You are on page 1of 2

Asanga

ASANGA

Aprs d'innombrables preuves, aprs une dure incalculable, aprs l'anantissement de voiles innombrables, la Connaissance de tous les phnomnes s'offre purifie comme un coffret de pierreries largement ouvert. Elle a pour nom "bouddhit". Toutes les choses ont pour essence la bouddhit et pourtant la bouddhit n'est pas une chose puisqu'elle est absolue... La bouddhit a beau tre la totalit des choses, elle chappe toute chose. On la compare une mine de joyaux ainsi qu' un nuage, car elle dverse sur les tres l'inpuisable pluie de l'Enseignement qui fait pousser de grandes moissons de vertus. Accder la bouddhit consiste obtenir un changement de support grce la voie de la Connaissance indiffrencie, trs pure et majestueuse en son champ d'action : le domaine infini du connu. Prenant l ses assises, le Bouddha contemple le monde comme d'une cime montagneuse; il est saisi de compassion l'gard de ceux qui se complaisent dans la quitude, que dire alors de ceux qui se plaisent dans l'agitation. De mme que l'on considre l'espace comme toujours omniprsent, ainsi la bouddhit est considre comme toujours omniprsente. De mme que l'espace pntre dans toutes les formes, ainsi pntre-t-elle en la multitude des tres. Un feu brille ici et s'teint l-bas... De mme, les Bouddha se montrent ou ne se montrent pas. Comme un son musical qui surgirait d'instruments sans qu'on les touche, ainsi l'enseignement apparat chez les Vainqueurs de faon spontane. Comme une pierre prcieuse rvle sans effort son propre clat, de mme les Bouddha manifestent leur activit spontane. Dans la vacuit immacule, les Bouddha, grce l'obtention du Soi minent sans individualit, accdent la gloire du Soi puisqu'ils ont obtenu le Soi trs pur. L'veil est comme une mine pour les joyaux que sont les vertus des Bouddha ; il est comme un grand nuage pour les moissons des biens de ce monde. Il dborde de mrites et de connaissances, ainsi le compare-t-on la pleine lune, et puisqu'il engendre la lumire de la Connaissance, il est semblable au grand soleil. Dans le disque solaire les rayons en nombre infini se mlent et dploient toujours une seule et mme activit : ils clairent le monde. De la mme manire, dans le domaine absolu,

Asanga

tranger tout flux, les Bouddha en nombre infini mlent au cours de leurs tches leur unique activit : ils illuminent par la connaissance ! Les rayons solaires oprent sans s'approprier un moi, ainsi en est-il des connaissances des Bouddha. Le monde est illumin par les rayons qu'met simultanment le soleil, et c'est en une seule fois aussi que les Bouddha illuminent de leurs connaissances le monde entier. les nuages forment le voile qui cache les rayons du soleil, de mme la perversit des tres est ce qui obstrue les connaissances des Bouddha... Incommensurable, inconcevable est l'efficience des Bouddha quant la personne pour qui elle s'exerce, quant au lieu, la manire, la quantit et au temps. Le monde s'accrot en bien et atteint la plus haute puret... Grce aux bonnes paroles des Vainqueurs, le monde, qu'il soit mr ou non, progresse perptuellement, car il est infini. L'veil ternel est le refuge certain de ceux qui n'ont pas de refuge. En vrit, quelle merveille ! Les Bouddha ne pensent pas : "Celui-ci est mr pour moi, je dois pousser celui-l mrir", ou encore "Celui-ci mrit maintenant" ; mais l'humanit elle-mme, grce aux dharma vertueux, s'avance par les trois vhicules vers sa maturation, de tous cts, en tous sens, constamment. Sans effort, de ses rayons vastes et lumineux, le soleil de tous cts fait mrir les moissons, de mme sans le moindre effort le soleil de l'Enseignement, par les rayons pacifiques des vertus, agit de tous cts et en tous sens pour mrir les tres. Comme d'une flamme surgit un immense faisceau de flammes innombrables qui ne s'teindra jamais plus, de mme d'un unique Bouddha surgit un faisceau immense de maturation incalculable, incommensurable qui n'aura jamais de fin. Jamais sature d'eau, la mer immense n'est pas accrue par les grandes eaux pures qui y entrent. Ainsi le domaine des Bouddha n'est ni satur ni accru quand y pntrent les tres purs qui y confluent sans cesse. Telle est la plus grande des merveilles ! Mahynastrlankra, ch.IX, (Champion - 1911), trad. S.Levi.

You might also like