Professional Documents
Culture Documents
Matins Service
23 April 2013
(BEFORE HOLY PASCHA)
St George
G r e a tt M a r tty r & T r o p h y B e a r e r Grea Mar yr & Trophy Bearer
M A RG UERITE P AIZIS
ON
S CRIBD
32.
ke genea. Ego ipa: Kyrie, eleison me, iase tin psihin mou oti imarton Si. piin to Thelima Sou, oti Si I O Theos mou.
Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against Thee. do Thy Will, for Thou art my God.
Kyrie, Pros Se katefigon; didaxon me tou O Lord, to Thee have I fled; teach me to Oti
para Si Pigi Zois; en to Foti Sou opsometha Fos.
in
Extend
Holy
Agios
Amen Holy Immortal, have mercy on us. Holy God, Holy Mighty, Holy
Immortal, have mercy on us.
TONE 4
Os
ton ehmaloton Eleftherotis, ke ton ptohon Iperaspistis, asthenounton Iatros, vaileon Ipermahos, Tropeofore Megalomartis Georgie, Presveve Hristo to Theo, Sothine tas psihas imon.
2.
31.
by means of tortures. Unto him let us cry aloud: O Victorious Martyr, earnestly entreat for the Salvation of our souls!
Ke
Amin
THE BELLS
Imnoumen
Se, Evlogoumen Se, Proskinoumense, Doxologoumen Se, Efharistoumen Si, dia tin Megalin Sou Doxan. Vasilef, Epouranie Thee, Pater Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Isou Hriste, ke Agion Pnevma.
We
Praise Thee, we Bless Thee, we Worship Thee, we Glorify Thee, we give Thee Thanks for Thy Great Glory.
Kyrie Kyrie
Lord, Lord
King, God of Heaven, Father Almighty: Lord, Only Begotten Son, Jesus Christ and Holy Spirit.
O Theos, O Amnos tou Theou, O Ios tou Patros, O eron tin amartian tou Kosmou, eleison imas, O eron tas amartias tou kosmou. tin deisin imon, O kathimenos en dexia tou Patros, ke eleison imas.
God, Lamb of God, Son of the Father, Who takes away the sin of the world, have mercy upon us; O Thou Who takes away the sins of the world. our Prayer, Thou Who sits at the right Hand of the Father, and have mercy on us. Thou alone art Holy, Thou alone art Lord, Jesus Christ, to the Glory of God the Father.
Also present in the pagan temple was Empress Alexandra, the wife of Diocletian, who also knew the Truth of God and as she was on the point of Glorifying our Lord Jesus Christ, one of the servants of the Emperor quickly removed her and led her off to the palace. Diocletian was even more furious at the consequences of such an obvious Divine Miracle. He stubbornly refused to cede defeat in persuading St George to renounce Christ and offer his worship of the pagan gods, so he handed him to worse, fiercesome torments. After throwing St George into a deep pit, the executioners filled it with lime. Three days later they dug him out, but to their utter amazement, they found him cheerful and unharmed. The torturers then shod St George with red-hot iron sandals of nails, before beating him all the way back to the prison with whips. In the morning, when they dragged St George back to face interrogation, he was cheerful and his feet were healed. And when Diocletian asked the Holy Martyr how he had liked his sandals, St George told him that they had been just the most perfect size! That day the executioners beat him with ox thongs until pieces of his flesh came off and his blood soaked the ground, but the brave Holy Martyr, being Strengthened by the Power and Grace of God, remained unyielding. The aggravated Emperor concluded that St George was being helped by magic, so he summoned the well known Sorcerer, Athanasios, to deprive him of his Miraculous Powers, or else to simply poison him to death. The Sorcerer forced St George to drink two goblets of poisoned liquid but again, miraculously, by the Grace of God, they had no effect on him at all, and St George continued to denounce the pagan superstitions and to loudly Glorify the one Living and Almighty God, as before. When Diocletian asked St George what sort of Power was helping him, the Holy Martyr said: Do not imagine that it is any human learning that keeps me from being harmed by these torments. I am Saved only by calling upon Christ and His Power. Whoever believes in Him has no regard for tortures and is able to do the things that Christ did.
(JOHN 14:12).
Prosdexe
Receive
Amin.
Kath
ekastin imeran Evlogiso Se, ke enesio to Onoma Sou is ton eona ke is ton Eona tou Eonos. Kyrie, en ti emera tafti anamartitous filahthine imas.
Kataxioson, Evlogitos
Grant,
O Lord, this day to keep us without sin. art Thou, O Lord, the God of our Fathers, and praised and glorified is Thy Name unto the Ages.
I, Kyrie, O Theos ton Pateron imon, ke Eneton ke Dedoxasmenon to Onoma Sou is tous Eonas.
Blessed
Amin
Genito,
Kyrie, to Eleos Sou ef imas, kathaper ilipisamen epi Se. i, Kyrie, didaxon me ta Dikeomata Sou. [3] katafigi, egenithis imin en genea
Evlogitos
Kyrie,
30.
Blessed Lord,
Diocletian then asked what sort of things Christ had done whereupon St George replied: He gave sight to the blind, cleansed the lepers, healed the lame, gave hearing to the deaf, cast out demons, and raised the dead. Knowing that they had never been able to resurrect the dead through sorcery, nor by any of the gods known to him, and wanting to test the Saint, Diocletian commanded St George to raise up a dead person before his eyes, to which the Faithful Saint retorted: You wish to tempt me, but my God will work this Sign for the Salvation of the people who shall see the Power of Christ. They led St George down to the cemetery, and he cried aloud: O Lord! Show to those here present, that Thou art the only God in all the world. Let them know Thee as the Almighty Lord. Suddenly the earth quaked, a grave opened and the reposed one emerged from it alive! Having witnessed the Divine Power of our Lord Jesus Christ with their own eyes, the people wept and Glorified the True and Living God. The Sorcerer, Athanasiss, fell down at the feet of St George and confessed Christ as the AllPowerful God, and begged forgiveness of his sins, which had been committed in ignorance. However, the obdurate Emperor Diocletian, in his impiety, reacted differently. In a rage he commanded both St Athanasios and the man raised from the dead to be beheaded there and then, and he ordered St George to be imprisoned. Untold numbers of people, weighed down with their infirmities, visited the prison and received Healing and Help from St George. A certain farmer named Glycerios, whose ox had collapsed, also visited St George who consoled him and assured him that God would restore his ox to life and later, when he saw the ox was indeed alive, the farmer Glorified the God of the Christians throughout all the city, until, hearing of it, Diocletion ordered the arrest and beheading of St Glycerios. The innumerable exploits and Holy Miracles of the Great Martyr St George increased the numbers of Christians, which caused Diocletian to make a final attempt to force him to worship the man-made idols. On the final night St George prayed fervently, until eventually he beheld our Lord Jesus Christ, Who raised him up with His Hand, and embraced him. Our Divine Saviour then placed a
F E S T A L M A T I N S S E R VI C E - S T G E O R G E TH E G R E A T M A R TY R 23 A P R I L 2013 - [BEFORE HOLY PASCHA]
3.
Crown on St Georges head and said: Fear not, but have courage, and Thou will soon come to Me and receive what has been prepared for Thee. Having set up a court at the pagan temple of Apollo, the next morning, Diocletian offered St George the exalted position and social status as his Co-Administrator - second only to the Emperor himself to which the Holy Martyr responded: Caesar, thou should have shown me this mercy from the very beginning, instead of torturing me. Let us go now to the temple and see the gods that thou worship. And the arrogant Diocletion, believing that St George was finally going to accept his ridiculous offer, went with his entire retinue and a vast multitude of citizens into the temple of Apollo. St George approached the cold, lifeless statue of Apollo, made the Sign of the Cross and addressed it as if it were alive: Are you the one who wants to receive from me sacrifice befitting God? And the demon inhabiting the idol cried out loudly for all to hear: I am not a god and none of those like me is a god, either. The only God is He Whom Thou preach. We are fallen angels, and we deceive people because we are jealous. St George exclaimed: How dare you remain here, when I, the servant of the True God, have entered? Then noises and wailing were heard from the marble idols, and they fell to the ground and were shattered into dust. There was great confusion and noise and the frenzied, terrified pagan priests seized St George, tied him up and began to beat him mercilessly, calling for his immediately execution. The Holy Empress, St Alexandra, tried to reach him and pushing her way through the unruly crowd, she cried out: O God of George, help me, for Thou Alone art All-Powerful! And suddenly she found herself at the feet of the Great Martyr where she confessed our Lord Jesus Christ, Who had humiliated the pagan idols and those who worshipped them. Emperor Diocletian immediately pronounced the death sentence on St George, and his wife, the Holy Empress, St Alexandra, who followed St George to execution without any resistence at all. Along the way she felt faint and slumped against a wall, and there she surrendered her soul to God. St George gave thanks to God and prayed that he would also end his life in a worthy manner. At the place of execution he prayed that our Lord would forgive the torturers who acted in ignorance, and that Christ would lead them to the Knowledge of His Divine Truth. Calmly and bravely, St George bent his neck beneath the sword and joyfully received his Immortal Crown of Holy Martyrdom on 23 April 303. The pagan era was coming to an end, and Christianity was about to triumph. Within ten years, the Roman Emperor, St Constantine the Great, would issue the Edict of Milan, granting religious freedom to Christians and others. Of the many Miracles worked by St George, the most famous is depicted in Iconography when outside Beirut, near Mount Lebanon, he slayed an enormous dragon-like serpent, to which the pagan citizens had been offering their children, one by one. Having Blessed himself with the Sign of the Cross, St George, on his white horse, rushed at the creature, crying out: In the Name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. St George pierced the throat of the serpent with his spear and trampled it with his horse. Then he told the girl to bind the serpent with her sash, and lead it into the city like a dog on a leash. The people fled in terror, but St George stopped them with the words: Do not be afraid, but trust in the Lord Jesus Christ and believe in Him, since it is He Who sent me to Save you. Then he killed the serpent with his sword, and the people burnt it outside the city. (The creature represents our sinful habits, which we need to conquer and defeat.) 25 000 families were then Baptized and later a church was built and dedicated to the Most Holy Theotokos and the Great Martyr St George. St George is known as Trophy or Victory Bearer, not only for his military achievements, but for successfully enduring Martyrdom.
tous ke
Thou became an Earnest Interceder for us, rescuing all those who extol Thee and with ardent Faith call upon Thee from the storms of life, All Holy Martyr George.
Enite
Praise When
Him with timbrel and dance; praise Him with strings and pipe. Thou conscientiously had tilled the Seed of the Word that was planted within Thy purest soul, Thou increased it through the Labours of Thy Martyrdom. Having wisely stowed it away in Heavenly Storage, O Blessed One, Thou therefore gained the Undefiled Reward. Hence, now as Thou fully enjoy this, by Thine Intercessions with Christ God, Save the lives of those who laud Thee faithfully.
Sporon
georgisas emmelos, ton katavlithenta tou logou, ti kathara Sou psihi, touton epleonasas, ponis athliseos. Ke sofos apothemenos, en epouranies, thikes tin akiraton evres apolavsin. Is nin emforoumenos Makar, tes pros ton Theon Sou Presvies, tous Pistos imnountas Se perisoze.
Enite
afton en kimvalis evihis. Enite afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. athlofore tou Hristou, tous en diaforis anagkes, Soze Presvies Sou, pasis peristaseos apolitroumenos, ke diokon psiholethron, dinin athimian, Harin de ke Eleos imin etoumenos, opos tes lites Sou sothentes, herontes gereromen pantes, tous septous agonas Sou Georgie.
Praise
Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord.
Martis
Martyr who received the Prize from Christ: by Thy Intercessions preserve us who are diversely distressed; rescue us rom every dire and painful circumstance; drive away terrible and soul-destroying depression. Earnestly beseech that Grace and Mercy come to us, so that being Saved by Thy Prayers, we might all, rejoicingly, honour the Contests Thou won by Faith, O Martyr George.
TONE (5) PLAGAL 1
Doxa Aneteile
Patri, Pnevmati
ke Io,
ke Agio
to ear, defte evohithomen! Exelampsen i Anastasis Hristou, defte evfranthomen! I tou Athloforou mnimi, tous pistous fedrinousa anedihthi. Dio fileorti, defte Mystikos aftin panigirisomen. Outos gar os kalos stratiotis, indrisato kata ton tiranon, ke toutous katishine, mimitis genoumenos tou pathous tou Sotiros Hristou. Ouk ileise to skevos to pilinon to eaftou, alla gimnon anehalkevsen, en vasanis afto prosamivomenos. Afto voisomen. Athlofore iketeve, is to sothine tas psihas imon.
Spring
is here: come: let us be merry! And Christs Resurrection has shone brightly: come, let us be joyous! The memory of the Prize-winning Martyr has come upon us, gladdening the Faithful. Therefore, come all who are fond of Feasts: let us celebrate it Mystically. For, as a Good Soldier, he stood up manfully against the tyrants and put them utterly to shame, and thus emulated the Passion of Christ our Saviour. He had no mercy on the clay vessel of his own body, but rather taking it naked, he reforged and exchanged it 29.
4.
to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE
Trisagion Prayers
Amen
Evlogitos
PRIEST
Blessed is our God always now and ever, and to the Ages of Ages.
imin Despotou, ke Thia exanastasis, pros Ouranion Pasha, ek gis imas parapempon, tafti de sineklampi, tou panendoxou Martyros, Georgiou i mnimi, i fotavgis, in fedros telesomen, ina thias, aiothomen haritos, pros Hristou tou Sotiros.
Holy is the Lord our God [3] F e s t a l E x a p o s t e i l a r i o n S t G e o r g e TONE 2 exelampsen, i lampra tou Springtime has shown forth
Amin PEOPLE Amen Doxa Si, O Theos, Doxa Si! Glory to Thee, O God, Glory to Thee! Vasilei Ouranie, Paraklite, to Pnevma tis O Heavenly King, O Comforter, the
Aklithias, O Panatahou paron ke ta panta pliron, O Thisavros ton Agathon ke Zois Korigos elthe ke skinoson en imin ke katharison imas apo pasis kilidos ke Soson, Agathe, tas psihas imon. Spirit of Truth, Who art in all places and fillest all things; Treasury of Good Things and Giver of Life: come and dwell in us and cleanse us from every stain, and Save our souls, O Gracious Lord.
unto us with the Divine and Brilliant Resurrection of Christ our Lord, and it transports us from earth to the Heavenly Pascha. With which together shines forth the Bright and Splendid Memory of the Great and Most Glorious Martyr George. Let us therefore festively celebrate it, to be accounted worthy of Grace from Jesus our Saviour.
Agios
Holy
God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy upon us. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
Doxa
Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. Trias Eleison imas. Kyrie, elas thiti tes amarties imon. Despota, singhorison tas anomias imin. Agie Ipiskepse, ke iase tas asthenias imon, eneken tou Onomatos Sou.
Glory
Pasa
pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis Ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.
Let
everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.
Amin Panagia
Enite
all His Powers. To Thee praise is due, O God. Psalm 150 Prosomia - St George
LET ALL THINGS PRAISE THE LORD!
Lord, wash away our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Thy Names sake. Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
Enite
afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou. tin paneorton fedran, endoxon Anastasin pantes, panigirisantes, palin eortasomen fedran panigirin, Georgiou tou Martiros, ke stepsomen touton, earinis anthesin, onta aittiton. Opos tes aftou ikesies, lavomen ton thlipseon ama, ke plimmelimaton apolitrosin.
Praise Come
Him for His Mighty Acts; praise Him according to the greatness of His Majesty. all: having celebrated Christs Glorious and Bright Resurrection, the Joyous Feast of Feasts: let us once again observe the Sacred Feastival of the Glorious Martyr, St George, and crown him with Vernal Blossoms as is due to one who is invincible, so that by his fervent entreaties we might be absolved of transgressions and also be delivered from adversities.
Lord have mercy [3] Glory to the Father, and to the Amen
Defte
Pater imon O en tis Ouranis, Agiasthito Our Father Who art in Heaven: Hallowed
to Onoma Sou, eltheto i Vasilia Sou, genithito to Thelima Sou, os en Ourano ke epi tis gis. Ton Arton imon ton epiousion dos imin simeron. Ke afes imin ta ofelimata imon, os ke imis afiement tis ofiletes imon. Ke mi isenengis imas is pirasmon, alla rise imas apo tou ponirou. be Thy Name. Thy Kingdom come. Thy Will be done on earth as it is in Heaven. Give us this day our Daily Bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.
PRIEST
Enite Olon
afton en iho salpingos. Enite afton en psaltirio ke kithara. proseninohas safton, to si dedokti pammakar, zoin olokliron, osper olokarposin, sosan ke empsihon, ke thisian evprosdekton, ke katharotatin. Othen ehrimatisas presvis thermotatos, zalis
Praise As
Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp. a Whole Burnt Offering, O Saint, animate and alive, Thou offered Thyself entirely and as an acceptable and most clean Sacrifice, O All Blessed One, to Him Who gave Thee His whole Life. Wherefore
Amin
For Thine is the Kingdom, the Power and the Glory, of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages. Amen
PEOPLE
28.
5.
Soson
Kyrie ton laon Sou ke Evlogison tin Klironomian Sou, Nikas tis Vasilevsi kata varvaron doroumenos ke to son filatton dia tou Stavrou Sou Politevma.
Kathile
Lord, Save Thy people, and Bless Thine Inheritance, granting to our God-fearing Rulers Victory over all adversaries, and by Thy Cross preserving Thine Estate. and to the Holy Spirit
dinastas apo thronon ke ipsose tapinous. Pinontas eneplisen agathon ke ploutountas exapestile kenous.
STIHOS
Glory to the Father, and to the Son, Do Thou Who, of Thine own Good Will,
upon the Cross was lifted up, bestow Thy Bounties upon the New State, which is called by Thy Name, O Christ God; gladden with Thy Might our God-fearing Rulers, granting Victory over adversaries to those who have Thine Aid, which is a Panoply of Peace, a Trophy Invincible.
Tin Timioteran ton Herouvim ke Endoxoteran asingritos ton Serafim, tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon Se Megalinomen.
More Honourable than the Cherubim, and beyond compare more Glorious than the Seraphim, Thou Who without stain bore God the Word, True Theotokos, we Magnify Thee!
His servant Israel, as He promised to our Forefather, Abraham and his seed forever.
Antelaveto
Israil pedos Aftou mnisthine Eleous kathos elalise pros tous Pateras imon, to Avraam ke to spermati aftou eos eonos.
STIHOS
Ke
Tin Timioteran ton Herouvim ke Endoxoteran asingritos ton Serafim, tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon Se Megalinomen.
VERSE
Amin
Prostasia
Fovera ke akateskinte, mi paridis, Agathi, tas ikesias imon, Panimfite Theotoke. Stirixon Orthodoxon politian. Soze nothen tin Nikin. Dioti etekes ton Theon, Moni Evlogimeni.
More Honourable than the Cherubim, and beyond compare more Glorious than the Seraphim, Thou Who without stain bore God the Word, True Theotokos, we Magnify Thee!
9th Ode
Theotokion
Champion Dread, Who cannot be put to confusion, despise not our Petitions. O Good One, All Lauded Birth-giver of our God, establish Thou the State of those who hold the Orthodox Faith; Save our Godfearing Rulers, whom Thou has called to rule over us, and bestow upon them Victory from Heaven: for Thou gave Birth to God, O Only Blessed One.
Apas
gigenis skiratato to pnevmati lampadouhoumenos. Panigirizeto de ailon noon fisis, gererousa TA IERA THAVMASIA tis Theomitoros ke voato. Heris, Pammakariste Theotoke Agni, Aiparthene.
& PRAISES TO
Let
every mortaL born on earth, carrying his lamp, in spirit leap for Joy; and let the Orders of Angelic Powers celebrate and honour THE HOLY FEAST of the Theotokos, and let them cry: Hail, All Blessed Theotokos, Pure and Ever Virgin!
Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson,
Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti
PRIEST
Eleison
imas O Theos, kata to Mega Eleos Sou, deometha Sou, epakouson ke Eleison. ton Orthodoxon Hristianon. efsovon ke
PRIEST
Have Mercy on us, O God, according to Thy great Mercy, we pray Thee, hear us and have Mercy Lord have mercy [3] Again, let us pray for
all devout
Lord have mercy PRIEST Help us, Save us, have Mercy upon
PEOPLE
Kyrie Eleison [3] Eti deometha iper Kyrie Eleison [3] Eti deometha iper
(NAME)
PEOPLE PRIEST
ke Adelfotitos.
pasis
Lord have mercy [3] PRIEST Again, we pray for our Archbishop
PEOPLE
Christ.
PEOPLE
ahrantou, ipere vlogimenis, endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke alilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M
Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all the Saints, let us commit ourselves and each other, and all our life to Christ our God.
&
BOW DOWN TO GOD
PRIEST
Lord have mercy [3] For Thou art a Merciful and Loving
God, and to Thee we give Glory, to the Father, and to the Son, and to
Thee, and to Thee we ascribe Glory: to the Father, and to the Son, and 27.
The Magnificat
STANDING
BEFORE THE HOLY ICON OF THE EVER BLESSED THEOTOKOS, THE PRIEST DECLARES THE FOLLOWING, AFTER WHICH HE CENSES THE SANCTUARY, HOLY ICONS AND CONGREGATION WHILE THE MAGNIFICAT HYMN IS CHANTED.
the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of ages.
PEOPLE
Tin
The
Amen
In
Omoousio ke Zoopio ke Adiereto Triadi, pantote, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
PRIEST
Glory to the Holy, Consubstantial, Life-giving and Undivided Trinity, always, now and ever, and to the Ages of Ages. Amen
BOW DOWN TO
PEOPLE
Megalini
STIHOS
i psihi mou ton Kyrion ke igaliase to pnevma mou epi to Theo to Sotiri mou.
My
VERSE
CROSS &
GOD:
soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Saviour.
Doxa Kyrie,
en Ipsistis Theo ke epi gis Irini, en anthropis evdokia. [3] ta hili mou anixis, ke to stoma mou anageli tin enesin Sou. [2]
Glory O
Tin Timioteran ton Herouvim ke Endoxoteran asingritos ton Serafim, tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon Se Megalinomen.
More Honourable than the Cherubim, and beyond compare more Glorious than the Seraphim, Thou Who without stain bore God the Word, True Theotokos, we Magnify Thee!
Handmaiden: for behold from henceforth all generations shall call me Blessed.
to God in the Highest, and on earth Peace, Good Will towards mankind. [3]
Lord, open Thou my lips, and my mouth shall show forth Thy praise [2]
Psalm 3
HELP FOR THE AFFLICTED
Oti
epevlepsen epi tin tapinosin tis doulis Aftou. Idou gar apo tou nin Makariousi me pase i genee.
Kyrie, ti eplithinthisan i thlivontes me ? Polli epanistante ep eme. Polli legovsi ti psihi mou: Si de Kyrie, Antiliptor mou,
ke ipon tin kefalin mou. Ouk esti Sotiria afto en to Theo aftou. ( DIPALMA). i Doxa mou,
STIHOS
Tin Timioteran ton Herouvim ke Endoxoteran asingritos ton Serafim, tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon Se Megalinomen.
VERSE
More Honourable than the Cherubim, and beyond compare more Glorious than the Seraphim, Thou Who without stain bore God the Word, True Theotokos, we Magnify Thee!
He Who is Mighty has magnified me, and Holy is His Name; and His Mercy is upon those who Fear Him, throughout all generations. Honourable than the Cherubim, and beyond compare more Glorious than the Seraphim, Thou Who without stain bore God the Word, True Theotokos, we Magnify Thee! has shown Strength with His Arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts. Honourable than the Cherubim, and beyond compare more Glorious than the Seraphim, Thou Who without stain bore God the Word, True Theotokos, we Magnify Thee!
Many are those who rise up against me. Many are those who say to my soul:
There is no Salvation for him in his God. (PAUSE)
Foni Ego
I I
cried to the Lord with my voice, and He heard me from His Holy Mountain. (PAUSE) lay down and slept; I awoke, for the Lord helps me. of people who set themselves against me and who surround me. for Thou struck all those who were foolishly at enmity with me Thou broke the teeth of sinners.
Timioteran ton Herouvim ke Endoxoteran asingritos ton Serafim, tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon Se Megalinomen. Aftou diania
Tin
VERSE
More
ekimithin ke ipnosa; exigerthin, oti Kyrios antilipsete mou. kiklo epitithemenon mi.
Ou fovithisome apo mnriadon laou, ton I will not be afraid of tens of thousands
Epiise
STIHOS
He
Anastra Kyrie Soson me O Theos mou, Arise, O Lord, and Save me, O my God,
oti Si epataxas pantas tous ehthrenontas mi mateos, odontas amartolon sinetripsas.
Timioteran ton Herouvim ke Endoxoteran asingritos ton Serafim, tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon Se Megalinomen.
Tin
VERSE
More
Ego
is of the Lord, and Thy Blessing is upon Thy People. I awoke, for the
26.
7.
Psalm 37 [38]
A PSALM OF REPENTANCE
Kyrie, mi to Thimo Sou elegxis me, mide O Lord, do not rebuke me in Thy Wrath,
ti Orgi Sou pedevsis me! nor chasten me in Thine Anger!
TONE 4
Anixo
Oti
ta Veli Sou enepagisan mi, ke epestirixas ep eme tin Hira Sou. estin iasis en ti sarki mou apo prosopou tis Orgis Sou, ouk estin Irinin tis osteis mou apo prosopou ton amartion mou. e anomei mou iperiran tin kefalin mou, osi fortion vari evapinthisan ep eme.
Ouk
to stoma mou ke plirothisete Pnevmatos ke logon erevxome ti Vasilidi Mitri. Ke ofthisome fedros Panigirizon ke aso gnothomenos
TAFTIS TA THAVMATA.
shall open my mouth and the Spirit will inspire it, and I shall utter the words of my song to the Queen and Mother: I shall be seen radiantly keeping Feast and JOYFULLY
PRAISING HER MIRACLES
Tous
ODE 3
Oti
For my My
transgressions rise up over my head - like a heavy burden they press me down. wounds grow foul and because of My foolishness. fester
ODI 4
Prosoxesan
Sous Imnologous, Theotoke, izosa ke Afthonos Pigi, Thiason Sigkrotisantas Pnevmatikon, stereoson. Ke en ti Thia Doxi Sou Stefanon Doxis axioson.
Mother of God, Thou living and plentiful Fount, grant strength to those united in Spiritual Fellowship, who sing Hymns of Praise to Thee: and in Thy Divine Glory grant them Crowns of Glory.
ODE 4
Tin anexihniaston Thian Voulin tis ek tis Perceiving the Unsearchable Purpose of
Parthenou sarkoseos Sou to Ipsistou O Profitis Avvakoum katanoon ekravgaxe. Doxa ti Dinami Sou, Kyrie
ODI 5 ODE 5
God concerning Thine Incarnation from a Virgin, O Most High, the Prophet Habakkuk cried: Glory to Thy Power, O Lord! whole world was amazed at Thy Divine Glory: for Thou, O Virgin, Who has not known wedlock, has been Translated from earth to the Eternal Mansions to the Life without end, bestowing Salvation upon all who sing Thy praises.
Ekakothin Ke I I
ke etpinothin eos sfodra, irfomin apo stenagmou tis kardias mou. enantion sou pasa i epithimia mou, ke o stenagmos mou ouk apekrivi apo Sou.
Exesti
Lord, all my desire is before Thee and My sighing is not hidden from Thee. me, and even the light of my eyes has failed me.
ODI ODI 6
ta simpanta epi ti Thia Doxi Sou. Si gar, apirogame Parthene, eshes en Mitra ton epi Panton Theon ke tetokas ahronon Iion, pasi tis imnousi Se Sotirian vravevousa.
The
kardia mou etarahthi, egkatlipe me i ishis mou, ke to fos ton ofthalmon mou ouk esti met emou. fili mou ke i plision mou ex enantias mou ingisan ke estisan, ke i engista mou makrothen estisan. exeviazonto i zitountes tin psihin mou. Ke i zitountes ta kaka mi elalisan mateotitas, ke dolistitas olin tin imeran emeletisan. de osi kofos ouk ikonon, ke osi alalos ouk anigon to stoma aftou.
ODE 6
Ke
And
we celebrate this Sacred and Solemn Feast of the Theotokos, let us come, clapping our hands, O people of the Lord, and Glorifying God Who was Born of her. Holy Children bravely trampled upon the threatening fire, preferring not to worship created things rather than the Creator, and they sang in Joy: Blessed art Thou and praised above all: O Lord God of our Fathers! the Lord!
those who seek my soul use violence, and those who seek evil for me speak foolishness, and they plan deception all day long.
Ego,
Ke egenomin osi anthropos ouk akouon, And I am like a man who does not hear
ke ouk ehon en to stomati aftou elegmou. Theos mou.
Enoumen, Pedas
Oti epi Si Kyrie ilpisa, Si isakousi Kyrie O For in Thee, O Lord, I hope Oti
ipa: Mi pote epiharosi me i ehthri mou, ke en to salefthine podas mou, ep eme emegalorrimonisan.
ke
For
I said: Let not my enemies rejoice over me, for when my foot slips, they boasted against me.
evagis en ti kamino O Tokos tis Theotokou diesosato, tote men tipoumenos, nin de energoumenos tin ikoumenin apasan agiri psallousan. Ton Kyrion imnite ta Erga ke iperipsoute is pantas tous eonas.
8.
Oti ego is mastigas etimos, ke i algidon For I am ready for wounds, and my pain
mou enopion mou diapantos, oti tin anomian mou anangelon , merimniso iper tis amartias mou. eme - ke eplithinthisan i misountes me adikos; i antapodidontes kaka anti Agathon, evdievallon me, epi katediokon Dikeosinin. is continually with me, for I will declare my transgressions, by remembering my sins. enemies live, and have become stronger than me and those who hate me unjustly are multiplied; those who repaid me evil for good slandered me because I pursue Righteousness. from me heed me and help me, O Lord of my Salvation! [2]
Georgithis
ipo Theou anedihthis, tis efsevias georgos timiotatos, ton areton ta dragmata sillexas seafto. Spiras gar en dakrisin, evfrosinin therizis, athlisas de di ematos, ton Hriston ekomiso. Ke tes Presvies Agie tes ses, PASI PAREHIS PTESMATON SIGHORISIN.
When
Thou were tilled by God, Thou proved Thyself clearly to be a very worthy Tiller of Piety, for Thou had gathered in the Sheaves of Virtue for Thyself. Having sowed the Seeds of Tears, Thou now reap the Rejoicing; contending to the point of blood, Thou won Christ as Thy Trophy. And by Thine Intercessions Thou, O Saint, PROVIDE FORGIVENESS OF TRESPASSES UNTO ALL!
Mi egkatalipis me Kyrie O Theos mou! Do not forsake Me, O Lord! Mi apostis ap emou. Proshes is tin O My God, do not depart
voithian mou Kyrie tis Sotirias mou! [2]
to be with Christ the King Who laid down His Life for the Life of the world, George the Great Soldier hastened to die for Him. With Divine Zeal in his heart, he presented himself voluntarily. Let us with Faith therefore extol him, as our fervent Protector, as a Glorious Servant of Christ, as one who clearly imitated his Master and who entreats Him to GRANT FORGIVENESS OF TRESPASSES UNTO ALL. the 23rd day of this month we commemorate the Holy and Glorious Great Martyr, St George the Trophy-bearer. Martyr St Valerios.
Psalm 62 [63]
FRIENDSHIP WITH ALMIGHTY GOD
Theos O Theos mou pros Se orthrizo; edipise Se i psihi mou. en gi erimo ke avato ke anidro.
God my God: I rise early to be with Thee: my soul thirsts for Thee. a desolate, impassable and waterless land.
en to Agio ofthin Si, tou idin tin Dinamin Sou ke tin Doxan Sou.
Synaxarion of 23 April
Outos Osi
Evlogiso Se en ti zoi mou; en to Onomati Sou aro tas hiras mou. steatos ke pititos emplisthii i psihi mou, ke hili agaliaseos enesi to Onoma Sou.
Ti afti imera, Mnimi tou Agiou Martiros On this day we Commemorate the Holy
Ovaleriou. Anatoliou Stratilaton. ke Protoleontos,
As if
Ti afti imera, Mnimi ton Agion Martiron On this day we Commemorate the Holy
Martyrs St Anatolios and Protoleon the Commanders. St
with marrow and fatness may my soul be filled, and with rejoicing lips my mouth shall sing praises to Thy Name.
Ti afti imera, Mnimi tou Agiou Martiros On this day we Commemorate the Holy
Athanasiou tou apo Magon. Martyr St Athanasios, the former magician.
I remember Thee on my bed, at daybreak I meditate on Thee; for Thou art my Helper, and in the Shelter of Thy Wings will I greatly rejoice. soul follows closely behind Thee Thy right Hand upholds me.
Ekollithi
i psihi mou opiso Sou - emou antelaveto i Dexia Sou. iselefsonte is ta katotata tis gis.
My
Yet
those who seek my soul in vain, shall go into the lowest parts of the earth. portion for foxes.
Amin
24.
stopped.
Prostasies
dawn I meditate on Thee: for Thou art my Helper, and in the Shelter of Thy Wings will I greatly Rejoice. soul follows closely behind Thee Thy right Hand upholds me. and to the Holy Spirit, now and ever, and to theAges of Ages.
Epouranion
Through Of
the Protection of the honourable Bodiless Powers of Heaven... the honourable, glorious Prophet, Forerunner and Baptist, John; of the Holy, Glorious and All Laudable Apostles... our Fathers among the Saints the Great Hierarchs and Ecumenical Teachers: Basil the Great, Gregory the Theologian and John Chrysostom; Athanasios, Cyril [and John the Almsgiver] Patriarchs of Alexandria... our Holy Father Nicholas of Myra, Nektarios of Pentapolis, Spyridon of Trymithountos the Wonderworkers.. George the Victorious, Demetrios the Myrrh-gusher, Theodore the Tyron, Theodore the General, Menas the Wonder-worker, and the Hieromartyrs: Charalambos and Eleftherios... the Holy, Glorious, Great Martyrs: Thekla, Barbara, Anastasia, Catherine, Kyriaki, Photini, Marina, Paraskevi and Irene... the Holy, Glorious and Victorious Martyrs... our Venerable and Godly Ascetic Illuminators ...
Ekollithi
i psihi mou opiso Sou, emou antelaveto i Dexia Sou. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.
My
Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Glory to the Father, and to the Son, Amin Alleluia [3] Doxa Si, O Theos [3] Kyrie Eleison [3] Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Amin Kyrie Amen Alleluia[3] Glory to Thee, O God [3] Lord have mercy [3] Glory to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
ke Evdoxou Profitou, Prodromou, ke Vaptisou Ioannou; ton Agion Endoxon ke panevfimon Apostolon... en Agiis Pateron imon, Megalon Ierarhon, ke Ikoumenikon Didaskalon: Vasiliou tou Megalou, Grigoriou tou Theologon ke Ioannou tou Hrisostomou; Ananasiou ke Kirillou, Patriarhon Alexandries... tou en Myris, Nektarios Pentapolis, Spyridonos Episkopou Trymithountos, ton Thavmatourgon...
Ton
Of
Nikolaou Ton
Of
Amen
Psalm 87 [88]
THE DARKNESS OF DEATH
O Theos tis Sotirias mou: imeras ekeraxa ke en nikti Evantion Sou. enopion Sou i prosefhi mou klinon to ous Sou is tin disin mou, Kyrie, oti eplisthi kakon i psihi mou, ke is zoi mou to Adi ingise.
Lord, God of my Salvation: I cry out day and night before Thee. my Prayer come before Thee. Incline Thine Ear to my Supplication, O Lord, for my soul is filled with sorrows, and my life draws near to Hades.
Iseltheto
Let
Agion Evdoxon Megalomartyron: Georgiou tou Tropeoforou, Dimitriou tou Mirovlitou, Theodorou tou Tironos, Theodorou tou Stratilatou, Mina tou Thavmtourgou, ke Ieromartirou Haralambos ke Eleftheriou... Theklas, Varvaras, Anastasias, Ekaterinis, Kyriakis, Photinis, Marinas, Paraskevis ke Irinis...
Ton Ton
ke
Kallinikon
Of Of
Osion ke Theoforon Pateron imon ton en Askisei Lampsanton... Theopatoron Ioakim ke Annis, ke ( SAINT) tin MNIMIN episteloumen, ke Panton Sou ton Agion...
Ethento Ep
en
Of (THE PATRON OF THE PARISH) ... Of the Holy and Righteous Ancestors of
God, Joachim and Anna, and of (SAINT) whose memory we Commemorate today, and of all Thy Saints...
eme epestirihthi O Thimos Sou, ke pantas tous metorismous Sou epigages ep eme! ( DIAPALMA) ethento me vdeligma eaftis; paredothin ke ouk exeporevomin.
Thy
Wrath rested upon me, and Thou brought all Thy Billows over me.
(PAUSE)
Iketevomen
removed my acquaintances far from me; they made me an abomination among themselves I was betrayed, and did not escape. eyes have weakened from poverty. and I cry to Thee, O Lord - all day long I stretch out my hands to Thee.
Se, Mone Polielee Kyrie: epakouson imon ton amartolon deomenon Sou ke Eleison imas.
We
beseech Thee, the Only, Most Merciful Lord: hear us sinners who pray unto Thee, and have Mercy on us. and Bounties and Compassion of Thine Only Begotten Son, with Whom Thou art Blessed, together with Thine All Holy, and Good, and Life-giving Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
ofthalmi mou isthenisan apo ptohias, ke ekekraxa pros Se Kyrie - olin tin imeran, dipestasa pros se tas hiras mou. tis nekris piisis Thavmasia? I Iatri anastisofsi ke Exomologisonte Si?
My
PEOPLE
Mi
10.
ke Filanthropia Monogenous Sou Iou, meth Evlogitos is, sin to Panagio, Agatho, ke Zoopio Sou Pnevmati, ke ai, ke is tous Eonas ton Eonon.
tou ou ke nin
PRIEST
Will
Thou work Wonders for the dead? Or will Physicians raise them up, and acknowledge Thee?
Amin
PEOPLE
Amen
23.
Therapon Hristou ke prostata thermotate, mi ellipis presvevin iper imon pros Kyrion.
Mi
diigisete tis en tafo to Eleos Sou, ke tin Alithian Sou en ti apolia? Sou, ke i Dikeosini eplelismeni? Sou en gi
Shall
anyone in the tomb describe Thy Mercy and Thy Truth in Destruction? Thy Wonders be known in Darkness, and Thy Righteousness in a Forgotten Land? I, O Lord, cry to Thee, and in the morning my Prayer shall come near to Thee. O Lord, dost Thou reject me hiding Thy Face from me?
Triodion Idiomelons
Mi gnosthisete en to Skoti ta Thavmasia Shall Kago pros Se, Kyrie, ekeraxa, ke to proi i
prosevhi mou profthasi Se.
Glory
TONE PLAGAL 1
Yet
Tis
Metanias anixon mi Pilax, Zoodota. Arthrixi gar to pnevma mou pros Naon ton Agion Sou, Naon feron tou somatos olon esplomenon. All os iktirmon Katharon Evsplaghno Sou Elei. nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. evthinon mi trivous, Theotoke; eshres gar katerriposa tin ihin amarties, os rathimos ton vion mou olon ekdapanisas; tes ses Presvies rise me pasis akatharsias.
Inati
Kyrie apothis tin prosevhin mou apostrefis to Prosopon Sou ap emou? imi ego ke en kopis ek neotitos mou; ipsothis de etapinothin ke exiporithin. eme diilthon e Orge Sou; ke i Foverismi Sou exetaraxan me ekiklosan me os idor - olin tin imeran periehon me ama. ap emou filon, ke gnostous mou apo taleporias. tous
Ptohos Ep
am I and in trouble since my youth; yet having been exalted, I was humbled and brought into despair.
Ke
Now and ever, and to the Ages of Ages Amen Prepare for me the Ways of Salvation, O
Theotokos; for I have profaned myself with coarse sins, and consumed my whole life with procrastination. But by Thine Intercessions Purify me from all abominations.
fierce Anger passed over me, and Thy Terrors greatly troubled me they compass me like water all day long they surround me all at once. from me neighbour, friend and my acquaintances because of my misery. Lord, God of my Salvation: I cry out day and night before Thee.
Emakrinas Kyrie
Eleison
me, O Theos, kata to Mega Eleos Sou ke kata to plithos ton iktirmon Sou Exalipson to anomima mou. plithi ton pepragmenon mi dinon ennoon O talas, tremo tin foveran Imeran Tis Kriseos. Alla tharron is to Eleos tis Evsplaghnias Sou, os O David voo Si: Eleison me O Theos kata to Mega Sou Eleos.
Iseltheto
according to Thy Great Mercy; according to the multitude of Thy Mercies take away my offences. I think of the multitude of my evil deeds, I tremble for the terrible Day of Judgement. But trusting the Compassion of Thy Mercy, I shout to Thee like David: Have Mercy upon me, O God, according to Thy Great Mercy!
enopion Sou i prosefhi mou klinon to ous Sou is tin disin mou, Kyrie.
A PRAYER
OF
Let
GODS MERCY
Ta
When
the Lord, O my soul; and everything within me: Bless His Holy Name! the Lord, O my soul, and forget not all His Rewards: He Who is Merciful towards all your transgressions, Who heals all your diseases, Who Redeems your Life from corruption, Who crowns you with Mercy and Compassion, Who satisfies your desire with Good Things; and Renews your youth like the eagle.
Evlogi
Prayer of Salvation
Soson
ke
PRIEST
Episkepse
Visit
i psihi mou ton Kyrion ke mi epilanthanou pasas tas Enesis Aftou: Ton evilatefonta pases tes anomies sou; ton iomenon pasas tas nosous sou; ton litroumenon ek fthoras tin Zoin sou; ton stefanounta se en Elei ke Iktirmis; ton empiplonta en Agathis tin epithimian sou; anakenisthisete os meou i neotis sou.
Bless
Pion eleimosinas O Kyrios, ke krima pasi The Lord shows Mercies and Judgement
tis adikoumenis. to all who are wronged. made known His Ways to Moses His Will to the Sons of Israel. - slow to anger, and abounding in Mercy.
Presvies
Through
the Intercessions of our All Pure Lady, the Theotokos and Ever Virgin Mary...
Iktirmon Ouk
Kyrios,
Dinami tou Timiou ke Zoopiou Stavrou... Through the Might of the Precious and
Life-giving Cross... 22.
F E S TA L M A T I N S S E R V I C E - S T G E O RG E TH E G R E A T M A R TY R 23 A P R I L 2013 - [BEFORE HOLY PASCHA]
does not deal with us according to our sins, nor rewards us accoding to our transgressions, for according to the height of Heaven from earth, so the Lord reigns in Mercy over those who Fear Him as far as the East is from the West, so does He remove our transgressions from us! a father has compassion for his children, so does our Lord have Compassion on those who Fear Him, for He knows how He formed us He remembers that we are clay. - like a flower of the field he flourishes; for the wind passes over it, and it shall not remain and it shall no longer know its place. to Ages upon those who Fear Him.
Apodos
mi tin Agalliasin tou Sotiriou Sou, ke Pnevmati Igemoniko stirixon me. anomous tas Odous Sou, ke asevis epi Se epistrepsousi.
Didaxo
Kathos
iktiri patir iious oktirise Kyrios tous fovoumenous afton, oti aftos egno to plasma imon -Mnisthiti oti hous esmen.
As
Kyrie
ta hili mou anixis, ke to stoma mou aanangeli tin Enesin Sou, oti i ithelisas thisian, edoka an Olokaftomata ouk evdokisis.
Anthropos - osi hortos e imere aftou, osi As for mankind his days are like grass
anthos tou agrou outos exanthisi. Oti pnevma diilthen en afto, ke ouk iparxi, ke ouk epignosete eti ton topon aftou. Eos tou Eonos epi tous Fovoumenous Afton.
Lord, Thou shall open my lips, and my mouth will declare Thy Praise, for if Thou desired Sacrifice, I would give it Thou will not be pleased with Whole Burnt Offerings. broken and humbled heart God will not despise.
tetapinomenin exoudenosi.
Theos
ouk
To de Eleos tou Kyriou apo to Eonos ke Yet the Mercy of the Lord is from Ages Ke
i Dikeosini Aftou epi iious iion, tis filassousi tin Diathikin Aftou, ke memnimenis ton Entolon Aftou tou Piise Aftas. en to Ourano itimase ton Thronon Aftou, ke i Vasilia Aftou panton despozi. dinati ishii piountes ton Logon Aftou tou akouse tis Fonis ton Logon Aftou.
Agathinon,
And
His Righteousness is upon childrens children to those who keep His Covenant and remember His Commandments to obey them.
Kyrie, en ti evdokia Sou tin Sion, ke ikodomithito ta tihi Ierousalim, tote eudokisis Thisian Dikeosinis, anaforan ke Olokaftomata - tote aniisousin epi to Thisiastirion Sou moshous.
Kyrios
The
Lord prepared His Throne in Heaven and His Kingdom rules over all. the Lord, all you His Angels Mighty in Strength who do His Word - who heed the Voice of His Words. the Lord, all you His Hosts His Ministers who do His Will. the Lord, all His Works, in all places of His Dominion!
Through
Now
Evlogite
ton Kyriou passe e Dinamis Aftou - Litourgi Aftou piountes ta Thelimata Aftou en panti topo tis Despotias Aftou.
Bless
the Intercessions of THE CHAMPION MARTYR, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.
Evlogite ton Kyrion pante ta Erga Aftou, Bless Evlogi i pshihi mou ton Kyrion. [2]
WAITING
IN THE
nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. tis Theotokou Presvies, Eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.
TONE
and ever, and to the Ages of Ages. the Intercessions of the Theotokos, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.
Amin Tes
Amen Through
Kyrie
isakouson tis Prosefhis mou; enotise tin deisin mou en ti Alithia Sou, epakouson mou en ti Dikeosini Sou. mi iselthis is krisin meta tou doulou Sou, oti ou Dikeothisete enopion Sou pas zon.
Lord hear my Prayer; hear my Supplication in Thy Truth - answer me in Thy Righteousness.
Eleison
Ke
me, O Theos, kata to Mega Eleos Sou ke kata to plithos ton Iktirmon Sou exalipson to anomima mou. i ikoumeni pasa athloforou avgazete aktisi. Hristou Ekklisia tis oraizomeni, Georgie, tes tou Ke i tou anthesin voa Si.
Have
mercy upon me, O God, according to Thy Great Goodness; according to the multitude of Thy Mercies blot out my offences.
Simeron
Today
the entire civilized world is Illumined by the Rays of the Champion Martyr. And the Church of Christ and our own Protector, 21.
12.
you will be hated by all for My Name Sake not a hair of your head shall be lost.
Oti
Ke En
thrix ek tis kefalis imon ou mi apolite. ti ipomoni imon ktisasthe tas psihas imon.
But
Katedioxen O ehthros tin psihin mou. Etapinosen is tin gin tin zoin mou, ekathise me en skotinis os nekrous eonos.
1 persecutes my soul. He humbled my life to the ground, he caused me to dwell in dark places like one who was long dead.
Ke
ikidiasen ep eme to pnevma mou en emi etrahthi i kardia mou. imeron arheon, ke emeletisa en pasi tis Ergis Sou - en piimasi ton Hiron Sou emeleton.
Emnisthin
Psalm 50/51
THE PSALM OF REPENTANCE
remembered the days of old, and I meditated on all Thy Works I meditated on the Works of Thy Hands. stretch out my hands to Thee my soul thirsts for Thee like a waterless land. (PAUSE) me speedily, O Lord my spirit faints within me.
Eleison
Sou.
Ke Epi
kata to plithos ton Iktirmon Sou exalipson to anomima mou. plion plinon me apo tis anomias mou, ke apo tis amartias mou Katharison me. tin anomian mou ego ginosko, ke i amartia mou enopion mou esti diapantos.
And
Tahi Mi
isakouson mou, Kyrie - exelie to pnevma mou! aspostrepsis to Prosopon Sou ap emou, ke omiothisome tis katavenonsin is Lakkon. oti epi Si ilpisa.
Hear
Wash
Turn
not Thy Sight from me, lest I become like those who go down into the Pit.
Oti
me to hear Thy Mercy in the morning, for I hope in Thee. me know, O Lord, the Way wherein I should walk, for to Thee I lift up my soul.
Make
Idou
me from my enemies, O Lord, for to Thee I flee for Refuge. for Thou art
gar en anomies sinelifthin, ke en amarties ekissise me i mitir mou. Ta adila ke ta krifia tis Sofias Sou edilosas mi.
Behold,
Behold, Thou
Thou Love Truth Thou showed me the unknown and secret things of Thy Wisdom.
To
Thy
shall sprinkle me with hyssop, and I will be Cleansed. whiter than snow.
In
Thy Righteousness Thou shall bring my soul out of affliction and in Thy Mercy Thou shall destroy my enemies and Thou shall utterly destroy all who afflict my soul, for I am Thy servant. Lord hear my Prayer; hear my Supplication in Thy Truth - answer me in Thy Righteousness.
Kyrie
Apostrepson
Kardian Mi
to Prosopon Sou apo ton amartion mou, ke pasas tas anomias mou exalipson.
Turn Thy Sight from my sins, and blot Create in me a clean heart, O God, and
Renew a right spirit within me.
katharan ktison en emi, O Theos, ke pnevma evthes Engenison en tis engatis mou. aporripsis me apo tou Prosopou Sou, ke to Pnevma Sou to Agion mi antanelis ap emou.
Ke
mi iselthis is krisin meta tou doulou Sou, oti ou dikeothisete enopion Sou pas zon. [2]
Do
not cast me away from Thy Presence, and taken not Thy Holy Spirit from me.
O U R E N E M I E S ARE NOT ONLY OUR PHYSICAL, HUMAN ENEMIES, BUT ESPECIALLY THE INVISIBLE ENEMIES THE EVIL ONE AND
HIS DEMONS WHO OBSESSIVELY AND CEASELESSLY, SEEK OUR DESTRUCTION AND FAILURE IN OUR EARTHLY AND ETERNAL ENDEAVOURS. BUT, NO MATTER HOW THEY TEMPT US INTO SPIRITUAL DEATH, THE CHOICE IS OURS TO MAKE OBEY GOD AND REAP ALL THE SPIRITUAL AND PHYSICAL BENEFITS SPIRITUAL LIFE WITH GOD - OR CHOOSE THE WEAKER, DESTRUCTIVE, SELF-INDULGENT TEMPTATIONS THAT LEAD US TO SPIRITUAL DEATH AND EVENTUALLY, ETERNAL CONDEMNATION AND ALIENATION FROM GOD AND EVERYTHING GOOD!
20.
13.
Good Spirit shall Guide me in Uprightness. and to the Holy Spirit, now and ever, and unto Ages of Ages.
Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Glory to the Father, and to the Son, Amin Allelouia [(3) Doxa Si, O Theos! [3] I Elpis imon, Kyrie, doxa Si! En Irini tou Kyriou deithomen Kyrie Eleison Iper tis Anothen Irinis ke tis Sotirias ton
psihon imon, tou Kyriou deithomen...
The
VERSE:
Righteous shall flourish like a palm tree; they shall grow like a Cedar in Lebanon.
Amen Alleluia [3] Glory to Thee, O God. [3] Our Hope, O Lord: Glory to Thee! In Peace let us pray to the Lord PEOPLE Lord have mercy PRIEST For the Peace from Above and for
PRIEST
Those who are planted in the House of the Lord shall flourish in the Courts of our God.
Ke
tou simpantos kosmou, efsthias ton Agion tou Theou Ekklision ke tis ton panton enoseaos tou Kyriou deithomen...
whole world, for the well-being of the Holy Churches of God, and for the union of all, let us pray to the Lord....
iper tou kataxiothine imas tis akroaseos tou Agiou Evangeliou Kyriou ton Theon imon iketevsomen. tou Agiou
PRIEST
And that He will graciously vouchsafe unto us to hear His Holy Gospel, let us pray to the Lord. Lord have mercy [3] Wisdom! Arise! Let us listen to the
Holy Gospel.
PEOPLE PRIEST
Lord have mercy PRIEST For this Holy Temple, and for those
PEOPLE
who enter with Faith, Reverence and the Fear of God, let us pray to the Lord...
Peace be with you all. PEOPLE And with thy spirit PRIEST The Lesson is from
Papa ke Patriarhi (T H E O D O R O U ) ke tou Arhiepiskopou imon (NAME) tou Timiou Presviteriou, ) tis en Hristo Diakonias, pantos tou Kyriou ke tou laou tou Kyriou deithomen.
& Patriarch (THEODOROS) and for our Archbishop (NAME) for the Venerable Priesthood of the Diaconate in Christ, for all the clergy and the laity, let us pray to the Lord. and city, and for every city and country, and for the Faithful who dwell therein, let us pray to the Lord for the abundance of the fruits of the earth, and for peaceful times, let us pray to the Lord
PEOPLE
Glory to
MAKE THE SIGN OF THE CROSS & BOW TO GOD IN GRATITUDE AND WORSHIP
ke poleos taftis, pasis poleos, horas, ke ton pisti ikounton en aftes tou Kyriou deithomen.
of men, for they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the Synagogues and prisons; you will be brought before Kings and Rules for My Names Sake. it will turn out for you as an occasion for Testimony.
But
PEOPLE PRIEST
and those who travel by land or air, for the sick and the suffering, for captives and for their Salvation, let us pray to the Lord
Paradothisesthe
You
Kyrie
14.
Eleison
PEOPLE
will be betrayed even by parents and brothers, relatives and friends; and they will put some of you to death. 19.
Small Litany
Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson,
PRIEST
Again,
Iper
tou Risthine imas apo pasis thlipseos, orgis, kindinou ke anangis, tou Kyriou deithomen Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.
PRIEST
For our Deliverance from all affliction, wrath, danger and necessity, let us pray to the Lord
Lord have mercy PRIEST Help us, Save us, have Mercy on us,
PEOPLE
Lord have mercy PRIEST Help us, Save us, have Mercy upon
PEOPLE
Ahrantou, Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M
AKE
Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, together with all the Saints, let us commit ourselves and one another, and all our life to Christ our God.
Ahrantou, Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M
AKE THE
Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all Thy Saints, let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God.
BOW DOWN TO
SIGN
OF THE
CROSS &
PEOPLE PRIEST
GOD
Si Kyrie Oti Evlogite Sou to Onoma, ke Dedoxaste Sou i Vasilia, tou Patros, ke tou Iiou,
ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai, ke is tous eonas ton eonon.
Glorified is Thy Kingdom, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE
Si pasa Doxa, Timi ke Proskinisis to Patri ke to Io ke to Agio Pnevmati nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
all Glory, Honour and Worship, to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
Amin
PRAISE
TO
PEOPLE
Amen
2
Amin
Amen
TONE 4
Festal Antiphons
Theos
STIHOS
my youth up many passions have warred against me. But do Thou succour and save me, O Saviour. [2] who hate Zion shall be put to confusion by the Lord; like grass in the fire shall they be withered up. [2] and to the Holy Spirit
misoundes Sion, eshinthite apo tou Kyriou; os hortos gar, piri esesthe apexirameni. [2]
Those
Give thanks to the Lord, for He is Good; His Mercy endures forever!
Theos
STIHOS 2:
All the nations surrounded me, but in the Name of the Lord I drove them back.
Theos
STIHOS 3:
Ke
Now
Amin Agio
Theos
AFTER THEOS KYRIOS... THE TONES AND HYMNS OF THE DA Y APPLY. (REFER TO THE MONTHLY FESTAL CALENDAR)
18.
15.
TONE 4
TONE 1
Os
ton ehmaloton Eleftherotis, ke ton ptohon Iperaspistis, asthenounton Iatros, vaileon Ipermahos, Tropeofore Megalomartis Georgie, Presveve Hristo to Theo, Sothine tas psihas imon.
Anetilen
idou, to tis Haritos ear, epelampse Hristou, i Anastasis pasi, ke tafti sineklampi nin, Georgiou tou Martiros, i paneortos, ke fotoforos imera, defte apantes, lamproforountes entheos, fedros eortasomen.
Glory
to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit poverty, Defender George intercede that our
Glory Amen
to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.
TONE 3
Ke
Now
Amin. Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson, Amin Tis
Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.
Amen
Small Litany
PRIEST
Again, yet again, in Peace let us pray to the Lord Lord have mercy! Help us, Save us, have Mercy on us, Amen Remembering our Most Holy, All
Victorious, All Blessed Martyr: Thou were on fire with ardent yearning for our Master; and thus Thou courageously brought down the shrines of the error of idolatry; and Thou confessed Christ as God in the stadium. O All Glorious St George: pray to Christ our God, beseeching Him to grant us His Great Mercy! to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.
TONE 4
PEOPLE PRIEST
Glory Amen
Amin Georgisas
emmelos, sporon ton Thion Entolon, dieskopisas ptohis, panta ton plouton efsevos, antiktisamenos Endoxe Hristou tin Doxan. Othen pepithos, pros agonas horis, ke ponous tous makrous, Martis Georgie, ke kinonos genomenos tou pathous, tou apathous ke egerseos, tis vasilias, aftou meteshes, iper imon nin deomenos.
Panagias, Ahrantou, Ipere Flogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin Zoin imon Hristo to Theo parathometha.
Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Maria, with all the Saints, let us commit ourselves and one another and our whole Life to Christ our God.
Thou
Vasilea, ke i Dinamis ke i Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous Eonas ton Eonon.
Thine is the Kingdom and the Power and the Glory of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
took care to till the Seed of Gods Commandments and Laws, and Thou piously dispersed all Thy wealth to the poor; and in return Thou obtained the Divine Glory of Christ. Therefore, Thou advanced to Holy Contests with Faith, O Glorious St George, and Thou endured much pain, and Thou shared the sufferings of the Saviour Who is dispassionate, and also His Resurrection, and Thou partake of His Uncreated Rule, and now Thou entreat Him on our behalf.
Amin
PEOPLE
Amen
Glory Amen
to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.
16.
17.