You are on page 1of 300

INDOMITA BERTRICE SMALL

A principios del siglo XIX, Nueva Inglaterra y Gran Bretaa estn en guerra y el conflicto internacional revuelve las aguas del ocano Atlntico. La sangre de los lores de Wyndsong fluye con el vigor suficiente para marcar la ruta que conducir a Nueva Inglaterra a obtener la victoria en esta segunda guerra de independencia aunque para ello tengan que convertir sus lazos familiares en una fortaleza inexpugnable. Pero el deseo de independencia y la fortaleza de carcter son rasgos que se heredan y Miranda Dunham ama demasiado su tierra natal como para permitir que su derecho de sangre sea devorado por la amnesia de las convenciones sociales.

Para todos aquellos para quienes slo hay un amor

PRIMERA PARTE Wyndsong 1811

Se da usted cuenta de que nuestros respectivos gobiernos podran considerar que lo que hacemos es una traicin? dijo lord Palmerston pausadamente. Se me considera, como usted bien sabe, un inconformista porque prefiero la accin directa a toda esa palabrera que se oye en el Parlamento y en el consejo de ministros de Su Majestad... Hizo una pequea pausa para contemplar el rojo intenso del clarete en su copa. El cristal tallado de Waterford brillaba como un rub con el vino y la luz del fuego y se reflejaba en el atractivo rostro de Lord Palmerston. En el exterior, el silencio de la medianoche slo quedaba roto por el suave susurro del viento naciente, que arrastraba jirones de niebla de la costa. Sin embargo continu Henry Temple, lord Palmerston , creo, capitn Dunham, al igual que los intereses que usted representa, que esta situacin no nos enfrenta, y que nuestro autntico enemigo es Napolen. Napolen debe ser destruido! Jared Dunham se apart de la ventana y volvi junto a la chimenea. El joven era delgado, moreno y muy alto. Era mucho ms alto que el otro hombre y Henry Temple meda ms de un metro ochenta. Los ojos de Jared eran de un extrao color verde oscuro y sus prpados parecan pesados, por lo cual daban la impresin de estar siempre medio cerrados por el peso de sus espesas y largas pestaas. Su nariz larga y afilada y

sus labios finos le conferan un aire de diversin burlona. Tena manos grandes, elegantes, de uas redondeadas y bien cuidadas. Eran unas manos fuertes. Acomodndose en uno de los sillones de tapicera colocados ante las alegres llamas del hogar, Jared se ech hacia delante para mirar a lord Palmerston, el ministro de defensa ingls. Si pudiera atacar con xito al enemigo que le est estrangulando, milord, preferira no tener a otro enemigo a sus espaldas. Me equivoco? En absoluto afirm lord Palmerston con la mxima sinceridad. Una sonrisa fra alz la comisura de los labios del americano aunque no acab de llegar a sus ojos verde botella. Por Dios, seor, que sois sincero! Nos necesitamos, capitn fue la franca respuesta. Su pas puede haberse independizado de Inglaterra hace veinte aos, pero no puede negar sus races. Sus nombres son ingleses, el estilo de sus muebles y su ropa, su mismo gobierno es muy parecido al nuestro, aunque sin el rey Jorge, claro. No puede negar el lazo que nos une. Incluso usted, si mi informacin es correcta, va a heredar una tierra y la concesin de un ttulo, algn da. Pasar mucho tiempo antes de que lo herede, milord. Mi primo Thomas Dunham, octavo lord de Wyndsong Island, goza de excelente salud, gracias a Dios. No tengo el menor deseo de llevar semejante carga en este punto de mi vida. Call un instante y prosigui: Amrica debe disponer de un mercado para sus productos e Inglaterra nos proporciona este mercado, as como ciertas necesidades y lujos que nuestra sociedad requiere. Ya nos hemos liberado de los franceses adquiriendo el inmenso territorio de Luisiana, pero al hacerlo, nosotros, los de Nueva Inglaterra, hemos permitido que nos dominara un grupo de jvenes exaltados que, habiendo odo historias exageradas acerca de cmo derrotamos a los ingleses en el 76, ahora estn impacientes por reemprender la lucha. Como hombre de negocios, no me gusta la guerra. Oh, claro, puedo ganar mucho dinero forzando su bloqueo, pero al final perdemos ambos, porque no podemos pasar suficientes barcos a travs del bloqueo para satisfacer las demandas de ambos bandos. Ahora mismo hay algodn pudrindose en los muelles de Savannah y Charleston que sus fbricas necesitan desesperadamente. Sus tejedores trabajan slo tres das a la semana, y los parados organizan disturbios. La situacin en nuestros dos pases es espantosa. Henry Temple asinti, pero Jared Dunham no haba terminado an. S, lord Palmerston, Amrica e Inglaterra se necesitan, y quienes comprendemos esta situacin trabajaremos con usted, en secreto, para ayudar a la destruccin de nuestro comn enemigo, Bonaparte. No queremos extranjeros en nuestro gobierno, y ustedes los ingleses no pueden, por ahora, hacer la guerra en dos continentes. No obstante, el seor John Quincy Adams me ha encargado decirle que su Orden Real que nos prohbe comerciar con otros pases a menos que paremos primero en Inglaterra o en otros puertos britnicos, es de una arrogancia suprema. Somos una nacin libre, seor! Henry Temple, lord Palmerston, suspir. La Real Orden haba sido una accin arrogante y desesperada por parte del Parlamento ingls. Estoy haciendo cuanto puedo contest, pero tambin nosotros tenemos nuestra cuota de exaltados tanto en la Cmara de los Comunes como en la de los Lores. La mayora de ellos jams ha manejado una espada, o una pistola, o visto una batalla, pero todos ellos saben mucho ms que usted y que yo. Todava creen que su victoria sobre nosotros fue por pura suerte y desfachatez colonial. Hasta que podamos convencer

a estos caballeros de que nuestras fortunas estn unidas, tambin yo tendr un duro camino que recorrer. El americano asinti. Salgo para Prusia y San Petersburgo dentro de pocos das. Ni Federico Guillermo ni el zar Alejandro son aliados entusiastas de Napolen. Ver si mi mensaje de una posible cooperacin angloamericana puede minar dichas alianzas. Pero hay que admirar al corso. Ha barrido de un golpe casi toda Europa. S y apunta con una flecha al corazn de Inglaterra respondi con odio salvaje lord Palmerston. Si logra vencernos, yanqui, no tardar en cruzar el mar a por ustedes. Jared Dunham ri, pero el sonido era ms duro que alegre. Estoy ms convencido que usted, seor, de que Napolen nos vendi su Luisiana porque necesitaba el oro de Amrica a fin de poder pagar a sus tropas. Tampoco poda permitirse una guarnicin en una rea tan vasta poblada en su mayora por americanos angloparlantes y pieles rojas salvajes. Incluso los criollos franco parlantes de Nueva Orleans son ms americanos que franceses. Despus de todo, son los parientes del antiguo rgimen eliminados por la revolucin que impuls a Napolen al poder. S que si el emperador creyera que podra tener tanto el oro como el territorio americanos, se los quedara. Pero no le es posible y hara bien teniendo en cuenta el resultado de la guerra entre Amrica e Inglaterra. Que me aspen si no es usted directo y preciso, seor! Un rasgo tpicamente americano, milord. Vive Dios, yanqui, que es usted de mi agrado! -replic lord Palmerston. Sospecho que nos llevaremos muy bien. Ya ha realizado un buen trabajo por un colonial. Ri entre dientes y se inclin hacia adelante para llenar su vaso y el de su invitado, de la botella que tena a su lado. Debo felicitarle por haber sido elegido en White's. Es una primicia para ellos. No es usted solamente un americano, sino uno que se gana su propio sustento. Me sorprende que no se derrumbaran las paredes! Sconvino Jared sonriente. La encantaba el sentido del humor de lord Palmerston. Tengo entendido que soy uno de los pocos americanos que han sido admitidos en aquel jardn sagrado. Palmerston se ech a rer. Cierto, yanqui, pero ya supondr usted que las riquezas de un verdadero caballero se supone que estn ah. No importa que muchos de nuestro caballeros estn cargados de deudas y con los bolsillos vacos: ellos siguen, a pesar de todo, sin mancillarse con un trabajo. Debe de tener usted poderosos amigos, yanqui. Si ahora soy socio de White's es porque usted lo ha querido as, milord, de modo que no juguemos al gato y al ratn. Y por cierto, me llamo Jared, no Yanqui. Y yo Henry, Jared. Si nuestra misin tiene que prosperar debe usted codearse con la flor y nata de Londres. Resultara raro que se nos viera juntos sin ninguna relacin obvia e inofensiva. Su primo, sir Richard de Dunham Hall, fue un buen punto de partida y adems est su eventual herencia del actual lord de Wyndsong Manor. Y, naturalmente observ irnicamente Jared, mi muy repleta bolsa. Contemplada reverentemente por las mams de cada jovencita que debute esta temporada ri lord Palmerston.

Cielos, no! Me temo que voy a ser una gran decepcin para las mams, Henry. Disfruto demasiado con mi vida de soltero para establecerme ya. Un entretenimiento divertido, s, pero una esposa? No, gracias! Tengo entendido que su primo, lord Thomas, acaba de llegar de Amrica con su esposa y dos hijas. Los ha visitado ya? Creo que una de las muchachas es pura perfeccin y que ya ha puesto a los elegantes escribiendo poemas. Solamente conozco a Thomas Dunham. jams he estado en la residencia de la isla de Wyndsong, ni conozco a su familia. Creo que tiene hijas gemelas, pero no s nada de ellas y ahora no dispongo de tiempo para debutantes tontainas. Termin su copa y cambi bruscamente de tema. Me interesan los palos mayores del Bltico. Supongo que a Inglaterra le vendr bien alguno. Cielos, s! Puede que Napolen nos supere en tierra, ahora, pero Inglaterra an controla los mares. Desgraciadamente, los nicos mstiles decentes nos vienen del Bltico. Ver lo que puedo hacer, Henry. Regresar a Inglaterra despus? No, ir directamente a casa desde Rusia. Ver, se supone que tambin soy un patriota visible y tan pronto como llegue a casa debo embarcar en mi clper en Baltimore y salir a patrullar. Me dedico a recuperar marineros americanos enrolados en barcos ingleses. De verdad? rezong lord Palmerston. Pues s. Jared Dunham se ech a rer. A veces me pregunto si todo el mundo se ha vuelto loco, Henry. Aqu me tiene, trabajando como agente secreto de mi Gobierno en cooperacin con el suyo, y cuando finalice mi misin aqu en Europa, me ir corriendo a casa a batallar con la armada britnica. No le parece que esto es ligeramente demencial? Henry Temple no tuvo ms remedio que rerse sinceramente con su invitado americano. Por supuesto, tiene usted un punto de vista ms curioso que el mo, Jared. Todo es una locura, pero es debido a Napolen y a su insaciable deseo de ser emperador del mundo. Una vez lo hayamos destruido todo volver a su cauce entre nosotros. Espere y ver, amigo yanqui. Espere y ver! Los dos hombres no tardaron en despedirse. Lord Palmerston sali primero del saln reservado del Club White's, donde se haban encontrado, y Jared Dunham sali poco despus. Al encontrarse en su coche, Jared busc sobre el asiento de terciopelo el estuche plano que haba dejado all a primera hora de aquella noche. Contena una pulsera de diamantes de primera calidad, su regalo de despedida para Gillian. Saba que se mostrara decepcionada, porque esperaba mucho ms que una pulsera. Esperaba algo que l no poda ofrecerle. Gillian esperaba una declaracin de sus intenciones una vez hubiera enviudado, un acontecimiento que pareca inminente, pero l no tena la menor intencin de casarse... o por lo menos an no y mucho menos con Gillian. Gillian Abbot se haba acostado con la mitad de los galanes de moda, y de los que no lo eran, de Londres, y supona que l lo ignoraba. Jared estaba dispuesto a disfrutar de sus favores por ltima vez, entregara su regalo y se despedira de ella explicndole que deba regresar a Amrica. La pulsera de

brillantes la consolara. No se haca ilusiones acerca de la razn por la que Gillian Abbot quera casarse con l. Jared Dunham era un hombre muy rico. Las cosas podan haber tomado otro camino, de no haber sido por la previsin de su abuela materna. Sarah Lightbody adoraba a todos sus nietos, pero comprenda objetivamente que slo uno de ellos, Jared, tena necesidad de su riqueza. Su hija Elizabeth tena tres hijos y aunque los amaba a todos por igual, su severo marido, John Dunham... un hipcrita piadoso como jams Sarah Lightbody haba visto otro igual-.., siempre elega a su hijo menor, Jared, como blanco de sus malos tratos. Al principio, Sarah Lightbody no haba comprendido las razones del comportamiento de su yerno. Rozaba la crueldad. Jared era un nio guapo. En efecto, l y su hermano mayor, Jonathan, eran idnticos fsicamente. Jared era bien educado y muy inteligente, sin embargo, si pillaban a ambos nios haciendo travesuras, era siempre Jared quien reciba la regaina y la paliza, a Jonathan slo se le llamaba la atencin. Jared reciba crticas por lo mismo que a Jonathan le mereca alabanzas. Y, de pronto, un buen da Sarah descubri la razn. Slo poda haber un heredero Dunham y John pens que si consegua destruir la moral de Jared, la herencia y la posicin de Jonathan estaran protegidas. Y entonces, cuando Jonathan se hiciera cargo de los astilleros Dunham dispondra de un criado obediente y mal pagado en Jared. Por fortuna, la ambicin de los hermanos no corra pareja. Jonathan posea la pasin Dunham por la construccin de barcos y era un diseador naval hbil e ingenioso. Jared, en cambio, era un aventurero mercante como sus parientes Lightbody. Encontr que ganar dinero era el juego ms divertido. Disfrutaba apostando en lo imposible y ganando. Posea instinto excelente y jams pareca perder. Como la casa y el corazn de Sarah Lightbody estaban siempre abiertos a Jared, siempre recurra a ella y la honraba con sus confidencias y sus sueos. En su adolescencia jams se quej del injusto trato de su padre, y lo soport todo estoicamente incluso cuando su abuela senta la tentacin de partir la cabeza de su desalmado yerno con un atizador. Sarah jams comprendi el amor de su hija por aquel hombre. Cuando Sarah Lightbody se sinti morir redact un testamento. Despus llam a Jared a su lado y le anunci lo que haba hecho. El se mostr primero estupefacto, luego agradecido, pero no protest tontamente. Sarah comprendi que su mente sutil ya trabajaba con la herencia. Invierte y vuelve a invertir, tal como te he enseado le aconsej. Pero gurdate un par de ases en la manga, muchacho, y recuerda que siempre debes tener un rinconcillo para un da de lluvia. Jared asinti. Nunca me quedar corto, abuela. Pero ya supondrs que l intentar apoderarse de tu dinero. Todava no tengo veintin aosLos tendrs dentro de pocos meses, muchacho, y hasta entonces tu to y mis abogados te ayudarn a mantenerlo a raya. No cedas terreno, Jared. Se pondr como una fiera, pero s perfectamente que los astilleros Dunham nunca han funcionado mejor. No dejes que te engae. Mi fortuna debe servir para librarte de l. Quiere que me case con Chastity Brewster dijo Jared. No te conviene, muchacho. Necesitas una criatura de fuego que mantenga tu inters. Dime, qu quieres hacer ahora?

Viajar. Estudiar, Quiero ir a Europa. Quiero ver qu productos americanos necesitan y qu pueden ofrecernos a cambio. Quiero saber algo acerca del Extremo Oriente. Creo que se puede hacer un gran negocio con China, y puedes apostar a que, si lo hay, los ingleses llegarn all primero. Srespondi la anciana, con los ojos anegados por sueos que no haba tiempo para realizar. Se est acercando un gran momento para este pas y, maldita sea, ojal estuviera yo aqu para verlo! Unas semanas ms tarde muri plcidamente mientras dorma. Cuando se supo la noticia de su herencia, el padre de Jared trat de reclamar la fortuna para su astillero. Eres menor de edad anunci framente, ignorando el hecho de que le faltaban slo unas semanas para la mayora. Por lo tanto me corresponde administrar tu dinero. Qu puedes saber t de inversiones? Lo malgastaras. Y cmo te propones administrar mi dinero? pregunt Jared con la misma frialdad. Jonathan se ech atrs, viendo cmo se acercaba el choque. No tengo por qu contestar a las preguntas de un cro -fue la glacial respuesta de John. Ni un penique, padre ---declar su hijo. No te dar ni un solo penique para tu astillero. El dinero es mo, todo mo. Adems, t no lo necesitas. Eres un Dunham! tron John. El astillero es toda nuestra vida! La ma, no! Mi ambicin va por otro lado, y gracias a la abuela Lightbody y a su generosidad ahora puedo ser independiente, libre de tu maldito astillero y libre de ti. Toca un cntimo de mi herencia y prender fuego a tu astillero. Yo te ayudar intervino Jonathan, que dej a su padre estupefacto. John Dunham se hinch como un sapo y se puso amoratado. No necesitamos el dinero de Jared, padre aadi Jonathan para calmarlo. Mralo desde mi punto de vista. Si inviertes el dinero en el negocio de la familia quedamos obligados a l, cosa que yo no deseo. Tienes a mi hijo Jon como heredero, despus de m. Deja que Jared siga su camino. Jared gan e inmediatamente despus de su cumpleaos zarp hacia Europa. Se qued all varios aos, estudiando primero en Cambridge y despus retirndose en Londres. Nunca estuvo ocioso. Hizo inversiones discretas, cosech beneficios y volvi a invertir. Posea un no s qu misterioso y sus amigos londinenses lo bautizaron el Yanqui de Oro. Entre la gente bien fue un deporte tratar de descubrir cul sera la siguiente inversin de Jared Dunham a fin de poner tambin su dinero. Se movi por los mejores crculos, y aunque lo acosaban en todo momento, disfrutaba de su libertad y se mantena soltero. Compr una casa elegante en la ciudad, en una plaza pequea y agradable cerca de Greene Park, amueblada con gusto exquisito y equipada con unos sirvientes perfectamente preparados. En los aos siguientes, Jared Dunham viaj varias veces de Inglaterra a Amrica, pese a los problemas latentes entre los dos pases y Francia. Cuando no resida en Londres, la casa estaba a cargo de su competente secretario, Roger Branwell, un ex oficial naval americano. Al primer regreso de Jared a Plymouth, Massachusetts, encontr a la gente de Nueva Inglaterra alborotada por la adquisicin de Luisiana. Aunque federalista como su padre y su hermano, Jared Dunham no crea como ellos que la expansin al oeste

subordinara Nueva Inglaterra y sus intereses comerciales al agrcola sur. Ms bien vea un mayor mercado para sus productos. Lo que fastidiaba a los polticos y a los banqueros, crea l, era la clara posibilidad de perder su superioridad poltica y su fuerza: y sta era, por supuesto, una consideracin de peso. La gente del este no se pareca a sus homlogos del sur y del oeste. El dueo de una inmensa plantacin no poda tener los mismos puntos de vista ni los mismos intereses que un prncipe del comercio de Massachusetts; pero tambin sus puntos de vista eran diferentes de los de un trampero de las montaas. Jared no vea un conflicto serio, aunque los federalistas s lo teman. En Europa haba vuelto a estallar la guerra. Inglaterra agitaba constantemente San Petersburgo, Viena y Berln contra el emperador francs, en un intento de persuadir al zar Alejandro, al emperador Francisco y al rey Federico Guillermo para que se unieran en una alianza comn contra Bonaparte. Ninguno de estos jefes quiso escuchar, esperando tal vez que, si se mantenan neutrales, los franceses no se dignaran a fijarse en ellos y los dejaran en paz. Adems, el ejrcito francs pareca imbatible. Si bien Gran Bretaa segua dominando los mares, un hecho que reconcoma a Napolen, Sin embargo, media Europa estaba controlada por tierra y no por mar, as que los ingleses no servan de gran cosa. Cuando Inglaterra se opuso con xito a la escuadra combinada francoespaola en la batalla de Trafalgar, Napolen declar una guerra econmica a su mayor enemigo. Desde Berln dict una orden de captura de todos los productos britnicos existentes en su territorio y en los de sus aliados, adems de prohibir la entrada a sus puertos y los de sus aliados a los navos ingleses. Napolen crea que Francia poda proporcionar todos los productos que antes serva Inglaterra, y que las naciones neutrales, principalmente Estados Unidos, proporcionaran los productos no europeos. Inglaterra actu rpidamente en respuesta al Decreto de Berln con su Real Orden. A los barcos neutrales les estaba prohibido detenerse en los puertos vedados a los ingleses, a menos que se detuvieran primero en puertos ingleses para recoger cargamentos de productos britnicos. La siguiente maniobra de Napolen fue declarar que cualquier barco neutral que obedeciera a la Real Orden sera confiscado y, en efecto, muchos barcos ingleses fueron capturados. Muchos otros, no obstante, lograron romper los diversos bloqueos y en general los intereses mercantes americanos prosperaron y Jared Dunham con ellos. A principios del ao 1807 era propietario de cinco barcos mercantes. Uno estaba en el Extremo Oriente en busca de especias, t, marfil y joyas. Los otros cuatro los mantuvo surcando el Atlntico y el Caribe. Jugosos sobornos solan silenciar a los ms que celosos oficiales franceses, porque ya haban perdido poder en la zona del Caribe. Jared Dunham, sin embargo, capt el aviso. La guerra se acercaba tan seguro como la primavera, y no deseaba perder sus barcos a manos de nadie. Hasta aquel momento haba logrado conservar la buena voluntad de los ingleses, esquivar a los franceses y, utilizando su clper a sus expensas personales, rescatar los suficientes marineros americanos enrolados para aparecer como un buen patriota y ocultar as sus misiones ms peligrosas. Si los gobiernos funcionaran como negocios, se dijo irritado, habra menos problemas, pero desgraciadamente los egos y las personalidades se apoderaban siempre de los gobiernos.

El coche de Jared Dunham se detuvo ante la residencia de los Abbot. Despus de advertir a su cochero que esperara, entr en la mansin. Una vez despojado de su capa, la doncella de Gillian lo acompa arriba. Mi amor! lo salud Gillian desde la cama con los brazos tendidos. No te esperaba esta noche. El le bes la mano, preguntndose por qu pareca tan nerviosa y se fij en el modo astuto con que se cubra el pecho con las sedosas sbanas. He venido a despedirme, cario. Ests de broma, Jared? Vuelvo a Amrica dentro de poco. Gillian hizo un mohn adorable y sacudi sus rizos rojos. No puedes! exclam. No te dejar marchar, mi amor. Jared se dej atraer haca la cama, aspirando el habitual perfume almizclado de Gillian. Oh, Jared! musit con voz enronquecida- Abbot no puede durar mucho ms, y cuando se haya ido... Oh, mi amor, estamos tan bien juntos! Se la arranc del cuello y dijo con voz divertida: Si estamos tan bien juntos, Gillian, por qu consideras necesario tener otros amantes? Realmente, insisto en la fidelidad de mis amantes, por lo menos mientras las mantengo. Y te he mantenido muy bien, Gillian. Jared! trat de parecer dolida, pero al darse cuenta de que no le causaba el menor efecto, sus ojos color topacio se entornaron peligrosamente y pas al ataque: Cmo te atreves a acusarme de tal cosa? Gillian, cario respondi Jared con una media sonrisa, tu habitacin apesta a ron. Y no es precisamente tu perfume, ni el mo. Por tanto, debo concluir que has recibido a otro caballero. Como solamente he venido a traerte esta prenda de mi admiracin y a decirte adis, ests en libertad de seguir con lo tuyo. Le ech con indiferencias el estuche de joyero, se puso en pie y se dirigi a la puerta. Jared! Su voz tena un tono suplicante. Se volvi y se fij en que Gillian haba dejado caer la sbana de seda dejando al descubierto sus magnficos senos. Record el placer que le haban proporcionado. Vindolo indeciso, la mujer murmur: De verdad, no hay nadie ms que t, mi amor. La vanidad requera que la creyera, pero entonces descubri una corbata de caballero arrugada, cada sobre el brazo del canap, as que dijo con frialdad: Adis, Gillian. Baj la escalera decidido, reclam su capa y abandon la casa de los Abbot. 2 Oh, pap. Los OJOS azulina de Amanda Dunham se llenaron de lgrimas y sus rizos dorados temblaron. Tenemos que irnos de Londres ahora? Thomas Dunham contempl divertido a su hija menor. Amanda se pareca mucho a su madre. Haba sabido manejar a Dorothea en los ltimos veinte aos, de forma que no le resultaba difcil tratar a Amanda ahora. Me temo que s, gatita afirm. Si no nos vamos ahora nos veremos obligados a quedarnos todo el invierno en Inglaterra en un momento en que las cosas no andan

muy bien entre nuestros dos pases, o bien hacer un viaje incmodo, probablemente con muy mal tiempo. Oh, quedmonos para el invierno! Por favor! Por favor!Amanda dio unos saltos infantiles junto a su padre. Adrin dice que hay maravillosas carreras de patinaje sobre el lago de Swynford Hall y por Navidad los cantantes de villancicos van de puerta en puerta. Hay un inmenso rbol de Navidad, maravillosa cerveza, pasteles de Navidad y oca asada! Oh, pap, quedmonos. Por favor! Oh, Mandy! No seas una tonta mal criada! prorrumpi una voz decidida y la propietaria de la voz sali de las sombras donde estaba sentada en el quicio de una ventana. Pap tiene que regresar a Wyndsong. Su deber est all y por si tus juegos sociales te han impedido notarlo, las relaciones entre Inglaterra y Amrica no son especialmente cordiales en este momento. Pap nos trajo a Londres como regalo, pero ahora ser mejor que volvamos a casa. Miranda! gimi Amanda Dunham. Cmo puedes ser tan cruel? Sabes lo profundo de mis sentimientos por Adrin! Bobadas! cort Miranda Dunham. Desde que tenas doce aos, siempre ests enamorada de uno u otro. Hace unos meses no queras marcharte de Wyndsong porque te creas enamorada de Robert Gardiner... o era de Peter Sylvester? Desde que estamos en Inglaterra has sentido debilidad al menos por seis muchachos. Lord Swynford es slo tu admirador de turno. Amanda Dunham se ech a llorar y corri a echarse en brazos de su madre, sollozando. Miranda, Miranda reconvino Dorothea Dunham con dulzura. No debes impacientarte as con tu hermana gemela. Miranda lanz una exclamacin burlona y apret los labios, un gesto que hizo rer a su padre. Gemelas se dijo, como sola. Mis nicas descendientes legtimas y no parecen parientes y mucho menos gemelas. Amanda era menuda, llenita y llena de hoyuelos como su madre, un pastel femenino blanco y rosado con grandes ojos azules y cabello amarillo como los narcisos. Era dulce, algo simplona, una burbuja de criatura que se convertira en una esposa encantadora y una madre amorosa. Comprenda a Amanda como siempre haba comprendido a la madre de sta. Pero no estaba seguro de Miranda, la gemela mayor. Era una criatura mucho ms compleja, una muchacha de azogue y fuego. Nacida dos horas antes que su hermana menor, era diez centmetros ms alta que Amanda. Miranda, como un caballito, tena ms ngulos que curvas. Las curvas, supuso, vendran ms tarde. La cara de Amanda era redonda, pero la de Miranda tena forma de corazn con pmulos salientes, una nariz recta y elegante, una boca grande y jugosa, y una barbilla decidida con un pequeo hoyuelo- Sus ojos de un verde azulado eran rasgados y estaban protegidos por largas y oscuras pestaas. De dnde habra sacado esos ojos verde mar? Tanto l como Dorothea los tenan azules. El cabello de Miranda constitua tambin otro misterio: era de color de luna. Las gemelas eran tan diferentes de temperamento como de aspecto. Miranda se mostraba decidida, confiada y valiente. Su mente era rpida y su lengua aguda. Careca de paciencia, pero era buena. Sospechaba que su mal carcter se deba a un exceso de mimos.

Pero Miranda tena un profundo sentido de la justicia. Odiaba la crueldad y la ignorancia, y siempre defenda al desamparado. Ojal, pensaba Thomas con tristeza, ojal hubiera sido el hijo que deseaba. La amaba profundamente, pero desesperaba de encontrar marido para ella. Necesitara un hombre que comprendiera su fiero rasgo de independencia Dunham. Un hombre que la tratara con firmeza, pero con dulzura y amor. Haba explicado al joven lord Adrin, barn de Swynford, que su compromiso formal con Amanda deba esperar a que Miranda, la mayor, estuviera comprometida. Thomas Dunham no haba conocido a nadie en Inglaterra que le pareciera bien para su primognita. Tena una idea acerca del tema, pero primero haba algo que deba cambiar en su testamento. Sonri. Pequea Amanda! Qu tierna y dulce era! Adornara la mesa familiar de Swynford y lucira bien las joyas de la familia. Jams sera una conversadora interesante, pero tocaba bien el piano y pintaba acuarelas deliciosas. Sera una excelente madre, esposa sumisa que jams protestara si su esposo se distraa alguna vez con un pasatiempo. Con Amanda, l y Dorothea haban producido una hija perfecta, pens Thomas satisfecho de s mismo. En cambio, la mayor de las gemelas era una zorrita voluntariosa e independiente y que de no haberla visto l, personalmente, salir del cuerpo de su madre, habra jurado que era la hija de otra pareja. A medida que las nias crecan, era Miranda quien llevaba las riendas. Aprendi a andar cinco meses antes que su gemela, y hablaba con perfecta claridad al final del primer ao. Amanda balbuce por espacio de dos aos antes de que su habla fuera inteligible. Slo Miranda la entenda, a veces traduciendo su parloteo infantil y otras veces anticipndose a los deseos de su gemela en una comunicacin sin palabras que asombraba a todo el mundo. Amanda era un libro abierto; Miranda, en cambio, compleja... pero se queran profundamente. Miranda poda rabiar y protestar de Mandy, pero no se lo permita a nadie ms y cuidado con quien fuera lo bastante tonto para ofender a la ms dulce de las dos, porque Miranda protega a su gemela como una tigresa a su progenie. Ahora, sin embargo, Miranda Dunham estaba irritada: Por el amor de Dios, Mandy, deja de lloriquear! A Miranda le costaba contenerse. Si Adrin Swynford te ama de verdad, pedir tu mano antes de que regresemos a Amrica. Ya lo ha hecho respondi plcidamente Thomas Dunham. Oh, pap exclam Amanda, saltando sobre sus pies y con los ojos brillantes de alegra, Lo ves? Ya te lo dije aadi Miranda, como si la cosa estuviera zanjada. Vamos, nias, sentaos con mam y conmigo y os lo explicar.Hizo que sus hijas se acomodaran en un canap entre l y su esposa y empez: Lord Swynford ha pedido la mano de Amanda en matrimonio. Yo he dado mi consentimiento con la condicin de que no se haga el anuncio oficial, o se mande un artculo a la Gazette, hasta que haya arreglado tambin un compromiso adecuado para Miranda. Es la mayor y su compromiso debe anunciarse primero. Qu? exclamaron a coro las gemelas. Yo no quiero casarme grit Miranda. No quiero marcharme de Wyndsong ni que me coloquen con algn maldito pomposo!

Y yo no quiero esperar para casarme con Adrin! grit Amanda, mostrando su genio. Si a ella no le importa que yo me case primero, por qu debe importaros a vosotros? Amanda! exclam su madre, sorprendida. La tradicin familiar indica que la mayor debe casarse primero. Ha sido siempre as y es una regla justa. Luego se volvi a Miranda y aadi: Pues claro que te casars, nia. Qu otra cosa puedes hacer? Soy la mayor declar Miranda con orgullo. Acaso no heredar Wyndsong? No voy a ser la siguiente seora de la mansin? No necesito nada ms, y por supuesto a ningn hombre. Nunca he conocido a ninguno, excepto pap, que me gustara. Una mujer respetable necesita siempre un padre o un marido, Miranda. No siempre estar aqu para protegerte. Thomas Dunham se senta incmodo ante lo que tena que decir a continuacin, pero prosigui: T eres mi hija mayor. Miranda, pero no eres un varn. T no puedes heredar Wyndsong, porque la disposicin establece que si no hay heredero varn, directo, el actual seor debe nombrar a uno entre sus parientes varones. Ya lo hice aos atrs, cuando los mdicos aconsejaron que vuestra madre no tuviera ms hijos. El prximo seor de Wyndsong Island procede de la rama familiar de Plymouth. T y tu hermana podis heredar mi fortuna personal, pero no Wyndsong. Que no heredar Wyndsong? Miranda estaba estupefacta. No puedes entregrselo a un forastero, pap! Quin es ese primo? Lo conocemos? Querr tanto Wyndsong como yo? No! No! Mi heredero es el hijo menor de mi primo John Dunham. Nunca ha estado en Wyndsong. Se llama Jared. Nunca dejar que se quede con Wyndsong! Nunca, pap! Nunca! Miranda, controla tu genio advirti Dorothea Dunham con voz firme. Debes casarte. Todas las jvenes de tu clase se casan. Tal vez ahora, sabiendo que no podrs permanecer en Wyndsong, te decidas a hacer un esfuerzo por encontrar un marido apropiado. No quiero a nadie fue la respuesta glacial. No es preciso que ames a tu marido, Miranda. El amor suele venir despus. Amanda quiere a Adrin declar secamente su hija. Si, en efecto, y es una suerte que el objeto de su cario haya pedido su mano y sea adecuado. De lo contrario, querida ma, no importara lo mucho que se quisieran. Acaso t no queras a pap cuando te casaste? insisti Miranda y Dorothea sinti crecer su irritacin. Era tpico de su hija mayor insistir en un tema hasta llevarlo a un punto conflictivo. Por qu no quera entender cmo funcionaba la sociedad? Amanda s. Dorothea empez a sospechar, como tantas otras veces cuando discuta con Miranda, que su hija lo comprenda perfectamente pero que deliberadamente se mostraba obstinada. Yo no conoca a pap cuando nos comprometimos. Tus abuelos, no obstante, despus de haberme buscado una pareja adecuada, nos dieron tiempo para que nos conociramos. Para cuando nos casamos, ya empezaba a quererlo y no ha pasado ni un solo da en estos veinte aos en que no lo haya amado cada vez ms. Y no te pes dejar Torwyck? Era tu casa. No. Wyndsong era la propiedad de tu padre y quera estar con l. Amanda no lamentar dejar Wyndsong por Swynford Hall, verdad, cario ?

Oh, no, mam! Yo quiero estar con Adrin! fue la inmediata respuesta. Lo ves, Miranda? Una vez hayas elegido un marido, con tal de estar con l no te importar dnde vivas. No se obstin Miranda. Para vosotras es distinto. Ni una ni otra habis crecido amando vuestra casa como yo amo Wyndsong, ni habis alimentado la creencia de que lo heredarais, como me ha sucedido a m. Amo Wyndsong hasta el ltimo rincn! Lo conozco mejor que cualquiera de vosotras. Wyndsong es mo, diga lo que diga lo establecido, y nunca permitir que esos mojigatos presumidos de Plymouth se queden con l. No les dejar. Las lgrimas brillaban como diamantes en sus ojos verde mar. Miranda sali corriendo. No sola llorar y estaba avergonzada de mostrar semejante debilidad femenina. Oh, mam! Es tan injusto que Miranda sea desgraciada siendo yo tan feliz. Amanda se levant y sali tras su hermana. Y bien. Thomas? Dorothea Dunham mir acusadora a su marido. ste se agit incmodo. No me di cuenta de que se lo tomaba tan a pecho, querida. Oh, Thomas! Has mimado a Miranda al extremo de ser demasiado indulgente, aunque no puedo censurarte. Siempre ha sido una nia difcil y, francamente, yo no le he prestado toda la atencin que hubiera debido. Siempre ha sido ms fcil dejar que se saliera con la suya. Ahora veo que con nuestra actitud hemos cometido un grave error. La mente de Miranda est tan llena de Wyndsong que no le queda espacio para nada ms. "Debemos encontrarle un buen marido, Thomas continu Dorothea. Lord Swynford es perfecto para Amanda, pero no la esperar siempre. No puedo comprender por qu no dejas que se anuncie el compromiso ahora. Sus ojos azules brillaban. Yo te segu en tu decisin de que la mayor se casara primero y por supuesto adorn la cosa cuanto pude, pero ignoro desde cundo existe semejante costumbre en la familia. Hizo una pausa y luego pregunt: Qu has hecho, Thomas, que debas remediar antes de que permitas que se anuncie el compromiso de Amanda? Thomas Dunham dedic una sonrisa confusa a su mujer. Veo que me conoces bien, querida. Es la nica cosa que jams te haya ocultado. A la sazn me pareci una idea magnfica, pero... debo cambiar mi testamento antes de anunciar el compromiso de Amanda con lord Swynford. Se pas la mano por su pelo canoso y sus ojos azules expresaron turbacin. Vers, Doro, cuando nombr al joven Jared Dunham el siguiente lord de la heredad, me dej llevar por cierta vanidad personal. "Mi testamento convierte a Jared en mi heredero, pero mi fortuna personal va a ti y a las nias. Jared no puede mantener la isla sin dinero, as que hay una clusula donde se establece que si muero antes de que las nias estn casadas y l es soltero, mi riqueza exceptuando tu parte de viuda, pasar a l si se compromete a casarse con una de mis hijas, la que l elija. "No es porque crea que voy a morir pronto, pero quiero que mi sangre corra en las venas de los futuros lores de Wyndsong. Como mi testamento proporcionaba una generosa dote a la gemela restante, a quin perjudicaba? Debo modificar mi testamento

si Amanda se casa con lord Swynford, puesto que ahora slo quedar disponible Miranda. Oh, Thomas! exclam Dorothea, quien se llev una mano gordezuela a la boca, tratando de ocultar su divertida sorpresa. Y dicen que las mujeres somos vanidosas! Pero con ms seriedad aadi: Amor mo, tal vez has solucionado, sin pensarlo, nuestro problema con Miranda. Por qu no arreglamos la boda entre ella y Jared Dunham? Miranda sera as la primera en comprometerse, tu sangre correra por las venas de los futuros seores de Wyndsong, y Amanda podra casarse con lord Swynford. Por Dios que eres astuta, Doro. Por qu no se me ocurri? Es la solucin perfecta! Se golpe el muslo entusiasmado. Es perfecto, siempre y cuando Jared no est ya comprometido, casado, o liado. Bueno, s que no est ni comprometido ni casado. Recientemente he recibido una carta de su padre pidindome que le compre una vajilla de Wedgewood amarilla para el cumpleaos de su mujer. Mencionaba que su hijo mayor, Jonathan, ha sido padre por tercera vez y que desesperaba de que Jared sentara la cabeza. Jared tiene ahora treinta aos. Este plan encantara a su padre. No tengo tiempo para enviarle una carta que nos preceda, porque zarpamos dentro de pocos das, pero le mandar un mensaje en cuanto lleguemos. Ahora, antes de marcharnos, puedes anunciar el compromiso de Amanda a nuestras familias, aunque sea en privado. Sera un error no hacerlo as, Tom. La vieja lady Swynford desea ver casado a Adrin y con un heredero en camino. Me temo que si no se anuncia de algn modo este compromiso, buscar por alguna otra parte. Ser un memo si la deja hacerlo observ Tom Dunham. Thomas, slo tiene veinte aos. Y su mam lo tuvo de muy mayor... ya tena cuarenta aos. La seora est loca por l. Si su padre viviera tendra setenta aos. El pobre Adrin empieza a descubrir la libertad, pero es honrado y est muy enamorado de Amanda. Si se anuncia ahora a las familias y luego, en invierno, hacemos pblico el compromiso, podemos calcular la boda para junio en la iglesia de St. George, en Hanover Square. Y si Miranda se niega a cooperar, cario? Miranda es una joven muy inteligente, Tom, o al menos eso me dices siempre. Una vez ante el hecho de que no puede heredar Wyndsong, y que debe casarse, comprender lo acertado de nuestro plan. Slo a travs de Jared Dunham puede llegar a ser la seora de la mansin. No creo que permita que otra mujer le arrebate lo que, segn ella, le pertenece por derecho. Dorothea Dunham sonri a su marido y concluy: Eres un viejo zorro astuto, Tom, y te quiero. Ms tarde, a solas con sus pensamientos, Thomas cerr los ojos y trat de imaginar cmo sera Jared. Haca tres aos que no haba visto al joven. Alto s, era muy alto, algo ms de metro ochenta. Delgado, con un rostro flaco de facciones talladas que ms se pareca a su madre que a la familia Dunham. Cabello negro, y... Santo Dios! El joven tena los ojos verdes. No de un verde azulado como los de Miranda, sino de un curioso color verde botella.

Todo l tena un aire elegante, crea recordar Tom. Se acord de que Jared, en medio de la alta sociedad londinense, vesta con la ropa seria de un bostoniano. Ri entre dientes. Jared posea una marcada vena de independencia! A los veintisiete aos, cuando Thomas lo vio por ltima vez, Jared era un hombre con clase, cultura y buenos modales. Ahora, a los treinta, poda atraerle una criatura de diecisiete? Aceptara Jared el compromiso o preferira otro tipo de alianza? Si Thomas Dunham abrigaba cierta preocupacin se la guard para s y se ocup de la preparacin del regreso a Amrica. Compr su pasaje en el Royal George. Zarpara en direccin sur siguiendo los alisios, parando primero en las Barbados y Jamaica y despus las Carolinas, Nueva York y Boston. Thomas haba concertado con los propietarios del barco una parada especial frente a Orient Point, Long Island, a fin de que su yate pudiera recogerlos y llevarlos hasta la punta de Wyndsong Island, a dos millas de la aldea de Oysterponds en la baha de Gardiner. Se celebr la cena de despedida y el feliz anuncio del compromiso de lord Swynford con la seorita Amanda Dunham se hizo en privado. La duquesa viuda de Worcester era la nica invitada que no perteneca a la familia. Era uno de los ms poderosos rbitros de sociedad. Con la duquesa como testigo de las intenciones de lord Swynford, solamente la muerte poda ser una excusa aceptable para que la pareja rompiera el compromiso. Dorothea haba decidido vestir a sus hijas gemelas con idnticos trajes de muselina rosa plido. Amanda, por supuesto, estaba encantadora con sus senos jvenes llenando provocativamente el gran escote cuadrado, sus brazos blancos y torneados sobresaliendo de las manguitas abultadas rematadas de encaje. El escote, las mangas y el bajo de la falda estaban bordados con una deliciosa cenefa de pequeas rosas. Sus joyas, cuidadosamente elegidas por su mam, eran debidamente modestas: pendientes de perlas y coral, y collares de coral a juego. Los trajes les llegaban al tobillo, y las gemelas llevaban medias de seda blancas y zapatitos de piel negra. Amanda lucia una guirnalda de capullos de rosa sobre su pelo dorado, pero Miranda no haba transigido en este detalle. Detestaba el color rosa infantil de su traje con sus bordados juveniles. Saba que el rosa plido era el color equivocado para su inslito colorido, pero estaba de moda y Dorothea insisti en que fueran elegantes. No obstante, cuando se sugiri que se cortara su largo cabello platino, Miranda se haba limitado a negarse, pero en un tono que incluso impresion a su madre. Mam poda vestirla con ropa ridcula, pero no se dejara esquilar como un cordero o que le llenaran la cabeza con estpidos rizos. Como Dorothea prohibi a Miranda un peinado ms adulto, como un moo, asegurando que no era apropiado para una joven soltera y, dado que se negaba a llevar trenzas infantiles, se vio obligada a lucir el cabello suelto, sujeto solamente por una cinta de seda rosa. La nica satisfaccin de Miranda aquella noche era la alegra de su hermana. La pequea gemela estaba radiante de felicidad y Miranda comprendi que estaba realmente enamorada de Adrin Swynford, un joven guapo, rubio y de estatura media. Se senta alegre y aliviada al comprobar que el joven noble ingls corresponda a los sentimientos de su prometida en la misma medida, con su brazo protector sobre los de

Amanda, robndole besos cuando crea que nadie los vea. Amanda diriga miradas de adoracin a su novio, y apenas se separ de l en toda la noche. Esto forz a la pobre Miranda a la obligada compaa de sus tres primas. Caroline Dunham, que tambin haba debutado aquella temporada, era una muchacha altiva de mediana belleza. Su prxima boda con el hijo mayor y heredero del conde de Afton haba aumentado an ms sus sentimientos de superioridad. Pensaba que su prima Amanda tena un mediocre compaero comparado con su querido Percival. Pero, claro, su prima Amanda era una colonial, y un barn deba parecerle una gran cosa. Las hermanas menores de Caroline eran dos tontainas. Miranda casi prefera la frialdad de Caroline a la estupidez de las dos pequeas. Por lo menos se ahorr la compaa de sus primos porque estaban profundamente absortos hablando de apuestas en las subastas de caballos de White's y en los combates de boxeo de Tattersall previstos en el gimnasio de Gentleman Jackson. Adems, cuando descubrieron que su prima Miranda no estaba dispuesta a jugar a beso y pellizco en la oscura biblioteca, no tardaron en perder inters por ella. Thomas Dunham y su primo sir Francis Dunham estaban enfrascados conversando junto al fuego. Dorothea, lady Millicent y la duquesa viuda de Worcester charlaban amistosamente sentadas en un sof de seda. Miranda mir alrededor en busca de la mam de Adrin y se sorprendi al ver a la dama a su lado. Lady Swynford era una anciana menudita, con ojos astutos bajo un turbante de seda prpura. Ofreci a Miranda una sonrisa de oreja a oreja. As que, muchacha, tus padres dicen que debes casarte antes de que mi hijo pueda hacerlo con tu hermana. Tienes algn pretendiente yanqui en Amrica? No, seora respondi cortsmente Miranda, empezando a temer lo que se le vena encima. Hmmm! sopl lady Swynford. Preveo un noviazgo largo y agotador para mi chico suspir con afectacin. Con lo que deseo hacer saltar a mis nietos sobre mis rodillas! Me pregunto s vivir tanto tiempo. Sospecho que s, seora, y ms respondi Miranda. La boda se celebrar en junio, despus de codo. Y t estars casada para entonces? Lady Swynford la contempl despectiva. Eso no importa, puedo prometerle que Mandy y Adrin se casarn tal como est previsto. No te andas por las ramas, muchacha, no es verdad? No seora. No lo hago! Lady Swynford no con ganas. Me pregunto si se dan cuenta de la mujer que hay en ti. Cmo dice, seora? pregunt Miranda, perpleja. Nada, nia respondi lady Swynford en tono ms amable y dejando a Miranda confusa al acariciarle la mano. Bueno, veo que ni t misma te has dado cuenta. Al da siguiente de la cena, los Dunham se trasladaron en coche de Londres a Portsmouth, y veinticuatro horas ms tarde deban zarpar hacia Amrica. Cambiaron cuatro veces los caballos. Pasaron la noche en Portsmouth, en la Fountain, y subieron a

bordo a la maana siguiente para zarpar con la marea de medioda. Los Dunham salieron a cubierta para contemplar cmo se alejaba la costa de Inglaterra, y luego pasaron a sus camarotes contiguos. Amanda, contemplando el zafiro redondo rodeado de diamantes que Adrin le haba regalado, empez a llorar al darse cuenta de que abandonaba a su amado. A Miranda le tena sin cuidado porque no se haba divertido durante su estancia en Londres y adems volva a casa, a su amado Wyndsong. El Royal George zarp con buen tiempo y vientos favorables. El capitn Hardy declar que no se haba encontrado con un tiempo tan bueno en todos sus viajes por el Atlntico. Llegaron a Barbados en un tiempo rcord, pasaron del Caribe a Jamaica y por el Atlntico sur hacia Charleston, En cada puerro dejaban y admitan pasajeros, y desembarcaban carga. Por fin llegaron a Nueva York. El barco pas la noche descargando, renovando provisiones de agua y comida y almacenando una nueva carga de productos para Inglaterra. A la maana siguiente, un da azul y dorado de octubre, el Royal George enfil el East River hacia el estrecho de Long Island. Estaran en casa al da siguiente. Poco antes del alba del da en que veran Wyndsong, Miranda despert a Amanda. Todava est oscuro protest la adormilada hermana menor. Acaso no quieres contemplar la salida del sol sobre Orient Point? dijo Miranda mientras tiraba del cobertor- Arriba, Mandy! Levntate o te har cosquillas hasta que te mueras de risa! Creo que me gustar ms Adrin como compaero de cama, querida hermana mascull Amanda, quien sali a regaadientes de su nido caliente. Ohhh! El suelo est helado! No tienes corazn, Miranda! Sorprendida, Miranda alz una ceja oscura mientras entregaba a Amanda su ropa interior de muselina blanca y encajes. Que prefieres a Adrin como compaero de cama? No s si sorprenderme por tu falca de delicadeza o simplemente escandalizarme, Mandy! Puede que sea ms joven, ms baja y ms tonta que t, hermana, pero mis emociones estn bien desarrolladas. Nadie ha tocado an tu corazn. Psame el traje, quieres? Amanda se meti en el traje de cintura alta y mangas abullonadas de tejido rosado y se volvi de espaldas a Miranda para que sta la abrochara. No vio la mirada perpleja de su hermana. Miranda se sinti rara. No estaba resentida por la felicidad de su hermana, pero la joven Amanda nunca haba sido la primera en nada. Se recobr pronto e, inclinndose, recogi su chal de cachemira. Mejor que cojas el tuyo, hermana, en cubierta har fro. Salieron a cubierta cuando un leve color empezaba a asomar por el este. El agua pareca negra y bruida como un espejo. Una suave brisa hinchaba las velas y, mientras esperaban en la proa, avistaron la costa de Long Island a su derecha a travs de la niebla gris de la maana. A su izquierda, pero ms lejos, la costa de Conneticcut estaba envuelta en niebla. Mi casa suspir Miranda, envolvindose los hombros con el chal. Tanto te importa ? murmur Mandy en voz baja. Me temo que pap y mam se equivocan. Nunca querrs nada ni a nadie tanto como a Wyndsong. Es como si formaras parte de la misma tierra.

Saba que me comprenderas sonri Miranda. Siempre nos hemos comprendido. Oh, Mandy! No puedo creer que este primo de pap vaya a heredarlo algn da. Debera ser mo! Amanda Dunham apret cariosamente la mano de su gemela. No poda hacer nada para modificar la situacin y nada poda calmar el espritu torturado de Miranda. Ah, de forma que este par de pcaras se han instalado aqu a semejante hora temprana. Thomas Dunham ech los brazos sobre sus dos hijas. Buenos das, pap exclamaron. Estn mis hijas ansiosas por llegar a casa? Incluso t, Amanda? Ambas asintieron con entusiasmo. En aquel momento una brisa ligera empez a soplar y el resto de niebla desapareci. El sol naciente se volc sobre las escarpaduras y ti de oro las aguas verde azuladas. El cielo anunci un da precioso y despejado. Mira, all est el faro de Horton Point! grit Miranda excitada. Entonces casi estamos en casa, carios! ri Dorothea Dunham, quien apareci en cubierta. Buenos das, hijas mas! Buenos das, mam respondieron al unsonoBuenos das, querida. Thomas le dio un beso carioso que su esposa le devolvi. La tripulacin se mova a su alrededor y el capitn Hardy se reuni con los Dunham. Entraremos por Orient Point y anclaremos hacia el lado de la baha, a fin de que su yate pueda maniobrar mejor. Tardar mucho en estar lista su familia? Hay una buena brisa y si se mantiene podramos llegar a Boston a ltima hora de la maana. Mi yate debe de estar ahora frente a Orient. Bien, seor. Agradezco su cooperacin y, si me lo permite, le dir que ha sido un placer tenerles a usted, su esposa y sus hijas a bordo de mi barco, Despus se volvi a Amanda y aadi: Espero tener el placer de volver a llevarla a Inglaterra el verano que viene, seorita Amanda. Gracias, capitn Amanda se ruboriz deliciosamente, pero todava no es oficial termin, jugueteando con el anillo. Entonces no la felicitar hasta que lo sea. Los ojos le brillaron con picarda. Yo tambin tengo una esposa y una hija, y s lo importante que es para las seoras observar las conveniencias. Vela a la vista! grit el viga desde la cofa. Puede identificarlo? pregunt el capitn. Clper de Baltimore, seor. Bandera americana. Nombre y puerto? Se trata del Dream Witch, procedente de Boston. Hmmm. El capitn reflexion un momento, luego ordenMantenga el rumbo, seor Smythe. S, seor. Permanecieron en cubierta observando cmo el clper se diriga hacia ellos. De pronto, una bocanada de humo escap del otro barco, seguida de un estallido apagado que reson sobre el agua. Por Dios! Nos han disparado a la proa! exclam incrdulo el capitn. Royal George, detngase y preprese para ser abordado!

Pero qu insolencia! barbot el capitn. Son piratas? Miranda estaba fascinada, pero Amanda se acurruc junto a su madre. No, seorita, slo la chusma de la marina yanqui haciendo nieras explic el capitn. Pero al recordar la nacionalidad de sus pasajeros, se sinti incmodo. Les pido perdn dijo, pero su mentalidad inglesa estaba rabiando. Dominaba de sobra el elegante barco que ahora se pona de costado, pero llevaba pasajeros y carga. Saba bien que aquello era un ataque de represalia en venganza por alguna idiotez cometida por la Marina Real. Sus armadores le haban dado rdenes tajantes: a menos que vidas y carga estuvieran amenazadas, no deba disparar sus caones. La tripulacin del clper iz sus ganchos de abordaje al Royal George. No opongan resistencia orden el capitn Hardy a su tripulacin. No deben alarmarse, seoras y caballeros tranquiliz al pasaje, que se haba reunido en cubierta. Cuando ambos barcos estuvieron amarrados, un oficial muy alto y moreno salt a bordo del Royal George desde el barco americano. El caballero habl con el capitn Hardy en voz baja. Al principio no pudieron or lo que estaba diciendo, pero el capitn Hardy alz la voz. Por supuesto que no tengo hombres enrolados a la fuerza en mi barco, seor! Yo no trafico con cautivos, ni americanos ni de otra parte! Entonces no le importar reunir a sus hombres para una inspeccin, seor respondi la bien modulada voz. Ya lo creo que me importa, y mucho, pero lo har para terminar con esta estupidez. Contramaestre! Llame a la tripulacin a cubierta! S, seor. Thomas Dunham haba estado mirando fijamente al oficial naval americano y ahora, una amplia sonrisa ilumin sus facciones. Qu coincidencia! Empez a abrirse paso entre los pasajeros reunidos, agitando su bastn de empuadura de plata mientras avanzaba, gritando: Jared! Jared Dunham! En la arboladura del clper, un tirador apostado all para vigilar la cubierta vio movimiento entre la gente. Descubri que un hombre se abra paso para salir a cubierta y correr hacia su capitn, agitando lo que pareca tener el brillo de un arma. Por ser un exaltado y un buscador de gloria, no esper rdenes. Por el contrario, apunt a su blanco y dispar. Thomas Dunham se agarr el pecho al tiempo que el eco del disparo resonaba sobre el agua. Haba una expresin de sorpresa aturdida en su rostro sonriente cuando mir y descubri la sangre que manaba entre sus dedos. Luego cay de bruces. Por un instante, nadie se movi y rein un absoluto silencio. Despus el capitn ingls rompi el hechizo, corriendo adelante e inclinndose para tomarle el pulso. No lo encontr. Levant la vista horrorizado. Est muerto dijo. Thomas! Dorothea Dunham cay desmayada y Amanda con ella. El rostro del capitn americano estaba rojo de ira. Ahorquen a ese hombre! grit, sealndolo. Haba dado rdenes tajantes de que no se disparara!

Lo que sucedi a continuacin ocurri muy de prisa. De entre la gente una joven alta de cabello color platino se lanz contra el americano. Asesino! grit, golpendolo. Has matado a mi padre! Has matado a mi padre! El capitn trat de protegerse de sus golpes sujetndole los brazos. Por favor, seorita, ha sido un accidente. Un accidente terrible, pero el culpable ya ha sido castigado. Mire! Seal su barco donde el desgraciado tirador estaba ya colgando de las cuerdas, una leccin espantosa para otros que pudieran sentir la tentacin de desobedecer rdenes. La disciplina inflexible era la ley del mar. De cuntas otras muertes es usted responsable, seor? El odio que emanaba de sus ojos verdes le impresion. Era dolorosamente joven para odiar con tal intensidad. Un extrao pensamiento le cruz la mente. Amara con la misma violencia que odiaba? No tuvo tiempo para pensarlo. La joven se alej de l, gir y volvi rpidamente. El capitn americano sinti un dolor agudo en su hombro izquierdo. Por un momento se le enturbi la vista y sorprendido comprendi que le haba apualado. La sangre le empapaba la chaqueta y el hombro le dola como un demonio. Quin diablos es esta fierecilla? pregunt mientras el capitn ingls la desarmaba con suavidad. Es la seorita Miranda Dunham contest el capitn Hardy, El hombre al que han disparado es su padre, Thomas Dunham, lord de Wyndsong Island. Tom Dunham de Wyndsong? Santo Dios! Es mi primo! El americano se arrodill y dio la vuelta al hombre. Dios mo! Primo Tom! Su rostro reflej horror, despus Jared Dunham levant la mirada. Tena dos hijas. Dnde est la otra? La gente se separ y el capitn Hardy seal dos mujeres postradas que estaban siendo atendidas por las dems pasajeras. Su esposa y su hija Amanda. Jared Dunham se levant. Estaba plido pero su voz conservaba autoridad. Trasldenlas a ellas y su equipaje a mi barco, capitn, as como el cuerpo de mi primo. Regresar con ellas a Wyndsong. Suspir profundamente. Vi por ltima vez a mi primo en Boston, hace tres aos. Nunca he estado en la isla y me pregunt si no crea que iba siendo hora de que fuera a verla. Le dije que no, que esperaba que llegara a muy viejo. Qu macabro resulta que vea por primera vez mi herencia a la vez que traslado el cadver de m primo. Su herencia? pregunt el capitn Hardy, desconcertado. Mi herencia. Jared ri con amargura. Mi herencia, seor. Una herencia que trat de evitar. Ante usted yace el cuerpo del ltimo lord de Wyndsong Manor. Ante usted se encuentra el nuevo lord de Wyndsong Manor- Yo era el heredero de mi primo. No le parece irnico? Miranda haba estado llorando en silencio desde que la haban desarmado. Ahora el impacto de aquellas palabras penetr su mente impresionada y dolida- Este hombre! Este hombre arrogante, responsable de la muerte de su padre, era el Jared Dunham que iba a quitarle Wyndsong! No! grit y ambos hombres se volvieron a mirarla. No! repiti. No puedes quedarte con Wyndsong! No dejar que te quedes con Wyndsong! Histrica, empez de nuevo a golpearle como una salvaje.

l estaba debilitado por la herida, que ya le dola ferozmente. Estaba contusionado y su paciencia llegaba al lmite, no obstante percibi el dolor en su joven voz. Obviamente, Se haba arrebatado mucho ms que a su padre, aunque no lo entenda del todo. Fierecilla le dijo apesadumbrado. Lo siento de verdad.La joven le golpe la barbilla con el puo, pero l tuvo que recogerla con su brazo sano cuando se desplom. Por un instante contempl su carita mojada de lgrimas, y aquel momento fue la perdicin de Jared Dunham. Su primer oficial se adelant y el capitn americano traspas al hombre su carga inconsciente con pesar. Llvela a bordo del Dream Witch, Frank. Luego, volvindose al capitn Hardy, le pregunt: Cree que alguna vez me perdonar, seor? Eso, seor respondi el ingls con una media sonrisa, depender de la profundidad de la herida, me temo. 3

iranda abri los ojos. Estaba en su propio dormitorio. Sobre su cabeza vea el conocido dosel de lino verde y blanco. Cerr los ojos. Wyndsong! Estaba en casa a salvo con Mandy, mam y pap. Pap! Oh, Dios, pap! Recobr la memoria. Pap estaba muerto. Jared Dunham lo haba matado y ahora iba a arrebatarle Wyndsong. Miranda trat de levantarse, pero una oleada de debilidad se lo impidi. Volvi a recostarse, respir profundamente y la cabeza se le aclar. Por fin logr incorporarse, sac las piernas de la cama y desliz sus pies delgados en los zapatos. Cruz rpidamente la alcoba y pas por la puerta de comunicacin al dormitorio de Amanda, pero su hermana no se encontraba all. Miranda sali al claro rellano del piso superior de la casa y baj. Percibi un murmullo de voces procedentes del saln de la parte trasera. Entr corriendo en la estancia. Jared Dunham estaba sentado en el sof de seda a rayas, su madre a un lado y Amanda en el otro. La ira la invadi. Cmo se atreva aquel animal arrogante a estar all, en su casa? Al ver que todos la miraban, exclam furiosa: Qu hace este hombre aqu? No tiene ningn derecho! Confo en que a alguien se le ocurra mandar a buscar a las autoridades. El asesino de pap debe ser castigado! Ven, Miranda dijo Dorothea sin alterarse. Sus ojos azules estaban enrojecidos . Ven repiti y saluda a tu primo Jared. Que le salude? Mam, ests loca? Este hombre mat a mi padre! Antes le hara una reverencia al propio diablo! Miranda. La voz de Dorothea fue tajante. El primo Jared no mat a Thomas. Fue un terrible error lo que caus la muerte de tu padre. Jared no tuvo la culpa. Simplemente ocurri. Todo ha terminado y por ms que patalees no vas a devolver la vida a Tom. Ahora, saluda a tu primo Jared. Jams! No pienso saludar a este usurpador! Dorothea suspir.

Jared, debo excusarme en nombre de mi hija mayor. Me gustara poder decirte que es el dolor, pero lamento tener que admitir que, desde pequea Miranda ha sido una nia testaruda y mal educada. Slo su padre pareca ejercer cierta autoridad sobre ella. No necesitas excusarte en mi nombre, mam. S que Mandy es tu preferida y que sin pap me he quedado sola. No os necesito a ninguna. Ambas, Dorothea y Amanda, se deshicieron en llanto y Jared Dunham increp a Miranda, furioso. Pide perdn a tu madre! Quiz tu padre te mim, pero yo no lo har! Vete al infierno, demonio! le espet con los ojos relampagueantes. Antes de que Miranda pudiera moverse, l ya estaba fuera del sof y al otro lado de la estancia. La arrastr a travs del saln y volvi a sentarse echndola sobre sus rodillas. Avergonzada, Miranda sinti que le levantaban las faldas y una manaza bajaba sobre su pequeo trasero con un golpe seco. Canalla! chill Miranda, pero la mano sigui pegndole sin compasin hasta que de pronto la joven se ech a llorar. Despus solloz como loca con todo su dolor al descubierto. Entonces, con dulzura, Jared le baj la ropa, la levant y la cogi entre sus brazos, con un gesto de dolor cuando ella apoy la cabeza en el hombro herido. Miranda, ahora, lloraba amargamente. Venga, venga, fierecilla la calm dulcemente, sorprendido por lo que haca. Aquella fiera color platino lo haba atrado de un modo increble. Tan pronto lo enfureca como, a continuacin, se senta delicadamente protector. Sacudi la cabeza y sus ojos se encontraron con la mirada de Dorothea Dunham. Le desconcert la comprensin divertida que ley en ella. Los sollozos de Miranda fueron cediendo. De repente, al darse cuenta de dnde se encontraba, la joven baj de sus rodillas, rabiosa como un gato mojado. Me... me has pegado! S, te di unos azotes, fierecilla. Necesitabas una buena azotaina. Jams me haban pegado en toda mi vida.La calma de Jared la enfureca. Un gran error por parte de tus padres. Miranda, furiosa, se volvi a su madre. Me ha pegado! Me ha pegado y t te has quedado tan fresca. Dorothea ignor a su hija. No tienes idea de cuntas veces he querido hacerlo, pero Tom no me dejabadijo a Jared. Ofendida, Miranda sali del saln y subi corriendo la escalera hacia su alcoba. Amanda sigui a su gemela porque conoca los signos de una terrible pataleta. Aydame con el maldito traje, Mandy. Amanda empez a desabrocharla. Qu vas a hacer, Miranda? pregunt. Oh, por favor no seas tonta! El primo Jared es un hombre excelente y est muy apenado porque uno de sus hombres dispar accidentalmente contra pap. No deseaba instalarse an, pero ahora que Wyndsong es responsabilidad suya cree que debe hacerlo. Destruir la isla mascull Miranda entre dientes. Y adonde iremos? El primo Jared ha asegurado a mam que la isla sigue siendo su hogar.

Podemos volver a Inglaterra. Te casars con Adrin y mam y yo viviremos contigo. Querida hermana, cuando me case con Adrin nadie compartir nuestra casa excepto nuestros hijos. Y qu me dices de la anciana lady Swynford? A Miranda le sorprenda el tono firme y tranquilo de la voz de su gemela. Vivir en la casa asignada a la lady viuda, en Swynford Hall. Adrin y yo ya lo hablamos y estamos de acuerdo. Miranda se arranc el traje, la chambra y la enagua. Entonces, montaremos nuestra propia residencia! Psame los pantalones de montar, Mandy. Ya sabes dnde estn. Abri su cmoda, y de un cajn sac una suave y bien planchada camisola de algodn, se la puso y la abroch. Amanda le tendi sus viejos calzones de pana verde y Miranda se los puso. Medias y botas, por favor. Amanda obedeci. Gracias. Ahora, cario, corre a las caballerizas y di a Jed que me ensille Sea Breeze. Oh, Miranda, crees que est bien? S! Amanda sali suspirando de la alcoba. Miranda se calz primero las ligeras medias de lana y despus sus viejas y cmodas botas de cuero marrn. Todava le escoca el trasero y se ruboriz ante la idea de que Jared Dunham le haba visto los pantalones. Qu bestia tan odiosa era! Y mam le haba permitido que la lastimara! En toda su vida, nadie, y por supuesto ningn hombre, la haba tocado as. No poda permanecer en Wyndsong por mucho tiempo. Una lgrima de autocompasin resbal por su plida mejilla. Cuando se leyera el testamento de pap seran ricas y Jared Dunham podra irse al infierno. Ahora, iba a disfrutar de su isla. Sali por la escalera trasera de la casa y cruz la cocina. Jed y Sea Breeze ya estaban fuera de la cuadra. El gran castrado tordo bailaba al extremo de la rienda ansioso por salir corriendo. Una vez montada en su caballo, oliendo el familiar aire salado, Miranda casi crea ser la misma, pero de pronto la voz de Jared irrumpi en su sueo. Adonde vas. Miranda? Baj la vista hacia l, mirndolo de lleno a la cara por primera vez, y pens en lo increblemente guapo que era. Tena un rostro sensible. Su cara bronceada y oval era tan angular como la de ella. El cabello oscuro estaba revuelto y sobre la frente le caa un mechn que a Miranda le hubiera gustado tocar y devolver a su sitio. Bajo sus cejas espesas y negras los ojos verde botella brillaban por debajo de unos prpados pesados. Los labios delgados eran ligeramente burlones. Una oleada de algo familiar la envolvi y casi se atragant. Pero el enfado y el dolor aparecieron de nuevo y respondi con malos modos. El caballo es mo, seor. Supongo que no se opondr a que lo monte. Tir de la cabeza de Sea Breeze y sali disparada. Jared movi la cabeza. Le haban encargado una misin que consista en detener cualquier barco ingls que encontrara, lo registrara y recuperara a todo marinero americano que viajara a bordo. De momento sus misiones en Europa haban terminado y estaba libre de intrigas. Ahora, por culpa de aquel loco desobediente de Elias Bailey, un

buen hombre haba muerto y a l le haba cado una herencia que no esperaba recibir hasta bien entrada la madurez. Y peor, mucho peor, sospechaba que debera encargarse de la familia de su difunto primo. Por supuesto, era su deber. La deliciosa viuda, slo doce aos mayor que l, no le causara problemas. Ni tampoco se los dara la encantadora pequea Amanda, que iba a casarse con lord Swynford el prximo junio, en Inglaterra. En cuanto a la otra... Cielos! Qu iba a hacer con aquella Miranda obstinada y de mal carcter? Thomas Dunham, octavo lord de Wyndsong Manor, estuvo dos das de cuerpo presente en el saln delantero de la casa. Sus amigos y vecinos acudieron de ambos brazos de Long Island... de las aldeas de Oysterponds, Greenport y Southhold en la costa norte, y de East Hampton y Southampton en la costa sur y de las islas vecinas de Gardiner, Robin, Plum y Shelter. Fueron a presentar sus respetos, consolar a la familia y conocer al heredero. El da del entierro se levant gris, ventoso e inclemente. Despus de que el ministro anglicano dirigiera la ceremonia en el saln y se enterrara a Thomas Dunham en el cementerio familiar en una colina cercana a la casa, los acompaantes volvieron a beber un vaso de vino en memoria de Thomas Dunham. Despus se marcharon todos. Solamente qued el abogado Younge para leer el testamento. Haba los habituales legados a sirvientes leales, y el reconocimiento oficial de Jared Dunham como heredero legal y lord de Wyndsong Island. Dorothea esperaba en silencio la revelacin que an no haba aparecido, pero que cuando ocurriera iba a ser peor de lo que ella crea. Porque Tom, al parecer, no se lo haba dicho todo. Thomas Dunham no se haba limitado a sugerir que su heredero se casara con una de sus hijas, haba hecho lo imposible para que Jared tuviera que casarse con una de ellas. La viudedad de Dorothea estaba a salvo, pero el resto del dinero pasara a una iglesia local a menos que Jared Dunham se casara con una de las gemelas de Thomas Dunham. Slo en este caso la fortuna se repartira de este modo: una dote generosa a la gemela no elegida y el resto de la fortuna al marido de la novia. Los cinco ocupantes de la estancia se quedaron mudos de asombro. Younge se agit incmodo, mientras sus ojos oscuros iban de uno a otro de los cuatro Dunham. Finalmente, Jared dijo: Y qu demonios hubiera ocurrido si ya estuviera casado? Se habran quedado las muchachas sin un cntimo? Cambibamos regularmente el testamento, seor... declar Younge. Tom saba que no estabas... comprometido con nadie. Entonces, si debo salvar la fortuna Dunham de la iglesia, tengo que casarme con una de las muchachas ? S, seor. Jared se volvi a las gemelas y pareci estudiarlas detenidamente. Ambas se arrugaron bajo su escrutinio. Amanda es mucho ms dulce que su hermana declar Jared, pero me temo que sin una buena dote, lord Swynford no podra casarse con ella. En cambio, me temo que ni siquiera con una sustanciosa dote nadie querr cargar con la endemoniada Miranda. Vaya dilema!

Sus ojos se posaron fugazmente sobre Amanda para descansar en la otra gemela, y Miranda, furiosa, sinti que se ruborizaba. Despus de un largo silencio, Jared declar: Amanda ya est comprometida, no voy a hacerla desgraciada obligndola a casarse conmigo cuando ama a lord Swynford. Por lo tanto, debo elegir a Miranda. Loado sea el cielo pens Dorothea.Bueno,.Tom, algo bueno habr salido de tu terrible muerte." Amanda estaba sentada, quieta, aliviada, con las piernas an temblorosas bajo su traje. Gracias a Dios!, pens. Cunto deseaba que llegara junio! El abogado Younge carraspe. Bien, pues, todo est arreglado. Seor Dunham, permtame felicitarle tanto por su herencia como por su prximo enlace. Pero hay algo ms. Tom pidi que se llevara solamente un mes de luto por l. En este caso, arreglaremos la boda para diciembre replic Jared tranquilamente. No tengo intencin de casarme con l. Miranda haba recobrado finalmente la voz. Pap deba de estar loco para hacer semejante testamento. Si te niegas, hundes a tu hermana Amanda. Mam puede darle una dote. No, Miranda, no puedo- Si debo mantenerme durante el resto de mi vida, no puedo prodigarme con lo poco que tengo. Ah! exclam Miranda. Ahora lo entiendo. Amanda tiene permiso para ser feliz. T, mam, tambin puedes ser feliz. Sin embargo, yo debo ser el cordero del sacrificio. Tienes diecisiete aos, fierecilla, y soy tu tutor legal hasta que cumplas veintiuno dijo Jared. Me temo que debes obedecerme. Nos casaremos en diciembre. Miranda mir al abogado en busca de confirmacin. Puede hacerme esto? pregunt. El abogado asinti sin querer cruzar sus ojos con los de la joven. Debera estar avergonzado se dijo Miranda. Esto no es mejor que la esclavitud. Quieren dejarnos todos, por favor? pidi Jared. Me gustara hablar a solas con Miranda. Todos se levantaron rpidamente, encantados de marcharse. El abogado Younge cogi a Dorothea del brazo y la acompa fuera de la estancia, Amanda los sigui. El nuevo lord esper a que la puerta se cerrara tras los tres. Entonces, alargando la mano, hizo que Miranda se pusiera en pie y la atrajo hacia s. Por qu te resistes a m, fierecilla? pregunt con dulzura. Una respuesta rpida y cruel lleg a los labios de Miranda, pero la contuvo al mirarlo a los ojos. Estaban llenos de una extraa ternura. Saquemos el mejor partido de una situacin difcil. Wyndsong no puede estar sin su duea, y yo debo tener una esposa. T amas Wyndsong, Miranda. Csate conmigo y siempre ser tuyo. Muchos buenos matrimonios han empezado desde menos que el nuestro y te prometo que ser bueno contigo. Pe... pero yo no te conozco protest, y no te amo. No podras aprender a quererme, fierecilla? pregunt con dulzura y su boca se cerr sobre la de Miranda. Termin en un instante. Sus labios, suaves como ptalos, le

dieron su primer beso, un beso tierno, sin pasin, que no obstante aceler los latidos de su corazn. Por qu has hecho esto? pregunt de pronto, intimidada. No puedo estar pegndote siempre respondi con una sonrisa. Oh, eres odioso! exclam al recordar el episodio, consciente de que l se acordara con igual claridad de su azotaina de unos das atrs. An no me has dado tu respuesta, Miranda. Si te casas conmigo, Amanda podr casarse con lord Swynford y ser feliz. S que quieres mucho a tu hermana. S exclam, Amanda tendr a Adrin... y t la fortuna de pap. Ests seguro de que no es esto lo que quieres? Oh, fierecilla ri, qu criatura tan suspicaz eres! No necesito el dinero de tu padre. Hered una bonita fortuna de mi abuela y en los diez ltimos aos la he triplicado. Si te casas conmigo pondr el dinero de tu padre en un fondo para ti. Podrs disponer de la mitad la prxima primavera, cuando cumplas dieciocho aos, y el resto cuando cumplas veintiuno. Ser todo tuyo. Y si me niego? T, tu madre y Amanda tendris siempre un hogar aqu, pero nada ms. Tampoco dotar a ninguna de las dos. Entonces no tengo ms remedio que casarme contigo, seor. Pero te aseguro que tu suerte no ser peor que la muerte. Esto lo veremos replic con aspereza. La vida contigo no ser aburrida, verdad, fierecilla? coment riendo, pero ella se limit a alzar elegantemente una ceja en respuesta y l ri de nuevo. Qu adorable brujita, pens, y qu mujer sera algn da. Puedo decir a tu madre que has aceptado mi proposicin, entonces ? S. S, Jared. Me gustara orte decir mi nombre, Miranda. S, Jared repiti con voz dulce y el corazn del hombre se aceler. Pero estaba desconcertado. Por qu tena aquel efecto sobre l? Dorothea y Amanda recibieron la noticia con exclamaciones de alegra, que Miranda silenci brutalmente. No es una unin por amor, mam. Necesita una esposa y ha ofrecido poner el dinero en un fondo para m. Quiero que Amanda sea feliz con lord Swynford. Jared conseguir su esposa, yo tendr el dinero y Mandy se casar con Adrin. Un arreglo perfecto. Jared tuvo que contenerse para no rer. Dorothea, su dulce y dolorosamente convencional futura suegra, pareca avergonzada. Miranda entonces dedic un agudo comentario a su prometido. Te quedars en Wyndsong hasta que nos casemos, seor, o volvers a tu barco? Yo no pertenezco a la armada, Miranda, pero tengo derecho a hacer de corsario para el gobierno. En los ltimos seis meses mi barco ha rescatado treinta y tres marineros americanos enrolados a la fuerza en barcos ingleses. Quiero que siga navegando, aunque yo no viaje en l. Eres perfectamente libre de hacerte a la mar, seor declar con dulzura. Jared le bes la mano y dijo tranquilamente:

No me perdera nuestra luna de miel ni por el honor de mi amado pas, querida fierecilla. Ruborizndose violentamente le dirigi una mirada venenosa y l le devolvi una sonrisa. Iba a disfrutar vindola crecer, pens, y disfrutara especialmente ayudndola a hacerse mujer, Pero primero tena que ganarse su confianza y eso, se dijo con cierta tristeza, no le resultara fcil. Maana tendr que volver al Dream Witch, Miranda. Voy a llevarlo a Newport, donde lo entregar a mi amigo Ephraim Snow. Ser su capitn y continuar su misin, pero despus yo ir a Plymouth para ver a mis padres y anunciarles nuestra boda. Creo que el seis de diciembre ser una buena fecha para la ceremonia, si te parece bien. Miranda asinti, pero no pudo contener una pregunta. Asistirn tus padres a la boda? Vendr toda mi familia. Mis padres, mi hermano Jonathan, su esposa Charity y sus tres hijos; mi hermana Bess, su marido Henry Cabot y sus dos hijos tambin vendrn. Estoy impaciente por presentarles a mi adorada, dulce y educada novia. Los ojos verdes de Miranda relampaguearon. Prometo no decepcionarte, Jared murmur con inocencia y l ri mientras Dorothea y Amanda se miraban confusas, preguntndose qu estaba pasando. El da haba aclarado. Jared contempl a su retadora prometida y pregunt: Saldrs a caballo conmigo. Miranda? Me gustara mucho ver la isla y sospecho que t eres quien mejor la conoce. Me ensears nuestra propiedad? Era la forma apropiada. Muerto su padre, Miranda empezaba a aceptar el hecho de que Jared Dunham fuera el nuevo amo de la isla. Pero ella iba a ser la duea de la mansin. Acaso no era realmente esto lo que deseaba? Despus de todo, no perda Wyndsong. Una sonrisa radiante ilumin su rostro encantador, la primera sonrisa sincera que jams le viera l y Jared de nuevo se sinti perdido. Dame unos minutos para cambiarme grit y sali corriendo del saln. Si se da cuenta de que te has enamorado de ella abusar de ti vergonzosamente le advirti Amanda dulcemente. Tanto se nota, paloma? Casi pareca un muchacho en su desencanto. La boca de Amanda se entreabri en una sonrisa. Me temo que s, hermano Jared. Miranda puede ser, a veces, el bicho ms odioso. Amanda Elizabeth Dunham! Dorothea estaba avergonzada. Oh, mam! Es verdad y t lo sabes. No crees que Jared debe estar sobre aviso? Pues yo s. Vers continu, volvindose hacia l, Miranda nunca ha estado enamorada. Yo he estado enamorndome desde que tena doce aos, pero me figuro que era algo necesario para que pudiera reconocer el amor verdadero cuando se presentara. Vers, yo soy mucho ms lenta que Miranda. Para ella slo ser una vez. Ella es as. Hasta ahora nadie ha llegado a su corazn. Crees que yo puedo llegar, paloma? Ya lo creo, pero no debe saber que t la quieres. Si piensa que te domina, te pisotear el corazn y le dar una patada si ve debilidad en ti. Para Miranda el nico premio digno de ser conseguido es el que resulte ms difcil de obtener. Tendrs que hacerla confesar que te quiere antes de que admitas tu amor por ella. Jared se inclin y la bes en la mejilla. Muchas gracias, tendr muy en cuenta tu consejo, paloma.

Media hora ms tarde, montado en un precioso caballo como nunca haba visto uno igual sali de la casa con Miranda cabalgando, Sea Breeze a su lado. La joven llevaba sus viejos pantalones verdes y la camisa blanca que Jared le haba visto el otro da. Sus pequeos senos redondos brillaban como ncar a travs del tejido. Era totalmente inconsciente de su sexualidad o del efecto sensual que su ropa de muchachito causaba sobre su prometido. En el futuro le dijo con voz tranquila, ponte una chambra debajo de la camisola. Miranda. Eres acaso un arbitro de la moda, seor? No tiene nada que ver con la moda. Preferira que nadie, excepto yo, disfrutara de la visin de tus bellos senos, que resultan perfectamente visibles a travs de la camisa. Ya no eres una nia, Miranda, aunque a veces te portas como tal. Oh! Avergonzada baj la vista y se ruboriz. Nunca pens... Siempre he llevado esta camisa para montar. Jared alarg su gran mano y cubri con ella la manita de Miranda. Eres muy hermosa, y me hace feliz saber que eres an inocente. Una temporada en Londres no te ha maleado. Pens que los adoradores te haran perder la cabeza. Esto la tranquiliz y ahora retir la mano. Cabalgaron pierna contra pierna. Era demasiado sincera para convenir a los petimetres londinenses. Or un halago como que mis ojos son verdes como un lmpido estanque en el calor de agosto me molesta ms que me complace. Eso esperoreplic Jared. Los lmpidos estanques en agosto suelen ser verdes debido a un exceso de algas. Miranda se ech a rer encantada. Eso es lo que pens yo, pero debes darte cuenta de que la mayora de esos elegantes caballeros de la buena sociedad jams ha visto un verdadero estanque en el bosque en agosto, como t y yo hemos visto. Adems, soy demasiado alta y el color de mi pelo no est de moda. Amanda fue la perfecta incomparable. La temporada pasada se puso de moda estar enamorado de ella. Tuvo lo menos dos docenas de proposiciones, incluyendo la del duque de Whitley. Yo no te encuentro demasiado alta y tu cabello es exquisitodeclar a media voz . Seguro que todas las bellezas de Londres envidiarn tu perfecta tez. Lo observ con cuidado. Me ests halagando, seor?Era eso un cortejo? Jared se detuvo y simul considerar el asunto. Luego dijo: Creo que s, que te estoy halagando, fierecilla. Tendr que dejar de hacerlo. Encontr delicioso su aire decepcionado. Cabalgaron en silencio. Jared estaba impresionado. La isla de tres mil acres era sumamente frtil, con campos por una de sus secciones que llegaban hasta el mismo borde del agua. La luz de la tarde sobre aquellos campos era de tai claridad y color que le hubiera gustado saber pintar. En ninguna parte del mundo haba visto Jared semejante luz, excepto en los Pases Bajos de Europa y en ciertas partes de la costa de Inglaterra. Vacas gordas pastaban en los prados y haba caballos preciosos. Los caballos de Wyndsong eran muy apreciados entre los aficionados a las carreras. La isla era virtualmente autosuficiente y parte de las cosechas ya haban sido recogidas. Haba cuatro depsitos de agua dulce en la isla, varios prados de heno salado, un bosque de

rboles madereros tales como robles, arces, hayas, abedules y castaos, y tambin un pequeo bosque de pinos. La tierra ondulaba hacia el extremo norte de la isla y la mansin se alzaba en lo alto. A sus pies se extenda una maravillosa playa de arena blanca y un pequeo puerto bien protegido conocido como Little North Bay. La mansin original se haba construido con madera en el ao 1663. A lo largo de los cincuenta aos siguientes se le haban aadido varias alas que fueron cobijando diversas generaciones de Dunham, porque los hombres de la familia eran especialmente longevos. Durante una violenta tormenta de verano, en 1713, un rayo cay en la casa y el edificio ardi hasta los cimientos. A la sazn, el primer lord contaba setenta y cinco aos, su hijo cincuenta y dos y su meto veintisiete. A la semana siguiente se instal en la isla un horno para cocer ladrillos. La casa nueva con su tejado de pizarra negra cortada a mano era ms airosa y espaciosa que su predecesora. Era una casa preciosa, de tres pisos, con chimeneas en ambos extremos. La entrada principal estaba en el centro, flanqueada por altos ventanales que corran a lo largo de la casa. La estructura estaba dividida por un vestbulo central, a un lado del cual se abran dos salones: uno para las visitas en el frente y otro familiar en la parte de atrs. Del otro lado del vestbulo estaba el comedor. Detrs de l una gran cocina. El segundo piso contena tambin un amplio distribuidor central con ventanas en ambos extremos, y cuatro grandes dormitorios, uno en cada esquina de la casa. El tercer piso era un gran tico con varias habitaciones ms pequeas para nios y servicio, y un cuarto mayor para desvn. Al contemplar la casa desde una colina cercana, Jared Dunham sinti un extrao orgullo y cuando su vista abarc la isla encera comprendi la pasin de Miranda por aquel pequeo reino, fundado ciento cuarenta y ocho aos atrs por su antepasado. Tambin comprenda la tristeza de Thomas sabiendo que su linaje terminara con l. Y ahora, por fin, Jared se daba cuenta de la razn por la que el testamento de Thomas Dunham haba forzado la boda entre Miranda y l. Mir a la muchacha montada en su caballo, a su lado. Dios pens, si alguna vez llegara a mirarme como mira a esta isla, comprender que me ama de verdad. El da se haba vuelto fresco y despejado, y desde su puesto de ventaja en la colina se divisaba la costa de Connecticut y de Rhode Island y el perfil borroso de Block Island. Debes contarme todo lo referente a Wyndsong le pidi. Por Dios que s hay algn lugar ms bello sobre la Tierra, no s dnde est! A Miranda le sorprendi su vehemencia. Dicen que cuando el primer Thomas Dunham vio Wyndsong por primera vez, comprendi que haba llegado a su casa. Era ingls y exiliado. Cuando vino la Restauracin se le regal esta isla como recompensa por su lealtad. Los holandeses reclamaban toda el rea y no comprendo cmo el rey Carlos II tuvo el valor de regalar esta tierra incierta a Thomas Dunham. Le explic mucho ms y l coment: Conoces bien tu historia. Pens que las nias slo aprendan buenas maneras, pintura, canto, piano y francs. Amanda es muy competente en todo ello ri. Es lo que atrajo a lord Swynford. Yo, por desgracia, no tengo modales... como ya sabes. No tengo talento para la pintura, canto como un cuervo y los instrumentos musicales se encogen a mi

contacto. Pero s tengo buen odo para los idiomas y me han enseado historia y matemticas. Esto va con mi naturaleza mucho mejor que las acuarelas y las quejumbrosas baladas. Lo mir por entre las pestaas. Espero que seas un hombre culto, Jared. Me gradu en Harvard. Confo en que te satisfaga, mi amor. Tambin pas un ao en Cambridge, y otro ao recorriendo Europa. Yo tambin hablo varias lenguas y he estudiado historia y matemticas. Por qu te preocupa tanto? Si vamos a casarnos debemos conocernos bien. Sabiendo cmo has sido educado, s que por lo menos tendremos algo de qu hablar en las fras noches de invierno. Que? La mir para convencerse de que estaba siendo deliberadamente provocativa, pero no era as. En ciertos aspectos era dolorosamente joven, as que mientras recorran el bosque otoal, le dijo:Sospecho que sabes muy poco de las relaciones entre un hombre y una mujer. Miranda. No es as? S respondi sin inmutarse. Mam nos asegur a Amanda y a m que cualquier cosa que necesitramos saber, nuestros maridos nos la explicaran. Amanda, con todas sus amigas de Londres, ha aprendido mucho este invierno. Sospecho que habr practicado con Adrin. No todo, espero sinceramente observ Jared con burlona severidad. Sentira tener que desafiar a lord Swynford por seducir a una de mis pupilas. Qu diablos quieres decir? Creo, Miranda, que ser mejor que me digas exactamente lo que sabes. Haban llegado a una preciosa charca de agua dulce. All se detuvieron; Jared desmont y la ayud a bajar. Deja que los caballos pasten un poco y daremos la vuelta al estanque mientras hablamos sugiri, tomndola de la mano. Me haces sentirme torpe como una colegiala protest. No quiero que te sientas incmoda, fierecilla, pero eres como una colegiala y estamos empezando a confiar el uno en el otro. Si no te tratara bien ahora podra perder esta confianza. Dentro de unas semanas estaremos casados y, oh Miranda, hay ms en un matrimonio de lo que te imaginas. Pero la confianza es la parte ms importante. Me figuro que s muy poco acerca de lo que ocurre entre un hombre y una mujer confes ella con cierta timidez. Seguro que alguno de los caballeros que conociste en Londres, en las fiestas, intent seducirte. No. No? Increble! Estaban todos ciegos? Miranda volvi la cabeza. En voz baja contest: Yo no tuve xito en Londres. Soy demasiado alta, como ya te he dicho, y mi color no est de acuerdo con la moda. Mandy, con su tez de crema y melocotn, su cabello de oro puro y sus preciosos ojos azules, robaba todos los corazones. Era redondita, menuda y muy atractiva. Los pocos que me buscaron lo hicieron con la esperanza de que yo los ayudara con Mandy. A Jared no se le escap el dolor en su voz. Qu tontos! Tu tez es como el marfil y las rosas silvestres, un perfecto complemento para tus ojos verde mar y tu cabello platino, que me recuerda la luna llena de abril. No te encuentro demasiado alta. Se detuvo y para demostrrselo la acerc a

l. Me llegas al hombro, Miranda. Creo que eres absolutamente perfecta. Aunque Amanda no hubiera estado comprometida, yo te hubiera elegido a ti. Sobresaltada, Miranda alz los ojos hacia l, buscando indicios de burla. No los haba. Los ojos verde botella se fijaron en los de ella, reflejando una expresin que Miranda no supo cmo interpretar. De pronto, ruborizndose, apart la cabeza, pero Jared le cogi la barbilla, le alz la cabeza, y busc sus labios. No! musit sobresaltada, con el corazn desbocado. S! respondi con voz ronca, retenindole el rostro con ambas manos. Oh, s, Miranda, mi amor! Su boca cubri la de Miranda en un beso apasionado que la dej locamente estremecida. Los labios de Jared la consumieron como nada hasta entonces. Ya no le sujetaba el rostro pero los labios permanecan unidos. Muy despacio, Jared desliz un brazo y le rode su cintura, la otra mano le enred el pelo. Jadeando, Miranda apart la boca y ech la cabeza hacia atrs, pero ante su asombro la boca de Jared marc una lnea de besos ardientes por su garganta hasta llegar al suave hueco del cuello con su pulso enloquecido. Por favor suplic Miranda, y a travs de la bruma de su deseo percibi el miedo y la confusin de su voz. Levant la cabeza poco a poco, sin ganas. Est bien, fierecilla. Bien sabe Dios que me has tentado, pero te prometo portarme como es debido. Los ojos de la oven eran enormes y se tocaba los labios magullados con dedos temblorosos, asombrada. Es esto lo que los hombres hacen a las mujeres? A veces. Generalmente se les empuja a ello. Si te he asustado, Miranda, te pido perdn. No he podido resistirme. Es todo lo que hacen los hombres? No. Hay otras cosas. Qu otras cosas? Por el amor de Dios! Cosas que te explicar cuando estemos casados. No crees que debera saberlo antes de casarme? Por supuesto que no! ri Jared. Por qu no? Ahora la expresin de sus ojos amenazaba tormenta; en ellos brillaba la rebelda. Debes confiar en mi juicio, fierecilla, porque yo tengo experiencia y t no. Recuerda, mi amor, que dentro de pocas semanas jurars ante Dios y ante los hombres obedecerme. Y t, Jared Dunham, Jurars no separarte de m. Considero que si vamos a casarnos deberamos averiguar si congeniamos en todos los aspectos. Hace un instante estabas medio loca de miedo le record con cario. Miranda se ruboriz, pero insistiMe has dicho que haba ms. Qu ms? Quieres aterrorizarme en nuestra noche de bodas, cuando yo ya no pueda hacer nada? Quizs eres el tipo de hombre que ansia encontrar una novia temblorosa y asustada. Acaso deseas que te seduzca, mi amor? No, no quiero ser seducida. Una cosa que a mam le encanta decirnos es que nadie va a comprar la vaca si puede obtener la leche gratis. Jared ri. Era muy propio de Dorothea Dunham.

Entonces, qu quieres, fierecilla? Quiero saber qu ms forma parte del acto del amor, Cmo puedo aprender si no s lo que hay que hacer? Cmo puedo saber si me gustar? La cogi de la mano y la llev a la ribera musgosa que bordeaba el estanque. Debo de estar loco murmur. Ahora soy un maestro dando clases de amor. Muy bien, fierecilla, acrcate. Terminaremos lo que dejamos a medias. Le pas un brazo por los hombros y la atrajo. Los dedos de su otra mano recorrieron dulcemente la lnea de la mandbula, provocndole pequeos estremecimientos. Confas mucho en mi capacidad de controlar lo que generalmente se llaman las bajas pasiones. Confo en ti, Jared respondi con dulzura. De veras, mi amor? No s si es prudente. Y su boca cubri la de ella en un beso ardiente. Ante su encantada sorpresa, Miranda le devolvi el beso con una pasin incierta que fue floreciendo cuando aquel beso se fundi en otro. Miranda empez a sentirse mareada por la dulzura que la iba embargando. Sinti que la envolva una deliciosa languidez y alz los brazos para rodear el cuello de su prometido. Momentos ms tarde, Jared le levant los brazos por encima de la cabeza y le hizo apoyar la espalda contra el ribazo. Tena los ojos cerrados y sus oscuras pestaas batan las plidas mejillas. La contempl unos instantes pensando en lo hermosa e inocente que era. Ya se dispona a iniciarla a su propia naturaleza sensual, una naturaleza que probablemente Miranda ni siquiera sospechaba que existiera. Apoy la oscura cabeza sobre el pecho cubierto de batista y oy el desbocado latido de su corazn. Por un instante permaneci inmvil para que Miranda se acostumbrara a el, luego levant la cabeza y le bes el pezn. Apret la cara contra ella. Los botones de la camisola se soltaron de pronto y su boca caliente y ansiosa se pos sobre su carne. Miranda gimi a media voz y le agarr el cabello con sus finas manos. Jared! El se incorpor y la mir burln. Has aprendido suficiente por ahora, Miranda? La joven se debata entre sentimientos contradictorios. Se oy responder valerosamente: No... no. Jared volvi a abrazarla mientras sus largos dedos acariciaban perezosamente los senos tiernos y redondos. La piel era sedosa y clida al tacto y entre tanto Miranda lo contemplaba a travs de sus ojos entornados, respirando entrecortadamente. Con dulzura, Jared le cogi un seno y con el pulgar empez a frotar el gran pezn rosado, sintiendo el estremecimiento en lo ms profundo de ella. Los senos de una mujer explic forman parte de sus muchos encantos. Qu bella eres, mi amor! Y no hay ms? pregunt Miranda sin aliento. Qu curiosa fierecilla ests resultando! ri Jared. Creo que debera poseerte ahora mismo y aqu, sobre este blando ribazo...Y qu fcil resultara, pens, dolorido . Pero soy demasiado viejo para desflorar a una virgen en un bosque umbro. Prefiero una estancia hermosa a la luz de las velas, una cama cmoda y una botella de buen vino blanco junto con mi seduccin. La sent, le abroch la camisa, la bes ligeramente y se levant. Me has enseado muy poco! protest Miranda.

Te guste o no, tendrs que aceptar que yo s ms que t en este asunto. La hizo ponerse en pie. Ahora, muestra al seor de la mansin el resto de sus dominios. Furiosa, Miranda corri a su caballo, con la intencin de huir al galope. Que se las compusiera solo. Con suerte, se metera en un marjal salado. Pero l, riendo, la alcanz. Le hizo dar media vuelta y bes su boca rabiosa. Te odio! le grit Miranda. Eres odioso y demasiado superior para convenirme. Nuestro matrimonio ser terrible! He cambiado de idea! Pero yo no. Despus de que el recuerdo de tu adorable trasero me haya tentado estos ltimos das, no me echara atrs ni por mil islas con mansin. A Miranda se le fue la mano. Le peg con todas sus fuerzas, y la mano fina choc con su mejilla con un ruido seco y fuerte. Despus se lanz sobre Sea Breeze y huy galopando a travs del bosque. Maldicin jur Jared entre dientes. No haba pretendido molestarla. Pero ahora la haba ofendido. Era una criatura bastante ms complicada de lo que haba credo, y tan arisca como un pequeo erizo. Se frot la mejilla sonriendo. Pese a su aire de seguridad, era sumamente vulnerable debido, sospechaba Jared, a su temporada londinense. Le sorprendi que aquellos jovenzuelos perfumados de Londres hubieran preferido a la gatita bonita que era Amanda a su encantadora hermana. La belleza de Miranda era inslita y cuando madurara y aprendiera a vestirse se convertira en una mujer elegante y formidable. Algn da volvera a llevarla a Londres y contemplara cmo la sociedad la aclamaba. Pero ahora, sin embargo, su tarea consista en llevarlas al altar y ponerlas a salvo en el matrimonio. La vida! Quin poda predecirla? Pocos das atrs apenas conoca la existencia de Miranda Dunham y ahora faltaban pocas semanas para que se convirtieran en marido y mujer. Era tan joven... quiz demasiado joven... y excesivamente voluntariosa. No obstante, la deseaba y eso, de por s, lo intrigaba. Ya en su adolescencia, a Jared nunca le haban faltado mujeres. l y su hermano mayor, Jonathan, con slo dos aos de diferencia, haban tenido juntos infinidad de aventuras amorosas hasta que, a los veinte aos, Jonathan conoci a la seorita Charity Cabot, se enamor perdidamente y con la satisfecha aprobacin de su padre se cas con ella. Jared, no obstante, continu con sus breves amoros, aunque nunca se enamoraba muy profundamente de las mujeres implicadas. Pero a Jared tambin le haba llegado el amor, como a su hermano. Haba llegado a l puos en alto, cabello platino alborotado, de un modo muy poco convencional, dado que el cadver de su padre estaba entre ellos. Se haba enamorado a primera vista de la fierecilla, pero la pequea Amanda tena razn al advenirle que no alardeara de su amor. Hasta que Miranda estuviera dispuesta a declarar sus sentimientos, l no deba exponer los suyos. A travs del estanque vio aparecer un gran gamo saltando entre los rboles para ir a beber. Jared se qued quieto, sin apenas moverse, cuando el animal baj la cabeza de magnfica cornamenta. Era un macho de por lo menos dieciocho puntas, marrn oscuro y precioso. Jared pens en cunto se pareca esta hermosa criatura salvaje a Wyndsong y a Miranda. El gamo termin de beber y, alzando la cabeza, emiti una especie de respingo. Inmediatamente, de entre las matas apareci una delicada hembra y dos cras,

que se adelantaron y se acercaron al agua. Cuando hubieron terminado de beber, los cuatro volvieron al bosque dejando a Jared Dunham con una extraa sensacin de prdida. Mont a caballo y volvi por el camino que haba tomado en la ida, siguiendo Hill Brook, que desembocaba al estanque, y luego Short Creek, que empezaba a dos colinas de la mansin. Solamente haba visto una tercera parte de la isla, pero tendra tiempo de sobra para explorar Wyndsong cuando estuvieran casados. Se haca tarde, el sol anaranjado se hunda por momentos y de pronto el aire se hizo fro. Sin embargo, se detuvo un momento en la cresta de la colina que dominaba la casa para mirar a su alrededor. Hacia el norte, el cielo ya tena un color azul oscuro, y la estrella vespertina se alzaba brillante como una joya. El bosque a sus espaldas an tena luz porque el sol poniente se reflejaba en el rojo y el oro de los rboles otoales. Una leve bruma violeta se extenda sobre los campos y los marjales del sur y el oeste. En la punta de la isla, los pinares parecan envueltos en luz dorada. Mientras miraba, una pequea bandada de patos canadienses pas sobre su cabeza cruzando el cielo nocturno y fue a posarse en Hill Pond, cerca de la casa. Maldicin, me gusta esta isla! dijo en voz baja. Qu suerte entonces que ya sea tuya replic una voz impertinente. De dnde sales? pregunt, volvindose a ella. Le diverta que lo hubiera pillado. Oh, Sea Breeze y yo fuimos a pasarnos el mal humor. He vuelto a buscarte. No estara bien que te perdiera. Sabe Dios quin sera entonces el nuevo lord, y yo tendra que casarme con l. Por lo menos contigo ya s lo que tengo. No eres demasiado viejo y supongo que podra decir que eres razonablemente atractivo. Jared disimul una sonrisa. Miranda no iba a ceder ni un centmetro, pero l tampoco. Muy amable por tu parte. Miranda murmur. Seguimos hasta la casa? Sus caballos avanzaron juntos colina abajo y hasta la prxima cuesta hacia la casa donde Jed, el mozo de cuadra, los estaba esperando. Unos minutos ms y habra salido a buscarlos con los perrosles espet secamente. Pero por qu? pregunt Miranda. He recorrido esta isla a caballo toda mi vida. Pero l no. Estaba conmigo. Ya replic el mozo, taciturno. Eso era precisamente lo que me preocupaba. No necesitas temer por Miranda, Jed dijo Jared sin alzar la voz. Me ha hecho el honor de aceptarme en matrimonio. Nuestra boda se celebrar el seis de diciembre. Mi primo Thomas dej dispuesto que el luto durara solamente un mes. Ahhh! suspir el mozo con un asomo de sonrisa en su rostro curtido. Esto es otra cosa, seor Jared. Cogi los caballos y se dirigi a las cuadras. Buenas noches a los dos. Jared ri. Se preocupa ms de las conveniencias que t, fierecilla, incluso despus de tu estancia en Londres.

Aborrec Londres replic la joven con vehemencia. Nunca pude respirar tranquila. Era sucia, ruidosa y todo el mundo tena siempre prisa. sta es la maldicin de las grandes ciudades, Miranda, pero no seas demasiado dura con Londres. Puede ser un lugar precioso y si esta situacin europea no termina en guerra te llevar otra vez all algn da. Debemos volver la prxima primavera para la boda de Amandale record. S, en efecto. Pero vas a estar demasiado ocupada gastando tu tiempo y mi dinero en compras. Miranda le sonri con picarda. Las modas cambian, mi seor. Me ver obligada a comprarme un vestuario enteramente nuevo. No estara bien que la seora de Wyndsong Manor luciera ropa de la temporada anterior. Dios nos libre! exclam burln, alzando la vista al cielo. Entraron en la casa, donde Dorothea los estaba esperando. Cundo puedo decir a la cocinera que sirva la cena, Jared? Estar dispuesta en cualquier momento. Dentro de una hora. Miranda? Ella asinti halagada porque se lo haba pedido y corri escaleras arriba gritando a Jemima, la doncella que comparta con Amanda, que le preparara el bao. Pero al entrar en su alcoba se encontr con la baera humeante que la esperaba. Cmo te las arreglas siempre para hacerlo? pregunt. Si se lo dijera no tendra secretos, verdad? salt la deslenguada Jemima, una mujer alta, flaca, de cabello gris. Vamos, nia, esta ropa huele a demonios. Ha estado montando mucho, seorita Miranda. Mir de reojo a la muchacha mientras le quitaba las botas. Logr alcanzarla? Miranda mantuvo la cara vuelta a otro lado a fin de ocultar su rubor. Nadie, ni siquiera el nuevo amo de Wyndsong, puede alcanzarme, Mima. Deberas saberlo. Pas tras el biombo pintado para despojarse de su ropa de montar y se la ech a la doncella. Llvatela para que la laven. Yo me baar sola y te llamar cuando te necesite. Jemima, decepcionada, sali. Haba sido la niera de las gemelas y cuando crecieron se haba quedado para servirlas como doncella personal. No se acostumbraba a que fueran mayores. Quera sus confidencias como cuando eran nias. Naturalmente, Amanda se senta ms inclinada a confiar en Mima que Miranda. La mayor siempre haba sido muy reservada. El bao esperaba y, despus de probar el agua con el dedo gordo del pie, Miranda se sujet el cabello, entr y se hundi en el agua perfumada. La baera era de porcelana color crema, decorada con rositas. Tena un alto cabezal y, por haber sido fabricada especialmente para ella en Pars, era mayor de lo habitual y acomodaba bien sus largas piernas. Por unos minutos permaneci sentada inmvil, dejando que el calor del agua penetrara en su cuerpo, sin pensar en nada. El aire era tibio y perfumado con su esencia personal, alel, un perfume ligeramente extico aunque inocente que pareca curiosamente indicado para ella. Sali del bao, alcanz la toalla que se calentaba ante el fuego y lentamente fue secndose.

Su mente se iba despejando. Esta tarde haba sido toda una revelacin, aunque nunca lo reconocera ante Jared. Gracias a Dios que la boda tardara an seis semanas. Cmo lograban las mujeres luchar contra los sentimientos que les despertaban los hombres? Ceder a ellos significaba acaso la prdida de su personalidad? No pertenecer a nadie excepto a m misma musit, No quiero! Desnuda, cruz la estancia hasta la cama donde tena ropa limpia preparada, y se puso sus pantalones de batista blanca, medias blancas de seda, con ligas de puntillas, chambra y enagua. Toda su ropa interior estaba adornada con finas puntillas hechas a mano. Record la escandalosa moda de Pars. Las seoras francesas prescindan de ropa interior, de forma que iban desnudas bajo sus trajes de seda! Algunas llegaban a mojar los trajes para que se les pegaran al cuerpo! Su vestido para la cena era de seda tornasolada verde manzana, que segn la luz pareca plateada. Tena el escote cuadrado y bajo, y la cintura la cea bajo el pecho al estilo imperio. Las mangas eran cortas y abullonadas. Sonri satisfecha con su imagen en el espejo y se sujet un collar de perlas alrededor del cuello; los pendientes eran de perlas, a juego. Se sac las horquillas y se cepill vigorosamente el cabello, lo trenz y se coloc las trenzas en forma de corona sobre la cabeza. Era un estilo serio, pero los rizos de Amanda, a la ltima moda, no favorecan a Miranda. Por fin se puso un poco de esencia de alel y, despus de calzarse sus zapatillas sin tacn de seda verde manzana, abandon la alcoba. Fue a llamar a la puerta de su gemela y pregunt: Ests lista, Mandy? Nos encontraremos en el rellano respondi Amanda. La muchacha iba vestida con su color preferido, rosa plido, y juntas bajaron por la escalera principal de la casa y entraron en el saln familiar donde Jared y su madre esperaban. Caramba murmur Amanda de forma que slo su gemela pudiera orla, qu guapo es... nuestro tutor, tu prometido. Buenas noches, mam! Buenas noches, seor! saludaron ambas al unsono. Se anunci la cena y Jared ofreci el brazo a Dorothea mientras las jvenes los seguan. La comida era relativamente sencilla. Empez con una espesa crema de verduras, seguida de un rag de pecho de ternera, un plato de perdices y codornices rellenas de albaricoques, ciruelas y arroz, otra fuente de langostas hervidas, un sufl de calabaza con jarabe de arce y canela, un bol de guisantes tardos y una coliflor entera salpicada de migas con mantequilla. El segundo plato consista en pasteles de manzana espolvoreados de azcar, natillas y pastel de queso con chocolate. Con el primer plato se sirvieron vinos blanco y tinto, y caf y t con el segundo. Despus de la cena, los cuatro pasaron al gran saln, y Amanda cant acompandose al piano. Jared sabore un magnfico brandy. Al fin dej su copa y despus de felicitar a Amanda, dijo a Dorothea:Quiero que dispongas la boda de Miranda como si Tom estuviera vivo. No repares en gastos e invita a quien quieras. No deseo una gran boda protest Miranda. No podemos casarnos en privado? La boda de Amanda va a ser el acontecimiento social de la temporada, y esto debera bastarnos.

Amanda se casar en Londres y ninguno de nuestros buenos amigos y vecinos, as como muchos de nuestros parientes, podrn asistir. No puedes negar a tanta gente la oportunidad de ver una de vuestras bodas observ Dorothea. Es una tontera, mam! Este es un matrimonio de conveniencia, no una boda por amor. Me sentir idiota rodeada de un montn de gente diciendo sandeces y desendome felicidad. Por el hecho de que sea un matrimonio de conveniencia no hay razn para que no puedas ser feliz le replic secamente Dorothea. Bah, haced lo que queris! exclam Miranda. Lo haris de todos modos! Se levant y sali por los ventanales a la terraza que sobresala de la colina y daba una gran vista a! mar. Sus manos largas y delicadas se abran y se cerraban sobre la piedra de la barandilla de la terraza. Siempre le haban fastidiado los jaleos y ste iba a ser un jaleo monumental. Se estremeci por el frescor de la noche de octubre y le agrad sentir que le echaban un chal sobre los hombros. Un brazo le rode la cintura, y se vio en brazos de Jared. Cuando ste le habl, Miranda sinti su aliento caliente junto al odo. Pens que a todas las mujeres les gustaba preparar sus bodas. Si les hace ilusin su boda, supongo que s, Pero yo no te amo. No te amo! Me amars, Miranda. Ya lo creo. Har que me ames! murmur. La volvi hacia l, se inclin y cubri su boca con un beso. Y ocurri de nuevo! Miranda se estremeci violentamente. Su corazn empez a latir desbocado. La sangre se agolp en sus odos. Lucha! dijo su cerebro, Lucha o te dominar! Pero sus miembros haban perdido toda su fuerza. Se derreta contra l y sus labios le devolvan los besos. Jared alz la cabeza, dej sus labios y le bes los prpados cerrados y estremecidos. Me amars, Miranda! le susurr. As lo quiero y no soy un hombre que acepte negativas. Despus la mantuvo tiernamente abrazada hasta que su respiracin se calm y dej de temblar. Miranda se senta impotente contra l y se pregunt si sera siempre igual entre ellos. Por qu la debilitaba con slo un beso? Se senta confusa y casi lo odiaba por ello. No te ver maana por la maana, fierecilla le anunci con ternura. Zarpamos con la primera marea mucho antes de que abras esos ojos tuyos verde mar. Te autorizo a comprar cualquier cosa que consideres necesaria para la boda. Miranda se apart bruscamente y l inmediatamente experiment una sensacin de prdida. Furiosa, replic: Me autorizas? No necesito tu permiso para gastar mi dinerodeclar, indignada. Jared trat de hacrselo comprender con la mxima diplomacia. Me temo que s. Miranda. Legalmente eres menor de edad y soy tu tutor. Oh. Mi dulce Miranda, no pelees conmigo. Nunca dejar de pelear contigo murmur de pronto, rabiosa. Nunca! Creo le respondi gravemente que llegar el da en que tendrs que hacerlo, querida. Se inclin para volver a tomarla en sus brazos, toc sus labios en un beso rpido y salvaje que la dej sin aliento. Luego la solt y le dijo: Buenas noches, querida fierecilla. Te deseo felices sueos. Y se fue.

Miranda permaneci al aire fro de la noche arrebujndose nerviosamente en su chal. Todo estaba sucediendo demasiado deprisa. Iba a casarse con un hombre a quien ni siquiera conoca, un hombre que poda dejarla desarmada con un beso y que prometa... no, que la amenazaba con voz que no admita negativas de que un da lo amara. Por qu tena tanto miedo de enamorarse? Los hombres, segn le haban enseado, eran superiores a las mujeres. Acaso no deca la Biblia que Dios cre primero al hombre, y despus, como si se le ocurriera de pronto, cre a la mujer? Miranda se haba preguntado muchas veces cmo, s las mujeres eran tan insignificantes, se haba molestado Dios en crearlas. No quera tener dueo. Se casara con Jared Dunham porque era el nico medio de conservar Wyndsong y la fortuna de su padre, pero nunca lo amara. Porque amarlo sera como darle ventaja sobre ella. Resuelto el problema, volvi al saln. Estaba vaco, solamente iluminado por el rescoldo, cuidadosamente recogido para la noche. Fuera, en el vestbulo, le haban dejado una palmatoria encendida; la cogi y subi. La casa estaba en silencio. Utiliz la vela para encender sus propios candelabros y encontr su camisn preparado, as como una palangana de agua tibia. Se desnud rpidamente porque el aire era fresco, y se lav la cara, las manos y los dientes. Deslizndose bajo los cobertores agradeci a Jemima que hubiera colocado un ladrillo caliente envuelto en franela a los pies de la cama. Miranda! le lleg un susurro. Mandy, te crea dormida. Puedo pasar? S respondi Miranda, apartando la ropa de cama. Amanda dej su palmatoria sobre la mesita y se apresur a meterse en la cama de su hermana. Ests bien, hermana? pregunt Amanda, angustiada. S. Jared es muy autoritario. Estoy encantada de haber estado ya comprometida con Adrin. Te desmayaste cuando te bes? No he dicho que me hubiera besado. Bien, pero no puedo creer que no lo hiciera. Pues, s. Y no te desmayaste? Claro que no! Vamos, hermanita! S perfectamente que Jared ha sido el primero en besarte. Vas a decirme que no sentiste nada? No puedo creerte. Yo... me sent poseda! No me gust. Oh, Miranda, Jared comparti tus sentimientos porque, si te sentiste poseda, tambin lo poseste a l. Es el efecto de un beso entre dos personas explic dulcemente Amanda. Hablas con mucha autoridad, hermanita fue la burlona respuesta, pero Amanda not confusin en la burla. 0h, Miranda, qu boba eres! Claro que hablo con autoridad, puesto que he estado besando desde que tena doce aos. Y en cinco aos y medio he aprendido algo acerca de besos. Solt una risita. Debes escucharme, hermana, porque mam no te dir nada el da de tu boda, excepto que obedezcas a tu marido. Y aunque los hombres dan

una gran importancia a la virginidad de la novia, la absoluta inocencia puede resultar peligrosa. Nuestro tutor es un hombre magnfico y me imagino que cuando finalmente hagis el amor, ser como una tormenta maravillosa y desatada. Amanda! Miranda estaba avergonzada y de pronto la intimid su gemela, porque le pareca una desconocida. Cmo puedes saber tantas cosas? Espero que no te habrs atrevido a hacer algo inconveniente! Al principio Amanda pareci ofendida, despus se ech a rer con picarda. Oh, hermanita, si pasaras ms tiempo con mujeres y menos tiempo con tus libros, sabras lo mismo que yo... y sin poner tu virtud en peligro. Las mujeres intercambian informacin. Tengo sueo, Mandy murmur Miranda, turbada. Ah, no, Miranda! No te escapars de mis lecciones. Vamos, cario, no me ayudabas t con los estudios cuando ramos pequeas? Djame que ahora te devuelva el favor. Miranda suspir. Si no hay ms remedio... Estoy viendo que no vas a dejarme en paz hasta que me lo hayas contado todo. Se incorpor, cruz las piernas y empez a trenzar su larga cabellera, una tarea que haba olvidado hacer antes de acostarse. Amanda disimul una sonrisa mientras tiraba del cobertor sobre sus hombros para calentarse. Sus ricitos rubios escapaban de su gorro de dormir de batista y encaje. El gorro se sujetaba bajo la barbilla con cintas de seda rosa. Te ha tocado Jared? pregunt. Qu? El tono de voz de Miranda era una confirmacin. Vaya, veo que es atrevido! murmur Amanda. Casi te envidio, pero no creo que fuera capaz de soportar tanta pasin como veo en esos ojos verdes. Dnde te toc? En... en el pecho fue la respuesta musitada. Te gust? No! No! Me hizo sentir calor y fro... y desamparo. No quiero tener esa sensacin! Bien, tambin l lo sentir ms tarde fue la sorprendente respuesta. Tambin? Si. Primero debes ceder t a l, luego l ceder contigo y al fin, juntos, alcanzaris el paraso. Cmo puedes saber tantas cosas? Mis amigas de Londres, Miranda. Las que t consideras demasiado tontas para disfrutar su compaa. Pues las considero an ms tontas despus de haber odo lo que me has contado hasta ahora, Mandy. Cmo puedes creer semejantes sandeces? S que cuando Adrin me besa, muero mil veces, y cuando me acaricia los pechos me siento en la gloria. Deseo que llegue el da en que podamos ser realmente uno solo! Haba esperado tener la oportunidad de instruirte en estos asuntos por experiencia personal, pero de pronto vas a casarte antes que yo, as que slo puedo contarte lo que he aprendido hasta ahora y lo que me han contado mis amigas casadas. Vamos a acostarnos, Amanda. No. Has visto alguna vez a un hombre desnudo? Santo Cielo, no! Y con curiosidad aadi: Y t?

Yo s! Oh, Amanda, qu has hecho? Su hermana se ech a rer, encantada. Vaya, Miranda, creo que te he escandalizado! Volvi a rerse. Recuerdas el verano pasado cuando me fui de excursin con unos amigos fuera de Londres ? ramos todo un grupo y llevbamos a lord y lady Bradley de carabinas. Era un da muy caluroso y a eso de media tarde decidimos baarnos en el arroyo que cruza el prado en el que habamos comido. "Los chicos se fueron a un recodo del arroyo, mientras que nosotras nos quedamos all. Nos quitamos los trajes y las enaguas y nos dejamos slo las chambras y los pantalones. Gracias a ti s nadar y lo mismo mi amiga Suzanne. Decidimos ir arroyo abajo y esperar a los hombres, y as lo hicimos. Conseguimos mucho ms de lo que esperbamos, te lo aseguro. Los chicos estaban completamente desnudos! Miranda... te has fijado en cmo estn hechos los caballos? Al ver que su hermana guardaba silencio, Amanda continu. Miranda estaba silenciosa, bien porque no supiera nada, o porque prefera no discutir lo que haba observado en el reino animal. Miranda, siendo como era, no iba a hablar a menos que deseara hacerlo. Respirando profundamente, Amanda prosigui: Los hombres tienen, bueno... unos apndices que les cuelgan entre las piernas, lo mismo que los animales. Unos los tienen grandes y otros, pequeos, unos ms largos, otros cortos. Pero todos los tienen. Y tienen un tringulo peludo, como nosotras. Algunos incluso tienen pelo en el pecho y en brazos y piernas. Y os quedasteis all, mirndolos! exclam Miranda, horrorizada. yeme! No tardaron en llegar unas muchachas. Eran gitanas, estoy segura... muchachas descaradas con grandes pechos y pelo oscuro. Llamaron a los chicos, bromearon con ellos, y luego las invitaron a nadar. Pues bien. Miranda, esas chicas se quitaron la ropa, faldas y blusas... no llevaban nada debajo: ni chambras, ni medias, ni nada... y se quedaron tan desnudas como los hombres. No les daba ninguna vergenza saltar en el agua y juguetear con los hombres. Durante un rato fue lo nico que hicieron y entonces los apndices de los hombres cambiaron de aspecto, crecieron y sobresalieron de sus cuerpos. Poco despus, las muchachas se tendieron en la hierba con las piernas abiertas y cada hombre se arrodill entre las piernas de una muchacha, luego empujaron el apndice tieso adentro y afuera de sus cuerpos hasta que ellos se desplomaron. Las muchachas gritaban, pero no pareca que lo hicieran por dolor. Vimos que cuando los hombres se incorporaron sus apndices volvan a estar blandos. Y qu hacan los hombres con las gitanas? Hacan el amor! Caroline dice que tener a un hombre dentro de una es una sensacin deliciosa, aunque debo confesar que las gitanas me parecieron raras. Lo mismo que los hombres. En todo caso, Caroline asegura que la primera vez duele, cuando una es virgen todava, pero que despus de esa vez no vuelves a sentir dolor. Y... Amanda se call, casi impresionada por su propio conocimiento. Luego aadi alegremente: Oh, s! Los nios nacen por la abertura que utilizamos para hacer el amor.

Pero cmo puede ser, Amanda? Miranda empezaba a experimentar dudas. Todo un nio pasando por all? No me parece normal. Caroline dice que el cuerpo se ensancha. Debera saberlo. Ya tiene un hijo! exclam Amanda, defendiendo valientemente a su amiga. Por lo visto Caroline sabe muchas cosas buf Miranda. Me pregunto por qu no dej que esto lo explicara mam. El da en que te cases con Jared Dunham ri Amanda mam no te explicar nada. Te dir que confes en Dios y que obedezcas en todo a tu marido. Si se ha tomado suficiente ponche de ron, te dir que hay ciertas cosas en el matrimonio que son necesarias pero desagradables. Te dejar creyendo que los nios se encuentran bajo las setas y las coles! Miranda estaba asombrada. Durante todos esos aos haba credo que protega a Amanda, la dulce, la menos lista, de la brutalidad del mundo! Ahora resultaba que la pequea Amanda saba bastante ms de lo necesario para sobrevivir en un mundo de hombres. A su modo plcido, Amanda era muy fuerte. Tienes ms preguntas? pregunt Amanda, tranquila. No. Parece que las has contestado todas. Bien! La verdad, no es justo mandar a una chica al lecho matrimonial ignorante de todo concluy Amanda. Una cosa ms, hermana. Si se supone que una joven es virgen en su noche de bodas, entonces, de dnde han sacado los hombres su experiencia? Miranda, en el mundo hay chicas buenas y chicas malas. No todas las malas son necesariamente gitanas. El gran reloj del vestbulo dio las diez. Acustate, Amanda dijo la hermana mayor. Muy bien! Me siento mucho mejor despus de haber hablado contigo, Miranda. Baj de la cama, recogi su vela casi extinguida y le dijo: Suea con los angelitos, cario. Luego se march y cerr la puerta tras ella. Miranda ahuec los almohadas, tir del cobertor hasta cubrirse los hombros y pens irritada: Vaya sarta de molestias va a ser todo esto. Ahora voy a ser una mujer se dijo con tristeza, y creo que no me gustar en absoluto, Pero oh, pap!, no voy a abandonar Wyndsong. Har lo que debo. Con esta resolucin se sumi en un sueo tranquilo. 4 Una muerte trgica, y maldita sea... perdn, seoras... condenadamente innecesaria exclam John Dunham, acaricindose las grises patillas. As que, Jared, ests en posesin de tu herencia y vas a ser lord de Wyndsong Manor, Has tenido oportunidad de ver si en la isla hay espacio para un astillero? No te preocupes por los trabajadores especializados, porque tenemos ms que suficientes; les construiremos una aldea junto al astillero. Tengo entendido que hay un gran bosque de maderas duras y blandas. Bien! No tendremos que importar madera para construir los barcos. Imaginando la reaccin de Miranda al discurso de su padre, Jared casi se ech a rer. En cambio dijo con voz tranquila:

No construiremos ningn astillero en Wyndsong, padre. La finca es extremadamente prspera como granja y los caballos que se cran en ella tienen merecida fama. Un astillero dejara aquella tierra verde y frtil completamente yerma en pocos aos. Mi herencia no valdra gran cosa. Si destruyo Wyndsong, qu recibirn mis hijos? Debes casarte para tener hijos, Jared observ su madre, cazando la oportunidad al vuelo. Otra parte de mis noticias, madre, es que voy a casarme dentro de poco. He venido precisamente a casa para invitaros a que asistis a mi boda. Cielos! Elizabeth Lightbody Dunham se recost en su silla, jadeando. Su hija, Bess Cabot, y su nuera Charity empezaron a abanicarla Inmediatamente y a darle palmadas en las muecas. Enhorabuena! exclam Jonathan, sonriente. No me cabe duda de que estar hecha a tu medida. Hermano, John, no tienes idea de cunta razn tienes Aunque tengas treinta aos tron John Dunham, debo aprobar la eleccin o no tendrs mi bendicin. Has evitado a toda muchacha respetable de Plymouth desde que te hiciste hombre y ahora me vienes con que has heredado Wyndsong y que vas a casarte. Quin diablos es esta mujer? Alguna cazadora de fortunas sin duda! Nunca has tenido cabeza! Te negaste a ocupar tu puesto aqu en los astilleros y yndote a Europa continuamente! Jared sinti que la indignacin bulla en su interior, pero logr contenerse. Le diverta or a su padre amenazndolo con dejarlo sin su bendicin. El viejo le haba estado atosigando durante aos para que se casara. Creo que aprobars mi eleccin de esposa, padre. Es joven, es una heredera y de una familia distinguida que t conoces personalmente. Como John, me enamor a primera vista. Y cmo se llama ese mirlo blanco? Miranda Dunham, la hija del primo Thomas. Por Dios! Ya lo creo que lo apruebo, Jared! Me encanta que mi eleccin sea de tu agrado. El padre no capt el sarcasmo. Despus de una gran cena familiar, ambos hermanos se fueron juntos al jardn. Jared y su hermano eran casi idnticos de aspecto. Haba un centmetro de diferencia en su estatura. Jared era el ms alto. Jared llevaba el cabello cortado a cepillo, mientras que el de Jonathan era largo y se lo recoga detrs. Haba otras diferencias sutiles. Los pasos de Jonathan no eran tan largos ni tan seguros, sus manos menos elegantes que las de Jared y sus ojos eran de un color verde gris en contraste con los ojos verde botella de Jared. Amor a primera vista, Jared? pregunt Jonathan. Para m, s. As que por fin el destino te ha devuelto el golpe que tanto mereces, mi conquistador hermano. Hablame de Miranda Dunham. Es bajita, rubia y llenita como su mam Van Seen? As es su hermana gemela, Amanda. Amanda se casar el prximo verano con un rico lord ingls. Si son gemelas, deben de parecerse.

Son gemelas, pero tan distintas como el da y la noche. Miranda es alta y esbelta, con OJOS verde mar y un cabello sedoso como el oro a la luz de la luna. Es una criatura como una hada, inocente como una gacela y tan evasiva como el viento. Es orgullosa y retadora, y ser difcil de manejar, pero la amo, Jon. Dios Santo, Jared, realmente ests enamorado. Desde luego, nunca imagin que te vera dominado por tan tierna pasin. Pero ella no sabe lo que siento, Jon. Jared ri divertido. Entonces, por qu le pediste que se casara contigo? pregunt Jonathan, desconcertado. Su hermano se lo explic. As que te has comportado como un perfecto caballero, eh, Jared? Y qu habras decidido si la chica hubiese sido fea como un pecado? Como no lo es... Slo desabrida. ste es un problema con el que nunca te enfrentaste. Es muy joven, John, y ha estado muy protegida. Adems, pese a haber pasado una temporada en Londres, es muy inocente. Y la quieres! Que Dios te ayude, Jared! Jonathan sacudi la cabeza. Cundo se celebrar la boda? El seis de diciembre, en Wyndsong. Vlgame Dios, no pierdes el tiempo! Y qu hay del periodo de luto por la muerte del primo Thomas? En su testamento deca que pasado un mes terminara el luto. No puedo dejar la finca abandonada en invierno, y soy demasiado joven para vivir solo en la isla con una viuda deliciosa que slo tiene doce aos ms que yo y dos jovencitas trece aos menores que yo. Qu terreno abonado para chismes! "As que el da de San Nicols la bella Miranda y yo nos casaremos. Estis todos invitados a la boda. He organizado que vayis por tierra hasta New London, donde mi yate os esperar para que crucis el estrecho de Long Island hasta Wyndsong. Me gustara que estuvierais all una semana antes de la boda para que podis conocer bien a Miranda y su familia. Cundo regresas? Dentro de unos das. Necesitar tiempo para domar a mi fierecilla antes de que lleguis. Ya ha sido duro para ella que yo heredara Wyndsong, pero que estuviera mezclado en la muerte de su padre fue demasiado. Necesitamos conocernos mejor. No podas haber encontrado una muchacha ms dulce y tranquila, Jared? Las muchachas dulces me cansan. Ya lo s. Jonathan Dunham se ech a rer. Te acuerdas de cuando seguimos a Chastity Brewster...? Y se lanz a comentar un recuerdo que pronto tuvo a los dos hermanos riendo como locos. Pocos das despus Jared Dunham abandon Plymouth y regres a Wyndsong Island. Viaj en el yate familiar que Dorothea se haba preocupado de mandar costa arriba a Buzzards Bay. Un marinero haba cabalgado, una vez en tierra, para informarle de que su barco lo esperaba. La expresin admirada de su hermano Jonathan le sorprendi y Jared comprendi de pronto su nueva importancia.

La primera vez que se acerc a Wyndsong estaba demasiado entristecido por la muerte de su primo para fijarse en la belleza de la isla. Ahora, de pie en la proa de su barco, empujados por un fuerte viento de popa, contemplaba cmo iba apareciendo la isla en el horizonte. Record lo que Miranda le haba contado... que la primera vez que su antepasado Thomas Dunham vio Wyndsong, sinti que llegaba a casa. Y yo tambin pens Jared, sorprendido. Siento que vuelvo a casa. Desembarc despus de dar rdenes de amarrar el barco. Era un da de finales de octubre y las colinas resplandecan con los colores otoales. Los arces haban empezado a perder las hojas y crujan bajo sus pies al andar haca la casa. Sin embargo, los robles rojos conservaban obstinadamente todas sus hojas. Un arrendajo le chill, ronco, desde las ramas de un abedul dorado. Se ri del pjaro y sus OJOS, de pronto, captaron movimiento en lo alto del sendero. Miranda? Acaso haba venido a recibirlo? En su escondrijo tras los rboles, Miranda mantena quieto a Sea Breeze mientras contemplaba a su prometido, quien suba desde la playa. Ignoraba que la haba descubierto. Le gustaba su modo de andar elstico, fcil. En Jared haba algo tranquilizador. Al volver a verlo despus de varias semanas, sus sentimientos fueron an ms confusos. Saba que Jared Dunham era un hombre fuerte y bueno, y sospechaba que su espritu era tan orgulloso y decidido como el suyo propio. Sera un magnfico seor de la finca, su padre haba acertado al elegirlo. No obstante, desde un punto de vista personal, la cosa cambiaba. Para ella significaba una amenaza, fsica y emocional, aunque se resista a reconocerlo. Nunca se haba debatido con sentimientos como aquellos. De pronto se encontr recordando su beso y lo indefensa que se haba sentido. Eso la enfureci. Ojal le permitiera acostumbrarse! Pero no haba tiempo. Suspirando, se adentr cabalgando en el bosque, porque de pronto no quera verlo. Cabalg por toda la isla hasta muy tarde y l, comprendindola, permaneci en la casa. Dorothea y Amanda lo distrajeron con planes para la boda y aquello le hizo simpatizar ms con Miranda. No lleg a casa hasta que ya estaban cenando, entrando en el comedor en traje de montar. Oh simul sorprenderse, has vuelto... Y se dej caer en la silla. Buenas noches. Miranda. Me encanta volver a estar en casa. Puedo tomar un poco de vino? pidi, ignorando su sarcasmo. No, querida, no puedes. Lo cierto es que vas a marcharte y te subirn una bandeja a la habitacin. Permito la ropa de montar a la hora del desayuno y del almuerzo, pero no durante la cena. Tambin exijo puntualidad por la noche. Abri la boca, indignada. An no estamos casados, seor. No, no lo estamos. Miranda, pero soy el cabeza de esta familia. Ahora, levntate de la mesa, jovencita. Miranda se levant bruscamente y sali corriendo escaleras arriba hacia su alcoba. Rabiosa, se quit la ropa y se ba, despotricando contra el agua fra. Despus se puso el camisn y se meti en la cama. Cmo se atreva a hablarle de aquel modo? La haba

tratado como a una nia! La puerta se abri y entr Jemima con una bandeja. La doncella coloc su carga sobre una mesita junto al fuego. Le he trado la cena. No la quiero. Jemima volvi a coger la bandeja. A m me da lo mismo dijo mientras se diriga a la puerta con la cena de Miranda. Miranda se revolvi furiosa en su cama. Unos minutos despus la puerta volvi a abrirse y Miranda oy el ruido de la bandeja puesta de nuevo encima de la mesa. Te he dicho que no quera la cena! Por qu?pregunt la voz de Jared. Ests enferma, fierecilla? Despus de una larga pausa, Miranda espet: Qu haces en mi habitacin? He venido a ver si te encontrabas bien. Como despediste a Jemima con la bandeja... Estoy muy bien. Empezaba a sentirse como una tonta. Haba llamado su atencin cuando pretenda todo lo contrario. Entonces, sal de la cama y ven a cenar como una buena chica. No puedo. Por qu? Porque estoy en camisn. Jared ri ante la sbita modestia. Tengo una hermana, Bess, y cuntas veces no la habr visto en camisn. Adems, nos casamos dentro de cinco semanas, Miranda. Creo que puede perdonrseme esta pequea informalidad. Se acerc a la cama, apart las ropas y le tendi la mano. Atrapada, no opuso resistencia y sali de la cama. La acompa a la mesa junto al fuego, la ayud galantemente a sentarse y despus lo hizo l frente a ella. Miranda observ la bandeja con suspicacia y levant la servilleta que la cubra. Haba una sopa de almejas, un plato de pan de maz recin hecho, mantequilla y miel, una tarta de crema y una tetera. Tenais ternera asada para cenar protest y jamn, y he visto tarta de manzana v de calabaza. Si llegas tarde a mi mesa, Miranda, no esperes que se te sirva lo mismo. Ped a la cocinera que te preparara algo sano y nutritivo. Ahora cmete !a sopa antes de que se enfre. Miranda cogi obediente la cuchara, pero sus ojos verde mar le estaban diciendo lo que no se atreva a pronunciar en voz alta y l contuvo una risita. Comi rpidamente hasta que el plato estuvo vaco, luego cogi el pan de maz y pregunt: Por qu te empeas en tratarme como a una nia? Por qu te empeas en portarte como tal? Llegaste tarde para la cena simulando que mi presencia era una completa sorpresa para ti, mientras que ambos sabemos que estabas en el bosque por encima de Little North Bay esta maana, vindome desembarcar. Miranda se ruboriz y baj la vista. Por qu no me dijiste nada?

Porque, Miranda, supuse que queras estar sola. Yo intent respetar tus deseos, cario. S que esto no es fcil para ti, pero tampoco lo es para m. Se te ocurri pensar alguna vez que yo no deseaba casarme? O que quizs haba otro amor en mi vida? Como una nia mimada, slo has pensado en ti misma. Dentro de unas semanas vendr mi familia y antes de que llegue tendrs que aprender a comportarte como la mujer que yo s que existe bajo esta mscara de mocosatermin con firmeza. Tengo miedo murmur, bajando de pronto sus defensas. De qu? su voz era tierna ahora. Lo mir y para sorpresa de Jared la joven tena los ojos llenos de lgrimas, que le resbalaron de pronto por las mejillas. Miranda trat de contenerlas. Me temo que estoy creciendo. Me dan miedo los sentimientos que despiertas en m, porque son ambiguos y confusos. Tengo miedo de no poder ser una buena seora de la mansin. Amo Wyndsong, pero soy un terrible fracaso en sociedad. Amanda saba exactamente lo que deba hacer en Londres, pero pese a que se me haban enseado las mismas cosas, pese a que se me considera ms inteligente, yo me mostraba tonta y torpe mientras mi hermana brillaba. Cmo puedo ser tu esposa, Jared? Debemos recibir invitados, y yo no s conversar. Soy demasiado inteligente para ser mujer y mi forma de hablar es brusca. Una oleada de piedad lo envolvi, pero ofrecerle su simpata sera, estaba seguro, enconarla an ms. Deseaba tomarla sobre sus rodillas y asegurarle que todo saldra bien, pero animarla ahora en su puerilidad sera un terrible error. Se inclin por encima de la mesa y le tom las manos. Mrame, fierecilla, y escucha. Ambos tenemos que madurar. Yo he evitado la responsabilidad de mi condicin con cierto xito durante demasiado tiempo. De pronto me encuentro con la responsabilidad de esta propiedad y de su bienestar cuando preferira estar persiguiendo a los ingleses o engaando a los franceses. Pero todo esto ya ha terminado para m, como para ti ha terminado la infancia. Hagamos un trato, t y yo. Te prometo madurar si t tambin lo haces. Hay alguien? Cmo? Que si hay alguien con quien preferiras casarte! No, fierecilla, no hay nadie ms. A Miranda le brillaron los ojos. Ests aliviada o decepcionada? Aliviada respondi simplemente. Me atrevo a esperar que sientas por m lo que en sociedad se llama un sentimiento tierno? No. Sencillamente no quera perder mi fortuna. Jared solt una carcajada. Vlgame Dios, Miranda, tienes una lengua acerada! Nadie te ha enseado a tener tacto? Uno puede ser sincero sin necesidad de ser tan franco... le bes las puntas de los dedos y ella, intimidada, retir las manos. Qu tena que haber dicho? pregunt arriesgndose a mirarle a los ojos. Podas haberme dicho que era demasiado pronto para estar segura de tus pensamientos le sonri. Una dama a la moda se habra ruborizado deliciosamente y habra dicho: !Oh, seor! Qu malo es haciendo semejantes preguntas! Me doy

cuenta de que ste no es tu estilo, Miranda, pero comprendes lo que quiero decir, verdad? S, aunque me parece una bobada adornar la verdad. Una bobada, pero a veces es necesario, fierecilla. La verdad desnuda asusta a la gente. Confa en m. Miranda, y maduraremos juntos. Se puso en pie, dio la vuelta a la mesa y la atrajo hacia s de modo que quedaron de frente. Acerca de la otra cuestin. Dices que te dan miedo los sentimientos que despierto en ti. Sabes que a m me ocurre lo mismo? S? Lo tena muy cerca ahora. Perciba su aroma viril; senta el calor de su cuerpo largo y delgado; vea cmo el pulso en la base del cuello lata lentamente. Su mano grande y elegante le acarici el cabello platino. En efecto murmur su voz profunda y estrech la fina cintura. Miranda casi dej de respirar. Sus ojos se abrieron y oscurecieron. Jared se inclin y bes aquellos labios con dulzura, tiernamente. --Oh, s. Miranda, has enloquecido mis sentidos murmur contra su boca. Dulcemente le mordisque los labios mientras con una mano revolva la sedosa mata de cabello largo, precioso. La sostuvo en un abrazo firme pero tranquilo y con un gemido entrecortado Miranda cay contra l. Jared le bes el hoyuelo de la barbilla, luego recorri la sedosa longitud del cuello hasta los senos. Las cintas que sujetaban las dos partes de su camisn desaparecieron. Con un suspiro, la levant, la llev a travs de la alcoba y la deposit sobre la cama. Se ech junto a ella, enteramente vestido, y la abraz. La bes con una pasin que la dej casi inerme, pero consciente an de sus sentidos recin despertados. Sinti el poco control que tena sobre s misma cuando l hundi la cara entre sus senos. Una boca ansiosa y hmeda se cerr sobre un pezn hinchado, dolorido, y mientras chupaba, ella experiment una extraa sensacin en un lugar oculto entre sus piernas. Los dedos de Jared no tardaron en encontrarlo y la acariciaron con dulzura. Despus de lo que pareca una eternidad, l se puso boca arriba, y tom la fina manecita y la coloc sobre su virilidad cubierta. Sin palabras le ense el ritmo y se estremeci bajo su tacto delicado hasta que finalmente la detuvo y con voz extraamente enronquecida le dijo: Ves, Miranda? Si te sientes indefensa bajo mi contacto, tambin me ocurre a m con el tuyo. No lo saba respondi ella en un murmullo. Hay muchas cosas que no sabes, fierecilla, pero te las ensear si me dejas. Despus, inclinndose sobre ella, volvi a anudar sus cintas, le alis el cabello revuelto y le dio las buenas noches con un beso. La puerta se cerr tras l y Miranda permaneci temblando unos minutos. AS que aquello era el amor! Se dio cuenta de que al mostrarse enteramente sincera con l le haba dado un arma poderosa contra ella. Sin embargo, Jared no haba utilizado ese arma. Haba sido igualmente sincero con ella. Ser una mujer casada presupona ciertas responsabilidades. Pero si incluso poda ser madre al cabo de un ao. Madre! La idea le produjo un montn de dudas. Desde luego, tendra que madurar antes de poder criar a un hijo. Oh, Dios! En qu se estaba metiendo?

En los das siguientes. Miranda estuvo extraamente mansa y su madre temi que hubiese cado enferma. No montaba a caballo, sino que se quedaba en casa, vagando por la mansin y haciendo preguntas sobre cosas domsticas. Amanda comprenda y se pregunt qu poda haberle dicho Jared para transformar a su rebelde hermana en semejante y dcil criatura. Tambin se pregunt cunto tiempo durara. La pregunta qued contestada en el curso de la semana, cuando una Miranda apagada y exhausta por todo un da de hacer mermelada rompi a llorar en la mesa. Jared se levant de un salto y estuvo al instante a su lado, claramente preocupado, para gran diversin de Amanda. No puedo hacerlo! sollozaba Miranda. Simplemente, no puedo. Odio las tareas del hogar! Oh, Jared, cmo puedo llegar a ser una buena ama de casa? He quemado la mermelada, he estropeado todo un bacalao al salarlo demasiado, mis tartas de calabaza estn demasiado especiadas, el jabn que he hecho huele ms a cerdo que a perfume, y mis velas humean. Jared, tranquilizado, contuvo la risa. Oh, fierecilla, no me comprendiste. No quiero que seas lo que no eres. Slo quera que comprendieras cmo se lleva una casa. No es necesario que t hagas mermelada, o jabn o que sales el bacalao. Tenemos servicio para estos trabajos. T slo necesitas saber cmo se hace, para supervisar. Le cogi una mano y le bes la palma. Esta manita es ms hbil para otras cosas murmur de modo que slo ella pudiera orlo, y el rubor ti las mejillas de Miranda. Dorothea se pregunt acerca de esta intimidad entre su hija y Jared. Cierto, iban a casarse dentro de poco, pero era correcto que rodeara a Miranda con su brazo? Se haba enterado por Jemima que la otra noche l haba subido la bandeja al dormitorio de Miranda y que tard ms de media hora en salir. Dorothea descubri sorprendida que estaba celosa. Despus de todo, an era joven para amar. La visin de Miranda y Jared le dola al recordar cmo estaban las cosas entre ella y Thomas. Suspir por lo bajo. Haba terminado la vida para ella? Quin saba? Las siguientes semanas transcurrieron rpidamente como preparacin final para la boda. Tanto el novio como la novia las pasaron por alto, cabalgaban por la isla cuando el tiempo era bueno y se encerraban en la biblioteca cuando era malo. A veces Amanda los acompaaba, y estaba entusiasmada al ver lo bien que se adaptaban. Los Dunham de Plymouth llegaron en masa: seis adultos y cinco nios. Despus de un primer momento incmoda, ambas familias encajaron. Elizabeth Lightbody Dunham y Dorothea van Steen Dunham se hicieron amigas rpidamente. La madre de Jared estaba encantada con Miranda, que se portaba de maravilla. Dorothea, que estaba ms acostumbrada a que la felicitaran por Amanda, lo reconoci. Naturalmente asinti Elizabeth. Tu pequea Amanda es una perfeccin y sin duda ser una esposa perfecta para lord Swynford. Pero no habra servido para Jared. Miranda tiene espritu. Llevar a mi hijo por el camino de la amargura, que es exactamente lo que necesita. Nunca estar del todo seguro de ella y en consecuencia siempre la tratar divinamente. S, mi querida Dorothea, estoy ms que satisfecha con Miranda. El da de San Nicols amaneci claro y fro. Apenas asom el sol por el horizonte, proyectando sus clidos dedos dorados sobre el agua azul de la baha, cuando los botes

zarparon de ambas ras de Long Island en direccin a Wyndsong Manor. Entre los invitados estaran los Horton, Young, Tutill, y Albertson; Jewel, Boisseau, Latham, y Goldsmith; Terry, Welles y Edwards. Los Sylvester de Sheker Island asistiran, as como los Fiske de Plum Island y los Gardiner de la isla vecina de Wyndsong. La casa estaba ya llena de Dunham y, desde unos das antes, haban empezado a llegar parientes y amigos ntimos de Dorothea desde el valle del Hudson y de la ciudad de Nueva York. La abuela Van Steen de las gemelas, Judith, viva an con su cabello rojizo ahora completamente blanco, pero con los ojos tan azules como siempre. Lo mismo que su hija Dorothea y su nieta Amanda, era menuda y llenita. Cuando vio a Jared por primera vez, coment: Parece un pirata... un pirata elegante, pero pirata al fin. Ser la pareja perfecta para esa salvaje Miranda, no cabe duda. Santo Dios, madre! Qu cosas dices! Cornelius van Steen, el joven dueo de Torwyck Manor, pareca turbado. Debo excusarme por mi madre, damas y caballeros. Se inclin ante los Dunham y Van Steen reunidos. Nadie, Cornelius, debe excusarse en mi nombre exclam la vieja seora Van Steen. Vlgame Dios, qu puritano eres! No puedo entender cmo engendr semejante hijo. Mi observacin quera ser un cumplido y Jared lo entendi as, no es cierto, muchacho? En efecto, seora, he comprendido exactamente lo que ha querido decir respondi Jared, y los ojos le brillaron cuando alz la enjoyada y gordezuela mano para besarla. Bendito sea! Y adems es un pcaro! aadi la anciana. En efecto, tambin lo soy! Ja, ja, ja ri la vieja seora. Ah, ojal fuera treinta aos ms joven, muchacho! No me cabe la menor duda de cmo sera, seora fue la inmediata respuesta y para puntuar su observacin alz una de sus negras cejas. Miranda ri al recordar el incidente. Estaba mirando por la ventana de su alcoba la salida del sol. Iba a ser un da maravilloso. Detrs de ella el fuego de lea de manzano crepitaba en la chimenea. Amanda, adormilada, pregunt desde la cama:Ya ests levantada? El nmero de invitados haca necesario que compartieran una cama aquellos ltimos das. S, estoy despierta. No poda dormir. Miranda mir a su alrededor. Hoy dormira en la habitacin principal, recin decorada, y durante muchos das haba vivido con aquella idea. Toda su vida, sta haba sido su alcoba. Su cama ancha, de baldaquino con doseles de lino blanco y verde tejido en casa. Las columnas de la cama, de cerezo, eran torneadas. De pequea, tendida en la cama, haba imaginado lo que sera deslizarse por ellas, girando y girando hasta que se quedara mareada y dormida. Haba una preciosa cmoda de cerezo con remates flameados contra un macetero de la habitacin, con sus tiradores de cobre siempre relucientes. El tocador se lo regalaron cuando cumpli catorce aos, con un espejo incluido, precioso, perfecto, sin manchas. Haba una mesilla redonda junto a la chimenea y al otro lado un silln de madera, de brazos, con un cojn de terciopelo verde. La alcoba principal haba sido redecorada de nuevo para ella y Jared. El trabajo haba durado semanas. No tena ni idea de cmo sera, porque l haba querido darle una

sorpresa. Por lo menos no haba sido el dormitorio de sus padres, pens con alivio. Cuando Thomas y Dorothea se casaron, los abuelos an estaban viviendo en la casa. Su bisabuelo haba muerto en 1790 y sus abuelos haban pasado a ocupar la habitacin principal. Pero cuando su abuela Dunham muri, el abuelo no abandon el dormitorio. Cuando falleci, cuatro aos atrs, sus padres decidieron quedarse en la alcoba donde haban vivido durante ms de veinte aos. As que en realidad era la alcoba del abuelo la que se haba rehecho para ella y Jared. El pequeo reloj de la repisa de la chimenea, con su esfera pintada, marcaba las siete y media y Amanda protest: Por qu demonios elegiste las diez de la maana para casarte? Yo no pienso hacerlo hasta la tarde. Fue idea de Jared. Hace buen da? S. Cielo azul, sin nubes, soleado. La baha est llena de barcos; vienen de todas partes. Me recuerda los desayunos de caza que sola organizar pap. Amanda sali a regaadientes de la cama, protestando por la frialdad del suelo. Ser mejor que empecemos a prepararnos suspir. En aquel momento lleg Jemima con una bandeja muy cargada. No me digan que no van a comer, porque Dios sabe cundo volvern a hacerlo, sobre todo con la plaga de langosta que hay abajo. Srvales un desayuno ligero, dijo mam, as que la cocinera ha preparado seis jamones y montones de huevos, pan, caf, t y chocolate. Tres de los jamones ya han desaparecido y falta an la mitad de los invitados. Plant la bandeja encima de la mesa. Dentro de una hora tendr el agua caliente para sus baos. Luego sali disparada. Estoy hambrienta! anunci Miranda. De verdad? Amanda se asombr. Hambrienta en la maana de tu boda? Siempre has tenido nervios de acero, hermana. Puedes ponerte nerviosa por m, Mandy, y me comer tambin tu parte! No, no lo hars! Adems, no es mi bodari Amanda descubriendo la bandeja. Haba dos platos con huevos revueltos ligeros como plumas y finas rebanadas de jamn . Oh, deliciosos! Nunca he probado huevos como los que hace nuestra cocinera observ. Es por la crema de leche, el queso de la granja y los cebollinosrespondi Miranda, quien embadurnaba de mantequilla un cruasn perfecto para luego recubrirlo generosamente de mermelada de frambuesa. Amanda se qued con la boca abierta. Cmo sabes todo esto? Lo pregunt. Srveme chocolate, quieres, cario? El secreto del chocolate es el toque de canela. Santo Dios! exclam Amanda. Terminado el desayuno, ambas baeras fueron preparadas y llenadas de agua caliente. Se haban lavado el pelo el da anterior, sabiendo que no tendran tiempo por la maana. Ya secas y en bata, esperaron a que les trajeran los trajes. Dorothea haba deseado que Miranda luciera su traje de novia, pero era demasiado alta y delgada. Si el traje se hubiera modificado para que pudiera llevarlo Miranda, Amanda no habra podido lucirlo en junio, y tal como estaba era perfecto para la menor. As que

madame Dupre, una conocida modista de Nueva York, haba sido trada de la ciudad para que cosiera el traje de Miranda, el de Amanda como dama de honor y el trousseau. El blanco puro no favoreca a Miranda, as que su traje era de terciopelo color marfil. El traje era de ltima moda, con mangas cortas bordeadas de encaje y una cintura justo debajo del pecho. El escote profundo y cuadrado estaba tambin ribeteado de encaje y la falda estaba rematada por una banda de cinco centmetros de plumas de cisne. Miranda luca una hilera de perlas perfectamente regulares alrededor de su esbelto cuello. El cabello oro plido de Miranda estaba partido en el centro y recogido en un moo bajo en la nuca, excepto por un par de delgados rizos a ambos lados de su cara en forma de corazn. Como remate llevaba una coronita de pequeas rosas blancas que sujetaba un velo largo y tan fino que pareca tejido de luz. La coronita de rosas proceda del pequeo invernadero de la mansin y haca juego con el ramo que llevaba hojas de helecho verde adems de las rosas pequeas y blancas. El ramo llevaba un lazo de cinta oro plido. La menuda Amanda pareca un delicioso bombn vestida de terciopelo rosa plido de idntico diseo que el de su hermana. Las rosas sobre su cabello rubio eran de color rojo chino, lo mismo que las que formaban, junto con pino, su ramillete. A las diez menos diez, las gemelas estaban listas y Amanda orden: Que llamen al to Cornelius y empecemos ya la ceremonia. Tan pronto? exclam Miranda, divertida pese a las cosquillas que de pronto se le haban manifestado en la base de su estmago. Tienes miedo de que me eche atrs, Amanda? No! No! Pero trae suerte empezar una boda cuando las agujas del reloj se mueven hacia arriba, no hacia abajo. Entonces, a qu esperamos? Adems, todas las chismosas locales dirn lo ansiosa que estaba por casarme con Jared. Las decepcionara si hiciera lo establecido. Amanda se ech a rer encantada. sta era la hermana que conoca y quera. Corri en busca de su to, que protest por empezar antes de hora, hasta que Amanda le sugiri con picarda que la novia haba estado dudando del matrimonio. Horrorizado por la posibilidad de un escndalo, el presumido y convencional Cornelius van Steen se apresur a llevar a su sobrina al altar, agradecido al hacerlo de que el Seor le hubiera dado solamente hijas dciles. La ceremonia matrimonial se celebr en el saln principal de la casa. La estancia rectangular estaba pintada de amarillo plido, lo que la haca luminosa y alegre. El techo tena molduras de yeso en forma de hojas, y una pieza central adornada con una decoracin oval de rosetones en relieve. Los largos ventanales, dos mirando al sur y tres al este, tenan cortinajes de raso blanco y amarillo. Los suelos de roble pulido y brillante se cubran con una extraordinaria alfombra de Tabriz del siglo XVI, bordada con todo tipo de animales. Para la ceremonia se haban retirado todos los muebles de caoba Reina Ana y Chippendale, y los sillones tapizados haban sido trasladados a otra parte. Se haba montado un pequeo altar delante de la chimenea decorada a ambos lados por grandes cestas de mimbre llenas de rosas, pino, nueces doradas y pias, y encima de la chimenea penda una corona a juego. La estancia estaba ya abarrotada cuando Amanda, dulce y grave, precedi a su hermana a travs del saln hacia el altar, donde Jared, Jonathan y el sacerdote las

esperaban. La menuda gemela provoc exclamaciones de envidia por parte de las jvenes que asistan a la ceremonia y suspiros de pena de los jvenes del pas, quienes se haban enterado de que Amanda haba entregado ya su corazn a un milord ingls. El sol de la maana inundaba la preciosa estancia, haciendo las velas innecesarias. El calor del fuego y el del sol que penetraba por las ventanas se unan para caldear la habitacin y las decoraciones florales se abrieron ansiosas por perfumar el saln. Todos los ojos se haban vuelto a la entrada del saln, donde la bella y encantadora novia apareci del brazo de su nervioso to, y se desliz adelante para encontrarse con su destino. Dorothea, Elizabeth y la anciana Judith lloriquearon visiblemente cuando la novia pas ante ellas, y la hermana de Jared, Bess y su cuada Charity se llevaron delicadamente el pauelo a los ojos. Miranda mir la estancia repleta de gente, maravillada de que una boda pudiera haberles hecho llegar a travs de varas millas de mar abierto en un da de diciembre. Jared contemplaba tranquilo cmo vena haca l, preguntndose qu estara pensando. Se le hizo un nudo en la garganta al verla, porque estaba ms hermosa que ninguna otra vez. Haba en ella una elegancia, una serenidad que no haba visto antes y halagaba su vanidad creer que en parte era responsable de esta nueva belleza. Miranda sali de su ensueo al acercarse al pequeo altar. Qu guapo estaba! Vio a varias jovencitas observndola con envidia y sonri para s. Realmente, era un hombre magnfico. Nunca haba prestado demasiada atencin a su forma de vestir, pero naturalmente hoy era diferente. Llevaba pantalones blancos ceidos hasta la rodilla y sus altas botas de piel negra bruidas para que brillaran. Se pregunt si empleaba para ello champaa y betn negro como hacan en Londres. Su camisa blanca era de ltima moda londinense, con cuello alto. La casaca era de terciopelo verde oscuro, con faldones detrs, corta por delante v adornada con botones de oro. La corbata estaba anudada al estilo llamado Cascada. Junto a Jared se encontraba Jonathan, con un traje igual al de su hermano. Miranda haba descubierto que algunas personas apenas podan distinguirlos, pero a sus ojos eran tan diferentes como el da y la noche. Miranda, sobresaltada, sinti que su to Cornelius entregaba su mano a Jared. Amados hermanos empez el sacerdote anglicano. Haba venido de Huntingtown para celebrar la ceremonia, porque los Dunham de Wyndsong pertenecan a la Iglesia anglicana. Miranda estaba tan absorta en las palabras que ni siquiera tuvo oportunidad de mirar a Jared. Espero y requiero de vosotros lo mismo que responderis el terrible da del Juicio Final, cuando todos los secretos del corazn queden al descubierto pronunci ominosamente el sacerdote, y el pulso de Miranda se aceler. Nunca haba pensado tan seriamente en el matrimonio. Lo nico que quera era Wyndsong y la fortuna de pap, lo cual significara la felicidad de Amanda con lord Swynford. Estaba haciendo lo apropiado casndose con Jared cuando no lo amaba? Bueno, al menos haba dejado de aborrecerlo. Como si captara sus pensamientos, Jared estrech su mano, tranquilizndola. Jared, quieres tomar esta mujer por esposa, para vivir juntos segn la ley de Dios en el santo estado del matrimonio? La amars, honrars, consolars y la mantendrs en

la enfermedad y en la salud y olvidando a todas las dems, la tendrs slo para ti mientras vivis? S, quiero. Su voz profunda reson con firmeza. Miranda Charlotte... Se sobresalt al or su nombre completo y por un instante se distrajo. Lo amars, honrars, consolars y obedecers... NO lo s! S, s... pero no siempre, no s se equivoca y yo tengo razn, pens obstinada. Oh, Dios mo! Por qu me lo pones tan difcil? ... mientras vivis? termin el sacerdote. La respuesta se le atragant un instante ante la terrible idea. Esto es para siempre, pens fugazmente. Enloquecida, mir a travs de una bruma a su hermana y a su to, que la contemplaban ambos como si esperaran que estallara un volcn. Sus ojos se posaron en Jared y, aunque los labios del hombre no se movieron, Miranda hubiese jurado que le oy decir dulcemente: Calma fierecilla. Recobr la razn: S, quiero respondi a media voz. La ceremonia continu. Un precioso aro de oro salpicado de estrellitas de diamantes fue colocado suavemente en su dedo y, por alguna curiosa razn, sinti que las lgrimas le escocan. Finalmente fueron declarados marido y mujer y el sonriente sacerdote dijo a Jared: Puede besar a la novia, seor. Jared se inclin con ternura y la bes mientras los asistentes aplaudan. A los pocos minutos se encontraron en la entrada del saln recibiendo felicitaciones. Miranda no tard en estar sonrojada por los besos de los invitados varones, quienes insistieron en el tradicional beso de suerte para la novia. Lo soport todo, saludando graciosamente a cada invitado, cada tributo, con una palabra amable para todos. Jared se enorgulleci de ella. Ante el reto, haba reaccionado bien. Algunas de sus amistades femeninas trataron celosamente de llevarla a una demostracin de su famoso carcter, pero Miranda las manej como una veterana. Por Dios, Miranda! murmur Susannah Terry con dulzura.Qu noviazgo tan corto! Pero claro, no ibas a hacer lo convencional. Pap lo quiso as respondi Miranda con la misma dulzura.Todava esperas a que Nathaniel Horton se te declare? Cunto tiempo lleva cortejndote? Dos aos? Susannah Terry se escabull y Miranda oy la risita de su marido:Qu lengua tan venenosa tienes, seora Dunham! Ah, seor mo, tena que proteger nuestra reputacin. Todos saben que Susannah es una cotilla. Entonces, dmosle algo de qu cotillear murmur, besndola en el cuello, lo que la hizo sonrojarse. Que se comente que ya deseo a mi mujer apenas terminada la ceremonia. Jared! suplic. Acaso la molesta el caballero, seora? Siempre ha sido un descarado. Santo cielo, hermano, comprtate! La moza me enloquece, Jonathan. Queris dejar de hacer el tonto los dos? Me estis poniendo en evidencia protest Miranda. Voy a dejaros para dar una vuelta entre los invitados antes de que sirvan el refrigerio. Y se perdi entre la gente.

He estado observndote con ella toda la semana, Jared, y esta maana, cuando ha tenido aquel momento de pnico, has estado ms angustiado que nunca. La amas, pero ella an no. Sabe acaso lo que sientes por ella? No. Aconsejado por la dulce Amanda, no debo confesrselo hasta que ella admita sentir lo mismo por m. Es tan inocente, Jon, que no quisiera asustarla por nada del mundo. Siempre has sido demasiado romntico, Jared, pero si estuviera en tu lugar la dejara embarazada en cuanto pudiera. Nada calma a una mujer tanto como un nio. Jared se ech a rer. Lo que me faltaba, Jon, una esposa infantil con un nio. No, gracias, espero pasar los prximos meses cortejando a mi mujer. Hacer la corte suele ocurrir antes del matrimonio, Jared, no despus. Slo cuando se trata de una mujer corriente, y creo que ambos estamos de acuerdo en que Miranda no lo es. Ni la situacin tampoco. Ahora, hermano, pese a lo mucho que te quiero, s que me perdonars si me reno con mi mujer. Jon mir afectuosamente a su hermano. No tena la menor duda de que con el tiempo Jared se ganara a la esquiva Miranda. El mismo no saba bien si hubiese tenido tanta paciencia. Prefera con mucho a su dulce y tranquila Charity. Las mujeres complicadas e inteligentes eran un agobio. Busc a su esposa y la encontr con la mujer de Cornelius van Steen, Annette, comparando recetas de cocina. Rodeando con su brazo su cmoda cintura, la bes en la mejilla y ella se ruboriz de placer. Por qu haces esto, Jon? Porque t eres t le respondi. Has tomado ponche de ron? An no, pero es una idea excelente. Seoras galantemente les ofreci el brazo , permitidme que os acompae al buf. El comedor de gala de Wyndsong estaba frente al saln principal del otro lado del vestbulo. Las puertas estaban abiertas de par en par. La estancia estaba pintada de un azul grisceo y adornada con molduras blancas. Los largos ventanales tenan cortinas de raso azul oscuro salpicado de color beige y la araa de cristal con sus pantallas a prueba de viento era relativamente nueva, ya que fue el regalo del dcimo aniversario de matrimonio, de Thomas a Dorothea. La mesa y las sillas Hepplewhite de caoba procedan de la tienda de Duncan Phyfe, en Nueva York. Las sillas estaban tapizadas de raso azul y beige. El aparador Hepplewhite de caoba con marquetera proceda tambin de Nueva York, de la tienda del ebanista Albert Anderson, que se encontraba en Maiden LaKe. A cada extremo del aparador haba unas preciosas cajas de caoba para cuchillos, con un escudo de plata. La mesa central haba sido montada como un gran buf. Cubierta con un mantel de hilo blanco, la mesa sostena un centro de pino, acebo y rosas blancas montado sobre un gran cuenco de estao. Estaba flanqueado por unos elegantes candelabros de plata donde ardan velas de cera perfumada. Sobre la mesa haba fuentes de ostras, mejillones y almejas, langostas pequeas y patas de cangrejo preparadas con salsa de mostaza, as como ostras a la parrilla con mantequilla y a las hierbas. Haba incluso una fuente de carne de cangrejo fra, acompaada de una salsera de estao con mahonesa. Tambin se vean diversas variedades de bacalao, platijas y pescado azul, abundantes en las aguas de Wyndsom.

Se haban asado cuatro enormes jamones recubiertos de azcar moreno y salpicados de los caros y escasos clavos. Haba medio ternero y medio venado, as como el plato preferido de Miranda: pavo relleno. Tambin haba dos ocas, ambas asadas y crujientes, rellenas de arroz silvestre. Las verduras de por s eran como un cuadro del cuerno de la abundancia. Junto a grandes cuencos de porcelana llenos de pur de calabacn regado con mantequilla fundida, haba judas verdes con almendras, coliflores enteras, cebollas hervidas en leche, mantequilla y pimienta negra, y salsas. La receta de Dorothea para el pur de calabacn era la que haba utilizado la cocinera, dado que era una favorita de la familia. Haba cinco fuentes hondas de porcelana a listas rojas y blancas con macarrones y queso de Chester rallado, otro de los platos preferidos de Miranda, as como patatas con salsa holandesa, pur de patata con mantequilla y sufl de pacatas, el secreto celosamente guardado de la cocinera. Aunque era invierno, haba enormes fuentes de ensalada de lechuga y pepino con una salsa suave deliciosamente perfumada y con el vinagre justo para que el paladar despertara. El pastel de bodas... un pastel de fruta, ligero, cubierto de azcar molido... llamaba la atencin de todos. En el aparador, alrededor del pastel, haba crema de pifia, buuelos de manzana, tres tipos de pastel de queso y natillas. Los invitados se extasiaban ante los ligeros pasteles genoveses rellenos de crema de caf y, pese a la reciente aparicin de los pastelillos de carne dulce sobre la mesa del da de Accin de Gracias, stos desaparecieron tan deprisa como el surtido de tartas de limn y frambuesa, los sufls y los pequeos tarros de chocolate que Miranda haba preferido siempre y que no formaban oficialmente parte del men. La cocinera haba decidido que aquello era lo que Miranda necesitaba en aquel da de grandes cambios. Incluso los invitados que no carecan de nada en sus casas estaban entusiasmados por la variedad de la comida y la elegante presentacin de cada plato. Dorothea, algo ms relajada ahora, los observaba divertida y con afecto, cogi por fin un plato para ella y lo llen de pavo, sufl de calabacn, jamn, y ms ensalada de la que sola comer. Haba sido una semana interminable y deseaba sabor de primavera. En cierto modo, a Dorothea los pepinos siempre le recordaban la primavera. Los refrescos lquidos eran igualmente abundantes, lo cual complaca especialmente a los caballeros. Haba diversidad de vinos, tintos y blancos, cerveza, sidra, licor de manzana, ponche de ron, t y caf. Se haban montado mesitas en el vestbulo, en el saln, en la biblioteca y en el saln familiar. Los invitados, aferrando sus platos bien colmados, encontraban rpidamente asiento. Los novios estaban sentados ante una mesa de caballetes hecha con una plancha de roble delante de la chimenea. La mesa, de mediados del 1600, era una de las pocas piezas que quedaban de la primera mansin. Tambin se sentaban con ellos Jonathan y su esposa, John Dunham y Elizabeth, Bess Dunham Cabot y su marido Henry, Amanda, Dorothea, Judith, Annette y Cornelius van Steen. Miranda se recost en su silla y mir divertida a los invitados. La enorme cantidad de comida que la cocinera de Wyndsong y sus ayudantes haban preparado con tanto esfuerzo iba desapareciendo rpidamente.

Cundo crees que comieron por clima vez? pregunt Jared solemnemente, y a Miranda se le escap la risa. Me gusta orte rer, fierecilla. Me atrever a esperar que sea un da feliz para ti? No soy desgraciada. Puedo traerte algo de comer? pregunt, solcito. He prometido mantenerte, y creo que eso incluye la comida. Miranda le dirigi una sonrisa sincera y se le encogi el corazn. Gracias, mi seor. Algo ligero, por favor, y un poco de vino blanco. Le trajo un plato con una loncha de pechuga de pavo, un poco de sufl de patata, judas verdes y pur de calabacn. En el plato de l haba ostras, dos lonchas de jamn, judas verdes, macarrones y queso. Dej los platos sobre la mesa y pas al comedor, de donde volvi con dos copas de vino: uno tinto y otro blanco. Miranda comi en silencio y de pronto le dijo por lo bajo:Ojal se marcharan todos a sus casas. S tengo que volver a sonrer con dulzura a otra anciana o besar a otro caballero ligeramente piripi... Si partimos el pastel le respondi, y les echas tu ramo poco despus, no tendrn ms excusas para quedarse. Adems, pronto oscurecer y nuestros invitados querrn estar fuera del agua y a salvo en tierra firme. Tu lgica y tu sensatez me asombran, esposo murmur, ruborizada por haberse atrevido a utilizar esa palabra. Y yo deseo estar a solas contigo, esposa respondi y el rubor de Miranda aument. Cortaron el pastel con la ceremonia habitual y, mientras se ofreca el postre a los invitados, una camarera pas entre ellos con una bandeja de pequeos trozos de pastel metidos en cajitas para que las seoras se los llevaran de recuerdo y soaran con el amor. Miranda dej transcurrir un tiempo prudencial; luego subi parte de la escalera con gran alboroto y desde all lanz su ramo. Cay directamente en las manos de Amanda. Poco despus, ella y Jared despidieron a sus invitados desde la puerta principal de Wyndsong House. Eran slo las tres y meda de la tarde, pero ya el sol haba empezado a desaparecer por el oeste, sobre Connecticut. Entonces la casa qued en silencio y ella mir a Jared con gran expresin de alivio. Ya te advert que odio las grandes recepciones musit. Entonces, no daremos ninguna le respondi l. Imagino que debera ocuparme del servicio. Hoy no es necesario. Ya tienen instrucciones. Debera dar a la cocinera el men de la cena. Ya lo tiene. Entonces me reunir con las seoras. Supongo que estn en el saln familiar. Todo el mundo se ha ido, Miranda. Tu madre y tu hermana se fueron con tu abuela, tu to y sus primas. Pasarn el resto del mes en Torwyck, con los Van Steen. Tu madre tena muchas ganas de pasar una temporada con su hermano. Estamos solos? Miranda se apart de l, nerviosa. Estamos solos. Es, segn tengo entendido, el estado habitual para unos recin casados en su luna de miel.

Oh! Su voz, de pronto, era apenas audible. Ven! Le tendi la mano. Adonde? Los ojos verde botella se posaron en la escalera. Pero si an es de da protest ella, escandalizada. La cada de la tarde es un momento tan bueno como cualquier otro. No quiero regirme por el reloj cuando se trata de hacerte el amor, mi vida. Dio un paso hacia Miranda y la joven retrocedi. Pero no nos amamos! Cuando se concert este matrimonio, yo trat de comprobar la idoneidad en asuntos ntimos. No pareciste interesado! Te reste de m y me trataste como a una nia! As pues, deduje que este matrimonio sera slo de nombre. Qu diablos quieres decir? gru Jared, quien se adelant y la tom en sus brazos. Cielos, qu clida carga! Por un momento hundi la cabeza en su escote y aspir el dulce aroma. Ella se estremeci contra l y Jared, alzando la cabeza, murmur con rabia: Ni por un minuto has credo en el fondo de tu corazn que nuestro matrimonio fuera slo de palabra, Miranda! Luego la tom en sus brazos, subi la escalera y cruz el rellano hasta su habitacin. Abri la puerta de un puntapi y dej a Miranda firmemente en el suelo; le dio la vuelta y empez a desabrocharle el traje. Por favor! murmur. Por favor, as no! Jared se detuvo y la oy suspirar profundamente. Luego la abraz y le dijo al odo con dulzura: Me empujas a la violencia, fierecilla. Llamar a tu doncella para que te ayude, pero no esperar mucho. Miranda se qued como clavada en el suelo y le oy cerrar la puerta. Todava senta sus brazos rodendola, brazos fuertes, brazos que no aceptaban negativas. Pens en lo que Amanda le haba contado acerca de hacer el amor y pens en la terrible sensacin que Jared le produca. Seora? Seora, puedo ayudarla? Dio media vuelta, sorprendida. Quin eres? Soy Sally Ann Browne, seora. El seor Jared me eligi para que fuera su doncella. No te haba visto en Wyndsong antes. Oh, no, seora. Soy la nieta de la cocinera, de Connecticut. Sally Ann pas por detrs de Miranda y empez a desabrocharla.Tengo diecisis aos, y llevo ya dos aos trabajando. Mi antigua ama muri, pobrecilla, pero claro, tena cerca de ochenta, aos. Cruc el agua para visitar a mi abuela antes de buscar otro empleo, y he aqu que haba un puesto vacante. Le baj el traje y ayud a Miranda a salir de l. Soy buena costurera y s peinar mejor que nadie. Pese a su edad, mi vieja seora iba siempre a la ltima moda. Que Dios la tenga en Su Gloria. Mi marido te contrat? S, seora. Me dijo que crea que sera usted ms feliz teniendo su propia doncella, y una de edad parecida. Palabra que la vieja Jemima se disgust mucho al principio, pero su hermana le dijo: Y quin se ocupar de m, Mima, si t no ests?. Esto gust tanto a Jemima que no volvi a pensar en el asunto. Sally Ann trabajaba tan deprisa

como hablaba y pronto, avergonzada, Miranda se encontr desnuda. La doncella le pas un sencillo y delicioso camisn de seda blanca con un gran escote y mangas anchas y flotantes rematadas por encajes.Ahora sintese en su tocador y le cepillar el cabello. Cielos, qu precioso color, es como oro plateado. Miranda permaneci sentada en silencio mientras Sally Ann charlaba, y sus ojos verde mar se fijaron en la habitacin. Las ventanas con sus asientos acolchados, esquinados, mirando al oeste. Las paredes estaban pintadas de oro plido y las molduras del techo y maderas eran de color blanco marfil. Los muebles eran todos de caoba, y entre ellos destacaba la cama de estilo Sheraton con altas columnas talladas. El dosel y las cadas eran de algodn francs de color crema estampado con pequeas espigas verdes; se llamaba toile dejouy. Por un instante, Miranda no pudo apartar los ojos de la cama. Nunca haba visto nada tan grande! Con un gran esfuerzo de voluntad, apart los ojos de aquella cama para fijarlos en el resto del mobiliario de la alcoba. Haba candelabros a ambos lados de la cama, cada uno con su soporte de plata y sus matacandelas. Frente a la cama estaba la chimenea con su preciosa repisa georgiana y con la parte delantera recubierta de mosaicos pintados con ejemplares de la flora local. A la izquierda de la chimenea haba un gran silln de orejas tapizado de damasco color oro viejo. A la derecha, una mesita redonda de Filadelfia, de tres patas, de caoba de Santo Domingo con los tres pies tallados, y dos butacas tambin de caoba, de Nueva York, tapizadas de satn color crema con espigas verdes. Los cortinajes de las ventanas hacan juego con las cadas de la cama, y sobre el suelo haba una rara y preciosa alfombra china en color blanco y oro. Ya est, seora. Dios mo!, si yo tuviera semejante cabello sera una princesa. Miranda mir a su doncella; en realidad es como si la viera por primera vez. Le sonri. Sally Ann era una muchacha fuerte y torpona con un rostro bondadoso y una atractiva sonrisa. Tena el cabello color zanahoria, los ojos oscuros. Estaba cubierta de pecas y en conjunto resultaba tan sosa como el algodn blanco. Gracias, Sally Ann, pero yo encuentro que mi cabello es de un color un poco raro. Tan raro como la luz de la luna, seora? Miranda se conmovi. Hay algo de poeta en ti. Necesitar algo ms, seora? No. Puedes retirarte, Sally Ann. La puerta se cerr tras la doncella y Miranda se levant del tocador para seguir explorando. A la izquierda de la chimenea haba una puerta abierta; al echar un vistazo comprendi que aquello sera ahora su vestidor. Estaba recin amueblado con un armario de Newport y una cmoda panzuda. Se adelant ms y descubri que el vestidor de Jared estaba a continuacin del suyo, con un arca de cajones de Charleston. El cuarto ola a tabaco y a hombre, y huy nerviosa hacia su alcoba, donde se sent ame una de las ventanas. El cielo era de color fuego y morado, oro y melocotn por la puesta del sol, y la baha estaba oscura y en calma. Los rboles, ahora sin hojas, resaltaban en relieve sobre el poniente. Al or que Jared entraba en la alcoba. Miranda permaneci inmvil. El cruz la estancia silenciosamente y se sent a su lado, luego le pas el brazo por la cintura y la atrajo hacia l. En silencio contemplaron cmo hua el da hacia el oeste y el cielo se llenaba de oscuridad, adquiriendo un color azul profundo, mientras el horizonte se

perfilaba en oro oscuro y la estrella vespertina resplandeca. Los dedos de Jared hicieron que el camisn se deslizara del hombro y sus labios depositaron un beso en la piel sedosa. Miranda se estremeci y l murmur: Oh, Miranda, no tengas miedo de m, slo quiero amarte. No dijo nada y el otro lado del camisn resbal tambin hasta llegar a la cintura. Las grandes manos de Jared abarcaron sus senos y apretaron dulcemente la carne, y ella exhal un suspiro entrecortado mientras se volva a l, que empezaba a besar su pecho. Oh, por favor, Jared! Por favor! Qu sucede? murmur con voz ronca. Miranda oli el coac en su aliento y se sorprendi. Has estado bebiendo lo acus, sintindose ms valiente y decidida a apartarlo. Pero Jared la mir y ella se sobresalt al ver sus ojos. S, he estado bebiendo, fierecilla. Es lo que se llama valor holands. Por qu? Para no perder los estribos contigo, novia ma. Para que tus bonitas protestas seguidas de tu genio vivo no entorpezcan m propsito. Oh, no estoy borracho, Miranda, no te preocupes. Slo he bebido una copa, lo bastante para endurecer mi corazn contra tus splicas. Cmo puedes desearme sabiendo que no te quiero? Mi amor, t no sabes lo que quieres. Las vrgenes, lo s por experiencia, en el mejor de los casos son muy caprichosas. Deshagmonos de semejante inconveniente y despus veremos! Se puso en pie para levantarla y el camisn cay a sus pies. Entonces la cogi en brazos y se la llev a la cama, donde la dej caer sin ceremonias. Miranda se revolvi para incorporarse y l, medio desnudo, qued en desventaja. La joven esposa mir enloquecida alrededor, pero no tena dnde refugiarse. Cautelosamente, se miraron a travs de la cama, ella a un lado agarrada al cobertor para cubrir su desnudez; l en el otro, sereno y desnudo. Lo mir retadora y l se excit con sus pequeos y hermosos senos, con sus grandes pezones. Jadeaban de pasin y l, para poseerlos de nuevo, estaba tentado de atacarla. Miranda, intuyendo su preocupacin, se atrevi a su primera mirada de cerca a un cuerpo masculino. Los hombros y el pecho eran anchos, y terminaban en un vientre plano y unas caderas estrechas, Las piernas eran largas, as como los pes. Tena el pecho ligeramente cubierto de vello oscuro, que terminaba en una lnea trazada entre el ombligo y el tringulo oscuro que destacaba entre las piernas. Apart los ojos rpidamente, evitando el sexo, y levant la mirada hasta sus ojos fros y escrutadores. . Esper rgida a que l rodeara la cama y la tomara entre sus fuertes brazos. Sus bocas se encontraron y cuando Jared sinti el primer asomo de respuesta, le abri dulcemente los labios y tom su boca. Su lengua sedosa acarici la de ella con un ardor que la dej vencida. Su propia pasin la debilit. Al percibirlo, Jared cay con ella sobre la cama, sin abandonar sus labios en ningn momento. Miranda cay sobre l y, avergonzada, sinti su cuerpo duro y viril bajo el suyo. Sus muslos poderosos estaban ligeramente cubiertos de vello oscuro y suave, y ella hubiese jurado que poda sentir la sangre que circulaba por sus piernas. El tierno vientre de Miranda estaba encima de su ereccin. Su mano

acarici la larga espalda, sus nalgas redondas y ella se debati para escapar a su contacto, apartando la cabeza de l con una sollozante negativa. En respuesta la hizo resbalar a su lado, sujetndola debajo de l. Le bes los ojos, la nariz, la boca, el pecho y luego fue deslizando los labios hacia el vientre. Ella le agarr la cabeza, enloquecida, y Jared gimi frustrado, pero volvi a subir para besarle los senos mientras la buscaba con los dedos. Cuando aquellos elegantes dedos encontraron su objetivo, ella se mordi el labio para contener un grito. Tranquila, fierecilla murmur. Tranquila, mi amor. Oh, no! Por favor, no! suplic medio llorando. Chiss, chiss, fierecilla, no te har dao, pero debo averiguarlo. Y sus dedos siguieron tanteando con dulzura. A... averiguar qu... qu? Dios del cielo, empezaba a doler terriblemente. No! Un dedo penetr en ella y suavemente se movi adelante y atrs con una cadencia que la atormentaba y que Miranda iba imitando involuntariamente con las caderas, empujando para encontrarlo. La bes en la boca y encontr la sangre salada del labio mordido. Debo averiguar cmo est situada tu virginidad. Miranda le respondi. No quiero lastimarte ms de lo preciso, mi amor. Me hars dao? Su voz tena un toque de histeria y Jared lo percibi. Lentamente, retir los dedos de su cuerpo tembloroso. Te habl tu madre de los deberes de una esposa, Miranda? No, dijo solamente que cuando Amanda y yo nos casramos, nuestros maridos nos diran todo lo que precisramos saber. Jur entre dientes. Su frvola suegra poda haberle facilitado las cosas. De pronto dijo su flamante esposa: Amanda me cont algo de las cosas de la vida. Qu te dijo? pregunt, preparado para or un montn de sandeces, pero cuando Miranda le repiti las cosas que le haba contado su hermana, Jared asintiLo que te dijo Amanda es bsicamente correcto, fierecilla. Slo quiero decirte una cosa y es que la primera vez sentirs dolor porque hay que romper tu virginidad, y eso te doler. Miranda empez a temblar, pero l la tranquiliz. Slo ser un momento, mi amor, slo un momento. Ven, amor mo, tcame como hace unas semanas.Gui la mano de Miranda a su virilidad y ella, otra vez valiente, le acarici. Ya se haba endurecido y su tacto suave le hizo gemir. Quiero que lo mires. Slo lo desconocido asusta, mi amor. Quiero amarte, no atemorizarte. La joven alz la cabeza y sus ojos lo recorrieron hacia abajo, desorbitndose a medida que se acercaba a la meta. El emblema de su hombra estaba erguido, como una plida torre de marfil veteada de azul. Es enorme murmur y Jared le sonri desde la penumbra de la alcoba iluminada solamente por el fuego. En su inocencia no se daba cuenta de la verdad de sus palabras, porque era mayor que el de muchos hombres. El hombre alarg la mano y le acarici el rostro. Deseo amarte declar con voz profunda y apasionada que la estremeci. Djame amarte, cario.

La mano resbal a su hombro, al brazo, a la curva de su cadera. Tiernamente la recost sobre las almohadas y fue besndola en los labios y en los senos estremecidos. No tengas miedo de m. Miranda. Pero Miranda not que su resistencia se debilitaba. En aquel momento no comprenda por qu luchaba contra Jared. Deseaba terminar de una vez con su maldita virginidad y resolver el misterio. Una vez solucionada esta cuestin, seguramente quedara libre de aquel deseo que la roa. Colocando las palmas de las manos contra el pecho de Jared, pos los ojos verde mar en las oscuras pupilas de su esposo y la asombr la intensidad de la pasin que vio en ellos. Comprendi, sorprendida, lo mucho que se controlaba en aquel momento, y el descubrimiento la conmovi. mame le murmur. Quiero que me ames. Cuando se puso encima de ella, la luz del fuego hizo brillar los ojos de Jared. Descans sobre los talones y fue acaricindola suavemente. Miranda, a su contacto, sinti crecer su pasin y su abandono. Lo observ como si su mente se separara de su cuerpo y l sonri ante su curiosidad. Jared juguete con sus pezones, que se irguieron endurecidos. Sus manos siguieron acaricindola, movindose constantemente sobre su cuerpo excitado. La respiracin de Jared se aceler, as como su ansia de poseerla. Pero an se contuvo. La larga cabellera color platino estaba desordenada, y una fina capa de sudor cubra el cuerpo de Miranda. Con gran suavidad, Jared desliz una mano entre los muslos de su esposa, y ella exhal un grito ahogado. Tranquila, mi amor la calm y sus dedos trataron de nuevo de abrir sus labios inferiores. Miranda estaba temblando y Jared comprendi que retrasarlo ms sera una crueldad. Guindose hacia el portal de su inocencia, penetr con cuidado. Ella lanz un grito de dolor y l se detuvo, dando a su cuerpo la oportunidad de acostumbrarse a su invasin. Oh, amor mo murmur, ansioso, slo un poquito ms de dolor, slo un poco ms y despus te juro que todo ser delicioso. Y su boca cubri la de Miranda, amortiguando su sollozo de dolor al romper su himen, al tiempo que hunda su virilidad hasta lo ms hondo de ella. Bes las lgrimas que mojaban las mejillas de Miranda, movindose adelante y atrs, con cuidado, hasta que para su mayor felicidad ella empez a imitar sus movimientos, alzando las caderas para coincidir con su cadencia. El dolor haba sido terrible, y cuando su enorme verga la invadi por primera vez Miranda crey que no podra soportarlo. Pero el dolor empez a remitir y en su lugar apareci una deliciosa y atormentadora pasin que la envolvi. De pronto lo dese. Lo deseaba! Deseaba a aquel hombre orgulloso y tierno que la montaba con tanta dulzura. Quera proporcionarle placer y quera gozar a su vez. Hundi los dientes en la parte carnosa del hombro de Jared y l ri y aument el ritmo de sus acometidas. Miranda le ara la espalda y l balbuci burln: Veo que muerdes y araas, eh, fierecilla. Supongo que tendr que domarte y transformarte en una garita casera. Jams! jade con fiereza. S! Y su cuerpo domin el de Miranda, con acometidas profundas, rpidas hasta que la joven se entreg con un grito ahogado y se sumi en un mundo

resplandeciente que la haca girar. Se haba propuesto contenerse en su primer clmax, se propona doblar el placer de ella, pero fue demasiado hasta para un amante hbil como Jared Dunham. La expresin de su rostro, una expresin de incredulidad y maravilla seguida de un placer total, desbarat su control y su semen caliente la inund. Oh, fierecilla! gimi. Su recuperacin fue ms rpida que la de ella; al separarse, la joven sigui medio inconsciente, respirando apenas, con su precioso cuerpo vibrando an. Ahuecando las almohadas de pluma, Jared se incorpor, la atrajo a la proteccin de sus brazos y tir de las sbanas para cubrirse. Al hacerlo descubri la sangre en los plidos muslos de Miranda. Oh, fierecilla pens, te he arrancado la inocencia y has perdido la mocedad. Ahora debes ser una mujer y me pregunto si alguna vez podrs perdonarme. Me he esforzado por no hacerte dao, porque, que Dios me ampare, te amo. Miranda se movi a su lado y sus ojos verde mar se abrieron despacio. Ninguno de los dos habl de momento. Despus, Miranda alarg la mano y acarici la mejilla de su esposo. Jared se estremeci y ella pregunt con ternura: De veras te hago sentir esto? El asinti y, aunque la carita no cambi de expresin, le pareci ver en ella una luz de triunfo. Te he hecho gozar, Jared? No crea que lo desearas, Miranda. No hasta el final admiti con sinceridad. No hasta que empec a ver lo maravilloso que poda ser, y entonces quise que tambin fuera maravilloso para ti- Oh, Jared! Me has complacido. Miranda. Me has proporcionado un enorme placer, pero es slo el principio. Hay ms... mucho ms, mi amor. Ensamelo! Me temo, seora ma, que tendrs que darme un poco de tiempo para reponerme. Adems y lo dijo seriamente, ests recin abierta, mi amor, y puede que an te doliera. Miranda ya haba olvidado su desfloramiento. Una pasin ardiente corra por sus venas, ansiaba ms amor. Apart la ropa de la cama y busc, juguetona, su virilidad, pero de pronto una expresin de horror apareci en su rostro. Jared! Ests sangrando! l contuvo la risa, maldiciendo en silencio, de nuevo, a su suegra. No, cario, no estoy sangrando respondi. Has sido t, pero no volver a ocurrir. Es solamente la prueba de tu virginidad. Entonces Miranda se mir los muslos, se ruboriz intensamente y exclam: Oh, se me haba olvidado. Maldita sea, Jared, estoy harta de toda esta inocencia. Qu otra cosa no s? Son acaso todas las chicas de mi edad tan idiotas en su noche de bodas? T eres ms inocente que algunas mujeres de tu edad, Miranda, pero como marido tuyo esto halaga ms mi vanidad que demasiados conocimientos. A partir de ahora puedes preguntarme cualquier cosa que te sorprenda y yo te ensear lo mejor que pueda, mi amor. Le bes la punta de la nariz y se sinti feliz cuando ella le devolvi el beso, con la boca jugosa apretada contra sus labios, saborendolo, mordisqueando las comisuras. Le dej que hiciera su voluntad, pensando en qu hija de Eva era realmente. Su recin despertado ardor aument hasta que l no pudo ya ignorarlo y rpidamente se movi de

modo que Miranda quedara debajo de l. Juguete con sus senos y se sorprendi cuando ella le baj la cabeza. Por favor murmur Miranda. De buen grado la satisfizo chupando su dulce fruto hasta que empez a gemir y a retorcerse, tirando de l y abriendo las piernas, invitndolo. Oh, fierecilla murmur, conmovido por su impaciencia, acaricindola tiernamente en un esfuerzo por calmar su estado de gran excitacin. Tmame, Jaredreclam. Oh, Jared, estoy ardiendo! No poda negarse. Asombrado por su pasin, penetr profundamente su cuerpo ansioso, gozando de su dulzura. Disfrut en su estrecho pasaje, que cea su verga latente en un abrazo apasionado. Despus, en medio del fuego de la lujuria la oy gritar. Miranda arque el cuerpo y, por un instante, sus ojos se encontraron. Jared vio en la profundidad verde mar de los de Miranda el despertar del conocimiento, antes de que ella cayera rendida por la fuerza del orgasmo. Sin pasin, dej su semen y se retir de ella. Estaba estupefacto, asombrado por aquella mujer que yaca inmvil, respirando apenas, sumida en la agona delapetite morte. Una hora antes haba sido una virgen temblorosa y ahora yaca inconsciente como resultado de su intenso deseo. Un deseo que an no podra comprender del todo. Volvi a tomarla en brazos, estrechndola, calentando aquel frgil cuerpo con el suyo. Era muy joven, inexperta en la pasin, pero cuando despertara sera en la tierna seguridad de su amor. Miranda gimi dulcemente y l apart un mechn de cabellos de su frente. Los ojos verde mar se abrieron y, con el recuerdo de su pasin reciente, se ruboriz. Jared sonri para tranquilizarla. Miranda, mi dulce y apasionada mujercita, aqu me tienes a tus pies, lleno de admiracin. No te burles de m protest, ocultando su rostro ardiente en su pecho. No lo hago, amor. Qu me ha ocurrido? Lapetite morte. La muerte pequea? S, fue como si muriera. Pero la primera vez no me ocurri. No suele ocurrir, amor. Estabas... estabas sobreexcitada por el deseo. Estoy impresionado contigo. Te burlas de m! Oh, no! se apresur a tranquilizarla. Estoy simplemente asombrado por tu reaccin de esta noche. Ha estado mal? No, Miranda, mi amor, ha estado muy bien. La bes en la frente. Ahora quiero que duermas. Cuando despiertes tomaremos una cena tarda y despus, quiz, nos dedicaremos a refinar tu maravilloso talento natural. Creo que eres muy malo murmur tiernamente. Y yo creo que eres deliciosa respondi, dejndola sobre las almohadas y cubrindola con las sbanas. Se qued dormida casi inmediatamente, como l supona que sucedera. Se tendi a su lado y no tard en acompaarla.

No hubo cena tarda para ellos, porque Miranda durmi toda la noche de un tirn y Jared, sorprendido, tambin. Despert cuando la griscea luz del alba ilumin la alcoba. Permaneci quieto un momento, luego se dio cuenta de que ella haba desaparecido. Su odo percibi rumores en el vestidor. Se desperez, salt de la cama y descalzo se dirigi a su propio vestidor. Buenos das, mujer grit alegremente mientras llenaba de agua la palangana de su lavabo. B... buenos das. Maldicin! Este agua est helada! Miranda,.. Cruz la puerta de comunicacin. No entres! exclam. No estoy vestida! Pero l abri la puerta y entr. La joven se cubri con una toalla pequea de lino, pero l se la arranc. No va a haber falsa modestia entre nosotros, seora ma! Tu cuerpo es exquisito y yo me complazco con l. Eres mi mujer! Miranda no dijo nada, pero sus ojos se desorbitaron al verlo. Jared baj los ojos a su ereccin y mascull en voz baja: Maldita sea, fierecilla, desde luego, hay que ver el efecto que produces sobre m. No me toques! Y por qu no, esposa? Porque es de da! En efecto! Dio un paso hacia Miranda que, gritando, salt a toda prisa del vestidor. Se encogi de hombros, recogi su jarra de agua caliente y, silbando, se la llev a su vestidor, donde verti el contenido en su palangana. Se lav, y luego, con fingida indiferencia, volvi a la alcoba donde ella trataba frenticamente de vestirse. Se coloc detrs de Miranda, la sujet con brazo de hierro y, con dedos atrevidos, le desabroch la blusa y le acarici el pecho. Ohhh! La blusa cay, al igual que los pantalones de montar y los pantaloncitos de batista y encaje. La volvi hacia s, pero ella empez a golpearle el pecho. Eres un monstruo! Una bestia! Un animal! Soy un hombre, seora ma! Tu marido. Deseo hacer el amor contigo, y te aseguro que lo har. Su boca se pos, salvaje, sobre la de Miranda, forzando los labios a separarse, acaricindola con la lengua, vertiendo el dulce fuego que recorra sus venas. Elia sigui golpendole, pero la ignor como si se tratara de un insecto y la llev a la cama. Su cuerpo se tendi junto al de ella y Miranda se encontr prisionera de su abrazo. Ahora la boca de Jared se volvi tierna y apasionada, buscando su dulzura hasta que la oy gemir. Movi las manos libremente y las desliz por debajo de ella, acariciando su larga espalda, abarcando sus nalgas, atrayndola hacia s en un abrazo tan trrido que Miranda sinti como si su cuerpo fuera abrasado por el de su marido. Separ la cabeza, se ahogaba, y mientras estaba distrada, Jared fue bajando y sus labios le recorrieron el vientre. De pronto lanz la lengua en busca del interior de sus muslos. Jared! Jared! murmur tirando del oscuro cabello. El se estremeci.

Est bien, mi amor acept de mala gana, pero, maldita sea, me gustas tanto... Un da dejar de hacerte caso y entonces vas a desearlo tanto como yo. Se incorpor y montndola rpidamente, la tom con un cuidado y una ternura que lo asombraron. Ven conmigo, mi amor le murmur, movindose despacio y sintiendo la tormenta que iba creciendo dentro de ella. En el momento en que ella coron la punta de su palpitante verga con la humedad del amor, l entreg su ardiente tributo. Miranda se sinti vaca, pero llena; machacada, pero amada; dbil, pero fuerte. Una gran calma la inund y lo abraz. Sigues siendo una bestia murmur dbilmente a su odo. Te he amado bien, seora ma sonri al responder, a plena luz del da, y la casa no se ha cado. Villano! se retorci para desasirse. Acaso no tienes vergenza? Ninguna, fierecilla. Nada de nada! Cambi de postura para contemplarla. Tengo hambre! Cmo? Eres insaciable! Hambre de desayuno, mi amor, aunque lamento decepcionarte. Ohhh! Se sonroj. Pero en cuanto termine, estoy a tu disposicin prometi, bajando de la cama y riendo ante su expresin indignada. Dir a la cocinera que te prepare una bandeja, porque necesitas todo el descanso que puedas conseguir, Miranda. Me propongo sacar el mximo partido de nuestro tiempo solos antes del regreso de tu madre y Amanda. Lo vio desaparecer en su vestidor. Tumbada entre la ropa revuelta, se sinti extraamente relajada. Era un pillo, pens, pero, vaya... Y una sonrisita alz su boca machacada de besos... Estaba descubriendo que senta una debilidad por los pillos. Aunque no pensaba confesrselo, por lo menos de momento! 5 Cada da de su luna de miel era mejor de lo que haba sido el anterior. Miranda, en un principio nerviosa como un potrillo, empezaba a calmarse algo a medida que se iba acostumbrado a la presencia de Jared en Wyndsong, en su alcoba y en su vida. El da de Navidad, Jared despert encontrndosela apoyada en un codo, contemplndole a la escasa luz de aquella maana de invierno. La mir con ojos entornados, simulando dormir. Estaba preciosa con su camisn de seda azul plido, de largas mangas y modestamente abrochado hasta la barbilla. Su cabello oro plido estaba suelto despus del dulce combate de la noche anterior, aunque cuando se acost lo llevaba recogido en dos largas trenzas. Ignoraba por qu la visin de aquellas trenzas le haba excitado, pero lo hicieron. Las haba soltado dejando que su magnfica cabellera color platino se deslizara entre sus dedos, excitndose con las suaves y perfumadas trenzas y Miranda se ri de l. Y la haba posedo de golpe, all y entonces, y ella haba seguido riendo, una risa de mujer, tierna y seductora, hasta que por fin haba entregado su cuerpo. Jared sinti que esta vez ella no le haba entregado nada ms. Miranda maduraba. Continu tumbado tranquilo y ella alarg la mano para acariciarle. En sus ojos verde mar descubri perplejidad y ternura, y asombrado pens: !Se est enamorando de m!" Las mujeres empalagosas siempre le haban fastidiado, pero deseaba que sta lo fuera

un poco. No quera una desvalida, pero la quera toda ella. Alargando la mano la acarici a su vez. --Oh! -se ruboriz sintindose culpable --Cunto tiempo llevas despierto? Ahora mismo minti. Feliz Navidad, Miranda. Feliz Navidad tambin a ti salt de la cama y corri a su vestidor regresando un instante despus con un paquete envuelto en alegres colores. Para ti, Jared! Se incorpor y acept el regalo. Lo desenvolvi y sac un precioso chaleco de raso color arena bordado de florecitas de oro y hojas verdes. Los botones eran de malaquita verde. Tambin haba varios pares de gruesos calcetines de lana. Supo por la ansiosa mirada en su rostro que ella haba hecho ambas cosas. Cuidadosamente levant el chaleco de su nido de papel de seda y lo examin. Estaba maravillosamente hecho y se sinti profundamente emocionado. Pero, seora ma, es maravilloso. Te felicito por el trabajo. Desde luego me llevar este magnfica prenda a Londres la prxima primavera y ser la envidia de todos los socios de White's. De verdad te gusta? Dios mo, pareca boba!. Confo en que los calcetines merezcan tambin tu aprobacin termin gravemente. Por supuesto que s. Me siento halagado de que te molestaras preparndome estos regalos la atrajo hacia s. Dame un beso navideo, mi amor. Le bes ligeramente y a continuacin pregunt: Y no hay nada para m? Jared se ri. Miranda! Miranda! Precisamente cuando empiezo a creer que ests madurando, te me vuelves como una nia. Pareci confusa y l continu: S, gata laminera, tengo algo para ti. Ve a mi vestidor y encontrars dos cajas en el cajn de abajo del arcn. Trelas para que pueda entregrtelas como es debido. Estuvo de vuelta al instante con las cajas y se las entreg. Una era grande, la otra pequea. Las puso ante l sobre la cama y Miranda las contempl. La caja grande llevaba el nombre de una tienda de Pars, y la pequea la etiqueta de un joyero de Londres. Bien, Miranda, cul quieres primero? La pequea debe de ser ms valiosa respondi, y l se la tendi riendo. Oh! exclam encantada al abrir la caja. Sobre el raso blanco descansaba un gran broche de camafeo que representaba una cabeza de color cremoso y los hombros de una doncella griega con los rizos peinados hacia arriba, retenidos por cintas, sobre un fondo de tono coral. La doncella llevaba alrededor del cuello una exquisita cadena de oro de la que penda un diamante perfecto. Era una pieza rara y Miranda comprendi que le haba costado una fortuna. La sac del estuche y suspir complacida. Es lo ms hermoso que jams he posedo declar, mientras se la prenda en el camisn. La vi el ao pasado en Londres y la mand pedir en cuanto nos conocimos. Al joyero se le indic que hiciera otra si haba vendido el original. No estaba seguro de que llegara a tiempo por Navidad, pero los hados han debido de or mis ruegos. Abre la otra, cario. An no te he dado las gracias, mi seor.

Las palabras no son necesarias, Miranda. Veo el agradecimiento en tus bellos ojos. Ahora, abre la caja de madame Demse. De nuevo su preciosa boca dibuj una O de alegra al levantar la prenda de la caja. Dime, viste tambin esto en Pars la ltima vez que estuviste all? Se levant y sostuvo la exquisita bata de seda color lima y encaje circasiano contra su esbelto cuerpo. Los ojos verde oscuro de Jared brillaban divertidos. Con anterioridad ya haba comprado prendas parecidas a madame Denise. Para Bess y Charity, naturalmente aadi con picarda. Miranda alz la ceja en seal de incredulidad. Creo que la abuela Van Steen tiene razn acerca de ti, Jared.Eres un pcaro! Lleg el nuevo ao 1812 y con l fuertes tormentas invernales. Un barco costero de Nueva York trajo una carta de Torwyck diciendo que Dorothea y Amanda estaban sitiadas por la nieve y que ni siquiera intentaran regresar antes de la primavera, cuando tanto el ro como el estrecho de Long Island estaran libres de hielo. El mundo que los rodeaba estaba blanco y silencioso, algunos das iluminado por el sol y con el cielo tan azul que casi daba la sensacin de que era verano. Otros das eran grises y soplaba el viento. El bosque estaba oscuro y tranquilo excepto por los pinos de hoja perenne, que geman y suspiraban su soledad alrededor de Long Pond al extremo oeste de la isla. Los marjales salados estaban helados en las oscuras maanas de febrero con una piel de hielo, y la pureza de los prados solamente rota por ocasionales huellas de zarpas. En las cuatro lagunas de agua dulce las ocas canadienses, los cisnes y patos salvajes... nades reales, patos de flojel y otros tipos... pasaban los inviernos en una paz relativa. En los establos de la mansin los caballos y el ganado llevaban una vida aburrida, soando en los soleados y tibios prados del verano, rota la helada monotona por los piensos diarios y la amistosa compaa de varios gatos de corral. Incluso las aves permanecan mayormente en el interior. Al principio Miranda encontraba extrao verse separada de su familia. Nunca haba estado lejos de ellos en toda su vida y ahora incluso Wyndsong empezaba tambin a parecerle diferente. En el primer momento le haba costado creer que era ella y no su madre, la duea de la casa. Se haba reconciliado con la idea de que Jared era el seor de la mansin, pero le costaba ms aceptar su propio lugar en ella. Bajo su suave direccin, empez a tomar las riendas de la autoridad que le corresponda como duea y seora. Lleg marzo y con l el deshielo. Pareca que eran una isla de barro en un mar de azul brillante. De pronto, a finales de mes, apareci una pequea bandada de petirrojos, las colinas se salpicaron de narcisos amarillos y la tierra reverdeci. La primavera haba llegado a Wyndsong. El ganado abandon alegremente el refugio de los establos. Los potrillos y los terneros estaban asombrados pero pronto empezaron a corretear por los prados bajo la mirada tierna de sus orgullosos padres. Miranda celebr su decimoctavo cumpleaos el 7 de abril de 1812. Su madre y su hermana haban llegado a casa el da anterior en el yate de Wyndsong, el Sprite. Las gemelas celebraban siempre juntas sus cumpleaos, incluso el ao que Amanda haba tenido el sarampin y la vez que Miranda se haba cubierto de viruelas. A la sazn, era su padre quien se sentaba a la cabecera de la mesa y las gemelas a uno y otro lado. Esta

noche Jared se sent a la cabecera y Miranda al otro extremo, luciendo el regalo de cumpleaos de su marido: un collar de esmeraldas. El amo de Wyndsong estaba sentado en silencio, divertido por el incesante parloteo de las tres damas que ya haban pasado el da intercambiando las noticias de los cuatro meses pasados. Miranda, segn su mam, se haba perdido un maravilloso invierno en Torwyck. He pasado un maravilloso invierno aqu declar MirandaRealmente es mucho mejor, mam, pasar la luna de miel con el marido. Amanda ri por lo bajo pero Dorothea pareci escandalizada. De verdad. Miranda, no puedo imaginar que Jared apruebe tu descaro. Por e! contrario, Doro, me parece muy bien. Miranda se ruboriz, pero sus labios se estremecieron de alegra contenida. Desde su regreso a casa, Dorothea haba intentado devolver a Miranda a su papel de hija, minando as, involuntariamente, la posicin de Miranda como seora de Wyndsong. La observacin de Jared la molest. Amanda, cuyos ojos color de nomeolvides resplandecan de satisfaccin, seguramente estaba de acuerdo con ellos, y haca que Dorothea se sintiera vieja, cosa que en realidad no era. En aquel momento Dorothea decidi que era la hora de sus noticias. Bien suspir y sus manitas, deliciosas y gordezuelas, juguetearon en la inmaculada servilleta. No me quedar por mucho tiempo en Wyndsong, queridos mos. Una suegra es siempre bienvenida si sus visitas son de corta duracin. Siempre eres bien venida aqu, Doro. Ya lo sabes. Gracias, Jared. Pero me cas muy joven con Tom y sigo siendo joven, aunque viuda. Este invierno, en casa de mi hermano he tenido la oportunidad de pasar mucho tiempo con un viejo amigo de la familia, Pieter van Notelman. Es viudo con cinco hijos preciosos, de los que solamente la mayor est casada. Justo antes de regresar a Wyndsong me hizo el honor de pedirme que fuera su esposa. Y lo he aceptado. Mam! exclamaron a coro las gemelas. Dorothea pareca encantada por la reaccin de sus hijas. Felicidades dijo Jared gravemente. Haba estado dispuesto a ofrecer a su suegra un hogar permanente hasta que descubri su efecto en Miranda. Dorothea no poda vivir cmodamente en Wyndsong ahora que su hija era la nueva seora. As todo quedaba solventado. No recuerdo a Pieter van Notelman, mam coment Miranda. Es el dueo de Highlands, t y Amanda estuvisteis all hace cuatro aos, en una fiesta. Oh, s. Aquella gran casa junto al lago, arriba en las montaas Shawgunk, detrs de Torwyck. Me parece recordar que uno de los hijos era como una gran rana y trataba siempre de acorralarnos a Mandy y a m en los rincones oscuros para besarnos. Amanda continu la historia. Consigui plantarme un beso mojado y yo grit, y Miranda lleg volando a salvarme. Le dej un ojo amoratado. El muchacho pas el resto de la fiesta explicando a la gente que haba tropezado con una puerta. Jared se ri. Creo, paloma, que un beso tuyo lo vale. Lord Swynford es un hombre afortunado.

Dorothea volvi a alzar la voz. Lamento enterarme incluso ahora de tan desgraciado incidentereconvino a sus hijas. El joven de quien hablis muri en un accidente de barco en el lago, hace tres aos. La primera mujer de Pieter muri de melancola debido a la desaparicin de su hijo. El chico era el nico varn. Y de las cinco chicas restantes, resulta difcil decir cul es la ms fea declar Amanda con picarda. Amanda, esto es falta de caridad protest Dorothea. No nos has enseado a decir siempre la verdad, mam? respondi Amanda con inocencia, mientras Jared y Miranda se rean. Cundo se celebrar tu boda, mam? pregunt Miranda, que no quera disgustar a su madre. A finales de verano, cuando volvamos de Londres. Yo no estaba dispuesta a casarme con Pieter hasta que Amanda estuviera a salvo con Adrin. Jared respir hondo. No haba querido tocar el tema esta noche, pero ahora no poda evitarlo. Amanda no podr ir a Londres. Bueno, no podris ir ninguna de vosotras. Al menos de momento. Despus de la declaracin del presidente Madison en contra de negociar con Inglaterra, no habr barcos que zarpen hacia Londres. Los franceses siguen apoderndose de los navos americanos. Es demasiado peligroso. Hoy he recibido los peridicos de Nueva York y nuestro embajador en Inglaterra ha vuelto a casa. Ahora es de todo punto imposible que vayamos a Londres. Imposible? grit Miranda, con los ojos echando chispas.Seor mo, no estamos hablando de un viajecito de placer! Amanda debe estar en Londres el veintiocho de junio para su boda. Es imposible, fierecilla! le respondi tajante, tanto, que Amanda se ech a llorar. Jared la mir compasivo. Paloma, lo siento! Que lo sientes? exclam Miranda. Ests destruyendo deliberadamente la vida de mi hermana y dices que lo sientes? La iglesia est reservada desde hace un ao! Su vestido espera la ltima prueba en casa de madame Charpentier! Si la ama Adrin esperar. De lo contrario, es mejor que la boda se cancele definitivamente. Ohhh! gimi Amanda. Adrin esperara apunt Amanda, pero su madre no. Estaba furiosa por el compromiso con una colonia americana, como insiste en llamarnos. Adrin adora a Amanda y es perfecto para ella, pero lady Swynford se muestra obstinada. Si Amanda retrasa la boda, lady Swynford lo tomar como pretexto para separarlos definitivamente. Adrin se encontrar casado con cualquier mema ms aceptable desde el punto de vista de su madre. Amanda sollozaba desesperada. La guerra puede estallar de un momento a otro entre Inglaterra y Amrica anunci Jared. Razn de ms para que Amanda llegue a tiempo a Londres. La guerra no tiene nada que ver con nosotras. Si los estpidos gobiernos de Inglaterra y Amrica desean pelear, all ellos. Pero Amanda y Adrin se casarn felizmente.

No hay barcos replic Jared, irritado. T tienes barcos! Por qu no podemos zarpar en uno de ellos? insisti. Porque no deseo perder un barco valioso y poner en peligro una tripulacin, ni siquiera por ti, amada esposa! Iremos! No! tron Jared. Miranda! Jared! Basta ya!intervino Dorothea. Madre, cllate! rugi Miranda. Maldita sea, callaos todas! Quiero paz en mi propia casa grit Jared. No habr paz en ninguna parte de esta casa, Jared Dunham, a menos que nos lleves a Londres para junio terci Miranda. Seora, es una amenaza? Acaso no est claro? respondi con falsa dulzura. Con un sollozo final, Amanda abandon la mesa. Miranda, tras dirigir una mirada furiosa a su marido, sigui a su hermana. Supongo que debemos dejar el pastel para otra ocasin observ Dorothea gravemente, y cuando Jared se ech a rer lo mir desconcertada. Aqul no era el Wyndsong al que estaba acostumbrada. En la habitacin de Amanda, su gemela la consol. No te preocupes, Mandy, irs a casarte con Adrin. Te lo prometo. Cmo? Ya has odo lo que Jared ha dicho: no hay barcos! Hay barcos, hermanita. Solamente tenemos que encontrarlos. Jared no nos dejar. Jared debe ir a Plymouth. Ha retrasado el viaje por nuestro cumpleaos, pero dentro de unos das estar fuera. Cuando vuelva, ya nos habremos ido. Te casars en St. George, en Hannover Square, el veintiocho de junio, tal como estaba previsto. Te lo prometo. Nunca me has hecho una promesa que no cumplieras, Miranda. Pero me temo que esta vez no podrs mantenerla. Ten fe, hermanita. Jared cree que me he vuelto una gatita mansa, pero no tardar en demostrarle lo equivocado que est. Miranda inici una sonrisa curiosamente picara y seductora. Slo tenemos el dinero que l que nos da observ Amanda. Olvidas que hoy la mitad de la fortuna de pap pasa a ser ma y puedo hacer con ella lo que quiera. Heredar el resto cuando cumpla veinte aos. Soy una mujer rica y las mujeres ricas consiguen siempre lo que se proponen. Y si Jared tiene razn y estalla la guerra entre Inglaterra y Amrica? Guerra? Bobadas! Adems, si no llegamos a Inglaterra, perders a Adrin con toda seguridad. Jared est penndose como un viejo amedrentado. Llamaron a la puerta y apareci la cara redonda de Jemima. El amo Jared les pide que bajen las dos a tomar el postre y el caf en el saln principal. Ahora mismo bajamos, Mima asinti Miranda, cerrando la puerta con firmeza . Finge estar desesperada, aunque resignada a la voluntad de Jared, Mandy. Sgueme en todo. Ambas hermanas bajaron al saln principal de la casa donde su madre y Jared esperaban. Miranda se sent majestuosamente ante la mesita que sostena el postre y empez a cortar el pastel.

Mam, querrs servir t el caf? Por supuesto, cario. Jared mir a su mujer con suspicacia. No puedo creer que te hayas resignado tan pronto a mis deseos, Miranda. No estoy resignada. Opino que te equivocas y pienso que ests destrozando la felicidad de Amanda. Pero qu puedo hacer si no quieres llevarnos a Inglaterra? Me tranquiliza pensar que has madurado lo suficiente para aceptar mi decisin. Por favor, reconsidrala dijo, a media voz. Mi amor, la gravedad del tiempo en que vivimos y no mi propia voluntad me ha hecho decidir. Voy a ir a Plymouth maana, pero cuando regrese dentro de unos diez das, si la situacin se ha calmado, zarparemos inmediatamente para Inglaterra. Si la guerra sigue pareciendo inminente, escribir yo mismo a lord Swynford en nombre de Amanda. El yate de la familia Dunham apenas haba salido de Little North Bay, a la maana siguiente, cuando Miranda galopaba ya a travs de la isla hacia Pineneck Cove, donde mantena fondeada su propia chalupa. Dej que el caballo pastara en Long Pond, cruz la baha en direccin a Oysterpond, amarr su barca en el muelle del pueblo y se dirigi hacia la taberna local. Pese a su vestimenta de muchacho, saltaba a la vista que se trataba de una mujer y las aldeanas la recibieron con cierto desagrado. Entr en El ancla y el arado con gran consternacin del tabernero, que se precipit hacia ella desde su mostrador. Oiga, seorita, no puede entrar aqu! De veras, Eli Latham? Por qu no? Santo Cielo, si es la seorita Miranda! Es decir, la seora Dunham. Pase hacia el comedor, seora. No est bien que la vean en la taberna dijo el hombre, nervioso. Miranda lo sigui hasta el comedor soleado, con sus mesas de roble y los bancos. Las estanteras estaban repletas de jarras de estao bruidas y haba jarrones azules de narcisos a cada extremo de la repisa de roble tallado de las chimenea. Los Latharn alimentaban a los viajeros que cruzaban el agua hacia y desde Nueva Inglaterra. Miranda y los Latham se sentaron ante una mesa de la estancia vaca y, despus de rehusar una invitacin a sidra. Miranda pregunt: Qu barco ingls est ahora mismo fondeado, oculto en la costa, Eli? Cmo? Su rostro plcido la mir con inocencia. Maldita sea, hombre. No soy ningn agente! No me digas que tus latas de t, caf y cacao no tienen fin, porque no me engaas. Los barcos ingleses y americanos que burlan el bloqueo fondean en la costa, pese a todo. Yo necesito un barco ingls de confianza. Por qu? pregunt Eli Latham. La boda de Amanda est anunciada para el veintiocho de junio, en Londres. Debido al maldito bloqueo, mi marido dice que no podemos ir, pero tenemos que hacerlo! No s, seorita Miranda, si su marido se opone... Eli, por favor! Es por Amanda. Est desesperada y temo que se consuma de dolor si no puedo llevarla a Inglaterra. Cielos, hombre, qu nos importa a nosotros la poltica?

Bueno, hay un barco que seguramente las llevara sanas y salvas. Pertenece a un lord importante, as que supongo que es de confianza. Su nombre? Espere, seorita Miranda. No puedo darle su nombre antes de averiguar si est dispuesto a llevar pasajeras protest Eli, mirando a su mujer. Bien, entonces que se ponga en contacto conmigo en Wyndsong. En la mansin? Naturalmente, Eli. Luego se ech a rer, al comprender su preocupacin. Mi marido ha zarpado hoy hacia Plymouth y no volver hasta dentro de diez das. Con todo, el posadero remolone. No s si est bien lo que hacemos, seorita Miranda. Por favor, Eli! Que no se trata de ningn capricho. Es por Amanda. Yo preferira no volver a ver Londres, es un lugar sucio y ruidoso. Pero a mi hermana se le partir el corazn y morir si no puede casarse con Adrin Swynford. Ponte en contacto con el ingls, Eli! No quiero tener el dolor de la pequea sobre mi conciencia suplic Rachel. Buenos das, seorita Miranda. Buenos das, Rachel y gracias por apoyar nuestra decisin. Est al corriente su madre de estos proyectos? Lo estar. Viene con nosotras. No podemos irnos sin ella. No le gustar. Tengo entendido que se propone casarse otra vez. Cmo diablos se ha...? Ah, claro, Jemima! Ver, es mi hermana y vive con nosotros cuando no est en la isla. Vulvase a casa ahora, seorita Miranda. Eli se pondr en contacto con el barco que pensamos y el capitn ir a visitarla. No dispongo de mucho tiempo, Rachel. Preferira llevar fuera una semana cuando volviera mi marido. Las seguir. Nunca he visto a un hombre tan enamorado de una mujer como lo est de usted. Jared? exclam Miranda, sorprendida. Cielos, acaso no le ha dicho que la ama? No. Le ha dicho usted alguna vez que le quiere? No. Rachel Latham ri de buena gana. Salta a la vista que est enamorada de su marido y l de usted, y ambos probablemente se empean en no confesrselo. Es que su frvola madre no les ha dicho nunca que la sinceridad es la primera condicin de todo buen matrimonio? Cuando su marido la alcance, muchacha, dgale que le quiere y le garantizo que se salvar de los azotes que habr estado pensando darle. La mujer abraz a Miranda y aadi: Vuelva corriendo a casa, nia, Eli la ayudar a organizarlo todo. Miranda volvi en su barquita a Wyndsong y la dej en su amarre de Pineneck Cove. Encontr a su caballo pastando tranquilamente donde lo haba dejado. Lo mont y regres despacio, pensando en lo que Rachel Latham le haba dicho. Jared enamorado de ella? Cmo poda ser? Nunca se lo haba dicho y siempre la criticaba o se burlaba de ella. No crea que esto fuera amor! En cuanto a la suposicin de Rachel de que ella estaba enamorada de Jared, era una idiotez. Le pareca un hombre arrogante y testarudo, y aunque no lo odiaba, ella... ella... Miranda detuvo su caballo, confusa. Si

no lo odiaba, qu senta entonces por l? Se dio cuenta de que ya no entenda nada. Fastidiada consigo misma, espole a Sea Breeze para que galopara y corri a casa para darle la noticia a Amanda. Quin es el capitn? fue lo primero que pregunt. Los Latham no han querido decrmelo, pero creen que es de fiar. Y si se equivocan? Podra apoderarse de nosotras y vendernos como esclavas. He odo decir que hay plantaciones en las Indias Occidentales donde cran esclavos blancos y andan siempre buscando mujeres guapas para... para utilizarlas. Santo Dios, Amanda! Quin ha podido contarte semejante cosa? Suzanne, naturalmente. Una joven de la aldea donde tienen su casa de campo fue acusada de robar el caballo del seor. En realidad no lo haba robado, slo se lo llev por capricho, pero el seor mantuvo la acusacin y la sentenciaron a ser vendida como esclava en las Indias Occidentales. Cuando por fin pudo hacer llegar una carta a su familia, dos aos despus, les dijo que la haban obligado a aparearse con esclavos blancos para producir otros esclavos para el amo. Ya tena un hijo y estaba esperando otro. Miranda se estremeci. Es repugnante. Me asombra que Suzanne repitiera semejante historia. Estoy segura de que no es verdad. Adems, el capitn que Eli ha elegido es un aristcrata ingls. Tal vez incluso conozca a Adrin. Ya se lo has dicho a mam? No, y no se lo dir hasta que todo est organizado. Estaban cenando aquella noche cuando apareci Jemima con el ceo fruncido y anunci con voz seca y disgustada: Hay un hombre que viene a verla. Le he hecho pasar al saln de delante. Que no nos molesten orden Miranda, quien se levant de la mesa apresuradamente. Se alis el cabello al salir y se sacudi unas migas de su traje color zafiro. Apoy decidida la mano en el pomo de la puerta del saln y entr sin vacilar. Un hombre de estatura media, de cabello rubio, peinado sorprendentemente a la ltima moda de Londres, esperaba junto a la chimenea. Se volvi y se le acerc sonriendo, y ella se fij en lo perfectos y blancos que eran sus dientes. Pareca tener alrededor de los treinta aos y sus ojos de un azul oscuro estaban llenos de humor. Seora Dunham, soy Christopher Edmund, capitn del Seahorse, de Londres. Se me ha dado a entender que puedo serle de utilidad. Sus ojos oscuros captaron inmediatamente su juventud y su inslita belleza, as como el costoso traje con encaje color crema en el escote y en los puos de las largas y ceidas mangas. El camafeo que llevaba al cuello era magnfico, obra de un artista. Cmo est, capitn Edmund? Miranda le tendi la mano, que l bes con suma correccin, y le seal una butaca. Sintese, por favor. Puedo ofrecerle una copa? Gracias, s, seora. Miranda se acerc despacio a la mesita que sostena copas y botellas y sirvi el lquido ambarino en una copa de cristal Waterford y se la entreg. El capitn lo oli y sus ojos reflejaron apreciacin. Miranda sonri. Edmund se llev el lquido a los labios, lo prob y dijo a continuacin: Bien, seora, en qu puedo serle til? hablaba como un ingls de clase alta.

Ms tranquila, Miranda se sent frente a l en una butaca tambin tapizada de brocado color crema. Necesito inmediatamente pasaje a Inglaterra para m, mi hermana y mi madre. Mi barco no es de pasaje, seora. Debemos llegar a Inglaterra. Por qu? No tengo la costumbre de discutir mis asuntos personales con un desconocido. Bstele saber que le pagar el doble de lo habitual y adems le proporcionar nuestras provisiones y agua. Y yo no tengo por costumbre tomar a una mujer hermosa a bordo de mi barco sin ninguna informacin. Repito, seora, por qu? Miranda le dirigi una mirada furibunda y l casi se ech a rer porque se dio cuenta de los esfuerzos que haca por conservar la calma. Le gustaba su carcter. Suspirando, la joven confes: Mi hermana tiene que casarse el veintiocho de junio con Adrin, lord Swynford. Debido a este estpido bloqueo no podemos ir a Inglaterra, y si no vamos... Ese dragn de viuda utilizar la circunstancia como excusa para casar al joven Adrin con otra heredera. Cmo lo sabe? Poco a poco fue comprendiendo. Christopher Edmund! Dgame, seor, es usted por casualidad pariente de Darius Edmund, el duque de Whitley? Soy su hermano, seora. El segundn. Hay otros dos detrs de m. Seguro que conoce esa tontera que se dice de nosotros: Uno para duque, otro para el mar, el tercero en el ejrcito, y el ltimo a la Iglesia. Lo he odo se ri, pero no llegu a conocer a su hermano mayor. Era uno de los pretendientes de Amanda, la temporada pasada. Pero naturalmente, no hubo nadie como Adrin desde el momento en que se conocieron. Mi hermano estaba muy entristecido, lo s, pero su hermana estar mucho mejor con el joven Swynford. Qu desleal es usted, seor! se burl Miranda. En absoluto. Darius tiene diez aos ms que yo y es un viudo de costumbres excntricas. De haber sido ms atractivo, estoy seguro de que su hermana hubiera preferido ser duquesa antes que una simple lady. Mi hermana se casa por amor. Qu deliciosamente inesperado, seora. Y usted tambin se cas por amor? Necesita esta informacin para obtener nuestro pasaje, capitn? Touch, seora ri. Bien, pese a la crueldad de su hermana para con mi hermano mayor, me complacer proporcionar pasaje a su familia. Pero tengo que zarpar maana con la marea de la noche. Es demasiado arriesgado quedarse por esta costa. Adems, ya he vendido todas mis mercancas y mi bodega est abarrotada de productos americanos. Estoy dispuesto para zarpar hacia casa, ganar un buen pico y pasar los prximos meses disfrutando de las salas de juego y las mujercitas de Londres. Camino de casa gozar de la compaa de tres elegantes damas de la buena sociedad. Miranda estaba encantada. Haba sido muy sencillo y estaba segura de que Jared se negaba a llevarlas a Londres por puro capricho. Por lo visto, al capitn Edmund no le preocupaba el peligro.

Si lo considera seguro, capitn, puede fondear su barco en Little North Bay, al pie de la casa. Es un puerto profundo y bien resguardado, y puede llenar sus depsitos de agua aqu, en Wyndsong. Lamento que sea demasiado pronto para ofrecerle productos frescos, pero a primeros de abril slo crecen narcisos. Muy amable por su parte, seora. Desde luego aprovechar la oportunidad de traer el Seahorse a la seguridad de su baha, esta noche, a cubierto de la oscuridad. Miranda se levant. Me gustara presentarle a mam y Amanda, ahora. Quiere tomar caf con nosotras? Gracias, seora, con sumo gusto. Miranda tir de la campanilla y Jemima casi cay al entrar. Miranda tuvo que respirar hondo para evitar rerse, pero le dijo con voz pausada y clara: Por favor, di a mi madre y mi hermana que me gustara que vinieran a tomar caf con nosotros. Estupefacta por el tono de voz de Miranda, Jemima hizo una media reverencia y respondi. S, seora- Retrocedi y cerr la puerta. Miranda quiso saber ms acerca de su salvador. As que es usted uno de los cuatro hermanos ? Cuatro hermanos y tres hermanas. Darius, naturalmente, es el mayor; luego nacieron las tres chicas, Claudia, Octavia y Augusta. Mam dio por zanjado su periodo clsico con las muchachas y los tres chicos que siguieron tuvimos nombres razonablemente ingleses: Christopher, George y John. Por cierto, John estudi en Cambridge con Adrin. Va a ser sacerdote, y George es el militar. Est en el regimiento del prncipe. Parece que a todos les ha ido bien. No saba que el ducado de Whitley fuera tan rico balbuci Miranda, dndose cuenta de que estaba siendo de lo ms grosera. Y no lo es. Darius es un duque que vive bien, sobre todo gracias a su primera mujer. Pero nuestra madre tena tres hermanos todos con ttulo y todos solteros. Cada to recibi a un Edmund como ahijado, y a cada uno de nosotros se nos hizo herederos de nuestros padrinos. Yo soy marqus de Wye, George es lord Studley y el joven John ser barn algn da, aunque yo creo que preferira ser obispo... Ri Christopher Edmund. Le encantaba aquella joven simptica, y no le haba molestado en absoluto su comentario acerca de la riqueza de la familia. La puerta del saln se abri y el capitn se puso en pie al entrar Dorothea y Amanda. Miranda, quin es este caballero? pregunt Dorothea intentando, como sola hacer a veces, recobrar su autoridad. Miranda ignor el tono de su madre y respondi con dulzura:Mam, permteme que te presente al capitn Christopher Edmund, marqus de Wye. El capitn Edmund ha aceptado proporcionarnos pasaje a Londres en su barco, el Seahorse. Zarparemos maana por la noche y, si sopla buen viento y no estalla ninguna tormenta, imagino que estaremos en Londres a mediados de mayo... con tiempo de sobra para la boda de Mandy. Capitn Edmund, mi madre, tambin seora Dunham. Creo que para evitar confusiones le permitir que me llame por mi nombre, en privado. Solamente si usted me devuelve el cumplido llamndome Kit, como hacen todos mis amigos. Se volvi a Dorothea e, inclinndose con elegancia, le bes la mano.

Seora Dunham, encantado, seora. Creo que mi madre tuvo el placer de tomar el t con usted, la temporada pasada, cuando mi hermano Darius estaba tan entusiasmado con su hija Amanda. Totalmente desconcertada, Dorothea consigui decir: En efecto, seor. Muy cordial, su madre. Y, capitn, mi hermana gemela, Amanda, que pronto se convertir en lady Swynford. Kit Edmund se inclin de nuevo. Seorita Amanda, al conocerla por fin debo compadecer a mi hermano Darius por su prdida. Pero la felicito por su sensatez al rechazarlo. Los hoyuelos de Amanda aparecieron al sonrer. Qu malo es usted! Luego aadi con seriedad: Nos llevar de verdad a Inglaterra? S. Cmo poda negarme a las splicas de su hermana y cmo podra enfrentarme a Adrin Swynford si no las llevara? Gracias, seor. S lo peligroso que puede resultar para usted... pero... Peligroso? Tonteras! Ni lo piense! Gran Bretaa gobierna los mares, sabe? Se lo agradecemos, seor. Jemima entr con la bandeja del caf, Dnde lo pongo? pregunt. Capitn... Kit, quiere acercar la mesa al fuego? Muchas gracias. Ponlo ah. Mima, y luego puedes irte. Mam, quieres servir? Oh, cielos, no puedes, verdad? Ests demasiado impresionada por nuestra suerte. Miranda se sent tranquilamente ante la mesita y, alzando la cafetera de plata, sirvi el oscuro lquido aterciopelado en las delicadas tacitas de porcelana. sta para mam, por favor, Amandadijo Miranda con dulzura, contemplando con ojos inocentes a Dorothea, que se haba desplomado postrada en un sof. Nos acompaarn su padre y su marido en este viaje. Miranda? pregunt Kit Edmund al recibir su taza de caf. Pap muri hace unos meses, Kit. Y mi marido desgraciadamente no puede venir debido a sus negocios. Miranda? Mam? Dorothea se recobraba rpidamente. Jared haba prohibido este viaje! No, mam, no lo prohibi. Solamente dijo que no haba barcos debido al bloqueo, y que no quera arriesgar uno de sus propios barcos. En ningn momento dijo que no podamos ir. Entonces, por qu tanta prisa? Espera a que regrese Jared. El capitn Edmund no puede esperar una semana o ms, mam. Tenemos suerte de haber encontrado un barco y estoy sumamente agradecida a Kit por estar dispuesto a llevarnos. No pienso acompaaros! No quiero ser cmplice de semejante comportamiento. Est bien, mam, debemos enfrentarnos a una alternativa. Amanda y yo vamos a cruzar el Atlntico solas, lo que por supuesto parecer muy extrao a nuestra familia y amigos ingleses. La segunda solucin ah se detuvo para lograr un mayor efecto es

que Amanda se vaya a vivir contigo y tu nuevo marido en Highlands. Dudo, no obstante, de que Pieter van Notelman o sus feas hijas estn entusiasmadas con tal belleza en su casa, robndoles todos los pretendientes. La eleccin, mam, es toda tuya. Dorothea entorn los ojos, pasando la mirada de Miranda a Amanda. Ambas tenan expresiones anglicas. Se volvi al capitn Edmund, quien baj rpidamente sus ojos azules pero no antes de que la seora Dunham hubiera captado el brillo burln que bailaba en ellos. Realmente no tena eleccin, y tanto ella como sus hijas lo saban. Realmente eres un mal bicho. Miranda dijo sin alzar la voz. Despus aadi: Qu tipo de camarotes puede ofrecernos, capitn Edmund? Dos camarotes contiguos, seora, uno relativamente grande, el otro ms pequeo. No dispongo de mucho espacio porque en realidad no estoy preparado para llevar pasaje. No te preocupes, mam. En cuanto lleguemos a Londres tendremos un vestuario nuevo. Pareces tener respuesta para todo, Miranda dijo Dorotea con aspereza, mientas se levantaba. Le deseo una buena noche, capitn, de pronto me encuentro con mucho trabajo y poco tiempo para hacerlo. Christopher Edmund se levant y se inclin. Seora Dunham, estoy ansioso por tenerla a bordo del Seahorse. Gracias, seor respondi Dorothea. Sin siquiera mirar a sus hijas, abandon el saln. Es usted un duro-adversario, Miranda observ el ingls. Quiero que mi hermana sea feliz, Kit. Ha prohibido su marido este viaje? No. Es tal como lo he dicho. Me parece que a su marido se le olvid decir precisamente lo ms importante. Oh, por favor, capitn!suplic Amanda. Debe llevarnos!Sus ojos azules se llenaron de lgrimas. He dado mi palabra, seorita Amanda respondi, envidiando a Adrin Swynford a cada minuto que pasaba. Quizs hara bien quedndose en Londres la prxima temporada y buscar una dulce jovencita. Quiz necesitaba una esposa. Amanda, por favor, deja de llorar. Has impresionado al pobre Kit, que ya estaba bastante abrumado. Ahora no podra negarte nada.Miranda se ech a rer. Anda, ve corriendo a hacer el equipaje mientras yo termino los arreglos econmicos. Oh, gracias, seor replic Amanda, iniciando una sonrisa en su boquita de rosa. Hizo una perfecta reverencia y sali corriendo de la estancia. Va a ser la perfecta esposa de un lord suspir el joven capitn. En efecto murmur Miranda, con sus ojos verde mar bailando divertidos. Se repeta la escena. Curiosamente, el dolor que experiment un ao antes al ver que no le hacan caso, haba desaparecido. Jared tena razn! Jared! Sinti una punzada de culpabilidad, que ignor rpidamente. Se iba a Londres! Acercndose al escritorio, abri el cajn secreto del centro y sac una pequea bolsa. Esto debera cubrir sobradamente el pasaje, creo dijo al entregrsela. El capitn acept la pequea bolsa de terciopelo y por el peso dedujo que la joven haba sido ms que generosa. Anclaremos en su baha al amanecer, Miranda. Entonces pueden empezar a subir las provisiones. Pero debo pedirle una cosa. Tendrn que quedarse en sus camarotes lo

ms posible, durante la travesa, y cuando salgan a andar para hacer ejercicio les ruego que se vistan del modo ms modesto posible y se cubran la cabeza con un velo. Vern, mi tripulacin no est compuesta de caballeros. La larga cabellera de una mujer flotando al viento puede ser de lo ms incitante. Miranda sinti un estremecimiento de miedo. Me est diciendo, Kit, que su tripulacin es peligrosa? Querida ma, supuse que lo comprendera. La armada de Su Majestad se ha quedado con todos los navegantes decentes disponibles. Lo que queda para los barcos privados, para los que burlan el bloqueo, como yo, son la hez de los puertos. Puedo confiar en los oficiales, en el contramaestre y en Charlie, mi camarero. Mantenemos el resto de la tripulacin a raya por miedo, intimidacin y la promesa de dinero al final del viaje. De todos modos, son muchos para pocos oficiales. El ms mnimo incidente podra desencadenar un motn. Por eso le suplico que acten con la mxima discrecin en todo momento. De pronto Miranda comprendi las posibles consecuencias de su temeraria decisin. Jared tena toda la razn. Era peligroso. Pero si no se iban con Kit, Amanda perdera a Adrin. Quiero que sea feliz, como yo pens Miranda e inmediatamente se dio cuenta de sus sentimientos. Soy feliz! S, lo soy. Quiz la seora Latham tiene razn. Quiz s amo a Jared. Era la primera vez que lo consideraba, pero no rechaz la idea. Sin embargo, deba hacer aquello por Amanda. Mandy tambin tena derecho a la felicidad. Le prometo que seremos discretas, Kit, pero teniendo en cuenta su advertencia prefiero que anclen en Big North Bay en lugar de la pequea baha que hay al pie de la casa. Mi gente les guiar a Hidden Pond y a Hill Brook para llenar los barriles de agua. Lleve su barco a la vuelta de Tom's Point a la cada del sol y nuestro equipaje y provisiones ser cargado antes de que subamos a bordo, a cubierto de la oscuridad. De este modo, su tripulacin no nos ver. Excelente! Tiene una buena cabeza sobre los hombros por ser mujer. No me lo esperaba! se levant. Gracias por su hospitalidad, Miranda. Esperar impaciente verlas a bordo del Seahorse. Mientras Kid Edmund regresaba a su barco, pens en la hora pasada. Amanda Dunham era sin duda una joven encantadora, pero loco sera el hombre que pasara por alto a Miranda. Era una joven con belleza y carcter, y decidi conocerla mejor durante el viaje. Sospechaba que poda hablar con un hombre de cosas que le interesaran y que no se perdera en las charlas intrascendentes que la mayora de las mujeres consideraban conversacin. Miranda acompa a Kit hasta la puerta y despus volvi al saln para apagar las velas. Despus de sentarse en un silln junto al fuego escuch cmo se levantaba el viento y soplaba entre los robles desnudos del exterior. Siempre tardaban en sacar hojas nuevas y tardaban tambin en perderlas. Los sauces y los arces ya parecan verdes. Aorara la primavera en Wyndsong, pero tan pronto como Amanda estuviera casada cogera el primer barco que encontrara para regresar. A finales de verano estara a salvo en Wyndsong, a salvo con Jared. Nunca ms le dejara a l o a Wyndsong. Ojal hubiera comprendido antes que aquellos sentimientos extraos y conflictivos eran el principio de su amor por Jared. La amaba realmente, como Rachel Latham crea. Cerr los ojos verde mar y lo imagin, recordando sus ojos oscurecidos por el deseo, su

rostro moreno de ave de presa, los labios finos y sensuales inclinados sobre ella. Sinti calor en el rostro y casi le pareci or su voz profunda dicindole: Me amaras. Miranda, porque as lo quiero y no soy hombre que acepte negativas. Se estremeci. Por qu le haba dicho aquello? Acaso porque la amaba? O era solamente su orgullo que exiga su misin? Poda ser esto? Maldita sea', jur entre dientes. Quera conocer las respuestas. Levantndose, dio unos pasos a oscuras por espacio de unos minutos antes de encender la lmpara de la chimenea y dejarla sobre el escritorio. Luego se sent para escribirle. Sac una hoja de grueso papel color crema del cajn y alcanz la pluma. El viento ululaba entre los altos robles, y unas nubes largas y oscuras cruzaron el cielo, jugando al escondite con la luna nueva. Un leo crepit con fuerza y se estrell en el hogar con una lluvia de chispas. Dio un salto, asustada, y la pluma le resbal de las manos. Luego, al ceder la tensin, se ech a rer. Volvi a coger la pluma y empez a escribir con trazos claros y seguros. SEGUNDA PARTE INGLATERRA 1812-1813 6 Esposo mo, te quiero, y por este motivo se me hace difcil escribir lo que debo comunicarte. Cuando leas esto, Amanda, mam y yo estaremos a algo menos de la mitad del viaje a Inglaterra, a travs del ocano. Hemos zarpado de Wyndsong el da 10 de abril a bordo del Seahorse, un barco ingls perteneciente y capitaneado por Christopher Edmund, marqus de Wye, que es el hermano de uno de los antiguos pretendientes de Amanda. No poda permitir que mi hermana perdiera a Adrin Swynford, porque le ama profundamente. Tal como ahora entiendo el amor y lo que ella siente, no poda soportar verla tan afligida. Me apena su situacin. Sufro por ella. Y tambin tengo miedo... miedo de que despus de haberte encontrado al fin, vaya a perderte. Por favor, no te enfades conmigo. Me apresurar a volver a casa inmediatamente despus de la boda, te lo prometo. Esprame. Tu amante esposa, Miranda Con una maldicin sofocada, Jared Dunham se encar con Jed. No podas haber llegado antes? Dos das y medio entre Wyndsong y Plymouth, le parece mucho tiempo, seor Jared? Dos das y medio! silb admirado Jared Dunham. Demonio de hombre. Acaso has venido volando? El curtido caballerizo sonri. A veces cre que volaba en lugar de navegar. Estuve ms cerca de marearme de lo que he estado en toda mi vida. Tuvimos un tremendo viento del sur que nos empuj da y noche. Una vez en tierra galop desde Buzzards Bay. Debe cinco dlares a Barnabas

Horton por traerme, seor Jared. Supuse que quera que me llevara el Sprite de vuelta a Wyndsong porque ir usted tras la seorita Miranda en un barco mayor. Ya lo creo que lo har! rugi Jared, y Jonathan no pudo contener la risa pese a la expresin airada de su hermano. Te entreg mi esposa esta carta? No. Dorothea me orden que viniera a decirle que se haban ido. La nota me la dio Jemima. Dijo que deba enterarse de la explicacin de su seora y que tal vez despus no la azotara con tanta fuerza cuando la encontrara. Jonathan se mora de risa, aunque la reprimi despus de una mirada de su hermano. Necesitar un barco, Jon, y una tripulacin dispuesta a burlar el maldito bloqueo. Puede que lleguemos con bien a Inglaterra, pero el regreso a Wyndsong es harina de otro costal. El Dream Witch ya est listo en dique seco, Jared. Unos retoques y podramos aparejarlo como si fuera un yate particular. Hay cierto nmero de marineros aqu, en Plymouth, que estaran ms que dispuestos a zarpar contigo como tripulantes. Cualquiera que navegue conmigo recibir una buena paga, Jon. Quiero que el Dream Witch est dispuesto en veinticuatro horas. Con suerte, llegaremos a Inglaterra antes que esa bruja testaruda con quien me cas. Se volvi a Jed. Ve a la cocina y dile a Martha que te d de comer, despus descansa toda la noche. Hay habitaciones vacas sobre el establo. Por la maana te dar una carta de presentacin para el capitn Browne. Mrchate ya. Bien, seor. Jed se fue. Has terminado tus negocios aqu, hermano Jared? pregunt Jonathan a media voz. As lo crea, Jon. Les dije que, siendo un hombre casado, no poda trabajar para ellos como en el pasado. Queran que hiciera un viaje ms a Europa, y rechac la oferta. Pero he cambiado de idea. Volver a verlos esta noche y les dir que lo har. Si podemos evitar una guerra entre Europa y Amrica, lo considerar un buen trabajo. Pese a la opinin del presidente Madison, Napolen no nos tiene ningn cario. Todos esos congresistas jvenes y maleducados procedentes de las tierras del oeste ansan la guerra. Para ellos, una guerra con Inglaterra no es sino otra escaramuza de taberna, y estn impacientes por pelear. Qu maravilloso resulta visto en retrospectiva! El pequeo David retando y venciendo a Goliath. Qu harto estoy de guerras, grandes y pequeas! Si este pas quiere crecer y progresar, debemos construir una economa fuerte, y la guerra slo sirve para malgastar vidas. Despus se ri de s mismo. Jon, ya me has vuelto a disparar. Deberas presentarte para el Congreso, Jared. Lo he dicho otras veces. Tal vez lo haga, algn da, pero de momento ni siquiera tengo control sobre mi propia casa concluy con tristeza, No fue un error, entonces? Realmente la amas? Dios santo, s! Tanto que me enfurece tan deprisa como me lleva a la pasin. Sabes, hermano? En los cuatro meses que llevamos casados jams ha admitido el menor afecto por m, pero las dos primeras palabras de su carta son te quiero. Lo dice de corazn o se burla de m? Me propongo averiguarlo tan pronto como pueda. De nuevo su puo se crisp sobre la carta.

Su humor no haba variado cuando, varias semanas ms tarde, esperaba en los muelles de la West India Company contemplando cmo amarraban al Seahorse. Haba salido de Plymouth el catorce de abril y, merced a una combinacin de vientos favorables y experta navegacin, y tambin al hecho de que su Dream Witch era ms puro de lneas y construido para la velocidad, logr arribar a Londres tres das antes que su presa. Roger Bramwell se haba sorprendido al verlo, pero su habitual eficiencia haba puesto en marcha la casa de Jared en Londres. Milord, cunto me alegro de verlo lo salud su secretario, No lo esperaba tan pronto. Me ha obligado la boda de mi pupila con lord Swynford, Bramwell. Y por qu milord? Su ttulo, seor, fue una concesin real. Tiene derecho a utilizarlo aqu, en Inglaterra. Sugiero que en inters de sus negocios y de su posicin social no prescinda de l. En cuanto a la boda de la seorita Amanda Dunham, segn las malas lenguas y gracias a lady Swynford, se ha ido al garete. Lord Adrin circula de muy mal talante y han visto a las mams de varias herederas hablando con lady Swynford en Almack's. Todo el mundo asumi que los problemas polticos entre Inglaterra y Amrica impediran la llegada de la novia. Y as habra sido, Bramwell, de no ser tan testaruda mi esposa. Mande una nota a lord Swynford invitndole a cenar esta noche conmigo. Dgale que mi pupila est ya camino de Inglaterra. Es mejor librarle de su tristeza cuanto antes. Asegrese de que lord Swynford recibe personalmente la nota. Miranda tena razn, se dijo Jared, y de no haber tomado la iniciativa, su hermana hubiera perdido al joven Swynford. El viento traa el tufo del ro hasta l, y Jared se llev un pauelo perfumado a la nariz. Adrin Swynford haba llegado puntualmente a las siete aquella noche, y Jared jams haba visto a nadie tan feliz. Sonri al recordarlo. Lord Swynford era de estatura y complexin mediana. Tena los ojos azules, cabellos rubio oscuro, cortado corto por detrs y con un rizo cado sobre la frente despejada. Tena la tez clara tpicamente inglesa y mejillas sonrosadas que acreditaban su buena salud. Los ojos eran inteligentes; la nariz, recta; la boca, bien formada sobre una barbilla decidida. En conjunto resultaba un rostro agradable. Vesta a la ltima moda de Londres, con pantalones de color trtola ceidos hasta el tobillo, una casaca de faldones azul claro, una sencilla camisa de seda blanca, una corbata anudada al estilo conocido como amor perdido y botas altas negras. El traje indicaba que tena buen gusto, pero que no era ningn petimetre. Lord Dunham? Se haba acercado a Jared con la mano tendida. Soy Adrin Swynford. Su nota deca que Amanda est camino de Inglaterra. Por qu no ha venido con usted? Porque yo prohib el viajerespondi Jared, mientras le estrechaba la mano. Pero mi esposa... recuerda a Miranda?... me desobedeci y sali corriendo con su madre y su hermana en cuanto le dej el camino libre. Jerez? Santo Dios! exclam Adrin Swynford, quien se dej caer en una silla. Jerez? repiti Jared, ofrecindole una copa del ambarino lquido.

S! S, gracias, seor! Adrin cogi la copa, bebi un sorbo, inclinado hacia delante, pregunt con ansiedad: Tiene alguna objecin acerca de m como marido de Amanda? Jared se sent en el silln de brocado frente a su invitado. En absoluto. Durante meses, mi esposa y su madre han estado cantndome sus alabanzas y Amanda ha sido muy franca respecto a sus sentimientos. Yo no prohib su matrimonio, pero no quera que las mujeres cruzaran el Atlntico debido al desagradable clima poltico reinante entre nuestros pases. Sin embargo, Miranda estaba decidida a que la boda no se retrasara y en mi ausencia arregl su pasaje en un barco ingls de los que burlan el bloqueo. Dios mo! exclam lord Swynford. Qu irresponsable! Qu locura! Acaso Miranda ignora el tipo de hombres que se dedican a burlar el bloqueo? Jared esboz una sonrisa triste. Debo confesar que yo tambin lo he hecho. No obstante, estoy de acuerdo con usted. La ingenuidad de mi mujer es asombrosa. Afortunadamente, el capitn de su barco es Christopher Edmund, el marqus de Wye. Tengo entendido que su hermano mayor fue tambin un pretendiente de Amanda. Supongo por tanto que estn relativamente seguras. Si sali usted despus que Amanda, cmo puede haber llegado antes que ellas? Mi yate es ms marinero y ms rpido. Y usted muy determinado, eh, milord? observ Adrin Swynford, riendo. Mucho ms que determinado asegur Jared a media voz. Puesto que vamos a ser cuados, espero que me llames Jared y yo te llame Adrin. Ahora, antes de que mi cocinero sufra un ataque, entremos a cenar. El lord ingls de veinte aos y el americano de treinta se hicieron amigos. Adrin Swynford comprendi que tenia un gran aliado contra su menuda pero formidable madre cuando al da siguiente la dama mir a travs de sus impertinentes al advenedizo americano y se encontr encantada con l, pese a su predisposicin en contra. Sus modales son impecables y es extraordinariamente distinguido confes a una amiga. Como americano, querrs decir fue la glida respuesta. Como cualquier autntico caballero declar la viuda lady Swynford. Tres das despus de su cita, ambos caballeros se encontraban en el muelle, batido por la lluvia, de la West India Company, contemplando cmo colocaban la pasarela del Seahorse. El capitn apareci en lo alto llevando a Miranda del brazo. Tras l venan Dorothea y Amanda. Mientras bajaban por la escala. Miranda observ alegremente: Vaya, Kit, cmo podremos agradecerle que nos haya trado tan de prisa y a salvo? Le estar eternamente agradecida. Ha sido un placer tenerla a bordo, seora, pero si realmente quiere agradecrmelo con un beso, me sentir feliz. Haban llegado al pie de la escala. Cielos, seor, es usted muy atrevido! protest Miranda, pero sonrea. Luego le dio un rpido beso en la mejilla. Ah tiene, K.K. Ha sido usted bien recompensado, seor dijo Jared, quien sali del porche del almacn. Bienvenida a Londres, seora.

Jared! La expresin de total sorpresa fue su recompensa. No esperaba volver a tener jams semejante ventaja. Amanda! grit el compaero de Jared. Adrin! Oh, Adrin! Amanda se ech en los brazos de su prometido y fue ampliamente besada. Gracias a Dios que ests aqu, Jared suspir Dorothea. Tal vez ahora puedas hacer que Miranda entre en razn. Qu quieres que diga, Doro? Ya ha conseguido su objetivo. Se volvi a mirar a su esposa. A Miranda el corazn se le haba desbocado y la fiera mirada verde de Jared la retena cautiva. Pensabas en serio lo que me escribiste? le pregunt l con voz profunda, intensa. S respondi Miranda en voz baja. Lentamente, Jared se llev la enguantada mano de Miranda hasta los labios y la bes. Seguiremos hablando, mi amor. S, milord murmur Miranda, preguntndose si su esposo estara muy enfadado con ella. Consciente de su propio amor, quera complacerlo y haba madurado lo suficiente para darse cuenta de que poda hacerlo sin perder nada de su personalidad. Era una delicia estar de nuevo con l. Miranda, cario, creo que deberas presentarme al capitn Edmund sugiri Jared cuando la vio salir de su ensueo. Kit, permtame presentarle a mi marido, Jared Dunham, lord de Wyndsong Manor. Jared, el capitn Christopher Edmund, marqus de Wye. Mientras se estrechaban las manos, Kit observ; Se me dio a entender que la urgencia de sus asuntos le impeda estar en Inglaterra, milord. Una sonrisa distendi los labios de Jared. Era evidente que el joven crea estar enamorado de Miranda. Indudablemente, haba tenido la intencin de acompaarla durante su estancia en Londres en ausencia de su marido. Pude dar fin a mi trabajo antes de lo que esperaba respondi tranquilo. Tengo una gran deuda con usted, milord, por traerme a las damas sanas y salvas. Espero que pronto nos honre con su presencia en una cena. Y, por supuesto, tambin contamos con usted en la boda. Gracias, seor. Fue un honor tener a Mir... a lady Dunham, y a su familia a bordo. Luego se volvi a los dems. Seoras, milord, servidor de ustedes. Ahora debo ocuparme de mi barco. Yo tambin quiero expresar mi agradecimiento, Edmund intervino Adrin. Le debo un favor que jams podr pagarle. Y sonri feliz a la carita radiante de Amanda. Kit devolvi la sonrisa a los enamorados. Me siento ms que pagado vindoles reunidos. Luego, despus de inclinarse elegantemente ante el grupo, regres a su barco. He trado el coche anunci Jared, quien ofreci el brazo a su mujer y a su suegra. Dnde est el equipaje?

Llevamos muy poco contest Miranda. No haba sitio a bordo para equipajes. Adems, antes de irnos de Londres ya habamos encargado el ajuar de Amanda a madame Charpentier. Ahora slo tenemos que pedirle a madame que se lo mande. Jared sonri. Amanda no puede estrenar el ajuar antes de la boda. Ni t ni Dorothea debis dejaros ver en sociedad con ropa pasada de moda. Sugiero que cuando madame Charpenner venga a entregar lo de Mandy, os tome las medidas para proporcionaros ropas adecuadas para Londres. Pero acaso no vamos a volver a Wyndsong inmediatamente despus de la boda? Tengo trabajo aqu, querida, y no lo habr terminado para entonces. Puesto que te has esforzado tanto para llegar a Inglaterra, bueno ser que disfrutes de ella. Adems y ah baj la voz no s si resultar tan fcil volver a casa. Acaso no tenemos el Dream Witch? pregunt en el mismo tono. Los ingleses podran requisarlo, as como todas las propiedades americanas, si la situacin entre nuestros dos pases se agravara. Esa fue otra de las razones para dudar en emprender el viaje. Me alegro de haber venido! Te das cuenta de lo feliz que es Amanda? Claro que s, pero todava no ests perdonada por desobedecerme, fierecilla. Luego hablaremos de esto. La carroza era de color negro y marfil, con terciopelo dorado para el pescante, tirada por dos magnficos tordos. Dos lacayos, de librea blanca y verde, ayudaban a un marinero a cargar el equipaje en el cofre situado debajo del asiento del cochero. Al acercarse Jared, uno de los lacayos abri la puerta de la carroza y tir de la escalerilla. Nos sentaremos de espaldas al cochero dijo Adrin, quien ayudaba a subir a Amanda. Jared ayud a Dorothea, luego a Miranda y por fin subi cerrando la portezuela tras l. La carroza arranc, alejndose a paso moderado del muelle de la West India Company para incorporarse al trfico de Londres. Nunca haba sentido tanto alivio de verme en tierra firme coment Dorothea. Fue mala la travesa? Yo no encontr mal tiempo con el Dream Witch coment Jared. El tiempo fue inesperadamente bueno. A decir verdad, nunca haba tenido una travesa tan buena. Pero viv aterrorizada por si nos cogan los franceses o nos detena un patrullero americano. Suspir profundamente. Cmo podamos, querido Jared, explicar nuestra presencia en un barco ingls a nuestros compatriotas americanos? Me estremezco con slo imaginarlo. Luego, cuando decid que estbamos a salvo de nuestra gente, me preocuparon los piraras bereberes. Los piratas bereberes no suelen atacar barcos ingleses. Doro. Tonteras! Son salvajes! Los marineros a bordo del Seahorse dijeron que a los turcos les gustan las rubias. Piensa que podamos haber terminado todas en un harn. Gracias a Dios que estamos a salvo aqu, pese a la cabezonera de Miranda. Volvi a suspirar y se recost contra el blando respaldo de terciopelo dorado. Estoy completamente agotada. Voy a dormir tres das seguidos. Cerr los ojos y a los pocos minutos roncaba dulcemente. En el asiento opuesto, Amanda ri y se arrim a Adrin. Casi creo que mam lamenta haber llegado sana y salva.

Sin embargo, corristeis un gran riesgo declar gravemente Adrin. Si mi hermana no hubiera sido lo suficientemente atrevida para correr este peligro, no estara aqu contigo, ahora replic Amanda y Jared alz una ceja, divertido. El gatito tenia garras. Si te hubiera perdido... empez lord Swynford. Pero no me has perdido. Ahora, por favor, vulveme a besar, Adrin, He aorado ser besada estos ltimos meses. Lord Swynford cumpli encantado la peticin de su novia y Jared se volvi a su esposa y la oblig a mirarle. Sus ojos verde mar le contemplaron cautelosamente. He pasado las ltimas semanas preguntndome si matarte o besarte cuando volviramos a encontrarnos. Adrin tiene razn. Corristeis un gran riesgo. No hubiera subido a bordo del Seahorse de no haber estado convencida de que Kit era un capitn digno de confianza explic en voz baja. Habras embarcado con el propio diablo para traer a Amanda, mi amor, y ambos lo sabemos. Miranda tuvo la sensatez de ruborizarse, porque era cierto. Jared continu: Sers tan leal conmigo como lo has sido para con tu hermana, Miranda? La joven apenas tuvo tiempo de murmurar un asentimiento antes de que Jared la besara apasionadamente, quemndola con sus labios. Chup atrevida el terciopelo de su lengua y l entonces la atrajo brutalmente sobre sus rodillas, mientras con las manos buscaba los senos perfectos. Jared! exclam, enloquecida. Aqu no, milord! La mordi en el cuello con ternura y respondi bruscamente: Tu madre est durmiendo y Amanda y Adrin estn mucho ms entretenidos que nosotros, milady. Despus de soltar las cintas de su sombrero, se lo arranc y lo dej a un lado. Enred los dedos en su cabello oro plido, sac las horquillas, y lo dej caer alrededor de ellos como una cortina. Oh, fierecilla, si algo te hubiera ocurrido...! Su boca encontr de nuevo la de Miranda, aplastndole los labios dulces y complacientes. La carroza se detuvo bruscamente y las dos parejas abrazadas se separaron, ruborizadas, jadeantes. Adrin baj la ventanilla y mir al exterior. Vaya! Es la carroza del prncipe y avanza despacio a fin de que la gente pueda admirarlo. Di a Smythe que tome por una calle lateral respondi Jared.No es necesario que recorramos Londres. Adems aadi frunciendo con ferocidad sus negras cejas, lo cual hizo rer a ambas hermanas, de pronto estoy impaciente por llegar a casa. Y yo impaciente por contraer matrimonio afirm Adrin, riendo. Deberais avergonzaros les reconvino Miranda con fingida severidad, mientras se recoga de nuevo el cabello en un moo. Esta pareja est como una cabra observ Amanda con inocencia. Se hizo un silencio escandalizado seguido de carcajadas. Mi joven cuada, como tutor estoy fuertemente tentado de darte una paliza. Tu modo de expresarte es vergonzoso. No obstante, como en mi caso tienes toda la razn y sospecho que tambin en el de Adrin, no estara bien que te castigara por tener razn y decir la verdad. Me esforzar por tener ms tacto, en el futuro prometi Amanda. Sus ojos azules brillaban de alegra.

Est bien respondi Jared, divertido. Adonde vamos? pregunt Miranda. A mi casa respondi Jared. Est en una plazuela cerca de Green Park. Dnde pensabas ir? A un hotel? Pensbamos ir a casa de sir Francis Dunham. Saba que tenas una casa en Londres, pero nunca me dijiste dnde y tampoco saba si la mantenas con servicio o la alquilabas. Decididamente, eres una viajera poco organizada, fierecilla. Bueno, salimos con cierta precipitacin. En efecto, y qu disposiciones tomaste para el buen funcionamiento de Wyndsong? Pens que volveras a casa, Jared, pero as y todo, Peter Moore, el capataz de la finca es capaz de dirigir la granja y ocuparse de los caballos. Le dije que continuara como haca mi padre a menos que t le dieras otras instrucciones. Tenas tanta prisa por alcanzarme, milord, que te hiciste a la mar y te olvidaste de Wyndsong? No me provoques, seora, porque mi venganza ser terrible. Empieza ya, milord. Estoy lista para luchar contigo lo desafi. Su mirada lanzaba destellos. Vlgame Dios pens Amanda, mientras se acurrucaba junto a Adrin. Prefiero mi amor tranquilo. Son ambos tan fuertes, tan salvajes! La carroza lleg a una pequea plaza a una manzana del parque. Haba slo ocho casas alrededor de Devon Square, y en el centro se haba sembrado un pequeo jardn en miniatura con sus castaos en cada esquina. Un caminillo de grava, en forma de cruz, parta el rea en cuatro sectores de csped bordeado de macizos de alegres flores. En el centro de la cruz cantaba una fuente de bronce verdoso en forma de nio, de la que surga una columna de agua. Haba cambien cuatro bancos de mrmol blanco, curvos, de estilo clsico, rodeando la fuente. Las casas eran todas de ladrillo rojo descolorido por el tiempo, con tejados de pizarra gris oscuro y altos remates de mrmol blanco. La carroza de los Dunham se detuvo delante de una casa, en el lado este de la plaza, y los dos lacayos saltaron de la parte trasera de la carroza y se apresuraron a abrir la puerta del lado de la calle. De la casa salieron otros dos lacayos para entrar el equipaje. Dorothea despert sobresaltada. Do... dnde estamos? Estamos en nuestra casa de Londres, mam la tranquiliz Miranda. Dentro de unos instantes estars dentro de un bao calentito y te prepararemos una tetera de t de China negro. Te calmar el dolor de cabeza. Alcanz su gorro y se lo anud. Los caballeros acompaaron a las damas a los peldaos que daban entrada a la casa. Con gran sorpresa de Miranda, codo el servicio estaba reunido. No estaba acostumbrada a tanta ceremonia, pero esto era Inglaterra, no Amrica. Levant la barbilla. Sintiendo la clida presin de la mano de Jared en su brazo, Miranda se sinti fortalecida. Roger Bramwell se adelant. Miranda, te presento a mi secretario, Roger Bramwell. Se ocupa de todos mis asuntos en Inglaterra. Roger, mi esposa. Miranda fue a estrecharle la mano, pero l la enderez con habilidad y se la bes al estilo europeo,

Milady, es un placer darle la bienvenida a Londres. Gracias, seor Bramwell respondi, retirando la mano. Permtame presentarle al resto del personal. Simpson, el mayordomo. Simpson. Bienvenida, milady salud Simpson, un hombre alto, fuerte y digno. La seora Dart, el ama de llaves. Estamos encantados de tenerla con nosotros, milady salud la seora Dart, tan menuda como corpulento era el mayordomo, y de rostro agradable. Gracias, seora Dart. He aqu el tesoro de la casa, milady... La seora Poulmey, la cocinera. Je, je ri aquella mujer redondita, de mejillas coloradas, bailndole la papada. Despus inici una reverencia. Encantada de servirla, milady. Confiar mucho en usted, seora Poultney. El ayuda de cmara de milord, Mitchum. Miranda salud a aquel hombre alto y esculido. Y sta es Perkins, milady. La he elegido como doncella personal. Sus referencias son excelentes. Estoy segura de ello. S que nos llevaremos muy bien dijo a la doncella, quien esboz una bonita reverencia. Bien, se dijo Miranda, sta es una mema. Seor Bramwell, necesitar a alguien que se ocupe de mam y Amanda mientras estemos aqu. Me ocupar de ello, milady. El resto del servicio fue presentado rpidamente: Smythe, el cochero, los cuatro lacayos, las dos camareras, las doncellas, la lavandera, el joven Walker el pequeo botones de Jared, los dos caballerizos, la pinche y el chico para todo. Hemos preparado la habitacin rosa para la seorita Amanda, milady, y la de tapices para la seora Dunham explic el ama de llaves a Miranda. Muy bien, seora Dart. Querr ocuparse de que se preparen los baos en las habitaciones? Tambin necesitar una tetera de t negro, de China, si lo hay, para mam. En cuanto me haya baado me gustara ver los mens para hoy, y cal vez una de las doncellas de la casa podra ocuparse hoy de mi madre y de mi hermana, hasta que encontremos a alguien para ellas. S, milady. La seora Dart qued impresionada por la rpida autoridad de Miranda. Violet! llam a una de las doncellas. Acompaa a las seoras a sus habitaciones. Naturalmente, cenars con nosotros, Adrin invit Miranda. Asinti y ella se dispuso a seguir a su madre y hermana por la gran escalera de roble. Milady llam Jared. Milord? Subir al instante. Estar esperando. El servicio volvi a sus obligaciones y a sus comentarios acerca de la nueva seora. Los caballeros pasaron a la sala de estar, donde les sirvieron caf. He conseguido los vales necesarios para que las seoras puedan ir a Almack's explic Roger a Jared y Adrin. La princesa De Lleven y lady Cowper mandan sus saludos. Dicen que, al casarse, ha roto la mitad de los corazones de Londres. Tambin dicen que no recuerdan a su esposa de la temporada pasada. Se acuerdan de la seorita

Amanda, pero no de su hermana. Aseguran que estn impacientes por conocer a Lady Dunham. No me cabe la menor duda ri Jared. Espero que hayan logrado disimular su impaciencia. Roger contuvo la risa. No mucho. La mayora especulaba acerca de cmo reaccionara lady Gillian Abbott ante la llegada de usted y su esposa. No me digas! Te liaste con Gillian Abbott? exclam Adrin. Es ms que un poco lanzada, pero al viejo lord Abbott le trae sin cuidado lo que haga con tal de que sea discreta y no produzca bastardos. Lady Abbott y yo ramos amigos. No estaba en posicin de ofrecer otra cosa que amistad, y yo, por supuesto, no tena intencin de ofrecerle nada ms, ni siquiera en otras circunstancias. Claro que no, Jared. Incluso antes de casarse con el viejo Abbott no era un gran partido. Lo nico que tiene es su gran belleza. El viejo rondaba los ochenta cuando se casaron, hace tres aos. No cre que durara tanto. Para cambiar discretamente de tema, Roger Bramwell explic: Tienes varias invitaciones, Jared. Sir Francis Dunham y su esposa, lady Swynford, !a duquesa viuda de Worcester. Envi tu aceptacin para esas tres. En cuanto a las dems, debers mirarlas y decidir por tu cuenta. Nada que sea inmediato, Bramwell. Las seoras an no tienen ropa adecuada. A propsito, quiero que mandes uno de los lacayos a casa de madame Charpentier para decirle que la seorita Amanda Dunham ya est aqu. Necesitaremos que enve el ajuar de Amanda y que venga a tomar medidas para mi esposa y su madre para un vestuario completo. Tambin la seorita Amanda va a necesitar algo para vestirse antes de la boda. Que mande la factura de lo que ya tenga terminado y hazle un depsito para lo que tendr que hacer an. Esto la har venir corriendo. Ahora, caballeros, tengo algo que discutir con mi esposa. Les ver por la noche. Adrin... Se inclin y sali de la estancia. Miranda estaba explorando embelesada su alcoba. Decorada en terciopelo turquesa y raso crema, tena el mobiliario de precioso estilo Chippendale, en caoba. La alfombra era china, de gruesa lana azul turquesa con un dibujo geomtrico en color crema. Las dos grandes ventanas de la alcoba daban al jardn, que se encontraba lleno de flores de todos los colores. La chimenea tena una preciosa repisa georgiana que sostena dos exquisitos jarrones de Svres, blanco y rosa, a cada extremo, y un reloj tambin de porcelana de Svres en el centro. Sobre una mesita redonda junto a la ventana haba un gran cuenco de cristal de Waterford lleno de rosas blancas y rosas. Le preparo el bao, milady? pregunt Perkins. Oh, s, por favor. No me he baado en agua dulce desde hace casi seis semanas. Hay aceite de bao en la casa? No, deja, tengo un poco en el maletn. Es el que preparan para m. Se sent en una butaca junto a la ventana y esper. Perkins se movi por la habitacin deshaciendo el equipaje de Miranda, colocando sus cepillos de plata en el tocador, protestando de cmo vena la ropa salida del bal, arrugada, dirigiendo con firmeza y autoridad a los lacayos que suban la gran baera de porcelana y varios cubos de agua caliente. Era tan alta como su nueva seora, de huesos grandes, mientras que Miranda era fina y esbelta. Llevaba el cabello castao trenzado y

enmarcando su rostro redondo. Era una cara dulce, de grandes ojos grises, una boca grande y nariz respingona. Vesta un sencillo traje de lana gris, largo hasta el tobillo, con cuello y puos de un blanco resplandeciente. Ech a los lacayos, cerr decidida la puerta de la alcoba y, despus de tomar con cuidado el precioso aceite para el bao de Miranda, ech un chorro generoso en la baera, no sin fijarse en la etiqueta londinense del pequeo frasco. Enviar a uno de los hombres a la farmacia del seor Carruther maana mismo, milady, y pedir ms. Es perfume de alel, verdad? S. Tienes buen olfato, Perkins. Perkins la mir con su sonrisa contagiosa. Es normal, milady. Mi familia cultiva flores para vender en las afueras de Londres. Levntese ahora y deje que le quite estas ropas sucias del viaje. Al instante tuvo a Miranda desnuda y dentro de la baera. Ahora reljese, milady, mientras llevo todo esto a la lavandera. No tardar ni dos minutos. Acto seguido desapareci. Miranda suspir agradecida ante el lujo de la intimidad y de aquel bao caliente. Durante el viaje slo podan baarse con agua de mar y nunca desnudas en una baera. Sus baos eran lo que mam calificaba de limpieza de pajarito, y el agua salada fra las dejaba ms pegajosas que limpias. Miranda sinti que todo su cuerpo se relajaba y sin siquiera abrir los ojos se frot los hombros con el agua perfumada. Casi puedo orte ronronear, fierecilla la voz profunda pareca divertida. Es que estoy ronroneando respondi sin abrir los ojos. Compones una imagen preciosa, milady. Lo nico que lamento es que la baera sea demasiado reducida para los dos. Prefiero las viejas y grandes tinas de madera donde caben dos personas cmodamente. No s por qu, me parece que no pensabas precisamente en un bao, milord. De veras? De veras. Dmelo! Abandon el tono zumbn y su voz enronqueci de pronto. Decir qu? Dmelo, maldita sea! Miranda abri sus ojos verde mar y lo mir de hito en hito. Los ojos verde oscuro de l brillaban con luces doradas. Percibi la violencia apenas reprimida. Te amo, Jared dijo claramente. Te amo! Jared se inclin y la sac chorreante de la baera. La estrech contra su duro cuerpo y su boca se cerr salvajemente sobre la de Miranda que le devolvi el beso con la misma pasin, apartando finalmente la cabeza para respirar. Dilo t! orden Miranda. Decir qu? Dilo, maldita sea! Te amo, Miranda! Dios Santo, cmo te amo! La puerta se abri de repente. Ya estoy de vuelta, milady! Ohhh! Oh, milady! Le ruego que me perdone. Yo... yo... Tranquilamente, Jared devolvi a Miranda a la baera. La joven estaba muerta de risa.

Acaba de ayudar a tu seora, Perky. Slo he venido a decirle que la modista no tardar en llegar. Se volvi y Perkins abri unos ojos como platos porque Jared estaba empapado hasta las rodillas.Me reunir contigo cuando llegue madame Charpentier, querida.Con estas palabras cruz la puerta de comunicacin entre ambas alcobas. Quieres lavarme el pelo, por favor, Perkins? Realmente est muy sucio murmur Miranda. Cmo te ha llamado mi marido? Perky? Es delicioso y te sienta muy bien. Eres demasiado joven para ser Perkins. Este nombre corresponde a una anciana de pelo blanco, lisa como una tabla. La doncella se ech a rer, ya ms recuperada de la impresin. Voy a llamarte Perky declar Miranda, decidida. Una hora despus, el cabello de Miranda estaba casi seco y se senta deliciosamente limpia. Llamaron a la puerta y una doncella fue a abrirla para que entrara madame Charpentier y sus dos aprendices. Era una mujer alta, seca, de edad indeterminada, siempre vestida de negro, pero la ms buscada y apreciada de las modistas de Londres. Mirando apreciativa a la joven, dijo: Seorita Dunham, encantada de volverla a ver. Es lady Dunham corrigi Jared plcidamente, entrando detrs de madame Charpentier. La modista lo ignor. Haca tiempo que haba decidido que los maridos contaban poco, slo servan para pagar las facturas. Clarice! El metro! orden a una ayudante y empez sin ms dilacin a medir a Miranda- No ha cambiado, seorita Dunham. Sus medidas son las mismas. Utilizaremos los mismos colores de la temporada pasada: rosa plido, azules y verdes. No! declar Jared con firmeza. Monsieur? No est usted vistiendo a la seorita Amanda, madame Charpentier. Mi esposa es completamente distinta de su hermana. Los colores plidos no la favorecen. Monsieur, es la moda! Los Dunham de Wyndsong dictan su propia moda, madame Charpentier. Es usted capaz de hacerse cargo? Quiz debera pedir a Simone Arnaude que vistiera a mi esposa. Monsieur! La esqueltica modista pareci una gallina ofendida, y ambas ayudantes ratoniles palidecieron, jadeando. Fjese en lady Miranda Dunham, madame! Una mano elegante levant la cabellera y la dej resbalar entre sus dedos. El cabello platino, los ojos verde mar, la tez como de rosas silvestres y crema. Toda ella es exquisita, pero vstala de tonos plidos a la moda de hoy y se ver apagada. Quiero color! Turquesa, borgoa, granate, esmeralda, zafiro, negro! Negro, monsieur? Negro, madame. Este prximo mircoles iremos a Almack's y quiero que el traje de mi mujer sea de seda negra para realzar no solamente su tez, sino los diamantes que lucir. Negro! musit la modista. Negro-Mir largo y tendido a Miranda, hacindola ruborizarse. Luego una nota de respeto se percibi en su voz al asentir. Milord Dunham tiene razn, y yo no soy an demasiado vieja para aprender. Milady estar ravissante, se lo prometo! Conque Simone Arnaud, vaya! Vamos, Clarice, Marie.

Despus de recoger las cintas mtricas y los alfileteros, sali majestuosamente de la estancia seguida de sus dos ayudantes. Qu diamantes? pregunt Miranda. Perky, fuera. No vuelva hasta que la llame. S, milord! exclam Perkins, rindose mientras sala. Qu diamantes? repiti Miranda. Los que voy a comprarte maana. Mtete en la cama! Con la ropa interior? pregunt zumbona. Tranquilamente le arranc la camisa y tir ambas mitades al suelo. Con la misma tranquilidad, Miranda le arranc la de l, dejando ambos trozos junto a los de su camisa. Pero cuando sus manos se tendieron hacia la cintura de sus pantalones, l se las cogi. Oh, no, milady. Tengo muchas camisas, pero con todos los sastres de Londres ocupados y los tejidos decentes carsimos... Se desabroch la prenda mencionada y se la quit. Luego, en un rpido movimiento levant a Miranda del suelo y se la llev a la cama adornada de crema y turquesa. Sujetndola con un brazo, apart la colcha y la deposit dulcemente. Permaneci un momento junto a la cama, contemplndola y bebiendo la perfeccin de su magnfico cuerpo. Los senos pequeos perfectamente formados, la cintura fina y exquisitamente moldeada, las piernas largas y esbeltas. Jared sufra, no simplemente de deseo sino con otra especie de ansia, un ansia tan elusiva que ni siquiera poda darle un nombre. Miranda le tendi los brazos y con un gemido apagado Jared enlaz su cuerpo al de ella. Sus bocas se unieron, dulce, tiernamente, pero la estrechaba con tal fuerza que la joven apenas poda respirar. Oh, fierecilla, cunto te amo! murmur, vencido. Debes de ser una brujita para tejer semejante red de encanto a m alrededor. Soy un loco confesndote mi debilidad por ti, pero sospecho que has sabido desde el principio que te amaba. Su mano fuerte y bronceada le acarici el cabello. No lo adivin, Jared le respondi con dulzura. Cmo poda ser? Estaba demasiado preocupada en m misma para verte realmente. La noche antes de que saliramos de Wyndsong permanec despierta, en la oscuridad, escuchando el viento entre los robles. Por primera vez me enfrent con la gravedad de la decisin que tomaba al zarpar hacia Inglaterra. Fue solamente entonces cuando me di cuenta de que te amaba y te necesitaba; de que sin ti y sin tu amor yo slo era una mitad incompleta. Te quiero, cario! Confo en que la red que he tejido a tu alrededor sea realmente mgica. Si lo es, nunca se romper! Tom entre sus manos la oscura cabeza, la atrajo hacia s y le bes los prpados, la boca, los pmulos prominentes. mame, mi vida! Oh, mame por favor! murmur dulcemente a su odo, provocndole una llamarada de deseo. Estaba apresada entre sus poderosos muslos, Jared acariciaba hbilmente su carne ardiente. Miranda atrajo la cabeza de su esposo sobre sus senos, murmurando: Por favor! A Jared le encant que se sintiera cmoda con l, lo bastante para indicarle lo que le gustaba. Cerr la boca sobre un pezn erguido y rosado, y eso la hizo gritar. Chup primero un seno dulcemente redondeado y despus el otro. Dej que sus labios resbalaran hacia abajo, a la gruta musgosa entre las piernas, curiosamente oscura en contraste con su cabello platino. Miranda estaba algo ms que asustada, como se adverta por el pulso agitado de su cuello. Pero se dej amar como l deseaba desesperadamente. La suave lengua alcanz

la dulzura hasta entonces prohibida, provocndole casi un desvanecimiento. Su voz profunda la meci. Ah, fierecilla, eres tan hermosa como haba sospechado... Miranda sinti el calor de su propio rubor. La pasin la acunaba y la alzaba muy por encima de! mundo de los simples mortales. Flotaba. Las manos de Jared se deslizaron por debajo de ella, alzndola de modo que su acometida fuera ms profunda, y Miranda sinti que las lgrimas se le deslizaban por las mejillas cuando l la llen con su enormidad, su calor. La bes y fue lamindole las lgrimas mientras su cuerpo se mova rtmicamente dentro de ella, dulce pero insistente, hasta llegar simultneamente a la cima. Su cuerpo grande y jadeante cubri los estremecimientos del otro, esbelto, hasta que pasaron los espasmos. Entonces, de mala gana, se retir de ella. Sin decir palabra tir de los cobertores encima de ellos y la abraz. Miranda suspir feliz y poco despus su respiracin regular revel que se haba dormido. Qu digno de ella era aquella sbita declaracin de su amor por l. Jared sonri para s a la luz del fuego. El reloj de porcelana de Svres de la repisa de la chimenea dio las siete. Ests despierto su voz tranquila lo sobresalt. ---Hum, haca meses que no dorma tan bien murmur. Yvo! Creo que vamos a tener que levantarnos. Miranda. No me preocupa el servicio, porque de todos modos chismorrear. Pero me temo que la pobre Doro se escandalizar si no aparecemos para la cena. Puede que s musit Miranda, aunque luego se puso boca abajo y dej correr los dedos sobre el pecho velludo, movindolos peligrosamente hacia abajo. Seora! refunfu Jared. Decas ? Sus ojos verde mar estaban entornados, como los de un gato, y la caricia de las uas provocaba a Jared estremecimientos en el espinazo. La agarr con fuerza por la mueca. A cenar, seora. Tenemos invitados. Recuerdas? Miranda esboz un mohn. Gracias a Dios que mam y Amanda van a casarse! Y cuanto antes, mejor! Jared solt una carcajada. Sali de la cama y tir de la campanilla. Haz prcticas de aplomo con Perky mientras yo llamo a Mitchum para que me ayude a baarme y vestirme. Era sbado por la noche, y la nica aparicin pblica que hicieron los Dunham en el fin de semana fue ir temprano a la iglesia el domingo. El lunes, Jared Dunham desapareci por espacio de varias horas. Las damas se entretuvieron con las constantes pruebas en que madame Charpentier insisti, acompaada de sus dos nerviosas ayudantes y seis costureras, desde primera hora de la maana y hasta ltima hora de la tarde. Miranda, compadecida de las jvenes modistillas, medio muertas de hambre y exceso de trabajo cuando apenas haban salido de la infancia, orden a la cocinera que las alimentara bien e insisti en que descansaran en la habitacin de servicio, vaca, del tico. Si cosen tan bien como comen, ser usted la dama mejor vestida de Londres coment la cocinera a su seora.

No quiero escatimarles nada respondi Miranda. Dos de esas pobres nias tenan los ojos llenos de lgrimas cuando el lacayo se llev la bandeja con los restos del t. Hambrientas o no, son muy afortunadas declar la seora Poultney. Afortunadas? S, milady, afortunadas. Tienen un oficio y un empleo. Es ms de lo que tienen muchas otras. No corren buenos tiempos, con los franchutes luchando sin parar. Hay mucha gente que se muere de hambre. Bueno suspir Miranda, no puedo darles de comer a todos, pero puedo alimentar a las chicas de madame Charpentier mientras estn en casa. Voila! exclam madame a ltima hora del mircoles. Est fini, milady, y aunque no me est bien decirlo, es perfecto! Ser la envidia de todas las mujeres esta noche en Almack's. Miranda se contempl silenciosamente en el gran espejo y se qued estupefacta ante su propia imagen. Dios mo, pens, soy hermosa! Su cintura debajo del pecho estaba ceida por finas cintas de plata; el traje era exquisito. Estaba hecho de varias capas de finsima seda pura, negra. Tena manguitas cortas abullonadas y una larga falda estrecha bordada de minsculas flores de diamantes. El escote de la espalda era profundo, el delantero an ms. Al fijarse en el color oscuro contra su carne, Miranda comprendi por qu lo haba elegido Jared. Su piel resaltaba translcida como las ms finas perlas del ocano Indico. La tos discreta de la modista llam la atencin de Miranda. Estoy maravillada, madame Charpentier. El traje es magnfico. La francesa se esponj de placer. Los accesorios para este traje incluyen guantes largos de seda negra, rosas negras con hojas plateadas para el cabello y un pequeo manguito de plumas de cisne, negro tambin. Miranda asinti distrada, todava impresionada por la mujer del espejo. Era ella realmente? Miranda Dunham de Wyndsong Island ? Se puso de perfil, levant la barbilla y volvi a mirar la imagen del espejo. Una leve sonrisa se dibuj en sus labios al empezar a acostumbrarse a la bella mujer vestida de negro con tez de porcelana, las mejillas arreboladas y los claros ojos color verde mar. Dios Santo se dijo, esta noche voy a darles ms de lo que esperan esas delicadas bellezas! A las nueve, los Dunham, lord Swynford y la viuda lady Swynford se reunieron en el vestbulo de la mansin antes de salir hacia Almack's. Los caballeros estaban muy elegantes con sus calzones cortos hasta la rodilla. Amanda vesta deliciosamente de color azul celeste con un hilo de perlas perfectas rodeando su cuello. Se volvieron y se quedaron con la boca abierta cuando Amanda exclam: Oh, Miranda! Ests estupenda! Miranda! Cmo se te ha ocurrido ponerte semejante traje? Es absolutamente impropio de una chica joven observ Dorothea, secamente. Ya no soy una chica joven, mam. Soy una mujer casada. Pero los tonos pastel estn de moda ahora protest Dorothea. El negro est pasado de moda. Entonces volver a ponerlo de moda, mam. Milord! Dnde estn los diamantes que me prometiste?

Los ojos verde botella de Jared la recorrieron lentamente desde la punta de la cabeza oro plido hasta el extremo de sus zapatos de cabritilla negra, entretenindose complacidos en sus senos cremosos, que surgan tal vez demasiado provocativos sobre la lnea negra del profundo escote. Sus ojos se encontraron entonces en una mirada de ntimo conocimiento y, metindose una mano en el bolsillo, sac un estuche plano de tafilete. Seora, yo siempre cumplo mis promesas declar al entregrselo. Miranda abri el estuche. Sus ojos se dilataron, pero no dijo palabra mientras contemplaba la cadena de pequeos diamantes con su medalln de brillantes en forma de corazn. Jared lo levant de su nido de raso y se lo abroch a Miranda alrededor del cuello. El corazn de brillantes caa exactamente por encima del hueco entre los senos. Tendrs que ponerte t misma los pendientes, yo lo estropeara todo, milady. Qu precioso es! murmur. Era como si no hubiera nadie ms en la estancia con ellos. Se miraron intensamente a los ojos, slo un instante, luego Miranda dijo: Gracias, milord! Jared se inclin y deposit un beso ardiente en el hombro casi desnudo de su esposa. Hablaremos de tu agradecimiento en privado, Miranda, un poco ms tarde le murmur. Oh, cunto deseo que t tambin me compres diamantes cuando estemos casados declar Amanda con picarda. Amanda, te ests volviendo tan indisciplinada como tu hermana! protest Dorothea. Los diamantes no son apropiados para las jvenes. Los diamantes son apropiados para las que tengan la suerte de tenerlos replic Amanda. Los hombres rieron e incluso lady Swynford se permiti una ligera sonrisa antes de decir: Vamos a quedarnos aqu toda la noche discutiendo los mritos de las buenas joyas, o vamos a ir a Almack's? Debo recordaros a todos que no nos dejarn entrar despus de las once? Llegaron a Almack's pasadas las diez y encontraron el baile en todo su apogeo, Almack's constaba de tres salones, uno para la cena, otro para recepcin y un gran saln de baile donde se desarrollaba la mayor parte de las actividades. El saln de baile media unos treinta metros de largo por doce y pico de ancho y estaba pintado de un plcido tono crema. Estaba decorado con columnas y pilastras, medallones clsicos y espejos. Almack's presuma de la nueva iluminacin de gas en araas de cristal tallado. Alrededor del saln de baile haba sillas doradas tapizadas de terciopelo azul claro, y maceteros con plantas. La orquesta estaba colocada en un balcn abierto sobre el saln. Era el lugar ms elegante de Londres. Esta noche las nicas damas patrocinadoras presentes eran lady Cowper y la princesa De Lieven. Miranda y Jared cruzaron el saln para ir a presentar sus respetos a las dos poderosas arbitros de la sociedad; ambos saludaron con elegancia, un hecho que todos notaron con aprobacin. Vaya, Jared Dunham exclam lady Cowper, veo que habis vuelto en plena posesin de vuestra herencia y con esposa. En efecto, milady. Os presento a mi mujer, Miranda.

Lady Dunham. Lady Cowper se fij en Miranda y sus ojos azules se dilataron . Ah, naturalmente' La recuerdo bien! Es usted aquella muchachita fecha, de lengua acerada, que empuj al idiota de lord Baresford a un estanque la temporada pasada. Trat de tomarse libertades, milady respondi dulcemente Miranda. Hizo usted muy bien asinti lady Cowper. Bendita sea, no tiene nada de fecha tampoco, verdad? El traje es sencillamente maravilloso. Mucho ms elegante que todos esos colorines de flor. Creo que vais a lanzar una nueva moda. Muchas gracias respondi Miranda. Hechas las dems presentaciones, los jvenes salieron a bailar mientras las dos mamas cotilleaban. Emily Mary Cowper los contempl un instante, luego dijo a su amiga la princesa De Lieven, esposa del embajador de Rusia: La pequea Dunham ser una esposa perfecta para el joven Swynford. Adems, tengo entendido que dispone de una pequea fortuna. Y qu le parece la esposa de nuestro Jared? pregunt la princesa. Creo que si se hubiera vestido as la temporada pasada, habra conseguido un duque en lugar de un pequeo lord yanqui. Jams he visto una luz mejor escondida debajo de un barril. Es una mujer bellsima. Qu maravilla de cabello! Qu ojos! Qu tez tan perfecta!Y lo peor de todo es que es natural! La princesa se ech a rer. Me encantara conocerla mejor. Sospecho que es inteligente. No parece una joven sosa. Invitmosla a tomar el t. S, la invitar maana respondi Lady Koper. Ha venido Gillian Abbot esta noche? An no. La princesa ri de nuevo. Se va a poner furiosa, verdad? Tengo entendido que el viejo lord Abbott est en las ltimas. Creo que ella haba elegido a Jared Dunham como futuro marido. Despus de todo, su reputacin entre la alta sociedad es solo algo mejor que la de una cortesana. Qu caballero con suficiente dinero para mantenerla iba a casarse con ella cuando tantas jvenes de mejores familias y reputacin intachable estn disponibles? Bien, ojal venga esta noche, porque me encantar ver el encuentro. Dios del cielo! exclam la princesa. Emily Mary, debe de ser usted la agraciada de los dioses! Mire! Aqu viene! Las dos patrocinadoras se volvieron a la entrada del saln, donde Gillian, lady Abbott, apareca con tres acompaantes. No era muy alta, pero s perfectamente proporcionada, con un cuello de cisne y pechos altos y prominentes. Tena la tez de color marfil, cabello corto, rizado, cobrizo y ojos almendrados y ambarinos bordeados de largas pestaas negras. Su traje era de color rosa plido y muy transparente, y luca los famosos rubes Abbott, enormes piedras en una grotesca montura de oro rojizo. Convencida de que todos los asistentes la haban visto, lady Abbott entr en el saln seguida de sus acompaantes. Hizo una elegante pero breve reverencia a la condesa Cowper y a la princesa De Lieven. Seoras. Lady Abbott murmur lady Cowper. Cmo se encuentra nuestro querido lord Abbott? He odo decir que ltimamente est muy decado.

Es cierto fue la respuesta, lo est. Pero se empea en que me divierta. "Soy un viejo, pero t eres joven y no debes preocuparte por m, Gillian, me dijo. Est loco por m. No quiero disgustarle, porque disfruta con los chismes que le traigo. Que suerte tiene usted dijo la princesa con dulzura. Djeme que le proporcione un chisme. Jared Dunham ha vuelto a Londres, y ahora es lord Dunham por herencia. No lo saba exclam lady Abbott. Est aqu esta noche aadi lady Cowper, con las dos hijas del viejo lord. La menor va a casarse con lord Swynford dentro de pocas semanas. Lady Abbott se volvi bruscamente y ech una mirada al saln. Al descubrir a su presa, se dirigi hacia l. Emily, no le has dicho que Jared est casado! Vaya por Dios, se me ha olvidado! exclam lady Cowper inocentemente, con los ojos brillantes de curiosidad. Gillian Abbott se arregl disimuladamente los rizos, ignorando a sus acompaantes, que salieron tras ella. El haba vuelto y Horace estaba ya en su techo de muerte, pens Gillian. Se imagin como lady Dunham, satisfecha de s, mientras sorteaba a los bailarines y recorra el saln en busca de Jared. Cmo se llamaba su propiedad americana? Windward? Algo parecido. Pero no importaba. No tena intencin de vivir en aquella tierra salvaje. l posea una buena casa en Londres y pensaba hacerle comprar una casa de campo. All estaba! Dios, reconocera esa espalda ancha y musculosa en cualquier parte! Jared! lo llam con su voz grave y susurrante. l se volvi- Jared, mi amor! Has vuelto! Se lanz a sus brazos, agarrndole la cabeza para besarlo apasionadamente. Ya! Lo comprometera pblicamente!, pens triunfante. Con una rapidez que no haba anticipado, Gillian Abbott se encontr separada del abrazo que tan cuidadosamente haba preparado, y apartada de l. Jared Dunham la contemplaba con aquella maldita expresin sardnica que siempre le haba molestado tanto. Gillian, querida le dijo. Trate de reportarse. No te alegras de volver a verme? Hizo un mohn. Los mohines de Gillian haban enloquecido a muchos hombres. Estoy encantado de verla, lady Abbott. Puedo presentarle a mi esposa, Miranda? Miranda, cario, lady Abbott. Gillian sinti que se helaba. No poda haberse casado, grit para s. Qu sera de sus planes? Mir enfurecida a la alta y hermosa mujer vestida de negro de pie junto a Jared. Sin impresionarse lo ms mnimo, la belleza se atrevi a devolverle la mirada! Lady Abbott se esforz por contenerse porque pareca como si todo el saln estuviera observando la escena. Malditas Emily Cowper y Dariya Lieven, aquel par de cerdas! Le deseo felicidad, lady Dunham logr balbucir. Estoy segura de ello fue la clara respuesta. Un estremecimiento contenido recorri el saln. Gillian sinti una rabia incandescente que la inundaba. Qu derecho tena aquella estpida seoritinga yanqui a hablarle de aquel modo? Qu diablos te llev a casarte con una americana, Jared? su voz destilaba cido.

En el saln las conversaciones decayeron. Aunque ingleses y americanos volvan a estar en guerra, ninguno de los dos pases senta animosidad hacia el otro. Era simplemente otra escaramuza en la, al parecer, interminable batalla entre padre e hijo. El insulto era, por consiguiente, fruto de la frustracin de una mujer amargada; sin embargo, la gente bien reunida aquella noche en Almack's comprendi que si la joven lady Dunham no saba recoger el reto lanzado por Gillian Abbott, quedara socialmente marcada. Miranda se irgui en toda su altura y mir desde su aristocrtico rostro a lady Abbott. Quiz mi marido se cas conmigo porque sinti la necesidad de una verdadera mujer espet con imponente dulzura. Gillian Abbot abri la boca cuando el certero dardo dio en el blanco. T... t... t... le espet furiosa. Americana? ofreci alegremente Miranda. Luego se volvi a su marido. Me habas prometido este baile, milord? Y como para darle la razn, la orquesta inici un alegre ritmo. Vaya, vaya, vaya coment lady Cowper, sonriendo a su amiga, la princesa De Lieven. Al parecer este final de temporada no va a resultar aburrido, despus de todo. Ha estado mal por su parte no decirle a Gillian Abbott que lord Dunham se haba casado, Emily la ri la princesa. A continuacin ri y aadi: La joven americana es una elegante luchadora, verdad? La pareja perfecta para Jared. Se conocieron en Berln, verdad, Dariya? Y tambin en San Petersburgo. Baj la voz. En diversas ocasiones ha servido a ciertos intereses de su gobierno como embajador-correo-espa no oficial. Lo saba. Por qu estar en Londres? Por la boda de su cuada, naturalmente. Se casar a ltimos de junio. Tal vez dijo la princesa de Lieven. Pero apostara a que hay algo ms en esta visita. Inglaterra y Amrica vuelven a estar al borde de la guerra gracias a las intrigas de Napolen y al desconocimiento de la poltica europea por parte del presidente Madison. Jared ha apoyado siempre a aquellos que, en su gobierno, desean la paz con honor y prosperidad econmica. Amrica slo medrar as. Es un pas vasto y rico, y algn da ser una potencia a tener en cuenta, Emily. Se lo preguntar a Palmerston coment lady Cowper. l lo sabr. El baile tocaba a su fin y las parejas dejaron el saln en busca de refrescos, antes de sentarse. Amanda, aunque pronto se convertira en lady Swynford, estaba rodeada de admiradores entre los que reparta sus bailes con delicioso encanto bajo la mirada adoradora de Adrian. Sobre sillas de terciopelo y oro, la viuda lady Swynford y Dorotea conversaban enfrascadas acerca de planes para la boda y comentaban chismes. A la penumbra de un palco privado, Miranda sorba limonada tibia y pastel rancio, que constituan el refresco proporcionado por Almack's. Estaba furiosa y la actitud fra y divertida de su marido la ofenda. Cuando ya no pudo resistir aquel pesado silencio, estall: Fue tu amante? Por un tiempo.

Por qu no me lo dijiste? Mi querida fierecilla, ningn caballero habla de sus amantes con su esposa. Esperaba que te casaras con ella? Esto era imposible por diversas razones. La dama ya est casada, y jams le di la menor esperanza de otra cosa que una amistad breve. La relacin termin cuando dej Londres el ao pasado. Pues ella no pareca opinar lo mismo protest Miranda. Ests celosa, fierecilla? S, maldita sea, lo estoy. Si esa gata de ojos amarillos vuelve a acercarse a ti, le arrancar los ojos! Ten cuidado, milady. No ests comportndote a la moda. Demostrar afecto por el marido se considera de mal gusto. Vmonos a casa le susurr. Slo hemos bailado una pieza. Me temo que causaremos un pequeo escndalo replic Jared. Estupendo! Soy como cera en tus manos, milady. Entorn los verdes ojos. La oscuridad del palco los ocult cuando l la abraz. Dmelo! orden, rozndole los labios con un beso. Te quiero! murmur. Sus brazos volvieron a estrecharla. Nunca me cansar de ortelo decir, fierecilla musit entre dientes. Dilo! exigi ella ahora. Te quiero respondi sin vacilar. Te quiero como nunca he amado a nadie. Te quise desde el primer momento en que te vi y siempre te amar, aunque seas la criatura ms imprevisible e imposible que haya conocido. Demonio! Ya lo has estropeado! Le golpe el pecho mientras l se tambaleaba de risa. Ahora bien, fierecilla, te aconsejo que no te confes demasiadola reconvino burln. De ningn modo, no saldra bien. 7 E! acontecimiento mximo que cerr la temporada de 1812 fue la ceremonia de la boda entre Adrian Barn Swynford y la heredera americana seorita Amanda Dunham. La novia no solamente figuraba entre los incomparables del ao, sino que segn los rumores su renta anual ascenda a tres mil libras. As pues, decan las cotillas y los enteradillos, no era de extraar que la familia Swynford hubiera pasado por alto su lamentable nacionalidad. La joven pareja haba sido festejada durante varias semanas antes de su boda: la mayor de las fiestas, un baile que dieron Jared y Miranda dos noches antes de la ceremonia. Las invitaciones haban sido muy solicitadas, pero el mayor honor que se haba concedido a la joven pareja fue la asistencia de George, prncipe regente, en persona. El virtual gobernante de Inglaterra ahora que su padre, George III, haba sido declarado loco, el prncipe regente... o Prinny, como lo llamaban todos.-- no era ya tan popular como ames. Confirmado por el Parlamento para gobernar en lugar de su padre,

haba pedido a los lories que formaran gobierno, indisponindose con los whigs, que lo haban apoyado durante aos y haban esperado gobernar colgados de sus faldones. Tampoco los lories sentan ninguna simpata por Prinny, y la gente comente slo vea sus excesos. Segn ellos, coma demasiado cuando tantos moran de hambre. Malgastaba el dinero en mujeres, pinturas, muebles, casas y caballos. Su matrimonio era un escndalo visible, aunque en parte se redima por lo mucho que adoraba a su nica hija, la princesa Charlotte. El prncipe regente slo se hallaba a sus anchas entre sus pares, porque les gustara o no, gozar del favor del prncipe significaba el pinculo del xito social. Lleg a Dunham House exactamente a las once, la noche del baile, acompaado de lady Jersey. Era un hombre alto, grueso, de cabello oscuro cuidadosamente peinado y ojos de un azul desvado. Los ojos recorrieron, aprobadores, la dulce Amanda porque al prncipe regente le gustaban las mujeres llenitas y con hoyuelos. No obstante, se sinti curiosamente impresionado por su esbelta anfitriona, cuyos ojos verde mar armonizaban con su traje. El prncipe regente, que solamente haba previsto quedarse media hora, se lo pas tan bien que decidi seguir casi hasta el final, garantizando as el xito de la velada. La familia haba esperado dedicar el da siguiente a recuperarse de la noche anterior y a descansar para la boda, que se celebrara a! Otro da, pero un visitante, a las diez de la maana, llev a toda la familia Dunham al saln principal, algunos a medio vestir. Peter! chill Dorothea, lanzndose alegremente a los brazos de un caballero alto, fuerte y rubicundo. Entonces, todava me amas? murmur ansiosamente el caballero. Pues claro que s, tontito mo respondi Dorothea, ruborizndose. Bien! He conseguido una licencia especial para que podamos casarnos, y pienso hacerlo hoy! exclam. Oh, Pieter! Jared se adelant. El seor Van Notelman, me figuro. Soy Jared Dunham, lord de Wyndsong. Le presento a mi esposa, Miranda, y a mi pupila, Amanda. Pieter van Notelman estrech la mano tendida. Seor Dunham, perdonar mi comportamiento poco ortodoxo, pero recib una nota de Dorothea dicindome que, pese a las hostilidades entre Inglaterra y Amrica, deba viajar a Londres para asistir a la boda de su hija. Francamente, me preocup, as que arregl que una prima fuera a cuidar de mis hijos y yo encontr un barco que zarpaba de Nueva York a Holanda. Desde Holanda logr que un pesquero me trajera a Inglaterra. Y, una vez aqu, consigui inmediatamente una licencia especialtermin Jared con los ojos brillantes, mientras llamaba al mayordomo. Tambin tengo amigos aqu, milord. Pero, Peter, maana es la boda de Amanda! No podemos casarnos hoy. Por qu no? preguntaron a coro las gemelas. Debemos casarnos hoy, Dorothea. He encargado un pasaje en un barco de la Compaa de Indias que zarpa maana por la noche para las Barbados. Desde all conseguiremos un barco americano y estaremos en casa antes de que termine et verano.

No puedo dejar tanto tiempo a los nios, y no debera haber permitido que otras personas se ocupen de Highlands. La puerta del saln se abri y entr el mayordomo. Seor? pregunt a Jared. Enve inmediatamente un lacayo al reverendo Blake, en St. Mark. Dgale que le necesitamos para que celebre una boda a las once y media. Despus, pida la indulgencia de la seora Poultney y annciele que necesitamos una comida de fiesta, a la una, para celebrar el matrimonio de mi suegra y su nuevo marido. Muy bien, milord murmur Simpson impasible, sin exteriorizar ni sorpresa ni desaprobacin. Dio media vuelta y abandon el saln. Jared! grit Dorothea. Vamos, Doro, querida, ya nos habas comentado tu intencin de casarte con el seor Van Notelman. Acaso has cambiado de idea? Por supuesto, no pretendo obligarte a un matrimonio que te disguste. No! Quiero a Pieter! Entonces sube y preprate para la boda. Ya has odo la explicacin del seor Van Notelman para las prisas. Es razonable. Y piensa solamente, Doro, que tendrs a tus dos hijas contigo en un da tan feliz! Si hubieras esperado, ninguna de ellas habra estado contigo. Rpidamente llamaron a lord Swynford y a las once y media de aquella maana, Dorothea Dunham pas a ser la esposa de Pieter van Notelman en presencia de sus dos hijas, de su yerno, de su futuro yerno y del secretario personal del embajador de Holanda, que result ser primo de Van Notelman y que haba intervenido en la obtencin de la licencia especial. Volvieron a la casa y se encontraron con que la seora Poultney, aunque sumida en los preparativos para la boda de Amanda, haba preparado un almuerzo admirable. Sobre el aparador del comedor haba un pavo relleno de castaas con salsa de ostras, un jugoso solomillo de ternera y un enorme salmn de Escocia en gele. Haba fuentes de verduras, judas verdes con almendras, zanahorias y apio con crema perfumada de eneldo, una coliflor con salsa de queso, coles de Bruselas, patatitas nuevas, sufl de patatas y pastel de calabacn. Haba pajaritos asados, pat de pichn y empanada de conejo, as como una gran fuente de lechuga, rabanitos y cebollinos. Al otro extremo del aparador haban dispuesto tartas de albaricoque, un pequeo queso de Stilton y un frutero con melocotones, cerezas, naranjas y uvas verdes. Y ante el asombro de todos, no faltaba un pequeo pastel nupcial de dos pisos. Llamada al comedor para que recibiera las felicitaciones por su maravillosa proeza, una ruborizada y sonriente seora Poultney explic que el milagro del pastel de boda lo consigui por el simple proceso de retirar los dos ltimos pisos del pastel de Amanda. Pero me queda tiempo para rehacrselos, seorita. En realidad, ya los tengo enfrindose. Todos la aplaudieron por su inteligencia y regres a la cocina un poco ms rica, gracias al soberano de oro que su amo le desliz discretamente en la mano para demostrar su satisfaccin. El secretario del embajador holands se march entrada la tarde, al igual que lord Swynford, que contaba con una siesta antes de su despedida de soltero aquella noche.

Jared tambin se durmi. Amanda lo haba intentado, pero no tard en volver a bajar a reunirse con su hermana en la biblioteca que daba al jardn. Escondida en el pequeo balcn saliente, Miranda lea cuando oy que su hermana la llamaba. Estoy aqule respondi. Amanda subi por la oscilante escalerilla de la biblioteca para reunirse con su gemela. Otra vez aqu? Por Dios, Miranda, te saldrn arrugas de tanto leer. Me gusta leer, Mandy, y sta es una biblioteca maravillosa. Intentar llevrmela a Wyndsong. Amanda se sent sobre un taburete frente a su hermana. Miranda vio una extraa expresin en el rostro de Amanda, por lo que le pregunt: No puedes dormir? Nervios antes de la boda? Mam y su nuevo marido. Mam y el seor Van Notelman? Ni siquiera han esperado a esta noche. Miranda! Qu? Estn... estn... Su carita se ruboriz de vergenza. Los muelles de la cama crujan y o gritar a mam. Todava es de da, Miranda! Miranda contuvo la risa. Record su vergenza el primer da que Jared le hizo el amor en pleno da. Pero su hermana necesitaba tranquilizarse. No te escandalices, cario. Los maridos tienen la desconcertante costumbre de hacer el amor a sus esposas cuando se les antoja. Hacer el amor no es necesariamente una actividad exclusiva de la noche. Oh! La boquita de Amanda se frunci y de nuevo apareci aquella expresin perpleja. Pero mam? Cre que era demasiado vieja. Seguro que el seor Van Notelman lo es! Debe de tener casi cincuenta aos! La edad, segn me ha dicho Jared, no tiene nada que ver con ello, Amanda. Amanda permaneci silenciosa un momento, luego pregunt: Cmo es? Despus de la primera vez, delicioso! No hay otra palabra para describirlo. Cuando pierdas la virginidad te doler, pero despus...Sonri soadora. Delicioso? Es lo nico que puedes decirme, hermana?Amanda empezabas picarse. No es que no quiera decrtelo, Mandy, pero no encuentro palabras adecuadas para describirlo. Es algo que debes experimentar por ti misma. Slo puedo decirte que no tengas miedo y que confes en Adrin. Sospecho que tendr sobrada experiencia en estos asuntos. Simplemente, abandnate y disfruta de la infinidad de sensaciones que experimentars. Es agradable? fue la vacilante pregunta. Miranda se inclin y abraz con fuerza a su gemela. S, hermana, es muy agradable. Agradable de verdad, pens aquella misma noche, ms tarde, cuando Jared volvi de la despedida de soltero de lord Swynford y se dej caer sobre la cama sin camisa, descalzo y oliendo tremendamente a vino, para besarle los senos. Ests borracho! le acus, divertida.

No tan borracho que no pueda hacer el amor a mi mujer mascull esforzndose por sacarse los ceidos pantalones. Muy, muy agradable, pens despus, adormilada y satisfecha, con Jared roncando feliz a su lado. El da siguiente amaneci claro y luminoso, un perfecto da de junio. La boda fue maravillosa. El traje de Amanda consista en metros y ms metros de pura seda blanca sobre un miriaque al estilo de su abuela, una cintura fina y un escote redondo que le dejaba los hombros al descubierto. Unos pequeos lazos de seda blanca con un capullo rosado en el centro festoneaban la gran falda de miriaque. Las mangas del traje eran largas y amplias, rematadas por varias capas de encaje. El dobladillo tambin estaba bordeado de encaje rizado y dos de los nietos de sir Francis y lady Millicent Dunham, nio y nia de tres y cuatro aos, sostenan la larga cola del traje. La novia luca un precioso collar de perlas alrededor del esbelto cuello, regalo de su madre; y sobre los rizos cortos y dorados llevaba una delicada diadema de brillantes, regalo de su suegra, de la que penda un finsimo velo de encaje. El ramillete era de rosas blancas sujetas por cintas rosa. Amanda iba acompaada por tres damas de honor, sus primas, las seoritas Caroline, Charlotte y Georgina Dunham, apropiadamente ataviadas con trajes de seda azul cielo y coronitas de capullos rosas en la cabeza, llevando cestitos de flores multicolores. Como primera dama de honor, la sorprendentemente hermosa hermana de la novia, con un impresionante traje de color azul noche. Despus, todos los invitados a la iglesia volvieron a la casa de Devon Square para brindar por los novios y comer pastel nupcial. Los invitados llenaron el saln de baile, el saln y el jardn. La flor y nata de la sociedad londinense pareca una bandada de pjaros de alegre plumaje; charlaban como locos, construyendo y desmoronando reputaciones en una sola frase. Se quedaron hasta ltima hora de la tarde; los ltimos se fueron al atardecer cuando los novios haca tiempo que haban desaparecido en un alto faetn hacia un destino secreto. Hubo una segunda despedida, porque Dorothea y su nuevo marido tambin se marchaban. El barco iba a zarpar del muelle de Londres aquella noche, un poco despus de las nueve. Cuando madre e hija se despidieron, Miranda se dio cuenta de que Dorothea emprenda realmente una nueva vida. Ya no era una Dunham, y por primera vez en muchos aos ya no tena responsabilidades para con su familia. Tom haba muerto y sus dos hijas estaban bien casadas. Miranda se dijo que su madre estaba ms bonita de lo que jams la haba visto. Doro estaba envuelta en un resplandor que, segn comprendi su hija, proceda del hecho de sentirse amada. Resultaba extrao pensar en su madre de aquel modo, pero Miranda se dio cuenta de que su madre era una mujer muy joven an. Otra vez, mam, os deseo mucha felicidad a ti y al seor Van Notelman. Cudate mucho y cuando volvamos a Wyndsong os tendremos a todos una temporada. Gracias, hija ma. Ahora, trata de ser una buena esposa para Jared, lo hars? Y acurdate, buenos modales en todo momento. S, mam respondi Miranda con solemnidad. Doro. Jared bes la mejilla de su suegra. Jared, querido. Le devolvi el abrazo.

Miranda mir a su nuevo padrastro sin saber bien cmo tratarlo. Pieter van Notelman se dio cuenta y le tendi los brazos. Me encantar que me llames to Pieter. No soy Tom Dunham, queridaobserv , pero querr a las hijas de Dorothea tanto como a las mas. Adems, t y Mandy sois mucho ms bonitas. Ahora dame un beso. Al hacerlo, a Miranda le divirti las cosquillas que le produjeron sus patillas y el aroma a ron de su locin para despus del afeitado. Tus hijas son muy monas, Pieter protest lealmente Dorothea. Pieter van Notelman contempl a su nueva esposa con risueo afecto. Querida ma le dijo. Quiero mucho a mis hijas, pero son tan poco agraciadas como un pudding de pan, y eso es la pura verdad. Pero no me preocupa, ni a ti debe preocuparte tampoco. Todas ellas tienen muy buen carcter y buenas dotes, y harn cierto el refrn de que por la noche todos los gatos son pardos. Miranda se trag la risa y trat de mostrarse debidamente escandalizada, pero una mirada al rostro ofendido de Dorothea hizo que Jared soltara una carcajada. El coche est dispuesto, milady. Gracias, Simpson. Madre e hija se abrazaron por ltima vez. Adis, mam! Adis, to Pieter! Voy a acompaarlos al muelle anunci Jared, y puede que me pare en White's de regreso. Esta noche? Oh, Jared! Es nuestra primera noche solos. No tardar, y te aseguro que no beber tanto como anoche.La bes ligeramente en los labios. No estar borracho e incapaz de cumplir con mi deber para con mi hermosa esposa murmur para que slo ella pudiera orlo. Me parece que cumpliste admirablemente, aunque muy rpido se burl tambin en voz baja. Me desquitar por el fallo, milady se ri con picarda y cruz la puerta detrs de los Van Notelman. Sola! Por primera vez en muchos meses estaba sola. Los bien entrenados sirvientes se movieron rpida y silenciosamente por la casa, ordenndola de nuevo. Subi despacio la escalera hacia su alcoba vaca y tir de la cinta bordada de la campanilla. Le pareci que la doncella tardaba mucho en aparecer. S, milady? Perky llevaba la cofia torcida y estaba ruborizada por el vino, el amor o ambas cosas. Preprame un bao caliente orden Miranda, y tambin necesitar una cena ligera... quiz pechuga de capn, ensalada y tarta de fruta. Luego puedes tomarte la noche libre, Perky. Perky le hizo una reverencia torcida. Ms tarde, cuando Miranda estuvo baada y Perky le hubo cepillado el pelo. Miranda le dijo amablemente: Ya puedes irte, Perky. No te necesitar ms esta noche. Psalo bien con Martin. Oh, milady! Cmo lo sabe? Resultara difcil ignorarlo ri Miranda. Est loco por ti. Perkins ri feliz, trat de hacer una ltima reverencia tambaleante y sali. Miranda volvi a rer; luego cogi un pequeo volumen encuadernado en piel, de los ltimos poemas de lord Byron, y se sent en el silln de tapicera junto a la chimenea para leer mientras cenaba. La seora Poultney le haba preparado una crujiente ala de capn y varas lonchas de pechuga jugosa, un ligero sufl de patata, zanahorias enanas con miel y una ensalada de lechuga bien aderezada. La mujer era maravillosa, pens Miranda, que se lo termin

todo con buen apetito antes de dedicarse a la tarta de fresas con su cobertura de fino hojaldre y el cuenco de crema de leche de Devon, junto con la pequea tetera de fragante t verde de China. Saciada, se recost en el silln, caliente y relajada, y se qued dormida. La despertaron el golpe del libro al caer el suelo y las diez campanadas del reloj. No saba bien si haba sido la buena comida, el calor del fuego o la poesa de lord Byron, o las tres cosas combinadas, lo que la haba adormecido. Recogi el libro y lo dej sobre la mesa. El len literario de moda en Londres la aburri. Estaba segura de que Byron nunca haba sentido amor por nadie excepto por s mismo. Miranda, de pie, se desperez y baj descalza la escalera hasta la biblioteca en busca de otro libro. La casa estaba en silencio, porque los sirvientes, excepto el solitario lacayo que dormitaba en el vestbulo, se haban acostado. Un fuego iluminaba los oscuros rincones de la biblioteca con una luz dorada mientras Miranda suba la escalerilla del pequeo altillo en busca de una de sus historias favoritas. Enroscada en su silla, empez a leer. Apenas haba empezado cuando se abri la puerta de la biblioteca y oy pasos. Varias personas estaban entrando en la biblioteca. Creo que aqu estaremos solos dijo Jared. Mi esposa y el servicio se han acostado hace rato. Por Dios, Jared oy el elegante deje londinense, si tuviera una mujer tan preciosa como la tuya llevara tambin tiempo en la cama y no dando vueltas por Londres. Se oy la nsa de los tres hombres, luego Jared dijo: Estoy de acuerdo contigo, Henry, pero cmo podemos reunimos sin provocar especulaciones, a menos que nuestros encuentros parezcan reuniones sociales? Bramwell, srvenos whisky, quieres? Bien, Henry, qu piensas de todo eso? Creo que tu gente tiene razn. El causante de todos nuestros males es el propio Bonaparte. El Parlamento acaba de rescindir la Real Orden que promulg tan a la ligera. No quieren admitirlo abiertamente, pero necesitamos el mercado americano tanto como ellos nos necesitan a nosotros. Maldita sea! Aunque os hayis independizado, somos ramas del mismo tronco! As es asinti Jared, y todava lo suficientemente ligados a Inglaterra para que pueda ser el simple seor Dunham en Amrica mientras que, debido a la antigua concesin real a mi familia, soy lord Dunham aqu, en Inglaterra. Caramba, Jared, qu whisky tan bueno! coment Henry Temple, vizconde de Palmerston. Conozco a un escocs que tiene una destilera aqu en Londres. No poda ser de otro modo! Resonaron las risas masculinas. Arriba, en el altillo de la biblioteca, Miranda se enrosc y se hizo lo ms pequea posible en su silla. No poda mostrarse, y menos en camisn. Haban asumido que la biblioteca estaba vaca. Cuando lord Palmerston hizo aquel comentario acerca de ella, se haba ruborizado hasta las races de su cabello platino. S, sabemos que Gillian Abbott est involucrada dijo lord Palmerston, pero no es la jefa y es a l a quien queremos. Gillian ha tenido amantes poderosos en los ltimos aos y es hbil para sonsacarles informacin, que pasa a su contacto. Algo que nunca entender es por qu hombres de ordinario prudentes pierden toda cautela en sus brazos.

Nunca gozaste de sus favores, verdad? Dios Santo, no! Emily me matara ri avergonzado. Pero Gillian fue tu amante el ao pasado, no? Por poco tiempo admiti Jared, Es hermosa y sexualmente insaciable, pero cielos! resulta de lo ms aburrida. Me gusta disfrutar en la cama, pero tambin quiero poder hablar con una mujer. Eres un to radical ri Temple. La mayora de los hombres estaran encantados, ms que encantados, con Gillian tal como es. Sus ojos adquirieron una expresin grave. Seor Bramwell, tiene usted alguna idea acerca de quin es el contacto de Lady Abbott? La he vigilado muy de cerca, milord respondi Roger Bramwell, pero conoce a mucha gente y va a muchos lugares. Creo que su contacto es alguien de la alta sociedad, y que le pasa informacin en las reuniones sociales... probablemente, de viva voz. No veo otro modo. Empezar a concentrarme en la gente que ve en las reuniones sociales. No acabo de entender por qu lo hace observ lord Palmerston, moviendo la cabeza. Por dinero declar Jared con sequedad. Gillian es codiciosa. --- Cul es su plan, seor Bramwell, cuando averigemos quin es nuestro hombre? Haremos llegar informacin a lady Abbott. La primera ser autntica, aunque de poca importancia. Esto nos ayudar a identificar a nuestra presa. La segunda ser falsa. Una vez transmitida nos sealar a nuestro hombre con toda seguridad y entonces podrn arrestarlo. Lord Palmerston asinti y dijo despacio: Te das cuenta, Jared, que debers ser t el que engae a la dama? De ningn modo! exclam Jared. No quiero volver a involucrarme con lady Abbott! Jared, debes hacerlo. Ests bajo orden presidencial secreta para ayudarnos a detener a Bonaparte. Madison se dio cuenta de que los franceses lo embarcaron en lo del bloqueo, pero lo comprendi demasiado tarde. Te quiere a ti para este trabajo. Con el debido respeto, Henry, mis rdenes fueron ir a San Petersburgo y convencer al zar de que le convena respaldar a Inglaterra y Amrica, en lugar de a Francia. Nadie me orden que me acostara con Gillian Abbott. Y si lo hiciera, lo proclamara por todo Londres, asegurndose de que mi mujer se enterara la primera. Miranda es joven y orgullosa, y muy independiente. Ya est enterada de que goc de los favores de Gillian cuando era soltero. Me arrancar la piel a tiras si vuelvo a enredarme con esa descarada. Miranda asinti vigorosamente. Adems de todo eso, amo a Miranda. No cre que fueras un hombre que te dejaras manejar por una mujer observ tranquilamente Palmerston. Tocado! sonri Jared. Lo has intentado, Henry, pero mi esposa significa para m ms que mi orgullo. Bueno, por qu yo, precisamente? Porque no podemos meter a nadie ms en esto, Jared. Si lo hacemos, corremos el riesgo de que alguien lo descubra. Mira, Jared, aunque lord Liverpool pueda ser el nuevo primer ministro, el verdadero poder detrs del trono es lord Castlereagh, el ministro de Exteriores. Y que Dios nos valga, porque es un loco. El pobre Prinny puede

ser un experto en arte, pero no tiene ni idea de cmo elegir un gobierno decente. Lord Castlereagh es un hombre de pocas luces, obstinado, que nunca ha sabido ver lo que es una buena solucin. Es cierto que odia a Bonaparte y que se esfuerza por destruirlo, pero lo hace por razones equivocadas. Puede que yo sea un poltico tory, y ministro de la Guerra en un gobierno tory, pero antes que nada soy un ingls leal. En otras palabras, Henry, lo que estamos haciendo no tiene sancin oficial. No. Y, si un bando u otro descubre nuestro plan, el Gobierno no nos reconocer. En efecto. Se hizo un silencio profundo. Miranda oy solamente el crepitar de los leos en la chimenea. Por fin, Jared dijo: O soy un loco o un gran patriota, Henry. Entonces, lo hars? A la fuerza ahorcan suspir Jared. Supongo que no puedo ir a Rusia hasta que cacemos a nuestra espa. Bram, srvenos otra copa. Para m no rehus lord Palmerston. Debo visitar muchos otros sitios esta noche a fin de preparar mi coartada. Cualquiera que nos viera salir de White's, sabr que estuve en Watier's a continuacin y ninguna sospecha recaer sobre nosotros. Te acompaar hasta la puerta dijo Jared, levantndose para salir con l. No lord Palmerston hizo un gesto con la mano. Bramwell me acompaar a una puerta lateral, Jared. Es mejor que nadie me vea salir de tu casa. Lord Palmerston tendi la mano y Jared se la estrech. Buenas noches, Henry. La puerta se cerr tras Henry Temple y Roger Bramwell. Una vez solo, Jared Dunham contempl tristemente el fuego y exclam a media voz: Maldita sea! Y con voz ms fuerte aadi: Ya puedes salir, fierecilla. Cmo has sabido que estaba arriba? dijo mientras bajaba. Tengo muy buen odo, querida ma. Por qu no bajaste en lugar de permanecer escondida? Has odo asuntos muy delicados. Que bajara y recibiera a tus invitados as, milord? Hizo una pirueta y levant los brazos. Vio a travs de la fina seda circasiana el brillo de las finas caderas, las firmes nalgas y los jvenes senos con la mancha oscura de sus pezones. Entonces se ech a rer. Tienes toda la razn, fierecilla, pero ahora tenemos un problema. Eres capaz de guardar todo esto en secreto? Porque es necesario que no lo divulgues. Estaba tan serio como Miranda jams lo haba visto. Me crees acaso una de esas chismosas londinenses ? pregunt. No, mi amor, claro que no. No te ofendas. Pero has odo cosas que no deberas saber. Eres un espa? pregunt abiertamente. No, no lo soy, ni lo he sido nunca. Miranda. Trabajo en silencio y entre bastidores por una paz honorable. Soy antes que nada, y siempre, un americano. Napolen ha trabajado con ahnco para destruir las relaciones entre Amrica e Inglaterra, porque mientras discutimos l puede saquear Europa libremente. l es el verdadero enemigo, pero los polticos con frecuencia no saben ver ms all de las causas aparentes. Lord Palmerston dijo que tenais una comisin presidencial.

Bien.., no directamente. No conozco al presidente Madison. John Quincy Adams acta de intermediario en este asunto. Pronto ir a Rusia para tratar de convencer al zar de que su inters reside en los americanos y los ingleses. El zar Alejandro ya ha sido informado por Napolen. Y qu papel desempea tu amiga lady Abbott en todo esto? Jared quiso ignorar el cebo. Forma parte de una red de espas franceses que operan en Londres. Necesitamos saber quin es el cabecilla y quitarlo de en medio. Si no lo hacemos, mi misin no estar segura. No conviene que Napolen sepa lo que voy a hacer en Rusia, verdad? Y tienes que hacer el amor con ella? Probablemente, s respondi. No vea otro medio de tratar la cuestin como no fuera abiertamente. La odio!exclam Miranda. Jared se levant y abraz a su esposa. Oh, mi gran amor murmur. No disfrutar. Habindote conocido, cmo puedo disfrutar con ella? Es vulgar y tosca, en cambio t eres la perfeccin. Miranda suspir. Jared era un hombre de carcter y cumplira con su deber. Pasado un instante se solt de sus brazos y pas al otro extremo de la habitacin. Lo mir de frente y pregunt: Cmo puedo ayudarte? Oh, mi fierecilla dijo con voz enronquecida. Estoy empezando a pensar que no soy tan digno de ti como debiera. Te amo dijo Miranda simplemente. Te amo! Entonces, dime cmo puedo ayudarte, Jared repiti. Guardando nuestro secreto y manteniendo el odo atento para lo que oigas y creas que pueda interesarme le contest. Est bien, te doy mi palabra. Ahora, podemos ir a la cama? Algo ms tarde, cuando yacan en plena pasin, ella lo tumb de espaldas, se puso encima de l y le pregunt: Por qu? Por qu debe el hombre estar siempre encima y la mujer debajo? Entonces Miranda se empal en su verga endurecida. l gimi y tendi las manos para acariciarle los senos. Miranda busc el ritmo apropiado y lo mont como una joven Diana. Se movi frenticamente y pareci encontrar gran placer en su situacin indefensa. Pero, de pronto, la vanidad varonil se rebel y Jared alarg las manos para agarrarle con fuerza !as pequeas nalgas. Miranda se revolvi para desasirse, pero l no la dej y la ola del clmax los alcanz a los dos al unsono. Cuando recobr el aliento, Miranda se separ de l dicindole: Acurdate de m, cuando te veas obligado a hacer el amor con esa mujer. Fierecilla ma, es muy difcil que consiga olvidarme de ti le murmur y su risa feliz reson en los odos de Miranda durante mucho, mucho tiempo. Aquellas palabras lo persiguieron. Juntos asistieron a un baile en casa de lady Jersey unas noches ms tarde y despus de saludar a su anfitriona pasaron a su abarrotado y ruidoso saln de baile. Era slo un poco ms pequeo que el de Almack's y admita fcilmente a un millar de invitados. Decorado en blanco y oro, el saln tena exquisitas

molduras de yeso y estaba iluminado por ocho araas de cristal de Waterford. Los ventanales estaban enmarcados por cortinajes de raso blanco con hojas amarillas. Enormes maceteros de cobre contenan rosales blancos y amarillos, colocados a intervalos a lo largo del saln. Los msicos se haban instalado sobre un estrado rodeado por tres lados con palmeras y rosales. A lo largo de los costados del saln se vean infinidad de sillas doradas tapizadas de seda rosa para que los bailarines cansados pudieran reposar y destruir al mismo tiempo la reputacin de sus mejores amigos. Cuando Miranda y Jared entraron en el saln, la primera persona que vieron fue Beau Brummel, y l inmediatamente decidi apadrinar la carrera de Miranda en la sociedad de Londres. Beau era alto y elegante; tena el cabello claro, exquisitamente arreglado, y ojos azules y vivos con una expresin perpetuamente divertida. Tena la frente despejada y la nariz larga, y sus delgados labios siempre parecan esbozar un mohn despreciativo. Haba lanzado la moda del traje de etiqueta negro y lo llevaba a la perfeccin. Brummel se adelant para saludar a Miranda y su voz culta se alz deliberadamente para que llegara a los que le rodeaban. Cogi lentamente la mano de Miranda y se la llev a los labios. Ahora, seora, s que las Amricas son el hogar de los dioses, porque vos sois una verdadera diosa. Vedme a vuestros pies, divina dama. Por favor, seor Brummel. Semejante postura estropeara el buen corte de vuestra magnfica casaca, y jams podra perdonrmelorespondi Miranda. Cielos, un ingenio digno de su rostro! Creo que me he enamorado. Venga, diosa, le presentar a los que estn bien y a los que estn mal. No le importa, verdad, milord? No, claro que no. Y se llev a Miranda dejando a Jared solo. Pero por poco tiempo. Vaya, vaya, vaya ronrone la ronca voz familiar. Parece que Beau est determinado a hacer de tu esposa un suecos fou. Jared se oblig a sonrer antes de volverse a mirar a Gillian Abbott. Vesta un traje transparente de seda negra e iba completamente desnuda bajo la tela. Alrededor del cuello, una gargantilla de diamantes lanzaba destellos azules a cada movimiento. Los ojos de Jared la recorrieron fra y lentamente, simulando admiracin. No dejas nada a la imaginacin, verdad, Gillian? Pero he conseguido llamarte la atencin, no es as, Jared? Querida ma, no creo ni por un minuto que te hayas puesto este traje pensando slo en mi. Pues s! protest. No tena la menor intencin de venir esta noche hasta que lady Jersey me dijo que estaras aqu. Tal vez ahora ya se te ha pasado la novedad de tu virtuosa nia. Estoy dispuesta a perdonarte tu conducta para conmigo, Jared, porque he sabido que te casaste con esa criatura a la fuerza. Se inclin hacia Jared, apretndose contra su brazo. l contempl el traje, como si esto fuera lo que deba hacer, Qu transparente y qu pesada es, pens Jared. Qu, se te ha pasado la novedad, amor mo? insisti ella. Tal vez, Gillian murmur pasndole un brazo por la cintura. Lo saba. La voz de Gillian era triunfante, y le dedic una mirada ardiente bajo las pestaas cargadas de pintura negra. Llvame al jardn, Jared de mi alma.

Luego, Gillian. Primero bailars un vals conmigo. Tomndola en sus fuertes brazos, le hizo dar vueltas por el saln mientras Miranda los contemplaba desolada. Vamos, diosala llam dulcemente al orden Beau Brummel.Amar al marido est pasado de moda. Los mejores matrimonios son los que se hacen en un despacho de abogado, no en el cielo. Al cuerno con la moda mascull Miranda. Despus, al recordar que se propona ayudar a Jared, ri ligeramente. No critico a milord por sus juguetes, seor Brummel... es slo una cuestin de buen gusto. Oh, diosa, qu lengua tan acerada tiene coment Beau, riendo. Mire!, all est Byron. Le gustara conocerlo? No especialmente. Su poesa me aburre soberanamente. Mi querida joven, realmente tiene usted buen gusto. Bueno, no podemos estafar a la alta sociedad la maravilla de la temporada, no le parece? Dnde est lady Caroline Lamb?pregunt Miranda.Tengo entendido que es su amiga del alma. Ah, s, claro. Esta noche no la han invitado. Ha sido un favor especial para lady Melbourne, su suegra. Sin embargo, creo que est fuera, disfrazada como uno de los lacayos de Byron. Vamos, diosa, voy a presentarla a Lady Melbourne. Sin duda es una criatura maravillosa. Jared y Gillian abandonaron el iluminado saln para adentrarse en el umbro jardn de lady Jersey. El aire de la noche era suave y tibio y brillaban millares de estrellas. Al atravesar el jardn vieron oscuras y annimas parejas abrazndose. Lady Abbott, que tena un maravilloso sentido de la orientacin, perfeccionado por la familiaridad, condujo a Jared a una pequea y discreta glorieta. Tan pronto entraron, se ech en sus brazos y su boca ansiosa reclam la de l. El primer impulso de Jared fue apartarla, pero su misin alej a Miranda de su mente y bes a Gillian Abbott como saba que esperaba ser besada. Fue salvaje, casi cruel, y ella enloqueci. Jadeando, se arranc el vestido y lo lanz sobre la barandilla de la glorieta. Jared vislumbr su cuerpo opalescente brillando en la oscuridad y en su recuerdo encontr los senos salientes, una pequea cintura, anchas caderas y el oscuro y frondoso monte de Venus. Alargando la mano, la atrajo hacia sus brazos, acariciando su pecho, pellizcando los oscuros pezones, hacindola gritar antes de murmurarle: Jess, eres una perra en celo, Gillian. Si fuera de otro modo, no querras saber nada ms de m, Jaredle respondi. Con cuntos hombres has jodido desde la ltima vez que estuvimos juncos? le pregunt. Ningn caballero formulara semejante pregunta a una damaprotest Gillian. No soy un caballero, soy un yanqui. Y t, por supuesto, no eres una dama Jared la bes profundamente, explorando su boca con la lengua. Gillian le devolvi el beso, ansiosa. Entonces la tumb sobre el banco y con la mano busc el sexo hmedo y palpitante. Meti dos dedos dentro de ella y empez a moverlos rpidamente hasta que se le qued la mano mojada. Oh, Dios! jade. Te adoro, Jared! T adoras cualquier semental que alivie tu incontrolable ardor, Gillian. Se recost y ella se arrodill junto al banco. Le desabroch los pantalones y liber su sexo, para introducrselo en la boca. En seguida se endureci y Jared se ech sobre ella,

obligndola a tumbarse de espaldas. Agarr sus redondas nalgas con fuerza y la sacudi rpidamente y con violencia. Gillian goz una docena de veces antes de que lo hiciera l. Termin enseguida y le dijo framente: Ponte el traje, Gillian. Podra vemos alguien. Hace un rato no te preocupabas por eso. No, ni siquiera lo pens admiti. En realidad, pensaba en una noticia que me han dado hoy. Deseara que slo pensaras en m cuando estemos juntos protest Gillian, alisndose el traje. Jared tambin se orden la ropa. Es que era muy importante. Es algo que Henry Temple me ha dicho. Qu puede ser ms importante que nosotros? Confo en que sepas guardar un secreto, aunque pronto ser del dominio pblico. Mi pas ha declarado oficialmente la guerra al tuyo. Bah! Inglaterra y Amrica se estn declarando continuamente la guerra. Bonaparte debera estar satisfecho observ Jared, indiferente. Por qu? Su voz haba adquirido de pronto un tono interesado. Porque era su principal objetivo. Me imagino que quien le d la noticia ser bien recompensado. Vamos, Gillian, debemos volver al saln antes de que una ausencia prolongada provoque un escndalo. Tienes miedo de que tu mujercita de leche aguada se entere de lo nuestro? pregunt retadora. Tengo la intencin de que se entere de nuestra relacin, ahora que ya te has cansado de ella. Pagar por el chasco en Almack's. !Gillian, Gillian! lament. Cuntas veces debo advertirte que no llames la atencin? Tu venganza sera ms dulce si te callaras nuestra relacin. As, cada vez que vieras a Miranda, podras rerte por dentro sabiendo que ella lo ignora. Esto sera lo ms inteligente, pero me imagino que no te conformars hasta que hayas pregonado este secreto a toda la sociedad. Puedo ser inteligente! protest, pero l ri burln. Cuando entraron de nuevo en el saln y Jared se inclin sobre su mano, ella quiso saber: Cundo volver a verte? Pronto respondi sin comprometerse, y se alej sin ms. Entr en el comedor y busc una copa de champaa. Se la bebi casi de golpe y luego pidi otra. Se qued en un rincn oscuro, mirando sin ver, con la mente en blanco. Se haba comportado asquerosamente, pero, por Dios, haba cumplido con su trabajo. Se estremeci. O despertaba su conciencia o se estaba haciendo demasiado viejo para este tipo de misin. Luego sonri para s. La fierecilla lo haba inutilizado para las dems mujeres. Un penique por tus pensamientos, Jared. Ya est, Henry. Durante tu estancia en el jardn? No se te escapa nada, verdad? En realidad, no os vi salir. Fue Emily. Estaba disgustada porque simpatiza con tu mujer.

Y yo lo estaba mucho mas confirm Jared, porque tambin simpatizo con mi mujer. Gillian Abbott es un animal en celo y me da asco. Cumpl con mi deber de acuerdo con lo que t y yo creemos, pero espero que todo esto termine pronto. Terminar, buen amigo, te lo prometo lo tranquiliz lord Palmerston con simpata, y despus se alej. Jared mir a su alrededor por si su esposa se encontraba en el comedor. Sus cejas gruesas y oscuras se fruncieron, fastidiado, al ver un enjambre de admiradores alrededor de Miranda. Ese cachorro descarado del marqus de Wye se inclinaba sonriente sobre ella. Jared se les acerc: Seora dijo con firmeza, ya es hora de marcharnos. Se alz un coro de protestas, pero Miranda apoy su fina mano sobre el brazo de su marido, exclamando: Por Dios, caballeros! El deber de una esposa es acatar los deseos de su marido, siempre y cuando, naturalmente, sus deseos sean razonables. Celebraron sus ingeniosas palabras con risas y el joven marqus de Wye observ: Pero la peticin de lord Dunham no es nada razonable, Miranda. Jared sinti que lo embargaba una oleada de rabia, pero la mano de Miranda se cerr sobre la suya y respondi risuea: Les deseo a todos muy buenas noches, caballeros. Fueron a despedirse de su anfitriona y se marcharon. El prncipe regente ya se haba ido, por lo que su despedida era permisible. Su carroza se acerc y pronto estuvieron en casa. Durante el trayecto guardaron silencio, pero al subir la escalera, Jared dijo: No me esperes, Miranda. La bes superficialmente y ella percibi un dbil aroma de gardenia en sus ropas. Miranda se prepar para la noche y no tard en dormirse. Despert de pronto sin saber bien lo que la haba sacado del sueo. La casa estaba en silencio. Maldita sea! pens. Jared se ha acostado creyendo que estoy dormida. Apart las ropas de cama y sin molestarse en coger una bata, cruz la puerta de comunicacin. Se dio cuenta de que no estaba dormido, porque aunque no se mova bajo las mantas, respiraba agitadamente. Se acerc a la gran cama y se sent a su lado, acaricindole la mejilla. l se volvi. No has venido observ dulcemente. Vuelve a la cama. Miranda respondi tajante. Si no me lo cuentas, Jared, se abrir un abismo cada vez mayor entre nosotros. He cumplido con mi deber respondi, sombro, y me da asco. No puedo arrancarme el hedor de esa criatura de mi olfato. Por el amor hacia dos pases, te he traicionado, Miranda. Se le quebr la voz. Me has traicionado solamente si has disfrutado con ello. Lo has hecho? insisti. No! escupi la palabra con violencia. Entonces, solamente has cumplido con tu deber y nada ms, y yo te amo. Lo empuj con dulzura. Djame sitio, milord, no me gusta dormir sola. No le dio tiempo a protestar antes de que Miranda se acurrucara junto a l, con su cariosa calidez penetrando su fro.

Miranda se senta triunfante. Aquel hombre mundano y sofisticado estaba sufriendo por lo que consideraba una deslealtad hacia ella. Comprenda que no sentira as si no la amara y esto la conmova especialmente. Abrzame le murmur al odo, lamindole el interior con su lengecita. Jared se volvi para mirarla y agarr un puado de su precioso y dorado cabello, aspirando la dulzura de su perfume. Despus la abraz y busc ansiosamente su boca. La bes hasta dejarla sin aliento. Las manos de Jared la despojaban del camisn de seda, acariciando su esbelto cuerpo con dedos tiernos hasta que Miranda no pudo ms. Sus labios fueron explorando hasta el ltimo rincn y ella crey que iba a estallar del deseo que le estaba despertando. Jared la cubri con su cuerpo y la penetr con ternura y ella suspir profundamente. En seguida llegaron junios al clmax. Dilo! gru Jared con la voz firme otra vez. Te amo! sonri. Dilo t! Te amo! Oh, mi amor, cunto te amo! Lo haba limpiado. Estaba curado, volva a ser el mismo. Permanecieron tumbados juntos, sin soltarse las manos, y mucho ms tarde. Miranda pregunt dulcemente: No podremos volver a casa hasta que tus obligaciones secretas hayan terminado, verdad? No, no podemos irnos a casa, mi amor. De repente se dio cuenta de que Miranda estaba llorando. Alzndose sobre un codo la estuvo mirando y pregunt: Quieres volver a casa en el Dream Witch? Sigue fondeado y podemos burlar fcilmente el bloqueo ingls. No. Sorbi las lgrimas. Mi sitio est aqu contigo, y pienso quedarme. Iremos juntos a Rusia. Cuando reine la paz entre Inglaterra y Amrica, una vez ms, volveremos a Wyndsong. Me aoro, pero mi verdadero hogar es estar a tu lado, mi amor. Te ests transformando en una mujer sorprendente, fierecilla. Sin embargo, no le dijo que se propona viajar a Rusia solo. Llamar la atencin sobre su viaje sera desastroso para su misin, porque Gillian Abbott y sus amigos no eran los nicos espas franceses en Londres. La temporada estaba tocando a su fin y l y Miranda iban a marcharse a Swynford Hall, cerca de Worcester, en apariencia para pasar el verano. Adrin recibira una carta de explicacin del ministro de la Guerra, lord Palmerston, y Jared se marchara en secreto, dejando a su esposa al cuidado de lord Swynford. Ningn invitado notara su ausencia, porque los recin casados no recibiran aquel verano. Jared estara de vuelta en Inglaterra a primeros de otoo. Todo estaba perfectamente organizado. 8 Jared tuvo una suerte increble en realidad la tuvo Miranda y sucedi durante el ltimo baile de la temporada, en Almack's. Jared y Miranda circulaban juntos y por separado, charlando con sus amistades. Pasadas varias horas de chismes, baile e innumerables vasos de limonada tibia, Miranda hizo una visita inexcusable al cuartito

de las damas. Despus de instalarse tras un biombo de seda, de pronto oy que la puerta se abra y volva a cerrarse. Cre realmente que nunca podramos irnos. La voz hablaba en francs. Ni yo. La otra voz era de Gillian Abbott, tambin hablando en francs. Tengo una informacin muy valiosa para usted. Cuan valiosa? El doble de lo que me ha pagado hasta ahora. Cmo puedo saber lo que vale? Supongo que hasta ahora le he demostrado que soy digna de confianza. La respuesta de Gillian sonaba a exasperada. Por qu, de pronto, esta sbita necesidad? Ver respondi Gillian, Abbott est en las ltimas. Cuando ese sobrino suyo y la cara de caballo de su mujer hereden el ttulo, no tendr nada ms que la casa de la viuda, en Northumberland. Toda la maldita finca est hipotecada, y no voy a recibir ni un penique. Ni un solo condenado penique! En Northumberland no encontrar otro noble adinerado, y no creo que el futuro lord Abbott me permita vivir en su casa de Londres. Bueno se corrigi, tal vez s, pero su horrenda mujer no me dejara, as que debo agenciarme una vivienda. Y eso cuesta mucho dinero. No s vacil su acompaante. Tengo una fuente impecable insisti Gillian. El americano, lord Dunham, es mi amante. l y Henry Temple son ntimos amigos. Lord Dunham es su amante? Muy bien, madame, le pagar el doble por su informacin. Pero si resulta incorrecta o de escasa importancia, tendr que devolvrmelo. Se oy un rumor de ropa y la voz dijo entonces: Mon Dien! No es necesario contarlo. Acaso la he estafado alguna vez? Est bien. Miranda se asom cuidadosamente para atisbar por la rendija donde estaban los goznes del biombo. Vio a Gillian Abbot guardndose una bolsa de terciopelo en el pecho. La otra mujer era joven y bonita, una morena elegantemente vestida de seda roja. Su informacin, seora. Amrica ha declarado la guerra a Inglaterra dijo Gillian tranquila. El emperador lo estaba esperando! exclam la francesa. Ya le dije que la informacin vala la pena declar Gillian, satisfecha. Sabe?, siempre me ha sorprendido que Napolen utilice una mujer como espa. La francesa se ech a rer. No hay nada inslito en que una mujer espe. Catalina de Mdicis, la esposa de Enrique II, tena un grupo de mujeres, conocido como el Escuadrn Volante, que recoga informacin. Los ingleses jams haran esto. No fue la divertida respuesta. Slo espan para los dems y para su beneficio personal. Ser mejor que nos vayamos, madame, no vaya a ser que llegue alguien. Adieu. Adeu respondi Gillian y Miranda oy cmo se cerraba la puerta del servicio. Volviendo a mirar por la rendija del biombo, vio que el cuarto estaba vaco. Tan de prisa como pudo. Miranda se precipit al saln de baile en busca de Jared. Lo encontr hablando con lord Palmerston, que le sonri con afecto.

Como de costumbre, seora, su belleza eclipsa la de todas las dems observ galantemente lord Palmerston. Incluso la de lady Cowper? pregunt Miranda con picarda, sabiendo que la hermosa Emily era la amante de lord Palmerston. Que Dios nos ampare, soy Paris con su maldita manzana!exclam lord Palmerston, con fingida consternacin. Soy la americana ms bonita de este saln y lady Cowper es la inglesa ms hermosa terci Miranda. Seora, es usted una diplomtica nata, no el ministro de la Guerra. Soy mejor espa, seor. Quin es la dama vestida de rojo? La morenita que baila con lord Alvanley. Lord Palmerston mir hacia donde le indicaba. Es la condesa Marianne de Bouche. Est casada con el primer secretario de la embajada suiza. Tambin es la espa a la que lady Abbott pas su informacin. Yo estaba en el excusado hace un momento y cuando entraron creyendo estar a solas hablaron libremente. Domino el francs, milord, y lo he entendido todo. Vaya, que me aspen! exclam lord Palmerston. Una mujer! Ahora entiendo por qu no dbamos con el espa. Una mujer! Todo el tiempo ha sido una mujer! Cherchez afemine, es bien cierto. Por Dios, lady Dunham, que nos ha hecho un gran favor. Jams lo olvidar, se lo prometo. Qu har con ellas? A la condesa la mandaremos a su casa. Es la esposa de un diplomtico y no podemos hacer otra cosa que informar al embajador suizo acerca de las actividades de la dama. Y Gillian Abbott? Ser deportada. Miranda palideci. Qu dirn a su marido? El viejo lord Abbott ha muerto. Falleci a primera hora de la noche, poco despus de que su mujer saliera. La detendremos despus del entierro, discretamente. Su desaparicin de la sociedad ser atribuida al luto. No tardarn en olvidarla. Su propia familia ha muerto y no tiene hijos. Francamente, querida, los caballeros que han sido sus amantes no lamentarn su desaparicin y los dems no la echarn de menos. Seremos discretos. No queremos poner en evidencia a! Nuevo lord Abbott, ni empaar la memoria del viejo lord. Pero, deportarla! Eso o ahorcarla, querida. Preferira que me ahorcaran. Supongo que lady Abbott es de mi mismo parecer. Si la ahorcramos daramos publicidad al asumo respondi lord Palmerston, meneando la cabeza, cosa que no nos conviene. No, lady Abbott ser deportada para siempre... no en una colonia penal, sino a las nuevas tierras de Australia, donde ser vendida como esclava durante siete aos. Despus de esto, quedar en libertad, pero no podr salir de Australia. Pobre mujer! la compadeci Miranda.

No lo sienta por ella. No lo merece. Gillian Abbott traicion a su patria por dinero. Pero ser virtualmente esclava durante siete aos, Miranda se estremeci. No me gusta la esclavitud. Ni a m, pero en el caso de lady Abbott es nuestra nica solucin. El temor de Miranda por lady Abbott result innecesario. Gillian se enter de su prxima detencin y huy de Inglaterra. Slo caba asumir que uno de sus amantes se compadeci de ella y la advirti. Los policas haban seguido a la enlutada Lady Abbott despus del entierro a fin de arrestarla discretamente en su casa. Pero bajo los velos del luto encontraron a una joven actriz londinense y no a Gillian Abbott. Horrorizada al descubrir que estaba involucrada en un crimen, la seorita Millicent Marlowe se deshizo en lgrimas y lo cont todo. Era una partiquina en la compaa del seor Kean y haba sido contratada dos das antes por un caballero a quien jams haba visto. Como la pobre y asustada criatura deca obviamente la verdad, se la dej en libertad. La doncella de lady Abbott, Peters, fue convocada, pero no se la pudo encontrar. La investigacin revel que Peters tambin haba huido. El nuevo lord Abbott quera poner fin a la situacin. Temeroso de un escndalo, hizo saber que la viuda se haba refugiado en su nueva casa de Northumberland para el ao de luto. Jared y Miranda Dunham cerraron su casa de Devon Square y salieron haca Swynford Hall, en las afueras de Worcester. El trayecto les llev varios das. Viajaron cmodamente en una gran berlina construida especialmente para largos viajes. Llevaban dos caballos suplementarios que trotaban con los lacayos cuando Jared y Miranda no los montaban. Roger Bramwell haba arreglado las paradas en posadas cmodas y agradables. Fue un trayecto delicioso y Miranda disfrut de la compaa de su marido aquellos pocos das en la campia inglesa. Y lo disfrut mucho ms porque saba que pronto abandonaran Inglaterra para irse a Rusia. El campo estaba exuberante de plantas veraniegas, un marco perfecto para Swynford Hall, una mansin en forma de E de principios de la poca isabelina. Los ladrillos haban adquirido un tono rosado, aunque la mayor parte de la casa estaba recubierta de brillante hiedra verde oscuro. La berlina traspas la verja de hierro mientras un portero sonriente los contemplaba. Su rolliza mujer hizo una reverencia afectuosa desde la puerta del pabelln de entrada el pasar la berlina. La avenida estaba bordeada de enormes robles, y ms all de los rboles se vea la atractiva vivienda de la viuda. A Miranda se le escap una risita. Veo que la viuda lady Swynford ya est en su casa. No cre que Mandy lo consiguiera. Pero yo s replic Jared. Es tan testaruda como t, mi amor, pero su apariencia angelical hace creer a la gente que es una mujer fcil de manejar. Vaya, as que yo no soy la mujer ms agradable? Oh, s, muy agradable. Pero acab concluyendo: Cuando te sales con la tuya! Trasto! le increp. Eres tan mal bicho como yo! Exactamente, milady, y sta es la razn por la que nos llevamos tan bien!

Todava seguan rindose cuando el coche se detuvo ante la entrada de Swynford Hall, donde los anfitriones esperaban. Las dos hermanas se abrazaron cariosamente y, despus. Miranda dio un paso atrs para contemplar a su radiante gemela. Veo que sobrevives al matrimonio coment sonriendo. No he hecho ms que seguir tu ejemplo le respondi Amanda, burlona. Era el principio de una semana maravillosa. Los haban instalado en unas habitaciones de la esquina con vistas a las suaves colinas de Gales al oeste y al lago y a los jardines de la finca, al este. Amanda y Adrin seguan an su luna de miel y resultaban los anfitriones menos exigentes. Las dos parejas se encontraban solamente a la hora de cenar. No haba otros invitados y solamente en la cena del da de su llegada, la madre de Adrin estuvo invitada. Al da siguiente se march a casa de una vieja amiga, lady Tallboys, en Brighton. La sencilla vida campestre resultaba demasiado aburrida y estrecha para ella, declar. Al final de una deliciosa semana de largos paseos a caballo y a pie por el bosque, Miranda entr un da en sus habitaciones y se encontr a Mitchum haciendo la maleta de su marido. Sobresaltada, pregunt qu ocurra. Milord ha dicho que salimos esta noche para Rusia, miladyrespondi el alto y severo ayuda de cmara. Han informado a Perky? Por qu no est recogiendo mis cosas? No estaba enterado de que nos acompaara usted, miladyrespondi Mitchum, desazonado de pronto. Miranda baj corriendo hacia el saln del jardn, donde la esperaban los dems. Entr de sopetn y grit a Jared: Cundo te proponas decrmelo? O es que solamente ibas a dejarme una nota? Cre que bamos juntos! Debo viajar deprisa y resultara imposible para una mujer. Por qu? Escchame, fierecilla. Napolen se dispone a atacar Rusia. Cree que Inglaterra y Amrica estn tan implicadas una con otra que no podrn ayudar al zar. Debo llegar a San Petersburgo y conseguir la firma de Alejandro en un tratado de alianza secreta entre Amrica, Inglaterra y Rusia. Debemos destruir a Napolen! Pero por qu no puedo ir yo? insisti. Porque debo llegar y estar de vuelta antes de que empiece el invierno ruso. El verano est ya mediado y el invierno les llega mucho antes que al resto de Europa e Inglaterra. El Dream Witch est anclado en la costa. Mitchum y yo saldremos a caballo esta noche. No podemos esperar una berlina ni una doncella. Cabalgar con vosotros! No necesito a Perky para nada. No, Miranda. Nunca has pasado ms de dos o tres horas en la silla, y nuestra cabalgata hasta el mar ser una paliza. Debes quedarte aqu con tu hermana y Adrin hasta mi regreso. Si alguien decide visitar Swynford, dirs que estoy enfermo y que no salgo de mi habitacin. Te necesito aqu, fierecilla. Si ambos desapareciramos durante semanas, provocara habladuras. 0h, mi amor, quiero volver a Wyndsong. Quiero criar nuestros caballos y mandar mis barcos a los confines de la Tierra sin tener que preocuparme. Quiero fundar una dinasta basada en el amor que nos profesamos. Y no podemos hacer ninguna de esas cosas mientras el maldito mundo anda de cabeza!

Te odio por todo esto! exclam, rabiosa. Pasado un instante pregunt: Por cunto tiempo? Debera estar de vuelta a final de octubre. Deberas? Estar. Mejor que sea as, milord, o ir a buscarte! Y lo haras, verdad, fierecilla? Tendi la mano y la atrajo hacia s con fuerza. Miranda lo mir y sus ojos verde mar devoraron su rostro. Volver a casa muy pronto, mi amor prometi con voz ronca y la bes ansiosamente. Observndoles desde una esquina de la habitacin, lady Amanda Swynford se dijo de nuevo que prefera el tierno amor que senta por Adrin a ese ardor salvaje. Su hermana y Jared eran tan apasionados que cuando estaban pendientes uno de otro el mundo que los rodeaba dejaba de existir. El amor ardiente que compartan su gemela y Jared era, en cierto modo, algo muy primitivo. Leyendo sus pensamientos, lord Swynford se acerc en silencio y pas un brazo tranquilizador sobre los hombros de su esposa. Es slo que ellos son muy americanos y t y yo somos muy ingleses. S... ser eso, supongo respondi despacio Amanda. Qu raro que Miranda y yo seamos tan diferentes. Pero en realidad os parecis mucho, sabes? Ambas poseis un gran sentido de la ecuanimidad, y una tremenda lealtad hacia vuestros seres queridos. En efecto, as es respondi Amanda, y si conozco bien a mi hermana, se pondr de lo ms pesada cuando su marido se haya ido. T y yo lo pasaremos muy mal, Adrin. Esto no es precisamente lo que yo esperaba como verano de luna de miel. No musit Adrin, reflexivo. No creo que tengamos ningn problema con Miranda. Durante varios das a partir de la marcha de Jared, Adrin pareci haber acertado. Miranda se mantena reservada. Amanda haba temido enfrentarse con la Miranda de antes, tempestuosa, llena de rabia. Pero su hermana gemela estaba tranquila y pensativa. Se guardaba sus emociones y nadie poda saber si empapaba de lgrimas la almohada en la oscuridad de la noche. Pasaron agosto y septiembre. Perdido en la corte rusa, lord Jared Dunham, el enviado angloamericano, tena an que ver al zar Alejandro. Napolen haba declarado la guerra a Rusia y marchaba sobre Mosc. El zar todava no haba decidido si apoyar abiertamente a los enemigos declarados de Bonaparte. Tambin encontraba raro que ingleses y americanos, oficialmente en guerra, le pidieran que firmara con ellos una alianza contra los franceses. Decidi aplazar la decisin. Sin embargo, no se molest en informar de ello a lord Dunham. As que Jared esperaba y se preocupaba por si fracasaba su misin. Se desesperaba por su ausencia de Inglaterra. Le lleg un mensaje de lord Palmerston. Los americanos y los ingleses, que buscaban el modo de terminar el conflicto entre sus pases, haban decidido que Jared deba permanecer en San Petersburgo hasta que el zar tomara una decisin y se uniera a la alianza angloamericana contra Bonaparte. Pero al comprender que la prolongada ausencia de Jared de la escena social inglesa causara comentarios, decidieron traer a su hermano Jonathan burlando el bloqueo ingls y americano, a fin de dejarlo en Inglaterra

para que ocupara el puesto de su hermano Jared. Se parecan tanto que nadie notara la diferencia. Jared sonri con amargura paseando dentro de la pequea casa de invitados, que perteneca a un gran palacio, y que se haba alquilado para l. Daba al ro Neva, que parta en dos el corazn elegante de San Petersburgo, y estaba rodeada por las viviendas opulentas de los muy ricos y poderosos. La casa, una pequea joya, se haba construido en el fondo de un gran jardn y tena una vista preciosa del ro. Contaba solamente con dos sirvientes, una cocinera y una doncella. Ambas ancianas hablaban un francs apenas comprensible, pero Jared no necesitaba a nadie teniendo a Mitchum. No estaba all para hacer vida social. Por tanto, no tena que recibir. Jared Dunham se sinti muy solo de pronto, completamente aislado del mundo. Se pregunt si no estara pagando muy caro el precio de sus ideales. Qu diablos estaba haciendo en Rusia, lejos de Miranda, lejos de Wyndsong? Napolen ya estaba en Mosc y una gran extensin de campos calcinados marcaban su paso a travs del pas, porque los aldeanos rusos, acrrimos patriotas, haban prendido fuego a sus campos antes de permitir que cayeran en manos de los franceses. Aquello significara hambruna aquel invierno. Jared Dunham suspir al ver la fina capa de hielo en el ro Neva brillando al sol de la maana. En Inglaterra estaran en otoo, pero aqu, en San Petersburgo, se les haba echado el invierno encima. Se estremeci. Suspiraba por su mujer. A la luz del amanecer, de pie junto a su cama, Miranda contemplaba al hombre que dorma all. Estaba absolutamente segura de que no era su marido. Estaba casi convencida de que se trataba de su cuado, Jonathan Dunham, pero porqu estaba en Inglaterra? Por qu se haca pasar por Jared? Un sbito cambio en el ritmo de su respiracin le hizo comprender que se haba despertado. Buenos das, Jon salud plcidamente. Cmo lo has sabido? pregunt, sin molestarse siquiera en abrir los ojos verde gris. Sentada al borde de la cama, se ri al contestarle: Jared no ha estado nunca tan cansado. Sobre todo despus de una separacin tan larga. Te has cortado el pelo. Para parecerme ms a Jared. Te proponas decrmelo, Jon? O acaso el inteligente lord Palmerston decidi mantenerme en la ignorancia? Deba decrtelo slo si me reconocas. Y si no? Deba callarme respondi a media voz. Dime entonces, hasta dnde te proponas llegar? quiso saber Miranda y como l la conoca poco, no reconoci el peligroso tono de su voz. Sinceramente, esperaba encontrarte embarazada dijo. Lo hubiera solucionado todo. Ya! Dnde est Jared? En San Petersburgo, detenido por el invierno. El zar no se decide a firmar la alianza. La misin de Jared debe permanecer en secreto porque no tiene el reconocimiento oficial de ambos gobiernos. Pero es demasiado famoso para desaparecer simplemente de Inglaterra, y todo el mundo asume que los Dunham no pueden

abandonar Inglaterra y regresar a Wyndsong. En otras palabras, alguien tiene que hacer de Jared. Y tu esposa? Aprueba esta mascarada? La voz de Miranda era cortante. Rein un profundo silencio, hasta que Jon dijo: Charity ha muerto. Qu? exclam, impresionada. Mi mujer muri ahogada en un accidente de barco, este verano. Se haba criado en Cape Cod y le encantaba el mar. Una excentricidad suya consista en ir a la vela en su pequeo bote. Era buena marinera, pero la cogi una rfaga inesperada y violenta. El bote qued destrozado y el cuerpo de Charity apareci en una playa cercana al cabo de unos das. Se le quebr la voz. Se supone que yo he ido a pescar ballenas para mitigar mi dolor. Y los nios? Con mis padres. Oh, Jon, no sabes cunto lo siento. Recordaba muy bien a su afectuosa cuada. Jon le cogi la mano. Ya ha pasado lo peor, Miranda. He aceptado el hecho de que Charity se ha ido. An no s si podr sobrevivir sin ella, pero debo esforzarme. Los nios me necesitan. Sonri con tristeza. Si hubiera podido ir a San Petersburgo en lugar de Jared, no lo habra dudado ni un momento, pero yo he sido siempre el hijo respetuoso que se quedaba en casa mientras mi hermano menor era el aventurero. Carezco de experiencia diplomtica. Lo nico que puedo hacer es engaar a la sociedad hasta que vuelva mi hermano. Pero tendrs que ayudarme. Saldr bien, Jon. Yo te dir cuanto necesites saber. No tenemos que volver a Londres hasta pasado el primero de ao, as que aqu estars a salvo. Y qu haremos con tu hermana y tu cuado? Podemos decrselo. No. Cuanta menos gente sepa que ests ocupando el lugar de Jared, ms seguro estar l. Adems, si logras engaar a Amanda y Adrin, sabrs que puedes convencer a todos. Inclin la cabeza a un lado y luego se ech en sus sorprendidos brazos. Bsame! Rpido! Tir de su oscura cabeza hacia abajo en el preciso instante en que se abra la puerta de la alcoba. Perkins se qued clavada, con los ojos desorbitados ante los cuerpos entrelazados sobre la cama. Oh! Jade. Oh! La pareja se separ y Perkins respir, aliviada. Milord! Ha vuelto! En efecto, Perky rezong perezosamente, y veo que has olvidado llamar a la puerta. Te llamaremos si te necesitamos. Se volvi a Miranda y se apoder nuevamente de sus labios. La puerta se cerr pero Jonathan Dunham no solt a la mujer a quien abrazaba. Su boca, tierna ahora, prob profundamente la de ella y slo cuando se dio cuenta de que Miranda estaba temblando y sorbi las lgrimas saladas que le resbalaban por las mejillas, la dej. Maldita sea. Miranda, lo siento mucho. No s por qu lo he hecho. Vio la tristeza en su rostro y la abraz con ternura. He estado tan obsesionado por mi propio dolor que no me he detenido a pensar cunto debes aorarlo. La mantuvo abrazada y la meci como si fuera una nia. Pasados unos minutos ella murmur: Besas diferente.

Jonathan se ech a rer. Nos lo han dicho antes confes y a continuacin aadi: Esto no volver a ocurrir. Miranda, te lo prometo. Te pido perdn por haber perdido la cabeza y haberte ofendido. Querrs perdonarme, querida? No me has ofendido, Jon. Slo lamento no ser Charity. No me besaste a m, sino a ella; lo comprendo. Si tu mujer hubiera muerto despus de una larga enfermedad, habras tenido la oportunidad de despedirte. Pero muri de repente y ni siquiera tuviste la oportunidad de decirle adis. Duele. S que duele. Eres muy sabia para ser tan joven. Ahora empiezo a comprender por qu Jared te quiere tanto. Creo que ahora deberamos llamar a Perky, Jon. Cmo sabas su diminutivo? Lord Palmerston me lo dijo. Lord Palmerston es siempre muy eficiente. A propsito, he trado a uno de sus hombres como ayuda de cmara. Vamos a decir que Mitchum recibi una oferta mejor de otro caballero y que Connors ocupa su lugar. Muy bien. Miranda se deshizo del abrazo y tir de la campanilla. Pedir otro cobertor acolchado para esta noche. Lo enrollar como un tubo y lo colocaremos entre los dos para separarnos. Yo puedo dormir en el sof. Te colgaran los pies y el suelo est ahora demasiado fro. No tengas miedo, Jon se burl, no te seducir. Salt de la cama para ir a secarse ante su tocador y empez a cepillarse el cabello. Hubo una llamada a la puerta y Perkins entr de nuevo con una bandeja, esta vez para dos. Buenos das, milord, milady. Dej la bandeja encima de la mesita junto al fuego . Connors pregunta si desea usted que le prepare el bao. Siento que Mitchum nos haya dejado. Dile a Connors que me baar despus del desayuno. Muy bien, seor. Perkins hizo una reverencia y sali. Jonathan se acerc a la bandeja y empez a levantar las tapaderas de los platos. Vlgame Dios, arenques! exclam con un estremecimiento. A Jared le encantan los arenques. Qu asco! Tendrs que acostumbrarte a comerlos, Jon. Otra cosa; aunque tu voz se parece mucho a la de Jared, tienes un ligero acento de Nueva Inglaterra. Suavzalo. Le dio algunos consejos ms a lo largo de las siguientes semanas y Jonathan no tard en darse cuenta de que su propia personalidad iba difuminndose al parecerse cada vez ms a Jared y menos a s mismo. Amanda y su marido no se dieron cuenta del engao. Al principio Jonathan estaba incmodo en su papel, pero Miranda se lo facilit tratndolo con la misma mezcla de sincero afecto y fuerte independencia con que trataba a Jared. Eso convena a Jon. El dolor por la prdida de Charity empez a mitigarse. Y al hacerlo, renaci de nuevo el hombre que llevaba dentro de si. Jonathan y Miranda se divertan. A Miranda le gustaba el aire libre y montaba a caballo cada da excepto cuando el tiempo era imposible. Lejos de Swynford Hall, lejos de odos peligrosos, podan hablar libremente. Miranda se enter de la infancia

desgraciada de Jared y cmo la sabidura y generosidad de su abuela Lightbody le haba liberado de su puritano e implacable padre. Jams le vi demostrar la menor ternura hacia ella hasta que muri. En su entierro llor como un nio explic Jon. La viuda lady Swynford volvi a Brighton y se entusiasm con Jonathan Dunham. Tu marido tiene unos modales exquisitos le dijo a Miranda. Pero claro, siempre lo he dicho. Es un demonio encantador, querida. Simplemente encantador! Aunque el tiempo era inusitadamente agradable, se acercaba Navidad, y Amanda y Adrin llevaban ya seis meses de casados. El 6 de diciembre lord y lady Swynford organizaron una cena en honor de lord y Lady Dunham para celebrar su primer aniversario de boda. Era la primera vez que reciban desde su boda y habra baile despus. El primer invitado iba a ser el pretendiente rechazado por Amanda, el duque de Whitley. Darius Edmund era cuarentn. Alto, de cabello castao ceniciento, tez clara y ojos brillantes de color turquesa. Su atuendo y sus modales eran de una elegancia contenida. El duque de Whitley se haba sentido fuertemente atrado hacia Amanda, porque Darius Edmund coleccionaba cosas hermosas. Haba estado casado dos veces. Ambas esposas, aunque de una belleza exquisita y un linaje impecable, eran delicadas y ambas haban muerto al perder a sus hijos. Amanda lo haba hechizado y Darius le hizo el honor de pedirla por esposa pese a su lamentable nacionalidad. Ante su intensa humillacin, se haba visto rechazado en favor de un modesto barn. Se trag la amarga decepcin poniendo a mal tiempo buena cara, tranquilizado porque nadie, excepto su propia familia, saba de su declaracin a la pequea yanqui. Y la familia de ella, suspir aliviado, extremadamente discreta, no pregon a los cuatro vientos su vergenza. Por tanto, a Darius le result posible aceptar la invitacin de los Swynford. Le encant, porque se senta francamente curioso de conocer a la gemela de lady Swynford. Por ms que se esforzaba no lograba recordarla, pero haba entusiasmado a su hermano menor, Kit. Una belleza nica le haba explicado Kit, y adems inteligente. Mientras Darius Edmund estaba en la cola de los que esperaban para saludar a los anfitriones y a los invitados de honor, sus ojos se posaron sobre la dama en cuestin. Cmo no se haba dado cuenta antes? Era absolutamente magnfica y no hizo nada por disimular su admiracin cuando se llev a los labios su mano enguantada. Lady Dunham murmur. Estoy desolado al ver lo tonto que he sido. Tendr que prometerme un baile, naturalmente, y ser mi pareja para la cena. Me honra usted, mi seor duque le dijo con frialdad- Le conceder un baile, por supuesto, en cuanto a la cena, no puedo prometerle nada. Tengo el tercer vals libre. Debo conformarme con eso, milady, pero le advierto que tratar de convencerla para que cene conmigo. Estar en guardia le sonri. Darius Edmund se refugi en un rincn desde donde poda ver a lady Dunham. Su traje tena una transparencia de seda color violeta, recubierta de moar lavanda finsimo. El dobladillo y el borde de las manguitas estaban bordados con una greca clsica en oro. El escote era profundo y el duque de Whitley admir su precioso busto. Le cea el cuello un complicado collar de amatistas y perlas orientales montado en oro amarillo. Las piedras eran ovales, excepto la del centro, que tena forma de estrella. Llevaba

pendientes a juego, una pulsera y un anillo tambin en forma de estrella. Pero lo ms delicioso eran las dos estrellas de amatistas oscuras en el pelo. Su cabello. El duque suspir, impresionado. Lo llevaba partido con raya en medio y sujeto en un moo bajo, en la nuca. Se pregunt qu aspecto tendra suelto, flotando. El cabello de una mujer era en verdad su mayor gloria y al duque no le gustaba el estilo de pelo corto, a la sazn de moda. Darius, hijo mo! Fastidiado se volvi hacia la gordezuela y enturbantada lady Grantham, amiga de su madre. Le sonri y se llev su mano a los labios, murmurando un saludo. Qu suerte encontrarte a solas gorje lady Grantham. Ven conmigo. Quiero que conozcas a mi sobrina, que est pasando unos das en casa antes de su primera temporada en Londres. Santo Dios, pens irritado, una chiquilla recin salida de la escuela. Pero no poda evitarla. El tercer vals no llegara lo bastante deprisa para l. Cuando lleg, aferr ansiosamente a lady Dunham entre sus brazos y sali a la pista. Miranda se ech a rer. Por Dios, seor! Le parece correcto demostrar claramente tanto alivio? No tengo por qu ser corts; soy Whitley, uno de los ttulos ms antiguos de Inglaterra. Por Dios, seora, que sois arrebatadora. Por qu no me declar a usted !a temporada pasada? Probablemente porque no me vio respondi ella alegremente. Deba de estar ciego murmur, agitando la cabeza. Charlaron divertidos y pronto, pensando en el hombre que hubiera debido estar bailando con ella. Miranda se entristeci. Segundos despus experiment ira. ste era su primer aniversario de boda y en lugar de estar en casa, en Wyndsong, celebrndolo con su amado, estaba bailando en un saln ingls con un duque enamorado mientras su cuado finga ser su marido. Si Jared pensaba que la maldita alianza angloamericana era ms importante que su matrimonio, entonces por qu se empeaba ella en mostrarse como la esposa recatada y digna? Quin saba lo que estara haciendo en la corte de Rusia? Cuando el baile lleg a su fin, Miranda pas la mano por el brazo del duque y le dijo: He decidido permitirle que me acompae a cenar, seor. Muy honrado murmur, besando la mano enguantada de lavanda antes de entregarla al siguiente bailarn. A medida que aumentaba su ira, Miranda se mostraba ms alegremente coqueta. Bail la ltima pieza antes de la cena con Jonathan y le divirti ver que l no aprobaba su comportamiento. Tienes a casi todos los jvenes, casados o solteros, suspirando tras de ti. T no eres mi marido le dijo en voz baja. Qu ms te da? Respecto a todos los dems, soy Jared. Vete al infierno, mi amor. Por Dios, Miranda, ahora s por qu Jared te llama fierecilla. Comprtate, o tendr que excusarte. Lo mir rabiosa, enfurecida, y l le rode la cintura con un brazo. Te odio! exclam Miranda entre dientes. Te odio por no ser Jared! Mi esposo estara ahora aqu conmigo si no estuviera en San Petersburgo. Clmate le aconsej Jon, comprendiendo su ira. Clmate, cario. No puedes evitarlo y conozco bien a mi hermano; debe de sentirse tan solo como ests t ahora.

El baile termin y el duque se precipit para llevarse a Miranda a cenar. Ambos hombres se inclinaron. Duque. Milord, estoy encantado de tener a su hermosa esposa como compaera de cena. Ojal pudiera encontrar otra dama igual para hacerla mi duquesa. Belleza, inteligencia e ingenio son una combinacin inslita. En efecto, seor. Soy muy afortunado afirm Jon, quien volvi a inclinarse y se alej. El comedor de los Swynford era aquella noche un templo a la gula. La larga mesa de caoba estaba cubierta por un mantel de damasco blanco, irlands, con un dibujo flora!. Alineados de un extremo a otro de la mesa haba seis candelabros de plata, de seis brazos cada uno, con velas de color crema. Entre los candelabros destacaban cinco centros de rosas rojas, blancas y rosas, con verde y algo de acebo. El copioso men consista en dos mitades de ternera asada a la sal para conservar todo su jugo. Las haban colocado a cada extremo de la mesa. Haba cuatro piernas de cordero recubiertas de romero, dos lechones con manzanas en la boca, jamones aromatizados con clavo, ocas asadas y rellenas de fruta, enormes salmones escoceses en gele, esturin, ostras, langostas y fuentes de lenguado frito. Haba liebre, anguilas, carpas, pat de palomino, fuentes ovaladas de porcelana de Wedgewood con perdices y codornices, pastel de calabacn, coles de Bruselas, sufl de patatas, fritos de manzana y albaricoque, y grandes cuencos de plata con lechuga, rabanitos y escalonias. Sobre el largo aparador estaban los postres, fuentes de plata con pastel de queso y almendras, tortas, tartas de fruta, grandes cuencos de natillas; peras recubiertas de merengue, manzanas asadas y pasteles rellenos de crema de moka. Bandejas de plata, a pisos, sostenan petis fours recubiertos de azcar glas blanco, rosa y verde. Miranda comi slo una loncha de ternera cruda, ensalada y dos diminutas patatas, pero el plato de Darius era como una montaa de ternera, lechn, codorniz, pastel de calabacn, coles de Bruselas, fritos de albaricoque y una pequea langosta. Contempl asombrada cmo lo engulla todo y luego elega tres postres. Ella slo tom uno. Tambin bebi mucho champaa, pero ah sigui su pauta, porque su ira no haba remitido en absoluto. El champaa se le subi a la cabeza y ri como una tonta mientras el duque coqueteaba con ella. A ste, el deseo empez a inflamarlo. Si no poda tenerla como esposa, qu exquisita amante sera! Pasemos al invernadero, querida le murmur al odo.Tengo entendido que los rosales de su cuado no tienen parangn. Eso me han dicho asinti, mientras se levantaba con dificultad. Oh, me temo, seor, que el champaa se me ha subido a la cabeza. l se inclin y le bes el hombro. Slo un poquito, ngel mo. Vamonos ahora, un paseo le sentar bien. Salieron del comedor y despus de atravesar el gran saln entraron en el invernadero. Miranda avanzaba como entre algodones y la cabeza le daba vueltas. La atmsfera clida y hmeda del invernadero la debilit, pero le gustaba sentir el apoyo del brazo masculino. Haca tamo tiempo desde que Jared la haba dejado! Aqul era su primer aniversario de boda y estaba sola!

Darius Edmund condujo a Miranda hasta el fondo de la jungla en miniatura y la acomod en un delicado banco blanco de hierro forjado. El aire estaba cargado de perfume de rosas, gardenias y linos, y Miranda empez a sentirse mareada. Estoy loco por usted le dijo Darius Edmund con voz profunda e intensa. Es usted exquisita, ms preciosa que cualquier otra mujer que haya conocido. Voy a ser franco con usted. Miranda, porque tengo entendido que los americanos prefieren las cosas claras. Quiero que sea mi amanteAntes incluso de que ella comprendiera lo que le estaba diciendo, empez a besarla. Le baj las hombreras del traje lavanda, y con los labios busc ansiosamente los jvenes senos.Ah, amor mo, la adoro! Qu mala suerte para usted, milord, dado que la dama es mi esposa. Darius Edmund se levant de un salto. El alto y elegante lord Dunham lo contemplaba imperturbable. Por supuesto, desear una satisfaccin ofreci el duque, envarado. Miranda, apenas consciente, se apoy contra el banco y cerr los ojos. El duque la haba estado sosteniendo mientras la besaba, y de pronto Jon lo haba estropeado todo. Estaba medio dormida y casi no vea a los dos hombres. No tengo el menor deseo de involucrar mi buen nombre ni el de lord Swynford en un escndalo, seora. Puesto que nadie ms ha presenciado el incidente, considerar el caso cerrado. No obstante, le aconsejara que en adelante se aparte de mi esposa. Darius Edmund se cuadr y despus de saludar secamente al americano, dio media vuelta y sali del invernadero. Jonathan Dunham mir a Miranda, desendola. Le volvi a subir el traje para cubrir el bello pecho, y oli el champaa en su aliento. Moviendo la cabeza, sonri ante la idea del dolor de cabeza que iba a sufrir por la maana. Miranda protest ligeramente cuando Jon la levant y la sac rpidamente del invernadero, a travs de la casa, y hacia arriba a su dormitorio. Como los invitados estaban distrados bailando y jugando, no se tropez con nadie. Cielos, milord! Le parece correcto? exclam Perkins cuando lo vio entrar por la puerta. Me temo que su seora ha bebido demasiado, Perky, y le ha sentado mal. Tendr mucho dolor de cabeza cuando despierte. Vamos, la ayudar a desnudarla. Juntos consiguieron desnudar a Miranda y mientras Perkins se apresuraba a buscar un camisn, Jonathan permaneci sentado junto a la hermosa mujer tendida sobre la cama. Nunca la haba visto desnuda. En realidad, nunca haba visto a ninguna mujer completamente desnuda. Charity siempre insista en que hicieran el amor a oscuras, y siempre se cambiaba en la intimidad de su vestidor. Sus ojos verde gris acariciaron a Miranda. Despus alarg la mano para tocarla y se estremeci al contacto de su piel tibia y sedosa. Noche tras noche dorma en la misma cama que ella, y se esperaba de l que se mantuviera distante. Acaso era un santo? Al darse cuenta de que tena la mano apoyada en su muslo descubierto, la apart sbitamente como si la superficie de su piel le quemara. Maldicin pens. No puedo seguir as. Oh, Dios, qu senos tan perfectos tiene! Deseaba hundir el rostro en aquella suavidad. Perky volvi con uno de los camisones transparentes de Miranda, la incorporaron y le pasaron la sedosa prenda por la cabeza. Jonathan la levant mientras Perky abra la

cama. Cuando la hubo arropado bien, se qued un momento contemplndola, despus se volvi bruscamente y sali tan de prisa como pudo de la alcoba. De nuevo abajo, en el saln, trat de perderse entre el jaleo. Estaba rodeado de tentacin y la estancia apareca llena de bellas mujeres con escotes atrevidos. Los pechos lo asaltaban. Su olfato se vea asediado por perfumes de todo tipo: fresca lavanda, aromas especiados, rosas exticas y nardos, elusivos helechos y musgo, y pesado almizcle. Rechin los dientes ante el ataque de brazos con hoyuelos, rizos juguetones, ojos brillantes, bocas jugosas, anhelantes. Despus de una hora de tormento, sus ojos captaron un movimiento entre las pequeas palmeras de la entrada. Eran Amanda y Adrin, fundidos en un ardiente abrazo. Vio que el joven lord Swynford pasaba las manos por la espalda de su mujer hasta llegar a las nalgas, que agarr para acercarla ms a l. Apartando la mirada, Jon corri escaleras arriba. Tampoco poda refugiarse all. Miranda yaca enroscada en el mismo centro de la cama, con el camisn de seda subido hasta la cintura, su adorable trasero descubierto ante l. Huy a su vestidor, se desnud y se tendi en el sof para echar un sueecito. Oy la lluvia batiendo los cristales y la pizarra del tejado, primero con suavidad y luego con ms fuerza. Se oa el vago retumbar del trueno a lo lejos. El trueno en invierno es el trueno del diablo, pens, recordando el refrn que su abuela Dunham gustaba recordar. El retumbar fue acercndose y vio un relmpago. Jared! La oy gritar, un grito de puro terror. Jared! Jared! La voz sonaba desesperada. Se levant del sof y se acerc a ella, impresionado al verla incorporada, con los brazos tendidos, los ojos cerrados y las lgrimas resbalando por sus plidas mejillas. Ms truenos provocaron nuevas exclamaciones dolidas: Jared! Dnde ests? Oh, por favor, ven a m! Jonathan se sent en la cama y la abraz. Estoy aqu, fierecilla, estoy aqu murmur para tranquilizarla. No llores, mi amor. Jared est aqu. Llorando, Miranda apret la cara contra su pecho. Maquinalmente la mano de Jon se pos sobre el oro plateado de su cabellera, alisndoselo. El cuerpo le dola de deseo. mame, Jared! suplic Miranda con pasin. Oh, Dios, hace tanto tiempo que no me has amado, mi amor! Le lami los pezones y l se estremeci. Miranda! exclam, con la voz quebrada. El resplandor de los relmpagos daba a la habitacin un tono azulado irreal. Vio que Miranda segua con los ojos cerrados. El trueno retumb ms cerca esta vez, estruendo tras estruendo, y ella se le aferr desesperadamente. Oh, Jared, te prometo ser la esposa que deseas! No vuelvas a dejarme! Por favor, mame, Jared. Por favor! Se desplom hacia atrs, arrastrndolo, y Jonathan Dunham tuvo la certeza de que iba a hacer el amor con la mujer de su hermano. Todo se borr excepto su profundo deseo por aquella ninfa de oro plateado. Ya no poda resistir el hambre que lo roa. Ya no quera luchar ms.

Encontr su boca ansiosa y bebi de ella gustando la dulzura de sus labios de flor. Bes hasta el ltimo rincn de su rostro en forma de corazn, el adorable hoyuelo de su barbilla, su naricita recta, los sombreados prpados, las oscuras pestaas palpitantes contra las plidas mejillas como oscuras mariposas. Sus manos recorrieron el hermoso cuerpo y la oy suspirar feliz cuando ambas pieles desnudas se rozaron. Quera tiempo para explorar aquella nueva tierra maravillosa, pero ella no quiso darle tiempo. Se agitaba desesperadamente debajo de l y pronto sus dedos le buscaron el sexo, tocndolo con sus manitas ardientes que lo fueron acariciando y masajeando hasta que Jon crey reventar de pasin. Meti entonces la rodilla entre los tiernos muslos, los separ y penetr profundamente en el rendido cuerpo de Miranda. Oh, Jared! exclam. Oh, mi amor, s! A su alrededor el trueno retumbaba sin cesar y los relmpagos estallaban con violencia, iluminando y oscureciendo la alcoba en rpida sucesin. Miranda era fuego en sus brazos. Se entreg a l por completo, pero, naturalmente, no se rindi a Jonathan, sino a Jared. Jonathan lo saba. Miranda no haba abierto los ojos ni una sola vez y de repente Jon comprendi que en ningn momento haba tenido consciencia de l. La desesperada necesidad de Jared, el miedo a la tormenta y el exceso de licor haban sido los responsables. Haba tomado a la mujer de su hermano adlteramente, y Jonathan se sinti de pronto tan hundido por el remordimiento como lujurioso poco antes. Hubiera salido de la cama, pero Miranda estaba acurrucada junto a l, con la cabeza apoyada en su hombro. La rode con un brazo protector y ech el cobertor sobre ambos. Con los ojos hundidos permaneci escuchando la lluvia. El trueno haba desaparecido y cesado los relmpagos. Se levant viento y supo que por la maana encontrara que las ltimas hojas haban cado. Miranda murmur contra l y Jon estrech su abrazo. Dios Santo, Miranda, qu he hecho? Se consol con la idea de que probablemente Miranda no recordara nada, ya que en realidad no haba sido consciente. Los minutos se arrastraron y formaron una hora, y luego dos. Se le estaba durmiendo el hombro y tena fro pese a los cobertores. La alcoba empez a clarear con la llegada del da y pronto los pjaros iniciaron sus locas charlas. Fuiste t y no Jared, verdad? Su dulce voz le traspas el alma. Miranda... No saba si deba mentirle o admitir su culpa. Gracias, Jon! Se qued estupefacto. Aquello no era nada de lo que haba esperado. Lgrimas, s! Recriminaciones, s! Pero agradecimiento? S, Jon. Gracias. No... no comprendo balbuce. Gracias por haber hecho el amor conmigo. Dios mo. Miranda, qu clase de mujer eres? No tan horrible como ests pensando le respondi con dulzura. Ignoro si esto te consolar, pero anoche no lo saba. Cuando esta maana ha despertado en tus brazos, desnuda, he comprendido que el maravilloso sueo que tuve no haba sido imaginario. Jon se estremeci.

Miranda... Santo Cielo! Cmo puedo pedirte que me perdones? Me aprovech de tu terror y del hecho de que habas bebido demasiado. Me dej dominar por la lujuria! S, claro que srespondi y a Jon le pareci advertir un atisbo de risa en su voz . Pero t no haces el amor como tu hermano, Joncontinu, con gran embarazo por su parte. Jared es ms hbil y mucho ms paciente. Maldita sea, Miranda, no creo que eso sea algo que debamos discutir. Bobadas! Es mejor que lo discutamos si debemos continuar con esta farsa. No podremos comportarnos con normalidad si t no puedes siquiera mirarme. Oh, Jon! Yo tambin tuve parte de culpa en lo que ocurri anoche. Me dio por compadecerme de mi, pero, Dios mo, aoro tanto a Jared! Beb demasiado y nunca he tenido cabeza para aguantar el champaa. Coquete con Darius Edmund porque t te pusiste autoritario conmigo. Estaba ms tensa que un muelle a punto de saltar. Por qu? Lo tienes todo. No precisamente todo, Jon, mi amor ri por lo bajo. Miranda! exclam, escandalizado. No se pona nunca gruona Charity cuando la abandonabas?O tal vez t no eres hombre que abandone a su mujer! Por favor. Miranda, esta conversacin no es propia de una seora. No llevbamos siquiera un ao de casados cuando tu hermano me dej! le espet, furiosa. Me tienen sin cuidado las guerras, la poltica y Bonaparte! Quiero a mi marido! Quiero irme a mi casa, a Wyndsong! Si no hubieras desobedecido a Jared viajando a Inglaterra sin l, tu esposo tampoco habra venido ni se hubiera visto obligado a cumplir la misin de Palmerston. Poda haberse negado! Yo lo necesito, Jon, y anoche necesitaba su amor. Y si hubieras quedado embarazada? No me has dejado embarazada, Jon. No puedes estar segura, Miranda. Claro que s. Ya estoy embarazada. Qu!? Creo que sucedi la ltima noche que Jared y yo estuvimos juntos antes de que l saliera hacia San Petersburgo. Mi hijo nacer en primavera. Slo confo en que su padre est en casa para darle la bienvenida a este mundo. Con o sin Bonaparte, el nio llegar. Dios mo, esto empeora las cosas exclam con voz ronca. No slo he mancillado a la mujer de mi hermano, sino que he forzado a la esposa embarazada de mi hermano. Qu hombre tan extrao eres, Jon! ri burlona. Primero tienes miedo a dejarme embarazada y ahora lamentas no haberlo hecho. Pero al darse cuenta de su sincero pesar, se calm. Escchame, querido Jonathan. Si anoche yo estaba como un muelle a punto de saltar, lo mismo te suceda a ti. Charity lleva muerta cinco meses. Si yo necesitaba ser amada, lo mismo necesitabas t. No digo que nos hayamos comportado correctamente y te juro que no volver a ocurrir, pero nos necesitbamos, Jon. Apoy dulcemente una mano en su hombro. Te das cuenta de lo que esto significa, Jon? Has dejado de llorar a tu mujer. Ests dispuesto a vivir de nuevo. Pero Jared... empez.

Tu hermano no debe enterarse. Decrselo nos traera algn consuelo pero, te parece justo para l? Lo que sucedi anoche no volver a ocurrir, verdad, Jon? En efecto. Entonces no es necesario que Jared se entere de que las dos personas que ms quiere han demostrado ser demasiado humanas. Le cogi la mano. Debes buscarte una amante, Jon. Nadie pensar mal de ti por ello. Dentro de poco voy a anunciar mi estado. Todos los caballeros mantienen seoras de costumbres disipadas. Santo Dios, Miranda, acaso hablas con mi hermano tan libremente? S, pero, como comprenders, nunca le he aconsejado que tomara una amante. Si descubriera que lo ha hecho, le arrancara el corazn. No puedo imaginar que jams sienta la necesidad de buscar distraccin fuera de casa. Y para hacerla rabiar, le recorri el hombro desnudo con el dedo. Creo, Jon, que debes buscarte una compaera cuanto antes. Es ms fcil mantener una actitud indiferente cuando no ardes por mi. No, no me mires as. Las mujeres tambin tienen sus necesidades. Cierra los ojos le orden. Porqu? Porque deseo levantarme y recoger mi ropa. No tienes nada que no haya visto murmur dulcemente. Miranda! protest. Oh, est bien reconoci, modosa, y Jon ri entre dientes mientras se apresuraba hacia su vestidor. Repentinamente, se dio cuenta de lo mucho que le gustaba Miranda. Para ser tan joven, era asombrosamente sensible, y comprendi lo afortunado que era Jared. Tambin se sinti aliviado por su reaccin acerca de lo ocurrido la noche anterior. Reflexionando sobre su pasin sin inhibiciones, sacudi la cabeza. S, iba siendo hora de que se buscara una amante. 9 El hijo de Miranda Dunham naci pasados diez minutos de la medianoche del 30 de abril de 1813. Lleg, segn los clculos de su madre y del doctor que la atenda, dos semanas y media antes de la fecha prevista. Sin embargo, era un chiquillo fuerte y sano. La temporada londinense estaba algo ms que mediada, pero la moda del talle bajo el pecho haba permitido a Miranda relacionarse socialmente hasta el ltimo momento. En realidad, en opinin del doctor, la vida activa de lady Dunham era la responsable del nacimiento algo prematuro de su hijo. Bobadas! exclam la paciente. Tanto el muchacho como yo estamos perfectamente. El mdico se haba ido meneando la cabeza. La joven lady Swynford, declar en privado, era mejor paciente que su hermana. Aunque su hijo no nacera hasta finales de junio, se haba retirado prudentemente de la vida social despus de marzo, tres meses antes del alumbramiento. Ambas hermanas se haban redo a espaldas del buen doctor, y ante el horror del ama haban desnudado al nio encima de la cama de la mam para admirar su perfeccin.

Los dediles de manos y pies, las uas diminutas, su espeso pelo negro, los genitales en miniatura, todo les provocaba exclamaciones de jbilo. Cmo vas a llamarlo? pregunt Amanda cuando su sobrino ya tena una semana. Te importara que le ponga el nombre de pap? dijo Miranda. Cielos, no! Thomas es un nombre Dunham. Adrin y yo hemos decidido que si tenemos un varn lo llamaremos Edward, y si es nia Clarissa. Qu opina Jared? Jared? Oh, est de acuerdo. El nio se llamar Thomas. Pienso pedir a Adrin que sea su padrino, y el hermano de Jared, Jonathan, tambin va a ser padrino. Jared tendr que representar a su hermano en la ceremonia, porque es imposible que Jon pueda venir de Amrica. Querrs ser t la madrina de mi hijo? Encantada, cario, si t aceptas ser la madrina del mo. Pues claro que s, Mandy prometi Miranda. Thomas Jonathan Adrin Dunham fue bautizado a mediados de mayo, en la pequea iglesia de la aldea perteneciente a Swynford Hall. Si lord Palmerston haba tenido noticias de Jared, no comunic ningn mensaje a Miranda. En realidad, se haba esforzado en no tropezarse con ella en ninguno de los actos sociales a los que ambos asistan. Ignorando lo que pudo haber contado a su amante, lady Cowper, Miranda ni siquiera poda suplicar a Emily que intercediera por ella. La situacin se estaba volviendo intolerable. El alumbramiento del pequeo Tom haba sido relativamente fcil, sin embargo Miranda se cansaba con frecuencia y se senta ms sola que desde haca meses. Jon, naturalmente, haba estado con ella durante el parto, sentado a su lado, secndole la frente sudorosa con un pauelo empapado en colonia, dejndola que estrechara sus manos hasta el extremo de creer que iba a romprselas, todo para darle nimos. Cuando Miranda pens en Jared, por un instante pens en abandonar, pero el hecho de ver a Jon la haba ayudado. Jon entenda de mujeres dando a luz. Pero lo que ms disgustaba a Miranda era pensar que Jared ni siquiera saba que iba a tener un hijo. Su marido ignoraba que tena un hijo fuerte y sano. Sin tener la menor noticia de su esposo, su imaginacin pes sobre los nervios habituales despus del parto. Jared no haba sido clibe antes de su matrimonio y ahora, separado de ella, qu poda impedirle buscarse una amante en San Petersburgo? Alternaba entre lgrimas y pataletas al imaginar a su Jared con otra mujer retorcindose debajo de l. [Otra mujer recibira lo que por derecho le perteneca! Entonces se echaba a llorar de frustracin, odindose por dudar de l, odindolo por anteponer el patriotismo a su mujer. Si Jared hubiera podido conocer sus pensamientos le habra complacido enormemente, porque poco antes del nuevo ao haba pasado a ser husped forzoso del zar. Su nuevo hogar era un espacioso apartamento de dos piezas en la fortaleza de San Pedro y San Pablo. Estaba bajo la proteccin del zar, pero no le estaba permitido marcharse. La nica mujer que le preocupaba era Miranda, y pensaba en ella con frecuencia. La haba convertido en una mujer, su amor le haba dado seguridad, confianza, y ahora la imaginaba acosada por todo caballero con sensibilidad en aquella sociedad, deslumbrante con su ingenio e inslita belleza.

Una furia impotente lo torturaba. Y si aquel stiro real, Prinny, se empecinaba en querer seducir a Miranda? Podra ella evitarlo? Querra evitarlo? Pese a su barriga, el prncipe regente era un hombre encantador y fascinante. Por Dios! Matara al canalla si se atreva a tocarla! Oh, Mirandapens, pese a toda tu inteligencia, sabes tan poco del mundo! Solamente ves lo que quieres ver, amor mo, y nada ms. Jared Dunham paseaba furioso e inquieto arriba y abajo de sus habitaciones, entregndose a todos los diablos por haber abandonado a su esposa. Y como para burlarse de su malhumor, San Petersburgo disfrutaba de unos das claros y soleados. Ms all de las rejas ornamentales y de los cristales de las ventanas, distingua el cielo azul y el brillante sol. La ciudad estaba blanca de nieve que resplandeca en los tejados y en las cpulas acebolladas de las iglesias. A sus pies, el Neva estaba helado y la aristocracia se diverta haciendo carreras de trineo a tumba abierta sobre la superficie congelada. Imaginaba el tronar de los cascos y los gritos de participantes y pblico a la vez. All arriba, en su pequeo mundo, los nicos ruidos eran los que hacan l o Mitchum. Pens en Londres, en la temporada que empezaba. Se preguntaba cmo se adaptaba su hermano Jonathan, aquel firme yanqui de Nueva Inglaterra, al papel de lord angloamericano. Se ri, divertido ante la idea de su sensato y sencillo hermano, obligado a vivir en brazos del lujo, como se esperaba de lord Dunham. Pero Jonathan se haba adaptado cmodamente a su papel de rico lord yanqui. Tena su club y una deliciosa amante, una pequea bailarina de la pera de Londres. Durante su estancia en Londres, sala a cabalgar a diario con Adrin, tena suerte en el juego, visitaba el gimnasio del Caballero Jackson para boxear y acompaaba a su bailarina a todos los lugares donde un caballero poda dejarse ver con su amante. Antes de que los Dunham y los Swynford salieran para Worcester, se haba despedido de la dama regalndole un vistoso aderezo, collar, pendientes y pulsera, de plidas aguamarinas del Brasil. No contaba con volver a verla y se ri ante la posibilidad de que Jared se la encontrara algn da. De nuevo iban a pasar el verano y el otoo en Swyntord Hall. El beb, Tom, estaba instalado en unas habitaciones alegres que se haban redecorado en espera de la llegada de su primo. Seran, segn declaracin de Amanda, como gemelos. El personal encargado de los nios se dedic a mimar al nuevo heredero de Wyndsong Island, y Miranda apenas vea al nio excepto unos minutos por la maana y otro tanto antes de que se durmiera. Jon pasaba la mayor parte del tiempo lejos de ella y Miranda descubri escandalizada que se haba enamorado sinceramente de una joven viuda de la aldea, a quien haba conocido el invierno anterior. La joven seora Anne Bowen era la hija del anterior rector de la iglesia de Swynford, ahora ya fallecido. Anne se haba casado a los dieciocho aos con el hijo menor del seor local, pero la familia de su marido haba contado con que su hijo se casara con una heredera, no con la hija del vicario local; en consecuencia, desheredaron al joven Robert Bowen y lo dejaron sin un cntimo. Afortunadamente, haba sido un erudito porque su familia le haba educado bien. Abri una modesta escuela para ensear a los nios de la localidad. El matrimonio viva en la rectora,

porque el vicario era viudo. Con la bendicin de un techo sobre sus cabezas, la huerta que Anne cuidaba y las modestas ganancias de Robert como maestro estaban tranquilos. En los diez aos de su matrimonio les nacieron un nio y una nia. Entonces, dos aos atrs, suegro y yerno haban muerto un atardecer de un da de otoo en que haban salido a dar un paseo. Haban sido arrollados por la diligencia de Londres a Worcester, que patin al salir de una curva, completamente descontrolada en manos de su cochero borracho. Slo los gritos de los aterrorizados pasajeros haban logrado detener al conductor, que fue arrancado del pescante y golpeado sin piedad por los airados labradores que corrieron desde los campos, indignados por las muertes de sus amados vicario y maestro. Anne Bowen se qued de pronto, a la vez, sin padre y sin marido y en la ms absoluta pobreza. De no haber sido por la bondad del joven lord Swynford, Anne Bowen tambin se hubiera encontrado sin hogar y en el asilo, una vez llegado el nuevo prroco. Adrin se preocup de que se le diera una casita de piedra en buen estado, en las afueras de la aldea, completamente gratis. El joven lord no poda permitirse proporcionar una pensin a la viuda y a los dos nios, pero se preocup de que no le faltara leche y mantequilla de su granja. Con su pequea huerta y unas pocas gallinas, patos y ocas, Anne Bowen poda estar segura de que sus hijos no moriran de hambre. Los pequeos crecan de prisa. El joven John Roben necesitaba estudiar y recibir una educacin como su padre. Ya tema once aos y debera haber ingresado en Harrow. Por otra parte, qu sera de Mary Anne? Era demasiado distinguida para casarse con un granjero, pero no tena dote. Anne, desesperada, recurri a sus suegros quienes la rechazaron con firmeza. Anne Bowen quera desesperadamente a sus hijos y por ellos se humill: No pido nada para m suplic, slo para los nios. Son sus nietos. Puedo proporcionarles un techo, comida y vestirlos, pero no puedo permitirme la educacin del nio ni la dote de la nia. Por favor, aydenlos! Son unos nios estupendos. La informaron brutalmente de que no reconocan el matrimonio con su hijo y la acompaaron framente a la puerca. No se permiti el lujo de llorar hasta que estuvo cerca de la verja, pero entonces las lgrimas se desbordaron y se alej a ciegas. Chisss, seora! Se volvi y vio a una mujer con el uniforme de doncella. Soy Thatcher, la doncella de la joven seora. No est de acuerdo en cmo la han tratado los seores. No puede hacer nada, pero le gustara darle esto. Le puso un pauelo en la mano. Deseara que pudiera ser ms. La mujer desapareci apresuradamente por entre los arbustos que bordeaban la avenida. Anne Bowen deshizo el pauelo de hilo y encontr dos soberanos de oro. La bondad de su desconocida cuada hizo que las lgrimas fluyeran con ms abundancia que antes durante los once kilmetros de distancia hasta Swynford. Al da siguiente hizo saber que se ofreca como costurera y que quienes desearan algo ms elegante que las ropas confeccionadas en casa, podan disponer de sus servicios. Pasaron dos aos. Estaba tan ocupada manteniendo a su pequea familia que no se daba cuenta de lo sola que se encontraba. Entonces, un da de mayo, el gatito de Mary Anne se qued atrapado en lo alto de un manzano. El gatito era una boca ms que alimentar, pens cuando la nia lo llev a casa. Pero al ver la desesperacin en los ojos

de la pequea, suspir y accedi, s, el gatito iba a ser una posesin valiosa para el hogar. La pobrecita Mary Anne tena tan pocas cosas! Maldita sea! exclam por lo bajo contemplando al pequeo animal blanco y gris. Cmo diablos lo bajara? Mary Anne lloraba a su lado. Puedo ayudarla? Anne se volvi y vio a un elegante caballero que desmontaba de su caballo. Reconociendo al cuado de lord Swynford, le hizo una reverencia. Es usted muy amable, seor, pero no quisiera que se ensuciara la ropa. Tonterias Jon trep al rbol y le entreg el gatito a Mary Anne. Toma, pequea, y procura que el descarado no se te vuelva a escapar. Las lgrimas de Mary Anne desaparecieron y sali corriendo con el garito apretado contra su pecho. Jon salt con ligereza del rbol, se sacudi la ropa y Anne Bowen le sonri tmidamente: Gracias, milord. Si le hubiera ocurrido algo al gatito, mi hija se hubiera desesperado. No ha sido ninguna molestia, seora. Inclin la cabeza, volvi a montar y se alej. Durante varios domingos, al salir de la iglesia, la saludaba, alzaba el sombrero, y deca: Buenos das, seora. Su esposa estaba con l todos los domingos y Anne pens en lo hermosa que era lady Dunham. Le envidiaba su ropa elegante. Un da, varias semanas despus de su primer encuentro, Jon se detuvo en la casita para preguntar por el gatito. Despus adquiri la costumbre de pasar por lo menos dos veces a la semana, y Anne Bowen se encontr esperando impaciente sus visitas. A veces traa caramelos para los nios, que, al no disponer de dinero para semejantes lujos, los devoraban en un abrir y cerrar de ojos. Luego, un atardecer, apareci con un conejo pelado y a punto de echar a la cazuela. Anne, correctamente, lo invit a cenar esperando que declinara su humilde ofrecimiento, y se sorprendi al ver que lo aceptaba. Nunca haba recibido en la casita. Sus vecinos la respetaban porque, aunque era mucho ms pobre que ellos, no por eso dejaba de ser la hija del vicario. Slo en ciertas ocasiones se aventuraban hasta su puerta. Jon se sent junto al fuego en el nico silln y la contempl mientras pona la mesa. Anne sac del arca de la ropa un precioso mantel de hilo irlands, blanco como la nieve, que tendi sobre la mesa ovalada. Del aparador gales sali la porcelana fina de su madre y unas copas de cristal verde plido. Los cubiertos eran de acero pulido con mangos de hueso y los candelabros parecan de estao. Los nios trajeron ramas del jardn para decorar la mesa. El estofado de conejo se iba cociendo saturando toda !a casa de un sabroso aroma. Los nios estaban extasiados. Raras veces probaban la carne. Anne casi llor al ver su alegra ante los ligeros buuelos que hizo gracias a su tesoro de harina. Prepar una ensalada de lechuga recin cogida y tambin una tarta de manzana... agradeciendo la generosidad de lord Swynford, que le permita disponer de buena y espesa crema de leche. Jon se fij en todo; el afn de los nios por el conejo estofado, el orgullo tranquilo de Anne y sus mejillas arreboladas. Se dio cuenta de que no deban de estar

acostumbrados a comer tan bien y se maldijo interiormente por haber aceptado su invitacin, privando as a los nios de una buena racin. Anne era una cocinera maravillosa, y Jon no pudo evitar comer golosamente, lo que suscit una sonrisa en la preciosa cara de la viuda. Da gusto ver de nuevo el apetito de un hombre murmur. Le traer otro conejo maana le prometi, y no pedir que me deje quedar a cenar esta vez. No debe hacerlo. Ya ha sido ms que generoso. Hay demasiados conejos en la finca. Despus de todo, mi ofrecimiento es honrado. No soy cazador furtivo. No quise decir... Oh... Se ruboriz al comprender que se burlaba de ella. Recobrndose, aadi: Estar encantada de aceptar otro conejo, milord. Los nios haban salido fuera a jugar y l se ofreci a ayudarla a recoger la mesa, pero Anne no se lo permiti. Debe marcharse, milord, mientras queda todava luz para que le vean. Por qu? La mujer volvi a ruborizarse. Si los vecinos no le ven salir, supondrn que se ha quedado. Perdone mi pretensin y mi falta de delicadeza, milord, pero debo pensar en mis hijos. No, seora Bowen dijo mientras se levantaba. Soy yo quien debe pedirle perdn por mi falta de tacto. Haca tiempo que no disfrutaba tanto. Mal pagara su hospitalidad si pusiera en entredicho su reputacin- Se inclin mientras se diriga a la puerta. Servidor, seora. Anne lo contempl mientras Jon cabalgaba carretera abajo y suspir. Ojal un buen hombre como ste viniera algn da y se casara con ella. Anne Bowen saba que debera casarse por poco que pudiera. Lord Swynford haba sido muy bueno y la poca costura que consegua les serva para ir tirando, pero John Robert no poda crecer como un ignorante y Mary Anne debera casarse algn da decentemente. A menos que alguna hada buena le dejara una olla de oro, le resultara imposible prescindir de un hombre, pero a quien poda encontrar all, en la aldea de Swynford? Por otra parte, salir de all, equivala al asilo. De regreso a la mansin en el atardecer rosado, Jonathan Dunham se encontr incapaz de olvidarla. Era bonita y valiente. Le recordaba a Charity y, sin embargo, no guardaba el menor parecido con su primera esposa. Charity haba sido una muchacha robusta y fuerte de Cape Cop, con alegres ojos azules y unos rizos rubio ceniza, cuya tez sola estar morena por el tiempo que pasaba al aire libre. Era fuerte, prctica, sensata, un sano ejemplo de la feminidad americana. Anne Bowen era una rosa inglesa, no muy alta, esbelta y de tez plida. Tena los ojos grises, preciosos, y el cabello cobrizo. Daba la impresin de gran delicadeza, aunque saltaba a la vista su fortaleza. El nico parecido real entre las dos mujeres era su entrega a los hijos. Se haba sentido atrado por ella desde el principio. Su admiracin aument por lo que le contaron los dems y lo que l mismo haba visto. Tena que ir a verla y no tard en aparecer a la cada de la tarde por la puerta trasera de la casita. Pero su comportamiento era casto. l y su familia se haban ido a Londres despus de Ao Nuevo y no volvi a ver a Anne hasta mayo. Desde Londres haba

enviado regalos a los nios y se haba puesto de acuerdo con lord Swynford para que se les autorizara a montar sus caballos. Por Dios, Adrin le dijo. Estos nios no son paletos... son pobres, por supuesto, pero son seores. Hasta que el vicario y su padre fallecieron, tuvieron sus propios caballos. Adems, con nuestras dos esposas embarazadas, los caballos slo hacen ejercicio con los mozo de cuadra. Los nios te haran un favor. Te has interesado mucho por los Bowen, Jared. Acaso la bonita viuda te consuela de la prdida de Miranda? coment Adrin burln, pero dio un paso atrs al ver la expresin airada de lord Dunham. Santo Dios, Jared! Qu es lo que he dicho? La seora Bowen no es mi amante, Adrin, si es esto lo que insinuabas. Me escandaliza que pudieras suponer semejante cosa de una dama como Anne Bowen. Adrin, lord Swynford, mir con curiosidad a su cuado pero no dijo nada ms. Miranda pareca feliz con su marido, y l no tena por qu intervenir. Jonathan volvi a ver a Anne Bowen el primer domingo que pas de nuevo en Swynford Hall. Al salir de la iglesia la vio del brazo de Peter Rogers, el posadero. Crea que el posadero estaba casado murmur al odo de Adrin. Me ha dicho el administrador que la seora Rogers muri este invierno, y se ha visto a Peter en compaa de la seora Bowen bastantes veces en los ltimos meses. No es mala persona y ella tiene que volver a casarse por los nios. Mientras Jonathan contemplaba al posadero se sinti invadido de una rabia terrible. El hombre miraba a Anne como si fuera una tarta de fresa a punto de ser devorada. Sus ojillos no dejaban de echar ojeadas al pecho de la viuda y cada vez que lo haca, se relama despus. Jonathan suspiraba por aplastarle la cara a aquel hombre. Durante el resto del da, Peter Rogers acapar todos sus pensamientos... Peter Rogers y Anne. A la cada de la tarde ya no pudo aguantar ms. Cabalg hacia la casita. Los ojos de Anne miraban cautelosos cuando respondi a la violenta llamada de Jonathan. Milord? Est sola? S, milord. Y los nios? Se han acostado hace un rato, milord. Por favor, entre, se le puede ver muy bien a la luz de la puerta. Cruz el umbral, cerr la puerta tras de s y pregunt: Va a casarse con Peter Rogers? Si l me lo pide respondi tranquila. Porqu? Milord, tengo dos hijos. Para una mujer sola es una tarea muy ardua. Ya no tengo dinero ni familia, y la familia de mi difunto marido no mover un dedo por ayudarme. Lo s con toda seguridad porque me humill y fui a suplicarles que ayudaran a sus nietos. Debo volver a casarme, pero en la aldea no hay nadie de mi posicin social. Qu puedo hacer? El seor Rogers es un hombre ambicioso. Si me lo pide, me casar con l a condicin de que me prometa mandar a John a la escuela y dote a Mary Anne. Se vender a ese cerdo por dinero?Estaba horrorizado. Si es dinero lo que quiere, yo puedo darle ms le espet. La atrajo brutalmente hacia s y la bes, la bes apasionadamente hasta que ella dej de forcejear y se transform en una carga suave,

flexible y llorosa. La levant del suelo y la llev al pequeo dormitorio. Le hizo el amor despacio y con ternura, con una dulzura tan suave como avasalladora haba sido su ira. Anne no poda creer lo que estaba ocurriendo. Siempre le haba parecido agradable con Roben, pero nunca haba sentido nada similar. Era una pasin ardiente que la colmaba de una sensacin extraordinaria y nueva, y cuando se termin y descans agotada en brazos de su amante, se ech a llorar convencida de que algo tan maravilloso no poda ser malo. Jon la mantuvo abrazada, dejando que sus lgrimas le empaparan el pecho. Por fin, cuando sus sollozos se transformaron en leves hipidos que gradualmente fueron apagndose, le pregunt a media voz: Si yo estuviera libre de casarme contigo, te convertiras en mi esposa, Anne? Pe... pero no lo ests suspir. No has contestado a mi pregunta, amor. Si estuviera libre, te casaras conmigo? Claro que s. Sonri en la oscuridad. No aceptes al seor Rogers, Anne. Todo saldr bien, te lo prometo. Querrs confiar en m? Me ests ofreciendo ser tu amante? Cielos, no! mascull, rabioso. Te tengo en demasiada estima para eso. No lo comprendi, pero era demasiado feliz para preocuparse. Lo amaba. Lo haba amado desde el momento en que lo conoci. El no lo haba manifestado, pero saba que l tambin la amaba. La dej justo antes de que amaneciera, escabullndose por la puerta trasera y cabalgando a travs de los campos brumosos y grises del alba. Aquella maana a las nueve. Miranda recibi a Jonathan en su alcoba. Sentada en la cama, con una maanita de seda rosa plido sobre los hombros y el cabello trenzado, resultaba de lo ms apetecible, pens. Le bes la mano que le tenda. Miranda. Buenos das, milord. Para alguien que ha pasado toda la noche fuera, tienes muy buen aspecto. Tan temprano y qu bien informada ests. Ah! Los mozos de cuadra te vieron llegar y se lo dijeron a la lechera, quien a su vez se lo cont a la pinche cuando trajo los huevos esta maana. La pinche, naturalmente, se lo pas a la cocinera que lo mencion a la doncella cuando Perky fue a recoger mi desayuno, y Perky me lo ha contado a m. Est indignada de que me hagas esto. Aqu Miranda imit hbilmente a su fiel servidora. Es lo que se puede esperar de un caballero cuando ha conseguido lo que desea, milady. Jonathan se ech a rer. Me alegra saber que cumpl con lo que Perky considera el deber de un caballero. Ests preocupado. Lo veo en tus ojos. Puedo ayudarle de alguna forma? No estoy seguro. Vers, me he enamorado. Miranda. Quiero casarme, pero como debo ser Jared y no Jon, ni siquiera puedo declararme a la dama de forma respetable. Y quiero hacerlo. Miranda. No quiero que Anne me crea un canalla. Deseara revelarle quin soy en realidad, pero no me atrevo. No quisiera poner a Jared en peligro. Miranda se qued pensativa un nstame, luego dijo:

Debes decirme primero quin es la dama, Jon. Anne Bowen. Tengo entendido que se trata de una dama discreta y tranquila. Ests seguro de que te aceptara si se lo pidieras? S. No creo que el hecho de que Anne Bowen conozca nuestro secreto perjudique a Jared observ Miranda. Seguro que mi marido no tardar en llegar y entonces terminar esta farsa. Estamos lo suficientemente lejos de Londres y ste no es un lugar de moda que atraiga a la alta sociedad. No quisiera que Anne Bowen tuviera la dolorosa conviccin de que est metida en una situacin adltera. Considero mejor que le cuentes la verdad. Pero te creer ella? sta es una situacin poco corriente. Me creer si vienes conmigo cuando se lo cuente. Miranda reflexion el asunto. Haba estado pensando en un plan, y ahora vea que si Jon estaba ocupado con Anne ella quedara libre de desaparecer. Est bien, Jon. Confirmar tu historia ante Anne Bowen. Agradecido, le bes de nuevo la mano y sali de la alcoba silbando. Miranda sonri para s. Le complaca verlo feliz y con Anne Bowen para tranquilizarlo, para que no se desesperara demasiado cuando ella desapareciera. Haba decidido ir a Rusia en busca de Jared. Su marido llevaba fuera casi diez meses. Justo antes de abandonar Londres, Miranda haba podido acorralar a lord Palmerston. El ministro de la guerra britnico se haba mostrado seco. Cuando yo sepa algo, se lo transmitir, seora. Hace meses que se fue, milord, y no se me ha dicho ni una palabra. He pasado sola el embarazo y el nacimiento de mi hijo. No puede darme ninguna esperanza? No puede decirme nada? Le repito, seora, que me pondr en contacto con usted cuando me entere de algo. A sus pies, milady. Sonri cordialmente y se inclin. Miranda tuvo que hacer un gran esfuerzo por no gritar. Lord Palmerston era el hombre ms arrogante que jams haba conocido y se estaba comportando de la manera ms injusta. Estaba harta de esperar. Ya no poda ms. Si Jared no poda llegar a ella, ella ira a Rusia. Por supuesto, esto era algo que no poda discutir con nadie. Haba consultado un mapa en la biblioteca de Adrin y comprob que haba unos cientos sesenta kilmetros hasta la pequea aldea de la costa, conocida como The Wash, donde el yate de Jared, el Dream Witch, estaba fondeado. Necesitara una berlina, porque no poda servirse de ninguno de los coches de Swynford. Y por encima de todo, necesitara ayuda, pero en quin poda confiar? De pronto se le ocurri que mandara a buscar su propia berlina a Londres. Amanda y Adrin haban insistido en que all, en el campo, no necesitaran su propio coche, cuando la mansin Swynford tena tantos. Pero ahora lo necesitaba y Perky poda ayudarla. Su coqueta doncella estaba a la sazn enamorada del segundo cochero. Aquella noche, mientras cepillaba el pelo de su seora, Perky suspir de forma audible. Miranda aprovech rpidamente la ocasin. Pobre Perky! Si no me engao, ste es un suspiro de amor. Me imagino que aoras a tu galn.

Oh, s, milady. Me ha pedido que me case con l y pensbamos que podramos hacerlo este verano y as estar juntos. Entonces va y milord deja el coche en Londres. Oh, Perky, por qu no me lo dijiste! Miranda se mostr toda simptica. Tendremos que traerte a tu joven... cmo se llama? Martin, milady. Tendremos que encontrar el medio de traer a Martin a Swynford. Oh, milady. Si pudiera hacerlo! Miranda empez a urdir la trampa. Lord Steward haba invitado a Adrin y Jon a pescar en sus fincas de Escocia. Tanto ella como Amanda haban insistido para que aceptaran, aunque la invitacin era para una fecha inmediata al nacimiento del hijo de Amanda. Me sentira muy culpable si negara a Adrin su distraccin veraniega coment Amanda. Adems, el bautizo no ser hasta despus de San Miguel. Los nios recin nacidos son horribles... todos arrugados; mientras que una criatura de tres meses empieza a ser un querubn. En qu te fundas para semejante afirmacin? Se ri dulcemente Miranda. La vieja lady Swynford me lo ha asegurado. Sabes, Miranda, haba juzgado mal a la madre de Adrin. Es una mujer simptica y ambas deseamos lo mejor para Adrin. Me asombro al comprobar cmo coincidimos en muchos aspectos. Precisamente la semana pasada me confes que se haba equivocado en la opinin que yo le mereca. Dice que soy la esposa perfecta para Adrian. Qu suerte habis tenido las dos al haceros amigas observ Miranda secamente. Era ms que probable que la madre de Adrin se diera cuenta de que cuanto menos tolerara a la esposa de Adrin, menos vera a su nieto, pens Miranda. Bueno, por lo menos Mandy no se quedara sin amigos cuando ella se hubiera ido. Una vez Jonathan y Adrin hubieran salido para Escocia, la berlina llegara de Londres. Ya haba pensado en lo que dira a su hermana, y por fin se decidi por contarle la verdad. El pobre Jon lo pasara fatal tratando de explicar su ausencia a una ofendida Amanda y a su marido. Era preferible que Mandy supiera que el hombre a quien tomaba por Jared era en realidad su hermano Jonathan Dunham. Amanda deba comprender que si ella se decida a dejar a su hijo era para ir en busca de su marido. Pero no deba advertirla hasta el ltimo momento. Estara horrorizada y asustada por lo que Miranda se propona hacer. No. Amanda no lo sabra hasta el ltimo minuto. Su propia berlina conducida por Martn la llevara a la pequea aldea de Welland Beach. La acompaara Perky, porque ninguna dama respetable deba viajar sin su doncella personal. Se ocupara de que Perky y Martn se casaran antes de marcharse. Esperaran en Welland Beach, con la berlina, hasta que Miranda volviera con su marido. Era un plan muy sensato. Transcurrieron los das y la primavera dio paso al verano. Una tarde, Jonathan pidi a Miranda si quera acompaarlo en el faetn. Al bajar por la avenida, Jon observ: Hoy ests preciosa, querida ma. Miranda le sonri con afecto. Llevaba un traje de muselina rosa estampado con flores de almendro blancas y hojas verde plido. El traje tema manguitas cortas y, aunque la espalda estaba cubierta hasta arriba, el escote delantero era profundo. Debajo

del pecho, el traje estaba sujeto por cintas de seda, verdes y blandas. Miranda llevaba adems unos guantes verdes, largos hasta el codo. El sombrero de alta copa era de paja y lo sujetaban unas cintas a juego con las del traje. Cuando los caballos llegaron al camino abierto, Miranda abri su sombrilla de seda rosa para protegerse del sol. Adonde vamos? le pregunt. He dispuesto que nos reuniramos con Anne en una posada a diez millas de aqu le explic. No podamos vernos abiertamente en la aldea de Swynford sin suscitar chismorrees, y yo quiero dejar esto resuelto lo antes posible. No puedo permitir que Anne siga creyendo que soy un hombre casado. Ah, conque ahora ya es Anne y no la seora Bowen. La quiero, Miranda! confes con intensidad. Es la mujer ms dulce que conozco y quiero que sea mi esposa. Por amor a m ha contravenido todas sus creencias, y aunque no dice nada, s que le duele terriblemente. Entonces, por qu no te casas con ella, Jon? Qu? Por qu no te casas? Con nuestras relaciones, es fcil conseguir una licencia especial. Podrais casaros en una pequea iglesia a pocos kilmetros de aqu, donde nadie os conozca. Guard silencio y a continuacin se le ocurri una idea maliciosa. Pide a lord Palmerston que te ayude. Creo que nos debe algn favor! La seora Bowen se sentira ms segura si fuera tu esposa. Eres maravillosa! exclam. Condujo hasta llegar a un pequeo edificio encalado y con maderos cruzados, situado en las Marvern Hills. La posada Good Queen tena las ventanas llenas de flores y estaba rodeada de un pequeo jardn. Miranda estaba perpleja de que Anne Bowen pudiera haber llegado a un lugar tan inaccesible. Dispuse que un coche cerrado esperara a Anne a tres kilmetros de la aldea le explic Jonathan. Eres muy discreto. Cuando el faetn se detuvo ante la posada, un muchacho sali corriendo a sujetar los caballos. Jonathan ech pie a tierra y cogi a Miranda para bajarla. Pasea los caballos hasta que se enfren, muchacho. Luego dales de beber. Al entrar en la posada, el dueo se apresur a salir a su encuentro. Buenos das, seor, seora. Es usted el seor Jonathan? En efecto. Sgame pues, seor. Su invitada ya ha llegado. El posadero los acompa a un pequeo saln y pregunt: Cundo querr que les sirvan el t? Jonathan se volvi a Miranda. Qu te parece? Creo que dentro de media hora estar bien, seor posadero. Muy bien, seora respondi el hombre, que cerr la puerta a sus espaldas. Un pesado silencio reinaba en la estancia. Miranda observ abiertamente a Anne Bowen. Saba que la mujer tena treinta aos, pero no pareca mayor de veinticinco. Llevaba un traje de muselina blanca, de mala calidad, pero maravillosamente confeccionado. Estaba adornado con cintas azules, y un gorro de paja con cintas a juego descansando sobre una mesita cercana. Era muy bonita, decidi Miranda, y

probablemente la esposa perfecta para Jon. l la contemplaba con ojos de ternero enamorado. Miranda tom la iniciativa. Es muy agradable poder conocerla al fin, seora Bowen. Venga, sentmonos y se lo explicar todo. Deslumbrada por la sonrisa de Miranda y su bondadosa actitud, Anne Bowen dej que Jonathan la acomodara. La hermosa lady Dunham la ilustr rpidamente y sin rodeos. Sospecho, seora Bowen, que lo ms simple para explicar algo es presentarlo con sinceridad. Este caballero, a quien usted y todo el mundo toman por Jared Dunham, es en realidad su hermano Jonathan, Mi marido, Jared, lleva desde el verano pasado en San Petersburgo, en misin secreta para los gobiernos de Inglaterra y Amrica. Como no pudo regresar a tiempo antes del invierno ruso y tena que parecer que estaba en Inglaterra, se dispuso que Jon burlara el bloqueo ingls de nuestras costas americanas a fin de hacerse pasar por Jared. "Nadie, excepto una esposa o una madre, podra apreciar la diferencia entre mi marido y su hermano. Se parecen ms que mi hermana gemela y yo. C... cul es la diferencia? pregunt Anne. Jared es un poco ms alto y sus ojos son verde botella, no verde gris. Tiene las manos ms elegantes y algn otro pequeo detalle los distingue. Incluso mi propia hermana y su marido creen que Jon es Jared. Jon es viudo. Su esposa muri hace un ao. Y le advierto que va a tener usted tres hijastros: John, de doce aos; Eliza Anne, de nueve, y el beb Henry, que cumpli tres. Si se casa usted con Jon, tendr que vivir en Massachusetts, porque mi suegro es propietario de unos astilleros y Jon es su heredero. Ahora bien, he sugerido a Jon que se vaya a Londres y consiga una licencia especial para que puedan casarse inmediatamente. Deben hacerlo en secreto, como comprender. Me sentira culpable si esperara un hijo de Jon sin bendicin del clero. Miranda! exclam Jonathan Dunham cuando por fin recobr la voz. Por el amor de Dios, no seas tan cruda! Cruda? Cielo santo, Jon, vas anegarme que la seora Bowen es tu amante? La pobrecita Anne recibira todas las criticas, no t, si se quedara embarazada de pronto. Debo insistir en que os casis lo antes posible. Anne Bowen haba permanecido en silencio durante el relato de Miranda, abriendo de vez en cuando sorprendida sus ojos grises. Ahora mir de Jonathan a Miranda, convencida de que lady Dunham deca la verdad. Apoy la mano sobre el brazo de Jon. Creo que lady Dunham tiene razn, milord... quiero decir seor Dunham. Pero tal vez no desees pedirme en matrimonio. Un caballero como t podra encontrar mejor partido. Oh, Anne, naturalmente que quiero casarme contigo! Querrs t? Tenemos muy buenas escuelas en Amrica, no tan antiguas como Harrow, Oxford o Cambridge, pero muy buenas. Juro que educar a tu hijo y dotar a Mary Anne como a mi propia Eliza! Massachusetts es un lugar precioso para los nios. Y qu me dices de los indios salvajes? se atrevi a preguntar. Indios! Bueno, hay indios en las tierras del oeste y en algunas zonas del sur, pero no en Massachussets. Y qu dir tu familia si les apareces con una nueva esposa?

Dirn que soy el hombre ms afortunado del mundo por haber encontrado semejante tesoro. Ser una buena madre para tus hijos, Jon. Dios mo, Anne! Cmo deseaba orte pronunciar mi verdadero nombre! Jon sabore la palabra. Ser una buena madre para tus hijos, pero deberemos empezar a acostumbrarnos a llamar Robert a mi hijo John Robert para no confundirlo con tu hijo mayor. Qu afortunados somos teniendo los hijos de edades parecidas! Quieres decir con eso que te casars conmigo? Acaso no lo he dicho? No, no lo he dicho, pero s, Jon, me casar contigo. Oh, mi amor, te quiero tanto! Resuelto! exclam Miranda cuando Jonathan tom a Anne en sus brazos y la bes. Ahora que todo est arreglado, podemos tomar el t. Tengo hambre. Ruborizada por los besos, Anne pregunt, feliz:Cmo podr agradecrselo, lady Dunham? Puedes empezar llamndome Miranda fue la respuesta sensata. En Amrica no hay ttulos, all soy simplemente la seora Dunham, como sers t dentro de poco. Fue una tarde preciosa, una tarde que Miranda recordara durante mucho tiempo. Anne Bowen le simpatiz mucho y supo instintivamente que pese a la diferencia de edad no tardaran en ser buenas amigas. Saba que poda confiar en Anne para guardar su secreto. La seora Bowen se march inmediatamente despus del t para regresar a la aldea de Swynford. Haba dejado a sus hijos al cuidado de una vecina y no quera abusar. Me gusta declar Miranda mientras se serva otro bocadillo de pepino y un pastel de crema. Eres afortunado al casarte con ella. Sospecho que tu padre ya ha pensado en Chastity Brewster, pero tu eleccin es infinitamente mejor. Chastity Brewster! Santo Dios, jams me casara con esa criatura emperifollada y de risa alocada. Rechaz a todos los solteros que la pretendieron porque contaba con cazar a mi hermano Jared ri entre dientes. No es el tipo de Jared. El prefiere fierecillas salvajes de ojos verdes y cabello platino. Gracias, Miranda, por toda tu ayuda. Te lo mereces como recompensa por haberme aguantado, Jon. Para m eres demasiado. Miranda ri, y no me avergenza confesarlo. Le sonri burlona. Vete a Londres maana con la excusa de que lord Palmerston te ha mandado llamar. Naturalmente irs a verlo v, durante la entrevista, insiste para que te consiga una licencia especial. Si se resiste, amenzalo con regresar a Swynford como Jonathan Dunham y no Jared. Si sigue oponindose dile que clamar al cielo acerca de mi desaparecido marido y que hablar de los nefastos tratos en el Ministerio de la Guerra ingls. Que la gente me crea o no es harina de otro costal, pero crear un revuelo y una serie de habladuras que durarn meses. Lord Palmerston no es precisamente el caballero mejor considerado de Inglaterra y no creo que pueda permitirse soportar toda la polvareda que voy a levantar. Eres un enemigo enrgico, querida. Puedo preguntarte cundo has decidido que sea mi boda? Oh, s. Quiero que Adrin se marche solo a casa de lord Steward. Promtele que lo seguirs dentro de una semana. Vuelve a utilizar como excusa a nuestro amigo Palmerston... una misin rpida, tal vez. Entonces t y Anne podris casaros y pasar

unos das juntos. Ella puede alegar una parienta moribunda o enferma y hacer que la vecina se ocupe de los nios durante esos das. Si lo organizas de antemano, resultar muy sencillo. Ya veo. Empiezo a pensar, querida, que has equivocado tu vocacin. Seras el estratega ideal para Bonaparte. Regresaron a Swynford Hall; los caballos, frescos y descansados, avanzaban alegremente. A su llegada encontraron la barona de Swynford en pleno torbellino. Miranda subi corriendo la escalera hasta la alcoba de su hermana, donde la recibi la anciana lady Swynford, aparentemente enloquecida. Oh, Miranda. Gracias a Dios que has llegado! Amanda se niega a cooperar con el doctor Blake y temo por ella y por el nio. Miranda entr inmediatamente en la alcoba de Amanda. De modo que el heredero Swynford ha decidido por fin hacer su aparicin exclam alegremente. Buenas tardes, doctor. Le apetece una taza de t mientras yo charlo con mi hermana? El doctor Blake mir a lady Dunham con ms respeto. Gracias, milady. Esperar en la antesala. Al cerrar la puerta tras el doctor, Miranda mir a su hermana. Los rizos dorados de Amanda caan lacios y sin vida. Su bonita cara apareca desencajada y asustada, y todo su camisn estaba empapado de sudor. Qu te ocurre, Mandy? Tienes a la madre de Adrin muerta de miedo. Eso es algo nuevo en t. Voy a morir! musit Amanda, volviendo sus ojos azules y aterrorizados hacia su hermana. Bobadas! Tuve alguna dificultad en traer al mundo a Thomas? Claro que no! Slo los dolores habituales. Estuviste conmigo durante todo el parto. Yo soy como mam. Lo s! Ya sabes cuntos abortos tuvo. Pero los tuvo al principio, entre el segundo y tercer mes, Mandy, no al final. Puedes parecerte a mam, pero has estado sana como una manzana durante los nueve meses. Ahora Miranda se permiti una risita. Recib una carta de mam hace una semana. No quera que te dijera nada de esto hasta que hubieras tenido al nio, pero creo que ser mejor que te lo cuente ahora para que tu hijo nazca bien. Tenemos un nuevo hermanastro, Mandy. Qu? El miedo desapareci al instante de la cara de Amanda y trat de incorporarse. Miranda puso dos grandes almohadas tras la espalda de su hermana. Tenemos un hermano? repeta Amanda. Cmo? Cundo? S, tenemos un hermanastro. Peter Cornelius van Notelman, nacido el veintids de marzo. Respecto a cmo no Miranda, supongo que ms o menos como lo hemos hecho nosotras. No me dijiste t que el da que mam se cas la oste a ella y al to Pieter en su habitacin? Obviamente es un amante vigoroso. Mam est en la gloria y parece tan entusiasmada como una jovencita. Pero pudo haber muerto. Miranda! Dios mo, a su edad! S, tal vez pudo haber muerto, pero no muri, ni t tampoco. Nuestro hermanito es un nio sano y regordete con un apetito prodigioso. Miranda vio el espasmo que cruzaba el rostro de su hermana. Aguanta, Mandy.

En las horas siguientes. Miranda se qued charlando junto a la cama de su hermana, y Amanda, perdido el miedo, se esforz al mximo bajo la tierna direccin de su hermana. Al fin. Miranda llam al doctor Blake, y en la hora siguiente Amanda dio felizmente a luz a su hijo. Dichosa, la hermana mayor limpi la sangre del nio, lo limpio con aceite caliente y lo visti con cuidado. Durante todo el tiempo el nio grit su indignacin por verse fuera de su clido refugio, proyectado a un mundo incierto y fro. La puerta del dormitorio se abri de golpe y entraron Adrian y su madre. Miranda, sonriente, entreg el ruidoso paquete a Adrin. Milord, tu hijo! Adrin Swynford se qued mirando con ojos muy abiertos aquel nio de carita enrojecida. Mi hijo. Mi hijo! murmur con dulzura. Dame a mi nieto antes de que lo aplastes protest la viuda, arrancando el nio de los brazos de su padre. Ahora, da las gracias a Amanda por haberte hecho este regalo, Adrin. El joven lord Swynford cruz entusiasmado la habitacin para felicitar a su esposa por aquel milagro, mientras su madre abrazaba y arrullaba al nio. Agatha Swynford pas su brazo por el de Miranda, despus de que la niera jefe, ruborizada de orgullo, hubiera librado del nio a la desganada abuela y ambas mujeres abandonaron la estancia. Bendita seas, mi querida Miranda! Estoy convencida de que has salvado la vida de mi nieto as como la de mi nuera. Por qu tena tanto miedo y cmo conseguiste calmarla? Por alguna razn, mi hermana empez a imaginar que era igual a nuestra madre, quien ha sufrido varios abortos. Trat de explicarle a Mandy que el hecho de que se parezca fsicamente a mam no significa que sea como mam en todo respondi Miranda. Como con esto no bastaba, le comuniqu la noticia que mam me dio en la carta que recib la semana pasada. Nuestra madre, a quien el mdico le haba advertido que no deba tener ningn hijo ms, dio a luz un nio el veintids de marzo! Vlgame Dios! exclam a viuda, estallando en risas. Bien por tu madre, querida, y bien por ti tambin. Tienes una buena cabeza sobre estos hombros, nia ma, y piensas de prisa. Miranda sonri con dulzura. No tardaran en tener un ejemplo excelente de su ingenio. Mi hermana no volver a tener miedo de dar a luz, seora, y apuesto a que pronto se avergonzar de su comportamiento. En efecto, por la maana Amanda volvi a mostrarse dulce y tranquila como siempre y dio las gracias a su hermana por haberle ayudado a calmar su miedo la noche anterior. Estaba extasiada ante el nacimiento de su pequeo Neddie, como iban a llamar a Edward Alistair George. No est nada arrugado ni colorado exclam entusiasmada. Apuesto a que es el nio ms guapo jams nacido. Excepto, por supuesto, mi Thomas. Tonteras! replic Amanda. Neddie es un perfecto querubn con sus rizos dorados y sus enormes ojos azules. Oh, Miranda, habas visto alguna vez semejantes rizos? Yo creo que podremos bautizarlo dentro de dos meses, en lugar de tres. Tu Tom

es precioso, pero aquel pelo negro y lacio no puede compararse con los rizos de Neddie. Mi sobrino se parece a su pap coment con picarda, y su pap es tan americano! Y t tambin, querida hermana, por si se te haba olvidadoexclam Miranda, sbitamente indignada. Me parece que la maternidad te ha embotado los sentidos, Mandy. Te dejar para que reflexiones acerca de la perfeccin de tu hijo. Sali como un cicln del dormitorio de Amanda en direccin al cuarto de los nios. Una vez all, cada vez ms furiosa, se encontr con todo el personal de los nios rodeando la cuna llena de encajes del heredero Swynford. Jester! exclam bruscamente y la niera de su hijo se volvi. Se le paga para que se ocupe de mi hijo, no para que admire al beb de mi hermana. Sac a Tom de la cuna y exclam indignada: Est mojado! Y entreg el nio, que ahora gritaba, a la niera. Si esto vuelve a ocurrir, la echar y sin referencias. Oh, por favor, milady! No es que me olvidara del seorito Thomas! Slo fui un momento a ver el nio nuevo. Y empez a cambiar al pequeo. Ya est advertida, Jester insisti Miranda, amenazadora- Si esto vuelve a ocurrir, saldr de esta casa antes de que el sol se ponga ese da. Recuerde que si bien mi hijo debe compartir el cuarto con su primo, el dinero que cobra usted es Dunham, no Swynford. Mi hijo es el heredero de una fortuna infinitamente mayor que la de mi sobrino. De no ser por esta estpida guerra, estaramos en nuestra casa, en Wyndsong. S, milady, no volver a ocurrir prometi Jester, alzando al pequeo Tom. Quiere cogerlo ahora, milady? Miranda cogi al nio y lo acun un momento. Los ojos de Tom empezaban a volverse verdes, Al contemplar detenidamente su cabello liso y negro y el cambio en sus ojos, dijo entre dientes: Ya lo creo que te pareces a tu padre, picarn! El nio dirigi una sonrisa torcida a su madre y el corazn de Miranda se contrajo dolorosamente. Cmo le recordaba a Jared! Pequeo mo murmur en voz tan baja que slo l poda orla. Bes la sedosa cabecita. Te prometo que voy a traerte a tu padre!Y devolvi el pequeo a Jester, agit un dedo y advirti: Recurdalo, muchacha. S, milady. Con el nio en brazos, la niera hizo una reverencia. Qu bicho le ha picado? pregunt una de las dos amas cuando Miranda se hubo ido. No lo s murmur Jesier. Nunca haba estado tan antiptica. No es como las otras seoras. Siempre ha sido ms considerada. Bueno, pues hoy deba de pasarle algo, seguro fue la respuesta. Miranda baj escapada y sali de la casa. El da era tibio y agradable y pronto se encontr saliendo de los lmites del jardn, pasado el templete griego junto al lago de la finca y colinas arriba. Su ira iba en aumento a cada paso. En un rbol cercano, una alondra dej or su alegre cancin y Miranda sinti el impulso de lanzarle una piedra. Todo el mundo era asquerosamente feliz! Todo el mundo excepto ella! Jonathan se haba ido zumbando a Londres aquella maana para ver a lord Palmerston. Jon ya tena lo que deseaba. Y tambin Adrin, su tranquilo y estpido cuado. Pareca creerse el primer hombre en la historia del mundo que haba tenido un hijo. Cuntas veces haba ido a verla aquella misma maana y le haba estrujado sus pobres manos hasta reducirlas a pulpa! Y todo para decirle:

Un hijo. Miranda! Amanda me ha dado un hijo! La ltima vez que lo hizo, haba arrancado los dedos doloridos de aquella garra. Un hijo, Adrin? Crea que era una cesta de cachorros! le espet. La expresin herida le hizo arrepentirse de inmediato, claro, y se haba excusado: Estoy cansada Adrin. Era una mentira fcil e inmediatamente aceptada por el delicadsimo lord Swynford, que crea que todas las mujeres eran un extremo de sensibilidad. La verdad era que estaba vergonzosamente sana; se haba recuperado del parto en un par de semanas. Su irritabilidad proceda de toda la felicidad que la rodeaba. Deseaba a su marido, que llevaba ya diez meses fuera. No haba sabido nada de l, pero cmo podra explicar las cartas de un marido que supuestamente estaba con ella? Ni siquiera saba que tena un hijo! Lo deseaba, deseaba su voz, su contacto, la pasin que despertaba en ella. Suspir, Haca tanto tiempo! Seora! Miranda se sobresalt y vio a un chiquillo con una cabeza llena de rizos y unos vivos ojos negros y curiosamente adultos. Eh, seora, quiere que le digan la buenaventura? En el bosque cercano haba un campamento de gitanos. Se vean carretas multicolores y un grupo de caballos de buena facha que pastaban en el prado. Eres vidente? pregunt, divertida, al chiquillo. Qu es vidente? Alguien que ve el futuro le contest. Nunca haba odo este nombre, seora, pero no soy yo quien predice el futuro, sino mi abuela. Es la reina de nuestra tribu, y famosa por sus predicciones. Es solamente un penique, seora! Y la tir de la mano. Un penique? Fingi que consideraba la oferta detenidamente. Oh, venga, seora, usted puede gastarlo insisti. Cmo ests tan seguro? Por su traje. La tela es muselina de la mejor calidad, las cintas son de seda de verdad y los zapatos de una piel preciosa! Cmo te llamas, muchacho? pregunt entre risas. Charlie contest sonriendo. Bien, Charlie, amigo gitano, tienes razn! Puedo permitirme que me echen la buenaventura y me gustara que me la dijera tu abuela. Si Miranda esperaba una criatura siniestra, desdentada, estaba abocada a una decepcin. La abuela de Charlie era una mujer menuda con cara de manzana, con una gran falda de vuelos verde brillante sobre varios refajos y una blusa amarilla bordada de varios colores. Calzaba botas rojas. Sobre los rizos entrecanos se posaba una guirnalda de margaritas y sus dientes se cerraban sobre una pipa de barro. Dnde has estado, diablillo? Y quin es esta seora que me traes al campamento? Una seora para que le digas la buenaventura, abuela. Puede pagar? Miranda sac una moneda de plata del bolsillo y se la entreg a la vieja. La gitana la cogi, la mordi y dijo:Pase a la carreta, milady. Subi la escalerilla y, seguida por

Miranda, entr en el interior alegre y vulgar, donde sedas color ciruela jugaban con otras escarlata, violeta, mostaza y azul cobalto. Sintese, sintese, milady. La gitana tom la mano de Miranda. Echmosle una mirada, querida. Estudi atentamente a su clienta durante unos instantes. Miranda esperaba las tonteras habituales acerca de un misterioso desconocido y buena fortuna. En cambio, la mujer estudi la fina y blanca mano que tena entre las suyas, morenas y nudosas, y le dijo: Su hogar no est aqu en Inglaterra, milady. Era una declaracin. Miranda se call. Veo agua, mucha agua, y en el centro una brillante isla verde. Usted pertenece all, milady. Por qu la ha abandonado? Pasar mucho tiempo antes de que vuelva a ver esa tierra. Quiere decir que la guerra continuar? pregunt Miranda. Usted es la que determina su destino, milady. Y por alguna razn, est empeada en su propia destruccin. Miranda experiment un escalofro, pero estaba fascinada. Y mi marido? pregunt. Volvern a reunirse, no tema, milady. No obstante, debe tener cuidado, porque veo un peligro, un gran peligro! Veo en su mano a un joven dios dorado, un ngel oscuro y un diablo negro. Los tres le producirn dolor, pero puede escapar de ellos si quiere hacerlo. Todo depende de usted. Me temo que tiene una naturaleza obstinada que no acepta ningn freno. Al final, su supervivencia estar en sus propias manos. Es lo nico que puedo ver, milady. Dej caer la mano de Miranda. Una pregunta ms suplic Miranda. Y mi nio? Estar bien, milady. No debe temer por su hijo. Pero yo no le haba dicho que tena un hijo. La vieja gitana sonri. Sin embargo le repiti, le aseguro que estar perfectamente. Miranda abandon el campamento gitano y regres caminando despacio. Ahora, si cabe, estaba mucho ms inquieta que antes. Su mente slo barajaba una idea: deba llegar hasta Jared. Si pudiera estar con su marido, todo se solucionara. Deba conseguir a su adorado Jared y nada se interpondra en su camino. Jonathan regres a Swynford Hall vanos das despus, rebosante de felicidad, y Miranda adivin que haba tenido xito en la obtencin de la licencia especial. Cundo os casaris? le pregunt. Ya lo hemos hecho respondi, y ella se sorprendi. Dispuse que Anne se encontrara conmigo en una pequea aldea cerca de Oxford, hace dos das. Nos casamos en la iglesia de all, St. Edwards. Oh, mi querido Jon. Os deseo toda la felicidad! De verdad te lo digo! Pero, por qu no esperaste un poco para que yo pudiera ser dama de honor de mi nueva hermana? Tema que te reconocieran. Miranda. Cuando estuve en Londres me compr una peluca para recuperar mi autntica apariencia. Creme, disfrut volviendo a ser Jonathan Dunham. Nadie que me vea con Anne relacionar al simptico caballero americano que se cas con la viudita con el arrogante milord angloamericano, que es mi hermano. Fue una ceremonia rpida y discreta, y Anne regres a la aldea de Swynford al da siguiente.

Tuviste razn, Jon, ha sido mejor as. Luego ri con picarda. Cmo est nuestro querido amigo lord Palmerston? Debo mandarle unas lneas para agradecerle su cooperacin. Jon se ri abiertamente. La admiracin que siente Henry por ti slo es comparable a su rabia ante tu descaro. No est acostumbrado a que una moza americana, segn sus propias palabras, le haga chantaje. No obstante, estuvo de lo ms cooperativo y simptico por mi posicin. Te habl de Jared? pregunt, angustiada. Jonathan sacudi la cabeza. No quiso decir nada. Oh, Jon! Qu habrn hecho con mi marido? Por qu Palmerston no quiere siquiera ofrecerme una palabra de consuelo? Desde el da en que Jared sali cabalgando de Swynford Hall, no he sabido nada de l. Ni una palabra de su seora el ministro de la guerra. Ni una nota garabateada. Nada! Cunto tiempo se supone que debo seguir as? Palmerston no es humano. Jonathan la rode con su brazo. Palmerston no piensa en trminos de individuos, sino que piensa en Inglaterra y en toda Europa, en la destruccin de Napolen, que es su enemigo mortal. Qu son las vidas de cuatro personas ante todo eso? Lord Palmerston asusta al regente. Asusta a todos sus contemporneos. Es un independiente... muy inteligente, pero al fin y al cabo un inconformista. Adrin se march a Escocia a final de semana. Jonathan se despidi de Miranda y se escabull para reunirse con su nueva esposa. Al cabo de unos das se reunira con Adrin en Escocia. Miranda esper an varios das despus de que los caballeros se fueron, antes de hablar a su gemela de su propia marcha. Todo estaba arreglado. La berlina, conducida por Martin, el segundo cochero, haba llegado de Londres. Al da siguiente, Perky y Martin se casaron en la iglesia de la aldea de Swynford. Eres demasiado indulgente con el servicio la ri Amanda. Es tan americano! Es que soy americana replic Miranda. Nacida americana, residente en Inglaterra y poseedora de un ttulo legtimo. All donde fueres, haz lo que vieres, querida ma. No querrs que te critiquen por una conducta inaceptable en una dama de la alta sociedad, Miranda. Cmo has cambiado, hermanita! Te olvidas de que t tambin eres americana. S, Miranda, yo nac en Amrica y Wyndsong fue un lugar precioso para crecer, pero la verdad es que yo slo pas all dieciocho aos de mi vida. Estoy casada con un ingls y si vivo tantos aos como mam, habr pasado la mayor parte de mi existencia aqu, en Inglaterra. No entiendo nada de poltica ni de gobiernos, ni deseo saber de esas cosas, porque tampoco lo entendera. Lo que s s es que soy la esposa de un ingls y que prefiero vivir aqu en Inglaterra, porque es una tierra amable y civilizada. Yo no soy valiente y atrevida como t, querida. Estaban sentadas en el soleado gabinete de Amanda, decorado en blanco y amarillo y amueblado con muebles Reina Ana de caoba de Santo Domingo. Sobre la repisa de la chimenea y en diferentes mesitas haba ramos de rosas y alheles azules en jarrones de

porcelana color crema. Miranda paseaba de un extremo a otro de la habitacin. Por fin se sent junto a su hermana en el sof de seda blanca y amarilla. No s si soy valiente, Mandy, pero confieso que s soy un poco atrevida. Y voy a demostrarlo una vez ms. Pero para ello necesito tu ayuda, hermanita. Qu quieres decir, Miranda? Una cierta desconfianza nacida de pasadas experiencias asom a los ojos azules de Amanda. Oh, crea que ya habas terminado con tus jugarretas. No me propongo ninguna jugarreta, hermana, pero voy a marcharme y quiero que comprendas la razn. Miranda! Calma, Mandy, y escchame bien. Te acuerdas de la razn por la que Jared y yo vinimos a Swynford el verano pasado? S, Jared tema una misin y nadie deba saber que se encontraba fuera de Inglaterra, as que vinisteis aqu, donde nadie vendra a visitaros. Jared no ha regresado de Rusia, Amanda. El hombre que ha estado aqu todo este tiempo hacindose pasar por mi marido es su hermano mayor, Jonathan. No! No! grit Amanda. No puede ser! Te he engaado alguna vez, hermanita? Por qu iba a mentirte acerca de esto? Don... dnde est Jared? balbuci Amanda, asombrada. Que yo sepa, sigue an en San Petersburgo. No lo sabes? Con seguridad, no fue la respuesta. Vers, Mandy, a Jared no se le ha permitido... por razones de seguridad, claro... escribirme. Y a m no se me ha permitido ponerme en contacto con l porque, a los ojos del mundo, est aqu, a mi lado, esperando a que termine esta estpida guerra entre Inglaterra y Amrica. Lord Palmerston se niega a darme cualquier informacin. Sabes lo que me dijo la ltima vez que lo vi? Cuando me entere de algo, seora, se lo comunicar. Es una bestia sin sentimientos. Miranda! Los dulces ojos azules de Amanda estaban llenos de pesar. Oh, Miranda! Has estado durmiendo con un hombre que no es tu marido? Miranda apret los puos y se clav las uas en las palmas. Respirando profundamente para contener su irritacin, explic: Mi querida Mandy, no ha ocurrido nada improcedente entre Jon y yo. Es cierto que compartimos la misma cama, pero hay siempre un almohadn entre nosotros, una improvisada barrera defensiva, si lo prefieres. Cmo lleg aqu el seor Dunham?le pregunt AmandaLa costa americana est bloqueada desde junio pasado. Fue un arreglo entre el seor Adams y lord Palmerston. Cuando se vio claramente que Jared se vera obligado a permanecer en Rusia durante el invierno, llamaron a Jon. Pero cmo pudo explicar todo esto a su mujer? No poda desaparecer por tanto tiempo sin ofrecer una explicacin razonable. Charity se ahog en un accidente, en su barco, el verano pasado. Jonathan dej a los nios con los abuelos. Ellos conocen la verdad, pero para el resto de Plymouth, Jon se ha ido a la pesca de ballena para mitigar su dolor. Pobre hombre! Qu valiente ha sido dejando a un lado su dolor para acudir en ayuda de su hermano! exclam Amanda emocionada. Cuando Jared regrese y Jon

pueda volver a ser l mismo, le presentar a una serie de bellas jovencitas, alguna de las cuales puede muy bien pasar a ser su segunda esposa. Miranda ri. Llegas tarde, Mandy. Jon ha vuelto a casarse con licencia especial hace unos das. A que no sabes quin es la elegida? Anne Bowen! La razn por la que retras su viaje con Adrin fue para poder estar unos das con ella. Oh! Oh! Amanda se reclin en el respaldo. Mis sales, Miranda! Estoy mareada. Oh, es escandaloso! Las habladuras no nos dejarn vivir! La paciencia de Miranda se agot. Amanda! exclam con voz cortante. Amanda, deja esta estpida comedia de una vez! Te he contado todo esto porque me marcho a San Petersburgo en busca de Jared, y necesitar tu ayuda. Ohhh! Amanda parpade y cerr los ojos, pero Miranda saba que no se haba desmayado, as que sigui hablando sin detenerse. Llevo ya diez meses sin mi marido, Mandy. l ni siquiera sabe que tiene un hijo! No s si Jared est vivo o muerto, pero no pienso quedarme sentada aqu, en Inglaterra, siguiendo el juego de Palmerston. No somos ingleses y no le debemos ninguna lealtad a este pas. Quiero que me devuelva mi marido y me propongo ir a buscarlo. Te hago responsable de mi Tom, querida ma, porque no puedo llevrmelo conmigo. Lo comprendes, verdad? Amanda abri los ojos. No puedes hacer esto, Miranda! No puedes! Puedo, Mandy, y pienso hacerlo. No te ayudar en esta locura! Amanda se haba incorporado y sacuda indignada sus rizos. Yo te ayud, Mandy. Si no hubiera obrado en contra de la voluntad de mi marido el ao pasado, no seras ahora lady Swynford, ni tendras a tu precioso Neddie. Si yo no te hubiera ayudado la primavera pasada, Amanda, yo estara ahora a salvo en mi propia casa de Wyndsong Island con mi marido y mi hijo, y no retenida en Inglaterra, obligada a aceptar tu hospitalidad, sola y sin Jared. Me llevo el Dream Witch y me voy a San Petersburgo a buscar a mi marido, y t, hermanita, vas a cooperar conmigo. Cmo puedes negarme mi felicidad, cuando yo he sacrificado tanto para proporcionarte la tuya, Amanda? La firme resolucin de Amanda se disolvi ante el poderoso argumento de su hermana. Se mordi el labio, angustiada, despus mir directamente a Miranda. Qu debo hacer? murmur por fin. En realidad, poca cosa, cario la tranquiliz Miranda. Tu suegra se ha ido otra vez a Brighton, a casa de su amiga, para pasar el verano. Adrin y Jon no volvern de Escocia hasta dentro de un mes. Aqu estars perfectamente a salvo y nadie te har preguntas comprometedoras. Para cuando vuelvan los caballeros, yo estar ya en San Petersburgo. Puedes decirles la verdad. Estoy segura de que Jared estar dispuesto a regresar en cuanto yo llegue. Volveremos rpidamente y nadie ms se enterar. Lo nico que te pido es que cuides de mi Tom mientras yo voy a buscar a su padre. Oyndote parece muy fcil suspir Amanda. Y lo es, Mandy.

A juzgar por tus palabras, se dira que te vas a Londres a buscarlo despus de un pequeo viaje de negocios observ Amanda, irritada. Cunto tardars en llegar a San Petersburgo? Probablemente dos semanas, pero depender de los vientos. Entonces estars fuera ms de un mes! Dos semanas de ida, dos de vuelta, y el tiempo que te lleve buscar a tu marido, a Jared. Oh, confo en que el embajador sabr dnde est Jared respondi Miranda, sin darle ms importancia. Tengo una premonicin anunci Amanda. T? ri Miranda. T nunca tienes premoniciones, querida, yo s. No quiero que te marches, Miranda! Por favor! Por favor! Hay algo muy peligroso en este viaje suplic Amanda. Bobadas, querida. Te preocupas demasiado. Es un simple viaje y lo conseguir. S que lo conseguir TERCERA PARTE RUSIA 1813-1814 10 El capitn Ephraim Snow contempl a la mujer de su amo desde su metro noventa de altura. Mire, seora Dunham le dijo con voz pausada, yo no voy a dejarla desembarcar hasta que descubramos dnde est Jared. No me fo de estos rusos. Ya he tenido tratos con ellos anteriormente. Enviar un mensaje al embajador britnico, capitn contest Miranda. Supongo que l sabr dnde est mi marido. Muy bien, seora. Willy! Dnde ests, muchacho? Aqu, seor. Un joven marinero se acerc corriendo y salud. La seora Dunham va a escribir una nota para que la lleves a la embajada inglesa dentro de unos minutos. Espera. S, seor. Miranda volvi al saln del yate y escribi rpidamente un mensaje pidiendo noticias de su marido. El mensaje, sencillo y directo, fue llevado a la embajada por el joven Willy, a quien indicaron que esperara respuesta. Miranda no estaba dispuesta a dejarse engatusar por un diplomtico. El mensajero volvi al cabo de una hora con una invitacin para cenar en la embajada. El coche del embajador pasara a recogerla a las siete. Oh, cielos! No tengo nada que ponerme se lament Miranda. Ephraim Snow sonri. Me parece estar oyendo a mi Abbie. Ella tambin se queja de lo mismo infinidad de veces. En mi caso es lamentablemente cierto se ri Miranda. No slo he venido de viaje sin mi doncella, sino que tampoco he trado ropa de noche. Despus de todo, no vena para hacer vida de sociedad, Eph. Usted conoce la ciudad, hay algn sitio donde pueda conseguir un traje de noche decente y zapatos?

El Emporium de Levi Bimberg es el lugar, pero la acompaar yo, seora Dunham. No estara bien visto que fuera sola. Pidieron un coche de un caballo y Miranda y el capitn Snow se fueron en l. Dio la direccin en cuidadoso francs, idioma que todos los cocheros hablaban, y se dirigieron a la Perspectiva Nevski, la avenida principal de la ciudad. Miranda estaba fascinada por la ciudad en aquel hermoso da de verano. Los bulevares eran anchos y bordeados de rboles. Haba inmensos parques verdes y plazas llenas de flores. A lo largo del ro Neva discurra un precioso y largo paseo donde incluso ahora, a primera hora de la tarde, paseaban unas cuantas parejas bien vestidas. Pero es precioso! exclam Miranda. San Petersburgo es tan hermoso como Pars o Londres. S, s, es precisamente lo que el zar quiere que vean los visitantescoment agriamente el capitn. Cmo, Eph? Qu quiere decir? Ya veo que usted no sabe mucho de Rusia, seora Dunham. Bsicamente, hay dos clases: el zar y sus nobles, y los siervos. Los siervos son como esclavos. Sus nicos derechos son los que sus dueos quieren darles. Existen solamente para la conveniencia y el placer de sus amos y viven en una increble pobreza; si uno muere, no tiene la menor importancia dado que quedan muchos ms para ocupar su puesto. Tambin hay una escasa clase media. Este mundo no puede trabajar sin tenderos y los pocos labriegos libres que les dan de comer, pero si pudiera ver cmo estn de abarrotados los barrios bajos de la ciudad interior, se le helara la sangre. Hay astilleros aqu, importantes metalurgias y fbricas textiles. Pagan una miseria a los obreros, y los que no viven en los tugurios, ocupan unos barracones cerca de las fbricas, que son poco mejores. Pero eso es terrible, Eph! S, se alegra uno de ser un salvaje americano, verdad? observ secamente el capitn. No puedo creer que a un ser humano le complazca tratar mal a otro. Detesto la esclavitud. No todos los de Nueva Inglaterra piensan as, seora Dunham. Muchos de ellos trafican con esclavos africanos para las plantaciones del sur. Miranda se estremeci y al instante Ephraim Snow se sinti culpable por haberla disgustado. Vamos, seora, no debe preocuparse por semejantes asuntos. Piense en Jared y en lo mucho que se sorprender al verla. Cree que estar en la embajada esta noche? No, ni siquiera estoy segura de que est en San Petersburgo ahora. No me cabe duda de que la embajada habra dicho algo si l estuviera aqu. Probablemente. Mire, seora, ah est el Emporium de Levi Bimberg. Si no encuentra ah lo que busca, no lo hallar en ninguna otra parte. sta es una de las mejores tiendas de la ciudad. Tiene las ltimas importaciones. El carruaje se detuvo ante una gran tienda tan elegante como cualquiera que Miranda hubiera visto en Londres. Ephraim Snow baj y ayud a Miranda. Espere orden al cochero, y la acompa al interior. Miranda eligi un traje de la mejor seda de Lion, dorada, muy transparente y entretejida de hilos metlicos. Estaba salpicada de pequeas estrellas plateadas y las

finas cintas que cean el busto eran tambin de plata. Le sentaba como un guante. Lo llevara aquella noche. Compr otros dos trajes, uno de un rosa oscuro a listas plateadas y otro morado sujeto con cintas doradas. Tambin compr ropa interior de seda y medias, delicados zapatos de cabritilla dorada y plateada, cintas y bolsos a juego, y un chal con grandes flecos de color crema. Era la primera vez que Miranda compraba ropa confeccionada, pero la costurera de la tienda comprendi en seguida los pequeos retoques que deba hacer. El coche del embajador lleg puntual y el capitn Snow la acompa hasta el pie de la pasarela para dejarla a salvo en el carruaje. El traje dorado brillaba a la luz del atardecer, porque en San Petersburgo la noche era muy corta. Aunque haba trado poca ropa de Inglaterra, si haba pensado en su joyero, de forma que se haba adornado el cuello con un magnfico collar de amatistas rosadas y oro, con ovalados pendientes a juego. Una vez sentada, se alis el traje con los guantes de cabritilla dorada. Debo ser puntual, Eph dijo y el carruaje se puso en marcha lentamente. Al otro lado de la calle, frente al fondeadero, el prncipe Alexei Cherkessky observaba la escena desde una ventana de una agencia de importacin-exportacin. Tienes toda la razn, Sasha observ. La mujer me parece perfecta para mi propsito. Pero antes de actuar, debo descubrir quin es. Sigue el coche hasta la embajada inglesa y averigua lo que puedas. S, amo respondi Sasha. Saba que te gustara! Acaso no s siempre lo que te gusta? Hum, s murmur distrado el prncipe, siguiendo el coche con la miradaApresrate, Sasha! Sasha sali corriendo y el prncipe baj lnguidamente la escalera hasta la planta principal de la agencia, observando con curiosidad la hilera de empleados sentados en altos taburetes frente a los libros de cuentas. El propietario de la agencia se apresur a interpelarlo. Espero haberle sido til, alteza. Bien respondi el prncipe, que abandon el local sin molestarse siquiera en mirar al hombre y se meti en su coche. Sasha corri por la Perspectiva Nevsky, sin perder de vista el coche. Era un hombre guapsimo, esbelto y de estatura mediana. Tena el cabello oscuro y rizado, el rostro como el de un cupido travieso y los ojos eran como cerezas negras. Sus ropas una camisa blanca bordada, abierta por el cuello y con anchas mangas, grandes pantalones bombachos, negros parecan las de un aldeano, pero los tejidos eran de gran calidad, y las botas de hermosa piel. Alrededor del cuello llevaba un fino collar de oro. El coche sali de la avenida, dio varias vueltas por calles secundarias y al fin traspas la verja de hierro abierta de una gran residencia de cuatro pisos, de ladrillo, sobre el ro Neva. Sasha se detuvo en la verja y se mantuvo observando hasta que el coche se detuvo. La hermosa dama con su brillante traje dorado recibi ayuda para bajar del coche y la acompaaron hasta el interior de la embajada. Sasha observ mientras llevaban el vehculo a la cochera y se meti en el jardn de la embajada para seguirlo. Eh, t le grit el cochero del embajador.

Buenas noches le contest Sasha en su mejor ingls. El nico hijo de la doncella favorita de la difunta princesa Cherkessky haba sido educado con su amo, e! prncipe, y hablaba con soltura diversos idiomas. Era un trato inslito incluso para un siervo privilegiado, pero la princesa se haba divertido educando a Sasha y el muchacho haba actuado como acicate para su hijo, que encontraba al aldeano tan inteligente como a s mismo. La presencia de Sasha animaba al prncipe Alexei a esforzarse en los estudios, porque era del todo impensable que un siervo lo superara. El cochero mir a Sasha con suspicacia y le pregunt de mal talante: Qu quieres? Le molestaba trabajar en Rusia, pero el embajador le pagaba un suplemento por ello. Sasha sonri al desagradable sirviente. Cmo odiaba a aquellos arrogantes extranjeros! Pero pregunt con buenos modales: La hermosa seora que acaba de llegar, quin es? Quin desea saberlo? Mi amo, el prncipe. Sasha hizo saltar una moneda de plata y el cochero la cogi al vuelo. A los cinco minutos, Sasha tena toda la informacin que posea el cochero. Gracias, amigo le dijo, y se alej rpidamente de la embajada. Puesto que conoca San Petersburgo como la palma de su mano, tom diversos atajos a fn de llegar lo antes posible al palacio Cherkessky. Entr en el edificio por una puerta lateral y se apresur a subir a los aposentos privados de su amo, donde encontr al prncipe en la cama, entretenido con su amante de turno. A Sasha no le simpatizaba la mujer, una extranjera, pero claro, siempre estaba celoso de los amantes del prncipe, varones o hembras. sta era una fulana realmente irritante, una rubia de pelo pajizo con extraos ojos ambarinos. Llevaba una bata difana, que, tal como pens Sasha amargado, era como si no llevara nada. La mujer se apoyaba en el prncipe con una sonrisa socarrona en los labios. Y bien? pregunt el prncipe. Qu has descubierto para m? A decir verdad, nada, alteza. El cochero del embajador slo me pudo decir el nombre de la dama. No saba nada ms. Le ordenaron que fuera a recogerla al barco y la trajera a la embajada. La amante del prncipe se incorpor: Acaso quieres sustituirme, Alexei? pregunt agresiva. No pensaba hacerlo, querida fue la suave respuesta, pero si vuelves a emplear este tono de voz conmigo, lo har. El rostro de la mujer reflej inmediata preocupacin y rode al prncipe con sus brazos blancos y gordezuelos, esbozando un mohn. Oh, Alexei, es que te quiero tanto! La idea de perderte hace que me porte como una tonta. Hazme por lo menos el favor de considerarme un caballero, querida. Cuando me canse de ti, por lo menos tendr la educacin de advertrtelo. Entonces dime, por qu Sasha anda siguiendo mujeres por las calles? El prncipe esboz una sonrisa aviesa y sus dientes blancos resaltaron en el rostro moreno. Era un hombre atractivo, de elegante figura, de pecho y hombros anchos, cintura y caderas finas y largas piernas. Llevaba corto el cabello, negro y liso. Sus ojos

eran oscuros y tan inexpresivos como dos bolas de gata. La nariz clsica, impecable, los labios delgados y un tanto crueles. Se zaf del abrazo de su amante y dijo: No hay razn para que no debas saberlo, querida ma. Cuando Sasha se encontraba hoy en el Emporium de Bimberg comprando esos guantes perfumados que tu corazoncito vido ansiaba, vio a una mujer de increble belleza, la mujer que llevo aos buscando. He visto a esa mujer.!Es precisamente lo que quiero! Para qu la quieres, Alexei? Para la granja, querida. Hace tiempo que busco la pareja perfecta para uno de mis mejores sementales. Lucas. Lucas produce nias, al contrario que su hermano Paulus, que produce nios. He encontrado para Paulus varias parejas perfectas en los ltimos cinco aos y han producido ya dieciocho hijos: rubios, hermosos, unos nios que sin duda se vendern por una fortuna en los bazares del Lejano y Medio Oriente. Aunque el propio Lucas ha tenido diversas parejas, no son mujeres que se le parezcan y hace tiempo que ando buscando una hembra de su mismo colorido. Quiero conseguir un montn de hijas de color oro plateado. Los turcos me pagarn una fortuna por esas nias, y podr empezar a venderlas desde los cinco aos. Se volvi a mirar a Sasha. Quines la mujer? Lo nico que he podido averiguar es su nombre, alteza. Es lady Miranda Dunham. Qu? grit la mame del prncipe, levantndose de repente. Cmo has dicho que se llama? Lady Miranda Dunham. Rubia platino, delgada, ojos verde azulado? S. La conoces? pregunt interesado el prncipe. S. Conozco a esa zorra respondi con voz venenosa Gillian Abbott. Gracias a ella no podr volver a Inglaterra. Debo recorrer la Tierra, desterrada, a la merced de canallas como t, Alexei. Ya lo creo que conozco a Miranda Dunham! Sasha observ que el prncipe rodeaba a la mujer con el brazo. Cuntame, dolfceka le murmur al odo mientras su mano elegante se acercaba a acariciar uno de los senos pendulares de Gillian. Cuntame. Pero Gillian tampoco era la ingenua estpida que crea el prncipe. Si le contaba toda la verdad, l poda abandonar su propsito y ella perdera su oportunidad de vengarse. Miranda Dunham murmur es una americanita sin importancia y sin amistades relevantes. Sin importancia? Viaja en su propio yate y tiene un ttulo, querida. Alexei, no comprendes nada! Es americana! Casada con un noble ingls. No! No! Era la hija de Thomas Dunham, un americano cuyas propiedades fueron en su origen una concesin real. La familia mantuvo siempre su ttulo ingls y tiene derecho a usarlo en Inglaterra. Cuando muri el padre de Miranda, su primo Jared Dunham hered el ttulo y la propiedad. La hermana de la seorita Dunham iba a casarse y as lo hizo. Su madre tambin volvi a casarse. Pero, por desgracia, Jared haba sido nombrado tutor de su prima. Ella trat de provocar una boda entre ambos, pero naturalmente l no acept ninguna coaccin y decidi convertirla en su amante. Desde entonces ella se ha vuelto insoportable. Gillian se felicit por su rapidez de improvisacin.

Puedo preguntarte cmo sabes todo esto, Gillian? No voy a fingir recato contigo, Alexei. Yo tambin fui la amante de Jared Dunham, durante una poca. Esa pequea me sustituy en su cama. Jared es un hombre implacable. Sin embargo, le debo un favor, porque fue l quien me avis de que me iban a detener por espa despus de la muerte de Abbott. Qu mayor favor puedo hacerle a Jared Dunham que librarlo de esta molestia? Si quieres a la muchacha para tu granja de esclavos en Crimea, qudatela en buena hora. Lord Dunham respirar tranquilo Si se la quitas de encima. No tiene ningn derecho a usar el ttulo, Alexei. Es pura pretensin por su parte. En cuanto al yate, imagino que lord Dunham le permiti utilizarlo a fn de librarse de ella durante cierto tiempo. Si no vuelve no la echar de menos, te lo aseguro. Ni l ni nadie. Ni su madre, ni su otra hermana? Seguro que protestarn por su desaparicin. Ambas estn en Amrica minti tranquilamente Gillian. El prncipe reflexion sobre la situacin. Hazlo esta noche, Alexei! Quin sabe cunto tiempo va a quedarse en San Petersburgo le urgi Gillian. Piensa en el tiempo que llevas buscando una rubia platino de ojos claros para tu semental. Las nias que conciba te producirn una fortuna. Sasha observ atentamente a !a mujer de su amo. No le gust el tono ansioso de su voz ni el exagerado brillo de sus ojos. Consideraba si estaba diciendo la verdad, y en efecto sospechaba que menta. Mi seor prncipe dijo a media voz en ruso, una lengua que Gillian no comprenda. No estoy seguro de que te est diciendo la verdad. S lo mucho que necesitas a esta mujer, pero recuerda que el zar te advirti que si haba otro escndalo relativo a la granja, te desterrara a tus propiedades. El prncipe levant la mirada y seal la cama. Ven y sintate, Sasha. Dime lo que piensas de todo esto, mi amor. T siempre has velado por mi inters. Eres la nica persona en el mundo en quien confo. Sasha sonri tranquilizado y se tendi en la cama junto a su amo. Apoyado sobre un codo, continu. Tu amante busca vengarse. Y no lo ha disimulado respondi el prncipe. Es ms que esto, alteza. Su historia es demasiado perfecta. No creo que un hombre rico permitiera a su amante el uso de su yate cuando no est con ella. La esposa puede llevarse el yate, pero nunca la amante. Qu marido en su sano juicio dejara que tan bella esposa viajara sin l? Sin acompaantes? Sin carabina? Siempre hay circunstancias atenuantes, mi prncipe. Estoy seguro de que tienes razn, pero deseo a esa mujer y no quiero escndalos. Tengo un plan perfecto. Escchame y dime qu te parece. Raptaremos a la americana; naturalmente sus servidores a bordo del yate irn a la polica al ver que no regresa. T, querido Sasha, la llevars a la granja y vigilars su apareo con Lucas. Quiero que te quedes hasta que haya dado a luz felizmente a su primera hija. No debes temer que nadie la encuentre, porque lady Miranda Dunham figurar como muerta. El cuerpo de una mujer rubia y ah el prncipe se inclin y bes ligeramente a Gillian ser encontrado flotando en el Neva. Llevar las ropas de lady Dunham y parte de sus joyas. Despus de varios das en el ro, resultar difcil averiguar quin es en realidad, pero la

ropa y las joyas les convencer de que se trata de lady Dunham. Bien, Sasha, verdad que soy listo? Amado prncipe, estoy impresionado por tu sutil astucia. Vuelve junto al cochero ingls. Ya se habr enterado de ms cosas que puedan ayudarnos en la captura de nuestra presa. Sasha cogi la mano del prncipe y se la bes. Estoy encantado de obedecerte, mi amo le asegur levantndose de la cama y abandonando la habitacin. Qu era toda esa palabrera con tu amiguito? pregunt Gillian en su impecable francs. Sasha no te cree, querida respondi el prncipe. Ese gusano est muerto de celos coment Gillian. Seguro que no le hars caso, Alexei. Le he tranquilizado, amor murmur el prncipe Cherkessky, sibilino- Bsame ahora. En la embajada britnica Miranda se vio obligada a tener paciencia. Cuando lleg vio que era una ms entre muchos invitados a una gran cena donde era absolutamente imposible hablar con el embajador. Sin embargo, su compaero de mesa era el secretario, quien le asegur que el embajador la recibira en privado al da siguiente para hablar de su marido. Dgame slo una cosa suplic Miranda. Est vivo? Santo Dios, claro que s! Cielos, milady, acaso lo dudaba? Miranda se esforz por mantener la voz baja. Lord Palmerston no quiso decirme nada. Maldito idiota! mascull el secretario, al comprender lo que lady Dunham haba estado pasando durante meses. Perdn, seorase apresur a aadir. He llamado cosas mucho peores a lord Palmerston, seor Morgan confes Miranda con un brillo de picarda en los ojos, y el secretario se ri. Fuera, en el atardecer rosado de Rusia, Sasha haba vuelto a entablar conversacin con el cochero. Qu, otra vez de vuelta? pregunt en ingls. M amo me ha azotado por no haber descubierto ms acerca de la hermosa seora dorada sonri amablemente Sasha. Me ha enviado para que averige ms cosas o repetir la paliza. El cochero se mostr comprensivo. S, estos ricachones son todos iguales. Quieren lo que quieren y no aceptan un no por respuesta, como tenemos que hacer todos los dems. Bien, muchacho, resulta que ya s mucho ms acerca de la dama. Me enter en la cocina mientras estaba cenando. Ha venido a buscar a su marido, que ha estado en San Petersburgo por asuntos de negocios. El embajador es amigo suyo, asi que la invit a cenar. Sin embargo, como lord Dunham ignoraba que su esposa iba a venir, hace una semana dej la ciudad camino de Inglaterra. La volver a traer maana por la tarde, a tomar el t, a fin de que el embajador pueda decrselo.

Bueno, ahora s que mi amo estar contento dijo Sasha. Se meti la mano en el bolsillo y sac otra moneda de plata. Gracias, amigo mo. Se despidi dejando la moneda en la palma de la mano del cochero. Despus march a toda prisa. Miranda estaba sumamente apenada al descubrir que deba esperar por las noticias de Jared, pero por lo menos saba que estaba bien. Despus de la cena hubo un baile y no le faltaron parejas. La mayora eran miembros de la comunidad diplomtica, caballeros engolados, reblandecidos y atrevidos debido a los buenos vinos del embajador. No obstante, uno de ellos destacaba. Era el prncipe Mirza Eddin Khan, hijo de una princesa turca y un prncipe georgiano. El prncipe era el representante oficioso de la corte otomana en la corte rusa, y por lo que se refera a Miranda, era el nico hombre interesante en el saln, aquella noche. El prncipe le resultaba sumamente atractivo; meda ms de metro ochenta, su cabello rizado y el bigote recortado sobre sus labios sensuales eran de un brillante color castao oscuro, sus ojos de un azul intenso y su tez de color dorado. Por el hecho de ser musulmn no bailaba y cuando Miranda rechaz a diferentes caballeros a fin de recobrar el aliento, se acerc a ella y coment con voz divertida: Es usted demasiado bonita para fruncir as el ceo. Tengo entendido que ese gesto produce infinidad de arrugas. Miranda se volvi a mirarlo y l, ante la belleza de aquellos ojos verde mar, se qued sin aliento. No soy una muequita, alteza, sino una americana franca y sin pelos en la lengua. No quiero ofenderlo, pero por favor, no venga a decirme bobadas como los otros caballeros. Sospecho que es ms inteligente que todo eso. Acepto la correccin, milady. Si prefiere la pura verdad, djeme decirle que en mi opinin es usted una de las mujeres ms hermosas que jams haya visto. Gracias, alteza respondi Miranda sin bajar la vista, aunque el rubor de sus mejillas aument. Al prncipe le encant verla confundida. Hablaron de asuntos personales y encontraron fcil el intercambio de confidencias. Jams he deseado los bienes ajenos, no obstante envidio algo de su marido dijo el prncipe, al fin. Qu es? pregunt sinceramente curiosa. Sus ojos azul oscuro parecieron devorarla, envolvindola en un calor que abras todo su cuerpo. Usted confes el prncipe Mirza y antes de que ella se recobrara de la sorpresa, le cogi la mano derecha y se la bes. Adis, lady Dunham. Ella contempl asombrada cmo desapareca a travs del abarrotado saln, sus pantalones de seda blanca, su casaca persa y su turbante contrastando entre los trajes negros de etiqueta de los dems caballeros. Fue entonces cuando Miranda decidi que haba llegado la hora de regresar al Dream Witch. Despus de todo, tena una cita all mismo al da siguiente y deba descansar un poco. Eran pasadas las once cuando el coche cruz las calles silenciosas de San Petersburgo de vuelta al puerto. La noche rusa no era oscura. Miranda encontr que la media luz a semejante hora era desconcertante. Luego tambin estaba el inquietante

recuerdo del prncipe Mirza Eddin Khan. Nunca se haba sentido tan atrada hacia un desconocido y eso la turbaba. Por qu este prncipe oriental con sus misteriosos ojos la fascinaba de tal modo? Los caballeros londinenses que la haban cortejado haban sido firmemente rechazados. Miranda haba escandalizado a toda la alta sociedad por estar abierta y apasionadamente enamorada de su marido e indiferente a todos los dems. Los londinenses haban reaccionado ponindole el mote de la Reina de Hielo. Y para delicia del seor Brummel, Miranda consider aquello un gran cumplido. A la maana siguiente, despus de una noche inquieta, Miranda subi a cubierta a tomar el sol. Ante su sorpresa, un pequeo coche cerrado, con el escudo del embajador britnico en la portezuela, estaba acercndose al Dream Witch. Sentado en el pescante haba un joven ruso con traje aldeano. Al verla, le grit: Es usted lady Dunham? S contest. Con los saludos del embajador, milady. Debe cambiar su cita con usted. Le pide que vaya ahora, por favor. S, naturalmenterespondi Miranda. Recoger mi chal y el bolso y bajar en seguida. Baj corriendo a su camarote para recoger aquellas prendas y se detuvo en el saln, camino de la salida, para advertir al capitn Snow de su marcha. Bien dijo Ephraim Snow. Espero que hoy se entere de todo. Miranda baj apresuradamente por la pasarela hacia el coche que la esperaba, donde el cochero le mantena la puerta abierta. La ayud a subir, cerr la puerta de golpe tras ella y salt al pescante. Dio unos latigazos a los caballos y el coche arranc. No estaba sola en el vehculo. Frente a ella se sentaba un caballero elegante que vesta un uniforme blanco y dorado. Soy lady Dunham se present cortsmente en su mejor francs. Puedo preguntarle quin es usted? Soy el prncipe Alexei Cherkessky fue la respuesta. Tambin est citado con e! embajador, prncipe Cherkessky? No, querida, yo no le dijo. Miranda descubri disgustada que la observaba descaradamente. Su mirada era totalmente diferente a nada que hubiera experimentado, y no le gust en absoluto. Sus ojos parecan carecer de vida. Si no tiene una cita con el embajador, por qu est usted en su coche? le pregunt. Porque ste no es el coche del embajador, querida, es mo declar sin inmutarse. Miranda comprendi de pronto que estaba en gran peligro. Prncipe Cherkessky, debo exigirle que me devuelva inmediatamente a mi yate dijo con una firmeza que ocultaba su pulso acelerado y las rodillas temblorosas. El prncipe lanz una carcajada. Bravo, querida! Su valenta es digna de encomio. Es usted en verdad todo lo que esperaba que fuera y no me he equivocado al juzgarla. Qu desea de m, seor? Por qu ha recurrido a este subterfugio a fin de que entrara en su coche? El prncipe Cherkessky pas a sentarse a su lado.

En realidad, no quiero nada personal de usted. No debe tenerme miedo. No me propongo violarla ni asesinarla. Sin embargo, la quiero. Hace mucho tiempo que busco una mujer exquisita con su color de pelo. La cogi por la barbilla con firmeza y la mir intensamente. Sus ojos son como esmeraldas y, sin embargo, hay un diminuto brillo de llama azul en ellos. Perfecto! Miranda apart la cabeza bruscamente. Usted desvara, seor! exclam. Por qu me ha atrado a su coche? Exijo una respuesta! Exige! Exige? Ser mejor que sepa de una vez por todas cul va a ser su lugar en la vida. No tiene derecho a exigir nada. No tiene ningn derecho. Ahora, usted es de mi propiedad. Desde el momento en que entr en mi coche pas a ser propiedad ma, pero no debe temer que vaya a maltratarla. La voy a enviar a mi granja de esclavos, en Crimea, donde ser la pareja principal de uno de mis mejores esclavos sementales. Espero de usted que me d nios hermosos. Ms indignada que asustada, Miranda estall: Est usted loco? Soy lady Dunham, esposa de Jared Dunham y seora de Wyndsong Manor. Se da cuenta de quin soy? Devulvame inmediatamente a mi yate! No mencionar esto porque de seguro que est usted borracho, seor exclam asustada y dolorida cuando unos dedos crueles se cerraron sobre su mueca. Sujetndola con un brazo, el prncipe cubri su boca y nariz con un trapo oloroso. Miranda se debati como loca y abri la boca para gritar. Pero no pudo hacerlo, porque sus pulmones se inundaron del ardiente y mareante dulzor. La fuerza del prncipe era inquebrantable y aunque ella se revolvi como loca para escapar de aquella negrura que la iba invadiendo, se sinti dominada por unos dedos implacables que la iban sumiendo en el oscuro torbellino. El coche adquiri velocidad al dejar el centro de la ciudad para entrar en las afueras. Al poco rato, el coche del prncipe entr en un bosque y avanz por un camino poco transitado, para detenerse ante una pequea vivienda. Sasha traslad a la inconsciente mujer al interior. El prncipe los sigui y contempl con genuino placer a su vctima, ahora inmvil sobre una cama. San Basilio! jur. Es an ms hermosa de lo que pudimos ver a distancia. Fjate en el colorido, Sasha! El rosa de sus mejillas, la leve sombra violeta sobre sus ojos. Entonces, se inclin, y con dulzura fue quitndole las horquillas del cabello, soltando su plida cabellera, palpando su textura. Tcalo, Sasha, es como seda! Sasha se inclin para tomar entre sus dedos un mechn del cabello de Miranda, maravillndose ante su suavidad. Es una autntica aristcrata, amo. Qu dijo cuando le anunciaste su destino? El prncipe Cherkessky se encogi de hombros. Tonteras acerca de que era la esposa de Jared Dunham. Pero no importa. Sasha pareci preocupado. Alteza dijo, opino que deberas creerla. Mrala! Es un ngel, y tu amante es la propia hija del mismsimo diablo. Creo que lady Gillian se venga de lord Dunham por haberse casado con esta belleza en lugar de desposarla a ella. Devolvamos la dama a su gente. Puedo hacerlo con discrecin. No! Maldita sea, Sasha. Hace tres aos que ando buscando a una mujer como sta, y es ms perfecta de lo que me atrevera a esperar. No pienso devolverla. Incluso

me niego el placer de su cuerpo a fin de emparejarla con Lucas lo antes posible. Venga, aydame a desnudara. Necesito llevarme su ropa. Entre los dos quitaron a Miranda su elegante traje de muselina a rayas verdes y blancas, sus enaguas, chambra y pantaloncitos ribeteados en encaje. El prncipe le quit tambin sus zapatos negros mientras Sasha haca bajar sus medias de seda blanca. Por un momento contemplaron el cuerpo desnudo de su vctima y Sasha murmur: Qu hermosa es. Fjate en la delicadeza de su estructura sea, amo. Aunque sus piernas son muy largas, estn perfectamente proporcionadas. El prncipe alarg la mano y acarici un seno de Miranda, suspirando. Oh, cmo me sacrifico, Sasha! Ya sabes que siempre pruebo la mercanca de la granja, pero no debo contaminar las entraas de esta esclava tan especial con mi oscura simiente. Eres un buen amo murmur Sasha, quien cay de rodillas, rode al prncipe con sus brazos y se frot contra su sexo dilatado. Deja que Sasha te consuele. Dame tu permiso, amado seor. Acaso no nac y fui educado para ello? No he sido siempre tu verdadero amor? El prncipe Alexei Cherkessky acarici con ternura la oscura y rizada cabeza. Tienes mi permiso, amado Sasha murmur abandonndose al dulce placer que su siervo le proporcionaba siempre. Varios minutos despus, desaparecida la tensin sexual de su cuerpo, volvi al asunto que le preocupaba. Vistieron a Miranda con la falda, enaguas, blusa y botas de fieltro de una sierva bien cuidada. Silenciosamente, Sasha trenz su larga cabellera y sujet las puntas con lana de colores. Luego, volvieron a llevarla fuera y la instalaron en el coche. El prncipe percibi un destello de oro en la mano de Miranda y jur entre dientes. San Basilio! Sus joyas! Casi se me olvidaba. Le quit las sortijas y los pendientes. Algo ms? pregunt a Sasha. Llevaba un camafeo en el traje, pero nada ms fue la respuesta. Ve a buscar agua al pozo, Sasha orden el prncipe. Si debemos mantener a tu pasajera tranquila, ya va siendo hora de que le administremos la primera dosis de opio. Empieza a despertar. El prncipe mezcl agua y la oscura tintura en una pequea taza de plata. Despus, ambos hombres subieron al coche y mientras Sasha incorporaba a la apenas consciente Miranda a una posicin casi sentada, el prncipe, con sumo cuidado, le introdujo el lquido y se lo hizo bajar por la garganta. Ella trag el lquido fro con ansia porque la calmaba. Su cerebro estaba confuso y antes de que pudiera relacionar unas cosas con otras, volvi a sumirse en una cmoda oscuridad. Por el estrecho camino del bosque llegaba un faetn. Bien! exclam el prncipe. Boris Ivanivich llega a tiempo. Ahora, escchame bien, Sasha. Quiero que vayas directamente a Crimea, sin paradas. Haz lo que tengas que hacer para tus necesidades, y come mientras cambian los caballos. La quiero en la granja dentro de dos semanas. Cuando lleguis, djala descansar unos das y luego aparala. Recuerda que cuanto ms tardes, ms tiempo estaremos separados, mi amado Sasha. Debo quedarme hasta que d a luz? No puedo volver durante su embarazo, siempre y cuando est de vuelta para el nacimiento?

No respondi con firmeza el prncipe. No quiero correr el menor riesgo con ella. Es una esclava demasiado valiosa, Sasha. Mantena en la casa contigo, porque no la quiero mezclada con las dems mujeres. No es como las otras; esas malditas cerdas aldeanas podran hacerle dao. Dale todo lo que desee... siempre que sea razonable... para tenerla feliz. Sasha mir amorosamente a su prncipe, luego le cogi las manos y se las cubri de besos. Nunca nos hemos separado, mi amado seor. Cada da lejos de t ser una eternidad. T eres el nico en quien puedo confiar para que haga esto por m, mi querido Sasha le dijo el prncipe. Sasha volvi a besar las manos del prncipe, luego traslad a Miranda a otro coche. El vehculo empez a moverse cuando hubo cerrado la puerta. El prncipe Cherkessky march solo de vuelta a su palacio en la ciudad, donde Gillian lo estaba esperando. Dnde has estado? pregunt enfurruada. Como tena por costumbre llevaba solamente una prenda de seda que no dejaba ninguna concesin a la imaginacin. Como respuesta la abraz y la bes, y su boca cruel forz a que Gillian abriera la suya. Rpidamente inflamada le correspondi ardorosamente, apretando su cuerpo voluptuoso contra el prncipe, gozando con el dolor que los botones de metal de su uniforme infligan a su tierna carne, por el sufrimiento que le producan aquellas manos al estrujar sus nalgas. El prncipe la empuj a un sof, se arrodill ante ella y busc la dulzura oculta entre sus piernas abiertas; la atac con su lengua sabia, mordisque su pequeo botn de amor hasta que ella grit de placer. Luego, con la misma rapidez con que haba iniciado el ataque, se detuvo, se levant y compuso sus vestidos. Por un momento Gillian se qued jadeando, incrdula, luego le increp: Canalla! No me dejes as colgada! Alexei ri con crueldad. Esta noche, douceka. Me reservo para esta noche. Tengo un regalo especial para ti, algo que nunca has experimentado y que jams volvers a experimentar, te lo prometo. Ahora, termina t sola. Vamos, adelante. Me gusta ver cmo te lo haces. Maldito canalla! rugi, pero sus dedos ya estaban trabajando febrilmente su ansiosa carne. Nunca era lo mismo que con un hombre de verdad, pero tena que hacer algo o estallara de deseo insatisfecho. El prncipe Cherkessky encendi un fino purito negro y se sent para contemplar a su amante, que se retorca ante l. Era probablemente la hembra ms insaciable que jams hubiera encontrado. Era capaz de cualquier cosa que l le pidiera y siempre de buen grado. La echara de menos, pero era demasiado peligrosa para tenerla cerca por ms tiempo. Saba que ella confiaba en chantajearlo para conseguir casarse con l, pero no tena la menor intencin de que una aristocrtica ramera que espiaba en favor de Napolen fuera la siguiente princesa Cherkessky. Reservaba ese honor para una joven prima del zar, la princesa Tatiana Romanova, y aunque nadie de la sociedad de San Petersburgo lo supiera, excepto sus futuros suegros, el compromiso se anunciara al cabo de un mes, el da del decimosptimo cumpleaos de Tatiana; la boda se celebrara al siguiente mes.

Naturalmente, tena que atar ciertos cabos sueltos. Sasha era uno, pero lo tena a buen recaudo, camino de la granja. En cualquier momento, se dijo el prncipe, le escribir para hablarle de Tatiana, pero no puedo permitir que regrese hasta que ella me haya dado varios hijos. Puede que Sasha sea la nica persona a la que realmente quiero, pero no puede darme hijos que aseguren la continuidad de mi familia. Un gemido de Gillian penetr sus pensamientos y volvi a fijarse en ella; observ su rostro, interesado, cuando ella alcanz su clmax. Muy bien, querida ma! Ahora te recompensar contndote dnde he estado hoy. He organizado que tu antigua rival viajara hacia el sur en compaa de Sasha. Ya han cubierto una buena parte del camino. Alexei! Gillian se ech en sus brazos. Oh, cunto te adoro! Me encanta poder hacerte feliz tan fcilmente sonri con frialdad. Ve y bate en espera de nuestra noche juntos, mi amor. Gillian se levant y corri a sus habitaciones. Iba preguntndose qu maravillosa sorpresa le tena preparada. Sera el collar y los pendientes de zafiros que haba admirado la semana pasada en la joyera? Para una proposicin matrimonial era demasiado pronto. Sin embargo, ahora que compartan el secreto de Miranda Dunham, se casara con ella para silenciarla. Pareca lgico, pero si no se le ocurra la idea, se la sugerira. No era un estpido. Comprendera las ventajas de un matrimonio con ella. Una vez en sus habitaciones, el prncipe se prepar: encarg caviar negro y champaa helado. Se ba y sorprendi a sus criados dndoles la noche libre. A las nueve de la noche todo estaba dispuesto. Las cortinas estaban echadas y su alcoba se iluminaba con el suave resplandor de las velas. El cabello de Gillian haba sido rojo y corto en Londres. En San Petersburgo, lo tena largo, ondulado y rubio: un disfraz perfecto. Esta noche lo llevaba suelto y estaba completamente desnuda excepto por un collar de diamantes y zapatillas de satn rosa. El prncipe vesta solamente una bata de seda. Gillian estaba sofocada. Haba pasado las pocas horas separada del prncipe imaginando la suerte de Miranda. Y despus de beber dos copas de champaa, pregunt atrevida: Dime, qu va a ser de ella, Alexei? Quin? Miranda Dunham. Qu le suceder en la granja? Lamento decepcionarte, querida, pero va a llevar una vida cmoda. Acaso los criadores ingleses de caballos no prodigan todos sus cuidados a la yeguas de cra? Pues bien, tambin yo dedico excelentes cuidados a mis reproductores de raza. Y si se niega a cooperar? insisti Gillian. Y si entorpece tu intento de cruzarla con Lucas? Una mujer puede luchar, sabes? Si no coopera de buen grado, Gillian, la obligarn. Cmo? La atarn para que Lucas pueda cumplir con su obligacinrespondi el prncipe con sequedad. Te complace or esto, Gillian? S admiti con voz ronca. Oh, Dios, cmo me gustara que Jared Dunham lo supiera! Saber que otro hombre est usando lo que l consideraba suyo.

El prncipe entorn los ojos. As que Sasha tena razn despus de todo. Sin embargo, eso ya careca de importancia. La belleza rubia platino iba camino de la granja. La estpida Gillian ni siquiera se haba dado cuenta, en su ansia de venganza, de que descubra su mentira acerca de que Miranda no estaba casada. No perdamos tiempo en las funciones de los siervos, querida. Hay modos mucho ms agradables de divertirnos. Despus de despojarse de su bata de seda, le quit el collar de brillantes y la tom de la mano para llevarla a la cama. Por la tarde he sido cruel contigo, douceka, pero esta noche prometo darte lo que ms deseas. El corazn de Gillian le dio un vuelco. Lo habra juzgado mal? Iba a hacerle la proposicin esta noche? El prncipe la atrajo hacia s. Ah, diouceka, qu gran placer me das. Con el dedo recorri la lnea de su barbilla. Ella se estremeci de placer y los ojos oblicuos de Alexei se entornaron. Cayeron juntos sobre la cama. Gillian encima del prncipe, y los fuertes brazos masculinos la alzaron para sentarla sobre su lanza enhiesta. Gillian chill de placer y agit su trasero redondo y provocativo sobre los muslos del prncipe. Las manos de l se adelantaron para jugar con sus senos, haciendo girar sus pezones parecidos a cerezas entre el pulgar y el ndice. Eres como un pequeo cosaco sensual, querida le murmur mientras ella lo montaba. Pero ests demasiado ansiosa de placer. Esta noche tendrs que esperar un poco. Con estas palabras se la quit de encima. No! protest Gillian. Maldito seas, Alexei, puedo correrme cien veces por ti, y quiero hacerlo! No, no, douceka la rega- Esta noche nos acercaremos al climax muchas veces, pero slo te permitir un orgasmo. Sin embargo, va a ser ms intenso que cualquiera que hayas conocido o vayas a conocer. Te prometo que ser perfecto, mi amor. La puso boca abajo, y sin que ella se diera cuenta cogi el ltigo que haba dejado convenientemente junto a la cama. Se sent sobre sus hombros, mirando a los pies, y aplic violentamente el ltigo contra sus nalgas. Gillian grit y trat de zafarse, pero no pudo, y l no dej de azotarla hasta que las nalgas fueron una masa de verdugones oscuros y rojizos. Despus, mientras ella lloraba indefensa, la penetr por detrs como hubiera hecho con alguno de sus amantes masculinos, manejndola hbilmente hasta que sus sollozos de dolor empezaron a transformarse en gemidos de naturaleza totalmente distinta. Cuando Gillian estuvo al bordo del climax, sali de ella y la oblig a girarse. Le coloc las piernas sobre sus hombros y enterr la cabeza dentro de ella, lamindola con maravillosa habilidad, para retirarse con increble instinto slo un instante antes de que Gillian pasara el lmite. Ella lo maldijo una y otra vez, sirvindose de todas las palabrotas que poda recordar en tres lenguas por lo menos, y l ri encantado. Al fin, Alexei Cherkessky consider que su amante estaba a punto para el placer final. Ahora gema y se aferraba a su sexo, as que le murmur: Est bien, douceka, ahora te joder. Introdujo su rgano hinchado dentro de ella. Giilian suspir al recibirlo, alzando el cuerpo hacia arriba para facilitar el contacto. Alexei sonri ante la expresin de puro

placer que apareci en el rostro de Gillian: haba cerrado los ojos, los prpados le temblaban. Siempre experto, la condujo hacia un orgasmo perfecto, moviendo las caderas al ritmo de su amante. Con las manos le rode el blanco cuello con su pulso desbocado y empez a hablarle dulcemente al odo. Voy a concederte tu mayor deseo, Gillian, mi douceka. Te he facilitado tu venganza sobre lord Dunham por haber preferido su exquisita Miranda a ti. Los dedos del prncipe empezaron a presionar el cuello de Gillian. Me temo que lord Dunham la buscar a menos que no haya nada que buscar. Tu queras ser lady Dunham en vida, pero no fue tu sino. No obstante, sers lady Dunham en la muerte. Los ojos de Gillian se abrieron ante el espantoso descubrimiento de lo que iba suceder. Sus manos se engarfiaron en las de Alexei en un esfuerzo por desasirse. Abri la boca, buscando aire desesperadamente, tratando de gritar, pero las manos del prncipe eran implacables. En el mismo momento en que Gillian experimentaba el mayor orgasmo de toda su vida, l empez a arrancarle la vida. La supervivencia luch con el placer sexual y la mujer encontr fuerzas para luchar contra l mientras cerraba los ojos. Encontrarn tu cuerpo en el Neva, douceka, con las ropas y las joyas de lady Dunham. Se te identificar como ella, y te enterrarn en su tumba, con su nombre en tu lpida. No me das las gracias, douceka? El cuerpo de Gillian Abbot se estremeci en una combinacin de orgasmo y estertor de la muerte, y despus se qued quieta. El prncipe Alexei sigui penetrndola hasta conseguir su propio placer, un instante despus. Luego, se retir de ella, dej la cama y se dirigi a su vestidor para lavarse. Bebi una copa de champaa para tranquilizar sus nervios. Estaba an impresionado por lo que consideraba su mayor y ms excitante experiencia que jams hubiera experimentado. Sinti que haba estado ms magnfico de lo que se haba atrevido a esperar, haba transformado en una masa de pasin su orgasmo y su muerte. Suspir con tristeza al comprender que jams volvera a experimentarlo. Ninguna mujer que hubiera conocido haba sido tan primitivamente sexual como Gillian. Era nica y la aorara. Pero nada deba poner en peligro su matrimonio con la joven prima del zar. Se visti despacio y a continuacin visti el cuerpo de Gillian, que se enfriaba rpidamente, con las ropas de Miranda. No pudo abrochar la camisola sobre los pechos ms que generosos de Gillian, as que la dej. Los pantaloncitos la ajustaban demasiado porque Gillian tena el trasero ms prominente que Miranda, pero consigui ponrselos. Solucion el problema del corpio excesivamente ceido del traje, desgarrndolo por delante como si los ladrones lo hubieran hecho para arrancar el camafeo. Despus de ponerle las ligas para sujetar las medias blancas, no la calz porque los pies de Gillian no iban a entrar en los finos zapatos de Miranda. Por fin, el prncipe coloc la alianza en el dedo de su amante muerta, levant su cuerpo sin vida y la baj desde sus habitaciones a la terraza del palacio que daba al Neva. El palacio estaba desierto. Nadie lo vio. Al borde de la terraza se detuvo para levantar el cadver de Gillian a la balaustrada. Sostuvo su cuerpo por los brazos y la fue bajando al ro, donde la corriente la envolvi rpidamente y se la llev. Alexei Cherkessky lo observ con gran satisfaccin. Todo se haba resuelto tan perfectamente como lo haba planeado. Por la maana, hara que Marya, su vieja ama, vaciara la

habitacin de Gillian. No sera necesaria ninguna explicacin. Las amantes iban y venan. Los siervos bien entrenados no hacen preguntas y sus siervos estaban tan bien entrenados como la violencia fsica y el miedo descarnado podan conseguir. Introdujo la mano en la guerrera, sac un puro fino y negro y lo encendi en una de las antorchas del jardn. Luego, aspirando despacio el rico aroma del tabaco, borr a Gillian Abbott de su mente y empez a contemplar a la princesa Tatiana Romanova, su inocente futura novia. No tena la esperanza de que una bien educada virgen de diecisiete aos fuera tan interesante como Gillian. No obstante, si no tena prejuicios sobre el deporte de la cama y se mostraba buena alumna, poda ensearla y se llevaran muy bien. Bien considerado, era una idea que lo animaba. 11 Jared Dunham suba a galope la avenida de Swynford Hall con el corazn marcndole un alegre ritmo: Miranda! Miranda! Miranda! La verde campia inglesa le pareca maravillosa despus de su larga estancia en la monotona de Rusia. Once meses! Haba estado fuera casi un ao! Qu le haba impulsado a aceptar aquella misin? Qu le haba empujado a abandonar a Miranda? Un mozo de cuadra corri a recogerle el caballo al llegar ante la puerta de entrada al vestbulo y un lacayo baj corriendo la escalera para darle la bienvenida. Creamos que estaba an en Escocia, milord. No lo esperbamos hasta dentro de una semana. Dnde est lady Dunham? pregunt Jared. Una expresin extraa se reflej un instante en el rostro del lacayo, pero antes de que pudiera contestar, Amanda y una deliciosa joven de cabello cobrizo se apresuraron hacia l. Gracias, William. Amanda despidi al sirviente y luego se volvi a su compaera. Cul de ellos es? le pregunt. No hubo ni un instante de vacilacin. Es lord Dunham, Amanda, no Jon. Jared! Loado sea Dios! Viene Miranda contigo? Jared crey haber entrado en un manicomio. Qu quieres decir, Amanda? No te entiendo. Milord dijo la otra joven. Creo que ser preferible que entremos. Mandy, vamos. Creo que en la biblioteca estaremos bien. Una vez en la biblioteca Jared se encar furioso con su bonita cuada. Qu demonios has querido decir al preguntarme si Miranda vena conmigo? Dnde est mi mujer? Amanda se ech a llorar y Jared continu. Maldita sea, gatita, que no es hora de lloriquear! Quiero una explicacin! Pero Mandy slo supo llorar con ms fuerza. Abrumado, Jared se volvi a la otra joven. Seora. Soy Anne Bowen Dunham, milord, tu nueva cuada. Qu? Por favor, sintate. Me temo que mi explicacin va a ser larga. Quieres un jerez? Jared se la qued mirando, inquisitivo. Tengo la impresin, mi seora Anne, de que voy a necesitar algo ms fuerte. Un whisky, creo.

Anne se dirigi serenamente a la mesa donde estaban preparadas las bebidas y los vasos. Despus de elegir cuidadosamente un vaso bajo tallado sirvi una generosa racin de whisky escocs y se lo entreg. Amanda lloriqueaba en un sof cercano. Jared tom un buen trago de whisky y mir directamente a Anne. Seora? Estabas enterado, milord, de que lord Palmerston trajo a Inglaterra a tu hermano Jonathan, en otoo, para que ocupara tu lugar? Jared asinti con un gesto y Anne prosigui. Lord Palmerston pens que tu ausencia no deba hacerse pblica y como tu cuada Charity haba muerto en un accidente en el mar, Jon estaba libre y dispuesto a venir, y se hizo pasar por ti durante todo este tiempo. Lo saba mi mujer? Naturalmente, pero era muy duro para ella, milord. Te quiere con locura, lo sabes? Estar sola durante su embarazo fue especialmente difcil. El rostro de Jared reflej un completo asombro al orla. Milord! Anne le cogi las manos. Oh, cielos! Tampoco estabas enterado? Abrumado, Jared movi negativamente la cabeza . Milord, eres padre. Tu hijo naci el trece de abril. Es un chiquillo sano y hermoso. Y cmo se llama? Thomas. S, me parece bien respondi disimulando una sonrisa. Dnde est Miranda, Anne? Fue a San Petersburgo a buscarte. Cmo? Escchame hasta el fnal, por favor insisti Anne. Tu hermano y yo nos conocimos y nos enamoramos. Miranda arregl las cosas para que nos pudiramos casar en secreto. Quera que furamos felices, bendita sea. Pero ella se senta muy desgraciada, ms desgraciada de lo que nadie pueda imaginar. Al menos, as me lo pareci. Es cierto, Jared! interrumpi Amanda. Suplic a lord Palmerston que le diera noticias tuyas, pero l no quiso decirle nada. Le deca: Cuando yo tenga noticias, tambin las tendr usted. Ya conoces el tono de voz glacial y desagradable que emplea cuando no quiere que le den la lata. Ojal se hubiera molestado en tranquilizarla, Jared! Dnde estabas t, que tardaste tanto en volver? En la crcel, gatita. De no ser por eso habra vuelto a los pocos meses. Crcel? Y por qu te metieron en la crcel? Quin lo hizo?quiso saber Amanda. El zar, gatita, pero no te preocupes. Me trataron muy bien. Estuve confinado en la fortaleza de San Pedro y San Pablo, y viva en un apartamento de dos habitaciones con una hermosa vista sobre el ro Neva. Mi criado, Mitchum, estaba conmigo y excepto por la falta de libertad estbamos muy bien. Pero porqu?insisti Amanda. Cuando Napolen tom Mosc, el zar se asust. Temi infinidad de cosas: que los franceses llegaran hasta San Petersburgo, que el emperador descubriera que el zar contemplaba una alianza contra los franceses. Creo que la cada de Mosc lo llen de pnico. Orden que se me encarcelara en la fortaleza, pero que no se me maltratara. Se me deban asignar habitaciones cmodas y no en los stanos. Mi criado deba estar

conmigo y disponer de comida, vino y fuego, as como otras atenciones como libros y un tablero de ajedrez. Como slo unos pocos de la embajada britnica saban que me encontraba en San Petersburgo, mi desaparicin de la escena no implicaba ningn problema. El embajador, por supuesto, hizo cuanto pudo, pero tena las manos atadas ya que l mismo estaba en posicin precaria. Lo saba lord Palmerston? pregunt Amanda. Por supuesto. Entonces, por qu no se lo dijo a Miranda? Probablemente pens que poda poner en peligro su salud y la del nio. En ese caso, por qu se obstin en su silencio despus del nacimiento de Tom ? Jarea sacudi la cabeza. No lo s, Amanda. Sencillamente, no lo s. Pues yo s! estall Amanda, ya recuperada y lanzada a su tema. Lord Palmerston cree que es la ley. Tu misin no haba salido bien y no quera que se lo recordaran. Adems, en su opinin, las mujeres son poco ms que objetos decorativos. Considerando su admiracin por la vieja lady Melbourne y la intimidad con su hija, lady Cowper, me sorprende que no advirtiera la inteligencia de Miranda y confiara en ella. Su actitud aboc a Miranda a la desesperacin. Si le hubiera ofrecido una sola migaja de esperanza jams hubiera abandonado al pequeo Tom y zarpado hacia San Petersburgo en tu busca. Todo esto ha sucedido por su culpa! De nuevo se ech a llorar. Anne se levant rpidamente y puso su brazo consolador sobre los hombros de Amanda. Mandy, no debes ponerte as. Me entristece verte. Sube a la habitacin de los nios y di que los preparen para ver a lord Dunham. Yo terminar la explicacin. Acompa a Amanda a la puerta y la sac con dulzura de la habitacin. Al volverse para hablar con Jared la desconcert ver que la observaba con una expresin divertida, as que le pregunt en un tono ms spero de lo que se haba propuesto: Ves algo divertido, milord? T, florecita inglesa. Me pregunto si mi hermano Jon se da cuenta del tesoro que tiene. Anne se ruboriz. Vaya, veo que tu reputacin es merecida. Vamos a ser amigos, Anne ri. De pronto pregunt intrigado: Qu nios? Has dicho nios. Amanda ha sido mam hace mes y medio. Tu Tom tiene un primo, Edward, o Neddie como lo llamamos. Jared estaba deslumbrado. Por qu he ido a Escocia?pregunt. A una partida de pesca en la propiedad de lord Steward. Santo Dios, con lo que Jon odia pescar! Le falta paciencia. Dice que hay algo degradante en adoptar una expresin orgullosa despus de engaar a un pez. Anne ri. S, siempre tan prctico, mi Jon. A propsito, milord... Jared... porque l es t, en pblico sigo siendo la seora Bowen. Solamente Amanda conoce nuestro secreto y nadie ms. Ni siquiera lord Swynford, ni los criados, ni mis dos hijos. En su papel de

Jared, Jon fingi que lord Palmerston le haba llamado y as pudimos disfrutar de una breve luna de miel. Despus se march a Escoca a reunirse con los dems. Cundo van a volver? Me parece recordar que el lacayo que me recibi dijo algo acerca de la prxima semana. S, a mediados de semana. En este caso no merece la pena mandar un mensajero. Llegarn igualmente pronto. No obstante, quiz convendra que me reuniera con ellos antes de que lleguen aqu. Ser ms fcil recobrar nuestras identidades fuera de Swynford. Me imagino que entonces mi hermano y t os encontraris pblicamente, os enamoraris y os rugaris para casaros. Parece lo ms sencillo admiti Anne. Sabe alguien por qu camino van a llegar? pregunt sonriendo. Amanda debe de saberlo, pero estoy casi segura de que pararn en la Bridled Cow, en Shrewsbury, para pasar la noche anterior a su llegada. Entonces, Jon y yo intercambiaremos nuestras identidades en Shrewsbury. Dime, cmo se fue a Rusia mi mujer? No debes preocuparte, Jared. Miranda viaj en el Dream Witch. Menos mal! Mi capitn es un hombre sensato que se ocupar de ella. Ir a San Petersburgo, descubrir que he vuelto a casa, y regresar a Inglaterra. Cmo has venido t? Bien, como indudablemente has sabido ri Jared, la retirada de Napolen de Mosc fue un desastre. Estuvo esperando a que Alejandro le ofreciera condiciones de rendicin, en cambio Alejandro permaneci en San Petersburgo esperando a que Napolen se marchara. Los franceses, claro, tardaron demasiado y se vieron atrapados en un invierno ruso especialmente crudo. No precisamente las condiciones ideales para una retirada. No obstante, el zar segua preocupado por si los franceses volvan. Slo pasado el mes de junio se convenci de que l y San Petersburgo estaban a salvo. Fue entonces cuando por fin me soltaron. Como compensacin por mi encarcelamiento, me enviaron con dos cargamentos completos de la mejor madera del Bltico para mstiles. Uno de los barcos iba destinado al astillero de mi padre, en Plymouth, y el otro era un regalo para lord Palmerston. Pero al embajador ingls en San Petersburgo se le escap decir lo tensas que estaban las relaciones entre Estados Unidos e Inglaterra, as que ped al barco destinado a Inglaterra que me dejara en la costa inglesa cerca de Welland Beach y luego lo envi junto con su compaero a travs del Atlntico, a MassachusettsCreo que lord Palmerston me debe ese regalo de madera y ahora que s lo mal que se ha portado con Miranda, me siento totalmente justificado. Anne asinti. Puedes estar orgulloso de ella, Jared. Ha sido muy valerosa, pero al final no ha podido aguantar ms. Y como soy la mujer de tu hermano, te aseguro que no la censuro. Vosotros, los Dunham, tenis un curioso modo de retener a vuestras mujeres sonri. Creo que ya es hora de que conozcas a tu hijo. Pero todava no he besado a la novia objet; se levant y la domin con su estatura. Anne se qued helada, pero Jared se inclin y roz dulcemente su boca. Bienvenida a la familia, Anne. Tengo la impresin de que vas a ser una gran adquisicin.

Gra... gracias balbuce. Se senta idiota, pero el parecido entre los dos hermanos era sorprendente. Me pregunto si Miranda tuvo el mismo problema observ Jared, con una sonrisa pcara. Anne no pudo evitar rerse. Qu malo eres, Jared Dunham! Sospecho que en el fondo eres un nio travieso. Ven conmigo y vers al joven Thomas. Se prepar. Deba considerar que el personal de los nios estara presente y que, para las nieras, lord Dunham haba visto a su hijo cientos de veces. Pero Amanda, recuperada de sus emociones, haba tenido el buen juicio de despedir al personal y se haba quedado sola con los dos bebs. Sostena un niito rubio de ojos celestes, carita redonda y boca de rosa que ahora babeaba. Este es mi Neddie, Jared, verdad que es un encanto? Anne ri por lo bajo. Querida y boba Amanda. Cruz rpidamente la habitacin hacia la cuna llena de encajes y con ternura levant al otro nio. Aqu tienes a tu hijo, Jared. Dunham se acerc lentamente con los ojos fijos en la criatura. Sin decir palabra le tom el nio de los brazos y le devor con la mirada la pelusilla negra y los ojos que se vea que iban a ser verdes. El nio tena la tez de Miranda, rosa y crema, pero por lo dems era como si se mirara en un espejo. Hola, Tom le dijo dulcemente. Soy tu padre y debo decirte que, a primera vista, eres todo lo que yo poda desear de un hijo. El beb mir fijamente a su padre sin sonrer. Reconociendo la expresin como muy suya, Jared ri encantado y le tendi un dedo que el nio se apresur a agarrar. Desde luego, es un chico fuerte comparado con el beb de Amanda observ Jared. Tiene dos meses ms que l explic Anne. Tu Tom tiene tres meses y medio, Neddie slo seis semanas. Creo que este caballerito va a ser tan grande como su pap. Sabes lo que esto significa para m? Ni siquiera saba que Miranda estuviera embarazada. He perdido casi un ao de mi vida de casado, y para qu? Jams conocer la alegra que experimentan otros hombres al enterarse de que van a ser padres por primera vez. Nunca la he visto con nuestro hijo en su seno. He renunciado a estos placeres para jugar a la guerra. Acun al pequeo entre sus brazos. Ah, hijo mo, te pido perdn. Ahora, si lo consigo de tu madre, podr redimirme de algn modo. Anne apoy una mano consoladora sobre el brazo de su cuado. No jugabas a la guerra le reproch con dulzura. Al contrario, intentabas hacer la paz, y siempre se me ense, Jared, que deba bendecir a quienes hacen la paz. Jared le entreg el nio y declar con intensidad: Si mi hermano no te trata como la reina que eres, yo personalmente lo estrangular. Y sali de la habitacin. Cielos exclam Anne algo impresionada, qu hombre tan fiero. Amanda, que estaba metiendo el nio en la cuna, se enderez para comentar: Son iguales los dos, y cuando veas juntos a Miranda y a Jared hay algo en ellos... un aura... una fuerza... como si juntos pudieran hacer cualquier cosa. Y separados? pregunt Anne.

Amanda suspir. Juntos pueden ser peligrosos, pero separados tienden a destruir, y esa destruccin generalmente va dirigida a s mismos. Se vuelven introvertidos y secretos. Slo espero que Miranda se apresure a regresar de San Petersburgo. Jared estuvo impaciente en Swynford Hall durante los das siguientes: cabalg imprudentemente por la propiedad sobre un gran caballo negro que Adrin haba comprado para semental, visit a Anne y a sus hijos en la casita, jug con su hijo. Por fin tuvieron noticias de Jonathan y Adrin, una tarde a primera hora. Meti en una bolsa algunas de las ropas tpicamente americanas de Jonathan y cabalg hacia Bridled Cow en Shrewsbury. El trayecto le llev varias horas y cuando al atardecer lleg a la posada le satisfizo comprobar que se trataba de un establecimiento prspero y bien dirigido. El edificio de dos pisos, con vigas a la vista, era probablemente de la poca isabelina, pens Jared al observar las graciosas ventanas con vidrios en forma de rombos y sus jardineras de madera pintadas de rojo y rebosantes de alegres flores. La verdad era que haba flores por todas partes en Bridled Cow, as como un jardincito perfumado de hierbaluisa y lavanda. Al entrar en e! patio de la posada, un mozo se apresur a retenerle el caballo. Pasar la noche, seor? pregunt. Jared asinti y lanz una moneda de plata al muchacho. Se llama Ebony y es un poco inquieto, pero es un buen animal y no es resabiado. Pasalo bien antes de darle agua, muchacho. S, seor. Ha llegado ya lord Swynford? S, seor. Har cosa de una hora. Jared se apresur a entrar en la posada y lo introdujeron a una salita. Encarg al posadero que hiciera pasar a Jonathan y Adrin cuando bajaran a cenar. No tard en abrirse la puerta y Jonathan y Adrin entraron charlando amigablemente. Se detuvieron en seco. Le ruego que nos disculpe, seor, pero esta habitacin ya est ocupada. Debe de haber algn error. Ningn error dijo Jared, quien se volvi hacia los dos hombres. Hola, hermano Jonathan. Jared! El rostro de Jonathan reflej sorpresa y alegra.Cielos, hombre! Cmo me alegro de verte! Gracias a Dios que has vuelto sano y salvo. S, y comprendo bien tu alegra, Jon observ Jared, malicioso. He conocido a Anne. Por supuesto, es mucho mejor de lo que te mereces. Ambos hombres se abrazaron efusivamente mientras Adrin Swynford miraba a uno y a otro con una expresin de absoluta confusin en su atractivo rostro. Cuando por fin se acordaron de l, los dos hermanos se echaron a rer y pusieron una copa de jerez en la mano del joven lord Swynford. No, Adrin, no te has vuelto loco. El caballero que has tenido en tu casa estos meses es mi hermano mayor Jonathan. Acabo de regresar de Rusia hace slo unos das. Adrin Swynford se tom el jerez. Vaya, que me aspen si entiendo algo. Quieres decir que has estado en Rusia casi todo un ao?

S. Entonces, cuando llegaste el invierno pasado, no eras t? No, era Jon, que ocup mi puesto a fin de que no se supiera que me haba marchado. Adrin enrojeci. Lo saba Miranda? Ya lo creo que s! se apresur a decir Jonathan y Lord Dunham contuvo la risa . Apuesto a que has tenido un recibimiento de lo ms caluroso, eh, Jared! No, Jon. No ha sido as. Por lo visto mi esposa esper a que t y Adran estuvierais lejos. Entonces corri a San Petersburgo en mi busca para traerme a casa. Quiso la mala suene que yo abandonara San Petersburgo el mismo da que Miranda dejaba Swynford. No obstante, espero que al descubrir que ya me he ido. Miranda habr dado media vuelta y estar de regreso. Me figuro que la tendremos en Inglaterra entre el seis y el ocho de agosto. En todo caso, yo ir a Welland Beach a recibirla. Parece como si siempre tuviera que esperar a Miranda viniendo por mar ri. Imagino, Jon, que no querrs esperarla conmigo. No, gracias, milord Dunham. Soy muy feliz por haber recobrado al fin mi identidad. Cuanto antes podamos hacer pblico nuestro noviazgo Anne y yo, antes podremos anunciar la boda. Lo comprendes, Jared? S, Jon. Anne? pregunt Adrin totalmente confuso. Quin es Anne? Anne Bowen La hija del vicario? La conoces? Ya lo creo. Adrin. En realidad, nos casamos hace un mes con permiso especial. No obstante, como Jonathan Dunham no estaba oficialmente en Inglaterra hace un mes, y tampoco conoca personalmente a Anne Bowen, pensando en la gente debemos empezar por el principio. En aquel momento, el capitn Ephraim Snow haca pasar al saln principal del Dream Witch al secretario del embajador britnico, seor Morgan, y a un oficial de la polica del zar. Brandy, seores? Ambos hombres asintieron y el capitn les pas las copas despus de llenarlas. Bien, qu noticias tienen? La han encontrado? Posiblemente respondi el seor Morgan, pero la noticia, capitn, dista mucho de ser buena. Se meti la mano en el bolsillo, sac algo y se lo entreg. Reconoce esto, capitn? Impresionado, Ephraim Snow se encontr mirando la alianza de Miranda. Era imposible confundir la delicada cinta de oro rosa con sus diminutas estrellas de diamantes. No obstante, tena que asegurarse, as que tom la alianza de manos del seor Morgan. Dentro, llevaba grabado De Jared a Miranda. 6 de diciembre de 1812. Es su anillo de boda murmur. No cabe la menor duda. El seor Morgan se volvi al corpulento agente de polica. Le presento a Nicolai Ivanovich, capitn. Habla muy bien nuestro idioma y quiere formularle unas preguntas. Por favor suplic el ruso, quien revolvi en una bolsa de cuero que llevaba coleada al hombro y sac una prenda. Reconoce esto?

Horrorizado, Ephraim Snow tom la prenda empapada y descolorida que le tenda el hombre. Era el traje de muselina a rayas verdes y blancas que vesta Miranda unos das atrs, cuando desapareci. Haba sufrido demasiado suspense y no era ningn tonto. La noticia era muy mala y deseaba conocerlo todo. Dgame la verdad, Nicolai Ivanovich. El ruso lo mir con tristeza. Una pregunta ms, capitn. Su seora era una dama rubia? Ephraim Snow movi afirmativamente la cabeza. Entonces nuestra identificacin es completa. El cuerpo de una mujer rubia, vestida con este traje y con esta alianza fue sacado del Neva esta maana. Lamento tener que decirle que lady Dunham ha muerto. Vctima, desgraciadamente, de un robo. Recuerda si llevaba otras joyas cuando se march? S, claro que s. Llevaba unos pendientes de perlas y brillantes, una pulsera de oro, un broche de camafeo con un brillante y por lo menos otras dos sortijas. No estoy seguro de cmo eran, pero recuerdo muy bien que llevaba joyas. Ya ve, seor Morgan, es lo que supona! asegur Nicola Ivanovich, ceudo. No protest el capitn Snow. No es tan sencillo como esto! Cmo diablos explican el coche que vino a recogerla? No puedo explicarlo confes el polica, pero es evidente que alguien la vio a ella y a sus joyas, averigu que era extranjera y busc la mejor manera de engaarla. ste es un incidente tristemente desagradable, capitn, pero slo puedo ofrecerle las ms avergonzadas excusas de parte de mi gobierno. Ephraim Snow haba tratado otras veces con rusos. Eran gente obstinada. Una vez expuesta su posicin en el asunto, nadie ni nada les obligara a cambiar su punto de vista. Con los labios apretados, reclam: Puedo ver el cuerpo? Me temo que no. Nos hemos visto obligados a enterrarla rpidamente, capitn. Llevaba varios das en el agua y estaba terriblemente desfigurada. Adems, los peces se haban comido parte del cuerpo y del rostro. Tratamos de identificarla y la enterramos en el cementerio ingls. Le he trado el anillo y el traje a fn de obtener una identificacin final. Ephraim Snow, asqueado, dio a entender que lo comprenda. Por Dios bendito! Cmo voy a decrselo a mi patrn Jared? Cielo santo, qu clase de animal querra matar a una mujer tan hermosa! El gobierno del zar est profundamente apenado por este incidente, capitn Snow coment con simpata Nicolai Ivanovich. Tal vez sera mejor que nos furamos ahora, Nicolai Ivanovichsugiri amablemente el seor Morgan. Da! Tiene razn. Al llegar a la puerta, Ephraim Snow les grit. Quiero levar anclas ahora mismo. Ocpese de que no se me retenga, Nicolai Ivanovich. Da, amigo mo, y vaya con Dios, que vela sobre todos nosotros. El da 10 de octubre, el Dream Witch lleg de regreso a la aldea de Welland Beach, en la costa inglesa. Haba encontrado mal tiempo casi desde el momento en que abandon San Petersburgo y hasta llegar al mar del Norte tuvo que navegar despacio.

Por alguna razn, el capitn Snow no se sorprendi al distinguir una silueta familiar esperando en el muelle, cuando llev el yate a salvo a su amarradero. Suspir y se bebi un buen trago de ron de Jamaica del frasco que llevaba en el bolsillo. No le sirvi de nada. El Dream 'Witch fue debidamente amarrado y Jared Dunham subi rpidamente a bordo. Eh, Eph, llegas dos das ms tarde de lo que esperaba! Dnde est esa ferecilla ma? Incapaz de mirar directamente a su patrn, Snow le dijo: Venga al saln principal, seor Jared. Sin molestarse siquiera a esperar respuesta, lo precedi al interior del barco. No haba modo de cumplir con su deber fcilmente, as que se volvi a mirar a Jared y las palabras se le escaparon bruscas, a borbotones, con brutalidad. Termin poniendo la alianza de Miranda en la mano de Jared y estall en sollozos. Las lgrimas resbalaron sin la menor vergenza por su rostro curtido hasta llegar a su barba entrecana mientras Jared, rgido por la impresin, miraba fijamente el anillo de oro con sus diminutas estrellitas, que parecan burlarse de l con su brillo. Luego, ante el horror del capitn Snow, Jared Dunham grit: Maldita sea! Maldita hasta el infierno por su insensata inquietud! Cualquier otra mujer se hubiera quedado esperando, pero ella no! Ella no! Se guard violentamente la sortija en el bolsillo. No te hago responsable, Eph dijo ya ms tranquilo, y sali del barco a toda prisa. Despus de recorrer el muelle, Jared se dirigi decidido al Mermaid. Cerr de un portazo, lleg a la barra, pidi una botella de brandy y procedi a emborracharse. Ephraim Snow sigui discretamente a su patrn, enfermo de preocupacin, pero el posadero reconoca a un hombre desesperado cuando lo vea y ya haba mandado llamar a los criados de lord Dunham. Cuando Ephraim Snow entr en la posada los encontr: el ayuda de cmara de Jared, Mitchum; Martin, el cochero, y la doncella de Miranda, Perky. Ephraim les indic que lo siguieran y angustiado les cont la tragedia. Que Dios se apiade de ella solloz Perky. Era una buena ama, lo era. Quera que cuantos la rodeaban fueran felices. Creo observ el seor Mitchum, que era el criado ms antiguo que ha sido mejor dejar que su seora se emborrachara. Cuando se caiga lo subiremos en el coche y regresaremos a Swynford Hall. El hermano de lord Dunham y su cuado sabrn cmo manejar una situacin como sta. Ephraim Snow asinti. Me parece una buena idea. Ir con ustedes, si no les importa. Le agradecer toda la ayuda que pueda prestarnos, capitn. Ser un trayecto difcil. Alfred Mitchum no sospechaba lo terrible que poda ser un viaje en berlina. Miranda s. Durante los primeros das despus de su rapto, Sasha la mantuvo bajo la influencia de las drogas. Ocasionalmente, Miranda era consciente del movimiento del coche, pero cuando l se daba cuenta de que su prisionera empezaba a despertar, volva a hacerle beber aquel agua amarga que la suma otra vez en una oscuridad de sueos. Pasados unos das, en los escasos momentos de lucidez que tuvo. Miranda comprendi que deba impedirle que siguiera drogndola. Necesitaba reflexionar sobre su situacin.

A la vez siguiente que comenzaba su peligroso retorno a la consciencia, tuvo cuidado de no alterar el ritmo de su respiracin ni abrir los ojos. Poco a poco, sus ideas fueron centrndose, pero tena un dolor de cabeza espantoso. Por fui, despus de varias horas, le fue imposible mantener la posicin encogida y, con gran sorpresa por parte de Sasha, la joven se incorpor y se sent. Rpidamente l alarg la mano hacia el frasco de plata, pero Miranda le par la mano. Por favor, basta de esa pcima que me ha estado dando. Soy su prisionera. Ni siquiera s dnde me encuentro. El se la qued mirando. Por favor. Me duele muchsimo la cabeza. Le prometo que no voy a darle motivo de preocupacin. De acuerdo accedi Sasha al fin. Pero cualquier movimiento extrao por su parte, y le vaco todo el frasco en la garganta. Gracias. No me d las gracias. Estoy harto de hacerle de niera. Ahora por lo menos no tendr que cambiarle los paales. As podr atender sus propias necesidades. Oh! Miranda enrojeci. Bueno, demonios mascull, pero esta vez con menos acritud. El coche habra apestado si no me hubiera cuidado de usted. Por favor, seor! Sasha se ech a rer. Toda una dama, verdad? Llmeme Sasha. En realidad soy Pieter Vladimirnovich, pero siempre me han llamado Sasha. Su nombre es Miranda, lo s, pero cmo se llamaba su padre? Thomas. Entonces su verdadero nombre es Miranda Tomasova, aunque yo voy a llamarla Mirushka. No, soy Miranda Dunham, esposa de Jared Dunham, lord de Wyndsong Manor. Era realmente su esposa? Ella nos asegur que era su amante. Quin lo dijo? La amante del prncipe Alexei, Gillian. Gillian Abbott? S. Era una mala bestia. Dijo que usted le haba robado a lord Dunham y que l te agradecera que lo librramos de usted. Dijo que le deba un favor. Entonces ella es la responsable de mi situacin! Dios, la estrangular con mis propias manos! Calma, calma, Mirushka! la tranquiliz Sasha con la mano sobre el frasco de plata. Por un instante sus ojos verde mar brillaron airados, pero luego cambi de actitud. No estoy enfadada con usted, Sasha, pero han engaado a su prncipe. La reputacin de lady Abbott en Londres no era buena. Siempre se arrimaba al mejor postor, incluso cuando el pobre y anciano lord Abbott an viva. Por favor, Sasha, d la vuelta al coche haca San Petersburgo. Mi marido le recompensar por mi vuelta, No. Yo la vi primero, sabe, en la tienda de! judo. Los judos no suelen ser tolerados en San Petersburgo, pero ste goza de la proteccin del zar. Adems, saben regentar muy bien las tiendas, y si no lo hicieran ellos, quin lo hara? ri. En cualquier caso yo la vi en Bimberg's. Estaba all comprando unos guantes de cabritilla lila para la amante del prncipe, y usted entr con un capitn de barco.

El capitn Snow. Alexei Vladimirnovich anda buscando una mujer con su colorido desde hace aos. Lucas es igual. En cuanto la vi, me precipit a advertir al prncipe. Si su amante no lo hubiera convencido de que usted no era importante, tal vez no la habra raptado. Pero en mi mundo soy importante declar Miranda, en un intento desesperado de que regresara. Soy una gran heredera y estoy casada con un americano muy importante! Amrica est muy lejos de Rusia, Mirushka, y es una tierra lejana, salvaje y sin importancia. Amrica no importa. El ttulo de mi marido es ingls, Sasha, y mi hermana est casada con un lord ingls muy importante. Gillian dijo que su hermana estaba en Amrica con su madre. Les minti, Sasha. Nuestra madre est en Amrica, casada con un hombre rico y poderoso, pero mi hermana es la duquesa de Swynford y su marido es muy amigo del prncipe regente. Mientras hablaba se pregunt si su hermana apreciara su nuevo rango. Yo ya sospech que Gillian no deca la verdad asinti Sasha con cierto orgullo . As se lo dije al prncipe, pero por si su amante menta, l invent un plan para que su desaparicin no levantara sospechas. Sea quien fuere en realidad, no la echarn en falta. Su vida, ahora, est aqu en la granja de produccin de esclavos de Alexei Vladimirnovich. Estar magnficamente atendida, Mirushka. Lo nico que debe hacer es tener nios. Debo de sufrir una horrible pesadilla, pens Miranda. Por qu no se cuestionar mi desaparicin, Sasha? Porque est muerta fue la plcida respuesta de Sasha. Miranda se estremeci, pero su voz no trasluca el pnico que senta. No comprendo, Sasha. La amante del prncipe, Gillian, se dej crecer el cabello y se lo ti de rubio cuando huy de Inglaterra empez a contar Sasha. Se lo explic todo. Cuando hubo terminado, Miranda se qued muy quieta escuchando el rtmico galope de los caballos. Muerta! Muerta! Muerta!, fue el burln estribillo. Jared!, grit mentalmente. No te lo creas! Oh, mi amor, no los creas! No los creas! Estoy viva! Estoy viva! Mirushka, est bien? La voz de Sasha sonaba angustiada. Soy Miranda Dunham, la esposa del lord de Wyndsong Manon Y no estoy muerta! Nadie lo creer! Gillian Abbott no se me parece nada! Sabe el aspecto que tiene un cuerpo despus de estar varios das bajo el agua y ser devorado por los peces, Mirushka? Ella palideci, pero Sasha sigui hablando. Adems, quin puede relacionar su desaparicin con Alexei Vladimirnovich? No se haban visto nunca excepto cuando se la llev en su coche, y nadie poda identificar el coche como suyo. No se parece al caso de la institutriz de la princesa Tumanova. Qu quiere decir, Sasha? Hace dos anos, mi amo se interes mucho por una francesita que haba venido para ser institutriz de los hijos de la princesa Tumanova. Era sin duda una criatura exquisita, de cabello dorado, sedoso, y ojos grises. Alexei Vladimirnovich la quiso para Lucas, as que se la llev de San Petersburgo. Por desgracia, la muy estpida dej una nota a la princesa. La princesa se enfureci y fue a quejarse al zar, quien advirti al

prncipe que no quera ms escndalos relacionados con la granja. Por supuesto, la reprimenda no fue muy severa, porque Alexei Vladimirnovich entrega a los Romanov una generosa renta todos los aos, renta que procede del negocio de la granja. Qu le ocurri a la chica francesa? pregunt Miranda. Pues que sigue en la granja, claro. Se enamor de Lucas y ya le ha dado dos hijos. Usted tambin querr a Lucas. Todas sus mujeres lo aman. Es un poco simple, pero muy bueno. Yo no voy a amar a Lucas, Sasha. No quiero que me apareen como a un animal con pedigr. No pienso producir hijos para el mercado de esclavos. Odio la esclavitud! Antes preferira morir! No sea tonta, Mirushka. No tiene eleccin. Tiene que hacer lo que se le mande, como todos. No puede obligarme, Sasha replic ceuda. Si, Mirushka, podemos. Si no coopera, la forzarn a ello. Vamos, preciosa, no lo ponga ms difcil. Lucas no es ninguna bestia enloquecida. Cumplir con su deber porque sabe que el amo espera que as lo haga, pero preferir ser bueno y paciente con usted, lo s. Dnde estamos? pregunt, fingiendo que deseaba cambiar de tema. Al sur de Kiev respondi Sasha, sin pensar que no deba decrselo. Llegaremos a Odessa a ltima hora de la tarde, y a la granja por la noche. Est a unos cincuenta kilmetros de Odessa. Miranda recorri mentalmente el mapa de Rusia. Gracias a Dios, haba prestado atencin a las aburridas clases de geografa a las que su institutriz las obligaba. Cielos! exclam. Cunto tiempo llevamos viajando? Casi seis das. -Seis das! Es imposible! No. Hemos viajado sin parar. Tiene hambre, Mirushka? Pronto pararemos para cambiar los caballos. Le apetece un poco de sopa, pollo y algo de fruta? Asinti con la cabeza. Luego, acurrucada en una esquina del coche, guard silencio. Odessa estaba en el mar Negro. El imperio otomano quedaba cerca y los turcos eran aliados de los ingleses. Necesitara tiempo para orientarse. Podra mantener a Sasha a distancia, sin olvidar al tal Lucas, mientras preparaba un plan? No deba dejarse ganar por el pnico. Por encima de todo, deba evitar el pnico. El coche sigui su camino a travs de la campia. Se pregunt dnde estara la frontera turca y cunto habra de all hasta Estambul. S la granja del prncipe Cherkessky estaba junto al mar, quiz pudiera robar un bote. Probablemente sera ms seguro huir por mar. Nada de granjas, ni gente, ni perros que la rastrearan. Si ocultaba su cabello... no, tendra que cortrselo muy cono, probablemente teirlo tambin, pero si lo haca y lo esconda bajo un gorro y se vesta como un muchacho... Se mir apenada los pechos, ahora ms desarrollados, redondos y llenos desde el nacimiento del pequeo Tom. Bueno, se los apretara con una tela para disimularlos. En un bote pequeo y a distancia, nadie adivinara que era una mujer. Una brjula! Necesitara una brjula. Tendran este tipo de aparatos en este rincn del mundo? Sera fatal escapar en la direccin equivocada. Cmo se reira Jared de ella! Jared. Sinti que se le escapaban las lgrimas. Creera que haba muerto? Santo

celo!, qu otra cosa poda creer en vista de tantas evidencias ? Te quiero, Jared, se repeta una y otra vez. Te quiero! Te quiero! Sasha la dej que pensara. Las mujeres no le importaban demasiado, porque nunca haba recibido ninguna amabilidad de su parte. Su madre, que no se haba casado, haba sido la primera doncella de la madre de Alexei Vladimirnovich y aunque jams nadie se lo haba dicho, sabia que su padre era el propio prncipe Vladimir en persona. Haba nacido siete meses despus que la hermana pequea de su amo. Sasha haba tenido suerte. Podan haberlo abandonado en cualquiera de las propiedades de los Cherkessky para que lo criaran como a un siervo sin educacin, pero la princesa Alexandra lo consider un nio precioso y quiso honrar a su doncella favorita. Lo trasladaron al cuarto de los nios de la familia y con una nodriza tambin de la familia. Cuando cumpli cinco aos y Alexei ocho, lo asignaron al muchacho que iba a ser su amo para que estudiara con l. En realidad, estaba all como receptor de los castigos del prncipe. Si Alexei Vladimirnovich se descuidaba en sus estudios, el pequeo Sasha era quien reciba los azotes, porque era del todo impensable que una humilde institutriz o un preceptor tocara la persona del prncipe. Durante los seis primeros meses en la clase, fue raro el da en que no recibiera una azotaina a manos de la institutriz, una amargada francesa noble, que escap por los pelos de la Revolucin de su tierra natal. Empobrecida, se vio obligada a ganarse la vida. Sasha encarnaba para ella a los campesinos de su propia tierra que se haban atrevido a rebelarse tan violentamente contra sus amos y contra el orden natural de las cosas. Descargaba su furia contra el nio desamparado. Desgraciadamente para Sasha, el prncipe era un mal estudiante. Sin embargo, el nio ms pequeo tema una memoria fenomenal y rpidamente alcanz al otro. Pronto, con gran vergenza de Alexei Vladimirnovich, sobrepas al maestro. El prncipe empez a aprender sus lecciones y mademoiselle se vio obligada a disminuir sus palizas a Sasha. Cuando el prncipe cumpli doce aos, les asignaron un preceptor ingls, el seor Bradbury, cuyo sentido del fair play le hizo tratar a ambos nios como iguales. Alexei Vladimirnovich lo toler, porque haca de su siervo un compaero y confidente ms interesante, y ahora era ya el prncipe Cherkessky, porque su padre haba muerto en una loca carrera sobre el Neva helado. Cinco nobles haban participado en la carrera de trineos en la que muri el prncipe Alexei Cherkessky y su amante del momento, otros tres resultaron heridos y una mujer qued invlida de por vida. El prncipe contaba catorce aos a la sazn, y aunque orgulloso de su posicin, necesitaba la amistad de un hombre maduro. El seor Bradbury le haba proporcionado de buen grado aquella amistad y pronto inici afectuosamente al muchacho en su primera experiencia sexual. Un ao despus, Sasha empez a compartir su placer. Al ingls y al prncipe tambin les gustaban las mujeres. En cambio, a Sasha, no. Haba aprendido desde muy joven a desconfiar de las mujeres. Su propia madre jams le haba tenido en brazos y mucho menos lo haba besado o acariciado. No, a Sasha no le gustaban las mujeres, pero la que viajaba con l no pareca una mala persona. Haba esperado histeria, incluso un intento de violencia fsica, cuando recobrara el conocimiento. Haba esperado tener que mantenerla drogada durante todo el camino, quizs incluso los primeros das en la granja, pero ah estaba, al ltimo da

del viaje, totalmente consciente y tranquila. Le haba formulado preguntas relativamente inteligentes, tena el buen sentido de guardar silencio, de no parlotear constantemente. En un instante fugaz la mir y se entristeci. La historia que le haba contado de su vida sin duda era la verdad. Ni por un momento haba credo a esa zorra de Gillian. El coche sigui avanzando por el camino mal empedrado que cruzaba la meseta central y conduca a la ciudad de Odessa. La ciudad, que se desplegaba en terrazas desde lo alto, haba sido en su origen el emplazamiento de una comunidad griega. La primera ciudad haba desaparecido en el siglo IV de nuestra era. En el siglo XIV, un jefe trtaro levant un fuerte en aquel lugar, que fue capturado dos siglos despus por los turcos otomanos. Luego, diecisiete aos antes de que Miranda visitara la ciudad, los rusos la haban capturado y edificado un fuerte y una base naval. Era una ciudad preciosa, con calles trazadas en secciones rectangulares bordeadas de rboles. El coche disminuy la marcha para acomodarse al trfico de la ciudad pero ninguno de los dos viajeros se despert. El cuerpo joven y sano de Miranda iba desprendindose rpidamente de los efectos de varios das de elxir de opio, de forma que dorma relajada y profundamente, segura de que encontrara el medio de escapar de todo aquello. A su lado, Sasha, convencido de que su compaera se comportara con sensatez, roncaba ligeramente. Despertaron simultneamente cuando el coche se detuvo ante la verja de la inmensa propiedad del prncipe Cherkessky. Eh, Sasha, despierta! El dialecto ruso penetr su consciencia y ambos despenaron. Hola, Misha, abre la puerta. Traigo un cargamento precioso para la granja. Para quien va a ser sta? Para Lucas. Alexei Vladimirnovich encontr por fin la pareja perfecta. El portero ech una mirada a Miranda y emiti unos ruiditos apreciativos. Uau! Menudo bombn. Este Lucas es un canalla con suerte, y s que disfrutar tirndose a sta, aunque no creo que la francesita se sienta muy feliz. Lleva mucho tiempo siendo su favorita. Peor para ella! Abre ya. El viaje ha sido muy largo y cuanto antes tenga a Mirushka instalada, antes podremos empezar a trabajar. Qu ha dicho? pregunt Miranda ruborizada, no del todo segura de que necesitara una traduccin. La estaba admirando y envidiando a Lucas fue la respuesta. Oh. Guard silencio un instante, y luego pregunt: Cmo podr hablar con ese Lucas? No s ruso. Entonces tendr que aprenderlo, no le parece? Pero al ver su expresin angustiada cambi de tono. Despus de todo, el prncipe la quera feliz. Lucas tiene un don especial para las lenguas, Mirushka. Conoce infinidad de dialectos rusos; un poco de alemn porque dos de sus mujeres proceden del valle del Rin; y su francs es excelente gracias a la muchacha francesa, Mignon. De todos modos, no creo que hablen mucho los dos. Es usted asqueroso! exclam furiosa. No obstante, si su Lucas habla francs le explicar mi situacin. De seguro que no querr violar a la legtima esposa de otro hombre. Me temo que los planes del prncipe para m se van a torcer y tendr que

dejarme marchar. Podra decirle al prncipe que he muerto y regresar a San Petersburgo para estar junto a l. Me doy cuenta de que ya lo est aorando. Sasha ignor la primera parte de su discurso. Por qu molestarse en explicarle que Lucas hara lo que se le ordenaba porque era un esclavo cumplidor? Si yo volviera a San Petersburgo y dijera al principe que estaba muerta, me matara admiti con sencillez. Y tendra razn, porque usted es un bien precioso para l y se me ha confiado su cuidado. He servido a Alexei Vladimirnovich desde que tena cinco aos y jams le he fallado. Miranda se apa de l y mir por la ventanilla del coche. Haba valido la pena intentarlo. Ahora saba que su lealtad era inquebrantable. Contempl la propiedad. Parte consista en bosques y parte en campos de cultivo. Ante ella vea ahora la casa principal, que se alzaba sobre una colina verde por encima del mar. Vea dorados campos de trigo, viedos cargados de uvas negras y verdes, y huertas. Vio vacas, corderos y cabras pastando en jugosos prados. Era una hermosa visin, aparentemente ignorante de su verdadero propsito. Sasha le habl como si anticipara sus pensamientos. La granja es casi autosuficiente. Todo lo que necesitamos se cultiva aqu o se consigue mediante trueques. La granja se divide en varias secciones. Los nios, por ejemplo, viven en la parte ms alejada de la seccin principal para que no molesten a las mujeres. Los recin nacidos son separados inmediatamente de las madres despus del alumbramiento y los llevan a las guarderas. Tenemos cinco guarderas, cada una con su personal y capaz para el cuidado de diez nios. Hay una niera para cada dos nios y se les mantiene en la guardera hasta los tres anos, cuando son trasladados a la seccin infantil. "Ah separan a los nios segn su sexo, diez para cada vivienda supervisada por dos mujeres mayores. Cada grupo duerme en una habitacin, pero todos los nios comen juntos en una sala comn. Son chiquillos felices, activos, bien alimentados. No podemos vender criaturas apocadas o feas. Los nios con castrados muy jvenes, porque la mayora son muy guapos y tendrn mucho xito como eunucos. Las nias, claro, estn destinadas a los harenes, aunque en ocasiones guardamos algunas para disponer de hembras frescas. Pero tenemos mucho cuidado de no cruzarlas con sus propios padres. En el pasado no se tena tanto cuidado y obtuvimos nios deformes o idiotas. El prncipe es muy prudente y cuando tuvimos ms cuidado en los apareamientos eliminamos estos problemas. Sin duda se enorgulleca al detallar las operaciones de la propiedad, explicando qu se enseaba a los nios a fin de aumentar su valor y de agradar a sus futuros amos. Miranda casi ri de la absurda obscenidad de todo aquello. Dos aos atrs, por esa misma poca, era ms inocente que un nio de diez aos de la granja de esclavos del prncipe Cherkessky. Ahora bien, las mujeres que cran tenemos casi un centenar viven en grupos de diez. Cada edificio consta de cinco alcobas de dos plazas y de una sala comn para comer y distraerse. Dos mujeres mayores las atienden. Su nico trabajo consiste en parir nios sanos y guapos. Disponemos de diez sementales, cuyas viviendas son como las de las mujeres. A propsito, de momento usted no vivir en la seccin de mujeres, sino que permanecer en la villa de Alexei Vladimiroovich, conmigo. Pens que se encontrara ms cmoda

ah hasta que se acostumbre a su nuevo entorno. Su felicidad es muy importante para el prncipe. Es la amabilidad personificada murmur ella dulcemente. Sasha ignor el claro sarcasmo. Hay chozas de apareamiento y baos en las secciones, tambin disponemos de varias comadronas. Para un caso difcil tenemos un mdico en la propiedad, pero se encarga sobre todo de los nios. Llena de curiosidad a pesar suyo, Miranda pregunt: Cunto tiempo hace que tiene esta granja el prncipe? La granja pertenece al prncipe desde hace unos doce aos, pero ha sido de la familia desde doscientos aos atrs. El abuelo materno del prncipe era el seor trtaro de esta regin: el prncipe Batu. Cuando Rusia conquist esta tierra, los hijos y nietos del viejo trtaro fueron asesinados o ejecutados. El zar, naturalmente, estuvo encantado de que la propiedad pasara a Alexei Vladimirnovich cuando muri el prncipe Batu, de forma que las tierras quedaron en la familia. Los esclavos de esta granja son justamente apreciados y muy cotizados en los mejores mercados de esclavos de Estambul desde hace ciento cincuenta aos. Mientras Miranda iba digiriendo toda esta informacin el coche sali de la avenida y fue a parar ante el edificio de piedra. Dos jvenes corrieron a sujetar los caballos y otro sali de la casa para abrir la puerta del coche. Bienvenido, Pieter Vladimirnovich. Hace dos das lleg la paloma mensajera anunciando tu venida. Todo est preparado. Sasha se ape y ofreci su mano a Miranda. Ella la tom, se puso en pie y se desplom. Sasha, las piernas no me sostienen! exclam asustada. No pasa nada, Mirushka, es slo temporal. Luego se volvi al lacayo y orden : Aydala! Llvala a su habitacin, El hombre se acerc y la sac del coche como si se tratara de un ramo de flores. Estaba mareada por un olor desagradable que, segn descubri muy pronto, proceda de s misma. Roja de vergenza, se acord del comentario de Sasha acerca de sus paales. Quiero inmediatamente un bao! orden. Tranquilcese, ya est preparado y esperndola ri al comprender su malestar. Las piernas le volvern a funcionar despus de un bao caliente. La ver ms tarde, Mirushka. El lacayo entr rpidamente en la casa y se desplaz tan de prisa que Miranda no tuvo tiempo de orientarse. La llev a una habitacin cuadrada, alicatada, llena de humo, donde la recibieron media docena de bonitas jvenes que inmediatamente se apoderaron de ella, gorjeando y cloqueando mientras le quitaban las ropas y, con gran vergenza por su parte, su maloliente panal. No comprenda ni una palabra de lo que decan. Le indicaron que bajara dos peldaos de un precioso recipiente cuadrado y tibio que, obviamente, serva como bao. Dos de las jvenes se quedaron junto a ella y la arrastraron dulcemente por el agua hasta una esquina del bao donde haba una hilera de frascos de cristal perfectamente ordenados. Rpidamente los fueron destapando y se los presentaron de uno en uno a fin de que pudiera elegir el perfume que ms le gustara. Rechaz el de rosas, gardenia, jazmn, muguet, almizcle y flores silvestres. Quedaban

tres frascos. El primero ola a violeta, el segundo a azahar y, suspirando, oli el tercero. Una sonrisa ilumin su rostro. Alhel! exclam y se lo indic a sus acompaantes. Sonrientes, ellas vertieron generosamente el aceite perfumado a la piscina y cada una tom una pastilla de jabn, dispuestas a enjabonarla. Miranda les quit el jabn de las manos, sacudi la cabeza y empez a lavarse. Ellas asintieron y le entregaron un cepillo de cerdas duras. No! exclam, pensando que le destrozara la piel. Pero dos muchachas la agarraron y sujetaron con fuerza, mientras que las dems saltaban a la baera. Aunque Miranda protestaba ruidosamente, ellas se lanzaron a la tarea y la frotaron vigorosamente. A continuacin le lavaron el pelo y luego la sacaron del agua para secarla cuidadosamente. Tampoco le sirvi de nada protestar cuando cuatro de las muchachas le masajearon todo el cuerpo con una espesa crema perfumada, mientras las otras dos secaban y cepillaban su larga cabellera hasta que estuvo suave y vaporosa y empez a brillar como oro blanco a la luz de las velas que iluminaban la habitacin. Fue entonces cuando una de ellas seal sus ojos y su cabello y dijo algo, excitada. No obstante, la nica palabra que lleg a comprender fue Lucas. Las dems asintieron vigorosamente y a continuacin la condujeron desnuda a una habitacin deliciosa con vistas al mar. Una de las jvenes le entreg una tnica rosa y transparente para que se la pusiera y despus la ayud a entrar en la cama mientras las dems abandonaban la habitacin. La muchacha le hizo una alegre reverencia, sali y cerr la puerta a sus espaldas. Miranda suspir y movi encantada los dedos de los pies. Haca mucho tiempo que no se encontraba tan cmoda. No haba tomado un bao de verdad desde que abandon Inglaterra, tiempo atrs. De pronto descubri dos cosas. Sus piernas funcionaban! Parecan un poco dbiles por la obligada inactividad de los ltimos das, pero funcionaban! La otra cosa curiosa eran las muchachas que la haban servido. Todas eran rubias, rubias de diversos tonos, pero rubias al fin y al cabo. Tendra que preguntrselo a Sasha y, como respondiendo a su llamada, el criado entr en la alcoba sin llamar. Se encuentra mejor? pregunt amablemente. S, gracias, pero tengo hambre. Marya le subir la cena dentro de poco. Es una buena doncella, adems, sabe hablar francs. No dude en pedirle cualquier cosa que necesite. Las criadas que me baaron... por qu son todas rubias? Casi podran ser hermanas. Algunas de ellas probablemente lo son... por lo menos hermanastras. Pertenecen a la granja. Saber baar debidamente a una persona es una habilidad importante en la vida de Oriente Medio. Suelen practicar entre ellas. La razn de que sean rubias es porque criamos rubias. Las esclavas rubias, de piel y ojos claros, son las ms valiosas, las que mejor se venden. Oh, en ocasiones, alguna de las mujeres pare una pelirroja, que tambin dan mucho dinero, pero las que prefieren los pachas y los jeques son las rubias. Nunca comprender qu importancia puede tener esto a oscuras, pero hay que ver cmo se venden esas cabezas doradas!

Antes de que Miranda pudiera contestarle, se abri la puerta y entr una vieja con una bandeja en las manos. Buenas noches, Miranda Tomasova. Le traigo la cena anunci. Ahueca estas almohadas, Sasha! Cmo puede comer tumbada? Sasha sonri a la anciana y se apresur a obedecer sus rdenes. En realidad, Marya es quien lleva las riendas en la granja. Incluso Alexei Vladimirnovich la obedece cuando le rie. Ahuec las almohadas y ayud a Miranda a incorporarse. Marya deposit la bandeja con suavidad sobre las rodillas de Miranda. Podr comer sola, querida, o quiere que se lo d? pregunt en francs. Podr arreglarme sola, gracias. Muy bien, entonces la dejar tranquila. Si me necesita, slo tiene que tirar del cordn de la campanilla. Sali y Sasha acerc una silla a la cama. La acompaar mientras come, Mirushka dijo. Un buen descanso esta noche la ayudar a recuperarse. Miranda empez a levantar las tapaderas de las fuentes. Un aroma tentador emerga de la bandeja. Haba un bol de sopa roja, con una mancha blanca en el centro. Qu es esto? pregunt. Borsch... sopa de remolacha. Lo blanco es nata agria. Prubela, est muy buena! Obedeci y la encontr muy sabrosa. El borsch desapareci rpidamente. El plato siguiente, segn descubri al levantar la tapa, eran dos pasteles de hojaldre llenos de una carne picada, especiada, cebolla y unos granos. Era kasha, le explic, una especie de trigo que creca en la propiedad. Haba un pequeo plato de guisantes y una tarta de melocotn con crema. Toda la comida era deliciosa, y al acabarse la ltima migaja suspir apenada. Tiene buen apetito, Mirushka la felicit. Dentro de pocos das se habr recobrado de su viaje, El prncipe sugiri que le dejara tiempo para aclimatarse. Descansar y tal vez demos un paseo por los jardines y por la playa. Y despus?Santo Dios, por qu se le haba ocurrido la pregunta? Despus, empezarn sus visitas a la choza de Lucas. Sasha se levant, Voy a llevarme la bandeja. La ver maana. Se march. Miranda se qued sola y en silencio. Se senta abrigada, bien alimentada, pero de ningn modo tranquilizada por toda aquella amabilidad. Por supuesto, todos se mostraban amables. Era un producto valioso, pero que no creyeran que iba a quedarse quieta, mansa y cooperadora, para que la llevaran al matadero como un inocente corderito. Necesitaba tiempo para orientarse. Le haba dicho que pasearan por la playa al da siguiente y eso le dara la oportunidad de fijarse en el puerto y la cosca. Si pudiera convencerlo de que le mostrara el camino de Turqua, cuando decidiera escapar podra seguir la costa en esa direccin. Tratar de conseguir una brjula poda resultar peligroso. Iba a resultar una tremenda decepcin para Sasha, pero claro, ni l ni su amo haban tropezado antes con una americana. No eran importantes, haba dicho el prncipe. Obviamente, los rusos no entendan nada del mundo que se extenda ms all de las fronteras de su atrasado pas. Amrica, pens, es sencillamente joven, pero algn da se convertir en una potencia a tener en cuenta, porque nuestro pueblo es vital y ambicioso, y son estas cosas las que conforman una gran nacin.

Empezaba a relajarse y mir a su alrededor con curiosidad. La habitacin no era muy grande, con enormes ventanales a su derecha y una pequea chimenea de mosaico frente a la cama. Las paredes eran rsticas, albeadas. El techo era de oscuras vigas vistas y el suelo de mosaico rojo. Slo haba tres piezas de mobiliario: un alto armario de roble pintado, una cama a juego y un silln con asiento trenzado. Un candelabro con una vela y pedernal. Sobre la cama, un crucifijo de madera que pareca absolutamente fuera de lugar, pens Miranda, teniendo en cuenta el lugar donde se encontraba. Las ventanas, con cortinas sencillas de algodn crudo y bordadas de alegres colores, haban quedado entreabiertas y por ellas le llegaba el aroma de las flores del jardn. La cama era una maravilla de comodidad, con un buen somier y un colchn de pluma. Las sbanas, frescas y perfumadas de lavanda, estaban cubiertas por una colcha de raso rojo, una incongruencia en aquella alcoba rstica. Agradeca el calor de la ropa porque la noche estaba refrescando. Al otro lado de las ventanas percibi el brillo de las lucirnagas enamoradas y oy el chirrido de los primeros coros de grillos. Es como estar en casa, en Wyndsong, pens, y una lgrima le resbal por la mejilla seguida inmediatamente de un pequeo diluvio que humedeci su almohada. Furiosa, se increp por aquella debilidad, pero a la vez se sinti ms fuerte, liberada de sus tensiones, y no tard en caer en un sueo sin pesadillas. Las lucirnagas se diseminaron por los bosques para jugar al escondite con los rboles y las matas; el coro de grillos dio paso al rumor sibilante del viento nocturno y una luna tarda se alz para platear los campos, las playas, los bosques y el mar. Miranda durmi plcidamente, sin or que una ventana se abra para dar paso a la figura de un hombre alto. La luz de la luna haca innecesaria la vela, y el hombre se acerc a la cama para contemplar a Miranda. Dorma echada sobre la espalda como un nio, con las piernas algo encogidas, un brazo alargado y el otro doblado por encima de la cabeza. Haba apartado la ropa y l se agach para cerrar el camisn que se haba abierto, respirando con dificultad a la vista de su pecho firme, redondo, plateado por la luna y el esbelto torso. Se movi ligeramente y l la cubri con la ropas. Fijndose en las huellas de lgrimas, acarici tiernamente su mejilla en un gesto de simpata y roz su cabellera color platino, despus se volvi y sali por donde haba llegado. A la maana siguiente Marya fue a despertar a Miranda. Levntese, querida, el sol lleva ya dos horas brillando. Abri despacio sus ojos verde mar y por un instante fugaz crey encontrarse en Wyndsong. Jemima la llamaba para que se levantara. Pero cuando la visin se aclar, vio a la menuda anciana de pelo blanco. Qu desencanto! Buenos das murmur. La anciana le sonri. Bien, ya est despierta. Hoy voy a mimarla, querida, y dejar que Marta le suba el desayuno a la cama. No obstante, maana deber levantarse y desayunar con nuestro Sasha. l no se lo habr dicho pero le gusta su compaa. Tir del cordn de la campanilla. Le gust la cena de anoche? Tir del cordn de la campanilla. S, era deliciosa le felicit Miranda.

Debe decirme las comidas que le gustan. Miranda Tomasova, porque mi obligacin es complacerla. Si desea que le prepare un plato especial, dgamelo. Si no lo s hacer, lo aprender. Marta lleg con la bandeja del desayuno y Miranda se incorpor impaciente por ver lo que le deparaba esta vez la cocina de Marya. La bandeja de mimbre, blanca, sostena una porcelana delicada salpicada de capullos color rosa. Qu es esto? Miranda seal un pequeo cuenco lleno de una sustancia cremosa y dorada sobre cuya superficie se vean unos granos de uva verde Yogur con miel fresca y un poco de canela. Qu es yogur? Se hace con leche, querida. Prubelo, creo que le gustar. Al principio el curioso sabor sorprendi a Miranda y no estuvo segura de si le iba a gustar ese yogur, pero antes de darse cuenta el bol estaba vaco. Un plato de huevos revueltos, ligeros, y los cruasanes crujientes siguieron al yogur. Haba una tetera de delicado t verde que bebi, golosa, en una taza de finsima porcelana. Con una sonrisa aprobadora, Marya retir ta bandeja mientras Marta ayudaba a Miranda a vestirse. Le entreg varias enaguas blancas, una falda negra, una blusa de aldeana, blanca, de mangas cortas y un par de zapatos negros. La falda le llegaba por debajo de las rodillas, lo que le pareci sumamente impdico. No le dieron medias, por lo que llevaba las piernas desnudas. Tampoco le dieron pantalones, pero cuando protest por esta omisin mediante seas a Marta, la joven levant su propia falda revelando un trasero descubierto. Miranda estaba horrorizada, pero Marta se limit a rer. Miranda se recogi el pelo en una sola trenza y avanzando sobre piernas ya seguras y fuertes, sali a reunirse con Sasha, en compaa de Marta, que le mostr el camino. La estaba esperando en una estancia soleada y cmoda, con mesas policromadas y sillones y sofas excesivamente rellenos. Con l haba un hombre delgado y bajito. Adelante, Mirushka le dijo alegremente. Ha dormido bien? Ha desayunado? S y s respondi. Vamos a ir de paseo ahora? Ya me encuentro bien y no estoy acostumbrada a la inactividad, Sasha. Iremos de paseo, pero primero debe conocer a Dimitri Gregorivich, el capataz de la granja del prncipe. Bienvenida, Miranda Tomasova le dijo el capataz en un francs cuidadoso. Va a ser una aportacin valiosa. No estoy aqu por mi voluntad le cort Miranda Pero aqu est y al igual que el resto de nosotros, cumplir las rdenes de nuestro amo. Se volvi a Sasha y sigui hablando como si ella no estuviese. Si estuviera a mi cuidado, unos azotes acabaran con su descaro. Hay modos de hacerlo sin dejar marcas en la piel. Pero Alexei Vladimirnovich la ha puesto en sus manos. Mirushka solamente necesita tiempo para adaptarse, Dimitri Gregorivich lo tranquiliz Sasha. Es completamente distinta de nuestras otras mujeres. Es una autntica dama. Pues nos traer problemas, Pieter Vladimirnovich. Si realmente es una dama, cmo podr adaptarse a la vida que le ofrecemos? Mrala! Y adems, jurara que es

culta! Orgullosa y la mir de nuevo y rica. Es usted rica, verdad, Miranda Tomasova? Ella asinti. Soy una heredera y m marido es tambin muy rico. Una pobre aceptara su suerte, pero ella no se adaptar declar tajante el capataz . Alexei Vladimirnovich ha cometido un error. Slo se fij en su apariencia. Tiene razn, Sasha terci Miranda. Djeme ir! Digan que me quit la vida antes que enfrentarme con el futuro que me ofrecan. Lo aceptar todo declar Sasha, positivo. Cunto tiempo ha pasado, Mirushka, desde que hizo el amor con un hombre? Me cont que su marido llevaba varios meses fuera y que acababa de tener un nio. Hace mucho, mucho tiempo, Mirushka, que no ha estado con un hombre. No desea hacer el amor con alguien fuerte y apasionado? He estado muchas veces con el prncipe fuera de la choza de apareamiento y he odo los gritos de placer que el arte magistral de Lucas arranca a una mujer. A menos que sea usted frgida... y ni por un instante creo que lo sea... no tardar en gritar de placer. Vamonos ahora, vamos a dar una vuelta. Furiosa, deseaba rehusar y volver a su habitacin, pero en cambio lo sigui mansamente, ante la sorpresa de Dimitri Gregorivich. Tena que ver la playa, asegurarse del camino de la libertad, escapar a toda costa. Contuvo el mal genio y charl con Sasha acerca de la flora y la fauna del rea de Crimea, un tema sobre el que estaba bien enterado. Finalmente, llegaron a la playa que daba al mar Negro. M hogar es una isla le explic. Me gusta tanto el mar! Lo enga. Bien pens l, se acostumbrar a estar aqu porque es como su hogar. Despus, Lucas le har olvidar a su marido. Por dnde vinimos? quiso saber ella. Quiero decir, dnde est Odessa? Cunto lamento haber dormido parte del camino! Odessa est a unos treinta kilmetros siguiendo la costa le contest, sealando a la izquierda. Estamos a unos nueve kilmetros de la frontera de Besarabia en la otra direccin. Las pocas bandas de trtaros que quedan a veces atacan pequeas granjas de los alrededores para llevarse el ganado y alguna muchacha. Despus, cruzan apresuradamente la frontera de Besarabia y no podemos hacer nada. Han atacado la granja alguna vez? Cielos, no! Recuerde que el prncipe Cherkessky es medio trtaro. Nunca se han atrevido a llegar hasta aqu. Adems somos demasiado numerosos para que una pequea banda nos ataque. Retrocedieron en direccin a la villa; Miranda estaba llena de optimismo. Haba conseguido la informacin. Si Odessa se encontraba a la izquierda, la libertad estara a la derecha. Haba visto un elegante yate fondeado en la cala. Supuso que perteneca al prncipe. No poda robarlo, pero a lo largo de la playa haba visto varias barcas similares a los dories con los que estaba familiarizada. La diferencia era que estas barcas tenan un mstil y una sola vela. Sonri para s. Nadie sabe manejar un pequeo velero mejor que yo, pens. Unos das ms para acabar de recobrar fuerzas y se marchara. Ya se haba fijado en que no haba guardias de ningn tipo protegiendo la propiedad. Obviamente, a nadie se le haba ocurrido escapar. Por qu iban a hacerlo? La mayora de los residentes en la granja del prncipe Cherkessky probablemente no conocan otro tipo de vida. Y comparados con los siervos o con la clase media baja de Rusia, los esclavos de la granja del prncipe vivan con lujo y comodidad. Por qu iban a querer marcharse?

Sera fcil salir por la planta baja, por la noche. Pero primero deba familiarizarse con la cocina de la villa, porque necesitara comida y botellas de agua. La falta de previsin poda costarle la vida. Los dos das siguientes pasaron agradablemente; Marya la atiborraba de su maravillosa comida y Sasha le ofreca una compaa agradable entre paseos y partidas de ajedrez. Su traje campesino fue reemplazado al da siguiente por una larga tnica suelta que, segn le explic Sasha, se llamaba caftn. Era una prenda de Oriente Medio, muy cmoda, y con la que se senta menos expuesta que con las faldas cortas y blusas escotadas. En su tercera velada tomaron un camino diferente, no hacia la playa, sino a travs de una huerta cercana. Los frutales estaban cargados de manzanas maduras y perciba su suave aroma. Suspir. Se acerca el otoo dijo casi para s, y pens en Wyndsong. Sasha no dijo nada. Ante ellos se extenda un campo de flores silvestres. Caminaron hacia all y entonces se fij que haba una construccin baja al borde del campo. Qu es esto? le pregunt. Venga, se lo ensear dijo Sasha al llegar. Abri la puerta y se apart cortsmente para que Miranda pudiera ver el interior. La estructura consista en una habitacin con chimenea y en la penumbra haba un mueble que no logr distinguir. Entr para ver ms; se volvi para interrogarlo en el momento en que la puerta se cerraba tras ella y un largo cerrojo encajaba en su soporte de hierro. Sasha! Su corazn lati enloquecido. Lo siento, Mirushka, si esta noche le hubiera dicho que bamos a visitar por primera vez la choza de apareamiento, no hubiera querido venir. La ira dio paso al pnico. Desde luego que no hubiera querido venir! le grit. Abra esta puerta, maldito canalla! No, Mirushka, no pienso hacerlo. Est ms que recuperada de su viaje y cuanto antes empecemos, antes podr marcharme de este buclico lugar y regresar junto a Alexei Vladimirnovich. Me est vedada su compaa hasta que tenga usted su primer hijo. Cmo mnimo tardar nueve meses en regresar a San Petersburgo. No quiero ser violada por su maldito esclavo semental! chill. Si intenta tocarme, me defender. Le arrancar los ojos. Patear y araar todo lo que pueda. Le advierto, Sasha, lo inutilizar para el servicio si le obliga a que me fuerce. Mirushka, Lucas es grande y fuerte y no podr hacerle dao. Por favor, coopere. Miranda empez a golpear enloquecida contra la gruesa puerta, pero sus puos batan un tamborileo ftil. Golpe hasta que los nudillos le empezaron a sangrar y el rostro se le cubri de lgrimas. De pronto, gir en redondo, asustada, preguntndose si estaba realmente sola. Contuvo el aliento y esper un momento para asegurarse de si poda or otra respiracin, pero la habitacin estaba silenciosa y cuando sus ojos se acostumbraron a la penumbra comprob que no haba nadie ms. Llam a Sasha y slo le respondi el silencio. La haba dejado. Miranda distingui el mueble. Era una cama baja, con cuerda trenzada por somier y una fina colchoneta sobre las cuerdas. Se sent encima, temerosa. Aquello no estaba hecho para ofrecer comodidad, pero tampoco era aqulla la funcin de la cama. Se estremeci. La habitacin careca de ventanas, pero por entre las maderas mal ajustadas se filtraba una media luz. A medida que anocheca, la estancia fue quedndose ms y

ms oscura y sus temores se acrecentaron. Llor, su llanto se fue haciendo ms y ms intenso hasta que se sumi en un sueo nervioso, de agotamiento. Despert sobresaltada. A travs de una rendija vislumbraba la luna. Repentinamente se dio cuenta de que ya no estaba sola. El aliento se le quebr en la garganta y se esforz por or, pero slo perciba los latidos enloquecidos de su propio corazn. Se qued rgida. Quiz si consiguiera hacerle creer que estaba dormida la dejara tranquila. Estaba asustadsima y, pese a su valor, incapaz de dejar de temblar. Miranda, al fin, ya no pudo soportar ms la tensa espera y emiti un sollozo entrecortado. Tienes miedo? pregunt una voz clida y profunda. Me han dicho que no eres virgen. Por qu tienes miedo? No voy a hacerte dao. Distingui una forma oscura en una esquina, junto a la puerta. Se alz a una altura desmesurada y avanz hacia la cama. No! chill, histrica. Qudate donde ests! No te acerques ms. Me llamo Lucas. Dime, por qu tienes miedo? No puedo hacer lo que nos ordenan murmur. Me robaron a mi marido. Por favor, comprndelo. No soy una esclava. No eras una esclava la corrigi dulcemente, pero me temo que ahora s lo eres. Tardars en acostumbrarte, lo s. Hablaba en un francs culto. No naciste esclavo? le pregunt, curiosa al fin y al cabo, pese al miedo. Lucas empez su relato sin moverse de donde se encontraba. No. No nac esclavo. Mi hermano Paulus y yo procedemos del norte de Grecia. Nuestro padre era un sacerdote ortodoxo griego. Nuestra madre muri cuando nosotros tenamos doce y catorce aos, y padre entonces volvi a casarse con una mujer de la aldea que tena una hija. Mam era la mujer ms hermosa del pueblo y, aunque mi padre no lo saba, tambin la ms corrupta. No llevaba un ao en la casa cuando se acost con los dos. Entonces nuestro padre empez a enfermar y no tard en morir. Supongo que lo estaba envenenando, pero yo entonces no lo saba. Nuestra amante madrastra arregl rpidamente un matrimonio entre su fea hija y el hijo mayor del hombre ms rico del pueblo. Oamos comentar continuamente en el pueblo la enorme dote de Daphne, pero lo que no entendamos era de dnde saldra la tal dote. Entre tanto, nos mantena felices y satisfechos en su cama. Slo faltaba una semana para la boda de nuestra hermanastra, cuando un grupo de jinetes lleg a nuestra aldea. Eran mercaderes de esclavos. Como "madre" nuestra, tema derecho a vendernos, y le pagaron una gran suma. El dinero, claro, era para la dote de nuestra hermanastra. Sin dote, nuestra hermanastra no hubiera conseguido ningn marido; mucho menos uno rico! O a Mam regatear nuestro precio con el jefe del grupo y, creme, le sac hasta la ltima moneda y ms. Ri entre dientes. Qu mujer! "Ambos pueden joder como sementales dijo al mercader. Yo misma les he enseado, y ambos son potentes como diablos. En el ao pasado he abortado siete veces!" Es horrible! exclam Miranda. Qu mala fue al venderos como esclavos! Ahora pienso que nos hizo un favor fue la sorprendente respuesta. Nuestra aldea era pobre y nuestro padre haba sido el sacerdote. ramos los ms pobres de todos. Cuando Mam nos vendi, saba que nos mandaran a una granja de esclavos, porque ramos demasiado mayores para que nos castraran. Por eso le dijo al mercader

que nuestra semilla era muy potente. Las granjas andan siempre buscando material fresco y los esclavos de las granjas reciben un trato privilegiado. "Paulus y yo fuimos llevados a Estambul y all Dimitri Gregorivich nos compr a los dos. Haba ido a comprar para el prncipe Cherkessky, que acababa de heredar la propiedad. Aqu hemos sido felices y t tambin lo sers, te lo prometo. Es cuestin de tiempo. Mi historia no es como la tuya empez Miranda. T eras un aldeano y la esclavitud ha mejorado tu vida. Cuando te trajeron no dejabas nada detrs de t. Tus padres haban muerto los dos, tu madrastra y su hija significaban poco para ti, no tenas nada. Yo lo tena todo. Soy rica por derecho propio. Tengo un marido y un hijo a quienes amo, una madre, una hermana y un hogar! No pertenezco aqu. Tu prncipe me rapt de mi yate, en San Petersburgo, porque, al parecer, mi colorido es como el tuyo. Me han dicho que engendras hijas, y que el prncipe Cherkessky cree que una raza de hijas nuestras le hara mucho ms rico. Pero si me tocas, me matar! Yo no soy una yegua de cra. Soy Miranda Dunham, de Wyndsong Island, esposa de Jared Dunham, lord del mismo nombre. Pobre pajarito! suspir el hombre. Ahora todo ha cambiado. Ests aqu y sta es tu vida. No quiero verte desgraciada porque soy hombre de corazn tierno y me apena ver a una mujer triste. Se acerc a ella. No! grit Miranda, retrocediendo al fondo de la cama. Miranda, Miranda la reconvino, paladeando su nombre por primera vez. Nunca he tomado una mujer a la fuerza y te prometo que no te violar. Confa en m, pajarito. Slo quiero sentarme a tu lado y cogerte la mano. Te cortejar como solan hacer los muchachos de mi aldea con las chicas bonitas. Ser intil. Nunca me entregar a ti y cuando descubran que no has hecho lo que quieren, nos forzarn. Sasha roe lo ha advertido. Sasha! La voz de Lucas estaba cargada de desprecio. Es el preferido del prncipe. Qu puede saber de un hombre y una mujer? Dimitri Gregorivich sabe que cumplir con mi deber y confa en m juicio en estos asuntos. Llegaremos a hacer el amor. Miranda, y con la gracia de Dios concebirs mi hija, pero no debes temer que te vaya a violar. Vendrs a m voluntariamente, pajarito. N... no! Lucas se sent al borde de la cama. Dame la mano, pajarito. Vers que puedes confiar en m. Est demasiado oscuro y no te veo. Pon la mano en el centro de la cama. Yo la encontrar. Indecisa, dej resbalar su mano por encima del colchn. Al instante, una gran mano la cubri y ella se estremeci, amedrentada por el contacto. No, Miranda. No ocurre nada. No voy a hacerte dao la tranquiliz. Guardaron un instante de silencio y entonces Miranda oy su respiracin tranquila y pausada. Resultaba curioso estar all sentada casi plcidamente con aquel desconocido, hablando de amor.

Tu francs es excelente coment al fin, esforzndose para romper aquel extrao silencio. El hombre ri como si comprendiera sus pensamientos y el sonido le result reconfortante. Una de mis mujeres es francesa. Llego hace ms de dos aos y no podamos comunicarnos. As que, como haba sido maestra, empez a ensearme su idioma y yo le ense alguno de los dialectos rusos que conozco. Y se adapt a este... este modo de vida, despus de haber sido libre? pregunt Miranda. S. Yo no, Lucas. S lo hars, Miranda. Me has dicho que tienes un marido y un hijo. Si te amaba como t lo amas, por qu no fue en tu busca? Porque el prncipe le convenci de que yo mor ahogada en el ro Neva exclam ella. Por lo que se refiere a tu familia, ests muerta. Tarde o temprano tu marido volver a casarse, porque es ley de hombre. Tendr otros hijos y tu propio hijo te olvidar. Entretanto, t estars aqu, solitaria y sin amor. Es sta la vida que deseas? Si tu marido busca una nueva vida, por qu t no? Jared cree honradamente que estoy muerta, pero no lo estoy! Si vuelve a casarse, su error ser sincero; pero si yo te entregara mi cuerpo seria una adltera, una prostituta! No pienso hacerlo! Es porque amas a tu marido, Miranda, o porque tu espritu orgulloso no puede transgredir la moral que te ensearon de nia? Debes pensar en eso detenidamente, porque Dimitri Gregorivich es paciente hasta cierto punto, y el prncipe no lo es en absoluto. Prefiero morir antes que ser esclava! exclam con fervor. Pajarito, no te dejarn morir. A la larga, exigirn que te fuerce. Y yo sentir una gran vergenza, porque nunca he forzado a una mujer. O tal vez el prncipe te entregue a los dems para que jueguen contigo como un ejemplo para las que pudieran sentir la tentacin de imitarte. Yo te quiero y ser bueno contigo. Eres muy hermosa. Cmo lo sabes? No puedes verme aqu en la oscuridad. Te he visto antes de hoy. Paseando con Sasha? No. Cu.., cundo? He venido a tu habitacin cada noche cuando ya estabas dormida, y te he contemplado. Ellos no lo saben. No poda decir nada. No casaba con lo que haba imaginado. Haba esperado un bruto, y era tierno y comprensivo. Deseaba poder ver qu aspecto tena. Empezaba a refrescar y sinti fro con su fino caftn de algodn. Tienes fro? pregunt, solcito. Ven, deja que te abrace, pajarito. No! Miranda, aqu hay humedad y hace fro insisti paciente, como si razonara con un nio. Solamente hay fuego y mantas en invierno. El resto del ano se supone que

generamos nuestro propio calor. Djame que te coja y te caliente. No sers desleal a tu marido si evitas una pulmona. Su voz tena una nota de irona. No! repiti y a continuacin estornud no una, sino tres veces. Sin decir ms l la alcanz en la oscuridad y tir de ella a travs de la cama con su fuerza de oso. Miranda se debati, pero l la retuvo. Calma, pajarito, ya te he dicho que no te forzar. Ahora estate quieta y deja que te caliente. Pero ests desnudo! protest Miranda. Srespondi simplemente. Al apoyar la mejilla contra su pecho velludo, Miranda enrojeci de vergenza. Estaba cmodamente instalada en su regazo y aunque en un principio se resisti, rgidamente, poco a poco fue relajndose. Era un hombre enorme. Tmidamente movi el brazo para encontrar una posicin ms cmoda, y sinti que los msculos superiores de su pecho se movan bajo la mano. Ola a limpio, pero claramente a hombre, y sinti que las lgrimas se agolpaban en sus ojos al asaltarla mil recuerdos dichosos. Soy muy paciente, pajarito le murmur Lucas como si leyera sus pensamientos. Por qu me llamas pajarito? pregunt Miranda, tratando de cambiar de tema. Porque eres graciosa, dorada y suave, como un canario que tuvo mi madre. Viva en una pequea jaula de caa en la ventana de nuestra casa. Cuando ella falleci, l tambin muri. Eres muy grande observ. Mido algo ms de metro ochenta. Mi hermano es un poco ms alto. Senta latir su corazn bajo la mejilla. Estaba muy seguro de s mismo. De pronto Miranda se dio cuenta de lo afortunada que era. Lucas era bueno. Le haba dicho que sera paciente y se le ocurri que podra mantenerlo as hasta que lograra escapar. Su corazn lati con ms fuerza al pensarlo. Fuera, las criaturas de la noche zumbaban y cantaban a la luz de la luna, cuando el calor de aquel cuerpo la fue envolviendo. Miranda volvi a sentir sueo. No estaba nada mal aquel lugar sin ventanas, a salvo y abrigada en brazos de este gigante tierno. Instintivamente se acurruc un poco ms y una gran mano empez a acariciarle la cabeza dulcemente. Buenos da. Miranda Tomasova! oy decir a la voz jovial de Marya, y el sol brill en los ojos confusos de Miranda. Estaba otra vez en su habitacin! Levntese, querida. Sasha y su desayuno la estn esperando. Le he trado una jarra de agua caliente para que se lave, aunque tal vez ms tarde quiera darse un bao. Todas las muchachas dicen que Lucas es un toro insaciable, pero claro, soy demasiado vieja para saberlo, qu lstima! Sali de la alcoba riendo. Cmo haba vuelto de la choza de apareamiento? Seguramente la haba trado l. Miranda baj los pies de la cama y se levant para despojarse del arrugado caftn. Se lav la cara y las manos, los dientes con una hoja de menta; luego se dirigi a su ropero, eligi un nuevo caftn y se lo puso. Se cepill furiosamente el pelo. Tena algo que discutir con Sasha. Gusano! le espel en cuanto entr en el pequeo saln comedor. Me mentiste! No ment protest l.

No me dijiste lo que te proponas hacer anoche, gusano asqueroso! Me engaaste! Si te lo hubiera dicho, habras cooperado? No! No te gust Lucas? No te satisfizo? inquiri intimidado. Tengo entendido que siempre deja a sus mujeres muy complacidas. Miranda ri burlona y respondi triunfante: No me ha tocado! Sasha contrajo el rostro. Cruz de un salto el espacio que les separaba y la agarr por su cabellera rubio platino. Perra! Qu has hecho? le grit a la cara. Cada vez que te niegas a cooperar me obligas a quedarme un da ms. Te lo advertexclam, apartndose de l. No quiero que se me trate como a un animal! Soy Miranda Dunham, esposa de Jared Dunham, lord de Wyndsong Manor. El primer golpe la cogi desprevenida. Perra! Miranda Dunham est muerta. T eres Mirushka, una esclava que pertenece al prncipe Cherkessky. Volvi a pegarle. Tu funcin es parir y si no cooperas juro por Dios que me quedar junto a ese aldeano gigantesco y le obligar a cumplir con su deber. Miranda vio acercarse el tercer golpe y alz las manos para defenderse. Pieter Vladimirnovich! No le hagas dao! Acurdate del prncipe! Dimitri Gregorivich se interpuso entre los dos. La cara de cupido de Sasha estaba roja de ira. El capataz se volvi a Miranda y le dijo a media voz: Pequea imbcil! Vuelva a su alcoba antes de que Sasha pierda el control por completo! Miranda huy agradecida y l se volvi a Sasha, que ahora lloriqueaba a solas. Nunca he estado separado de Alexei Vladimirovich. No puedo soportarlo, Dimitri. No puedo confiar en nadie ms que en ti, Sasha. Eso fue lo que me dijo, Dimitri. Y ahora estoy separado de su dulce presencia hasta que esta perra tenga su primera hija! Sus redondos ojos negros brillaban de autocompasin e ira maliciosa. Es verdad? Lo es? Porqu no la jodi? Por qu! Clmate, Sasha, clmate. T mismo dijiste que Miranda Tomasova deba aclimatarse a su nueva vida. Lucas est de acuerdo contigo. No la forz porque desea ganarse su confianza. Es un hombre considerado. Me tienen sin cuidado todos estos remilgos! Deba joderla! No lo hizo! Por lo tanto, no hay posibilidad de que quede preada, lo que significa que tengo que quedarme exiliado aqu mucho ms tiempo; quiero que lo azoten! No respondi Dimitri Gregorivich. Alexei Vladimirnovich envi la mujer especialmente para Lucas, y aunque yo tenga mis reservas, es perfecta para l. Si la toma a la fuerza la har desgraciada. Las mujeres desgraciadas crean problemas. Jams hemos tenido problemas aqu, y el prncipe no estara contento si los hubiera. T no puedes ser un experto en relaciones entre hombre y mujer. Dejar que Lucas la maneje a su aire y le d tiempo. Si tratas de interferir, me quejar a Alexei Vladimirnovich. Odio estar aqu! Lo odias porque te sientes solo y aoras San Petersburgo. No quisiera ofenderte, Sasha, pero entre nuestros jvenes hay un muchacho encantador y afectuoso que podra

representar un gran consuelo para ti. Deja que te presente a Vanya. Lucas cumplir con su deber como siempre, pero debe hacerlo a su aire. Si te preocupas menos por el tiempo, suceder ms deprisa. Si te distraes, sers ms feliz. No lo s murmur Sasha. Deja que te muestre al muchacho lo tent Dimitri. Es una delicia. No te prometo que me guste, pero supongo que no pierdo nada por verlo. Qu edad tiene? Doce aos fue la respuesta suave, y Dimitri Gregorivich se dio cuenta de que haba ganado. Aquella noche fue l quien acompa a Miranda a la choza, porque Sasha estaba ocupado con su nuevo amiguito. Miranda se senta muy satisfecha de S, porque despus de haber huido del enfurecido Sasha, haba encontrado las cocinas. Aprovechndose de la simpata de la vieja Marya, haba desayunado all, lo que le permiti disponer de tiempo para observarlo todo. Haba visto dnde se guardaban el pan y la fruta y dnde estaban colgadas las bolsas de agua. S, estaba muy satisfecha consigo misma. Dnde est Lucas? pregunt al capataz. Estar esperndola. Puedo ir desde aqu sin que me acompae. Est ansiosa por volver a ver a Lucas?le pregunt y a continuacin le dijo: Qutese el caftn. Qu? exclam Miranda, horrorizada. Qutese el caftn repiti Dimitri. Por favor, Dimitri Gregorivich, anoche lo llevaba y estaba muerta de fro. Si cumple con su deber. Miranda Tomasova, no necesitar la ropa tendi la mano y Miranda comprendi que no haba nada que hacer. Encogindose de hombros, fatalista, accedi a su peticin y entr en la pequea estructura. Al cerrarse la puerta, vislumbr el bulto de Lucas en la penumbra, pero la habitacin estaba demasiado oscura para poder distinguir sus facciones. Veo que ya no me tienes miedo coment burln. Anoche fuiste muy bueno conmigo. Me gustara ser an mejor esta noche. De pronto se sinti intimidada. Por favor... Mi hermano opina que soy demasiado complaciente contigosonri, pero es que no quiero que me odies. Esta noche compartiremos la cama. Miranda, pero nos limitaremos a dormir el sueo de la inocencia. Alarg la mano y tom la de ella. Ven, pajarito. Miranda se tendi en la cama y not que el somier de cuerda ceda cuando Lucas se ech a su lado. Esta noche tambin t ests desnuda observ. Fuiste una visin deliciosa en la puerta, el sol poniente te iluminaba por detrs, pajarito. Una sola palabra amable y ser tu esclavo en lugar de serlo del prncipe brome. Por favor, volver a avergonzarme. Me gustara rodearte con el brazo anunci, aunque ya estaba hacindolo. Se qued rgida al sentir el contacto, pero poco apoco fue relajndose. Dime cmo eres le rog ella.

Solamente un hombre confes Lucas con modestia. Mi cabello es del mismo color que el tuyo, tengo los ojos azules como las turquesas persas. Prefiero afeitarme, mientras que mi hermano lleva barba. Paulus es de color rubio dorado con ojos azules claros. La atrajo hacia s y sus caderas se unieron. Miranda se alegraba de que l no pudiera ver su turbacin. Tengo sueo le dijo. Buenas noches. Buenas noches le respondi Lucas amablemente. Poco despus, l roncaba ligeramente mientras ella permaneca aterida y despierta. Dios, qu largas eran sus piernas, y tan peludas como su pecho. Dormit brevemente para despertar cuando l la atrajo y empez a acariciarle el pecho. Iba ya a protestar cuando oy que murmuraba: Mignon, cario, y Miranda comprendi que deba de estar sonando. Como su pulgar sigui acaricindole el pezn, se puso tensa. Empez a sentir un ansia entre sus piernas y con horror se dio cuenta de que estaba experimentando deseo. Pero era posible? Cmo poda sentir algo parecido al amor por un hombre cuyo rostro no haba visto nunca, un hombre que no era Jared? Se separ de l para refugiarse en el rincn ms alejado de la cama. Confusa y temblorosa, empez a llorar hasta que se qued dormida. Miranda despert en su cama. Poda or el ruido de una lluvia insistente. Se levant, se visti y baj a la cocina, donde la vieja Marya mascullaba indignada: Lluvia, lluvia, lluvia! Un tormento para mis huesos. Ojal este ao no se adelante la estacin de las lluvias. Llen un pequeo bol con kasha y lo plant en la mesa delante de Miranda. Tmelo, querida. Su calor la resguardar de! fro. Luego llen un tazn de t hirviendo, le ech un buen chorro de miel y lo dej junto al bol. Le pido perdn por tan sencilla comida esta maana. Miranda Tomasova, pero todo el mundo se ha levantado tarde porque anoche Pieter Vladimirnovich los retuvo hasta muy tarde. Nos mand preparar un banquete para dos, como jams haba visto ninguno, Su tono de voz y toda su persona demostraba extrema desaprobacin. Miranda contuvo la risa. As que esta maana haba sido Pieter VIadimirnovich, eh? Por lo visto Marya no apreciaba a Sasha. Miranda se tom el desayuno; luego descubri una hilera de capas colgadas en la puerta trasera, cogi una y se lanz al exterior. Con Sasha ocupado y todo el mundo en casa, dispona de una oportunidad de examinar las barcas de la playa. A menos que la lluvia se transformara en una autntica tormenta, se propona huir aquella misma noche. Saba que aquel da no la mandaran a la choza. La costumbre de la granja para las mujeres era dos noches de apareamiento y una de descanso. Dimitri Gregorivich se lo haba contado la noche anterior. Aquel da poda descansar y se propona aprovecharse de ello. Si la lluvia persista era virtualmente imposible que nadie saliera y tendra la huida asegurada. Sasha estaba agradablemente entretenido con su nuevo amigo y probablemente seguira estndolo el resto del da y de la noche. El da anterior por la tarde, cuando l y el nio estaban jugando desnudos en el mar, ella se haba escabullido en su habitacin para robarle un par de pantalones, una camisa y una gorra. Sasha estaba tan absorto con el muchacho que no pareca haber echado de menos las prendas. El viento hmedo y salado tiraba de sus cabellos, agitndolos con violencia cuando lleg a la playa. El mar haba subido algo ms de lo normal, con alguna ola de sesenta centmetros, pero la lluvia segua siendo mansa. Aunque racheado, el viento no era

fuerte. La experiencia le deca que por la noche la tormenta amainara. Sospech que la lluvia cesara. Un tiempo ideal, se dijo satisfecha. Haba cuatro barcas varadas en la arena hmeda. Las inspeccion cuidadosamente e inmediatamente descubri que dos de ellas no le serviran, porque eran demasiado viejas y tenan las tablas sueltas. Podan pasar para un da de pesca en la seguridad de la rada, pero no para un viaje de centenares de millas por el mar Negro. Las dos ltimas barcas eran prcticamente nuevas y resultaran impermeables y seguras. Por desgracia, slo una de ellas tena una vela. La otra la tena rasgada. sta, pues, sera su barca. La marea estaba baja, pero distingua la lnea de alta mar, que terminaba justo pasada la parte rocosa de la playa. Inclinndose, empuj la barca, pero se haba varado en la arena. Durante varios minutos empuj hasta que por fn la embarcacin cedi y se desliz hacia adelante. La movi de atrs adelante varias veces a fn de borrar la huella en la arena y conseguir que la barquita se moviera con facilidad. Dios, cmo deseaba marcharse en aquel mismo instante, pero era demasiado arriesgado. Tena que esperar. Sus peores errores los haba cometido siempre por su impaciencia, y por lanzarse precipitadamente de cabeza a ciertas situaciones sin pararse antes a pensarlo bien. De mala gana, se apart de las barcas y se dirigi a la villa, atravesando la playa, colina arriba. Esta noche! Iba a escaparse. Pasara mucho tiempo antes de que el prncipe Cherkessky se enredara de nuevo con una americana! Oh, Jared! exclam en voz alta. Me voy a casa, contigo, mi amor! Me voy a casa! 12 Le subieron la cena a su habitacin Por orden de Sasha explic Marya con desaprobacin. l y ese pequeo granuja, Vanya, se han hecho los dueos del comedor. Cuando el chico se enter de que usted sola comer con Sasha mont una escena, por lo que la han desterrado hasta nueva orden. Miranda se ech a rer. Prefiero mil veces comer sola antes que or otro recital de las virtudes de Alexei Vtadimornovich. Adems, sta es mi noche de descanso, Marya. Me acostar inmediatamente despus de la cena. Me creer muy perezosa si pidiera que me dejen dormir hasta tarde, maana? A Sasha no le importar. Por qu no, querida? Segn tengo entendido, Lucas es capaz de agotar a la mujer ms fuerte. Acarici con ternura la mejilla de Miranda. Qu buena chica es usted! Hace tiempo tuve una nia, bonita como usted, pero muri. La voz de la anciana se apag con tristeza un instante, pero se sobrepuso y aadi sonriendo: Que tenga felices sueos, Miranda Tomasova. Buenas noches. Una vez sola, Miranda sabore despacio la excelente pechuga de pavo que le haba trado Marya. Quedara algo en la cocina, algo que pudiera llevarse? Tal vez un jamn. La carne salada duraba ms en el mar. Pan? Claro. Fruta. Un cuchillo. Cielos, claro! No poda marcharse sin un cuchillo. A lo mejor haba un sedal en la barca. Se daba cuenta de que el viaje le llevara cerca de un mes, siempre y cuando no tropezara con excesivas dificultades. Por qu no se haba preocupado de buscar una caa de pescar? Una vez terminada la cena, se tumb en la cama. No se atreva a salir an. Era demasiado pronto y oa el trajn de las sirvientas, mientras que del comedor le llegaban

risas excitadas. El pequeo reloj de la chimenea dio las siete, ech un sueo y despert cerca de las once. Ahora todo estaba en silencio excepto por el insistente tamborileo de la lluvia sobre las tejas rojas del tejado. Se levant. Dej el caftan y se visti con los pantalones de Sasha. Eran de su medida. Una toalla de hilo sirvi para comprimir sus senos y encima se puso la camisa. Conserv sus zapatillas negras porque nadie vera sus pies en la barca y si acaso se vea obligada a correr no tendra que hacerlo con zapatos que no le vinieran bien. Decidi no cortarse su hermoso pelo platino y en cambio se hizo una sola trenza, que ocult debajo de la gorra de Sasha. Estaba dispuesta. Despus de coger una funda de almohada de su habitacin, sali cautelosamente de su alcoba y corri a la cocina. Los pellejos de agua colgaban llenos y rpidamente se decidi a llenar la funda de comida. El cuchillo! No deba olvidar el cuchillo. Eligi uno del montn que estaba junto a la tabla de trinchar de Marya. Despus, apoderndose de una gruesa capa colgada de uno de los ganchos junto a la puerta trasera, sali silenciosamente a la noche. Caminaba despacio, los pellejos de agua le pesaban mucho y la oscuridad la desconcertaba un poco. Par para recordar el camino que haba recorrido de da. Algo ms confiada, sigui decidida adelante. No tard en or el rumor del mar y tuvo que contenerse para no echar a correr. La lluvia era ahora torrencial y apenas poda ver. El viento no soplaba tal como haba anticipado. Era viento de mar y soplaba a rfagas violentas y por segunda vez le asalt la duda de si deba marcharse con aquella tormenta. Lleg junto a la barca, dej la bolsa de comida dentro y empez a descargar los pellejos de agua. Miranda, adonde vas? pregunt Lucas con dulzura. Estuvo en un tris de desmayarse. No poda verlo, pero no caba duda de que estaba muy cerca. Sigilosamente, empez a empujar la barca, que se desliz con facilidad haca las encrespadas olas. Sinti que el agua tiraba de la barca y salt rpidamente dentro. Miranda! Enloquecida, trat de izar la vela, pero haba desaparecido. Desesperadamente busc los remos, tampoco estaban. Saba que haba remos. Dnde estaran? Sollozando, trat de remar con las manos, pero los vientos la devolvan a la playa y l estaba all, inmenso ante ella, arrastrndola a la orilla. No!le grit. No! No! En su desesperacin se lanz al mar con violencia. Mejor la muerte que esto! "Jared! Jared'! llamaba mentalmente. 0h, amor mo, aydame! Aydame! Lucas vio su oscura silueta erguida por un instante fugaz antes de lanzarse al agua, as que solt la barca y se ech tras ella, agarrndola por la mojada y pesada capa para devolverla a buen recaudo. La arrastr sobre la playa. Miranda tosa, lloraba y le increpaba en una lengua que l no poda comprender. Lucas le arranc la capa para agarrarla mejor, pero ella se debati como loca, araando, golpeando, mordindole. Durante varios minutos luch, salvaje, contra l y Lucas se qued asombrado de su fuerza. Pero al poco sinti que se debilitaba hasta que por fin se desplom contra l, llorando desconsoladamente. Lucas la llev playa arriba hacia el refugio ms prximo: la choza. Abri la puerta empujando con el pie y la dej encima de la cama. Miranda sollozaba amargamente.

Lucas cerr la puerta y recogi lea de una cesta donde la haba dejado antes. Encendi el fuego, se quit la ropa mojada y luego la incorpor para despojarla de sus prendas empapadas. Cuidadosamente las extendi en el suelo cerca del fuego para que se secaran. Haba perdido la gorra y el pelo le chorreaba. Deshizo la trenza y dej el cabello suelto, que cay, mojado, sobre su espalda. Miranda se qued desnuda, tiritando, desesperada, incapaz de dejar de llorar. Lucas la abraz y la atrajo hacia s. Por fin, cuando cedi su llanto, l empez a hablarle con dulzura. Jams se puede volver atrs en la vida, Miranda. Slo podemos ir hacia delante. Te amo. Te quise desde el primer momento en que te vi, hace unas noches. No voy a permitir que te destruyas en pos de una vida que ya no te pertenece. Ahora eres mi mujer. El prncipe te entreg a m y nunca te dejar marchar. No! exclam con voz ronca. S! fue la firme respuesta y acto seguido le levant la cabeza para que lo mirara. Una boca ansiosa y clida baj sobre la suya. La bes despacio, enteramente, saborendola, probando el regusto salado de sus labios. Bes sus prpados cerrados y temblorosos, su nariz, sus pmulos prominentes, el hoyuelo de su barbilla, y luego volvi a besarle dulcemente los labios, pero ella apart la cabeza. Me prometiste que no me forzaras! gimi. No te estoy forzando. Entonces, sultame. No dijo retenindola. Cmo te enteraste? Te observ esta maana mientras examinabas las barcas. Luego esper la noche. Eres muy valiente, Miranda, inteligente, llena de recursos, pero tambin muy tonta. Por qu me lo has impedido? pregunt con voz angustiada. Porque habras muerto. Miranda. No poda dejarte morir. Si realmente me quisieras musit, deberas dejarme ir. No. No soy tan altruista. Miranda. Un caballero tal vez se habra sacrificado, pero yo no soy ms que un simple aldeano y no he podido hacerlo. Hizo una pausa y continu: Cualquier hombre que pudiera ser tan noble, no te merece. Los aldeanos aprendemos a no desperdiciar nada, y eso incluye a las personas. Dulcemente le acarici el hombro y el brazo desnudo, y Miranda se estremeci. No! dijo vivamente. Lucas le respondi con una risa baja e insinuante. Por qu no? insisti, mientras la joven trataba de apartarse, consciente, de pronto, de que sus cuerpos desnudos estaban en contacto del pecho a la cadera, Con la mano libre le apart la cabellera y le oprimi dulcemente primero una nalga, luego la otra. Not sus pezones endurecidos apoyados en su propio pecho y aunque ella trataba de disimularlo, su respiracin se hizo repentinamente entrecortada. Por favor... por favor... para le murmur. Me prometiste que no me forzaras! Me lo prometiste. Lucas la tumb en la cama. No te estoy forzando, Miranda. No has experimentado deseo, pajarito? Con Jared! Pero yo amo a Jared! Nunca con otros hombres que te hayan cortejado? Me parece difcil de creer.

Nunca me ha cortejado nadie ms respondi, y l comprendi de pronto lo que no haba intuido antes. Aunque se haba casado y tenido un hijo, Miranda haba llevado una vida muy resguardada. Ningn otro hombre, excepto su marido, la haba tocado. Por ello no comprenda que un cuerpo pudiera experimentar deseo hacia otro, aun sin amor. Si se lo deca, luchara con ms fuerza porque no era el tipo de mujer que aceptara la simple lujuria. Sera mejor dejar que creyera que se estaba enamorando de l. Cuanto antes aceptara su suerte, ms fcil le resultara todo. Lucas no haba mentido al decir a Miranda que la amaba. Crea sinceramente que as era. La primera visin que tuvo de ella, tan inocentemente dormida a la luz plateada de la luna, le haba llegado al corazn. Era diferente de todas sus otras mujeres... las dos gordas e imperturbables alemanas, la media docena que haba nacido all, en la granja, o la apasionada francesa, Mignon, que tena varios aos ms que l. El prncipe le haba regalado a Mignon porque era inteligente y el prncipe crea que concebira hijas inteligentes. Mujeres inteligentes, haba dicho Alexei Vladimirnovich, bien situadas, podan ser de sumo valor para la madre Rusia. A Lucas le haba divertido y asombrado semejante comentario. El prncipe Chernessky slo se haba dignado hablar una vez, antes. En aquella ocasin, el amo le haba felicitado por la calidad de los hijos que engendraba y su ndice de productividad. l haba dado cortsmente las gracias al prncipe. Fue entonces cuando Alexei Vladimirnovich le haba prometido una rubia platino a juego con su propio colorido. Haba tardado cinco aos en cumplir su promesa. La rode con su brazo y la atrajo. Encontr sus senos y los acarici tiernamente. Miranda tembl cuando l inclin la cabeza y le lami primero un pezn y luego el otro. Chup hambriento su seno derecho y ella gimi asustada. Su cuerpo se estaba enfebreciendo y se senta confusa por las sensaciones que la asaltaban. Estos sentimientos estaban mal! Tenan que estar mal y no obstante empezaba a desearlo! Y l no era Jared! Pero aquellos labios sobre su cuerpo eran tiernamente insistentes, dulces y de algn modo... de algn modo... oh. Dios, no entenda nada, pero tampoco quera que parara. Con gran vergenza por su parte, no quera que l parara! Pajarito murmur con su aliento caliente junto al odo, tus pechos son como pequeos melones de verano, tiernos y dulces. Acarici de nuevo los firmes globos y escondi la cabeza entre ellos, aspirando su aroma. Sus manos le recorrieron todo el cuerpo y su cabeza baj al ombligo. Miranda saba, mientras l la besaba, que su boca vida slo tardara un segundo en descubrirla. Al llegar el momento grit desesperada, alargando las manos para asir su espesa cabellera en su afn de apartarlo, pero todo fue en vano. Su lengua hbil pareca conocer el punto exacto que despertara su pasin y cuando crey que no poda resistir ms, aquel gran cuerpo cubri su cuerpo ardiente. Agarr su manita esquiva y la llev a tocar su tensa virilidad. Te dar mucho placer, pajarito. Su voz profunda la calmaba. Te dar mucho placer. Mientras, su mano le separ dulcemente los muslos y lenta, tiernamente, la penetr.

Miranda volvi la cabeza a un lado y las lgrimas mojaron su rostro. Lucas le haba prometido que no la forzara y no lo haba hecho. Ella no se haba entregado por completo, pero tampoco haba evitado con xito que la tomara, porque la verdad era que no deseaba que l parara. La posey con fuerza, llevndola a cumbres de pasin y al mismo tiempo reteniendo, retrasando su climax. Miranda empez a perder el poco control que le quedaba y se aferr a su espalda con dedos desesperados. Yaca jadeante, impotente bajo aquel hombretn que la amaba con tanta pericia y su risa triunfante reson en la pequea estancia. Ah, pajarito, pajarito, eres una pareja a mi medida! Qu hijas tan maravillosas, tan bellas, vamos a crear entre los dos! Entonces la acometi con fuerza, profundamente, una y otra vez, y otra ms que la llev al climax con un grito salvaje, rabioso, y su potente semen la inund. Los labios de Lucas trazaron una senda de fuego en su garganta y le murmur palabras de amor en francs y en otra lengua que ella no entendi. Al volver, flotando, a la Tierra, pens impresionada en que an no haba visto su rostro. Una vez probado su cuerpo, Lucas se volvi insaciable. En total la tom cinco veces aquella noche y ella casi ni se dio cuenta de la ltima, tan agotada estaba. Volvi a despertarse en su alcoba. No slo la haba devuelto sana y salva, sino que haba encontrado tiempo para vestir su cuerpo magullado por el amor con una tnica de suave gasa. Permaneci tumbada contemplando silenciosamente el despertar del da. Ya no le quedaban lgrimas. Ya no le quedaba nada. Su cuerpo la haba traicionado de un modo que jams hubiera credo posible. Una vez Jared le haba dicho que tena an muchas cosas que aprender acerca del amor y le haba prometido enserselas. Pero no se las haba enseado todas. No haba tenido tiempo. La haba abandonado por su misin. Y ahora la crea muerta. Pero no estaba muerta. Al contrario, era propiedad de otro hombre, y la noche anterior, ese hombre le haba enseado que la pasin y el amor no iban necesariamente unidos. Era una leccin agridulce, una leccin que jams olvidara. Aunque Lucas haba impedido que huyera la noche anterior, no cejara. Su vida como esposa de Jared Dunham pareca terminada. Ahora no la querra, porque qu hombre respetable querra tenerla? pero estaba su hijo, el pequeo Toni, y tambin Wyndsong. Lo peor ya quedaba atrs, y ya no estaba tan asustada o desesperada. Senta una extraa placidez. Ms tarde, en la cocina, pregunt a la vieja Marya dnde vivan los hombres. Se propona satisfacer su curiosidad. No poda seguir haciendo el amor con un desconocido sin rostro. La vieja gorje encantada al comentar: As que quieres estar con tu amante, Mirushka. Bien, no es ningn mal, cario, y aqu no est prohibido, sino que lo alientan. Voy a decirte dnde est la vivienda de los hombres, y si no te importa podrs hacerme un recado. Mis dos hermanas cuidan de los hombres y les he prometido algo de la mermelada de ciruelas que yo hago. Iba a mandar a Marfa, pero puedes ir t si quieres. Ir yo respondi Miranda y poco despus se puso en camino. Ahora comprenda por qu Lucas la haba visto el da anterior junto a las barcas. La residencia de los hombres se ergua en la cima de una colna, cerca de la costa. Al ir acercndose se dio cuenta de que se senta casi feliz. Era un magnfico da de

septiembre, tibio y soleado, y slo un asomo de brisa agitaba su caftn de color azul persa y despeinaba sus cabellos. Haba seis jarras de loza en la cesta que llevaba y empez a tararear una meloda mientras avanzaba. Ri para s, se trataba de Yankee Doodle! Lucas se sorprendera al verla. Volvi a preguntarse qu aspecto tendra. Sera guapo? Tendra los rasgos finos o los de un vulgar campesino? Modificara en algo sus propios sentimientos? Sencillamente, an no se lo haba planteado. Tena la impresin de que deba sentir algo por el hombre que le haca el amor, pero tambin se dio cuenta de que su experiencia no le ofreca respuestas. Estaba aprendiendo an, y no pareca saber gran cosa. All, frente a ella, se alzaba la vivienda de los hombres: un edificio de madera, de una sola planta, blanqueado. Fuera haba vanos jvenes atractivos jugando con una pelota. Se ruboriz al descubrir que slo llevaban taparrabos. Le recordaron una pintura de un grupo de atletas de la antigua Grecia, que Amanda tena en su casa de Londres. Todos ellos eran rubios y de ojos claros! Cuando la vieron empezaron a bailar a su alrededor, haciendo con los labios ruido de besos y gestos procaces. Uno consigui darle un beso fugaz en la mejilla. Girando sobre sus pies, Miranda lo abofete con fuerza ante la algazara de los dems. Se alegr de no comprender lo que los jvenes decan, porque se hubiera sentido ms avergonzada de lo que ya estaba. Mirando recto al frente, anduvo decidida hacia el edificio mientras ellos continuaban rindose, Christos, qu belleza! Quin es? Con este colorido tiene que ser la nueva mujer de Lucas. Qu to con suerte! Cielos, me estoy excitando slo con mirarla! Cmo se las arregla Lucas para conseguir siempre la mejor pieza? Probablemente, porque hace su trabajo mejor que todos nosotros. Diablo con suerte! Crees que la compartira? Lo haras t? Claro que no. Miranda entr en el edificio. Estaba segura de que ninguno de los que estaban fuera era Lucas. Una vez dentro de la cocina tropez con un hombre corpulento. Lo observ con el corazn desbocado, preguntndose si el hombre de la barba dorada era Paulus, el hermano de Lucas. ste le levant la cara, la contempl atrevido y le acarici la cabellera rubia. Como siempre observ rudamente, mi hermanito ha tenido una suerte increble. Miranda no comprendi lo que deca, pero tampoco le gustaba la expresin de su mirada. Rpidamente, las manos de Paulus le recorrieron el cuerpo para detenerse un instante en su pecho. Furiosa, se apart y cruz la habitacin donde dos mujeres estaban ocupadas en desenvainar guisantes. Se dirigi a las dos mujeres en su excelente francs. He trado la mermelada de ciruelas de parte de Marya. Gracias, hija. Quiere sentarse y tomarse una taza de t con nosotras? No, gracias respondi, sintindose tonta y fuera de lugar. Por favor, d las gracias a nuestra hermana.

Asi lo har. Miranda sali prcticamente corriendo de la cocina y del edificio. Los jvenes no la molestaron esta vez, as que cruz rpidamente el patio y se dirigi corriendo a la playa. La brisa ligera le roz las mejillas. Qu tonta haba sido yendo all! En realidad no le interesaba el aspecto que tena. No le importaba lo ms mnimo y probablemente era mejor no saberlo. Soportara sus atenciones todo el tiempo que fuera necesario antes de poder escapar. Miranda! De pronto estaba detrs de ella. Empez a correr, pero Lucas la alcanz con facilidad y la atrajo hacia s. No murmur. Si quieres ver cmo soy no tienes ms que volverte, pajarito. Cmo has sabido que estaba aqu? Mi hermano vino y me despert. Te admira mucho, pero, claro, siempre quiere lo que yo tengo. La bes en el cuello, mordindola dulcemente. Nunca tendr bastante de ti, pajarito. Ahora te llevo en la sangre. Miranda se liber de un tirn, se alej un paso de l y, de repente, dio media vuelta. Se le quebr el aliento y sus ojos verde mar se abrieron desmesuradamente, asombrados. Ante ella estaba el ser humano ms hermoso que hubiera visto en toda su vida. Su rostro ovalado era clsico, con pmulos altos y prominentes, la frente alta y despejada, la barbilla cuadrada, frme, con un hoyuelo como el de Miranda. La nariz era larga, fina y recta. Los centelleantes ojos azul turquesa estaban ampliamente separados y bordeados de pestaas espesas y oscuras. La boca era generosa sin el inconveniente de unos labios gruesos. Su cabello rubio era corto y rizado, y su gran cuerpo estaba perfectamente proporcionado. Miranda no pudo evitar pensar cmo le sentara la elegante ropa londinense. Las mujeres suplicaran sus atenciones. Estaba magnfico, medio desnudo ame ella, con el sol iluminndole el pecho bronceado, los muslos y los brazos. Eres hermoso le dijo al fn, encontrando la voz. Lucas dej escapar su risa profunda al preguntarle: Entonces, no ests decepcionada, pajarito? No contest, despacio. Estoy asombrada de que alguien pueda ser tan... perfecto de cara y cuerpo. No obstante, tal vez voy a decepcionarte si te digo que no me hubiera importado que fueras feo. Por qu no? pregunt, desconcertado. Porque en la choza oscura, cuando yo estaba asustada, t fuiste paciente y bueno conmigo. Te preocupaste ms por mis sentimientos que por tus deseos. Cualquier hombre... empez, pero ella lo interrumpi. No. Otro hombre me habra violado. Tu hermano me hubiera tomado al instante para satisfacer su lujuria. T, Lucas, eres especial. Y sin ms palabras dio la vuelta y ech a correr por la playa en direccin a la villa. Lucas no la sigui. Permaneci en la playa, contemplando cmo suba corriendo la colina. Debera tener cuidado y no enamorarse de ella. Pero bueno, ya estaba enamorado, se dijo Lucas melanclico. Su truco haba consistido siempre en hacer que sus mujeres se sintieran amadas, porque una mujer amada es una criatura feliz. Pero ahora...

Esperaba poder ayudarla a adaptarse a su nueva vida. Por primera vez en varios aos se pregunt cmo sera vivir como un hombre corriente. Qu maravilla tener una casa propia, donde Miranda vivira a su lado y tendran hijos, hijos que educaran juntos. Entonces, Lucas se ri de s mismo. Record los das gloriosos de su libertad, das de amarga pobreza, siempre hambriento. En la estacin lluviosa del invierno pasaban fro porque nunca haba suficiente lea. Como esclavo del prncipe Cherkessky tena una vivienda abrigada y todas sus necesidades cubiertas. Era mejor as. No quera compartir a Miranda con nadie, ni siquiera con su hija. Se pregunt cmo soportaba el marido de Miranda compartirla con su hijo. En aquel momento, Jared no senta nada. Borracho e inconsciente, tres angustiados servidores y el capitn Ephraim Snow lo devolvan a Swynford Hall. Al or el ruido del coche en la avenida, Amanda, lady Swynford, sali precipitadamente a recibir a su hermana y su cuado Jared. En cambio se encontr sumida de pronto en una pesadilla. Contempl cmo bajaban a Jared del coche y frunci la nariz asqueada cuando Martin y Mitchum lo trasladaron, porque simplemente apestaba! Whisky! Apestaba a whisky! Perky baj del vehculo sollozando, con su carita enrojecida e hinchada por las lgrimas. En cuanto vio a Amanda empez a gemir: Oh, milady! 0h! Oh! Dnde est Miranda? pregunt Amanda con el corazn en un puo. Dnde est mi hermana, Perkins? Se ha ido, milady! solloz. Se ha ido! Amanda se desmay. Cuando la reanimaron gracias a sales aromticas y a una pluma agitada debajo de la nariz, tanto Adrin como Jonathan estaban a su lado. Con dulzura le contaron lo que les haba dicho el capitn Snow y les escuch sin tener en cuenta que las lgrimas mojaban su pequeo rostro. Cuando hubieron terminado y un silencio pesado llen el aire, Amanda llor en brazos de su marido sin encontrar consuelo. Por fin, pasado cierto tiempo, dijo: No est muerta. Mi hermana no est muerta! Amor mo suplic Adrin. S lo doloroso que es todo esto para ti, pero no debes engaarte. No debes hacerlo! Oh, Adrin, acaso no lo entiendes? Si Miranda estuviera realmente muerta, yo lo sabra. Lo sabra! Las gemelas no son como las otras hermanas, Adrin. Si Miranda hubiera muerto realmente, yo lo notara, y no siento nada. Ha sufrido una conmocin dijo Jonathan. Ni hablar. Con el tiempo lo aceptar continu Jonathan. No me pasa nada! repiti Amanda, pero no le hicieron el menor caso. En cambio le trajeron t, en el que echaron ludano para que se durmiera. Al da siguiente, Amanda despert con un fuerte dolor de cabeza y la conviccin, an ms intensa, de que su hermana gemela no haba muerto. De nuevo trat de explicrselo a Adrin, pero l slo se mostr desesperado y pidi que fueran a buscar a su madre a su residencia para que razonara con Amanda, porque la vea ya al borde de la locura. No estoy loca asegur Amanda cuando habl con gata Swynford. Ya lo s, hija ma fue la respuesta.

Entonces, por qu no me escucha Adrin? Amanda dijo su suegra, sonriendo, sabes tan bien como yo que, aunque Adrin es muy bueno, carece de imaginacin. Para mi hijo el mundo tiene que ser blanco o negro, carne o pescado. No puede aceptar nada intermedio. Para l la evidencia de que Miranda est muerta es inamovible, por consiguiente, est muerta. No! Por qu sientes con tanta fuerza que Miranda sigue con vida? Le expliqu a Adran que las gemelas somos distintas, pero no consigo que lo comprenda. Miranda y yo no nos parecemos, tenemos caracteres muy distintos, sin embargo hay algo entre nosotras, una especie de sexto sentido, que hemos compartido siempre. No sabra ponerte nombre, pero Miranda y yo hemos podido comunicarnos sin palabras. Si hubiera abandonado este mundo, yo lo sabra, porque lo percibira. Y no siento nada. Es posible, hija ma observ la buena mujer, que no percibas la desaparicin de este sentimiento entre t y Miranda porque no deseas darte cuenta? La muerte es una puerta cerrada, imposible de volver a abrir. Me doy cuenta de lo unidas que estabais. Miranda no est muerta repiti Amanda con firmeza. Entonces, dnde diablos est? pregunt Jonathan furioso, seis semanas despus, al ver que Amanda persista en su convencimiento. Mi hermano lleva ya un mes borracho y si hay alguna probabilidad de que reaccione, deber enfrentarse a la realidad. Miranda est muerta! No permitir quedes falsas esperanzas a Jared! El capitn Snow no lleg a ver el cuerpo grit la dulce Amanda a Jonathan. El oficial ruso dijo solamente que tena el cadver de una mujer rubia. Miranda no es realmente rubia, y cuando tiene el cabello mojado se ve ms plateado an. Y qu me dices del anillo? Del traje? Alguien pudo haber vestido a otra mujer con las ropas de Miranda. Cmo podemos saber que haba un cadver? Santo Dios, Amanda, ests loca? Haces que parezca un complot. Miranda fue la victima desgraciada de un robo. Un robo cometido por alguien que lleg en un coche con el escudo del embajador britnico. No te parece raro todo esto, Jon? Incluso el capitn Snow tiene sus dudas. Est bien, no puedo explicar lo del coche, pero en cualquier caso, una cosa es segura: Miranda Dunham est muerta! No! Amanda jams se haba sentido tan frustrada o tan furiosa en toda su vida. Acaso no comprendan?. No, Jon, mi hermana no est muerta. Digas lo que digas, no est muerta! Se volvi de espaldas a l para que no viera las lgrimas que llenaban sus ojos azules. Dio un salto, sobresaltada, al notar dos manos fuertes que le sujetaron los hombros y le hicieron dar la vuelta. Miranda est muerta, gatita dijo Jared Dunham. Estaba sin afeitar, envejecido, con los ojos hundidos. Pero estaba sobrio. He pasado ms de un mes huyendo de la verdad, Amanda. Estoy seguro de que casi he vaciado las bodegas de Adrin. Pero a la larga no puedo seguir escapando. Mi esposa est muerta. Mi hermosa fierecilla ha desaparecido y parte de la culpa es ma. Jared... dijeron a un tiempo Jonathan y Amanda.

No les respondi con una triste sonrisa. Hay otra verdad con la que debo enfrentarme. No supe valorar a mi mujer. De haberlo hecho, hubiera rechazado la propuesta del seor Adams y lord Palmerston. En cambio, mont egostamente en mi noble corcel y galop orgulloso para ayudar a enderezar los entuertos del mundo. Antes que nada me deba a Miranda. Le fall en dicho deber, pero no voy a fallarle en la magnfica herencia que me ha dejado: nuestro hijo. Me lo llevo a mi casa de Londres, donde esperaremos a que termine la guerra. No creo poder enfrentarme con Windsong, an no. Amanda se qued profundamente preocupada al orlo. Por favor, por favor, deja al pequeo Tom aqu en Swynford con nosotros, Jared. Al menos durante un tiempo. El aire de la ciudad es muy nocivo para los nios. S que Miranda estara de acuerdo. Vete a Londres si lo consideras necesario y llora a mi hermana en privado, pero deja al pequeo Tom con nosotros. Llorar a Miranda el resto de mi vida declar Jared con tristeza, pero no volvi a sugerir que fuera a llevarse al joven heredero Dunham a Londres. Jonathan Dunham y Anne Bowen, quienes se haban conocido en apariencia un par de meses atrs, anunciaron que se haban fugado para casarse. Amanda pens que tal vez debieran preparar un baile para comunicar la feliz nueva, pero Adrin no quiso ni or hablar de ello. Estaban todos de luto por Miranda. Segn la historia que hicieron circular para explicar su muerte. Miranda haba desaparecido de su yate durante una tormenta. La sociedad lo coment entusiasmada. Los Dunham y los Swynford les haban proporcionado suficiente material para cotillear durante el aburrido lapso entre temporadas. Qu afortunada haba sido la seora Bowen pescando al yanqui! Era guapo y adems muy rico... y ella con dos nios... pero, claro, tambin se deca que l tena tres. Luego haba tambin la deliciosa coincidencia de que las primeras esposas de los dos hermanos Dunham haban muerto en accidentes en el mar. Lo mejor de todo era que el elegante e inquieto lord Dunham volvera, a no tardar, al mercado del matrimonio. Haba anunciado que no guardara ms de un ao de luto por su bella esposa. Pasados tres meses volvera a reaparecer en sociedad. Aunque la temporada no empezaba oficialmente hasta entrado el ao nuevo, Jared Dunham march a Londres a primeros de diciembre. No deseaba encontrarse en Swynford el da de San Nicols. Se cumpliran dos aos de casados, y en aquella triste velada se sent solo en su estudio, delante del fuego, sorbiendo un buen coac francs de contrabando. En sus manos apretaba una pequea miniatura de Miranda, pintada por Thomas Lawrence, el mejor retratista de Inglaterra. El famoso artista haba pintado un cuadro maravilloso de Miranda y Amanda, cuando volvieron a Inglaterra para la boda de Mandy. Jared haba encargado el retrato para su suegra y ella lo haba llevado consigo al regresar a Amrica. Dorothea se haba extasiado ante el regalo. Amanda apareca vestida de rosa plido sentada en una butaca Chippendale y Miranda iba vestida de azul oscuro, de pe detrs de su gemela. Sonrea a su hermana, cuya cabeza estaba medio de perfil y ligeramente erguida para contemplar a Miranda.

Lawrence haba captado perfectamente a las dos jovencitas. Amanda era deliciosa con su belleza rubia de ojos azules, slo con un leve rasgo acerado en las comisuras de su boquita de rosa. Miranda era un espritu invicto con una expresin orgullosa y retadora en sus ojos verde mar. Jared haba decidido tambin que el artista pintara, en miniatura, las cabezas de ambas hermanas. Luego las coloc en un marco de plata, ovalado, decorado con uvas y pmpanos en relieve. Regal a Adran la miniatura de Amanda el da de su boda. La de Miranda se la haba quedado y se la llev consigo a San Petersburgo. Dios Santo, cuntas veces haba tenido la miniatura entre sus manos en el pasado invierno! Cuntas veces haba contemplado su rostro como lo haca ahora! Su cara en forma de corazn, dulce y obsesiva, con su boca generosa, la barbilla decidida con su hoyuelo, sus ojos verde mar. Miranda! Miranda! Llevaban dos aos casados y en todo aquel tiempo slo haba estado con ella siete meses. Dios! Deba de estar loco! Dos aos atrs, en este mismo da, se haban casado. Dos aos atrs, esta noche, se le haba enfrentado asustada y retadora al otro lado de su cama. Recordaba cmo se haba cubierto el pecho con la colcha, despus l la haba tomado entre sus brazos, besndola, y pronto el mundo estall en pasin. Y ahora estaba muerta y era por su culpa, por haberla dejado tanto tiempo sola. Su amor por l haba sido obviamente superior al suyo, hecho que lo asombraba. Miranda haba sido paciente hasta el extremo de tener a su hijo sola, y cuando ya por fin no pudo ms, haba salido en su busca. En el primer impacto de su muerte la haba maldecido y enviado al infierno por no saber quedarse en Inglaterra, pero qu esperaba? Era su fierecilla, ronroneando en un momento y arandolo al siguiente. De pronto, abrumado por la rabia y el dolor, Jared lanz su copa de coac al fuego, donde se deshizo en mil destellos, y el lquido ardi azulado por un instante. El rostro de Jared estaba mojado por las lgrimas. Oh, fierecilla! exclam en el silencio de la estancia. Por qu me fuiste arrebatada? Por primera vez en su vida, Jared Dunham pareca un nio perdido. Si la reputacin de Jared Dunham en su poca de soltero haba sido tranquila, ya no era as en los das de su viudez. Sin Miranda se transform, como haba predicho Amanda, en un peligro para s mismo. Su encuentro con el alcohol despus de la muerte de Miranda le haba enseado que la bebida no ayuda a olvidar y adems provoca dolor de cabeza. Tena que encontrar algo que le aliviara aquella terrible congoja. Su cuadra aument hasta rebosar y empez a frecuentar las subastas de caballos en Tattersall. Compr lo que se le antojaba, tranquilizando su conciencia dicindose que se llevara aquellas adquisiciones a Wyndsong, para aadir sangre nueva a la raza de la isla. Algunos de sus caballos eran de carreras y no tard en encontrar un buen entrenador y dos jockeys. Hizo carreras con su faetn con otros jvenes, en el camino de Brighton, pero la diversin desapareci cuando descubri que ningn caballo poda vencer a los suyos. Jugar le resultaba aburrido por la misma razn. Jared Dunham jams pareca perder, ya se tratara de cartas o de apuestas de boxeo en el gimnasio de Gentleman Jackson, o algo tan simple como qu gota de lluvia llegara antes a la parte baja del cristal de la ventana. La irona le diverta: Tena suerte en todo, excepto en el amor.

No obstante, Jared no dej a las damas de lado. Por el contrario, su apetito pareca insaciable. Entre las bellezas que aceptaban la proteccin de un caballero se extendi rpidamente el rumor de que Jared era un amante excepcional, un amante generoso, pero un amante de corta duracin. Ninguna mujer pareca ser capaz de retenerle ms de unas pocas semanas. Las mujeres casadas de su clase lo contemplaban con inters. Las mamas ambiciosas se aseguraban de que se fijara en sus lozanas y nubiles hijas. Miranda Dunham haba muerto y el atractivo lord Dunham necesitaba una esposa que lo llevara por el buen camino. Por qu no su Charlotte? O Emily? O Drusilla? La mayora de las adolescentes estaban aterrorizados por el alto, moreno y sombro lord Dunham. Pareca estar siempre ceudo y muchas pensaban si no se burlara de ellas con sus labios finos torcidos en una sonrisa sarcstica. ste no era el trato a que estaban acostumbradas! Sin embargo, una de las incomparables de la temporada no se arrug ante Jared Dunham. Lady Relinda de Winter era la ahijada de la duquesa de Northampton. Menuda, de tez blanca y sonrosada, rizos negros y ojos azul oscuro. Belinda daba la impresin de pureza, inocencia y bondad. Nada ms lejos de la verdad. Hija de un barn venido a menos, Belinda de Winter no se detendra ante nada por conseguir lo que quera. Y quera a Jared Dunham. Belinda haba ido a Londres invitada por su madrina, que haba sido la mejor amiga de su difunta madre. El marido de ta Sophia, el duque de Northampton, tena tres hijas propias que colocar y no le haba hecho la menor gracia tener que presentar a una cuarta muchacha. Aunque era uno de los hombres ms ricos de Inglaterra, no era persona a quien le gustara gastarse el dinero en la hija de otra persona. Belinda, ms perspicaz de lo que sugera su corta edad, haba notado su reticencia. Pero necesitaba desesperadamente una temporada en Londres. Su propio hogar, el Priory, estaba cerca de la propiedad de los Northampton, Rose Hill Court, y Belinda era una asidua visitante. Al acecho del momento oportuno, Belinda esper hasta una tarde en que saba que Rose Hill Court, iba a estar vaca, excepto por el duque y el servicio. Caz a su to a solas en la biblioteca y lo sedujo framente. Luego lo dej antes de que pudiera reaccionar. Se las arregl para no volver a encontrarse a solas con l antes de irse a Londres. Al duque le haba escandalizado su comportamiento, escandalizado y fascinado. Nunca haba encontrado una mujer ms agresiva que aquel pedazo de chiquilla con su carita de ngel. Suspiraba por volver a tenerla, pero ella lo esquivaba y se rea de l tras sus manitas cruzadas, con sus ojos azules bailando enloquecidos. Por fin logr acorralarla en un concierto y se oy suplicar como un jovencillo. Quiero volver a verte le dijo. Si me llevas a Londres me vers todos los das le contest. Ya sabes lo que quiero decir, Belinda. Y t tambin sabes lo que yo quiero decir, querido to. Si te llevo a Londres, sers buena conmigo? S respondi, escabullndose. Belinda de Winter haba conseguido su temporada en Londres, as como un magnfico vestuario. Pero el duque de Northampton jams pareca poder encontrar a su

ahijada a solas. Estaba demasiado ocupada con su vida de debutante londinense. Sin embargo, sigui vigilndola. Un da u otro llegara su oportunidad. Jared Dunham, el lord americano cuya bella esposa haba sido arrastrada por las olas enfurecidas de la cubierta de su yate, era un tema inagotable de comentarios aquella temporada. Belinda observaba cmo tas otras mujeres trataban de llamar la atencin del viudo. Escuchaba en silencio las habladuras que acompaaban a aquel hombre increblemente atractivo, y se juraba que sera su segunda esposa. Era perfecto: rico, elegante, y se la llevara de Inglaterra, lejos de su maldito padre y hermano. Su comportamiento y reputacin eran como un albatros alrededor de su bello cuello. Aunque los hombres la deseaban y haba tenido varias proposiciones cuando irrumpi en la escena social de Londres, ninguno de aquellos caballeros deseaban tener como parientes al barn Chauncey de Winter y su hijo Maurice. Belinda no los poda censurar. Aquel invierno rein el mal tiempo en toda Europa y Miranda se vio confinada en la casa durante varios das por culpa de la lluvia. Sasha no tard en cansarse de los celos de Vanya y peg una paliza al muchacho un da de octubre. Despus de eso, Vanya dej de quejarse si Sasha jugaba al ajedrez o charlaba con Miranda. Y Miranda, compadecida del joven, le empez a ensear francs. Vanya mostraba una inteligencia sorprendente y Miranda sospech que poda ser hijo de Lucas. No obstante, jams lo pregunt. Era mejor no saberlo. Una noche Miranda estaba preparando el tablero cuando lleg Sasha con una copa en la mano. He estado hablando con Dimitri Gregorivich. Ya no tendrs que volver a la choza, Mirushka. Miranda levant la vista, sorprendida. Por qu? Por qu no? Vamos, Miranda, no debes ser tmida conmigo. Sabes que ests embarazada. Qu? pareca anonadada. No! exclam. NO puede ser! Mirushka, desde que hemos llegado aqu no has tenido ni una sola prdida de sangre, segn dice Marya. Cundo tuviste la ltima regla? Yo s lo s. Fue en aquellos primeros das del viaje, cuando estabas inconsciente. Empezaste a sangrar el da despus de salir de San Petersburgo. Yo te cambi las compresas. Y antes de eso? Lo recuerdas? Se qued plida. La ltima menstruacin que recordaba haba sido una semana antes de abandonar Inglaterra, Tena razn, haca tiempo que no sangraba, pero lo haba achacado sencillamente al cambia Pero tampoco tena otros sntomas! Por lo menos, eso crea. Oh, Dios. Volver junto a Jared como una paloma mancillad?, ya era bastante, pero volver embarazada de otro hombre sera imperdonable. Sasha le acarici la mano. Ests bien, Miranda? Su voz sonaba bondadosa, sinceramente preocupada. Estoy bien respondi despacio. Bien, Sasha, esto significa que podrs volver a San Petersburgo en verano. Estars contento.

S exclam excitado, pero al ver su expresin desconsolada, aadi: Esto no significa que no puedas volver a ver a Lucas, Mirushka. Puedes verlo, pero no debis mantener relaciones amorosas hasta seis semanas despus del nacimiento del nio. No hay amor entre nosotros ahora, Sasha. Jams lo ha habido. Oh, ya sabes a qu me refiero, Mirushka. Al acto del amor. Hacer el amor, Sasha, no es amor, Es copular, y as lo hacen los animales. Sin amarse. La mir con extraeza. Era una mujer curiosa, y l no la entenda, pero claro, cmo poda comprender realmente a una mujer? Juguemos una partida propuso y se sentaron uno frente al otro. Miranda jug mal aquella noche. Su mente estaba en otra parte. Ahora no iba a poder escapar de la granja. Se vera obligada a quedarse hasta el nacimiento de la criatura. Por supuesto, en cuanto pudiera se marchara... antes de que l volviera a impregnarla. Abandonara al nio. De todos modos, se lo quitaran al nacer. Cmo poda sentir algo por l? Era un ser ajeno, y no estaba dispuesta a que Jared conociera su vergenza. No, no poda amar a esta criatura que creca ahora en su seno. Por qu iba a amarla? Lucas. Pobre Lucas. Haba sido una gran decepcin para l, porque despus de aquella primera noche, nunca ms volvi a alcanzar la cima de la pasin. Aunque l se senta frustrado, furioso y confuso, ella pareca tan tranquila. A! principio se haba sentido disgustada al disfrutar en su relacin con un hombre que no era su marido. Su cuerpo la haba traicionado, pero sus plegarias haban sido escuchadas y ahora no senta nada. Lo haba querido as y aunque haba tenido que soportar su contacto, por lo menos no permita ningn placer a su cuerpo mientras su espritu estaba siendo odiosamente violado. Pero Lucas haba sido bueno con ella y por l haba fingido, pero al cabo de una semana o as el hombre se haba detenido en pleno acto amoroso y le pregunt: Por qu finges? Para que ests contento. T eres bueno conmigo y yo quiero hacerte feliz. Inmediatamente se retir de ella. Dios mo. Miranda, por qu no te he vuelto a dar ms placer? No es culpa tuya. Ya lo s! fue la rpida y orgullosa respuesta. Te lo advert desde el principio, Lucas. Soy la esposa de Jared Dunham. El prncipe no puede cambiarlo. Lo nico que ha hecho el prncipe Cherkessky es separarme de mi mundo y dejarme aqu, pero mi mundo sigue all, al igual que m corazn y mi espritu. La primera noche que me tomaste, m cuerpo respondi al tuyo. No te lo negar. No s por qu ocurri, pero he rezado para que no volviera a ocurrir. Mis plegarias se han cumplido. Siento hacerte dao porque eres mi amigo. Lucas guard silencio un instante, luego observ: Sigues con la esperanza de regresar, pajarito, pero no te ser posible. Con el tiempo llegars a aceptar el hecho, pero entre tanto quiero que sepas que no has perdido mi amor. Soy un hombre paciente y te adoro, pajarito. Pero por favor, djate de simulaciones. Yo seguir hacindote el amor y el paso del tiempo fundir el hielo en el que has envuelto tu corazn. Jaque, mate! fue el grito triunfal de Sasha. Mirushka! Mirushka! Qu te pasa? He cogido tu reina con un pen!

Perdname, Sasha. Esta noche no estoy de humor, me muero de cansancio. Bueno, confo en que no te conviertas en una compaera aburrida slo porque ests embarazada. Ten paciencia conmigo, Sasha ri burlona. Despus de todo, slo he acatado las rdenes de Alexei Vladimirnovich. Es verdad se anim. Le escribir maana para darle la buena noticia. No te olvides de incluir mis felicitaciones dijo sarcstica, y se levant. Me voy a mi casto lecho. Buenas noches, Sasha. Por la maana se puso una capa de lana y se dirigi al edificio de los hombres en busca de Lucas. Miranda, mi amor! la llam desde la cocina. Estoy embarazada anunci ella. Me alegro. Estuvo a punto de gritar. Dio media vuelta para irse, pero l la alcanz y la atrajo. Debo volver a la villa. Qudate conmigo. Hablemos. Sonya, un poco de t, cario, y otro poco de ese pastel de manzana tan bueno que haces. No tenemos nada que decirnos, Lucas. Estoy embarazada, tal como todo el mundo dispuso. A mediados de junio dar a luz una hermosa esclava rubia, que dentro de cinco o diez aos podr venderse en Estambul por una fortuna. Quizs incluso llegue a ser la favorita del sultn. Qu propaganda para la granja de esclavos Cherkessky! Es lo que siempre he deseado para una hija ma! Por favor, pajarito, calla! Le pas el brazo por los hombros y la abraz con fuerza. Con gran pesar por su parte Miranda se deshizo en lgrimas y l la fue calmando hasta que dej de llorar. Maldita sea! barbot en ingls y Lucas se ech a rer. Le estaba enseando ingls y la haba entendido. Por qu te res? Eres adorable y te quiero. Miranda suspir exasperada. Nunca la comprendera. Pero en los meses que siguieron tuvo que confesarse que se mostraba de lo ms atento y carioso. Haba gestado sola al pequeo Tom, sin el amor y la compaa de su marido, pero eso no le import porque deseaba el hijo de Jared. Sin embargo, no deseaba a la criatura que se agitaba sin cesar en su interior; a pesar de ello, el padre de esta criatura estaba con ella siempre que poda y, curiosamente, encontraba que su presencia la ayudaba. A medida que iba engordando y se hizo cargo de la realidad de su situacin, necesitaba su sincera bondad. Crea que sin su aliento hubiera enloquecido. Estaba esperando el hijo de otro hombre mientras, muy lejos, su amado marido se crea viudo. La primavera apareci a ltimos de marzo y con ella una carta para Sasha, del prncipe Cherkessky. Miranda estaba sentada con l en el soleado saln cuando la sorprendi su gemido. Sasha, qu te ocurre?

Dios mo! grit y su voz alcanz un tono estridente y angustiado. Me ha abandonado, Mirushka! Estoy solo! Solo! Oh, Dios! y cay de rodillas entre amargos sollozos. Miranda se levant, cruz la estancia y se inclin torpemente para apoderarse de la carta que Sasha estrujaba entre las manos. Ley rpidamente la elegante misiva escrita en francs. Alexei Vladimirnovich se haba casado la vspera de la Navidad rusa con la princesa Romanova, que inmediatamente haba demostrado su fertilidad. La nueva princesa Cherkessky esperaba un heredero de la fortuna familiar para primeros de otoo. Alexei Vladimirnovich consideraba ms prudente que Sasha se quedara en la granja como director. Su presencia en San Petersburgo poda turbar a la princesa y en su delicada situacin aquello resultaba impensable. Cuando la princesa le proporcionara dos o tres nios y asegurara la sucesin de Cherkessky, Sasha podra volver junto a su amo en San Petersburgo. Entretanto deba permanecer en Crimea. Sera solamente durante cuatro o cinco aos, como mucho. El prncipe expresaba su placer por el inminente nacimiento de la criatura de Miranda Tomasova y record a Sasha que no dejara de informarle en cuanto su hermosa esclava hubiera dado a luz su primer hijo. Haba que devolverla a la choza de apareamiento tres meses despus del parto en lugar de tos seis meses habituales, y que Lucas volviera a cubrirla. Con suerte podran tener otra criatura en la misma poca al cabo de un ao. Miranda se estremeci. El prncipe era, sin duda, un ser sin entraas. Al hombre, obviamente, slo le importaba el dinero. La carta terminaba con los mejores deseos del prncipe para Sasha y le recordaba que si desobedeca las rdenes de su amo, olvidara todo lo que haba habido entre ellos y la ira del prncipe y su castigo seran los ms dolorosos y crueles que pudiera imaginar. Miranda dej la carta y contempl a Sasha. El hombre estaba hecho un ovillo en el suelo, llorando lastimeramente. Entrecerr los ojos para contemplarlo sin pasin. Ahora que Sasha haba perdido a la persona amada, tal vez comprendera sus sentimientos. De pronto, una idea maravillosa empez a tomar cuerpo. Si poda servirse de la crueldad del prncipe para volver a Sasha contra l, tal vez, slo tal vez, pudiera convencer al criado para que se vengara de Alexei Vladimirnovich. Qu mayor venganza poda idear Sasha que dejar en libertad su tan ansiada pareja de reproduccin? Sonri para s. Le convencera de que los llevara, a ella y a Vanya, a Estambul en el yate del prncipe. Tambin se llevaran el dinero que la granja cobrara en junio, cuando la granja acoga a montones de compradores de iodo el mundo en su venta anual. Su sonrisa creci. Qu dulce venganza! Robaran al prncipe la cantidad mxima de las rentas anuales as como su principal reproductora. Pero, antes que nada, deba ganarse a Sasha. Se inclin y lo abraz maternalmente. Sasha, Sasha! No llores ms lo tranquiliz. Por favor, querido amigo, ven y sintate en el sof a mi lado. Por favor, yo no puedo levantarte. Su tono dulce y afectuoso lo convenci: se puso en pie con dificultad, cruz el saln con ella y se dej caer en el sof.

Oh, Mirushka, cmo ha podido hacerme esto? Yo saba que deba casarse por respeto a la familia. Me hubiera portado bien, siempre me he comportado bien. Nunca le he avergonzado. Despus de todo, tambin soy Cherkessky de sangre. Querido Sasha, qu puedo decirte? murmur. Ahora te han arrancado del lado de la nica persona que amas en el mundo. Creme, lo comprendo. Oh, s, lo comprendo bien. Alz su rostro lleno de lgrimas y la contempl con tristeza. Yo tambin te comprendo ahora, Mirushka. Te comprendo y te pido perdn. Lo acun en sus brazos como si fuera un nio y le murmur apenada: Pobre Sasha, pobre Sasha. Pero haba una sonrisa triunfante en su rostro. Durante el mes que sigui jug sutilmente con l, como con un delicado instrumento. Lo sigui en sus estados de nimo, lo mim, se indign debidamente por l. Poco a poco, Sasha empez a depender y a confiar en ella. As pues. Miranda no tard en sentirse lo bastante segura para sugerir venganza. Si elega bien las palabras, l slito encontrara la solucin apropiada. Deba tener mucho cuidado. Si Lucas descubra lo que estaba tramando, intentara impedrselo. Se mostraba extremadamente atento aquellos das, la llevaba a dar largos paseos por la playa, cogindole la manita en su enorme manaza como hubiera podido hacer cualquier joven marido enamorado. Voy a pedir a Dimitri Gregorivich si puedo chupar tu pecho antes de que te den esas hierbas que cortan la leche le dijo una vez. Ser tu hijo nico, Miranda, y acabars querindome... tanto como yo te quiero a ti. No. Lucas no deba sospechar que haba concebido un plan para escapar. El joven Vanya ya era otra cuestin. Su rostro redondo e infantil contrastaba con sus vivos ojillos azul oscuro. La observaba en su actuacin con Sasha desde haca varias semanas; por fin, una tarde, se atrevi a interpelarla a solas. Por qu te muestras tan solcita con Sasha? pregunt decidido. Miranda lo mir divertida, porque tena derecho a darle un bofetn y ordenarle que se largara. En cambio le pregunt: Amas a Sasha? Naturalmente. Es la nica persona que me ha querido. Para l, yo no soy simplemente uno de los nios esclavos. Soy especial. Te gustara estar para siempre con Sasha? Oh, s, Mirushka! Entonces, confa en m como hace Sasha. No me preguntes ms. Mantn tu mente gil en otras cosas y no comentes con nadie tu curiosidad. Si cumples todo esto, te prometo una vida larga y feliz con Sasha. Y si hablo con Lucas? pregunt el nio con astucia. Entonces ninguno de tus sueos se har realidad, Vanya. Aunque ahora no lo comprendas, creme cuando te digo que yo soy la clave de ni dicha. Traiciname y te vendern este mismo ao. Puedes hacer realmente todo esto, Mirushka? Su voz infantil sonaba impresionada. S puedo, Vanushka le respondi Miranda con una voz tan confiada que el joven la crey. Ser leal contigo prometi Vanya con fervor. S que lo sers le dijo sonrindole con dulzura. Le acarici la redonda v sonrosada mejilla con una mano y le meti un chocolatn en la boca con la otra.

Ahora vete a jugar, Vanushka. Quiero dormir un poco. Lleg mayo y los prados se llenaron de corderos y cabritos, de potrillos y terneros, todos retozando sobre la verde hierba. Los nios jugaban en el mar y a Miranda le faltaban seis semanas para dar a luz a la criatura, como llamaba al ser no deseado que llevaba dentro. No senta nada por l. Solamente deseaba deshacerse de l. Cuanto antes naciera, antes podra abandonar aquel lugar. Haba dejado descansar al pobre Sasha. Si le confiaba demasiado pronto su plan de escape, le dejara demasiado tiempo para pensarlo seriamente. Y demasiada reflexin poda hacerle cambiar de idea, porque en lo ms profundo, su amor y lealtad haca el prncipe Cherkessky seguan all. Sonri para s mientras contemplaba a los nios jugando en el mar. Libertad! murmur. Ella era Miranda Dunham, de Wyndsong Island, y haba nacido libre. No cejara en su lucha por esa libertad hasta que la muerte apagara el latido de su corazn. 13 Los trtaros atacaron al amanecer. Tras cruzar la frontera de Besarabia por el oeste, sorprendieron a los desamparados habitantes de la granja de esclavos del prncipe Alexei Cherkessky. Los atacantes trtaros no encontraron resistencia, porque nadie estaba lo bastante loco para resistirse a los Jinetes del Diablo, como se les haba llamado siempre. Al or el estruendo. Miranda se levant tan deprisa como le permitieron sus circunstancias. Sasha lleg corriendo a su alcoba. Trtaros! anunci. NO lo comprendo! El prncipe es medio trtaro. Nunca nos haban molestado antes. Miranda no se entretuvo en explicarle que la otra mitad del prncipe era rusa, y que los rusos haban asesinado a todos los descendientes varones del viejo prncipe Batu. Qu nos harn? pregunt MirandaEl mercado de esclavos de Estambul fue la escalofriante respuesta que le ofreci el sollozante Sasha. Maldita suerte! Precisamente cuanto todo iba tan bien. Sasha, debes ayudarme! dijo. Cmo, Mirushka, cmo? Como no vivo con los dems, desconocern mi situacin. Diles que soy la hermana casada del embajador ingls en San Petersburgo, que el prncipe me ofreci su hospitalidad porque no poda soportar otro invierno en San Petersburgo dado mi delicado estado de salud. Diles tambin que pueden conseguir un buen rescate por mi persona por parte de los ingleses. Pero quin lo pagar? Pagar el embajador ingls de San Petersburgo. Ya te dije que mi marido es muy rico y que tambin es muy amigo de lord Palmerston, el ministro de la Guerra. Por favor, Sasha. En este momento tu lealtad hacia el prncipe Alexei estara fuera de lugar! El dolor asom a sus ojos oscuros y se la qued mirando fijamente.

Por favor! suplic Miranda. Por favor! Oa a los trtaros, que se iban acercando a la villa. Fue el momento ms largo de su vida. Lo har, Mirushka accedi. Te debo por lo menos una oportunidad. Pero, recuerda, tal vez no salga bien. Lo comprendo. Deprisa, hay que avisar a la vieja Marya. Juntos corrieron al saln. Marya ya estaba all, acompaada de Vanya y de las doncellas. Rpidamente, Sasha le explic el plan para salvar a Miranda. Es una gran dama en su tierra y el prncipe hizo mal al robarla a su familia. Ahora debemos tratar de arreglarlo concluy, y el grupo aterrorizado asinti ansioso, felices de poder salvar por lo menos a uno de ellos, contentos de que se tratara de Miranda, que siempre los haba tratado con bondad. La puerta principal de la casa se abri repentinamente de un puntapi, un acto innecesario puesto que no estaba cerrada con llave. La estancia se llen de guerreros trtaros. Las aterrorizadas sirvientas chillaron asustadas, porque los trtaros parecan temibles. Su piel tena un color amarillento que contrastaba dramticamente con su corto cabello negro y ojos oblicuos. Vestan pantalones bombachos, que terminaban a la altura de las botas; llevaban camisas de colorines ceidas a la cintura mediante eslabones metlicos y gorros de fieltro cilndricos con largas cada laterales. Los invasores estaban extremadamente bien organizados: separaron rpidamente a las doncellas de Vanya, las desnudaron y las echaron del saln. La vieja Marya se neg a moverse del lado de Miranda, actitud que pareci divertirlos. De momento, ignoraron a Sasha, contemplando despectivos su bata de seda roja. Pero se mostraron solcitos con Miranda: insistieron en que se sentara y le dieron palmadas en el vientre con enormes sonrisas y murmullos de aprobacin. Todos se irguieron de pronto cuando un hombre delgado y de aspecto fiero entr en la habitacin. Acercndose a Sasha, el hombre habl en un francs gutural pero inteligible. Soy el prncipe Arik, el nico nieto superviviente del prncipe Batu. Quin eres t y quin es la mujer? Sasha se irgui, orgulloso. Conoca su destino, aunque Miranda lo ignorara. Soy Pieter Vladmirnovich Cherkessky, llamado Sasha, hijo del difunto prncipe Vladimir Cherkessky. Eres el prncipe actual? No, mi madre era una sierva. No obstante, me educaron con mi hermanastro, Alexei, el prncipe. Es su esposa esta mujer? Su mame? No, prncipe Arik. Esta mujer es lady Miranda Dunham, hermana del embajador ingls en San Petersburgo. Y qu est haciendo aqu? pregunt el jefe trtaro. Su marido, que ahora lucha en una guerra por su rey a travs del gran ocano occidental, la dej con su hermano. Su mdico de San Petersburgo consider que no resistira el severo invierno all, y entonces el prncipe Cherkessky, mi amo, le ofreci la hospitalidad de esta finca. Es un gran amigo del embajador. El prncipe Arik se volvi a Miranda. Para cundo espera a su hijo, seora? Dentro de una o dos semanas minti Miranda. Cundo lleg aqu?

En noviembre. Un mes despus mi marido march a las Amricas y yo tuve la suerte de poder venir aqu con toda la nieve que haba en el norte. Era terrible! En primer lugar, por qu estaba usted en San Petersburgo? Fuimos a visitar a mi hermano antes de que Jared tuviera que incorporarse respondi Miranda y de pronto se irgui orgullosa, todo lo que su embarazo le permita . Cmo se atreve a interrogarme, prncipe Arik? Yo tena la impresin de que el difunto prncipe Batu era el abuelo de su nico nieto Alexei. Sasha, ests seguro de que este hombre no es un impostor? El prncipe Arik se ech a rer. S dijo, esta dama es decididamente inglesa. Siempre tan arrogante. En respuesta a su pregunta, mi seora, el prncipe Batu tena cinco hijos que vivan aqu, en esta propiedad. Su nica hija se cas con un ruso. Tena treinta nietos. Tres eran mestizos de su hija. Haba otros veintids nietos ms y cinco nietas... todos trtaros puros. Se estaba muriendo cuando llegaron los soldados rusos y asesinaron a toda su familia. Ni uno solo se salv. Vi violar a mi madre y a mis tas una y otra vez. Al final, creo que los soldados profanaron a las muertas, porque todo el mundo muri en el asalto. Yo tena slo diez aos y qued inconsciente por un golpe en la cabeza. Qued cubierto por los cuerpos de mis hermanos y mis primos. Me creyeron muerto, pero yo estaba decidido a sobrevivir. Despus de la matanza, todos bajaron a la bodega de mi abuelo y se emborracharon. Cuando tuve la seguridad de estar a salvo, hu a casa de la familia de mi madre, en Besarabia. He esperado mucho tiempo la oportunidad de vengarme de los rusos. Lo har hoy. Se call y mir detenidamente a Miranda. La cuestin, querida seora, es qu voy a hacer con usted. Supongo que se dirigir a Estambul para vender los esclavos de Alexei Vladimirnovich, prncipe Arik. Cuando vio que asenta, continu: Entonces, llveme con usted. Por qu? Porque yo le puedo proporcionar un buen rescate. Los ingleses de Estambul le pagarn muy bien si me devuelve sana y salva. Pero no puede viajar en sus condiciones, milady. Claro que puedo se apresur a protestar. No me diga que va a abandonar las esclavas embarazadas. No. Cree que las embarazadas en un lugar como ste han estado menos mimadas que yo, prncipe Arik? Ya lo creo que puedo viajar. El prncipe fngi que estudiaba la cuestin, aunque en realidad estaba decidido a llevrsela. Est bien asinti al fin. La llevar a Estambul. El segundo del prncipe Arik pregunt en su dialecto: Pedirs rescate por ella? Claro que no ri el prncipe, pero dejemos que lo crea, as no tendremos problemas en el viaje. Su venta nos proporcionar mucho ms de lo que los ingleses puedan pagar, Buri, amigo mo. Fjate en su pelo! Y en sus ojos! Y con una criatura para demostrar su fertilidad, valdr una fortuna. Llvala fuera mientras despachamos a

esos dos.Luego se volvi a Miranda y termin: Acompae a Buri, milady. l cuidar de usted. Prncipe Arik. La voz de Sasha sonaba acuciante. Ha sido mi deber cuidar de esta seora mientras ha estado bajo la proteccin del prncipe Cherkessky. Puedo despedirme de ella? El prncipe asinti y Sasha se acerc a Miranda. Ante su asombro, le habl en un ingls claro y rpido. No confe en los trtaros! Se proponen venderla al llegar a Estambul. La embajada inglesa est al final de una pequea calle llamada Muchas Flores, cerca de la mezquita del sultn Ahmmet, que est junto al hipdromo. Vaya con Dios, Miranda Tomasova. Le pido perdn por todo el dolor que le he causado. Tom su mano y se la bes. Para su mayor seguridad, no me demuestre afecto. Te perdono, Pieter Vladimirnovich. Qu va a ser de ti? Mrchese ahora respondi Sasha, ahora en francs. Miranda se fij en l y de pronto comprendi. Oh, Dios murmur, horrorizada por el presentimiento. Squenla de aqu! pidi Sasha al prncipe Arik, y el capitn Buri agarr firmemente a Miranda por el brazo y la sac de la habitacin. Por favor suplic ella, necesito mis botas. Y seal sus pies desnudos. l comprendi y la sigui a su alcoba, pero se neg a dejarla sola, de forma que se qued de pie en medio del umbral. Miranda sac dos caftanes del armario y se los puso sobre su transparente prenda de dormir. Haba conseguido un par de botas decentes unos meses atrs, alegando que sus delicados zapatitos eran demasiado endebles para sus largas caminatas. Como el prncipe haba dicho que poda tener cualquier cosa que fuera razonable, Sasha haba pedido al anciano zapatero de a granja que le confeccionara un par de botas de final piel roja. Le llegaban hasta las rodillas y estaban forradas de suave lana. Se las calz y tom tambin su ligera capa de lana oscura. Recogi un peine de hueso tallado del tocador y se lo guard en el bolsillo interior de la capa. Estoy dispuesta anunci. Buri la sac rpidamente de la casa. El espectculo con el que se encontr al salir le hel la sangre. Haban prendido fuego a los campos y pisoteado los viedos hasta dejarlos irrecuperables. Donde haban estado los frutales haba ahora montones de rboles derribados. Todos los edificios, excepto la villa, estaban ardiendo. Pudo ver a la banda de forajidos llevndose el ganado y las gallinas colgando de sus sillas. Pero lo ms terrible de todo eran las sollozantes mujeres y los nios, todos completamente desnudos, agrupados y asustados. Los mir, pero no logr distinguir a Lucas. No vio a ninguno de los hombres. Dnde estn los hombres? pregunt. Buri la mir sin comprenderla y se dio cuenta de que le haba hablado en francs. Intent el dialecto local que Lucas haba empezado a ensearle. Dnde estn los hombres? Muertos. Muertos? Porqu? Qu bamos a hacer con ellos? No podamos venderlos en ninguna parte, porque los sementales del prncipe Cherkessky son demasiado conocidos. El prncipe Arik quiere esta tierra totalmente destruida. Esos hombres incluso son conocidos en Estambul. La tierra es una tierra maldita y solamente cuando desaparezca todo lo que

una vez fue las almas de la familia Batu podrn descansar, totalmente vengadas. Luego pregunt con segunda intencin: Por qu le preocupan los hombres? Porque eran animales magnficos respondi al instante para no traicionarse. Me disgusta lo que se malgasta, sobre todo si es de buena raza. Ah, ustedes los ingleses ri. Tan fros siempre excepto cuando se trata de sus animales. El prncipe Arik y el resto de sus hombres salieron cargados con todos los objetos de valor que encontraron. Los amontonaron en un carro de dos ruedas. Detrs de ellos Miranda vio el fuego que empezaba a envolver la villa y se estremeci. Sube al carro, mujer le orden el prncipe Arik. Puedo andar, y con su permiso me gustara hacerlo. Accedi secamente. Agarr la crin de un caballito blanco y negro y se alz sobre la silla. Por favor, prncipe Arik, deben ir desnudas las mujeres y los nios? Sreplic, y espoleando al caballito se alej. Por qu deben ir desnudas? pregunt a Buri. Para atemorizarlas, as aceptarn rpidamente al prncipe Arik como su nuevo amo y ni siquiera pensarn en huir. Subi gilmente a su silla. Camine junto al carro con el viejo Aighu. Yo la vigilar aunque no me vea. La larga procesin se puso en marcha. Faltaban dos horas para el medioda y aquella cuidada y ordenada granja que haba visto nacer un glorioso da de mayo haba desaparecido por completo. Mientras caminaba, Miranda vio cosas que jams haba imaginado, ni siquiera en una pesadilla. Los siervos del prncipe, exceptuando las muchachas ms bonitas y los nios, haban sido asesinados. Cada mujer estaba tumbada de espaldas con las faldas levantadas, las piernas abiertas, degollada. Buri se fue gruendo. Me ha conocido? Cmo? pregunt Mignon en un francs perfecto. Lucas me habl de usted y Sasha, naturalmente, me cont su historia. Por qu la tratan tan bien estos animales? te pregunt con curiosidad Mignon. Miranda se lo explic y Mignon asinti, suspirando. Tiene suerte. No van a pedir rescate por m sigui diciendo Miranda en voz baja. Sasha me lo advirti antes de que nos separaran, pero me dijo dnde est la embajada inglesa. Intentar escapar en cuanto lleguemos a Estambul. Quiere venir conmigo? Vamos a demostrar a estos brbaros lo que es tratar con una americana y una francesa. Mignon sonri de pronto. Mon Dieu! S! Tendr la oportunidad de volver a Francia y crame, madame, si consigo llegar no volver a salir de Pars nunca ms! Y sus hijos? No tengo la menor idea de cules son declar con tranquilidad. Los ech al mundo, pero jams volv a verlos hasta que ya era demasiado tarde para reconocerlos. Ahora estoy de cuatro meses. Tendr que quedarme con el que llevo ahora. Buri volvi y ech un caftn a Mignon, quien mir agradecida a Miranda. Merci, madame! le dijo. Miranda hizo un movimiento de cabeza y luego se volvi al trtaro. Qu ha dicho el prncipe?

Que puede quedarse con la sirvienta. Tambin me ha dicho que esta noche deben dormir las dos debajo del carro. El viejo Aighu las guardar y el prncipe ya ha dado rdenes de que nadie las moleste. De todos modos, como nuestros hombres estn celebrando y bebiendo, y no se puede razonar con un borracho, estn alerta. Luego desapareci en la oscuridad. Miranda ofreci compartir la carne de su plato, pero Mignon rehus. Ya he comido, pero coma usted. Es cordero lechal y muy bueno. Miranda sigui et consejo de la francesa porque saba que deba conservar las fuerzas y la mente clara. Se comi todo el cordero e incluso chup el tutano del hueso. Cree que podemos beber el agua del arroyo? pregunt a Mignon. sta mir a su alrededor y respondi: Por qu no? Estn demasiado ocupados hartndose y emborrachndose para molestarnos. Ambas mujeres se levantaron y Miranda habl a Aghu en el dialecto local. Queremos agua seal al arroyo. Podemos ir? Asinti, se levant y las acompa al arroyo, riendo al ver que se agachaban modestamente detrs de unas matas a fin de aliviarse antes de beber. Una vez de regreso al carro, se sentaron en un extremo y compararon los acontecimientos que las haban llevado a la granja del prncipe Cherkessky, tambin se contaron sus vidas antes de haber sido secuestradas. Mignon haba nacido el ao de la cada de la Bastilla. Su padre era un duque, su madre la hija de un granjero. No estaban casados. Criada por su madre en la campia de Normandia, ella y sus parientes campesinos no conocieron el terror que acompaaba la Revolucin. Su padre haba huido a Inglaterra, donde su ttulo y sus proezas sexuales le haban conseguido una esposa rica. Cuando Napolen lleg al poder, regres a Francia y por sus leales servicios al emperador recuper sus propiedades. Diez aos despus del nacimiento de Mignon, su madre recibi una carta de su antiguo amante. La carta se la ley el cura del pueblo con desaprobacin. En ella, el duque declaraba que su hija bastarda deba recibir educacin. Enviaba dinero, y la madre de Mignon, obediente, cumpli su peticin. A partir de entonces todos los aos, por Ao Nuevo, llegaba una carta con dinero. Mignon conoci a su padre, por primera vez, cuando cumpli quince aos. Por qu me ha mandado educar? fue el saludo de la joven. Para que haya un campesino menos que se revuelva contra su amo la prxima vez le gru en respuesta. Ambas se echaron a rer. Se hicieron buenas amigas. Ella se qued en Pars, donde se la envi a una excelente escuela de monjas, que llen los baches de su educacin y donde la ensearon a ser una seora. Dej el convento a los dieciocho aos para entrar como maestra en un buen internado de Pars. A los veinte obtuvo un excelente puesto como institutriz en la casa de la princesa Tumanova, en San Petersburgo. Miranda conoca el resto de la historia. A su vez resumi su propia historia y su cada. No obstante, gracias a Sasha podr escapar y t vendrs conmigo, Mignon le confi, esperanzada. Amabas a Lucas? pregunt inesperadamente la francesa.

No respondi Miranda con sinceridad. Era un buen hombre, pero al nico que he amado es a mi mando, Jared. Yo s lo amaba confes Mignon, pero hasta que usted lleg no cre que nadie tocara su corazn. No era como nosotras aadi Miranda. Su vida como esclavo era mejor que la de su infancia. Para nosotras fue muy distinto. Has tenido hambre alguna vez ? Has tenido fro ? Mignon sacudi la cabeza. Lo supona, y aunque no eras la hija legtima de tu padre, te quiso y se preocup por tu bienestar. Miranda cambi de postura porque el nio la incomodaba. A m no me falt nada. Pero el pobre Lucas careci de todas esas cosas y no poda comprender lo que era la verdadera libertad. Ni tampoco el resto de los desgraciados capturados en la granja. Pero nosotras s, Mignon. Confa en m, seremos libres. Pronto nacer su hijo. No ser fcil, Miranda, Lo conseguiremos asegur confiada. Las dos mujeres permanecieron amigablemente sentadas unos minutos y luego se retiraron debajo del carro para dormir abrigadas por la capa de lana de Miranda. Apenas haban conciliado el sueo cuando un grito rasg la noche. Despertaron a la vez y ambas se dieron cuenta de lo que estaba sucediendo. Las mujeres que no eran vrgenes estaban siendo violadas por sus captores. Las dos se acurrucaron muy juntas, cubrindose los odos con las manos, intentando no or los gritos, y a medida que el ruido fue disminuyendo gradualmente, se durmieron, nerviosas, hasta el amanecer, cuando Aighu fue a despertarlas. Les haba trado tazones de t negro, dulce y caliente, y carne fra. Miranda sac su peine y se arregl el cabello y el de Mignon. Ambas se lo trenzaron limpiamente y se lavaron la cara y las manos en el fresco arroyo cercano. El viaje se reanud. Est atenta a las fresas silvestres aconsej Mignon. Sospecho que volvern a hacernos andar todo el da sin descansar ni comer. Por qu? Los prisioneros agotados no huyen. Nos alimentarn bien por la noche para que lleguemos en buenas condiciones a Estambul, pero quieren que el viaje nos agote. Busque fresas. Miranda. Su dulzor nos ayudar a seguir. Yo no necesito otro da de viaje para estar tan cansada que no pueda huir coment Miranda con tristeza. Estoy agotada. Pero dije al prncipe Arik que resistira, y lo har. Sus vidas siguieron un ritmo montono: al amanecer, t caliente y carne fra, caminar todo el da excepto unos minutos de descanso al medioda, cuando los trtaros daban de beber a sus caballos, parada por la noche, carne asada para comer y agua para beber y un sueo cansado. Como suplemento a su dieta coman las fresas que Miranda encontraba. Un da que caminaban junto al mar. Miranda captur varios cangrejos grandes que envolvieron en algas y asaron aquella noche en las brasas de la pequea hoguera de Aighu. Jams haba comido nada tan sabroso, pens Miranda, mientras sacaba la carne caliente de la pinza de un cangrejo. La primavera tibia del mar Negro les dur casi dos semanas y de pronto un buen da despertaron en pleno diluvio, Por el campamento circul la orden de que descansaran todo el da en unas cuevas que les protegeran de la lluvia. Las esclavas agradecieron el descanso, porque estaban exhaustas. Durmieron mientras los nios jugueteaban. En

cambio, sus captores prefirieron beber y jugar, y a media tarde estaban todos de mal humor. El viejo Aighu dorma su borrachera. Un par de trtaros se acercaron al carro donde Miranda y Mignon estaban tranquilamente hablando. Qu pena que la rubia plateada est tan embarazada observ uno de ellos. Parece como si fuera capaz de llevar a un hombre al paraso. Para m es demasiado flaca, Kuyuk. Pero este pajarito tierno ya es ms de mi agrado declar el segundo trtaro, quien levant a Mignon y la abraz con una mano mientras le acariciaba los pechos con la otra. Por favor exclam Miranda, levantndose, mi doncella est esperando un hijo. El prncipe Arik me prometi que nadie la tocara. Los hombres se inmovilizaron. Pero cuando se dieron cuenta de la borrachera de Aighu, siguieron adelante. Tmbate, esclava orden el segundo trtaro y Mignon obedeci sin chistar. No! grit Miranda. Informar al prncipe Arik. Amordzala! fue la orden y Miranda se encontr con un trapo sucio metido en la boca. Que mire, Kuyuk, y aunque est a punto de parir, sus pechos no estn prohibidos. Por Dios que tienes razn, Nogal! se puso en cuclillas y arrastr a Miranda con l. La puso firmemente de rodillas entre sus piernas abiertas y alargando las manos agarr sus senos hinchados y apret. Ella gimi de dolor, pero se mordi los labios. No pensaba dar a este trtaro la satisfaccin de saber que le haba hecho dao. Miranda senta que el nio se revolva inquieto, trat de escapar de aquella incmoda postura y una inmensa ira la embarg. Mignon se someta a fin de salvar a su nio de posibles daos y tambin para proteger a Miranda. Rabiosa, clav ambos codos contra Kuyuk, de forma que lo sorprendi y lo dej sin resuello. Con dificultad. Miranda se incorpor y ech a correr mientras se arrancaba la mordaza. El trtaro la sigui enloquecido. Prncipe Arik! grit desesperada. Prncipe Arik! Prncipe Arik! Kuyuk la alcanz y la abofete varias veces. La cabeza le daba vueltas, pero sigui gritando. Sus gritos atrajeron a esclavas y trtaros que acudieron corriendo. Cerdo trtaro! Tu madre naci de un montn de mierda de perro y copul con un mono para concebirte! Perra! chill, propinndole un golpe brutal en el vientre. Embarazada o no, voy a montarte como un semental a una yegua rebelde. Tu vientre ya no te proteger. De rodillas delante de todo el campamento, mujer! Oleadas de dolor la recorrieron y vomit. Haciendo acopio de las ltimas fuerzas grit an: Prncipe Arik! Es as como se cumple la promesa de un trtaro? Tu palabra no tiene ningn valor! De pronto, la gente se separ y lleg el jefe trtaro. Sus ojos relampagueantes iban de Kuyuk desmelenado a Miranda, que ya estaba de rodillas y se sujetaba el vientre. El prncipe se arrodill y con manos sorprendentemente tiernas le apa el pelo de la cara. A una orden tajante trajeron un frasco y forz un lquido ardiente entre sus labios. Miranda se atragant pero logr conservarlo. Respire hondo le orden y cuando el color volvi a su rostro orden de nuevo : Explquese!

Dos de sus hombres, ste y su amigo Nogal, llegaron a donde Mignon y yo descansbamos. Han violado a Mignon pese a su embarazo. Y a m tambin me han tocado. Creo y ah la voz de Miranda se quebr y las lgrimas resbalaron por sus mejillas, creo que la han matado. Dnde estaba Aighu? Borracho. El prncipe Arik se volvi a Buri: Averigua! Durante unos minutos, todos guardaron un silencio. Los guerreros trtaros y sus cautivos esperaron y al momento volvi Buri junto con Aighu y Nogal. Tena razn dijo Buri. La francesa est muerta y el nio tambin. Qu despilfarro! El prncipe trtaro permaneci inmvil, luego mir a sus soldados. Os prohib a todos esta mujer y su sirvienta. No solamente habis violado mi palabra, sino que tontamente habis asesinado dos valiosos esclavos, la mujer y su hijo nonato. El castigo es la muerte. En cuanto a ti, Aighu, parece que te gusta ms el vino que el cumplimiento del deber. Ya no eres digno de llamarte guerrero trtaro. Perders la mano de la espada, y si no mueres desangrado, puedes seguirnos hasta Estambul, pero quedas desterrado de la vida de los trtaros para siempre. Temur! Un joven guerrero salt al frente. Temur, pongo a esta mujer bajo ni proteccin. S que cumplirs con tu deber mejor que Aighu. Mir a las cautivas. Quiero otra sirvienta dijo y Marfa se adelant rpidamente. Ocpate de la seora, muchacha, hasta que se te ordene lo contrario. S, amo. Marfa se inclin y ayud a Miranda a levantarse. Miranda se tambale peligrosamente. Temur acost tiernamente a Miranda. Se march apresuradamente y volvi al instante con una enorme brazada de ramillas de pino recin cortadas, que coloc junto al fuego. Al revolver el carro del pillaje encontr una alfombra de piel de cordero y la ech sobre las ramas. Por encima tendi un tejido de lana que Miranda reconoci como una cortina del comedor de la villa. Volvi a cogerla en brazos, la coloc dulcemente sobre este cmodo lecho y la cubri con la capa. No todos somos bestias le dijo. Me avergenzo de Kuyuk y Nogal y siento lo de su amiga. Descanse ahora. Mientras yo la guarde no le ocurrir nada. Sac una bolsa de su cinturn y dijo:Eh, muchacha! Prepara un poco de t para tu seora. Y le entreg un puado de hojas. Miranda yaca muy quieta mirando el lugar donde haba estado Mignon. El cuerpo haba sido retirado y una oscura mancha de su sangre era lo nico que quedaba de la terrible muerte que Mignon haba sufrido. Miranda llor quedamente. Quiz se encontraba ahora con Lucas y con su hijo, pero Jams volvera a ver su amado Pars. El t. Miranda Tomasova. Beba. Marfa la ayud a incorporarse y llev el tazn de t humeante hasta sus labios. Miranda sorbi y no tard en adormecerse. El nio estaba quieto ahora y el dolor haba remitido. Se durmi, un sueno tan profundo que no oy el grito de angustia de Aighu cuando le cortaron la mano de la espada y metieron el mun en brea hirviendo para

evitar que se desangrara. Tampoco oy el murmullo sibilante de los espectadores ante las rpidas ejecuciones de Kuyuk y Nogal. La lluvia arreci durante la noche y, por la maana, el prncipe Arik decidi quedarse acampado en las cuevas. Despus de la tragedia del da anterior, todo el campamento estaba profundamente abatido. Miranda despert torturada por un dolor terrible que iba de la espalda al vientre. Haban empezado los dolores. Demasiado pronto. La criatura no deba nacer hasta dentro de tres o cuatro semanas, pero estaba llegando ahora. Rechin los dientes y grit. El joven trtaro estuvo inmediatamente a su lado, con expresin de simpata. Voy a tener el nio murmur con voz ronca. Entre las esclavas hay comadronas. Treme una! Ir yo exclam Marta. Necesitar a Tasha. Es la mejor. La joven sali corriendo. Yo estar aqu tranquiliz el trtaro a Miranda y luego anunci con orgullo: Y si fuera necesario, tambin podra ayudar. He ayudado muchas veces en el parto de mis yeguas. A Miranda casi se le escap la risa, pero comprendi que el soldado trataba de ser amable. Por favor le suplic, un poco de t dulce. Tengo mucha sed. Se estaba poniendo en pie cuando otro trallazo de dolor la sacudi. Marta lleg con una mujer maciza de aspecto eficiente que se apresur a decir: Soy Tasha. Es el primero? Miranda movi la cabeza y levant dos dedos. Tasha comprendi. Se arrodill y apa la capa para examinar a su paciente. Debe de haber roto aguas mientras dormacoment. Ser un parto seco. Tante cuidadosamente a su paciente y acab diciendo: La cabeza del nio ya est encajada. Es solamente cuestin de empujar. Temur le trajo un poquito de t, que Miranda sorbi ansiosamente. Tena los labios secos y agrietados. El soldado se coloc detrs de ella y arrodillndose le sirvi de respaldo con su cuerpo. Tasha aprob con la cabeza. Al prximo dolor quiero que empuje. Miranda record el nacimiento de su hijo y apenas not ningn dolor en ste. Sigui las instrucciones de Tasha y pasado un momento la oy gritar. Es una nia! Entonces Miranda oy un grito dbil y nada ms. Perdi el conocimiento varias veces hasta que por fin se sumi en un sueo reparador. Cuando despert de nuevo fue con una gran sensacin de alivio. Volva a ser libre y ahora deba recuperar as fuerzas porque al cabo de varias semanas llegaran a Estambul. Huira. Sera libre. Un gemido junto a ella hizo que Miranda volviera la cabeza. Sobresaltada vio un pequeo bulto a su lado. La criatura! Por qu no se la haban llevado? Entonces empez a pensar con claridad. Solamente en la granja se habran llevado a la nia. Aqu, en el campamento trtaro, pensaban que la criatura era la hija de su marido, y no poda rechazarla. Qu inconveniente' El cro la entorpecera. Bueno, pero podra dejarla con Marfa cuando llegara el momento de escapar a la ciudad. La nia volvi a gemir. Ponindose de lado, acerc ms a la criatura y le afloj las ropas que la envolvan mientras recordaba su primera inspeccin del pequeo Tom. Esta criatura era hermosa... menuda, muy menuda-- pero hermosa. Su pelusilla apenas

visible, era plateada como el pelo de Miranda... o tal vez el de Lucas? Sus ojos eran color violeta, pero Miranda descubri inmediatamente algo raro en aquellos ojos preciosos. Pis la mano por delante de la carita de la nia, pero sta no reaccion. Estara ciega? La pequea tena un hoyuelo en la barbilla, como sus padres. Miranda roz la suave mejilla sonrosada tan parecida a la suya y la nia volvi la cabecita, descubriendo un enorme moratn. Miranda suspir. El cruel golpe de Kuyuk haba dado en el blanco, despus de todo. Al envolverla de nuevo se dio cuenta de que haba estado pensando en la nia ya como suya. Su nia? S, era su nia y ya no poda negarlo. La haban forzado a tenerla de un modo degradante, horrible, pero la pequea era slo una vctima ms. Miranda se esforz por incorporarse, se desabroch el caftn y se puso la nia al pecho. Aunque la nia pareca tocarla, no saba tomar el pecho y chupar. Dulcemente, Miranda forz el pezn en la boquita de la criatura y empez a presionar. De pronto, la nia comprendi y se puso a succionar dbilmente. Una sonrisa ilumin el rostro de Miranda. Muy bien, pequeina arrull al beb. Se lo dijo en ingls. Su hija era una americana. S, se dijo de nuevo, su hija. El prncipe Arik apareci a la luz de las hogueras y se agach a su lado. Sus ojos la contemplaron, admirados. Por Dios, pens, eso es una autntica mujer! Parece tan frgil como una rosa temprana, pero es dura como el hierro. Seal a la nia. Djeme verlale pidi. Miranda apart a la nia de su pecho por un instante. Es hermosa, pero la comadrona dice que no vivir. No debera malgastar sus fuerzas amamantndola. Cuando nos marchemos, dejmosla en la colina. Ser mejor. Los ojos verde mar relampaguearon airados. Puede que mi hija tambin sea ciega. Ciega por un golpe trtaro. Pero vivir, prncipe Arik. Vivir! l se levant encogindose de hombros. Est aclarando y nos marcharemos maana. He dicho a Temur que ir montada en el carro unos das hasta que haya recuperado las fuerzas. Muchas gracias le grit ella cuando el prncipe ya se iba. Pas el resto del da dormitando y dando de comer a la nia. Marta le trajo un tazn de buen caldo. Temur me ha dado un pedazo de carne de una ternera que mataron. La he hervido durante varias horas con verduras y cebollas silvestres declar con orgullo. Est delicioso, Marfa, gracias. Tambin tengo hambre. Puedes conseguirme unas lonchas de esa ternera, las ms crudas que encuentres, y un poco de jugo? Marfa pudo conseguirlo y le llev tambin unas cuantas fresas silvestres que haba encontrado. Miranda se atiborr sin la menor vergenza. Ya empezaba a sentirse ms fuerte y por dos veces se levant para dar la vuelta alrededor de su refugio, apoyada en el hombro de Temur. En la hora anterior a la salida del sol despert para dar el pecho a la nia. La criatura estaba muy plida y respiraba con dificultad. El instinto maternal de Miranda despert y estrech la nia entre sus brazos, protectora. No te dejar morir dijo con fiereza. No te dejar.

Temur volvi a cargar el carro y dej suficiente espacio para que ella viajara cmoda. Cort ms ramillas de pino para prepararle una cama nueva y la instal. De nuevo, los das se ajustaron a una rutina. Desde que los trtaros los haban capturado, Miranda haba contado cuidadosamente los das. La granja haba sido atacada el cinco de mayo y su hija naci trece das despus, el dieciocho de mayo. Diez das despus del nacimiento de su hija, adivin que an les faltaban dos semanas para llegar a Estambul. Miranda estaba ya recuperada y pronto anduvo todo el da, llevando a la nia en una especie de cabestrillo pegada a su corazn. Estaba muy preocupada. La pequea no pareca ganar peso y estaba demasiado silenciosa. Curiosamente le recordaba a su hijo. El pequeo Tom tena ahora trece meses y se haba perdido su infancia. No era ms madura que Jared, se dijo, que haba perdido los primeros meses de su matrimonio. Quizs ahora ambos haban crecido, madurado, y cuando volvieran a empezar, se comportaran de una manera ms sensata. Si volvan a empezar, pens. A medida que se acercaban 3. la capital de Turqua, aument el nerviosismo. Por fin llegaron a la vista de la antigua y enorme ciudad de Constantinopla, la Roma del este, capturada por los turcos en 1453 y retenida por ellos desde entonces. Los trtaros acamparon aquella noche junto a las antiguas murallas de la ciudad, que se cerraban con llave al anochecer. Entraran en la ciudad al da siguiente y sus cautivas seran llevadas a uno de los mejores mercaderes de esclavos de la ciudad. Los das de marcha y de ataques iban a terminar y el prncipe Arik era lo bastante inteligente para darse cuenta. Su tribu necesitaba dinero para comprar tierras a fin de poder instalarse permanentemente en alguna parte. Saba que algunos de ellos volveran a Asia y se uniran a otras bandas de trtaros nmadas, pero como jefe del clan Batu tena que tomar decisiones acerca de su gente. Los grandes das haban terminado y jams volveran. Ahora slo eran historias para contar junto a! fuego, nada ms. Seor? El prncipe levant la mirada. S, Buri? Y la gran seora, mi seor? Quiere que le pongamos guardia ahora? No es necesario. La seora ha expuesto su caso y, siendo una dama noble, est acostumbrada a que se la tenga en cuenta. Supone que voy a hacer su voluntad, y dejaremos que siga creyndolo. Primero llevaremos a los dems a la ciudad y arreglaremos con Mohammed Zadi su distribucin. Le hablar de nuestra gran dama y l organizar una subasta privada para compradores exigentes. Cuando llegue el momento, la llevaremos a los baos con algn pretexto, una vez all la drogaremos para que se muestre dcil y terminaremos enseguida. Cuento con que una mujer de semejante belleza y con una criatura de pecho para demostrar su fertilidad alcanzar un precio muy elevado. Buri asinti. Los dos hombres siguieron hablando mientras que en la ms densa curiosidad Miranda se alejaba silenciosamente. Gracias a Dios que haba aprendido su dialecto! Haba esperado, a oscuras, durante varias horas despus de la puesta del sol, con la esperanza de encerarse de sus planes y, desde luego, haba conseguido ms informacin

de la que esperaba. Decidi que sera mejor alejarse inmediatamente. Esta noche los trtaros estaran an entretenidos con su campamento lleno de cautivas. S, esta noche tendra la mejor oportunidad. Lleg junto a su pequea hoguera. Ms all de su resplandor vio los cuerpos abrazados de Temur y Marta. Para ella era una suerte que los dos jvenes se hubieran gustado. Sospechaba que el joven trtaro comprara a la dulce y poco agraciada Marra para esposa. Por lo menos esta noche estaran ocupados. Miranda se sent junto al fuego y aliment a la nia. Otra ventaja era que la criatura apenas lloraba. Eso le facilitara la huida. Miranda empezaba a sospechar que adems de ciega era sorda, pero ahora no poda entretenerse pensando en ello. Quiz la nia era simplemente dbil. Cuando termin de alimentarla, cambi rpidamente el paal de la nia, la abrig de nuevo y la sujet contra su pecho. Luego, observ cuidadosamente el campamento. Todo estaba tranquilo, pero se oblig a esperar una hora ms sentada junto al fuego para estar absolutamente segura. En el cielo brillaban una media luna que le ofreca la luz suficiente para encontrar el camino. Dio un largo rodeo alrededor del campamento para evitar que alguien la detectara y se tom con calma el trabajo de volver al camino trazado. Una vez all, cubri rpidamente la distancia final. Al llegar ante la puerta de la muralla, se sent con la espalda bien apoyada contra el muro, envolvindose en su capa oscura para disimularse y as poder dormir relativamente segura. El ruido de las carretas que llegaban temprano, a la maana siguiente, despert a Miranda tal como tena previsto. Amamant a la nia, la cambi, y despus se uni al grupo que esperaba a que se abrieran las puertas. En el mrmol que remataba la vieja entrada distingui claramente esculpida la palabra Charisius. El sol naciente escal las colinas orientales con sus largos dedos dorados y desde lo alto de cada mezquita de la ciudad los muecines cantaron las alabanza del Seor y del nuevo da en un coro lastimero. A su alrededor cayeron todos de rodillas y Miranda los imit para no llamar la atencin. Luego las puertas se abrieron, crujientes, y Miranda se apresur con el resto de la gente, con los ojos bajos como corresponde a una mujer modesta y de clase humilde. Haba cortado un rectngulo del tejido de uno de sus caftanes y se lo haba fijado sobre el rostro gracias a los ornamentos de su cabello. Con el capuchn de la capa bajado sobre las cejas, pareca una mujer respetable, vestida con el tradicional yashmak negro de las pobres. No se diferenciaba del centenar de mujeres, ya que sus yashmaks las hacan annimas a los ojos curiosos. No tena ni idea de dnde se encontraba, pero saba que deba llegar pronto a la embajada britnica, lo ms rpidamente que pudiera, porque en cuanto sus captores descubrieran que se haba ido, el prncipe Arik comprendera adonde se diriga y saldra a impedrselo. Miranda mir a su alrededor en busca de alguna tienda, no una tienda que sirviera al vecindario, sino que fuera atractiva para un forastero y cuyos dueos probablemente hablaran francs. Sus ojos se iluminaron al ver una joyera y, decidida, entr en la tienda.

T, mujer. Lrgate! Lrgate antes de que llame a la polica del sultn! ste no es lugar para mendigas. Por favor, seor, soy una mujer respetable. Miranda imit el tono lastimero que haba odo frecuentemente desde su elegante carruaje en Londres. Hablaba en mal francs, con psimo acento. Solamente busco una direccin. No soy de esta ciudad. Su hermosa tienda seguramente sirve a los infieles ferangi, y he supuesto que me dara bien la direccin. El joyero se la qued mirando con menos hostilidad. Adonde quieres ir, mujer? Debo encontrar la embajada de los ingleses. Mi primo Al trabaja como portero y me han enviado a buscarlo. Nuestro abuelo se est muriendo Call como si pensara y aadi: En la granja faltarn manos. El joyero asinti. Era la estacin de la cosecha y no se poda prescindir de ningn hombre, ni siquiera en una emergencia. Has entrado por Charicius, eh? S, seor, y s que la embajada inglesa est al final de la calle de las Muchas Flores, cerca del viejo hipdromo, pero no s cmo llegar all. El joyero sonri con superioridad. Esta calle donde est la tienda se llama Mese, mujer. Y es la antigua avenida comercial de la ciudad. Lo s porque soy griego y mi familia hace mil aos que vive en la ciudad. Hizo una pausa. Sabiendo lo que esperaba aquel individuo pomposo, Miranda abri los ojos y exclam: Ohhhh! Satisfecho, el joyero prosigui: Tienes que seguir la calle Mese a travs de la ciudad y al final vers las ruinas del viejo hipdromo. La avenida conduce directamente a la iglesia de los Santos Apstoles, as que no te confundas y pases a la izquierda, porque te perderas. Alrededor de las ruinas han edificado un barrio agradable. Una bocacalle antes de llegar a las ruinas, encontrars un callejn a la derecha. Es la que buscas. La embajada est al final, muy cerca del palacio del sultn. Gracias, seor dijo Miranda cortsmente mientras sala de la tienda. Se esforz por no echar a correr. Ahora estaba segura! A travs de la ciudad, le haba dicho. Mir asustada haca la puerta de la muralla, pero no se notaba ninguna actividad inusitada. Miranda empez a andar, dicindose que se diriga a la seguridad. Todas las mujeres de la calle iban tan cubiertas como ella y resultaba imposible distinguirlas. Si los trtaros buscaban una mujer con un nio tambin estaba a salvo, porque la nia dorma plcidamente colgada de su cabestrillo debajo de la capa, invisible. Tras ella oy que se acercaba un grupo de jinetes y su corazn pareci llenarle la garganta, casi dejar de latir, para desbocarse a continuacin violentamente. Consigui arrimarse enloquecida a un lado de la avenida con el resto de los transentes mientras pasaba un grupo de hombres con capas rojas y verdes montados sobre sus oscuros caballos. Malditos arrogantes Yem-cheri mascull un hombre junto a ella y Miranda casi ri aliviada.

Sinti que el sudor fro del miedo le resbalaba por la espalda. Dios, cmo ansiaba un bao! Haban pasado cinco semanas y media desde su captura, y en todo este tiempo no haba podido lavarse. Su cabello estaba tambin muy sucio y no estaba segura de no estar llena de piojos. Pero sigui caminando, fascinada pese al miedo y la necesidad de apresurarse por la maravillosa ciudad que la rodeaba. La algaraba en la calle era increble, una cacofona desatada de voces, cada una gritando en una lengua diferente, cada una con algo muy importante que decir. Las tiendas eran tan variadas como fascinantes. Pas una calle donde todo eran curtidores y zapateros y trabajadores de la pe!. Despus, ms adelante, haba vendedores de telas de lino, hombres que slo vendan las mejores sedas, orfebres, plateros, joyeros Los bazares al aire libre eran una maravilla donde se ofreca de todo: desde pescado o higos, a antiguos iconos. Empezaba a levantarse el calor y de todas partes salan olores. Flotaba el intenso aroma de canela, clavo, nuez moscada y dems especias, melones, cerezas, pan y pasteles de miel, alheles, lilas, lirios y rosas. Sigui avanzando y los establecimientos empezaron a perder su elegancia de gran ciudad y se convirtieron en tiendas de barrio residencial. Se estaba acercando. Dios Samo, que los trtaros no llegaran antes que ella! Al frente distingui la antigua pista del viejo hipdromo transformada ahora en un pequeo mercado al aire libre. Empez a fijarse en las placas de las calles, a cada cruce. Estaban escritas en rabe y en francs. All estaba! La Ru des Besucn? de Fleurs. La Mese estaba vaca y se acerc cautelosamente a su destino escudriando la calleja por si haba alguna emboscada. Pero los pajaritos en las enredaderas floridas que colgaban sobre las paredes a cada lado de la calle se mostraban activos y ruidosos, una seal de seguridad. Miranda se volvi a mirar hacia la Mese por si alguien la persegua, pero no descubri a nadie. Corri por la calle de las Muchas Flores hacia su destino... una verja de hierro negro en una pared blanca. Al acercarse vio las placas de bronce bruido a uno y otro lado de la verja. En tres idiomas anunciaban la embajada de Su Majestad. Al llegar a las verjas tir decidida de la campanilla e instantneamente apareci el portero, que sali disparado de su caseta. Una mirada y empez a increparla. Largo, hija mal parida de una camella! No queremos mendigos! No queremos mendigos! Miranda no comprenda las palabras, pero s su significado. Se arranc el velo de la cara, apart el capuchn y le grit en ingls: Soy Lady Miranda Dunham. Soy inglesa. Djeme entrar, pronto! Me persiguen los mercaderes de esclavos trtaros! El portero pareci estupefacto, luego asustado. Por favor insisti Miranda. Me persiguen. Mi familia es rica. Tendr una buena recompensa! No ha huido de ningn serrallo? insisti el portero, an temeroso. Un qu? El harn del sultn. No. No. Le he dicho la verdad. Por el amor de Dios, hombre, le vienen todos los das mujeres a la verja, como yo, hablando en correcto ingls? Djeme entrar antes de que me cojan mis captores. Le juro que recibir una cuantiosa recompensa! Lentamente, el portero empez a soltar la cadena que sujetaba la verja.

Achmet! Qu ests haciendo? Un oficial de marina ingles se acercaba por la avenida de la embajada. La seora asegura que es inglesa, milord. Miranda alz la vista y de pronto sinti que se le doblaban las rodillas. Se acerc al portero para sostenerse. Kit!grit. Kit Edmund! Soy Miranda Dunham! El oficial mir a la mujer que estaba al otro lado de la verja y declar secamente. Lady Dunham est muerta. Lady Miranda Dunham hace tiempo que est muerta. Christopher Edmund, marqus de Wye! grit. Hermano de Darius, pretendiente de mi hermana gemela, Amanda. No estoy muerta! El cadver de San Petersburgo era de otra persona, Kt suplic. Por el amor de Dios, djame entrar. Me persiguen mis captores. No recuerdas cmo nos llevaste a mam, a Mandy y a m a Inglaterra desde Wyndsong para que Mandy se casara con Adrin? Mir por encima de ella y de pronto palideci. Jess! exclam entre dientes. Luego se volvi y grit: Mrza! Aydame! Corre! Miranda sinti que un garra de hierro le aferraba el brazo. Mi querida seora sise el prncipe Arik. Sospech que la encontrara aqu. Empez a tirar de ella hacia la calle, donde se vean caballos esperando. Ir al estrado esta noche, mi bella dama, no le quepa la menor duda. Kit grit en ingls. Kit, aydame. Luego pas al francs y se volvi al trtaro: Basta, prncipe Arik. Este oficial de marina es amigo personal de mi marido. Me conoce. Le pagar mi rescate. El prncipe hizo girar a Miranda frente a l y la abofete. Perra! Entrate de una vez. Me darn ms por ti en el estrado y es lo que voy a hacer. Buri, impide su persecucin. Tir de ella, calle abajo, pero Miranda se debati furiosa y consigui desprenderse. Solt la capa y pas entre Buri y sus hombres estupefactos. Corri como s la persiguiera el mismsimo diablo, cruz volando la verja de la embajada, y Achmet cerr inmediatamente tras ella. Los trtaros gritaron su rabia y agitaron las armas, La mujer es nuestra cautiva legal aull el prncipe Arik. Me dirigir al magistrado del sultn. Fue entonces cuando un hombre alto, moreno, envuelto en una gran capa blanca se adelant y, tras abrir la verja, sali a la calle. Los trtaros lo rodearon. Esta mujer es una noble inglesa les explic. Slo podis haberla obtenido por medios ilegales. No es ningn crimen atacar a los rusos, y la encontramos entre los rusos respondi el prncipe Arik. El hombre alto sonri y sus ojos azules brillaron. No es ningn crimen, amigo mo, atacar a los rusos. A veces pienso que Al slo cre a los rusos para que sean nuestras vctimas. No obstante, la dama no es rusa, sino inglesa. Puedo venderla por una fortuna gimi el prncipe Arik. Si dejo que me la quites habr perdido mi dinero. No es justo!

El prncipe estaba dispuesto a regatear. El hombre alto ri complacido. Tiende las manos, trtaro. Te pagar el rescate de un rey. Ser ms de lo que podras obtener por su venta, te lo prometo, y ningn intermediario mercader de esclavos se llevar comisin, eh? El prncipe Arik tendi la mano. El hombre alto sac una bolsa de gamuza de entre sus blancas vestiduras. Afloj los cordones, inclin la bolsa y un chorro de gemas multicolores cay en las manos del asombrado jefe. Haba diamantes, rubes, amatistas, zafiros, esmeraldas, topacios y perlas. El hombre alto fue dejando caer hasta que el tesoro desbord de las manos de] trtaro. Algunas de las gemas cayeron en la calle y los otros trtaros se pelearon por recuperarlas. El hombre alto, cerr de nuevo su bolsa, que segua an muy llena. Bien, trtaro. Me figuro que no sacars tamo de tus otras cautivas como !o que has conseguido por esta sola mujer. Ests satisfecho? Ms que satisfecho, seor. Quin sois? Soy el prncipe Mirza Eddin Khan fue la respuesta. El primo del sultn? S. Lrgate ahora, trtaro, antes de que estos ignorantes infieles se confundan y os echen los perros. Los trtaros se fueron calle abajo, montaron en sus caballos y se alejaron al galope. El hombre alto se volvi. Kit, haz que traigan mi palanqun. Llevar a lady Dunham a mi casa. Creo que contestar mejor a las preguntas despus de haberse baado y vestido debidamente. Kit Edmund se cuadr, salud y subi corriendo por la avenida. El gran palanqun apareci y los esclavos lo depositaron en el suelo. Mirza Khan ayud a Miranda a subir y, despus de sentarse frente a ella, dio la seal de ponerse en marcha. Corri las cortinas del vehculo. No teme que los trtaros preparen una emboscada? pregunt preocupada. No le respondi. Estaban ms que satisfechos. Ahora se encuentra usted a salvo. Despus de un silencio, Miranda coment: Imagino que esto va a parecerle de lo ms desagradecido, pero, oh, seor, cmo deseo agua caliente y jabn! De alelmurmur. Cmo? Su perfume es alel, verdad? S respondi despacio, desconcertada. Cmo poda recordar semejante nimiedad despus de su breve encuentro tiempo atrs? Se qued muda, turbada, y por fin oy que le preguntaba: La nia? Es suya? Por un instante sus ojos verde mar se llenaron de lgrimas. S, es hija ma. Si me hablara de ello, quiz la ayudara. Dijeron que haba muerto usted asesinada despus de un robo y que la haban tirado al Neva. Eso fue hace un ao. Crame, lady Dunham, puede confiar absolutamente en m.

Miranda mir aquellos ojos azules y supo con absoluta certeza que, en efecto, poda confiar en l. Necesitaba a alguien que la ayudara en lo que saba que iba a ser el perodo ms difcil de su vida. Sabe quin es el prncipe Alexei Cherkessky? le pregunt. No lo conozco personalmente, pero s quin es. Su dinero procede de una granja de esclavos situada en Crimea. Los esclavos de Cherkessky son muy apreciados aqu, en Estambul. Los ojos azules se abrieron de pronto. Al! Intenta decirme...? Guard silencio cuando sus miradas se cruzaron y la vio asentir gravemente. Maldito cerdo! exclam Mirza Khan. Miranda le cont su historia y concluy: La nia naci prematuramente, camino de Estambul. Es hermosa, pero probablemente ciega y sorda. Por qu puerta ha entrado? pregunt l, en el silencio incmodo que sigui. Por Charisius. La mir con abierta admiracin. Ha cruzado toda la ciudad? [ES usted una mujer sorprendente, lady Dunham! Cruzar la ciudad ha sido un simple paseo, seor. No debe olvidar que he venido andando todo el camino desde la granja Cherkessky en Crimea. Ha venido andando ? Claro. Todas. Mont en un carro durante unos das despus de dar a luz, pero sobre todo anduve. Sorprendente! repiti en voz baja. No, no soy sorprendente. He sobrevivido. Jur que volvera junto a mi marido, y cumplir mi palabra. Jared, naturalmente, podr divorciarse si as lo desea. He concebido el hijo de otro hombre, y tiene derecho a deshacerse de m. Lo ama profundamente, verdad? S. Le quiero. Luego guard silencio, sumida en sus pensamientos. El prncipe la observ discretamente. Un ao atrs, en la imperial San Petersburgo, se haba quedado impresionado por aquella mujer de una hermosura exquisita, con su traje dorado, que haba conocido en la velada que ofreci el embajador ingls. Le haba sorprendido su mente despierta, su ingenio. Algunas veces, despus de enterarse de su muerte, haba soado con aquella velada con una tristeza profunda, terrible. Ahora se preguntaba si no hubiera sido la muerte una suerte mejor que el futuro sombro y sin amor que le esperaba. Era demasiado joven y demasiado hermosa y sensible para vivir sin amor. Por supuesto, los horrores que haba visto la haban cambiado. No haban podido destruir su magnfico espritu, pero algo fallaba. Sin embargo, haba que empezar por lo primero. Necesitaba que la acomodaran, que la libraran del miedo, tena que comer y dormir. Estaba excesivamente delgada y haba sombras moradas bajo sus ojos. Yo vivo al estilo oriental, lady Dunham. Confo en que no la escandalizar el hecho de que tenga un harn. Es su modo de vida respondi, moviendo la cabeza. Tiene hijos? No. Miranda percibi una gran tristeza en su voz. Le he ofendido, Mirza Khan? No se apresur a tranquilizarla. No hay razn para que no sepa usted lo que es del dominio pblico. De pequeo pas cierto tiempo en el palacio del anterior sultn, Abdulhamit, que era mi abuelo materno. En las familias otomanas, el nio de la familia

que nace primero hereda el trono, no necesariamente el primognito. Yo, loado sea Al!, no era el primero. Tena muchos primos con derecho al trono. Estaba Selim, que era mi mejor amigo y casi de mi edad, luego estaba Mustaf, y por fin vena el pequeo Mahmud. La madre de Mustaf era una mujer sumamente ambiciosa, y no slo respecto a su hijo, sino por s misma. Consigui envenenarnos a Selim y a m, pero nos salv la maravillosa madre de Selim, la bas-kadin, Mihrichan. Desgraciadamente, el veneno mat mi fertilidad. El pobre Selim slo consigui engendrar dos hijas antes de su muerte. "Mi padre, naturalmente, estaba furioso porque yo era su heredero, pero mi madre es una mujer admirable. Tengo cuatro hermanos menores, el mayor de los cuales es el heredero de mi padre y yo, gracias al cielo, no tengo que vivir en las montaas de Georgia, sino que puedo hacerlo aqu, en esta ciudad preciosa y civilizada. Hay compensaciones para todo, lady Dunham. Preferira que me llamara Miranda, Mirza Khan y le dedic la primera sonrisa verdadera desde que la haba salvado. Miranda sonri a su vez, del griego, que significa admirable, y por Al que lo es! Lo que ha tenido que sufrir habra vencido a la mayora de las mujeres. Yo no soy como la mayora, Mirza Khan le dijo y sus ojos verde mar relampaguearon. Yo no me doy por vencida! CUARTA PARTE ESTAMBUL 1814 14 El palacete de Mirza Khan estaba ubicado fuera de la ciudad, a orillas del Bsforo, con una vista sorprendente sobre Asia a travs del agua y de los minaretes de Estambul. Los cimientos originales del edificio se remontaban a varios cientos de aos de antigedad, cuando los griegos gobernaban la ciudad y se deca que una princesa bizantina y su esposo haban vivido all. La casa haba sido reconstruida varias veces, la ltima cuando Mirza Khan la compr, quince aos airas. Los tres edificios que formaban la actual vivienda eran de mrmol color crema y tejados de tejas rojas. Delante del edificio central, de cara al mar, haba un prtico clsico, con sus columnas crema veteadas de rojo oscuro. En este prtico y mirando al mar, pero algo hacia la derecha, estaba el haremlik o departamento de las mujeres. El edificio donde se encontraban las estancias pblicas era el de la izquierda. La vivienda de Mirza Khan estaba en el centro. Los tres edificios estaban separados por preciosos jardines. La entrada principal de la propiedad a travs de una verja daba a los salones pblicos, resguardando as la intimidad del resto del personal, porque Mirza Khan era un amo cmodo, aunque firme, y sus mujeres podan moverse libremente por la villa siempre y cuando mantuvieran su modestia.

Al llegar, Mirza Khan llev a Miranda directamente al departamento de mujeres y la present a un hombre moreno, bajito y gordo, con unos ojos como uvas negras. Miranda, le presento a Al-Al, el jefe de eunucos. El se ocupar de proporcionarle cuanto desee usted. Mirza Khan continu entonces en rpido turco y explic la historia de Miranda al eunuco. Nadie debe saber la existencia de la criatura, Ali-Ali, ni siquiera el capitn Edmund. En el pas de esta dama se considera inmoral que una mujer tenga un hijo que no sea de su marido, aunque no sea culpa de la mujer. Pero ella no es responsable de la suerte que le toc protest Ali-Ali. No obstante, la censuraran. Occidentales! mascull el eunuco. Son una gente extraa y confusa. Sus hombres andan abiertamente con las esposas de otros hombres y con mujeres de moralidad dudosa. Pero ah!, si una mujer virtuosa es forzada, la desprecian. No los comprendo. Ni yo, viejo amigo. Esta mujer te gusta declar el eunuco. S sonri Mirza Khan. Me gusta. Se volvi hacia Miranda y le habl en ingls. Se lo he explicado todo a Ali-Ali. Considero que el capitn Edmund no debe conocer la existencia de su hija, Miranda. Los chismosos de Londres tendrn un campo abonado cuando regrese usted viva. Ya pensaremos lo que hay que hacer. Pero en cuanto a la nia, por el momento slo pueden saberlo las mujeres del harn y Ali-Ali. Creo que el capitn Edmund no se fij en ella, y no se lo diremos. Qu voy a contarle a Kit? Simplemente, que el prncipe Cherkessky la secuestr y la envi a su villa de Crimea a esperarlo. Afortunadamente, el prncipe no lleg a ir y los trtaros que atacaron su villa la trajeron a Estambul para venderla, pero pudo escapar. Suena sencillo y razonable. Vaya ahora con Ali-Ali, yo la ver ms tarde, cuando llegue Kit. Miranda sigui al eunuco a travs del tranquilo jardn al pabelln de las mujeres y, una vez all, a un saln claro y delicioso. Las paredes estaban tapizadas de seda, un tejido multicolor sobre un fondo gris perla. El suelo era de madera cubierto de alfombras mullidas, en azul, rosa y oro, y en el mismsimo centro de la estancia un pequeo surtidor de tres pisos goteaba alegremente a una fresca pileta de cermica azul claro. Haba varias mujeres, todas ellas de una belleza sorprendente. Dos de ellas trabajaban en un bastidor de bordado, una taa un instrumento musical, otra lea y otra se pintaba las uas de los pies. Cuando Miranda entr en el saln con Ali-Ali, le dirigieron miradas curiosas pero amistosas. Seoras, seoras llam el eunuco con su voz atiplada. La mujer que lea se levant, mir y se acerc sonriendo. Qu nos traes, Ali-Ali? pregunt con voz culta. Miranda casi se qued con la boca abierta, tan sorprendida estaba por la belleza increble de aquella mujer. Su larga cabellera azabache flotaba a su alrededor como una nube de tormenta, su tez era del color de las gardenias, sus ojos, verde esmeralda. Deba de tener treinta aos por lo menos, pens Miranda, y no obstante era realmente

impresionante. No slo su rostro era inmaculado, sino que su cuerpo rayaba la perfeccin. Los ojos de la mujer brillaron y se present. Soy Turkhan. Es la favorita de Mirza Khan explic Ali-Ali. Lleva ya muchos aos con l. Las dems van y vienen, pero Turkhan siempre se queda. Soy como una vieja zapatilla para mi seor ri Turkhan. Cmoda y de fiar. El viejo eunuco sonri afectuosamente a la mujer. Te ama. Le haces feliz. Luego, recobrndose, explic: Esta seora va a ser la invitada del seor Mirza. Ha sufrido mucho. Se quedar con nosotros hasta que pueda regresar con los suyos. Cmo te llaman? pregunt Turkhan. Miranda y si es posible, milady. Lo que ms deseo es un bao. Un bao caliente, muy caliente! No me he baado desde que los trtaros me capturaron, hace seis semanas. Los ojos esmeralda de Turkhan se abrieron y se llenaron de simpata. Cielos! Pobre nia! exclam. Safiye, Guzel. Atended a nuestra invitada y llevadla a los baos. Tendi la mano hacia la capa con la que Mirza Khan la haba cubierto antes. Al quitrsela, se qued mirando a la criatura que colgaba del cabestrillo sobre el pecho de Miranda. Un beb! Su voz se dulcific. Un beb. De repente, las dems mujeres acudieron todas a rodear a Miranda, charlando y sonriendo, tocando a la nia, hacindole ruiditos tiernos. Qu hermosa es! exclam una de ellas. Cmo se llama? No tiene ningn nombre respondi Miranda a media voz y sus ojos verdes mar se cruzaron con los de Turkhan y la compasin que vio en ellos casi la hizo llorar. No haba llorado una sola vez desde que empez todo aquello. Turkhan sac a la nia del cabestrillo y la contempl. Ve a tomar tu bao. Miranda. Yo me ocupar de la pequea. Ser mejor que la amamante primero. Nunca se queja, pero no ha comido desde el amanecer. Turkhan asinti y esper a que la nia se hubiera alimentado. Entonces la cogi y se fue con la pequea mientras Miranda segua a Safye y a Guzel a los baos. Quemad estas ropas dijo Miranda al despojarse de ellas. Casi preferira andar desnuda que volver a ponrmelas. Las botas tambin. Las he desgastado. La baaron y vistieron con unos pantalones moriscos verde plido y una tnica de mangas largas y falda abierta, a juego, adornada con trencilla de oro. El gran escote quedaba modestamente velado por una delicada y transparente camisa color crema. Una esclava ci sus caderas con un chal finamente bordado y, encima de todo ello, una larga casaca sin mangas, verde bosque, ribeteada de cinta de terciopelo y bordada de aljfar. Su magnfico cabello plateado fue cepillado hasta que lanz destellos de oro plido. Se lo sujetaron con una banda de terciopelo verde oscuro bordado de perlas, pero se lo dejaron suelto sobre los hombros. Qu hermosa eres! exclam Turkhan al entrar. El capitn Edmund ha llegado y debo acompaarte al saln principal.

El joven marqus de Wye esperaba de pie, vestido con su elegante uniforme naval azul y oro, hablando con Mirza Khan ataviado con sus ropajes blancos. Al entrar las mujeres se volvi y las observ con sus ojos azul claro. Miranda! Dios mo, Miranda, realmente eres t! S, Kit, soy realmente yo. Se instal cmodamente en un sof de seda y empezaron a hablar. Turkhanse qued discretamente apartada, deseosa de no intervenir. Tu hermana insista en que estabas viva, pero tu familia crea que la impresin de tu muerte la haba desbordado. Decan que no lo haba podido soportar. Miranda sonri. Mandy y yo hemos sabido siempre si una u otra estaba en peligro. Es algo difcil de explicar a la gente. Su expresin se hizo ms grave. Y Jared? Y nuestro hijo? Estn todos bien? No s gran cosa del nio, Miranda, excepto que est con el hijo de tu hermana, en Swynford Hall. Lord Dunham... est bien. Kit hizo uso de toda su capacidad de control para mantener la voz inexpresiva. Cmo poda contarle que Jared Dunham, en su desesperacin, se haba vuelto un calavera entre los ms disipados de la sociedad? Cmo poda explicarle lo de lady Belinda de Winter? La hermana mayor de Kit, Augusta, condesa de Dee, tena una hija que haba debutado aquel ao y que conoca hasta el ltimo chisme. Livia haba dicho a su madre que Belinda de Winter ya disfrutaba de favores maritales por parte de Jared Dunham. Santo cielo, pens Kit, qu embrollo! La voz de Miranda lo devolvi a la realidad. Vas a llevarme de vuelta a Inglaterra en tu barco, Kit? No puedo, Miranda. Vers, ya no soy un particular, sino el capitn del H.M.S. Notorius y me est totalmente prohibido llevar civiles a bordo del navo sin un permiso oficial. Zarpamos hacia Inglaterra esta noche. Por supuesto, transmitir de inmediato la noticia de tu liberacin a lord Dunham. Debo permanecer aqu? Creo que despus de tantas desgracias, lo mejor ser que pase algn tiempo descansando intervino amablemente Mirza Khan. Tal vez murmur, mirando de uno a otro. Qu ocurri, Miranda? pregunt Kit. Se ruboriz y pareci confuso. Miranda le toc la mano con ternura. Muy sencillo, Kit respondi la joven, quien decidi contar por primera vez la historia que Mirza Khan haba ideado. Fui a San Petersburgo en busca de Jared. Habamos planeado el regreso en barco como una segunda luna de miel. Apenas llegu, me vio el prncipe Cherkessky. Deba de estar loco. Me hizo raptar y trasladar a sus propiedades de Crimea. Viaj drogada. Qued bajo la custodia del siervo personal del prncipe, un hombre llamado Sasha. Cuando pregunt a ese hombre por qu me haba raptado el prncipe, se me inform de que deba esperar all hasta que llegara el prncipe. "Debo confesarte que nunca me maltrataron; mejor dicho, me mimaron. Jams volv a ver al prncipe Cherkessky, porque no lleg a visitar su propiedad mientras yo estuve all. Despus, hace varias semanas, los trtaros asaltaron la propiedad del prncipe y se

llevaron a todas las mujeres y nios para ser vendidos como esclavos en Estambul. Ahora slo deseo volver a casa junto a mi marido y a mi hijo. Oh, Kit, ests seguro de que no puedes llevarme contigo? No podras conseguir el permiso ? Ojal pudiera. Entonces no tengo ms remedio que quedarme aqu dijo, pero al darse cuenta de cmo sonaba, aadi a continuacin: Estar encantada de aceptar su hospitalidad, Mirza Khan. Puedo llevar un mensaje personal a tu marido. Miranda? Reflexion. Qu poda decir? Cmo explicar? Para cuando llegara Kit, llevara ya ms de un ao fuera y cuando por fin se reuniera con su familia, habran estado separados ms de dos aos. De pronto se sinti asustada. Seguro que sera ms fcil cuando viera a Jared. Dile solamente que le quiero dijo dulcemente. Despus se enderez y aadi: Realmente estoy muy cansada, Kit. Mirza Khan se qued asombrado de que hubiera venido andando desde Crimea. Andando? Pareca estupefacto. Pobres pies! Por lo menos han crecido un nmero ms coment burlona. Luego se inclin y lo bes en la mejilla como una hermana. Apresrate, Kit! Por favor, apresrate! Quiero ir a casa junto a Jared y mi nio. Y quiero ir a mi casa de Wyndsong! Aquella noche, Kit Edmund estuvo en el puente contemplando las luces brillantes de Estambul que se perdan a lo lejos, preguntndose cmo iba a decir a Jared Dunham que su bella esposa an estaba viva. Tal vez deba hablar antes con lord Swynford. No! Lady Swynford, Amanda, pese a la evidencia devastadora, se haba negado a creer que su gemela estuviera muerta. Se haba resistido firmemente a guardar luto por Miranda. El propio Kit haba presenciado una escena en Almack's, cuando una anciana dama haba decidido criticar no slo el traje de color de Amanda, sino el hecho de que apareciera en pblico. La joven lady Swynford la escuch con suma cortesa y luego le respondi con su voz dulce y clara: No creo que mi hermana est muerta, seora. Y ella sera la primera en insistir en que no le guardara luto. Miranda sabe lo mal que me sienta el color negro y el morado. La vieja dama consigui balbucear: Loca como un cencerro! Bueno, por lo menos Swynford ha conseguido un heredero de ella y esto es una bendicin! Adrin Swynford se haba mostrado furioso con su mujer, una de las pocas veces que Christopher Edmund haba visto al joven y tranquilo lord furioso. Por qu no puedes aceptar la verdad ? Porque insisti Amanda testaruda s que Miranda est viva. Lo noto. Miranda est por alguna parte. Su voz se hizo clara como el cristal cuando mir directamente a Jared, que estaba otra vez con Lady Belinda de Winter. Adems, cualquier joven respetable, vista en compaa de un hombre casado, arriesga a buen seguro su reputacin.

Adrin Swynford agarr a su mujer del brazo y prcticamente se la llev a la fuerza del saln de baile de Almack's. Al salir, volvi a orse de nuevo y claramente la voz de Amanda: Ten cuidado, milord. Estoy embarazada de nuevo, como bien sabes. La princesa Darya de Lieven y lady Emily Cowper cayeron una en brazos de la otra riendo tanto que las lgrimas les resbalaban por las mejillas. Nadie haba visto jams a dos damas tan dignas, el alma del grupo de patronizadoras de Almack's y rbitros de la buena sociedad, tan dominadas por la hilaridad. Oh! Oh! iba jadeando Emily Cowper, secndose las lgrimas con un pauelo de fina batista bordeado de encaje. Es casi tan bueno como si tuviramos a nuestra Miranda entre nosotros. Despus baj la voz. Crees que hay algo de cierto en lo que dice Amanda Swynford, Dariya? La princesa se encogi elegantemente de hombros. Vosotros, los ingleses, sois reacios a dar crdito a los sentimientos, pero otra gente s lo hace. He odo cosas ms raras, Emily, que a una gemela insistir en que su otra mitad sigue con vida. Es posible que Miranda Dunham sobreviviera. Entonces, dnde est? fue la exasperante pregunta. La princesa volvi a encogerse de hombros. No lo s, pero yo en su lugar volvera corriendo. Belinda de Winter est a la espera de lord Dunham, como un pajarillo ante un gordo gusano. Belinda estaba tan segura de que Jared se le declarara al final de la temporada que se atrevi a hacer algo que de otro modo no habra hecho porque pona en peligro su reputacin. Lo sedujo, aunque, por supuesto, dispuso la situacin de forma que l creyera que haba sido el seductor. Lo haba planeado cuidadosamente porque tena que parecer como algo espontneo. Se haba negado a acompaarla a una excursin organizada por un grupo de jvenes, pretextando que era demasiado viejo para esas tonteras infantiles. Ella esboz un mohn delicioso y l se ech a rer. Vamos, Belinda, realmente significa tanto para ti? De verdad quieres ir al campo y sentarte sobre la hierba hmeda de mayo? Belinda suspir. Supongo que me consideras infantil, pero a decir verdad no soy una muchacha de ciudad, milord. Londres es maravilloso y de lo ms emocionante, pero aoro mi casa. Este es el primer ao de mi vida en que no he estado cogiendo flores silvestres todava hmedas de roco el primero de mayo por la maana. Adoro el campo! Entonces, querida, lamento haberte decepcionado. No podramos celebrar nuestra propia excursin? sugiri atrevida. Pero, criatura! protest Jared. Oh, Jared, quin se enterara? Le cogi las manos e insisti anhelante: Por favor! Tienes permiso para llevarme de paseo. Tu cocinera podra preparar la cesta y yo dira a mi ta que te has ofrecido a llevarme de compras y que despus me acompaars a pasear.

Una voz sensata lo advirti contra semejante locura, pero ella insisti adorablemente y, adems, l se senta aburrido e imprudente. No la haba besado siquiera, pero ahora se inclin y roz sus labios con los suyos. Eres peligrosamente persuasiva, Belinda. Muy bien, iremos de excursin. Se pusieron en marcha una alegre maana de mayo hacia lo que l describa como el lugar perfecto, a unos diez kilmetros de la ciudad. Llevaban una cesta de mimbre cuidadosamente escondida debajo del asiento del alto faetn, que iba tirado por el ms elegante par de caballos de bano que jams se hubiera visto. La joven saba que Jared haba pagado una fortuna por ellos la semana anterior, en Tattersall, superando, atrevido, la oferta de un representante del propio prncipe regente. La muchacha fue charlando de naderas para mantener la ficcin de exuberancia juvenil. Quin iba a dudar de su inocencia? Belinda era sexualmente activa desde los once aos y perdi la virginidad a los doce, pero sus indiscreciones siempre haban sido discretas. Nunca se haba involucrado con gente de su clase, pues siempre elega a muchachos ms humildes, que no se atrevan a alardear de su conquista con la joven seora por si los acusaban de comportamiento criminal. Por faltas mucho menos graves haban deportado a muchos hombres. El duque de Northampton haba sido el nico de su clase social con el que se haba liado, aunque por poco tiempo, y l jams dira nada. No, Belinda sonri para s, su reputacin era intachable, inmaculada. El lugar que Jared haba elegido para la excursin era recoleto y encantador. Pararon en el extremo de un prado cubierto de margaritas, bordeado por un arroyo y limitado por el verde tierno de unos sauces. Despus de amarrar los caballos a un rbol, Jared baj a Belinda, sac la cesta y camin hasta un punto junto al agua. Belinda tom la manta del coche y la tendi sobre la hmeda hierba con gesto triunfal. Oh, Jared! suspir. Es maravilloso. Qu deliciosa era, pens Jared, sonrindole. Era bajita, unos centmetros menos que Amanda, y a veces se senta como un nio a su lado. Me alegra haberte hecho feliz con tanta facilidad, Belinda. Todo lo que haces me gusta respondi a media voz, bajando tmidamente sus ojos azules. Gracias, pequea dijo sinceramente conmovido por su confesin juvenil. Belinda se ruboriz. Tratando de cambiar de tema, pregunt: Vamos a comer, milord? Se sent sobre la manta y empez a colocar el contenido de la cesta, con exclamaciones de alegra ante lo que iba encontrando. Haba diminutos emparedados de pepino y berros, pastelitos, alas de pollo en hojaldre, pequeas tartas de fresa, cerezas tempranas de Francia y una jarra de cristal de limonada. Es perfecto, excepto por una cosa observ Belinda. Qu es? pregunt Jared, reflexionando qu cosa poda habrsele olvidado. El postre se mantendra ms fresco si tuviramos helechos para darle sombra. Creo que junto al agua debe de haber algunos, quizs en el recodo, bajo los rboles. Quieres traerme unos cuantos, Jared? Naturalmente. En cuanto se hubo alejado, Belinda sac la jarra de limonada. La destap y llen unos vasos de plata que venan en la cesta. En uno de los vasos vaci cuidadosamente un papelito de polvos blancos que llevaba escondido en el pecho. Los polvos se disolvieron instantneamente. Belinda mir prudentemente a su alrededor para

asegurarse de que Jared no la haba visto y sonri secretamente. El vaso de plata contena ahora, perdido en la limonada, un poderoso afrodisaco, y tan pronto como lo bebiera Jared, sus sentidos se inflamaran y tendra que ser un santo para resistirse a ella. La seducira y ella se abandonara. En el bolsillo de su traje haba una membrana con sangre de gallina con la que se manchara los muslos en el momento adecuado a fin de que creyera en su virginidad. Belinda no pensaba que Jared Dunham le propusiera en matrimonio inmediatamente despus de la seduccin. No era ningn ingenuo. Pensara en lo que haba ocurrido entre ellos, aceptara la crtica de sus actos y se asegurara de no permitirse ms libertades con ella por no considerarla una mujer fcil. Slo un poco del sabor de la fruta prohibida para mantener despierto su apetito y nada ms. Al terminar la temporada se declarara. Por qu sonres? pregunt, sentndose jumo a ella y entregndole una brazada de helechos verdes y frescos. Por lo feliz que me siento en este momento le dijo. Jared estaba conmovido. Qu encantadora, qu inocente, qu distinta de Miranda! Belinda era todo paz y dulzura. Jams abandonara a su hijo para correr en busca de un marido que le haba prohibido expresamente abandonar Inglaterra. No, Belinda sera obediente y previsible. Jams destrozara el corazn de un hombre. Era una autntica mujer. Un emparedado, milord? Le present el plato de fina porcelana. Comieron sin prisas. Jared se mostraba ms relajado de lo que haba estado en todos los meses anteriores. La encontraba realmente preciosa. Sus jvenes senos, redondos y firmes, aparecan por encima del escote de su traje, en contraste con el juvenil vestido de muselina blanca estampado con racimos de flor de manzano. Aquellos frutos generosos y suaves lo atraan y cuando ella se inclin para llenarle de nuevo el vaso de limonada, se encontr mirando por el escote sus grandes pezones rosados. La visin le produjo un dolor sordo en la ingle. Jared se qued estupefacto. No le faltaban mujeres. Por qu aquella jovencita lo excitaba tanto? Hace muy buen tiempo para estar en mayo coment. Estoy muerta de calor. Se apoy en l, entregndole con el gesto sus blancos hombros y su pecho. Jared le pas el brazo por la cintura, inclin su oscura cabeza, y le bes el hombro gordezuelo. Oh!exclam con voz entrecortada y volvindose entre sus brazos, exclam: No debes ser tan atrevido, milord. Acaso me negaras un besito, Belinda? Puedes besarme en los labios, milord declar solemnemente. Pero no creo que sea completamente decente que me beses en ninguna otra parte, y menos en el hombro. Pero si no me consideras atrevida, me gustara que me besaras como hiciste el otro da. Dios mo, qu inocente era!, pens. La atrajo hacia s y la bes en la boca. Belinda se fundi, triunfante, contra l, aceptando beso tras beso, simulando dejarse guiar por l, estremecindose de genuino placer cuando sus lenguas se tocaron. Sinti que las manos de Jared iban en busca de sus senos y protest dbilmente, aunque a decir verdad gozaba con su contacto. La pocin haba surtido efecto, porque Jared estaba ardiendo de deseo de ella y Belinda casi ri en voz alta orgullosa de su victoria. Jared liber sus senos del corpio, aplastndolos, besndolos, gozando de su suavidad, de su perfume de lirio del valle. Atrevido, chup sus pezones mientras ella iba protestando con absurdos grititos y simulaba apartarlo, pero ahora ya no haba quien lo detuviera. Ebrio de pasin, le subi el traje y le baj la ropa interior, sin dejar de murmurarle al odo como hara un borracho.

Djame, Belinda. Djame amarte, amor mo. Ah, Dios, eres tan dulce! No, Jared, no debes hacerlo! Creo que no deberas hacerlo! Oh, va a ser mi perdicin! Apenas le quedaba tiempo para alcanzar la membrana llena de sangre que llevaba en el bolsillo antes de que la penetrara. Emiti un chillido que l apag con su boca y se debati contra l. Jared asumi que simplemente intentaba defender su virtud, pero Belinda trataba de meter la mano entre sus piernas para aplastar la bolsa y manchar sus muslos de sangre. Al fin lo consigui e inmediatamente se ech a llorar desconsoladamente. Jared se esforz por calmarla con besos, excusndose por su comportamiento. Fiel a su papel, Belinda asumi noblemente toda la responsabilidad de sus actos. Yo tengo la culpa de todo, Jared llor delicadamente. No deb haberte sugerido una excursin solos los dos. Oh, estoy tan avergonzada! Qu pensars de m? Pienso que eres una joven dulce y confiada, Belinda. Slo puedo pedirte perdn por mi comportamiento. No pensaras mal de m? Y compuso su mejor canta compungida. No, claro que no, y espero que t no pienses mal de m. Oh, no, Jared. Jams podra pensar mal de ti! La inocente declaracin lo avergonz ms si cabe. Maldicin! Se haba portado mal, muy mal. Tambin se haba fijado en la sangre de sus muslos, lo que significaba que haba destruido su preciosa virginidad. No obstante, no haba tenido que forzar su himen, lo que le pareca curioso. No haba sido as la primera noche con Miranda. Miranda! Oh, mi amor se desesper, por qu me abandonaste? Hacer el amor con Belinda solamente le recordaba ms a su amada Miranda. Belinda de Winter estaba segura de que Jared se le declarara, como muy tarde, al final de la temporada. As que no se sorprendi cuando un da, su doncella le comunic que lord Dunham la estaba esperando en el gabinete, junto con sus tutores, el duque y la duquesa. Ya est, pens, framente triunfante; se pellizc las mejillas y se mir en el espejo de su tocador antes de bajar corriendo. El duque y la duquesa estaran orgullosos de ella! Oh, seorita, es estupendo' balbuce su doncella y en un desusado gesto de generosidad, Belinda de Winter regal a la muchacha uno de sus pauelitos de encaje . Oh, gracias, milady! exclam la sirvienta. Para que te acuerdes siempre de mi suerte le record, altiva, y corri a recibir el premio de todos sus esfuerzos. Su madrina y el duque parecan muy ceudos, lo que le pareci extrao. Hizo una graciosa y corts reverencia y se sent junto a los duques. Belinda, cario dijo su madrina. Lord Dunham nos ha pedido permiso para hablarte de cierto asunto. Belinda adopt una expresin debidamente tmida, baj los ojos en demostracin de modestia y murmur: S, ta Sophia.

Cielos! Es que no iban a dejarlos solos ? No, nadie se mova. Por lo visto, no. Oh, bueno pens Belinda, cuantos ms testigos, mejor. Jared fue a sentarse a su lado y empez a decirle unas palabras que jams esper or. Lady De Winter... Belinda... antes de que empiecen a circular los chismes, antes de que puedan hacerte dao, debo decirte que mi esposa, Miranda, ha sido encontrada viva. Es realmente un milagro, pero mi milagro puede poner en entredicho tu reputacin. Debes comprender ahora que cualquier cosa que te haya dicho en el pasado debe ser olvidada. Lamento el dolor o la incomodidad que pueda haberte causado involuntariamente. Estaba estupefacta, furiosa, ofendida, pero su parte ms sensata la contuvo. Qu feliz debes sentirte, milord dijo, esforzndose por sonrer. Comprendo perfectamente tu situacin y no debes preocuparte por m ahora que tu querida esposa te ha sido devuelta. Jared se levant con aspecto mas tranquilizado y se inclin ante los duques y luego ante Belinda. Sali del gabinete. Slo cuando oyeron cerrarse la puerta principal, coment el duque: Mala suerte, muchacha! Bueno, la temporada an no ha terminado. Si quieres mi consejo, yo aceptara algo menos vistoso con una buena renta. El rostro de Belinda se contrajo desagradablemente y sus ojos azules centellearon. Cllate, viejo imbcil! El americano era mi as en la manga y te juro que lo conseguir! No pienso ser el hazmerrer de la sociedad! No, seor! Sin un penique y con mi encantadora familia, quin deseara cargar conmigo? Belinda, pide inmediatamente perdn a tu to Algernon la increp la duquesa. La esposa de lord Dunham est viva y ya no se hable ms. Es una lstima, pero as estn las cosas. Has tenido otras proposiciones, muchacha prosigui el duque, imperturbable ante el mal humor de Belinda. Qu tiene de malo el joven lord Arden para mandarlo a paseo? Es uno de los hombres ms entendidos en caballos que yo conozca. Dos mil libras al ao y una mansin mohosa y destartalada en Sussex? se burl Belinda. Un poco ms de seriedad, to. Me gastara las dos mil al ao slo en saltos de cama. Mucha gente ha vivido con menos, jovencita. Reconsidera al joven Arden y os restaurar la casa como regalo de bodas. Podras caer en manos peores. Por lo menos es joven y vigoroso. Tambin podra encontrar mejor partido! estall Belinda. En todo caso, no voy a pagarte otra temporada en Londres, muchacha advirti el duque. Tengo tres hijas en mi propia casa listas para hacer su entrada. Olvdate del yanqui y bscate pronto un marido decente, o al final de la temporada te espera el regreso a Hereford y una vida de solterona. Pinsalo, muchacha! Lady Belinda de Winter se apoder de un valioso jarrn chino. Mirando fijamente a su to, lo lanz al otro lado de la habitacin. Despus sali hecha una furia. Jared, que conduca su faetn de regreso a su casa de Devon Square, estaba hecho un mar de confusiones. El da anterior se dispona a salir de casa para ir a jugar unas horas

a White's, cuando lleg Amanda, sofocada y triunfante; Adrin y el joven Kit Edmund la seguan. No est muerta! No est muerta! Te lo dije! Te lo dije! Miranda est viva y Kit ha hablado con ella. Luego se desplom en una butaca llorando y riendo a la vez. Jared palideci creyendo que haba enloquecido, pero Adrin se apresur a confirmar la historia de Amanda y el marqus de Wye pidi hablar con l. Los cuatro pasaron a la biblioteca y despus de que Jared sirviera coac a todos, con manos sorprendentemente firmes, Kit cont su historia. Est seguro de que no es una impostora? pregunt Jared cuando el oficial hubo terminado. Milord, no es ningn secreto que admiro a lady Dunham desde hace tiempo respondi Kit con dignidad. Aunque estuviera ciego reconocera el pequeo deje, no del todo ingls, de su voz. S, es su esposa. Le dio mi esposa algn mensaje para m? Sus palabras exactas, milord, fueron: Dile solamente que le quiero. Lord Dunham contuvo a tiempo su pareja de caballos bayos evitando as una diligencia que sala del patio de una posada. Estaba viva! Viva despus de la ms increble serie de aventuras. Sospechaba que la historia de Kit Edmund no estaba completa y que ella no confiara en nadie excepto en l. Par delante de su casa y el mozo esperaba all para llevarse los caballos a la cochera. Deba ir l personalmente a recogerla? No poda esperar ms para verla. Ira a Estambul en el Dream Witch. Pedira a Ephraim Snow que fuera su capitn. Tambin se llevara a Perky. Aunque ahora llevaba ya dos aos casada, la pequea doncella no tena hijos y estara encantada de volver a ocupar su antiguo puesto. Aquella noche, an profundamente impresionado, Jared pas una hora con su vieja amiga y amante ocasional, Sabrina Elliot. Actriz retirada, era una mujer muy atractiva, elegante, acogedora, que disfrutaba mucho con los caballeros. Llevaba sus asuntos con la mayor discrecin, pero lo cieno era que sus amantes disfrutaban tanto hablando con Sabrina como haciendo el amor con ella. Cuando se enter por Jared de la asombrosa noticia, exclam: Cunto tardars en marcharte? Sabrina, an no estoy seguro respondi pasndose la mano por el pelo. La verdad es que he tenido un da de lo ms extrao. He tenido que explicar... las nuevas circunstancias a lady De Winter, con la que haba pensado casarme. No lo quiera Dios! murmur Sabrina. Cmo? Nada, querido. Pero seguro de que tu corazn no pertenece a Belinda de Winter? pregunt divertida. No confes, pero pareca una candidata apropiada para esposa. Hmmm... pero distinta de tu inquieta Miranda. No es cierto, Jared? Belinda de Winter no hara nunca nada improcedente, verdad? Oh, Jared! Comparar a esas dos mujeres es como comparar la avena con el champaa.

Sabrina empez Jared, agradecido por su intuicin y franqueza, el caso es que estoy impaciente por recuperar a Miranda y me marcho maana. Pero creo que, de algn modo, ya lo sabas. Sabrina se ech a rer. Aquel hombre s saba lo que quera. Cuando la tengas, Jared, no vuelvas a perderla, sujtala esta vez. Se te ha concedido una segunda oportunidad y debes darte cuenta de que ha sido un milagro. Jared Dunham asinti con un gesto, despacio. De pronto pens en todo el trabajo que deba hacer antes de que el Dream With pudiera zarpar y se despidi de su amiga. Le dio las buenas noches, bes su mano con cario y se entretuvo en ello algo ms de lo necesario. Sin embargo, al despedirse, ya no pensaba en Sabrina, Todos sus pensamientos estaban puestos en Miranda, como los de ella en l. Miranda apoy los codos en la fresca balaustrada de mrmol y contempl el mar, liso, a pocos metros debajo de ella. El agua era de un azul profundo y transparente y distingua perfectamente el blanco fondo de arena donde los pececillos iban de un lado a otro aprovechando la ltima luz del sol. Tambin sus pensamientos se perseguan por su mente, como los peces oscuros. Rozaban su conscencia fugazmente antes de desaparecer de nuevo. Suspirando, se pregunt si Jared volvera a aceptarla. La mandara recoger? Vendra l? Dios santo, cunto deseaba que no viniera l personalmente! Necesitaba tiempo. Cmo poda explicarle la presencia de la criatura? Pareces enfadada coment Mirza Khan. Espero no ser yo el objeto de tus pensamientos. Lo mir y ri dulcemente. No, estaba pensando que he sido bien vengada del ruso. Aunque el zar no dejar que su prima y su marido se mueran de hambre, nunca volver a ser lo mismo para l. De ahora en adelante el Prncipe Alexei Cherkessky pasar a ser, probablemente, un pensionista sin importancia, e imagino que esto, a la larga, lo matar. Qu pasin depositas en tu odio. Miranda! dijo con una expresin admirativa en la mirada. Se pregunt, como Jared lo haba hecho antes, si amaba del mismo modo. S, le odio exclam. En mi mundo, Mirza Khan, las mujeres nacen libres y son educadas as. Mi pas es an muy joven, y las mujeres son tan necesarias como los hombres. Hace solamente sesenta aos las mujeres de mi estado, el estado de Nueva York, estaban hombro contra hombro tras las vallas de todo fuerte fronterizo, y luchaban contra los indios por la posesin de las tierras. sta es mi herencia. Mi familia lleg de Inglaterra hace casi doscientos aos para levantar un pequeo imperio en Wyndsong Island. Soy una mujer libre! Pinselo, Mirza Khan, piense en lo que significa ser esclava. Te ves obligada a permanecer donde ordena el amo, hacer lo que dice el amo, comer lo que se te da, dormir cuando se te permite hacerlo, y hacer el amor cuando puedes o incluso cuando se te ordena. La mir fijamente. Oh, Miranda, ojal no estuvieras empeada en volver a tu casa y a tu marido! Los ojos verde mar se abrieron sorprendidos ante la sincera declaracin. Satisfecho, Mirza Khan vio que Miranda se ruborizaba. Ser mejor que vaya a ocuparme de mi hija dijo y cruz apresuradamente el jardn.

Mirza la contempl mientas se alejaba. Por qu la mencin de lo que era natural entre un hombre y una mujer pareca afligirla? No poda ser que su experiencia la hubiera incapacitado para el amor. Se pregunt si conseguira averiguarlo sin faltar a las leyes de la hospitalidad. Llam a su barquero que dormitaba al sol poniente. Abdul, necesitar el caique ms tarde. Prepralo! S, amo. Fue la respuesta, aunque el perezoso Abdul ni siquiera abri los ojos. Mirza Khan ri, tolerante. La esclavitud en su casa era cmoda. Se confes que ella haba dicho la verdad. Pero cmo poda uno arreglrselas sin esclavos? El prncipe volvi a su residencia, tom un bao y despus cen ligeramente, como era su costumbre. Luego fue a visitar a sus mujeres. Observ divertido que todas ellas estaban ocupadas y entretenidas con la nia de Miranda. La criatura haba empezado a ganar algo de peso, pero segua siendo una cosilla diminuta y silenciosa. Le doli ver aquellos ojos violeta sin vida. Le recordaba ms que nada un gatito recin nacido. Reaccionaba al tacto, pareca ansiosa de los besos y las caricias que reciba de las mujeres. Se fj en las facciones perfectas de la pequea, pensando con tristeza que de haber sido una nia normal, se habra transformado en una belleza fantstica. Francamente, no crea que sobreviviera para celebrar su primer cumpleaos y dirigi la mirada hacia Miranda. De nuevo pens en todo el horror y dolor que haba vivido. Miranda le dijo, acompame a dar un paseo por el mar. Mi fala espera y la noche es preciosa. Turkhan, paloma ma, quieres venir t tambin? Gracias, mi seor, pero no. Todo el da me ha estado doliendo la cabeza. Me acostar temprano. Turkhan llevaba suficiente tiempo con su seor para conocer cundo su presencia no era realmente deseada. Pero ve t. Miranda la anim. El tiempo es perfecto y esta noche hay luna llena. No va a ser precioso en el mar, seoras? Se oy un coro de asentimiento y Miranda acept, dejando a la nia al cuidado de Safiye. Mirza Khan observ que, de todas sus mujeres, Safiye era la que pareca ms maternal. Tal vez la casara para que pudiera tener hijos propios. Miranda encontr que avanzar perezosamente sobre el mar, con el aire cargado de perfume de flores, resultaba de lo ms relajante. Hablaron de muchas cosas, l de su juventud en Georgia ames de que lo invitara la bas-kadin del sultn, Mihri-Chan, a pasar una temporada con su primo, el prncipe Selim; ella, de su infancia en Wyndsong Island, su remo, que se protega entre los dos cuernos de Long Island. Le habl de su hermana gemela y de su marido. Y su voz se entristeci. Nunca ms ser lo mismo para nosotros. Cmo podra? Tendr mucha suerte si no decide divorciarse de m. Por qu iba a querer divorciarse? Ha estado alguna vez en Londres? S. Si conoci a la gente que forma la alta sociedad, sabr el significado de paloma mancillada. Creo que entiende lo que le estoy diciendo, porque, no se apresur a sacarme de la embajada a fin de que nadie viera a mi hija? Lo hizo para que mi vergenza no fuera del dominio pblico. Se esforz por salvar mi reputacin, Mirza Khan, y se lo agradezco. Cuando Jared sepa mis desventuras, tal vez prefiera divorciarse

para volver a casarse y tener otros hijos. Por lo menos tengo la satisfaccin de saber que le he dado un heredero, y que la lnea directa de la familia continuar a travs de m. No puedo comprenderlo objet Mirza Khan. Tan pronto me hablas del gran amor que os tenis t y Jared, y luego me dices que te apaar para satisfacer las conveniencias sociales. No puedo creerlo! Si yo fuera su esposa, Mirza Khan, volvera a quererme en su cama despus de haber sido mancillada por otro hombre? S afirm gravemente. No es como si huyeras con el caballero y te sometieras voluntariamente. He concebido el hijo de otro hombre. Otro ha utilizado lo que era solamente de mi marido. Me dices que eres una mujer libre. Miranda. En ese caso, ningn hombre, ni siquiera tu Jared, es tu amo. Tu cuerpo es tuyo, mi amor. Es tuyo para compartirlo con quien quieras. No defiendo la promiscuidad, Miranda, pero solamente puedes pertenecerte a ti misma. Si tu marido es el hombre que t describes, todo se arreglar entre vosotros cuando regreses. Quiz Jared me perdonar y seguir siendo mi marido en bien de la familia murmur, pero nunca ms habr relaciones fsicas entre nosotros. Hay que pagar tributo al honor. Se qued estupefacto ante su calma y horrorizado al darse cuenta de que estaba convencida de lo que deca. Jared ser de lo ms discreto con sus amantes, lo s, porque es este tipo de persona. Y qu hay de tu necesidad? estall Mirza Khan. Mi necesidad? Cmo satisfars tus deseos, Miranda? No tengo deseos respondi. Ya no. De momento, qued perplejo, luego se indign. Qu le haban hecho? La mujer que haba conocido en San Petersburgo era una criatura hermosa, sensual, llena de vida. Quin era aquella mujer asexuada que se sentaba a su lado? Quera desesperadamente demostrarle que estaba en un error, que se diera cuenta de que el deseo no haba desaparecido. Se volvi gilmente, la atrajo a sus brazos y su boca cubri la de Miranda. A Mirza Khan empez a darle vueltas la cabeza. Los labios bajo los suyos eran suaves como ptalos. Conteniendo su pasin, se volvi tierno, saboreando su boca como una abeja prueba el nctar al fondo del corazn de una flor. Sus sentidos percibieron el aroma de alel con su provocativa inocencia. De pronto se dio cuenta de que Miranda permaneca inmvil entre sus brazos. Su propio deseo se haba desbordado, pero ella no senta nada. Sostenindola en la curva de su brazo la mir. Ha sido siempre as? No respondi despacio. Cuando Jared me haca el amor, yo mora un poco todas las veces. Era magnfico. Es magnfico. Sonri tristemente. Cuando nos casamos yo era una autntica virgen. No quiero decir solamente que nunca hubiera estado con un hombre, sino que nunca me haban besado. No saba nada de lo que ocurre entre un hombre y una mujer. Ri por lo bajo . Hubo veces en que me pareca vergonzoso, pero l se mostr maravillosamente

paciente y fui querindolo cada da ms. l es el nico hombre que he amado, Mirza Khan, y el nico que amar. "Desde el momento en que me raptaron me jur que volvera a su lado, que nada me apartara de mi marido. La noche en que Lucas por fin me posey respond a su amor con un ardor que me avergonz. Yo haba credo que el hombre a quien amaba era el nico capaz de despertar aquellos sentimientos en m. No acertaba a comprender cmo mi cuerpo poda responder a la lujuria como antes haba respondido al verdadero amor. Mi cuerpo poda desprenderse de los sentimientos. Pero habiendo descubierto todo eso termin por ella, descubriste tambin que podas controlar tu cuerpo mediante un supremo esfuerzo mental. S asinti, ceuda. Despus de eso, todo lo que me haca no despertaba en m ninguna sensacin. Lamentaba hacerle sufrir, porque era un hombre bueno. Mirza Khan sinti simpata por Lucas. Qu espantoso debe de ser llevar a esta exquisita mujer a la pasin, haberla tenido ardiendo de deseo en tus brazos, y nunca ms poder volver a excitarla. Dime, Miranda. Crees que volveras a despertar si te lo propusieras? El juego al que te entregaste es sumamente peligroso. Pero ya le he dicho, Mirza Khan, que mi marido y yo probablemente no volveremos a hacer el amor. Comprendo observ gravemente. As que pasars el resto de tu vida sin ser amada como castigo por el pecado de haber sido raptada y violada. No obstante, a tu marido se le permitirn sus amantes, o posiblemente un divorcio y una nueva esposa en compensacin por tu comportamiento. Me desagrada tu espantosa moralidad occidental. Miranda. Carece de lgica, por no hablar de compasin. Se est burlando de mlo acus. No, pequea puritana, no me burlo. Lloro por ti y por una moralidad que castiga a una vctima inocente. Es tu marido realmente ese hombre rgido que te rechazara con tanta crueldad? La joven volvi la cabeza y la apoy contra el hombro del prncipe, apesadumbrada, y l la abraz. Oh, Miranda, si lo que me dices es verdad, djame escribir a Inglaterra para decirles que has enfermado y muerto de unas fiebres, porque la vida a la que te propones volver le matar. Qudate conmigo y s m amor. A un buen musulmn se le permiten cuatro esposas, pero nunca he amado lo bastante para casarme. A ti te amo. Te hara mi esposa. Los sollozos sacudieron sus frgiles hombros y l la sostuvo, mientras su mano elegante iba acariciando su hermosa cabeza. El caique se balanceaba sobre el mar, ahora plateado, y el mundo que los rodeaba estaba en silencio excepto por el roce de las olas contra la quilla y los sollozos de Miranda. Luego, con voz firme, con dulzura, Mirza Khan le dijo: Voy a hacer el amor contigo, Miranda, y no habr nada de qu avergonzarte. Reaccionars a mis caricias, mi amor, porque no voy a permitir que te cierres a la vida, y hacer el amor es una parte importante de la vida. No protest Miranda dbilmente, no estara bien. Estar muy bien! respondi, mientras indicaba a su remero que volviera a la playa. Si cuando regreses a tu casa tu vida es el infierno sin amor que me describes, te habr dejado dulces recuerdos para que te alimenten durante las largas y oscuras noches que te esperan, recuerdos que mitigarn el dolor que sufriste en Rusia.

Mi marido... empez dbilmente, confusa. Cogi entre sus manos la carita en forma de corazn. Mrame y dime que no quieres volver a conocer los dulces placeres de la pasin. En sus ojos verde mar, en aquellas esmeraldas sin fondo, ley la respuesta que ella no poda formular y las comisuras de su boca se alzaron en una sonrisa triunfal antes de que sus labios volvieran a apoderarse de los de ella. Miranda empez a notar el calor de su abrazo. Trat de liberarse, de escapar el tiempo suficiente para aclarar su mente, pero l la retuvo contra los almohadones de raso, sin dejar que se liberara de los besos sensuales que le daba. Su bigote oscuro y recortado era suave y le produca un cosquilleo delicioso. De pronto Miranda percibi que la terrible tensin que haba crecido en su interior aquel ltimo ao iba escapando de su cuerpo. Quiero a mi marido pens, pero deseo que este hombre me ame. Y despus de su silenciosa claudicacin, empez a devolverle sus besos. Sus labios se suavizaron y se abrieron para permitir a la aterciopelada lengua que acariciara, experta, su boca, enviando oleadas de fuego lquido por sus venas. El prncipe cubri de besos todo su hermoso rostro y cuello, murmurando roncamente a su odo. Te adoro. Miranda! Confa en m, amor mo, y prometo darte el ms absoluto placer. La ternura la envolvi y se sumi en su dulzura. Estar con l hizo que lo olvidara todo. El caique golpe el muelle y l se separ de ella, aunque de mala gana. Mirndola con mal disimulado deseo, tom su cara entre las manos y le murmur: El ms absoluto placer, amor mo. Despus se levant, salt con ligereza del caique y la tom en sus brazos. Rpidamente la llev a la casa. Al verlos llegar, los esclavos fueron abriendo todas las puertas que conducan al dormitorio para que as el camino estuviera libre de obstculos. Las manos invisibles fueron cerrando las puertas tras ellos. Miranda recordara siempre el maravilloso silencio del palacete aquella noche, un silencio slo roto ocasionalmente por el viento nocturno. La alcoba de Mirza Khan estaba suavemente iluminada por araas de cristal que proyectaba? una clida luz dorada en toda la estancia. El aceite de las lmparas era fragante y perfumaba la habitacin. Las paredes estaban recubiertas de seda color marfil salpicada de verde, las molduras eran de chopo dorado y el techo artesonado de la misma madera. Gruesas alfombras de color marfil con dibujos en verde y oro cubran los suelos. La gran cama estaba tapizada y endoselada de seda verde. El mobiliario era de nogal y talla dorada al estilo francs LUS XV. Repartidos por todas partes haba jarrones de porcelana china, cristal de Venecia, objetos de plata y oro. Jams hasta entonces haba visto Miranda tal opulencia en una sola habitacin. Aunque formaba una extraa mezcla, todo encajaba maravillosamente. En una esquina de la alcoba haba un espejo veneciano de cuerpo entero en un marco dorado y barroco. La deposit delante del espejo, de frente, y empez a desnudarla despacio. Miranda observaba hechizada aquellas bellas manos que la despojaban de la tnica violeta, sin mangas, bordeada en su abertura por una estrecha franja bordada de perlas de cristal y luego el cinturn con las mismas cuernas que se apoyaba en su cadera. Sus dedos finos desabrocharon rpidamente los botones de perla de su traje rosa

plido, de cuello y mangas. Debajo del traje llevaba solamente transparentes pantalones de harn y una blusa de gasa del mismo color rosa plido. Hizo un gesto para abrir la blusa, pero ella le sujet las manos. Sus ojos se encontraron en el espejo. Oa el latido de su corazn y se pregunt si tambin poda orlo l. Mirza Khan esperaba, sabiendo intuitivamente que no tendra necesidad de forzarla. De pronto las manos femeninas cayeron a los lados, y l, despus de dejar los hermosos senos al descubierto, los sostuvo dulcemente en las palmas de las manos como si hiciera una ofrenda a un dios. La intensidad de su mirada proyect una clida debilidad por todo el cuerpo de Miranda y sus grandes pezones se tensaron como capullos congelados. He aqu que eres hermosa, mi amor recit. He aqu tu hermosura. Tus dos senos son como dos jvenes corzos gemelos que se alimentan de lirios. La voz profunda de Mirza Khan estaba tan llena de pasin que casi la hizo llorar. Estoy recitndote el Cantar de los Cantares, de Salomn. Miranda murmur dulcemente, sonrindole al espejo. Te digo slo los fragmentos que acuden a mi mente: Tu ombligo es como una copa redonda que no necesita licorle murmur al odo mientras sus manos pasaban de su pecho a soltarle los pantalones. Tu vientre es como un montn de trigo sembrado de lirios. Y le fue acariciando la curva con dedos sensitivos. Estas palabras estn escritas en tu libro sagrado, pero no creo que las aprendan las nias puritanas. Se dice que lo compuso el gran rey de los hebreos, Salomn, hijo de David. Cuenta el goce experimentado por unos esposos, uno en el otro. La alz dulcemente del montn de sedas que tena a sus pies y se quedaron de perfil ante el espejo, mirndose. Entonces ella empez a desnudarlo, retirando su larga tnica de seda blanca y descubriendo un pecho musculoso y bronceado. Apoy las palmas de las manos sobre su piel tibia y lo mir con timidez. Me has recitado lo que l dice a la esposa, Mirza Khan, pero, acaso ella no le responda nada? "Mi amado es blanco y fuerte contest. Sus rizos son abundantes y negros como el cuervo, sus labios como linos cargados de perfumada mirra. Su vientre es como el marfil brillante cuajado de zafiros. Su boca es muy dulce, es en conjunto hermoso. AS es mi amado, as es mi amigo termin Mirza Khan y su voz vibrante y profunda la traspas. No se dio cuenta de que l se haba descalzado, despojado de sus amplios pantalones blancos y de que ahora estaba tan desnudo como ella. Y despus? murmur, ruborizndose al darse cuenta de su desnudez. Qu ms le dice? Mirza Khan la envolvi con sus fuertes brazos y sus cuerpos desnudos se unieron desde el pecho hasta el vientre y los muslos. La bes dulcemente. Deja que me bese con los besos de su boca, porque su amor es mejor que el vino. Yo pertenezco a mi amado le murmur junto a sus labios. Yo pertenezco a mi amado y su deseo es para m. Sus bocas se unieron en un beso apasionado y ella le rode el cuello para aumentar el contacto. La levant del suelo y la llev despacio a travs de la alcoba para depositarle

dulcemente en la cama. Su plido cabello dorado se desparram sobre los almohadones. Tiernamente, Mirza Khan cogi un pie entre sus manos. Qu hermosos son tus pies, oh, hija de prncipe! Le beso el empeine, luego el tobillo y su boca fue subiendo poco a poco pierna arriba, mientras le iba murmurando Las articulaciones de tus muslos son como joyas, obra de la mano de un hbil artesano. Apoy su oscura cabeza sobre sus blancos muslos y ella le acarici con ternura los rizos negros. Mirza Khan no tom nada que ella no estuviera dispuesta a darle y, aparentemente, Miranda no se cans de dar. Le resultaba confuso. Su voz maravillosa le atravesaba el corazn y fue recibiendo sus clidas palabras. Se sinti desarmada ante el deseo que despertaba en ella. Mi amada habl y me dijo: "lzate, mi amor, mi hermosa, y ven conmigo. Porque, he aqu, que el invierno ha pasado, la lluvia ha terminado de caer; las flores aparecen en la tierra; ha llegado el momento de que los pjaros canten y en nuestra tierra oigamos la voz de la trtola. lzate, mi amor, hermosa ma, y ven." Mirza Khan busc su dulzura secreta. Miranda abri las piernas, un violento estremecimiento la sacudi y l encontr su tesoro. Ella grit con fuerza su profunda pasin. La lengua de su amante era como fuego lquido que la tocaba aqu y all hasta que el placer fue tan inmenso que se vaci en ella como oro fundido y su respiracin se volvi jadeante y dolorosa. Oh, Dios, nunca haba experimentado nada igual! No de este modo! Mirza! grit, sin darse cuenta siquiera de que haba hablado. Cuando l levant la cabeza, Miranda vio relampaguear sus ojos azules. Despacio, muy despacio, Mirza Khan se incorpor hasta que su cuerpo delgado y viril cubri el de ella. Como el manzano entre los rboles madereros, as es mi amada. Miranda sinti que su verga palpitante buscaba entrar y tendi la mano para guiarlo. Entonces, Miranda, mi amor, dilo la desposada: Me sent a su sombra gozosamente y su fruto fue dulce al paladar. Sinti que la penetraba mientras segua hablndole: Me llev a la casa del banquete y su estandarte sobre m fue el amor. Miranda lloraba en silencio, el rostro baado de lgrimas saladas, pero eran lgrimas de alegra. Mirza Khan tom su rostro entre las manos, la bes una y otra vez, mientras su verga palpitaba en su interior, hasta que ella se estremeci por la fuerza de su xtasis y se disolvi flotando en un mundo que giraba dulcemente, porque saba que su amante se haba unido a ella. Cuando volvi en s l estaba tendido a su lado con la cabeza apoyada en su pecho, pero saba que no dorma. Ahora lo comprendo murmur dulcemente. Dmelo... en su voz haba un deje de sonrisa. Me has enseado otra forma de amar. Yo quiero a mi marido y cuando hacemos el amor, el deseo proviene de nuestro mutuo amor y de nuestra pasin. Lucas tambin me amaba, pero yo no tena eleccin. Estaba resentida y quera castigarlo porque la primera vez yo haba respondido a su lujuria. Y quera castigarme por lo que consideraba la traicin de mi cuerpo y la traicin al honor de mi marido.

Y qu te he enseado, amor mo, para que tu voz est ahora llena de risa en lugar de lgrimas? pregunt. Que los amantes deben ser amigos, Mirza Khan, incluso los esposos. l alz la cabeza y Miranda deposit un beso en su boca. Somos amigos. Lo hemos sido desde que nos conocimos en San Petersburgo. Estaban sentados frente a frente en la gran cama. Realmente, te repudiar tu marido. Miranda? De acuerdo con nuestro cdigo, tiene derecho a hacerlo Suspir y con una sonrisa triste, continu: Un caballero de la alta sociedad en Inglaterra se ve animado, incluso se espera de l, que mantenga una amiga, como se llama a las amantes en sociedad. Incluso conozco a algunas mujeres de alta cuna que son infieles a sus maridos. Pero, aunque se sospecha de su comportamiento, se les permite porque son discretas. Ya sabes cmo es Londres! Lo s, en efecto. Las apariencias lo son todo en sociedad. Dirn que algo habr hecho para merecer el castigo y mi mando tendr todo el derecho a deshacerse de m, si as lo desea. Creo que Juzgas mal a tu marido. Miranda. Si es el hombre que me has descrito, an te amar ms por tu valor. Te acuerdas de lo que me has dicho esta noche en el caique?le pregunt, tomndole la mano. Dijiste que si mi vida iba a ser una vida sin amor, me proporcionaras dulces recuerdos que me acompaaran durante las largas y oscuras noches venideras. Necesito estos recuerdos, Mirza, porque tanto si Jared me aparta de l, como si no lo hace, me esperan muchas noches solitarias y oscuras. Me amars mientras permanezca en tu casa disfrutando de tu hospitalidad? Jams cre posible que pudiera pedir semejante cosa a un hombre que no es mi marido, pero eres mi amigo, Mirza Khan, y de un modo extrao, tambin te quiero. La miradla sobresaltada del prncipe la sorprendi, por lo que se apresur a decir: Te he escandalizado! Oh, Mirza, perdname! Ha sido una peticin absurda. No! Su voz son enroquecida por la emocin. Te adoro, Miranda ma! Creo que ca bajo tu hechizo aquel da, el ao pasado, en San Petersburgo. Cuando o que habas muerto en las calles de aquel lugar brbaro, lo abandon tan pronto como pude, porque no poda seguir en una ciudad salvaje que te haba asesinado. Entonces, cuando volv a verte, cre en los milagros. No solamente estabas viva, sino que seguas invencible. Jams he conocido una mujer como t! Que si te amar mientras permanezcas en mi casa? Miranda, amor mo, te amar toda la vida si me permites hacerlo! Gracias, Mirza, pero debo volver cuando Jared enve a alguien a buscarme. Tengo un hijo. Algn da Wyndsong ser suyo. Te preocupas por tu hijo. Miranda, pero y la nia? He decidido que Jared no conocer su existencia, si puedo evitarlo. Soy una mujer rica y me ocupar de que la nia quede con una buena madre adoptiva. No le faltar de nada y la ver con regularidad. Y cuando vuelvas a Amrica? Qu ser de tu hija entonces?

No la dejar, Mirza. Es mi hija pese a toda la vergenza de su concepcin. Pero Jared no debe saberlo, ni l ni nadie. Mientras no se sepa que es hija ma, slo habr conjeturas acerca de lo que me ha ocurrido durante este ao. Debes ponerle un nombre le dijo a media voz. La llamas la nia o "la criatura como si no tuviera una identidad real, y mientras no tenga nombre no ser nadie. No puedo confes Miranda con tristeza. S, s puedes! Es una criaturita tan hermosa, tan delicada! Es como una tierna flor. Piensa, amor mo! Cul va a ser su nombre? No... no lo s! Vamos, Miranda insisti. Fleur! exclam de pronto. Dijiste que parece una florecita y tienes razn. La llamar Fleur! Ests satisfecho ahora, Mirza Khan? No del todo respondi perezosamente. Alarg la mano hacia su cabello platino y la atrajo hacia s. Miranda se encontr de nuevo entre sus brazos y su boca volva a tentarla. Ella le puso un dedo sobre los labios y empez a recitar sin alzar la voz. Mi amado es mo y yo soy suya: se alimenta de lirios hasta que nace el da y las sombras se disipan. Vulvete, amado mo, y s como un corzo o como un joven ciervo sobre las montaas Bether. Arpa! ri encantado. Conoces el Cantar de los Cantares de Salomn! Me temo que fui una nia puritana muy curiosa, Mirza Khan, y pap nunca nos prohibi la lectura de la Biblia concluy modestamente. Sus ojos verde mar brillaban con picarda por haberlo sorprendido. Oh, Miranda, no estoy seguro de que pueda dejarte marchar. Llegar el da, mi querido amigo, en que no tendrs ms remedio que dejarme marchar. Pero hasta entonces, soy enteramente tuya si me quieres. Y despus? Despus, tendr tus dulces recuerdos para que me acompaen las largas noches oscuras. Atrajo su oscura cabeza, su boca lo quem y juntos entraron de nuevo en el paraso. La pequea Fleur muri esa misma noche. Fue un alivio. Qu clase de vida habra sido la suya, ciega y probablemente sorda? Miranda siempre agradecera al prncipe por haber insistido en que le pusiera un nombre. Qu horrible si la nia hubiera ido a la tumba sin nombre! La haban enterrado en una zona secreta del jardn y Mirza Khan haba sostenido a Miranda mientras lloraba desconsolada. Ya no le quedaban ms lgrimas para la nia. Quiz volvera a haberlas algn da, pero ahora Miranda se propona cruzar el nuevo umbral y entrar en una vida distinta. En este momento no poda permitirse el lujo de revivir el pasado. Se levant, sali de su habitacin y busc a Mirza Khan. Paseaba solo por el jardn del selamiik cuando Miranda lo encontr, y el rostro del prncipe se ilumin al verla. Ella se dirigi orgullosa a sus brazos tendidos. Gracias, Mirza le dijo. Gracias. De pronto me he dado cuenta de que nuevamente soy una mujer completa, y eres t quien ha obrado el milagro.

La estrech contra s, sufriendo por lo mucho que la necesitaba. S, somos amigos y as estaba escrito antes de que ninguno de nosotros hubiera nacido. Es lo que llamamos kismet, la predestinacin. Le acarici el suave cabello. Cunto tiempo?, se pregunt. Cunto tiempo antes de permitir que se fuera y pasar el resto de su vida preguntndose qu haba hecho para tener que soportar tanto dolor, semejante prdida? T me amas dijo Miranda, quien haba adivinado su pensamiento con tal claridad que Mirza Khan se sobresalt. Nunca haba podido entrar en aquel juego con nadie ms que con Miranda. Claro que te amo le respondi con fingida alegra. No! Su voz sonaba tajante y requera su atencin. Me amas de verdad. Oh, Mirza, te he trado dolor. No te lo mereces, amor mo. Pasea conmigo, Miranda fue su respuesta. Recorrieron los senderos de mrmol del jardn. Sabes cuntos aos tengo? le pregunt y sin esperar respuesta, respondi: Tengo cuarenta y cinco aos. Miranda, veinticinco ms que t. Podra ser tu padre. No, Mirza, eso es imposible. Sorprendido, el prncipe not risa en su voz. Lo que intento decirte, Miranda, es que, en efecto, te quiero, pero aunque no hubiramos sido amantes seguira querindote, porque es mi sino. Tambin es mi sino asegurarme de que vuelvas sana y salva a tu mundo. Si te quedas con tu marido, yo debo aceptar la parte amarga de mi destino tal y como he aceptado con alegra los momentos de felicidad. Los aos me han enseado a no maldecir lo que Al ha dispuesto para m, aunque a veces crea que yo lo s mejor que el propio Dios. Si te he proporcionado dulces recuerdos para que disfrutes con ellos en las largas noches oscuras que te esperan, tambin t me has dejado dulces recuerdos. Mirza Khan hizo que su carita se inclinara hacia l, y sus ojos azul profundo la miraron con tal ternura que Miranda sinti las lgrimas a punto de caer y se esforz rabiosamente por contenerlas. A la vida de cada hombre, s es afortunado, le llega un amor especial. Jams habr otro, pero, mi pequea y querida puritana, mi vida es mucho ms rica por el hecho de amarte. No lamento nada, ni t debes hacerlo tampoco, porque este sentimiento rebajara nuestra relacin y la volvera simplemente vulgar. Miranda tom su cabeza entre las manos y lo bes tierna, dulcemente. Contigo me he vuelto mujer. Nunca me he sentido ms fuerte, ms segura, y es tu amor el artfice. Y cuando me marche me envolver en una armadura protectora e invisible. Le cogi la mano y ambos pasearon en silencio, disfrutando de las bellezas del jardn con sus surtidores cantarines de cermica azul, sus estanques con sus rpidos habitantes dorados que iban de un lado a otro entre los nenfares. Los rosales amarillos estaban en plena floracin entre vaporosas matas, altas espuelas de lavanda azul purpreo, verbena y otras hierbas aromticas. La luz solar acariciaba su cabellera mientras una brisa suave jugaba con ella. No tard en llevrsela a su alcoba. Miranda se despoj del caftn azul pavo real y l de su blanca tnica y se fundieron en un abrazo. Su cuerpo delgado, tibio y duro se hallaba a gusto junto a ella. Los labios de Miranda se entreabrieron para recibir su lengua, una

lengua que la amaba con tierna familiaridad. Las manos de Mirza Khan resbalaron a lo largo de su espalda, le estrujaron las nalgas y volvieron a subir, dejando que las uas araaran levemente su piel. La empuj de espaldas sobre la cama sin que en ningn momento su apasionada boca abandonara la de Miranda y los brazos femeninos se cerraron alrededor de su cuello. La cabellera de oro plido cay hacia delante y l enred sus manos en la dulce espesura mientras cubra el rostro de Miranda con mil besos. Girando a un lado, la estrech entre el amparo de sus brazos y con una mano le acarici dulcemente los senos, dejando que sus dedos recorrieran lentamente su piel como s quisiera retener su textura en el recuerdo. Contemplndolo con los ojos entornados, le pregunt tiernamente. Esta ser la ltima vez, verdad, Mirza? Cmo lo has sabido? He visto el Dream Witch anclado frente a tu playa a primera hora de esta tarde. Zarpars con la marea de la noche. Miranda, mi amor. El capitn Snow te ha trado a tu doncella. Vendr a tierra ms tarde con tu ropa. Oh, Mirza, ahora tengo miedo! exclam. No! Su voz son profunda y riera. Nunca debes mostrar miedo, amada ma, porque si revelas la menor debilidad, te dominarn. Tu mundo est lleno de gente que nunca se ha enfrentado con la grave decisin de tener que elegir entre dos invitaciones. Creen que lo correcto en tu situacin habra sido el suicidio. Sin embargo, de haberse encontrado en tu piel, se habran suicidado? Claro que no! Vive, Miranda! No pidas perdn a nadie, ni siquiera a ti misma! Entonces Mirza Khan le cerr la boca con un beso ardiente y ella se qued sin aliento. La bes y le hizo el amor con pasin y ternura. Se desliz sobre las sbanas de seda para empezar a besarla por los pies, por sus deditos sonrosados. Acarici con la lengua el empeine de los pies y la hizo rer. Se inclin sobre las largas piernas acaricindoselas, mordisqueando juguetn la piel suave de la ingle. Sus pezones se pusieron tensos de deseo y gimi cuando la boca del amante se cerr sobre uno y luego sobre el otro. Ella retuvo la oscura cabeza sobre su pecho. Lentamente, Mirza Khan se alz para contemplarla y al cruzarse sus miradas vio los ojos de Miranda llenos de lgrimas. Qu injusto era que l la amara de aquel modo y que debiera abandonarlo. Le bes el vientre y le dijo: He probado tu leche, amor mo, ahora probar tu miel. Y su oscura cabeza se inclin sobre la gruta secreta del amor. Insidiosa, su lengua recorri la tierna carne y ella gimi, un gemido que le sala de lo ms hondo de su garganta. Su cuerpo empez a estremecerse. Yo... yo tambin quiero amarte... as... tambin logr balbucir, pero l no par . Por favor, Mirza! Entonces l se volvi y se puso de lado para que Miranda pudiera acariciarlo como l la haba acariciado a ella. Lo como dulcemente en la boca y la lengua traviesa cosquille la roja cabeza de su hombra. l solloz y su boca devolvi su amor hasta que ella pens que enloquecera de placer. Juguetona, lo mordi. Oh, zorra, hacerme esto ahora! gimi.

Entonces se desprendi de ella, la coloc debajo de l y la penetr tan profundamente como pudo. Ella se irgui para recibirlo mejor, apoderndose de su cabeza, besndolo hambrienta, y al fin se encontraron. Juntos llegaron al clmax final y juntos se abandonaron, a travs de la nada, hasta volver a encontrarse en la Tierra para estrecharse en un ltimo abrazo antes de que el sueo los venciera. Cuando Miranda despert, l ya no estaba. Se levant despacio, se puso el caftn y regres a travs del jardn del harn a su propia habitacin en el pabelln de las mujeres. Turkhan la esperaba y ambas mujeres se abrazaron fraternalmente. Me ver antes de que me marche? pregunt Miranda. No puedo irme sin volver a verlo. Te ver. T le amas, Turkhan. Era una afirmacin y la respuesta no la sorprendi. S, le amo, y a su modo tambin l me quiere. Llevo quince aos con l, desde los catorce. Otras vienen y van, pero yo permanezco siempre, como permanecer para consolarlo despus de que te hayas ido. Tiene mucha suerte de tenerte coment sinceramente Miranda. Turkhan sonri y pas el brazo por los hombros de la otra mujer. Miranda, hermanita, qu occidental eres! No me importa que mi seor Mirza te ame, porque le has hecho feliz y todas sabamos que tendras que dejarnos algn da. Cuando te hayas ido, tendremos la placentera tarea de calmar el dolor de nuestro seor. Las otras mariposas de su harn creen que lo lograrn, y l les dir amablemente que as ha sido, pero yo s la verdad. Siempre estars con l, escondida en un lugar oscuro y secreto en lo ms hondo de su corazn. No puedo cambiarlo, ni lo hara si pudiera. Cada experiencia con que nos enfrentamos en esta vida tiene un propsito, incluso las ms amargas. Puede que vuelva musit Miranda. No. Turkhan sacudi su hermosa cabeza. Quieres a mi seor Mirza, pero tu corazn est con el hombre junto al que vuelves. Incluso si l te rechaza, te quedars a su lado como yo me quedo junto a Mirza Khan... porque le amas, como yo amo a mi seorS. Amo a Jared, y pase lo que pase, querr estar cerca de l. Lo comprendoasinti Turkhan y luego en voz ms despreocupada, aadi: Vamos a los baos. Tu gente no tardar en llegar. Miranda disfrut por ltima vez de los deliciosos baos del harn. Despus de un masaje, una anciana esclava la despert para ofrecerle un caf turco hirviente y dulce. Miranda bebi rpidamente el caf, la envolvieron en una gran toalla suave y dej los baos. Miranda abri la puerta de su alcoba y entr. Oy un aliento contenido y luego un grito de alegra. Milady! Es realmente usted! Casi se atragant. La transicin haba empezado. S, Perky, soy yo. Oh, milady! Perkins se ech a llorar. Estbamos tan entristecidos. Milord no poda ms de dolor. Estuvo borracho durante casi dos meses. De veras? Miranda sonri, satisfecha. Y qu ocurri, cuando recobr la sobriedad? El rostro infantil y poco agraciado de Perkins se volvi ceudo de desaprobacin.

No es cosa ma criticar, milady, pero cuando se tranquiliz se volvi el ms juerguista de Londres. Gracias a Dios que no estaba muerta de verdad y que vuelve a casa. Me estremezco con slo pensar que lady de Winter pudiera ser la nueva mam del pequeo Tom. Cmo? Miranda sinti que se le despertaba el genio. Desde luego no le haba guardado un largo perodo de luto, verdad? Oh, milady, perdneme por disgustarla!. Le dir la verdad. El cotilleo era que pensaba proponerle matrimonio, pero no lleg a hacerlo! Todo el mundo dice que buscaba una mam para el pequeo Tom, porque el nio ha estado con lady Swynford desde que usted desapareci. No quiso que se marchara de la mansin, sino que se quedara con el seorito Neddie. Ahora, ella est esperando de nuevo. Adems, milord quiere tener al nio; lo quiere mucho. Nadie dijo que estuviera enamorado de lady de Winter, milady. Nunca se ha comentado semejante cosa! Se lo juro! Miranda acarici la mejilla de Perkins. No te preocupes, Perky. Creo que es mejor que yo sepa exactamente lo que ha estado ocurriendo. Vamos, aydame a vestirme. Necesitaba cambiar de tema y aquella oportunidad le sirvi: Han cambiado mucho las modas en el ao que he faltado? Oh, s, milady! Los cuerpos son ms ceidos, las faldas algo ms anchas y los dobladillos llegan justo al tobillo. Espere a ver el camarote lleno de los preciosos trajes que milord ha trado para usted! Lentamente, Miranda empez a palidecer. Se tambale y Perky alarg la mano para sostenerla. Est aqu?murmur Miranda. Est lord Dunham a bordo del yate? Pues s, claro respondi Perky. Miranda se qued sin habla. Tendra poco tiempo para idear lo que dira a Jared, poco tiempo para prepararse. Miranda dej caer la toalla y Perky, ruborizada, le tendi unos pantaloncitos de fina muselina y medias de seda blanca con las espigas bordadas en oro. Tambin le tendi unas ligas de seda dorada para sostener las medas. Oh, esto es nuevo! exclam Miranda cuando su doncella le pas por la cabeza un refajo de seda blanca acolchada con su propio corpio incorporado. El corpio no tena mangas, pero s anchos tirantes. El traje que Perky Se haba trado era de muselina de color coral y albaricoque a rayas alternas. El escote era profundo, las mangas, baln, muy cortas, y el cuerpo realmente muy ceido. La falda se sostena bien sobre la enagua y terminaba en el tobillo. Miranda se calz unos zapatitos negros. El traje le est un poco apretado, milady, pero se lo puedo ensanchar ms tarde. Pens que tendra menos busto despus de todos estos meses sin criar. Miranda asinti y observ en silencio cmo su doncella le separaba el cabello. Perky se lo trenz y arregl la trenza en un moo redondo en la nuca. Lord Dunham le ha enviado su joyero, milady dijo Perky, quien abri el primer cajoncito del estuche de piel roja. Miranda sac primero una hilera de perlas montadas en oro con un broche de diamantes y se las puso. Despus busc los pendientes a juego, perlas y diamantes, y se los ajust a las orejas. La elegante londinense del espejo la mir framente y Miranda comprendi que haba llegado la hora de marcharse. Se levant.

Coge el Joyero, Perky, y sube a la fala. Debo despedirme del prncipe Mirza y darle gracias por su hospitalidad. Ech una ltima mirada a la pequea estancia con su estufa rinconera de baldosas blancas y amarillas, su estrecha cama empotrada y el tocador con el espejo veneciano. Aqu haba sido feliz y aunque su corazn clamaba por Jarea, tema lo que le esperaba y se resista a abandonar la seguridad que le ofreca el amor de Mirza Khan. Nunca debes demostrar temor le haba dicho. No pidas nunca perdn, ni a ti misma." Vamos, Perky dijo animada y las dos mujeres dejaron la habitacin. Las mujeres del harn esperaban en el saln. La pequea doncella inglesa retrocedi intimidada, con los ojos abiertos ante tantas mujeres hermosas vestidas con lujosos ropajes de colores. Perky slo hablaba ingls y no pudo comprender lo que se dijo, pero intua que las mujeres se apenaban porque Miranda se iba. Despus de una afectuosa despedida de las mujeres del harn, Miranda se volvi a Guzel y Safiye y pregunt: Podis indicar a mi doncella el camino del muelle? Entonces Miranda se dirigi a Perkins. No tardar en reunirme contigo. Estas seoras te acompaarn a la fala. Perky hizo una reverencia. Muy bien, milady. Y sigui a Safiye y Guzel, Te espera en el saln principal le dijo Turkhan. Dio un beso de despedida a Miranda y termin: Ve tranquila, me ocupar de l. S que lo hars. Slo deseo que sepa lo afortunado que es tenindote a ti declar Miranda sinceramente, Los hombres a veces son tan ciegos! A su modo, me aprecia fue !a respuesta satisfecha. Vete ahora. Miranda. Ojal puedas encontrar de nuevo la felicidad junto a tu esposo. Miranda se dirigi al gran saln, en las dependencias pblicas del pequeo palacio. La estaba esperando, vestido como la primera vez que lo haba visto en San Petersburgo: pantalones blancos, casaca persa y un pequeo turbante blanco. Terminamos como empezamos dijo Mirza Khan sin alzar la voz, le cogi la mano y se la bes al estilo occidental. Qu hermosa ests, lady Dunham, la imagen de la elegante europea! Te quiero le respondi en el mismo tono. No como amo a Jared, pero te quiero sinceramente, Mirza. Ignoraba que una mujer poda amar tan profundamente, de modo distinto a dos hombres a la vez. Me preguntaba si llegaras a comprenderlo- Con una sonrisa, le tendi los brazos. Miranda emiti un pequeo grito ahogado y se refugi en su abrazo. Mirza, me siento tan confusa! No, Miranda, no ests confusa, simplemente no querras cambiar mi amor por la incertidumbre de lo que te espera. No te negar mi amor por ti o mi necesidad de ti, pero tampoco aceptar un segundo papel, porque soy un hombre orgulloso. Tu amor por Jared Dunham es infinitamente superior al que jams pudiera inspirarte yo. Vuelve a l, pequea puritana, y lucha por l. "Me tiene sin cuidado lo que la sociedad inglesa pueda decir. Cuando una mujer es violada, la vergenza no es de ella, sino del hombre que la ha violado. Tu Jared ha

conocido bien a las mujeres, apostara que si es el hombre que t me has descrito, no te har responsable de algo que no pudiste evitar. Recuerda lo que te dije. Jams pidas perdn. Y qu voy a decirle de ti, Mirza Khan? T no me forzaste. T qu quieres decirle, Miranda? Miranda se desprendi de su abrazo lo suficiente para mirarlo intensamente. Sus ojos azul profundo la desafiaron, Creo, Mirza Khan, que hay ciertas cosas en este mundo que una esposa debe guardar en secreto le respondi y gris ojos verde mar brillaban de risa. Veo que te he enseado bien, oh, hija de Evg-murmur. He sido una buena alumna, mi querido amigo. Le ofreci su curiosa sonrisa de picarda, volvi a tomarla entre sus brazos y la bes profunda y tiernamente. Miranda se fundi en sus brazos, saborendolo una vez ms, disfrutando del suave cosquilleo de su bigote por ltima vez, sintindose tan amada que, cuando finalmente la dej, ella permaneci en sus brazos un momento ms, con los ojos cerrados. Al fin suspir hondo, pesarosa, abri los ojos y se apart de l. Ninguno de los dos habl porque y a haba pasado el tiempo de las palabras. La cogi de la mano y salieron del saln; cruzaron el prtico, el verde csped, hasta que llegaron al muelle de mrmol. Perky, que se encontraba en la fala acercndose al Dream Witch, los vio y se qued sin aliento, sorprendida. Cuando le haban dicho que su seora viva en el palacio de un primo del Sultan, haba imaginado un bondadoso y canoso patriarca y suponanle lo mismo haba credo lord Dunham. Este caballero tan alto y atractivo no casaba con esta imagen. Vaya murmur para s, qu guapo es! Adems iban cogidos de la mano. Bueno, no era asunto suyo, slo Dios sabia que lord Dunham haba perseguido a cada pichoncita de Londres, y que haba cado en sus manos. Estos ltimos meses no haban sido fciles para ninguno de los dos. La pareja lleg al muelle. La fala volvera a recoger a Miranda al cabo de pocos minutos. Que Al te acompae, amor mo. Pensar en ti todos los das e! resto de mi vida y tendr el tiempo por bien empleado. No te olvidar, Mirza. Slo quisiera ser merecedora de tu amor. Turkhan te ama, lo sabes. Sera una buena esposa para ti. Mirza se ech a rer. Le levant la mano y le bes la palma en un gesto intencionado. Adis, mi pequea puritana. Cuando me escribas que has conseguido tu final feliz, tendr en cuenta cu consejo. La ayud a bajar a la fala. Tenlo bien en cuenta, mi orgulloso prncipe dijo tiernamente burlona. Acaso no me has enseado que el verdadero amor es algo nico, que debe valorarse por encima de todo lo dems? Me inclino ante tu sabidura, Miranda respondi y aunque rea, sus ojos estaban llenos de tristeza, tanta tristeza que casi la hizo llorar. Adis, Mirza Eddin Khan murmur, y gracias, mi amor. Por un instante fugaz la mir arrobado. Luego, con una orden tajante a su barquero, la fala se alej sobre el tranquilo mar del atardecer. Miranda vio cmo se alejaba la

playa y busc por ltima vez la visin de aquel pequeo palacio donde tan feliz haba sido, donde tan segura se haba encontrado. Desde el edificio de la colina sali una majestuosa figura envuelta en velos color rub. La mujer se dirigi hacia Mirza Khan y se qued en silencio a su lado. Sin pronunciar palabra, l le pas un brazo por los hombros y Miranda sonri satisfecha. Turkhan lo recuperar pronto, se dijo. Jared Dunham se encontraba en la cubierta del Dream Witch, observando cmo la fala cruzaba lentamente el agua hacia l. Pensativo, baj el catalejo y observ al hombre de blanco de pie en el muelle. Desde luego, el prncipe no era lo que haba esperado. Jared haba visto claramente cmo lo haba mirado Miranda y tambin cmo la haba contemplado el prncipe a ella. Jared se sinti extremadamente incmodo, como si hubiera estado espiando un encuentro ntimo. Una ira helada surgi en l. Se trataba de su esposa! Por qu iba a sentirse como un forastero? Mucha gente en Inglaterra haba advertido a Jared de que Miranda lo necesitara desesperadamente, que necesitara todo el amor y toda la comprensin que pudiera ofrecerle. Sin embargo, la elegante mujer que avanzaba de la mano del magnfico prncipe no pareca necesitar nada de nada. De pronto Jared se sinti observado y volvi a llevarse el catalejo al ojo. El prncipe lo estaba contemplando directamente y su mirada llevaba un mensaje: Cudala bien, deca, porque yo tambin la quiero! Jared se qued estupefacto. Era como si el hombre le hubiera hablado directamente al odo. Con un juramento airado, cerr de golpe el catalejo y sali de cubierta. Perky haba llegado un poco antes con el joyero y esperaba abajo. Ephram Snow, solo en cubierta, esperaba a Miranda. Cuando la izaron en la silla del piloto, el viejo capitn se sinti impresionado. Mientras la ayudaba a bajar de la silla con dedos temblorosos, solloz: !0h, milady! Miranda le acarici la mejilla, sabiendo que un beso no sera apropiado. Hola, Eph dijo dulcemente. Me alegro mucho de volver a verlo. El sonido de la voz de Miranda haca que su presencia fuera una firme realidad y ayud al viejo a sobreponerse. Secndose los ojos, farfull: El peor momento de toda m vida fue tener que decirle al seor Jared que la haban matado. No lo hice deliberadamente suspir. Maldita sea! Iba a ser as con todo el mundo? La haran responsable de su secuestro? No te excuses nunca! Oy la voz de Mirza Khan con tanta claridad como si estuviera a su lado. Miranda se apart de Eph y anduvo rpidamente a la popa del barco. Alz la mano en un gesto de despedida. El gesto fue inmediatamente contestado por un brazo rojo y uno blanco desde el muelle. Levaron anclas y el Dream Witch se desliz por el Bosforo al mar de Mrmara. El cielo del atardecer haba oscurecido y adquirido un color violeta oscuro mientras que en lo ms lejano del horizonte occidental se vea an un fino trazo escarlata. Miranda contempl fijamente la costa que desapareca. Haba terminado. La pesadilla haba terminado y se marchaba a casa. A casa! Espera dijo una vocecita. Tal vez no has ganado an. An no has visto a Jared.

La voz de Ephraim Snow interrumpi sus pensamientos. Va a quedarse aqu toda la noche, milady Miranda? Se volvi a mirarlo. Dnde est mi marido? Me han dicho que haba venido a Estambul. Cuando sub a bordo no estaba en cubierta para recibirme. Jess! Algo la estaba reconcomiendo. Estaba en cubierta con su catalejo, observando su despedida. Algo debi de molestarle, porque cuando usted estaba a mitad de camino entre la playa y nosotros, baj a escape como una lechuza furiosa. Y dnde est ahora? En su camarote. Diga a mi marido que lo espero en el saln, Eph dijo y se alej. Cielos, cmo ha cambiado! Haba comprendido a la jovencita entusiasta que haba viajado con l a Rusia tantos meses atrs. Pero esa joven haba desaparecido como si realmente hubiera sido asesinada. La mujer que acababa de darle aquella orden fra, tajante, lo haba mirado con unos ojos que no vacilaban. En realidad, haba sido l quien apart la mirada. Gracias a Dios que no era problema suyo. Que Jared Dunham se hiciera cargo de ella... si poda! El capitn se fue a buscar al caballero. Jared pareci algo disgustado por el mensaje que le comunicaba Ephraim Snow. Ha cambiado? S. Lo saba. Mucho? Usted mismo juzgar, seor Jared. Asinti, trag saliva y, pasando rpidamente delante del capitn, se dirigi al saln. Abri la puerta y entr. Miranda estaba de espaldas a l. No poda interpretar el gesto y aquello lo molest. No pareca la flor tronchada que segn todos los vaticinios iba a encontrar. Las palabras escaparon de su boca antes de poder contenerlas. As que, seora, por fin has vuelto! Miranda se volvi. Su nueva belleza le impresion. En efecto, milord, estoy de vuelta. El gesto de la boca era burln, lo mismo que los ojos verde mar. No recordaba una boca tan jugosa y la ltima vez que haba mirado a sus ojos haban sido inocentes. Le devolvi la mirada, rabioso. El traje tena un escoce demasiado profundo y su pecho resultaba excesivamente provocativo. Confo, seora, en que tendrs una buena explicacin para tu conducta. Solamente fui a buscar a mi mando respondi con una voz melosa que contrastaba con la expresin tempestuosa de sus ojos. Mi marido que me dej para ir a jugar a la guerra, un juego de intriga, mientras yo gestaba y daba a luz, sola, a nuestro primer hijo. Un nio que te import tan poco que lo abandonaste cuando apenas tena dos meses! replic Jared. Quiero al pequeo Tom le grit enfurecida. Esperaba encontrarte y volver a casa inmediatamente. Mi hijo estaba ms seguro en Inglaterra con Amanda. Hubieras preferido que lo hubiera expuesto a los rigores de un viaje a Rusia? Ya no poda

soportar ms tu ausencia. Tu maldito amigo, Palmerston, no me quiso decir nada. Nada! Se comport como s ni siquiera existieras. Conmovedor, seora, pero dime, cmo llamaste la atencin del prncipe Cherkessky? Qu? Alexei Cherkessky, el hombre que te rapt. Ephraim Snow me dijo que asististe a una fiesta en la embajada la noche anterior a tu desaparicin. Conociste al prncipe all? Coqueteaste con l y provocaste t misma la situacin, Miranda? Le lanz lo primero que encontr a mano, un pesado tintero de cristal. Dej una marca en la puerta, detrs de su cabeza, mientras la tinta negra resbalaba por el panel hasta el suelo, donde se filtr lentamente entre las anchas tablas. As que, milord, por lo visto soy responsable de la situacin, verdad? ;0h, Dios, qu poco me conoces para creer semejante disparate! Cundo, en los pocos meses de nuestro matrimonio, te di motivos de duda? Jams! Pero para ti, milord, primero hubo Gillian Abbott, luego quin sabe cuntas mujeres de San Petersburgo, y me lloraste bien pocos meses antes que volver a la vorgine social. Y ahora tenemos a lady De Winter! Se apart furiosa, ocultando el rostro a su indignada mirada, tragndose las lgrimas que llenaban sus ojos. No dejara que viera su debilidad. Se la echara en cara. Te viol Cherkessky? Su voz sonaba desgarrada. Miranda se volvi a mirarlo y Jared pens que jams la haba visto tan enfadada. No. La respuesta fue tajante, breve. Pas por delante de l y abandon el saln. Las lgrimas la cegaban, encontr maquinalmente el camino a su amplio camarote y ech de all a una sobresaltada Perky antes de dejarse caer en la cama. Qu guapo estaba! Pero estaban enfrentados y su corazn se parta de nuevo. Haba descubierto un asomo de plata en sus sienes y se pregunt si se deba a su desaparicin. Por lo menos sus propias cicatrices no se vean. Qu espantoso principio haba sido! Al instante Jared entr en el camarote, se arrodill junto a la cama y murmur: No ha sido un buen principio, no es verdad. Miranda? Me alegro de que ests otra vez conmigo. Cautelosamente la rode con su brazo. He estado volviendo junto a ti desde que Cherkessky me rapt. Al mes de mi llegada intent escapar de su villa. En serio? sta era la Miranda que conoca. Cmo? Por mar. Pens que poda navegar hasta Estambul e ir a la embajada de Inglaterra. Pero me descubrieron y hasta que vinieron los trtaros me vigilaron de cerca. Se desprendi de su brazo sin ver la expresin de dolor que se reflej en su rostro. Anduve prcticamente todo el camino hasta Estambul declar orgullosa. Oh, a veces me dejaban subir a uno de los carros del botn, pero en general anduve. Los criados del prncipe dijeron a los trtaros que yo era una inglesa rica por la que podan pedir un rescate en Estambul, pero tambin me advirtieron que desconfiara de aquellos salvajes. Cunta razn tenan! Los canallas se proponan venderme junto con el resto de los pobres esclavos que haban capturado, pero yo o cmo tramaban mi venta la noche antes de entrar en la ciudad. Estbamos acampados fuera de la muralla. Esper a que todos durmieran y entonces me fui a la puerta ms cercana. Cuando la abrieron al amanecer, yo atraves toda la ciudad hasta la embajada. Tuve gran dificultad en

convencer al idiota de la portera de quin era yo, pero por la mas milagrosa coincidencia apareci Kit Edmund y me salv. Se levant y empez a pasear por el camarote. Su mirada era remota. Los trtaros estaban detrs de m, Kit y su amigo Mirza Eddin Khan estaban delante, yo en medio. Los trtaros gritaban que yo era un bien ganado botn, producto de un asalto, y Kit les gritaba que yo estaba bajo la proteccin de la ley britnica. Cmo te libraste? Mirza Khan vaci en las manos del jefe media bolsa de piedras preciosas. Era una fortuna y realmente muy generoso por su parte. Los trtaros quedaron ms que satisfechos por el precio y al fin me dejaron en paz. Podemos cenar ahora? Estoy muerta de hambre. Miranda pas delante de Jared y entr en su gabinete privado donde haban dispuesto un pequeo festn para ellos. El cocinero se haba tomado la molestia, mientras esperaban que ella subiera a bordo, de comprar productos frescos en los bazares del puerto. Y ah estaba el delicioso resultado de sus esfuerzos. Haba un asado de ternera, un capn relleno de arroz, de orejones y albaricoques, y una fuente de mejillones cocidos con vino y hierbas aromticas. Miranda se qued mirando un plato de tomates y berenjenas y decidi que se pareca demasiado a lo que haba estado comiendo durante un ao. Se fij en un gran cuenco de judas verdes y luego en otro de zanahorias y apio a la crema. Haba arroz pilaf y kasha y pas de lo ltimo sin siquiera mirarlo. Jumo a una bandejita de mantequilla fresca haba una cesta de pan recin hecho. Cort una gran rebanada y la embadurn generosamente de mantequilla. Haca ms de un ao que no haba visto pan blanco. Se decidi rpidamente acerca de su comida: se sirvi varias lonchas de ternera, un poco de arroz, y algo de zanahoria y apio a la crema. Ech una mirada al aparador, cubierto de tartas de fruta adornadas con nata, un trozo de queso Stilton, lo necesario para preparar t y botellas de vino blanco y tinto. Se sent y al instante sabore un pedazo de ternera en la boca. Cmo he aorado la ternera un poco cruda! ri. Los rusos la hacen demasiado pasada. Y los turcos? Suelen comer cordero. Psame la sal, por favor. Le pas el platito de estao; luego tom un plato y se sirvi algo de cena. Jared tena que darse por satisfecho de momento porque slo iba a contarle lo que quisiera, nada ms. Insistir no hara sino alejarla. Comieron en silencio. Miranda termin pronto y pas al aparador a prepararse una tetera de t negro de China. Luego cort dos abundantes raciones de tarta y as llev a la mesa. Tu apetito es magnfico, como siempre observ su mando. En el viaje a Estambul hubo momentos en que pas mucha hambre. Mignon y yo tratbamos de aumentar nuestra dieta con cangrejos Si caminbamos junto al mar y tambin recogamos hierbas y fresas silvestres. Quin es Mignon? Era la hija ilegtima de un noble francs. Haba sido institutriz en San Petersburgo cuando el prncipe la llev a su finca de Crimea. Dos trtaros la violaron y la mataron a mitad de camino de Estambul. Lo nico que deseaba era volver a Pars.

"Dios mo' pens Jared. Cunto ha sufrido! Al recordar su anterior inocencia, su inseguridad, admir sinceramente a la mujer fuerte en que se haba transformado,.. y se senta un poco celoso por no haber participado en la transformacin. Miranda se levant y anunci: Ahora me voy a la cama y me gustara estar sola. Hemos estado separados ms de dos aos! protest l. Noto la splica encubierta en su voz. Ah, cmo quera responder a esta splica! Cmo deseaba sentir sus fuertes brazos rodendola, consolndola, dicindole que todo iba a salir bien. Pero respir hondo y dijo. Antes de reanudar nuestra vida conyugal quiero contarte lo que me ocurri en Rusia. Antes sugeriste que tal vez yo fui responsable de mi desgracia. Te equivocas. No soy responsable en absoluto. No obstante, no estoy dispuesta a contar la historia una y otra vez. Os la contar una sola vez a ti y a nuestra familia. Despus no hablar ms de ella. Cuando hayas odo mi historia tal vez no desees reanudar nuestro matrimonio. No puedo mentirte. Sabes que no es mi modo de ser. Hemos esperado mucho tiempo. Unas semanas ms no deberan importar. Se volvi, incapaz de soportar la expresin de su rostro. Sabes, Miranda? No has pronunciado mi nombre ni una sola vez musit. No me he dado cuenta. Di mi nombre! La cogi por los hombros y la volvi de cara a l. Di mi nombre, maldita sea' Ja... Jared. Oh, Jared, te he aorado tanto! Su boca cay sobre la de ella antes de que Miranda pudiera darse cuenta y apartarse. Goz con aquel beso, con el sabor familiar y su tacto asaltndola. Por una fraccin de segundo la locura se apoder de ella, empujndola a que aquel beso los llevara a su natural conclusin. Dejar que l la cogiera en brazos y la llevara tiernamente a la cama. Dejar que la desnudara, la besara y borrara toda vergenza. Dejar que se enterara de la verdad y que, asqueado, la odiara! Se apart. Te lo ruego, Jared! Por favor, por amor a m, espera a que estemos de vuelta en Inglaterra! Lo impresion su desesperacin, el hecho de que ella temblara y llorara a la vez y de que pareciera no darse cuerna. Qu le haba ocurrido? No estaba seguro de querer saberlo. No me importa lo que ocurri en Rusia. Te amo. Miranda, y debemos concedernos una segunda oportunidad. Pero a m s me importa! fue la terrible respuesta. Me importa porque me ocurri a m. Es como un gran peso sobre m. Ahora, djame! Muy pronto lo sabrs todo, pero no quiero acostarme contigo voluntariamente hasta que lo sepas, y si me obligas no te lo perdonar jams. Luego se volvi, corri a su camarote y cerr a sus espaldas de un portazo. Jared se qued un instante mirando la puerta cerrada. Despus fue al aparador y cogi una copa y la botella de coac. Se sirvi una buena racin y despus se sent, inclinado sobre s mismo y con la copa de cristal rodeada por ambas manos. Miranda le haba dicho que el prncipe no la haba tocado, y la crea. Entonces, qu era ese terrible secreto que no le permita reanudar su matrimonio inmediatamente?

Jared se levant y entr en el camarote. Su respiracin regular le indic que estaba dormida. Permaneci un buen rato all, sentado a oscuras. De vez en cuando Miranda se estremeca y gema. Una vez le pareci or un nombre, pero no lo pudo descifrar. Por fin, despus de quedarse tranquila durante un buen rato, le subi suavemente la ropa para cubrirla. Por la maana estaba ms plida que el da anterior. Jared se vio obligado a aceptar su silencio hasta que pudiera hablar a toda la familia, en Swynford Hall, pero no le resultaba fcil. Estar tan cerca de ella, encerrado en los confines del barco sin posibilidad de escapar a su tentadora presencia, era algo muy difcil de soportar. Slo el dolor de su rostro le impeda presionarla. El viaje era idlico, con suaves brisas y cielo azul durante el da y estrellado por la noche. Cuando el barco pas ante las islas griegas y la costa mediterrnea, Jared record irnicamente un viaje de luna de miel. El Dream Witch dej atrs Gibraltar, el cabo San Vicente, el cabo Finesterre y la baha de Vizcaya, donde el tiempo cambi de pronto y se encontraron de lleno con una tormenta de finales de verano. En medio del fragor, de repente no pudo encontrarla y el corazn de Jared dio un vuelco terrible hasta que la descubri de pie en la borda, con los nudillos blancos por la fuerza con que se aferraba, el rostro cubierto de lgrimas o de lluvia, lo ignoraba. Luchando contra el viento, cruz la cubierta hacia ella y la sujet con fuerza. La sinti temblar a travs del fino tejido de su capa agitada por el viento y tuvo que inclinarse para que pudiera orlo. Si todo esto ha sido duro para m, lo ha sido mucho ms para ti, Miranda. Francamente, no s cmo has podido soportarlo. Por el dulce amor de Dios, fierecilla, soy tu marido! Apyate en m! Estoy aqu! ! NO me encierres fuera! No hay nada en el mundo que pueda impedir que te quiera! Miranda levant la vista hacia l y el dolor que se reflejaba en sus ojos lo traspas, pero ella no quiso decir nada. Cul era su secreto? Qu era tan terrible que la estaba destrozando? Entra conmigo, amor mo le dijo tiernamente y ella asinti- Solt la mano de la barandilla y dej que l la devolviera al abrigo del saln. A la maana siguiente la tormenta haba amainado y un firme viento del sur empujaba el elegante velero hacia el canal de la Mancha. Pocos das despus atracaron en Welland Beach. Por fin haba vuelto a Inglaterra! Miranda soport el mal ventilado vehculo y la tensin entre ella y Jared por un da. Pasaron la noche en una posada y cuando emprendieron el camino, a la maana siguiente, Jared le sonri. He encargado otros dos caballos para que podamos montar en lugar de estar sentados todo el da en el coche. Te gustara montar, Miranda? No he trado tus pantalones dijo burln, pero supongo que podrs arreglarte con una silla de mujer. Cabalgaron juntos hasta Swynford a travs de la campia otoal, detenindose para que descansaran los caballos y alimentndose con refrigerios que los diversos posaderos les iban preparando. Al fin avistaron Swynford Hall, iluminada su oscura masa por el sol poniente.

Quinta parte

Inglaterra l8l4-l8l5 16 Miranda y Jared bajaron las colmas galopando hacia Swynford Hall, seguidos por los dos vehculos. Traspasaron las verjas y el portero, con su curtido rostro hecho sonrisas, empez a tocar la poco usada campana de bienvenida. Cabalgaron avenida arriba hasta la casa, acompaados por los taidos de la campana, y entonces una menuda figurita vestida de rosa sali corriendo por la puerta principal adelantndose al lacayo. Jared vio la primera sonrisa verdadera en el rostro de Miranda desde su reencuentro. Sus ojos se plegaron. Espoleando su caballo, recorri al galope el resto del camino. Miranda! Miranda! gritaba Amanda, lady Swynford, embarazada de su segundo hijo. Salt excitada cuando su hermana se tir del caballo directamente a los brazos de su gemela. Oh, Miranda' Les deca que no habas muerto! Se lo deca, pero no me hacan caso. Crean que estaba loca! Miranda dio un paso atrs y contempl a su hermana. No le dijo, no podan comprenderlo. Cmo podan? Oh, Mandy, cmo te he echado de menos! Tengo contigo una gran deuda. Perky dice que has cuidado de m Tom todo el tiempo. Oh, Mandy, bendita seas! Volvieron a abrazarse, secndose mutuamente las lgrimas de felicidad. Entraron en la casa cogidas del brazo. Jared se qued atrs, dejndolas en su reunin, pero ahora corri a unirse a ellas, porque quera ver el rostro de Miranda cuando viera al pequeo Tom. Dnde est mi hijo? fueron las primeras palabras de Miranda al entrar en el oscuro vestbulo. Amanda indic la escalera donde esperaba Jester con un nio de pelo negro y traje blanco en los brazos. La niera se acerc despacio y solt al inquieto nio cuando lleg al ltimo escaln. Pap! El pequeo Tom corri directamente hacia Jared que, sonriente, cogi al pequeo en brazos y lo bes. Miranda pareca haber echado races. Haba dejado un beb, un beb que apenas aprenda a levantar la cabeza. Este era un muchacho! Un nio pequeo, pero un nio al fin y al cabo. Su beb haba desaparecido y apenas lo haba conocido. De pronto comprendi la enormidad de lo que le haba faltado. Mir directamente a Jared y murmur: No s si podr llegar a perdonarte por esto. Ni yo estoy seguro de poder perdonarme le respondi. Tenemos mucho que perdonarnos el uno al otro. Miranda. Tal vez no podamos, Jared dijo sacudiendo la cabeza, abrumada.

No crees que podras saludar a tu hijo, milady? En esta fase de su vida su atencin tiene el alcance de una mosca juguetona. En efecto, el nio empezaba a impacientarse en brazos de su padre. Thomas, hijo mo, esta seora tan guapa es tu mam, que ha vuelto a casa con nosotros. Qu vas a decirle? Miranda contempl la carita, aquellos ojos verde botella, tan parecidos a los de Jared, y le tendi los brazos. El nio le sonri con picarda y le tendi sus propios brazos en respuesta. Jared se lo pas a Miranda y ella lo estrech con fuerza, con las mejillas cubiertas de lgrimas. Mam llora? dijo el pequeo Tom, perplejo, y luego la abraz. Mam no llora! Miranda tuvo que rer. La vocecita imperiosa era muy parecida a la de Jared. Le bes la suave nuca y luego estudi su carita, era la viva imagen de su padre. Mam no va a llorar, Tom le asegur. No poda soportar la idea de devolverlo, pero no tuvo ms remedio que pasrselo a Jester. Buenas noches, amorcito. Mam te ver por la maana. Luego mir a la niera y declar: Te has ocupado mucho de l, Jester. Gracias. Jester se deshizo en sonrisas. Es maravilloso volver a tenerla con nosotros, milady. Ruborizada, dio media vuelta y se march arriba con su carga. He organizado una magnfica cena de bienvenida. Mirandasonri Amanda. Miranda se apart despacio de la escalera. No podemos sentarnos y tomar una cena normal hasta que haya contestado a todas las preguntas que deseis hacerme. No quise contarle nada a Jared hasta que estuviramos todos reunidos. Voy a hacerlo una sola vez, y nunca ms. Jon y Anne vienen a cenar objet Amanda. No han regresado a Massachusetts? pregunt Miranda. La guerra entre Inglaterra y Amrica ha sido, sobre todo, una guerra naval respondi Jared, y viajar ha sido casi imposible. No podan marcharse. As que an no ha terminado? exclam y Jared, por un instante, vio sus ojos airadamente burlones. Terminar pronto y todos volveremos a casa en primavera. En este momento estn negociando el tratado. Y t, ests involucrado? Otra vez la burla. He abandonado la poltica... todo tipo de poltica fue la respuesta. Qu hars entonces, milord? Me ocupar como es debido de ti y de nuestro hijo. Es demasiado tarde murmur, tan bajo que slo la oy Amanda. Jon y Anne deben orme tambin. Supongo que no habr otros invitados. No, querida ma. Entonces, voy a descansar hasta la cena dijo Miranda. Supongo que tenemos las mismas habitaciones, hermana. Srespondi Amanda, enteramente perpleja. Miranda desapareci escaleras arriba. Su joven hermana coment, abrumada: Est muy cambiada, Jared. Qu le ha sucedido? No lo s, gatita. Se har como ha dicho. Contar su historia. Tengo miedo, Jared.

Yo tambin. Miranda se ech a descansar hasta la cena. Cuando despert, dos horas despus, eligi un suave traje de seda negra, de largas mangas ceidas y un profundo escote en forma de V. El dobladillo, a la altura del tobillo, estaba bordeado de plumas de cisne teidas de negro. Las medias eran de seda negra, de cordoncillo, y los zapatos tambin negros, puntiagudos, sin tacn, llevaban una hebilla de plata en forma de estrella. Cmo haba conseguido Jared todos estos trajes antes de su llegada? Mientras pensaba qu joya se pondra, Jared se le acerc por detrs, sigilosamente, y le rode el cuello con una larga y fina cadena de oro de la que penda un enorme diamante en forma de pera. Miranda se qued contemplando la gema que encajaba sensualmente entre sus senos. Bienvenida, Miranda murmur. De haber llevado una vida matrimonial estos aos coment creo que hubiera debido preguntar qu pecados estabas expiando con esta magnfica joya. Veo que tu lengua sigue igual que siempre observ secamente. Hay cosas que no cambian nunca, milord ri entre dientes. Abajo encontraron a Amanda, Adrin, Jon y Anne esperndolos. Anne Dunham corri a abrazarla. Mandy tena razn solloz. Gracias a Dios! Te debo mi felicidad y me alegro de que ests de vuelta y a salvo. Sers la madrina de mi prximo hijo! Promtemelo, Miranda! Cielos, Anne. Acabas de recuperarte de un nacimiento, no me digas que ests esperando de nuevo. Y no por falta de esfuerzos por mi parte, te lo aseguro, Miranda. Bienvenida a casa hermana! Gracias, Jon le sonri. Tomaris todos jerez? pregunt Amanda. Siempre la perfecta ama de casa, hermanita ri Miranda. Se volvi a Adrin y le pidi; Querrs ocuparte de que no nos molesten hasta que haya terminado de hablaros? He advertido al servicio y he puesto a los mastines delante de la puerca para que nadie venga a escuchar. S que todos sents curiosidad por saber lo que me ocurri realmente y os lo dir ahora. Es una historia terrible. Mandy, Anne, s que os horrorizar lo que tengo que deciros, as que decidid si deseis orlo. Os advierto que si os marchis, vuestros maridos no os repetirn nada de lo que diga. Si decids quedaros, estad preparadas para escandalizaros. Si es tan terrible. Miranda, por qu debes contrnoslo a todos?pregunt Jonathan. Por dos razones, Jon. Debo responder a todas las preguntas que leo en tus ojos y en los ojos de mi familia. Tambin porque es posible que cuando haya contado mi historia, mi marido desee cortar nuestro matrimonio, y no quiero que se juzgue mal a Jared. Esta historia ser muy dolorosa para l. Nosotras, las mujeres, tambin tenemos nuestro honor, Jon. Oh, Miranda, qu has hecho? Los ojos azules de Amanda estaban llenos de preocupacin.

Cllate, Mandy la ri dulcemente Anne. Miranda no ha cometido ningn pecado. Sospecho que los pecados se han cometido contra ella. Querida y sabia Anne murmur Miranda. Sentaros todos, por favor. Me gustara empezar. Se qued de pie delante de la chimenea y mir a su pblico. Su hermana, su cuada, sus dos cuados, su marido. Los caballeros con trajes de etiqueta, en blanco y negro. La dulce Anne con su dulce rostro y los rizos cobrizos y graves ojos grises, vestida de color verde lima. La querida Amanda, de lila, con su embarazo visible, tan visible como la angustia en sus ojos. Todos conocis el engao que organiz lord Palmerston con Jared y Jonathan Dunham. Jared llevaba casi un ao fuera y Jon, enamorado de Anne, se haba casado en secreto con ella. Yo haba tenido a mi hijo sola. Oh, ya lo s, Mandy: t, Adrin y Jon estabais conmigo, pero segua estando sola. Yo quera a Jared y Palmerston se negaba a decirme nada. Empezaba a preguntarme si mi marido seguira con vida. Pasaba unas noches espantosas. "Decid que deba ir a San Petersburgo. Ahora me doy cuenta de lo ingenuo que era todo y, sin embargo, en aquel momento pareca muy sencillo. Viajara en mi propio yate con un capitn y una tripulacin de confianza. Ira a San Petersburgo, pedira noticias de mi marido al embajador britnico y luego Jared y yo regresaramos a Inglaterra. Incluso haba imaginado que si su misin no haba tenido xito y es obvio que no lo tuvo no me sera fcil traerlo de vuelta. Les explic el escaso tiempo que estuvo en San Petersburgo. Ahora debo dejar la historia por un momento para explicar que la fortuna de la familia Cherkessky procede de una granja de esclavos de Crimea, o mejor dicho, la fortuna proceda de aquella propiedad hasta que el primo trtaro de Alexei Cherkessky destruy la granja. Los esclavos que se producan en la propiedad eran solamente blancos y rubios. Los rubios producen una fortuna en los mercados del Cercano y Medio Oriente. El semental estrella del prncipe, Lucas, tena mi mismo colorido, cabello rubio platino y ojos claros, y se saba que sola engendrar principalmente hijas. Las hembras son una mercanca ms valiosa que los varones cuando uno se dedica a criar esclavos caros para los harenes, ms que esclavos de trabajo. Cuando Sasha me vio supo que yo era exactamente la mujer qu el prncipe haba estado buscando durante varios aos: una compaera perfecta para Lucas. Amanda dej escapar un pequeo grito de horror. Miranda! Qu ests diciendo? La gente no cra personas, slo animales. No, Mandy. En este mundo hay gente que cra otros seres humanos para obtener provecho. Recuerdas, antes de que Jared y yo nos casramos, que me contaste la historia de la hija de un clrigo que fue llevada a una granja de esclavos en las Indias Occidentales? Yo lo tom a broma, pero la crianza de seres humanos para venderlos se sigue haciendo ahora, y durante la mayor parte del ao pasado yo he vivido en ese infierno. Amanda abri unos ojos enormes y palideci, pero no se permiti desmayarse. Su gemela haba vivido un infierno y lo menos que poda hacer era escuchar. Miranda se call para tomar un sorbo del plido jerez que tena en su copa, echando una ojeada a su auditorio. Se daba cuenta que los hombres haban empezado a sospechar

el argumento de la historia, y Jared se mostraba ceudo. Oh, Dios pens, por qu mi carcter me fuerza a contar la verdad? Contina, Miranda. La voz de Jared la sorprendi. Sus ojos se encontraron por un instante y la desconcert lo que encontr all. Vio compasin. Vio ternura y comprensin. Vio amor! Su voz se quebr y por un momento no pudo hablar. Jared se acerc a ella y la rode con su fuerte brazo. Contina, mi amor. Dilo todo y olvdalo. Y as fue desgranando los detalles de su estancia en San Petersburgo. En un momento dado, Jared la interrumpi. Oh, Dios! Si alguna vez le echo el guante a Gillian Abbot la matar exclam enfurecido. Ya est muerta. El cadver que se encontr en el Neva era el de Gillian. Se haba teido de rubio. Continu con el captulo de Crimea y sus oyentes estaban cada vez ms impresionados por cada revelacin. Vio miedo en sus rostros, y asco, ultraje y piedad. Trat de no mirar a ninguno en particular, porque si lo haca no sera capaz de continuar. Yo era una esclava ms, sabis, y mi misin era aparearme con Lucas para producir hijas. Una vez trat de escapar por mar, pero me atraparon. Afortunadamente, Lucas era un hombre bueno. Aqu su voz empez a temblar. Yo... nos metieron juntos en la choza de apareamiento. Jared emiti un extrao suspiro, y su hermano pregunt: Qu demonios es una choza de apareamiento? Es el lugar a donde envan a los esclavos elegidos para este propsito respondi Miranda, lenta y deliberadamente. Es una construccin pequea sin ventanas y con un catre. No hay nada ms. Dios mo! La voz de Jared son tierna a su odo. Adrin y Jonathan tuvieron que apartar la mirada y Amanda y Anne estaban ambas con la boca abierta por la impresin. Las pestaas de Miranda bajaron sobre sus plidas mejillas. Se oblig a seguir. Yo me resist. Sasha incluso lleg a pegarme una vez, pero al final pudieron ms que yo. Debis comprender todos que he sido deshonrada y que ningn hombre decente puede quererme ahora. Despus de aquella declaracin rein un silencio absoluto. No iba a reaccionar ninguno de los hombres? Empez a sentir pnico, luego se lanz de cabeza al resto de su narracin. Les habl del ataque de los trtaros y del intento de Sasha de redimirse contndole al prncipe Arik que poda conseguir un buen rescate por ella. Siguieron sin interrumpirla y al final concluy. Afortunadamente, Kit Edmund estaba en la embajada aquel da y su amigo, el prncipe Mirza Khan, me rescat generosamente de los trtaros y se deshizo de ellos. Lo dems, ya lo sabis. La habitacin qued sumida en un silencio palpitante. Por fin, Anne Bowen Dunham dijo con su voz suave:

Es en verdad una historia horrible la que acabas de contarnos. Pensar que un ser humano pueda obrar de modo tan cruel... pero ya ests en casa y a salvo con nosotros. Debes tratar de olvidar todo esto, querida Miranda. Acaso no has entendido lo que os he dicho, Anne? He sido utilizada fsicamente por otro hombre. Segn la ley de la Iglesia soy una adltera. No valgo ms que las amantes que los londinenses elegantes mantienen! No soy digna aqu se le quebr de nuevo la voz, ya no soy digna de ser la esposa de un caballero. Te forzaron exclam Anne. La vergenza no es tuya. Adems nadie sabe lo que ocurri realmente excepto nosotros, y jams lo propagaremos. Es ridculo calificarte de adltera. Nadie haba visto nunca a Anne tan indignada. Adrin Swynford se adelant y cay de rodillas ante su desesperada cuada. Le cogi la mano y exclam: Pese a tu terrible experiencia no has dejado de ser la misma para nosotros, Miranda. Tu gran valor slo ha aumentado nuestro aprecio. Hay que ser muy fuerte para no enloquecer, sin hablar de tu vuelta a casa. Por qu bamos a reprocharte nada, Miranda? Oh, querida ma! solloz Amanda. Has sufrido tanto y has sido tan valiente! Debemos olvidarlo todo. Oh, Miranda, lo conseguiremos! No me veo capaz de cenar dijo Miranda, Por favor, perdonadme. Quiero ir a mi habitacin. Y sali corriendo. Jonathan Dunham mir fijamente a su hermano. Si ahora la abandonas, te matar con mis propias manos. En cierta medida, es culpa ma. Jams deb abandonarla. No convino Jonathan, no debiste hacerlo. Dejara que Jared sintiera remordimiento. Le vendra bien. Me gustara estar con mi mujer dijo Jared mirando a Amanda. Ser mejor que no retrasis ms la cena. Sali rpidamente y subi la escalera de dos en dos en su prisa por llegar a sus habitaciones. Entr de golpe en el gabinete y grit a Perky: Fuera! No te necesitamos ms esta noche. Seguro que Martn estar encantado de tener a su mujer. S, milord, y gracias. Perkins esboz una apresurada reverencia y sali. Jared cruz el gabinete y entr en la alcoba. Qu quieres? ES rostro de Miranda estaba mojado de lgrimas. A ti! respondi con fiereza y se lanz a la cama sujetndola debajo de l. Te quiero a ti! Quiero volver a tener esposa! Dnde est tu orgullo? Es que no te importa que otro hombre me haya utilizado? Me amas?pregunt Jared. S, maldito seas! Te amo! Gozaste cuando l te tom? Confiaba en su respuesta, por ello se qued estupefacto cuando le contest: Nunca me dijiste que un cuerpo poda reaccionar a los sentidos as como al amor. La primera vez que me ocurri, mi cuerpo respondi y la vergenza por poco me mata all mismo. Y despus?

Dios Santo, quera realmente saberlo? Aprendo rpidamente, Jared. Seguro que lo recuerdas. No pudo resistir hacerle sufrir un poco. Luego sacudi la cabeza. Despus bloque mi mente a lo que estaba haciendo y no sent nada. Te amo. Miranda confes sencillamente. Si acaso, te amo mucho ms por ser tan valiente. Sus labios se movieron sobre la piel suave que dejaba al descubierto el enorme escote, jugando, lanzando su lengua por el estrecho surco entre sus senos. Tu esposa debera estar por encima de todo reproche murmur algo jadeante. Ninguna seora de Wyndsong ha visto mancillada su reputacin. Las nicas cicatrices que te quedarn, Miranda, estarn en tu propia mente. Ahora mismo empezaremos a borrar esas cicatrices. No lo comprendes insisti, tratando desesperadamente de alejarse de l, pero l la retuvo con fuerza mientras la levantaba. Oh, s, fierecilla, lo entiendo. Crees que porque reaccionaste al contacto de otro hombre has traicionado de algn modo mi honor, pero te equivocas. No eres como esas elegantes damas casadas de la buena sociedad que andan puteando para divertirse o venderse a fin de propiciar la carrera de sus maridos. Es ridculo que te excuses. Le desabroch el traje, se lo pas por los hombros y lo dej caer como un charco oscuro a sus pies. Solt los tirantes de seda de su enagua y dej que cayera a reunirse con el traje. La dej de pie con sus pantalones de encaje, las medias y las ligas. Cuidadosamente solt las cintas que sujetaban su cintura y tambin cayeron al suelo. Dej entonces que sus ojos volvieran a conocer la larga y pura lnea de la espalda con la fina cintura, la suave redondez de las nalgas, los muslos esbeltos y las largas y perfectas piernas. Dios, haba podido olvidarlo? Ella permaneca inmvil pero, de repente, alz los brazos y se solt la larga cabellera, deshaciendo cuidadosamente la trenza con los dedos. Ests seguro? insisti a media voz. No vuelvas a tomarme por compasin, Jared. sta sera una suerte ms cruel. No quiero tu compasin. Oh, fierecilla, tendran que compadecerme a m, si no hubieras vuelto a mi lado. Ahora, espera, tengo una cosa para ti. Cruz la alcoba haca su habitacin y volvi un instante despus. Le tom la mano y con dulzura le coloc un anillo. Miranda baj la vista y al verlo se qued sin aliento. Mi alianza! sta fue la nica razn por la que Ephraim Snow lleg a creer que el cuerpo del Neva era el tuyo. No lleg a ver el cadver, pero pens que t nunca te hubieras desprendido voluntariamente de este anillo. Miranda se qued mirando el brillo de las pequeas estrellas de diamantes. Record por un momento el da en que Jared se lo puso en el dedo por primera vez, luego dijo: jams me hubiera desprendido voluntariamente de l. Las lgrimas caan de sus ojos verde mar y rpidamente trat de contenerlas. Maldita sea! ltimamente me paso los das llorando. Despus lo mir. Te has dado mucha prisa en desnudarme. Se acerc a l, atrevida, le deshizo la corbata blanca y la tir al suelo. El pobre Mitchum ha tardado veinte minutos en anudarla bien coment l con un suspiro burln.

Qutate la casaca! le orden y l obedeci sonriente. Ahora, el chaleco! Tambin obedeci. Sus dedos impacientes soltaron la botonadura de perlas de la camisa y con las palmas de sus manos apart la seda blanca e hizo que se deslizara por los hombros y por los brazos fornidos. De pronto, aquellos brazos la estrecharon con fuerza contra s. Se le quebr el aliento al sentir la suavidad del vello de su ancho pecho contra sus sensibles pezones. Mrame! exigi la voz de Jared. En este juego pueden participar dos, mi vida. Le volvi la cara hacia l y sus ojos verde botella se clavaron en los ojos verde mar. La sostuvo por la cintura en un engaoso abrazo y ella se dio cuenta de que si solamente se mova un centmetro la aplastara contra l. Not que se desprenda de los zapatos de etiqueta mientras se desabrochaba los pantalones, arrancndoselos al mismo tiempo que sus apretados calzoncillos. Pero sus ojos no se apartaron de ella. La estaba desafiando a que se soltara. Completamente desnudo se arrodill, desliz una liga con sus rosetones por una pierna, seguida de la media de seda negra, y luego desnud la otra pierna. Su piel era maravillosa, suave, fragante, sin mcula. Se levant, volvi a estrecharla y busc su boca. Miranda le ech los brazos al cuello y se apret contra su cuerpo. Oh, Jared! murmur, mirndolo. Oh, mi amor, si supieras cunto te he aorado! La levant en brazos y la llev a la cama. Tendi los brazos hacia l y con un gemido Jared la estrech y empez a besarla. Su boca exiga y ella dese complacerlo. Sus manos le quemaron la piel cuando se deslizaron por su espalda hasta llegar a acariciar las nalgas. Los dedos de Jared recorrieron tiernamente las dulces curvas de su cuerpo al abrazarlo con un abandono que le dej sin aliento. Busc los globos de sus senos y Miranda se estremeci cuando l empez a mordisquearla. Quiso distraerlo y baj la mano para agarrar su verga rgida. Le acarici con dedos sabios y obtuvo la recompensa al notar cmo se aceleraba su respiracin. Miranda se retorci rpidamente y su cabeza estuvo abajo, cubriendo con su cabellera de oro plido el vello oscuro del bajo vientre. Le bes entonces la punta de su palpitante virilidad y a continuacin cerr los labios sobre l. La lengua acarici dulcemente la cabeza de su sexo y el cuerpo de Jared se arque por el placer de la impresin. Nunca le haba enseado aquello! Por un momento se enfureci y despus comprendi exactamente lo que ella haba estado tratando de decirle. Saba que no era una mujer promiscua. Nunca habra buscado a otros hombres. Pero era una mujer, lo haba sido desde el momento en que l haba tomado su virginidad. Durante el tiempo en que haban estado separados haba aprendido de otro. Se haba esforzado por advertrselo y Jared comprendi que sera estpido hacerse ahora el mojigato. Oh, no! Y menos ahora que su boca lo torturaba tan dulcemente. Fierecilla! logr articular. Deja que me mueva un poco. Se volvi, separ dulcemente sus adorables labios inferiores para exponer la delicada flor color coral de su feminidad. Su lengua trabaj la piel sensible y ella lanz un grito al sentir como si un rayo la atravesara. Sigui acaricindola y ella tambin

continu, excitndolo ms a medida que su propia exaltacin aumentaba. Al fin, l levant la cabeza. Basta de juegos, Miranda! Hace ms de dos aos que tengo hambre de ti. La cambi de postura y se le puso encima. Su verga se haba puesto enorme y palpitaba. Mrame, salvaje de ojos verdes! orden con ternura. Mrame! La cogi bruscamente y ella lo mir. En sus ojos haba amor, amor y un deseo impaciente. Jared! Oh, Jared! mame! Sollozaba, pero lo gui por las puertas de la pasin y l entr en casa. Miranda se sinti inundada por una indecible felicidad. Se agarr ansiosa a l, enroscando sus piernas alrededor de su cuerpo, empujando con su pelvis para recibir mejor sus tremendas acometidas. Oh, mi amor! solloz. Oh, cmo te quiero, mi nico y gran amor! Poda fcilmente haber vaciado su deseo en ella en aquel momento, porque su apasionada declaracin lo excitaba ms que cualquier otra cosa, pero quera prolongar su placer, su reunin. sta no era la joven que recordaba. Era toda una mujer, una mujer que solamente haba contribuido un poco a formar. Qu delicia! Miranda cerr los ojos y se permiti flotar. Nunca haba sido como ahora, ni siquiera con su amado amigo Mirza Khan, porque aunque la posey con ternura y cario, aunque l la amaba, su corazn siempre haba estado con Jared. Y Jared la amaba. El cuerpo de Jared haba sido el primero que haba conocido y desde el primer momento le haba entregado su corazn. Con un destello de comprensin se dio cuenta de por qu Mirza Khan no haba tratado de retenerla. Hacer el amor es solamente perfecto si ambos amantes se entregan por completo. Los amigos pueden encontrar placer uno en otro, pero nada ms. Le ara la espalda y l ri dulcemente. Sigues teniendo garras, fierecilla? Sin descanso fue llevndola de espasmo en espasmo hasta que su cuerpo maravilloso se estremeci una y ms veces. Luego, seguro de que estaba saciada de amor, le provoc nuevos esplendores y la sigui hasta el fin. Miranda despert en lo ms profundo de la noche, con el cuerpo de Jared tumbado a su lado, boca abajo, pero con un brazo tendido posesivamente sobre ella. Una sonrisa feliz Juguete en su boca. Todava la amaba. Mirza Khan le haba asegurado que si Jared era un hombre de verdad, no la culpara por lo que le haba ocurrido, y as haba sido. Casi sinti remordimientos por el prncipe encantador que haba sido su amante. Casi. Volvi a sonrer y record lo que ella haba dicho a Mirza Khan. Hay ciertas cosas en este mundo que una esposa debe guardar en secreto. 17 Miranda se senta arrebatada. sta iba a ser su primera gran aparicin social desde su regreso a Inglaterra. Casi le pareca que no haba estado ausente. El baile de presentacin en sociedad de lady Georgeanne Hampton, primognita y heredera del duque de Northampton, era la primera recepcin importante de la temporada. Iba a

celebrarse en la magnfica mansin del duque, que se alzaba a poca distancia de la residencia londinense del prncipe regente. Miranda agradeci esta oportunidad porque se senta fuerte y completa de nuevo. Haba vivido tranquilamente en Swynford may durante varios meses, envuelta en el amor de Jared y de su familia, aprendiendo todo lo relativo a su hijito, de cuyos primeros meses se haba visto cruelmente privada. Cualquier duda que Jared hubiera abrigado acerca de su instinto maternal qued disipada para siempre el da que los vio juntos en una silla en que Tom le mostraba un sobado tesoro muy apreciado por l. Miranda, con todo el rostro iluminado de amor; estaba arrobada. Cmo deseaba otro hijo! Pero ella quera esperar hasta conocer mejor a Tom. Obligar al pequeo Tom a compartirla cuando apenas acababa de regresar le pareca de lo ms injusto. Adems tambin quera tiempo para estar con su marido. Su tercer aniversario de boda fue el primero que haban celebrado juntos porque, a decir verdad, durante su matrimonio haban pasado ms tiempo separados que juntos. Despus de Navidad lleg la gran noticia de que el 24 de diciembre de 1814, en Gante, Blgica, se haba firmado un tratado de paz entre Inglaterra y Estados Unidos. En primavera podran viajar a casa. Quiero que nuestro prximo hijo nazca en Wyndsong declar Miranda y Jared asinti. El tratado de Gante haba sido una gran decepcin para Jared Dunham y no hizo sino reafirmar su creencia de que la poltica era un juego de locos. Nunca ms, se prometi, nunca ms se dejara involucrar en lo que l no poda controlar personalmente. Sus vidas quedaron casi destruidas por la guerra, y para qu? Ninguno de los problemas que haban conducido a la guerra se haba solucionado. El tratado solamente aseguraba la devolucin de todo el territorio capturado al poder que lo haba posedo antes de la guerra. Jared se enorgulleca de su mujer. Era con mucho la ms hermosa del baile del duque y salud a sus antiguos amigos con calor y la dignidad de una emperatriz. Su traje de baile, con la falda de campana, era de un tono verde profundo, llamado Medianoche en la Caada. El escote era lo bastante profundo para provocar una protesta la primera vez que lo vio. Descenda hasta cubrir apenas los pezones y por la espalda le llegaba por debajo de los omoplatos. Riendo, haba encargado a su modista que aadiera algn adorno plumas teidas del mismo color como concesin a un esposo ofendido. Su satisfaccin se evapor aquella noche cuando Miranda se puso el traje y se dio cuenta, con risas por parte de ella, de que las plumas simplemente tentaban al espectador a soplar para ver qu se ocultaba debajo. El traje no tena verdadera cintura porque la falda, que llegaba al tobillo, empezaba debajo del busto. Haba una ancha banda de plumas adornando el dobladillo as como el escote. Las manguitas baln estaban hechas a tiras alternas de terciopelo y gasa. Sus medias de seda verde oscuro tenan estrellitas de oro bordadas en ellas, al igual que sus zapatitos de cabritilla verde. El traje de Miranda era engaosamente simple. En realidad serva como marco de sus magnficas joyas. El collar era de esmeraldas talladas en redondo, cada piedra rodeada de pequeos diamantes y engarzada en oro. Descansaba sobre la piel lechosa de su pecho. Llevaba pulsera y pendientes a juego. En su mano derecha brillaba un

diamante redondo, rodeado de esmeraldas, y en la izquierda una esmeralda rodeada de brillantes junto a su alianza. A Miranda no le interesaban ni los tirabuzones ni los rizos de la moda en boga. Tampoco quera el moo trenzado, porque lo encontraba poco sano para su pelo. Llevaba el pelo como dos aos atrs, con raya en medio, cubriendo parte de las orejas a fin de dejar al descubierto los lbulos y los pendientes y luego recogido en un moo blando en la nuca. ste era el estilo que mejor convena a su pelo abundante y plido. Despus de saludar al duque, a la duquesa y a la ruborizada Georgeanne, Miranda y Jared pasaron al saln de baile para que les vieran sus amigos. Lady Cowper se adelant sonriente, con las manos tendidas hacia Miranda. Bes afectuosamente a lady Dunham en ambas mejillas. Miranda! Oh, querida, es milagroso volver a tenerla entre nosotros. Bienvenida! Bienvenida otra vez! Gracias, Emily. Me alegro de estar aqu, sobre todo porque sta va a ser nuestra ltima temporada en Londres por algn tiempo. No me diga! Emily, somos americanos. Nuestro hogar est en Estados Unidos y llevamos tres aos lejos de l, mucho ms de lo que habamos supuesto. Queremos volver a casa! Jared, apelo a su amistad! Emily Cowper volvi su bello rostro hacia Jared. Querida ri, debo confesar que yo tambin deseo volver a casa. Wyndsong es un magnfico pequeo reino y empezaba a conocerlo cuando tuve que venir a Inglaterra. Estoy encantado de regresar. Lady Cowper esboz un mohn de disgusto. Nos aburriremos sin ustedes dos. Emily, me halaga usted dijo Miranda, pero la buena sociedad nunca se aburre. Tal vez sea imprevisible, pero nunca aburrida! Qu he odo decir acerca de la princesa Charlotte y el prncipe Leopoldo de Saxe-Couburg? Emily Cowper baj la voz y dijo en tono confidencial: El pasado verano, la pequea Chartey se enamor del prncipe Augustus de Rusia, pero como no haba nada que hacer por esta parte, se ha decidido por el prncipe Leopoldo. Querida ma, el muchacho es tan pobre que el ao pasado tena una habitacin encima de una tienda de ultramarinos. Lo que pueda ocurrir son slo especulaciones. Le aconsejo que evite a los rusos murmur Miranda. Oy que pronunciaban su nombre, se volvi y se encontr con el duque de Wye. Querida ma dijo, mirando con picarda hacia el escote y acto seguido alzando la vista hacia ella. Cmo me alegro de volver a verla! Se inclin sobre su mano, con la admiracin claramente reflejada en sus ojos turquesa. Miranda se ruboriz deliciosamente al recordar su ltimo encuentro. Ech una mirada de soslayo a Jared y comprendi al instante que Jonathan le haba contado el intento de seduccin de Whitley. La expresin de Jared era glacial! Gracias, seora. Me permite presentarle a lady Belinda de Winter? aadi el duque. Los ojos verde mar de Miranda se fijaron en la morenilla vestida de seda amarillo plido que iba del brazo del duque. Fue un momento embarazoso e incluso lady Cowper

se sorprendi por la falta de tacto de Darius Edmund. Miranda esboz una media sonrisa. Qu tal, lady De Winter? Belinda de Winter mir descaradamente a su acrrima rival. Su marido se qued muy sorprendido de su regreso dijo toda mieles, implicando deliberadamente una intimidad mayor entre ella y Jared de la que realmente exista. Emily Cowper se qued estupefacta. Dariya de Lieven tena razn acerca de la nia De Winter! Qu dira Jared? Por qu Miranda tena que sufrir ms an despus de todo lo que haba pasado? Sin embargo, Miranda era capaz de defenderse sola. Jared ha pasado cada instante desde mi regreso asegurndome de su cario declar con tanta dulzura como pudo, que era mucha. Slo me cabe esperar, lady De Winter, que cuando finalmente encuentre marido, le resulte ser tan amante y considerado como lo es el mo. Los Dunham se inclinaron ante la concurrencia y se alejaron. Lady Emily Cowper se volvi furiosa contra Belinda. La estar vigilando, jovencita dijo vivamente. Puedo borrarla de Almack's si lo decido. Su comportamiento para con lady Dunham ha sido impropio, por no decir deliberadamente cruel. Confo en que se d cuenta de que sus esperanzas acerca de lord Dunham ya no son vlidas. Lady Cowper dio media vuelta y cruz el saln en busca de su amiga, la princesa De Lieven. Vieja ballena! barbot Belinda. Bueno, tendr como mucho veintisiete aos murmur el duque, divertido, pero no es prudente enemistarse con Emily Cowper, Belinda. No considero adecuado que sigas abrigando esperanzas acerca de lord Dunham. Est muy enamorado de su mujer, y ella de l. Estaba dispuesto a proponerme matrimonio mascull Belinda en voz baja. S ella no estuviera aqu, yo sera ya su esposa. Pero est aqu, querida, y dentro de unos meses volvern a Estados Unidos. Ya no formarn parte de tu vida. Belinda de Winter no respondi porque estaba ocupada ordenando sus impresiones acerca de Miranda Dunham. Se vio obligada a reconocer que la dama era de una belleza increble. Ella y Jared formaban una pareja imponente, ambos altos y elegantes, l con su belleza morena complementando el delicado colorido de su esposa. Durante un tiempo, Belinda se sinti dominada por la desesperacin. Quera ser la esposa de Jared Dunham, la duea de su mansin americana, para librarse as de su padre y de su hermano. El baile no poda empezar hasta que llegaran el prncipe regente y su hija, la princesa Charlotte. Sin descolgarse del brazo de Whitley, Belinda recorri el saln y le encant descubrir que ninguna de las debutantes de este ao era tan hermosa como ella. Eso la tranquilizaba. Abajo, en el vestbulo, hubo una sbita actividad que indicaba una llegada importante.

Seores y caballeros anunci el mayordomo con voz estentrea. Su alteza real, el prncipe regente y la princesa Charlotte. La banda inici la msica apropiada mientras George, que sera un da el cuarto de su linaje, y su bonita hija de diecinueve aos, hacan su entrada en el saln. La pareja real pas entre la hilera de parejas inclinadas y se detuvo de pronto ante Miranda Dunham. Delicadamente, el prncipe la levant y sonri bondadosamente. Querida, damos gracias a Dios por que os ha devuelto a nosotros. Miranda sonri al gordo prncipe regente. Agradezco las oraciones de vuestra alteza. Me alegro de que las hostilidades entre nuestros dos pases hayan terminado. El prncipe le levant el rostro. Hermosa! Oh, qu hermosa! A continuacin aadi: Conoce a mi hija, lady Dunham? No, alteza real, an no he tenido el honor respondi Miranda. El prncipe regente sonri a su nica hija, con la que se haba reconciliado haca poco: Charlotte, cario, sta es lady Dunham, de la que hemos estado hablando. Miranda hizo una reverencia. La princesa sonri. Tengo entendido que ha sido muy afortunada en su huida, lady Dunham. Estamos encantados de conocerla al fin. Gracias, alteza. El prncipe regente sonri a ambas mujeres y la pareja sigui adelante. La orquesta inici un vals y el prncipe regente sac a bailar a la ruborizada lady Georgeanne mientras el duque, su padre, sacaba a la princesa Charlotte. Despus de un respetuoso intervalo, los dems invitados participaron en el vals y as el baile se inaugur oficialmente. A lo largo de la velada, llegaron rezagados a los que se fue anunciando debidamente. Jared se molest un poco al ver el carn de su mujer casi completo y que slo quedaba un baile para l. Sin embargo, en conjunto, encontr la situacin satisfactoria. Entre lady Cowper y el prncipe regente la credibilidad de Miranda quedaba asegurada y su reputacin restablecida. No se senta de humor para bailar con nadie ms, as que se qued a un lado contemplando indulgente cmo bailaba su esposa. De pronto se encontr con Belinda de Winter a su lado, que le preguntaba: Eres realmente feliz, milord? En efecto, lo soy, lady De Winter. Oh, Jared, cunto te amo! murmur ella. l ni siquiera se volvi para mirarla. Lo imaginas, Belinda. T me amas, Jared! Lo s! Ibas a pedirme en matrimonio! Todo el mundo lo esperaba! Viniste a anunciarme que tu esposa haba vuelto para que no me sintiera incmoda. Naturalmente, saba lo que esperabas, Belinda, y por eso te hice el favor de informarte personalmente del regreso de Miranda. Sers mo, milord yanqui declar vehemente. Por Dios, Belinda, sta es la tpica frase del villano en una comedia callejera. Se volvi a mirarla sin saber bien si estaba fastidiado o divertido. Amo a mi esposa,

querida. Si hubiese muerto slo me habra casado para dar una madre a mi nio. Siento tener que ser tan brutalmente sincero, pero por lo visto debo hacerlo as para convencerte. Mientes! insisti. Belinda, si continas as te vas a poner en evidencia como una tonta, y prefiero no verme envuelto ni siquiera en un pequeo escndalo. Buenas noches, milady. El prncipe Cherkessky! anunci el mayordomo. Jared se volvi en redondo, no del todo seguro de haber odo correctamente. Mir a las parejas en busca de su mujer. Al descubrirla se abri paso hacia ella por entre los bailarines; solamente los buenos modales del elegante oficial que bailaba con ella salvaron la situacin. Jared, qu diablos ocurre? El ruso que te rapt, cmo se llamaba? Alexei Cherkessky. Por qu? Al parecer lo han invitado a este baile. Acaban de anunciar su llegada. Miranda vacil y su risa son temblorosa. Me imagino que le proporcionar un mal rato coment. El brazo de Jared la estrech con fuerza y ley admiracin en su mirada. No tenemos por qu quedarnos, Miranda. Cmo? Y permitir que la gente diga que te he obligado a volver a casa porque te he visto hablando con lady De Winter? Ni hablar! Y no podra llevarte a casa porque deseo hacerte apasionadamente el amor? Qu caballero que se precie hace el amor con su propia esposa? murmur burlona. Oh, no, milord! Nos quedamos. Qu quera de ti la pequea De Winter? Charlar minti y desearme felicidad. Al otro lado del saln Alexei Cherkessky se esforzaba por no mirar. Sin dar crdito a sus ojos, haba interrogado a su anfitriona, quien le dijo: Oh, s, alteza, una mujer preciosa y muy afortunada. Se trata de lady Miranda Dunham, una americana. Est casada con lord Dunham, de Wyndsong Island, una heredad americana. Desapareci de la cubierta de su yate, hace unos dos aos, y se la dio por perdida en el mar. Se supuso que haba muerto ahogada, pero apareci en Estambul hace unos meses. Al parecer la recogi un barco que se diriga a la capital de Turqua. La impresin del accidente la dej sin memoria, as que el capitn del barco que la salv la llev a su casa y la adopt como hija. Luego, un da, estando en uno de los bazares con las mujeres de la familia, vio a un amigo ingls y esto le provoc la vuelta de la memoria. Puede creerme si le digo que regres a casa justo a tiempo. Su marido se dispona a pedir a otra mujer en matrimonio. Es una historia milagrosa, verdad? Desde luego que s. Ech una mirada al saln. Estoy impaciente por conocer a su hija. El zar insisti en que viniera a Inglaterra y me distrajera, una vez terminado el luto. Qu tragedia perder a la esposa y al hijo a la vez suspir la duquesa. Trgico para ti pens, pero maravilloso para mi Georgeanne. Un prncipe ruso, rico y guapo, con enormes propiedades en Crimea y en el Bltico e ntimo del zar. Sera el golpe de la temporada y sera su golpe! Esta misma noche iba a apuear a Alexei

Cherkessky para su Georgeanne, y s alguna de las otras viejas cluecas le echaban el ojo para sus hijas, no tardaran en verse decepcionadas. Ahora mismo voy a presentarle a mi hijita, alteza, y me pregunto si querra hacerme un pequeo favor. A ella le encantara que fuera usted su pareja en la cena. Ser un placer, seora murmur el prncipe. Caramba! Iba a ser ms fcil de lo que esperaba conseguir una virginal heredera inglesa para casarse de nuevo. Como un lobo contemplando un conejo, se pregunt a cunto ascendera su dote. Tambin se pregunt si la exquisita lady Dunham de cabello dorado lo traicionara. Poda hacerlo sin traicionarse a s misma? He aqu la cuestin. No lo crea, pero... Realmente haban inventado una historia extraordinaria para cubrir su ausencia. El querido Sasha tena razn. La dama haba dicho la verdad acerca de s misma. Alexei Cherkessky se pregunt cunto saba su marido de lo sucedido. Tambin se pregunt qu le habra ocurrido a la criatura que esperaba. Si estaba viva, le perteneca y slo Dios saba lo poco que le quedaba de todo. Haba sido un ao terrible. Sus propiedades de Crimea haban sido totalmente arrasadas. Le quedaba muy poco y la venta de esclavos, en primavera, hubiera llenado sus cofres para el ao siguiente. El ataque de los trtaros lo haba arruinado. Poco despus del ataque, su pequea esposa haba entrado en la alcoba donde l retozaba con un encantador muchacho recin adquirido. Tatiana haba contemplado la escena sexual y sali sin decir palabra. Alexei no haba pensado ms en ello, asumiendo que ella haba aceptado la revelacin con sensatez. Unas horas despus le despertaron unos gritos terribles. La causa de la histeria domstica era el suicidio de su esposa. Tatiana Romanova se haba ahorcado con la faja de su bata de seda, macndose no solamente ella sino tambin al hijo todava por nacer, su heredero. Estaba econmicamente arruinado, viudo y sin heredero. Debido al parentesco de su esposa con el zar Alejandro se haba visto obligado a guardar luto un ao y su nico consuelo fue que no se le consider responsable de la muerte de Tatiana. Nadie supo jams lo que ocurri realmente aquella tarde. Su breve enlace haba sido considerado un matrimonio feliz. Sus ancianos suegros murieron poco despus y su suerte pareci mejorar por fin. Le haban dejado cuanto posean, modesto si se comparaba con lo que l haba tenido, pero era un principio. Necesitaba una esposa, pero tena que ser rica, y en Rusia no poda encontrarla. Haba decidido probar primero en Inglaterra, porque los ingleses eran particularmente susceptibles a ttulos nobiliarios. Justo cuando se preparaba para abandonar Rusia recibi otra buena noticia. Su semental estrella, Lucas, haba conseguido escapar a la masacre trtara. El prncipe se propona volver a criar esclavos, pero necesitara tiempo. No obstante, esta vez los criara en sus propiedades del Bltico, a salvo de los trtaros. Los turcos, benditos fueran, no se cansaran nunca de las mujeres rubias. Haba trado a Lucas a Inglaterra como ayuda de cmara y juntos buscaban bellezas rubias para repoblar la nueva granja. Valoraba la opinin de aquel hombre. Alexei Cherkessky alej sus divagaciones al or la voz insistente de la duquesa. Alteza, puedo presentarle a mi hija lady Georgeanne Marie?

El prncipe dirigi su mirada a la preciosa y elegante muchacha que estaba ante l. Sin apartar los ojos de ella en ningn momento, se llev su manita a los labios y la bes. Luego, la sostuvo lo suficiente para que el color arrebolara sus mejillas. Lady Georgeanne le dijo, mi corazn est ya vencido por su belleza. Slo puedo esperar que me conceda un baile. Georgeanne ri, intimidada. Oh, alteza exclam con su voz clara y nasal, todos mis bailes estn comprometidos. Tonteras! la duquesa arranc el carn de baile de la mano de su hija y rpidamente lo recorri con la mirada. Mira, nia, aqu tienes un baile que puedes reservar para el prncipe. El baile de la cena lo tienes disponible. Espero que me permita acompaarla a la cena cort el prncipe complacido, preguntndose qu joven habra sido el perjudicado. Por supuesto que se le permitir llevarla a cenar se apresur a asegurar la duquesa. No es cierto, cario? S, mam fue la respuesta de Georgeanne mientras volva a colgar el carn de baile de su mueca, dicindose que lord Thorpe, de Thorpe Hall, el caballero descartado para dejar sitio al prncipe, no era muy interesante. Sera motivo de envidia de todas las jvenes que se hallaban esta noche en el saln, por ir a la cena del brazo del prncipe. Le gustaba cmo la miraba, estudindola framente, con los ojos clavados en su busto lozano. Segua manteniendo la mirada modestamente baja porque saba que los hombres, sobre todo los expertos como el prncipe Cherkessky, gustaban de las jvenes inocentes. Lord Dunham! llam la duquesa al ver pasar bailando a Jared y Miranda, que no tuvieron ms remedio que detenerse. Alteza, quisiera presentarle a lord y lady Dunham, de los que le habl hace un instante. El prncipe Cherkessky, de San Petersburgo y, naturalmente, mi hija lady Georgeanne. Jared se inclin cortsmente ante Georgeanne y framente ante el prncipe. Miranda dedic al grupo una graciosa reverencia, con los nervios a flor de piel, deseosa de gritar cuando Alexei Cherkessky le bes lentamente la mano. He odo comentar su milagrosa huida, milady. No hu de nada, alteza fue la tranquila respuesta, simplemente tuve la enorme suerte de que me rescataran del mar. Me refiero a la huida de los fros brazos de los Hados la ret. Mi esposa tuvo una suerte increble observ Jared. Me he propuesto no volver jams a perderla de vista. No tardaremos en volver a casa, a Amrica. Si lady Dunham fuera mi esposa, tampoco la perdera de vistafue la burlona respuesta del prncipe. Las miradas de ambos hombres se cruzaron por un instante. Alexei Cherkessky no se sorprendi por el odio glacial que vio en los ojos de Jared Dunham. As que Dunham lo saba! Pero amaba a su mujer y la protegera. De modo, se dijo el prncipe, que estoy a salvo. No dirn nada. Lo matara con mis propias manos! exclam Jared al alejarse bailando. Qu estar haciendo aqu? murmur Miranda.

Seguro que Emily Cowper y Dariya Lleven lo saben. Pregntales. Buscar un momento para ver a Palmerston y averiguar si es algo oficial, aunque lo dudo. Milord? A su lado apareci un elegante caballero. Creo que ste es mi baile con Lady Dunham, seor. Claro. Se separ mientras Miranda era arrastrada por el joven. En realidad, fue Amanda, an ms horrorizada que su hermana ante la aparicin de Alexei Cherkessky, quien descubri la razn de la presencia del prncipe de Inglaterra. Haban cenado juntos y vena rebosante de informacin. Su mujer se suicid estando embarazada explic Amanda dramticamente, con los ojos azules brillantes. Por qu lo hara, me pregunto? Sabes si hubo algn escndalo? pregunt Jared. Ninguno que se haya sabido, pero una no deja de darle vueltas a la suposicin. En cualquier caso est aqu, en Inglaterra, buscando una nueva esposa. Segn dicen, se ha fijado en Georgeanne Hampton. Y sus padres lo aprueban! Dios mo exclam Miranda, el hombre es un sodomita, un asesino, un corruptor de mujeres. Pobrecilla nia! Jared, no podemos hacer nada para evitar semejante enlace? Los duques no deben de conocer su reputacin, de lo contrario no estara aqu. Es un demonio! Adrin Swynford sacudi la cabeza. Es imposible, Miranda, que descubramos a Cherkessky sin exponerte a ti. No slo te pondra a ti en entredicho, sino tambin a mi familia. Y no lo quiero. Amanda y yo tenemos ahora una hija que considerar, as como el pequeo Edward. Si me encontrara ahora en la situacin de Northampton, buscando un buen marido para nuestra Arabella, rebuscara por cielo y tierra... prncipe o no. Si el duque no se ve arrastrado por la imbcil de su mujer investigar un poco el pasado de Cherkessky. Cuidarn de Georgeanne. No me preocupa. Estaban sentados en uno de los pequeos veladores que se haban repartido por el comedor para poder acomodar el buf. Las mesitas tenan como fondo una barrera de palmeras metidas en enormes maceteros de porcelana de Wedgewood en blanco y amarillo. Detrs de esas palmeras, lady Belinda de Winter haba odo cuanto necesitaba saber. Los ojos de Belinda acariciaron secretamente al hombre que deseaba tan desesperadamente, entretenindose en el soberbio ceido de sus pantalones. Cuntas veces sus ojos buscaron aquella parte de l! Era un animal magnfico. Ansiaba alargar la mano y dejar que sus dedos resbalaran sobre el perfil de su hombra, acaricindolo hasta que hiciera saltar la barrera de tas maravillosas costuras y que, enloquecido de deseo, la tomara all mismo en el suelo del saln. Suspir y casi perdi el sentido ante la idea. Se recobr. Soando no recuperara a Jared. Y deba volver a ella. Jams le haban negado nada a Belinda, nadie lo hara jams. A la maana siguiente, Belinda mand una nota al prncipe Cherkessky, que viva en el hotel Putney, uno de los establecimientos ms elegantes y discretos de Londres. La nota era precisa. Deca as: Si toma en serio su conquista de Georgeanne, puedo asegurarle el xito si me concede solamente unos minutos de su tiempo.

Firm con su nombre y sell la misiva, luego la entreg a su doncella personal, encargndole que esperara respuesta. No tena intencin de que la apartaran de su propsito. No ahora que la victoria estaba al caer. 18 E1 prncipe regente daba un baile de disfraces en Carleton House para dos mil invitados. El motivo era la llegada del equinoccio vernal, la primavera, y en los jardines se presentara un espectculo sobre el tema. No haba una sola modista de fama en Londres que no estuviera ocupada ms all de sus fuerzas y haba gran nmero de jvenes sombrereras que esperaban ganarse una reputacin en una sola noche, con los disfraces que estaban cosiendo para sus ricas dientas. La duquesa de Northampton haba decidido ya lo que iban a llevar su hija Georgeanne y su ahijada Belinda de Winter. Vestiran como vestales romanas, envueltas en tnicas de muselina y guirnaldas de rosas de los invernaderos en el pelo; amarillas para Belinda y rosa para Georgeanne. La duquesa no poda sentirse mas satisfecha por cmo se desarrollaba la temporada. A sus dos nias les iba de maravilla. El prncipe Alexei Cherkessky haba elegido decididamente a Georgeanne. Cortejaba con ardor a la muchacha, lo mismo que hacan otros jvenes de buena familia. Georgeanne, deliciosa criatura, haba pedido consejo a su mam y Sophia Hampton se haba preocupado de sealarle las ventajas e inconvenientes que haba en todos sus pretendientes. Haba sido una suerte que Belinda se mostrara tan entusiasmada con el ruso. Es como un cuento de hadas hecho realidad, Georgy! Imagnate, conseguir a un prncipe que se te lleve a su castillo. Y es tan distinguido! Encuentro que sus ojos son magnticos. Oh, qu afortunada eres! Pero Rusia est muy lejos de Inglaterra objet Georgeanne, dubitativa. Bah, San Petersburgo es el Pars del norte y las noches de verano son eternas en medio de un resplandor soleado. Todo es tan romntico! Simplemente, me morira si un hombre de tanta experiencia como el prncipe Cherkessky me cortejara en serio. Piensa en ello, cario. Sers la princesa Georgeanne! Y llevar una coronita de diamantes todo el da ri Georgeanne. La duquesa sonri indulgente. Todo iba viento en popa. Tal vez poda preparar la boda para junio o julio. Sera todo un triunfo! Incluso su querida Relinda tena ms xito esta temporada. Darius Edmund, duque de Whitley, pareca abrigar intenciones serias. Si terminaba la temporada con dos bodas importantes a su cargo... casi se desmay de pura felicidad. Su hija con un prncipe y su ahijada con un duque. No haba una sola madre en todo Londres que lo hubiera hecho tan bien. Ya le pareca or las felicitaciones, y levant orgullosa la papada. Luego se le cay el alma a los pies. Si lo haca tan bien con Georgeanne y Belinda, qu quedara para sus dos hijas menores? Augusta y Charlotte? Cualquier partido inferior a herederos de casas reinantes sera decepcionante. Mejor que ya empezara a buscar. Con todo el dinero de Algie, podran encontrar un ttulo antiguo pero pobre. Alemania estaba llena de ellos. S, buscara en

Alemania y posiblemente en Italia. El ttulo de Algie tendra que ir a parar a su maldito sobrino, pero el dinero era todo suyo! Entre tanto, un pequeo problema en su horizonte era poder meter a Algie en la toga de un senador romano para que hiciera pareja con ella, que ira de matrona romana. Pero era tan testarudo! Despus de todo, la toga lo cubra igual que un traje. Hombres! Amanda, lady Swynford y su hermana Miranda, lady Dunham, contrataron una costurera joven, desconocida pero con mucho talento para que les hiciera los trajes. La muchacha vivira en Swynford Hall mientras trabajara y no se le permitira regresar a su casa hasta despus de la noche del baile de disfraces. Haba corrido la voz de que lady Swynford ira de paje medieval y su hermosa gemela de bruja malvada. Era exactamente lo que las dos hermanas queran que todo el mundo creyera. Porque haban decidido intercambiarse los trajes. Nadie, ni siquiera sus maridos, saban que Miranda sera el paje y Amanda la bruja malvada. Estudiaron el modo de compensar su diferencia de estatura. La diferencia, decidieron, se corregira si Amanda llevaba zapatos con tacones de diez centmetros. Ambas nos vestiremos aqu, en Swynford Hall, y as veremos si podemos engaar a Adrin y Jared ri Amanda. Si podemos engaarlos, confundiremos a todo el mundo. No s por qu el prncipe insisti en que todo el mundo deba declarar el disfraz que llevara ante su secretario. Ni por un momento creo en esa estupidez de evitar duplicados del disfraz. Precisamente esto es lo divertido de los disfraces, saber que tu amigo viene de Arlequn y no poder adivinar cul es entre los ocho o diez arlequines asistentes. Piensa un poco, querida observ Miranda. Prinny ha hecho que todo el mundo declare su disfraz para saber quin se oculta detrs de cada antifaz. Ya sabes cunto le gustan las bromas. Se acercar a uno u otro y tmidamente adivinar su identidad; sin duda, el invitado ser lo bastante prudente para felicitar a su alteza real por su excelente percepcin. Pero cmo diablos puede adivinar la identidad de dos mil personas? Oh, no lo har con todos, sino con alguno de sus amigosconcluy Miranda. Y si se nos acerca? Re. Mueve la cabeza y sal corriendo en otra direccin sugiri Miranda y ambas jvenes se echaron a rer ante la hilaridad de la situacin sugerida. No creo que pueda correr mucho con estos tacones jade Amanda. Como mximo lograr mantenerme en pie. E inmediatamente cay hecha un ovillo. Debes practicar ms la anim Miranda. No estara bien que cayeras de bruces ante el prncipe. Volvieron a desternillarse de risa. Mary Grant, una muchacha bonita, de nariz respingona, se mostr encantada de participar en el juego. Ambos trajes eran preciosos, haba hecho un gran trabajo y ambas seoras le haban asegurado trabajo adicional. Miranda se propona renovar todo su vestuario para llevrselo a Wyndsong, porque saba que tardara tiempo en volver a Inglaterra. En cuanto a Amanda, una dama de la buena sociedad que perteneca al crculo del prncipe regente, necesitaba por lo menos dos vestuarios completos al ao. El traje de bruja era exquisitamente sensual y romntico, Era de vaporosa seda negra y chiffn negro, con un gran escote bordeado de plumas negras. Las mangas eran anchas a partir de los hombros y recogidas en la mueca por una banda de seda ms

gruesa bordada de estrellas y lunas con hilo de plata. El cuerpo era ceido hasta las caderas, desde donde arrancaba una falda de grandes vuelos. El dobladillo tambin tena un remate de plumas y cubra los altsimos tacones de Amanda. Su gorro era el tpico cono de ala ancha que se supona propio de las brujas, excepto que el ala no era tan ancha como de costumbre y que un velo de suave gasa negra le colgaba del sombrero sobre la espalda y uno ms corto le cubra el rostro. Debajo del velo Amanda llevaba su antifaz, una creacin de seda negra y encaje plateado. Por debajo del sombrero de la bruja asomaba una maravillosa masa de cabello platino, una peluca confeccionada en el mayor secreto gracias a un rizo del pelo de Miranda. Amanda luca un collar de cuentas de nix negro engarzadas en placa que descansaba sobre su pecho, sobre el nacimiento de los maravillosos senos. Dios mo, Mandy suspir Miranda. Ests sencillamente esplndida con este traje. No cabe duda de que engaars a todo el mundo. Yo misma jurara que soy yo! Sbitamente, Amanda se ech a llorar. En toda nuestra vida no hemos podido hacer el tipo de bromas que pueden hacer los gemelos idnticos. Ahora que por fin se nos brinda la oportunidad, no es un debut, sino una representacin de despedida. Oh, Miranda, no quiero que regreses a Amrica! Mandy, cario, Wyndsong es mi casa. Inglaterra no lo es, Amrica, s. T ests mejor preparada que yo para la vida de una noble inglesa. Es como si hubieras nacido para ello. Eres dulce, tienes buenos modales y eres ocurrente. Te conformas con esta tierra preciosa y remilgada con toda la tontera que lleva consigo la buena sociedad. Pero yo, cario, soy americana. 0h, s, he dulcificado mi brusquedad, es cieno, pero bajo el barniz de la seora de Wyndsong hay una yanqui atrevida y testaruda, que encuentra ridculo ir en coche y dejar tarjetas de visita para dar fe de haber estado en casa de alguien, cuando la seora de la casa sabe muy bien que hemos estado porque miraba a travs de las cortinas y nos vio subir por el camino. Este tipo de vida me impacienta, y tambin a Jared. La mayora de la gente bien es intil, Mandy. Los que hacen algo que valga la pena son una minora. A Jared no le satisface llevar la vida de una mariposa social, ni a m tampoco. Sec las lgrimas de su hermana y le advirti: Vas a estropear este disfraz tan precioso que te ha hecho Mary. Basta ya, Mandy. No estoy dispuesta a aguantarlo. Se pareca tanto a la antigua e impaciente Miranda que Amanda tuvo que echarse a rer. Vstete ya. Miranda! Nos retrasars como de costumbre y me echarn la culpa a m, porque figura que yo soy t. Miranda se ri y rog a Mary que la ayudara a vestirse. El disfraz de paje era tan perfecto como el de bruja e igualmente efectivo. Mary haba hecho personalmente las medias de seda azul oscuro y las incorpor a unos ceidos pantaloncitos del mismo material. Cuando Miranda expres disgusto al verlos, Mary explic: No puede llevar pantalones de batista blanca, seora, se veran y estropearan todo el conjunto. A continuacin vena una camisola de seda azul plido, con escote a ras de cuello y mangas muy anchas cerradas en la mueca por diminutos botones de ncar. Sobre a camisa iba un tabardo azul oscuro, sin mangas, que terminaba unos centmetros por

encima de las rodillas de Miranda. Estaba bordeado por los lados y alrededor del cuello por trencilla de plata y tena un len rampante en el centro del pecho y de la espalda. Los bordes laterales del tabardo se sujetaban con alambres de plata que se cerraban sobre grandes perlas rosadas a guisa de botones. Los zapatos de Miranda eran de cabritilla plateada con las puntas erguidas hacia arriba, sobre la cabeza, que llevaba cubierta por una peluca dorada peinada al estilo paje, un gorro plano de terciopelo azul claro con una sola pluma de garza. El antifaz era de terciopelo azul claro y encaje de plata. Una vez terminada de vestir se volvi a su hermana. Qu te parece, Mandy, los engaaremos? Oh, s, Miranda. S! S! S! Amanda dio una vuelta, nerviosa, con gran revuelo de gasas oscuras. sta va a ser la noche ms memorable de nuestra vida, hermana! Ahora vamos a ver si podemos engaar a nuestros maridos! Miranda sonri ante el entusiasmo infantil de Mandy, luego se volvi a Mary Grant. Mi hermana y yo le damos las gracias por sus esfuerzos, seora Grane. El bordado de ambos trajes ha debido llevarle horas. Por favor, qudese en Swynford Hall esta noche a fin de que pueda disfrutar un descanso decente, que imagino ser el primero en todas estas semanas. Maana m hermana y yo le liquidaremos su cuenta. Mary Grant hizo una reverencia. Gracias, milady. Agradezco su bondad. La verdad es que no he dormido en tres das para poder terminar sus trajes a tiempo. Me lo figuraba. Gracias otra vez. Las dos hermanas abandonaron el cuarto de costura y se apresuraron en ir hacia la biblioteca, donde deban encontrarse con los caballeros. Jared haba elegido vestirse como un americano de la frontera, con chaqueta de ante y flecos, polainas y mocasines bordados de cuentas, gorro de mapache y rifle de Kentucky. A su manera, prestaba elegancia al disfraz. Adrin vesta como un prncipe de Arabia, con pantalones blancos y una casaca persa blanca bordada de oro. El enorme turbante tena un rub sangre de pichn que sujetaba tres plumas de garza en el centro. Las botas eran del color del rub. Magnfico! exclam lord Swynford cuando entraron las dos mujeres. Amanda, cario, eres un paje adorable. Pas un brazo por sus hombros y le bes la mejilla. Miranda solt una risita al estilo de Amanda. Jared Dunham aprob el traje que luca la mujer a quien confundi con su esposa. S, querida, eres la bruja perfecta, aunque no tienes un aspecto excesivamente maligno. Su brazo la atrajo para acercarla y baj la cabeza para buscar su boca. La primera reaccin de Amanda fue gritar y debatirse, pero record a tiempo que representaba el papel de Miranda. Tambin senta una incontenible curiosidad por saber lo que era recibir un beso de aquel hombre. No tard en enterarse y casi perdi el sentido ante aquel abrazo ardiente. Jared Dunham ri con picarda y le murmur al odo: No te desmayes, paloma, o descubrirs la mascarada. Vmonos ya orden Adrin. No estara bien que llegramos despus de la gran entrada de Prinny, y se supone que va a ser a las diez y cuarto. Me temo que el trfico por Regent Street ser insoportable. Cogi al paje del brazo y sali al vestbulo, donde esperaban los lacayos con sus capas.

Lo sabas? murmur Amanda a Jared. Desde el momento en que entrasteis en la biblioteca. Las piernas de tu hermana son preciosas, difciles de olvidar, sobre todo por parte de un marido rendido. Entonces, por qu me has besado? pregunt Amanda, indignada. Porque siempre he querido saber a qu saba este capullito de boca. Muy dulce, palomita. Y tambin porque quera ver una chispa de indignacin en los ojos de Miranda, y la he visto. Sois tal para cual ri Amanda. Me pregunto si Wyndsong ser lo bastante grande para conteneros a los dos. Vamos, Jared, Miranda les grit Adrin desde la entrada. Habr tiempo de sobra para hacer el amor despus de la fiesta. Amanda ri por lo bajo preguntndose si Adrin recordara el comentario ms tarde, cuando se revelara su triquiuela. Carleton House era un hervidero de gente, pero la fiesta estaba bien organizada. Regent Street, desde Oxford Circus a Piccadilly, se haba cerrado al trfico excepto para los dos mil invitados. Las calles laterales que daban a Regent Street a lo largo del camino tambin se haban reservado para los invitados. Un guardia detena a todos los coches que intentaban entrar en Regent Street, comprobaba la invitacin y contaba los pasajeros del interior. Esto permita a los invitados llegar sin tropiezos hasta la misma entrada de Carleton House, donde dejaban sus vehculos a unos pajes con antorchas. Las invitaciones se comprobaban de nuevo en las puertas de Carleton House, la residencia del prncipe regente, y entonces los invitados entraban sin ser anunciados, porque de haberlo hecho se habra estropeado la sorpresa de los disfraces. En el gran saln de baile del palacio la orquesta tocaba msica de cmara y todos aguardaban la llegada del prncipe regente. Lleg puntualmente a las diez y cuarto, como se haba anunciado. Empez a pasar entre la hilera de invitados inclinados y fue haciendo comentarios divertidos a medida que iba avanzando. Alvaney, eres t debajo de este jubn? S, no puede ser otro. Tu nuevo sastre corta tan mal un jubn como una levita. Se oyeron risas y lord Alvaney capitul con gracia, reconociendo la gran percepcin de su seor. Ah, ja! Apuesto a que sois lady Jersey! Oh, cmo lo ha adivinado su alteza? Lady Jersey pareca decididamente molesta. Pero seora, si tratis de disfrazaros tendris que ocultar este precioso lunar! Seor, qu buena vista! El prncipe regente ri y sigui adelante. De pronto, ya casi en el centro del saln, se detuvo ante una hermosa gitana y le pidi: Quiere concederme el honor de abrir el baile conmigo, princesa De Lieven? Dariya de Lleven era demasiado inteligente para prestarse a juegos. Hizo una elegante reverencia y dijo: Ser un gran honor, alteza. La orquesta empez el primer vals cuando el prncipe regente, vestido como su antepasado Enrique VIII, abri el baile de disfraces cruzando el saln con una bella gitana, que era en realidad la esposa del embajador de Rusia.

Despus de un adecuado intervalo, los dems invitados se lanzaron y el saln no tard en llenarse de parejas. Pasada una hora, el baile estaba en su apogeo y algunas parejas escapaban del caluroso saln y se desparramaban por los jardines de Carleton House. En el invernadero gtico del palacio se haba montado una mesa que cubra cuatrocientos cincuenta metros de los seiscientos de longitud. El mantel de damasco irlands era de una sola pieza, tejida especialmente para esta ocasin, con un dibujo de la rosa Tudor. A intervalos de treinta metros a lo largo de la inmensa mesa haba grandes cuencos de cristal de Waterford. En medio de cada cuenco, un candelabro de plata de seis brazos rodeado por una profusin de perfumada flores multicolores. En los candelabros ardan velas olorosas de cera de abeja, de color crema. Todas las piezas del servicio eran de plata de ley. Aunque los invitados no deban empezar el refrigerio hasta pasada la medianoche, la comida estaba ya sobre la mesa. A partir del extremo de la habitacin, la mesa estaba servida de la siguiente manera: primero los entremeses, a continuacin el pescado, y as hasta el final de lo que sera una suntuosa y abundante comida. En el extremo opuesto haba grandes cuencos de plata y porcelana con gambas, ostras y almejas. Tambin haban dispuesto pequeos recipientes con salsas picantes, porque gran parte del pescado se serva fro. No faltaban langostas y cangrejos, con salseras de mantequilla fundida perfumada a las hierbas. Tambin se vean fuentes de lenguados de Dover, calientes, fuentes de salmn en gele y truchas fras con hierbas aromticas. Grandes limones, enteros y delicadamente esculpidos, adornaban todas las fuentes de pescado. Tambin haba abundante caza, y los amigos del prncipe regente haban apostado a ver quin se servira ms caza aquella noche. Docenas de fuentes de codornices y perdices, y tres cisnes enteros. Los patos se haban asado en salsas de naranja o cereza y eran de un color pardo dorado. Un pat de pichn descansaba en un nido de berros. Fuentes de plata sostenidas por garras del mismo metal sostenan diez pavos asados y rellenos, y otras fuentes ms pequeas ofrecan treinta docenas de petits poulets a 1'italienne. En el centro de la mesa reposaba el jabal ms enorme que nadie hubiera visto jams. Rodeando al animal haba grandes cuartos de ternera y venado y, alrededor de stos, patas de cordero y jamones ahumados pinchados con clavos de especias y cocidos en champaa y miel. Enormes fuentes de judas verdes, apio con migas de pan y queso, y coliflor preparada de tres modos distintos, cerca ya del final de la mesa. Tambin haba pequeos guisantes con una delicada salsa de mantequilla la pasin de aquella temporada en Londres, as como diversos platos de patatas. Las habituales patatas asadas, patatas en salsa y pequeas patatas soufles. Ya en el extremo de la mesa se vea pan de todo tipo y descripcin, pequeas hogazas de pan blanco y grandes hogazas de pan de centeno, brioches y pequeos cruasanes, bollos blandos y tambin crujientes. Cada pan iba acompaado de su pequeo recipiente de plata lleno de mantequilla helada. Incluso aquella majestuosa mesa no daba para ms y se haban dispuesto los postres sobre un largo aparador de caoba. Se vean souffis individuales de moka, frambuesa, limn y albaricoque, cada uno en su platito de porcelana. Llamaban la atencin todas las

tortas y cremas y veinte variedades de pasteles helados y tartas de fruta. stas eran siempre las favoritas, as como las gelatinas perfumadas con licores exticos. El prncipe regente y sus amigos solan desafiarse acerca de quin ofrecera la gelatina ms extravagante. Habitualmente ganaba el prncipe. Haba quesos y naturalmente bandejas de bien presentadas galletas y panecillos, as como enormes copas de cristal llenas de frutas variadas, incluyendo naranjas de Espaa, cerezas recin llegadas de Francia y mantenidas en hielo, uvas verdes y negras de las colinas del sur de Italia, peras verdes de Anjou y la fruta ms apreciada de todas las frutas raras, pinas tropicales procedentes de las islas de los Mares del Sur. Fresas inglesas completaban aquella abundancia. Debido al gran nmero de invitados y porque se supona que la mayora habra cenado bien, el buf del prncipe regente era modesto comparado con las cenas de treinta y seis platos que serva a sus invitados en Carleton House y en su pabelln en Brighton. Una mesa separada y montada a lo Sargo de una de las paredes del invernadero gtico sostena todas las bebidas, que incluan champaa helado, buenos vinos blancos y tintos, madeira y oporto. En los jardines se haban montado mesitas, con servicios de plata, para los invitados que deseaban comer all o descansar del baile, sentados al fresco de la brisa nocturna. Poco antes haba habido un estpido desfile que representaba a la dulce primavera desterrando al fro y cruel invierno. Amanda se dijo que hubiera sido mucho mejor si la dulce primavera no hubiera sido representada por la fornida lady Jersey, que era una de las favoritas de Prinny. Milady? Amanda levant la cabeza y se encontr con uno de los lacayos de peluca. S. Su Alteza Real desea verla, lady Dunham. Debo acompaarla ahora mismo. Dios Santo!, pens Amanda. Acaso Prinny pretenda seducir a Miranda? Qu le dira? Debera confesarle su engao y confiar en que su sentido del humor funcionara aquella noche. Se levant y sigui al lacayo. Sus sospechas se cumplan, porque la llev a la parte ms oscura del jardn. No poda equivocarse respecto de las intenciones del prncipe regente para con su hermana gemela. Pens en lo que le dira, pero nada le pareca bien. Oh, Dios' Qu compromiso! El ruido de la fiesta disminua. Por lo menos nadie vera ese encuentro, pens. De repente, sinti que le arrebataban el gorro y le pasaban algo agobiante por la cabeza. Unos brazos como tenazas la sujetaron, pero de algn modo Amanda consigui gritar y empez a debatirse como loca para liberarse, golpeando a ciegas. Jess, qu peleona! oy decir a una voz. No puedes hacerla callar? Nadie puede orla desde esta parte del jardn, pero el prncipe no quiere problemas. Sujtala hasta que traiga eso. Amanda sigui golpeando a sus captores con todas sus fuerzas, cada vez ms debilitadas, para dar un puntapi con sus tacones de madera. Una voz lanz un quejido al contactar con su espinilla. Los dos hombres la derribaron y entonces uno de ellos le quit la manta que le cubra la cabeza mientras el otro apoyaba un trapo empapado en algo dulzn sobre la nariz y la boca. Amanda trat de contener la respiracin, pero al fin aspir el olor dulce que le quem la garganta y no tard en dominarla.

Brrrr! exclam uno de los dos hombres, pens que no lograramos tranquilizarla. La puerta est abierta, as que llevmosla al coche. Luego iremos a por el hombre. Mi consejo es que le golpeemos en la cabeza enseguida. T lo golpeas y yo lo traigo aqu. Qu vamos a decirle? Lo que te dijo el prncipe, idiota! Que lady Miranda Dunham desea verlo en privado y que debes acompaarlo. Vete ya. Yo la meter en el coche y te esperar. La fiesta continu y a eso de las dos de la madrugada se dio la seal para que los invitados se quitaran los antifaces. De pie junto al paje azul, Jared Dunham retuvo la mano que se alzaba para quitarse el antifaz azul y plata. Creste realmente que poda mirar esas piernas y confundirlas con las de Amanda? Sus ojos verde botella le sonrean. Bandido! De forma que lo sabas. Se quit el antifaz. Cundo te diste cuenta? Te enga en algn momento? No. Tendras que haber llevado algo que te cubriera ms le respondi. Lo has sabido desde el primer momento? Besaste a Amanda deliberadamente? Tiene una boquita dulce dijo burln, pero besa como una nia. Recuerdas la primera vez que fuimos a Almack's despus de casarnos? pregunt riendo. S contest Jared lentamente y sonri Quieres decir, milady, que deseas regresar a casa? Eso mismo, milord. Ya he comido, bebido y bailado lo bastante para que me dure toda la vida. Como siempre, seora ma, tu menor deseo es una orden para m. Y la tom del brazo. Bobadas, milord! Me deseas tanto como yo a ti. Bien cierto. Cmo vamos a casa? Hemos devuelto el coche. Iremos en el de Adrin. La ltima vez que lo vi estaba jugando a las cartas con el prncipe De Lieven, lord Alvaney y Prinny. Se lo devolveremos en seguida. Son gente muy rica para estar jugando con Adrin, no te parece? Miranda pareca algo preocupada. Adrin no es tonto, amor mo. Estaba ganando. En cuanto empiece a perder algo que no pueda permitirse, recoger sus ganancias y dejar la mesa. Tiene una manera de ser tan joven, tan encantadora, que nadie se ofende cuando lo hace. Todos ellos han jugado muchas veces con l en White's y en Watier's. Encontraron el camino por los anchos corredores de Carleton House hacia el gran vestbulo y Jared pidi el coche de su cuado, mientras recogan la capas. Despus de ayudar a su mujer a subir al coche, orden al cochero que les llevara a su casa y volviera en seguida en busca de Adrin y Amanda. El vehculo traquete por las calles silenciosas de la ciudad mientras sus pasajeros se abrazaban apasionadamente. Sujetndola con un brazo, Jared dej que la otra mano recorriera su cuerpo por debajo del tabardo de terciopelo, encontrando los botoncitos de perla de su camisola de seda. Los desabroch y se apoder de un seno redondo y suave. Recorri su cuello a besos y ella murmur incesantemente mientras los pezones se le endurecan entre sus dedos. La mano de Jared volvi a moverse para arrancarle el gorro con la pluma. Pasando los dedos por su hermosa cabellera, murmur:

Eras el paje ms hermoso que jams he visto, fierecilla. Me ha costado mucho no sacarte y llevarte a casa horas antes. Dilo! orden. Miranda, te quiero. Y yo tambin te quiero, Jared. Ahora bien, cundo podremos ir a casa? Quiero decir a nuestra casa de verdad, a Wyndsong. Te parece bien la semana prxima, milady? La semana prxima? Se incorpor y se sacudi el brazo de Jared. Tengo mucho equipaje que hacer. No es como antes de que naciera Tom, Jared! Viajar con un nio es lo ms parecido a lo imposible. Hay que llevar todo lo imaginable y ms, porque no hay riendas en mitad del ocano. El Dream Witch regresar de Massachusetts la semana prxima, fierecilla. Podremos irnos en cuanto ests lista. La semana prxima! exclam jubilosa. Lo conseguir como sea. Despus de un instante aadi con una sonrisa: Me pregunto qu le parecer Amrica a Arme. Y qu pensarn tus padres al ver que Jon regresa con una nueva esposa, sus dos hijos, y los dos hijos de ambos, Susannah y Peter! Bien, por lo menos pap no podr acusar a Jon de no haber hecho nada en estos dos aos. Si aadimos los tres hijos de Charity, resulta que ahora tiene siete hijos. Tendremos que esforzarnos mucho, fierecilla, para alcanzarlos. A menos que te busques otra esposa, Jared Dunham, tendremos que dejar el honor para Jon. Yo ya te he dado el heredero de la mansin. Ahora quiero una hija y con ella habr terminado. Puedes tener a tu hija, milady, pero yo quiero tener dos varones. Dos? No te acuerdas de lo mal que te trat tu padre porque no quera que intentaras robar a Jon su primogenitura? Yo no soy mi padre. Adems, necesitar un segundo hijo para los barcos. Si Tom es el lord de la mansin, no podr ocuparse tambin de! negocio naviero. Un hijo para la tierra, uno para el mar y una hija para mimarla entre los dos. De acuerdo acept con solemnidad. Empezaremos a pensar en nuestro hijo Jason esta misma noche. Ambos rieron. Conque Jason, eh? Me gusta, milady. Suena bien. Bueno, dado que t has puesto nombre a nuestros dos hijos, supongo que yo podr elegir el de la nia! A Miranda se le nublaron los ojos un instante al pensar en Fleur. Luego, consciente de que l esperaba su respuesta, respondi alegremente: En efecto, milord, t debes ponerle nombre a nuestra hija. Yo no entiendo nada de nombres de mujer. Jared se haba dado cuenta del momentneo apagn de su alegra y se pregunt, como tantas veces desde su regreso, qu secreto le ocultaba y por qu. El coche enfil Devon Square y se detuvo delante de su casa. Jared dio la noche libre al servicio mientras su esposa suba a cambiarse. Perky, que dormitaba junto el fuego, se levant cuando su seora entr en la habitacin. Abri la boca y se frot los ojos mirando fijamente a Miranda. Pero yo crea que usted iba a ser la bruja malvada y lady Swynford el paje declar, confusa.

Y esto era precisamente lo que queramos que creyera todo el mundo afirm Miranda. Por eso no dejamos que nadie excepto la costurera nos ayudara a vestir esta noche. Amanda y yo quisimos siempre gastar bromas a la gente, pero como no nos parecemos, jams pudimos hacerlo. Esta fiesta de disfraces nos ha dado la oportunidad. Vaya declar Perky, debo decir que resulta un paje precioso, milady, y es la pura verdad. Gracias, Perky, y Mandy estaba maravillosa como bruja. Mientras Perkins la ayudaba a desnudarse. Miranda volvi a hablarle. Perky, regresamos a Amrica dentro de un par de semanas. Me gustara que t y Martin vinierais con nosotros. S que a Martn no le gusta conducir el coche y que, en cambio, aspira a la posicin que tiene Simpson en esta casa. Wyndsong es muy distinto de Londres, pero necesitaremos a alguien para nuestra casa. Si prefers quedaros en Inglaterra, os daremos a ti y a Martn las mejores referencias y se os pagar todo este ao hasta Navidad. Tambin podis quedaros aqu hasta entonces, en vuestras habitaciones. No obstante, la casa va a cerrarse y slo quedarn en ella los viejos servidores que ya llevan tiempo con mi marido y se quedan para servir al seor Bramwell, que se ocupar de los asuntos europeos de mi marido. El resto del servicio recibir el pago del ao y buenos informes. Intentaremos colocar algunos entre nuestros amigos, pero tenemos poco tiempo. Martn y yo hemos hablado frecuentemente de pedirles que nos dejen ir con ustedes coment Perky, pero nos preocupa una cosa, milady. Qu es ello? Los indios salvajes. Qu? Los indios salvajes, milady. Tenemos un miedo mortal a esos salvajes. El abuelo de Martn luch con los Casacas Rojas en la guerra de hace unos cuarenta aos. Dice que los ndios eran terriblemente crueles. En Wyndsong no hay indios, Perky, ni por aquellas tierras. Hace ms de cien aos que ya no quedan. Es tan tranquilo como la campia que rodea Swynford Hall. Londres es mucho ms peligroso que Wyndsong. En ese caso, es posible que vayamos. Call y mir a Miranda con curiosidad: Es verdad que la gente all son todos iguales? No del todo contest sinceramente Miranda. En cierto modo sucede como en todas partes. Los que tienen dinero tienen poder. Pero es diferente porque las oportunidades para obtener dinero y xito estn al alcance de todos. La distincin de clases no es tan rgida como en Inglaterra y la gente es realmente ms libre. Entonces, nuestros hijos pueden llegar a ms que nosotros? S respondi Miranda, posiblemente. Hablar con Martn, milady musit Perky, pensativa, mientras colgaba el traje de su seora en el armario. Vete a la cama, Perky. Es muy tarde. Yo terminar sola. Si est segura de que est bien, milady. Al ver que Miranda asenta sonriendo, Perkins hizo una reverencia y dej la alcoba. Unos minutos despus de que Perky se marchara, apareci Jared con una bata de seda verde. Se qued admirando a su esposa, sin prisas, mientras sta se refrescaba con una esponja, ya que se haba dado un bao antes de ir al baile. Estaba a punto de suger

distraccin cuando de pronto oyeron una llamada discreta pero insistente a la puerta del dormitorio. Milord, milord. Simpson pareca inquieto. Miranda se envolvi rpidamente en una bata y Jared respondi a la llamada. Qu ocurre, Simpson? Lord Swynford est abajo, milord, y parece muy preocupado. Adrin paseaba arriba y abajo de la biblioteca. No encuentro a Amanda exclam tan pronto como Miranda y Jared entraron. Estuve buscndola, el paje vestido de azul, pero nadie la haba visto y tampoco a la bruja o al trampero. Supuse que os habrais ido, as que fui en busca de mi coche. Horsley me cont lo que habais dicho, que t y Amanda habais cambiado el disfraz desde el principio, as que no deba buscar al paje sino a la bruja. Volv a Carleton House y mir por todas partes. No estaba ni en el saln de baile, ni en el invernadero, ni en ninguna parte de los jardines. Haca horas que nadie la haba visto. Nadie recordaba haberla visto a la hora de quitarse los antifaces. Pens que tal vez se haba encontrado mal y se haba ido a casa sin decrnoslo para no aguarnos la fiesta, pero su doncella me asegur que no haba vuelto para nada. Los mir desamparado. Dnde est mi mujer? Qu le ha ocurrido a mi Amanda? Jared Dunham se acerc a la bandeja de las bebidas y sirvi una buena racin de whisky irlands en un vaso de cristal tallado. Se lo tendi a Adrin al tiempo que le ordenaba: Bbetelo. Te calmar y podrs pensar mejor. El joven se tom agradecido aquel fuego lquido, mientras Jared le deca: Adrin, esto podr parecerte impertinente, pero habis sido felices ltimamente? Dios santo, s! Tena muchos admiradores Amanda? Ya sabes, uno de esos imbciles que se dedican a las mujeres casadas, las cortejan desaforadamente porque saben que estn a salvo. A veces, esos idiotas se lo creen y tratan de fugarse con la dama. No respondi Adrin con un movimiento cansado de cabeza. Antes de casarnos le gustaba que la cortejaran, pero desde nuestro matrimonio ni siquiera piensa en estas tonteras. En realidad, en las escasas ocasiones en que uno de esos caballeros quiso hacerle la corte lo mand a paseo sin ceremonia. Haba alguno en particular que se mostrara ms atento que los otros? No, hace meses que nadie la ha molestado. Ests absolutamente seguro de que no tena ningn amante? Adrin pareca aplastado y Miranda salt: No tena ningn amante, Jared! De lo contrario yo lo hubiera sabido. El nico secreto que Amanda ha sabido guardar ha sido el cambio de disfraces esta noche. Entonces, la han raptado declar Jared. Raptado?repiti Miranda horrorizada. Raptada? Y por qu motivo? pregunt Adrin. Adrin, has ganado mucho dinero esta noche? pregunt repentinamente Jared. Con expresin ms desconcertada que un momento antes, Adrin respondi: S, he ganado ms de lo habitual. Han sido en realidad treinta y tres mil libras de Prinny y los otros dos. Qu tiene esto que ver con Amanda? Jared suspir y se pas los dedos por su cabello oscuro.

Es ms que probable que sta sea la razn por la que la han secuestrado. Te vieron fugar. Yo mismo te vi. Lo ms seguro es que quien te vio ganar se haya llevado a Amanda para exigir un rescate. En ese caso, probablemente estar segura, Adrin. Pero quin puede hacer semejante cosa?exclam indignado. Posiblemente un miembro de la alta sociedad cargado de deudas. No le harn dao explic Jared. Debes irte a casa, Adrin y esperar un mensaje de su parte. En cuanto llegue, infrmanos enseguida y decidiremos lo que vamos a hacer. Adrin pareci algo ms animado con el tono de confianza de su cuado. Bien. Entonces ir a casa y esperar. Jared y Miranda volvieron a su habitacin. Ella le pregunt: Crees realmente que alguien ha raptado a mi hermana por las ganancias de su marido? No lo s, pero creo que maana tendremos alguna respuesta. Vamos, fereclla, no te preocupes. Verdad que lo sabras si algo le hubiera ocurrido a tu hermana? Por supuesto. Entonces, tratemos de descansar sugiri Jared. El alba ya empezaba a clarear sobre la ciudad antes de que pudieran dormirse. Una hora despus. Miranda despert de pronto. Jared no estaba. Sin preocuparse por las apariencias y de las zapatillas, baj. Ya en la escalera, una voz de mujer lleg hasta ella. Jared, pobre amor mo! Lloro por ti, mi amor! No sabes la vergenza que siento de que un miembro de mi propio sexo pueda comportarse de un modo tan rastrero y repugnante! No te comprendo, Belinda. Qu ests haciendo aqu, sola y a semejante hora? Oh, amor mo! Tena que venir! En cuanto me enter de que tu mujer haba huido con Kit Edmund, anoche, mi corazn vol hacia ti. Comprendo toda tu amargura, pero quiero que sepas que no todas las mujeres somos tan despreciables. Miranda sigui bajando hasta el pie de la escalera. Belinda de Winter pareca muy descansada para alguien que se haba pasado la noche bailando con el duque De Witley. Llevaba un traje de glas malva con dos tiras de adorno lila desde los hombros al dobladillo. A juego con el traje, luca una capelina de alta copa, tipo Angoulme, adornada con cintas de seda malva atadas a un lado. Buenos das, lady De Winter salud Miranda dulcemente. Qu la trae tan temprano a casa? Buenas noticias, supongo. Belinda palideci. Lentamente, se volvi a encararse con Miranda. T silb entre dientes. Qu ests haciendo aqu? No, no, querida, soy yo la que debe hacer la pregunta. Miranda jug con ella. Me lo prometi murmur Belinda. Me lo prometi! Jared cruz el amplio vestbulo para pasar una mano por el hombro de la desconsolada muchacha. Quin te lo prometi, Belinda? Y qu te prometi? pregunt con dulzura. El prncipe Cherkessky. Iba a apoderarse de tu mujer para su esclavo Lucas. Entonces yo me casara contigo. Ibas a pedrmelo. Verdad que ibas a pedrmelo? Lucas muri murmur Miranda dbilmente. No. Sobrevivi. Jared vio que su mujer se esforzaba en no perder el control al verse asaltada por los terribles recuerdos.

Alexei dijo que eras un gato. Que ya habas gastado todas tus vidas. Cmo pudiste escaparte? Cmo? Empezaba a ponerse histrica, pero su rostro segua mortalmente plido. Se les orden que se llevaran a la bruja del baile. Los muy imbciles se equivocaron! Una luz rabiosa asom a sus ojos azules. O tal vez el prncipe me enga? Le ayud a ganarse a Georgeanne y anoche el duque le dio permiso para que pudiera casarse con ella. Ella lo acept. Mi hermana y yo intercambiamos los disfraces confes Miranda, preocupada . Los hombres a quienes contratasteis para prenderme se la llevaron a ella. Debe decirnos a dnde se la han llevado, lady De Winter. Belinda de Winter alz la barbilla con altivez y dijo a Miranda: T, advenediza, puta americana! Cmo te atreves siquiera a dirigirme la palabra? Se volvi a Jared y con voz cargada de odio, pregunt: Tienes idea del tipo de mujer con quien te has casado? Es una esclava, una yegua reproductora montada por un semental. Ha yacido debajo de otro hombre, y se ha abierto para que la jodiera como un animal. Le he visto, sabes. Tiene una verga como un ariete. Ella se dej joder voluntariamente. Y, aun as la prefieres a m? Yo te amaba y quera ser tu esposa, pero ahora te odio. Si fueras un caballero de verdad me preferiras a ella. Eres tan rastrero como esa puta Me alegro de librarme de vosotros dos! Dnde est mi hermana? insisti Miranda. De pronto, Belinda de Winter se ech a rer como una loca. No te lo dir! grit como una nia rabiosa y antes de que se dieran cuenta de lo que haca, sali corriendo de la casa de forma que casi se cay encima del chiquillo que limpiaba la escalera exterior. Sin dejar de rer, con la vista fija en algo que nadie poda ver, Belinda de Winter se lanz a la calle. Se oy un grito, un rechinar de ruedas, un alarido estridente y despus silencio. Lord Dunham salt a la calle y ayud a sacar a Belinda de debajo de un coche. Estaba muerta, tena la cabeza aplastada. Salt delante de m, juro que lo hizo! balbuce el aterrorizado cochero. Usted lo ha visto, seor. Se tir delante de m! S, lo he visto. No ha sido culpa suya. Quin era, seor? La conoca usted? Era lady Belinda de Winter y s, la conoca. No estaba en su sano juicio. Oh, Dios! Se lament el cochero. Una noble! Perder la licencia. Quin mantendr ahora a mi mujer y mis nios? Jared se enderez. No se preocupe. No ha sido culpa suya. Como le he dicho, la seora no estaba bien. Se toc la cabeza para que lo entendiera. Oh, comprendo, milord. La dama estaba como un cencerro. Quin es su seor? pregunt Jared. Lord Westerly contest. Di a tu seor que has tenido un accidente, pero que no ha sido culpa tuya. Hblate de m para confirmarlo. Soy lord Dunham y sta es mi casa. Oh, gracias, milord! Gracias! Jared se volvi y se dirigi a la casa. Simpson y dos de los lacayos entraban el cuerpo de Belinda. Habra que informar inmediatamente a los duques de Northampton.

Miranda se qued llorando en el vestbulo. Ahora jams encontraremos a Mandy. Cherkessky sabe dnde est mascull airado. Si l o alguien de los suyos han maltratado a Mandy lo matar! Naturalmente, no puede anunciar su compromiso con la inocente Georgeanne Hampton. Tambin tendr que impedir la boda. El duque de Northampton estaba tomando un desayuno temprano en el pequeo comedor familiar de Northampton House cuando su mayordomo vino a decirle que lord Dunham quera verlo para un asunto urgente. Con un gruido de fastidio, el duque se levant de la mesa, tir la servilleta y se dirigi a la biblioteca. Buenos das, Dunham. Qu es ms importante que mi desayuno?pregunt bromeando. Belinda de Winter ha muerto le espet Dunham sin ms prembulos. Qu? Intervena en un complot para secuestrar a mi esposa, pero la cosa sali mal y capturaron en cambio a mi cuada. Belinda, que ignoraba el error, vino a mi casa de Devon Square esta maana. Al ver a Miranda se desquici. Sali corriendo a la calle y un coche la atropello. Debe de estar loco, Dunham! Belinda no tiene cabeza para cosas tan complicadas. Adems, qu quera hacer con lady Dunham? Belinda quera casarse conmigo, milord, y Miranda se lo impeda. Su cmplice era el prncipe Cherkessky. Milord! El duque enrojeci sintindose ultrajado. Debo rogarle que tenga cuidado con sus palabras. El prncipe Cherkessky se va a casar con mi hija Georgeanne en julio. Maana aparecer la noticia en los peridicos. Mejor ser que lo impida, milord.La voz de Jared son ominosa, a menos que no le importe casar a su hija con el hombre que asesin a Gillian Abbot, el hombre cuya fortuna procede de una granja de esclavos y que no goza del favor del zar. Ese hombre rapta a mujeres inocentes con intenciones obscenas y solamente quiere a su hija por el dinero. Puede probar estas acusaciones? El duque empezaba a temer que lord Dunham no estaba bien de la cabeza. Lo puedo probar todo. Sentmonos accedi el duque suspirando. Se acomodaron en dos grandes sillones de cuero junto a la chimenea encendida. El duque se inclin y dijo sin rodeos: Nunca le he tenido por tonto o atrevido, lord Dunham. No es chismoso ni cuentista, as que voy a escuchar lo que tenga que decirme. No obstante, le advierto de que a la menor sospecha que me est mintiendo, har que lo echen de mi casa. Cruzando los dedos, Jared empez por decir: Primero, milord de Northampton, debo tener su solemne promesa de que no divulgar usted lo que le voy a contar. Lord Palmerston puede dar fe de la verdad de mis palabras. Est de acuerdo? El duque movi afirmativamente la cabeza y Jared cont su historia, empezando por su viaje secreto a Rusia. Cuando una hora despus hubo terminado su historia, el duque estaba estupefacto y enfurecido.

Cuando mi esposa regres a casa nos cont a su hermana, a lord Swynford y a m lo que le haba ocurrido. Ver, no podamos hacer nada sin poner a Miranda en evidencia, sin convertirla en el blanco de la vergenza y del ridculo. La buena sociedad no suele olvidar fcilmente semejante escndalo y le habran hecho la vida imposible a Miranda mientras permaneciramos en Londres. Ya comprender lo que signific para nosotros conocer el calvario de Miranda y no poder hacer nada. Quisimos advertirle por su hija, pero nos result imposible. El duque asinti. La idea de que casi haba entregado a su hija preferida a un monstruo lo haba conmocionado. Por fin encontr la voz para preguntar. Quiere explicarme, por favor, cmo est involucrada Belinda? Le aseguro que no lo comprendo, Dunham. Francamente, tampoco yo lo s bien. De algn modo descubri lo que le ocurri realmente a mi esposa y entabl amistad con Cherkessky. Nos dijo que le ayud a convencer a su hija de la devocin e idoneidad del prncipe. A cambio, tena que volver a capturar a mi mujer y devolverla a Rusia. Figurara que Miranda se haba fugado con el joven Edmund. Todava no he tenido tiempo de averiguar si tambin l ha sido secuestrado, pero creo que en ese caso est en peligro mortal. Esta maana Belinda apareci en mi casa y me explic atolondradamente que haba odo la terrible noticia de la fuga de mi mujer con Kit Edmund. Me suplic inocentemente que no considerara a todas las mujeres capaces de un acto tan despreciable como el de mi esposa. Cuando Miranda baj por la escalera y Belinda la vio, su ahijada se derrumb. Creo que enloqueci. Lo lamento sinceramente. Despus de una pausa, el duque dej de pensar en Belinda y declar: Por supuesto que no puedo permitir que Georgeanne se case con Cherkessky. Pero qu voy a decirle a mi mujer? Necesitar una buena explicacin, Dunham. Est empeada en casar a Georgeanne con un prncipe y ha pensado en el duque de Whitley para Belinda. --Qu voy a decirle? repeta. Mi mujer me cont que el hermanastro del prncipe era tambin su amante. No creo que el leopardo haya cambiado sus manchas slo porque est de visita en Inglaterra. Dgale a su esposa que ha descubierto que e! prncipe no tiene reparos en elegir amantes de ambos sexos. En vista de tan desagradable hecho no puede, de ningn modo, confiarle a la pequea Georgeanne. Si su esposa se obstina en emparentar a su hija con el prncipe, dgale que su fortuna se perdi cuando sus posesiones de Crimea fueron asoladas. Dgale que est en desgracia con el zar. Y dgale tambin que su dinero procede de la cra de esclavos, no de verduras. Recuerde, milord, que es usted el cabeza de su familia, no su esposa. Qu va a hacer usted, lord Dunham? Cmo podr encontrar a la dulce lady Swynford? Visitar al prncipe De Lieven. Es el embajador del zar y seguramente querr evitar un escndalo. Obligar al prncipe Cherkessky a decirnos a dnde han llevado a Amanda. Ambos hombres se levantaron y se estrecharon las manos. No s cmo darle las gracias, lord Dunham. Ha salvado a mi hija de una pesadilla. Slo Dios sabe cmo la hubieran tratado en San Petersburgo. Dar rdenes para que retiren el cadver de Belinda de su casa cuanto antes.

Creo que sera prudente decir que lady De Winter haba venido a casa a despedirse de nosotros, porque regresamos a Amrica dentro de poco. As se explicar que estuviera en Devon Square esta maana y evitaremos el escndalo. El duque de Northampton asinti. En realidad, debemos evitar cualquier sombra de escndalo en beneficio de las mujeres. Jared Dunham abandon Northampton House y dio a Martn la direccin de la residencia de los prncipes De Lleven. Todava estaban durmiendo, pero Jared convenci al mayordomo de la urgencia de su visita y al poco rato ambos De Lieven aparecieron en el gabinete donde esperaba Jared. Una vez ms, el seor de Wyndsong Manor tuvo que contar su historia. A medida que hablaba, el semblante del prncipe se iba oscureciendo ms y ms, mientras que su bella esposa palideci primero y a continuacin la embarg la ira. Cuando Jared termin, el prncipe De Lleven dijo furioso: Es intolerable que se permita a Cherkessky salirse con la suya! Naturalmente, lo mandar llamar ahora mismo y exigir que nos diga el lugar donde est lady Swynford. En cuanto a lo que ha hecho a su esposa, comprendo que quiera mantenerlo en secreto. Lord Dunham, tiene usted una mujer con un temple magnfico e indmito. El prncipe suspir. No es la primera vez que Cherkessky hace algo parecido. Recuerdas cuando estbamos en Berln hace unos aos, Dariya? S, dos jovencitas desaparecieron de la propiedad del barn Brandtholm. Lo neg, claro, pero las haban visto entrando en su carruaje. Entreg a! barn una indemnizacin creo que lo llam una muestra de buena voluntad, pero neg habrselas llevado. Luego, en San Petersburgo, hace unos tres aos, hubo tambin el asunto de la institutriz de la princesa Toumanova. Era la hija ilegtima del duque de Longchamps, sabe? No puedo evitar preguntarme qu fue de ella. Muri en la marcha trtara, de Crimea a Estambul explic Jared, quien para evitar entristecer ms a la princesa no le cont cmo haba muerto Mignon. Qu espanto! exclam Dariya de Lleven. Pobrecilla Miranda! Qu valiente ha sido! Basta, querida interrumpi el prncipe De Lieven. Lord Dunham conoce bien el valor de su esposa. Nuestra tarea ahora es encontrar a la joven lady Swynford, antes de que le ocurra algo irreparable. En este momento ya se habrn dado cuenta de su error. Pero debemos poner fin a todo esto antes de que se complique ms. El embajador ruso tir del cordn de la campanilla. Mand un mensaje al Hotel Pultney. Los De Lieven y lord Dunham se sentaron a esperar. Mucho antes de lo que esperaban, lleg el prncipe Cherkessky. De Lieven dijo al entrar, me ha encontrado justo a tiempo. Me dispona a salir. El prncipe De Lieven mir framente a Alexei Cherkessky. Quiero saber dnde se encuentra la mujer que secuestr anoche en el baile del prncipe regente, Cherkessky, y lo quiero saber ahora mismo. En aquel preciso instante Cherkessky descubri a Jared Dunham. Mirando directamente al americano, sonri y dijo en respuesta a De Lieven: Mi querido prncipe, no tengo la menor idea de lo que me est diciendo.

Una sonrisa torva apareci en el rostro de Jared Dunham. Se equivoc de mujer, Cherkessky. Mi esposa y su hermana haban intercambiado los disfraces. La mujer que sus hombres se llevaron no era mi esposa, sino mi cuada, lady Swynford. No lo creo!grit el prncipe, olvidndose de los De Lieven. Ahora era una cuestin entre l y el arrogante yanqui. Belinda de Wtnter vino a verme esta maana para consolarme de mi prdida. Puede imaginar su impresin cuando vio bajar a mi mujer. Ya he ido a visitar al duque de Northampton. Lo sabe todo acerca de usted. No va a haber compromiso con lady Georgeanne, Cherkessky. Los prncipes De Lieven tambin estn al corriente. No creo que la princesa le permita visitar ahora ninguna casa decente de Inglaterra, no es verdad, Dariya? Puede estar seguro de ello! Su comportamiento ha sido inmoral e imperdonable. El lugar donde est lady Swynford, prncipe. Lo que diga en el informe a su majestad imperial depende de usted. De todas formas le queda poco, Cherkessky. Si desea que se le permita conservar lo que an le queda, ser mejor que coopere con nosotros. Tengo poder para detenerlo aqu y ahora y entregarlo a la justicia del zar. Hgalo fue la fra respuesta. De todos modos, no recuperar a lady Swynford. Cunto? pregunt Dunham, glacial. Diga su precio, cerdo. El prncipe sonri, malvolo. Un duelo, lord Dunham. A muerte. Pistolas. Si gano, me llevo a su esposa. Si gana, recupera a lady Swynford y desaparecer de sus vidas para siempre. Escribir la direccin exacta de lady Swynford y guardar el papel en mi bolsillo. All lo encontrar si gana. Si gano yo, devolver a lady Swynford, pero solamente a cambio de lady Dunham. La princesa De Lleven se volvi a su marido. Kristofor Andreievich! No puedes permitir esta atrocidad! Confo en que tengo su palabra de caballero, Cherkessky, y en que obrar honradamente terci Jared. Maldito americano advenedizo! barbot Alexei Cherkessky. Se atreve a darme instrucciones acerca de mis modales? Mi familia se remonta a la fundacin de Rusia. Mis antepasados eran prncipes, mientras los suyos picaban terrones! Campesinos! Mi palabra vale ms que la suya! De acuerdo respondi lord Dunham. Como usted ha elegido las armas, yo elijo momento y lugar. Ser aqu y ahora. Se volvi al prncipe De Lleven. Confo, seor, en que podr proporcionarnos las armas. Lord Dunham! Jared! suplic Dariya de Lleven. No puede exponer a Miranda de esta forma, despus de todo lo que ha pasado! No expongo a mi esposa, Dariya. Ha aceptado entregrsela al prncipe Cherkessky si pierde! No pienso perder, Dariyarespondi con frialdad. Yanqui arrogante! rugi Cherkessky. Soy campen de tiro a pistola. Tambin es un imbcil, prncipe, si cree que puede matarme. Por qu dice eso? Porque mi motivo para ganar es mucho ms poderoso que el suyo. Es el amor, y el amor puede vencer a la ms negra maldad. Mire a mi esposa si desea un ejemplo del

poder del amor. A pesar de todas sus canalladas, no logr someterla. Se le escap, Cherkessky, y ella luch por encontrar el camino haca m y nuestro hijo. Acaso su deseo de ganarme es tan poderoso? Creo que no. Y si no lo es, morir. Alexei Cherkessky pareci impresionado. No le gustaba nada que se hablara de su muerte. Empecemos de una vez! Ya he escrito el paradero de lady Swynford en este papel y, ahora, me lo guardar en el bolsillo de mi chaqueta. Dejo la chaqueta en el sof para que la princesa De Lieven me la guarde. El prncipe De Lieven sac una caja de pistolas de duelo del cajn de un mueble. La abri para mostrarla a los dos combatientes, que asintieron satisfechos. Las pistolas fueron preparadas y cargadas y De Lieven entreg las armas a los duelistas. Contarn diez pasos explic. Se volvern cuando se lo ordene y empezarn a disparar. ste es un duelo a muerte. Los dos caballeros se pusieron espalda contra espalda. Amartillen sus armas. Dos clics siguieron la orden. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve... Alexei Cherkessky se volvi y apunt a la espalda de Jared Dunham. Se oy un disparo. Jared Dunham se volvi despacio y vio sorprendido que el prncipe Cherkessky se desplomaba, muerto. El embajador de Rusia contempl con la boca abierta a su esposa, que bajaba su pequea y an humeante pistola. No cumpli su palabra dijo Dariya de Lieven. Saba que lo hara. Los Cherkessky no han dicho la verdad en doscientos aos. Le debo la vida, Dariya! No, Jared, nosotros estbamos en deuda con usted. Cmo podremos compensarles jams a usted y a Miranda lo que soport en manos de uno de los nuestros? No todos los rusos son brbaros, Jared. Cralo, se lo ruego. Meti la mano en el bolsillo de la chaqueta del muerto y sac el papel doblado. Esperemos que confiara lo bastante en s mismo para escribir el verdadero lugar donde se encuentra la pobre lady Swynford. Aqu dice que est en Green Lodge. Es la primera casa a la salida del pueblo de Erith, yendo en direccin de Grevesend. Ir con usted se ofreci Kristofor de Lieven. La servidumbre guardar la casa y mi autoridad abrir todas las puertas. En aquel momento se oy cierto barullo fuera del gabinete. La puerta se abri de repente para dejar paso a Miranda y a un desconcertado mayordomo. Insisti, alteza se excus el mayordomo. Est bien, Colby. Es lady Dunham. S, alteza. Golby vio el cuerpo de Alexei Cherkessky. Lo mando retirar, alteza? S. Ocpate de que lo entierren en la parroquia. Muy bien, alteza. Coiby se retir imperturbable como siempre. Te batiste con l? Los ojos de Miranda brillaban de furia. Poda haberte matado! No tena la menor intencin de dejar que me matara fue la fra respuesta. Bien, por lo menos le diste muerte antes de que pudiera hacerte dao. Dariya lo mat.

Qu? Hizo trampa. Se volvi al contar nueve. Iba a dispararme por la espalda. Dariya tena su pistola y le dispar. Tiene la mirada muy aguda, nuestra Dariya, fierecilla. Cmo es que llevaba su pequea arma? Dariya de Lieven sonri. Cuando Coiby nos despert, me la guard en el bolsillo de la bala. Tena la impresin de que alguna desgracia se avecinaba. No era ms que una intuicin, pero le hice caso. Siempre creo en mis intuiciones. Ha sido una suerte para ti, Jared Dunham! exclam Miranda, rabiosa. Qu nos hubiera ocurrido si hubieras muerto? Me gustara saberlo! Dariya de Lieven empez a rer, porque sus nervios acusaban la tensin a que haba estado sometida. Si Jared hubiera muerto, te habran entregado al prncipe Cherkessky. Qu? Jared acept el duelo. Si ganaba, recuperaba a Amanda. Si perda, Cherkessky reciba su premio. Significo tan poco para ti, milord? pregunt Miranda con una calma peligrosa. Tena que ofrecerle algo muy valioso, fierecilla murmur. Y no eres t lo ms valioso? Se inclin y la bes en los labios. El prncipe De Lleven ri para s. Menudo pcaro estaba hecho el atrevido yanqui! Adems, manejaba a su mujer como un francs. Admirable! Miranda se ech a rer de pronto. No puedes engatusarme, milord. No? Bueno, un poquito, quiz. Pero maldita sea, no vuelvas a hacer jams una locura como sta! Call un instante y dijo a continuacin: En medio de toda esta farsa, se le ha ocurrido a alguien averiguar lo que ha hecho Cherkessky con mi hermana? La tiene en una casa en las afueras del pueblo de Erith. Est ro abajo, hacia el mar respondi Jared. El prncipe De Lieven y yo nos bamos a buscarla cuando llegaste t. Voy con vosotros anunci. Llegaremos antes si cabalgamos. Y cmo pensis traer a Amanda? Ya sabes lo mal que monta a caballo. Claro observ Dariya. Debis llevaros uno de nuestros coches. Creo que es la nica forma sensata, Kristoror Andreievich. La compaa de su hermana tranquilizar a la pobre lady Swynford. Pobrecilla, debe de estar aterrorizada. Amanda se habra animado de haber sabido que su liberacin estaba prxima. La cmoda berlina de viaje del prncipe De Lieven avanzaba traqueteando por el camino comarcal que conduca a la aldea de Erith. Dentro viajaban el prncipe, Jared y Miranda Dunham. No se haban entretenido en recoger a Adrin. No haba tiempo. Era un hermoso da de primavera. Pasaron ante macizos de narcisos blancos y amarillos. En los prados creca hierba nueva. Observando en silencio, Miranda pensaba tristemente en Lucas. Sin embargo, su presencia all presentaba un gran problema. Cmo reaccionara Jared ante el hombre que haba posedo a su mujer? Su insensato

comportamiento al batirse con el prncipe Cherkessky la horrorizaba. No deseaba ningn mal a Lucas, pero tema el encuentro entre l y su marido. Como si leyera sus pensamientos, Jared le cogi la mano. Slo deseo rescatar a Amanda y al joven Kit Edmund, si se encuentra all. Miranda le sonri dbilmente. Pareca tranquilo, pero qu ocurrira cuando estuviera cara a cara con el hermoso griego? Seguira amndola despus? Nunca pidas perdn! Se sobresalt y mir a sus compaeros de viaje. Estaban absortos en sus propios pensamientos. No lo haban odo? Ella s! Haba odo claramente la voz profunda de Mirza Khan, reprendindola gravemente, y ahora senta que volva a recobrar su valor. Le dio las gracias en silencio. Un pequeo poste indicaba que Erith se encontraba a dos kilmetros de distancia. No tardaron en entrar en la aldea y empezaron a buscar atentamente la casa que el prncipe haba alquilado. All! exclam De Lieven, sealando un alto muro de piedra. En l haba una vieja madera en la que se lea GREEN LODGE. Sac la cabeza por la ventanilla y dio instrucciones al cochero. Un lacayo salt del pescante. La verja estaba sin cerrar y el criado la abri del todo para dar paso al coche. Enfilaron la avenida. La casa, una destartalada construccin de ladrillo de la poca isabelina, pareca vaca. Muchas de sus ventanas con cristales emplomados y rotos estaban invadidas por la oscura hiedra. El jardn apareca descuidado y lleno de hierbas. Lucas oy la berlina que suba por la avenida. Por fin se dijo aliviado, el prncipe ya ha vuelto. Se encontraba incmodo en aquel extrao pas, aunque en los pocos meses que haba pasado en Inglaterra logr dominar el idioma. Naturalmente, saba algo de ingls que haba aprendido con Miranda. Miranda! Cmo deseaba volver a tenerla! Corri a la puerta. El prncipe deba enterarse enseguida del error. La dama no era Miranda. Abri la puerta principal y retrocedi aterrado. Ame l no estaba Alexei Cherkessky, sino un caballero elegante que le habl en impecable ruso. Hablo ingls ofreci Lucas, pues no estaba seguro de la nacionalidad del desconocido. Soy Kristofor Andreievich anunci el caballero, prncipe De Lieven. Soy el embajador de su majestad imperial el zar en Inglaterra. T eres el siervo Lucas? S, alteza, Tu amo ha muerto. Lucas. He venido en busca de lady Amanda Swynford y del joven lord Edmund. Confo que no habrn sufrido ningn dao. Oh, no, alteza respondi Lucas despacio. Le deca la verdad aquel hombre? De pronto se abri la puerta de la berlina de! prncipe y baj una mujer. Era ella! Era Miranda! Pajarito! murmur. Has vuelto a m. Pas por delante del prncipe y la abraz, inclinando su gran cabeza sobre los labios de Miranda. Ella se desprendi. Lucas! He venido a buscar a mi hermana. Dnde se halla Amanda? No murmur. Has vuelto a m. Me amas. Estbamos predestinados el uno a! otro. El prncipe te entreg a m, verdad?

Oh, Lucas! exclam Miranda a media voz, enternecida por aquel hombre hermoso e infantil. El prncipe no tena derecho a regalarme a ti. Debes comprenderlo. Ahora eres libre. Lucas! Muerto el prncipe Cherkessky, eres libre, tan libre como yo. Yo me marcho a mi casa de Amrica con mi marido y mi hijo, y t debes empezar una vida propia. Pero yo slo s ser esclavo. Si no soy un esclavo, qu ser? Un hombre. Lucas. La mir moviendo tristemente la cabeza. Luego se volvi al prncipe De Lieven. Lady Amanda est en la casa. El joven tambin. Le acompaar hasta ellos, alteza. Sin decir nada ms a Miranda, se volvi y entr en la casa. Miranda empez a llorar. Lucas no haba entendido nada. Qu iba a ser de l? Haba pasado la mayor parte de su vida cumpliendo las rdenes de su amo. No saba cmo ser un hombre. Ojal ests en el infierno, Alexei Cherkessky! exclam. Cuntas vidas has arruinado? Sasha! Todos aquellos esclavos! Lucas! Mignon! Yo! Si hay un Dios en el cielo, t estars ardiendo en el infierno! Te maldigo. Miranda, amor mo le murmur Jared Dunham. Basta, mi amor. Todo ha terminado. Ya no tienes nada que temer, fierecilla. Ahora lo comprendo codo. De verdad! Miranda! Amanda Swynford sali corriendo de la casa. Las dos hermanas se abrazaron justo cuando sala el prncipe De Lieven. Kit Edmund, con una herida en la frente y su traje de Arlequn roto y arrugado, se apoyaba en el brazo del prncipe. Querr alguien explicarme qu es todo esto? pidi con voz agotada. Las fiestas de Prinny se estn volviendo peligrosas. Estoy ms seguro en la mar en plena galerna que en los jardines de Carleton House. Todos se echaron a rer; no podan evitarlo, y cuanto ms se rean ms alivio experimentaban. Es una historia muy larga, Kit, pero trataremos de explicrtelale prometi Miranda. As lo espero respondi el joven marqus de Wye en tono quejumbroso. El cochero del prncipe De Lieven y dos lacayos haban entrado en la casa y ahora salan llevando a dos hombres que se resistan. Estos dos llevaron a cabo el secuestro por rdenes de Cherkessky explic el prncipe De Lieven. Me pregunto qu voy a hacer con ellos. Sultelos dijo Jared. Cherkessky ha muerto y tanto mi mujer como yo desearamos que este asunto se olvidara. Me parece una vergenza dejarlos ir murmur Kristofor de Lieven. Si estuviera en Rusia, los azotara. Los dos culpables palidecieron. Si algn da os veo en Londres... empez el prncipe lenta y amenazadoramente, pero ya los dos corran como focos avenida abajo. Lucas! Dnde est Lucas? pregunt Miranda de pronto. Estaba en la casa respondi el prncipe. En aquel momento Amanda grit sealando el ro al pie de la explanada. Mirad!

Se volvieron y miraron hacia el ro. El gigante rubio nadaba contra corriente. Contemplaron, horrorizados, hasta que el hombre se cans y por fin desapareci bajo las aguas. Su cabeza subi una sola vez a la superficie y luego se hundi. Oh, pobrecito! murmur Amanda. Pobre hombre! No la contradijo Miranda con el rostro baado en lgrimas. No sientas lstima por l. Yo me alegro, porque al morir ha dejado de ser un esclavo. Sinti que Jared le coga la mano y le murmuraba: Vmonos a casa, fierecilla. A Wyndsong? pregunt. S, mi amor. A Wyndsong! EPILOGO WYNDSONG Junio de 1815 El Dream Witch surcaba el mar tranquilo cortando las aguas con su afilada quilla como las cortara un cuchillo. Por encima de la nave las estrellas brillaban plcidas en el cielo nocturno. Hacia el sureste en la constelacin Escorpin, la Amares roja brillaba ardiente, Regulus se desliz por la Hoz de Leo y cay al mar, mientras que la azul Venus resplandeca a media altura. Reinaba el silencio excepto por el suave roce de las olas y la firme brisa que hinchaba las velas del barco. En la proa, el viga tarareaba para s, mientras que el timonel en la popa vigilaba su ruta pensando en su esposa, a quien llevaba dos anos sin ver. En el camarote principal, Jared Dunham acariciaba el hermoso cuerpo de su mujer. Desnuda, yaca como una ninfa, con su piel tibia y sedosa vibrando bajo el hbil tacto de Jared. Miranda gozaba con esta pasin. Lo apart y se mont encima. Tomando su rostro entre las manos, fue besndole lentamente los prpados estremecidos y cerrados, la frente, los marcados pmulos, el hoyuelo de la barbilla. Enred las finas manos en su pelo negro. Incorporndose, empez a acariciarlo, moviendo la mano despacio, con sensuales caricias al principio hasta que fue aumentando el tiempo y sinti que se endureca bajo su tacto. l la contemplaba con los ojos entornados y la vio sonrer triunfante. Pequea zorra, pens divertido, recordando la tmida novia de tres aos antes. Ya iba siendo hora de que recordara quin era el amo. Rpidamente pas las manos bajo sus nalgas adorables y la acerc. Clav los dedos en su espalda y la acarici con la lengua, movindose arriba y abajo hasta que la oy gemir. Su sexo tambin se tens a medida que creca la excitacin de Miranda y cuando crey que ya no poda soportarlo ms, l par y la tumb, le abri las piernas para excitarla ms frotando la cabeza de su virilidad contra la palpitante feminidad. Canalla! murmur entre dientes, y l se ech a rer. Te amo, perra insoportable, pero si tratas de provocarme tendrs que aceptar las consecuencias.

Volvi a darle la vuelta y empez a lamerle el cuello, despus de apartar su cabello de oro plido. Miranda se estremeci de gozo y empez a gemir mientras l le besaba los hombros y siguiendo su espina dorsal terminaba en cada una de sus nalgas satinadas. Se escabull de debajo de l y lo tumb. Entonces empez su propio juego de lengua, dando vueltas y ms vueltas alrededor de los pezones. De repente, empez a seguir con la lengua la atractiva lnea oscura hasta el oscuro vello del bajo vientre. Su cabeza baj ms y ms, hasta que l la apart: Basta, bruja! No ms juegos. Miranda no tard en encontrarse debajo de l. Poco a poco, Jared fue entrando, sintindola entregarse a medida que la penetraba ms y ms profundamente. Cuando ya no pudo llegar ms lejos, permaneci inmvil un instante. Luego sinti que se iniciaba el dulce ritmo entre los dos; ella alzaba las caderas, incitndolo. Ah, pequea fiera! le susurr al odo. Siempre tan impaciente. Empez su acometida fuerte y rpida. Miranda se entreg por completo como nunca haba hecho con nadie. Su pasin era como una cometa que cruzaba el oscuro firmamento, dejando un rastro de estrellas de oro que ardan con tanta luz como su amor. Al fin alcanzaron un clmax que los dej exhaustos, pero a salvo en brazos uno de otro. Agotados, se durmieron con los dedos entrelazados. Miranda despert y oy el maravilloso sonido de la respiracin de su esposo. Estaba a salvo. Era amada. Estaba con Jared. Y al da siguiente llegaran a su hogar en Wyndsong. Los Dunham y los Swynford haban permanecido en Swynford Hall durante cuatro das antes de que Miranda y Jared marcharan a Welland Beach, donde los esperaba el Dream Witch. Martin y Perky, as como el ayuda de cmara de Jared, Mitchum, haban decidido acompaarlos. Jared haba prometido a los tres sirvientes que si no les gustaba Amrica, se ocupara de devolverles a Inglaterra al cabo de un ao. Pero dudaba de que quisieran regresar. Durante aquellos cuatro das, Miranda y Amanda haban pasado mucho tiempo juntas, reunindose con sus maridos slo en las comidas y por la noche. Transcurrira mucho tiempo antes de que volvieran a encontrarse. Tenan mucho que decirse y les quedaba muy poco tiempo. En el ltimo da de su estancia, Amanda haba entrado corriendo en el comedor agitando un peridico. No lo querrs creer, hermanita! Darius Edmund, el pretendiente de Belinda de Winter, se ha prometido a Georgeanne. No os parece un final feliz? Miranda sonri a su hermana. Era una sonrisa grave, una sonrisa triste, porque le dola su separacin. Oh, Mandy! dijo burlona, como antes. Siempre te han gustado los finales felices. Sus maridos se sumaron a las risas. A su lado, Jared se movi. Ests despierta? pregunt. S. Wyndsong est cerca, casi lo huelo. Me acuerdo de cuando volvimos de Inglaterra, hace cuatro aos, y Mandy y yo nos levantamos temprano para ver aparecer la isla, pero pap estaba detrs de nosotras. Todo empez con un da magnfico y qu trgicamente termin! Sin embargo, a veces me pregunto si t y yo nos habramos casado de no haber terminado de aquel modo.

Fue lo que el primo Tom haba estado pensando todo el tiempomurmur Jared. S, pap estaba siempre lleno de planes suspir. Vistmonos y subamos a cubierta. Quiero ver Wyndsong! Ya veo que tendr que subir contigo, para evitar que saltes por la borda en un esfuerzo por llegar antes que el barco. Riendo se vistieron con sus elegantes ropas londinenses. Miranda se neg a recogerse el cabello. Su abrigo era de un tono verde jade, sumamente favorecedor, con adornos dorados. Confo en que no te importe que no me ponga estas prendas tan elegantes cuando estemos en casa. No me veo paseando por Wyndsong vestido de levita, con un nudo de corbata tan complicado como la Cascada Encantada. Me temo que Mitchum se quedar muy decepcionado conmigo. Tendremos que dar muchas fiestas, a fin de poder lucir nuestros trajes y hacer felices a Mitchum y Perky. Cre que no te gustaban las fiestas. Me parece recordar a una jovencita que aborreca las fiestas. La jovencita se ha convertido en una mujer. Ya lo creo asinti, rebosando admiracin mientras la besaba. Subieron a cubierta, donde el viga les dio los buenos das sonriendo. Ves algo, Nathan? pregunt Jared. Oh, ya estamos llegando, seor Jared. Dentro de unos minutos se levantar la niebla y cuando se d cuenta estaremos en mitad de la baha Gardiners. Ya te he dicho que poda olerlo dijo Miranda burlona. Mam! Pap! El pequeo Tom lleg corriendo con su gato en brazos, seguido por Martn y Perky. Ya estamos en casa, mam? Estamos? Casi, cario. Miranda le sonri y Jared alz al nio y el gato que llevaba en brazos para que pudiera ver. Sigue mirando, Tominsisti Miranda. La niebla se levantar dentro de unos minutos y vers nuestra casa. Ten paciencia. Detrs de ellos el sol era como un arco iris de colores y el mar no se mova. De pronto se levant una suave brisa y la niebla se fundi a su alrededor, mientras el viento arrastraba los jirones y se los llevaba lejos. El sol apareci, proyectando una luz dorada y malva, rosa y escarlata, sobre el agua. El cielo se volvi de un azul intenso. Ante ellos estaba el ganado, el olor tibio de la tierra. Por encima de sus cabezas una gaviota en busca de su comida giraba y bajaba. Sbitamente toda la niebla fue arrastrada por el viento y ante ellos se alz Wyndsong Island, surgiendo de las aguas de la baha, verde y hermosa. Mira, mam! Mira, pap! gritaba entusiasmado el pequeo Tom. Y con su dedito seal y pareci que se deca a s mismo: He llegado a casa. He llegado a casa. Miranda alarg la mano y la pas por el brazo de Jared, que le sonri por encima de la cabeza de Tom. Mientras contemplaba su hermoso rostro con arrobo, ella se volvi hacia la isla, recorriendo la costa, asegurndose de que todo estaba como lo recordaba. As era. Haba llegado a casa, a Wyndsong. Acarici suavemente la cabeza de Tom y con voz quebrada grit: S, mi amor, hemos llegado a casa!

You might also like