You are on page 1of 20

OWNERS MANUAL

P.O. Box 342, Delavan, WI 53115 Phone: 1-800-365-6832 Fax: 1-800-526-3757 E-Mail: info@flotecwater.com Web Site: http://www.flotecwater.com

Cyclone Pumping System


NOTICE DUTILISATION

Systme de pompe Cyclone


MANUAL DEL USUARIO

Sistema de bombeo Cyclone

Model FP0F360AC

Installation/Operation/Parts

Installation/Fonctionnement/Pices Instalacin/Operacin/Piezas

For further operating, installation, or maintenance assistance:

Pour plus de renseignements concernant lutilisation, linstallation ou lentretien,

Para mayor informacin sobre el funcionamiento, instalacin o mantenimiento de la bomba:

Call 1-800-365-6832

Composer le 1 (800) 365-6832 Llame al 1-800-365-6832

English ...................... Pages 2-7 Franais ................. Pages 8-13 Espaol ...............Paginas 14-19 FP782 (Rev. 2/2/07)

Safety SAFETY INFORMATION


Use this pump only on a 115 volt circuit. Pump is equipped with an approved 3-conductor cord and 3-prong, grounding-type plug. To reduce the risk of electric shock, connect it to a properly grounded, grounding-type receptacle. If circuit has a 2-prong receptacle, replace it with a properly grounded 3-prong receptacle installed in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances. Any extension cord used must be outdoor grade, gauge 16 AWG or heavier, and not more than 25 long.
Hazardous voltage

2
only with this pump. Pump is designed to pump water at temperatures between 32-77 F (0-25 C) only. Risk of electrical shock. Do not allow the motor to get wet! Risk of burns. During normal operation, motor case may heat enough to burn you. Do not touch motor when it is hot. Do not operate the pump continuously at a discharge pressure of more than 12 psi (83 kPa) or discharge lift of more than 28 (8.5 M), as the motor will exceed the normal safe operating temperature and may heat to 180 - 190 F (82 C - 88 C). NOTICE: This unit is not designed for applications involving salt water or brine! Use with salt water or brine will void warranty.

Risk of fire or explosion if used to pump flammable liquids or if used in explosive atmospheres. Pump water

For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832

Installation

Do Not Run Pump Dry!

1/2" or Larger Outlet Hose

Oil

IN

OU

1/2" or Larger Reinforced Inlet Hose


IN

Water OUT Water IN


IN

4837A 0205

USE 1/2" HOSE (OR LARGER) OIL THE PUMP


Oil the pump with 1/2 tablespoon food grade mineral or vegetable oil with each use. Pour the oil in the IN port. Three 1/2 tablespoon oil packets are included. NOTICE: The pump depends on the liquid being pumped for lubrication. DO NOT RUN THE PUMP DRY! If the pump does not start to move water in 30 seconds or less, recheck the installation and plumbing. Mount the pump solidly on a stable platform. Use a reinforced hose on the inlet. The pump should be less than 10 above and less than 25 to one side of the water source. Make the outlet hose as short as possible 25 or less. Check the washer in the inlet fitting to make sure it is airtight. If this joint leaks air, the pump will not operate.

For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832

Installation

4
Outlet Hose Water OUT

Plug in pump to start it.

Straight Hose!

Inlet Hose

Water IN
IN

NOTE: If you dont get water in 30 seconds or less, add more oil and repeat the process. See Step 1.

No kinks!

No Coils!

INLET HOSE GOES IN THE KEEP THE HOSES AS STRAIGHT WATER; OUTLET HOSE STAYS AS POSSIBLE OUT OF THE WATER. MOTOR To reduce friction, do not coil or kink the MUST STAY DRY hoses. When pumping from a well or
stream, raise the inlet hose a few inches off the bottom to avoid sucking in sand, silt or pebbles (which can disable the impeller). Install a strainer or the Pud-L-ScoopTM (included only with Model FP0F360AC) to protect the pump from large solids . NOTICE: Attach the Pud-L-ScoopTM to the end of the inlet line and place it in at least 1/2" of water at the lowest point to be pumped. Be sure all connections are air tight. Make sure all inlet connections are tight (no air leaks) and the inlet hose is in the water. Make sure the end of the outlet hose is not under water. If the outlet is under water, the pump may not work. Plug the cord into a 3-wire, 115 volt, 60 Hz, grounded A.C. outlet. You should get water in 30 seconds or less. If not, add more oil and repeat the process. If your pump does not prime on the second try, check the impeller and the inside of the pump head for wear. Replace as needed. In rare cases you may need to prime the pump. To prime it, fill the suction hose with water, put it back in the water source, and start the pump. The motor must have air circulation around it for proper cooling. This pump will lift water 12; trying to lift water more than 12 can cause the motor to run hot. The motor has a thermal overload which will stop it if it gets too hot. If the motor stops, allow it to cool for 30 minutes before trying to start it again.

For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832

Installation

5 UNPLUG THE PUMP


Unplug

Unplug the pump before all the water is completely gone. DO NOT RUN PUMP DRY!

PERFORMANCE
The pump will deliver 350 gallons/1325 liters per hour with an unrestricted discharge line. If the discharge line is restricted or raised and the pressure on the pump outlet port increases, it will pump less water. NOTICE: This pumps motor has brushes. Inspect the brushes frequently; replace them if theyre worn.

TROUBLESHOOTING CHART
SYMPTOM Pump stops without warning PROBABLE CAUSE(S) Pump has overheated and thermal overload has tripped Discharge hose too long or discharge lift higher than 28 Pump Wont Prime Pump body not oiled Suction hose too long or too small Worn impeller Suction leaks Suction hose kinked or coiled Pump leaks Pump runs, pumps little or no water Shaft U-cup seal leaks Cover O-Ring leaks Worn impeller Bad motor brushes Bad U-cup shaft seal (pump will leak) Suction or discharge hose kinked or coiled CORRECTIVE ACTION Wait for overload to reset; pump will automatically restart Use shorter hose or reduce lift

Add oil through inlet port (see Page 3) Use 1/2" Suction hose, 25 long or less (the shorter the hose, the better) Replace impeller Replace hose washer, check for leaks in hose Straighten out suction hose Replace shaft seal Replace cover O-Ring Replace impeller Replace motor brushes Replace shaft seal Straighten out hose

For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832

Repair Parts Brush Installation


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Brush must enter square hole.

Match brush curve to armature curve

MODEL FP0F360AC-09 REPAIR PARTS


Key No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Part Description 10-32x1-3/4 Phil. Hd Screw* End Cover / Wear Plate O-Ring Impeller Insert U Cup Seal Pump Body Slinger Motor** Motor Brush and Spring Set Qty. 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Pair

* Standard hardware item; purchase locally. ** If motor fails, replace entire pump.

Pump Head Assembly No. RP4940-22 includes Key Nos. 1 through 7. Service Kit No. FP003414S-01 includes 1 each of Key Nos. 3, 4, and 6. Brush Kit No. FP003415S includes a pair of replaceable brushes, springs, and caps, Key No. 10. Pud-L-ScoopTM No. FP000349A includes the Pud-L-ScoopTM, and a 6 garden hose with washer.

For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832

Warranty
ATTACH ORIGINAL RECEIPT HERE FOR WARRANTY CONSIDERATION.
FLOTEC warrants to the original consumer purchaser (Purchaser) of its products that they are free from defects in material or workmanship. If within twelve (12) months from the date of the original consumer purchase any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at FLOTECs option, subject to the terms and conditions set forth below. Your original receipt of purchase is required to determine warranty eligibility. Exceptions to the Twelve (12) Month Warranty Product Drill Pump, Pitcher Pump, In-line Water Filter Cartridge 1/3 HP Submersible Sump Pumps INTELLIPUMP (Model FP0S1775A) Back-up Sump Pump System (Model FP2800DCC) 4" Submersible Well Pumps 1/2 HP Submersible Sump Pumps Models FPSC2200A-10 and FPSC2250A-10 Pre-Charge Water System Tank Models FPSC3200A-10 and FPSC3250A-10 Floodmate 7000 (Model FP0S6000A) Ironmate (Model FPSC4550A) Sewage Ejector (Model FPSE3601A) Pedestal Sump Pump (Model FPPSS5000) Utility Pump (Model FPSC1725X) Submersible Sump Pump (Model FPSC4550A-10) General Terms and Conditions Purchaser must pay all labor and shipping charges necessary to replace product covered by this warranty. This warranty shall not apply to acts of God, nor shall it apply to products which, in the sole judgement of FLOTEC, have been subject to negligence, abuse, accident, misapplication, tampering, alteration; nor due to improper installation, operation, maintenance or storage; nor to other than normal application, use or service, including but not limited to, operational failures caused by corrosion, rust or other foreign materials in the system, or operation at pressures in excess of recommended maximums. Requests for service under this warranty shall be made by returning the defective product to the Retail outlet or to FLOTEC as soon as possible after the discovery of any alleged defect. FLOTEC will subsequently take corrective action as promptly as reasonably possible. No requests for service under this warranty will be accepted if received more than 30 days after the term of the warranty. This warranty sets forth FLOTECs sole obligation and purchasers exclusive remedy for defective products. FLOTEC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR CONTINGENT DAMAGES WHATSOEVER. THE FOREGOING WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL NOT EXTEND BEYOND THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTIES PROVIDED HEREIN. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. Warranty Period 90 days

2 Years

3 Years

5 Years

Lifetime

FLOTEC P.O. Box 342 Delavan, WI U.S.A. 53115 Phone: 1-800-365-6832 Fax: 1-800-526-3757 E-Mail: info@flotecwater.com Web Site: http://www.flotecwater.com

For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832

Scurit CONSIGNES DE SCURIT


Utiliser cette pompe uniquement sur un circuit de 115 volts. Elle est quipe dun cble conducteur 3 fils mtalliques prise la masse. Pour rduire tout risque dlectrocution, le brancher un rceptacle correctement reli la masse. Si un circuit a un rceptacle 2 trous, le remplacer avec un rceptacle 3 trous adquatement mis la terre et pos conformment aux normes du National Electric Code, aux codes de la municipalit et aux dcrets applicables. Si on utilise un cordon prolongateur, il doit tre prvu pour tre utilis lextrieur et le calibre de ses conducteurs doit tre de 16 AWG ou plus gros. Sa longueur ne doit pas dpasser 25 pieds (7,6 m).
AVERTISSEMENT
Tension dangereuse

8
pour pomper de leau dont la temprature varie entre 0 et 25 C (32 et 77 F) seulement. Risque dlectrocution. Ne pas laisser le moteur se mouiller.

Risque dincendie ou dexplosion si la pompe est utilise pour pomper des liquides inflammables ou si elle est utilise dans une atmosphre explosive. Ne pomper que de leau avec cette pompe. La pompe est conue

ATTENTION Risque de brlures. Pendant le fonctionnement normal, le carter du moteur peut atteindre une temprature suffisamment leve pour causer des brlures. Ne pas toucher au moteur pendant quil est chaud. Ne pas faire fonctionner la pompe en continu si la pression de refoulement est suprieure 83 kPa (12 lb/po2) ou si la hauteur de refoulement est suprieure 8,5 m (28 pi) sinon les tempratures de fonctionnement scuritaires normales de moteur seront dpasses et la chaleur pourra atteindre 82 C 88 C (180 F 190 F). AVIS : Cette pompe nest pas conue pour pomper de leau sale ni de la saumure! La garantie sera annule si cette pompe est utilise pour pomper de leau sale ou de la saumure.

Pour les services des picesassistance, call Flotec Customer Serviceen composant le 1 (800) 365-6832 For parts or ou d'assistance, appeler le service la clientle Flotec at 1-800-365-6832

Installation

9
Ne pas faire fonctionner la pompe sec!

Do Not Run Pump Dry!

Tuyau souple de 1/2" or Larger refoulement de 1,3 cm (1/2 po) Outlet Hose ou plus gros Tuyau souple daspiration 1/2" or Larger renforc de Reinforced 1,3 cm (1/2 po) Inlet Hose ou plus gros

Huile Oil

IN ENTRE

OU

IN

SORTIE de leau Water OUT ADMISSION Water IN de leau


IN

4837A 0205

HUILER LA POMPE
Huiler la pompe avec 1/2 cuiller soupe dhuile vgtale de qualit alimentaire ou dhuile minrale chaque fois quon lutilise. Verser lhuile dans lorifice repr IN. Trois sachets dhuile de contenance de 1/2 cuiller soupe chacun sont fournis. AVIS : La pompe est lubrifie par le liquide quelle pompe NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA POMPE SEC! Si la pompe na pas commenc faire circuler leau dans 30 secondes ou moins, revrifier linstallation et la tuyauterie. Monter la pompe fermement sur une plateforme stable.

UTILISER UN TUYAU SOUPLE DE 1,3 CM (1/2 PO) (OU PLUS GROS)


Utiliser un tuyau souple renforc sur le ct admission. Cette pompe doit tre installe moins de 3 mtres (10 pieds) au-dessus de la source deau, et moins de 7,6 mtres (25 pieds) dun ct ou lautre de la source deau. Le tuyau souple de refoulement doit tre aussi court que possible, soit 7,6 mtres (25 pieds) de long maximum. Veiller ce que la rondelle dans la garniture dadmission soit hermtique. Si ce joint nest pas tanche et cause des fuites dair, la pompe ne fonctionnera pas.

Pour les services des picesassistance, call Flotec Customer Serviceen composant le 1 (800) 365-6832 For parts or ou d'assistance, appeler le service la clientle Flotec at 1-800-365-6832

Installation

10

3
BON
Straight droit! Hose!
Tuyau

Brancher la pompe pour la dmarrer. Plug in pump to start it.


Outlet de TuyauHoserefoulement

SORTIE de OUT Water leau ADMISSION deIN Water leau


IN

Tuyau Inlet Hose daspiration

Pas de pincement!

No kinks!

PasNo serpentin! de Coils!

REMARQUE : Si lawater in ne NOTE: If you dont get pompe 30 seconds dans add more oil dbite pasor less, les 30 secondes, and repeat the process. rajouter de lhuile et rpter le See Step 1. processus.

GARDER LES TUYAUX SOUPLES AUSSI DROITS QUE POSSIBLE.


Pour rduire le frottement, ne pas enrouler ni pincer les tuyaux souples. Si le pompage est effectu dun puits ou dun ruisseau, lever le tuyau daspiration de quelques centimtres du fond pour viter daspirer du sable, du limon ou du gravier (les corps trangers mettront limpulseur hors dtat). Installer la crpine ou le Pud-L-ScoopMC (nest livr quavec le modle FP0F360AC) de faon protger la pompe contre les grosses matires solides. AVIS : Monter le Pud-L-ScoopMC lextrmit de la voie daspiration et le placer une profondeur minimum en eau de 12,7 mm (1/2 po) au point le plus bas de la zone pomper. Sassurer que tous les raccords sont tanches.

LE TUYAU DASPIRATION VA DANS LEAU. LE TUYAU DE REFOULEMENT RESTE SORTI DE LEAU. LE MOTEUR DOIT RESTER SEC
Sassurer que tous les raccordements sont tanches (pas de prise dair) et que le tuyau daspiration est dans leau. Sassurer que lextrmit du tuyau de refoulement nest pas sous leau. Si le tuyau de refoulement est sous leau, la pompe risque de ne pas fonctionner. Brancher le cble la prise 3 fils mtalliques de 115 volts c.a. et 60 Hz mise la terre. La pompe devra dbiter dans les 30 secondes. Si non, rajouter de lhuile et rpter le processus. Si la pompe ne samorce pas pendant un deuxime essai, sassurer que limpulseur et lintrieur de la tte de la pompe ne sont pas uss. La remplacer au besoin. Dans de rares cas, la pompe devra tre amorce. Pour cela, remplir le tuyau daspiration avec de leau, le remettre dans la source deau, puis dmarrer la pompe. Lair doit bien circuler autour du moteur pour bien le refroidir. Cette pompe pousse leau 3,66 m (12 pieds) en hauteur; si cette hauteur est dpasse, ceci peut causer la surchauffe du moteur. Le moteur est muni dune protection automatique contre les surcharges thermiques qui fera arrter le moteur sil surchauffe. Si le moteur sarrte, le laisser refroidir pendant 30 minutes avant dessayer de le redmarrer.

Pour les services des picesassistance, call Flotec Customer Serviceen composant le 1 (800) 365-6832 For parts or ou d'assistance, appeler le service la clientle Flotec at 1-800-365-6832

Installation

11 DBRANCHER LA POMPE
Dbrancher Unplug

Dbrancher la pompe avant que toute leau soit pompe. NE PAS LAISSER LA POMPE FONCTIONNER SEC!

RENDEMENT
La pompe dlivrera 1 325 litres (350 gallons) par heure lorsque le dversement nest pas obstru. Si le tuyau de refoulement est obstru ou relev et que la pression ct orifice de refoulement de la pompe augmente, moins deau sera pompe. AVIS : Le moteur de cette pompe est muni de balais. Les inspecter frquemment et les remplacer lorsquils seront uss.

TABLEAU DE RECHERCHE DES PANNES


INCIDENTS La pompe sarrte sans avertissement CAUSE(S) POSSIBLE(S) La pompe a surchauff et le dispositif de protection contre les surcharges thermiques sest dclench Le tuyau de refoulement est trop long ou la hauteur de refoulement est suprieure 28 pieds La pompe ne samorce pas Le corps de la pompe nest pas huil Le tuyau daspiration est trop long ou trop petit Limpulseur est us Laspiration fuit Le tuyau daspiration est pinc ou enroul La pompe fuit La coupelle dtanchit de larbre fuit Le joint torique du couvercle fuit La pompe fonctionne, mais ne dbite que trs peu ou pas du tout Limpulseur est us Les balais du moteur sont dfectueux La coupelle dtanchit de larbre est dfectueuse (La pompe fuira) Le tuyau daspiration est pinc ou enroul REMDES Attendre quil se renclenche; la pompe redmarrera automatiquement

En utiliser un plus court ou abaisser la hauteur

Ajouter de lhuile par lorifice (Se reporter la page 9) En utiliser un de 1/2 pouce et de 25 pieds maximum (Le plus court possible est prfrable) Remplacer limpulseur Remplacer la rondelle du tuyau; sassurer que le tuyau ne fuit pas Redresser le tuyau daspiration Remplacer la coupelle dtanchit de larbre Remplacer le joint torique du couvercle Remplacer limpulseur Remplacer les balais du moteur Remplacer la coupelle dtanchit de larbre

Redresser le tuyau

Pour les services des picesassistance, call Flotec Customer Serviceen composant le 1 (800) 365-6832 For parts or ou d'assistance, appeler le service la clientle Flotec at 1-800-365-6832

Pices de rechange Pose des balais


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Brush doit entrer La balai must enter square hole. dans le trou carr.

12

Appareiller la curve des Match brush courbe to armature curve balais avec la courbe de linduit.

MODLE FP0F360AC-09 PICES DE RECHANGE


Rf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Description Vis tte Phillips 10-32x1-3/4 po * Couvercle dextrmit / Plaque dusure Joint torique Impulseur Garniture Joint de coupelle en U Corps de la pompe Dflecteur Moteur** Jeu de ressorts et de balais du moteur 1 Qt 2 1 1 1 1 1 1 1 1 paire

* Fixation standard; acheter localement. ** Si le moteur tombe en panne, remplacer toute la pompe. Les Pompes seules n RP4940-22 comprennent les rfrences nos 1 7. Le ncessaire de rparation n FP003414S-01 comprend 1 de chacune des Rf. 3, 4 et 6. Les ncessaires de balais n FP003415S comprend une paire de balais, de ressorts et de capuchons remplaables, Ref. 10. LePud-L-ScoopMC n FP000349A comprend le Pud-L-ScoopMC et un tuyau darrosage de 6 pieds, y compris une rondelle.

Pour les services des picesassistance, call Flotec Customer Serviceen composant le 1 (800) 365-6832 For parts or ou d'assistance, appeler le service la clientle Flotec at 1-800-365-6832

Garantie
ATTACHER LE REU D'ORIGINE ICI DES FINS DE GARANTIE
FLOTEC garantit lacheteur-utilisateur initial de ses produits (Acheteur) contre tout dfaut de fabrication et de matriaux. Tout produit reconnu dfectueux dans les douze (12) mois qui suivent la date dachat dorigine sera remplac ou rpar la discrtion de FLOTEC, selon les conditions stipules ci-dessous. La preuve dachat est exige pour dterminer ladmissibilit la garantie. Exceptions la garantie de douze (12) mois Produits Pompe adaptable sur perceuse, pompe damorage, cartouche de filtre eau en ligne Pompes submersibles de puisard INTELLIPUMP de 1/3 ch (Modle FP0S1775A) Systme de pompage de secours de puisard de soutien (Modle FP2800DCC) Pompes submersibles pour puits de 4 pouces Pompes submersibles de puisard de 1/2 ch Modles FPSC2200A-10 et FPSC2250A-10 Rservoirs prchargs de systme deau Modles FPSC3200A-10 et FPSC3250A-10 Floomate 7000 (Modle FP0S6000A) Ironmate (Modle FPSC4550A) jecteur deaux dgout (Modle FPSE3601A) Pompe sur colonne de puisard (Modle FPPSS5000) Pompe usage gnral (Modle FPSC1725X) Pompe submersible de puisard (Modle FPSC4550A-10) Conditions gnrales LAcheteur sengage payer tous les frais de main-duvre et dexpdition ncessaires au remplacement du produit couvert par la garantie. Cette garantie ne couvrira pas les cas de force majeure, et ne sappliquera pas aux produits qui, du seul avis de FLOTEC, ont fait lobjet de ngligence, dutilisation abusive ou incorrecte, daccident, de modification ou daltration ; ni aux produits qui nont pas t installs, utiliss, entreposs ou entretenus correctement ; ni ceux qui nont pas t utiliss ou entretenus normalement, y compris, mais sans sy limiter, aux produits ayant des pannes de fonctionnement causes par la corrosion, la rouille ou autre corps tranger dans le systme, ou des produits ayant fonctionn des pressions dpassant la limite maximale recommande. Les demandes de service en vertu de la prsente garantie seront faites en retournant le produit dfectueux au dtaillant ou FLOTEC ds la dcouverte de tout dfaut allgu. FLOTEC prendra alors les mesures correctives aussi rapidement quil est raisonnablement possible. Aucune demande de service en vertu de la prsente garantie ne sera accepte si elle est reue plus de 30 jours aprs lexpiration de la dite garantie. La prsente garantie nonce la totalit des obligations de FLOTEC et le seul recours possible de lAcheteur dans le cas de produits dfectueux. FLOTEC NE SERA TENU RESPONSABLE DAUCUN DOMMAGE INDIRECT, ACCIDENTEL OU FORTUIT QUEL QUIL SOIT. LES PRSENTES GARANTIES SONT EXCLUSIVES ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS SY LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AYANT TRAIT LA COMMERCIABILIT ET LADAPTATION UN USAGE PARTICULIER, NE DPASSERONT PAS LA DURE DES GARANTIES EXPRESSES APPLICABLES STIPULES DANS LES PRSENTES. Certaines provinces nautorisent pas dexclure ou de limiter les dommages fortuits ou indirects ou de limiter la dure dune garantie implicite ; il se peut donc que les limitations ou exclusions ci-dessus ne sappliquent pas votre cas. La prsente garantie vous donne des droits juridiques spcifiques et vous pouvez en avoir dautres qui varient dune province lautre. FLOTEC P.O. Box 342 Delavan, WI U.S.A. 53115 Tlphone: 1-800-365-6832 Tlcopieur: 1-800-526-3757 Courrier lectronique: info@flotecwater.com Site Web: http://www.flotecwater.com Priode de garantie 90 jours

13

2 ans

3 ans

5 ans

vie

Pour les services des pices ou d'assistance, appeler le service la clientle Flotec en composant le 1 (800) 365-6832

Seguridad INFORMACIN SOBRE LA SEGURIDAD


Use esta bomba slo en un circuito de 115 voltios. La bomba viene equipada con un cordn aprobado de 3 conductores y un enchufe de 3 puntas con puesta a tierra. Para reducir el peligro de choque elctrico, conecte a un receptculo con puesta a tierra y debidamente conectado a tierra. Si un circuito tiene un receptculo para dos puntas, cmbielo por uno de 3 puntas debidamente puesto a tierra e instalado conforme al Cdigo Elctrico Nacional y a todo otro cdigo y norma local que corresponda. Todo cordn de alargue que se use, deber ser de tipo para exteriores, con un calibre de 16 AWG o mayor y no ms de 25 pies de largo.
ADVERTENCIA
Voltaje peligroso

14
solamente agua con esta bomba. La bomba ha sido diseada para bombear agua a temperaturas de entre 32 y 77 F (0 y 25 C) solamente.

ADVERTENCIA Peligro de choque elctrico. No permita que el motor se moje!


PRECAUCIN Peligro de quemaduras. Durante el funcionamiento normal, la caja del motor se puede calentar lo suficiente como para quemarlo. No toque el motor cuando est caliente!! No deje que la bomba funcione continuamente a una presin de descarga mayor de 12 psi (83 kPa) o a una altura de descarga de ms de 28 pies (8.5 m), ya que el motor sobrepasar su temperatura normal de funcionamiento seguro y podr calentarse hasta 180 - 190 F (82 C - 86 C). AVISO: Esta unidad no ha sido diseada para uso con agua salada o salubre. El uso con agua salada o salubre anular la garanta.

ADVERTENCIA Peligro de incendio o de explosin si se usa para bombear lquidos inflamables o si se usa en atmsferas explosivas. Bombee

Para refaccionesor asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832 For parts o assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832

Instalacin

15
No permita que la Do Not Run Pump Dry! bomba funcione en seco!

Manguera de salida 1/2" or Larger de 1/2" Hose Outlet o mayor

Manguera de Aceite Oil ENTRADA IN SALIDA del agua


OU T

admisin 1/2" or Larger reforzada de Reinforced 1/2" mayor InletoHose


IN

Water OUT ENTRADA Water IN


IN

del agua
4837A 0205

USE UNA MANGUERA DE 1/2" (O MAYOR) ACEITE LA BOMBA


Con cada uso, aceite la bomba con 1/2 cucharada de aceite mineral o vegetal de tipo comestible. Vierta el aceite en el orificio de ENTRADA. Se incluyen tres paquetes con 1/2 cucharada de aceite cada uno. AVISO: La lubricacin de la bomba depende del lquido que se est bombeando. NO PERMITA QUE LA BOMBA FUNCIONE EN SECO! Si la bomba no comienza a desplazar agua en 30 segundos o menos tiempo, vuelva a inspeccionar la instalacin y la plomera. Instale la bomba en forma segura sobre una plataforma estable. Use una manguera reforzada en la admisin. La bomba debe estar a menos de 10 pies por encima y a menos de 25 pies a un lado de la fuente de agua. Asegrese de que la manguera de salida sea lo ms corta posible - 25 pies de largo o menos. Inspeccione la arandela en el accesorio de admisin, para verificar que est hermtico. La bomba no funcionar si hay fugas de aire desde esta unin.

Para refaccionesor asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832 For parts o assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832

Instalacin

16

Enchufe Plug in pump to start it. la bomba para encenderla


Outlet Hose Manguera de salida

Manguera Straight recta Hose!

SALIDA del agua Water OUT ENTRADA delIN Water agua


IN

manguera Inlet Hose de admisin

NOTA:If Si no obtiene agua en NOTE: you dont get water in 30 seconds or less, add more oil 30 segundos o menos, agregue and aceite y repita msrepeat the process. el proceso.
See Step 1.

Sin curvas No kinks!

Sin espirales No Coils!

LA MANGUERA DE ADMISIN MANTENGA LAS MANGUERAS VA DENTRO DEL AGUA; LO MS RECTAS POSIBLES LA MANGUERA DE SALIDA Para reducir la friccin, no enrolle ni curve PERMANECE FUERA DEL AGUA. las mangueras. Cuando bombee desde un EL MOTOR DEBE ESTAR SECO pozo o desde un arroyo, eleve la
manguera de admisin unas pulgadas por encima del fondo, para evitar aspirar arena, sedimentos o guijarros (que pueden descomponer el impulsor). Instale una cesta de aspiracin o el Pud/L/ScoopMC (incluido solo con el Modelo FP0F360AC) para proteger la bomba contra partculas slidas grandes. AVISO: Conecte el Pud/L/ScoopMC en el extremo del tubo de admisin y colquelo en un mnimo de 1/2" de agua en el punto ms bajo de bombeo. Verifique que todas las conexiones estn hermticas.

Verifique que todas las conexiones de admisin estn hermticas (sin fugas de aire) y que la manguera de admisin est dentro del agua. Verifique que el extremo de la manguera de salida no est bajo agua. Si la salida est bajo agua, es posible que la bomba no funcione. Enchufe el cordn en un tomacorriente trifilar de CA, 115 voltios, 60 Hz, conectado a tierra. Deber obtener agua en 30 segundos o menos. De lo contrario, agregue ms aceite y repita el proceso. Si su bomba no ceba en la segunda tentativa, inspeccione el impulsor y el interior del cabezal de la bomba para verificar que no haya desgaste. Cambie segn se requiera. En casos poco comunes, es posible que deba cebar la bomba. Para cebarla, llene de agua la manguera de aspiracin, vuelva a colocarla en la fuente de suministro de agua y encienda la bomba. El motor debe tener circulacin de aire a su alrededor para enfriarse debidamente. Esta bomba levantar agua a 12 pies de altura; si se trata de levantar agua a ms de 12 pies, el motor funcionar demasiado caliente. El motor posee un interruptor de sobrecarga trmica que lo detiene si se calienta demasiado. Si el motor se detiene, permita que se enfre durante 30 minutos antes de volver a encenderlo.

Para refaccionesor asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832 For parts o assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832

Instalacin

17 DESENCHUFE LA BOMBA
Unplug Desenchufe

Desenchufe la bomba antes de que se haya agotado toda el agua. NO PERMITA QUE LA BOMBA FUNCIONE EN SECO!

DESEMPEO
La bomba entregar 350 galones /1325 litros por hora con una tubera de descarga no restringida. Si la tubera de descarga est restringida o elevada y aumenta la presin en el orificio de salida de la bomba, sta bombear menos agua. AVISO: El motor de esta bomba tiene escobillas. Inspeccione las escobillas con frecuencia y cmbielas si estn gastadas.

CUADRO DE LOCALIZACIN DE FALLAS


SNTOMA La bomba se detiene sin advertencia CAUSA(S) PROBABLE(S) La bomba se ha recalentado activando el dispositivo de proteccin contra sobrecarga trmica La manguera de descarga es demasiado larga o la altura de descarga es mayor que 28 pies La bomba no ceba La unidad de la bomba no est lubricada La manguera de aspiracin es demasiado larga o demasiado pequea El impulsor est gastado Hay fugas en la aspiracin La manguera de aspiracin est torcida o enrollada La bomba tiene fugas La junta de estanqueidad en forma de U del eje tiene fugas El aro trico de la cubierta tiene fugas La bomba funciona pero bombea poco o nada de agua Impulsor gastado Malos cepillos del motor Mala junta de estanqueidad en forma de U del eje (la bomba tendr fugas) La manguera de aspiracin o de descarga est torcida o enrollada MEDIDA CORRECTIVA Esperar hasta que el dispositivo de proteccin contra sobrecarga trmica se reposicione; la bomba se volver a encender automticamente Usar una manguera ms corta o reducir la altura

Agregar aceite por el orificio de admisin (consultar la Pgina 15) Usar una manguera de aspiracin de 1/2", de 25 pies o menos de largo (cuanto ms corta sea la manguera, mejor) Reemplazar el impulsor Reemplazar la arandela de la manguera, verificar que no haya fugas en la manguera Enderezar la manguera de aspiracin Reemplazar la junta del eje

Reemplazar el aro trico de la cubierta Reemplazar el impulsor Reemplazar los cepillos del motor Reemplazar la junta del eje

Enderezar la manguera

Para refaccionesor asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832 For parts o assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832

Safety Instalacin de escobillas


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Brush must enter La escobilla debe entrar square hole. en el hueco cuadrado.

18

Igualar brush curve Match curva de escobillas to la curva de armadura. con armature curve

MODELO FP0F360AC-09 REPUESTOS


No. de Rf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Descripcion de las Piezas 10-32x1-3/4 Tornillo con cabeza Phillips* Tapa de Extremo / Placa de Desgaste Anillo O Impulsor rudete Insercin Junta de Copa en U Cuerpo de la bomba Arandela Motor** Juego de escobilla de motor y resortes Cantidad 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Par

* Articulos estndor de ferreteria, comprar localmente. ** Si el motor falla, reemplace toda la bomba.

Conjunto de cabeza de bomba No. RP4940-22 incluye desde el No. 1 hasta el No. 7. Juego de servicia No. FP003414S-01 Incluye 1 de cada una de las Claves Nmeros 3, 4 y 6. Juego de escobillas No. FP003415S incluye un par de escobillas, resortes y casquetes reemplazables, Clave No. 10. Pud-L-ScoopMC (placa colectora No. FP000349A incluye el Pud-L-ScoopMC y una manguera de jardn de 6 pies de largo con arandela.

Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832

Garanta

19

ADHERA AQU EL RECIBO ORIGINAL PARA VALIDACION DE GARANTA


FLOTEC garantiza al comprador consumidor original (Comprador) de sus productos, que stos se encuentran libres de defectos de material o mano de obra. Si dentro de los doce (12) meses de la fecha original de la compra cualquiera de los productos demostrara estar defectuoso, el mismo ser reparado o reemplazado, a opcin de FLOTEC con sujecin a los trminos y condiciones expuestos a continuacin. Se requiere su recibo original de compra para determinar si se encuentra bajo garanta. Excepciones a la Garanta por Doce (12) Meses Producto Bomba a taladro, Bomba a mbolo, Cartucho del filtro de agua en lnea Bombas de sumidero sumergibles INTELLIPUMP de 1/3 HP (Modelo FP0S1775A) Sistema de bomba de sumidero de respaldo (Modelo FP2800DCC) Bombas de pozo sumergibles de 4" Bombas de sumidero sumergibles de 1/2 HP Modelos FPSC2200A-10 y FPSC2250A-10 Tanque precargado del sistema de agua Modelos FPSC3200A-10 y FPSC3250A-10 Floodmate 7000 (Modelo FP0S6000A) Ironmate (Modelo FPSC4550A) Eyector de aguas residuales (Modelo FPSE3601A) Bomba de pedestal para sumidero (Modelo FPPSS5000) Bomba para uso general (Modelo FPSC1725X) Bomba de sumidero sumergible (Modelo FPSC4550A-10) Trminos y Condiciones Generales El comprador debe pagar todos los gastos de mano de obra y transporte necesarios para reemplazar el producto cubierto por esta garanta. Esta garanta no se aplicar a hechos de fuerza mayor, ni se aplicar a los productos que, a juicio exclusivo de FLOTEC, hayan sido objeto de negligencia, abuso, accidente, aplicaciones contraindicadas, manejo indebido, alteraciones; ni debido a instalacin, funcionamiento, mantenimiento o almacenaje incorrectos; ni a ninguna otra cosa que no sea su aplicacin, uso o servicio normales, incluyendo, pero no limitado a, fallas operacionales causadas por corrosin, oxidacin u otros elementos extraos en el sistema, o funcionamiento a presin por encima del mximo recomendado. Los pedidos de servicio bajo los trminos de esta garanta sern efectuados mediante la devolucin del producto defectuoso al Vendedor o a FLOTEC, tan pronto como sea posible, despus de localizado cualquier supuesto defecto. FLOTEC tomar luego accin correctiva, tan pronto como sea razonablemente posible. Ningn pedido de servicio bajo esta garanta ser aceptado si se recibe ms de 30 das despus del trmino de la garanta. Esta garanta establece la obligacin nica de FLOTEC y el remedio exclusivo del comprador en el caso de productos defectuosos. FLOTEC NO SER RESPONSABLE POR NINGN DAO CONSECUENTE, INCIDENTAL O CONTINGENTE DE NINGUNA NATURALEZA. LAS GARANTAS ANTERIORES SON EXCLUSIVAS Y REEMPLAZAN CUALESQUIERA OTRAS GARANTAS EXPRESAS. LAS GARANTASIMPLCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, LAS GARANTAS IMPLCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPSITO EN PARTICULAR, NO DEBERN EXCEDER EL PERODO DE DURACIN DE LAS GARANTAS EXPRESAS APLICABLES AQU PROVISTAS. Algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de daos incidentales o consecuentes ni las limitaciones respecto a la duracin de garantas implcitas; de modo que las limitaciones o exclusiones precedentes pueden no aplicarse en su caso. Esta garanta le concede derechos legales especficos. Usted puede tener, adems, otros derechos que varan de un estado a otro. FLOTEC P.O. Box 342 Delavan, WI U.S.A. 53115 Telfono: 1-800-365-6832 Fax: 1-800-526-3757 e-Mail (correo electrnico): info@flotecwater.com Direccin web: http://www.flotecwater.com Perodo de garanta 90 das

2 aos

3 aos

5 aos

De por vida

Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832

You might also like