You are on page 1of 20

Aldadis.

net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

Relaciones semnticas entre las palabras: hiponimia, sinonimia, polisemia, homnima y antonimia. Los cambios semnticos.
Antonio Navarro Snchez. 1. SEMNTICA Y SIGNIFICACIN

1.1.La semiologa o semitica 1.2.La semntica 1.3.Significacin, signos y smbolos


1.4. El tringulo semitico y el concepto de significado

2. LAS UNIDADES LXICAS

3. LOS COMPONENTES DEL SIGNIFICADO

3.1.El problema del significado 3.2.El mtodo de anlisis del significado 3.3.Denotacin y connotaciones 3.4.Los semas relacionantes
4. LA SEMNTICA ESTRUCTURAL

5. LAS RELACIONES SEMNTICAS

5.1.La identidad de significados


a) Sinnimos perfectos b) Sinonimia conceptual c) Sinonimia referencial d) Sinonimia conceptual

5.2.La identidad de significantes


a) La polisemia b) La homonimia

5.3.La jerarquizacin de significados


Hiperonimia e hiponimia

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

5.4.La oposicin de significados


a) Antnimos b) Complementarios c) Recprocos

6. RELACIONES SINTAGMTICAS Y PARADIGMTICAS 7. ACEPTABILIDAD SEMNTICA 8. EL CAMBIO SEMNTICO

8.1.Los mecanismos del cambio semntico


Metfora Sinestesia Metonimia Sincdoque Elipsis Siglas Eufemismo

8.2.Causas del cambio semntico


Causas lingsticas Causas histricas Causas sociales Causas psicolgicas Tab del miedo Tab de la delicadeza Tab de la decencia Influencias extranjeras Prstamos semnticos Calcos semnticos

8.3.Efectos del cambio semntico

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

1. SEMNTICA Y SIGNIFICACIN

1.1. La semiologa o semitica

La semiologa (o semitica) es la ciencia de los signos. Estudia los diversos sistemas de signos y el problema general del signo. (Jackobson: la lingstica tiene un doble objeto: es la ciencia de la lengua y la ciencia de los lenguajes). Como demuestra Jackobson, la cuestin del signo, aunque suele atribuirse a Saussure, fue abordada varias veces por pensadores de la Antigedad, de la Edad Media y del Renacimiento. - LOCKE en el siglo XVII propuso la creacin de la semiotik o doctrina de los signos, de los cuales los ms usuales son las palabras. - En el siglo XVIII, LAMBERT, que sistematiza y publica las obras de Locke, retoma el trmino semitica y diferencia en el uso de los signos naturales de los signos arbitrarios. Toma en cuenta el papel de los gestos y prev el alcance semitico de los simulacros, que anticipan los iconos de Peirce de un siglo despus. - Con PEIRCE (1839 1914) la ciencia de los signos gan en profundidad y amplitud. Caracteriz los tres modos semiticos, que pueden coexistir en un mismo signo: indicio, icono y smbolo: El indicio (o ndice) es un signo que se encuentra en contigidad con el objeto denotado (ej.: los sntomas de una enfermedad). El icono muestra semejanza al objeto denotado (ej.: un retrato). El smbolo se refiere a algo por la fuerza de una ley (ej.: las palabras de una lengua). - SAUSSURE anunci, casi al mismo tiempo, la necesidad de la SEMIOLOGA, una ciencia que estudie la vida de los signos en el seno de la vida social. - Los signos sern estudiados desde distintas disciplinas: Filosofa de las Formas Simblicas Lgica Artes Formas Sociales Lingstica CASIRER
CARNAP, MORRIS... MUKAROVSKY LEVI STRAUSS, BARTHES, GREIMAS
JAKOBSON, BENVENISTE, TRUBETZKOY

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

(Lugar del lenguaje entre los sistemas de signos)

1.2. La semntica

Tradicionalmente se ha presentado la

SEMNTICA

como una rama de la

lingstica que se ocupa de los cambios de significacin que se han operado en las palabras, como ciencia diacrnica, frente a la sincrnico. Como afirma ULLMAN, , desde antiguo se ha estudiado el problema de la significacin en el marco de la palabra; y dos ramas de la lingstica se han ocupado de este tema: la ETIMOLOGA y la SEMNTICA, que surge en el XIX. El primer intento serio de introducir los principios de Saussure en la semntica es la monografa de TRIER sobre trminos de conocimiento y de inteligencia del alemn: en l inaugura la nocin de campo semntico. La difusin de las ideas de trier se intensificar a partir de los aos 50; desde entonces los estudios semnticos han puesto el nfasis en la vertiente descriptiva, en el estudio de lenguas particulares y en la relacin entre lenguaje y pensamiento. En este sentido hay que situar los estudios del norteamericano Benjamn del
WHORF, LEXICOLOGA,

que opera en el plano

que propugn el concepto de relativismo lingstico segn el cual la lengua no

es un mero instrumento de comunicacin, sino que incide de forma definitiva en nuestro pensamiento.

1.3. Significacin, signos y smbolos

La

SIGNIFICACIN

es el proceso que asocia un objeto, un ser, una nocin, un

acontecimiento, a un signo susceptible de evocarlos. Desde esta perspectiva, un


SIGNO

es un estmulo asociado a otro estmulo, del

cual evoca la imagen mental. La significacin es, por tanto, un proceso psquico: no son las cosas, sino las imgenes de las cosas y la idea que de ellas nos formamos lo que se asocia en nuestra mente. Segn
SAUSSURE,

el signo lingstico no une una cosa y

un nombre, sino un concepto y una imagen acstica. GUIRAUD, apoyndose en el carcter del signo como estmulo asociado, distingue varios tipos de signos:

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

SIGNOS NATURALES

Se basan en las relaciones de fenmenos

que se localizan en la naturaleza (Asociacin nube lluvia, por ejemplo). SIGNOS ARTIFICIALES Signos de factura humana (o animal):

i. Los que sirven para representar lo real (un dibujo, un plano): los ICONOS. ii. Los que sirven para comunicarse con otro ser (el lenguaje articulado, una seal). Son signos convencionales: los
SMBOLOS.

Algunos smbolos evocan los caracteres naturales de las cosas (seales de trfico): smbolos
MOTIVADOS o ICONOGRFICOS.

Otros son puramente convencionales: smbolos


ARBITRARIOS

PUROS

(los signos lingsticos de

lenguajes articulados). Guiraud no pone en duda la arbitrariedad del signo lingstico propugnada por Saussure, pero, segn l, la abitrariedad no excluye la motivacin. Guiraud distingue entre: Motivacin natural: resulta de un nexo entre la forma de la palabra y la cosa significada (el lenguaje de los ruidos y sonidos, las onomatopeyas). Motivacin endogltica o intralingstica. Saussure la llama

motivacin relativa: es una asociacin entre las diferentes palabras. Puede ser morfolgica (derivacin y composicin) o semntica (en los cambios de sentido, cuando una cosa es designada con el nombre de otra en virtud de caracteres comunes); incluso fontica (etimologa popular, influencia de una palabra sobre otra por el parecido d e sus significantes).

1.4. El tringulo semitico y el concepto de significado

No todos los lingistas aceptan el esquema bipolar del signo de Saussure en el que se excluye la cosa significada.
TRINGULO SEMITICO

Uno de los sustitutos ms interesantes es el

de OGDEN y RICHARDS: Referencia (Concepto significado)

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

Smbolo (significante y su imagen acstica)

Referente (objeto, cosa nombrada)

(La lnea de puntos indica que no hay relacin directa entre el referente y el smbolo). La caracterstica esencial de este diagrama es que distingue tres componentes del significado y que no hay relacin directa entre las palabras y las cosas que representan: la palabra simboliza un pensamiento que a su vez refiere al rasgo o acontecimiento sobre el que estamos hablando.

Ullman propone los trminos

NAME

(nombre),

SENSE

(sentido) y

THING

(cosa):

configuracin fontica de la palabra, informacin que el nombre comunica al oyente y rasgo o acontecimiento no lingstico sobre el que hablamos (el referente de OGDEN Y RICHARDS). Para Ullman, el esquema de Ogden y Richards da cuenta de cmo acta la palabra sobre es que escucha, pero parece descuidar el punto de vista del que habla. Por tal razn rectifica: Secuencia segn el OYENTE: Al or puerta, pensar en una puerta y as comprender lo que el hablante dice. Secuencia segn el HABLANTE: Pensar en una puerta y esto le har pronunciar la palabra. Es esta relacin recproca y reversible entre el sonido y el sentido lo que yo propongo llamar el significado de la palabra. (ULLMAN)

2.

LAS UNIDADES LXICAS

Las unidades mnimas del lxico son los morfemas lxicos o constituyen la base de las UNIDADES LXICAS.

LEXEMAS.

Estos

Una unidad lxica es una secuencia con significado unitario: remite globalmente a un concepto. Puede ser: Un nico lexema: sol, calle, triste, sacar... Un lexema y morfemas derivativos: insolacin, entristecer... Ms de un lexema: bocacalle, sacapuntas...

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

Ms de un lexema y morfemas derivativos: picapedrero, radiotelegrafista... Una secuencia de ms de una palabra, es decir, un
LEXICALIZADO: SINTAGMA

llave maestra, arco voltaico, caballo de vapor,

hacer el amor, ponerse de rodillas... Las unidades lxicas de una lengua constituyen un sistema o inventario abierto.

3.

LOS COMPONENTES DEL SIGNIFICADO

3.1. El problema del significado

a) Si definimos el significado como contenido mental evocado por el significante, cmo podemos saber que el contenido mental evocado por un mismo signo es igual para todos los hablantes? Desalentados por la dificultad del anlisis cientfico directo del significado, algunos estructuralistas (Bloomfield) prescinden totalmente del significado y analizan los dems niveles. b) Otra dificultad es la falta de univocidad en la relacin significante significado.

3.2. El mtodo de anlisis del significado

Pese a las dificultades citadas, no podemos renunciar a abordar el anlisis del significado. El mtodo ms operativa para llevarlo a cabo consiste en considerar que, al igual que el significante, el significado se puede descomponer en unidades menores: rasgos semnticos o SEMAS. Ejemplo: NIO hombre, de corta edad. El conjunto de semas de una unidad lxica es potencial y flexible: en uno u otro contexto, se activan unos u otros para constituir la acepcin conveniente: El caballo ha perdido la silla silla activa los semas con correas, de cuero, sobre un animal, adems de objeto para sentarse. La dependencia del contexto que tiene el significado hace que algunos lingistas opinen que no hay que preguntarse por el significado, sino por el uso (Teora

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

Contextual del significado). diccionarios seran imposibles.

Esta postura es un tanto radical: si as fuera, los

3.3. Denotacin y connotaciones El significado denotativo o conceptual coincide con el conjunto de semas diferenciadores de un trmino. Este significado es el que marca la referencia de una palabra al mundo extralingstico, y es compartido por los hablantes en cualquier contexto. Ejemplo: /rbol/ = vegetal, gran tamao, tronco leoso... Los significados connotativos son aquellos que el trmino es capaz de evocar por razones sociolingsticas o estilistas. Algunas connotaciones son compartidas por todos los hablantes, otras son propias de un grupo o incluso de un individuo. Ejemplos: chucho es despectivo / can (culto) patria, ejrcito, nacionalismo (...) izquierda,

comunismo (...) tendrn unas connotaciones u otras segn el grupo. Otras connotaciones surgen del contexto: Mi perra es muy bonita / Se port como una perra, hijo de perra... Los semas relacionantes son las restricciones a las que estn sujetas las unidades lxicas a la hora de combinarse con otras para formar enunciados. Unas dependen del significado conceptual: * El pltano muerde al nio. Otras solamente de la norma: estatura, cabello exigen (humano) la estatura de Juan / * la estatura del caballo del edificio

alzada exige (no humano) y (equino) o (construccin) del caballo * La alzada de Juan / la alzada del edificio

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

4.

LA SEMNTICA ESTRUCTURAL

Carece de sentido plantearse como objeto de anlisis la hipottica totalidad del lxico de una lengua, ya que se trata de varias decenas de miles de unidades lxicas que constituyen, adems, un inventario abierto. As, el anlisis semntico puede centrarse en: Campos semnticos Conjunto de trminos que recubren un la vivienda, los animales

mbito concreto de significacin:

domsticos, los colores, el parentesco... Campos distribucionales Dado un trmino, se examinan los

contextos en los que aparece; es decir, se estudian sus distintas acepciones. Ej.: madre Campos lxicos progenitora, madre del vino...

Distintos trminos que hacen referencia a un

mismo concepto y que comparten al menos un sema, pero poseen semas distintivos por los que cada unidad lxica (semema) se opone a otros del mismo campo. Los campos lxicos son el objeto de estudio de la
SEMNTICA ESTRUCTURAL O

LEXICOLOGA.

Ejemplo: SEMAS
UNIDADES LXICAS SEMEMAS S1 para sentarse S2 con patas S3 con respaldo S4 con brazos S5 para una persona S6 con oscilacin

/silla/ /silln/ /banco/ /sof/ /taburete/

silla silln banco sof taburete

+ + + + + +

+ + + + _

+ + + _ +

_ + _ + _ +

+ + _ _ + +

_ _ _ _ _ +

/mecedora/ mecedora

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

5.

LAS RELACIONES SEMNTICAS

Aunque las relaciones de las que vamos a hablar se aplican fundamentalmente al anlisis del lxico, se dan tambin en el plano de los significados gramaticales y en el del significado global de sintagmas y oraciones.

5.1. La identidad de significados

La

SINONIMIA

se define como la relacin existente entre dos o ms unidades

lxicas con distinto significante e igual significado: morir, fallecer, expirar, fenecer / asno, burro, borrico, jumento, pollino / contento, feliz, dichoso... Se puede discutir si existen sinnimos perfectos. La respuesta parece negativa, porque la identidad total de los significados supondra la coincidencia absoluta de todos los semas denotativos, los connotativos y los relacionantes de los trminos comparados: morir fallecer expirar trmino neutro culto y corts literdrio (humano)

estirar la pata palmar espichar Por ello, podemos hablar de seguido: a) Sinonimia conceptual expirar, espichar... b) Sinonimia referencial Se da cuando coinciden los referentes, aunque no Coincidencia de semas denotativos: morir, fallecer,
CLASES DE SINONIMIA,

Despectivos y coloquiales especificando el criterio

coincidan los semas denotativos: lucero vespertino, estrella de la maana, lucero de la maana, lucero del alba, Venus... c) Sinonimia contextual Conmutabilidad de dos trminos en un contexto sin

alterar el significado de la secuencia: Los garbanzos son pesados / indigestos. Pepe es un pesado / pelma/ latoso.

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

d) Sinonimia de connotacin

Cuando dominan las connotaciones afectivas

puede borrarse totalmente el contenido conceptual y ciertos trminos son equivalentes: Eres un bestia / salvaje / monstruo!.

5.2. La identidad de significantes La

POLISEMIA

consiste en la existencia de varias acepciones para un mismo

significante. Estas dependen del contexto en que se use. Por lo comn, todos los significados contextuales surgen de un ncleo originario que se ha ido ampliando por los mecanismos de la metfora, la metonimia, etc. Ejemplo: echar una mano dar una mano de pintura pedir / conceder la mano mano de obra mano de santo La mayora de las unidades lxicas son polismicas. La

HOMONIMIA

consiste en una coincidencia entre significantes puramente

casual, por razones histricas. Con frecuencia, las palabras homnimas pertenecen a categoras gramaticales distintas. Los trminos homnimos pueden ser: a) Homgrafos Se pronuncian y se escriben igual:

haya (rbol) / haya (subjuntivo de haber); haz (conjunto) / haz (imperativo de hacer) b) Homfonos Se pronuncian igual, pero se escriben diferentes:

haya / aya (niera); vaya (verbo ir) / valla (cercado) En los diccionarios, las palabras polismicas aparecen como una sola entrada con varias acepciones; los homnimos se presentan como entradas distintas, numeradas con subndice.

5.3. La jerarquizacin de significados

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

Cuando el significado de un trmino incluye el de otro, se dice que es su


HIPERNIMO.

El trmino cuyo significado se incluye en otro ms amplio es el

hipnimo. Ejemplo:

HIPERNIMO

FLOR

HIPNIMOS

clavel

rosa

tulipn

margarita

Cohipnimos El hipernimo contiene menos semas que los hinimos, es decir, es el trmino menos marcado, por lo que puede usarse en ms contextos. Cada hipnimo puede a su vez ser hipernimo de otras unidades lxicas. Esto puede dar origen a un sistema arbreo de estratos jerarquizados donde cada nivel incluye los semas de los superiores: ALIMENTO

carne

verdura

legumbres

fruta

cordero

cerdo....

lechuga

col...

garbanzo

lenteja...

uva

pera...

5.4. La oposicin de significados

a) Antonimia

Oposicin de significados que admiten gradacin: alto / bajo,

grande / pequeo. Existen trminos intermedios: mediano... b) Complementariedad Opuestos donde no es posible la gradacin ni los

trminos medios: presente / ausente, tnico / tono, vivo / muerto. c) Reciprocidad Trminos que se implican mutuamente: comprar / vender,

padre / hijo, dar / recibir. Tradicionalmente, todas estas relaciones englobaban bajo la denominacin de
CONTRARIOS

o ANTNIMOS.

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

6.

RELACIONES SINTAGMTICAS Y PARADIGMTICAS

Las relaciones sintagmticas son aquellas que contrae una unidad en el contexto con las restantes del mismo nivel. Son relaciones en presencia. En el nivel lxico las relaciones sintagmticas entre unidades vienen dadas por la compatibilidad de semas relacionantes: * El nio florece./ El nio come. Las relaciones paradigmticas son aquellas que contrae la unidad con las restantes de su mismo nivel que podran aparecer en su lugar en el contexto. En el nivel lxico se establecen entre cada unidad lxica y las restantes por las que podra conmutarse formando una secuencia semnticamente aceptable: El /nio/ tomaba pan /padre/ /hombre/ El nio /tomaba/ pan /coma/ /compraba/ El nio tomaba /pan/ /leche/ / peras/

7.

ACEPTABILIDAD SEMNTICA

Un enunciado es aceptable cuando podra ser perfectamente utilizado por un hablante nativo en una situacin determinada sin resultar lingsticamente chocante. As, que una secuencia sea aceptable no depende de reglas lingsticas, sino de que los hablantes la sientan como natural y no les produzca rechazo. La inaceptabilidad semntica puede deberse a: Inaceptabilidad de secuencias no significativas: *Pepe resolvi la patata. Inaceptabilidad lingstica: *Se ti las crines. Inaceptabilidad lgica: *La mesa redonda es cuadrada. Inaceptabilidad pragmtica (el enunciado contradice nuestra experiencia): *Le regal una sortija de mercurio.

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

Inaceptabilidad de registro: *Siento mucho que su padre estirara la pata.

8.

EL CAMBIO SEMNTICO

8.1. Mecanismos del cambio semntico

a) Metfora

Es el procedimiento ms frecuente y consiste en un cambio

semntico por semejanza; entre el significado originario y el nuevo existe algn sema comn. Ejemplo: cabeza de alfiler cabeza de ajos (redondez)

cabeza de familia (preeminencia). Un tipo especial de metfora es la sinestesia, que consiste en aplicar a un mbito sensorial un trmino perteneciente a otro. Ejemplo: color chilln grito agudo palabras suaves Tambin son sinestesias las aplicaciones de trminos sensoriales a realidades abstractas: pena negra b) Metonimia Se fundamenta en una relacin de contigidad real entre el

significado original y el nuevo. Se puede manifestar de distintas formas: Proximidad fsica cuello / puo de la camisa beber una copa

Continente / contenido Material / objeto

una cermica, una pintura el corneta los boinas verdes

Agente / instrumento

Prenda / persona que la usa Autor / obra un Velzquez

Origen / producto

un rioja, un jerez amar la bandera

Smbolo / cosa representada

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

c) Sincdoque

Se fundamenta en una relacin de inclusin (parte/todo,

gnero/especie, singular/plural...) Mil cabezas de ganado Conceder / pedir la mano El hombre es un ser racional

d) Elipsis

Consiste en omitir un trmino de un sintagma. un puro un cortado una postal

Un cigarro puro Un caf cortado Una tarjeta postal

Tambin puede suprimirse solo parte del trmino: Cinematgrafo Bicicleta bici metro
ACORTAMIENTO

cine

(Ferrocarril) metropolitano El procedimiento se denomina

(Alvar Ezquerra) y la palabra

resultante recibe el nombre de APOCORSTICO. e) Las siglas Consiste en tomar la inicial de cada palabra de un sintagma

lexicalizado y construir con ellas un significante pronunciable: Organizacin de las Naciones Unidas f) Eufemismo ONU

Consiste en evitar un trmino cuyo significado evoca

connotaciones temibles, desagradables o indecorosos y sustituirlo por otro. El trmino sustituido se denomina
TAB

y contina disponible en la lengua. El

tab suele pertenecer a los campos semnticos de la muerte, la vejez, la enfermedad o la minusvala fsica o psquica, el sexo, las funciones excretoras, la poltica... MUERTE: pasar a mejor vida, dejar de existir VEJEZ: tercera edad ENFERMEDAD: penosa enfermedad (cncer, sida...) SEXO: hacer el amor, partes pudendas/nobles... EXCRECIN: ir al servicio, hacer las necesidades... POLTICA: recluso, interno / pena capital / reestructuracin de plantilla / crecimiento negativo... Con frecuencia, el eufemismo pasa a convertirse, por el uso, en tab; entonces es sustituido por otro eufemismo:

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

letrina > retrete > wter > lavabo > servicio A menudo, con la intencin de desmitificar un significado grave, se crean eufemismos humorsticos, llamados tambin DIFEMISMOS: estar mal de la azotea, estirar la pata, casarse de penalti, estar colocado...

8.2. Causas del cambio semntico

La alteracin de la interrelacin entre los signos y el mundo real (que se establece mediante construcciones mentales con las que nos representamos el mundo Ogden y Richards) puede deberse a diferentes factores, entre los que ULLMAN distingue los siguientes: a) Causas lingsticas Entre palabras que concurren juntas habitualmente en un

mismo contexto puede ocurrir que el significado de una se transfiera a la otra: HOMINE NATU > omne nado hombre nacido. En combinacin con
NON,

omne

nado significaba nadie. De ah que omne nado tomara sentido de negacin aun en ausencia de non. (Nado
qui

nadi

nadie)
alguien

b) Causas

histricas

Cualquier

transformacin

histrica

puede

alterar

gradualmente los conceptos, si bien las palabras son ms resistentes al cambio. Eso puede suponer que, manteniendo un mismo significante, su significado se vea alterado en parte. Ejemplos: coche vehculo movido por caballos cohe por motor alcalde juez y administrador (S. de

alcalde juez (cuando se tom del rabe) Oro) alcalde administrador

barbero barbero / cirujano / dentista (hasta el XVIII) c) Causas sociales

barbero peluquero

Puede suceder que una palabra deje de formar parte del vocabulario comn y se especialice en un grupo social o profesional limitado: ORDINARE organizar, poner en orden> ordear (que acab por restringirse al lenguaje de las granjas: poner en orden a los animales para extraerles la leche Corominas -) Tambin existen ejemplos del proceso contrario:

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

ARMARIUM las armas

armario (prstamo latino del S. de Oro) mueble para guardar

armario mueble para guardar cualquier cosa.

d) Causas psicolgicas El procedimiento del eufemismo se debe al deseo de evitar un tab. Ralph Penny distingue tres tipos de tabes: Tab del miedo: obedece a menudo a razones de tipo religioso o

supersticioso. Por ejemplo, tradicionalmente se han evitado palabras que significan izquierdo, por su asociacin popular del diablo. En castellano medieval permanece slo uno de los trminos latinos con ese significado: LAEVUS /
SCAEVUS

SINISTER

siniestro (que tiene sentido negativo en

casi todos sus usos). El espaol tom prestado el trmino vasco IZQUIERDO ( EZKER)

Tab de la delicadeza: en espaol tenemos, por ejemplo, verbos y expresiones que evitan el trmino matar: liquidar, eliminar, dar pasaporte...

Tab de la decencia: suelen sustituirse por eufemismos las palabras relativas al sexo y a las funciones excretoras: embarazada, encinta, en estado (por preada).

e) Influencias extranjeras Cuando dos voces de dos lenguas presentan un significado aproximado, cualquier significado adicional que posea una de ellas puede transferirse a la otra. Ejemplos: - Infante nio en castellano medieval significaba tambin hijo del rey, hijo de noble: ello puede deberse al influjo del rabe Walad nio, hijo del rey. - Del ingls tenemos ros de palabras que compiten con la tradicional:
ANGLICISMO TRADICIONAL

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

Apartamento Factora Firma Simple Verificar Duplicar

Piso Fbrica Empresa Sencillo Comprobar Copiar

El anglicismo puede tomar tambin la forma de calco semntico, que consiste en traducir palabra por palabra una expresin unitaria: ciudad dormitorio, hora punta, cine club, ao luz, tiempo rcord /cortacsped, portaaviones / caja fuerte, guerra fra, mesa redonda, perro caliente / tercer mundo, prximo oriente / paso de cebra, fuera de juego, mquina de coser, tubo de ensayo...

f) Exigencia de nuevos nombres Cuando un concepto arraiga en una sociedad, surge la necesidad de crear un nombre para expresarlo. Pueden darse tres soluciones: Adoptar una palabra de otra lengua: flying saucer (calco) / sndwich (prstamo). Crear un trmino nuevo: extraterrestre Ampliar el significado de un trmino existente: tigre y len para jaguar y puma al principio del descubrimiento de Amrica. platillo volante

8.3. Efectos del cambio semntico

a) Ampliacin ADRIPARE llegar a la orilla > arribar llegar STARE estar en pie > estar CONSIDERARE mirar las estrellas > considerar barro (hasta el S. de Oro) barro del alfarero
COMPANIONE

barro, lodo

compaero de mesa, el que comparte el pan > med. compao

mod. compaero

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

CAUSA >

cosa monetaria > dinero

DENARIUM unidad PARBOLA PARENTES

comparacin, alegora > palabra

padres > parientes

b) Restriccin
CIBUM comida

> cebo comida para trampas > colgar

COLLOCARE colocar COMMUNICARE COGNATUM POTIONEM RECITARE

comunicar > comulgar

pariente > cuado

bebida > ponzoa veneno decir en voz alta > rezar orar de personas y animales > cuero

CORIUM piel

c) Alteracin del significado recordar E.M. despertarse recordar acordarse;vicioso placentero; correrse

avergonzarse; liberal generoso; azafata camarera de la reina... liberal generoso;

d) Cambio de afectividad Una palabra al cambiar de significado puede adquirir tientes peyorativos:
NESCIU

ignorante, que no sale > necio tonto izquierdo > siniestro maligno

SINISTRU

Puede tambin suceder lo contrario:


CALLE CASA

caada > calle

cabaa > casa

ministrum servidor > ministro En ocasiones, trminos intrnsecamente neutros (las llamadas VOCES MEDIAE trminos medios) pueden cobrar matices favorables o desfavorables segn los contextos:
ACCIDENS FORTUNA

lo que ocurre

accidente suceso desafortunado

(buena) fortuna sino destino desfavorable suerte (buena) suerte

SIGNUM destino SORTEM

sorteo

e) Desaparicin

Al dejar de ser necesario el concepto, deja de usarse, lgicamente, la palabra que lo designa: VASALLAJE, PECHERO, JUBN, RODELA...

Aldadis.net La revista de educacin Septiembre de 2006 <> Nmero 10 Depsito Legal: AL-61_2004 ISSN: 1697-8005

You might also like