You are on page 1of 420

9

m m
I
mm

Wl
mHM

H
199 fg BK

jHI m
I

11

nli 1

;,

Digitized by the Internet Archive


in

2012 with funding from


University of Toronto

http://archive.org/details/cancioneirogeral03rese

CANCIONEIRO GERAL
GARCIA DE RESENDE

JIAS LITERRIAS.
COLECO DA IMPRENSA DA UNIVERSIDADE DE COIMBRA.

Cancioneiro Geral
Garcia de Resende.
NOVA EDICAO.
PREPARADA
PKIJ

Dr. a.

j.

gonalvez guimarais.
Coimbra.

lente da Universidade de

Tomo

111.

COIMBRA:
IMPRENSA DA UNIVERSIDADE
iM.ncccc.xm.

E este Cancioneiro uma coleco de trovas no s do colector Garcia de Resende, mas de outros poetas seus contemporneos, e alguns
talvez anteriores;

A. F. de Castilho, Noticia da vida

obras

de Garcia de Resende.

Um

estudo

curioso,

que

se

pode fazer

do Cancioneiro,
lricos usitados

o dos metros e contextos

em

Portugal pelos tempos de

D. Joo

II. a

A. F. de Castilho, ibidem.
.... o mais copioso e antigo repertrio de

trovas
defeitos

nacionais,

em que

atravs

de muitos

reais, e de

muitssimos aparentes, se

podem
e a

colher aos cardumes notcias de costumes usanas velhas, e no escasso cabedal para

nossa histria

literria.

A. F. de Castilho, ibidem.

De Dioguo brandam ha morte dei rrey [Fl. xc v.J dom Joam o fegundo, que he em fanta groria.
Todos
atentos na morte cuydemos,

na quall duuidam' por mays nofo mall,

que dela fabendo fer coufa gerall mays nos efpantamos do q n' prouem'. Os bes tempores por alheos deyxemos, poys mys nos prouoc a mal q nam bem,
os quaes cuydando nos outros q temos,
eles

com

fortes cadeas nos tem.

io

i5

Os bes q iam dalma, aqlles fyguam', poys neles conflyile o vero proueyto, os de fora bufquemos auendo rrefpeyto a quam breuemente por eles pafamos. Riquezas, fauores, quaquy percalamos, afsy como paTam fe perde a memoria, fe bem nefte mundo fazem', obram', viue pra fempre no outro per groria.
Nela

fym logo fejamos prudentes,

20

poys toda grorea naqla fe canta. & com boas obras, & vida muy fanta deuemos na morte muy bem parar mentes.

fe

polas coufas que vem' prefentes,

nom bem conhecemos

o gr poder dela, lembrana tenham', de quam eyxelentes prinepes rreys pafaram por ella.
Vol.

DE DIOGUO BRANDAM.
Dizer dos antigos, que fam cofumidos,

nam
vitos
5

queero

em

gregos falar ne rromaos,

mas nos q nos

ca aqui dantras maos,

de nos, & de nos conhecidos. Defpertemos de todo os nofbs fyntidos, poys ete mundo he tam incftante, creamos dos mortos q n fam perdidos, mas que fam hydos h pouco adiante.

io

N pode fer pouco, poys he muyto certo que oje fe pode fazer efta via, & feefte nom he o derradeyro dia,
fabey quele elaa de nos muyto perto.

Todos naemos com


i5

ete

concerto,

que quem tiuer vida tem certo perdela, & poys o viuer nos he tam incerto, viuendo, na morte cuydemos be nela.

E
nam

poys tam aberta eftaa

efta via,
n' fez,

per ordem daquelle que a todos

nos efpantemos de vyr ha vez 20 aquilo que nos pode vyr cada dia. Afsy cada h ordenar fe deuia como fe fofe aa morte cheguado,

&
fe

defta

maneyra nos nam enguanaria,

tiuefemos dela na vida cuidado.

25

de

tall

maneira deuemos

tratala,

que, poys afsy he. fem

mays duuidar,
todo luguar,
defperala,

que ela nos efpera

em

deuemos nos outros tam be

Deuemos

as vezes per nos defejala,

DE DIOGUO BRANDAM.
conformes com deos em nofa deculpa, por que a longua vida, fem mays aprouala, pola mayor parte tem fempre mays culpa.

Que fendo compoftos daquele metal, que fempre defejamos o quee fem midida, nunca tanto bem fazemos na vida, que mays nam faamos naquela de mall. Cree naqueta cobya mortall,
rraiz,

&

io

abrefe

comeo de todolos viios, mays o caminho ynfernall,


fe

quando

arram os bos eyxeriios.

Tornando poys logo aqueta certeza, que todos huua vez morrer n' conuem,
efforarnos
i5

deuemos

fazelo

tam bem,
triteza.

que a morte fyntamos com men'


Efta

tomemos com toda

firmeza,

poys ha de vyr de neelidade,

menos fintyremos

a fua crueza,

quando arreebermos com boa vontade.


20

Antigos enxempros a parte deyxados, fem os alheos querer memorar, os mortos em canas deyxemos etar com outros mill contos q fam ja paliados.

Deyxem de
*5

fer aqui rrelatados,

abafte falar nos poTuydores


deita nofa terra, que dela

abayxados

foram afsy coma pobres palores.

Que

fe fez

daquele q eyta tomou

por fora aos mouros

com

tanta vitorea,

DE DIOGUO BRANDAM.
o jntytulado da boa memorea,
q a
fy,

[Fl. xcj.]

&

aos feus

tam bem gouernou.

As
5

coufas

afora

tam grandes q viuendacabou, nas batalhas motrarfe tam forte,


liuralo

com

outras faanhas e que fefmerou,

nunca poderam

da morte.

Seu fylho premeiro bom rrey dom Duarte, tam perfeyto, & tam acabado, rreyndo muy pouco, da morte leuado
q foy
10

foe como quys quem tudo rreparte. Seus jrmos, os jfantes, q tanta de parte na vertude teuer, polo bem q obraram, tendo nas vydas trabalhos que farte, com trites lbeiros algs acabaram.

i5

fobrinho deites, jfante de grorea,

progenytor de

20

quem nos gouerna, que foy de vertudes tam crara luerna, tam bem ouue dele a morte vytorea. Com todo nom pode tirarlha memorea de fer esforado, & forte na fee,
ete

tomou

prinepe dyno deftorea

per fora os mouros o grandanafee.

O
q
25

quinto Afonfo n quero calar,

afsy

como

teue vytorea creida,

tantos trabalhos fofteue na vyda,

Tam bem

q lhe caufaram mays edacabar. acabou o filho de dar fym eela vyda de tanta miferea, no qual determino hu pouco falar,

3o

pofto

quemprenda muy

alta matria.

DE DIOGUO BRANDAM.
Ete foy aquele

bom

rrey

dom Joham,

o mays eyelente q ouue no mundo, rrey deites rreynos, deite nome o fegundo,

humano,
5

catlico, fojeyto aa rrazam.

Do

qual

muy bem

creo fem contradiam

& como morreo, deue bem certo de ter faluaam, q poys tam jutamente fempre viueo.
julguando
fas obras,

Foe em vertudes tam efcrareydo,


io

q he muy defyil poderem Tachar louuores q poffam cos feus jgualar,

tam grandes

afsy

como tem mereydo.

Mas
i5

poto que folTe de todo conprido,

de grandes bondades

em

que froreeo,

alg louuor feu dyrey n fyngydo,

q feraa mays bayxo do q mereeo.

Teue nas coufas de deos

eyelenia,

aquelas amaua, honrraua, temia,

em
20

fabricas fantas

afaz larguamente

muy bem defpedia com manyfyenia.

Com
quem

juta

medida,

&

gram prouidenia
rrepartya,

fus efmolas
fe

muy bem

prezaua de fanta yenia muyto por certo antele valya.

25

Nom
como

fey

com q lyngoa

dizer fe podia,

era grande,

& em
feu

todo manyfyco,

defejaua ter

mays o

pouo

rryco,

q ele de o fer prezarfe quyria. Por eltas taes obras q fempre fazya

DE DIOGUO BRANDAM.
a fua nobreza

bem

crara

fe ve,

auya por perda pafar falgu dia fem q naquele fezeTe mere.
Ja
5

mays nos antyguos, modern', q


tal

leo,

em liberalidade, partia com todos com tanta vontade, q nunca em nobreza oo mundo tal veo.
fachou outro
SegueTe logo daquy, como creo, q auendoffe nilo afsy grandemente, q mal poderia tomar o alheo, poys o feu daua de tam boamente.

10

Era h mefmo no prazer,

&

na fanha,

das coufas vyrtuofas auya cobya,


a todos jgualmente fazya jutia,
i5

fem fe lembrarem as teas daranha. Era tymydo, & amado Efpanha, & tal q nam fendo pra rrey naydo fegundo a fua vertude tamanha
deuera pra
jTo

de

fer

efcolhydo.

20

Que deita maneira eftaa confyrmado que o rrey, & o prinepe q ha de mandar, pra os outros faber emendar, deue primeiro de fer emmendado. Efte na vyda foe tam acabado,
q ele foo era a propia ley, pra cada h vyuer caftiguado

25

fem mays outra rregra nha de

rrey.

Os

prinepes bos por feu bo viuer

[Fl. xcj v.]

emxempro tomauam do bem q fazyam,

DE DIOGUO BRANDAM.
os

maaos

as coufas

mefmo por q bem deuyam


jfb

ele

fabyam,
crer,

fazer.

Defte

deuemos por certo de

q ajnda que ca muyt' anos vyuera, na fora do corpo podya emuelheer, mas nunca na dalma velhye teuera.

Os

rreys q

vyerem para bem

rrejer

tomar deuem defte enxenpro geral, poys he muyto certo q aquefte foe
io

tal

qual

prometyam os outros

deTer.

Os

feus fuditos por feu merecer

a deos por ele fomte rroguauam,

fendo

muy

certos que no afsy fazer

por

fy,

por feus fylhos, por todos orauam.

i5

20

Era em fas obras tam bem temperado, que o q per palaura ha vez pormetya, de tal maneira c fee o comprya, como fe fora por elle jurado. Nam fe groriaua de ter alcanado por fauor de fortuna nehu bem temporal,
toda fua grorea era telo guanhado

por algua vertude,

& bem

diuynal.

Com
25

lyjonjeyros

eranos feus confelhos

muy pouco folguaua, muy faos,


os

moftraua

fe

humano

queram meaos,
2

os gramdiofos,

&

vaos defpreaua.

vertude per obra

mays exerytaua

Ep.: fezer.

Ep.

exerytada.

8
q
q

DE DIOGUO BRANDAM.

nom
nam

por palauras ne outras maneyras,

as coufas do

mundo

afsy as

amaua,

fefqueia das

muy
t

verdadeyras.
fortaleza,

Tinha prudncia,
5

bem

amaua
nele

jutya c

fee, caridade,

gram temperana, tam bem efperana

io

morauam con toda firmeza. Ornaram no etas de grande rryqueza, & nunca ja mays o deyxar na vyda, na morte lhe deram tamanha franqueza,
q grorea por fempre rreebe comprida.
Etas q digo vertudes jeraees,
afsy afomadas hu

pouco deyxemos,
be q falemos

por que he
i5

jufta coufa t

nas partyculares, & mays efpeiaes. As quaes conheydas por muyto rreaes,

fendo a todos afsy manifeftas,


ajnda fez outras

muy

grandes,

&

mays,

q eram mayores por ferem fecretas.


20

25

Daqui fe conTire na ordem q daua paguar dyuedas q feu pay deuia, poys como as fus ja mal paguaria quem tam grandemete as alheas paguaua. Ja mays dele orfao neh fe queyxaua, a todos por jnteyro muy bem fe pagou, com paguas dobradas vy eu q paguaua a prata das ygrejas quemtam fe tomou.

em

Poys em Caftela ahy


fe foe

nefa guerra
fe

efforado

muy bem

moftrou,

DE DIOGUO BRANDAM.
depoys da batalha no campo fycou, os mortos naquela metendo fo terra. Tam bem neffas pazes, fa pena nam erra,
foy
5

muy

prudente,

& muy

fabedor,

os

meos tomando dos

vales,

&

ferra,

q neftes conflyle vertude

mayor.

10

Nam men' no rreyno por efte teor no tempo q foe aquela difcordia, vfou mays coneles de myfericordya do q niffo fez com juto rrygor. Era temido dos feus com amor, & a deos temya com todo querer, q quando o rrey de deos tem temor, emtam o foemos muy mays de temer.
Com anymo
abrio o

i5

grande defperas rreaes

caminho de todo Guynee,


creer a catlica fee

mays por
q
20

nam por cobya

dos bes temporaes.

Com

ela fez rrico os feus naturaes,

os jnfyes trouxe a ver faluaam,

poys obras tam juftas, tam deuynaes feram fempre vyuas fegundo rrazam.

&

Sem todo ponente fe fente gram grorea por ferem as Judias an' defcubertas,
25

ele foe caufa

de ferem tam certas,

tam manifetas por nofla vitorea. Poys he fua fama a todos notria, culpe me muytas, & mays da vez, fe dele nam fao aquela memorea,
3o

&

jufta

merecem

os feyt' que fez.

IO

DE DIOGUO BRANDAM.

A
ja

fym

ja

chegada de fua partyda,

[Fl. xcij.]

fendo de todas a coufa

mays forte, muyto cerca da ora da morte,


fefqueeo das obras da vyda.

nam
5

Tendo
a

a candea ja cafy pedyda, pena na mao tremendo tomaua, & com moderada jutia deuyda tenas, mercs, padres afsynaua.

io

Seus males, & culpas gemedo com dor partyo deita vyda na fee efforado, polo qual creo q outro rreynado
pofuy la com deos muyto mylhor. Fez fym no Algarue, na vyla Daluor, no deymo mes aa fym ja propinco,

i5

fendo da era de nofo fenhor

quatorze etenas nouenta

mays

inquo.

Com gram

yrymonya

a Sylues leuado

daly foy dos feus q o muyto fentyam, quem antes hG pouco as jentes feguyam,
20

aly fycou foo de todos deyxado.

morte q matas que he profperado, fem de fermofo curar nem de forte, & deyxas vyuer o mal auenturado, por q vyuendo receba mays morte. D^ly a
foy

25

trs an'

nom bem

precedentes

com gram
fer

feita

daqui trespafado,

&

pofto no lugar queta deputado

em

manfeolo dos noTos rregentes.


a

Quer deos daly dar

muytos doentes

DE DIOGUO BRANDAM.
comprida faude tocamdonde jaz, em ferem os anjos com ele ctentes,
n'

I I

he manifefto nas obras q

faz.

Fez
5

jfto

por

ele o

muy

poderofo

rrey eyelente Manuel o primeyro,

quem como
Soube
io

ele

deyxou

foefor verdadeyro,

rrey jufto,
efte

& muy
muy

vertuofo.

prinepe

anymofo,

que oje gouerna com tanta medyda, pagarlhe na morte coma piadofo o bem reebydo daquele na vyda.

i5

Se honrras, rryquezas, vertudes, poder, poderam algum da morte liurar, efte jufto rrey. fem mays altracar, nuca ja mays poder morrer. Mas poys quafsy he q os bos am deTer tam bem fepultados a vyda deyxando, quanto mays deue os maaos de temer, que fempre jamays viueram pecando.

20

A
nam
mas

grorea de deos de tanta eyxelenea


bufca ningum fendo tam preyofa,
a do

mundo, q he tam enganofa, bufcam nos homes com gram diligenea.

25

como he de gram primynenia quem pe em foo deos feu amor, & que o mudo n ama c toda crenya

querer,

nam tem

nele coufa q poTa temer.

Seja nofa culpa de nos conheyda,

em

quanto vyuemos faamos pendea^

12

DE DIOGUO BRANDAM.
q fem na fazermos fegundo fentena auermos na morte perdam fe duuyda. Por fant' doutores he muy rrepytyda aquefta doutrina q ver n' cvem, q quem fempre mal viueo nefta vyda he muyto deflil poder morrer bem.

eterno deos

com

jufta

balana

io

permyte com grande rrygor, & muy forte q fefquea de fy na ora da morte quem dele na vyda nam teue lembrana. No bem q fazemos tenhamos fyana, q per (Tuma julia elaa ordenado q fempre carea de toda folguana que nunca ja mays careeo de pecado.

Fym.
Poys defprezemos o breue prazer,
q logo
fe

i5

conuerte e graue

trifteza,

q muy facilmente o mudo defpreza aquele q cuyda q ha de morrer. Quem firmemente aquefto teuer,
20

nas coufas de deos fera

muy

cortante,

fe deue dauer por bem aquelle q a morte tem fempre diante.

auenturado

DE DIOGUO BRANDAM.

De dyoguo bradam etdo auTente [Fl. xcij v.J de fua dama enderenadas a Anrrique de faa.
Depoys, fenhor, q forado caa catyuo,
vyuo.

me trouxeram
q
5

ando tam desefperado,

nam

bem que conforto mordena, que por fer mor minha pena nam fam morto.
fabes
fe

io

Se o fofe, acabaryam minhas dores mays q fortes,

&

meus olhos nom veryam


deite

tantas mortes.

Mas poys
A

bem

careo,

fem ventura,
5

veres nelas a treftura

q padeo.

Mas
q
20

naquefte

trifte

canto

tende vos certo por fee

nam pofo como he.


dirya,

dizer tanto

poys tero do q fento

nam
meu
25

julgue vofa fantefya

tormento.
foe

de paTado

Que neh n nem

tamanho

prefente,

14

DE DIOGUO BRANDAM.
he hu grande mal etranho
fer aufente.

Que com efte quem myn me comporya,


5

jaz

fe

eu vyfle cada dia


faz.

quem mo

E com

efte

apartamento,

io

fem fapartar minha vida, he o meu padeymento fem medyda.

aquefta dor prefente que maqueyxa

ja

mays

viuer

nam me

deyxa

antre jente.

i5

E voume
os

por

efes

motes
fontes

defaftrado fofpirando,

meus olhos coma


chorando.

vam
20

Das lagrimas desmedidas


verdadeyras

vam muy

as agoas das rybeyras

creydas.

25

Depoys me dexo n' vales com tenam q me descanfem, mas ante cree meus males
q famanfem.

Os doces cantos das aues, muy fuydofos, afsy me fam amargofos


3o

como

graues.

DE DIOGUO BRANDAM.

Os

frecos prados,

&

rryos,

q mil vydas a
acreentam.
5

my

ventam,

muyto mays meus desuarios

Que minhas
laftymeyras

desauenturas
frefcuras

nam

fe

curam com

das rrybeyras.

io

Ne as triftezas dos pares, q meu vyuer desajudam,


por mudar muyt' lugares

nam

fe

mudam.

i5

Por quamor quafsy me trata vay comygo, q mee tam cruel jmygo,
q

me

mata.

Bofques q fe vam oo eo em grandeza, & creymeto me caufam beber hu veo


20

por tormento.

Poys as fontes q manau


dos rroquedos minhas fofpeytas, mays dobrauam.

& medos

25

Aruoredas queyxedyam
grandes alturas,
daarrepolas.

&

coitas

de donde os deofes foyam

Sendo muyto grayofas,

DE DIOGUO BRANDAM.

&
em

prazentes,
as ver vejo ferpentes

efpantofas.

Paros defeitos fugya bradando com meus cuydad',

&
a

eu foo

me

rrefpondya

meus brados.

O
10

quem

das leteas agoas

fe fartara,

por q mays fe deitas magoas.

nam

lenbrara

Dos olhos, & coraam gram demanda no fe parte, ambos bem culpados fam,
i5

q lhes

farte.

Quem
bem
fe

foy dilo ocafyam

vyo,

pene, pues q confentio, com rrazam.


Mil desatinos

20

nam dygo

q nefte tempo fazya, falguem topaua comygo,

mauoreya.

Symulaua em nos vendo


25

meu

morrer,
tendo.

&

fyngia ter prazer

nam no
Mas

bem conheyda minha dor, q nam tem cura,


era

DE DIOGUO BRANDAM.
q nunca coufa fengida muyto dura.

E
5

nos fynaes q fazya


o grande mal

de mortal

vyam bem
q padeya.

Grade compayxam, & doo auyam de my aqueles, mas eu folgaua mays foo
10

q coeles.

Em feus conffelhos & nam vaos,


vy q

prudentes,

[Fl. xciij.]

bem

confTelham faos

os doentes.

i5

E querem q coma bem com confortos q me dam, mas muy mal come ningue com payxam.

E
'2.0

pior

dorme fyntindo

tantos danos,

parecem mas noytes anos

nam dormindo.
Trabalho neftes cafays
por dormyr de quebraantado,
25

&

jfto

tenho de mays
tal forte

vylar canflado.

Defuelado de

ando
3o
V0l. IH

afsy,

q fefpantam mays de que da morte.

my

l8

DE DIOGUO BRANDAM.
Efta

nam me

fatisfaz,

por

fer

tam desordenada,

q toda coufa q faz vay errada.


5

Que mata com mal quem a nom quer,

fobejo

&

mym

deyxa viuer

q a defejo.

Por aquy podes julguar


10

vyda q tenho agora,

ma

podia mudar

minha fenhora.

Ajadayme polo amor


qu vos fyca,
i5

poys fabes
efta dor.

bem como

pica

poys a tenho creyda,


fe cate,

alg rremedeo
efta feja
20

darma vyda,

ou

me
fe

mate.

E
fe

mays com morte dar

contenta,

outra vyda macreenta

em me

matar.

Fym.
25

E
me

defta forte de caa

parto fem

meus

fentydos.

bem

q todos me fycam perdydos.

laa

DE DOGUO BRANDAM.

Ajam

de vos gafalhado, poys fam voflb, mays do q dizer nam poo


de penado.

Cantigua fua.
5

Que

fayba b na verdade

rreeber de vos tormento,

quero dar conflentimento

ho q quer minha vontade.

10

i5

Quero descobryr por mym. poys mays n polb bffrer, o que luuera de ver muy cedo com minha fym. E poys q vos na verdade foes caua do mal q fento, quero dar conlentymento ho que quer minha vontade.

Outra

fua.

&
20

Que vyua nefte cuydado, me veja padecer


vyda por querer,

trifte

muyto mays vyuo penado quando nam fam namorado,

20

DE DIOGUO BRANDAM.
Deitas

ambas

fe

mordena

dobrado mal, & fadigua, poys cada hua mobryga a fempre vyuer em pena,
5

feja

desefperado,

& padea por querer vyda pyor q morrer, muyto mays vyuo penado, quando fam desnamorado.

Outra

lua.

io

Sempre ma fortuna deu


trilezas

com q nam pofo defque deyxey de fer meu

polo fer de todo vofo.

i5

Que depoys q com tal firmeza,

vos feruy
fenhora,

20

nuca de vos ategora nhu bem ja reeby. Desentam padey eu mil males com q nam pofo, por que deyxey de fer meu polo fer de todo vofo.

DE D10GU0 BRANDAM.

21

Grofa fua
N
falando

a efte

moto.

mas morrdo

confeffaram.

Os q

logo decrararam

fus dores

em

querendo,

muytas vezes felimaram, mas muyto mays obrigaram aqueles que padecendo, nara falando mas morrendo confefaram.

Bem podem
feus
[o

dizer fingid'

amores os primeyros,
aqueftes ja venydos,
feus males verdadeyros.

mas
fam
Ja
fe

pola morte conheydos,

muytos confortaram

em
i5

fus penas dyzendo,

& difo fe contentaram, por tanto mays obrigaram


aqueles que padecendo, nora falando mas morrendo
confeffaram.

22

DE DIOGUO BRANDAM.

Cantigua qefta o nome por

quem

fe fez

polas

primeiras letras dela.

Do
o p
co

grande mal q caufar


v'

olhos quando
fora

vira

eftes dias

o paguaram,

quando partiram.
[Fl. xciij v.]

<yda quafsy atormenta

io

melhor fe perderya, o penar q facreenta edo morrer me farya. p s lagrymas q fe dobraram po coraam fe fyntyram,
a

<-*odas

meus olhos chorara

vendo q nam vos vyram.

Grofa de dioguo bradam a ha cantigua q diz


De my ventura quexolb.

Pues efperana perdida


tengo ya dauer rrepofo,
i5

con muerte tan conocyda byuire toda my vyda

de

my

ventura quexofo.

Y
la

no tenyendo fegura vyda por lo que fyento,

DE DIOGUO BRANDAM.
yo
trifte

23

fym ventura
con

me

alio

my

tritura

de quyen magrauia ctento.

me manda q crea fyempre desdichofo, mas el mal q me pofea


fe

My

no

fer

me

io

aze q iempre fea de my rremedio dudofo. Afsy byuo en desconcyerto, con muy graue fentimiento, de dolores no defyerto, por fer de my bien jncyerto y no de my perdimiento.

Amor
i5

fu fuera moftroo,

por q libre no biuiefe, y por que mas penafle yo, quifo luego, & ordenoo my ventura q os vieTe.

Y
20

vila la

perfeccyon,

q mas no puede fallarTe, con voluntad y rrazon, el vencydo coraon confentyo que os amalfe. Afsy que vuefa beldad,

25

por que mas pena

me

diefe,

ordeno

my

voluntad

quereruos con lealtad,

y que vuefa bondad fuefe todel mal de my porfya,


3o

y q

delia fe caufafe

24

DE DIOGUO BRANDAM.
fer trile la

vyda mya,

y en fyn quella feria


la

muerte q me mataTe.

Con dolor desefperando, de mys bienes defeofo, con mys males peleando,
en

my

desdicha penffando,

io

afsy byuo temerofo. Que no pueden muchos anos tyrar mys penas fyn cuento, mas c todos eftos danos me veo con mys enganos amygo dei mal q fyento.

Y
i5

por ferdes vos

el

mal,

con que biuo tan llorofo, no me da por caufa tal fer con pena desygual de my rremedeo dudofo.
pufe fiempre

em

v'

amar

20

todo

my

entendimiento,

y vos, por
aues de

mas me matar,
byen pefar, perdi miento.

my

y no de

my

Cantigua.

Poys tanto gofto leuaes


25

com mynha morte


pra

fabyda,

me

matardes mays,
ela

me

deues dar

vyda.

DE DIOGUO BRANDAM.

25

Que delta forte vyuendo myl mortes rreeberey,

&

deftoutra viuerey

em h fo dia morrendo. E poys que tanto folgaes


com morte tam conheyda, me matardes mays, me deues dar efta vyda.
pra

Outra

ua.

Vejo tanta prea dar


10

meu mal, q tal me tem, nam pode ja meu bem

anhu tempo cheguar


q

me

poffa aproueytar.

i5

20

Por q lendo muy creido fem a dor fer conhe3 da, o feu rremedeo comprido he ja com perda da vyda. Poys fe pode mal curar o mal q tal fora tem, como pode ja meu bem a nhu tempo cheguar, que me pofa aproueytar.
r

20

DE DIOGUO BRANDAM.

Outra

lua.

Nam feria tam mortal minha dor fem efperana, fe juntamente meu mal
de

mym

tomaTe vingana.

Mas por mays matormetar


nefta

me

vyda de triftura, mata tam de vaguar

por mayor desauentura.


10

Ser fempre desygual minha dor fem efperana, poys juntamente meu mal
de

mym nam

toma vingana.

ha fenhora q

lhe deu hu nome de Jh q tomaua por ela.

fe

i5

nome da perfeyam, com deuaam, no meu liuro fapoufenta, mas o quele rreprefenta, q he o bem q matormeta,
q tomey

tenho eu no coracam.

DE DIOGUO BRANDAM.

27

[Fl. xciiij.] Trouas que fez Dioguo brandam, & h feu amyguo partindo ambos donde eftauam fus damas, que eram t b amygas, & morau ambas em ha cafa.

Foram

as noTas jornadas,

depoys de fermos partydos, muyto pafo caminhadas,

& muy
5

rryjo fofpiradas

com gemydos. Fomos o primeyro dya


fem nos podermos falar, noo gram mal o fazya, & tam bem nolo tolhya

10

o chorar.

Recobramolos fentidos
fendo
afsy
ja

noyte fechada,

cheguamos perdidos
nofos nojos creydos

com
i5

ha poufada.

cear nos afentamos

tam triftes como partimos, de comer pouco golamos, nua cama nos lanamos
20

fem dormirmos.

Outro

dia leuantados

com nolbs males contentes com lembrana dos palados nos doyam mays dobrados
25

os prefentes.

28

DE DIOGUO BRANDAM.

Tamanhas dores

caufau,

q he ynpofyuel dizelas, os rremedeos q nos dauam muyto mays nos rrenouau


5

as querelas.

Mais nos mataua lbra


q o

tempo q

fazia,

noTa pouca confiana nam nos daua efperana


10

dalegria.

Feryam como
noTos males

cuytelos

os fofpiros

muy jnteyros, nom fyngelos

dobrauam como martelos


i5

de ferreyros.

Toda

coufa de prazer

era pra nos trifteza,

&
20

com

ele

tal

vyuer

creia nofo querer

com

fyrmeza.

Ja queyxarnos

nam querem'

de nofla coftolaam,

poys pola caufa deuemos


de bffrer eftes eftremos
25

com rrazam.

Os

rreeos

mays creyam,
mingoau,

as bfpeytas

nom
fe

&
3o

todos quantos nos

vyam

muyto de nos & magoauam.

doyam,

DE DIOGUO BRANDAM.

2Q

Por que craro conheyam


poios de fora fynaes
as q de dentro jazyam,

dores q nos perfeguyam desyguaes.

Fogyaraos de pouorados,
da vyda muy pouco certos, folguamos desefperados, com caminhos n hufados,
io

&
aly

defertos.
trifte

Nofo

penffamento
tal

nunca rrepoufaua,
fey

nam

como

tormeto,

&

tamanho fyntymento

i5

nam mataua.
Mas poys deita pena tal nam morremos aa partyda,
he muyto certo fynal
guardarTe pra

mays mal
pode vyr

20

nofla vyda.

Mas nam
ja

fey q

pyor do quee pafado,

o que coufa de fentyr

auer
25

home de

partyr

namorado.

Fym.

foram daquefta

forte

as jornadas fenecendo,

fora coufa

menos

forte

3o

DE DI0GU0 BRANDAM.
ja com morte vyuendo. q Senty ja o q fyntymos por tamanho bem quererm' piedade vos pydymos,

acabalas

poys que tantas penas vym' por v' vermos.

Cantigua fua.
Vejo tanto desengano,
q
10

nom

tenho confiana,
falfefperana

mas eu c

jnfindas vezes

mengano.
fantefya

Gomyguo na

myl vezes tenho cuydado cuydando fe poderya


i5

ter hu" dia descanTado.

Por ver tanto mal, & dano, tenho pouca fegurana,

mas eu com

falfefperana

jnfyndas vezes mgano.

Vylanete feu.
20

Se descanfo rreeberam olhos, qudo v' vira, dobrada pena fyntyram.

meus

DE DIOGUO BRANDAM.

falffo

contentamento

q logo niTo

tomaram

muy de verdado pagaram com pena do penfamento,


afsy q, feles fezeram

alg bem, quando

v'

vyr,

dobrada pena fyntyram.

Pregunta de Duarte da guama a


Poys q todolos naidos fomos fojeyt' naendo de nos, & doutre vencidos, fem querer nada querendo, pregunto, quall fojeyam
he mayor das fojeyes,

ele.

[Fl. xciiij v.]

io

i5

& &

quall da
fe

mayor paixam, podem fer ou nam

nu corpo trs coraes.

Reporta fua.
Sojeya dos fometydos
as eftrellas

em

viuendo

he mayor ca dos perdidos


20

q damores vam gemendo. A naturall condiam cuftumada em affryes

32

DE DIOGUO BRANDAM.
caufa men' affriam,

&

ja

vy d'emprenhydam
filhos bares.

paryr dous

De

rruy gonaluez de caftellbrco a

ele.

Sem
5

vola galantaria

efta corte eftaua foo,

quera para auerem doo


de tanta fenfaboria. Da noyte fe torna dya pola vos alumiardes,
IO

cabafta paraa faluardes


foo vofa fabedoria.

poys voa perfeyam

i5

he perfeyta, & acabada, a eta pregunta errada day, fenhor, a concrufam.

Por que c rrey

jufto,

& fanto
fam,

medram

os q taes

nam

&

os deTa condiam

muyto men'

&

nam

tanto.

Repota.
20

Vay afsy tam fobydo


q

daltenaria
nofo voo,

nam fey em faber rrefponderya,


fem
falar lyjunjaria,

quem, fendo Joo

t>E

DOGUO RANDAM.
louuardes,

33

como vos em me

naetes foo pra dardes

os rremedeos deita vya.

Mas poys temos


5

a rrezam

de doutores aprouada,
q ten deos fem arrar nada o coraam do rrey na mao.
Deita concrudo que quanto

he de deos a permitiam,
io

o rrey

nam

faz

fem rrazam,

com quanto

n' faz efpanto.

Cantigua fua.
Eneta vyda mortal

nom ha hy prazer q dure, nem menos tamanho mal q por tempo nam fe cure.
Afsy
cafos

bem auenturados bem aconteydos,

coma outros defaftrados, tam cedo como pafados,


,o

fam de todo efqueidos. he ha rregra geral nam auer hy bem q dure, nem menos tamanho mal, q por tempo fe nam cure.

Vol.

iii

34

t>E

DOGUO BR AND AM,

Outra

fua.

Tantas nouydades tem vyda cada dya, nam descanTa ningum, q


eta
5

nem rrepoufa a fanteia com quantos males lhe vem.


Qudo mais
libres fe (Tente

os coraes de cuydados,

entam nae mays dobrados de lugares no penTados,


io

por q mays nos atormtem. Se per dita temos bem,


tanto mal nolo desuya,

i5

q nam descanTa ningum, nem rrepoufa afantefya com quantos males lhe vem.

Vilanete feu a noTa fenora

Raynha

eleftrial,

rrepayro de noTas dores,

grandes fam os teus louuores.


Senhora, como naefte,
20

tua vertude foy tanta,

qua quela enbaxada fanta

com grande

fe

mereete.

DE DIOGUO BRANDAM.

35

Tam
q

contynente vyuefte,

nom

baftam oradores

rrecontar os teus louuores.

mere q percalafte 4 nofa vyda rrepayrou, poys com teus peyt' cryafte aquele que te cryou.
Fofte caufa q mudou o gram fenhor dos fenhores

io

em

prazer as nofas dores.

ty fer encarnado, por feres fua madre, o nofb prymeyro padre f}' dos tormentos lyurado.

Por em

&

i5

Fomos

liures

de pecado,

quando queres dar fauores


os q liam teus feruidores.

O
20

fonte de piadade,
mifericordia,

madre de
que de ty

nam

faz

memoria

vay

muy

longe da verdade.

Es chea de carydade, & de tamanhos primores, q fam grandes teus louuores.


25

Mytygua

nofos tormentos,

q com tantos males creem, poys nofos mereyment'

Ep.

percalafte.

36

-t>f

DtOGtJO feRANDAM.

fem os- teus nada merecem. Socorro dos q padecem,


q fejamos pecadores, fazenos merecedores.

Fym.
5

[Fl. xcv.]

E afsy por teu refpeyto, dyna vyrgem, & decora, faze q aiam effeito
as nofas preces, fenhora.

Que
10

fe

nos deyxas ha ora

a npTos

perfyguy dores,
valedores.

nam teremos

Efpara fua.

Nam

v'

guanes, fenhora,

nos desenguanos que daes,

por q com eles caufaes, q v' qucyra muyto mays. O trile q v adora deues bucar outro modo para v mays descanTar, efte nam podes achar fem me matardes de todo.
1

Cantigua fua.
Pafo fecreta tormenta,

q foo comyguo

fe fente,

DE DIOGUO BRANDAM.

37

mas
de

o que

mays matormeta
ctenta.

he moftrarme descontente

quem muyto me

Defymulo q nam vejo folguo muyto de ver, he h mal muyto fobejo

quem

moftrar ctrayro defejo

10

do q defejo fazer. Afsy q paTo tormenta de nunca viuer contente, mas o q mays matormenta he moftrarme descontente
de

quem muyto me

contenta.

Outra

fua.

ii

Pois q te comiguo guerra vontade, rrazam, fyfo,

&

afynha ferey

fo terra,

por co rreyno em fy deuifo muy preftamente faterra.

20

pra descanffo

fam desacordados me darem, & muyto bem acordados pcra nuca me deyxarem
*

Todos

meus males,
Se
Ep.
ffe

&

meus cuydados.
tal

nam muda

guerra

Todas.

38

DE DIOGUO BRANDAM.
fazendo paz emprouifo,

afynha ferey

fo terra,

q o rreyno em fy diuyfo muy preftamente faterra,

Cantigua fua.
5

Senhora,

q nam q nam
pra q

tenha o

nam vos temaes bem quefpero,


v'

quero o que

quero

me

vos queyraes.

10

Somente por v' paguar camanho bem foy olharu',


por q foo em contempraruos macabo de contentar.

Por
i5

yfo nam v' temaes, nem v' de do bem quefpero, q nam quero o q v' quero pra q me vos queyraes.
*

Cantigua fua.

De

tal

maneyra me

fento

co ador q me conquifta, q me daes c vofa vifta


20

prazer,

&

tam bem tormento.

Ep.: mouos.

DE DIOGUO BRANDAM.

Donde por

efte

rrefpeyto

mafirmo que pouco fabem os q dyzem que nam cabem dous contrayros nu fojeyto. Tenho gram contentamento dele mal q me conquifta, & tam bem fento tormento,
fenhora,

com

voTa vyfta.

De Joam

rrodriguez de faa a Diogo brandarr

mandandolhe h mdyl.
Qudo o jrro du tetrarca nam defdanha de peytar,
q fe deue defperar d contador de comarca, eleyto pra medrar. E por jfb ee mandill que vem da rregyam chyna, nam he mdil mas doutrina para vos q foes fot[i]ll.

10

i5

Repota de Dioguo bradam poios conbantes.

O
20

prefente foy de

marca

para tropo feftymar,

no mays nam ha que fallar, que que quer encher fua arca
parte dela a de vazar.

Syguyrey,

fe

nam

for vyl,

40

DE DIOGUO BRANDAM.

tam bem enfyna, q fendo tam juuenil, nos feitos de coufa dyna
fenhor, q

he Neftor,

&

la

ora myl.

Dioguo bradam em ha
5

partida.
efta

[Fl.

xcv v

Meus

dias

tam

triftes

por

partyda

io

leram pra fempre co pena tam forte, q acabara mylhor minha vyda, por quatalhara meus males a morte. Mas poys o ordena afsy minha forte, & quer que tal vyda padea viuendo, ouuy minha dor de my v' doendo, por q parte dela co jffo comforte.

Sendo leuado da parte dalm,


portos os olhos nas vofas moradas,
i5

chorey tantas lagrimas,


tantas n foram ne

quem Jerufalem

tam derramadas. Minhas triftezas aly memoradas, q mays creentauam a minha payxam, dos triftes fofpiros de meu coraam
20

etauam as jentes todas pafmadas.


Juntauafe muyt', fazyam gram moo, quando me vyam naquele cuydado, eftando c todos eftaua tam foo, como fe fora nu ermo lanado. Era de muyt' aly lamentado, ja meus jmygos de mym fe doyam,

25

DE DIOGUO BRANDAM.
outros c

41

magoa grande dyzyam, olhay quem podeTe ja fer namorado.


Por meu enxempro tomau caftiguo, jurau q nuca mays damas feruifem,

mas eu

dizia falando
fe

comyguo
v' viTem.

quaquilo feria

nunca

lhes

afyrmaua q tanto fyntyfem,

10

vendo a vofa muy gr perfeyam, q de cuydados com muyta payxam todas fas vydas ja mays fe partifem.

Daly
ou

me

party dondeles etauam


*,

me

leuaua aqueles coquya

fe nefe

caminho algs me falauam, bem fem prepofyto lhes rrefpondia.


foo fofpirar descanfo tomaua, na era tamanha a dor q moftraua como a grande q dentro fyntya.

i5

Muyt' daqueftes eftremos fazya,

em

Meus
20

muy

olhos mays agoa q fontes laua, grandes gemydos a voltas fayam,

meus triles fentidos ja mays rrepoufaua, mas antes feus males dobrados fyntyam.
Prazer,

&

descanfo de

my

fe

partyam

a contra daqueftes
25

comyguo

fycaua,

fe

volfos desfauores

minha firmeza efperana me daua, matarme queryam.

A pena creyda mayor fe fazya por ver tam jnerta minha efperana,
1

cquya

= c

que

ya.

42

DE DIOGUO BRANDAM.

men' myl vezes a morte temya


q

nom

a graueza de fua tardana.

A
5

rrazam me da muy gram confyana de minhas triftezas auerem ja fym,

mas a ventura, q he ctra mym, ja mays n me deyxa auer fegurana.


Refetir meu cuydado c pena quyrya, bufcando maneyras damor apartarme,

etones
io

mays prefo tomado me vya, quando bufcaua razes de liurarme. Sachaua comfort' algs de faluarme, achaua myl males q me cdenauam, afsy quem luguar de fugir me leuauam
i

meus grandes

defejos a

mays catyuarme.

Comparaam.
i5

Afsy como quando


as aues nos laos,

&

tomar armadas, redes


fe fente
fe foltar.

quando trabalham por mays

20

acham fentam muy mays laadas. Deita maneyra fendo tomadas todalas foras com todo poder,
q fe me nam vai quem me pode valer, feram minhas dores per morte acabadas.

por q
25

mays dylatar, acabem meus trites cuydados, nam quer minha dita em tal outorguar,
Efte defejo, fem
fe

por q os tenha vyuendo dobrados. Seram meus fentydos por fempre penados,

DE DIOGUO BRANDAM.
poys cotra mym o mal fe concerta, a morte querya, poys he muyto certa folgana daqueles q fam trybulados.
ImpoTiuell feriam as dores contadas
5

43

[Fl. xcvj.]

que pafey neftes dias de grades tormentos, foram mall dormidas, & bem fofpiradas
as noytes daquetes c mill penTamentos.

Com
10

a morte,

&

vida naqueles tormentos

guerra rrompida cruell padeya,

com

a morte, fenhora,

que nara

me

queria,

&

eu menos a vida c taes fyntimentos.

Ganhando mays males, perdendalegria,


fizeram fim as
triles

jornadas,

mas nam
i5

as tritezas,

&

grdagonia,

que fempre

me foram

per vos ordenadas.


fer

Nem podem
como

por tempo

rremedeadas

que vem, por que o foo rremedeo que tem, he pola caufa que foram caufadas.
mill outras doenas

Fym.
20

25

poys o poder he em vos de faluarme, ja de mym compayxam, nam leues gofto afsy de matarme, poys moyro por vos com tall deuaam. Auey pyadade de tall perdiam, querey dar rremedeo atam trifte vida, por que v' nam ajam por desconhecida, & eu que nam moyra t fem galardam,
querey auer

44

D E DIOGUO BRANDAM.

Efpara

fua.

ha fenhora que

fe

chamaua da

coita,

Quem bem
a efperana

fabe naueguar,

pola vida fegurar,

tem pofta dentro no pego do mar,


aquy, por fe faluar, deue certo vyr a cofta, por que, pofto qne naquela

mas

de viuo

fe veja

morto,

ganhafe tanto por vela,


10

quee milhor perder fe nela que faluar fe noutro porto.

Fyngymento damores

feyto per

Dyoguo brandam.

Eram

da fombra da terra

as nofas terras cubertas,

quando parecem defertas


i5

as abitaes fem guerra.

Ao tempo

que rrepoufam

os coraes de scan (fados,

&
20

os malfeytores

oufam

cometer mores pecados.

Os noue mefes do ano


eram ja cafy pafados, quando eram meus cuydados

DE DIOGUO ttAtfDAM.
creydos por mays

meu

dano.

afsy

com

mall tam forte


fee

mays creendo mynha


5

vy paffar alem do pee as guardas do nofo norte.

Se dormia nam fey certo, fe velaua muyto menos, com meus males nam pequenos nem durmo nem fam defperto.
10

Nam
daly

meftreuo de toruado

dizelo,

nom fey fe cale, me fenty leuado,

&

poto n fundo vale.

O
i5

diuina fapienia

de todos tam defejada,

&

de

mym

pouco goftada,
fabedor,

por

nom

ter fuffiienia.

Fazeme tam
20

que pofa dizer aquy

com

fauor de teu fauor

as grandes couas

que vy.

Por efte valle corria hua tam funda rribeyra, que elando junto da beyra
25

efcafamente

fe via.

Tanta tormenta foaua


naquele lugar eterno,

que fe me rreprefentaua quanto dizem do ynferno.

46

DE DIOGUO BRANDAM.

De muy

efcura neblyna

[Fl. xcvj v.]

era o ar todo cuberto,

deuia fer daly perto


o luguar de Proferpina.
5

O
o

fogo fem fapaguar,

o mall fem comparaam,

podiam bem demoftrar

domynyo de Plutam.

10

N vy camars pintadas com rricos patyns de fundo,


dos rricos daquefte

mundo

por demaia bufcadas. Nem vy Tuaues cantores

i5

com vozes muy acordadas, mas muy discordes clamores


das almas atormentadas.

N vy aues muy fuydofas que cantaTem docemente,


mas bradauam fortemente
20

ferpentes

muy

efpantofas.
fenty,

Aly prazer nom

antes descontentamento,

toda coufa qualy vy,


era para dar tormento.

25

Daly quifera faluarme do que via temerofo, & das armas do medrofo juntamente proueytarme. Mas achar nam pude vya

DE DIOGUO BRANDAM.
pra

47

me poder
me

faluar,

em tam

moftrey valentia
condenar.

para mais

E fem fazer a nem efperar por

vontade
faude,

quys aly fazer vertude da mynha neeidade.

E
10

tam bem por

fer

fem falha

efta

verdade que digo,

cos que fojem na batalha

pafam fempre

mor perygo.

E como

faz

quem

peleja

vendofe defefperado,

por honrra tomar forado


i5

a morte que ja defeja. Afsy me fuy juntamente donde o fogo mays ardia, por viuer honrradamente ou morrer como deuia.

20

Afsy de todo mudado


aly junto

&
O
25

nefte

afaz

me cheguey, modo faley, bem temorizado.

jentes atribuladas,

por que rrazam de vos de, dizey a caufa por que


fos afsy atormentadas.

Logo de todo ceifaram


daqueles grandes tomultos,

48

DE DOGUO RANDAM.

&
E
5

com muy

disformes vultos

para

my

todos olharam.

logo faleuantou

dantre todas ha delas,

&

fem culpar as

eftrelas

deita maneira falou.

Efte pranto

tam durido

de tantas tribulaes

10

fam os julos galardes dos fecaes de Cupido. Que por lhe fermos leas, tantas mortes nos perTegue, que nofas dores mortaes

fom muy mays das q


!5

fe fegu.

Penam' polas

folguas,

que viuendo procuramos, quee ympoiuell q ajamos duas bem auenturanas.

Que
20

feria

gramdeftorea,

&

juyzo

muy

profundo

leuar la prazer no

&
em
25

neftoutro

mundo, tam bem grorea.

Somos
a vida

pafados de fryo

grandilima quentura,

nam tem fegura quem bebe daquele rryo. Que nele fogo penados

fejamos fem efperana,

matanos mays a lembrana


3o

dos prazeres

ja pafados.

DE DIOGUO BRANDAM.
Polo qual,
fer liure
fe

49

tu quiferes

de nofo mall,

trabalha quanto poderes

por fugir caminho tall. Sempre te guye rrazam,

gouerne como cabea, a vontade lhobedea

fem outra contradiam.

10

E fe quereys faber mays, por que des conta de my, iam hu* dos que deendy
nos abifmos ynfernaes.

E
i5

fuy

la

com

tall

ventura,

que quanto quys acabey,

mas depoys me condaney,


por

nom

guardar apuftura.

E por mays certos fignaes, Demrrudie foy marido,


por ela mefma perdido
20

nelas penas

ymmortaes.

Eu

fuy aquelle couuiles

que na mufeca foube tanto, que fiz com meu doce canto nom penar as almas trites.
25

AqueTas outras cphas, que penam nefas cauernas, antiguas t bem modernas,
fon de mil terras eftranhas.

Que
3o
Vol.
111

ja

mays

fe pafa dia,

quaqui

nam

fejam trazidos,

50
he
a

DE D10GU0 BRANDAM.

muy

efpaofa via

que feguem nos perdidos.

Ynda bem non acabou


de dizer eftas rrazes,
5

quando com lamentaes


longe de

mym

fapartou.

Quifera

fer

enformado

daquela gente que vyra,

mas
10

daly fuy rrelatado,

& pofto
A
dam

donde partyra.
efcrareya,
[Fl. xcvij.]

manhaa

quando com cantos luaues


noTas dometicas aues

fynaes de craro dia.

i5

Polas coufas qualy vy,


de q nada fuy contente,
o

meu cuydado

prefente
*.

de deyxalo pormety

Comparaam.

20

Mas fuy tal daly pafando como ornem q prometera

muy grandes maftos deera em fortuna naueguando. Que vendoTe daquela fora tornado jaa em bonana,
25

do q paou naquelora

nom
1

lhe fyca

mays lembra.

Sic.

DE DIOGUO BRANDAM.

E-como
a

faz o doente,

morte vendo diante, q promete dy auante, vyuer muyto contynente.


5

Mas

medo

ja

parlado,

he do q vyo efqueydo, afsy me vejo perdido

mays

agora,

&

namorado.

io

i5

E bem como tem o norte fyrmeza lem fe mouer, efpero fyrme de fer na vyda tam bem na morte. Afsy como cay dyreyto o dado, quando fe lana, afsy minha mal andana
nam me muda
doutro jeyto.

20

E bem comagoa do mar nam muda ja mays a cor nem perde nunca fabor por quantas nele vam dar. Afsy eu trifte nam poTo com myl males deites taes
deyxar nuca de
fer voo,

em

que fejam muytos mays.

Fym,
25
v'

poys

com
fe,

tanta verdade

fyruo c

fenhora,

auey por deos algu ora de meus males piadade.

52

DE DIOGUO BRANDAM.

Que fe deite mal profundo eu nam fam rremedeado,


fam perdydo nete mudo, & no q vy condenado.

De dioguo bradam Anrrique


chegando a hu moefteiro
lhe

de Taa

sobre q

veo ha freyra

beyjar a capa f lhe dyzer outra coufa.

Sem vyda
as vofas

fazer

em

lapa,

amyguas tanto me tem por home tam fanto,


q me vem beyjar a capa. Mas por mays minha faude defejo faber em cabo,
fe

10

ma beyjam

por diabo,

fe

por home de vertude.

Repofta Danrryque de

faa.

De diabo v' feguro, antes por home de bem


i5

eftas

fenhoras

v'

tem,

poys nuca trepaftes muro. E por jflb, ao q fento, a beyjam por ter faude,
20

q ham q tendes vertude para dor defquentameto.

DE DIOGUO BRANDAM.

53

Danrrique de

Ta

Dioguo brd lbbre h olpcde que tinha.

Ofpede q mauoree fem (Te temer, & fem brigua,


poys eu nam fey q lhe digua, dizeyme q v' parece.
5

Olhado vejo maao


fe fala

roto,

femflaborya,

fazme de noyte,
etar

&

de dya

mays

feco quagoto.

10

Dyzey, fenhor, q merece, & tambm o queu mereo, poys q tal vyda padeo com coula q mauorree.

De

duarte de leemos a dioguo brd, fobre hua

cadea douro que tinha ua que lhe

nam quys

mandar manddolha

ele pedir.

i5

Senhor, vofla mere crea que defpachey mal o moo, por nam tyrar a cadea do pecoo.

Por

jffo

deyxay andar,

de a vender foes feguro,

na queyraes mais rraz dar


20

perarrancar,

54

DE DIOGUO BRANDAM.
por q fon das prefas duro. Ne guatemos mays candea,
ne venha ca

mays o moo, afyrmo qua cadea queu eu a trarey ho pefcoo.


Repofla de dioguo brd.
Senhor, days

me

ma

vida,

q nam pola cadea q monta tanto coma fer vendida.


fao dela conta

10

O
a

ouro q jaz

em poo
prefta nada,

ningum nam

\5-

cadea dependurada, fe nam he no meu pefcoo, he pyor q rrematada. Sefperana ja perdida


eu teueTe deita conta,

nam
tanto

fyntiria a q

monta

como

fer vendida.

De

luys

anrryqz aa morte do

[Fl.

xcvij

v.]

prinepe

dom

Affonfo que deos tem.

pueblo de Portugual,

llorad la trite cayda,

en q perdyftes
vueftro fenor natural,
5

vueftro

emparo y vyda
triftes.

de vos

llorad vueftro

moryr,

pues tenes muchas rrazones, y no huna,


io

llorad fu trite partyr,

byen y

afy fus perfeccyones,

fu fortuna.

O
i5

dia tan perdydofo

de martes, q mas valyera

no

fer dya,
trifte, llorofo,

o dia

la bandera y nueftra guya. En dia lleno dagoero, 20 en dia tan rrecelofo

do perdimos

de partyr,
partioTe nueftro luzero

partiendo tan defeofo

de beuyr.

56

DE LUYS ANRRYQUEZ.

maldita y

trifte

ora,

lugar, fazon

y momento

defaftrado,

de nueftro mal caufadora,


5

en qui nueftro bie


fue apartado.

fin

coto

Cauallo

trifte,

carrera,

pareja cruel, mortal


dei padeciente,
10

que rrecibyo muerte


fyn poder valer
la fu jente.
ai

fera,

mal

Prncipe
prncipe
i5

mas eycelente, mas jenerofo


perflugente,
virtuofo

no

lo auia,

mas fidalguo y mas humano y


fe

dezia.

Los paflados ny prefentes


20

ny

los

que eftan por venir

fueron ygoales,
a quien las eftranhas jentes

defeauan de feruir

por naturales.

25

Animofo,
prncipe

muy vmano,

mas dadiuofo

3o

y mas amado, portugus y caftellano, de la gran princefa efpofo y namorado.

DE LUYS ANRRYQUEZ.

5j

quyen eycelentes bodas,

fyeftas, juftas tan gozofas

y crecydas,
a las quales
las
j

hyuan todas

entes tan deleofas

de fus vidas.

Ricas rropas y collares, brocados, grandes baxillas

10

y pedraria, quanto gozo en


fe azia.

los luguares

en las ciudades y villas

Ora por
i5

nueftros pecados

y males tan merecidos


fallares

grande luto en

los

poblados
crecidos

los llantos

muy

oyres.

En
20

el

dia afortunado

en que muertes reecibieron


nueftras vidas
dio cayda
el

deTeado

daquellas que lo perdieron


doloridas.
25

Perdiolo fu

trile

madre

de fu vida defeofa

y de

fu

gozo,
el trifte

perdiolo

padre,

y perdio
3o fu efpofo.

la

congoxofa

58

DE LUYS ANRRYQUEZ.

Mas

lo

perdieron los uyos

criados quel tanto

amoo

y querya,
cuyos
5

fe

llamar cuyos,
les

pues

la

morte

rroboo

fu fenoria.

A
a

quien pydires mercedes,


quien los
rijos

dares

triftes
io

de vos,

que

la

perda que oy perdedes,


la

cobrar no

poderes,

pues quifo

dios.

Admiracion dei autor,

O
i5

desuenturada,

trifte

noeua, cruel, efpantofa,

demayada,

no

liento quien te rreite

fyn morir, morte rrauiofa,

auer contada.

O
20

tu rreyna, tu princefa,

como

vueftros fyntimientos

no fyntian
la triftura

fyn deffefa,

las anguftias

y tormientos que os venian.

Las nueuas que lleuaran a


25

la

rreyna

y princefa.

cayo

Efpofa y madre de quien la mortal cayda

dei cauallo,

DE LUYS ANRRYQUEZ.

andad

a ver vuetro bien,


fe v'

antes que

defpida,

hyd

bufcallo.
le

dexo amortecydo, no rrefponde nadeanoo


a fu padre

Yo

hyd a ver vueftro marido, hy vos madre ai fyjo donde


fe

cayo.

La
10

partida delias.
fe

[Fl. xcviij.]

Solas las dos


fyn

partieron,

mas

efperar companas,

defmayadas,
corriendo quanto podieron,
las
i5

que leuan

fus entrarias

laftimadas.

Llegando con gran dolor

coman
vida
2G

deita

manera

gritos dando,

no

mya y my fenor, me ablaes, fijo, fyquera,

defde quando.

El trifte rrato dei dia noche tan amargofa y


eftouieran
25

en
el

el luguar do jazia que nunca dixo cofa


le

ny

oyeran.
el

Y
dia

defpues a
trile

fegun-do

en que morieran

60
fyn

DE LUYS ANRRYQUEZ

mo rir,
mundo

partioffe daquefte
el

por quien llantos rlzeron

defcreuir.

El planto
5

dei rrey,

Fijo

vida de la vida
defeada,
fijo

myo y my amor, mya


defendedor,

my

my
10

plazer,

my

alegria

ya pa(Tada.

My my

dolor tan laftimero,

lembrana,

my

palion

fyn deporte,

muerte mya, con que muero,


i5

fyjo

myo,

my

prifyon

es tu morte.

Muerte, que mal efcogifte


en lleuar a quien lleuale,

20

dexando amym, lleuaras ai padre trifte, y no a el que aTy matafte


y dyfle fym.

O
25

morte

trifte,

cruel,

carecyda apiedad
yn manera, no lleuaras trifte a
el,

mas

my

en crueldad

laftymera.

DE LUYS ANRRYQUEZ.

Fyn

dei plto con ejie dicho de dauid,


me
dolores mortis et pericula.

Circumdederut

Cercaran me los dolores la muerte trifte en medeo me tomo. cerquaran me los temores de males tan fyn rremedeo,
trifte

yo.
dei ynfierno

Los petygros

me
io

fallaran

merecyente

dei tormiento,

pro quieras tu, eterno, meter aquel jnocente


en tu cuento.

FA planto de
Fyjo,
la
i5

la

vreyna.
entrarias.

amor de mys

vyda de mys plazeres

y conorte,
bueluenlTe penas etranas,
fyjo, pires la

caufa eres

de

my

morte.

Fyjo da desconfolada
20

madre, trite, q v' paryo y amaua tanto, la morte cruda maluada


dezafeys anos lleuo

por

my

quebranto.

25

Fyjo,

yo

la

amor t desdychado, madre mas coytada

02

DE LUYS ANRRYQUEZ.
que nacio, vueftra pena

a ffindado,

y la mya trabajada comenoo.


5

Biuire foffrendo,

el

trago

de

la

muerte defeando,

fyjo, veros,

biuere fiempre nu lago

de trefturas contemplando
io
el

perderos.

Fyn

dei planto con ejie oiro dicho dei propheta,


Laboraui
in

gemitu meo.

Dias, noches, biuiree,

trabajante en gemido

y anguftura,
el
\5

my

lecho rreguaree,

con lagrimas y fentido de triftura. rreguaree el my eftrado con las fuentes de mys ojos,

20

no cefables, pues que trifte man entrado los tormientos a manojos,


latimables.

El planto de
.

la princefa.

amor de my querer,
vida,

querido dei coraon


2
5

mas que my

DE LUYS ANRRYQUEZ.

63

comeno de my plazer, comeo de my paffion


defmedida.

O
5

fyn de todo

my

bien,

venero de

my

triftura

fyn compas,
fola yo, dyran,
fe

de quien

partio boena ventura

por jamas.

io

Yo

foy

la trile

veuda,

cubierta de mil trituras


fyn abrigo,

de todo

my

bien desnuda,

[Fl. xcviij v.]

y
i5

muy

llena

damarguras

fyn amiguo.

20

oo amor de muchos anos, faltonos la piadad anbos de dos, mas no los terribles danos, ny la trite foledad, que he de vos.

O
25

vida tan enemigua,

o morte tan defeada,

que no vienes
dar manera

como

figua

por quien viuo trabajada,

pues

lo tienes.

Doelete de
doelete de
3o
a

my congoxa, my tormiento

que no fuyo,

64

DE LUYS ANRRYQUEZ.
pues no mengoa ny
fea
Te

arloxa,

my
el

enterramiento
fuyo.

con

Profygue

el

planto con
in

e/te

dicho de daiud,

Defecerunt

dolore vit me.

Deffallece en dolor
5

my
la

vida con

el

tormiento

catormenta
la trifte,

congoxada de amor, que no ten cuento

fu affroenta.
10

Los mys anos en gemidos


acabaran
in

fu beuir

mal inmenflb, los mys males fobidos y no Te poderan dezyr


i5

por extenTo.

Fyn com

ejie

dicho de job,

Dies mei velocius tranfierunt.

Tan a mys dias

prielTa
fe

y tan trigobs

trefpaTaran,

mal logrados,
y con cafos tan llorofos 20 mys penTamientos quedaran dedypados. Atormentantes de myn coraon lleno de doelo
y defpanto,

DE LUYS ANRRYQUEZ.
o por que no fago fyn,

65

por que viuo nete fuelo de quebranto.

Fyn y

oracion.

Virgen cuya humildad merecyo fer tanto dina, que la perfona deuina quys tomar vmanidad.

Y
io

fer
lo
ai

de tu ventre nacido,
qual

por

my

alma implora,

padre rroguadora feas por el fallecido.

que

Lamta aa morte

deli

rrey

dom Joham que

fanta groria aja feyta per Luys anrriquez.

rrey

Choray Portuguees o tam vertuofo dom Joham, o fegundo, que vites, tornayuos de ledos a fer muyto trites,
poys de vos outros partyo defejofo. N menos vos lembre o muy animofo
prinepe, filho daquete defunto,
fas

i5

mortes,

&

perdas choray tudo junto,


trite

n menos
20

fa

madre do

rrepoufo.

O
o

morte cruell fem tepo cheguada


fortuna cafsy nos afsyna

a ty Lufytania de latima dina,


trite

veldos de xerga vida lalimada.

ptria trite de males fadada,


5

Vol. ih

66
chorem nos
poys de

DE LUYS ANRRYQUEZ.
triftes

de ty naturaes,
tantas,

triftezas

tem

&

taes,

que delas qual quer grandera chamada.

Choray pola morte do


5

vofo

bom

rrey,

choray a partida de fus vertudes,

choray todos
o

efes

que

nom

fordes rrudes

gram pelicano da
v'

ley,

&

da grey.

O
io

vos, feus criados, choray

como

fey

o que
era

auia por filhos a todos,

choray vos aquele cayma dos godos

tam

certo

comee

nofa ley.

O
i5

morte q matas fem tempo,

fem ordem nem ley te fem grandes caudylhos fycar muytas azes, & deyxas a muytos quobrigua rrazam. He tua jnorme defafuluam
afsy aduerfarya ha

& fazam, gouernas, & fazes

vmana

jente,

afsy o q peca como jnoente, a todos treftornas fegu couuyram.

20

mauno Alexandre do mundo fenhor leuate no tempo q mays froreya, & cando vertudes mays permaneya
o

[Fl. xcjx.]

muy

efforado troyano Eytor.

O
25

forte

Troylos com feu matador,


Febos,

Pares,

&

&

el

rrey

n menos a Pyrros,

&

Menom, Agamenom,

q dos greeanos foy emperador.

afsy taprouue, a todos pefando,

leuarnos aperla do prepe AfonTo,

DE LUYS ANRRYQUEZ.
leyxounos gram dor o
trifte

6j

rrefponfo

em

fus honrras

ouuymos cantando.

q fefperaua q foTe jnperando tam moo de dias, tam velho em faber,


5

fezeftenos orfaos afsy de prazer,

q nofa

trifteza

mays

cree lembrando.

E nom
quando
io

acabados feryam inquanos,

tu trifte, cruel,

&

tragoa,

leuafte feu

paliar

em

padre qua fama pregoa vertudes os brauos rroman'.

guerras ferozes c os africanos

fazer,

& foter
fa

leyxounos

em paz feu rreynado, morte gran dor, & cuydado,

veftindonos todos de

muy

triftes

panos.

i5

Mas como, & quando aql deos jnmenfb premyte q va de bem em mylhor
rreynos,
afsy nos

&

cafos daquete teor

20

deyxou outro que aenfo. De muytas vertudes, as quaes por fe nom poderyam aquy exprear,

jftenfo

rreynar q aja o rreyno derdar, por muytos anos fem nh dienffo.


Eftee o muy alto, & muy perfiujente, muy fereniimo rrey, & fenhor dom Manuel de tanto louuor, a quem em vertudes deos fempre acreente. Eftee o fylho do muy eyelente
jnfante Fernando da crara memorya, he o byfneto do rrey q vytorea
3o

&

25

ouue per vezes de

muy

prepotente.

68

DE LUYS ANRRYQUEZ

Fym.
Afsy, lufytanos, q voffa graueza deues comfortar co rrey tam humano,

em

fua

bondade

trespaTa Trajano,

&

outro Alexandre grande fraqueza.


a deos por fua alteza,
filho,

Roguemos

&

polas almas do

&

padre,

tam bem pola vyda da molher, & madre dos q fam caufa de nofa trifteza.

De
rey

luys anrriquez

quando troxeram a offada

dei

dom Joam

o fegundo que he

em

fanta groria.

As mufas queuocam famofos poetas


10

em

fus obras,

&

doce poefya,
guya,

a ela

cafo

nam chamo nem quero por q fejam muy julas, & netas.

Ajuda demando de que os planetas, & eos obedecem defde ab jnyyo,


i5

a ele jnuoco q nefte eyxeryyo

de parte da graa q deu os profetas.

pra q

feja

de

mym

alcanada

a graa fuperna q eu desmereo,

madre
20

fagrada, aty ofereo

ele tralado

da gramdenbayxada.

qual pelo anjo te foy prefentada

da parte daquele de qu tu es madre,

DE LUYS ANRRYQUEZ.
o fylha do fylho, efpofa do padre,

69

per ty medeante

me

feja

outorguada.

Aue
5

Maria, do verbo morada,


an' tanto

graea plena do efpirito fanto,

dominus tecum fey tu


BenedicY
fruyt'
l

benedita tu q fote gerada.

10

por que es chamada madre, & vyrge por mays eyelenia, no auto prefente jnfluy ienia, por q nom feja amy comparada.
Proffjgue.

Poys foy
rrey

vofa

vyda

a todos notorea,

muy

potente per todo vnyuerTo,

i5

vejamos da morte em ete meu verflb per quantas maneyras foes dyno de grorea. He bem q fe fayba, & fyque memorea [Fl. xcjx de coufa tam jufta de fer memorada, notar caroniftas, poer etorea
coufa tam noua

v.]

amy

demotrada.

20

Morreftes na fe atam efforado, tam contempratyuo nas coufas deuynas, tam be empregando vofas inquo quynas em qu tem o rreyno tam albfeguado. Foy tam aeyto o per vos ordenado
diante daquele juiz ab eterno,

25

qv' fez erdeyro no rreyno eterno donde por fempre fera muy louuado.
Ep.:
ffuyt'.

70

DE LUYS ANRRYQUEZ.

Rey

fanto, rrey judo, rrey


jgreja

dyno

defer

canonyzado na poys vymos mylagre t dyno defpanto, q hu foo no mundo, & efte he de ler. O rrofto trajano fem terra comer quo papa Gregoryo faluou de perdido, jentylyco fendo per deos premetydo foo por verdade, & juftia fazer.

por fanto,

Poys q dyremos de
io

vos, rrey

Joham,
cobras

criftyanyfymo, juto

com

obras,

jazente quatranos c bychos,

&

em

i5

fem farta fer nam. O cafo tam dino de admiraam, huu corpo vmano, fo terra mytydo per tanto tempo, fem fer corrompydo per cheyro ne outra pyor curruam.
terra traguante,

Sem
per
20

fer differente

vos foftes achado

da propea forma de quto no

mundo

mando

daquelle eterno perfundo

compoflo do cheyro do eo enuiado. Pra que fofe a nos rreuelado


a fee efperana q nele teueftes,

&
a
25

gram payenia c q

rreebeftes

morte ca todos nos dobra cuydado.


Pra q
fofe

mays

cr aro a nos

o mereymto q tendes com Crifto, o grande myteryo que vos temos vifto
faanos crer q foo foftes vos.

Depoys de Franifco fantyfymo


elle

pos

fegundo

tal

bem

alcanaltes,

DE LUYS ANRRYQUEZ.
tazendo mylagres, no q demotrates fer muyto aeyta voffalma com deos.
Foles trazydo c tanta eyelenea,

71

per
5

mandado do

rrey primeiro no nome,

cujas vertudes no aa que afome

com
efte

toda moderna antygua ienia.

Ele foy filho na obedyenya,

nas obras

nam pode mays

fer,

ele
10

com

lagrimas quys preceder

no modo,

&

forma q tem priminenia.

Foy
o vofo

logo fegundo aps fua alteza

i5

amado, chorando na forma qua filho hedado, moftrando e fa cara dobrada trileza. Depoys nos fenhores fydalguos largueza de muyta triftura molraram em ponto, muyto me culpo q na fey nem coto
caro
filho,

muy

&

meo

das coufas, fegundo

fe rreza.

Fym.
Ally
20
v'

trouxera hu fam congreguados

todolos corpos de vofo abolorio,

25

mundo fera muy notoreo grande memoria dos hy fepultados. O rrey Manuel, a que os pafados, prefentes, foturos, n fam dygualar, em grande maneyra v' prouue honrrar o corpo praeyro l dos canonyzados.
durante o
a
Ep.
:

sic.

72

DE LUYS ANRRYQUEZ.

De

luys anrriquez

em

louuor de nofa inora fobre


de quinhentos,

aue mariftela, na
etdo o rreyno

era

&

feys,

muy emfermo
fames.

de

peite,

&

de

Marytela, deos

te falue,

madre de deos
a jgreja,
5

tanto fanta,
te

q fempre virgem

canta

O
em

muy fuaue. tam bem auenturada,

porta do eo, mater pya,


ante fcula cryada,
teus louuores

me

guya.

Tu tomante
io

aquele aue

[Fl.

c]

por boca de Gabryel,

Emanuel per mefajem tanto graue. Funda nos em paz, fenhora, poys mudale o nome Deua,
conebefte
i5

todo pecador fatreua


pedir graa quentymora.

Tyras prefes os culpados,


os cegos das crarydade,

deftruy noffos pecados


20

por tua gram pyadade. Noibs males de nos lana,


da nos bees efprituaes, rrogua poios temporaes

fegundo tua ordenana.

DE LUYS ANRRYQUEZ.
Amoftrate feres madre,
rreebe os rrogos per ty

*]?>

quem

carne tomou de

ty,

fee a detra do padre. poys q por nos naydo teu filho lhe prouue fer, faluarnos de padecer lhe feja per ty pydydo.

&

Virgo fyngularys, manffa,


10

mays q
a yra

todalas naydas,

do padre amanFa,
tantas vydas.

nam peream

E
i5

fendo nos defatados

de culpas,

&

de maldade,

em

manTydes,

&

caftidade

nos tem, madre, conferuados.

Danos vyda limpa,


aparelha nos feguro
20 efte fer

&

puro

caminho, per onde vamos,


q defejamos. q vendo a Jhelu nos alegremos,

Por

tal

com
fe

ele

o qual o

bem nam merecemos, nam alcanas tu.

25

padre por eyelenya, louuor a Gryto, vytorya,


o efprito fanto grorea,
trs

em hu deos por .eFenia. Graas a noFa fenhora,

74

DE LUYS ANRRYQUEZ.
q tanto bem mereeo, & o padre a efcolheeo
pra noTa jntereflbra.

Fym.
Por tua grande cremeea.
5

o rraynha anjelycal,

pydao rrey

eleftryal

caleuante a pelelenea,

&

fames de Portugual.

De

luys anrriquez aquele paTo de

fnr orou no orto, enuyadas a


Valncia.

quando nob ha fenhora en

Inuocaci ai fprito Janto.

10

q alumbras, tu q guyas a los errados y cyegos,


tu q en lengoas de fuegos
la tu gracia nos embyas. Las deffecultades myas,

Tu

dale tu gracya, fenor,


T

para que cuente

el

dolor

de tus grandes agonyas,

quando

tu

muerte fyntyas.

DE LUYS ANRRYQUEZ.

Profygue ctepldo.
Pues ya
la

cena paTada

los criftianos

ctemplemos

aquella carne fagrada,

de qual ya nos acordemos.


5

Acordando nos lloremos la pafyon con q camyna ai orto, donde fenclyna por el mal q cometemos.
Exclamacion.

O
10

males endurecydos,

o pecadores mundanos,
folo el

nombre de

criftianos

teuemos desconocydos.
Sentid, fentyd los
dei fenor,
i5

gemydos

es

quen tal pelea puefto, por q nos vea

librados de fer perdydos.

Profygue.
El maeftro conocyendo
lo

quera profetyzado,
tan fatyguado.

trs decypolos ecogyendo,


20

camyna

Antes dei orto lleguado les dyze quedad aquy,


hafta qual padre por

my,

amygt>s

aya rroguado.

76

DE LUYS ANRRYQUEZ.
Trite es

anyma mea
les dyfe,

vfque ad morte,

antes q fe defpydife la carne q lo rrecea.


5

Con temor de la fu muerte temblaua tan fyn ablyguo dizendo, velad conmiguo
naquefte pafo tan fuerte.

10

la fu

El fenor, q ya fyntya pafyon venydera,

fyntyendo qua cerca era,


ai

padre merced pydya.


llorando
le

Y
i5

dezia,

arrodillado nel fuelo,

padre
oye
la

myo y my

confTuelo,

pytycyon mya.

Pater, fy pofybele es,


quete calez no pafafe,
fy tanta 20

merced

allafe,

ya fabes tu qual me ves. Pro no como yo pydo, fy no como tu lo quieres, tu mando fea cumplydo, fy por mejor lo tuuyeres.
El fenor, en acabando
d\ [Fl. c v.]

25

primera oracyon,
el

con

temor batallando,
vifitacion

fyn tener confolacion.

Fue hazer
3o

a fus fantos trs criados,

DE LUYS ANRRYQUEZ.
que dormy descuydados de la u muerte y paion.
Defpues dafy los fallar no como enemiguo,

77

dixo,
5

nunca podites conmigo vna ora vegylar *.


Vigilad, fijos

y orar,

en tentacion non entres,

10

y aqui mefperares, que no fea de tardar.


Bien fabya
el fenor,

el

poruenir

que

efto dizia,

y con dolor que fyntia ai padre vuelue pydir.


i5

De
con
las

rrodillas fe fincando,

muy amargo dolor, manos ai cielo alando,

publicando fu temor.

Oracion ai padre.

Padre myo, yo tu
20

fijo

demando piedad, myra my neceffidad


te

temor con que letyjo. no fe puede ecufar efte calez tan amarguo,
dei Si
25

obedezco, fyn embarguo


de
la

muerte rrecelar.

Ep.

veilar.

DE LUYS ANRRYQUEZ.

El

autor.

Las anguftias y temores


dei fenor y fu rrecelo
le

caufan tales udores,

que rregaua todo el fuelo. Su cuerpo tan delicado


tanta fatigua fyntio,

que con fuera dafrontado


gotas de Tangue fudoo.

Contemplacion.

io

Myra con ojos damor,. pecador y pecadora, contemplando nel fenor, que oluidas cada ora.
Contempla qual
eftaria

tantos males efperando,


i5

contempla que

los fyntia

como

nel auto eftando.

la

Contemplemos y llorem' paion daquel momento,


afy

y
20

fu

no oluidemos muerte y padecimiento. Lloremos con fentimiento


la confolacion dei

padre,

y las nueuas que a fu madre dyeran dolores fyn cuento.


25

Defdaquel jmpyrio cielo


fue oydo fu pydir,

DE LUYS ANRRYQUEZ.

79

mas contempla que confuelo dei padre pudo fyntir.

O
5

Tenor, y quien fofrir pudo conTuelo tan fuerte, que en lugar defcuar muerte
te la

mandan

rrecibyr.

Con huna
hu
io

cruz en

la

mano

anjel le aparecyo,

da parte dei foberano


aquella
le

offerecyo.

Diziendo, fabe fenor

que tu moryr fea prueua, por que feas rremydor dei dano que hizo Eua.
El padre tuyo coniente que mueras muerte muy cruda, que fu querer no fe muda, por que fe falue la jente, Y que eas obediente 20 domilde manTo cordero, y mueras nefte madero, pro feas ynocente.
i5

25

Defque vuo entendido embaxada, con hu amor encendido foro la temor pafada. Con voluntad muy ornada
dei anjel fu

de pacincia y damor
3o

camino el buen paftor donde elaua fu manada.

8o

DE LUYS ANRRYQUEZ.
Llegando donde dexo que dormyan ya, dixo, dormid y folguad, por que ya fe concluyo. El tiempo es ya venido, en que el ijo dei ombre, fabed, que fera traydo por bien, por vueftro rrenbre.
los trs,

Exclamacion.

O
io

fangre de tanto precio,

o precio tan mal mirado, mal mirado y oluidado,


tenido en tanto desprecio.

El fenor tan humillado,


foffriendo
i5

muerte por nos,


tan ynfernado,

mundo

no feguimos fu mandado, ny fabemos i ay l dios.

Oracion en nobre de

la Jnra.

Senor, por aquel dolor con que ai padre orate, 20 fenor, por aquel feruor
dei

muy

entranable

amor

con que la muerte tomale, por las llagas, por la cruz,


aotes, clauos, corona,

Ep.

sea hy.

DE LUYS ANRRYQUEZ.
por ty mifmo q eras l luz, mys pecados me perdona.

Oracion a la Cru\.

O conflagrado madero, que tanto bien merecite, que nuetro dios verdadero lo touyte en pefo entero, donde gran don rrecebite, pues q as ydo balana
de pefo tan fyngular,
plegate de

[Fl. cj.]

me

mys

fyjos de

guardar malandana.

Pater noite r, grofado per Luys anrryquez.


Cryeleybn, Crileleyfon,

i5

que nos fyzefte, da nos, poys que padeefte por nos outros, faluaam.
tu fenhor,

Dos

fylhos de

maldiam

a ty praza

que

me

veles,

da nos fenhor contriam,

pater noite r qui es ineles.


20

Santifietur

nomen tuum,
adorado,

muy temydo, &

de toda jente comu"

de fempre tee fym louuado.


1

Ep.

quieras.
6

Vol. ih

82
Poys

DE LUYS ANRRYQUEZ.

2}

com

a deuindade

es eterno deos,

&

h,

poys tomale vmanidade,

adueniat reyn tuum.


5

Fyat voluntas tua,


fenhor, q nos as liurado

da eternal pena crua

io

por teu fer cruifycado. E poys q da cruel guerra nos liurrafte ', rredentor, damofte graas, fenhor, ficut in ceio et in terra.

Panem
em
i5

noftr cotidiano,

o qual per fe te vemos,

prazate, poys q te cremos,

q nos liurres

do gram dano.

Danos o bem quefperamos depoys da morte per fee

com
20

a qual te conferamos,

tu da nobis

odye.

25

Demite nobis debita notra, poys he mays ta piedade q toda nofa maldade, o bom caminho nos moftra. O trs em hua peToa, donde nos todo bem vem, perdoa, fenhor, perdoa
icut et

nos demitimos, ame.

Sic.

DE LUYS ANRRYQUEZ.

83

Et ne nos Tducas

teptatione,

da nos fyrme fee fem cabo, per hu lyures do diabo

per tuam rremiffyonem. E fe nos magynaes de Satam ou feu vafalo vyerem ou tentaes, fed libera nos a maio.

Oraam do

autor.

10

i5

Tu, que as portas abrifte do laguo do desconforto, tu que o mundo rremifte, per ta morte fem fer morto. Dame, fenhor, contriam no vltemo defta vyda, fyrme fee, & faluaam, & guarda por ta payxam minhalma de fer perdida.

Luys rriqz a has molheres que lhe dyziam mall


de fua

dama q

fauoreia outro feruydor.

contente
20

Leyxayme fer enguanado, com meu enguano, por q fou tam namorado,
q

me lembra meu cuydado


vofo desenguano.

mays q

Defta vyda

me

contento,
fe

poys que fey q

contenta

84

DE LUYS ANRRYQUEZ.

quem tem

tal

mereymento,

q quanto mays matormenta, men' fynto meu tormento.

E
5

poys minha condiam

he a q neftas prefento, nam me de ningum payxam.

poys minhalma,

&

coraam
quiferem,

confente no q conTento.

E
10

os que

bem me

queyram o q nito quero, & fe por mal o teuerem,


todos de

mym

desefperem,
desefpero.

poys eu tam

bem

De Luys
Leteas qu
i5

anrriquez.
bebera,

v'

por q nunca me lembrara da grorea, fe a pafara, da perda, fe a perdera.

20

Fora bem pra meu mal, fe Te poder fazer, mas poys nam pode fer ai, mudefa pefar prazer. O fe nunca conhecera
tanta grorea, ne gotara,

25

por q nunca macordara de quam cedo a perdera.

DE LUYS ANRRYQUEZ.

85

Outra

fua.

Toda quem

coufa da
dela
fe

payxam
crea,

rreea,

&
la
5

cafo q fe

nam

o fente o coraam.

Sente dor da preunam muyto mays do q fe ve, & qual quer magynaam,

he rrazam q pena de.

E
io

quilo tragua

payxam
crea,

quem

dela fe rreea,
fe

ajnda q

nom

da

trifteza

o coracam.

Luys anrriquez ao cde de Portalegre q lhe mandou fazer has trouas f lhe dizer
fobre que.

a
i5

Senhor qu deos acreente vyda, poys q no ai


tanto eyelente,
[Fl. cj v.]

v' fez

fycaftes precedente

dos que vindes prinypal.

Por q graa,
20

&

parecer,

franqueza, manhas, cutumes

acharam em vos

tal fer,

de q fe podem encher de grandezas myl velumes.

86

DE LUYS ANRRYQUEZ.

Poys defforo

differente

nam

feres vos dos menefes,

de que vyndes deendente, no tempo conuenyente,


5

de tratardes os arnefes.

Em
q

o qual tempo fefpera,


v'

poys

deos comeou bem,

voTo louuor fefmere,

&
io

fama tanto profpere,


v'

nam chegue ningum.

De vos deos tanta vytorea, com q vofa fenhorya


feja

dyno de memorea,

&
i5

rreeba fempre grorea

vofa

gram

jenelofya.

mym

deyxe fazer

quant' feruyos defejo,

por que pofa merecer de vos conheyda fer


20
ela

vontade,

&

defpejo.

Fy m.
Se tanto nom fey louuar, quanto fe deue, & queria,
crea vola fenhorya

25

q no faber foy myngoar quanto a vontade creya.

DE LUYS ANRRYQUEZ.

87

Ctygua ua a ha molher que

lhe

pregtou

como

lhe hya.

Poys fabes que

me

vay mal,

pra q mo preguntaes fendo vos que mo dobraes.

Poys q me n fazes bem, nam macreentes cuydado, tenha feu mal quem no tem, nam lho des vos mais dobrado.
Poys fabs qu agrauado me tendes cada vez mays,

10

pra q

mo

preguntaes.

Outra fua

Que rremedeo pode ter quem vyue com tal triftura, fe nam defejar perder
a vyda, poys a ventura
i5

foy contrayra do prazer.

Poys q fe perdeo a grorea, vyda q quero dela,

fera defcanfo perdela,

por q nam fyque memorea 20 do mal quee vyuer fem ela. O fe fora em meu poder a morte coma triftura,

88

DE LUYS ANRRYQUEZ.
poder defcanflb ter a vyda, poys a ventura foy contrayra do prazer.

Efpara

ua.

Syendo grane de fentyr


5

my

dolor, dulce fecreto,

defeo fiempre byuyr,


tanto foy ai mal bjeto,

q defcanflb en
io

lo

fufrir.

Tengo my pena por

glorea,
:

por defcanfo my tormieto ho mym dulce penflamiento, noo foluyde la memorea


dele

mal q foy ctento.

Outra

fua.

i5

Nete mal q me fazeys fabes vos quanto ganhaes,

eu

me

faluo,

&

vos perdeys

mays do q vos nom cuydaes.


Se com morte foes feruida, meus males aueram fym, & fym de tam trifte vyda fera grorea pra mym.

20

Em

perderme perdereys

DE LUYS ANRRYQUEZ.
quoutro
tal

89

nunca cobrays,

nem

ruidor ja tereys

de culpada q matays.

Outra

fua.

Quando vy meu be cprido, meu prazer acabado, vime c mayor cuydado, & mays perdydo.

&

Vy
10

creer contentamento,

vy mingoar minha triftura, dytofa minha ventura,


alegre meu penTamento. Vy meu defejo creydo, vy meu decanffo canTado, por me ver com mor cuydado

i5

defpedydo.

Se Te podee dyzer o que nam oufo falar,

nam querya mor prazer pra tamanho pefar.


20

Pra meu mal outro bem nam ha hy e nam dizerfe, & pra poder fazerfe nenhu rremedeo fe tem. Pra quem foube entender

90
outro

DE LUYS ANRRTQUEZ.

bem nam
fe

defejar,

deuera

dordenar

fe

poder fazer.

Outra

ua,

Nam
5

v'

oufo de falar>

& &

defejo q podeTe, temo, fe o fezee,

fenhora, de

macabar
voTa crueza,
[Fl. cij/

Conheo
10

conheo meu bem querer, & fey que minha firmeza me lanou fempre a perder.

Eu nam v' pofb neguar, fe meu bem mall nom fezefe, que me nam vyffeys tornar
i5

a foffrer o

que

vyeffe.

Outra fua.
Poys conheo que folgays

com quanto mall me fazeys, nunca me queyxar vereys


por mayor que mofaays.
20

Poys q me determiney
por voffo determinado,

DE LUYS ANRRYQUEZ.
quero vyuer nela ley co cuydado. No q vos determynes,
fatiffeyto

nyTo

me

fatiffazeys,

mas queyxar no me vereys por mor mal q me faes.

De Luys
elle

anrriquez a h

home que n

crya que

fezera huas trouas darte mayor, por que

leuauam muyta poefya.


Pues vos, my fenor, tan mucho dudaes en huna my obra de arte mayor,
10

vos me tenes por deTe teor, no quiero dezir vos en quanto erraes. Mas a bueltas deito tambien no creaes que pudo quien pudo y no lo que noo, por que nunca ombre naquefto dudo como por cierto vos lo porrlaes.
fy

i5

20

Afsy dudareys no nacer Tyton paliada la fombra, que ciegua la gente, ny menos crereys que nel oriente el Febo fefconde de notra viion. Ny Polus ny Caftor que muy fixos bn, ny menos que muelra trs caras Diana, ny fer netas partes echado Feton, muerto por rrauia de gloria mundana.

Ny menos
obran
las

q a Cloto, Atropos, Lachyfes vidas y fyn de la gente,

92

DE LUYS ANRRYQUEZ.
ny menos quel duque, el fijo Danchyfes. foy ai Erebo, fegun el prudente. Virglio rrecuenta, por el cfeguyente que ai fu pafTaje tremio la paluda, ny que la penea * paffo muerte cruda por el piadofo, qual ella lo iente.
que el grandercoles partio con Tefeo baxo caos furtar Proferpina, prendiendo el Cerbero muy preito y ayna, aquel que dormio taniendo Orfeeo. Ny menos que jaze fepulto Tyffeo do fon las fornazas dei fuerte Vulcano, ny que las fijas ai padre Peleo mataran por verle no tan anciano.
ai

Ny

io

i5

Ny

que

las

Gorguanas hun ojo

tenian,

y con aquel todas vfauan dei ver, ny que los myrantes nu punto morian

20

quan preito le vyan, ffyn mas detener. que Perfeo por arte y faber pudo cegalle y matar Medufea, ny que com rrauia damores Medea fus fijos matara por venguada fer.

Ny

Fyn.

Lo
25

dei

Mynotauro ny
rizo,

fu laberinto,

que Ddalo

tambien dudares,

y dei vellocyno, con el entremes que Jpiter rizo, dyres que v' minto. Deuropa rrobada, mejor que lo pynto,
Lampetia

(?).

DE LUYS ANRRYQUEZ.
por quien
los

93

ermanos fueron defterrados


eitinto.

y a la fu ptria jamas rretornados,


auiendo otros rreynos con fueras

Luys anrriquez,

em que
foo,

finge

que, eftando

na

Myna, andando
trifteza,

donas,

em h vale a & congoxa, & efperana em forma de & como lhe pregunta quem eram, & a
foy

achar

rrepofta delas.

Doenas,
5

muy

dinas de gr cortefya,

con gran rreuerencia fuplico y demando perdon, i pregunto lo que no deuia,

io

y algo anojare, fenoras, fablando. El trifte deffeyo me traye bucando [Fl. las feluas, los valles por mas folitarios, los quales han fydo a myn tan contrrios, que vueftras mercedes falle no penTando.

cij

v.]

En

tierras deiertas,

de tales linages,

en tierras de gentes atan beftiales,

i5

que delias a brutas y fieras faluages no fon differentes, en feren yguales.

En

tierras fyn bienes, tan llenas de males,

[y] tan defuiadas de donde naciles, [y] donde no vyuen fyno los tan triftes,

que como yo fyguen


20

los trminos tales.

Dezidme
dezidme

la

caufa de vueftra venida,

la fuerte

de vuelro biuir,

94

DE L UYS ANRRYQUEZ.

dezidme fynalgo

v'

puedo

feruir,

quenefto ternia decanb

my

vida.

Dezidme
los
5

la

ptria de

donde nacida,

nombres, ventura q aqui me truxo, no me ayades por tanto proluxo y en demandar vos la merced pydida.

La vna daquellas rrefponde

diziendo,

en tu demanda bien es conocido,

io

que tan trefportado eta tu fentido, que todas nos otras vas defconociendo.
Contigo partimos, contigo viuiendo,

nunca partidas de ty nos falamos, conoce aora, pues te declaramos, las caufas que afsy n' eftas preponiendo.
i5

Foy my
por

rrepoefta defcreta, fenora,

yo no lo entiendo, quanto mas pienflb, voy menos fabiendo.


cierto, lo dicho

los cafos

ynotos

muy mas

fan aora.

My
20

alma,

my

vida, fenora, implora

que quieras lo cierto afsy enformarme, que no temportune ny pueda quedarme doblada la pena, q nunca mejora.

Repuefta

delia.

Quiero dolerme de vueftra


25

paffion,

quiero los nombres dezir vos daquellas

que tienen con vos a tal afecion que fiempre vos figuen y vos feguys

ellas.

yd, efcuchad

las vuetras querellas,

DE LUYS ANRRYQUEZ.

tomad

fy tanto

entento daquello que digo, no fueffedes vuetro enemigo, por cierto fus trajes dyran quien fon ellas.
el

10

Somos Trifteza, Congoxa, Efperana, poa que tienes pra tu rremedeo, las quales en torno te toman nel medeo, y cada qual hufa daquello qualcana. Nacidas, criadas fomos fyn dudana naquella gran cafa que dizen damor, la huna teffuera, las dos dan dolor, tomando de ty muy largua vengana.
Admiracion dei autor, exclama.

mys companheras

tan comunicables,

con los fyntidos tan

triftes

penados,

i5

dezidme aora, feres perdurables por iempre conmigo con tales cuidados. Refponden, por cierto, non fon rreuelados eftes fecretos a nos ny fabemos, y baile lo dicho, que mas no podemos dezir te daquello que iguen los fados.

Fyn.
20

Defpues de

fer delias afsy

enformado,
ojos,

afsy fe fomieron delante

mys

25

que no vide mas fyno los defpojos que de mys fuentes auian manado. Seria ai tiempo quel Febo boltado dejus de la terra de nuefiro emifperio
Sic.

96
falle

DE LUYS ANRRYQUEZ.
macotado con el rrefrigerio que quedan los trites con tanto cuydado.

Cantiga por fym deita obra.

O
de
5

fentidos defterrados
gloria que perdites,

la

pues que luego no moriltes, fue por ferdes mas penados,


llorando los dias
trites.

O
o

latimada partida,

[Fl. ciij.]

10

penado beuir, como puede ya forir tantas muertes huna vida. Fueran mys bienes tornados
en llantos, bfpiros
trites,

my

fe

luego no morites,

fue por fermos ordenados


a los

males que

qu[ef]ites.

vos rrauias ynfernales,

facad facad

me

daquy,

20

pues que mys bienes perdy por troque de tantos males.


Sentidos defuenturados,

que tanta gloria

perdites,
trites,

con lamentaciones

acaben nuetros cuydados


25

con

la fee

que

conffentites.

DE LUYS ANRRYQUEZ.

97

Outra
S mays
vofo

ua.

namorado

do que nunca foy ningum, poys nam defejo mays bem cacabar nefte cuydado.
5

10

Trago difto prefunam, ando tam cheo douffano, que nam mgana engano, antes me falua tenam. Se maues por enganado, bem no pode fer algum, mas eu nom quero mor bem quacabar nefte cuydado.

Luys anrriquez
feruia

em em

louuor de ha feahora que

Valena Daragam.

i5

Fue muy grande defuario cometer para loaruos, por quel poo faber myo de cierto que yo no confyo, que es mas q paradorar vos. Y que tambien no rrazone
efta

rrude pluma mya,


fentencia

20

tome vueftra fenoria

my
Vol. hi

y perdone.
7

98

DE LUYS ANRRYQUEZ.

Perdone el atreuimiento que de loaruos tomee, yo perdono ai penffamiento que caufo my perdimiento
5

des que trile vos miree. Por que vuetra gran beldad

me

fojuzgo de manera,
fata

que ternes

que muera

my
10

vida,

my

libertad.

Por que aues fydo nacyda


en trenos con
tal

primor,
vida,

que
las

affy lleuaes

de vencyda
dolor.

que
i5

damas en efta fe mueren de

Moerefe, jentil donzella,

por qu lynda vos motraes,


los

ombres tienen
los

querella,

por qua todos

mataes.

Que
20

vuetra gr fermofura

y gracia tan Angular,


vuetra beldad y mefura

en tanto grado fe apura, que no fe puede contar. Y pues que v' rizo dios
25

entre todas efcogyda,

fabed quel moryr por vos


es caufa

muy

conocyda.

DE LUYS ANRRYQUEZ,

99

Fyn.
pues la caufa es clara, pena crelda de cierto, por quel mal q fe os declara, hii poo mas fe tardara, fabed que ya fuera muerto. Y pues que todo tenes, no oluides pyedad, con que fanar poderes lo que mata efquiuidad.
la

Outras fus a

ela fenhora,

por que lhe

diTe

que

a deixaTe de feruyr, por q era

mal

criada,

&
10

q o trataria mal.

Quanto mas macfejaes,


que dexe de v' feruir, fy en ello byen miraes, quanto mas lo perfyaes, menos me puedo partyr. Y que my vida fe acorte es gran bien q fe foffrieffe, qua pues tengo ver la muerte,

i5

mas
qua
20

vale daqueta fuerte,


ffyn vos la rrecibiefe.

Bie.

mueftra vueftra crueza,

quera rraz dapartarme,

mas

la

my mucha

firmeza,

100

DE LUYS ANRRYQUEZ.
por mas que me des trifteza, no coniente de mudarme.

Que
5

vueftra dulce priion,


la

do tenes
es

vida mia,

me
la

tal conolacion,

fyn

qual

my

coraon
dia.

no podra biuir h

Aun
io

me

dexe turbado

algo vuetro defengano,


la fyn determinado que viua enganado por la caufa de my dano. Qua pues ya efta fabido quel penar por vos es glorea, quanto mas ouyer foffrido, terne cierto merecido de mys males mas victorea.

en
es

i5

Fyn.

Y
20

pues veys

my

fantefya

y tencion tan bjuzgada, dexaos deffa porfya, por que pueda alg dia
fyntir glorea defeada.

No
23

cureys motrar poder

contra quien poder no tiene,

fyno de

mas

v'

querer
bliene.

foffrir

los

y padecer males quen ly

DE LUYS ANRRYQUEZ.

101

Cantigua fua.

Mal olhado
he de vos

[Fl. ciij v.]

meu gram

querer,

&
5

de my, poys que biuer

conTento nefte cuydado.

Ha
que
v'

muytos dias, & anos dey muy de verdade


fee,

mynha
vos a

mynha

vontade,

my

tudo enguanos.

io

Latimado fam, por tam certo faber fermos ambos nu querer pra matarme forado.

Outra fua
Trifteza, dor,

&

cuydado,

i5

leyxayme, q por ventura

me quereys, nam fabeys

que fou

ja

desefperado.

Sabey vos que vyuo morto fem efperana de viuo,

nem
20

efpero

ja

confforto

do amor cruel, efquiuo.

poys fam

ja

condenado,

102

DE LUYS ANRRYQUEZ.
voffas foras

ca fabey,

fe

nom moftreys. nom fabeys,

que fam

ja

desefperado.

De Luys

anrriquez ao duque de Braguana


foy.

quando tomou Azamor, em q conta como

A
5

quinze dagosto de treze,

&

quinhentos

10

da era de Crifto noffo rredentor do que fe pafou eftay muy atentos no dia da madre do mefmo fenhor. O duque eyelente, nofo guyador, dom James da cafa dantigua Braguana, de jente leuando muy grande pujana, gerall capitam partio vencedor.

i5

peeo fauor que pofa contar o que fe pafou na fanta viagem, nem menos ajnda me praz dynuocar aas antiguas mufas nem fua linhajem. Mas foo ha fenhora caa feyto menajem de virgem humilde, por onde foy madre,

Nom

que ella malcane a graa do padre, poys que foy dina da fuma mefagem.
20

Partio

com

a graa

do que triumphado

per

narbor da cruz alcanou vitoria, mando do rrey que vay imperando

per gram vencimento de eterna memorya.

Os

rreys Perfeanos

muy

dinos de gloria

DE LUYS ANRRYQUEZ.
da Yndia, Arbia, tam bem Detiopia, & outros que fazem em foma gram copia
lhe

103

fam trebutareos per fama

notria.

Cree feu mando, feus rreynos alargua per feus capites na jente ynfiell,
o

gram poderio

d'

mouros embargua

em gram quantidade per guerra cruell. Oo muy fereniffimo rrey Manuel,


a efpera
io
fe
*

que trazes fera triumphante,


Difrraell.

com

tuas gentes paliares auante,

ganhando a cafa que foy

Voluamos a falia, o gram Gudrufe, gram Carlos direy fas faanhas, nom menos desforo do gram Jefue
daquele
i5

em

fua vitoria grandezas tamanhas.

Nunca de rroma fe vio, nem Efpanhas tam gram capitam, nem mays efforado,
de rreys infinitos parente chegado,

dotado de grandes vertudes,

&

manhas.

20

No

dia da feita da fanta

Afunam,
fa frota

partio de Lixba

com

toda

muy

apontada

qual outra

em tall prefeyam, nom vimos nem liuros fe

nota.

25

Afsy todos juntos feguyram fa frota, juntandofem Faram anobre companha


de condes, fidalgos, mays nobres Defpanha, onde furgiram todalma deuota.

Hoje esfera.

104

UE LUYS ANRRYQUEZ.

Leuando conigo
que nunca venyda

a
fe

bandeyra rreal pode dizer,


inall,

pois he jnueniuel aquele

tomado das chagas que


5

quis padecer.

iTumo

bem

noTo

por que

faluafe o

com muytos marteiros, mundo perdido,

tam bem

fenefica os trinta dinheyros,

per cujo preo foy Crilo vendido.

io

i5

Depoys de chegados, & todos Trgidos, quando vio tempo mays conueniente, fenhores, fidalgos, foram rrequeridos qua elle fe foTem todos juntamente. Des que congregados com ele prefente, lhes fez ha falia de tanto primor, como aquele que tem gram fauor, ajuda, follidio de mays eloquente.

[Fl. ciiij.]

Onde

per ele lhes foy decrarado

toda a tenam dei rrey feu fenhor,

que foy emuiallo fobre Azamor


20

pola maldade do erro pafado.

Ga

todos pidia que damor,


fua

&

grado
zello

quifefem fem outra vontade

nem

em

tomada tam bem cometelo,

pra que fempre lhes fofobrigado.


25

Por que depoys de ter efperana em noTo Senhor de lhe dar vitorea,

em elles leuaua tanta cfyana pra todo feyto mais dyno de grorea.
Que
3o

quoueffem memorea das coufas de rroma quando profperaua,


lhes pedia

DE LUYS ANRRYQUEZ.

105

em

quanta maneyra a ley


fe

fe

goardaua,

fegundo

nota na fua eftorea.

C rromus,
5

&

rromulo tam

bem

alegado

de quando faquella ydade fundou a pena que ouue por que quebrantou
a ley que foy pola

Que

lhes pidia

em fe comeando. que nunca defmando

a guerra durante

em

eles ouuefle,
quifeTe,

mas que obedeefem ho quele


io

&

que

elle

fempre

feria a feu

mando.

Com

i5

com com mil corteias, com grande fauor, com has entranhas de pura verdade. Afsi os peruoca com tall manidade,
nofo defejo he

doces palauras forradas damor, muy animofo defejo, & vontade,

que todos rrefpondem dizendo, fenhor,

do que nos pedijs

muy to mayor em gram quantidade.


bem
rrezoadas,

Ouuyndo
20

palauras tam

ficou de contente

de

Ta

atam fatiffeyto, fenhoria atam eitimadas,

que o por fazer eftimou por feyto. Dizendo que fempre feria fogeyto
25

fazendo por todos, como bem veria, que dy endiante eles conheceria
as fus palauras fycar

em

effeyto.

Prqfigue.

Eram

quatrocentas as velas darmada

fobre inquoenta fem ha faltar,

I06

DE LUYS ANRRYQUEZ.
foy ha das coufas

mays para notar

nem vio a jente paffada. Tam pofta em ponto, tam aparelhada


que vimos
de todolas coufas que
5

fe

rrequeriam,

&

dartelharia

tam bem compafada,

que nada faltaua, fegundo deziam.


Partimos em ponto, fem mays efperar, depoys deita fala afsy acabada, & em poucos dias podemos cheguar aa boca do rrio da idadonrrada. E por que a barra eftaua arrada, & era h pouco perigofo dentrar, ouue confelho com detreminar que em Mazagam fofa terra tomada.

io

i5

Achamos
a frota

o porto quieto, feguro,

muy junta fe pos bem em terra, muy bem concertada no auto da guerra, com grande rrecado, confelho maduro. No dia Tiguinte, depoys do efcuro
20
fer ja pafado,

&

foll ja

faydo,

fayo toda jente

mays

forte

que muro,

defforo goarnida, fem nada fingido.

C muyta
25

prudncia, efforo, cuydado,


Aniball,

o duque ordena (Tentar arrayall,

mays trabalhando do que

qudouue os Alpes de todo pafado. Pos fus elanias com tanto rrecado,

&
3o

feus capites

em

tanto concerto,

que nunca antreles ouue desconcerto, nem coufa que fofe efcontra feu grado.

DE LUYS ANRRYQUEZ.

07

Onde

trs dias

lhaprouue deitar,
[Fl. ciiij v.]

ajnda qua toda mourama pefafe, por que de todos fe creTe, & notaffe,

nom era gente de mays elimar. Que com feu efforo podia domar mays que perdeo el rrey dom rrodrigo,
que

&

com que

mays que leuaua tall gente conigo, podia gram terra ganhar.

10

Veyo de Tyte alhobedeer o principal mouro que nele auia,


pidindo que paz lhaprouueTe fazer

com Foy
i5

toda a jente que nele viuia.


arrepofta de
elle foo
ffa

fenhoria,

que a
o

fua cafa fegura,

mouro em vendo rrepota tam dura, ficou tam cortado, que mays nom podia.
Pelo qual logo, fem mays dar vaguar,
o
jentil

de Tite foy despouoado,

20

cortad' leyxaram luguar ferem per pazes a ele tornado. Qua viram feu feyto hyr tam mal parado,
tee

de

medo

bem efperar, Mafoma bem pouco louuado, poys nele focorro fe nam podachar.
que desefperaram de
ferya
25

mouros tamanho encanto por ver o que nunca cuydaram de ver, que nenhuus critos podyam fazer
antros
antreles

Foy

demora de tanto quebranto.

Foram
3o

cortad'

com

tanto efpanto,

fegundo per obra foy not eriado,

108

DE LUYS ANRRYQUIZ.
fas foras, efforo

de todo quebrado,
fey dezer tanto.

que de

Teu

defmayo nom

Em
5

o quarto dia o duque

mandou

feffenta nauios

com

artelharia,

quemtraTem no
por quele partia

rrio lhes

encomendou,
dia.

em

ho mefmo

io

Os quaes deos aprouue leuarem tal via, que todos entraram fem contradiam, queymando aparelhos que Moleyziam com mil caniadas por fogo queria.

Em

o dia

mefmo que
Ceifar

era primeyro

a efte fetembro da era prefente, partio ho

gram

com

toda

fa jente

leuando concerto de
\5

jentil

guerreyro.

andando fragueyro, correndo as todas mil vezes nu ponto, motrando fa todos fer mays compheyro que prinepe grande comee, & v' conto.
batalhas,

Ordena

Chegamos

ja

tarde aquela cidade,


fer

20 por q n pode

doutra maneyra,

a qual acham', fallando verdade,

de muros,

&

tores

muy

forte guerreyra.

Sayram hus mouros ha porta


25

primeira,

cus poucos dos nofos efcaramuar,


de volta c
elles lhes

foram matar

algus caualeyros de fua bandeyra.

Ifto

acabado

noyte na

mao

fentoufarrayall ho longuo do rrio,

eftaneas potas ja

bem

de ferao.

DE LUYS ANRRYQUEZ.
efcuytas lanadas, fem outro defuio.

IO9

duque prouendo em feu fenhorio, como quem tanto no cafo lhe hya,
a todas partes
5

muy

rryjo prouya,

como quem

corre de noyte feu fyo.

com grande

Aquela noyte ningue a dormio, trabalho, fem mays rrepoufar,

o fono, preguia, de todos fugio,


artelharia fe pos no luguar.
10

Donde combate

fauia de dar

no tempo, & ora que fofordenado, feria do dia o meo pafado, & alem h ora depoys doze dar.

i5

20

Dy a pedao nam muyto tardou que logo ao duque rrecado nam veyo, que elaua o campo de mouros tam cheo, que dos de cauallo dez mil fapodou. Naquele momento que filo contou ordena o duque, fem outro debate, que hus comeafem de dalo combate, & elle cos mays oos mouros pafou.
Comeoufa cidade tam bem combater

com muyto
que
25

efforo,

com
fe

tall

prefa dar,

em pouca

dora

pode bem crer

dos mouros de dentro feu grande pefar.


Artelharia
as mantas,

comea

a juguar,

bancos n muyto tardauam, as jentes das portas quos muros picauam, [Fl. que hus aos otros nam dauam vagar.

&

cv.]

110

DE LUYS ANRRYQUEZ.
DeuTo combate
gaftandofo
tanto q os

muy

duro,

muy

forte,

muro per tiros muy mouros fe tinham n'

groTos,

molbs,

julgando que tinham daly pior forte.


5

Gid Almor aly prendeo morte,


antreles prezado,
vira nos

&

fenhor de lanas,

mouros perder efperanas,


tall

fem auer antreles

que os conforte.

Per morte daquele a todos quebraram


io

feus coraes, fua fortaleza,

&
O

logo

em

ponto

fe

detreminaram

leyxalla cidade de

muyta fraqueza.

duque efforado com grandardideza comea fa jente muy bem dordenar,


i5

como aquele que efpera de dar fym a feu feyto com muyta proeza.

Foram
ja tarde

batalhas

afsy de cauallo

muy bem concertadas, com aas dordenana,

partiram fas foras quebradas

20

mouros que viram aquella motrana. Fezeram na volta com muyta triguana,
os

medo leuarem fe crea, fycamos no campo tee noyte fer mea, fem os do combate fazerem mudana.
os quaes grande
25

Os mouros
feu mall,

de dentro, que vyram creer

&

feu dano,

fem bem

efperar,

com grande temor

de vidas perder

3o

leyxaram cidade por vidas faluar. Fugindo fem tento, com tall prefa dar, quo fayr da porta muytos fe matauam,

DE LUYS ANRRYQUEZ.
os pays poios filhos
fe

I I I

nom

efperauam,

molher por marido podia agoardar.

Aps mea noyte


5

trs oras feriam,

quando a cidade foy toda vazia, & huu dos judeus que nela viuia per corda do muro abaxo deia. Ao fenhor duque a noua trazia,
peros de
fa

ley feguro pidindo,

foy lhotorgado, as nouas ouuindo,


10

com

outro albytre, que preo valia.


feguinte oyt'oras do dia

Sbado

na grande cidade o duque entrou

com grande
deos
i5

feja

que mays nom podia, louuado, quafsy o guyou.


vitorea,

Per toda a terra fa fama lbou, & pos tall efpanto com grande terror, por ondalmedina com muyto temor de toda fa jente fe despouoou.

Fym.
Foy celebrado ho offiio deuino com gram eficcia, & gram deuaam, dandolhe graas com tal contriam
quall merecia o verbo deuino.

20

Oo fumo
tu
25

bem, oo hu deos, & trino, que per morte faluarn' quifete,

concede vitorea a quem efta defte de ymigos humanos, efpirito malino.

112

DE LUYS ANRRYQUEZ.

De Luys anrriquez a Sim de Toufa mandar pidir que lhe cfirmafTe hu


caualeyro,

fobre lhe
aluara de

&

mdoulho
v' efcriui,

pidir.

Senhor, eu

&
5

pidy

por mere que me quifeTeys confirmar o que ferui, mas poys o nam merey, he bem que o nam fezefTeys. Por quee tempo mal defpefo trabalhar no efcufado, que nom he coufa de peio,

10

nem

eu elou tam aeTo

polo quelaa ordenado.

Temos
do gram
i5

qua, fenhor, por ley


rrey,

a quall fendo

bem

olhada,

peo perdam fe errey, por cafirmo, & direy que deue fer derroguada. Na quall fe diz, & contem,

20

que a todo caualeyro que caualo feu nam tem,


das liberdades

nem bem

nam

goze, comelrangeyro.

Foy muyteramaa naer


pra viuer
25

[Fl.

cv

v.]

quem deos nam deu


nifto

fazenda,

por que tee

empecer

DE LUYS ANRRYQUEZ.
lhe foy

fazendo perder

a onrra

quee mor contenda.


a deu,

E
5

muytos que

que caualos podem ter, alcana l no jubyleu, & os que o nam tem, comeu,
voffe de todo a perder.
.

Que n pode
defigoall
io

fer

mor mall

aos homens

bem

criados,

que ho vilaao beftiall, por que tem mor cabedal,


leue os bos nam abaftados. Cujos pes, auoos, parentes,
i5

foram criados dos rreys,


algus capites de jentes,
yto

nam por

acidentes,
as leys.

mas confintemn'

20

Aos homs de linhajem auantajem deuerao dar nefle cafo,

& nam motrarlhes vltrajem nem perderem fa menajem,

&
25

deyxalos taees no rrafo.

Por que que nam te caualo, polo nam poder manter,


fabe

muy bem

trabalhalo,

&
1

auelo,

&

bufcalo

ao tempo do mefter.

Ep. alcana.
Vol. ih

114

DE LUYS ANRRYQUEZ.

Fym.
Sabem muyto bem
feruir

fem fefpedir, quando lhes he rrequerido, & os que tall fabem feguir
5

& prefumir ferem dinos do pedido.


he de crer,

10

Mas pois yfto jafsy vay, nam quero conflrmaam, meu aluara me manday, & de mym, fenhor, tomay
feruir per

obrigaam.

De Luys

anrriquez a ha

moa c que andaua

damores ante de Te os judeus tornar critaos, & h judeu cafado, & alfayate a q ela qria bi o
fez tornar crito,

&

cafou

com

elle.

Vos que

naetes

ma

ora,

vos que nela viuereys,

nom men'
i5

acabareys,

poys foeys de jamilanora. Vos quachaftes dtro ou fora hefe mazal que tomaftes, de que goay v' contentales,

em
20
v'

fortora

dey nome de fenhor a.

DE LUYS ANRRYQUEZ.
Quachates ho ahanym que v' afsy namorou,
rrezar

I I

bem

o tafalym,

ou com que v' abacou. Em jurar por minha ley, ou poios dez mandamentos, ou dizer, viua el rrey,

como

fey,

em
I0

feus eftreuanametos.

Em

rrezar o baraha,

i5

ou de que foftes contente, ou em fer muy deligente quando vao a minaha. Em guardar bem o laba, ou cheyraru' ha defina, como foftes tam mofina,
Katerina,
fobre ferdes

muyto maa.

Pareeo
20

v'

bem cadoz
dia,

ouuindolho algu

ou por ventura feria por quebrar c outro anoz.

Ou
em
25

v'

voz cantando na finoga,


fa

namorou

que v' vife nua foga aeanoga aoutar daqui tee Coz.

o feu
3o

Muyto bem v' pareeo metome nelduy, & tam bem dizer y huy

l6

DE LUYS ANRRYQUEZ.

nada v' auorreeo. Ay adonay v' meteo, abao nam v' tyrou, o que v' muyto agradou,
5

&
a

contentou,

bud

v'

nam

fedeo.

Ora

ja

nam mo
!

negueys,

bem
10

que v veneo, c conuites mereeo efte bem que lhe quereys. Pipino grandamarelo,
fey eu

&

melo muyto maduro

c metade de marmelo

verdecuro
i5

d'

que lana no mturo.

Com

boa perna de

gallo,

com garauano cozido, & de vos bem aeytallo fez muyto em feu partido.
20

Boas vnhas de tenrreyra na fragoa do cunhado v' fezerom tam maneyra, que companheyra
ferdes fua foy forado.

25

Ora voluam'lha
achaloes
ele

folha,

bem

galante,

3o

tem nariz de rrolha fobre ter rruym fembrante. He hu pouco ajudengado no falar, & no trazer,

DE LUYS ANRRYQUEZ.
he tara

17

bem

ercuuidado,

quer fanado,

como

folguaftes faber.

Tem
5

jentil forgicar

pelarte de feus parentes,

tem

la

outro

em

bolar,

&
He
10

jogueta de bulrrar
lhe

fem

cayrem

n'

dentes.

crefpo, rrefouinhado,

que lhe descobre horelha,


he h pouco aquogonbrado,
[Fl. cvj.
|

defmazelado,

&

depoys he ha ouelha.
Po}^s
v'

deemo tomou

i5

a feguirdes tall errada,


v' dou ho men' hy auifada. E poys que ja foys cafada.

co confelho que

fabey feguir
20

efta via,

que os que ve da ley canada, par deos nam lhes pefa nada,
juralohia

com

coufas da judaria.

Por carne fempre mday


25

de loguar pra porguar,

&
Se
3o

com nome dadonay


for

lhe fazey ea jantar.

lhe lanay

magra, do azeyte na cozedura, feguro que a engeyte,

DE LUYS ANRRYQUEZ.

mas que peyte


a

metade da

cuftura.

Aprendey
5

fazer hanbria,

quee vianda de feu gofto, eu v' fico que mao rrolo


lhe faa

nem

v' faria.

Mas he

certo que daria do feu muyto por achar alboudegas ho jantar,

10

&

cear

efte

manjar cada

dia.

i5

Maraxeuall he manjar que fe faz de boas fauas, tomar fempre trs oytauas, & em na pafcoa do afofar.
Fartalejos

nam

neguar,

no

tall

dia fera tudo,

& &
20

de erizas fartar,
calar,

todo

mundo

feja

mudo.

efqueea p enenho, fabey feguir o que digo,


a palaura
v'

apenho,
voTo

que
25

feja

mays

amygo.

Se tomays ele caftigo, dous du tyro matareys,


a ele comtentareys,

&

fareys

q faaes o que,

nam

digo.

DE LUYS ANRRYQUEZ.

Qudo com

voTa camifa

andardes, teres auifo,

nam
5

faaes daqueto rrifo,

gradeey

Com

ele

vos

quem v' nam

auifa.

jareys,

mes paTados

fete dias

o tauilaa vos fareys,

&

dormireys

co parente das judias.

10

Quando vyeer ho comer, que for ho partir do pam, dyr v' ha hG oraam,
fabelhe vos rrefponder.

i5

Baru ata adonay eloeno fam as palauras que diz,

amoy

leha minariz,

lhe rrefponderes,

&

peno,

poys meu

bem

foy t peqno.

20

&

Depois do conTelho dado, noua v' quero dar,

co q moyras de pefar,

de grande dor,
Volb

&

cuydado.
bezys,

bem n tem

q fam cpanhes e abraico, juroumo nus tafelys

h laa do pouo judayco.

De Joam

rroiz de caftellbranco

ctador da Goarda

a Antnio pacheco veador da

em

rrepofta

da carta q

lhe

moeda de Lixba mandou em que

mortejava dele.

Mafoma, primo lenhor


denton[c]es, xeque dentam,

das nogueyras capytam,

da moeda veador. Em Vai verde morador, daluguer que nam de graa, dos emcontros xuquetor, de Lixba a mylhor taa.
Voffa carta rreeby,

io

que me deu muyto prazer, por me, fenhor, parecer

Nem
i5

quynda v' nam efquey. tam pouco vos amym nunca maues defqueer,
fe

nam

Te

for

deite vinho

por beber quee rroym.

Saberes que am tornado, des que vyuo neta Beyra,


hetego, magro, coytado,
20

&

rrebuto

em

gr maneira.

Tam

difforme,

tam beyram,

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO.

com quanto me queres, ja v' nam contentares fer meu prymo com jrmo.
que,

Elou qua perto da erra onde abytam os patores,


ja nam bufco apontadores nem porteyros me d guerra.

E fam hu
deos
10

dos boons da terra,

muyto louuado, & achome tam honrrado coma bugya na erra.


feja

De

vynhas,

&

doliuaes,

&
i5

de lanar mergulhes

fey ja tantas

emuenoes
dos metaes.

como vos
Por que
certo

la

dyTo efpero

mays

me

dar de comer,

que

feruir,

&

enuelheer

laa por eles efpritaes.

20

Ja

nam

rreebo pouada
telhador,

de voTo apoufentador,

panela
efpeto,

nem

mefa quebrada. Cadeyra desengonada,


25

&

lenes de

mes em mes,
traues
[Fl. cvj. v.]

co longuo

nem 00

me nam

cobre a bragada.

Quantas vezes pelejey

com

vofo bbo

la

manta,

122

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO.


onde era a pulgua tanta, quanta fabeys que matey. Quantas vezes jegum ey fem ter muyta deuaam, deos o ffabe, & vofo yrmao, com que ja tam bem poufey.

n'

Quantas vezes fem candea lanamos as efcuras,


;

fartos de desauenturas
io

mays que de muy boa Ilo que faquy nomea

ea.

nam
por

ajaes dyfo vergonha,

quem

vofla

caramtonha
fea.

cabe toda coufa

i5

Eu n
a fofrer

fey

quem

v'

engana

fomes,

&

fryos,

cos milhores atabyos

he

hum caftial de cana. Ha foo vez na fomana


que
faz

20

comer carne fem cozer,


o ventre feruer

mas quamores de Joana.


Pore como quer que quem algua dyta tem
25
feja,

he rrezam quaja por

bem

queftas coufas todas veja.

Mas quem he bem

enfreado,

3o

& tem vergonha no rrofto, ve o tempo mal defpofto, pra Ter muyto medrado.

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO.

123

Sam
oiio

fora de rrequerer

veadores da fazenda,

nem comenda ja nam efpero dauer. Ja me nam da de comer fe nam mynha fazem dynha, rrey nem rroque nem rraynha nam queria nunca ver.

O
10

pagar das moradias

heo
as

que mays contenta,


fryas.

o defpachar da ementa

madrugadas tam

i5

Trabalhar noytes, & dias, por ler na corte cabydos, & os tempos defpendidos,
fycar

com

as

mos

vazias.

ja Tabeys

Armadas ydas dalm como fe fazem,


la

quantos catiuos
20

jazem,

vam que nam v. E quantos efe mar tem fornidos que nam parecem, & quam cedo caa efqueem,
quantos
la

fem lembrarem
25

ningum.

E
fe

algus que fam tornados

liures deltas borrifcadas,

os hys ver aas poufadas,

achaylos effarrapados.

Pobres,
3o

&

neeffitados

por

muy

diuerfas maneyras,

24

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO.


por cafas das rregateyras
os vetidos apenhados.

Por
5

yto, fenhor

Mafoma,

tresmontey ca nefta Beyra por tomar a derradeyra


vida que

todoomem toma.
la

Por que ha
de males,

tanta

foma

&

de payxam,
fer cortefo

que por
io

nam

fogyrey daquy tee rroma.

Fym.
Agora julguay vos laa fyz mal nifto que fao,

fe

em me tyrar deffe pao, & mudarme para quaa.


i5

Poys he certo que, fe daa algum pouco galardam, lana mays em perdiam do que nunca ganharaa.

Trouas q mdou Joh rroiz de catellbrco a Anta dafonTeca comendador de rrofmanynhall


a Alccer feguer

em

rrepota doutras.

Por q fempre
20

e v' eruir

defejo Ter acupado,

quis tomar eie cuydado,

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO.


para
v'

125

dar

em

que

rryr.

Por que nam polb fogyr do que quer meu coraam, que v' tem tall afeyam, que nam v' pode mentir.

As
v'

trouas q me mdates tenho muyto em mere,


v'

por que

dou minha

fe,

que
10

bem

as metrefycaftes.

Dos mouros q laa matates v' tenho muyta emueja,

&

leuo grorea Tobeja

da grdonrra q guanhaftes.

E
i5

poys que, fenhor, de laa


fazeys mere de nouas,

me

quero netas mynhas trouas dar vos algas de caa.

E
20

a primeyra Teraa contam' de noffa vida,

&

afsy de

quam

perdida
etaa.

a terra

fem vos

Vos

laa qbrtays as rrayas,

&
&
25

&

mouros, nos qua corremos touros, fazemos grandes mayas.


as trqueyras dos

Nam
em

curamos dazagayas
lozydas,
noffas vydas

nem darmas muyto


mas gaitamos
capas, gyboes,

&

fayas.

I2

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO.


Entraftes

em Tetuam

como

gentys caualleyros

efforados,

&

guerreyros,

mays fortes que epiam. Nos qua temos o veram

[Fl. cvij

em

logeas frias fem calma,

fem bufcar fombra de palma

nem

fauor do capitam.
feguros

Andamos muyto
io

pola vyla,

&

fora dela,

nam vemos rrolda ne vela nem baluartes ne muros. Somos mays moles q duros
pola froxeza da terra,
i5

fe

com ningue n temos guerra, nam foo c vinhos puros.

It mays juguamos canas, dous por dous, & trs por trs, de duas em trs fomanas, 20 as vezes de mes em mes. Outras oras, que nos pes

pola terra eftar

muy

foo,

falamos cos que por doo poo a faya ao rreues.

25

de porcos

Na temos qua montaria nem de lyam,


as vezes pefcaria.
nofa fantefya

mas caa de guauyam,

&
3o

Toda

eftaa pota

em

folguar,

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO.

12 7

&
em

as vezes

em

ganhar

qualquer mercadoria.
algas vezes

Andamos
5

aos touros a caualo,

fomos de vos o

pam

rralo,

de voTas douras feezes.

Nam
nem
10

temos rrycos jaezes


arreos efmaltados,
algs dourados,

mas temos

outros negros

como

pezes.

Comeamos
parayb

de cryar

guauyas paro jnverno,

nem

inferno

i5

nuca nos pode lembrar. Bys de perdizes hu par


v'

eftaa aparelhado,

o yprefte tem jurado

que volas ha d'efpantar.

E
20

o de que

me mays

pefa

deffa vofa frontaria,

que voffa carnyaria nom farta nenhua mefa. Nam fey fe vos he defefa
poios
25
fe fe

ymyguos da

fee,

defende, por que

tendes guerra tam aefa.

Porem

fe fe

bem

olhar,

nom

v'

deue dar payxam,

que como teuerdes pam,

128

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO.


o
ai fe

podefcufar.
a

Por que

ordem melytar

nam
5

rrequere gram fartura,

cas vezes tolhe foltura

ho tempo de pelejar.

Das perras em que


dayas o demo por

falays

fus,

quto mays feguys as rruas,

menos gualardam
io

leuays.

que me tomays nyfto que quero dizer, com quem fam de correger
fey ja
fe

Bem

motram efqueer mays.

i5

Se com elas nos topamos, leuam tam fortes bocados, que quando mays pelejamos, fomos mays defbaratados. Nam por ferem apertados,

nem muy
20

rryjos de rromper,

mas aturam o correr que nos vencem de canffados.

E
os

afsy que nos

tornamos

mays de nos ypotentes, por queles fam tam valentes,


25

que por venydos nos damos. tal que, quando efcapamos, da fua boca danada,

vento he mouros de Grada,

paroo medo que levamos.

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO.


Deitas nouas n dou mais, por que feraa demafya

29

querer falar arauia

com vos que a enfynays. Porem quando qua etays,


quantas vezes derribado
foftes,

&

defbaratado

deites

ymmyguos mortays.

10

Eu tenho ja feyto paz com eles por ano, & dia,


hynda que por mais queria,

mas a elles nam lha E quem mal cae mal


eu ando
i5

praz.
jaz,

muy

auyfado,

fachar algu demdado,

bem

fabeys

como

ffe

faz.

Fym.

Aquy
beyjando
as
20

fao conclufam

com muyta

fe

mos de
v'

vofa mere,

&

do fenhor voffo jrmo.

E nam

efqueeram

rruy lobo, jorge de (Toufa.

que nam pode mdar coufa que negue meu coraam.

Vol. ih

3o

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO,

Vilanete.

Adonde
que
fe te

tienes las mientes,

patorzico descuidado,

pierde

el

guanado.

No

te

pafmes, Joa collado,

de la descuydana mya, camorio ma rrobado


todel fefo que tenya.

No

rrepofo noche y dia,

en todo lo despoblado no puedo caber coytado.

Grofa de joam rroiz de calellbranco


a efte vylan[]ete.

Adonde tyenes

las

mientes.

dy, nygrigente paftor,


a dondeftan tan aufentes,

ca las ouejas prefentes


i5

[Fl. cvij v.

moftras tanto desamor.

Que vemos hunas mefar fie,


otras de fambre morirTe,

todas juntas apocarfe,


tu azienda mezcabare:
20

todo

el

tuyo delroyrffe.

Paftorzyco descuydado,
folyas

byen patorar,

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO.


folyas fer alabado

dombre de mejor rrecado


que
5

fe

podefe fallar.
tu

Aora veyo

vyda

de todo desordenada,
tu peribna entritecyda,
tu
tu

majada mal rregyda,

memorya oluydada.

io

Que fe te pierdel ganado, myra byen candas perdydo, myra qual eres tornado, que eres dedemudado, de muchos no conocydo. Myra canda tu color
defuelada y denegryda, vafte de mal a pyor,
tal

i5

que
la

feria

tener

mejor vyda perdida.

No
20

te

pafmes, Joan collado,


tu perfona

ny fefpante
de

me

ver qual fuy tornado,

2b

que quien eito ma caufado a ninguno no perdona. Antes aze tanta guerra a qualquier que fobre viene que de la quen my fencierra pafmo yo qual es la tierra que fobre fy me foliene.

De
3o

la

descuydana mya,

de

la

perdicion de my,

l32

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO.


de no fer
el

que

folya,

fue la caufa, fue la vya,


la libertad

que perdy.

Que
5

dei dia

que myree

aquella por quien tal ando,

ganado descuydee, myfmo moluydee, nuca delia moluydando.


dei

de ray

Amoryo maa rrobado


10

my
a

fuera con fu poder,


descanfl quytado,

me me
lo

de todo apartado

de

A me
i5

que caufa plazer. dado tanta pena

y efquiuydad, muerte me condena ca otra voluntad agena que fyerue my voluntad.


fu fuera
la

Todel
20

ffefo

que tenya

es tornado en afycion,

en pefar elhalegria,
rrebuelta la fantefya,

mudada la condicyon. Ageno nel penflamiento


25

de

my

propyo
el

el

penar,

todo

myo

fentimiento

lyure dei contentamiento,


fojeyto dei defear.

3o

No rrepofo noche y dya momento, punto, ny ora,

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO. ny byuo como queria,


por que
iempre
la

33

ventura

mya

my

mal enpyora.

Tal que naquela montaria, du ando con my ganado, es la lembrana tamana,


la

memoryfa] tan

elrana,

qus de

my

todoluydado.

En
io

todolo despoblado

i5

nunca pator abytoo, que vyuiendo tan penado podiefe contynuado fofrir lo que foffro yo. Por qus de tal condicion el mal que me dyo fortuna, que vyendo my perdicion no puede my coraon
azer

mudana ninguna.

No puedo caber coytado


20

en todas eftas montarias,


todo ando afortunado,

muy

ardido y debrafado

dei fuego de

mys

entrarias.

Acefo nel coraon,


25

nacydo de
de
la

my

defeo,

conferuado enafecion

mucha

perfecion

daquel

my

dios en

que creo.

34

DE JOAM RROIZ DE CASTELL BRANCO,

Ctygua fua partindoffe.


Senhora, partem t
trites

meus olhos por vos, meu be, que mica tam trites vites
outros nenhs por ningum.

10

Tam trites, tam faudobs, tam doentes da partyda, tam canTados, t chorofos, da morte mays deejos cem myl vezes que da vida. Partem tam trites os trites, tam fora defperar bem, que nuca tam trytes vites
outros nenhs por ningum.

De

rruy gonaluez de caftelbranco.

O
tem
5

gofto que

me

falece

para defejar a vyda

por quem fabe que mefquee,


a groria efcondida

em

luguar que
a de

nam

parece.

Quem

mym

efcondeo

vai tanto

com fremofura, que nam me poda ventura

tornar o quela perdeo.

io

Tudo

ja

tenho perdido,
ja

tudo tenho

deyxado,

tudo fao fem fentido,


fendo certo quefqueydo

i5

fom de quem iam ta lebrado. Poys vyuo desefperado, que fera de minha vida,
que farey,

nam fey que pyda, que me nam fejefcufado.

[Fl. cviij.

20

A morte nam fatiffaz quanto mal tenho fofrydo, a vyda morto me traz, nenha coufa me praz,
de toda coufa douydo.

Nenhu

afefeguo

tem

36

DE RRUY GONALUEZ.

minha

trifte

fantefya,

cada ora, cada dya,

com myl acordos me vem.


Vyuo tam embaraado, ja tam fora de mym,

Tom

que de

muy

desconcertado

muyto tenho comeado, & a nada nam dou fym.


io

Que tudo veja perder, quem tudo feja culpado, nam no poTo [conhecer, nem efta em meu cuydado.
Porque
fey

donde me vem,

i5

quem tantos males me cata, nam memtendo com ningue, fujo de quem me quer bem, quero bem a quem me mata.
Aperfyo contra my,
o

mays contrayro

elcolho,

20

o que vejo

com meu

olho

nam

poTo crer que o vy.

Toda

coufa matormenta,

cadora menos contente,


todo rremedeo fauffenta,
25

ca vida quee descontente

de tudo
a
ja

fe

descontenta.

Falar he coufefcufada

quem quer que


ter

feja mudo, fom no cabo de tudo

3o

fem

acabado nada.

DE KRUY GONALUEZ.

Z^

Cabo.

A
de

culpa que muytos tem

querem tirar, mas a que doutrem me vem me parece que tam bem, que nam me pode culpar.
Ty a

Nem me
que meu
a tudo

quero agrauar,
trifte

coraam

nam

fe

macha rrezam, me podemmendar.

Cantigua
io

fita.

Os

encubertos cuydados

por descuberta rrezam,

desculpam meu coraam

meus olhos

tryftes culpados.

i5

Quaes olhos v' pode ver queyrem v' defejar, que nam feja mays errar
veru'

E
c
20

fem v' conhecer. coeta afoluyam

meus creydos cuydados,

com

descuberta rrezam tem meus olhos desculpados,

38

DE RRUY GONCALUEZ

Outra de rruy galuez.

Que de meus olh' partays, em qual quer parte quefteys, em meu coraam fycays

&
5

nele

v'

conuerteys.

Eftee o vofb luguar,

em

por que

10

que mays certa v' vejo, nam quer meu defejo que v' dy poffays mudar. E por yo que partays, em qual quer parte quefteys, em meu coraam fycays,
poys nele
v'

conuerteys.

Outra

fua.

falg
i5

tantos males cfente, rremedyo efperafe, era bem que foportaiTe.

Qu

Mas he coufa conhecida quem efperana nam tem que nam pode nenhuu bem fer moor que perder a vyda.
20

So
era

pafado,

&

prefente

o por vyr rremediaffe,

bem que

foportaiTe.

DE RRUY GONALUEZ.

3g

De

rruy gonaluez ha morte da duquefa.

Ho

descanffo, ondeftas,
te

que nuca

ve ningum,

quem cuydamos que te tem nam fabe por onde vas.


5

Nam
quem
poys
te te

te

pode conhecer
fabe bufcar,

nam

bufcam com poder

&
io

tu tees outro luguar.

Tam

pouca parte nos das,


te

he tam efcuro teu bem,

que nuca

ve ningum,

nem

fabe por onde vas.

Outra fua ha partida.

Lembrame quey de partir, nam no poffo afyrmar,


i5

comey de poder
o que

foffryr

nam
em

oufo cuydar.
tal

Eftaa

deferena

comyguo meu coraam,


que
20

me

defendaa rrezam,

contrela

me

da licena.

Desefpero de partir

com vyda

deite luguar,

por que foo de o cuydar

comeaalma de

fayr.

140

DE RRUY GONALUEZ.

Grofa de rruy gonaluez a


Que

efte

moto.

faz apartar as vydas.

Venturas mal rrepartidas,


feruyos mal efiimados,

dam tam

creidos cuydados

que faz apartar as vydas.


5

Por yfto fe desefperam os que tem mylhor feruydo, por que fyca feu partydo a ventura que perderam.

[Fl. cviij v.

Quem
10

v'

vyTe eftroydas,

lebranas de

meus cuydados,

poys fam tara deseltimados,

que faz apartar as vydas.

Cantygua
Etaa

lia.

muyto por

pafar,

eu
i5

nam poib co paado, com que me ey dajudar,

do por vyr desefperado.

E
com nam nem

eftas triftes

lembras,

q emcurto minha vida, nas mudaram mudas,

20

efperana perdida.

parlado he paliado,

DE RRUY GONALUEZ.
o por vyr he por pa(far,

14

ey por
fobre

elle

defperar

tam desefperado.

Outra

ua.

Aperfya meu defejo no que nam pode cobrar,

nam

fe

quer desefperar,

desefperado

me

vejo.

10

poder a foffrer graue payxam, efpera por gualardam donde nam pode naer. Tal poder tem meu defejo, que nam fe pode mudar,
feu

Forame com

nem
i5

fe

quer desefperar,

desefperado

me

vejo.

Outra

ua.

Ha efperana que em que cabya prazer,


ventura

tynha,

ma

fez perder,

por que foube que era mynha,

Nunca coufa
que mela

defejey
eftoruafe,

nam

142

DE RRUY GONALUEZ.

nunca nada rreeey que muyto tempo tardaTe. A maa ventura he minha, que boa nam pode fer, poys facabou de perder ha pequena que tinha.

Outra de rruy galuez.

Maas novas me d de mym,


olhay por vos, coraam,

10

nam nem

creays ca hy rrezam

fonheys

com boa

fym.

Querem
ante de
v'

v'

aconfelhar

conhecer,

bem deueys
o que quer
i5

adeuinhar
dyzer.

jlo

Bom

conTelho dante

mo

he fynal de dar

maa

fym,

olhay por vos, coraam,

poys eu

nam

olhey por

mym.

Outra

lua,

A
20

que

fe

grande desauentura comyguo cryou

todalas coufas

mudou
tritura.

pra mays minha

DE RRUY GONALUEZ.
Deuefl desenguanar

^3

nam pode mays fazer, nam tem que me leuar, poys nam fyca que perder. Que ja me desenguanou
que
ja

o prazer,

&

a treftura,

nam no tendes vos, ventura, que bem fey quem o levou.

Outra

lua.

A
10

vyda

ja

facabou,

o defejo he o que vyue,

por que como o de vos tyue


loguo

ma vyda

tyrou.

i5

Por q mda que v' fyrua, achou em mym tanta parte, ete quero que me mate, poys vos quereys quele vyua,

defejo

me

fycou,

por que vyda nunca tyue,


20

que que em defejo vyue nunca vyda defejou.

Outra

fua.

Efperana, poys tardates,


ja v'

nam

aguardarey,

144
tanto

DE RKUY GONALUEZ.

taa que

me desefperaftes me desefperey.

Vofos enguanos cubertos,

fyngydores da verdade,
5

memcheram

de vaydade

taa que foram descubertos.

Poys q fempre mganales, nunca mays meguanarey,


caftiguado
io

me

leyxales,

desenguanado fyquey.

Vilanete de rruy galuez,


Mil coraes aa mefter

quem

v'

ouuer de

feruir,

ou nenhu para

fentyr.

Que
i5

voffas coufas

n fam

pra

v'

ningum

fofrer,

nem eu nam ley coraam em quelas poam caber. A meter de o nam ter quem v' ouuer de fferuyr,
20

ou myl pra

fe foffryr.

Efpara

fua.

Quanto pude aperfyey, & nunca pude acabar,

DE RRUY GONALUEZ.
quero aguora comear o com que macabarey,

45

que fera desefperar.

Que nam

dentro nefte peryguo

[Fl. cjx.J

ey meler

quem majude,

aquy acabo comyguo, poys que com outre n pude.

Troua fua que mandou

a Garcia de rrefende

c eftas trouas.

Por que n
io

aia

memoria

de tam mal auenturado,

pondyto emtytulado,

em quem diTo leuar groria. Que bem mal pareerya em canyoneyro pofto home fem vyda nem guolo
i5

vyr lhe

tal

afantefya.

Vol. ih

Cantigua de

dom

Jorge manrrique.

No fe por que me fatiguo, pues con rraz me vency, no yendo nadie conmiguo
y vos y yo contra my.
5

Yo

por aueros querido,

y vos amy desamado, c vueftra fuera y my grado,

auemos

Y
10

pues fuy

my vencido. my enemiguo
me
dy,

en

me

dar como

quyen querer fer amyguo dei enemiguo de fy.

Do

doutor Frifco de Saa grofdo de

efta ctigua

dom

Jorge manrrique.
tan laftimado

Vyendome

muchas vezes me maldiguo com ombre desuenturado, mas defpues de byen mirado no fe por que me fatiguo. Cahun que fyento gran pefar
defd
el

dia en que v' vy,


a mirar,

quando os bueluo
no
10

fe

de que

me

quexar,

pues con rrazon me vency.

Y
de

fy

vos

me

catyuaftes,
tetiguo

vos mifma fed

el

lo poo que acabales, quanto mas que me tomaftes,

i5

no fyendo nadie conmiguo.


no abafto, mas quando elhalma v' dy, ca vueftras manos moryo, no era conmyguo yo, y vos y yo contra my.
ah
eito

20

Qus lo que ya no faree por vos, pues por vos perdydo en gran prueua de my fee
a

my mifmo desamee

I48

DO DOUTOR FRANCISCO DE SAA.

yo por aueros querido.


Aquefte comieno tal han mis amores lleuado,

mas que
5

fyn tan desygual,

que he yo querido

my mal

y vos

my desamado.
vifta

Vuetra

me

rrobo,

ay de
lo
10

my desuenturado, que my querer os dio,

y quede rrobado yo con vuetra fuera y my grado. Ved que milagro tamano,
fytando desprecebydo,
trite

de my, de

my

dano,

i5

conmiguo y con vuetro engano auemos a my vencido.

Do

fallaree piedad,

en quyen emparo y abriguo, pues que de my voluntad


20

me

ize tal

crueldad,

y pues fuy

my enemiguo.
fy,

My

trile

vida y querella,
eftrella,

quien pueden fallar por

pues fuy, por cruel


25

contra

my

y contra

ella

en

me

dar

como me
Fyn.

dy.

Pues solo por my pecado y por ageno caftiguo

DO DOUTOR FRANCISCO DE SAA.


yo muy cuydado, ca dombre tan mal mirado
llorare

I49

quyen querer
Qual fera ahun que
la

fer

amyguo.

voluntad,

ja tarde lo vy,

do rreyne tal ceguedad, que no fuya elhamiftad dei enemiguo de fy.

Cantigua de Ferreyra.
Cgoxas,
10
triftes

cuydados,

penfamientos desyguales,
llorando prefentes males,

macuerdan byenes paliados.


Mudanas, que no
ny
i5

pene,

tu p enfiar las deurias,

me hazen muy cedo


mys

ver que vere


el

fyn de mis dias.

Anfy que los oluidados


feruicios desyguales,

llorando prefentes males,


20

macuerdan bienes paliados.

Grofa do doutor Frifco de faa a


Pues veo de

eira ctygua.

my

fuyr

los bienes tan bien

guanados,

mientra no puedo morrir,

5o

DO DOUTOR FRANCISCO DE SAA.


forado mes de fufrir congoxas, triles cuydados. Ca graue angutia es venida

y grande extremo de males, y con dolor fyn medida


fatigan

my

trite

vida

penfamientos desiguales.
Por q a
io

la

paTada gloria

de byenes tan principales


es le

dado tal vitorya, que laftimen my memoria,

llorando prefentes males.

Que
i5

fuer mis alegrias,

fenora, fyno cuydados,

pues

las

noches y

los dias,
Fl. cjx v.]

llorando las penas myas,

macuerdan bienes pafados

Y caso que cierto creo, que fabes byen el por que, 20 vida y muerte dei defeo es la caufa por que veo mudanas que no penfe. Ca pues que my penfamiento,
fenora, tu lo rregias,
25

fyn nuca hazer mouimiento,

por juto comedymiento ny tu penfar lo deurias.

Y por que mejor me creas byen querer, celos y fe,


3o

entre tan crudas peleas.

DO DOUTOR FRANCISCO DE SAA.


la

me hazen
mys
5

muerte que me deieas ver que vere. Ca feren paadas ya


glorias y alegrias
trifte

tan

vida
fe

me

da,

que cierto muy cedo

que verna
fyn de

el

mys

dias.

AnTy quefta
anfly
io

my

triftura,

que los mys pecados, any que my desuentura, anffy que tu desmefura

que los oluidados. Tus prometimientos vanos


anfly

y
i5

falflbs

y desleales

me

haran moryr a tus manos,

pues juzguas por tan leuianos mys feruicios desiguales.

Fyn.

Y
20

pues
te

ai trifte

de
las

my
quales

das mil penas, de

ninguna

merecy,

byen que perdy, llorando prefentes males. Y ahun que yo quiera, no puedo
fufpiro el
25

tenellos dyfymulado, por qua my, que ya fuy ledo, los tormientos en que rruedo macuerdan byencs paTados.

52

DO DOUTOR FRANCISCO DE SAA

Cantigua.

Comiguo me desauym,
vejo

mem

grande peryguo,

nam nem
5

poflb vyuer

comyguo

poTo fogir de

mym.

Antes quete mal teuefe, da outra gente fugya, aguora ja fugyrya de mym, fe de mym podefe.
efpero, ou q fym cuydado que fyguo, poys traguo a mym comiguo tamanho jmiguo de mym.
defte

Que cabo

io

Outra

fua.

Que rremedio
pois
i5

tomarey,

tam

certa a morte eftaa,


tal

ca dor que
fe
fe

dor

me

daa,

me me

fegue,
deixa,

matarmaa, matarmey.

Nam
20

he e poder

humano

efcufarma jaa ningum,


pois ela

tomado tem

meu

rremedio,

&
me

meu

dano.

Senhora, onde

yrey,

DO DOUTOR FRANCISCO DE SAA.


poys onde quer que me vaa, tam certa efta morte elaa,

53

&

que com vofco matarmaa, fem vos n vyuirey.

Outra
5

fua.

Ay que vyda tan efquyua, do por enemygua fuerte, por lloro y dolor fe arryua, do fe byue en pena byua, y fe fale por la muerte.
Por do yo desuenturado, que juzguo my desuentura, con defeo he defeado que uuiera fydo lleuado
dei vientre a la fepultura.

io

i5

Cala my alma catyua, doquera que fe conuierte, cercada de pena efquiua, no ve por donde rrecyba

menos mal que por

la

muerte.

Efpara.

fenhora, o

Por que poder abafar, mudo, fouuyra,

a natureza lhe tira

54

DO DOUTOR FRANCISCO DE
o ouuir,

SAA.

& o falar.

Poys fauia de naer douuyr tal defejo em my, coytado, pra que ouuy,
5

poys que

v'

nam

poTo ver.

Cantygua.
Antre temor,

&
&

defejo

vam meu

efperana,

v dor,
vejo.

antre amor,
trifte

& desamor,

coraam

Neftes eftremos catyuo

ando fem fazer mudana, & jaa vyuy defperana, & aguora de choro vyuo. Contra my mefmo pelejo, vem dha dor outra dor, & d defejo mayor
nae outro moor defejo.

Outra

fua.

20

Coytado, quem me daraa nouas de mym hondeftou. pois dizeys que nam fom laa,

&

caa

comyguo nam vou.

DO DOUTOR FRANCISCO DE SAA.


Todete tempo, fenhora, fempre por vos preguntey, mas que farey, que jaaguora
de vos

l55

nem
tem,
v'

de

mym nam
laa,

Tey.

Olhe
fe

vofa

mere
i*

me

me

matou,

por qeu

juro que caa

morto nem vyuo nam vou.

Outra
Hoid y juzgad
io

fua.

[Fl. cx.]

my

fuerte,

que foys tan cruda, que por vos pedir ayuda


enora,

antes

la

pido a

la

muerte.

A
i5

vos, a quien he feruido,

harto de

mas rrazon

fuera

que yo que no

trite

me

focorryera

a quien

me

he focorrido.

Mas

foys tan forda

y tan cruda,
fuerte,

o es tan cruda

my

que mazeys
20

contra

la

pidir ayuda muerte a la muerte.

Efpara.
Cerra a ferpte os ouuydos
aa voz do encantador,

56

DO DOUTOR FRANCISCO DE
eu nam,

SAA.

aguora com dor quero perder meus fentidos.

&

os que mais fabem do

mar

Fojem douuir
5

as fereas,

eu
fyz

nam me

foube guardar,

fuy vos ouuir nomear,

minhalma,

&

vida alheas.

Cantigua.
Trifte de

my

desdichado,

io

que aquellos con quien nacy, por vos o por my pecado, los vnos me han dexado,
los

outros fon contra my.

Dexome my
y elhamor ca
i5

libertad,

my

tenya,

dexome my alegrya, dexome my voluntad.

my
Los

coraon latimado,
ojos con que v' vy,

vida,
20
eitos

memoria y cuydado,
nunca

me han dexado, por feren mas contra my.

Outra

fua.

Ledo em minha triftura, em meus descanTos canTado.

DO DOUTOR FRANCISCO DE SAA.


querendo,
ora

l5j

&

fendo forado,

ora cuydar mafygura,

me mata

cuydado.

Afsy
5

eftremos que

me tem rrepartido nam entendo,

de todas partes corrydo,

de todas desacorrydo, de nenha

A
10

vida

me defendo. nam eftaa fegura,


bem
eftimado,

eu tenhoutro mor cuydado,


o mal tam

que

em
faz

tanta desauentura

me

bem

auenturado.

Efpara.
Craro eftaa meu perdimeto. nam fynto neh tormeto a meu tormento jgual,

i5

mas veo cedo

efte

mal,

&

tarde o conhecimento.

Perdido,

& desefperado,
&

20 de toda parte cercado dagrauos, desfauores,

tendesme pofto em eftado, que pofo doer aas dores, & dar cuydado oo cuydado.

Danrrique de faa a Dyoguo brandam mandando


lhe

has trutas de freyra.

Eftas trutas so daquella


a

quem

vos dizeis a ponto

leu ouos,

&
vos

canella,

nem
5

coellas n parella.
fe

Nunca

pem em
h conto
contou,
v'

ponto,

yfto foube per

cuma doona me

em que pouco

guabou.

Reporta Danrrique de faa as trouas de Dyoguo

brd q comeo
Depoys, fenhor, q forado trouxeram qua catyuo.

me

Eftando
io

bem namorado

dhuma

fenhora, que pena

minha vyda,
VoTas trouas
to dorydas,
i5

&
me

desordena

meu cuydado.
cheguaro

que.

fe

tyuera mil vidas,

mas

tiraram.

DANRRIQUE DE SAA.

5g

Mas eu no tenho fe no ha foo mays que perdida,


por que fempre a minha vida daa paixo. Sem querer nuca mudar
por outra vya, fe no fempre a fantefia

em me
Por
10

matar.

efta

triteza

tenho creyda que no tem par,

por
a

efta

nom
vida.

poTo dar

minha

Gonfolao n prazer

como
i5

foya,

antes cree cada dia

em

padecer.

Por

efta fo

mais q morto,

pois vyuo vida penando,

fem faber como ne qudo


20

terey conforto.

Querendolhe grande bem,


desordenado,
fo delia mais

desamado

que ningum.

25

Por

eftas noytes,

&

dias

me

vejo fempre penado,

deita fo mais

namorado

que Maneias.
Deita foo

me

catyuey

IO
tee

DANRRIQUE DE SAA.

mynha fym, que ja doutra nem de nunca ferey.

myn

[Fl.

cx

v.]

Ela faz que vos n pofa


5

ajudar

como

defejo,

por ca dor
desapofa.

em

que
de

me

vejo,

De maneyra, meu poder,


io

&

tal forte

queftou jaa por

nom

na ver,

perto da morte.

Mas

pois que de

my

quereys

ajudar vofa rrequeta,


nela troua,
i5

&

deps

efta

atentareys.

teres
v'

em pouca
diguo,
tal

eftima

o que

deme deos

par confyguo

a vofa prima.

20

Dizeyme, fenhor, que pofa


confelharme

como vyua,

q mais qua vofa. Por qua vofa nuca perde


25

me n

matelefquyua

nefte

mundo,

qu no leixa hyr ou fundo quem na ferue.

coeta confyana

deueis de ledo viuer,

DANRRYQUE DE SA.
fe

vos der alg prazer,

ter efperana.

Por queu nuca defperar pude ver,


5

como nom meu pefar.

viTe

creer

Que
tanto
10 Te

quto mais efperaua,

fem defperana ver fym, mays verme fem mym

me

dobraua.

pois yto ha fempre dor

dacreentar,

verme bem desefperar


ey por mylhor.

i5

Ho menos
fem faber
acabarey.

n fyntyrey
certo

quanta dor fynto efperando,

em

quando

Ele to tryfte fadayro


20

em que me

vejo,

poys fabes q ho que defejo

mee contrayro.

Fym.
Shor, eftas trouas voffas,

&
25

efta rrepofta delias

parecem cento novellas


de fynas mentiras groTas.

Se o juyzo nom perdy, ponde vos muy bem o pofto


Vol.

I2
onde

DANRRIQUE DE SAA.
falaes

em

agofto,

&

veres loguo quee afsy.

Cantygua

fua.

De my vyda
5

desefpero,

pucs no quyere my ventura q vuetra gran fermofura

me quyera como No
vyr
quiere

le

quyero.
fuerte

my

trite

mometo

confolarme,

io

ny fe, para rremediarme, rremedio fy no la muerte.

La

qual vga, pues

la

quiero,

pues nunca quyfo ventura,


q vuetra gran fermofura me quyera como le quiero.

Outra
i5

fua.

N qyraes por deos matarme, querey jaa de mym doeruos,


pofla

mays

bem queremos

q vofo gro desamarme.

Queyra
20

vola fermofura,

poys que foo tem o poder,

DANRRYQUE DE SAA.
tyrarme defta triftura, queta vyda fem ventura no fe pode mais foffrer. N queyraes desconflblarme,
5

63

pois que n viuo fem. veruos,


polfa mais o

bem queremos
desamarme.

q vofo gro

Drriq de faa a noffa fenhora etando c dotes

de peite

em

fua cafa.

Oo
io

fonte de perfeyo,

oo piadofa fenhora, fenhora da coneyo, lembrate de nos aguora

em

nofla trebulao,

mandanos
i5

confolao.

Quedamos desconfolados, to bem nos pyde perdo


a teu filho

dos pecados,

fenhora, que tantos so.

q fem fua jntcreYo nom podem ler perdoados.

Cantigua fua.
20

Me' olhos, vos mordenaftes verme de todo perder, poys que fotes conhecer
de

quem me

desefperates.

164/

DANURYQUE DE SAA.
Ordenaftes minha pena,
deftroyftes

meu

fentido.

ordenaftes que fordena

verme de todo perdido. Efte mal que me caufaftes


terey

em quanto me

viuer,

pois que foftes conhecer

de que

desefperaftes.

Danrrique de

faa.

N
10

oib

mym

temiendo my ny fe myete en cabea, como lo pueda encobryr.

mal dezir, dano crea,

Ny

alio

manera como

[Fl. cxj

no vea my perdicion, ny tengo conflblacion, i5 y nel rremedio que tomo el callar quyero foffrir, en que my vida padea, que temo que fe rrecrea 20 mas dano dei descobrir.

Outra

fua.

Muyto mais mal me fentyra da dor cos olhos ordena,


fe

os teuera

fem pena.

DANRRYQUE DE SAA.

65

Mas

afsy

como

lobriguo,-

vy dama to fengular, que tem taes coufas cfyguo,

com que

a todos

pode

dar.

mall que tenho comiguo

de mym me fez fer ymiguo, poys bufquey como brdena morrer por ella de pena.

De Dioguo brd
mil rreis

ao bifpo do Porto fobre quatro

q tynha prometidos a hu efcrauo de

Martinho da mota pra ajuda de fua alforrya.

Ho
10

catiuo

meo

forro,

fulco dantre lobeco,

no
v'

fe diz

em maa

teno,

pede, fenhor, focorro,

pra fua rredeno.

Lyurayo de catiueyro
i5

per ynteiro

fem minguar nhua jota, por que Martinho da mota


jaa

nom

quita mais dinheiro.

66

DANRRIQUE DE SAA.

Danrriq de faa eirado

aufte

dde podia ver

fua dama.

Nunca mais me
pra fogir aa

partirey

tritura,

poys que quaa onde machey ma daa vofa fermofura tall que cedo acabarey. Por que cuydaua, fenhora,
descanfar,

&
10

acho que mays penar


fora.

vay quaa

Que fle lia pena bffria em ver quem ma caufaua, cm que mil penas paflaua,
foo

alg descanflb fentia


deita dor
i5

que

me

mataua.

Mas
1

etando quaa to fora

de v ver,

que farey

fe

no morrer,

mynha

fenhora.

O
20

qoal milhor

me

feraa

que viuer vida de forte que ningum nom viuiraa fe no eu, a quem na daa o vofo corao forte. Muyto mais duro quaeyro
pra

25

quem

vos quer h tamanho


to verdadeyro,

bem

DANRRIQUE DE SAA.

67

Ando quaa desefperado, ando mill bfpiros dando, & ando to namorado, que fem vos etou cuydando
5

meu

rrofto loguee rregado.


triftes

Deitas lagrimas tam

como

io,

as quaes vos,

meu

corao,

mill vezes viftes.

10

Fym
a voa

de

my

trifte

feraa

pouca lembrana

maa vida que me daa, porem mynha confiana


da

nunca jaamays deyxara.

o De
tee

fer voflb,

&

v'

querer

mynha fym,

poys alheo ne de

mym

nom

poTo fer.

Ctigua Drrique de faa louuor de


lia

fenhora.
naida

Toda fcrmofa
20

ha de morrer de trileza, poys toda arte de lyndeza foo de vos he pooyda.

A
25

vos foo quys deos fazer

desyguall

em

fermofura,

por

n'

dar a nos triftura ?

68

DANRRIQUE DE SAA.

&

nofos olhos prazer.

Morreraa toda naida dhu mal que chama trileza, poys toda arte de lyndeza
5

foo de vos he pofoyda.

De Ferno brando.

Nom

fe

pode comprder

por rrezo, faber,

nem

fyfo

voTo gentill parecer,

10

poys que fez o paraifo nom fez pouco em v' fazer. E poys eftaa conhecida
voffa

grande gentileza,
trifteza,

damas dares

a galantes trifte vida.

De Dioguo brando.
i5

Parecer to excelente

nam

fe fez

dumanas

artes,

deues de viuer contente, poys que tendes juntamente quanto todas tem por partes.
20

Senhora, to efcolhyda
v'

fez deos

em

gentileza,

que por vos ferdes naida dizem mal a fua vida as que vem voTa lyndeza,

DANRRYQUE DE SAA.

69

Danrriq de faa a Ferno branda chegando a ha


fua quinta

n foy be agafalhado
feu cafeyro.

dum

Chegado muyto canfTado,


achey h voffo criado
na voa quinta Dofela,

que
5

me

fez tall gafalhado,

(Fl. cxj v.]

coutrora fera forado


pa(Tar bera de longuo delia.

falaua

em

vofaamizade

mays vezes do que deuia, porem o que nos corapria


10

fechaua

bem

de verdade.
mentir,

&

Mas porem por nom fazer em vofo calo.


jaa partir,

querendome
i5

nos deu hu alqueyre rrafo,

muyto mao de Por cas beftas

rrepartir.
fete

eram,

nom contando

minha mula.

&
20

hu alquer trouxeram,

ora que queres quemgulla

cada ha do que dero.

Dizeyme, por

nom

errar,

quem deuo naquete mao


a
fete volo

de culpar
gafalhado,

paniguado,

25

fe a

vos por lho mandar.


diz

Por que

deos verdadeyro,

170

DANRRYQUE DE

SAA.

o que aas fomes focorre,

que deues faber primeyro,


fe fe

vem

pello defpenfeiro,

pelo fenhor da torre.

Repofta de Ferno brando de desculpa man-

dandolhe Anrrique de faa

com

eftas trouas

dous

cobros de cachaa magros,


5

&

delgados.

10

Ho mordomo que laa viftes, que euada to mall deu, ynda, fenhor, nom he meu, pelo qual viuemos trites. Por nom comermos do feu, mas a cachaa Dabreu que vimos em berrigada,
em
ou
Ofela
foi

euada,

em

cas dalg judeu.

Drrique de faa

Dioguo brd, mdandolhe

h prefente de vinho.
Senhor, protelo
i5

quynda que
que
a vos

v'

fayba bem,
a

nem

ningum

nam

conuide mays correfto.

Por que vejays como preito melhor do que mo fazeys,


20
v'

mandefle que proueys,


fica

do que
por qua

ele

nam cureys, me memfefto,

DANRRYQUE DE SAA.

I7I

Repofta de Dioguo brd poios cfotes.

Eu

contefto

polo qua vaflylha tem,

mas eu
5

queria

porem

o vendedor manifeto.

Para fer na compra leito, que defte fempre gofteys, & tenhays muyto que deys,
ylo bo

me

decrareys,
mateto.

&

vereys

como

Trouas q
topou

fez

Anrriq de faa a hua fenhora que


rrua,

em ha

&

lhe pareeo b, enderen-

adas a Ferno brando.


10

Eftando

bem

longe de fer namorado,

&

difo

os fentidos lanados
fenhoras,

bem

fora,

mas ha fenhora me fez loguo feu de muyto meu grado. Ando caa morto com efte cuydado,
topey
i5

com

fem poder delia tyrar o fentido, & poys fo to vofo, & fo to perdido,

mandayme

conforto desapaionado.

Por quefta fenhora por quem mafsy vejo h pouco v' toca em progenitura,
20

tem

tal gentileza,

&

tal

fremofura,
defejo.

que faz cem

mill

homs morrer de

A mym

faz

da vida, fenhor,

ter entejo

172
por
lia

danrryquf: de saa.
vertude neguar efperana,

&

poys outro bem daqui

nom
v'

falcana,

pra lhas lerdes, fenhor,

emlejo.

10

Pra que fayba de minha payxo, pena mortall que por ella fento, & fayba que tenho de juro tormento, & quella com graa tem meu corao. E fayba que deue de ter prefuno de todallas graas que donaa de ter, & fayba que fabe em todo faber, fe nam que nom fabe em dar gualardo.

&

[Fl. cxij.j

fayba que viuo por ella penado

todallas oras da noyte,

&

do

dia,

i5

que naquellora perdy alegria, a todas a vy hyr matando. Oo trite de mym que nom fey jaa quando veja o dia que a ey de ver,

&

quando

&
20

Tynda

nom

fabe de

meu

padecer,

fazeilho faber por geytos falando.

Que

vofa peToa

com mynha payxo,


fua crueza,

&

vofas palauras de gro gentileza

mynguaro muyto de
faro piedade

em

feu corao.

Pra que
25

nom

queyra minha perdio,


o deues de querer,

&

vos pelo

meu

que que

nom nom

aa molher to dura de crer,

tenha geyto dauer compaixo.

DANRRIQUE DE SAA.

^3

Repofta de Ferno brdo pelos cbantes, fem


efta

prymera que he introdio.

Pofto que tenha o gofto perdido

de coufas pequenas que tem voa vida,

&
5

outras mayores que fo fem medida,

por menos descanfo do vofo fentido.


Nelas, fe poffo, feres rrefpondido,

fem nada faber dagora nem dantes de partes de fylybas, & bos confoantes,
rrefpondo por
eles,

por

fer

milhor rrido.

Repofta.
Elaueys, ienhor, jaa to enfadado
10

de coufas pafadas,

&

deitas dagora,

que jaa

nom mefpanto

da que v namora,

mas como
Se o
i5

tornates a fer enganado.

fezeftes

por lerdes tornado

antes do dia queftaua fabido,

foram amores de muy bo marido, que nom fe quer dar por to derribado.

que

v'

tem com

feu

bo defpejo,

des que partiftes

com

vofa triftura,

foy ora mynguada,


20

&

de pouca dura
to fobejo.
pejo,

pra

quem tem amor


v'

Mas poys me mandays que n ponha


d'aquy

prometo fem outra mudana, que ponha meu fangue em tta balana, que todos fefpantem de como pelejo.

174

DANRRYQUE

t>E

SAA.

voTo faber

com gro

defcrio,
tal tento,

&

outros primores dyrey


antes catiuo

que fayba bem certo

com que nom

foys yfento,

mas
5

com

forte pryfo.

Se nefta primeira vyr fua teno, como quem vyo, & a pode bem ver, direy o que difto fe pode entender, por quella jaa fabe que tendes rrezo.

io

E poys que mereo fer de tall bando, por damos descanfo a vida darya,

&

crede, fenhor, que

nom

fentiria

periguo nhu naquefte tratando.

Mas
i5

vejo

meus

dias yr jaa decrinando,

& os vofos mayores to bem perecer, poys quefperana podemos jaa ter de donaa que crya os feus embalando.
E
que
diguo, fenhor, por fynall concrufo,
fe v'

lembrardes de vofa nobreza,


daquefta
trifteza,

liure feres

20

poys delia nos nae mayor gualardo. E nefta mafirmo, & loguo na mo, fem outras douras, nem lyndo dizer, & yto afsy feyto fe pode bem ver a vofa fentenca fem contradio.

Pregunta de Dioguo brandam.


25

Sam
quando

fepultados
fe

em

corpos de mortos,
viuos,

fundam matar aos

DANRRYQU D SAA.

75

&

nunca catiuam fem ferem catiuos,


dereyto
fentidos
fe

nem vfam
Dos cinco
a quall, ja

fe

nam

fendo tortos.

humanos os portos

arram em fua conquifta, fendo, entam he bem vita quandos fepultados fe tornam abortos.
dos quatro

nom

Repofta.

os que nos trs

Dos quatro elemetos n deles fam ortos nam fam fenfetyvos,


outro daqueles depoys dalertivos pooe os tomados com fios rretortos.

em
fe

O homem
poys
eles

rreebe aaz

de rreportos,

quando pycando vitoria faquifta, tam bem he doutrina ca boca rrefifta,


por ela da vida fam cortos.

Danrriq de faa a Dioguo brandam


fobre h
foTe,

[Fl. cxij v.]

homem q diTe que, fe per fydalguya que Jesu dabreu lhe deuiam de chamar, o
lhe ficou:

quall

nome

&

quando morreo o cde

de Portalegre enarrouTe por ele


ele

nam

tendo

com

nhu parentefco.
fenhor, dizer

i5

Mandayme,
fee ja laa

desenarrado

o vofo deos anojado.

Sic.

DANRRYQUK DE SAA.

Queu

bem, fenhor,

eftou

de loba, mas

nam na

frifo,

& porem morto de rrifo, por que fe deos enarrou. fazeyme loguo faber, fe he ja desenarrado
o noTo crucificado.

Repora de Dioguo brandam.

Antontem fahyo ha tarde


guedelha mays que ningu.

&

noTo fenhor

me

guarde

nunca

que qua tem. ouuy dizer, antes de rramos paliado


defte filho
ja

fer Crifto rrefufcitado.

Danrrique de
i5

faa.

por que dios me dio los ojos con que os vy, pues con ellos me perdy.

No

ffe

Vy
20

en veros

my

dolor,

y alie my fepultura, y vy trile my tritura venir de mal en peor. Pues my pena es la mayor que fe vyo des que os vy, no Te para que nacy.

DANRRYQUE DF^SA.

'

jj

Fernam brandam.

Y
que

los otros libres

mys

fentidos,

de vos nacieron,
fe

en os viendo

perdieron,

y por vos fon bien perdidos. mys cuydados fon crecydos


des dei dia que os vy,

pues en veros

me

perdy.

Outra fua.

No
10

tienen culpa los ojos,


la

mas merecen en
pues de

verdad,

fus triles enojos

fue caufa tanta beldad.


la ceguedad mejor para my fuera pues con ellos me perdy.
?

Con todo

Guiifpar de fygueyroo.
i5

20

Naquefta pena y cuydado, que trifte padeco yo, pues por vida me lo dyo, dios deue fer el culpado. Anu que de bien empleado no culpo a el ny a my,
pues en veros

me

perdy.

Culpa bien auenturada, fenora, deuo llamar


Vol.

78

DANUKYQUE DE SAA
a la que en os mirar
tiene

my

vifta

turbada,

que vitoria es acabada vencydo quedar aly


5

contento por que nacy.

Afonfo pyrez.

No vyo

bienes

el

nacido

que no vio vueftra figura, fyno vyo tal hermofura


todel guanar es perdido.
10

que no an vydo que con ver me perdy, no vieron lo que yo vy.


los ojos
lo

De Fernam brandam

a h

home que

lhe pre-

guntou qu era lua dama.

De

tan alto merecer

ha nacydo my palTion, quen lugar dei gualardon


he por bien
el

padecer.

Remdio de lo que iento no lo efpero ny lo pido, por quen verme aTy vencido
descana

io

my penfamiento. Y pues me muetra rrazon el paguo de my querer,


contentefe
el

coraon,

donde

el

bien es padecer.

Copra lua aanrriq de aa que lhe mdou pre guntar que cuydado trazia.

Nam
i5

fe

parte

meu
vejo,

fentido

dha cafada que

nem

o feu de feu marido,

por onde tenho fabido que nom pode fer comprido

meu

defejo.

80

DK FERNAM BR ANDAM.

Apartarme he coufa forte por camanho bem lhe quero,

em
ete
5

feguilla desefpero,

mall hc de

tall forte,

que

nam

fey

que

me

cforte.

Outra lua de louuor.


Prefumir de
v'

louuar
fentidos,

nam meeem meus

poys que tendes dos naidos


os louuores efcolhidos,
10

fem nenhum ficar por dar. E o que cuyda que fabe,

nam

v'

gabe,

creamos nos fimprezmente, que louuor dumana gente


i5

nam

v'

cabe.

Pregti fua a

Joam

rroz de faa

imdo

[Fl. cxiij.J

pra ale a primera vez que foy.


Por q
foys o mais louuado

de quantos vimos naer,

mandayme,
20
fe

fenhor, dizer,

por que fique descanfado,


leuays

mayor cuydado

de morrer,
fe

de virdes murmurado.

DE FERNAM BKANDAM.

fe

fama, ou nobreza,
fe

fe chriftao,

gentileza,

qual vos toca nefta yda,

&

tam bem

fe voffa

vida

nela padece trifteza.

Reporta pelos confoantes.

Sem

tocar no lijonjado,

pra mays

me nam

deter,

quero loguo rrefponder,

10

que vou, fenhor, muy armado dalembrana do paliado,


que
efte

fez fer

meu nome eftimado. Tam bem temor de vileza,

&
i5

de danar alyndeza
afifadas

por mal
a

de vida

faz a vontade creida,

qual fobre tudo preza

catlica fortaleza.

Sua de Fern brandam.


Se my vida facabaTe, muerte no (intiria, con tanto que facordaTe
la

20

algun dia
la

aufa cjue

me

matafe,

l82

DE FERNAM BRANDAM.

Y
que
la

que
ja

fuefe tan mortal ;


fentiefe gloria,

mas

tomaria por vitoria

lembrana de my mal. que nunca descanfaTe nel infierno alma mya,

fe

defpues

v'

acordaffe,

beueria,

ahuun que muerto me

fallale.

Ctigua fua partindofe dde eftaua fua molher


pra preto.
10

Poys q tal dor me cquifta, lendo tam pouco apartado,

muytos

que farey, desefperado, dias alonguado,


fenhora, de vofa
vifta.

i5

Muy mal fe pode bffrer, poys a triteza du dia doy muyto mays a meu ver do que podem dar prazer
muytos outros dalegria. Afsy q, poys me conquila efte mal tanto dobrado,
muytos
que farey, desefperado, dias alonguado,
fenhora, de vofa vita.

20

DE FERNAM BKANUAM.

83

Pregta fua anrriq de faa.

Vos que
a vos

nacilles

por dardes cuydado

a grandes poetas y

mas oradores,

que
los

v'

caben diuinos loores

y de
5

vmanos lo mas foblimado. vos de los ombres hu folo dechado,

donde faamos lo bueno lauor, a vos que los grandes v' ten por mayor
y todos
los otros

vos fyruen de grado.

Pregunto, qual es aquella volante,


io

do nacen eferitos fyn ter curruon, y jera los todos en folo h eftante, y fyn fe juntar con fu feme jante,

forman fus vidas en fu perficion. Delia no tiue ja mas criaon,


i5

loguo los dexa en feren n cidos, y aze daqueftos en partes fus nydos, fyn teeren da madre neng afecion.

Repofta pelos conToantes.


Aquefte fobyr
en que

me

de grado en grado,

con tantos onores, 20 teniendo vos todos aquetos primores, quedays en la iNa muy mas exfalado.
poTiftes

me

Querer vos

loar
el

no iendo loado
vuetro primor,
el

[Fl. exiij v.]

como merece
25

menor y vos onocido por mas acabado,


de los poetas foyo

184 Es

DE FERNAM BRANDAM.
enojofa a todo trinchante

aue con mucha rrezon, tambien los yjos por fu conflbnante pra mantenellos no es abaftante,
eta vueftra

&

mas

crianfe en carnes agenas fyn pan.


la

Efta es

matria de

fu

formaon,

donde de chiquos fe azen crecidos, es efta la moiqua fegun mys fentidos, madre de muchos que mofquas no fan

De Ferno bradam ao fenhor


pra
fe lanar

bifpo

do Porto,

da cidade h home pecador.

10

Eu

feguro a nouidade,

&
fe

mays

quefta perdido,

lanardes da cidade

i5

o que fora foy naido, por que deos feja feruido. E poys foces nollb paftor, das ouelhas curador,
efta feja caftigada,

por
a 20

nom

fer

contaminada

manada

por voffa culpa, fenhor.

Pregunta fua anrrique de faa qudo erdou.


Poys que deos vos tem curado
da neeffarea doena,

DE FEUNAM BRANDAM.
pregunto coma priuado
pela noua defferena,
fe

he

ele

mor cuydado,
ja

fe
5

ho outro

paliado.

poys diguo da trindade, por faber bem a verdade,

fem me

diTo

rrepender,

afsy fayba da vontade

que foys antes


io
fe

ter,

moue

nouidade.

Repofta danrrique de faa poios conlToantes.

Syntome mays descuydado


efta noua fentena, que deos tynha dilatado, fem fe lembrar da pendena, que tynha perto, & forado com quem me tynhempreftado. E poys me deu liberdade, farlhya gram rroyndade de me mays emgrandeer, tam bem quer fylb, & ydade, o meu fempre voTo fer, nam no mouer vaydade.

com

i5

20

Vilanete feu de Ferno branda.

No puedo
?5

trite

penfar

rremedio para

la vida,

que no fea mas perdida.

86

DE FERNAM BRANDAM.

con

efte

penffamiento

mil rremedios he bufcado,

y ninguno he fallado que descantfe ray tormiento. Y por mas me lalimar, penffando cobrar la vida,

antam

la

veo perdida.

Cantigua fua.
Nefta vida hu foo dia

nam fe viue fem nem ha y prazer


que descanffe a

marteyro,
ynteyro,

fantefia.

Mas

condiam he

tal,

em
i5

quanto nela viuemos, que nam quer que descanTemos,

&
E

com

lagrimas

tomemos

o feu bem,

&

o feu mal.

por tanto nenhu dia,


veres prazer inteyro,
a fantefia.

ate ver o derradeyro,

nam
20

que descanffe

Pregunta fua geeral

[Fl. cxiiij

todolos trouadores,

jentys
1

homes namorados,

Si,

DK FERNAM BRANDAM.

87

mancebos, velhos, cafados,


poetas,

&

oradores,

por mere que

me

rrefpond
;

aa pregunta qua quy diguo


5

&

fe

mal trago comiguo

ele

bem nom mo econdam.

Defejo muyto faber

dos q fabe, fem mays grofa, as feyes que ha de ter


10

dama pra fermofa. E feja com condiam, que nam toque na feyam
a

dua foo que foy naida,

&
i5

ecolhida

antre as filhas de

Syam.

Por que

neta

nunca toca

fentido pra entendela,

ytem mays nenha boca


20

nam merece falar nela. Mas das outras ca meu

ver

vemos todas enganofas, faybamos o quam de ter


pra fermofas.

Has

trouas a efte vilete caftelho fus.

Para
25

my

trile

nacieron

cuydados, desauentura,

para

my

nacio triftura,

88

DE FERNAM BKANDAM.

las

penas, quantas fon


las

nefta vida,

yo por que nace


de

dento,
paffion

my

muy

alto penffamiento.

Nacieron trifte fyn cuento cuydados, desauentura, para my nacio triftura.


Del rremedio desefpero

10

y de toda efperana, que, pues muerte no falcana,

no pido nada ny quyero fyno la fee, con que muero, me queda por my ventura,
para ter mayor
triftura.

Ajuda Danrrique de
\b

faa.

No*
tu,

me pongas

en oluido
catas,

muerte, que tantos matas,

con ellos no

me

catame, pues
Tiraras de
20

te lo pido.

la que de Pra my nacio

my fentido my no tiene
triftura.

cura.

De Dioguo Brandam.
Nacieron, quando nacy, conmiguo iempre crecieron, yo trifte padecy

DE FKKNAM BRANDAM.

89

mas que quantos padecieron el mas mal que me fizeron es que feran de mas dura mys dias por mas tritura.

De Guafpar de

figueyro,

Toda coufa de payxam em que nam ha eperana,


tenho
ja

como derana,

entada no coraam.

De

juro nojos

ma

dam,

cuydados, desauentura,
pra

my

naeo

tritura.

AfonTo pyrez.

i5

Ninguno de los penados, ny los que an de penar, pueden fus penas Degar a el mal de mys cuydados. Para my lbn concertados
dolores, desauentura,
la

vida

me

daa

tritura.

I90

DE FERNAM BRANDAM.

h homem que die que, fe per fidalguo foTe, que Jhefu chrifto o chamaryam, & efte tomou ha fyfa da carne na Maya, termo

De Fern brd

do Porto.

Do gram

milagre detano

todo coraam defmaya

em
5

faber co deos vmano.

rrendeyro por noTo dano,

quys tomar carne na Maya.

Por mays efpanto moftrar


efte chrifto

deos eterno

ordenou que do ynferno, por os mays atormentar,


10

o viefem caa ajudar.

De Fern brandam a anrrique de faa pregtandolhe por feu filho Joam roz de aa, q veo dalm,

&
He
que

por fua cafa.


tempo parlado,

tanto

fem ouuyr nenhas nouas,

me

foy, fenhor, forado

dar descanTo a
i5

meu cuydado

c preguntas netas trouas.

E
a

meu

por maysfatiffazer defejo, primeyro

pregunto polo erdeyro

verdadeyro
20

da gram terra de Seuer.

DE FERNAM BRANDAM.

Se
ou
fe

faz na corte detena,

fe

torna a militar,

defpacha alga tena,

ou com dama traz pendena. tudo compre preguntar. Se mandou pedir dinheyro, tam bem venha nefta conta, por q pode andar a monta

com
10

afronta

o feu rruo ou foueyro.

Item mays quero faber


fe

[Fl. cxiiij v.]

vem

ca ter o veram,

de feu tyo
fe
i5

rrequere

dom Joham fe na mo

lhe da

mays que o comer.


fe

Ytem
ou
20

foy cometydo

pra que tome pareyra,


fe traz

em

feu fentido

a fua

dama primeyra,

poys que dela foy vencido.

Aps elas quero mays da fenhora principal,

& &
2b

da vida que lhe days,


a vola qual

tomays,

poys

nom

he a deuinal.

Da

voTa filha primeyra,

&

da fegunda,

da madrata,

venha noua
3o

em muy

que

fe

funda,

jnteira,

&

de rrobres,

&

da feyra.

IQ2

DE FErNaM RANDAM.

Fym.
Fyquo fem nenh cuydado
de-faber nenha coufa

do prefente, nem paTado, nem pregunto por priuado, nem quero faber du poufa,

Viuo fem muyta fadigua nefta fazenda pequena, da molher nha pena, por que deos afsy ordena, fe nam da fua barrigua.

Repofta Danrrique de

faa,

dilo tal

tam desauezado me mandays, qua meter des doje mays


ja

Som

que

nom me
i5

dardes

tal

cuydado.

Por aguora foy forado,


por fazer volb mdado,
de fazelo,

mas fe for em contrapelo, compre de ferdes calado.


20

as

nouas que primeyro

queres do canda fanchono,


mil vezes leua dinheyro,

mas nunca do mealheyro


de feu dono.
25

Que por nom


a nuuerca,

fer

emetado,

DE FERNAM BRANDAM.
fe

g3

alga coufa merca,

he dempretado.

Nom
5

quer ca vyr no uer,


riu

que tem obras

caderno

pra folfar etinuerno

com

feo tyo

dom Joham.
moucaram
cruzado

ja crer

de

embebecado,
fe lhe

nom metem

10

na fua mo.

freyra por

bom caram

i5

que farte tem de marteyro, & de muyta deuaam. fe lhe falam no moeteyro, vemlhe dor de coraam.

Por

trouas,

&

rrepulh[ejs

rreza matynas,

&
20

todas fus emdinas

deuaes.

Ho nome que nomeays, que ningum telo defeja, faz mil fundamentos tays, quays nunca conliguo veja.
Mas
aquele que caftigua
o mal feyto,
catigara

25

com

direyto

que faz brigua.

Robres anda na rribeyra


cas mos negoeado,
Vol,
iii

194
mete
e flb

DE FERNAM BRANDAM.
freyra,

&

tyra freyra

coma dado.
mote nom
fentyr
a poefya,
5

preguntaymo outro dya,


pra
rijr.

Das

filhas

n tenho nouas,
teuefle,

mas em que muytas

nom
10

creays que volas defe,

por

nom mobrigar a trouas, em que fazelas bubelTe. A fenhora que me tem eta bem grofo,
mais a feruio da voa
que ningum.

i5

De Joam

rroz de saa

decrarando algus efcudos

darmas dalgas lynhajes de Portuguall, que fabya donde vynham.


Por
fe

leuantar a gloria

das linhajes

que per
de
5

muy honrradas, obras muy louuadas


memorea

fy

leixaram

a que lhes fyguas peguadas.

Suas armas deuifando,


algas hyrey lembrando,

io

donde lha nobreza vem, por que faa quem a tem pola softer bem obrando.

direy primeyramente

das altas quinas rreaes

mandadas per
jaa
i5

deos, as quaes

conhece tanta gente

por fenhoras naturacs. que de Ceita atee os Chijs, no mar rroxo, & Abaxijs, Yndia, Malaqua, Armuz

com
20

a epera,

&

com

a cruz
fns.

duraro tee fym dos

El rrey.

a rrey

As dadas por mos deuinas mays que terreal

[Fl. cxv.]

ig

DE JOAM rroiz de saa.


armas fo de Portugual.
fobre prata cinquo quynas

cos dinheiros por fynal.

Cujos
5

rreis

que

jaa paffaro

com

vitoryas as pintaro

per Africa

&

el

rrey

em gro tropel, dom Manuel

onde os rromos n chegaro.

O
io

prncipe.

Eftas de tanto

prymor
excelente

c rrifco branco luzente,

do
io

muy

alto,

&

prinepe noo fenhor,

fem outro deferente,


efperana criado,

em
i5

pra

como no rreynado

em
el

vertudes,

&

poder

rrey feu pay foceder,

pra fer rrey acabado.

O
A
20

duque.

quem

fende hu labeo

de dous efcudos rreaes,

25

fem outros nhs fynaes, que non chegue de voleo atees quynas deuynaes. Sobrinho de feu fenhor, he de muyto moor primor do que meu louuor alcana

DE JOAM RROIZ DE SAA.


fenhor duq de Bragana,

97

o que tomou Azamor.

O
Huu
por
5

meftre.

labeo atraues fende,

fer fynal efte tal,

que por rrezo natural com rrez fe lhe defende o propio efcudo rreal. 00 fenhor a quem fo dados hG duquado, & dous meftrad'

10

com
por

outra tanta rrezo,

fylho dei rrey

dom Joham,
mays
eftados.

nom

dizer

marques.

Quynas, Caftella, & Lyo, & ho dourado paues,


i5

efcaques c eftas trs,


lobos, barras Darragao,

efpada traz o marques.

Marques de
de Caftella,
20

Villa rreal,

&

Portugual,

trefneto dos rreys pa (fados,

danteefores louuados,

&

elle

por fayr

tal.

Cafa de Braguana.
Sobrafpa fazem moftra
as

quynas doutra feyam.

I98

DE JOAM RROIZ DE SAA.


cruzes coelas estam,

armas fam dos de Braguana, que vem dei rrey dom Joam. Debayxo destas fentendem trs titolos que dependem
de fangue tam poderofo,

Myra, Tentuguel, Vymyofo, que todos juntos comprende.

Noronhas.
Se temor, & fem vergonha. onde quer queles eftem, azuis, & de prata tem ecaques os de Noronha, douro & veyrados tbem. Noronhas fao da montanha, & n doutra terra eftranha, donde a terra tomada
de Mouros he rrecobrada,

10

i5

&

tornada aa fee Efpanha.

Coutinhos.

20

As quo eftrelas fanguinhas em campo douro pintado


do fangue tiguo,

&

hrrado

fo nobres armas Goutinhas,


feytas d eo etrelado.

E
25

fabeTe deita jente

que ganhou antiguamente,


fegundo a memorea alcana,

DE JOAM RROIZ DE SAA.


a cafa por fua lana

Cjg

quaguora tem no prefente.


Caftros.

Os q n foffr mais laftro de nobreza, fydalguia,


5

feys arruelas dirya

quazuis trazem os de Caftro

em campo dargentaria. E quem vir eftes fynaes,


fayba que c etes taes,
10

vindos de Bizcaya ha tanto,

agora tem caa Momfanto,

&

a villa de Cafquaes.

Eas.

Os que nu cordo
tem labeo darmas
i5

c noos

rreaes,

&
E

os pontos traze mais

dasquynas, tem por auoos,


jnfantes,

&

rreys, eus pais.

que andem fem eftado, quejando foy o palado, rrezo nom fera quefquea o rreal fangue dos Dea, pofto quo tempo he mudado.

Menefes.

Tem
1

'

n'

dourados pauefes

limpos de toda mytura,


Ep.:

Vem.

20Q

DE JOAM RROIZ DE SAA.


a rreal progynytura

nos fenhores de Meneies

Dordonho
5

rrey,

quynda dura.

Cuja linhaje rreal, que por muytas rrezos vai, mete dentro em fua rrede Villarreal, Cantanhede,
o prior do Sprital,

Cunha.
inquo cGhas teftemuhas campo couro banha
[Fl. cxv. v.]

io

bbre

fao de vir de terra etranha


o nobre fangue dos Cunhas,
a feio

mays em Efpanha.

O
i5

certo

nom fabem donde

mays que vyrc quaa co cde

dom Anrrique no comeo.


Santarm he de
leu preo

teftemunha q lhauonde.

Soufas.

20

De duas armas rreaes, com quynas, & co lyes


Soufas fazem quarteyrocs,

25

por ferem fylhos carnaes, de dous rreys por foefes. Du que teue tal valor que foy. par demperador,
doutro

Portugual feu par,

DE JOAM RROIZ DE SAA.


o

201

prymeyro no rreynar,

primeyro conquyftador.
Pereyras.

A
5

veera cruz verdadeyra,

joya de noflb tefouro,

que apereeo oo rrey Mouro


per mylagre na pereyra,

da vytoria certo agouro. Em tytolo de valya


floree oje efte dia
io

antre a montanha,
Qjpa

&

mar
Ouar,

Cambra, Feyra,

&

terra de fanta Maria.

Vafcomelos.

i5

As que myl temores fazem a quem ha de naueguar vermelhas ondas do mar


os de Vafconelos trazem
fobrazul

muy

fyngular.

Vafconelos de Gafconha,

que nunca paou vergonha


20

em

efforo,

&

valentya,

no tempo que floreya, n agora ha que lha ponha.

Meios.

Nom
mas

tem lyes ne

caftelos,

feys brancas arruelas,

202

DE JOAM RROIZ DE SAA.

&

tres barras amarellas


d'

o nobre fangue

Meios,

que fus armas traz nelas. He o que delles fe toma


5

em foma donde no fe fabe afaz, ajnda que o nome faz prefomyr vyrem de rroma.
fer eftrangeyros

Siluas.

Do
io

metal mais eyelente

os que trouxerem lyo

em

prata, Syluas fero,

que oje facha prefente mays antygua jerao.

Foram
ib

feus progenitores

Capetos,

&

Numitores,

rreys Dalua, donde

vyeram

os jrmos, que n coubero

n foo rreyno dous fenhores.

Albuquerque.

20

As inquo flores de lys com quinas e quarteiro


os Albuquerques traro, os que dei rrey dom Denys trazem fua gerao. E por tocar tal eftado bem merece ler honrrado

25

langue que tem

tal

miftura

DE JOAM RROIZ DE SAA.


per to honrrada natura

2o3

dyno de

fer

nomeado.
Freyres.

A
5

banda que atraues fende


de ferpente

bbrefmeralda luzente

com cabeas

Freyre Dandrade comprende,


de Galiza deendente.

10

que laa tenha luguar, pra fe mais nomear & nos rreynos de Carteia, os que qua t Bouadela nom fero pra calar.
;

Almeydas.
Nas douro
leys arruelas

em
i5

feus ecudos pintados

do fangue honrrados perlados fempre vymos dentro nelas,

&
20

outros leygos deitados.


jaa fez

Dalmeyda, que
deu,

cumes,

&

ajnda daa lumes

deitado,

&

de fenhorio

& que Dio vyo befbaratar os rrumes.


Abrantes, Crato,

Anrriquez.
Eflaa, mas n pofto douro hm caftelo rreal
alto,

204

DE JOAM RROIZ DE SAA.

em

vermelho, apar do qual


falto

fazem dous lyes h

fobre o fegundo metal.

Vinda do conde Gijao Anrriquez he jerao, que com taes armas q tem dos rreys de Caftela vem, mas n jaa per foefo.

Soares.

io

moor em campo
traz a

joya das deuynas

dargentaria

nobre fydalguya,

com

orla das rreaes quynas,

i5

Soarez Dalberguaria. E hu deites a ganhou, & por gro preo alcanou quem huma peleja braua

h meftre de Calatraua
prendeo,

&

defbaratou.

Azeuedo.

Aguea
20

eleftrial,

aue que mays alto voa,


fobre eyelente metal,

da coroa jmperial
tyrada, fem a coroa,

[Fl. cxvj,

trouxero daltalemanha
25

os

Dazeuedo

a Efpanha,

por teftemunha,

&

ertza

DE JOAM RROIZ DE SAA.


de fua grande nobreza, & rrezo per que fe ganha.
Cartel branco.

20

Onde
5

fe

der capo franco


dino etado,

em nouo mas

rrompente lyo dourado


traro os de Caftelbranco

em campo azul afentado. E de fua perfeyo,

&
io

quanto vai

com

rrezo,

dar muyto certa proua

em

feu conde Vila noua,

aquella de Portymo.

Reefende.

i5

N efcudo em capo douro duas cabras ajuntadas, de gotas douro malhadas,


da cor quee h negro mouro
deita

quem
20

mefma cor pintadas, b em nobreza entende

achara que a de rreefende


foy grande per fua lana,

ha muytos tempos,

em

Fra,

donde facha que defende.

Moniz.

Da banda quee
eela terra

controu

fui

antiguamente

20

DE JOAM RROIZ DE SAA.


veyo hua nobre jente
c inquo

em

efcudo azul

eftrelas douro luzente. Polo que deites fe diz pouco diguo, & pouco fyz do que feu prymor merece, fegundo o que fe parece

dos feytos de guas moniz.

Febus moniz,

&

feu

filho.

Ambalas armas
10

rreaes

de Chipre,

&

Jerufalem

c armas mitura tem

de moniz, mas etas taes


a

h foo deles conuem.


foo, a

HG
i5

quem

c rrezo

chameTe de Lufynho,
feu

pay lho foy alcanar,

por fajuntar,

&

cafar

c to alta gerao.

Moura.

Quem
20

fete caftelos

doura

fobre vermelho acendido,

he o fangue conheydo por tomar oos Mour Moura,


1

donde trouxe o apelydo. Hu dom rrolym etrangeiro


25

foy deites o padroeyro,

de cuja fama jnda

foa,

DE JOAM RROIZ DE SAA.


na tomada de Lixboa que nom foy o derradeiro.

20"]

Lobos.

Em
5

campo de

prata

tal

inquo lobos figurados

de negra tinta pintados

trazem os deite anymal de fus armas chamados. E deites etaa no fyto


o dyno de fer
io
[e] feri to,

por

quem

lhe de feu louuor,

Baro Daluito fenhor, & Villa noua Daluyto.


Saas.

Nos

efeaques eletriaes,

&
i5

de prata eta motrado

nobre, & muy hrrado, por batalhas rreaes fangue de Saa derramado.

muy

&

que o rromo Columnes melurou datraues, 20 cada hu de gro primor, forte, leal, fem temor
fe

Com

em

combates,

&

gualles.

Lemos.
Antiguas,

&

n modernas

de fangue nobre,

&

honrrado,

208

DE JOAM RROIZ DE SAA.

em

efcudo non. dourado

fo douro inquo cadernas,

mas de vermelho pintado. Lemos he a gerao


5

cujas eftas armas fo,

de Gualiza antiguamete
a Portugual eta jente

veyo com

jufta rrezo.

Cabral.

De purpura
10

eleftrial

fobre prata
a jerao

muy luzte muy valente


lie

que delas
traz

diz

Cabral

fem ou^t|ro deferente.


trazem na fronte

E
i5

pra quelas aponte,

efcrito

feu efforo,

&

lealdade

naquella gro lyberdade

do

caftello

de Belmonte.

Silueyras.

20

Em hu campo prateado bandas de fanguynha cor cua fylua derredor de quo efcudo he erquado, fo armas de gro valor. E em pendes, & bandeyras
as

25

podem

trazer Sylueyras:

Sylueyras de Syluas vem,

DE JOAM RROIZ DE SAA.


o

20Q

nome

o diz,

&

tbem

elorias

muy

verdadeyras.

Falco.

Os q
5

motrare bordes

io

nu efcudo de rromeyros fo muy nobres etrangeiros, dapelydo de Falces, leaes, & bos caualeyros. Co duque muy afamado, daalem Crato nomeado, rreynando el rrey dom Joo, veyo mofem Jao falco, hu cavaleiro eftremado

[Fl. cxvj. v.|

Goyos.
Sobre prata douro fyno com as barras Darago, arminhos to bem eto, & mais hu caftelo e pino, armas de dom Anyo.

i5

De dom Anyo detrada, a quem primeiro foy dada


20

Ges derdade, que a fua poftridade deixou delia anomeada.


a vila de

Pedrofa.

Ha aguea
Vol. IH

temerofa

de quatro pedras cercada


14

2 10

DE JOAM RROIZ DE SAA.

no meo doutra aTentada por armas oos de Pedrofa


antiguamente foy dada.
Viero de Ingraterra
5

c teno que nuca erra

de fpender vida,

&

teburos

em Os

ajudar contra

Mouros

Portuguefes na guerra.

Farya.

Oo
10

pee duu caftelo herguido.

i5

fe n ver abaixado, hu corpo efpedaado, em muytas partes partydo, por nom fer da apartado. Faryee que nom farya per onde a caualaria

por
jaz

fe

perdefe erro ne tacha,

que deita maneyra facha, por guardar a q devya,

Pachecos.

Em
20

capo douro afentadas

caldeyras douro luzente

com

cabeas de ferpente

nas aas,

&

fayxas veiradas

fao armas dantigua jente.

Pachecos, de
25

tal

ventura
creendo,

em

fofter,

&

ter fegura

fua nobreza,

&

DE JOAM RROIZ DE SAA.

quem tempo de efar


ajnda lhagora dura.

fendo,

Coelhos.

Em
de
5

campo douro hu

lyo

muy

braua acatadura,
fe

coelhos por orladura,

dos Coelhos

diro

10

armas fem outra milura. Coelhos tal perfeyo defforo, & dopynyo otem no que comearem, que corao lhes tyrarem n lhes tyra o corao.

D Vafco da Gama.
Aque lhachou nouo mundo,
i5

noua terra, deu el rrey


fobre as da
as fus

&

nouo clyma

em grandeftima Gama enfundo

armas enyma.

E em
20

quanto dura afama

q a ndia defy derrama, fempre hyra o nome diante do feu primeyro almyrante, elee dom Vafquo dagama.
Valente.

No
per

brauo lyo rrompente


fayxado

trs luguares

212
fe

DE JOAM RROIZ DE SAA.


moftra

bem amotrado

fangue ocquez,
co

&

valente

nome muy

concertado.
lyde

Ambos fayro da vyde do bom que morreo na


Douryque
diante
el

rrey
ley.

de louuor fegundo

n menos dyno q o yde.

Botos.

io

Duas cabeas cortadas polas em campo dourado


de Mouros, & e cooraado duas torres alentadas,

i5

onde o feyto foy paffado. Armas que Botos ganharo fao por Mouros que mataro
naquelas torres

em

eyta,
feyta

quando da danada

Portuguefes a liurar.

Camar.

Nua
20

torre de

menajem

dous lobos quere trepar

em campo

cor du pumar q fo armas dalynhajem, muy dyna de nomear.

Camar he
25

feu apelydo,

em

&

Portugual muy fabido, na ylha da Madeira,

DE JOAM RROIZ DE SAA.


q fua vida primeyra
deftes

2l3

atem rreebido.

Pyna.

Em
dous
5

capo vermelho efto

&

muy florydos pinheiros, em banda azul lyao

douro rompente, que fo nobres armas detrangeiros. De Peno pyna declyna


efta linhaj
io

muy

dina

de gro louuor,

&

prego,

veyo ca ter Darago, & da hy vem os de Pyna.

Brando.
inquo brandes, n em cruz, em campo vermelho jazem, & co rrefplandor que faze do clarydade, & do luz de nobreza oos que os traz.

i5

De
20

terras,

&

polybes

dos caualeiros Brandes

achey antygua memorea

[Fl. cxvij.]

verdadeyra etorea dantyguas jnquyryes.

em muy

Cotrym.

De

cos mais fazem tefouro


fo,

nu efcudo efcaques

2^4

1)E

JOAM RKOIZ

dh:

saa.

onde xaques n daro, fe n for em prata ou ouro, dama, rroques, nem pio. Coele que luguar tome
5

a gerao,

&

feabme
feria

dos Cotryns, rrezo

que mayor foy na valya que a moeda de feu nome.


Linhajes de grande preo
io

outras to boas,
fyco, por

&

taes

nom

faber mays,

mas que feguyr meu comeo,


feas fouber, diraa quaes.

Dalguas que nefta ydade


i5

em

valya,

& em
fe

bondade
crer,

fo viftas perualeer,

c rrezo

deue

que

tal

foy antyguydade.

Fym.

20

E nom por defeyto feu, quee fabido que nom tem, cuyde, que fyco, algue,
mas
antes que polo

que as
25

Por q dando proua mal

meu nom fabia bem. nom quys por vetura


fegura,

algue do que feu n he


tyrar a outros a fee

do que vy per

efcritura.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

Epiftola de Penlope a Olyxes treladada de latym

em

lyngoaj per

Joam

rroiz

de saa.

Argumento.

Depoys da guerra acabada, & a Troya feyta em brafa,

com
5

fortuna deuayrada

foy dilatada a tornada

Dulixes a fua cafa.

Pafando mil tempeftades,


de rreynos,

&

de cidades,

de molheres, de vares

conheeo as condies,
io

cuftumes,

& calidades.

E
lhe

n perdendo efperana,

Penlope, delle aufente,

manda

a carta prefente,

acufandolha tardana,
i5

com que

tanta pena fente.

Eftee efpelho daquellas


caftas donas,

&

donzellas,

de que mais Grcia farrea,

que
20

fe

detinha na tea

efperando fus vellas.


Hanc
tua &c.

Vlixes, efta tenuia


a tua

Penlope
tardana he
deuia.

aty, cuja

muyta mais da que

2l6

DE JOAM RROIZ DE SAA.

fe

non me rrefpondas nada n for c ha tornada q efperando me foftem, que fe fem ty carta vem,

minha vyda hc acabada.

A &
a

Troya

jaz deftroyda,

fua detroyo

quem deu muyta payxo


efcaTamente

das Gregas auorreida.


10

Rey Priamo
coa Troya,

&

fua gente

poderiam merecer,
por
a
elles

perdidos

fer,

perda que caa

fe fente.

i5

Prouueraa deos coda braua

com gram tormenta de ouertera nu momento


Poys foy caufa
20

vento

Pares, quando nauegaua.


fu armada,

&

fer

Ellena rroubada,

em meu leyto com muyta pena me deyto,


por ondeu foo

que caufa tua tardada.

Nom me
25

fazerfe

queyxara de ver mais longuo o dia,


creia,
x

quando meu mal, que


coelle via creer.

Nem
3o

querendo fer manhofa denguanar noyte efpaofa, ella mefma menguanara

DE JOAM KROIZ DE SAA.


coa thea que canfara
a

mao

viuua,

&

fuydofa.

Qudo foy que nom temy peryguos mays defetrados que fam os aculumados que muytas vezes ouuy. Coufa hee certo, amor,
de
folicito

temor,

&
io

desconfyana chea,

que toda coufa arreea, & fempre teme ho pior.

Contra ty fantefiaua os Troyanos brauos vir, Deitor fomente ouuyr


i5

amarrella

me

tornaua.

Ou

fe

ouuya contar
fendo t forte,

Dantiloquo, quefcapar

nom pode
20

era caufa fua morte,

do medo

fe

me

dobrar.

25

Ou cas armas alheas, que Patrocolo vetira, por Eytor morto cayra ante as Troyanas ameas. Ghoraua, por me temer que podiam teu faber,
tuas artes, teus enganos,

q vfauas contra os Troyanos, de ventura carecer.

DE JOAM HROIZ DE SAA

a a
e
5

E quando me era contada morte de Tlepolemo, payxam do mal q temo


me
fazia

[Fl. cxvij. v.]

dobrada.

quem quer que caa fe ouuya dezer que de vos outros morria, muyto mays que a neue fria
fynalmente

me
io

fazia arrefecer.

Mas deos bem rremediou meu cato amor com rrezo,


que fycandome tu
a
fo,

Troya em cinza tornou.


fumeguaram,

Jaa os capites voltaram,


i5

os altares

&

pem

os deofes da terra

barbaras prefas da guerra,

que laa na Troya tomaram.

As donas agradecidas
20

polias ajudas paffadas

pagam

as joyas votadas

oos deofes,

&

prometidas.

E
25

dos maridos contados


os faanhofos eytos

fam os negcios paliados,

&

dos Troyanos, jaa bgeitos,


deftroidos,

&

queymados.

Ep.

dotadas.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

219

Os

velhos fefpantam caa,

&

as

moas temerofas

das coufas

muy

efpantofas

que ouue dos que ve de laa. E em quanto feus maridos dos cafos laa conteidos

contam defuairados cotos,


as molheres te

muy

prontos

todos feus inquo fentidos.

10

E
a

comer acabado,

mefa fycando pola, cada hm por prazer gofta


de pintar o q he parTado.
Pinta as batalhas paes,
i5

&
co

as pelejas

mortaes

campo delias fanguinho com poucas gotas de vinho


per
rrifcos,

&

per finaes.

20

Simois jndo fazia por aquy grande rrodeo,


o promontrio Sigueo
eefta parte aparecia.

E
25

os paos

muy

alados,

de Priamo nomeados,

aquy

eefta parte eftauam,

tam erguydos, q paffauam


pellas nuuees feus telhados.

Per aly Achilles hya,


fua jente,
3o

& etendarte,

&

per aqueloutra parte

220

DE JOAM RRGIZ DE SAA.


Vlixes

em companhya.
o corpo partydo

Aquy

Deytor, a rrafto trazido,

q viuo Troya guardaua.


5

os cauallos efpantaua,

&
a

ajnda era temido.


Neftor de

muy

longos dias,

quem

eu

mandey daquy
te efcondias.

teu filho faber de ty,


10

em que

luguar

DiTeeftas coufas

que

fey,

as quaes eu delle tomey,

que defpoys que


dentro neta caa
i5

te partifte,
trite

com muyto poucos

falley.

Contou que Rhefo & Dolo forom mortos loguo, vindo ambos, h delles dormindo,
*

&
20

outro por treyo.


afy eras oufado,

E
de
tu

mym
vyda

pouco lembrado,

a venturar,

&
2b

c foo de noyte entrar


arrayal cercado.

em hu

E
duu

atantos dares fym,


foo jndo acpanhado,

bem

eras tu auifado

elembrado antes de
1

mym.

Ep. Theso.

DE JOAM RROIZ DE SAA.


grande medo n tinha o corao quedo, mas cheo de myl aballos,
atee feres cos cauallos
5

22

E com muyto

tornado

e faluo

muy

cedo.

Mas que
fer a

proueito

me

traz

Troya com

feus

muros
duros

per voibs braos


derribada
io

muy

como jaz. Se de meu trite fentido

todo mal entam temido,


toda dor n fez mudana,

&

fella foo

aefperana

de poder ver

meu

marido.
jaa,

i5

A
a

Troya caida he
trite

pra todas detroyda,

mas pra dar

vida

mim

foo ainda eftaa.

A
20

qual co

medo perdido

no campo, jaa pofuydo dos Gregos, hy moradores,


lauradores, vencedores,

lauram co guado vencido.


Jaa
25
fe

pode bem feguar

affementeira madura,

donde a Troya
fe

em

grdaltura

foya de motrar.
fazfe

E
3o

muyto

viofa,

grofa, farta,

&

auondofa

co fangue Troyano a terra

222

DE JOAM RROIZ DE SAA.


dos que morreram na guerra
defetrada,

&

trabalhofa.

E muytas vezes feridos fam laurando cos arados


5

ooffos

meo

fepultados

bbolla terra trazidos.

as paredes caydas,

c heruas, nelas naydas,


cafy
10

fam todas cubertas,

todallas cafas defertas,

queymadas,

&

deftroidas.

Tu vencedor es aufente, nem poflo trite faber


que caufa de
i5

te deter

te

deten tam longuamente.


[Fl. cxviij,

Ou em que parte alguada, do mundo tam defuiada,


contra
te

mym
afsi

tam

cruel fendo,

andas

efcondendo,
fabe nada.

20

que de ty

nom

Quem
nom
fe

quer que ve ter aquy, vay deite luguar

fem primeiro mefcuitar muytas preguntas de ty.


25

E aefte com tenaom, que em alga rregiam te pode acertar por dita, ha carta dou efcrita, que te dee de minha mo.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

22 3

A
&
muy
5

cas de Netor

mandey,
trouxera,

os que de laa vieram

vaas nouas

me

com que mais trile fiquey. Mandey a Efparta t bem, & de quantos vo, & vem nom fe fabe nem falcana
onde fazes tal tardana, ou que terra te detm.

io

Aguora
pra
fe

fey jaa que fora

mayor proueyto, muro per Febo feyto

mym

eleuera ajnda agora.

de meu grande defejo, que fempre tiue fobejo, jaa me pefa, & arrependo,
pois que todas feu

fym vedo
vejo.

eu

trile

foo

nom no

20

Soubera onde pelejauas, & tam fomente temera o que feguir fe poder
nas batalhas

E
25

a dor

em q andauas. que entam foffria,


tam defygual,

quando

coeta viuia,

nom

era

por que menos he o mal que fe tem c companhia.

E
3o

fem

faber, trile, jaa

coufa que pofa temer,

como molher, fem

faber,

24

DE JOAM RROIZ DE SAA.


tudo temo quanto hy ha.

motraTe

h medo
5

meu cuydado muy deuairado

de mil modos de temores,

que terey,
de

em quanto fores mym, como es, alonguado.

Quantos perigos no mar,

&
io

na terra facharam,

todos ey que caufaram


voffo fobejo tardar.

pode
v'

fer

queeftrangeyro

amor

tem pribneyro,

fegundo vos fazeis todos, em quanteu por ttos modos


i5

doudamente me marteiro.
Per ventura lhe contays, quando com vofco efteuer, que tendes ha molher que fyar fabe, & n mais.

20

Mas

paafeu antes engano,

&
fe

h mal tam deshumano


desfaa

em

vento,

&

ar,

que, podendo vos tornar,

no no faays por meu dano.


25

Vjuuo meu pay

leyto deyxar

&

de jaa

me quer coftranger, nom o fazer


leyxa dacufar.

nom me
Sua
3o

fora fofrerey,

nunca porem mudarey

DE JOAM RROIZ DE SAA.

225

meu

querer n minha fee,


ferey.

mas fempre Penlope


molher Dulixes

Mas
5

elle

com grande dor

de min he vencido loguo,

qu caftamente lho rrogo coniyrando he meu amor.


Luxuriofas companhas
daqueftas terras eftranhas,
io

Dulichia, Iainto,

os quaes eu

& Samo, muyto desamo,

de

me

auer bufc mil manhas.

E fem neguem lhacoimar quanto mal lhe vem fazer,


i5

confentenlhe a leu prazer

dentro e teus paos rreynar.

minhalma,

&

coraam,

20

que tuas rriquezas fam, he coito efpedaado, cada vez meu mal dobrado, minha dor, minha paixam.

por

He fobejo rrelatar, nom fazer dilao,


Pyfandro, & Medao, Eurimacho contar. as maos muy cobyofas

&
25

&
E

de Polibo trabalhofas,

&
3o
Vol.ui

Dantino pra mal,

pois que dizer n

me

vai

fus maldades famofas.


li

226

DE JAM kROtZ DE SAA.

E em

quanto torpemente

es aufente

do eftado,

por teu fgue,


fe
5

&

mo

gahado,

mantm

toda efta gente.

Por despreo derradeyro


Melantho, q he h vaqueyro, Iro que nada nam tem,
d
,

cos outros contra

ti

vem

acreentar

meu

marteyro.

io

!5

Trs fomos foos fem poder, cai fem liberdade, Laertes de grande ydade, Thelemaco fem a ter. Que ouuera eitoutro dia per treiam que fe fazia de me fer cafy tomado, de todos quando eftoruado a Pylo bufcaruos hya.
eu

Os
20

deofes

com deuao

peo que indo auante os fados meus olhos fejam fechados,

&
E

os teus por fua mao.


jto

faz o boyeiro,

&
25

minha ama,
fiel

&

he tereyro
pator

nete rroguo ajudador

guarda,

&

de teu gado curraleyro.

Ep.

Yto.

DE JOAM RROIZ DE SAA.


Antre tam grades jnmigos Laertes mal defender
teu rreyno pode,

227
[Fl. cxviij. v.]

&

fofter,

bgeyto a tantos perigos.


5

Thelemaco

viraa,

viua melle,
a ydade,

&

chegarlha

&

valentia,

que jaguora lhe compria


ajudarello tu jaa.

10

N
pra

tenho foras cabaftem

me

rremedear,

&
i5

teus jmigos forar,

que de teus paos fafalem. Tu faze que venhas cedo, por me tirares domedo,

com que

tanta pena fento,

feras porto,

&

manfo vento,
efte

em

meu mal

quedo.

20

H filho acharas aquy, queyra deos que viua muyto,


a

que jaa

faria fruyto

fer enlFinado

per

ty.

Tam bem
2
5

Laerte atenta,
arrar,

que feu tempo fapouquenta,


velhe eus olhos

que pouco pode tardar que


lia

morte nom
Cabo.

fenta.

Eu

queera moa aa partida,

dina de non

me

leyxares,

22&

DE JOAM RROIZ DE SAA.


por mays cedo que tornares, macharas velha perdida.

Epitola

de Laodamia

Protefilao

tirada

do

Ouuidio de Latim em lingoajem por Joam


de faa.

rroz

Argumento da

epijiola:

Depoys dos Gregos


gente preftes,
5

ja ter

&

armada,
faber,
fer

dos deofes

mdan

que ym auia de

o da guerra comeada.

Mdanlhe mil desenganos


de
10

como

auia dez anos

lua guerra de durar,

&

elles nella paTar

jnfyndas perdas,

&

danos.

Co que
i5

foTe arrifcado

primeyro a fayr em terra elaua determinado

que

foffe facreflcado

primeiro morto na guerra.

Pelo qual Laodamia,


20
fer

que feu marido fabia oufado caualeiro,

Ep.

Laodomia.

DE JOAM RROIZ DE SAA.


que

22

nam

faiTe

primeiro,

neta carta lhe pedia.


Mittit et optat &c.

A
per
5

que muyto mays queria


ili

mefma

vifitar,

muy
feu

trifte

Laodamia,

a Protefilao

emuya

io

marido faudar. Vieram nouas aquy que te faz hy dilaam o vento quee contra ty. quando fogifte de my, efe vento hondera em tam.

Entam deueram
i5

os mares

contrariar a teus rremos,

&

pra
te

nom me

leixares,

que

caufaram pefares,
fora proueytofo,

vfar todos feus eftremos.

Entam

& muy
20
fer

honefto proueito

ho mar

muy

furiofo,

quem

te ler a

ti

brigofo

amym

fezera direyto.

a ty,
25

Mays abraos emdados meu marido, dera,


tinha fanteiados

&

infindos outros rrecados,

os quaes dizer te quifera.

Mas

fofteme arrebatado,

porquera o vento tendido

2 30

DE JOAM RROIZ DE SAA.


dos marinheyros chamado,
delles

muyto

defejado,

&

de

mym

auorreido.

Oos mareantes b vento, maao a quem queria bem,

& etando muy fem tento marrebatou nu momento de teus braos n fey que. E a lingoa, fem faber
10

liuremente

vfar

defly,

jnda non teue poder

defcafamente dizer
o
trifte

bo ora vos hy.


rryjo,

Acodio
i5

& muy

forte

encheo as vellas danao muy brauo vento do norte,

veo tanto, & de tal forte, que ho meu Proteilao.

Loguo muyto longe


20

vy,

& em &

quanto o pude ver,

tanto cuydey que viuy,

os teus olhos feguy,


fer.

quanto cos meus pode

25

Defque verte nom podia, por fycar muy alonguada, o navio em que hias via, em quanto aparecia me teue a vita acupada. E depois que ne as vellas,

3o

nem

a ty

pude alcanar,

DE JOAM RROIZ DE SAA.

23

yndo mos olhos trs ellas, vaiffemo lume com ellas, perdy a vila no mar.

Defquaffy fiquey partida,

fegundo depois ouuy,


coatrifte defpedida

como morta emoreida

me differam que cahy. Que ecaTamente poder


donde jazia, minha may, q ambos hier, ho efprito que me dera tornarmo c agoa fria.
voffo pay,
.

Fezeram me
que

feu deuer,

[Fl. cxix.]

muy

efcufado

me

hera,

pefoume de nom poder naquele tempo morrer,


mefquinha, como quilera.

tornando

mo

fentido

tam bem nas dores tornar, que ho grande amor deuido, & payxam de te ver hydo a meu coraam caufaram.

Nom
de

tenho cuydado jaa


pentear,

me mandar
te fofte

&

nenhu gofto me daa


de caa

defque

com borcados marrayar. E como molher tocada

232

DE JOAM RROIZ DE SAA.


bacho * trazida, quee de pampilos cercada, ando muy desatinada, jaa cafy douda perdida.
dale de
5

Veme aquy
eftas

ver cada dia donas prinipaes,

&
10

vetete,

dyzem me com perfya Laodamya,


eu trarey veftidas,

de veftiduras rreaes.

Como
las

lhes diguo co gro paixo,

nas
ele

em cremefym tgidas, batalhas muy feridas


andara de Yliaom 2
pentearey,
.

i5

Eu me

por curar de fermouras,

nouos vertidos trarey, & dele canda 3 ouuirey cuberto darmas muy duras.
2

Nom

ey de fazer afsy,

mas eyme de trabalhar, quem mal me tratar amy


diguam que arremedo
aty,

em

quanto aguerra durar.

Bicho

(?)

Leia-se Ilio (Ilion)


Bella sub Uiacis

moenibus

ille

geret.

isto ,

que anda.

DE JOAM RROIZ DE SAA.


Pares, dos teus gro perigo,

233

fermofo
afsi fejas
5

em muy

grade gro,

que eu mil vezes maldiguo,


fraco jnmiguo,

como

fofte

hofpede maao.

Infyndo prazer

me

dera

io

que dela tauorreeras, ou jaa quyfto afsy n era, que Helena te non quifera, por quam mal lhe pareceras.

E tu que tanto defejas, Menelao, fer vencedor,


ey medo,
trifte,

que

fejas

com perdas muyto


i5

fobejas

muy chorado
Deofes,
efte

vingador.
afaftar

manday

agoiro defaftrado,

venha
20

meu marido

dar

que ho tornar, fus armas jaa tornado.


a Joue,

Mas quantas

vezes

me

a trifte guerra a lembrar,

h grande temor

25

me tem, meu choro poTo bem com ha neue comparar.

&

neue quee derretida que fobre ela fome Xantho, Thenedos, Yda,
de
foi

Com

&

Troya me dam
3o

trifte

vyda,

&

efpanto foo co nome.

2 34

DE JOAM RROIZ DE SAA.

Que nem tomara oufadia Pares Dellena rroubar, fe na porque fatreuia


-

feu poder que fabia que fauia de faluar. Luzia ao longe, & ao perto douro, fegundo he a fama,

em

vinha, das rriquezas certo

daquella terra cuberto,


10

que Frigia de nos

fe

chama.

Trazia grande poder


de frota,

&

caualaria,

que que guerra quer fazer


eftas
i5

&

ambas aa de ter, muyta gente ho feguia.


derribada

Fole, Elena,

de o tam fermofo ver,

&
20

a toda Grcia ajuntada,

fua gente,

&

fua

armada

medo ey delhempeer.
h Heitor, n fey qual. que Pares diz que dezia de quem ho poder he tal

Temo

com mao
25

de ferro mortal,

que crua guerra faria. Que quer quee ete Heytor,


fe fe

alg

bem me
v'

quereys,

me

vos tendes amor,


peo, fenhor,

muyto
3o

que feu nome arreeeys.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

235

depoys de
doutros

v' v'

delle,

guardar lembray

tam bem de v' arredar, que n ha hy de mingoar muytos Heytores cuyday.

cada vez que

em

peleja

prigofa ouueres de

fer,

eftalembrana em ty feja, mandoume qu me defeja


io

cuydado

delia

em my

ter.

E
de

fe

he determinado

(Ta

Troya detroyr
derramado

co grego fangue efpalhado,

fem
i5

fer o teu

ma

leyxe deos ver cair.

20

Contra quem o desonrrou peleje em terras, & mares Menelao, pois o caufou a que Pares lhe rroubou, por tornar rroubar a Pares.

Por armas
de

aja vitoria

quem vence por rrezam, bem he que cobre c gloria,


por leyxar de
25

fy

memoria,

molher que nom lhe do. caufa he desuiada, por yb has de trabalhar, fer tua vida guardada, por tornares de tornada
a

Tua

3o

em meu

rregao folgar.

2 36

DE JOAM RROIZ DE SAA.

De

qutos mil laa fam ydos


vofa

[FI. cxjx. v.]

Troyanos aa

praya

defte tyray os fentidos,

de feus menbros laa feridos,


5

por que

meu fangue n faya. nenh home conuem

carmas,
co
10

&

ferro defeje,

mais pode qu guerra tem,

amor

tu queiras

bem,

toda outra gente peleje.

Jaagora confeffarey

que

te

quyfera elrouar,

i5

mas a lingoa rrefreey, co medo caajnda ey de maao agouro tomar.


Por que, qudo
tu faite

polia porta defpedido,

em
20

feu lumiar ferile


trifte

o pee, de que fyquey

co agouro conhecido.

E em

ho vendo gemy,

&

dife

em meu

corao,

fynal de tornar
feejete
25

aquy fynal que vy,


feja

& nom
E
he, por

de payxo.
to diguo,

agora que

nom

feres oufado

dentrar a todo periguo,


faze co
3o

medo que

figuo

em

vento feja tornado.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

ll^

Dizem que por fado

eftaa,
fer,

nom

fey

que

ele

ha de

que prymeyro fairaa na praya, & ele feraa o que primeiro morrer.
Desditofa,
fera

&

defaftrada

quem primeyramente

caa for viuua chamada,


os deofes faam que nada
10

te

queiras moftrar valente.

A
feja

tua nao derradeira

de mil que laa vam,

&
i5

ella

como

zorreira

faa hdas darribeira

mais canfadas do q fam.

E tam bem te fe de mim n

lembraras,
tefqueele,

que oo fair fejas detrs, por que eTa terra a que vas
20

nom

he terra

em

q naefte.

E
por

ao tornar de
te

laa,

mais preles trazer,

os rremos,

&
o

vella daa,

moftrate tam cedo caa,


25

como Quer
quer

teu defejo ver.


feja feja
foi

efcondido,
claro dia,

muy

3o

lempre das a meu fentido hu pefar muy desmedido, que macupa a fantefya.

2 38

DE JOAM RROIZ DE SAA.

E porem na noyte mays, por q he tepo mays defpofto em que eftas fadiguas taes
dam
5

dores mays desyguaes,

&

o contrairo mais gofto.

Na cama

por enguanar

trabalho ho fono enganob,

& em quanto me minguar ho verdadeyro folguar,


10

folguarey c mintirofo.

Mas por que

fe

moferee

em

bnhos tua fygura.

por que amarella parece,

i5

no fallar fe l conhece que he trifte tua ventura.

&

Acordo mal acordada,

&
20

toda fantafma

trifte

logo he de
efta vida

myn

adorada,

atrebulada
te partfte.

tenho defque

Nom
em em
2i>

fyca nenh altar

toda efta rregio

que

leixe

dadorar
mifturar

c eneno,

&

lagrimas de deuao.

As quaes encima
afsy vejo rreluzir

efpalhadas

enchamas aleuantadas

Ep.

&.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

23g

como

as

que fo nas obradas

do fogo,

&

vinho fayr.

Quando
quando
5

te

poderey

ver,

te

verey tornado,

em meus braos jazer, que me veja rrebluer com prazer tam acabado. Quando fera juntamte
que eu ctigo nua cama ouuyrey de ty prefente teu efforo, que fe fente laa, & caa fabe per fama.

&

10

E em o com
co

quanto tefcuytar

coufas co que folgarey,

outras de mais folguar,

tal

tempo

foy de dar,

mil vezes teftoruarey.

20

C as quaes muy fem afrta, por qu doces ham de fer, fe far muyto mais pronta, pra contar ho que conta,
a lingoa

com mays

prazer.

Mas qudo me
o mar,
25

torna o veto
a

&

Troya

lembra,

c temor trite que fento, que me daa grande tormeto,

perco toda efperana.

E
3o

o que

me

faz fentir

dobrarefe minhas magoas,

que

nom

nas pofo encobrir,

240

DE JOAM RROIZ DE SAA.


he quererdes vos partir
ctra vontade das agoas.

Quem
5

quereria tornar

a fua propia terra


ctra vento,

&

ctra mar,

&

vos querello forar


a enxada
a cidade

jndo dela peraa guerra.

N desembarga Neptuno contra


10

q foy dele edeficada.


hondis, que n preftaes nada,

tornamos

fera verdade.

Hondis, efcuytay os ventos,


atenfay fua mudana,
i5

Gregos olhay muy atentos, n fam ifto aqueimtos,

mas milerio efta tardana. De guerra tam trabalhofa


20

|Fl. cxx,

que vitoria bufcays, ha molher enganofa, desleal, desamorofa,


o

cume das

desleays.

E em
25

quanto

bem

podes,

tornaiuos c voiTa frota,


pois da guerra q fazes tam baixa groria queres,

manday que cambem a rrota. Mas que prela rreuoguar,


vaitagoiro daqui fora,
3o

praza a deos que venha hm aar,

DE JOAM RROIZ DE SAA.


que as hondas faa abrdar, & v' leue muyto embora.

24 1

Emueja ey
5

difto

que diguo

aas donas que

Troya eftam

de terem perto ho jmigo,

& feus maridos cfyguo, que mortos enterraram.


E
a
10

per fy

mefma

trar

nouamente cafada

a feu marido,

&

dar

as armas,

&

lhe por

por fua maao aelada.

Dar
\b

as

00 marido,

armas 00 marido, & em lhas dando


metido
fentido

nom

fera nyfo

tam acupado ho
que lhas

E
20

tal

nom dee abraado. modo de comprir


vir,

cada h ho feu deuer, afsy 00 hir, como ao

muy

doce

fe

ha de

fentir

dambos com grande prazer.

Co marido em quanto
25

for,

poder apartar, pedirlha c grande dor meturada com amor, que percure de tornar. Dirlha, tornayme a trazer efas armas que leuais,
fe

fem

3o
Vol.
111

pra as vir offeree[r]


16

242

DE JOAM RROIZ DE SAA.


a deos

que vos defender

de myl perygos mortaes.

Ele leuando
os
5

em cuydado
lhe der,

mandados que
lera

pelejara temperado,

&
E
10

tam bem lembrado

de fua cafa,

&
&

molher.
efcudo,

ella lhe tirara

ho capacete,

&

tam bem

defpiloa,

no rregao ho lanara, terlha cuydado de tudo.

Nos
i5

triftes

ho q caa temos

muytas jnertezas fam, & quantos malles fabemos que podem fer, ttos cremos que laa faconteeram. Em quto contra ho jmiguo
tu pelejas

com

perfya,

20

teu vulto tenho comiguo

de cera feyto, a qu diguo


mil branduras cada dia.

Nunqua
25

o leixo dabraar,

por que tem tamanho gro

em bem
que,

terreprefentar,

fe lhe

deffem

falar,

feria Prothefylao.

Ep.

deem.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

2^3

Como

fe

caa te teueTe,
podeTe

dolhalo ja mais no leyxo,

&
5

como

felle

rrefponder quando quifefe,

em vo com

elle

maqueyxo.

Por ty, & tua tornada, q n tenho outra moor jura,

&
ic

pola fee confirmada,

per cafamento ajuntada

minha ventura. Polia cabea que falua


tua,
te veja

com

&

tornar ajnda,

ajnda que venha calua,

i5

ou de cas toda muy alua, tornando velho da vinda.

Fym.

Te

juro, hr

*,

&

cremo,

que companheyra te feja, ou facontea o q temo, ou feja contrayro elremo


20

o que minhalma defeja.

Nefte pequeno

mandado
trifte,

facabe efla carta

tem de mym grande cuydado, de ty muyto mays dobrado,


25

por que ty

meu bem

confyte.

lenhor.

244

DE J0AM RROIZ DE SAA.

De Joh

rroz

de faa ao cde de Portalegre


epiftola

rnandandolhe

efta

de Dido a Eneas, q

treliadou a feu rroguo.

Muyto manifyco conde, tome vofa fenhoria efte feruio meu, onde
a
5

obra lhe
a

nom

rrefponde,

como

vontade queria.
Ty

Tome

todos fobre

os erros que nelle achar,

por que

fe

meu

atreuy

alhos pobricar aquy,


io

foy por elle

mo

mdar.

Defendera juntamente
o feu Eneas comiguo,

Eneas de quem
i5

a gente

dos da Sylua he defendte,

como

outra parte diguo.

afsy feguro fo

que o volfo nome muro,

&
20

a vofa defenfo
4

efcudo de Telamo

pra

my

fera feguro.

Ep.: thelamo

(TeXajjiwv).

DE JOAM RROIZ DE SAA.

245

Epiftola de

Dido aa Eneas treladada de Latym

em

linguajem por

Joam

rroz de faa.

Argumento.
Daquela noyte efcapado,
derradeyra Diliom,
[Fl. cxx. v.]

tomado o confelho muy be dado do trifte de Laocom. Chegou Eneas trazido


que foy por n
fer

com
o
io

tormenta,

&

c affronta,

a Carthaguo,

onde Dido
feu marido,

tomou por

fegundo o poeta conta.

a rrainha ferida

de muyto graue cuydado

ca chagua enuelheyda,
dentro dalma metida, d amor demafyado. Vendo como fe querya Eneas dela partyr,
efta carta lhefcriuia,

bem

i5

trabalhando,
20

fe

podia

fua partida jmpidir.


Sic
vbi fata &c.

Afsy foy
o cifne feu

jaa, quando fente fym cheguar,

Ep.

Hic.

246

DE JOAM RROIZ DE SAA.


na rribeyra

muy

prazente

de Meandro docemente
ante da morte cantar.

Nem
5

te falo jaa

cuydando

com meus
por que

rrogos de vencer,
vejo queftdo

bem

demudado em outro bando yfto comeo a mouer.

10

Mas poys que t mal perdy fama bem mereyda,

perder palauras afsy

por leue perda affenty a pos a dalma, & da vyda.

De me
i5

leyxares,

&

tyr

muyto
verey

certo ante ty he,


trile,

em

quanto

vir,

o vento q

te feruyr

leuartas vellas,

&

fee.

io

ts,

Per h mefmo apartameto Eneas, ordenado as nos, & prometimeto,


en
te

ventando

bom

vento,

desatar

muy

aprefado.

yr

Itlia

bufquar,

25

que nuqua vite deprouo, fem l to poder eloruar, o rreyno que te quys dar, Cartago, q fiz de nouo.

Ep.

sento.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

247

Ho

que deueras fugir

bufquas,

&

foges o feyto,

terras as de descobrir,

da que gainhafte partyr te queres ta fem refpeyto.

Que

ta leyxara entrar,

doulhe q aches eTa terra, que foffrera de vaguar


fus herdades laurar
10

oos elrangeiros

guerra.

Fycate pra bufquar


outro amor,

&

outra Dido,

outra fee pra apenhar

\5

com q pofas ganar de quem nom es conhecido Quando taconteeraa


q faas ha cidade comeefta, q feyta eftaa,

&
20

vejas teus pouos jaa

tanta profperidade.

Muy

aleuantado etando.

da torre

muy

erguyda

os vejas multipricando,

quaes ves agora leyxdo


25

com tam

crua defpedida.
te

que fen

tardar nada

teu defejo

em

tudo venha,

3o

onde pode fer achada outra molher enganada, q tamanho amor te tenha.

248

DE JOAM RROIZ DE SAA.


Trite fo, toda

queimada

como ha

facha acendida,

de muyto enxofre euada,

q qu afynha he tocada,
5

10

tam preftes he loguo ardida. Quer feja noyte quer dia, nqua pafo fem trazer com muyta dor em perfya Eneas na fantefya, q nunqua leyxo de ver.

elle

jngrato

he de quanto ouue de

em demafya mym,

&
fe
i5

tal

q melhor

feria

n fora tam fandia fem elle atee fym. Nom lhe quero mal porem, conhecendo feu cuydado, queyxome, por q me tem
elar

bulrrada,
20

&

querolhe

bem

muyto mays desordenado.

25

Perdoa, Vnus, aguora, n des mais pena 00 fentido amym que fo tua nora, nem fyques nito de fora tu, feu jrmo, deos Cupido.

Abraa teu duro jrmo,


por quem
trite

desefpero

doyte de minha paixo,

3o

mandalhe, pois he rrezo, que me queyra o q lhe quero,

DE JOAM RROIZ DE SAA.

249

Ou
de
a
5
2
,

elle,

queu

em primeyro
rrequeyro,

nom me
que

defpreo damar,
jutia

meu amor verdadeyro

materea pra durar. E com qual quer efperana

me

de

rrezo defperar,

&
10

alga fegurana

dacabar fua efquiuana, pra meu n acabar.

Bem

&
a

vejo q fam bulrrada, quee jmagem fengid?

que mee rreprefentada,


trite,

tarde fam,
i5

acordada,

por que he depois de perdida.


Jaa vejo quee todo engano,

bem fe bem ho
20

ve quee tudo

vaom

3
,

vejo por

meu dano

defuiado,

&
4

fer

humano,

&

da

may

na condiam.

De montes,

&

pedra dura

[Fl. cxxj.]

muy

duro

fofte criado,

25

daruore de grande altura nayda montanha efcura, ou fero anymal geerado. Ou es naido do mar,

Ep.

quem.

2
3 ^

Imperativo de dar.
Leia-se vo.
Sic.

2 5o

DE JOAM RROIZ DE SAA.

como aguora de
onde
te

tormenta,

vejo ordenar

de quereres naueguar com tam mao vento q venta.


5

eftoruo que te do

as fortunas

n atentas,

olhasaguoas co foo

10

qu rreuoluidas efto aproueyteme as tormentas. Leixame que a liberdade que


a
a ty quifera

deuer

deua a tempeftade, q quee mays jula na verdade que ty, fe pode dezer.
i5

Nom

pofo tanto valer,

20

nem fam eu de tanto preo, q determines morrer por muyto longe viuer de my que afsy tauorreo. Por preo grande fem par
exercitas

com

perfya

dio pra
fe 2

me

matar,

morrer por me leixar teens to pouca vallia.

21

Nom

taprefes,

que

bonana,

& &

os bons tempos viro,


o

mar

logo

fe

lana,

afsy fezeles

mudana

Anda em.
Ep.:
ser,

DE JOAM RROIZ DE SAA.

25l

como

elles a faro.

E
q
5

creo que a fars,

nom pode

a natureza

fazer q fiquem de trs


todallas

amores maas,

q as venas endureza.

As

agoas,

fe

no fouberas
caufar,

quanto mal
q menos
10

podem
tam

dito fizeras,
vite

das q jaa

feras,

afsy te oufas de fyar.

E
q

que aguora o mar


te

te

digua

aleuantes daqiry,

afaz lhe fica de brigua,


i5

de temores, de fadigua
ainda dentro de
fly.

be ter mal guardada

a fee que foy prometida a que faz no mar entrada nunqua laaproueyta nada,

20

antes he rriico da vida.

Que
a ler
25

tal

lugar de temor,

deos por melhor efcolheo, da fee vingador,

&

mays nas coufas damor,

cuja

may

dele naeo.

E eu, dele deftroyda, nom quero velo perder,


dame ha dor fem medida,
3o

por fua caufa perdida

252

DE JOAM RROIZ DE SAA.


rreeo de lhempeer.

E com medo
em caufa
5

mafadiguo

de tormenta o eobrar,

com medo

vyda fyguo, meu jnmiguo beber as aguoas do mar.


tal

de

io

Pra melhor tacabar q doutra nenha forte, oos deofes quero rroguar q a vyda te queyr dar, por que me caufes a morte.

Faze agora fundamento, & feja ete agouro vo,


i5

q grandes toruos, & vento no mar achalfes fem tento,

que cuydarias ento.

Loguo

te

acordarias

das juras q quebrantafte,

nem menos
20

tefqueerias

q acabar Dido feus dias com teus enganos caufafte. Da molher trifte enganada
a
te fera

muyto trifte figura entam moftrada

25

em langue toda lauada com muyta desauentura,


Entam com medo
tudo
3'fto

dyras,

merey,

quantos corifcos veras,


3o

todos juntos cuydaras

DE JOAM RROIZ DE SAA.


q os lanam fobre ty. de vaguar aa crueza, que conheo
q afsy
5

253

Da hu pouco

te faz apreTar,

&

feguro naueguar,

da tardana fera preo.


Faloas em o fazer por teu fylho, & nom por per muyto deues de ter poderem por ty dezer, q fole meu trile fym.
Elle,

mym,

io

&

os deofes, que trazes,

nom merecem com


i5

rrezo

os males q lhe tu fazes,


ja liures

das gregas azes,

&

do foguo de Sino.

Mas nom os trazes ctigo, como jaa te me gabate, nem menos teu pay antiguo
20

de nenh grande periguo


fobre teus

ombros

aluafte.

Nada

difto foy

verdade,

nem fam
25

eu a q primeyro

de tua pouca bondade


perjuros,

&

falflidade

tenho foffrido marteyro.

3o

Dizeme onde fera achada de Yulo fermofo, morreo muy desemparada, de feu marydo leyxada,
a

may

254

DE J0AM RROZ DE SAA.


cruel,

&

despiadofo.

Eftas coufas tefcuytey,

&
5

polia fe que ty tinha

todas cry,

&

afyrmey,

por yfo por menos ey


a

pena q

a culpa

minha.
[Fl. cxxj. v.]

Nenhua coufa douido,


q de tuas fantidades ajnda fejas perdido,
io

feete
te

anos ha q detydo trazem mil tempelades.

Per muytas terras, & mares, dos quays per fora lanado
porto pra descanTares,
i5

&

tuas nos concertares

muy
E

feguro

te

foy dado.

ajnda efcaffamente,

20

fem teu nome be faber, no que fuy pouco prudente, de meu rreyno, & minha gente
te

fuy dar todo o poder.

Aos deoes aprouuera


q atequy me contentara nas obras q te fezera,
25

mays

callado efteuera,
fe

&

nunqua
Aquelle

diuulguara.

muy

trifte

dia

foy o que

mays mepeeo,
chuua q chuuia,
fazia,

quando
3o

&

tormenta que

DE JOAM RROIZ DE SAA.


nua coua nos meteo.

255

Ouuy

hus gritos mortays,

cuydey q as nphas oyuauam, eram frias jnfernays


5

dauam

craros fynays

das fadas q

me

fadau.

Vergha tam mal tratada, tomay a pagua com dor, pra Sycheu de mym dada,
10

q vou dar. trifte, coytada, com vergonha, & co temor.

Num
de

oratrio

meu

mrmore efta fagrado com muytos rramos Sycheu,


i5

trs vezes

donde ouuy eu

chamarme com fom delgado.


Deita maneira dizendo,

q me lembra muyto bem, de q aynda etou tremendo,


20

n gaites tempo perdendo, Elifa Dido, mas vem. Vem, nom te detenhas nada, q vyues contra vontade,

nom
25

des tamanha tardada

morte bem empreguada, q te ponha em liberdade.


Eis me, venho a teu chamar,

q tua molher
jaa,

me vy em tempo de te

honrrar

3o

venho,

porem de vaguar

256

DE JOAM RROIZ DE SAA.


polia honrra q perdy. Se fores h pouco humano,

perdoaras minha culpa,

q quem
5

me

fez efte

engano

tem auto pra meu dano,


foy q per
fy

me

desculpa.

pay velho q

trazia

a deofa

may
q

confiana,

o filho q o feguya,
io

me dauam

nom

faria

daquy nenha mudana.

jaa

que auia de

errar,

muy meu
i5

honelas caufas tem


erro pra aleguar,

pra mais me desculpar a fee me dera tam bem.

Pra todo fempre dura fempre elando d" theor


elaa cortante,
20

&

fegura

minha
fer

trifte

ventura
pior.

em Os

cada vez

altares tintos fo

do fangue de
en Tiro,
25

meu marido

&

defta treio

meu jrmo Pigmalio foy autor muy conhecido.


Leuaram me
defterrada,

&
&

minha

terra leyxey,

a cinza

mal queymada

3o de Sicheu, pior guardada,

DE JOAM RROIZ DE SAA


q muyto mays eftimey. Per caminho lao trazida

"2

muy
de
5

trabalhofo,

&

ctrairo,

meu jnmyguo

eguida,

de quem, por faluar a vida,


nora podia auer rrepairo.

A
de
jaa
10

terra eftranhaacheguey,

meu

jrmo,
faluo,

em

do mar onde merquey

&

efta praya, q te dey, q agora queres leyxar. Ordeney ha cidade

larga,

de fermoa

vifta,

de
i5

quem

aproperidade,

& a muyta cantidade dos vezinhos foy mal


Gomeafe
ctra
a

quifta.

empollar
crua guerra,

mym muy
em

20

fem as portas fe acabar, eis maparelho darmar,


molher,
elranha terra.

pedirme fajuntaram myl homs de caamento,


25

& com rrezo faqueyxaram, por quengeitados fachar por n fey qu muy fem teto.
a

Que douydas de me dar Hiarba d em feu poder,

Melhor Iarba.
Vol.

17

2 58

DE JOAM RROIZ DE SAA.


pois eu te fuy dar lugar

que podas executar

em mym todo teu querer. Meu jrmo preles efta,


5

cuja

mo

despiadofa,

quefpargeo o fangue jaa

de Sicheu,

bem

folguaraa

co meu, de que he defejofa.

io

Leyxa os deofes jnmortays, rreliquias, a que dana tocala-s tu, & n mays mal ferue os eleftriaes

&

mo do

cruel quegana.
fer,

Pois tu auias de
i5

defpois deles efcapar,

quem

os trouxe, as de fazer,

q fe ham darrepender de nom fe leixar queymar.

Prenhe
20

me

leyxas afsy,

o tredoro, por ventura,

&
E
25

ha parte de ty

fefconde dentro de

my

[Fl. cxxij,

como nua

fepultura.

o minino coytado,

q mataras, & nom vifte, primeyro morto q nado


acreentarfea ao fado

de fua

my Dido

trifte.

E
3o

o jrmo inocente

deafcanio julo leixar

DE JOAM RROIZ DE SAA.


a

2-5

vyda q ynda n fente

c fua

my
deos

juntamente,
dar.

&
Se
5

dambos ha fym
te

manda

partyr,

bem

fora q te tolhera
vir,

de poderes aquy

nom

vira Affrica seruyr

oos troyos q rrecolhera.

Co
10

effe teu te ja

deos por guya,

mays leyxando, tormentas em gram perfya


nunqua
te traze

de noyte,

&

dia,

no mar teu tempo gaitando. Tanta fadigua te dar


i5

efcafamente deuera

querer aa Troya tornar,

q a poders achar qjanda viuo Eytor era.

20

O Tybre q vas bufcar q a Simoenta n vas *, & que pofas acabar


eefa terra

dacheguar,

ofpede nella feraas.

Mas fegundo na verdade


25

a terra fogir te vejo,

jaa feras de

grade ydade,

quando
fe

efa tua vontade comprir o teu defejo.

Ep.

ay

meonta nouas.
petis, sed

Non patrium Simoenta

Thybridas undas
v. 14b.

P. Ovidius

Naso, Dido Aeneae,

20

K JOAM RROZ
Pollo qual fertaa

l)E

SAA.

mays

fo,

leyxando de rrodear,

&
5

de

ffrer

os pouos q

fe te

mais payxo, do

em

cafamento tomar.

E
de

muy grande rryqueza meu jrmo efcondida

poTuila c certeza

10

com muyto firme fyrmeza fem nenh rrifco da vyda.


Troya trefpafa caa, muyto melhor eftreada
do q foy eTa de laa, na cidade q aquy eftaa dos de Tiro edeficada. E aquy nefte luguar,
q comiguo tentreguey, o ceptro podes tomar,

i5

&
20

as irmonias vfar
a rrey.

q fam deuydas

Se defejas guerrear,

&

fe

teu filho defeja

tays vitorias alcanar,

de que poffa triphar,


25

&

mil triuphos feus veja.


lhe falea,

Por q nada

jnmiguo aqui lhe darey


q vena, & q lhobedea, por quete luguar conhea 3o qu paz, & guerra pem ley<

DE JOAM RROIZ DE SAA.

26

Por

teu

pay [&]

as fagradas

relquias Diliaom,

polias fetas

namoradas
delas douradas

de
5

chumbo

do deos damor, teu jrmo.


Pollos deofes copanheiros

de tua

trite

fayda,

afsy todos teus pareyros

cumpra
10

feus dias jnteyros

com

defcanfo,

&

paz cprida.

Naquella guerra parTada,

tam dura, tam


acabe de
pra
Nella

periguofa,

fer gaitada

toda fortuna guardada,


i5

te fer trabalhofa.

q tantos artigos de morte vifte fem conto,

em

de todolos teus periguos

20

do mar, do veto, dimmiguos facabe dencher o conto.

Afsy

bem auenturados

Afcanio cumpra feus anos,

&
25

os ooffos enterrados

Danchifes

muy

rrepoufados

nunqua Perdoa
toda
fe

fet

nenhs danos. cafa que a ty

quis entreguar,

3o

q pecado achas em my, fe na que me fomety de todo ponto a te amar.

22

DE JOAM RROIZ DE SAA.

A mym
nem nem meu
b

jaa

no

me

criou

Pithia

nem

Mienas,

contra ty

faj untou

pay, per onde caufou

o mal q aguoia mordenas. Se te corres de faber

q te chamam meu marido, ofpeda podes dizer

10

q fam, que por tua fer tudo bffrera fer Dido.

Eu conheo muyto bem


da coita Daffrica o mar,
quantas jnertezas tem,

i5

onde nom pode ningue fem periguo naueguar. Veras ventar muy bom
fartaas aauella por
tir,

veto,

mas compre
fe te

deitar atento,

daa confentimento
fayr.

20

maree pra

Mandame
pollo tempo,

tu atentar

&

tua yda

tardara,
te farey
25

&

a teu pefar

desamarrar,

fe

vyr tempo de partida.


frota efpedaada,

Tua

q o mar ha meler mfo por nom fer bem rrepairada. os companheiros darmada
3o

pedem q

lhes des defcanlb.

DE JOAM RROIZ DE SAA

23

Por alg merecimento,

&
5

fe

ajnda
tiue

polia efperana

em my mais haa, com tento


[Fl. cxxij, v.]

que

de cafamento

alg efpao

me

daa.

Tempo
e

te

peeo

&

ai,

quanto a vida me dura, em que bportar meu mal,


pra
io

my tam

desygual,

menfyne minha ventura.

Em

quanto o mar abrdar,

&

co tempo

meu amor,

trabalho por menfynar

fortemente albportar
i5

qual quer

muyto grade

dor.

Se n com muyta firmeza fao conta dacabar vyda de tanta trifteza, nom pode tua crueza
20

contra

mym
fe

muyto durar.
podefes ver

Oo
ver

me
l

qjanda

efta carta fao,

mayas

efcreuer,

&
25

tua efpada jazer

lanada no

meu

rregao.

per

meu

rrofto fayr

lagrimas fem nenh medo naaguda efpada cayr,

Ep.

Sic. Leia-se

ver-ma

hias.

264
q

DE JOAM RROIZ DE SAA.

meu

fangue ha de tengir
l

era vez

delas

muyto cedo.

Tua dadiua a meu fado como lhe veo tam jufta, meu faymento coytado bem he de ty acabado com muyto pequena cuta. Que. ferro ferio meu peyto,

nom
10

he a primeyra vez

efta

que por teu refpeyto

amor brauo com defpeyto


jaa outra

chagua

lhe fez.

Ana, jrm verdadeyra


da culpa, de minha fym
i5

fabedor,

&

confelheira,

faze a obra derradeyra


ia

cinza q fay de

Nem
ler

depois do corpo

mym. meu

gaitado na fugueyra,

20

digua no letreiro feu,

Dido molher de Sycheu, mas digua deita maneyra.

Fym.
guardada jaz de quem por fua mo da vyda foy apartada, Eneas lhe deu a efpada

Aqui

a cinza

25

para a morte,

&

a rrezo.

Ep.:

em

voz.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

25

De Joh
lhe

rroz de faa a Luys da ilueyra, por q vyo mdar Dalmeyrym a Lixboa por muyta

manteygua,

& vyralhe

leuar
fe

tendo h cozinheiro q

muyta quando fe fora, chamaua meftre Pedro.

O
ey

diTe a

may de veygua,
vos dyguays,

medo que
v'

fegundo o que caa mandays

que

leuem de manteygua.

E fabeys o que ffe diz a quem o quer efcuytar, que meftre Pedro em gaitar, & em fazer amarguar
fez de vos enperatriz.

10

Se n trazeys muyto meygua a fenhora com que andais, poys nela v' nam forrays,

nom

gafteys vofla mteygua.

Repofta de Luys da fylueyra poios consoantes.

Vos
i5

vireis
r

& &

dazagua3

a,

qua de taleygua, & no mays,


trouays
leygua.

veremos

fe

outroora

mays pola

Vos nam podeys

fer juyz

em

feyto defperdiar,

266

DE JOAM RROIZ DE SAA.

&

podeys

em

ai falar,

poys

gaitar,

&

pelear
fiz.

nam
5

fyzeftes

comeu

Vyreys dooffos
atraueflareis a

em

taleygua

voffos duzentos rreaes,

veygua
de zorzais.

com gram banda

&

hyreys ter oos pinhais.

Trouas que mdou Jo rroz de faa a fenora dona Joana manuel, & rrepofta deites motos q
lhe

mdaram

a ella hs feriores de Caftella que

nos motos vo nomeados.

Ajnda coutrem tenhaes


io

q cuydeys q mais v quer, ao tempo do mefter


jaa vedes

Seruiruos no

bem quem achaes. me tolhaes,

&
i5

por

efta liberdade

eu folto a voffa vontade


as

mercs a quem as daes.

E poto quaja mil anos nom chego a v' olhar, q n creais q ham dacabar
20

fem
v'

vyda meus enganos.


faber q caftelhanos

Vym

oufara defcreuer,

DE JOAM RROIZ DE SAA.

267

&

eu quys lhes rrefponder,

por q fiquem mais oufan'.

Ha mefter q lhajais medo, por que fam dopeniam,


5

v'

tomaram

mao
deitar qdo,

fem lhe vos dardes o dedo.

Nem me

compre

por q mais mal n aguarde,


10

q defpois faqueixa tarde quem fe n proue de cedo.

Quem

tem

volTa
4
,

openiam,

|F1. cxxiij
.

fenhora, fauoree

i5

que muyto mayor mere v' merece eta tenam. E julguarme 2 fem paixo, poys pra mays nom nay, de quanto v' merey tomarey por gualardo.

Moto do condestabre de
Pues n fe alia Caftilla rremedio de my mal, venga ya de Portugual.
el

Castella.

Troua a teno

deste moto.

Per ventura com muda,


20

como
prazer

mil vezes
fe

fe

ordena,

troca por pena,

Leia-se: favorecei.

Leia-se

julgar-me

hei.

28

DE JOAM RROIZ DE SAA.


ou outra mayor falcana. E porem ha efperana, que muytas vezes lhe vai, por grande que feja o mal.
Reposta ao moto.
5

Pra os males que


teraa voTa fenhoria

laa

outro rremedeo queria,

& nom o que quer de caa. Que quem ho tem nom o daa
10

nenh

feu natural
e ai.

por yflb cuyday

O
En
ya
e

duq de Sogorbe.
la

tierra

q eitaa

cl

myo

ierto,
lc

que nunca

ha defeubierto.

Trona a

teo dejle moto.

Por que logo ao fentir tal maneyra o achey, que por rremedio tomey
de
i5

principal o encobrir.

falg

tempo
certo

fe

ouuir,

faybam

q ho faberTe hefbo deperto.


Repojia a
ejle

moto.

A quem

neta terra o

tem

20 he tam conhecido jaa

DE JOAM RROIZ DE SAA.


a caufa

269

donde vyraa,
fefconde a ningue.

que

nom

Nom
5

defejes

mal nem bem

de caa, que certo


loguo ha de fer descuberto.

El conde de Haro.
Ny le pido, ny le quero, por quel mal que ay en my vida es no tenella perdida.

Trona a

ejie

moto.

A
a

quem

a fortuna trata

cos males

com q mays

corre

morte q nunca morre

10

he a morte q mays mata. Por q ha morte que desata


o mal da vida perdida

pra

mym chamo

lheu vida.

Repojia ao moto.

fenhor,

Que rremedio n peays, nom desefpereys,

que vos ho alcanareys,


fe

meu confelho tomays. Que lera, que a quem mdays


o moto,

mandes

a vida,

&

vos aueres perdida.

27O

DE JOAM RROIZ DE SAA.

Dom
deuria quel q

Antnio de valafco.
me
pierdo por fee,
pago.

Yo, que
fer
v'

rremedeado,
eta

vyo ya

Trona a

ejie

moto.

Nem
quem

tem

e vos inteyra
v'

pelo q vio

cre,

por que a fee que fe ve nom he eta a verdadeyra.


5

A mynha
que fam
fe

he de

tal

maneyra,

bem

auenturado.

per ela fam julguado.

Repqfta ao moto.

Caa temos
10

fee,

&

obramos,

toda fua ley mantemos,

& com

todo

nam podemos

alcanar que nos percamos.

Que rremedio nom bufcamos, nem ha hy tam confiado,


que lhe venha
tal

cuydado.

El conde Donate.
Si
el

en
ie

la

que

myo efta me ha

en algnna tierra, de cobrir

tiene de descobrir.

Troua a
i5

ejle

moto.

E quando
a vida co

for defpedida
tinha,

mal que

DE JOAM RROIZ DE SAA.


a caufa

27

donde
fe

me

vinha

em tam
que
5

fera conhecida.
for fabida,
rrefetir

Saberfa,
a

minha dor
poffo

nom

nem

descobrir.

Repojia ao moto.

Se vierdes eefta nofa onde a payxo he mays


toda dor,
10

certa,

loguo ha de fer descuberta

Nom
que

& pena vofla. ha hy que tanto polia,

nom pola deltroyr quem fe nom pode encobrir.


De d Lnys ladram.
Adonde yre por rremedio,

me lo puede dar, non tiene cabo ny mdio.


pues quyen

Trona a

e/le

moio.

[Fl. cxxiij. v.]

A
pra
i5

h mal que muyto dura,


fe lhe

dar rrepayro,

ha

fe

de bufcar contrayro

tam grande que lhe de cura. A minha desauentura h foo fe me pode achar,

&

eie

nom mo

quis dar.

272

DE JOAM RROIZ DE SAA.

Repqfla a

ejle

moto.

Que

tehays dores

muy

cruas,
',

laa vos bffreem Gaftella

por que caa da querela


fe v'
5

faram, fenhor, duas.


as
v'

Que

a qu

mefmas paixes fus mandays queixar,

nunca quis rremedear.

Aos fenhores q mdaram

eftes

motos.

Fym.
Senhores, minha tenaao

nom
10

era ao
ete

comear
perdao,

de pedir

por que ento


antes leiyxara derrar.

Agora depoys dachar meus erros o que neles


i5

nom podes
nilo

diimular,
faluar,

maues de

em

ferem propios aqueles que fam pra perdonar.

Ep.

castelha.

DE JOAM RRlZ

t>E

SAA.

Troua de Jo rroz de faa a do Jo de menefes em Azamor a primeyra vez que laa foy ho dia q pelejou c os mour\
Soube vencer Anibal,

mas nom

vfar da vitoria

que de rroma tinha auida, & fe crera Marhabal,


5

ficara fua

memorea

bbre todas elendida.

Por

yffo vede, fenhor,

nom he yfto aconfelhar, fe nom fazeruos lembrana,


10

que,

fe
v'

queres Azamor,
figua outra

nom
que

fe

compre defperar, mudana.

Outras Trouas fus a Luys da filueyra fobre o


feu faeto, q vyo paar

em

hs feus rrepoftteyros

yndo

ele

rreeber

el

rrey q vinha Dalmeyrim.

De baixo da genela
i5

em queftaua 00 belheyro vy ha manta amarela,

&
de
20

nela

vy, fenhor,

h carreteyro.

Vylhe o

rroto,

&

feio

muy

difforme maneyra,
vifo,

&

cudey quera

diferme he faeto,

ho de Luys da
Voi.11

filueyra.
16

274

DE joaM rr o iz de saa

Faetam, moor oufadia foy efta que cometeftes em paffar afsy de dya do que feria a da morte que morreles.
Dilelhyto
fe

nom
com

fyngido

nam

por falar verdade,


gr fentido,

rrefpondeo

deos fabe que vou corrido,


io

mas n tenho

liberdade.

Muy grande coufa pedy immortal fendo eu mortal, o carro que mal rregy,
mas vyr
i5

aqui

20

ouue por muy to moor mal. A culpa que niTo haa tem ho fenhor que v' traz, rrefpondy, mas temos caa quem faber o que traraa, ele foo fabe o que faz.
Pafou
ele,

&

eu fyquey,

&

por

ele,

&

pola

cama

logo

me
ja

erteiquey

25

que a & no

ley,

nenha dama.

Vos

tyra de vofo tento,

q v' faz, fenhor, mudar, quys * per lamas, & com vento

Leia-sc

que

ys.

DE JOAM RROIZ DE SAA.


mais longe oo recebimento que ho velho de Tomar.

275

Mas por

coufa t hrrada,

&
5

de proueyto

comum,

pola moftrar afsynada,

tudo he nada,
todo trabalho he nenh.

Tudo
10

he

bem empreguado,
leja,

por muyto mays quyda

porem faetam coytado


merece de fer guardado, onde nunca mays fe veja.

Outra fua a Luys da fylueira fobre alguas venes

que

trazia.

DelTe voo athalante,

\5

da claue nom errante, com fua conta vazia, fe nom foleys t galante, eu nom fey o que diria. E por nom fer herefya prefumir maa emueno
de tam gentil cortefo,

&

20

por fayr deita agonia,

em mere

rreeberia

dizerdes volla teno.

%7&

d:

JOAM Rroz DE SAA.

Repota fua poios confoantes.


Penfamento muy pojte, nam ha femelhante, mete em minha fantefya cem mil coufas por dauante emnovadas cada dia. Do que fao, & que faria nom tenho outro gualardo fe nao ter muyta payxo,
de que
a qual certo
10
v'

[Fl. cxxiiij,

dyria,

mas toda via magna petis, Faetao.

Grofa de Jo rroz de faa a

efte

moto que ha

dama

trazia.

Por que efperou em my, o liurarey.

Grofa.

Dos males q dou fem fym,


no gualardo que darey,
femprele moto trarey, por que efperou em ho liurarey.

i5

mym,

Senhora,

mao gualardo

days defperana,

&

de fee,

poys a pagua dambas he

DE JOAM RROIZ DE SAA.


liberdade,

277

& yfenao.
que jaa
fey,

Ante crea fempre em mym,

&

afsy ho tomarey,

voTo mal, de

que liberdade nem fym nunca vola piderey.

Troua que mandou dom Pedro dalmeida a Jo rroz de faa vyndo Dazamor por que trouxe a
barba
Vos
jaa

feyta.

guardayuos de myn,

&
io

crede que vos conuem,

q fegundo a barba vem, vos deueys de vyr porrim.

Pelo qual temos jaa pretes


contra vos h

bom

juyz,
fiz,

&

nom

jaa pelo

queu

mas polo q vos

fezeftes.

Repofta de Jo rroz de faa poios confoantes.


i5

Poys eu

fao,

&

faluo

vym,

com
jaa

fazelo

bem porem,

polo julgar de ningum

nom

E
20

fe tal

darey hu cotrim. teno teueles


fazelhe chiz,

contra

mym,

por que dizem a quem diz ouuyres do que diTeftes.

278

DE JOAM RROIZ DE SAA.

Outra que lhe mandou d Pedro por que

trazia

ha carapua de veludo, & tyrou hu barrete que trazia, por lhe dizer dona Ana dea q nom lhe etaua bem.
Pra contentar dona Ana, ha meler fer tam agudo, que nom cuydo que a engana, nem menos dona Joana,
5

carapua de velludo.

Quanto mays quela

dezia,

&
10

nito

bem

fafirmaua,

toda vya,
fo barrete
fa

bem

volaua,

hegoa mij[lh]or corria.

Repola de Jo rroiz de faa poios cbtes.

A mym
fer fandeu,

foo acho que dana,

&

fer fefudo,

fempre mee menos humana,


digo pola foberana,
i5

pra

quem

fao yfto tudo.

Pra quem nenhua via achey que maproueytaua

nem perfya, com que fa caa mataua,


20

&

fe

mata cada

dia.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

Z^Q

Troua que d Pedro dalmeida mandou ao cde de Vila noua por q lhe mandou pedir ha cana
que
lhe enpreftou

no ferao.

No faibam as caftelhanas que anda em cas da rrainha que vos lembraftes de canas
tam
3

ainba

em tempo de louainha. E porem q yfto afsy vaa, nom vos fies na vontade, mas em Jo rroz de iaa, que he homem de verdade.

Repota de Jo rroz de faa pello conde poios


confoantes.

10

Bradas as acha,

&

humanas

quem com elas faz & com tachas tam


comefta minha

farinha,
liuianas

querem cahyr da baynha.


i5

E por yfo nom me daa nom ma terdes em puridade, que por mays me tem jaa laa em penhor a liberdade.

280

DE JOAM RROIZ DE SAA.

Troua de Jo

rroz de faa a

dom

Luys de menefes,

que etaua ha genella c fua molher, dde

vya fua dama.

Aa mao

direyta a rrezo,

&
v'
5

de fronte a

ma

vontade

por

tal

confufo,
a verdade.

que

nom

finto deferi co

que efeolha ahy

Mas em quanto
fe

a concrufo

no tyra da quefto, oulhay bem nom v' acolho, que dizem q os olhos olho

io

da forca do corao.

[Fl. cxxiiij. v.J

da

fitueira

home,

&

Troua de dom Pedro a Symo por que el rrey mdou chamar hu prefumyo fe q era pra o calar c ha dama.
Se

me

eu

eu tenho fabido

nam enganey. bem

i5

quas falas todas dei rrey fempre ve por mal dalguem. E poys yto jaa fe dana, pra que fiquemos foos, viua me ha catelhana, que outra vyra por vos.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

28 I

Repofta de Jo rroz por

elle pol'

cfotes.

Dondeu a minha tirey, quem jaa efperana nom tem nom teme a rrey nem a ley nem ho falar de ningum. Mas que fe nom desengana, rroncalhe a todalas moos
faa

menos dona Joana,


jaz pelas pios.

ou lhe

De d Pedro

d Galo de Cartel brco eftdo


doente.

10

Folgay bem de fer doente, poys que tendes tal demanda, que hua moa que aly anda,
de q vos
voffo

nom

foys contente,
fente.

mal mays q vos

E quem
i3

he deita feguro,
lhacho nh furo
mal,
for

&
eu

ante ella tanto vai,

nom
nom

pra
fe

fele fentir

do rradical.

Repota de Jo rroz por

elle

poP cfotes.

Quem
20

milb izefe vente

farmia faltar
o defejo de
fer a

em banda

mays branda dor que tam afente

22

DE JOAM RROIZ DE SAA.

em meu mal efta prefente. Porem por que mauenturo


a fer fo

do natural,

por
5

me

o feu ficar

mays

puro.

queu tenho por


folguo de

diuinal,

me

ver mortal.

Trona de Luys da Silueira, q mdou a Jo rroz ha noite ante de natal, por que foy jugar com elle,

&

leuaua hs efcudos,

&

ganholhe. d
v

Eu fiquey tam magoado, que pra depoys de ea v' ey por defafyado,


10

eu

&

vos

com a mo muyto chea, com punho arrado.


cortes dagudo,

Trazey antes ha efpada

com que me
i5

que o voTo velho ecudo, que fe nom parla com nada.

Repofta de Jo rroz poios confoantes.

Quem
mas vos
20

eftaa deseperado,

nenha coufa arreea,


tlay descanado,

queu eftou ha balea, ou muyto mais rrepoufado.

E nom farey tal errada, que nom fo fefudo rrudo, pra jogo nom acudo,
mas
hirey aa conToada,

DE JOAM RROIZ DE SAA.

283

Trouas q mandou Jo rroz a do Pedro dalmeida, por que elle, & Symo da fylueira lhe queriam fazer trouas a hu chapeo azul de feda, q trazia.

Do

autor to rn arfe rreo

facontee cada vez,

&
5

quem zombar do chapeo


fez,

cahyr na coua que

he propia coufa do eo.

Por

ylb fede auifado

em quanto eftays em frquia, nom v' acolha o pecado,


io

que pecado ha du foo dia, que nunca he mays perdoado.


Efte nom he de herefyas nem em que os anjos cayram,

mas h par de
i5

trouas frias

nom facha que fe rremiram, nem por vida do mexias. E em quanto a maa teno nom fay fora da pouada,
ahy vai a defcriao, por que ha troua mdada he pedra que fay da mao.

20

Mas
eftaes,

fe jaa

detreminado
tafull

&

como

nom
25

queres fer cfelhado,


azul,

guarday de fazelo
queftaa

muy

adeuinhado.
t

Guardayuos

bem do

vis.

284

DE JOAM RROIZ DE SAA.

nom

v'

ferua

em

confoante,

dizey coufas tam gentis,

como domem tam


que
5

galante

nom

ha

tal

em

Parys.

eu feguro o correr,
rrefpder,

&

feguro o defafio,

mas quanto he 00
fabey que jaa

me

caa rrio
deTer.
[Fl. cxxv.]

vendo o que ha de vos


10

E nifto foo que v' diguo nom quifera ler propheta,


mas he h
conffelho antiguo

de Plat quee

homem

poeta

nom

o tomeys por inmiguo.

Pergunta de Jo rroz de faa a d Miguel da fylua.


i5

Cume em
dos da
a
ilua

fa

linhagem
pina,

mays
facha

quem nom

paragem
de doutrina

de eloquncia,
e latim,

&
&

grego,

linguagem.

20

Ante quem que auentagem dos outros tem com rrezo


perde tanto a prefuno,

que
a fy

fe

parece faluagem

mefmo, ou aldeaom.
1

25

Pois v quis a natureza


tanto efmerar

em

faber.

&

co

elle

dar nobreza,

peraa ningum o efconder

Dfc

JOAM RRO2 D SAA.


niTo

285

nem molrar E brandura,

graueza.

&

que despreza

os despreeos daltarada,

&
5

fantefya emleuada,

quando de tanta rrudeza como a minha he pergutada.


Pergunto qual foy o mar
controos deofes tam oufado,

que
io

nom

quis fazer luguar


alto eftado

ao que

mays

tem vendo todos

lhe dar.

Que nunca fe ve mudar com ondas, maree, nem


i5

vento,

mas immoto, & firme eftar e tam fomente molrar

nem

fynal de

mouimento.

Troua

lia

hua dama q lhe deu h dia de iram' bua cruz de palma.


Jaa mil tormentos prouey,

&
20

os

mays vos

os fezeftes,

mas
foy o

nefta cruz q

me

deites

mayor que

paTey.

Dar tormeto oo corpo, ynda lhe nom fatiffaz,

&

alma

25

h foo proueyto me traz, moftrarme q e voffa palma aa foo vitoria, & n paz.

286

DE JOAM RROIZ DE SAA.

ha dama que dife que fonhara qelle, & outro home achau certas damas de noite defpidas, & comendo peras, & que elle que fe punha a comer peras c ellas.
rroiz de faa

De Jo

Senhora, nom me tenhays por golofo de verdade,


fe

nom

fabeys de

mays

que dos fonhos que fonhays, que fonhos fom vaydade. E fe eu peras comia

em

tal lugar,

&

tal ora,

yffo feria

por que com minha fenhora


io

jugar peras

nom

queria.

Nom

o poffo

porem
jureys,

crer,

aynda que mo poys perdy jaa o comer douuir fomente dizer


i5

como

eftaueys todas trs.


fora jaa, fe
v'

Que

vira

fegundo eftaueys pintada,

como me
20

das peras rrira,

ou fora mentira, & coraam de poufada o queu caa de mym fentira.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

287

Sua a dom Pedro dalmeida mandandolhe moftrar


eftas trouas,

por q

ele fabia parte

daqla eftorya,

mas n

fabia qual era o orne q

comia as peras.

Eu

era o

home

quelaua

a noyte

em

cas da rraynha

c trs

damas em vafquinha,
diz

&
5

de nenha apegaua.

Antes

que mapartaua

como bucheyro do porto


nuas peras de conforto co demo aly deparaua.
por que outrora n vo fonhar tal fonho comiguo,
nefte par delias lhe diguo

10

toda minha condio.

Vo
i5

a vos coa teno

que v' deuem de bufcar pra fe desenganar


e

deuem

laa

dyr ou no.

A dom

Pedro dalmeda mandando


a[eJpiftolaa de

lhe

moftrar

Dido a Eneas.

Eu

fiquo, fenhor, corrido,

por que fey que v' rrires de quam mal finey Dido
20

a fallar o portugus.

288

DE JAM RROIZ DE SAA.


Trabalhey
trabalhey

muy

be

meu

gyro,

porem em vaao
de Tyro,
4

fem dar boa concrufao,


por que
5

ella era

&

bem

fabeys donde vfaao

Ouuidio nos feruia


de turgimo por latim,
o queu

menos entendia

io

do quella entendia a mym. DiTo pouco que fouber v' podereys contentar, & por vos podeys julguar que nunca v' vy molher que podeTeys amTar.

Repofta de d Pedro.
i5

Bem
tam

fey eu

que o partido
fobido,

de Dido nunca vereys


alto

nem tam
mato,
fe

com
20

lho, fenhor, fazeys.

Bem me
por ver
de vos

bem me

fyro,

[Fl.

cxxv. v.

acho rrezao
dar gualardo,
viro

nom

mas porem loguo me

a morrer b voffa mao.

Ningue no tenha oufadia


25

de valler hu

fo

cotrim

ante a voTa fantefya,


Leia-se: o fao

(?).

DE JOAM RROIZ DE SAA.


quee aque dizem fem fim. Bem fengana quem quifer contra vos bando tomar, mas aueys de perdoar, poys hys no cabo meter mentira por gracejar.

289

Outra de Joam

rroz

de faa a d Pedro manfizera.

ddolhe motrar has trouas que


Pois mhas obras erradas

quereys ver, feraa rrezam

to

com condiam que mas mdeys enmedadas, & nam, fenhor, como vao.
verdelas

co que iaa lhe faro

venham quentes coma braa a dizerme quem tal cafa


i5

taes borraduras lhe do.

Repofta de d Pedro poios confoantes.

Ahy aa oras minguadas, nom o tomeys com paixo, queu nom vos tenho teno
porem
20

netas aofadas,

quilo tudo efta

Nom

digo

bem cho. quem nem quem


jazeys na vafa,

no,

porem vos

poys juftays ! em fella rraa comiguo, fendo quem fo.


1

Ep.

jutaeys.
19

Vol. ia

2gO

DE JOAM RROIZ DE SAA.

Repofta de Jo rroz de faa poios cfotes.


Desfechays mil badaladas, por que v' nom vo a mo, & eu vy outro folao que aas primeyras porradas desfechou 4 loguo o batao. abaixay a prefunao,

que n vos nom bys carafa, guarday nom brite polafa,


fenhor, voffa openiao.

Trouas que dom Pedro radou a Jo rroz fabendo algas coufas q tinha pra fe viftir.
io

Por verdes que fo olhadas


as vofas coufas de

mym,

i5

n faays taes caualhadas, que de fedas bem coradas des com vofco em porim. E poys jaa errays capello, nom vades fer tam agudo, que danes rruam de fello,

nem chamalote

amarelo,

poys q jaa daneys veludo.


20

Vos n credes o queu diguo, tomays tudo a maa teno,


fe v'

virdes

em

periguo,

Ep.

defejou.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

2)I

nom

b loguo vob amigo,

&
laa

oulhay pelo cotao.


tanta coufa erra

Que quem
5

no porto ma dachar, & fe n quereys tal guerra, lembreuos que foys aa terra, aa terra l aueys de tornar.

Quto
10

faz

em

tudee pra
fe v'

my

v' danar h veo,

quero desculpar,

eys vos vo efcorreguar

gentys emuenes do eo.

Desefpero de vos

jaa,

bem
i5

fey quifto fo perias,

por que

bem

craro etaa,

que quem malas manhas ha nom as perde em quinze dias.


Ylo meftaua guardado ynda pra meu conforto,
20

vyr ater de vos cuydado,

que
a

nom

vades mal betado

v' perderdes no porto. Sobre mym vem efte carguo,

rrege
25

v'

pelo

meu
v'

tempre,

fem auer hy mays barguo,

&

fe

nam

eu

alarguo

doje pra todo fempre.

Ep.

da

terra.

11

DE

JOAvI

RROtZ DE SAA,

Reporta de Joam rroz de faa poios cfotes.


Guerfaes depoufadas fempre vem ter eele fym,

&
5

nelas trouas aofadas


fer

pode

muy bem nom

culpadas

as varandas

Dalmeyrym.
apelo,

por yfto

por q bem mereo tudo, que me traguays atropelo,

como
10

feu foTe alto bello,

poys

nom quero

fer fefudo.

N traueys tto comiguo, nom fejays tam zombeyro,


lbreuos que ho boy antiguo
traz
i5

mays rrecado
1

coniguo,

poe mays rrijo o pee no cho. N v metays pela ferra, fe por cho podeys andar,
fabey que
as vezes

quem tudo aferra com pefo berra,

20

que o faz agiolhar.

Quero v' desenganar queu fo autor, & vos rreo, em tudo o queu vou facar
vos
25

com

enueja,

& pefar

quereys lanar o arpeeo. Mas fempre deos querer

que v' mintam as eftrias, por q onde quer queu vaa

DE JOAM RROIZ DE SAA.


nunca oolho
fe
v'

23

vera

nam

mil gualantarias.

Diueres de fer lembrado que jaa v' eu vy no orto de todos muy afulado, & de raym foo bem tratado, por no matar mouro morto.

[Fl. cxxvj.]

Nom
10

creaes que afsy auargo,

bufcay qu

me bem

ctempre,

diruos ha, fenhor, q amarguo muyto mays q hu efparguo,

nom

fey conffoante afempre.

Tronas de Jo

rroz de faa partindo

donde ficaua

ha molher.

i5

Gram descanTo leuaria meu coraam, fe fentifle, fenhora, queu nom deria que depoys q me partifTe
v'

lembrafeys alg dia.


queria

De mym, q mays n
outro
20

bem nem gualardam


fey que teria

de quanta rrezam,

com rrezam

de pedir fatiffaao.
Satiffao do paTado

tempo tam bem defpendido,


25

bem

defpefo,

bem

guaftado

294

DE JOAM RROIZ DE SAA.

em

trazer quanto cuydado

por vos trago no fentido.

Que nom
5

por

fer

milhor feruido,

polTo feruir

em

ai,

aynda mal, vofo merecer fobido


pra

mym

tam

desigual.

Desigual por q
io

nom
efta

pofo,

fem vos ferdes deferuida,


dizer que
fofro

vida,

fenhora, por q fo voffo


ate

que

feja perdida.

Mas
i5

bffrer affem
bffro

medida
callar

pena que

em

faz dobrar,

&

fer

muyto mays creida

a dor q

me

quer matar.

20

Matar por q me conuem, nom conuem mas he forado, partirme de vos, meu bem, meu bem fempre defejado, mas que foys meu mal pore. Poys fabendo que nom tem outrem poder de me dar
vida,

25

&

tirar,

nom ma

days

nem

ningue

o poder de macabar.

Acabar de ver
que
3o

fym

mynha ventura, ventura com que vim


der

me

DE JOAM RROIZ DE SAA.


onde voTa fermofura deu poder contra mym. Mas bem fey que feraafsy como cada dia brado, poys apartado cedo mey deuer daqui
de voTa
vita

25

v'

alonguado.

F/m.
Alonguado de v
1

ver,

10

apartamento fey q comprido ha de fer meu defejo, & meu tormento


co
ele

&

facabara co viuer.

Mas que
i5

pretara morrer,

poys na mefma morte fey que

nom

leyxarey

muytas mays penas foffrer das q na vida pafey.

Troua que mandou Luys da fylueyra a Jo rroiz vyndo com ho cde de Vylla nova de Stiago,

&

el

rrey partia o outro dia pra Euora.

Vos co fenor do Martinho


diz q vindes

perparadas

20 pra meter a caminho damas mal encaminhadas.

296

DE JOAM RROIZ DE SAA.


Outras nouas que caa do as pode crer ningum, que coube pello padro,

nom

mas porem
5

tam zelofo de bem, que a voffa boa tenao


foys
leuaria aele aalem.

Repofta de Jo rroz poios cfoantes.

Como
10

moinho,

&

meyrinho

fam todas fus pafadas


pra fazer cozcorrinho, mas as minhas fam baldadas.

As damas embora
que jaa

vo,

i5

me n vay nem vem nelas prazer nem paixo que me dem, ele nom fiquou aqum,
por que minha condio
jaa fabeys

que primor tem.

hua molher q
rrofto.

mdou h fynal q trazia no Ctigua de Joam rroz de faa.


lhe

Nom
20

no empregaftes mal

nem creyo que fem rrezo em meu trifte coraam,


fenhora, volb final.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

297

telo nele jaa pofto

n ho faa em mym jnerto onde efta mays descuberto do queera no voTo rrofto.

Tem em mym
nom
fer

efte foo

mal,

jaa o quera entam,

por que qudo as coufas fo jaa nelas nom ha fynal.

Pregunta Dtonio machado a Jo rroz de


Poys
10

faa.

paTa t

fem vaguar

o folguar por voifa vida

fem

fe

poder conferuar,

pergunto faa de lembrar

i5

qudo for mays fem medida o fym que tem de leyxar. Ou fe (Te deue perder
correndo desenfreado,

[Fl. cxxvj.

me manday,
por que
o
20

fenhor, dizer,

meu
nefte

fraco entender

meyo

cuydado

nunca

me

foube efcolher.

Repofta de Jo rroz de faa pellos cbtes.

Quem
difto

mais quifer efperar

com que nos conuida


baixo folguar,

efte t

298

DE JOAM RROIZ DE SAA.

ponha todo

feu cuydar cuydar que outra guarida

tem em que faa de faluar. E que caa nele viuer por pouco tempo, & preflado
he
falfo

todo prazer,

pelo qual compre a


lembrarfe

meu

ver

home do

paado,
fer.

por lembrarlhe o q ha de

Pergunta de Joam rroz de faa a Luys da filueyra.


10

A
que
pra

mays
v'

difcreta

maneira

homem

pode bufcar

louuar,

fenhor Luys da filueyra,

he errar
i5

tam acertada barreyra.

por afsy acertar,

duas mercs

me

fareys,

20

hua he que me gabeys, & o que ey de perguntar, a outra que menfyneys.

dizeime, fenhor, qual

corpo, fem fer fenffitiuo,

25

fem fegura de animal, nem immortal nem mortal, tem porem nome de biuo.

Quando fapaga

faende,

DE JOAM RROIZ DE SAA.


efquentafe e frieldade,

299

&

por fua calidade

o que toda coufa offende


aele daa claridade.

Grofa

de

Joam

rroz

de faa

efte

moto de

ha dama.
Nunca tam liure me vy nem mouue tamanho medo.

Grofa.
Polo que tarde o fenty,

meu mal foy bem cedo, poys pude dizer por my,
pra

nunca tam liure me vy ne mouue tamanho medo.


10

E que medo, & liberdade nom poTam juntos caber, pra ma my mal fazer,
tudo

quanto
i5

vem a fer verdade nom podia fer.


fer afsy,

Tudo pode
quer

quer cedo, poys pude dizer por my,


feja tarde

nunca tam liure me vy nem mouue tamanho medo

300

DE JOAM RROIZ DE SAA.

Trouas de Jo rroz de faa a Luys da ilueyra, que ho foy ver a lua cafa, & por que lhe diferam que jazia ajnda na cama, n quis laa entrar.

Eu rregime pela fama que de vos ouo por fora, que nom quereys q a fenhora vos ningu veja na cama. Se nom for ama
ou parteyra ou tam fiel couilheyra em q nunca ouuefefcama.

Repofta fua poios confoantes.


Se home o os q mays ama,
io

fenhor,

he

tal

bem fe nom afora, mundo dagora,

i5

que loguo de vos braffama. E defama de maneyra, que logo pela primeyra
fe

lhaa de tirar a

mama.

Epithafio de Tibulo poeta tirado por

Joam

rroz

em

linguajem.

A morte muy deflygual, oo Tibulo, te leuou aa vida quee ternal,

DE JOAM RROIZ DE SAA.


tu

3o

que foo foras ygual

ao que Mtua criou.

Por que mais hy nom ouuefe,

em elegias difeTe, quem amores desyguaes,


ou as batalhas campaes
dos rreys fcreuer podefe.

Pergunta de Diogo ferndez ouriuez a Jo rroz


de faa.
Digo
10
ai

que duerme defpierto,


ynora,

y vueftro faber

que contemple fyendo cierto quel dulce fruto dei puerto n es menor que clara amora. La prudncia gran enora
ante. vos, fenor, fe omylla,

i5

&

nelalteza

do mora
la

vueftra

cumbre

desdora

y abaxa de

fu fylla.

Yo
20

rremoto, ynfufficiente,

fyn faber efpeculaar,

vengo a la muy clara fuente que dei mar es procediente, do efpero naueguar.

Y amando nom

enojar

[Fl. cxxvij.]

Ep.: nelhaiteza.

3 02

DE JOAM RROIZ DE SAA.


pido vueftro parecer,
pidolo por deprender
qual
el
5

fe

deue mas loaar,

difcreto preguntar,
el

polido rrefponder.

Repofta de Jo rroz de faa pelos cfotes.

My

hierro

muy

descubierto

vueftra gracia afsy colora,

que dei
de
io

muy
pluma

feco deierto

my

faber haze hun huerto


fabidora.

vueftra

en eito fuperiora

de todas pueden dezilla,

i5

punto y ora my faber, y afsy mejora que queda a poder Tuffrilla.

que templa en

tal

Pues

es caufa tan vigte

vueftro rruego a

me

forar,

a dezir ofadamente,

diguo que es
20

mas de prudete
inuentar

dar

ai

perfeto fu paar.

Que nueuamente

vn enigma a fu plazer do no fe mueftra faber,

mas
25

vefe en lo declarar

Jofeph egipto mandar

dipo nombrado

fer.

DE JOAM RROIZ DE SAA.

3o3

Trouas de Luys da ilueyra a Jo rrorz de faa fobre hu feu amigo a que aconteeo c ha molher o que dizem as trouas.
Efte vofo

monco

fy

chegando deymprouifo, que maa ora o eu vy,


tinhaa eu fora de
5

fy,

&

ele feia

auer

fyfo.

Nunca

tal fe

vyo

fazer,

leua jaa meftre lyo,

por que fem lhe por a mo,

fem
10

aabrir,

fem

acofer,
a ver

foo de fora

com

lhe curou fua

payxo.

Foy

dele

jaagora

muy bem curada, dela nam cura,


veyo quentura

porem aaminha chegada


i5

lhe fobre

doutra matria caufada.

Se lhe vida dar queres, mandaylho vyr queu o fyo


que a quentura c feu
20
frio

fecure

como

fabeys.

Repofta de Jo rroz de faa poios cfoantes.

A homem que cura afsy deos lhe de o parayfo,


Ep.
:

fegure.

3 04

DE JOAM RROIZ DE SAA.

&

a vos, fenhor,

&

mym

tornarmola ver aquy,

&
5

fempre co
tal

eTe auifo.
tal faber,

Sotenha deos

dobre

openio,

conTeruelhe aprefeno,

que com muyto ver, & ler nom na poder aprender fem natural deferi co.
IO

Que

fe

n fora auifada

per ventura,

&

fera ventura,

pouco lhe pretara ou nada, por que foy contra natura fer tara bem rremedeada.
Efta

bem

a entendes,

quee de verao
a

nom

deftio,

qual feu

nom

tresualio,
trs.

elaa

tem por boas

De Joam
pergtar

rroz de faa a
fe

ha dama q

lhe

mandou
de h

trazia

h rrecado para lugar donde vynha.


tenho nenh rrecado

ella

20 pra vos

nem pra mym, fenhora, nem fuy nem vym nem elou nem fo pafado.

Nom

tenho q

v'

dizer

coufa q queirays ouuyr

DE JOAM RROIZ DE SAA.

3o5

nem

poffo de vos mays ter que males pra fentir, & vida pra os bffrer.

De Jo

rroz de faa a

h vylanete de Garcia de

rrefende c a troua abaixo ecrita, q lhe

mandou

por q ha mandara tarde.


Onilanete.

trite

Corao, corao trite, corao coytado,


v'

quem

deu tanto cuydado.

Trona a

ele.

Que meu cuydado tomou, quem nem cuydar me n deu,


io

ynda mays acreentou ao mal que me caufou


tyrarlhe o

ConfTento que

nome de feu. feja meu

foo por que fique calado

o fegredo do cuydado.

A
i5

Garcia de rrefende.
a ler

Aacabado de
de caa
v'

vejo zombar,

&

dizer,

tardar,

&

arrecadar

nom
Vol.
iii

faa nefta dentender.


ao

3o6

DE JOAM RROIZ DE SAA.

Porem

qual

v'

parecer,

nom

fe

leyxe dafentar

que muytos a podem ver a que pode contentar.

Pergta de Jo rroz de faa a Ayres telez qudo

o duque hia Azamor.


5

[Fl. cxxvij. v.
]

Callefe h pouco,

nom

tanja Trito,

o deos das batalhas rrepoufa algu tanto,

metam
As
io
v'

as

armas

feu

medo,

&

efpanto
L
.

aa feyta maldita, oo falfo alcorao


yfentas de

deofas fagradas no monte Elico

vmano,
fenhor,

&

diuino

medo
eftar

mandam,

h pouco

quedo

ouuilas,

&

darlhes

em mym

ateno.

Filhas de Thefpis, efte

de porme no conto de
i5

meu oufar quem vos Teruis


conlentys,

abate Caber que

mo nom

mas nom mo queirays porem acoymar.

O &
20

caftigo fique pra outro lugar,


feja

em

vez dele agora ajudado


fer

de vos todas juntas ate


de

louuado

mym

qu

nom

poffo

fem vos nomear.

a chitara doce

Aquelle que jaa mil vezes tocando com voTa armonia

eu vy, outras tantas q os montes fazia

Ep.:

ai

coraro

DE JOAM RROIZ DE SAA.


elar

2>O ]

de feu curTo feu fom efcuytando.


faunos, quandauo caando,

Os

fatiros,

fyluanos dos montes,

&

ninphas das agoas,

que tinha payxao perder fus magoas,


5

&

quem prazer

tinha vi hilo

mudando.

A
dos

honrra do nobre fangue dos vilhanas,


iluas,

menefes, o muyto famofo,

em
fe
io

todalas coufas perfeyto,

&

ditofo,

no

em amores

lhe hyr

bem com
dotado,

Joanas.

Das outras vertudes que


efforo, prudncia
fe

fo foberanas

em cabo
falo, feja

de mays

nom

perdoado,

&
i5

mais por louuaruos de graas humanas.

Alga efperana que rreeberes minha proue era antre volTos loureyros, me do os enxempros de mil caualeyros, nos quaes nunca a Febo Mars foy descorts.
a

20

que Hercoles trouxe, como vos fabeys, as mulas conyguo, per onde quer quia os mftros matando, & quanto trazia o lebre de Pluto das cabeas trs.
!

Chamaua Alexandre

feu

companheyro

aaquele das mufas efpelho,

&

arreo,

25

que o filho immortal faz fer de Peleo, por fer de feus feytos tam gram pregoeyro. Na paaz, & na guerra lhe era praeyro, nem fe despreaua de ter Scypiao

Ep.

Qque,

3o8

DE JOAM RROI2 DE SAA.


Enio em amor cafy em gro de yrmao, dengenho muy grande, & narte groffeyro.

Poys nom bota


5

a lana ante a faz

aguda

a difciplina da philofophia,
a doce defcreta gentil poefya,

que os grandes

fpritus effora,

&

ajuda.

Nom

o despree de fy

nem

excluda

ete exerytio vob

corao,

io

que Mars jaa foy vifto na doce prifo da deofa muy branda que os fortes muda.

i5

A deos immortal nem mortal fenhor nunca foy pofto a nengue por tacha, quando feruios mayores nom acha, feruilo com coufas de pouco valor. Onde o coraam he merecedor, nom desmerea em que facontea a obra fer tal que pouco merea, por que na vontade vay todo primor.

20

&

Bufquey na fazenda com que ferueria, nom pude achar em todela junta
faber

nem em meu

mays

deita pergunta,

que acupara pouco

voffa fantefia.

Vay confiada, & leua oufadia em volTa brandura fem ter a mays
25

tento,

ajnda, fenhor, quele atreuimento

mys loguo tyrando

laa per outra via.

E muyto
com

mais longe do que certo o tenho

outro defuyo de vos mapartays,

&

yfto ajnda

que vos

nom

querays,

DE JOAM RROIZ DE SAA.


cos rrayos que lana de fy vofb engenho.

3og

No

&
5

qual ctemplando me cego, & membrenho, por milhor meo tomo deflyftir,
via

mas toda

me

faz preumir

a condio vofa, de

que

me

bftenho.

A
pelo

dir

com

vofco neta expedio,

veloa o metre,

&
&

toda a companha,

mar

Athlantico,

&

pelo Defpanha

caufa de perda,
io

de faluao.
aflio
|F1. cxxviij.]

Aquele coytado que muyta


coufa a que nofa arte foy

o fez proueytofo aa vida humanai,

mays desygual
fo.

que a quantas no

mundo produzidas

i5

Immiguo da terra q queima, confume, das nimphas das agoas q faz amargofas em paguo das muytas, & muy trabalhofas
fortunas de que tem grande volume.

&

Oo
20

de faber, & doutrina cume, que eu ynda efpero de ver outro Furio, dino de conflui mays que de enturio aquy nefte efcuro motray vofo lume.

De Luys da

hu prepofito feu em que fegue Salamam no eclelaftes.


fylueira a

Vaydaade das vaydades,

&

tudo he vaydaade,

afsy paafam as vontades

comaas coufas da vontade.


5

Tudo

(Te

jaa defejou,

& tudo fauorreeo, & tudo fe jaa ganhou, & tudo fe jaa perdeo.
E
10

home que mays tem


fe

do trabaalho a que
a

daa,

geraam vay,

&

vem,

a terra femprafsy eftaa.

As
i5

coufas naquela vida

todas fentreegam per conto,

que
tudo

fe

quaa de mor medida,

la

tem

feu desconto.

20

pode ningum dizer que aahy ja coufa nooua, o que foy yfaa de fer, dyfto temos certa proua. Quem carece do pafaado
julgua pelo acidente,

Nam

mas coytaados, & coytaado da quem he tudo prefente.

DE LVYS DA bYLVEYRA.

fe

Que nam lembrem os primeyros nam quafy por eloorea, tam pouco teram memorea
de nos os mays derradeyros.

dias, oras,

tempo vay per compaaTo & momentos,


defqueimentos,

liberal

de memoreas

muy
em

ecab.

Eu
10

fuy rrey

Jerufalem,

preedy os dante
tiue bees, quis

mym,

& em
Fiz os

grande bem, ym tudo ouue fym.

meus olhos

contentes,

&
i5

vy o tempo enhor,

vy lagrimas dinoentes, & nam vy confblador.

Tiue mil deleytaoes, & bees mundanos, em tudo achey enganos,


rriquezas,
20

dores,

&

tribulaes.

Com

trabaalho os ajuntays,
os poffuys,

com cuydaado

quando os tendes nam dormys, ou v' deyxam ou os deixays.


25

3o

Cuidey no meu coraam, onde tudo hya ter, entam difle ao prazer, por que tenganas em vam. Por erro julguey o rrifo dentro na minha vontade,

DE LVYS DA SYLVEYRA.
afsy

vy pafaar o

(Tyb

comaa grande vaydade.

O
5

fefudo,

&

o fandeu,

tudo vy que tinha fym,

&

dife

entam antre mym,

que me preefta o faber meu. Ynorantes, & prudentes, todos tem hua medida, na morte nem nefta vida
io

nam

nos vejo differentes.

Afsy que nele prefente


bos nem mos nam fe conhecem, & a todos ygualemente bes, & males acontecem.
i5

Daqui naaem confufoes,

[Fl. cxxviij. v.]

naaem descontentamentos,
perdenfas openioes,
abaixfos penffamentos.

O
20

jufto,

o fabedor,
fee,

&

mays cheo de

25

nenh nam fabe fe hee dino dodio, fe damor. Quantos ylo faz perder, por qua quem a fee nam dura encomendaTaa ventura,

&
&

deixa de merecer.

As

coufas feu tepo tem,

per feus efpaaos vara

tempo de mal,

&

de bem,

DE LVYS DA SYLVEYRA.

tempo de

ffy,

&

de nam.

Tempo

aa de femeaar,

& & &

tempo aa de colher, tempo dobedeer, tempo pra mandaar.

Ne vy

fortes vencedores,

ne vy juftos beadantes,

ne rricos os fabedores,
ne prooues os ynorantes.
io

Nam

aa hy merecimentos

nem menos boa rrezam,


tempos, acontecimentos
aa nas coufas,

&

mais nam.

Vy
i5

os rroins foterrados.

& &
E

o que delles deziam,

vy

os,

quando veuiam,

por fantos fer adoraados.

vy leuar aa mentyra

os galardes da verdade,
20

& ho que e daquy tyra, que tudo he vaydaade.


Vy trabaalhos fem dar fruito, vy que ningue nam rrepoufa, vy fazer pouco por muyto, & muyto por pouca coufa. Ouiofos, acupaados, vy perder dias, & anos, vy enganos denganaados que doem mais que desenganos.

2b

3 14

DE LVYS DA SYLVEYRA.

Vy os prooues fem amigos, vy os rricos fem contrayros, vy em tudo mil periguos,


mil mudanas, mil desuayros.
5

Vy

os cuydaados fobejos

faleerlhe feu cuydaado,

&

vy oos grandes defejos

faleerlho defejaado.

io

ter

Vy os muyto muy largos

cobioofos
defpenffeyros,

&
Da
i5

vy neieos ouiobs
a fortuna etes

fycarem por feus erdeyros.

meos

ocs menos merecedores,

&

dos trabaalhos alheos

os faaz o

tempo fenhores.
fer fogeyto

Vy

mundo

de fenhores

muy

fogeytos,

&
20

vy elaar o dereyto

em moodos, & em refpeitos. Vy tudo fem liberdaade metido em fogeyam,


vy os lyures fem vtade feytos doutra condiam.
Cabo.

25

E nam

vy nenhu eftaado

que nam fofe descontente, hs choram polo pafado,

&

outros polo prefente.

DE LVYS DA SYLVEYRA.
hus por terem feus cuidados,
outros por que os perderam,
afsy quos que nam naeram fam os bem auenturados.

Cantiguas de Luys da filueyra.


5

Senhora, poys q folguays c meu mal, nam me mateys,

por que quanto alonguavs

minha

vida, tanto

mays

vofa vontaade fareys.

io

E olhay, fe macabardes, que nunca me mays tereys, ynda que me defejeys,


pra moutra vez mataardes.

Mas
i5

ja fey

o que cuidays, o conheeys,

&

de

mym
fe

confiays

que,

de morto mandays

que torne que machareys.

Cantigua.

20

Tudo fe pode perder, naada nam pode duraar,

& quem nifto bem cuydar, nem folguaraa com prazer, nem fentira o pefar.

DE LVYS DA SYLVEYRA.
Se fortuna algum ctenta bem ou mal que lhordena, fazlho por que defpoys fenta na mudana mayor pena. Faz o mal polo fazer,
faz o

bem

pra o

tiraar,

&

confente no ganhaar,

polo perder.

Cantigua fua.

io

A tays nouidaades vim queu memo me n conheo, por que ja vy mal fem fym, mas nquo vy fem comeo.
E
poys
ete

que

me

veo

i5

comeo nem fym nam tem, mal efperarey tam bem


que tenha meo. Ete mal b veo a
eu tam

mym,

bem

fo

ho mereo,

os outros bufcanlhe fym,


20

&

eu bufcolhe comeo.

Cantigua de Luys da

ilueyra.

Senhora, de me ganhar ou de me verdes perder algum gofto aueys de ter.

DE LVYS DA SYLVEYRA.

Quto folguo c meu mal,


na volo dir ningum, por quetam farmieys ai

[Fl. cxxviiij.]

que nam foTe mal nem bem. Poys me n quereis ganhar,


tanto ey de merecer,

que folgueys de

meu

perder.

Ctigua de Luys da filueyra fobre hs motos de

conttamtos q pofer,
delles f

&

elle

afsinoufe no cabo

mais moto.
trites

Mil contetamentos

viram
10

la

de cada

hum,

quo meu n vites, por que nam tenho nehum.

mas be

fey

Ifto v'

direy fem

medo,
ter

yfto oufarey de dizer,

quee tam tarde pra o


i5

como
fe

cedo.
fentiftes

Sayba certo q

me

quereys ver algu,

verdesme quando fem nenhum.

me

viftes

Cantigua fua

ha dama que hua pedra.

lhe

tyrou

20

Ca pedra me tiraaftes, mas queyra deos qualgoora


as laneys por

mym,

fenhora.

DE LVYS DA SYLVEYRA.

Be v' vy querer tiraar, fempradeuinho meu maal, mas qu podeera cuidaar que nam mauieys derraar naquifto coma no ai.

Vos bem

certo

me

tyraaftes,

&
me
Cantigua q

de vos mefmo, fenhora,


vingue deos algoora.

fez

Luys da filueyra eftando fua dama


pra cafar.

Em
io

quanto
v'

ma

vida dura,
ai,

tempo

peeo

nam

em que me minha ventura enffyne a flbffrer meu maal.


De quantas
a
i5

coufas perdi
v'

mais pequena
fe

peo,

vede

vola mereo,
fafsy.

&

fe

nam, peerqua

20

Por que a gram desauentura ou ho muyto grande maal, fe ho cotume o nam cura, nam no pode curaar ai.

Cantigua fua.
Mil vezes tho prouaado,

mas em vo

o efpremento,

de furtar oo penfamento
alg tempo fem cuydaado.

DE LVYS DA SYLVEYRA.
enguanos cheos de prometimentos, n me vaalem fingimentos, mays qr ho mal de mil anos que nouos contentametos. O penTamento enganaado, enganaado penfamento, quero te fazer y (Tento, & tu das mynda maagrado.
efpias v

Por

Ciigua de Luys da
Se
fe

ilueyra.

10

v'

n aa de cottar
v'

nam que

merecer,

n queria mays faber.


Nilo descanTarieu,

mas ho maal q daqui


i5

fento

quo vooffo contentamento tardaria mais quoo meu. Pois fe quereys efperaar polo que nam pode fer,

nam

queria

mays

faber.

Ctiga de Luys da ilueyra,


Pra quee naada
ja

em

fym,

nam

pofo querer
ja

ai,

por que

o nouo mal

nam acha

luguar

em mym.

320

DE LVYS DA SYLVEYRA.

Fizme

liure,

fizme yfento,

fabendo minha verdaade, fiz mil catellos de vento,


leuaua contentamento
5

coma quem tinha vontade. Mas agoora, desque vim


acabar de querer
.

aal,

nunca pudo nouo mal dar nenh luguar em mym.

Cantigua de Luys da filueyra por que lhe diTeram

que era cafaada fua dama.


10

Semprachey pra viuer


todalas vidas perdidas,

mas quando queero morrer,


nunca

me

falecem vidas.
fins

Todalas
i5

efperaua,

deita ffo desefperey,

todalas outras bucaaua,

&
20

ela

que

nam

cataaua,

eta

achey.
a viuer,

Torney agoora

acho que tenho mil vidas por q nunquaas quis perder,

que as achaaffe perdidas.

Ctigua de Luys da filueyra.


Mais erra que
fe
v'

quer b,

volo quer descobrir


v'

do que

poode

feruir.

DE LVYS DA SYLVEYRA.

32

He tam nouo merecer


ho vooo a quem o conhece, que o quaas outras merece ante voos lanaa perder. Defejaado ma ai, & bem, onde ho mayor feruir he neguar, & encobrir.

Ctigua q Luys dafilueira mdou [Kl. cxxviiij. a ha dama per dia de janeyro.

v.]

Poys
10

fe

oje d bos anos,

fenhora, a toda pefa,

daimamym h oora

boa.

E ynda

que

me

digays

cos outros cantam os feus,

poys vedes q choro os meus, deuo de merecer mais.


i5

Nam
mas
que

faalo, fenhora,

em

anos,

ey que

nam

a peToa

nam

tenha huoora boa.

Cantigua que

fez

Luys da

ilueyra,

&

rndou

d Joam de meneies.
Olhay be, q grade mingoa: n fey que tem culpa nela.
20

viue

homes pola

lingoa
ela.
o,

que deue morrer por


Vol.
III

322

DE LVYS DA SYLVEYRA

Por cotaar maales

alheos,

de q trazem cota feyta, toda poota por ytens,

viuem fem
5

ter outros

meos,

&
A

outros

nam

lhaproueita

10

faberem feus mefmos bees. rrezam perdefaa raingoa. olham muyto mal por ela, todo ho feyto he na lingoa, a obra nam curam dela.

Troua q mandou Luys da

dua armada em que foy a algs feus amigos que qua ficaram, & andauam namoraados.
filueyra

Viuey benauenturados, qua fortuna aparelhaada


tendes jaa,

nos outros fomos chamaad'


i5

ds faados

em

outros faad',

fem faber o que feraa. Tendes muy certa folguana, nenhu maar de naueguar

nem
20

cousas de defejaar,

que dam tam longueefpera que canToome defperar.

Outra efpara

lia.

mal de nouo prefente

de tanto tempo paffaado,

DE LVYS DA SYLVEYRA.
o ben benauenturaado

32 3

quacabou fendo contente. O vida que ja nam fente nouydaades de ventura,


acorda quelaas dormente,

nam cuydes que

te fegura.

Cantigua q

fez

Luys da

fiylueira a fenora

dona

Joana de mendoa.
Sentido de qu n ente, queyra deos quynda fe fenta
descontente de contente
10

do que

mamyn

n contenta.

Noouos desctentamtos
lhe

caufem noouos

defejos,

tantos arrependimentos

tenha de feus penTamentos,


i5

qua rny paream fobejos.

Quynda de

mym

fe

contete,

tam descontente

fe fenta,

& fenta quanto nam fente do que fagoora contenta.


Outra de Luys da

ilueyra.

20

Por coufas q jaa paflar, & que defpois n lembraar


julgo as queft por vyr:

324

DE LVYS DA SYLVEYRA.

nem quero naada

fentyr

porqueftas mefcrametaar.

O tempo daa nouidades, daa mil cuydaados fobejos,


5

daa,
faz,

& tyra mil defejos, & desfaz mil vontades,


nam
duraram,
vir
fe

as mais firmes

antes loogo

mudaram.
fe fentir,

E
io

poys tudo aa de
fim a

em

nam

paafem comaas q pafaram.

De Luys da iluyra a do Nuno manuel eftdo com el rrey em Syntra, & ele em Lixboa.
Vime tamanha ctenda com que de qua fer uerya,
que aa mingoa da fazenda
i5

me

torney aa fanteia.

Conpro com vofco, & vendo coma com fenhor, & amyguo: mas fe diffefe o quentendo,
mais
20

diria

do que diguo.

Efperana de proueyto amizades muy cheas de feu rrefpeyto, muy vazias de verdades.
faz fingir mil

dio

nam

aparece,

DE LVYS DA SYLVEYRA.
o

325

amor anda de

fora,

eftee o

mundo

daguora,

goay de que o nam conhece.

Os
5

rroftos

andam

afeytos

a mil deffimulaoes,

tudo fam moodos,

&

geytos,

foo deos fabe os coraoes.

Nam
io

ha hy lingoa q digua atenam de eu fenhor, da vontade mais ymmigua


amoftreela mais amor.

Aas palauras dlhe cores naturaes com falfa tinta, mas oos bos conhecedores
i5

loguo tudo

fe

despinta.

Viuem de manhas,

&

dartes.

[Fl.

cxxx
|

trazem pefos, & balana, com que pefam eefperana que lhe pode vyr das partes.
20

Na bufcam amigos faos nem menos eprituaes,


mas querem nos temporaes,
temporaes,

&

temporaos.
luogo

Que venham
25

com

frui to,

acabados de prantar, eles prezam eles muyto, eftes po no feu pomar.

326

DE LVYS DA SYLVEYRA.

Fym.
Traz per grades baixezas aagoa ao feu moynho, fem olhar per que caminho, que nam curam de lympezas. Bufcam rrodeos, enguanos,

perdem
que os

a vida,

&

ofono,

peraa trazer per feus canos,

nam

fynta feu dono.

Ajuda de Garcia de rrefende a

eftas tronas.

10

Tudo fe vay pola via que dizeys em voTas trouas, que n fam para mym nouas,
poys o tam certo fabya. Defejaua de dizer, nam oufaua comear,

i5

poilo vos fotes fazer,

nam me quero mais

calar.

Nam
que
20

dura mais a rrezam

em

quanto a obra dura,


feja feytura,

ynda que

feyta foo yor vola

mao.

Como nam tem efperana do que de vos ham dauer,


loguo perdem a lembrana

que fempre deuiam


25

ter.

Todos tyram
dauer fazenda,

cia

barreyra

&

dinheyro

DE LVYS DA SYLVEYRA.
fer

827

onrrado,

&

caualeyro

nam ha ningum q o queira. Que tenhays manhas, faber,


que fejays qu b quiferdes,
5

crede que,

fe

nam

teuerdes,

que

v'

n quer ningue ver.

Qu poucos fala verdade, & a quam poucos fe cre a quam poucos homem ve
10

hufar rrezam ne bondade.

poucos tem amizade verdadeyra com ningum fe a moftram, he aalguem de que tem neeffidade.
i5

Quam

Seru pouco, pede muyto veloeys fempragrauar, nam ter homs, trazer luyto por poupar, & nam gaaftar.

20

Salguem como deue guafta, querem no luogo comer,


dizendo que quer fazer

mais do qua rrenda lhabala.

Dizem
25

a vos de vos

bem,

loguo a outros de vos mal,

compitem c quem mais tem, defprezam quem menos vai.

O que v' ouuem dizer vou contar doutra maneyra


todo feu
3o
feito

he fazer

como

ffa

jente

mal queyra

328

DE LVYS DA SYLVEYRA.
Fazer ofereimento
a

quem quer

coffiio

tem.

querer mal,
difto
5

&

falar

bem,

nam

diguo o quefento.

Em qual quer bem desfazer, & no mal acreentar,


amiguos proues perder,
poios rricos trabalhar.

Fym.
Prefuncam fem
io

ter faber

de dentro tantas baixezas,


tantos

moodos de

vilezas,
Ter.

tantos contrayros nu

G qualquer pequeno mado

mudam
i5

tanto a condiam

fem olhar como, nem quando


as vidas facabaram.

De do Luys

de menefes a ha
dia c

dama q

seruia,

&

vetiofe

hu

huas eoartpifas de joguo


c eftas fe desaueo.

denxadrez,

&

No

joguo do tauoleyro

tem na dama jutdiam, tem todo poder ynteyro des no rrey atoo pyam.
5

n v certos, egua o entender, podeo muyto bem perder por trebelhos encubertos.
fos lanos

Mas
ou

Te

io

Em quanto eteue queda, nunca o joguo e guanhou,


mas como
feia

mudou,

foy loguo mate na {feda. Por que como he tocada,

&
i5

dalgu

mao

juguador,

perde todo eu primor,

perde

oler

muyto prezada.
dito

E quem tem
rremedio
20

paixam,
ter

nam poode

nenhu melhor que fazer outra dama du piam.

E quem

tiuer a rrezam,

lenhora, que vos fabeys.

33o

DE DOM LVYS DE MENESES.


tomaraa,
ela

em

que lhe pes,

mefma

faluaam.

Fym.
Nefle joguo de fentido
[Fl. cxxx.
v.
(

nam
5

fe

torna o guanhado,

o perdido he perdido,

o deuido mal paguado.

Pois que

(Te

quier goardar

doje auante de perder,


faa o que
10

me

vyr fazer,

que

nom

ey mays de juguar.

De dom Luys

a ha

dama que

lhe

nam

rrefpondeo

a hu moto.
Senhora, rrepola
fe

maa
boa.

daa a qual quer pefoa,


a

&

mym nem maa nem

VoTo mal he t oufano,


\5

mao de contentar, nam me quer enguanar, nem me quer dar desenguano


he tam

que

por qus dar.


20

Eu nam fey onde me vaa, nem mey dyr para Lixboa fem rrepofta maa ou boa.

DE DOM LVYS DE MENESES.

33

De dom Luys de meneses

eftando doente Lix-

boa a do Pedro dalmeida q veo Dalmer.

Eu

v'

fuy

viitar,

por quey mefter

viitado,

mas do
b

folguar

de ferdes, fenhor, cheguado, perdey vos bem o cuydado. Que nunca tanto folguey com nada ha muytos dias,

nem
mays
io

defejey
a vinda

do mexias
ley.

de que foy a voTa

Repofta de

dom Pedro

poios conbantes.

Outrora quado em forcar, poys vyndes tam adornado,

nom
i5

queyxar,

queu venho muyto picado, & muyto desenguanado.


Mil coufas
v'

contarey
las frias

de

las

quentes de

que pafey: que n ffam de longuas


20

vias,

mas fam das

vias dei rrey.

332

DE DOM LVYS DE MENESES.

De dom Luys

por q n eftaua aynda apoufentado.


a
vos n tchays poufada,

dom Pedro

Que

aquy tenho eu a mynha,

mays varrida, mays agoada, mays defpejada


5

qua donzela da rraynha


rrebycada.

Se
eu

v'

nam veo

cama,
boa,

durmo nua tam

10

que mao grado a da fama,

a vofla

dama,

muyto dina de coroa.

Repota de d Pedro poios confoantes,

Comys dando

a cajadada

tam dereyto como lynha

em quem deue
i5

de fer dada,

coytada da que cuydaua que vinha

&

20

acompanhada. A que cuidays que me ama ja guora me nam magoa, nem na bufco nem me chama, antres crama por vos outros de Lixboa.

DE DOM LVYS DE MENESES.

333

De dom Luys

a Garcia de rrefende c eftas trouas


ele

que lhe

mdou

pedir.

Nam

ha coufa q

nam

faa,

fenhor, foo por

v' feruir,

poys que vou dizer depraa o que deuo dencobrir. Poys eu n vejo o que dou, vede vos o q pedys l que dom Luys
,

per viarrou
fez o

lhele

mandou.

Reporta de Garcia de rrefende poios confotes.


Coufas q tem tanta graa, tam doces para ouuyr, termya por de maa rraa,
fe

10

as

Eu
i5

vejo

nam deefe empremyr. bem como vou,


como hys
:

& &

vos, fenhor,

poys eu quis,
acertou.

contente etou

como quem bem

Ep.: pedeys.

De Joam
c

aflb
ele

daaueyro a Vafco arnalho topando

nu camynho vyndo de Beeja.


arnalho.

Dode vyndes, Vafco

Meu

fenhor, venho de Beeja,

donde leyxo tanta enueja com q muytos te trabalho. Namorado tam perdido quee odeemo
de feus parentes temido,

dos amores tam vencido,

que dizer nada


o

me

temo.

Dizey, poys vindes de laa,

como

hya damores, ou v' daua fauores a que tal pena v' daa.
v'
Te

i5

Daymoo deemo q me leue, nom malembreys que, Te cedo ou em breue ma fenhora nam efcreue, lanar pedras me vereys.

Eu andaua tam
20

louao,

[Fl. cxxxj.|

& tam doce como mas muytos bebyam fel, fe me vyam no ferao.
mel,

Meu

capuz pardo,

frifado,

aluaao,

DE JOAM AFONSSO DAVEYRO.

335

bem bordado. meu beyo derrybado, que me daua pelo chao.


de veludo

&

Meus brozeguis de rrecramo, h fyno barrete pardo, fem nunca machar couardo com as coufas que mais amo.

Meu
io

cabelo penteado,

que mataua,
de cote

muy

anafado,

h punhal tam be dourado, que o deemo fefptaua.

de
i5

Meu gibam de feda rrafa muy fyno cremfym:

todos dezyam por

mym

tu Vafco matala brafa.

Pelotes rroxos, bandados,

muyto
20

fynos,

per mil partes golpeados,

com
que

cores
fe

tam bem betados,

tangiam os fynos.

Vafco,

maa rrayua

te

mate,

quafsy andas namorado


tu es
25

que

fe

penhor efcufado, vende darremate.

Poys cuyday, o meu fenhor,


afsy deos majude,

que hu tenho meu penhor, por mays queyxume damor,


3o

rreeber pofo faude.

336

DE JOAM AFONSSO DAVEYRO.

Fym.
Canteu nunca me vyera, me laa fora tam bem, hy poder rrayuar quem
fe

co
5

meu bem
fe

lhe desprouuera.

Nam

pode mays fazer, fenhor meu, ca muy mal contrafazer, fe pode, fem fe Taber,

quem quer bem como

fandeu.

De Joam

Afonio daueyro a Lanarote de melo

por parte de dona Meia por ha

mula q

lhe

prometeo goarneyda para h caminho, lha mandou.


10

&

Em

que

v'

pofo paguar

a mula q me mandaftes, poys que fey que v' gabales

em ma bem atabyar. Que fegundo a chaparia,


i5

que vejo no goarnymento,

muy muyto
a que fez

v'

cuftaria
faria,

Joam de

quando foy oo faymento.

He
20

de todas

muy

louuado
pardo,

o fombreyro

com

tabardo,

por

fer preto,

& nam

DE JOAM AFONSSO DAVEYRO.


das minhas cores bordado.

337

Tam bem

a funda da Teela,

de borcado preto rroxo,

por que hey dauer mazeela do homem que vejo coxo.

Ho

quanto

ma mym

descaTa

10

oo caualguar. afsy dizem ao felar, nunca vy coufa tam manfa. O eftribo foy dourado, o melhor que nka vy,
elar ela

de fylagrana laurado,

nam

n'

fazem tays aquy.

Nunca vy melhor feyam


i5

de mula parda, tam parda,

como quer que muyto


todos
v' jto

tarda,

diram.

Tem
20

etranha andadura,

toda feyta per compaTo,

nam nem

lhe

mingoa ferradura,
v'

a vos faraa triftura,

poys que

motrays efcafo.

Fym.
Nunca vy tam b
cabelo,

nem mula tam


25

anafada:
dizelo.

fe traz

a brida dourada,

nam
Vol.
1

he para
ai

mym

Poys do

que

lhe diremos,

'338

DE .TOAM AFONSSO DAVEYRO.


que
ai

nam

eja

muy

perfeyta,

dizendo mentiremos,

pois ja

mays nuca veremos

outra

tal

nem tam bem

feyta.

De Nuno

pereira a Lanarote de melo confor-

tandoo por q
5

nam mandou

a mula.

Cunhado, quanto me pefa

com
que

elas

donzelas tays,
a dtpefa,

nam olham

ham
10

por palhas os rreaes.


eftrado

Muyto quedas no

entam fe vem as partidas, que tenha outrem cuydado de mdar mulas goarnydas.

Nam
i5

nas leyxeys aforar


vofa,

dandarem em mula

prometer por paaejar:


o aal paTe por hu poTa.

Querem doce goarnimento,


mula, tabardo, bnbreyro,

&
20

cuydam que cento

&

cento

caguaaly

homem

o dinheyro.

As

donzelas bufque belas,


nofo fenhor,

companhay

nam
25

cureys deitas rrequelas


faays delas eftima,

enuenoes de galador.

Nam
:

Leia-se

aforrar.

DE JOAM AFONSSO daveyr.


que tudo nelas perdeys: fe nam for jrmao ou prima, nunca nunca mula deys.

33

Muyto
5

fabe de dar toques

[Fl. cxxxj. v.J

por

hum day qua

quela palha:
bailha.

hufam muyto de rremoques,

como homem bem n


Sedas, chapas,
elribo,
10

&

borcado,

&

almofada,
cuta jfto nada.

&

cuydam, fenhor cunhado,

que

nam

Deos nam pode jaa coelas, tam maas fam de contentar: mylhor he nam conheelas
i5

por tays gaftos efcufar.

Seruyr moa de tanor, cunhado, he meu confelho, Goftana ou Lyanor,

que contentam com efpelho.


20

Damas quer myl


antretalhos,

arreos,

&

borcados,

eftribos, copos,

&

freos

efmaltados,

&

dourados.

25

Querem nouas bordaduras, denuenooes entretalhadas, & outras cem mil duuras de mulas goarnementadas.

Ey
que
fe

jto

faz

por vaydade, em Portugual

34^

DE JOAM AFONSSO DAVEYRO.


feria

mais carydade

em efmolas ou em ai. As defpefas que fe fazem com eftas damas myjoas,


5

que fe mulas lhe n trazem, efcarneem das pelbas.

traias

&
10

elas

homem na ham mays que

palma,
dizer,

que gafteys o corpo, & alma, nam no querem conhecer. E eTa dona Meya, que de vos mula efperaua,
per ventura mal fabya
vofa bolfa

como

etaua.

i5

Que
quer
v'

aqueyxe n faqueyye,

voffo fyfo tornay a vos:

tome quer

v'

deyxe,

nam comeys
20

do feu paao vos.

Deyxayas vos gracejar,


rryr de vos,

&

dizer mal,

&

vos hyuos a cafar,


fez

como

Fernam

cabral.

25

Vyua el rrey com q vyueys. vyuamos pay, & parentes, & das damas nam cureis, que jaa mays n fam contetes. Cos voffos defpendey antes,

&
3o

felas

mulas quyferem,
galantes,
fe

os que

fyngem de

denlhas,

lhas dar quiferem.

DE JOAM AFONSSO DAVEYRO

341

Cabo.

fabeys que eu dyria


tal vofa

aaquefta

dama.

que bucafe outro faria, ou que poha os pees'aa lama.

Ou

dizey,

ouuy fenhora,

fabeys vos

aluguay mula

como v' va}'. maa ora.

ou pedya vofo pav.

De Jo

afonfo

daueiro

cm que peede

ajuda

para calar.
Senhores, quero cafar
io

aguora,

fe

deos quyfer,

quem co meu bem folguar, faraa bem de majudar


cada h co que teuer. Por que a dama na ai tem
i5

&

nem fazenda. nam fey quem, nam ha nela mal nem bem, fe fe por vos nam emmenda.
alma, corpo,
filha

he

de

De dama, nam
20

de parenta,

me

de cada h

fa

peea

o que dela mays contenta,

por que

com

vofa

ementa

342

DE JOAM AFONSSO DAVEYRO.

mays n peea. entendydo no corpo, & nam no ai: por que a corpo bem fornydo, jaa lhe fabeys o marydo, deos daraa o enxoval.
faays que
Ilo feja

me

De Jorge daguyar.
Defcriam,
fyfo, faber,

vejo ficar agrauados:


graa, gentyl parecer,
10

outras que n fey dizer,

por meus pecados.

Mas poys
ficando
i5

qr

mynha

vetura,

que de vos meu

bem

rreparta,

com gram

tritura

dou daqueTa fermoura o vofTo aar que me mata.

De

Francisco da fylueyra.
vida,

Minha

que darey,
fyque culpado,

com que nam


20

ou que maneyra terey. poys que tudo quanto fey


tendes

em

vos acabado.

25

Mas poys he forado dar, por melhor a goarneerdes, & por mays a contentar, doulhe que pofa tomar de vos os meus olhos verdes.

DE JOAM AFONSSO DAVEYRO.

343

Cantygua de Joam afonffo daueyro,


Poys partis. & me leyxais tam trifte fem gualardam, tornayme meu coraam,
fenhora, que

me

leuays.

Coraam que
fe foTeys

fote

meu,

meu
v'

alg dya,
tornaria

nunca mays
a

quem tal pear v' deu. Mas poys vos v' contetays
10

dauer mal por gualardam,

maatem
poys vos

v' ?

meu coraam, mefmo v' matays.

De Brs da

coita a Graia de rrefende

[Fl. cxxxij.]

quando veo a noua da morte do vyforrey,


marichal na Yndea.
Nefta viajem,

&

do

&

hyda,

o que nela naueguar bem fe deue contentar

coa vyda.

Nos tomemos bo caftiguo co mal que vemos alheo, & tenhamos gram rreeo amar de tanto periguo.

Nom
10

faamos

tal

partida:

antes cauar,

&

rroar,

de confelho contentar

coa vyda.

Por
tempo,
i5

paTar tta tormenta,

&

vyda tam
fer

forte,

&
em

tam perto

da morte,

antes

nom

quero pymenta.

Caa farey minha goarida


efcreuer,

&

notar,

&

me

quero contentar

coa vyda.

DE BRS DA COSTA.

345

Repota de Graia de rrefende poios conbantes,

Tenho tam auorreyda


todarte de marear,

que

nam

ey nela dentrar

nefta vyda.

Daqui tee raoorte mobriguo, que quarto, vyntena, meo, nem efcreturas no iVeo, nam poffam nada comyguo.

A
io

efperana perdida

tenho de nunca tratar,

&
em

muyto mays denbarcar


tal

hyda.
yfenta,

Tenho vyda tam


i5

que, por mal que diguaa forte,

nam ey de laber o noorte, nem /nam dachar em emeta.


Efta tenho ecolhyda,
dela

me

fuy contentar

a qual
20

nam

ey fem medrar

por perdida.

846

DE BRS DA COSTA.

Grofa de Brs da coifa a

efa

troua

que d

Rodriguo de menefes mandou a feu jrmo

dom

joam confortando em

feus amores.

Oo

jrmao, quanto defejo

de podem' confortar: ey gram doo de vos fobejo,

por que vejo


5

que v' nam preta chorar. E poys nyTo nam guanhays.

nam nam
1

choreys,
choreys, que
v'

matays,

10

ou dizey, por que chorais: dyru ey quam mal fazeys.

Grofa de Brs da cofta poios conbantes.

Meu

capuz, qudo

v'

vejo

de todo ponto afar, ey gram doo de

mym

fobejo,

por que vejo


i5

polbutro comprar. poys v' afsy afays, & rrompeys, muyta trifteza me days

nom

em
20

bufcar trs mil rrcays,


fi/.eys.

vede quanto mal

DE BRS DA COSTA.

347

De Brs da coita a Ruy de frana, q fez hu moynho de velo em Euora com velas de paao, & depois de pano, & n lhe veo a lume, & foy no
tempo que
el

rrey eftaua pra yr a Goarda.

Cuydo que em grade gro


fereys rrico nefte ano,

ora

com

velas de paao,
velas de pano.

ora
5

com

Afsy falue deos minalma,

&
eu

a liure de afronta
v'

ey

medo atormenta,
grande calma.

&
io

afsy aa

Nom

andeis magynatiuo,

poys volb faber alarda, nem cureys de hyr aa Guarda, pois que fois tam enuentiuo.

O
i5

deemo

feja catiuo,

poys tendes tanto faber, que em morto, & em viuo v' teram bem que dizer.

De Brs da & mando a

coita a
ele

hua lua prima que caiou, vefytar, e lhe rrelpondeo que

aquella noyie entrara

em

batalha.

Senhora, delTa batalha pregunto como v' vay,


fe difeftes

huy ou hay,

348

DE BRS DA COSTA.
ou fe nam foy nemygalha. Por que no joguo da pela a primeyra vay de graa afsy cuydo eu, donzela, que ficaftes amarela, fem v' dizerem prol faa.

De Brs da
juftas

coita

a Brs

godinho fobre huas

de cortia que fez

em

Abrantes.

Rezam

he que na
ofyio tal

juftia

vos fejays h principal,

&
10

v'

dem

no Sardoal:

poys com
Afsy
v'

juftas

de cortia

honrraftes a Portugal.

deos faa bem.


tal v'

amem.
i5

&
fe fe

outra

acontea,

[Fl. cxxxij. v."|

foy de voa cabea,

volordenou algum.

Groa a

efte

moto.

Se por muerte
fe

quitafe

my

dolor.

Pues que
20

me

cayo en fuerte

auer mal por vueftro amor,


plazer mya,

por muerte fe quytaTe my dolor.


fe

DE BRS DA COSTA.

349

Y con la mi trifte vyda, que amor me ha caufado,


de moryr fera a forado,

quando vyr vueftra

partida.

Y
de
fe

pues tanto fuy de cote

mys males
quytae

llamador,

plazer mya, fy

my

por muerte dolor.

Cantigua de Brs da coita a Cotan[]a, quando


fe foy

para Carteia.
donzela,

Senhora,
10

jentil

nayda, poys v' hys para Gaftela: que feraa da minha vyda ?
fotes

por

meu mal

Hys
fico

v'

vos daquela terra,

i5

pena, faudade me daa guerra, donde morte fe mordena.

eu

com muyta

Dobrada minha querela


fica

eom

vofla partida.

poys v' hys para Calela: 20 que feraa de minha vida.

35o

DE BUAS DA COSTA.

De Brs da
rrecolheo,

cofia bbre

hu prefente que

lhe

mdaua

d Rodryguo, & fora no dar ao veador, que o & mdoulhe delle muyto pouca coufa.

Eu

etou

com muyta

dor,

&

de

mym muy

descontente

por h honrrado prefente que me vinha certamente,


5

leuoumo o veador. Difto deuo fazer trouas a quem mo deu, d Rodriguo:

&

&
10

nefte caso eu

v'

diguo

co fenhor pa|r]tyo

comyguo

Santarm com Torres nouas.

Duarte da gama ao ecietaryo quando

fe fez

ordenaam

q defender o doo.

Senhor, huua ordenaam

vy do doo,

&

nua

ley,

pola qual todos eel rrey

deuemos beyjar a mao. Por ca todos he tam boa

em

jeral,

que desquetaa em Lixboa nam fe fez nenhua tal.

Mas parece fem rrazam,


10

fe vofo

fogro morrer,

voiTa

molher doo trazer, & q vos andeys louo. E afsy por eta vya,

faqueefe,
i5

ella
fe v'

mefma
vofo

v' faria,

pay morrele.

Quando deos Adam formou, bem fabeys como lhe die, que com Eua fe vnyfe,
20

&

per

fy

os ajuntou.

pode loguo fer apartamento nos cafados, quam de ter hu prazer, hu fentymento.

Como

35 2

DE DUARTE DA GAMA.

Querem mays
mas
5

algos dizer,

q os fogros q fam pays


eu,

ymygos mortaes,

digo q fam a meu ver. Polo q fole mays cufta,

diguo eu,

q feria coufa juta trazerem doo polo

feu.

10

Digo mays naqta troua, e deue defender, quando quer calgu morrer,
q

porem tumba fobre coua. Por q toda a carydade


da efmola
i5

que fe faz fem vaydade, ho defunto mays confola.

Fym.

Em
20

fim coeta defefa

nos ganhamos a

meu

ver

alongarmos no viuer encurtarmos na defpefa.


polo qual c gram feruor
rrogar deuemos

pola vida do fenhor,

de q tanto

bem auemos.

DE DUARTE DA GAMA.

353

Grofa de Duarte
de menefes

cia

gama ha

trona de

dom Joam

em

ctrayro de fua grofa.

Coetes ventos daguora,


q tanta parte temos, tendo mays q merecemos, cada ora,
5

em

cada momento dizemos. Perygofo he nauegar mandando bbela gente


q
fe

motra descontente

em
io

negar

mere q tem preente.

Q u e f e mudam
fem demora,
i5

cada ora

de tenas pra comendas


creendolhe luas rrendas

com q compram as fazendas. E quem vay de foz em fora nam vay por fua nobreza,
mas por
yr contra proueza,

[Fl. cxxxiij.J

&
20

ancora

c amarras na rryqueza.

Nunca mays pode tornar


mundo desfeyto nem perder homem o geyto
a fer o

de penar,
25

em pecado feyto. O nauyo pende aa banda co patro bem lhe parece,


por
fer
111

Voi.

23

354

DE DUARTE DA GAMA.
os mareantes guarnece,

fem demanda, cada h do que merece.

A rrazam
5

n he ouuyda

daqueles que a

nam

tem,

por que dizem mal do fem medida,


o qual nelles
fe

bem

contem.

A
io

vontade tudo manda

quanto deue de mandar:

fem nuca fe desmandar, fe desmanda, para tudo emmendar.

Fym.

E qu ha dandar desanda,
i5

&

com

fobeja prefunam

a fora

dingratydam

doutra banda
lhe desfaz fua rrazam.

Quem tem alma nom


20 fe a

vida

tem muy abadada, que a vida descanfada he perdida fegundo rregra prouada.

DE DUARTE DA GAMA.

355

Duarte da gama fobela partyda dei rrey pra


Euora.
Aquefta rreal partyda,
de tantos contraryada,

nam
5

foy certo emlegyda

dei rrey,

mas executada

por

fer

de deos or[de]nada.

Que

fe quer nella vinguar agora dos cortefaos,

dos q veyedeficar, pra lhe querer tomar


10

de qua o eo cas mos.

Menbrot

i5

do que fobyo queriam fobir, & por tanto permetyo fazelos daquy partyr lem as lingoas dyuydir.
alto
*

Mays

Nam

efTam de

fe

queyxar,

rreebem
q faro
20

muy

grandes dores.

eftes fenhores,

quando ouuerem de leyxar


vida, fazenda, fauores.

25

tudo dobrado, pena tresdobrada. os q tem hu foo cuydado, tem a vyda descanfada, q fam os que nam tem nada.

Os q tem
a

tem

Nemrod?

356
Eftes

DE DUARTE DA GAMA.

por

nam fentem muda nam terem q mudar,

os outros tanta abaftana

tem, q nam podem leuar, nem oufam de a deyxar.

gram ynportunydade

de rrequerer moradias
ajuntou nefta cidade
os velhos de muytos dias
io

com

os de pouca ydade.
rriba de

Dalm de

Coa

vem aquy a nam creio q


i

jubyleu,

de Lixboa

outra tanta jente boa


s

fofe

ho do Zebedeu.

Fym.
Se comiguo n mengano,

com h par

deitas partidas

vos vereys antes dh anno

20

poucos yr ter muytos bufear

as feridas, as guaridas.

E mays
coefta

diguo q agora

comearao de partyrem pra fora:

coa outra acabarao.


ib

&

a corte alyjarao.

DE DUARTE DA GAMA.

357

Duarte da gama a ha fenhora,

Nam

fey fe digua

meu

mal,

vendo quanto me fazeys, poys foffrelo me no vai,


pra q

nam me

mateys.
defejo

>

Du cabo tenho

muy
q

grande de o dizer,

doutro tenho outro pejo,

me faz nam no fazer. Doutro tenho outro mal, q vendo que me fazeys, a que rremedeo no vai, pra q n me mateys.

Efpara de Duarte da gama.

todas
i5

As coufas daquefta vida vem a ha conta,

20

poys vemos q tanto monta fer curta como comprida. Quem delia parte mays cedo he liure de mill cuydados, que vyue tem nos dobrados afora fempre ter medo.

358

DE DUARTE DA GAMA.

Sancho de pedrofa a Duarte dagama.

fama que de vos foa

he tam prima, queu a fao

preceder toda Lixboa, poys n trato coufa boa fe n voTa nefte pao. O eo trabalha tomar
cas

maos de qua de fundo,

quem enprende de louuar


10

hu home, que pode dar enflynana a todo mundo.


a culpa que cometo primeza matyra, minha fimpreza rremeto a vos, q dando no preto, conertays tudo fem yra. Poys pregunto com rreeo, rrefpondeyme com fauor, qual das vidas he pior. voa

Mas

[Fl. cxxviij. v.]

i5

Ee
20
fe

moto de

trifteza,

o vyr por vos grofado,

fera menos meu cuydado, mas ey medo q crueza

nam queyra
25

ver o trelado.

Socorrey, fenhor, por vida


de volTo propio louuor,

&

veres

mays enendida

voTa

fama conuertyda

em mayor.

DE DUARTE DA GAMA.

35g

Moto.
La vida
q
e

iyempre muere,
'e

pierda, q

pierde.

Repojia fna.

Como quem
afsy vay

nauegaa toa

contra o vento vay defpao,

minha peToa

na voTa pondo a proa, temendo dar no adaro.

querendo comear

de louuaru' fam fegundo he que cuyda de prouar

que c deos podem


io

eftar

os q jazem no prefundo.

Se foubera quera
antes, fenhor, v'

rreto,

voTas trouas nca vyra,

prometo

que bufcara
i5

tal carreto.

Com q loguo me partira: das maas vidas fempre creyo


fer

fe

pyor a do amor, encobre com temor.

Volb moto traz firmeza


20

de

quem vyue desamado,


fer

fazme

desefperado

do q voffa gentileza fempre foy muy abaftado.

360

DE DUARTE DA GAMA.

Faz minhalma fer fentida, faz fentyr mays minha dor. minha pena faz creyda, creyda fem fer fabida,
5

meu

fenhor.

Grofa do moto.

Ha
con
la

fydo

tal

my

ventura

de quyen no

me

quiere,

10

que folo por my triftura tengo por mucho fegura la vida que f y e m p r e rauere.

Quto mas fon mis

fetid'

cercados de penfamientos,
tanto mayores tormentos

fobre
i5

my

fon pofeydos.

la gloria

prometida,

quiere q fyempre macuerde delia fyendo fenecyda,

pues vyendo tan

trile

vida,

que

fe

pierda, que fe pierde.

Grofa de Duarte da gama a h moto de ha


fenhora que diz
durara em quanto vyua.
20

cada vez mais

nem vos me verdes me catyua, o temor de me n crerdes, a pena por nam quererdes, durara em quanto v.yua.

v'

ver

DE DUARTE DA GAMA.

36
gloria,

Vos me days cuydar por


fofpirar por galardam,

vos

me

days por gr

vitoria,

que v' traga na memorea, por q tenha mor payxam. ja n pode mor crueza
q ferdes tam efquyua, polo qual minha treleza,
fer

lo

minha fee, minha fyrmeza, durara em quanto viua.

Grofa de Duarte da gama a


das
letras

efte

moio q

ele fez

do nome d fenhora,
maal,

&

diz

Navyda

& temor.

Quato mays voTa lebrana acreenta minha dor, tanto fem fazer mudana
trazerey por efperana
!5

na vida mal,
Por q

&

temor.
bem,

nito eftaa o

fenhora, q mais defejo,

&
o
20

naquifto fe

contem

nome todo de quem faz meu dano fer fobejo. mas poys de vos n falca vitorea, menos amor. fem auer mays fegurana,
trazerey por efperana

25

na vy da mal,

&

temor.

32

DE DUARTE DA GAMA.

Duarte da gama a

efte

moto dha fenhora q


d efe ar.

diz

De feo no

Sy con
vida tan

flblo

en vos pTar
pofeo,

trifte

aquello que

maas defeo

de feo no d efe ar.


5

My defeo fyn vytorya, my beuir fyn libertad


me
hazen de voluntad
rrecebir pena por gloria.

Y
10

hazen, por

mas doblar

males en q me veo, que tanto quanto defeo defeo no defear.


los

Efpara de Duarte da gama a h fenhora

pos em hu

liuro feu

h moto que

diz

Gran myedo tengo de my.

[Fl.

cxxxiiij.

Temo
i5

yo

lo

q temya

y mas lo q vos temeys, temo mas lo que folya


temer, quando

me

partya

donde vos os partyreys. Y con eie tal fentido


tantos temores

me

dy,

DE DUARTE DA GAMA.
q fyn fer de vos partydo, con temor de vuetro oluydo,

363

gran miedo tengo de my.

Duarte da gama citando


cafa a Dioguo

ja

apoufentado fua
caria

bradam fobre ha
corte,

lhe

mandou de nouas da
lhe

na quel lhe pedio q

mandaTe algas trouas.


carta, fenhor, das

Na
5

nouas

q da corte mefcreueys, me mandays, & me dizeis que v' mde algas truas. dygo q fejam da vyda

io

em que vyuo, poys a yfo me comuyda meu motyuo.

i5

E diguo loguo primeyro que vyuo naqueta terra, onde nuca tenho guerra c Dioguo nem porteyro. Nem vejo menos agora eftar no centro
quem

&
20

fabeys queftaua fora, nos dentro.


fora de dizer,

Vyuo

fenhor, dizey laa de

mym,

n a fogaa chaym;

yr pouadas rrequerer.

34

DE DUARTE DA GAMA.

Ne vyuo em

tanta mingoa, q rrequeyra a qu ja nom tem a lingoa

muy

ynteyra.

Tenho mays o que no tem que eftaa la ondeftays, nunca ver offiiays,
a

que

fale

mal nem bem.

Nem
10

vejo corregedores

carreguados,

nem muyto menos


perfylados.

doutores

Durmo

fono

muy

ynteyro,

&
i5
*

mays como quando quero,

dos meus moos n efpero

me peam

ja

dinheyro.

Manjadoyras tenho feytas

bem
20

pregadas,
fer desfeytas

para nunca

nem mudadas.

Nuca peo empreitado


fobre ecryto

nem

penhor,

polo qual viuo, fenhor,


a
25

meu

ver

muy
tenho

descanTado.
ja

Tam bem
a

perdido

lembrana

de qu tem mays demedra


ca feruydo.

DE DUARTE DA GAMA.

365

N me

lembra Portalegre,

Villa real c Valena,

Tentgal c Oliuena,
5

Nom me

q eloutros faz vir febre. lembra Monfaraz

coa Ydanha, por q deos, quando lhapraz, tudo apanha.

Aluyto com Portymaao


io

Affonfeca c Cafcaes,

Carneyros, Gorterreaes,

da memorea

ie

me

vao.

La vay
i5

Feyra tam bem,

por que leuou


o quele nuca cuydou

nem

ningum.

De Gezimbra que

dyrey,

20

Darruda, & de Nifa, fe n q por ha guyfa de todos mequeerey.

&

Do gram caftelo rreal nam fey que digua, poys dizello me n vai
a ter fadigua.

25

Barretos, Coitas,

&

Mellos,

Botelho por

ela via.

Marchyonyo, Atouguya mil contos damarelos Ante my tam efqueydos

com

366

DE DUARTE DA GAMA.
todos fam,

como

fe

foram naydos,

&
5

eu nam.
efqueimento

Mas co ete nam me leyxa

de lembrar vy Tanjere tyrar q a que tem merecimento.

io

maneyra mudana, polo qual tenho lembrana


Arzila deita
fez

verdadeyra.

Lembrame Pena macor como foy ja profperado,

&
1

depoys foy defterrado

do rreyno com tanta dor. Lembrame q fefpedio


de Portugal
o prior do Eprital,

como
io

fe vio.

25

Por n mauerdes por peco lembrame Martym de bea, & n quero que mefquea tam bem Aluaro pacheco. Lembrame que Per etao nam tem rrenda, & que vai mays a fazenda
que ho pao.

Lembrame
ca ofalla

dos q difeftes
yr.

querem

DE DUARTE DA GAMA.
fe

'6 r ]

o fyzeftes por

rrir,

mere muyta me fyzeftes. Se o dizeys de verdade, he rrazam que digua minha tenam,

&

vontade.
Gil matofo, Brs teyxeyra [Fl. cxxxiiij. v.]

he muyta rraz q vao, para ver fe perderao


10

o q
fe

ouueram da primeira. Se de qu pouco tyueram


lembraram,

co que da Mina trouxeram


rrepoufaro.

i5

Be

ffoares de rreynel

fobre todos

mays mefpanto,

fem qrer auer por tanto yr Ferndez manuel.


Eles faz q rriqza
20

nom

defejo,
ter

&

mays

por b fobejo

a proueza.

Dizem qua queftays


para yr ondeftes vao,
25

eleyto

do queftaa meu coraam afaz cheyo de defpeyto. Se tendes determinado


tal fazer,

o conffelho efcufado
3o

deue

fer.

368

DE DUARTE DA GAMA.

Fym.
Pollo qual qro dar fym

ho precedo comeado, fem v' dar outro cuydado, fe n foo q la por mym. Ho fenhor cde beyjeys, fenhor, as mos,

&qv'

aconfelheys

co homees faos.

Duarte da gama a ha fenhora q lhe diffe q lhe era o tempo t ctrairo q a n leyxaua fer por
ele.

io

O tempo n me tem culpa no mal q por vos (ordena,


mas antes vofla desculpa me mata, poys v' cdena.
Se por mym n qreys fer, meu bem, fos contra mym ordenando minha fim fem ma dar pola qrer. Minha door por vofa culpa
ja,

i5

em
20

tal

eftremo (ordena,

q vofa

mefma desculpa
v'

me

mata, poys

condena.

DE DUARTE DA GAMA:

3 69

Trouas q

fez

Duarte da gama aas desordes


fe

q aguora

corum em Portugal.

Nam

fey que poTa viuer

nefte rreyno ja contente,

poys a desordem na jente n quer leyxar de creer.


5

A
q

qual vay tam fem medida,


ie

n pode ha hy

foffrer

nam

quem poda

ter

boa vida.

Hus
10

vejo cafas fazer,

&

falar

por antre foylos,

q creyo q tem mais doylos do queu tenho de comer.

Outr' guarda rroupa, quart

i5

tam bem vejo nomear, q ja deuyam deitar


dyfo fartos.

Outros vejo
de
jufto,

ter

cadeyras

&

de cruzado,

&
20

chamarelhe deitado,

n entendo taes maneyras. Outros vendem a erdade


por cprar tapearya,
dos quaes eu na verdade.
ler

n qria

25

fus
Vol. IH

Outros fey q vo chamar mays minha fenhora,


^4

37

E DUARTE DA GAMA.
q muyto milhor lhe fora tal coufa nuca falar. Outros fe vo por trazer
cabeleyras trofquiar,
5

podendofe defuyar
de o fazer.

Outros nom tem moradia mais de feys ent rreaes,


1

os quaes
10

querem

fer

yguaes

cos fydalgos de valya.

Outros por fafydalguar a bryda contynos em fyndeyros q fam dynos de contar.

andam

i5

Outros vo trazer atados


hs leninhos no pefcoo,

20

q c gram pedra nu poo deuiam de fer lanados. Outros, fem fer mypados, fendo menores dydade. andam ja c vaydade
agrauados.

Outros, fem lhe pertencer,

25

pem o dom, auendo q he muy bo, fem daquifo fe correr. Outros paj vo chamar a huO moo dos q tem,
as molheres

q as vezes lhe convm


3o

almofacar.

DE DUARTE DA GAMA.
Outros h por coufa boa
na
ter

3yi

homes ne caualos,
vyre a Lixboa.
fe

&
5

defprea os vafalos,
fe

por

Os

quaes,

foffem lbrados

das pendenas,

&

das guerras,

folgariam de ter terras,

&
10

criados.

Ja

nynguem n quer

vfar

da nobreza dos paliados,


fe

nam
fe

vinte mil cruzados

ver

podem

ajuntar.

\5

Salgu quer fer caador, no he fe n de dinheyro ne ha ja nenhuu * monteyro

gram

fenhor.

Frey Payo com fua rrenda


monteyros,
20

[Fl. cxxxv.]

&

caadores,
fazenda.

efcudeyros, feruidores

lhacharam,

& nam

Tinha ley de caualeyro na maneira do vyuer,

&
25

quys antes

jto ter

qua dinheyro.

O
frey

almirante paTado

Payo

ja

preedeo,

poys na guerra defpendeo mays do q tinha ganhado.


1

Ep.

nenhua.

372

DE DUARTE DA GAMA.

leyxou endyuydado

feu fylho,

como fabeys. mas em fym achaloeys

muy
5

honrrado.

Cos mortos quys aleguar, por pena na padecerem os que difto carecerem,
feos vyu' lhe louuar.

Os quaes
10

fe

louuar quyfefle,
terya

por ventura efaria

com temor q nam


que
difeTe.

Outros querem yr andar


na corte, fendo caiados,
\5

& fe fazem defterrados donde deuiam deitar. Outros fe querem vender quandam c damas damores, q nam fam merecedores
de as ver.

20

Outros n quer verdade


falar c rrybaldaria,

falando por fenhoria


a
25

homees fem dynydade.


vfura conheyda,

Ho

tratada por tanta jente,

por qus no mudo prefente

tam crefyda.

3o

Na cobia dos prelados nom he ja para falar,

DE DUARTE DA GAMA.

3y3

quem vender mays q rrezar, & em comprar fam acupados. Hu foo nam meto aquy
5

que fe riam nomearaa, & cada huu tomaraa que he por y.

As donas por competyr

em
10

as fazendas

terem coufas de Frandes, muyto grandes


fayer deftroyr.

querem

As

donzelas,

&

lauores

tam bem lhajudam. n fey por que na fe mudam


a yo

taes errores.

i5

Os

defuayrados vetidos,

que femud cada dya, vejo nenhua vya para ferem comedydos.

nom
Que
20

fe

hu galante

traz

huu vetido quele


outro faz.

corte,

qualquer home doutra forte

Porq, como fez foao

hu capuz muyto comprido,


25

polo rreyno foy fnbydo,


todos

dam

jaa pelo chao.

Quem
em
3o

o portugus pintou
fe diz,

rroma, como

foy nifo

muy boo

juiz,

&

acertou.

374

DE DUARTE DA GAMA.

A
a
5

maneyra defcreuer,

q cotum nos ditados, he chamare ja preados

myl homees fem o


jeral,

fer.

E quando

na baixa jente

o coftume for

ha de vyr a principal,
a excelente.

Em
10

qual quer aldeazinha


tal

achareys

corruam,

ca molher do efcriuam

cuyda q he hua rraynha.

E tam bem
com
i5

os lauradores

fus

maas nouydades
vaydades

querem

ter as

dos fenhores.

Na Chamufca vy hu dya hua fylha dhuu vylao


laurando dalmarafao,
20

o qual pra

fy

fazya.

Daquy vyro

os chapyns, os tranados

&

tam bem os verdugados,

& aps elles & coxyns.


25

3o

O cauallo desbocado nunca fe pode parar, fem primeyro fe canfar. entam logo he parado. Afsy creyo que faremos n' gaftos demafyados,

DE DUARTE DA GAMA.

375

&

depoys de

bem

canfados

pararemos.

He
por
5

prudncia conheyda

efta
n'

comparaam,
yr
el

nam
eftes

rrey ha

mo

dez anos de vyda.


lha

qual lhacreentaraa

quem
10

deu por muytos anos,

c q todos etes danos


tyraraa.

Bem
c que
ja

afsy

como

tyrou

outros muyt' que fabemos,


tal

descanffo temos,

i5

mays nam fe cuydou. q Se n' meterem em ordem

com

fora dordenaoees,

tyrarfla dos coraoees

a desordem.

A
20

cidade de Cartago,
fer deftroyda,

depoys de
fez

em rroma moor

etrago

que antes de fer perdida. Os rromos, des que vencera,


fora dos viyos venydos,
25

&

feus louuores creidos

pereceram.

Afsy por
os

nam parecerem tam antiguos louuores

[Fl.

cxxxv.

v.|

dos nolbs predeelbres,

3j6

DE DUARTE DA GAMA.

conuem de n' rreprenderem. Dos vyios, & da torpeza,

em q queremos vyuer, antes de (Te conuerter


5

em

natureza.

Poys
ey de

fe

eu e tays desordens

foo quier fer ordenado,


fer

apedrejado,
as ordees.

fem me valerem
10

Molharmey em que me
polo tempo,

pes,

&

fazam,

poys he natural rrazam a do marques.

i5

nete

Se Martim vaz de fyqueyra tempo faertara,

que doces coufas tocara, por quam gentil maneira. N ha hy mays antremefes no mundo onyueral 20 do que ha em Portugal nos Portuguefes.

&

Em

rroma, legundo lemos,

ordenaram dous enfores, os quaes eram rrepretores


23

dos vyyos,

&

dos elremos.
prinipaes,

Lembrau oos

& os pequenos o & a todos donde & feus pays.

q tinham, vinham,

DE DUARTE DA GAMA.

377

Fym.
Asy no tempo preente

nam

ferya rauyto mal,


ofifyyal

auer hy

de desenganar a jente.

O &
me

qual

em my

acharia

o que quero rreprender,

quyaes arrepender
faria.

De Tritam da

fykia

hua molher que riam


ver.

podya

Eu vy

quem

os primores
juntos

obedecem todos
quantos fam,
a
5

quem

todolos louuores

fe

cre que neles trefuntos

acharam.

Ho fremofura fem par, ho graa nam conheyda, ho dama tam fengular,


10

quem

v'.tem tam efcondida

me pode

rremedear.

Trit

da fylua a hua molher que lhe mandou


pedir trouas.

Mandaftes que

v' feruie

com
i5

trouas

como Maneias,
fe fentifc

por que, quando


enfadada, que as
vola

vile

mere algs dias. Se por auerdes payxam


dalga pafada pena,

DE TRISTAM DA SYLUA,
a

379

minha com mais rrazam

deue voflb craam fentyr, pois que ma ordena.

De Triftam da

fylua a

Sancho de pedrofa,

Sabydo, gram fabedor,


5

antros hrrados honrrado,

de gram

bem merecedor,

oufado ordenador
de grandiTimo cuydado.

10

Louuado dos mais louuados, de muyto dyna memoria/


eftymado deftymados, & dos muyto efforados, fenhor de grande vytoria.

Pregunta

i5

me manday,
nam me

Senhor meu, decraraam por me faluar quereyme rremedear,


leyxeys condenar,

poys etaa em voa mam. Por que n fey bem ne mal.


20

etou

muyto enleado, quereyme vos decrarar,


fenhora fyngular

fa

pecou no oreginal, ou fee fora do pecado.

38o

DE TRISTAM DA SYLUA.

Sancho de pedrofa poios conToantes.


Valydo comprendedor, na ymynenya louuado, dyno de grande fenhor,
nos trabalhos valedor,
5

na fama fobrelouuado.
Nefta vida antros prezados
pofuys a

mayor

groria,

os famofos eyxalados

ic

fam por vos tam abayxados, que nam tem coufa notria.

Repq/la.

temor vence rrezam. fojeyto vou a trouar, nam por rrcmedio dar,

mas vos me quereys mandar


i5

feruyr vola condiam.

Para coufa tam rreal, poys eftaa jaa bem prouado, que pofo mays aleguar

em
20

v'

querer rreprouar,

poys nenh em autuai nela nunca foy achado.

Pregunta de Sancho de pedrofa a Triftam da fylua.


Por nos n ficar rremiflb da madre trefunta,

bem

DE TRISTAM DA SYLUA.
conffyray o compremyiTo,

38

que diz jffo que rrefpondo ha pregunta.

Mas quem

a fferue leal,

rrefponda por gentileza. quanto comprende de mal


o pecado oreginal
nela ley de natureza.

[Fl. cxxxvj.
|

Quem
o

tal

materya tocou

com tam defcreta eloquncia, mas fabe do que falou,

&
5

eu lhe dou

fobre todos premynenia.

Mas tomando por dotrina o motyuo mays profundo, demando, como encrina
deuyna entender naquete mundo.
a

prima

califa

De Pro de baiam q

foy camareyro do prinepe d Atffo.

Gomo
el trifte

poderaa fofryr que tal fotiene,

fyn efperana beuyr,

y callar y encobryr fer el rremedio que tyene.

Amor
rrazon

fe

fuera y quiere
rrequiere,

querer para prouycalle,

manda y

10

que fufra y que fe calle. Pues como podreis ibffrer, coraon, quyen tal foftiene,
fyn efperana beuyr,

callar

fer el

y encobrir rremedio que

tiene.

Outra
i5

lia.

Triteza, dolor, cuydado no parten de my fentydo. fabeys porque.

Es
y
20

my

feruiio pafado

el

prefente perdido

a falfa fee.

DE PRO DE BAYAM.

383

falfa fee

con engano,

fyn piadad, fyn mefura,


fyn dolerTe de
le

plaze con
ta

my dano my triftura.
gemyd

Pues

mal gualardonado

me
fer

veo, con gran

yo dyree,

my

feruicio pafado

el

prefente perdido

a falfa fee.

Outra de Pro de bayam partyndoTe.


Venyd, venyd, pues party. cuydados y penfamiento, que cierto ya defpedy todo plazer que fenty, quando mas me vy contento.

i5

Con vos

feraa

my

beuyr

fyn efperar alegria,


fofpiros, lloros,

gemyr,

20

defeando noche y dia. Por que quando me party

do queda my penfamiento, naquel punto defpedy todo plazer que fenty, quando mas me vy contento.

De Dioguo

lopez dazeuedo.

Que qr mays que pode veru' que foffrer pena creida. poys o bem de conheeru'

nom poode
5

atiffazeru',

que perqua por vos a vyda.

He tam
com que
10

alto o merecer,

tam sobyda

deos

perfeyam, v' quys fazer,

quee vytoria padecer fem querer mays gualardam. Quem ha ventura de veru' fofra, pene fem medida, poys o bem de conheeru'

nom pode
j

atiffazeru',
a vida.

que perca por vos

De Gonalo mdiz
para
o
pao,

acoto a ha
alga

dama q hya
etruam

&

pediolhe

do

cuftume

dele.

Poys e vofa mere cabe hu louuor que nam fey dar, he melhor que eu me cale, poys, por muyto q v' guabe,
5

moor
v'

Se

parte aa de ficar. quero comparar

com

outra coufa fermofa,

certo eftaa que terey grofa,


faluo fe for aleguar
io

em

mays

alto luguar

da outra noffa fenhora.

i5

He, fenhora, gram rrezam que diguais que desatyno, fe a voTa perfeyam eu teuefe prefunam de louuar nem dar enfyno.

fe

mal

fao, querya,

fenhora, que perdoeys,

20

feu vifo

que mays pedras lanaria, bem que fazia como vos mays que fazeys.
Eftas coufas ha de ter no pao ajentil dama, dormyr jaa muyto na cama.

Vol.

Ill

2>

386

DK GONALO MENDKZ ACOTO.


por que a poliam menos ver.

Vyr a a mylfa muyto tarde, muyto tarde oo ferao. por que faz mays faudade,
5

&

nom

parece liuindade

ante quantos aly etam.

Primeyramente deuota,

com
io

temor,

com

caridade,

na vontade dos pays pofta,


fus falas ou rrepola

fejam fempre

com verdade. Para muyto mays louuada,


quer
[Fl. cxxxvj. v.~

i5

etymada por tal vya, liure, quer namorada, feja muyto mefurada,
foflfrida

com

cortefya.

Bom
bom
20

efcreuer,

bom
bom

falar,

motejar,
as coufas

&

faber rryr,

danar,

&

bailar,

que fam dolhar


fyntyr.

fabelas

muy bem

Sentylos que fam fentidos,

conheelos fyngidores,

25

guanhalos que fam perdidos, guabalos que fam vencidos,


polo ferem por amores.

3o

mal fabelo calar, & do bem fer pregoeyra, & matar fem fe matar, nuca outrem defdenhar,

DE GONALO MENDEZ ACOTO.

387

nem per

fy

Aconfelhar

nem per tereyra. bem as damas,

&
5

louualos feruidores,

quafsy fenendem as famas:


qual aTopra neftas chamas,
tal fe

queyma em

fus dores.

Aa

deffer dyimulada,

temperada no feu rrifo, naquylo que fabe nada


10

famotre

muy

auyfada,
auifo.

que jaz nela todo


famoftre

Nas coufas que bem fouber, mays ynoentc,

&
i5

fe

mal

fez

ou

fizer,

emmendaraa o que

quyfer,

em que

pes aa toda jente.

Para gentyl dama


aa de
(Ter

fer,

muy

efcoymada,
querer,

aa de querer,
20

& nam

que poTam dela dizer que tyueram nuca nada.

Aa

de querer fer querida,


ter

& &
>5

mays fenhores, da honrra tam prouyda,


n'
fe

mao

que

fayba quee feruyda

aa cufta dos feruydores.

Quando

tyuer nos feraos

3o

alg parente ou amyguo, hynda que fejam muy faos, tenham fora quatro maos

388

DE GONALO MENDEZ ACOTO.

por [que]

trs

he gram peryguo.

Quaa de

fora hs contadores

(que) da cabea

fazem pees,

&
5

fla fornam

nos fauores,

faz

fum joguo dos amores,


e

que

jogua de rreuees.

Aa

de fer
feja

muy

rrepoufada,

& &
10

fem que

gritos a donzela,

namorada,

antes fale cafy nada

que mil vezes de janela.

Qua fe entra em fer & em tays primores


tudo per graa
i5

deuafa,
fobeja,

fe pafa, fe caa,

&

nunca

ja

mays

por fermofa quela

feja.

Auorree aa rraynha, quer lhe pouco bem el rrey, fua may nam he madrinha,
20

&

feu

pay cafa nem vinha


lhe

nunca diz eu

darey

He

de todos defprezada,

dos proues como dos rricos,


dus,
25

&

doutros enjeytada,

nunca pode medrar nada, nunca fay de mexericos.

Fym.
Fermofura,

&

fidalguya,

erdeyra de mil rriquezas,

DE GONALO MENDEZ ACOTO.


fem nos meos de
fe
tal vya vylanya

3 89

conuerte
a

em

co outras muytas prouezas.

Quando

dama nam enbyca,


q lhe fyca:

&

fe

confferua fem grofa,

eftee a graa

aa mais proue faz mais rrica, aa mais fea mais fermofa.

De Gonalo mendez

a ha molher q fe
fe

chamaua

da guerra, a qual nuca vira

n aquela ora,

nem

fora naquela terra.

Vym
10

alegre eefta terra,

parto
pois

trifte,

por que faz

minha paz

ficar

em

guerra,

ma

guerra

fatiffaz.

Que na guerra faz por nom ter nenhu focorro,


i5

ela,

ja

mays nuca

feraa forro

fefe

vyr catiuo dela.


nefta terra

Para fempre
tal

catiuo jeele jaz


ter fempre crua guerra, nunca fegura paz.

em
20

&

3gO

DE GONALO MENDEZ ACOTO.

Vilanete feu.

Qu

de

mym

faconffelhar,

&

leedo quifer viuer,

perderaa todo prazer.

Sayba certo quem quifer, poys prazer tam pouco dura, que nom tem ningu ventura,

O
10
fe

que lhe dure quanto quer. rremedio queu lhe der

de

meu

confelho morrer,

leedo quyfer viuer.

Ctygua fua a hua molher que


que era cafada.

lhe

mdou

dizer

Senora, pues que cafaftes,

plegua a dios,

quaquel mifmo que tomaftes, como vos a my dexaftes,


i5

dexauos.

Afsy burlada, desquerida, amadora,

[Fl. cxxxvij.]

20

y damor desconocyda, afsy juzguada y vencida. Como yo de vos, fenora,


feays vos

daquel mifmo que tomaftes,

DE GONALO MENDEZ ACOTO.


pues por
el

3g

vos

me

dexaftes,

plegua dios.

Cantigua fua a
dyzer que

ha molher que lhe mandou


era ete -que afsy a trazia descontente.

mundo

Nam
5

pode descontetarme

o mundo, poys foy por nos

em

naerdes nele vos,


querer

&

em

fly

cryarme

com

faber por vos matarme.

Vos
10

foys foo

em

efpeial

fobre todas eyelente,


voa fermofura he tal,

que nam

me pode

dar mal

de que fique descontente.

i5

Poys que poderaa negarme mor louuor que meus auoos, pois, fe moyro, he por vos, & por vos quero matarme, fem querer desefperarme.

Outra fua.

Com

fortuna desygoal

nay qual

nom tem

ningum,

32

DE GONALO MENDEZ ACOTO.


te

me bem fyzer algum, comprelhe que feja mal, por que o mal he jaa meu be.
Poys do be nay priuado, mal tenho por amyguo, quando meu vyr em peryguo,

&

como poTo fer lyurado com o bem de meu ymyguo.

Com
10

efta

mezinha

tal

nam me
tanto,

cure a

mym

ningum,

antes deite mal

me dem

que me faa mal, poylo mal he jaa meu bem.

De Fernam

cardofo chegud

de afy a
laa,

dom

Aluaro dabrches Jdolhe nouas de

&

de

d Jorge anrriquez.
Se me tendes a vontade que me tnheis em afim, eu cheguey eefta cidade que paraauer piadade, fem camyfa, & fem cotrym.

Tyrayme daquela afronta com dalguas que fyzetes,


por que aque

me

laa deites,

nam
io

fao ja dela conta.

Feyto oo trajo da terra, hyrey beyjar efas maos como quem nuca v' erra, v' darey nouas da guerra que laa fazem os Cristos.
:

i5

Toda

a jente laa farifca,

no coco dizem

quem

foje,

voflamyguo dom Jorje anda fempre aa mourifca.

&

Anda
20

laa

muv

afomado,

fem fazer nenhua foma, aa brida no feu rrodado


o rrabo lhe traz atado,

por

te

mas honrrar Mafona.

3g4

l)E

FERNAM CARDOSO.

Polas rruas arremete

num muyto magro


dizendo
efte
:

rroym,

aa que gynete,

he para Almerym.

Trs bedem antre arcam,

&

lana pola ydade,

io

cam, tam cheo de vaydade, de genrro do capitam. Tem aa paz grande faftio,
efte perro, efte

gram fragueyro com gazelas, & quando hymos no fyo, manda mays que Ja dornelas.

Fym.
Outras coufas quaqui calo
i5

dyrey, quando v

for ver,

que laa

vam

acontecer:

palhas he o quaquy falo

paro quaueys de faber.


20

Socorreyme nefte poys elas vindas

dia,

fabeis,

&

goardayu'

nam

laneys

efte feito a

zombaria.

Ciintigua de Fern cardofo.

Desque conheerme comeu fuy para poder

ey

DE FERNAM CARDOSO.
quaes quer cuydados
fofrer,

')5

nunca

fera eles

machey.

Eles que fanticparam tomar meu coraam, tam fera tempo, & fem rrezam, crede certo que macharam do feu geyto, & condiam. Comearam, comeey mil males de padecer,
a

10

comeu fuy paros

bffrer,

nuca fem eles machey.

Outra

lua.

i5

E poys leuara de vyram, nam mafroxarem hu dia, mas de mal em pior vam, atee morte me faram
efta trifte

companhya.

fe

per ventura eles

cuydara que me dam a fym> eu fam o que cuydo deles


20

o queles

cuydam de mym.

Outra,

&

fym.

Vam

obrado,

vam fazendo

myl pefares emnouados, afsy comeu vou viuendo.

3g6

DE FERNAM CARDOSO.
vou achando, vou bffrendo outros mais desefperados.
Ja deles desefperey
[Fl. cxxxvij. v."

de
5

me deyxarem

faber

que coufee alg prazer, poys que coufa he no fey.

Cantigua fua.
Se
a irrym o

mal

fobeja,

&
10

quem tem

o que deeja

riam poode ledo vyuer,

quefperana pofo

ter
feja.

que para defquanTo

antes fora

Que meu mal nuca abrandara, em creymento,

i5

por tempo fempre efperara coufa com que desquanara, ou canfara meu tormento.

Mas quando jto vou faber, que quem tem o que defeja nam pode leedo viuer,
20

desefpero jaa de ver


coufa que descanfo
feja.

Outra

fua.

E
que

poys que tam certo

vejo,

nam maa

de desquanfar

DE FERNAM CARDOSO.
ter

3g7

aquylo que defejo,


antes aa de dobrar

mas

o mal q tenho fobejo.

Bucarey vyda fegura,

& feraa fempre triftura, que por mays grande q feja, quem teuer o que dele a,
j

teraa

mor desauentura.

Cantigua fua.
Nojos, defatres, cuydados, que por minha fym fazeys, que feraa de vos, coytados, eu morto, desefperados, que fareys.

10

Quem com
i5

tanta lealdade

vos amou,

&

vos feruio,
v'

quem

ja

mays

nam

fayo

hu ora (Too da vontade. Nojos mal aconlelhados,


que fazes, quem achareys,
20

quafsy v' fofra os cuydados, males tam desefperados, que fazeys.

398

DE FERNAM CARDOSO.

De

7
l

ernam cardofo hyndo polas

ferras

DanTyam.

Quem

quifer paliar feguro

polas ferras DanTyam,

deyxe fora o coraam.

Sam
5

t afperas

em

euydar,

que quem foy desefperado, & nelas ouuer dentrar,


aly lha de rrenouar

todo feu tempo pafado.


fe temer do cuydado, ouuer dyr Anfyam, deyxe fora o coraam.

Quem

10

&

Fym.
Quer folteyro, quer para mayor abaftana,
fele jaa
i5

cafado,

teue efperana,

aly ha de fer rroubado,

defpojado da lembrana.

Quem

d[e]feja efquiuana,

vaffas ferras DanTyam.

fartaraa o coraam.

TA VOADA.
Pag.

De Dioguo brandam aa morte


Trouas,

dei rrey

d Joam

&

cantigas fus, daqui atee p

54
55

De

luys anrriquez aa morte do prynype

# Trouas,
Trouas,

&

#De Joam

cantigas fus, atee p rroiz de caftelbranco a Antnio pacheco


cantigas fus, atee p
fus

119

120 i34
1

&

De rruy gonaluez, trouas


Dezaseis cantigas fus

35

137
146
efta ctigua

Cantigua de dom Jorge manrrique Do doutor Franifco de faa grofdo

147

Outra grofa, & cantigas fus Danrrique de faa a Dioguo brandam # Trouas, & cantigas fus, atee p De Fernam brandam, trouas, & cantigas fus De Joam rroz de faa, fobre alguus efcudos darmas Trouas, & cantigas fus, atee p De Luys da fylueira fobre o ecleastes
Cantiguas,

149 1 58 178 179


195

309
3 10

De dom # De Joam
Outras

trouas fus, atee p Luys de meneies, cantiguas e trouas fus


afonflo daueyro a Vafco arnalho
a

&

328

329

Trouas uas

fus,

Lanarote de melo, & ajuda de Nuno pereira. & hua cantigua

334 336
341

# De Brs da coita, trouas,

&

cantigas fus

344
35
....

De Duarte da gama ao
Trouas,

fecretaryo

De De De # De

& cantigas fus, atee p Tristo da fylua, trouas fus


Pro de baiam, & Diogo lopez Gonalo mendez acoto, trouas,

377 378 382


385 393

&

cantiguas fus.

Fernam

cardofo, trouas,

&

cantiguas fus

UHkK

ir

i Bi

You might also like