Professional Documents
Culture Documents
2012 Xerox Corporation. Tous droits rservs. Droits rservs dans le cadre des lois amricaines sur la protection des uvres non publies. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de Xerox Corporation. La protection des droits de reproduction s'applique l'ensemble des informations et documents prvus aux termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux donnes gnres par les logiciels et qui s'affichent l'cran (profils, icnes, crans, prsentations, etc.). XEROX et XEROX and Design, CentreWare, Phaser, PrintingScout, Walk-Up, WorkCentre, ColorQube, Scan to PC Desktop, Global Print Driver et Mobile Express Driver sont des marques commerciales de Xerox Corporation aux tats-Unis et/ou dans d'autres pays. Adobe Reader, Adobe Type Manager, ATM, Flash, Macromedia, Photoshop et PostScript sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated aux tats-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple, AppleTalk, Bonjour, EtherTalk, Macintosh, Mac OS et TrueType sont des marques commerciales de Apple Inc. dposes aux tats-Unis et dans d'autres pays. HP-GL, HP-UX et PCL sont des marques commerciales de Hewlett-Packard Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. IBM et AIX sont des marques commerciales de International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft, Windows Vista, Windows et Windows Server sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux tats-Unis et dans d'autres pays. Novell, NetWare, NDPS, NDS, Novell Directory Services, IPX et Novell Distributed Print Services sont des marques dposes de Novell, Inc. aux tats-Unis et dans d'autres pays. SGI IRIX sont des marques commerciales de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux tats-Unis et/ou dans d'autres pays. SunSM, Sun Microsystems et Solaris sont des marques dposes de Sun Microsystems, Inc. aux tats-Unis et dans d'autres pays. Au titre de partenaire ENERGY STAR, Xerox Corporation a dtermin que ce produit rpond aux directives ENERGY STAR en matire d'efficacit nergtique. Le nom et le logo ENERGY STAR sont des marques dposes aux Etats-Unis. Version 1.1 du document : avril 2012
Maintenance
Nettoyage de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prcautions gnrales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage de l'extrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage de l'intrieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement des cartouches de toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prcautions gnrales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement d'une cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recyclage des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande de consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quand faut-il commander des consommables ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion de l'imprimante l'aide des Services Internet CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vrification de l'tat de l'imprimante l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vrification de l'tat de l'imprimante par courrier lectronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vrification du dcompte de pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vrification du dcompte de pages sur l'imprimante Phaser 6000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vrification du dcompte de pages sur l'imprimante Phaser 6010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dplacement de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 17 17 18 18 19 21 22 22 23 24 24 25 25 27 27 28 30
Dpannage
Prsentation du dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d'erreur et d'tat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alertes de l'utilitaire de configuration d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assistant de support en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages d'information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations supplmentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viter les bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d'tat des consommables de l'imprimante Phaser 6010. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d'erreur de l'imprimante Phaser 6010. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants d'tat, d'avertissement et d'erreur de l'imprimante Phaser 6000 . . . . . . . . . . . . . . . Codes d'erreur de l'imprimante Phaser 6000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Codes d'erreur tendus de l'imprimante Phaser 6000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problmes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problmes de qualit d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage des fentres LED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage des capteurs de densit de toner couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calage des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calage des couleurs l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . Calage manuel des couleurs l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante . . . . . . . Calage des couleurs sur l'imprimante Phaser 6010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calage manuel des couleurs sur l'imprimante Phaser 6010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rglage du rouleau de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rglage du fuser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rglage de l'altitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 34 34 34 35 35 37 38 38 39 39 41 42 43 46 53 56 57 57 58 60 60 64 65 66
Spcifications de l'imprimante
Spcifications physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poids et dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dgagements requis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espace total requis :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dgagement requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spcifications environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temprature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Humidit relative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spcifications lectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentation lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consommation lectrique : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spcifications relatives aux performances. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 68 69 69 69 70 70 70 70 71 71 71 72
Scurit
Ce chapitre contient les sections suivantes : Scurit lectrique la page 8 Scurit d'utilisation la page 10 Scurit de maintenance la page 12 Symboles de l'imprimante la page 13
Limprimante et les consommables recommands ont t conus et tests pour satisfaire aux normes de scurit les plus strictes. Suivez attentivement les recommandations suivantes pour garantir une utilisation de limprimante en toute scurit.
Scurit
Scurit lectrique
Recommandations gnrales
AVERTISSEMENT : N'insrez pas d'objets, notamment trombones ou agrafes, dans les fentes et ouvertures de l'imprimante. Le contact avec un point de tension ou la cration dun court-circuit sur une pice peut provoquer un incendie ou llectrocution. Remarque : Pour obtenir des performances optimales, maintenez limprimante sous tension ; cela ne compromet pas la scurit. Toutefois, si vous n'utilisez pas l'imprimante pendant une priode prolonge, mettez-la hors tension et dbranchez-la. Les conditions suivantes peuvent compromettre la scurit dutilisation de lappareil : Le cordon dalimentation est endommag. Du liquide a t renvers dans limprimante. De leau a t verse sur limprimante. L'imprimante dgage de la fume ou la surface est anormalement chaude. L'imprimante met des bruits ou des odeurs inhabituelles. L'imprimante provoque l'activation d'un disjoncteur ou de tout autre dispositif de scurit. Si lune de ces situations se produit, effectuez les oprations suivantes : 1. Mettez limprimante immdiatement hors tension. 2. Dbranchez le cordon dalimentation de la prise lectrique. 3. Appelez un technicien de maintenance agr.
Cordon d'alimentation
Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante. Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise lectrique mise la terre. Vrifiez le branchement de chaque extrmit du cordon. Si vous ne savez pas si une prise est mise la terre, demandez conseil un lectricien. Evitez dutiliser un adaptateur de mise la terre pour connecter limprimante une prise lectrique ne comportant pas de borne de mise la terre. Utilisez uniquement une rallonge ou une barrette multiprise conue pour la capacit lectrique de l'imprimante. Vrifiez que l'imprimante est branche sur une prise d'alimentation fournissant la tension approprie. Au besoin, examinez les spcifications lectriques de l'imprimante avec un lectricien. AVERTISSEMENT : Pour viter les risques dlectrocution, vrifiez que limprimante est correctement mise la terre. L'utilisation incorrecte d'un appareil lectrique peut s'avrer dangereuse. Ne placez pas limprimante un endroit o le cordon dalimentation pourrait faire trbucher quelquun.
Scurit
Ne placez pas dobjets sur le cordon dalimentation. Remplacez le cordon d'alimentation s'il est endommag. Ne branchez ni dbranchez le cordon d'alimentation alors que l'imprimante est sous tension. Pour viter tout risque d'lectrocution et pour ne pas endommager le cordon, tirez sur la prise et non sur le cordon lors du dbranchement.
Le cordon d'alimentation est un dispositif enfichable qui se branche l'arrire de l'imprimante. Si vous devez couper toute source dalimentation lectrique de limprimante, dbranchez le cordon dalimentation de la prise lectrique.
Scurit
Scurit d'utilisation
Limprimante et les consommables ont t conus et tests pour satisfaire aux exigences de scurit les plus strictes. Ils ont notamment t examins, approuvs et certifis conformes aux normes environnementales tablies. Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute scurit.
Consignes d'utilisation
Ne retirez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours d'impression. N'ouvrez pas les capots ni les portes pendant l'impression. Ne dplacez pas l'imprimante pendant l'impression. Napprochez jamais les mains, les cheveux, les cravates, etc. des rouleaux dentranement et de sortie. Les panneaux, dont le retrait ncessite des outils, isolent les zones dangereuses situes l'intrieur de l'imprimante. Veillez ne pas retirer ces panneaux de protection. N'utilisez pas de papier conducteur, tel que le papier pour origami, le papier carbone ou le papier dont le couchage est conducteur.
mission d'ozone
L'imprimante dgage de l'ozone dans des conditions normales d'utilisation. La quantit d'ozone produite dpend du volume d'impression. L'ozone est plus lourd que l'air et n'est pas produit dans des quantits suffisantes pour tre dangereux. Installez l'imprimante dans une pice bien ventile. Pour plus d'informations - Au Canada et aux tats-Unis, visitez les sites Web suivants : Imprimante Phaser 6000 : www.xerox.com/environment Imprimante Phaser 6010 : www.xerox.com/environment En Europe, visitez les sites Web suivants : Imprimante Phaser 6000 : www.xerox.com/environment_europe Imprimante Phaser 6010 : www.xerox.com/environment_europe
Emplacement de l'imprimante
Assurez-vous de ne pas bloquer ni couvrir les fentes et ouvertures de l'imprimante. Ces ouvertures assurent la ventilation et permettent d'viter une surchauffe de l'imprimante. Placez l'imprimante l'abri de la poussire, dans une zone bnficiant d'un dgagement suffisant pour faciliter son utilisation et les interventions de maintenance. Pour plus d'informations, voir le Guide d'installation. N'installez pas l'imprimante ou ne la faites pas fonctionner dans des conditions extrmes de chaleur ou d'humidit. Pour connatre les spcifications de l'environnement de fonctionnement optimal, voir Dgagements requis la page 69.
10
Scurit
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable qui ne vibre pas et qui peut supporter son poids. Le poids de limprimante de base sans lment demballage est de 10,7 kg environ (23,6 lb). Ne placez pas l'imprimante prs d'une source de chaleur. N'exposez pas l'imprimante la lumire directe du soleil pour viter d'endommager ses composants sensibles la lumire. N'exposez pas l'imprimante directement l'air froid provenant d'un systme d'air conditionn. Ne placez pas l'imprimante dans des endroits exposs aux vibrations. Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante une altitude infrieure 3100 m (10 170 pieds).
11
Scurit
Scurit de maintenance
Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles dcrites dans la documentation fournie avec l'imprimante. Nutilisez pas de nettoyants arosols. Nettoyez la glace d'exposition avec un chiffon non pelucheux sec. Ne brlez aucun consommable ou lment de maintenance courante. Pour plus d'informations sur les programmes de recyclage des consommables Xerox, visitez les sites Web suivants : Imprimante Phaser 6000 : www.xerox.com/gwa. Imprimante Phaser 6010 : www.xerox.com/gwa.
12
Scurit
Symboles de l'imprimante
Les symboles de scurit suivants figurent sur votre imprimante. Symboles Description
Avertissement ou Attention : Le non-respect des notes d'avertissement peut entraner des blessures graves voire mortelles. Le non-respect des notes d'attention peut endommager le systme ou entraner des blessures. Surface brlante sur ou lintrieur de limprimante. Prenez des prcautions afin de ne pas vous blesser.
Ne touchez pas les composants prsentant ce symbole sous peine de vous blesser.
13
Scurit
14
Maintenance
Ce chapitre contient les sections suivantes : Nettoyage de l'imprimante la page 16 Remplacement d'une cartouche de toner la page 19 Commande de consommables la page 22 Gestion de l'imprimante la page 24 Vrification du dcompte de pages la page 27 Dplacement de l'imprimante la page 30
15
Maintenance
Nettoyage de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants : Prcautions gnrales la page 16 Nettoyage de l'extrieur la page 17 Nettoyage de l'intrieur la page 17
Prcautions gnrales
ATTENTION : N'utilisez pas de solvants organiques ou chimiques puissants ni des produits de nettoyage en arosol pour nettoyer l'imprimante. Ne versez pas de liquides directement dans la machine. Respectez scrupuleusement les consignes d'utilisation des consommables et des produits de nettoyage fournies dans cette documentation. AVERTISSEMENT : Conservez tous les produits de nettoyage hors de porte des enfants.
AVERTISSEMENT : Certains composants internes de l'imprimante peuvent tre brlants, en particulier le fuser. Soyez prudent lorsque les portes et les capots sont ouverts. AVERTISSEMENT : N'utilisez PAS de produits de nettoyage air pressuris sur ou dans l'imprimante. Certains arosols contiennent des mlanges explosifs et ne sont pas adapts une utilisation dans des applications lectriques, L'utilisation de tels nettoyants pourrait provoquer une explosion et un incendie. AVERTISSEMENT : Ne retirez jamais les capots ou protections fixs par des vis. La maintenance ou la rparation des composants qu'ils protgent ne relvent pas de votre responsabilit. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles dcrites dans la documentation fournie avec l'imprimante. Pour viter d'endommager l'imprimante, suivez les consignes ci-dessous : Ne posez rien sur l'imprimante. Ne laissez pas les portes et les capots ouverts pendant une priode prolonge, surtout dans des endroits trs clairs. Une exposition la lumire peut endommager l'unit imageur. N'ouvrez pas les portes ni les capots pendant l'impression. N'inclinez pas l'imprimante pendant son utilisation. Ne touchez pas aux contacts lectriques, aux engrenages, la courroie et au rouleau de transfert ou au fuser sous peine d'endommager l'imprimante ou de nuire la qualit d'impression. Assurez-vous que les composants retirs lors du nettoyage sont rinstalls avant de rebrancher l'imprimante.
16
Maintenance
Nettoyage de l'extrieur
Nettoyez l'extrieur de l'imprimante environ une fois par mois. Essuyez les composants l'aide d'un chiffon doux et humide. Passez ensuite un chiffon sec et doux sur les pices nettoyes. Pour liminer les taches persistantes, appliquez une petite quantit de dtergent doux sur le chiffon et essuyez dlicatement. ATTENTION : Ne pulvrisez pas le dtergent directement sur l'imprimante. Le liquide risquerait de pntrer l'intrieur de la machine et de causer des problmes. N'utilisez jamais d'agents nettoyants autres que l'eau ou un dtergent doux.
Nettoyage de l'intrieur
Aprs avoir limin les bourrages papier ou remplac l'une des cartouches de toner, inspectez l'intrieur de l'imprimante avant de refermer les capots. Retirez tout morceau de papier rest l'intrieur de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir la section Bourrages papier dans le Petit guide d'utilisation. Eliminez la poussire ou les taches l'aide d'un chiffon sec et propre. AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais une zone marque d'une tiquette sur ou prs du rouleau thermique dans le fuser. Vous risqueriez de vous brler. Si une feuille de papier est enroule autour du rouleau thermique, ne tentez pas de l'enlever car vous risquez de vous blesser ou de vous brler. Mettez l'imprimante hors tension immdiatement et laissez le fuser refroidir pendant 40 minutes.
17
Maintenance
Prcautions gnrales
AVERTISSEMENT : Lors du remplacement des cartouches de toner, veillez ne pas renverser de toner. dfaut, vitez tout contact du toner avec les vtements, la peau, les yeux et la bouche. Vous ne devez pas inhaler les particules de toner. AVERTISSEMENT : Conservez les cartouches de toner hors de porte des enfants. En cas d'absorption accidentelle de toner par un enfant, faites-lui recracher le toner, rincez-lui la bouche avec de l'eau et faites-lui boire de l'eau. Consultez ensuite un mdecin immdiatement. AVERTISSEMENT : Utilisez un chiffon humide pour essuyer du toner renvers. N'employez jamais un aspirateur. Il pourrait prendre feu suite l'mission d'tincelles l'intrieur et entraner du mme coup une explosion. Si vous rpandez un volume important de toner, contactez votre reprsentant Xerox local. AVERTISSEMENT : Ne jetez jamais une cartouche de toner dans un feu ouvert. Le toner restant dans la cartouche peut prendre feu et provoquer des brlures ou une explosion. Pour mettre au rebut une cartouche de toner, contactez votre reprsentant Xerox local. AVERTISSEMENT : Ne retirez jamais les panneaux ou protections fixs par des vis. La maintenance ou la rparation des composants qu'ils protgent ne relvent pas de votre responsabilit. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles dcrites dans la documentation fournie avec l'imprimante. Pour viter d'endommager l'imprimante, suivez les consignes ci-dessous : Ne posez rien sur l'imprimante. Ne laissez pas les portes et les capots ouverts pendant une priode prolonge, surtout dans des endroits trs clairs. Une exposition la lumire peut endommager l'unit imageur. N'ouvrez pas les portes ni les capots pendant l'impression. N'inclinez pas l'imprimante pendant son utilisation. Ne touchez pas aux contacts lectriques, aux engrenages, la courroie et au rouleau de transfert ou au fuser sous peine d'endommager l'imprimante ou de nuire la qualit d'impression. Assurez-vous que les composants retirs lors du nettoyage sont rinstalls avant de rebrancher l'imprimante.
18
Maintenance
Action
La cartouche de toner est vide. Remplacez-la par une cartouche neuve.
Remarque : Si l'imprimante affiche un message d'erreur relatif une cartouche de toner alors que les cartouches de toner d'origine sont encore installes, l'imprimante doit tre rinitialise. Vrifiez d'abord que toutes les cartouches de toner sont correctement installes. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. Si le message d'erreur persiste aprs la remise sous tension de l'imprimante, installez une nouvelle cartouche de toner. Veillez disposer de cartouches de remplacement appropries pour viter toute interruption d'impression. Pour plus d'informations, voir Quand faut-il commander des consommables ? la page 23.
19
Maintenance
p60xx_003
3.
p60xx_004
4.
p60xx_005
Remarques : Posez-la sur le papier, l'tiquette oriente vers le bas. Ne touchez pas le toner coll la cartouche. Mettez au rebut la cartouche usage en procdant comme pour n'importe quel autre dchet de bureau ou recyclez-la. Pour de plus amples informations, voir Recyclage des consommables la page 21.
20
Maintenance
5. 6. 7. 8.
Veillez ce que la cartouche de toner neuve corresponde la couleur de celle que vous venez de retirer. Retirez l'emballage de la cartouche neuve. Retirez le ruban adhsif de protection l'arrire de la cartouche de toner. Secouez la nouvelle cartouche cinq ou six fois de manire rpartir le toner uniformment.
5x
p60xx_011
9.
Alignez les montants de la cartouche par rapport au logement de celle-ci. Insrez la cartouche fermement en appuyant dessus au centre de l'tiquette jusqu' enclenchement.
p60xx_010
21
Maintenance
Commande de consommables
Cette section aborde les points suivants : Consommables la page 22 Quand faut-il commander des consommables ? la page 23 Recyclage des consommables la page 21
Consommables
Les consommables sont les lments de l'imprimante qui se vident au fil du fonctionnement de l'imprimante. Les consommables de cette imprimante sont les cartouches de toner Xerox authentiques (cyan, magenta, jaune et noir). Remarques : Chaque cartouche de toner est accompagne d'instructions d'installation. Installez uniquement des cartouches neuves dans votre imprimante. Si vous installez une cartouche de toner qui a dj servi, la quantit de toner restant affiche peut ne pas tre exacte. ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que le toner Xerox authentique peut nuire la qualit d'impression et la fiabilit de l'imprimante. Il s'agit du seul toner Xerox conu et fabriqu sous contrles de qualit stricts par Xerox en vue d'une utilisation spcifique avec cette imprimante. Pour vous procurer des consommables, contactez votre fournisseur agr Xerox local, votre Technicien Service Clients Xerox, ou visitez le site Web appropri consacr aux consommables Xerox : Imprimante Phaser 6000 : www.xerox.com/office/6000supplies Imprimante Phaser 6010 : www.xerox.com/office/6010supplies Vous pouvez galement joindre la boutique Xerox Direct Store au numro suivant : 1-866-495-6286.
22
Maintenance
23
Maintenance
Gestion de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants : Gestion de l'imprimante l'aide des Services Internet CentreWare la page 24 Vrification de l'tat de l'imprimante l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante la page 25 Vrification de l'tat de l'imprimante par courrier lectronique la page 25
2.
24
Maintenance
25
Maintenance
Remarques : En cas de doute sur l'adresse ou sur le nom DNS, prenez contact avec votre fournisseur d'accs Internet pour obtenir les informations d'adresse correctes. Si vous utilisez un nom DNS pour le serveur SMTP ou POP3, vous devez configurer le serveur DNS. Pour ce faire, accdez la section DNS des paramtres TCP/IP des Services Internet CentreWare. c. Dans le champ relatif au port SMTP, indiquez le numro du port utilis par le serveur SMTP. La valeur par dfaut est 25. 9. Dans la section Authentification de l'envoi par courriel, effectuez l'une des oprations suivantes : Si aucune authentification n'est requise, slectionnez l'option Aucune authentification dans le champ Type d'authentification. Si l'authentification est ncessaire, renseignez les champs voulus. 10. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications. 11. Dans le volet de navigation situ gauche sur la page, cliquez sur le lien Activation port, puis cochez les cases des ports activer. Veillez activer au moins le port Activer les alertes par courriel. 12. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
26 Imprimante couleur Phaser 6000/6010 Guide de l'utilisateur
Maintenance
27
Maintenance
28
Maintenance
29
Maintenance
Dplacement de l'imprimante
Lorsque vous dplacez l'imprimante, procdez comme suit. Le poids de l'imprimante avec ses consommables est de 10,7 kg (23,6 lb). Avant de dplacer l'imprimante, effectuez la procdure suivante : 1. Mettez l'imprimante hors tension, puis dconnectez le cordon d'alimentation et autres cbles l'arrire de l'imprimante. AVERTISSEMENT : Pour prvenir tout risque d'lectrocution, ne touchez jamais la prise avec les mains humides. Lorsque vous retirez le cordon d'alimentation, assurez-vous de bien tirer sur la fiche, et non sur le cordon. Vous risquez d'endommager le cordon si vous tirez dessus, ce qui peut entraner des risques d'incendie et d'lectrocution. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Laissez l'imprimante refroidir ; cette opration peut prendre jusqu' 40 minutes. Retirez le papier ou tout autre support des bacs papier ou des bacs de sortie. Retirez le bac d'alimentation manuelle, puis poussez le guide papier central au maximum. Poussez les guides papier latraux au maximum. Insrez le bac d'alimentation manuelle dans l'imprimante, sur le bac principal. Repliez l'extension du bac principal afin de recouvrir l'alimentation papier. Remarque : Si vous dplacez l'imprimante sur une distance importante, retirez aussi les cartouches dimpression, pour que le toner ne se rpande pas. Pour viter d'endommager l'imprimante, emballez l'imprimante et le toner sparment. 8. Soulevez et portez l'imprimante comme indiqu sur l'illustration.
p60xx_012
30
Maintenance
N'inclinez pas l'imprimante de plus de 10 degrs l'avant ou l'arrire, ni gauche ou droite. Une inclinaison de plus de 10 degrs risque de renverser du toner dans la machine.
ATTENTION : Un emballage inadquat de l'imprimante peut entraner des dommages non couverts par la garantie Xerox, le contrat de maintenance ou le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale). Aprs dplacement de l'imprimante : 1. Rebranchez le cordon d'alimentation et les autres cbles sur l'imprimante. 2. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise secteur et mettez l'imprimante sous tension. 3. Rglez le calage des couleurs avant d'utiliser l'imprimante. Pour de plus amples informations, voir Calage des couleurs la page 57.
31
Maintenance
32
Dpannage
Ce chapitre contient les sections suivantes : Prsentation du dpannage la page 34 viter les bourrages papier la page 37 Messages du panneau de commande la page 38 Problmes d'imprimante la page 43 Problmes de qualit d'impression la page 46 Nettoyage des fentres LED la page 53 Nettoyage des capteurs de densit de toner couleur la page 56 Calage des couleurs la page 57 Rglage du rouleau de transfert la page 64 Rglage du fuser la page 65 Rglage de l'altitude la page 66
33
Dpannage
Prsentation du dpannage
Cette section aborde les points suivants : Messages d'erreur et d'tat la page 34 Alertes de l'utilitaire de configuration d'imprimante la page 34 Assistant de support en ligne la page 34 Pages d'information la page 35 Informations supplmentaires la page 35 L'imprimante est accompagne d'un certain nombre d'utilitaires et de ressources pour vous aider rsoudre des problmes d'impression.
34
Dpannage
Pages d'information
Deux pages d'informations dans l'imprimante, la page de dmonstration et le rapport sur l'historique des erreurs, peuvent faciliter la rsolution de certains problmes. La page de dmonstration permet d'obtenir une image imprime utilisant toutes les couleurs de l'imprimante pour montrer la capacit actuelle de l'imprimante imprimer en couleur. Le rapport sur l'historique des erreurs contient des informations sur les dernires erreurs qui se sont produites. Pour imprimer des pages d'informations : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Menu. 2. Lorsque Pages d'infos s'affiche, appuyez sur le bouton OK. 3. Appuyez sur la flche Bas jusqu' la page voulue, puis sur OK.
Informations supplmentaires
Vous pouvez obtenir des informations supplmentaires sur votre imprimante partir des sources suivantes :
Lien
www.xerox.com/office/6000support
www.xerox.com/office/6000supplies www.xerox.com/office/businessresourcecenter
35
Dpannage
Lien
www.xerox.com/office/6010support
www.xerox.com/office/6010supplies www.xerox.com/office/businessresourcecenter
36
Dpannage
37
Dpannage
Code/Message
Insrez Cartouche Xxx Remplacer cartouche Xxx Erreur cartouche
Condition/Explication/Solution
La cartouche de toner Xxx n'est pas en place ou n'est pas installe correctement. Installez la cartouche de toner. La cartouche de toner est vide. Remplacez l'ancienne cartouche par une nouvelle. Une cartouche de toner incorrecte est installe ou la cartouche n'est pas installe correctement. Remettez la cartouche en place ou remplacez-la par une cartouche conforme aux spcifications de l'imprimante. La dure de vie prvue de la cartouche de toner est atteinte. Achetez une nouvelle cartouche pour la remplacer. Pour de plus amples informations, voir Commande de consommables la page 22. Le toner n'est pas rparti de faon gale dans la cartouche indique. Retirez-la et secouez-la avant de la rinstaller. Le niveau du toner est faible dans la cartouche d'impression indique. Achetez une nouvelle cartouche pour la remplacer. Pour de plus amples informations, voir Commande de consommables la page 22. Le bac est vide ou le format du papier charg est incorrect. Placez du papier du format appropri dans le bac.
Chargez papier
38
Dpannage
p60xx_013
Nom
Charger le papier
Icne
Description
Indique que l'imprimante n'a plus de papier ou que du papier est coinc dans le bac. Un clignotement signale une incompatibilit de format papier dans l'imprimante. Voyant vert : l'imprimante est prte. Vert clignotant : l'imprimante est occupe ou attend une action de votre part. Vert clignotant simultanment au clignotement du voyant du mode d'conomie d'nergie : l'imprimante annule le travail d'impression.
Prt/Donnes
OK
Invite l'utilisateur appuyer sur le bouton OK pour reprendre l'impression la suite d'une interruption. Appuyez sur OK pour reprendre l'impression aprs avoir charg du papier lors d'un travail d'impression. Appuyez sur OK pour imprimer le verso d'un travail d'impression recto verso manuel une fois que le papier est remis en place. Indique que le niveau de toner cyan est faible. Un clignotement indique que la cartouche de toner est vide ou que son niveau est faible. Un clignotement signifie qu'un toner d'un autre fabricant que Xerox est install.
Toner cyan
39
Dpannage
Nom
Toner magenta
Icne
Description
Indique que le niveau de toner magenta est faible. Un clignotement indique que la cartouche de toner est vide ou que son niveau est faible. Un clignotement signifie qu'un toner d'un autre fabricant que Xerox est install. Indique que le niveau de toner jaune est faible. Un clignotement indique que la cartouche de toner est vide ou que son niveau est faible. Un clignotement signifie qu'un toner d'un autre fabricant que Xerox est install. Indique que le niveau de toner noir est faible. Un clignotement indique que la cartouche de toner est vide ou que son niveau est faible. Un clignotement signifie qu'un toner d'un autre fabricant que Xerox est install. Indique que l'imprimante est en mode veille ou en mode d'conomie d'nergie. Un clignotement indique que l'imprimante annule le travail d'impression en cours. Un clignotement simultan celui du voyant Prt signale que l'imprimante annule le travail d'impression.
Toner jaune
Toner noir
conomie d'nergie
Bourrage
Erreur
Indique une erreur requrant une intervention. Indique qu'une erreur critique s'est produite sur l'imprimante : sa rsolution ncessite le redmarrage de l'imprimante ou l'intervention d'un technicien.
40
Dpannage
Un symbole inscrit en petit et entour de rayons dans le tableau reprsente un voyant clignotant.
Erreur/Intervention requise
Le niveau de toner couleur est faible (C, M, J ou N). Commandez du toner de la couleur indique. L'imprimante peut continuer imprimer. Avertissement de toner. Remplacez la cartouche de toner ncessaire. La cartouche de toner couleur est vide ou dfaillante. Erreur signalant l'absence de toner ou une erreur au niveau du CRUM de la cartouche de toner. Rinstallez la cartouche de toner. Assurez-vous que le toner est conforme aux spcifications de l'imprimante. Fermez le capot arrire. Si ce dernier est dj ferm, voir Codes d'erreur tendus de l'imprimante Phaser 6000 la page 42. L'imprimante attend d'imprimer le verso d'un travail recto verso manuel. Sans modifier l'orientation des feuilles, dplacez le papier du bac de sortie vers le bac papier, puis appuyez sur OK. Le bac papier est vide. Chargez du papier. Format de papier inadapt. Le format du papier charg dans le bac est incorrect. Placez du papier d'un format appropri. Dfaut d'alimentation papier. Retirez le papier mal engag du bac papier.
Code d'erreur
Bourrage papier. Ouvrez le capot arrire et retirez le papier coinc. Retirez le papier ventuellement mal engag.
41
Dpannage
Dpassement de capacit mmoire. Fractionnez le travail d'impression en plus petits fichiers. Erreur PDL. Vrifiez que vous utilisez le pilote d'imprimante Phaser 6000/6010.
42
Dpannage
Problmes d'imprimante
Si vous rencontrez un problme au niveau de votre imprimante, servez-vous du tableau ci-aprs pour le diagnostiquer et tenter d'y remdier. Pour toute information de dpannage supplmentaire, voir Prsentation du dpannage la page 34. AVERTISSEMENT : Ne tentez jamais d'ouvrir ou de retirer un capot maintenu en place par des vis, sauf sur instruction fournie par ce guide. Un composant sous haute tension risque de provoquer une lectrocution. Ne tentez jamais d'altrer la configuration de l'imprimante ni de modifier l'une quelconque de ses pices. Toute modification non autorise de cette imprimante peut causer de la fume ou un incendie. ATTENTION : Les causes probables de problmes sont une configuration errone de l'imprimante, de l'ordinateur, du serveur ou de tout autre quipement pour l'environnement rseau existant.
Problme
Pas d'alimentation lectrique.
Explication/Solution
L'imprimante est-elle teinte ? Placez l'interrupteur Marche/Arrt de l'imprimante sur la position ON. Le cordon d'alimentation est-il dbranch ou mal branch ? Coupez l'alimentation lectrique de l'imprimante puis rebranchez le cordon sur la prise murale. Ensuite, rtablissez l'alimentation et remettez l'imprimante sous tension. Le cordon d'alimentation est-il branch sur une prise murale de tension correcte ? Branchez l'imprimante exclusivement sur une prise murale fournissant la tension et l'intensit correctes. Pour de plus amples informations, voir Spcifications lectriques la page 71. L'imprimante est-elle branche sur un ondulateur ? Coupez l'alimentation lectrique de l'imprimante puis branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale adapte. L'imprimante est-elle branche sur une prise multiple partage par d'autres appareils forte consommation en lectricit ? Branchez l'imprimante sur une prise multiple qui n'est pas partage par d'autres appareils forte consommation en lectricit.
Impression impossible.
Mettez l'imprimante hors tension puis nouveau sous tension pour la rinitialiser.
43
Dpannage
Problme
Le travail d'impression est envoy, mais le voyant Prt ne clignote pas ou reste teint.
Explication/Solution Phaser 6010 uniquement : Le cble d'interface USB ou Ethernet est-il dbranch ? Coupez l'alimentation lectrique de l'imprimante et vrifiez la connexion du cble d'interface. Phaser 6010 uniquement : Le protocole est-il configur ?
Vrifiez l'tat du port de l'interface. Vrifiez que les paramtres de protocole sont correctement configurs dans les Services Internet CentreWare. Pour plus d'informations, voir l'aide des Services Internet CentreWare. L'environnement informatique est-il correctement configur ? Vrifiez l'environnement de l'ordinateur, tel que le pilote d'impression.
Phaser 6000 : Consultez la description du code d'erreur correspondant au voyant dans Codes d'erreur de l'imprimante Phaser 6000 la page 41. Phaser 6010 : Un message d'erreur s'affiche-t-il sur le panneau de commande ? Vrifiez le message affich et rectifiez l'erreur.
Une erreur que vous ne pouvez pas corriger vous-mmes est survenue. Notez le message ou le code d'erreur, mettez l'imprimante hors tension et dbranchez la fiche de la prise. Consultez le site Web d'assistance Xerox : Phaser 6000 : www.xerox.com/office/6000support Phaser 6010 : www.xerox.com/office/6010support Il reste des travaux dans l'imprimante. Annulez l'impression ou forcez l'impression des donnes restantes. Pour forcer l'imprimante imprimer le travail, appuyez sur le bouton OK. Pour annuler le travail, appuyez sur le bouton Annuler. Les guides du bac papier sont-ils placs dans la bonne position ? Rglez les guides de longueur et de largeur dans la position correcte. Pour plus d'informations, voir la section relative l'impression de base dans le Petit guide d'utilisation. Vrifiez que le format de papier du pilote dimpression ou du panneau de commande est correctement rgl. Pour plus d'informations, voir l'aide en ligne du pilote d'imprimante.
Le voyant Prt s'allume et clignote, mais rien ne s'imprime. La partie suprieure du document n'est pas imprime. Les marges du haut et latrales sont incorrectes.
Mettez l'imprimante sous tension et laissez-la chauffer pendant au moins une heure pour liminer la condensation. Si le problme persiste, consultez le site Web d'assistance Xerox : Phaser 6000 : www.xerox.com/office/6000support Phaser 6010 : www.xerox.com/office/6010support
44
Dpannage
Problme
Le papier n'est pas entran. Bourrages de papier. Plusieurs feuilles avancent en mme temps. Le papier avance de travers. Le papier est froiss.
Explication/Solution
Le papier est-il correctement insr dans le bac ? Chargez le papier correctement. S'agissant des tiquettes ou des enveloppes, veillez les ventiler pour les sparer avant le chargement. Le papier est-il humide ? Le papier utilis ne convient pas. Chargez le type correct de papier. Pour plus d'informations, voir la section relative l'impression de base dans le Petit guide d'utilisation. Le bac d'alimentation manuelle est-il correctement install ? Vrifiez que le bac d'alimentation manuelle est correctement plac sur le bac papier. L'imprimante est-elle bien installe sur une surface parfaitement plane ? Placez l'imprimante sur une surface parfaitement plane et stable. Les guides du bac papier sont-ils placs dans la bonne position ? Rglez les guides papier dans leur position correcte. Pour plus d'informations, voir la section relative au chargement du papier dans le Petit guide d'utilisation. Le papier avance raison de plusieurs feuilles la fois. L'avance de feuilles multiples peut se produire avant que les feuilles de papier charges dans le bac ne soient puises. Retirez alors le papier, dramez-le et rechargez-le. Faites l'appoint en papier lorsque toutes les feuilles du papier charg sont puises.
Bruits inhabituels.
L'imprimante n'est pas de niveau. Placez l'imprimante sur une surface parfaitement plane et stable. Un objet s'est gliss dans l'imprimante. Eteignez l'imprimante et retirez l'objet qui s'y est gliss. Consultez le site Web d'assistance Xerox : Phaser 6000 : www.xerox.com/office/6000support Phaser 6010 : www.xerox.com/office/6010support
45
Dpannage
46
Dpannage
Si la qualit ne s'amliore pas aprs intervention, contactez le support clientle Xerox ou votre revendeur. Remarques : Pour amliorer la qualit d'impression, les cartouches de toner de nombreux modles ont t conues de manire cesser de fonctionner un moment prdfini. Les images en niveaux de gris imprimes avec le paramtre noir composite sont comptabilises comme des pages couleur car des consommables couleur sont utiliss. Noir composite est le paramtre dfini par dfaut sur la plupart des imprimantes. Problme
Impressions ples / couleurs multiples estompes.
Cause
Les cartouches de toner ne sont pas des cartouches Xerox. Le niveau des cartouches de toner peut tre faible ; celles-ci doivent tre remplaces. Le mode brouillon est activ.
Solution
Vrifiez que les cartouches de toner sont conformes aux spcifications requises et remplacez-les, si ncessaire. Vrifiez la quantit de toner restant dans chaque cartouche l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante. Dsactivez le mode brouillon dans l'onglet Avanc(e) des Prfrences d'impression du pilote d'imprimante. Utilisez un papier de type et de format recommands. Pour plus d'informations, voir la section relative au papier pris en charge dans le Petit guide d'utilisation. Remplacez le papier. Augmentez la tension du BTR. Pour de plus amples informations, voir Rglage du rouleau de transfert la page 64. Dans le pilote d'imprimante vrifiez le type de support dfini dans les paramtres Papier/Sortie des Prfrences d'impression. Consultez le site Web d'assistance Xerox : Phaser 6000 : www.xerox.com/office/6000support Phaser 6010 : www.xerox.com/office/6010support Consultez le site Web d'assistance Xerox : Phaser 6000 : www.xerox.com/office/6000support Phaser 6010 : www.xerox.com/office/6010support
Les spcifications du papier utilis ne sont pas conformes aux recommandations. Le papier est humide. La tension du rouleau de transfert (BTR) est trop faible pour le papier. Le papier slectionn dans les pilotes d'imprimante ne correspond pas celui du bac. L'unit de marquage est ancienne ou endommage.
47
Dpannage
Problme
Une seule couleur est estompe.
Cause
La cartouche de toner est vide ou endommage.
Solution
Vrifiez l'tat de la cartouche de toner et remplacez-la si ncessaire.
Des taches noires ou des zones blanches alatoires (pertes d'image) apparaissent.
Remplacez le papier par un support de type et de format recommands, et vrifiez que les paramtres dfinis sur le panneau de commande ou dans le pilote d'imprimante sont corrects. Pour plus d'informations, voir la section relative au papier pris en charge dans le Petit guide d'utilisation. Vrifiez que les cartouches de toner (CMJN) sont conformes aux spcifications requises et remplacez-les, si ncessaire. Vrifiez que les cartouches de toner (CMJN) sont conformes aux spcifications requises et remplacez-les, si ncessaire. Vrifiez l'tat de la cartouche de toner et remplacez-la si ncessaire.
Stries verticales noires ou colores, ou stries ou lignes de plusieurs couleurs. Stries d'une seule couleur.
48
Dpannage
Problme
Taches rcurrentes.
Cause
De la salet s'est infiltre dans le chemin papier. Les spcifications du papier ne sont pas conformes aux recommandations.
Solution
Imprimez plusieurs feuilles blanches jusqu' ce que les taches disparaissent. Remplacez le support par un support de type et de format recommands, et vrifiez que les paramtres s'affichant sur le panneau de commande sont corrects. Pour plus d'informations, voir la section relative au papier pris en charge dans le Petit guide d'utilisation. Consultez le site Web d'assistance Xerox : Phaser 6000 : www.xerox.com/office/6000support Phaser 6010 : www.xerox.com/office/6010support Remplacez le papier. Remplacez le papier par un support de type et de format recommands, et vrifiez que les paramtres du pilote d'imprimante sont corrects. Pour plus d'informations, voir la section relative au papier pris en charge dans le Petit guide d'utilisation. Vrifiez que les cartouches de toner rpondent aux spcifications requises et remplacez-les, si ncessaire. Rglez la temprature du fuser l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante. Pour de plus amples informations, voir Rglage du fuser la page 65. Retirez la pile de papier du bac, dramez-la et rinsrez-la. Consultez le site Web d'assistance Xerox : Phaser 6000 : www.xerox.com/office/6000support Phaser 6010 : www.xerox.com/office/6010support
Le papier est humide. Les spcifications du papier ne sont pas conformes aux recommandations ou le type de papier est incorrect.
Les cartouches de toner ne sont pas des cartouches Xerox. La temprature du fuser n'est pas adapte au support.
Deux feuilles ou plus avancent probablement en mme temps. L'imprimante est dfaillante.
49
Dpannage
Problme
Des marques trs fines apparaissent l'intrieur ou autour d'impressions de demi-tons noirs. Des ombres apparaissent autour des zones noires denses.
Cause
Le papier a t dball il y a trop longtemps et dans un environnement particulirement sec. Les spcifications du papier ne sont pas conformes aux recommandations.
Solution
Remplacez le papier. Pour plus d'informations, voir la section relative au papier pris en charge dans le Petit guide d'utilisation. Remplacez le papier par un support de type et de format recommands, et vrifiez que les paramtres du pilote d'imprimante sont corrects. Pour plus d'informations, voir la section relative au papier pris en charge dans le Petit guide d'utilisation. Consultez le site Web d'assistance Xerox : Phaser 6000 : www.xerox.com/office/6000support Phaser 6010 : www.xerox.com/office/6010support Rglez le calage de la couleur. Pour de plus amples informations, voir Calage des couleurs la page 57. Consultez le site Web d'assistance Xerox : Phaser 6000 : www.xerox.com/office/6000support Phaser 6010 : www.xerox.com/office/6010support
La couleur autour du bord de la zone d'impression est incorrecte. Des points de couleur s'impriment intervalles rguliers.
50
Dpannage
Problme
Blancs partiels, papier froiss ou effet buvard.
Cause
Le papier est humide. Les spcifications du papier ne sont pas conformes aux recommandations. L'unit de marquage ou le fuser ne sont pas installs correctement.
Solution
Remplacez le papier. Utilisez un papier de type et de format recommands. Pour plus d'informations, voir la section relative au papier pris en charge dans le Petit guide d'utilisation. Consultez le site Web d'assistance Xerox : Phaser 6000 : www.xerox.com/office/6000support Phaser 6010 : www.xerox.com/office/6010support Vrifiez que les cartouches de toner rpondent aux spcifications requises et remplacez-les, si ncessaire. Mettez l'imprimante sous tension et laissez-la chauffer pendant au moins une heure pour liminer la condensation. Si le problme persiste, consultez le site Web d'assistance Xerox : Phaser 6000 : www.xerox.com/office/6000support Phaser 6010 : www.xerox.com/office/6010support Nettoyez les fentres LED. Pour de plus amples informations, voir Nettoyage des fentres LED la page 53. Vrifiez que les cartouches de toner rpondent aux spcifications requises et remplacez-les, si ncessaire.
Les cartouches de toner ne sont pas des cartouches Xerox. La condensation dans l'imprimante entrane des blancs partiels ou froisse le papier.
51
Dpannage
Problme
Impression de travers.
Cause
Les guides papier des bacs ne sont pas rgls correctement.
Solution
Ajustez les guides papier. Pour plus d'informations, voir la section relative l'impression de base dans le Petit guide d'utilisation.
Consultez le site Web d'assistance Xerox : Phaser 6000 : www.xerox.com/office/6000support Phaser 6010 : www.xerox.com/office/6010support Effectuez un calage automatique des couleurs. Pour de plus amples informations, voir Calage des couleurs la page 57.
Les couleurs sont floues ou des zones blanches sont visibles autour des objets.
52
Dpannage
p60xx_003
3.
p60xx_004
53
Dpannage
4.
Sortez la cartouche et placez-la sur le papier, l'tiquette oriente vers le bas pour viter de rpandre du toner.
p60xx_005
5. 6.
Retirez les trois autres cartouches de la mme faon. Tirez la tige de nettoyage pour la retirer de l'imprimante.
p60xx_006
7.
Insrez la tige de nettoyage dans l'orifice situ ct de la flche dans le premier logement de cartouche.
p60xx_007
54
Dpannage
8.
p60xx_008
9. Rptez la procdure pour chacun des trois autres orifices. 10. Replacez la tige de nettoyage son emplacement initial.
p60xx_009
11. Alignez les montants de la cartouche par rapport au logement de celle-ci. Insrez la cartouche fermement en appuyant dessus au centre de l'tiquette jusqu' enclenchement.
p60xx_010
12. Insrez chacune des trois autres cartouches de toner. 13. Fermez le panneau d'accs aux cartouches de toner.
55
Dpannage
p60xx_016
4.
56
Dpannage
Dpannage
Impression du tableau de correction du calage des couleurs l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante
1. 2. 3. 4. Sur l'ordinateur, cliquez sur Dmarrer > Tous les programmes > Impression bureautique Xerox > Phaser 6000/6010 > Utilitaire de configuration d'imprimante. Cliquez sur l'onglet Entretien de l'imprimante, puis slectionnez Rglage de l'enregistrement couleur dans la liste. Cliquez sur le bouton Dmarrer en regard de Imprimer table de calage des couleurs. Le tableau de calage des couleurs s'imprime. Passez la section Dtermination des valeurs de calage des couleurs la page 58 pour dterminer la pertinence ou non d'un rglage.
58
Dpannage
Pour dterminer les valeurs verticales : 1. Dans la section suprieure du tableau de calage des couleurs, les lignes de couleur verticales sont imprimes dans les espaces libres, entre les lignes noires verticales correspondantes. Les sries de lignes sont regroupes par couleur : Y, M ou C. Elles sont toutes associes une valeur qui est indique au-dessus. Dans chaque groupe couleur, identifiez la srie de lignes dans laquelle la ligne de couleur est parfaitement aligne par rapport aux lignes noires correspondantes. Reportez-vous l'agrandissement de l'illustration sur le tableau qui montre comment dterminer la valeur la plus proche. 2. Pour chaque couleur, effectuez l'une des oprations suivantes : Si le groupe couleur est align sur la position zro (0), vous n'avez pas besoin de rgler la couleur. Si le groupe couleur n'est pas align sur la position zro (0), entourez la valeur correspondant l'alignement le plus proche. Pour dterminer les valeurs horizontales : 1. Dans les sections gauche et droite du tableau de calage des couleurs, les lignes de couleur horizontales sont imprimes entre les lignes noires horizontales correspondantes. Chaque srie de lignes est organise par groupe sous les lettres correspondantes : LY, LM, LC, RY, RM et RC. Les sries sont toutes associes une valeur indique leur droite. Dans chaque groupe couleur, identifiez la srie de lignes dans laquelle la ligne de couleur est la plus aligne par rapport aux lignes noires correspondantes. Reportez-vous l'agrandissement de l'illustration sur le tableau qui montre comment dterminer la valeur la plus proche. 2. Dterminez prsent les valeurs verticales dcrites dans la procdure suivante : Si le groupe couleur est align sur la position zro (0), vous n'avez pas besoin de rgler la couleur. Si le groupe couleur n'est pas align sur la position zro (0), entourez la valeur correspondant l'alignement le plus proche. 3. Si vous devez effectuer des rglages horizontaux ou verticaux, reportez-vous la section Saisie des valeurs de calage des couleurs l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante la page 59.
Saisie des valeurs de calage des couleurs l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante
partir du panneau de commande de l'imprimante, saisissez les valeurs que vous avez trouves dans le tableau de correction du calage des couleurs, pour apporter les modifications requises. 1. Sur l'ordinateur, cliquez sur Dmarrer > Tous les programmes > Impression bureautique Xerox > Phaser 6000/6010 > Utilitaire de configuration d'imprimante. 2. Cliquez sur l'onglet Entretien de l'imprimante, puis slectionnez Ajustement enregistrement des couleurs dans la liste. 3. Slectionnez la valeur de dcalage en cliquant sur la flche droulante en regard de chaque couleur. 4. Rptez l'tape prcdente pour chacune des autres couleurs de calage. 5. Aprs avoir saisi les valeurs de calage des couleurs, cliquez sur le bouton Appliquer les nouveaux rglages.
59
Dpannage
60
Dpannage
61
Dpannage
Pour dterminer les valeurs verticales : 1. Dans la section suprieure du tableau de calage des couleurs, les lignes de couleur verticales sont imprimes dans les espaces libres, entre les lignes noires verticales correspondantes. Les sries de lignes sont regroupes par couleur : Y, M ou C. Elles sont toutes associes une valeur qui est indique au-dessus. Dans chaque groupe couleur, identifiez la srie de lignes dans laquelle la ligne de couleur est parfaitement aligne par rapport aux lignes noires correspondantes. Reportez-vous l'agrandissement de l'illustration sur le tableau qui montre comment dterminer la valeur la plus proche. 2. Pour chaque couleur, effectuez l'une des oprations suivantes : Si le groupe couleur est align sur la position zro (0), vous n'avez pas besoin de rgler la couleur. Si le groupe couleur n'est pas align sur la position zro (0), entourez la valeur correspondant l'alignement le plus proche. Pour dterminer les valeurs horizontales : 1. Dans les sections gauche et droite du tableau de calage des couleurs, les lignes de couleur horizontales sont imprimes entre les lignes noires correspondantes. Chaque srie de lignes est organise par groupe sous les lettres correspondantes : LY, LM, LC, RY, RM et RC. Les sries sont toutes associes une valeur indique leur droite. Dans chaque groupe couleur, identifiez la srie de lignes dans laquelle la ligne de couleur est la plus aligne par rapport aux lignes noires correspondantes. Reportez-vous l'agrandissement de l'illustration sur le tableau qui montre comment dterminer la valeur la plus proche. 2. Dterminez prsent les valeurs verticales dcrites dans la procdure suivante : Si le groupe couleur est align sur la position zro (0), vous n'avez pas besoin de rgler la couleur. Si le groupe couleur n'est pas align sur la position zro (0), entourez la valeur correspondant l'alignement le plus proche. 3. Si vous devez effectuer des rglages horizontaux ou verticaux, reportez-vous la section Saisie d'une valeur de calage des couleurs sur le panneau de commande la page 62.
62
Dpannage
Rglez les valeurs de calage verticales : a. Appuyez sur la flche Haut ou sur la flche Bas pour slectionner la valeur Y dans le tableau de correction du calage des couleurs. Pour passer la valeur suivante, appuyez sur la flche Droite. b. Appuyez sur la flche Haut ou sur la flche Bas pour slectionner la valeur M dans le tableau de correction du calage des couleurs. Pour passer la valeur suivante, appuyez sur la flche Droite. c. Appuyez sur la flche Haut ou sur la flche Bas pour slectionner la valeur C dans le tableau de correction du calage des couleurs. d. Appuyez sur OK pour accepter les modifications et passer au rglage suivant. 7. Corrigez les valeurs horizontales gauches de calage de la couleur : a. Appuyez sur la flche Haut ou sur la flche Bas pour slectionner la valeur LY dans le tableau de correction du calage des couleurs. Pour passer la valeur suivante, appuyez sur la flche Droite. b. Appuyez sur la flche Haut ou sur la flche Bas pour slectionner la valeur LM dans le tableau de correction du calage des couleurs. Pour passer la valeur suivante, appuyez sur la flche Droite. c. Appuyez sur la flche Haut ou sur la flche Bas pour slectionner la valeur LC dans le tableau de correction du calage des couleurs. Appuyez sur OK pour passer l'cran suivant. d. Appuyez sur OK pour accepter les modifications et passer au rglage suivant. 8. Corrigez les valeurs horizontales droites de calage de la couleur : a. Appuyez sur la flche Haut ou sur la flche Bas pour slectionner la valeur RY dans le tableau de correction du calage des couleurs. Pour passer la valeur suivante, appuyez sur la flche Droite. b. Appuyez sur la flche Haut ou sur la flche Bas pour slectionner la valeur RM dans le tableau de correction du calage des couleurs. Pour passer la valeur suivante, appuyez sur la flche Droite. c. Appuyez sur la flche Haut ou sur la flche Bas pour slectionner la valeur RC dans le tableau de correction du calage des couleurs. Appuyez sur OK pour passer l'cran suivant. 9. Une fois les rglages termins, appuyez sur OK. L'imprimante revient l'tat Prt. 10. Imprimez nouveau le tableau pour vrifier les valeurs : Pour de plus amples informations, voir Impression du tableau de correction du calage des couleurs la page 61. 11. Rptez les tapes jusqu' ce que le calage des couleurs vous convienne. 12. Appuyez sur la flche Gauche pour revenir l'tat Prt.
6.
63
Dpannage
64
Dpannage
Rglage du fuser
Le fuser use de chaleur et de pression pour fixer le toner sur le papier. Pour assurer une qualit d'impression optimale, l'imprimante rgle automatiquement la temprature du fuser lorsque vous changez de type de papier. Cependant, en raison des diffrences d'laboration et d'paisseur du papier, le rglage effectu par l'imprimante n'est pas suffisant ou parfois trop prcis pour tre adapt tous les types de papier. Si la temprature du fuser est trop faible, le toner n'adhrera pas suffisamment au papier. Si elle est trop leve, le papier peut tuiler. Pour rgler le fuser : 1. Identifiez le type de papier charg dans le bac. 2. Assurez-vous que le type de papier correspondant est slectionn dans les Prfrences d'impression du pilote d'imprimante. 3. Sur l'ordinateur, cliquez sur Dmarrer > Tous les programmes > Impression bureautique Xerox > Phaser 6000/6010 > Utilitaire de configuration d'imprimante. 4. Cliquez sur l'onglet Entretien de l'imprimante, puis slectionnez Rgler fuser dans la liste. 5. Cliquez sur la flche de la liste droulante en regard du type de papier utilis. 6. Slectionnez la valeur de dcalage appliquer pour rgler le fuser selon le type de papier slectionn. Slectionnez une valeur plus positive pour augmenter la temprature du fuser. Slectionnez une valeur plus ngative pour diminuer la temprature du fuser. 7. Cliquez sur Appliquer les nouveaux rglages pour changer le paramtre. 8. Poursuivez l'impression.
65
Dpannage
Rglage de l'altitude
La qualit d'impression varie selon la pression baromtrique. Celle-ci diminue mesure que l'altitude augmente. L'altitude peut donc altrer la qualit d'impression produite par l'imprimante. Pour optimiser la qualit d'impression selon votre lieu gographique, slectionnez une valeur d'altitude sur l'imprimante correspondant l'altitude de l'endroit o vous vous trouvez. Pour rgler l'altitude : 1. Sur l'ordinateur, cliquez sur Dmarrer > Tous les programmes > Impression bureautique Xerox > Phaser 6000/6010 > Utilitaire de configuration d'imprimante. 2. Cliquez sur l'onglet Entretien de l'imprimante, puis slectionnez Rgler altitude dans la liste. 3. Cliquez sur la flche de la liste droulante en regard de l'option Rgler altitude. 4. Slectionnez la valeur la plus proche de l'altitude de votre emplacement. 5. Cliquez sur Appliquer les nouveaux rglages pour changer le paramtre. 6. Fermez l'utilitaire de configuration d'imprimante.
66
Spcifications de l'imprimante
Ce chapitre contient les sections suivantes : Spcifications physiques la page 68 Dgagements requis la page 69 Spcifications environnementales la page 70 Spcifications lectriques la page 71 Spcifications relatives aux performances la page 72
67
Spcifications de l'imprimante
Spcifications physiques
Poids et dimensions
Largeur : 394 mm (15,5 pouces) Profondeur (bac papier ouvert) : 429,5 mm (16,9 pouces) Hauteur (bac papier ouvert) : 294 mm (11,7 pouces) Poids : Imprimante couleur Phaser 6010: 10,7 kg (23,6 lb.) Imprimante couleur Phaser 6000: 10,6 kg (23,4 lb.)
68
Spcifications de l'imprimante
Dgagements requis
Espace total requis :
Largeur : 80,1 cm (31,5 pouces) Profondeur : 92,5 cm (36,4 pouces) Hauteur : 39,4 cm (15,5 pouces)
Dgagement requis
10 cm (3.9 in.)
69
Spcifications de l'imprimante
Spcifications environnementales
Temprature
10 32C (50 90F)
Humidit relative
Remarque : Dans des conditions ambiantes extrmes (par exemple, lorsque la temprature est de 10C et le taux d'humidit relative est de 85%), des dfauts dus la condensation peuvent tre observs environ 30 minutes aprs la mise sous tension de l'imprimante. Humidit relative de 15 85% 28C (82F)
Altitude
Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante une altitude infrieure 3 100 m (10 170 pieds).
70
Spcifications de l'imprimante
Spcifications lectriques
Alimentation lectrique
110127 V, 50/60 Hz, 10 A ou moins 220240 V, 50/60 Hz, 5 A ou moins
Consommation lectrique :
Mode d'conomie d'nergie 2 : 7 W max. Mode d'conomie d'nergie 1 : 14 W max. Mode Attente : 35 W ou moins (fuser en marche) Impression couleur continue : 265 W ou moins Impression monochrome continue : 265 W ou moins
Cette imprimante ne consomme aucune lectricit lorsqu'elle est teinte, mme si elle reste branche sur sa prise secteur. Imprimante satisfaisant les exigences du programme ENERGY STAR. Dlai d'enclenchement par dfaut du mode d'conomie d'nergie : 30 minutes et 1 minute.
71
Spcifications de l'imprimante
Spcification
Mise sous tension : 25 secondes ou moins Sortie du mode Economie d'nergie : 25 secondes ou moins. ( une temprature de 22C/71,6F) Couleur : 10 ppmNoir et blanc : 12 ppm Remarque : La vitesse d'impression peut diminuer selon le type et le format du papier, les conditions d'impression, ainsi que les rglages de qualit image. Couleur : 12 ppm Noir et blanc : 15 ppm Remarque : La vitesse d'impression peut diminuer selon le type et le format du papier, les conditions d'impression, ainsi que les rglages de qualit image.
Rsolution
72
73
Interfrences lectromagntiques
Xerox a test ce produit et certifie qu'il est conforme aux normes d'mission et d'immunit lectromagntiques. Ces normes ont pour but de limiter les interfrences gnres ou subies par ce produit dans un environnement bureautique classique.
Canada (Rglementations)
Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.
74
Union europenne
Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformit du matriel Xerox aux directives de l'Union europenne entrant en vigueur aux dates indiques : 12 dcembre 2006 : Directive 2006/95/CE relative aux basses tensions 15 dcembre 2004 : Directive 2004/108/CE relative la compatibilit lectromagntique Ce systme, sil est utilis conformment aux instructions, ne reprsente aucun danger pour le consommateur ou pour lenvironnement. Pour garantir la compatibilit avec les rglementations de l'Union europenne, utilisez des cbles d'interface blinds. Une copie de la dclaration de conformit signe pour ce produit peut tre obtenue sur simple demande auprs de Xerox.
75
Autres rglementations
Turquie (rglementation RoHS)
Conformment l'Article 7 (d), nous certifions ce qui suit : Le produit est conforme la rglementation EEE . "EEE ynetmeliine uygundur."
76
77
78
Amrique du Nord
Xerox a mis en place un programme de reprise et de rutilisation/recyclage des quipements. Contactez votre reprsentant Xerox (1-800-ASK-XEROX) pour dterminer si ce produit Xerox fait partie du programme. Pour plus d'informations sur les programmes Xerox de protection de l'environnement, visitez le site Web suivant correspondant votre imprimante : Phaser Imprimante 6000 : www.xerox.com/environment Phaser Imprimante 6010 : www.xerox.com/environment Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut, contactez vos autorits locales.
Autres pays
Veuillez contacter vos autorits locales et demander conseil sur la mise au rebut d'appareils lectriques et lectroniques.
79
Union europenne
Certains quipements peuvent tre utiliss la fois en environnement domestique et professionnel.
Environnement domestique
La prsence de ce symbole sur le systme indique que ce dernier ne doit pas tre mis au rebut avec les ordures mnagres.
Conformment la lgislation europenne, les quipements lectroniques et lectriques usags destins au rebut doivent tre spars des dchets mnagers. Les particuliers des Etats membres de lUnion europenne peuvent dposer sans frais les quipements lectriques et lectroniques usags sur des sites de recyclage ou de rcupration dsigns. Pour plus d'informations sur la mise au rebut, contactez vos autorits locales. Dans certains tats membres, lorsque vous achetez un nouvel quipement, votre dtaillant peut tre oblig de reprendre gratuitement votre ancien appareil. Demandez de plus amples informations votre dtaillant.
Environnement professionnel
L'apposition de ce symbole sur votre appareil confirme que vous devez le mettre au rebut conformment aux procdures nationales en vigueur.
Conformment la lgislation europenne, tout quipement lectrique et lectronique en fin de vie et destin au rebut doit tre gr selon les procdures convenues. Avant la mise au rebut, veuillez contacter votre revendeur local ou votre reprsentant Xerox afin d'obtenir des informations sur la reprise des quipements usags.
80
Hg
Les piles doivent tre remplaces par un fournisseur de services de maintenance agr par le FABRICANT.
81
82