You are on page 1of 23

Problemas y avatares de los 'estudios culturales hispanoamericanistas' de hoy Author(s): Wilfrido Corral Source: Revista Hispnica Moderna, Ao 56,

No. 2 (Dec., 2003), pp. 463-484 Published by: University of Pennsylvania Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/30203743 . Accessed: 03/01/2011 18:32
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use. Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at . http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=upenn. . Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed page of such transmission. JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

University of Pennsylvania Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Revista Hispnica Moderna.

http://www.jstor.org

PROBLEMAS YAVATARES LOS 'ESTUDIOS DE CULTURALES HISPANOAMERICANISTAS' HOY DE

VEAMOS algunas conclusiones respecto a la querella entre criticos antiguos y modernos. Una dice "Paralosj6venes de la generaci6n actual la idea misma de la filologia sugiere algo extremadamente antiguo y desfasado, cuando la filologia es en verdad la m~isbisica y creativa de las artes interpretativas". La segunda conclusi6n, frontalmente defensiva, asevera que cuando su detractor lo acusa "de olvidar mi condici6n de 'condenado catedritico', atado por obligaci6n al respeto de las categorias 16gicas, cuando me culpa de ignorar el 'conocimiento de lo ya conocido en filologia', estas reacciones no pueden deberse exclusivamente a un impulso agresivo. Tambien deben de representar una opini6n personal honesta". Muy bien podrfamos creer que, en Estados Unidos, se trata respectivamente de un estimado profesor convencional, c6modo en su citedra, y de unjoven principiante, ansioso de mostrarles a los malditos fil6logos lo que sabe. La realidad: la primera cita (6) es del difunto Edward Said, en un adelanto de su introducci6n a la nueva edici6n de su seminal (para los estudios culturales y postcoloniales) Orientalism, que cumpli6 veinticinco afios en el 2003. La segunda cita (358) es parte de la respuesta que escribe el entonces (1957) "rebelde" critico estadounidense Stephen Gilman a una rese(1956) publicada por Leo Spitzer. fia furibunda de su TheArt of "La Celestina" Nadie dirfa a estas alturas que Said fue "tradicional", o que Gilman fue un insurgente porque entonces citaba a Ortega, Unamuno, Bergson, Freud y otros. Detris de esta comparaci6n y progresi6n esti lo obvio: las reacciones ante lo "antiguo" son circulares y siempre contienen un elemento generacional, a la vez que ciertas verdades sobre el estudio de la literatura, por diferentes que sean sus defensores. Extrafilari a ciertos lectores que Said y Gilman coincidan en su admiraci6n por Auerbach, y les seri mis extrailo que Said sea uno de los te6ricos que quiso curarse en salud, como se desprende de los ensayos recogidos en su p6stumo Humanism and Democratic 1 Criticism. Lo que extraa otros lectores es que hoy no se lea a Gilman y sus pares. Tal es el estado fiarni de la interpretaci6n literaria en las iltimas dos d6cadas. Es asi porque un fantasma comienza a recorrer los departamentos de lengua y literaturas hispano-americanas en Espaila y las Americas: los estudios culturales. Cuando estos estin bien hechos contribuyen de manera sustancial al entendimiento de varios campos humanistas. Cuando son logrados permiten ampliar las varias coordenadas que definen cabalmente alas humanidades, y (NewYork:ColumbiaUniversity Press,2004). V6ase especialmenteel tercercapi(57-84),en que coleccionay matizanociones que habia tulo, "TheReturnto Philology" expresado en notas publicadasanteriormente.Este libro incluye una actualizaci6nde "Introduction ErichAuerbach's to Mimesis" (85-118),pr61ogoque escribi6parael quinde cuagisimo aniversario la versi6n inglesa (1953) de ese "clisico",segtin la apreciaci6n de la mismaedici6n por GeorgeSteiner,"Eldon de un clhisico", trad.GabrielJim&25. nez, Nexos 312 (diciembrede 2003): 69-78.
463

464

WILFRIDOCORRAL

RHM, LVI (2003)

algunas veces a la ciencia y sus brechas. Una ventaja de los estudios culturales, por lo menos como los ejercieron algunos de sus fundadores anglosajones en las filtimas tres d~cadas, es permitir poner en perspectiva las visiones puristas e intransigentes de la literatura, o proponer ciertos tdrminos felices. Pero cuando ese fantasma es un enfoque dependentista, como los que tienen que ver con Hispanoamerica, no demuestra ninguna de esas buenas contribuciones al conocimiento, frecuentemente por su don para lo obvio y el deseo de descubrir la p61vora. Por formaci6n, convicci6n y dedicaci6n, me referir6 a su injerencia en la literatura hispanoamericana. No descarto la relaci6n de este asunto con los debates actuales sobre el "latinoamericanismo", pero no quiero caer en la trampa de la filosoffa pobre, o del reduccionismo, exclusiones y omisiones que los caracterizan. Como dice Hopenhayn, "el latinoamericanismo se diluye en los cruces Sur-Sur o Sur-Oriente de los estudios culturales y poscoloniales, pero a la vez America Latina se puebla de significantes que dan la vuelta al mundo aportando su cuota de insumisi6n y refinamiento interpretativo" (13). Examinard entonces tres de los varios problemas que se hacen mis patentes con la mayor presencia de lo que pasa por esos estudios en la interpretaci6n de nuestra literatura, y por ende las salvedades que ocasionan cuando imponen su relativismo y politizaci6n en departamentos que todavia no son de estudios culturales. Si pensamos en la practica "hispanoamericanista" hay que comenzar considerando el calco o la copia mal hecha o pensada de una capacidad probada en varias disciplinas, ya que no hay en nuestro continente practicantes contundentes, serios o reconocidos ampliamente de los estudios culturales, excepci6n hecha de Carlos Monsiviis y tal vez Beatriz Sarlo. Al respecto, es revelador, por lo menos desde una perspectiva institucional, que en julio de 2002 la University of Birmingham cerr6 el Centre for Contemporary Cultural Studies, especie de Vaticano conceptual fundado en 1964 por Richard Hoggart y continuado por Stuart Hall. Ese centro provee una base ideol6gica para los actuales estudios de clase, cultura y comunicaci6n, que sus adherentes vieron como tema y enfoque exclusivistas para las humanidades, como si no fuera obvio que toda creaci6n humanistica potencia el papel de la ideologia. Pero como el tipico profesor universitario, tanto en nuestro continente como en Estados Unidos, parece Ilegar tarde alas vanguardias, y rara vez participa en la esfera pfiblica o llega a tener el reconocimiento personal de un Octavio Paz en las ciencias humanas, o adquiere poder mis allhide su instituci6n, la triste realidad es que en el mundo hispano-americano sufrimos los escritos de segunda o tercera mano de profesores universitarios y la inseguridad de su subjetivismo. O, en palabras de Eduardo Deves Valdds, su "afainde reflexi6n sobre si mismo tanto como sobre su accionar" (16). Examinemos entonces tres problemas y sus avatares, con la aclaraci6n adicional de que "hispanoamericanistas" especifica que no se trata exclusivamente de hispanoamericanos, ya que la mayoria de los fundadores que han sido endiosados no lo es. Parto de una apreciaci6n verificable hasta el 2004: los actuales estudios culturales hispanoamericanistas rara vez son estudios, menos culturales, y casi nunca hispanoamericanistas. Se podria creer que est~n establecidos porque sus proponentes los comercializan con agresividad e intransigencia. Pero no es asi en Hispanoam~rica. Como antesala, hay que constatar

PROBLEMASY AVATARES LOS "ESTUDIOS CULTURALESHISPANOAMERICANISTAS" DE

465

que una falla de la plantilla de esos estudios es su contradictoria dependencia en modelos creados en esferas primermundistas. Estas siempre han sido criticadas por los adalides de la interpretaci6n de todo ultimo grito, generalmente progresistas por ser dedicados a su propio progreso. Otra dependencia es que desde mediados de los setenta gran parte de la critica y teoria de Occidente esta escrita en un lenguaje alucinado, predominantemente en cierto "ingles". Por eso, cuando en una entrevista de 1996 Jesis Martin-Barbero, uno de los guries hispano-americanos de estos estudios, afirma: "Nosotros habiamos hecho estudios culturales mucho antes de que esta etiqueta apareciera", en verdad revela el tipo de ansiedad independentista cuyos bemoles revelo a continuaci6n.2 Naturalmente, la actitud defensiva se extiende a los promotores mis recientes y desconocidos, como a sus esfuerzos fallidos por lograr una independencia epistemol6gica, con un don para el relativismo. Asi, leemos "Lo anterior pareceria indicar que no es posible establecer una definici6n esencial o uinica acerca de que son los Estudios Culturales y conlleva una sensaci6n similar a la que nos invade con respecto a ciertos discursos de la post-modernidad" (Rueda G6mez, 143). Y las conclusiones asestan a un puiblico determinado: "Por todo esto, la tendencia actual de los Estudios Culturales parece ser el constante cuestionamiento de las propias pricticas, la vigilancia permanente sobre la forma como la academia y las instituciones van incorporando sus teorias, con el objeto de impedir que pierdan su capacidadcontestaria sus posibiliy dades como medio de acci6n politica" (Rueda G6mez, 147, los subrayados son mfos). Estas actitudes implican cierta censura, una agenda ideol6gica patente, aun cuando se las presenta como gesto de liberaci6n. Lo que esta detras de ellas es una lucha por cierta hegemonia interpretativa ante un movimiento que no tiene un te6rico representativo o paradigmatico. No hay diferencias democriticas, porque al citarse entre si no hacen otra cosa que sefialar a los miembros de un club. Como ocurre en elJournal of Latin AmericanCulturalStudies, que nadie puede leer en Hispanoambrica. Y tal vez peor respecto a un posible dialogo, establecen una frontera a priorientre el conocimiento (ellos) y el no-conocimiento (los "otros"), gesto por lo menos ir6nico en un movimiento que no cree en limites o bordes. El texto de Martin-Barbero public6 en Dissens (1997)-[www.javeriana.edu.co/ se 3 M., pensar/Rev33.html].CarlosGarcia-Bedoya "Losestudiosculturalesen debate:una
2

mirada desde Amirica Latina", Revista de Critica Literaria LatinoamericanaXXVII. 54

la (2001): 195-211,nota una falaciaen "hipostasiar condici6n del latino en EstadosUnidos como paradigma(identitario)paralos latinoamericanos 'vernaculos' estos tiemen (204). Parauna actituddefensivahacia el propos de posmodernidady globalizaci6n" yecto [sic] de estudios culturaleslatinoamericanosmadein U.S.A.v~aseJean Franco, Semanal (23 de agosto de 1998): 4-5. Presenteuna 181 "Dialogode sordos",LaJornada primeraversi6n reducida de este ensayo en el VII Encuentro bienal sobre literatura ecuatorianaen la Universidad Cuenca (noviembre2002). Esta es definitiva,y parte de " Asi Follari,en su visi6n correctorade esos estudios,ve a Sarlocomo te6ricatardia y flicil (78-79,99), y la supeditaa los figuronesde siempre.RuedaG6mezno se molesta en mencionarlay ubica a Francoen un club de int6rpretesirregulares, contradiciendo su deseo de que se den perspectivas menos mediatizadas(149). Estos estudios siguen defini~ndoseen relaci6n con el poder angloamericano. Aunque incluye alguna excepci6n a esa norma, la dependenciaes obviaen la colecci6n Nuevas desde/sobre perspectivas
de mi libro El error acierto,publicado en 2005. del

466

WILFRIDOCORRAL

RHM, LVI (2003)

Por supuesto, hay razones personales e institucionales para este tipo de desarrollo (viase During, 101), y, aparte de la imposibilidad de transferir politicas institucionales a un mundo sin recursos similares, esas razones deben importarnos a los que apreciamos la literatura. No se vea en esa preferencia una afiliaci6n con un pasado que todos sabemos fue mejor s61o para unos pocos, ni tampoco una devoci6n a cierta pureza, clisicos o canon. El hecho es que estos estudios no admiten diilogo, y se aislan o protegen en un lenguaje tan denso y seudoerudito que se convierte inaccesible, aun para la mayoria de sus propios colegas. La critica y la teorizaci6n literarias han adquirido unajerigonza autosuficiente, y sin duda la mezcolanza de terminologia prestada a varios otros campos contribuye a la incongruencia general de ellas. Es tan audaz la apropiaci6n de gestos te6ricos de ocasi6n (nunca la fuente directa en que se basa la teoria del te6rico del primer mundo) que parece que sus sabuesos no se dan cuenta de su presencia en sus escritos, que son seudo-interpretaciones de toda noci6n tendenciosa. Tangencialmente, no descartemos para Hispanoambrica, incluso antes de la inmovilidad socioecon6mica actual, la imposibilidad de acceder a las publicaciones culturales en que se publican, sobre todo a las tan extremistas en sus criticas e interpretaciones que otros criticos extremistas ya no tienen que criticar. La condici6n anterior, post-moderna o no, es un disparador metodol6gico de estos estudios. Pero parece que la autoconciencia metodol6gica no incluye un examen de la manera en que escriben esos criticos, que es s61o el menor de sus problemas. Asi, al hablar en ingles del boomhispanoamericano, un brasilefio cita a un espafiol respecto a c6mo en esa 6poca la identidad se convierte en algo fantasmag6rico, y el iltimo lo expresa en un spanglish combinado con cantinfladas hermenduticas, que s61o permiten una aproximaci6n en espafiol: "'La temporalidad de la identidad cumplida [sic] representa la pesadilla de un exorcismo definitivo de espectros y espectralidad [sic], el comienzo de un universo de mercado que es un presente perpetuo, como de la instauraci6n de la verdad' ". Tal vez ese espejismo no sea tan grave como dar clases de merengue para aprender espafiol, o examinar a la Virgen de Guadalupe como icono lesbiano, porque es patente que aquel espejismo tiene la pretensi6n de proponer una interpretaci6n irreducible a una cultura populista. He escogido a prop6sito la frase citada, porque es una de las maisclaras de ese tipo de estudio, y desafortunadamente, prototipica. No hay espacio para discutir que se hace con las lenguas, ya que los textos a que me refiero estin escritos en un espafiol angl6filo o en un ingl6s lleno de latinajos. Lo grave en t~rminos del actual silencio acritico de Estados Unidos es que probar la falta de sentido de la frase que cit6 arriba, aun en su contexto mayor, nos aproximarfa peligrosamente a los interminables esencialismos o solipsismos de esos estudios. Por otro lado, abre al que quiere entenderla o criticarla a acusaciones instantineas de ser conservador, pasado de moda, acritico, frustrado, o peor, de

Amrica latina: el desafiode los estudiosculturales(Santiago: Cuarto Propio, 2000), que no

Studies(1992), compilada por Lawrence tendrnila influencia de la vulgata Cultural Grossberg.En Dieztesissobre critica(Santiago:Lom, 2001), y desde una perspectiva la generalmentefilos6fica,GrinorRojo pone en perspectivalas confusiones nada hispanoamericanas estudiossimilares. de

YAVATARES LOS"ESTUDIOS DE PROBLEMAS CULTURALES 467 HISPANOAMERICANISTAS"

no entender la cultura de la que proviene. Pero no se me crea a mi. Una nota editorial del The Times LiterarySupplementlondinense del 28 de febrero de 2003, responde "no" y con ironia respecto a la necesidad de producir libros para medir el valor de los acad6micos del antiguo y nuevo imperio de hoy. No extrafiari que hayan escogido al azar un libro reciente sobre la subalternidad latinoamericana, y que como muestra de su incomprensibilidad citen esta oraci6n: "In order to be nothing sovereignty must exhaust itself continually, and must therefore be everythingin order to then reveal itself persistently as nothing'. Un problema, naturalmente, es que cualquier conservadurismo respecto al uso del ingl6s por latinoamericanistas conlleva la posibilidad de que se crea que todos escriben asi, o que se d6 la implicaci6n de que un inmigrante nunca podr~i expresarse bien en la lengua del imperio.4 El recurrir a t6rminos que son trillados para ellos mismos es tanto el resultado de inexactitud como de la incapacidad para encontrar el lenguaje adecuado para problemas y fen6menos que son desconcertantes en una 6poca en que se mezclan varias creencias arcaicas, de varios campos, cuando el lucro ha reemplazado al compromiso como manera de mantener cierto consenso. Por ende, y para no parar en los mismos enredos, y como no hay derecho critico en ese ambiente en que la libertad de criticar no acompafia a la libertad de pensamiento, propongo algunas calas para contextualizar esos estudios sin tapujos, partiendo de la premisa de que estin dejando mis preguntas tontas que respuestas. CPero cuil es la diferencia si todo movimiento que pretende reemplazar lo que percibe como tradicional o convencional siempre ha hecho lo mismo? Comencemos con lo que los practicones (16ase el que acompafia al maestro "para concordar la te6rica con la pruictica", segiin Covarrubias) entienden por "estudios".

iESTUDIOS?

No se requiere del academicismo para poner en evidencia las presuposiciones de los estudios culturales hispanoamericanistas. En t6rminos generales, se trata de estudiar todo lo que pase por cultura, y si es considerada "popular", mejor alin, porque el relleno referencial es el non plus ultra de ese enfoque. Recordemos, en contrapunto, que cuando Ambrico Castro escribe su biograffa de Lope de Vega se sirvi6 de cartas, documentos privados, expedientes parroquiales, archivos, en fin, de la historia. Mis cerca a nuestra epoca, casi quinientos afios de logros culturales en varios campos, las culturas indigenas y hasta un tal Jorge Luis Borges le sirven a Pedro Henriquez Urefia para armar su inagotable Historia de la culturaen la Americahispdnica(1947). Alfonso Reyes no habia hecho menos en La experiencialiteraria (1942), en Cuestionesestiticas
4 El mismo Times (22 Literary Supplement de agosto de 2003) se refiereal libro de un autor que se define como "guatemalteco-mexicano", quien por la autorreferencialidad de moda comienzasu libro hablandodel racismoque experiment6en Londres.Ahora ensefia ingl6s en EstadosUnidos. Ese trasfondono explica que espete frases como la "TheAcosta-as-character's as que cita la revista: hypervisibility abnormal/unrealethnosexual object ironicallyleads him into an empoweredethnosexual position that play(12). fullyresistshegemonic structures"

468

WILFRIDOCORRAL

RHM, IVNI(2003)

(1911), y antes de ellos, en el entresiglo pasado,Jose Toribio Medina. Lo mismo se puede decir del Ensayo sobrela novela hist6rica(1942), en que Amado Alonso explica los contextos reales del modernismo en La gloria de don Ramiro. Afios mis tarde Raimundo Lida defini6 no s6lo la erudici6n sino la gama y amplios intereses del critico cultural con su Letrashispanicas(1958). La lista es larga, y no es mi intenci6n afiadir a las colisiones continuas que caracterizan a los estudios que pongo en perspectiva. Como apunta Grinor Rojo: A mi todo esto me produce,y soy muyfranco al declararlo,una sensaci6n de irrefrenable disgustoy hastaun poco de vergienza ajena.No s61oporque la posici6n ideol6gicaque acabode documentarreinventay Ilevahasta sus filtimasconsecuenciasla falaciade un hablardesideologizado (en las dos puntas del espectro: en los marginalesy subalternosperifrricos, que se presumeque se salvaronde saber,y en los intelectualesposcoloniales, que de tanto saberestariande vueltaa eso mismoque saben) ... (16). Para esos hispanoamericanistas que si sabian lo que querian ser o hacer se puede parafrasear lo que dijo Vargas Llosa de Alfonso Reyes en un homenaje publicado en el decimo aniversario de la muerte del mexicano: desbarataron con su oceinica curiosidad la divisi6n artificial creada entre americanismo y europefsmo, eran enamorados de Occidente, pero esa tradici6n no los devor6, y no fueron meros epigonos de ella. Pero sobre todo, esos verdaderos criticos culturales supieron contextualizar. Para ellos, tildados hoy de "convencionales", la historia de las mentalidades era una realidad antes de que la propagara la escuela de los Annales, y por cierto mucho antes de que los estudios culturales anglosajones descubrieran la p61vora de la interdisciplinaridad. John Brenkman asevera con raz6n que, bien vistos, los estudios culturales, sus metodos, temas y normas discursivas son mis estrechos y mis uniformes que los de un departamento tradicional de historia (114). Ahora, si es verdad que Angel Rama, en su p6stumo La ciudad letrada (1984) propone implicitamente un "modelo" de anilisis diferente de los ofrecidos por Henriquez Urefia, Reyes y Lida, las generaciones mis recientes s61o quieren ver en esa magnifica obra del uruguayo sus colindantes politicos, y desde s6lo una perspectiva. De la misma manera, se hacen de la vista gorda cuando algunas concepciones nacionalistas de Rama minan su sutileza y metodologia critica. Nada de moremaiorum para las nuevas culturas interpretativas. Se puede decir sin mucho riesgo que todo estudio, mis alli de las definiciones de manuales, pretende desarrollar el conocimiento y el entendimiento, asi que sus conclusiones y descubrimientos deben abrirse totalmente a la experiencia. EPero a que experiencia general se abren los estudios sobre el zapatisParauna extensa explicaci6nde c6mo, ya a principiosdel siglo veinte, Henriquez Urefia y Reyes tuvieron que luchar a favor de los clisicos viase: Susana Quintanilla, "Dionisioen Mexico o c6mo leyeron nuestros clisicos a los clisicos griegos",Historia Mexicana LI/203-3 (enero-marzo,2002): 619-663. Dejo para otra ocasi6n la relaci6n con el problema de los clisicos instantineos actuales, que comienzo a examinar en "Losolvidadosdel presente,o la necesidadde resemantizar 'clisicos' hispanoamerilos [Barcelona]VI. 14 (Primavera-Verano 2002): 23-47, volumen que canos", Guaraguao Ricoy C~sar Aira,entre otros. incluyecomentariossobre el tema de Francisco
5

PROBLEMASY AVATARES LOS "ESTUDIOSCULTURALESHISPANOAMERICANISTAS" DE

469

mo, el pachacutismo, el Che, el neoliberalismo y, por enesima vez, nuestra modernidad perif~rica?6 Esta iltima, y la reivindicaci6n son los t6picos en que se anclan estos estudios seguin Deves Vald6s.7 Sin duda que hay interns en estos desarrollos, Epero por que son sus conclusiones siempre positivas y frecuentemente triunfalistas? Es imposible encontrar en esos estudios una conclusi6n negativa acerca de su materia, porque se aproximan a ella con equiparaciones como colonialismo = malo, pricticas indigenas = buenas. Estos no son estudios sino criterios prejuiciados que no dependen de los hechos, y los hechos no los van a cambiar. Es por eso que no hay, por ejemplo, una rdplica profunda, sensata y con conocimiento de causa alas propuestas de Vargas Llosa en torno a los indigenas y la modernidad. Por esa actitud, y ya que la cultura "popular" generalmente no quiere representar a seres privilegiados -sino a miembros del proletariado o campesinado cuya caida se debe a una "dialkctica hist6rica"- estos estudios no saben qu6 hacer con las tragedias de las otras clases que subyacen a toda cultura. Precisamente, esa incapacidad para relacionar lo particular a lo general es el meo11ode la visi6n ahist6rica de estos estudios, como ha sido sefialado por criticos marxistas (v6ase Stephenson). Hace poco mis de medio siglo, en una resefia positiva de Notes towardsthe Definition of Culturede T. S. Eliot, George Orwell pone en perspectiva la noci6n de que una sociedad verdaderamente civilizada necesita un sistema de clase como parte de su base. Pero como entonces, y hoy, no sabemos que es una sociedad sin clases, Eliot propone reemplazar las clases con dlites. El problema, como apunta Orwell, es que una sociedad sin clases dirigida por elites podria osificarse, porque sus gobernantes son capaces de elegir a sus sucesores, y siempre tienden a elegir a los que se les parecen. El proceder de Eliot remite a sugerencias similares hechas por Rod6 en Ariel, pero sobre todo permiten pensar en esquemas mediante los cuales los estudios culturales se convierten en portavoces de una clase en la que no participan activamente. Asi como tratan de definir las clases, los int6rpretes que taquigrafiare como "cultur6logos" estan tratando de convertir la cultura en un t~rmino menos contextual, nada difuso y poco volitil. Es mis, estin tratando de dar recetas (no teorias) y ensefiar una parte conveniente (para ellos) de la cultura, no su contexto total. 8 Estamos ante un amaestramiento que no deja de ser 6 Otra muestrareciente de esa dispersi6nes el libro de Jean Franco,Decadencia y trad.H~ctorSilvaMiguez (Barcelona: caidadela ciudad Debate, 2003). Dogmatiletrada, co cuando sus librosanteriorescontienen sofisticaci6n escepticismo,parad6jicamente y propone el mismo moralismoen blanco y negro de los que no piensan como ella. VWase Juan Malpartida,"Decadenciay caida de la critica",LetrasLibres 62 (febrero VI. 2004): 72-74;y mi "Latinoamerica la critica fria",Lateral[Barcelona]XI. 112 (abril y 2004): 6. 7 Seguinel, a nivel te6rico, estos estudios son "laposici6n alternativa mis s61idaal estadounineoliberalismo"(15). Se comete el mismo error en la esfera interpretativa Las dense, ahora que hay estudiossobre nuestro presunto"neoliberalismo". elecciones recientesen Venezuela,Brasil,Ecuadory Argentinacorrigenla creenciade que el neoliberalismotriunf6y seguirai triunfando.Por otro lado, al liamar"pensadores" algua nos de los practicantes estos estudios,quiero creer que Dev6sValdesno los concibe de como a un Mariategui, Murena,MartinezEstrada, Sebreli,porque dstossi tienen sisteo ma,y trayectonria. 8 En la pretensi6ninclusivista, como muestromis adelante,la literatura un apenes
dice. En una colecci6n reciente, CulturalStudies in the Curriculum:TeachingLatin Amer-

470

WILFRIDOCORRAL

RHM, LVI (2003)

conservador, y tal vez no haya mucha diferencia entre los cultur61ogos y algunos pesimistas culturales como Steiner, Bloom y tiltimamente Susan Sontag, por lo menos respecto a la creaci6n de una "cultura de la queja", termino de Robert Hughes. El problema del "estudio" cultural actual no es s61o la falta de modestia e imposibilidad de bajar a la tierra sino, frecuentemente, el desconocimiento total de la verdadera trayectoria intelectual o los estudios de sus antecesores (ejemplos, Said y Gilman). Como dice Brenkman, en 6ste, su momento de ascendencia [sic], los estudios culturales exhiben una exuberante ignorancia de si mismos (114). Decia anteriormente que los h6roes fundacionales de los cultur6logos son generalmente autores que tuvieron poco que ver con Hispanoambrica. Por ese hecho es inevitable pensar en la mimica, plagio, influencia, alusi6n, repetici6n, idolatria e incluso parodia no intencionada cuando se habla de estos estudios y sus idolos. Por esto no extrafia que el problema de la venia ante el perito siga inexplorado en las evaluaciones de ese enfoque. Mi propuesta al respecto tiene que ver con el hecho de que los parangones, en su avidez por imitar al maestro, ignoran a prop6sito o hacen caso omiso del contexto que produjo a sus antecesores. "Estudios culturales" suena mis amplio que estudio de la literatura, pero aqu611osen verdad son mis estrechos y cerrados. Es mis, y como afirma Brenkman, son literatura porque existen a trav6s de sus revistas, ensayos, ponencia en conferencias, y libros (115). Es asi no s61o porque no leen opiniones opuestas (y cuando se dignan leer a hispanoamericanos, es el mismo elenco de siempre) sino porque el idealismo romintico de los cultur6logos es tan conservador como el de las generaciones interpretativas que quieren mantener cierta seriedad y grandeza de la literatura y cultura, o a esta como el "estudio de la perfecci6n", segrin queria Matthew Arnold en el primer capitulo de Culture and Anarchy.Sin embargo Brenkman arguye que los estudios culturales se acercan a la perfecci6n, por ser a la vez literatura, alta cultura, y una disciplina en los anales inflamados de la mistificaci6n intelectual (115). Es natural que los modelos de interpretaci6n de la literatura sean creados, elaborados y transformados, pero en estos estudios son resistidos e ignorados. Para ellos lo literario no es mis que un aparte impertinente, porque en el presentismo que los rige la literatura no es una parte importante o "democritica" de la cultura. Asi, un critico interdisciplinario como Rama es "purista" por seguir y apoyar una tradici6n para la cual la cultura se expresaba en "the symbolic and therefore compensatory [sic] form of literature" (221).9 Los culica, ed. DannyJ. Andersony Jill S. Kuhnheim (NewYork:MLA,2003), en verdads61o of Kuhnheim,en su "Cultures the Lyricand LyricalCulture:TeachingPoetryand CulturalStudies"(85-104)tratade cotejarlos valorespedag6gicosde dos camposque siempre han existidoconjuntamente. 9 CulturalStudiesTraditions: LatinAmericaand the GeorgeYiidice,"Comparative to ed. US",A Companion Cultural Studies, TobyMiller(Oxford:Blackwell, 2001), 217-231. Paraese autor no hay una tradici6nhispanoamericana estudiosculturales,tal como de los define. Igualmented~bil y en el mismo volumen es:Jorge Mariscal, "CanCultural StudiesSpeakSpanish?" (232-245),preguntaque no contesta.En ambos casos, aparte de la mal fundadacriticaa Rama,no hay menci6n o referenciaa int~rpretesque escriben desde Hispanoambrica, aunqueYuidice usurpe librementemucho de N(stor Garcia elaboraci6nintelecualdel intercambioAmfricaLatiCanclini,"Losestudiosculturales: na-Estados de 1 Unidos",Papeles Montevideo(1997):45-58.

DE PROBLEMASY AVATARES LOS "ESTUDIOS CULTURALESHISPANOAMERICANISTAS"

471

tur6logos, convenientemente, todavia no se atreven a aplicar ese tipo de critica a su propio quehacer, o reconocerlo en sus presuntos antecesores. Tomemos el caso del excelente critico marxista Raymond Williams. Hasta hoy, nadie quiere reconocer o discutir el hecho de que d1 comenz6 su carrera con un libro en que aconseja la lectura detallada de la literatura, como base para emitir criterios sobre literatura y cultura. Ese libro, Reading and Criticism(1950), fue escrito para adultos no especializados. Williams ensefiaba entonces en la ExtraMural Delegacy de Oxford University, especie de universidad a distancia, o abierta, ambiente que recrea en un articulo posterior (154-156), en el cual lamenta c6mo los estudios culturales han degenerado de ser una vocaci6n a ser una disciplina institucionalizada (153). Aunque s61o al fin de ese libro temprano examina ciertos aspectos de la relaci6n entre literatura y sociedad, o sea mostrando el inico Williams que se quiere conocer, ya muestra alli una maestria del analisis literario, mis la raz6n, tolerancia y humanidad que seg6n Condorcet debfan ser el grito de batalla de todo intelectual. Nadie puede probar la que afn hasta Cultureand Society idea que tenia Williams de la cultura no era literaria. Tampoco se puede negar que en su p6stumo ThePoliprimariamente tics of Modernismhabla de la mezcla actual de "teorias criticas incompatibles" (171) generadas por el modernismo (versi6n anglo-americana) y de "aversion, now increasingly false and misleading, of Saussure in linguistics; a version of individualist human sources and intentions from Freud and psychoanalysis; a rationalized abstraction of autonomous systems" (171). Como afirma Brenkman, "A pesar de los frecuentes homenajes obligatorios de los polemistas de los estudios culturales a Raymond Williams, han perdido la pista de su perspicacia mis fundamental: la historia de la literatura coexiste con la historia social del alfabetismo" (117). Hoy, los gritos tienen que ver con la victimologia seglin el modelo estadounidense, y con la obvia necesidad que parece tener todo movimiento anti-capitalista: tener una teoria para apoyar sus campaiias y la ilusi6n de una alternativa. Es decir, hecha la teoria, hecha la trampa. Vale notar que en ese juego endogamico que Deves Vald6s llama "citaciones reciprocas" (16) los cultur61ogos citan a los anglosajones pero 6stos -tal vez exceptuando en una u otra ocasi6n trabajos recientes en torno a la geopolitica del conocimiento- ni parecen tener idea de los hispanoamericanos, ni los incluyen en sus antologias y estudios. A la vez, no les queda otra que citarse a si mismos o entre ellos, como se desprende de Mapas nocturnos.Didlogoscon la obradeJesuzs Martin-Barbero (1998), por ejemplo. No obstante, los cultur6lonuestros esperan que se acepte su verborrea como exegesis igualmente gos vilidas alas de Williams. O sea, se trata de no pagar el derecho de autor(idad), o de piso; se intenta entrar por la puerta de atris de la casa blanca, y como resultado disminuir la seriedad de sus intentos. Como asevera Williams, lo tinico que unifica a los te6ricos literarios academicos de hoy son sus negaciones (175), ya que han adaptado "etiquetas faciles de radicalismo que ain las instituciones dominantes estaban felices de incorporar o imponer" (175). No creo que el caso del prolifico N6stor Garcia-Canclini sea muy diferente del de Williams, ya que sus 6mulos parecen olvidar el valor de uno de sus primeros libros, Cortdzar: antropologia una poetica(1968); ni tampoco el de Roberto Fernindez Retamar y su Idea de la estilistica(1958), por mis que 6ste se esfuerce en su tercera edici6n (1975) para explicar que para entonces no compartia "no

472

WILFRIDOCORRAL

RHM, LVI (2003)

pocos de los postulados de la obra". Follari discute bien el debilitamiento ideo16gico (la negaci6n de su dependencia) de las figuras latinoamericanas mayores asociadas con los cultur6logos y las menores que quieren figurar (93-104). Siguiendo con el campo literario, yo tampoco descubro la p61vora al reiterar que toda obra can6nica fue contestada o mal vista en su momento inicial. Sin embargo, los cultur6logos tienen mayores ambiciones. Y ya que pretenden no ahogarse en varias disciplinas, quieren ser contestatarios al interpretar varias artes. Mark Bauerlein (30-35) pregunta discretamente qu6 academico tiene la capacidad para tratar materia de tantas disciplinas en una manera rigurosa y a sabiendas. Bauerlein concluye que, con su anti-metodolog-ia, en vez de ser intelectuales independientes que verdaderamente representan a la cultura, los cultur61ogos podrian convertirse en especialistas que cumplen con los deberes e imposiciones disciplinarios de otro tipo de institucionalizaci6n. Y en su evaluaci6n de los uiltimos diez aiios (los mis tesoneros) de estos estudios en lo que llama el marco del "latino(rte)americanismo" Dev6s Vald~s asevera que "un balance de lo realizado no puede (nunca podria) ser muy favorable",y que los progresistas que se esperanzaban en los promesas de esos estudios "con raz6n se sienten defraudados" (20). Esta actitud de ver el estudio como entretenimiento o como "actuaci6n" -segin la practica estadounidense- termina produciendo alumnos que no saben qud es un soneto, no pueden reconocer una metifora, ni tienen la menor idea de la historia literaria, para mencionar los defectos menos nocivos y bisicos. Peor, no les importa, parad6jicamente protegidos por una generaci6n que a veces si conoce los mecanismos de la literariedad, pero que formada hacia fines de los sesenta, quiere imponer sus mediaciones politicas. Los estudios culturales hispanoamericanistas son en uiltima instancia un paraguas bajo el cual se refugia la mediocridad y que ofrece asilo a los que no quieren infectarse de otras ideas que estan en el aire intelectual. La realidad es que no admiten que la creencia que debemos exponernos a todas las ideas es muy diferente de la suposici6n que todas las ideas son igualmente vilidas. Es asi en un nuevo siglo en que se sigue creyendo que una raz6n de ser primordial de la interpretaci6n es precisamente el contagio de ideas diferentes, de pensar y abrirse al pluralismo como antidoto a los clubes y mafias de "los que piensan como nosotros". Esta aproximaci6n a los estudios tiene que ver con la noci6n de los modelos de la cultura que sostienen los cultur6logos. Como concluye During, compilador de una segunda "biblia", The Cultural Studies Reader (1999), "tal como los estudios culturales rechazan viejas maneras de pensar [...] se convierten en la primera disciplina acad6mica que se define por orientaciones conscientemente politicas" (102). Ese camino es patente en la invasi6n disciplinaria de la compilaci6n Latin American Philosophy:Currents,Issues, Debates(2003), en que la evidencia mas notable es la aparente dependencia del compilador de los otrora literatos que ha invitado a colaborar. No es que se requiera una visi6n hist6rica de la filosofia latinoamericana como disciplina, sino que no se la socave con la falta de especificidad y respeto por sus tradiciones, y que se d6 un minimo compromiso con las corrientes, asuntos y debates que no dependan de una visi6n estrictamente "postcolonial". Bien dice Adorno en el fragmento "Hinschen klein" de Minima moralia:

DE PROBLEMASY AVATARES LOS "ESTUDIOS CULTURALESHISPANOAMERICANISTAS"

473

El intelectual,y sobre todo el filos6ficamenteorientado,se halla desconectado de la praxis material:la repugnanciaque le causa lo impulsa a cosas del espiritu.Pero la praxismaterialno s6lo ocuparsede las Ilamadas es el supuestode su propiaexistencia,sino que constituyetambidnla base del mundo con cuyacriticasu trabajocoincide. Si nada sabe de la base, su vana. Se encuentra ante la alternativa o informarseo de ocupaci6n serni volverla espaldaa lo que detesta (132).

SCULTURALES? Lo que estos estudios entienden por cultura no es ninguna expresi6n humana que tenga que ver con el pasado, o con valores esteticos que son nuestro legado hist6rico. Mis bien, "cultura"es toda expresi6n popular y presentista que no establezca distinciones entre productor, producto y usuario. Esta actitud seria refrescantemente democritica, si no fuera por la constante equiparaci6n de expresiones culturales pasajeras con cualquier otra que tenga siglos de existencia y recepci6n. Como arguye Stephenson, las generalizaciones de los estudios culturales angloamericanos son irresponsables porque no evalhian-con criterios abiertos y por ende criticables- si analizar los productos de la cultura de masas contemporinea vale los esfuerzos que se les dedica (198). Lo interesante es que aun para Eliot la cultura es toda actividad e interes caracteristico de un pueblo, o sea, todo. Pero el relativismo imperante de hoy produce desquicios en que todos hablan a la vez y nadie tiene precedencia sobre los demis, y como "cultura" es un t6rmino sistemiticamente ambiguo ahora confrontan el dilema de perseguirlo infinitamente. Dicho de otra manera, cualquier conocimiento es igual a otro, y el conocimiento en si se convierte en asunto de "perspectiva".Otro gran problema es que estos estudios se basan en el silencio de los naturales, que siempre tienen que ser representados por un experto de Occidente que habla por ellos. Y cuando esos expertos elogian y supervalorizan s6lo ciertas partes de la cultura hispanoamericana la fijaci6n por descubrir algo nuevo siempre sobresale. La ironia, por supuesto, es que de uno de los rasgos tradicionales la modernidad es la blisqueda de lo nuevo. Mediante aquella fijaci6n lo descubierto es implicitamente subdesarrollado y tan deficiente que, por su "subalternidad", no se puede representar a si mismo. Este es un modelo d6bil de la cultura, porque supone de manera simplista que la gente de otras culturas son y deben ser diferentes. Lo mis grave es que es un modelo copiado, que de manera colonizada se convierte en parte de una guerra te6rica en la cual lo hispanoamericano, como sea que se lo defina en nuestro continente, se convierte en carne de cafi6n. Es s6lo ahora que se esti tratando de construir una especie de archivo conceptual de las reflexiones producidas no tanto in situ, sino por lo menos con conciencia de que se asiste con machetes a la batalla contra armas digitales. En este sentido, hay que admitir que en Hispanoambrica siempre estamos "respondiendo" a varios imperios (las post-modernidades, la subalternidad), imitando cartografias para las cuales, parad6jicamente, hemos inventado todo menos la interpretaci6n. Cuando estos estudios se identifican como "culturales" en verdad se refieren a una versi6n muy especifica y restringida del estudio de las culturas.

474

WILFRIDOCORRAL

RHM, LVI (2003)

Copiando otra vez el desarrollo anglosaj6n, estos estudios usan "estudio cultural", "critica cultural", "critica culturalista", "teoria cultural" y "teoria critica" sin mucha distinci6n. Como puntualiza Collini, en ese empleo indistinto "critica cultural" significa un giro hacia fuera del conjunto de trabajo artistico e intelectual que se entiende como "cultura",y hacia la sociedad (91). 10Pero tambidn significa una inseguridad metodol6gica y disciplinaria, mis que la presunta fluidez de campos que pregonan sus cultivadores. Por otro lado, estos estudios, en su infasis por pensar desdecontextos nacionales, terminan mezclando cualquier noci6n hist6rica, antropol6gica y populista de cultura. Para la visi6n que presento, la pregunta clave y especifica gira en torno a si se puede estudiar cualquier cultura sin estudiar su literatura. EQue cosa hacen Cabrera Infante y Severo Sarduy en Trestristestigres De dondeson los cantantessino proy veer una visi6n de la cultura cubana, o Arguedas de la peruana en El zorrode arribay el zorrode abajo?Y si a la prictica actual de los estudios culturales de Occidente s6lo le interesan los aspectos politicos de la cultura, ~no habria una problemitica conexi6n entre el literato Jose Marti y el etn6logo Fernando Ortiz cuando 6ste escoge el juicio de Marti que reza parcialmente "No hay odio de razas, porque no hay razas"como epigrafe a su El engaiio de las razas (c. 1946), precursor de los estudios afroamericanos? Su respuesta seria que "todo es politico". Como sefiala John Ellis, el error 16gico es creer que la afirmaci6n "todo tiene una dimensi6n politica" (que es vilida) conduce directa e inevitablemente a la aseveraci6n que "la politica debe ser la consideraci6n fundamental". jPorqud no discutir entonces si Said confiaba mis en la 16gica cuando hablaba de literatura que cuando se iba por las ramas unilaterales de su politica? A pesar del 4xito de algunas novelas actuales acerca de estar "entre" culturas o razas, no me convence que los intermediarios siempre se identifican como dolorosa, heroica o juguetonamente mediadores. Y me apoyo en la siguiente explicaci6n de Collini: La criticaculturalno tiene que asumiruna relaci6n autoritaria entre un sacerdociode adeptos cultivados una masa meramentepasivade los no y instruidos.Igualmente,no necesitamenospreciarun juego de fen6menos agrupadosselectivamentecomo 'modernidad',ni suponer la caida de un estado que era mejoro mis 'orginico'. De la mismamanera,tampoco tiene que apuntar hacia el desplazamientoo suplantarla politica: sino a criticamente(97). suplementarla Cuando estos estudios si tratan una tradici6n, ~sta se identifica con una generaci6n inmediata. Asi, hace poco la critica angloamericana Jean Franco propuso
o10 extenso trabajode Collini es el peniltimo aldabonazode su polkmica con El FrancisMulherny su Culture/Metaculture en (2000), que se puede rastrear los nfimeros 7 (January-February 2001), 16 (July-August 2002) y 18 (November-December 2002) de NewLeftReview. Mulherncontestaahoraen "What Cultural Is New Criticism", LeftReview 23 (September-October 2003): 35-49.A la larga,son versionesactualesde la polemica

inglesa sobre las dos culturas, e Hispanoamirica no tiene nada que ver en ese mambo. Una primera respuesta a polhmicas similares seria Culturas hibridas-NosimultaneidadModernidad perifirica.Mapas culturalespara la AmericaLatina, ed. Sarah de Mojica (Berlin: Wissenschaftlicher Verlag, 2000). Ante este andamiaje, la explicaci6n de Tallis es la mis sensata (199-207).

PROBLEMASY AVATARES LOS "ESTUDIOS CULTURALESHISPANOAMERICANISTAS" DE

475

en una entrevista con el Clarin argentino que cantantes como Manu Chao y Luis [sic, es Juan Luis] Guerra ocupan ahora el lugar de los escritores en los setenta, como "super estrellas". Mis alli de que toda critica del gusto depende de la fugacidad y arbitrariedad del pliblico mis que de las suposiciones de los criticos, hay varios problemas en las propuestas franquistas. Primero, escuchar la radio hispanoamericana, over los videos tan caros a la cultura popular, probaria que cantantes como el puertorriquefio Ricky Martin, el estadounidense de origen puertorriquefio Marc Anthony, la anglo-ecuatoriana Christina Aguilera, y sobre todo la colombo-libanesa Shakira son las super estrellas que verdaderamente han "cruzado" fronteras. Garcia Mirquez -nada reacio al "marketing global", como reconoce Franco- entrevist6 a Shakira en 1999, el 15 de febrero de 2003 ella lo visit6 en M6xico, y la entrevista de una hora de 1999 se convirti6 en una de cinco horas, todo disponible hoy en el DVD ShakiraLive and Off theRecord. EQui6n comercializa a quidn? Hace cinco afios su compatriota decia que Shakira tenia "una madurez inconcebible a su edad", evaluaci6n que s6lo una mentalidad anglosajona puritana interpretaria como fetichizaci6n o cosificaci6n de la mujer, sobre todo cuando el progresista autor tambidn dijo respecto a Shakira que "Se ve que es como ella quiso ser: inteligente, insegura, recatada, golosa, evasiva, intensa". Con la metodologia de estos estudios se podria armar una "cartograffa de la globalizaci6n" de Shakira. Pero seria un "mapa"sexista, ya que Aguilera y Shakira venden una imagen de la mujer latina con la que criticas como Franco no pueden lidiar de manera politicamente correcta. Esti por verse c6mo la sexualidad e hibridez 6tnica de Shakira, la nostalgia de Luis Miguel, el compromiso politico de Rub6n Blades (otros tres que han cruzado linderos culturales) cabrian en las cavilaciones de Franco y sus simpatizantes. Ahora, cuando apuesta por las cr6nicas -que no es politicamente incorrecto llamar epil6pticas- del chileno Pedro Lemebel, Franco esti en terreno que conoce mejor. No obstante, cabe pensar en c6mo reaccion6 ella cuando el narrador de la novela Tengomiedotorero dice "Los maricones pobres nunca van a la universidad, lindo". 2 Segundo, s61o este tipo de cultur6loga can6nica estableceria una equivalencia totalizante entre dos esferas cercanas pero muy diferentes, mezclando est6ticas y valores. Este es uno de los problemas de transplantar la "politica de identidad" anglosajona a la latinoamericanidad, de por si remezclada, reempacada, repensada, redestilada y sobre todo refinada, de tal manera que uno se pone esa identidad c6modamente, como elecci6n, no como el imperativo que es para los criticos. Tercero, a pesar de si, " Shakira dicho "misonido no es latino",y no extrafiaque ya tenga una "biograha fia no autorizada" publicadaen EstadosUnidos: Ximena Diego, Shakira mujer llenade Simon and Schuster,2001), y que uno de sus capituloses "Losprimegracia(NewYork: ros pasos en el crossover' (99-110).Francotambidndeja constanciade este tipo de prejuicio y falta de pluralismo en el ya mencionado Decadencia caida de la ciudad letrada. y
12 Partede la ingenuidadque he mencionado para estos estudiosyace en creer en la utopia de la solidaridadgeneracional o politica hispanoamericana. Yo, Yegua En de (2004), el reciente testimoniosatiricoy "ficticio" FranciscoCasas-antiguo miembro del grupo chileno Yeguasdel Apocalipsis, reuni6 a escritorescomo Lemebely artisque tas opositores a Pinochet- la venganza generacional pone en perspectivacualquier celebraci6nque se haga de la maestriade sus co-legionarios.

476

WILFRIDO CORRAL

RHM, LVI (2003)

Franco y su cohorte implicitamente admiten su privilegio, y es una apuesta ficil que nadie del "pueblo", e incluso de la clase media hispanoamericana o anglosajona, lee los libros que publican academicos como ellos o les importa lo que digan. Williams recuerda bien que la burocratizaci6n de las teorias (incluidas las marxistas) tendia a ver los encuentros pricticos con el pueblo como algo que tenia poco efecto en el progreso general de la sociedad (157). Cuarto, despuds de todo, los que como Lemebel estan "entre" un lugar y otro, estdn en un lugar, y lo que desde afuera parece "bicultural"es la manera real en que viven, y puede o no puede ser subversiva o especial. No deja de sorprender que Franco se dedique ahora exclusivamente a "situacionistas"culturales chilenos y argentinos, 1'" que de esa experiencia pretenda establecer y pautas para un entendimiento de las utopias inconclusas de America Latina, aunque tal vez sea mis grave para la interpretaci6n cultural que sus seguidores no cuestionen sus conclusiones y las cotorreen ciegamente. Quinto, apostar por lo effmero o la cultura a corto plazo es la mejor manera de socavar el valor de su propio estudio y condenarlo a circulos reducidos. En suma, y como se puede notar en el libro de Williams, en el primer mundo de los estudios literarios hay un profesorado que tiene el lenguaje de los radicales y los instintos de conservadores que en t~rminos pricticos no tienen salida, excepto en sus esfuerzos por preservar cierto pasado "comprometido", y sobre todo sus propios privilegios. Para estos estudios el termino "Cultura"se traduce no s61o en la consabida santa trinidad de raza, genero sexual y clase sino que los usan de maneras igualmente esencialistas. De ahi no hay que dar m~s que un paso, o articulo, para pasar al multiculturalismo, que es en verdad una sublimaci6n del racismo, porque las raras veces que se critica a alguien o algo, toda evaluaci6n negativa se debe a la "cultura".El resultado mis patente de esta reticencia produce visiones culturales folkl6ricas, siempre buenas y positivas, y se cubre a prop6sito hechos empiricos que, como pricticas humanas, se han comprobado como negativos. Estamos ante un trifico de estereotipos negativos que tuicitamente aboga abandonar Hispanoamerica como centro de investigaci6n y activismo politico al inmiscuirse en el debate estadounidense sobre la "cultura". Esa actitud de los estudios culturales, discutida por Ellis, tiene que ver con el "construccionismo" (y su anglicismo "constructo"). Como mediante 6ste no hay esencias humanas, s6lo un conjunto cambiante de relaciones sociales, de
1" V6ase Ximena P6o F., "America Latinaesa inconclusautopia",Rocinante [Chile] VI. 60 (octubre2003): 14-15,entrevista Francorepletade lugarescomunes (y falsecon

dades sobre la "invisibilidad"de Chomsky y Said en Estados Unidos), divisiones entre

va Llosa,etc. Cuandotratade hablarde literatura izquierday derecha,ataquesa Vargas contra la corriente de la prosa universalizante, comprometida-de manerasque no le gustan- de hoy, que desconoce olimpicamente:"[...] en el caso de escritoresdel crack mexicano la idea es alejarsede AmericaLatina [sic]. Entonces,las novelasson [sic] en Paris,Berlin, Mosci. Hay una especie de alejamientomuy fuerte por parte de algunos, del lo que crea un problema"[sic] (15). Si ella y sus genuflexos entrevistadores Cono canisimosJorge Volpiy XavierVelascoen el 2003, se enterariande c6mo su ideologia les impide dramatizar desbaratar politicade identidadque es una manerade situar o la al hispanoamericano una esquina en que puede ser manipuladoy comercializado, en otravez.
Sur leyeran Elfin de la locuray la multilingiue Diablo Guardidn,publicadas por los mexi-

DE PROBLEMASY AVATARES LOS "ESTUDIOS CULTURALESHISPANOAMERICANISTAS"

477

la misma manera en que durante el estructuralismo todo era una confusi6n de signos, nadie tiene la culpa de nada. Siguiendo esa 16gica los estudios culturales son tan culpables del estado del conocimiento como la fisica cuintica, a pesar de que el affaire Sokol ya prob6 lo contrario. Como dice Orwell en la resefia mencionada anteriormente, las culturas no se manufacturan, crecen solas. Estos estudios no quieren admitir que no todo cambia en una cultura, que hay elementos que no obedecen a las leyes del tiempo, o a las del int6rprete y su viaje por la historia. La diferencia es que, si Orwell crefa que Eliot era demasiado pesimista al proponer que las sociedades sin clases serin sociedades sin cultura, la realidad hispanoamericana es otra, ya que aun con la decadencia del neoliberalismo no divisamos ni nuevas clases ni la eliminaci6n de las dicotomias sociales de siempre. Por otro lado, y como recuerda Orwell, todo critico de la cultura siempre ha creido que vivia en una ~poca de declive. Antes de Orwell, en su respuesta a una encuesta de 1909, Georg Simmel atribufa el pesimismo acerca del futuro de la cultura a que esta se asemejaba a la relaci6n de las energias animicas y subjetivas con el reino de los valores objetivos, hist6ricos o ideales. De hecho, para los estudios que examino el calificarse como "cultural"es en verdad tratar de legitimarse ante un grupo reducido de seudoespecialistas cuyas vidas y trabajo tienen poco que ver con la cultura real. Para ellos "cultural"quiere decir adaptarse a ciertos sistemas y c6digos conformadores de otros elementos de la cultura. La gran diferencia es que hoy se desdefia la visi6n de la cultura como un proceso de humanizaci6n de las personas, como tambidn se desdefia el sentido comin o el respeto hacia la prictica de la escritura. Por estas razones se da la paradoja de que, mientras mis exito diceno parecentener, lo mis oscuros e invisibles que se convierten. Vale preguntarse que hay de nuevo en interpretar lo singular en la cultura que, si hoy es dominada por la globalizaci6n, antes fue dominada por el postestructuralismo, y mucho antes por la falta de distinci6n entre alta y baja cultura. 14 Por otro lado, ni los cultur6logos ni los fil6logos rancios han contestado la pregunta de c6mo democratizar la cultura al mismo tiempo que se la mantiene compleja y alta, o c6mo resolver la necesidad de compartir una lengua critica comlin. Se puede trazar un arco al respecto que va de Eliot a Barthes, aunque como precisa Brenkman, los estudios culturales pertenecen a la alta cultura, por tener todas las marcas de la dlite y entrenamiento especializado de que dependen (115). La industrializaci6n de la cultura es un tema agotado, no porque no se siga usufructuando sus productos, sino porque sus interpretes no parecen poder decir nada original. Los estudios culturales agravan esa condici6n al ignorar la posibilidad de que ciertos gustos siempre serin permanentes, o que el evolucionismo cultural siempre agrada al nuevo y que el antiguo va a reaccionar. En cierto sentido contradicen la visi6n de sus aliados, los marHago la salvedad que globalizaci6ncultural no quiere decir americanizaci6n, han tratadode reforzar porque en respuestaa ista las sociedades hispanoamericanas identidadesnacionalesy regionales.Sin embargo,cuando se tratade apreciarla diversidad hispanoamericana, lazo culturalmis comun es la devoci6n a la culturapopular el estadounidense en la forma de peliculas y televisi6n. Ignorar estos hechos es una en variantede la f6rmulaizquierdistaque apoya el multiculturalismo Occidente pero propugnala purezaculturalen el mundo "subdesarrollado".

478

WILFRIDO CORRAL

RHM, LVI (2003)

xistas rigurosos, al proponer que no toda actividad cultural es econ6mica. La realidad es que sabemos que vivimos con los problemas que identific6 Marx; pero tambihn sabemos que sus soluciones, como las de los cultur6logos, no los resuelven, sobre todo cuando la soberania cultural pasa a ser crecientemente administrada, regulada y tutelada por saberes m6viles. 15Otra realidad es que la critica y la teoria no son ciencias, aunque a veces funcionan como las "cajas negras" identificadas por el soci61ogo Bruno Latour, sistema en el cual las estructuras internas son inobservables o "invisibles".Y cuando se trata de ser honesto y exigente respecto a qud hay detris de los cultur6logos, estos arguyen que no se es cortds o agudo en los descubrimientos, o sensible o generoso en las argumentaciones. 16Para los cultur6logos, mostrarse sensible a la cultura quiere decir comportarse de una manera generalmente condescendiente y paternalista con gente de ciertas culturas, lo cual no harian con los de la suya, como recuerda Ellis.

iHISPANOAMERICANISTAS?

Los problemas que menciono tambidn deben ser vistos dentro del contexto de una preponderante disgregaci6n actual en torno a la critica literaria occidental y por ende hispanoamericana. La disgregaci6n gira en torno al hecho de lo que la teoria literaria no quiere ni aparentemente puede ser hoy: la presentaci6n directa o indirecta de criterios de valor, lajerarqufa como distinci6n higidnica, el derecho a equivocarse, y el desacuerdo como hecho estimulante (viase Corral). Recordemos, como ejemplo, que en su por otro lado maravilloso S/Z, es s61o de pasada que Roland Barthes dice que la noveleta de Balzac que estudia es "incomparable". Pero no dice por que, y su criterio no es parte del argumento general de su libro, aunque deberia haberlo sido. No obstante, y aunque es notable su necesidad de decir algo nuevo o diferente, y sobre todo de expresarlo con conceptos actualizados, los seguidores del siltimo Barthes hacen mal en ignorar al primero. Variaciones sobrela literatura(2002), selecci6n en espafiol de textos que escribi6 Barthes entre 1942 y 1979, muestra su gran conocimiento de los clasicos literarios, de la novela (hay otros, mis difusos), la historia literaria, y de que s61o se puede Ilegar a la "ciencia del texto" en base a un buen conocimiento de sus tecnocracias. Precisamente, se puede rastrear un recorrido similar para Beatriz Sarlo, cuyo Juan Mania Gutirrez: historiador criticode nuestra literatura(1967), es un excelente ejemplo de la y capacidad para contextualizar, desde la literatura. Si asi estan las cosas, entonces tampoco seria necesario retraernos a los afios treinta, cuando Aldous Hux15Algunasde las contradicciones los cultur61ogos todos somos iguales,pero de son: el proletariado la clase principal;el dinero corrompea la cultura,pero la del pueblo es necesita mis fondos paraexpresarla suya;se debe deplorarel individualismo cultural,

pero el pueblo reduce el suyo a una colectividad identificable. 16 Parte de mis ideas sobre "estudios" y "culturales" se basa en los comentarios de Ellis para el foro "The Role of Literature in Cultural Studies: Is Literature Obsolete?" Hasta la fecha, el estudio mis objetivo, exhaustivo y hicido sobre los contextos mayores de estos problemas es el de Schwartz, reproducido en Theory's Empire,ed. Will H. Corral y Daphne Patai (New York:Columbia University Press, 2005).

DE PROBLEMASY AVATARES LOS "ESTUDIOS CULTURALESHISPANOAMERICANISTAS"

479

ley, desconectado del mundo cotidiano, arguye de manera antidemocritica que "La educaci6n universal ha creado una clase inmensa de lo que podria Hlamar el Nuevo Estipido". Sin embargo, ya que tanto se habl6 en los sesenta del "Hombre Nuevo", vale pensar en por qu6 los proponentes de estos estudios los comercializan con agresividad e intransigencia, o en si hay alguna conexi6n entre la utopia y el trabajo actual de los progresistas hispanoamericanos que se inspiraron en ese lema, o con la realidad que muchos han querido ver en el comentario de Huxley. En el fragmento "Tirar al nifio con el agua" de Minima moraliaAdorno observa que desde que se ha acabado con la utopia "El temor a la impotencia de la teoria proporciona el pretexto para adscribirse al omnipotente proceso de la producci6n y admitir asi plenamente la impotencia de la teoria" (42). Pensemos por eso en la pertinencia de las siguientes preguntas, ret6ricas, del progresista Oscar Collazos a otra de las bases conceptuales de los estudios culturales hispanoamericanos: en "'Qudquieredecir 'estructuralismo' el muchachomasacrado Carapara cas, encarceladoen Montevideo,fetichizadopor la 'negritud'en Port-auPrince?/iQud es el 'mon6logo interior'para el condenado a veinte afios de prisi6n,acusadode subversi6n complot contralas 'instituciones' y legaTel les?/iQub queriadecir Bataille,Levi-Strauss, Quel o la NewYorkReview of Books para los quince estudiantesasesinadosrecientementeen la ciudad de Cali, Colombia?"/"iClaves llegar a JamesJoyce!." iEnsayoen para " torno alas polhmicasde vanguardia!"iEl kitschen la culturade masas!" sobreel camp!" (114). ... "Susan Sontagy algunasespeculaciones en Aparte de que Collazos, compilador de los ensayos Los vanguardismos la AmeLatina (1970), en ninguin momento se pregunta si la opresi6n que relata rica tenia alguna base en otras realidades, tambidn hay que tomar en cuenta que lo expresa en 1971, en el clisico nmimerode Casa de las Americassobre cultura y de revoluci6n en la America Latina, que incluye el "Calibain" Fernindez Retamar. Creo irrefutable sugerir que lo uinico que Collazos tendria que hacer hoy es reemplazar "estructuralismo"con "subalternidad", "mon6logo interior" con "posici6n de sujeto", y cambiar los nombres de las deidades criticas para medir bien los estudios culturales hispanoamericanistas, sobre todo respecto a su dependencia de modelos foraneos. Lo anterior no es una exageraci6n, ya que es demasiado facil comprobar c6mo las ideas hispanoamericanas, e incluso los textos primarios del continente, rara vez aparecen en estudios culturales del primer mundo. La dedicaci6n de ellos es a la "alta teoria", cualquiera que sea, con la intenci6n colonialista de "elevar el nivel" de las discusiones, sin preguntarse si debian cuestionar las premisas extranjeras. 17
17 Un es ejemplo clhisico la atenci6n a la obra de BenedictAndersonsobre el nacionalismo.El historiadorClaudioLomnitzarguyeque la idea de la "comunidad imaginaen da"no tiene nada que ver con el caso hispanoamericano. Concentrnindose M6xico, muestraque Andersonno distingueentre "naci6n" "patria", como se hace en espaiiol, y la y aseveraque Andersonyerraal subrayar centralidaddel lenguaje sobre la raza.No que extrafiaante la actualreacci6n contralos excesos interpretativos el mismo Anderson revisesus ideas recurriendoa la literatura VargasLlosa en "Elmalhadadopafs", de

TheSpectre Comparisons (Londres: Verso, 1998), 333-359. of

480

WILFRIDOCORRAL

RHM, LVI (2003)

Terminemos con un giro tipico de los estudios culturales hispanoamericanistas. Conjeturemos, aunque no creo que les interese, que aquellos quisieran analizar el cuento "Sensini",incluido en Llamadastelef6nicas (1997) del chileno Roberto Bolafio. Olvidemos por ahora que el difunto Bolaio fue premiado con el R6mulo Gallegos por su novela "mexicana" Los detectives salvajes (1998). Ese hecho, no incorrectamente conducirfa a estos estudios a consideraciones sobre la injerencia de las nociones de fronteras, limites, bordes y puentes transatlinticos (Bolafio vivia en Espafia), aunque nunca hablarian de sus cruces con la literatura.'s El cuento narra c6mo el narrador-protagonista, joven escritor hispanoamericano exiliado en Espafia, inicia un contacto epistolar con Sensini, un mitico escritor argentino, tambi~n exiliado allf. Afios antes de emigrar Sensini habia escrito una admirable novela, Ugarte,sobre un bur6crata colonial. Pero no fue un 6xito comercial, y se convirti6 en novela para minorias en America y Espafia, donde tenia lectores fervorosos. El narrador dice que algunos criticos, sobre todo espaiioles, la habian despachado, diciendo que se trataba de una especie de Kafka colonial. No se arriesga mucho, considerado lo que he expuesto hasta aqui, que los estudios culturales hispanoamericanistas verian en "Sensini" una critica metatextual del imperialismo espafiol en el siglo dieciocho; y ya que las mujeres no tienen un papel preponderante, hallarian los origenes de nuestro sexismo y machismo. Por otro lado, hablarian de las presiones culturales del exiliado, de un reflejo de los prejuicios espafioles durante el boomy, considerando las olas posteriores de hispanoamericanos, en muchos casos escritores que han emigrado a Espafia, notarian c6mo la historia se repite. Es mis, discutirian los problemas de identidad postmodernos implicitos en ese renovado contacto cultural, por no decir nada de la voracidad de las editoriales y de c6mo el arte burgu6s se expone a esos abusos, sin potenciar c6mo nos une un lenguaje comfin. Pero de lo que no hablarian es del poder de la cultura compartida, visi6n que condujo a un protocultur6logo como E.P. Thompson a distanciarse del marxismo ortodoxo. La historia se repite, sin duda, y la presencia actual de una gran cantidad de ecuatorianos y la vuelta de los argentinos a Espafia podrian conducirnos a similares contemplaciones. Se podria argfiir que no se puede homologar esos estudios, porque su raz6n de ser es la diversidad. Pero igual que todo movimiento que pretende convertirse en religi6n, la realidad es que los estudios que he discutido no muestran ninguna sefia de independizarse de las ideas recibidas. Por otro lado irrumpen desde las esferas menos diversas del mundo: el profesorado universitario estadounidense e inglks. Esa cobardia intelectual no promueve otra cosa que interpretaciones reiterativas, y deriva-

18 Otra"novedad" por transatlkinticos". amparada los cultur6logoses la de "estudios Ya se hablabade ellos en los sesenta, y recurriendoa articulosde Ramay Rodriguez Monegal, Claudio Guillen escribi6 convincentementedel termino hace veinte afios,

concentrindose en las relaciones entre las literaturas hispinicas, francesas y anglo-americanas, favoreciendo alas hispanas por su centralidad, porque absorben todo, y aseverando que "en lo que se refiere a la imaginaci6n es la hora de Latino America" ("Distant Relations...", World Literature Autumn [1985]). Today,

PROBLEMASY AVATARES LOS "ESTUDIOS CULTURALESHISPANOAMERICANISTAS" DE

481

tivas, en las que la originalidad brilla por su ausencia, asi como destella la ret6rica del convencido y cerrado. Parad6jicamente, al creer que algunas ideas (preconcebidas) son mis reales que la gente, esos estudios practican el tipo de academicismo que tanto desprecian, a la vez que ayudan a desintegrar el sentido de comunidad interpretativa que, aparentemente, nunca han querido. Volvamos a "Sensini". El y el protagonista admiten paulatinamente su condici6n pauperrima, y que una manera de ganarse alguin dinero es inscribidndose en concursos de narrativa, generalmente de provincias. La conmiseraci6n epistolar entre Sensini y el narrador muestra picardia y humor, tanto como el cinismo y escepticismo que parecen ser parte permanente del mundillo literario. Pero lo que menos notaria el estudio cultural es que Sensini y Ugarteson una compleja y riquisima alusi6n al escritor Antonio Di Benedetto, su Zama (1956), y su sufrimiento real. Par6dica, "hist6rica"y existencial, la estructura de Zamagira en torno a btisquedas y perdidas, esperanza y ausencia, esfuerzos y fracasos, en un complicado exilio del siglo dieciocho. Arrestado por la dictadura, Di Benedetto, como Sensini, se exili6 a Espafia en 1978 y regres6 a su pais en 1984. Diferente de Sensini, la vuelta a Argentina signific6 un reconocimiento breve y tardio de su obra. Es decir, aquellos estudios se pierden la mayor riqueza humana de textos como el de Bolafio. Por otro lado, hacen caso omiso de c6mo la herencia literaria, la alusi6n a cierto tipo de escritor, las relaciones de los referentes con ciertas metiforas en torno a la originalidad, y la recreaci6n de ciertas condiciones sociales compartidas de hecho explican la cultura. Ese efecto de la cultura es patente en el escritor que, para sobrevivir, tiene que convivir con el pueblo en vez de refugiarse en la literatura o tomarse los recreos que les permite el sistema academico a ciertos profesores universitarios, sobre todo a los que trabajan en Estados Unidos. La primera opci6n ha sido tratada en la novela corta de Bolafio Nocturnode Chile (2000), en que el protagonista da clases de marxismo a Pinochet y su junta, y en un cuento como "El ojo silva" (sobre un fot6grafo homosexual exiliado, parte de los "luchadores latinoamericanos errantes"), de la perversamente novedosa colecci6n Putas asesinas (2001). La segunda opci6n abunda en las "novelas de campus" anglosajonas, ya anunciada por Jose Biando en La pirdida del reino (1972). No se puede dejar de preguntar si en todo esto media la distinci6n fundamental entre la concepci6n positivista anglosajona y la concepci6n nada positivista de orden hispanico. El trio de problemas que he discutido a veces se convierte en un triptico conceptual, o en una trinidad intocable que se percibe a si misma como invicta. Pero por lo general sigue siendo tres actos de un drama inflexible.

CONCLUSION

Los mejores estudios culturales son frecuentemente los que no se anuncian como tales (un colega me hace acuerdo del ingenioso estudio de 1949 en que el fil61ogo Leo Spitzer desmenuza un anuncio de jugo de naranja), los que no se ven el ombligo sino que tratan de tomar lo mejor de varias disciplinas -estudiadas y aplicadas con rigor, detenimiento y sentido critico- y lo cotejan con

482

WILFRIDOCORRAL

RHM, LVI (2003)

las tradiciones y l61timosgritos te6ricos. 19Y por ese proceder llegan a conclusiones innovadoras que no toman partido con ninguna metodologia o ideologia. Como tambidn dice Adorno en "Tiraral nifio con el agua", en la critica de la cultura la mentira y la propensi6n a ella ocupan un lugar central, y ocasionan que se conciba la cultura como ideologia. Pero el problema mayor, reitero, es que los cultur6logos pretenden ser expertos en todo. Son "generalistas" moralizantes que hacen un uso anticivico de la prosa; y sobre materias para las cuales estin poco informados, e indisciplinados por el efecto vigorizante y tonificante de pertenecer a una comunidad critica protectora, por pequefia que sea. Su antologia de imperfecciones no puede ser mis obvia, y no pueden ver mis alli de ellas, porque es s610 ahora que sus debilidades adquieren mayor relieve. Por otro lado, y como sostiene Stephen Adam Schwartz, se olvidan que la jerarqufa es la forma sist~mica que la evaluaci6n adquiere dentro de una cultura. Estos estudios han traducido los modos de ser humanos a determinaciones culturales relativistas, de acuerdo a regimenes de valores simb61icos, en un esfuerzo por vincular pueblos "sin cultura" alas teorias del primer mundo. En definitiva, su problema mayor es la suposici6n que la aplicaci6n de tales teorias conduciri a un aumento del entendimiento de c6mo funciona una o nuestra cultura. Estas deformaciones del profesionalismo en la vida intelectual se han convertido en un tema demasiado familiar. El critico marxista John Frow propone la mediaci6n de marcos interpretativos como una manera en que la apertura cultural sea compatible con una metodologia establecida y regularizada. Lo ve asi por la contradicci6n tipica de la clase intelectual: un compromiso con las instituciones del capital cultural y, a la vez, una ansiedad respecto a su lugar dentro de estas instituciones. Es como si, debajo de sus fabricaciones y autoindulgencia, los criticos no criticos que he mencionado tienen conciencia de su lado oscuro, y por ende no pueden aceptar las opiniones de otros, mostrando a la larga sus proporciones trigicas. En su visi6n optimista del futuro de estos estudios Williams previene que hay que relacionar el desarrollo de ellos como instituci6n a formaciones sociales especificas (161). Dicho de otra manera, no reconocen el enemigo acad~mico que tienen por dentro (130 et passim), sobre todo cuando pretenden exportar a Hispanoamerica (o desde ella) los lugares comunes de un producto que han importado mentalmente. Como afirma Dev~s Valdts, los estudios culturales son s6lo uno de los vehiculos a travis de los cuales "el pensamiento anglosaj6n y, sobre todo, norteamericano (y hasta la academia norteamericana) ha avanzado su proceso para ganar hegemonfa en el espacio latinoamericano" (21). Por esto, cuando su teoria viene de afuera y su prictica de adentro los estudios culturales hispanoamericanistas exacerban las condiciones contradictorias que he sefialado. En i61timainstancia, se proponen como soluci6n a problemas interpretativos que s61o ellos pueden ver, bisicamente porque son problemas s61o para ellos, y nadie mis los ha creado. Por ende, no pueden ser estudios, ni culturales, ni hispanoamericanos. La situaci6n que describo no es una querella entre antiguos y modernos en
19

tativeEssays, Alban K. Forcione et al. (Stanford:StanfordUniversityPress, 1988), ed. 329-356.

Se trata de "American Advertising Explained as Popular Art", Leo Spitzer: Represen-

PROBLEMAS YAVATARES LOS"ESTUDIOS DE CULTURALES HISPANOAMERICANISTAS" 483

que ambos son iguales en seriedad o formaci6n. Tampoco se crea que no ha habido una reacci6n ante el mayor peligro de estos estudios, que es convertirse en el tipo de ortodoxia que los engendr6. Me siento optimista respecto a la esfera anglo-americana, porque desde los setenta con Rena Wellek, y en los ochenta con el poliglota brasilefioJos6 Guilherme Merquior y Todorov, en los noventa con Ellis y Raymond Tallis, y en estos afios con criticos j6venes como Bauerlein, Schwartz y varios otros, se ha comenzado a desafiar los presupuestos y la prictica de los te6ricos cultur6logos. Al nivel pedag6gico, A. N. Whitehead sefial6 tres etapas que consideraba esenciales en la educaci6n: el romance o primera percepci6n, la precisi6n, regreso al romanticismo con el valor afiadido de clasificar ideas y tecnicas pertinentes. Stephenson, quien recoge las ideas de Whitehead, arguye que los estudios culturales no han Ilegado a la etapa de la precisi6n, y que saldrian reprobados en cualquier disciplina establecida, porque tampoco formulan unajerarqufa de valores que les permitirfa dejar un legado vailido (202). Es decir, los estudios culturales todavia son una explicaci6n en busca de algo para explicar, porque sus deudas conceptuales son fliciles de notar. Quisiera poder decir que no se da la misma situaci6n en el mundo literario hispanoamericano y su reacci6n a las modas culturales. Esti por verse, pero no nuevos de la litesoy pesimista. Creo que pensar en paradigmas verdaderamente ratura,y ofrecer apertura a discusiones francas que pongan los puntos sobre las fes, son un signo fehaciente de que el sentido comlin que puede surgir de la interpretaci6n podri seguir vivo en este siglo. Hopenhayn recuerda que "este 'culturalismo de los intersticios' coloca al investigador nuevamente en el lugar -o la ilusi6n- de articular su pnictica te6rica con anhelos de desenmascaramiento y emancipaci6n, a distancia del Logos como del Mito" (13). Si en la simpleza de los "estudios culturales hispanoamericanistas" la literatura es parte de la "alta cultura", dadas las condiciones sociales de hoy es imposible que la alta cultura se convierta en un interes de todo el mundo, como demuestra cualquier estadistica sobre los piblicos lectores. Sin embargo, mientras aumentan las poblaciones, tambi6n hay un incremento de minorias (y el de las hispanoamericanas Ilega a los Estados Unidos). El resultado serni que habri mayor interds entre el pueblo por la literatura y las artes. Desde esta perspectiva las querellas que he discutido son una mera distracci6n para los que creemos en la literatura, y por ende los cultur6logos no deben pensar que un gusto por la literatura no conduce al bien general, o al de ellos. El hecho es que adoptar actitudes y lenguaje no discriminatorios no significa tener gustos y estindares no discriminatorios. Simplemente hay que tener mis cuidado, enfatizar la observaci6n objetiva, a veces matar a los maestros, y manifestar las marcas de la calidad sin el relativismo con que uno se ha educado.
WILFRIDO CORRAL
CALIFORNIA STATE SACRAMENTO UNIVERSITY,

484

WILFRIDOCORRAL

RHM, LVI (2003)

REFERENCIAS

Adorno, Theodor W. Minima moralia.Trad.Joaquin Chamorro Mielke. Madrid: Taurus, 1987. An Bauerlein, Mark. "Cultural Studies". LiteraryCriticism: Autopsy.Philadelphia: U of Pennsylvania Press, 1997. New Workon the Politics of Brenkman, John. "Extreme Criticism". What'sLeft of Theory? LiteraryTheory. Ed.Judith Butler et al. NewYork: Routledge, 2000. 114-136. Collazos, Oscar. "Escritores, revoluci6n y cultura en la America Latina". Casa de las AmericasXII. 68 (septiembre-octubre 1971). 110-119. Collini, Stefan. "Defending Cultural Criticism". New Left Review18 (November-December 2002). 73-97. Corral, Wilfrido H. "iQud queda de las teorias (literarias) cuando rige la ortodoxia?" Cuadernos No. Hispanoamericanos, 633 (marzo 2003). 67-77. Dev~s Vald~s, Eduardo. "Estudios culturales y pensamiento latinoamericano". Cuadernos No. Hispanoamericanos, 627 (septiembre 2002). 15-21. During, Simon. "Teaching Culture". Falling into Theory.Ed. David H. Richter. Boston: Bedford/St. Martin's, 2000. 96-102. Ellis, John. "The Role of Literature in Cultural Studies: Is Literature Obsolete?" Pacific CoastPhilology Vol. 37 (2002). 10-29. d4biles Follari, Roberto A. Teorias (Para una criticade la deconstrucci6n de los estudioscultuy rales).Rosario: Homo Sapiens Ediciones, 2002. Frow,John. CulturalStudiesand CulturalValue.Oxford: Clarendon Press, 1995. Gilman, Stephen. "Respuesta a Leo Spitzer". Del Arcipreste Hita a PedroSalinas. Trad. de Elena Ab6s. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2002. 351-358. Hopenhayn, Martin. "Latinoamericanistas en busca de relato". RocinanteVI. 60 (octubre 2003). 12-13. Lomnitz, Claudio. "Nationalism as a Practical System: Benedict Anderson's Theory of Nationalism from the Vantage Point of Spanish America". The OtherMirror:Grand Theory through the Lens of Latin America.Ed. Miguel Angel Centeno y Fernando L6pez-Alves. Princeton: Princeton University Press, 2001. 329-359. Orwell, George. "Reviewof NotestowardstheDefinitionof Culture T.S. Eliot". Essays.Ed. by John Carey. New York:Knopf, 2002. 1343-1346. Rojo, Grinor. "Critica del canon, estudios culturales, estudios poscoloniales y estudios latinoamericanos: una convivencia dificil". Kipus [Quito] 6 (I semestre/1997): 5-17. Rueda G6mez, Maria Helena. "Los Estudios Culturales y la perspectiva latinoamericana". Actualidades[Caracas] No. 8 (noviembre 1998): 137-152. GuardianReview,2 August 2003. 4-6. Said, Edward. "AWindow on the World".Manchester Schwartz, Stephen Adam. "Everyman an Ubermensch: The Culture of Cultural Studies". Substance 91 (2000). 104-138. 29. Stephenson, R. H. "What'sWrong with Cultural Studies? A Modest Proposal". The MinnesotaReview58-60 (Spring & Fall 2002/Spring 2003). 197-206. Tallis, Raymond. "A Critique of Cultural Criticism".Enemiesof Hope:A Critique Contemof Houndmills: Macmillan/St. Martin's Press, 1997. 180-217. poraryPessimism. Ed. Williams, Raymond. "The Future of Cultural Studies". ThePoliticsof Modernism. Tony Pinkney. London: Verso, 1989. 151-162.

You might also like