You are on page 1of 40

OM-278/spa

200811

163 769AD

Procesos
Multi-Procesos de Soldadura

Descripcin

Fuente de Poder para Soldadura de Arco

Dimension

CE y modelos que no son CE

652 y 812

MANUAL DEL OPERADOR


www.MillerWelds.com

De Miller para usted


Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para hacerlo de otra forma. Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenz a fabricar soldadoras por arco, se asegur que sus productos ofreciesen un valor duradero y una calidad superior, pues sus clientes, al igual que usted, no podan arriesgarse a recibir menos. Los productos Miller deban ser los mejores posibles, es decir, los mejores que se poda comprar. Hoy, las personas que fabrican y venden los productos Miller continan con la tradicin y estn comprometidas a proveer equipos y servicios que cumplan con los altos estndares de calidad y valor establecidos en 1929. Este manual del usuario est diseado para ayudarlo a aprovechar al mximo sus productos Miller. Por favor, tmese el tiempo necesario para leer detenidamente las precauciones de seguridad, las cuales le ayudarn a protegerse de los peligros potenciales de su lugar de trabajo. Hemos hecho que la instalacin y operacin sean rpidas y fciles. Con los productos Miller, y el mantenimiento adecuado, usted podr contar con aos de funcionamiento confiable. Y si por alguna razn el funcionamiento de la unidad presenta problemas, hay una seccin de Reparacin de averas que le ayudar a descubrir la causa. A continuacin, la lista Miller es el primer fabricante de piezas le ayudar a decidir con exactitud cul de equipos de soldadura en los EE.UU. cuyo Sistema de calidad pieza necesita para solucionar el problema. Adems, ha sido registrado bajo la norma el manual contiene informacin sobre la garanta ISO 9001:2000. y el servicio tcnico correspondiente a su modelo.

Trabajando tan duro como usted cada fuente de poder para soldadura de Miller est respaldada por la garanta con menos trmites complicados de la industria.

Miller Electric fabrica una lnea completa de mquinas para soldadura y equipos relacionados. Si necesita informacin acerca de otros productos de calidad de Miller, comunquese con el distribuidor Miller de su localidad, quien le suministrar el catlogo ms reciente de la lnea completa o folletos con las especificaciones de cada producto individual. Para localizar al distribuidor o agencia de servicios ms cercano a su domicilio, llame al 1-800-4-A-Miller, o visite nuestro sitio en Internet, www.MillerWelds.com.

Mil_Thank_spa 200504

INDICE
SECCION 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. Uso de smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2. Peligros en soldadura de arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5. Estndares principales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6. Informacin del EMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCION 2 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1. Etiqueta general de precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2. Etiqueta para conexin de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3. Etiqueta de flujo de aire y choque elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4. Smbolos de seguridad de la placa de nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5. Etiqueta WEEE (Para productos que se venden dentro la Unin Europea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6. Smbolos y definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCION 3 INSTALACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2. Ciclo de trabajo y sobrecalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3. Curvas de voltios/amperios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4. Seleccionando la ubicacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5. Dimensiones y pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6. Inclinacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7. Receptculo de 115 voltios CA y protector suplementario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8. Terminales de salida de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9. Seleccionando los tamaos del cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10. Conectar los cables de salida de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11. Connexiones del cable MIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12. Connexiones del cables MIG y soldadura con alambre tubular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13. Connexiones del cable TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14. Receptculo remoto de 14-pines RC8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15. Conectando el control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16. Gua de servicio elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17. Instalando los puentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18. Conectando la potencia de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCION 4 OPERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1. Controles (modelos que no cumplen con CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2. Controles (modelos CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCION 5 MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE AVERIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1. Mantenimiento rutinario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2. Fusible F1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3. Apagamiento por corto circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4. Reparacion de averias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCION 6 DIAGRAMA ELECTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCION 7 LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GARANTIA 1 1 1 3 4 4 4 5 5 6 6 6 7 7 8 8 8 9 10 11 12 12 12 13 13 14 15 16 16 17 17 18 19 20 20 21 22 22 22 22 23 24 26

DECLARATION OF CONFORMITY
for European Community (CE marked) products. MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street, Appleton, WI 54914 U.S.A. declares that the product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and provisions of the stated Council Directive(s) and Standard(s). Product/Apparatus Identification:
Product Stock Number

Dimension 812

907361

Council Directives:

S S S

2006/95/EC Low Voltage 2004/108/EC Electromagnetic Compatibility 2006/42/EEC Machinery Directive

Standards:

S S

IEC 609741 Arc Welding Equipment Welding Power Sources: edition 3, 200507. IEC 6097410 Arc Welding Equipment Electromagnetic Compatibility Requirements: edition 1.1, 200410.

US Signatory:

November 24, 2008 __________________________________________________________________________ David A. Werba


MANAGER, PRODUCT DESIGN COMPLIANCE

Date of Declaration

241431A

SECCION 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR


spa_som_200704
7

Protjase usted mismo y a otros contra lesiones lea y siga estas precauciones.

1-1. Uso de smbolos


PELIGRO! Indica una situacin peligrosa que, si no se la evita, resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos o se explican en el texto. Indica una situacin peligrosa que, si no se la evita, podra resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos, o se explican en el texto. AVISO Indica precauciones no relacionadas a lesiones personales

. Indica instrucciones especiales.

Este grupo de smbolos significa Advertencia!, Cuidado! CHOQUE O DESCARGA ELCTRICA, PIEZAS QUE SE MUEVEN, y peligros de PARTES CALIENTES. Consulte los smbolos e instrucciones relacionadas abajo para la accin necesaria para evitar los peligros.

1-2. Peligros en soldadura de arco


Se usa los smbolos mostrados abajo por todo ste manual para llamar la atencin a y identificar a peligros posibles. Cuando usted vee a este smbolo, tenga cuidado, y siga a las instruccines relacionadas para evitar el peligro. La informacin de seguridad dada abajo es solamente un resumen de la informacin ms completa de seguridad que se encuentra en los estandares de seguridad de seccin 1-5. Lea y siga todas los estandares de seguridad. Solamente personas calificadas deben instalar, operar, mantener y reparar sta mquina. Durante su operacin mantenga lejos a todos, especialmente a los nios. D D D D D D D D D D D D D D D nes, el uso de soldadora de alambre de voltaje constante CD es lo recomendado. Y, no trabaje solo! Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes de instalar o dar servicio a este equipo. Apague con candado o usando etiqueta inviolable (lockout/tagout) la entrada de potencia de acuerdo a OHA 29 CFR 1910.147 (vea Estndares de Seguridad). Instale el equipo y conecte a la tierra de acuerdo al manual del operador y los cdigos nacionales estatales y locales. Siempre verifique el suministro de tierra chequee y asegrese que la entrada de la potencia al alambre de tierra est apropiadamente conectada al terminal de tierra en la caja de desconexin o que su enchufe est conectado apropiadamente al receptculo de salida que est conectado a tierra. Cuando est haciendo las conexiones de entrada, conecte el conductor de tierra primero doble chequee sus conexiones. Mantenga los cordones o alambres secos, sin aceite o grasa, y protegidos de metal caliente y chispas. Frecuentemente inspeccione el cordn de entrada de potencia por dao o por alambre desnudo. Reemplace el cordn inmediatamente si est daado un alambre desnudo puede matarlo. Apague todo equipo cuando no est usndolo. No use cables que estn gastados, daados, de tamao muy pequeo, o mal conectados. No envuelva los cables alrededor de su cuerpo. Si se requiere grampa de tierra en el trabajo haga la conexin de tierra con un cable separado. No toque el electrodo si usted est en contacto con el trabajo o circuito de tierra u otro electrodo de una mquina diferente. No ponga en contacto dos portaelectrodos conectados a dos mquinas diferentes al mismo tiempo porque habr presente entonces un voltaje doble de circuito abierto. Use equipo bien mantenido. Repare o reemplace partes daadas inmediatamente. Mantenga la unidad de acuerdo al manual. Use tirantes de seguridad para prevenir que se caiga si est trabajando ms arriba del nivel del piso. Mantenga todos los paneles y cubiertas en su sitio. Ponga la grampa del cable de trabajo con un buen contacto de metal a metal al trabajo o mesa de trabajo lo ms cerca de la suelda que sea prctico. Guarde o asle la grampa de tierra cuando no est conectada a la pieza de trabajo para que no haya contacto con ningn metal o algn objeto que est aterrizado. Asle la abrazadera de tierra cuando no est conectada a la pieza de trabajo para evitar que contacto cualquier objeto de metal.

D D

UNA DESCARGA ELCTRICA puede matarlo.


El tocar partes con carga elctrica viva puede causar un toque fatal o quemaduras severas. El circuito de electrodo y trabajo est vivo elctricamente cuando quiera que la salida de la mquina est prendida. El circuito de entrada y los circuitos internos de la mquina tambin estn vivos elctricamente cuando la mquina est prendida. Cuando se suelda con equipo automtico o semiautomtico, el alambre, carrete, el bastidor que contiene los rodillos de alimentacin y todas las partes de metal que tocan el alambre de soldadura estn vivos elctricamente. Equipo instalado incorrectamente o sin conexin a tierra es un peligro. D No toque piezas que estn elctricamente vivas. D Use guantes de aislamiento secos y sin huecos y proteccin en el cuerpo. D Aslese del trabajo y de la tierra usando alfombras o cubiertas lo suficientemente grandes para prevenir cualquier contacto fsico con el trabajo o tierra. D No use la salida de corriente alterna en reas hmedas, si est restringido en su movimiento, o est en peligro de caerse. D Use la salida CA SOLAMENTE si lo requiere el proceso de soldadura. D Si se requiere la salida CA, use un control remoto si hay uno presente en la unidad. D Se requieren precauciones adicionales de seguridad cuando cualquiera de las siguientes condiciones elctricas peligrosas estn presentes en locales hmedos o mientras trae puesta ropa hmeda, en estructuras de metal, tales como pisos, rejillas, o andamios; cuando est en posiciones apretadas tal como sentado, arrodillado, acostado o cuando hay un riesgo alto de tener contacto inevitable o accidental con la pieza de trabajo o tierra. Para estas condiciones, use el equipo siguiente en el orden presentado: 1) un soldadora semiautomtica de voltaje constante (alambre) CD, 2) una soldadura CD manual (convencional), o 3) una soldadora CA voltaje reducido de circuito abierto. En la mayora de las situacio-

Existe VOLTAJE SIGNIFICANTE DC en fuentes de poder tipo inversor despus de apagar la potencia de entrada.
D Apague la inversora, desconecte la potencia de entrada y descargue los condensadores de entrada segn instrucciones en la seccin de mantenimiento antes de tocar parte alguna. OM-278 Pgina 1

PARTES CALIENTES pueden causar quemaduras graves.


D No toque las partes calientes con la mano sin guante. D Permita que haya un perodo de enfriamiento antes de trabajar en la mquina. D Para manejar partes calientes, use herramientas apropiadas y/o pngase guantes pesados, con aislamiento para solar y ropa para prevenir quemaduras.

D Este alerta de que chispas de soldar y materiales calientes del acto de soldar pueden pasar a travs de pequeas rajaduras o aperturas en reas adyacentes. D Siempre mire que no haya fuego y mantenga un extinguidor de fuego cerca. D Est alerta que cuando se suelda en el techo, piso, pared o algn tipo de separacin, el calor puede causar fuego en la parte escondida que no se puede ver. D No suelde en receptculos cerrados como tanques o tambores o tubera, a no ser que hayan estado preparados apropiadamente de acuerdo al AWS F4.1 (vase las precauciones de los estndares de seguridad). D No suelde donde la atmsfera pudiera contener polvo inflamable, gas, o vapores de lquidos (como gasolina). D Conecte el cable del trabajo al rea de trabajo lo ms cerca posible al sitio donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura haga un largo viaje posiblemente por partes desconocidas causando una descarga elctrica, chispas y peligro de incendio. D No use una soldadora para descongelar tubos helados. D Quite el electrodo del porta electrodos o corte el alambre de soldar cerca del tubo de contacto cuando no est usndolo. D Use ropa protectiva sin aceite como guantes de cuero, camisa pesada, pantalones sin basta, zapatos altos o botas y una corra. D Quite de su persona cualquier combustible, como encendedoras de butano o cerillos, antes de comenzar a soldar. D Despus de completar el trabajo, inspeccione el rea para asegurarse de que est sin chispas, rescoldo, y llamas. D Use slo los fusibles o disyuntores correctos. No los ponga de tamao ms grande o los pase por un lado. D Siga los reglamentos en OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) y NFPA 51B para trabajo caliente y tenga una persona para cuidar fuegos y un extinguidor cerca.

HUMO y GASES pueden ser peligrosos.


El soldar produce humo y gases. Respirando estos humos y gases pueden ser peligrosos a su salud. D Mantenga su cabeza fuera del humo. No respire el humo. D Si est adentro, ventile el rea y/o use ventilacin local forzada ante el arco para quitar el humo y gases de soldadura. D Si la ventilacin es mala, use un respirador de aire aprobado. D Lea y entienda las Hojas de Datos sobre Seguridad de Material (MSDSs) y las instrucciones del fabricante con respecto a metales, consumibles, recubrimientos, limpiadores y desengrasadores. D Trabaje en un espacio cerrado solamente si est bien ventilado o mientras est usando un respirador de aire. Siempre tenga una persona entrenada cerca. Los humos y gases de la suelda pueden desplazar el aire y bajar el nivel de oxgeno causando dao a la salud o muerte. Asegrese que el aire de respirar est seguro. D No suelde en ubicaciones cerca de operaciones de grasa, limpiamiento o pintura al chorro. El calor y los rayos del arco pueden hacer reaccin con los vapores y formar gases altamente txicos e irritantes. D No suelde en materiales de recubrimientos como acero galvanizado, plomo, o acero con recubrimiento de cadmio a no ser que se ha quitado el recubrimiento del rea de soldar, el rea est bien ventilada y mientras est usando un respirador con fuente de aire. Los recubrimientos de cualquier metal que contiene estos elementos pueden emanar humos txicos cuando se sueldan.

METAL QUE VUELA o TIERRA puede lesionar los ojos.


D El soldar, picar, cepillar con alambre, o esmerilar puede causar chispas y metal que vuele. Cuando se enfran las sueldas, ests pueden soltar escoria. D Use anteojos de seguridad aprobados con resguardos laterales hasta debajo de su careta.

LOS RAYOS DEL ARCO pueden quemar sus ojos y piel.


Los rayos del arco de un proceso de suelda producen un calor intenso y rayos ultravioletas fuertes que pueden quemar los ojos y la piel. Las chispas se escapan de la soldadura. D Use una careta de soldar aprobada que tenga un matiz apropiado de lente-filtro para proteger su cara y ojos mientras est soldando o mirando (vase los estndares de seguridad ANSI Z49.1 y Z87.1). D Use anteojos de seguridad aprobados que tengan proteccin lateral. D Use pantallas de proteccin o barreras para proteger a otros del destello, reflejos y chispas, alerte a otros que no miren el arco. D Use ropa protectiva hecha de un material durable, resistente a la llama (cuero, algodn grueso, o lana) y proteccin a los pies.

EL AMONTAMIENTO DE GAS puede enfermarle o matarle.


D Cierre el gas protectivo cuando no lo use. D Siempre d ventilacin a espacios cerrados o use un respirador aprobado que reemplaza el aire.

Los CAMPOS MAGNTICOS pueden afectar aparatos mdicos implantados.


D Personas que usen marcadores de paso y otros aparatos mdicos implantados deben mantenerse lejos. D Las personas que usen aparatos mdicos implantados deberan consultar su mdico y el fabricante del aparato antes de acercarse a soldadura por arco, soldadura de punto, el ranurar, corte por plasma, u operaciones de calentar por induccin.

EL SOLDAR puede causar fuego o explosin.


Soldando en un envase cerrado, como tanques, tambores o tubos, puede causar explosin. Las chispas pueden volar de un arco de soldar. Las chispas que vuelan, la pieza de trabajo caliente y el equipo caliente pueden causar fuegos y quemaduras. Un contacto accidental del electrodo a objetos de metal puede causar chispas, explosin, sobrecalentamiento, o fuego. Chequee y asegrese que el rea est segura antes de comenzar cualquier suelda. D Quite todo material inflamable dentro de 11m de distancia del arco de soldar. Si eso no es posible, cbralo apretadamente con cubiertas aprobadas. D No suelde donde las chispas pueden impactar material inflamable. D Protjase a usted mismo y otros de chispas que vuelan y metal caliente. OM-278 Pgina 2

EL RUIDO puede daar su odo.


El ruido de algunos procesos o equipo puede daar su odo D Use proteccin aprobada para el odo si el nivel de ruido es muy alto.

LOS CILINDROS pueden estallar si estn averiados.


Los cilindros que contienen gas protectivo tienen este gas a alta presin. Si estn averiados los cilindros pueden estallar. Como los cilindros son normalmente parte del proceso de soldadura, sie pre trtelos con cuidado. D Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes mecnicos, dao fsico, escoria, llamas, chispas y arcos. D Instale y asegure los cilindros en una posicin vertical asegurndolos a un soporte estacionario o un sostn de cilindros para prevenir que se caigan o se desplomen. D Mantenga los cilindros lejos de circuitos de soldadura o elctricos. D Nunca envuelva la antorcha de suelda sobre un cilindro de gas.

D Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningn cilindro. D Nunca suelde en un cilindro de presin una explosin resultar. D Use solamente gas protectivo correcto al igual que reguladores, mangueras y conexiones diseados para la aplicacin especfica; mantngalos, al igual que las partes, en buena condicin. D Siempre mantenga su cara lejos de la salida de una vlvula cuando est operando la vlvula de cilindro. D Mantenga la tapa protectiva en su lugar sobre la vlvula excepto cuando el cilindro est en uso o conectado para ser usado. D Use el equipo correcto, procedimientos correctos, y suficiente nmero de personas para levantar y mover los cilindros. D Lea y siga las instrucciones de los cilindros de gas comprimido, equipo asociado y la publicacin de la Asociacin de Gas Comprimido (CGA) P1 que estn enlistados en los Estndares de Seguridad.

1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento


Peligro de FUEGO O EXPLOSIN.
D No ponga la unidad encima de, sobre o cerca de superficies combustibles. D No instale la unidad cerca a objetos inflamables. D No sobrecarga a los alambres de su edificio asegure que su sistema de abastecimiento de potencia es adecuado en tamao capacidad y protegido para cumplir con las necesidades de esta unidad.

ESTTICA (ESD) puede daar las tablillas impresas de circuito.


D Ponga los tirantes aterrizados de mueca ANTES de tocar las tablillas o partes. D Use bolsas y cajas adecuadas anti-estticas para almacenar, mover o enviar tarjetas impresas de circuito.

PARTES QUE SE MUEVEN pueden lesionar. UNA UNIDAD QUE CAE puede causar heridas.
D Use solamente al ojo de levantar para levantar la unidad, NO al tren de rodaje, cilindros de gas, ni otros accesorios. D Use equipo de capacidad adecuada para levantar la unidad. D Si usa montacargas para mover la unidad, asegrese que las puntas del montacargas sean lo suficientemente largas para extenderse ms all del lado opuesto de la unidad. D Aljese de toda parte en movimiento. D Aljese de todo punto que pellizque, tal como rodillos impulsados.

El ALAMBRE de SOLDAR puede causarle heridas.


D No presione el gatillo de la antorcha hasta que reciba estas instrucciones. D No apunte la punta de la antorcha hacia ninguna parte del cuerpo, otras personas o cualquier objeto de metal cuando est pasando el alambre.

SOBREUSO puede causar SOBRE CALENTAMIENTO DEL EQUIPO


D Permite un perodo de enfriamiento, siga el ciclo de trabajo nominal. D Reduzca la corriente o ciclo de trabajo antes de soldar de nuevo. D No bloquee o filtre el flujo de aire a la unidad.

PARTES QUE SE MUEVEN pueden lesionar.


D Aljese de toda parte en movimiento, tal como los ventiladores. D Mantenga todas las puertas, paneles, tapas y guardas cerrados y en su lugar. D Consiga que slo personas cualificadas quiten puertas, paneles, tapas, o resguardos para dar mantenimiento como fuera necesario. D Reinstale puertas, tapas, o resguardos cuando se acabe de dar mantenimiento y antes de reconectar la potencia de entrada.

CHISPAS QUE VUELAN pueden causar lesiones.


D Use un resguardo para la cara para proteger los ojos y la cara. D De la forma al electrodo de tungsteno solamente en una amoladora con los resguardos apropiados en una ubicacin segura usando la proteccin necesaria para la cara, manos y cuerpo. D Las chispas pueden causar fuego mantenga los inflamables lejos.

LEA LAS INTRUCCIONES.


D Lea el Manual del Dueo antes de usar o dar servicio a la unidad. D Use solamente partes genuinas del fabricante. OM-278 Pgina 3

RADIACIN de ALTA FRECUENCIA puede causar interferencia.


D Radiacin de alta frecuencia (H.F., en ingls) puede interferir con navegacin de radio, servicios de seguridad, computadoras y equipos de comunicacin. Asegure que solamente personas calificadas, familiarizadas con equipos electrnicas instala el equipo. El usuario se responsabiliza de tener un electricista capacitado que pronto corrija cualquier problema causado por la instalacin. Si la FCC (Comisin Federal de Comunicacin) le notifica que hay interferencia, deje de usar el equipo de inmediato. Asegure que la instalacin recibe chequeo y mantenimiento regular. Mantenga las puertas y paneles de una fuente de alta frecuencia cerradas completamente, mantenga la distancia de la chispa en los platinos en su fijacin correcta y haga tierra y proteja contra corriente para minimizar la posibilidad de interferencia.

La SOLDADURA DE ARCO puede causar interferencia.


D La energa electromagntica puede interferir con equipo electrnico sensitivo como computadoras, o equipos impulsados por computadoras, como robotes. D Asegrese que todo el equipo en el rea de soldadura sea electro-magnticamente compatible. D Para reducir posible interferencia, mantenga los cables de soldadura lo ms cortos posible, lo ms juntos posible o en el suelo, si fuera posible. D Ponga su operacin de soldadura por lo menos a 100 metros de distancia de cualquier equipo que sea sensible electrnicamente. D Asegrese que la mquina de soldar est instalada y aterrizada de acuerdo a este manual. D Si todava ocurre interferencia, el operador tiene que tomar medidas extras como el de mover la mquina de soldar, usar cables blindados, usar filtros de lnea o blindar de una manera u otra la rea de trabajo.

D D D D D

1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia


Para un motor de gasleo: Este producto cuando se usa para soldar o cortar, produce humo o gases que contienen qumicos conocidos en el estado de California por causar defectos al feto y en algunos casos, cncer. (Seccin de Seguridad del Cdigo de Salud en California No. 25249.5 y lo que sigue) Los postes de la batera, los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo que son qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros daos al sistema reproductor. Lvese las manos despus de manipularlos. Los gases del escape de un motor de gasleo contienen qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros daos al sistema reproductor. Para un motor de diesel: El humo que despide un motor de gasoil y alguno de sus constituyentes se reconocen en el estado de California que pueden causar cncer, defectos al feto, y otros daos al sistema reproductor.

1-5. Estndares principales de seguridad


Seguridad en Soldar, Cortar y Procesos Asociados, estndar ANSI Z49-1, de los Documentos de Ingeniera Global (telfono 1-877-413-5184. red mundial: www.global.ihs.com). Prcticas de Seguridad Recomendadas para la Preparacin de soldar y corte de contenedores y tuberas,American Welding Society Standard AWS F4.1, de los Documentos de Ingeniera Global (telfono: 1-877-413-5184, red mundial: www.global.ihs.com). Cdigo Nacional Elctrico, NFPA estndar 70, de la Asociacin Nacional de Proteccin de Fuego, Quincy, Ma 022699101 (telfono: 6177703000,red mundial: www.nfpa.org and www. sparky.org). El manejo seguro de gases comprimidos en cilindros, pamfleto CGA P-1, de la Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor, Chantilly, VA 20151 (telfono: 7037882700, red mundial: www.cganet.com). Cdigo para seguridad en cortar y soldar, estndar CSA W117.2, de la Canadian Standards Association, ventas estndares, 5060 Mississauga, Ontario, Canada L4W 5NS. (telfono: 8004636727 o en Toronto 4167474044, website: www.csainternational.org). Prctica de seguridad para la proteccin de ojos y cara en ocupacin y educacin, estndar ANSI Z87.1 del Instituto Americano Nacional de Estndar, 11 West 43rd Street, New York, NY 100368002 (telfono: 2126424900,red mundial: www.ansi.org). El Estndar para Prevencin de Fuegos durante la soldadura, corte, y otros trabajos calientes, estndar NFPA 51B de la Asociacin de Proteccin del Fuego, P.O. Box 9101, Quincy, MA 022699101 (telfono: 6177703000, red mundial: www.nfpa.org). Estndares de seguridad y salud, OSHA 29 CFR 1910, Subpart Q, y Part 1926, Subpart J, del U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954 (existe 10 oficinas regionalestelfono para regin 5, Chicago, 3123532220,red mundial: www.osha.gov).

1-6. Informacin del EMF


Consideracin acerca de Soldadura y los Efectos de Campos Elctricos y Magnticos de Baja Frecuencia La corriente de soldadura cuando fluye por los cables de soldadura causar campos electromagnticos. Ha habido una precupacin acerca de estos campos. Sin embargo, despus de examinar ms de 500 estudios sobre el transcurso de 17 aos, un comit especial del National Research Council concluyo que: La evidencia, en el juicio del comit, no ha demostrado que la exposicin a campos de frecuencia de potencia elctrica y magnticos es un peligro para la salud humana. Sin embargo, todava hay estudios que estn hacindose y la evidencia continua siendo examinada. Hasta que se lleguen a hacer las conclusiones finales de esta investigacin, usted debera preferir minimizar su exposicin a los campos electromagnticos cuando est soldando o cortando. Para reducir los campos magnticos en el rea de trabajo, sese los siguientes procedimientos: OM-278 Pgina 4 1. Mantenga los cables lo ms juntos posible, trenzndolos o pegndolos con cinta pegajosa o use una cubierta de cable. 2. Ponga los cables a un lado y apartado del operador. 3. No envuelva o cuelgue cables sobre el cuerpo. 4. Mantenga las fuentes de poder de soldadura y los cables lo ms lejos que sea prctico. 5. Conecte la grampa de tierra en la pieza que est trabajando lo ms cerca posible de la suelda. Acerca de los aparatos mdicos implantados: Las personas que usen aparatos mdico implantados deben consultar con su mdico y el fabricante del aparato antes de llevar a cabo o acercarse a soldadura de arco, soldadura de punto, ranurar, hacer corte por plasma, u operaciones de calentamiento por induccin. Si su doctor lo permite, entonces siga los procedimientos de arriba.

SECCION 2 DEFINICIONES
2-1. Etiqueta general de precauciones
Advertencia!, Cuidado! Hay peligros posibles como lo muestran los smbolos. 1 Un golpe elctrico del electrodo de soldadura o el alambrado puede matarlo. 1.1 Use guantes aislantes secos. No toque el electrodo con la mano desnuda. No use guantes mojados o deteriorados. 1.2 Protjase de el golpe elctrico aislandose usted mismo del trabajo y la tierra. 1.3 Desconecte el enchufe de entrada o la potencia de entrada antes de trabajar en la mquina. 2 El respirar vapores y humos puede ser peligroso para su salud. 2.1 Mantenga su cabeza fuera del humo y los gases. 2.2 Use ventilacin forzada o algn tipo de extraccin de humo. 2.3 Use ventilacin para sacar el humo y gases. 3 Chispas de la soldadura pueden causar explosin o fuego. 3.1 Mantenga materiales inflamables lejos de la soldadura. No suelde cerca de materiales inflamables. 3.2 Las chispas de soldadura pueden causar fuegos. Tenga un extinguidor de fuego cercano y tenga una persona vigilando que est lista a usarlo. 3.3 No suelde en tambores o en otros receptculos cerrados. 4 Los rayos del arco pueden quemar los ojos y lesionar la piel. 4.1 Use anteojos y sombrero de seguridad. Use proteccin para los odos y abotnese el cuello de la camisa. Use careta de soldadura con un lente de proteccin correcta. Use proteccin de cuerpo completo. 5 Entrenese y lea las instrucciones antes de trabajar en la mquina o soldar. 6 No quite o ponga pintura sobre esta etiqueta.

OM-278 Pgina 5

2-2. Etiqueta para conexin de entrada


Advertencia!, Tenga Quidado! Hay peligros posibles como lo muestran los smbolos. Un golpe elctrico del electrodo de soldadura o el alambrado puede matarlo. Desconecte el enchufe de entrada o la potencia antes de trabajar en la mquina. Lea el Manual de Operacin antes de trabajar en esta mquina. 1 Consulte la etiqueta de capacidades para determinar los requerimientos de la fuerza de entrada y chequee la potencia disponible en el sitio de trabajo; ambas deben aparejarse. 2 Lea el Manual de Operacin y las etiquetas de adentro para determinar los puntos de conexin y los procedimientos a seguirse. Cambie los puentes como lo muestra la etiqueta de adentro para aparejarse al voltaje en el sitio de trabajo. Conecte el conductor de tierra primero asegurndose que tiene un pedazo extra de cable. Conecte los conductores de entrada de lnea como lo muestra la etiqueta de adentro; chequee otra vez las conexiones, las posiciones de los puentes y el voltaje primario de entrada antes de prender y dar potencia.
1/96

V
3

? ?

V A
5

2-3. Etiqueta de flujo de aire y choque elctrico


1 2 3
1 Advertencia! Cuidado! Hay peligros posibles como lo muestran los smbolos. Un golpe elctrico del alambrado y los bornes expuestos de soldadura pueden matarlo. Cierre la puerta antes de prender la unidad.
1/96

2-4. Smbolos de seguridad de la placa de nombre


1 1 1 Advertencia! Cuidado! Hay peligros posibles como lo muestran los smbolos. Un golpe elctrico del electrodo de soldadura o el alambrado puede matarlo. Chispas de la soldadura pueden causar explosin o fuego; desconecte el cable del proceso cuando no se lo est usando. Lea el Manual de Operacin para determinar los procedimientos de conexin. Un golpe elctrico del alambrado lo puede matar. Desconecte la potencia de entrada antes de trabajar en la unidad o hacer conexiones a los terminales.
Nameplate D-179 389

4 6

OM-278 Pgina 6

S-179 290

3
S-179 563

2-5. Etiqueta WEEE (Para productos que se venden dentro la Unin Europea)
No deseche este producto (cuando se aplica) con la basura general. Reuse o recicle desechos de equipo elctrico o electrnico (iniciales en ingls WEEE) disponiendo en un lugar designado para colectarlo. Pngase en contacto con su oficina de reciclamiento local o su distribuidor local para ms informacin.

2-6. Smbolos y definiciones . Algunos smbolos se encontrarn solamente en los productos que cumplen con CE.

Amperios

Panel de control de voltaje Alimentacin de alambre Breiquer de circuito Terminal positiva de salida de soldadura de baja inductancia Apagado

Para soldadura TIG (GTAW) Fuerza/Control de arco Remoto Terminal negativa de salida de soldadura Porciento

Para soldadura de Electrodo Convencional (SMAW) Para soldadura MIG

Temperatura

Salida Terminal positiva de salida de soldadura con inductancia alta Prendido

Voltios

Entrada

Corriente directa

U0 I1 IP S

Voltaje nominal sin carga (trmino medio) Corriente primaria Grado de proteccin Apropriado para areas con un peligro alto de choque

U1 I2

Voltaje primario

Corriente de soldadura nominal

Trifsico

U2 X S1

Voltaje de carga convencional

Conexin a la lnea Transformador rectificador trifsico

Ciclo de trabajo

KVA

Hz

Hertz

Conexin a tierra protegida

OM-278 Pgina 7

SECCION 3 INSTALACION
3-1. Especificaciones
Modelo Especificacin IP Salida Nominal de Soldadura 650 Amperios, 44 Voltios CD, 100% Ciclo de Trabajo Gama de Amperage/ Voltaje CD
50 815 A En el Modo CC 10 65 V En el Modo VC

Mximo Voltaje de Circuito Abierto


72 (70) VCD En el Modo CC 70 (66) VCD En el Modo VC

Entrada de Amperios a la Salida Nominal, 50/60 Hz. Trifsica 230 V 380 V 400 V 440 V 460 V 520 V 575 V KVA KW

650 Amp

21M

126 3.8*

77 1.9*

73 1.8*

66 1.6*

63 1.9*

54 1.1*

50.4 1.4*

50 1.52*

34.8 0.76*

*Mientras trabaja sin carga ( ) Indica las diferencias en especificaciones en los modelos que cumplen con CE **El voltaje de circuito abierto es 26 voltios dc si la lunidad est equipada con la opcin de voltaje bajo de circuito abierto.

3-2. Ciclo de trabajo y sobrecalentamiento


SALIDA NOMINAL MODELO Ciclo de Trabajo es un porcentaje de 10 minutos que la unidad o antorcha puede soldar a la carga nominal sin sobrecalentarse. Si la unidad se sobrecaliente, el termostato se abre, salida se para, y el ventilador sigue funcionando. Espere quince minutos para enfriar la unidad. Reduzca el amperaje o el ciclo de trabajo antes de soldar. AVISO Used for statements (damage to equipment) not related to personal injury. Do not exceed 8 pt italic. % CICLO DE TRABAJO Ciclo de Trabajo de 100%

AMPERIOS

Soldadura Continuis

Sobrecalentando 0

A/V
15

Minutos

O Reduzca el Ciclo de Trabajo

duty1 4/95 / Ref. SA-168 918

OM-278 Pgina 8

3-3. Curvas de voltios/amperios


Las curvas de voltiosamperios muestran las capacidades de salida del voltaje y amperaje mximo de la unidad. Las curvas de otras fijaciones caen entre las curvas que se han mostrado. *Conexin de alta inductancia

A. *Modo CC

B. Modo VC

Voltios CD

Amperios CD

Voltios CD

Amperios CD

va_curve1 4/95 ST-168 916 / ST-168 917

OM-278 Pgina 9

3-4. Seleccionando la ubicacin


1 Orejera de Levantamiento 2 Horquilla del Montacarga Usese la orejera de levantamiento o la horquilla del montacarga para mover la unidad. Si se usa la horquilla, extienda la horquilla ms all del lado opuesto de la unidad. 3 Dispositivo para Desconectar la Corriente Ubique la unidad cerca de una fuente de potencia elctrica correcta.

Movimiento 1

O 2

!
Ubicacin y Flujo de Aire 3

Puede necesitarse una instalacin especial cuando hayan presentes gasolina o lquidos voltiles. Vase el artculo 511 del NEC o CEC Seccin 20.

460 mm

460 mm

OM-278 Pgina 10

3-5. Dimensiones y pesos


Dimensiones

A A 762 mm (30 pulg.) incluyendo orejera para levantar

584 mm (23 pulg.)

965 mm (38 pulg.) incluyendo sostn contratirones

D F G H 4 huecos F E

889 mm (35 pulg.)

32 mm (1-1/4 pulg.)

537 mm (21-1/8 pulg.)

G D H

29 mm (1-1/8 pulg.)

11 mm (7/16 pulg.) Dia

Pesos

frente
800 453-A / 801 530

247 kg (545 lb)

OM-278 Pgina 11

3-6. Inclinacin
!
Tenga cuidado cuando ponga o mueva la unidad sobre superficies desiguales.

3-7. Receptculo de 115 voltios CA y protector suplementario


!
1 3 2 Apaga la potencia antes de conectar al receptculo. Receptculo RC9, 115 V 15 A CA

Se comparte la potencia entre RC9 y el receptculo remoto 14 RC8 (vase Seccin 3-15). 2 3 Protector suplementario CB1 Protector suplementario CB2

CB1 protege de sobrecarga la porcin de 115 voltios CA del RC8 y RC9. CB2 protege de sobrecarga la porcin de 24 voltios CA de RC8 y el control para prender y apagar remoto.
Ref. ST-800 166-D

Presione el botn para rearmar el protector.

3-8. Terminales de salida de soldadura


!
1 2 3 Apague la potencia antes de hacerse conexin a los bornes de salida de soldadura. Terminal de alta inductancia positivo. Terminal de baja inductancia positivo. Terminal de salida de soldadura negativa

Vase secciones 3-11, 3-12 o 3-13.

3 1 2

Ref. 800 166-D

OM-278 Pgina 12

3-9. Seleccionando los tamaos del cable


AVISO Soldadura de Arco pueded causar interferencia Electromagntica.
Para reducir posible interferencia, mantener los cables lo ms corto posible, juntos, y bajo (por ejemplo en el suelo). Situe su operacin de soldadura 100 metros de cualquir equipo electrnico sensible. Asegure que se instale y se aterrize a su fuente de poder de acuerdo con este manual de operario. Si persista la interferencia, el usuario debe de tomar medidas extras como mover la la fuente de poder, usar cables protegidos, usar filtros de linea o proteger al area de trabajo.

Largo de Cable Total (Cobre) en el Circuito de Soldadura que no Exceda 30 m (100 pies) o Menos Amperios de Soldadura 100 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 10 60% Ciclo de Trabajo 4 (20) 3 (30) 3 (30) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 4/0 (120) 60 100% Ciclo de Trabajo 4 (20) 3 (30) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2-2/0 (2x 70) 2-2/0 (2x 70) 4 (20) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 3/0 (95) 4/0 (120) 2-2/0 (2x70) 2-3/0 (2x95) 2-3/0 (2x95) 3 (30) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 4/0 (120) 2-2/0 (2x70) 2-3/0 (2x95) 2-4/0 (2x120) 2-4/0 (2x120) 45 m (150 pies) 60 m (200 pies) 70 m (250 pies) 90 m (300 pies) 105 m (350 pies) 120 m (400 pies)

10 100% Ciclo de Trabajo 2 (35) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2-2/0 (2x70) 2-2/0 (2x70) 2-3/0 (2x95) 2-4/0 (2x120) 3-3/0 (3x95) 3-4/0 (3x120) 1 (50) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2-2/0 (2x70) 2-3/0 (2x95) 2-3/0 (2x95) 2-4/0 (2x120) 3-3/0 (3x95) 3-4/0 (3x120) 3-4/0 (3x120) 1/0 (60) 3/0 (95) 4/0 (120) 2-2/0 (2x70) 2-3/0 (2x95) 2-3/0 (2x95) 2-4/0 (2x120) 3-3/0 (3x95) 3-4/0 (3x120) 3-4/0 (3x120) 4-4/0 (4x120) 1/0 (60) 3/0 (95) 4/0 (120) 2-2/0 (2x70) 2-3/0 (2x95) 2-4/0 (2x120) 2-4/0 (2x120) 3-3/0 (3x95) 3-4/0 (3x120) 4-4/0 (4x120) 4-4/0 (4x120)

El tamao del cable de soldar est basado en ya sea 4 voltios o menos de caida, o una densidad corriente de por lo menos 300 mils circulares por amperios. ( ) = mm2 S-0007-D

3-10. Conectar los cables de salida de soldadura

4 1

No ponga nada entre el terminal del cable de soldadura y la barra de cobre.

2 3 Instalacin correcta
803 778-B

Herramientas necesarias: 3/4 pulg. (19 mm)

Instalacin incorrecta

! !

Apague la potencia primaria antes de conectar a los bornes de salida de soldadura. El no conectar los cables de soldadura adecuadamente puede causar calor excesivo y causar un incendio, o hacer dao a su mquina. Borne de salida de soldadura

2 3 4

Tuerca proporcionada del borne de salida de soldadura Terminal del cable de soldadura Barra de cobre

Quite la tuerca proporcionada del borne de salida de soldadura. Deslice el terminal del cable de soldadura sobre el borne y sujte-

lo con la tuerca de manera que el terminal del cable de soldadura est apretado contra la barra de cobre. No ponga nada entre el terminal del cable de soldadura y la barra de cobre. Asegrese que la superficie del terminal del cable de soldadura y la barra de cobre estn limpios.

OM-278 Pgina 13

3-11. Connexiones del cable MIG


Regulador/Flujmetro

Alta inductancia

Baja inductancia

Apague la potencia antes de hacer conexiones.

Polaridad: Para electrodo positivo (DCEP) conecte los cables de soldadura como se muestra. Para electrodo negativo (DCEN), que es tpico para soldadura con alambre tubular con ncleo de fundente que no usa gas, invierta las conexiones de los cables en los bornes de la fuente de poder.

. NOTESE: Para mejor rendimiento en la mayora de

o Parte de atrs del alimentador de alambre

las aplicaciones GMAW (DCEP y DCEN), se recomienda que las conexiones de salida de soldadura se hagan en el terminal de salida de soldadura de baja inductancia.

OM-278 Pgina 14

3-12. Connexiones del cables MIG y soldadura con alambre tubular soldadura MIG / soldadura con alambre tubular
Regulador/Flujmetro Alta inductancia Baja inductancia (sin gas FCAW)

or Parte de atrs del alimentador de alambre

Apague la potencia antes de hacer conexiones. aplicaciones GMAW y las aplicaciones FCAW (DCEP) (protegidas por gas), se recomienda que las conexiones de salida de soldadura se hagan en el terminal de salida de soldadura de baja inductancia. Haga las conexiones como se muestra.

. Para mejor rendimiento en la mayora de las

FCAW (sin gas)

Baja inductancia (sin gas FCAW)

Parte de atrs del alimentador de alambre

Apague la potencia antes de hacer conexiones. caciones FCAW (DCEN) (protegidas por gas), se recomienda que las conexiones de salida de soldadura se hagan en el terminal de salida de soldadura de baja inductancia. Haga las conexiones como se muestra.

. Para mejor rendimiento en la mayora de las apli-

OM-278 Pgina 15

3-13. Connexiones del cable TIG


Regulador/Flujmetro Alta inductancia

Apague la potencia antes de hacer conexiones. ciones GTAW, se recomienda que las conexiones de la salida de soldadura de electrodo negativo (DCEN) se hagan en la terminal de salida de soldadura de alta inductancia. Haga las conexiones como se muestra.

. Para mejor rendimiento en la mayora de las aplica-

Unidad opcional HF (de alta frecuencia)

3-14. Receptculo remoto de 14-pines RC8


Receptaculo
24 VOLTIOS CA
SALIDA (CONTACTOR)

Informacin
24 VCA. Protegido por protector suplementario CB2. Cierre el contacto a A completando el circuito de control de contactor de 24 VCA. Referencia de mando; 0 a +10 voltios CD (CC), +10 voltios CD (VC). Masa virtual de control remoto. Seal de mando de entrada de 0 a +10 voltios CD, desde el control remoto. Retroalimentacin de corriente; 1 voltio por 100 amperios. Retroalimentacin de voltaje; 1 voltio por 10 voltios de arco. 115 VCA. Protegido por protector suplementario CB1. Cierre el contacto a I completando el circuito de control de contactor de 115 VCA. Masa virtual. Masa virtual para los circuitos de 24 y 115 VCA. Al interruptor remoto Encender/Apagar (On/Off).

A B C

CONTROL REMOTO DE SALIDA

D E

A/V
115 VOLTIOS CA

AMPERAJE VOLTAJE

F H I J K G * * * *

SALIDA (CONTACTOR)

TIERRA CONTROL PARA PRENDER Y APAGAR REMOTO PERCEPCION DE VOLTAJE REMOTO * No se usea.

Seal de percibir voltaje del terminal negativo () de soldar. Seal de percibir voltaje del terminal positivo (+) de soldar.

OM-278 Pgina 16

3-15. Conectando el control remoto


!
1 Apaque la potencia de entrada antes de conectar un dispositivo remoto. Receptculo remoto de 14-pines RC8

Conecte el alimentador al RC8.

A B

J I

H C L N D M G E F

Ref. ST-800 166-D / Ref. S-0004-A / S-0750

3-16. Gua de servicio elctrico


Modelos de 60 Hertz Voltaje de Entrada Amperios de Entrada a la Salida Nominal Mxima capacidad nominal estndar en amperios del fusible 1 Demorador de tiempo 2 De normal operacin 3 Tamao Mnimo de Conductor de Entrada en mm2 (AWG)4 Largo Mximo Recomendado del Conductor de Entrada en Metros (Pies) Tamao Mnimo de Conductor de Tierra en mm2 (AWG)4 150 200 42.6 (1) 64 (208) 16 (6) 70 90 16 (6) 100 (328) 10 (8) 60 80 16 (6) 156 (513) 10 (8) 90 125 25 (4) 102 (335) 16 (6) 90 110 25 (4) 113 (371) 16 (6) 80 100 25 (4) 137 (449) 10 (8) 60 80 16 (6) 128 (419) 10 (8) 230 126 460 63 575 50.4 380 77 Modelos de 50 Hertz 400 73 440 66 520 54

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico (NEC) de 2005 1 Si se usa un disyuntor en vez de un fusible, escoja un disyuntor con curvas de tiempocorriente comparables a las del fusible recomendado. 2 Fusibles con demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. 3 Los fusibles de normal operacin (de propsito general sin demora intencional) son de clase K5 de UL (hasta los de 60 amps.) y de clase H de UL (de 65 amps. para arriba). 4 Los datos de conductores en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo cordones o cables flexibles) entre el tablero de panel y el equipo de acuerdo a la tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor puede aumentar. Vea la Tabla NEC 400.5(A) para obtener los requisitos de cordones o cables flexibles.

OM-278 Pgina 17

3-17. Instalando los puentes


!
Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conectores de entrada de la unidad.

Verifique el voltaje de entrada disponible en la ubicacin deseada. 1 Etiqueta para los Puentes Verifique la etiqueta solamente una est en la unidad. 2 Puentes Mueva los puentes para obtener el voltaje de entrada deseado. Cierre y aldabe la puerta de acceso, o vaya a la Seccin 3-18.

230 VOLTS

460 VOLTS

575 VOLTS

Ref. S-174 973-B

220 VOLTS
1
(FACTORY OPTION)

380 VOLTS

400 VOLTS

440 VOLTS

Ref. S-174 975-B

380 VOLTS

520 VOLTS

177 159-A

herrameintas necesarias: 3/8 pulg 3/8 pulg

No sobreajuste las tuercas de los puentes


Ref. ST-800 103-A

OM-278 Pgina 18

3-18. Conectando la potencia de entrada


!
La instalacin debe cumplir con todos los cdigos nacionales y locales. Haga que slo personas capacitadas lleven a cabo esta instalacin. Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conductores de entrada a la unidad. Haga las conexiones de potencia a la fuente de poder primero. Siempre conecte el alambre verde/ amarillo al conductor para proveer la terminal de tierra primero y nunca al terminal de la lnea.

3
GND/PE Tierra

! ! !
8

11 10 2 4 7

IMPORTANT
6
L1 (U) 3

Contactor de entrada

7 L2 (V)
L3 (W)

4 3 GND/PE Tierra

herrameintas necesarias: 3/8 pulg 3/8 pulg

Vea la etiqueta de capacidades en la unidad y verifique el voltaje de entrada que est disponible en el lugar. 1 Conductores de potencia de entrada (Cordn suministrado por el cliente) Seleccione el tamao y longitud de los conductores usando la Seccin 3-16 Los conductores deben cumplir con los cdigos elctricos nacionales, estatales y locales. Si es aplicable, use orejeras de conexin de la capacidad apropiada de amperaje y con el hueco de tamao correcto. Conexiones de entrada de potencia de la fuente de poder de soldadura. 2 Sostn contra tirones Pase los conductores (cordn) a travs del sostn contra tirones, o protector del cable, y apriete los tornillos. 3 Terminal para conectar a tierra a la mquina 4 Conductor a tierra verde o verde/ amarillo 5 Interruptor Reed (Sensor de corriente de tierra) (opcional) Conecte el conductor de tierra verde o verde/ amarillo al terminal de conectar a tierra de la fuente de poder de soldadura primero. Si la unidad est equipada con el sensor de corriente de soldadura opcional, pase al conductor a travs del interruptor reed dos veces y conctelo al terminal de tierra. 6 Terminales de lnea de la fuente de poder de soldadura 7 Conductores de entrada L1 (U), L2 (V) y L3 (W) Conecte los conductores de entrada L1 (U), L2 (V) y L3 (W) a los terminales de lnea de la fuente de poder de soldadura. Cierre y sujete bien a la puerta de acceso en la fuente de poder de soldadura. Desconecte las conexiones de potencia de entrada del aparato 8 Desconecte el aparato (se muestra el interruptor en la posicin OFF(apagada)) 9 Desconecte el terminal de tierra (fuente) del aparato Conecte el conductor de tierra verde o verde/Amarillo para desconectar el terminal de tierra del aparato primero. 10 Desconecte los terminales de lnea de aparato. Conecte los conductores de entrada L1 (U), L2 (V) y L3 (W) para desconectar los terminales de lnea del aparato. 11 Proteccin de sobre-corriente Seleccione el tipo y tamao de proteccin de sobre-corriente usando Seccin 3-16 (se muestra un interruptor de reconexin con fusible). Cierre y sujete la puerta del aparato de desconexin de lnea. Quite el aparato de bloquear/rotular, y ponga el interruptor en la posicin ON (encendida).

800 103-C / Ref 801 116-A

OM-278 Pgina 19

SECCION 4 OPERACION
4-1. Controles (modelos que no cumplen con CE)

7 6 5
Ref. ST-184 939

Control de la fuerza de arco 3

El control incrementa el amperage de corto circuito en soldadura convencional lo cual permite al operador el usar un largo de arco muy corto sin congelar el electrodo al trabajo. Ponga el control en 0 para obtener el amperage de soldadura normal y aplicaciones GTAW. Dele la vuelta horariamente para incrementar el amperage de corto circuito. 2 Interruptor para la seleccin del proceso

inductancia positivo (+) (vase Seccin 3-9). Control para ajuste del amperage y voltaje

ben el voltaje real de salida con el contactor prendido. 5 6 7 Interruptor de potencia con luz indicadora Luz que indica apagamiento por alta temperatura Interruptor de control de amperage/voltaje remoto

Modo GMAW: Para uso con aplicaciones de alambre con ncleo de fundente (FCAW) o arco sumergido (SAW). Modo SMAW (Hot Start (arranque caliente) encendido): El Hot Start est energizado para soldadura convencional (Stick) (SMAW). Cuando se ha dado energa al Hot Start, el amperaje de corto circuito ms alto ayuda al arranque del arco. NTESE: use la salida de soldadura de alta inductancia positiva (+) en el borne de terminal de salida (vase Seccin 3-9.) Modo SMAW (Hot Start apagado): Para usarse con aplicaciones de arranque raspando TIG (GTAW), o arco sumergido (SAW). NTESE: para GTAW, use el borne terminal de salida de soldadura de alta

Cuando el interruptor de seleccin de proceso est en la posicin SMAW/GTAW, de vuelta al control en direccin horaria para incrementar el amperaje. Lea el amperage en la escala de ms afuera. Cuando el seleccionurador del proceso est en la posicin GMAW, de vuelta al control en direccin horaria para incrementar el voltaje. El valor del voltmetro cambia cuando se da vuelta a la perilla de control. Al control puede ajustrselo mientras est soldando. 4 Medidores digitales

Para control desde el panel frontal, ponga el interruptor el la posicin panel. Para control remoto ponga el interruptor en la posicin Remote y conecte un dispositivo de control remoto (vase Seccin 3-15). 8 Interruptor de salida (Contactor) Para control de la salida desde el panel frontal, ponga el interruptor en la posicin Panel. Para control remoto de la salida, ponga el interruptor en la posicin Remote y conecte un dispositivo remoto (vase Seccin 3-15).

Cuando el interruptor de seleccin de proceso est en la posicin SMAW/GTAW, los medidores digitales muestran 0 (cero) cuando est apagado el contactor. Los medidores digitales exhiben el voltaje y el amperaje actual de salida cuando el contactor est en la posicin on. Cuando el interruptor de seleccin de proceso est en la posicin GMAW, el voltimetro exhibe el voltaje prefijado con el contactor apagado. El voltimetro y ampertimetro exhi-

Los bornes de salida de soldadura tienen energa solamente cuando el interruptor de salida est en la posicin On (prendida), o mientras est soldando. Apaque la potencia de entrada antes de conectar un dispositivo remoto.

OM-278 Pgina 20

4-2. Controles (modelos CE)

Ref. ST-184 936

8 1 Control de la fuerza de arco

7 6 ductancia positivo (+) (vase Seccin 3-9). 3 Control para ajuste del amperage y voltaje 5 voltaje real de salida con el contactor prendido. 5 6 7 Interruptor de potencia con luz indicadora Luz que indica apagamiento por alta temperatura Interruptor de control de amperage/voltaje remoto

El control incrementa el amperage de corto circuito en soldadura convencional lo cual permite al operador el usar un largo de arco muy corto sin congelar el electrodo al trabajo. Ponga el control en 0 para obtener el amperage de soldadura normal . Dele la vuelta horariamente para incrementar el amperage de corto circuito. 2 Interruptor para la seleccin del proceso Modo GMAW: Para uso con aplicaciones de alambre con ncleo de fundente (FCAW) o arco sumergido (SAW). Modo SMAW (Hot Start (arranque caliente) encendido): El Hot Start est energizado para soldadura convencional (Stick) (SMAW). Cuando se ha dado energa al Hot Start, el amperaje de corto circuito ms alto ayuda al arranque del arco. NTESE: use la salida de soldadura de alta inductancia positiva (+) en el borne de terminal de salida (vase Seccin 3-9.) Modo SMAW (Hot Start apagado): Para usarse con aplicaciones de arranque raspando TIG (GTAW), o arco sumergido (SAW). NTESE: para GTAW, use el borne terminal de salida de soldadura de alta in-

Cuando el interruptor de seleccin de proceso est en la posicin SMAW/GTAW, de vuelta al control en direccin horaria para incrementar el amperaje.. Lea el amperage en la escala de ms afuera. Cuando el seleccionurador del proceso est en la posicin GMAW, de vuelta al control en direccin horaria para incrementar el voltaje. El valor del voltmetro cambia cuando se da vuelta a la perilla de control. Al control puede ajustrselo mientras est soldando. 4 Medidores digitales

Para control desde el panel frontal, ponga el interruptor el la posicin panel. Para control remoto ponga el interruptor en la posicin Remote y conecte un dispositivo de control remoto (vase Seccin 3-15). 8 Interruptor de salida (Contactor) Para control de la salida desde el panel frontal, ponga el interruptor en la posicin Panel. Para control remoto de la salida, ponga el interruptor en la posicin Remote y conecte un dispositivo remoto (vase Seccin 3-15).

Cuando el interruptor de seleccin de proceso est en la posicin SMAW/GTAW, los medidores digitales muestran 0 (cero) cuando est apagado el contactor. Los medidores digitales exhiben el voltaje y el amperaje actual de salida cuando el contactor est en la posicin on. Cuando el interruptor de seleccin de proceso est en la posicin GMAW, el voltimetro exhibe el voltaje prefijado con el contactor apagado. El voltimetro y ampertimetro exhiben el

Los bornes de salida de soldadura tienen energa solamente cuando el interruptor de salida est en la posicin On (prendida), o mientras est soldando. Apaque la potencia de entrada antes de conectar un dispositivo remoto.

OM-278 Pgina 21

SECCION 5 MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE AVERIAS


5-1. Mantenimiento rutinario
!
Disconecta la potencia antes de dar servicio.

3 Meses
Reemplace etiquetas no legibles Repare o reemplace cable de soldadura rajado Limpie y apriete los terminals de soldadura

6 Meses
Sople o aspire adentro. durante servicio pesado, lmpielo mensualmente.

5-2. Fusible F1
!
Desconecte y use bloqueo/ rotulacin en la fuerza (potencia) de entrada antes de verificar o cambiar el fusible. Fusible F1 (Vase la lista de partes para la capacidad)

El fusible F1 protege el transformador de control de la sobrecarga. Si se abre F1 se para la salida de soldadura y se para el ventilador. Reemplaze F1. Cierre y aldabe la puerta de acceso.

herrameintas necesarias: 3/8 pulg


Ref. ST-800 101-C

5-3. Apagamiento por corto circuito


Cuando el tubo de contacto est en corto y se pega a la pieza de trabajo, la salida de la unidad cae a un nivel de operacin seguro. Para resumir la operacin, suelte el gatillo, apague la unidad y quite el tubo de contacto de la pieza de trabajo. Chequee el tubo de contacto y reemplcelo si est averiado. Prenda otra vez la unidad para continuar la operacin.

OM-278 Pgina 22

5-4. Reparacion de averias

Problema

Solucin

Prenda el interruptor de conexin a la mquina desde la lnea (vase Seccin 3-18). No hay salida de soldadura; la unidad no trabaja en absoluto; la luz piloto PL1 Chequee que no haya fusibles quemados o abiertos y reemplcelos si estuvieran quemados o abierest apagada. tos (vase Seccin 3-18). Chequee que las conexiones de potencia de entrada estn correctas (vase Seccin 3-18). Chequee la posicin de los puentes de voltaje (vase Seccin 3-17). Chequee que el fusible F1 y reemplcelo si fuera necesario (vase Seccin 5-2). Unidad se ha sobrecalentado. Permita que la unidad se enfre con el ventilador (vase Seccin 3-2). Si est usando un control remoto, ponga el interruptor del contactor en la posicin remoto 14, y conecte un control remoto (vase Secciones 3-14 y 3-15). Si no est usndose un control remoto, ponga el interruptor en la posicin On (vase Seccin 4-1).

No hay salida de soldadura; la luz piloto PL1 est prendida.

Chequee, haga reparacin o reemplace el control remoto. No hay salida de soldadura; luz indica- Chequee que las conexiones de potencia de entrada estn correctas (vase Seccin 3-18). dora del interruptor de potencia encendi- Chequee que no haya fusibles quemados o abiertos y reemplcelos si estuvieran quemados o abierda; ventilador apagado. tos o rearme el briquer (vase Seccin 3-18). Apague y luego encienda el interruptor de potencia. Si la condicin de no tener salida sigue existiendo, consiga que un agente autorizado de servicio de la fbrica, verifique los SCRs. La salida de soldadura est limitada o hay un voltaje de circuito abierto bajo. Chequee la posicin del control de amperage/voltaje remoto (vase Seccin 4-1). Chequee para haber si hay fusibles abiertos o quemados y reemplcelos si estuvieran abiertos o quemados (vase Seccin 3-18). Chequee que haya las conexiones apropiadas de potencia de entrada (vase Seccin 3-18). Chequee que los puentes de voltaje estn en la posicin apropiada (vase Seccin 3-17). Chequee y ajuste todas las conexiones de la salida de soldadura. Llame al Agente Autorizado de Servicio de la Fbrica para que chequee el tablero de control PC1 y el dispositivo hall HD1. Chequee la posicin del control de amperage/voltaje remoto (vase Seccin 4-1). Use el terminal de salida de soldadura de alta inductancia cuando est en el modo CC para obtener la salida mnima (vase Seccin 3-9). Use el tamao y tipo apropiado de cable de soldadura (vase Seccin 3-9). Limpie y ajuste todas las conexiones de soldadura. Chequee la instalacin del alimentador de alambre, y que sta est de acuerdo al Manual del Operador. Chequee la posicin del interruptor/seleccionador de proceso (vase Seccin 4-1). Llame al agente de Servicio Autorizado de la Fbrica para chequear el tablero de control PC1 y el dispositivo hall HD1. No hay salida de 115 voltios en el receptculo doble, el receptculo de 14Pines. No hay salida de 24 voltios en el receptculo de control remoto 14. El ventilador no est funcionando. Ntese que en esta mquina el ventilador solamente funciona cuando fuera necesario. El arco no se mantiene en su sitio; y hay mal control de la direccin del arco. El electrodo de tungsteno est oxidndose y no se queda brillante al terminar la soldadura. Rearme el protector suplementario CB1 (vase Seccin 3-7).

La unidad solamente da un salida mxima o mnima. No es posible obtener la salida mnima en el modo CC. La salida de soldadura est errtica o inapropiada.

Rearme el protector suplementario CB2 (vase Seccin 3-7). Chequee y quite cualquier obstruccin a las aspas del ventilador. Llame al agente de Servicio Autorizado de la Fbrica para que chequee el motor del ventilador. Reduzca el flujo de gas. Seleccione el tamao apropiado de tungsteno. Prepare el tungsteno de una manera apropiada. Proteja la zona de soldadura de las brisas y viento. Incremente el tiempo de posflujo. Chequee y ajuste todos los acoples de gas. Prepare el tungsteno de una manera apropiada. Chequee si hay agua en la antorcha y haga una reparacin de la antorcha si fuera necesario (vase el Manual de Operacin de la antorcha).

El medidor digital no funciona de una Llame al agente de Servicio Autorizado de la Fbrica para que chequee el tablero de control PC1 y las manera apropiada conexiones y las reemplace si fuera necesario.

OM-278 Pgina 23

SECCION 6 DIAGRAMA ELECTRICO


Cuidado! S S S S
Riesgo de choque o golpe elctrico No toque partes elctricamente vivas. Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar servicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad.

Ilustracin 6-1. Diagrama de circuito


OM-278 Pgina 24

218 514-B

OM-278 Pgina 25

SECCION 7 LISTA DE PIEZAS


. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
20 21 1 22 4 24 27 29 28 23 1 2 3 4 5 3 14 8 15 16 17 31 9 6 30 7 10 11 12 13

18

19

800 703-G

Ilustracin 7-1. Ensamblaje principal (modelo 652)


OM 278 Pgina 26

22

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description

Quantity

Ilustracin 7-1. Ensamblaje principal (modelo 652) . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . +179 432 . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 431 . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 700 . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 816 . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 820 . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 830 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604 536 . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 279 . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 605 . . . 9 . . . . . . . HD1 . . . . . . 168 829 . . . . . . . . . . . . PLG14 . . . . . 115 094 . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 717 . . . 11 . . . . . . . . Z1 . . . . . . . 180 068 . . . 12 . . . . . . C21-23 . . . . . 163 906 . . . 13 . . . . . . . . T2 . . . . . . . 159 042 . . . 13 . . . . . . . . T2 . . . . . . . 159 043 . . . 13 . . . . . . . . T2 . . . . . . . 177 264 . . . 14 . . . . . . . TE1 . . . . . . 159 244 . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601 835 . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 038 887 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 038 618 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010 913 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601 835 . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 034 . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ilus. 7-4 . . . 19 . . . . . . . . F1 . . . . . . *156 065 . . . 20 . . . . . . . . W . . . . . . . 160 794 . . . 21 . . . . . . . CR4 . . . . . 140 750 . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 136 . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 254 . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 359 . . . 24 . . . . . . . . T1 . . . . . . . 218 396 . . . 24 . . . . . . . . T1 . . . . . . . 218 397 . . . 24 . . . . . . . . T1 . . . . . . . 218 398 . . . . . . . . . . . . TP1,2 . . . . . . 175 405 . . . . . . . . . . . . TP4,5 . . . . . . 168 891 . . . . . . . . . . . . PLG13 . . . . . 218 413 . . . . . . . . . . . . . RC13 . . . . . . 218 408 . . . 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 294 . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ilus. 7-2 . . . 29 . . . . . . . SR1 . . . . . . 192 671 . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604 536 . . . 31 . . . . . C20/R20 . 226 567 . . PANEL, side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COVER, top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BAFFLE, air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CHANNEL, upright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BAR, mtg lift eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LIFT EYE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCREW, .312-18 x 1.750hexhd gr 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GASKET, lift eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BRACKET, mtg LEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TRANSDUCER, current 1000A module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BUS BAR, stab jumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STABILIZER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CAPACITOR, 50 and 60Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TRANSFORMER, control 50VA 24V 230/460/575 (60Hz) . . . . . . . . . TRANSFORMER, control 50VA 24V 380/400/440 (50Hz) . . . . . . . . . TRANSFORMER, control 50VA 24V 380/520 (50Hz) . . . . . . . . . . . . . PRIMARY BOX, (consisting of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NUT, 10-32 brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STUD, pri bd brs 10-32 x 1.375 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LINK, jumper term bd pri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WASHER, flat .218 ID brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NUT, 10-32 brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOLDER, fuse mintr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL, rear w/components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUSE, crtg .5A 600V time delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTACTOR, def prp 75A 3P 24VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SWITCH, reed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LABEL, warning electric shock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LABEL, general precautionary wordless,intl (CE models only) . . . . . . BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TRANSFORMER, pwr main 230/460/575 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TRANSFORMER, pwr main 380/400/440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TRANSFORMER, pwr main 380/520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . THERMOSTAT, NC (Included w/T1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . THERMOSTAT, NC (Included w/T1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOUSING, plug pin/skt (service kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOUSING, plug pin/skt (service kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BRACKET, mtg rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL, front w/components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RECTIFIER, si diode (Ilus. 7-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCREW, .312-18 x 1.75 hexhd-pln gr 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ASSY, module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 2 4 2 1 2 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 24 24 8 24 24 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 2 2 1 1 2 1 1 2 1

Part of Option 195048 Ground Current Sensor. Optional. +When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. *Recommended Spare Parts. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM 278 Pgina 27

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
5 6 7 2 9 10 1 3 35 4 8

36 11

10

36

11

25 24 37 23 24 34 21 25 26 40 13 20 28 33 32 29 31 30
800 705-H

39 22

36

11

14 38

19 18

27

Ilustracin 7-2. Panel, Front w/Components (Ilus. 7-1 Item 28) Item No. Dia. Mkgs. Part No.

Description

Quantity

Ilustracin 7-2. Panel, Front w/Components (Ilus. 7-1 Item 28) . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 863 . . . . . . . . . . . . . PLG6 . . . . . . 168 847 . . . . . . . . . . . . . RC6 . . . . . . 168 845 . . . . . . . . . . . . . PLG7 . . . . . . 152 249 . . . . . . . . . . . . . RC7 . . . . . . 168 846 . . . 2 . . . . . . . PC1 . . . . . . 207 032 . . . 2 . . . . . . . PC1 . . . . . . 207 033 . . . 2 . . . . . . . PC1 . . . . . . 240 368 . . . 2 . . . . . . . PC1 . . . . . 226 562 . . . . . . . . . . . . . PLG1 . . . . . . 158 720 . . . . . . . . . . . . . PLG3 . . . . . . 169 240 . . . . . . . . . . . . . PLG4 . . . . . . 148 439 . . . . . . . . . . . . . PLG5 . . . . . . 152 249 . . . . . . . . . . . . PLG16 . . . . . 158 719 . . . 3 . . . . . . . CR3 . . . . . . 052 964 . . . 4 . . . . . . . CR5 . . . . . . 006 393 . . . 5 . . . . . . CB1,2 . . . . . . 093 995 . . . 6 . . . . . . . RC9 . . . . . . 604 176 . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 778 . . . . . . . . . . . . . RC8 . . . . . . 143 976 . . . . . . . . . . C3,6,13,14 . . . 097 749 . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 143 . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 303 . . . 10 . . . . POS-CC,CV . . . 181 245 . . . 11 . . . . . . C2,4,5 . . . . . 230 729
OM 278 Pgina 28

. . ELECTRONICS BOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR & PINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR & PINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CIRCUIT CARD, control (60Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CIRCUIT CARD, control (50Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CIRCUIT CARD, control (50Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CIRCUIT CARD, control (low ocv) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR & SOCKETS, (see Ilus. 7-3) . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, encl 24VDC DPDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, encl 24VAC DPDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 1P 15A 250VAC . . . . RECEPTACLE, str dx grd 2P3W 15A 125V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR/CAPACITOR, w/leads (consisting of) . . . . . . . . . . . . . . . . RCPT w/SCKTS (service kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CAPACITOR, cer disc .05 UF 500 VDC strip . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL, front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SPRING, cprsn .600 OD x .072 wire x 1.500 lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . TERMINAL, pwr output red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CAPACITOR, cer disc .1uf 500VDC w/terms . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 4 1 3 2 3

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description

Quantity

Ilustracin 7-2. Panel, Front w/Components (Ilus. 7-1 Item 28) (continuado) . . . 13 . . . . . . . NEG . . . . . . 181 246 . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 783 . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 309 . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 865 . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 563 . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . +172 587 . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 935 . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601 835 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010 913 . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 038 887 . . . . . 23 . . . . . . . . S1 . . . . . . . 011 610 . . . . . 24 . . . . . . . S3,4 . . . . . . 011 609 . . . . . 25 . . . . . . R1, R2 . . . . . 198 087 . . . . . 26 . . . . . . . PC2 . . . . . . 226 095 . . . . . 26 . . . . . . . PC2 . . . . . . 231 149 . . . . . . . . . . . . . . PLG10 . . . . . 153 501 . . . . . . . . . . . . . . PLG11 . . . . . 148 439 . . . . . 27 . . . . . . . CR2 . . . . . . 116 592 . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 174 . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . S2 . . . . . . . 159 039 . . . . . . . . . . . . . . . PLG2 . . . . . . 185 626 . . . . . 31 . . . . . . . PL2 . . . . . . . 159 522 . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 036 . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 007 . . . . . 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 919 . . . . . 35 . . . . . . . SN1 . . . . . . 234 081 . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010 381 . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 815 . . . . . 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 005 107 . . . . . 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 672 . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 980 . . TERMINAL, pwr output black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLATE, control lower (60Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLATE, control lower (50Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LABEL, warning electric shock and reduced air . . . . . . . . . . . . . . . . LABEL, electric shock/reduce air flow (CE models only) . . . . . . . . . . COVER, stud output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CLIP, spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NUT, 10-32 brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WASHER, flat .218 ID brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STUD, pri bd brs 10-32 x 1.375 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SWITCH, tgl SPDT 15A 125VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SWITCH, tgl SPDT 15A 125VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POTENTIOMETER, CP std slot 1/T 2W 1K ohm . . . . . . . . . . . . . . . CIRCUIT CARD ASSY, display w/program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CIRCUIT CARD ASSY, display w/program (50 Hz) . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RELAY, encl 24VDC 3PDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STAND-OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NAMEPLATE, (order by model and serial number) . . . . . . . . . . . . . SWITCH, rocker SPDT 15A 125VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR, body 56 series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED, yellow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LENS, LED clear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KNOB, pointer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KNOB, pointer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SNUBBER, assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector, rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL, front upper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOLT, crg stl .250-20 x .750 Gr 5 pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LABEL, weld cable lug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LABEL, caution output terminal connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 6 3 1

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. Optional. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM 278 Pgina 29

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
2 3

4 5

802 351

Ilustracin 7-3. Rectifier, Si Diode Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Ilustracin 7-3. Rectifier, Si Diode (Ilus. 7-1 Item 29) . . . 1 . . . . C7.12 . . . . ... 2 ............... ... 3 ............... ... 4 ............... . . . 5 . . . SCR1-6 . . . ... 6 ............... . . . . . . . . . . PLG1 . . . . . . . . . . . . . . . TP3 . . . . . . . . . . . . . . . . TP6 . . . . . 048 420 191 989 188 691 188 839 148 091 166 667 158 720 192 673 192 674 .. .. .. .. .. .. .. .. .. CAPACITOR, cer disc .01uf 1000VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BAR, mtg rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CLAMP, thyristor rectifier 5.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HEAT SINK, rectifier snowflake .800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . THYRISTOR, SCR 865A 300V hockey puck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CLAMP, spring thyristor rectifier 5.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . THERMOSTAT, rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . THERMOSTAT, rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2 3 12 6 3 1 1 1 Quantity

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM 278 Pgina 30

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
3 4 5 6 2 1

11 8 10 9
800 707-E

Ilustracin 7-4. Panel, Rear w/Components Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity

Ilustracin 7-4. Panel, Rear w/Components (Ilus. 7-1 Item 18) ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 1 2 3 4 5 6 6 8 9 10 11 . . . . . . . . . . . . . . . 173 283 . . . . . . . . . . . . . . . 180 165 . . . . . . . . . . . . . . . 162 807 . . . . . . . . . . . . . . . 168 343 . . . . . . . . . . . . . . +162 818 . . . . . . . . . . . . . . . 217 733 . . . . . . . . . . . . . . . 179 290 . . . . . . . . . . . . . . . 124 274 . . . . . R3 . . . . . . 097 459 . . . . . FM . . . . . 237 398 . . . . . . . . . . . . . . . 010 467 .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. CHAMBER, plenum 14 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BLADE, fan 14 in 3wg 23deg .375 bore CCW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL, rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HINGE, door primary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DOOR, access primary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LABEL, warning electric shock & input power (EN/FR) . . . . . . . . . . . . . . LABEL, warning electric shock input connection (CE models only) . . . BRACKET, mtg fan motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RESISTOR, WW fxd 375W 20 ohm (for units w/o low ocv) . . . . . . . . . . MOTOR, 1/12HP 230V 1550RPM 50/60Hz .83A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONNECTOR, clamp cable 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM 278 Pgina 31

Apuntes

Apuntes

Apuntes

Efectivo 1 enero, 2008 (Equipo equipo con el nmero de serie que comienza con las letras LJ o ms nuevo)
Preguntas sobre la garanta?
Esta garanta limitada reemplaza a todas las garantas previas de Miller y no es exclusiva con otras garantas ya sea expresadas o supuestas.
GARANTA LIMITADA Sujeta a los trminos y condiciones de abajo, la compaa MILLER Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, garantiza al primer comprador al por menor que el equipo de MILLER nuevo vendido, despus de la fecha efectiva de esta garanta est libre de defectos en material y mano de obra al momento que fue embarcado desde MILLER. ESTA GARANTA EXPRESAMENTE TOMA EL LUGAR DE CUALQUIERA OTRA GARANTA EXPRESADA O IMPLICADA, INCLUYENDO GARANTAS DE MERCANTABILIDAD, Y CONVENIENCIA. Dentro de los periodos de garanta que aparecen abajo, MILLER reparar o reemplazar cualquier pieza o componente garantizado que fallen debido a tales defectos en material o mano de obra. MILLER debe de ser notificado por escrito dentro de 30 das de que este defecto o falla aparezca, el cual ser el momento cuando MILLER dar instrucciones en el procedimiento para hacer el reclamo de garanta que se debe seguir. MILLER aceptar los reclamos de garanta en equipo garantizado que aparece abajo en el evento que tal falla est dentro del periodo de garanta. El perodo de garanta comienza la fecha que el equipo ha sido entregado al comprador al por menor, o un ao despus de mandar el equipo a un distribuidor en Amrica del Norte o dieciocho meses despus de mandar el equipo a un distribuidor internacional. 1. 5 aos piezas 3 aos mano de obra * Rectificadores principales de potencia originales solamente incluir SCRs, diodos y los mdulos rectificadores discretos. 2. 3 aos piezas y mano de obra * Fuentes de poder transformador/rectificador * Fuentes de poder para cortar por plasma * Controladores de proceso * Alimentadores (devanadores) de alambre automticos y semiautomticos * Fuentes de poder inversoras (a no ser que se lo indique de otra manera) * Sistemas enfriados por agua (integrado) * Intellitig * Generadores de soldadura impulsados a motor (NTESE: los motores son garantizados separadamente por el fabricante del motor). 3. 1 ao, piezas y mano de obra a no ser que se especifique * Antorchas impulsadas a motor (c/excepcin del Spoolguns) * Posicionadores y controladores * Dispositivos automticos de movimiento * Controles de pie RFCS * Fuentes de poder IHPS, enfriadores, y los controladores/registrars electrnicas * Sistemas enfriados por agua (nonintegrado) * Calibradores y reguladores de flujo (sin mano de obra) * Unidades de alta frecuencia * Resistencias * Soldadoras de punto * Bancos de carga * Fuentes de poder de soldar por arco espigas y las antorchas para espigas * Rejillas * Remolques/carros de ruedas * Antorchas de cortar por Plasma (con la excepcin de los modelos APT y SAF) * Opciones de campo (NTESE: Opciones de campo est cubiertas por la garanta True BlueR por el perodo de tiempo que quede de garanta en el equipo en los cuales estn instalados, o por un periodo de 1 ao, cualquiera fuera el ms largo). * Antorches MIG de Bernard (sin mano de obra) * Antorches TIG de WeldCraft (sin mano de obra) * Conjunto de alimentacin del alambre para sumergido 6 meses bateras 90 Das piezas Spoolmate 185 * Antorchas MIG y antorchas para arco sumergido * Bobinas y cobijas para calentar, cables, y controladores que no son electronicas para induccin * * * * * * 1. Antorchas de cortar por Plasma APT y SAF Controles remotos Juegos de accesorios Piezas de reemplazo (sin mano de obra) Spoolmate Spoolguns Cubiertas de lone

Llame 1-800-4-A-MILLER para encontrar su distribuidor local de Miller (EE.UU. y Canada solamente)

La garanta True BlueR de MILLER no aplicar a: Componentes consumibles; tales como tubos de contacto, boquillas de cortar, contactores, relevadores, escobillas, anillos colectores o partes que se gastan bajo uso normal. (Excepcin: escobillas, anillos colectores y relevadores estn cubiertos en los modelos Bobcat, Trailblazer, y Legend.) Artculos entregados por MILLER pero fabricados por otros, como motores u otros accesorios. Estos artculos estn cubiertos por la garanta del fabricante, si alguna existe. Equipo que ha sido modificado por cualquier persona que no sea MILLER o equipo que ha sido instalado inapropiadamente, mal usado u operado inapropiadamente basado en los estndares de la industria, o equipo que no ha tenido mantenimiento razonable y necesario, o equipo que ha sido usado para una operacin fuera de las especificaciones del equipo.

2.

LOS PRODUCTOS DE MILLER ESTN DISEADOS Y DIRIGIDOS PARA LA COMPRA Y USO DE USUARIOS COMERCIALES/INDUSTRIALES Y PERSONAS ENTRENADAS Y CON EXPERIENCIA EN EL USO Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO DE SOLDADURA. En el caso de que haya un reclamo de garanta cubierto por esta garanta, los remedios deben de ser, bajo la opcin de MILLER (1) reparacin, o (2) reemplazo o cuando autorizado por MILLER por escrito en casos apropiados, (3) el costo de reparacin y reemplazo razonable autorizado por una estacin de servicio de MILLER o (4) pago o un crdito por el costo de compra (menos una depreciacin razonable basado en el uso actual) una vez que la mercadera sea devuelta al riesgo y costo del usuario. La opcin de MILLER de reparar o reemplazar ser F.O.B. en la fbrica en Appleton, Wisconsin o F.O.B. en la facilidad de servicio autorizado por MILLER y determinada por MILLER. Por lo tanto, no habr compensacin ni devolucin de los costos de transporte de cualquier tipo. DE ACUERDO AL MXIMO QUE PERMITE LA LEY, LOS REMEDIOS QUE APARECEN AQU SON LOS NICOS Y EXCLUSIVOS REMEDIOS, Y EN NINGN EVENTO MILLER SER RESPONSABLE POR DAOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O DE CONSECUENCIA (INCLUYENDO LA PRDIDA DE GANANCIA) YA SEA BASADO EN CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIERA OTRA TEORA LEGAL. CUALQUIER GARANTA EXPRESADA QUE NO APARECE AQU Y CUALQUIER GARANTA IMPLICADA, GARANTA O REPRESENTACIN DE RENDIMIENTO, Y CUALQUIER REMEDIO POR HABER ROTO EL CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIER OTRA TEORA LEGAL, LA CUAL, QUE NO FUERA POR ESTA PROVISIN, PUDIERAN APARECER POR IMPLICACIN, OPERACIN DE LA LEY. COSTUMBRE DE COMERCIO O EN EL CURSO DE HACER UN ARREGLO, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTA IMPLICADA DE COMERCIALIZACIN, O APTITUD PARA UN PROPSITO PARTICULAR CON RESPECTO A CUALQUIER Y TODO EL EQUIPO QUE ENTREGA MILLER, ES EXCLUIDA Y NEGADA POR MILLER. Algunos estados en Estados Unidos, no permiten imitaciones en cuan largo una garanta implicada dure, o la exclusin de daos incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, de manera que la limitacin de arriba o exclusin, es posible que no aplique a usted. Esta garanta da derechos legales especficos, y otros derechos pueden estar disponibles, pero varan de estado a estado. En Canad, la legislacin de algunas provincias permite que hayan ciertas garantas adicionales o remedios que no han sido indicados aqu y al punto de no poder ser descartados, es posible que las limitaciones y exclusiones que aparecen arriba, no apliquen. Esta garanta limitada da derechos legales especficos pero otros derechos pueden estar disponibles y estos pueden variar de provincia a provincia. La garanta original est escrita en trminos legales en ingls. En caso de cualquier reclamo o mala interpretacin, el significado de las palabras en ingls, es el que rige.
miller_warr_spa 200801

4. 5.

Archivo de Dueo
Por favor complete y retenga con sus archivos.
Nombre de modelo Fecha de compra Distribuidor Direccin Ciudad Estado/Pas Cdigo postal Nmero de serie/estilo
(Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.)

Recursos Disponibles
Siempre d el nombre de modelo y nmero de serie/estilo
Comunquese con su Distribuidor para:
Para localizar al Distribuidor ms cercano llame a 1-800-4-A-MILLER (EE.UU. y Canada solamente) o visite nuestro lugar en la red mundial www.MillerWelds.com

Equipo y Consumibles de Soldar Opciones y Accesorios Equipo Personal de Seguridad Servicio y Reparacin Partes de Reemplazo Entrenamiento (Seminarios, Videos, Libros) Manuales Tcnicos (Informacin de Servicio y Partes ) Dibujos Esquemticos Libros de Procesos de Soldar Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company 1635 West Spencer Street Appleton, WI 54914 USA International HeadquartersUSA USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended USA & Canada FAX: 920-735-4134 International FAX: 920-735-4125 European Headquarters United Kingdom Phone: 44 (0) 1204-593493 FAX: 44 (0) 1204-598066
www.MillerWelds.com

Comunquese con su transportista para:


Por ayuda en registrar o arreglar una queja, comunquese con su Distribuidor y/o el Departamento de Transporte del Fabricante del equipo.

Poner una queja por perdida o dao durante el embarque.

IMPRESO EN EE.UU.

2008 Miller Electric Mfg. Co. 200801

You might also like