Professional Documents
Culture Documents
Faiz Ahmed was born at sialkot and was a very colorful personality, as much as he has been a poet, a reformer, an army colonel, a college professor and officer in AIR, a journalist and a political activist who was imprisoned by authorities. He was a very soft spoken person. Very well versed in classical literature, he was essentially a romantic poet who started his career by writing ghazal but was soon drawn towards stark realities of life and was disturbed by all pervading poverty. In his poetry is found a superb synthesis of beauty & essence, love & politics, art & thought. He created new norms by improving old conventions. He has created a school of poetry and is another landmark poet of Urdu poetry
Ashaar Na ab raqeeb na naseh na ghum-ghusaar koi Koi hum nafas nahi, koi hum nawa nahi hai Woh log khush kismat the Apni Maazi ke tasaavoor se hiraasa hoon mein Tum jo tehar jaao Mujh se pehali si mohabbat Aaeeye haath uThaaeN ham bhi
Duniya ne teri yaad se begaana kar diya tujh se bhi dil-fareb hain gham rozgaar ke ********** Hui hai hazrat-e-naaseh se guftagu ji shab woh shab zaroor sar-e-kue-yaar guzri hai ********** Aur bhi gham hain zamaane meN mohabbat ke sivaa raahatein aur bhi hain vasl ki raahat ke sivaa ********** Woh baat saare fasaane me jis ka zikar na tha woh baat unk bahut naagawar guzri hai ********** DostoN us chashm-o-lab ki kuch kaho jis ke baghair gulistaN ki baat raNgeen hai na mai-khaane ka naam ********** Mil gaye ho to chalo rasm-e-duniya hi sahi warna yuN pursish-e-ehwaal se kya hota hai ********** Gar baazi ishq ki hai, jo chaahe laga do Dar kaisa gar jeet gaye to kya kehna, haare bhi to baazi maat nahi ********** Damaan-e-dil ko gulzaar bana rakha hai aao ek din dekh lo dil-e-pur khoon ka hunar ********** Kar raha tha gham-e-jahaaN ka hisaab aaj tum yaad behisaab aaye
har rag-e-khooN meiN phir chiraaghaaN ho saamne phir woh be-naqaab aaye ********** Umar-e-jaaved ki dua karte Faiz woh itne kab hamaare the **********
Ghazal
Na ab raqeeb na naseh na ghum-ghusaar koi tum aashna the to theeN aashnaiyaaN kya kya pohaNch kar dar pe tere mautbar tehre agar-che raah meiN hui jag-hasaaNiyaaN kya kya hum aise saada-luhon ki niyaaz mandi se butoN ne ki haiN jahaN mein khudaaiyaaN kya kya sitam pe khush kabhi lutf-o-karam pe ranjeeda sikhaieN tum ne hameiN kaj-adaiyaaN kya kya
Ghazal
Koi hum nafas nahi, koi hum nawa nahi hai ek dil tha faqt apna, ab woh bhi nahi hai kyun dekhte rahe sitaron ki taraf hum jab unse mulaqat ka vaada bhi nahi hai marne ka tere gham me iraada bhi nahi hai hai ishq, magar itna zyada bhi nahi hai Inhi paththaron pe chal ke aa sako to aao mere ghar ke raaste mein koi kehkashan nahi hai
Aashique
Woh log khush kismat the jo ishq ko kaam samajhte the yaa kaam se aashiqui karte the hum jeete ji masroof rahe, kuch ishq kiya, kuch kaam kiya kaam ishq ke aade aata raha, aur ishq se kaam ulajhta raha phir aakhir me tung aakar hum ne dono ko adhoora chod diya
Faraar
Apni Maazi ke tasaavoor se hiraasa hoon mein apni guzre hue ayyaam se nafrat hai mujhe apni bekaar tamanaaoo pe sharminda hoon apni be-sood umeedoo pe nidaamat hai mujhe mere maazi ko andhere mein daba rehne do mera maazi meri zilat ke siwa kuch bhi nahi meri umeedoo ka hasil meri kaavish ka sila ek benaam aziyat ke siwa kuch bhi nahi
harf-e-haq dil meiN KhaTakata hai jo kaNTe ki tarah aaj izahaar kareN aur Khalish miT jaaye [sarr-e-nihaaN=deeply pierced arrow, tapaaN hona=(v.) to burn iqraar=accept, tapish=(n.) passion/heat. harf=letter (of alphabet); haq=Truth Khalish=pain, fervent desire]