You are on page 1of 208

ESTUDIOS CLASICOS

OiRGANO DE LA SOCIEDAD EiSPANOLA D E ESTUDIOS CLASIiCOS

COhiZITE D E ~ D A C O I O N : JOSQALSINA, MIGUELDO^, ANTONIO FONTAN, JUAN GIL, SEBASTIN MARINER, ISIDORO MUFiOZ VALLE, FRANCISCO 1R. ODRfGUEZ ADRADOS y JOSa S. USSO DE LA W A .

SUMARIO

L. J.-OLMOS,R., U n p~~oyeato initemac.loina1 de COBALMASEDA, laboracin ciemtifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CALERO,F., Sobre didctica d e los Zemgzcos clsuiicm

..........

CURO, F., U n nuevo libro sobre emse%anxa de las Z m g u m ol&as . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DOERING,K.-PREISSHOFEN,F., E% memo& del profesor Hwmanm Gzcndert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DOVER,Sir K. J., Sobre el escriibh- para zcn lsator general ... F. G., M., -f Morcel Durry

.........................
.................

F. G., M., La Biblioteca OZsica Credos

FERNKND~ MARCOS, N., El Nuevo Testamento TfiZirrzgiie

...

GIL, J., MUW AMILIBIA, A. M . ~ ,ABAD CASAL, L., R E ~ E S A L R O D R ~ G J., U~ , Sobre varios libros de tema hfispnioo . . . . .

GUNDERT, H., LOS primeros vestigios de la doctrina de X m idaas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J., La coleccin hipocrtka y Platn

JOUANNA,

.............

(sigue en tercwa de cubieizta)

Uno de los ms gratos recuerdos que nos han dejado los 1timos aos, tan poblados de nobles inquietudes como de sinsabores, es el de los bellos das en que Madrid, desde el 2 al 6 de septiembre de 1974, fue escenario hospitalario del V I Congreso Internacional de Estudios Clsicos. Gracias a la ayuda de tantas y tantas personas, nacionales y extranjeras, la magna reunin pudo constituir un notable hito en la vida de la Fdration International des Associations d 'tudes Classiques, que lo promovi como otro eslabn ms de la preciosa serie en que le precedieron los Congresos de Pan>, Copenhague, Londres, Filadelfia y Bonn; de la Sociedad Espaola de Estudios Clsicos, que puso su entusiasmo y eficacia,al servicio de la organizacin; y de los casi mil ponentes, colaboradores y asistentes que contribuyeron al mayor brillo de la asamblea. A lo largo de las reuniones previas, el Comit Nacional mostr siempre el mayor inters en que, a diferencia de lo ocurrido en los ltimos Congresos, lo ms relevante de las sesiones quedara publicado como un monumento til para la posteridad. No ha sido fcil cumplir este propsito, pero hoy por fin podemos dar por terminada la edicin de lo que en un principio se juzg digno de este esfuerzo. En lo relativo a los discursos de apertura y clausura y las ponencias organizadas en torno al tema general, debemos confesar que Espaa, en que se empezaban a sentir los duros zarpazos de la crisis econmica, qued por debajo de sus ilusiones y deseos; pero la esplndida devocin y energa de los miembros del Comit Internacional, que corrieron en nuestra ayuda, fue capaz de sacar a la luz un precioso volumen (Assi-

milation et rsistance i la culture grco-romaine dans le monde ancien. Travaux du V I e Congres International d'tudes Classiques, Bucuresti y Pars, 1 976), impecablemente editado por el Presidente de la F.I.E.C., nuestro amigo D. M. Pippidi, y en que colaboraron bajo el patrocinio de la U.N.E.S.C.O., dando un hermoso ejemplo de solidaridad internacional, la Editura Academiei de la primera de dichas ciudades y la Socit d Zdition "Les Belles Lettres " de la segunda. Las ponencias y discusiones del interesante Coloquio sobre Ciencias Modernas y Humanidades Clsicas, gracias a la inteligente gestin de su Secretario General, Alain Michel, han sido publicadas en el Bulletin de 1'Association Guillaume Bud, 1975,213-258,357371 y 463484. Las intervenciones de la sesin papirolgica, que es ya una tradicin en este tipo de Congresos, tuvieron acogida, por intervencin decididsima de nuestro compatriota Jos OyCallaghan, en la revista Studia Papyrologica, que l tan perfectamente dirige, constituyendo el fascculo primero (pgs. 1-117) del tomo XV (1976) de la misma. Los discursos y comunicaciones del homenaje a nuestro insigne humanista acaban de aparecer (Homenaje a Luis Vives, Madrid, 1977) en virtudde una acertada gestin de nuestro compaiero Antonio Fontn, que consigui de la meritoria Fundacin Universitaria Espaola que se encargara de esta parte de la tarea. Y, finalmente, restaba otro homenaje, el dedicado a Platn con motivo del X X N centenario de su nacimiento. A la fecha del 427 anterior a nuestra Era responda efectivamente, contando con la inexistencia del ao cero, la de 1974, en que se celebr el Congreso. Y no quenmos que en l faltara el recuerdo al gran pensador de quien hoy, a pesar de todo, sigue viviendo muy primordialmente nuestra cultura. Nos ha sido posible recopilar todos los textos ledos o enviados, aunque, por desgracia y en virtud del retraso, no imputable a nosotros ms que en mnima parte, con que sale esta publicacin, algunos de los artculos haba sido ya publicado, aunque no en lengua espaola, como los dems, que nos hemos

ESTUDIOS CLASICOS

207

decidido a traducir para que alcancen ms proyeccin en nuestro pas. Y, en fin, la dolorosa circunstancia de que una sbita enfermedad, que haba de llevarle al sepulcro un mes despus, impidiera al llorado colega Hermann Gundert, ya en Madrid, leer su valiosa aportacin, nos ha inducido a reproducirla aqui, traducida por nuestro amigo Alfonso Ortega, con unas sentidas palabras previas redactadas por Klaus Doring y Felix Preisshofen y que el mismo Ortega se ha encargado de verter. El texto de Gundert lleg a los participantes del Congreso gracias a la lectura de Konrad Gaiser; mientras que, en cambio, por la premura del tiempo y la ausencia del autor, no fue posible divulgar entonces la ponencia del profesor Evanghelos A. Moutsopoulos, que ahora nos honramos en reproducir. Gracias, pues, a todos y que el espritu platnico nos acompae siempre.

PLATON EN SU XXIV CENTENARIO

El tiempo, al girar su inquieta rueda, hace pasar ante nosotros el radio de la fecha del vigsimocuarto centenario del nacimiento de Platn y la sincroniza, acaso no fortuitamente, con el ao en el que, conforme a un ritmo lustral que tiene valor de smbolo, se juntan en reunin de familia los fillogosclsicos del mundo entero. Que en esta recordacin centenar y festival platnico dedicado por la nacin de los fillogos a1 eximio filsofo sea yo quien hable en primer lugar no tiene otra justificacin que haber sido llamado para llevar la voz de la Filologa clsica espaola en una conmemoracin que se celebra, venturosamente, en la patria de Moderato de Gades, de Fernando de Crdoba y Fox Morcillo y Fray Luis de Len, pues tambin en Espaa una sostenida tradicin platnica transe nuestro pensamiento, religiosidad y arte y, sobre las convulsiones de cada instante, el ideal platnico vuela a travs de nuestra historia, de poca en poca, o ya lanzado o ya recogido de lo ms alto por los mejores hombres de esta tierra. Platn fue algo maravilloso y estupendo que nos aconteci a los humanos y esto significa igualmente que todo lo que le ha acontecido a la mente humana desde la muerte de Platn a la fecha, por dos mil trescientas y tantas vueltas de aos, le ha acontecido tambin a l y que su figura se ha ido modificando al choque con las nuevas experiencias que el hombre ha hecho. Platn es una realidad cardinal entraada en el destino de Occidente. Es, por tanto, un componente de nuestra vida y no uno cualquiera, sino que en ella, en aspectos esenciales, le compe-

210

JOSE

S.

LASSO DE LA VEGA

te el sagrado papel de iniciador, pues algunos pensamientos suyos representan como las santas natividades de una poca entera de la historia de la mente humana que llega hasta nosotros. Por eso Platn ha tenido el destino de instalarse, por derecho de posesin, en todos los buscadores honrados de verdades cualquiera que sea su credo filosfico. Todo el que, despus de l, piensa en nuestro mundo, platoniza y hasta, con frecuencia, habla en platnico, habla con la lengua de Platn y Platn est pensando en su cabeza. Hay un encanto ejercido solamente por Platn y que nadie es capaz de abolir. Lleva ya, desde hace veinticuatro siglos, el Occidente sobre "sus anchas espaldas", si bien compartiendo el peso con otros gigantes de la mente. Por eso tiene un significado especial que conmemoremos hoy el ao del nacimiento del filsofo veinticuatro veces secular, y no el de su muerte, ya que conmemorar a Platn como "muerto ilustre" significara, puedo decir, celebrar el funeral de Occidente. En esta coyuntura, qu podemos hacer, cuando el discurrir del tiempo hace pasar su figura egregia por esta fecha ritual y nos obliga, otra vez, a tomar posicin ante el fenmeno Platn? Por mi parte, no me propongo sino poner prlogo a este acto, haciendo unas consideraciones sobre nuestro enfrentamiento hoy con la obra escrita de Platn, a travs de la cual nos llega, si es que nos llega, su pensamiento. Al fin y al cabo es sta una fiesta de fillogos y no de unos hombres cualesquiera, y este tema me parece el atrio ms adecuado para iniciar, a nuestro modo de fillogos y ante una asamblea de afines, la conmemoracin del centenario de Platn. Nosotros, como innumerables fillogos antes que nosotros, vivimos cotidianamente a Platn y, aparte otras inquietudes acarreadas por nuestro encuentro con l, es seguro que la primera nos la produce el equvoco de su obra escrita. Este problema, al que hoy somos muy sensibles, las generaciones de fillogos anteriores a la nuestra no lo sintieron tan intensamente como nosotros, a juzgar por la incomprensin genial con la que se producan sobre el tema algunos platonistas de otros das, siendo tan elevadas figuras en las letras y en la erudicin.

PLATON EN SU XXIV CENTENARIO

211

Porque, en el caso Platn, a nosotros los fillogos se nos pide hoy algo ms que servir con eficiencia un texto depurado y explicar su marco histrico o ambiental y fijar la cronologa de los dilogos como base para acompaar al pensamiento platnico en su trayectoria temporal y en su posible evolucin. Esto, sin duda, es algo; esto, sin duda, fue mucho en la filologa platnica de otro tiempo; pero esto, sin duda, no es hoy bastante. En efecto, en el caso Platn la filologa debe completar esos ministerios con otro primensimo, a la vez preliminar y ltimo. Porque los dilogos contienen una filosofa, pero imperfectamente expresada y como en potencia. La relacin, en la obra escrita platnica, entre la letra y el espritu, entre la forma del dilogo y su contenido filosfico es, en principio, un problema filolgico. Bien entendido, nos lleva a comprender cmo la obra escrita de Platn apunta a su doctrina no escrita, cuya reconstruccin es tambin, en principio, un problema que exige un mpetu de inteleccin que slo el fillogo puede proveer. Este es, a mi entender, el tema jugoso que debe abordar hoy la filologa platnica para cumplir estrictamente con su estricto deber en las alturas de su historia (sus veinticuatro siglos de historia) por que ahora bogamos. Esta es hoy la autntica "cuestin platnica" y un problema, por cierto, archiproblemtico: todos sabemos hasta qu endiablado punto lo es. Estoy por decir que, por causa de esta cuestin, el pensamiento de Platn es el secreto mayor de la historia del pensamiento. La razn es porque los dilogos son lo ms distinto y distante de una exposicin cabal del pensamiento platnico que pretendiera sustituir a la enseaanza por contacto directo entre las almas de maestro y discpulo. Bien al contrario. Que el dilogo sea eso es, para Platn, cosa tan imposible como indeseable. El dilogo platnico tiene una dimensin transitiva y trascendente, esto es, se sale de s mismo y mira a algo que no es l, que est ms all de l; o, por otra comparacin muy platnica, su relacin con la palabra del maestro es semejante a la que guarda el mundo sensible con el mundo de las ideas. El dilogo escrito tira y se encamina a que el lector, irritado con

JOSE

S.

LASSO DE LA VEGA

el inters de la lectura, se descontente de sta y, mal contento con la escritura, comprenda que la Filosofa es una realidad que exige ser vivida y no leda. Se esfuerza por que muerda en el corazn del lector el deseo de prolongar la letra muerta en obra de vida: que, en llegando all, podr paladear lo que le roz los labios apenas, corriendo ideas hasta cansarlas, hablando con el maestro conversable mano a mano y boca qu pides, en muchas plticas y palabras, yendo das y viniendo das. Tal es el efecto que premedita Platn causar en sus lectores, a travs de lo que en todo dilogo hay, a la vez, de podero .de sugestin y de ntimo fracaso que pone en su faz ese gesto lejano que da una emocin especial a su lectura, el de desgarrados de su hogar, de la Palabra, que ellos sienten como su patria nativa, desacomodados de la letra, aoradizos de la vida. Producen en el lector una conmocin profunda, hacen operacin en su nimo; pero ese grande no es sino la incoacin de otro, que verdaderamente se busca y del cual, porque ofrece el hueco de su ausencia agresiva, es el dilogo precurso y solicitacin. De donde se engendra que, aunque el dilogo platnico no sea slo eso, es tambin eso: prolusin, propedutica, invitacin al lector para determinarse a conocer esas ideas enteras y verdaderas y para vivirlas en caliente. Cmo asumir la ilusin cndida de que los dilogos son toda la doctrina de un pensador que, robusto afirmador de la palabra, manifiesta baja opinin de la escritura? Platn habla con augusto desprecio o con saa exquisita de la escritura y, amigo de la sabidura que surge del corazn, se manifiesta reluctante por una ciencia nacida en copiosas lecturas y en el trashojar de muchos libros. Y de estar la escritura muy por debajo de la palabra viene que el autor de los dilogos parece rogarnos muy encargadamente que no los tengamos como testimonio plenario de su pensamiento. Y, porque son poco comunicativos de su pensamiento, de ah les nace su oscuridad por debajo de su trasparencia aparente. Por una cuanta de condiciones y atributos suyos tan peculiares, la escritura filosfica de los dilogos se confiesa como algo deficiente, como algo imperfecto que lleva

PLATON EN SU XXIV CENTENARIO

213

en sus entraas, viva y operante, la aspiracin a la perfeccin. En el sentir de Platn, la perfeccin de la doctrina impersonal y escrita de los dilogos estaba en la enseanza oral y personal en la Academia. Estando as las cosas, la filologa platnica de la hora actual -en estos aos, en estos meses- se pregunta si el pensamiento de Platn debe reconstruirse sobre el testimonio exclusivo de los dilogos ensimismados o ledos por s mismos o ms bien desde el doble testimonio, que entre s se complementa y reciproca, de los dilogos y del sistema metafsico o "doctrina de los Principios" que Platn explicaba en sus cursos acadmicos "Sobre el Bien" y que se reconstruye a partir de las noticias doxogrficas y de la tradicin de la escuela. Este es el "tema de nuestro tiempo" en los estudios platnicos, que les ha trado novedad y puesto un nuevo estilo, desde hace unos quince aos, y que va a informar, yo creo, toda una poca de la investigacin platnica, trayendo consigo cuando menos una revisin y, probablemente, una reforma de nuestra imagen entera de Platn. El nuevo planteamiento de la "cuestin platnica" toca puntos muy importantes de fondo y de mtodo y ha promovido, como no poda menos, la natural controversia y los, por lo visto, inevitables malentendidos, originados, en parte, de los excesos que suceden cuando, sobre un cualquier problema, se ha pensado tenazmente de una manera y luego el viento de la opinin salta a opuesto cuadrante al embalarnos en un entusiasmo nuevo, con ms la emocin propia de todo salvamento, en nuestro caso, el de la doctrina esotrica de Platn. No es de temer la descalificacin filosfica de los dilogos? No por cierto. Se intenta tan slo dilatar largamente nuestro horizonte de la filosofa de Platn ms all de la obra escrita conservada, que da insuficiente testimonio de aqulla; lo cual supone un viceversa correlativo, el mejor conocimiento de los dilogos. Estos se esclarecen mejor a s propios careados con la doctrina de los Principios, que proporciona al menos un esquema dentro del cual queda inscrita la significacin efecti-

214

JOSE

S. LASSO

DE LA VEGA

va entre las varias de que el texto platnico es susceptible, pues los dilogosson obra rica de todos los claroscuros, que pueden inclinar a inte$retaciones parciales y diferentes. Por ese camino se pone, por fin, un correctivo a tantas interpretaciones arbitrarias (incontables se han inventado), cuyos autores, para poner sistema en el pensamiento de los dilogos, hicieron cuanto quisieron, a sabor y en plena holgura, y le hicieron decir a Platn lo que ellos quenan que dijera. La arbitrariedad incontrolable, que raya en lo intolerable, se hace controlable. A su vez, una FiIologa estrechamente familiarizada con los dilogos rectifica con solicitud constante la reconstruccin y la declaracin de la doctrina no escrita, esto va de suyo, y anima de vida lo que, sin los dilogos, sera un mundo muerto, un sistema tomado por su lado esqueltico y ms abstracto. Se trata, pues, de acomodar nuestro odo de fillogos a una doble meloda y nuestro aparato ocular de lectores a un modo duplicado de mirar, siguiendo a la vez, sin miedo ni temeridad, ambas lneas de esclarecimiento del mismo modo que Platn por ambas lneas desdobl su enseanza, en forma novicia y para los enterados, hacindola vivir una vida de dos pisos. Juntando a la vista ambos testimonios hay que honestarlos y congruirlos con una imagen histricamente conveniente de todo el filosofar platnico. No es sta una faena liviana; pero al cabo tampoco me parece que sea una poltica hermenutica del cuadrado redondo, pues no se trata de reconciliar lo inconciliable. No nos preguntemos dnde se encuentra la autntica filosofa de Platn, en los dilogos que leemos (pese a todas las reservas de Platn hacia la escritura) o en la doctrina que reconstrumos, cuyos fundamentos los explic solamente Platn en su enseanza oral. Pero jacaso tenemos necesariamente que elegir? Acaso estas vas no se unen en un punto de convergencia? Al exclusivismo de "o lo uno o lo otro" hay que oponer una poltica filolgica de "lo uno y lo otro" que ya est madureciendo en frutos logrados, en un botn de claridades, al explicar satisfactoriamente bastantes enigmas de Ia exgesis platnica tradicional.

PLATON EN SU XXIV CENTENARIO

215

El hombre tiene que encaramarse en el tiempo para ver, con la perspectiva necesaria, estos giros (sean revolutivos, sean evolutivos) del pensamiento cientfico y para justipreciarlos; y esta atalaya, hecha de tiempo, excede por lo regular el de la duracin de una vida humana: piensa y juzga en unidades de centuria. Para saber si lo nuevo es bueno, no hay ms que una prueba: esperar a que deje de ser nuevo. Como es natural, el futuro tiene la ltima palabra. Sin embargo no es aventurado predecir, en la vigilia, el rostro del da que llega, y parece ya claro que nuestro absolutismo, al erigir los dilogos en testimonio absoluto del pensamiento de Platn, ha privado a nuestra imagen de ste de rasgos suyos esenciales que deben serle reintegrados. Vale la pena. Porque, en todo caso, a m me parece que al fillogo, en cuanto tal, ha de ilusionarle fervorosamente un programa que le dispara sobre un blanco reconstituyente, pues permite a la Filologa oficiar en la cuestin platnica como algo ms que asinus mysteria portans, a manera de artesano y menestral en labores puramente serviciales (estadstica de porcentajes, erudicin en los gneros chicos de la historia y la biografa). Lo que ahora se impone, por el contrario, es devolver lo propio a cuyo es, y ocurre que los problemas a los que me estoy refiriendo son cuestiones en las que la Filologa tiene que adelantarse a reclamar sus derechos en una tarea hermenutica de Platn que, por lo dems, debe ser una compenetracin en donde lo filolgico y lo filosfico se asistan mutuamente. Pero sin que, por la ndole misma de las cuestiones que se ventilan, el fillogo se avergence de serlo, es decir, se avergence de no ser filsofo; antes al contrario, debe ser fillogo, sin medrosidad ni timidez, en temas que son de su jurisdiccin, pues, a fin de cuentas, la cuestin platnica sigue siendo un problema de lectura de la obra escrita, aunque ahora la leamos de otra manera y aplicando un procedimiento de suficiente rendimiento. No tema, pues, el helenista, que ha vivido hasta ahora encantado por los dilogos (que son, en verdad, encantadores), que los desvaloricemos: siguen siendo lo ms importante.

216

JOSE S. LASSO DE LA VEGA

Cierto que el momento existencial dialgico existe, sobre todo, en funcin de la enseanza oral. El final aportico, que da a muchos dilogos el aire de una filosofa frustrada; el entrevero irnico, que lo hace pasar todo por su alquitara; el carcter "abierto" de los dilogos, que es como un final que no es final; los problemas insuficientemente problematizados, no precisamente porque indmitos o por insuficiencia del pensador . . . cada cosa de estas es un excitante que el filsofo, que ha condenado la escritura, enva a sus lectores para invitarles a prolongar el dilogo ms a lo vivo y personal. Esto essensu Platonico literalmente cierto; pero, esencialmente, no pasa de ser cierto hasta cierto punto. Porque los dilogos no slo invitan a la filosofa, sino que tambin son filosofa. De una mano, estn vinculados a otra existencia ms alta y son promisores; de otra mano, tienen existencia propia y son cumplidores. Y adems, y acaso sobre todo, la relacin interindividual entre maestro y discpulo, de la que son los dilogos catequesis conforme al designio de su autor, fue la seal de unos pocos escogidos. Pero el hombre, adems de uno (el hombre que cada uno es, alma impareja), es uno de tantos o uno de muchos, como el lector impersonal y annimo de los dilogos (el hombre cualquiera) con el que, de una u otra manera, tambin contaba Platn. Sin dejar de ser para todos, los dilogos son tambin de uno mismo, en tanto que su sugerir (que es el modo de decir propio de la Filosofa) dispara nuestra espontaneidad, la virtud creadora de cada uno, ya que la Filosofa ni se recibe ni se plagia, sino que es, en cada individuo, conquista del alma solitaria. De sobra advierten ustedes que no es un azar que esta exgesis de la obra escrita platnica la est dando nuestro tiempo. Porque no hay duda. La nueva filologa platnica, la propia del filologar de hoy (permitidme este neologismo no muy arriesgado), parece haber inventado una nueva distancia entre nosotros y los didogos, parece haber encontrado una nueva manera, la ms apta o la menos inepta, para enfrentarlos, como es debido, por oblicuacin (por lo que dicen y por lo que callan y por lo que, sin decirlo, dicen).

PLATON EN SU XXIV CENTENARIO

217

Las filosofas de la existencia, que ahora cuarenta aos hicieron su aparicin, nos han hecho sentir con hiperestesia lo aportico y problemtico del pensamiento filosfico, la insuficiencia de toda filosofa y el carcter "abierto" del filosofar. Se acertaba as con una brecha por donde la sensibilidad filosfica contempornea puede penetrar en el recinto de los dilogos y encontrarles un atractivo infinitamente seductor. Platn ha tenido siempre una tradicin bien merecida de obligarnos a una atencin insatisfecha, a un esfuerzo por comprender que no alcanza plenamente su fin, pero que crea un misterio de Platn y como una religin de Platn en cada inteligencia occidental. Esto ha sido siempre advertido, pero no ha sido nunca explicado satisfactoriamente: tal vez ahora alcanzamos a estatuir mejor su cmo y su porqu precisos. El peligro es prestarles a los dilogos un alma demasiado de hoy. La filosofa existencial gusta, sobre ninguna otra cosa, de lo aportico, lo protrptico, lo problemtico de los dilogos. Este hombre, se dice, impersona el ureo clsico de la insuficiencia de la Filosofa; su pensamiento, si alguno en el mundo lo ha sido, es el filosofar abierto y asistemtico, pues Platn no solamente no tuvo un sistema, sino que queridamente lo evit; y los dilogos se nos aparecen como siendo por excelencia la expresin de la pregunta existencial por un hombre siempre 66 en camino". S, los dilogos, por s solos, pueden ser as entendidos, y cmo son placientes para muchos que ponen el acento en lo que el dilogo filosfico tiene de pregunta y provocacin para que el lector asiente su respuesta personal, de "vida abierta" a un alumbramiento espontneo, a un saber que es manantial que slo fluye en soledad. No quito importancia a estas dimensiones filosficas que la geometna de la anterior exgesis platnica no haba descubierto y que nosotros percibimos con nuestra aguzada sensibilidad para las mismas, pues son temas clidos y prximos a nuestro corazn. Aunque sentir de este modo los dilogos no corresponde enteramente a la intencin del autor, al concepto de la obra escrita como se concibi por Platn, todava es una comprensin legtima, una experiencia filosfica rica en posibilidades y una intuicin enrgica del

218

JOSE

S. LASSO

DE LA VEGA

secreto de la eficacia de los dilogos. Segn explic muy bien Ortega, en cada momento de la historia del pensamiento humano hay dos generaciones histricamente activas, integradas por hombres en madurez mental nacidos con un margen de diferencia de hasta treinta aos. Pues bien, se me figura que a la generacin activa de ms edad entre los platonistas de hoy en da corresponde la gustacin y estimativa de los dilogos a que acabo de referirme. Creo que a la generacin activa ms joven le place otro Platn. Pues, a ltima hora, hemos aprendido que la insuficiencia de los dilogos no es, en Platn, lo ltimo, sino algo penltimo. Su insuficiencia es la del fragmento que ha quedado, que se ha quedado solo y que gime por reintegrarse en la unidad con vistas a la cual fue creado. No es ms, sino que la letra echa de menos la palabra del filsofo delineando, ante su pblico auditor, un verdadero sistema filosfico con rigor y con claridad. Mirndolos desde el vnculo que enlaza la obra escrita y la enseanza oral de Platn, lo aportico, lo problemtico y lo asistemtico de los dilogos envuelven una intencin que ahora alcanzamos. De lo que, conocidos sus supuestos actuantes aunque tcitos, venimos a encontrar a los dilogos otro sabor. La palabra del filsofo no es resucitable; pero el sistema que su palabra ofreca s es, hasta cierto punto, algo que puede ser ambicionado. En nuestros das el historiador de la Filosofa de nuevo apetece ser un analtico de sistemas, porque la voluntad de sistema, se vuelve a decir con razn, es lo especfico de la inspiracin filosfica; y ocurre que, en el caso de Platn, nunca antes hemos sentido tan hondo que su filosofar era tambin un sistema. Esto nos ofrece el gusto que apetecernos. Es muy de nuestro tiempo, nos interesa, nos va. Adems, creemos que hace justicia al estro filosfico de Platn y que no es simple resultado de una tornavuelta de nuestros propios gustos y preferencias. Entender as a Platn parece ser hoy nuestro deber y nuestro destino generacional. A la investigacin.platnica en nuestro siglo le debemos hallazgos luminosos sobre la importancia que tuvieron en el pen-

PLATON EN SU XXIV CENTENARIO

219

samiento platnico ideas como nohic, E p w , mito, b p ~ ?yj dilogo, conceptos en verdad fundamentales; pero lo que no se ve claro es cmo se traban entre s y cmo convergen los diversos ejes de este pensamiento ( o es que no convergen?). Lo que a esos conceptos fundamentales les confiere a su vez fundamento es una concepcin metafsica del ser, una doctrina de los Principios que es el firmamento de esos conceptos y el hontanar que mana en Platn las venas de todo un sistema. En una palabra, lo que da unidad en Platn al poltico, al educador, al amador, al psicagogo y a otras caras con que Platn ateniense se ha presentado a la retina mental de nuestro siglo (es el tornasol que cambia de color segn el ngulo de nuestra mirada), lo que les da unidad es el ontlogo y el pensativo de los principios. De ah que, despus de tanta vicisitud (alguna tan extraa), tal vez en la hora de ahora, en el siglo vigsimocuarto de la era platnica, hemos aprendido a hacernos lo bastante humildes para reparar en este trivialsimo hecho: que Platn era, por encima de todo, un filsofo. Por qu no decirlo? Una mirada, con aire pecador, al pretrito prximo de los estudios platnicos demuestra que no huelga nada esta recordacin.
JOSE S. LASSO DE LA VEGA

LOS PRIMEROS VESTIGIOS DE LA DOCTRINA DE LAS IDEAS

La pregunta sobre hasta qu punto nos dan a conocer los primeros dilogos de Platn algo de la doctrina de las Ideas sostenida por el filsofo en el momento culminante de su vida est considerablemente condicionada por el modo con que fue entendida por Aristteles. Lo que distingue a Platn de Scrates, piensa Aristteles, es que el maestro no convirti en algo "separado" los conceptos universales que l trataba de definir, mientras que Platn s lo hizo ms tarde. Este llamado x o p i upc es el principal motivo para la crtica que hace Aristteles a Platn apoyndose en su propia y nueva comprensin del Ser. Segn sta, el error fundamental de la doctrina de las Ideas consiste en que Platn hizo de los conceptos universales, que slo pueden ser pensados abstractamente, esencias individuales, independientes, separadas de las cosas sensibles. Pero, si Scrates evit este fallo, entonces se nos presenta un extrao cuadro de la evolucin histrica: la lnea de una lgica pura del concepto lleva directamente de Scrates a Aristteles dejando entre ambos un desvo a travs de Platn, que "hipostasia" el concepto abstracto en sustancia metafsica, hasta que Aristteles trae de nuevo el eXoc del reino de la trascendencia al mundo de la inmanencia. Esta construccin, ya extraa de suyo, es problemtica sobre todo en sus presupuestos: si Aristteles ha sido el primero en descubrir que el ente slo puede ser pensado en lo indivi-

222

HERMANN GUNDERT

dual concreto, mientras que lo universal en s solamente puede ser pensado como abstraccin, con qu derecho se proyecta ya hacia Scrates esa distincin? En segundo lugar, es satisfactorio que Aristteles mencione a Crtilo, Scrates y los pitagricos como inspiradores de Platn y no se refiera con una sola palabra a Parmnides ni a los eleatas y sofistas? Si se examina esta problemtica en la misma obra escrita de Platn, es cosa hace tiempo observada que la relacin de los primeros dilogos, prximos a Scrates, con los de la poca media (Banquete, Fedn y Repblica) parece responder aproximadamente a la diferencia que ve Aristteles entre la definicin socrtica del concepto y la idea platnica. Si esto es exacto, Platn habra dado el primer paso hacia la concepcin metafsica de la Idea solamente en los dilogos de la poca media, mientras que en los primeros slo se trataba de investigaciones formales de conceptos del tipo que Aristteles atribuye a Scrates. Es cierto que esta explicacin ha sido durante largo tiempo impugnada, pero sigue influyendo todava. Pero al examinarla aqu de nuevo nosotros no hablamos de la Idea platnica en general ni del Scrates histrico, sino slo vamos a investigar a qu meta se dirige el Scrates platnico en los primeros dilogos. Si al principio nos preguntamos qu parece faltar aqu an de la Idea, podemos seguir provisionalmente la tesis de R. E. Allen, para quien faltan, sobre todo, las doctrinas de los llamados "dos mundos" y de las "imgenes": aqu no se plantea ni la estricta separacin entre las cosas que son y las que llegan a ser, entre las espirituales y las sensibles (6vra y y ~ yvpeva, voqra y aiotYqra), ni la jerarqua mimtico-perspectivista de modelos e imgenes. Pero de qu se trata entonces en estos primeros dilogos? Cmo se relaciona su pregunta sobre el "qu", el ri EOTW, con la posterior Idea platnica? A este fin comencemos por considerar, aisladas en todo lo posible, las indicaciones que apuntan en Scrates a la definicin del concepto para ver en primer lugar qu caractersticas se atribuyen al "qu" y cmo hay que entenderlas histricamente. En segundo trmino, examinemos la relacin real del

LA DOCTRINA DE LAS IDEAS

223

"qu" con la problemtica filosfica de los primeros dilogos.

Y en una tercera fase, inquiramos la funcin dialctica de este


"qu" en la marcha del dilogo para desde ah analizar hasta qu punto cabe descubrir aqu vestigios de la doctrina de las Ideas.

1.Indicaciones para la definicin del concepto.


En los dilogos Laques, Eutifrn y Menn, sobre todo, se muestran las siguientes caractersticas del "qu" en cuestin. a) Se pregunta una y otra vez lo que uno dice y quiere decir (hkya) cuando denomina (Ovopa<ei,rcaki) lo que se investiga, por ejemplo, la valenta o la piedad. Pues los nombres (Ovpa~a) con que designamos las cosas son equvocos; slo el Zwy~oc de Scrates descubre las contradicciones en los significados dados por la gente a estos nombres y se esfuerza por sacar a luz el sentido de la cosa, su hyor, que no es ya individual, equvoco y contradictorio, sino universal, unvoco e idntico. b) La ambigedad de nombres y opiniones se delata en que los interlocutores responden a la pregunta sobre el "qu", en la mayona de los casos, con un ejemplo de su propia experiencia. As replica Eutifrn: Lo piadoso es lo que yo hago ahora, a saber, perseguir sin acepcin de personas a aquel que ha lesionado el derecho sagrado. Pero el fallo de estas respuestas lo muestra Scrates en que ellas slo designan siempre un caso especial, nunca la esencia de la cosa en su totalidad, y en que los casos diversos pueden ser contradictorios entre s: resulta discutible qu es el derecho sagrado; se puede ser valiente resistiendo, pero tambin huyendo; puede ser justo devolver lo debido, pero no la espada a un demente. En todo esto se trata, en la mayona de los casos, de la valoracin de modos de conducta o propiedades, de opiniones por tanto. En qu se muestra si estas opiniones son verdaderas?

224

HERMANN GUNDERT

c) La norma aplicable a ello reside en aquello que permanece como constante y lo mismo (TabTV) en los mltiples ejemplos (6v ,nm TOTOL~) y a lo largo de todos ellos ( 6 h nvTUV): este ~ a h vla , mismidad, que implica por su parte unidad, univocidad y ausencia de contradiccin, es la caracterstica decisiva del "qu" por el que se pregunta, su verdadera esencia, lo que lo distingue fundamentalmente de la multiplicidad de especiales ejemplos y opiniones.
d) Esta unidad e identidad vale tambin respecto a las subespecies de un gnero. En el hlenn sobre todo exige Scrates no destrozar en muchas "partes" el ei6oc nico de la virtud, sino definirlo con vistas al todo (rca~aOhov). Aqu, en la demostracin del gnero, diferencia y especie, aparece de manera particularmente clara la labor de Scrates en el concepto universal tal como ste pervive despus, por ejemplo, en el ~a8hov aristotlico. De aqu han concluido los eruditos, sobre todo a partir del Menn, que en los primeros dilogos se trata de investigaciones puramente lgicas del concepto sin implicaciones metafsicas. Ahora bien, esta conjetura pasa por alto el hecho de que la pregunta "qu" supone siempre que lo que hay que definir es algo real en s, que puede ser designado expresamente como ov o npypa y que tiene su propia fuerza (Gvap~c); se llega a ser bueno por el acercamiento (wapayiyveo8a~) o presencia (napovoia) del Bien o de la virtud, y as por el estilo. Esa cosa inquirida aparece como fundamento esencial de los noXh, cuando en el Menn o en el Eutifrn se busca la forma misma, una e idntica (Ev TL d60c ~a?hv, aljd ~b eiboc, pia i6ka) por la cual (SL' o ) O por medio de la cual (Q, dativo instrumental) todas las mltiples virtudes son virtud o todas las cosas piadosas son piedad. Tal cosa no puede decirse del concepto universal como abstraccin lgica; precisamente en la universalidad de su esencia idntica, las virtudes y conceptos ticos son entes que fundamentan el ser a 9 de aquello que es denominado segn ellas, no de distinto modo del que conocemos por la frmula del Fedn: Por lo bello son bellas las cosas bellas (T@ ~ a h @ TU ~ a h ~aX). a

LA DOCTRINA DE LAS IDEAS

225

Si damos una mirada de conjunto a esta serie de datos, se percibe que, a excepcin de la teora de los "dos mundos" y de la "representabilidad", estn ya dados todos los puntos esenciales de la Idea de los dilogos medios: lo universal buscado en la determinacin de la esencia como lo uno, idntico, ntico frente a la multiplicidad, equivocidad y contradictoriedad de las denominaciones, opiniones y casos particulares. En la definicin lgica est implcita la ontolgica; la separacin del concepto universal y que existe por s mismo, hecha por Aristteles, no se puede proyectar hacia atrs a los dilogos socrticos de Platn. Si Aristteles nos desorienta aqu, parece indicado, por el contrario, entender los primeros dilogos desde su propio origen histrico y situacin. La pregunta "qu" remite, pasando por la sofstica, al pensamiento eleata: si el ente, enseaba Parmnides, es el Uno idntico sin contradiccipn, entonces las exson periencias y opiniones de los mortales, las 66Ea1 flpo~jv, falaces y meros nombres (6vpa~a)por ser contradictorias. Cuando ese Ser Uno se mostr despus como impensable, sacaron los sofistas la conclusin opuesta haciendo valer como entidad, por el contrario, slo la contradictoria multiplicidad de las opiniones humanas. Con los sofistas reconoci tambin Platn la relatividad de las opiniones; pero vio como mximo peligro el contentarse con esa perspectiva y por ello pregunt, con Scrates, cules son las normas con las que se pueden entender y medir las opiniones ticas. Lo nuevo de esta pregunta sobre el "qu" est en que busca el concepto esencial de esas normas. Ahora bien, Platn piensa en todo ello de un modo muy eleata, en cuanto exige de estas normas no slo ausencia de contradiccin, unidad e identidad, sino que las piensa tambin como entes. El "qu" buscado debe entenderse de antemano como ente, no como "hipostasiado" posteriormente. Y en su separacin de las opiniones est preparado el xwpmpc de los dilogos medios.

226

HERMANN GUNDERT

2. Relacin real de la pregunta sobre el "qu" con la problemtica de los primeros dilogos.
En el centro de estos dilogos est precisamente aquello a lo que Scrates convoca en la Apologa a sus conciudadanos: el cuidado del alma ( i n & X ~ a , 6 e p a n ~ i a $u~rjc),esto es, la preocupacin por hacerse mejor, por conseguir 1Lpe~fi. Para elio es precisa una distincin fundamental: el hombre debe preocuparse, en primera lnea, de s mismo, no de lo que a l pertenece (iav~o knipehe'io6a~,no T ~ iav~o), V es decir, de aquello que l mismo es, su alma y su bondad, no de las cosas que tiene y que generalmente se consideran como buenas, como el cuerpo, posesiones, honores, poder, etc. En ello estriba propiamente la critica de la moral vigente, de la 6Ea moral. Esto se explica en la doctrina del recto uso: la mayona de las cosas que se tienen por buenas o malas, salud y enfermedad, riqueza y pobreza, poder y falta de poder, etc., son ambivalentes; por s mismas no son ni buenas ni malas, sino que se hacen as por el modo con que se las usa. De ah que lo que importa es aprender el uso bueno y recto (bpbq ~prjoic), lograr el conocimiento racional (qpvqo~c) que lo determina. De aqu se sigue la pregunta sobre el "qu", pues sin la respuesta a ella no se podna distinguir lo que es realmente bueno y lo que se tiene por tal. As, pues, si en algunos dilogos se inquiere inmediatamente qu clase de vida ha de llevar uno o cmo se consigue la hp~~f estas i , cuestiones sirven a4 como planteamientos metdicamente equivocados: de qu calidad es una cosa (no'iv ri 6m-w), por ejemplo, si puede ensearse la virtud, si es buena la vida que se busca, es una pregunta que slo puede hacerse cuando se sabe qu es ella (Ti korw). Por esta razn la pregunta sobre la vida lleva explcitamente en otros dilogos a la pregunta sobre el "qu" (qu es valenta, virtud, lo po, lo que~ido, etc.), para adquirir con ello la norma segn la cual pueda uno juzgar, actuar y vivir. Esta cuestin sobre la definicin de la esencia est conducida por algunos presupuestos que para Scrates son vlidos sin gnero de duda. A ellos pertenece, sobre todo, el de que una

LA DOCTRINA DE LAS IDEAS

227

virtud ha de ser buena y bella. Estos presupuestos parecen ser cualidades, pero son de hecho determinaciones esenciales, lo que Victor Goldschmidt designa tan certeramente como exigences essentielles. A la luz de esta norma se revela la duplicidad de la moya1 vigente. Porque entre los llamados bienes, que son de suyo indiferentes, hay que contar tambin las supuestas virtudes: la valenta de un ladrn no es verdadera valenta, porque no es buena, y asimismo no es verdadera, sino supuesta justicia, aquella con que los amigos de Scrates creen que deben librarle de la crcel. Valenta y justicia llegan a ser buenas, y tambin virtudes, slo por el buen uso, es decir, por el conocimiento del Bien. Qu es este conocimiento del Bien? Cuanto ms evidente aparece al hombre el saber moral, con tanta mayor precisin hay que inquirir qu es ese saber.Como modelo de esto sirve particularmente el saber especializado de una rkvq;pues todo especialista debe saber qu es su oficio y cmo hay que ejercerlo bien. Pero a su vez este saber especializado resulta ser muy distinto del conocimiento de las "cosas mayores": la T & V ~ tiene que ver con contenidos limitados, parciales y seguros; mientras lo que a Scrates importa es, por el contrario, el saber de los contenidos grandes, universales con los que el hombre mismo est puesto en juego. Esto culmina en el saber del Bien, por el que el hombre se hace bueno. Pero este rasgo existencia1 de la pregunta sobre el "qu" termina en dos grandes aporas. Primera: si la unidad de las virtudes est fundamentada en el saber del Bien, cmo se diferencia cada una de las virtudes de la virtud en general? ~Basta para ello el esquema del todo y la parte, del gnero y la especie? Segunda: qu es el Bien? No es el conocimiento ra~) que lo hace todo bueno slo por el buen cional ( q p i v q a ~el uso? Pero jqu es este conocimiento racional? iConocimiento del Bien? He aqu el crculo en el que, como es sabido, culmina el dilogo Eutidemo. Apenas cabe pensar que Platn haya colocado la decisiva pregunta en estas aporas sin haber tenido presente la solucin

228

HERMANNGUNDERT

por medio de la Idea del Bien a la que l posteriormente apunta en la Repblica.

3. La funcin dialctica de la pregunta sobre el "quW.en la marcha del dilogo.


Si ese qu buscado, la virtud, se muestra en definitiva como un saber, entonces parece perder relieve la primaca metdica de la pregunta acerca del "qu" (Ti) sobre la otra de cmo es una cosa (noiv TL): el cmo consigue uno la virtud no es una cualidad de la misma, sino que ms bien pertenece a su esencia. La virtud no es una cosa extraa que debo conocer antes de pensar en adquirirla, sino que ella es mi propia posibilidad y, al aprender qu es ella, estoy logrando ya algo de ella, y al empezar a conocerla me hago mejor. Esto precisamente significa filosofar, y ello es lo que ocurre en los dilogos si los leemos rectamente. Su conversacin se mueve entre dos planos: el plano visible de las opiniones, con las que vive el interlocutor, y el plano an no visible de un saber al que Scrates le conduce. Scrates se pone al nivel de otra persona, para que le entienda, y por medio de preguntas le fuerza a una decisin; ambas cosas para que su interlocutor aprenda a pensar por s mismo, pues slo as podr hacerse mejor. La posibilidad para este aprendizaje le est ya dada en las opiniones tradicionales sobre lo discutido, que no son, por cierto, totalmente falsas, sino ms bien no pensadas, equvocas y ambiguas. Lo que importa es captar crticamente, por medio de la pregunta sobre el "qu", la verdad que inconscientemente est ya implcita en la 60ta. Esto acontece en una ascensin escalonada en que se alternan las posiciones y revisiones, de modo que la equivocidad de una posicin conduce cada vez a una contradiccin y en la siguiente posicin se delimite ya ms exactamente el "qu" buscado para despus incidir nuevamente en otro ZXeyxos. Qu significa el hecho de que todos, despus de haberse ido ya acercando ms y ms a la verdad, queden al final aban-

LA DOCTRINA DE LAS IDEAS

229

donados a las aporas que rodean el conocimiento del Bien? En cuanto el dilogo es preocupacin por el alma, ello significa, en primer trmino, el prevenir al que aprende para que no se haga la ilusin de que ya "lo tiene". Pero en las aporas mismas hay una sugerencia. Tampoco la bondad del hombre puede ser entendida si uno no se pregunta qu es el Bien mismo y si este Bien no es entendido slo como virtud suma, cppvqULC, sino como fundamento de la virtud. Pero este paso solamente se hace posible en el ms amplio horizonte ontolgico de los dilogos medios. Pues la Idea del Bien posibilita la bondad no slo del hombre, sino de todo ente. Ahora bien, el fundamento mismo no puede a su vez ser fundamentado. En el largo trnsito del Xyoq a travs del ente, el Bien slo puede ser captado "de repente" por medio del voq, y ello de manera que transforme al hombre mismo. El saber por el que el hombre se hace bueno no puede lograrse slo por la definicin y no es comunicable en una frmula. Por eso la pregunta sobre el "qu" ha de recorrer el camino de una progresiva determinacin del concepto, pero para acabar en la apora, que apunta al fundamento. As, en conclusin, se nos plantea la pregunta: Hasta qu punto remiten ya los primeros dilogos a la Idea de los dilogos medios?

A) Se nos ha hecho patente al principio que los primeros dilogos preparan el llamado xopwpc en su contraste de cada ente uno e idntico con la multiplicidad y contradictoriedad de las opiniones.
B) La transmutacin de valores ligada a este contraste nos ha llevado despus a una jerarqua del Ser dispuesta en triple escala: a) lo que no es ni bueno ni malo aunque se tenga por lo uno o por lo otro; b ) lo que es bueno por el recto uso; c) el Bien uno que determina este uso. Esta ordenacin tica del Ser corresponde a la ontolgica y ms universal de la Repblica (ytyvpeva -5vra- dya66v).

230

HERMANN GUNDERT

C) Las aporas del conocimiento del Bien remiten a la solucin de la Repblica de que el Bien uno, como fundamento, hay que separarlo de todo lo dems que es bueno. Hasta qu punto presupone Platn como abierto ya en los primeros dilogos este horizonte ontolgico, eso no podemos decirlo; lo nico que vemos es que la lnea de pensamiento se orienta hacia ah.
D) A esto pertenece tambin la cuestin sobre en qu medida est ya implcito en los primeros dilogos el pensamiento de la representabilidad de los noXXa. A este respecto lo nico evidente es que las muchas opiniones tienen el mismo carcter de contradictoriedad, causa por la cual son despus clasificados como deficientes los mltiples fenmenos. De nuevo la misma estructura de pensamiento; slo que esto no dice an nada de una relacin entre modelo e imagen. Pero jcul es, pues, el sentido de esta representacin de la imagen, p i p q o ~ cy pkS~&q? No se quiere mostrar con ello que el ente est representado en el mundo de los fenmenos, pero insuficientemente, de modo que partiendo de los fenmenos se le pueda buscar y encontrar si uno se libera de ellos, as como puede uno errar si se queda pendiente de ellos y los considera ya como el ente mismo? Ahora bien, esta dialctica responde exactamente a lo que ocurre con las opiniones en los primeros dilogos. El sentido de la pregunta por el "qu" es que en lo que los hombres opinan, en su Sta, hay un intento de llegar a la verdad, pero sta est todava desfigurada. El movimiento dialctico de los primeros dilogos corresponde, como liberacin gradual y critica de la 6ta y como inicial elaboracin de su intencin verdadera, al camino de Eros en el discurso de Diotima y al de la liberacin en el mito de la caverna. Lo que irnicamente oculta todava el Scrates de los primeros dilogos en el abismo radical entre el no saber y el saber, aquel "presaber" que est ya siempre contenido de antemano en la Sa, es lo que posibilita implcitamente la marcha del dilogo, no de distinto modo a como sucede ms tarde con la reminiscencia

LA DOCTRINA DE LAS IDEAS

231

respecto a la Idea, que podemos conseguir por sus imgenes def icientes. E) Tambin aqu se muestra que no basta con aislar en s los rasgos de la definicin del concepto; lo que ellos significan se revela slo en el movimiento general del dilogo. Y en todo esto se pone tambin de manifiesto uno de los pasos decisivos que el Platn socrtico ha dado ms all de Parmnides. La aguda contraposicin de .rroXXa y 2v, 6Ea y &Aqi?~~a, lo mismo que, desde los dilogos medios, entre y~yvpeva y Ov~a, procede precisamente de Parmnides; pero Platn, con un conocimiento anterior de la opinin y despus con la representabilidad de los fenmenos, ha trazado el puente, el p ~ ~ a en@, tre los contrastes, la conexin que en suma posibilita ahora la Dialctica; la Dialctica como camino de la bsqueda en conversacin incitante y educativa. Este es el sentido platnico de de la pregunta sobre el "qu", y a la vista de este hecho decisivo de la Filosofa es de secundaria importancia si esta pregunta se concentra en la del cmo vivir, de que parte, o si esta 1tima es contemplada en un ms amplio horizonte ontolgico. En el grado en que este horizonte est presupuesto, tan pronto como las preguntas giran en torno del ente unvoco e idntico, los vestigios de la doctrina de las Ideas se revelan tambin incluso donde ella todava no aparece elaborada.

HERMANN GUNDERT

LA COLECCION HIPOCRATICA Y PLATON* (Fedro, 269 c - 272 a)

Entre los muchos problemas referentes a las relaciones entre la coleccin hipocrtica y Platn, hay uno que ha ocupado de manera especial a los eruditos desde Galeno a nuestros das, y es el del significado y el alcance de la alusin a Hipcrates en el Fedro. Platn cita dos veces con elogio en su obra al mdico de Cos, una en el Protgoras y otra en el Fedro, que inaugura los dilogos tardos y en que el nombre de Hipcrates est unido a un mtodo del saber que es para Platn la condicin imprescindible en todo conocimiento cientfico. Al rendir un tal homenaje en el Fedro a Hipcrates, Platn ha hecho un mal servicio a la exgesis de la coleccin hipocrtica; pues, al revivir la cuestin hipocrtica con tanto ms ardor cuanto que su testimonio permite llegar a los resultados ms contradictorios, el testimonio del Fedro ha obstaculizado la aproximacin cientfica a la coleccin, es decir, el anlisis objetivo de las obras, de su estructura y de sus relaciones. Pero, inversamente, la mencin de Hipcrates en el Fedro ha hecho tambin un mal servicio a la exgesis de Platn; pues, al interrogar al pasaje del Fedro con idea de resolver la cuestin hipocrtica, los erudi-

* Esta comunicacin acaba de ser publicada, en su lengua original y con el titulo La,Collection hippocmtique e t Platon (Phddre 269 c - 272 a ) , por la Rev. Et. Gr. XC 1977,15-28.

234

JACQUES JOUANNA

tos han empleado ms esfuerzos en su querella sobre los tratados de la coleccin aludidos por Platn y atribuibles a Hipcrates que en la determinacin, con un estudio cientfico de la parte del Fedro en que Hipcrates es mencionado, de lo que puede o no significar el texto de Platn. A este respecto es grande el contraste entre la diversidad de las soluciones que han sido propuestas para la utilizacin del Fedro con fines hipocrticos y el muy amplio consenso sobre la interpretacin de este texto considerada como evidente. En efecto, se admite generalmente desde Galeno que el mtodo de Hipcrates en el Fedro consiste en no poder estudiar el cuerpo sin conocer la naturaleza del Todo, es decir, del Universo (kv ~ T j rTO OXOU rpUoeoc, 270 c ) . Esta interpretacin, sin duda, admite dos variantes. Primera de ellas: el conocimiento del cuerpo humano es inseparable del conocimiento de la totalidad de los factores ambientales como consecuencia de la influencia que ejercen sobre el hombre; lo cual orienta hacia una medicina meteorolgica. Segunda variante: el conocimiento del cuerpo humano es inseparable del del Universo como consecuencia de la analoga entre el hombre microcosmos y el Universo macrocosmos, lo que orienta hacia una medicina cosmolgica 2 . Pero, a mi entender, estas variantes son menores, pues el problema fundamental consiste en saber si una tal interpretacin, sea cosmolgica o meteorolgica, es aceptable. Ahora bien, esta interpretacin tradicional ha sido a veces discutida, particularmente por Edelstein en 1931. Segn l, TO "oov en 270 c no designa el Todo del Cosmos, sino el todo del objeto estudiado 3 . As
1 Sobre la historia de estas diversas soluciones, cf. A. DIES Autour de Platon, Pars, 1972 2 , 24 S.S.; R. JOLY en pgs. 204 SS. de Notes hippocratiques, en Rev. t. Anc. LVIII 1956;195-210; La question hippocratique et le tmoignage du "Phedre", en Rev. E't. Gr. LXXIV 1961,69La medicina in Platone. IV. Il "Fedro", 92; y ltimamente M. VEGETTI en Riv. Cr. St. Filos. XXIV 1969, 3-22. 2 Sobre los eruditos que han sostenido una u otra de estas dos variantes, cf. R. JOLY en pgs. 206-207 de la primera o s . y pgs. 71-79 y 86 de la segunda. 3 L. EDELSTEIN n a p i &pwv und die Sammlungder hippokratischen Realenc., cols. 1318 SS.delart. HippokraSchriften, Berln, 1931, 131 SS.;

LA COLECCION HIPOCRATICA Y PLATON

235

sustitua la interpretacin cosmolgica del mtodo de Hipcrates por una interpretacin lgica. Pero su anlisis no tuvo mucho eco: raramente seguido por los especialistas de la cuestin hipocrtica, ha sido ignorado por unos y refutado por otros; y la ltima refutacin en cuanto a fecha, la de Robert Joly, parece una condena inapelable: Interpretar ~TjcTO Ohou cpoewc en el sentido de Edelstein, declara, es lingisticamente imposible 4 . En realidad, detrs de este poco xito que ha tenido la posicin de Edelstein se perfila la sombra deformante de la cuestin hipocrtica. Edelstein, estimando que el mtodo de Hipcrates como l lo interpretaba en el Fedro no se encuentra prcticamente en ninguna obra de la coleccin, conclua que Hipcrates era un nombre sin obras. Esta confesin de fracaso total en el problema hipocrtico deterioraba implcitamente, en la opinin de los eruditos, su interpretacin filolgica del Fedro. Es decir, que las exigencias requeridas para un
tes, Supplementb. VI 1935, 1290-1345; y res. de M. POHLENZ enAm. Journ. Philol. LXI 1940, 226-229. Esta interpretacin se iemonta a la Antigedad, como recuerda el propio Edelstein: as Hermias (Zn Platonis que glosa aveu rfir TO Ihou Phaedrum Scholia, ed. P. Couvreur, pg. 245,5), qoewr por ltveu TO i k w p f i o a i r q v V O h q v $JUX+. Antes de Edelstein, la interpretacin de Hermias haba sido sostenida por W. H. THOMPSONThe "Phaedrus" o f Plato, Londres, 1868,124; B . JOWETT The DMlogues o f Plato Translated into English 1 3, Oxford, 1892,479 y G. M.A. GRUBE Plato's Thought, Londres, 1935,213n. 1. 4 R. JOLY segunda O.C. 83 n. 2 (siguiendo a Deichgraber). Entre los que han insistido en la tesis de Edelstein son de notar sobre todo W. K RANZ Plato ber Hippokrates, en Philologus XCVI 1944,193-200; F. STECKERL Plato, Hippocrates and the Menon Papyrus, en C1. Philol. XL 1945,166-180 y ltimamente M. VEGETTI O.C. 3 ss. La interpretacin de Hermias ha sido aceptada tambin por dos comentadores del Fedro que no citan los trabajos de Edelstein, R. HACKFORTH Plato's "Phaedrus", Cambridge, 1952,ad loc., y G. J. D E VRIES A Commentary on the "Phaedrus" o f Plato, Amsterdan, 1969,ad loc. La tesis de Edelstein ha sido generalmente refutada o ignorada por los especialistas de Hipcrates o de Platn, en particular K. Deichgraber (1933),M. Pohlenz (1938), P. Kucharski (1939),W. Jaeger (1947), A.-J. Festugiere (1948),H. Diller (1952),L. Bourgey (1953),R. Joly (1961),D. Mannsperger (1969).Ciertos estudios intentan conciliar las dos interpretaciones: cf. W. NESTLEHippocratica, en Hermes LXXIII 1938, 1-38y J.-H. S. KUEHNSystem- und Methodenprobleme im C o r p u s ' ~ i ~ p o c r a ~ c uWiesbaden, rn, i956, 88 y 92.

236

JACQUES JOUANNA

anlisis objetivo del pasaje del Fedro no han sido respetadas por la mayora de los eruditos. La primera de estas exigencias consiste en separar radicalmente el anlisis textual del Fedro de la cuestin hipocrtica; la segunda, en no partir de un sentido dado a priori por ciertas expresiones pretendidamente estereotipadas como m p i cpoeoc o ri) ~ A o v ,sino en interpretarlas en funcin del contexto; la tercera exigencia, en fin, que resulta de las dos precedentes, consiste en tomar como punto de partida no el pasaje preciso en que est citado Hipcrates, sino la estructura del conjunto de que este pasaje forma parte; pues solamente con referencia a la estructura de este conjunto es como pueden ser resueltas las dificultades de pormenor. Tales son las bases metodolgicas sobre las que yo me propongo aqu el anlisis del testimonio del Fedro sobre Hipcrates.

El conjunto en el que se sita la alusin a Hipcrates empiecon la pregunta hecha por Feza en 269 c-d ('AAAa 67j KTA~), dro a Scrates: Pero entonces, el arte del que es realmente un orador pers~asivojcmo y dnde es posible procurrselo? Y este conjunto termina en 272 a 8 (7~p~epov 6 ' 05) con una frmula que indica claramente que la respuesta a la pregunta inicial ha acabado: Entonces es cuando el arte ha alcanzado la belleza y perfeccin de su logro; hasta entonces, no. El objeto de este conjunto es, pues, la respuesta positiva a la pregunta fundamental del Fedro, cules son las condiciones requeridas para que la Retrica sea un arte verdadero. Estas condiciones, enumeradas desde el principio mismo de este conjunto (en 269 d 4-5), son tres: la primera consiste en tener cualidades naturales (qoe~); a ello hay que aadir una segunda condicin, el saber ( P T M T ~ ~ ~ y~ una v ) tercera, ; la prctica (peXh-qv). La primera condicin, que es evidente, no volver ms que incidentalmente a propsito de Pericles en 270 a 3 (cbqvqc); en cambio, las otras dos condiciones son desarrolladas y constituyen las dos partes del conjunto. La primera, consagrada al sa-

LA COLECCION HIPOCRATICA Y PLATON

237

ber, es la ms larga y compleja: va desde 269 d 7 (hov 66) hasta 271 d 7 (6vo~et8eic);la segunda, que trata de la prctica, es ms breve: va desde 271 d 7 (Aei 6q) hasta 272 a 8 (np~epov 6' ov). En la parte central, consagrada al saber, es donde se sitan los dos pasajes particulares en que se apoya la mayora de los eruditos para dar una interpretacin cosmolgica o meteorolgica al mtodo de Hipcrates. Examinemos el primer pasaje en que se discute el sentido de cpoewc nkpr, en 269 e-270 a: IIoai ooar peyahai TWV TExvv npoo66ov~arb60heoxiac ~ a pe~ewpohoyiac i cpoeoc nkpi, todas las artes importantes exigen adems "charlataney "meteorologias" cpoewc n&r. Segn los partidarios n-asy7 de la tesis tradicional, cpoewc no podra designar otra cosa sino la Naturaleza, la de los filsofos y de los presocrticos en particular. Pero en realidad, para determinar aqu el sentido de cpoeoc nkpr, lo conveniente es no enunciar un juicio a priori sobre el sentido de la expresin, sino examinar la funcin exacta de la frase en su contexto. Esta frase tiene ante todo una funcin en el contexto inmediato, es decir, en el razonamiento por el cual Scrates muestra que Pericles, que ha unido a las cualidades naturales un saber, ha sido el ms experto de todos los oradores. Esquematizando el razonamiento se obtiene el siguiente silogismo: 1) todas las grandes artes necesitan de la pe~eopoXoyiac cpoeoc n b r ; 2) ahora bien, Pericles, que estaba lleno de pe~ewpoXoyiac(270 a 4-5) y que conoca la cpoic de la inteligencia (270 a 5), ha extrado de ese conocimiento lo que era til para el arte retrica; 3) conclusin implcita: Pericles es, pues, el orador ms experto. Y, si se atiene uno a este contexto inmediato, la interpretacin cosmolgica de cpoewc nkpr no es imposible, aunque no se imponga. No es imposible, porque Scrates poda hacer alusin a las especulaciones cosmolgicas de Anaxgoras vueltas a tomar por Pericles; no se impone, porque la especulacin cpoeoc nQr en el caso de Pericles puede consistir en estudiar la cpoic de la inteligencia (cpow vo, 270 a 5). Pero la frase discutida -nunca se ha subrayado esto lo suficiente- tiene tambin una funcin

238

JACQUES JOUANNA

en el contexto ms amplio de la parte sobre el saber. A pesar de su formulacin voluntariamente desenvuelta o agresiva es una frmula-programa que resulta punto de partida de toda esta parte sobre el saber en Retrica. En efecto, enuncia en un plano general el saber necesario para toda arte digna de tal nombre: es un saber cpoewc d p i . Ahora bien, jcmo no reconocer que Scrates, inmediatamente despus del ejemplo i son la concreto de Pericles, aplica a las dos grandes ~ k v aque Retrica y la Medicina la frmula-programa cuando declara en 270 b 4 Ev a p p x + p a ~ ~ 6eZ 6~eXt-oSarcpow, en las dos artes se debe proceder al anlisis de una cpo~c?En esta frase la Medicina y la Retrica exigen el anlisis de una cpoic como en la frmula-programa todas las grandes artes exigen una reflexin cpoewc nt-p~.Hay, pues, correspondencia entre cpuewc I&PL de la frmula-programa y cpo~vempleado aqu a propsito de la Medicina y la Retrica. Ahora bien, est claro que cpow en este ltimo caso designa la cpo~cde un objeto determinado, el cuerpo para la Medicina y el alma para la Retrica. As, a la luz de la aplicacin de la frmula-programa a las dos artes de la Medicina y la Retrica, se deduce que la investigacin cpoec~~ exigida por las grandes artes es una investigacin no sobre nkp~ la naturaleza del, Universo, sino sobre la naturaleza del objeto propio de cada arte. Esta conclusin sena confirmada por el
5 Para definir el saber terico que todo arte necesita, Platn acoge con humor las frmulas de los adversarios de un tal saber filosfico que consideran como intil y externo al arte; cf. 272 d: Ellos (esto es, los adversarios) pretenden que en modo alguno hay que remontarse tanto ni imponer una "ascensin" que alargue el camino con tantos rodeos; sin embargo, precisamente esos largos rodeos resultan necesarios para Scrates (274 a ) . La imagen de la ascensin hay que ponerla en relacin con Perewpohoyia~, que tiene evidentemente el sentido derivado de "discursos elevados"; cf. ltimamente G. J. D E VRIES a d . loc. Dar aqu el sentido "convierte a la expresin 9 propio de "discursos sobre las cosas p ~ ~ E w p oewc nipi en puramente redundante, como lo reconoce R. JOLY en pg. 82 de su segunda o.c., lo cual sera perturbador, pues ste es un concepto fundamental para toda la parte sobre la knior&q. Pero no por ello deja de ser cierto que Platn juega con los dos sentidos de la palabra en el ejemplo de Pericles (270 a ) . El artculo de C. GAUDIN Remarques sur la "mtorologie" chez Platon, en Rev. t. Anc. LXXII 1970,332-343, no aporta nada preciso sobre el pasaje del Fedro.

LA COLECCION HIPOCRATICA Y PLATON

239

empleo de cpoic en el resto del desarrollo en que, por lo dems, este concepto contina desempeando un papel primordial. Yo anotar simplemente aqu que la expresin aepi cpoeoc en 270 c 8 (que debe ser puesta en relacin con cpoewc nkp~ de la frmula-programa y que ella tambin est empleada absolutamente) vuelve a ser repetida dos lneas ms abajo por aepi brovov cpoewc, que significa sobre la naturaleza de no importa qu objeto, lo cual debe ser entendido, segn el contexto, como sobre la naturaleza del objeto de no importa qu arte. Si, por tanto, la expresin nepi cpoeoc est empleada dos veces en el texto sin determinativo, no es porque se trate de investigaciones sobre la ~ U L C en general, sino porque se trata de un mtodo de investigacin vlido para toda cpoic cualquiera que sea el objeto que se trate de analizar 6 . Vayamos ahora al segundo pasaje, el ms discutido, en que , en es mencionado Hipcrates y donde se encuentra ~ i6h0v 270 c 1-2. Scrates pregunta a Fedro: \kvxijc oUv cpaw &tiwc Xyov ica~avoqaatO ~ ~ LU V ~ T O eivat V avev rijc TO bhov cpoewc; iPiensas que es posible tener un conocimiento vlido de la naturaleza del alma sin conocer ~ i j c 706 8Xov cpoeoc? Y Fedro responde: Si hay que creer a Hipcrates el Asclepiada, ni siquiera del cuerpo es posible tener un conocimiento vlido sin este mtodo. Segn los partidarios de la tesis tradicional, rqc 706 bXov cpuewc designa la naturaleza del Universo. Pero aqu tambin el sentido de TO ohov depende de la funcin de la frase discutida. Con ella entramos en el corazn mismo de la parte relativa al saber necesario para la Retrica. Este saber, que tiene como objeto la naturaleza del alma (\kvxqc . . . cpow . . . ica~avoqoat), requiere un mtodo. En efec6 Cf. tambin el empleo de iputv en 271 a : aunque empleado absolutamente, ipoic se aplica a una realidad particular, el alma. Y, si las expresiones ipboews T & P L(270 a ) , nepi ipoewc (270 c)'y ipotv (271 a ) son empleadas absolutamente, es porque designan un mtodo de anlisis vlido cualquiera que sea la naturaleza del objeto analizado. Un estudio pormenorizado sobre la parte re!ativa a la Cnior~jpqpermitira mostrar que el concepto de iputs, enunciado desde la misma frmula-programa, es primordial para toda esta parte.

240

JACQUES JOUANNA

to, cualquiera que sea el sentido de ~b ohov, la expresin vev ~ i j eTO ~ X O U cpoewc designa el mtodo indispensable para un conocimiento cientfico de la cpoic del alma, como lo indica el paralelismo evidente entre avev ~ i j cTO 6hov cpoewc de la pregunta de Scrates y a v ~ v ~ q pe906ov e ra~r)c de la respuesta de Fedro 7 . Cul es este mtodo? En lugar de enunciarlo directamente, Platn, con una sistematizacin y generalizacin del mtodo mdico de Hipcrates, va a exponer el mtodo para conocer la cpo~edel objeto de un arte cualquiera (nepi b~ovov cpuewc, 270 d 1). Es el famoso mtodo de la divisin o diresis. Y una vez que el mtodo es expuesto en plano general, Scrates lo aplica, a partir de 270 e, a la cpo~c del alma, objeto del saber de la Retrica. Con ello vuelve, en la frase discutida, al problema que haba planteado en 270 c. Efectivamente, en los dos casos se trata de la cpaic del alma (cf. 270 c 1,q v x f i c . . . cpoiv, y 271 a 6-8, J/vxrjv . . . ~ ~ e p . o .v. .rricpv~ev y cpoiv); en los dos casos se trata de un conocimiento exacto de esta cpvoie (cf. 270 c 1,&@wc hyov ~ a ~ a v o i j o a y i271 , a 5-6, naon &~p@ei. p . . i6eiv); y, sobre todo en los dos casos, este conocimiento exige un mtodo; en 270 c, lo hemos visto, no se pueTOV de llegar al conocimiento del alma sin el conocimiento ~ i j c ohov cpoewc; en 271 a, al conocimiento del alma se llega por el mtodo de la diresis. Cmo se puede concebir, si no es con desprecio de toda lgica, que los dos pasajes no designen un solo y mismo mtodo? Cmo se puede admitir que el principio del desarrollo haga alusin al mtodo de la diresis? Dado el contexto, avev ~ i j c TO ijhov cpoeoe no puede comprenderse ms que por referencia al mtodo de la diresis : ~ i ) 6Xov no puede designar ms que el todo del objeto con&deraEl concepto de pE806oq es, lo mismo que el de &OK, fundamental 7 tambin para la parte sobre la E ~ L U T T ' W Cf., ~ . desde los mismos principios de este pasaje, 269 d 9; y tambin 270 d 10. El lazo entre estos dos conceptos bsicos est claro: la investigacin a e p i \ocrewr implica un mtodo. 8 Por lo dems el mtodo de la diresis est ya implcito en el 6~eAeoi9a q~ b u w de 270 b ; y no es la primera vez que est abordado en el Fedro (cf. 265 d SS.).

LA COLECCION HIPOCRATICA Y PLATON

241

do, es decir, aqu el todo del alma. Es que en el espritu de Platn est evidente el lazo entre la operacin de la diresis y la necesidad de concebir el todo del objeto que hay que conocer, pues la enumeracin de las categoras del objeto que hay que analizar no puede ser correcta y completa ms que si se refiere al conjunto del objeto correctamente definido. Esta operacin de definicin implicada por la diresis ha sido ya presentada en 265 d como una primera exposicin del mtodo y es recogida en el pasaje de la conclusin del Fedro (277 b-c) que resume precisamente nuestro texto sobre el conocimiento de la naturaleza del alma y el cual no ha sido tenido en cuenta con la debida frecuencia. Esta conclusin, adems de que no se expresa sobre la necesidad del conocimiento cosmolgico previo al conocimiento del alma, recuerda que la fase de la divisin implica la operacin que consiste en determinar en si mismo y en su ' h o T E miv Opi@ totalidad el objeto que hay que dividir ( K ~ T a da^, 277 b 6 ) . Entre la necesidad de considerar con una definicin el todo del objeto, formulada en la conclusin relativa a la diresis del alma, y la imposibilidad, afirmada en el pasaje discutido, de conocer el alma sin conocer la naturaleza del todo que ella constituye, existe una evidente relacin l o . A esta interpretacin de TO ijhov se viene oponiendo desde Deichgraber una objecin lingstica: TO bhov, sin determinativo, no puede designar el todo que constituye el alma. Pero esta objecin no est fundada, como lo muestra una investigacin sobre el sentido de TO bhov en Platn. Si TO ijhov puede designar el Universo, tambin podr designar el todo del objeto considerado. No mencionar aqu sino el ejemplo ms significativo. Al final del Banquete, Diotima declara, en 205 b y a propsito del amor (zppoc): Despus de haber aislado una categon (ei6oc) del amor, le llamamos amor atribuyndole el nombre del todo (TO TO ijhov . . . ijvopa); y Diotima hace una observacin an) 205 c : De la totaloga a propsito de la creacin ( ~ o i q a i qen
Cf. ya265d. Sobre la necesidad de abarcar el objeto en su conjunto (ohov) para conocer su ~ u K , cf. Th.173 e-174o.
9
10

242

JACQUES JOUANNA

lidad de la creacin se ha destacado una parte (ppmv), la que concierne a la Msica y Mtrica, y es por la denominacin del U como se la designa. En estos dos todo (T@ TOC S ~ O6vpa~i) ejemplos del Banquete, TO ohov, empleado absolutamente y sin ambigedad, designa el todo de la nocin considerada, en el primer caso el todo que constituye el amor y en el segundo el todo que constituye la creacin; y en los dos casos el todo de la nocin est puesto en relacin con las categoras que la componen. No ocurre otra cosa en nuestro pasaje del Fedro en que TO Ohov designa el todo que constituye el alma y en que este todo est dividido en ei'6q por el mtodo de la diresis. El error de la mayona de los comentaristas del Fedro ha consistido en creer que TO Ohov, empleado absolutamente, es nicamente un concepto de la investigacin cronolgica; han ignorado que en Platn ro ihov es tambin un concepto dialctico ll.

Despus de este anlisis del conjunto del pasaje, es posible afirmar que el mtodo del Hipcrates platnico no es otro que el mtodo de la diresis aplicado al cuerpo, y es posible formarse una idea precisa de este mtodo reuniendo los elementos dispersos en el Fedro y aprovechando el paralelismo estrecho establecido por Platn entre el conocimiento del cuerpo y el del alma. Dar aqu simplemente las lneas generales del mtodo.
11 TOXAOV, empleado absolutamente como concepto dialctico, se hace frecuente a partir del Parmnides (cf. sobre todo 137 c SS., 144 c145 e y 157 c-158 d , as como Th. 204 a-208 c ) donde lo es del mismo modo que 70 2v o 70 av. En cuanto al empleo de "oov en el mtodo de reunin y de diresis, cf. en particular Soph. 253 c-d y Leg. 965 d . El concepto de "oov no se define por su extensin, pues puede designar tanto el conjunto de los existentes como el conjunto constitutido por un existente, sino por su relacin con el concepto de parte o de especie (ppiov -

MEPOS

-E~~os).

LA COLECCION HIPOCRATICA Y PLATON

243

Este mtodo, que tiene por objeto el conocimiento de la cpoic del cuerpo, comprende dos fases: la primera se propone definir en si mismo y en su totalidad, para repetir las palabras de Platn, el concepto de cpoi~ del cuerpo. Se sabe por otro pasaje del Fedro (265 d) que esta fase es una operacin por la que se renen en una sola nocin los elementos esparcidos en la realidad; o dicho de otro modo, el mdico debe aislar, a partir de las diferentes cpoeic individuales, el concepto de cpoic del cuerpo en general con una visin unificadora. La segunda fase, que est largamente expuesta en el pasaje estudiado, consiste en efectuar la diresis de este concepto as obtenido de cpoic, es decir, en dividir el cuerpo en sus diferentes eLGq, pues se dice expresamente en 271 a 7 que el cuerpo es .rrohveiGrjc. Pero qu designan los e'iGq del cuerpo? Se entiende generalmente que los diversos rganos y humores que lo constituyen 1 2 . En realidad, antes de pronunciarse sobre lo que designan los eL6q del cuerpo, que no estn tratados ms que implcitamente, convendna preguntarse lo que Platn entiende por los eiGq del alma, de que se habla explcitamente. Ahora bien, estos e'i6q designan sin contradiccin posible los diferentes tipos de alma que reaccionan ante los diferentes tipos de discursos, y Scrates incluso da dos ejemplos de ello l 3 en 277 c : el tipo del alma abigarrada (.rroi~iXn) y el tipo del alma simple (unhe). En consecuencia, como efecto del paralelismo establecido por Platn entre el cuerpo y el alma, los eLGq del cuerpo no-designan los diferentes elementos del cuerpo, sino las diferentes especies que constituyen el gnero cuerpo, es decir, los diferentes tipos de constitucin, por ejemplo,
12 Cf., p. ej., R. JOLY segunda O.C. 91 ; es tambin la interpretacin de M. VEGETTIo.c., segn el cual los cuatro humores componentes del ' cuerpo en el tratado Sobre la naturaleza del hombre constituyen los e& del todo. 13 En el texto del Fedro, los e'isq del alma no pueden designar las partes del alma (interpretacin de von Arnim seguida por F. STECKERL O.C. 169-170; cf. tambin R. JOLY segunda O.C. 85). Hay una refutacin 'pertinente de esta interpretacin en J.-H. S. KUEHNO.C. 89-90. Existe sinonimia entre los & q (271 d 2) y los ykvq del alma (271 b 2), lo mismo (271 d 4) y los. ykvq (271 b 2) de los discursos. que entre los

244

JACQUES JOUANNA

las constituciones secas o hmedas, biliosas o flemticas 14. Una vez terminada la enumeracin de los eBq, conviene, nos dice Platn, determinar la 6vaprc de cada ei60c o, en otras palabras, sus propiedades naturales pasivas o activas (270 d). En cuanto al alma, se dice explcitamente que se trata de las reacciones de cada tipo de alma ante los discursos (p. ej., 271 d); y en cuanto al cuerpo, de qu se trata sino de las reacciones de cada tipo de constitucin ante los remedios y el rgimen? En efecto, Platn establece explcitamente en 270 b un paralelo entre remedios y rgimen (qappalca ~ arpoqrv, i 270 b 6-7) aplicados por el mdico al cuerpo y discursos y modo de vida (Xyovc re ~ aknrrr)6eaerc i vopipovc, 270 b 8) aplicados por el orador al alma. Pero este estudio de las reacciones, para ser cientfico, presupone un anlisis, siguiendo el mismo mtodo de la diresis, de los objetos que ejercen su influencia sobre el alma o sobre el cuerpo. El orador segn el arte deber as establecer una clasificacin de los diferentes tipos de discursos (Xluywv . . . ytvr), 271 b 1-2) paralela a la clasificacin de los diferentes tipos de alma (J/v~ljc ykvq, 271 b 2) y sobre todo establecer un lazo causal entre las dos series (66' T)v airiav &t &vay~r)c, 271 b 4), lazo de causalidad que es la condicin necesaria para toda r k ~ r ) . Como consecuencia del paralelismo entre el mtodo del orador y el del mdico, es preciso deducir del texto que el Hipcrates platnico debe hacer una clasificacin de los diferentes tipos de alimentos o de remedios paralela a la de los diferentes tipos de constitucin y establecer una relacin causal entre las dos series. Efectivamente, ese tema ha sido esbozado en 268 a SS. con motivo de la critica del mal m1 4 Indudablemente, para enumerar los diferentes tipos de constitucin, como los diferentes tipos de alma, es menester conocer la composicin natural de cada tipo (cf. en 277 c el alma simple y el alma abigarrada), pero, puesto que el mtodo de la diresis tiene como objeto el dividir hasta lo "insecable" (277 b 7), cada tipo de constitucin, como cada tipo de alma, debe ser considerado como una unidad ltima insecable. Por lo tanto, la perspectiva no es la misma que en el Crmides; aqu (156 c) 7 b kov designa el todo que constituye un cuerpo individual en relacin cbn las partes que lo componen, mientras que, en ei Fedro, r b "oov, aplicado al cuerpo, designa el todo que constituye el gnero cuerpo en relacin con las especies que engloba.

LA COLECCION HIPOCRATICA Y PLATON

245

dico. El mal mdico no conoce ms que un esbozo de clasificacin de los alimentos y remedios; conoce, por ejemplo, el rgimen que enfra y calienta, los remedios que evacan por arriba o por abajo; pero no sabe a quin hay que administrarlos (oo~wache, 268 b 7 ) ;le falta, por tanto, el conocimiento de la (POLC tal como se entiende en nuestro pasaje, es decir, el conocimiento de los diferentes tipos de constitucin para establecer la necesaria relacin causal entre tal tipo de rgimen o remedio y tal tipo de constitucin. En eso el mal mdico se parece al mal orador, que conoce los diferentes modos de persuadir, pero ignora los diferentes tipos de alma a que hay que aplicarlos por su desconocimiento de la Dialctica.

As, de este estudio filolgico del Fedro y de este anlisis del mtodo del Hipcrates platnico se deduce que la interpretacin cosmolgica es inaceptable y que este mtodo no exige un conocimiento previo del Universo. Es un mtodo que preconiza la necesidad de conocer no solamente la naturaleza del cuerpo en general, sino tambin los diferentes tipos de constitucin a fin de establecer una relacin causal entre los diferentes tipos de constitucin y los diferentes tipos de rgimen o remedios, relacin causal sin la cual la Medicina no puede ser un arte. La medicina del Hipcrates platnico no es una medicina cosmolgica o meteorolgica; es una medicina causal y dialctica. Sin duda existe una diferencia entre esta medicina y la del verdadero Hipcrates. Ello se debe, ante todo, a una sistematizacin, que Platn, por lo dems, subraya l mismo al atribuir el mtodo no solamente a Hipcrates, sino tambin al @WT)c Xyoc (270 c 9 ) . En particular, la formulacin dialctica del mtodo es platnica y no hipocrtica. Esta diferencia se basa tambin -no se ha insistido lo suficiente en ello- en la eleccin que Platii se vea obligado a hacer entre los diversos aspectos de la medicina hipocrtica para adaptarla a la problemtica del Fedro. En la medida en que Platn quera establecer en el Fedro una relacin estrecha entre el orador que administra al alma

246

JACQUES JOUANNA

discursos y reglas de vida para procurar persuasin y virtud y el mdico que administra al cuerpo remedios y rgimen para procurar salud y fuerza (270 b), el aspecto meteorolgico de la medicina hipocrtica no poda interesarle 15. Sin embargo, a pesar de estas diferencias, los elementos fundamentales del mtodo son muy hipocrticos. Una confrontacin con ciertos escritos de la coleccin, sobre todo los libros 1-111 de las Epidemias y la Antigua medicina, lo probaran. Mencionar uno de los ejemplos ms significativos, un pasaje del captulo 20 de este ltimo tratado que es totalmente comparable al del Fedro como lo hemos analizado: Hay un punto, dice el autor, que

me parece indispensable que el mdico conozca y que debe esforzarse sumamente en conocer, en relacin con la naturaleza del hombre ( m p i cpmoc), si quiere desempear decentemente sus obligaciones: lo que es el hombre en relacin con las cosas que come y bebe y en general con su gnero de vida y cul ser, respecto a cada sustancia nutritiva, el efecto producido en cada individuo. Y no basta con decir simplemente '21queso es un alimento malo, pues causa sufrimientos al que se ha henchido de l': sino que hay que saber qu sufrimientosson stos y por qu (O& ri) es nocivo. Y , despus de haber observado
que el queso no perturba a todos los hombres del mismo modo y les resulta a algunos perfectamente adecuado, concluye: Las de unos y de otros son, pues, diferenconstituciones (cpu~~c) tes. En la Antigua medicina, como en el Fedro, la problemtica es idntica: el arte de la Medicina exige un mtodo. En los dos casos este mtodo consiste en conocer la (pmcdelhombre, no solamente la naturaleza del hombre en general, sino tambin los diferentes tipos de constitucin, y en establecer una relacin causal entre los diferentes elementos y los diferentes
15 En la medida en que el Hipcrates platnico debe estudiar las reacciones de los diferentes tipos de constitucin ante los elementos exteriores (rgimen y remedios), su mtodo no es incompatible con un estudio de los factores ambientales y, por lo tanto, con una medicina meteorolgica. Pero, en la perspectica que aqu se ofrece a Platn, un tal aspecto de la medicina es inoperante. En cambio, el aspecto meteorolgico de la medicina resulta pertinente en un paralelo entre el mdico y el piloto (cf. Pol. 299 b ) .

LA CQLECCION HIPOCRATICA Y PLATON

247

tipos de constitucin. As el mtodo patrocinado por la Antigua medicina est, incluso en su formulacin, singularmente prximo al del Hipcrates del Fedro 16. Me guardar bien de concluir de ello que Hipcrates es el autor de la Antigua medicina 17, pues la clave de la coleccin hipocrtica no me parece que est en el Hipcrates platnico 18. Pero inversamente, y es lo que he querido mostrar hoy, la clave del Hipcrates platnico no est en la coleccin hipocrtica, sino en una lectura atenta y global del pasaje del Fedro, orientada por la problemtica platnica y no por la cuestin hipocrtica.
JACQUES JOUANNA

16 Cf. tambin 21: Es menester saber qu efecto producir un bao tomado en tiempo inadecuado o una fatiga inoportuna. . . Por lo tanto, el que no sepa cmo se comporta respecto al hombre cada una de estas cosas, no podr mi conocer los efectos que producen ni usar correctamente de ellas.

Es la posicin muy discutible de F. STECKERL O.C. Se encontrar un anlogo escepticismo en G . E. R. LLOYD The Hippocratic Question, en C1. Quart. XXV 1975, 172-175, aunque este autor no tome personalmente partido acerca del sentido del pasaje del Fedro en que es citado Hipcrates.
17 18

EL CARACTER DIALECTICO DE LA IDEA DEL ALMA DEL MUNDO EN PLATON

En La repblica l , Platn procede a distinguir entre el personaje del creador y el del obrero de toda construccin: el primero es el que establece el plano original de ella, mientras que la tarea del segundo consiste en reproducir simplemente ese plano. Es, pues, razonable que estas dos actividades sean relacionadas con los dos "momentos" de la demiurgia tal como est descrita en el Timeo 2 . Estos momentos son de hecho dos etapas sucesivas del proceso que sigue la Inteligencia en su creacin del mundo y se les podra llamar respectivamente "momento de concepcin" y "momento de ejecucin". Este ltimo podra tambin ser calificado de "momento musical" si se tienen en cuenta ciertas particularidades de la estructura del alma del mundo. Ahlvers ha querido incluso aplicar ese calificativo a la construccin de poliedros regulares. Y tambin es razonable que se haya podido oponer estos dos momentos, pues, en ltimo anlisis, cada uno de ellos presenta una significacin particular en el interior de la dialctica en que est integrado. El objetivo de Platn consiste evidentemente en subordinar el mecanismo necesario de la creacin a una causa creadora y a
1

2 3

Resp. 597 d . Tim. 35 a SS. A. AHLVERS Zahl und Klang bei Platon, Berna, 1 9 5 2 , 3 6 SS.

250

E. A. MOUTSOPOULOS

una causalidad que emana de ella. Segn Moreau, una vez concebida su imagen inteligible por el demiurgo, el mundo deber ser realizado conforme al modelo que esta imagen representa: Una obra cuyo plan ha sido perfectamente elaborado no encuentra ningn obstculo en su ejecucin . . . No lo hay en el segundo momento, como tampoco en el primero; lo nico en que difieren el uno del otro es que en el uno lo diverso est contenido en idea, por representacin, y en el otro efectivamente 4. Por consiguiente, la dificultad dialctica desaparece cuando se considera el problema en su conjunto y no ya en el cuadro de la mitologa del Timeo. Para Platn, que nos da as una hermosa leccin de Esttica, la ciencia es la nica que puede alcanzar el modelo ideal sobre el cuaI sern edificadas las obras de arte. La ciencia precisa y exacta de los hechos permite, mediante una reduccin dialctica5, realizaciones universalmente vlidas. En este orden de ideas, la inspiracin debida a las Musas no sena ms que un simple estimulante de Ia creacin artstica. Para toda obra de arte no existira ms que un nico modelo ideal aprehensible nicamente por la ciencia humana a condicin de que sta ltima se pliegue a la exigencia dialctica. En el demiurgo del Timeo, inteligencia creadora, los papeles del planificador y del constructor estn como condensados y unificados a pesar del hecho de que Platn mantiene en ese dilogo la distincin entre las dos fases de la creacin. Reuniendo en s las dos cualidades, el demiurgo concibe la estructura "harmnica" del alma del mundo procediendo a la definicin de las particularidades materiales del universo. La presentacin, evidentemente intencionada, de esto como un relato no hace ms que atenuar las pretensiones cientficas del dilogo subrayando el carcter ficticio de las nociones
4

J. MOREAU L'imedu monde de Platon aux Stoiciens, Pars,1939,

42.
5 Cf. Resp. 531 b ss. y E. MOUTSOPOULOS Science harmonique et empirisme chez Platon, en Actes du X I I ~Congr2s Znternationald'Histoire des Sciences 111 A, Pars, 1968, 109-112.

EL ALMA DEL MUNDO EN PLATON

251

matemticas, harmnicas y astronmicas que estn introducidas en l. El alma del mundo, intermediario dialctico entre el universo inteligible y el universo sensible, resulta del ser y del no ser, llamados en este caso "mismo" y "distinto" respectivamente. Por lo dems, y segn Moreau 6 , no se debena desde luego confundir estos trminos con otros dos del Filebo, "lmite" e "ilimitado", pero lo que s se hace preciso es reconocer un cierto parentesco respecto a ellos. A estos dos elementos constitutivos se aade implcitamente un tercero, la existencia, gracias a la cual el alma del mundo se convierte, "avant la lettre", en un alma "en acto", por el hecho de que ella realiza as su ser y sirve de trazo de unin dialctica entre los dos mundos sensible e inteligible, divisible e indivisible. Ahora bien, es por medio de un proceso anlogo como llega el demiurgo a formar la mezcla deseada para la creacin del universo. Para que la mezcla en cuestin sea todo lo perfecta posible, se efecta en dos fases consecutivas que Cornford se ha complacido en complicar a su gusto. En efecto, l distingue, en el curso de la primera mezcla, al lado de lo "mismo" y de lo "distinto", completados en rigor por la existencia, el elemento divisible y el elemento indivisible que hacen que, al trmino de esta primera fase, lo "mismo", lo "distinto" y la existencia sean cada uno de ellos de dos maneras, divisible e indivisible, y esto aunque sena posible decir la misma cosa de manera ms prxima al texto platnico. Efectivamente, si se atribuye a lo "mismo" el carcter de indivisibilidad y a lo "distinto" el de divisibilidad, resulta de ello que su mezcla es a la vez divisible e indivisible. Pero en realidad se trata de una mezcla en que lo "mismo" y lo "distinto" han perdido toda independencia propia entre ambos. Es lo que Platn indica sin ninguna ambigedad cuando quiere que las partes del uno y del otro, separadas en la primera mezcla, se hayan mezclado ellas mismas con sus residuos respectivos, de manera que la mezcla final de que resulte el alma del mundo sea todo lo perfecta posible y pueda
6

J. MOREAU

O.C.

46.

252

E. A. MOUTSOPOULOS

constituir un lazo en s como lo quiere P.-M. Schuh17. En razn de ello la distincin entre existencia, lo "mismo" y lo "distinto" indivisibles y la existencia, lo "mismo" y lo "distinto" divisibles resulta ser completamente superflua; ms an, no corresponde a ninguna fase del relato en cuestin, sino que es una simple construccin artificial. Y por lo dems sena un tipo extrao de mezcla aquella en la cual las partes constitutivas no solamente mantendran sus caracteres iniciales respectivos, sino que adems se desdoblaran s. Incluso si, segn el esquema cornfordiano, este anlisis concerniera a lo "mismo" y lo "distinto" antes de su primera mezcla, sta resultara igualmente facticia desde el momento en que la divisibilidad y la indivisibilidad no podran ser consideradas como caracteres comunes a lo "mismo" y a lo "distinto". El dispositivo definitivo de lo que Platn considera como formacin del alma del mundo tiene una significacin particular desde el punto de vista filosfico. A pesar de su inspiracin cientfica incontestable, como Rivaud y Schuhl lo lo han mostrado, toda esta creacin ocupa un lugar intermediario de enlace y de transicin entre el mundo sensible y el mundo inteligible, puesto que es, ante todo, un mundo imaginario, un smbolo cosmogrfico al tiempo que dialctico l 1 . La nocin del alma del mundo responde a la necesidad dialctica de un intermediario ontolgico. Se comprende que, en estas condiciones, la esencia harmnica del alma del mundo adquiera la importancia considerable que Platn le atribuye. Entre tanto, habra que aadir que "harmnica" en este caso no significa en modo alguno "musical" en el sentido estricto del trmino, como se
7 P.-M. SCHUHL Aeops, en Mlanges de Philosophie grecque offerts 6 Mgr. Di&, Parfs, 1956, 233-234. 8 Cf. F. M. CORNFORD Plato's Cosmology. The"Timaeus"ofP1at o , Londres, 1937,61. A. RIVAUD &tudes platoniciennes. I. Le syst6me astronomique 9 d e Platon, en Rev. Hist. Philos. VI1 1928,1-26. 10 P.-M. SCHUHL Etudes sur la fabulation platonicienne, Pars, 1947,82 SS.,a propsito del mito del Poltico. 11 Cf. J. MOREAU O.C. 53.

EL ALMA DEL MUNDO EN PLATON

253

tendr ocsin de comprobar. En un universo como el platnico, la creacin por excelencia no es otra que la creacin del mundo. La consideracin del alma del mundo como una harmona no es un caso aislado en el pensamiento helnico. Ya Heraclito l2 menciona una harmona oculta, y Empdocles una harmona contenida en el alma del mundo 13. Esta ltima se convierte as en una esencia y en una fuerza de carcter un poco misterioso y que rene en un mundo nico los aspectos opuestos de datos sensibles y de datos inteligibles. En Platn especialmente el demiurgo anima la materia informe imponindole, imprimindole una estructura a la vez numrica e ideal. Los Nmeros y las Ideas estn ya unidos en el Filebo 14. Los dos rdenes de seres as designados comportan la unin de lo uno y de lo mltiple, lo que indica que la teora de las Ideas habna sido, en el momento de su formacin, tributaria de la de los Nmeros. La harmona del alma del mundo resulta del hecho de que esta ltima es un conjunto coherente de elementos diferentes o incluso opuestos en su origen, pero que se han hecho conciliables gracias precisamente a este proceso. Por consiguiente, la nocin de alma del mundo, que corresponde a la nocin de nmero, se aproxima manifiestamente al sentido platnico del concepto de harmona, que designa la mezcla coherente y lo ms perfecta posible de dos opuestos fundamentales con ayuda de un tercer elemento que es la existencia. Pero hay ms an: esta harmona no es algo que simplemente se imprima en el alma del mundo, sino que es la propia alma del mundo, hasta el punto de que estas dos nociones pueden a ese nivel ser consideradas como equivalentes, pero quedando bien entendido que "harmona" no significa necesariamente "msica", sino ms bien una realidad metamusical que se diferencia de la msica muy netamente. Esta alma participa de la harmo&al5 en la medida en que es la manifestacin necesaria de ella y por tanto en la medida en que ella es tambin harmona,
12 13 14 15

Heracl. fr. B 54 D. Empd. fr. B 27, 3-4 D. Phil. 1 4 c - 17 a. Cf. J. MOREAU o .c. 2 3 SS.

254

E. A. MOUTSOPOULOS

e incluso harmona perfecta, desde el momento en que ha sido construida por el obrero perfecto 1 6 . Moreau considera con razn el alma del mundo como un sustrato de los nmeros ideales l7 que encierra, en tanto que harmona en el sentido de sistema definido, todos los elementos de una estructura equilibrada por excelencia. Se ha insistido mucho, y con razn, en el hecho de que, en el proceso de la creacin del mundo, el paso del momento de concepcin al momento de ejecucin del plan demirgico est marcado por la perfeccin de ste, perfeccin dialcticamente necesaria, puesto que responde l s a la exigencia dialctica de lo "mejor posible". Esto, sin embargo, no explica por s el mecanismo de la construccin del alma del mundo en el espritu de Platn. Suponiendo que la eleccin de los nmeros utilizados en el Timeo no sea arbitraria, el problema sigue siendo el saber cul es la relacin eventual con los que expresan la realidad artstica musical. Es el texto platnico mismo el que servir como punto de partida para el examen de las cuestiones que plantea. Este texto recuerda en varios aspectos el mito del Poltico. Platn traza en l, en plano manifiestamente mtico, el proceso de creacin del alma del mundo. Siguiendo la articulacin interna del relato se puede descomponer este proceso en tres fases sucesivas; pero, por lo dems, es precisamente en ese punto donde surge la dificultad mayor, cuya solucin parece que debe dar la clave de la interpretacin del mito de la creacin del universo y, por ello mismo, de la interpretacin del pensamiento platnico en el Timeo. Segn el relato, el demiurgo procede a la divisin de la mezcla obtenida por la fusin de los opuestos en partes tales que, si se toma la primera de entre ellas como unidad de comparacin, las siguientes tengan, en relacin con ella, proporcio-

....................
1 6 1 7 18

Cf. Tim. 37 a, ye~kxouoa. d p ~ o v i a r . Cf. ibid., Uno TO &pio.rov & p o ~ q YEVOWQV~. Cf. Tim. 33 b, n v ~ w vT ~ & T ~ ?ovveo.r.i)oa.ro. OV

..

EL ALMA DEL MUNDO EN PLATON

255

nes expresadas por los nmeros 2, 3, 4, 9, 8,27. Esta operacin corresponde a la primera fase del segundo momento de la intervencin del demiurgo, la de la ejecucin del plan concebido previamente. Ante todo, llama la atencin -los comentaristas antiguos del Timeo lo notaron ya 19- el hecho de que nos encontremos frente a una combinacin de dos progresiones geomtricas, una de razn 2 y otra de razn 3. Segn ello, si est invertido el orden de los trminos 8 y 9, no espor una razn que Platn no indica, como dice Rivaud 20, o bien, segn una hiptesis absurda que emiti ya Porfirio y que ha sido repetida despus con frecuencia, a causa de un error o un lapsus por parte de Platn 21, sino a causa de la propia combinacin de las dos progresiones. Platn evidentemente ha preferido mantener el orden interno de la progresin unificada sacrificando el orden aparente de ella 2 2 . Durante la primera fase de la construccin del alma del mundo, el demiurgo establece, por as decirlo, el armazn de ella. Los jalones numricos que establece pueden igualmente ser representados por 1, 2 l , 3 l , 22, 32, 23, 33, siendo la unidad el trmino comn de las dos progresiones geomtricas en calidad de nmero excepcional que los pitagricos consideraban ya como capaz de reunir las dos cualidades o elementos de los nmeros, esto es, tanto el elemento par o "ilimitado" como el elemento impar o "lmite" 23. Si la progresin unificada concebida por Platn se detiene en el cubo es porque este ltimo simboliza los cuerpos slidos. La Epinomis menciona progresiones separadas, pero confirma este punto de vista 24. Eva
19 Cf. A. E. TAYLOR A Commentary o f Plato's "Timaeus", Oxford, 1928,137. A. RIVAUD Platon. Oeuvres completes. X. Time-Critias, Pars, 1925,43. 21 Cf. P. DUHEMLe systeme du monde 11, Pars, 1914,9 y n. 2. 22 Cf. R . D. ARCHER - HIND The "Timaeus" o f Plato, Londres, 1888,ad loc. 23 Aristt. Met. 986 a 17. ui Epin. 991 a.

256

E.A.MOUTSOPOULOS

Sachs 25 y Ahlvers 2 6 , entre otros, han mostrado la importancia del papel de la harmona en el curso de la formacin de los slidos en Platn. Por consiguiente, la detencin de la progresin combinada sena mucho menos arbitraria de lo que se podra suponer a primera vista, como lo hace Cornford 27, aunque no sin vacilacin 28. Todas estas consideraciones confirman la impresin espontnea inicial de que en el curso de la primera fase del relato de la construccin el demiurgo extrae del conjunto de la mezcla obtenido en un principio masas de la materia con la que el alma del mundo va a estar constituida. Sobre ese punto no debera subsistir ninguna duda: los nmeros indicados en el Timeo corresponden perfectamente a porciones de materia. Ahora bien, desde el principio de la segunda fase de la creacin del mundo, la nocin de intervalo aparece bruscamente introducida en el relato al lado de la de masa. Esto implica, por una parte, que, para Platn, la distancia de los "cuerpos celestes" sera proporcional a su magnitud; pero, por otra parte, que- de todos modos el recurso a nociones calificadas de musicales, menos manifiestamente en la primera fase que en la segunda o en la tercera, es ms o menos efectivo, lo que, por lo dems, explicara en Platn las vacilaciones y los pasos continuos de una nocin a otra. Adems, y aparte de las particularidades ya sealadas de su naturaleza, jel nmero 1 podra prestarse, llegado el caso, a este juego de significaciones? En el curso de esta nueva fase, el demiurgo procede a llenar los intervalos creados entre las masas iniciales con otras masas intermedias, pero que tampoco ellas estn explcitamente calificadas de intervalos. Se trata de una fase en el curso de la cual se acude a nociones corrientes en el lenguaje musical, o
E. SACHSDie fnf platonischen Korper, Berln, 1917. A. AHLVERS O.C.36 SS.; c f . A. VIRIEUX - REYMOND Platon o u la gomtrisation d e l'univers, Pars, 1970,51 SS. y F. M. CORNFORD oc.
25 26

72.
27

28

F. M. CORNFORD o.C. 72. F. M. CORNFORD O.C.68.

EL ALMA DEL MUNDO EN PLATON

257

ms bin en el de la Harmnica. Es cierto que incluso esto ha sido discutido, sobre todo por Ahlvers 29 y Handschin 30. Sin embargo, estas interpretaciones no tienen en cuenta para nada el conjunto de la segunda fase e ignoran completamente la tercera; fundadas en concepciones estticas y tcnicas musicales modernas, desconocen los principios mismos de la investigacin musicolgica contempornea, como creemos haberlo mostrado en otro lugar 31 ; y admiten como principio a priori bien el postulado de la reconstruccin anacrnica de una harmona a la que llaman arbitrariamente "drica" (es el caso de Rivaud) o bien el postulado impensable de la rehabilitacin de la consonancia llamada tercera en la msica griega (es el caso de Ahlvers). Esto son puras especulaciones. La segunda fase consiste en la insercin de dos medias proporcionales en cada intervalo de las series de los dobles y de los triples. Estas nuevas porciones de la materia del alma del mundo son calificadas32 de "lazos" que llenan los intervalos iniciales de tal modo que, en la serie aumentada, cada trmino, evidentemente excepto el primero, est ligado a su precedente por una de las razones 4:3, 3:2, 9:8,que son razones a la vez numricas y harmnicas y cuyo empleo est, sin embargo, subordinado a las leyes de una cosmografa que no cesa de ser imaginaria. En el curso de la tercera fase, el demiurgo 33 colmar los intervilos ya formados por la operacin precedente: Con la ayuda del intervalo de uno ms un octavo, la divinidad ha colmado todos los intervalos de uno ms un tercio, dejando subsistir de cada uno de ellos una fraccin tal que el intervalo restante quede definido por la razn entre el nmero 256 y el 243. Lo importante del punto de vista de la dialctica platnica es que, una vez nuevamente llenados de este modo los intervalos, el demiurgo ha consumido toda la materia de que dis'

....................
29

A. AHLVERS o.~. 22 n. 1 y 42-43.


J. HANDSCHINDer Toncharakter, Zrich, 1948, 87-89y 360-

30

365.
31 E. MOUTSOPOULOS La musique dans l'oeuvre de Platon, 1959,368 SS. 1.c. en n. 7. 32 Tim. 36 a y P.-M. SCHUHL 33 Tim. 36 b.

Pars,

258

E. A. MOUTSOPOULOS

pone y, sin embargo, le quedan todava otros intervalos, por pequeos que sean, que tiene que colmar. Ello es lo que hace resaltar precisamente la parte de imperfeccin que hay en el alma del mundo y es tambin lo que hace admisible la fluctuacin, la confusin incluso entre las nociones de masa y de intervalo. El paso constante de nociones astronmicas a nociones harmnicas no tiene explicacin ms que en la medida en que unas y otras se prestan a ello admirablemente, pues son en el fondo nociones matemticas, sin que este paralelismo harmnico-astronmico corresponda a ninguna realidad. Las gamas "pentatnica" y "heptatnica" son contradictorias, pues no resultan sino de las especulaciones respectivas de Plutarco 34, Rivaud 35 y Cornford 36 fundadas en el estudio limitado de la segunda o tercera fase. El error cometido se debe al mtodo que se ha seguido. Este consista en descomponer el relato del Timeo en sus partes constitutivas. Pero no se pasaba de ah. Se olvidaba el reconstituir ese relato en su conjunto. Ahora bien, ya se ha visto que, desde la segunda fase de este relato, Platn pasa constantemente de la nocin astronmica de masa a la nocin harmnica de intervalo, lo que ayuda a comprender que el texto en cuestin est concebido, en sus grandes lneas, como astronmico y como harmnico a la vez; o, dicho de otro modo, en realidad no es ni lo uno ni lo otro, sino una transposicin simultnea de nociones matemticas atestiguadas tanto a propsito de la Harmnica como de la Astronoma. As engendra una imagen metamusical del mundo compuesta de puras harmona~ de nmeros, parecidas, pero en modo alguno idnticas, a aquellas cuya contemplacin es, segn La repblica, el verdadero objetivo de toda ciencia: Convendn . . . hacer esa ciencia obligatoria . . . y . . .penetrar en la naturaleza de los nmeros . . . para facilitar al alma misma el paso del mundo sensible a la verdad y a la esencia 37. En el Timeo, Platn, que, por
34
35

36 37

Plut.D e mus. 1134-1135. A. RIVAUD O.C. (en n. 20) 33-34. F. M.CORNFORD O.C. 68-70.
Resp. 525 c .

EL ALMA DEL MUNDO EN PLATON

259

lo dems, tiene extensos conocimientos musicales, no se expresa como msico, sino como filsofo, y esto es precisamente lo que parece haber sido descuidado por la mayor parte de los comentaristas del pasaje que estudiamos. A pesar de las apariencias, la msica del Timeo, apareciendo en un conjunto ms musical de lo que piensan algunos, ya no lo es tanto si se baja a los pormenores. No hace, en efecto, ms que reflejar las diversas actividades de la Academia en sus investigaciones sobre Cosmologa, que reposaban en la concepcin pitagrica tradicional, segn la cual el universo es evidentemente una harmona en s; pero una harmona sui generis. En segundo lugar, est claro que el pasaje cosmognico del Timeo ha sido sometido hasta ahora a una consideracin en exceso analtica y que sera til reconsiderarlo en su totalidad para comprenderlo mejor. Y, finalmente, se ve que el pasaje en cuestin no es ni puramente musical (harmnico) ni puramente astronmico, sino esencialmente matemtico, lo que, por lo dems, permite a Platn dar pruebas de una gran imaginacin. Por mucho que se especule indefinidamente a este respecto, se terminar siempre por chocar con la antigua tesis pitagrica, aunque presentada en una perspectiva inversa, segn la cual la ciencia harmnica y la Astronoma no son ms que dos ramas paralelas, si a 9 puede decirse, fuentes y campos de apIicacin de la ciencia de los nmeros. En este orden de ideas, las nociones estudiadas no hacen ms que subrayar el carcter dialctico de la nocin de alma del mundo o, dicho de otro modo, su carcter intermediario no entre el ser y el no ser, sino entre el ser y el devenir. Los anlisis ontolgicos sobre el no ser del ser y sobre el ser del no ser en El sofista 38 son como una confirmacin de la Metafsica del Timeo.
EVANGHELOS A. MOUTSOPOULOS

38 Cf. E. MOUTSOPOULOSnepi T ~ ? C 6 v r o h o y i ~ i jb ~~ o u ~ c i u f i~ ( .w &~ xvq~ +U T@ Zoqiurfi 706 ~ ~ Q T W V eO n 'C Ab , q v , LXII 1958,369-378.

REFLEXIONES SOBRE LA TEORIA DE LAS FORMAS DEDICADO A LA MEMORIA DE A. L. PECK

Hay tres personas a quienes yo deseo honrar en esta ocasin: ante todo, Platn, porque fue un gran filsofo y porque estamos aqu para conmemorar su aniversario; en segundo lugar, Paul Shorey, porque fue el mayor especialista en Platn que haya producido mi pas; en tercer lugar, un humanista ingls, el difunto A. L. Peck, porque sus brillantes contribuciones a los estudios platnicos' son relativamente desconocidas y, en todo caso, relativamente poco apreciadas. Los tiempos presentes, por lo menos en pases de habla inglesa, no se interesan mucho por la Metafsica. No resulta, por ello, sorprendente que la teora de las Formas de Platn, que es en esencia una teora metafsica, haya sido considerablemente mal interpretada a lo largo de este siglo. Hemos odo hablar mucho, por ejemplo, en recientes aos de la nueva datacin del Timeo. Es ms, en algunas escuelas se da como sentada la fecha relativamente temprana para este dilogo. El artculo bsico en este aspecto fue, desde luego, el de
1 A. L. PECK Plato and the p y t o ~ ayBvq o f the "Sophist": A Reinterpretation, en Cl. Quart. 11 1952,32-56;Plato ' S Alleged Self-Criticism in the "Parmenides": Some Recent Views, en Proc. Cambr. Philol. Soc. CLXXXII 1952-1953,21-36; Plato's "Parmenides": Some Suggestions for its Znterpretation, en C1. Quart. 111 1953,126-150 y IV 1954,31-45; Plato's "Sophist": the o u ~ ~ h o r&v ~i) dGG>u, en Phronesis VI1 1962, 4666;Plato versus Parmenides, en Philos. Rev. LXXI 1962,159-182.

262

R. KENT SPRAGUE

G. E. L. Owen 2, pero ste, en mi opinin, fue eficazmente refutado cuatro aos ms tarde por Harold Cherniss 3 , en cuyo artculo hallamos una frase significativa: Los analistas de Oxford han logrado, con satisfaccin por su parte, leer los dilogos que llaman "cn'ticos" (esto es, el Teeteto, Sofista, Poltico Filebo) como ensayos primitivos hechos con arreglo a su propio mtodo filosfico. El autor precisamente de esos dilogos, en su opinin, sen digno de ser adoptado por ellos como notable precursor si hubiera manera de absolverle de la ernbarazosa doctrina de las Ideas que elabor, con toda su absurdidad metafsica y epistemolgica, en el "Fedn", el 'Banquete'', la "Repb1ica"y el "Fedro': Los que as opinan disponen en seguida, desde luego, de un inmediato medio de absolver a Platn, pues se piensa que en la primera parte del Parmnides la teora de las Formas es objeto de una tan devastadora crtica por parte del propio filsofo como para implicar su total abandono por l a efectos prcticos. Ahora bien, tenemos el hecho incmodo de que en el dilogo tardo Timeo la teora es presentada, segun palabras del mismo Cherniss, ms abierta y elaboradamente que nunca e incluso, a decir verdad, ms enfticamente formulada que en ningn otro lugar. Pues bien, ;feliz idea!, cambiemos la fecha del Timeo y todo quedar resuelto. Dejando aparte la dificultad, intencionadamente resaltada por Cherniss, que plantea el hecho de que los datos estilomtricos normalmente utilizados para poner el Timeo en ntima cercana respecto a las Leyes son los mismos en que se basa el carcter tardo de los llamados dilogos "cnticos", se da acerca del Parmnides mismo, a 4 lo mantengo yo, una muy extendida mala interpretacin de sus supuestas autocrticas. Esta mala interpretacin me parece que est producida por una confusin entre dos tipos completamente distintos de ob2 G. E. L. OWEN The Place o f the "Timaeus" in Plato's Dialogues, en C1. Quart. III 1953,79-95. 3 H. CHERNISS The Relation o f the "Timaeus" t o Plato's Later Dialogues, en Am. Journ. Phibl. LXXXVIII 1957, 225-266.

SOBRE LA TEORZA DE LAS FORMAS

263

jecin a la teona de las Formas, uno sistemtico y otro histrico. El tipo sistemtico es el que suele oponerse a cualquier intento filosfico para relacionar lo eterno con lo temporal, la realidad con la apariencia o lo uno con lo mltiple. El tipo histrico, que resulta parastico del sistemtico, viene del campo de los monistas eleticos, de la tribu de Parmnides. Sobre el tipo sistemtico de objecin no hay nada que hacer, y Platn comprende esto perfectamente. As lo reflejan, por ejemplo, las palabras familiares de Resp. 532 d, cuando habla de la teona como dura de aceptar y dura de refutar. La situacin est particularmente bien expuesta por Shorey, en su libro de 1903: El intrpido y consistente realismo de Platn repugna tanto al "sentido comn", que los crticos modernos o lo toman como una prueba de la candidez, por no decir puerilidad, de su pensamiento o agotan la paradoja arguyendo que no es posible que Platn lo haya dicho en serio y que debi de abandonar o modificar la doctrina en obras ms maduras. Pero todas esas interpretaciones resultan de una incapacidad para captar el carcter real de los problemas metafisicos . . . De Heraclito a John Stuart Mill, el pensamiento humano se ha enfrentado siempre con la alternativa de suponer un inexplicable o paradjico vopevov o aceptar una "filosofia fluida': Ningn sistema puede escapar a este dilema. El otro tipo de objeciones, el histrico, resulta, como he dicho, parastico del sistemtico. En los trminos ms simples, la situacin es la siguiente: la teora de las Formas es bsicamente un dualismo en que dos tipos de existencia, similares pero disimilares, se hallan relacionados de un modo que, como Platn tiene el suficiente sentido filosfico para ver, es imposible precisar en modo alguno. Lo mejor, por lo tanto, que se puede hacer para habrselas con la relacin entre las Formas y lo particular es vestirla con una variedad de metforas. Pero es obvio que una teona de este tipo resulta presa fcil para un de-

.......................

4 P. SHOREY The Unity o f Plato's Thought, Chicago, 1903,28.

264

R. KENT SPRAGUE

cidido monista de la escuela eletica cuya panoplia contenga los bien aguzados dardos forjados con el 79 pq 6v parmenideo. Atacar el dualismo platnico y las metforas que le acompaan con armas de esta clase es realmente juego de nios. Algunos de estos nios pueden estar ya bastante crecidos y as tenemos una buena oportunidad para verlos dedicados a sus deportivas artimaas en el dilogo Eutidemo, de los "ltimos del perodo temprano" o "primeros del perodo intermedio". El pasaje en que pienso especialmente (y que he discutido en otro lugar ) en la discusin entre Scrates y el sofista Dionisodoro que leemos en 300 e 5s. y en que se ve claro que est siendo satirizado el lenguaje de la teora de las Formas. El texto es el siguiente:

-,~Husvisto alguna vez, Scrates, una cosa hermosa?- pregunt Dionisodoro. -Si por cierto, Dionisodoro -respondi-, e incluso muchas. -,j Y eran diferentes de lo hermoso -pregunt- o iguales que lo hermoso? Y yo me vi en un gran apuro y pens que me estaba bien empleado por haber protestado, pero, sin embargo, respond que eran diferentes de lo hermoso en si, aunque existe, con todo, alguna belleza en cada una de ellas. -Entonces, -dijo-, jsi un buey esta al lado de ti, t eres un buey, y puesto que ahora yo estoy junto a ti, eres Dionisodoro ? -No digas ese disparate- contest.
Dionisodoro, que, dicho sea de paso, es un sofista del tipo eletico, se da clara cuenta del carcter dualista de la teora de las Formas. Como eleata y monista, dirige ante todo su ataque al dualismo de la teora, preguntando si las cosas hermosas son a ) lo mismo que o b ) diferentes de lo bello en s. Scrates, que
5 R. K. SPRAGUE Plato's Use o f Faliacy, Londres, 1962, 25-28; Plato's "Euthydemus", Indianapolis, 1965, 55-56 y n. 9 5 ; Parmenides' Sail and Dionysodorus' Ox, en Phronesis XII 1967,91-98.

SOBRE LA TEORIA DE LAS FORMAS

265

en la parte anterior del dilogo ha pasado por un verdadero curso de argumentacin eletica, comprende muy bien el dilema con que se le ha confrontado. Sea uno u otro el cuerno por el que opte, el resultado ser el monismo. En efecto, si dice que las cosas hermosas son lo mismo que lo hermoso en s, la distincin entre ellas desaparece. Y si dice que son diferentes de ello, el sofista indudablemente procedera a argir que ser diferente es ser otro, ser otro es no ser y no ser es no existir, de modo que las cosas hermosas desapareceran. Ante tal perspectiva, la respuesta de Scrates es conciliadora y totalmente platnica: dice que las cosas hermosas son diferentes de lo hermoso en si, aunque existe, con todo, alguna belleza en cada una de ellas. Al contestar a9 ha empleado inevitablemente una de las metforas (aqu la de la presencia con) por medio de las cuales Platn intenta echar un puente entre las Formas y lo particular. Pero Dionisodoro parece haber previsto algo de este tipo y tiene ya preparada su broma: iSi un buey est al lado de ti, t eres un buey? Lo que con esto ha hecho, desde luego, es destruir el dualismo de la teora distorsionando su lenguaje, tomando la "presencia" en modo fsico y hablando as de un buey de carne y hueso y no de la Forma de la "bueyidad". Apenas cabra buscar un ejemplo mejor que ste del choque entre el platonismo y el eleatismo. El punto que estoy intentando recalcar, el de que las objeciones histricas a la teora de las Formas son distintas de, aunque estn relacionadas con, las objeciones sistemticas podra haber sido ilustrado tambin con la primera parte del Parmnides; y he sealado en otro punto que el buey de Dionisodoro ostenta un gran parecido con la vela de Parm. 131 b SS. Pero hay una serie de razones por la que las que conviene mejor a mis propsitos el escoger un ejemplo de este dilogo mucho menos familiar, el Eutidemo. Ante todo, deseo que conste mi protesta contra el extremo aislamiento en que se desarrollan las discusiones acerca del Parmnides: por ejemplo, en el ma-

.......................
6

R. K. SPRAGUE ltima o.~.

266

R. KENT SPRAGUE

nojo de artculos que han seguido al de Vlastos7, parece que a casi nadie se le ha ocurrido discutir las versiones del "tercer hombre" que aparecen en Resp. 597 c-d y Tim. 31 a-b. En segundo lugar, el Eutidemo puede ser til para corregir la nocin errnea, basada principalmente, creo yo, en una mala interpretacin de un bien conocido lugar de Th. 183e SS., de que Platn siente tal reverencia hacia Parmnides, que no encuentra manera posible de hacerle una crtica. Pero un estudio detenido del Eutidemo en su totalidad deja claro el hecho de que, en lo tocante a enstica, no hay muchas posibilidades de elegir entre los celestiales gemelos de Quos y el Parmnides de la primera parte del dilogo que lleva su nombre. Y aqu uno podra aadir las secas, pero lcidas palabras de Peck: No es probable que Platn haya sentido un respeto mayor hacia Parmnides que hacia Scrates. En tercer lugar, yo espero, sinceramente, que el pasaje del buey que leemos en el Eutidemo resultar, si puedo persuadirles para que se fijen en l, sumamente embarazoso para los que defienden la teora de la autocrtica con argumentos cronolgicos. Una caracterstica comn a los abogados de la interpretacin de la autocrtica en el Parmnides parece ser la tcita suposicin de que hasta este dilogo Platn no haba experimentado ninguna dificultad frente a la teora de las Formas. Parece como si se imaginaran al pobre filsofo levantndose de la cama a las tres de la maana, exclamando " Dios mo, yo estaba completamente equivocado en lo de las Formas!" y mandando al primer esclavo que aparezca en busca de un repuesto de tablillas enceradas en que comenzar a escribir su palinodia. Pero, por el contrario, el pasaje del buey indica que Platn se daba perfecta cuenta de las objeciones tanto sistemticas como histricas mucho antes del Parmnides y probablemente antes de las formulaciones de la teora que se tienen por bsicas y que leemos en el Fedn, Banquete, Repblica y Fedro. O es
7 G. VLASTOS The Third Man Argument in the "Parmenides", en Philos. Rev. LXIII 1954,319-349. 8 A. L. PECK en tercera O.C.

SOBRE LA TEORIA DE LAS FORMAS

267

que los defensores de un Parmnides autocritico estn dispuestos a asumir la responsabilidad de cambiar la fecha del Eutidem o con la del Timeo? No, ni siquiera han dedicado la suficiente atencin al Eutidemo como para percibir que tal problema existe. Y ahora, con la esperanza de crear una confusin mayor todava en el bando de la autocrtica, me gustara seguir con uno de los dilogos en que normalmente se considera existente la ms positiva y libre expresin dada por Platn a la teora de las Formas. El Fedn es el dilogo en que ms de cerca se presenta al lector' la teora ya totalmente formada, de modo gradual, pero con bastante pormenor; y, sin embargo, en este dilogo hay ya cierta ansiedad en cuanto a la ms segura (la palabra es de Platn, no ma) manera de formular la teora. En 100 c Scrates habla del modo siguiente: Me parece a m i que cualquier cosa que sea hermosa aparte de lo hermoso en si no es hermosa por ninguna otra razn sino porque participa de esa belleza absoluta . . . Si alguien me dice que la razn por la que un objeto cualquiera es hermoso consiste en que tiene un bonito color o forma o cualquier otra cosa semejante, mando a paseo todas esas otras explicaciones . . . y me atengo, simple y sencillamente y quiz tambin ingenuamente, a la de que lo que lo hace hermoso no es otra cosa que la presencia o comunidad con esa belleza absoluta, sea cualquiera la forma en que tal relacin se produzca, que en eso ya no insisto, pero si en que es por la belleza como son hermosas todas las cosas hermosas; porque sta me parece la respuesta ms segura para ser dada por m i mismo o por otros . . . Ntese que en este pasaje Platn ha mencionado las ms prominentes metforas con que, en varias ocasiones, expresa la relacin entre las Formas y lo particular: participar ( ~ E T ~ X E W ) , presencia (.rrapouoia) y comunidad (rcowwvia). No distingue ninguna de ellas como preferible al resto, sino que ms bien intenta encontrar una frmula que sea ms segura que ninguna

268

R. KENT SPRAGUE

otra. Por qu le preocupa tanto la cuestin de la seguridad? En mi opinin la nica respuesta posible puede ser que las metforas de la teona haban sido ya atacadas quiz del mismo modo en que hemos visto que la nocin de presencia lo es en el Eutidemo. E incluso la nueva y supuestamente ms segura formulacin con por (es por la belleza como son hermosas todas las cosas hermosas) parece haber sido presa de los embates sofstico~. En 101 a, por ejemplo, dice Scrates: . . . temiendo, creo yo, que, si t dices que alguien es ms alto que otro por una cabeza, te saliera al encuentro una objecin contraria, la de que al principio lo ms alto era ms alto y lo ms bajo era ms bajo por la misma cosa, y ahora lo ms alto es ms alto por una cabeza, que es algo pequeo, y esto es antinatural, que alguien sea grande por una cosa pequea. NO temeras eso? Y unas pocas lneas ms abajo (101 e ) habla de crticos destructivos (dv~iAoyucoi) que mezclan las hiptesis y sus consecuencias, una descripcin que podra ser aplicada con la misma exactitud a Eutidemo y su hermano y a Parmnides en el dilogo as llamado 9. El Fedn, pues, debera resultar embarazoso para los defensores de la teona de la autocrtica. En cuanto contiene una presentacin afirmativa de la teora de las Formas va con el Banquete, la Repblica, el Fedro; en cuanto encierra objeciones a la formulacin de la teora va con el Parmnides y con los dilogos del llamado perodo "crtico". Quizs aparezca algn da un ingenio lo suficientemente audaz para desmembrar el dilogo y colocarlo en ambos perodos a la vez. Ahora bien, si, como estoy intentando mostrar, las objeciones sistemticas a la teora de las Formas son concebidas por Platn como endmicas, y si las objeciones sofsticas a la teora son prcticamente tan antiguas como la teora misma, el Parmnides deja de constituir una crisis en el pensamiento platnico; y, adems, dilogos posteriores a l como el Sofista y el Fi9 Cf. R. K.SPRAGUE Socrates' SafestAnswer: "Phaedo" 100 "d", en Hermes XCVI 1968,632-635.

SOBRE LA TEORIA DE LAS FORMAS

269

lebo pueden ser considerados bajo otro punto de vista. El Sofista, como el Parmnides, es un dilogo que se estudia ms frecuentemente en forma fragmentaria y aislada que en su totalidad o en relacin con otros. Hemos leido, por ejemplo, muchos artculos sobre el problema de la falsedad; as el profesor Gilbert Ryle, en unas conferencias brillantes e interesantes que tuve el privilegio de escuchar en Oxford y en 1963, empez por anunciar que en la prctica se desinteresara de todo el dilogo salvo la seccin 237 a - 264 b, de la que dijo grficamente que en ella estaba toda la carne del plato filosfico. E incluso Cornford, en la traduccin del dilogo que da en su Plato's Theory of Knowledge, omite el largo pasaje 218 d - 230 e, que contiene las varias definiciones introductorias. Pero yo prefiero considerar el dilogo como un conjunto y preguntarme qu ha realizado Platn en l. En los trminos ms simples, lo que ha realizado es la definicin del sofista. Cmo ha definido al sofista? Como un imitador. Y por qu medios? Por Sv en 70 ~ T E ~ de OV lo ,no existente la transformacin de 70 en lo otro. Hay, por supuesto, una irona especial en definir como imitador al sofista que niega que existan las imgenes y en hacerlo as con un anlisis del arma especial de este sofista, el uso erstico del no ser. Pero el punto que a m me interesa aqu es ligeramente diferente: la consideracin de por qu, en trminos generales, Platn estaba interesado en salvar la nocin de imitacin. La respuesta quedar clara, pienso yo, si pasamos revista al importante pasaje de 240 a SS., donde el extranjero ha pedido a Teeteto una definicin de la imagen. TEET. iQu definicin, extranjero, danmos a la imagen sino la de que es otra cosa semejante copiada de la real? EXTR. iCon eso de "semejante" te refieres a otra cosa real, o qu significa ello ? TEET. En modo alguno real, sino parecida. EXTR. iDiciendo que lo real existe de verdad? TEET. Si.

R. KENT SPRAGUE

EXTR. 2 Y qu? LO no real es contrario a lo real? TEET. cmo no va a serlo? EXTR. Entonces afirmas que lo parecido no tiene existencia real, si es que le vas a llamar no real. TEET. Pero, sin embargo, tiene alguna existencia. EXTR. Slo que no real, segn dices. TEET. No, ciertamente; pero es realmente una imagen. EXTR. iAsi, pues, lo que llamamos imagen es realmente algo que de verdad no tiene existencia real? TEET. Es posible que sea sta la manera en que se entrelazan lo irreal y lo real, y en verdad es cosa extraa. Supongamos por un momento que el Sofista de Platn se ha perdido y este pasaje resulta ser un fragmento aislado sin nombres de interlocutores. Yo me atrevera a suponer que los eruditos que intentaran situar el hagrnento es difcil que dejaran de notar su parecido con el bien conocido lugar de Resp. 475 e SS. en que Platn distingue entre los amantes de la sabidura y los amantes de la opinin. Tambin en este pasaje se combinan lo real y lo irreal en forma extraa y que deja perplejo, pues Platn, al tratar de establecer un objeto para la opinin, se ve obligado a ponerlo dando vueltas por la regin intermedia entre lo que no es y lo que es en sentido real y absoluto (479 d). Las imgenes del Sofista ocupan la misma posicin ontolgica que en la Repblica, y Platn, en el primer dilogo, desea defender la nocin de imitacin porque sigue interesado en defender la teora de las Formas. Si hubiera renunciado a ella, seria extrao, por no decir otra cosa, que le encontrramos escribiendo un dilogo entero en defensa de una de sus ms cruciales metoras. Sobre el Filebo no me queda tiempo para decir casi nada excepto que el trabajo que se ha tomado Platn para articular las nociones de lo uno y lo mltiple en la primera parte del dilogo me parece susceptible del mismo tipo de interpretacin que acabo de dar al Sofista. Esto es, sena extrao encontrar a Platn clarificando este par de conceptos si no tena en proyecto ninguna obra filosfica en que hubieran de intervenir.

SOBRE LA TEORIA DE LAS FORMAS

271

Y la obra filosfica en que l pensaba tiene relacin otra vez con la teora de las Formas. Mi propsito en esta comunicacin ha sido el quitar base a la interpretacin autocrtica del Parmnides mostrando que este punto de vista se funda en el fracaso para distinguir entre las objeciones sistemticas a la teora de las Formas, que Platn reconoce siempre, y las objeciones histricas que emanan de la tribu de Elea y ante las que siempre se resiste esforzadamente. La confusin a este respecto lleva a otra confusin en torno a si los argumentos contra las Formas en el dilogo son realmente destructivos para la teora o no. El doctor Peck se muestra l o particularmente claro al respecto cuando, al final de su discusin de la obra de Richard Robinson y sir David Ross, escribe: Como todos los dems . . . que adoptan este axioma (el de la autocntica), Robinson se ve forzado, ms pronto o ms tarde, a contar con el hecho de que Platn parece no haber abandonado nunca las creencias o expresiones de ellas contra las que se dice que est formulando cn'ticas en este dilogo. Hay que buscar, por tanto, alguna solucin de compromiso. La de Robinson es que las cn'ticas, aunque serias y profundas, no son fatales. El procedimiento de Ross consiste en decir que las cn'ticas son fatales, pero no para la teon, sino slo para las expresiones con que Platn la define, y en admitir en ltimo trmino que quiz Platn intua ya de algn modo que ninguna expresin resultaba adecuada para ella. La solucin de Peck, como la de Shorey en relacin con mal orientados platonistas de tiempos anteriores, es la de negar el axioma. Yo no recuerdo haber odo nunca al doctor Peck mencionar a Shorey; usualmente estaba ms intensamente ocupado en leer a Platn que a sus intrpretes. Pero me parece notable que dos humanistas, poseedores ambos de un profundo conocimiento de la lengua griega y decididos los dos a leer a Platn com un autor de dilogos ms- que como una cmoda base
10

A. L. PECK en pg. 34 de segunda O.C.

272

R. KENT SPRAGUE

para problemas filosficos netamente trazados, hayan llegado a la misma conclusin sobre este importante tema. Es en calidad de obra de una discpula de estos dos hombres como me gustana que esta comunicacin fuera oda.
ROSAMOND KENT SPRAGUE

LA QUINTAESENCIA DEL PLATONISMO: HENOLOGIA

Al final de la media tempestas, un trmino que por primera vez aparece en su crculo, intent el cardenal, matemtico y filsofo alemn Nicols de Cusa (1401-1464) acuar la quintaesencia de la tradicin platnica, que por entonces contaba ya dos mil aos, por una parte en apretadas creaciones conceptuales (docta ignorantia, coniectura, non aliud, etc.) y por otra en &mbolos figurados de tipo sencillo y concebidos matemticamente. Una de estas figuras que es especialmente conocida y que Leibniz cit despus como emblemtica del platonista cristiano es la llamada figura paradigmatica (figura P) en la obra De coniecturis, escrita hacia 1440 (fig. 1). Dos tringulos issceles del mismo tamao -el Cusano los interpreta como dos pirmides- estn colocadosen posicin opuesta entre s, de tal modo, que el vrtice del uno toca la base del otro. Al primer tringulo, coloreado de amarillo en los manuscritos, le llama el Cusano la pyramis lucis, relacionndolo con el concepto de la unidad (unitas); al segundo, coloreado de negro, le llama la pyramis tenebrae, relacionndolo con el concepto de la alteridad (alteritas). Al irse penetrando mutuamente, cada pir; mide va gradualmente llenndose del ser de la otra; y en el juego combinado y proporcionado de las dos pirmides se constituye, con la figura geomtrica de un rombo, el claros-

274

EGIL A. WYLLER

curo del mundo como tal. Este modelo del Cusano da lugar a una serie de posibilidades de combinacin autnticamente platnicas y no debera, por su claridad, faltar incluso hoy en ningn estudio sobre Platn: p~6eicdyewp&rpqroc e i a i ~ w . Pero en la poca actual, cuatrocientos aos despus del Cusano y 2400 despus del nacimiento de Platn, este modelo no nos puede resultar totalmente suficiente, aunque nos sintamos inclinados a seguir las huellas del filsofo de Cusa; porque un modelo inmanente del "mundo" no puede darnos ninguna expresin totalmente adecuada para la "visin fundamental" platnica. La unidad absoluta, ms all del mundo y del ser, para la cual, por lo dems, el Cusano tena los ojos bien abiertos, no recibe en este modelo representacin simblica, y con ello queda tambin excluida de l la fundamental categora platnica de la libertad o trascendencia. Parece, pues, oportuno para nuestros fines el corregir el modelo del de Cusa utilizando, en vez de pirmides y conos cerrados, secciones cnicas abiertas como en la figura paradigmatica que en los aos cincuenta trazamos y que ahora describimos. En un sistema cartesiano de coordenadas dibujamos dos curvas asintticas a modo de "medias" hiprbolas que, por tanto, no cortan las coordenadas; las puntas de flecha indican que en las curvas hay un componente de movimiento "desdehacia". Las curvas se mueven simtricamente respecto al eje vertical y; el movimiento de la izquierda corre desde el eje x, desde abajo hacia arriba, con direccin al eje y; el de la derecha, desde el eje y, desde arriba hacia abajo, con direccin al x. A lo largo de esos movimientos "hacia arriba" y "hacia abajo", las dos curvas atraviesan una y otra las mismas regiones, la de la oscuridad en la parte inferior y la de la luz en la superior, y

'

i E. A. WYLLER Platons "Parmenides" in seinem Zusammenhang lnit "Symposion" und "Politeia". .Znterpretationen zur platonischen Henologie, Oslo, 1960, s. t. pg. 61.

con ello corresponden a la figura del Cusano que les ha servido de base, con su pyramis lucis y supyramis tenebrae. La curva izquierda sube desde la oscuridad hacia la luz, mientras, por el contrario, la derecha baja desde la luz a sumirse en la oscuridad. La ltima mitad de la curva izquierda y la primera mitad de la derecha delimitan juntamente un "ascenso a o descenso desde la luz" de forma alargada. Pero, a diferencia de las pirmides del Cusano, nuestras curvas "se abren" ante ambas regiones: ante la regin de la oscuridad, "deslizndose lateralmente", perdindose en ella; ante la de la luz, hendindola en ltimo trmino y traspasndola. Este ultimsimo paso est expresamente indicado en Platn con la fundamental locucin sobre la trascendencia en el libro VI de La repblica: &'rkfce~va ~fic obuia~. No es casualidad, pues, que el interlocutor de Scrates, Glaucn, hermano de Platn, declare en este pasaje su Gayloviac inreppoadmiracin del siguiente modo: "A~ohhov, he<, jOh, dios del sol, qu magnfica hiprbola! (Pol. 509 c). En nuestra figura hiperblica (fig. 2) pueden entrar todas las principales estructuras de las tres fundamentales imgenes de Platn en los libros VI-VI1 del mencionado dilogo. Al smil del sol tomamos, adems de la mencionada manifestacin sobre la trascendencia, el reconocimiento de la doble naturaleza de la luz solar, pues uno de sus aspectos produce visin, esto es, verdad y conocimiento (nuestra lnea izquierda), y el otro produce existencia, esto es, ser (nuestra lnea derecha). La dualidad pertenece, segn Platn, no s410 al mundo sensible, sino tambin al inteligible. Al smil de la lnea tomamos los smbolos bsicos platnicos "arriba" y "abajo" (el mundo platnico tiene, en contraposicin, por ejemplo, con el eletico, una "columna vertebral"); la relacin y correspondencia, u ordenacin por separado, de los aspectos epistemolgico y ontolgico y finalmente tambin la sobreordenacin y subordinacin de nuestras dos regiones, el principio jerrquico. Y, en fin, del smil de la caverna aprendemos a concebir nuestras dos curvas como peregrinaciones, una bapaaic y una

276

EGIL A. WYLLER

~ar/3aoic (cf. 515 e, 516 e, 519 d). La &vj3aoicse produce con miras a la propia liberacin (la o w ~ q p i arijc J/vxijc), la ~a.rdpaoic con miras a la de otros o de lo otro (oGCeiv TU cpaivpeva). Las dos peregrinaciones se producen en forma discontinua (saltus datur): los pasos (p~raj3ohai) de regin a regin son por naturaleza sbitos (&.$aipqc). Para ello hemos formado los trminos &va/3ohq(en el trnsito sbito hacia arriba) y ~ara/3oXrj (en el trnsito sbito hacia abajo). Hasta aqu el principio formal y la riqueza en contenido simblico de nuestra figura. Podramos leer en ella, sobre todo con introduccin de los trminos pitagrico-platnicos .rrkpac y dxeipov, varios rasgos esenciales del platonismo, pero preferimos, en lugar de ello, intentar mostrar la utlidad concreta que este paradigma puede ofrecer para el trabajo filolgico. Tanto para anlisis especiales como para la contemplacin de conjuntos mayores puede nuestra figura proporcionar una buena ayuda de tipo interpretatorio.
1. Algunos dilogos de Platn

Ante todo el In 2 . Nuestra figura paradigmtica encierra tanto la forma interna como el contenido fctico de este pequeo dilogo. Formalmente, la conservacin introductoria entre el rapsodo y Scrates forma una anbasis aportica hacia la seccin central de acceso a o desde la luz, el monlogo socrtico, que se aguza en la imagen de la piedra magntica, con que se hace alusin a la divinidad. A ello sigue una catbasis final en que, a partir de los principios de la seccin media, encuentran solucin las aponas. En cuanto a contenido, el entero sistema de referencias, oyente-rapsodo-poeta-Musa-divinidad, representa un campo
2 Cf. E. A. WYLLER Platons "Ion". en Symb. Osl. X X X I V 1958,19-38.

Versuch einer Interpretation,

basis pyramis tenebrae

278

EGIL A. WYLLER

que subir, los seres frreos de arriba tienen que ser puestos en lugar inferior. Esta circulacin en el seno de la sociedad depende a su vez de la apertura de nuestras hiprbolas en ambas direcciones: el mal debe poder ser eliminado lateralmente por abajo, el bien debe poder ser aspirado hacia las alturas; y si esos canales de entrada y salida estn obstruidos, el organismo estatal concebido por Platn se deteriora; la jugada de dados no arroja, como se dice en la ltima pgina de las Leyes (968 e), tres seises, sino tres unos. Y as podramos seguir ad libitum dando ejemplos de dilogos platnicos estructurados henolgicamente: Menn, Banquete, Crtilo, Sofista, Poltico, Fedro, Timeo, etc. Y tambin hay buenas razones para que ciertos dilogos solamente aporten estructuras parciales. En efecto, las obras aporticas de juventud se contentan generalmente con la estructura de anbasis, porque estn dirigiendo protrpticamente la mirada hacia los futuros dilogos de la poca central; el dogmtico dilogo final, las Leyes, se contenta, correlativamente, con la catbasis, porque, salindose de lo exclusivamente terico, muestra la direccin que lleva a la actividad poltica. Pero lo que s haremos es consagrarnos a un solo dilogo de tipo muy especial, el Parmnides 4, dilogo de lo Uno y lo Otro (t-v ~ a T~LXXU), i que, desde Espeusipo hasta el Cusano, fue ininterrumpidamente considerado, en competencia con el Timeo, como el dilogo principal de Platn; aquel al que design el filsofo Hegel como la ms importante obra maestra de la antigua Dialctica y que en el siglo pasado lleg el platonista Gottfried Stallbaum a identificar con el Filsofo, dilogo cuya ausencia se echa de ver entre los de Platn. Esta obra, basada principalmente en puntos de vista negativos, fue dejada a un lado por el platonismo de nuestro siglo, orientado en forma positivista, como un ejercicio de Lgica para estudiantes, segn la frase de Wilamowitz, mientras la Repblica, escrito mayor dedicado a la teona poltica y a la formacin, era objeto de gene-

....................
4

Cf. E. A. WYLLER o . ~(en . n. 1) 55 5s.

ral apreciacin como el dilogo fundamental de Platn KUT' E ~ o x ~ v Pero . los amantes de Platn situados al margen de esta clase de erudicin, y particularmente ciertos filsofos, lucharon valerosamente contra esta incomprensin de los fillogos; Arte de la fuga es la hermosa y adecuada denominacin con que lo design el matemtico y filsofo Andreas Speiser. Y tambin la investigacin del Platn "esotrico", tan intensivamente cultivada hoy, y de su "doctrina de los principios" a partir de lo EV y de la &PLUTOC O U ~ C vuelve , a llevarnos en definitiva, queramos o no, al Parmnides. Pues bien, este dilogo, tan decisivo para la recta comprensin de Platn, tambin en cuanto a su comprensin filolgica puede "salvarsey', o al menos as lo entendemos, gracias a nuestra estructura figurada, a la que precisamente llegamos con ocasin de una interpretacin del propio Parmnides. La parte aportica inicial, con su punto de partida en la multiplicidad (nohX) de la materialidad sensible y su investigacin, en el campo de la teora del conocimiento, en busca de la Idea (ei6oc, i6ka) considerada como un 8v Eni noXhcLv, constituy una anbasis que, con la introduccin de un nuevo tema o interludio en la bsqueda de lo Uno como tal (8v Zv), "salta" a la regin de acceso a la luz en que se mueven la primera hiptesis (negativa) y la segunda (positiva). La primera hiptesis, en que lo Uno es considerado como pura Unidad, intenta hacer comprensible el infinito, pero fracasa en ello (i)nep/30hrj). Y, enriquecido por esta experiencia del fracaso y de la Unep/3oX.rjY el Xyoc, en la segunda hiptesis, presupone lo uno como lo que es (Ev ijv), de lo cual brota luminosamente una nueva nocin fundamental: todo lo que es, el Ser como tal, significa alteridad (ahXo TL)respecto a lo no cognoscible, lo que est "ms all" del Ser. Y a continuacin se trata de "salvar" ese mundo de la alteridad. Ante todo se salva el mundo inteligible de las configuraciones ideales puras (segunda hiptesis), y despus el mundo sensible, en la medida en que participa de las Ideas (hiptesis cuarta a octava), disuelve en definitiva su base en una nada absoluta (novena hiptesis). La tercera hiptesis

280

EGIL A. WYLLER

sirve de transicin entre las dos zonas (~aruflohq) con el desarrollo del tema del salto, el &Eaiqvqq. Realmente (fig. 3) un Arte de la fuga arquitectnico!

1 1 . El "Corpus Platonicum "como tal


Tambin grupos de dilogos pueden ser concebidos sinpticamente a partir de nuestra figura, pero especialmente los del Platn "tardo", la serie que sigue a la Repblica Un nico e idntico razonamiento asciende desde la pura multiplicidad racional del Crtilo y el Teeteto, a travs de las obrasontolgicas Sofista y Poltico, hasta la dialctica unitaria del Parmnides, y all emprende el regreso para descender, atravesando las esferas reales del alma (Filebo, Fedro), el universo sensible y la historia (Timeo, Critias), hasta el mundo de los hechos y de la praxis poltica (Leyes). Probablemente el Corpus entero puede construirse todo l de modo semejante (pues tras todo ello late, desde los mismos inicios, una nica e idntica visin platnica), y as ocurre que el dilogo Parmnides no se encuenta ya en una "splendid isolation", como el Matterhorn, sino rodeado de otros dos, el Banquete y la Repblica, con la cual la antigua trada, lo Bello, lo Bueno y lo Uno, se confirma como el formante unitario y central del pensamiento y la representacin platnica. Pero el mostrar esto con pormenores no es todava ms que una "Zukunftmusik" de la investigacin henolgica.

1 1 1 . Otras aplicaciones
As podemos asomarnos confiadamente al mercado de pescado al aire libre que es la historia del pensamiento occidental, y en principio tambin del oriental, para utilizar nuestra figura
5

Cf. E. A. WYLLER Der spate Platon, Hamburgo, 1970.

paradigmatica como el gran imn de Platn: qulen,quede colgado de ella es platnico; quien no, no. Muchos peces corrientes, muchos exquisitos - ;incluso Orfeo y los Argonautas!-, muchos maravillosos y a veces tambin otros muy feos se dejan atrapar. De mi canastillo puedo sacar ejemplares de lo precristiano, lo anticristiano, lo medio cristiano y lo puramente cristiano: lo cristiano catlico y lo cristiano protestante, lo cristiano eclesistico y lo cristiano laico; hermticos, gnsticos, cabalistas; pensadores, poetas, matemticos: Y el placer es grande cuando no se pescan slo individuos, sino tambin ristras enteras de ideologas. Yo podra, por ejemplo, mencionar el llamado "idealismo" alemn (o ms bien digamos la "henologa" alemana ): el escptico ingls David Hume constituye el punto de partida en la multiplicidad racional de la caverna. Despus se trepa abruptamente por el criticismo de Kant hacia el trascendentalismo de Fichte para, a travs de ste, bajar por la Filosofa de la naturaleza de Schelling y la Dialctica ideal de Hegel hasta las reflexiones domsticas o la economa de Karl Marx. Desde el punto de vista de la Filosofa idealista, el materialista Marx constituye la oposicin diametral a sus predecesores; pero, henolgicamente considerado, forma el momento ltimo y consecuente o, mejor dich, repite la estructura de las Leyes dentro del conjunto. Si se toma esta estructura en forma aislada y absoluta, todo termina en fanatismo y necedad; cosa que tambin sucede, slo que en forma ms discreta y acadmica, si se consideran del mismo modo otros momentos estructurales, por ejemplo, los de Hume o Hegel. Nuestra civilizacin occidental ha luchado durante demasiado tiempo en nombre de esas concepciones parciales y ha sufrido demasiado a causa de ellas. El promover un nuevo florecimiento de la henologa platnica sobre bases, por ejemplo, cusanas o, en todo caso, cristianas, sena hoy una tarea digna de ser emprendida.
6 Cf. la cole.ccin de textos Platonisme i antik og middelalder, en E. A. WYLLER Platonselskab, Copenhague, 1973. 7 Cf. E. A. WYLLER Platonisme i en post-marxistisk tid, en Gjerningsord, Oslo, 1974.

282

EGIL A. WYLLER

IV. Estructura platnica del "Entierro del conde de Orgaz"


Durante los das del Congreso de Madrid, en que tanto he disfrutado, ha saltado inesperadamente un nuevo y esplndido pez a mi cestillo platnico : el Greco (1541-1614). Ya el alargamiento de sus figuras humanas, con su tendencia hacia lo alto, en los cuadros del Prado me produjo una impresin platnica; pero "de pronto" me qued sin aliento al verme en Toledo ante su magnum opus, el Entierro del conde de Orgaz: ila figura paradigmatica del Parmnides (fig. 4) desempeando su funcin en un tema cristiano! En efecto, examinada la pintura ms de cerca aparece especficamente el modelo universal del Cusano: el rombo limitado por las dos pirmides inspira, en general y en particular, el cuadro entero. Por lo visto, el Cusano y el Greco han formado su visin matemtica e imaginativa en la misma tradicin platnica transmitida a travs de Bizancio: quizs haya algn lector de este artculo que pueda exponer mejor esto y aporte con ello la solucin de una de las cuestiones que aun quedan pendientes en torno al de Cusa. El cuadro est axialmente ordenado, con un corte principal que separa las regiones de arriba y abajo y tambin con simetra entre la derecha y la izquierda. Se trata de un entierro. Dos figuras resplandecientes, S. Sebastin y S. Agustn, han descendido del mundo superior. Este est brillantemente iluminado: es el mundo celestial de la lux. Cristo est entronizado como seor de la grey celeste. Dos figuras que proceden de abajo, Mana y S. Juan Bautista, con otros personajes humanos que estn en el cielo, dan un contrapunto de oscuridad a esta luz. El mundo superior, el cielo, abierto e infinito, est "hiperblicarnente" estructurado, exactamente igual que el Parmnides platnico, pero con la importante diferencia de que aqu hay algo, concretamente, la cabeza de Cristo, que rene en s las dos hiprbolas. El mundo de abajo est cerrado y es finito y se pierde, debajo del cadver, en un punto negro con valor

'

LA QUINTAESENCIA DEL PLATONISMO: HENOLOGIA

283

negativo que est en oposicin con la cabeza divina. Este mundo inferior no aparece en el Parmnides, pero s en su complemento, el Timeo, que est estructurado en forma correlativa s . La parte derecha desde el punto de vista del espectador est vuelta hacia arriba: ntense la mirada de la figura que est de pie a la derecha y abajo y la del Bautista. La izquierda se vuelve hacia abajo: obsrvense la mirada del franciscano que se halla abajo y a la izquierda y la de la Virgen Mana. Un anlisis ms profundo podra fijarse en otras simetras entre las diferentes cabezas y manos, con las que se van formando nuevos romboides, superpuestos unos con otros, que a veces encierran mandorlas, todo ello de acuerdo con las leyes internas del movimiento de la pintura entera. Pero nos limitaremos a llamar la atencin sobre un determinado rombo, el central, que une al ngel con el apretado grupo de cabezas humanas. Este mundus medius (o caelum secundum segn otro punto de vista) enlaza el rombo de Cristo con la mandorla del entierro y todo ello de acuerdo con el reparto tripartito (cf. fig. 1)de la figura P del Cusano. El nico objeto que virtualmente forma el centro del cuadro es el apenas visible crucifijo de la derecha; pero el analizar esta circunstancia significara habrselas con lo cristiano como tal y tomar posicin respecto a ello, una tarea que no resulta apropiada para la celebracin del ao natalicio de Platn.
E G I L A. W Y L L E R

Cf. E. A. WYLLER

O.C.

(en n. 5) 142.

EN MEMORIA DEL PROFESOR HERMANN GUNDERT

El da 10 de octubre de 1974 falleci a la edad de 65 aos el Prof. Dr. Hermann Gundert, Catedrtico jubilado de Filologa Clsica en la Universidad de Friburgo de Brisgovia. El profesor Gundert haba nacido el 30 de abril de 1909 en Tokio y era hijo de Wilhelm Gundert, misionero all y ms tarde clebre orientalista niponlogo. Despus de su educacin escolar en Stuttgart estudi Filologa Clsica, Filosofa e Historia, primeramente en Munich y Gotinga y despus en Heidelberg. La "irrepetible atmsfera de la Universidad de Heidelberg y de la Facultad de Filosofa de estos aos " (as en propias palabras de Gundert) y sobre todo la fuerte personalidad de su maestro Otto Regenbogen, a quien de por vida qued estrechamente ligado en lazos de amistad, acuaron de un modo decisivo su orientacin a las ciencias del espritu y su concepcin sobre las tareas que el cientfico ha de cumplir como investigador y maestro. En Heidelberg brotaron sus dos primeros grandes trabajos, la tesis doctoral Pindar und sein Dichterberuf, con la que adquiri el grado acadmico de doctor, y la monografa Platons Theia Moira. 1. Das Gottliche in der geschichtlichen Welt, su trabajo de habilitacin acadmica en 1939. El ao 1942 Hermann Gundert lleg como docente a Friburgo de Brisgovia y aqu tuvo en propiedad la ctedra de Filologa Griega desde 1949 hasta septiembre de 1974.

286

ESTUDIOS CLASICOS

Su labor cientfica, cuya especial caracterstica fue prestar atencin imparcial, meticulosa y paciente a los textos, se concentr lgicamente, a lo largo de los aos sucesivos, en desarrollar lo que se haba iniciado con la tesis doctoral y el trabajo de habilitacin, sobre todo en dos marcos concretos, la poesa y la Filosofa de los griegos. De sus investigaciones sobre poesa griega brotaron varios escritos sobre Homero, la lrica y la tragedia, en cuyo punto central estaba la pregunta acerca de la manera en que se sita el hombre individual ante aquellas exigencias y limitaciones que, segn la perspectiva griega, le imponen no slo los condicionamientos de la evolucin histrica, sino tambin, y sobre todo, los dioses y el destino. En el mbito de la Filosofa fue Platn la figura a cuya llamada se sinti desde un principio especialmente atrado y que en el trascurso de los aos ocup cada vez ms el centro de su actividad investigadora. A la interpretacin de Platn consagr la mayora de sus tratados ms extensos (entre otros Enthusiasmos und Logos bei Platon, 1949; Der platonische Dialog, 1968; Dialog und Dialektik. Zur Struktur des platonischen Dialogs, 1969), en los que su principal inters estaba en poner de manifiesto y aclarar, siempre a partir de nuevas tentativas, la relacin existente entre la juguetona forma del dilogo platnico y la rigurosa exigencia de la dialctica de Platn. La gran resonancia de estos trabajos, an ms all de las fronteras alemanas, se hizo patente cuando, con motivo de su 65 cumpleaos, un grupo de amigos y discpulos de Alemania y del extranjero le ofreci el libro-homenaje Studia Platonica, al mismo tiempo que reciba la invitacin a redactar la ponencia que aqu presentamos y que hubo de ser leda por uno de sus ayudantes, ya que enferm gravemente el mismo da en que comenzaba el Congreso. Junto a su actividad cientfica, en la que hay que contar asimismo su responsabilidad coeditora de dos series de monografa~de estudios clsicos ("Hermes-Einzelschriften" y "Studien zur antiken Philosophie"), Hermann Gundert se interes igualmente, de modo intensivo, por todos los problemas que surgan de la discusin cada vez ms vehemente acerca del sen-

EN MEMOKW DEL PROFESOR HERMANN GUNDERT

387

tido y meta de la formacin humanstica. Su mayor preocupacin estaba dirigida a la conservacin de la lengua griega en la Enseanza Media. En la conferencia programtica Die Gefahrdung griechischer Bildung heute, pronunciada en 1971 dentro de uno de los actos de la "Katholische Akademie" de Friburgo, expuso su pensamiento pblicamente acerca de este problema. Una especial mencin merece su actividad como maestro universitario. Su idea conductora fue siempre dar a cada uno de sus discpulos la posibilidad de desarrollarse, hasta el mayor grado posible, conforme a sus propias concepciones individuales. Esta tolerancia, unida a su mucha comprensin y a una gran disposicin a escuchar, fue el fundamento de la relacin personal y estrecha que le ligaba con muchos de sus discpulos. Para el tiempo que se abra a su jubilacin se haba fijado dos tareas principales: la redaccin de una monografa sobre Platn, en la que quera sintetizar las perspectivas vislumbradas y logradas por l en largas dcadas de trabajo sobre este autor, y la institucin y organizacin de una serie de lecciones pblicas con las que quera introducir a un auditorio de todas las Facultades en la Literatura y cultura griega. Ya no le ha sido posible realizar estos proyectos. Muri pocos das despus de su jubilacin.

KLAUS DOERING FELIX PREISSHOFEN

SOBRE EL ESCRIBIR PARA UN LECTOR GENERAL*

Parece que, cuantas menos personas saben griego y latn, tanta ms es la gente que lee libros sobre el mundo antiguo; y cuantos menos estudiantes aprenden griego o latn en las Universidades, ms se matriculan en cursos que les pongan en relacin con el mundo clsico sin obligarles a abrirse camino a travs de la jungla del lenguaje. Una grosera extrapolacin nos ofrecera la imagen de una sociedad, dentro de cincuenta aos, en que nadie aprenda ya las lenguas en que los antiguos se expresaron, pero todo el no analfabeto lea libros sobre cmo se comportaron aqullos y contemple reproducciones de lo que hicieron. Ello provoca la pregunta "Quin escribir los libros?" y la cnica respuesta de que, aunque los escritores del futuro no sepan de qu hablan, lo que s sabrn muy bien es lo que al pblico le gusta que le digan. Pero, aqu como en otras ocasiones, probablemente se equivoca la grosera extrapolacin. La cantidad de defecciones entre los matriculados ha empezado ya a ser compensada por el establecimiento de cursos de griego elemental para voluntarios

* Hemos credo que poda interesar a nuestros lectores la aguda e interigente alocucin que sir Kenneth J. Dover, Presidente del Corpus Christi de Oxford y gran helenista, pronunci el 14 de abril de 1976 en Aberystwyth (Gales) con motivo de la celebracin del "General Meeting" de la Classical Association, de que fue Presidente en 1975-1976.El tema resulta de absoluta actualidad entre nosotros. Su texto ingls, para cuya traduccin hemos sido autorizados.por la Association y el autor, apareci en los Proc. Cl. Ass. LXXIII 1976,9-19.

290

KENNETH J. DOVER

que quieran aprenderlo; y hasta las ms venerables Universidades acogen ahora en sus Departamentos clsicos a estudiantes que no conocan el alfabeto griego cuando terminaron los estudios medios. Y as, aquellos de entre nosotros que hayan dicho alguna vez que nadie puede aprender adecuadamente griego o latn si no empieza bastante antes de la pubertad para dedicar a ellos los atareados aos de adolescencia, esperan ahora que nadie se acuerde de lo dicho entonces, aunque de vez en cuando los profesores de las escuelas, por temor a incurrir ellos mismos en redundancia, insistan para que defendamos la vieja doctrina ante las autoridades educativas. Qu debera hacer un profesional de las Humanidades ante esta situacin? Una respuesta sucinta a esta cuestin, una respuesta perfectamente seria que debe ser considerada con atencin y respeto, es: absolutamente nada. Despus de todo, si a m me gusta criar y comer una determinada verdura, qu importa a mi deleite en ella el hecho de que todo el mundo o nadie comparta mi gusto? Si el clasicista que no se siente en modo alguno obligado a promover inters hacia su materia entre otras personas es relativamente joven, hay argumentos bastante simples por los que se le podra persuadir para que prudentemente se comporte a veces como quien siente esa obiigacin. Y, si es mucho mayor y est indudablemente convencido de que el material ya publicado o de que dispone por otros medios es ms que suficiente para mantenerle feliz y ocupado durante el resto de su vida, creo que no hay argumentos que, incitndole a la prudencia, deban disminuir esa satisfaccin. A una pregunta del tipo ''Por qu voy yo a?" no se puede dar contestacin ms que desde el punto de vista de los medios que conducen, en este mundo o en el futuro, a un fin deseado por quien se interroga o mediante una demostracin de que la actividad en cuestin es la realizacin prctica de uno de los valores de la propia persona que formula la interrogacin. Si uno pertenece a la clase de individuos que de modo frecuente o consistente se ven impulsados a compartir con otros la experiencia en que se ha encontrado placer, ese hombre continuar sin duda compartindola a no ser que , de algn modo sofstico, se

EL ESCRIBIR PARA UN LECTOR GENERAL

291

le persuada de que hay que resistirse a una tal inclinacin por ser sta lgicamente injustificable. Y, si la contemplacin de una sociedad futura en que el griego sea ledo y estudiado provoca en ustedes una reaccin mucho ms favorable que la idea de una sociedad en que no lo sea, entonces la comunidad de valores es tal como para dar sentido a la pregunta"iQu deberamos hacer?"; y el cmo crear y mantener la tolerancia pblica hacia los clsicos, medio para llegar al fin que estamos de acuerdo en desear, se convierte en un problema de tipo prctico o tcnico. Yo distingo entre el estudio de los clsicos en particular y el estudio del pasado humano en general, porque creo que el ltimo puede ser defendido con argumentos prudenciales, y as los clsicos seran uno ms de entre la gran camada de polluelos que correran a buscar cobijo bajo su ala. Yo mantengo lo que podra llamarse, si es necesaria una etiqueta, la teora de la "alimentacin por tubos" para la historia; del mismo modo que el individuo, consciente o inconscientemente, utiliza su total experiencia en la formacin de actitudes o mtodos que le hagan capaz de asimilar la nueva experiencia y habrselas con ella, as una sociedad dada en un perodo dado puede utilizar la experiencia de sociedades pasadas, y las gentes que realmente saben lo que fue hecho y dicho y pensado en el pasado son los tubos a travs de los cuales llega esa experiencia. No hay correlacin entre el valor de una cultura pasada y su locacin en el tiempo y espacio; pero el pasado es largo y amplio, y "defender" a los Griegos y Romanos es simplemente presentarlos a nuestros contemporneos con la confianza de que sern apreciados por algunos y con la esperanza de que sern apreciados por muchos. Yo, que he escrito dos libros destinados a un lector sin griego y estoy ahora terminando un tercero, debo dejar claro aqu que, aunque me gustara que algunas cosas se hicieran ms y otras menos, no me propongo ahora formular, como si fuera capaz de hacerlo con vasta experiencia y un xito indiscutible en la prctica, consejos positivos y negativos para futuros escritores. Mi experiencia no es vasta, y me doy buena cuenta

292

KENNETH J. DOVER

de que hay aspectos en que no he llegado a hacer lo que deseaba; y tambin comprendo, si no todas, algunas de las razones para el fracaso, del que en general pueden aprenderse lecciones ms provechosas que del xito. La importancia de mi experiencia y prctica reside en los dilemas y problemas con que me he encontrado. Muchas personas de las que hay en esta sala no tienen la menor intencin de escribir un libro sobre temas clsicos para un lector general; pero todos los que estn aqu ocupan algn lugar de la escala que va del erudito profesional y activo, dedicado a la investigacin y publicacin, a la persona que, no pretendiendo ser considerada como un erudito, est interesada en muchos aspectos de la historia humana y lo suficientemente interesada en los clsicos como para haber acudido a esta reunin. Cualquiera que ocupe un lugar en esta escala puede potencialmente contribuir a la solucin de los problemas que voy a plantear; y yo considerara la demostracin de que he tomado problemas imaginarios por reales como una solucin palmaria. A lo cual debera tal vez agregar que, aunque solamente estoy autorizado a hablar del griego y los Griegos, las consideraciones que se hagan aqu me parece que se aplican a cualesquiera lengua y pueblos antiguos, incluidos el latn y los Romanos. Un mtodo por medio del cual podra uno conciliarse y persuadir al pblico lector para que estimara y apoyara el estudio del mundo antiguo es la falsedad inteligente, resuelta y sistemtica. Si el mundo clsico puede ser presentado como superior al moderno precisamente en aquellos aspectos en que la gente no se halle de acuerdo con sus propios tiempos, y, sobre todo, si puede ser presentado como un paradigma favorable para las ideas que estn ms de moda en cualquier importante controversia actual, muchos admirarn y apoyarn a los que lo interpretan; si, por ejemplo, una seleccin y distorsin excepcionalmente ingeniosas llegaran a convencer al lector de que los antiguos crticos artsticos y literarios atribuan el mximo valor a la propia expresin, sincera y libre de inhibiciones, como medio de desarrollar la personalidad del individuo. Ahora bien, en cuanto hayamos dicho la verdad sobre la pasin de

E L E S C R I B I R PARAU N LECTOR G E N E R A L

293

los antiguos por la estructura y su desdn hacia el "amateurismo", y ms si aadimos a ello las ideas predominantes entre ellos acerca de mentalidades distintas masculina y femenina o su inclinacin a evaluar lo individual en cuanto a su funcin como parte activa del mecanismo comunal sin dar excesiva importancia a la aspiracin del individuo a ser entendido como sujeto moral, con ello nos alienaremos necesariamente a aquellos miembros del pblico que, predispuestos siempre a sospechar que los de hoy son ms inteligentes que los de ayer, no llegan a comprender que, aunque todas las nociones y actitudes del pasado humano estn ah para que se las tome a la carta, tambin requieren digestin antes de que se las utilice. Hasta hace poco resultaba rentable el anunciar el mundo antiguo como una especie de abada de Thelema - yo he visto, en Charing Cross Road, el Fedro de Platn exhibido entre el Kama Sutra y el Jardn perfumado -, pero la virtual desaparicin de las inhibiciones sexuales en la Literatura contempornea ha hecho innecesario este recurso. Yo no tengo razones para sostener que ningn clasicista profesional de nuestros das haya intentado captar el inters pblico con deliberada desfiguracin del mundo antiguo. Lo que 4 he ledo son libros escritos por autores vivos que estn en la frontera de lo clsico, como quien dice, y cuya irracionalidad en el uso de los datos contrasta tan extraamente con su indudable capacidad de leer y escribir como para hacerle a uno preguntarse si es posible que ellos mismos crean lo que dicen; yo les dejo el beneficio de la duda, y que interpreten esta frase como quieran. Pero la desfiguracin procedente de ms all de la frontera es posible que sea ms espectacular y con frecuencia est ms ampliamente difundida y ms firmemente implantada en la mente del pblico. Generalmente ello surge porque el escritor o el productor desean descubrir que los antiguos comparten sus propias preocupaciones y predilecciones y porque es muy fcil encontrar lo que queramos con tal de que rehuyamos todo contacto con los datos que pudieran llevarnos a hallar otra

294

KENNETH J. DOVER

cosa distinta. Un producto tipico de este tipo de falsa representacin es el mtico Aristfanes que crea que es ftil toda participacin en una guerra o que los derechos polticos y legales de las mujeres deban ser idnticos a los de los varones. Ahora bien, las aserciones infundadas que sobre el mundo antiguo hagan estos entusisticos aficionados son.desde luego bastante triviales, en cuanto a cantidad y efecto, si se las compara con todo el material no menos impregnado de "amateurismo" que va a la imprenta en relacin con materias como la Bioqumica, la nutricin o la Farmacologa, y en la prctica no debe inspirarnos muchos temores. Pero lo que s puede es producir en algunos de nosotros, como yo observo que a m me ocurre, un estado poco usual de agitacin e indignacin. Por qu? No ser que los clasicistas hemos llevado a cabo, durante mucho ms tiempo y en forma mucho ms intensa, una prctica esencialmente igual por la que convertamos a los antiguos en aliados de nuestras propias predilecciones, por lo que ahora reaccionamos violentamente contra cualquier sugestin de que nuestros presuntos aliados eran en realidad adversarios? Si esta explicacin fuera real, yo esperm'a que mis sentimientos acerca de la adscripcin injustificada a los antiguos de una opinin que comparto discreparan de lo que siento cuando se trata de adscribirles una opinin de que disiento; pero no percibo esa diferencia. Quiere decirse, entonces, que la continua presencia de los antiguos se ha hecho tan vvida como para hacernos sentir un caballeresco impulso de protegerles contra la desfiguracin, y ello tanto ms cuanto que ellos, como la monarqua, se ven imposibilitados para defenderse por 4 mismos? Quiz, por qu no? El amar y defender a gentes que estaban muertas mucho antes de que hubiramos nacido no es cosa particularmente mala. O se tratar de algo ms siniestro, la clera de unos iniciados cuando se trata con falta de respeto el "argot" del culto mistrico que est en la base de sus privilegios sociales y culturales? Friedrich Leo dijo una vez a Eduard Fraenkel, siendo ste joven, que deba escoger entre lecciones variantes, o entre la aceptacin o el rechazo de una enmienda propuesta, como si el

EL ESCRIBIR PARA UN LECTOR GENERAL

295

destino de su alma inmortal dependiera del acierto en su eleccin. Las reacciones de cada persona ante esta ancdota dependen de que se hayan fijado o no en las palabras como si y les hayan dado o no importancia. Leo no dijo, y yo no tengo razones para suponer que crea, que realmente la salvacin de su alma dependiera de sus decisiones como especialista en critica textual: estaba simplemente integrando la vida y la obra de un modo que, si lo encontrramos en un hombre de ciencia, dana lugar a escasa sorpresa. Pero, en relacin con un clasicista, parece que lo nico que hace es confirmar un estereotipo existente. La falsa representacin de la dedicacin a los clsicos como actividad, cosa muy distinta de la falsa representacin del mundo que estudia el clasicista, es bastante conspicua en las zonas marginales de la bibliografa de este tipo, y sus esporas arrastradas ac y all, producen manchas y franjas de corrupcin incluso en el ncleo propiamente profesional. El estereotipo del especialista en lo clsico puede que no sea tan vigoroso ni tan persistente como el mdico enlevitado o el maestro de escuela con su frula que todava se encuentran ocasionalmente en las historietas, pero existe de modo definido. Es un erudito vanidoso y pendenciero, que se complace en las victorias menudas, pero resulta capaz de sbita solidaridad con sus colegas si la agudeza de un aficionado amenaza con resolver un problema que ellos como colectividad no han llegado a tomar en serio o a comprender siquiera. La discrepancia entre los especialistas es siempre un espectculo consolador, porque a la ignorancia le gusta tener la seguridad de que el conocirniento no vale la pena. Pero, cuando los especialistas estn de acuerdo, inevitablemente les corresponde el poco simptico papel de Goliat. La primera y elemental medida de defensa contra lo que uno cree que son falsas representaciones consiste en quitar a stas su fundamento comportndose uno de manera distinta. A pesar de todo, indudablemente el error persistir; las convicciones de la gente resisten a la realidad; pero el hecho de que una idea se vea desmentida por la realidad no nos obliga a

296

KENNETH J. DOVER

con ver^ nosotros en real. Evidentemente algunos de nosotros han pecado y merecido reproches o burlas; no se puede negar que algunos eruditos han dedicado una fraccin sorprendentemente amplia de sus energas intelectuales y artsticas a formular juicios negativos sobre otros eruditos con lenguaje lo ms ofensivo posible, en lo que resultara algo as como rajar los neumticos del vecino desde el punto de vista acadmico. Hay quien ridiculiza a los alemanes, adopta una actitud protectora con los americanos o no lee a los ingleses. Yo dudo grandemente de que un balance de la Filologa clsica resulte menos favorable en este aspecto que el de otras profesiones, artes u oficios; pero, en todo caso, lo dicho y hecho dicho y hecho queda, y lo que importa es evitar que el estereotipo se perpete. Esto no es fcil cuando se espera de nosotros que nos comprometamos en pro o en contra de principios interpretativos que resultan nuevos por proceder o de preocupaciones de nuestro mundo contemporneo o de disciplinas que slo ltimamente estn en alza. Nosotros no podemos admitir, por ejemplo, que la cantidad de alusiones o insinuaciones sexuales sea en la Literatura humorstica de la Antigedad diez veces mayor de lo que cualquiera hubiera supuesto previamente. Nuestra razn para ello puede ser que las supuestas alusiones son inconsecuentes, distraen la atencin o carecen incluso de gracia comparadas con las interpretaciones no sexuales del mismo pasaje. Pero nuestra seguridad al respecto se ve minada por temor a las acusaciones de que somos "inocentes" o "poco mundanos" y tambin por nuestra incmoda conviccin de que no estamos (y espero que nunca estaremos) en condiciones de hacer una lista de mtodos y principios permisibles en la interpretacin literaria y decir, sobre aquello que no est en la lista, lo que o declarar a Paul Maas con inimitable confianza en s mismo: Esto no interesa. Es una experiencia saludable, por ejemplo, el tomar el comentario de Jebb al Edipo rey, publicado en 1883, DE a y buscar en l el coro que empieza con las palabras 1 ~ p O ~ KEKA~EVOC. Ail encontramos desplegados en la exgesis de las palabras, como lo espenamos de Jebb, buen juicio y erudi-

EL ESCRIBIR PARA UN LECTOR GENERAL

297

cin ejemplares, pero ni una palabra que nos indique que el lugar en su totalidad (159-215) es ejemplo de una frmula de invocacin que se halla tambin en Los siete contra Tebas y est ntimamente relacionada con otras de varios pasajes de Aristfanes. Si Jebb observ esto -y es difcil, aunque no totalmente imposible, creer que no lo observ -, por lo visto no lo crey lo suficientemente interesante como para comunicrselo a sus lectores; pero hoy en da pocos de nosotros, bien nos llamemos cnticos literarios o bien, con el trmino a que yo preferira aspirar para m, historiadores de la Literatura, consideraramos como poco importante o irrelevanteesoscasos en que un pasaje de Sfocles se parece o difiere formalmente de otros de autoresdistintos. Si un elemento del estereotipo del profesional de lo clsico es la actitud defensiva ante las novedades, el otro consiste en la preocupacin con cosas triviales. Ahora bien, la naturaleza de la mayor parte de lo escrito sobre temas clsicos para el lector general provoca inevitablemente una falsa concepcin, tan fundamental como nociva, acerca de la relacin entre el producto y el proceso en los estudios clsicos. Al lector se le presentan objetos materiales, traducciones de textos y sntesis histricas (empleo el adjetivo en su sentido ms amplio) y, si cree que, cuando el producto est presentado, el proceso queda completo, no es sorprendente que establezca tambin una distincin entre el escritor creativo e imaginativo, que empieza donde han terminado el lingista y el editor, y el pedante, privado de imaginacin e incapaz de realizar obra creativa, que trabaja constantemente sobre el material con esperanza de encontrar fragmentos o de hacer combinaciones que a l quiz le diviertan, pero no pueden afectar a ninguno de los temas ms amplios e interesantes. Y, una vez hecha tal distincin, hay un paso muy corto -ilgico, pero comprensiblehasta la suposicin de que los datos examinados con pormenor, la posicin exacta de un punto alto, la parte de la derecha que falta dejando incompleta una notacin monetaria, la interpretacin de un morfema como activo o pasivo no son ya importantes; mientras que lo que ocurre es que las cuestiones totales solamente existen en funcin de la infi-

298

KENNETH J. DOVER

nidad de detalles de que se componen, y no podemos saber si la reconsideracin de un solo pormenor mnimo afectar a la totalidad mientras no hayamos procedido a un tal estudio. No hay cosa ms fcil que burlarse del desacuerdo entre fillogos .sobre la interpretacin de una mancha de tinta, en el borde roto de un trozo de papiro, como parte de una a o de una h. Pero, si el fragmento en cuestin corresponde al papiro 257 de Ginebra, y si la letra discutida es parte de la palabra dupo'IFXELO de la siguiente en Tucdides (11 13, 3), el acuerdo general sobre su interpretacin como a influira probablemente de modo formidable sobre las posibilidades de reconstruccin de la economa de la Atenas de Pericles y el modo en que los Atenienses regan su imperio. Pero qu importancia debe tener una cuestin para que deje de ser simplemente divertido el desacuerdo acerca de los nicos datos que pueden a ayudar a resolverla? Hay al menos una cosa de que podemos estar seguros: a veces el descuido y desdn hacia los detalles ha logrado ya abrir fisuras entre la realidad y lo que se ofrece al lector. En Richmond (Virginia) hay un vaso de figuras rojas, pintado a la manera de Duris, en que un hombre y un muchacho conversan; se lee tambin la palabra a7i.6oc. Yo he ledo una discusin sobre este vaso en que se deca que la palabra significa vete. Ahora bien, si se tratara de un nombre propio desconocido hasta ahora, pero de poca trascendencia, la falta de lectura o de interpretacin podra no haber tenido importancia, por lo menos de momento, pues, desde luego, nadie puede jurar que algo no va a resultar importante ms tarde; pero la realidad es que interpretar dame lo que me prometiste, pgame lo que me debes o devulveme mis regalos como vete es alterar radicalmente la funcin de esa pintura como dato que afecta a la tica de la homosexualidad griega. En otra ocasin, un especialista en lo clsico muy respetado por muchos de sus discpulos mantuvo recientemente que Platn quiere hacernos ver que la cena del Simposio tuvo lugar en la mismsima noche en que los hemes fueron mutilados. Pe-

EL ESCRIBIR PARA UN LECTOR GENERAL

299

ro yo no he tenido que ocuparme de las conclusiones que podnan desprenderse de esto acerca de la actitud de Platn respecto a Alcibades u otra cualquier persona, porque esa idea naci de un poco usual error aritmtico por parte de A. E. Taylor, que dat la expedicin siciliana un ao demasiado pronto; y, aunque el ao estuviera bien, para que servira un ejercicio de imaginacin fundado en la suposicin de que los hermes fueron mutilados inmediatamente despus de las Leneas cuando el estudio de la cronologa del 415, un trabajo ciertamente cominero y repulsivo, indica que no lo fueron? Resulta sorprendentemente difcil encontrar un smil adecuado que muestre al pblico (o, cuando sea necesario, a los escritores sobre el mundo clsico desdeosos de cierta clase de datos) qu relacin hay entre los asertos hechos a beneficio del lector general y la actividad en que se basa la posibilidad de hacer asertos con un mnimo de credibilidad. A m no me gusta mucho el de Gilbert Norwood, que compara el aparato crtico con los cacharros sucios que usualmente se dejan escondidos en la cocina mientras se sirve la comida a los huspedes. Resulta, creo yo, ms propia la comparacin con un edificio y sus cimientos. Un edificio sin cimientos se cae por muy hermosa e impresionante que sea su fachada. Un arquitecto puede cosechar admiracin por la imaginacin que despliegue en los planos; pero, si llega a construir y vender una casa que vaya pronto a derrumbarse por falta de cimientos, la calidad de aquellas ideas no har mucho por salvar su reputacin. Pero, por otra parte, un arquitecto que dedique toda su pericia y energa a la construccin de cimientos, pero nunca se atreva a asentar una casa sobre ellos, tampoco gozar de una gran reputacin. El primer caso puede ser comparado con el del crtico literario o historiador que nos cuenta algo interesante con ignorancia de, o en conflicto con, los datos de que se disponga; y el ltimo se aplica al buen gramtico a quien un texto, una vez transmitido exactamente, no le puede decir nada ya. Sobre el arquitecto que erige un edificio interesante encima de lo que equivocadamente cree que son buenos cimientos, cuanto me-

300

KENNETH J. DOVER

nos se diga mejor; una interpretacin de Platn basada en un error cronolgico evitable no vale ms que el resultado, aparentemente plausible, de un clculo en que el punto de los decimales haya quedado accidentalmente desplazado. Pero no hay ningn smil que resulte verdaderamente adecuado si no toma en cuenta la coexistencia de proceso y producto. Los cimientos preceden a los edificios, y el guiso precede al servicio; pero lo que llamamos nuestro conocimiento del mundo antiguo es la suma de las hiptesis que, en cualquier momento dado, nos parezcan ms fcilmente reconciliables con los datos de que dispongamos tambin en aquel momento. Y lo mismo resultaverdadero con respecto a nuestro conocirniento de cualquier aspecto de cualquier porcin del pasado humano. Puesto que es posible construir una hiptesis para explicar un solo dato, y modificarla cuando se aade un segundo dato, el producto nace con el proceso, y el proceso es eterno. Por consiguiente, la analoga apropiada, lo cual no debe sorprendernos, hay que buscarla en las ciencias, y especialmente en aquellas partes de la Geologa y de las ciencias de la vida que se ocupan de reconstruir y explicar hechos pasados y definidos por el tiempo y el espacio. Es precisamente en este campo donde los procesos de experimentacin y sus sucesivas formulaciones han resultado buen material para documentales televisivos, no carentes a veces de picante dramatismo. Y tambin para libros: me acuden a lasmientes, entre otros recientes, The Double Helix y The Case of the Midwife Toad; y recuerdo que en los primeros aos de la dcada del cincuenta los Penguin Books volvieron a publicar, en dos volmenes, Men of Mathematics, de E. T. Bell, en que exposiciones 1cidas de importantes pasos nuevos dados en el campo del Algebra alternan con descripciones no menos lcidas de las enfermedades fsicas o mentales de los hombres que los dan. Otra obvia analoga en el campo de lo clsico podra apuntar a The Decipherment of Linear B, que, sin embargo, no nos proporciona enteramente lo que aqu buscamos, y ello por

EL ESCRIBIR PARA UN LECTOR GENERAL

301

dos razones obvias. En primer lugar, los objetos en que estn las inscripciones del lineal B fueron excavados en nuestros das y gozan, por tanto, de una cierta aureola arqueolgica. Adems, desde el momento en que su estudio llev consigo la asignacin de valores fonticos a los signos, ya tena algo en comn con el desciframiento en el sentido literal de la palabra, una actividad en torno a la cual ha girado y gira an el destino de las naciones. Slo hay una minora, entre los problemas estudiados por los clasicistas, que posea cualquiera de estas caractensticas, y ciertamente hay muy pocos que las posean ambas. Yo no quisiera resultar irrespetuoso para el Dr. Chadwick ni para nadie ms si digo que el inters pblico hacia el lineal B o hacia la recuperacin de los papiros de Herculano (los del no volcnico Egipto no llegan a tener el mismo "cachet") no resulta una verdadera excepcin de esas generalizaciones que estoy sugiriendo, sino una de esas excepciones que coniirman la regla. Pero, antes de quejarnos de que existe discriminacin malvola o irracional contra lo clsico por parte de editores o periodistas, tenemos que considerar la posibilidad de que la discrimin-acinest .ya arraigada en la naturaleza de la materia. Y, si resulta que as es, hemos de preguntarnos si ello ser as siempre y necesariamente. La primera comprensin de los aspectos del verbo ruso hizo a Jane Harrison, segn ella misma dice, "llorar de alegra". Es poco probable que un clasicista se sorprenda de ello, antes bien, lo verosmil es que exclame TOT' P K E ~ V O ; pero jcmo puede entender el lector general las lgrimas de alegra de Jane Harrison? El estimar los fenmenos lingsticos no por su utilidad como medios para un fin no lingstico, sino precisamente en funcin de su autosuficiente particularidad, lo mismo que uno podra considerar un escarabajo tropical o los movimientos de un oso, es un modo de amar la vida (y un modo presupuesto, dicho sea de paso, por Jane Harrison, a quien debo el recuerdo del oso en diferente contexto), pero no el modo en que los ms la aman, y no hay gran razn para

302

KENNETH J. DOVER

que ste sea el caso general; un colector, por grande que sea su gozo ante especmenes raros o variopintos, no sta en posicin de decir a los dems otra cosa que "esto es lo que me gusta. Tmalo o djalo". En efecto, Jane Harrison crea que el comprender un sistema gramatical proporciona una visin nica y directa del proceso mental caracterstico de la nacin que habla el lenguaje en cuestin. Yo confieso que nunca he experimentado la menor tentacin de compartir su creencia, porque no me parece que est totalmente de acuerdo con la evidencia al respecto, pero me son muy simpticas las predileccionesque la indujeron a pensar as. Y, si yo me pregunto de dnde, a lo largo de cuarenta y tres aos de estudiar griego (aos en que no podra contar ni treinta segundos de tedio), he derivado el ms profundo entusiasmo, estmulo y ...bien, hagamos buen uso de la palabra "alegra" antes de que empiece a discurrir por el mismo camino que "alegre" ,la respuesta que se me ocurre es: la Crtica textual, la Paleografa, la Dialectologa y la Mtrica de los textos lricos. Ahora bien, la primera respuesta que le viene a uno a la cabeza no es siempre o necesariamentela respuesta exacta: la cuestin, despus de todo, es histrica en cuanto concierne a sucesos de la vida pasada decada uno, y loshistoriadoresestn justificados al tratar con precaucin las respuestas inmediatas. Pero el hecho de que sta sea la primera respuesta es uno de esos que tienen derecho a ser tomados en serio y, si es posible, explicados. La introspeccin me sugiere que el poder de la sintaxis sobre mi imaginacin e intelecto no indica ni mana de coleccionista ni mal orientadaambicin de reconstruir "mentalidades nacionales": ocurre, simplemente, que el lenguaje como medio artstico me atrae ms poderosamente que la pintura, la escultura o la msica, y que la comunicacin por medio del lenguaje me compromete intelectualmente ms que cualquier otra clase de interaccin humana. Y me parece que lo mismo puede ser dicho de una proporcin extraordinariamente alta de los profesionales de lo
i Las palabras a que hace referncia el original son respectivamente "joy" y "gay", que hoy se emplea con el sentido "hom~sexual'~.

EL ESCRIBIR PARA UN LECTOR GENERAL

303

clsico: esto, ms que cualquier otra cosa, es lo que forma una barrera entre los clasicistas y el pblico general. El lenguaje no goza en la cultura de nuestro tiempo de la categora que tuvo antao. En muchas culturas del pasado la adquisicin de habilidad en la manipulacin del lenguaje y la sensibilidad hacia la habilidad lingstica de otros han sido condiciones para la entrada en una "lite" cultural que, naturalmente, ha mostrado poca tendencia a someter a revisin sus propias valoraciones. Las condiciones para la entrada en las "lites" modernas son diferentes, y ello por razones evidentes: hay muchas ocupaciones intelectualmente provechosas que rara vez necesitan habilidad lingstica. A lo largo de los ltimos veinte aos he conocido a un matemtico extraordinariamente bueno que se senta incapaz de redactar ms de media pgina seguida en ingls; a un Doctor e investigador en Fsicas que casi nunca escriba cartas, hasta tal punto que, si alguna vez lo haca, su extraa frmula inicial resultaba ofensiva; y a un bioqumico que solamente consigui lo que quena porque el receptor de su solicitud calcul que debera leerse lo contrario de lo en realidad escrito. Naturalmente, cuando la gente no tiene nada que perder con su indiferencia hacia el lenguaje, tiende a sentir esa indiferencia, que ver fortalecida por la observacin de que por medio de imgenes, pelculas y diagramas pueden ser comunicadas eficazmente muchas cosas que solamente de manera ineficaz, en el mejor de los casos, podran transmitir el habla y la escritura. Y, entre los jvenes, la impaciencia ante la diversidad lingstica, indeseable obstculo para el ecumenismo secular, es un fenmeno ms extendido y ms poderoso que el deseo de mantener sus propias lenguas contra la invasin de potentes vecinos que sienten algunas comunidades relativamente pequeas. Cuando estudiamos una cultura que no us de la escritura, o que se sirvi de un sistema grfico que no podemos leer, cabe formular una serie muy amplia de cuestiones a las que la excavacin est en condiciones de dar respuesta. Pero la actual y

304

KENNETH J. DOVER

creciente popularidad de la Arqueologa ha tendido, con su centrar la atencin sobre los problemas que pueden ser resueltos en trminos arqueolgicos, a subestimar la cantidad, importancia y variedad de las cuestiones para las que no podramos ni haber empezado a ofrecer soluciones sin los textos o la documentacin que hemos heredado del mundo griego. Ahora bien, existe una constante tendencia humana a dar importancia a los problemas en proporcin estricta con lo directo, preciso e inteligible de los medios de que se disponga para su solucin, y tambin en nuestros das la novedad de cualquier tcnica realza de manera visible la importancia de las cuestiones a que se aplique. En el pasado, muchos buenos gramticos han interpretado de modo desastroso gran cantidad de pasajes de la Literatura griega porque los textos ms relevantes para su interpretacin no eran del gnero que el gramtico entenda mejor, como si el estudio de los clsicos fuera un apacible juego en que podamos contentarnos con decir que dentro de un par de generaciones le tocar jugar a otro. Pero no es un juego, sino una investigacin sobre lo que la gente en realidad dijo y pens y sinti e hizo. Nada tienen que ver con ello las nociones de arbitraje o juego limpio; no se trata de "ahora me toca a m" o "te est bien empleado". Casi invariablemente tiene alcance la interpretacin precisa y sutil del lenguaje, como les mostrar un par de breves ejemplos. Segn podrn haber deducido de otro que apareci en un momento anterior de mi charla, estoy ahora terminando un libro sobre homosexualismo griego. Al lector le podr sorprender el encontrar las Greek Particles de Denniston incluidas en la bibliografa de un libro sobre este tema que ahora est tan de moda; pero si nos interesa saber hasta qu punto se vean inclinados los Atenienses del s. IV a. J. C. a considerar las relaciones homosexuales como algo que necesariamente comporta &LC por parte del participante mayor frente al ms joven, o por lo menos como algo parecido a ello, tenemos que quedar convencidos respecto al propsito con que Esquines usa la partcula 6.rjwov en el prrafo 15 de su discurso Contra Timarco. O bien, si queremos saber si los Grie-

EL ESCRIBIR PARA UN LECTOR GENERAL

305

gos crean que el deseo homosexual era tan natural como el heterosexual, tenemos que decidir, al interpretar a Jenofonte (Hier. 1 33), yo deseo de Dailoco lo que la naturaleza humana quiz nos impulsa a querer de aquellos que son hermosos, si la palabra quiz expresa una reserva sobre la naturaleza o sobre el impulso, decisin que podramos estar en condiciones de tomar con ms seguridad cuando hayamos examinado todos los ejemplares conservados de i'owc en clusula relativa. Puede darse por sentado que, al escribir para el lector general, todo clasicista quiere decir la verdad sobre los Griegos y est preparado para la posibilidad de que la verdad, una vez dicha, no sea popular. Yo sugiero que se deberan decir ms verdades sobre los medios de nuestro acceso a los Griegos y la relacin entre proceso y producto en los estudios clsicos. El estudio de los clsicos no es una ciencia, como tampoco ninguna otra rama de la historia humana; pero no perder nada con una publicidad que disemine la comprensin de los mtodos histricos tan ampliamente como est diseminada ya la comprensin de los mtodos cientficos.

KENNETH J. DOVER

SOBRE LA TRANSCRIPCION DE LOS NOMBRES PROPIOS LATINOS

1. PREMISAS

El ttulo que encabeza este trabajo recordar inmediatamente al lector el de una utilsima obra del profesor FernndezGaliano, publicada por la Sociedad Espaola de Estudios Clsicos, La transcripcin castellana de los nombres propios griegos l . Tal es, en efecto, nuestro deseo, con el fin de declarar desde el primer momento cunto debe nuestro pequeo estudio al enormemente ms amplio y ambicioso del ilustre helenista, que ha logrado sin duda, tal como era su propsito, que por fin encontremos una notable homogeneidad en la transcripcin de los nombres griegos en libros, traducciones, artculos de revistas cientficas desde entonces publicados por fillogos espaoles. Una primera cuestin que se plantear quien lea estas lneas es la de si realmente era necesario un estudio del mismo tipo dedicado a los nombres latinos. En efecto, a nadie se le oculta que la problemtica y dificultad es mucho mayor en la transcripcin de los nombres griegos 2 . No obstante, y pese a
i Madrid, 1961; de la buena acogida que los estudiosos de Filologa Clsica han dispensado a esta obra es testigo su pronta reedicin, Madrid, 1969. En nuestras citas remitimos a la primera edicin. 2 Vase, como demostracin palmaria de ello, la extraa transcripcin que, frente a las normasde Fernndez-Galiano,utiliza F. SANZFRAN-

308

ANDRES POCIA

que el problema tiene unos alcances inferiores, dado que es ms sencillo lograr una unidad en el paso al castellano de los nombres de la lengua madre, todava estamos, despus de diez siglos de cultivo ininterrumpido de nuestra lengua, muy lejos de alcanzar esa deseable unidad en este aspecto. Cuando todos los que nos dedicamos al estudio del mundo clsico desearamos que ste tuviera un alcance mayor y ms resonancia en la formacin de nuestros compatriotas de mediana, y aun superior, preparacin cultural, hemos de pensar que puede contribuir a ello encontrar en enciclopedias, obras de divulgacin, traducciones, etc., los nombres de Sylla, Sulla, Silla, Sula, Sila, referidos todos ellos al famoso dictador y enemigo de Mario? El caso es un tanto extremo, pero no fantstico ni nico. Este problema, que consciente o inconscientemente suele plantearse en diversas ocasiones a cuantos estudian Filologa latina, nos llam la atencin en especial con motivo de dos hechos, casi simultneos en nuestro quehacer. El primero de ellos fue la lectura, al poco tiempo de su aparicin, de la reedicin del Arte romano, obra tan meritoria del recientemente fallecido patriarca de la Arqueologa clsica en Espaa, Garca y Bellido 3 . Segn era costumbre de este autor, defendida por l mismo en alguna ocasin 4 , se indica en el Preludio de la obra lo siguiente: Respecto a la grafia de los nombres antiguos, griegos o latinos, me he atenido a las normas que pudiramos llamar cultas. Es decir, que he respetado en general las grafias originales salvando, acaso, unos cuantos nombres o trminos convertidos realmente en vulgares . . . Fernndez-Galiano estuCO en su edicin bilinge de La nada (Barcelona, 1971). Pese a su justificacin en un artculo aparecido en esta misma revista (Lectura de nombres griegos con motivo de una traduccin de "La Ilada", en Est. Cls. XV 1971, 355-365), el procedimiento no nos convence en absoluto, ya que en ltima instancia nos obligara a escribir desde ahora Ququero o Kkero (lase Cicern), Casar o Kasar, Verguilius . . . y nos producira dolores de cabeza a la hora de decidir cmo deberamos transcribir en su forma original el nombre de las ciudades de London y Washington. . . 3 Madrid, 1972 4 Por ejemplo, en A. GARCAY BELLIDO Espaa y los espaoles ha4. ce dos mil aos, Madrid, 1945, VII; cf. M. FERNNDEZ- GALIANOO.C.

'.

LOS NOMBRES PROPIOS LATINOS

309

dia este procedimiento en su obra haciendo las siguientes observaciones: Esta teon, evidentemente, tiene la nica ventaja pedaggica de hacer ms fcil la consulta de listas y diccionarios . . . y, en general, permitir la ms precka identificacin de los nombres . . . pero, por otra parte, nos resulta, al menos a nosotros, rechazable por las razones que nos hemos anticipado a apuntar y no menos por el hirsuto y extico aspecto que la proliferacin de haches, equis y kaes da a ciertos libros cientficos Leyendo la obra de Garca y Bellido nos preguntamos si es realmente lcito escribir Hannbal 6 , Maecenas, Trajanus, Traianus y Trajano, todos ellos para referirse al emperador que todos conocemos por el ltimo nombre, Diocletianus, incluso Constantinus, y tantos otros nombres de romanos notables que son del dominio pblico, que tienen una larga tradicin en su forma castellanizada y que en buen nmero de casos han alcanzado una cierta resonancia incluso entre el pblico menos culto, aunque slo sea debido al cine, a la televisin o a abundancia de novelas pseudo-histricas de ambiente romano. Y qu decir de los nombres de Phidias o Polybios, que sorprenderan a cualquier estudioso de arte o historia? O de una lista de personajes tan llamativa como la siguiente: Aqu tuvo casa Cicern, Clodius, Fulvius Flaccus, Lucius Catul2us, Crassus, L. Calvus, el orador Hortensius, Marcus Antonius, Agrippa, Messalla, Tiberius Nero, padre de Tiberius el Emperador? El pasaje parece poco menos que escrito en latn . . . Con ello, en resumen, creemos que lo nico que se ha conseguido es dificultar la lectura, por lo dems muy agradable, de tan interesante obra; ir a contra corriente en los usos normales de una lengua como la nuestra, en la que es notable la tendencia a castellanizar los nombres extranjeros (Londres, Amberes, Florencia, Bruselas, Burdeos; Man Antonieta, Isabel II, Pas M. FERNNDEZ - GALIANOO.C. lo. 6 Las transcripciones a continuacin citadas aparecen en A. GARCA Y BELLIDO O.C.96,171,103SS.,634 SS., 746,32,43, 79.

blo VI ); y por ltimo, con notable frecuencia, exigir un cierto esfuerzo para identificar la persona o nombre geogrfico de que se est hablando con los que el lector acostumbra a escribir y ver escritos de otro modo. Contemporneamente a la lectura de esta obra presentbamos nuestra tesis doctoral en la Universidad de Salamanca, con el ttulo Aspectos sociolgicos del teatro latino defendiendo en ella marginalmente la solucin contraria, esto es, la total castellanizacin de los nombres propios. All adoptamos, por ejemplo, las grafas Enio, Acio, para los nombres de los grandes tragedigrafos republicanos, frente a las generalmente utilizadas, Ennio, Accio, para las que no encontramos justificacin alguna en una lengua en la que escribimos Catulo, Gelio, Salustio, Veleyo y no Catullo, Gellio, Sallustio, Velleio ni Silla, Caracalla, Messalla o la Gallia. Rechazbamos igualmente la acentuacin casi constante Livio Andrnico para el nombre del primer poeta latino sustituyndola por la de Andronico que exige la vocal larga de los antecedentes en latn y griego. Esta medida, por entonces sin ms pretensiones que la de establecer un orden congruente en las grafas de nuestro trabajo, fue objeto de mltiples comentarios, en general tendentes a aceptar Livio Andronico, pero reacios a hacerlo con Enio, Acio o Meliso . . Y es que, evidentemente, grande es el peso de la tradicin, y mucho ms en nuestros estudios, incluso para mantener normas que no son correctas en absoluto. Sin embargo, nuestra solucin no era original, ni mucho menos. Aportaciones en este sentido las encontramos con frecuencia en los ltimos tiempos; por poner algunos ejemplos, Sebastin Mariner encabeza su edicin de la Guerra civil cesariana9 con el nombre G. Julio Csar, esto es, Gayo, que uti-

-----------------.--

7 Cf. M. FERNANDEZ - GALIANO o . ~9. s.; por lo dems, pensemos en otras lenguas modernas: no creemos que ni los franceses hayan pensado en cambiar su Trence por Terentius, ni los italianos su Terenzio, ni los ingleses su Terence, ni los alemanes su Terenz, con vistas a que el lector identifique ms fcilmente al personaje con el comedigrafo latino. 8 Salamanca, Facultad de Filosofa y Letras, 1973. 9 Barcelona, Col. Hispnica. 1-11, 1959-1961.

LOS NOMBRES PROPIOS LATINOS

311

lizar siempre en vez del tradicional e incorrecto Cayo, provocado por la abreviacin arcaica, pero siempre durable en latn, C. por Gaius; correccin por lo dems perfectamente normal en un autor que castellaniza encomiablemente todos los nombres propios en su traduccin de la obra l o . Y tambin Jos Manuel Pabn public las monografas de Salustio bajo el ttulo de Catilina y Jugurta 11, con una transcripcin, frente al tradicional Yugurta, que no debera sorprender a quienes dicen Julio, Judea, Juliano, Juno o Juvenal y no Yulio, Yudea, etc. Parecido cuidado w e s t r a la notable edicin de Petronio de Daz y Daz l 2 en castellanizar los nombres de los personajes de la novela: Ascilto (Ascyltos), Gitn (Giton), Cuartila (Quartilla), Psique (Psyche), etc. l3 Lo mismo se puede decir de las transcripciones de los personajes terencianos en la edicin bilinge de las comedias debida a Lisardo Rubio 14, quien, por ejemplo, en La andriana convierte a Simo, Dauos, Mysis, Pamphilus, Charinus, Byrria, Glycerium (uirgo), Chremes en Simn, Davo, Misis, Pnfilo, Carino, Birria, Glicera, Cremes, con excelente criterio. Y, para citar otro ejemplo conspicuo, Antonio Ruiz de Elvira indica en la introduccin a su edicin de las Metamorfosis de Ovidio l 5 que el problema ms importante del traductor de las "Metamorfosis" es el de la transcripcin de los nombres propios l6 ; y as, consciente de ello, utili10 Cf. Marco Marcelo (pg. 1 7); Quinto Casio (1 8 ) ; Lucio Pisn (1 9); Juba (1 ll), etc. 11 Barcelona, Col. Hispnica, I-II, 1954-1956. 12 Barcelona, Col. Hispnica, I-II, 1968-1969. 13 Se puede argir que la conservacin de Trimalcin no responde a ese criterio, pues, de acuerdo con Chimaera > Quimera, Chios > Quos, Chiron > Quirn, el editor hubiera debido transcribir Trimalquin. No obstante, no siempre es aconsejable pretender cambiar nombres de larga y profunda tradicin; c f . infra. 14 Barcelona, Col. Hispnica, 1-111, 1957-1964. 15 Barcelona, Col. Hispnica, I-II, 1964-1969 (la cita en cuestin est en pg. I , XXIV). 16 Observacin que encontramos con frecuencia; por ejemplo, P. en el prlogo a la ed. esp. del Diccionario de la mitologia griePERICAY, ga y latina de P. GRIMAL(Barcelona, 1965, pgs. VI s.), explica: Desde otro aspecto, la incorporacin al idioma espaol de un libro de esta ndo-

312

ANDRES POCIA

za unas reglas adecuadas que no expone, pero que son claramente perceptibles a partir de los resultados 17. Los ejemplos de transcripciones correctas podran multiplicarse; pero mucho ms podnan serlo los de grafas sorprendentes y aberrantes que preferimos no tocar por razones obvias: cualquiera los puede encontrar con slo consultar media docena de libros de nuestra especialidad. Siendo ello as, nuestro propsito es ofrecer una lista de normas sencillas, de acuerdo con la evolucin normal del latn al castellano y con los usos prosdicos y ortogrficos de esta lengua 18, en la esperanza de colaborar, en la medida de nuestras posibilidades, a la superacin de esa heterogeneidad en la transcripcin de los nombres propios latinos, siempre molesta, causante de equvocos y que dice poco del creciente cultivo de la Filologa clsica en la lengua nacional.

11. NORMAS BASICAS. DE TRANSCRIPCION

1. Vocales.

Las cinco vocales propiamente latinas, i, e, a, o, u, las transcribiremos por la correspondiente espaola independientemente de su cantidad larga o breve. La y, utilizada por los latinos para la notacin de v en palabras tomadas del griego, la reproduciremos con la i normal.

le supona resolver -o, por lo menos, daba pie para un intento- el problema que representa la transcripcin al castellano de los nombres propios griegos, tan vital para un diccionario. 1 7 Ahora bien, creemos que a veces hace todava demasiadas conce~~ siones a la grafa tradicional. Por qu conservar Faetn (11 1 - 4 0 0 )no transcribir Fetn, tal como Egen (Aegaeona, 1 1 lo), Hemo (Haemus, 1 1 G 219),Etna (Aetna, 11 220), que aparecen correctamente castellanizados? 1 8 Hemos consultado con ese fin la Gramtica de la lengua espao* J= .,c.+ y la de la Real Academia (Madrid, 1931)y el opsculo Ortografa, publicar r do por la misma entidad (Madrid, 1969).

GeJ
Lb

LOS NOMBRES PROPIOS LATINOS

313

i: Cicern = Cicero, Cincio Cincius, Constantino = Constantinus. e: Enio = Ennius, Metelo Metellus, Sneca = Seneca. a: Apio = Appius, Fabio = Fabius, Lucano =Lucanus. o: Octavio = Octauius, Petronio = Petronius, Polin = Pollio. u: Bruto Brutus, Julio = Iulius, Postumio = Postumius. Segn se puede observar, la u presenta una excepcin a la regla arriba formulada: se transcribir por o la u del ac. sing. de la segunda declinacin que, tras la prdida de -m final, sufre este cambio en la evolucin normal de los nombres comunes Y " ' del latn al castellano: mundu(m) > mundo. y: Coribante = Corybas, Hipspila = Hypsipyle, Lisias = Lysias.
2. Diptongos.

Dada la temprana monoptongacin de la casi totalidad de los diptongos en lengua latina, solamente hemos de ocuparnos aqu del diptongo ae, que transcribiremos por e; conservaremos la grafa original para au; para el diptongo oe, ya sea procedente de un antiguo oi latino o transcripcin del OL griego, nos serviremos de la vocal e:
c e >C

ae > e: Cecilio ,= Caecilius, Eneas =Aeneas, Eolia =Aeolia. CH."au: Aufidio = Aufidius, Aulo = Aulus, Aurinos = Aurini. yc oe > e: Peno = Poenus, Pnulo = Poenulus, Eubea =Euboea. Igualmente conservaremos el diptongo eu, que aparece como transcripcin de ev en nombres griegos:
efA:

eu: Eudemo = Eudemus, Eumeo Euphrosyne.

Eumaeus, Eufrsineba

Como excepcin a esta ltima regla, se consonantizar la u en v cuando le siga otra vocal:

314

ANDRES POCIA

eu > ev:Evandro = Euander, Euandrus;Evancia = Euanthia, Evrge tes = Euerge tes.


3. Consonantes.

Como regla general se conservar la consonante latina simple :

b: Bquide = Bacchis, Btica = Baetica, Bovilas = Bouillae. c.. Calpurnio Calpurnius, Csar Caesar, Cicern = CiceYO.

d: Dcimo = Decimus; Diocleciano = Diocletianus, Ovidio = Ouidius. f: Fabio = Fabius, Fenio Fenius, Fufio = Fufius. g: Gelio = Gellius, Gracos = Gracchi, Rgulo = Regulus. h inicial: Hemina = Hemina, Honorio Honorius, Hortensio = Hortensius. No se transcribir la h intervoclica: Enobarbo = Ahenobarbus /Aenobarbus; tampoco la precedida por otra consonante, segn se indica ms abajo. i > j en posicin inicial: Jano = Ianus, Jpiter = Iuppiter, Jugurta = Iugurtha. i > y en posicin intervoclica: Gayo = Gaius, Pompeyo = Pompeius, Luceyo = Lucceius. k: Las muy raras veces que se puede encontrar, alternando con la c ante vocal a siempre (Kaeso / Caeso, Karthago / Carthago), se transcribe por c: Cesn, Cartago. 1: Laben = Labeo, Lpido = Lepidus, Lilibeo =Lilybaeum. m: Mamerco Mamercus, Masinisa =Masinissa,Minerua hlinerua. n: Nasidio = Nasidius, Neptuno = Neptunus, Nonio =Nonius. p.. Paulo = Paulus, Perpena = Perpenna, Pompilio Pompilius. qu > cu ante a: Cuadratila = Quadratilla, Cuadrigario = Quadrigarius, Cuartinio = Quartinius.

LOS NOMBRES PROPIOS LATINOS

315

qu ante e, i: Quercente = Quercens, Querquetulano = Querquetulanus, Quintiliano = Quintilianus, Quirino = Quirinus. r: Rabirio = Rabirius, Rmulo Romulus, Tiberio = Tiberius. S: Sarsina = Sarsina, Selio = Sellius, Sisena .= Sisenna. t: Tarpeya Tarpeia, Tertuliano = Tertullianus, Tito = Titus. -tius / -tium > -cio: Lacio =Latium, Terencio = Terentius, Ticio = Titius. -tia > -cia: Florencia Florentia, Lucrecia =Lucretia, Venecia = Venetia. u > u: Corvino = Coruinus, Verrucio = Verrutius, Vivario = Viuarium. x < $ . debena transcribirse por medio del mismo signo x; no obstante, hay casos en que aparece notada con una
j de larga tradicin, algunos absolutamente populares

(Alejandro, p. ej.), que no aconsejan la generalizacin ngida de la regla 19. x > x: Anaxgoras = Anaxagoras, Anaximenes = Anaximenes, Polixena = Polyxena. x > j: Alejandro = Alexander, Jenofonte = Xenophon, Jerjes Xemes. z < debena ser reproducida por medio de c ante e, i, por z ante a, o. Pero hay una generalizacin bastante
arraigada a favor de la z en todos los casos 2 0 .

Cenn = Zeno, Cenobia o Zenobia Zenobia, Zeuxis Zeuxis, Zama = Zama, Zancle = Zancle.
4.

Grupos de consonantes.

a ) Las geminadas se transcribirn por medio de una sola


consonante:

?'.y;

cc: Acio = Accius, Flaco = Flaccus, Macio = Maccius.


-------------m------

19

zo

C f . M.FERNNDEZ GALIANO O.C. 24. Cf. M. FERNNDEZ - GALIANO O.C. 23.

316

ANDRES POCIA

1 1 : Catulo = Catullus, Galia = Gallia, Tibulo = Tibullus. mm: Amiano = Ammianus, Memio = Memmius, Smaco = Syrnmachus. nn: Cina = Cinna, Enio Ennius, Fanio Fannius. pp: Apio = Appius, Apenino = Appenninus, Eponina = Epponina. SS: Craso = Crassus,Masinisa Masinissa, Mesala =Messalla. tt: Ata = Atta,Atico = Atticus, Gratio (no Gracio) = Grattius. Excepcin de esta regla es el caso de la r geminada, que ser mantenida en castellano. rr: Varrn = Varro, Verres = Verres, Verrio = Verrius. b ) La consonante seguida de h se transcribir prescindiendo de sta: ch > c ante a, o, u, cons.: Clcide = Chalcis, Cloro =Chlorus, Crestila = Chrestilla. ch > qu ante e, i: Queremn = Cheraemon, Queruscos = Cherusci; Quimera Chimaera, Quos = Chios. rh > r: Rea = Rhea, Rdope = Rhodope, Reco = Rhoecus. th > t: Teofrasto = Theophrastus, Termpilas = Thermopylae, Tiestes = Thyestes. Como nica excepcin, la ph se reproducir con la f: ph > f: Feacia Phaeacia, Fetn = Phaethon, Filipos = Philippi.
c) A los grupos sc-, sm-, sp-, st-, en posicin inicial, se les aadir una e prottica:

Escancio = Scantius, Esmirna = Smyrna, Espurio Estabias = Stabiae.


5 . Acento.

Spurius,

Como principio general se mantendr el acento en su posi-

LOS NOMBRES PROPIOS LATINOS

cin original; para hacerlo tendremos en cuenta las normas acentuativas del latn, preceptuadas tambin para la transcripcin de los nombres propios griegos por Fernndez-Galiano * l . Dichas normas se pueden resumir en tres sencillos puntos bien conocidos de todos. a) Las palabras bislabas son llanas: Csar Caesar, Cina = Cinna, Rufo = Rufus. No obstante, y a diferencia del latn, aparecern como agudos en castellano los nombres resultantes de algunos temas de la tercera declinacin, segn explicaremos ms adelante al hablar de la misma: Acrn =Amo, Catn = Cato, Titn = Titan, etc. b) Las palabras de tres o ms slabas sern llanas si la penltima de stas es larga en latn: Andronico = Andronicus, Catulo = Catullus, Latona = Latona. c) Las palabras de tres o ms slabas sern esdrjulas si la penltima de stas es breve: Agn'cola = Agricola, Ctulo = Catulus, Prculo = Proculus. Es preciso tener en cuenta en la tercera declinacin, siempre que el nominativo y el genitivo difieran en el nmero de slabas, no la acentuacin del nominativo, sino la del acusativo, a partir del cual realizamos la transcripcin la mayona de las veces: Abante < Abante-m, nom.Abas: Arpinate < Arpinate-m, nom. Arpinas; Titn < Titan-em, nom. Titan; etc.
6. Nombres de la primera declinacin.

A efectos de transcripcin se puede decir simplemente que


--------------m-----

21

M. FERNNDEZ

- GALIANO

O.C.

131 s.

318

ANDRES POCIA

la forma castellana ser idntica a la del nom. sing. latino, esto es, acabar en -a tanto si se trata de nombres femeninos como masculinos. Fems.: Agripina = Agrippina, Clodia = Clodia, Octavia = Octauia. Mascs.: Cina = Cinna, Juba = Iuba, Sisena = Sisenna. Se pondrn en su forma plural castellana, equivalente al ac. pl. latino, todos estos nombres cuando hayan de usarse en plural, as como los topnimospluralia tantum en latn. Acras = Acrae, Atenas = Athenae, Clazmenas = Clazomenae. No obstante, mantendremos la forma tradicional en el caso de Siracusa = Syracusae. Para el caso de los nominativos anmalos en latn, originados por la incorporacin a esta declinacin de nombres propios griegos, seguiremos las normas sealadas por FernndezGaliano 2 2 . En lneas generales podemos resumirlas diciendo que es preferible cambiar la terminacin -e de los nombres femeninos en -a, ms acorde con las caractersticas de nuestra lengua, y se mantendr la forma del nom. en los restantes casos. Andrmaca = Andromache / -cha; Anbgona = Antigone / -na; Jocasta = Iocaste /-tu. Amintas = Amyn tus, -ae; Anquises = Anchises, de; Eetes = Aeetes, -ae.
7 . Nombres de la segunda declinacin.

a) Nombres en -us: Se transcribirn en la forma habitual del nombre masculino


------------------m-

22

M. FERNNDEZ

- GALIANO 0.c.

45 SS.

LOS NOMBRES PROPIOS LATINOS

319

castellano procedente de esta declinacin (Antonio) o, dicho de otro modo, segn el acusativo clsico (Antonium) con prdida de -m y paso de -u > -o. Apio = Appius, Mumio = Mummius, Sempronio = Sempronius.
b) Nombres en -er:

Se obtiene el mismo resultado que en los nombres en -us, puesto que hemos de tomar como punto de partida para la transcripcin igualmente el acus. sing. (Alexandru-m). Antipatro = Antipater, Macro = Macer, Pulcro c) Nombres en -um: Presentan las mismas caractersticas que los tipos anteriores: Dirraquio = Dyrrachium, Tarento = Tarentum, etc. Ahora bien, un caso especial es el de los nombres neutros que pertenecen a los personajes femeninos de las comedias, cuya transcripcin en -o induce a error en nuestra lengua al tener todas las apariencias de nombre de varn. Rubio, en su ya citada edicin bilinge de Terencio, transcribe como Glicera el nico nombre de este tipo que aparece en este comedigrafo, Glycerium. El procedimiento parece adecuado, indispensable en traducciones, y en consecuencia escribiremos de este modo el nombre de los frecuentes personajes plautinos de este tipo: Filenia = Philaenium (Asin.), Selenia = Selenium, Gimnasia = Gymnasium (Cist.), Planesia = Planesium (Cure.), etc. Para los plurales utilizaremos la forma habitual castellana -os, equivalente al ac. latino. Galos = Galli, Sculos = Siculi, Tutones = Teutoni. Pulcher.

8. Nombres de la tercera declinacin.

Al igual que ocurre en el caso de la transcripcin del griego 23, tambin en el del latn son los nombres de la tercera declinacin los que ofrecen mayor dificultad, dado el crecido nmero de temas que en ella se encierra as como la abundancia de nombres griegos que se le han incorporado. Para una explicacin y tratamiento ms detallados de stos, remitimos a la tantas veces citada obra de Fernndez-Galiano; de todas formas, advertimos que las soluciones que proponemos a continuacin, en las que buscamos la mayor brevedad posible, no difieren en general de las ms amplias del helenista y conducen a transcripciones idnticas la mayora de las veces. Tres normas simples servirn para la transcripcin de los nombres de la tercera, segn veremos pronto ejemplificado por medio de nombres de diversos tipos: a) Transcripcin del nominativo, en muy contados casos: temas en -i-. b) Transcripcin del acusativo clsico, con supresin de la -m final: temas en consonante. c) Transcripcin del acusativo clsico, con supresin de -em final (con lo cual a menudo resulta idntico al nom. clsico, si bien con diferente acentuacin): temas en lquida. a) Nominativo:

1.Tipo Achilles, -is: Aquiles. Apeles = Apelles, Esquines Aeschines (acentuacin tradicional; la correcta sera squines), Sfocles Sophocles. 2. Tipo Baetis, 4s: Betis. A baris = A baris, Amasis = Amasis, Alcestis = Alcestis.

LOS NOMBRES PROPIOS LATINOS

b) Acusativo sin -m:

3. Tipo Arabs, 4s: Arabe. 4. Tipo Aethiops, -8pis: Etope. Ccrope = Cecrops, Ope = Ops. 5. Tipo Aulis, -idis: ulide. Bquide = Bacchis, Caritide = Caryatis, Elide Aeolis. En este grupo encontramos diversas formas discrepantes, muy arraigadas por la tradicin, que no conviene cambiar: Adonis = Adonis, -!lis; Amarilis = Amaryllis (no parece fcil el cambio en Aman'lide), Artemis = Artemis (sena muy extrao Artmide), Paris = Paris (imposible Pride). 6. Tipo Arpinas, -itis: Arpinate. Arelate = Arelas, Capenate = Capenas, Sarsinate = Sarsinas. 7. Tipo A bus, -ntis: A bante. Acamante = Acamas, Atamante = Athamas, Biante = Bias. 8. Tipo Acheron, -ntis: Aqueronte. Anacreonte = Anacreon, Automedonte = Automedon, Celadonte = Celadon. 9. Tipo Bibrax, -actis: Bibracte. Astianacte = Astyanax, Segovacte = Segouax. 10. Tipo Vercingetorix, -2is: Vercingetrige. Adiatrige = Adiatorix. 11. Tipo Dumnorix, - fgis: Dumnorige. Am biorige Ambiorix, Cingetorige = Cingetorh.
c) Acusativo sin -em:

12. Tipo Cicero, -mis: Cicern. Acrn = Acro, Catn = Cato, Tirn = Tiro. 13. Tipo Agamemnon, -8nis: Agamenn. Acten = Actaeon, Calcedn = Calchedon, Cercin = Cercyo. Evidentemente, las palabrasde este tipo

322

ANDRES POCIA

deberan resultar llanas (~gammn8n-em).No obstante, se ha impuesto la analoga con las del tipo anterior, y no parece recomendable el intento de transcribirlas de otro modo, ya que exigira un gran esfuerzo que se nos antoja de poca utilidad, aun en el caso de que lograra imponerse. 14. Tipo Alcman, -inis: Alemn. Titn = Titan, Egipan = Aegipan, -anos (decl. griega). 15. Tipo Caesar, -bis: Csar. rar = Arar. 16. Tipo Alphenor, -6ris: Alfnor. Alcnor Alcanor, Amintor = Amyntor, Binor = Bianor. 17. Tipo Anxur, -dris: nxur. stur = Astur (quiz sea preferible la acentuacin acostumbrada Astur, aguda). 18. Tipo Hannibal, -;lis: Anibal. Hasdrubal (en estos dos nombres es Asdrbal recomendable mantener la grafa tradicional sin -h, si bien est en desacuerdo con nuestra norma sobre dicha consonante), Adrbal = Adherbal. 19. Tipo Martialis, -lis: Marcial. Juvenal = Iuuenalis. Estos tipos no agotan el campo de las formas de declinacin por la tercera. No obstante, sirven de gua para cualquier otro tipo: as, por ejempio, transcribiremos Camarte Camars, -tis, pues es clara su asimilacin al grupo b. En cuanto al plural, nos serviremos de la forma del ac. pl. latino, ya se trate de toponimos (Andes = Andes, -ium; Egates = Aegates, -ium) o bien de nombres de pueblos, en cuyo caso se antepondr el artculo a la transcripcin: Albroges = Allobroges, etc. Por lo que se refiere a las normas de adjetivos neutros plurales que designan ritos, celebraciones, juegos, podran dejarse en su forma original con el artculo: los Agonalia, los Compi-

LOS NOMBRES PROPIOS LATINOS

323

talia, los Ambarvalia, etc. Sin embargo, quiz sea preferible ponerlos en la forma plural castellana -es, acompaados de un artculo cuyo gnero ser el correspondiente al sustantivo sobrentendido en estas formas adjetivales: las Agonales (fiestas) = Agonalia, los Juvenales (juegos) o las Juvenales (fiestas) = Iuuenalia, etc. De este modo evitaremos el aspecto extranjerizante que ofrece el recurso antes indicado, que exige la unin de un artculo plural masculino con un aparente femenino sing. espaol, esto es, una especie de exotismo al que siempre es reacia nuestra lengua.
9. Formas indeclinables.

En cuanto a los nombres que resultan indeclinables, ya sea debido a su carcter de ara.$ heypevov en nominativo, que impide descubrir su declinacin cuando no se trata de nombres latinos, o porque hayan sido considerados indeclinables ya por los propios escritores clsicos, nos limitaremos a transcribirlos en la forma que ofrezcan salvando las diferencias grficas: Antecane = Antecanem (un astro, gr. Iipo~vwv, Cic. Nat. deor. 1 1 114),Asilas = Asilas (un guerrero, Virg. Aen. IX 568), Baltasar = Balthasar / -ssar /-zar (Vulg.), Bocoris = Bocchoris (rey egipcio, Tc. Hist. V 3), Briazon = Bryazon (ro de Bitinia, Plin. Nat. hist. V 148), Ruth = Ruth (Vulg.), etc. En el caso de los nombres bblicos, evidentemente utilizaremos la forma tradicional en los casos en que difiera de la latina: Beln = Bethleem IBethlehem, Jos = Ioseph, etc.
10. Excepciones a toda regla.

Independientemente de todas las reglas formuladas, que, a pesar de las mltiples lagunas que sin duda nos han pasado inadvertidas, estimamos suficientes para procurar una deseable homogeneidad en la transcripcin de los nombres propios latinos, hay una serie de nombres que han acuado desde siglos

324

ANDRES POCIA

atrs una forma de transcripcin en nuestra lengua que estimamos irreversible. Sena, en efecto, absurdo pretender crear una nueva forma vulgar para esos nombres que ya la poseen, cuando lo que intentamos es colaborar a la castellanizacin de los que no la han alcanzado por su escasa trascendencia en la lengua literaria o en la coloquial. Diversas circunstancias han contribuido a que determinados tipos de nombres se hayan insertado en ese grupo de los castellanizados ab antiguo. Ejemplos notables de los mismos son los nombres de mujer o varn corrientes en castellano; los de personajes histricos que, por razones a veces un tanto aleatorias, se han ganado un hueco en la cultura popular; los de figuras destacables de la historia de la iglesia cristiana; los de algunos personajes de la Mitologa griega, etc. Con todo, el nmero ms crecido lo ofrecen los nombres geogrficos, como es completamente natural. Para todos ellos, insistimos, parece intil y desencaminado utilizar cualquier tipo de normas de transcripcin cuando su evolucin se haya apartado de las cannicas, a no ser que alguna razn especial pueda aconsejarlo en un momento dado. He aqu algunos de ellos, escogidos al azar: Adriano = Hadrianus, Agustn = Augustinus, Anibal Hannibal, Benito (santo) = Benedictus, Juan = Iohannes, Virgilio = Vergilius (clsico, etc .). Bolonia = Bononia, Burdeos = Burdegala /Burdigala, Duero = Durius, Ebro = Iberus / Hiberus, Lhfrates Euphrates, Guadiana = Anas, Lisboa = Olisipo, Mallorca = Maiorfca, Mrida = Emerita, Miln = Mediolanum, Tajo = Tagus, etc. Agamenn = Agamemnon, Cibeles = c y b l l e ; Cupido = Cupido, -1nis; Juno Iuno, -6nis; Venus = Venus, -gris, etc. 1 1 1 . APENDICES.
1 . Transcripcin de los '>raenomina".

Hay una costumbre muy general y arraigada de escribir en

LOS NOMBRES PROPIOS LATINOS

325

trabajos y libros en castellano, y lo que es peor, incluso en traducciones de obras latinas, los praenomina en su forma abreviada clsica. Por poco que reflexionemos sobre ello, hemos de convenir en que los nombres Sp. Carvilio, Ti. Graco o Ap. Claudio son fcilmente intelegibles tan slo para estudiosos, pero en modo alguno para el que desconozca el latn y desee acercarse a los clsicos por medio de una traduccin espaola. Creemos, en consecuencia, que es preciso desarrollar la abreviacin al pasarlos a nuestra lengua, al menos en las traducciones 24 si no siempre; en cualquier caso, con ello evitaremos un rasgo extranjerizante que no tiene sentido en un texto castellano. Por ello, dado el corto nmero de los praenomina latinos, quiz no est fuera de lugar ofrecer aqu la lista completa de los mismos con su transcripcin:

A. = Aulus: Aulo Ap. Appius :Apio C. Gaius : Gayo Cn. = Gnaeus : Gneo D. = Decimus : Dcimo K. Kaeso / Caeso :Cesn L. = Lucius : Lucio Mam. = Mamercus :Mamerto M. = Marcus :Marco

M ! = Manius : Manio N. Numerius :Numerio P. Publius : Publio Q. = Quintus : Quinto Ser. = Seruius : Servio Sex. = Sextus : Sexto S. o Sp. = Spurius :Espurio T. = Titus :Tito Ti. = Tiberius : Tiberio

2 . Transcripcion de los nombres de los autores latinos.

Sin duda la razn que ms influy en la redaccin de este trabajo por nuestra parte fue la frecuencia enorme con que hemos encontrado, en trabajos y libros escritos o traducidos al espaol, sorprendentes y desagradables grafas para referirse a los escritores latinos, que van desde el nombre en su forma ori24

A S lo hace, con criterio digno de elogio, S. MARINER O.C. en n.

9.

ginal, cosa inadmisible en especial para aquellos casos en que se tiene larga tradicin de la forma castellanizada (Csar, Cicern, Horacio, Ovidio, Plauto, Terencio, etc.), hasta la castellanizacin de todos los nombres, pero de forma incongruente en muchos casos (Ennio, Remmio Palemn / Remio Palaemn / Remmius Palaemn, Stacio, Verrio Flacco, etc.). Ninguna de las dos soluciones es adecuada, como tampoco la intermedia, esto es, unos nombres en castellano y otros en latn, si bien es preferible a cualquiera de las otras dos. Por ello, ofrecemos, para concluir, una lista de algunos autores importantes tal como pensamos que se deben escribir en un texto espaol. Con ello esperamos cubrir al mismo tiempo la necesidad de proporcionar una seleccin de nombres transcritos segn las normas formuladas en este trabajo con el fin de que puedan servir de ejemplo prctico: Accius, L. Lucio Acio Afranius, L. = Lucio Afranio Albinouanus Pedo, C. = Gayo Albinovano Pedn Ammianus Marcellinus = Amiano Marcelino Andronicus, L. = Livio Andronico Caelius Apicius = Celio Apicio Apuleius, L. = Lucio Apuleyo Asconius Pedianus, &. = Quinto Asconio Pediano Quinctius Atta, T. 3: Tito Quincio Ata Magnus Ausonius, D. = Dcimo Magno Ausonio Furius Bibaculus, M. = Marco Furio Bibculo Caecilius Statius = Cecilio Estacio Iulius Caesar, C. = Gayo Julio Csar Iulius Caesar Strabo, C. = Gayo Julio Csar Estrabn Calpurnius Siculus = Calpurnio Siculo Licinius Caluus, C. = Gayo Licinio Calvo Iulius Capitolinus = Julio Capitolino Porcius Cato, M. = Marco Porcio Catn

LOS NOMBRES PROPIOS LATINOS

Valerius Catullus, C. Gayo Valerio Catulo Flauius Sosipater Charisius = Flavio Sospatro Carisio Tullius Cicero, M. = Marco Tulio Cicern Claudius Claudianus = Claudio Claudiano Iunius Moderatus Columella, L. . : Lucio Junio Moderato Colurnela Cornificius, Q. = Quinto Cornificio Curtius Rufus, &. = Quinto Curcio Rufo Aelius Donatus = Elio Donato Claudius Donatus, Ti. = Tiberio Claudio Donato Ennius, Q. = Quinto Enio Eutropius = Eutropio Pompeius Festus, Sex. = Sexto Pompeyo Festo Annaeus Florus, L. = Lucio Aneo Floro Iulius Frontinus, Sex. = Sexto Julio Frontino Gellius, A. = Aulo Gelio Heluius Cinna, C. = Gayo Helvio Cina Cassius Hemina, L. = Lucio Casio Hemina Hirtius, A. Aulo Hircio Horatius Flaccus, Q. = Quinto Horacio Flaco Iulius Hyginus, C. = Gayo Julio Higino Iunius Iuuenalis, D. = Dcimo Junio Juvenal La berius, D. = Dcimo Laberio Liuius, T. = Tito Livio Lucilius, C. = Gayo Lucilio Lucretius Carus, T. = Tito Lucrecio Caro Lutatius Catulus, Q. = Quinto Lutacio Chtulo Aurelius Ambrosius Macrobius = Aurelio Ambrosio Macrobio

328

ANDRES POCIA

Manilius, M. = Marco Manilio Vabrius Martialis, M. Marco Valerio Marcial Pomponius Mela = Pomponio Mela Naeuius, Cn. = Gneo Nevio Cornelius Nepos Cornelio Nepote Nonius Marcellus = Nonio Marcelo Ouidius Naso, P. Publio Ovidio Nasn Pacuuius, M. = Marco Pacuvio Persius Flaccus, A. = Aulo Persio Flaco Petronius Arbiter = Petronio rbitro Phaedrus = Fedro Maccius Plautus, T. = Tito Macio Plauto Plinius Secundus, C. = Gayo Plinio Secundo (el Viejo)25 Plinius Caecilius Secundus, C. = Gayo Plinio Cecilio Secundo (el Joven) Pomponius Porphyrio = Pomponio Porfirin Valerius Probus, M. = Marco Valerio Probo Propertius, Sex. = Sexto Propercio Publilius Syrus = Publilio Siro Claudius Quadrigarius, Q. = Quinto Claudio Cuadrigario Fabius Quintilianus, M. = Marco Fabio Quintiliano Remmius Palaemon, Q. = Quinto Remio Palemn Sallustius Crispus, C. = Gayo Salustio Crispo Terentius Scaurus 3 Terencio Escauro Annaeus Seneca, M. = Marco Aneo Sneca (el Padre,el Viejo, el Rtor) Annaeus Seneca, L. = Lucio Anea Sneca (el Filsofo) Seruius = Servio
e . -

2 5 No estimamos oportuno Secundus > Segundo, segn la evolucin norma1 del adjetivo, como tampoco Moderatus > Moderado, cf. DOnatus > Donato, Fortunatus > Fortunato, etc.

LOS NOMBRES PROPIOS LATINOS

Silius Italicus, C. = Gayo Silio Itlico Papinius Statius, P. = Publio Papinio Estacio Suetonius TranquilZus, C. = Gayo Suetonio Tranquilo Cornelius Tacitus, C. = Gayo Cornelio Tcito Terentius Afer, P. = Publio Terencio Afro Terentianus Maurus Terenciano Mauro Albius Tibullus = Albio Tibulo Turpilius, Sex. = Sexto Turpilio Valerius Flaccus, C. = Gayo Valerio Flaco ValeriusMaximus, M. = Marco Valerio M k i m o Varius Rufus, L. = Lucio Vario Rufo Terentius VarroReatinus, M. = Marco Terencio Varrn (de
Reate)

Terentius Varro Atacinus, P. = Publio Terencio Varrn (de


tace)

Velius Longus Velio Longo Velleius Paterculus, C. Gayo Veleyo Patrculo VergiliusMaro, P. = Publio Virgilio Marn Verrius Flaccus, M. = Marco Verrio Flaco Vitruuius Pollio, M. = Marco Vitrubio Polin 26 Volcatius Sedigitus = Volcacio Sedigito Flauius Vopiscus = Flavio Vopisco
ANDRES POCIA

26

En realidad debera ser Vitruvio, como Vesuvio

= Vesuuius y no

Vesubio.

f MARCEL DURRY (9-M-1895 - 23-1-1978)

Si ltimamente esta revista no se esmeraba tanto como en otros tiempos por registrar las dolorosas prdidas de las Humanidades honrando as a sus cultivadores distinguidos en la hora del fallecimiento, quizs hubiera en ello, aparte de otras razones, un inconsciente prurito de no entristecer ms a nuestra animosa juventud con el interminable desfile de nuestros predecesores. Pero, si el hecho luctuoso produce dolor, tambin puede y debe ser ocasin para examen de nobles actividades, veredicto sobre ellas e intento de imitacin en quienes, desde muy abajo, preparamos ya nuestros caminos paralelos. Y si el difunto, como en este caso, es un buen amigo de Espaa y de los espaoles, que tantas veces nos visit y tanto nos ayud en nuestras empresas, y adems un hombre de bien,unverdadero liberal y un perfecto caballero en su trato, no debera faltar aqu el breve recuerdo. Vamos a ello. Marcel Durry naci en Tavey (Haute-Saone), entre los Vosgos, Lorena, el Franco Condado y la Borgoa propiamente dicha. En el corazn de Europa, como quien dice. Por eso fue, luego lo veremos, tan profundamente europeo. No slo en sus viajes y actividades internacionales, sino tambin en sus sufrimientos. Hijo de un profesor del Liceo "Henri IV", en que estudi con brillo, a los diecinueve aos ya lo tenemos, con un profundo sentido del deber patritico, alistado como "poilu" voluntario en las sufridas tropas de 1914. Y no mucho despus,

332

ESTUDIOS CLASICOS

prisionero e internado en Alemania hasta el fin de la guerra. Buena escuela de hombra. Despus viene la "cole Normale Suprieure", la dedicacin a las Humanidades y ms concretamente al latn, la agregacin en Letras, un perodo de formacin en la "cole Frangaise de Rome", el magisterio inolvidable del gran Carcopino y su boda con MarieJeanne Walter, profesora luego de la Sorbona, distinguidsima en el campo de las Humanidades francesas y de la Pedagoga del idioma. Pero el feliz perodo de entreguerras no va a durar mucho: cuando, despus de publicar su magnficatesis sobreLes cohortes prtoriennes, que dio lugar luego al artculo Pretoriae cohortes de la Real-Encyclopadie, llega merecidamente a la Sorbona, despus de haber profesado en el Liceo de Amiens y en las Universidades de Grenoble y Caen, estamos ya en 1941, es decir, con los alemanes en Francia. No iban a faitar, pues, problemas: la destitucin, el paso a Crcega y luego a Argelia. En este pas entonces francs, por el que siempre sinti predileccin desde los aos juveniles en que haba publicado los monumentos epigrficos de Cherchell, Durry, incorporado al movimiento gaullista en ntima colaboracin con Ren Capitant, fue profesor de la Universidad de Argel y Director de la Enseanza Superior en aquella poca llena de azares. Luego volvi a Pars y a la Sorbona y continuaron los logros y xitos: miembro del Consejo Superior de Educacin Nacional, comendador de la Legin de Honor, Decano de su Facultad desde 1964, autor de obras perfectas como las ediciones del libro X de las Cartas de Plinio el Joven y el Panegrico de Trajano, la muy alabada, y con justicia, de la Laudatio de Turia y muchos y muy buenos artculos de revistas. En 1969, la Revue des gtudes Latines, que l diriga como administrador de la "Socit des tudes Latines", a que consagr con generosidad muchas horas de su fecunda vida, public, como tomo XLVII bis, unosMlangesMarcelDurry en cuya Tabula gratulatoria tuve el honor de figurar. All nos podemos formar una buena idea de los distintos campos de inters en que la actividad humanstica de Durry se movi: el

M. DURRY

333

apartado que contiene trabajos de sus colegas relativos a La femme et la famille se inicia con varios artculos al respecto del propio homenajeado, entre ellos el bien conocido Le mariage des filles impubfires dans la Rome antique; el titulado La guerre et les guerriers empieza con su Juvnal et lesprtoriens; al apartado La socit et le monde romain precede su Rhabilitation des "funerariae"; el ltimo captulo, en fin, contiene un trozo de la edicin del Panegirico en que Trajano es juzgado de manera seversima. Ahora bien, no es humanista completo el que egostamente reserva para s estos goces del espritu negndose al mundo que le rodea. Marcel Durry fue prdigo de su tiempo para bien de quienes gozamos de su consejo y apoyo. Se desvivi por las relaciones culturales francoalemanas, dando as una hermosa prueba de la amplitud de sus miras humanas; trabaj activamente en el Comit Internacional del Thesaurus Linguae Latinae y en el de la benemrita "Fondation Hardt" ginebrina; y, esto es lo que he podido comprobar ms de cerca, fue durante muchos aos firme puntal de la F.I.E.C., organizadora de los Congresos Internacionales de Estudios Clsicos. Con l entr en Filadelfia a formar parte del "Bureau" de la Federacin; con l como Presidente cesamos ambos en el Congreso de Madrid despus de haber tomado parte en el de Bonn. Y conservo el mejor recuerdo de l en aquella poca. Especialmente a lo largo de 1974, cuando la enfermedad de Franco y la reaccin internacional frente a las penas de muerte hacan dudar seriamente de la viabilidad de la reunin madrilea en que tanta ilusin habamos puesto algunos. Pero Durry nunca nos decepcion. Saba separar perfectamente, con clara visin de humanista, sus ideas personales de la necesidad de convivir con los dems hombres en una esperanzadora tarea comn; y siempre tuvo los ms exquisitos rasgos y palabras para nuestras dificultades. Algo parecido debi de ocurrir en su Decanato. Marcel ' Durry vivi elmayo francsde 1968 y, antes y despus, los infinitos barullos, tumultos y disensiones de una Universidad elefantaca que poco despus iba con acierto a dividirse en varias uni-

334

ESTUDIOS CLASICOS

dades menos conflictivas. Sin duda, pues no sola hablar de ello, sufri ingratitudes, desacatos, todas las amarguras que la edad trae consigo en estos tiempos que no respetan la virtud ni el saber. Pero sali de la prueba inclume, sereno, sonriente, como el verdadero seor que era. Y vivi casi diez aos ms en el goce de una labor y de un prestigio extraordinarios. Nuestro colega Andr Mandouze, que dedic una sentida necrologa al profesor Marcel Durry en Le Monde del 28 de enero de este ao, me ha "pisado" una idea que en tiempos tuve al contemplar la fotografa que abre los Mlanges mencionados. No importa, lo dir, pues aqu no se trata de lucirse, sino de honrar al amigo. se es el Durry de quien me gustar acordarme. Con su gesto un poco campesino, la cara surcada por las cazurras arrugas del que ha visto y vivido mucho; pero con la sonrisa abierta del horno bonus. Y el telfono, esa plaga de nuestra civilizacin, en su mano. Hablando a los dems, escuchando a los dems, soportando a los dems con cortesa. En paz descanse.

UN PROYECTO INTERNACIONAL DE COLABORACION CIENTIFICA

Se trata de un ambicioso programa de colaboracin internacional (Lexicon Iconographicum Mythologiae Classicae, con las siglas LIMC) que pretende recoger en dos series paralelas de volmenes (texto y lminas) el rico tesoro documental de la Mitologa clsica segn nos lo ha legado la propia Antigedad a travs de sus imgenes figuradas. La idea originaria en torno a este proyecto surgi hace ya varios aos en el transcurso de una mesa redonda celebrada en Pars. Pero hasta mayo de 1972 -y esta vez fue en los locales idiicos de la fundacin Hardt de Ginebra- no tom la empresa cuerpo definitivo. Reuniones posteriores (Augst en 1973, Pars en 1974 y 75) han acabado por perfilar el contenido del complejo programa. Nuevos pases de todo el mundo se van adhiriendo paulatinamente al proyecto que ve, ao tras ao, incrementar una colaboracin fecunda entre especialistas de los ms diversos campos de la Arqueologa. Pueden ya contarse hoy en 33 los pases y en ms de 120 los autores que participan en la redaccin del primer volumen del Lexicon, cuya aparicin est prevista para los inicios del ao 1980. El proyecto del LIMC est respaldado por la Unin Acadmica Internacional y por los principales Centros de Investigacin de aquellos pases que le prestan su colaboracin cientfica y financiera. Acta como Secretaria General del programa la profesora L. Kahil. Una redaccin central con sede en

336

ESTUDIOS CLASICOS

Basilea coordina la realizacin concreta. En relacin directa con este centro, los pases colaboradores vienen elaborando desde hace unos aos la catalogacin de sus principales fondos arqueolgicos relacionados con la iconografa clsica. Mosaicos, pinturas, gemas, vasos, monedas, estatuaria, etc. van de esta manera constituyendo el fondo de un impresionante banco de datos y siendo seguidamente clasificados y distiibuidos por el citado centro suizo. A su vez, un comit asesor constitudo por reconocidos especialistas en cada uno de los campos concretos de la ciencia arqueolgica pone a disposicin de los investigadores sus conocimientos especficos a la hora de precisar con exactitud las caractersticas arqueolgicas de tal o cual documento iconogrfico. El diccionario, que editar en diez volmenes de gran formato, e indistintamente en cuatro idiomas -francs, alemn, ingls e italiano - la Artemis Verlag de Zurich, posee un carcter esencialmente iconogrfico. Es decir, se ocupa de la Mitologa tan slo en tanto que representada plsticamente. Tendrn, pues, cabida en el Lexicon todos aquellos personajes mticos (includas personificaciones y alegoras) que se documenten en representaciones de los mundos griego, etrusco y romano. Con relacin al problemtico y polmico campo de las culturas perifricas se ha optado por incluir tan slo aquellas divinidades o hroes que sean una adaptacin o un calco muy directo de los modelos grecorromanos, as como, por el contrario, las representaciones "orientales" o locales adoptadas e integradas en el mundo clsico. Se pretende ofrecer, en definitiva, al estudioso y al amante del pasado todo ese tesoro documental de la Mitologa clsica de una forma razonada y bajo la luz enriquecedora de la moderna crtica arqueolgica. La obra se destina no slo al mundo de los especialistas - arquelogos, fillogos o historiadores-, sino de una manera general a todos aquellos que se interesan por el campo de las Humanidades clsicas. Para ello constar cada artculo de una breve introduccin sobre la historia del mito, a la que seguir la bibliografa concre-

UN PROYECTO INTERNACIONAL

337

ta sobre el personaje. El grueso documental del volumen del texto lo constituye un catlogo que pretende ser lo ms amplio posible. En e1 se recoger de manera sistemtica, en orden cronolgico y por tibos o variantes figurativas, la fijacin iconogrfica del mito. Cierra, por ltimo, cada artculo un comentario razonado sobre el personaje. Se buscar conjugar aqu las aportaciones de la figuracin con el entorno sociocultural y religioso en que se desenvolvi el mito. Su campo de inters pretende de este modo ser muy amplio. Espaa se ha incorporado desde el ao 1973 a las labores del Lexicon asistiendo a las reuniones que peridicamente convoca el Comit Cientfico Internacional. El C.S.I.C., que contribuye anualmente al fondo financiero internacional, ha designado un Comit presidido por el Prof. Dr. M. Almagro Basch y dirigido tcnicamente por el Dr. R. Olmos Romera. Es su cometido el hacer viable y coordinar la colaboracin espaola. Forman parte tambin del Comit diversos profesores e inves- & i . . " tigadores de los campos de la Filologa, de la Arqueologa y de la Historia antigua. Tiene su sede en el Museo Arqueolgico Nacional de Madrid. Hasta el presente ao se ha realizado parcialmente la catalogacin de los fondos iconogrficos de algunos de los Museos ms ricos en materiales clsicos (Arqueolgico Nacional, Prado, Mrida, Sevilla e Itlica). Asimismo investigadores espaoles colaboran actualmente en la redaccin de artculos del primer volumen. El Comit espaol ha asumido tambin provisionalmente la elaboracin de muchos artculos para sucesivos volmenes del LIMC. Una colaboracin en este proyecto por parte de los investigadores y especialistas interesados en el campo de la iconografa clsica creemos que puede ser muy beneficiosa en el futuro. A ella quiere el Comit espaol invitarles. Tal vez de una colaboracin conjunta podra surgir un da la elaboracin paralela de un repertorio iconogrfico del mundo clsico en la Pennsula Ibrica. Aqu tendran cabida los an problemticos aspectos de las culturas prerromanas hispnicas, cuyas races, que parecen constituir una abigarrada trama de elementos he-

338

ESTUDIOSCLASICOS

terogneos, parecen en gran parte encontrarse en las llamadas civilizaciones del Prximo Oriente y en la griega. De este modo' el conocimiento de la Espaa antigua podra verse un da enriquecido bajo la nueva luz que aportara este factor, trascendental y decisivo, de la iconografa clsica.

L. J. BALMASEDA - R. OLMOS

Museo Arqueolgico Nacional

SOBRE DIDACTICA DE LAS LENGUAS CLASICAS

Hace aos que en los pases de la Comunidad Econmica Europea existe una honda preocupacin por la Didctica de las lenguas clsicas; fue en 1963 cuando tuvo lugar en Gante un importantsimo "Colloque pour l'tude des problemes de la didactique du grec et du latin dans les pays de la Communaut Europenne", en que destacan trabajos de Ferrarino, Gerlo, Fohalle, etc. Con anterioridad a esa fecha se haba creado en la Universidad de Gante un Seminarium ad propriam linguas classicas docendi rationem explorandam, bajo cuyos auspicios se empez la publicacin de la revista ~idacticaclassica Gandensia, as iomo Documentatia didactica classica, de la que trataremos ms adelante. Adems, cada tres aos se celebra un congreso sobre Didctica, al que asisten participantes de pases con gran tradicin clsica; el ltimo celebrado, el sexto, tuvo lugar en la ciudad de Innsbruck en septiembre de 1975. La publicacin de los trabajos presentados a estos congresos se hace en Didactica classica Gandensia; as, los nmeros 12-13 recogen los del quinto congreso, del ao 1973, entre los que sobresalen La lecture thmatique, de M. Pinnoy; La taxonomie des objetifs pour la discipline de latin, de A. de Block, A. Louwyck, L. Martens y C. Brusselmans-Dehairs; y Moglichkeiten der Sprachreflexion bei der Lektre von Texten, de W. Heilmann.

340

ESTUDIOS CLASICOS

Tambin en estos Congresos se realizan grupos de discusin sobre temas ms concretos y prcticos. En cuanto a Documentatio didactica classica, el contenido es bastante complejo, ya que la Didctica es entendida en su acepcin ms amplia: as, por ejemplo, aparecen mencionadas las ediciones crticas y comentadas a cualquier nivel; las obras de Didctica en sentido estricto estn al final de cada nmero, sobresaliendo por su novedad las relaciones de discos, filminas, pelculas, etc. Si algn defecto cabe sealar a esta benemrita publicacin es, a mi parecer, el de no incluir reseas breves sobre el contenido de los artculos all citados, al modo de L'Anne Philologique.

Si de Gante pasamos a Lieja, salta a la vista la misma preocupacin, que ha dado esperanzadores frutos con las publicaciones del L.A.S.L.A.i("Laboratoire pour 1'Analyse Statistique des Langues Anciennes"). En esta ltima ciudad apareci en 1971 un libro verdaderamente importante en el mbito de la Didctica del latn, al que vamos a dedicar un comentario ms detenido; se trata de Le latin en question de G. Pire. Nadie mejor que este autor, licenciado en Filologa Clsica y Doctor en Ciencias pedaggicas, con una larga experiencia en "tests" sobre didctica del latn, para tratar en profundidad toda la problemtica de la enseanza de este idioma. Empieza la obra con el candente tema de la justificacin de las lenguas clsicas en el momento actual; el problema no es de hoy, sino de siglos atrs, casi a la terminacin del movimiento que se caracteriza precisamente por el entusiasmo y la vuelta al mundo clsico: - el Renacimiento. Que los vaivenes de las lenguas clsicas en los planes de estudios estn relacionados con los cambios en la poltica de los pases

SOBRE DIDACTICA DE LAS LENGUAS CLASICAS

341

occidentales, es un hecho detectablel; como tambin lo es el que, en el seno de la sociedad tecnolgica, el problema se ha agudizado al exigirse de cada enseanza una utilidad palpable y pretenderse que las lenguas clsicas no la tienen. La oposicin apenas ha razonado la crtica, limitndose a exponer el hecho de que, despus de varios aos de estudio, el alumno no adquiere un dominio, siquiera relativo, de estos idiomas; tampoco ha avanzado en el sentido de afirmar que, aun en el caso de que se llegase a ese dominio, seguiran siendo intiles. En esta perspectiva, G. Pire trata de justificar el estudio del latn y del griego tras una exposicin de crticas y defensas, que van desde Montaigne y Locke hasta las expuestas en el citado Coloquio de la Comunidad Europea. Por parte de los defensores de la enseanza de las lenguas clsicas hay unanimidad en afirmar que se han enseado mal, que hay muchos defectos en 'la Didctica de estas lenguas y que la actual crisis en parte se debe a razones de este tipo; pero no se est de acuerdo al sealar las razones positivas de la justificacin, que van desde el desprecio a los que ignoran estas lenguas hasta la conjuncin razonada de varios argumentos que slo en conjunto cumplen esa finalidad. Algunas de las razones de Pire me parecen algoidealistas,como la de que sirvende lazode uninentre los pueblos (cf. pg. 43) o la de que llevan a una mejor comprensin entre los hombres (cf. pg. 52) o, finalmente, la de que ayudan a la juventud a hacerse una concepcin ms justa y ms noble del trabajo. Tambin, por supuesto, se basa en los argumentos tradicionales, como el de que mejoran el dominio de la lengua materna y permiten descubir las aptitudes y cultivarlas, siendo una escuela de razonamiento, de Lgica y de comprehensin y expresin del pensamiento. Los captulos siguientes constituyen un verdadero tratado moderno de Didctica del latn y es aqu donde est la parte
i Cf. F. SANZ FRANCO Las lenguas clsicas y los planes de estudios espaoles, en Est. CZ. XV 1 9 7 1 , 2 3 5 - 247.

342

ESTUDIOS CLASICOS

ms aprovechable para los profesores de lenguas clsicas, ya que Pire razona a base de sus excelentes conocimientos de Psicologa y Pedagoga. Tras demostrar que el estudio del latn no exige ni conocimientos ni aptitudes excepcionales, el autor se apoya en los trabajos de Piaget, sobre el desarrollo del pensamiento formal, para subrayar la importancia del estudio del latn, que permite al preadolescente pasar del pensamiento concreto al pensamiento formal, acceder al pensamiento hipottico - deductivo y elevarse a la lgica combinatoria; en este sentido lo ideal sera empezar el estudio del latn hacia los 12 aos, pues es en esa edad cuando se est desarrollando la formalizacin, as como las nociones de tiempo, lugar y espacio. El captulo 111, titulado A la bsqueda de un mtodo, propone el llamado "mtodo inductivo" que, aunque empleado ya antes, estaba casi olvidado; consiste en el descubrimiento de los datos de la Morfologa y de la Sintaxis a partir de los textos: baste sealar que, an hoy, en nuestro pas se dedican muchos das de clase a la enseanza de las declinaciones y conjugaciones, independientemente de los textos. Las ventajas que Pire asigna a este mtodo son muchas:
1) Hace reflexionar ms a los alumnos. 2) Pone fin a la pasividad que caracteriza la enseanza tradicional. 3) La actividad que suscita entre los alumnos permite una mayor observacin de los mismos. 4) Los conocimientos adquiridos por el descubrimiento que implica la induccin se retienen mejor que los simplemente transmitidos. 5) La participacin de los alumnos engendra un clima de clase ms propicio, llegando a formar un grupo de trabajo.

El captulo IV trata de la eleccin de autores y textos, que ha estado a veces sometida a consideraciones extracientficas; tambin en este punto son muy interesantes las observaciones de Pire (cf. pgs. 262-3), entre las que destacamos:

SOBRE DIDACTICA DE LAS LENGUAS CLASICAS

343

1) Tener en cuenta la psicologa de los alumnos y sus intereses. 2) Acomodar los textos a las edades: a los ms jovenes les gustan los hechos de civilizacin (costumbres, vestidos, ejrcito, etc.), las aventuras, etc.; los mayores prefieren anlisis psicolgicos, cuestiones morales, etc. 3) Los intereses fluctan y es necesario cambiar el centro de inters y no anquilosarse.
El captulo V est dedicado a los tradicionales ejercicios de traduccin, retroversin y conversacin. En el primero contrapone Pire las teoras opuestas de M. J. Perret, que defiende ir prescindiendo lo ms posible del anlisis en beneficio de la intuicin, y la de M.A. Clausse, que, al contrario, prefiere ir prescindiendo progresivamente de la intuicin impulsiva primitiva en beneficio de un anlisis cada vez ms rapido. Pire se adscribe incondicionalmente a la segunda. La retroversin es defendida como medio y no como fin: as constituye un ejercicio de extraordinarios resultados. En cuanto a la conversacin, no es partidario Pire de ensear el latn como si tuviese que ser hablado, pero s de utilizar frases cortas a la entrada o salida de clase que pueden ir ayudando a los alumnos a grabar mejor algunas formas gramaticales y algunas construcciones sintcticas. Algunos profesores de la Sorbona, como M. U. Nicollet y M. F. Sebastianoff, han defendido la enseanza del latn a base de la conversacin, pero G. Pire es tajante: Nous maintenons notre opinion: dans les circonstances prsentes et au stade de 1 'appren tissage des rudiments, la conversation latine ne peut 6tre qu'un procd accessoire (pg. 331). El ltimo captulo tiene tres partes. La primera trata sobre la observacin continua: tarea constante del profesor debe ser el conocer a sus alumnos; en la observacin tienen que participar todos los profesores y su campo es muy amplio; observaciones de tipo mdico, de tipo intelectual (percepcin, atencin, memoria, imgenes, ideas, conceptos, juicio, razonamiento, in-

344

ESTiJDIOS CLASICOS

tereses y aptitudes diversas, conocimientos), observaciones relativas a la vida afectiva y al carcter y, por ltimo, las relacionadas con la vida social y el ambiente familiar. La segunda parte versa sobre la "docimologa" y la evaluacin continua. La "docimologa" es la ciencia de los exmenes, de su construccin, administracin, correccin, notacin y explotacin de las notas. Es muy interesante el mtodo propuesto para hacer la equivalencia de una determinada nota, al compararla con otra, o bien de la misma disciplina o de otras diferentes; se pretende con esto llegar a una estandardizacin de las calificaciones, ya que una misma nota puede tener muy distinto valor segn se trate de un profesor duro o de manga ancha. Finalmente ofrece el autor algunas consideraciones sobre la formacin de los futuros profesores de las lenguas antiguas, destacando, sobre todo, la necesidad de una formacin psicopedaggica ms amplia y ms profunda. En resumen, considero que el libro de G. Pire es de lectura obligada para todos los profesores de lenguas clsicas, porque es incalculable la cantidad de ideas, de alusiones, de sugerencias que pueden ayudar a mejorar la enseanza del latn y del griego en nuestro pas.

FRANCISCO CALERO

LA "BIBLIOTECA CLASICA GREDOS"

No han faltado, a lo largo de nuestro asendereado, a veces no muy lucido Humanismo, proyectos de presentacin de los clsicos griegos y latinos a un pblico culto o semiculto en nuestra lengua. El siglo X I X presenci un gran esfuerzo, muy desigual, el de la "Biblioteca Clsica", que, en el plano todo lo modesto que se quiera, cumpli su funcin. Cuando hace aos me propuse ahondar algo en el trasfondo helnico, muy indirecto e inseguro, pero evidente de muchas obras o pasajes del gran Gabriel Mir, fui a parar, gracias a la gentileza de su hija, a los manoseados volmenes de aquella coleccin, sin textos originales, que nuestro admirado novelista manej mucho y con fruto. Y as podnamos citar infinidad de ejemplos el da en que al fin contemos con la Historia de nuestros estudios clsicos que ya tanta falta va haciendo. La editorial Hernando, que haba sido en tiempos la promotora de esta til coleccin, sali de la guerra civil, en que haba tenido la desgracia de estar situada en la calle Ferraz, muy averiada en todos los sentidos. El inolvidable D. Jos Vallejo intent luego, de acuerdo con ellos, continuar la labor, aunque con menos fuerzas e intensidad. Algo bueno sali de all - el Homero del magnfico traductor D. Daniel Ruiz Bueno, el Sfocles de Benavente, creo que algunas cosas latinas de Mann y Pariente, pues estoy intencionadamente escribiendo de memoria -, pero parece que la empresa debe darse por definitiva-

346

ESTUDIOS CLASICOS

mente liquidada. Luego han surgido muchos meritorios empeos - el ltimo, muy estimable, de la Editora Nacional -, pero ninguno, creo, que se haya propuesto de salida una meta amplia. Con este noble deseo de trasmitir a los espaoles las obras maestras de los antiguos se cruz siempre el ms ambicioso de hacerlo en ediciones bilinges. En ello se contaba con el buen precedente de las florecientes colecciones de Bud y Loeb. Y ya desde los aos veinte fue un gran acierto de Camb y de sus consejeros el iniciar la Bernat Metge, abundantsima en volmenes, magnficaen presentacin, llenadealtibajos en surealizacin cientfica, psima en distribucin y propaganda, que atin hoy contina en marcha y sea por muchos aos. No hay que regatearle elogios. Si bien es cierto que muchos de sus suscriptores parece que han sido o son personas menos interesadas en el griego y el latn que en la cultura catalana de que la coleccin es precioso exponente, tanto mejor para ese pueblo admirable en su patriotismo como en muchas otras cosas. Y si al principio era evidente el modelo de la Bud, peores maestros pudieron haberse buscado. Madrid, entre tanto, continuaba entregada a la frivolidad de costumbre. Hacia 1930, Pabn y el P. Errandonea iniciaron tmidamente un ensayo, el de la Editorial Voluntad, prometedor, pero que qued en casi nada. Vino luego la guerra, y la postguerra, y con ella los aos maduros y ms fecundos de Mariano Bassols, hombre que pas por la vida sin hacer mucho ruido y dejando tras de s un montn de cosas positivas en nuestra esfera. El solo fue el creador y promotor infatigable de otra bilinge, la de Alma Mater, llamada Coleccin Hispnica de Autores Griegos y Latinos y en que muchos tuvimos el honor de colaborar. Salieron algo as como cuarenta o cincuenta tomos, casi todos ellos francamente buenos en cuanto a contenido, perfectos en forma externa, un poco lentos por lo que toca al ritmo de impresin y publicacin. Pero la cosa estaba en marcha. Aunque tal vez tambin en este caso se pec por defecto en cuanto a propaganda y difusin. Por otra parte, segn

LA "BIBLIOTECA CLASICA GREDOS"

347

parece, la benemrita empresa privada fue encontrandoque la tarea era superior a sus fuerzas. Y entonces intervine yo, perdneseme el agresivo pronombre. Pero es que no voy a jactarme, sino a entonar un mea culpa. Yo fui quien, a instancias de Bassols y formando parte entonces de la Comisin de Publicaciones del C.S.I.C., que todava publicaba algo, convenc a Angel Gonzlez Alvarez - lo cual no fue difcil, pues nuestro colega, aorado Secretario General del Consejo, senta tambin el Humanismo por dentro - para que gestionara la compra de la coleccin entera, el almacn nutridsimo, lo mucho que andaba en capillas por distintos locales de Barcelona, el material que estaba en prensa, absolutamente todo. Se pagaron a los propietarios creo que cuatro o cinco millones, cifra ridcula incluso para entonces; Bassols, dando un ejemplo ms de su elegancia, se declar al margen para lo sucesivo; se cre un Comit ... en fin, para abreviar, all, ojal nos equivoquemos, muri Alma Mater. Un ejemplo ms de la ineptitud oficial espaola cuando se trata no de gastar dinero, que eso siempre lo hacemos bien y abundantemente, sino de ganarlo. Y, en fin, aqu entra Gredos. La Gredos de mis amigos ntimos: Calonge, Hiplito, Valentn, Oliveira .. Me permits un carioso recuerdo de Severiano Carmona? Ese milagro editorial. De la nada a una posicin firmsima - hablo de prestigio, no de dinero - en el campo de las Humanidades espaolas. Todo ello elaborado a brazo, con tesn, con abnegacin, con humildad, con visin amplia. Sabiendo cundo toca ganar y cundo toca perder. Haciendo que cada autor y cada lector sea un amigo. En fin, siendo la inimitable Editorial Gredos. Ahora han decidido coronar su gran obra anterior en nuestro campo - ediciones comentadas, antologas, libros de texto - con una gran coleccin de traducciones de autores griegos y latinos. Renunciando, con acierto a mi entender, a la quimera de las bilinges. La imprenta de los-textosen lenguas clsicas resulta carsima; el pblico de nuestro pas o de las naciones americanas no los aprecia demasiado. Por otra parte, en lo que toca a los autores, el trabajo puede ser de primersima

348

ESTUDIOS CLASICOS

categora, y entonces, realmente, para eso est la Teubner, deseossima de colaboradores, o no, y eso sena dar gato por liebre. Adems, sinceramente, no veo yo que en la sociedad de consumo y desarrollo encaje muy bien el trabajo asctico de compulsa lentsima de cientos de cdices; y la edicin de textos o es de primera mano o resulta tiempo perdido. Insisto, pues, en que ha sido una buena idea el limitarse al texto castellano; y adems el momento, desgraciadamente, es magnfico. i Por qu esta especie de oxymoron? Porque por desgracia, lase el bello alegato de Dover que va en este mismo fascculo, es muy ~osible que seamos, ya en todo el mundo, la ltima o penltima o, todo lo ms, antepenltima generacin capaz de leer, salvo casos aislados, el griego y el latn directamente, y ello hace urgente, en una especie de testamento pattico, que entreguemos a los hombres del siglo X X I al menos el trasunto directo de lo que aquellas grandes figuras del pasado dijeron y que ellos quiz no vayan ya a poder leer. Auguro, pues, un gran xito a nuestros amigos. El ritmo inicial ha sido de "allegro con brio", aunque con un cierto desequilibrio entre la parte griega de la coleccin, ya muy nutrida, y la latina, apenas incipiente. Tengo sobre mi mesa el Pseudo-Calstenes de Garca Gual ( qu bien conoce nuestro amigo la novela de todos los tiempos y qu confortante es encontrarse aqu con citas de Garca Mrquez o Mary Renault! ), las Helnicas de Guntias, los libros 1-11de Herdoto debidos a Schrader (muy bien, en mi profana opinin, la parte egipcia), el 1 de Eunpides preparado por Medina y Lpez Frez, el Marco Aurelio de Ramn Bach, el Esopo y Babrio de Bdenas y Lpez Facal. Y, naturalmente, el tomo I de mi Antologa Palatina. Parece que inmediatamente aparecern los 1de Eurpides ... Y Himnos homricos, Apuleyo, Petronio, el 1 en un folleto que acaba de repartirse encuentro el anuncio de un verdadero montn de tomos. Excelente. Tanto ms cuanto que de estas obras me ha hecho alguien el mejor elogio posible en cuanto a presentacin: parecen libros ingleses. Casi todos ellos -con mi sealada excepcin - de gente

LA "BIBLIOTECA CLASICA GREDOS"

349

joven. Me parece muy bien. Son quienes tienen, o debenan tener, ms tiempo libre. Quizs alguno de estos traductores falle un poco en cuanto a estilo castellano. Es natural. Cuanto mayores sean y ms hayan ledo, mejor escribirn. Posiblemente era un plato demasiado fuerte, en algn caso, la introduccin erudita; pero ello se obvia con el encargo de esta parte a un autor ms "consagrado", como aqu ocurre en dos casos - Esopo y Marco Aurelio - con Garca Gual y en otro Herdoto - con Adrados. Estas precauciones permiten formular un vaticinio muy optimista. Pero -privilegio de la edad - me permitir dar algn consejo a nuestros queridos, entusiastas, desprendidos, tal vez imprudentes amigos. Non multa, sed multum. No sacrifiquis nunca la calidad a la velocidad. La eternidad es muy larga. Y, despus de siglos de ilusionada espera de una coleccin as, no queris hacerlo todo en cinco aos. Poque adems hay ahora mismo en las Universidades muchachos magnficos que, si lo traducs todo de un golpe, no podrn ayudaros el da de maana. No cejis en el buen mtodo de las revisiones a cargo de otra persona; pero que el revisor revise de verdad. Y, si alguna vez os equivocis y un original no tiene arreglo, renunciad alegremente a l y buscad otro traductor. Porque, aunque los de esta primera hornada sean buenos hermeneutas, no ocurre as con todos los catedrticos jvenes, y lo dice quien ha juzgado cientos de ejercicios opositorios. Detectad cuidadosamente cualquier indicio de utilizacin excesiva de traducciones, por ejemplo, al francs: no vayis a caer tambin vosotros en la vieja vergenza de los Acayenos y las Lesbianas. Y - jme atrever? - sed generosos en la remuneracin si no queris que, agotado este primer manantial de abnegacin juvenil, se produzca una seleccin al revs en vuestros colaboradores. S, ya s que el pblico no aprecia finuras, pero ... Para eso sois nada menos que Gredos.

EL NUEVO TESTAMENTO TRILINGUE

Hay libros de vida efmera y libros que aguantan a pie firme el paso de las dcadas. A estos ltimos pertenece el Nuevo Testamento bilinge del P. Boverl, que ahora nos ofrece en edicin trilinge el eminente papirlogo J. O'Callaghan. La Filologa del Nuevo Testamento ha alcanzado en los 1timos aos un desarrollo insospechado. Hoy se calcula que el nmero de manuscritos y papiros griegos que contienen texto del Nuevo Testamento se acerca a 5.500. La valoracin de un material tan extenso ya no puede ser obra de una sola persona. De ah que una edicin crtica a gran escala, como la que se est llevando a cabo en Mnster, cuente con la colaboracin de cientficos e instituciones de varios pases y con la ayuda de los ordenadores para la clasificacin y estudio de los manuscritos. La edicin de Bover -0'Callaghan no se propone ser exhaustiva en cuanto a documentacin; se definira mejor como una "edicin de ediciones". Pretende retener el elemento comn en el que estn de acuerdo los crticos y examinar el variable. Fondeando en el mar de lecturas variantes, quiere sopesar los hechos y las teoras y deducir cul es 'bar ahora " la forma de texto neotestamentario que "resulta" ms probable (pg. XXIX). El buen criterio de Bover en la seleccin del texto ge1 J. M. BO VER - J. O'CALLAGHAN Nuevo Testamento Trilinge. Edicin crtica. Madrid, B.A.C., 1977,1350 pgs., 3 mapas, 20 x 14 cms.

352

ESTUDIOS CLASICOS

nuino est fuera de duda. Lo avalan no slo la opinin de nuestros expertos, sino tambin la buena acogida que su edicin tuvo en el extranjero en los aos cincuenta. Se podra objetar que la crtica neotestamentaria ha cambiado mucho desde entonces. Pero esta dificultad queda en parte subsanada por las novedades que O'Callaghan introduce. He aqi las principales: tiene en cuenta tres nuevas ediciones cientficas del texto griego; incorpora los recientes hallazgos papirolgicos, aunque slo para las lecturas existentes ya en el aparato crtico de Bover y atestiguadas por otras fuentes antiguas; coteja de nuevo la Vetus Latina para los Evangelios segn la edicin de Jlicher; revisa y ampla las citas del Antiguo Testamento y los lugares paralelos. Junto a este texto griego actualizado, se ha impreso en columna paralela la edicin ms reciente de la Vulgata con un aparato crtico reducido. Y en la mitad inferior de la pgina se ha reproducido la traduccin literal al castellano de la octava edicin de la Biblia Bover-Cantera provista de una breve anotacin crtica de los profesores J. Alonso y M. Benitez. La obra en su conjunto impresiona por e1 cmulo de informacin sumistrada en cada pgina, la acriba y tecnicismo de la composicin. No slo el autor y sus colaboradores, sino tambin la Editorial Catlica, que tuvo arrestos para cometer tan delicada empresa, merecen por ello nuestra felicitacin. La edicin lleva el sello de un implacable rigor cientfico y el peso de largos aos de experiencia en la lectura y evaluacin de textos antiguos. Un sondeo realizado sobre un total de cuarenta versculos escogidos al azar revela un mnimo de errores. La continuidad con Bover, cuyos criterios editoriales se respetan, aunque no se acepten del todo, acarrea ciertamente algunas limitaciones: la preponderancia concedida al consenso y autoridad de las ediciones impresas es una solucin pragmtica y realista, pero tiene el inconveniente de que mediatiza en exceso y a veces falsea el proceso de la transmisin textual. El no especialista tiene que fiarse del juicio del editor y el especia-

EL NUEVO TESTAMENTO TRILINGUE

353

lista difcilmente puede utilizar con provecho el cdigo de siglas y formarse un juicio propio sobre el pasaje en cuestin sin recurrir a las grandes ediciones crticas. La impresin sinptica de las tres lenguas (griego, latn y castellano) en cada pgina hace que el aparato crtico griego haya perdido en claridad tipogrfica con relacin al antiguo de Bover. Por eso, en mi opinin, hubiera sido ms prctico, y tal vez ms cientfico, hacer una edicin bilinge en vez de trilinge, a saber, con el texto griego y su aparato crtico ms desarrollado en una pgina y el texto castellano con n&as y lugares paralelos en la pgina de enfrente, puesto que la Vulgata, pese a su abolengo en la tradicin eclesial, no tiene hoy la relevancia que tena hace treinta aos en el estudio de la Teologa ni es, por lo dems, un testigo privilegiado para la restauracin del texto griego. Esta importante publicacin de la B.A.C. entronca con una de las ms brillantes tradiciones de nuestras Humanidades. A nuestro pas le cabe el honor de haber producido el primer text o impreso del Nuevo Testamento griego en el tomo quinto de la Polglota de Alcal. Desde los fillogos complutenses, las principales lenguas bblicas, el hebreo y el griego, cayeron prcticamente en el olvido con el agravante de que nos hemos cerrado el acceso a las fuentes mismas del cristianismo. Hoy la Filologa bblica espaola vuelve a recuperar parte de esta tradicin. El Nuevo Testamento Trilinge es un buen exponente de ello.

NATAL10 FERNANDEZ MARCOS

SOBRE VARIOS LIBROS DE TEMA HISPANICO

La lectura del magnfico libro de Lpez Rueda ha producido en m sentimientos encontrados: por un lado, de hondo reconocimiento al autor por la cantidad de datos recogidos y la maestra de la exposicin, que hacen que su estudio sea de consulta indispensable para cuantos se ocupen de nuestro agitado siglo XVI; por otro, de profunda pesadumbre por la evidente pobreza de nuestro alicorto helenismo. Mala cosa es que ya entonces se tuvieran que escribir alegatospro adserenda Hispanorum eruditione; la verdad se impone por s misma, sin necesidad de que libros como la benemrita Ciencia espaola prueben lo contrario de lo que pretenden. El tema es apasionante precisamente por ese angustioso querer y no poder de nuestro helenismo: se trata de un drama nacional en el que faltan protagonistas y sobran comparsas. Al reconstruir con apasionado celo el desvencijado edificio del Humanismo espaol, Lpez Rueda ha estructurado su libro en seis partes: la primera estudia la enseanza del griego en las Universidades de Alcal, Salamanca, Valladolid, Valencia, Zaragoza y Barcelona, integrndose en ella biografas de los principales humanistas. A los frutos que dio el helenismo espaol van dedicadas la segunda parte (una exhaustiva exposicin de las doctrinas gramaticales), la tercera (los nada revoi J. LPEZ RUEDA C.S.I.C., 1973,464pgs.

Helenistas espaoles del siglo

xvz, Madrid,

356

ESTUDIOS CLASICOS

lucionarios mtodos de enseanza), la quinta (los logros, ms bien pequeos, en crtica textual) y la sexta (ediciones, la mayora pobrsimas, y traducciones; quiz se debera haber destacado ms la importancia de alguna de estas traducciones para las obras romances, como la de las Etipicas por Fernando de Mena). La cuarta parte, un tanto descabalada a mi juicio, est consagrada a los estudios de griego de la Compaa de Jess. Resulta imposible en una resea dar cuenta de todas las cuestiones tratadas en este libro, escrito en prosa jugosa y amena. Me ceir, por tanto, a discutir un punto que me parece fundamental y al que creo se debera haber dedicado ms atencin. Lpez Rueda (pgs 411 SS.) achaca las causas de la decadencia del griego en Espaa a diversos factores: al desprecio en que se hallaban los estudios helnicos, traducido en la escasa remuneracin a los profesores, y sobre todo a la fuerza coercitiva de la Inquisicin, que vio en los ncleos humanistas posibles focos de expansin del luteranismo. Creo que no se pueden negar estas conclusiones. Tambin a otros pases europeos les afecta la lucha religiosa: Francia, por ejemplo, se ve ensangrentada durante casi medio siglo por las luchas de religin, y la mayora de sus helenistas o bien emigran (como Casaubon y Scaliger) o bien mueren en la oscuridad (como Henri Estienne). Hay un bache, efectivamente, enlos estudios helnicos en Francia a prtir del XVI, como tambin lo hay, y ms profundo todava, en Italia. Se confirman, por tanto, las tesis de Lpez Rueda. Ahora bien, el conflicto luterano no estall con toda su violencia hasta varios aos despus del 1517. Por qu, entonces, no cuaj el humanismo en Espaa con anterioridad a esa fecha, como en Francia y antes en Italia? Las razones han de buscarse en las circunstancias internas, no externas de Espaa. Durante los Stirnos decenios, Amrico Castro, a quien slo se alude de pasada en los Addenda (pg. 438), ha insistido una y otra vez en la idea de que no se puede comprender el Siglo de Oro espaol sin tener en cuenta la coexistencia de tres castas, cristianos, moros y judos. Ha demostrado Castro que

VARIOS LIBROS DE TEMA HISPANICO

357

la posibilidad de convivencia qued rota a finales del s. xv, al alcanzar predominio exclusivo la casta cristiana. La integracin de las tres castas en una sola provoc una honda y compleja tragedia, en la que no hemos de insistir por haber sido expuesta magistralmente por Castro. Baste sealar que los cristianos nuevos acomodaron su sensibilidad a una nueva forma de vida, creando, entre otras cosas, la Inquisicin. Pero en definitiva fueron los cristianos viejos los que impusieron su mdulo vital. Al exacerbarse el espritu de casta, se puso en cuarentena todo lo sospechoso de judasmo: el comercio, las finanzas, ciertos empleos, la actividad intelectual, etc. El siglo XVI es una poca desgarrada, una edad conflictiva, como la ha llamado Castro. La actitud vital de los conversos dista mucho de poder reducirse a un comn denominador: ah estn para demostrarlo Sta. Teresa, S. Juan de Avila, Francisco de Vitoria, Melchor Cano y Bartolom de las Casas, por no citar sino a algunos de los marranos ms conspicuos. Pero lo que ms nos interesa es que en la sensibilidad espaola anid pronto la conviccin de que toda actividad intelectual era sospechosa de judasmo, lo que tampoco quiere decir ni mucho menos que todos los ingenios del XVI fueran hebreos. No es de extraar, pues, el desprecio hacia los estudios clsicos que pone de manifiesto Lpez Rueda, agravado si se quiere por la convulsin europea provocada por el protestantismo. Algunos ejemplos significativos aclararn estas ideas. A principios del siglo XVI, Lorenzo Galndei de Carvajal investiga los componentes del Consejo Real de Carlos V, interesndose ms por el grado de limpieza de los consejeros que por su competencia. De uno de ellos, por ejemplo, escribe: El Dr. Beltrn tiene "buenas letras y es agudo ..." Todos tienen que sen bueno poner otro en su lugar, porque '<nisu linaje ni su manera de vivir" son para ser consejero de ningn seor * . La situacin se agrava con el paso del tiempo. A fines del 1553, Rodrigo Manrique escribe desesperanzado a Luis Vives: Nuestra
---..----m-----------

A. CASTRO De la edad conflictiva, Madrid, 19612, 197.

358

ESTUDIOS CLASICOS

patria es una tierra de envidia y soberbia; y puedes agregar: de barbarie. En efecto, cada vez resulta ms evidente que ya nadie podr cultivar medianamente las buenas letras en Espaa sin que al punto se descubra en l un cmulo de herejas, de errores, de taras judaicas 3 . A principios del XVII escribe Queseas judo y moro ", vedo : Para ser caballero o hidalgo, ccaunque haz mala letra, habla despacio y recio, anda a caballo, debe mucho y vete donde no te conozcan, y lo sers 4. Por otra parte, luteranismo (mejor diramos iluminismo en muchos casos) y judasmo se hallan ntimamente vinculados. Como seala Bataillon, sin el iluminismo de los conversos no se explicaran las corrientes erasmistas de nuestro Siglo de Oro. En 1558 tiene lugar en Valladolid una quema de herejes, entre los que destaca Agustn de Cazalla, predicador antao de gran boga en la corte de Carlos V. Al historiar este suceso Seplveda se estremece: l ha conocido a Cazalla y no puede por menos de pararse a pensar qu ceguera le ha impulsado a la hereja. Su explicacin es la siguiente: Quiz Cazalla pretenda con nefandas artes librarse a si mismo, a sus parientes y a todos los dems hombres "de su condicin" de todo peligro y temor y esperaba, no slo de una manera impa, sino hasta muy ligera y necia, conseguir de ellos grandes favores y alabanzas. Y antes haba aadido que Cazalla evitaba con gran cuidado que se le escapase en sus sermones alguna palabra que pudiera dar pie a una denuncia por parte de sus mulos y envidiosos, a los que tema en gran modo; temor que afecta sobre todo a los que sufren sospecha de pertener a "esa raza': sospecha por la que aqul -especifica Seplveda- non leuiter premebatur 5 . De los humanistas de aquella poca son conversos Vives, Arias Montano, los hermanos Coronel, el hebrasta Grajal, que se declara a favor de Ramus; al procesar a Martnez de Canta3 4
S

M. BATAILLON Erasrno y Espaa, Mxico, 19662 , 490.


B.A.E. XXIII 481.

J. G I N I ~ S DE SEPOLVEDA De rebus gestis Philippi 11, en Opera omnia, 111, Madrid, 1790, 55-56.

VARIOS LIBROS DE TEMA HISPANICO

359

lapiedra uno de los testigos declara que Sebastin Martinez y sus hermanos ... venan de conversos, segn eran "de agudosv6. Y los helenistas? Entre ellos son de reconocida ascendencia juda los hermanos Vergara; de Nebrija y Alvar Gmez sospecha Castro que fueran ex illis, de Juan del Castillo Bataillon. Pedro Juan Nez tiene amigos hebreos, como Jernimo Conqus, y luteranizantes, como Gaspar Centellas. Los dos diplomticos que cita Lpez Rueda como caso excepcional entre los de su tiempo, Hurtado de Mendoza y Gonzalo Prez, tienen en sus venas sangre juda. Y tambin parece ahora apuntar la sospecha de que fuera converso el Brocense. Bajo este enfoque pueden cobrar nuevas perspectivas algunos puntos del libro. Ahora comprendemos por qu Hernn Nez, al oponerse a la candidatura del maestro Hernando de la Torre, alega que es "cristiano nuevo" de padre y madre y que sus padres son nuevamente convertidos (pg. 62). Es probable que no deba interpretarse como una mera alusin a su fortuna personal, como hace Lpez Rueda (pg. 67), lo que Hernn Nez dice a Zurita en 1543: Que aunque soy gramtico, "slo en la profesin". Por qu ese inters en sealar que slo es gramtico en la profesin? Porque otros muchos lo son tambin en linaje. A mi juicio, un espritu segregacionista alienta la intentona de algunos claustrales salmantinos por relegar a las afueras el Colegio Trilinge. Convendra revisar toda la rplica de Len de Castro para confirmar mis sospechas, motivadas por las palabras del mismo citadas por Lpez Rueda (pg. 75): Los que paren (a estudiar Humanidades en el futuro Colegio, de continuar as las cosas) sern "baxos e de poca manera " e hombres que ni tengan lustre para esto ni para otra cosa. No late en este alegato el esfuerzo por librarse de una posible mcula de judasmo? Y es este mismo Len de Castro, antihebrasta furibundo, enemigo mortal de Arias Montano (pg. 351 SS.), que no escribe obras de griego (hecho muy significativo), sino vo6 A. CASTRO 0.c. 169.

360

ESTUDIOS CLASICOS

luminosos comentarios a los profetas, quien en 1569 apostrofa a Luis de Len que, antes que arder sus libros,prendera (el fuego) en sus orejas y "linaje" (pg. 82). Nada extraa que en 1572 Len, Martnez de Cantalapiedra y GrajaI, los tres cristianos nuevos, dieran con sus huesos en las crceles de la Inquisicin. El propio Lpez Rueda (pg. 89) hace alusin al hecho de que para entrar en el Colegio Trilinge fueran necesarias pruebas de sangre; pero en 1576 el Regente de Griego del Trilinge, Juan Escribano, ingresa tambin en las mazmorra inquisitoriales; y estimo muy significativo que, al salir de la prisin, Escribano declare que no quiere incorporarse al Trilinge, el qual tiene por fatal para l y donde tanto mal le vino (pg. 99). Sobre la catica situacin en que se encuentra el griego a finales del siglo XVI es interesante el hecho de que sea precisamente la Compaa de Jess quien tome a su cargo la enseanza de esta lengua. En efecto, la Compaa de Jess no tiene en aquella poca el espritu oscurantista de que se la ha acusado tantas veces; antes bien, est libre de complejo de castas, siendo por tanto mucho ms permeable a las corrientes innovadoras. No es un azar que el segundo general de los Jesutas, Dieso Lanez, haya sido un converso, condiscpulo en Alcal de Cazalla; tampoco lo es, en consecuencia,que en la ratio studiorum se incluya el griego. Quiz nada sea ms revelador sobre la situacin de nuestros estudios clsicos en el s. XVI que algunos prrafos de la Espaa defendida de Quevedo. Todas las naciones, dice el soberbio escritor, nos tratan de brbaros porque no gastamos el cuidado en gramtica y humanidad, las cuales cosas por inferiores no las ignoran, sino que las Vesprecian "los espaoles (pg. 178). No nos sentimos ya a un paso de la Castilla que, envuelta en sus harapos, desprecia cuanto ignora? Y qu hacen los espaoles? La respuesta es tajante: Ms se precian en hacer cosas dignas de ser escritas que no de escribir sueos o lo que otros hicieron (pg. 167). Accin y no intelecto: la mentalidad del cristiano viejo. En las universidades extran-

VARIOS LIBROS DE TEMA HISPANICO

361

jeras, se burla Quevedo, el principal cuidado... est en la pronunciacin y ortografia en cuestiones de nombre. Y cuando ms glorioso, llega a ser un Duza, y un Scaligero es para mirar si Plauto dijo "oro "por '$recor ", mudar una letra, alterar una voz, despedazar a Lucilio, Petronio, Plauto y Catulo: el uno y el otro hacen que se desconozcan a si mismos Tibulo, Propercio, Manilio, Ausonio, Sexto Pompeyo, Varrn y los opsculos de Virgilio, Ausonio y otros, que, si ahora resucitaran, segn estos crticos los despedazan, apuntan, declaran, notan y alteran, no se conocieran a si mismos ni se bastaran a averiguar con sus obras. Y sta es toda vuestra loa, ciencia y doctrina, y con esto queris llamar infelices los estudios de Espaa, donde slo se atiende a la Filosofi, Teologa y Medicina, Cnones y Leyes y noticia de lenguas, aviendo en cada esquina hombres doctisimos en ellas, sin que les parece cosa "digna de desprecio" vuestro modo de escribir, en no entendiendo el lugar, "erigo litterulam, desunt, corrupta sunt incuria librariorum, sic in meo manuscripto " (pg. 165). Ignoro los nombres (y sospecho que tambin Quevedo) de aquellos hombres doch'simos que se encontraban en Espaa en cada esquina. Y no deja de ser una irona del destino que uno de los pocos ttulos de gloria que pueda reclamar el humanismo espaol sea precisamente la doctrina ortogrfica de Nebrija. Porque hay que confesarlo de una vez: salvando algunos nombres gloriosos (Nebrija, el Pinciano, Antonio Agustn, el Brocense), que tampoco se pueden comparar ni por asomo a un Escalgero, un Lipsius o un Casaubon, nuestro Humanismo del s. XVI es rampln y de pocos vuelos. Las figuras que aparecen en el libro de Lpez Rueda, que no en vano se abstiene de juicios valorativos, tienen de entrada todas nuestras simpatas por haber intentado luchar contra la corriente en una Espaa en que la actividad intelectual era sospechosa, pero no son, desgraciadamente para nosotros, astros de primera magnitud. Y esta misma actitud de la sociedad es la que condenar a dormitar en las bibliotecas, siglos despus, el catlogo de Prez Bayer y los legajos de Burriel. Aunque para consolarnos, y

362

ESTUDIOS CLASICOS

tambin para nuestra estupefaccin, el xvr vio el milagro de la Poliglota, el xv11 el Virgilio de la Cerda y el m111el catlogo de Iriarte. Tras estas observaciones de conjunto, paso a comentar algunos puntos concretos. Pg. 23: no consta que Hernn Nez fuera Colegial de S. Clemente de Bolonia. 151: debe leerse en n. 1 5 si quis scire cupit. 362: el alumno que escribe anotaciones en la Odisea salmantina es Francisco Mendoza de Bobadilla, que, segn Schott, sustitua a los diecisis aos al Pinciano en sus ausencias, como sabemos por Pomar, Hisp. Sacr. XVIII 1965, 36-37. 404: en el epigrama del mdico Pedro Jaime Esteve se lee en final de hexmetro un &wep.rvvWvque no da sentido; Lpez Rueda propone leer k.rrap~~ov, que se aparta demasiado del texto impreso; creo que se puede leer mejor &aepevvOv(&T.hey.): el mdico escudria en las fuentes y en los prados de las Musas para expulsar el mal infinito de la ignorancia. Que, por lo dems, la composicin en verso griego no era el fuerte de nuestros humanistas lo demuestra a las claras el principio del poema De Christipassione de Ledesma (pg. 405): en efecto, aparece peXevwv tc'EPp" c%vv)v (sin duda por p~haivaov), donde peX&wv forma el tiempo dbil del tercer pie: juna mala pasada de la pronunciacin al uso como el ZOTE por Z U T ~ L del dilogo del gitano (pg. 406)! A mi juicio, estos datos podran haberse utilizado en el captulo sobre la pronunciacin del griego en Espaa. Parecen ser erratas el incomprensible fivi (pg. 405) de Palmireno (quiz ij vv) y el del gitano (pg. no menos inteligible 8'6071 poi TU ~pqpa.ra 406), que parece encubrir 80c 6q o 60c S&. Pocas, muy pocas son, como se ve, las observaciones de de.talle que puedo hacer a este libro, del que tanto he aprendido. Su lectura resultaba aleccionadora, sobre todo en el momento que atraviesa la enseanza actual del griego en Espaa; confiemos en que una bruta y cruel ignorancia no eche a perder ahora, como ocurri en el siglo xvr, la recin plantada semilla.

JUAN GIL

VARIOS LIBROS DE TEMA HISPANICO

363

Martinez Gzquezl inicia su estudio con una breve y objetiva biografa de Catn, situando su personalidad poltica y humana en el ambiente del momento que viva la Repblica, lo que ayuda a comprender muchos aspectos del objeto central del trabajo, la campaa en Hispania. Tras una valoracin precisa y minuciosa de los principales historiadores espaoles que trataron del tema, aborda el estudio de las fuentes escritas sobre la campaa, al que dedica el captulo 111, el ms extenso de la obra. La recopilacin de textos puede considerarse exhaustiva; en ella se completan las lagunas y fragmentaciones de los recogidos en la coleccin Fontes Hispaniae Antiquae, y se acude en todos los casos a las ediciones ms actualizadas para cada autor. El cotejo de los diversos escritores y fragmentos, mediante un anlisis minucioso, lleva al autor a reconocer textos originales y derivaciones, con una precisin fruto del estricto mtodo filolgico empleado. Particularmente importante es la fijacin de los fragmentos conservados de las obras del propio Catn y la determinacin de dependencia de los otros autores respecto de los escritos del cnsul. Apoyndose en los trabajosde Jordan, Fraccaro y Malcovati, analiza a fondo el contenido, sentido y circunstancias de los discursos, estudindolos segn el orden cronolgico en el que lgicamente se pronunciaron -0ratio quam dixit Numantiae apud equites, De triumpho ad populum y Dierum dictarum de consulatu suo- y pasando despus al estudio de la campaa en las Origines. El estudio de los textos de otros autores, su cotejo con los fragmentos catonianos y entre ellos mismos, permite una estructurada reconstruccin de la campaa con el anlisis de los puntos ms importantes o problemticos. De acuerdo con la orientacin actual que revaloriza la obra de Livio, tambin en este caso se muestra su autoridad como fuente histrica, pues, para el relato de la campaa de Catn
1 J. MARTNEZ GZQUEZ La campaa de Catn en Hispania. Departamento de Filologa Latina de la Universidad. Barcelona, Ariel, 1974. 206 pgs 12 lms.

364

ESTUDIOS CLASICOS

en Hispania, se sirvi no slo de las Origines, sino tambin de alguno de los discursos catonianos. Nos parece muy acertada la explicacin que da el autor al pasaje (XXXIV 10) sobre la vuelta de Marco Helvio al campamento de Catn, su enfrentamiento con los Celtberos y la negacin del triunfo por parte del Senado; se ve claramente que no existe contradiccin en el texto de Livio, sino que, por el contrario, resulta totalmente coherente. Tambin queda bien reivindicado el testimonio de Livio en el problema de la sucesin de Helvio, que, aunque pretor de la Ulterior, por muerte de Sempronio Tuditan0 tuvo que asumir el mando de ambas provincias hasta la llegada de los nuevos magistrados, a los que entreg el imperium: a Q. Minucio el de la Citerior y a Q. Fabio Buten el de la Ulterior. En el relato de las campaas contra los Bergistanos, en el que una lectura superficial de Livio hizo ver un gran desorden y una tradicin de las fuentes sumamente alterada y confusa, el anlisis del autor muestra, por el contrario, coherencia y seguramente una fuente de primera mano, el propio Catn. Otra precisin interesante es la de los Lacetanos. Parece ya fuera de toda duda que no se puede aceptar una corrupcin de Lacetani por Iacetani, teniendo en cuenta el texto griego de Plutarco, en el que por razones de tipo paleogrfico es imposible la confusin. La existencia de este pueblo y su localizacin tambin quedan comprobadas por el mismo desarrollo de la campaa militar. El problema del itinerario de Catn en su marcha hacia la Turdetania es ms difcil de resolver a partir de los textos, pero parece muy probable la hiptesis de un camino de ida por la costa y la vuelta por Celtiberia hasta las proximidades de Numancia, lugar de uno de los discursos, segn testimonio conservado exclusivamente en Aulo Gelio. Es interesante el argumento de la posible marcha por la costa hasta la regin minera de Cartagena, que Catn querra conocer personalmente teniendo en cuenta su posterior reorganizacin administrativa de la provincia, basada en la recaudacin de impuestos sobre

VARIOS LIBROS DE TEMA HISPANICO

365

las minas. De todas formas no se nos oculta la dificultad que ofrece el silencio de las fuentes, particularmente Livio, que es tan preciso en los detalles de la campaa. El problema del territorio al que pudo aplicar Catn su estrategia de destruir las murallas de los poblados indgenas es tambin difcil. Plutarco, que, segn su propio testimonio, tiene como fuente a Polibio y Catn, hace llegar la medida hasta el n o Betis. Tras un anlisis filolgico minucioso, en el que la falta de la parte de la obra de Polibio correspondiente a las campaas de Catn se suple con el estudio de los Regum et Imperatorum apophthegmata, se deduce una confusin geogrfica al invertir el orden de dos pasajes, el referido a los tratos con los Celtberos, que como mercenarios de los Turdetanos podan estar cerca del Betis, y el que relata la estratagema de las murallas. De todas formas, aunque el problema no est del todo resuelto, es evidente que se ha desorbitado por parte de los historiadores modernos la importancia de este episodio, muy popular en la antigedad como estratagema poltica, que sin duda tuvo un alcance muy limitado en la realidad histrica de nuestro pas, a juzgar por los acontecimientos que siguieron a la marcha de Catn de Espaa. En el captulo IV se recogen todos los textos referentes a las campaas de Catn en Hispania con su correspondiente traduccin y siguiendo un orden cronolgico establecido por el autor a base del cotejo minucioso del texto de Livio. El estudio de las fuentes arqueolgicas referidas al momento y ambiente de la campaa, se profundiza al mximo dentro de las reducidas posibilidades del estado actual de la investigacin arqueolgica. Como muy bien seala el autor, falta un buen catlogo de poblados y necrpolis que pudiera darnos una adecuada informacin sobre la poblacin indgena: su distribucin y densidad, desarrollo econmico y cultural. Lo mismo podramos decir de la comprobacin arqueolgica del desmantelamiento de las murallas de los poblados, que, por ahora, la arqueologa no ha demostrado de forma objetiva, ya que los simples estratos de incendio, destruccin o abandono observados en algunos casos, no se pueden atribuir tan alegre-

366

ESTUDIOS CLASICOS

mente como vena hacindose a la actuacindel cnsul. En cuanto a las precisiones topogrficas en torno a Ampurias, tan bien descrita por Livio con motivo de las campaas de Catn, dejan todava mucho que desear. Y no digamos nada de la localizacin del campamento romano y del escenario de la nica gran batalla de esta campaa, que debena ser uno de los objetivos importantes de nuestra arqueologa, nunca abordado con suficiente rigor cientfico. Realmente este captulo conduce a serias reflexiones sobre la orientacin de la labor arqueolgica dirigida seriamente al estudio de problemas histricos concretos, que cuando, como en este caso, la labor filolgica ha sido agotada al mximo de sus posibilidades, es absolutamente necesaria y debe de ser conducida por caminos distintos a los que normalmente se utilizan. Las conclusiones finales a las que llega el autor, al valorar los resultados de la campaa de Catn, son muy positivas y creemos que totalmente vlidas. Es evidente que este pasaje de nuestra historia nos es mucho mejor conocido que otros, ms que por su importancia y consecuencias reales, por la personalidad de su ejecutor: Catn, prototipo del Romano antiguo y defensor acrrimo de las instituciones republicanas, motivo por el que los autores antiguos conservaron memoria de sus escritos. Por ello, la campaa catoniana fue ms conocida e invocada que otras actuaciones militares tan importantes como las de Catn e incluso ms decisivas para la conquista y dominio de Hispania por parte de los Romanos, pero que no fueron acompaadas de estas circunstancias personales y literarias de sus protagonistas, y por ello nos son hoy casi absolutamente desconocidas. Es cierto, como bien seala el autor, que, cuando Catn vino a Espaa, la actitud de los indgenas respecto de los Romanos no era la misma que en los primeros das de la conquista, cuando en cierto modo se presentaban como liberadores de los Cartagineses. El cnsul emple todos los medios que su evidente capacidad de poltico y.militar le ofrecan. La diplomacia y la negociacin ms o menos sincera segn los ca-

VARIOS LIBROS DE TEMA HISPANICO

367'

sos. El castigo y la guerra en otras ocasiones. Sus efectivos militares, con ser considerables -61 autor los valora en unos cincuenta mil hombres-, se revelaron insuficientes ante la situacin del pas, y slo se enfrent a los Hispanos en una gran batalla, la de las cercanas de Ampurias. No resolvi el levantamiento de la Ulterior ni se atrevi a combatir a los Celtberos. Sus victorias sobre Lacetanos y Bergistanos no pasaron de simples escaramuzas en que pes mucho la astucia. La campaa de Catn revela ya los graves problemas que se plantean a Roma en adelante. El fuerte descontento indgena ante las presiones fiscales y militares, que llevaron a Catn a la reorganizacin de los recursos mineros. La necesidad de mantener fuertes contingentes militares y la brevedad del plazo de duracin del mando, que impeda una gestin suficientemente eficaz y continuada, sern otra constante en la conquista romana de Hispania. Como ha sealado muy bien Tovar, el aprendizaje colonial que realiz Roma en Hispania no pudo orientarse sino despus de una serie de tanteos, de errores, de correcciones y mejoras que se realizaron a costa de los colonizados. Evidentemente la campaa de Catn es un buen ejemplo de ello. Concluiremos diciendo que el trabajo creemos que es fundamental para el conocimiento de este pasaje de nuestra historia y puede marcar la pauta a futuras investigaciones sobre otros muchos temas de nuestra historia romana, todava mal conocidos.

ANA Ma MUROZ AMILIBIA

368

ESTUDIOS CLASICOS

La obra del profesor Blzquez constituye un libro de consulta excelente para todos los aspectos relacionados con las religiones prerromanas de la Pennsula Ibrica. Comienza con una introduccin sobre los diversos pueblos que habitaban el solar hispano, distinguiendo entre los Turdetanos del Sur, 10s Iberos del Levante y los de las reas indoeuropeizadas, que muestran en su religiosidad, como en tantos otros aspectos, caracteres propios de los pueblos indoeuropeos; son los Lusitanos y los pueblos del Norte y Este de la Pennsula. El estudio, con base en las noticias de las fuentes clsicas y en los testimonios arqueolgicos aparecidos, proporciona una muy til visin de conjunto sobre los pueblos de cuya religiosidad se va a tratar en los artculos siguientes. La forma de diccionario en que est compuesto el libro hace que ste sea una obra de consulta ms que de lectura. No obstante, algunos artculos podran constituir excelentes captulos de libros entendidos a la manera tradicional. El autor no se limita a recoger y comentar los nombres de las divinidades indgenas atestiguadas en las fuentes e inscripciones, sino que hace un profundo estudio de sus distintas manifestaciones iconogrficas, significado en el mundo religioso contemporneo, dhtintas advocaciones y formas de culto, orgenes de ste y posibles influencias exteriores que determinaron su aparicin en Espaa. Junto a estos artculos hay otros de sntesis, dedicados a temas generales o muy amplios, como el del culto al sol o los dedicados a los santuarios, mitos, vida de ultratumba, etc. En ocasiones, el autor hace incursiones por el campo de la Sociologa y Etnografa comparadas, con referencias a leyendas y tradiciones que an hoy se mantienen vivas y muy posiblemente se remontan a nuestra ms lejana Antigedad. Es de destacar en este aspecto el estudio que se hace del culto al toro. Tambin se incluyen consideraciones en torno a la organizacin social y familiar de los diversos pueblos ibricos.
1 J. M ~BLZQUEZ . Diccionario de las religiones prerromanas de Hispania. Madrid, Ediciones Istmo, Serie Colegio Universitario, nmero 6 , 1 9 7 5 . 1 9 1 pgs. 22 lms. 5 mapas.

VARIOS LIBROS DE TEMA HISPANICO

369

El texto se acompaa con numerosos grabados a lnea con las piezas ms representativas a que se alude en los distintos artculos. Ello, junto a la mayor amenidad que confiere a la lectura, es en muchos casos suficiente para apreciar la evolucin en la forma de representar a las divinidades, sus objetos de culto o los exvotos a ellas ofrendados. Se incluyen tambin varios mapas que clarifican en gran medida el contenido de algunos artculos. Muy interesante es asimismo la pequea bibliografa que se incluye al final de cada uno de stos, en la que se recogen las principales y ms recientes obras sobre el tema. Algunas erratas se han deslizado en el texto que pueden alterar su sentido; as, por ejemplo, hay que leerparedro en el articulo Despotes Hippon y fuego en Laberinto. Tambin hay que indicar que los pies de las figuras de las pginas 65 y 185 estn cambiados. En resumen, un libro sumamente til al que habrn de acudir como primera fuente todos aquellos que se interesan por algn aspecto de la religiosidad de los pueblos primitivos prerromanos.
LORENZOABADCASAL

Recoge esta bien presentada edicin1 todos los trabajos publicados por el profesor Blzquez Martnez sobre temas religiosos. Este tipo de publicaciones tiene dos grandes ventajas: en primer lugar pone en manos del lector estudios diseminados en revistas especializadas, a veces difciles de encontrar, permitiendo ver de una manera conjunta la evolucin de la interpretacin
1 J. M ~ BLZQUEZ . Imagen y mito. Estudios sobre religiones mediterrneas e ibricas. Madrid, Ed. Cristiandad, 1977. 529 pgs. 167 figs.

370

ESTUDIOS CLASICOS

histrica del autor; y en segundo permiten hacer una puesta al da de sus investigaciones y una revisin de sus propias concepciones, hecho claramente manifiesto en esta obra. El trabajo ha sido dividido en dos grandes apartados siguiendo un criterio geogrfico. En la primera parte se recogen las investigaciones relativas al area mediterrnea, excluida la pennsula Ibrica, mientras que en la segunda se agrupan las referidas a sta. Entrelaza estos dos apartados el hecho de haber estudiado, en la parte relativa a Hispania, todos los temas conocidos en la Pennsula y relacionables con el mundo mediterrneo. En cuanto a ste, un tema se presenta como eje principal de las investigaciones: el estudio del simbolismo del caballo y sus relaciones con ultratumba, ponindose de manifiesto que, mientras en el mundo griego clsico las representaciones de prtomos equinos hacen referencia al difunto heroizado y a veces sustituyen a la misma representacin del difunto, en el etrusco, y en la Grecia preclsica, el caballo es slo un animal psicopompo cuya misin es conducir a los difuntos hasta el Hades. Otros dos temas destacan en este apartado. El estudio sobre la representacin de puertas en la pintura arcaica etrusca (pginas 159-179), donde se demuestra que para los antiguos Etrirscos la tumba es la morada del difunto y por tanto en ella se debe reproducir, lo ms exactamente posible, la morada terrenal de ste, por lo que la representacin de puertas slo indica el acceso a otras habitaciones que posea la casa del difunto en esta vida, y el dedicado a la tumba de El Cardenal (pginas 180-210), en que se demuestra, tras un minucioso anlisis de las pinturas, la no influencia de ideas rficas en ella como haban pretendido algunos investigadores. En la segunda parte, formada por diecisis artculos, se estudian, de manera exhaustiva, todos los datos arqueolgicos, epigrficos y literarios disponibles para el estudio de las religiones en la pennsula desde poca protohistrica hasta el Cristia-

VARIOS LIBROS DE TEMA HISPANICO

nismo En dos grandes grupos pueden dividirse estos trabajos, aquellos en los que se estudia algn elemento en particular partiendo de datos muy concretos, como el referido al Cernunnus de Numancia (pginas 361-364), y otros en que se pretende una sntesis global a partir de datos ms amplios, como el referido a la investigacin del culto a las aguas en la pennsula (pginas 307 -331). Igualmente se pone de manifiesto el origen de estas ideas religiosas y se separan netamente las de procedencia indoeuropea, llegadas por un camino continental, de las procedentes del mundo mediterrneo. Cierra la presente obra el documentado y razonado estudio dedicado al posible origen africano del Cristianismo espaol (pginas 467 -494). Completan la edicin unas notas a las ilustraciones y bien elaboradosihdices, que la hacen fcilmente manejable. Queremos por ltimo llamar la atencin del lector hacia la breve, pero profunda reflexin, que el propio autor hace en su presentacin, tan concisa como excelente.

JOSE REMESAL RODRIGUEZ

UN NUEVO LIBRO SOBRE ENSEANZA DE LAS LENGUAS CLASICAS

La investigacin didctica de Janine ~ e b u t ' ,de la que es fruto el libro objeto de estas lneas, se ha orientado a un tema concreto, muy debatido y conflictivo desde hace aos: la enseanza del vocabulario. En la base de su investigacin est una amplia encuesta dirigida a profesores de su pas y de fuera, as como una experiencia en el laboratorio de fontica de la Universidad de Pars-Nanterre, dirigida principalmente a la enseanza del griego a principiantes adultos; para estos alumnos la autoraha compuestoun mtodo de griegotitulado A IAAZKS2 (Pars,Les Belles Lettres, 1973). Como aclaracin previa sealemos que, en principio, el libro estaba dedicado a la enseanza del griego y se reestructur de forma que sirviese tambin a la del latn. Dejando aparte a los principiantes adultos, es necesario tener en cuenta la diferencia de los planes de estudio de Bachillerato en Francia y en Espaa; desde la implantacin del plan Haby en Francia, son cinco los aos dedicados al estudio del latn y del griego, todos ellos optativos. El hecho de dedicar una tercera parte del libro a la enseanza del vocabulario demuestra claramente hacia dnde se dirigen sus principales aportaciones, y ser, por tanto, en ellas
1 JANINE DEBUT La enseanza de las lenguas clsicas. Traduccin de Isabel Esteban. Barcelona, Editorial Planeta, 1976. 227 pgs.

374

ESTUDIOS CLASICOS

donde nos detendremos especialmente. Para la autora, la enseanza del vocabulario es la piedra de toque en el aprendizaje de las lenguas clsicas; lo revolucionario de esta afirmacin se desprende del hecho de que, segn ella misma afirma (pg. 29), son escasos los docentes que comprenden la necesidad de ensear el vocabularo. Para sustentar su tesis cuenta Debut no slo con los resultados de su encuesta y de su experiencia, sino tambin con argumentos de autoridad muy valiosos: Como escriba recientemente un profesor de la Universidad de Ginebra, "Nosotros contamos con una ventaja sobre Francia: nuestros estudiantes, privados de diccionario durante la enseanza secundaria, disponen, generalmente, de un vocabulario bastante rico; en cambio, mi experiencia en los Institutos franceses me ha convencido de que su vocabulario es sorprendentemente pobre; y ocurre que, quien no dispone de un vocabulario suficiente, se mueve dando palos de ciego a travs de un texto latino o griego ..." (pg. 84). Asimismo (pg. 87), el Decano de la Inspeccin de Letras ,M. Morisset, seala: A partir del momento en que los alumnos tienen un manual de lxico en las manos, usan y abusan de l para simplificar su trabajo y ahorrarse un esfuerzo. Por otra parte, recurrir constantemente al diccionario frena la imaginacin y hace olvidar los sanos mtodos del anlisis. "Sen preciso habituar a los alumnos a prescindir de l". Recordamos muy especialmente a Duchemin: '21remedio es bien simple: que se prohiba la utilizacin del diccionario durante el Bachillerato, para el lahn y el griego... Descubrirn entonces que el tiempo dedicado a aprender el vocabulario ha sido el mejor empleado; iqu economa de tiempo y esfuerzo se disfruta a continuacin! En el examen se les facilitan una nota sobre las palabras nuevaspara ellos" (pgs. 95 -96). SaintDenis, profesor de la Facultad de Dijon, formul aos despus una proposicin anloga: '%a mayor parte de los candidatos al ttulo de Bachiller no han hecho ningn progreso de tercero a primero. ;Por qu? Porque estn seguros de que cuando llegue el momento podrn hacer la traduccin a golpes de diccio-

nario y que es intil conocer un vocabulario para realizar dicho trabajo. De donde se deduce que debemos suprimir el lxico del Bachillerato " (pg. 96). Despus de leer estos testimonios no parece tan revolucionaria la proposicin de la autora de suprimir temporalmente el uso del diccionario: Es preciso repetir que no se trata de suprimir el diccionario, de "matarlo", recogiendo la expresin de Morisset, sino de no autorizar ms que una utilizacin progresiva y limitada, al trmino de los estudios, en tanto que est permitido su empleo en el Bachillerato y, en cualquier caso, en la enseanza superior (pg. 97). Y ms concretamente en la pg. 191 afirma: Para que sea efectiva y durable (la adquisicin del vocabulario) conviene "suprimir el lxico " en las clases de cuarto y tercero y el "diccionario" en segundo y al menos durante parte del primero. Preferinmos retrasar su utilizacin hasta el ltimo curso, que es lo que preconizamos en las siguientes pginas ... La experiencia demuestra, en efecto, que "a partir del momento en que se hallan en posesin de un diccionario, los alumnos se aprestan a olvidar, inevitablemente, todo el vocabulario " que hayan podido adquirir con anterioridad. Para la enseanza del vocabulario propone la autora dos clases de mtodos: estticos y dinmicos. Los " mtodos estticos" son aquellos que aislan la palabra y la inmovilizan para fotografiarla con su o sus significados principales y, eventualmente, los secundarios. Estos convierten a la palabra en objet o de memorizacin y de estudio por s misma (pg. 30). Dentro de los mtodos estticos hace una distincin entre el estudio de la palabra en s y el de la palabra en su contexto; en el primer apartado incluye la clasificacin gramatical (listas de palabras, listas de verbos irregulares, etc.), la basada en la etimologa y fundada en el sentido (estructuras conceptuales). En el segundo apartado cita el estudio intnnseco del vocabulario de los textos y el del vocabulario inserto en su contexto. Los mtodos dinmicos son aquellos que sirven para "adquirir el vocabulario mediante la expresin misma del pensamien-

376

ESTUDIOS CLASICOS

to, en el desarrollo de la frase, en plena realidad de movimiento de la lengua", es decir, toman la palabra en el momento mismo de su utilizacin (pg. 54). Entre estos mtodos estn los
siguientes:

1) Ejercicios puramente orales sin soporte de texto: juegos, conversacin corriente. 2) La lectura de textos: la lectura cursiva, explicacin improvisada. 3) Ejercicios sobre los textos: memorizacin (lectura rpida, seguida de odo por los alumnos; retroversin; lecciones de textos, o sea, memorizar textos; juegos escnicos), dilogo en griego y latn sobre los textos, repaso de los textos, tema de imitacin. 4) El ensayo griego o latino.
El nmero de pginas dedicado al vocabulario contrasta con las escassimas dedicadas al estudio de la gramtica. Sus principales ideas son:

1) Poner en contacto a los nios, inmediatamente, con los textos autnticos y seguidos, los cuales sirvan de base a una iniciacin sinttica de la lengua, en su doble aspecto gramatical y semntico, y a la civilizacin (pg. 192). 2 ) Por lo que respecta a la formacin gramatical, entendemos que debe ser cientfica, en la medida de lo posible, y que conviene "explicar la estructura de la lengua segn los principios generales y elementales de la linguistica que debe ser slida y mantenerse hasta el final de la escolaridad" (pg. 192). 3) Tambin hay que evitar "grabarles en la memoria" unos conocimientos "muy emperifollados" y hacerles, en cambio, participar en su elaboracin y provocar su actividad (pgs. 193). 4 ) Realizacin de todos los ejercicios en clase (pg. 203).
La apreciacin global del libro es positiva, ya que de su lectura cada docente puede extraer detalles concretos para mejo-

SOBRE ENSEANZA DE LAS LENGUAS CLASICAS

377

rar sus clases, aparte de las ideas generales expuestas; sin embargo, y tambin globalmente, caben dos objeciones en cuanto a posibles ambigedades: que el libro haya sido concebido exclusivamente para griego y despus se haya aadido lo referente al latn sin una fusin perfecta; y que est dedicado, al mismo tiempo, a la enseanza de principiantes adultos y de estudiantes de Bachillerato. Me parece bien justificada la tesis fundamental (la supresin casi total del lxico en los aos de Bachillerato), pero hay un aspecto fundamental del vocabulario que deja de estudiar: la frecuencia. En cuanto a la Gramtica, la autora hace afirmaciones que apenas razona, como la de que hay que empezar la enseanza por textos autnticos y seguidos, y esto despus de que G. Pire dedic en su libro Le Latin en question 26 profundas pginas al problema. Respecto a la disposicin de la materia, hay algunas faltas de lgica; en la pg. 46 hay un apartado a) al que no corresponde b) por lo menos. Hubiera sido muy conveniente la reunin, al final del libro, de toda la bibliografa citada. Hay que lamentar la poca calidad de la traduccin.

FRANCISCO CALERO

SUPLEMENTOS DE ESTUDIOS CLASICOS


TERCERA SERIE DE TEXTOS NMERO 1

PUBLIO OVIDIO NASN

COSMTICOS PARA ROSTRO FEMENINO


INTRODUCCI~N,R E V I S I ~ N DEL TEXTO, T R A D U C C I ~ N Y NOTAS
DE

ANDRS

POCIRA

AURORA

LOPEZ

PROFESORES DE LA UNIVERSIDAD DE GRANADA

MADRID 1977

Es posible que el deseo de ofrecer una edicin bilinge de una obra tan extraa como los Medicamina de Ovidio precise en cierto modo de una justificacin. Pensamos que acaso ms de un lector se pregunte por qu nos hemos dedicado a revisar y verter al espaol una obra tan fea, tan poco atractiva, habiendo tanto por hacer en este campo en nuestro pas. Y en efecto, lo reconocemos desde ahora: el fragmento conservado de este curioso escrito ovidiano resulta, en especial a partir del verso 51, de una insulsez enorme. Indudablemente, desde el punto de vista del atractivo, los Medicamina no merecen una edicin, y menos quizs una traduccin. No obstante, basndose en criterio tan ftil llegara uno a preguntarse qu parte de la produccin de Ovidio merece realmente ser editada. Acaso las Heroides? He aqu un juicio bien adverso a ellas, el de M. Dolc : Cada carta

por separado constituye sin duda un motivo de lectura agradable; el conjunto resulta irremisiblemente fastidioso. Justificaran los Tristia y Ex Ponto la publicacin de algo ms que una seleccin? No parece afirmarlo la estimacin cruel, pero no demasiado exagerada, de Paratore: . . . ma nel complesso i nove libri sono una continua, stucchevole, ininterrotta querimonia, contaminata dalle adulazioni piii smaccate per i propn persecutori . . . il tono agghindato e retorico guasta tutto 2 . Y , si recordamos
otras calificaciones aplicadas a Ovidio en la mayora de las historias litelire ses poemes de suite, o n les trouve monorarias, como las de Bayet tones 3 , o Paladini y Castorina (Ovidio, in definitiva, appare u n gran ver-

(u

seggiatore e u n mediocre poeta, ove si eccettuino alcune elegie degli "Amores" e dei "Tristia", piii qualche parte delle " ~ e t a m o r f o s i " ~lle),
garemos a dos cuestiones obvias: no debera relegarse al olvido a tan precario poeta, y, sobre todo, no son los Medicamina la obra esperable de su corto ingenio? No es preciso ser tan duros a la hora de enjuiciar la poesa de Ovidio; por ese mismo camino de las opiniones basadas en los gustos de nuestro siglo, jcunto autor greco-latino resulta irremediablemente fastidioso!

M. DOLC, ed. de Tristia 1, Barcelona, 1967, 28. E. PARATORE La letteratura latina dell'etu repubblicana e augustea, Florencia, 1969,489,497. 3 J. BAYET Littrature atine, Pars, 1965,277. 4 V. PALADINI - E. CASTORINA Storia della letteratura latina, Bolonia, 1969,306.
1

OVIDIO

Los Medicamina no son obra atractiva (aunque, eso s, lo son mucho ms que Ibis y Halieutica, escritos a los que la crtica ha dedicado mucha mayor atencin), pero tampoco resultan tan terriblemente antiliterarios como para haber sido relegados por completo en la investigacin, hasta el extremo de que las historias de la literatura y otros trabajos se refieren a esta obra con imprecisiones pasmosas e incluso ttulos estrafalarios. Estimamos que esta sola consideracin es de sobra suficiente para justificar una edicin; ms adelante veremos otras.

Los "Medicamina" en el contexto d e la obra de Ovidio Es tradicional, y est plenamente justificada, la divisin de las obras de Ovidio en tres grupos caracterizados por la semejanza temtica y la coincidencia cronolgica: a ) poesa amorosa, de los comienzos de su produccin al ao 2 d. J. C.; b) poesa pica (con mayor precisin la llamaramos narrativa para incluir en ella los Fasti), del ao 2 al 8. c ) poesa del destierro, del ao 9 a la muerte del poeta en el exilio. Los Medicamina forman parte del primer grupo, en el que se incluyen Heroides, Amores, Ars amatoria y Remedia amoris, para recordar slo las obras conservadas. Es precisamente con las dos ltimas con las que presenta una estrecha unin tanto temtica como formal: las tres obras estn concebidas como poema didctico, con una forma mtrica (dsticos) extraa a la tradicional del gnero (hexmetros)y con un tema nico, original tambin en cierto modo frente a la seriedad habitual en este tipo de escritos: enseanzas amorosas. Adems de ello, entre las tres obras suele encontrarse un lazo de interdependencia ms estrecho: tal ocurre en la sugestiva tesis de Pohlenz segn el cual los Medicamina fueron publicados entre los libros 1-11y el 1 1 1 del Ars para acallar las probables quejas del pblico femenino, molesto por la aparicin, en 1 a. J. C., de dicha obra en que los referidos libros estn dedicados por completo al elemento masculino. Pero un posible fracaso de Medicamina, debido a la aspereza de su contenido, habra lle1 1 , centrado ahora en torno a vado a Ovidio a publicar despus el libro 1 los intereses de la mujer, y, como colofn de las dos obras, publicara luego los Remedia amoris, en este caso como justificacin global ante la crtica del conjunto didctico-amatorio: especie de palinodia slo en su concepcin, ya que a la larga no corrige en modo alguno los puntos de vista de Ars y Medicamina.
5

M. POHLENZ De Ovidi carminibus amatoriis, Gotinga, 1913, 25.

De la obra slo nos ha llegado un fragmento de cien versos, dos de 6 ellos irremediablemente corruptos o posiblemente interpolados , que presentan esta estructura:

1-2:exhortacin a las muchachas a cuidar su belleza: marcan claramente h concepcin didctica del poema y su finalidad. 3-10: comienza un excursus introductorio que durar hasta el verso 34. En l se trata de fundamentar, con razonamientos varios, un punto de vista que justifica la obra: culta placent. 11-26: oposicin entre la mujer de los viejos tiempos, despreocupada de su aspecto, y la actual, que con plena razn atiende a su belleza en un siglo en que hasta los hombres se cuidan de ella. 27-28: corruptos o interpolados. 29-34: despus de una laguna se vuelve a tomar el hilo de los versos 11-26. 35-50: primer consejo, un poco extrao al titulo: cuidado del carcter (certus amor morum est); el paso del tiempo arruinar un amor basado slo en la belleza. 51-52: ponen fin a todo el desarrollo introductorio en similitud (segn nuestro texto, cf. infra) respecto a los versos 1-2, cuyo esquema repiten. 53-68: primera receta cosmtica, con pormenorizada enumeracin de los ingredientes que hay que utilizar y el complicado proceso que debe ser seguido en la elaboracin de una crema para ser aplicada por las maanas. Los w. 67-68, exhortacin a su empleo y encomio de sus propiedades, cierran el conjunto. 69-76: nueva receta de propiedades no especificadas. 77-82: receta para suprimir las manchas del cutis a base de alcyoneum y miel. 83-98: complicada receta, a base de incienso y otros raros ingredientes, apta para evitar ante todo las rojeces del rostro. Estructura idntica a la de los w. 53-68, con dos versos conclusorios. 99-100: comienza una receta a base de amapolas, que queda truncada por la prdida del resto de la obra.
Los Medicamina no debieron de resultar, a la larga, obramuy delgus1 1del t o de su autor, quien slo la recordar en una ocasin , en el libro 1 Ars, probablemente su escrito inmediato, segn hemos indicado:

'

Est mihi, quo dixi uestrae medicamina formae, paruus, sed cura grande, libellus, opus: hinc quoque praesidium laesae petitote figurae. Non est pro uestris ars mea rebus iners.
6 7

Cf. infra. Ars 1 1 1 205-208.

OVIDIO

Y es precisamente e n ese libro 111 donde encontramos u n estrechsim o paralelo con la obra que nos ocupa. Prueba d e ello son los w. 101132, con una contraposicin entre la falta de preocupacin por la belleza de la mujer de los tiempos antiguos y el comportamiento de la actual, idntico al d e la de Medicamina 11-26. Las semejanzas llegan incluso al pequeo pormenor:
Med. 11-12: Forsitan antiquae Tatio sub rege Sabinae maluerint quam se r u m paterna coli. Ars 1 1 1 117-118: Curia consilio nunc est dignissima tanto; de stipula Tatio regna tenente fuit. Ciertamente faltan e n el libro 1 1 1 del Ars los pesados desarrollos parciales del recetario, pero los cincuenta versos introductorios de Medicamina n o tienen nada que envidiar a la mayora de los d e la produccin ovidiana del primer grupo. Titulo de la obra Hemos advertido que la superficialidad del estudio de Medicamina por parte de la investigacin moderna hace que incluso puedan encontrarse e n las historias de la Literatura discrepancias e n cuanto al titulo. Por ejemplo, la reciente obra de Paladini y Castorina se refiere al poema de este modo: 6 u n trattatello d i cinquanta distici sull'uso dei cosmetici e il modo d i rendere e mantenere la carnagione fresca e affascinante ("Medicamina faciei", o "De medicamine faciei" [ o "formae"] "femineae"). No tenemos nada que objetar e n cuanto a lo sucinto del tratamiento, pero estamos e n perfecto desacuerdo con que los autores ofrezcan dos ttulos dispares, sin indicacin orientativa alguna, y para colm o el segundo de ellos con una nueva disyuntiva; sobre todo porque creemos que es posible llegar a una solucin bastante fundamentada o , cuand o menos, eliminar con toda seguridad alguna de las posibilidades ofrecidas. Del mismo ao que la anterior es la obra de Paratore 9 , e n la que leemos: Con u n altro omaggio alle donne, il "Medicamen faciei"(carme in distici sui cosmetici, d i cui ci rimane u n frammento d i cento versi) termina il primo ciclo della poesia ovidiana. Aparte de la gran incongruencia 1 1 de Ars que resulta el afirmar que Medicamina es posterior al libro 1 amatoria, donde la hemos visto citada, he ah u n nuevo ttulo diferente
------------------e----

V. PALADINI - E.CASTORINA 0 . C . 300. E. PARATORE 0.c. 492 s.

de los tres posibles que dan a la obra sus dos compatriotas Paladini y Castorina. Veamos dos ejemplos: la traduccin espaola de la Romische Literaturgeschichte de Bchner presenta lo siguiente: Este proceso (la iniciacin de Ovidio en la poesa didctica) comienza antes del "Ars" con una obrita titulada "De medicamine faciei". Se observar que hasta ahora no hemos encontrado este ttulo, que hace el nmero cinco. Eso 4, idntica forma encontramos en otro tratado alemn traducido al espaol, el de Bieler l l . Por ltimo, un latinista tan conspicuo como Bayet nos sorprende l2 con esta frase: Pour le meme public tait crit le livre des "Fards", dont il ne reste qu'un fragment. Titular Fards una obra de Ovidio desconocida sin duda para buen nmero de lectores nos parece tan inconveniente como si a algn estudioso de Julio Csar se le ocurriera escribir Propagande para que el lector entendiese De bello ciuili. Cul es, pues, el ttulo autntico? La tradicin manuscrita ofrece uno al comienzo del cod. M (Marcianus Florentinus 223, s. XI), con la siguiente forma: EXPLICIT LIBER NVCIS OVIDII NASONIS: EIVSDEM INCIPIT LIBELLVS DH MHDICAMINH FACIHY @HMYNHH. Pese a la sorprendente graa greco-itlica, el ttulo dado a la obra resulta claro: De medicamine faciei femineae. Otros cdices importantes, B C G y R (Berolinensis 210, SS. XIV-XV; Storringtonensis, olim Cheltemhamianus 6912, s. XIII; Gothanus 120, s. XIII; Ricardianus 489, s. XIII), indican al comienzo

Incipit ouidius de medicamine faciei


y al final

explicit ouidius (C) de medicamine faciei.


Tenemos, pues, dos ttulos idnticos, si bien uno de ellos precisado con un adjetivo, De medicamine faciei femineae. La tradicin no ofrece ms variantes. Pese a ello, basndose en la referencia de Ovidio a su propia obra,

est mihi, quo dixi uestrae medicamina formae 13,


10 K. BUECHNER Historia de la Literatura latina, tr. esp. Barcelona, 1968,315. 11 L. BIELERHistoria de la Literatura romana, tr. esp. Madrid,l968, 146. 12 J. BAYET O.C. 247. 13 Ars 111 205.

OVIDIO

se lleg a aventurar un tercer titulo, Medicamina formae 14. Sustitucin cuya falta de peso es obvia: con la misma razn, a partir de un verso de Tristia,

sunt quoque mutatae, ter quinque uolumina, formae 15,


se podra defender el absurdo ttulo Mutatarum formarum libri X V para las Metamorfosis.

Y he aqu un nuevo ttulo: dos de las tres ediciones primordiales de nuestra obra 16, las de Kenney y Ehwald, ofrecen el que hemos adoptado tambin nosotros,
Medicamina faciei femineae.
Las razones que lo apoyan son varias. Segn Ehwald l7

a ) recuerda la forma dada por Ovidio en Tristia (razn que, de , es claro que no tendra peso suficiente, pues llev tambin a ese por s otro ttulo que acabamos de recordar); b ) concuerda con los ttulos de las dos obras ms parecidas, Ars amatoria y Remedia amo&, sobre todo con este ltimo; c ) por otra parte, tambin para el Ars diversos cdicesiofrecen el ttulo De arte amandi sin que por ello se pueda defender como autntico.

A todo ello aade Kenney una nueva precisin a favor del mismo ttulo: De titulo tantum moneo me solitam formam, id est "De Medicamine F. F.", ideo repudiauisse quod "medicamen" sensu uerbali a scriptoribus Latinis usurpari non inuenio. En resumen, la variacin queda reducida a dos nicas posibilidades:
De medicamine faciei femineae Medicamina faciei femineae.
Entre ellos es indudable que el segundo es el ms convincente, pues discrepa tan slo de la tradicin manuscrita por una forma basada en una conjetura con apoyo firme y mltiple.

Fecha d e la obra
En los prrafos anteriores se puede observar que tampoco hay acuerdo sobre la situacin cronolgica de Medicamina. Pese a las diferentes
14 1 5 1 6 1 7 1 8

Cf. el aparato de la ed. de Kenney, pg. 103. Trist. 11,117. Cf. infra. Pg. XXXI de su ed. Pg. XI de su ed.

opiniones emitidas, el problema no resulta excesivamente complicado ni, desde luego, de grandes alcances: como quiera que sea, el poema ha sido compuesto y publicado por el propio Ovidio entre los aos 2 a. J. C. y 2 d. J. C. Ojal tuvisemos una cronologa tan aproximada para muchas obras antiguas de mayor relieve y para cuya comprensin la fecha puede tener un valor decisivo! Adems de ello es seguro, segn hemos visto, que su publicacin es anterior a la de Ars amatoria, al menos a la del libro 111. Por lo tanto, los Medicamina fueron la primera produccin elegacodidctica de Ovidio; o bien, si se acepta la atractiva tesis de Pohlenz 19, intermedia entre la composicin y publicacin d e Ars amatoria 1-11 y 111, esto es, probablemente del ao 1 a. J. C. En cualquier caso, ni es posterior a la totalidad del Ars ni, por lo tanto, a Remedia amoris. Considerarla inauguradora de la nueva tendencia didctica podra explicar en parte su inferioridad con respecto al Arte de amar; y, por el contrario, afirmar que cerr precisamente el ciclo de los poemas amatorios es sencillamente una afirmacin sin base de ningn tipo. Valor literario Ya hemos reconocido que Medicamina, en su conjunto; nos parece Q ' obra seca, fra, carente de todo-inters que no sea el de una mera C U I dad (aunque, desde luego, merece la pena leerla para enterarse de a qu extremos de refinamiento llegaba la cosmtica de su tiempo); difcilmente se le puede aplicar en nuestros das el calificativo de poesa. Ahora bien, no parece tan criticable el poema en s cuanto la falta de perspectiva potica por parte de Ovidio al ponerse a versificar un recetario de semejante tipo. FSselte111~~_f:x&do reside en su totalidad la inne/ gable fealdad de la obra. im' Nuestra mentalidad se resiste a conciliar la idea de poesa con la de cL enseanza prctica, y nos sorprende (slo en parte, es cierto) la marcada p tendencia de tantos poetas latinos hacia la poesa didctica. No obstante, ,; los resultados de esa tendencia son la prueba ms precisa de la enorme di- 'Lp , ficultad q y r e s e n t a el aunar potica y didctica. Slo dos espritus privilegiados lograron conseguirlo, Virgilio en las Gergicas y Lucrecio en el De rerum natura (aunque no en opinin de todos: alguien ha dicho que de toda su extensin solamente unos cien versos son autntica poesa). Pero notemos que se trata de dos de los ms grandes poetas de la Antigedad, lo cual no es el caso de Ovidio, y de dos temas apasionantes y atractivos, no comparables en modo alguno a un recetario de cosmtica. Si olvidamos por un momento a los dos "grandes", la mayora de los poemas pertenecientes al mismo gnero que Medicamina no son mucho ms afortunados. Fcil es comprobarlo leyendo, por ejemplo, el fragmen? A ------------e-----------

f ' @

19

Cf. nota 5.

10

OVIDIO

to que Apuleyo 20 nos ha conservado de los Hedyphagetica de otro poeta brillante, Enio:

Omnibus ut Clipea praestat mustela marina. Mures sunt Aeni asperaque ostrea plurima Abydi. Mityknae est pecten caradrumque apud Ambraciae finis. Brundisii sargus bonus est, hunc magnus si erit sume. Apriculum piscem scito primum esse Tarenti. Surrenti elopem fac emas, glaucumque aput Cumas. Quid scarum praeterii cerebrum Zouis paene supremi: Nestoris ad patriam hic capitur magnusque bonusque: melanurum turdum merulamque umbramque marinam. Polypus Corcyrae, caluaria pinguia acarnae, purpura, muriculi, mures, dulces quoque echini 21
A decir verdad, estos versos, con un tema no ms pobre que Medicamina, resultan mucho ms ridos que los de Ovidio. Cierto es que nos

encontramos ante la obra de un autor arcaico . . . Pero he aqu un fragmento 22 de los Aratea de Cicern, con un tema algo ms rico, pero tratado por un poeta muy semejante a Ovidio en su carencia de autntico sentido potico :

E quibus hunc subter possis cognoscere fultum; nam caeli mediam partem terit, ut prius illae Chelae, tum pectus quod cernitur Orionis. Et prope conspicies paruum sub pectore clarae Andromedae signum, Deltoton dicere Grai quod soliti, simili quia forma littera claret: huic spatio ductum simili latus extat utrumque; at non tertia pars lateris: namque est minor illis, sed stellis longe densis praeclara relucet.
Por su parte el Aetna de la Appendix Vergiliana, a pesar de su inspiracin lucreciana y del atractivo mucho mayor del tema que trata, n o deja de ser, en palabras 23 de un crtico tan mesurado como Rostagni, opera

fredda, ragionativa, scarsa di immaginazione e di risonanze sentimentali.


Veamos un pequeo ejemplo:

Quacumque inmensus se terrae porrigit orbis extremique maris curuis incingitur undis, non totum est solidum, denso namque omnis hiatu
20
21 1928 2,

Apol. 39.

Citamos por 1. VAHLEN Ennianae poesis reliquiae, Leipzig, 218-220. 2 2 Cic. Arat. 230-238, ed. Soubiran. 23 A. ROSTAGNI Storia della letteratura latina 11, Turn, 1964, 45

S.

secta est intus humus penitusque cauata latebris exiles suspensa uias agit: utque animanti per tota errantes percurrunt corpora uenae ad uitam sanguis omnis qua commeat, idem tema foraminibus conceptas digerit auras 24. La ltima muestra de "poesa" didctica nos llevar de nuevo a Ovidio. Quien consiga leer los 130 versos conservados de su Halieuticon liber, m u y interesantes sin duda para las investigaciones sobre fauna marina, pero carentes por completo de valor potico, reconocer que Medicamina n o es ni la peor ni la ms fea obra de Ovidio. Sirvan de testimonio unos pocos versos: Nam gaudent pelago quales scombrique bouesque, hippuri celeres e t nigro tergore milui et pretiosus elops, nostris incognitus undis, ac durus xiphias, ictu non mitior ensis, et pauidi magno fugientes agmine thynni, parua echenais (at est, mirum, mora puppibus ingens) tuque, comes ratium tractique per aequora sulci, , qui semper spumas sequeris, pompile, nitentes, cercyrosque ferox, scopulorum fine moratus. . . 25 Lo dicho hasta aqu deja claro que, por lo que se refiere al c o n t e do, la obra de Ovidio carece absolutamente de p-oe@a, tal como ocurre en la gran mayora de las obras del mismo gnero; y n o se puede olvidar, adems, que Medicamina se centra en el tema menos susceptible de atraerse u n valor potico de todos los tratados e n obras semejantes. Carencia de espritu, de sentimiento interno, de alma potica, de autenticidad: todo ello define a los Medicamina ms o menos e n la misma medida que a gran parte de la obra de Ovidio. Por el contrario, n o puede decirse lo mismo de su forma, brillante e n su adjetivacin, como e n los w. 5-6, donde puede notarse la marcada aliteracin del y e g ~ l t i m o fre, cuente eKtOaClibKoen 17-19, con u n rebuscado juego entre inaurata y odoratos, puesto de relieve por la epanalepsis del uultis que precede; --epanalepsis que llega a hacerse excesiva e n el nec de cuatro versos seguidos (37-40), si bien consigue el fin intensivo e insistente que se le encomienda. Otro tipo completamente distinto de repeticin es la expresiva de los w. 29-30, con una lograda variatio en la adjetivacin: arduus / altus; preocupacin por la variedad, con bsqueda de una elegancia de poesa culta, que se manifiesta plenamente e n una curiosa variotio sintctica del v. 32. Ovidio domina la lengua que utiliza, es innegable. De este m o d o ,
24
25

Aetna 94-101, ed. Goodyear. Hal. 94-102, ed. Owen.

12

OVIDIO

con ese espritu burlesco que est latente en Medicamina y en tantos otros lugares de su produccin, construye el magistral verso 13, plstico en extremo, mordaz sobremanera, sin por ello caer en lo insultante. Otra cualidad que nadie se atrever a negar a Ovidio es su Dr0fund0 wnocimiento de la psicologa femenina, inspirador de los bellos versos 31-34, con la introduccin de un smil a base del engredo comportamiento del pavo real. Pero todava en otro aspecto resulta encomiable la poesa de Ovidio: su maestra en la narracin. A propsito de las Metamorfosis afirma 26 con plena razn Gudeman: Con este colorista ciclo de poemitas, Ovidio se pone en primera fila de los grandes virtuosos d e la narracin, muy r ~ ros en la Literatura universal. Pero esa buena cualidad, cuyo mximo exponente ser el largo poema pico posterior, brilla ya en Medicamina: el anlisis de su estructura hecho ms arriba da cuenta de la magistral trabazn entre cada una de las partes de que consta el fragmento, con Io que el desarrollo total fluye con gran cohesin. Y, por ltimo, otro aspecto llamativo de la totalidad de la produccin ovidiana: su perfeccin mtrica. Los 49 dsticos que contiene nuestro texto son de una regularidad pasmosa, con total respeto de todos los cnones del esquema ptimo. As: a ) Constantemente se intenta cumplir con el precepto de que un dstico debe encerrar un sentido completo, sin encabalgamientos. La puntuacin de nuestro texto es reveladora en este sentido. b) Empleo de cesura normativa. En los 49 hexmetros encontramos: 45 con indudable pentemmeres, la cesura ms frecuente a partir de Virgilio. Tres casos de triple a (infandum // regina // iubes // memorare dolorem, Aen. 11 3) en los w. 29, 35, 55. Como es bien sabido, la frecuencia de este esquema es de un 10%en Virgilio y va en aumento posteriormente, hasta un 20%en Lucano y un 22%en Valerio Flaco En Medicamina aparece, segn nuestro clculo, slo en un 6%. Un caso de trihemmeres con hept&nmeres en el v. 47 (a menos que se vrefiera ver en l tambin una Dentemmeres con monoslabo antes de la cesura, cosa muy rara: sera el nico caso en que se dara, segn vamos a ver). c ) Riguroso mantenimiento de las normas referentes al nmero silbico: se evita siempre el monoslabo antes de la cesura (slo en 47 si se pretende ver en l una pentemmeres). Despus de la cesura se evita igual26 A. GUDEMAN Historia de la Literatura latina, tr. esp. Barcelona, 1942 3 , 178. 27 Datos tomados de L. NOUGARET Trait de Mtrique latine classique, Pars, 1963.

mente colocar palabras monosilbicas (slo seis casos); cuando aparecen, nunca forman parte integrante del sentido del primer miembro (encontramos nec en 37, 73; relativos quos y quo en 1 5 , 7 9 ; sit iniciando oracin en 24; bis sex en 63, casi interpretable como palabra mtrica). d ) Finales de verso: tipo condere gentem, 24 casos, " conde sepulcro, 21 casos, " conde tot annos, cuatro casos (siempre con el segundo elemento compuesto de preposicin y rgimen: w. 49, 55, 57,79). Es decir, no encontramos un solo fin excepcional, ni tampoco versos espondaicos. Idntica es la perfeccin del segundo elemento del dstico, el tradicionalmente llamado pentmetro. Consideramos, en suma, que nuestro breve anlisis refleja hasta qu extremo es cuidada la mtrica d e Medicamina; cuidado sin duda excesivo, preciosista sobremanera, pero tambin , montono, falto de variedad. Quizs a la larga no haya favorecido precisamente a la poesa de Ovidio aquella enorme facilidad versificadora que l mismo confiesa haber tenido desde joven: Sponte sua carmen numeros ueniebat ad a tos, e t quod temptabam dicere uersus erat &. No olvidemos que versificador no es lo mismo que poeta: Ovidio fue siempre lo primero, con no mucha frecuencia lo segundo. Nuestra edicin Todos los editores de los Medicamina en nuestro siglo reconocen su deuda profunda para con la cuidadsima y detallada edicin de Kunz, presentada en Viena como tesis doctoral en el ao 1881 29. En sus pgs. 4 SS. se puede encontrar una elaborada colacin de los manuscritos que, en opinin unnime de los editores que despus de l han trabajado sobre este texto, hace prcticamente innecesaria una revisin. Dicho esto, se explicar fcilmente nuestra osada de ofrecer una edicin sin haber recurrido a la tradicin textual. Nuestro trabajo en este sentido se ha limitado a una revisin cuidadosa de las tres ediciones que consideramos fundamentales y que enumeramos a continuacin. En ellas slo hemos encontrado, exceptuando algunas variantes en los usos grficos, una docena ms o menos de pequeas variantes: demostracin palmaria de que, tras el trabajo de Kunz, disponemos de un texto bastante seguro de esta obra.
28

29

Trist. IV 10, 25-26. A. KuNZ Libellus de medicamine faciei, Viena, 1881.

14

OVIDIO

Researemos, pues, esas tres ediciones, sus caractersticas esenciales y los criterios que hemos seguido e n nuestro t e x t o e n los pocos casos de discrepancia:
R. EHWALD P. Ouidius Naso e x Rudolphi Merkelii recognitione edidit. Tom. I. Amores. Epistulae. Medic. fac. fem. Ars amat. Remedia amoris. Leipzig, 1961 (Bibl. Teubneriana). H. BORNECQUE Les remedes a l'amour. Les produits de beaut pour le uisage des femmes. Pars, 1961 (Coll. Univ. France). E. J. KENNEY P. Ouidi Ncasonis Amores Medicamina faciei femineae Ars amatoria Remedia amoris. Oxford, 1961 (reed. con correcciones en 1965 y 1968; Bibl. Oxoniensis).

De m o d o general podemos decir que n o hay u n criterio bsico para decidirse a favor de cualquiera de ellas; nos encontramos ante tres ediciones buenas, las tres deudoras de Kunz y que han seguido e n general caminos divergentes e n esos contados casos de discrepancia de la tradicin manuscrita que hemos apuntado. U n rasgo caracteriza sobre t o d o a la edicin de Ehwald, su tendencia constante a la graa arcaizante y a la etimolgica, como muestran las lecturas inposito (v. 8), adsiduo (v. 1 4 ) ,suast ( v . 3 2 ) , morumst ( v . 4 5 ) , inlita (v. 97), inlineretque ( v . 100). Unnimemente se manifiestan e n el sentid o opuesto Bornecque y Kenney (imposito, adsiduo, morum est, illita, illineretque), con la sola excepcin del v. 32, e n que Bornecque mantiene suast, sin que podamos explicarnos la razn que le mueve, ya que en el 45 escribe morum est. Nosotros hemos adoptado en todos los casos la postura de estos dos editores por parecernos ms congruente con los usos de Ovidio y su poca. Discrepancias: V . 2. La lectura de los codd., cura, es difcilmente sostenible por referencia al v. 1 ; tampoco convence demasiado la conjetura causa de Ehwald, sin apoyo alguno e n la tradicin. Mantenemos, pues, al igual que Bornecque y Kenney, la lectura forma, m u y lgica desde todos los puntos de vista y apoyada e n la tradicin de los Itali. V . 24. Varios cdices ofrecen nostra, aceptado por Ehwald; pero el ms vlido de ellos, Florentinus Marcianus 223, del siglo XI, presenta uestra, que acogen Bornecque y Kenney y tiene u n indudable apoyo estilstico e n la aliteracin, m u y de acuerdo con una tendencia de Ovidio 30 . V . 25. No vemos razn alguna d e peso para alterar la lectura potiuntur de los cdices, que dan Ehwald y Bornecque; y disentimosde Kenney, que acoge la conjetura poliuntur de Heinsius.
30 C f . E. CAPECCHI L'allitterazione nelle Heroides ovidiane, en St. Zt. Filol. C1. XXXIX 1967,67-111 y XLI 1969,95-127.

V. 35. La conjetura consurget de Kunz, adoptada por Bornecque, es sin duda la que da un sentido ms razonable al texto; en consecuencia la hemos adoptado, notando sin embargo que no pasa de ser una conjetura. En este sentido, quiz la postura ms elogiable sea la de Kenney, que, tras colocar inter cruces el texto uos urget de los cdices, lo que no hace Ehwald, seala en su aparato: mihi sensus "nascetur" uel sim. poscere uidetur. Pero la necesidad de ofrecer una traduccin creemos que justifica una decisin por uno de tales similia. Heinsius sugiere nos uret. V. 51. Aqu dic age es la lectura del Florentinus Marcianus adoptada por nuestros tres editores; frente a ellos, el otro cdice ms importante, el Berolinensis 210, presenta discite, seguido por nosotros; esta nica innovacin total de nuestra edicin exige una mayor explicacin. En efecto, la lectura discite viene avalada por el quo possint. . modo del verso siguiente, perteneciente al mismo dstico, y tiene un paralelo completo en los w. 1-2 de la obra. A continuacin de stos, los 3-50 son una especie de excursus introductorio, lo cual exige que en el 5 1 vuelva el poeta a tomar el hilo de la idea ofreciendo una clusula en todo semejante a la inicial. Por otra parte, dic age implicara la aparicin de un interlocutor (exactamente, interlocutora) que apostrofa al poeta, sin que aparezca luego una frmula de transicin a la contestacin.

V. 60. La lectura de los cdices, solida, es inadmisible desde el punto de vista mtrico: un ablativo no tendra explicacin sintctica. La conjetura solidi de Heinsius, que aceptan Ehwald y Bornecque (Kenney da el texto entre cruces), encaja perfectamente en este sentido y es tambin convincente en cuanto al significado (cf. nuestra traduccin). V. 65. La solucin adoptada por Kenney, cummi, ante los cdices, que dan casi todos gummi (bulli en M ) , aceptado por Ehwald y Bornecque, nos parece muy plausible. Tanto aqu como en el v. 87 aparece una notable aliteracin cummi cum, cortice cummi (en lugar muy favorable a este recurso estilstica en el ltimo caso) que difcilmente hubiera desatendido Ovidio. V. 70. La lectura adoptada por Kenney, siguiendo a Heinsius, convence poco: hay que suponer en ella un inflantes . . . fabas, en aposicin a corpora, que resulta muy forzado. Preferimos el texto de Ehwald y fabae, que creeBornecque, quienes, siguiendo a Kunz, dan inflantis mos puede tener una explicacin bastante consecuente: cuerpos de haba hinchante, con precisin enorme en una expresin sumamente concentrada. Inflantis es la lgica consecuencia de la accin expresada por frige, mientras que corpora indica la parte concreta de la haba que se ha de manipular 31. V. 72. La conjetura pigris de Heinsius, aceptada por Kenney, aunque arriesgada por ir en contra de la tradicin unnime, es realmente seducto-

. ..

31 Nos sorprende en que Bornecque traduzca como si se encontrase et en meme temps faites cuire ante la lectura del texto de Kenney: . des feves, ces graines gonfles.

..

16

OVIDIO

ra: ofrece una rica precisin sobre cmo ha de hacerse lo preceptuado, congruente con el modo de expresin de todo el poema. Por lo dems, nigris molis (leccin de los cdices aceptada por Ehwald y Bornecque) parece difcilmente explicable: la aclaracin del ltimo, elles taient en pierre ponce, creemos que no aclara la cuestin. V. 86. Heinsius corrige en utrimque; Kenney le sigue. Estimamos innecesaria la correccin de la tradicin, con la que van Ehwald y Bornecque. V. 97. La lectura sit de Bornecque, segn la mayora de los cdices (Ehwald escribe sis, Kenney sint), plantea una difcil explicacin lingstica: quin puede ser el sujeto lgico de illita sit? Preferimos, sin lugar a dudas, la adoptada por Kenney, que cuenta adems con el apoyo del cod. Neapolitanus, as' como el de uno de los codd. deperditi, el Gothanus 1120, que todava pudo utilizar Kunz en su edicin. Membr. 1 El lector de la edicin de Bornecque deber corregir, en el v. 16, la evidente falta ortogrfica iurgas por uirgas; y en el v. 94, poner mayscula en Ammoniaco. Hemos prescindido en nuestro texto de los w. 27-28, extraos e incomprensibles dentro de su contexto y secluidos ya con plena razn por Kunz. No obstante, acaso pueda resultar til reproducirlos aqu con las lecturas adoptadas por los diferentes editores, de los que Kenney los incluye entre cruces y Bornecque entre corchetes: Ehwald Kenney Bornecque

quo se cuique parent e t quo uenentur amores, refert: munditia crimina nulla merent pro se quaeque parent e t quos uenerentur amores refert. Munditia crimina nulla meret pro se quaeque parent e t quos uenerentur amores, refert; munditia crimina nulla merent

Hemos de hacer constar, por ltimo, que, no satisfechos con la puntuacin, muy divergente en las tres ediciones utilizadas como base de la nuestra, la hemos rehecho a nuestro gusto con unos criterios personales que el lector puede descubrir con facilidad. Y para las graas nos adaptamos a las normas de la Coleccin Hispnica de Autores Griegos y Latinos. Por lo que hace a la traduccin, que sepamos no existe ninguna mpderna en lengua castellana, cosa ue no soprende en absoluto. Repasando los dos preciosos volmenes' publicados por nuestra Sociedad, las pginas correspondientes a ediciones y traducciones de obras de Ovidio
32 Bibliografa d e los estudios clsicos en Espaa (1 939-1 955),Madrid, 1956; (1956-1965), Madrid, 1968.

llaman la atencin por su mermado nmero, por el carcter elemental de su mayora, y por demostrar que, en pleno siglo XX, se sigue reeditando una y otra vez la muy vieja versin de las Heroides de Pedro de Mexa: pensamos que pocas ganas de volver a aproximarse a Ovidio le quedarn al lector profano en cuyas manos caiga dicha traduccin, divulgada por la Coleccin Austral y por la editorial Aguilar. Si esto ocurre con la casi totalidad de la produccin ovidiana, y si no disponemos de versiones buenas de obras de mayor alcance, como Fasti, Tristia, Ex Ponto, jcmo bamos a esperar que los Medicamina hubieran tenido mejor suerte? No obstante, Menndez Pelayo 33 registra, anotando que la edicin es realmente de Madrid, la existencia de una traduccin de M. A. Rodrguez, Arte de Amar, de P. Ovidio Nasn. Aadido con los remedios de amor y los secretos para la hermosura, Pars, 1837. De la misma traduccin hubo una edicin de Barcelona, 1841. No hemos podido consultar esta versin, de modo que la presente no se benefici de la ayuda de ninguna precedente en nuestra lengua. S nos ha servido en cambio, con bastante frecuencia, la francesa de la edicin bilinge de Henry Bornecque. En general nos hemos tomado elmnimo de libertades frente al texto latino, tratando de reproducir su estilo, pero sin esclavizar la lengua de la traduccin a la del original.

Los dos autores somos responsables por un igual de la totalidad de este trabajo, que dedicamos con amor a nuestros padres.
33 M. MENNDEZ PELAYOBibliografa hispano-latina clsica VII, Santander, 1951,228.

OVIDIO

Discite quae faciem commendet cura, puellae, e t quo sit uobis forma tuenda modo. Cultus humum sterilem Cerealia pendere iussit munera, mordaces interiere rubi; cultus et in pomis sucos emendat acerbos, fissaque adoptiuas accipit arbor opes. Culta placent: auro sublimia tecta linuntur; nigra sub imposito marmore terra latet. Vellera saepe eadem Tyrio medicantur aeno; sectile deliciis India prae bet e bur. Forsitan antiquae Tatio sub rege Sabinae maluerint quam se rura patena coli, cum matrona, premens altum rubicunda sedile, assiduo durum pollice nebat opus, ipsaque claude bat, quos filia pauerat, agnos, ipsa dabat uirgas caesaque ligna foco; at uestrae matres teneras peperere puellas: uultis inaurata corpora ueste tegi, uultis odoratos positu uariare capillos, conspicuam gemmis uultis habere manum; induitis collo lapides Oriente petitos e t quantos onus est aure tulisse duos. Nec tamen indignum: sit uobis cura placendi, cum comptos habeant saecula uestra uiros:

Aprended, muchachas, los cuidados que hermosean el rostro y el modo de proteger vuestra belleza. El cultivo oblig al suelo estril a producir los frutos de Ceres; con l perecieron las zarzas espinosas. El cultivo dulcifica tambin los 5 jugos amargos en las frutas, y el rbol injertado recibe recursos adoptivos. Todo lo cuidado gusta; los altos techos se revisten con dorados; la negra tierra queda oculta bajo el mrmol que la cubre. Con frecuencia las mismas lanas son teidas en los calderos de Tiro l ; la India proporciona a nuestro refinamiento su marfil en trozos. 10 Quiz las antiguas Sabinas, en tiempos del rey Tacio 3 , prefiriesen cuidar de los campos paternos antes que de s mismas, cuando rubicundas matronas, oprimiendo con su peso una silla alta, hilaban con un pulgar sin reposo su dura tarea y ellas mismas encerraban en el establo los corderos, que 15 haban estado pastoreando sus hijas; ellas tambin alimentaban el fuego, echndole ramaje y madera cortada. En cambio vuestras madres parieron muchachas delicadas: vosotras queris cubrir el cuerpo con vestidos recamados en oro, deseis cambiar el peinado de vuestros cabellos perfumados, queris tener manos que llamen la atencin por sus gemas, os ponis 20 al cuello piedras preciosas tradas de Oriente y tan grandes, que es duro para una oreja soportar el peso de dos. Y no es cosa indigna, sin embargo: cuidaos de agradar, ya que vuestro tiempo tiene hombres preocupados de su atuendo; vues1 Se refiere a la importante ciudad fenicia, famosa en toda la Antigedad por su comercio y especialmente por su industria de la prpura. 2 De la India importaba Roma, sobre todo a partir de la poca de Augusto, adems del marfil que indica nuestro texto, perfumes, especias, piedras preciosas y seda procedente de China. 3 Legendario rey sabino que se apoder del Capitolio, despus del rapto de las Sabinas por los Romanos, gracias a la traicin de Tarpew. 4 Cf. n. 2.

25

feminea uestrihpotiuntur lege mariti et uix ad cultus nupta quod addat habet. . .
corrupti versus duo omissi sunt

. . . rure latent funguntque comas; licet arduus illas


3o

35

40

celet Athos, cultas altus habebit Athos. Est etiam placuisse sibi quaecumque uoluptas: uirginibus cordigrataque forma sua est. Laudatas homini uolucris Iunonia pennas explicat, et forma muta superbit auis. Sic potius consurget amor quam fortibus herbis, quas maga terribili subsecat arte manus; nec uos graminibus nec mixto credite suco, nec temptate nocens uirus amantis equae. Nec mediae Marsis finduntur cantibus angues, nec redit in fontes unda supina suos; et, quamuis aliquis Temesaea remouerit aera, numquam Luna suis excutietur equis. Prima sit in uobis morum tutela, puellae: ingenio facies conciliante placet.

tros maridos se apoderan de los hbitos femeninos, y a duras penas puede la casada aadir algo al lujo de ellos . .

25

. . . viven ocultas en el campo y, sin embargo, cuidan la forma de sus cabellos; ya puede ocultarlas el escarpado Atos : 30 el Atos las tendr adornadas en sus alturas. Hay incluso un cierto placer en gustarse a s mismas; a las muchachas les preocupa y les resulta agradable su propia belleza. El ave de Juno despliega sus plumas cuando las alaba el hombre y, callada, se enorgullece de su belleza. De un modo surgir el amor antes que por medio de po- 35 derosas hierbas, que cortan las hechiceras con el temible arte de su mano; y no os fiis de las gramas ni de los jugos compuestos, ni hagis pruebas con la nociva secrecin de una yegua en celo. Ni las serpientes se escinden a la mitad por obra de los cantos mgicos de los Marsos 8 , ni el agua ltima 40 de una corriente retorna a sus fuentes; y aunque alguien hiciera desaparecer los bronces de Tmesa 9 , la luna nunca sena echada abajo de sus caballos. Vuestro primer cuidado, muchachas, debe ser el del carcter. Un rostro gusta cuando se le asocian buenas cualidades anmicas. Es seguro el amor
5 Promontorio de la pennsula Calcdica perfectamente definido por Ovidio como arduus y altus (1.935 m.). 6 El pavo real. 7 Puede tratarse en este texto del Cynodon dactylon P., planta gramincea medicinal, o bien del Anthoxanthum odoratum L., planta olorosa de la misma especie. 8 Pobladores de la zona montaosa de Italia central cercana al lago Fucino. Los magos marsos eran famosos por sus milagrosas curaciones de mordeduras de serpiente. 9 Una antigua supersticin, todava viva en algunas regiones, mova a creer que la luna poda ser cautivada con encantamientos, siendo prueba de ello los eclipses. Para librarla, se haca ruido con instrumentos de bronce; sta es la razn por la que se cita la ciudad de T E & O ~ , Tapacrr o Tapacrcrc, del centro de Chipre, famosa por sus minas de cobre y ya mencionada por Homero (Od. 1 184).

22
45

OVIDIO

5o

55

6o

65

70

Certus amor morum est; formam populabitur aetas, et placitus rugis uultus aratus erit; tempus erit, quo uos speculum uidisse pigebit, et ueniet rugis altera causa dolor. Sufficit et longum probitas perdurat in aeuum, perque suos annos hinc bene pendet amor. Discite, cum teneros somnus dimiserit artus, candida quo possint ora nitere modo. Hordea, quae Libyci ratibus misere coloni, exue de palea tegminibusque suis; par erui mensura decem madefiat ab ouis, sed cumulent libras hordea nuda duas. Haec, ubi uentosas fuerint siccata per auras, lenta iube scabra frangat asella mola; et quae prima cadent uiuaci cornua ceruo contere; in haec solidi sexta fac assis eat. Iamque, ubi puluereae fuerint confusa farinae, protinus innumeris omnia cerne cauis; adice narcissi bis sex sine cortice bulbos, strenua quos puro marmore dextra terat, sextantemque trahat cummi cum semine Tusco; huc nouies tanto plus tibi mellis eat. Quaecumque afficiet tali medicamine uultum, fulgebit speculo leuior illa suo. Nec tu pallentes dubita torrere lupinos, et simul inflantis corpora frige fabae: utraque sex ha beant aequo discrimine libras, utraque da pigris comminuenda molis;

basado en el buen carcter; en cambio, el paso del tiempo 45 arruinar la belleza, y el rostro que antes gustaba ser surcado por las arrugas. Llegar un momento en que os contrariar veros en el espejo, y esa afliccin acudir como causa de nuevas arrugas. Las cualidades morales son suficientes de por s, duran toda la vida, por larga que sea, y de ellas pende 50 felizmente el amor a lo largo de los aos. Aprended de qu manera podr resplandecer una tez plida despus que el sueo haya relajado vuestros delicados miembros. Coge cebada de la que han enviado en naves los agricultores de Libia y despjala de paja y cscara; toma una cantidad igual de yero lo macerado en diez huevos, de 55 modo que los granos de cebada, mondados, pesen dos libras l l . Cuando todo ello se haya secado por el soplo del viento, manda que una pollina lenta lo triture con una muela spera; muele tambin cuernos de ciervo vivaz, de los primeros en caer, y aade a la mezcla la sexta parte de un as l 2 60 completo. Y despus de mezclarlo con harina fina, crbalo todo a punto seguido por un tamiz de incontables mallas; agrgale doce bulbos de narciso sin cscara, triturados con diestra vigorosa en un mortero de mrmol limpio, y un sextante l 3 de goma con harina de trigo toscano; y a ello cha- 65 le nueve veces otro tanto de miel. Toda mujer que impregne su rostro con este cosmtico, resplandecer ms lisa que su mismo espejo. Tampoco vaciles en tostar plidos altramuces, y al tiempo cuece hinchantes habas sin piel: de unos y otras pon seis 70 libras14 en proporcin igual, y da todo a moler en lentas
10
11 12

Es el Ervum Ervilia L., leguminosa, de la familia de la lenteja

y el guisante.

Esto es, 654 gramos (1 libra o as = 327 grs.). Es decir, 54'5 gramos. 13 Es decir, tambin 54'5 gramos (la sexta parte de una libra dos onzas). 14 Es decir, 3'924 kilogramos.

24

OVIDIO

75

8O

85

90

nec cerussa tibi nec nitri spuma rubentis desit e t lllyrica quae uenit iris humo; da ualidis iuuenum pariter subigenda lacertis; sed iustum tritis uncia pondus erit.. Addita de querulo uolucrum medicamina nido ore fugant maculas (alcyonea uocant). Pondere si quaeris quo sim contentus in illis, quod trahit in partes uncia secta duas. V t coeant apteque lini per corpora possint, adice de flauis Attica mella fauis. Quamuis tura deos irataque numina placent, non tamen accensis omnia danda focis. Tus ubi miscueris rodenti corpora nitro, ponderibus iustis fac sit utrumque triens; parte minus quarta dereptum cortice cummi e t modicum e murris pinguibus adde cubum. Haec, ubi contrieris, per densa foramina ceme; puluis ab infuso melle premendus erit. Profuit e t marathos bene olentibus addere murris (quinque parent marathi scripula, murra nouem), arentisque rosae quantum manus una prehendat cumque Ammoniaco mascula tura sale;

muelas; que no te falte en la mezcla albayalde, ni espuma de nitro rojo, ni iris procedente de tierras de Iliria 15. Haz 75 que la mezcla sea trabajada por los fuertes brazos de un joven y que su peso, una vez triturada, sea exactamente de una onza 16. Aplicados los cosmticos que se sacan del nido de las aves quejumbrosas, lo que llaman alcyoneum, ponen en fuga las manchas de la cara. Si me preguntas qu peso me parece suficiente, el que resulta de una onza dividida en dos par- 80 tes l7 ; para que ligue y se pueda aplicar adecuadamente por el cuerpo, aade miel dorada procedente de las colmenas del tica. Aunque el incienso aplaca a los dioses y a su divinidad enfurecida, no hay, sin embargo, que echarlo todo en sus altares ardientes. Mezcla incienso con el nitro que alisa el 85 cuerpo, cuidando que el peso justo de cada uno sea un tercio de libra l8 ; adele un poco menos de un cuarto l9 de goma, sacada de la corteza de los rboles, y una pizca 20 de mirra grasa. Despus de machacarlo todo, crbalo por un tamiz fino; el polvo tiene que deslerse en miel. Es eficaz tambin 90 aadir hinojo a la mirra bien oliente (cinco escnpulos 21 de hinojo, nueve de mirra), y de rosa seca lo que te quepa en una mano, e incienso macho con sal de Amn22; mezcla
15 En la Antigedad, el iris ms reputado proceda de Iliria. En el momento en que Ovidio escribe Medicamina, el Ilrico se ha convertido, desde algunos aos atrs, en provincia romana: senatorial en 27 a. J. C . ,imperial probablemente a partir de 11 a. J. C. 16 Es decir, 27'25 gramos. 17 Esto es, una semuncia = 13'625 gramos. 18 Un triens = 109 gramos. 81'75 19 Entindase un cuarto de libra, es decir, un quadrans gramos. 20 Cubum indica una cantidad pequea, no precisada con la exactitud de las medidas que encontramos para la mayora de los ingredientes. 21 Un scripulum o scriptulum equivale a 1'135 gramos (esto es, 1/24de uncia). n Segn unos, cuerpo parecido al alumbre que se encuentra en las arenas de Libia; segn otros, goma resinosa que produce un rbol del oasis de Amn.

26
95

OVIDIO

100

hordea quem faciunt, illis affunde cremorem; aequent expensas cum sale tura rosas. Tempore sint paruo molli licet illita uultu, haerebit toto nullus in ore color. Vidi, quae gelida madefacta papauera lympha contereret teneris illineretque genis . . .

con.ello el jugo que produce la cebada, y que el incienso con 95 la sal iguale el peso de las rosas. Aplicado en un rostro delicado, aunque sea por poco tiempo, ninguna rojez quedar en toda la cara. Vi a una mujer que, sumergiendo amapolas en agua fra, las machacaba y frotaba con ellas sus mejillas delicadas . . . 100

CONSEJO

S U P E R I O R DE INVESTIGACIONES C I E N T ~ F I C A S

ESTUDIOS

CLSICOS

RGANO DE LA SOCIEDAD ESPAROLA DE ESTUDIOS CLSICOS

T O M O XXI
(NUMEROS 79 y 80)

MADRID,

1977

PRECIOS DI VENTA Y SUSCRIPCION:

~us~ripci& anual Nmero suelto .


EXTRANJERO :

. . . . . . . . . . . . . . . .

400 ptas. 225

Suscripcih a n u d Nmero suelto .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

600 325

REDACCIN: DUQUE

DE MEDINACELI, 4

MAl3RID 34)

: LJ3RERA DISTRIBUCI~N

CIENTFICA MEDINACELI MEDINACELI, 4. - MADRID(14)

DUQUE DE

D-ito

legal : M. 567 - 1958

GrTLcas E~wopa. Smhez L l e v ~ t1 ,. Telfono *22 22 #. ~ ~ a m a 1Wis ~ a ,

INDICE GENERAL DEL TOMO XXI Pgs. BALMASEDA.L . J.. OLMOS, R., Un proyecto internacional de cola-

boracin cientfica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335

CALERO. F.. Sobre didctica de las lenguas clsicas . . . . . . . . . . . 339 CALERO. F., Un nuevo libro sobre enseanza de las lenguas clsicas DOERING. K .. PREISSHOFEN. F., Enmemoriadelprofesor Hermann DOVER. Sir K . J.. Sobre el escribir para u n lector general

.
~

373

Gundert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
289 331 345 351

....... F . G.. M.. f Marcel Durry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F . G.. M.. La "Biblioteca Clsica Gredos" . . . . . . . . . . . . . . . . . FERNNDEZMARCOS. N . . El Nuevo Testamento Trilinge . . . . . .

GIL. J., MUOZ AMILIBIA. A M?. ABAD CASAL. L., REMESAL RODR~GUEZ. J.. Sobre varios libros de tema hispnico . . . . . . 355

f GUNDERT.H., Los primeros vestigios de la doctrina de las ideas


JOUANNA. J..

. La coleccin hipocrtica y Platn . . . . . . . . . . . . .


.....

221 233 141

MACA. L . M.. Sobre la autenticidad de la Olmpica quinta

M o u ~ s o ~ o u ~E os A., . El carcter dialctico de la idea del alma del PEJENAUTE.F

mundo en Platn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249

tro clsico

.. Dos nuevas adaptaciones. en castellano. del hexme-

...................................
.

171 307 1

POCIA. A., Sobre la transcripcin de los nombres propios latinos

ROMILLY.J DE. La tragedia griega y la crisis d e la ciudad . . . . . . S . LASSO DE LAVEGA. J., La sptima Nemea y la unidad de la oda

.................................... 5 S . LASSO .DE LA VEGA, J.. Platn en su XXIV centenario . . . . . . 209 SEGURA.B.. Por la senda del ritmo y de la mtrica latina . . . . . . . 153
pindrica

Pgs. SPRAGUE, R. K., Refiexionessobre la teon'a de las formas: dedicado a la memoria de A. L. Peck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 WILLER, E. A., La quintaesencia del Platonismo: Henologia (con 4 figuras). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Los coloquios didcticos de Santander.

...................

189

Adems, la revista ha publicado separadamente, como suplemento de la tercera serie de textos: OViDIo, Cosmticos para el rostro femenino, introduccin, revisin del texto, traduccin y notas de ANDRS POCIA y AURORA L ~ P E Z (no 1, con el 80 de la revista).

You might also like