You are on page 1of 71

R 223.1095.

01
en / es / fr

H4800, S4800 Hydrocone


LUBRICATION AND HYDRAULIC OIL TANK Spare Parts List DEPOSITO DE ACEITE LUBRICANTE Y ACEITO HIDRAULICO Lista piezas de recambio RESERVOIR D'HUILE DE GRAISSAGE ET HYDRAULIQUE Liste de pices de rechange

H4800, S4800 Hydrocone Contents Contenido Sommaire Machine data at delivery Datos de la mquina al efectuarse la entrega Fiche de machine la livrasion Lubrication- and hydraulic oil tank H4800, S4800 Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir dhuile de graissage et hydraulique Air cooled heat exchanger + Thermostatic valve (Option) Enfriador aceite refrigerado por aire + Vlvula de termostato Rfrigrant huile refroidi par aire + Vanne thermostatique Water cooled heat exchanger Enfriador aceite refrigerado por agua Rfrigrant huile refroidi par eau Pump unit HPI - Hydroset Unidad de bomba - Hydroset Groupe moto-pompe - Hydroset Pump unit - Lubrication oil Unidad de bomba - Lubricacin Groupe moto-pompe - Graissage Pump unit - Pinion shaft housing Unidad de bomba - Caja de cojinete de collar Groupe moto-pompe - Botier de palier collets Lubricating oil pump - Pinion shaft housing Bomba de aceite lubricante - Caja de cojinete de collar Pompe lhuile de graissage - Botier de palier collets Oil connection, standard Conexin de aceite Raccordement de lhuile Oil connection, USA Conexin de aceite Raccordement de lhuile Control valve Vlvula de maniobra Vanne de commande Wearing and spare parts recommended to be stocked. Piezas de recambio recomendadas adecuadas para tener en almacn Stock recommand de pieces d'rechange

R 223.1095.01 en / es / fr

1 (1)
2003-07-08 R 000.001

1 2 3a 3b 4 5 7 8 9a 9b 12 13

(1.442.9017)

R 223.1096

(2.442.9838)

R 223.1098

(2.442.8963)

R 223.1097

(4.442.8938)

R 223.1099

(4.442.5663)

R 223.1100

(4.442.8703)

R 223.1101

R 223.1102

(1.442.9826)

R 223.1093

(1.442.9825)

R 223.1094

R 223.1103

R 223.1104

R 000.001.00 en / es / fr Machine data at delivery Datos de la mquina al efectuarse la entrega Fiche de machine la livrasion 2002-04-03

1
1 (1)

Machine type and size Tipo de mquina y tamano Type et taille de machine

Throw Exc. Exc.

Serial No. No. de fabricacin No. de srie

Order No. No. de pedido No. de commande

Sales No. No. de venta No. de vente

Always give:
The machine's type and serial No. according to our identification plate. The Part No. and Description of the ordered parts. The correct name and address for delivery. Think ahead! Avoid unnecessary downtime and increased freight charges by ordering parts in good time.

Indicar siempre al efectuar los pedidos:


Tipo de mquina y No. de fabricacin segn el rtulo de identificacin. El No. de artculo y la denominacin de las piezas pedidas. Nombre y direccin de entrega correctos. Piense en adelante! Evite interrupciones innecesarias y flets elevados pidiendo las piezas a tiempo.

A la commande, prire d'indiquer:


Type de machine et No. de srie selon notre plaque signaltique de machine. No. d'article et dsignation des pices commandes. Nom et adresse de livraison corrects. Soyez prvoyant! vitez des pannes inutiles et des frais de transport trop levs. Tchez de prvoir vos besoins en pices.

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08

2
1 (16)

Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08

2
2 (16)

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08

2
3 (16)

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08


Remarks Observacines Remarques

2
4 (16)

01

442.8961-00

Oil tank Deposito de aceite Rservoir d'huile Plate AL 200x90 Placa de caractreisticas Enseigne Plug KR 1 1/2" T8 ISO 49 Tapon Bouchon Plug KR 1" T8 ISO 49 Tapon Bouchon Oil level gauge H00361-007 Indicador de nivel de aceite Indicateur de niveau d'huile Protective plug R2 utv. Tapon de proteccin Bouchon de protection Heating element K7 380/220V-1500W Calentador por inmersin Thermoplongeur Valve 2" Vlvula Soupape Nipple 2" N8 ISO 49 Racour Embout Scale trap SW/O 1 1/2"-0,6 mm 740012 Trampa de susiedad Pige salets Nipple 2"x1 1/2" N8 ISO 49 Racour Embout Adapter G 1 BxG 1 B Adaptador Adapteur Bushing 4x3 N4 ISO 49 Casquillo Douille

02

126.5014-01

03

900.0215-00

04

900.0212-00

05

914.0170-00

06

2/0

919.0074-00

07

2/4

984.0605-00

08

902.0727-00

09

900.0176-00

10

912.0087-00

11

900.0193-00

12

900.0658-00

15

900.2132-00

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08


Remarks Observacines Remarques

2
5 (16)

16

900.0658-00

Adapter G 1 1/2 BxG 1 1/2 B Adaptador Adapteur Seal ring TREDO 28 Anillo de junta Bague dtanchite Pump unit RB6 80 l/min 400VY 50Hz Unidad de bomba Groupe motor-pompe Screw M6S 10x40 8.8 ISO 4017 Tornillo Vis Washer BRB 10,5x22 HB 200 Arandela Rondelle Lock nut M10 8 ISO 7040 Tuerca Ecrou Adapter G2 BxG 1 B Adaptador Adapteur Hose SAE100 R4 Manguera Tuyau Hose SAE 100 R4 Manguera Tuyau Filter head P1 2728-47 R1 1/2" Base de filtro Elment filtrant Filter cartridge HC 69 Cartucho de filtro Cartuche filtrant Screwed socket Rp 1/4 Fe Manguito Manchon Adapter G 1/4 BxG1/4 B Adaptador Adapteur R 223.1104 (13) R 223.1100 (5)

17

873.0388-00

18

442.5663-90

19

840.0038-00

20

12

847.0144-00

21

845.0213-00

22

900.2161-00

23

819.0328-00

25

819.0327-00

27

912.0156-00

28

912.0126-00

29

900.0243-00

30

10

900.0652-00

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08


Remarks Observacines Remarques

2
6 (16)

31

904.0466-00

Hose Manguera Tuyau Bushing 3/4x1/4 N4 ISO 49 Casquillo Douille Tee R 3/4 B1 ISO 49 Tubo en T Tube en T Bushing 3/4x3/8 N4 Casquillo Douille ISO 49

32

900.0139-00

33

900.0040-00

34

900.0140-00

35

900.0653-00

Adapter G 3/8 BxG 3/8 B Adaptador Adapteur Bracket 1142-32 Sujetador Porte Screw M6S 8x25 8.8 ISO 4017 Tornillo Vis Lock nut M8 8 ISO 7040 Tuerca Ecrou Hose SAE 100 R1AT R3/8"x650 Manguera Tuyau Adapter M14x1,5-R 3/8 Adaptador Adapteur Elbow adapter G 3/8 BxG 3/8 Adaptador Adapteur Hose SAE 100 R1AT R3/8"x550 Manguera Tuyau Plug R 1/2 Tapon Bouchon T8 ISO 49

36

442.7607-01

37

840.0023-00

38

12

845.0205-00

39

650.0087-11

40

900.2099-00

41

900.2045-00

42

650.0087-09

43

900.0210-00

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08


Remarks Observacines Remarques

2
7 (16)

44

902.0723-00

Valve DN 32 474322 0,7 Mpa Vlvula Soupape Bushing 2x1 1/4 N4 ISO 49 Casquillo Douille Tee 2 B1 ISO 49 Tubo en T Tube en T Nipple 2 N8 ISO 49 Racour Embout Pipe KR/R 3/4"x400 1330-05 Tubo Tube Check valve NRSF 3/4 R -Tryck 200 Kpa Vlvula de retencin Soupape de retenue Filter cartridge HC 2 Cartudo de filtro Cartuche filtrant Adapter G 3/4 BxG 3/4 B Adaptador Adapteur Filter base PI 2205-56 (-47) Base de filtro Elment filtrant Screw SK6SS 8x25 Tornillo Vis Hexagonal nut 3/4 P4 ISO 49 Tuerca Ecroue Screwed socket Rp 3/4 Fe Manguito Manchon Pressure indicator PIS 3097/2,2 Bar Indicador de cada de presin Indicateur de chute de pression R 223.1104 (13)

45

900.0159-00

46

900.1266-00

47

900.0176-00

48

650.0261-01

49

902.0746-00

50

912.0129-00

51

900.0655-00

52

912.0128-00

53

842.0223-00

54

900.0200-00

55

900.0275-00

56

912.0127-00

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08


Remarks Observacines Remarques

2
8 (16)

57

843.0011-00

Screw MCS 4x30 5.8 Tornillo Vis Thermostat RT 101 17-5003 Termostato Thermostato Thermometer IFC 60 0-120C Termomtro Thermomtre Pressure gauge 2748 Glyc. D63 0-1.6 MPa/Psi Manmetro Manomtre Pipe KR/R 3/4"x340 1330-05 Tubo Tube Screw M6S 6x60 8.8 ISO 4014 Tornillo Vis Cower DP3 Placa de cubierta Plaque de recouvrement Clamp SLK 322 PP Mitad de grapa Demi-crampon Screw M6S 6x16 8.8 ISO 4017 Tornillo Vis Bracket Soporte Console Pipe GL. K. DR. 22/19x998 Tubo de hidraulic Tube de hydraulique Seal ring TREDO 20 Anillo de junta Bague dtanchite 9 for UK

58

923.0095-00

59

923.0192-00

60

923.0193-00

61

650.0261-04

62

840.0017-00

63

900.2118-00

64

900.2117-00

65

2/9

840.0010-00

66

442.8892-01

67

442.8345-01

68

873.0385-00

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08


Remarks Observacines Remarques

2
9 (16)

69

900.0435-00

Coupling GE 22-LR Conexin Connexion Tee 300-12-12 R 3/4" Tubo en T Tubo en T Magnetic plug 0606-12 Tapon magnetico Bouchon magnetique Adapter G 3/4 BxG 3/4 Adaptador Adapteur Adapter G 3/4 BxG 1/2 B Adaptador Adapteur Seal ring TREDO 18 Anillo de junta Bague dtanchite Coupling GAI 22-LR Conexin Connexion Plug 2x1 1/2 M2 ISO 49 Manguito Manchon Pipe nut 2 P4 ISO 49 Tuerca de tubo Ecroue de tube Pipe KR/R 2"x320 1330-05 Tubo Tube Tee 45 2 SMS 441 Tubo en T Tube en T Adapter 2142-50 R 2xR 1 1/2 Adaptador Adapteur Hose SAE 100 R1AT R1 1/2x700 Manguera Tuyau

70

900.2025-00

71

900.2026-00

72

900.2041-00

73

900.0647-00

74

873.0384-00

75

900.0444-00

77

900.0114-00

78

900.0204-00

79

442.8993-02

80

900.2064-00

81

650.0118-12

82

650.0092-12

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08


Remarks Observacines Remarques

2
10 (16)

83

442.8993-01

Pipe KR/R 2"x470 1330-05 Tubo Tube Bracket 1142-32 3x100x247 Sujetador Porte Screw M6S 12x16 8.8 ISO 4017 Tornillo Vis Elbow 2 A1 ISO 49 Codo Coud Pump unit HPI 0075 0,7 l/min 400VY 50Hz R 223.1101 (7) Unidad de bomba Groupe moto-pompa Hose SAE 100 R1AT R1/2"x400 Manguera Tuyau Elbow adapter G 1/2 BxR 1/2 Adaptador Adapteur Bushing 3/4x1/2 N4 ISO 49 Casquillo Douille Screw M6S 8x35 8.8 ISO 4017 Tornillo Vis Washer BRB 8,4x16 HB 200 ISO 7089 Arandela Rondelle Adapter G 1/4 BxG 1/8 B Adaptador Adapteur Seal ring TREDO 12 Anillo de junta Bague dtanchite Elbow adapter G 1/4 BxG 1/4 Adaptador Adapteur

84

442.8994-01

85

840.1010-00

86

900.0010-00

87

442.8703-00

88

650.0088-06

89

900.1194-00

100

900.0141-00

101

840.0025-00

102

847.0012-00

103

900.0644-00

104

873.0538-00

105

900.1538-00

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08


Remarks Observacines Remarques

2
11 (16)

106

845.0240-00

Wing nut VM 6 4 Tuerca Ecrou Drip pan Placa de goteo Tle dgouttage Drip pan 1142-32 Placa de goteo Tle dgouttage Cover Proteccin Protection Nut M6M M6 8 ISO 4032 Tuerca Ecrou Valve 1/2" Vlvula Soupape Adapter G 1/2 BxG 1/2 B Adaptador Adapteur Hose SAE 100 R1AT R1/2"x400 Manguera Tuyau Seal ring TREDO 14 Anillo de junta Bague dtancheite T-adapter G 1/4 BxG 1/4 Conexin en T Connexion en T Cap cage 0604-4 R 1/4 Cubierta Capot Elbow adapter G 1/4 BxR 1/4 Adaptador Adapteur Hose Manguera Tuyau Only UK

107

442.7050-00

108

442.3813-00

109

442.8995-00

110

845.0004-00

Only UK

111

902.0654-00

112

900.0654-00

113

650.0088-06

114

873.0382-00

115

900.1903-00

116

900.1938-00

117

900.1262-00

118

904.0466-00

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08


Remarks Observacines Remarques

2
12 (16)

119

650.0088-11

Hose SAE 100 R1AT R1/2"x650 Manguera Tuyau Adapter G 1/2 BxG 3/8 B Adaptador Adapteur Seal ring TREDO 16 Anillo de junta Bague dtanchite Screw M6S 8x40 8.8 ISO 4014 Tornillo Vis Pump unit HPI 1003 8,6 l/min 400V 50Hz Unidad de bomba Groupe moto-pompa Valve Hawe MVE 6F 7,5 MPa Vlvula Soupape Hose SAE 100 R1AT R 1/4"x400 Manguera Soupape Valve NDV-G1/4-13-S Vlvula Soupape Screwed socket Rp 3/8 Fe Manguito Manchon Adapter G 3/8 BxG 1/4 B Adaptador Adapteur Manom. 100 M20-2 0-6 Mpa/Psi Manmetro Manomtre Screw B M4x12 DIN 7513 Tornillo Vis Valve 607.03 Vlvula Soupape R 223.1103 (12) R 223.1099 (4)

120

900.0646-00

121

873.0383-00

122

840.0026-00

123

442.8938-00

124

902.0656-00

125

650.0086-06

126

902.0672-00

127

900.0252-00

128

900.0645-00

129

923.0379-00

130

843.0862-00

131

902.0747-00

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08


Remarks Observacines Remarques

2
13 (16)

132

840.0027-00

Screw M6S 8x45 8.8 ISO 4014 Tornillo Vis Bottom plate 607.08 Placa de base Plaque de fond Screw M6S 8x55 8.8 ISO 4014 Tornillo Vis Nut M6M M8 8 ISO 4032 Tuerca Ecrou Elbow 3/4 A4 ISO 49 Codo Coud Adapter G BxG B Adaptador Adapteur Adapter G xKG Adaptador Adapteur Hose SAE 100 R4 Manguera Tuyau Needle Valve 1/4 2294-4 Vlvula Soupape Valve 1/4" Vlvula Soupape Hose SAE 100 R1AT R1/4"x300 Manguera Tuyau Hose Manguera Tuyau Adapter G 3/8 BxG 1/4 B Adaptador Adapteur

133

902.0657-00

134

840.0029-00

135

845.0005-00

136

900.0022-00

137

900.0655-00

138

900.2567-00

139

819.0326-00

140

902.0036-00

141

902.0061-00

142

650.0086-04

143

442.8323-00

144

900.0645-00

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08


Remarks Observacines Remarques

2
14 (16)

145

840.0033-00

Screw M6S 10x20 8.8 ISO 4017 Tornillo Vis Plug KR 3/4" T8 ISO 49 Tapon Bouchon Oil screen Colador de aceite Tamis huile Oil screen Colador de aceite Tamis huile Electrical supplies Material lectrique Matrial lectrique Electrical supplies Material lectrique Matrial lectrique Distributing pipe Tubo de distribucin Distributeur Nipple 1914-04 Racour Embout Level guard HELIFLOAT PF Interruptor de flujo Interrupteur de dbit dhuile Transport protecting tank Proteccin de transporte, depsito Protection de transport, reservoir Gasket D 60/48,5x2 AF2100 Junta Joint Plug 1330 R 1/2 Tapon Bouchon Nut M6M M6 8 ISO 4032 Tuerca Ecrou Not UK

146

900.0211-00

147

442.4980-00

148

442.8998-00

149

190.3670-00

150

190.3671-00

Only UK

151

442.8996-00

152

442.8997-01

153

984.1008-00

154

442.8915-92

161

442.9126-01

162

900.0210-00

163

845.0004-00

H4800, S4800 Hydrocone Lubrication and hydraulic oil tank Deposito de aceite lubricante y aceito hidraulico Rservoir d'huile de graissage et hydraulique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1096.01 en / es / fr (1.442.9017) 2003-07-08


Remarks Observacines Remarques

2
15 (16)

164

442.5663-91

Pump unit RB6 80 l/min Unidad de bomba Groupe moto-pompe Pump unit HPI 0075 0,7 l/min Unidad de bomba Groupe moto-pompe Pump unit HPI 1003 8,6 l/min Unidad de bomba Groupe moto-pompe Oil level gauge H00361-010 Indicador de nivel de aceite Indicateur de niveau dhuile Flangehalf (couple) Semibrida Demibride O-ring Anillo trico Joint torique

W/o motor R 223.1100 (5) Sin motor Sans moteur W/o motor R 223.1101 (7) Sin motor Sans moteur W/o motor R 223.1099 (4) Sin motor Sans moteur

165

442.8703-90

166

442.8938-90

178

914.0174-00

179

900.2384-00

180

873.0643-00

H4800, S4800 Hydrocone Air cooled heat exchanger + Thermostatic valve (Option) Enfriador aceite refrigirado por aire + Vlvula de ternostato Rfrigrant huile refroidi par aire + Vanne thermostatique

R 223.1098.00 en / es / fr (2.442.9838) 2002-09-26

3a
1 (8)

Air cooled heat exchanger Enfriador aceite refrigirado por aire Rfrigrant huile refroidi par aire

H4800, S4800 Hydrocone Air cooled heat exchanger + Thermostatic valve (Option) Enfriador aceite refrigirado por aire + Vlvula de ternostato Rfrigrant huile refroidi par aire + Vanne thermostatique

R 223.1098.00 en / es / fr (2.442.9838) 2002-09-26

3a
2 (8)

H4800, S4800 Hydrocone Air cooled heat exchanger + Thermostatic valve (Option) Enfriador aceite refrigirado por aire + Vlvula de ternostato Rfrigrant huile refroidi par aire + Vanne thermostatique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1098.00 en / es / fr (2.442.9838) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

3a
3 (8)

01

900.0160-00

Bushing 2x1 1/2 N4 ISO 49 Casquillo Douille Pipe R 1 1/2x175 B Tubo Tube Elbow 1 1/2 G1 ISO 49 Codo Coud Nipple 1 1/2 N8 ISO 49 Racour Embout Elbow 1 1/2 A1 ISO 49 Codo Coud Elbow 1 1/2 G4 ISO 49 Codo Coud Adapter G 1 1/2 BxG 1 1/2 B Adaptador Adaptateur Hose SAE 100 R1AT R 1 1/2x2200 Manguera Flexible Tube clamp M10x90 D64 Abrazadera Crampon Nut M6M M10 8 ISO 4032 Tuerca Ecrou Pipe R 1 1/2x150 B Tubo Tube Hose SAE 100 R1AT R 1 1/2x650 Manguera Flexible

02

900.1575-00

03

900.0082-00

04

900.0175-00

05

900.0009-00

06

900.0090-00

07

900.0658-00

08

2,2 m

650.0092-29

09

649.0188-07

10

845.0006-00

11

900.1233-00

12

0,650 m 650.0092-11

H4800, S4800 Hydrocone Air cooled heat exchanger + Thermostatic valve (Option) Enfriador aceite refrigirado por aire + Vlvula de ternostato Rfrigrant huile refroidi par aire + Vanne thermostatique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1098.00 en / es / fr (2.442.9838) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

3a
4 (8)

13

840.0045-00

Screw M6S 12x30 8.8 ISO 4017 Tornillo Vis Washer BRB 13x24 HB 200 ISO 7089 Arandela Rondelle Cooler 400V50 4 kW Enfriador Rfrigrant Motor 4 kW 4-pole IEC 112 B5 Motor Moteur

14

847.0147-00

15

910.0102-00

910.0108-00

Radiador 200812 Radiador Radiateur Ventilador 501224 Ventilador Ventilateur Ventilador guard 501222 Protecctin de ventilador Protection de ventilateur Bushing 2x1 1/2 N4 ISO 49 Casquillo Douille

910.0112-00

910.0116-00

16

900.0160-00

H4800, S4800 Hydrocone Air cooled heat exchanger + Thermostatic valve (Option) Enfriador aceite refrigirado por aire + Vlvula de ternostato Rfrigrant huile refroidi par aire + Vanne thermostatique

R 223.1098.00 en / es / fr (2.442.9838) 2002-09-26

3a
5 (8)

Thermostatic valve Vlvula termostato Vanne thermostatique

Option Opcin Option

H4800, S4800 Hydrocone Air cooled heat exchanger + Thermostatic valve (Option) Enfriador aceite refrigirado por aire + Vlvula de ternostato Rfrigrant huile refroidi par aire + Vanne thermostatique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1098.00 en / es / fr (2.442.9838) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

3a
6 (8)

442.9844-00

Thermostatic valve Vlvula termostato Vanne thermostatique

Option Opcin Option

H4800, S4800 Hydrocone Air cooled heat exchanger + Thermostatic valve (Option) Enfriador aceite refrigirado por aire + Vlvula de ternostato Rfrigrant huile refroidi par aire + Vanne thermostatique
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1098.00 en / es / fr (2.442.9838) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

3a
7 (8)

01

900.0191-00

Nipple 1 1/2 x 1 1/4 ISO 49 N8 Racor Manchon Elbow 1 1/4 ISO 49 G4 Codo Coud Valve 7095-35 R1 1/4 Vlvula Vanne Valve 1 1/2 ISO 49 G1 Codo Coud Adapter G 1 1/2 B x G 1 1/4 B Adaptador Adapteur Nipple 2 x 1 1/2 ISO 49 N8 Racor Manchon Elbow 1 1/2 ISO 49 D1 Codo Coud Adapter G 1 1/2 B x G 1 1/2 B Adaptador Adapteur Hydraulic hose SAE 100 R1AT R 1 1/2 x 500 Manguera Flexible

02

900.0089-00

03

902.0760-00

04

900.0082-00

05

900.0650-00

06

900.0193-00

07

900.1548-00

08

900.0658-00

09

650.0092-08

H4800, S4800 Hydrocone Air cooled heat exchanger + Thermostatic valve (Option) Enfriador aceite refrigirado por aire + Vlvula de ternostato Rfrigrant huile refroidi par aire + Vanne thermostatique

R 223.1098.00 en / es / fr (2.442.9838) 2002-09-26

3a
8 (8)

H4800, S4800 Hydrocone Water cooled heat exchanger Enfriador aceite refrigerado por agua Rfrigrant huile refroidi par eau

R 223.1097.00 en / es / fr (2.442.8963) 2002-09-26

3b
1 (4)

Water cooled heat exchanger Enfriador aceite refrigerado por agua Rfrigrant huile refroidi par eau

H4800, S4800 Hydrocone Water cooled heat exchanger Enfriador aceite refrigerado por agua Rfrigrant huile refroidi par eau

R 223.1097.00 en / es / fr (2.442.8963) 2002-09-26

3b
2 (4)

H4800, S4800 Hydrocone Water cooled heat exchanger Enfriador aceite refrigerado por agua Rfrigrant huile refroidi par eau
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1097.00 en / es / fr (2.442.8963) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

3b
3 (4)

01

442.8962-00

Support Soporte Console Screw M6S 12x20 8.8 ISO 4017 Tornillo Vis Screw M6S 12x25 8.8 ISO 4017 Tornillo Vis Water oil-cooler TPL 01-L-34-12 Enfriador aceite refrigerado por agua Rfrigrant huile refroidi par eau Screw M6S 10x25 8.8 ISO 4017 Tornillo Vis Nut M6M M10 8 ISO 4032 Tuerca Ecrou Dirt trap SW/0 1 1/2"-0,6 740012 Trampa de susiedad Pige salets Elbow 1 1/2" A1 ISO 49 Codo Coud Elbow 1 1/2" G4 ISO 49 Codo Coud Pipe R1 1/2"x150 B Tubo Tube Elbow 1 1/2" G1 ISO 49 Codo Coud Bushing 2"x1 1/2" N4 ISO 49 Casquillo Douille

02

840.0622-00

03

840.0044-00

04

910.0079-00

05

840.0035-00

06

845.0006-00

07

912.0087-00

08

900.0009-00

09

900.0090-00

10

900.1233-00

11

900.0082-00

12

900.0160-00

H4800, S4800 Hydrocone Water cooled heat exchanger Enfriador aceite refrigerado por agua Rfrigrant huile refroidi par eau
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1097.00 en / es / fr (2.442.8963) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

3b
4 (4)

13

900.1575-00

Pipe R1 1/2"x175 B Tubo Tube Elbow 1 1/2" A1/45 ISO 49 Codo Coud Hose couplung R 1 1/2" Conexin de manguera Connexion de flexible Hose SAE 100 R4 DI=38,0 1 1/2"x675 Manguera Flexible Hose clip E55 50-55 mm Clip de manguera Clip de flexible Hose SAE 100 R4 DI=38,0 1 1/2"x1850 Manguera Flexible Tube clamp 10x90 D64 Abrazadera Crampon

14

900.1231-00

15

900.1427-00

16

0,675 m 819.0178-00

17

900.1431-00

18

1,850 m 819.0178-00

19

649.0188-07

H4800, S4800, H6800, S6800 Hydrocone Pump unit HPI - Hydroset Unidad de bomba - Hydroset Groupe moto-pompe - Hydroset

R 223.1099.00 en / es / fr (4.442.8938) 2002-09-26

4
1 (4)

Pump unit HPI - Hydroset Unidad de bomba - Hydroset Groupe moto-pompe - Hydroset

H4800, S4800, H6800, S6800 Hydrocone Pump unit HPI - Hydroset Unidad de bomba - Hydroset Groupe moto-pompe - Hydroset

R 223.1099.00 en / es / fr (4.442.8938) 2002-09-26

4
2 (4)

H4800, S4800, H6800, S6800 Hydrocone Pump unit HPI - Hydroset Unidad de bomba - Hydroset Groupe moto-pompe - Hydroset
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1099.00 en / es / fr (4.442.8938) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

4
3 (4)

01

972.0182-00

Motor IEC90-2 3011 400 VY 2,2 Motor Moteur Distance piece LS 201 Soporte de bomba Entretoise Motor bracket P 200 Estante de motor Estagre a moteur Scew MC6S 10x35 8.8 Tornillo Vis Coupling ND 8 Conexin Connexion Screw PS 10x35 5.8 Tornillo Vis Washer BRB 10,5x22 HB 200 Arandela Rondelle Nut M6M M10 8 ISO 4032 Tuerca Ecrou Pump HPI P3 BAN 1003 CL 10 B01 Bomba Pompe Screw MC6S 6x25 8.8 Tornillo Vis Washer BRB 6,4x12 HB 200 ISO 7089 Arandela Rondelle Connection R 3/8" 1500 309 Terminales Borues

380-420VY 50Hz

02

906.0376-00

03

906.0269-00

04

841.0253-00

05

930.0252-00

06

843.1445-00

07

847.0144-00

08

845.0006-00

09

906.0377-00

10

841.0221-00

11

847.0164-00

12

900.1941-00

H4800, S4800, H6800, S6800 Hydrocone Pump unit HPI - Hydroset Unidad de bomba - Hydroset Groupe moto-pompe - Hydroset

R 223.1099.00 en / es / fr (4.442.8938) 2002-09-26

4
4 (4)

H4800, S4800 Hydrocone Pump unit Lubrication oil Unidad de bomba - Lubricacin Groupe moto-pompe - Graissage

R 223.1100.00 en / es / fr (4.442.5663) 2002-09-26

5
1 (4)

Pump unit Lubrication oil Unidad de bomba - Lubricacin Groupe moto-pompe - Graissage

H4800, S4800 Hydrocone Pump unit Lubrication oil Unidad de bomba - Lubricacin Groupe moto-pompe - Graissage

R 223.1100.00 en / es / fr (4.442.5663) 2002-09-26

5
2 (4)

13

H4800, S4800 Hydrocone Pump unit Lubrication oil Unidad de bomba - Lubricacin Groupe moto-pompe - Graissage
Det. nr No. de pieza No. de pice Antal Cant. Nombre Artikelnummer No. de articulo No. d'article Benmning Denominacin Dsignation

R 223.1100.00 en / es / fr (4.442.5663) 2002-09-26


Anmrkning Observacines Remarques

5
3 (4)

01

972.0536-00

Motor IEC132-6 3011 400VY 3 kW Motor Moteur


Screw / Tornillo / Vis Coupling half / Semi-acoplamiento / Raccord Coupling half / Semi-acoplamiento / Raccord Distance piece / Pieza distanciador / Entretoise Screw / Tornillo / Vis Nut / Tuerca / Ecrou

380-420VY 50Hz 440-480VY 60Hz

03 04 05 06 07 08 09 1 906.0141-00

x) x) x) x) x) x)

Pump L095-02V (RB6) 38-82942-1 Bomba Pompe Mechanical rubbing seal Empaquetadura de anillo deslizante Joint de bague coulissante Shield for pump Proteccin de bomba Protection de pompe Screw M6S 6x10 8.8 ISO 4017 Tornillo Vis Washer BRB 6,7x14 HB 200 SS70 Arandela Rondelle
Gear ring / Corona dentada / Couronne dente

(09)

906.0142-00

10

442.6205-01

11

840.0586-00

12

847.0011-00

13 1 906.0341-00

x)

Compl. mounting set RB5/6 IEC132 09-46018-04S Juego de montaje completo Jeu de montage complet

x) Included in compl. mounting set 906.0341-00 Forma parte de juego de montaje completo Inclus x)dans le jeu de montage

H4800, S4800 Hydrocone Pump unit Lubrication oil Unidad de bomba - Lubricacin Groupe moto-pompe - Graissage

R 223.1100.00 en / es / fr (4.442.5663) 2002-09-26

5
4 (4)

H/S Hydrocone Pump unit Pinion shaft housing Unidad de bomba - Caja de cojinete de collar Groupe moto-pompe - Boitier de palier a collets

R 223.1101.00 en / es / fr (4.442.8703) 2002-09-26

7
1 (4)

Pump unit Pinion shaft housing Unidad de bomba - Caja de cojinete de collar Groupe moto-pompe - Boitier de palier a collets

H/S Hydrocone Pump unit Pinion shaft housing Unidad de bomba - Caja de cojinete de collar Groupe moto-pompe - Boitier de palier a collets

R 223.1101.00 en / es / fr (4.442.8703) 2002-09-26

7
2 (4)

H/S Hydrocone Pump unit Pinion shaft housing Unidad de bomba - Caja de cojinete de collar Groupe moto-pompe - Boitier de palier a collets
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1101.00 en / es / fr (4.442.8703) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

7
3 (4)

01

972.0327-00

Motor IEC71-6 3011 400VY 0,25 Motor Moteur Distance piece P2-160/1/5 Pieza distanciadora Entrtoise Screw M6S 8x20 8.8 ISO 4017 Tornillo Vis Coupling M14-14-7-0,5 TD Conexin Connexion Pump P3-AAN-0,75-FL-20-B01 Bomba Pompe Screw M6S 6x16 8.8 ISO 4017 Tornillo Vis Foot flange P160 Brida de base Support de pompe Screw MC6S 8x25 8.8 Tornillo Vis Nut M6M M8 8 ISO 4032 Tuerca Ecrou

380-420VY 50Hz

02

906.0366-00

03

840.0021-00

04

930.0248-00

05

906.0367-00

R 223.1102 (8)

06

840.0010-00

07

906.0365-00

08

841.0236-00

09

845.0005-00

H/S Hydrocone Pump unit Pinion shaft housing Unidad de bomba - Caja de cojinete de collar Groupe moto-pompe - Boitier de palier a collets

R 223.1101.00 en / es / fr (4.442.8703) 2002-09-26

7
4 (4)

H/S Hydrocone Lubricating oil pump Pinion shaft housing Bomba de aceite lubricante - Caja de cojinete de collar Pompe lhuile de graissage - Botier de palier collets

R 223.1102.00 en / es / fr 2002-09-26

8
1 (4)

Lubricating oil pump Pinion shaft housing Bomba de aceite lubricante - Caja de cojinete de collar Pompe lhuile de graissage - Botier de palier collets

H/S Hydrocone Lubricating oil pump Pinion shaft housing Bomba de aceite lubricante - Caja de cojinete de collar Pompe lhuile de graissage - Botier de palier collets

R 223.1102.00 en / es / fr 2002-09-26

8
2 (4)

H/S Hydrocone Lubricating oil pump Pinion shaft housing Bomba de aceite lubricante - Caja de cojinete de collar Pompe lhuile de graissage - Botier de palier collets
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1102.00 en / es / fr 2002-09-26
Remarks Observacines Remarques

8
3 (4)

906.0367-00

Lubrication oil pump P3-AAN-0,75-FL-20-B01 Bomba de aceite lubricante Pompe lhuile de graissage Set of seals E 507 1063 Juego de junta Jeu d'tanchite

01

906.0373-00

H/S Hydrocone Lubricating oil pump Pinion shaft housing Bomba de aceite lubricante - Caja de cojinete de collar Pompe lhuile de graissage - Botier de palier collets

R 223.1102.00 en / es / fr 2002-09-26

8
4 (4)

H4800, S4800 Hydrocone Oil connection, standard Conexin de aceite Raccordement de lhuile

R 223.1093.00 en / es / fr (1.442.9826) 2002-09-26

9a
1 (6)

Oil connection, standard Conexin de aceite Raccordement de lhuile

H4800, S4800 Hydrocone Oil connection, standard Conexin de aceite Raccordement de lhuile

R 223.1093.00 en / es / fr (1.442.9826) 2002-09-26

9a
2 (6)

H4800, S4800 Hydrocone Oil connection, standard Conexin de aceite Raccordement de lhuile

R 223.1093.00 en / es / fr (1.442.9826) 2002-09-26

9a
3 (6)

H4800, S4800 Hydrocone Oil connection, standard Conexin de aceite Raccordement de lhuile
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1093.00 en / es / fr (1.442.9826) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

9a
4 (6)

Crusher Trituradora Concasseur 01 1 900.0655-00 Adapter G 3/4 BxG 3/4 B Adaptador Adapteur Seal ring TREDO 20 Anillo de junta Bague dtanchit Plug R 1 1/2 ISO49 T8 Tapon Bouchon Plug R 3 ISO49 T9 Tapon Bouchon Plug R 3/4 ISO 49 T8 Tapon Bouchon

02

873.0385-00

07

900.0215-00

08

900.0218-00

15

900.0211-00

Tank Deposito Reservoir 11 1 919.0075-00 Plug R 3 Tapon de proteccin Bouchon de protection Plug R 3/4 Tapon de proteccin Bouchon de protection Plug R 1 1/2 Tapon de proteccin Bouchon de protection Plug R 2 utvndig Tapon de proteccin Bouchon de protection

12

919.0070-00

13

919.0073-00

14

919.0074-00

H4800, S4800 Hydrocone Oil connection, standard Conexin de aceite Raccordement de lhuile
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1093.00 en / es / fr (1.442.9826) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

9a
5 (6)

Hoses Manguera Flexible 01 1 900.0655-00 Adapter G 3/4 BxG 3/4 B Adaptador Adapteur Hose SAE 100 R2AT R 3/4 x700 Manguera Flexible Adapter G 1 1/2 BxG 1 1/2 B Adaptador Adapteur Seal ring TREDO 28 Anillo de junta Bague dtanchit Hose SAE 100 R1AT R1 1/2 x1300 Manguera Flexible Hose L=1000 Manguera Flexible Hose SAE 100 R1AT R 3/4 x1000 Manguera Flexible

04

0,7 m

650.0097-12

05

900.0658-00

06

873.0388-00

09

1,3 m

650.0092-21

10

1,0 m

442.1901-00

16

1,0 m

650-0089-18

Water-oil cooler Aceite refrigerado por agua Rfrigrant huile refroidi par eau 13 1 919.0073-00 Plug R 1 1/2 Tapon de proteccin Bouchon de protection Dirt trap SW/O 1 1/2-0,6 mm 740012 Trampa de suciedad Pige salets

17

912.0087-00

H4800, S4800 Hydrocone Oil connection, standard Conexin de aceite Raccordement de lhuile

R 223.1093.00 en / es / fr (1.442.9826) 2002-09-26

9a
6 (6)

H4800, S4800 Hydrocone Oil connection, USA Conexin de aceite Raccordement de lhuile

R 223.1094.00 en / es / fr (1.442.9825) 2002-09-26

9b
1 (7)

Oil connection, USA Conexin de aceite Raccordement de lhuile

H4800, S4800 Hydrocone Oil connection, USA Conexin de aceite Raccordement de lhuile

R 223.1094.00 en / es / fr (1.442.9825) 2002-09-26

9b
2 (7)

H4800, S4800 Hydrocone Oil connection, USA Conexin de aceite Raccordement de lhuile

R 223.1094.00 en / es / fr (1.442.9825) 2002-09-26

9b
3 (7)

H4800, S4800 Hydrocone Oil connection, USA Conexin de aceite Raccordement de lhuile
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1094.00 en / es / fr (1.442.9825) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

9b
4 (7)

Crusher Trituradora Concasseur 01 2 900.2316-00 Adapter JIC 1 1/16 G 3/4 B Adaptador Adapteur Seal ring TREDO 20 Anillo de junta Bague dtanchit Adapter JIC 1 7/8xG 1 1/2 B Adaptador Adapteur Seal ring TREDO 28 Anillo de junta Bague dtanchit Nut JIC 1 7/8-12 Tuerca Ecrou Plug R 3 ISO49 T9 Tapon Bouchon Nut JIC 1 1/16-12 Tuerca Ecrou

02

873.0385-00

06

900.2317-00

07

873.0388-00

08

900.2424-00

11

900.0218-00

25

900.2428-00

Tank Deposito Reservoir 01 2 900.2316-00 Adapter JIC 1 1/16 G 3/4 B Adaptador Adapteur Seal ring TREDO 20 Anillo de junta Bague dtanchit Adapter JIC 1 7/8xG 1 1/2 B Adaptador Adapteur

02

873.0385-00

06

900.2317-00

H4800, S4800 Hydrocone Oil connection, USA Conexin de aceite Raccordement de lhuile
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1094.00 en / es / fr (1.442.9825) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

9b
5 (7)

07

873.0388-00

Seal ring TREDO 28 Anillo de junta Bague dtanchit Adapter R3XNPT3 Adaptador Adapteur Plug R 3 utv. M-89,0 Tapon de proteccin Bouchon de protection Plug R 3/4 Tapon de proteccin Bouchon de protection Bushing 2x1 1/2 ISO 49 N4 Casquillo Douille Pipe R 1 1/2x150 B Tubo Tube Elbow 1 1/2 ISO 49 G1 Codo Coude Pipe R 1 1/2x175 B Tubo Tube Plug R 3/4 Tapon de proteccin Bouchon de protection Plug UNF 1 7/8x12 GUI Tapon de proteccin Bouchon de protection

13

442.9818-01

14

919.0197-00

15

919.0070-00

16

900.0160-00

17

900.1233-00

18

900.0082-00

24

900.1575-00

26

919.0070-00

27

919.0200-00

H4800, S4800 Hydrocone Oil connection, USA Conexin de aceite Raccordement de lhuile
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1094.00 en / es / fr (1.442.9825) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

9b
6 (7)

Hoses Manguera Flexible 04 1,830 m 650.0342-01 Hose 3/4 SAE 100 R2AT L=1830 Manguera Flexible Adapter JIC 1 1/16-12 Adaptador Adapteur Nut JIC 1 7/8-12 Tuerca Ecrou Hose 1 1/2 SAE 100 R1A L=1375 Manguera Flexible Adapter JIC 1 7/8-12 Adaptador Adapteur Hose R3XNPT3 Manguera Flexible Hose 3/4 SAE 100 R1A L=1375 Manguera Flexible

05

900.2419-00

08

900.2424-00

09

1,375 m 650.0343-01

10

900.2422-00

12

442.9876-00

19

1,375 m 650.0345-01

Air-oil cooler
Aceite refrigerado por aire Rfrigrant huile refroidi par aire

20

900.2427-00

Adapter JIC 1 7/8xG 1 1/4 B Adaptador Adapteur Seal ring TREDO 26 Anillo de junta Bague dtanchit

21

873.0387-00

H4800, S4800 Hydrocone Oil connection, USA Conexin de aceite Raccordement de lhuile
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1094.00 en / es / fr (1.442.9825) 2002-09-26


Remarks Observacines Remarques

9b
7 (7)

Water-oil cooler
Aceite refrigerado por agua Rfrigrant huile refroidi par eau

06

900.2317-00

Adapter JIC 1 7/8xG 1 1/2 B Adaptador Adapteur Seal ring TREDO 28 Anillo de junta Bague dtanchit Dirt trap SW/O 1 1/2-0,6 mm 740012 Trampa de suciedad Pige salets Plug Rp 1 1/2 Fe Manguito Manchon

07

873.0388-00

22

912.0087-00

23

900.0300-00

Hydrocone Control valve 4,5 Mpa Vlvula de maniobra Vanne de commande

R 223.1103.00 en / es / fr 2002-09-26

12
1 (5)

Control valve 4,5 Mpa Vlvula de maniobra Vanne de commande

Cat.No. No. de pieza No. de pice

Qty. Cant. Nombre

Part Number No. de articulo No. d'article

Description Denominacin Dsignation

Remarks Observacines Remarques

902.0747-00

Valve without bottom plate, 4,5 MPa Vlvula sin placa de base Soupape sans plaque de fond Packing set Juego de empaquetadura Garniture de tanchement Loose springs steel balls Resortes y bolas Ressort et bille Sleeve with piston Manguito y pistn Douille et tiroir Pilot operated check valve Vlvula Soupape Spare part kit, page 2 Juego de recambio, pgina 2 Garniture pice de rechange, page 2 Spare part kit, page 3 Juego de recambio, pgina 3 Garniture pice de rechange, page 3 Spare part kit, page 4 Juego de recambio, pgina 4 Garniture pice de rechange, page 4 Spare part kit, page 5 Juego de recambio, pgina 5 Garniture pice de rechange, page 5

902.0799-00

902.0800-00

902.0801-00

902.0813-00

Hydrocone Control valve 4,5 Mpa Vlvula de maniobra Vanne de commande

R 223.1103.00 en / es / fr 2002-09-26

12
2 (5)

Cat.No. No. de pieza No. de pice

Qty. Cant. Nombre

Part Number No. de articulo No. d'article

Description Denominacin Dsignation

Remarks Observacines Remarques

902.0799-00

Packing set Juego de empaquetadura Garniture de tanchement O-ring / Annillo trico / Joint torique 10,3x2,4 O-ring / Annillo trico / Joint torique 17,3x2,4 O-ring / Annillo trico / Joint torique 17,13x2,62 O-ring / Annillo trico / Joint torique 12,1x1,6 Seal ring / Anillo de juntz / Bague dtanchit R 3/8" Screw / Tornillo / Vis SS M4x6 Seal ring / Anillo de juntz / Bague dtanchit R 1/2" O-ring / Annillo trico / Joint torique 3,3x2,4 Seal ring / Anillo de juntz / Bague dtanchit R 1/8"

50 51 52 53 54 58 60 62 63

1 4 5 1 1 1 1 1 1

Hydrocone Control valve 4,5 Mpa Vlvula de maniobra Vanne de commande

R 223.1103.00 en / es / fr 2002-09-26

12
3 (5)

Cat.No. No. de pieza No. de pice

Qty. Cant. Nombre

Part Number No. de articulo No. d'article

Description Denominacin Dsignation

Remarks Observacines Remarques

902.0800-00

Loose springs steel balls Resortes y bolas Ressort et bille Seat / Asiento / Sige 460718 Distance ring / Espaciador / Anneau intercalarie 460719 Ball support / Soporte de bolas / Cage billes Spring / Muelle / Ressort 490516 Spring / Muelle / Ressort 490522 Walve seat / Asiento de vlvula / Sige de soupape 460728 Spring / Muelle / Ressort 460729 Spring / Muelle / Ressort 460730 Ball support / Soporte de bolas / Cage billes Damping ring / Anillo de atenuacin / Bague amortisseuse 460733 O-ring / Annillo trico / Joint torique 12,1x1,6 Steel ball / Bola de acero / Bille d'acier d7 Steel ball / Bola de acero / Bille d'acier d12 Washer / Arandela / Rondelle 14x1 * * ** **

18 19 21 23 24 28 29 30 32 33 53 55 56 61 *

1 1 2 2 1 3 1 1 2 1 1 3 1 1

** ** * ** *

Seat 18 is always delivered together with O-ring, 12 mm steel ball and distance ring as one kit to prevent transport damages and guarantee the right function by exchange. Spring 490516 + ball support + ball d7 pos. 23+21+55 and spring 490516 + ball support + damping ring 460733 + ball d7 pos. 23+32+33+55 might be premounted if no objection.

**

Hydrocone Control valve 4,5 Mpa Vlvula de maniobra Vanne de commande

R 223.1103.00 en / es / fr 2002-09-26

12
4 (5)

Cat.No. No. de pieza No. de pice

Qty. Cant. Nombre

Part Number No. de articulo No. d'article

Description Denominacin Dsignation

Remarks Observacines Remarques

902.0801-00

Sleeve with piston Manguito y pistn Douille et tiroir Sleeve / Manguito / Douille Piston / Piston / Tiroir *** ***

16 17

1 1

***

The house and the sleeve are honed to fit the piston (17). Almost all valves have standard size 12.080 mm. If nothing else is told, we deliver this size.

Hydrocone Control valve 4,5 Mpa Vlvula de maniobra Vanne de commande

R 223.1103.00 en / es / fr 2002-09-26

12
5 (5)

Cat.No. No. de pieza No. de pice

Qty. Cant. Nombre

Part Number No. de articulo No. d'article

Description Denominacin Dsignation

Remarks Observacines Remarques

902.0813-00

Pilot operated check valve Vlvula Soupape Seat / Asiento / Sige 460718 Distance ring / Espaciador / Anneau intercalarie 460719 Spring / Muelle / Ressort 490522 O-ring / Annillo trico / Joint torique 17,13x2,62 O-ring / Annillo trico / Joint torique 12,1x1,6 Steel ball / Bola de acero / Bille d'acier d12 * * * * *

18 19 24 52 53 56

1 1 1 1 1 1

Seat 18 is always delivered together with O-ring, 12 mm steel ball and distance ring as one kit to prevent transport damages and guarantee the right function by exchange.

H/S Hydrocone Spare parts recommended to be stocked. Piezas de recambio recomendadas. Stock recommend de pices de rechange.

R 223.1104.00 en / es / fr 2002-09-26

13
1 (2)

Spare parts recommended to be stocked. Piezas de recambio recomendadas. Stock recommend de pices de rechange.

H/S Hydrocone Spare parts recommended to be stocked. Piezas de recambio recomendadas. Stock recommend de pices de rechange.
Cat.No. No. de pieza No. de pice Qty. Cant. Nombre Part Number No. de articulo No. d'article Description Denominacin Dsignation

R 223.1104.00 en / es / fr 2002-09-26
Remarks Observacines Remarques

13
2 (2)

906.0142-00

Mechanical rubbing seal 38-84087 Empaquetadura de anillo deslizante Joint de bague coulissante Filter cartridge HC 69 Cartucho de filtro Cartuche filtrante Filter cartridge HC 2 Cartucho de filtro Cartuche filtrante

Pump RB5/6 Bomba RB5/6 Pompe RB5/6

912.0126-00

912.0129-00

You might also like