You are on page 1of 31

OBJETIVOS GENERAL: Conocer las diferencias de expresin en la variacin del habla y la utilizacin del lxico entre jvenes y adultos

del 1 y 2 Pje de la Colonia Altos del Tejar Tonacatepeque. ESPECFICOS:

Determinar si las diferencias de expresin en la variacin del habla y la utilizacin del lxico afectan el dialogo y la convivencia entre jvenes y adultos.

Identificar la creacin, uso y significado de vocabulario o frases de los jvenes en su ambiente cotidiano.

JUSTIFICACIN Los jvenes emplean una variedad lingstica juvenil que surge entre iguales, en situaciones de comunicacin no formales, sobre todo orales y hoy en da escritas con un tipo de abreviaturas utilizadas mayormente en mensajes de texto y sitios de redes sociales, a pesar que estas poseen ciertas carencias fruto de la inexperiencia comunicativa, su lenguaje puede destacarse por ser creativo, original e ingenioso. Aunque su origen no es definido pueden existir razones para la creacin de ese lenguaje as como el inters del joven por crear un cdigo diferente al del adulto que marque un lmite de edad, elaborando un lenguaje con el cual identificarse y distinguirse. Convirtindose este en una forma de expresin, ms original, libre, expresiva y afectiva que a menudo se aleja de la norma. Sin embargo es parte natural de una cultura que se transforme y dinamice. El inters en esta investigacin surge, de la problemtica que podra generarse cuando los jvenes emplean este lenguaje fuera de la comunicacin entre iguales, la idea es advertir hasta que punto resulta difcil a los adultos entender a los jvenes y si esto dificulta el dilogo y la convivencia entre ellos.

METODOLOGA En el marco de la investigacin cualitativa expresiones se han observado lxico,

lingsticas que se desarrollan en contexto uso de neologismo,

anglicismo etc., desde la perspectiva de la gente que est siendo estudiada. Nos hemos apoyado con el uso de entrevistas no estructuradas a los sujetos de investigacin al igual que el uso de la observacin participantes en los lugares que mas frecuentan, esquina, gimnasio, pupuserias etc. Todo esto de la mano con la investigacin bibliogrfica para la obtencin de una documentacin solidad que respalde los argumentos de la investigacin. Es importante aclarar que el tema elegido para esta investigacin, entre jvenes y adultos del 1 y 2 Pje de la Colonia Las

diferencias de expresin en la variacin del habla y la utilizacin del lxico Altos del Tejar Tonacatepeque., fue motivado por el inhabitual uso del lenguaje que estos jvenes poseen, as tambin, la creacin de nuevas palabras, cambios semnticos etc. As tambin su manejo del lenguaje ciberntico y mensajes de texto acortamiento de palabras, ausencia de vocales etc. Su peculiaridad a la hora de comunicarse oral y escrito (este ultimo mayormente en redes sociales y mensajes de texto) entre iguales hace que muchos no entiendan su lxico y principalmente los adultos que estn muchos menos familiarizados con su ambiente social.

MARCO TEORICO A los lingistas siempre les ha preocupado la diversidad lingstica, pero en funcin de la vertiente terica y de las preferencias investigadoras de los estudiosos, los objetivos y mtodos para buscar diferencias entre lenguas han variado considerablemente. Los gramticos generativos como Noam Chomsky y sus discpulos han dedicado su vida profesional a explicar las diferencias fonolgicas, morfolgicas y sintcticas entre las lenguas por medio de algunos principios generales. Crearon una teora de gramtica universal, un conjunto de reglas y condiciones de reglas que nos permiten describir la gramtica de cualquier lengua y que pueden utilizarse para plantear hiptesis sobre las estrategias interpretativas innatas que permiten a los nios adquirir cualquier lengua humana. En su empeo por describir y formular las diferencias que distinguen unas lenguas de otras los gramticos formales han mejorado con frecuencia las que ya existen dentro de una misma lengua.1 Su estrategia de investigacin ha sido asumir la homogeneidad en vez de la diversidad dentro de la misma comunidad del habla. Los sociolingistas han criticado esta estrategia y han seguido el camino opuesto. Han partido de la observacin emprica de que existe una considerable cantidad de referencias dentro de cualquier comunidad del habla, en trminos de pronunciacin de palabras, construccin e interpretacin de los enunciados y la produccin de unidades de discurso diferenciadas en contextos sociales diferentes. Sobre la base de esta observacin los sociolingistas han inventado metodologas para el estudio sistemtico de la variacin lingstica y su relacin con factores contextuales (incluyendo la clase social, el gnero, la edad y el lugar de estilo).2 Para entender cmo surgi el tema de la diversidad lingstica en los crculos acadmicos de Norteamrica, tenemos que retrotraernos al momento en que la antropologa lingstica se concibi como parte de la perspectiva tetradisciplinaria en antropologa. La antropologa en Estados Unidos se practico como una disciplina holstica que estudiaba los datos fsicos (ahora

Duranti, Alessandro. Antropologa Lingstica. Pedro Tema. Primea edicin. Cambridge University Press. 2000. P.83 2 dem

biolgicos), lingsticos (antes llamados filolgicos), culturales y arqueolgicos de las poblaciones de seres humanos. El investigador que representaba mejor que ningn otro en la teora y en la prctica de la visin holstica de la antropologa era Franz Boas. 3 Uno de los fundadores de la antropologa americana, el americano de origen alemn Franz Boas (1858 1942), se intereso por el estudio del lenguaje, a raz de su experiencia con los esquimales y los indios kuakiutl de la Costa Noroeste. En su opinin, no se poda entender realmente otra cultura sin tener acceso directo a su lengua. Esta necesidad de estudiar la lengua no era solamente de ndole prctica, sino que, insista, se deba a la intima conexin entre la cultura y el lenguaje: En todos los temas que mencionaremos de aqu en adelante, el conocimiento de las lenguas indias es un accesorio importante para comprender en su totalidad las costumbres y creencias del pueblo que estudiamos. Pero en todos estos casos la lengua nos presta un servicio eminentemente prctico un medio de entender ms claramente el fenmeno etnolgico que, en si mismo, no guarda relacin alguna con los problemas lingsticos Parece, sin embargo, que un estudio terico de las lenguas indias no es menos importante que un conocimiento prctico de las mismas; que la investigacin puramente lingstica forma parte inherente de cualquier investigacin concienzuda de la psicologa de los pueblos del mundo. Si se entiende la etnologa como una ciencia que trata de los fenmenos mentales de la vida de los pueblos del mundo, entonces el lenguaje humano, que es una de las manifestaciones ms importantes de la vida mental, debera pertenecer naturalmente al campo de la etnologa. 4 El inters de Boas por las lenguas amerindias prendi en sus estudiantes, algunos de los cuales, como Edward Sapir, que siguieran trabajando hasta lograr aportaciones decisivas no solo a la lingstica amerindia, sino tambin al estudio de la lengua en general. Sin embargo, mas importante an que esto, la visin de Boas sobre la necesidad de una lengua para el pensamiento humano y, por tanto para la cultura, se convirti en una tesis bsica de la
3 4

Ibdem. P.84 Ibdem. P. 85

antropologa cultural americana en la primera mitad de siglo, como muestra en este prrafo otro de sus estudiantes, A. L. Kroeber: En suma, la cultural puede funcionar sobre la base de abstracciones, y estas, a su vez, solo son posibles mediante el habla o mediante cualquier otro sustituto secundario de la lengua hablada como la escritura, la numeracin, la notacin matemtica y qumica o similares. Por tanto, la cultura empez cuando apareci la lengua; y de ah en adelante el enriquecimiento de una se traduca en un mayor desarrollo de la otra.5 Metodolgicamente, esta visin del papel del lenguaje en la cultura signific que los sistemas lingsticos pudieran estudiarse como guas para los sistemas culturales. Transcribir las descripciones indgenas de las ceremonias y otros aspectos de la cultura tradicional formaba parte y divisin de la antropologa de la salvacin que practicaba Boas, y sus implicaciones eran obvias. Como otros antroplogos de su tiempo, a Boas le preocupaba la rpida desaparicin o la transformacin radical de las lenguas amerindias y de sus culturas, y quera preservarlas y documentarlas mientras existiese gente que hablase aquellas lenguas con fluidez y pudiera describir su tradicin cultural. Un lado positivo de este proceso era que muchas de las ideas sobre las lenguas primitivas que se encontraban en la literatura no se tenan en pie desde el punto de vista emprico, como la pretensin de que los sonidos de las lenguas amerindias no se pronunciaban con la misma exactitud que en las lenguas europeas. Boas demostr que esta opinin se basaba en las limitaciones de los observadores, que tenan dificultades en reconocer sonidos inslitos en las lenguas europeas (Boas 1911). Una consecuencia menos positiva fue que, al concentrarse en narraciones sobre el pasado, el mtodo que utilizaba Boas creaba un presente grfico que resultaba cuestionable desde el punto de vista emprico (Fabin 1983). 6 Los mtodos de Boas fueron un hito de lo que llegara a ser la antropologa lingstica. Insisti en publicar los relatos orales, tomados al pie de la letra, de las ceremonias de los indgenas y otros aspectos de su herencia cultural. La publicacin de los textos que utilizaban los etngrafos para elaborar sus
5 6

Ibdem. P. 86 dem. P. 86

estudios permitan a los lectores tener acceso a algunas de las fuentes en que se basaban las etnografas. Esta misma lgica es la que impulsa actualmente la publicacin de detalladas transcripciones de las interacciones verbales, gracias a las cuales los lectores pueden ver con sus propios ojos cual es el fundamento del estudio. Al transcribir y traducir los textos originales, Boas quedo fascinado de las muy distintas formas que tenan las lenguas de clasificar el mundo y la experiencia humana. Utiliz esta observacin como otro argumento a favor del relativismo cultural: cada cultura deba entenderse dentro de sus propios trminos, en vez de como parte de un plan magistral con escalafones intelectuales o morales cuyos estratos superiores solan ocuparlos aquellos que tenan linaje europeo. Boas utiliz su conocimiento de las lenguas amerindias para mostrar que el modo en que las lenguas clasificaban el mundo es arbitrario. Cada lengua tiene su propia forma de construir un vocabulario que divide el mundo y establece categoras de experiencia.7 LAS VARIEDADES LINGSTICAS En las ultimas cuatro dcadas gran parte de la investigacin en sociolingstica ha demostrado que la diferenciacin de una lengua con el sistema lingstico que utiliza un grupo determinado de personas puede ser problemtica. Cada vez que realizamos una investigacin sistemtica sobre una lengua (ingles, suahel, etc.), descubrimos que sta vara considerablemente de unos hablantes a otros y de unas situaciones a otras. Esto significa que no podemos estar seguros de que lo que escribimos para unos cuantos hablantes, o incluso para todo un grupo de personas puede excederse con garantas de validez para otros grupos. No solo hay lugares, por ejemplo en Melanesia, donde se reconoce la existencia de diversas lenguas dentro de un territorio relativamente reducido, en Nueva Guinea Papa se hablan al parecer mas de 750 lenguas sino que tambin en amplios escenarios urbanos donde los hablantes podan considerarse a si mismos hablantes de la misma lengua, podran de hecho existir formas y normas bastante diferentes para interpretarla. Al igual que un grupo de adolescentes que se renen una tarde tras otra en el mismo lugar pueden tener su propio modo de hablar, que es diferente del que emplean sus padres y tal vez incluso del de sus hermanos mayores, los miembros de una profesin tienen su propio lxico y sus propias conjeturas sobre la forma de formular un problema o proponer una solucin.

Ibdem. Pp. 8

Si hablar es un modo de accin y las palabras deben entenderse en su contexto los cuerpos de los hablantes pueden ser un importante fuente semitica para entender como se produce el lenguaje y como se procesa la comunicacin cara a cara. En los prrafos anteriores vemos como Duranti nos muestra como a travs del tiempo, se ha ido observando la complejidad de las lenguas, su diversidad, variabilidad y aunque pretendamos hablar la misma lengua, de repente se nos puede tornar difcil su comprensin, ya que ciertos grupos en la sociedad tienden a la creacin de su propio lxico o su propio modo de hablar que solo se pueden entender si estas en el contexto y situacin que se estn utilizando, generando incluso formas y normas bastantes diferentes para interpretarlas. Es gracias a la sociolingstica que se ha despertado el inters y la necesidad de estudiar detenidamente la creacin de jergas o sociolectos de determinados grupos, que hoy al igual que antes es muy comn en los jvenes mas aun en la nueva era tecnolgica, lo cual ha despertado la curiosidad e inters en unos y en otros como los puristas de la lengua a causado una cierta estigmatizacin.

LENGUAJE ENTERE IGUALES Y SUS CARACTERISTICAS. Es en el marco anterior y escuchando hablar la forma muy particular de algunos jvenes de la colonia altos del tejar, donde surge la idea de investigar acerca de la diferenciacin y dificultar que podra traer el uso de un lenguaje en el que solo el grupo que lo utiliza lo entiende a perfeccin y si esto afecta el dialogo entre joven y adulto. Sin duda si lo observamos detenidamente puede resultar hasta un gran invento de la cultura de estos jvenes, la cual nace en su propia distraccin y entendimiento, cortan palabras, las dicen al revs, eliminan vocales, mesclan distintos idiomas, crean palabras. Se sabe que ser transitorio. Que la mayora de los humanos llegan a la adultez antes siendo un joven. A diferencia de lo que algunos creen, ellos conocen muy bien sus gustos y as mismo reconocen su adiccin por las nuevas tecnologas. A pesar de que el origen de la jerga juvenil no est muy definido, existen razones para la creacin de ese lenguaje, como el inters de los jvenes por crear un cdigo diferente al del adulto que marque el lmite de edad; elabora un lenguaje con el que identificarse y la intencin de manifestarse de una forma ldica con la diversin que ello conlleva.8
8

Cabrera, Marcela. El lxico juvenil de la clase media-alta Santiaguina, {en lnea}. 2003 Pontificia Universidad

Catlica de Chile. pp. 275-276. Disponible en la web: http://www.onomazein.net/8/lexico.pdf

Podemos definir esta nueva jerga juvenil como una especie de collage debido a la variedad de procedimientos lingsticos de los que se vale para su creacin: prstamos, cambios semnticos, asociaciones fonticas, creaciones morfolgicas... Esta naturaleza heterognea es la que realmente imprime el carcter de jerga lingstica. En cuanto a cambios semnticos, se trata de emplear palabras con el mismo significados diferente al original mediante la utilizacin de recursos como la metfora o la irona: en el caso de los jvenes en estudio, utilizan la palabra bagre que es una especie de pescado que para ellos tiene una apariencia fea, la utilizan para referirse a una hombre o mujer que a su parecer carecen belleza fsica, salir a postear pavas (referido a salir a ver mujeres), rajas (referido a una caja de fosforo), atizar que es remover fuego ( lo utilizan como molestar, apurar a que se realice una accin deseada), guanabas es una fruta (y lo utilizan para referirse a trasero), paro es una huelga (y lo refieren para pedir un favor), amotinado lo define el diccionario como sublevado, insurrecto alzado , rebelde ( y lo utilizan para referirse a persona enojada). Este lenguaje juvenil se alimenta del lxico procedente de otras jergas como las del mundo de las pandillas como hemos mencionado anteriormente: como postear (mirar), timar (intimidar), lona (pantaln), rale (esta bien), ranfla (camioneta) etc. Asimismo, los jvenes acuden a los extranjerismos, es decir, al lxico de otras lenguas, especialmente al ingls: como la expresin Money Washington Greenton, refirindose al dinero, money_dinero, Washington por la cara del personaje el en los billetes de dlar y Green-verde al que le agregan la terminacin del sufijo en espaol ton, chemi para referirse a camisa que en ingles seria chemise, y otras expresiones que se utilizan mayor mente en el lenguaje escrito como en las abreviaciones que hacen del ingls, happy birthday day que en espaol es feliz cumpleaos la abrevian como hbd o la expresin lol god (hay mi dios). Forman neologismos (este entendido como una nueva palabra que aparece en una lengua) mediante la creacin de adjetivos calificadores, sustantivos, laughing out loud traducido al espaol es rerse a carcajadas, LMAO laughind My Ass Off (me cago de la risa), OMG oh my

locuciones de todo tipo, pero sobre todo de verbos: pajuilon (para referirse a pasmado), despavilar (perder el tiempo, relajarse), chanti (casa). Otra caracterstica es el desarrollo de muchos sinnimos que a veces funcionan como una especie de eufemismos. Por ejemplo, para la palabra pene (leo, pija, paloma, mamona), para hambre (pique, bajn). Es un lenguaje de contexto utilizado en determinadas situaciones utilizan expresiones como: al natural (se puede referir a alguien, que no se ha baado, no anda planchado, se ve adormitado, despreocupado por la apariencia fsica), y no cree viene a ser utilizada como para terminar de afirmar una determinada situacin, gran pase (cuando alguien no quiere hacer una favor), con patada al `pecho (se puede utilizar de dos formas una refrindose a que lo quiso agredir y la otra referirse a llegar rpido y tono de entusiasmo) y para entender todo ello debemos estar en contexto, si no, no lo entenderamos. Hay que tener en cuenta, por tanto, las rutinas lingsticas de los jvenes, el ocio, la familia y los amigos, lo que est prohibido, los sentimientos amorosos y sociales, la libertad para expresar lo que sienten, esto no quiere decir que los jvenes no sepan hablar de otras cosas, sino que el lenguaje de edad se da sobre todo en estos mbitos. Y como ultima caracterstica lenguaje de los adolescentes hoy en los ltimos tiempos, esta est directamente relacionado con las nuevas tecnologas de la comunicacin chats, SMS, correos electrnicos, redes sociales que les ofrecen un contacto permanente con sus iguales, y con otras formas de expresin como la ropa, la msica o la publicidad. La deficiencia de la informacin lingstico-auditiva de los SMS y de los chats conlleva la innovacin tipogrfica que dota al texto de una fuerte carga de oralidad que es un buen sustituto de la voz. Se trata de estrategias conversacionales que se corresponden con la actividad retrica del que habla: intensificadores, creaciones lxicas, onomatopeyas, interjecciones, frmulas para emitir la comunicacin no verbal... que funcionan en el discurso potenciando la expresividad de la conversacin al tiempo que es ldico. En estas conversaciones funciona la economa lingstica, que consiste en acortar las palabras incluso en los casos en que no es necesario por haber

10

espacio suficiente. Esto tiene una desventaja y es que puede que a veces el destinatario no consiga descifrar parcial o completamente el mensaje, aunque no suele ocurrir entre jvenes. En este sentido los entrevistados que en su mayora fueron varones, adjudicaron que lo que ms se utiliza era en palabra de ellos, las abreviaturas y emoticones en la cual utilizan caracteres, puntuaciones smbolos y signos, letras en la creacin de iconos en forma de caras con determinas expresiones de animo, como: dos puntos y un parntesis abierto o cerrado puede significar una emocin tristeza : ( o felicidad : ). En el caso de las abreviaturas tenemos: para escribir porque solo escriben la letra (xq), bueno (bn), profesional (pro), entonces (tncs), mas o menos (+ o -), dios te bendiga (dtb), te lo juro (tlj), caminar (kminar),. La caracterstica principal entre ellas es la ausencia de vocales, ellos se limitan a escribir puras consonantes, esto contribuye claramente a la expansin de este nuevo cdigo. En s esto no supondra inconveniente alguno, siempre y cuando los jvenes conocieran la norma, aprendida en los centros de enseanza y en su entorno, y supieran utilizarla en los contextos que as lo requieran. Los nuevos soportes de comunicacin escrita entre los jvenes -las bitcoras o blogs, los chats de Internet y los mensajes SMS de los telfonos mviles, entre los ms destacados proporcionan el desarrollo de una escritura propia del lenguaje juvenil (cuyas caractersticas principales son, adems de las propias de esta jerga, las abreviaturas, la prdida de las vocales, la falta de puntuacin y acentuacin...) que se fortalece frente a la escritura cannica. El problema pude surgir, como ya se ha dicho, cuando los jvenes emplean este lenguaje fuera de las nuevas tecnologas y de la comunicacin entre iguales. Los jvenes revolucionan el lenguaje cuando lo hacen suyo y no es necesario que hagan un uso correcto del idioma, sino un uso propio que les sirva para comunicarse entre ellos. Esto hace que si queremos escribir para ellos tengamos que robarles el lenguaje y aun as es difcil conseguir que nos crean.

11

LAS VARIABLES EDAD Y SEXO Hay dos cosas bsicas que no debemos dejar de mencionar en esta investigacin, una es la variable edad la cual esta presente siempre en la estratificacin de carcter sociolingstico, ya que es muy marcada la diferencia de edades y sexo en el uso de jergas o sociolectos en el grupo que estamos investigando. El fenmeno lingstico presenta una variacin notable con respecto a la edad y sexo de los hablantes, en el caso de la edad son las generaciones ms jvenes (aproximadamente entre 14 y 20 aos) las que innovan, tratando de crear cdigos que los diferencien de los adultos elaborando un lenguaje con el cual identificarse y distinguirse. La variable sexo para algunos viene a ser un factor de segundo orden, pero esta vez viene a ser determinante e importante de mencionar, porque hay una notable distincin entre hombres y mujeres en el uso y creacin de jergas. Las mujeres tienden adherirse ms a la norma lingstica que gozan de prestigio social, en el sentido del lxico hablado; pero en el lxico escrito utilizan muchsimo mas la economa lingstica, rompiendo con toda normativa lingstica gramatical, mientras que en los hombres es usual, propugnen usos propios de estratos sociales ms bajos (como pandillas etc.) y usan en menor medida la economa lingstica, (esto no significa que no la entiendan). En el caso de la Colonia Altos del Tejar, es una colonia relativamente reciente, aproximadamente con unos 12 aos de existencia, son casas pequeas hechas por la constructora Roble y financiadas por el fondo social para la vivienda, algunas casas contaban con precios accesibles para personas con recursos limitados y otras con precios tambin accesibles, pero con un salario mas estable, lo que trajo a la cabecera del municipio a vivir gente de otros lugares de quienes no se saba su procedencia, que con el tiempo trajeron pandilleros que expandieron su doctrina en el lugar, Tonacatepeque esta rodeado de zonas que son puntos rojos de pandilla, por lo que a su Instituto y escuelas asisten ellos, con est especificacin se trata de ilustrar a grandes rasgos el contexto social al que los jvenes se enfrentan da a da, por el cual

12

se torna comn que algunas palabras utilizadas en su lenguaje vengan de la jerga que hablan los pandilleros.

13

MARCO HISTORICO Llamamos lenguaje a todo y cualquier sistema de signos que sirve

para comunicar ideas o sentimientos a travs de signos convencionales, sonoros, grficos, gestuales etc., percibidos por los rganos de los sentidos; se refiere tambin a la capacidad de usar la lengua en la comunicacin. La lengua, a su vez, es un sistema de representacin constituido por palabras y reglas que se combinan en frases, que los individuos de una comunidad lingstica usan como principal medio de comunicacin y expresin, hablado o escrito. La lengua hace referencia a una comunidad lingstica, que se representa en seres humanos individuales y en sociedad, con territorio o sin l. El lingista Ferdinand de Saussure (1857-1913), dice que la lengua en s es un sistema abstracto de signos interrelacionados, y resalta su naturaleza social e psquica (citado en Houaiss).9 La variedad de lenguas, por lo tanto, no indica slo que hay caractersticas gramaticales, lxicas, fonticas, etc., diferentes en cada una de ellas. Indica, en primer lugar, que son diferentes los procesos de significacin y los significados que ellas representan. Por eso es tan relevante el idioma para la construccin de la psicologa del individuo. Adems, la lengua est marcada por contribuciones sociales, geogrficas, histricos. El significado implcito del lenguaje, que tanto forma parte de la identidad de los individuos, como ha sido y es instrumento ampliamente manejado en los procesos sociales, en toda la historia del hombre, en todos los tiempos y lugares, ha estado subyacente, aunque menos estudiada, la cuestin de las lenguas, que va a la par con la de la comunicacin de los seres humanos.10 El lenguaje no es slo un medio de comunicacin sino una herramienta a travs de la cual pensamos. As, mientras ms completo sea nuestra habla ms fcil podremos entender la informacin que recibimos, expresar lo que queremos decir y resolver situaciones diversas. Un lenguaje rico desarrolla nuestra capacidad de anlisis porque nos permite tener ms categoras para

nazzari verani elizabeth , Lengua y Procesos Sociopolticos en Amrica Latina, Universidad de Guadalajara, archivo del portal de recursos para estudiantes, {en lnea}. Disponible en la web:

http://www.robertexto.com/archivo13/lengua_amerlatin.htm
10

dem

14

organizar el mundo que nos rodea y esto ayuda a que entendamos conceptos abstractos.11 Por lo mismo facilita la comprensin y resolucin de problemas, ya sean stos personales o matemticos. En este sentido el lenguaje es transversal a todas las materias. No sirve slo para entender la lengua materna, en nuestro caso el castellano, sino tambin para desarrollar la potencialidad de aprender otros idiomas, comprender los logaritmos matemticos o reflexionar sobre la metafsica. "El lenguaje es como los ladrillos con los que se construye todo lo dems" En el proceso de cambio del adolescente, un lenguaje desarrollado le ayuda a poner etiquetas y nombres a lo que le pasa, a entender las propias emociones. En este sentido "el lenguaje es como un bistur que permite hacer cortes ms precisos de la realidad. En su bsqueda de la propia identidad es natural un alejamiento de los padres, lo que en parte se expresa en el uso de un lenguaje distinto al de los adultos que comparte con sus iguales.12 Partiendo de esta premisa, tomando encuentra nuestro mundo globalizado y evolucin sin retroceso de los medios de comunicacin, podemos observar el inters de muchos socilogos, psiclogos y hasta antroplogos por estudiar fenmeno de las comunicaciones y entre ello el efecto que tiene en la transformacin de la lengua en el que juegan un rol importante el internet, la tv, la telefona celular etc. Por lo que a muchos les preocupa el que la lengua se encuentre amenaza, por la distorsin que crean en su mayora jvenes a la hora de comunicarse entre iguales. La mayora de los estudios realizados en los distintos pases encuentran las mismas caractersticas en la forma que los jvenes se comunican y la dificultad de los adultos en su comprensin. En estados Unidos de Norte Amrica por ejemplo: la investigacin y preocupacin se enfoca mayormente en la
11 12

Lenguaje y adolescencia, Educarchile, {en lnea}. Disponible en la web: http://www.educarchile.cl/Portal.Base/Web/VerContenido.aspx?ID=76245

dem

15

mensajera instantnea la cual obviamente se centra ms en la escritura que en la forma de hablar y al igual que en Amrica Latina la escritura posee caractersticas muy similares como, despreocupacin por la utilizacin de la ortografa, acortamiento de palabras o abreviaturas, intentar escribir o expresar el mayor nmero de palabras en el menor tiempo posible, anglicismos y abreviaturas de este, dificultad de los adultos por entender lo que los jvenes escriben y la utilizacin de est forma de escribir en mbito acadmicoprofesional. Como vemos no es un fenmeno puramente latinoamericano, incluso es un fenmeno que inclusivamente abarca Espaa claro todo por la globalizacin y por poseer el mismo idioma que Amrica Latina. Son muchos los interesados en esta temtica entre ellos los puristas del castellano quien para ellos, lo jvenes no hacen ms que deteriorar la lengua, por el contrario para muchos lingistas e investigadores de la temtica no hace ms que enriquecer la lengua. En Latinoamrica, los jvenes han creado su propia jerga para comunicarse entre iguales la cual no se sabe quien la inici, solo se sabe que sea como sea entre jvenes se entienden y abarcado un rea geografa significativa, al igual que en Espaa y Estados Unidos, los jvenes hispanos, tratan de escribir y expresar un pensamiento el mayor numero de palabras en el mayor tiempo posible, esto a llevado a la omisin o abreviatura de las vocales en las palabras, escriben mayormente solo consonantes, por lo que la falta de ortografa es obvia, esto es comn el la mensajera instantnea, redes sociales, mensaje de texto, y aunque a los adultos se les dificulta la comunicacin en este sentido, una buena parte hacen el esfuerzo por integrarse a esta nueva era digital. Centro Amrica y El Salvador como pas globalizado no se exenta de este fenmeno y la comunicacin ciberntica entre jvenes posee las mismas caractersticas que en el resto de pases mencionados y aunque el fenmeno posee caractersticas similares, cada pas posee su propia particularidad en su lxico y significado de las palabras.

16

MARCO CONCEPTUAL A manera de obtener un bagaje terico ms amplio en esta investigacin, a continuacin se destacan una serie de conceptos para hacer ms comprensible la teora empleada. Para mantener una comunicacin siempre debe de existir una persona que emite o produce el mensaje en el acto de la comunicacin: EMISOR y un RECEPTOR que es la persona que recibe el mensaje en el acto de la comunicacin; el receptor no puede descifrar el mensaje del emisor si ambos usan un cdigo diferente. Para comprender la lengua es necesario entender que significa el IDIOLECTO es la manera particular que cada individuo tiene de hablar una lengua: el idiolecto viene determinado por circunstancias personales, sociales, geogrficas, etc. A diferir el DIALECTO es la variedad de una lengua que es hablada en una determinada regin geogrfica o por un grupo social, por ejemplo: el espaol de Nicaragua, de El Salvador, de Andaluca. A diferencia el SOCIOLECTO es la variedad de lengua que es hablada por una clase o estrato social (a diferencia del dialecto que corresponde a reas geogrficas) tanto el dialecto como sociolecto abarcan no solo el ejemplo de trminos lxicos distintos, sino tambin diferencias en la pronunciacin y la construccin morfo-sintctica. Morfologa. El GEOLECTO por su lado es un dialecto de un cierto grupo de hablantes. Se compone de una comunidad con un habla distinta segn cuestiones geogrficos, como las fronteras naturales y a veces fronteras polticas. Una rama de la lingstica que estudia los elementos fnicos, atendiendo a su valor distintivo y funcional, formando parte de un sub-campo de la lingstica la FONOLOGIA Las palabras pueden estar compuestas por: LEXEMA unidad mnima con significado lxico que no presenta morfemas gramaticales; p. ej., sol, o que, poseyndolos, prescinde de ellos por un proceso de segmentacin y el MORFEMA: Unidad ms pequea de la lengua que tiene significado lxico o gramatical y no puede dividirse en unidades significativas menores.

17

En un ambiente en que la SOCIOLINGUISTICA (Disciplina que estudia las relaciones entre la lengua y la sociedad.) juega un papel determnate encontramos la JERGA siendo esta una variedad del habla diferenciada de la lengua estndar e incluso a veces incomprensible para los hablantes de esta, usada con frecuencia por distintos grupos sociales con intenciones de ocultar el verdadero significado de sus palabras, normalmente los trminos usados en la jerga de grupos especficos son temporales (excepto las jergas profesionales), perdindose el uso poco tiempo despus de ser adoptados. Para entender un poco ms a profundidad acerca de la lingstica es de entender las siguientes distinciones SEMANTICA: Estudio del significado de los signos lingsticos y de sus combinaciones, desde un punto de vista sincrnico o diacrnico, se refiere a los aspectos del significado, sentido o interpretacin de signos lingsticos como smbolos, palabras, expresiones o representaciones formales. De aqu nacen dos ramas importantes como la ONOMASIOLOGA: Rama de la semntica que investiga los significantes que corresponden a un concepto dado y la SEMASIOLOGIA: Estudio semntico que parte del signo y de sus relaciones, para llegar a la determinacin del concepto. Partiendo de la lingstica estructuralista hay dos aspectos muy importantes para entender el signo lingstico que ya hemos hecho mencin anteriormente el SIGNIFICADO: Contenido semntico de cualquier tipo de signo, condicionado por el sistema y por el contexto y el SIGNIFICANTE: Fonema o secuencia de fonemas que, asociados con un significado, constituyen un signo lingstico.

18

MARCO REFERENCIAL Hay muchos casos anlogos de investigaciones un tanto recientes, en las que se plasman las preocupaciones y admiraciones de la rapidez, innovacin y creatividad que demuestran los jvenes en su forma de comunicarse con sus iguales las cuales estn totalmente fuera de la normativa gramatical, y la incomprensin de estos lenguajes por parte de los adultos que puede llevar a una cierta incomprensin. Son dos casos los que tomaremos como base para desarrollar la investigacin, ya que retoman elementos y caractersticas significativos para la comprensin del lenguaje entre iguales. VARIEDAD LINGSTICA UTILIZADA POR UN GRUPO DE ADOLESCENTES El primer artculo recoge y expone los resultados de una investigacin desarrollada por Dr. Jorge Lemus quien es el director del departamento de investigacin de la Universidad Don Bosco de El Salvador quien sus investigaciones en su mayora son de corte lingstico, el articulo que tomaremos de referencia y que servir de apoyo como base terica en esta investigacin es El Mito del Espaol Amenazado Jorge Lemus nos dice en este articulo que la globalizacin y el nacimiento de la sociedad del conocimiento/informacin han motivado que el idioma espaol incorpore a su lxico numerosos barbarismos, especialmente anglicismos, que han hecho que los puristas del lenguaje frunzan el seo y hablen de la amenaza que se cierne sobre la lengua espaola.13 En este artculo se demuestra que la lengua espaola goza de muy buena salud y no se encuentra amenazada por el idioma ingls ni por las nuevas tecnologas de la informacin y las comunicaciones. Para hacer esta afirmacin se establecen criterios que determinan el estatus lingstico de una lengua en el mundo. Tambin se discute la variable lingstica surgida de la mezcla de vocabulario y estructuras inglesas y espaolas en los Estados Unidos de Amrica conocida como espanglish, y se demuestra que tampoco esta variable implica alguna amenaza al idioma. De igual manera, se demuestra que la modalidad del idioma conocida como lenguaje polticamente correcto, aunque no amenaza a la lengua (espaol, ingls, o cualquier
13

Jorge Lemus, El mito del espaol amenazado, en: Cientfica, n. 7, Universidad Don Bosco, San Salvador, pgs. 54-73 (2006)

19

idioma), s puede tener implicaciones sobre la percepcin de la realidad que afecten los valores propios de distintas culturas, convirtindose en una amenaza de transculturizacin. Por ltimo, se discute la modalidad en el uso del lenguaje conocida como doble discurso (del ingls doublespeak) utilizado por el gobierno, los militares y las grandes corporaciones, la cual busca deliberadamente engaar al pblico manipulando la lengua, de tal manera que las cosas malas parezcan buenas.14 De este artculo los aspectos que mas nos interesan con referente a nuestra investigacin la supuesta amenazada que sufre el castellano por el idioma ingls y las nuevas tecnologas de la informacin y las comunicaciones. En este sentido El origen de la amenaza Los datos presentados hasta ahora sobre el estado del espaol en el mundo demuestran que es una lengua muy saludable, hablada por casi 400 millones de personas como lengua materna, es la lengua oficial en 20 pases, es estudiada como segunda lengua por millones de personas alrededor del mundo, y tiene una presencia dinmica y un crecimiento en los medios, especialmente en Internet. Todo indica que el espaol est en un momento ptimo de desarrollo y expansin. Pero, entonces, de dnde viene la percepcin de que el espaol est amenazado? Por qu se dice que el espaol se est corrompiendo?15 Quines dicen esto? En esta seccin se discuten estas preguntas y se establece que la amenaza a la lengua es un mito que siempre ha existido. En la actualidad, el mito tiene su origen en dos fenmenos lingsticos de finales del S XX y principios del S XXI. El primero se refiere al uso, masivo segn algunos, de anglicismos, especialmente, en lo ltimos aos, relacionados con el uso de las computadoras y el Internet; y el segundo, tiene su origen en el espanglish hablado en los Estados Unidos, y por lo tanto con presencia mundial en los medios. A continuacin se discute cada uno de estos fenmenos y se demuestra que ninguno implica una verdadera amenaza a la lengua espaola.16

14 15

Ibdem p.57 Ibdem p.62 16 dem

20

Los anglicismos y el lenguaje ciberntico La incorporacin de vocablos de otros idiomas al espaol es una prctica saludable, caracterstica de todos los idiomas naturales. No existe un idioma cuyo vocabulario no se haya enriquecido con la adicin de vocablos extranjeros. En la ltima mitad del S. XX, sin embargo, al surgir los Estados Unidos como ganador de la Segunda Guerra Mundial y convertirse en la ms grande potencia del mundo, los anglicismos parecieron invadirnos a una mayor velocidad, mucho ms en los ltimos diez aos con el surgimiento de Internet. Esto ha hecho que muchos se pronuncien en contra de la absorcin de anglicismos porque deterioran el lenguaje, y, adems, el espaol es suficientemente expresivo dicen otros que buscan alternativas en espaol para las palabras de origen ingls. En realidad, no hay forma de detener el ingreso de los anglicismos. Existen ya muchos anglicismos en el espaol que no son de reciente incorporacin, pero nunca causaron alarma porque su adopcin fue lenta y su adaptacin a la morfofonologa espaola fue completa. Por ejemplo, los anglicismos cachar, short, ftbol, marketing, bistec, bar, closet, corner, gol, hobby, sndwich, hot dog, OK, pop corn, donas, y lder han sido adaptados al espaol incluso en su ortografa y ya aparecen en los diccionarios, incluyendo al de la Real Academia Espaola. Estos neologismos no le han causado ningn dao al espaol, al contrario, lo han enriquecido. En su momento, alguien trat de bautizar al football como balompi y al hot dog como perro caliente. Estos intentos fracasaron porque quin decide si una palabra ingresa o no a la lengua no es la Real Academia ni un grupo de acadmicos, sino los hablantes mismos, razn por la cual los cambios del lenguaje siempre son impredecibles y provienen de la mayora, convirtindolo en un fenmeno netamente democrtico.17 Hay otras palabras que las creemos de origen ingls pero que no lo son. Han entrado al espaol a travs del ingls, porque fueron primeramente adoptadas por esa lengua que luego las internacionaliz. Por ejemplo, la palabra champ fue prestada del ingls al espaol pero su origen es ms lejano, proviene de la palabra hindi champo, parte del proceso de un bao turco; tambin la palabra ketchup, sin la cual las papitas fritas (o
17

Ibdem p.63

21

papas francesas) no tuvieran el mismo sabor, proviene originalmente de la palabra cantonesa kechiap que significa jugo de tomate. Igualmente, palabras como bungalow (del bengal), clon (del griego), safari (del rabe) y muchas ms han ingresado al espaol va ingls, aunque su origen no sea esa lengua. Esto se debe al poder que tiene la cultura anglosajona de penetrar, a travs de los medios, todas las culturas del mundo. Estos neologismos son inofensivos, pero el bagaje cultural que acarrean no. Pero no ha sido sino hasta los ltimos diez a veinte aos que ha habido una lluvia de anglicismos al espaol provenientes del lenguaje ciberntico y la Internet. Su ingreso ha sido de golpe, sin adaptaciones ortogrficas o fonticas, lo que ha generado reacciones de alarma entre muchos acadmicos puristas del lenguaje. Una frase como la siguiente ilustra esta penetracin de los trminos computacionales al espaol. Ayer, accidentalmente cliqu un link que me downlode (daonlodi) msica MP3 que salv en el drive (draib) A; despus me puse a chatear con unos amigos y de repente el CPU se apag y comenz a formatearse l solo. Creo que los archivos que baj tenan virus. El prrafo anterior es suficiente causa para que a algn purista del lenguaje le d un infarto y para que otros hablen de la creciente e imparable amenaza del ingls al espaol, por lo que tenemos que tomar medidas drsticas para su proteccin. Incluso, hay pginas en Internet dedicadas a salvaguardar la lengua bajo el supuesto de que se encuentra amenazada. En realidad esta jerga computacional ha llegado para quedarse entre los usuarios por falta de alternativas en espaol. Es ms fcil prestar la palabra, o calcarla, que crear una nueva en espaol. Si no, piense el lector la alternativa para decir Web o drive. El uso de este lenguaje ya est generalizado e incluso los caricaturistas lo utilizan para reflejar el mundoactual, como se puede ver en la caricatura del argentino Cristian Dzwonik, alias Nik.18 Para entender tanto la frase en anterior como la caricatura de Nik, es necesario tener conocimiento de la jerga computacional. La caricatura no tiene ningn humor para un porcentaje altsimo de la poblacin que no tiene
18

dem

22

acceso a computadoras ni mucho menos a Internet y que no sabe, por ende, qu es un site, un hacker o una password. En los pases desarrollados altos porcentajes de la poblacin tienen acceso a computadoras e Internet, pero en pases subdesarrollados como El Salvador, los porcentajes son muy pequeos, (cosa que hoy en el 2012 es mucho mas significativa que en ese momento).19 Otra de las razones por las cuales hemos calcado numerosos trminos tcnicos al espaol es el rpido crecimiento que ha tenido la Internet y las computadoras en los ltimos 10 aos, lo que ha dejado poco tiempo para adaptar su vocabulario al espaol. Esto ha motivado que muchos de los usuarios opten por calcar las palabras en ingls al espaol. A esta variedad del espaol se le ha llamado ciberespanglish o ciberespaol y no est circunscrito slo a los Estados Unidos sino al mundo entero. Las voces de alarma han sonado en los pases de habla hispana por esta invasin de terminologa tcnica al espaol. Cliquear, salvar, chatear, deletear y butear son solamente algunos de los verbos que han invadido la lengua espaola para un grupo reducido de cibernautas. Tambin hay algunos sustantivos que se utilizan libremente en la jerga ciberntica, tales como home, drive, banner, e-mail, Web, password, url, ipod, etc.20 Ahora que el ingls domina, y que las comunicaciones han aumentado el flujo de informacin en el mundo, la entrada de neologismos tcnicos al espaol es abrumadora. Los traductores no tienen tiempo de ponerse de acuerdo sobre la traduccin en espaol de un trmino tcnico. De hecho, los especialistas que leen en ingls encuentran ms fcil la comprensin de un artculo traducido al espaol que mantiene las palabras tcnicas en ingls que uno que las traduzca. Por otro lado, el ingreso de neologismos tcnicos siempre ha sido la norma en espaol. Cada profesin u oficio utiliza su propia jerga.21 .EL ESPAOL DE LOS JVENES La segunda investigacin Lingstica es realizada por investigadores, docentes y escritores que se reunieron recientemente en el histrico Monasterio de San
19 20

dem Ibdem p.64 21 Ibdem p.65

23

Milln de la Cogolla, en un seminario sobre "El espaol de los jvenes" que fue inaugurado por el director de la Real Academia Espaola y presidente de la Fundu BBVA, Vctor Garca de la Concha. He aqu un resumen de las conclusiones del encuentro, elaborado por las fillogas Carmen Herrera, Mara Manjavacas Ramrez y Yolanda Tejado. Las principales variedades lingsticas que emplean los jvenes son dos: la jerga propia (o juvenil, que surge entre iguales, en situaciones de comunicacin no formales y, sobre todo, orales; y la lengua estndar, que los jvenes utilizan para comunicarse con quienes no comparten ese lenguaje, fuera de sus ambientes y mbitos cotidianos. Paradjicamente, si en la lengua estndar estos jvenes poseen ciertas carencias, fruto de la insuficiente, su jerga destaca por ser creativa, original e ingeniosa. La jerga de los jvenes es propia de la edad y no de la cultura, porque los hablantes abandonan su lenguaje caracterstico a medida que maduran. La mayor parte de los adultos deja atrs el lenguaje juvenil cuando tienen una vida estable. Un ejemplo muy claro es que los adultos no se plantean hacer una simpa, es decir, irse sin pagar de un restaurante, porque ya tienen dinero para abonar la cuenta.22 Podemos definir esta nueva jerga juvenil como una especie de collage debido a la variedad de procedimientos lingsticos de los que se vale para su creacin: prstamos, cambios semnticos, asociaciones fonticas, creaciones morfolgicas... Esta naturaleza heterognea es la que realmente imprime el carcter de jerga lingstica. En cuanto a cambios semnticos, se trata de emplear palabras con significados diferente al original mediante la utilizacin de recursos como la metfora o la irona: operacin gamba (abordar a un hombre o una mujer feos pero con buen cuerpo y de ah que se pueda aprovechar todo menos la cabeza, que es lo primero que se les quita a las gambas), salir de cacera (a ligar), estar colgado (referido al amor o al vicio). Tambin se recurre a la concatenacin de imgenes, como en la relacin amor-droga del tipo
22

Cabrera, Marcela. El lxico juvenil de la clase media-alta Santiaguina, {en lnea}. 2003 Pontificia

Universidad Catlica de Chile. pp. 275-276. Disponible en la web: http://www.onomazein.net/8/lexico.pdf

24

cuelgue (estado que provoca la droga pero tambin el amor) o muermo, una enfermedad del caballo que pasa a significar 'aburrido'.23 Asimismo, los jvenes acuden a los extranjerismos, es decir, al lxico de otras lenguas, especialmente al ingls: family, money, luk, glamur, supermanes, etc., y a creaciones a partir de sufijos de otros idiomas con terminaciones del tipo ation, -ing, -eitor: comunication, edredoning, nomineitor, etc. Otra caracterstica es el desarrollo de muchos sinnimos que a veces funcionan a modo de eufemismos. Por ejemplo, para la palabra pene se emplea cola, cipote, mango, minga, manguera, miembro, pistola, chorra, chope o conchimpn, entre otros.24 Para entender todo ello debemos estar en contexto, si no, no lo entenderamos. Hay que tener en cuenta, por tanto, las rutinas lingsticas de los jvenes, el ocio, la familia y los amigos, lo que est prohibido, los sentimientos amorosos y sociales, la libertad para expresar lo que sienten, la discoteca (putivuelta, foflamigos, meter el cuello, manquearse, carne nueva, chico estuche). Esto no quiere decir que los jvenes no sepan hablar de otras cosas, sino que el lenguaje de edad se da sobre todo en estos mbitos.25 Esta jerga juvenil refleja tambin la faceta ldica en el registro escrito: BB+, SKP, PK2, etc. Destaca sobre todo la desenvoltura en la jerga de edad, la expresividad y la comunicacin fctica. El lenguaje de los adolescentes est directamente relacionado con las nuevas tecnologas de la comunicacin chats, SMS, correos electrnicos..., que les ofrecen un contacto permanente con sus iguales, y con otras formas de expresin como la ropa, la msica o la publicidad.26 La economa lingstica, que consiste en acortar las palabras incluso en los casos en que no es necesario por haber espacio suficiente. Esto tiene una desventaja y es que puede que a veces el destinatario no consiga descifrar parcial o completamente el mensaje, aunque no suele ocurrir entre jvenes.

23 24

dem dem 25 dem 26 dem

25

Se puede deducir, a partir de aqu, la importancia que esta nueva jerga tiene al dar a conocer la forma en que los jvenes se comunican en diferentes mbitos cotidianos. Respecto a si el lenguaje de los jvenes empobrece o enriquece la lengua comn encontramos diferentes opiniones. Para algunos enriquece pero parcialmente puesto que no todos los trminos acaban asentndose en la lengua comn, aunque s es cierto que hay palabras generacionales como polvazo. Adems, si el usuario, es decir, el joven sabe emplear esta jerga de edad en el contexto adecuado, el lenguaje juvenil en s sera intrnsecamente enriquecedor pues se tratara de un nuevo cdigo de comunicacin reservado para ciertas situaciones comunicativas. 27 Para otros, el lenguaje juvenil es pobre e incorrecto y exponen que las causas no solo hay que buscarlas en las nuevas tecnologas, chats o SMS, sino tambin en el nuevo sistema educativo, en el que se han reducido las horas de lengua y literatura y permite a los estudiantes pasar de curso pese a que suspendan asignaturas, lo que nos lleva a la triste realidad de licenciados que cometen faltas de ortografa. 28 Por ello, y por la tendencia natural que los jvenes sienten por diferenciarse de los adultos, se crea una forma propia de expresin ms creativa, libre, expresiva y afectiva que, a menudo, se aleja demasiado de la norma y empobrece el mensaje y la forma de lo que se dice, pues la variedad lxica se limita y deforma y las estructuras se simplifican al mximo hasta el punto de omitir algunos de los elementos bsicos de la oracin. Los nuevos soportes de comunicacin escrita entre los jvenes -las bitcoras o blogs, los chats de Internet y los mensajes SMS de los telfonos mviles, entre los ms destaca dos propician el desarrollo de una escritura propia del lenguaje juvenil (cuyas caractersticas principales son, adems de las propias de esta jerga, las abreviaturas, la prdida de las vocales, la falta de puntuacin y acentuacin...) que se fortalece frente a la escritura cannica.29

27 28

dem dem 29 dem

26

El problema surge, como ya se ha dicho, cuando los jvenes emplean este lenguaje fuera de las nuevas tecnologas y de la comunicacin entre iguales y se debe en gran parte a una falta de registros que deberan haber adquirido a lo largo de su formacin. Son estas interferencias las que hay que evitar ya que podran contribuir a que la lengua que aprendan las siguientes generaciones hispanohablantes sea cada vez ms pobre.

27

CONCLUSION

Las diferencias de expresin en la variacin del habla y la utilizacin del lxico entre jvenes e iguales, vara mucho de un joven a un adulto; pero es importante mencionar una notable distincin entre un adulto que convive mas tiempo con un joven y un adulto que mantiene poca o nula convivencia, el primero esta mucho mas familiarizado con el lenguaje de jvenes pero aun as se les dificulta su comprensin, en cambio en el segundo el adulto posee una nula comprensin. En definitiva a un adulto se le hace difcil la comprensin en un dilogo con un joven cuando estos hacen uso de su jerga particular y aun ms en la escritura de mensajes de texto y redes sociales; pero estas dificultades de comunicacin cada vez sern menos estrechas ya que da a da el adulto trata de entender y familiarizarse con las distintas formas en que los jvenes se comunican.

La necesidad en la creacin de esta jerga de jvenes como lo es el uso de neologismo o cambio semntico de palabras ya existente etc. Viene a ser una comunicacin en cdigo, que tiene un de privacidad en sus formas de pensar y accionar para evitar que los juzguen abiertamente, el cual al mismo tiempo los divierte y los hace sentir distintos e identificados con un grupo. Por otro lado el uso de abreviaturas o acortamiento de palabras, ausencia de vocales en el texto, que se usan mayormente en redes sociales o mensajes de texto, no nace con el afn de bsqueda de privacidad y de marcar su propia cultura sino mas bien es una cuestin de comodidad en el chat y ahorro en los mensajes de texto, es mas rpido fcil, y como los mensajes tienen un limite de palabras, al abreviar se pueden ahorrar un mensaje o mejor conocido como sms todo esto no afecta mientras este lenguaje informal no trascienda al mbito escolar, profesional etc. Y si esto sucede lo que podra provocar es que, en cierta manera, se deteriore su capacidad comunicativa y su competencia para adaptar sus discursos a una amplia variedad de situaciones. Muchos profesores, por ejemplo, se quejan de que algunos alumnos cometen errores en los 28

que se percibe claramente la mano de internet, como escribir 'q' en vez de 'que' o usar minsculas al comienzo de las oraciones. Por tanto, conviene que, desde dos mbitos separados pero interdependientes como la escuela y la familia, se trabaje en la divulgacin de los diferentes registros que tiene nuestra lengua.

29

ANEXOS

Viernes Santo, un momento esencial para una observacin participante con los jvenes.

Jvenes de la colonia altos del tejar 1 y 2 pasaje realizando alfombra

30

Evidencia fsica del uso de la economa lingstica de palabras. Amfobra hecha por los jvenes de la colonia altos del tejar 1 y 2 pasaje.

31

You might also like