You are on page 1of 22

Saussure, Barthes, Greimas Author(s): Michel Arriv Reviewed work(s): Source: Cahiers Ferdinand de Saussure, No. 56 (2003), pp.

89-109 Published by: Librairie Droz Stable URL: http://www.jstor.org/stable/27758673 . Accessed: 26/01/2012 07:26
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

Librairie Droz is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Cahiers Ferdinand de Saussure.

http://www.jstor.org

CFS 56 (2003), pp. 89-109

Michel Arriv? SAUSSURE, BARTHES, GREIMAS

ils en ont un fortement n?gatif: ils ne sont pas agr?g?s1. A l'?poque, c'est un handicap ? peu pr?s insurmontable pour une carri?re universitaire normale en France. Barthes vient de Bucarest, o? il a exerc? les fonctions tr?smodestes d'aide biblioth?caire de Paris, modestes, o? avant d'y donner quelques cours. Greimas vient les fonctions, ?galement tr?s temps au CNRS de stagiaire de recherches2. ? l'Institut Fran?ais, il a exerc? quelque

1949. A l'Institut de Fran?ais de la Facult? des lettres arrivent deux jeunes professeurs: Roland Barthes a 34 ans, Algirdas-Julien Greimas en a 32. Ils poursuivent l'un et l'autre une carri?re universitaire qui, pour longtemps encore, sera sem?e de difficult?s et d'emb?ches. C'est qu'entre plusieurs traits communs Alexandrie,

Barthes, de sant? tr?sfragile,a faitdes ?tudes sup?rieures relativement tardivesqui lui ont interdit de pr?parer l'agr?gation.Greimas, immigr?de sa Lithuanie natale, ne conna?t pas encore les arcanes de l'Universit? fran?aise, et pr?pare d'embl?e une th?se sans se soucier de l'agr?gation. On lira avec amusement les commentaires sarcastiques qu'il livrera sur le statut des non-agr?g?s (partag? non seulement avec Barthes,mais avecMator?, Quemada etGuiraud) dans Chevalier-Encrev?, 1984, p. 75. 2 Ces renseignements bio-bibliographiques viennent pour Barthes de Barthes 1975 et de Coquet 1985. pour Greimas de Chevalier-Encrev? 1984 et surtout

90

Cahiers Ferdinandde Saussure 56 (2003)

Barthes a d?j? publi? quelques brefs articles, notamment surGide et Camus :on peut y trouver l'embryon de ce qui deviendra, quelques ann?es plus tard, Le degr? z?ro de V?criture. Greimas, apr?s avoir ?crit quelques notules en lithuanien, vient tout juste d'obtenir le Doctorat d'Etat fran?ais, pour deux th?ses soutenues en 1948 ? la Sorbonne, sous la direction de Charles Bruneau et Robert-L?on Wagner.

la s?miotique. Je fais appel ici au t?moignage de Greimas lui-m?me, tel queje l'ai entendu en 1983, lors du colloque qui lui ?tait consacr? ? Cerisy-la-Salle. l'in Je et il terrogeais sur la ?date et les modalit?s de sa premi?re lecture de Hjelmslev?, me fit la r?ponse suivante : ?On entre ici dans la chronologie, selon Ricoeur, et je vous avoue queje suis tr?s faible en la mati?re ! Je n'arrive pas ? me souvenir du moment de ma c'?tait rencontre avec Hjelmslev. Je ne sais pas si c'est Barthes qui m'a dit que ou si c'est moi qui l'ai dit ? Barthes. A l'?poque, nous important, tout ce qui nous travaillions de conserve et nous nous communiquions

Le rencontre al?atoire de ces deux jeunes professeurs dans une Universit? ?gyp tienne sera de la plus haute importance pour le d?veloppement de cette discipline au double nom - ? moins qu'il ne s'agisse de deux disciplines? - la s?miologie et

semblait important, tout ce qui pouvait nous permettre de nous accrocher, de nous lancer dans l'analyse. C'est incroyable ? quel point c'?tait difficile !?

etCoquet, 1987a,p. 303). (Arriv?

Je crois utile de m'arr?ter quelques instants sur ce bref fragment d'autobiogra en trois traits : intellectuelle, pour phie souligner 1. Des deux amis de l'?poque, Greimas sera, ?ma connaissance, le seul ? ?voquer cette longue p?riode de travail commun - car elle d?passera largement la p?riode, tr?s br?ve (l'ann?e universitaire 1949-1950), de leur s?jour commun ? Alexandrie. D?s 1950, Barthes revient, en raison de sa sant? fragile, ? Paris, ? la Direction G?n?rale des Relations Culturelles. Greimas restera ? Alexandrie jusqu'? 1958, date de sa ils se rencontrent p?riodiquement, pendant les vacances ? Villefranche, plus rarement ? Paris. Greimas ?voque de fa?on tr?s pittoresque leur visite ?Martinet, sous la direction de qui Barthes songeait alors - aux alentours de 1956 ou 1957 - ? ?laborer sous la forme d'une th?se le livre qui allait finalement pa ra?tre, en 1967, sous le titreSyst?me de laMode (Greimas, 1987a, p. 303-304). Je n'h?site pas ? citer ce fragment tr?s caract?ristique de l'attitude de Greimas, ? la fois - il avait une sainte horreur de Martinet - sans oublier la joviale et caustique rigueur ?pist?mologique ni l'insistance sur la gen?se de la s?miotique: nomination ? Ankara. Mais ?Quand nous sommes all?s chez Martinet, avec qui Barthes voulait inscrire sa th?se, Barthes lui a pos? la question: ?D'apr?s vous, quel est le lieu le

M. Arriv?:

Saussure, Barthes, Greimas

91

les jambes. Cette histoire de jambes ?tait tout un programme :comment une attitude s?miotique peut se d?tacher de l'observation. Barthes a dit: ?Mais que je peux faire avec la jambe, ?a n'a que trois cat?gories qu'est-ce s?miques: avec ou sans bas, avec ou sans couture, avec ou sans talon, c'est tout?3[...]?. Le d?marrage de la s?miotique, c'est dans de tels ?v?nements qu'il se produit? Avant

de lamode f?minine?? Martinet, c'?tait ?videmment,pour plus significatif

Greimas4.

1983, Greimas avait d?j? consacr? ? Barthes une br?ve notice n?crolo ? la fois lucide, ambigu?, et ?mouvante (Greimas, 1980). Inversement, gique, ma a un silence ? peu pr?s total sur constamment ? observ? Barthes, connaissance, En tout cas, le nom de Greimas n'appara?t pas dans la liste de ceux qui de Roland Barthes par Roland Barthes (1975, ponctuent le tableau des ?Phases? et, pour p 129). Barthes semble bien avoir privil?gi? les noms les plus ?visibles?, les vivants, les plus m?diatiques: sont absents, Lacan et Greimas et Hjelmslev Saussure sont pr?sents...

2. L'?incroyable difficult?? ?voqu?e par Greimas ?tonnera sans doute les et surtout les plus jeunes d'entre eux. C'est qu'ils se chercheurs d'aujourd'hui, - car on ne repr?sentent mal les conditions de la r?flexion linguistique parle encore - en ces ann?es et de tout du de pas qu'allusivement s?miologie s?miotique d'imm?diat apr?s-guerre. Saussure, certes, n'est pas aussi inconnu que Greimas se est ? peine un nom plaira un peu plus tard ? le dire (voir plus bas). Mais Hjelmslev : les tout juste de le l'article de Martinet vient pour (1942-1945) linguistes fran?ais

faire conna?tre aux membres de la Soci?t? de Linguistique de Paris. Traduits, assez en anglais d?s 1943, les Prol?gom?nes, in confidentiellement, apr?s l'?chec extremis d'un premier projet r?alis? par Togeby et supervis? par Martinet (Arriv?, - de 1982a et b, Hjelmslev 1985), ne seront finalement publi?s en fran?ais fa?on d'abord tr?s d?cevante qu'en 1968, puis en 1971. Les revues fran?aises se comp tent sur les doigts de la main. Les Colloques sont rarissimes, et il faudra attendre 1960 pour que la cr?ation de la SELF permette de fructueuses rencontres entre les jeunes linguistes de l'?poque: Greimas y fera la premi?re communication, en octobre 1960, sur le syntagme nominal. Barthes attendra le 14

mensuelles

novembre 1964 pour parler de la rh?torique(Arriv?, 1982c). Ajoutez ? cela le

' 3 On remarquera ? quel point 1 ?volution de lamode f?minine- avec la substitution g?n? ralis?e du collant au bas - a rendu r?f?rentiellement obsol?te l'?bauche d'analyse de Barthes. 4 II le cite de loin en loin, par exemple dans lesEl?ments de s?miologie, dont une note (1964, p. 108, note 4) renvoie aux premiers fascicules dactylographi?s de S?mantique structu rale, qui ?taient diffus?s par TENS de Saint-Cloud.

92

Cahiers Ferdinandde Saussure 56 (2003)

?gyptien: vous comprendrez 3. Conform?ment ? la ne m'a r?pondu, en 1983, d?terminant, chez Greimas sans celui qu'il Hjelmslev ?le seul th?oricien Suisse Ferdinand

de difficult? que constitue pour les deux jeunes professeursleurexil suppl?ment


l'immensit? des efforts qu'ils ont consentis5. lettrede ma question - qui occultait Saussure6 - Greimas est que pour Hjelmslev. Certes, le poids de Hjelmslev comme chez Barthes7. Mais Hjelmslev ne serait pas d?signe lui-m?me, de la fa?on la plus explicite, comme

le [qui] m?rite d'?tre cit? comme un devancier indiscutable: de Saussure? d'une Greimas 1971, lui-m?me, 14). p. (Hjelmslev, fa?on qui risque d'?tonner, hi?rarchise, en un point de son expos?, les deux apports en faveur de Saussure: ?Finalement, bien plus important, la d?couverte de Saussure que nous avons et faite en commun avec Barthes - Saussure puis Jakobson, L?vi-Strauss, ensuite? (Greimas, 1987a, p. 304). Hjelmslev Oui, la pr??minence accord?e en ce point ? Saussure ?tonne. Car elle fait appa remment contraste avec d'autres propos tenus, peu apr?s, dans lem?me entretien: ?Ce que dit Saussure ? propos de la s?miologie, c'est int?ressant ?videm ment, mais c'est anecdotique; ?a fait deux phrases? (1987a, p. 306)

? peine plus de deux phrases, c'est vrai (pr?cis?ment quatre). Et surtout des champs d'intervention modestes, tropmodestes : les signaux militaires, autres et tout dont ? l'heure. Rien que de par exemple, quelques objets je parlerai sur sur la les rapports de la future science avec la m?thode, et, programmatique seront appli linguistique, la seule proposition que les lois qu'elle ?d?couvrira cables ? la linguistique? (p. 33). En somme on comprend que Greimas puisse se laisser aller ? ce propos n?gatif : ?[...] on ne peut pas faire de la s?miologie (ibid.) miotique d'ailleurs? 5 avec ?a, pas plus que de la s?

Sans doute pas. Greimas, ? ma connaissance, n'a jamais pr?t? attention ? la recherche sur la l?gende (d'ailleurs encore mal connue en 1983) et ? la s?miologie qu'elle met en place. La s?miologie saussurienne qu'il vise, c'est Contradiction? celle du CLG:

Greimas ?voquera en quelques lignes amusantes et ?mues le souvenir de ce s?jour ? Alexandrie dans le t?moignage qu'il confiera ? Chevalier etEncrev?, 1984, p. 79. 6 J'en viens, aujourd'hui, ?m'interroger sur cet ?oubli?. Il tenait sans doute au faitque je consid?rais l'impr?gnation saussurienne de Greimas comme une donn?e ?vidente et intem
porelle.

Est-ce lem?me Hjelmslev pour Barthes et pour Greimas? La question, naturellement, se pose. Mais ce n'est pas ici le lieu de la traiter.

J'avais

tort, comme

on le verra plus

bas.

M. Arriv?:

Saussure,

Barthes, Greimas

93

Est-ce ? dire que Greimas r?cuse ? Saussure tout autre int?r?t qu'anecdotique? il saisit son importance au plan de la linguistique, et revient pour Que non pas. Mais au sur le syst?me primitif des voyelles en cela premier Saussure, celui du M?moire indo-europ?en : ?Ce qui est capital dans l' uvre de Saussure, c'est sonM?moire, et la fa?on dont il a r?sum? tout leXIXe si?cle dans le comparatisme linguistique: c'est son id?e de traiter un syst?me comme un ensemble de corr?lations. C'?tait il est l?? (ibid.).

d?j? de la s?miotique. Le grand Saussure,

Selon ce texte, Saussure est s?mioticien quand il est linguiste et ne parvient pas tout ? fait ? l'?tre quand il se veut s?miologue. Au del? du conflit terminologique entre s?miologie et s?miotique - je n'en parlerai pas ici - la dialectique est subtile. Le renversement a pour fonction de mettre la notion de syst?me - ensemble de corr?lations - au centre du noyau commun ? la linguistique et ? la s?miotique : l?, et l? seulement, Saussure est fondateur, mais par leM?moire plut?t que par le
Cours.

maintenant d'?clairer

Ne l'oublions pas : Greimas tient ces propos en 1983. La s?miologie-s?miotique a d?j? derri?re elle une longue histoire, certains diraient sans doute l'essentiel de son histoire. C'est sur cette histoire - et, j'ose le dire, sur sa pr?histoire - qu'il faut tenu par Saussure n'y est peut-?tre pas conforme ? celui que Greimas lui assigne apr?s coup. Il convient donc la fa?on dont Barthes et Greimas, avant m?me la mise en place de la ont re?u l'enseignement de Saussure et en ont tenu compte dans leurs r? revenir: le r?le effectivement communes, puis de plus en plus divergentes. *

exactement

discipline, flexions d'abord

trace dans tous les travaux de Barthes et de Greimas, jusqu'? la fin de leur carri?re - et de leur vie. J'insisterai sur les premiers: parfois peu connus, surtout pour Greimas, ils marquent de fa?on alternativement spectaculaire et ambigu? l'entr?e en sc?ne du saussurisme. Apr?s, on entre dans un champ ? la fois plus facile d'acc?s pour le lecteur et, pour les auteurs, plus explicite. C'est pourquoi j'ai

nous nous posons, le seul moyen raisonnable sera de s'en tenir ? la chronologie: elle nous permettra de suivre avec autant de pr?cision que possible tant les appro fondissements obstin?s du travail de Greimas que les ?l?gantes sinuosit?s de la se rassure toutefois: je ne suivrai pas Saussure ? la r?flexion de Barthes. Qu'on

On l'a aper?u plus haut ? deux reprises : Greimas avait horreur de la chronologie et de l'anecdote, formes ? ses yeux d?grad?es de l'histoire. D'une fa?on g?n?rale, je partage cette aversion. Il m'appara?t cependant que pour ?tudier la question que

94

Cahiers Ferdinandde Saussure 56 (2003)

et, pour Greimas, celles pour Barthes les ann?es de l'?laboration de Mythologies le d'une longue m?ditation saussuro-hjelmslevienne conduira, d?s 1956, ? la qui du Saussurisme?. Mais je ne m'in publication d'un article capital: ?L'actualit? terdirai naturellement pas de faire proleptiquement ult?rieurs des deux auteurs. tableau greimasien allusion ? plusieurs travaux

mon enqu?teau-del?de la p?riode 1954-1957.Ce sont d?cid? de ne pas poursuivre

Premier Avant

: les deux th?ses de 1948.

s'?tait int?ress? ? la mode. Mais Barthes, Greimas point ? celle du la direction celle c'est la mode de 1830. Sous l'int?resse, respective de qui pr?sent: il pr?pare et soutient deux th?ses, Charles Bruneau et de Robert-L?on Wagner8, comme il ?tait obligatoire ? l'?poque pour obtenir le titrede docteur ?s lettres, ou docteur d'Etat. La th?se principale est intitul?e La Mode en 1830. Essai de descrip tion du vocabulaire th?se compl?mentaire ?t? publi?es en 2000

risme (1956) et sur les ind?finis (1963).

les journaux de modes de V?poque. La vestimentaire d'apr?s sur porte Quelques reflets de la vie sociale en 1830. Elles ont Greimas, A.-J., 2000), avec les articles sur le saussu (voir

O? en est l'impr?gnation saussurienne de ces deux th?ses? On peut s'attendre ? ce qu'elle soit faible: de son aveu m?me, Greimas ? cette ?poque pr?-alexandrine ne lit pas Saussure, ou commence tout juste ? le lire9. Et pourtant son travail de aussi pr?sente fa?on explicite que possible dans la formulation et de fa?on aussi contin?ment rigoureuse que possible dans lamise en uvre un trait saussurien : la distinction entre les points de vue ?historique? ??vitant autant que possible et ?statique?: le point de vue historique, et ne d?sirant r?aliser qu'une description statique d'un ?tat de langue donn?, nous n'avons attach? (La Mode qu'une importance secondaire au maniement des dictionnaires? en 1830, p. 7)10. cette prise de parti d?coule imm?diatement une pratique suivie de fa?on absolument homog?ne: ? quelques rarissimes exceptions pr?s, le corpus utilis? par De 8 II semble bien qu'en r?alit? les deux th?ses aient ?t? effectivement? dirig?es ? - dans la mesure o? ce genre de travail a ? l'?tre- par Georges Mator?, avec lequel Greimas a collabor? aumoins jusqu'? 1948 pour l'?laboration d'une lexicologie sociale. 9 On rep?re l'ombre d'une contradiction entre le t?moignage de 87 (en r?alit? 83) cit? et celui de 84, pourtant? peu pr?s contemporain :? C'est ? ce moment [pr?parationde haut plus la th?se,de 45 ? 48]que nous avons commenc? seuls,Mator? etmoi, ? lireSaussure, puis Jost Trier? (Chevalier et Encrev?, 1984, p. 75). Brouillage d?finitifde Greimas avec la chrono logie?
,0 Pour cet ouvrage de Greimas, les indications de pages renvoient ? Greimas, A.-J., 2000.

M. Arriv?: Greimas exclusivement

Saussure,

Barthes, Greimas de mode? lui-m?me

95 1829 (1953,

1830. Rigueur p. 118).

comporte qui

des segments de la ?saison lui sera reproch?e, apr?s coup, par Mator?

On Ta aper?u: si, sur ce point, Greimas campe d?j? sur des positions rigoureu ? sement saussuriennes, il n'utilise pas la terminologie sp?cifique du CLG recourra cit?e: vient d'?tre dans la Mator? critique qui laquelle de son sujet a pos? un probl?me ? M. A.-J. G. qui, ayant entre la synchronie et la adopt? la distinction introduite par Saussure uvre statique? (1953, p. 118). diachronie, a con?u son travail comme une ?La d?limitation C'est un fait en tout cas que le nom de Saussure n'est, si j'ai bien lu, jamais cit? dans aucune des deux th?ses de Greimas. On peut, certes, s'ing?nier ? leur trouver une filiation saussurienne. Il faut pour cela marquer qu'elles s'inscrivent explicite ment dans le projet de renouvellement m?thodologique de la lexicologie auquel le lexique est une composante de ?la langue, Greimas travaille alors avec Mator?:

sur produit social? (p. 13). C'est l?, sans doute, un ?cho des positions saussuriennes Pas fortement indirect. de la Mais la ?nature sociale? ?cho (CLG, p. 112) langue. plus que Saussure, Meillet n'est cit? dans la bibliographie, et certaines des r?f? rences principales du travail (notamment Darmesteter, dont La vie des mots [1887] le jeune chercheur) sont largement pr?saussu semble avoir fortement marqu?
riennes.

points, certaines positions th?oriques de l'auteur s'?loignent tr?s fortement des postulats du saussurisme. Ainsi Greimas r?clame hautement la prise en compte de ce qui ne s'appelle pas encore le r?f?rent: Sur d'autres livrant ? la description objective d'un domaine d?fini, compris presque compl?tement dans la notion de costume et recouvert par le concept nous avons voulu nous tenir le plus pr?s vestimentaire?, d'??l?gance ?En (La mode en 1830, p. 7). nous

pour pointde d?part lemonde des r?alit?set possible des choses : prendre
non celui des mots? est l? ? l'oppos? absolu de la th?orie du r?f?rent, ultra-saussurienne, que - dans le Dictionnaire - il est vrai trente ans et (Greimas apr?s produira Court?s, 1979 sv r?f?rent). Bien s?r, il ne serait peut-?tre pas impossible de s'inter ? dont ? roger sur ce qu'il en est vraiment, dans l'une et l'autre th?ses, de ces choses ne lexicaux les structur?es Greimas: sont-elles par pas d?j? qui les syst?mes parle cette inter en Mais Greimas lui-m?me, apr?s coup, d?couragera prennent charge? la ne fonction la il En de tirera 1983, ?[s]on passage par lexicologie que rogation. On stimulante de l'?chec? (1987a, p. 302).

Greimas

96 Premier

Cahiers Ferdinandde Saussure 56 (2003)


tableau barth?sien : Le degr? z?ro de l'?criture.

Barthes publie en 1953 son premier livre, qui reste sans doute l'un des plus difficiles. En 1980, Greimas rappellera que, consultant le ?dossier de presse? de - il s'est ? ouvert, ? sa demande, par Barthes aper?u que dans ce ch ur l'ouvrage - n'avait discordant d'?loges, ? personne part peut-?tre Pontalis, et encore compris le projet sous-jacent ? son texte? (1980, p. 4). Ce projet, Greimas le d?crit en deux mots: ?la dichotomie de V?criture et du style, homologable avec celle de culture/nature, constitue d?j? l'un des principaux axes de sa r?flexion? (ibid.). Il est vrai que le concept ?'?criture n'est pas facile ? cerner etmoins encore ? ma?triser. Entre les deux n?cessit?s, au m?me titrenaturelles (mais de fa?on diff? rente) que sont pour l'?crivain la langue et le style, produits ?naturels ? du temps et de la personne, elle constitue une autre r?alit? formelle, fonction et non objet: est le rapport entre la cr?ation et la soci?t?, elle est le langage litt?raire transform? par sa destination sociale, elle est la forme saisie dans son in tention humaine et li?e ainsi aux grandes forces de l'histoire? (1953-1972, p. 14). ?Elle de Saussure dans ses mises en place th?oriques o? se ais?ment l'impact du marxisme11? A mes yeux, l'impr?gnation saussu rep?re plus rienne - non encore, ? cette ?poque ancienne, relay?e par la gloss?matique hjelm slevienne - est ? la fois diffuse et profonde. Elle tient dans la duplicit? m?me de la notion d'?criture. Fonction, certes, mais dans sa production, elle devient signe sit?t O? trouver l'influence produite, et signe au sens pr?cis?ment saussurien du terme: ?L'identit? formelle de l'?crivain [autre nom, plus complexe, de Y ?criture, MA] ne s'?tablit v?ritablement qu'en dehors de l'installation des normes de la grammaire et des constantes du style, l? o? le continu ?crit, rassembl? et enferm? d'abord dans une nature devenir enfin un signe total? (ibid.). linguistique parfaitement innocente va

11 A cette ?poque, Barthes se r?clame explicitement du marxisme. A peine deux ans plus tard,en juillet-ao?t 1955, il publiera dans la s?rie ?Petite mythologie du mois? du n? 29 des Lettres nouvelles une br?ve notule - non repriseen volume dansMythologies - qui, sous le titre ironiquement interrogatif ?Suis-je marxiste?? (p. 191) donne ? un folliculaire de laNRF la r?ponse souhait?e. Quant ? Saussure, selon un aveu de 1974 publi? dans L'Aventure s?miolo gique, 1985, p. 10-11, ilne l'aurait pas encore lu: il aurait attendu 1956 pour le faire.On rep?re cette fois une discordance entre les souvenirs de Barthes et ceux de Greimas (celui de Cerisy, en 83 [1987a]). J'ai plut?t tendance? suivreGreimas, car il me para?tpeu vraisemblable que le
Degr? z?ro ait pu s'?crire sans aucun contact, f?t-il m?diat, avec Saussure.

M. Arriv?:

Saussure,

Barthes, Greimas

97

- autre nom du Pour prendre un exemple, F ??criture blanche? ?degr? z?ro de de Camus constitue un signe l'?criture?12 illustr?e notamment par L'?tranger total, pourvue d'une collection dispers?e de signifiants (au premier rang desquels l'emploi exclusif du pass? compos? aux d?pens du pass? simple syst?matiquement effac?) et d'un signifi? global que Barthes d?crit comme ?la fa?on d'exister d'un silence? (1953-1972, p. 56). on voit en m?me temps que le ?signe? dont il est question ici est d?j? un de second niveau, pourvu ? titre de signifiant des signes fournis par signe - en tout cas le 1'?horizon de la langue?. Pour ces signes feuillet?s, Saussure ne fournit pas imm?diate Saussure du CLG, le seul ? ?tre connu ? cette ?poque ment d'instrument de travail. C'est ce qui expliquera la migration progressive de ensuite les Barthes vers Hjelmslev, les m?talangages, qui lui livrera d'abord langages de connotation. Je reviendrai sur cette chronologie. Mais aper?oit aussi que le concept d'?criture, d'abord d?fini en opposition au finit insidieusement par le rencontrer. En t?moigne ce segment de l'analyse style, de L'?tranger: On ?Cette parole transparente, inaugur?e par L'?tranger de Camus, accomplit un style de l'absence qui est presque une absence id?ale de style? (1953

1972,p. 56).

On voit ? quelle point la terminologie - et l'appareil conceptuel qu'elle recouvre est glissante: la ?parole transparente? semble bien, paradoxalement, d?signer 1'??criture blanche? all?gu?e plus haut: pressentiment furtif de ce qu'il y a toujours d'?crit dans toute parole? Ou d'oral dans tout ?crit? Surtout l'?criture ? ? le accomplit style, au point, on l'a compris, de s'accomplir en lui, et de retrouver par l? cette ?voix d?corative d'une chair inconnue et secr?te? (voir plus bas). l?gitimement, tendra l'oreille... (p. 12). Ici, Greimas,

Discret, comme ? son habitude, sur ses sources linguistiques,Barthes se contente de faire allusion ? ?certains linguistes? (1953-1972, p. 55). Il d?signe ainsi Viggo Br0ndall, dont on peut supposer que Les Essais de linguistiqueg?n?rale luiont ?t? communiqu?s parGreimas, qui les conna?t bien: c'est sur lemod?le de l'illustre article ?Omnis et totus? qu'il publiera en de se construire 1963 sa premi?re contribution, dans le domaine grammatical, ? ce qui est train sous le nom de ?S?mantique structurale?: l'article ?Comment d?finir les ind?finis? (Essai de
description s?mantique)?. Voir Greimas, A.-J., 2000, p. 383-400.

12

98 Second

Cahiers Ferdinandde Saussure 56 (2003)


tableau greimasien : du saussurisme? (1956)

?Lactualit?

? Paris dans les ann?es 50, etm?me avant. D?s 1938, Georges Gougenheim donnait ? (1938, p. 8) un ?l'enseignement de Saussure ? l'Ecole Pratique des Hautes ?tudes? r?le fondateur, pour la distinction entre la synchronie et la diachronie13. Robert-L?on - et Wagner, en 1953 dans un Cours de Grammaire et philologie publi? par le CDU certainement bien avant dans son enseignement oral ? la Sorbonne accordait une au ce cours centrale Il dans des id?es CLG14. place pr?cisait d?j? pr?sentes dans un article publi? d?s 1948 dans Les Temps modernes. Et on a aper?u tout ? l'heure que Georges Mator? tient lui aussi, en 1953, le plus grand compte du CLG. L'originalit? de Greimas n'est donc pas de faire d?couvrir le texte - beaucoup d'autres l'ont fait avant lui - mais d'en d?gager l'effet possible sur les autres disciplines.

travaux des ?coles de Gen?ve et de Prague? (1956, p. 191). C'?tait le reflet d'une atti tude effectivement fr?quente chez les philologues fran?ais de l'?poque, par exemple le avec qui Greimas bon Antonin Duraffour, excellent dialectologue avait fait, ? Grenoble avant la guerre, ses premi?res armes. Mais ce n'est ?videmment plus le cas

La sc?ne, d?sormais, est enti?rement diff?rente. Pour Greimas Saussure a cess? d'?tre une vague r?f?rence plus ou moins suspecte: il se plaint au contraire du ?peu de r?sonance qu'a eu la th?orie saussurienne en France? (1956, p. 193). Ici Greimas exa - tr?s g?re un peu, en tout cas joue avec la chronologie. En 1935, un jeune linguiste ? jeune en effet : il n' avait alors que 18 ans... pouvait bien consid?rer avec d?dain les

C'est que la stature du jeune professeur - il est toujours en poste ? Alexandrie - a - il le sera pris de l'ampleur. Il se sent et se veut toujours linguiste jusqu'? la fin de sa vie, et ressentira avec amertume l'exclusion dont il sera victime de la part de certains milieux linguistiques15. Mais en m?me temps il envisage de fa?on de plus en plus pr?cise la fonction mod?lisante de la linguistique parmi les sciences il publie humaines. Pour le quaranti?me anniversaire de la publication du CLG, dans Le Fran?ais moderne un article intitul? ?L'actualit? du saussurisme?, qui t?moigne d'une tr?s profonde impr?gnation saussurienne. L'article, construit avec la souple rigueur qui caract?rise les travaux de Greimas, fait intervenir alternative les trois grandes dichotomies saussuriennes : langue / parole,

ment

signifiant /

dans sa pr?face ? l'en Ici, un petit myst?re :pourquoi diable Gougenheim se r?f?re-t-il seignementde Saussure ? l'EPHE plut?t qu'au CLG, pourtantpr?sent dans la Bibliographie de l'ouvrage? Je laisse prudemment la question pendante. '4 II est amusant de constaterque Greimas citera cettepublication deWagner, assez discr? tement toutefois,dans une note de la finde son article (p. 202). 15 me Je cite ici cette ?mouvante plainte de Greimas : ?M?me simaintenant les linguistes mes me ne comme dans et ?tre consid?rent l'un des moi leurs, pas je pr?tends linguiste rejettent origines et dans ma fa?on de conduirema pens?e? (1987a, p. 305).

13

M. Arriv?:

Saussure,

Barthes, Greimas

99

signifi?, synchronie /diachronie. Plut?t que de rester ? l'int?rieur du champ de la linguistique, Greimas voudrait ?plut?t montrer l'efficacit? de la pens?e de F. de Saussure qui, d?passant les cadres de la linguistique, se trouve actuellement reprise Avec Saussure, ce que Greimas vise fondamentalement, c'est l'extension d'une th?orie de la connaissance et d'une m?thodologie - elle-m?mes fond?es sur ce qu'il - aux autres sciences humaines. appelle ?une vision du monde? Deux

et utilis?epar l'?pist?mologieg?n?raledes sciencesde l'homme? (1956, p. 192).

? sont ? exemples de cette extrapolation d?j? en cours sous ses yeux : ceux et de l'anthropologie la ph?nom?nologie de Merleau-Ponty structurale de Claude L?vi-Strauss. de le sait, et l'article de Maria-Pia Pozzato (1997) y revient avec pertinence et en il de certaines existe, apparences, une profonde sympathie profondeur, d?pit entre la r?flexion de Merleau-Ponty et celle de Greimas. Elle se manifestera plei nement dans le dernier livre de Greimas, De Vimperfection (1987b). D?s 1956, On

: il s'agit Greimas per?oit tr?s clairement, l'importance du projet de Merleau-Ponty en effet d'? ?laborer une psychologie du langage o? la dichotomie de la pens?e et du langage est abandonn?e au profit d'une conception du langage o? le sens est immanent ? la forme linguistique?16 Il faut l'avouer: (p. 193). le linguiste saussurien, quand il feuillette les travaux de est parfois - souvent? - surpris par certaines interpr?tations Merleau-Ponty, faut-il les dire de d?tail? sans doute, pour la raison qu'on va ? l'instant aperce voir. Ainsi, on s'?tonne l?gitimement de le voir poser que ?Saussure distinguait

une linguistique synchronique de la parole et une linguistique diachronique de la - ces ?erreurs?? ces Mais bizarrement p. 76). langue? (1953-1960, impr?cisions de d?tail sont surmont?es, et l'interpr?tation globale du CLG qui est donn?e par ? Merleau-Ponty para?t ? bien des ?gards comme le prolongement naturel de la c'est ici Greimas qui reprend la parole (p. 193), de fa?on pens?e saussurienne?: ? mes yeux pleinement pertinente. De m?me, il faut, certes, plus d'un instant de selon la suggestion de Merleau-Ponty accepter laquelle une bien avoir de l'histoire? nouvelle pourrait philosophie esquiss? (1953-1960, p. 56; Greimas cite cette formule d?s les premi?res lignes de son article, p. 191). On est, en tout cas, aux antipodes de la doxa traditionnelle des pour ?Saussure r?flexion

16 Greimas se r?f?re ici ? laPh?nom?nologie de laperception (1945) et surtoutau chapitre ?Le corps comme expression et la parole? (p. 203-232). Le nom de Saussure n'est pas cit? dans ce texte (non plus que dans l'ensemble du livre),alors qu'il l'est plus ou moins abondam ment et pr?cis?ment dans 1'??loge de la philosophie? (1953-1960) et, surtout,dans ?Sur la - Ces deux textes sont r?unis sous le titre global ph?nom?nologie du langage? (1953-1960) de la 1953-1960. philosophie, ?loge

100

Cahiers Ferdinandde Saussure 56 (2003)

la divination qui a fait rep?rer au philo linguistes. On ne peut ici qu'admirer les du Cours, ici occult?es par des ?diteurs, pour sophe pens?es sous-jacentes une fois moins attentifs qu'? l'ordinaire, ou peut-?tre d?j? guid?s par une doxa en en 1953, Greimas en 1956 n'avait acc?s gestation. Pas plus que Merleau-Ponty aux sources manuscrites du CLG Godei ne les r?v?lera qu'en 1957: le philo sophe

(ludique?) de Greimas.

et le linguiste ont su lire sous

les signes, pour reprendre

l'expression

Pour L?vi-Strauss, les faits sont, selon Greimas, plus transparents. La sp?cifi cit? de son travail est d'avoir transpos? hors du champ proprement linguistique l'opposition saussurienne de la langue ? la parole, ou, en termes d?j? hjelmsl?viens - on voit - celle que la hjelmslevisation greimasienne de Saussure est tr?s pr?coce du syst?me au proc?s : car c'est du postulat saussurien lui [il s'agit du sociologue, ?L'application ainsi que Greimas qualifie L?vi-Strauss] lui permet [...] d'opposer valable ment le ?proc?s? de la communication des femmes aux structures de la parent?,

(p. 195)

l'?change

des biens

et des

services

? la structure ?conomique?

int?r?t que Greimas ne s'?tonne ni de l'?troite relation entre ?tablie par L?vi-Strauss Freud et Saussure - en 1955: Lacan est d?j? l?, - ni de certes, mais vient tout juste de commencer ? parler de Saussure l'emploi tout de m?me passablement d?viant par rapport ? la lettre du texte saussurien du ce beau fragment de Tristes concept de signifiant. Il cite avec d?lectation tropiques: au-del? du rationnel, celle du signifiant fertile, plus mais dont nos ma?tres rationnel, sur les Donn?es imm?diates de ?D'abord, g?n?rale de Ferdinand il existe une cat?gorie plus importante et qui est la plus haute mani?re d'?tre du

Et l'on constate avec

(1956, p. 191 et 194).

(plus occup?s sans doute ? m?diter YEssai la conscience que le Cours de linguistique de Saussure) ne pronon?aient m?me pas le nom?

C'est que Greimas reprend ? son compte cette substantivation globale du signi fiant - s?par?, on le remarquera au passage, de ? son ? signifi? qui, dans le CLG, est litt?ralement emp?ch? de le quitter. On verra dans un instant la fonction de cette extension - au sens topologique du mot - du concept de signifiant. Aux deux exemples de la ph?nom?nologie et de l'anthropologie Greimas est bien tent? d'en ajouter un troisi?me: celui de l'histoire. A vrai dire, il le fait, appa remment, sans grande conviction, et les deux historiens qu'il cite Marc Bloch et ? ne Charles Moraz? lui fournissent que des d?clarations programmatiques opti

M. Arriv?:

Saussure,

Barthes, Greimas (p. 197, note 20), mais

101
tout de m?me bien

mistes ?, certes, c'est lemot de Greimas17 impr?cises.

suffit pour envisagerun projetgrandiose :


?Rien

Il n'a pas besoin

d'eux:

l'exemple

de Merleau-Ponty

et de L?vi-Strauss

lui

ne s'opposerait donc, en principe, ? l'extension de m?thodes struc turalistes ? la description de vastes champs de symbolismes culturels et sociaux, recouverts par le signifiant linguistique et saisissables ? travers lui ?

(p. 196)
ces

Parmi

?champs

de

syst?mes mythologiques, litt?rature? (p. 197).

Greimas ?num?re, peu apr?s, ?les symbolisme?, ou cette forme de fabulation moderne qu'est la religieux

Dictionnaire reconnu

raisonn? de la th?orie du langage (Greimas et Court?s, 1979) aura le contenu de l'article signifiant: plus de vingt ans avant, l'exigence est d?j? pos?e. La seconde condition est de mettre en place un mod?le apte ? rendre compte de ces langages sp?cifiques qui se donnent comme signifiant un syst?me de imm?diatement. C'est

On le voit: l'extension envisag?e pr?suppose deux conditions. La premi?re est la d?finition du signifiant comme ?plan du langage consid?r? dans son ensemble et recouvrant de ses articulations la totalit? des signifi?s?. Le lecteur assidu du

la raison pour laquelle, d?s 1956, Greimas proc?de ? une - si ce mot a un au Saussure ?authentique? sens, no op?ration tamment ? propos de Saussure... il substitue un Saussure r?interpr?t? par Hjelmslev. L? encore la permanence de la r?flexion de Greimas est exemplaire :en de 1985, il r?digera un bref avant-propos au tr?s suggestif ?Retour ? Saussure?? Claude Zilberberg. Et il ?noncera 1'? affirmation ? - c'est son mot - suivante : de substitution: relecture de Saussure n'est possible qu'? travers Hjelmslev, seul h? ritier l?gitime, un Hjelmslev qui ne se trouve pas tout ? fait ? l'endroit o? nous l'avons situ?? (1985, p. 3). Ainsi Hjelmslev - ou, plus exactement un Saussure t-il progressivement au Saussure du CLG. hjelmslevis? - se substitue ?Une

A cettedouble conditionlemod?le du CLG ne satisfait pas signesd?j? constitu?.

Et pourtant Greimas n'est pas encore tout ? fait familier avec l'appareil th?orique il vient tout juste de lire, en anglais, les Prol?gom?nes. de Hjelmslev: Et qu'on n' aille surtout pas croire ? une v?tilleuse critique de ma part - il n' ?vite pas une confu Je hasarde une remarque: ilme semble bien que Greimas aimait lemot optimisme. Il ?tait anim?, je crois, d'un optimisme ?pist?mologique profond,qui pouvait, lorsqu'il ?taitd??u, donner lieu ? des acc?s de pessimisme aigu. 17

102

Cahiers Ferdinandde Saussure 56 (2003)

sion, ? vrai dire excusable en cette p?riode de d?couverte : il confond les deux langages ? plusieurs plans mis en place dans le chapitre 22 des Prol?gom?nes et donne le nom ce de m?talangages toute ? ?vidence les langages de connotation: qui est de que la langue, pour se construire ses syst?mes de signes, uti structures phonologiques qui, en droit sinon en fait, lui sont se servent des ant?rieures18, de m?me, pourrait-on dire, les m?talangages signes linguistiques pour d?velopper leurs formes autonomes? (p. 198) ?De m?me lise des exemple de premi?re ? description du m?talangage (soulign? par M. A.) litt?raire? (p. 198), Greimas cite le degr? z?ro de V?criture. On ne s'?tonnera donc la m?me pas de constater que Barthes fera l'ann?e suivante, dans Mythologies, confusion que lui : j'y reviendrai. Comme des m?thodes de la linguistique ne s'arr?te pas aux projet d'extension syst?mes pourvus d'un signifiant verbal: Greimas va plus loin, et envisage de leur ou les structures musicales? faire prendre en charge ?les formes plastiques se Les et r?f?rences donne? Malraux Focillon 199). pour les formes plas (p. qu'il ces Boris de Schloezer la C'est pour pour tiques, musique. langages non verbaux Le fait enfin surgir la s?miologie saussurienne : ?[...] de l'extension du saussurisme ? lamusicologie formes plastiques] sortirait certainement, en m?me [et ? la description des temps qu'une meilleure domaine, une s?miologie (p. 199-200)

que Greimas

de probl?mes propres ? chaque g?n?rale pressentie et souhait?e par F. de Saussure? compr?hension cantonne

En ce point je me pose une question : est-ce intentionnellement que Greimas la s?miologie saussurienne aux langages non-verbaux? Car il ne l'a nullement all?gu?e tant qu'il s'agissait des mythes, des discours religieux ou litt? raires. Une

telle limitation n'est, de sa part, nullement impossible : elle ne serait que la cons?quence des insuffisances qu'implicitement - par le choix de Hjelmslev - il lui reproche pour la description des syst?mes ? signifiant verbal.

- elle ni m?me Roland Apr?s une pointe critique n'?pargne ni Merleau-Ponty Barthes - sur la propension des chercheurs ? prendre en compte surtout l'aspect individuel des faits ?tudi?s19, Greimas aborde ? la fin de son ?tude la troisi?me saussurienne: celle de la synchronie et de la diachronie. grande dichotomie II y aurait sans doute lieu de mettre en question cette ?ant?riorit?? des structures phonologiques par rapport ? la langue. Quel sens pr?cis?ment a l'expression ?en droit? par laquelle Greimas limite sa proposition, qu'il sent litigieuse? 19 me semble-t-il, le discret glissement de l'?criturevers le style- je l'ai signal? C'est ici,
plus haut qui est mis en cause.

18

M. Arriv?:

Saussure,

Barthes, Greimas

103

Revenant alors ? la linguistique stricto sensu, il envisage deux moyens de lever : r ? incompatibilit? ? - c' est lemot qu' il emploie - entre les deux types d'approche 1. Le premier est de les subsumer par le concept de panchronie (p. 201). Ici, une surprise: Greimas semble faire venir cette notion de l'?cole danoise, sp?cifi il passe sous silence - pour quelle raison ? - son quement de Viggo Br0ndall. Mais origine saussurienne.

le concept m?me de synchronie, tout en sauvegar ? vrai dire, fait probl?me, celui de diachronie (Greimas et fa?on qui, svv. Court?s, 1979, achronie, diachronie et synchronie panchronie est absent du Dictionnaire). dant, d'une second moyen est d'?tablir une relation dialectique entre synchronie et diachronie. Greimas met ainsi en place ?une nouvelle extrapolation du saussu risme qui ne serait du reste nullement une trahison de la pens?e saussurienne? (p. 2. Le 202). C'est ici le concept marxiste de praxis qui se trouve convoqu? de Merleau-Ponty. On par l'entremise

Certes, Saussure ne fait pas intervenir le point de vue panchronique pour ?les faits particuliers et tangibles?, mais seulement pour les (CLG, p. 135). Est-ce, pour Greimas, une bonne raison d'ef ?principes g?n?raux? facer l'origine saussurienne de la notion? On se souvient d'ailleurs que, plus tard, il en viendra ? mettre en cause

l'a compris : l'article de Greimas, par son ambition, sa hardiesse, sa profon deur, est, en d?pit de quelques silences et ambigu?t?s, un moment fort de l'histoire non seulement du saussurisme, mais encore de la linguistique et des sciences humaines. Le CLG, m?me s'il est d?j? partiellement relay? par la gloss?matique hjelmsl?vienne,

et fondateur de la s?miologie/s?miotique. linguistique


tableau barth?sien mots : Mythologies

y appara?t pour ce qu'il

est:

le grand

texte refondateur de

la

Second Deux

ment que les sujets trait?s par Barthes lui sont offerts par le temps qui passe, l'ac toute l'actualit?: spectacle et sport, litt?rature, politique, tualit? en somme. Mais vie quotidienne et ?faits de soci?t??, comme on ne disait pas encore pour d?signer les faits-divers. Dans tout cela, tr?s peu de textes (? Adamov et le langage?, p. 99). Mais pas mal d'objets (?Jouets ?, p. 63, ?Le vin et le lait?, p. 83, ?Le bifteck et les

d'histoire, d'abord, d'histoire aussi descriptive et ?v?nementielle A que possible. partir de 1954, Barthes publie r?guli?rement dans Les lettres 1953 par Maurice de br?ves chroniques. nouvelles20, fond?es depuis Nadeau, :dans mon esprit, lemot est aussi neutre que Chroniques possible : il pr?cise seule

20

... et, pour

deux

textes, dans Esprit

et France-Observateur.

104

Cahiers Ferdinandde Saussure 56 (2003)

frites?, p. 67, ?La nouvelle Citro?n?, p. 169, etc.), beaucoup d'images (?L'acteur de l'abb? Pierre?, p. 57, ?Le visage de Garbo?, Harcourt?, p. 22, ?Iconographie ?v?nements croisi?re du Sang bleu?, p. 77, etc.), quelques (?La p. 33, ?Le ?Dominici?, p. 53, ?Le proc?s Dupriez?, p. 116, etc.). Et des personnages:

et, ? la fin, par un assez long (54 pages dans l'?dition originale) document Ce texte est dat? de septembre 1956, th?orique intitul? ?Le mythe, aujourd'hui?. et est donc post?rieur ? toutes21 les ?mythologies ? rassembl?es. Apr?s la publi cation du volume, Barthes continuera jusqu'en 1959 ? donner aux Lettres nouvelles un certain nombre de ?Mythologies ?: c'est dans le fascicule d?sormais hebdoma et hauteur?. daire du 22 avril que para?tra la derni?re, consacr?e ? ?Trag?die ?. Barthes lui-m?me ne reprendra en volume aucune de ces ultimes ?Mythologies page) Qu'en est-il de la pr?sence de Saussure dans ce livre? Il convient, on s'en doute, ? de la de distinguer entre les ?Mythologies premi?re partie et ?Le mythe aujour d'hui? de la seconde. ? on cherchera vainement, sauf erreur, le nom de 1. Dans les ?Mythologies Saussure. Non que les linguistes en soient totalement absents : le c?l?bre couple de et Pich?n fait avec succ?s un bref num?ro de ?Grammaire duettistes Damourette

Pauvre et le Prol?taire?, p. 41, ?Un ouvrier sympathique?, p. 74, ?Billy Graham au Vel' d'Hiv'?, et les intellectuels?, p. 205, etc. En 1957, il p. 112, ?Poujade ?. en un ces volume l'ensemble de textes, d?sign?s par lemot ?Mythologies publie Ils sont encadr?s, au d?but, par un tr?s bref discours pr?liminaire non titr? (une

(p. 155): c'est l'illustre coup de 1'?assiette notoire?, propre ? rendre compte des discours minist?riels du temps sur ?la mission de la France?. Mais de Saussure, point. Et pourtant, le signe prolif?re. Il est vrai pas toujours de fa?on pr?cis?ment conforme ? la lettre du CLG22. Le bon Georges Mounin qui n'aimait et pas beaucoup Barthes, non plus d'ailleurs que Hjelmslev, Lacan, L?vi-Strauss - s'est un autres... ces mot amus? ? faire inventaire de du quelques signe emplois (Mounin, 1970, p. 194), et en tire la conclusion que pour Barthes ? tout ce qui a une

africaine?

il omet de tenir signification serait un signe?. Il n'a sans doute pas tort.Mais d'une donn?e fondamentale, qu'il entrevoit pourtant, mais pour l'occulter compte aussit?t: c'est que les objets analys?s par Barthes ne sont pratiquement jamais 21

Je ne donne pas ici dans l'?rudition barth?sienne: je n'ai pas cherch? ? v?rifier si, par hasard, quelques mythologies n'ont pas ?t? publi?es apr?s septembre 1956. Cela ne changerait pas grand-chose au statutr?ciproque des deux parties de l'ouvrage. 22 Faut-il d'ailleurs rappeler que Saussure lui-m?meutilise signe avec deux valeurs consi d?rablement diff?rentes ? La version standarddu CLG efface - pas enti?rement- cette bis?mie en substituantsignifiant ? signe chaque fois que cela para?t n?cessaire aux ?diteurs.Mais la pratique de Saussure ?tait autre, et il s'en explique longuement.

M. Arriv?: verbaux

Saussure, Barthes, Greimas

105

et que n?cessairement le signe prend des apparences diverses selon la substance qui lemanifeste. Je ne prendrai qu'un exemple, celui de l'abb? Pierre, ou plut?t de sa photo. Barthes remarque que la barbe de l'abb? ?ne peut faire au condition de prendre signe avec le sens que, tr?s tardivement dans l'?laboration du Cours, Saussure a donn? ? signifiant Et comment s'?tonner que ce signe soit substantiellement diff?rent des mots de la langue? Pour rester avec Mounin dans le semblent bien pr?supposer cette diff?rence. Et les fragments ?pars de la recherche

trement que signifier apostolat et pauvret?? (p. 58). Elle est donc signe?Oui, ?

saussurisme le plus orthodoxe, les quelques lignes du CLG sur la s?miologie

d'ailleurs quent clairement que l'unit? s?miologique appel?e symbole et non sans sens diff?rence de signe, quoique peut avoir, m?me dans une appr?ciable ceux qui lui sont affect?s tout manifestation des de diff?rents verbale, supports dans le CLG.

sur la l?gendegermanique,r?v?l?s,? partir de 1964,par Starobinski(1970), expli

2. Dans ?Le Mythe, aujourd'hui?, les choses sont du tout au tout diff?rentes. La mani?re des chroniques est ?videmment abandonn?e, et le texte prend une allure assez aust?rement th?orique. La r?f?rence ? Saussure, le Saussure qui pose la s?miologie, est fondatrice23: [...] qu'un fragment de cette vaste science des signes que Saussure a postul?e il y a une quarantaine d'ann?es sous le nom de s?miologie? (p. 217) parole, n'est ?Comme ?tude d'une la mythologie

donn?e d'embl?e par Barthes (p. 215), reprisedans le segment d?finition qu'on
vient de lire Comme

Toutefois,

la nature discursive

du mythe - ?Le mythe est une parole?:

c'est la

place d'une telle s?miologie24. Barthes, comme Greimas, est alors amen? ? se tourner, d'ailleurs sans le nommer, vers Hjelmslev. Et il fait ? son ?gard lam?me ? erreur ? que Greimas dans l'article, tout r?cemment paru, qu' il vient sans doute de lire:

lui conf?re le statut de ?syst?me s?miologique second? (p. 221). on l'a vu plus haut, le CLG, exclusivement programmatique ? l'?gard de la ? la mise en s?miologie, ne fournit pas imm?diatement les concepts n?cessaires

23 Le textea ?t? ?crit en 1956, et les travauxde Godei, les premiers ? signaler la recherche que Tann?e suivante. s?miologique sur la l?gende, ne para?tront 24 Pour certains peut-?tre, cette remarque r?activera une question que je me suismaintes fois pos?e: pourquoi Saussure dans leCLG cite-t-ilexclusivement ? titre d'objets possibles de la s?miologie (p. 33) des syst?mes d?riv?s de la langue (?criture,alphabet des sourds-muets)ou nettement marginaux, en toutcas consid?r?s comme telspar lui (rites symboliques, formes de politesse, signauxmilitaires)? La question se pose avec d'autant plus d'acuit? qu'il ?taitpr?ci s?ment en traind'?laborer une autre s?miologie, ? signifiantverbal, mais non d?riv?e de la langue: celle de la l?gende.

106

Cahiers Ferdinandde Saussure 56 (2003) ?Il y a dans lemythedeux syst?mes s?miologiquesdontTun estd?bo?t?par

rapport ? l'autre: un syst?me linguistique, la langue (ou les modes de repr? sentation qui lui sont assimil?s), que j'appellerai langage-objet, parce qu'il est le langage dont lemythe se saisit pour construire son propre syst?me ; et le mythe lui-m?me, que j'appellerai parce qu'il est une m?ta-langage, seconde langue, dans laquelle on parle de la premi?re? (p. 222). Erreur, ai-je dit? Il est vrai que, sept ans plus tard, Barthes la ?corrigera? dans la derni?re section (?D?notation et connotation?) des ?l?ments de s?miologie

Hjelmslev, une erreur.Mais cet acte manqu? n'est peut-?tre, chez Barthes, pas d? pourvu de sens. On se souvient en effet qu'en 67, dans l'avant-propos au Syst?me de la mode, il sugg?rera d'inverser, par rapport ? l'enseignement de Saussure, la

de elle restebien, ? l'?gardde la th?orie (1964, p. 130-132).Et, philologiquement,

et de la s?miologie: place r?ciproquede la linguistique

est condamn? au langage articul?, et aucune entreprise s?mio ?L'homme ne peut l'ignorer. Il faut donc peut-?tre renverser la formulation de logique et Saussure affirmer que c'est la s?miologie qui est une partie de la linguis

tique? (1967, p. 9).

Il faut ici prendre les textes au s?rieux, c'est-?-dire au pied de la lettre. Si la est par s?miologie est une partie de la linguistique, tout discours s?miologique au m?me titre par exemple que le discours de la gram nature m?talinguistique, maire, autre ?partie? de la linguistique. p. 217) donn?e comme ?un fragment Saussure a postul?e il y a une quarantaine s'ensuit donc que le discours mythologique qui d'ailleurs ne l'emp?che nullement Or la mythologie est ? son tour (1957, de cette vaste science des signes que Il d'ann?es sous le nom de s?miologie?.

temps langage de connotation: comme Pas confondaient. Comme si, en quelque sorte, il n'y avait pas de m?talangage. trouve la d'ailleurs de de connotation. On l?, que plus peut-?tre, langage pr?figura tion de ce qui, plus tard, dans S/Z, sera sugg?r?, il est vrai seulement ? propos des ? textes modernes ? : ?Il n'est pas s?r qu'il y ait des connotations p. 14). * dans le textemoderne? (1970,

est n?cessairement un m?talangage. Ce le dira en 64 d'?tre en m?me si les deux formes de langage d?cal? se Barthes

parvenus au terme que nous nous sommes raisonnablement les 1957. assign?: Apr?s quoi vont venir d'autres textes fondamentaux: en nous en en de structurale ?l?ments 1966, pour 1964, S?mantique s?miologie en tenir aux plus imminents. Fondamentaux, et m?me temps plus transpa certes, Nous sommes l'ann?

M. Arriv?: rents,moins ?nigmatiques

Saussure,

Barthes, Greimas

107
parcourus

dangereux et en p?rilleuses ?pingles ? cheveux. Et puis vient sans doute, chez l'un comme chez l'autre, lemoment o? la grand-route du d?part finit par se ramifier en chemins de traverse. En viennent-ils m?me ? se perdre compl?tement? Je ne sais. J'ai parfois eu du mal ? me retrouver dans saussuriens de Barthes et de Greimas. les ultimes ramifications des sentiers

avec plus de pr?cision et de constance. Rien de plus simple, par exemple, que de lire la place de Saussure dans les ?l?ments de s?miologie. Rien de plus tourment?, en revanche, dans la suite du travail de Greimas comme de Barthes, que cet itin? raire facile ? suivre: une route bien jalonn?e, certes, mais riche en carrefours

de Saussure: les r?f?rences ? la recherche g?n?ralement th?oriquess'y affichent

sans doute que ceux que nous avons ensemble

BIBLIOGRAPHIE
Avertissement. Pour travaux, on trouvera deux dates. La premi?re originelle, la seconde celle de l'?dition utilis?e. certains lecteur de Martinet lecteur de Hjelmslev est

celle de la publication

Arriv?, M., 1982a, ? Hjelmslev p. 77-93. Arriv?, M.,

?, LINX, 6,

Trends in Romance and 1982b, ?La gloss?matique?, Linguistics La vol. 305-351. Paris, New-York, Mouton, 2, p. Philology, Haye, un moment de l'histoire de la services de la SELF: Arriv?, M., 1982c, ?Les

linguistique fran?aise(1960-1968)?, Languefran?aise, 55, p. 17-24.

Arriv?, M. et Coquet, J. C. l' uvre d'A.-J. Greimas, Barthes, R., 1953-1972, Barthes, R., 1955, ?Suis-je ao?t, n? 29, p. 191. Barthes, R.,

(eds), 1987, S?miotique en jeu. A partir et autour de Paris/Amsterdam, Had?s/Benjamins. Le degr? z?ro de l'?criture, Paris, Le Seuil. marxiste??, Les lettres nouvelles, 3?me ann?e, juillet

1957, Mythologies,

Paris, Le Seuil. et hauteur?, Les Lettres nouvelles, 7?me ann?e, n? 8, 4, p. 91-135.

Barthes, R., 1959, ?Trag?die p. 51-52. Barthes, R., Barthes, R., Barthes, R., Barthes, R., 1964, ??l?ments

de s?miologie?, Communications, de la mode, Paris, Le Seuil. 1967, Syst?me 1970, S/Z, Paris, Le Seuil. s?miologique, Paris, Le Seuil.

1974, L'aventure

108 Cahiers Ferdinandde Saussure 56 (2003)


Barthes, R., Brindali, V., 1975, Roland Barthes par Roland Barthes, Paris, Le Seuil. Essais de linguis

et totus: Analyse et ?tymologie?, Einar Munksgaard. tique g?n?rale, Copenhague, 1943, ?Omnis

Chevalier, J.C. et Encrev?, P., 1984, ?La cr?ation de revues dans mat?riaux pour l'histoire r?cente de la linguistique en France?, ?aise, 63, p. 57-102.

les ann?es 60: Langue fran

Coquet, J.C,
d'hommages
XXXV.

1985, ??l?ments de bio-bibliographie [de Greimas]?, Recueil


pour Algirdas 1887, La Julien Greimas, si, John Benjamins, vol. 1, p. iii Paris,

Darmesteter, Delagrave. Godei, Saussure, Gougenheim,

A.,

vie des mots ?tudi?e dans du Cours

leurs significations,

Robert, Les sources manuscrites Gen?ve, Droz. G., 1938, Syst?me

de linguistique g?n?rale de F. de de la langue fran?aise, Paris,

grammatical

d'Artrey. en 1830. Essai de description du vocabulaire Greimas, A.-J., 1948a, La Mode vestimentaire d'apr?s les journaux de modes (sic) de l'?poque, th?se principale dans ?s-lettres, exemplaire pour le Doctorat dactylographi?. Reproduit Greimas, 2000. Greimas, A.-J., 1948b, Quelques reflets de la vie laire des journaux de modes de l'?poque, Doctorat ?s-lettres, exemplaire dactylographi?. Greimas, A.-J., 1956, ?L'actualit? du saussurisme saire de moderne, Greimas, sociale en 1830 dans le vocabu th?se compl?mentaire pour le dans 2000. Greimas, Reproduit

(? l'occasion du 40?me anniver la publication du Cours de linguistique g?n?rale)?, Le Fran?ais 191-203. dans 371-382. 3, p. Greimas, 2000, p. Reproduit

d?finir les ind?finis? (Essai de description 1963, ?Comment Etudes de s?mantique)?, linguistique appliqu?e, 2, p. 110-125. Reproduit dans Greimas, 2000, p. 383-400. A.-J., A.-J., 1966, S?mantique structurale, Paris, Larousse. une biographie C, mis ? construire?, Le Bulletin 1985, p. 3-4. ? la question?, Arriv? Barthes:

Greimas,

Greimas, A.-J., 1980, ?Roland du GRSL, 13, p. 3-7. Greimas, Greimas, A.-J., 1987a,

A.-J., 1985, ?Avant-propos? ?Algirdas

?Zilberberg, Julien Greimas

Coquet (eds) 1987,p. 301-330.


1987b, De

Greimas, A.-J., Greimas,

l'imperfection, P?rigueux, Pierre Fanlac. A.-J., 2000, La mode en 1830, PUF, Formes s?miotiques.

M. Arriv?:

Saussure,

Barthes, Greimas

109 raisonn? de la th?orie

Greimas, A.-J. et Court?s, J., 1979, S?miotique. Dictionnaire du langage, Paris, Hachette. Hjelmslev, Hjelmslev, Landowski, L., L., ?. 1968-1971,

? une th?orie du langage, Paris, Minuit. Prol?gom?nes essais, Paris, PUF. 1985, Nouveaux (ed), 1997, Lire Greimas,

Limoges, PULIM. L?vi-Strauss, C., 1955, Tristes tropiques, Paris, Pion. Martinet, A., 1942-1945, ?Au sujet des Fondements de la th?orie linguistique de Louis Hjelmslev?, BSLP, p. 19-42. Mator?, Georges, Didier. Merleau-Ponty, Merleau-Ponty, Mounin, Pozzato, G., M., M., 1953, La m?thode en lexicologie, domaine fran?ais, Paris,

1945, Ph?nom?nologie

de la perception,

Paris, Gallimard.

1953-1960, ?loge de la philosophie, Paris, Gallimard. Introduction ? la s?miologie, Paris, Minuit. 1970, 1997, ?L'arc in les de

et la fl?che s?miotique?, ph?nom?nologique 61-84. Landowski, ed., 1997, p. sur le syst?me primitif des voyelles dans Saussure, F. de, 1879-1984, M?moire in Recueil des publications langues indo-europ?ennes, scientifiques M.-R, Ferdinand de Saussure, p. 1-268, Gen?ve-Paris, Cours de Slatkine-Reprints. F. de, 1916-1985,

Saussure,

Starobinski,

linguistique g?n?rale (CLG), Paris, Payot. J., 1970, Les mots sous les mots. Les anagrammes de Ferdinand de Saussure, Paris, Gallimard. 1948, ?Le langage et l'homme?, et philologie ? Saussure??, Les Temps modernes, 30, p. 1583

Wagner, R.-L., 1611. Wagner, R.-L.,

1953, Grammaire 1985, ?Retour

Zilberberg, C,

(pr?liminaires), Paris, CDU. Actes s?miotiques, VII, 63, p. 5-38.

You might also like