You are on page 1of 168

RENATO STROZZI

Lucrecia Borgia
(LA APASSIONATA)

*
EDITORIAL DE EDICIONES SELECTAS S.R.L.
BUENOS AIRES

Queda hecho el depsito que marca la ley 11.723 Prohibida la reproduccin Copyright by Editorial de Ediciones Selectas
Buenos Aires, 1962

IMPRESO EN LA ARGENTINA PRINTED Editorial Per IN ARGENTINA de Ediciones Selectas

1196 - Buenos Aires

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

NDICE
captulo captulo captulo captulo captulo captulo captulo captulo captulo captulo captulo captulo captulo captulo captulo I .............................................................. 3 II ........................................................... 16 III .......................................................... 29 IV........................................................... 37 V............................................................ 50 VI........................................................... 63 VII ......................................................... 74 VIII ........................................................ 86 IX........................................................... 96 X...........................................................104 XI..........................................................115 XII ........................................................124 XIII .......................................................136 XIV........................................................147 XV .........................................................157

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo I
DONDE LUCRECIA CONOCE AL HOMBRE Roma, la Eterna, estaba de fiesta. Se haba engalanado, pintado y acicalado como una de esas viejas matronas que no obstante el largo trajn de los aos y lo que va en ellos, se cree todava en edad de merecer. La ocasin, por cierto, era bien propicia. En los tiempos que corran, de constantes cambios y de permanente zozobra, pocas oportunidades se presentaban como sta para que la ciudad junto al Tber se mostrase ante los extranjeros con sus mejores galas, en su mayor esplendor. Las calles de Roma hervan hoy de animacin y bullicio. Tanto los palacios como las casas seoriales o las moradas ms modestas y an las pobres, participaban de aquel jubileo de colores, alegrando sus hoscas fachadas ennegrecidas por el tiempo con banderas, pabellones, estandartes y gallardetes, algunos con dibujos caprichosos, los ms luciendo como blasones las figuras de animales, leones, osos, ciervos, gallos. Rebrillaban al sol de la tarde, en aquella calurosa jornada de junio, los ribetes de oro y plata, los bordados con piedras preciosas, predominando el ro de los rubes y el verde de las esmeraldas. De tal modo mostraban sus blasones las familias ms rancias y aristocrticas, los nombres ms ilustres de Italia, los Orsini, los Sforza, los Malatesta, los Rimini, los Ricci, los Falconieri, los Manfredi, los Este, los Farnese, los Mattei, los Caetani, los Colonna, y cientos de nombres ms, cubiertos todos de honor y fama, de gloria y de prestigio. Pero hubiera resultado aventurado suponer que ese despliegue de pabellones y blasones era un tcito acatamiento, una voluntaria participacin, un oportuno sometimiento, tanto al motivo de estos festejos como al poder que imperaba este ao del Seor de 1493, en Roma, y que se personificaba en Rodrigo Borgia, actual papa Alejandro VI, representante de Dios en la tierra y mximo poder espiritual en el mundo cristiano. Preciso es decirlo Rodrigo Borgia era odiado en Roma y no slo por los barones recin nombrados, sino por el mismo pueblo. Y se lo odiaba as como a todo lo que, persona o cosa, estuviese vinculado a l por varias razones. Entre ellas porque era un extranjero, un espaol, por aadidura. Y porque sindolo haba trado de Espaa, o hecho venir, a decenas y aun centenas de parientes y amigos, a todos los cuales haba encumbrado en cargos oficiales de la Iglesia, incluso antes de ser ungido Papa, en una descarada accin nepotista. Detrs de aqullos haban venido, asimismo, miles de espaoles de menor cuanta, los cuales realizaban modestas funciones compatibles a sus personas, como ser, asistentes, soldados, criados, escribientes, etctera. Lo ms notable en este aspecto acaso resultaba el hecho de que, antes del encumbramiento de los Borgia, en Roma slo haba unas cuatro mil cortesanas y meretrices, honestas y de las otras. Despus, su nmero haba crecido a once mil. La diferencia haba sido cubierta por damiselas espaolas venidas a Roma precisamente con tal propsito. Pero stas no eran las nicas razones por las cuales Rodrigo Borgia y sus aclitos eran odiados en Roma y aun en toda Italia. El Papa actual se haba caracterizado por ser una persona sin escrpulos, muy ambiciosa, de pasiones a veces incontroladas. Mujeriego, bebedor y dualista de nombrada, tena en su haber ms hazaas que cualquier caballero de la poca. 3

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Sus aventuras sin embargo, no podan ser tomadas como ejemplos de rectitud, nobleza y generosidad. Y por si todo esto fuese poco, ah circulaba, por ejemplo, la historia de su nombramiento como Papa. Siendo sobrino del papa Calixto III, haba merecido de l toda su confianza y apoyo, hasta el punto que, siendo prncipe de la Iglesia, por su ttulo de Cardenal, cometi tales fechoras y desaguisados, especialmente los de tipo droltico, no obstante lo cual siempre se le haba perdonado. Hombre singularmente astuto, haba sabido mantenerse en primera lnea, colaborando con los otros Papas sucesores de su to, siendo el ltimo Inocencio VIII, su antecesor, tambin producto de la poca, tanto que de l se conocan diecisis hijos naturales. Aquellos antecedentes poco recomendables haban estado a punto de echar por tierra sus anhelos y aspiraciones de ser elegido Papa, sucesor de San Pedro. Y de tal circunstancia se valieron algunos cardenales elegibles, como Ascanio Sforza, Gianbautista Orsini y el francs Julin de la Rovere, para disputarle el cetro. Pero si Rodrigo Borgia posea verdaderas condiciones de estratega poltico y diplomtico, lo demostr en esta ocasin. Valindose de promesas, granujerias mediatas, de ddivas, de presentes en oro y objetos de arte, de regalos importantes y aun de palacios y otros bienes races, y de la aagaza de futuros nombramientos, consigui que en el ltimo Cnclave votaran por l incluso sus mismos adversarios y los cardenales que apoyaban a stos, de todo lo cual result una mayora absoluta para l en la ltima votacin. Si es cierto que el encumbramiento de un personaje, mucho ms si es discutido, concita el desprecio y el odio de los dems, Rodrigo Borgia y con l, repetimos, todos los que se cobijaban a la sombra de su poder tena razones para ser odiado. Y al odio caba agregar ahora el temor. Rodrigo Borgia haba sido temido como Cardenal, pues siendo hombre de armas tomar, dilucidaba con ellas cualquier cuestin. Pero como Papa y en la imposibilidad fsica de estar en todas partes y. vengarse personalmente de todos sus enemigos y detractores, haba montado una colosal fuerza policial, la cual ejecutaba sus rdenes de exterminio y lavaba con sangre las afrentas que se le hacan. No haba un solo da en que no se conociese la muerte obscura y siniestra de algn enemigo de los Borgia. Tal era la inquietante personalidad del hombre que rega en la actualidad los destinos de la Iglesia, no slo en Roma y las tierras papales, sino en todo el mundo cristiano y an fuera de l. Como se ver posteriormente, si para actualizar y mejorar los negocios de la Iglesia haca falta un hombre de aquel temple, Rodrigo Borgia, con el nombre de Alejandro VI, lleg a elevar y mejorar el poder y el prestigio de aqulla, hasta el punto de que la Iglesia fue respetada y temida aun por los soberanos ms poderosos de la poca. Sin embargo, aquel futuro an estaba distante y el nombre de los Borgia slo concitaba odio y desprecio entre las familias ms renombradas de Roma, en particular, y de Italia en general. Por todo lo cual resultaba que aquel embanderamiento vena a ser una callada pero elocuente forma de protesta. Entre las familias de Roma, muy pocas, a menos que mediase un inters dado, se atrevan a demostrar abierta amistad hacia los advenedizos espaoles. Pero los Borgia, esa caterva de catalanes ambiciosos y sin conciencia que slo medraban en provecho propio, al decir de sus detractores, eran los amos de Roma y fuera de ella. Debido a la alta investidura del cabeza de todos ellos, los nobles, los prncipes, los reyes y aun los soberanos ms poderosos, le rendan respeto y se prosternaban a sus pies, en su condicin de representante de Cristo. Cmo atreverse, pues, a repudiarlos pblicamente? A menos de no desear la propia ruina y, lo que es peor, una muerte cruel y obscura, era preferible hacer de tripas corazn y fingir alborozo, junto con el populacho, que haca pocos distingos entre quienes sustentaban el poder, en tanto declarasen muchos das de festejos y repartiesen vino para celebrarlos dignamente. El dicho alborozo se expresaba con mayor algazara en las calles, principalmente en las vas adyacentes, Tber de por medio, al Vaticano. Mayor animacin se poda advertir, por tanto, entre el puente de Saint Angelo y la Porta del Popolo, en las murallas de Aureliano, por el norte, y el puente Sisto, por el sur. No solamente el populacho romano, siempre vido de alegra y de emociones, se haba dado cita all. Por las lujosas y coloridas vestimentas de muchos transentes, de los cuales no pocos iban caballeros de nerviosos y giles corceles, se poda ver que eran venecianos, ferrareses, milaneses, florentinos, napolitanos, franceses, espaoles, etctera, todos pueblos aliados del Papado. Suntuosas comitivas, precedidas por heraldos que anunciaban el paso de algn personaje importante, alborotaban de vez en 4

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

cuando la animada va. Y los buenos romanos, birretes en mano, abran filas para dejar pasar a las lujosas literas, arrastradas por muas enjaezadas con paos negros o de color, con los blasones nobiliarios, como signos de distincin y seoro. Qu acontecimiento celebraba Roma en aquella ocasin, el 12 de junio del ao de gracia de 1493? Uno muy importante. Nada menos que la boda de Lucrecia Borgia, hija reconocida del bien-, amado Seor de la cristiandad, el Papa ilustrsimo, Alejandro VI, a quien todos, a menos de ser declarados herejes, deban sumisin y respeto. La boda de Lucrecia Borgia tena una principalsima importancia en la poltica y la diplomacia que estaba desplegando Rodrigo Borgia, convertido en Alejandro VI por obra y gracia del Cnclave, desde el 11 de agosto de 1492. Dicha poltica estaba destinada a imponer la supremaca del Papado y la suya propia y la de sus hijos, por supuesto en Italia y el resto del mundo. Por ello, Rodrigo Borgia haba querido rodear la boda del mayor fasto posible, luego de una cuidadosa seleccin de pretendientes. El honor de emparentarse con el Papa haba recado en Giovanni Sforza, seor de la poderosa familia de los Sforza. Giovanni era un joven viudo de Magdalena Gonzaga, hermana de Francisco Gonzaga, Marqus de Mantua, y se deca que para su boda haba influido grandemente la recomendacin que de l hiciera su to, el cardenal Ascanio Sforza, que tuviera activa participacin en la eleccin de Alejandro VI, gracias, segn se murmuraba, al cargo de Vice-Canciller (segundo en jerarqua despus del Papa) con que le honrara y al obsequio de la casa que Rodrigo Borgia hiciera construir para s con todo cuidado y esmero, amn de cuatro mulos cargados de objetos de plata. Como decamos, no haba morada, por pobre que fuese, o palacio, que no se hubiese embanderado de arriba abajo, a tutto colore, en homenaje al fausto acontecimiento. Uno de aquellos palacios, situado no lejos del puente de St. Angelo y de la orilla izquierda del Tber, conocido como el Palacio de Santa Mara del Portici, mostrbase singularmente adornado y embellecido, por lo cual se destacaba en medio de aquel despliegue de colores. Dicho palacio, lo saban todos los romanos, estaba habitado por tres damas de singular valimento, cuyos nombres pronunciaban con respetuoso temor: Adriana del Mil, Julia Farnese, llamada la Bella, y Lucrecia Borgia. Un verdadero regimiento de camareras, doncellas, peinadoras, modistas, criados, cocheros, palafreneros, etctera, las asistan. Por el nmero de los servidores, sino por otra cosa, aquel palacio resultaba uno de los ms importantes de Roma. Adriana del Mil, sobrina del papa Alejandro VI, gozaba de gran predicamento en la corte papal. Rodrigo Borgia la distingua con su particular afecto. Todo el mundo saba el porqu. Roma, en este sentido, era una verdadera caja de resonancia, cuyas ondas se extendan por Italia y el resto del orbe. Julia, la Bella, hermossima hija de nobles patricios romanos, era una Farnese por su padre y una Caetani por su madre. Los Farneses procedan de una noble estirpe de la Etruria Romana. Los Caetani constituan una antigua y noble casa romana. Julia se hallaba casada con Ursino Orsini, hijo de Adriana. En Roma se conoca a Julia por el nombre irnico de "la esposa de Cristo", pues se deca de ella que era amante de Rodrigo Borgia, con el pleno consentimiento de su suegra. En ciertos perodos, Julia permaneca en este palacio, mientras su marido, el alegre y despreocupado Orsino Orsini sala en distintas cuanto frecuentes misiones que le encomendaba el Papa. En cuanto a Lucrecia, su ilustre padre la haba encomendado a la tutela de Adriana del Mil, porque se conceptuaba a esta dama como de notable saber y cultura. Lucrecia, lo mismo que Juan, Csar y Joffre Borgia, eran hijos, como todos saben, de Rodrigo Borgia habidos en Vannozza Catanei. La Vannozza, como la llamaban los romanos, era una esplndida matrona, rubicunda, bien formada y mejor proporcionada de gracias, y de exuberante atractivo fsico. Pero en cuestin de saber, eran tan escasas sus luces como abundantes sus dones fsicos. Esto explica por qu se educ Lucrecia al lado de Adriana. He aqu, pues, las razones por las que el Palacio de Sta. Mara del Portici se hallaba tan engalanado. Un movimiento pocas veces visto en l le daba el aspecto de una cancillera. Gentiles hombres y damas emperifolladas entraban y salan, cruzando la enorme puerta de madera claveteada, en medio del ir y venir nervioso y apresurado de doncellas, camareras y criados. No faltaban los hombres de recia contextura que por ir pesadamente armados y con peto, espaldar y gola, denotaban su condicin de hombres de armas. Tambin era posible ver a muchos hombres de iglesia. Siendo ferviente catlica, Adriana del Mil favoreca con su 5

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

influencia a un gran nmero de cannigos, clrigos y frailes menores, los que, por su intermedio procuraban obtener alguna nombrada del omnipotente Rodrigo Borgia. El palacio de Sta. Mara del Portici, sin ser tan imponente como muchos otros de la poca, constaba de tres pisos, rematados por una torre redonda y baja. En el frente se destacaba la enorme puerta de dos hojas y de gruesa encina claveteada y enchapada en hierro. Un arengo con adornos de hierro forjado se destacaba en el primer piso, y el resto de las ventanas, construidas al estilo ojival, tambin eran aherrojadas. Transpuesta aquella entrada, se llegaba a un patio sobre el que daban los corredores de los tres pisos, en la parte principal. Dicho patio estaba cubierto por un techo de grueso vidrio y su piso haba sido construido con maylica de dibujos arabescos. Corredores y galeras se bifurcaban de los principales corredores, internndose en el edificio. Una escalera central, amplia, de mrmol de Mrmara, parta de uno de los extremos. En aquel patio, en la escalera, alfombrada en mrito al acontecimiento, en los corredores y las galeras contiguas, como hemos dicho, el movimiento era intenso. Los rostros, hmedos y brillantes debido al calor reinante, demostraban ansiedad. Como si todos, damas, gentiles hombres, hombres de armas, clrigos y an criados, esperasen o temiesen algo prodigioso. Los comentarios que se tejan a espaldas de los dueos de casa, provocaban frecuentes y ahogadas exclamaciones, que se procuraban acallar detrs de los puos de encaje o del abanico de las damas, adminculo muy de moda e introducido por las cortesanas espaolas que siguieran a los Borgia, luego del encumbramiento de Rodrigo. Rompiendo aquel grave y an temeroso murmullo, un ruido al parecer incongruente se expandi de sbito por todo el palacio, sorprendiendo a unos e intrigando a otros. Quin tena no slo el desparpajo sino la osada de rer de tal jaez? Pero por eso mismo, pronto se comprendi que no otra persona, sino la misma Lucrecia, la nia mimada de la casa, poda atreverse a tal cosa. Y as parecieron confirmarlo los ecos de aquella juvenil risa y todos lanzaron suspiros de condescendiente alivio. Entremos en la cmara, situada en el primer piso, de donde proceda aquella risa, a la que pronto hicieran eco otras. En la antecmara era posible ver varias personas, que por su aspecto y condicin, as como por los objetos que llevaban, denotaban ser servidores a cuyo cargo estara la tarea de vestir, peinar y acicalar a la novia, preparndola para el acontecimiento nupcial. La contigua cmara era espaciosa y llena de luz, que entraba a raudales por una ventana de celosas abiertas. Una gruesa y colorida alfombra daba seoro al ambiente. El lecho, amplio y con dosel, se levantaba en el centro de la habitacin. Sobre los muros, cubiertos de colgaduras y tapices, asomaban otros muebles, un tocador con una inmensa luna de Venecia, de marco dorado y repujado. Sobre uno de los costados se adverta un cortinado a medias corrido, lo cual permita ver a tres jvenes a cual ms hermosa, que con el mayor desenfado rodeaban una baera, cubierta de agua espumosa, donde se hallaba sumergida otra que, por la delicadeza de sus facciones, pareca una nia. Aquella nia, pues por su edad lo era haba cumplido trece aos en abril ltimo no era otra que Lucrecia Borgia. No sabemos qu haba provocado la risa espantosa y franca de Lucrecia, pero deba haber sido una jocunda observacin de Julia, la Bella, que tambin rea, lo mismo que Jernima Borgia, y la hermana de sta, Angela, primas de Lucrecia, a quienes Rodrigo Borgia haba designado como damas de su ilustre hija. Julia Farnese era la mayor de las cuatro jvenes y a la sazn, en 1493, contaba dieciocho aos. Jernima quince y trece Angela. Lucrecia desapareca casi por completo debajo de un mar de espuma blanca y perfumada. Por momentos, mientras no dejaba de, rer, alzaba una rodilla y levantaba un tobillo, graciosamente, haciendo al mismo tiempo morisquetas que ms hubieran sido propias de una nia que de una joven desposada pronta a cruzar el umbral de la cmara nupcial. Verdad que s? repiti Lucrecia. Julia, a pesar de sus aos y de ser una mujer casada, y con vasta experiencia amorosa, al decir del pueblo de Roma, sinti que las mejillas le quemaban. Para que no lo advirtieran, se puso de espaldas a la luz. Entre aquellas jvenes, Julia era indudablemente la ms hermosa, la mejor formada. Alta, rubia, de exuberante cuerpo, cuyas onduladas formas no llegaban a ocultar los pliegues de la fina saya que llevaba. El busto, erguido, no se ocultaba a la vista del todo bajo los 6

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

encajes y cuchillas de su escotado corpio. Sin embargo, aunque era ella Julia, la Bella, en cuanto a la perfeccin de las lneas del rostro, ni Lucrecia ni Angela le iban en zaga. Especialmente la ltima, que llegara a ser ms hermosa que ella, tanto como para provocar con su hermosura una terrible tragedia, como lo habremos de ver luego. No puedo negarlo respondi al fin Julia. La noche de mi boda con Orsino temblaba como una gacela... Desde que el mundo es mundo, la mujer tiembla la primera vez. Aunque esa primera vez no lo sea en verdad? inquiri Lucrecia, dejando de rer y con sbita gravedad. Aument notablemente el sonrojo de Julia y su misma risa se ahog tambin. Mir a Lucrecia frunciendo el delicado ceo. Por la grave expresin de sus ojos se poda ver su preocupacin. Qu haba querido decir Lucrecia?, pareca preguntarse. Pero la risa franca y espontnea de Lucrecia la desarm y como Jernima y Angela rieran tambin, Julia sigui su ejemplo. Nuevamente la cmara se pobl de argentinas carcajadas, que en tropel, a travs de puertas y ventanas, se lanzaron hacia el exterior. Bueno, dejmonos de chcharas y apresrate, Lucrecia inst Julia, ponindose seria. O vas a llegar tarde a la ceremonia. Lo cual causara muy mala impresin a Giovanni Sforza, que segn es dicho, es un cumplido caballero intervino Jernima Borgia. Caballero o no, estar deseando que la ceremonia concluya de una buena vez dijo Julia, seria. Tal observacin, sin embargo, provoc nuevo desborde de risas. Julia... Lucrecia mir con gravedad a la otra joven. Magdalena, la primera esposa de Giovanni, muri de parto, no es cierto? Cierto es. Crees que ello pudo ser consecuencia de la conducta de Giovanni durante la noche nupcial? Julia no respondi en seguida. Mir sorprendida a la hija de Rodrigo Borgia, luego se encogi de hombros. No lo s, por tanto, no puedo decrtelo, hija... repuso al fin. Menester es que te saques tales ideas de la cabeza, o tu noche de bodas ser un fiasco. Y ahora, signorinas, dejmosla con sus mozas de cmara y que la vistan. Se produjo un revuelo y en medio de risas y exclamaciones, Jernima y Angela se dirigieron a la salida, seguidas de Julia. Franqueada la entrada, irrumpieron las doncellas, llevando ropas de batista, blancas y primorosamente bordadas, con encajes de Flandes, y un peinador. Las voces de Julia y las muchachas se perdieron a la distancia. Con prestos y graciosos movimientos, Lucrecia emergi del bao, cubierto an su cuerpo de albos y relucientes copos de espuma, sin preocuparse por dejar mojada la alfombra, corri a ponese frente al espejo. Por unos instantes se contempl en silencio, casi con gravedad. Magdalena tena diecisis aos pens. Notar Giovanni la diferencia? Mi escaso desarrollo fsico puede ser causa de su disgusto... Al divolo] Me esforzar para que no lo advierta siquiera... Una de las doncellas la cubri con una gruesa hazaleja y procedi a secarla, mientras las otras la untaban de aceite perfumado, la rociaban con agua y polvos de olor, todo esto con suaves y expertos masajes, mientras iban de un lado a otro, cual sombras. Si su seora no se dignaba hablarles, ellas deban respetar su silencio. Trece aos, segua pensando Lucrecia. Julia tena quince cuando se cas con Orsino. Pero su experiencia amorosa databa de tiempo atrs. Lucrecia poda determinar la fecha. Recordaba el incidente con profusin de detalles... los que, incluso ahora, la cubran de encendido rubor. Era como si una delicada ola de fuego la inundara de los pies a la cabeza. Aquella noche, tres aos antes, Lucrecia haba recibido de Adriana, temprano, la orden de irse a la cama, lo mismo que Julia. La alcoba de Julia hallbase contigua a la suya y ambas se comunicaban por una puerta intermedia. Transcurridas un par de horas, Lucrecia haba despertado, sintindose indispuesta, con fuerte dolor de cabeza y mareos. Incorporndose a duras penas, consigui agitar el cordn de la campanilla. Su aya deba estar en la antecmara, velando su sueo Pero nadie acudi, aunque Lucrecia llam varias veces ms. Al fin, no pudiendo soportarlo, dej el lecho, se cubri con una bata, tom el candelabro de tres luces y 7

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

se dirigi a la alcoba de Julia. Pero no pudo entrar, porque la puerta intermedia estaba cerrada. Y aunque llam con temeroso acento, no obtuvo contestacin. Se encamin entonces a la salida, pero encontr la antecmara desierta. Tard algunos momentos en recordar y comprender. En ciertas noches, Adriana imparta a la servidumbre la orden estricta de no dejarse ver y de mantenerse en sus habitaciones. Eso ocurra cuando Rodrigo Borgia, a la sazn Cardenal, venia de incgnito a visitar a su sobrina. Mi seor padre ha venido se dijo Lucrecia. Debe estar Con Adriana... Lo saludar y de paso har que me den algo para mi mal. Aunque transida de fro y de temor, debido al silencio y la oscuridad reinante en el palacio, Lucrecia baj a la planta baja y guindose por un destello de luz, se encamin en aquella direccin. Cuando hubo llegado junto a la puerta, que encontr entornada, iba a llamar, pero dej de hacerlo al or unas palabras. ...crees que Lucrecia despierte? preguntaba el Cardenal. No lo creo... Tambin le di su parte del tsigo. Magnfico... El pensamiento de ella me hubiera privado del contentamiento que pienso hallar esta noche, aunque no veo por qu no llevaste a Julia a otra habitacin... Hubiera entrado en sospechas, to... Os digo que no os preocupis, mas s es preciso que me digis algo sobre cuanto os tengo solicitado... Cuestin de toma y daca, eh?... Irs lejos, Adriana del Mil. Eso espero, sirvindoos como os sirvo. Est bien, pide... De qu se trata? De pagar vistas gordas y de llenar bolsas flacas, vuestra reverencia. Concedido... Quemas? Vuestra proteccin para Alejandro... Nombrarlo cardenal si sois elegido por el Cnclave. Lo ser, vive Dios... Y Alejandro ser Cardenal. Qu ms? No os pido nada para m, excepto que me sigis honrando con vuestra absoluta confianza. Cuenta con ella, y con un regalito que te enviar despus. Ser bienvenido... Queris subir presto o prefers llevar un tente en pie entre pecho y espalda? Dame lo segundo. Bien lo vale la ocasin... Lucrecia renunci definitivamente a llamar y aunque sentase ms enferma an, regres a su alcoba con toda la prisa de que fue capaz. No comprenda bien el sentido de todo esto, pero algo golpeaba en su mente, advirtindola contra un peligro ignorado, contra una amenaza que intua, certificada por la palabra "tsigo". Este malestar que siento no es casual se dijo, cerrando la puerta de su cmara y apagando la luz. Me dieron a beber un tsigo, por orden de mi seor padre... Si l se entera de que no estoy dormida, incurrir en su clera... y lbreme el cielo de semejante calamidad! A tientas se acost de nuevo y all qued, temblando no obstante la fiebre que senta, todos los sentidos alertas, temerosos de algo cuya naturaleza no poda precisar. Y entonces lo oy. Los pasos, pausados, leves, que subieron la escalera, siguieron por el corredor, se detuvieron unos instantes en su puerta, luego siguieron, lentamente, mientras Lucrecia, inundado el cuerpo de sudor, lanzaba un suspiro de alivio. Y los pasos se detuvieron en la puerta contigua. Luego pasaron al interior. Una puerta se cerr. Sintindose cada vez ms enferma, pero incapaz de emitir ni un gemido en demanda de socorro, Lucrecia se durmi. Pronto fue presa de una pesadilla atroz. Ella y Julia se encontraban en el Castillo de St. Angelo, la prisin del Vaticano y donde se encerraba a los enemigos del Papado. Era de noche y ellas huan por los corredores desiertos y obscuros, en tanto alguien, un monstruo, las persegua. Julia resbal y cay en cierto momento. Despavorida, Lucrecia sigui huyendo. El monstruo se precipit sobre Julia, dominndola con su descomunal y horrible figura, en tanto la joven lanzaba un grito estremecedor.

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

La inocente hija de Rodrigo Borgia despert sobresaltada, empapada de transpiracin. Aquel grito an resonaba en sus odos. Nunca estuvo muy segura de no haberlo odo en realidad... Su Seora est temblando... Es posible que haya tomado fro? pregunt una de las doncellas, mirndola alarmada. Lucrecia retorn a la realidad y en el espejo vio aquel rostro plido y contorsionado, el suyo. Procur dominar su estremecimiento y sacudi la cabeza. No, Pantasilea respondi. No es nada... Catalina, quieres alcanzarme el peinador? S... s, Su Seora... Oh, qu susto nos ha dado! suspir Catalina, la Loca, a quien Lucrecia llamaba tambin Deda, para diferenciarla de las otras dos Catalinas que tena a su servicio, Catalina, la valenciana, y Catalina, la napolitana, llamadas por Lucrecia Valentina y Napolina, con el mismo propsito. Lucrecia tena varias doncellas a su servicio, dems de las nombradas. Una era Leila, una hermossima joven mora que su padre trajera de Espaa en su ltimo viaje, que empezara a profesar a su joven ama un afecto entraable. Qu te sucede, Leila? pregunt Lucrecia, volviendo a sonrer, olvidado por un momento el droltico recuerdo, i Ests plida y temblorosa! Perdn, Su Seora!... Por un momento pens... tem que... Qu Leila?... Qu estaba enferma?... Acaso imaginaste alguna cosa peor?... Lucrecia se acerc a la hermosa y morena Leila, que no deba tener mucha ms edad que su ama, y le acarici la mejilla. En verdad, justifico tu alarma, Leila, dado los tiempos que corren, y aprecio ms tu fidelidad... Pero no tengo nada, lo oyes? Nada; slo fue una sombra que se aposent en mi alma por un instante, mas ya se fue... Y ahora a rer, a rer todas! Ciertamente contentas del cambio operado en su ama, las tres doncellas se echaron a rer de buena gana. Ninguna de las mozas de cmara, con excepcin de Pantasilea, que deba contar con unos quince aos, era mayor que Lucrecia. Ello permita que entre el ama y sus doncellas se estableciera una corriente no slo de afecto, sino de comprensin, lo cual habra de serle muy til en el porvenir. La risa de Lucrecia, sin embargo, tena un extrao matiz. Un observador profundo habra dicho que rea para olvidar algo, o para dominar su instinto pasional, despertado ante la inminencia de un acontecimiento que la conturbaba enormemente por el significado de su naturaleza voluptuosa. En el caso de Lucrecia, ambos aspectos configuraban la raz de la inquietud nerviosa que la dominaba. En primer trmino, quera olvidar aquel recuerdo recientemente despertado, el cual ahora que comprenda su exacto significado la turbaba siempre, hasta el punto de estremecerla de pies a cabeza. Y no por temor, aclaremos, sino debido a que, siendo extremadamente sensual, senta encenderse en ella, a su influjo, un agradable y voluptuoso fuego que la haca suspirar y languidecer. Era fuego de la misma naturaleza el que llegara a conocer despus, al hablar de ello con su hermano Csar, y que la poseyera de un modo completo, confundindose con su personalidad pasional y llegando a constituir la raz de la misma, el leit-motiv de su conducta sexual posterior. Lucrecia Borgia no ignoraba, pues, la interpretacin cabal de la noche nupcial. Pero no era la perspectiva de la entrega y de la posesin, la promesa de generosos placeres, lo que la inquietaba de aquel modo, obligndola a rer en un tono marcadamente histrico. En los callados interrogantes que se formulaba a s misma se poda advertir el temor. El temor de ser repudiada la misma noche de bodas. Repudiada por qu?, se preguntar el lector avisado. Ese era el secreto de Lucrecia y no nos creemos tan omnipotentes, en nuestra condicin de historiadores, para revelar dicho secreto. Reconozcamos, no obstante, a juzgar por su temblor nervioso, por el hmedo brillo de sus ojos claros, que fundadas razones deban existir como causal de tal temor. El hecho de que ella se valiese de otros pretextos como justificacin de aquel sentimiento, no la exoneraba por cierto de la verdadera naturaleza del mismo. No pasara mucho tiempo en que Lucrecia, experta en lides amorosas, se reira de sus temores de esta hora. Pero ahora era slo una nia de trece aos que asomaba al mundo con un natural y explicable temor de l. 9

Strozzi, Renato
* * *

Lucrecia Borgia

Aquella misma tarde se celebraba la boda de Lucrecia Borgia con Giovanni Sforza, en el Vaticano. Una grande y calificada concurrencia se haba dado cita all, destacndose el cuerpo diplomtico acreditado en Roma. Una ola de apagados murmullos de admiracin arranc la presencia de Lucrecia, cuando apareci bajando la gran escalera de honor. Vena vestida a la espaola, con una saya entera de raso verde acuchillada y forrada en rica tela de oro, tomadas las cuchilladas con unas eses de perlas, y toda ella bordada de riqusimas piedras. Llevaba collar, cintura y brazalete de perlas. Graciosamente agitaba un artstico y precioso abanico espaol. Los cabellos, largos y rubios, venan sembrados de perlas y diamantes. Los murmullos parecieron aumentar cuando, detrs de la novia, hizo su aparicin el cortejo de sus damas de honor, entre las cuales Julia, la Bella, ocupaba lugar de privilegio. Todas las miradas se concentraron en ella. Su verecunda historia, no ignorada por nadie en Roma y aun fuera de ella, le atraa la compasin de algunos, el 'desprecio de los ms. Pero todos admiraban su belleza, tanto que un representante de Isabel de Este, esposa del Marqus de Mantua, le escriba dicindole: "...la quale invero e una bella cosa de vedere e dicessi essere la favorita del Papa". Lucrecia Borgia y su corte de damas bajaron por la escalera entre una doble fila de guardias papales vestidos de gala. En medio de la imponente capilla se haba levantado un estrado, en el que haba un silln y dos reclinatorios. Su piso estaba cubierto por una gruesa alfombra de fondo amarillo plido, recamado de flores que entrelazaban los blasones de los Sforza y de los Borgia. En los asientos colocados al pie de las gradas del altar, hacia la derecha, al lado de la Epstola, haban tomado asiento los cardenales y arzobispos especialmente designados para la ocasin. En los de la izquierda hallbanse los embajadores de Ferrara, de Miln, de Venecia, de Francia y de Espaa, y detrs de ellos los grandes seores de Roma, los Orsini, los Rmini, los Ricci y dems nobles representantes de las ms rancias familias de Italia. El pblico, compuesto de lo ms granado de la aristocracia romana, de extranjeros corresponsales u observadores, de damas en trajes de gala, de condottieros, ocupaba las galeras, palcos y tribunas especialmente levantadas entre los arcos de la capilla. El son de pfanos, trompetas y tambores anunci la aparicin de la comitiva del novio, el cual, soberbiamente vestido, avanz hacia el encuentro de la novia. La reunin se realiz en el pasillo central, frente al altar. A partir de este instante, juntos y tomados de las manos, avanzaron hacia el altar. Un nuevo son de pfanos y trompetas anunci la presencia de Su Santidad, y todas las miradas se volvieron a l. Alejandro VI, cubierto por las ms esplndidas galas de su regio vestuario, avanz lentamente, precedido por el Conde de Pitigliano, capitn general de las fuerzas papales, al cual segua el joven capitn Rodrigo Borgia, jefe de los guardias de corps, la mayora de ellos espaoles reclutados especialmente para servir a Borgia. Detrs del Papa venan los cardenales Ascanio Sforza, Julin de la Rovere y Giovanni dei Conti. El cardenal Sforza oficiara la ceremonia, ejerciendo las funciones de dicono y subdicono de honor los otros dos cardenales. Comenz la misa. El cardenal de la Rovere cant la Epstola y el dei Conti el Evangelio. Despus del Ofertorio y mientras se incensaba, como es de ritual en estos casos, los novios se arrodillaron delante del Papa, que estaba sentado en el silln situado en el estrado y besaron alternativamente el anillo pontificio. Al terminar el Pater, los novios se arrodillaron frente al altar y los cardenales de la Rovere y dei Conti extendieron sobre sus cabezas un velo brocado de oro. Concluida la sacra ceremonia, el cardenal Sforza tom el libro registro de matrimonio y se lo present a Rodrigo Borgia para su firma como padrino de bodas. Pas luego la pluma a los novios, y luego a los testigos. Se escucharon sones musicales y algunos vivas, en tanto varios pajes distribuan entre los presentes medallas alusivas al acontecimiento. Los actos celbratenos se iniciaron inmediatamente despus de la ceremonia nupcial, como estaba programado, y empezaron con una arenga pronunciada por el cardenal Sforza, relativa al matrimonio y a la responsabilidad de los contrayentes. A l sigui una gloga pastoral en honor del Papa, obra de Seraphin. 10

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

A continuacin vena la cena ntima ofrecida por el Papa en honor de los nuevos esposos, en la cual tuvieron participacin muy escasas personas, todas del parentesco y la ntima amistad de Rodrigo Borgia. Despus de ella, se hicieron principescos presentes a los concurrentes, en medio de la algazara general de los beneficiados. Una comedia de Plauto, Menechmes, se pas a representar, pero la misma no fue del agrado de Su Santidad, por lo que fue suspendida despus de dos horas. Las comedias en aquel tiempo tenan cuatro o ms horas de duracin y se conocen algunas que se extendan hasta doce horas y ms. Que la comedia fuese mala o no, no estamos seguros. Pero s de que el jefe de la familia de los Borgia era muy aficionado a los bailes, aficin que heredara, en gran manera, Lucrecia, quien se conceptuaba eximia danzarina. Hubo, pues, una especie de competencia de danzas, en la cual participaron muchas de las damas presentes, mientras los caballeros las colmaban de atenciones y requiebros. La fiesta, no obstante las restricciones, se hallaba animadsima. Los ms exquisitos vinos y licores circulaban con profusin y sin ms control que el propio. Las mejillas arreboladas, el pecho palpitante, Lucrecia abandon el centro del saln, mientras entusiastas aplausos celebraban su actuacin. Giovanni Sforza, con las mejillas igualmente encendidas, aunque l no participara de la danza, sali a su encuentro. Oh!... exclam Lucrecia, llevndose una mano al pecho. Qu dulce embriaguez la de la danza!... Cunto dara por compartirla con vos, mi seor! Yo tambin, dulce esposa ma respondi Giovanni, besndole galantemente las manos que tomara entre las suyas. A propsito, no creis que ha llegado el momento de retirarnos? Por el cielo, Giovanni, hablad con ms discrecin!... Mirad que todos nos observan! Me habis dicho lo mismo hace un rato, Lucrecia... Acaso retrasis deliberadamente el instante que para m ser de gloria? Por favor, seor!... No soy vuestra esclava? replic Lucrecia, conteniendo a duras penas los latidos de su pecho. Mandad y os obedecer. __No quiero mandar... quiero que deseis, tanto como yo, el momento feliz. Lo deseo ya, seor, credmelo, slo que... Lucrecia se interrumpi al ver que se acercaba Julia, la Bella. Estaba sencillamente resplandeciente y magnficamente seductora, tanto que haba acaparado casi toda la atencin. Por primera vez sinti Lucrecia celos de ella, no tanto por su belleza cuanto por su serenidad, fruto de su experiencia. Sucede algn contratiempo, Lucrecia? pregunt Julia. Su Santidad os ha venido observando y cree que acaso estis riendo. Dice que eso sera de muy mal presagio para vuestro matrimonio. Lbrenos Dios de tal calamidad! respondi Giovanni. No reamos, slo que Lucrecia no quiere retirarse an... Su Santidad comparte la opinin de Giovanni, Lucrecia. Debes acceder, pues ha pasado la hora del retiro. Crees, Julia, que debo? Por supuesto, querida!... Adems, Su Santidad desea que los invitados se retiren tambin. En tal caso... Lucrecia se volvi a Giovanni, con mirada apelante. Id vos adelante, seor... Procurad no ser visto. Yo ir en cuanto sea posible, si antes no me muero de vergenza... El rostro juvenil y ansioso de Giovanni se ilumin con una sonrisa. Pongo al cielo por testigo de que no deseo sino complaceros dijo. Ya me voy... Procurad no demorar mucho. Y sin esperar respuesta, luego de hacer una genuflexin, se alej a paso vivo, metindose por entre algunos invitados. Pareca llevar alas en los pies y no tard en ganar la salida. Pero no haba hecho sino asomar en la galera exterior, cuando alguien sali bruscamente a su paso. Deteneos, Giovanni. Sforza, no poco sorprendido, se detuvo. A la incierta luz de un hachn pendiente del muro de piedra observ al que saliera a su paso y lo reconoci. Quien le hablara con aquel acento imperioso no era otro que Csar Borgia, el hermano de Lucrecia. 11

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

A la sazn, Csar tena diecisiete aos y casi haba logrado toda la estatura que lo distinguiera, aunque su corpulencia era la de un joven imberbe. Bajo el gorro de terciopelo, jacarandinamente inclinado sobre una oreja, la mirada de Csar brillaba. Giovanni se pregunt dnde haba estado, pues no lo haba visto en toda la jornada. Por el tufillo que se traa, se poda decir que haba estado bebiendo. Lo cual no era bice para que se mostrara tal cual era, altanero, desdeoso, amenazante. Se puso ambas manos en jarrete, sobre el cinturn, la mano derecha no lejos de la empuadura incrustada de piedras preciosas de la daga veneciana. Oh, Csar, sois vos! dijo Giovanni, dando un acento alegre y despreocupado a su tono. Queris acompaarme? Vengo a preveniros, Giovanni replic Csar, sin ms prembulos. No causis dao a mi hermana... Que vuestra boda no signifique para ella sometimiento o sevicia o, vive Dios!, lo lamentaris ... Csar!... Vaya, me anonadis... A qu viene este ex abrupto? Sforza consigui tragar saliva. Csar Borgia, no obstante sus pocos aos, era muy temido. Haba tenido varios duelos, de los cuales nunca consiguieron salir bien parados sus adversarios. Adems, corto de genio, montaba en fcil clera a la menor provocacin. Y cuando, como en la presente ocasin, haba bebido un poco, era realmente d esperar cualquier violencia de l. Refrenad la lengua, Giovanni o esta noche rio la pasaris como esperis... Por ahora os vengo a hablar como un amistoso pariente, pero recordad, la menor, lo os?, la menor ofensa o dao a Lucrecia y... Csar, ni que tuvierais celos de mi felicidad!... Callad!... Os estar observando, muy de cerca. Slo me interesa la felicidad y el bienestar de Lucrecia. En lo que a m respecta, tambin y, ciertamente, Csar, no necesitaba de vuestra recomendacin para cumplir mis deberes matrimoniales como es debido. Lucrecia no tendr quejas de m, os aseguro. As lo espero... De lo contrario, ir a buscaros y a tomaros cuenta, aunque vayis a meteros en la ltima cueva de Pesar o... A pesar de su deseo de no provocar la clera de Csar, Sforza sinti que le quemaban las mejillas de indignacin y a punto estuvo de replicar con dureza; pero sin darle tiempo a ello, Csar Borgia gir sobre sus talones y se alej, entrando en el saln. En l tena lugar, en aquel momento, una conversacin interesante entre Julia y Lucrecia. ...comprendo y an justifico tus temores, Lucrecia, pero te aseguro que son injustificados deca Julia, sonriendo bondadosamente. Maana todo habr pasado y ni siquiera te acordars de lo ocurrido. Plugiera al cielo que fuese tan sencillo, Julia, pero no lo es! protest Lucrecia. Vaya, empieza a preocuparme tu insistencia sobre el particular... Se puede saber al fin de qu tienes miedo? Quisiera saberlo yo misma, Julia... Slo s que temo lo que pueda suceder esta noche... Giovanni es un hombre experimentado. No dejar de advertirlo... El qu? La... la diferencia. Has olvidado a Magdalena Gonzaga? Ella s que pudo ofrecerle... Oh, ah viene Csar! Y qu?... Por eso te sonrojas hasta el punto de sufrir una sofocacin? Es... es el calor... Lucrecia se volvi a Csar Borgia sin ocultar la ansiedad que se pintaba en su semblante. Oh, hermano mo, por fin has llegado! Los ojos hundidos en una sombra difcil de traducir, Csar se acerc a las dos mujeres y salud con frialdad a Julia, en tanto se inclin a besar la mejilla de su hermana. La Bella mir a uno y a otra, frunci su delicado ceo, para terminar encogindose de hombros, al parecer renunciando a comprender. Te aconsejo que no hagas tantos remilgos, Lucrecia aconsej al fin, envolviendo con su clida mirada al impetuoso Csar. No es tan fiero el len como lo pintan... Y si no, pregntaselo a Csar. 12

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Dicho esto, con una cordial sonrisa, Julia se dio vuelta y se encamin al grupo formado por Rodrigo Borgia, Adriana del Mil y el cardenal Sforza. Lucrecia haba apoyado una temblorosa mano en el musculoso antebrazo de su hermano y lo miraba interrogativamente. Pero antes de decir nada, Csar ech una rpida mirada a su alrededor, para asegurarse de que no los escuchaban. Y, hablaste con l? pregunt Lucrecia, en un hilo de voz. Termino de hacerlo respondi Csar, en el mismo tono. No abrigues temor alguno... Se abstendr de causarte ninguna ofensa, ningn dao. Lo crees en verdad? Sabe de lo que soy capaz. Por lo dems, est ms muerto que vivo, de modo que... ni siquiera lo advertir. Dios te oiga, Csar!... Y ahora, desame suerte. Razones de Estado, aconsejaron tu boda, Lucrecia. A no ser por ello... Guarda tu enojo, hermano mo y sonre como yo lo hago! Si esas razones son poderosas, debemos sentirnos felices de sacrificarnos por ellas. Tienes razn. Ve, pues, y realiza el tuyo, que yo cumplir el mo... Csar se inclin de nuevo a besar a la joven. Y no lo olvides. Estar rondando cerca, en compaa de mi fiel Micheletto. Un llamado tuyo y el miserable... Chist!... Adis, Csar. Mejor dicho, hasta maana... Y sonriendo con entera libertad, por primera vez en la noche, Lucrecia se alej, tomando el mismo camino seguido poco antes por Giovanni Sforza. Mas no haba avanzado diez pasos, cuando un llamado la detuvo. Era Adriana. Lucrecia, es impropio que una recin casada ande sola le dijo su tutora, acercndose en compaa de Julia. Permite que Julia te acompae, y de paso, que de servir en las buenas como en las malas es cosa de hijosdalgo, ella te desasnar en algunos aspectos referentes a tu nuevo estado... Anda, Julia, vete con ella. Lucrecia asinti, sin saber cmo negarse, y ech a caminar en compaa de Julia. Esta iba seria, como preocupada o intrigada por algo, de modo que callaba. En cuanto a Lucrecia, sus temores no la haban abandonado del todo, a pesar de las seguridades de Csar, pero no pudo menos de advertir el silencio de Julia. Bueno, te escucho le dijo. Sobre qu deseas ilustrarme? Sabes una cosa?... Sospecho que no hay nada que no sepas. Lucrecia se detuvo de golpe. La penumbra reinante en la galera impidi que se viera su repentina e intensa palidez. Qu quieres decir? demand. No hemos hablado de ello bastante?... Tus damas de honor, as como tus doncellas, saben bien de esas cosas. De los deberes matrimoniales de una esposa, quiero decir. En verdad, no puedo negarlo, s bastante... Mi madre me lo explic ayer, cuando fui a saludarla... Echaron a caminar de nuevo. Han desaparecido, entonces, tus temores? S... creo que s. A decir verdad, estoy deseando el momento... No ves fuego en mis ojos, calor en mis mejillas?... Es la emocin, el deseo. Me viste danzar esta noche? Lo hice con todo el fuego que siento palpitar dentro de m... Sabes una cosa, Julia? Creo que nac para amar y ser amada, para gozar de la vida y de cuanto de bueno puede brindar ella: msica, danza, vestidos hermosos, joyas... y junto con todo eso, amor! Vaya, me alegra que se haya operado un cambio notable en tu persona, Lucrecia. Si antes te .dominaba el temor, ahora, la confianza es tu gua... S es verdad... Y no es maravilloso? Ahora comprendo que tenas razn. No hay por qu tener miedo a la felicidad que puede brindar el amor. Dices bien... Bueno, hemos llegado y ah vienen tus doncellas, en cuyas diligentes manos te dejo... Julia abraz y bes a la joven en ambas mejillas. Hasta maana, Lucrecia, y que seas feliz!

13

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Lucrecia asinti en silencio. Tena lgrimas en los ojos y un nudo en la garganta. Como a travs de una bruma vio como Julia se alejaba a paso menudito y vivo. Luego dej que sus doncellas la condujeran al aposento de vestir, donde empezaron con su tarea de prepararla para la noche nupcial. Y entonces descubri que, a pesar de todos sus arrestos de valor, su miedo segua latente. La sensacin vaga e inquietante de que iba a sucederle algo desagradable, acaso monstruoso y terrible, persisti en ella durante los preparativos previos a la ceremonia de la iniciacin. Lucrecia emergi al fin de la penumbra, cual una blanca diosa de la noche, y mientras Pantasilea, su doncella de cmara, se escurra discretamente, en puntas de pie se encamin hacia el adoselado lecho, entre cuyas colgaduras el travieso diocesillo del Amor realizara de las suyas. Al caminar, su figura se coloc al trasluz y a travs de la vaporosa tela pudo verse las delicadas y sin embargo bien contorneadas formas de su cuerpo. En aquel momento, otra sombra, palpitante de emocin y deseo, sali del otro lado de la cmara nupcial y dos brazos clidos, temblorosos a pesar de su fortaleza, rodearon a Lucrecia por la cintura. Lucrecia, esposa ma, mi adorada... He soado y deseado mil veces este glorioso instante! murmur Giovanni Sforza, depositando un ardiente beso en aquella perfumada nuca. Yo... yo tambin repuso Lucrecia, en un hilo de voz, dndose vuelta y ofreciendo sus labios entreabiertos y hmedos de voluptuoso y apenas controlable deseo. En aquel momento, el temor creci como un horrible monstruo en Lucrecia y ella, a pesar de su ansiedad de amor, se vio substrada al placer de aquellos minutos inefables. Sin embargo, transcurridos los primeros instantes y viendo que Giovanni segua adelante y sin protestar en sus expresiones amorosas, la seguridad y la confianza retornaron a ella y pudo al fin corresponder con todo su fuego, el fuego de los Borgia, al amor de su marido, y por primera vez durante la noche se sinti verdaderamente feliz. * * * La soledad, el silencio y las sombras haban reemplazado a la algazara, al temulento bullicio y al gento que reinaran pocas horas antes en las calles adyacentes al palacio. Aqullas eran las horas del amanecer, horas tambin de Himeneo y Cupido, retozones diocesillos, dueos y seores de la principesca morada y de las perecederas y mundanas glorias que en ella se cobijaban. Abajo, entre las sombras de la callejuela posterior, dos figuras mantenan un extrao y tenso silencio, una sorprendente inmovilidad. Dos hombres, envueltos en sendas capas negras como la noche, embozados hasta los ojos, parecan esperar algo, o a alguien. Al fin, transcurrido un largo tiempo, una de las figuras se movi. Seor yo no s lo que esperamos, pero sea lo que fuere, puedo asegurar a vuesra merced que no vendr. Lo que espero no tiene pies ni cabeza, Micheletto. Mayor razn para ahuecar el ala y buscar el nido donde refocilarnos, que las cosas sin sentido slo proporcionan disgustos. Estamos aqu por razones que ataen a la seguridad, el prestigio y aun el honor de los Borgia. Entonces por qu no armamos nuestra mano e irrumpimos donde hacen injuria a nuestro nombre, lavando con sangre la ofensa? Creo que ya no ser necesaro. La amenaza ha surtido efecto. En verdad seor, mis luces son tan escasas que no comprendo nada de lo que decs... A quin hemos amenazado con nuestra santa clera, seor? Qu se te importa?... Si quieres conservar la cabeza sobre los hombros, guarda discrecin sobre todo lo que veas u oigas... Y ahora andando. Mejor ir a cobijar en otro pecho nuestro despecho. Aqu ya nada tenemos que hacer... Andando, digo, y ya sabes a dnde. En saberlo me honro, seor que por algo soy vuestro alge-

14

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Los pasos se alejaron y las sombras embozadas se confundieron con las otras de la noche.

15

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo II
DONDE SE TAMBALEA EL PODER DE LOS BORGIA Micheletto!... Soy con vos, seor! Csar Borgia detuvo su nervioso paseo y mir hacia la puerta con impaciencia. Iba a llamar de nuevo, cuando su capitn de Guardias, Miguel Corella, el valenciano, ms conocido por Micheletto, hizo su entrada. Micheletto era algunos aos mayor que Csar, de complexin robusta, oscura, de mirada que se ocultaba ladinamente debajo de gruesas e hirsutas cejas. Iba vestido con sencillez, como cuadraba a un buen romano, pero nadie saba que debajo de su chupa llevaba una cota de malla, con un enorme pual al cinto, amn de la espada que como al desgaire colgaba del cinto exterior. Era fama que no haba ms diestro y gil que l en el manejo de ambas armas, cosa que deba ser cierta, a juzgar por la fuerza de su brazo. El rostro cuadrado, que pareca esculpido en un tronco, era no slo repulsivo, sino brutal. En suma, la sola presencia de este individuo produca temor al ms templado, razn por la cual lo haba trado Rodrigo Borgia de Espaa. Sin embargo, estimando que su hijo Csar requera de un hombre fuerte, capaz y sin escrpulos a su lado, que pudiera defenderlo en todas las acechanzas y emboscadas, frente a todos los peligros en que, necesariamente, habra de verse, se lo haba cedido a l, empleando como cebo un buen empleo y un suculento sueldo. De ms est decir que Miguel Corella, en gratitud por haber sido elevado a un gran rango y porque haba unido su destino al de los Borgia, era un servidor fiel y abnegado, que nunca haca ms preguntas de las necesarias ni paraba mientes en lo que haba de hacer, tanto fuese para despanzurrar o desnucar a un enemigo, como para servir de correveidile y alcahuete. Perdone Vuestra Seora, pero hablaba con uno de los hombres puesto a seguir al seor de Pesaro, Giovanni Sforza. Hola!... Y qu noticias trae? Ha odole decir algo respecto a... a su primera noche de bodas? Ni media palabra, seor, si bien es verdad que lo ha visto entrar en varias tabernas y apurar sendos vasos del vino ms fuerte, aunque sin llegar a tener la lengua gorda. Dnde est ahora? Nuestro informante dice que lo ha visto entrar en el palacio del cardenal Ascanio Sforza. Hace una hora de ello y no ha salido. El cardenal Sforza?... Puede ser casual, pero me palpito que algo hay detrs de esta visita intempestiva. Que lo sigan vigilando y que no pierdan uno de sus movimientos ni una de sus palabras Csar Borgia se encamin hacia la otra salida. Mientras tanto, yo hablar con mi hermana. En aquel preciso momento, el cardenal Sforza, un hombre alto, sanguneo, de sienes entrecanas, caminaba de un lado a otro de su despacho. Frente a l, hundido en un silln, plido y ojeroso, Giovanni Sforza ciertamente estaba lejos de parecer un esposo feliz. Qu infamia! exclam el Cardenal. Hemos sido vilmente engaados!... Mediante una alianza con nuestra familia, lo que nos pondra de su lado, los Borgia pretenden reforzar su poder!... Qu nos dan en cambio?... El deshonor y la vergenza!... Ah, pero no se saldrn con la suya!... Csar, el corruptor de Lucrecia y su padre, lamentarn habernos dado gato por liebre. Cmo to?... Los Borgias son los amos... Me siguen y yo temo incluso por mi vida... Csar me amenaz. Dices que te amenaz? El Cardenal se detuvo iracundo, Ah, infame, al engao agreg la injuria!... Odi a los Borgia por advenedizos, ambiciosos y nepotistas! A pesar de ello, engaado por su verba, le di mi voto y el de mis amigos en el Cnclave... Ahora, por esta incruenta burla contra nuestro ilustre nombre, los odio a muerte!... Pero esto no se quedar as!... Por el cielo que no! Ya vers, as como lo elev, as caer. Y lo hundir en la infamia, de donde nunca debieron salir los Borgia, malditos sean! Y mientras tanto, seor? 16

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Tener paciencia y fingir amistad y condescendencia. Es la poltica ms conveniente. Luego daremos el golpe... Me comunicar con mi hermano, Ludovico, el Moro. Como Rey de Miln, es posible que l conozca los medios de obtener una pronta venganza. Ah, seor, llevis un blsamo a mi corazn herido por la falsedad y el engao! Pero cuidado con decir una palabra de esto, ni al amigo ms ntimo o leal, o nuestras vidas no valdran un ochavo! Lo tendr siempre presente, to. Una escena parecida, una variacin del mismo tema, tena lugar en el palacio de Sta. Mara del Portici, hasta donde llegara Csar Borgia, en una esperada visita a su hermana. Cuando entramos en la alcoba nupcial, encontramos a Lucrecia reposando lnguidamente en el lecho, asistida por sus doncellas. Csar, que hiciera su entrada minutos antes, hizo una callada seal a su hermana, quien despidi a las doncellas. Dicen que l se port como el ms afectuoso y amable de los esposos, que en ningn momento demostr disgusto o pesar, sino gran contentamiento, como caba esperar en un recin casado, y sin embargo Giovanni abandon el palacio a temprana hora y an no ha vuelto dijo Csar, apenas quedaron solos. Adems, ha estado bebiendo... cmo explicas todo esto? No creo que haya nada que explicar, hermano mo... Slo puedo decir que fui y soy feliz al haber desaparecido la razn de mi temor... Lucrecia, al decirlo, se estir voluptuosamente en el lecho, llevando los brazos a la nuca, lo que destac su busto a travs de los encajes de su bata de dormir. Y creo que Giovanni tambin lo ha sido agreg, sonriendo picarescamente. Csar Borgia dio unos cuantos y agitados pasos, involuntariamente crispada su mano en la rica empuadura de su corta espada. Luego de lanzar uno o dos resoplidos, se detuvo de nuevo frente al lecho. Est bien dijo entre dientes. Dejemos por aceptado que habis sido felices, que l no mostr disgusto ni pesar en ningn momento, que, por el contrario, no pudo haber sido ms afectuoso... Sin embargo yo no me doy por satisfecho. Conozco a los Sforza y s que se puede esperar todo de ellos... Debes abrir bien los ojos, Lucrecia, y observar sus reacciones. No s a qu llevar todo eso, pero lo har, si tal es tu deseo. Razones de Estado lo aconsejan, Lucrecia. Un paso en falso, un escndalo que enlode nuestro nombre, y los Borgia nos hundiremos en la ignominia, que, es precisamente lo que desean nuestros enemigos. Creo que dices una verdad Csar. Ve con Dios, en paz. * * *

Transcurrieron algunas semanas y ningn acontecimiento digno de importancia pareci alterar la vida que se llevaba en Roma en general y en el Vaticano en particular. Las relaciones entre el papa Alejandro VI y sus aclitos, entre los cuales Csar Borgia, no obstante su juventud, iba adquiriendo nombradla y ascendencia eran de lo ms cordiales.. Pero esto slo era en apariencia, en la superficie. Debajo de ella se poda presentir un mar de fondo, algo que inquietaba sin que se pudiera precisar la causa, ni el propsito. Los rumores estaban a la orden del da y provenan de los cuatro puntos cardinales de Italia. Agitaciones, conflictos, guerras, alianzas o acciones separatistas, reyes y reyezuelos ambiciosos, duques que no les iban en zaga en sus pretensiones, condottieros que se pasaban con sus hombres del servicio de un gran seor al de otro, traiciones, muertes, ejecuciones, asesinatos... Todo eso y mucho ms iba llegando en informacin hasta el Vaticano, con lo cual el papa Alejandro VI mova las piezas de su gigantesco ajedrez, para no verse sorprendido con un jaque mate imprevisto. Mientras tanto, para consolidar su poder mediante alianzas beneficiosas, Alejandro VI concert el enlace matrimonial de su hijo Juan, Duque de Ganda, con doa Mara Enriquez, de la realeza espaola boda que se celebr el 24 de agosto de 1493, en Barcelona, con la presencia de los reyes Fernando e Isabel y de lo ms granado de la corte espaola. Al mismo tiempo, tendi las redes para que el menor de sus hijos, habidos en la Vannozza, Joffre que slo tena doce aos en 1493 se desposara por poder en Roma, en el 17

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

mismo mes de agosto, con doa Sancha de Aragn, hija natural del Rey de Npoles, Don Alfonso II el Bizco, y hermana de Alonso de Aragn, Duque de Bisceglia, que muy pronto emparentara con los Borgia por otra sonada boda. A principio de setiembre de aquel ao, 1493, Csar Borgia, luciendo su vestimenta de Arzobispo de Valencia, haca su entrada en el Vaticano, llamado por el Papa. No llevaba armas a la vista, como era su aficin y costumbre, pero no haba abandonado su altanera actitud, que slo depona frente a Su Santidad. En aquella ocasin, como en todas, lo acompaaba su inseparable squito compuesto por Micheletto y unos cuantos hombres, los ms resueltos, de su guardia personal. Introducido sin tardanza a presencia de Alejandro VI, encontr a ste sentado en su trono. Estaba solo. .Esto demostraba que la conversacin iba a ser en extremo reservaba. Alejandro VI no se confiaba sino en s mismo. Csar Borgia se arrodill delante de su augusto padre y le bes la mano. Sintate, hijo mo invit Su Santidad. Hemos de hablar largo y tendido, sin testigos, por ser cuestiones muy reservadas. Os agradezco la confianza y el honor que me dispensis, seor, pero acaso mi juventud no sea buena consejera, si lo que buscis es un consejo repuso Csar con dignidad y sumiso respeto .en tanto se sentaba en uno de los escalones, al pie del trono papal. Graves razones me impulsan, hijo mo, no a buscar tu consejo, sino informacin y elementos para juzgar la conducta de ciertos hombres, sospechosos de deslealtad para con el Papado. Preguntad y gustoso os responder, seor. Alejandro VI se hundi en el solio y apoyando la barbilla en una mano, consider a su hijo por unos instantes, reflexivamente. Daba la impresin de preguntarse si, despus de todo, vala la pena confiarse en aquel joven impulsivo, a veces irreflexivo, excesivamente ambicioso y cruel, amn de mujeriego y bebedor, amigo de concupiscentes jaranas, de las cuales participaba con algunas de las once mil prostitutas que haba en Roma, tanto que su escandalosa conducta era conocida por todos. Termin soltando un suspiro, que pareca decir que,, despus de todo, cmo reprochar al muchacho que fuese un producto de la poca? Todos los jvenes nobles llevaban una existencia similar, sembrada de lances de amor y de armas, salpicados de sangre o del lodo de la deshonra, en perjuicio de terceros, puesto que haba muy pocos reparos respecto a la honra o la vida ajenas. Adems, indudablemente, el muchacho era un Borgia, un hijo suyo, y de tal tronco tal astilla. Hijo mo empez a decir, antes de ir al objeto de esta conversacin, voy a darte una buena noticia... Hemos decidido nombrarte Cardenal. Csar Borgia no parpade. Indudablemente, era un favor que haba esperado llegara en cualquier momento, puesto que, al ser ungido Arzobispo, el ao anterior, se haba hablado de aquella posibilidad. El nepotismo era el menor de los pecados entre quienes tenan el sumo poder de la Iglesia en sus manos. Qu! exclam Borgia, montando en fcil clera. No te alegra la noticia? Me alegra s, seor, pero no me sorprende. Recordad que cierta vez discutimos de tal posibilidad. Y seguramente recordaris lo que yo os dije, cules eran mis secretos anhelos... Pamplinas!... El Papa Borgia se movi en el solio como si lo pincharan con agujas de tejer. Razones poderosas, no personales ni de familia, sino de Estado, me han hecho elegir el camino de mis hijos. Juan, hoy Duque de Ganda, seguir la carrera de las armas... Seor, con el debido respeto por vuestra sabia disposicin, os dir que para la carrera de las armas creo estar mejor dotado que mi hermano Juan... Silencio y escucha!... A ti te tengo reservado mejores honores, hoy sers Cardenal, maana, quien sabe, Papa... Puede alguien aspirar a mayor honor que ser representante de Dios en la tierra? Con vuestro perdn, seor, si me dais a elegir, preferira el honor terrenal de ser prncipe o soberano de algn Estado, conquistado con el brillo de mi ingenio y la fuerza de mi espada. Basta!... En verdad, Csar, que a veces pierdo la paciencia ante tu tosudez. Precisamente, por el brillo de tu inteligencia es que te eleg como un posible sucesor mo... Qu ms puedes esperar? Calla pues, y escucha y acata. Os escucho, seor. 18

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Juan, magnfico general de los ejrcitos papales, t cardenal y vice-canciller, tu hermano Joffre ilustre embajador ante las cortes europeas, Lucrecia hbil intermediaria, excelente portavoz de nuestros deseos ante las poderosas familias romanas e itlicas, y habr completado mi cuerpo de colaboradores de mayor confianza, formando as un poderoso y homogneo grupo que ninguna conspiracin podr destruir, un poder que ninguna fuerza podr derribar. Ambicioso proyecto, si me permits decirlo, seor, pero acaso prematuro. Lucrecia es casi una nia, lo mismo que Joffre. En cuanto a Juan, ama ms los placeres de la vida y de la holganza v el vicio, que la honrosa y peligrosa carrera de las armas. Respecto a m.. __Dios mediante, mi proyecto lo realizar, si t me ayudas, hijo mo. No slo los Borgias tenemos enemigos que trabajan en la sombra para hundirnos, sino el mismo poder de la Iglesia se halla minado por la conspiracin interna... No ignoras cmo Julin de la Rovere se alz contra nosotros y nuestras decisiones, y cmo hube de perdonarle, para no hacer ms grave el cisma. Ahora, segn mis informaciones, Ascanio Sforza a quien yo le distingu con mi amistad, conspira tambin... Hola!... Aunque no me sorprendera, siendo como es un Sforza. Qu sabe Su Santidad al respecto? Muy poco, y tal es una de las razones por las que te he llamado... Cmo son las relaciones entre Lucrecia y su marido? Cordiales, segn mi saber respondi Csar, sonrojndose a su pesar. Por qu lo preguntis, seor? Porque se me ha ocurrido que ah puede estar el quid de la cuestin. Antes de su boda, Giovanni apenas conoca a su to. Despus de ella, lo ha venido visitando con inquietante frecuencia. Las entrevistas son secretas, pues de otro modo sabramos algo. Y eso no es todo. El cardenal Sforza ha enviado emisarios secretos a su hermano Ludovico, el Moro. Qu se trae en las manos? Tambin se han observado movimientos sospechosos de Virginio Orsini, del Cardenal Savelli y del Cardenal de la Rovere, as como de los Colonna... Conspiracin en grande, a lo que parece. S, pero en qu consiste? Cmo va a descargarse el golpe? Eso es lo que tenemos que averiguar, hijo mo. Comprendes ahora por qu sers nombrado Cardenal? Slo yo, seor?.. Habr murmuraciones. Recordad lo ocurrido con el nombramiento de mi primo Juan Borgia. Esta vez no nombraremos a uno solo, sino a once, entre ellos a Hiplito de Este, hijo de Hrcules de Ferrara, con quien deseamos estar en buenas relaciones, y Alejandro Farnese... El hermano de Julia? Es un nio an... Lo s, pero debo cumplir una promesa... En fin, hijo mo Rodrigo Borgia lanz un suspiro, el porvenir de la Iglesia est en nuestras manos. Como Cardenal podrs participar de las reuniones y concilios, podrs ver y escuchar, o recabar valiosa informacin .. Lo har, seor. Ahora comprendo que debo sacrificar mis ambiciones al inters del Estado Pontificio. Eso no es todo, Csar .. Debes hablar con Giovanni y de un modo convincente recordarle su promesa de ir a vivir, con su esposa en el seoro de Pesaro. Debemos alejarlo de una posible conspiracin y all en Pesaro, Lucrecia podr informarse con mayor facilidad de lo que est sucediendo. Le hablar tambin, seor, y podis estar seguro de que ir. Bien... Luego te har conocer la fecha en que sers ungido cardenal. Mientras tanto, procura conducirte como tal. Recuerda que constituimos el blanco de todas las miradas y el menor paso en falso servir para desacreditamos ms an. Lo recordar, seor... Csar se incorpor y bes de nuevo la mano de su ilustre progenitor. Deseis algo ms? Por ahora nada, excepto que saludes a Lucrecia y le reiteres mis deseos de verme convertido en abuelo... Csar Borgia se inclin profundamente y sali, dejando a su padre solo y pensativo en la sala pontificia. Alguien sali presurosamente al paso del joven Borgia. Era Pedro Caldern, a 19

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

quien todos conocan por Perotto, camarero principal de Su Santidad, un joven espaol muy apuesto, hombre de confianza de Rodrigo Borgia. Llevadle algn refresco, Perotto le dijo Csar. Su Santidad lo requiere. Lo har, seor, lo har repuso Perotto, inclinndose. Csar Borgia pas erguido y respondiendo apenas a los saludos de cuantos esperaban en la antesala ser recibidos por el Papa, entre cortesanos y hombres de la Iglesia. En la galera prxima esperaban Micheletto y sus hombres. Colocndose detrs de su seora, los hombres de armas marcharon sonoramente, orgullosos de servir a tan importante personaje, provocando a su paso muestras de temeroso respeto. * * * En la suntuosa y sombreada cmara, todo era quietud, beatfica calma, voluptuoso dejarse estar. Los mismos tapices que coleaban de los muros, todos los objetos por all diseminados, los artsticos vasos, hermosos floreros, candelabros de plata, incluso el adoselado y enorme lecho y otros muebles de poca, parecan participar, en la hora lnguida del atardecer, de este lujurioso desgano. Contribuia a formar esta imagen mental una msica suave, extica cuyas notas se arrastraran por sobre el alfombrado piso, 'por las colgaduras, se deslizaban sobre el lecho, como si quisieran aduearse de todo, incluso de la conciencia de quienes all estaban. Cubierta por un ligero peinador, que no llegaba a tapar del todo sus gracias, Lucrecia Borgia se hallaba sensualmente abandonada en una otomana, apoyada la mejilla en un brazo A su lado, sentada en el piso, Leila, su doncella mora, tocaba el lad. Sigue, Leila, sigue tocando inst Lucrecia, entornando los ojos y hablando en bajo tono. Tu msica es como caricias de amante que se deslizan sobre una, produciendo sensaciones agradables, provocando deseos de dulce abandono... Tu msica hace que seas mi favorita, Leila. Eso y tu modo de ser, hiertico como una mole de granito del desierto de donde provienes, incapaz de hablar, de decir ni las propias cuitas y capaz, por otra parte, de guardar los ms terribles secretos, puesto que no comprendes la lengua en que te hablo... Sigue tocando, Leila... No dejes de hacerlo, mientras me dejo llevar por las emociones, por mi secreta pena, por esta ansiedad que me domina y que debo ahogar... Quisiera compartir mi vida, deseo de amar, con alguien capaz de comprenderme, de hacerme feliz... Giovanni, mi esposo? Fro como amante, severo como esposo, nunca ha hecho mi felicidad... Por qu? Tengo la impresin de que lo sabe todo... Lo ha descubierto desde el principio. Pero calla por temor. Ese temor apaga su fuego amoroso y aunque finge amarme, en los instantes ntimos lo siento tan lejano como la luna. Mi unin con l no me depara ninguna ventura... Tal vez debiera decrselo a Csar, pero no lo har. Giovanni morira cruelmente... No es que lo ame, pero me dara mucha pena ser la causa de una muerte as... Sigue tocando, Leila, sigue por favor, y deja de mirarme con esos ojos oscuros como la profundidad y el misterio de la noche... S, Leila, alguien a quien amar, capaz de corresponder a mi amor con todo el fuego que yo siento dentro de m, que naci conmigo, con Csar, con Juan, con todos los Borgia, que resulta muy difcil de apagar... Las notas siguieron deslizndose suavemente, como caricias, mas de pronto hubo una ligera interrupcin. Leila haba detenido en el aire la mano que agitaba las cuerdas; su mirada se haba profundizado y pareca querer llegar a la misma conciencia de su ama. Tal vez pienses que soy muy joven para pensar as, Leila, pero el fuego de que te hablo existi siempre en m. Se insufl en mi en el mismo momento de mi gestacin, con el ardor y la pasin de quienes participaron en ella... Por veces me digo que debe haber un modo de aplacarlo, sino de apagarlo. Pero cmo? Entregndome a todos los placeres mundanos? Tal vez renunciando a ellos, para siempre, y hacindome monja? Dando a mis carnes los gozos que ansan, o lacerndolas con el cilicio y el ltigo de siete colas? No lo s... Pero, ay, amiga ma, mi corazn llora por esta ausencia de amor, por esta inextinguible sed que no puedo apagar, que no s cmo apagar!... Toca, Leila... Lucrecia se incorpor a medias sorprendida. Haba hablado en espaol. Idioma que Leila comprenda. Por qu no tocas? pregunt. Leila haba dejado el lad sobre su regazo y miraba a su ama en silencio, pensativamente. Sus ojos brillaban, con la humedad de las lgrimas que asomaban en ellos. Suplico a Su Seora que me perdone dijo al fin. Me duele mucho su pesar y las palabras que ha dicho han llegado a mi alma. Quisiera hacer algo por ayudarla, por consolarla. 20

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Lucrecia se sent de golpe y se qued mirando a su doncella con ojos desorbitados por la sorpresa. Cmo! exclam. Dices que mis palabras han llegado a tu alma?... Quiere decir que has comprendido... todo? Leila asinti. Ha sido contra mi voluntad, amita dijo. A mi pesar, en el tiempo que estoy a vuestro servicio en Roma, he aprendido a entender, sino a expresarme, el italiano... Oh! Lucrecia se llev las manos al pecho. Y con las cosas que dije!... Ahora conoces mis secretos!... Oh!... Creo que te mereces un castigo, el peor de ellos!... Leila se inclin profundamente, aunque se haba puesto plida. Bien saba, por cierto, que su misma vida dependa del capricho o el enojo de su joven ama. __El ms cruel de ellos no alcanzara a privarme del afecto que siento por Vuestra Seora, pero si os confieso mi saber no es con el propsito de incurrir en vuestro desagrado, sino con el deseo muy sincero y respetuoso de ayudaros... De ayudarme?... Cmo?... En qu? Puedo buscarle el consuelo y la comprensin que busca Su Seora... Mejor dicho, s el modo de obtenerlo, con la mayor discrecin, en el secreto ms absoluto, de tal modo que nunca, jams trascender. Al or aquellas palabras, Lucrecia enrojeci de emocin, de alegra. Se llev las manos juntas al seno, como para aplacar los agitados latidos de su corazn __Cuidado con lo que dices, Leila dijo, apretando los dientes. Puedo mandarte azotar hasta que te desuellen vida... Lo s, amita, y corro deliberadamente el peligro de incurrir en su enojo!... Pero ha sido tal la pena que me caus su triste soledad, su falta de amor, que arriesgo mi vida por salvar la suya! Crees... crees que puedes lograrlo? S el modo de hacer lo... Esto no es para m un misterio. En las cortes moriscas, en los serrallos, no se estima una buena odalisca si no es capaz de proporcionar a su ama satisfacciones a su espritu tanto como de las otras. Leila, ests diciendo cosas terribles... Lo s, lo s murmur la doncella, cayendo de hinojos al frente de su ama. Slo os pido que confiis en m!... Si hasta ahora fui una mole hiertica del desierto, a partir de hoy ser una tumba. Mira que puedo tomarte la palabra... y ordenar tu ejecucin si no cumples, o si me traicionas. Morir gustosa si al menos intento proporcionaros la dicha que buscis... Un silencio tenso, amenazador, se impuso en la alcoba. Leila contuvo el aliento. Se haba equivocado? No corra por las venas de aquel cuerpo juvenil, hermoso, prometedor, la sangre roja e impetuosa de los Borgia? Iba a dominar en Lucrecia el instinto superior de honestidad y decencia y a ordenar que la azotaran hasta quitarle la vida por haberse atrevido a sugerir tamaa enormidad? Pero la joven y bella mora sonri imperceptiblemente cuando la hermana de Csar Borgia se ech bruscamente en la otomana, dejando escapar un infantil grito de alegra. S, s, mi Leila!... exclam jubilosamente. Lo quiero, lo deseo!... Lo he venido deseando desde que abr los ojos al deleite de los deleites!... No hay nada tan grato y hermoso en la vida!... Vete a buscrmelo! Lo har, amita, pero es preciso ir con extremo cuidado... Vos podis ordenar que me azoten, pero alguien puede hacerme quitar la cabeza si entra en sospechas de que os sirvo de aquesta manera. Adems, debemos tomar todas las precauciones para que las cosas salgan como es debido y no tengis un da una amarga sorpresa. Adems... Oh, no pongas tantos peros, que me muero por gustar el sabor de este deleite nuevo y peligroso! prorrumpi Lucrecia, con juvenil impaciencia. Mas habla de una vez... Qu ms quieres? 21

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Necesito la ayuda de alguien que os sea fiel hasta la muerte, como yo, pero nativa de esta pecadora Roma... Alguien que pueda hablar con soltura la lengua del Dante, y que conozca todos los recovecos de la ciudad. Pantasilea!... No hay otra que rena esas condiciones. Acaso mis otras doncellas espaolas sean ms fieles, pero ninguna habla tan bien el italiano ni conoce la ciudad... Sea, entonces Pantasilea... Pero advertidle que debe cumplir mis rdenes sin chistar y que la haris desollar viva si suelta la lengua. Har algo ms que eso... Llmala!... Pronto! * * * Genaro Ricci, un segundn de la ilustre casa romana del mismo apellido, encontrbase, al filo de las diez de una noche oscura y tormentosa, al pie de uno de los muros de la Mole de Florent, no lejos del Ponte di Nerone y frente al ro Tber. Desde all tena una magnfica aunque impresionante visin del castillo de St. Angelo, que cual una severa advertencia del Papado se ergua sobre Roma. Aquellas pocas ventanas iluminadas tenan, sin duda, mucho que contar. Cuntos prisioneros de Estado se herrumbraban all? Cuntos haban muerto, torturados? Todo Roma hablaba, por ejemplo, del prncipe turco, Djem. Hermano del Sultn de Turqua, haba sido desterrado por ste y pagaba cuarenta mil ducados al Estado que lo mantuviese en prisin. El desventurado prncipe estaba encerrado all, en el sombro castillo de St. Angelo. El joven y apuesto Genaro sacudi la cabeza, para quitarse aquellos poco agradables pensamientos y record por qu estaba aqu. vido de aventuras y de placeres, como todos los jvenes romanos de la nobleza, no haba vacilado en acudir a una extraa cita que una mujer embozada le diera, con promesa de venturas sin par. Aunque era la primera vez que le suceda una cosa igual, la cosa no le sorprenda en absoluto. Conoca muchas historias salantes de este tipo. Damas encumbradas, y otras que no lo eran tanto, y aun cortesanas, tenan por agradable costumbre el encubrirse en el misterio y dar cita a hombres desconocidos, satisfaciendo con ellos inquietudes no aplacadas en el seno de hogares y familias demasiado puritanas. Otras veces se trataba de esposas jvenes con maridos viejos, o achacosos. Por otra parte, esto ocurri siempre, no slo en Roma, sino en todas partes, en todos los tiempos. __Sin embargo, las emboscadas estn a la orden del da en Roma se dijo el joven Ricci. Raro es el da que no aparece un cadver apualado o estrangulado en el Tber. Por una ofensa cualquiera, por un qutame all una paja, se eliminan a jvenes como yo, demasiado cabeza calientes para darse cuenta del peligro. .. Quin me asegura que la mujer embozada que me sali al paso en el mesn de maese Spoletto no es una enviada de cualquiera de mis parientes, a quien estorbo, sin saberlo, en la recepcin de una capellana?... Genaro Ricci se ajust el cinto, prendidas al cual llevaba una espada de larga hoja toledana y un pual. Pero si se trata de una emboscada, no me sorprendern tan fcilmente... El joven romano interrumpi su soliloquio. En aquel momento, las campanas del Castillo de St. Angelo empezaron a dar las diez. Debido al tiempo tormentoso, las campanadas resonaban con una sorda y prolongada cadencia, que en bajos ecos se extendi sobre las siete colinas de la ciudad eterna. Y no se haban extinguido an aquellos ecos, cuando se oyeron pasos, pausados, apagados. Debido a la profundidad de las sombras reinantes, era imposible ver ms all de los diez pasos. Genaro se llev la mano a la espada y la desenvain con ademn resuelto. El esperaba a una mujer, pero los pasos eran de varias personas. Seor... estis ah? llam una voz suave, angelical, con claro acento romano. Antes de responder, Genaro aguz la mirada. Un oportuno relmpago vino en su ayuda. Gracias a su resplandor alcanz a ver una litera de mano, conducida por dos robustos mocetones, y a la mujer embozada junto a ella. S, aqu estoy respondi en bajo y tenso tono. Avanzad con cuidado, si no queris tropezar con mi espada. Envainadla, seor, que no la habris de necesitar en la realizacin de los placenteros menesteres para los que sois llamado dijo la embozada, y antes de que Genaro pudiera verla, una mano tibia y suave se apoy en su brazo. Venid y permitidme que os vende los ojos. Como habris de comprender, mi seora no desea ser reconocida. Es de suponer... Podis hacerlo, pues desecho mis temores de una emboscada. 22

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Despus de vendarlo, la misteriosa dama lo hizo entrar en la litera y ella se acomod a su lado. En aquel momento empez a llover, con fuerza. El montono ruido de la lluvia y el de los pasos pesados de los mozos chapaleando en el lodo distrajeron la atencin del joven romano, que no obstante sus esfuerzos, no hubiera podido decir a dnde iban. Algn tiempo despus una pesada puerta giraba sobre sus enmohecidos y viejos goznes y la comitiva de Cupido haca su entrada en un patio con piso de piedra. Genaro pudo percibir el caracterstico olor a establo o caballeriza. No caba duda, pues. Vena a la casa de una dama de posicin. Con ayuda de una mano amiga, el joven descendi de la litera y aqulla lo condujo a travs de galeras, corredores y estancias, de peculiar olor a rancio y a cosas viejas y un tanto enmohecidas. Qu otro lugar sino un palacio era aqul? Genaro sinti latir su corazn con fuerza. Tal vez una princesa o alguna duquesa le otorgara la gracia de sus favores! Qu mayor fortuna poda aspirar un pobre segundn como l, que no tena dnde caerse muerto? Estaba de l que pudiera sacar algn provecho a la situacin. Se dej, pues, llevar mansamente. Al fin, despus de un prolongado caminar, vinieron a detenerse frente a una puerta, a juzgar por el singular llamado que la dama embozada hizo en ella. La puerta se abri. Un vaho perfumado y tibio le acarici el rostro. Fue introducido en la estancia y sus pasos se perdieron en una gruesa alfombra. Un perfume grato y enervante exalt sus sentidos, predisponindolo al amor y al deseo. La mano que se apoyaba en su brazo se solt. Se oy un ruido de faldas, un leve cuchicheo, el cerrarse de una puerta. Con el alma pendiente de un hilo, Ricci esper. Fcil le hubiera resultado quitarse la venda, pero saba que eso poda costarle caro. Adems, l quera gozar de la aventura hasta sus ltimas consecuencias. Esper, pues, inmvil, mudo. Una voz suave e insinuante, angelical, lleg entonces hasta l, producindole un grato estremecimiento. Esa voz, plena de sugestin y de promesas de mil deleites, se confundi con el encanto de la noche, aumentando la sensual inquietud del joven. Podis quitaros la venda y acercaros, si os place. El joven romano se quit la venda de un manotazo y mir. Una exclamacin de infinito gozo, de admiracin, escap de su pecho. Se hallaba en una suntuosa alcoba sumida en una grata penumbra. Haba un enorme lecho con dosel en el centro. En ese lecho, cubierta al desgaire por un transparente peinador, yaca en voluptuoso abandono una mujer joven, a juzgar por la redondez de sus formas, por el brillo de sus rubios cabellos, por la fresca carnosidad de sus labios entreabiertos y sonrientes, por el fulgor de los ojos claros que miraban detrs de un antifaz negro. Lanzando gemidos de anticipado placer, nuestro joven se adelant hacia el lecho y tomando aquella mano extendida la cubri de un apasionado beso. Para ser una cita con el amor, habis venido muy armado dijo ella, envolvindolo con una clida mirada. Dejad vuestras armas y venid a mis brazos, caballero de la noche, que slo dispones de breve tiempo. Una tenue msica de lad emergi de alguna parte y se esparci por la cmara, envolviendo con su mgico hechizo a quienes ansiosos de placer esperaban el instante de abandonarse a la satisfaccin plena de los sentidos. Bajo la silenciosa y sonriente observacin de la enmascarada, Ricci se quit las armas y el correaje. Una vez ms cay de rodillas al pie del lecho. La joven del antifaz lo miraba intensa y voluptuosamente y su sonrisa era el eptome de promesas de goces sin par en la tierra. Sois hermosa y atrayente como el pecado le dijo l, besndole la mano con ardor. Y yo, pecador impenitente, me pongo sumiso a los pies de tan soberana belleza. Que ser vuestra, caballero de la noche, si adems de discreto sois apasionado como yo lo deseo. Soy todo fuego, seora ma... A la vista de vuestra soberbia hermosura, me he convertido en un volcn pronto a desbordar fuego y lava... Entonces, venid dijo ella, sonrindole y atrayndolo con suavidad. Venid y dadme ese fuego y que l se confunda con el mo... Los amantes se precipitaron a unir sus brazos y sus bocas, mientras la msica suave y enervante se acentuaba y poco a poco se elevaba, en un crescendo que no tard mucho en llegar al clmax, donde palpitante se mantuvo por algunos instantes, resonando con gratsimas notas que parecieron retumbar en el mismo seno del cerebro. De all se desbordaron luego y 23

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

como una impetuosa cascada se vaciaron en las ondulaciones del subconsciente, con notas, arpegios y solfas que haban perdido su resonancia anterior, convirtindose en vibraciones musicales tan breves que se extinguieron suavemente, empero sin morir del todo... * * * Giovanni Sforza mir a los cuatro hombres que mantenan silenciosas, pero amenazantes actitudes detrs de su omnipotente amo, Csar Borgia, y decidi guardar para otra ocasin ms propicia las voces de protesta que asomaban a sus plidos labios. Os juro, Csar, que hice cuanto pude para convencer a Lucrecia de ir a residir en Pesaro, pero ella se niega! exclam. Apenas puedo creeros. Mi hermana no hara tal cosa, por cierto que no. Hablad con ella preguntadle... Yo no deseo otra cosa que estar all, lejos de las intrigas y maquinaciones de esta ciudad! Est bien, lo har, ahora mismo... He sido llamado por Su Santidad y presiento que tendr que darle una satisfaccin al respecto... Csar hizo una sea a sus hombres y ya iba a alejarse, cuando pareci recordar algo. Podis ir preparando el viaje agreg en tono displicente. Despus de hablar con Lucrecia estar deseando salir de Roma. Aquel encuentro haba tenido lugar no lejos de la piazza de St. Angelo, donde resplandeca, en las primeras horas de la tarde, un sol magnfico. El ahora Cardenal de Valencia, seguido de sus cuatro guardias de corps, como siempre encabezados por Micheletto, iba a tomar por la Via de Pnico, cuando advirti un grupo de personas, en su mayora gentes de pueblo, junto a uno de los paredones del Tber. Seal a uno de sus hombres. __Ve all, Vicenzo, y averigua qu ocurre orden. El nombrado asinti y se alej presurosamente, yendo al encuentro del grupo. ste se haba formado en torno a un cuerpo yaciente y mojado, el cual era examinado con curiosidad no exenta de compasin. Vicenzo se acerc y pudo comprobar que se trataba de un cadver. Perteneca a un joven noble, a juzgar por sus ropas. Una sangrante herida causada indudablemente por un pual, apareca en su pecho, a la altura del corazn. Al ver al guardia de corps y al reconocerlo, los curiosos se apartaron con aprensin. Vicenzo pregunt entonces qu haba ocurrido. Le informaron dos boteros que al ir a cruzar el Tber haban visto flotar aquel cuerpo. Siendo un deber cristiano, lo haban extrado del agua. Es el segundo cadver que extraemos en un mes dijo el ms viejo de los boteros. Estamos acostumbrados a ello, pero suponemos que esta muerte habr de preocupar a algunos. Podemos ver que se trata de un joven romano de noble familia. Alguno lo conoce? inquiri Vicenzo. Un hombre rstico, joven, se adelant. Yo creo reconocerlo declar. Soy mozo en el mesn de Spoletto, que est en la va de Pavone. Este caballero sola ir con frecuencia. Anoche mismo creo haberlo visto, bebiendo alegremente con otros amigos... Sabe vuestra merced su nombre? O que lo llamaban Ricci... Genaro, creo. Bien, llevad el cuerpo cubierto a la casa de sus parientes, que alguno tendr que pague el favor... Y vosotros, el resto, retiraos, que a mi amo, el Cardenal de Valencia, le disgustan las reuniones. Y satisfecho por el resultado de sus averiguaciones, Vicenzo volvi al lado de Csar Borgia, a quien dio cuenta de lo que ocurra. Algn joven que se habr visto comprometido en un duelo coment el Cardenal de Valencia, sin detener su marcha. No creo haberlo conocido. La presencia del joven cardenal caus considerable revuelo en el palacio de Sta. Mara del Portici. Sin esperar que lo anunciaran, Csar se introdujo en las habitaciones de su hermana, a quien encontr en su alcoba, asistida por sus doncellas. Lucrecia estaba plida, ojerosa, pero de alegre disposicin, o bien su alegra era fingida. Csar, hermano mo, que grata sorpresa me dispensas! exclam Lucrecia, extendindole una mano con aire de afectacin. Deben estar sucediendo cosas importantes en Roma, que te inducen a venir. Sin responderle, Csar hizo un ademn despidiendo a las doncellas. Luego tom asiento junto a su hermana y empez a hablarle en grave tono. Lucrecia intent replicar dos o tres veces, pero con imperioso acento, Csar se lo impidi. 24

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

No s cules son las razones que te obligan a permanecer en Roma ni ellas me interesan por el momento concluy diciendo el Cardenal de Valencia. Debes comprender que no puedes permanecer un da ms aqu. Nuestro padre se halla muy preocupado, pues existen evidencias de una grave conspiracin, a la que los Sforza no seran ajenos. Debes evitar que Giovanni se vea envuelto en ella. En Pesaro no ser de temer y podrs vigilarlo de cerca, comprendes? Perfectamente, y con la mayor humildad, como Corresponde a una hija amante y respetuosa, acato la voluntad de Su Santidad. Pedir a Giovanni que realice los preparativos del viaje. Eso es, y cuanto ms pronto, mejor. Apenas el Cardenal se hubo despedido, en la cmara de Lucrecia entraron sus dos doncellas de mayor confianza, la mora Leila y Pantasilea. Hemos odo todo! prorrumpi Pantasilea, juntando las manos. No podamos desear mejor suerte, despus de lo ocurrido anoche! Lejos de Roma, nadie sospechar de nosotras! Lucrecia lanz un profundo suspiro. Pobre Genaro!... murmur. En qu infausto instante sinti la tentacin de quitarme el antifaz?... Despus de lo felices que fuimos en tantas noches de ventura sin par!... Comprendis qu oscura existencia llevaremos en Pesaro?... A menos de enredarnos con pajes o criados, ninguna posibilidad de gozar del amor. Ah, ser como una expiacin por lo que hemos hecho! Amita, mi mano no tembl cuando descarg el golpe mortal! dijo en aquel momento Leila. Y pongo a Al por testigo de que lo har de nuevo si peligra el honor o la felicidad vuestra. Por eso mismo os digo que no desesperis... Ya encontraremos el modo de divertirnos, aunque sea en Pesaro. Pedro Caldern, el Perotto, agitado y nervioso, sali al encuentro de Csar Borgia. Su Santidad os espera con impaciencia, seor! declar. Oh, estn ocurriendo cosas terribles!... La traicin reina por doquier y ni an en el seno de la Iglesia podemos vernos libres de los traidores!... Pasad, seor, pasad. Rodrigo Borgia se paseaba agitadamente frente al solio papal, las manos a la espalda, la cerviz doblada sobre la cogulla, la mirada fija en el suelo. No estaba solo, pero bast que hiciera su aparicin el Cardenal de Valencia para que todos se precipitaran a la salida, a una muda seal del Papa. La ms negra ingratitud, la traicin ms infame, han sentado sus reales en el Vaticano empez a decir Alejandro VI, sin dejar de pasear y como si hablara consigo mismo. Estamos rodeados de enemigos, que no slo procuran nuestra cada, sino la ruina de la Iglesia. Seres obcecados por la ambicin, en quienes depositara mi confianza, han desertado, pasndose con armas y bagajes al enemigo... Oh, creo que la Cristiandad nunca ha estado en tanto peligro como al presente! En la sombra y aun fuera de ella, los enemigos de la Iglesia conspiran, sin descanso... Seor, puedo saber la causa de vuestra santa indignacin? Qu noticias habis recibido, tan graves, que de aqueste modo os turban e inquietan? Las peores, hijo mo, las peores! exclam el Papa, alzando los brazos y yendo a ocupar su solio. Carlos VIII, rey de Francia, se dispone a invadir Italia, particularmente los Estados de la Iglesia! Oh!... Con qu propsito? Qu otros sino los de provocar nuestra cada?... El infame y ambicioso Julin de la Rovere, que nunca me perdonar haberle ganado el trono pontificial, ha huido de Roma y ha llegado a Francia, siendo recibido con grandes honores por la corte francesa. Segn mis informaciones, ha logrado convencer a Carlos VIII para que emprenda la invasin armada de Italia, como paso previo a su elevacin al pontificado, del cual sera yo expulsado por la fuerza de las armas... Seor, en verdad, vuestras noticias son terriblemente dramticas... Qu pensis hacer ante la situacin? 25

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

He tomado algunas medidas. El ejrcito papal, bajo el mando del Conde de Pitigllano, saldr a ocupar posiciones en la frontera. Puesto que Juan, el Duque de Ganda, permanece an en Espaa, ocupars su lugar, como segundo al mando. Partirs, pues, en seguida. El Conde de Pitigliano ha partido ya. Lo har sin tardanza, seor... Pero, en rigor de verdad, esperis que con nuestras reducidas fuerzas, contengamos a un ejrcito tan poderoso como el francs? Por el momento es una medida precaucional. An confiamos en que Carlos VIII no se deje convencer por el cardenal de la Rovere. Por otra parte, si consigo mantener la unidad de los reyes y seores de Italia, es posible que el monarca lo piense dos veces antes de atacar. Dispersas y desunidas las fuerzas de Italia, seremos fcil presa. Unidas, nunca. Creis posible mantener tal unidad? En eso estamos... Si los Orsini, los Sforza, los Colonna y dems seores continan siendo aliados del Pontificado, hay esperanzas de salvacin. De lo contrario... En muy dbiles fuerzas basis nuestro porvenir, seor. Bien lo s, pero confo tambin en la bondad del cielo. La Iglesia no quedar a merced de los herejes! El cielo os oiga... Puedo retirarme ya? Antes debo decirte que es preciso vigilar a estos seores romanos y a los poderosos de Italia... Vigilar de cerca, sus menores pasos. La traicin se est incubando entre ellos, lo presiento. Los Sforza, por ejemplo. De qu nos ha servido nuestra alianza con ellos? Ascanio Sforza se ha convertido en mi adversario ms enconado, tanto como el cardenal de la Rovere... Lucrecia y Giovanni parten a Pesaro, seor. Tal vez eso ayude a poner a los Sforza de nuestra parte. Pero no confo mucho en ello... Vigila, hijo mo. O miseras hominum mentes! O pectora caeca! -Y Alejandro volvi a hundirse en su solio. *** Lucrecia Borgia y su esposo, Giovanni Sforza, acompaados de una numerosa comitiva integrada por las damas de honor, sus doncellas, pajes, criados, palafreneros, escribientes y secretarios, consejeros y aun tropas de guardia, hicieron su entrada en Pesaro, en junio de 1494. Anoticiada del inminente arribo, la ciudad se haba engalanado y preparado para una digna recepcin; pero cay una lluvia torrencial que desluci el recibimiento que tenan preparado los vasallos y ella no permiti que la hermosa y risuea ciudad se mostrara como tal a los ojos de la nueva Seora. El palacio donde deba residir, comparado con el del Portici, por ejemplo, o con otros que la hija de Borgia conoca, era muy modesto, estrecho y sombro. Por todo lo cual, Lucrecia se mostr quejosa y disgustada desde el primer da. Y que la vida all le iba a resultar tediosa, agobiante, lo supo tambin desde los primeros das. Nunca haba imaginado que la seora de un gran predio pudiera llevar una existencia tan insulsa, encerrada en sus habitaciones la mayor parte del tiempo, obligada a cumplir socialmente slo cuando razones polticas o diplomticas lo demandaban. Por otra parte, el seor de Pesaro no le permita compartir los asuntos de buen gobierno. Se encerraba todos los das en su despacho con sus consejeros y colaboradores, pero ella nunca saba lo que se haba tratado. Como si esto fuera poco, Giovanni insista en rodearla de un falso clima de arte y cultura. Poetas, escritores, filsofos locales eran invitados con frecuencia al palacio, y ella y sus damas de honor se vean obligadas a escuchar sus fatigosas declamaciones o charlas eruditas. Estas reuniones, ms o menos informales, tenan lugar casi todos los das. Si bien Pesaro era una ciudad alegre y jocunda, no tard en comprender Lucrecia que su pueblo era devotsimo de los Sforza. Intentar una aventura amorosa all hubiera sido como nombrar al verdugo y fijar el da de la ejecucin. Por esta razn, no obstante la decidida actitud de Leila, que juraba que aquello no era peor que el serallo de un rabe celoso, debi evitar que la bella mora realizara un proyecto de buscarle un amante- secreto. Todo esto contribuy, pues, a que la vida en Pesaro ie resultara a Lucrecia una verdadera cruz, y no dese sino el instante de que algn acontecimiento de importancia hiciera cambiar el curso de las cosas. 26

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Tal acontecimiento no tard en producirse. Alejandro VI, en sus esfuerzos por contener la ola de conspiracin que amenazaba destruirlo, haba impuesto la boda de Joffre Borgia, el menor de sus hijos habidos con la Vannoza, con Sancha de Aragn, hija del Rey de Npoles. La alianza con el monarca napolitano, as lo esperaba, consolidara su poder. La situacin en general, a mediados de 1494, no pareca tan desfavorable a la causa de Alejandro VI. Su ejrcito en la frontera, al mando del Conde de Pitigliano y de Csar Borgia, si bien no constitua una fuerza impresionable o importante, servira para demorar cualquier accin ofensiva francesa, en tanto llegaban los refuerzos enviados por los seores de Italia. De estos dependa, pues, el futuro del Vaticano. Pero un hecho, que al principio pas desapercibido, vino a echar por tierra las ltimas esperanzas de Alejandro VI. Cierto da, a fines de junio de 1494, cuando algunos partidarios del Papa y de su familia, celebraban ruidosamente el feliz arribo de Lucrecia a Pesaro, por una de las puertas excusadas del palacio situado no lejos del puente de St. Angelo, que Rodrigo Borgia regalara al cardenal Ascanio Sforza, como recompensa por su voto en el Cnclave, y donde aqul moraba, sali un hombre que por sus ropas rsticas y radas pareca un moro de muas. El buen hombre, llevando de la brida a sus animales, tom el camino hacia la Porta dei Poplo y sin ser molestado por nadie la cruz y se perdi de vista. Aquel hombre no era otro que el cardenal Ascanio Sforza. Y slo tiempo despus, cuando ya era tarde para evitarlo, supo el Papa que el cardenal Sforza haba huido de Roma, yendo a Miln, a encontrarse all con su hermano, Ludovico, el Moro. Pero este golpe no fue el nico que recibi Alejandro VI por aquellos das. No tard en enterarse, en efecto, que otros importantes seores haban tomado tambin el camino de la traicin, entre ellos Virginio Orsino, cabeza de esa familia, los Colonna, Trajan, y Pablo Savelli. De todo esto resultaba claro que una conspiracin en forma, tramada dentro y fuera de Italia, no tardara en eclosionar con toda fuerza, amenazando hacer trizas el poder temporal de los Borgia. Y poco despus, en efecto, Alejandro VI llegaba a conocer cual era la magnitud de aquella terrible conspiracin. Ludovico el Moro, que arrebatara el trono de Miln, para consolidarse en el poder, pidi la proteccin de Francia. La Duquesa de Miln, legtima heredera de aquel trono, era hija de Alfonso II, Rey de Npoles, que amenazaba hacer la guerra a Miln para que la Duquesa obtuviese lo que era suyo. En consecuencia, Ludovico el Moro, amigo de la Corte de Francia, pidi a Carlos VIII que invadiera Italia y atacara a Npoles, que terminaba de aliarse al Papado por medio de la boda de Sancha de Aragn. Al mismo tiempo, el astuto Ludovico Sforza procur ganarse el apoyo de Venecia y de otros estados y seoros. La maquinaria colosal estaba en marcha y no tard en verse las consecuencias. El 11 de agosto de 1494, despus de un consejo real, en el que estuvieron los embajadores de Miln, el Cardenal de la Rovere y otros delegados italianos de los conspiradores, el Ejrcito francs, al mando del rey Carlos VIII, parti hacia Italia. En rpidas jornadas cruzaba los Alpes el 2 de setiembre; el 5 estaba en Turn, y el 9 en Asti. All fue a recibirlo Ludovico el Moro, acompaado de su propio ejrcito y de una corte con las ms bellas damas de la aristocracia milanesa. Por supuesto, con ellos iba tambin el cardenal Ascanio Sforza. Despus de una breve detencin, destinada al descanso y al dulce hogar, al que tan inclinado era el soberano francs, el poderoso ejrcito sigui su marcha, sin encontrar resistencia. En verdad todava no haba llegado a la frontera de los Estados pontificios, donde se saba se encontraba el ejrcito del Papado, pero resultaba dudoso que el mismo ofreciera una seria resistencia. Por todo ello, Carlos VIII encontraba muy pocos obstculos en su avance y si algunas pocas guarniciones se resistieron, fueron pasadas rpidamente a cuchillo. Carlos VIII estaba resuelto a ser el seor de Europa y de tener bajo su dominio al mismo Papado, al frente del cual pondra a un hombre de su confianza, el cardenal Julin de la Rovere. En lo que a sus planes se refera, la conquista de Npoles slo haba sido un pretexto para invadir Italia. Estas ambiciones estaban a tono con la edad y la personalidad de Carlos VIII, que contaba a la sazn unos veinticuatro aos. Era bajo de estatura, medio encorvado y mal formado, feo de cara, con ojos abultados que deban ver poco, nariz aguilea ms grande y gorda de lo natural, boca de labios gruesos y sensuales. Tena la costumbre de agitar las manos al hablar, siendo tambin lerdo y confuso en la palabra. 27

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Lanza en ristre, al frente de su ejrcito, Carlos VIII entr en Florencia el 17 de noviembre. El 28 del mismo mes prosigui su marcha hacia Roma, sin encontrar resistencia alguna. El Ejrcito papal se haba replegado hacia Roma para defender personalmente a Alejandro VI y a la ciudad, amenazados ahora abiertamente por los conspiradores condottieri y algunos vicarios de la misma Iglesia, que en nombre del Rey de Francia ocupaban posiciones estratgicas en la campia romana y en el litoral! En una palabra, el poder de los Borgia se tambaleaba, amenazando desplomarse en cualquier instante.

28

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo III
DONDE AUMENTA LA DESAZN DE LOS BORGIA El papa Rodrigo Borgia, Alejandro VI para la Cristiandad, contempl con no poco orgullo, satisfaccin y aun admiracin, al rudo aunque apuesto mozo que, denotando en su rostro de lneas angulosas y duras las fatigas de marchas forzadas y en penosas condiciones, sombreado por la barba de varios das inclementes y carentes no slo de comodidades y satisfacciones, sino incluso de lo ms elemental a la vida, se ergua frente a l con energa y resolucin. Habr estado equivocado despus de todo? pens Su Santidad. Tiene todo el aspecto de un hombre de armas... Alejandro debi ser como l. Le extendi los brazos, en un impulso que reprimi tardamente, Csar, hijo mo!... Me habis llamado, seor, y aqu estoy. Y nuestro ejrcito? Intacto, aunque minado por los sacrificios y las privaciones. El invierno se muestra muy duro en la campia. Intacto... dijo Alejandro VI, echndose a caminar reflexivamente. Me pregunto si no habra sido mejor verlo destruido, deshecho por la maquinaria blica del francs. Al menos, habra sido una manera honrosa de perecer... Hablis de perecer, seor, palabra sacrilega en vuestros labios. Y qu otro porvenir nos espera?... Todo y todos estn contra nosotros. Carlos VIII avanza sobre Roma. La ltima traicin de Virgilio Orsini, que del servicio de Npoles se ha pasado al de Francia, culmina los hechos infames destinados a nuestra destruccin. Pero si os conozco, seor, vos no sois de aqullos que se abandonan a la desesperacin. En efecto, tengo alguna esperanza, muy poca, de que la situacin cambie... Todo depende acaso de la accin diplomtica que estoy desplegando. A eso iba, seor. Si nuestras fuerzas materiales son escasas y aun incapaces de resistir por la fuerza de las armas, poseemos otras armas tanto o ms valiosas que ellas... Por qu no ponerlas en juego? Ya lo hice y estoy a la espera de los resultados. Me permite Vuestra Santidad preguntar qu pasos dio en tal sentido? Creo haber realizado una jugada genial de ajedrez, poniendo en movimiento a la dama... A la dama, seor? No comprendo. Lo comprenders... si mi jugada resulta. Ahora puedes retirarte, El ejrcito que ocupe posiciones en las murallas y que todo est dispuesto o bien para una retirada general, o para una eventual resistencia en el castillo de St. Angelo. Una plaza muy reducida y que puede ser destruida por la artillera francesa. Os puedo preguntar por qu resistir all? Ejercemos nuestro derecho de posesin sobre el castillo en nombre de todos los prncipes de la cristiandad. Preferira morir en l a entregarlo. Tal vez tengis privilegio, seor. Y Csar Borgia, luego de inclinarse y besar la mano de su augusto progenitor, procedi a retirarse. Por unos instantes la mirada de Rodrigo Borgia ech fuego, mas poco a poco se calm y aun termin sonriendo, cuando la puerta de la cmara se cerr detrs del joven Borgia. El joven capitn francs, Ivs d' Allegre, al mando de cuatrocientos hombres de caballera, avanzaba rpidamente por el ala derecha del ejrcito francs, en una especie de movimiento tenaza, cuando dos jinetes, de la patrulla adelantada, vinieron hacia l a todo galope, en medio de una nube de tierra. El Capitn frunci el ceo y alz un brazo, dando la orden de detencin al resto.

29

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Qu sucede, sargento Douvret? pregunt cuando el primer jinete, un hombre rudo y de barba, lleg frente a l. Seor, acabamos de avistar una numerosa partida, compuesta por tres carruajes y varios jinetes, viniendo por el camino de Capodimonte. Gentes de armas? No creemos que lo sean, seor, por ms que vimos varios hombres. Bien, los rodearemos sin ser advertidos y luego daremos la orden de detencin. El capitn d'Allegre llam a uno de sus oficiales y le dio la orden de abrirse con sus hombres en abanico, tomando por un extremo, mientras haca lo propio en el otro. Y realizando el movimiento envolvente, a una voz de mando, una gruesa partida de jinetes, lanza en ristre, avanz sobre la comitiva. Dos o tres descargas y algunos gritos bastaron para que los integrantes de aquella partida se desorientaran y lanzando gritos de alarma corrieran de un lado a otro, sin saber qu hacer. Se adelant entonces el oficial y. en perfecto italiano anunci que todos quedaban a disposicin del ejrcito francs, en calidad de prisioneros. El capitn d'Allegre se tom la molestia de reconocer en persona las literas y cul no sera su sorpresa y alegra al comprobar que en ellas venan nada menos que Julia Farnese, la Bella, cuya fama, por su vnculo con Rodrigo Borgia, trascendiera las fronteras de Italia, Adriana del Mil, y sus damas de honor, doncellas y servidores. Julia y Adriana no ocultaron su desagrado y aun trataron de impresionar a los franceses con exclamaciones destempladas y aun amenazas, pero el apuesto Capitn no cambi de resolucin. Si Insists en vuestro descabellado propsito, Capitn dijo entonces Julia con la mayor dignidad, pido ser conducida inmediatamente a presencia de vuestro soberano. Ya veris cmo l se porta ms galantemente que vos. El capitn francs no pudo menos de acceder a ello, considerando que las dos calificadas damas seran bien recibidas por Carlos VII, en razn de su estrecho parentesco con el Papa. Y en efecto, aquella misma noche Carlos VIII sentaba en su mesa de campaa a las dos damas e iniciaba con ellas una amable y prolongada charla, de la que participaron sus consejeros ms ntimos. La historia no dice con exactitud qu fue lo que el soberano francs y las dos damas conversaron. Pero los siguientes pasos de Carlos VIII, en su avance hacia Roma y Npoles, demuestran que abandon la primera idea de entrar a sangre y fuego, trocndola por otra basada en un juego diplomtico. Algunos das despus, el mismsimo Alejandro VI, vestido de jubn negro, listado de brocado de oro, la cintura cubierta por una bonita faja a la espaola, con pual y espada, botas espaolas y gorra de terciopelo muy galana, como corresponda a un cumplido caballero, sala al encuentro del capitn d'Allegre, quien, al frente de sus cuatrocientos jinetes detenidos ante las puertas de Roma, le hizo entrega de las ilustres prisioneras y de una nota de Carlos VIII, en la que el soberano francs le deca que, yendo a conquistar Npoles como una necesidad para su buen gobierno, solicitaba del "Muy Santo Padre en Cristo, Alejandro VI, Papa por la Providencia de Dios, concedernos la misma cortesa que ha otorgado a nuestros enemigos: el libre paso por sus territorios y las vituallas necesarias a nuestras expensas". Esto hizo ver que la situacin haba cambiado, aunque no en mucho. Pero alejado por el momento el peligro de una sangrienta contienda, el papa Alejandro VI convino en permitir la entrada del ejrcito en las tierras papales y finalmente en Roma, donde se discutiran las condiciones finales del acuerdo. Esta conducta diplomtica moriger bastante lo delicado de la situacin. Ya no se trataba de un avance por la fuerza, ni de que el monarca francs convocase a una urgente reunin del Concilio, del que, segn los proyectos de los traidores de la Rovere y Sforza, habra de surgir la deposicin de Alejandro VI. En habiendo conversaciones, Borgia estaba seguro de lograr algunas ventajas que jams conseguira con las armas. Se comprende, pues, cul habr sido su satisfaccin al acompaar a las dos damas de su afeccin hasta su morada, con una guardia numerosa y bien armada, que hizo desfilar por la va , Lata, en un ltimo alarde de confianza y seguridad en el porvenir.

30

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Pocos das despus, segn lo anunciara por medio de sus heraldos, Carlos VIII lleg frente a las murallas de Roma. Obtenido el permiso para entrar, el da de San Silvestre, que sus astrlogos personales declararan da fausto para su gloria, hizo su entrada en la Ciudad Eterna por la puerta del Popolo, al frente de sus numerosas cuanto aguerridas y bien armadas tropas, las cuales desfilaron, como pocos das antes lo hicieran las reducidas fuerzas papales, por la antigua va Lata, hoy Corso Vlttorio Emanuele. Mientras esto suceda, Alejandro VI permaneca en el Vaticano, rodeado de todos sus cardenales de confianza, sus consejeros y colaboradores, sus tropas montando guardia dentro de los muros de la ciudad pontificial. Hasta el ltimo momento, Rodrigo Borgia no haba sabido si abandonar Roma, como le aconsejaban muchos de sus consejeros, para resistir en alguna otra fortaleza, o ir directamente a Npoles, ciudad que le ofreca su amparo, o quedarse desafiando no slo la destitucin, sino la prisin y acaso alguna cosa peor. En verdad, se requera de gran valor moral para quedarse a la espera de los acontecimientos, siendo as que el mismo pueblo de Roma le resultaba hostil, gracias a la obra subterrnea y adversa de los Orsini, los Colonna, los Savelli y muchos seores ms, cuyas familias se pasaron al servicio del monarca francs con todos sus elementos, tanto en hombres como en armas y vituallas. En una palabra, haba llegado a su crisis la conspiracin de los enemigos de los Borgia. Por qu no nos vamos de Roma? inquiri Rodrigo Borgia, estirando su cuello belicosamente, al serle formulada una pregunta de tal tenor por uno de sus colaboradores, demasiado impresionado a la vista del ejrcito francs. A la sazn se hallaban reunidos muchos personajes en una de las salas de la torre, desde donde se observaban los movimientos de los franceses. Por la simple razn de que es precisamente, lo que desean nuestros enemigos. Si huyramos tanto como si pretendisemos emprender una estratgica retirada, nuestro poder sera destrozado entre las fauces de las fieras, sin nadie para defender el honor y el prestigio abandonados atrs. Qu modo ms completo de destruirnos a nosotros mismos que justificando, con nuestra abyeccin, las acusaciones de debilidad moral, corrupcin, venalidad y cuntos infundios ms han inventado ellos contra nosotros? Maledicimur, et benedicirmis; persecutionem patimur, et sustinemus... Seor, seor, mirad!... El pueblo de Roma aclamando a los invasores!... Od sus voces!... El eco, sordo, lejano, amenazante, trajo efectivamente aquel rugir tremolante: "Francia!"... "Francia!"... "Viva el Rey!"... . "Viva Carlos VIII!"... "Vincula!"... "Vincula!". Y a esas voces de defeccin innoble y bastarda se agregaban otras, que demostraban las predilecciones actuales de los inconstantes romanos: Colonna!... Colonna!... Orsini!... Orsini!... Circumdederunt me dolores mortis... et torrentes iniquitatis conturbaverunt me murmur el Papa, doblando la cabeza sobre el pecho. Pero venciendo su momentneo abatimiento, la alz de nuevo y pase su fulgurante mirada ms all de las murallas del Vaticano. Mas no se ha dicho la ltima palabra, rey Carlos!... Estamos frente a frente y munidos no precisamente de armas fsicas. Veremos quin triunfa en esta justa del intelecto! Completado el grandioso desfile, las tropas francesas se establecieron, tal como se conviniera, en. la orilla izquierda del Tber. sin acercarse ni al Castillo de St. Angelo ni al Vaticano. La noche del 31 de diciembre continu el entusiasmo popular. El pueblo romano se desbord por las calles de Roma, donde desfilaban miles de antorchas, donde se encendan centenares de hogueras. Los soldados franceses se vieron regalados de vinos y comidas, y cabe suponer que las once mil meretrices de que poda avergonzarse la ciudad ayudaron a mantener viva la simpata por los franceses. * * * Estaban echadas las suertes. Se haban realizado las grandes jugadas y ahora ambos adversarios, el rey Carlos VIII y el papa Alejandro VI, esperaban los acontecimientos. Cabe admitir, sin embargo, que la situacin segua siendo delicadsima para Rodrigo Borgia. El menor paso en falso, el ms pequeo desliz, y se esfumara la gloria terrenal de los Borgia! Fingiendo estar entregado a sus pas labores de todos los das, Aleandro VI no dio un paso para acercarse al monarca francs. Envi, s, un calificado grupo de ciudadanos, a darle la bienvenida en nombre de la ciudad. El monarca se interes por la salud del Papa e hizo 31

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

algunas preguntas sobre sus colaboradores ms cercanos. El 4 de enero de 1495, el Papa envi una diputacin formal de cuatro cardenales, partidarios suyos. Dichos cardenales, sabiendo que el rey francs haba obrado en particular cediendo a la sugestin de los cardenales rebeldes, de la Rovere y Sforza, siguiendo instrucciones de Borgia, se ocuparon de destruir los infundios de aquellos. Esto pareci causar algn efecto en el Rey. Finalmente los emisarios del Papa llevaron a ste las demandas de Carlos VIII. Este exiga, primeramente, la entrega del castillo de St. Angelo; el Cardenal de Valencia, Csar Borgia, pasara al ejrcito francs como Legado, pero sin que pudiera alejarse por su voluntad ni ser retirado con otra orden que la del Rey; la rendicin de otras plazas fuertes papales; la restauracin de todas las riquezas, derechos y privilegios de los cardenales y seores conspirados y, finalmente, la entrega del prncipe Djem, hermano del Sultn de Turqua. Estas demandas, con ser ms concluyentes, constituan un verdadero triunfo de la diplomacia desplegada esos das por Alejandro VI. El rey Carlos VIII no impona como condicin ni la renuncia del Papa actual ni una reeleccin por medio de un Concilio, como lo requeran insistentemente el cardenal Julin de la Rovere y el cardenal Ascanio Sforza, los principales gestores de la conspiracin! Por qu? La respuesta estaba en el deseo de Carlos VIII de ser inmediatamente coronado como rey de Npoles, a donde se dirigira si Alejandro capitulaba como si resista. Por tanto, Carlos VIII quera a Borgia como Papa aliado que apoyase tal pretensin, y no esperar que otro ocupase su lugar, en un interregno prolongado y lleno de sorpresas, que demorara aquella aspiracin sabe Dios hasta cuando. Conocedor de este ntimo anhelo del rey francs, Alejandro VI estuvo seguro de lograr la victoria final, incluso sin haber disparado un tiro. Con sus consejos y recomendaciones, logr que la familia de Aragn convenciese al rey Alfonso II, de Npoles, para que no hiciera resistencia y entregase el trono al monarca francs. Mientras tanto, luego de convocar a un Consistorio, rechaz pblicamente las demandas de Carlos VIII y se encerr en el castillo de St. Angelo, con tres mil hombres, dispuesto a resistir, si las cosas llegaban a tal extremo, el asedio de los franceses. De haberlo querido, tal asedio no hubiera durado ni una hora, decan todos, reconociendo el poder y la grandeza de la artillera francesa, reconocidos tambin en toda Europa. Pero el asunto Borgia tena varios objetivos que perseguir con tal conducta. Uno de ellos, la de ganar la simpata de los buenos romanos al negarse a abandonar, "y si es preciso morir", defendiendo aquella reliquia romana. Bast en efecto, que algunos mercenarios gritaran "Borgia!... Borgia!" en las calles, para que muchos, que ayer no ms vivaran a los franceses, se pusieran de su lado. Al mismo tiempo, Alejandro VI envi emisarios secretos al monarca francs, asegurndole que el Papado no se opondra a sus aspiraciones en Npoles, si el rey Alfonso renunciaba a su trono voluntariamente. Como resultado de todos estos enredos diplomticos, se lleg a un acuerdo, en que el Rey aminor la exigencia de sus demandas, en tanto que el Papa, si bien acceda a algunas de ellas, en cambio formulaba otras propias. De este modo result que las fuerzas pontificales no obstaculizaran en ninguna parte el paso de las tropas francesas; Csar Borgia pasara al Ejrcito como Legado Papal; el prncipe Djem sera entregado a los franceses; habra angustia para todos los completados. El castillo de St. Angelo seguira bajo el dominio del Papa. Las demandas para el acuerdo de Alejandro VI fueron las que el Rey francs le hara, un reconocimiento pblico de su autoridad, sometindose a la obediencia y el respeto que, como a representante de Cristo, le deba. El rey Carlos VIII, adems, respetara los derechos del Papa y se comprometera a hacerlos respetar por otros y a defenderlos, cuando intentasen invadir su territorio, lo mismo que en caso de guerra contra terceros. Este acuerdo fue firmado y refrendado por ambas partes. Algn tiempo despus tena lugar el acto de obediencia. El 19 de enero hubo una reunin especial solemne con tal objeto, en que participaron el Rey francs y los prncipes y grandes de su ejrcito sus generales y oficiales; por la otra parte, los cardenales y los grandes de Italia, todas las embajadas. El rey Carlos VIII se levant y con voz no muy firme, declar: "Santo Padre, yo he venido para hacer acto de reverencia y respeto a Vuestra Santidad, como lo han hecho los reyes de Francia, mis predecesores... Os reconozco, pues, Alejandro VI, como Pontfice legtimo, Vicario de Cristo y sucesor de los apstoles. Pedro y Pablo. 32

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Al da siguiente, el 20 de enero, el Papa ofici una gran misa de campaa en la Plaza de San Pedro, a la que acudieron 20.000 soldados franceses y el pueblo romano, sin distincin de clases. Despus de la misa, el Papa recibi el saludo y el homenaje de todos. Rodrigo Borgia, con la genialidad y la astucia que pareca ser su esencia, haba triunfado sobre los oscuros avatares que amenazaran su solio papal, convirtiendo en gloriosa victoria una segura derrota. Os admiro, seor deca algn tiempo despus Csar Borgia, durante el refrigerio que se sirviera en la cmara, en la que participaban los ms ntimos. El cielo ha escuchado vuestros ruegos y ha preservado el poder y la preeminencia de la Iglesia sobre los poderse temporales de los hombres... Siento, hijo mo, que hyame visto obligado a hacer algunas concesiones, como la tuya por ejemplo, y la del prncipe Djem... No me guardas rencor por ello? Olvidis que soy vuestro hijo, seor?... Ya sabr sacar algn beneficio de la situacin. Hola!... Segn colijo, tienes un plan, verdad? No puedo negarlo, seor. Tal vez haya pensado en vos cuando acced, en ese punto, a las demandas del francs... Y creo que se me ocurri tambin pensar en el desdichado Djem. Te hars cargo de l. Tenis alguna idea sobre el particular? El francs es un taimado y probablemente tena un doble propsito cuando pidi que se lo entregara. Primero, obtener para su tesoro los cuarenta mil ducados que paga el sultn Bajzet por la detencin y la atencin de su hermano; segundo, tener un pen coronado para el caso de que se resuelva hacerle la guerra al turco. Vuestras deducciones son las correctas, seor. Vaya, me admira el desparpajo con que lo dices!... Voy creyendo que has nacido para ser un gran estadista. Tienes alguna opinin personal al respecto? S... El Sultn ser un gran amigo de quien le evite el peligro de un derrocamiento. Su Santidad se interrumpi en el momento de llevarse un bocado, y mir a su hijo sin ocultar su admiracin. Luego se ech a reir, alegremente. * * * Nos hemos referido anteriormente al prncipe Djem, el ilustre prisionero del castillo de St. Angelo. La historia de este prncipe, conocida por todos en Europa en aquel tiempo, provocaba siempre la conmiseracin de los corazones sencillos. El prncipe Djem era hijo del gran sultn Mahomet II, y prncipe heredero de su corona. La fcil y extica existencia que siempre llevara desde su ms temprana juventud, hicieron que el prncipe se descuidara un tanto de los asuntos de Estado. Ello permiti que su hermano segundo, Bajzet, conspirase contra l, preparndose para cuando Mahomet II muriese. El Sultn, muri, en efecto, y Djem fue entronizado en su lugar, pero por muy poco tiempo, pues su hermano Bajzet le declar la guerra, con fuerzas que haba venido preparando en la sombra. Djem, abandonado por quienes sirvieran a su ilustre padre, sin ejrcito que lo defendiera, fue fcilmente derrotado y en la fuga encontr su eventual salvacin. Eventual, porque Bajzet estaba dispuesto a terminar con l y con tal objeto envi una partida. Huyendo siempre sin cesar y sin encontrar en ninguna parte la proteccin que necesitaba, el prncipe Djem se dirigi a Rodas con el propsito de pedir amparo al Gran Maestro de la Orden de San Juan de Jerusaln, el caballero francs Fierre D'Aubusson. Este le dio proteccin, en efecto, lo cual no impidi que escuchara las proposiciones del usurpador sultn Bajzet, quien le hizo entrega de una importantsima suma en oro, a condicin de que enviase al Prncipe a Francia, a una prisin. El astuto Sultn, conociendo la avaricia de los prncipes cristianos, agreg una suma anual de cuarenta mil ducados, pagaderos a la persona bajo cuya responsabilidad estuviese el prisionero. De esta manera, el desdichado prncipe vino a constituir un valioso acicate para muchos prncipes cristianos, que desearon tenerlo a su cuidado. Debido a las dificultades que presentaba la prisin de este prncipe, en cuyo favor empezaron a moverse los aristcratas y el pueblo de Francia, el Rey de Francia envi al prisionero al papa Inocencio VIII, y de este modo Djem pas en herencia a Alejandro VI. 33

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Este era el prncipe prisionero en el castillo de St. Angelo, pero su condicin no era la de un prisionero comn. El Prncipe gozaba de todas las prerrogativas que un ser humano poda esperar, excepto la libertad. Tena un departamento para l y sus servidores; poda disfrutar de una excelente mesa, de bebidas de toda clase. Damas veladas, encubiertas o desenfadadas, lo visitaban frecuentemente, a veces por das enteros. En una palabra, aunque restringida, el Prncipe llevaba una existencia envidiable. El ejrcito francs estaba realizando los ltimos preparativos para su marcha sobre Npoles. Se haban tomado todas las medidas para dar cumplimiento a las condiciones del tratado con el Papa. El anochecer del 25 de enero, vspera del da fijado para la entrega de Csar Borgia y del prncipe Djem a las fuerzas francesas, el Cardenal de Valencia, acompaado de su fiel Micheletto, se hizo presente en el castillo de St. Angelo y pidi ser llevado inmediatamente a presencia del prncipe Djem. Encontr al Prncipe en la grata ocupacin de cenar, en compaa de una joven romana que viniera a hacerle compaa y de la cual no se separaba desde haca ms de un mes. Seor, me dispensis un honor que no esperaba, aunque lo he venido deseando mucho tiempo dijo el Prncipe, luego de despedir a la dama con un displicente ademn. Vuestra nombrada ha trascendido los muros de este castillo. Lo mismo que la vuestra, Prncipe, que es admirada no slo en Oriente, sino en Europa. Os dignis hacerme compaa, Cardenal y aceptis una copa de este generoso borgoa?... Borgia asinti .con gravedad y del mismo modo fue a ocupar el asiento donde estuviera poco antes la dama. Desde all estudi a Djem, con curiosidad e inters. El Prncipe deba contar a la sazn unos cuarenta aos, era alto, delgado, de complexin morena. En el rostro oscuro, de duras lneas, se destacaban los ojos negros, relucientes, penetrantes. Grandes sombras, indicio elocuente de su disipacin, asomaban por debajo de los ojos. Su vestimenta era occidental, de origen francs y estaba cubierto por una bata de brocado, la que dejaba asomar el encaje de los puos y del cuello de la fina camisa. De veras que no adivinis el propsito de mi visita? pregunt Csar, al trmino de su examen. Estoy tan lejos de ello como del paraso prometido por Ma-homa replic Djem. Qu queris, vivo tan aislado del mundo! ... Supongo que no vens a decirme que el usurpador ha muerto y que me espera el trono de mi padre. Si as fuera, no veo que os emocionis demasiado. He perdido la facultad de sentir emociones, seor. Desde que perd la fe fe en el gnero humano, nada es capaz de sacarme de una voluntaria apata, excepto acaso un hermoso cuerpo de mujer, un plato exquisito o un vino generoso. Si meds por tales inclinaciones vuestro desprecio a la humanidad, os dir que yo tengo las mismas y sin embargo no he perdido la fe en aqulla. Porque sois joven, seor... Cuando hayis visto pasar lo mejor de la vida entre las cuatro paredes de una prisin, por rosada que sea, cuando hayis olvidado, por impracticables, las nociones de bien, de justicia, de honor, cuando sintis que vuestros atributos de hombre declinan y que la belleza ya no consigue inquietaros, entonces no desearis sino hundiros en las sombras de la nada, en el vaco de la mente, o en el abismo de la muerte. El Prncipe dijo esto estirndose con desdeosa altanera, como ocurre con quienes han sido ofendidos en el total de su conciencia, y a quienes las misma idea de la muerte ya no impresiona. edad. Vos sois joven an, Prncipe... Muchos grandes hombres empezaron a vivir a vuestra

Decs bien. Empezaron a vivir. Yo he vivido ya. En vuestro tono no slo hay desprecio, sino odio... A quin odiis tanto? A mi mismo, por haber sido dbil, cobarde y mentecato. Dbil porque no supe substraerme a los halagos de una vida fcil y placentera; cobarde porque no supe defender como corresponda derechos que eran mos; mentecato por haber credo en la bondad, el honor, y la fe cristiana... No olvidis que fui traicionado por alguien que en nombre de vuestro Dios fue a combatir la hereja al oriente. 34

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Acaso os asiste razn para despreciar a la raza humana, para odiaros a vos mismo... Pero an vivs, por tanto esperis todava algo de la vida. No me hagis rer!... Mi vida no es sino una dbil buja que se consume lenta pero seguramente. Se apagar cuando ya no sienta en mi el ardor del deseo, cuando pueda contemplar, sin que mi naturaleza pasional se rebele, los soberbios atributos de la mujer hecha para el amor que, si me permits, es la palabra ms hermosa, la nica sublime, del lxico humano.,. Segn eso, no deseis, no esperis nada? Si no podis evitar que la vela se consuma, nada... El Prncipe palade su copa y mir a su Interlocutor frunciendo el ceo. Pero vos, seor, no estis aqu por nada... Qu deseis de este ser insepulto? Tal vez vengo a ofreceros la libertad. Ta no encontrara nada de grato en ella. El trono de vuestros mayores. El nico poder que puedo desear todava es el dominio de mi mismo. Riquezas, honor. He descubierto que las riquezas de la mente valen ms. El honor?... En qu consiste esa palabreja? Qu deseis, entonces? Slo la paz... Y eso tengo aqu en abundancia. Acaso vienen a privaros de ella. Entonces os dir, por lo que ms querris en la vida, por caridad, prestadme vuestro pual para quitarme esta odiosa envoltura de la carne y elevar mi espritu, libre, hacia las alturas! y al decirlo, el Prncipe se puso de pie y estir su brazo, patticamente, con sinceridad. La sangre es repugnante... Hay medios mejores para lograr la liberacin respondi Csar con frialdad. Oh!... plido, el Principe mir al Cardenal. Hablis de veneno!... Del veneno de los Borgia! De la cantar ella, s... Podis elegir: la que fulmina como el rayo, o la que, privndoos poco a poco de la vida, os sume en el fcil sueo de la muerte. Ms plido e impresionado que antes, el Prncipe mir a su visitante. Poda ver que hablaba en serio. Apur un sorbo de su vaso, en tanto Csar extraa de su escarcela dos pequeos envoltorios. Veo que no bromeis dijo Djem con ronco acento. Pero antes de elegir, no creis que tengo derecho a saber qu me espera si me rehuso a morir todava? Os lo dir... y Csar Borgia, con rpido acento en pocas palabras, dio cuenta de lo que haba venido sucediendo desde la invasin de los franceses hasta el acuerdo. Alejandro VI, muy a pesar suyo concluy diciendo, debi acceder a vuestra entrega... Es extrao!... Para qu me quiere Carlos VIII a su lado? Slo por los 40.000 ducados?... No puedo creerlo! haba irona, desprecio, en el Prncipe. Tal vez vos podis explicrmelo, seor. Puede no gustaros lo que os voy a decir... Pero sospechamos que Carlos VIII piensa llegar a un acuerdo y obtener ventajas con el sultn Bajzet... en base a vuestra entrega. Djem no replic nada y plido y conmovido se le vio echar la cabeza hacia atrs. Sus ojos despedan un extrao fulgor. Su acento tembl ligeramente cuando dijo, estirando una mano. Por piedad, seor... dadme eso... la cantarella. Prefiero morir cien veces a pudrirme en alguna de las ergstulas que mi querido hermano me tiene reservadas! Elegid. Prefiero la lenta, la que produce el sueo grato de que me hablis, la que no hace sufrir... Ddmela, por favor! Y con un rpido movimiento, el Prncipe se abalanz sobre la mano extendida de Csar Gorgia y tom los polvos blancos y traslcidos que l eligiera. Con movimientos nerviosos, pero resueltos, vaci aqullos en su copa de vino, le agreg un poco de ste, y alzando la copa 35

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

al trasluz, esper a que se diluyeran. Csar Borgia lo miraba hacer, sin parpadear. Djem brind. Por mi muerte y la liberacin de mi otro ser, seor, y por vuestra gloria... Estis llamado a grandes triunfos, lo presiento. Mas no olvidis de meditar, en medio de los placeres que ellos os brinden, que los bienes mundanos son frgiles como la misma diosa fortuna que los da... Salud! Y el infortunado Prncipe vaci su copa de un solo trago, luego de lo cual la arroj contra el muro, hacindola mil pedazos. Csar Borgia se inclin ante l y sali. Estaba plido y profundamente impresionado, lo cual no le impeda admirar el sereno valor de este prncipe oriental. Me gustara morir como l pens. Con la mayor dignidad.

36

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo IV
DONDE SE VE LA GARRA DE CSAR BORGIA Cuando Carlos VIII y su poderoso ejrcito francs dejaron Roma, el 28 de enero de 1495, con destino a la conquista de Npoles, nadie hubiera podido decir que slo tres semanas atrs el solio papal de Rodrigo Borgia tambaleaba peligrosamente. Ahora estaba ms firme y seguro que nunca. Se haba producido un milagro? Nada de eso. Todo esto no era sino el resultado de una poltica hbil de una diplomacia inteligente, desplegadas por el genial Rodrigo. Cuando Carlos VIII dej Roma, con gran alivio de todo el pueblo romano, el monarca francs se iba contento y satisfecho, convencido de que atrs dejaba, en Alejandro VI, un amigo y un aliado. No saba l que Rodrigo Borgia segua preparando sus magistrales jugadas de ajedrez, todas destinadas a dar pronto jaque y mate al rey. El primer sentimiento que Alejandro VI explot, en favor de su causa, fue el patriotismo de los italianos. Los reyes, duques y grandes baronet deban comprender que el destino futuro y glorioso de Italia peligraba con la presencia de las fuerzas francesas en su territorio. Conocedor, por informaciones reservadas, del disgusto de Ludovico, el Moro, respecto a los franceses, sus anteriores aliados, realiz gestiones e hizo ofertas de paz y alianza con l y con los otros poderosos seores. Sus gestiones en tal sentido tuvieron halagadores resultados. Pronto, sin saberlo Carlos VIII, se fueron preparando fuerzas nacionales destinadas a demandar, en su momento, la retirada francesa del suelo de Italia. Tal era la situacin cuando Carlos VIII lleg a Velletri con su ejrcito, disponindose a descansar mientras obtena nuevas vituallas. Y fue en esta ciudad donde le di alcance la embajada espaola enviada por los reyes de Castilla y Aragn. Antonio de Fonseca, el jefe de la delegacin, present sus credenciales al soberano francs, en presencia de toda la nobleza gala. All, en medio de la sorpresa general, el embajador espaol reproch al Rey su actitud para con el Papa, a quien Espaa, dijo, estaba obligada a defender. Calific como de abusivo el acto de haber exigido que el cardenal Csar Borgia fuese tenido virtualmente como prisionero. Calific como de usurpacin histrica la conquista del reino de Npoles contra la voluntad de Alejandro VI, que era el poder feudal de aquellas tierras. Carlos VIII, obrando con suma prudencia, trat de justificarse, aduciendo que Alejandro VI haba aceptado tal conquista, por cuanto el reino de Npoles siempre haba pertenecido a los soberanos franceses, y que lograda aqulla, volvera a dejar la cuestin a la decisin papal. Frente a esta declaracin y demostrando con su actitud que estaba obrando de acuerdo a un plan elaborado por el mismo Papa con el beneplcito de los espaoles, el embajador Fonseca respondi que la conquista de hecho nunca poda estar por encima del derecho, y que en consecuencia denunciaba el tratado de Barcelona, celebrado entre los reyes de Espaa y de Francia, documento que hizo pedazos frente a Carlos VIII, arrojndoselo a los pies. La actitud del embajador espaol caus la estupefaccin y el revuelo que es de imaginar. Hubo gran agitacin en el ejrcito francs, en el cual circul con insistencia el rumor de que Espaa e Italia se coaligaran para arrojar a los franceses de la pennsula. La situacin de prisionero, de Csar Borgia, denunciada por el embajador espaol, era cierta en algn grado. Tanto l como el prncipe Djem, no obstante ir rodeados de todas las comodidades posibles en medio de una campaa, con sus bagajes y pertenencias, servidores y criados, incluso una dama para el Prncipe, ocupaban tiendas contiguas, las cuales eran rodeadas y vigiladas por tropas. Esto no impeda, sin embargo, que Csar y el Prncipe se visitaran frecuentemente. As ocurri aquella tarde, luego que la actitud del embajador espaol circulara como un reguero de plvora por todo el campamento, llevando la aprensin a los buenos soldados franceses. Csar Borgia, con ropas de campaa, envuelto por una capa corta, aunque sin armas, se hizo anunciar y pas a la tienda ocupada por Djem. La misma y hermosa joven romana a quien encontrara en el castillo de St. Angelo estaba arrodillada junto al catre de campaa, desde el fondo del cual el Prncipe miraba con ojos febriles, hundidos. Se poda ver que estaba enfermo. Lo estaba ya el da en que los franceses dejaran Roma, llevndose a sus dos principescos prisioneros. 37

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Ah, sois vos, Csar! exclam en tono alegre el Prncipe. Estaba deseando hablar con vos... Qu noticias tenis?... Es verdad que el ejrcito espaol avanza a marchas forzadas? No os hagis ilusiones en tal sentido, Prncipe. Antes de que los espaoles estn en condiciones de hacer la guerra, pasarn siglos... No lo deca por m, que, como van las cosas, soy hombre terminado, sino por vos... Qu har el Rey con vos?... Qu destino os tiene reservado? Djem se interrumpi, dominado por una tos febril que se prolong por unos instantes. Estir una mano implorante hacia la joven. Petrina, por favor, quieres darme un poco de vino? Petrina clav los ojos negros, profundos, en el Prncipe. Haba lgrimas en el fondo de ellos. Pero accedi y le alcanz la copa pedida. Luego de eso se coloc a la puerta de la tienda, desde donde se qued contemplando el anochecer. Lo importante no es lo que el Rey quiera hacer conmigo, sino lo que yo he resuelto realizar respondi Csar. Vengo a visitaros porque es posible que nos separemos. Oh, qu lstima!... En verdad, Csar, aprend a conoceros y estimaros. Por qu?... Porque sois la anttesis de m. Sois todo nervio y resolucin, tenis carcter y fortaleza de nimo... el Prncipe sonri paternalmente, con velada tristeza. Vos prisionero?... Me dije siempre que vuestra presencia aqu tena un objeto... Prncipe... deseis algo?... Hay algo que pueda hacer por vos antes... antes de separarnos? No, Csar... Ya lo habis hecho. Os lo agradezco por ello, os lo agradecer toda la eternidad... Prncipe, no deseis dejar un mensaje, expresar un deseo, acaso enviar algunas palabras? No, Csar... El prncipe Djem ha muerto hace muchos aos. Nadie se acuerda de l. Sus palabras seran como voces de ultratumba. En tal caso... Adis, Csar... Id con decisin al encuentro de vuestro destino. Csar Borgia se inclin, salud y girando bruscamente sobre sus talones, se retir. No puede durar mucho tiempo pens. Quera asegurarme de ello antes de... Se interrumpi. Pietrina estaba all, mirndolo con intensidad, desde la profundidad de sus ojos negros. Pero slo lo mir, ya que no despeg los labios. Lo miraba con fijeza, como para no olvidar sus rasgos faciales, para recordar siempre aquel rostro plido y enjuto. Sintiendo una desazn extraa, Csar pas de largo, haciendo su entrada, poco despus, en su tienda. Alrededor de ella haba muchos mulos y caballos, stos desensillados, aqullos descargados. Varias cajas, cofres y bales, se vean amontonados aqu y all. Eran las pertenencias del Cardenal de Valencia. Se deca que en ellos llevaba Borgia toda su fortuna. Uno de los mozos de muas, a quien Borgia le hiciera una imperceptible seal, entr detrs de su amo en la tienda. Haba otros tres, pero ellos, ignorando lo que ocurra, siguieron charlando en torno a la hoguera, sobre la cual herva una marmita. El mozo de muas, que no era otro que Micheletto, disfrazado de tal asinti varias veces, en tanto su amo le hablaba. Luego sali y como una sombra se desliz en la noche invernal, prontamente cada sobre la campia. Corra un viento fro y el cielo estaba descubierto y estrellado. Csar Borgia qued solo en su tienda. Con excepcin de sus criados el Cardenal de Valencia no haba trado otro squito, ni escribiente, ni ayuda de cmara, ni consejeros. Cuando se le preguntara el porqu haba respondido que no deseaba causar ms gastos de los necesarios. Transcurrieron las horas. La noche se hizo ms fra, ms ventosa. El silencio ms completo rein en torno a los vivacs agonizantes. Los centinelas, ateridos, cabeceaban en sus puestos de guardia, envueltos hasta la cabeza en sus mantas. No existiendo posibilidad alguna de prontas acciones de armas, la disciplina se relajaba un poco. En medio de la noche y del silencio, una nueva sombra, que emergi de la tienda de Csar Borgia, se adelant por el campo. El centinela, somnoliento, bostezando, lo vio pasar. 38

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Reconoci en l a uno de los mozos de muas. O crey reconocerlo. Sigui cabeceando. La noche continu su curso. El mozo de muas se sumergi entre las sombras, confundindose con ellas. Clareaba ya el nuevo da, uno nublado y con amenaza de llovizna, cuando el sargento entr en la tienda del teniente Dupresnil, que envuelto hasta la cabeza dorma profundamente en su catre. Tuvo que sacudirlo varias veces antes de que despertara. Seor!... Seor!... El cardenal Borgia no est en su tienda!... Seor!... El oficial se sent de golpe parpadeando. No est quin?... El Cardenal? S, seor... Ha desaparecido. Cmo es posible?... Y sus mulos de carga, y sus cofres? Ellos y la tienda estn ah, seor, pero el Cardenal... Debe andar por ah, sargento... Quiz ha ido a visitar a su amigo el Prncipe. El Cardenal no se ira dejando sus tesoros de regalo a los franceses... Quiz tenis razn, seor. Me alarm al no encontrarle en su tienda y... Dejadme dormir, sargento!. El sargento sali, mohno. Al cabo de una hora volvi sin embargo, ms agitado que antes. No obstante sus empeos, no haba encontrado al Cardenal. La pertinaz lluvia que se descargara haca ms incmoda la situacin. Refunfuando, el oficial se dirigi a la tienda de Borgia. Encontr todo como si el Cardenal hubiese salido a dar una vuelta. Hasta sus ropas estaban ah, dispersas sus botas, sus armas. Los criados, interrogados, dijeron que se sorprendan de que su amo no estuviese en la tienda. No lo haban visto salir. A la vista de los cofres y bales, el teniente Dupresnil tuvo una idea. Mand que abrieran uno. Fue necesario violentar la cerradura. Abierto el cofre, sin embargo, no se encontr nada de valor en l, excepto unas piedras. Los otros contenan igual "tesoro". Entonces el inexperto joven oficial cay en la cuenta de que el cardenal Csar Borgia haba huido. La noticia cay como una bomba en el campo francs y aunque se despacharon patrullas de persecucin, .no fue posible encontrar a Csar Borgia; Carlos VIII envi un emisario al Papa, quejndose por ello. Alejandro VI respondi que lo lamentaba, pero que el asunto estaba fuera de su control. No tena la menor idea de dnde poda hallarse el Cardenal de Valencia. Luego el ejrcito francs sigui su marcha sobre Npoles. En el trayecto, una maana, el prncipe Djem apareci muerto. El prncipe haba estado muy enfermo esos das. Carlos VIII no tuvo mucho tiempo para lamentar estos acontecimientos. Se estaban acercando a Npoles y el ejrcito francs haba tenido que destruir a dos fortalezas que intentaran detener su marcha. A partir de entonces, los acontecimientos se precipitaron. El rey Alfonso II, de Npoles, haba abdicado y huido con sus riquezas, dejando a Fernando II en el trono. Pero ante la aproximacin de los franceses, este prncipe tambin huy a Ischia, una de las islas a la entrada de Npoles. Carlos VIII entr en Npoles sin oposicin y aunque no hubo derramamiento de sangre las tropas invasoras causaron estragos con sus desmanes. El Rey de Francia se coron a s mismo -Rey de Npoles y desde entonces slo procur gozar de aquel paraso terrenal, poblado de seductoras Evas. Y si a la tentacin sucumbi el Rey, con mayor razn lo hicieron los miembros de su corte, sus capitanes y soldados. Sin embargo, no todos salieron inmunes de esta aventura. El mal de Galla hizo estragos entre los franceses, sin respetar a nadie, ni al Rey. Entregado a sus placeres, el sensual monarca francs se olvid del resto de Italia y eso lo perdi. Ludovico, el Moro, arrepentido de haber trado a los franceses y ofendido por la altanera con que el monarca tratara a sus emisarios y aun a l mismo, entr en componendas con los venecianos y entr en la Liga contra Francia, que con el Papa formaron los reyes de Espaa y los romanos y venecianos. El mando del ejrcito coaligado se dio a Francisco Gonzaga, Marqus de Mantua, esposo de Isabel de Este. Cuando noticias de esta coalicin llegaron a Npoles, alzose tambin el pueblo napolitano y su ejrcito se reorganiz como pudo. El 20 de marzo de 1495, Carlos VIII se vio obligado a batirse en retirada. Al pasar por Roma, intent entrevistarse con Alejandro VI, pero ste esquiv la entrevista, yendo a Perugia. Los preparativos de guerra tuvieron al fin un desenlace y los ejrcitos italiano y francs se avistaron en Fornovo, donde tuvo lugar la batalla, con muchos muertos y heridos por 39

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

ambas partes. Los italianos quedaron dueos del campo, pero los franceses consiguieron abrirse camino. Unas tropas que quedaran en Npoles estaban corriendo serias contingencias, atacadas por Gonzalo de Crdoba, el Gran Capitn espaol. Demostrando una vez ms la naturaleza tan cambiable de los hombres de aquel tiempo, que no tenan escrpulos y slo vean de obtener ventajas, triunfos y glorias personales, con prescindencia de otras cuestiones, Ludovico, el Moro, que hiciera venir a los franceses y aun ayudara con recursos econmicos, pertrechos y alimentos, amn de proporcionar tropas para el ataque de Npoles, y que luego, fingiendo dejarse convencer por el patriotismo de los integrantes de la Liga, atacara al rey francs y aun participara en la batalla de Fornovo, antes de la total retirada del ejrcito francs decidi hacer las paces con Carlos VIII, sin consultar a los venecianos, sus aliados. De este modo crey verse libre de la amenaza de unos y de otros, cuando en realidad lo que consigui fue su odio y desprecio. Puede decirse que aqu termin la invasin de Carlos VIII a Italia y su aventura militar. Ciertamente Alejandro VI haba pasado por una gran prueba, de la que consiguiera salir airoso debido a su genio y a su modo tortuoso de realizar las cosas. Para los tiempos que corran, ciertamente, no haba mejor poltica que sa, como reconoce el mismo Maquiavelo. Enterada Lucrecia Borgia de que su ilustre progenitor se hallaba en Perugia, obtuvo de Giovanni Sforza el consentimiento para ir a visitarlo all. Giovanni no haba tomado abiertamente el partido de sus famosos tos, Ludovico, el Moro, y el cardenal Ascanio Sforza, y aunque en alguna medida debi contribuir en la conspiracin, no se pudo probarle nada. Y el hecho de que estuviese en Pesaro durante todo aquel tiempo, por lo menos lo bienquist con los Borgia. El reencuentro en Perugia tuvo, pues, para todos, un aspecto de amistosa reunin familiar. En aquella ocasin, sin embargo, Lucrecia prob que tena otras razones personales para ir a Perugia. Pasados unos das y cuando la efusin del reencuentro tomara por las sendas habituales de la convivencia familiar, la seora de Pesaro tuvo una oportunidad de ver a solas a su ilustre padre, en la que le solicit, con la vehemencia y el calor que pona en todas sus cosas, el permiso para dejar Pesaro y establecerse de nuevo en Roma, en compaa de su esposo, claro est. Conocemos las razones particulares que Lucrecia Borgia tena para solicitar tal cosa; pero su esposo no era del mismo parecer, por lo cual se produjo un quita y ponga, al cual dio trmino el Papa con una orden en aquel sentido. Temiendo ser tomado como desobediente y altanero, Giovanni Sforza debi aceptar el viaje y el cambio que supona el mismo. Giovanni y su mujer regresaron, pues, a Pesaro, donde empezaron a tomar medidas para el viaje. Es intil decir cunta era la alegra de Lucrecia y de sus dos doncellas, cmplices y partcipes de sus hazaas, ante la evidencia de que aquella sombra temporada en Pesaro, con todas las restricciones impuestas a sus naturalezas jvenes, llegaba a su fin. Lucrecia se prometa no regresar jams. Por aquellos das, para evitar un cambio de Giovanni, se mostr con l ms cariosa que nunca. No obstante las reservas que siempre demostrara Sforza en las relaciones con su mujer, a medida que pasaba el tiempo se iban advirtiendo las admirables dotes fsicas con que la naturaleza haba dotado a Lucrecia. Esto, si no otra cosa, influy para que Sforza no se separara de ella, como se lo aconsejaba su instinto. Giovanni nunca estuvo seguro de que aquel viaje le conviniera. En primer trmino, tema a los Borgia, particularmente a Csar. Adems, all en Roma era slo un seor Sforza, en tanto que en Pesaro era el amo, dueo y seor de la vida y las haciendas de sus sbditos. No obstante tales reservas, cediendo a las sugestiones de Lucrecia. Acept el viaje. Y as fue cmo, en octubre de 1495, hacan su entrada en Roma. Hubo una gran recepcin y los Sforza, con su numeroso squito, se trasladaron al palacio de los Sforza, situado sobre la va Lata, frente a un espacioso patio, conocido como la piazza Sforza. El palacio, imponente, con numerosas entradas, grandes salones, numerosas habitaciones, era un sitio ideal para la realizacin de los planes drolticos de Lucrecia, por lo que sta no caba en s de gozo. Por lo pronto, aqu sera duea y seora y no andara temiendo el ser vigilada. Numerosas fiestas siguieron a la llegada de los Sforza a Roma. Alejandro VI estaba satisfechsimo. Por primera vez desde su entronizacin, el pueblo y los seores de Roma trataban de igual a igual a los Borgia, considerados antes como meros advenedizos. 40

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Las recepciones e invitaciones a los palacios, las comidas, los bailes, se sucedan frecuentemente. No haba festividad religiosa en que el Santo Padre no tomara parte, oficiando a veces personalmente. Ahora se consideraba un honor y un mrito participar de los consistorios presididos por Alejandro VI, o concurrir a las misas oficiadas solemnemente por l. Por lo dems, en Roma continuaba la vida que se haca antes de la invasin de Carlos VIII. Csar Borgia se hallaba en Roma y aunque Cardenal, llevaba una vida licenciosa y tan desprejuiciada como los otros jvenes nobles, bebiendo, jugando y holgando a piaceri. Las aventuras que esta existencia provocaba eran numerosas, los duelos frecuentes, y no haba noche en que no muriese alguno y su cadver apareciese al da siguiente en el Tber. En Roma no se respetaba ni la honra ni la vida de nadie. No haba seor, prncipe o noble ni los prncipes de la Iglesia escapaban a esta regla, que no compartiese de aquella existencia. Los cardenales, que no llevaban vestiduras que los distinguiese como tales, sino ropas y armas comunes a los nobles, se vean con frecuencia envueltos en rias o aventuras amorosas de diverso jaez, de modo que el caso de Csar Borgia no era una excepcin. Famosas haban sido, por otra parte, las aventuras de Rodrigo Borgia, cuando era slo un cardenal. Incluso ahora de Papa se le conocan muchas aventurillas de tal tipo y sus escapadas del Vaticano eran frecuentes. Vestido como caballero espaol y encubierto bajo una capa valenciana, concurra de incgnito a lugares sospechados de nonsanctos. De vez en cuando ,haca tambin sus escapadas al palacio de Sta. Mara del Portici, donde segua viviendo Julia Farnese, la Bella. Pero en medio de aquella existencia, Rodrigo Borgia no olvidaba sus planes para el futuro. Ahora que su preeminencia era cierta, juzg que haba llegado la hora de reunir sus hijos en Roma, dando a cada uno el papel que le corresponda. Primero Csar, ahora Lucrecia; realiz gestiones para que Juan, Duque de Ganda, viniese tambin a Roma, en compaa de su mujer. Hizo las mismas gestiones para que su otro hijo, Joffre, Prncipe de Stillace, por su boda con Sancha de Aragn, se estableciese tambin en Roma. Los primeros en llegar a Roma, despus de Lucrecia y Sforza, fueron Joffre y Sancha. El hecho se anunci como un acontecimiento y la ciudad fue declarada en da festivo, embanderada, y el pueblo se Janz a las calles, dichoso de tener un da de holganza. En mrito al acontecimiento, se arm un palco en la antigua Via Plaminia, no lejos de la puerta del Popolo. Desde temprano se ubicaron en l los cardenales y los nobles allegados al Papa por razones de amistad o de inters. El arribo, anunciado para medioda, se demor un par de horas. Una hora antes, el Papa en persona, seguido de un numeroso squito, lleg en una litera arrastrada por cuatro briosas muas, enjaezadas de negro con listados dorados. Entusiastas vivas, flores arrojadas con entusiasmo y profusin, hicieron ver que, o haba muchos partidarios de los Borgia destacados all, o el pueblo empezaba a sentir verdadera simpata por ellos. Su Santidad salud a la concurrencia, formada en dos filas sobre la antigua va, agitando su brazo. Luego los que estaban ms cerca le oyeron preguntar por alguien. La voz corri entre el gento: "Csar!" "Dnde est Csar?" Un jinete alto, de complexin oscura, elegantemente vestido, una capa corta color violeta agitndose al suave viento, se adelant. Sus calzones del mismo color y ajustados a las piernas, dejaban ver o adivinar su fortaleza muscular. En los ltimos meses, Csar Borgia haba aumentado en corpulencia, se haba hecho ms hombre, representando mucho ms aos de los dieciocho que tena cumplidos. Un bigotillo corto y de puntas levantadas contribua a darle un ms severo aspecto. Csar Borgia se acerc al palco donde ya se instalara Su Santidad, en medio de un agitar de estandartes y banderines, y descendiendo presto de su cabalgadura, fue a prosternarse a los pies del Papa y a besarle el anillo papal. Los vivas aumentaron, lo mismo que la murmuracin general. Entonces, inclinndose un tanto a l, Rodrigo le dijo algo a su hijo. ste asinti, salud a Su Santidad y retorn a su cabalgadura. Csar hizo un amplio movimiento, que despleg su capa airosamente, y pronunci algunos nombres. Varios caballeros, jvenes y nobles romanos, se adelantaron, seguidos de sus pajes. Borgia seal hacia las murallas y en medio de un tremolar de voces y vivas, una numerosa partida sali al encuentro de la comitiva de Joffre Borgia y su esposa, Sancha de Aragn. No ms de quince minutos demoraron en descubrir, sobre la campia, la nube de polvo que anunciaba la presencia de carruajes y jinetes. Los caballeros romanos hicieron galopar a 41

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

sus hermosos corceles y salieron al encuentro de los viajeros. Se produjo un revuelo de cabalgaduras, de estandartes, de capas. Las literas, lujosas, pero cubiertas de polvo, se detuvieron. Varias hermosas damas asomaron en las ventanillas y agitaron alegremente manos enguantadas en pieles de cervatillos. Guiado por el escudo de armas de Aragn, Csar Borgia avanz hacia una de las literas ms adelantadas. Una nerviosa exclamacin, seguida de risitas apenas contenidas, le advirtieron que no haba estado equivocado. Aqulla era la litera ocupada por su cuada, Sancha de Aragn. Al ver asomar aquella joven que le sonrea con tal gracia y que lo contemplaba con temor no exento de admiracin, Csar Borgia refren bruscamente su cabalgadura. Luego, como fascinado, o como un autmata, descendi del caballo y se acerc a la litera. Sancha de Aragn, sin ser una beldad, era una hermosa joven triguea, de rostro ovalado y de cutis blanco y aterciopelado, de grandes, hermosos y expresivos ojos glaucos. La cabellera triguea, naturalmente ondulada, le caa graciosamente sobre los hombros desnudos, ya que la tarde era realmente estival. Vesta a la napolitana y luca un hermoso vestido compuesto de saya y corpios de seda verde, con ribetes de la misma tela. Los corpios eran bajos, pero alta la camisa de encaje, cerrada en la garganta con una gargantilla de diamantes. Pendiente del cuello llevaba un cordn de San Jorge. Repentinamente, Sancha se haba puesto grave, luego empalideci y enrojeci alternativamente. La vista de aquel joven de mirada penetrante, soberbio, en su altivez, apuesto no obstante la dureza de sus facciones, pareca haberle causado una impresin terrible. En cuanto a Csar, que daba la sensacin de estar contemplando un ser prodigioso, haba perdido, por unos instantes, su cinismo y desplante. Csar tom la blanca y aterciopelada mano qu quedara colgando fuera de la ventanilla y retenindola entre las suyas, la cubri de un beso que hizo estremecer aquel brazo y cuanto haba detrs. Luego alz hacia la joven una mirada que haba perdido su fiereza. Vos sois, no podis ser otra que Sancha de Aragn dijo l, cubrindola con sus apasionados ojos. Bendigo al cielo la oportunidad que me da de contemplaros y admirar vuestra belleza! Y vos sois Csar... Os reconozco, por el retrato que de vos me han hecho repuso Sancha, sin acordarse de retirar su mano. Vuestra galantera, por otra parte, es proverbial. Creedme, Sancha, a ninguna mujer he admirado como os admiro a vos en este instante... Sois como una maravillosa aparicin, como una radiante y colorida mariposa que revolotea en el vergel en una tarde tibia... Cuidado, Csar, que soy vuestra cuada!... Oh, all viene Joffre!,... Csar apart su mirada con renuencia de aquellos ojos verdes que parecan fascinarlo y solt la mano slo cuando ella se retir con un movimiento brusco, alarmado. Y entonces se dio vuelta, a tiempo para ver a un jovenzuelo de unos quince aos, moreno de cara, de cabellos rojizos y largos, vestido a la espaola, con calzones anchos, botas espaolas, una corta espada al cinto. La mirada de Csar fulgur y nadie hubiera podido decir si de alegra por el encuentro, o de rencor por ser aquel desgarbado muchacho el dueo de la belleza que terminaba de subyugarlo. Csar, hermano mo! exclam Joffre, sinceramente alegre, echndose en los brazos de su hermano. Csar murmur tambin algunas frases de circunstancias y correspondi al abrazo de su hermano, aunque al hacerlo, deliberadamente, busc la mirada de su cuada. Sancha, enrojecidas las mejillas de emocin, baj los ojos. Hubo unos momentos de desconcierto y de revuelo. Todos los jvenes seores que acompaaran a Csar, entre quienes estaba Giovanni Sforza, queran saludar tambin a la pareja, y a las damas de honor, y al resto de la comitiva. Finalmente logrado a medias aquel propsito, la comitiva parti de nuevo, esta vez escoltada por aquella noble delegacin. Csar no se apartaba de la litera de Sancha. Otra numerosa y an ms elegante partida esperaba fuera de los muros de Roma. Briosos corceles, lujosamente ataviados, llevaban a numerosas damas y caballeros. Entre las

42

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

primeras estaban Lucrecia, Adriana del Mil, Julia Farnese; entre los segundos, varios Cardenales, apuestos nobles, algunos diplomticos, como el Embajador de Espaa. Despus de los saludos de rigor, Sancha fue invitada a montar en un hermoso caballo blanco y de este modo encabez la partida, teniendo a su derecha a Lucrecia, que resplandeca de belleza y seoro y que pareca ms feliz que nunca, y a su izquierda al Embajador espaol. De ese modo hicieron su entrada en la ciudad. Fue emocionante el encuentro de Rodrigo Borgia con su nuera y su hijo, a quienes abraz y bendijo, en medio de los aplausos y de los vtores de la concurrencia. Luego se inici el desfile por la antigua via Flamin, flanqueada por el pueblo romano, que vitoreaba y aplauda con entusiasmo, contagiado de la buena disposicin general. Algn tiempo despus, ios viajeros hacan su entrada en el palacio destinado a su morada y esa misma noche se iniciaban los festejos de recepcin. Durante las danzas que siguieran a la cena, en la que participaron centenas de damas y caballeros, de lo ms granado de la sociedad romana, la lite de la Iglesia, tanto Lucrecia, como Sancha y las otras seoras, hicieron demostraciones de sus habilidades siendo muy aplaudidas por la concurrencia. El Papa estaba felicsimo. La fiesta resultaba mucho ms animada y alegre de lo supuesto. Verdad era que haba circulado con profusin y aun derroche la mejor calidad en vinos y licores, pero el entusiasmo era sincero como pareca ser sincera la : amistad que se prodigaban entre unos y otros. A despecho del ceo fruncido de su hermano Joffre, Csar Borgia no se haba apartado un instante de su bella cuada. Y pareca importarle un ardite la murmuracin que su conducta provocaba. En cierto momento, Lucrecia se acerc a l y tomndolo de un brazo lo llev hacia uno de los ventanales. Afuera haba un gran resplandor. El pueblo romano bailaba y beba en la plazoleta frente al palacio. De todas partes vena el rumor de la msica, de las risas. Qu sucede, hermana ma? pregunt en cierto momento Csar, en un vano intento de detenerse y volver al lado de Sancha. En los meses que ests en Roma, no has demostrado tanto inters como ahora en estar en mi compaa... No haba razones para buscarla... Hoy, esta noche, s. Hola... Y cules son esas razones? Lucrecia lo mir con gravedad. Debido al lejano resplandor de las hogueras, el rostro de Csar Borgia pareca haber endurecido en su expresin. Sus ojos brillaban. Csar, eres mi hermano, lo mismo que Joffre, o Juan, y os quiero a todos... empez diciendo ella. Si alguien os causara dao, a uno de vosotros, os vengara con mi propia mano... A qu viene este severo introito, hermana ma? Csar, yo te conozco... Cierta vez vi en tus ojos el mismo brillo que ahora les da vida, fuego, pasin. S que ests enamorado de Sancha, que la deseas... Y qu, si es as? No comprendes? solloz Lucrecia, lastimada por aquella dura frase. Joffre es nuestro hermano... No podemos lastimarlo. Y esta noche vi lgrimas de amarga e impotente clera en sus ojos... Sorpresivamente, Csar se ech a rer, con desprecio, con burla, y tambin clera. Lecciones de moral, a m! -exclam sordamente. Y viniendo de ti!... Nada menos que de ti! Lucrecia enrojeci hasta la raz de los cabellos, luego se puso plida, como una muerta. Qu quieres decir? balbuce. Csar dej de rer y apoy una mano frrea en el brazo desnudo de Lucrecia. Sus ojos parecieron taladrar los suyos cuando los fij con expresin todava colrica. Bien sabes qu quiero decir... Pero no te lo reprocho. No podra hacerlo, bien lo sabes. Despus de todo, somos lo que somos, y llevamos en nuestras venas la sangre clida, apasionada de los Borgia. Por qu habra de censurarte?... Sera como recriminarme a m mismo, por lo que soy,, por lo que hice, por lo que puedo hacer an... Csar, habla, te lo suplico... Qu tienes contra m? 43

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Contra ti?... Oh, nada!... Quin soy yo para prohibirte, o castigarte?... Qu diablos se me importa que tus doncellas salgan de noche a recorrer las tabernas en busca de caballeros sedientos de amor para llevarlos a tus brazos?... Oh!... Oh!... Qu se me importa que conviertas el santuario de tu cmara nupcial en una manceba?... Que puede afectarme si una de esas madrugadas tus criados sacan un cuerpo inerte, cosido a pualadas y lo arrojan al Tber?... Nada. Oh!... Oh!... Oh!... Nada... prosigui Csar, con la mayor frialdad. Nada... Por tanto, a ti tampoco debe importarte que yo haya encontrado, en el fondo de los ojos verdes de Sancha, el amor que en vano he venido buscando en muchas cmaras como la tuya, en los cortijos o en los salones, y an en los lupanares... Y ahora, hermanita, terminemos. Quieres dejar de lanzar esas estpidas exclamaciones? Ests llamando la atencin. A propsito, ah viene la prima Jernima. Te dejo con ella... Y sin esperar respuesta, Csar Borgia se alej y volvi junto al grupo de jvenes caballeros y damas que rodeaban a Sancha de Aragn. Ella lo mir y sus miradas cambiaron mudos pero elocuentes mensajes. Las primeras luces del alba se filtraban por los ventanales del palacio cuando Sancha y Joffre, haciendo el papel de dueos de casa, despedan a los ltimos invitados. Detrs de ellos, en el inmenso saln, ahora casi desierto, slo parecan agitarse las sombras de todos aqullos que all, esa noche, encontraran una satisfaccin de sus anhelos, un desborde a sus pasiones. Entonces, acompaada de sus damas, y de criados que las precedan portando sendos candelabros, Sancha emprendi el camino de sus habitaciones, mientras Joffre departa con algunos amigos rezagados. Los criados, despus de dejar las luces, se alejaban y lo mismo estaban por hacer sus damas, cuando un cortinado se movi y la figura de un hombre apareci entre ellas. Su aspecto era fiero, resuelto. El intruso no era otro que Csar Borgia. Callad y retiraos en silencio! orden l, en tono amenazante. Voy a tener una inocente pltica con mi cuada, pero nadie debe enterarse de ella... Lo os?... Nadie. De lo contrario, temed mi venganza... Y ahora idos ya! Las mujeres salieron ahogando los chillidos de temor que estuvieran a punto de soltar. Csar!... Cmo os atrevis?... gimi Sancha, al quedar solos. Sin darle tiempo a decir ms, Csar salt sobre ella y la tom con rudeza por los hombros. Sus ojos, llenos de fuego, de pasin, buscaron los suyos. Cuando los tuvieron subyugados, lentamente se inclin y bebi en la fuente de aquellos labios temblorosos, hmedos, sin embargo, de deseo amoroso. Te amo, Sancha, como jams he amado a mujer alguna murmur l al soltarla. Por ti estoy dispuesto tanto a matar como a dar la vida... Nadie me apartar de ti, entiendes? Nadie!... Oh, Csar, me siento morir! No morirs... Yo te dar la vida, hoy, esta noche, y siempre... No comprendes, amada ma?... Hemos nacido el uno para el otro... Oh!... Oigo pasos!... Es l!... El!... Lo alejars de ti, de tu cmara!... Lo oyes?... Yo vendr por t ms tarde... y ay de l si lo encuentro!... No, Csar, no!... Espera! Pero el apasionado Borgia se alej prestamente, agitando una mano, en tanto los pasos de su hermano se acercaban por el otro lado. Sancha dobl la cabeza sobre el pecho y lanz un suspiro. * * * Poco tiempo despus, el 10 de agosto de 1496, Juan Borgia, Duque de Ganda, haca una solemne entrada en Roma, ciudad que se embander y declar en fiesta por tal acontecimiento. Pero, debido quiz a que la esposa del Duque de Ganda, Mara Enrquez, se haba quedado en Valencia, el recibimiento careci del calor y la simpata que las damas de 44

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Roma prestaran para la ocasin anterior. Sin embargo, hubo una gran recepcin en el palacio de los Squillace. Joffre y Sancha, muy amigos de fiestas y reuniones, haban querido ser los anfitriones de su ilustre hermano. Fue en esta ocasin cuando se advirti que Sancha de Aragn, debido a su natural simpata, se converta en reina de la fiesta, como haba ocurrido en otras reuniones. Las damas la detestaban por ello, porque los hombres la rodeaban como las moscas a la miel. Se murmuraba abiertamente de sus relaciones con Csar Borgia, pero ello no era bice para que muchos caballeros, entre solteros y aun casados, la colmasen de atenciones. Una de las ms afectadas por tal conducta era Lucrecia. Si bien en belleza, seoro y distincin poda competir con su cuada, Sancha posea un atractivo natural, una simpata de que ella careca. Y esto bastaba para que la Apassionata sintiese no slo celos, sino rencor hacia su cuada. Habis visto qu descocada se muestra? coment en cierto momento, dirigindose a las dos o tres damas que la acompaaban. No tiene el menor reparo en coquetear con varios hombres a la vez... La muy impdica! No se da cuenta de que est jugando con fuego. _Lo dices por Csar...? Pues, al parecer, su propsito es subyugar a todos los Borgia. Por qu lo dices? __No has advertido el inters, y aun la pasin, dira yo, con que la contempla el Duque de Ganda, y el modo cmo ella le corresponde?... Lucrecia cuidado, te estn observando! Lucrecia se haba puesto .de pie, con violencia, mientras se abanicaba con energa. Angela Borgia la retuvo por un brazo e inclinndose junto a su olo, le dijo: Despus de todo, qu se te importa?... Mira a tu alrededor. Hay muchos galanes hermosos, apuestos. Todos a tu disposicin. .. No tienes sino que elegir... y tus fieles mozas de cmara harn el resto. Lucrecia se cubri el rostro con el abanico y se volvi furiosa a su prima, pero la sonrisa y la natural simpata de la bella ngela la desarmaron por completo. Record Lucrecia que haba sido ella misma, que en un momento de debilidad, le confiara a su prima su terrible secreto. Desde luego, lo haba hecho tambin | con un propsito egosta: el de tener alguien que, como ella, olvidara su condicin para entregarse a compensaciones que, aun siendo agradables, eran pecaminosas. En una palabra, para no ser ni estar sola. Pero Angela con la mayor gentileza, haba rehusado tal honor. Desde un rincn, copiosamente, rodeado de testigo de los devaneos de mayor gracia y la mejor de donde permaneca hundido en un amplio silln, bebiendo aduladores, como siempre, Csar Borgia era indignado y colrico Sancha. En cierta ocasin, habiase quejado de tal conducta. Con la sus sonrisas, Sancha haba respondido:

No te das cuenta, amado mo, que lo hago para alejar sospechas sobre nosotros?... Si acepto los requiebros de los galanes, las personas respetables, entre ellas Su Santidad, pondrn en tela de juicio las murmuraciones que han empezado a circular respecto a nuestras relaciones. En aquella ocasin, Csar Borgia haba admitido que su amante tena razn, pero ahora... Y por qu precisamente con Juan? Qu se propona ella? Y en un colrico impulso, Csar, despus de apurar su copa, la arroj contra el piso. Hecho esto se lanz a la salida, seguido de sus incondicionales. Aquella noche se produjo un mayor escndalo, una ria de proporciones, en la casa de manceba de Mme. Gouncort, donde el Valentino tena una amante. Al da siguiente, Csar, que an mostraba en su anguloso semblante los estragos de la noche anterior, en vano intent ser recibido por Sancha, que permaneci encerrada en sus habitaciones. Y los informes que tena no podan ser ms desalentadores. El Duque de Ganda haba permanecido al lado de Sancha hasta el ltimo momento, ya retirados todos los invitados. Un hecho de distinta naturaleza vino a colmar el disgusto de Csar Borgia. Alejandro VI, uniendo su invencible espritu ne-potista al deseo de tener un hombre fiel en la jefatura de su Ejrcito, con lo cual tambin daba ejecucin a su primitivo plan de engrandecimiento de los Borgia, nombr a su hijo Juan, Duque de Ganda, Capitn General de la Iglesia. Como puede

45

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

suponerse, este nombramiento aument el prestigio del Duque, quien fue halagado por todos, en especial por los prncipes de Spillace y en forma particular por Sancha. El Duque de Ganda, que apenas era un par de aos mayor que Csar, llevaba sobre s el inconfundible aspecto de los Borgia. Era ms bien alto, delgado, nervudo, de rostro anguloso, de nariz afilada, los ojos oscuros, de mirar penetrante, detalle que en l se acentuaba debido a las cejas pobladas y negras. Juan, invitado a una cena ntima, pocos das despus de su nombramiento, en la casa de su cuada, descubri que Joffre no haba podido acudir debido a un viaje inesperado. Por supuesto, Csar no estaba. En consecuencia, de la cena no participaban sino las damas de honor de Sancha, algunas amigas y sus respectivos esposos. Despus de la cena hubo una reunin de arte. Alguien declam bellas poesas de Pontano, de Strozzi. Algunas damas bailaron luego con verdadera gracia, cosechando Sancha los mejores aplausos. Despus de eso, las parejas se diseminaron por el inmenso saln y mientras los msicos seguan deleitando con trozos selectos de msica, la conversacin se generaliz. Fuese por casualidad o por clculo, Juan de Ganda haba venido a quedar junto a Sancha, a solas, y a juzgar por la actitud del joven Borgia, deba estarle confesando el fuego de su pasin a ella. Sancha sonrea complacida y tambin con su actitud inequvoca para muchos, daba a entender que tales sentimientos eran compartidos. De pronto se oy un estrpito de voces en la entrada del palacio, pasos precipitados, y antes de que Sancha o Juan advirtiesen lo que estaba ocurriendo, un hombre embozado se lanz hacia ellos. Detrs del embozo, los ojos fulguraban siniestramente. Aunque no se le vea bien el rostro, todos reconocieron en el recin llegado a Csar Borgia. Se oyeron algunas exclamaciones de temor, las mujeres chillaron, varios se precipitaron hacia las puertas, en tanto el visitante se plantaba en actitud amenazante frente a la pareja compuesta por Sancha y por Juan. No medi palabra alguna. No era necesario. y entonces, cuando todos esperaban el desborde de la tragedia, despus de muda pero elocuente contemplacin, Csar Borgia se dio vuelta, siempre sin decir palabra, e hizo abandono del saln. Su mirada haba despedido rayos, pero se era el nico indicio de su clera. Por algunos das, Csar Borgia no fue visto en Roma. Se deca de l que permaneca encerrado en la casa de Mme. Gouncourt, ebrio hasta la exageracin. Fuese o no fuese verdad, no asom por el palacio de los Squillace, al contrario de su hermano, que entraba y sala de all como Pedro por su casa. Cierto da, un Csar Borgia bien vestido y sin mostrar huellas de sus pasadas disipaciones, tan altanero y prepotente como siempre, se present en el Vaticano y pidi ver a Su Santidad. Rodrigo Borgia, que tena en gran estima a su hijo, comprendi que algo deba estar ocurriendo y lo recibi sin tardanza. El, Papa estaba terminando su refrigerio de la tarde, atendido por su fiel camarero, el Perotto. Se hallaban otros tres personajes, todos miembros de la Iglesia, presentes, pero los mismos fueron despedidos tan pronto como el Santo Padre advirti el ceo adusto de Csar. Has hecho bien en venir, hijo mo le dijo Su Santidad, apenas el Perotto sali. Precisamente, bamos a enviar por ti... Borgia mir a Csar por encima de la servilleta, pero el joven Borgia se mantena erguido, colrico, desafiante. Han llegado hasta nosotros ecos de tu conducta en los ltimos meses. Nadie parece ignorar en Roma tus relaciones con Sancha... Joffre es un nio an y acaso te teme y no puede defender su honor, pero... Si Vuestra Paternidad no lo toma a mal, deseara hablar con vos de algo ms importante que de esos chismes de corte... De algo ms importante? inquiri Alejandro VI. Razones de Estado? S, seor... No creis que ha llegado la oportunidad de castigar a los principales responsables de la conspiracin anterior? Todos se preguntan cmo Su Santidad ha sido tan dbil y ha podido perdonar semejante ofensa. Los de la Rovere, los Sforza, los Colonna y los Orsini, se campean orgullosamente, demostrando ningn temor al Papa y por ah dicen que, incluso, estn prontos a conspirar de nuevo... VIII. Tienes razn, hijo mo... No castigu a esos miserables, debido al acuerdo con Carlos

46

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Carlos VIII no est aqu para reclamaros por el cumplimiento de unas clusulas que l no respet... Sabis que en Bracciano, el feudo principal de los Orsini, se conspira abiertamente, que se est organizando all un gran ejrcito, con el abierto propsito de atacar las posiciones de la Iglesia? En efecto, hijo mo, tengo informaciones en tal sentido y estamos tomando providencias para conjurar cualquier peligro... Pero a qu viene esto? inquiri Su Santidad, mirando de reojo a Csar. Seor, en cierta ocasin os supliqu que me dierais el mando de tropas, por estar ello ms acorde con mi naturaleza. Tenis un Ejrcito, que tarde o temprano marchar sobre Bracciano... Csar, pattica y sorpresivamente, cay de hinojos ante el Papa. Seor, os lo suplico, dejad que yo tome el mando y ataque y destruya en los Orsini, para siempre, a la serpiente de la traicin!... Por lo que ms queris, seor!... Dadme esta oportunidad!... Quiero ir a la cabeza de las fuerzas pontificias y vencer o perecer en la demanda! El Papa, no poco emocionado, por el acento de sinceridad de Csar, se qued mirando a ste, reflexivamente. En verdad, grande deba ser su afliccin de espritu, enorme su deseo de perdn, que le instaban a sacrificarse de aquel modo. O acaso el rechazo de Sancha lo haba afectado tanto que prefera morir a vivir desairado? Alejandro VI movi la cabeza. No, hijo mo replic en tono pausado, pero firme. En otra ocasin te seal la misin que te tengo reservada... Te habl tambin del papel que dara a Juan. Has visto cmo lo nombr Capitn General de mi ejrcito... __pero seor, Juan es un joven inexperto, no ha nacido para la guerra! Acaso dices verdad, pero como es joven, ya aprender. No lo a Bracciano. Hemos decidido ya que Guidobaldo, Duque h Urbino experimentado hombre de armas, tome el mando de nuestro ejercito, llevando como ayudante a Juan... Seor, os lo suplico!... Dadme esa oportunidad, aunque ni sea con mando! Su Santidad se puso de pie y agit la campanilla. Csar se Incorpor, comprendiendo que el Papa quera estar solo. Ve, hijo mo, y atiende los asuntos que te compiten y que, de realizarlos con la atencin que merecen, te otorgarn el alivio espiritual que buscas... Csar bes la mano de Su Santidad y sali, cabizbajo y aparentemente entristecido. En el Vale de Belvedere, fuera del departamento ocupado por Rodrigo Borgia, haba dos caballos esperando, uno montado por Micheletto. Csar ocup el otro y en silencio emprendieron la marcha. A dnde vamos, seor? pregunt Micheletto, cuando llegaron a la Plaza de San Pedro. A la taberna ms prxima replic Csar, donde den bien de yantar y haya del mejor vino... Andando!... Qu me miras con tal cara? Ah!, y cuando estemos all, enviars a llamar a Mignon. S, seor, s! exclam Micheletto, feliz de ver de nuevo la alegre y buena disposicin de su amo. Precisamente por aqu, cerca, al otro lado del Ponte di Nerone, se halla el mesn de Spoletto, famoso por sus viandas, su vino y sus reservados... Echaron a caminar hacia el citado puente, en silencio. Cuando estuvieron en campo despejado, Micheletto mir a su amo, que iba silbando entre dientes, evidentemente feliz, y le pregunt: Seor, hace poco, cuando venamos, traais el ceo adusto. Regresis contento... Me permits preguntaros si Su Santidad accedi a vuestros deseos? No, mi buen Micheletto. Como lo esperaba, se neg. Entonces, no comprendo vuestra alegra... No te das cuenta que ha cado en el garlito?... Al negarme a m, enviar a Juan a la guerra con los Orsini. Juan es un inexperto en el manejo de las armas. Lo matarn... Sancha volver a mis brazos... Dime, no es razn para sentirse alegre? Micheletto mir a su amo con admiracin. 47

Strozzi, Renato
* *

Lucrecia Borgia
de de de de

Poco tiempo despus Alejandro VI llam al servicio al Duque de Ganda, con la misin preparar el ejrcito para la campaa contra los Orsini, parapetados en su baluarte Bracciano. El Duque contaba con el valioso consejo y la experiencia del Duque de Urbino y ese modo, al cabo de pocos meses, emprendan la marcha con su ejrcito hacia el campo batalla.

En Soriano, en la primera fase de la batalla, el Duque de Urbino y Juan Borgia creyeron la conquista no slo fcil sino segura, y avanzaron sin cuidado. No haban contado, sin embargo, con otras fuerzas enemigas, que cayeron contra los flancos de su ejrcito, destruyndolo. Luego, envueltos por fuerzas superiores, el Duque de Urbino y Juan Borgia debieron batirse denodadamente, al frente de los hombres de la guardia, pero sus esfuerzos resultaron vanos y el Duque de Urbino cay prisionero, en tanto que Juan, herido ligeramente, consegua escapar, confundido con algunos soldados y vestido como tal. Este descalabro ocurri el 24 de enero de 1497. Como consecuencia de la desastrosa batalla, el Papa se vio obligado a hacer las paces, con algunas concesiones graciosas, con los Orsini. Pero el hecho acaso no hubiera sido tan amargo, de no haber terminado con las ilusiones que Rodrigo Borgia se haba forjado sobre los talentos militares de su hijo predilecto. Que mi padre, por razones comprensibles, siga considerando a Juan el hijo de sus entretelas, es natural y humano deca algn tiempo despus Csar Borgia, golpeando la mesa de albo mantel manchado de vino, mirando con gesto de borracho a su confidente y nico amigo, Micheletto. Pero por qu ella?... Por qu lo prefiere a l, as derrotado, vencido, amargado?... No soy yo ms joven, ms apuesto, ms rico que l? Seor as de tortuosa es el alma de las mujeres, con el perdn de Vuestra Seora, de modo que no debiera sorprenderos... Micheletto, esto no puede continuar... Entiendes, bellaco? No puede continuar... Morir si pierdo el amor de Sancha. Tenemos que hacer algo... algo... __Podemos hacerlo, seor... No creo que la cuestin sea muy difcil. Csar Borgia, a pesar de los vahos alcohlicos que lo dominaban se estir y mir con fijeza a su siniestro confidente. Micheletto se ech a rer, cnicamente. Csar Borgia, que comprendiera el oculto sentido de sus palabras, solt tambin el trapo a rer. Ambos hombres rieron con la mayor y buena disposicin. Entre ellos se haba establecido una corriente magntica de criminal entendimiento, y se sentan felices de volver a experimentarla. Ambos eran, por decirlo as, carne y ua en el propsito delictivo. Lo seguiran siendo mientras con ello lograsen algn beneficio o triunfo personal. Despus de beber y yantar a piacieri, las disipadas costumbres de Roma reclamaban l logro de satisfacciones todava ms placenteras. Csar Borgia y su inseparable Micheletto ganaron la calle, obscura, desierta y silenciosa, sobre la cual titilaban las estrellas del cielo lmpido de primavera, y echaron a caminar, no muy seguros de piernas. Csar empez a desentonar como era su costumbre, a voz en cuello, una cancioncilla en boga en los ambientes dispendiosos de la meretricia ciudad que, segn sabemos, contaba con once mil prostitutas, de las cuales siete mil eran espaolas que siguieran a los Borgia en su afn de conquista y dominio. Un momento, seor!... Nuestras cabalgaduras! prorrumpi de pronto Micheletto, mirando entre las sombras. Nos las han robado! Robado?... Quin puede atreverse? mascull Csar. Ests seguro de haberlas dejado aqu, bellaco? S, quiero decir, el mozo de brida deba estar aqu con los caballos, esperndonos... Condenado belitre! No puede estar lejos Micheletto. Vete a buscarlo... Dando voces y haciendo eses, Micheletto se adelant hasta la prxima esquina, donde dobl. Las calles estrechas e irregulares, de grandes arcos, de impresionantes muros hubiera atemorizado al ms valiente, pero Csar Borgia se qued all canturreando. De sbito, una sombra emergi de entre las sombras. Un hombre, a juzgar por el sombrero campanudo de copa y tendido de ala, que le ocultaba por completo el rostro, sobre 48

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

el cual, adems llevaba el brazo doblado sosteniendo la capa. El extremo de una larga espada colgaba a un costado. En la mano derecha, empuada con fuerza, sostena una daga veneciana de larga y afilada hoja. La sombra avanz como lo que era, sin producir el menor ruido sobre el piso irregular, a trechos cubierto por empedrado. Muy confiado y seguro de s, Csar, de espaldas al desconocido de la noche, segua canturreando, prometiendo una noche de amor a la dama de sus entretelas. Micheletto! llam en cierto momento. Ests ah? S!... se oy la distante respuesta. Los encontr... y que me aspen si lo entiendo!... Este fue el instante elegido por el misterioso individuo para dar un prodigioso y silencioso salto sobre Csar. La hoja marc una breve y brillante parbola en la oscuridad, reflejando el distante brillo de las estrellas, mientras una voz ronca exclamaba: Muere, maldito!

49

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo V
DONDE LUCRECIA VE COLMADO SU DESEO Haciendo inmediato eco a la voz de la muerte, se oy un chirriante ruido metlico, luego una doble y aguda exclamacin de sorpresa. Vive Dios!... Che Diavolo! Durante un segundo el misterioso atacante se qued en la contemplacin de su rota daga, como si no diera crdito a sus ojos. Pero bast tal segundo para perderlo. En lugar de retroceder echando mano a la espada, se dio vuelta e intent lograr la salvacin, luego del fracaso de su intento homicida, mediante el empleo de sus piernas. Su capa, movida por el viento, se agit. Ms rpido que l y no obstante su estado temulento, Csar Borgia estir una mano, se apoder del extremo de aqulla y tir, con toda fuerza. El desconocido perdi pie y termin rodando. Y no haba tocado an el suelo, cuando Borgia ya estaba encima de l, empuando su propia daga, ms terrible de ver todava que la otra. Ah, infame!... No es la primera vez que debo mi vida a la cota de malla!... Antes de matarte sabr quin eres y por qu alzaste tu mano sobre m! No, seor!... Por piedad!... No me matis! Csar Borgia se mostr ms sorprendido que nunca. Aqulla no era la voz de un hombre, sino la de una mujer! Csar se incorpor y :si,n dejar de amenazar y de sostener por el cuello al personaje, lo ayud tambin a ponerse de pie. En aquel momento se oy ruido de pasos. Era Micheletto que llegaba con los caballos. Seor... ocrreos algo?... Quin... ? Pronto, yesca y pedernal! orden Csar, en quien desapareci su embriaguez. Quiero verle la cara a esta mujer! Vaya seor, ahora veo que habis pillado un lobo de padre y seor mo!... Es un hombre y no una mujer con quien... Silencio, belitre, y haz lo que te digo! Por el tono apreci Micheletto que su amo no jugaba al santo mocarro y como cuando tal cosa ocurra era hombre de temer, obedeci al punto. Una dbil y fugaz claridad ilumin el rostro de aquel personaje, al cual Csar le quit el sombrero con un brusco ademn. Y entonces, junto con un semblante plido y bonito, se vio caer sobre los hombros una cascada de cabellos obscuros, brillantes y perfumados. Pietrina! exclam Csar, reconociendo a la joven que fuera la ltima amante del prncipe Djem. Vos!... Qu diablos...? Jur mataros luego que el Prncipe me dijo cmo y por qu mora... Desde entonces slo busqu una oportunidad para vengarlo... ahora... ahora... La voz temblorosa de Pietrina se quebr al fin en un sollozo. Ahora estoy a vuestra merced... De pronto se oper una transformacin en ella. Soltndose bruscamente, mostrando un fiero brillo en los ojos, resolucin en el tono, se descubri el pecho y exclam: Pues bien, matadme!... Aqu estoy!... Es preferible estar muerta a vivir en el recuerdo de una existencia que se fue para siempre!... Csar Borgia no se movi. Pareca no poco impresionado. Y la dulce y a la vez enrgica belleza de la joven romana pareca conmoverlo ms todava. No... no... espera murmur pensativamente. Puedo perdonarte la vida... y no slo porque eres joven y muy hermosa, sino... Oh, Micheletto!... Ya lo tengo!... El qu, seor? Imbcil!... De qu hablbamos en el mesn?... Del ilustre vencido de Soriano. Bebedor y mujeriego como... S, eso es! Empiezo a ver, seor... Tenis un plan...

50

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Acaba de ocurrrseme!... Csar se volvi a la joven y tomndola con suavidad por la barbilla, le dijo: Eres una mujer con suerte... Has perdido un prncipe y acabas de encontrar otro. No tendrs por qu echar de menos esa dulce y cmoda existencia de que hablas... __Oh, seor!... exclam Pietrina, juntando las manos. No me engais?.. - Podis perdonarme y an...? __S, s, har todo lo que te prometo y an ms, pero ser a condicin de que me sirvas fielmente y de que me ames... __Os servir, os amar, seor, como la ms humilde de vuestras esclavas!... Y queris saber la verdad? Pietrina, viendo que no slo haba desaparecido el motivo de su negra desesperacin, sino que el porvenir se le mostraba brillante y claro, volva a ser la muchacha romana bien dispuesta a gozar de la vida y de sus placeres. Desde que os vi por primera vez, algo repercuti dentro de m... Creo que fue una premonicin... Dejmonos de hablar por las coyunturas y vamos a los hechos. Ven... El reservado que dejamos en el mesn an est tibio y con luz... Tendrs hambre y sed... Y en medio de la risa jocunda de Micheletto, Csar y la dama desaparecieron en el interior del mesn. ***** Carlos Caldern, el Perotto, el camarero y hombre de confianza del papa Rodrigo Borgia, era un apuesto joven que desprovisto de las modestas ropas que se vea obligado a llevar en el servicio, resultaba un soberbio ejemplar de varn. Mas bien alto, ancho de hombros, de trax pronunciado, de miembros musculosos, tena un rostro de lneas casi perfectas. Agregese a ello su simpata natural, y se comprender el porqu de las preferencias de las mujeres por l. Ahora que, el Perotto era un joven ambicioso y fuera de las horas de servicio haca de las suyas en los serrallos ajenos, como halcn en palomares vecinos. Mozas de cmara, doncellas y aun alguna que otra dama de honor, ligera de cascos, haban gustado de sus requiebros amorosos. Pero l siempre miraba ms arriba, cada vez ms. Acaso abrigaba la intencin de encumbrarse con ayuda de ese diosecillo travieso del amor y siguiendo por un camino distinto, sinuoso, pero til y muy placentero. Todas estas consideraciones parecieron ser las que se formulaba la bella e intrigante Pantasilea, la doncella de ms confianza de Lucrecia Borgia mientras desde el lecho donde reposaba de las agradables fatigas del amor contemplaba a su amante vistindose. Las ropas obscuras, severas, del camarero del Papa, iban ocultando gradualmente la atraccn fsica del apasionado galn. El Perotto silbaba quedamente, satisfecho, en tanto se vesta y de vez en cuando se echaba una miraba al espejo. En qu piensas, que de tal modo me miras? pregunt l. En el porvenir. El Perotto se volvi con presteza. Una ancha sonrisa surc su semblante, en un gesto de comprensin. Vaya si habas sido amiga de tener cabida con las ilusiones!... Quieres que d estado legal a nuestras relaciones? pregunt en tono burln. No... eso puede venir despus, si lo quieres repuso Panta-silea, sentndose en el borde de la cama y sin que le importara dejar al descubierto sus bellas extremidades. Ahora pienso en tu porvenir, Perotto. Deja de darme ese nombrecito que me encocora, Pantasilea, y habla claro. A qu te refieres? Eres un hombre joven, apuesto, de buena presencia. Vestido como un caballero, rendiras a todas las damas, por encumbradas que fuesen... Has pensado en eso? S, puede ser repuso Pedro, procediendo a ponerse la chupa de pardillo. Teniendo como amante a una de ellas, con su favor podas elevarte a la nobleza, a la fama, al dinero... No crees que andas demasiado en golondros?... Dama encumbrada!... Cmo habra de fijarse una en m en habiendo tantos y tan apuestos jvenes nobles, llenos de poder y riqueza, que slo buscan el holgar como medio de distraer sus ocios?, Por ahora, bstame el hacerlo con mozas de cmara y doncellas como t... 51

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Perotto hablo en serio... Yo conozco una que puec|e encontrar satisfaccin en desligar el maleficio contigo... Una que, no siendo reina, est ms encumbrada que una duquesa, m alta que una princesa... El Perotto se qued con los brazos en el aire, en la actitud de irse a poner el capotillo, convertido en la estatua del estupor. Mir con fijeza a la joven y comprendiendo que hablaba en Serio, se acerc a ella y se sent a su lado, en el borde de la <$ama. Pero, hija de Dios!... Es que hablas con fundamentc|? Vaya si no!... Crees que estara perdiendo el tiempo 4qu? Hijo, vestido eres ms insulso que un monaguillo... ;' Pero quin es la dama?... zno se te preocupe el saberlo. Lo importante es que yo te ella Luego... la posicin, el dinero, la nobleza! llevara qu habras de darme todo eso?... Nada ms que por el gusto que te doy? ^rponto, vaya si eres incapaz de sacramentos... Para que habra de drtelos sino para que los compartieras conmigo? _-Ahora veo... Pero si es verdad lo que dices, pues, bueno, nuedes contar con ello. Pero todo esto resulta demasiado fantasioso y tan en las nubes que, francamente...! __Poco a poco, nio mo... Que te lo ofrezco y te lo puedo dar es tan seguro como tener las espaldas cubiertas. En verdad, no 'hay nada ms sencillo que darte la oportunidad, el resto... Pantasilea se encogi graciosamente de hombros, corre por cuenta tuya. Apenas lo puedo creer!... Pero en verdad no te burlas de m?... No me has tomado en chacota? Qua, hombre!... Nunca habl tan en serio como hoy. Existe esa dama, puedo llevarte hasta la alcoba de ella y aun desnudarte y meterte en la cama... Oh, si haces eso, eres la mujer ms genial, la ms ambiciosa, y digna por tanto de besarle los pies, como lo hago yo! Y el apasionado Perotto descendi al punto a hacerlo, en medio de las risas de Pantasilea. Cuando el jueguito hubo terminado, ella se estir con gravedad que no contrastaba con su desnudez y dijo: Hay, sin embargo, dos inconvenientes. -Dime cules, reina ma, y si vamos a ascender en la riqueza, el honor y la nobleza, los venceremos al punto. -r-Eso habr de hacerse en deseando lo que deseamos... En primfer trmino est la Mora. Ella te conoce y sabe de lo nuestro. Si llega a verte en palacio, se lo dir al ama... Oh, pues entonces ella es...! Calla!... No pronuncies nombres, o iras a terminar en el cenizal del Tber... Pantasilea dijo esto con un temblor, como si de pronto soplara viento helado sobre su desnudez. Dominndose, agreg: Ese primer inconveniente lo salvar yo. El segundo... es ms delicado y depende de ti. De m? S... Sabrs pronto quien es ella y aunque se te presente encubierta, fingirs siempre^ lo oyes?, siempre, que no la has reconocido. Eso es vital. Y jams de los jamases digas o hagas algo que la induzca a sospechar que la has reconocido. En ese mismo segundo, tu vida no valdra un maraved... Dalo por hecho, hija ma, y si slo de eso depende nuestro grandioso porvenir dalo tambin por seguro. Resuelto, entonces?... Bien, queda pactado con este beso despus del beso, dado a conciencia. Pero conste que el feln de traicin o deslealtad en este pacto merecer la muerte. Conformes. Yo te estrangulo y t me acuchillas... Pero en este asunto vamos muy unidos en los intereses, de modo que lealtad hasta la muerte. Bien, vete a cumplir con tu trabajo dijo Pantasilea, empezando a vestirse, que yo realizar el mo... Ya te ver si hay algo de nuevo.
4

52

Strozzi, Renato
* * *

Lucrecia Borgia

El doctor Gaspar Torella, uno de los mdicos de Su Santidad, Alejandro VI, llamado con urgencia por Lucrecia Borgia para atender a Leila, su doncella morisca se incorpor lanzando un apagado suspiro. Durante veinte minutos haba estado examinando a la bella mora, que yaca inconsciente, con el pulso tan dbil y la respiracin tan leve que pareca estar ya muerta. As haba cado, sorpresivamente, en la misma alcoba de su ama, mientras realizaba una de sus tareas habituales. Y qu pensis, doctor Torella? demand Lucrecia, con voz estrangulada por la emocin, juntando las manos en forma apelante y mirando del mismo modo al mdico espaol. Cantarella fue todo lo que dijo el galeno, sacudiendo la cabeza con pesar. Oh!... boque Lucrecia. Pero eso es imposible!... Ninguno de nosotros, quiero decir, los Borgia, desebamos la muerte de esta joven! Por el contrario, mis razones tena yo para desearle larga vida. Seora, si os place, mandadla a examinar por otro mdico, pero esta joven no recobrar los sentidos ni la vida... y eso es causa del veneno que ha ingerido... Una aguda exclamacin, un grito de dolor, ms bien dicho, lanzado por Pantasilea, que arrodillada junto a la joven morisca la atenda solcitamente, interrumpi al mdico. __Seora!... Ya no respira!... Est muerta! Exclamaciones y gritos de dolor y pesar llenaron la estancia y ganaron el resto del edificio, en tanto el mdico certificaba la muerte de la infeliz morisca, un escollo en el camino de ambicin de dos seres sin conciencia. Horas despus, ya retirado el cadver, Lucrecia, an impresionada, segua sollozando. A su alrededor estaban algunas de sus damas de honor, Angela y Jernima Borgia, sus doncellas, las Catalinas y, por supuesto, la fiel Pantasilea, que pareca sentir como ninguna la muerte de su compaera. Por fin lleg la hora de descansar y Lucrecia se retir a su alcoba. Sus doncellas la desvistieron y atendieron hasta el ltimo momento. La ltima en retirarse fue Pantasilea. Seora, bien sabis cunto quera yo a Leila empez a decir la astuta doncella mientras le arreglaba las ropas de la cama, y no slo por la amistad que nos una en el servicio de vuestra seora... Noble y fiel Leila! solloz Lucrecia. Quin pudo odiarla hasta el punto de desear su muerte? A eso iba, seora... Preguntad ms bien por qu. Lucrecia mir a su doncella desde el fondo blanco de su lecho, con expresin de alarma, de sorpresa, de temor, todo a la vez. No fue necesario que demandara una explicacin. Su expresin era elocuente. S, seora. Buscad la respuesta al por qu, y sabris quien. Si no me equivoco, tienes motivos para hablar as, Pantasilea... Quieres explicarte? Patticamente, la taimada doncella cay de rodillas al pie del lecho y juntando las manos prorrumpi: vos! Ama y seora ma... creo que., el veneno, no estaba destinado a Leila, sino... sino... a A m!... Santo cielo!... Qu dices? Recuerda la seora la infusin de hierbas aromticas que iba a tomar esta tarde?... Pues, bien, cuando le dije a Leila que vuestra seora no la tomara, porque haba convidado a la seora Julia con ese Lgrima Criste que tanto le agrada, ella repuso que tal infusin le hara bien. Y tomarla y ponerse mal al punto, fue todo uno... Lucrecia Borgia haba dejado de sollozar y lamentarse. Sus ojos despedan llamas; su bello semblante, congestionado por la clera, era la cara de la maldad. Volva a ser. en esencia v espritu, un Borgia, alguien que, frente al peligro, a la traicin, estaba dispuesto a vengarse de un modo sangriento. Pronto!... Habla!... El nombre del culpable! demand con voz ronca, irreconocible. 53

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Plugiera a Dios el saberlo!... replic Pantasilea con estudiado dramatismo. Pero si miris a vuestro alrededor, acaso est ah, atisbando, esperando... Santo Dios!... Cmo saber quin es? Alguien puede desear vengar una afrenta, un dao... Alguien que puede saber ms de lo que hace suponer... Giovanni!... Ests nombrando a mi esposo! Lo estis nombrando vos, seora... Por supuesto, no existen razones fidedignas para creer que l... Giovanni, s, podra ser... Su conducta en los ltimos tiempos, es demasiado estirada y fra conmigo... Acaso me odia, pero... No, no lo creo. Es demasiado cobarde para matar a un Borgia. Sabe que los de su raza seran extinguidos hasta el ltimo vstago... Pero, y si supiera algo, seora? Y si sabindolo callara, para evitar que el lodo cayera sobre el glorioso nombre de los Sforza? Acaso tienes razn, fiel Pantasilea, pero, qu sugieres que haga? Matarlo?.... Hacer que la fiera clera de Csar caiga sobre l y lo fulmine? Pobre Giovanni!... No lo amo, pero tampoco lo odio tanto. Podis alejarlo de Roma. Decidle cualquier cosa, que un peligro amenaza su vida, que existe una conspiracin para enviarlo a prisin por el resto de su vida... No ha muerto Virginio Orsini en el castillo de St. Angelo? Puede correr igual suerte. Alejarlo de Roma, qu beneficio me reportar, ahora que ha muerto Leila? Oh, seora, confiad en m!... Conozco a alguien que os dar satisfaccin y gozo y de quien jams tendris motivos de queja ni de sospecha... A estas palabras, todo el odio, el temor, la ansiedad y el disgusto de Lucrecia desaparecieron, dando lugar al inters y la curiosidad. Mientras la astuta Pantasilea daba razones, sus voces se fueron apagando hasta convertirse en murmullos. Lucrecia se mova en el lecho nerviosamente. No pareca sino esperar, desear el prometido instante del encuentro con aquel nuevo personaje, instrumento que habra de ser del logro de sus ms ardientes deseos, pocos das despus, Lucrecia Borgia tena una prolongada y reservada conversacin con su esposo, Giovanni Sforza. Al trmino de ella, el seor de Pesare haca abandono de las habitaciones de su esposa plido y presa de singular nerviosidad. Por algunos das ms no se le vio en los sitios que sola frecuentar y por fin, el 24 de marzo, de aquel ao del Seor de 1497, manifest su deseo de confesarse y comulgar en la iglesia de San Crisstomo, fuera de Roma. Obteniendo el permiso del Papa, dej los muros de la ciudad eterna y se lleg hasta la iglesia. Pero en ella permaneci slo breves minutos, porque saliendo por una puerta excusada, mont en un caballo que dos hombres de su absoluta confianza guardaban all, y parti como una flecha, sin parar hasta Pesaro. Aquella misma noche del 24, a temprana hora, puesto que no haba razones para temer nada, un hombre joven, apuesto, robusto, era subrepticiamente introducido en las habitaciones de Lucrecia Borgia. El tal iba vestido con elegancia, como un caballero, y aun portaba espada. Carlos Caldern, el Perotto, pues era l, como lo habrn imaginado nuestros lectores, iba de la mano de Pantasilea. Le pareca un sueo el cruzar aquellas habitaciones perfumadas, de mullida alfombra, envueltas en acogedoras sombras, yendo al encuentro de la terrena dicha. Pero no haba en l ni vacilacin ni temor. Por el contrario, ahora ms que nunca le pareca real su encumbramiento. Esto bastaba a darle los arrestos que le hacan falta. Pantasilea se detuvo frente a la cerrada puerta de la alcoba de su ama y volvindose y. sonriendo bajo su mscara, bes a su amante, plenamente, en la boca. Entra y hazla feliz, que no sentir celos murmur junto a su odo. El Perotto asinti en silencio, demasiado impresionado para hablar. Y entonces la puerta gir suavemente sobre sus goznes. Aquella alcoba, tenuemente alumbrada por una lmpara de aceite, tena una excitante coloracin rojiza, que se extenda sobre los muros acortinados, sobre el piso alfombrado, sobre el amplio y adoselado lecho. Su mirada se clav en ste. En l reposaba una ninfa de hermoso y sugestivo cuerpo de redondeadas y esplndidas formas, de a farcapelli come oro, el cual le caa sobre el busto, cubriendo parte del mismo, el bello rostro desapareca tambin en parte debajo del antifaz negro de seda, pero quedaba libre la 54

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

fascinacin de los labios rojos, carnosos y hmedos, que se abran en una prome'tedora sonrisa. Pedro se acerc al lecho e hincando una rodilla en tierra, se llev a los labios la mano que le ofreca ella y la bes con pasin. Un rayo de luz jug entonces con su varonil y afeitado semblante. Lucrecia empez a rer, suavemente, complacida. Puedo saber, hermosa Pitis, qu causa vuestra hilaridad? pregunt Perotto. Vos... murmur ella, riendo apagadamente, el camarero del Papa... No resulta deliciosa la perspectiva de seducir a un hombre rodeado del olor de santidad? Pedro se ech a rer tambin y por unos momentos se oy el doble eco de las risas despreocupadas, alegres. Hasta que el rumor de un beso las apag. Ese beso, dado al principio con cierta reserva, con la tensin que la aprensin provocaba, pronto se convirti en un sculo apasionado, intenso, vibrante, a cuyo influjo los dos cuerpos vibraron tambin posedos de un deseo supremo, sobrehumano. Lucrecia Borgia, la Apassionata, sin otro afn que el de apagar aquel voluptuoso fuego que la consuma, cerr los ojos al besar y gracias al varonil vigor de su nuevo amante lo imagin cual un prncipe encantado, dejando que l le proporcionara todo el deleite que saba esperar de un hombre tal, placer que habindolo experimentado en otras ocasiones, nunca haba podido aprisionarlo, de tal modo que la satisfaccin resultase permanente. Y con gran , sorpresa y no poca alegra descubri que el joven "con olor de santidad" era no slo un experto eVi lides amorosas, sino que saba hacer el amor de modo que el placer no resultara fugaz como en otras ocasiones. Sois el hombre que mi apasionada naturaleza deseaba y sabis darme cumplida satisfaccin le deca Lucrecia al odo, algn tiempo despus, al asomar el alba en el horizonte e ir a despedirse con un nuevo y prolongado beso. Venid esta noche... Os estar esperando. Esta noche y todas las noches sern nuestras, mi hermosa y ardiente enmascarada repuso el Perotto, en su papel de amante caballero. Decid ms bien de nuestro placer... Ah!, pero si no queris romper este grato encantamiento de un modo trgico, jams pretendis saber quin soy... El tono fro de Lucrecia era estremecedor. __No intentar descubrirlo... Para qu hacerlo? Sois la mujer ms bella y ardiente que un hombre puede desear como amante... A qu pedir ms? __Si vuestra discrecin corre pareja con vuestro vigor amoroso, sin duda que llegaris lejos, mi amor, en mi afecto... Ahora, dadme un beso y hasta la noche. Hasta la noche, hermosa Pitis. Y el Perotto se alej, ntima y enormemente satisfecho. En verdad, tena razones para estar contento. Haba satisfecho aunque slo en parte su ansiedad amatoria, exacerbada con la idea de poseer a una de las mujeres ms hermosas de Roma y adems de nobleza casi real. Al mismo tiempo, haba dado un enorme paso hacia el gran porvenir que Pantasilea, su amante, le hiciera entrever. No era razonable que se sintiese dichoso? As pareci confirmarlo el alegre y apagado canturreo que inici al alejarse por la va discretamente envuelta en la bruma gris del amanecer. * * Csar Borgia retuvo entre sus brazos el cuerpo mrbido y tibio de su amante, en tanto cubra sus labios con un beso apasionado, beso correspondido por ella con sin igual fuego. Ahora comprendo por qu Djem no se separaba de- ti dijo Csar, desprendindose de aquellos brazos. Eres la mujer ideal para lograr la felicidad de un hombre turbulento y fogoso como yo... Te amo, Csar, y ni aun en los brazos del Prncipe me sent tan dichosa de ser poseda... Procuro corresponder a esa dicha. Eso es todo. Me amas, dices, Pietrina... Me pregunto si ser cierto. Es cierto, Csar. Te amo no slo por los regios presentes que me dispensas, por la vida placentera y cmoda que me ofreces, sino por ti mismo. Te lo juro, ni al Prncipe am as... Quisiera estar seguro de ello... Me gustara probar tu lealtad y sinceridad. 55

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Nada me complacer ms que servirte, dueo y seor de mi cuerpo y de mi vida! y Pietrina volvi a besar a su principesco amante con el fuego que daba a todos sus besos. Aquellas amorosas y repetidas escenas de amor tenan lugar en las habitaciones que Pietrina posea, en la va de Gallo, cerca de la piazza Campo di Fiori, en una casa que Micheletto alquilara para la amante de su seor. All era donde ahora se encerraba frecuentemente el hijo de Rodrigo Borgia, para ocultar sus celos y su disgusto por la conducta de Sancha. La esposa de Joffre Borgia, mujer apasionada y de conducta tan liviana como culpable, se ingeniaba para hacer las cosas del mejor modo, de tal manera que reciba a Csar y le renovaba sus protestas de sincero y leal amor, para hacer lo propio horas o das despus con Juan, Duque de Ganda. Ambos hermanos, distanciados por este motivo, rehuan verse y hablarse. Se rumoreaba que, de tener que encontrarse en la casa de su amante, el uno dara muerte al otro. El esposo no contaba en esta histrica disputa, pues como ocurre siempre en aquellos tiempos tambin, l era el ltimo en enterarse. Muchos sostenan que Joffre Borgia no ignoraba estas relaciones, pero que, debido a su poca edad e inexperiencia, tema a sus dos hermanos y no quera malquistarse con ellos, pues hacerlo significaba la muerte a corto plazo. Csar Borgia ocultaba pues en los brazos de la amorosa Pietrina todo el disgusto que le causaba su otra amante. Aquella noche ocurra como otras tantas veces. Slo que en esta oportunidad, la resolucin de Csar era firme. Con sus propios ojos haba visto a Juan entrar sigilosamente en la morada de Sancha. Bien, Pietrina, creo que ha llegado el momento de probarlo dijo Csar, soltndose de aquellos brazos. Siempre has dicho que ests dispuesta a todo por m... S, s!... Lo digo y lo repito, y, s es necesario, lo pregonar por el mundo entero! En tal caso, escucha... Por largos instantes, en medio de las exclamaciones de sorpresa de Pietrina, Csar Borgia expuso los lineamientos generales de su plan. Ella lo contemplaba con admiracin no exenta de respetuoso temor. En suma, siguiendo cuidadosamente mis instrucciones, llevars a ese caballerete al lugar elegido, comprendes? S, perfectamente. Y no habr nada ms fcil. Pero qu le harn a l? No mucho dao, si es eso lo que quieres saber... Una zurra, de advertencia, para que aprenda a no meterse en asuntos ajenos, mucho ms cuando stos pertenecen a los Borgia. Entonces, cuenta conmigo, Csar. Me caracterizar de hombre, como quieres, y realizar mi tarea. Esplndido. Luego hablar con Micheletto, para concertar los aspectos minsculos de la cuestin... Pietrina no lo dej proseguir. vida, al parecer, de las caricias de su amante, se arroj en los brazos de l, lanzando entrecortados gemidos de placer. * * * El doctor Gaspar Torella, mdico de confianza y de cabecera de los Borgia, hombre maduro y experimentado, de manos suaves y dedos alargados, tuvo por bastante tiempo a la ilustre dama bajo su observacin y examen. Lucrecia tosi, repiti una palabra sacramental, infl o baj el vientre y aun permiti que los dedos giles y expertos del galeno exploraran sabiamente. Os repito, doctor, que excepto por esas nuseas, no siento ninguna molestia o dolor... Lo que hacis me parece innecesario. .. El mdico no respondi y sigui imperturbable su examen. Finalmente, lanzando un suspiro, se incorpor. Lucrecia, que conoca a su mdico, supo por el suspiro de circunstancias, que algo andaba mal. Procedi a cubrirse, en tanto no quitaba los ojos de l. Torella procedi a guardar sus instrumentos, con movimientos calmosos que exasperaban. Pareca evitar la mirada de ella. Bueno, supongo que, despus de todo, colmis los anhelos de toda esposa le dijo al fin, olvidando, al parecer, que Giovanni Sforza haba huido de Roma pronto hara tres meses. Hablad doctor... Qu queris decir? No comprendis?... Vais a ser madre. 56

Strozzi, Renato
Madre?... Yo?... Oh!... Ho voglia di receref. S, lo repito. Y tales molestias son causa de ello.

Lucrecia Borgia

Pero yo no quiero ser madre!... Lo os?... No lo he querido en ningn momento! Vuestra seora debe comprender que estos accidentes ocurren a veces contra la propia voluntad... Dios, en su infinita bondad... No quiero, no quiero! grit Lucrecia, al borde de un ataque de nervios. Esto que me sucede es una calamidad y no una bendicin!... Y vos sois mdico!... Evitadlo! Evitarlo?... Cmo destruir lo que Dios ha hecho? Vos sabris cmo... Os colmar de regalos, de dinero. Os har grande... Pero evitadme esta vergenza! Seora repuso Torella, inclinndose, me peds un imposible. Y no slo por razones morales. Tenis una constitucin fsica muy delicada, cierta incapacidad orgnica que hace muy complicada la gestacin. En estas condiciones, una intervencin podra resultar de funestas consecuencias y aun ser'fatal. Os olvidis, doctor, que los Borgia tenemos a nuestra disposicin a alquimistas $ herbolarios. Puedo restablecerme con una pcima adecuada al caso. Seora, si a vuestra edad habis llegado al hasto de la vida, hacedlo. Porque tanto una iruervencin como la ingestin de preparados abortivos os provocar, estoy seguro, os traer graves consecuencias... El galeno volvi a inclinarse, y presuroso por ponerse fuera del alcance de la furiosa hija de Borgia, agreg: Y ahora, seora, os ruego me dispensis. Tengo que atender a vuestro ilustre padre de una afeccin de gota. Bien, idos... Ya ver cmo me arreglo sin vuestro concurso. Pero no lo olvidis. Una sola palabra de esto y perderis la cabeza! Lo s, seora... Adems, el juramento hipocrtico me obliga a callar, de modo que podis estar tranquila. Apenas sali el mdico, Lucrecia prorrumpi en gritos histricos y cuando sus doncellas entraron precipitadamente, a la cabeza la fiel Pantasilea, su iracunda ama se entreg al morboso placer de romper contra los muros cuanto objeto estuvo a su alcance, al tiempo que profera palabras imposibles de traducir. Finalmente, mand a salir a todas las mozas de cmara, excepto a Pantasilea. Estoy perdida y t tienes la culpa! vocifer apenas las otras salieron. El Perotto me ha puesto encinta!... Y el matasanos se , que Dios confunda, se niega a aliviarme de mi pecado! ... Oh, seora, qu calamidad! exclam Pantasilea, fingiendo alarma y conmiseracin, cuando en el fondo de s se alegraba de aquella circunstancia. Pedro padre de un hijo de Lucrecia Borgia! ... Despus de eso, el honor, la nobleza, la riqueza. Lucrecia no permitira que el padre de su nico y primer hijo fuese un vulgar criado. __Comprendes en qu brete estoy metida?... Todos sabrn que se trata de un hijo bastardo. Si llegaran a saber que el padre es el Perotto!... Cmo no pens en que ello, a la larga o a la corta, habra de ocurrir?... Ah, infame!... Me proporcionaba gratas horas de placer para hacer que lo olvidara! __Qu haremos ahora, seora? pregunt Pantasilea. Eso es lo que me pregunto replic Lucrecia, echndose a caminar nerviosamente por la estancia, olvidada de que apenas llevaba ropas encima. Debo pensar con calma... Cualquier cosa que haga, podra tener enorme trascendencia en mi futuro... El Perotto!... Vlgame el cielo!... Si mi padre o Csar se llegaran a enterar! Pantasilea, repentinamente plida, no supo qu decir. Finalmente, despus de lanzar algunos improperios ms contra el Perotto, contra los hombres en general, contra los mdicos, despus de romper un jarrn y una vasija, Lucrecia se dej caer en el lecho. Por lo pronto, saldr de la escena le oy murmurar la doncella. Debo hacerlo, para que mi estado no sea advertido... Pero dnde puedo estar a cubierto de todas las miradas indiscretas?... Ah, ya s!... En el convento!... S!... Cmo no se me ocurri antes? Las monjas del convento de San Sixto me deben infinidad de favores y regalas... Eso es!... Pantasilea! 57

Strozzi, Renato
Aqu estoy, Su Seora.

Lucrecia Borgia

Ve y llama a las damas de honor. Haz circular la noticia de que pronto ir al convento para un retiro voluntario. Todos deben saber que ansio recogimiento espiritual para alcanzar indulgencia plenaria mediante el retiro, la confesin y la comunin... Qu esperas? Vete! Pantasilea sali como una exhalacin. Pocos das despus, en efecto, el 4 de junio de 1497, Lucrecia haca su entrada en el convento de San Sixto, situado en la va Appia. Y lo hizo insalutato hospite, o sea, sin despedirse de Su Santidad ni de ninguno de sus parientes. Los comentarios que se tejieron en la Roma pagana de aquellos das, en torno a este suceso, no son para ser descritos. Se atribua las razones del mismo a mil causas distintas, entre ellas que Lucrecia se hara monja por un desengao amoroso, o que tomara los sagrados hbitos para rogar por la salvacin del alma de sus impos y pecadores parientes. Pero entonces el acontecimiento qued relegado a un segundo plano y aun olvidado. Un nuevo hecho vino a conmover y a horrorizar al mundo frivolo y al que no lo era, de Roma, centro del mundo. Y, como siempre, tal suceso tena como personajes centrales a los Borgia. * * * Habamos dicho que Madonna Vannozza Catanei, jocunda madre de la estirpe de los Borgia, era una esplndida matrona romana que, despus de haber dado a Rodrigo Borgia una ilustre cuanto clebre progenie, quiso gozar de un plcido y merecido descanso. Lo que equivale a decir que busc alejarse de las intrigas, maquinaciones y complots en los que, de una u otra forma, siempre se vean envueltos los' Borgia. Enriquecida y ennoblecida, Madonna Vannozza, moralmente protegida por Carlos Gnale, su tercer marido oficial (impuesto como los anteriores dos, segn afirman los historiadores, por Rodrigo Borgia, para cubrir con cierta honorabilidad el pasado de su dama), llevaba una vida retirada, aun podramos decir piadosa. Tena varias y valiosas propiedades, como la casa o palacio de la va Catour, o los famosos mesones de El Len, La Vaca y El Gallo, negocios situados en los lugares ms estratgicos de la Roma sibarita y meretricia. Ocho das despus de haber ingresado Lucrecia Borgia al convento, o sea, exactamente, el 12 de junio, Csar Borgia vino de incgnito a visitar a su madre, que diriga y regenteaba personalmente el mesn de El Len^ el ms importante de la cadena. Encerrados en una de las habitaciones privadas de la casa, madre e hijo estuvieron platicando por un buen rato, mientras Miche-letto y dos hombres ms, de tan fiero aspecto como l, montaban guardia en el mesn, vaciando sendos picheles de vino. Csar Borgia, sin aceptar la invitacin de su madre para quedarse a despachar un sabroso lechoncillo, con gran sentimiento de sus guardias de corps, hizo abandono del mesn, y a fe que con buena prisa. El da 13, Juan Borgia, Duque de Ganda, que se pasaba sacando el mayor provecho a la vida, se encontraba en la taberna Santo ' Tomasso situada en la va Monserrato, frente a la iglesia del mismo nombre, en compaa de varios jvenes de su propia edad y condicin, gozando del placer de una buena mesa, placer compartido con otros no menos agradables, a juzgar por la presencia de tres o cuatro mozas de actitudes desenfadadas y poses incitantes, de sugestiva belleza. Matizaban la vida ociosa y aparentemente puritana de los salones con una conducta dispendiosa, alegre y lupanaria. Aquella noche, la taberna se hallaba, como de costumbre, colmada por una clientela de bien vestir, de pulido hablar y, lo que era ms importante, de faltriqueras bien provistas. Las risas, las exclamaciones subidas de tono, los alegres gritos de las damas, los cnticos entonados a todo pecho por los que tenan inclinaciones artsticas, hacan que el lugar se viese dominado por un sordo y tremolante ruido, el cual provocaba el desentendimiento de algunos y las rias de los ms. Por el menor desliz, ante la menor ofensa, salan a relucir los brillantes aceros de las dagas o espadas que todos llevaban al cinto, como smbolo de distincin y nobleza. Una costumbre imperante en aquellos tiempos, costumbre respetada por todos, incluso por las autoridades, era la de llevar antifaces. Si una dama que concurra a esos sitios quera guardar su incgnito, llevaba un antifaz y nadie, a menos de merecer el castigo del pual o el cordn al cuello signo de la villana se atrevera a quitrselo. No pocos caballeros usaban el mismo expediente y se deca, como cosa corriente, que el papa Rodrigo Borgia, cubierto su 58

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

rostro por un antifaz, concurra a cierta casa de pupilaje, donde tena una amante. Y que esto lo hacan con-frecuencia otros nobles y prncipes, as como arzobispos y cardenales, era cosa igualmente sabida. Por lo expuesto, a nadie poda extraar que en la taberna de Santo Tomasso se advirtiese la presencia de varios enmascarados, entre hombres y damas. Juan Borgia, apremiado en cierto instante por una necesidad, dej aquella alegre mesa y la compaa de la dama rubia y exuberante que tena sentada a su falda, y sali. Al hacerlo tropez con _ varios conocidos y amigos y los salud o fue saludado por ellos con amistosas exclamaciones. De pronto, sin l advertirlo, alguien se interpuso a su paso. Juan choc con esa persona. Se oy una exclamacin y casi en el mismo instante el .ruido de una bofetada. Adolorido, el Duque de Ganda mir con estupefaccin al caballero enmascarado que tena al frente. Caballero, no slo sois un estpido impertinente, sino un torpe cegato!... Por qu no miris por dnde caminis? Habis levantado la mano contra m, contra el Duque de Ganda! mascull Juan, lvido de clera. Slo hay un medio de castigaros como merecis! Ardiendo estoy yo en el deseo de daros una zurra... Sacad vuestra espada y os demostrar que no necesito ser duque de farndula para ser un caballero! Vive Cristo!... Salud y vemonos afuera, u os atravieso aqu mismo! Saldr, pero con la condicin de que lo hagamos solos. Este ser un duelo entre dos... No quiero tener a uno de vuestros amigos a mis espaldas. El primero en precipitarse a la salida, fuera de s, fue Juan. Por ser de noche y hora avanzada, adems, la va romana se hallaba desierta y silenciosa. Manuel, el mozo de muas, un joven espaol que le era muy fiel y que lo acompaaba en todas sus correras, quiso acudir en su ayuda. JOan le hizo una sea para que se alejara. Entonces los dos personajes quedaron frente a frente. El Duque de Ganda tena su estoque en la mano. Su adversario cubra su figura con la capa plegada sobre el busto y no haba extrado su arma. Vive Cristo!... Qu esperis? bram Juan. Sacad vuestra espada u os atravieso sin merced! Sorpresivamente, el personaje baj el brazo y dej al descubierto su frente. A la incierta luz que provena de la puerta abierta de la taberna, se pudo ver que llevaba un jubn abierto, el cual dejaba ver una camisa igualmente abierta, con adornos de encajes, los cuales permitan ver parte de un busto erguido. Y entonces la mujer, pues no caba duda que lo era, se quit el sombrero de campanuda copa y ala tendida, y dej que su hermosa cabellera cayera sobre los hombros. Y bien, Juan, Duque de Ganda, herid si os place dijo ella. Pero herid bien aqu, en el centro, donde late un corazn que slo alienta por vos... Herid y no tiemble vuestra mano que ms vale estar muerta a vivir penando por el amor de un ingrato! El joven duque se qued de una pieza. Tan absurdo le pareci, aquello, que temi ser objeto de una broma. Se volvi. Ninguno de sus amigos haba asomado. Nadie se preocupaba por el posible duelo. La vida licenciosa y alegre segua su curso. La calle se llenaba del rumor de las botellas, del resonar de los besos, de la msica de las risas. __Vamos!... inst la desconocida. Qu esperis?... Herid! Sin soltar la espada, Juan se acerc a la dama. Tan cerca que pudo aspirar su perfume, percibir su aliento de fuego. Quin sois? pregunt, mientras la estudiaba. A juzgar por vuestras ropas, por vuestra prestancia, sois una verdadera dama. Soilo. Y decs que me amis?... Extraa conducta para una mujer que ama! Soy una mujer que teme verse comprometida. Me val de este recurso para llegar hasta vos. Para llamar vuestra atencin, fing un duelo... Decidme vuestro nombre. Imposible!... Respetad mi antifaz, mi secretud. Probadme que me amis. 59

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Por toda respuesta, la misteriosa y hermosa mujer se acerc a l y lo bes en la boca, plenamente. Juan se qued sin aliento. Pues, bien, me amis, y yo os amo, ganado por el misterio que hay en vos dijo l, cuando ella se solt. Qu esperamos para conjugar este maravilloso verbo?... Venid, entremos. No... No volver a pisar ese antro. Dnde prefers or los suspiros de mi corazn?... En mi morada, donde solo en la noche sueo con la ventura de un amor compartido?... Tal vez en la vuestra? En ninguna de esas partes... por esta noche declar la dama encubierta, dejando escapar una risita de complacencia. Pero, os prometo, pronto tendris noticias mas... Esperad y confiad. Os amo tanto que slo estar esperando el instante de unirme a vos. Yo os dir dnde... Y ahora, galante Juan, dejad que me vaya. Mi honra y acaso mi vida estn en peligro... Juan no tuvo tiempo de replicar. Como entre sueos sinti que ella lo besaba, le apretaba significativamente una mano y luego se alejaba, como una sombra, sin producir ruido, para confundirse con la noche y perderse en su seno. Cuando el Duque de Ganda volvi al lado de sus amigos, traa un semblante demudado y conmovido. Daba la impresin de haber visto una maravilla. Preguntado por sus amigos, respondi, sonriendo con velada tristeza: Una divina aparicin acaba de alumbrar mi alma, sumida hasta ahora en la oscuridad del desamor... ,Fue un segundo, nada ms. Me pregunto si algn da la volver a ver... Al da siguiente, 14, el Duque de Ganda se qued hasta tarde en cama, rumiando el agradable sueo de la noche anterior. Vino a turbar su quietud un mensajero, a quien sus criados introdujeron al instante. Vena de parte de Madonna Vannozza. Invitaba a su muy amado hijo Juan a una cena ntima en el mesn de El Len. Le rogaba su presencia sin falta, pues adems iban a tratar un asunto importante. No teniendo ningn compromiso serio por el resto de la jornada, Juan hizo decir que acudira sin falta, a las ocho. El resto del da, sin nada que hacer, Juan visit el Vaticano, sin ver al Papa, a algunos amigos, los sitios donde sola ir a beber unos picheles y, finalmente, regres a su casa, con el objeto de cambiarse de ropas. Haba terminado de hacerlo cuando llam a Manuel y le dijo que le ensillara la mula. Aquella noche, casi en el verano, haca bastante calor y el Duque visti ropas livianas, jubn acuchillado, de anjeo, calzones de seda, anchos, y calzas atacadas, de cuero negro y bruido. Completaban la vestimenta un gorro de terciopelo y una capa de gran vuelo. Por tratarse de una comida ntima, no llev ms armas que una daga al cinto. Vestido de aquel modo, el duque lleg hasta la caballeriza y se encaram en su mulo, ricamente enjaezado. Despus de dar la orden a su criado para que lo siguiera, parti al paso ligero del animal. Y no habra avanzado diez metros por la calle, cuando vio a la dama vestida de hombre y la cual an llevaba el antifaz cubrindole la parte superior del rostro. Pareca haber estado esperndole, o acaso, como se lo prometiera, fuese a su casa. El bello sueo de la noche convertido en hermosa realidad! exclam el Duque, despus de descender precipitadamente de su cabalgadura y acercarse a la dama. Si supierais cunto ha suspirado mi alma por vos! Os ibais dijo ella, en tono de reproche, despus de todas las penurias que pas por vuestra cuenta... S, promet a mi madre ir a visitarla... Pero olvidadlo, porque en este mismo punto desisto de ello! No, Juan... De ninguna manera. No permitir que por mi culpa una madre vea rotas sus ilusiones. Debis ir. __Pero no quiero perderos!... Habis venido, eso basta. Puedo sugeriros algo?... Podis invitarme tambin. No es la comida en el mesn? Adems, voy vestida de caballero. Con mi antifaz, pocos advertirn la diferencia... Sois magnfica!... De tal modo complacer a mi madre y os dar cumplida demostracin de mi amor. Queris que mande a ensillar una cabalgadura para vos? 60

Strozzi, Renato
No hace falta. Ir a la grupa de la vuestra.

Lucrecia Borgia

Andando, entonces... Oh, qu feliz soy!... Nunca sospech que sta sera mi noche. La ventura que ella me promete no tiene igual para m... A propsito, cmo debo llamaros? Llamadme Caronte... quiero decir, hasta que nos conozcamos mejor. Entonces sabris mi verdadero nombre. Caronte?... Raro nombre para una mujer tan bella como vos. Ambos personajes llegaban algn tiempo despus al mesn de El Len, situado en la va del Prtico d'Ottavia, no lejos del Teatro di Marcelli. Madonna Vannozza, vestida esplndidamente, luca magnfica aquella noche. Se haba peinado a la romana, con el cabello recogido, cubierto por un tenue velo. Conservaba mucho de su antigua belleza y ciertamente, no pareca la madre de aquellos dos robustos mozos. Porque Csar estaba tambin all. Iba acompaado del cardenal Juan Borgia, primo de ellos. A nadie pareci sorprender la presencia del misterioso personaje de antifaz. La Vannozza hablaba animada y alegremente. Una opulenta camarera hizo circular vasos de un vino exquisito. Luego la madre hizo un aparte con los dos hijos. Les reconvino por su actitud. Haban llegado hasta ella noticias de su disentimiento. Sancha no deba ser motivo de desafecto, sino de unin. Deban respetar en ella a la esposa del menor de los hermanos. Los Borgia deban mantenerse unidos, porque los peligros que los acechaban eran muchos. Tanto Juan como Csar asintieron, mostrando en sus graves semblantes su preocupacin y arrepentimiento. Juan, mientras escuchaba, no dejaba de lanzar furtivas miradas a la dama del antifaz, no deseando sino que todo esto terminase cuanto antes. Finalmente vino la cena, abundante, de variados y ricos platos, todo regado con un vino que desat las lenguas y la alegra general. Llegada media noche y luego de un cambio de miradas con Caronte el Duque de Ganda expres su deseo de retirarse. Accedieron todos y la amable reunin familiar se dispers, con la bendicin de Madonna Vannozza, que acompa a sus hijos hasta la puerta. Csar Borgia, cosa que muy raramente ocurra, no haba venido esta vez acompaado de su fiel Micheletto. Iba solo, nada ms que con la compaa del cardenal Juan Borgia. Y como todos llevaban el mismo camino, resolvieron ir juntos. El Duque de Ganda y su invitado en la mua; Csar y su primo el cardenal, cada uno en su cabalgadura. Detrs, a cierta distancia, iba Manuel, a pie. Durante el trayecto se habl poco entre ellos. En cierto momento, la enmascarada dijo algunas palabras al odo de Juan. ste asinti, complacido. Poco despus el grupo llegaba a la piazza de los Hebreos, donde el Duque, refrenando su cabalgadura, dijo: Bueno, carsimos hermanos, os dejamos. Yo y mi amigo tenemos an una tarea que realizar esta noche sus ojos brillaron cuando dijo esto, por lo que caba suponer que tena una aventura amorosa en perspectiva. Os rogamos nos dispensis. -Id con Dios, hermano, y que la noche os sea placentera respondi el joven Cardenal de Monreal, agitando una mano, mientras la pareja empezaba a alejarse. Csar, extraamente hosco y silencioso en las ltimas horas, no hizo comentario alguno y ambos prosiguieron su marcha. Al cabo de un trecho y luego de recibir una nueva sugestin de la dama, el Duque de Ganda llam a Manuel y le dijo que esperara en esa esquina, hasta su regreso, que no habra de demorar mucho. El fiel Manuel obedeci. Y entonces la mua emprendi un alegre trote con su doble carga, por calles que por momentos se hacan ms tortuosas e irregulares, donde la luna no llegaba a penetrar con el resplandor que dispensaba por doquier. En determinado instante, al llegar a una oscura bocacalle, Juan sinti ruido a sus espaldas y se volvi sorprendindose al descubrir que estaba solo, que su dama haba saltado. Caronte!... llam. Dnde estis?... Qu hacis?... Una sombra surgi de improviso a un costado. Un hombre embozado se acerc a l y antes de que pudiera impedirlo, lo tom de la cintura y forceje para arrojarlo al suelo, cosa que consigui sin mucha dificultad. Otra sombra, y otra, y otra, emergieron de los oscuros portones y muros y cayeron sobre el sorprendido y abrumado Duque. En sus manos brillaban, con siniestros destellos de muerte, largos cuchillos, Juan, comprendiendo al fin que haba cado en una trampa de muerte, intent gritar, luchar, defenderse. Todo en vano. Los brazos 61

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

armados cayeron una y otra vez, con pasmosa celeridad, hundindose en aquellas carnes palpitantes y poco ha llenas de pasin y de vida ...

62

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo VI
DONDE RODRIGO BORGIA SE ARREPIENTE DE SUS PECADOS No lejos del Puente de St. Angelo, mecindose suavemente sobre las turbias aguas del viejo ro Tber, hallbase una pobre embarcacin de bordas achatadas, cargadas de lea. El ro, el bote, el impresionante puente, y el torvo castillo de ms all, la noche estrellada y la luna asomando por entre retazos de nubes blancas, conformaban un bello paisaje nocturno que, de haber podido ser captado por el pincel, habra hecho famoso al esteta que lo intentara. Pero all, a tal hora de la madrugada, no haba ningn artista presente. Salvo la muerte, que tambin lo es, puesto que al destruir construye. Y la muerte vena lentamente por el antiguo camino que una el puente con la puerta del Popolo. Un hombre de ropas astrosas y luenga y blanca barba, que por ser viejo permaneca en callado concilibulo con las estrellas, yaca cuan largo era junto a una de las bordas. De pronto, al sentir el paso de varias cabalgaduras, y sorprendido por ello, se incorpor, asomando la cabeza por la borda. Al principio no comprendi. La noche lunar y la pobre visual de sus viejos y pecadores ojos no le permitan distinguir bien las figuras. Un grupo de personas y dos animales se haba detenido a cierta distancia de la orilla. Un hombre se adelant entonces y mir hacia arriba y abajo del ro. Hizo una sea y se acercaron otros dos hombres; entre todos hablaron de algo, sealando el ro. Luego se adelant uno de los jinetes. Por qu deliberis a las tantas? demand el jinete. Hay alguna dificultad? Ninguna, seor Micheletto, slo que... Calla, desdichado!... Quieres ir hacer compaa al fulano en el fondo del ro?... Vamos, apresuraos! El jinete hizo una sea y el otro jinete se adelant hacia la orilla, dejando la proteccin de las sombras, donde se mantuviera parcialmente oculto. Al caer los rayos lunares sobre l, se pudo ver que no iba solo. Un cuerpo iba cruzado sobre la cruz del animal, los pies colgando a un lado, los brazos al otro. A partir de aquel momento, todo sucedi rpidamente. El inanimado cuerpo fue descolgado y puesto sobre una capa extendida. Se colocaron tres o cuatro piedras de regular tamao sobre el cuerpo, se at todo con la capa. Tomando entonces unos por los pies y otros por la cabeza, despus de ligero balanceo, arrojaron el cuerpo al ro, en la parte que pareca o saban que era ms honda. Se produjo un remolino de aguas, como si ,el viejo ro protestara no por el macabro regalo que le hacan, sino porque turbaban de aquel modo su reposo de milenios. Finalmente, cuando las ltimas burbujas desaparecieron, todo volvi a la calma y el silencio. El paisaje nocturno torn a ser lo que era., La muerte haba pasado; la vida segua su curso. El viejo botero se estremeci y sin ruido se escondi en el fondo de su embarcacin, a reanudar su coloquio con las estrellas, ahora cmplices, como l, de un crimen. Idos y despachad a Manuel orden el cabecilla, dirigindose a dos de sus hombres, los que saba ms resueltos. Vosotros, volved a casa y nada ha pasado. Yo ir a buscar al amo, como qued convenido... Los asesinos del Duque de Ganda se dispersaron en silencio, confundindose con las sombras de la noche, que parecan buscar con singular predileccin. * * * Nadie hubiera reconocido en aquella hermosa y subyugante mujer al enmascarado de poco tiempo antes. Ahora llevaba una bata de fina y transparente tela, adornada con encajes y cintas que la conformaban al sinuoso y atrayente cuerpo. Pietrina, pues era ella, segn habrn colegido nuestros lectores, yaca voluptuosamente en una otomana, sosteniendo en una mano, con gentil gracia, una -copa conteniendo un licor ambarino. Toda ella respiraba fragancia, sensualidad, deseo. No lejos de donde ella estaba, en el lecho, se dispersaban las ropas de dormir que su amo y seor se pondra al llegar, cosa que ocurrira de un momento a otro. As lo haba hecho siempre, desde que empezaran aquellas relaciones que, en lugar de enfriarse con el hasto, aumentaban en intensidad amorosa. 63

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Me alegro de haber dado a Csar esta prueba de mi lealtad y mi cario hacia l pensaba Pietrina. No dejar de reconocerlo y de apreciarlo. No tanto por los bienes que puede dispensarme, sino por el significado que ello tendr en mi futuro... Pietrina, la meretriz de Roma, elevada al solio cardenalicio, o quiz ms alto todava!... No fue, en este sentido, una mujer afortunada la Vannozza? Slo que yo no me dejar convencer, hudiendo mi existencia en el anonimato... Quiero ser y ser la mujer, la amante, lo que fuere, del gran Csar Borgia, hombre llamado a un destino superior... Un discreto y breve llamado a la puerta interrumpi su soliloquio. Una voz, de timbre suave y apasionado, que 'bien conoca, se oy a continuacin: Abre, Pietrina, soy yo. Con un destello de sus ojos oscuros, Pietrina bebi un sorbo de su copa y como estaba corri a abrir la puerta. Franqueada sta, Pietrina retrocedi, sorprendida. Csar no se hallaba solo. Micheletto iba con l. Un Micheletto de rostro hundido, de mirada profunda, amenazante, cruelmente resuelta. Ahogada en su garganta la pregunta que estuviera a punto de formular, Pietrina retrocedi prestamente, lanzando un ahogado gemido. Haba comprendido. La mirada de Micheletto no poda ser ms elocuente. A ella, Micheletto... Sbito! Como un sabueso de presa acostumbrado a escuchar la voz de su amo, Micheletto se lanz en medio de la habitacin y persigui a la infeliz Pietrina, que ms muerta que viva apenas atin a caer sobre el lecho. All la alcanz el ejecutor de Csar y tomndola con rudeza, insensible a la belleza que se mova desesperadamente aferrada a la vida debajo de l, la tom por el cuello y sus rudas manos se cerraron como tenazas en torno de l. Pietrina emiti sonidos extraos, ara, patale y se agit desesperadamente por algunos instantes. Pero al fin, gradualmente, sus miembros cayeron flccdos, inertes, yertos. Toda la esplndida belleza de la hetaira romana qued destrozada, rota, bajo las rudas zarpas del victimario. Micheletto se incorpor con el rostro congestionado, cubierto de sudoroso brillo, pero imperturbable. Al quitar las manos de la garganta grcil y ebrnea, la cabeza de Pietrina cay a un costado. El cuello roto como el de una paloma. Los ojos abiertos, sin vida ni brillo se quedaron fijos sobre la incierta luz de la lamparita de aceite perfumado que alumbraba la escena. * * * Su Santidad, el papa Alejandro VI, se paseaba por su despacho privado, como era una de sus costumbres cuando se hallaba excitado. Mas en esta ocasin la causa no era de disgusto, sino de satisfaccin. Agitaba un pergamino en su mano, mientras monologaba. El Cardenal de Monreal, Juan Borgia, asista a la escena. :.. .la solucin no puede ser mejor, para todos deca Su Santidad. Siempre tuve a Giovanni Sforza por un hombre discreto y razonable... Ante nuestra requisitoria, acept la disolucin del vnculo matrimonial con Lucrecia, expresando como causal la impotencia... S, este documento, firmado por l, lo probar ante la posteridad. Ahora deber refrendarlo Lucrecia con su firma y ella quedar en libertad de contraer nuevo matrimonio! Cree, Su Ilustrsima, que el retiro de mi muy amada prima se deba al dolor que debi producirle el abandono de su esposo? pregunt el joven cardenal, Juan Borgia. Posible es, mas quin puede determinar la naturaleza de la mujer?... Se volvi colrico hacia la puerta. Pero dnde est ese condenado de Juan? l le llevar el documento a Lucrecia al convento... En este momento se oy un discreto llamado a la puerta y en la entrada asom Joffre. Rodrigo Borgia lo mir sin ocultar su disgusto. Lo siento, seor, pero no se encuentra en sus habitaciones, y segn mis informaciones, tampoco est en las que tiene en la ciudad. Es posible?... Y dnde est, entonces, el Duque de Ganda? Si Vuestra Santidad me lo permite terci el joven cardenal Borgia, voy a excusar a mi primo Juan... Anoche, cuando nos retiramos de la casa de Madonna Vannozza, nos di a entender, a m y a Csar, que tena una cita galante, a la que acudi presto... El Papa alz los ojos y los brazos al cielo. Cita galante!...- Vlgame Dios!... Es que no piensan sino en holgar?... Dnde estn las nobles inquietudes de los jvenes? Llamados a cumplir grandes destinos, deberan estar 64

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

planificando sus prximas hazaas, que les habrn de dar lustre y prestigio... y en lugar de ello se van a lujuriar!... Qu puedo esperar de semejantes hijos?... Dnde est Csar? No lo hemos visto por hoy, seor. Creemos que deba estar en su palacio, en la ciudad. Borgia lanz un suspiro y mir tanto a su hijo Joffre, como a su sobrino Juan, como preguntndose a quien hara el depositario de su confianza. Se decidi, finalmente, por Juan Borgia. Se acerc a l y le alcanz el pergamino. Toma, Juan le dijo, vete al Convento de San Sixto y entrevista a Lucrecia. Dile que debe firmar este documento y explcale las causas. En mi nombre, exprsale que no lo sienta, pues pronto habr de buscarle un esposo ms encumbrado, ms rico y de mayor porvenir que ese Sforza. Puedes decirle tambin que si su deseo es permanecer todava en el convento, no la censuro, mas recurdale que como Borgia, se debe a un imperativo mayor, que es el de realizar la grandeza de... de la Iglesia. Cumplir al pie de la letra vuestras instrucciones, seor repuso Juan Borgia, inclinndose. En aquel momento se oy un nuevo llamado a la puerta y en respuesta a la voz del Papa, hizo su aparicin Pedro Caldern, el Perotto. Este tena las mejillas sonrojadas, como si se hallara presa de una emocin muy grande, o de una fiebre. Perdone Vuestra Santidad mi intromisin dijo humildemente el genial fornicador inclinndose ante Borgia-, pero el excelentsimo seor gobernador de Roma, Conde de Spavelli, pide vuestra venia. La sorpresa disip la clera de Su Santidad. El gobernador de Roma? pregunt. Qu quiere?... Nada bueno debe ser. Hacedlo pasar. El Perotto se inclin varias veces ms mientras retroceda hacia la puerta. Momentos despus haca su entrada el Conde de Spavelli, un hombre alto, de sienes entrecanas, vestido con estirada elegancia, como corresponda a un hombre de armas. El Conde se inclin ante el Papa y aun bes referente su anillo papal. A qu debemos el honor de esta intempestiva visita, seor Conde? pregunt Alejandro VI, posando en l sus ojos de suave pero profundo mirar. Seor, vengo a daros una noticia que ha de causar en vos profunda desazn... Y preferira drosla personalmente. Alejandro VI hizo un vago ademn y salieron Joffre, Juan y el Perotto. Se haba puesto plido, pero procur conservar su serenidad. Momentos despus, detrs de aquellas puertas cerradas, se oa una aguda y dolorosa exclamacin, seguida del estallido incontenible del llanto. El Conde de Spavelli terminaba de dar cuenta a Su Paternidad que su hijo Juan, Duque de Ganda, haba sido hallado en el fondo del Tber,-herido de once mortales cuchilladas. El descubrimiento se haba realizado gracias a la Informacin de un viejo botero. El seor Gobernador de Roma reapareci, plido y conmovido. A Perotto le dijo que fuese en busca de un mdico, pues el Santo Padre se senta mal. Tal fue la forma cmo se conoci y divulg la noticia del asesinato del Duque de Ganda, hecho que conmovi no slo a Roma, sino a Italia y an al extranjero, particularmente en Espaa, donde, como sabemos, el extinto estaba emparentado con los reyes catlicos, por su boda con doa Mara Enrquez. Muy grande y sincero fue el dolor de Rodrigo Borgia por la muerte de aquel hijo que comparta con Lucrecia la predileccin paterna. A instancias del dolor y en el deseo natural de estar solo, el Papa dej el Vaticano y se encerr en el departamento que tena reservado en el castillo de St. Angelo, donde en dos das no quiso ver a nadie ni recibi alimentos ni bebidas. Las horas se las pasaba incluso de noche, llorando amargamente, lamentndose por el triste destino de su amado hijo, en l cual depositara sus mayores y mejores esperanzas. Abandon el castillo para asistir al Consistorio del 19 de .Junio, al que asistieron todos los Cardenales presentes en Roma, excepto Ascanio Sforza, as como los embajadores espaol, napolitano, veneciano y mlans. El Papa vio renovado su dolor cuando aquellos personajes le expresaron sus sentimientos de pesar y sin ocultar sus lgrimas, dio rienda suelta a su pena, diciendo: 65

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Ambamos al Duque de Ganda sobre todas las cosas del mundo y daramos con gusto siete tiaras por volverlo a la vida. Dios, por nuestros pecados, ha querido mandarnos esta prueba, porque no mereca el Duque muerte tan terrible y misteriosa... Hasta nosotros han llegado voces absurdas al respecto. Se dice que el asesino puede ser Juan Sforza. Estamos seguros de que no es verdad. Y menos que sea su hermano Csar el responsable, o el Duque de Urbino, como se ha dicho. Dios perdone a quien haya cometido el crimen... Por este hecho, anuncio del cielo, estamos resueltos a atender de aqu en adelante a nuestra reforma y a la de la Iglesia. Confiaremos sta a seis Cardenales y a dos auditores de la Rota. Los beneficios se conferirn nicamente a los que los merezcan. Queremos renunciar al nepotismo y empezar la reforma por nosotros mismos, para con nuestro ejemplo pasar a los de los dems miembros y llevar esta obra hasta el fin, para mayor gloria del Seor... Apenas terminado el Consistorio y cuando el Papa qued solo en compaa de sus ms ntimos, entre ellos Csar, Joffre y el Cardenal Borgia, hizo llamar a su capitn de guardias, su sobrino Rodrigo Borgia, hermano del Cardenal, y de Jernima y ngela, damas de honor de Lucrecia. El tal era un joven apuesto por aquel tiempo no contaba ms de veinte aos, de porte digno, de gran prestancia fsica, como corresponda a un hombre de armas. Siendo capitn de guardias, su vestimenta era tambin adecuada, con peto, espaldar y gola. En el peto llevaba la insignia de la cruz que los distingua a los guardias. Tan pronto como entr el joven oficial, el Papa despidi a los otros. Hijo mo le dijo, apenas quedaron solos, te hice llamar para darte una misin muy delicada e ntima amn de muy importante... Seor, no estoy sino para serviros y aun con mi vida os dara satisfaccin d ello. Confiad en m. Por eso te llamo, Rodrigo, y porque confo plenamente en ti, tanto o ms que en mis propios hijos, te di el cargo que ocupas. Pues, bien, quiero que hagas una investigacin muy seria y descubras con evidencia cierta, quin es el asesino del Duque de Ganda. Oh, seor!... Es una misin terrible! Pero, a lo que supongo, no muy difcil... No escatimes medios ni gastos. Lo nico que me interesa es la verdad. El vulgo seala a varios responsables, pero no es posible castigar a todos o a uno por simples sospechas... Presumo que el instigador sea el cardenal Ascanio Sforza que, como sabes, no asisti al Consistorio. Sabemos que ha huido a Genazzano y que conspira de nuevo con los Orsin... Mi clera ser terrible si puedo probarlo! Rodrigo Borgia, no poco impresionado se inclin reverentemente. Har lo imposible por satisfaceros seor dijo con sencillez. Cunta no sera la sorpresa del Papa al enterarse en las ltimas horas de aquel mismo da que el capitn Borgia deseaba verlo con urgencia. Lo recibi y se encerr con l en su cmara personal, lejos de la indiscrecin ajena. Quienes rondaban por las cercanas aseguraron luego que el Papa lanzaba frecuentes exclamaciones y aun interjecciones de grueso calibre, y pareca excitadsimo y colrico El capitn volvi a partir, en tanto Su Paternidad quedaba encerrado y negndose a recibir a nadie. Algunas horas despus lleg Csar Borgia. Poda ser una simple coincidencia o no, la cuestin es que pas inmediatamente a la cmara privada, la cual qued hermticamente cerrada despus de su ingreso. Se renovaron entonces las exclamaciones subidas de tono, de ambas partes; el Papa volvi a sollozar de dolor e indignacin, lo que no le impidi apostrofar a su hijo con los trminos ms duros que, sin embargo, no llegaban a ser traducidos afuera, por impedirlo los gruesos muros. Aquella borrascosa entrevista dur una larga media hora y por fin el Papa pareci aplacarse, o acaso qued abrumado por la confesin de Csar Borgia. ste reapareci, finalmente, plido y conmovido, echando fuego por los ojos. Dej el Vaticano sin ser molestado por nadie Cuando lleg a la Plaza de San Pedro, donde, como de costumbre, lo esperaba Micheletto con los caballos, el Cardenal de Valencia mont en silencio, con expresin tan adusta que alarm al siniestro personaje. Luego, cuando echaron a caminar, Su Seora empez a hablar. Eres un imbcil, Micheletto.,. El peor que conozco... Arrojar el cadver en presencia de un testigo! Oh, seor, vuestro enojo es injusto!... Cmo podamos saber que en ese bote haba un viejo mendigo? 66

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Pudiste suponerlo, maldito!... Y eso no fue todo. En la mayor confianza, en la camaradera lgica de gandules, os llamabais por vuestros nombres... Micheletto aqu, Micheletto all... El tal fue un craso error de uno de los nuestros... El mismo sirvi para descubrirlo todo!... Csar Borgia hablaba en bajo tono, con lo cual demostraba que su clera era terrible; Micheletto se puso en guardia. Pero, por fortuna para el, Su Reverencia fij su atencin en otro personaje. Bien, es preciso destruir aquella evidencia. Alguien puede tener la misma ocurrencia que mi primo Rodrigo, interrogando a ese viejo... Lo destruiremos, seor!... Ahora mismo!... Y esta vez no cometeremos errores! Observacin que habrs de cumplir en el futuro, Micheletto si quieres conservar la cabeza... Sabes por qu no estamos ahora los dos muertos, destrozados en la cmara de las torturas de St. Angelo? Porque, despus de todo, soy Csar Borgia y porque mi augusto padre me necesita para realizar sus planes... Plido y tembloroso al or aquello, Micheletto tir sin darse cuenta de las riendas de su caballo. Mir a su amo con gesto apelante, casi suplicante. Pero no temas nada, que Su Santidad nos ha perdonado graciosamente. .. Yo te digo, tiene sus grandes proyectos, me necesita. Ahora ms que nunca... De pronto, con escalofriante cinismo, Csar Borgia se ech a rer. Y yo lo necesito a l... pues aspiro a cosas ms grandes todava! * * * Pas el tiempo, cerrando heridas, suavizando dolores, mitigando penas. La vida segua su curso, inapelablemente. El asesinato del Duque de Ganda dio lugar a otros acontecimientos que sin ser tan dramticos, eran tanto o ms importantes. Los Cardenales, que tomaran a pecho la reforma prometida por Alejandro VI, nombraron una comisin para el estudio de sus clusulas y redactaron una Bula, que pona coto a todos los conocidos abusos. Pero a su aprobacin por el Papa y su consiguiente publicacin se fueron dando largas y al fin qued condenada a perpetuo olvido, en cuanto el dolor y el arrepentimiento de Rodrigo Borgia pasaron y de l se enseorearon de nuevo y con ms fuerza sus pasiones y carnales apetitos. No obstante la terrible noticia del asesinato de su hermano Juan, Lucrecia Borgia se neg a abandonar el convento. La cuestin de la disolucin de su matrimonio con Giovanni Sforza era un hecho y pronto fue tambin una cosa del pasado. Lucrecia hizo saber a su augusto progenitor que estaba dispuesta a obedecerle, si con eso contribua a su grandeza personal y a la de la Iglesia. Pero, en tanto no se eligiese a su nuevo consorte, peda humildemente permiso para permanecer en el convento. Que Alejandro VI requera el concurso de sus hijos en la ejecucin de sus planes de expansin y dominio qued demostradcr cuando, a escasos dos meses de la muerte del Duque de Ganda, design a Csar Borgia, Cardenal de Valencia como Legado papal para coronar al rey D. Fadrique, ltimo de los monarcas napolitanos de la casa de Aragn. El 22 de julio parti pues Csar con numeroso y calificado squito, y con la fastuosidad que tanto le placa. Cumplida la grata misin y realizada la coronacin del monarca napolitano, despus de haber participado activamente en todos los festejos a que dio lugar el acontecimiento, incluso con varias aventuras galantes que fueron nuevos motivos de murmuracin y comentario, Csar Borgia retorn a Roma. Haba establecido nuevas amistades, formado nuevas alianzas, prometido ventajas y obtenido otras. Un pensamiento capital fustigaba al joven Cardenal: llegar a ser Csar pero no slo por el nombre, sino por las hazaas de su espada. El 6 de setiembre de aquel ao 1497, Csar regres a Roma. Su Paternidad lo recibi magnficamente, sentado en su trono, rodeado del Sacro Colegio. Segn el ceremonial, Alejandro VI abraz y bes a su hijo, pero entre ambos no se cambi una palabra. Para todos se hizo evidente que un hondo resentimiento separaba a padre e hijo. El motivo de Csar Borgia, sin embargo, era otro. Joffre Borgia y Sancha de Aragn, su esposa, haban dejado Roma por orden de Su Santidad, yendo a encerrarse en el principado de Squillace. Mas a partir de entonces y en la ejecucin del plan que se tena trazado, Csar Borgia permaneca frecuentemente en el Vaticano, no lejos de la presencia de su purpurado progenitor, quien lo llamaba con frecuencia, dndole diversas comisiones. De tal modo se fue consolidando de nuevo entre ellos la amistad aunque no el afecto de antes. Ambos se 67

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

necesitaban. La realizacin de sus planes de ambicin y poder no se vera favorecida si el uno no iba en ayuda del otro. Ya sabemos cules eran los proyectos de grandeza personal y hegemona papal que Alejandro VI persegua. Hasta entonces, Csar Borgia no haba tenido planes definidos. Pero su presencia en Capua, durante la coronacin del rey Fadrique de Npoles, le haba dado la oportunidad de conocer a la hermosa hija de este soberano, Carlota de Aragn. Qu ms natural, entonces, que ambicionase una boda con ella lo que, al morir Fadrique le convertira en Rey de Npoles? Pero haba un obstculo, al parecer capital, en la realizacin de tan ambicioso proyecto: su condicin eclesistica. Como Cardenal jams podra casarse ni con Carlota de Aragn ni con ninguna otra dama. Esta es la razn, seor, poderosa razn, si la juzgis a la luz de los intereses del Estado, que me induce a rogaros tomis las disposiciones de rigor para que se me exima, con acuerdo consistorial, de mi condicin cardenalicia... Cosa imposible!... Cosa jams vista! bram Su Santidad. Venio nunc ad istus, quemadmodum ipse' appellat, studium, ut amici, eius, morbum et insaniam... No lo juzguis tan imposible seor... Todos abominan de mi licenciosa conducta; vos mismo habis anatemizado mis lamentables hechuras le ayer, mi mala vida, mis notorias deshonestidades ... Pero es que yo nac para hombre de accin, que ambiciona, ama u odia con todas las fuerzas de su ser. Adems, pensad un poco, si me caso con Carlota de Aragn y llego a heredar el trono de Npoles, podr realizar mi principal proyecto de formar y armar un gran ejrcito, con el que podr intentar la conquista de los dems reinos, poniendo a todos ellos a los pies de Vuestra Santidad, para mayor gloria de la Iglesia... Incluso Alejandro VI debi guardar un admirativo y acaso respetuoso silencio frente a la entusiasta y no muy loca declaracin. En aquellos minutos de silencio que siguieron, Rodrigo Borgia guard una actitud grave y concentrada, sopesando sin duda las causas favorables de la cuestin. Finalmente, asinti. Est bien declar. Ver que haya una reunin secreta del Consistorio, en el que pedir tu secularizacin... Oh, seor, gracias! exclam Csar, cayendo a los pies de Su Santidad e intentando tomarle la mano para besrsela. El Papa se lo impidi tomndolo por los hombros y ayudndole a ponerse de pie. No tienes que darme las gracias, Csar. Hemos estado equivocados y reparamos un error, eso es todo.... De haber accedido a tus deseos, hace tiempo, quizs hoy... Rodrigo sinti que su voz se quebraba y no concluy su frase. Al dejarse caer en su solio, hizo un ademn que Csar interpret correctamente, dejando la estancia. Poco tiempo despus, en efecto, se reuna el Consistorio de Cardenales y resolva en forma secreta exonerar a Csar Borgia de los atributos cardenalicios que se le otorgaran. No cabe explicar la satisfaccin del ambicioso Borgia logrado este primer triunfo. Empez inmediatamente a formalizar y dar cuerpo a sus planes. El Papa, a sus instancias, dirigi una conceptuosa misiva al Rey de Npoles, don Fadrique, padre de Carlota de Aragn, insinuando muy gentilmente la posibilidad de una boda entre Csar Borgia y Carlota. En tanto se conoca la respuesta del Rey de Npoles, que Csar no dudaba habra de serle favorable, su Santo Padre no perdi tiempo y con el deseo de granjearse la buena voluntad de los aragoneses, entr a negociar la boda de Lucrecia con Alfonso de Aragn, Duque de Bisceglia, hermano de Sancha de Aragn e hijo natural, como ella de Alfonso II y de la bella Trusia. En esos trmites y en diversiones y entretenimientos u ocupaciones propias de su edad en 1497, el Valentino tena veintids aos, dej pasar Csar Borgia el resto del ao. Pero haba adquirido gran experiencia y el deseo de ser apreciado y respetado como gran seor, lo hicieron cauto y menos desaprensivo. Vestido como un verdadero prncipe, llevaba la existencia normal de uno de sangre. Durante el da era un cumplido caballero que si no haca vida de saln, se ocupaba de su jaura, de sus halcones o de sus caballos,,o bien participaba en caceras, muy frecuentes por entonces entre los grandes seores.

68

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Las noches eran ya otra cosa. Apenas las sombras del crepsculo caan sobre la ciudad de las siete colinas, los seores experimentaban -un notable cambio-. Se vestan ropas elegantes y perfumadas, debajo de las cuales llevaban la infaltable cota de malla. Los ms se cubran el rostro con un bonito antifaz, para hacer ms sugestivas las aventuras galantes. Csar Borgia haba adoptado por esta costumbre, desde que desapareciera del escenario una mujer a quien l conociera y que luca muy bien con su mscara. Esta costumbre, de ms est decirlo, disminuy notablemente la mala fama de que gozaba Csar en los ambientes desaprensivos de la Roma alegre. Evitando el ser reconocido, poda realizar una de las suyas y escapar sin sufrir dao en su persona o en su fama. Csar Borgia no olvidaba a Sancha de Aragn. Por el contrario, la forzosa separacin que l deba respetar para no incurrir en la clera de Su Paternidad haba hecho que la aorase con verdadera nostalgia. Las gracias y encantos que encontrara en ella no tenan parangn con otras. Por tanto, todas sus aventurillas amorosas no resultaban sino un pobre paliativo, que l gustaba para no dejarse dominar por el aburrimiento y la hipocondra. Tanto no olvidaba a Sancha que por esos das circulaba una historia respecto a l y a sus amores con su cuada. Se deca, en efecto, que Csar haba enviado un secreto emisario al principado de Spillace, para ofrecer a su hermano Joffre el capelo de cardenal que l, Csar, iba a renunciar, a cambio de la mano de sil mujer. Joffre, decan los maldicientes, se haba opuesto indignado a la proposicin. Que esta historia fuese cierta o no, seala de algn modo la personalidad oblicua de El Prncipe. As las cosas, llego a su fin el ao del Seor de 1497. La celebracin de Navidad, Ao Nuevo, y las carnestolendas, dieron extraordinaria animacin a la ciudad eterna siempre dispuesta a celebrar alegremente cualquier acontecimiento. El nuevo ao de 1498 pareca habra de ser fructfero en muchos aspectos. Todos, desde el Papa para abajo, esperaban grandes acontecimientos y su prometan medrar en llegada la ocasin, cada uno por su cuenta. Durante las fiestas mencionadas se consumieron en Roma miles de toneles de vino, miles de lechones, pollos y terneras, amn de otros animales de gran estima culinaria como los faisanes plato delicadsimo y raro en la mesa de los grandes seores. En las noches de esos das el viejo y fatigado ro Tber recibi, como siempre, su mortal carga de seres que la vida arrojaba como ua resaca, en sus orillas. Los muertos violentamente, hombres y mujeres, ricos y pobres o comuneros, aparecan y desaparecan entre sus turbias aguas, cargadas de otras ms turbias todava. Pero nadie poda poner freno a tales excesos de las pasiones humanas. No haba representantes del orden y de la ley. Los corchetes y alguaciles slo estaban destinados a cuidar la vida de los grandes seores que ocupaban importantes cargos pblicos, a proteger los palacios en que moraban. Tal era la vida que se llevaba en Roma, al empezar aqul memorable ao de gracia de 1498. * * * Al promediar el mes de febrero y apenas pasados los carnavales romanos, Csar recibi una informacin que lo inquiet sobremanera. Lucrecia, su hermana, se negaba a abandonar el convento. Y, lo que era ms grave todava, segn la misma opinin del Santo Padre, se negaba a una boda con el Duque de Bisceglia. Esta actitud no era del agrado del Valentino porque al rechazar Lucrecia al infante de Aragn en forma tan abierta, se granjeara la animadversin de los de esa casa y an era posible que Sancha, a quien esperaba ir a buscar en cuanto se viese libre del frreo puo de Su Santidad, se disgustase por tal motivo, ya que el desaire a su hermano Alonso poda tomarlo como una ofensa a s misma. Por todo lo cual, aquel 20 de febrero, de maana, Csar Borgia resolvi hacer una visita a su hermana, en el mismo convento de San Sixto. Juzgando que su condicin, y carcter le eximan de todo tratamiento protocolar, hizo la visita sorpresivamente, sin ningn aviso previo. As es que, cuando las buenas monjas del convento sintieron frente al portn el caracterstico ruido de caballeras y armas, se encontraron frente a un seor de impresionante aspecto y luciendo armas flamantes, que con su sola presencia las contundi y sonroj en extremo. Olvidbamos decir que Csar Borgia iba acompaado de sus guardias de corps encabezados por el infaltable Micheletto. Expresado el deseo de Su Seora de ver a la ilustrsima seora Lucrecia, las buenas monjas corrieron en todas direcciones, slo atinando a ponerse lejos de la ira de aquel seor 69

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

de fiero aspecto, que expresaba ser hermano de doa Lucrecia, es decir, el famoso y muy temido Csar Borgia. Vaya, esto s que tiene gracia! exclam Csar Borgia, soltando la carcajada al ver aquel desbande general. Ni que hubiera dicho que era el divolo en persona! Tanto el seor Borgia como su fiel ejecutor de rdenes haban bajado de los caballos y cruzado aquel viejo portn, de modo que se encontraban en un corredor con columnas, sobre el cual caan numerosas puertas. A un costado asomaba un hermoso y bien cuidado jardn, baado por el sol de la maana, muy dbil en esta poca del ao. Si Su Seora tiene a bien fijarse seal Micheletto, ver que aquella puerta se halla abierta. Presumo sin drmelas de sabihondo, que a alguna parte nos llevar. Pues, andando, mi buen Micheletto, y t adelante., por si estas buenas hermanas, en la suposicin de que somos demonios disfrazados de caballeros, nos arrojan un balde de aceite hirviendo. .. Calle, seor, que se me puso la carne de gallina! respondi Micheletto, soltando la carcajada. Los pasos, pesados, de los dos hombres, resonaron extraamente en el poco ha silencioso patio al cual no tardaron en llegar, despus de cruzar aquella entrada. Sobre el mismo caan cuatro corredores dobles, bajo el amparo de un campanario, que se elevaba en una de las esquinas, sobre la estructura de la iglesia. Tanto en la planta baja como en el primer piso, los intrusos advirtieron la presencia de varias monjas, que apenas los vean se alejaban corriendo, lanzando exclamaciones ahogadas y hacindose cruces. Si no fuera quin soy y viniera en son de paz, la conducta de estas buenas religiosas me sacara de quicio... Puedes decirme, Micheletto, por qu se comportan as estas mujeres? Ignrolo, seor... Pero, suponiendo que la seora Lucrecia es la reina del convento, cabe esperar que ocupe las mejores habitaciones. Aqullas que veo all, en lo alto, me parecen las ms indicadas. Vamos all y terminemos, antes de que 'pierda la cabeza. Cruzaron el patio, subieron por aquella escalera de ladrillos y llegaron al corredor superior. Avanzaban por l cuando, un tanto sorpresivamente, una monja de cierta edad y grave aspecto, sali al encuentro de ellos. Estaba notoriamente plida y aun pareca temblar bajo sus seculares hbitos. Perdone, Su Seora, si indago el motivo de su presencia en esta casa del Seor, donde est prohibida la entrada de los hombres... Soy Csar Borgia y deseo ver a mi hermana Lucrecia respondi el Valentino, con sequedad. Y yo soy la abadesa del convento replic la religiosa, inclinndose. En condicin de tal, muy humildemente, os ruego os retiris. No habis odo? Csar Borgia haba empezado a montar en clera y no lo ocultaba . Quiero ver a mi hermana. Nadie me lo impedir. La tenis secuestrada, acaso? Lejos de nuestro nimo semejante cosa, seor. Pero Su Gracia est delicada y en cama, y ruega a Su Seora, quiera disculparla, dejndome a m el recado o el asunto que lo trae. No me ir sin hablar con ella. De modo que, seora ma, indicadme cul es su habitacin. Lo siento, seor, pero os ruego no forcis vuestra permanencia en esta casa de Dios. Y yo demando que no forcis mi clera, si no queris arrepentiros!... Cul son sus habitaciones?.. Hablad!... Todo este misterio me trae mala espina y a fe que no me ir sin desentraarlo. .. Vais a decirlo, o no? La abadesa, ms plida que antes, haba unido las manos por dentro de los mitones de sus mangas, y aunque estaba ms muerta que viva, no respondi. Y adopt la misma actitud cuando Cesa" repiti su pregunta, ms encolerizado esta vez. Micheletto, hazte cargo de ella! exclam al fin, perdida la paciencia. Micheletto extrajo su impresionante daga toledana y armado de ella salt sobre la infeliz mujer, que abri los ojos desorbitadamente, a punto de caer dominada por el miedo. Pero el 70

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

temor a la muerte pudo ms que todas las consignas y con brazo tembloroso, sin poder articular palabra alguna, por ms esfuerzos que haca, seal hacia una de tantas puertas. Llegar a ella en unos cuantos trancos, fue cosa sencilla. Estaba cerrada y aun cuando Csar Borgia cay sobre ella, golpeando con los puos, no se abri. A una nueva seal de su amo, Micheletto se precipit sobre la puerta y la abri de un violento empelln. Csar se precipit en una especie de antecmara, donde no haba ms mueble que un armario, un rstico catre, una mesa y una silla. El piso, de ladrillo, vease parcialmente cubierto por una vieja y descolorida alfombra. En esa habitacin estaba una mujer, una moza de cmara a juzgar por su aspecto, joven y bonita, pero terriblemente asustada. Ella se interpona en una puerta de comunicacin con otra cmara. Lucrecia!... demand Csar. Dnde ests? Perdn, seor!... No podis pasar!... La seora est enferma! suplic la doncella, aferrndose dramticamente a los vanos de la puerta. Quin eres y qu haces aqu? inquiri el Valentino, echando fuego por los ojos. Su calenturienta imaginacin le haca suponer que haba algo oculto y siniestro en todo esto. Tal vez Lucrecia haba sido muerta, asesinada. Soy Pantasilea, seor, la doncella de confianza de la seora... Ella os ruega que no entris seor!... Por amor a Dios! Una nueva seal de Csar y Micheletto cay sobre la doncella, dominndola con eu fuerza. Franqueada la entrada de este modo, en medio de los gritos de Pantasilea, Csar se precipit en la cmara, mirando a todos lados con detencin. La habitacin hallbase sumida en una sospechosa penumbra, ya que permanecan corridos los cortinados de la nica ventana. Qu quieres, Csar, que no respetas mi retiro y mi enfermedad? solloz Lucrecia en un rincn, bajo las coberturas de su lecho. Te lo ruego vete... Nada tienes que hacer aqu. Respeta la casa de Dios... Por toda respuesta Csar descorri el cortinado y dej que la luz exterior inundara la cmara. En el centro de ella haba un lecho amplio. Un armario de ropas asomaba sobre un muro desnudo, blanco. Extrema austeridad haba en el amueblamiento. La impresin de fro que se reciba al entrar desapareca en parte gracias a la lumbre que arda en una chimenea. Lucrecia hundida, perdida en el amplio lecho y casi totalmente cubierta por las mantas, miraba a su encolerizado hermano con ojos desorbitados. Lo conoca; saba de los arrebatos de furia en los que fcilmente se dejaba caer, de los excesos a que era capaz de llegar cuando crea afectado su honor, su nombre, su porvenir. Cada vez ms sorprendido y sin haber comprendido an, Csar se acerc al lecho, buscando el rostro de Lucrecia. Y como ella se afanara en esconderlo, tir de las sbanas con tal fuerza que, involuntariamente las baj ms de lo prudente. Hacerlo y lanzar una aguda exclamacin de sorpresa, de consternacin, de furor, fue todo uno. La prominencia era demasiado notoria para no verla. Lucrecia se hallaba en el ltimo perodo de su embarazo. Condenada pcora! exclam sordamente estirndose con un siniestro brillo en los ojos. Con que era esto!... Encinta!... Ests embarazada!... Por los clavos de Cristo! Demasiado impresionada y temerosa para hablar o defenderse, Lucrecia slo atin a cubrirse de nuevo, posando sus ojos desencajados en su hermano, esperando, temiendo acaso que echase mano a su daga, para ahogar en sangre la terrible afrenta. Con que era por esto que desde hace ocho meses has estado encerrada aqu, sufriendo las inconveniencias y las incomodidades del claustro!... A fe que eres la pelandusca ms sucia y descarada que conozco!.. Burlarse nada menos que del Sacro Colegio, permitiendo que declare no consumado tu matrimonio con Sforza, y t aqu, esperando un sucio bastardo! Porque no cabe duda de que lo es... Si no me equivoco, hace un ao que el cobarde de Sforza huy de tu lado... Eh?... Habla! Lucrecia, terriblemente plida, el rostro cubierto de sudor, asinti. Se senta morir. El ser que llevaba en las entraas se agitaba dolorosamente en su seno. Apenas tena aliento. La habitacin le daba vueltas, las airadas voces de Csar resonaban extraamente en sus odos, 71

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

como voces de seres fantasmales surgidos de un mundo atemorizante, oscuro, hacia donde ella iba con los pies descalzos, fros. Csar se inclin sobre ella y hablando con los dientes apretados, alarmante ndice de su clera, espet: Y ahora, hermanita pecadora, mujer del arte, si no quieres que te estrangule con mis propias manos, o que destroce en tus mismas entraas al ser que llevas ah, vas a decirme al punto el nombre del culpable... Lo oyes?... El nombre!... Csar sacudi a su hermana sin misericordia. El nombre, te digo, maldita zorra!... El nombre!... El nombre!... Slo despus de repetirlo varias veces, sin recibir respuesta ni indicios de que haba sido odo, comprendi Csar que su hermana haba perdido el conocimiento. Se incorpor, asustado. Una mujer en tales condiciones poda no slo perder a su hijo, sino... Se lanz hacia la salida. Varias monjas, rodeando a su abadesa, se hallaban reunidas en el corredor, a cierta distancia de la puerta. Al verlo aparecer, cual espectro de la venganza, quisieron huir en desbandada, pero las voces del Valentino las detuvieron. Pronto, por el cielo!... Un mdico!... Un mdico!... Mi hermana se muere! -suplic fuera de s. Luego de lo cual corri hacia la escalera, seguido de Micheletto. Cuando Csar saliera, Pantasilea se haba precipitado hacia su ama, lanzando exclamaciones de temor y desesperacin. Los dos hombres cruzaron a grandes zancadas el patio cuando Csar, al recordar algo, se detuvo bruscamente. Esa mujer dijo entre dientes, sealando y mirando hacia arriba, la moza de cmara, quiero decir, imbcil... vete a buscarla. Trela a rastras si es necesario... No dijo que era la doncella de ms confianza?... Ella debe saber el nombre del ofensor!... Corre!... Micheletto no se hizo repetir la orden. * * * El Santo Padre muellemente sentado en el silln favorito de su privada cmara, mientras lea con devocin un breviario, dejaba que su camarero, el Perotto lo rasurara a conciencia. Este era uno de los pocos momentos durante el da en que el Papa poda concentrarse en sus pensamientos mientras finga leer. A veces, naturalmente en especial cuando quera saber algo, iniciaba la conversacin, lo que bastaba para que el fiel Perotto hablara hasta por las coyunturas, dndole cuenta de lo que deseaba saber y mucho ms. Pero si el seor no despegaba los labios, el camarero sellaba los suyos. En esta ocasin, tal ocurra. Alejandro VI no tena ganas de hablar. Graves asuntos de Estado demandaban su atencin y concentracin. Cosa contraria ocurra con Caldern, que de buena gana se hubiese despachado un guiso de lengua, comentando las cosas maravillosas que estaban por ocurrir en el mundo. Oh, si Su Santidad supiera que soy el padre del primer nieto que va a tener! pensaba el indino. Cmo recibira la noticia? ... Naturalmente, cuando lo sepa, quieras que no, tendr que honrarme con algn nombramiento digno de mi nueva condicin... un desliz de su mano hizo que produjera un pequeo corte en la mejilla. Qu haces, desdichado!... Me has cortado! bram Su Santidad. Por qu te tiembla la mano? Perdonad, seor!... No ha sido nada!... Slo un pequesimo rasguo que desaparecer con alumbre!... Lo veis, seor?... Ya est!... Ni la menor huella! Ten cuidado, Pedro... Ya sabes que la vista de la sangre me enferma... entonces, por primera vez, Rodrigo Borgia pareci advertir la nerviosidad de su camarero. Qu ocurre, hoy, muchacho?... Ests desconocido. Con la anuencia de Vuestra Santidad, os dir que, en verdad, ocurre algo... algo que cambiar el curso de mi existencia. Hola, con que esas tenemos!... Y se puede saber qu es lo que de tal modo... ? Su Santidad se interrumpi, estirando el cuello y escuchando. Qu pasa ah afuera? demand. Siento un inusitado estrpito... S, sucede algo!... Ve a ver qu pasa, Pedro! Alarmado y sin saber por qu, el Perotto mir hacia la puerta como fascinado. Algo lo retena all, como clavado en el piso. Una especie de hlito fro, como la caricia de una mano yerta, le haba pasado por la mejilla. Procurando vencer su enfermiza condicin, consigui adelantar al fin un par de pasos, pero apenas lo haba hecho cuando la puerta se abri de un 72

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

empelln y apareci Csar Borgia, convertido en el dios iracundo de la venganza. Fuera de s, las ropas en desarreglo, la mortfera daga en la mano all en el umbral se detuvo un segundo, mientras buscaba e identificaba al ofensor. Pedro Caldern recul con presteza. An no saba, ni poda imaginar lo ocurrido, pero al ver aquellos ojos cargados de sangre, que parecan ascuas, buscando con insistencia los suyos, comprendi que algo haba salido mal. Ah, infame! rugi Csar Borgia, lanzndose hacia l Al fin doy contigo! Despavorido, el Perotto empez a chillar como una rata acorralada, mientras iba a ponerse detrs de Su Paternidad, que se haba puesto de pie. Detente, Csar! orden el Papa. Qu significa esto?... En!... Qu haces?... Santo cielo!... Csar!... No!... Pero era ya tarde y ni l ni el mismo Cristo, que apareciera en aquel momento frente al iracundo y ciego Csar Borgia, hubiera impedido que ste consumara su venganza, lavando con sangre, all mismo, la afrenta hecha a los Borgia. Y la corta y terrible espada entr y desapareci, varias veces, en el cuerpo del ambicioso cuanto desdichado Pedro Caldern, alias el Perotto! En tanto la vctima se prenda desesperadamente del Papa, en procura de un amparo que no poda tener, la sangre, al salir a borbotones de aquellas mortales heridas, salpic la blancura del pao de afeitar que Su Santidad llevaba al cuello, salpic sus ropas y aun su paternal rostro, lo mismo que sus manos, el silln en que desvalidamente se apoyaba, el piso alfombrado, los cercanos cortinados y las coberturas del lecho papal. Muere, maldito!... Toma!... Toma!... segua rugiendo Csar, mientras descargaba los golpes, convertido en un incontrolado e insano homicida. Csar!... No!... No!... gimi el Papa, presa de violentas cuando repentinas nuseas. No!... No lo mates!... alcanz a agregar, antes de perder pie y el sentido, y de caer desplomado en el silln, junto al cuerpo todava palpitante de su demasiado fiel camarero. Y entonces, slo al ver caer el cuerpo de su augusto padre y temiendo haberlo herido acaso en su ciega clera, Csar dej de hundir su daga en aquellas carnes poco ha llenas de vida, de ambicin y deseo, ahora yertas y en camino a la descomposicin... Post mortem, nihil est. Aquella misma noche, una noche oscura, fra, desde una embarcacin que silenciosamente bajara por el ro, dos hombres arrojaron el cadver desnudo y sin cabeza de una mujer joven y bella, a juzgar por la tersura de su piel, por las formas suavemente redondeadas, por la prominencia y dureza de su busto. Arrastrado por el peso de las piedras atadas en pies y manos, el cuerpo desapareci rpidamente en las fras aguas del Tber. Uno de los individuos que hiciera el macabro trabajo se incorpor lazando un suspiro. De haberse podido ver en la oscuridad y a travs del antifaz que llevaba, se hubiera reconocido en l a Micheletto, el ejecutor de las sentencias de muerte de Csar Borgia. Lucrecia Borgia jams volvi a ver a la ambiciosa y desdichada Pantasilea.

73

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo VII
DONDE LUCRECIA CONOCE LA FLECHA DEL PARTHO Los poderosos, en la cima del poder y la gloria terrenales, suponen que es posible eludir la responsabilidad histrica de ciertos hechos con slo ocultarlos al conocimiento pblico. Ignoran esos hombres que siempre existirn valores imponderables que trascienden los muros visibles e invisibles de la coercin, para mostrarse a la luz cuando los poderosos y su efmera gloria pasen, lo mismo que el temor que contribuyeran a crear, al fomentar la extincin, a sangre, fuego o veneno, de las posibles fuentes delatoras. As ocurri en el cruento caso que terminamos de relatar. Los poderosos, en esta ocasin los Borgia, pasadas la emocin y la conmocin que provocaran los episodios recin vividos, a los que se agreg el posterior alumbramiento de Lucrecia Borgia, hicieron lo humanamente posible y an ms para evitar que aqullos trascendieran al pueblo de Roma y al mundo en general. Vano empeo. Siempre existir ese factor mencionado, pendiendo como una espada de Damocles sobre la testa de los tiranos. Un cmplice, un testigo involuntario, algn criado, algn ser minsculo y olvidado, cualquier circunstancia imprevista, incluso el tardo arrepentimiento, pueden hacer que los hechos penosamente ocultos salgan a la luz y a la verdad. Pronto circul por Roma la noticia, primero, del asalto al piadoso convento de San Sixto, luego el asesinato del Perotto, al que se vincul, como era dable suponer, el hallazgo del cuerpo decapitado en el Tber. Y cuando se supo, igualmente, que Lucrecia Borgia haba dado a luz un hijo, este hecho explic los dos anteriores y Roma entera tuvo su buena oportunidad para comentar, a sotto voce, estos sucesos que, como el asesinato del Duque de Ganda, mostraban de cuerpo entero a los Borgia y sus instintos cavernarios. Un nuevo incidente vino a exacerbar la difcil situacin creada para los Borgia a raz de tales acontecimientos. Giovanni Sforza, juzgando que habale llegado la oportunidad de vengarse de ellos, lanz su flecha del Partho, la calumnia, haciendo circular la infamia de qu tal hijo de Lucrecia no era del Perotto, como se supona, pobre vctima propiciatoria, sino del mismo Csar, o acaso tal vez del verraco de su padre, Rodrigo Borgia. Crease o no, esta terrible calumnia creci y aun fue aceptada como cierta, no slo por los resentidos de aquel tiempo, sino por algunos historiadores que recogieron la infamia y adornndola la hicieron circular a su vez. Despus del asesinato de su camarero, Alejandro VI estuvo varios das enfermo, encerrado, negndose a recibir incluso a sus ms inmediatos colaboradores. Haba ordenado que Csar no abandonase el Vaticano ni las habitaciones que en l tena reservadas, como todos los Borgia, en tanto resolva su situacin. Cabe suponer que en esos das el futuro de Csar debi verse muy en aprieto. Pero al fin prim el buen criterio familiar y una vez ms Csar recibi el interesado perdn del Santo Padre, quien justificaba de algn modo aquel exceso de clera, ya que por culpa del droltico asunto, corrase el grave peligro de que todos los enlaces propuestos, para mayor gloria de la Iglesia y para el beneficio de los Borgia, quedasen en la nada. Si los de la Casa de Aragn tenan sentido y un poco de dignidad, Alonso, Duque de Bisceglia, nunca se casara con Lucrecia. Por coincidencia muy comprensible, segn expresara Csar en su defensa, era posible tambin que el rey Fadrlque de Npoles se negara a casar a su hija Carlota con l. Como consecuencia de todo este razonamiento, Alejandro VI perdon a su hijo y restablecido ya de su pasajera dolencia, consecuencia, principalmente, de la penosa impresin recibida, volvi a ocupar su sitial con mayor dignidad an que antes, escudndose con el ms solemne desprecio d la flecha del Partho lanzada por Giovanni Sforza. El 14 de marzo de aquel ao, 1498, naci este primer hijo de Lucrecia, en la mayor secretud, como hemos dicho. Tanto que slo muy contadas e ntimas personas estuvieron en el conocimiento del hecho. Luego el tal hijo desapareci tan misteriosamente como haba venido, para reaparecer slo algn tiempo despus, cuando en una Bula lo reconoci Alejandro VI como a un Borgia. Este es el infanus romanus de que habla la historia. 74

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Para contrarrestar la maledicencia, a instancias de su augusto progenitor, Lucrecia no tard en presentarse en los salones, acaso ms bella que nunca, luciendo vestidos que eran un sueo, y aparentemente en el mejor estado de salud. Esto desconcert un tanto a los murmuradores y Rodrigo aprovech la coyuntura para insistir en sus proyectos matrimoniales. Csar, el ms interesado en ello, era un factor decisivo. Sin embargo, las negociaciones matrimoniales de Alejandro VI con la corte de Npoles no tuvieron el resultado que el Papa y particularmente, el Valentino deseaban. El rey Fadrique se neg resueltamente a dar la mano de su hija Carlota al ex Cardenal. Y a una amable sugestin que por carta le hiciera Gonzalo de Crdoba, el Gran Capitn, amigo de Alejandro VI, en tal sentido, le respondi que prefera perder su reino y aun la vida antes de consentir en semejante boda. Se niega eh? bram Csar, golpeando con el puo el pupitre de trabajo del Santo Padre, cuando ste, que lo hiciera llamar con tal motivo, le dio cuenta de aquel rechazo. Ya veremos quien se sale con la suya! Cmo piensas lograr un asentimiento que parece tan categricamente imposible? Carlota de Aragn est en Francia y pertenece a la Corte del Duque de Orlens de quien me hice muy buen amigo durante mi permanencia en el Ejrcito de Carlos VIII... A propsito del rey Carlos, sabes que est muy enfermo? Recibi un golpe en la cabeza, en su castillo de Amboise. Si ocurre su deceso, el Duque de Orlens subir al trono con el nombre de Luis XII... Mis pecadores odos nunca han escuchado mejor noticia!... Partir a Francia en cuanto sea posible. No antes de que Lucrecia se case y debes ayudarme en esa tarea, Csar. Eres el ms llamado a destruir la adversa influencia que, con tus hazaas, has creado en torno al nombre de los Borgia. Confieso mi culpa, seor repuso Csar, bajando la cabeza, y os promet moderar mis pasiones e impulsos... Yo tambin necesito pensar en el porvenir. Las gestiones casamenteras de Alejandro VI, en cambio, tuvieron pleno xito en el caso de Lucrecia. Con ddivas, promesas y recompensas, adems de la rica y consabida dote, consigui no slo vencer la renuencia de los de Aragn, sino los escrpulos del apuesto y joven Alonso de Aragn, firmndose el contrato de boda el 20 de junio de 1498, al poco tiempo de conocerse la noticia de la muerte del rey Carlos VIII de Francia, a quien sucediera en el trono, como estaba anticipado, el rey Luis XII. Esta noticia caus el ms intenso jbilo de Csar Borgia, quien ya no vio sino el momento de partir a Francia. Un nuevo motivo de satisfaccin lo encontr en la reanudacin de sus relaciones amorosas con Sancha de Aragn, quien, con su squito personal y su esposo, Joffre Borgia, llegaron por esos das a Roma. Por fin, sin ceremonia alguna y casi furtivamente, el 15 de julio hizo su entrada en Roma el Duque de Bisceglia, Alonso de Aragn, que a la sazn contaba diecisiete aos y era, segn dicen las crnicas de la poca, "el seor ms hermoso que se viera en Roma". Vestido con sencilla elegancia, a la espaola, llevaba birrete de terciopelo con adorno de pluma, una chupa de seda, con sobrevesta de terciopelo haciendo un bonito contraste de colores, calzones acuchillados y calzas apretadas. Al cinto luca un hermoso cinturn con hebilla de piedras preciosas y al costado llevaba una espada corta, de empuadura de oro con incrustaciones. El 21 de ese mismo mes se celebr y consum secretamente el matrimonio de Lucrecia y Alonso. La misa de las bodas qued diferida para el siguiente domingo 5 de agosto, fecha en que empezaron tambin los festejos. Un testigo presencial de tales festejos, nada menos que la mismsima Sancha de Aragn, relata en una epstola a su to, el rey Fadrique de Npoles, las incidencias de tales festines. La tal epstola resulta una amena y detallada descripcin de los banquetes pantagrulicos que en el Vaticano se celebraron con tan fausto motivo; una pintura exacta, un cuadro animado y fidelsimo de las costumbres y las malas costumbres de aquella poca y de las corrompidas cortes, y nos muestra a los prelados y cardenales bailando con las damas del palacio, matando toros a la espaola, haciendo una montera con disfraces y otras cosas excntricas. Narra con primor hasta los ms nimios y singulares pormenores, como tal vez no lo hicieran un afamado modisto parisino o un competente cronista de salones, los trajes, atavos y tocados de damas y galanes. Enumera los esplndidos regalos de joyas y orfebrera 75

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

con que a la desposada obsequiara su padre, Alejandro VI, y la corte cardenalicia. En suma, dicha epstola narrativa nos ofrece, escrita con deliciosa ingenuidad y no afectado realismo, una pgina vibrante, llena de luz y color, de lo que fueron aquellas fiestas. Durante el baile, Csar Borgia, que estaba un poco bebido, bail con Sancha una baja y una alta, danzas en boga. Rodendola de atenciones que no quiso ocultar, la llamaba con los nombres ms dulces o la acariciaba y aun besaba. Muy ceremoniosa y formalmente la invit a una corrida de toros, a la que concurrieron diez mil personas, los grandes seores con sus respectivos palcos, en los que caban sus ayudantes, pajes y servidores, amn de las damas de honor, y de las doncellas de sus esposas. Csar Borgia, que organizara aquella corrida con el propsito de figuracin y de mostrar su fuerza fsica y su destreza, entr en la plaza con otros doce jinetes, entre quienes, como puede suponerse, se hallaba Miguel Corella, el Micheletto, perteneciendo todos ellos a la guardia personal del Valentino. Para la ocasin, Csar vesta una camisa muy rica de canutillo de oro, con encajes de seda y sembrada de pedrera, que doa Sancha le diera para aquel da. Encima de ella llevaba una marlota blanca, al costado una espada con empuadura de oro macizo; un bonete de terciopelo carmes, con torzales de oro y penacho blanco, y borcegues azules, labrados con hilo de oro, completaban su atuendo. Al frente de sus hombres y montando un soberbio caballo blanco, el Valentino hizo su aparicin, siendo entusiastamente aplaudido por la concurrencia. Luego, inmediatamente, los trece hombres, por tumos se entregaron a la tarea de lidiar a los toros. Dicha tarea no consista, como al presente, en capear, banderillar y luego estocar a los toros, sino en perseguirlos por todo el ruedo a caballo y armados de lanza. El pintoresco relato que hace Sancha de Aragn, de la participacin de Csar, es el siguiente y lo ofrecemos como una curiosidad: "Se corrieron ocho toros desde las 19 horas hasta las 24 (?); mat el seor Csar, slo de su mano, dos toros de aquesta manera; que despus de haber corrido mucho el primero, diole una lanzada cerca de la cabeza que le pas la mitad de la lanza por el pescuezo; despus de descansar un rato cambi de caballo, aunque ya haba mudado otros tres, y l slo se agarr con otro toro muy bravo, y porque haba muerto al primero con la lanza, dej aquella y tom otra de la misma manera y corri este toro por espacio de media hora; despus arroj la lanza y puso la mano a la espada, y dile una tan gran cuchillada en el pescuezo, que le ech en tierra muerto luego sin ms ferida..." Todo haca suponer que la boda de Lucrecia y Alonso, por felicsima, anticipaba un matrimonio igualmente feliz y duradero. La mocedad de Alonso, casi dos aos menor que Lucrecia, su varonil hermosura, su apacible carcter, la simpata de la sangre, hasta el afecto que se tenan Sancha y Lucrecia, ahora doblemente cuadas, hacan que fuera el Duque de Bisceglia un marido a quien no es extrao que Lucrecia cobrara, desde luego, grande aficin. Ya en tren de bodas, el Santo Padre cas poco despus a sus sobrinas, Jernima y Angela Borgia, la primera con Fabio Orsini. Se advierte el propsito del Papa de formar alianza de este modo con sus tradicionales enemigos, los Orsini. Tiempo despus, Angela Borgia casaba con Francisco de la Roverey sobrino del cardenal Julin de la Rovere, e implacable enemigo de los Borgia, mas este esponsal se disolvi. Por el tiempo de esta boda, sin embargo, el Cardenal finga amistad con el Papa. Por fin, el 17 de agosto de 1498, Csar recibi la anuencia paterna para renunciar pblicamente al capello cardenalicio, renuncia que tcitamente fuera aceptada desde l ao anterior, pero que el Papa no haba oficializado an. Como ese mismo da llegaba a Roma Luis de Villeneuve, Embajador del nuevo rey de Francia, Luis XII, ante el Vaticano, quien le traa a Csar Borgia el ttulo de Duque de Valence, cabe suponer que tal hecho precipit el reconocimiento pblico de la renuncia. Junto con el ttulo, Su Majestad francesa invitaba a Csar a visitar la corte, que se hallaba en Chinon. De ms est decir, que el Valentino acept ambos con gran contentamiento. Despus de ingentes preparativos, el 19 de octubre de aquel ao parti Csar, revistiendo su partida la solemnidad y el fausto de la de un monarca. En este viaje tena puestas el Papa grandes esperanzas, tanto para el encumbramiento de su hijo como para el

76

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

acrecentamiento de su poder temporal y del permanente de la Iglesia. Alejandro VI esperaba que Csar, por mediacin del Rey de Francia, obtendra al fin la mano de Carlota de Aragn. Pero una vez en la corte francesa, Csar pudo entrevistar personalmente a Carlota, recibiendo de su parte el mismo y firme rechazo. Se ha dicho que Carlota senta repulsin hacia el ex Cardenal, en parte por las historias que se contaban acerca de l, en parte por la triste fama de los Borgia y finalmente porque no deseaba ser llamada la "seora cardenala". Este franco rechazo quiz desagrad al Valentino en extremo, pero apenas tuvo tiempt de lamentarlo. Enterado el rey Luis XII del asunto, expuso la posibilidad de que se casara con otra Carlota, su propia hermana, quien acept la sugerencia y no hubo impedimentos para concertar el enlace. Informado el Papa sobre el particular, dio su asentimiento, porque los franceses ayudaran al Valentino, como en efecto lo hicieron, a conquistar la Romana. En consecuencia, preparando la invasin, Alejandro VI empez por declarar a los seores de Rimini, Pesaro, Imola, Forli, Urbino, Faenza y Camerino, desposedos de sus feudos, por no haber pagado a la Santa Sede el debido tributo. Tal era la situacin poltica cuando el astuto y ambicioso cardenal Ascanio Sforza decidi que con un golpe de efecto poda hacer que la misma sufriese un cambio notable. Desde algn tiempo antes haba venido ganndose la amistad y la confianza del Duque de Bisceglia, que, como esposo de Lucrecia, tena fcil acceso a las habitaciones del Papa y participaba en todas las reuniones familiares. El hermoso joven, tan incauto como inocente, cay fcilmente en las maquinaciones del Cardenal Sforza. De ese modo, cierto anochecer, cuando se vesta para acudir a una cena ntima que se servira esa misma noche en el Vaticano, en honor de uno de los Borgia, que cumpla aos, Alonso de Aragn recibi la visita de un hombre embozado, que una vez ante su presencia se dio a conocer como el Cardenal Sforza. Al preguntarle el asombrado cuanto inexperto joven a qu se deba tal misterio, el Cardenal, sin ms prembulos, entr a explicar cul era su plan. El mismo, substancialmente, consista en vaciar en la copa de Su Santidad ciertos polvos que llevaba consigo. Dichos polvos, asegur el astuto Cardenal, eran completamente inofensivos. Slo haran que el Papa se quedase dormido como un leo durante algunas horas. Cul es el objeto de todo esto? sigui diciendo el Cardenal, que volviera a cubrirse el rostro con su antifaz y a envolverse en la capa negra. Uno muy simple: yo y mis amigos, los Orsini, Colonna, y cuantos estamos contra la invasin de los feudos italianos por tropas francesas y condotieros sin conciencia, secuestraremos al Papa y le obligaremos a que desista de sus proyectos. Slo lo dejaremos en libertad cuando firme pblicamente un documento en tal sentido. Bien, seor, comprendo y aun aplaudo vuestras patriticas intenciones, pero por qu me habis elegido a m como agente principal de tal enredo? Olvidis que soy pariente del Papa? No, no lo hemos olvidado, como tampoco olvidamos que sois, fundamentalmente, un Aragn. Y junto con la suerte de muchos barones romanos y los seores de Rimini, Pesaro, Imola, Forli, etctera, corre la de los de Aragn. Una vez que Csar complete la conquista de esos seoros, pasar a Npoles con la misma intencin y el rey Fadrique ser destronado, y perseguidos los de la Casa de Aragn, e incluso vos mismo podis ser eliminado con facilidad, en cuanto no sirvis ms a los propsitos de dominio de los Borgia. Las razones eran muy plausibles y el joven Alonso lo pens durante un buen rato, mientras terminaba de vestirse. S, si se poda lograr que el Papa firmase un documento tal, se evitara la guerra y aquellos dominios se salvaran de la invasin. Decs que estos polvos son inofensivos y slo facilitarn el secuestro? inquiri el joven Duque, buscando los ojos de Sforza. Os lo puedo jurar por mi sagrada investidura- respondi el Cardenal con la mayor gravedad. Entonces, ddmelos... Esta noche los vaciar en la copa de Su Santidad, as sea lo ltimo que haga en la tierra. Ese fue el principio. Cuando Sforza se retir tan sigilosamente como haba venido, el Duque de Bisceglia pas a las habitaciones de Lucrecia, quien era vestida por sus doncellas con el mismo objeto. Por este tiempo, pasados los das de ansiedad y temor, Lucrecia haba logrado una completa salud fsica y un restablecimiento moraL Por joven, apasionado y 77

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

hermoso, amaba al Duque, quien satisfaca con plenitud su ansiedad amatoria, de la misma manera que Alonso haba llegado a profesarle un afecto casi sin lmites, ya que apenas se separaba de ella, ni de da ni de noche, encontrando complacencia y contentamiento en todas las cosas que hacan juntos, aun cuando slo fuese jugar inocentemente. Como ocurra algunas veces. Como esta situacin feliz se vena prolongando sin inconvenientes, Lucrecia considerbase dichosa y esto contribua a que su salud fsica fuese esplndida. Adems, a los dieciocho aos, toda mujer bonita se hace hermosa. Lucrecia haba llegado a la perfeccin mxima en la belleza. Tena un cuerpo hermoso, sugestivo, un rostro que sin llegar a ser tan bello como el de Julia, la Bella, o de Angela, su prima, era tenido como uno de los ms hermosos de Roma y an de Italia. Un cronista de la poca deca que Lucrecia era de estatura mediana, de figura esbelta; su rostro era oval y tena la nariz bella y bien perfilada, los cabellos dorados, los ojos claros, la boca mediana, pero de labios sugestivos, los dientes pequeos y relucientes, el busto erguido y terso, ornato con decente valore. Todo en ella respiraba alegra y sonrisa. Tal fue la Lucrecia que, escapando de las manos de sus doncellas fue al encuentro de su joven y amado esposo. Luego entre risas, besos y caricias, tomados estrechamente de las manos partieron hacia el Vaticano, donde llegaron un poco antes de que empezara la cena. Haba varias personas reunidas ya all, todas de estrecho vnculo con Su Paternidad. Tos, sobrinos, primos y las esposas y esposos de ellos. Ciertamente, los Borgia constituan una numerosa progenie, una casta temible. Contra un enemigo comn que afectase al clan de alguna manera, eran unidos; pero ello no impeda que entre s sintiesen celos, envidias, encono y hasta odio, muchas veces mortal. Uno de aquellos parientes, que senta envidia de Lucrecia por su fama y belleza, se acerc a ella y luego de depositar venenosos sculos en sus mejillas, sonriente, le dijo: Oh, querida!... Ests lindsima, a pesar del aborto que me dicen has sufrido!... Qu de verdad hay en ello? Te han informado bien repuso Lucrecia, clavando en su pariente su serena y sin embargo hiriente mirada. Tuve una cada, al jugar con una de mis doncellas en el jardn de nuestro palacio. Estuve mal y sufr mucho por la prdida... Sufriste mucho?... Entonces no ha sido lo que dijeron. Pero ahora me siento de nuevo feliz... muy feliz! Creo que... que esta vez s... ser madre! Oh, querida, cunto me alegro!... De todos modos puedes esperarlo. Dicen que la experiencia en esto es muy valiosa... En tanto su bella y sonriente esposa cambiaba aquellos dardos con su pariente, el Duque de Bisceglia se desliz por entre los presentes, bordeando la enorme mesa ya preparada con los utensilios de oro y plata que se habran de utilizar, las copas de cristal de Bohemia, los platos y fuentes de finsima porcelana francesa. La cabecera de la mesa estaba an desocupada, pues Su Santidad permaneca en sus habitaciones. Mientras finga buscar los asientos que les correspondan, para cada uno haba sido asignado de conformidad con el cargo o la relacin que exista entre el invitado y el Papa, el joven e inexperto Duque iba sopesando la posibilidad de cumplir su plan. En la mano apretada llevaba el pequeo estuche. Bastara, pues, abrir los dedos, para depositar los polvos en la copa sealada. La cuestin era hacerlo sin que nadie lo advirtiese, o su cabeza no permanecera sobre sus hombros ni un segundo despus de ser descubierto. Tendr que aprovechar el momento en que toda la concurrencia preste atencin a una sola cosa pens, mientras caminaba en torno a la mesa, sonriendo a unos, saludando a otros, inclinndose ante las damas que clavaban sus ojos, insistentemente, en l. Y tal momento ser cuando haga su entrada el Papa. Por fin lleg a la cabecera de la mesa. Haba dos o tres personas all, conversando sobre los sucesos de Francia, la distincin de que haba sido objeto el Valentino y su boda con Carlota de Albret, hermana del monarca francs. Se comentaba que Csar Borgia haba preparado rpidamente sus legiones de condotieros y que avanzaba a marchas forzadas sobre las ciudades declaradas rebeldes. Fingiendo prestar atencin, el Duque esper el instante. Se hallaba a un paso de la cabecera. Los camareros del Vaticano iban y venan, trayendo fuentes, bandejas, depositando jarrones de vinos de todo color y bouquet, sirvindolos. Uno de aquellos 78

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

caballeros era el cardenal Alejandro Farnese quien, siendo hermano de Julia, la Bella, podra ser considerado como de la familia. Colocndose al lado de l, pero de costado a la mesa y junto a la cabecera, Alonso esper. No mucho rato. Ruido de voces, de pasos, de armas, y el murmullo general de los presentes, algunos aplausos y los vivas consiguientes, a los que son tan aficionados los romanos, indicaron que Su Paternidad haca su entrada. En efecto Alejandro VI, seguido de cerca por el Cardenal de Monreal, Juan Borgia, y del hermano de ste, el capitn Rodrigo Borgia, hizo su aparicin; saludando amablemente con una mano y sonriendo a los presentes, hizo un rodeo dirigindose hacia la cabecera de la mesa. Alonso de Aragn se apart prestamente de ella. Estaba plido, sudoroso y an su mano temblaba. Haba conseguido realizar la hazaa!... Si bien que no haba sido fcil. Cmo saber cul era la copa que el Papa usara? Fuerza haba sido decidirse. Tuvo que dejar de pensar en ello, porque Lucrecia se acerc a l y lo llev a los asientos sealados. A la derecha del Santo Padre se sent el cardenal Juan Borgia, al lado de ste, Lucrecia, junto a ella, Alonso de Aragn. A la izquierda del Papa, Alejandro Farnese estir su grave figura en tanto que Julia sonrea a todos amablemente a su lado. Su Paternidad ech la bendicin y dijo unas palabras alusivas al acontecimiento y a la personalidad del festejado, que era nada menos que el Cardenal Juan Borgia. Luego hizo una seal y los camareros sirvieron un vino dorado, muy exquisito, que servira para el brindis. El Duque de Bisceglia debi forzarse a s mismo para apartar la mirada de la copa fatal, la que llenada como las otras, fue levantada por la mano... del cardenal Juan Borgia! Aquellos momentos resultaron para el joven esposo de Lucrecia sencillamente mortales. Cuando Alejandro VI hizo el brindis y todos se llevaron la copa a los labios, cerr los ojos para ver cmo el joven e inocente cardenal vaciaba su copa, satisfecho del honor que se haca de enaltecer sus escasos mritos. Pero el mal estaba ya hecho y tratar de impedirlo habra sido suicida. El Duque call, pues, y esper que el Cardenal se durmiera. Tiemblo al pensar que mi error causar enorme perjuicio a la causa de Sforza pens, pero peor, sera si no se tratase slo de polvos inofensivos. Que eran polvos inofensivos aqullos pudo verlo el joven Duque, pues el cardenal Juan Borgia sigui bebiendo, comiendo y bailando toda la noche, en compaa de sus parientes y amigos, eligiendo particularmente la de las damas ms jvenes y bonitas, costumbre de sa y de todas las pocas. Al amanecer se fueron retirando todos y el ltimo en hacerlo fue el festejado. Probablemente a su juventud y fortaleza se deba que los polvos aqullos no le causaran efecto. Cuando la litera del joven Duque y su esposa lleg al palacio que ocupaban, una sombra embozada se meti en el patio, esperando el paso del Duque, que luego de acompaar a su esposa hasta la cmara matrimonial, sala a dar un recorrido, asegurndose de que todo estaba en orden. Habis cumplido? pregunt el Cardenal Sforza, pues era l, dejando brillar en la sombra sus ojos, signo de su ansiedad. Lo siento, seor, pero comet un error... y ante la ahogada exclamacin de Sforza agreg: Vaci los polvos en la copa del cardenal Juan Borgia y l los bebi... Pero tranquilizaos, que no durmi... Qu habis hecho, insensato! exclam Ascanio de Sforza, reculando con alarma y temor. Y sin dar tiempo al Duque a que se explicara ms, huy precipitadamente. Alonso termin encogindose de hombros. Senta haber causado este disgusto y esta desilusin a su amigo, pero tendra que esperar mejor oportunidad. Con este pensamiento reconfortante, el joven Duque volvi al lado de su esposa. Al da siguiente por la tarde, estando de visita en el palacio de Sancha el Duque de Bisceglia se enter que el cardenal Ascanio Sforza haba dejado Roma la noche anterior. Presumiblemente ha ido a ponerse a las rdenes de su hermano el traidor Ludovico, el Moro le dijo Joffre. Y sabes la otra novedad, querido cuado?... Anoche bebi, comi y bail tanto el Cardenal de Monreal, nuestro primo Juan, que cay enfermo. Dicen que est delicado... 79

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Sin saber exactamente por qu, Alonso de Aragn se puso muy plido. Rog a Lucrecia para retirarse ms temprano. No poda anticipar nada, pero esta repentina enfermedad... no estara vinculada con la alarma y la subsiguiente huida de Sforza? Oh, qu terrible si l, inconscientemente, haba sido el ejecutor de un atentado mortal! Al da siguiente, un plido y no poco conmovido cardenal, Alejandro Farnese, pidi ser recibido por Su Santidad. ste lo hizo pasar. / Seor le dijo el Cardenal luego de los saludos respetuosos de rigor, perdonad que venga a turbar vuestras ingentes ocupaciones, pero desde ayer vivo en permanente zozobra intranqui-, lidad, que hoy se acentuaron, al conocer la gravedad del estado' del Cardenal de Monreal... Qu queris decir? inquiri Alejandro VI, enarcando las cejas. Ya sabis que no me agradan las reticencias. Hablad. Seor, es cierto que vuestro sobrino est muy enfermo? S, mis propios mdicos lo atienden y me han confesado su preocupacin. Pero yo, que conozco la naturaleza humana, me digo que es la consecuencia de los excesos de la otra noche... Seor, ruego a Vuestra Santidad y al Cielo me perdonen si lo que voy a decir es una hereja... pero creo que la enfermedad del Cardenal no es casual! Qu decs!... Tenis algn fundamento para hablar as? Es ms, seor... Creo que el destinatario de aquellos polvos no era el Cardenal, sino vos, seor! Polvos!... Quod scelus misen luent?... Oh, Cardenal, mirad bien lo que decs! exclam el Papa, agitado, dejando su solio Estis hablando de un atentado!... De un crimen! Bien lo s, seor... Pero os digo lo que vieron mis ojos, lo que percibi mi sentido... Hablad, entonces, y presto!... Quin es el asesino?... Quin el alevoso traidor Borgia que ha osado volcar el veneno en nuestra copa?... Hablad! No era un Borgia, seor, sino... El nombre!... El nombre del infame, para que sea borrado con sangre del cuadro de honor de nuestra familia!... O miseras hominum mentesl exclam Rodrigo Borgia, por momentos fuera de s. Plugiera a Dios que me equivocara, seor!... En verdad, dara mi capello por estarlo... porque s que os voy a causar gran dolor... El nombre de ese bastardo o no respondo de m!... El duque Alonso de Aragn, seor!... Os juro que a l vi realizar un furtivo movimiento con la mano sobre aquella copa de la cual bebi el cardenal Juan!... Al principio cre haber visto mal, pero al enterarme de la enfermedad... El cardenal Farnese se interrumpi; preguntndose si le escuchaban. El Papa haba vuelto a caer en su asiento, abrumado, abatido por aquella informacin. Con ojos perdidos, congestionado el rostro, la expresin ausente, permaneci un buen rato en silencio, respirando con dificultad. Mil y tormentosos y crueles pensamientos parecieron agitarlo y conmoverlo ntimamente, como el fuego y la lava conmueven las entraas del volcn antes de vaciarse hacia el exterior. Finalmente, lanz un profundo suspiro, sacudi la cabeza y empez a hablar, como si monologara. No... No es posible... Tenemos que estar equivocados... Lucrecia no sera capaz de accin tan horrible, y ese muchacho ama a Lucrecia, y hace lo que ella dice... Por todo esto, debe haber un error. No hubieron tales polvos, ni Alonso los vaci... El Cardenal se halla enfermo de haber comido y bebido tanto... S, s, seor!... Eso es!... Con vuestra infinita sabidura, veis las cosas mejor que nosotros, mseros pecadores!.. S, s, es como vos decs, seor! Tenemos que estar equivocados... Dejemos, pues, las cosas como estn, sin dejar de vigilar y mantenernos alertas. Si Juan muere... entonces... entonces veremos! 80

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Su Eminencia se inclin varias veces, asintiendo, y retrocedi hacia la salida, sintindose feliz de que el paso que diera no haba provocado una catstrofe, como temiera. Pero bien conoca a Rodrigo Borgia y saba por tanto, que el volcn echaba humo y chispas. Pronto, tal vez, vomitara fuego y lava... Aquella misma noche, alguien susurr al odo del Duque de Bisceglia que su sospechosa conducta haba sido observada y denunciada al Papa. Su vida, entonces, penda del grueso de un cabello. Ese alguien le record al joven Duque que Giovanni Sforza haba salvado su vida gracias a una oportuna fuga. Alonso de Aragn vacil y cavil largas horas; su afecto por Lucrecia era sincero y no deseaba abandonarla. Pero quedarse significaba ser detenido y morir bajo el pual de los sicarios o en el tormento. Y un acontecimiento lo decidi: hasta su palacio lleg la noticia de la muerte del cardenal Juan Borgia, como consecuencia del veneno que manos desconocidas vaciaron en su copa. Alonso se disfraz y con ayuda de un criado fiel, enterado de que su palacio era vigilado da y noche, consigui salir de l. Poco despus consegua trasponer la puerta Famina o del Poplo y encomendaba su fuga a la velocidad de su caballo. Apenas tuvo conocimiento de que su amado sobrino Juan, Cardenal de Monreal haba muerto y presumiblemente debido a la ingestin involuntaria de veneno, el Papa envi la orden de que detuviesen al joven Duque y lo llevasen a su presencia. La noticia de que haba huido fue la confirmacin de sus sospechas y envi una partida de jinetes, encabezada por Rodrigo Borgia, su capitn de guardias y hermano del cardenal fallecido. Mientras tanto, hizo comparecer a Lucrecia, a quien reproch con clera la conducta de su marido, demandando al mismo tiempo una explicacin a la misma. La sorpresa, el anonadamiento, el amargo desborde de lgrimas de Lucrecia fueron tan visiblemente sinceros que el Papa le pidi perdn por sus palabras; ella no estaba enterada del complot para asesinarlo, pero ello no exima al Duque de su grado evidente de culpabilidad. Teniendo el rostro cubierto de lgrimas, Lucrecia se ech a los pies de su augusto padre y juntando las manos le suplic por la vida de Alonso. Os juro, padre mo, que l es tambin inocente! solloz. Alguien, algn malvado debi comprometerlo... El os lo explicar todo. Seor hacedlo por la vida que se agita en mis entraas!... No dejis a mi hijo sin padre!... No cubris de sangre su cuna! Enternecido, el Papa pos la mano en la cabeza de su hija y sonrindole, le dijo: Est bien, Lucrecia.. Alonso no sufrir dao alguno, con la condicin de que nos diga toda la verdad. Quiero conocer el rostro de mis enemigos. Poco despus regresaba el capitn Borgia, solo, indicando que no haba conseguido detener al fugitivo, que se haba refugiado en la fortaleza de Genazzano, baluarte de los Colonna. El capitn trajo tambin la noticia de que haban visto huyendo, disfrazado, al cardenal Sforza, en direccin a Nepi. Hombre experimentado en toda suerte de complots de tal naturaleza, a la luz de aquellas informaciones pudo reconstruir el rompecabezas. No cabe duda de que mi viejo amigo Ascanio ha sido el creador de esta nueva intriga pens, mientras trazaba sus planes. Se dirige a Nepi y de ah procurar ir a Gnova en alguna embarcacin, de donde le ser fcil llegar a Miln, al lado de su hermano Ludovico. De haber muerto yo, en este momento Ascanio sera acaso el Papa y no habra necesidad de una guerra para contener a mi hijo Csar. Ahora la guerra es inevitable y Ascanio va a integrar las fuerzas enemigas... Veamos ahora como podemos Conjurar el peligro de una rebelin en masa, que pueda atacar a Csar, mientras avanza hacia Rimini, Pesaro, Imola, Forl, Urbino, y las otras posiciones por la retaguardia... Veamos, s... Y Alejandro VI se inclin sobre sus papeles, concentrando su atencin en todo el problema y en sus diferenciaciones. Como resultado de sus geniales jugadas, llam a Lucrecia y le hizo saber que la nombraba Regente de Spoleto, ciudad hasta entonces siempre gobernada por Cardenales Legados del Papa. Antes de partir para Spoleto, Lucrecia le escribi a Alonso, dndole parte del nombramiento y pidindole que se vieran all, ya que ella no poda vivir sin su amor. Aquel mismo da psose Lucrecia en camino, con un numeroso squito, del que formaban parte sus damas de honor, Jernima y Angela Borgia, Fabio Orsini, marido de la primera, su hermano Joffre, doncellas y criados y una compaa de arqueros como escolta. En otra epstola dirigida a Alonso, el Papa lo trataba con el mismo afecto de siempre y le peda 81

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

que se reuniera a su esposa en Spoleto y que ambos fuesen despus a Nepi, cuyo feudo perteneciera a Ascanio Sforza y que l haba investido a Lucrecia. El joven Duque de Bisceglia, muy enamorado de su esposa, arda en deseos de estar con ella, y ante promesas de evidente perdn, se traslad a Spoleto, viviendo a su lado meses idlicos, en plena expresin y satisfaccin de todos los anhelos amorosos. Porque el joven Duque amaba a Lucrecia no con el ardor de un hombre experimentado en el amor, sino con la pasin de alguien que no ha, conocido jams dicha igualada y que por tanto no halla mejor modo de sublimarla que entregndose a ella con todo su ser. En cuanto a Lucrecia, lo amaba por su varonil apostura, por su belleza y mansedumbre, por el vigor y la continuidad de sus expresiones amorosas y porque en l satisfaca con plenitud los ms anhelados goces, con mayor satisfaccin acaso que la obtenida del pecaminoso ayuntamiento. En setiembre, el 25, de 1499, Alejandro VI se traslad a Nepi, en compaa de cuatro cardenales de mayor confianza y de una numerosa guardia, y all esper a la pareja. Por mediacin de Lucrecia, el Duque estaba enterado del perdn de Su Paternidad y haba expuesto la verdad de la historia del atentado, explicando su parte en ella. De modo que todo pareca estar aclarado y perdonado. Impuesta de su autoridad, Lucrecia pidi a su augusto padre permiso para trasladarse con los suyos a Roma, donde esperara el nacimiento de su hijo. Accedi Borgia a ello. Ya en Roma, Lucrecia tuvo a su hijo, el da 1? de noviembre de 1499, al cual impuso el nombre de Rodrigo de Aragn. Mientras todos estos acontecimientos tenan lugar y Roma volva a ser la alegre y dispendiosa Roma, y sus salones volvan a hervir de animacin, colorido y msica, llevando el cetro de la elegancia y la belleza, las tres gracias Julia, la Bella, Lucrecia y Angela Borgia pertenecientes a la corte papal, no muy lejos de all se desataban acontecimientos que habran de marcar poca en la historia de Italia. Despus de consumada su boda con Carlota D'Albret, la hermana del Rey de Francia, Luis XII, el prestigio y el poder de Csar Borgia haban crecido notablemente. Cumpliendo la palabra prometida, Luis XII decidi ayudar al Papa a destruir a uno de sus ms declarados enemigos. Ludovico Sforza. Despus de realizar pactos con los venecianos y el Duque de Saboya, interesados tambin en destruir a Ludovico Sforza, Luis XII empez por enviar hombres y armamentos a Trivulzio, que estaba constantemente atacando los confines del ducado de Miln. Luego envi fuerzas organizadas a las rdenes del conde Ligny. Luis XII movi entonces su corte hacia el sur y en Lyon se prepar para entrar en Italia. Por otra parte, Venecia, aliada del Rey francs e indirectamente del Papa, entraba tambin en el ducado de Ludovico por el otro extremo. Cabe destacar que Csar honrado con la confianza y la amistad del Rey francs, ocupaba un sitial de honor a su lado. Todos decan que se haba iniciado con buenos auspicios la carrera del joven Duque de Valence, llamado el Valentino. Ludovico el Moro, viendo que sus fuerzas no resistan los dispersos avances enemigos, puso a salvo sus hijos y sus riquezas, confindolos a su hermano, el cardenal Ascanio, quien pas con ellos a Alemania, donde esperara el curso de los acontecimientos. Abandonado por el pueblo al cual sojuzgara con dureza y explotara sin misericordia, con un ejrcito no adecuado a tan duras circunstancias, asaltado por todos los confines su ducado, Ludovico comprendi que la derrota estaba en el orden natural de las cosas y en consecuencia decidi huir y abandonar Miln para salvar la vida y el honor. Luis XII y su numerosa cuanto calificada corte, hizo su entrada en Miln el 6 de octubre de 1499, al frente de sus tropas, en un desfile de podero y de riqueza que se habra de recordar por mucho tiempo. Los carros del Duque de Valence y su squito fueron los ms aplaudidos por el pueblo, agolpado en ambas aceras de su va central y ms importante. Al desfile siguieron los grandes festejos para conmemorar el acontecimiento. El pueblo italiano, siempre ansioso de diversin y de circo, tanto de excitante a sus nervios como de espectculo para la vista, colm las calles y plazas de Miln, aplaudiendo a las galanas tropas francesas y brindndoles las demostraciones de su aprecio. Luis XII, que tena el ejemplo de lo ocurrido con su antecesor en Npoles, no permaneci mucho tiempo en Miln. Antes de abandonar la ciudad, accedi a las insistentes demandas de Csar Borgia, para que ayudara con hombres y armas en la conquista de los feudos que se negaban a pagar tributo a la Iglesia. El 7 de noviembre le hizo entrega de setecientos hombres de armas, cuatrocientos al mando de Antonio de Bessey, y trescientos al de Ivs D'Allegre,

82

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

viejo conocido nuestro, por haber sido l quien captu rara a Adriana del Mil y a Julia Farnese, cuando la invasin de Italia por Carlos VIII. Csar Borgia parti inmediatamente para Roma, dejando que su esposa, teniendo todava en sus labios los recuerdos de su grata pero corta luna de miel, partiese para Francia con el rey Luis XII. Las tropas francesas deban continuar viaje hacia la Romana, mientras el Valentino se diriga rpidamente a la ciudad de las siete colinas, donde lo esperaba el Papa, que haba conseguido preparar y armar un importante ejrcito, al mando de importantes condotieros, como los Orsini, los Con, Vitelli, Baglione y otros, los que, convencidos de que era mejor para ellos estar al servicio de un amo poderoso, haban puesto su capacidad y sus hombres al servicio de la causa de la Iglesia. Los acontecimientos se precipitaban rpidamente. El Valentino entr en Roma el 13 de noviembre, recibi aquel ejrcito de ocho mil hombres y volvi a partir el 21 al frente de l, con la bendicin papal para el logro de todas las victorias que habran de dar honra y prez a la Iglesia. Csar avanz, pues, a marchas forzadas, hacia Romana, yendo al encuentro de las tropas francesas que le esperaban all. Roma qued hirviendo de emocin y entusiasmo. Los preparativos de guerra fueron suficiente pretexto para que los salones y las tabernas elegantes se colmasen de gentes ansiosas de alegras y placeres mundanos. Un acontecimiento que se produjo en Miln estuvo a punto de torcer el curso de la historia. Ludovico el Moro haba contratado los servicios de mercenarios suizos al enterarse que Luis XII haba dejado Miln. Avanz, pues, sobre su ducado y lo reconquist con la rapidez que lo haba perdido. En Novara los dos ejrcitos se enfrentaron, pero los suizos, convencidos por los franceses, resolvieron a ltima hora abandonar a Ludovico el Moro, el cual, finalmente, fue hecho prisionero y enviado a Francia, siendo encerrado en la fortaleza de Loches, donde muri tras largo cautiverio. El dominio de los Sforza haba terminado. Csar Borgia avanz hacia Romana. Alejandro VI haba hecho preceder stas sus armas temporales por otras espirituales, declarando decados de todos los derechos, a los vicarios de las ciudades declaradas rebeldes; a Catalina Sforza, que retena a Imola y Forli a nombre de su hijo mayor, Octaviano; a Malatesta, de Rmini; a Varano, de Camerino; a Manfredi, de Faenza; a Guidobaldo, de Urbino, y a Giovanni Sforza, de Pesaro, ste marido anterior de Lucrecia Borgia. La declaracin de la prdida de los derechos fue dada en juicio formal por un tribunal pontificio. El papa Rodrigo Borgia, hijo de la Curia romana, slo saba actuar de acuerdo en derecho, llevando todas las cuestiones ad punctum juris. Por consiguiente, la campaa militar que emprenda Csar, en la mente de las poblaciones de los Estados Pontificios, era una guerra de liberacin, no de conquista. Alejandro VI, como todos los monarcas absolutos, al combatir a los grandes feudatarios se haba ligado al pueblo por lazos de un inters comn. Los vicarios de la Iglesia no queran respetar a su Soberano, cuyas propiedades y beneficios explotaban para s mismos. El acto papal de declarar desposedos de todos sus derechos a tales vicarios y tiranos, dio esperanza a los pueblos sometidos por stos, sublevndolos moralmente, hasta el punto de desear que las tropas pontificias aparecieran para ellos declararse en rebelda abierta. Las fuerzas del papado se dirigieron principalmente sobre Imola, baluarte de Catalina Sforza, una mujer cuyo nombre llena las pginas de la historia de la poca. Se dice que era una mujer bella, femenina, y sin embargo belicosa, de carcter fuerte, cruel. De sutileza nada comn, lleg incluso a engaar a Nicols Maquiavelo, y convenci a Alejandro VI que deba ayudarla. Catalina Sforza, prototipo de la mujer independiente de su poca, haba tenido tres maridos y numerosos amantes, a la par que muchsimos hijos. Para sucesivas bodas con otros hombres, hizo matar a sus consortes, los prncipes Riario y Feo, en circunstancias tenidas como particularmente crueles incluso en aquellos tiempos. Viendo Catalina Sforza que las fuerzas que iban sobre Imola eran poderosas dej esta ciudad al mando de Dioniglio Naldi, su amante del momento, y se encerr en Forli, para defenderla personalmente. Imola, sin embargo, no ofreci resistencia. Debido a un movimiento popular interno, los de Imola abrieron las puertas de su ciudad, haciendo su entrada en ella el Valentino, en medio de las aclamaciones del pueblo. Csar, sin dar tregua a sus adversarios, atac Forli sin prdida de tiempo y la ciudad se rindi luego de algunos encuentros sangrientos, en los que se tomaron prisioneros, entre ellos a dos hijos de Catalina Sforza. Pero la fortaleza donde ella se refugiara resisti, gracias al 83

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

denodado ejemplo de la Condesa, como se la llamaba, a Catalina. Los sucesivos cuanto sangrientos asaltos fueron rechazados una y otra vez. El Duque de Valence, a quien aquella resistencia le disgustaba mucho, pues pona en peligro el xito de su campaa, estudi la situacin, buscando un modo de acelerar el trmite de la rendicin, ya que un asalto general sera muy costoso en hombres y material. Reunido con sus jefes, en su tienda de campaa, coment sobre el particular, recabando pareceres. Uno de aquellos hombres se adelant. Era Micheletto, elevado a la categora de general. Si vuestra seora lo aprueba, podemos poner en juego los sentimientos maternales que toda mujer tiene declar el astuto cuanto cruel y sanguinario personaje. Habernos dos hijos de Catalina entre nuestros prisioneros. Pngamelos a la vista de fas murallas y pidamos la rendicin de la madre a cambio de la vida de los hijos. Idea plausible, mi buen Micheletto replic Csar, con un brillo en los ojos. Ponedla en prctica ahora mismo. Poco tiempo despus, en efecto, se produca un inusitado movimiento entre las tropas sitiadoras, que haban rodeado por completo las altas murallas de la fortaleza. Comprendiendo que se acercaban momentos acaso decisivos para la campaa, los hombres dejaron de holgazanear junto a sus pertrechos de guerra, a sus vivacs, a sus tiendas, y se acercaron al lmite del tiro de ballesta que los separaba de la fortaleza, para observar lo que estaba ocurriendo. Fue aqul un momento solemne, tenso. De entre las compactas y fieras filas de guerreros franceses e italianos se desprendi un grupo como de cinco hombres. Dos de ellos eran jvenes, tanto que el bozo apenas asomaba en sus labios. Iban desnudos hasta la cintura y con los brazos fuertemente atados a las espaldas. Cada uno de ellos iba custodiado y sostenido por dos soldados, cada uno de los cuales apoyaba la punta de una corta espada en el torso desnudo. El que iba adelante, que no era otro que Micheletto, avanz descaradamente hasta cierto trecho, impvido ante las flechas que caan no lejos de l. Por fin, alzando los brazos en seal de mensaje de paz, elev su voz y pidi que Catalina Sforza se asomara a las murallas, que l, general del ejrcito sitiador, iba a parlamentar con ella en nombre de su seor, el Duque de Valence, al mando de las tropas papales. Se produjo un revuelo arriba en las murallas y ni qued duda de que la peticin haba causado sorpresa. Las exclamaciones de algunos defensores y sus ademanes, sealando a los prisioneros, dio cuenta tambin de que los haban reconocido. Por fin, despus de una ms o menos prolongada espera, una mujer alta y bella, de unos cuarenta aos, se asom en la muralla. Llevaba una saya de fino pao, cuyo color esmeralda resplandeci bajo el sol del atardecer. Una vincha sujeta en torno a las sienes disminua el flotar de su cabellera dorada al influjo del suave viento que soplaba en la altura. En una mano sostena una gruesa y larga espada y en la otra un escudo, como signos de su valor y resolucin. Como comandante de un grupo de hombres dispuestos a morir, no llevaba adornos ni afeites. Apoyndose en la espada como en un bculo, estir la dorada cabeza y con voz de timbre metlico pregunt qu deseaba el enviado del Duque. Con acento tonante, al que imprimi toda la amenaza de que poda hacer gala, Micheletto dio cuenta de la propuesta que vena a formular. En concreto, dos vidas por una rendicin. Si no aceptas, valerosa seora, mis hombres ejecutarn ante tu vista a los hijos de tus entraas, prisioneros nuestros, que aqui ves! concluy Micheletto, sealando a los apuestos e imberbes jvenes, en cuyos desnudos torsos se apoyaban, amenazantes, las puntas de las espadas. Sorpresivamente se oy una risa temblorosa de acento dramticamente burln, all en la cima de las murallas. Alzando la barbilla con pico gesto de desprecio, Catalina Sforza replic que el seor Duque se poda ir al diablo. Decidle que, si a Dios pluge, puede quitarme lo que l me dio! grit, agitando la espada, que en su frrea mano pareca una pluma. Pero nunca sus vidas sern el precio de la traicin y el deshonor!... Mis hijos sabrn morir con honor, que para eso han nacido!... Y como mujer que soy, an podr engendrar otros hijos tan nobles y valientes como ellos! 84

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Acaso en el temor de no haber sido oda y cabalmente interpretada, Catalina rubric aquellas patticas frases con un ademn suficientemente explcito. Se alz las faldas de su saya y mostr a los sitiadores el instrumento con que la naturaleza la dotara para el cumplimiento de su insigne misin de maternidad. Un inmenso y tremolante alarido bati el campo de batalla, cubrindolo de uno a otro confn. Unos gritaban enardecidos a la vista del generoso espectculo ofrecido por la iracunda Catalina, y los defensores de las murallas por lo que vieron a su vez, en un rpido suceder. Apenas conocida la respuesta de Catalina, Micheletto baj la mano bruscamente. Y las amenazantes espadas desaparecieron casi ntegramente en los cuerpos temblorosos de los dos jvenes prisioneros! En el mismo instante, como si hubiera habido un tcito acuerdo, ambos ejrcitos se atacaron con furia, con renovada resolucin de vencer o morir. Csar Borgia, que desde la entrada de su tienda observara y fuera testigo de todo lo ocurrido, mont en su brioso caballo blanco y dio la seal de ataque. Un ataque fulminante, sangriento, que, de acuerdo a una estrategia previa, realizaron las tropas sitiadoras, bajo la proteccin del demoledor fuego de artillera. Las fuerzas papales avanzaron lentamente hacia las murallas, portando escaleras, arietes, planchadas, arrastrando los morteros y las culebrinas, todos los pertrechos y las armas que habran de servir en el ataque y la defensa. En cuanto a los defensores, que parecan haberse contagiado del enardecimiento de Catalina, volcaron sobre los atacantes toda su furia y sus armas, desde flechas, ballestas, granadas de artillera, piedras y maderos ardientes, as como aceite y plomo hirvientes. Ni sitiadores ni defensores daban o pedan cuartel. Los heridos y los muertos caan sin exhalar un gemido, sin pedir merced en su agona. De esta manera, ataques y rechazos se sucedieron en las horas del anochecer, de la noche, el amanecer, y en las de la maana siguiente, prolongndose por la tarde y la noche siguientes. Al asomar el sol de nuevo sobre el horizonte, las murallas, calcinadas, rotas, mostraban un aspecto desolador, pero los defensores an continuaban batindose denodadamente. Su nmero, sih embargo, haba disminuido fatalmente. Las prdidas sufridas por los atacantes haban sido mayores, pero mayores tambin sus reservas; podan reemplazar con dos hombres a cada uno que caa. Consiguientemente, diezmados los defensores, Csar Borgia prepar a sus hombres para el ltimo asalto y aquella tarde las tropas papales consiguieron, al fin, rendir la fortaleza, debiendo para ello entrar a degello de sus ltimos defensores. Una partida de hombres, de las varias destinadas al nico objeto de descubrir a Catalina Sforza y preservarle la vida, tomndola prisionera, la encontr escondida entre las ruinas de la fortaleza. Intent resistirse y lleg a matar a dos o tres hombres, incluso hizo fuerza para clavarse su espada en el corazn, pero fue dominada y encadenada, siendo conducida as a presencia de Csar Borgia. Ya en presencia del Valentino, Catalina lo llen de insultos y aun le escupi en la cara, pidindole que le diera muerte all mismo. Por toda respuesta, Csar Borgia, que se pusiera plido e incluso echara mano a la espada, para vengar aquella mortal ofensa, termin sonriendo despectivamente, con un singular brillo en loa ojos ocupados en estudiar a la denodada dama de pies a cabeza Volvindose a Micheletto, su lugarteniente, le dijo: Hay un medio de aplacar a las fieras y es dominndolas del nico modo posible... Llevadla a mi tienda! Abrumada, Catalina dobl la cabeza sobre el pecho. Aqulla era la ley de la guerra, el privilegio del vencedor, la humillacin del vencido. Una ley brutal, terrible, pero ante la cual el condenado, sin medios o modo de arrancarse la odiosa existencia, deba someterse fatalmente... Empujada sin merced por aquellos sicarios, Catalina Sforza entr en la tienda de su vencedor y esper la ltima humillacin.

85

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo VIII
DONDE EL DOLOR ATENAZA A LUCRECIA El 26 de febrero de 1500 celebr Csar Borgia su entrada triunfal en Roma, trayendo prisionera a Catalina Sforza. Recibironlo solemnemente los cardenales y los embajadores. El Papa, que lloraba y rea de gozo, le confiri las insignias de Gonfalonero de la Iglesia y la Rosa de Oro. Roma, una vez ms, se visti de fiesta para celebrar estos acontecimientos y sus calles y edificios se vieron colmados de gentes y de banderas. Los buenos romanos, reconciliados con la autoridad mxima de la Iglesia, en toda ocasin procuraban testimoniarle su afecto y respeto. Para que esta demostracin resultase un verdadero acto apotetico, slo hizo falta que aquel ao, 1500, fuese declarado del Jubileo. Franceses, ingleses, alemanes, espaoles, suizos, portugueses, hngaros, noruegos y catlicos de otros pases, se unieron, pues, a los romanos, en sus manifestaciones de solidaridad con el Papa y de fe con la Iglesia. Colmado de honores, de ttulos y de riquezas, Csar Borgia se dispuso a gozar dignamente de aquellos meses de tregua, mientras se preparaba un ejrcito todava ms poderoso que el que llevara a Romana. El objetivo claro, aunque no expresado, era la conquista de Npoles, continuacin de su campaa para el completo dominio de los Borgia y su creacin como el amo absoluto de las tierras conquistadas. El 19 de marzo, el Papa lo hizo vicario de Imola y Forli, arrebatadas a Catalina Sforza. La ilustre prisionera, encerrada primero en la fortaleza de Belvedere, en el mismo Vaticano, fue trasladada al castillo de St. Angelo, luego de una tentativa de fuga de aqulla. La liber tiempo despus, segn se dijo, cediendo a instancias de Luis XII, yendo Catalina a residir en Florencia. * * *

La vida dispendiosa, alegre, despreocupada y placentera, volvi a imponerse en Roma. La afluencia de extranjeros catlicos daba a la ciudad un aspecto permanente de fiesta. Mientras tanto, los salones de los grandes seores y aun de los que no lo eran se vean constantemente colmados de invitados, siendo el menor pretexto vlido para reunir a gentes que slo buscaban la diversin y el placer como razn de existencia. Lo mismo poda decirse de la vida an ms placentera, aunque ligeramente encubierta, que esos mismos seores llevaban en las tabernas y mesones. Y tambin las damas ms encumbradas, aunque de dudosa conducta moral, as como las cortesanas y aun las vulgares hetairas. Aquellos meses, en suma, fueron los ms esplendentes para la Roma pecadora y licenciosa. A no ser por las continuas rias y duelos que matizaban la dolce vita, debido en particular a la presencia de oficiales y soldados mercenarios, franceses, suizos, alemanes, espaoles, que estaban siendo alistados en el ejrcito que preparaba y armaba el Valentino, entre quienes no tenan a menos dilucidar sus diferencias con la punta de la espada, ningn acontecimiento vino a conmover las plcidas reuniones y tertulias de los salones, hasta que... Nuestros lectores conocen a Orsino Orsini, hijo de Adriana del Mil y esposo de Julia Farnese, la Bella. Mientras Orsino habla sido un joven inexperto, incapaz de ver ms all de sus narices, y no precisamente debido al defecto visual que tena, por el cual se le llamaba amistosamente el Tuerto, haba sido un fcil instrumento en la intriga de amor tejida a su alrededor entre Julia y el hombre que se la cediera por esposa, para acallar las murmuraciones: Rodrigo Borgia. Mientras haba sido joven y con poca visin de la vida, Orsino Orsini incluso sirvi a Su Santidad, en todos los papeles, en todas las misiones que l le encomendara, para alejarlo de Roma. Pero los aos iban pasando y con ellos Orsino iba adquiriendo experiencia, madurez de juicio, clarividencia. Y cuando regres de una de aquellas misiones y se encontr con que su esposa, de la cual estaba separado haca ms de un ao, haba dado a luz a un nio de extraordinario parecido fsico con el Papa, entonces vio con claridad el oculto sentido de algunas bromas de que era objeto por parte de sus amigos, la mayora hombres de armas, como l. Debido a sta un poco tarda comprensin, Orsino Orsini regres a Roma con las tropas triunfales que trajera Csar Borgia. La larga separacin con su esposa Julia no fue motivo para un placentero reencuentro, pues la Madonna Julia rehua su compaa, como siempre ocurriera 86

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

en el pasado. Por todo lo cual Orsino se entregaba a los placeres fciles de la bebida y el holgorio en las tabernas, departiendo pblicamente con mujeres de conducta pblica y aun haciendo alarde de ello. Pero en el fondo, Orsino era un ser amargado, que no obstante su defecto visual, lea el ms abierto desprecio en los rostros de todos. Beba, pues, con exageracin, para olvidar su afrenta, y buscaba la compaa de mujeres que no hacan mucha cuestin de su honra, para compensar el desamor en que viva. La medida se colm, sin embargo, una noche, en que un capitn espaol quiso llevarse a una damisela con la cual Orsino presuma de dueo. Menudearon las frases irnicas, las duras y al fin el insulto grosero, brutal, del espaol, quien mencion el parecido fsico de Laura Orsini con Su Reverendsima Paternidad. Salieron a relucir las espadas y no en vano Orsino haba estado combatiendo por todos aquellos aos en que su bella Julia combata de otro modo. Experto en el manejo de la espada, furioso, no tard en dar cuenta del espaol, hacindole pagar con la vida la ofensa que le infligiera. Pero la sangre derramada no result bastante paliativo a la vergenza y el deshonor, como tampoco todo el vino que ingiri despus. Finalmente, convencido de que haba slo un modo de acallar las murmuraciones para siempre, se dirigi al palacio que ocupaba la Bella y no obstante la prohibicin que tena de entrar en sus habitaciones, se precipit en ellas, espada en mano. El relato que del hecho hicieron los criados y cuantos alcanzaron a ver a Orsino dispuesto a vengar su vieja y dolorosa afrenta, dice que el aspecto del pobre hombre era conmovedor. No tena el aspecto de un fiero vengador de honras mancilladas, sino el aspecto de quien debe realizar un acto doloroso contra su mismo deseo y voluntad. Derramando copiosas lgrimas y suplicando a Julia por lo que iba a hacer, irrumpi en la alcoba de ella... Esos mismos testigos anunciaron luego que Rodrigo Borgia tuvo slo el tiempo preciso para salvar su vida y huir llevndose sus ropas por una puerta excusada, que Orsirio no conoca. Julia, ms bella que nunca, se haba sentado en el lecho y con voz inocente y ojos de sueo interrumpido, pregunt qu suceda. Djoselo el compungido y no poco avergonzado Orsino. La Bella se ech a rer y para desarmarlo por completo, incluso lo acarici y bes y aun dej que ocupara en su lecho el espacio recientemente desocupado. Eres un tontuelo repeta Julia, acaricindolo para adormecerlo al escuchar esas difamaciones de nuestros enemigos... Cmo has podido suponer tal cosa de m?... Y decir que mantengo relaciones nada menos que con el Papa!... Vlgame el cielo!... La maldad de la gente no tiene lmites! Pero ni el vino, ni las almibaradas palabras, ni las caricias de Julia bastaron a adormecer la conciencia despertada en Orsino. De modo que l, en medio del placer que le hiciera ganar su resuelta actitud de esta noche, declar con firme y resuelto acento: Sea como fuere, querida esposa ma, y aun confiando generosamente en tus protestas de fidelidad, he resuelto que, a partir de esta noche, la situacin entre nosotros habr de variar en lo capital... Mi madre no tiene derecho a retenerte en este palacio. Nos iremos, pues, a vivir a nuestra propia morada. Yo dejar el servicio del Papa y dedicar mi vida a honrarte y amarte. Poco a poco nos alejaremos de la amistad de los Borgia y t volvers a ser una noble Farnese, que por la gloria de su nombre no-necesitan medrar a la sombra de ningn Borgia. En la penumbra de su alcoba, Julia ahog un gesto de alarma y temor. Qu dira Rodrigo Borgia al enterarse de esto? La respuesta de Su Paternidad la conoci dos das despus, cuando venciendo a duras penas la celosa vigilancia de su marido, pudo verlo en la casa de Lucrecia. Encerrados por algunos minutos en una cmara, sin ms testigos que su conciencia, los dos personajes cambiaron impresiones sobre el particular. Julia expuso sus quejas y el Papa escuch atentamente. Al final y luego de madura reflexin, Alejandro VI movi las piezas de este juego y expres lo que, a su juicio, era necesario hacer. No le demuestres ni disgusto ni rencor, sino buena y alegre disposicin fueron sus recomendaciones. Acepta todo lo que l quiera ofrecerte. Si l reitera eso de mudarse a otra casa, dile que ya lo tenas todo dispuesto y queras darle una sorpresa... Que yo lo tena dispuesto?

87

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

S... Alguien se ocupar de buscaros una casa principesca y all iris a vivir, en cuanto se completen los detalles de ornamentacin y arreglo. Oh, seor!... Me condenis a vivir con l? Qu remedio, hija, qu remedio!... Mas te prometo que no ser por mucho tiempo... Seor, podramos arreglar la situacin... No sigas, hija. Evitemos la maledicencia. Se habla mucho ya del veneno y del pual de los Borgia... Y si algo que no fuera enteramente casual le sucediera a tu marido, la gente nos inculpara a nosotros!... Julia, la Bella, mir con sorpresa a Su Paternidad y luego, sonriendo comprensivamente, bes la mano que l le tenda y dej la estancia con cierta premura. Poda or los pasos de Orsino Orsini, que vena a buscarla. En cuanto al Papa, se qued por un largo rato. Nadie, excepto Lucrecia, saba que estaba all. Dos das despus Orsino insisti en la mudanza. Como apremiada por la necesidad, Julia le rog que esperara un poquito ms. Nada sino lo necesario para que terminaran los arreglos de la casa. Al preguntar Orsino, sorprendido, de qu casa, Julia le dio la sorpresa, dicindole que haba comprado una con sus ahorros Orsino se alegr sinceramente al saberlo. Esta circunstancia le permita disponer de otro modo de sus propios ahorros. Se prometi hacerlo alegremente en cuanto estuvieran instalados en la nueva casa. Con gran sorpresa suya, tampoco Adriana del Mil, es decir, su propia madre, demostr ninguna sorpresa o disgusto cuando Orsino le hizo saber que en unos das ms se mudaran a su nueva casa. Y complacido por este resultado, el Tuerto se encarg de hacer circular la informacin del cambio y a quien quiso escu-. charle le explic cmo dominaba a su mujer y, sobre todo, cmo la tena sometida a una rgida vigilancia. De ese modo demostrar a todos los que traen en boca a uno que jams hubo nada entre mi querida esposa y se de quien hablan conclua diciendo. Por fin lleg el da de la mudanza, la cual, como puede imaginarse, se realiz con todo el boato y el despliegue de mozos de cuerda y de mozos de muas que participaron en el traslado. Orsino Orsini, ufano, sudoroso, iba y vena, ayudando a esos buenos hombres. Por la noche al terminar la cena familiar, hubo una reunin ntima, durante la cual se bebi y bail. Poco despus de medianoche se retiraban todos, sin embargo, a instancias de Julia. Luego los dos esposos fueron a ocupar su alcoba. Un tanto sorpresivamente, Orsino Orsini se qued dormido a medio desvestir, cado de bruces sobre el lecho. Julia termin de desvestirlo y lo meti en la cama. Luego, del mismo modo sorpresivo, Julia sali. Tena otra alcoba, de la cual no dijera nada a su marido. A ella se traslad y con ayuda de sus doncellas, se acost. Poco despus todo era silencio y quietud en la casa. Todos sus moradores deban dormir muy profundamente, porque el repentino estrpito que se sinti en horas de la madrugada apenas si despert a alguna de las criadas. Eso bast, sin embargo, para que cundiera la alarma. Una a una fueron despertando las criadas, los criados y finalmente la misma Julia. Nadie pareca saber lo ocurrido. Sbitamente alarmada, Julia, seguida de sus doncellas, que iban portando candelabros, se encamin hacia la alcoba donde dejara a su marido entregado a los brazos de Morfeo. No pudo abrir la puerta. Algo se lo impeda. A sus gritos vinieron dos o tres robustos mocetones los cuales consiguieron vencer la puerta. Y entonces Julia, la Bella, cay desmayada de la impresin. El interior de la alcoba se hallaba convertido en un depsito de escombros. El lecho desapareca debajo de ellos, lo mismo que quien la ocupara en vida. Todo el techo se haba desplomado sobre Orsino Orsini, el Tuerto! Al punto se tejieron mil conjeturas sobre el extrao accidente en el cual perdiera la vida el soldado de tantos y memorables combates. Los ms cnicos de los murmuradores decan que el Tuerto haba muerto por ver demasiado bien el indecente parecido de su hija Laura con la cabeza de los Borgia. * * * Este accidente, por la personalidad del extinto, vinculado a la ntima esfera de Rodrigo Borgia, fue la comidilla de turno en todos los lugares donde se reunan las gentes de posicin y dinero sin nada til en qu emplear su tiempo. Pero el mismo fue prontamente olvidado, por 88

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

otros acontecimientos que, pequeos o grandes, matizan la vida de toda ciudad capital, muy especialmente en aquel tiempo, en que Roma constitua la capital del mundo cristiano, y no slo de nombre. Poda decirse que el ejrcito papal que Csar Borgia vena armando y preparando se hallaba ya a punto, pero el Valentino no daba muestras de partir. Era un secreto a voces que la causa de tal renuencia se hallaba en Sancha, de cuyos amorosos brazos le costaba separarse. Haba alguien en Roma a quien disgustaba profundamente estas relaciones casi pblicas de Csar Borgia y Sancha de Aragn. Y no nos referimos precisamente a Joffre Borgia, quien prefera ocultar su amarga vergenza en brazos que no eran precisamente los de su esposa. Quien herva de indignacin y verecundia toda vez que incidentalmente se referan a tal hecho, no era otro que Alonso de Aragn, hermano de Sancha y esposo, como sabemos, de Lucrecia. Y Alonso no se ocultaba en expresar su profundo desprecio por el causante de tales murmuraciones. Intiles haban sido los ruegos de Lucrecia para que no se enemistara con su poderoso y cruel hermano. Alonso, por otra parte, senta aumentar su odio por Csar, puesto que lo saba preparndose para la guerra contra el reino de los Aragn, es decir, contra Npoles, ltimo de sus baluartes. Cronistas dignos de fe de la poca dicen que a fines de junio de 1500, un airado Alonso visit a Sancha en su propia casa y le enrostr su culpable conducta. Probablemente le pidi que no viera ms al infame que iba a destruir a los Aragn, que los estaba destruyendo ya al mantenerla pblicamente como su querida. Qu le respondi Sancha, se ignora, pero Alonso sali de aquella casa ms furioso de lo que haba llegado. Al enterarse de este incidente Csar estaba bien informado de cuanto ocurra en Roma, incluso en la intimidad de las alcobas de los grandes seores, el Valentino se expres con el mayor desprecio hacia l joven marido de Lucrecia. El estpido e infatuado novillo! exclam. Ya me tiene harto con sus reservas y observaciones sobre mi conducta... Y nada menos que l, que a punto estuvo de matar a mi seor padre! ... Y que ya estara cien veces muerto, a no ser por el amor que profesamos a Lucrecia! Seor, tal conducta no llamara mayormente la atencin, pues en tratndose de un joven sin experiencia y con demasiados escrpulos, es de comprender que obrara as seal muy oportunamente Micheletto, el lugarteniente del Valentino. Pero su comportamiento va ms lejos de ello... Qu quieres decir? Recuerda Su Seora al hombre, presumiblemente espaol, con quien vimos al seor Duque de Bisceglia en reservado coloquio? Recurdelo perfectamente. Prob ser un fiel catlico que haba venido a Roma para celebrar el jubileo... Por qu lo mencionas ahora, mi buen Micheletto? Porque acaba de morir, seor... A manos de nuestros buenos amigos, por supuesto. Qu delito cometi? Nada menos que el de ser veneciano, y no espaol, como sostena. Pero todava hay ms. Explcate sin ambages, Micheletto, o pierdo la paciencia. Sabis, por supuesto, quin es Bartolomeo de Alviano. S, el condottiere ms famoso e importante de los venecianos... El Duque se estir. Hola! exclam. Empiezo a ver dnde quieres llegar... Ese hombre, era un enviado de de Alviano? Exactamente, seor. Lo confes antes de morir... Micheletto mostr la ms torva de su sonrisas. Bien sabe Vuestra Seora que en eso de desatar lenguas, nuestros hombres no tienen rivales, y no lo digo precisamente para que los premie vuesa merced... Y ese hombre habl con Alonso. Tal Vez Alonso es un espa de los venecianos... A mi juicio, Alonso siempre fue un traidor, alguien que odia hasta el nombre de los Borgia El Valentino, bruscamente, se puso de pie. Arroj un bolsillo con nuevas y tintineantes monedas de oro sobre la mesa del fign donde terminaban de comer. Su gesto era ausente. Toma y paga, Micheletto, y el resto reparte entre nuestros amigos... Yo ir a ver a Su Paternidad. Quiz no sean de su agrado las noticias que le lleve... 89

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Dicho lo cual sali a grandes zancadas. Algn tiempo despus se le vea cruzar el puente, seguido de su guardia de corps, y entrar en el Vaticano. Desde que Csar fuera honrado por su padre con los ms altos honores que la Iglesia poda conferir a sus servidores, jams lo detenan las puertas cerradas. De tal modo, Csar lleg hasta la misma cmara de Su Santidad, donde ste departa con algunos de sus cardenales. Aunque Csar no pidi hablarle en privado, por la hosquedad de su rostro se dio cuenta Rodrigo Borgia de que algo suceda y despidi a los cardenales. La historia no ha podido desentraar lo que los dos hombres hablaron en aquellas dos largas horas que dur la entrevista secreta, pero debieron ser muy importantes los asuntos tratados v los mismos deban tener una solucin favorable, a juzgar por sonrisa de amplia y siniestra satisfaccin que Csar Borgia mostr al dejar el Vaticano. Pasaron algunos das ms y Roma sigui viviendo en el esplendor de sus glorias mundanas. La naturaleza joven del Duque de Bisceglia le hizo olvidar pronto la enojosa situacin en que lo dejaba la conducta de Sancha y sigui concurriendo a los salones, a los cortejos, tomando parte en todas las ceremonias, siendo agasajado y admirado en todas partes por su belleza varonil, que pareca acentuarse a medida que pasaba el tiempo. Se deca que Lucrecia amaba de verdad a su esposo, de quien tena ya un hijo y esperaba a otro. Ello explicaba su comportamiento ejemplar durante su matrimonio con Alonso. Lucrecia vea satisfechas sus ansias amorosas y eso la haca feliz. Lucrecia y su esposo vivan cerca del Vaticano, al otro lado de la Plaza San Pedro, en un pequeo y cmodo palacio con frente a la plaza Rusticucci. Esta proximidad permita que tanto uno como otro estuvieran frecuentemente en las habitaciones privadas del Santo Padre, a veces hasta participando de sus comidas o concurriendo a los festejos a que daba lugar el jubileo. En la noche del 15 de julio, una noche oscura como boca de lobo, aunque calurosa en extremo, la Plaza de San Pedro yaca en el silencio y la quietud que sigue a los grandes acontecimientos. Durante el da haba habido all una gran concentracin humana. La grey catlica procedente de otras tierras, habase reunido para testimoniar su fe y su devocin a la Iglesia, representada por el Vicario de Cristo, Alejandro VI. Despus de la bendicin y de algunas palabras pronunciadas por el Papa, el gento se haba retirado en piadosa uncin, entonando algunas agrupaciones cnticos religiosos. Despus la noche se haba cerrado sobre el Vaticano, as como sobre el resto de Roma y ahora en la piazza San Pietro no quedaban sino destruidos y rotos vestigios de aquella concentracin humana, los cuales el viento de la noche arrastraba de un lado a otro de la plaza-. Es decir, tal silencio y quietud eran slo aparentes. En una de las vas que iban a desembocar sobre la plaza, conocida como va di Porta Cavalleggeri, que pareca haber sido elegida de ex profeso porque era la ms oscura, hallbase un grupo de hombres con extrao e inquietante aspecto de mendigos, de ropas andrajosas, sombreros de alas vencidas, que les cubran el rostro con tanta efectividad como los antifaces que llevaban algunos. Esos 'hombres, seis en total, guardaban una inmovilidad absoluta junto a los muros y portones donde se guarnecan, tanto que parecan otras tantas sombras. La noche segua su curso, lentamente. En su palacio, mejor dicho en su alcoba, asomada a una de las ventanas que daba a la plaza San Pedro, Lucrecia Borgia esperaba el regreso de su amado Alonso, que se encontraba en el Vaticano, donde fuera a hacer una visita. Lucrecia no haba ido con l, porque su pequeo hijo, Rodrigo, haba tenido un poco de fiebre aquella noche. Catalina, La Loca, asomada como ella, coment: Qu oscura est la noche, seora!... Una noche propia para crmenes y para cadveres arrojados al Tber... Cllate, Dedal orden Lucrecia a su doncella. Siempre ests viendo visiones macabras que...! Catalina, la Loca, a quien Lucrecia llamaba Deda, para diferenciarla de las otras tres Catalinas a su servicio, lanz de pronto una exclamacin que interrumpi las palabras de su ama. Seora!... Por amor de Dios, mire vuesa merced, y ver que no estoy tan loca como dicen!... All, en la va de Mascherino, hay varios jinetes esperando no s qu!

90

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Lucrecia se asom a la ventana donde se asomara Catalina y mir, pero por ms que profundiz las sombras no alcanz a ver mucho, excepto unas sombras estticas que parecan no ser otra cosa. Si son jinetes, como dices, y que a m no me parecen, tal vez se trate de los hombres de algn grande esperando a su seor... En la va de Mascherino?... El nico palacio existente all, el de Accoramboni, est deshabitado... Quieres cerrar esa ventana, Deda?... Una corriente de aire podra causar dao a mi hijo... Lucrecia se inclin sobre la cuna de su hijo y lo contempl arrobada, juntando las manos. Por qu no vendr de una vez Alonso? pregunt. Se est haciendo tarde... Menos mal que no est muy lejos. Si su seora lo quiere, puedo enviar a un par de criados ms dijo Catalina. Con ellos y con los que el seor Duque llev, tendr una guardia ms importante... En una noche como sta, nunca se sabe, puede pasar cualquier cosa... __Calla, Deda!... Quieres asustarme? decir al seor que se apure en volver. Pero, est bien, enva a esos hombres y haz

Catalina sali presurosamente mientras Lucrecia volva a la contemplacin de su hijo. El nio se haba recobrado y la pequea fiebre haba desaparecido, lo que le daba al pequeo Rodrigo un sueo apacible. Lucrecia sentase dichosa; amaba y era amada, tena este pedazo de su ser all, como un rosado puado de carne y senta en sus entraas la presencia de otro ser maravilloso, que colmara de felicidad su existencia. Este presente no slo era halageo, sino grato. Lamentaba haber sido una mujer de instintos livianos y, sobre todo, lamentaba el haberse entregado a excesos pasionales que slo sinsabores e inquietudes le haban proporcionado. En este instante no poda menos de recordar a su otro hijo, el primero, causa de la vida, la pasin y la muerte de su padre, el infortunado Perotto. Tambin a ese hijo amaba. Tal vez algn da podra reunir a todos sus hijos y vivir con ellos una vida de paz y de honor. Volvi a entrar Catalina, impetuosamente, como era su costumbre, informando que haba despachado a los dos hombres. Les recomend que hicieran regresar al seor Duque al instante dijo. Adems de ser oscura y amenazante la noche, no hay duda de que llover pronto. Siento la tormenta en mis huesos... Lucrecia sonri comprensivamente, mas olvidndose de ella volvi a sus gratos pensamientos. En aquel preciso momento se observ un movimiento de sombras en la parte superior de la escalera de San Pedro. Los dos criados enviados por Catalina daban encuentro al Duque de Bis-ceglia y los dos criados que l trajera, uno de los cuales portaba un hachn encendido. Luego todos juntos empezaron a bajar la escalera, Alonso de Aragn adelante, slo precedido del que llevaba la luz. Y no haban llegado todava a la plaza propiamente dicha, cuando las seis sombras ocultas en la va de Porta Cavalleggeri dejaron cautelosamente sus escondites y avanzaron hacia el Duque y sus criados, siguindolos por unos instantes como sus sombras, sin que los primeros lo advirtieran. Y entonces, a una muda seal de uno de los enmascarados y falsos mendigos, stos se adelantaron y rodearon al Duque. Sorprendido y alarmado el Duque recul al tiempo que echaba mano a su espada. Demasiado tardo el movimiento, qued paralizado por el ataque fulminante de uno de los mendigos, que cay sobre l descargando el golpe de su daga. Herido en el pecho el Duque se desplom pero con el nimo suficiente para gritar en demanda de auxilio. En tal momento desapareci la luz que alumbraba la trgica escena, pues el criado que llevaba el hachn cay atravesado por una estocada. El resto de los criados sin atinar a nada, se dispers lanzando gritos de terror, perseguidos por los enmascarados, mientras tres de stos seguan descargando furiosos golpes de daga y pual. Por unos momentos aquello fue un pandemonio de gritos iracundos de los atacantes, de terror de los criados, y de dolor del Duque que peda auxilio. En cierto instante, perdido el sentido, el Duque enmudeci. Uno de los enmascarados se incorpor. 91

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Condenado mozalbete! mascull entre dientes. Result hueso duro de mondar... Hala!... Llevoslo y arrojadlo al Tber! Micheletto!... Mira! grit uno de los que saliera en persecucin de los criados. La guardia palatina!... Viene hacia aqu! As era, en efecto. Atrada su atencin por los gritos, la guardia armada y numerosa acuda al lugar de donde procedan aqullos. Al comprobar esto, el cabecilla ech a correr, al tiempo que gritaba: Pronto, a los caballos! Y entonces, como si hubieran odo la orden del cabecilla, los jinetes que se escondan en la va de Mascherino salieron al galope, llevando de las riendas a seis caballos ms. Uno y otro grupo se encontraron en la plaza Rusticucci, los falsos mendigos montaron y toda la partida, unos cuarenta jinetes en total, emprendi una furiosa carrera hacia la Puerta Prtese que algunos momentos despus cruzaba sin inconvenientes, perdindose en la noche. Asistido el herido Duque por los guardias palatinos, que lo reconocieron en seguida, fue conducido de nuevo al Vaticano. An . respiraba, si bien el derramamiento de sangre era abundante, debido a las numerosas heridas que recibiera. En aquel mismo instante, Lucrecia Borgia era atendida por sus desconsoladas doncellas. Haba cado sin sentido, como fulminada, al or aquellos gritos de socorro en la plaza, en los cuales reconociera la voz del hombre amado. Algunas horas despus, atendido por los dos mdicos de Su Santidad, Alonso de Aragn, Duque de Bisceglia y Prncipe de Stillace pareca recobrarse milagrosamente. Informad al Santo Padre dijo el doctor Torella viejo conocido de los lectores, al camarero que viniera a preguntar por el estado de salud del ilustre herido que don Alonso de Aragn se ha recobrado un tanto de la prdida de sangre sufrida. Debido a que llevaba una cota de malla, ninguna de las heridas recibidas fue mortal, aunque s muy dolorosas y sangrantes. Dios mediante, confiamos en un futuro restablecimiento. La nueva del estado del herido circul con presteza por el Vaticano, y lleg hasta Lucrecia, apenas recobrada de su desmayo. Lucrecia quiso trasladarse inmediatamente al Vaticano, pero el mdico se lo prohibi. Era el mismo doctor Torella quien la atenda. Vuestro esposo ha sido trasladado a uno de los departamentos del palazzo Belvedere le inform donde se ha montado una doble guardia por temor a que el ataque de los asesinos se repita. No debis preocuparos, pues creemos que curar... Sois vos, seora, quien debe cuidarse ahora. Recordad lo que os dije la primera vez: un aborto, natural o provocado podr, podra resultar fatal para vos... Pero yo quiero ir al lado de mi esposo! solloz Lucrecia. Quiero ver con mis propios ojos cmo est!... Quiero cuidarlo y atenderlo en persona!... Sancha, la hermana del seor Duque, ya est all y os prometo que vos tambin iris en cuanto yo vea que el peligro ha pasado. Mientras tanto, descansad. Dios mo, bien comprendo que me enviis este castigo por todas mis culpas! solloz Lucrecia apenas el mdico se retir. Os ruego solamente que descarguis vuestra santa clera sobre m y no sobre los seres que amo!... Tened piedad de ellos, Seor! * * * Haban pasado algunos das. El Duque de Bisceglia, un poco ms restablecido de sus heridas, permaneca en aquellas habitaciones del palacio Belvedere. Lo atendan cinco mdicos, los dos del Vaticano, otros dos, mdicos personales suyos, que le envi el rey Fadrique de Npoles su to, y los Colonna, de quienes el joven Duque fuera muy apreciado, enviaron otro. Quince hombres armados hasta los dientes, hacan guardia permanente. A la cabecera del herido se hallaban Lucrecia y Sancha, y Alonso slo coma de los platos preparados por ellas. Nadie saba cmo ni quin haba preparado aqul atentado, as como se ignoraba las causas del mismo. Como siempre ocurra en estos casos, y debido a la personalidad del atacado, se tejan mil historias, unas de poltica otras de amor y aun se esgriman poderosas razones de Estado. Una cosa, en medio de todo esto, era cierta: los asesinos haban fracasado en su intento. Volvera a repetirse el atentado? 92

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Debido a este interrogatorio que nadie se atreva a responder, se haba redoblado la guardia, y se evitaba que manos extraas preparasen los alimentos por temor al veneno. Csar Borgia, gonfalonero de la Iglesia, mantuvo el orden pblico y dispuso que nadie llevase armas en las proximidades del Vaticano, bajo pena de muerte. No satisfecho con esto, dispuso que se llevara a cabo una severa investigacin, la cual, como puede suponerse, no llev ninguna luz sobre todo lo que ya se saba. Ms das pasaron. El restablecimiento del joven Duque era admirable. Muchas de sus heridas se haban cerrado, otras estaban en vas de cicatrizar. Lucrecia y Sancha se turnaban en la atencin permanente del ser amado. Juzgando que su presencia era ya innecesaria, los mdicos de Npoles regresaron a su ciudad. Csar comentando este hecho con el Papa, observ acaso ajustadamente, que esos mdicos solo eran espas de Npoles, que haban venido a establecer el grado de preparacin del ejrcito que se derramara de nuevo sobre Roma, luego sobre Npoles. En tanto el restablecimiento del Duque de Bisceglia se haca evidente, quienes permanecan a su lado no pudieron menos de observar su aire taciturno, casi hosco. La presencia de las mujeres apenas lo mova a una sonrisa. A duras penas era posible hablar con l, ya que no despegaba los labios. Al principio, las dos mujeres haban atribuido este hecho al estado del herido, pero ahora, pasado el peligro, cerradas la mayora de las heridas, tal actitud no se justificaba. En cierta ocasin, Alonso trat a su hermana con evidente disgusto, a pesar de la delicadeza de sus atenciones, lo que la hizo salir llorando. Sancha le cont a Lucrecia del incidente. Querido mo le dijo Lucrecia a su esposo, poco despus, mientras le daba de comer personalmente, hoy sorprend a Sancha llorando, poco despus de salir de aqu... Me puedes decir por qu? __Pregntaselo a ella: __Se lo pregunt... Dice que tu conducta es abominable, que la miras como si ella hubiese enviado a los asesinos... __Calla! replic Alonso, mientras sus plidas mejillas se tean del subido arrebol de la clera. Lucrecia lo mir con detencin. Por cierto, ahora poda comprenderlo, Alonso se hallaba bajo la influencia de algo que tena muy metido dentro de l, acerca de lo cual no se atreva a hablar, ya sea por rencor o temor, o lo que fuese. Pero ella crea saber a qu atenerse. Se murmuraba mucho y ella no lo ignoraba sobre la presunta responsabilidad de Csar en el atentado. Era la misma y loca idea la que fustigaba la mente de su amado? Poda saberlo si... Querido mo, bien sabes que te amo y que incluso dara con gusto la vida por ti, y por nuestro hijo... Nadie como yo con excepcin acaso de Sancha ha sentido lo ocurrido. Todos deseamos que el culpable sea hallado y castigado. El Papa ha pro-. metido... Sorpresivamente Alonso se ech a rer, con una risa amarga, desdeosa. Lucrecia volvi a mirarlo, convencida ahora de que haba estado en lo cierto. ... que, sea quien sea, ser tratado como un criminal. En cuanto a Csar... Result como si mencionara el nombre del diablo. Alonso se sent de golpe en la cama, olvidado de sus heridas, el rostro en principio lvido, luego plido y cubierto de sudor. Mir a su esposa con ojos fulgurantes cuando exclam, grit, mejor dicho: Cllate!... Nunca menciones en presencia ma ese nombre, que maldigo!... Lo oyes?... Nunca!... Nunca!... Y volvi a desplomarse, transido por un exacerbado sentimiento de odio. Pero por qu? inquiri" Lucrecia. Por qu odias a mi hermano?... Porqu? Lo matar mascull el Duque. Lo matar como a un perro, apenas pose la vista en l!... Anda, corre a decrselo!... Al fin y al cabo eres su hermana!... Una Borgia!... Ests tan llena de pecado y de infamia como ellos y como Sancha, que se ha contaminado en su contacto con tal infame! Pero por qu, por qu! demand Lucrecia, empalideciendo terriblemente. Porque fueron los asesinos pagados por l los que me atacaron! replic el Duque fuera de s. Lo s!... estoy seguro!... Uno de los sicarios llam "Micheletto" al cabecilla de mis atacantes---- Quieres ms pruebas?... Y ahora, por amor de Dios, djame solo! 93

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Lucrecia se precipit fuera de la alcoba deshecha en llanto. Sancha que esperaba en la antecmara y que oyera todo, se ech en sus brazos y juntas lloraron desconsoladamente. Slo con mucha insistencia y un tratamiento impermeable al desprecio de Alonso, consiguieron las dos mujeres ser permitidas en la alcoba del enfermo. Pero Alonso haba vuelto a su ofensivo mutismo, del cual no sala sino para hablar con los mdicos. Slo una vez le vieron sonrer, cuando Lucrecia le llev a su hijo. Transcurrieron ms das y el estado del herido mejor notablemente, tanto que los mdicos le autorizaron a dejar el lecho y a tomar sol junto a la ventana, sentado en un silln. Las visitas menudeaban si bien se permita el acceso slo a los ntimos del Duque. En cierta ocasin en que recibiera la visita del Papa, qU iba acompaado de Csar, pareci que el enfermo caa de nuevo fulminado, pero se recobr cuando ellos se fueron. Su Seora pidi entonces que dejaran pasar a su ayuda de cmara. Y ste escuch de los labios de su amo la peticin ms sorprendente que se poda esperar de un herido. El Duque deseaba estar en posesin de sus armas, su daga, su espada. Puedes traerme tambin, si es posible, una ballesta, o un arco y flechas le pidi. Mas procura por todos los medios que nadie sepa, absolutamente nadie, ni mi esposa o mi hermana, que las traes. Has odo, bellaco?... Oh te har rebanar las orejas! El criado cumpli fielmente y de ese modo el Duque pareci sentirse ms confiado o ms seguro. Se pasaba horas enteras junto a la ventana, mirando los jardines de Belvedere, sobre el que irradiaba el sol de verano. Generalmente, prefera estar solo y as se lo haca saber a las dos mujeres que no saban ya qu hacer para halagarlo, o complacerlo. Cierta maana, el 18 de agosto es decir a poco ms de un mes desde el atentado y despus de haber recibido la visita de los mdicos y de haber recabado de ellos la certeza de que pronto podra restituirse a la vida social el joven Duque se hallaba cerca de la ventana, aparentemente tomando sol pero en realidad observando con detencin cuanto ocurra en el interior. Pareca buscar o esperar algo. Y entonces de pronto se puso plido y se estir hacia atrs, en tanto en su rostro asomaba una fea expresin de odio insano. Acto seguido olvidando el dolor de las heridas todava frescas se incorpor y busc debajo de la cama, donde guardaba sus armas. Afuera en el jardn de Belvedere, dos hombres paseaban, seguidos de otros dos que iban ms atrs y que, indudablemente, eran guardias. Uno de los .primeros hubiera sid6 reconocido al instante, pues la figura de Csar Borgia era muy conocida; su acompaante, como puede suponerse, su lugarteniente y confidente el ejecutor fro y determinado de todas sus rdenes no era otro que Micheletto. Ambos hombres venan hablando en voz baja, un tanto preocupados, mientras recorran el extenso jardn. Y entonces reapareci Alonso de Aragn en la ventana. En la mano sostena un arco y una flecha. Haba pedido a su ayuda de cmara una ballesta pero por ser un objeto voluminoso, no haba podido pasarlo. Pues, bien, con esto le bastara. Asomndose con cautela mir a los dos paseantes. Haba un siniestro brillo en sus ojos. Lo importante es que la herida sea mortal pens, clavando aqullos en la esbelta figura de Csar. Debo librar al mundo de esta sanguinaria bestia... y debo hacerlo de un modo rpido y efectivo... Espero que mi mano no tiemble... Pero no debo herirle en el cuerpo. Bien s que lleva una cota de malla... El nico lugar vulnerable que veo es el cuello. Pues, bien, ser el cuello... Dios me ampare si yerro el tiro! Alonso aspir profundamente, procurando vencer el temblor de sus manos, mientras colocaba la flecha y pona en tensin el arco. Realizado esto, poco a poco se asom a la ventana y esper a que la pareja pasara frente a ella, momento en que la distancia se acortara y hara posible una mayor efectividad en el logro del blanco. Trancurrieron algunos instantes. Los msculos y los nervios en aguda tensin empezaron a causarle un dolor fsico apenas soportable. El rostro se le inund de transpiracin; la respiracin se torn pesada, angustiosa. Pero al fin la espera pareci llegar a su fin. El arco se tens un poco ms, todo lo posible. La punta de acero de la flecha busc y marc su trayectoria en el espacio, teniendo como objetivo final el cuello movible del Valentino. Un brusco y sordo silbido marc el disparo de la flecha, mensajera de muerte, la cual vol locamente hacia su objetivo, en procura del robusto y terso cuello destinado a servirle de envoltura. Pero la nerviosidad y el odio haban alterado el pulso del arquero y la flecha pas a 94

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

escasos dos dedos del blanco, yendo a clavarse en tierra, a pocos pasos con un ruido vibrante y sonoro. Los dos hombres cuyos finos odos, estaban especialmente hechos para la guerra y la vida agitada y peligrosa que llevaban, volcaron rpidamente la mirada hacia aquella ventana, llegando a, sorprender a Alonso cuando, arco en mano, procuraba desaparecer a la vista. Una sola mirada entre ellos, entre Csar y su hombre de confianza, bast para que se entendieran plenamente, sin necesidad,; de ninguna explicacin. Y ambos echaron a correr hacia el interior del edificio. Como una exhalacin cruzaron corredores, subieron escaleras y al fin llegaron frente a la puerta de la cmara de Alonso. No haba nadie all, excepto los guardias que el mismo Valentino hiciera poner. Micheletto carg contra aquella puerta, la cual se abri de par en par. De pie junto a su lecho, ms plido que un muerto, sosteniendo la espada en una mano temblorosa por lo dbil, se hallaba el Duque de Bisceglia. Los ojos de ste, fulminantes, cargados de sangre y de odio intenso, buscaron la figura del Valentino. El hermano de Lucrecia se haba detenido en la puerta y desde all se concret a mirarlo a su vez con "una clera que impresionaba por su fra determinacin. A l, Micheletto! orden Csar, mordiendo las palabras. Mtalo! Micheletto carg sin hacerse repetir la orden. Por un segundo, se le vio vacilar, en el intento de extraer su espada o su daga. Pero con una desdeosa y siniestra sonrisa pareci rechazar la idea y agitando los brazos como aspas de molino se lanz sobre el Duque, quien quiso defenderse con la espada. Mas siendo dbiles y lentos sus movimientos, muy poco le cost a Micheletto desarmarlo y entonces ambos hombres cayeron sobre la cama. Sin un segundo de vacilacin, Micheletto crisp sus manazas sobre la garganta de Alonso de Aragn y lo estrangul poco a poco, sin pestaear, sin conmoverse, sin acusar los golpes y aun los puntapis que la vctima le aplic en una desesperada cuanto tarda accin defensiva. Y entonces el apuesto e infortunado joven dej de luchar y de moverse. Sus miembros cayeron sin vida, los ojos, salidos de las rbitas, miraron con una mirada vidriosa y sin calor, y la respiracin agitada ces de pronto, mientras la boca de labios contorsionados y feamente abierta dejaba asomar la lengua hinchada y congestionada. La varonil apostura de Alonso de Aragn se haba convertido en la horrible mscara de la muerte.

95

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo IX
DONDE LUCRECIA VUELVE A LAS ANDADAS La noticia de la muerte de Alonso de Aragn sorprendi a Lucrecia cuando ee dispona a dejar su palacio y acudir al lado de su marido por el resto del da, despus de haber venido a cumplir algunas tareas. Orla y caer desplomada por segunda vez, fue todo uno. Sus doncellas acudieron al grito de Catalina, la Loca, quien, fmula al fin, le trasmitiera la fatal nueva. Pronto, llamad al mdico! orden la prima Jernima Borgia, que acudiera a los gritos. Su Seora se desangra!... Pronto, por amor de Dios! El segundo golpe, ms terrible que el primero, tuvo, pues, consecuencias ms graves!, ya que Lucrecia perdi al segundo hijo de Alonso. Y este trance la puso entre la vida y la muerte, estado en que se debati por varios das. Finalmente, pudo ms su juventud y su naturaleza y ee recobr de la enfermedad. Pero ms le cost restablecerse del infortunado golpe recibido. Lucrecia, mujer al fin y al cabo, que llegara a profesar a Alonso sincero afecto, sinti mucho la muerte del gallardo mozo que fuera su esposo durante dos aos y que as colmara su ansiedad amatoria, tan pronunciada en todos los de su raza. Era natural que derramara abundantes lgrimas y prorrumpiera en amargas quejas, en agudos reproches contra el instigador de la muerte del Duque. Se dice que, apenas restablecida, fue en busca de Csar y lo trat con fiereza y decisin, pero no en balde era el Valentino un gran diplomtico. Supo explicar lo que buenamente no tena explicacin y as Lucrecia volvi a su casa, si resentida an, ya no colrica. Estimando que la presencia de Lucrecia en Roma, con sus continuos desbordes de lgrimas y reproches, era perjudicial para la causa de los Borgia, Csar convenci al Santo Padre para que enviara a la joven a Nepi, cuya seora era. El 30 de agosto, con un squito de seiscientos jinetes y varias literas, en las cuales iban sus damas de honor y sus doncellas, amn de toda la servidumbre que necesitaba para mantenerse no slo hermosa sino bien vestida, parti Lucrecia para la ciudad de que era seora. En el viejo y solitario castillo, reconstruido por Alejandro VI para recibirla dignamente en la ocasin en que se lo cediera a ella, de esto haca ms de un ao, Lucrecia pudo entregarse plenamente al dolor de su prdida, derramando ardientes lgrimas. Pero el tiempo, ese curador maravilloso, hizo su obra y agotado aquel caudal de lgrimas Lucrecia volvi lentamente a la vida, a ser lo que era, lo que siempre haba sido, super omnia clara et jocunda e tutta festa. Cansada de aquella especie de enclaustramiento, escribi al Papa pidindole permiso para regresar a Roma y obtenido el mismo, se traslad de nuevo, con todo su squito a la ciudad eterna, donde pronto volvi a convertirse en la seora de la alegra y la disipacin, animadora de fiestas y reuniones. Por esos das, insistentemente, ya se hablaba de una nueva boda para ella. Incluso en vida de Alonso de Aragn, el Papa, siempre previsor, haba venido pensando en quin poda ser el sucesor del Duque de Bisceglia, para el caso de que se produjese un rompimiento con l, ya que las relaciones con los de Aragn, por causa del reino de Npoles, se hacan cada vez ms difciles. Era admisible que, muerto Alonso de Aragn, surgiesen nuevamente muchos aspirantes a la mano de Lucrecia, pero Rodrigo Borgia, previsor como hemos dicho, ya tena sealado su candidato. Este era nada menos que Alonso de Este, hijo del Duque de Ferrara, y hermano de Isabel de Este, esposa de Francisco Gonzaga, Seor de Mantua, El Papa crea firmemente que la alianza de las dos casas, asegurara a la vez la suerte de Lucrecia y la de Csar, despus que l desapareciera del escenario de la vida. Alejandro VI se preocupaba mucho por tal futuro. En consecuencia, el Papa haban examinado detenidamente la cuestin desde el principio, tomando una resolucin. Deba entregarse en cuerpo y alma a recobrar para la Santa Sede el antiguo dominio que el rey carolingio le haba dado, y a hacer de Csar el grande y poderoso Vicario de tales territorios. Lucrecia deba servir a tal fin como lo estaban sirviendo las armas del ejrcito del Valentino y de los soldados del Rey de Francia. 96

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Alfonso del Este, prncipe heredero de Ferrara, contaba a la sazn unos veinticuatro aos y era viudo de Ana Sforza, la bellsima hermana del que fuera Duque de Miln, Juan Galeazzo. Eran los Este, reinantes en Ferrara como duques feudatarios de la Santa Sede, una de las casas ms ilustres y encopetadas de Italia. Alejandro VI deseaba que Lucrecia llegase a reinar como consorte en un Estado cuya amistad era preciosa para los ambiciosos planes de Csar, que no se contentaba con la Romana, de que era ya Duque, y tena sus ojos puestos en Bolonia y en Florencia. Convencido de la excelencia de sus planes, el Papa encomend a uno de sus amigos, el cardenal Ferrari, para que interpusiera sus buenos oficios ante el Duque de Ferrara, Hrcules de Este, exponindole la utilidad de un enlace de su hijo Alfonso con Lucrecia Borgia. El cardenal Ferrari cumpli su cometido y trasmiti al Papa la respuesta del Duque de Ferrara. ste peda doscientos mil ducados como dote, en efectivo, veinte mil en joyas, la supresin del tributo de cuatro mil ducados anuales que el ducado deba pagar al Vaticano, los territorios de Pieve, Cento y Puerto Cesentico, adems de algunos "beneficios" para su otro hijo, el cardenal Hiplito de Este. Se consider esta desmedida peticin como una rotunda negativa del Duque. Pero Rodrigo Borgia no se dio por vencido ni ofendido, pues haba previsto tal actitud. Encarg a su mandatario que hiciera presente al Duque las- ventajas que le ofreca su propuesta, con las desventajas en caso de rechazarla, como ser, la enemistad del Papa, la de Csar Borgia y acaso la de Francia, nacin amiga del Papado y de Csar. Mientras llevaban esta respuesta, al Duque de Ferrara, Csar Borgia parti de Roma con su ejrcito, entr en contacto con el ejrcito francs, comandado por el Mariscal Aubigny, y avanz a sangre y fuego hacia el reino de Npoles, finalmente capturado y vencido. Como la alianza con los franceses estipulara la particin de ese reino entre Francia y Espaa, el rey Fadrique debi huir, dejando a sus espaldas un reino destruido y abatida la Casa de Aragn, a la que tanto odiaba Csar, a pesar de hallarse enredado en amores con Sancha de Aragn, o acaso por ello mismo. La rpida y fcil conquista de Npoles y la mediacin del Rey francs, en favor de la propuesta del Papa, decidieron al fin al Duque de Ferrara a aceptarla, en base a nuevas condiciones, entre las cuales se reduca a la mitad el precio de la dote exigida. Pero si grande era el deseo de Alejandro de ver a su hija establecida en Ferrara, mayor era l de Lucrecia de que se realizara la boda, a pesar de la repugnancia que saba inspiraba a su futuro esposo y de las condiciones para ella tan humillantes. Fue Lucrecia quien, tomando en manos el asunto y los intereses del Duque de Ferrara, que eran ya los suyos, acab por conseguir de su padre que aceptara las condiciones exigidas por el Duque, y se suscribi un acta legal en el Vaticano el 26 de agosto de 1501, firmndose el contrato matrimonial el 19 de setiembre, en Ferrara. La fausta nueva de la firma de las capitulaciones nupciales en Ferrara, se recibi en Roma con grandes muestras de jbilo. Las bateras del castillo de St. Angelo dispararon sus salvas, iluminse el Vaticano y los partidarios de los Borgia recorrieron ruidosamente las calles de la ciudad eterna, hacindolas sonar con sus alegres voces. En cuanto a Lucrecia, no tuvo lmites su alegra. El sentarse en el trono de Ferrara y reinar en una de las cortes ms antiguas e ilustres de Italia, era la realizacin de un sueo que llegaba tras nueve aos de vida inquieta y de tremendos infortunios conyugales. Haba visto anulado su primer matrimonio por la declarada impotencia de un marido de notoria virilidad, y el segundo disuelto por mano fratricida. Su fama, poda decirlo ella, no era muy cristiana, pues se la consideraba pasible de los pecados ms horrendos, como lo eran los de incesto, una de las causas por las que Alfonso de Este se negara a casarse con ella. Frente a esta horrible flecha del Partho, nada significaban, es cierto, sus otras aventuras, incluso la tenida con el Perotto o sus otros innmeros amantes. Es verdad que deseo llegar a la cumbre de la humana grandeza les deca a Jernima y ngela, sus primas y confidentes, hablando sobre el particular; pero creedme, ms anso salir de Roma y establecerme en un lugar apacible y digno que me ayude a olvidar y borrar un pasado que, confieso, no me honra. Si a Dios plugiera el darme un esposo bueno y comprensivo, os lo prometo, no vivir sino para hacerlo dichoso..i Sin embargo Lucrecia olvidaba a menudo que no slo era hija de un Borgia, es decir, de sangre apasionada, sino que se vea obligada a vivir en un ambiente de notoria 97

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

concupiscencia, donde apenas si haba lugar para el arrepentimiento y la expiacin, mercedes que suelen venir con la declinacin de los aos y no cuando la sangre joven se alborota a cada instante y demanda satisfacciones a su enardecimiento. Sin darse cuenta quiz se vea arrastrada, pues, por la corriente de desenfreno e inmoralidad que imperaba en todas partes, hasta en los palacios de los glandes. No era ella la nica mujer joven y bella que permita en su alcoba a jvenes segundones o sin fortuna que, siempre vidos de aventuras de todo tipo, se avenan a satisfacer los gustos y caprichos de las descocadas damas de alcurnia. Y todos estos pecados los cometa Lucrecia muy a pesar de sus deseos de enmienda y de vida beatfica y serena. El mal ejemplo acuciaba sus carnes y el medio ambiente haca el resto. En suma, Lucrecia volvi a las andadas en Roma porque era una mujer como todas las de su poca, que se dejaba dominar por la influencia del ambiente desenfrenado, aunque ntimamente acaso abominara de tal existencia de pecado. Ello explica por qu, mientras por un lado se realizaban negociaciones para la regia boda, ella participase en todas las fiestas y reuniones, de donde se recoga a sus habitaciones muy alegre y con los ojos brillantes, no tan cansada como para no abrir sus puertas al apuesto galn de ocasin que Catalina, la Loca, su confidente de hoy, le proporcionaba. Esos galanes, desaprensivos y despreocupados, acudan a tales citas galantes preciso es aclararlo, ignorando quin sera su dama de la noche. De haber sabido que era Lucrecia, la hermana del celoso y temible Csar, hubieran huido despavoridos. * * * Despus de la breve y sangrienta campaa de Npoles, Csar Borgia regres a Roma y particip de todas las fiestas que se realizaban en el Vaticano, mientras llegaba a Roma la embajada y comitiva que vena a buscar a Lucrecia para conducirla a Ferrara. En el Vaticano haba todas las noches msica, canto y bailes, porque uno de los mayores placeres de Rodrigo Borgia era ver bailar a mujeres hermosas. A tales fiestas, que duraban generalmente hasta las luces del alba, asistan los enviados del Duque de Ferrara, quienes deban admirar la belleza de Lucrecia y la gracia con que bailaba. Deseando participar en los homenajes que se rendan a Lucrecia, Csar muy amigo de bacanales, prepar una fiesta pantagrulica al estilo de la Roma imperial. Se comi y bebi sin freno y durante su transcurso, como los bailes resultasen aburridos, Csar Borgia dispuso que se llamase a las damas que no eran otra cosa que cortesanas a quienes alquilara con anticipacin y que se bailase el baile de las castaas. Este anuncio arranc un aplauso general de los seores, a la sazn ya vencidos por los estragos de la bebida. La msica aument de volumen y los mismos msicos parecieron rejuvenecer ante el anuncio. Y entonces hicieron su entrada en el inmenso saln, en cuyo alrededor se dispusieran las alargadas mesas, unas cincuenta mujeres, todas jvenes y hermosas, vestidas con tenues sayas y velos, vistosos tocados y bonitas sandalias de colores con ornamentos de pedrera. Las jvenes empezaron a bailar entonces no siguiendo un plan coreogrfico, sino cada una por su cuenta, si bien al ritmo musical, procurando demostrar sus habilidades. Al hacerlo, cuando el Duque de Romana, el Valentino, lo orden, empezaron a quitarse las ropas. Una nueva orden del Valentino y esta vez hicieron su aparicin unos cincuenta robustos mocetones, vestidos muy ligeramente, quienes eligieron entre las cortesanas a su pareja y siguieron bailando con ellas en movimientos cada vez ms osados, cada vez ms sicalpticos, en tanto sayas y velos volaban por los aires. Entonces Csar volvi a dar una orden y aparecieron varios criados portando cestos con castaas, las cuales vaciaron en el piso. La consigna era que cada pareja se pusiese de rodillas y recogiese el mayor nmero de castaas, ya que se distribuiran valiosos premios entre los ganadores. En medio de la batahola que el droltico espectculo provocara, pues las risas y los aplausos as como las incitaciones y las exclamaciones, no cesaban, los participantes se movieron, caminando a gatas, recogiendo las dichosas castaas. Los seores, tanto hombres como mujeres, estas ltimas con las mejillas arreboladas, rean y aplaudan a ms no poder, cuando los ms entusiasmados en recoger castaas chocaban sus cabezas con las grupas de otros rezagados, o cuando se disputaban abiertamente un puado de castaas. No pocos caan unos encimas de otros, en una mezcolanza de cuerpos y cabelleras rubias y morenas. Finalmente no qued una castaa en el piso y el Valentino, luego del recuento, procedi a dar los premios. 98

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

La bacanal no concluy ah, pues segn refiere un testigo (*) presencial, "los seores se entregaron a ms satisfactorios placeres", siguiendo el ejemplo de Csar, que no era precisamente el ms pudoroso. Esta descripcin de lo ocurrido en aquella fiesta dar una idea ms aproximada sobre la moralidad de la poca. El 9 de diciembre de 1501 sali de Ferrara, precedida de trece heraldos y varios pfanos, la lucida cabalgata de quinientos jinetes capitaneados por el cardenal Hiplito de Este, hermano de Alfonso, de la que tambin formaban parte otros dos hermanos, Ferrante y Segismundo, adems de muchos otros parientes y amigos ferrareses, personas todas de rango. Trece das dur el viaje, y desde el castillo de Monterosi, a unas quince millas de Roma, al que llegaron harto maltrechos, empapados y embarrados por efectos de las invernales lluvias y psimos caminos, envi Hiplito un mensajero a pedir rdenes al Papa, quien dispuso que hicieran su entrada por la puerta del Popolo. La entrada de los ferrareses en Roma fue uno de los ms esplndidos espectculos del pontificado de Alejandro VI. A las diez de la maana del 23 de diciembre llegaron aqullos al Ponte Molle, donde los recibieron el Senador de Roma, el Gobernador y el Barigello, o jefe de polica, con unos dos mil soldados de infantera y caballera. A medio tiro de ballesta de la puerta del Popolo sali a su encuentro la comitiva de Csar compuesta por cien gentiles hombres a caballo y doscientos suizos a pie, armados de alabarda, con el uniforme pontificio de terciopelo negro y pao amarillo y gorra empenachada. Tras ellos iban el Valentino y el embajador de Francia, vestidos ambos a la francesa. Desmontaron los jinetes cuando los dos grupos se enfrentaron y el Duque de Romana abraz al cardenal Hiplito, y cabalgando a su lado dirigise hacia la puerta, donde los aguardaban diecinueve cardenales, con un squito cada cual de doscientas personas. Dos horas dur el recibimiento con un diluvio de discursos de bienvenida y gracias, y ya atardecido, al son de trompetas, pfanos y cuernos, encaminose la cabalgata por el Corso y el Campo di Fiore al Vaticano. Aguardbalos Alejandro VI rodeado de doce cardenales, y despus de haber cumplido con el Papa, los prncipes de Ferrara fueron conducidos por Csar a casa de Lucrecia, la cual sali a recibirlos a la escalera, del brazo de un caballero anciano con traje de terciopelo negro y cadena de oro al cuello, saludando a sus cuados con una inclinacin de cabeza, como era moda en Francia. Lucrecia, en esta ocasin, vesta una camora, o sea, un traje blanco de brocado de oro, y una sbernia, o manto forrado de cibelina; las mangas eran tambin blancas, de brocado de oro, acuchilladas a la espaola; luca un tocado compuesto de cofia de gasa verde, sujeta con un listn de oro y orlada de perlas, y al cuello un grueso collar de perlas del que penda un enorme rub. Se sirvieron refrescos, reparti Lucrecia unos cuantos regalos, como recuerdo, obra de famosos joyeros romanos, y los prncipes de Ferrara y su squito se fueron muy contentos habindoles parecido Lucrecia muy hermosa, gentil y graciosa. Al da siguiente se dio comienzo a los festejos y es fama que los tales superaron en fausto a los de las otras dos bodas de Lucrecia. Hubo cabalgatas triunfales y luchas de atletas, y carreras de caballos, y comedias, bailes y banquetes. Adems, corridas de toros, que los italianos llamaban cade al toro, en las que el Valentino y sus doce caballeros volvieron a hacer de las suyas, ganndose la admiracin general por el alarde de valor y su resistencia fsica. Para otorgar mayor realce a los festejos, Alejandro VI adelant la fecha del Carnaval, lo que permiti que los buenos romanos se entregasen libremente a toda clase de locuras, favorecidos por el uso generalizado de los antifaces. Quienes hicieron su agosto en esta ocasin fueron las honestas y deshonestas meretrices que abundaban en Roma. El 30 de diciembre celebrse en el Vaticano el matrimonio. Sali Lucrecia de su Palacio, llevada de la mano por sus cuados Ferrante y Segismundo, y seguida de toda su corte y de cincuenta damas. Vesta para, la ocasin de brocado de oro, a la francesa, con mangas abiertas que llegaban hasta el suelo y manto carmes, forrado de armio, cuya larga cola llevaban sus doncellas y en la cabeza una cofia de seda y oro, sujeto el cabello por una sencilla cinta negra. El collar de perlas denotaba la inclinacin de Lucrecia por estas joyas, y el colgante se compona de una esmeralda, un rub y una perla de gran tamao. Su Paternidad la aguardaba en la Sala Paolina, sentado en el trono y teniendo a su lado a su hijo Csar y a trece cardenales. Presentes estaban tambin los embajadores de Francia, Espaa y Venecia, pero no el de Alemania. Empez la ceremonia con la lectura del poder del Duque de Ferrara, a la que sigui la pltica de rigor que pronunci el obispo de Adria, el cual 99

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

tuvo que abreviarla por habrselo as ordenado el Papa. Ferrante, en representacin de su hermano Alfonso, dirigi a Lucrecia la pregunta de rigor, y habiendo ella respondido afirmativamente, le puso al dedo el anillo nupcial, dicindole: El muy ilustre Seor Alfonso, vuestro esposo, os enva por su espontnea voluntad este anillo matrimonial, y yo, Ilustrsima Seora Lucrecia, os lo presento en su nombre. A lo que Lucrecia respondi: Y yo lo acepto por mi espontnea voluntad y libremente. De todo lo cual se levant acta en instrumento que redact un notario. El cardenal Hiplito present entonces las joyas que regalaba el Duque de Ferrara a Lucrecia, por valor de setenta mil ducados , y de las cuales no se haba hecho mencin en el acta notarial "para el caso de que la nueva duquesa faltara a sus deberes para con Alfonso y ste no se viese ms obligado de lo que quisiese respecto a las alhajas", segn instrucciones de Hrcules de Ferrara a su hijo Hiplito. La entrega la hizo el cardenal Hiplito con singular arte. Coloc ante el Papa el cofre, lo abri, y ayudado por el tesorero ferrares, fue presentando las joyas, de la manera ms adecuada para realzar su valor y hacerlas mejor apreciadas. El Papa las tom en las manos y mostr a Lucrecia las cadenas, pendientes, brazaletes, sortijas, las piedras preciosas y, sobre todo, un magnfico collar de perlas que haba sido de Leonor de Aragn, primera esposa de Hrcules de Ferrara. Los invitados a la ceremonia presenciaron, desde las ventanas del Vaticano las carreras de caballos y una justa, que tuvo por escenario la Plaza de San Pedro, y de la que resultaron cinco heridos, por servirse los combatientes de armas de filo. Trasladronse despus a la Cmara del Papa y all empezaron los bailes, danzando Lucrecia con su cuado Ferrante, con Segismundo y con su hermano Csar. Bailaron tambin las doncellas de Lucrecia, que podan competir con las de Ferrara en belleza y gracia. Una hora despus empezaron las comedias, con una de Plauto, que por lo extensa no se termin, y luego otra igualmente en latn. En los das siguientes hubo ms festejos, trayendo cada da aparejado el suyo. Hubo una cabalgata, organizada por la ciudad de Roma, con trece carros alegricos; comedias, morescas, bailes a la moda, en uno de los cuales tom parte Csar, inclinado a mezclarse con el pueblo. El 2 de enero de 1502 tuvo lugar una corrida, en la que particip el Duque de Romana con sus caballeros, entre ellos el inseparable y torvo Micheletto. Con el Duque iban ellos, todos armados de rejones. De uno de los toros se hizo cargo el Valentino, clavndole el rejn entre los dos cuernos y cayendo el animal muerto. Muy aplaudido despus de esta hazaa, el Duque dej su caballo y volvi a pie, con doce compaeros, con unos rejones de asta fuerte e hierro largo. Cuando el toro atacaba, se ponan ellos muy juntos y lo heran de muerte. El mejor lance result el de un toro bravsimo, que embisti a los peones, derrib a otros dos' con poco dao y a otro lo enganch y lo ech al aire, cayendo muerto. Tres caballos de gran precio fueron muertos por los toros. Despus que los ferrareses cobraran en efectivo la dote y Lucrecia recibiera las Bulas que el Duque de Ferrara reclamaba para s, parta de Roma el cortejo de Lucrecia, que el Papa Borgia haba querido que fuese el ms fastuoso de cuantos se vieran. Formaban parte del mismo, cardenales, nobles damas, caballeros, hombres de armas, de los doscientos de la escolta especialmente presentada por Csar Borgia, doncellas, las cuatro Catalinas, Nicolasa y Madonna Adriana del Mil, sobrina del Papa y aya de Lucrecia. Entre las damas de honor, Lucrecia se llevaba a sus queridas primas, Jernima y Angela Borgia, esta ltima de tan esplendente belleza que a su paso slo provocaba palabras de elogio, y Laura Orsini, la del indecente parecido con el Papa e hija de Julia la Bella y supuestamente del difunto Ursino Orsini, el Tuerto. El 6 de enero de 1502, despus de despedirse secretamente de su madre, del infanus romanus, hijo que tuviera en el Perotto, y de Rodrigo de Aragn, hijo de Alonso, a quienes no volvera a ver jams, parti Lucrecia hacia la sede de su ducado. A las tres de la tarde de tal da parti la gran y calificada comitiva. Iba Lucrecia montada en una mua blanca, con riqusima gualdrapa y arreos de plata, vestida con un precioso traje de viaje que daba gusto verla, cabalgando entre los prncipes de Ferrara y el Cardenal de Cosenza, Francisco de Borja, muy amigo de Lucrecia ya quien le deba el capello. Hasta la piazza del Popolo la acompaaron todos los cardenales, los embajadores y los magistrados de Roma, y un buen trecho fuera de la ciudad, Csar y el cardenal Hiplito, que regresaron luego al Vaticano. Rodrigo Borgia se haba despedido de su hija, a solas, en la Sala del Pappagalli, departiendo un largo rato en su compaa. Despus de abrazarla y besarla, sali a verla, con 100

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

los ojos cubiertos de lgrimas y el corazn henchido de emocin, mirndola ansioso hasta que la enorme comitiva se perdi a lo lejos, en medio de una nube de polvo. Fue como un presentimiento de que jams habra de volver a ver a esa hija a quien haba querido en grado superlativo, al decir de uno de sus bigrafos. El mismo Alejandro VI en persona haba trazado y prescrito el itinerario que la regia comitiva habra de seguir para llegar a Ferrara, y en ese trayecto se emple nada menos que veintisiete fatigosos das, debido a que las jornadas fueron breves y muchas las etapas, a consecuencia de que las damas de Lucrecia, poco acostumbradas a cabalgar, siquiera fuese en muas, se mostraban en extremo cansadas. En todos los pueblos por donde pasaban, donde Lucrecia era ya conocida y famosa, se agasajaba a la nueva Duquesa de Ferrara en mrito a su condicin y con los honores correspondientes. As ocurri en Foligno donde llegaron el 13 de enero, luego en Nocera, y en Gualdo, en Gubbio. A dos millas de esta ciudad sali al, encuentro de Lucrecia la duquesa Isabel de Gonzaga, hermana de Francisco Gonzaga, Marqus de Mantua, esposo de Isabel de Este, hermana de Alfonso, actual marido de Lucrecia, de quienes nos ocuparemos con frecuencia a partir de hoy. En Urbino la comitiva fue recibida por Guidobaldo, que sirviera como condotiero al Papa en la desastrosa batalla de Soriano, en la que participara con Juan Borgia, Duque de Ganda. Los seores de Urbino estaban lejos de sospechar que dentro de poco se veran despojados de sus estados por el ambicioso Csar y obligados a huir, por lo cual festejaron a Lucrecia como a una verdadera soberana. De Urbino pasaron a Pesaro, donde fue Lucrecia recibida con grandes demostraciones de jbilo y respeto popular, como en todas las ciudades conquistadas por Csar y que constituan el ducado de Romana, o sea en Rmini, Cesera, Forly Faenza e Imola. El 29 de enero la comitiva entraba en Bolonia, donde el tirano Juan Bentivoglio y su mujer, Ginebra Sforza, ta de Giovanni, procuraron ocultar los sentimientos que abrigaban hacia los odiados Borgias. El cortejo se embarc en numerosas embarcaciones y por el canal que una a Bolonia con el Po, aquella misma tarde del 31 de enero haca su entrada Lucrecia en el castillo de Bentivoglio, situado a veinte millas de Ferrara, donde tuvo la grata y a la vez inquietante sorpresa de recibir la visita inesperada de Alfonso de Este, que llegara all disfrazado y de incgnito. Repuesta de su sorpresa, Lucrecia acogi a su marido con simpata, devocin y sumisin, a todo lo que Alfonso de Este correspondi con mucha galantera, en las dos horas en que la pareja se mantuvo en ntima pltica, al cabo de las cuales Alfonso de Este regres a Ferrara como haba venido. De ms est decir que Lucrecia haba empleado en la ocasin todos sus recursos de seduccin, a los cuales debi ceder Alfonso, el rudo, a juzgar por la sonrisa de complacencia con que emprendi la partida. En Malalbergo, situada a poca distancia de Ferrara, sali al encuentro de Lucrecia una hermana de Alfonso, Isabel de Este, esposa, como hemos dicho, de Francisco Gonzaga, Marqus de Mantua. Isabel de Este, la mujer ms elegante de Europa, segn se deca de ella, no apreciaba nada a Lucrecia, en parte por su fama, en parte por su juventud y belleza, y en parte porque competa con ella en elegancia. Haba debido, sin embargo, ceder a las instancias de su padre, el duque Hrcules, y salir a recibirla con vivas demostraciones de alegra. En Torre della Fossa, donde el canal desemboca en uno de los brazos del Po, esperaban el Duque de Ferrara, su hijo Alfonso y los dems miembros de la corte. Salt a tierra Lucrecia y la bes ceremoniosamente su suegro, despus de haberle besado ella la mano, y subieron todos a un bucentauro, o sea, una barca lujosamente aparejada, en la que fueron presentadas a la Duquesa los embajadores y los nobles seores ferrareses. La entrada de Lucrecia en Ferrara tuvo lugar el 2 de febrero y fue un hermossimo espectculo. A las dos de la tarde fue a buscarla el duque Hrcules con los embajadores y la corte, y del Palacio Alberto parti el desfile. Abran la marcha cuarenta y cinco ballesteros a caballo, con el uniforme blanco y rojo de la Casa de Este; seguanles ochenta trompetas y muchos pfanos, y luego los nobles de Ferrara y las cortes de la Marquesa de Mantua y la Duquesa de Urbino. Detrs, a caballo, rodeado de ocho pajes y vestido a la francesa, de terciopelo rojo, iba Alfonso de Este, con sus hermanos Ferrante y Fernando, y su hermanastro Julio. Tras de ellos vena el cortejo de Lucrecia, los caballeros espaoles, los cinco obispos, los embajadores, los cuatro diputados de Roma, seis tambores y dos bufones. 101

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Lucrecia de Borgia, radiante de belleza y felicidad, montaba un blanco corcel, con la dorada cabellera suelta sobre el manto de brocado de oro forrado de armio, y al cuello el magnfico collar de perlas y rubes que le envidiaba Isabel de Este. Iba sola, bajo palio, cuyas varas llevaban ocho doctores de Ferrara. Fuera de palio, a su izquierda, por expresa invitacin de Lucrecia, iba el embajador de Francia. Detrs, a caballo y vestidos de terciopelo negro, iban el Duque de Ferrara y la Duquesa de Urbino, con un squito de parientes de la Casa de Este, y a continuacin las damas, que acompaaban a Lucrecia, o sea, Adriana del Mil, Jernima y Angela Borgia, la pequea Laura Orsini. Finalmente, en varias carrozas, las doncellas romanas que Lucrecia trajera con ella y las que Ferrara pusiera a su disposicin. Al llegar Lucrecia frente a la puerta de Castel Tedaldo, el entusiasmo popular hizo estallar salvas y fuegos artificiales, los que espantaron y empinaron al caballo que la joven Duquesa montaba. Antes de que nadie pudiera acudir en su auxilio, dio con su atrayente humanidad en tierra, de donde la alz el Duque, su suegro. Sin ms dao que el susto, mont ahora en una mansa mua blanca y la cabalgata sigui la marcha, llegando al anochecer al palacio ducal, apendose Lucrecia con ayuda ahora de su esposo, al pie de la escalera de mrmol. Aguardaban all Isabel de Este, Marquesa de Mantua, acompaada por un seleccionado ramillete de bellezas Estenses. Ya en el interior del palacio, Lucrecia tuvo que or pacientemente loa encomisticos epitalamios de los poetas cortesanos. Mas al fin los jvenes esposos pudieron verse libres de tantos agasajos y retirarse a sus habitaciones. Seis "das hasta que termin el Carnaval, duraron las fiestas con que el Duque de Ferrara quiso celebrar el matrimonio de su primognito, que consistieron principalmente en banquetes, bailes y comedias. Estos festejos los calific de ceremoniosos y fros Isabel de Este, pero acaso su opinin tuvo que ver con la aversin que senta por su cuada. Agotada por las penurias del largo viaje y por los asaltos amorosos de su marido, Lucrecia durmi muy mal la primera noche en Ferrara, por lo que no dej su lecho hasta el medio da siguiente. Despus de una frugal colacin se present ricamente vestida a la francesa y acompaada de los embajadores. Todo el da se pas bailando y por la noche se represent el Epidicus, o El Pendenciero. Tampoco se levant ms temprano Lucrecia al da siguiente, en que se bail igualmente hasta las seis, y se represent por la noche Bacchides, que por su contenido y larga duracin, pareci fastidiosa. Por ser viernes, la mayor parte de las damas asistieron a la comida vestidas de negro... El sbado 5 no se dej ver Lucrecia en todo el da, por dedicarlo a su lavado de cabeza y a escribir cartas. El domingo oy Lucrecia misa en la Catedral, donde un' camarero del Papa entreg a Alfonso de Este una espada y una gorra, bendecida por Su Santidad. Despus del medioda, los prncipes y princesas fueron a buscar a Lucrecia para conducirla a la sala del festn, donde ella bail con una de sus doncellas unas bajas francesas muy galanamente, segn coment la Marquesa de Mantua. Por la noche todos asistieron al aburridsimo espectculo de la comedia Miles gloriosus, el Soldado Fanfarrn, que por lo ruidosa y extensa no gust a nadie. El lunes se present La Asiriana, obra deleitable, y por ltimo, el martes, se puso en escena La Ramera, una obra que, como lasciva y obscena, slo fue del agrado de unos pocos. Haba terminado el Carnaval y con l las fiestas de boda, inicindose el desfile de retorno de todas las delegaciones. Pronto qued Ferrara libre de una buena parte de los extranjeros que vinieran a las celebraciones. La ciudad retornaba a su ritmo habitual de trabajo y comercio. En las esferas de los grandes seores, se re-nici tambin la vida normal, en la que ahora tena participacin activa la joven Duquesa, que de tal modo quedaba incorporada a su trajinar palaciego y aristcrata. El cambio que se produca en la vida de Lucrecia Borgia result de positivo beneficio. Esposa de un hombre joven, fuerte, experimentado en lides amorosas no poda sino considerarse satisfecha en uno de los puntos ms dbiles de su extraa personalidad. Ello sirvi para que, como en el caso de su matrimonio anterior, por algn tiempo se considerara no slo una esposa feliz, sino una mujer que haba hallado en el matrimonio su verdadero destino. Con esta idea en la mente, no result extrao verla participar, con alegra y sincero entusiasmo, en todas las cosas que ataan a su condicin de duquesa, esposa del futuro seor de Ferrara, y distribuy beneficios y prebendas no slo a los cortesanos que la rodeaban todos los das, sino al mismo pueblo, que empez a aclamarla en toda ocasin en que se dejaba ver en las calles de Ferrara.

102

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

En una palabra, Lucrecia pareca estar convencida de haber hallado en su matrimonio con Alfonso de Este y en su permanencia en Ferrara el destino que siempre ella haba soado y deseado. Sin embargo, Lucrecia no tomaba en cuenta los esguinces de su compleja personalidad. No saba o no se daba cuenta de que an le esperaban muchos das de pruebas, de dolor, de sufrimiento, de lgrimas... Como alguien que se ve arrastrada por una impetuosa e invencible corriente se toma de una rama, as ella se haba tomado de su nueva posicin, esperando que ella la ayudara a escapar de aquella terrible succin, sin saber que el verdadero peligro estaba en su otro yo, en el super ego que la empujara al abismo tan pronto como se presentara la oportunidad. Y esa oportunidad, desgraciadamente, no se hallaba muy lejos. No fue, sin embargo, el resultado de una vida ociosa o aburrida. Graves y trascendentes hechos en la vida de los Borgia la arrastraran, por as decirlo al fin que ella, en su fuero interno superior, deseaba evitar, huir: el de rendirse a un amor prohibido. Porque su instinto le deca que cuando ello sucediera, sus lgrimas de desesperacin correran tanto como la sangre que se habra de derramar... Su instinto le deca tambin que este grato presente slo era una tregua, un agradable parntesis en su vida, que ella deba aprovechar y gozar con los sentimientos ms puros de su ser. Tal convencimiento la llev a buscar, con toda sinceridad, con el mayor entusiasmo, no slo el afecto de su esposo, sino de todos los de Ferrara, desde el seor Duque al ltimo de sus vasallos. El tiempo dira si lo haba logrado o no. Porque no se olvide que, en esencia, Lucrecia era una Borgia. Y como tal todava habra de rendirse a las exigencias irresistibles de una naturaleza mrbida y pasionalmente insatisfecha. Las consecuencias como veremos pronto, habran de ser terribles.

103

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo X
DONDE CSAR BORGIA MUESTRA SU VERDADERA FAZ La taberna del Pappagalli, situada sobre la va del mismo nombre, cerca del Ponte dei Fiorentini, era una de las ms prestigiosas de la Roma de aquel ao de gracia de 1502, tanto por sus exquisitos vinos y sus excelentes viandas, cuanto por la discrecin de sus reservados. Un inmenso asador, del cual pendan crujientes cochinillos, jugosos pollos y pavitas, grandes trozos de ternera a punto, cuya manivela daba vueltas un muchacho de aire torpe y sonrisa fcil, de rostro inflado y grasiento, coronado por una mata de cabe" los desgreados, atraa a los ms calificados personajes, amantes de la buena mesa y del mejor holgar, como la miel atrae a las moscas. Damas y damiselas, meretrices honestas, y de las que no lo eran, as como caballeros de aventura mercenarios y condotieros, se mezclaban y aun codeaban con seores y damas de egregios apellidos, los cuales concurran all con la nica y respetada proteccin de los antifaces. Una vez dentro d la fortaleza de un reservado, nadie hubiera sabido diferenciar las risas y los besos de las damas de alcurnia de los de las damas de la calle; pero en ello precisamente pareca estar el savour grillar de la cuestin. La planta baja del edificio la cubra en toda su extensin la taberna propiamente dicha, un inmenso local de techo bajo y cubierto de gruesas vigas, con enormes y alargadas mesas alrededor de las cuales, en rsticos bancos, se sentaban alternativamente hombres y meretrices honestas a quienes, por el momento, no interesaba el negocio de los reservados. Un gran mostrador, -detrs del cual se apiaban los toneles de vino, y la estantera de botellas y botellones de todo tipo y color, completaba el pantagrulico ambiente. Un pronunciado olor a vino y a carne asada predominada en l. Risas alegres, despreocupadas, roncas de vino, parecan estremecer el local, pues todos rean, hombres y mujeres, tanto los que estaban all meramente para beber y comer, cuanto las parejas que matizaban las sesiones de amor con otras de recuperacin. Todos rean con notable contentamiento al or los relatos picarescos e intencionados de dos hombres, ricamente vestidos, cubiertos los rostros por sendos antifaces, que beban de pie junto al mostrador. Ambos, por la poca firmeza de sus piernas, se poda ver que estaban ms que achispados. Uno de los caballeros, pues indudablemente Jo eran, alto y delgado, llevaba al costado espada y daga de empuadura incrustadas de piedras preciosas lo cual era indicio de su riqueza y seoro; el otro, ms bajo y corpulento, si bien llevaba ricas ropas, daba idea de ser de menor condicin. Los dos hombres se trataban con gran familiaridad y competan a decir cosas ms disparatadas y picarescas. Ciertamente, en todas las campaas se ven cosas terribles, pero las mismas se olvidan en teniendo la oportunidad de echar mano a una robusta moza... dijo un hombre entrado en aos, con el aspecto> inconfundible de haber sido soldado. Ah, en cuanto a eso, no habis visto lo que ocurri en Capua! exclam el hombre corpulento que se hallaba junto al mostrador, soltando la carcajada. Aquello s que es digno de contar! Calla te digo, Micheletto! mascull en bajo tono y entre dientes su compaero. Lo ocurrido en Capua jams debe mencionarse. .. Dejadme, seor replic el otro. Procurar dejaros ms limpio y puro que un recin nacido. Capua! exclam uno de los presentes. Esa s que es historia, buen hombre!... Contadla!... Micheletto sin hacer caso d la mirada fulminante que le lanz su compaero, tom un buen sorbo de su pichel y sin soltarlo, y limpindose los labios con la manga, empez su relato. Bueno, todos sabis lo ocurrido all... Nosotros pertenecamos al ejrcito del Valentino, que en unin del ejrcito francs, comandado por el mariscal D'Aubigny, marchaba sobre Npoles. Las marchas, si bien forzadas, no se haban visto turbadas por verdaderas batallas. El enemigo se replegaba sobre Npoles y en algunos casos aislados encontrbamos pequeos grupos de hombres armados que ofrecan escasa resistencia y eran destruidos con facilidad. As llegamos frente a Capua, en el temor de que acaso encontraramos una ms seria 104

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

resistencia, por lo cual nos sorprendi ver salir de la ciudad una nutrida delegacin, la cual vena a entregar al Valentino las llaves de la ciudad declarndola abierta al paso de nuestras tropas. Entramos, pues, en la ciudad, desprevenidos y si bien no nos recibieron con flores precisamente, al menos no creamos advertir peligro en la conducta aislada y hosca de sus habitantes. Como es de rigor en estos casos, se distribuyeron las guardias y el resto de la soldadesca se dispers en busca de buen vino y de mozas alegres... Ah, hermosa profesin la del soldado! exclam con nostalgia el viejo soldado que hablara antes. Si no me interrumps, buen hombre, tendris motivos para maravillaros... Micheletto volvi a vaciar su pichel y prosigui: Pronto tuvimos la primera sorpresa desagradable. No haba taberna, mesn, fign, ni siquiera un ventorro o una chirlata abiertos. En cuanto a las mozas de sas alegres, como muchas de vosotras, de sas... ni esto! Se haban esfumado como tragadas por la tierra. Menudo chasco, eh?... Qu sucedi entonces? La sorpresa ms desagradable, la ms sucia y sangrienta, vive Dios!... De pronto cayeron sobre los desprevenidos soldados verdaderas lluvias de ballestas, flechas, y cuanta arma voladiza se haba inventado!... De las esquinas, del interior de las casas de inocente aspecto, de todas partes emergieron hombres armados de espadas, dagas y picas, descargndolas sin merced sobre cuanto hombre extranjero vean en esas calles de Dios!... Fue una verdadera carnicera, os aseguro, y muchos de nuestros hombres, tanto franceses como del ejrcito papal, perecieron all con escaso honor, sin tiempo siquiera para defenderse, sin saber quin atacaba o por qu... Micheletto se interrumpi, visiblemente emocionado. Con el pichel en la mano ahog, sin embargo, su desazn y depositando aqul, vaco, sobre el mostrador, solt una extraa y fiera carcajada, la cual incluso impresion todava ms que su terrible relato. Ah , pero, como dira nuestro Santo Padre, Una salus victis mullam sperare salutem! prorrumpi, sin ocultar su satisfaccin. Aun dispersos y desarmados, nos defendimos con dientes y uas y dejando atrs a nuestros compaeros muertos o heridos, regresamos hacia la sede de nuestro ejrcito... All volvimos a organizarnos, a descubrir que faltaban decenas, centenas y aun miles de los nuestros. Eso enfureci hasta el delirio a la soldadesca. A los gritos de "Traicin!... Traicin!" se buscaron las armas, loa caballos. Nuestros jefes el mariscal D'Aubigny, el Valentino, y los condotieros, en vano quisieron impedir que las tropas se lanzaran ' a las calles de Capua. Aquello era como pretender detener una avalancha o una inundacin... Nuestros hombres se vaciaron, pues, como un torrente de espadas, dagas y picas sobre las reducidas fuerzas que pretendieran destruirnos a traicin, y una vez ms la sangre corri, esta vez a raudales, por las obscuras calles de la ciudad... No hubo casa que no fuese asaltada, incendiada; familia que no perdiese a un hijo, a un hermano, a un esposo, o cuyas vrgenes y aun las que no lo eran, no fuesen violadas a la vista de todos. Y los gritos furibundos de los hombres se mezclaron con los gritos de auxilio de las mujeres y de agona de los ' heridos. En pocas horas, Capua convertido en la sucursal del infierno!... Un silencio profundo, casi hosco, se hizo en la taberna. Todos los presentes, dominando su estremecimiento, miraban a esos dos hombres, testigos presenciales, actores probablemente, en todos los horrores relatados. Todos los rostros, tensos, parecan expresar el mismo pensamiento. La traicin, indudablemente, haba merecido un castigo, pero nunca uno como el que destruyera a la pobre ciudad. Y no hubo medio de detener tal carnicera? pregunt un hombre, uno de los ms impresionados y que por su modesto aspecto pareca un tendero o comerciante. Qu si no lo hubo?... Ya lo creo que s! explot Micheletto, soltando nuevas y alegres carcajadas. Yo no s cmo ni quienes lo hicieron, pero la verdad es que se present ante l Valentino una nutrida delegacin de las damas ms hermosas y atractivas de Capua, solicitando el perdn y ofreciendo como pago la honra de aquellas jvenes... Esta vez resultaron incontenibles las voces, unas airadas, otras ^ alegres, las exclamaciones de alegra o consternacin, que partieron de todos los ngulos junto con las estentreas carcajadas de los ms cnicos. Admitamos que el Valentino es un perico entre ellas! exclam uno de, los presentes. Pero cmo hizo para satisfacer a todas?

105

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

El Duque no es ningn tonto replic Micheletto luego de cambiar un rpida mirada con su compaero. Eligi a cuarenta jvenes, a las ms hermosas y atractivas, y con ellas form su harn... El resto fue repartido entre la oficialidad... Y habris de creer que las sacrificadas lo sintieron? inquiri el cnico Micheletto, estirando el cuello y volviendo a rer. Os puedo asegurar que no!... Yo tuve a una de ellas en mis brazos. Se entreg sin reticencias, y eso que, siendo virgen, hubiera tenido razones para hacerlo. Pero la haca feliz la circunstancia de haber contribuido a salvar a su ciudad de la destruccin completa... Muchos rieron y festejaron aquellas palabras, denunciando el espritu desaprensivo de la poca, mas unos cuantos callaron y aun mostraron franco disgusto. Durante algunos minutos, mientras los dos amigos junto al mostrador llenaban sus picheles y beban con buena y alegre disposicin, en la taberna domin el murmullo general de los comentarios y de las opiniones al respecto. Aprovech el acompaante de Micheletto para decirle: Has estado magnfico, Miguel... Te agradezco por dejarme, como has dicho, limpio como un recin nacido. Ya lo habris de ver, seor... En teniendo oportunidad, no habris de sufrir pulgas! Y Micheletto volvi a rer con cinismo. Buen hombre! llam uno de los presentes. Ya que parece sois un principal en el ejrcito del gonfalonero de la Iglesia, decidnos qu sucedi en Faenza... A estar a nuestras noticias, all tambin se repiti lo sucedido en Capua. No fue tal respondi Micheletto, ponindose serio. Lo ocurrido en Faenza entra en la clasificacin de un asunto de guerra... Referidlo!... Referidlo!... pidieron varias voces. Bien, lo har... y nada ms que por daros satisfaccin. Micheletto refresc la garganta y prosigui: Como sabis, entre los estados papales que se negaron a pagar tributo al Papa se hallaban los vicariatos de la Romana. Con toda justicia, Su Santidad despoj de sus investiduras a los Malatesta, de Rmini; a los Sforza, de Pesaro; a los Riario, de Imola y Forli; a los Varano, de Camerino; a los Manfredi, de Faenza, y el Valentino recibi la alta misin de despojarlos del poder. Sabis igualmente que primero cayeron Imola y Forli, esta ltima defendida por Catalina Sforza, la... abnegada y denodada... Esperad!... Esperad!... llam uno de los presentes, la atencin de Micheletto. Es verdad que el Valentino le hizo, digamos, ver el lado agradable de la derrota? El Valentino es un hombre de armas y un sagaz poltico respondi vivamente el compaero de Micheletto, estirndose amenazante, y como tal sabe apreciar y, lo que es ms, aprovechar, todas las circunstancias que ayuden a lograr el triunfo, ya en los campos de batalla como en los ms sutiles de la diplomacia. Bien respondido, a fe ma asinti Micheletto, volvindose sonriente a su amigo. De ello os dar cumplida fe ante nuestro seor... Prosiguiendo, despus de la captura de Forli, tarea sencilla result tomar tambin Pesaro y poco despus Rmini. Pasamos entonces a Faenza, sitindola, porque la ciudad se negaba a rendirse. Sabis por qu?... Por la simpata que le despertaba su joven gobernante, Astorre Manfredi, el ms hermoso efebo que hayan visto mis pecadores ojos!... Es tan hermoso como dicen? Ms, mucho ms, credmelo!... La ms bella doncella que vistiera ropas masculinas no sera como l Micheletto se pas el dorso de la mano por los labios, aunque no haba bebido. Pues, bien, el pueblo de Faenza adoraba... An lo adora! exclam sorpresivamente otro de los que all estaban. Tan pronto como l y su hermano Giovanni Battista obtengan su libertad, Faenza se alzar para darles la bienvenida! Micheletto y su amigo cambiaron una mirada. Los ojos del otro enmascarado brillaron intensamente, en tanto Micheletto, sin hacer, aparentemente, caso de la interrupcin, prosegua: Adoraba, deca, al apuesto doncel. Debido a ello, Faenza se resisti... Se hubiera resistido quin sabe por cunto tiempo ms, a no usar nuestro jefe una de sus armas favoritas. Minada la resistencia de la ciudad, gracias a la traicin, pudimos entrar en ella de 106

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

sorpresa. Se produjeron algunos breves encuentros con los defensores, pero tanto Astorre Manfredi, como su hermano Giovanni Battista, fueron apresados... Bajo la formal promesa de que seran puestos en libertad apenas llegados a Roma! seal el mismo personaje de antes. Pero pronto har un ao que ambos jvenes estn encerrados en el castillo de St. Angelo! Como veis prosigui Micheletto, imperturbable, en Faenza no sucedi lo mismo que en Capua... Es cierto que hubo asaltos, violaciones, pero eso ocurre siempre en toda ciudad tomada No sera... Basta! prorrumpi el amigo de Micheletto, tomndolo con fuerza de un brazo. No te parece que has hablado bastante?... Y sbete que tu estpida charla me fastidia, lo que me hace recordar que tenemos una cita donde el hablar ser olvidado y el hacer honrado... Quieres venir conmigo? Voy, voy! respondi Micheletto, echndose a rer. Y luego de vaciar rpidamente su pichel, sali detrs de su amigo, en tanto se oan las risas despreocupadas y alegres de loa parroquianos. Uno de stos se levant y se acerc al hombre que interrumpiera poco antes a Micheletto. No s quin sois ni se me importa le dijo, hablndole al odo, pero si en algo apreciis vuestra vida, idos... El caballero que estaba al lado de ese charlatn, segn creo, no era otro que Csar Borgia! Vlgame el cielo! murmur el pobre hombre, ponindose plido e incorporndose. Estis seguro? Y como el otro asintiera en silencio, el hombre se escurri en silencio y con prisa, desapareciendo por otra puerta opuesta a la que salieran Micheletto y su amigo. Los dos hombres, caminando entre las sombras, se alejaron un trecho, hasta el lugar donde un mozo de muas sostena dos de stas, ricamente enjaezadas. Habrs de recordar el rostro de ese hombre, del que te interrumpi dijo el primer enmascarado, cuya voz, ciertamente, resonaba como la del hijo de Su Paternidad. Apenas lo vuelvas a ver, lo matars, con la mayor discrecin. As harlo... Puedo saber por qu lo condenis? Ese hombre, no cabe duda, es un agente de Faenza. No advertiste el calor con que hablaba?... Tal vez est en Roma con el propsito de libertar a los Manfredi. Si os parece, seor, puedo regresar y despacharlo. No, ahora no... Tenemos algo que hacer. Dnde, seor? Sigeme y lo sabrs. Los dos jinetes dejaron las sombras de la va angosta y de empedrado irregular que seguan y salieron a la plaza Giovanni di Fiorentini, quieto y silencioso espacio cuadrangular sobre el que caa el lejano y apacible resplandor de las estrellas. Tomaron despus por la va de la Mole, hasta llegar a la cabecera del puente St. Angelo. Empiezo a comprender, seor murmur Micheletto. Me estaba preguntando por qu no tomamos el otro puente para ir al Vaticano... A veces, Micheletto, tienes el defecto de soltar la lengua con demasiada facilidad le dijo su amo. Refrnala, si no quieres que algn da te cause un grave disgusto. Refrenada est ya, seor, y no dir esta boca es ma aun cuando me lo pregunten, del suave modo que saben hacerlo, los santos inquisidores. Csar Borgia, pues l y no otro era el misterioso caballero del antifaz, como habrn comprendido nuestros lectores, y su acompaante, llegaron frente a la guardia del castillo de St. Angelo. Una vez que se diera a reconocer lo que provoc no poco revuelo entre el personal de la guardia, fue rpida y respetuosamente admitido. El capitn de guardia, llamado por el Valentino, hizo un animado aparte con l. El capitn pareci impresionado al principio, pero luego asinti varias veces. Tendris los ocho hombres, seor le dijo. Pero ya no ser. tan fcil buscarles otras ropas...

107

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Que cubran sus uniformes con cualquier cosa, incluso saya de monje replic con impaciencia el Valentino. Y que estn listos y alerta a nuestro llamado. Ahora ir a hablar con los prisioneros. Bien, seor... Deseis una escolta? No hace falta... En cambio, dadnos luz. Provistos de una linterna sorda, Csar y su ayudante cruzaron el patio de la guardia y profundos conocedores de la sombra estructura del castillo, se introdujeron por un oscuro y largo pasaje, de muros de piedra, que iba ascendiendo a medida que avanzaban, proyectadas sus sombras, como enormes fantasmas, sobre los hmedos y fros muros. A trechos, en las esquinas, en ciertas entradas o salidas de corredores, al pie de escaleras, estratgicamente distribuidos, encontraron muchos centinelas armados de alabarda, los cuales los dejaban avanzar en cuanto oan el santo y sea, sin que- pareciera importarles el antifaz con que ambos personajes cubran sus rostros y ocultaban su identidad. Al fin emergieron a la cordonata llamada de Alejandro, por haber sido Rodrigo Borgia quien la mandara a construir, tomaron por un pasaje lateral y fueron a un estrecho corredor de piedra, sobre el que asomaban varias puertas, bajas y macizas, de madera reforzada con hierro. El Valentino, que saba perfectamente bien dnde estaban, se detuvo frente a una de esas puertas. En silencio seal otra de las puertas, situada ms all de tres intermedias. Ve y hazte cargo del hermano le dijo en tono apenas audible. Y ya lo sabes, nada de sangre... Luego ven, pero no entres si no te llamo. Micheletto mir a su seor, sorprendido, pero ocult rpidamente el gesto picaresco que iba a mostrar en su expresin, como ndice de la comprensin de la actitud del Valentino. Luego, sin volver la cabeza, se alej hacia la otra puerta. Csar Borgia introdujo con todo cuidado la llave que tena en su poder en la vieja y enmohecida cerradura, procurando no hacer ningn ruido al abrirla. Pero, no obstante su precaucin, cuando finalmente abri la puerta y el interior se vio iluminado, pudo verse a un joven imberbe, en mangas de camisa, tan hermoso como un ngel, que contempl al Duque entre sorprendido y alarmado, mientras retroceda al fondo de la celda. El Valentino no dijo palabra alguna y entr, depositando la lmpara sobre una pobre y rstica mesa, luego de lo cual regres a cerrar la puerta, con llave. Sois vos, el Valentino! dijo Astorre Manfredi, pues era l el joven prisionero. Qu queris de m? El Valentino no respondi. Consider a su prisionero, de pies a cabeza. Luego sonri, con una sonrisa que, el antifaz hizo menos siniestra, menos lbrega. El apuesto efebo iba a decir algo ms, pero debi callar ante el repentino cuanto fulminante ataque de Csar, el cual cay sobre l y ambos rodaron, en breve pero fiera lucha, sobre el duro lecho del prisionero. Este, en su desesperacin, lanz algunos gemidos, los cuales fueron dominados pronto por la fuerza y la violencia del ataque. Despus de despachar a Giovanni Battista Manfredi, el Micheletto regres al corredor. Su tarea haba sido fcil, limpia, como le gustaba a Csar. Ahora se detuvo frente a la otra puerta, esperando, escuchando, sonriendo con una sonrisa que hubiera espantado a un demonio que tuviera la virtud de leer los pensamientos. Por fin, al cabo de un tiempo bastante largo, la pesada puerta cruji sobre sus enmohecidos goznes y apareci el Valentino ajustndose las ropas. Detrs de l, alguien sollozaba y gema. Una mirada bast para que ambos personajes se entendieran. El Micheletto se precipit en la prisin. Hubo un ruido de agitacin y lucha, pero muy breve, y los sollozos y gemidos cesaron, Cuando Micheletto sali de la celda, el Valentino se alejaba por el corredor. Se volvi para decirle: Espera ah... Enviar a los hombres a recogerlos. Al da siguiente, luego de una borrascosa entrevista con e) Papa, durante la cual no se supo qu dijeron ambos personajes, Csar Borgia anunci la inminente partida de su ejrcito, tantas veces demorada. Se produjo enorme movimiento en Roma, pues el que ms y el que menos tena un pariente, un amigo, en ese ejrcito. Se deca que el Valentino ira a completar la conquista de los restantes Estados de la Romana. Luego de terminada esa campaa, era 108

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

probable que el Papado enfrentara al Gran Seor Turco. Das de gloria esperaban al invencible ejrcito Pontificio. Otra noticia, sin embargo, acall y no poco, por la indignacin que produjo, el entusiasmo de los romanos y los partidarios de los Borgia. Dos boteros encontraron en el ro Tber, en las proximidades del puente de St. Angelo, los cadveres desnudos de dos hombres jvenes, a quienes se reconoci luego como Giovanni Battista y Astorre Manfredi. El ltimo de los nombrados, el hermoso efebo, haba sido objeto de un incalificable atentado. Pronto circul la voz de que Csar Borgia lo haba hecho estrangular, despus de saciar en l infandos apetitos. Vox populi, vox Dei. * * * Despus de haber casado tan brillantemente a su hija Lucrecia, Rodrigo Borgia consider llegado el momento de prestar atencin a los otros problemas que esperaban su solucin. En consecuencia, se dedic a ordenar las posesiones que haba conquistado para la Iglesia. Las propiedades de los seores romanos, con sus ciudades y castillos, las fue poniendo en gran parte bajo la administracin directa de la Sede Apostlica, y asimismo los territorios ocupados por el ejrcito papal en Romana. En todas esas ciudades haban dejado delegados papales, cuyo nombramiento fiscalizaba el Valentino, con instrucciones precisas sobre la mejor obra de gobierno, para ganarse la voluntad de los pueblos. Pero la situacin en general no era muy halagea. Siempre exista el peligro de una guerra generalizada de los cristianos contra el Gran Seor Turco, que amenazaba constantemente las posiciones de Venecia y Hungra, aliadas del Papado. Por otra parte, la situacin en Npoles era muy delicada. Despus de la particin que de ese reino se hicieran franceses y espaoles, haban surgido inconvenientes no contemplados en los tratados de particin, lo que promova la posibilidad de una guerra entre ambas naciones, por la hegemona de aquel reino, como en verdad ocurri tiempo despus. Pero actualmente Alejandro VI quera dar solucin a los diferendos de un modo pacfico, mas su accin se vea obstaculizada por los resentimientos y la falta de comprensin de ambas partes. As estaban las cosas cuando, el 13 de junio de 1502, dej Roma el ejrcito del papado, bajo el mando del Duque de Valence y Romana. Alejandro VI haba convenido en que, para fortalecer las posiciones ganadas por la Iglesia, era necesario demostrar su podero, anexando nuevos estados y conquistando otros. Numerosos y muy famosos eran los condottieri actualmente en servicio en el ejrcito papal. Poda mencionarse entre ellos los Orsini, Vitellozo Vitelli, Oliverotto da Fermo, famosos guerreros y jefes, cada uno, de miles de aguerridos soldados mercenarios, entre los que era posible encontrar de todas las nacionalidades, tanto italianos como franceses, alemanes, suizos, venecianos, espaoles y aun moros. Por el poder de sus ejrcitos estos condottieri eran en aquellos tiempos muy solicitados por los monarcas o los reinos que juzgaban en peligro su estabilidad poltica y gubernamental. Cules eran las razones precisas que aconsejaran esta rpida salida del ejrcito papal, luego de tantos meses de inactividad, no se supo en Roma y aun es probable que los mejores informados no lo supieran, porque el Valentino los supo engaar bien a todos. El condottieri de la Iglesia, Vitellozo Vitelli haba avanzado con sus tropas sobre territorio de Florencia. Como se deca que el Papa tena intenciones de atacar este reino, se crey que el Valentino iba en ayuda de aqul. Pero ya en marcha el ejrcito papal, repentinamente, se recibi la orden de marchar sobre Urbino. Como se recordar, Guidobaldo, Duque de Urbino, crea hallarse en las mejores relaciones con los Borgia en particular y con el Papado en general. Esta amistad le haba inducido a cooperar con hombres y armas en la formacin del ejrcito pontificio. Enterado por sus observadores de la salida del mismo, no se haba preocupado, por cuanto, como todos, juzgaba que el Valentino avanzaba sobre Florencia. Hombre pacfico por excelencia, amante de la buena mesa y de la vida dulce, el Duque de Urbino, sin imaginarse que la guerra se hallaba tan cerca, hallbase en grata compaa, en una villa fuera de la ciudad, cuando su colaborador de ms confianza le inform que un gran ejrcito marchaba hacia Urbino.

109

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Gran desconcierto, no slo entre sus gobernantes, sino en ej mismo pueblo, caus la noticia. Sin prdida de tiempo, Guidobaldo envi sus mensajeros al Duque de Romana, para presentarle sus saludos, oficialmente, y para indagar las intenciones que traa el Valentino. Csar le retribuy sus saludos y le mand decir que visitaran la ciudad de paso, que iban hacia Camerino, estado vecino al de Urbino, donde sus seores, los Varano, se resistieran a la autoridad de la Santa Sede y se negaran a pagarle sus tributos. El observador que regresara del campamento del Valentino era un hombre capaz y dio cuenta a su seor que nada bueno poda esperarse de la sospechosa conducta del Borgia, por lo cual, siendo ya demasiado tarde para preparar un ejrcito y resistir un ataque, lo ms aconsejable era huir. As lo hizo Guidobaldo, con gran sentimiento de su parte, pues slo le fue posible llevarse lo imprescindible, huyendo a Mantua con su esposa y sus servidores ms adictos, ya que ni siquiera poda llevar un gran squito. El Valentino entr, pues, en Urbino, sin derramamiento de sangre e inmediatamente tom posesin de la ciudad y de las tierras que componan el estado de Urbino, en nombre de Su Santidad, Alejandro VI. La noticia de lo acaecido a los Duques de Urbino produjo penosa impresin, no slo en Mantua, donde fueron a refugiarse por unos das Guidobaldo y su esposa, Isabel de Gonzaga, hermana de Francisco Gonzaga, Marqus de Mantua y esposo, a su vez, de Isabel ' de Este, cuada de Lucrecia Borgia, a quien, como se recordar, se haba dado una magnfica recepcin en Urbino. En una epstola que Csar Borgia dirigi a Alejandro VI, explica las razones por las cuales debi avanzar sobre Urbino y tomarla, aunque sin derramamiento de sangre. Segn l, el Duque de Urbino se hallaba en connivencia con los Varano, seores de Camerino, y era posible que, al sitiar esta ciudad, resolviese atacar al ejrcito papal por retaguardia. En consecuencia, haba tratado de evitar tal posibilidad. Lo evidente de esta poltica, segn el anlisis histrico, es que el Valentino ya empezaba a actuar por su cuenta, con, miras a su encumbramiento personal, antes que el de la Iglesia. En consecuencia, al ocupar Urbino con sus tropas, ganaba prestigio, poder, riquezas, y aun poda reforzar su ejrcito con ms soldados y enorme cantidad de pertrechos y armas. Tomada Urbino, el Valentino concentr su atencin en el prximo estado, o sea, Camerino, donde los Varano gobernaban con mano dura. El pueblo y la burguesa local, muy religiosa, no amaban a sus seores y desde las noticias de Imola y Forli, haban esperado el avance de las fuerzas arrolladoras de Csar. El Seor de Camerino no era otro que Julio Csar Varano, a la sazn de unos setenta aos, que en su juventud asesinara a su hermano Roberto para aduearse del poder. El Seor de Camerino tena varios hijos, todos ellos experimentados hombres de armas. Con ayuda de ellos, pues, mantena un gran ejrcito, que en los ltimos tiempos engrosara con los exilados de los estados vecinos sometidos por el Valentino, cada uno de los cuales, por tal razn, quera realizar su propia guerra contra Csar. El Duque de Romana, con una notable estrategia, distribuy su ejrcito, hacindolo avanzar sobre Camerino desde distintos puntos. Su propsito era atraer a las fuerzas enemigas a campo abierto, lo que debilitara las defensas de la ciudad, si se consegua destruirlas. Los cuatro frentes de batalla quedaron, uno bajo el mismo mando de Csar, otro al de Francisco Orsini, otro al de Oliverotto y el cuarto al de Giovanni Orsini. Anbal Varano, hijo del viejo Julio, al aparecer las tropas de Francisco Orsini, avanz sobre ellas al frente de su caballera, realizando un inteligente movimiento envolvente que a punto estuvo de destruir por completo este cuerpo de ejrcito. Slo la proximidad del Valentino, que avanz a revienta caballo sobre la ciudad evit un desastre de magnitud. La ciudad de Camerino fue finalmente rodeada con fuerzas de caballera, infantera y artillera, despus que se arrasaran las tierras, las aldeas y pueblos circundantes. Todo haca presumir que el sitio sera larg y sangriento, pero mucho antes de aquel arrollador avance, el genial Borgia, durante los meses de inactividad aparente en Roma, haba enviado a sus agentes, con la misin de ganar la confianza y el apoyo de los catlicos de la ciudad. Esos agentes realizaron con tanta conciencia su misin que, estando la ciudad ya sitiada, empezaron a producirse disturbios y tumultos populares en distintos puntos. Taies tumultos, en otras circunstancias, hubieran sido rpidamente ahogados en sangre, pero ahora 110

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

era imposible contenerlos. Despus de un consejo con sus hijos y colaboradores, Julio Csar Varano decidi entrar en conversaciones de paz con los sitiadores. El pueblo se mantena alerta y este ir y venir entre las posiciones propias y las enemigas, con banderas de parlamento, le hizo advertir lo que estaba ocurriendo. Un nuevo y ms importante tumulto tuvo lugar entonces dentro de la ciudad y la turbamulta, luego de dominar a las guardias y de apoderarse de las armas, abri las puertas de la ciudad al ejrcito invasor. El primer cuerpo de ejrcito en entrar en la ciudad fue el de Francisco Orsini, quien tom prisioneros a todos los Varano y luego realiz operaciones de limpieza. El pueblo, creyndose liberado de una odiosa tirana, se volc en las calles de Camerino para recibir con gran pompa y honor a Csar Borgia, y se asegura, por testigos presenciales, que jams se haba visto la ciudad tan engalanada y contenta por su liberacin. Conocida la toma de Camerino en Roma, caus el regocijo del Papa y del pueblo, que celebr la noticia con grandes manifestaciones callejeras. Su Santidad otorg a su hijo los ttulos de Csar Borgia de Francia, por la gracia de Dios, Duque de Romana, de Valence y de Urbino, Prncipe de Andria, Seor de Piombino, Gonfalonero y Capitn General de la Iglesia. Como se supo despus, Alejandro VI elev a Camerino a Ducado, que otorg al inianus romanus, Juan de Borgia, hijo de Lucrecia y del Perotto, investido ya del Ducado de Nepi, cuyos bienes administraba el Cardenal de Cosenza, Francisco de Borja, amigo predilecto de Lucrecia. An resonaban en la ciudad de Camerino los ecos de las celebraciones populares, cuando Csar Borgia, rodeado de su corte de seores y damas, disfrutando de los deleites buclicos y las delicias de los sentidos, hizo un aparte con su lugarteniente, Miguel de Corella, el Micheletto. Micheletto haba llegado haca unos instantes y estaba haciendo seas desesperadas para que las viera su seor sin que los otros las apercibieran. Pero acaso ello hubiera sido imposible. Las parejas se hallaban entregadas a un grato juego amoroso previo, en los que menudeaban los besos, los pellizcos, las caricias cada vez ms osadas, que arrancaban pequeos gritos de fingido pudor a las damas. En cuanto al Valentino, una rubia de esplndidas formas se hallaba sentada en su falda y beba de su misma copa, dejando que el seor Duque hiciera mientras tanto de las suyas. Por todo ello, Csar Borgia tena las mejillas arreboladas cuando hizo aquel aparte con su lugarteniente. Sus ojos brillaban de deseo y no ocult su ansiedad cuando pregunt: Y, has tenido suerte? Suerte?... Muy escasa, mi seor. Esta ciudad debe ser muy corrompida, porque slo hall tres vestales dignas de .vuestra condicin y gusto. Queris venir a verlas? A un mudo asentimiento de Csar echaron a caminar y Micheletto condujo al Duque a otra ala del palacio, rodeado de guardias y donde por doquier se vean hombres de armas. Por fin llegaron frente a una puerta, junto a la cual haba un centinela. Franqueada la entrada, los dos hombres se encontraron en la antecmara y luego la cmara o antiguo dormitorio de los seores de aquel palacio, perteneciente a los Varano. Tres jvenes doncellas, vestidas con sencillez, pero hermosas, de largas cabelleras, yacan all, acurrucadas, temerosas, sollozando. Al ver entrar a los dos hombres, se pusieron de pie y abrazndose entre s les enviaron miradas apelantes. Con los brazos cruzados y en mitad de la seorial alcoba, Csar consider con ojos de experto a las tres jvenes. Micheletto lo observaba a su vez, entre sonriente y atento, como buscando su aprobacin ante la eleccin que haba hecho. Y dices que no hallaron otras? pregunt el Valentino, humedecindose los labios con la punta de la lengua. Bien... Por hoy elijo a sta y con rudo ademn seal a una de ellas, la que pareca ms joven, la ms agraciada, rubia, de redondeadas y suaves formas. Cmo te llamas? La joven, demasiado asustada y conmovida como para hablar, se concret a sollozar cubrindose el rostro con las manos. Al hacerlo sus frgiles hombros, sus senos no completamente desarrollados an, temblaban. Todo ello acaso hubiera provocado la compasin de otro que no de aquellos dos malvados.

111

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Se llama Andrea Malatesta, y es pariente de los seores de Rmir, que se refugiaron en Camerino... Se dice que es la prometida de Glanmarta Varano, el menor de los Varano, el nico qu no capturamos por hallarse en Venecia inform Micheletto complacientemente. Llvate a las otras y ponas a buen recaudo agreg el Duque, alejndose y dejando a las jvenes solas, cuyo desesperado llanto pareci aumentar. Pero no olvides, bellaco, que son propiedad privada. Yo no pico tan alto, Excelencia, bien lo sabis, y ellas son grandes seoras... Pero para el caso, lo mismo da una gran seora que otra que no lo sea, verdad? Y Micheletto se ech a rer con cinismo, surgido de la estrecha confianza que haba entre ellos. Csar no respondi y por un largo trecho caminaron en silencio, de regreso al saln donde las parejas esperaban que la bacanal terminase para irse con su amor a otra parte. En cierto trecho, obscuro y silencioso, se detuvo, sin embargo, y en tono apagado y grave, le dijo a su lugarteniente: Resuelto lo placentero, fijemos nuestra atencin en cosas desagradables de hacer dijo. Hablad, seor, y os escucho. Mandad, y obedecer. Mi buen Micheletto, hasta ahora hemos logrado dos conquistas memorables en esta nueva campaa, que nos dan honra y prez, adems de aumentar el poder de la Iglesia, a la cual servimos. Pero es necesario consolidar tal poder y destruir todo posible foco de rebelin y traicin... Seor, os veo venir y en mrito a la confianza que en m habis depositado, os ruego suprimis los introitos, que acaso sean buenos para causar grata impresin en otros odos menos delicados que los mos, pero que a m me suena como msica desafinada. Bien repuso Csar con sequedad, ser parco... Supongo que tambin has elegido tus presas de guerra y quieres ir a saborearlas a piaceri... verdad? Perbacco! Seor respondi Micheletto, inclinndose con sorna, no olvidis que soy la ms perfecta hechura vuestra... Y ahora mandad, que mi pual se sale de la vaina... Calla y escucha! El Valentino mir a su alrededor, asegurndose de que las imprudentes palabras de su ayudante no hablan sido odas. Elegirs a ocho de nuestros mejores y ms decididos hombres. Irs con ellos a... No digis ms, seor. He comprendido. No podis negar que a vuestro lado he. aprendido pronto y bien... Micheletto volvi a sonrer en la penumbra, con sorna. Tu quedad tranquilo, que de los Varano no quedar uno en pie... Os dignis mandar algo ms? Por ahora, no. En tal caso, pido vuestra venia para ejecutar las rdenes. que tengo prisa por volver, a gozar, como habis dicho, de mis buenas y bonitas presas... C'est la guerre Y soltando una irrespetuosa carcajada, Micheletto se alej. * * * Ordenes del seor Duque de Romana!... No me conocis, imbcil?... Soy Micheletto, el lugarteniente del Valentino... Abrid paso! Y las puertas se abran y los abrumados y no poco asustados centinelas le daban paso. El temible Micheletto, el lugarteniente de Csar Borgia, el ejecutor de sus rdenes de muerte, el verdugo de inocentes, el violador de mujeres, el autor de las ms perversas hazaas, era tanto o ms temible incluso que su amor, porque se saba de cierto que era el ejecutor material de todos sus crmenes. A veces no haca falta decir tanto. Bastaba que pronunciara el nombre de Micheletto para que las gentes, estremecidas, lo dejaran pasar y hacer de las suyas. Hasta los hombres de armas lo teman, porque adems de ser cruel y sanguinario, fuerte como un toro y despiadado como un tigre, era diestro en el manejo de las armas. Aquella prisin eventual que los Varano ocupaban en los stanos del viejo palacio que fuera su sede en tiempos de gloria ya idos para siempre, como todas las glorias mundanas, hallbase custodiada por una nutrida y bien armada guardia. Los Varano, cuatro hijos del viejo Julio Csar que fuera trasladado a La Prgola, esperaban pacientemente su liberacin, sin mayores preocupaciones por su porvenir, ya que, al quedar desposedos de verbo y derecho de 112

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

sus feudos, haban prometido dejar el pas y establecerse en otra parte, tal vez en Francia o Alemania. Tratados con la consideracin que su categora de seores demandaba, los cuatro Varano ocupaban espaciosas habitaciones personales y durante el da se les permita incluso la reunin en una sala, donde se pasaban en animada charla, o jugando al ajedrez, o escribiendo. Aquella noche los Varano esperaban que viniera la guardia para llevarlos a sus habitaciones. La jornada haba sido deprimente, por las noticias que llegaban hasta ellos. La situacin poltica en general era favorable al Papado y nada haca suponer que se produjese un cambio favorable. Sin embargo, agentes en el exterior, estaban realizando arduo trabajo. Todava era posible que se disgregaran las fuerzas pontificias, que los seores condotieros se pasaran al otro bando. Entonces... De pronto, sin nada que lo advirtiera, la puerta ancha y de doble hoja se abri con violencia, y en el umbral asomaron ocho hombres vestidos de negro de pies a cabeza, cubiertas las cabezas por impresionantes capuchones. Detrs, el rostro cubierto por un antifaz, vena un hombre corpulento, de rudas maneras, a pesar de la riqueza de sus ropas/de cortesano. Los Varano sufrieron tal sobresalto que no atinaron sino a quedar donde estaban, convertidos en estatuas de la aprensin. Eso permiti que la tarea se realizase con mayor facilidad. A ellos!... La voz ronca, autoritaria, fue como la de un amo a sus lebreles. Los ocho hombres, que ya tenan las armas en las manos, y que parecan haber elegido de antemano a sus vctimas, se lanzaron de a dos sobre cada uno de los desdichados prisioneros. Y entonces, en medio de las exclamaciones y los gritos de dolor y agona de los heridos, de las blasfemias de los sicarios, se vio el espectculo ms horrendo que imaginarse pueda. Las vctimas caan y volvan a incorporarse, tambaleantes, para volver a desplomarse bajo los mortales golpes, mientras los brazos de los asesinos caan y caan sin cesar, reflejando el brillo de los hmedos aceros la luz espectral que alumbraba el escenario. Hubo una trgica e increble promiscuidad de miembros y de cuerpos que se retorcan en las ansias de matar, en los anhelos de vivir. Finalmente, sin embargo, predominaron las fuerzas del mal y ah quedaron las cuatro vctimas, literalmente cosidas a pualadas. Muchos de aquellos golpes haban sido como los golpes de espada o de rejones que derribaban a las bestias en las corridas de toros. Micheletto se acerc a los cuerpos y se cercior de que ninguno haba quedado con vida. Hizo entonces una seal a los sicarios, los cuales, que ya vinieran preparados al efecto, se dispusieron a llevarse los cadveres. El lugarteniente de Csar Borgia los dej en tal tarea y con apresuramiento, saboreando anticipadamente el prometido deleite, se dirigi al sitio donde dejara a sus bonitas presas de guerra. * * * El rumor de besos, de argentinas carcajadas, de nerviosos chillidos, se entremezclaba con el ruido de platos y fuentes, de picheles y botellones, con la msica que ocho viejos y cansados msicos dejaban escuchar desde una estancia contigua. Sentada todava en las faldas de Su Excelencia, la mujer rubia y de formas exuberantes, lo mir entre serio y broma. Haca un rato que el Valentino pareca no gustar de la fiesta. En qu piensa Vuestra Seora? pregunt ella, echndose a rer, luego de besarle la punta de la nariz. En cierta explicacin que habr de dar sobre cierto hecho que causar excitacin y no poco enojo respondi el Valentino. Y tomndola por la cintura y atrayndola, agreg con tono ausente. Pienso tambin en que el amor carnal es menos complicado y puesto que va hacia un propsito determinado y fcil de hallar, en la concesin voluntaria pierde mucho de su primer atractivo... Oh!... ri ella. Sesudo os mostris esta noche, seor! A qu se deben vuestras sabias reflexiones?

113

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Eres gentil y experta en lances amorosos, mi bella Mesalina, y te aprecio mucho por ello... Pero esta noche pienso conocer a una mujer distinta, alguien a quien no ser fcil iniciar en los secretos del amor... Hola, conque sas tenemos! exclam ella, no poco escamada. Eso explica vuestra frialdad... Reservis energas para lo otro, verdad? Pienso, querida, que como experta perfectamente de maestra de ceremonias... en amor, esta noche podras servirme

Oh, oh!... volvi a rer ella. Empiezo a comprender... Y sabis que la idea me gusta?... Maestra en la ceremonia de la iniciacin!... Sois genial, seor!... Creo que vamos a divertirnos! Entonces, ven, no perdamos ms tiempo. Y riendo alegremente, tomados de la mano, el Duque y su amante cruzaron aquellos corredores, hasta llegar poco despus a la misma cmara de las tres doncellas. An estaba ah el centinela, a quien el Valentino dio orden de retirarse. No poco nerviosa, a pesar de su aparente cinismo, e impaciente, la primera en entrar a la alcoba fue la bella Mesalina. No haba avanzado dos pasos, sin embargo, cuando se le oy lanzar un grito, y retroceder con violencia, el bonito rostro descompuesto por una fea expresin de miedo. All!... All!... grit, sealando patticamente. Hacindola a un lado, el Duque de Romana se precipit en la alcoba, los ojos clavados, aunque framente, en el albo lecho donde, brazos en cruz, yaca la joven de cabellera rubia a la que eligiera tiempo antes como objeto de pasin. Una gran mancha crdena turbaba la blancura de su bata, en el centro de la cual, como un ndice acusador, asomaba el mango de una pequea daga...

114

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo XI
DONDE LUCRECIA PIERDE OTRA ILUSIN Los primeros tiempos que Lucrecia pas en Ferrara no fueron precisamente muy gratos. Es cierto que Alfonso de Este, prendado desde el primer momento de las dotes y cualidades de su mujer, la amaba con creciente intensidad, lo cual haca ms llevadera la nueva existencia, pero el cambio que ella supusiera, comparado con la vida de plenas compensaciones que llevara en Roma, tornaron los primeros meses muy difciles, particularmente desde que se viera privada, por exigencias de su suegro, el duque Hrcules de la grata compaa de Adriana de Mil y de Jernima Borgia. La hermana de sta, ngela, se qued a su lado, en gracia a que haba logrado cautivar con sus encantos a cuantos en la corte de Ferrara la vieron y trataron, y de ella se deca: Questa Madonna Angela e la piu cara cosa che l'habia al mondo... La situacin se complic un poco por el carcter hurao y desconfiado del Duque Hrcules, quien desdeaba a las mujeres bellas y las supona a todas desleales, desde que Nicols II, su antepasado, hiciera matar a su esposa, la bella Parisina, sorprendida por l en brazos de su amante. El Duque de Ferrara se negaba a darle los recursos necesarios para su atuendo personal, alegando que aquel lujo era estpido e innecesario. Fue necesario que Alfonso hablara con su padre para que ste hiciera algunas concesiones. Lo que suceda fuera de Ferrara, particularmente la campaa emprendida por Csar, era motivo no slo de permanente comentario, sino de preocupacin. Y sa era otra de las causas para que muchos ferrareses mirasen a Lucrecia con malos ojos, temiendo de ella una intriga en connivencia con su hermano. Los hechos, sin embargo, habran de justificarla respecto a este punto de su total inocencia. La esperanza ms firme que tena Alejandro VI de consolidar su relacin de parentesco con los de la Casa de Ferrara se hallaba cifrada en la venida de un hijo. Haba temido siempre que las relaciones conyugales de los esposos no fuesen promisorias y que pasados los primeros ardores, el prncipe heredero tornara a desdearla, en mrito a las calumnias que los enemigos de los Borgia haban hecho circular, segn lo sostena Alejandro VI, para desprestigiarlos y arrebatarle el poder papal. Con no poco contentamiento recibi una carta de Lucrecia, en la que ella le participaba que iba a ser madre. Inmediatamente envi a su mdico personal, el doctor Torella, para que atendiera permanentemente a la ilustre madre. Las esperanzas e ilusiones de Lucrecia, sin embargo, se vieron postergadas, y a punto estuvo de que fuese trgicamente y para siempre. Sin que ella misma supiera cmo se produjo la causa, la cuestin es que, hallndose en medio de una reunin, se sinti enferma. Conducida inmediatamente a su lecho, el doctor Torella, que a la sazn estaba ya en Ferrara, la atendi con la solicitud que la delicada situacin demandaba. Tal vez a esta circunstancia debiose que Lucrecia pudiera salvar la vida, porque la prdida del feto la coloc al mismo borde de la muerte. El doctor Torella, cuando sobrevino la fiebre y la consiguiente prdida de sangre, comprendi que el caso era muy delicado y no se apart un instante de su lado, hasta que la causa de la enfermedad, al ser expulsado el feto, pudo eliminarse en gran parte, haciendo posible el restablecimiento. Das despus y cuando ya Lucrecia se hallaba fuera de peligro, aunque todava guardaba cama como convaleciente, el mdico le dijo, adoptando un aire de circunstancias. Os advert, seora, muy seriamente, contra esta clase de complicaciones que, dado vuestra delicada constitucin Interna, hacen peligrar incluso vuestra vida... Doctor, yo no deseaba otra cosa que tener este hijo! solloz Lucrecia. Cmo iba a suponer que sucedera esto? Ha sido acaso un designio de Dios, una advertencia para el futuro... Podis concebir an, eso es lo importante por ahora, pero cuando esteis segura de vuestro estado, cuidaos, mucho. Ser necesario no asistir a fiestas ni reuniones, ni realizar paseos a caballo, o viajar. En una palabra, procurad manteneros en el palacio, lo ms quietamente posible. Tendremos que vigilar tambin los alimentos... Doctor, me condenis a una vida insulsa y aburrida, pero por amor al hijo que espero, estoy dispuesta a sacrificarme. 115

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Lucrecia tuvo una gratsima sorpresa en medio de su convaleciente estado. Csar Borgia estaba en Ferrara, a donde llegara de incgnito y con una reducida escolta! Como puede suponerse, Csar corri a ver a su hermana. La alegra de sta, no es para ser descrita. Ambos se abrazaron y besaron muy cariosamente. Pasados los transportes de alegra, Lucrecia le pregunt qu haca en Ferrara y cul era el objeto de aquel misterioso viaje. La situacin poltica en general me obliga a ello, querida repuso Csar, echndose a caminar por la alcoba. Voy a Miln, a entrevistarme all con Su Majestad, Luis XII, rey de Francia... Cuntame, cuntame! rog ella. Hace tiempo que ignoro lo que est sucediendo fuera de las murallas de Ferrara. Es largo de contar, pero lo har con gusto, para departir unos momentos contigo dijo el Valentino, y pas a explicarle todo lo que haba hecho hasta entonces, tomando las fortalezas de la Romana, hazaas blicas que culminaron con la captura de Camerino. Por supuesto, omiti mencionar circunstancias particulares. Aqu entre nosotros, querido hermano, cul es el verdadero objetivo de esta campaa? le pregunt Lucrecia. Mujer al fin y al cabo! replic Csar echndose a rer. Vas al meollo de la cuestin sin muchos rodeos... Pues, bien, querida, voy a hacerte depositara de un secreto. Mi propsito es convertir en reino la 'Romana, con Bolonia que ahora est en poder de los seores de Bentivoglio como capital y agregndole cierta parte de Toscana. Plan magnfico y no del todo descabellado, a juzgar por los triunfos obtenidos hasta ahora... Qu te detiene? La oposicin de Luis XII, quien, obedeciendo a Intrigas y calumnias, amenaza Incluso Intervenir con las armas... Por eso voy a Miln de incgnito. Hablar y convencer a mi regio pariente, destruyendo la Influencia de mis enemigos y obteniendo la autorizacin y aun el apoyo, si es preciso, para avanzar sobre Bolonia. Y No es peligroso lo que haces, Csar?... El Rey puede mandarte a detener, u ordenarte que regreses con l a Francia. He sopesado la situacin y confo en mi capacidad diploma j tica. Adems, no olvides, de mi lado est nuestra Santa Paternidad y Luis XII se cuidar mucho de causar molestias al Papado Dices bien. Bueno, querido hermano, te deseo la mejor suerte y ojal realices tus proyectos, para mayor gloria de... De los Borgia, querida... Oh, aqu viene tu esposo! El futuro Duque de Ferrara no consideraba con muy buenos ojos a su cuado, pero la situacin poltica le obligaba a ser deferente y atento con l. Se abrazaron, pues, lanzando exclamaciones de satisfaccin por aquel encuentro. Luego la conversacin se generaliz sobre temas intrascendentes. Dos das despus, Csar Borgia dejaba Ferrara con el mismo sigilo y transcurridos otros pocos haca su entrada en Miln. Muchos crean que la presencia del rey francs en Italia tena por objeto poner coto a las excesivas ambiciones de Csar Borgia, y aun que era posible le impusiera un castigo. Con gran sorpresa de todos, al enterarse de que estaba Csar cerca, Luis XII le fue al encuentro con tales manifestaciones de agrado y simpata, que no dej dudas sobre sus amistosas intenciones. Que sea bienvenido, mi monseor primo y buen pariente le dijo el monarca francs, echndole los brazos al cuello y besndolo reiteradamente Luego en persona lo acompa al castillo y hasta las habitaciones que le haba preparado. Los enemigos de Csar vieron que era mejor alejarse, y Francisco de Gonzaga, esposo de Isabel de Este, Marqus de Mantua y por consiguiente concuado de Lucrecia, tuvo que reconciliarse con l. Fue una hora de triunfo para Csar Borgia. Nada menos que el rey francs poderoso monarca actual y quien poda decirse tena las riendas polticas de Europa, lo elev a la posicin de segundo personaje en el reino de Francia y ,1o coloc por encima de todos los prncipes de sangre real que lo acompaaban. Apareca an ms Impresionante esta actitud del soberano galo por el hecho de que todos esperaban lo contrario, en virtud de cuantas cosas se decan de Borgia en aquellos hervideros de chismes y calumnias que eran -las pequeas cortes italianas. Pero, como e ver en seguida, este triunfo en lugar de llamar a la reflexin a los enemigos de los Borgia y de Csar en particular los inst a conspirar de un modo ms abierto. 116

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

No comprendan esos conspiradores (entre ellos los ms encarnizados, Julin de la Rovere, Ascanio Sforza, Rafael Riario, Gambiatista Orsini, Cardenales enemigos de Alejandro VI, a pesar de todas sus protestas de amistad para ser perdonados y que conspiraban apenas se les presentaba una nueva oportunidad) que el Rey de Francia prefera la amistad y la alianza con el Papa reinante o sea, con la Iglesia, a cualquier prncipe destronado que pretendiera volver al poder mediante la intriga y la conspiracin. Sin embargo de esta realidad, que los contemporneos no alcanzaban a ver con claridad, la conspiracin sigui su curso. * * * Los "agentes", a que Anbal Varano hiciera mencin poco antes de ser ejecutado por orden de Csar, haban realizado una inteligente y provechosa labor, convenciendo a los condotieros que luchaban con sus ejrcitos en las fuerzas del Pontificio, para que se pasaran con hombres, armas y bagajes, a las fuerzas enemigas, o sea, de los seores desposedos y de aqullos que parecan correr igual peligro, como los Bentivoglio, de Bolonia. Y las razones empleadas como argumentos resultaron tan atendibles que los condotieros aceptaron reunirse en secreto en la Magione, propiedad del Cardenal Orsini, y tratar all entre todos los condotieros, la posibilidad de destruir al Valentino y a su ejrcito. A tal reunin concurrieron numerosos y famosos condotieros, como los hermanos Julio, Pablo y Francisco Orsini, Vitellozo Vitelli, que avanzara %obre Florencia, desoyendo las instrucciones del Papado, para vengar una ofensa personal y que se viera obligado a retroceder amenazado por Csar y las tropas francesas que Luis XII puso a su disposicin; Juan Pablo Baglione, de Perugia, Antonio de Venafro, y Oliverotto da Formo, que no haca mucho tiempo asesinara a sus parientes y protectores, los Seores de Formo, en una comida familiar, apropindose luego del Estado. La reunin aquella fue, como dijimos, secreta, y en ella tuvo el papel de informador el cardenal Orsini. Explic cul era la situacin presente, cules los peligros que los amenazaban a ellos, condotieros, famosos. Debis comprender que en todo esto existe un contraste de intereses que, tarde o temprano, no dejar de revelarse concluy diciendo. La realidad prctica es que el Papado y Csar en particular, os emplean al presente para destruir a los Malatesta, a los de Urbino y a los Varano, a los Bentivoglio, seores de Bolonia, a los Riario, seores de Sinigaglia, a los Petrucci... El siniestro Rodrigo Borgia est practicando con vosotros el vendicabo me de inimicis meis cum inimicis meis, lo cual quiere decir que, una vez destruidos los primeros, se os destruir tambin a vosotros, arrojndoos unos contra otros, como los lobos. Debis comprender que esto ser inevitablemente as, porque el Valentino no permitir que en Italia haya fuerzas que puedan amenazar sus posiciones... El seor cardenal formula muy serios cargos y creo que lo hace no slo con verdad, sino con conocimiento de causa seal a este punto el famossimo Vitellozo. Observad sino lo ocurrido durante el ataque contra Camerino... Csar obraba con evidente dualidad, alentando a unos y desalentando a otros. Muchos estbamos de acuerdo en avanzar sobre Florencia, pero l, que en otras consideraciones demostrara un abierto odio contra esa repblica de mercaderes, renunci a ello en ltimo momento. S, no cabe duda, seremos destruidos apenas el Valentino haya concluido su campaa intervino de Venafro. Yo, que represento a Pandolfo Petrucci, seor de Siena, os aseguro que Csar Borgia pretende erigirse en rey y que su primer paso ser avanzar sobre Bolonia, aniquilando a los Bentivoglio... Muchas otras opiniones, ms o menos del mismo tenor, se escucharon y finalmente todos estuvieron de acuerdo en que sera necesario dar un golpe, para el cual habra de obtenerse, previamente, la adhesin de todos los cuerpos de condotieros y aun de los jefes y oficiales del ejrcito del Papado, si esto era posible. Esta demora en nuestra accin tiene una explicacin declar el cardenal Orsini, que hablaba a nombre de sus hermanos los condotieros: necesitamos que el Papado cumpla sus compromisos en metlico con los condotieros. Tan pronto como la Santa Sede haya realizado dicho pago, habr llegado la hora" de la rebelin. Mientras tanto, busquemos adhesiones a nuestro movimiento... La histrica reunin secreta de los condotieros se disolvi con la misma secretud que se organizara. Lo que esos bravos hombres de guerra no saban era que, tanto el Csar como Alejandro VI tenan los 117

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

ojos, los odos y los dientes muy largos. No tardaron en quedar ambos informados de la gestacin de tal conspiracin. Csar, al conocer los hechos y estallar las hostilidades, despus de un primer desconcierto, recobr sus fuerzas y envi sus emisarios al Papa, pidindole que avanzara para ir l a su encuentro y estudiar juntos la situacin. Dicho encuentro tuvo lugar en campo abierto, no muy lejos de Roma, de donde Alejandro VI no quera alejarse mucho, por temor a que la conspiracin estallase a sus espaldas. Y estudiando el complejo estado de las cosas, se estableci que slo haba un recurso. Y el mismo consiste en aceptar el reto dijo el Valentino. Si demostrramos temor o debilidad, esos chacales caeran sobre nuestras reducidas y leales fuerzas, destruyndolas a dentelladas. El expediente puede resultar peligroso repuso Su Santidad reflexivamente. Antes de aceptar el reto, sera conveniente aumentar nuestros efectivos. Es tal, precisamente, lo que debemos hacer, seor. En el tiempo ms breve posible debemos organizar un ejrcito sino superior, que por lo menos iguale al de los rebeldes condotieros. Para hacer posible esto, debis proporcionar todo el dinero de que podis disponer. Lo haremos as. Por lo pronto, sin embargo, hagamos ver que el rey francs est de nuestra parte y que nos enva tropas de .refuerzo, aunque slo haya prometido cuatrocientos lanceros. Eso refrenar a los ms resueltos de los condotieros rebeldes, que son los Orsini, que van como piara de cerdos detrs del traidor del cardenal, porque algunos de los otros mantienen secreta amistad con nosotros y no hay duda de que no se deciden a romper... Todo cuanto podis hacer al respecto, seor, refrenar el estallido de la conspiracin y el tiempo es vital para nosotros, no lo olvidis. No lo olvido... Por mi parte, en Roma desatar una abierta ofensiva contra todos los seores traidores, los Orsini, los Savelli, los Colonna, los Caetani, decomisar sus tierras y propiedades y, en fin, les ajustar de tal modo las cuentas que pensarn dos veces antes de apoyar ninguna conspiracin en forma abierta. As qued convenido y padre e hijo se separaron. Con el dinero que en abundancia empez a recibir del Papa, el Valentino organiz un nuevo ejrcito en Romana, favorecido por la circunstancia de que los rebeldes, que podan haber actuado con xito indiscutible en los primeros momentos, fueron aplazando el ataque general, temiendo acaso que los franceses, aliados del Papa, entraran en la guerra a favor del Papado. El estallido de las hostilidades tuvo lugar en Urbino, donde el pueblo que siempre simpatizara por el buen seor Guidobaldo, sali a las calles dispuesto a llevarlo de nuevo al poder. Rpidamente sofocada aquella primera chispa, el ejrcito regular del Valentino se enfrent en una guerra sin nexo ni concierto, tanto contra los antiguos enemigos como contra los rebeldes. Las acciones no tenan la caracterstica de la decisin, porque los condotieros, algunos de ellos al menos, procuraban tener abierta una va de entendimiento con el Papa, cuyo poder teman. Una accin realmente importante fue la batalla de Calmazzo, en donde las fuerzas pontificias, al mando de Micheletto y de Moneada, fueron derrotadas por las tropas de los Orsini, no obstante el denuedo con que se batieron aqullas, bajo el ejemplo de Micheletto. Pero el lugarteniente de Csar mordi el polvo de la derrota y al escapar salv su vida, cayendo prisionero Moneada, otro de los fieles del Valentino. Obligado por las circunstancias y mientras se organizaba el otro ejrcito, Csar Borgia reconcentr sus fuerzas en su provincia de Romana, abandonando el resto. Los aliados rebeldes, en lugar de atacar el centro y destruirlo, se esparcieron por el vasto territorio, conquistando ciudades y devastndolas en lugar de vencer y destruir ejrcitos. En un tiempo en que an hoy sera sorprendentemente corto, el Valentino organiz al fin su ejrcito, tanto o ms importante que el ejrcito enemigo coaligado, con excepcin del ejrcito de Bolonia, de los Bentivoglio, que se qued a la defensiva. El Papa tampoco haba perdido el tiempo y en Roma asestaba golpe tras golpe contra sus enemigos. Como si todo esto fuera poco, el Rey de Francia haba hecho conocer pblicamente su apoyo a Su Santidad, a quien prometi, adems de las lanzas pedidas, que en caso de necesidad ira a combatir en el mismo suelo de Italia a los enemigos de la Iglesia. 118

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

De todo esto result que los conjurados sin haberse visto comprometidos en grandes batallas, haban sido derrotados. El tiempo, esa arma poderosa e imponderable, los haba vencido. Pero los Borgia, sin dejarse arrastrar por el entusiasmo o las ciertas posibilidades de triunfo, se abstuvieron de presentar abierta batalla. Se daban cuenta como buenos estrategas y polticos que eran, que aun cuando ganasen batallas siempre perderan hombres y dinero, adems de correr el riesgo que toda batalla supone. Adems, los Borgia saban que los hombres que se haban declarado sus enemigos a pesar de todos los juramentos de alianza y fidelidad entre ellos, abandonaran a su suerte al amigo ms querido, si de ello resultaba algn beneficio para ellos. En plena demostracin de esa conducta poltica que Maquiavelo idealiz, Rodrigo Borgia a pesar de los insultos y las infamias que se decan en privado, mantena sus relaciones con el cardenal Ors-ni quien como hemos visto fue el cerebro de la conspiracin. En cuanto a Csar, llevaba a cabo conversaciones secretas y continuas con los Bentivoglio, de Bolonia, y con los Petrucci, de Siena. Los conspirados, finalmente, vieron que era imposible realizar el plan primitivo, por lo cual entraron en negociaciones secretas con el Papa y con el Valentino, de lo cual surgi la firma de dos .pactos distintos. En uno de ellos, los condotieros se obligaban a volver al servicio del Papado, pero no todos juntos, sino uno por vez. Este acuerdo se firm entre los conjurados y Csar. El Papa firm otro con los Bentivoglio, en que Alejandro VI revocaba la sentencia que quitaba la investidura y el poder de los Bentivoglio en Bolonia, a cambio de que los Bentivoglio no slo seran condotieros de Csar, sino que le pagaran un tributo anual. De este modo qued hecha la paz y, aparentemente, ya no hubo nada que temer. Sintindose fortalecido en su poder, el Valentino orden entonces el avance y la captura de Sinigaglia, que gobernaba la prefettessa Juana de Montefeltro. Los antiguos conjurados contra Csar, en lugar de acogerse a la clusula del convenio, de que uno a^la vez deba prestar servicio en el ejrcito papal, llevados por la ambicin del botn de guerra, concurrieron todos a la nueva campaa, o as lo hicieron saber. Las tropas de Oliverotto da Fermo llevaron todo el peso de la accin, aunque no fue mucho lo que hubo de hacerse. La prefettessa, huy, dejando encargado del castillo a Andrea Doria. Oliverotto da Fermo, con tres mil hombres, avanz hasta cerca de Sinigaglia, y los Orsini y Vitellozo acamparon a una distancia un tanto mayor de la misma. Mientras todo esto suceda en Sinigaglia, el Valentino se encontraba en Cesena, divirtindose como de costumbre, despreocupado al parecer de todo, incluso de la guerra que estaba llevando a cabo. Con ayuda de sus fieles haba logrado reunir all un buen nmero de mujeres bellas y bien dispuestas a secundar al Duque en sus aventuras galantes. Durante las fiestas de Navidad y Ao Nuevo, se armaron grandes bacanales, con asistencia de los colaboradores inmediatos y ms calificados de Csar y la cooperacin voluntaria de todas las cortesanas y aun de otras que no lo eran, al menos oficialmente, con la animacin de conjuntos de msicos. En,esas bacanales, que tenan lugar todas las noches, se beba, coma, bailaba y holgaba sin freno, y al rayar el nuevo da los salones se vean convertidos en escenarios del ms crudo realismo ertico, comparables a los cuales acaso no se vieran ni en los tiempos de Calgula. Pero es posible creer, a la luz de la interpretacin histrica moderna, que Csar Borgi estaba lejos de haber olvidado los deberes asumidos ni las responsabilidades adquiridas. En tales bacanales, como en muchsimas otras en las que participaba, podra decirse casi a diario, lo que ms de una vez sacara de quicio a Su Paternidad, el Valentino slo volcaba un aspecto de su intrincada personalidad. Podramos afirmar tambin que aqullas constituan un medio de evasin a las preocupaciones y los problemas que su alta investidura deba atender y resolver. Pero eso no quiere decir, de ningn modo, que los rehuyera. Sus hombres de mayor confianza, particularmente Micheletto, tenan la orden de interrumpirlo y aun de entrar en su alcoba en el momento en que se presentase cualquier novedad. Tena amigos y agentes en todas partes, incluso en las ciudades enemigas, as como entre los ejrcitos aliados, porque, como hemos visto, con harta frecuencia se daba el caso de que las opiniones de los jefes o dirigentes cambiasen de la noche a la maana, como los vientos de una estepa. Micheletto, hombre de absoluta confianza de Csar, vena a ser la fuente de todos esos pequeos torrentes de informacin que iban llegando de todos los mbitos del pas y aun de fuera de l. 119

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Si Micheletto lo juzgaba conveniente, el Valentino era interrumpido sin ms trmites aun en medio del ms agradable coloquio amoroso. Y as ocurri, precisamente, la noche del 30 de diciembre de 1502. Csar, ocupando la cabecera de una enorme mesa, tena junto a l dos mujeres, una morena de ojos sesgados, presumiblemente una oriental, y otra rubia, de cabellera esplendente y formas sinuosas que no se preocupaba en ocultar. La morena, de cuerpo todava ms sugestivo encerraba todo su embrujo en la mirada, que atraa como la mirada del reptil atrae al inocente pajarillo. El Valentino, cuya fuerte personalidad necesitaba de excitantes poco comunes, las haba elegido precisamente por eso para compaeras de noche, porque no eran mujeres comunes, sino diosas de distintas formas del amor. El resto de la mesa, alargada y en forma cuadrangular , hallbase ocupada por decenas de condotieros, caballeros de armas, jefes de grupos mercenarios y, en fin, guerreros que de alguna u otra manera se destacaran durante las recientes campaas. Es obvio decir que cada uno de esos hombres tena por lo menos una mujer al lado, con quien comparta del pantagrulico festn al que contribuyera todo el pueblo de Fano. En su conducta, todos seguan el ejemplo del Csar y beban cuando l beba, rean cuando l lo haca, estremeciendo el inmenso saln palaciego con su estruendosa alegra. Cuando el beber y el comer quedaron satisfechos, alguien sugiri al odo del Valentino, las agradables perspectivas del baile de las castaas. Csar Borgi lanz varios alaridos de triunfo y alegra por tan hermosa sugestin e incorporndose y subindose tambaleante sobre la mesa, sin preocuparse de pisotear con sus hermosos borcegues los restos del festn, demand la atencin general. Odme, rufianes, pjaros de horca, figlio de cento padre! rugi viendo que los murmullos y las risas seguan irrespetuosamente. Escuchad, hatajo de brutos!... y cuando consigui al fin que le prestaran atencin, agreg: Os promet diversin esta noche!... La tendris!... Preparaos para el baile de las castaas, en el cual, sin embargo, slo participarn las personas que lo deseen! Un mar que de sbito se saliera de madre no habra rugido como aquel centener de gargantas cuando el Valentino, llevado por el vino, hizo aquel anuncio. El grupo de msicos no esper a ms para llenar el saln con sones musicales de ritmo peculiar, pausado y acompasado. Y entonces hombres y mujeres se lanzaron al cuadrangular espacio central que haba entre las mesas y se inici as el baile. Algunos jefes con sus respectivas damas, se quedaron en sus asientos, dispuestos a rer y gozar con el espectculo, como lo haca tambin el Valentino. La danza mixta, de mucho movimiento y contorsin individual, se fue animando a medida que los danzantes se fueron quitando las ropas al son de la msica. El espectculo deba resultar tan incitante que Csar no pudo substraerse a l y entre risas y aplausos, se lanz en medio de los otros, teniendo del brazo a las dos mujeres que iban con l. Poco despus ninguna diferencia de ropas separaba a los actores de esta droltica comedia, que lleg a su culminacin cuando el Valentino, dando el ejemplo, esparci por el piso monedas de oro, anillos, piedras preciosas, perlas. Hombres y mujeres caminando a cuatro pies, iban a la caza de ellos, provocando tal alboroto y tal mezcolanza de cuerpos que Csar se descostillaba de risa de slo verlos, aplaudiendo en los casos en que el espectculo resultaba ciertamente cautivante. Las dos cortesanas que iban con l, desdeando los regalos, se haban puesto de cuclillas y mientras fingan buscar como las otras procuraban dar el mayor solaz al Duque y atraer sus miradas de aprobacin. La reunin se hallaba en el mejor momento cuando dos hombres, vestidos con peto, espaldar y gola y con el aspecto de haber realizado un largo viaje, llegaron hasta la entrada del saln y pidieron a uno de los guardias hablar a monseor Micheletto. El nombrado, tan limpio de ropas, sino de pecados, como un recin nacido, no obstante su estado alcohlico comprendi que algo grave ocurra y vistindose a medias acudi junto a los soldados, mientras el baile de las castaas pareca llegar a su culminacin, a juzgar por las carcajadas de Csar. Pocos minutos demor Micheletto en hablar con aquellos hombres. Su rostro, sbitamente, se haba puesto grave. Termin de vestirse mientras aqullos completaban su Informacin. Micheletto asinti varias veces y finalmente los despidi.

120

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Entonces, sin ms trmites ni prembulos, Micheletto lleg junto a su amo, que de cuatro pies balaba imitando muy malamente a un corderillo que buscara a su madre con propsitos de lactancia, y dijo una frase de slo tres palabras: Conspiracin, de muerte. El Valentino se incorpor. Su joven semblante, marcado prematuramente con las profundas huellas que deja la vida depravada, se haba puesto hosco, amenazante. Como arrepentido de su momentnea debilidad y cual si los vahos vincolas se esfumaran de golpe, procedi a vestirse con rpida y segura mano, sin hacer caso de las dos bellas que lo acompaaban, que se miraban consternadas. Luego, vestido, se alej seguido de Micheletto. La msica y las risas continuaron un momento ms, apagndose gradualmente, hasta que terminaron por completo. La bacanal haba terminado. Apenas llegado a su cmara y en cuanto Micheletto cerr la puerta detrs de l, Csar se volvi. Explica tus palabras le dijo simplemente, pero en un tono que hubiera hecho helar la sangre en las venas de los conspiradores. Seor, hace pocos minutos llegaron dos capitanes, enviados de los seores condotieros Orsini, Vitellozo, Oliveretto, trayendo el mensaje de que Vuestra Excelencia vaya sin prdida de tiempo hacia Sinigaglia, pues el castellano Andrea Doria se niega a entregar la ciudad a otro que no seis vos. Iremos. Y no veo en ello nada de temer. El amigo informante que tenemos al lado de uno de los Orsini, ha escuchado una secreta conversacin entre esos seores, cuyo tenor os har cambiar de opinin... En una reunin que tuvo lugar en la tienda de Francisco Orsini, cambiaron impresiones generales sobre la situacin y convinieron en que deban darle un fin. Y considerando que el Duque de Valence y de Romana era el promotor de esta guerra y de la inquietud general, para no decir. nada de las amenazas que pendan sobre todos ellos, era necesario, ineludible, quitarnos de en medio, con el rpido y seguro expediente de una muerte a traicin... Ah, infames! Para cumplir su propsito sin riesgo de sospechas por vuestra parte, os llamaran simulando que Sinigaglia se resista a entregarse a otras fuerzas que no las vuestras. Por unos instantes, el Valentino permaneci erguido, inmvil, la mano izquierda apoyada en la empomadura de su daga. Sus ojos brillaban como los de un felino en mitad de la noche. Est bien dijo finalmente. Haremos lo que dicen esos traidores y les daremos la oportunidad que desean... Iremos sobre Sinigaglia apenas amanezca. Imparte las rdenes de marcha... Pero seor, no podis!... Has lo que te digo, bellaco, o descargo mi fiera clera sobre tu cabeza! Voy, seor, no os impacientis! Y cuando todo est listo, ven, que an tengo otras rdenes que darte. Poco despus, en efecto, el ejrcito del Duque de Romana, integrado por unos seis mil hombres en total, tanto de infantera, caballera como artillera, de grupos especializados, con todas las armas y los pertrechos que se podan requerir en una importante campaa, dej las praderas de Fano y avanz hacia Sinigaglia. Al frente de ella iban Micheletto y su cuerpo de lanceros, cuya oficialidad estaba compuesta por Hugo de Moneada, y otros espaoles, muy diestros en el manejo de los rejones, las picas, las espadas y las dagas, con las cuales exterminaban a los ms fieros cornpetos en las corridas y los cuales, segn se supone, formaban el grupo especial de ejecutores o exterminadores que tena el Valentino a sus rdenes, bajo el mando de Micheletto. Frente ya el ejrcito a Sinigaglia, el Duque de Valentino orden que el mismo se desplegara en orden de batalla. Como era previo cruzar el puente sobre el ro Misa, orden que se estrecharan filas, entre caballera e infantera, para atravesarlo. Entonces se coloc Csar Borgia a la cabecera de'su ejrcito, junto a Micheletto, rodeados de aquellos oficiales recin mencionados y de tropas adictas, una especie de guardia 121

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

de corps, que en nmero de ms de doscientos, acompaaba permanentemente al Duque en sus campaas. Era impresionante el aspecto que, presentaban esos jinetes, con sus petos, golas y espalderas brillando al sol de la tarde, erguidas las crines de sus caballos, resplandecientes los jaezes y arreos, brillantes las armas y los cascos. Del otro lado del puente, con no menos impresionante despliegue de armas y pertrechos, avanzaron los condotieros, Francisco y Pablo Orsini, Vitellozo Vitelli y Oliverotto de Ferino. Todos los hombres se adelantaron a sus respectivas fuerzas y fueron a saludar a Csar, a quien abrazaron y besaron en ambas mejillas, como era costumbre de la poca. Cabalgando luego al lado de l, los cuatro famosos condotieros entraron en Sinigaglia, sin que la ciudad ofreciera resistencia alguna. Durante el trayecto, el Valentino hablaba con los condotieros sobre los resultados primeros de esta campaa y sobre algunos de los nuevos planes. La conversacin era amistosa. En dos o tres oportunidades los condotieros, acaso porque la conjura demandaba su presencia en otro lugar, o porque temiesen una emboscada, expresaron individualmente su deseo de volver junto a sus tropas. Pero Csar Borgia les inst a quedarse y siguiles hablando animadamente, como para distraerlos. Por fin la cabalgata lleg frente al palacio donde se preparara el alojamiento del Duque. Los dos Orsini, Vitellozzo y Oliverotto, se acercaron a l con propsito de despedirse, pero una vez ms Csar los disuadi de ello al invitarlos a entrar con l al palacio y tomar un refrigerio. Mientras amablemente. tanto, conversaremos sobre nuestros planes les dijo, sonriendo

Rechazar una invitacin del Valentino, en aquellas circunstancias, hubiera sido una ofensa muy grave, por lo cual los cuatro condotieros subieron con l. Pasaron a un amplio y bien provisto saln, donde Su Seora los invit a ponerse cmodos, mientras l iba a su cmara a cambiarse de ropas. Los cuatro conjurados no haban terminado de lanzarse miradas interrogantes, cuando las puertas volvieron abrirse, esta vez con violencia, y en la entrada asomaron unos veinte hombres, encabezados por el infaltable Micheletto, armados.hasta los dientes, los cuales, a una fra orden de aqul, se lanzaron sobre los condotieros y los desarmaron y dominaron despus de breve y dramtica lucha. Arrastrados en vilo, esos mismos hombres los condujeron a las mazmorras del castillo, encerrndolos en celdas individuales y separadas entre s. Cumplida esta tarea, Micheletto dio ms rdenes a sus hombres y estos se lanzaron al exterior del castillo, a ocupar sus puestos en el ejrcito del Valentino, el cual, bajo las rdenes siempre de Micheletto, sali de la ciudad y carg sobre las fuerzas dispersas y desprevenidas de los condotieros, destruyndolas en poco tiempo, a sangre y fuego, sin dar merced. Quienes salvaron su vida lo debieron al huir como ciervos por la campia. Ebrias de sangre y de vino, las tropas papales volvieron a la ciudad y ya sin control y obedeciendo a sus mandos naturales, se entregaron a la matanza y el saqueo, a la violacin de las mujeres. Una vez ms volva a repetirse lo ocurrido en Capua, en Faenza, en tantas ciudades mrtires. La guerra, para algunos hombres de instintos primarios, es vehculo para satisfacer las ms bajas pasiones. As sucedi y as suceder, siempre. Fue tal el desenfreno que, no pudiendo soportarlo, el propio Csar se lanz a las calles a contener a sus exaltadas tropas, llamndolas al orden y haciendo matar a los ms exaltados, segn lo cuenta Maquiavelo, testigo presencial de tales hechos. Pero debieron transcurrir muchas horas, mucha sangre y horror desfilaron por las calles de la vieja ciudad antes de que el desenfreno consiguiera ser refrenado. En medio de aquel tumulto de ese incesante ir y venir de hombres armados y cubiertos de sangre y de vino de pies a cabeza, de mujeres que corran y gritaban despavoridas, de hombres que caan bajo los golpes de alabardas, lanzas, espadas o dagas, en medio de los gritos ahogados de las vctimas de la libido desatada, quin poda haberse fijado en aquel torvo y silencioso grupo de hombres, cubiertos los rostros por negros antifaces, que avanz y se intern por los oscuros y desiertos pasajes de las mazmorras del castillo? Aquel grupo, indudablemente, por la seguridad de sus pasos, tena un plan que realizar; saba a donde iba, qu habra de hacer. El que iba adelante, cuyo aspecto inconfundible hubiera reconocido cualquiera que conociera al Micheletto, a pesar del antifaz, se detuvo frente 122

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

a una de las celdas, aqulla que ocupaba el famoso guerrero y temible, a su vez, por sus feas hazaas de exterminio: Vitellozzo Vitelli. Y Vitellozo, sangrante, las ropas desgarradas, desarmado, temeroso frente a la muerte, se repleg hacia el muro de piedra del fondo, arandolo como buscando en l una va de escape, mientras en su rostro otrora altivo se pintaba el miedo ms exacerbado. No alcanz a decir una palabra, o a proferir un grito, una maldicin o un gemido siquiera. Asaltado por los cuatro hombres, que por su parte no pronunciaron palabra alguna durante su triste tarea, cay bajo el peso de ellos, mientras el cabecilla presenciaba impvido la escena, los brazos cruzados al pecho. Uno de los ms robustos se estir entonces y le pas alrededor del cuello un trapo retorcido y tir de l hasta quitarle la vida. Concluida la trgica faena, los cinco personajes dejaron la oscura prisin y pasaron a otra, donde Oliverotto da Fermo, entregado a un inquieto sueo, esperaba que se cumpliera su aciago destino. Con escasa diferencia se repitieron los pormenores de la anterior hazaa y Oliverotto dej de ser tambin una preocupacin para el Valentino. Y lo mismo ocurri con Francisco Orsini, Duque de Granvlna, y con su hermano, Pablo. Todos murieron miserablemente estrangulados entre las sombras de su prisin, por hombres enmascarados dirigidos por uno reconocible entre mil. Los cuatro personajes, siempre obedeciendo las rdenes de su jefe, sacaron los cadveres y los dejaron abandonados en el patio exterior, luego de lo cual rompieron algunas puertas, como para dar la Impresin de que hombres exaltados haban forzado la entrada con el propsito de exterminarlos en venganza. Amaneca cuando, al fin, la ciudad pareci entrar en la calma de muerte que sigue a toda tormenta. Los depravadores, vencidos por la fatiga, el vino y los excesos, haban vuelto a sus cuarteles. Los habitantes de la ciudad, temblando todava de miedo y de furor contenido, haban recogido a sus vctimas, junto a las cuales maldecan en silencio a sus verdugos. Micheletto, convertido de nuevo en un sonriente cortesano, se abri paso por entre la guardia personal del Duque de Valence y de Romana y lleg frente a la puerta de su alcoba. Quiso franquearla. Estaba cerrada. Llam con los nudillos y por el nombre de Su Seora. Transcurrieron algunos instantes y por fin la puerta se abri. Entra, Micheletto orden el Duque. Micheletto lo hizo as y con el mayor disimulo trat de descubrir en qu agradable pasatiempo haba estado ocupado Su Seora, que, contra su costumbre, se haba encerrado. Dos figuras mrbidas, una blanca y rubia, la otra triguea, enroscaron como sierpes su belleza en el lecho procurando pasar desapercibidas. Todo ha terminado, seor dijo Micheletto sonriendo en la penumbra, luego que el Duque, con un gesto de impaciencia, cerrara la puerta de comunicacin con la alcoba. Vuestros enemigos han dejado de serlo. Todo ha salido bien. Perfectamente repuso, el Duque, sin demostrar entusiasmo o satisfaccin, con la misma frialdad que hubiera recibido el anuncio de una prxima cacera. Y no esperaba menos. Todo plan realizado a conciencia debe dar resultados satisfactorios. Los detalles son importantes, porque contribuyen a la formacin de las cosas grandes. Ahora nuestro camino est expedito, y nada nos detendr! Ad majorem Dei gloriam!, como dira Su Paternidad. No lo dudo, seor, con la ayuda de este vuestro humilde servidor, llegaris a coronar vuestra ilustre testa con la corona de los reyes. Para ello, no olvidemos nada, mi buen Micheletto... Ve a buscar a mi secretario y dile que redacte misivas de un mismo tenor a todas las personas que, de un modo u otro, puedan interesarse por lo sucedido hoy en Sinigaglia. Dile que haga hincapi en la traicin, doblemente criminal, de los condotieros, que, despus de haber sido perdonados una vez, quisieron atentar contra mi vida. La soldadesca enfurecida y sin control se hizo luego justicia con ellos. Y que seale asimismo que yo, no obstante mis esfuerzos no pude impedirlo.... Y ahora mi fiel amigo, djame gozar de la paz y el deleite de la victoria... Ah! Da orden a los criados para que no me molesten hasta maana a medioda.

123

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo XII
DONDE LOS BORGIA RECIBEN LO QUE DIERON La noticia de la. muerte de los famosos y temidos condotieros sorprendi a unos, maravill a otros y anonad a muchos. Un rey, Luis XII, calific el golpe de genial y agreg que era verdadera obra de romanos. Visto desde el punto de vista estratgico en la guerra como en la paz, se deba reconocer que no poca audacia demostraba el hacer prisioneros a los jefes, y por cierto muy queridos, de fuerzas mucho ms superiores en nmero y luego, con celeridad fulmnea, destruir a ese mismo ejrcito. Csar Borgia tena que haber sabido que la vacilacin o la duda de alguno de los ejecutores de su plan, cualquier imprevisin, un incidente, por pequeo que fuese, poda destruir aqul en un segundo, convirtindolo a l de victimario en vctima. Que en circunstancias tan delicadas y peligrosas se atreviese a dar tal paso demuestra, asimismo, que el Valentino, por decirlo as, se encontraba entre la pared y la daga de los conspiradores. Matar o morir, era el trgico dilema, por lo cual no puede juzgarlo la historia sino como un caso de extrema necesidad. Los amigos de ayer, enemigos despus, amigos por pocas horas luego del perdn, seguiran siendo siempre enemigos, hasta la exterminacin de una de las partes. Lo que estaba en el orden natural de las cosas se cumpli. Apenas anoticiado el Papa de lo ocurrido por los mensajeros que envi el Valentino, comprendi que la situacin era delicadsima y por consiguiente haba que enfrentarla con serenidad, barriendo a los enemigos del Papado. Pero era necesario obrar con la misma celeridad y sangre fra que el Duque de Romana, o los enemigos huiran y reorganizndose luego, su golpe habra de ser ms efectivo. Despus de reflexionarlo un instante, llam a uno de sus hombres de confianza, el cardenal Alejandro Farnese, y luego de despedir a todos los otros la entrevista tena lugar en el despacho privado de Su Santidad, le dijo: Amigo mo, debis saber que se acercan horas difciles para la Santa Sede... Estamos rodeados de enemigos, de conspiradores, de traidores. Csar se ha salvado de morir bajo el pual de los condotieros conjurados! Oh, seor, me anonadis!... Ha sido posible tamaa Infamia? Muerto l, destruido el ejrcito papal, qu hubiera sido de nosotros?... Oh, elevamos nuestras preces al Seor por la merced de habernos dado un tan inteligente y valiente capitn! Y yo uno mis oraciones de gracias a las vuestras, seor. Hase conjurado todo peligro? Por ahora, s. Mas es necesario obrar con la mayor cautela,, abriendo los ojos, pues la perfidia, esa hidra de siete cabezas, acecha en la sombra. Vigilando siempre tendrn menos oportunidades de sorprendernos. Contad conmigo, seor... Y con todos los de mi casa, que os aman y respetan. Y estaremos en constante vigilia. Lo s, mi muy amado hijo, y por eso, porque tengo absoluta confianza en vos, os he llamado... Sin prdida de tiempo, iris al palacio del Cardenal Orsini y le informaris, en nombre mo, que las gloriosas fuerzas papales, al mando del Duque de Romana y Valence, han tomado Sinigaglia. Sugeridle que l y sus amigos sern bien recibidos si desean congratular a Su Santidad con tan fausto motivo, de particular significacin para la Iglesia. Lo har, seor, y Vuestra Santidad puede abrigar la seguridad de que cumplir mi cometido como lo deseis. Id, hijo mo, sin tardanza, y no olvidis no mencionar una sola palabra acerca de cuanto os dije del fallido atentado. El Cardenal Farnese, hermano de Julia, la Bella, se inclin y sali, al parecer complacidsimo de contar con la confianza de Su Paternidad. En cuanto a Rodrigo Borgia, esboz un gesto intraducible, tpicamente borgiano, como lo haca siempre qu planeaba un juego sutil. Y, como se habr observado, ni en las personas que deca l tener absoluta confianza depositaba todos sus secretos. Esta poltica, que Maquiavelo conoci en Csar Borgia, es la que, de un modo u otro, nos transmiti en su genial obra El Prncipe. Poco tiempo despus en efecto, el cardenal Juan 124

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Bautista Orsini llegaba al Vaticano, en compaa del obispo Jacobo de Santa Croce, otro de los conjurados. Ambos prelados venan a felicitar al Papa por el gran triunfo de la Iglesia y pidieron ser llevados a su presencia. Rodrigo Borgia, el joven capitn de guardias, hermano del cardenal Juan Borgia, asesinado por otro de estos mismos cardenales, le hizo saber que sera llevado s, pero no a presencia de Alejandro VI, sino a la prisin, por conspirador. En una palabra, el Cardenal Orsini haba cado en otra genial celada de los Borgia. En el mismo momento de su detencin, otras fuerzas incursionaron en las casas y los palacios de otros conjurados, entre los Orsini, los Colonna, los Savelli, y procedieron a detenerlos en nombre de Su Santidad. Pero no todos consiguieron ser sorprendidos. Muchos, por casualidad o advertidos a tiempo, no se encontraban en sus casas cuando en ellas irrumpieron las fuerzas papales. Y esas mismas personas, en su mayora seores de armas y capaces por tanto de organizar sus propias fuerzas, se alzaron en rebelda aun en la misma ciudad de Roma, en diversos focos que no pudieron ser apagados por las reducidas tropas papales. De todo lo que result una abierta rebelin que el Papa, habindola querido evitar, viose obligado a enfrentar. No poca sorpresa y disgusto le caus comprobar que, despus de todo, en Roma se senta an muy poca simpata por los Borgia. Grupos de exaltados aparecan en uno y otro extremo, dando mueras a los Borgia y pidiendo que Csar fuese llevado a la horca. Lo cual quera decir que en Roma los Orsini y los Colonna tenan muchos partidarios, los antiguos guelfos y guibelinos, que ahora, frente a la amenaza de destruccin por parte de una fuerza temible, se unan y olvidando sus antiguas diferencias, luchaban contra un enemigo comn. Esas fuerzas, con total indiferencia del pueblo romano catlico, ocuparon poco a poco los puntos principales y estratgicos de Roma, expulsando de ellos a las fuerzas papales. En su osada llegaron hasta ocupar las cabeceras de los puentes de St. Angelo y de Nern. Caba la posibilidad de que avanzasen sobre el Vaticano y lo tomaran por la fuerza de las armas. Alarmadsimo, Alejandro VI dispuso que las escasas fuerzas que le sobraban recurdese que las principales se hallaban combatiendo al lado de Csar tomasen posiciones y se parapetasen all. Mientras tanto, envi al Valentino diversos mensajeros, explicndole la gravedad de la situacin. En el propsito de arrebatar a los rebeldes los medios para sostener su conjuracin, el Papa procedi a secuestrar entonces los palacios, las tierras y los bienes de los conjurados. Estos a veces huan, otras eran detenidos y unas pocas veces arrojados de sus casas. Los desposedos, iracundos y dominados por el afn de venganza, centuplicaban sus fuerzas para destruir al Papa Borgia, no slo en el campo militar, sino en el poltico y aun en el diplomtico. La situacin que pareca hacerse cada vez ms delicada, haba obligado a Borgia, mucho antes de tal levantamiento, a intentar una alianza con Venecia, una poderosa fuerza que, unida al Papado, poda llegar a controlar la situacin poltica y militar de toda Europa y aun del resto del mundo. An en aquellos tiempos en que los soberanos de Francia y de Espaa le hacan sentirse seguro, amado y respetado, Alejandro VI haba calificado como de temporal la estimacin de aquellos monarcas, ya que la adulacin no es sino expresin de intenciones ocultas. Gracias a su habilidad poltica, ellos se haban declarado sus aliados, pero maana podan extender sus dominios sobre Italia y aun sobre los bienes de la Iglesia, sometiendo la autoridad mxima de ella a sus exigencias y caprichos. Saba que haba edificado un buen edificio, pero era necesario encerrarlo dentro de buenas murallas para defenderlo. Y con espritu superior, comprendiendo que Venecia era el nico factor con el cual se poda contar contra los extranjeros, aun sabindola adversa y desconfiada, y su enemiga personal, empez una labor de conquista moral con el fin de llegar a una alianza con ella, labor a la cual, no obstante los continuos desengaos, estaba todava entregado. Decimos continuos desengaos, porque Venecia no responda con sinceridad a tales planteos. En muchos casos, la Seora veneciana y el Consejo de los Dux, ni siquiera se haban molestado en responder a ellos. Sin embargo, Alejandro VI insista. Y a sus instancias se debi que Venecia enviara un Embajador con la misin de estudiar de cerca la situacin del Papado y de Italia e informar a Venecia sobre el particular, haciendo conocer al mismo tiempo sus impresiones y conclusiones. Dicho embajador, Giustinian, de marcada animadversin contra los Borgia, en lugar de comprender y facilitar aquel entendimiento, lo obstaculiz de mil maneras, llegando en algunos casos a enviar Informaciones falsas o tendenciosas, sobre la

125

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

inmoralidad de Borgia y su falta de sinceridad, ya que para l Alejandro VI slo estaba realizando un trabajo con miras a un beneficio personal y no del Papado o de Italia. Cuando la situacin en Roma, por la abierta rebelin de los antiguos conjurados, se hizo en extremo grave, Alejandro VI comprendi que su debilitado poder poda fortalecerse con la alianza con Venecia. Llam al cardenal Adriano de Corneto, su Secretario, y le dio instrucciones para que conversara con el Embajador veneciano y le hiciera comprender la necesidad de tal alianza, en beneficio de ambos poderes. Francia y Espaa eran dos potencias que en su afn de expansin podan destruir al Papado y a Venecia por medio de intrigas y conjuraciones internas, y aun por medio de las armas. Unidos, no habra poder en la tierra que pudiese desafiarlos. El Cardenal de Corneto, en efecto, habl con el Embajador veneciano, pero lo nico que consigui fue que Giustinian pidiese con insistencia hablar con el Papa. Acaso no tuvo de Corneto la necesaria habilidad diplomtica para convencerlo por su cuenta, o tal vez, como se ver luego, realizaba su propio juego obstaculizador, pues era uno de los conjurados contra el Papa. Como se ve, la conspiracin haba ganado el mismo seno de la Santa Sede. La entrevista del Papa y el nuevo embajador veneciano, Zorzi ya que en el nterin Giustinian haba sido reemplazado, tuvo lugar durante la presentacin de credenciales. El Papa tom del brazo al Embajador e hizo un aparte con l. Yendo directamente a la cuestin, le dijo: Es posible, Embajador, que aquella Seora Ilustrsima de Venecia pueda tener los odos tan cerrados que no quiera satisfacernos y hacer lo que tantas veces le hemos pedido, ni siquiera fiarse en nosotros, que no deseamos otra cosa que tener con ella buen y especial entendimiento?... Hablad con franqueza, Excelencia, cules son los reparos que se nos formulan? En verdad, Vuestra Santidad no debe creer que mi nacin est obrando bajo la presin de consideraciones contrarias al buen concepto que se tiene de Vos. Sin embargo, entendimiento. algunas objeciones deben existir, que impiden este necesario

Sin que sea reconocer la existencia de las mismas, tal vez podra darse como causal el hecho de que vos seis espaol, seor. Hemos hecho saber a Su Seora que, aun siendo de nacionalidad espaola, y aunque por los lazos del Duque de Romana, podamos parecer favorables a Francia, somos en realidad italianos, pues hace cincuenta aos que servimos a Italia. El arraigo nuestro est en Italia, aqu debemos vivir, y as tambin nuestro duque. Transmitir vuestras palabras a mi Ilustrsima representada, seor. Decidle tambin que, como habis visto, nuestras cosas no estn seguras sin Vuestra Seora. Venecia no se fa de nosotros y esta deficiencia suya hace que, no pudiendo nosotros tener confianza en ella, nos veamos obligados a hacer cosas que de otro modo no las haramos. El Papa se vali de todos sus recursos dialcticos para convencer al Embajador del peligro extranjero y de la necesidad de la unin de los dos Estados, y el Embajador se concret a responder con evasivas y a declarar que Venecia quera estar en buenas relaciones con todos los Estados. Esta no fue por cierto la nica oportunidad en que Alejandro VI hizo de su parte cuanto le fue posible por convencer a Venecia en la persona de sus embajadores. Pero todo result intil. Los intereses de Venecia chocaban contra los buenos propsitos de Borgia, que superaban aqullos con visin de futuro, pues el Papa prevea que tanto e! Papado, como Venecia, seran destruidos como en verdad ocurri despus con Venecia, por las potencias de Francia o Espaa. Pero la visin de futuro no entraba en la consideracin de Su Seora, de modo que las cosas quedaron as. Peor an, porque Venecia, deseando hacer una alianza por separado con Francia y Espaa, denunci las. tentativas secretas del Papado, con las consecuencias imaginables de inquietud, sospecha y desconfianza. Tal era la situacin a principios del ao 1503, destinado a ser de vital trascendencia para los Borgia. Viendo fracasar sus intentos diplomticos, Alejandro VI estim que el poder de las armas le otorgara el prestigio y la respetabilidad que se le estaban yendo de las manos. Deba tener, y dar la sensacin al mundo de ello, seguridad de tal poder terrenal, que le granjeara el 126

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

respeto de los Estados vecinos y acaso, en ltima instancia, convenciese a Venecia. Por consiguiente, extrem su poltica de exterminio de sus enemigos y yendo al fondo de la conspiracin, atac incluso a aqullos a quienes estimaba de confianza por tener con l lazos de amistad, inters o parentesco y que eran sospechados de infidelidad. Su enrgica poltica, dio al fin el resultado deseado. La rebelin abierta fue ahogada y perseguidos, muertos o encarcelados los cabecillas. En esta labor de limpieza intervino el ejrcito de Csar Borgia, que al fin acudi a poner las cosas en orden en Roma y sus alrededores. El Valentino fue recibido como un triunfador y una vez ms el pueblo romano, que pareca ser tan voluble en sus simpatas, le hizo un gran recibimiento. El poder de los Borgia se haba asentado y reforzado. Ya nadie pareca que fuese capaz de destruir tal poder. Por el contrario, las ambiciones de Csar, ms directas y prcticas que las de su ilustre progenitor, eran conocidas. Tan pronto como el Valentino se encontr en la ciudad de sus amores, volvi a su existencia despreocupada y alegre. En las bacanales u orgas en que participaba a menudo se le oa hablar de sus planes. Brindad por el futuro soberano por gracia de Dios y la fuerza de su espada! sola orsele decir, en los momentos de mayor expansin, dando a entender con ello que sus ambiciones lo llevaban tan lejos como a soar ser rey de algunos de los Estados de la pennsula itlica. La muerte de uno de los hombres claves, o por lo menos el animador ms entusiasta de todas las conjuraciones, el cardenal Juan Bautista Orsini, destruy las esperanzas prontas de una rebelin en gran escala y con posibilidades de triunfo. El viejo Cardenal, entregado a todos los vicios, mujeriego, gran bebedor, jugador desenfrenado, como todos los prncipes de la Iglesia en aquellos tiempos, haba llevado una existencia tan depravada que muchos se preguntaban cmo, teniendo el mal francs, no haba muerto an. Sin embargo, estaba casi ciego y su estado fsico en general era muy deplorable. Slo una voluntad frrea puesta al servicio de la accin poltica contraria a los Borgia haba sido capaz de mantenerlo en pie. Encerrado en las mazmorras del viejo castillo de St. Angelo, y sometido a uno de esos tratamientos especiales, que hoy podramos llamar del tercer grado, el cardenal Orsini no pudo resistir ni siquiera ligeramente el uso de ciertos mtodos que se usaban en aquellos tiempos. Sometido primeramente al uso de los borcegues de madera, los cuales se cerraban gradualmente con ayuda de tornillos, el Cardenal confes toda su participacin en todas las conjuraciones y an en otras imaginarias, con tal que lo libraran de aquella tortura de destrozarle los pies. Restablecido un tanto, al cabo de algunos das, los inquisidores le preguntaron los nombres de sus parientes y amigos que estaban en la confabulacin. Orsini, ya viejo y creyndose que, de todos modos, habra de morir, se neg a decirlo. Bast entonces que lo tendieran en una mesa de forma especial, lo ataran bien en ella, y le introdujeran un embudo en la boca. Uno de los sicarios procedi a vaciarle agua, lentamente, por el embudo. El cuitado tena la alternativa de beber y beber, o morir ahogado. Bebi. Hasta que el abdomen se le hinch monstruosamente. Y entonces habl. Despus de hacerlo, muri. No muri, pues, como se dijo entonces errneamente, bajo la accin de la cantarella de los Borgia. Los Borgia, conspiradores. *** Como los conspiradores posean variados recursos para quitar del paso a los Borgia, haban intentado y puesto en juego muchos de ellos y fracasado, es cierto, pero an tenan otros. Estamos prcticamente derrotados y ms que nunca se alza el poder de los Borgia como grandioso e invencible. Aunque fracas en su propsito de aliarse a Venecia, an le prestan su apoyo moral y material Francia y Espaa, adems de otros Estados menores ansiosos de aliarse con- el gran poder de la Iglesia y ponerse. bajo la gida de Cristo y de San Pedro... deca el cardenal Adriano de Corneto, en aquella cena ntima a la que asistan varios otro cardenales y algunos que no sindolo, eran principales entre los conspiradores. 127 puede suponerse, tenan muchos medios para deshacerse de los

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Rodrigo Borgia, como cabeza de los Borgia, tena muchsimos enemigos que deseaban destruirlo con el propsito altruista de privar al mundo y a la sociedad humana de un engendro del mal. Como Alejandro VI, tena muchos otros ms, los ms temibles acaso, los cuales, como el Cardenal de Corneto, uno de sus Secretarios de mayor confianza, se haban llegado a introducir en el estrecho crculo de ntimos de Su Santidad, gracias a su privilegiada situacin de cardenales y prncipes de la Iglesia. Eran varios los cardenales que postulaban no slo a derrocar al actual Papa, sino a llevar la tiara pontificial. Entre ellos podemos citar al cardenal Ascanio Sforza, que ahora se encontraba en la corte francesa, influyendo con evidente malignidad en la mente de Luis XII, a lo cual se deba acaso la frialdad que demostraba en este perodo el monarca francs hacia Alejandro VI. En la corte francesa se encontraban tambin, realizando todava mayor accin contraria, los cardenales Julin de la Rovere y Pedro d'Aubusson. Estos dos, franceses de origen, conspiraban bajo la proteccin de Luis XII y confiaban en que l, llegada la oportunidad, hara valer su poder y sus poderosas influencias, para lograr su encumbramiento como Papa. Otro cardenal que aspiraba al mismo honor que los tres anteriores haba sido el cardenal Juan Bautista Orsini, cuya prisin y muerte sealara el peligro que corran todos los cardenales conspiradores y que, en sntesis, motivara esta extraordinaria y secreta reunin, que se llevaba a cabo en el castillo Gandolfo, en las afueras de Roma. Los nombrados, sin embargo, no eran los nicos postulantes al mximo poder de la Iglesia. Otros que se consideraban con iguales o mayores ttulos eran el cardenal Adriano de Corneto, e igual Giovanni Colonna, de la rica, noble y poderosa familia Colonna, y tambin el cardenal Giovanni Savelli, de otra noble, rica y poderosa familia romana. Todos los nombrados con excepcin de Orsini, que estaba muerto, se hallaban secretamente reunidos en el Castel Gandolfo. Adriano de Corneto, en su condicin de hombre de confianza de Borgia y usufructuando su envidiable posicin de secretario, haba sido de la idea de reunirse all, en el Castel Gandolfo, de propiedad y dominio del Papado. Nadie, ni el mismo Csar Borgia, se hubiera atrevido a suponer de la existencia de una confabulacin tal en el seno del Pontificio. Esto garantizaba la seguridad personal de los complotados. Esto y los oportunos cuanto heterogneos disfraces que cada uno de ellos haba adoptado. Circunstancia que converta aquella reunin en cualquier cosa menos en un secreto consistorio de cardenales. Habla de Francia, Vuestra Eminencia, pero os aseguro que nuestro bien amado rey Luis XII ya no estima tanto como antes a su "primo" Csar Borgia. Podis suponer que si Carlota no se ha unido a l, a pesar de ser su legtima esposa y tener una hija del Valentino, es porque responde a sugestiones en tal sentido que el mismo soberano le ha hecho... declar el cardenal Julin de la Rovere. En cuanto al apoyo de Espaa terci el cardenal Colonna, un hombre ya anciano pero de gran salud y energa, os puedo asegurar que es limitado y acaso no responda si Borgia apela a l. Os doy la razn en punto a estas observaciones, pero nuestra actividad no debe hallarse fundamentada por ellas declar el cardenal de Corneto, que pareca tener una ideafija en mente. Ya no es posible esperar el largo y peligroso perodo de la reorganizacin, de la acumulacin de medios y de fondos. Comprended, es necesario obrar de un modo rpido y seguro, y precisamente la situacin de poder y de privilegio en que estn los Borgia nos ofrece la oportunidad mejor... Se advierte que Vuestra Eminencia tiene un determinado plan en estudio seal de la Rovere. Podrais exponerlo dijo su colega, el cardenal d'Aubusson, ansioso por conocer todo cuanto pudiera servirle para informacin posterior al monarca francs. Y no deja de asombrarnos que tengis uno, cuando tal parece que nos hallamos en el fondo de la adversidad y de la impotencia dijo el cardenal Colonna. En efecto, tengo un plan, un proyecto que acaso os pueda parecer impracticable y muy peligroso y que, sin embargo, es el nico a nuestro alcance confes de Corneto dando cierto peculiar nfasis a sus palabras. Se produjo un momento de silencio tenso y expectante. Cada uno de aquellos personajes pareca saber de antemano a dnde quera ir el secretario de Su Santidad, pero aun el pensamiento de ello lo rechazaban por peligroso y aun imposible. 128

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Pues, bien, hablad, os escuchamos pidi entonces el cardenal Savelli, uno de los cardenales romanos que ms odiaba a Borgia y que por eliminarlo hubiera llegado a cualquier extremo. Lo har, pero Vuestras Eminencias comprendern que no puedo hacer una declaracin tal ni divulgar un tan terrible secreto si de parte de cuantos me escuchan no hay un solemne juramento de fidelidad y de silencio. Habis sopesado todas las circunstancias, todos los factores adversos y favorables, de la situacin? Los discutiremos, si aceptis mis demandas. De lo contrario, no saldrn del estuche inviolable de mi mente. Nuevo silencio, durante el cual los asistentes a la secreta reunin se miraron entre s, como preguntndose si deban acceder a lo solicitado o negarse a ello en razn del riesgo que estaban ya corriendo al reunirse all en abierta conspiracin. Por mi parte, acepto dijo Savelli. Lo menos que puede exigrseme en estas circunstancias es un juramento de fidelidad y de silencio. Yo tambin. Contad conmigo. No hubo ni una sola restriccin. El cardenal de Corneto, que oficiaba de anfitrin, se estir, evidentemente satisfecho. Mir a todos y cada uno de los presentes. Luego, en tono grave, dijo: Antes de que os exponga mi idea capital, perdonad que insista sobre un punto que puede pareceres enojoso... Es necesario establecer de un modo concluyente la identidad de cada uno de vosotros. Pero eso se hizo ya por vuestros guardias a la entrada del castillo! protest d'Aubusson. En efecto, se hizo... Pero todos conocemos las armas terribles de que se valen los Borgia para combatir la conspiracin. Durante el trayecto hasta esta cmara, alguno de vosotros pudo ser secuestrado y otro, un espa, tal vez el mismo Csar, ocupar su lugar... Vuestra Eminencia tiene razn, y por mi parte no me opongo a ser reconocido expres el cardenal Colonna, y quitndose el antifaz, mostr su patriarcal rostro. Los concurrentes a esta secreta reunin no haban querido correr riesgos y al disfraz haban agregado el antifaz. As el mozo de muas result ser el cardenal Savelli; el soldado mercenario el cardenal Colonna. De la Rovere y d'Aubusson venan disfrazados de pobres mercaderes. El caballero castellano no era otro que el cardenal Adriano de Corneto. La prueba poda haber satisfecho a cualquiera, pero el cardenal secretario, sabiendo los riesgos que corra, quiso asegurarse ms todava y levantndose fue a certificar que la nica y gruesa puerta estaba bien cerrada, lo mismo que la ventana, y que, a menos de ser una mosca o un insecto, all no haba nadie ms que los cinco cardenales completados. De Corneto volvi a su asiento. Todos haban vuelto a colocarse los antifaces y lo miraban con intensidad, esperando la confirmacin de su ms ntimo deseo. Y en efecto, luego de una pausa grave, en un tono apagado de voz, lo que denotaba su propia ansiedad y emocin el cardenal Adriano de Corneto hizo el anuncio. Seores... Rodrigo Borgia debe morir. Aunque apagada, la frase reson como un pistoletazo entre las cuatro y gruesas paredes, cmplices de la siniestra confabulacin. Pero antes que en los odos, aqulla repercuti en las conciencias ambiciosas y culpables de los hombres, estremecindolos con la significacin que la misma entraaba. Y con l, Csar Borgia... continu de Corneto, que en vano esperara una respuesta. Eliminados ambos, habr desaparecido el peligro que no slo pende sobre la cabeza y los bienes de cuantos, como nosotros odian esta tirana de los Borgia, sino una de las causas de la rec^sin de la Iglesia y de su desprestigio ante el mundo, causa qi.- es explotada por los enemigos de ella... Muertos los Borgia, podis estar seguros de ello sea quien sea el que deba ocupar el trono pontificial, con la reforma y las nuevas leyes, el Papado volver a tener

129

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

su antigua preponderancia y llegar a ser, independientemente de los estados polticos, la verdadera soberana del mundo catlico... De Corneto mir desorientado a sus oyentes. Haba confiado en que ellos apoyaran entusiastamente su proyecto y que se comprometeran con l a realizarlo. Pero he aqu que ni ellos ni sus palabras parecan despertar ningn eco en aquellos hombres, que por su inmovilidad parecan estatuas. Es el nico y ltimo recurso insisti de Corneto. Su ejecucin, sorprendentemente sencilla, nos evitar a todos el derroche de fuerzas, fortunas y recursos, en la preparacin/de una nueva rebelin, la cual, si llegara a concretarse, correra el riesgo de ser tan radicalmente destruida como lo ha sido la anterior, pues los Borgia, vivos, son temibles, invencibles... Comprended que si os hago esta formulacin es despus de larga y madura reflexin, despus de haber estimado todas las consecuencias posibles de una conspiracin mortal... Decs que vuestro proyecto es realizable? Completamente fcil; ya lo veris. No slo Rodrigo Borgia morir, sino Csar y cuantos gozan con la ntima confianza de ambos. Dadnos los detalles de cmo lo haris. Antes el juramento de unin y lealtad... hasta la muerte. Si uno de nosotros es un traidor, no slo deber ser condenado y castigado como tal, sino en el caso de quedar con vida acusado de indignidad, expulsado del seno de la Iglesia y privado, n saecula saeculorum, de todos sus ttulos y beneficios. Potius mor quam foedari... declar el cardenal de la Rovere con gravedad. Juremos... y exponed vuestro plan de una vez. Exponedlo y realizadlo, por la sangre de Cristo! El cardenal Adriano de Corneto se incorpor e hizo el signo de la cruz, luego de lo cual, expres las palabras sacramentales del juramento que haba preparado. Dirigindose a cada uno en particular le hizo jurar solemnemente. Las voces de aceptacin, roncas, profundas y graves, denotaron la condena de muerte que cada uno en su 'fuero interno, haba formulado con antelacin contra los aborrecidos Borgia. Excelentsimo seor!... Queris atendernos un instante? llam el cardenal Adriano de Corneto. Csar Borgia, Duque de Valence y de Romana, prncipe terrenal y prometido soberano, se detuvo, reprimiendo su impaciencia. Terminaba de tener una entrevista con el Papa, quien le haba sugerido la conveniencia de ahorrar en los gastos extraordinarios que demandaba la mantencin de aquel poderoso ejrcito. Si las cosas continan de este modo le haba dicho Su Paternidad, no sern los enemigos quienes hayan destruido nuestro ejrcito, y por consiguiente a nosotros, sino el derroche y la falta consiguiente de fondos... No hay fuente de recursos que no se termine ante tal desagote! Debido a lo cual Csar se retiraba sin los cincuenta mil ducados que viniera a pedir con aquel motivo. De ah la causa de su enojo, peligroso para quien lo hiciera descargar. Pero de Corneto, que conoca no slo al Papa, sino al Valentino y aun a Lucrecia y estaba perfectamente enterado de sus debilidades, sonri amablemente. Perdonad que os moleste cuando parecis ir muy ocupado, pero estimo que cuando sepis el motivo de mi interrupcin me agradeceris el... Si Vuestra Eminencia se digna decirme de una buena vez el motivo, se lo agradecer ms an. Seor, quera invitaros a una fiesta en mi casa... Dentro de dos das celebro un doble motivo de regocijo: mi cumpleaos y .mis veinticinco aos al servicio de la Iglesia... Esperad, seor, os lo ruego. Con tan fausto motivo he preparado una fiesta teniendo bien en cuenta vuestros particulares gustos. Un grupo de bayaderas orientales, buenos msicos, excelentes viandas y exquisitos vinos, harn gratos los momentos de esparcimiento... Habis dicho bayaderas?... pregunt el Duque de Romana, a punto de negarse y de continuar su marcha.

130

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

S, seor!... Las ms jvenes y hermosas que fue posible hallar en el serrallo de un gran seor turco! De Corneto sonri imperceptiblemente satisfecho. Habris de quedar muy contento, os lo aseguro. Si me lo prometis... Bien, para cundo es la fiesta? Pasado maana, al caer el sol, os esperar a vos y a vuestros amigos ms ntimos, en mi villa, situada, como sabis, fuera de Roma, en la Via Appia, en una bella y boscosa colina, en Domine Quo Vadis. En estos das de extremo calor, el fresco de la campia os vendr bien. Ir... Y llevar a unos cuantos de mis amigos, pero os recomiendo que aumentis vuestras reservas de vino, pues todos son buenos bebedores. Mi bodega est bien provista y ni vuestro ejrcito podra con ella! repuso el Cardenal, echndose a rer. El Duque de Romana, menos hurao a la idea de que podra satisfacer uno de los deseos todava no satisfechos en su vida apasionada: el verse amo y seor de todo un harn oriental, comprometi su palabra de ir, luego de lo cual se despidi. Este haba sido el primer paso que, en la ejecucin de su siniestro plan, diera el astuto Cardenal de Corneto. El siguiente fue entrar en el despacho de Su Santidad, llevndole varios documentos a firmar, y aprovech el instante para hacerle la misma invitacin. La idea de matizar un tanto las agobiantes jornadas en el Vaticano, el deseo de combatir los calores de verano saliendo a la campia y, sobre todo, por la formal promesa de la grata compaa de hermosas y jvenes bayaderas, fuera de los deleites buclicos, Indujeron a Su Santidad a aceptar el envite. El mismo da de la invitacin, Csar Borgia se hizo presente, como de costumbre, en las habitaciones de Su Santidad. Traa una informacin inquietante. El cardenal Julin de la Royere habra sido visto en Ostia, poco antes de tomar una embarcacin que lo llevara de regreso a Francia. De la Rovere en Italia?... Oh, hijo mo, es imposible! ri el Santo Padre. Bien sabe que, de hacerlo, ni su amistad con Luis XII lo salvara. Haba otro personaje con l a quien nuestro hombre cree haber reconocido en el cardenal d'Aubusson... Qu pueden haber venido a hacer estos hombres a Italia sino a conspirar? En otros tiempos, tu observacin habra sido atinada, Csar, pero no ahora... Conspirar!... Con qu?... Con ayuda de quines? No, hijo mo, no es la conspiracin interna la que me preocupa, sino la extranjera... Si potencias como Francia, Espaa y Venecia se coaligan, vendrn das muy tristes para la Iglesia... Creo que tenis razn, seor. Me dej llevar por el fuego imaginativo de Micheletto... El dice que, aun cuando hemos destruido algunas cabezas de la conspiracin, sta es como una hidra y an le quedan otras. Las aplastaremos a medida que vayan apareciendo, Csar. Hgase vuestra voluntad, seor... Ah, otra cosa, pensis acudir hoy a la fiesta del cardenal Corneto? No habamos convenido en ir? S, pero pens que Vuestra Santidad, debido a su excesivo trabajo y... Me juzgas demasiado viejo y agotado para participar de tales fiestas, eh?... Pues te equivocas de medio a medio. Tengo setenta y tres aos, es verdad, pero me siento tan animoso y joven que por nada del mundo rehusara el envite. Obrad como estimis mejor, seor, pero yo pens, adems, que esta invitacin resulta un tanto sorprendente... De Corneto nunca fue un derrochador y, ciertamente, jams las puertas de su casa estuvieron abiertas para un Borgia... i Oh, Csar!... Ese diablo de Micheletto te tienta con las peores sospechas. Es que hemos de desconfiar de todos cuantos nos rodean? Qu inters tendra nuestro Secretario en causarnos un mal, si el perjudicado sera tambin l? Adems, no todos los das se cumplen aos y se celebran bodas de plata con la Iglesia... Olvidad cuanto os dije, seor se disculp Csar, inclinndose para ocultar su desilusin. Haba pensado convencer al Papa y acudir solo a la invitacin, con lo cual tendra 131

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

una mejor oportunidad de gozar la compaa de las bayaderas, pero estaba visto que tal placer tendra que compartirlo. Si me lo permits, os har compaa durante el viaje... Su Santidad dijo que s y Csar se retir. Al caer de la tarde de aquel mismo da, una partida de varios jinetes dejaba el Vaticano por la Porta Cavalleggeri, seguido a corta distancia por un escuadrn de guardias armados hasta los dientes. Rodrigo Borgia, que no obstante sus achaques propios de la edad, an poda montar a caballo, iba adelante, rodeado de Ciar y de su sobrino Rodrigo, su capitn de guardias. El cardenal Alejandro Farnese, varios otros personajes, funcionarios importantes del Vaticano, como su camarero personal, su bufn, otros dos secretarios, iban detrs. La salida del Vaticano y la marcha por la campia apenas si llam la atencin, porque no cruzaron la ciudad. Al trote corto de las cabalgaduras gracias al descenso de la trrida temperatura, el viaje no result pesado sino un verdadero paseo, matizado con una conversacin trivial, pero amena. Cuando Su Santidad estaba de buen humor, resultaba un compaero muy agradable. Agrguese a ello el espectculo pintoresco, de intenso verdor, con breves manchas pardas y amarillentas de la pradera, sus arroyos murmurantes y apacibles, a la orilla de los cuales crecan abundantes y vistosas flores, todo cubierto por un cielo profundamente azul, y habr razn para comprender la buena disposicin general. Caan las primeras sombras del anochecer cuando la partida entr en las tierras pertenecientes al cardenal de Corneto. Hasta ntonces no se haba producido ninguna novedad y los observado-rea y espas que con mucha antelacin enviara el capitn Borgia, venan al encuentro de su seor para informarle que no ocurra nda de sospechoso, que los campos estaban desiertos, con excepcin de los campesinos que ya regresaban a sus hogares. No poda ser de otra manera coment Su Paternidad, al ser noticiado de ello. Todo lo cual quiere decir que esta noche podremos divertirnos a pierna suelta, valga el retrucano... Todos soltaron la carcajada ante esta salida del Papa. Momentos despus una litera arrastrada por briosas muas negras sala al encuentro del Sumo Pontfice, en la que vena el anfitrin. Despus de saludar a su superior y de besarle el anillo papal, de Corneto lo invit a pasar a la litera. Borgia acept y as hicieron su entrada en la villa, una espaciosa y cmoda casa de dos pisos, rodeada por un enorme y arbolado parque, cuyo piso de fresca y fragante hierba invitaba a desear estar al fresco. Por doquier se observaba un movimiento intenso de criados y mozos de muas, de animales de montar, de literas. Que el cardenal de Corneto haba preparado con mucho cuidado esta recepcin lo hizo ver el despliegue y el orden que se observaba en todo, hasta en los menores detalles. El enorme y cubierto patio central servira de comedor o saln de fiesta. Mesas alargadas, dispuestas en forma cuadrangular, serviran para los invitados, ocupando el sitial de honor Su Santidad, el homenajeado a su derecha y Csar a la izquierda. Varias cmaras, lujosamente amuebladas y dispuestas, se abran de par en par sobre aquel patio. En el centro del mismo y en forma circular, haba varias columnas sosteniendo candelabros y hachones de luz, a la vez que servan para el vistoso despliegue de plantas con flores que perfumaban la noche. En el corredor, sobre la parte en que se encontraba la cabecera del banquete, una orquesta compuesta por veinticuatro msicos se dispona a amenizar la grata reunin. Despus de haber pasado a las habitaciones interiores de la villa, donde procedieron a refrescarse y a cambiarse de ropas, el Papa y sus ntimos pasaron al saln de homenaje, precedidos por el cardenal de Corneto. El resto de los invitados, a rostro descubierto, se hallaba ya en sus respectivos asientos, alrededor de las mesas, magnficamente servidas con abundancia de frutas de la estacin, terneras, ciervos y lechones asados, pollos y pavitos a la parrilla, jugosas tartas e infinidad de recipientes de vino, siendo de oro los que se vean en la cabecera del banquete. En cuanto hizo su entrada la comitiva principal, la orquesta dej or los marciales sones del himno papal, en medio de los aplausos de la concurrencia. Cuando ocupaban sus asientos, Csar aprovech el instante para inclinarse hacia su ilustre progenitor y decirle: Esta es una recepcin soberana, seor... No os sorprende este despliegue de riqueza, esta ostentacin, este derroche?? 132

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Por qu habra de sorprendernos? repuso el Papa. De Corneto es un hombre rico, de noble familia. Es natural que no quiera ser menos cuando de dar una fiesta se trata. Como era costumbre en estos casos, el camarero del Papa procedi a servirle, mientras el Cardenal invitaba a todos a servirse a su placer. La orquesta dio ejecucin a piezas ms alegres y movdas y en medio de la alegre y generalizada conversacin se dio principio al banquete. Que Rodrigo Borgia era un hombre precavido, lo demostr al cambiar varias veces las copas y aun los platos que se le servan. Y puesto que el mismo camarero de Su Santidad le serva, no haba razones para temer nada. Los otros personajes, Csar en particular, sigui su ejemplo, aunque con mayor disimulo. Por fin la abundante ingestin de vino desat las lenguas y destrab los miembros, haciendo ms bullicioso y alegre el convite. La orquesta, infatigable, sigui amenizando la reunin y pronto, a una orden del anfitrin, se iniciaron los bailes. El vino sigui circulando con profusin, lo mismo que los refrescos hechos a bases de alcohol de guindas, de uvas, de ciruelos y otros frutos. La fiesta lleg a su culminacin cuando aparecieron las bayaderas, un grupo de danzarinas exticas de sugestiva belleza, las cuales, llevando slo tenues velos, iniciaron una danza sicalptica de notable belleza y arte. Todos <los presentes aplaudieron con entusiasmo y pidieron repeticin. En cierto momento el Cardenal le dijo a Csar. Seor, os ruego hagis vuestra eleccin y esta misma noche os acompaarn las bellas bayaderas que hayan merecido el honor de vuestra compaa. Perbacco! exclam Csar, excitadsimo. Ya hice mi eleccin! Nada turb el placer de la diversin que el cardenal de Corneto brind a su superior y a los parientes y amigos de Su Santidad. Cuando las primeras luces del alba asomaron al este, el Papa demostr signos de fatiga y no obstante el creciente entusiasmo de muchos, la reunin se dispers. El cardenal de Corneto proporcion a Su Santidad una litera, para que hiciera el viaje ms cmodamente. Otras dos literas, exclusivamente ocupadas por veladas damas de oriente, siguieron a la primera. El Cardenal haba querido ser atento hasta el ltimo instante con quienes el concilio secreto haba condenado a muerte. El viaje de retorno al Vaticano no ofreci ninguna alternativa distinta. Y los ilustres viajeros pudieron llegar a sus respectivas moradas sin que nada turbara el cielo rosa que se prometieran para esa misma noche, como corolario de la hermosa fiesta ofrecida por el Cardenal. Al da siguiente, el Papa Borgia no dej su cmara temprano, como era su costumbre, para oficiar o asistir a misa. Cuando reapareci despus de medioda, plido y ojeroso, hizo saber que no se senta bien. El doctor Pedro Pintor lo haba examinado algn tiempo antes, sin encontrar otra cosa que una fatiga fsica natural en un hombre que, a su edad, realizaba aquellos excesos. El asunto acaso hubiera pasado desapercibido a no ser porque a la tarde, al preguntar por Csar que no se haba presentado en todo el da, supo que tambin se hallaba enfermo. Y la misma informacin vino respecto a Rodrigo Borgia, el capitn de guardias. Y cuando se hicieron algunas averiguaciones ms, se supo que los cardenales de Corneto y Parnese tambin sufran de la misma y extraa dolencia al estmago. Como un reguero de plvora corri por el Vaticano y aun fuera de l, la noticia de que el Papa y sus parientes y algunos amigos haban sido envenenados durante la fiesta ofrecida por el cardenal de Corneto, siendo una de las vctimas el propio Cardenal. Ante tal posibilidad, los ilustres enfermos fueron /tratados con la energa del caso y los mdicos debieron prodigarse en su atencin y cuidado permanente. En los primeros das, en el estado del Papa y de Csar se oper una mejora y ambos dejaron el lecho y aun fueron vistos en los lugares que solan frecuentar durante su ejercicio. Pasaron algunos das ms, pocos, y se supo que el cardenal Alessandro Farnese se haba restablecido, no as el de Corneto, que segua enfermo. , Y entonces, como una catapulta, cay la noticia de la muerte del joven y apuesto capitn de guardias del Vaticano, Rodrigo Borgia, sobrino, como sabemos, de Su Santidad. 133

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Esta muerte afect mucho al Papa, pues amaba de verdad a su sobrino, de quien muchos decan ser su hijo. Aunque sintindose afectado por nuevos achaques de la enfermedad, desde una de las ventanas de su palacio asisti al desfile del funeral. La muerte del joven capitn atrajo a mucha gente, ya que gozaba de general simpata. Al trmino del funeral, el Papa volvi a sentirse ms enfermo, y llamado el mdico, ste certific que tena fiebre alta. Debi guardar cama. Al caer de la tarde vino Csar a visitarlo; aunque delicado, l se senta mucho mejor. No caba duda de que su fortaleza y juventud haban obrado como excelente defensa. Vos tambin os restableceris, seor le dijo en tono de aliento. Yo no creo en la existencia de un complot para matarnos por veneno. Creo, ms bien, que en la casa del Cardenal debimos comer algn alimento en mal estado. En estos trridos das de verano las disenteras y las fiebres ocurren a diario. Verdad es repuso Su Santidad. El mes de agosto no es favorable a las personas gordas y amantes de la buena mesa. Cuando Csar dej las habitaciones del Papa, fue a su encuentro el infaltable Micheletto. En su exposicin haba sincera ansiedad cuando pregunt: Cmo se encuentra vuestro augusto padre, seor? El Valentino arrastr a su cmplice a un rincn y en bajo tono le dijo: No me gusta nada su estado... Los mismos sntomas tena Rodrigo, lo cual quiere decir que fuimos envenenados. Yo trato de hacerle creer en otra cosa, para que venza el decaimiento, pero ser necesario investigar y al mismo tiempo estar alertas... Si Su Paternidad llega a morir, en menudo embrollo nos veremos metidos! Al da siguiente, 11 de agosto de 1503, el Papa consigui levantarse, a pesar de la fiebre que tena y de padecer de una ligera disentera, y asisti a la funcin religiosa que se celebr por el aniversario de su elevacin al papado. Luego recibi a los Embajadores, pero no estaba bien dispuesto, como en otras ocasiones. Al Embajador de Venecia le dijo: Ah, seor orador, si pudierais convencer a Su Seora Ilustrsima de que los males de Italia provienen de la separacin que existe entre la Iglesia y Venecia! El 12, Su Santidad no pudo dejar el lecho, atacado de fuertes vmitos de bilis, y de alta fiebre. El 13 procedi a sangrrsele, extrayndose nueve onzas de sangre. Esta cura hizo bajar la fiebre, pero el 14 volvi a subir, lo que oblig a otra sangra, sin el mismo resultado anterior. El 15 la fiebre sigue, y lo mismo ocurre el 16 y el 17. El 18 de agosto, Su Santidad expres su deseo de or misa. Se le hizo sentar en la cama y all mismo en su cmara, se ofici la misa por uno de los cardenales, mientras asistan otro, lo mismo que Csar y su hermano Joffre. Al trmino del oficio religioso, el obispo de Venosa sali llorando de la cmara papal. Su Santidad se encuentra muy mal! declar a quienes le preguntaron qu suceda. El peligro es inminente! No todos eran, sin embargo, de la misma opinin. Csar y su hermano dejaron el Vaticano seguros de que el Papa podra restablecerse an, pues se mantena en sus cinco sentidos y hablaba y coordinaba las ideas. Lo cual no impidi que, como gonfalonero de la Iglesia, tomara algunas medidas de seguridad e indicando que nadie deba turbar el reposo del Papa, puso guardias en los corredores adyacentes, bajo el mando de Micheletto. Debido a lo cual, cuando lleg la hora del temido desenlace, al lado de Alejandro VI no haba sino pocas personas: el obispo de Venosa, su mdico; su camarero; el cardenal Casanova, su tesorero. Y el final lleg casi sorpresivamente, con tiempo apenas para avisar al mdico, que estaba en una de las cmaras contiguas. Su Santidad haba hecho llamar al cardenal Casanova y le estaba dando algunas instrucciones cuando, sbitamente, perdi el habla, se puso lvido y echndose hacia atrs empez a emitir un ruido impresionante, el estertor de la agona. El camarero sali despavorido a llamar al mdico, en tanto el cardenal Casanova quedaba tan impresionado que no atinaba a nada. En aquel momento hizo su entrada el mdico. Los estertores continuaban, pero la lividez haba desaparecido, dejando en su lugar una notable palidez que se acentu por momentos, hasta que ces de pronto el estertor. Entonces, soltando el llanto, el obispo de Venosa anunci que estaba muerto. 134

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

En aquel momento mismo se abri con cierta violencia la puerta de la cmara mortuoria y en el umbral aparecieron Micheletto y varios hombres armados. El lugarteniente de Csar tena una espada desenvainada en la mano. Despus de echar una rpida mirada al escenario de muerte, hizo un gesto expresivo y se acerc al cardenal Casanova, a quien le apoy la punta de la espada en su pecho. Y ahora, seor Cardenal le dijo con el mayor desplante, en nombre de Su Seora, el Duque de Romana y de Valence, hacedme entrega de todos los dineros y las joyas que posea Su Santidad y de los cuales sois depositario fiel... en tanto no hayan disminuido su volumen y cantidad. No puedo hacerlo, seor capitn! protest el Cardenal. Precisamente Su Santidad me estaba dando instrucciones al respecto cuando ocurri su deceso!... El Santo Padre era de parecer que esos bienes se distribuyan por partes iguales entre... No importa cul haya sido el parecer del Santo Padre... Haced lo que os digo, o vive Dios!, vos quedaris tan tieso como Su Santidad, aunque menos intacto... Andad! Hacindose cruces ante tamaas herejas, el cardenal Casanova condujo a Micheletto y a sus hombres hasta la cmara donde se guardaban aquellos bienes. Micheletto haba ido preparado al efecto y desenrollando unas bolsas meti en ellas todo el dinero que haba all depositado, amn de vajilla de plata labrada y de alhajas. El monto en total ascenda a unos cien mil ducados en dinero y otros trescientos mil en joyas. Pero Micheletto, que iba muy poco a las habitaciones del extinto Papa, ignoraba que en una cmara contigua a la mortuoria se hallaban las tiaras preciosas, incrustadas de diamantes y perlas, los anillos y los vasos sagrados. Todos estos tesoros desaparecieron en cuanto Micheletto, contentsimo con el botn obtenido, dejaba el Vaticano subrepticiamente, yendo en busca de Csar Borgia. De este modo se cumpli el destino de un hombre notable. En su vida y en su muerte hay tal similitud que debe admitirse la existencia de un sino singular, indudablemente marcado por una fuerza o poder que est ms all de la capacidad del entendimiento humano, contra el cual ni siquiera l, Rodrigo Borgia, el poderoso y temido Sumo Pontfice, haba podido rebelarse. Sic transit gloria mundi.

135

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo XIII
DONDE SE EVADE LA ESTRELLA DE CSAR BORGIA La noticia de la muerte de Alejandro VI corri por la Ciudad Eterna no como un reguero de plvora encendida, sino lentamente, como un pequeo arroyo que poco a poco va creciendo, hacindose importante, hasta convertirse en un torrente impetuoso e insuperable que lo anega e inunda todo. La primera reaccin del pueblo todo de Roma, y luego de Italia entera, fue de estupor y aun de incredulidad. Al parecer, el poder invencible del Papa Borgia, de quien el populacho deca estar en trato ntimo con el demonio, haba hecho suponer que podra imponerse incluso a la muerte. Debido a tal circunstancia, en los nueve das que duraron los funerales, esa ola de estupor adormeci los odios y las pasiones. Gracias a ello, tambin, pudieron cumplirse todas las ceremonias religiosas, de acuerdo con el ritual. Cuando los servidores de ms confianza llegaron junto al cadver, ste fue lavado y perfumado el cadver empezaba a mostrar una negra hinchazn y luego amortajado, de conformidad al rango del extinto. El catafalco que se arm fue suntuoso y espectacular. Se deseaba acaso dar, como ltimo homenaje al difunto, todo el esplendor y la suntuosidad a los que tan afecto haba sido Rodrigo Borgia, con todos los ornamentos necesarios y mostrando en forma esplndida las armas de los Borgia. Los oficios religiosos fueron cumplidos, con todas las formas de la vieja costumbre. Asistieron todos los cardenales presentes en Roma y un nmero impresionante del clero regular y del secular. Apenas terminadas dichas ceremonias se ech de ver que la efervescencia popular, provocada y fomentada por los grandes seores, tomaba un cariz violento. Las turbamultas se lanzaron a las calles, dando mueras a los Borgia y vitoreando los nombres de los seores que les pagaban o prometan ddivas, ya fuesen los Orsini, los Colonna o los Savelli. Esos populachos, armados con todas las armas posibles y sin que fuerza alguna pudiera contenerlos, se lanzaron a la "caza" de espaoles, a los cuales, sin que importara el sexo o la edad, golpeaban y aun mataban como si llevasen el mismo y odiado nombre de los Borgia. Esta efervescencia popular trascendi las murallas de Roma y se extendi por la campia. Los grandes seores, expulsados en otro tiempo por el ejrcito papal y por las entonces invencibles fuerzas de Csar Borgia, reuniendo rpidamente fuerzas, avanzaron sobre sus antiguos feudos, llegando a tomarlos sin mayor resistencia, pues las autoridades papales, desaparecido el poder protector, se rendan a discrecin. De tal modo result que los duques de Urbino regresaron a Urbino, y fue sta la nica ciudad donde los seores no castigaron a fuego y sangre la antigua rebelin. Los Sforza se apoderaron de Imola y Forli; los Malatesta, de Rmini; los Manfredi, de Faenza; los Varano, de Camerino; Juan Sforza, de Pesaro; la Prefettessa, de Sinigaglia... y toda la Romana, en fin, vuelve a ser presa del fuego y de la sangre que se derrama en ella, pues los antiguos amos ejercen su antigua tirana con ms violencia y rigor que antes. En una palabra, el feudo levantado para la Sede Apostlica y organizado con tanta eficiencia, desapareci en pocos das. Todo lo que significaba un asalto a los intereses de la Iglesia, porque con excepcin de algunas ciudades de la Romana, que estaban dadas en vicariato, con un gobierno sobre el cual la Iglesia ejerca una accin directa, todo el resto del territorio pontificio, los castillos, las ciudades y muchas propiedades territoriales, pertenecan directamente a la Iglesia. El gran reivindicador haba muerto, y todos los antiguos usurpadores volvan a sus habituales posesiones con mayor rabia y codicia. Los ciudadanos pagaron muy caro los pocos aos de libertad. Y en muchos de tales estados, la venganza que se tomaron los antiguos seores fue terrible. Tal era la situacin en general cuando Micheletto, disfrazado de mozo de muas, haca su sigilosa entrada en una vieja casa de los suburbios de Roma, donde se encontraba, enfermo y abandonado, el otrora poderoso y noble seor Duque de Valence y de Romana, Prncipe de Andra, Seor de Piombino, Gonfalonero y Capitn General de la Iglesia, Csar Borgia. 136

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

La vieja casa, de muros ruinosos y que dejaban pasar la humedad del prximo ro Tber, haba pertenecido a un matrimonio de comerciantes espaoles, cuyo negocio fuera desvalijado por las turbas que se desataran poco tiempo antes por las calles de Roma y ellos mismos golpeados y dejados por muertos. Micheletto, pariente de la mujer en cuestin, haba llevado all a su seor, que volviera a caer presa de la extraa dolencia adquirida en la villa del cardenal de Corneto. La mujer, ms muerta que viva, haba cuidado de su marido y de Csar, sin imaginarse que aquel pobre enfermo, rendido y agobiado por la enfermedad, era el temible Valentino. Micheletto qued no poco impresionado a la vista de aquel hombre increblemente enflaquecido, de rostro arrugado y con barba de varios das, que yaca en el msero lecho con los ojos hundidos y la respiracin cortada. No obstante su juventud, Csar se hallaba convertido en un viejo y no caba duda de que ello no era slo consecuencia de la enfermedad, sino de los sufrimientos morales que el ilustre enfermo vena soportando. Micheletto contempl en silencio a su antiguo seor y al sentimiento de compasin que asomara primero sucedi otro de determinacin y de orgullo. Sois vos, Nicolasa? pregunt Csar, sin abrir los ojos. No, seor... Soy Micheletto. Csar hizo un esfuerzo por incorporarse en el lecho. Su hosco y obscuro semblante pareci iluminarse al ver a su antiguo lugarteniente. Micheletto!... Loado sea el cielo!... Al fin!... Tu ausencia me tena ms enfermo que el mismo veneno! Vine tan pronto como me fue posible, seor. Qu noticias traes? ... Cmo estn las seoras? ... Habis tenido tropiezos? Apenas, seor... Vuestra seora madre, doa Vannozza, y doa Sancha de Aragn, y las dems mujeres, damas y doncellas de su servicio, adems de los nios don Rodrigo y don Juan, hijos de vuestra ilustre hermana, la duquesa Lucrecia, se encuentran todos bien y a salvo en Civit Castellana. Y el dinero? Tambin. Los cincuenta mil ducados y las alhajas y la platera, conforme a vuestras instrucciones, los entregu a doa Van-nozza, quien me prometi guardarlos hasta... Cincuenta mil ducados... Hasta mi lecho de enfermo han llegado noticias de que haba por lo menos doscientos mil ducados en efectivo y ms del doble en joyas y platera. Y habis dado crdito a todas esas habladuras, seor?... Me sorprende. Lo cierto es que el tal cardenal Casanova era un pillo de siete suelas. Ocult no slo una parte del dinero y las joyas, sino las tiaras y las joyas pontificias... Bien, olvidemos esto... Qu otras noticias tienes? Las peores, seor... Los seores feudales han vuelto a sus predios, en algunos casos pacficamente, en otros a sangre y fuego. Todas las tierras y los castillos apostlicos se encuentran en manos de los antiguos enemigos y sta es la hora del triunfo de los Sforza, de los Orsini, los Colonna, los Savelli, los Riario, y dems... Ah, lo saba y lo tema!... Esta es la obra de los envenenadores y bien saban ellos lo que buscaban cuando vaciaron su pcima en nuestras copas!... Han logrado una gran victoria sin necesidad de organizar ejrcitos ni fomentar la conspiracin!... Oh padre mo, si slo hubierais escuchado mis advertencias! El golpe, terrible, fue genialmente ejecutado dijo Micheletto. Para destruir el poder que los aplastara, ellos no se concretaron a envenenar a Su Santidad, sino a vos tambin, seor... Si bien no habis muerto, estabais tan enfermo que era imposible que os pusierais a la cabeza de vuestro antiguo ejrcito... Qu ha sido de l, Micheletto? Ha sido rpida y eficientemente desorganizado, tan pronto como los cardenales de la Rovere, Colonna y de Cometo tomaron las riendas del poder, y muchos de sus antiguos efectivos se han incorporado a las nuevas fuerzas de los condotieros...

137

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Destruidos!... S, total y completamente. Los Borgia jams conseguiremos reponernos de este golpe, pero es mayor el dao que est sufriendo la Iglesia, que ahora deber entregarse arrodillada a los nuevos amos y a Francia... Se dice algo sobre el nuevo Papa? S, se habla de que ser Julin de la Rovere, pero ste es demasiado astuto para tomar el poder en esta situacin. En consecuencia, por consejo de l, el Consistorio nombrar un Papa depsito, hasta tanto el Cnclave elija, con mayores elementos de juicio, al futuro sucesor de San Pedro. Y quin ser ese Papa depsito? Se mencionan algunos nombres y entre todos, por su valimiento, se cita al cardenal Francesco Piccolomini... Oh, magnfico!... El cardenal de San Eustaquio, hombre probo y justo, si bien nunca fue un decidido amigo de los Borgia, tampoco lo fue enemigo... Ah, Julin de la Rovere, creo que habis cometido un error al no presionar con vuestra influencia francesa para que el Cnclave os eligiese Papa sin tardanza! Y repentinamente reanimado, Csar Borgia se incorpor. Su macilento y oscuro semblante se ilumin incluso con una sonrisa. Seor!... Qu hacis?... Aydame, Micheletto... Debo levantarme, restablecerme lo ms pronto posible, llegar a tener mis antiguas fuerzas, toda mi capacidad fsica e intelectual... Ah, todava no estoy vencido y temblad, enemigos de los Borgia!... Temblad Colonna, de Corneto, de la Rovere!... Ya nos veremos las caras! Seor, lo creis prudente?... Digo, os parece que podis volver a la lucha, solo, sin ejrcito, sin el apoyo de vuestro augusto padre?... Abandonado de vuestros antiguos amigos, y sin recursos, desprovisto de vuestros antiguos ttulos y beneficios? Perbacco!, no me recuerdes mis calamidades... repuso Csar, procediendo a vestirse con manos inseguras. Y aydame, bellaco!... Y volver. Claro que volver!... Has olvidado que el Cnclave est compuesto por muchos cardenales que son espaoles, amigos nuestros y que, llegado el caso, influirn con su voto la futura eleccin?... Pues sa ser mi arma futura, la mejor, la ms poderosa, que puedo tener en este instante!... Con ella obligar a de la Rovere a doblar la testa delante de m!... Micheletto frunci el ceo. Su expresin pareca decir si su seor se haba vuelto loco de repente. Pero en los ojos obscuros de Csar Borgia vio el brillo de los predestinados y ello le convenci de que hablaba en serio. Por ahora, me ayudars a salir de Roma... Es peligroso quedarse aqu y si ellos conocieran mi escondite, mi cadver, irreconocible, aparecera en el Tber hoy o maana... Ir con las seoras a Civit Castellana, me restablecer y luego... Ya ver cmo le hago saber a de la Rovere que se encuentra en mi puo! Est dicho que cuando un pesar, o el abatimiento, se apoderan de una persona, ellos solos bastan para enfermarlo. Y lo contrario sucede cuando alguien enfermo se siente de pronto animado por una firme esperanza; puede operarse en pocos minutos el milagro de la curacin. Esto mismo fue lo que ocurri con Csar Borgia. Despus de dejar el lecho y de comer bien y beber algunos vasos de vino, que parecieron llevar sangre nueva a sus venas, el Valentino se dispuso a partir en secreto. En mitad de la noche apareci entonces Micheletto con dos mulas, en las cuales montaron y salieron de Roma bajo el amparo de una noche lluviosa y oscura. Su llegada a Civit Castellana fue recibida con inmensa alegra tanto por la Vannozza cuyas propiedades fueron atacadas y an incendiadas en parte por las turbas romanas, como por Sancha de Aragn, el esposo de sta, Joffre, los dos nios de Lucrecia, Rodrigo de Aragn y el infanus romanus, Juan Borgia, y las damas y doncellas de la comitiva. Comprendiendo que aproximarse a Roma era un verdadero peligro, Csar Borgia dispuso inmediatamente el traslado a la fortaleza de Nepi, cuyo feudo y seora an pertenecan a Lucrecia Borgia y por herencia al infante Juan Borgia, como lo dispusiera el Papa Borgia mucho antes de morir. Tras los muros de esa ciudad complet Csar Borgia su restablecimiento. Apenas llegados a Nepi, el Valentino dio instrucciones a Micheletto para que se trasladara a Roma y le sirviera de enlace con el cardenal de la Rovere. Hasta Nepi haba llegado la noticia 138

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

del nombramiento del viejo cardenal de Piccolomini como Papa depsito, el cual fuera ungido bajo el nombre de Po III. Este Papa se ocup, en primer trmino, de restablecer la paz en las tierras del pontificio. Luego, su tarea principal sera preparar el Cnclave para la prxima y definitiva eleccin del Papa. En consecuencia, haba llegado el momento de reiniciar las acciones. Csar Borgia se senta muy confiado respecto al porvenir y no dejaba de decrselo a su madre, o a Sancha, incluso a su hermano Joffre, prometindoles un nuevo y prximo cambio de suerte. Micheletto se traslad, pues, a Roma y realiz las primeras gestiones para entrevistarse con el cardenal de la Rovere. Poco despus, una maana en que se dispona a dejar su dejamiento, un piquete de esbirros lo detuvo. Sois vos el seor Miguel de Corella? S, sollo respondi Micheletto, reculando e intentando echar mano a la espada. Qu deseis de m? Que os deis por preso y entreguis vuestras armas, pues hemos recibido orden de llevaros, como sea, a la gobernacin. De quin es la orden y de qu se me acusa? La orden es del mismsimo seor Gobernador y, que yo sepa, an no se os acusa de nada... De modo que os recomiendo prudencia y acatamiento. Juzgando que el cardenal de la Rovere quera verlo y se vala de aquel medio para impresionarlo, Micheletto no opuso resistencia y luego de entregar su espada se dej conducir a la gobernacin. Una vez all, sin ninguna explicacin, fue encerrado en la prisin. Slo despus de varios das de estar all se le hizo saber que sera procesado, acusado de muchos crmenes cometidos durante la preeminencia de los Borgia y bajo el amparo de su seor. Micheletto qued apabullado ante tal noticia. Imbcil de m! prorrumpi, golpeando iracundo los muros de piedra de su prisin. Quin me mand a volver junto a Csar?... Pude huir con todos mis bienes y llegar a ser un gran seor en Espaa o en cualquier otra parte!... Estpido!... Maldito de m! * * * Transcurrido un tiempo sin tener noticias ni de Micheletto ni del Cardenal, Csar Borgia empez a preocuparse. Acaso el altanero cardenal francs se negaba a entrar en tratos con l?... Micheletto haba sido obscuramente asesinado, o preso? Entre los servidores y amigos fieles que an tenan los Borgia, haba dos hombres que decididos al parecer a unir su destino al de los seores, los haban seguido a Nepi. Uno de ellos era Grasicha, un pariente lejano de los Borgia y que realizaba junto a stos tareas humildes. Otro era Federico, un antiguo escribiente que Csar tena como ayudante de su secretario. Al desaparecer ste, aventado por la desgracia que pareca haber cado sobre los Borgia, el Valentino nombr a Federico su secretario, con gran beneplcito de ste. Al no recibir noticias de Micheletto, Csar envi a Roma a Grasicha, en forma reservada, para que averiguara todo lo que ocurra al respecto. Poco despus Grasicha regresaba con la noticia de que Micheletto haba sido preso. No me cabe duda de que ha sido obra del cardenal de la Rovere! mascull el Valentino, fuera de s!. Lo juzgarn y condenarn sin que yo pueda hacer nada para impedir su ejecucin... a menos que juegue mis ltimas cartas! Aquellas cartas consistan en un ltimo y desesperado esfuerzo por paralizar la accin del cardenal francs, que con promesas de ddivas o amenazas, iba ganando la conciencia de los cardenales espaoles que fueran adictos a Alejandro VI y de algn modo u otro hechura de l. Llam a su secretario Federico y le dio instrucciones precisas sobre lo que esperaba de l y lo que habra de hacer. El joven escribiente, sobrio en el decir como en el comer, beber y holgar, slo deseaba tener una oportunidad de servir a su seor con la mayor lealtad y el mejor provecho. Antiguo estudiante de filosofa, tena una hermosa redaccin, puro modo de hablar y gran diplomacia, bases esenciales para desenvolverse en aquel agitado ambiente poltico de Roma y de la Santa Sede.

139

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Poco despus, convenientemente disfrazados, ambos personajes se introdujeron subrepticiamente en Roma, cosa nada difcil para un hombre amante de la aventura como era Csar Borgia. Federico tena en la ciudad un familiar y en casa de l se alojaron, sin que el tal sospechara jams que en su casa tena nada menos que al famoso y temible Valentino, que de ser reconocido y descubierto, sera asesinado aun en pleno da y sin mayores miramientos. Federico, durante el da, iba de ac para all, haciendo averiguaciones relativas a ciertos cardenales. Por las noches, vestido" como un caballero, cubierto el rostro por negro antifaz, protegidos sus movimientos por Federico y otros dos hombres de armas llevar, el Valentino se introduca en las casas de aquellos personajes y apareca sbitamente frente a ellos, en la intimidad de sus cmaras o alcobas, como fantasma del pasado en demanda de satisfaccin por una traicin. Y luego de grave conversacin, en la que menudeaban las promesas o las amenazas de muerte y exterminio, los seores cardenales espaoles comprometan su palabra de aceptar las rdenes del Duque para el momento de la votacin en el Cnclave. Transcurridos algunos das y cuando todos ellos quedaron comprometidos, Csar envi como emisario a Federico. Los buenos modales de ste, su inteligencia para sobrellevar los momentos embarazosos y aun sobreponerse a ellos triunfando en el cometido, hicieron que, al cabo de un par de tentativas, el secretario del Valentino entrevistase personalmente a Su Eminencia, el cardenal de la Rovere, cosa que Micheletto no haba logrado. Federico trasmiti el mensaje de su seor y agreg algunas consideraciones de su propia cosecha, dejando sentado que, dependiendo el nombramiento del futuro Papa del voto de los cardenales espaoles y siendo stos amigos de Csar Borgia, el Duque de Valence y de Romana, Prncipe de Andra, Seor de Piombino, ofreca a su dignsima eminencia, el cardenal Julin de la Rovere, la posibilidad de ser ungido Papa, naturalmente, a cambio de algunas concesiones personales. Y cules son esas condiciones? pregunt el Cardenal al atildado y al parecer impasible secretario de Borgia, despus de sopesar la situacin por un par de minutos, luchando con la idea de mandar tambin a prisin a este intruso, obligarle a decir en tormento dnde se hallaba el Valentino, pero rechazando finalmente la idea, prometindose lograr el mismo objeto sin tantas complicaciones que pudiesen poner en peligro su eleccin. Si Vuestra Eminencia lo accede, ser mi mismo seor quien os las formule respondi Federico, inclinndose profundamente; Y con el respeto que vuestra alta investidura me promueve, os suplicar que abandonis cualquier propsito vindicativo, pues las cosas han sido realizadas de tal modo que si yo o mi seor fusemos detenidos o sorprendidos por sicarios armados, aquellas excelentsimas eminencias jams os daran su apoyo. De la Rovere debi reconocer que aquel bergante deba tener sus buenas razones, o de lo contrario jams se hubiese presentado ante l con tal peticin. Accedi, pues, a una entrevista con Csar, en el lugar y la oportunidad que ste elegira. Pocas horas despus, en efecto, en su propio palacio, en uno de los corredores, se le apareci al Cardenal un hombre embozado, espada en mano, el rostro cubierto por un antifaz, el cual se dio a reconocer como Csar Borgia. De la Rovere recul, alarmado, pronto a dar voces en demanda de auxilio, pues tena guardias en el palacio. Pero Csar, plantndose de un salto frente a l, le puso la espada en el pecho y le espet a la cara. Si lo intentarais, seor, os atravesara como a un pollo antes de que profirieseis la primera slaba... Convenceos, no est en mi nimo castigaros por el crimen de habernos envenenado... Qu sabis...? farfull el asustado Cardenal, interrumpindose al punto, para decir . A fe que sois el mismo diablo, seor Duque!... Cmo habis conseguido entrar? Tengo amigos todava, seor. ..Ya falta de ellos, el oro prodigado libremente obra milagros... Y ahora, si no tenis alguna dama en vuestra alcoba, os ruego que pasemos a ella. No quiero ser sorprendido aqu por vuestra guardia, pues podra haber derramamiento de sangre... Lo evitaremos, seor Duque, lo evitaremos... Y pasad sin reparos. Ya en el secreto de la alcoba de Su Eminencia, visita y las condiciones bajo las cuales prometa para muy breve plazo. Esas condiciones exigan el respeto beneficios que l y los suyos haban gozado en vida 140 Csar Borgia expuso las razones de su el Cardenal un seguro nombramiento a a los derechos de posesin de ttulos y de Alejandro VI; la revalidacin de su

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

cargo de Gonfalonero de la Iglesia; la expulsin de los vicarios rebeldes y tiranos de las posesiones de la Iglesia, para consolidar el poder de sta, obra que emprendiera Alejandro VI y que a su muerte se destruyera. Como veis, seor, no os vengo a pedir un imposible o algo que, al concederme, pueda enemistaros con vuestros amigos. Mis peticiones son justas, atendibles concluy diciendo. El cardenal de la Rovere, ntimamente satisfecho de que, en efecto, las peticiones no fuesen desmesuradas, fingi considerarlo con gravedad. Finalmente, como si hiciera un gran sacrificio, declar que aceptaba, con una sola observacin: no podra revalidrsele el cargo de Gonfalonero, que haba sido concedido a otro seor. Pero os prometo que tendris un cargo superior en alguno de los Estados amigos del Papado, y podis aceptarlo en Francia, donde tenis grandes y poderosos amigos. Acepto, seor dijo el Valentino, ocultando el brillo de sus ojos. A decir verdad, slo estaba deseando el momento de volver al lado de mi querida esposa Carlota... Y los dos personajes se abrazaron y besaron en las mejillas, en seal de aceptacin y conformidad. Luego de lo cual Csar Borgia abandon el palacio en la misma forma que entrara, es decir, sin que la guardia se apercibiera de ello. Pocos das despus, como si el destino interviniese en todo esto, el anciano Papa Po III mora, vale decir, de senectud. Prosiguieron los trmites para la formacin del Cnclave, donde se procedi a considerar los antecedentes del principal nico, podra decirse candidato. Expuesto el asunto a votacin, Julin de la Rovere fue elegido Papa en el Cnclave ms breve que se conoce. Todos los cardenales espaoles, hechura de Alejandro VI, votaron por l. Una vez conocida la eleccin del cardenal de la Rovere, que con el nombre de Julio II pasaba a integrar la privilegiada lista de los Papas, el pueblo de Roma y el de Francia se volcaron en las calles a vitorear con el mayor entusiasmo el nombre del nuevo Papa. Los viejos enemigos de los Borgia eran los ms entusiastas y por su parte, con emprstitos particulares, contribuyeron a que Julio II emprendiera con xito sus primeras gestiones, ya que las arcas del tesoro papal haban quedado completamente exhaustas. Los primeros pasos del nuevo Papa fueron los de detener y desterrar al cardenal Adriano de Corneto. Una nutrida partida de soldados procedi luego a detener a Csar Borgia que, fiado de su alianza con el nuevo Papa, volviera a presentarse pblicamente en Roma, yendo a ocupar uno de sus antiguos palacios. Llevado a presencia de Su Santidad, Julio II le pidi al Duque de Romana que, como no exista un ejrcito papal que pudiese hacer cumplir sus rdenes y demandas, le peda a l que algunas posiciones y fortalezas que ocupaban en la Romana fuerzas adictas a los Borgia, fuesen entregadas a las nuevas autoridades de la Iglesia. Slo en esas condiciones podr cumplir las promesas que os hiciera, abrumado por las circunstancias dijo Su Santidad. Os ruego, pues, que aceptis sin ms dilaciones. Qu suceder si me niego a vuestra peticin? pregunt Csar, maldicindose in peto por haber sido tan crdulo en fiar de la palabra del francs. Ordenar que os encierren en las mazmorras del castillo de St. Angelo de por vida... Aunque demore en hacerlo, organizar un ejrcito que limpiar de espaoles todas esas fortalezas italianas. Es obvio que las otras concesiones que os promet quedarn anuladas. Bien, veo que me tenis en un puo. As, reconociendo vuestra derrota, nos entenderemos mejor. Ahora, de vuestro puo y letra, redactad una nota a los alcaldes de Cesena, Forli y Bertinoro, pidiendo que entreguen la ciudad a mi cubiculario, a quien conocis, por haber sido ministro vuestro, don Pedro de Oviedo. El Valentino demor unos instantes en redactar dicha misiva, la firm y sell en presencia del Papa, a quien se la entreg. Os doy de nuevo las gracias por vuestra comprensin le dijo Julio II. Haba temido que os mostrarais terco... Ahora podis retiraros y regresar a vuestro palacio, pero tenis la prohibicin de abandonarlo, so pena de ser detenido y de que nuestro acuerdo no se cumpla... Id con Dios. Csar Borgia abandon el Vaticano ciego de despecho e iracundia. Grasicha esperaba afuera con los caballos. En los primeros momentos, el Valentino pareca estar de nuevo bajo 141

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

los estragos de la enfermedad, tal era su palidez. Por fin, decidindose, entr con su pariente en un mesn y all pidi de comer y beber. Mientras traan lo pedido, Csar redact una misiva, la firm y sell, luego de lo cual, entregndosela a su pariente, le dijo: Toma y parte a Cesena sin perder tiempo... Entregars esta carta a don Diego Quiones. Si llegas a ser detenido, no reveles jams, ni aun bajo el tormento, lo que te digo o entrego, de lo contrario, respondrosme con tu cabeza. Sin ms tiempo que para llevarse un pollo asado y una botija de vino escondidos, Grasicha parti. Ms serenado, el Duque de Romana bebi y comi con singular apetito, luego de lo cual retorn a su palacio, donde se dispuso a esperar noticias. Grasicha lleg a Cesena precediendo al enviado del Papa en una hora a lo sumo. Pero cuando el seor cubiculario fue a entregar su mensaje al alcalde, de Quiones lo mand detener sin prdida de tiempo y lo hizo ahorcar del mismo modo. No es para ser descrita la clera que se apoder de Su Santidad cuando se enter de lo ocurrido en Cesena, que estim como una insolencia y un desafo, por lo cual mand una fuerte partida a detener .-al Duque. Este no ofreci resistencia y se dej llevar a presencia, nuevamente, del Papa. Este le reproch su doblez y el gran desacato en que haba incurrido y lo amenaz con su justa clera si no peda a los depositarios de aquellas fortalezas su entrega inmediata. Csar lo hizo as y entreg un nuevo mensaje firmado por l en tal sentido. El Papa Julio II se qued mirando el documento, intrigado y desconcertado. No comprendo vuestra conducta le dijo al fin. Estamos como al principio... Qu habis obtenido con vuestra actitud? Satisfaccin, Su Santidad, Lo que se siente al castigar a un traidor, pues Oviedo lo fue, y al demostrar desprecio por un acto de doble... Extraas reacciones tenis, Duque. Sabed ahora que seris conducido a Ostia, al castillo del cardenal Carvajal, donde esperaris que se cumpla la entrega de todas las fortalezas, luego de lo cual se os proporcionarn dos galeras para que pasis a Francia. Por toda respuesta, Csar Borgia se inclin y escoltado por dos capitanes armados, dej el Vaticano rumbo a Ostia. La noticia de esta detencin, como es de suponer, gan conocimiento pblico y aun lleg al exterior, preocupando a no pocos estados el hecho de que el temible Csar Borgia estuviese pronto libre y en condiciones de armar un nuevo y poderoso ejrcito. Venecia, entre ellos, que siempre haba temido y odiado a Csar; Npoles tampoco estaba tranquila, ni Espaa, para no decir nada de otros estados menores. Gonzalo de Crdoba, el Gran Capitn, ahora al servicio del reino de Npoles, envi un emisario al cardenal Carvajal, para que le hiciese ver la conveniencia de que el Duque se trasladase a Npoles, donde se le reconoceran todos sus ttulos y honores, evitando de ese modo que aqul tizn encendido provocase temibles conflagraciones. Mientras tanto, recibironse noticias de que Cesena y Bertinro haban sido entregadas, no as Forli, cuyo alcalde, Gonzalo de Mirafuentes, espaol, no quiso entregar el castillo si no se le contaban quince mil ducados. Como de esta entrega dependa su libertad, Csar Borgia libr un pagar en Venecia. Psolo entonces en libertad el cardenal Carvajal y Csar, juzgando que en Npoles, que generosamente le tenda la mano, tendra mayores oportunidades de realizar su plan, parti con Lezcano, el enviado del Gran Capitn. Una vez en Npoles, se aloj en casa del cardenal Borja y fue recibido por el Virrey y atendido deferentemente por ste y por el Gran Capitn. Mas pronto advirti el Valentino que todas aquellas atenciones eran superficiales y que jams se le concedera ningn poder como para pensar en un resurgimiento armado. Decidi, en consecuencia, partir secretamente, pero fue sorprendido y detenido, permaneciendo prisionero por algn tiempo en Castelnovo. De all el 20 de agosto de 1504, es decir, a un ao de la muerte del Papa Borgia, el temido Valentino fue entregado prisionero en Espaa, a donde lo condujeron Antonio de Cardona y Lezcano, lugartenientes de Gonzalo de Crdoba. Csar Borgia, desarmado, desmoralizado, perdida su fe en los hombres, que no respetaban ni cumplan su palabra, fue encerrado en el ttrico castillo de Chinchilla, donde permaneci casi por espacio de un ao, meditando con amargura sobre su cruel sino. Pero el abatimiento no ahog sus deseos de libertad. Puesto que an reciba alguna ayuda y consuelo del exterior, de ella se vali para corromper a sus carceleros, pero uno de ellos lo denunci,

142

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

por lo cual se lo traslad a otro castillo, que ofreca mayores garantas de seguridad: el de Medina del Campo. Tratado aqu con mayor miramiento, el ilustre preso pudo moverse con cierta libertad, recibir visitas, alternar con los moradores del castillo, lo cual lo ayud a sobrellevar con mayor serenidad las horas de su prisin. Pero, comprendiendo que debajo de ese tratamiento protocolar y hasta humano exista el propsito firme de tenerlo encerrado, quiz por el resto de sus das, resolvi arriesgarlo todo en una huida. Hundido en la umbrosidad de su prisin, en las largas e intolerables noches sin sueo, el Valentino rumiaba con amargura y pesadumbre su triste situacin. Las informaciones que del exterior me llegan se deca, hablando con su conciencia, la nica compaera de su soledad presente, hacindome saber que Lucrecia, Sancha y Joffre, as como los cardenales, mis amigos, se valen de todos los medios para lograr que los Reyes de Espaa dispongan mi libertad, son indudablemente ciertas; pero no es menos cierto que jams respirar el aire de la libertad si fundamento sta en tan mezquina esperanza. El rey Fernando jams acceder. Cede a las sugestiones del Papa actual, a las de Venecia, quiz a las de la misma Francia... Por todo ello, si no quiero verme enterrado en vida, debo emplear , mi juventud y mi fuerza en lograr una libertad por mis propios medios... Tomada esta resolucin, no dej pasar un da sin buscar los medios de obtener aqulla. Con la experiencia anterior, sin embargo, no se precipit y estudi perfectamente a los elementos que habran de entrar en su plan. Para ello se vali de sus dos amigos y hombres de confianza, Grasicha y Federico, que vinieran hasta Espaa en pos de l y que lo visitaban de vez en cuando, trayndole informaciones que le hacan suspirar y aorar su esplendor de antao, sus grandes bacanales. Durante el da, dos horas a la maana y otras dos por la tarde, el castellano permita que Su Seora abandonase su habitacin y saliese a tomar el sol o el fresco por los patios o jardines del castillo, pero siempre con cuatro centinelas de vista, dos en cada extremo. Esos centinelas nunca eran los mismos, pues las guardias se cambiaban frecuentemente. Al caer la noche, despus de la cena que tena lugar en el comedor del castellano, el Valentino era conducido a su prisin y encerrado en ella, con un sistema especial de cerrojos exteriores, imposibles de abrir a menos de tener la llave. La larga, penosa y a veces desesperante tarea consisti, pues, en conquistar, no al castellano que era el nico que tena aquella llave, sino a. su esposa una mujer joven an, pero fea y desabrida a ms no poder y por aadidura puritana. Pero la gran experiencia amorosa del Valentino hizo que al fin, pasito a pasito, fuese ganando la simpata, luego la confianza y por ltimo el amor de la castellana. Y la noche en que ella, venciendo sus escrpulos, decidi dar un brebaje al castellano e ir a su habitacin, para pasar la noche con l, Csar Borgia consigui vencer con facilidad a la castellana y la dej atada y amordazada sobre el lecho, luego de lo cual sali -de su prisin. Tuvo alguna dificultad en reducir al centinela en la senda de ronda, pues el hombre era alto, corpulento y fuerte, el cual consigui herirlo con su alabarda antes de caer muerto de una pualada; pero herido y todo, arroj la cuerda sobre el parapeto, atndola a una de las almenas. Esper, con el corazn palpitante, a que en la noche brillase el fuego de la esperanza que deba encender Grasicha, en seal de que todo iba bien y que esperaba con los caballos. Mas la seal no apareci y temiendo ser descubierto si no hua pronto Csar olvid su herida en el hombro y se descolg. Momento despus, ya que la cuerda result corta, caa en el foso, lleno de aguas ptridas. Era aqu donde Grasicha deba actuar, segn lo convenido, trayndole una cuerda y ayudndole a salir del foso. Crey morir de ansiedad al comprender, luego de larga espera, que Grasicha no aparecera aquella noche, vaya a saber Dios por qu. Se produjo, pues, una sorda y terrible lucha contra la adversidad en el fondo de aqul foso de paredes verticales y resbaladizas, donde no consegua hacer pie. Pero al cabo de horas que parecieron una eternidad y luego de destrozarse los dedos y las uas, consigui al fin escapar del foso y a la incierta luz del amanecer ech a andar a tropezones, agotado hasta el extremo, por la desconocida campia espaola. En medio de su desgracia, la suerte acompa al Valentino en esta ocasin. A media maana lleg a una casa de campesinos, los cuales lo atendieron con humana solicitud, 143

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

curndolo de sus heridas y dndole de comer y beber. Luego, a su solicitud, le proporcionaron una mua, atenciones todas que pag con un regio anillo que an llevaba consigo. Y luego de enterarse del lugar donde se encontraba y de averiguar en qu direccin y dnde se encontraban las propiedades de su amigo, el conde de Benavente, parti en aquella direccin, sin haber pegado los ojos. Saba que los castellanos ya habran salido en su persecucin con perros de presa. En medio camino tuvo la alegra de tropezarse con Grasicha, que vena en sentido contrario, llevando los caballos. Un simple error de fechas haba causado aquella demora. Poco despus llegaba el Valentino a la casa solariega del Conde de Benavente y all permaneci escondido por espacio de un mes, reponindose de sus penurias. Dos aos y cuatro meses haban pasado desde su prisin en Espaa. Csar Borgia no permaneci inactivo en aquellas tierras. Por medio del Conde se puso en contacto con otros seores castellanos, los cules queran entregarle la Regencia de Castilla, en mrito a sus actuaciones anteriores. Esta era una de las tantas cartas de triunfo que el Valentino se guardaba, pero l, aun en medio de la adversidad, esperaba cosas mejores. Para obtenerlas, Csar pas a Pamplona, residencia de su cuado, Juan d'Albret, Rey de Navarra, donde lo esperaba su secretario Federico. Sin prdida de tiempo, ste redact varias misivas, destinadas a personajes de figuracin en Italia, entre ellos a Lucrecia y al esposo de sta, al Marqus de Mantua, Francisco Gonzaga, a algunos cardenales, en las que daba cuenta de su libertad y del modo como lo haba obtenido. Pero en cada carta insinuaba la posibilidad de marchar con nuevas tropas sobre Italia, para recobrar la Romana, y preguntaba si en tal caso su actitud sera bien vista y aun ayudada. El mismo Federico parti a entregar tales misivas en mano propia. Esto ocurra a principios de diciembre de 1506, es decir, a poco ms de un mes de haber huido del castillo de Medina. Federico lleg a Ferrara en las postrimeras de diciembre, siendo recibido con gran alegra por Lucrecia, quien le dio una carta de recomendacin para Francisco Gonzaga. El Marqus de Mantua era a la sazn generalsimo del ejrcito pontificio de Julio II, con el cual ste haba reconquistado Perusa y Bolonia. El Papa y su general en jefe se hallaban juntos en esta ltima ciudad, cuando lleg Federico con su misiva. El Papa orden la inmediata detencin del emisario. Al enterarse de ello, Lucrecia envi una informacin a Csar, y por otra parte una tierna splica al Marqus de Mantua para que pusiese en libertad al canciller de su hermano Csar, sin resultado. Esto ocurra a fines de enero de 1507. La noticia de la prisin de su emisario pareci echar por tierra con las ltimas esperanzas del Valentino. Acaso en los das sombros de la prisin haba soado con que, tan pronto como apareciese sobre la frontera de Italia, sera recibido y aclamado como un hroe y un libertador. Al convencerse de que nada de esto ocurra y que aun, en medio de su libertad, estaba tan solo y abandonado como antes, la amargura y la desesperacin hicieron fcil presa de su nimo. He sido vencido y derrotado, y no precisamente por imperio de las armas, y nada podr devolverme ya el prestigio y el poder perdidos le oyeron murmurar entre suspiros alcohlicos los amigos que compartan aquella mesa, en uno de los ms afamados mesones de Pamplona, la noche del da en que le llegaran tan malas nuevas. Mi situacin, aun en medio de la efmera libertad de que gozo, es idntica a la del desdichado prncipe Djem, quien, frente a la incertidumbre y obligado a mendigar el favor de los ingratos, sabiamente eligi '61 camino de la dignidad... Ahora comprendo por qu lo hizo! Y luego de estas palabras, extraas para sus oyentes, cay en un silencio hosco del que no consiguieron sacarlo ni el excelente vino espaol ni las bellas mozas, honestas meretrices, que compartan su mesa. * * * Despus de una lenta, accidentada y penosa marcha, al fin se enfrentaron los dos pequeos ejrcitos en la maana llena de colorido, de sol, y de tibieza que emanaba de la tierra como un efluvio que abrazaba a los guerreros, resignando a unos y tentando a otros sobre el reposo eterno en su seno. El campo de batalla se extenda en una oblicua lnea que el sol demarcaba perfectamente al reflejarse en los yelmos, en los escudos, los petos y las armas de los soldados. Los 144

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

pabellones ondeantes al viento de la maana, como velas de color en el mar verde de los bosques circundantes parecan decir orgullosos: "primero caer tintos en sangre que rendidos". Al frente de uno de aquellos ejrcitos el perteneciente a Juan d'Albret, Rey de Navarra, caballero en un alto y musculoso caballo moro, la armadura brillante, la actitud erguida y desafiante, no hacia los hombres sino contra la muerte, hallbase Csar Borgia. Sonrea con abierto desprecio, no del enemigo, sino contra el avatar de su vida. l, Csar Borgia, Duque de Romana y de Valence, Prncipe de Andra, Seor de Piombino, ex Gonfalonero y Capitn General del gran Ejrcito de Alejandro VI, convertido en capitanejo de un menguado grupo de hombres que ni siquiera mereca el nombre de ejrcito! NESSUM MAGGIOR DOLORE CHE RICORDARSI DELLA GRANDEZA NELLA MISERIA... murmur el Valentino clavando sus pupilas en la lejana con nostlgica expresin. Cmo se haba producido este brutal cambio? De la manera ms simple, como en general ocurre en los grandes o pequeos cambios en la vida. El cuado de Csar, Juan .d'Albret, "Rey de Navarra, tena sus diferencias con el Condestable, Conde de Lern. Tales diferencias, estaba escrito, deban dirimirse con las armas. Pero el prudente monarca haba venido postergando tal dilucidacin, a la espera acaso de un milagro. Dicho milagro pareci llegar con Csar Borgia, valeroso hombre de armas, gran conductor de grandes ejrcitos, guerrero famoso. Muy astuta y diligentemente trat Juan a su cuado, rodendolo de comodidades y de placeres, hasta que lleg el instante de pedirle que le sacara las castaas del fuego. Csar, amargado, desilusionado, desesperado, aplaudi la idea de dirigir aquel ejrcito hacia la segura victoria. Un ejrcito... Quin poda decirlo? Tal vez era el comienzo con que haba estado soando, la gran oportunidad esperada. Derrotara al Condestable, adquirira nueva fama, y formara un gran ejrcito, con el cual avanzara sobre Italia para aplastar a sus enemigos. Acept, pues, tomar el mando y la responsabilidad. Pero el abatimiento y la desesperanza volvieron a apoderarse de l a la vista de su "ejrcito", un puado de hombres mal formados y evidentemente con trazas de no haber combatido sino contra las ovejas y las cabras de sus tierras. Mas haba empeado su palabra y deba cumplir. Por otra parte, el recuerdo y el pensamiento del prncipe Djem ya no lo abandonaban. Lo ocurrido con l y la participacin que l mismo tuviera, eran como una obsesin. Tal era su estado de nimo cuando al fin, despus de los .prolegmenos de toda batalla avanz al frente de sus tropas, yendo al encuentro del enemigo. Y aqu estaban ahora, frente a frente, dispuestos a lograr por medio de las armas la imposicin de una poltica, la reivindicacin de posibles derechos, el castigo de supuestas ofensas. Csar Borgia traslad entonces sus pensamientos hacia los seres queridos, como deba haberlo hecho el prncipe Djem en el momento de beber la copa fatal, que l, Csar Borgia, le extendiera en un brindis mortal. Morir con honor... He ah la palabra clave de toda una existencia desacreditada e improductiva. Pues, bien, si Csar Borgia aun como nombre, era una imprecacin, su muerte habra de ser digna de la gloria que l en vano haba intentado crear en vida. Alz un brazo, sosteniendo en el extremo la espada flamgera. Los clarines resonaron, dando la voz de alerta. Los hombres se pusieron en tensin, armas en mano; los caballos relincharon nerviosamente, sacudiendo la tierra con sus cascos. Los pendones se agitaron al viento, como sacudidos por manos invisibles de todos los muertos en todas las batallas. La muerte llama a la muerte... El Valentino grit algunas rdenes y varios jinetes, plumines al viento, se lanzaron al galope por la pradera, llevando el mensaje del jefe. Ave Caesar, moritur te salutant! grit el Borgia, bajando la espada con ademn colrico. Al instante resonaron los clarines y los tambores, dando la orden de ataque. La caballera se lanz a rienda suelta por la ondulante pradera, yendo al encuentro de las filas enemigas, que tambin se movieron en sentido contrario. El enorme caballo moro, con el caballero de 145

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

reluciente armadura en su lomo, avanz como una exhalacin, adelantndose a los otros jinetes. Su penacho lo haca distinguible a una legua de distancia, un penacho rojo, desafiante. Del ejrcito enemigo se destac un grupo de cuatro jinetes los cuales deban tener los caballos ms veloces y resistentes de la regin. Aunque venan de distintos puntos, todos convergieron sobre el mismo lugar, hacia el jinete del penacho rojo, agitando sus lanzas y escudos. Csar Borgia vio venir hacia l aquellos bravos guerreros, caballeros armados y defensores de su pendn, soldados como l y tan ansiosos de gloria. Pero aun cuando advirti que se haba adelantado por lo menos cien metros a los mejores jinetes de sus propias filas sigui galopando, clavando las estrelladas espuelas en los ya sangrantes ijares del noble bruto. El choque fue brutal, terrible y sangriento. El caballo blanco y el jinete de penacho rojo cayeron como una catapulta sobre los cuatro jinetes y dos de ellos rodaron, cabalgadura y todo, por tierra tal fue la violencia de la embestida. Y detrs de ellos, luego de vacilar sobre su mismo y vacilante peso, heridos por las cuatro lanzas, el caballo blanco y el jinete de penacho rojo se desplomaron tambin. Y aunque Csar estaba todava vivo y aun sostena la espada en su mano, no hizo ningn movimiento defensivo cuando los guerreros cayeron sobre l descargando golpes mortales que arrancaron chispas de fuego de la armadura y salpicaron de sangre la tierra y el pasto de las praderas. Mientras las ululantes caballeras, lanzadas a todo galope por la llanura se entremezclaban en un mortal abrazo, el jinete del penacho, el peto y la gola rojos, qued tendido, brazos en cruz y cara al sol, los ojos llenos de malicia ya sin vida, el cuerpo horadado por horribles heridas, por donde huyera su alma el alma que muchos le negaran tener en busca de liberacin.

146

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo XIV
DONDE LUCRECIA VUELCA LOS OJOS A LA POESA El cardenal Hiplito de Este, su cuado, comunic a Lucrecia Borgia la muerte de su padre. El cardenal, que gozara de gran favor del extinto Papa, juzg conveniente regresar a los feudos de Ferrara, donde se sentira ms seguro y ms tranquilo, en estos tiempos turbulentos y de tantas ambiciones bastardas. Lucrecia esperaba a su segundo hijo y quiso la fatalidad que el golpe fuese tan duro para ella, que cay enferma una vez ms, ponindose en peligro su vida, puesto que al perder al padre perdi tambin a ese hijo. Su mdico, el doctor Torella, gran amigo de Alejandro VI y su mdico tambin, consigui salvarla una vez ms apelando a toda su ciencia y a la ayuda que pudo recibir del Duque de Ferrara, Hrcules de Este, suegro de Lucrecia. En esta ocasin, Lucrecia tard ms tiempo en recuperarse, tanto por el duro golpe recibido, pues una entraable devocin la haba unido siempre a su padre, sino por el desamparo en que su muerte la dejaba en la corte de Ferrara, donde todava no se haba adueado ni del afecto de su marido ni de la amistad de su suegro. Al ir a presentarle sus condolencias, el Duque de Ferrara le dijo a ella: Ciertamente, hija ma, sentimos mucho la muerte de Alejandro, pero, por el honor de Dios nuestro Seor y por el bien universal de la cristiandad, es de esperar que un pastor bueno y ejemplar se ponga al frente de la Iglesia... Seor, mi padre slo procur el bien y la gloria de la Iglesia y por tanto su celo lo llev a extremar algunas medidas, sus propsitos siempre fueron elevados... solloz Lucrecia. Por nuestra parte, te diremos que, a pesar del parentesco de afinidad, es el Papa de quien menos favores hemos recibido, habindonos dado nicamente aquello a que estaba obligado. Fuera de esto, no nos complaci en cosa alguna... No obstante, seor, os estimaba en grado sumo. Es posible, pero creemos que el Duque de Romana, convencido de que nada poda obtener de nosotros, nos malquist con l... Oh, hija ma, ste no es un reproche a ti, pues somos testigos del apego que sientes por nuestro heredero!... Pero en Ferrara nos sentiremos ms felices el da que pienses, sientas y hables como la esposa de un Este de Ferrara. Lucrecia comprendi el sentido exacto de tal admonicin y se prometi, en efecto, cambiar, trocando su fra y acaso, desdeosa actitud de antes por otra ms amable, en aquella corte ferrares, la ms aristocrtica acaso de Italia donde, si no era apreciada de veras, encontrara su ruina, la cual, muerto su padre, sera segura. Como se ve, Lucrecia no se haca muchas ms ilusiones que cualquier otra mujer de menos abolengo se hubiera hecho. Restablecida del doble golpe, apareci en la corte y empez a demostrar una nueva personalidad, ms amena y ms amable, que todos apreciaron con sincera satisfaccin. La Ciudad de Ferrara haba sido, a fines del siglo XV, engrandecida y hermoseada por el duque Hrcules, siguiendo los consejos del arquitecto Rossetti. Triplic el circuito de la antigua Ferrara, aadindole una ciudad nueva, que se llam la Adicin Herclea, dos veces ms vasta, de barrios elegantes, con anchas y rectas calles, amplias plazas y suntuosos edificios, rodeada de parques, huertos y Jardines, siendo en pleno Renacimiento la primera ciudad moderna de Europa. Apareca grandiosa e imponente con sus poderosas murallas, que tenan siete millas de circunferencia y once gigantescos baluartes. Baada al medioda por el Po, con un puerto al que acudan centenares de naves, y cercada por otros tres lados de anchos y hondos fosos, no haba ejrcito que se atreviera a aproximarse a sus murallas, armadas con la ms pudiente artillera entonces conocida, considerndosela en aquellos tiempos como plaza fuerte, inexpugnable, tanto que el mariscal de Fleurange la llamaba la mejor de toda la cristiandad. Quiz a tal circunstancia se deba que el Valentino, durante la poca de sus triunfos, no la tomase en cuenta para incrementar su podero. Entrbase en Ferrara por doce puertas, y la ciudad, notable por su regularidad y su extensin, ralo tambin por sus monumentos arquitectnicos, entre los que sobresala la Catedral, obra maestra del arte romnico-lombardo. Frente a ella el Palacio Ducal, la Corte 147

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Vecchia, con su almenada fachada, sus diez salas alrededor del patio, al que daba ingreso el arco triunfal con dos columnas laterales que sostenan las dos estatuas en bronce de Nicols III, el fundador de la potencia estense, y de Borso, el primer duque de la dinasta; sus salas todas de artesanados y dorados techos, llamando la atencin la de los Gigantes, en que los hermanos Dossi pintaron al claroscuro las hazaas de Hrcules, y las adornadas con los paos de la tapicera de Flandes, llamada la Pastorella, que perteneciera a los reyes de Aragn. Al otro lado de la Catedral estaba el gtico palacio del Podest, que se llam de la Razn, en el que se representaron las comedias para festejar las bodas de Lucrecia. Pero el ms imponente de todos los edificios construidos por los Este era el elegante y austero Castillo, con sus cuatro macizas torres, su foso, su puente levadizo y sus doce aposentos decorados por Garfalo y los Dossi. Obra de Rossetti fue tambin el precioso Palacio de los Diamantes, construido para Segismundo de Este, el hijo de Hrcules. El Duque de Ferrara, Hrcules de Este, tena varios hijos naturales, adems de los legtimos, que eran Alfonso, Segismundo, Ferrante e Hiplito, el cardenal. Uno de esos hijos naturales, Julio, viva en el palacio con el resto de la familia. Hacemos mencin de este personaje, porque pronto lo veremos entrar en accin. Alrededor de los Este, la familia ms Ilustre de Italia despus de los Saboya, Juntse en Ferrara una escogida aristocracia, sostn y ornamento de la dinasta ducal, a la que daba ministros, diplomticos y soldados, y en la va degli Angel, y en las otras calles de la Adicin Herclea, surgieron los cuarenta y hermosos palacios de la nobleza ferrares. Algunas familias nobles eran originarias de la ciudad, como los Costablli, Giglioli y Turchi; otras haban sido ennoblecidas y enriquecidas por los Este, en premio de sealados servicios como los Sacrati, oriundos de Parma; los Ariosto, de Bolonia; los Bevilacqua y Guarini de Verona; los Tassoni y Montecuccoli, de Mdena; los Calcagni, de Rovigo. Otras fmulas, atradas por la liberalidad y la cortesa de los Este, haban trasladado sus penates a Ferrara, como los Bentivoglio, de Bolonia; los Strozzi, venidos de Florencia, los Manfredi de Faenza iparientes el infortunado Astorre Manfredi y los Varano, de Camerino. Todos aquellos nobles, para quienes la Corte era su nico pensamiento, contribuan al esplendor de que gozaba Ferrara, formando una sola familia con el duque Hrcules, su Seor, al que obsequiaban en aquellos palaciones dignos de prncipes y en los que como prncipes vivan. El nombre de Lucrecia se hizo comn en la nobleza ferrares, tanto como los de Hrcules y Alfonso. En los principios del siglo XVI, tena todava la corte de Ferrara ^un carcter feudal y militar. Los Este nacan soldados, dispuestos "a batirse por quien mejor pagaba como lo hacan todos los condotieros o mayores ventajas ofreca. Pero con el tiempo, sin perder la calidad de condotieros, propia de los grandes tiranos italianos, se fueron refinando a medida que se engrandecan y enriquecan, aficionndose al fausto y al lujo y rindindose al ya entonces avasallador dominio de las letras y las artes y al no menos poderoso de la mujer, que no era la Beatriz exaltada por Dante, deidad inaccesible y radiante en un paraso de luz, ni la Dama translcida cantada por los trovadores y soada por los caballeros andantes, como tampoco la sierva sumisa ocupada solamente en las faenas domsticas y cuya vida se resuma en el epitafio de la matrona romana lanam fecit, domun servavit. Era la mujer que surga como Venus de la espuma del mar y encarnaba en la grcil desnudez de la Bella Simonetta fijada en el lienzo por el pincel de Boticelli; la que siguiendo el consejo de San Bernardino, no se avergonzaba de ser mujer y hablaba del sexo como de una cosa natural; la que,ge vesta con los ms costosos terciopelos y sedas, brocados y damascos, y se adornaba con las ms preciosas joyas, como Blanca Mara e Hiplita Sforza, Beatriz e Isabel de Este y Lucrecia Borgia. En Ferrara ms que en otras partes intervenan las mujeres en los juegos, torneos, caceras, bailes y espectculos, y daban a la vida mundana el encanto de la belleza, la gracia y la elegancia femenina. Eran el rayo de sol que iluminaba y alegraba el sombro palacio. El duque Hrcules, para celebrar sus bodas con Leonor de Aragn, madre de Alfonso di un baile al que asistieron doscientas doncellas de la flor y nata de Ferrara. Estas bodas influyeron no poco en el refinamiento de la Corte de Ferrara. Y as como la pasin del duque Hrcules eran las piedras preciosas y Ion camafeos, la de su mujer eran los objetos de oro y plata. El frecuente trato pblico e ntimo con las claras, si no siempre virtuosas mujeres que gozaban en la Corte de Ferrara merecida fama de bellas y de cultas, suaviz la natural rudeza 148

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

de aquellos vigorosos soldados. Con Leonor de Aragn empez a difundirse en la corte de Ferrara la pasin por la literatura y el arte espaoles, que se acrecent con la presencia de Lucrecia. Cuando Lucrecia hizo su aparicin en Ferrara, muchos y buenos poetas de esta ciudad le cantaron sus loas, y uno de ellos, Ludovico Ariosto la inmortaliz lo mismo que a la Casa de Este, en su famossimo poema, Orlando Furioso. Pero este poeta no fue el nico que rindi verdadera pleitesa a Lucrecia, ya que el mismo Ariosto coloca la imagen de Lucrecia en el templo de honor de las mujeres, sostenida por dos caballeros testigos de su honra, los dos clebres poetas, Antonio Tebaldeo y Hrcules Strozzi, un Lino y un Orfeo, con una inscripcin que dice que su patria, Roma, debe, por su belleza y su honestidad ponerla por encima de la Lucrecia antigua. no ech Lucrecia de menos en Ferrara como en Pesaro el lujo de Roma. Alcanz el lujo en Ferrara proporciones extraordinarias y se manifest de todas maneras: lujo de trajes y joyas, de animales, de armas, de palacios, de jardines, de muebles. Cubranse las paredes de las habitaciones con tapices de Flandes y las camas con colchas de tis de oro. Ilustraba Mantegna los naipes; encuadernbanse los manuscritos en raso cuajado de perlas; abundaban el oro y la plata, el marfil, el brocado, las plumas y las flores. Llevbanse en todas partes piedras preciosas: en los cabellos, al cuello, en el sombrero, en el rosario, en los zapatos, en la brida de los caballos, en la empuadura de las armas, en la trailla de los perros y hasta en el mango de la escobilla que serva para limpiar las mesas despus de los grandes banquetes. Pero ni el trato ameno y suave con las damas, ya compaeras, amantes o esposas, ni el blando y bienhechor influjo de las letras, ni el lujo y los placeres de la vida, lograron por completo domar la rudeza medieval de aquella gente batalladora y ruda, en quienes los terciopelos y las joyas encubran pasiones violentsimas y crueldades. feroces, como habremos pronto de ver. En Castel Vecchio, destinado por morada a Lucrecia, su suegro se encarg de conducirla, el mismo da de su triunfal entrada en Ferrara, al patio, sealndole con precisin las baldosas sobre laa cuales rodaron las cabezas de Parisina Malatesta y del hijastro de sta, Hugo, hijo de Nicols III, quien los sorprendiera en amoroso coloquio, ordenando su ejecucin. No qued duda de que Hrcules, anoticiado de la triste fama de Lucrecia, haba querido prevenirle sobre el destino que se reservaba en Ferrara a la mujer infiel al marido. Tal era el ambiente donde se desenvolva la pacfica y cortesana existencia de Lucrecia Borgia, quien, a la muerte de su padre, comprendi que no tena ms patria que Ferrara ni ms ser cercanamente allegado que su esposo, Alfonso de Este. Es verdad que adoraba a su hermano Csar, pero lejos de ste y sabindolo en desgracia, lo nico que pudo hacer fue mover todo el poder y las influencias posibles, en procura de su perdn y de su libertad. Pero en aquellos tiempos en que las comunicaciones eran tan lentas, y siendo el nico medio en que ella poda comunicarse el de las misivas, prontamente transcurrieron los aos sin que ella viese satisfecho su anhelo de ayudar a su hermano, ya que incluso deba tropezar con la indiferencia de Alfonso y la reserva de su suegro. A pesar de lo cual, por medio de altos emisarios se hizo presente ante el Rey de Francia, el Dux de Venecia y los Reyes Catlicos, obteniendo de todos ellos la promesa de que sera puesto en libertad apenas Gonzalo de Crdoba expusiera sus conclusiones respecto al destino que habra de drsele finalmente. En esta humanitaria y penosa tarea, es verdad, Lucrecia recibi la ayuda de Sancha de Aragn, de Joffre Borgia, de Carlota d'Albre, matrona dignsima y de vida ejemplar, as como de los cardenales amigos de los Borgia, y de los otros parientes y amigos sinceros que an les quedaban. Hemos visto que todos sus empeos no dieron resultado. * * * Siendo Lucrecia de naturaleza apasionada, es de comprender que la vida demasiado puritana que se vea obligada a llevar en Ferrara, no obstante las frecuentes fiestas en los palacios de los nobles ferrareses, o las que se daban en el palacio ducal, o las que tanto Lucrecia como Alfonso ofrecan, la empujasen a buscar. satisfacciones y compensaciones de naturaleza menos peligrosa.

149

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

De tal manera fue que Lucrecia, acuciada de todos lados, volc sus ojos hacia las artes, la literatura y, principalmente, hacia la poesa. La razn de esta ltima inclinacin se explica fcilmente. No haba en Ferrara fiesta o reunin que se preciase de ser de lo ms aristocrtica si en ella no se hallaban presentes los Duques de Ferrara y los nobles ms destacados, por el lado del linaje, y los escritores y poetas de ms talento. Ya hemos mencionado a Ariosto, y a Tebaldeo y a su amigo, Hrcules Strozzi, todos famossimos poetas, cuyo nombre trascendiera los lmites de Ferrara y aun de Italia, llegando a toda Europa. Estos tres geniales poetas admiraban y amaban a Lucrecia Borgia. Y la amaban porque encontraban en ella la musa inspiradora de sus mejores poemas; porque una vida tan sugestiva y apasionante como la que ella haba llevado en Roma, no poda menos de subyugar a hombres de mentes romnticas y soadoras. Uno de ellos, particularmente, Hrcules Strozzi senta por Lucrecia una devocin tal que, no siendo de ndole amorosa, se elevaba a lo sublime. No haba reunin o fiesta en la que no estuviese Strozzi al lado de ella, como un humilde perro de aguas, ansioso por una mirada, hambriento por una sonrisa. Debemos confesar, sin embargo, que Hrcules Strozzi no era el nico en sentir aquella especie de devocin sobrehumana por Lucrecia. Distinguan los filsofos del siglo XVI tres clases de amor: el divino que es la contemplacin de la belleza como imagen de Dios. De este tipo era el amor de Hcules Strozzi hacia Lucrecia. El amor casto, que es la contemplacin de la belleza en s misma, y el amor lascivo, propio de la carnalidad fuera de la razn. El divino y el casto a los que se dio el nombre comprensivo y genrico de amor platnico, era en aquel tiempo permitido a las seoras casadas. Tasso concret las ideas de la sociedad galante de su tiempo. Despus de decir que el amante no puede tener celos del marido de la mujer amada, porque al comenzar el amor se supona la condicin de que el marido fuese poseedor de su mujer, aade: "No es tampoco molesto el amor de la mujer a su marido, porque puede muy bien amar al marido y amar al amante, sin mengua de ninguno, porque son amores de cualidad y naturaleza diversa". Este era el concepto amoroso del siglo XVI, mas no siempre se mantena el amor en los confines del platonismo lcito y los maridos vengaban en sangre la mancillada honra. En este perodo ocurrieron muchas tragedias de este tipo y Lucrecia conoci a las cuatro desdichadas damas de la corte de Ferrara que murieron violentamente asesinadas por maridos celosos. Decamos que Hrcules Strozzi no era el nico poeta que amaba a Lucrecia con pasin divina. Pietro Bembo haba nacido en Venecia en 1470, y educse en Florencia, donde su padre era embajador, y donde adquiri el estilo elegante que caracteriza sus obras. Estudi despus el griego en Sicilia y filosofa en Ferrara, con Nicols Leoniceno. En la ciudad de Ferrara empez a darse a conocer por sus poesas, en las que se transparentaba la licencia que deshonraba su conducta. Tuvo tres hijos y una hija en una mujer que era su manceba y su musa. En Ostellato, la esplndida villa de los Strozzi, a donde sola ir Lucrecia como invitada de honor, conoci ella a Pietro Bembo y al punto, segn se dice, naci un amor profundo de parte del poeta, que a partir de aquel da empez a cortejarla de un modo, desembozado y peligroso. Esto ocurra a fines de 1503, es decir, a poco despus que Lucrecia reapareci en los salones, despus de su reciente enfermedad provocada por la noticia de la muerte de Rodrigo Borgia. Ahora eran dos los poetas que apenas se separaban de Lucrecia en aquellos salones. Pero Bembo no se concretaba a contemplar en ella la belleza de Dios, sino que empez a dedicarle algunas de sus poesas, luego a incluirla a ella como personaje de sus poemas y, por ltimo, consumido ya por aquel glorioso fuego, le dirigi apasionadas cartas de amor. Al principio Lucrecia sola rerse de tal pasin y lo comentaba y festejaba con sus damas de honor, ngela Borgia y Polissena de Bentivoglio.. Jernima Borgia, casada con Favio Orsini, haba regresado a Roma despus de los festejos. Entre sus doncellas haban quedado Deda, o Catalina, la Loca, Cintia y Catalina, la Valenciana. Por haber venido con ella de Roma y estar a su servicio muchos aos estas doncellas eran ms amigas que criadas de la Duquesa. Pero ciertamente amigas lo eran ngela Borgia y Polissena. 150

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

A ellas confiaba, pues, el curso de aquella pasin. Lucrecia, naturalmente Inclinada al cortejamiento amoroso, gustaba mucho del tributo que a su gracia y a su belleza se renda, si tal tributo no lograba siempre interesar su corazn y aprisionar su caprichosa voluntad, no era ella, sin embargo, insensible a ciertas tentaciones, de las que su honestidad haba salido antiguamente tan mal parada. Pero fuese por divertimiento, o porque gradualmente se viese atrada por aquel fuego pasional, lo cierto es que Lucrecia dej de reirse de aquel amor y aun de comentarlo con sus amigas. Y entonces Strozzi demostr la grandeza de su divino amor. l iba a ser, acaso sin saberlo, el centro del escndalo. * * *

Alfonso de Este, como buen ferrars, era un hombre de armas, de pasiones, de reacciones brutales a veces, de instintos primarios. Si bien no amaba a Lucrecia con la devocin y el amor que deba a una esposa, y si bien se le conocan infinidad de aventuras galantes y aun se saba que tena mancebas entre las damas ms encumbradas de Ferrara, no es menos cierto que, siendo extremadamente celoso, como todos los Este, conceptuase su honor de marido como cosa fundamental. Camilo era un fiel servidor de los Este; casi de la misma edad de su seor, se haba criado con l y hasta haba participado en sus juegos. Cierta maana, Su Seora lo hizo llamar a su presencia y le dijo: Camilo, voy a emprender un largo viaje, segn el deseo de mi padre y seor, por los pases de Flandes, Francia e Inglaterra, ya que ello conviene a las relaciones pblicas internacionales de Ferrara... Oh seor, qu grata y feliz nueva!... Deseis acaso que os acompae como ayuda de cmara? No, mi fiel Camilo... Deseo algo ms importante que eso, algo que atae a mi honor. Seor, me abrumis!... Pero confiad en m, que dar la vida por vuestro honor... Como lo hara yo mismo, bien lo s... Pues, bien, escucha. Voy a dejarte en palacio como el mayordomo de mi esposa, la seora Lucrecia. Hasta mis odos han llegado ciertas informaciones que no tomo muy en cuenta, pues de lo contrario habra lavado con sangre cualquier sospecha injuriosa. Se habla de que la seora duquesa distingue con su principal amistad a un cierto poeta a quien conoces bien, por pertenecer a una noble familia ferrares... S, seor!... El noble seor Hrcules Strozzi! Calla, no pronuncies nombres... Pues, bien, tu empleo oficial ser el de mayordomo, pero tu misin especial la de vigilar y bien de cerca la conducta de m esposa... Comprendes?... No admitirs el menor desliz; la menor posibilidad no deber pasar. Y cuando adviertas que mi honor est por ser mancillado, descbrete, y avsame sin prdida de tiempo. Yo regresar presto a tomarme justo desagravio, si la ofensa no se ha consumado, o temible venganza en caso contrario. Camilo se haba puesto plido. Bien comprenda la terrible responsabilidad que caa sobre sus hombros, pero no poda negarse a la peticin de su amo, de modo que se inclin y murmur: Confiad en m, seor... Responder con mi vida por vuestro honor! Perfectamente. Y si llegaras a necesitar ayuda, ve a solicitarla al capitn de mis guardias, Masino del Forno, quien, hombre de mi absoluta confianza, te dar los hombres que hagan falta o te facilitar cooperacin personal. Despus de algunas instrucciones ms, Alfonso de Este dej sus habitaciones y pas a las de su esposa, a quien encontr en manos de sus doncellas, siendo vestida por ellas, en tanto mantena una animada conversacin con Angela Borgia. A la sazn, Angela Borgia, encontrndose en la flor de la edad, era una joven no slo de singular sino de subyugante belleza. Quien la contemplaba por una vez, ciertamente, quedaba prendado de sus encantos, de sus esplndidas dotes femeninas, a las que ella, con donosura sin igual, apenas prestaba atencin, lo que agregaba mayor realce a su personalidad. Alfonso de Este no haba sido inmune a la influencia de Angela pero su intimidad con Lucrecia haba hecho imposible todo acercamiento con intenciones poco honorables. En consecuencia, Alfonso la estimaba como a una parienta lejana. No as su hermano, el cardenal Hiplito de Este, que 151

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

estaba rendidamente enamorado de la hermosa joven y no se molestaba en ocultarlo, aunque Angela, de conducta intachable, no le daba esperanzas ni alimentaba sus ilusiones. Enterada Lucrecia de lo que deseaba su seor esposo, no opuso reparos al nombramiento de Camilo como su mayordomo personal. Hombre de absoluta confianza y lealtad, manejara no slo los asuntos de la administracin del palacio, sino los dineros correspondientes. Por supuesto, Lucrecia tena su cuenta particular y mantendra su independencia al respecto. Qu tiempo durar tu viaje? pregunt Lucrecia, casualmente, mientras se contemplaba en el espejo y se arreglaba una supuesta incorreccin en su tocado. Advierto, esposo mo, que por corto que sea, sentir tu ausencia. Bien lo s, amada Lucrecia repuso el Duque, inclinndose con galantera, y creme, no partira si no lo demandaran razones de Estado. Mi seor padre es de idea de que el prncipe heredero debe estrechar relaciones de amistad con las casas reinantes en Europa, y en tal misin, lo supongo, no demorar menos de un ao... Un ao!... Santo cielo!... exclam Lucrecia, volvindose y mostrando genuina sorpresa. Vas a privarme de tu amor y proteccin por espacio de un ao entero?... Me sentir morir en medio de mi soledad! Confo en que no, amada Lucrecia. Estars en agradable compaa y en nuestra corte te aprecian y sabrn hacerte olvidar mi ausencia... Quien no podr consolarse de ningn modo ser yo... A mediados de aquel ao, 1504, Alfonso de Este parti, efectivamente. Y su comitiva no habra llegado an a diez leguas de las murallas de Ferrara, cuando, alborozada, aunque fingiendo pesadumbre por la partida, Lucrecia se encerr en su cmara en compaa de Catalina la Loca. Deda como la llamaba para distinguirla de las otras Catalinas, haba venido a reemplazar en su confianza a las desdichadas Leila, la hermosa mora, y a Pantasilea, cmplice de sus amores con Perotto, siendo tan discreta y silenciosa como una tumba. Oh, los hombres! murmur Lucrecia, arrojndose de espaldas en el lecho suntuoso, con los brazos en alto. Son celosos y tan necios como celosos!... Venirme a m con Camilo!... Te das cuenta, Deda? Cmo no advertirlo, seora?... Si el seor Duque hubiera puesto un enorme mastn delante de nuestra puerta, se notaria menos su intencin. Eso es!... Y nada ser ms fcil que burlarse de l!... Oh, es emocionante!... Pensar que, despus de todos estos aos insulsos y montonos a ms no poder, se nos presenta al fin la oportunidad de ser felices, acaso no tanto como en Roma, pero al fin y al cabo felices! Sin embargo, no se fe mucho de las apariencias, seora. El seor Alfonso puede haber puesto otros espas... Y si l no lo hizo, lo har el seor Hrcules... o su cuada, doa Isabel de Este, que aun cuando est lejos, en Mantua, y es esposa del Marqus y tiene otras cosas de qu preocuparse, la aborrece tanto a Vuestra Seora que dara un ojo de su linda cara por perderla y verla muerta como Parisina... Calla, no me recuerdes a esa desdichada! exclam Lucrecia, sentndose de golpe en el lecho, plida. Su muerte fue demasiado horrible para no compadecerla!... despus de unos instantes que demor en serenarse, agreg: Pero yo soy una Porgia y nadie me vencer en astucia!... Acrcate, Deda, voy a decirte algo. Y as fue como la sutil Lucrecia plane esta aventura, demostrando que haba heredado de los Borgia, efectivamente, un espritu observador muy agudo y una sagacidad poco comunes. El resultado de todo ello fue que, abiertamente, coquete con Hrcules Strozzi, recibiendo con sonrisas y risas de complacencia las atenciones y los requiebros poticos de su admirador, sabiendo de antemano que ambos eran vigilados de cerca y sin dejarle ir ms all de lo prudente o de lo que pudiera ser conceptuado como pecaminoso. Pero el hombre destinado a recibir los favores de la Duquesa, o sea, el poeta Pietro Bembo, entraba y sala del palacio y aun de la alcoba de su amante vestido y caracterizado como Catalina la Loca. Al llegar el anochecer, Catalina sala a rezar una novena en una vecina iglesia y volva una hora despus al palacio. A nadie pareca importarle que lo hiciera, menos a Camilo, que en tanto su seora estuviese en el palacio y bien resguardadas las puertas de 152

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

ste, nada tena que temer sobre la honra de su seor y amo. De la misma manera, a nadie pareca importar que Catalina saliese bien de maana a la misma iglesia, o que mostrase tanta inclinacin por las cosas de Dios. Bembo, el amante, satisfizo, pues, las despertadas perturbaciones amatorias de Lucrecia con tanta efectividad como Bembo, el poeta, satisfaciera sus inquietudes artsticas. Y no se sabe por cunto tiempo se habra prolongado esta risible aunque dramtica situacin a no ser porque el seor Duque -de Ferrara, padre de Alfonso, y seor reinante de Ferrara, cay gravemente enfermo, siendo necesario el inmediato regreso de Alfonso, su heredero. El 25 de enero del siguiente ao, 1505, muri Hrcules, Duque de Ferrara, cristianamente, en su lecho rodeado de sus hijos y con la bendicin papal. Un heraldo se asom al arengo del palacio ducal y anunci la triste nueva al pueblo reunida all afuera, el cual, inmediatamente, empez a vitorear el nombr de Alfonso, el nuevo Duque de Ferrara. A rey muerto, rey puesto. De este modo vino Lucrecia a ceir una de las ms preciadas coronas italianas y vio realizado su sueo ms querido: el de verse seora y duea absoluta en aquella corte de Ferrara, la que pensaba conquistar para siempre con su gracia y belleza. El importante acontecimiento y el cambio que signific el mismo hicieron imposible que continuara la aventura galante del poeta Bembo y la seora Lucrecia. Pero el amor de ambos continu en forma platnico, l envindole expresivos versos, cartas apasionadas, y ella leyndolos complacidamente, esperando con ilusin que se presentara la oportunidad de trocar ese amor por otro ms grato a los sentidos. Pero un da se desat una terrible tragedia en Ferrara y ella, de un modo u otro, aplac los instintos livianos de la Duquesa, llamndola a la reflexin. * * * Hemos hablado de la belleza sin igual de Angela Borgia. Y de la admiracin y aun de la pasin que despertaba a su paso. Asimismo, nos hemos referido al amor que por ella confesaba el cardenal Hiplito de Este, quien asediaba a la joven favorita de Lucrecia y la importunaba frecuentemente con sus declaraciones amorosas, que Angela ni rechazaba abiertamente ni aceptaba con franqueza. Ahora hemos de hablar de Julio, hijo natural del difunto duque Hrcules y hermanastro, por consiguiente, del actual duque reinante, Alfonso, y de Hiplito, el cardenal, as como de Ferrante y de Segismundo. Y nos referimos a Julio porque l tambin pretenda de amores a Angela. Sin ser rico ni tan poderoso como sus hermanos, Julio haba heredado la gracia y la apostura de los Este. En la poca de la tragedia no tendra ms de veintiocho aos y era rubio, alto, esbelto, elegante, de hermoso y expresivo rostro. Sobre todo, notablemente hermosos eran sus ojos, grandes, soadores, azules de un tierno y dulce mirar. Y como suele ocurrir en semejantes casos, Angela simpatizaba con el apuesto joven bastardo y slo esperaba una abierta declaracin de l para aceptarlo. Pero Julio, que no ignoraba el amor que por ella deca sentir Hiplito, aunque tambin amaba a la joven, por carecer de nombre y fortuna, callaba su afecto. Cierto da, que habra de ser aciago para muchos, el cardenal Hiplito sorprendi sola a Angela, cuando cruzaba un corredor, en el palacio ducal, donde actualmente resida Lucrecia, en su condicin de princesa reinante. El Cardenal aprovech la coyuntura para insistir sobre la intensidad y el fuego de su amor. Angela se ech a rer, porque le causaba hilaridad el hecho de ver a este hombre alto y desgarbado, de rostro anguloso, nariz ganchuda, de mirada penetrante que sus ojos negros acentuaban, expresarse con la pasin y el entusiasmo de un adolescente. Por qu, cruel, os res? demand el Cardenal que, como todos los Este posea un temperamento fcilmente encolerizable. Os causa risa mi devocin por vos? No, no es eso! ri Angela, sin poderse contener. Es que... es que os mostris tan fogoso y apasionado, que no concilio eso con vuestro capello de cardenal ni con vuestra personalidad...

153

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Preferiras acaso que fuese un mozalbete sin responsabilidad y sin fortuna, como Julio? inquiri Su Eminencia, por momentos fuera de s, pues no ignoraba por su parte el amor que su hermanastro senta por ella. Por qu no? exclam Angela, volviendo a rer de buena gana, mientras se soltaba y procuraba escapar. Por lo menos tendras los ojos varoniles ms hermosos de Ferrara! Eso fue todo. Hiplito de Este palideci terriblemente, en tanto Angela, libre ya, se alejaba riendo y corriendo por el corredor, inconsciente de la tragedia que haba provocado. El enfurecido Cardenal fue a encerrarse en sus habitaciones y por un tiempo mientras tramaba su horrible venganza, nadie lo vio. Poco despus, sin embargo, reapareci, tan animoso e insolente como de costumbre. No falt quien lo viera en una taberna, hablando a escondidas con individuos de patibulario aspecto. Luego, durante cierta reunin familiar, el Cardenal invit a algunos de sus amigos presentes, a participar en una cacera en sus tierras, e insisti particularmente con Julio: Durante la cacera, Hiplito y Julio se extraviaron y cuando regresaban, un grupo de fascinerosos les sali al paso, atacando a Julio, al cual dominaron fcilmente, debido al nmero. Una vez postrado y vencido en tierra, donde lo retenan varios de aquellos sicarios el Cardenal se acerc a su hermanastro y lo apostrof: Ahora tendrs verdaderas razones para conmover a Angela con tus ojos! y fuera de s el Cardenal hizo una seal. Uno de aquellos malvados haba extrado su daga y slo esperaba la seal. Cuando ella lleg, se inclin rpidamente y de dos golpes vaci los ojos del desdichado Julio, pese a sus gritos de desesperacin y a la lucha que ofreci. Luego de soltarlo y abandonarlo ciego en medio del bosque, el Cardenal arroj unas bolsas con dinero a los fascinerosos y stos huyeron en distintas direcciones, mientras el Cardenal volva a su predio, ufano de su venganza. Ciego, golpendose lastimosamente contra los rboles y las breas, lanzando gemidos que hubieran hecho estremecer al ms malvado, Julio se arrastr, hasta que alguien lo encontr y, reconocindolo, lo llev a Ferrara. Atendido por un mdico, ste certific que uno de los ojos haba sido vaciado, mas no as el otro, que poda salvarse. Como ocurri, en efecto, luego de una atencin prolija. La noticia de lo ocurrido corri como reguero de plvora en' Ferrara y lleg a odos de Alfonso, el prncipe reinante. Comprobados los hechos, Alfonso tuvo una borrascosa escena con el cardenal Hiplito, a quien censur su conducta, pero sin tomar medidas extremas sobre el particular, ya que se concret a desterrarlo, temporalmente, de Ferrara. En la corte, esta tragedia caus penossima impresin, pues mientras era mirada con disgusto la conducta del liberalsimo Cardenal, la vida ejemplar de Julio y su don de gentes, as como su natural bondad, le haban granjeado la simpata y buena voluntad de todos. Por todo ello, se discuti sobre la parcialidad de Alfonso, a quien Lucrecia, a instancias de la propia Angela, que no caba en s del dolor que le causaba el dao involuntario que haba causado y maldeca al Cardenal y se prometa desposarse con el infortunado Julio, le increp aquella parcialidad en su juicio. Esto dio lugar al primer entredicho grave entre los dos esposos, dejando al Duque muy encolerizado. En cuanto a Julio, slo esper a curarse para tomar justa venganza. Como haban predicho los mdicos, perdi un ojo, pero salv el otro, quedando tuerto, lo que convirti su anterior y varonil apostura en una impresionante fealdad, mxime tomando en cuenta la belleza anterior de sus ojos. Julio tena muchos amigos, los cuales sintieron tanto como l su desgracia. Entre ellos, el prncipe Ferrante, hermano legtimo de Alfonso y su sucesor, en caso de morir aqul sin descendencia. Mientras tanto Julio, con ayuda de sus amigos, planeaba su venganza, el cardenal Hiplito regres a Ferrara y continu, ms insolente que nunca, su existencia depravada, con la que procuraba borrar la amargura del desdn de Angela. Julio y Ferrante llevaron adelante el plan de venganza y lo convirtieron en una conjura, en la que participaron el conde Albertino Boschetti, el yerno de ste, capitn de la guardia palatina, el cantante de cmara, Guasconi, un camarero del Duque y varios otros servidores de ste. El complot era el siguiente. Aprovecharan el prximo baile de mscaras que ofreca el Duque de Ferrara a su corte. Durante el banquete previo, el cardenal Hiplito sera 154

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

envenenado. Luego, durante el baile, Alfonso sera asesinado por los conjurados disfrazados y enmascarados. Muerto Alfonso, Ferrante se hara cargo del gobierno. Todo fue preparado y dispuesto de manera de dar el doble y mortal golpe con la mayor seguridad. Pero los conjurados no haban contado con que el cardenal Hiplito, que saba o supona que Julio habra de vengarse, haba puesto espas a su alrededor, para conocer la direccin de sus pasos. Uno de los conjurados, era, precisamente, un espa, quien llev la informacin a su amo. No poco alarmado, pero contentsimo en el fondo, pues saba que Alonso se tomara cruel revancha, Hiplito corri al palacio e inform a su augusto hermano de lo que estaba por ocurrir. Sin prdida de tiempo, Alfonso llam a su capitn de guardias de corps, Masifto del Forno, a quien dio la orden de detener y traer, vivos o muertos, a los conjurados. Guasconi, el cantante, que por casualidad se hallaba en el palacio en el momento de la atropellada llegada del Cardenal, se enter a tiempo de lo que ocurra y luego de avisar a Ferrante y Julio, consigui escapar a Roma. Julio consigui tambin salir de los muros de la ciudad y busc refugio en Mantua, pidiendo proteccin en la casa de su cuado, Francisco Gonzaga, Marqus de Mantua, actual capitn general de la Iglesia, y esposo de Isabel de Este. Ferrante, en cambio, no quiso huir y tampoco ofreci resistencia, seguro de que el Duque tendra merced de l. En cuanto a los otros conjurados, ignorando lo que suceda, fueron fcilmente hallados y detenidos. El furibundo Duque de Ferrara hizo que su hermano Ferrante fuera llevado a presencia de l. Alfonso estaba en compaa del impasible y cnico Hiplito, quien pareca lamentar solamente que el otro complotado hubiese huido. Alfonso reproch a su hermano su culpable conducta y Ferrante, con altiva dignidad, le censur por su falta de justicia. Fuera de s al or esto, el Duque sac su estoque y atac a Ferrante, quien atado, no pudo defenderse ni huir. La punta del estoque le vaci un ojo. A pesar del estado lastimoso del herido, Alfonso orden que lo llevaran a uno de los ms sombros calabozos del castillo, cosa que se hizo en seguida. luego el Duque envi a su cuado, Francisco Gonzaga, Marqus de Mantua, una misiva en la que le peda la entrega de Julio, amenazando tomar severas represalias si no cumpla. Julio, recibido con gran afecto por su hermana Isabel, se encontraba en el palacio cuando aparecieron los guardias del Marqus, con la orden de detencin. Isabel de Este trat de impedirlo y aun corri a suplicar a su esposo que no lo entregara al furibundo Alfonso, pues su muerte sera segura. A lo que el Marqus de Mantua repuso que l tambin no lo quera, pero altas razones de estado le aconsejaban no perder la amistad del poderoso Duque de Ferrara. Encadenado y debidamente custodiado, Julio fue llevado, pues, a Ferrara, encerrndoselo en otro calabozo contiguo al que ocupaba el desdichado Ferrante. Pero el iracundo y cruel Alfonso no slo tena el propsito de encerrar a los conjurados. Hizo que sus tribunales condenaran a muerte a todos ellos. El conde Boschetti, el yerno de ste y los otros, fueron decapitados y descuartizados en la plaza, frente al palacio de la Razn. Sus cabezas, clavadas en sendas picas, se fijaron en las torres del castillo para escarmiento. Julio y Ferrante fueron tambin condenados a muerte, pero en razn de su origen, deban morir ahorcados, en el patio del castillo, en presencia del duque Alfonso. El cumplimiento de esta sentencia tendra lugar el 12 de agosto de 1506; pero la vspera, tanto Lucrecia como su prima Angela, suplicaron de rodillas al Duque que les perdonara la vida, a lo que Alfonso, finalmente, accedi, conmutando la pena por otra de prisin perpetua. De ese modo, Julio y Ferrante fueron encerrados en sombras mazmorras y en ellas permanecieron no slo durante la vida del duque Alfonso, sino aos despus. Ferrante muri en la prisin en febrero de 1540, es decir, treinta y seis aos despus. Julio, despus de medio siglo de prisin, fue puesto en libertad y muri en 1561, a los ochenta y tres aos. Tena veintiocho cuando lo encerraron. * * * Por todos aquellos penosos acontecimientos, Lucrecia se vio muy sufrida, pues el pesar de su prima era tanto como el suyo. Definida ya la suerte de los pobres prncipes y no habiendo modo de cambiarla, fue Lucrecia quien aconsej a Angela que, para huir del irritante asedio amoroso del Cardenal, eligiera a uno de sus cortejantes y se casara. Angela lo hizo as 155

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

y en diciembre de aquel infausto ao se cas con Alejandro Po de Saboya , Seor de Sassuolo. Al da siguiente del descuartizamiento del conde Boschetti y sus cmplices, el poeta Pietro Bembo, muy plido y ojeroso, con la barba de varios das, se present en el palacio de su amigo, el no menos enjundioso poeta, Hrcules Strozzi. Oh, amigo mo! exclam Hrcules, ciertamente complacido de volver a ver a su amigo, abrazndolo. Dnde habis estado?... Qu ha sido de vos?... Habis viajado sin yo saberlo, o estuvisteis enfermo quiz? Es terrible!... Terrible!... murmur Bembo, yendo de un lado a otro y retorcindose las manos. Habis visto el ajusticiamiento de esos infelices? En verdad os digo, no tuve estmago. Debierais haberlo hecho!... Fue terrible, horroroso!... Y por eso me voy de Ferrara!... S, para siempre! Os vais?.. Oh!... Strozzi se llev la mano al pecho. La dama de mis sueos lo lamentar!... Durante unos meses idlicos fuisteis la nica luz de sus ojos. Lo s, lo s!... Pero debo irme!... Deb hacerlo hace una semana, cuando Camilo me lo dijo! Camilo?... El mayordomo de la Duquesa? S... Cierta noche, cuando me retiraba de uno de tantos palacios, un hombre embozado sali a mi paso, al favor de la oscuridad. Era l. Me dijo sin ms prembulos que, si apreciaba la vida, saliera inmediatamente de Ferrara y que jams volviera... Lo saba l todo, agreg. Cmo haba reemplazado al seor Duque en el afecto de su esposa, cmo haba entrado y salido del palacio. Me explic que, de haberlo sabido antes, ya estara muerto. Pero si ahora, que era demasiado tarde, me denunciaba al Duque, l tambin perdera la cabeza, por incompetente... Dios mo!... Se ha descubierto todo!... Qu emocionante! ... Y qu sucedi luego? No hice caso de sus amenazas... hasta ayer. Cuando v morir a esos hombres, creedme, la carne se me hizo de gallina... El duque Alfonso es el ser ms cruel y vengativo que conozco!... Qu no sera capaz de hacer conmigo si llega a descubrir lo ocurrido? Huid!... Tenis razn!... Huid!... Quiz sea ya demasiado tarde!... Ah, infeliz amigo mo!... Pero, creedme, en verdad, os envidio!... De ser as, tendrais el sublime privilegio de morir por vuestra dama. Podis imaginar algo ms grandioso? Cuando Hrcules Strozzi, el poeta de Ferrara, busc a su amigo, vio que ste haba huido, como alma que lleva el diablo. Y la historia dice que no par hasta Venecia, dentro de cuyos muros se protegi. As concluy el amor eterno que el sensible y apasionado poeta jurara a la inconstante Lucrecia, quien, como pronto habremos de ver, no tard en hallar por su parte un nuevo amor en el cual volc toda su ansiedad de amar y ser amada.

156

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

captulo XV
DNDE SE CONOCE AL LTIMO AMOR DE LUCRECIA Por los retratos que se tienen de Francisco Gonzaga, Marqus de Mantua, Capitn de la Iglesia, durante el papado de Julio II, y esposo de Isabel de Este, cuado de Alfonso y Lucrecia, seores de Ferrara se sabe que fue uno de los hombres ms feos de su tiempo. Qu indujo a Lucrecia a enamorarse de l? Insondable misterio del alma femenina! Pero acaso Lucrecia no se enamorase de l con ese amor romntico y apasionado de su juventud. Es posible que su mente y su alma, iluminadas por la poesa de Bembo y de Hrcules Strozzi, hallasen mayor belleza en la gallarda caballeresca del Marqus de Mantua que en la apostura de cualquier doncel de saln, de los tantos que la cortejaban. Sea como fuese, no transcurrido mucho tiempo desde que Pietro Bembo huyese a Venecia, Lucrecia encontr la oportunidad de abrigar gratas ilusiones respecto a un nuevo y acaso ms apasionado amor. Esta inclinacin de Lucrecia por el Marqus de Mantua era de antigua data. En la primavera de 1504, Francisco Gonzaga y su esposa, Isabel de Este, haban ido a Ferrara con motivo de las fiestas de San Jorge. Es posible que ya entonces mostrase Lucrecia cierta inclinacin por el Marqus y que ste hallase en su concuada suficientes dotes de belleza y cualidades personales como para brindarle su particular afecto. Pero la circunstancia de que Lucrecia estuviese comprometida en amores con Bembo, por una parte, lo que satisfaca su anhelo de afecto, y el hecho de que su conducta fuese estrictamente fiscalizada tanto por la celosa Isabel de Este como por Alfonso, no permitieron que expresara de ninguna manera su simpata. Pero luego de la partida del Marqus, Lucrecia no dej de hablar de l a sus damas, con tal ardor y entusiasmo, que ello no pudo menos de provocar murmuraciones. Un segundo encuentro tuvo lugar en Borgoforte, posesin de los Gonzaga, donde Lucrecia viaj en una excursin. El simple anunci de la visita colm de alegra al Marqus, quien le escribi a Lucrecia dicindole que Borgoforte no era digno de recibir tal belleza y gracia, aunque cuidara de que encontrase todas las comodidades. Es posible que en esta ocasin el Marqus y Lucrecia tuvieran oportunidad de hacer conocer sus sentimientos del uno hacia e] otro, pero sabindose vigilados, debieron conservar las apariencias. A principios de 1507, Lucrecia se hallaba encinta. La tragedia de Julio y Ferrante haba pasado. Entonces lleg a Ferrara la noticia de la fuga de Csar del Castillo de Medina del Campo. La alegra de Lucrecia se convirti en dolor inenarrable cuando a la noticia anterior sigui otra comunicando la muerte del Valentino en el campo de batalla. Cuando ms trato de conformarme con la voluntad de Dios, tanto ms me visita con afanes le dijo a su informante, el padre Rafael, enviado por el cardenal Hiplito con la infausta nueva. Doy gracias a su Divina Majestad y me conformo con lo que le place... No derram una lgrima durante la breve entrevista, pero en el silencio y la soledad de la noche, sus doncellas la oyeron llamar con angustiadas y repelidas voces al adorado hermano. A la madrugada, fue necesario llamar con urgencia al doctor Torella. Lucrecia terminaba de perder a su segundo hijo de Alfonso. En esta ocasin, sin embargo, el caso no se present con la gravedad de otras anteriores. No hubo fiebre y al cabo de pocos das, Lucrecia estaba restablecindose. Mas tened cuidado, seora le advirti su mdico. No siempre podis tener tanta suerte... Recordad que vuestro taln de Aquiles est en vuestra facultad generativa. No es extrao, doctor?... Amar tanto y ser amada del mismo modo slo me procura dolorosos trastornos!... Es como si la naturaleza, o el destino, se tomaran cumplida venganza castigndome en lo que ms me afecta... Hgase la voluntad de Dios. Lucrecia se restableci de su dolencia y retornando a la alegre existencia que se llevaba en la corte ferrares olvid el dolor que le causara la muerte de Csar. Una vez ms se vio rodeada de amigos, de cortesanos, de filsofos, de pintores, de msicos, y de poetas. Hrcules Strozzi seguala haciendo objeto de su silenciosa y divina adoracin, yendo detrs de ella como 157

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

el ms manso y humilde lebrel. Lucrecia se acostumbr tanto a l que lo empleaba como acompaante, como cicerone, como hombre de confianza, como emisario y en cuanto favor se poda pedir a una persona de probada lealtad. Estando as las cosas lleg a Ferrara una carta de Francisco Gonzaga, dirigida al duque Alfonso, en la que le comunicaba que, estando de paso a Bolonia, llegara a Ferrara para una permanencia de pocos das. Conocida la noticia, Lucrecia, colmada de silenciosa alegra, se dijo que haba llegado la oportunidad tantas veces soada. Pero en esta ocasin, por tratarse de quin era l y porque ahora conoca con mayor evidencia el fiero carcter de Alfonso, debera adoptar todas las precauciones posibles, si no quera que su cabeza rodase por las baldosas del palacio. Acompaada de Polissena Bentivoglio y de una de sus doncellas, Lucrecia acudi a uno de tantos palacios donde se realizaba una fiesta. Como era de suponer, all, entre la distinguida concurrencia que la haca objeto de una cordial bienvenida, hallbase el egregio poeta, Hrcules Strozzi, quien, para homenajear todava ms a la dama que era su musa, le recit una de. sus ltimas poesas. Lucrecia, contra su costumbre, bail poco y aun pareci preocupada. Hasta que se decidi hablar con Hrcules. ste, que con su amor por la poesa y por la divina comparta otro por los vinos de excelente cosecha, haba bebido hasta ponerse chispeante y decidor, hall en ese tete tete una excelente oportunidad para explayar su modo de sentir y pensar sobre el amor divino. Muchos tomaron inters y aun pretendieron escuchar lo que Lucrecia deca al poeta, entre ellos los escuchas apostados por Alfonso, que ejerca una celosa vigilancia sobre su esposa, a sugestin del bueno de Camilo, quien, si bien no denunciara el caso de adulterio con Bembo por temor a perder la propia cabeza, no dejaba de. importunarlo para que vigilara a su esposa. No s cmo lo lograr, seora, pero contad con mi lealtad y mi incondicional afecto... Yo os procurar esos minutos de dicha terrenal, as sea lo ltimo que haga en la vida!... Sabedlo, seora ma, por vos estoy dispuesto a dar mi ltimo suspiro en una bella frase, como os ofrecera una rosa con un beso de mi corazn... Lucrecia, demasiado emocionada para responder, slo atin a . contemplarlo con sus hermosos ojos claros en los que puso toda la inmensa gratitud que desbordaba su alma. Cuan importante y grave era la promesa que haba hecho a la Duquesa, no lo comprendi el poeta hasta que se le disiparon los vahos alcohlicos. Entonces la desesperacin hizo presa de l. Cmo lograr esa entrevista secreta entre Lucrecia y su nuevo amor, el Marqus de Mantua? Perdinci!... Eso era peor que declarar un amor apasionado a la Duquesa en presencia del propio Alfonso. Incluso peor que ser sorprendido por el Duque en una actitud equvoca frente a su esposa. El poeta se rasc la cabeza, perplejo. Pero tengo que hacerlo!... murmur lanzando un suspiro. Compromet mi palabra, mi honor... Por otra parte, qu no hara yo por la felicidad de ella?... S, le ofrec mi vida, si era necesario. Puedo echar pie atrs ahora que ella se digna bajar los ojos hasta mi pobre humanidad?... El resultado de todo esto fue que, efectivamente, pocos das despus, lleg Francisco Gonzaga, al frente de una numerosa y armada comitiva. Recibido por Alfonso y Lucrecia con los honores que mereca, en los cuales tuvo participacin no slo la corte de Ferrara en pleno, sino el mismo pueblo, que vitore insistentemente su nombre, el Marqus de Mantua fue conducido a sus habitaciones. Poco despus tena lugar el banquete y el baile de recepcin. Lucrecia, magnficamente vestida, pareca ms herniosa y brillante que nunca y bail con el Marqus varias piezas. Francisco Gonzaga gustaba de presentarse a estos festejos con el rostro cubierto por un antifaz, lo que unido a su riqusima y elegante vestimenta, le daba un aspecto distinguido y atrayente. Lucrecia, en sus brazos, no cesaba de rer y de hablar. Alfonso de Este, desde su sitial, frunci varias veces el ceo, pero en honor del husped y de la hospitalidad, vise obligado a sonrer de vez en cuando. Est de un humor de mil demonios! pens Strozzi al observarlo. Qu ser cuando se entere?... Oh, diosa de la inmortalidad, a vos entrego mi sacrificio! 158

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Al da siguiente hubo una recepcin igualmente brillante en el palacio de los Strozzi, un baile de mscaras del cual particip lo ms granado de Ferrara. El Marqus de Mantua se present con un hermoso traje de caballero espaol, de terciopelo verde, pantaln corto y acuchillado, calzas largas de cuero negro bruido, daga al costado, bonete negro ladeado sobre la oreja izquierda, con un pequeo plumn verde. El antifaz, que le-cubra todo el rostro esta vez, era igualmente negro. Su figura por lo alta y desgarbada, era fcilmente reconocible. Lucrecia se present tambin hermosamente vestida a la francesa, con vestido y manto de brocado violeta sembrado de flores hechas con piedras preciosas,.mangas largas y cortadas. El cabello rubio echado sobre los hombros y sembrado de perlas, iba ceido con una tiara de diamantes. Los borcegues eran de gamuza con adornos de perlas y de cintillos de oro. Tambin llevaba un hermoso antifaz recubierto de piedras preciosas con dibujos arabescos, detrs del cual rea con la mayor gracia. En esta ocasin, el Marqus y la Duquesa no bailaron mucho, pero estuvieron siempre juntos, es decir a la vista de todo el mundo, y tratndose con mucha cortesa. Y a la misma hora, en un aposento regiamente dispuesto, los personajes idnticamente vestidos y ataviados como el Marqus y la Duquesa, sellaban con un apasionado beso el amor que los una. Luego, en medio de renovados besos, los dos amantes se juraron amor eterno. El peligro de muerte que se cerna sobre sus cabezas, y que se manifestaba en forma de risas lejanas, de ecos musicales, pareci acicatear su pasin humana, pero otorgando a la misma un sentido de sublimidad espiritual que los uni completamente, por encima de la efmera mundanalidad que los rodeaba. Te amo, Francisco!... Eres el alfa y el omega de mi existencia amatoria!... En ti amo a todos los hombres y en ellos te am a ti! Oh, mi dulce, mi apasionada Lucrecia, eres toda fuego y toda vida!... Eres nica y mi amor ser eterno! Arrimonos, Francisco, y ammonos con premura, y en estos instantes de glorioso deleite cifremos todo el amor y la pasin que vive en nosotros hoy... Y que vivir eternamente, hoy y siempre, porque estars dentro de m, como yo en ti... S, ammonos, hasta que nuestra odiosa 'enemiga, la responsabilidad, nos separe! Y los regios amantes volvieron a unir sus bocas, sus almas y sus vidas en una fusin que hizo estremecer de gozo al seno de la tierra y parpadear a las estrellas en el cielo. En cierto momento, el caballero espaol del traje de terciopelo verde y la dama francesa de vestido de brocado violeta desaparecieron a la vista. Alfonso de Este se volvi ansioso hacia su confidente, Camilo. Pronto!... Dnde estn?... Han desaparecido de sbito del saln!... Ambos hombres y con ellos muchos otros personajes, buscaron con la mirada en todas direcciones, atnitos ante tal descaro; pero pronto lanzaron un suspiro de alivio. El Marqus y la Duquesa reaparecieron en seguida, galantemente tomados de los brazos. En tal forma condujo Francisco de Gonzaga a Lucrecia Borgia hacia el sitio donde estaba el Duque de Ferrara. Un ltimo e ntimo apretn de manos sell comprensivamente el amor que ya los una, y para siempre. Seor dijo el Marqus de Mantua, inclinndose, os devuelvo a vuestra bella esposa, cuyas hermosas cualidades aprend a conocer esta noche... Y ahora os ruego me dispensis. Parto de madrugada, con el propsito de llegar a Bolonia con el tiempo preciso para recibir a Su Santidad, el papa Julio II. Gracias a vos, ilustrsimo pariente, por las gentiles atenciones que habis dispensado a mi esposa... Y ahora, id con Dios y cumplid con vuestras responsabilidades. * * * Francisco Gonzaga, Marqus de Mantua, cumpli en efecto sus obligaciones y de un modo que se gan la gratitud eterna de Julio II, luego de lo cual regres a Mantua. Lucrecia, apasionadamente enamorada de l. no dej pasar un da sin enviarle noticias suyas. Hrcules Strozzi, convertido ahora en generoso Cupido, era el encargado de escribir. Esas cartas las firmaba el poeta con el nombre de Zilio, y en ellas Lucrecia figuraba con el nombre de Brbara, en tanto que Alfonso era mencionado con el de Camilo. El cardenal 159

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Hiplito otro de los que vigilaba de cerca a Lucrecia, pero slo con el afn de tener pruebas y perderla se llamaba Tigrino, e Isabel de Este, esposa de Francisco, era Lena. Lucrecia, que pareca haberse entregado en cuerpo y alma a este amor, no viva sino para alimentar el dulce fuego durante la obligada y cruel ausencia del amado. Sus cartas eran tan apasionadas como el mismo y silencioso amor de Hrcules, que volcaba en tales cuartillas su propia desdicha. Lucrecia suspiraba por un nuevo encuentro y no viva sino soando con l. El resto del mundo pareci dejar de existir. Un da, a fines de 1507, Camilo, el fiel servidor del Duque, entr precipitadamente en la cmara de Su Seora. Alfonso de Este, que era vestido por su ayuda de cmara, frunci el ceo. Camilo slo poda presentarse as si algo grave ocurra. Qu sucede, bi buen y fiel Camilo? pregunt el Duque, fingiendo serenidad. Seor, toma'd!... Leed esta misiva!... Es una carta que Monseor Strozzi enva al seor Marqus de Mantua!... Tenais razn al sospechar de l! Bien, veamos de qu se trata dijo Alfonso, dominando el temblor de su mano y de su corazn. La carta que slo hablaba de Brbara y del amor de ella, estaba firmada por Zilio. Pero el tono de la misma era impersonal y lo mismo poda decirse del amor que expresaba. Lo nico notable acaso era el estilo altamente potico que usaba su autor y por lo cual se lo hubiera identificado sin error posible. El Duque de Ferrara dej la misiva abierta sobre su tocador y en actitud hosca y silenciosa, dej que su criado terminara de vestirlo. Camilo, en actitud respetuosa, esper su fallo. Seor de vidas, honras y haciendas, Alfonso de Ferrara poda dictar uno que hara temblar el suelo de Italia. Luego de despedir al ayuda de cmara con un simple ademn, Alfonso volvi a tomar la misiva y con ella en la mano encar a Camilo. ste no pudo evitar su temblor. No podemos juzgar sobre una evidencia tan pobre como sta dijo el Seor de Ferrara. Ningn tribunal, por inclinada que tuviera la balanza a nuestro favor, condenara sobre tan endebles bases. No tenemos razones para suponer que exista un amor, aunque sea el platnico, entre mi esposa y l... Esta misiva, puede argumentarse, no seala nada, no indica nada. Ni siquiera hay nombres concretos, por bien que supongamos que los nombres han sido cambiados ex profesamente. Por todo lo cual... Camilo esper la sentencia, con el alma en un hilo, consciente de la responsabilidad que poda caer sobre sus hombros. Por todo lo cual repiti el Duque, insistiremos en tener pruebas ms concretas... Y para lograrlo, vamos a tenderles una emboscada... Oh, s, seor!... Lo-que vos os dignis ordenar, seor! Como el lobo mientras est el pastor cerca, no vendr al corral, el pastor se alejar... Entiendes mi buen Camilo? El se alejar, pero estars t, mi fiel perro guardin, para vigilar, observar y ver... Nada ms que para eso. S, seor!... Lo har!... Podis estar seguro de que mantendr mis odos y mis ojos abiertos da y noche!... Eso es lo que espero... Y bien, ir a Venecia. Hace tiempo que tengo all un asunto pendiente con el Dux. Eso me servir de pretexto... Al regresar me dars cuenta de todo. Si las pruebas son concluyentes, entonces... ay de ellos! Aquel "ay de ellos!" estremeci a Camilo como una sentencia de garrote impuesta a l mismo. Comprenda que la vida de varias personas, entre ellas la de la Duquesa penda de un hilo que sostena en su mano. Saba tambin que, en su furia, el Duque no perdonara a nadie y hasta era posible que el premio por su fidelidad fuese su propia cabeza. Pero estaba obligado a ir adelante. Renunciar o retroceder ahora, era resanar a los verdugos. En ejecucin de su siniestro plan, el duque Alfonso parti para Venecia. Lucrecia, ebria de gozo y de felicidad, mand llamar a Hrcules Strozzi y le pidi que enviara una urgente misiva al Marqus de Mantua, rogndole que viniera a Ferrara. Lucrecia, sin embargo, no tom en cuenta dos cosas. Primero, se hallaba encinta, por cuarta vez desde que llegara a Ferrara. Su estado se hallaba muy avanzado. En segundo trmino, as como 160

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Alfonso tena sus observadores en Mantua, as los tena el Marqus en Ferrara. Por ellos saba Francisco Gonzaga el estado de Lucrecia. Respondi, pues, con evasivas, aduciendo que no poda ir por hallarse ocupado con problemticos asuntos de Estado y con otros que asumiera como capitn general de la Iglesia. Y entre dimes y diretes, pasaron los das y Lucrecia se enfrent con el trance del alumbramiento. El 4 de abril de 1508 dio a luz a. un hermoso varn y, atendida diligentemente por el doctor Torella, no experiment ninguna de las complicaciones que tuviera en los anteriores embarazos. Todo sali normal, bien, colmando a todos de felicidad, entre ellos al propio duque Alfonso, que regres apresuradamente de Venecia, a tiempo para asistir al bautizo de su primognito, a quien se le impuso el nombre de Hrcules II. La circunstancia del alumbramiento del heredero de la corona de Ferrara hizo que todos olvidaran, por un tiempo al menos, los devaneos amorosos de Lucrecia. Pero apenas sta se encontr restablecida y liberada de los deberes maternales, ya que el nio fue entregado a una nodriza, volvi a sentir sus anhelos amatorios y una vez ms el poeta Strozzi, en una lealtad y constancia dignas de mejor destino, volvi a enviar sus misivas a Mantua, misivas cada vez ms clidas, cada vez ms osadas, cada vez ms suplicantes. El Duque de Ferrara lleg a tener varias de aquellas misivas en sus manos. Comprendi que se mantena vivo el fuego amoroso que su cuado el Marqus haba sabido despertar en su esposa. Pero an no era bastante. Necesitaba la prueba absoluta irrebatible para cualquier tribunal, incluso el de la historia, de la culpabilidad de Lucrecia. Y la obtendr, vive Dios, si es verdad esa infamia! mascull Acticamente el Duque, golpeando un mueble, Si el Marqus est en complicidad con ella, no dejar de .venir a visitarla si yo no estoy en Ferrara!... Tiene que venir si es o piensa ser su amante! Con esta idea fija en la mente, el Duque de Ferrara anunci su prximo e ineludible viaje, en esta ocasin a Francia. Y pocos das despus, en efecto, parta dejando cuidadosamente tendida la trampa mortal, esta vez compuesta de varios elementos, para que no cupiesen dudas. Como en oportunidad anterior no habra llegado la comitiva de su esposo muy lejos, cuando ya estaba Lucrecia importunando al buen poeta a escribir, esta vez en trminos claros, sobre la necesidad que senta ella de ver y estar con el Marqus. Pero fuese que el amor que Francisco Gonzaga jurara sentir por ella hubiese decado pasados los primeros ardores, o fuese que su servicio de informacin era el mejor de Europa y lo tena bien al tanto de lo que suceda incluso en la intimidad, de las alcobas reales, lo cierto es que tampoco en esta oportunidad accedi a ir a Ferrara. Pareca saber o temer algo; posiblemente el instinto obrara en l, o su elevado sentido del honor, que le haca abominar de su anterior conducta con la mujer a quien deba haber respetado por ser su cuada. El apremiado Strozzi volvi a escribir. "Madonna Brbara os ama muchsimo deca una de sus cartas, acaso ms de lo que pensis, porque si creyeseis que os ama tanto como siempre os he dicho, serais ms ardiente de lo que sois en escribir y en tratar de venir donde ella estuviese. Os doy palabra de que os ama mucho, y que si continuis de la manera que sabr mostraros, si no consegus vuestro intento, quejaos de m, que os lo permito. Mostradle que la amis ardientemente, que de vos no pide otra cosa. Pone4 la mayor diligencia en venir a verla y veris cuntas fiestas os har, y comprenderis entonces que os digo an menos de lo que hay". Las cartas, repetimos, fueron innmeras. Ahora el Marqus se excusaba, alegando razones de salud. Y no obstante el tono a veces apremiante de las misivas, no lleg a venir a Ferrara. Y cuando ello se hizo evidente, lo mismo que la certeza de que Gonzaga no ira a Ferrara bajo ningn pretexto, Alfonso de Este regres de Francia. Vena feliz, al comprobar que, despus de todo, aun haba caballerosidad y honor en el mundo, y agradecido en lo ntimo de su corazn al Marqus. Pero si no ha ocurrido lo que temamos le dijo el Duque a su fiel Camilo, apenas pudo liberarse del resto de sus obligaciones oficiales y sociales, es gracias al concepto de honor que tiene mi cuado... En consecuencia, la intencin del pecado existe. Y es lo que debemos castigar. Escucha ahora, Camilo, atentamente... * * * 161

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Despus de cerrar su recitacin con una frase retumbante y bien elegida como final de su epicedio, Hrcules Strozzi se inclin, mientras el inmenso saln se llenaba de entusiastas aplausos. Y lo hizo con la gracia y la soltura de un viejo comediante, porque estaba acostumbrado a estos homenajes. Todos los das, por as decirlo, los reciba. Por supuesto no era un homenaje personal, a Hrcules Strozzi como el dilecto hijo de la Casa Strozzi, de Ferrara, sino a Hrcules, el poeta, el hombre de ingenio y de arte. Y Hrcules sentase no slo contento y honrado, sino ufano. Ciertamente, las palmas que reciba su ingenio valan mucho ms que los laureles de gran capitn que trajera tiempo antes Francisco Gonzaga. La aristocracia del talento elevaba a un poeta, por humilde que fuese su origen, a la categora de un prncipe o soberano. Una reunin cortesana poda pasar sin la presencia de Alfonso de Este, por ejemplo, pero sin un Strozzi, o un Tebaldeo, o un Ariosto, jams. Hrcules estir su desmaada y gruesa figura, y con los ojos crispeantes de ntimo regocijo, busc a Lucrecia. Pero Lucrecia no se hallaba presente esta noche en la alegre reunin. Algo le haba impedido hallarse presente, y se haba hablado tanto de una repentina dolencia como de un disgusto con Alfonso. Sea como fuere, l se haba visto privado del sol que alumbraba sus noches, de la inspiracin divina de sus versos. Lanz un suspiro. En fin, maana haba otra fiesta de campanillas. Lucrecia no dejara de acudir a ella; tampoco l. Entonces, no muy seguro de piernas, se encamin hacia la salida. Haba llegado la hora, para l, de retirarse. Estaba convencido, l prestigio de Hrcules Strozzi como poeta, se deba fundamentalmente a que nunca haba desvirtuado su obra potica con una conducta pblicamente licenciosa. A gran poeta, gran seor. Sus adversarios podan decir, por despecho, que Hrcules Strozzi era un libertino, pero probarlo, nunca. Aguzando la mirada para vencer las brumas alcohlicas que lo envolvan, Hrcules se pregunt dnde estaba su mozo de muas y la cabalgadura que deban esperarlo. Baj la escalinata del palacio y avanz unos metros en una direccin, para volver sobre sus pasos. .Diamine!... mascull colrico. Dnde est?... Se interrumpi al ver que alguien sala a su paso. Procur vencer la penumbra que lo rodeaba y escudriar el rostro de aquel personaje. Oh, sois vos, capitn Masino del Forno!... No habis visto por ventura a un mozo de muas con dos cabalgaduras, en cuyas gualdrapas llevase el escudo de los Strozzi? No, no los vide. Es curioso!... Yo los dej aqu har unas horas.| Comprended, debo regresar a Castellato; que est a una distancia regular para ir a pie... Y de noche. Pues quiz est en el patio del palacio, donde es costumbre dejarlos. No, es Imposible. Gin tiene la orden de esperarme afuera, y siempre lo ha hecho... Es extrao! Si me permits, seor, yo puedo proporcionaros una cabalgadura y una escolta. Venid conmigo. Oh, capitn, sois muy atento!... No dejar de mencionrselo a la seora Lucrecia, para que ella os recomiende a su esposo!... Hacedlo, seor, y contaris con mi eterna gratitud. Los dos hombres echaron a caminar, por callejuelas angostas y desiertas, que el capitn pareca conocer bien. A poca distancia, recortndose contra el cielo iluminado del amanecer, se destacaron las sombras torres del palacio ducal. En verdad, no comprendo una palabra de lo ocurrido .. Gian es un mozo servicial y cumplidor. Qu creis que puede haberle pasado? Imaginaos, pudieron pasarle tantas cosas... Por ejemplo, que un hombre armado de pual, as, le saliese al paso, y le dijese: "Daos por muerto!"... Eh!... Qu hacis?,exclam Hrcules, viendo que su acompaante lo enfrentaba tomndolo con la mano izquierda po!r el cuello de la chupa, alzaba una derecha armada de larga, aguzada y brillante hoja de acero. Por qu...?... Oh!... La mano haba bajado con la celeridad de un relmpago y con un sordo golpe introdujo la hoja del pual en el pecho agitado y desguarnecido del infeliz poeta, hasta la misma 162

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

empuadura. Hrcules, los ojos desorbitados, la boca torcida y procurando pronunciar palabras que no lleg a articular, cay hacia atrs, sobre un muro cercano. El capitn del Forno, eximio espadachn, retir el arma homicida y volvi a hundirla en aquel cuerpo voluminoso, del que empez a escapar un verdadero torrente de sangre. El poeta, clavadas las manos en el pecho herido, resbal lentamente sobre el muro, mientras alzaba los ojos al cielo, como ponindolo por testigo de este atentado. Dolores inferni circumdederunt me... se le oy balbucir, y luego se desplom, muerto. El capitn Masino del Forno contempl a su vctima y estuvo cierto de que "haba exhalado el ltimo suspiro. Pero a l le pagaban bien por esta hazaa, y no deba haber errores, pues en ello le iba la cabeza. Aplic, pues, dos o tres pualadas ms, cada una de las cuales hubiera bastado para matar a un buey. As muri el poeta que hiciera un culto del amor divino, y cuyo nico pecado consista en haber sido noble y generoso con la dama a la cual elevara en su pensamiento hacia la excelsitud de la mujer ideal, olvidando que Lucrecia slo era un producto del ambiente y de la poca, una mujer como tantas otras, llena de ilusiones y pasiones. La noticia del asesinato del poeta Hrcules Strozzi se extendi por toda Ferrara como un reguero de plvora, afligiendo a unos, indignando a otros. Se tejieron mil conjeturas al respecto y se sindic a unos y a otros, sin que se hallara la verdadera razn ni al autor de tan fea hazaa. Pero el hecho produjo gran impresin , en la ciudad, por ser Hrcules Strozzi poeta de gran fama y cortesano muy bienquisto. Al da siguiente del hecho, el duque Alfonso entr en las habitaciones de su esposa atropelladamente, valindose de su autoridad. Lucrecia yaca envuelta en llanto y se haba negado a recibirlo aduciendo una indisposicin. Pero el Duque de Ferrara estaba dispuesto a realizar una cosa y nadie, ni la propia Lucrecia, iba a impedrselo. Seor, comprended y perdonad solloz Lucrecia, sinceramente i condolida. Hrcules era mi mejor amigo, un hombre al cual debo acaso las horas ms gratas que pas en Ferrara, porque su ingenio era tal que pasabais las horas a su lado aprendiendo a gozar de las cosas sencillas y sin embargo grandiosas de la vida... Seora, no es para hablar de ese poeta a lo que vengo... Y lo que voy a deciros es importante, por lo que os ruego despidis a vuestras doncellas. El Duque dijo esto con tal expresin colrica, con tal brillo en los ojos obscuros, que Lucrecia se sent alarmada en la otomana donde yaca y haciendo un ademn despidi a sus doncellas. Catalina la Loca se hizo la seal de la cruz... Haba descubierto el Duque los enredos amorosos de la Duquesa? Alfonso me conmueve y sobresalta a la vez vuestra inquietud. Qu sucede?... Tal vez habis descubierto por qu muri Hrcules y quin lo mat? Os dije que no vine a hablar de l, y la justicia se encargar de averiguar tales extremos... Pero quiz tengis razn. Tal vez debamos hablar de Strozzi para que nos entendamos mejor. Alfonso, creedme, no os comprendo. Lucrecia... lo s todo! La frase, metlica, restellante, reson amenazante en el silencio tenso que se impusiera en la cmara. Alfonso de Este clav sus pupilas en el rostro de su esposa observando de cerca y detenidamente sus reacciones. Y es posible que Lucrecia salvara su vida a la serenidad que demostr en aquel instante. Un sonrojo, una vacilacin, un gesto, habran resultado fatales. Cuando ms la sbita palidez, que ocult la luz dbil que reinaba en el aposento, pudo demostrar alguna emocin, pero la misma poda atribuirse a la impresin recibida. Sigo sin comprenderos, Alfonso repuso ella con la mayor naturalidad, sin darse por ofendida. Explicad vuestras palabras, por favor. Digo que lo s todo... Y s el papel que Strozzi represent, y vuestra extraa devocin por nuestro cuado, el Marqus de Mantua... declar Alfonso, mordiendo las palabras, crispadas las manos en la empomadura de su espada y de la daga que llevaba al costado. Si 163

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

estis viva se debe a dos cosas, a que sois la madre de mi hijo y a que no tengo evidencia de vuestra culpabilidad... Alfonso, estis en un error. Yo os... Callad!... No agreguis el escarnio de jurar en falso a vuestro pecado de infidelidad, que si bien no se consum, en vuestra mente proclive a la infamia se dio acaso como cosa cierta!... Tengo pruebas, esas cartas suplicantes que el tortuoso poeta escriba en vuestro nombre.... Ahora creo comprender... solloz Lucrecia. Vos habis hecho que lo maten... Para vengar una supuesta injuria... Vive Dios!... Vais a reprocharme, si fuera cierto?... Dad gracias al cielo que no os mate sin misericordia, como a la infiel Parisiana por el slo hecho de haber pecado en pensamiento!... Pero debis comprender que mi clera es justa y que os... Lucrecia volvi sollozar y doblando la cabeza sobre el pecho, murmur: Seor, si estimis que existe una ofensa tan terrible y juzgis justa vuestra clera herid, que no exhalar un gemido. Herid, si, y que vuestra mano no tiemble si destrozis el pecho que amamanta a vuestro hijo. Podra heriros, es verdad, y tal es mi facultad de esposo y soberano... Pero perdonar es tambin un elevado atributo y yo os perdonar, por nuestro hijo, y con una condicin... Lucrecia, un tanto sorprendida, alz hacia l su rostro cubierto de lgrimas, en gesto interrogante. A partir de hoy llevaris una vida recogida, digna, devota, la que debe llevar toda soberana que respete a su pueblo, a su esposo y que se respete a s misma... Realizaris obras pas y concurriris a las fiestas cortesanas slo en casos excepcionales. Jams volveris a bailar ni a escandalizar. Vuestro hogar y vuestros hijos, as como este pueblo que os honra, sern vuestra nica meta y la razn de todos vuestros desvelos. Y as ser hasta que el Seor se digne llamaros a su seno. Por unos segundos aflor en Lucrecia el instinto rebelde y orgulloso de los Borgia, ese sentimiento altivo y soberbio capaz de fulminar con el veneno o el pual al osado que se atreviera a la ofensa. Pero una dbil reflexin bast para hacerle comprender que ella ya no estaba en condiciones de vengarse de nadie. Lo que me peds, cruelmente, es renunciar a la vida en plena ilusin y juventud... dijo al fin. Y si me niego? Entraris en un convento... ahora mismo. Con que, elegid. Lo habis pensado bien dijo Lucrecia, lanzando un suspiro. Y no me dejis alternativa... Ahora, seor, os ruego, dejadme sola con mi miseria! Alfonso de Este sali con gesto y aire de triunfo y Lucrecia Borgia se dej caer en la otomana, deshecha en llanto. As termin Lucrecia Borgia, la apasionada, la magnfica y condescendiente, la amorosa, la jocunda y tutta festa la que llevaba en la clida y tumultuosa sangre el tinte espaol de la alegra, el placer y el contentamiento, obtenidos con las cosas ms simples de la vida, cual son las cualidades naturales y propias del ser. As termin un perodo breve y lgido de la historia, durante el cual el nombre de los Borgia, temido y odiado, resplandeci con luces propias, teidas a rojo, el color de la pasin... * * * A partir de aquel ao, 1508, vida ejemplar y devota fue la de Lucrecia Borgia. Tanto en su existencia privada como en la pblica observ una conducta que result ciertamente intachable, con gran beneplcito del Duque de Ferrara. Y como si eso fuera poco, Lucrecia fund conventos y hospitales, frecuent iglesias y monasterios, ley libros ascticos y medit sobre la misericordia de Dios y los milagros de los santos. Realiz innumerables obras pas en favor del pueblo ferrares, ganndose el respeto y la gratitud del mismo. En una palabra, la determinada orden .de Alfonso de Ferrara sirvi para que la otra personalidad de Lucrecia Borgia se impusiera, ahogando a la alegre y concupiscente joven anterior, la cual muri, siendo reemplazada por la otra, la que siempre viviera latente en ella, 164

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

instndola a soar con la monstica existencia de las siervas de Dios en el convento. Para dominar los alaridos de su carne joven y sensual, fue necesario, es cierto, que Lucrecia se valiera de los cilicios y aun que se flagelara frecuentemente; pero gracias a ello pudo dominar su mrbida naturaleza y llegar a ser, como fue, una dama digna de su condicin elevada, de su seoro y de su responsabilidad como soberana . de un pueblo. A medida que pasaron los aos, esta forma de con-ducta prevaleci y se acentu ms hacia el ascetismo, hasta el punto de que oa misa todos los das, se confesaba y comulgaba varias veces al mes. Las prcticas religiosas no le hicieron olvidar sus deberes de madre y soberana. Lucrecia tuvo de Alfonso de Este, cuatro hijos adems de Hrcules II, el cual hered el trono de su padre y cas con Renata de Francia, ellos fueron: Hiplito, que fue Cardenal, como su to; Alejandro, que muri en la infancia; Leonora, que profes en el convento de las Clarisas del Corpus Domine, y Francisco, Marqus de Massalombarda. Sus dos otros hijos, el infaiis romarius, Juan Borgia, hijo del Perotto, y Rodrigo de Aragn, hijo de Alonso, como sabemos, se fueron con su abuela, la Vannozza, a Nepi, de donde regresaron a Roma al cabo de un tiempo. Rodrigo iba a ser enviado a Espaa para su educacin, pero Lucrecia no vio cumplido este anhelo, porque Rodrigo muri a los trece aos, en setiembre de 1512. Ms larga vida tuvo y si no mayor ventura, su compaero de infancia y de infortunio, el misterioso infante romano, a quien Lucrecia tuvo a su lado hasta su muerte, figurando en los documentos , estenses como su hermano, e hijo, por ende, de Alejandro VI, y no de Csar. El infante desapareci a la muerte de Lucrecia y reapareci aos despus, reclamando derechos al ducado de Camerino, que le otorgara Alejandro VI, pero el Tribunal de la Rota se los neg. Vannozza Catanei, la infelice madre di los Borgia, como ella misma se llamaba, volvi a su casa de la piazza Branca. Para salvar su fortuna debi hacer importantes donaciones religiosas. Los ltimos aos de su vida fueron de apacible y digno reposo. Goz de la grandeza de los hijos, y en ella ya no vieron los romanos a la concubina de un Papa, sino a la-magntica e nobile Madonna Vannoza, madre de la Duquesa de Ferrara. A la vida devota la inclinaban naturalmente sus muchos aos; los recuerdos de la lejana mocedad, alborotadora y pecadora; la muerte del potente protector y de los hijos, y sus innumerables hermandades y obras pas. Muri a los setenta y seis aos, el 26 de noviembre de 1518. Julia Farnese, la Bella de esta verdica historia, muertos su marido y luego su amante, desapareci misteriosamente de Roma durante algunos aos, para reaparecer en 1509, casndose en Segundas nupcias con un napolitano oscuro, que si bien tena escasos medios de fortuna, posea estimables prendas naturales. Conservando sus bienes de manera celosa, vivi hasta los cincuenta aos, cuando, dando gracias por no haber conocido los desmedros y achaques de la, vejez, que son en este mundo el mayor padecer y castigo de la mujer hermosa, entreg su vida, el 24 de marzo de 1524. En mrito al fundamento histrico de esta obra, agregaremos que uno de los principales actores de ella, Miguel Corella, el tristemente clebre Micheletto,. tuvo mucha mayor fortuna que su amo. Procesado durante el Papado de Julio II, fue absuelto (!) y durante un tiempo entr al servicio del Papa francs, quien sola decir a menudo: "Tengo que pedirle a Micheletto algunas recetas para gobernar mejor la Iglesia", por lo que resulta comprensible y hasta justificada su absolucin. Muerto Julio II, Micheletto pas a Florencia, con toda su fortuna, siendo all primero bargello y luego condottieri, alcanzando gran nombrada. Finalmente regres a Espaa, convertido en poderoso seor, y all muri viejo y rico. Qu fue de Sancha de Aragn? Muri muy joven y algunos dicen que trgicamente-, luego de la cada de Csar Borgia y de su separacin con l. Sancha y Joffre huyeron a Npoles y all encontr la muerte, en diciembre de 1504, es decir, al enterarse de la prisin de Csar en el castillo espaol de Medina del Campo y cuando, desposeda y estafada por uno de sus administradores, qued sin ms fortuna que lo puesto. Joffre Borgia le sobrevivi muchos aos y cas en segundas nupcias, muriendo a fines de 1516, dejando un hijo, Francisco de Borja. Mientras todos esos acontecimientos familiares tenan lugar, Lucrecia Borgia vivi en Ferrara rodeada del aprecio del pueblo, que la llamaba su madre, porque se afan en remediar los males que eran natural consecuencia de la guerra en que, por desobedecer al Papado y a Julio II, entr Alfonso de Este, luego de que aqul lo excomulg y desposey de todos los feudos eclesisticos. Contando con el apoyo de Francia, Alfonso pudo hacer frente por un tiempo a las tropas pontificias, pero al abandonarlo a su suerte Luis XII, se vio obligado a 165

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

buscar una conciliacin. Julio II le hizo saber que si la deseaba con sinceridad, deba prosternarse a sus pies en Roma. Alfonso march con una reducida comitiva, pero al enterarse que el Papa le tena reservado un destino semejante al de Csar Borgia, huy a tiempo con ayuda de los Colonna, llegando disfrazado a Ferrara. La muerte de Julio II, que ocurri en 1513, puso fin a la guerra. Y Lucrecia visit a muchas iglesias para dar gracias a Dios, y rog al nuevo pontfice, Len X, le renovara la indulgencia plenaria que le haba concedido Alejandro VI para ella y veinticinco parientes elegidos por ella. Durante los largos aos de la guerra, Lucrecia haba invertido no slo su fortuna personal, sino que empe y vendi sus joyas, amn de sus galas y vestidos ms costosos, lo cual la oblig a llevar una existencia sencilla. Concluida la guerra y comprendiendo que el lujoso vestir era una forma de pecado, intent la ardua tarea de reformar la moda femenina en punt a los escotes, introduciendo la gorguera para cubrir la parte del pecho y la espalda que en todo tiempo y en menor o mayor grado, han gustado de lucir desnuda cuantas damas presumen de hermosas, bien formadas y elegantes. Este slo propsito bastar para probar cuan apartada viva ya Lucrecia de las mundanas pompas y vanidades, ella que tanto se haba preocupado de vestidos y afeites y haba disputado la moda a otras bellas mujeres. Quebrantaron su salud y mermaron su belleza las continuas gestaciones y los laboriosos partos, no poco infelices, que la pusieron en peligro de muerte. Poco a poco perdi la aficin a los afeites, los trajes y las joyas, entristecido su nimo por la ausencia definitiva del predilecto amigo y ltimo amante, Francisco Gonzaga, Marqus de Mantua. Si no se apart del mundo para entregarse por completo a la vida monstica, fue porque no se lo consintieron sus deberes de madre y de soberana. Pero no slo la afligieron las frecuentes enfermedades que padeci por causa de sus embarazos, sino los duelos con que el Seor quiso probarla en sus ltimos aos, arrebatndole a los seres ms queridos. En 1512, como hemos dicho, perdi a su hijo Rodrigo, Duque de Bisceglia; en 1516, al pequeuelo Alejandro y a fines de ese mismo ao, a su hermano Joffre; en 1518 muri su madre, la Vannozza, y en 1519, precedindola en pocos meses a la tumba, dej este mundo el Marqus de Mantua, Francisco Gonzaga. El 14 de junio de 1519, tras una laboriosa gestacin y con un no menos laborioso parto, dio a luz Lucrecia a su quinto hijo de Alfonso, una nia de aspecto muy delicado a la cual fue necesario bautizar sin prdida de tiempo, imponindosele el nombre de Isabel Mara. A consecuencia de aquel parto le sobrevino a Lucrecia un poco de fiebre, de la que sus mdicos el doctor Torella haba muerto creyeron se vera pronto libre. Pero la fiebre era de tipo infeccioso y en lugar de mejorar, su estado se fue agravando. los mdicos dispusieron entonces someterla a una sangra y empezaron por cortarle los cabellos, orgullo en otro tiempo de la hermosa y jocunda Borgia, porque la sangre se le haba subido a la cabeza. Esto pona en inminente peligro la vida de la Duquesa y se abrig ya pocas esperanzas. El da 22 de junio, hallndose Lucrecia en manos de sus doncellas y de los mdicos, se le vio caer de pronto exnime, en un ataque de catalepsia, sin pulso ni respiracin, por lo cual los mdicos declararon oficialmente su muerte y los secretarios ducales extendieron los certificados de defuncin, as como la informacin del fallecimiento se pas a la corte, el pueblo y a todos los estados vecinos y amigos. Pero poco despus Lucrecia reaccion, causando el alborozo de unos y la aprensin de otros, que temieron verse ante un resucitado. Lucrecia haba perdido el habla y la vista, pero consiguieron alimentarla, luego de lo cual descans. Los mdicos informaron que an haba una pequea esperanza, pues s el ataque no se repeta, podra salvarse. Isabel de Este, Marquesa de Mantua, que ahora apreciaba a Lucrecia por el grande y favorable cambio que introdujera en si vida, haba enviado un secretario, para que le informara al punto sobre el curso de la enfermedad de su cuada. Prsperi, qu as se llamaba l, le escriba en la maana del 23: "Con la gracia de Dios, la seora Duquesa ha estado algo mejor; ayer noche mejor un poquito y esta maana se ha ganado algo, de suerte que ya no hay el temor de antes". Pero el da 24, que era viernes, se agrav de tal modo Lucrecia, que no hubo lugar a dudas sobre el prximo y funesto desenlace, el cual se aguard de hora en hora.

166

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

Ni los mdicos ni el duque Alfonso, ni sus hijos, se separaron del lecho en aquellas tristes .horas y pas el da en los afanes de la muerte. Haba perdido Lucrecia el conocimiento y la palabra. A la una de la madrugada, en efecto, entreg su alma al Seor, a la edad de treinta y nueve aos. ' Alfonso de ste, que llegara a profesar a su esposa verdadero afecto, llor mucho aquella prdida, lo mismo que sus hijos. Al escribir una carta a Mantua, informando de lo ocurrido, dijo: "No puedo escribir esto sin lgrimas; tanto me pesa verme privado de una tan dulce y cara compaera, porque lo era para m por sus buenas costumbres y por el tierno amor que entre nosotros exista". El entierro de Lucrecia fue una imponente y sentida manifestacin de duelo. El cortejo fnebre, encabezado por el Duque de Ferrara, sus hijos, sus damas de honor y sus amigos ntimos, cont con la presencia de toda la nobleza, del clero y, en suma, de todo el pueblo de Ferrara, el cual, ciertamente, sinti la prdida de su bienhechora a tan temprana edad y cuando de ella se esperaban muchas mercedes y obras pas. En la noche del sbado 25 se realiz el traslado del cadver a la iglesia interior del Corpus Domine, el convento de las Clarisas, donde haba de profesar Leonor, la hija de Lucrecia. Se enterr a Lucrecia en la misma sepultura en que yaca su suegra, doa Leonor de Aragn, gran protectora, como Lucrecia, de aquellas monjas, sepultura que tambin habran de ocupar posteriormente su marido, Alfonso de Este, y sus hijos Alejandro e Isabel. Como elocuente testimonio ante la posteridad se alza el epitafio que se encuentra en dicha sepultura, que dice: D. O. M. alphonso duci ferrarie, mutine regii marchionis estensi comiti rodigii princ. carp domino comachi provinciarum frignani et carfagnane in romandiola. eleonora aragoni matri. lucretie borgie uxori alexandro & isabelle filis Inscripcin que difiere del epitafio que contemporneo de Lucrecia, escribi para ella: el poeta italiano, Jacobo Sannazzaro,

Hic jacet in tmulo Lucretia nomine, sed re Thais, Alexandra filia, sponsa, n/rus. Porque la interpretacin histrica veraz, siendo simplemente objetiva, carece de las sutilezas de la interpretacin intelectual, basada principalmente en los sentimientos y las emociones del autor.

FIN

NDICE

Captulo I II Donde Lucrecia conoce al hombre...... Donde se tambalea el poder de los Borgia
167

Pag 5 29

Strozzi, Renato

Lucrecia Borgia

III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV

Donde aumenta la desazn de los Borgia Donde se ve la garra de Csar Borgia ... Donde Lucrecia ve colmado su deseo ... Donde Rodrigo Borgia se arrepiente de sus pecados Donde Lucrecia conoce la flecha del Partho Donde el dolor atenaza a Lucrecia...... Donde Lucrecia vuelve a las andadas ... Donde Csar Borgia muestra su verdadera paz ............ Donde Lucrecia pierde otra ilusin..... Donde los Borgia reciben lo que dieron .. Donde se evade la estrella de Csar Borgia................ Donde Lucrecia vuelca los ojos a la poesa

53 67 91 115 137 161 181 197 217 235 257 277

Donde se conoce el ltimo amor de Lucrecia .......................297

168

You might also like