You are on page 1of 150

MICROMASTER 440

0.12 kW - 200 kW
Instrues de Operao Edio 03/02

Documentao do Usurio 6SE6400-5AW00-0BP0

MICROMASTER 440 - Documentao


Guia Prtico Destinado ao comissionamento rpido com SDP e BOP.

Instrues de Operao Fornece informaes sobre caractersticas do MICROMASTER 440, Instalao, Comissionamento, Modos de Controle, estrutura do Sistema de Parmetros, Identificao de Falhas, Especificaes e opes disponveis do MICROMASTER 440.

Lista de Parmetros A Lista de Parmetros contm a descrio de todos os parmetros estruturados em uma ordem funcional. A Lista de Parmetros tambm inclui uma srie de esquemas funcionais.

Manual de Referncia O Manual de Referncia traz informaes detalhadas sobre engenharia, comunicao, identificao de falhas e manuteno.

Catlogo No catlogo so encontradas todas as informaes necessrias para selecionar o inversor mais apropriado, assim como filtros, indutores, painis de operao e opes de comunicao.

Viso Geral

1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F

Instalao

Comissionamento

MICROMASTER 440 0.12 kW - 200 kW

Usando o MICROMASTER 440 Sistema de Parmetros

Instruces de Operao Documentao do Usurio

Identificao de Falhas

MICROMASTER 440 Especificaes Opes

Compatibilidade Eletromagntica Apndices


Valido para Inversor Tipo MICROMASTER 440 0.12 kW - 200 kW Edio 03/02 Verso de Controle 2.0

ndice

Verso 03/02

Nota: A certificao UL est em fase de obteno!

Maiores informaes podem ser obtidas na internet no site Http://www.siemens.de/micromaster Qualidade Siemens aprovada para Software e treinamento conforme ISO 9001, Registro No. 2160-01 No est permitida a reproduo, transmisso ou uso deste documento ou seu contedo sem autorizao expressa por escrito. Os infratores estaro sujeitos a processos de indenizao. Reservam-se todos os direitos incluindo os resultantes da concesso de patentes, caractersticas de funcionamento ou design. Siemens AG 2000. Todos os direitos reservados. MICROMASTER uma marca registrada da Siemens.

Podem existir outras funes no descritas neste documento No entanto, este fato no constitui obrigao de fornecer tais funes em um novo aparelho ou em caso de servio tcnico. Comprovamos que o contedo deste documento corresponde ao hardware e software descritos. No entanto podem haver discrepncias o que nos impede de garantir que sejam completamente idnticos. A informao contida neste documento revista periodicamente e qualquer alterao necessria ser incluida na prxima edio. Agradecemos por toda sugesto de melhoria. Os manuais da Siemens so impressos em papel livre de cloro, proveniente de bosques gerenciados de forma ecolgica. No processo de impresso no usado qualquer tipo de solventes. Documento sujeito a alteraes sem prvio aviso.

Referncia: 6SE6400-5AW00-0BP0

Siemens-Aktiengesellschaft

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

PrlogoPrlogo

Prlogo
Documentao do Usurio
Ateno: Antes de instalar e de colocar em operao, necessrio ler atentamente as instrues de segurana e de advertncia, assim como todos os adesivos de advertncia fixados ao aparelho. Assegure-se que estes adesivos se mantenham legveis, substituindo-os se danificados. Informaes podem ser tambm conseguidas em:

Suporte Tcnico Nuremberg


Tel: +49 (0) 180 5050 222 Fax: +49 (0) 180 5050 223 Email: techsupport@ad.siemens.de De 2a. a 6a. feira, das 7:00 s 17:00 (horrio local)

Endereo na Internet
Usurios podem acessar informaes gerais e tcnicas em: http://www.siemens.de/micromaster

Endereo de contato
Caso surjam perguntas ou problemas durante a leitura deste manual, favor contactar o escritrio Siemens mais prximo, utilizando o formulrio disponvel no final deste manual.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

PrlogoDefinies

Edio 03/02

Definies e Advertncias
Perigo: Perigo" indica que se no se tomarem as devidas precaues, pode-se provocar a morte, leses graves ou danos materiais considerveis. Advertncia: "Advertncia indica que se no se tomarem as devidas precaues, pode-se provocar a morte, leses graves ou danos materiais considerveis. Precauo: "Precauo significa que se no se tomarem as devidas precaues, pode-se produzir leses graves ou danos materiais. Precauo No acompanhada do smbolo de alerta, indica uma situao de perigo potencial que, se no observada, pode resultar em danos propriedade. Notificao Indica uma situao potencial que, se no observada, pode provocar um estado ou resultado indesejados. NOTAS Para os fins desta documentao, "Nota" indica uma informao importante relacionada ao produto ou chama a ateno para uma parte da documentao. Pessoal Qualificado: Para os fins deste Manual de Instrues e dos adesivos no produto, "Pessoa Qualificada algum que est familiarizada com a instalao, montagem, comissionamento e operao do produto e conhece os perigos a ele inerentes. Esta pessoa dever ter as seguintes qualificaes: 1. Treinado e autorizado a energizar, desenergizar, isolar, aterrar e identificar circuitos e equipamentos conforme os procedimentos de segurana estabelecidos. 2. Treinado e capacitado no uso adequado dos equipamentos de proteo conforme os procedimentos de segurana estabelecidos. 3. Treinado e capacitado em primeiros socorros.

PE

= Ground

PE Protective Earth(Terra de Proteo) utiliza condutores de proteo dimensionados para curto-circuitos onde a voltagem n|ao dever exceder 50 Volts. Eta coneco normalmente usada para aterrar o inversor. - a conexo terra onde a referncia de tenso pode ser a mesma que a tenso de terra. Esta conexo normalmente usada para aterrar o motor.

Apenas para uso conforme


Este equipamento dever ser usado para as aplicaes indicadas no manual, e apenas em conjunto com dispositivos e componentes recomendados e autorizados pela Siemens.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Prlogo

Instrues de Segurana
As advertncias, precaues e notas seguintes foram pensadas em sua segurana, e como meio de prevenir danos ao produto ou em componentes das mquinas. Esta seo relaciona as Advertncias, Precaues e Notas geralmente aplicadas no manuseio dos inversores MICROMASTER 440, classificadas em Generalidades, Transporte e Armazenagem, Comissionamento, Operao, Reparo, e Sucateamento e Disposio. As Advertncias, Precaues e Notas especficas aplicadas a atividades particulares esto relacionadas no comeo dos captulos e so repetidas ou suplementadas em pontos crticos ao longo destes mesmos captulos. Pede-se por favor ler cuidadosamente estas informaes, uma vez que foram elaboradas para sua segurana pessoal e o ajudaro a prolongar a vida til de seu inversor MICROMASTER 440 e o equipamento a ele conectado.

Generalidades
Advertncias: Este equipamento possui partes sob tenses perigosas e controla elementos mecnicos potencialmente perigosos, em rotao. A no observncia das Advertncias e a desobedincia s instrues contidas neste Manual pode levar morte, leses graves ou considerveis danos propriedade. Neste equipamento dever trabalhar apenas pessoal adequadamente qualificado e aps estar familiariado com todas as regras de segurana, e procedimentos de instalao, operao e manuteno contidos neste manual. O funcionamento seguro deste equipamento depende de ter sido manipulado, instalado, operado e mantido adequadamente. Risco de choque eltrico. Os capacitores do circuito DC intermedirio permanecem carregados por 5 minutos aps a desenergizao. No permitido abrir o inversor antes de 5 minutos aps sua desenergizao. As faixas de potncia em HP foram baseadas nos motores tipo 1LA da Siemens e so apenas orientativas, no estando necessariamente, de acordo com as potncias conforme as normas UL ou NEMA. Crianas ou o pessoas leigas no devero manusear ou se aproximar deste equipamento! Este equipamento deve apenas ser utilizado para os propsitos especificados pelo fabricante. Modificaes no autorizadas assim como o uso de peas e acessrios no vendidos ou recomendados pelo fabricante, podem provocar incndios, choques eltricos e ferimentos. Mantenha este manual de instrues prximo ao equipamento, de modo a ficar acessvel para qualquer usurio. Sempre que seja necessrio executar medies e testes em equipamentos energizados, devero ser observadas as regras do Cdigo de Segurana VBG 4.0, particularmente o pargrafo 8, "Desvios Permissveis no Trabalho com Partes Energizadas". Devero ser usadas ferramentas adequadas para uso em equipamentos eletrnicos. Antes de instalar ou de comissionar, leia cuidadosamente estas instrues e advertncias de segurana e leia atentamente todos os adesivos de advertncia fixados ao equipamento. Assegure-se de que estes adesivos de advertncia se mantenham legveis, ou substitua os danificados. perdidos ou danificados.

Precauo

NOTAS

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

Prlogo

Edio 03/02

Transporte e Armazenamento
Advertncia Transporte correto, armazenagem, montagem e instalao corretas, assim como operao e manuteno cuidadosa so essenciais para obter um funcionamento adequado e seguro deste equipamento.

Precauo Proteger o inversor contra choques e vibraes durante o transporte e armazenagem. Da mesma forma, proteg-lo da ao da gua (chuva) e de temperaturas excessivas (veja tabela na pgina 104)

Comissionamento
Advertncia O trabalho em equipamentos ou sistemas por pessoal no qualificado ou o desrespeito s advertncias, podem resultar em leses graves ou levar a danos materiais considerveis. No equipamento/sistema dever trabalhar apenas pessoal qualificado e familiarizado com a montagem, instalao, colocao em marcha e operao. Para as conexes de potncia so permitidas apenas as de tipo permanente. O equipamento precisa ser aterrado (IEC 536 Classe 1, NEC e outras normas aplicveis). Se for usado dispositivo de proteo contra correntes residuais, este dever ser do tipo B.Mquinas com alimentao trifsica, providas de filtros EMC, no devem ser conectadas atravs de dispositivo supervisor de fuga terraver DIN VDE 0160, seo 5.5.2 e EN50178 seo 5.2.11.1). Os bornes/terminais abaixo podero estar energizados com tenses perigosas, inclusive quando o inversor no estiver operando: - os terminais de alimentao de energia L/L1, L1, N/L2, L2, L3 - os terminais do motor U, V, W - adicionalmente os terminais DC+/B+, DC-, B- e DC/R+ Este equipamento no deve ser utilizado como dispositivo de parada de emergncia (ver EN 60204, 9.2.5.4)

Precauo As conexes de potncia, do motor e fiao de controle do inversor, devero ser dispostas conforme mostrado na figura 2-7 (pg. 29), de modo a prevenir interferncias de origens indutiva ou capacitiva que possam vir a prejudicar o bom funcionamento do inversor.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Prlogo

Operao
ADVERTNCIAS Os inversores MICROMASTER operam com tenses elevadas. Durante a operao de equipamentos eltricos impossvel impedir que certas partes permaneam sob tenses perigosas. Dispositivos de parada de emergncia, de acordo com a norma EN 60204 IEC 204 (VDE 0113), devero permanecer operacionais em todos os modos de operao do equipamento de controle. O rearme do dispositivo de parada de emergncia jamais poder permitir o rearranque incontrolado ou indefinido. Sempre que as falhas em um equipamento de controle possam conduzir a danos materiais considerveis, ou at, a leses pessoais graves (p. ex., falhas potencialmente perigosas), necessrio que se tome medidas de precauo adicionais ou que sejam instalados dispositivos que garantam um funcionamento seguro, mesmo que ocorra uma falha (por ex. fins de curso ou intertravamentos mecnicos). Determinados ajustes de parmetros podem provocar a partida automtica do inversor no retorno da energia aps uma interrupo do fornecimento. Os parmetros do motor devem ser ajustados acuradamente s assim a proteo contra sobrecarga ir operar corretamente. Este equipamento capaz proteger o motor contra sobrecarga, de acordo com a norma UL508C seo 42. Ver P0610 (nvel 3) e P0335, I2T que est ativo como default. A proteo contra sobrecargas no motor tambm pode ser feita pelo uso de um sensor PTC conectado a uma entrada digital. Este equipamento est apto a funcionar em circuitos capazes de fornecer no mais que 10,000 A (valor eficaz), para uma tenso mxima de 230/460V desde que protegido por fusveis retardados (veja Tabela na pg. 107). Este equipamento no deve ser usado como mecanismo de parada de emergncia (veja EN 60204, 9.2.5.4)

Reparo
ADVERTNCIAS Qualquer servio de reparo neste equipamento dever ser efetuado pela oficina da Siemens, por oficinas autorizadas pela Siemens ou por pessoal qualificado e familiarizado com as advertncias e procedimentos contidos neste manual. Qualquer parte ou componente defeituoso dever ser substitudo apenas por peas pertencentes lista de peas de reposio correspondente. Desenergizar o aparelho antes de abri-lo para acessar seus componentes.

Sucateamento e Disposio
Notas A embalagem do inversor reutilizvel. Retenha a embalagem para uso futuro ou devolva-a ao fabricante. Parafusos fceis de soltar e conectores rpidos permitem-lhe separar a unidade em seus componentes; isto lhe permite reciclar estes componentes ou elimin-los de acordo com os regulamentos de sua localidade ou retorn-los ao fabricante.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

Prlogo

Edio 03/02

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

10

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Tabela de Contedo

Tabela de Contedo
1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 2.4 3.1 3.2 3.3 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 5.1 5.2 5.3 5.4 6.1 6.2 6.3 6.4 8.1 8.2 9.1 A B C D E F ndice O MICROMASTER 440 .......................................................................................... 14 Caractersticas ........................................................................................................ 15 Instalao aps longo perodo de armazenamento ............................................... 21 Condies Ambientais ............................................................................................ 22 Instalao Mecnica ............................................................................................... 24 Instalao eltrica ................................................................................................... 31 Diagrama de blocos ................................................................................................ 43 Modos de comissionamento ................................................................................... 45 Operao .............................................................................................................. 57 Referncia de Frequncia (P1000)......................................................................... 60 Modos de comando (P0700) .................................................................................. 61 Funes OFF e de frenagem.................................................................................. 61 Modos de controle (P1300) .................................................................................... 63 Funes Adicionais para o MICROMASTER 440 .................................................. 64 Falhas e Alarmes .................................................................................................... 64 Introduo ao Sistema de Parmetros MICROMASTER ....................................... 66 Viso Geral dos parmetros ................................................................................... 67 Lista de Parmetros (forma abreviada) .................................................................. 68 Conjuntos de Dados de Comando e Motor - Viso Geral ...................................... 84 Identificao de falhas com o SDP......................................................................... 90 Identificao de falhas com o BOP......................................................................... 91 Mensagens de falha................................................................................................ 92 Mensagens de Alarme............................................................................................ 97 Opcionais independentes do modelo ................................................................... 117 Opcionais dependentes do modelo ...................................................................... 117 Compatibilidade Eletromagntica ......................................................................... 120 Substituir o painel de operao ........................................................................ 125 Remover Tampas ............................................................................................... 126 Remover a placa de entradas/sadas................................................................ 130 Remover Capacitor Y ....................................................................................... 131 Normas Aplicveis.............................................................................................. 137 Lista de Abreviaes .......................................................................................... 138 .............................................................................................................................. 139

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

11

Tabela de Contedo

Edio 03/02

Lista de Ilustraes
Figura 2-1 Figura 2-2 Figura 2-3 Figura 2-4 Figura 2-5 Figura 2-6 Figura 2-7 Figura 2-8 Figura 2-9 Figura 2-10 Figura 2-11 Figura 2-12 Figura 2-13 Figura 3-1 Figura 3-2 Figura 3-3 Figura 3-4 Figura 3-5 Figura 3-6 Figura 3-7 Figura 3-8 Figura 5-1 Formao dos Capacitores .................................................................................................. 21 Temperatura de Operao. .................................................................................................. 22 Altitude de Instalao. .......................................................................................................... 22 Padro de furao para o MICROMASTER 440 .................................................................. 25 Dimenses para instalao do MICROMASTER 440, tamanho FX ..................................... 26 Dimenses para instalao do MICROMASTER 440, tamanho GX .................................... 28 Opcionais para o box eletrnico ........................................................................................... 30 MICROMASTER 440 Terminais de Conexo....................................................................... 34 MICROMASTER 440 mapa de conexes tamanho FX ..................................................... 35 MICROMASTER 440 mapa de conexes - tamanho GX ..................................................... 36 Conexes de energia e do motor ......................................................................................... 37 Acerto da tenso do ventilador............................................................................................. 38 Regras de cabeamento para Reduzir Efeitos de Interferncias Eletromagnticas EMI ....... 40 Diagrama de blocos do inversor........................................................................................... 43 Configurao de entrada analgica como entrada digital..................................................... 44 Painis disponveis para o inversor MICROMASTER 440 ................................................... 45 Chaves DIP ..................................................................................................................... 45

Operao bsica com o painel SDP..................................................................................... 47 Teclas do BOP ..................................................................................................................... 50 Alterando parmetros com o BOP........................................................................................ 51 Exemplo de Placa Tpica de Dados Nominais do Motor....................................................... 56 Viso Geral dos parmetros................................................................................................. 67

Lista de Tabelas
Tabela 2-1 Tabela 3-1 Tabela 3-2 Tabela 6-1 Tabela 7-1 Table 7-2 Tabela 7-3 Tabela 7-4 Tabela 9-1 Tabela 9-2 Tabela 9-3 Tabela 9-4 Tabela 9-5 Dimenses e Torques do MICROMASTER 440................................................................... 28 Ajustes de fbrica para operao usando o painel SDP ...................................................... 46 Ajustes default para operao usando o BOP...................................................................... 49 Condies do inversor indicadas pelos LEDs no SDP ......................................................... 90 MICROMASTER 440 - Desempenho ................................................................................. 102 Torques de aperto para terminais de potncia ................................................................... 103 Reduo de corrente dependendo da frequncia de pulsao .......................................... 104 MICROMASTER 440 Especificaes................................................................................. 105 emisso permitida de harmnicos de corrente................................................................... 121 Classe 1 - Indstria em Geral............................................................................................. 122 Classe 2 - Filtro Classe Industrial....................................................................................... 122 Classe 3 - Filtros para uso Residencial, Comercial e Indstria leve................................... 123 Tabela de Conformidade .................................................................................................... 124

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

12

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Viso Geral

Viso Geral
Um resumo das caractersticas principais da famlia MICROMASTER 440.

Este Captulo contm:


1.1 1.2 O MICROMASTER 440 .......................................................................................... 14 Caractersticas ........................................................................................................ 15

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

13

Viso Geral

Edio 03/02

1.1

O MICROMASTER 440
Os MICROMASTER 440 so inversores de frequncia para controle de velocidade de motores trifsicos. Os diversos modelos disponveis cobrem um range de 120 W a 200 kW (para torque constante (CT), alternativamente at 250kW (para torque varivel (VT)). Os inversores so controlados por microprocessador e utilizam tecnologia IGBT (Transistor Bipolar de Gate Isolado) de ltima gerao. Isto os torna confiveis e versteis. Um modo especial de modulao por largura de pulsos com frequncia de pulsao ajustvel permitindo um funcionamento silencioso do motor. Diversas funes de superviso permitem uma excelente proteo tanto do inversor como do motor. Com os ajustes de fbrica, o MICROMASTER 440 adequado para muitas aplicaes de velocidade varivel. Usando os parmetros agrupados funcionalmente, o MICROMASTER 440 pode se adaptar s mais exigentes aplicaes. O MICROMASTER 440 pode atender aplicaes isoladas, bem como integrar sistemas complexos de automao.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

14

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Viso Geral

1.2

Caractersticas

Caractersticas Principais
Fcil de instalar Fcil de comissionar Projeto eltrico proporciona imunidade a interferncias eletromagnticas Pode operar em redes no aterradas ou aterradas via resistor Respostas rpidas e repetitivas para sinais de comando Uma completa lista de parmetros permite configuraes para uma vasta gama de aplicaes Conexo de cabos simplificada 3 rels de sada 2 sadas analgicas (0 20 mA) 6 entradas digitais isoladas e comutveis NPN/PNP 2 entradas analgicas: AIN1: 0 10 V, 0 20 mA e -10 a +10 V AIN2: 0 10 V, 0 20 mA As 2 entradas analgicas podem ser usadas como 7 e 8 entradas digitais Tecnologia BiCo Desenho modular permite configuraes extremamente flexveis Alta frequncia de chaveamento assegura funcionamento silenciosa do motor Informaes detalhadas de estado e funes integradas de mensagens Opcionais para comunicao com PC, Painel de Operao Bsico (BOP), Painel de Operao Avanado (AOP) e Mdulo de Comunicao Profibus

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

15

Viso Geral

Edio 03/02

Caractersticas de desempenho
Controle Vetorial Controle Vetorial sem sensor (SLVC) Controle Vetorial com encoder (VC) Controle V/f Controle por Corrente de Fluxo (FCC) para respostas dinmicas e controle do motor otimizados

Caracterstica multi-ponto V/f Limite rpido de corrente (FCL) para operao livre de falhas Frenagem por injeo de corrente contnua incorporada Frenagem compound para otimizar o performance de frenagem Chopper de frenagem incorporado (tamanhos A at F) Funo de gerador de rampa Com suavizao

Sem suavizao Controlador tecnolgico (PID) Jogos de parmetros selecionveis Conjunto de dados do motor (DDS) Conjunto de dados de comando e de fontes de setpoint(CDS) Blocos com funes de livre parametrizao Armazenamento de energia cintica Rampa de parada com posicionamento

Caractersticas de proteo
Proteo contra sobretenso e subtenso Proteo de sobretemperatura para o inversor Proteo de falha terra Proteo de curto-circuito Proteo trmica do motor (i2t) Proteo do motor com PTC

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

16

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Viso Geral

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

17

Edio 03/02

Instalao

Instalao
Dados gerais relativos instalao Dimenses do Inversor Diretrizes de cabeamento visando reduzir interferncias Detalhes relativos instalao eltrica

Este captulo contm:

2.1 2.2 2.3 2.4

Instalao aps longo perodo de armazenamento ............................................... 21 Condies ambientais............................................................................................. 22 Instalao mecnica ............................................................................................... 24 Instalao eltrica ................................................................................................... 31

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

19

Instalao

Edio 03/02

ADVERTNCIAS O trabalho no equipamento por pessoal no qualificado ou se no se respeitam as advertncias, pode resultar em leses graves ou danos materiais considerveis. No equipamento/sistema dever trabalhar apenas pessoal qualificado e familiarizado com a montagem, instalao, colocao em servio e operao do produto. Apenas se permitem conexes de potncia do tipo permanente. Este equipamento precisa ser aterrado(IEC 536 Classe 1, NEC e outras normas aplicveis). Se for usado um dispositivo de proteo diferencia, este dever ser do tipo B. As mquinas com alimentao trifsica e equipadas com filtros RFI, no devem ser conectadas rede via uma proteo diferencial (vide DIN VDE 0160, seo 5.5.2 e EN50178 Seo 5.2.11.1). Os bornes/terminais abaixo podero estar energizados com tenses perigosas, inclusive quando o inversor no estiver operando: - os terminais de alimentao de energia L/L1, N/L2, L3. - os terminais do motor U, V, W, DC+, DC-. - adicionalmente os terminais DC+/B+, DC-, B- e DC/R+ Aguarde sempre 5 minutos aps a desenergizao, para permitir que a unidade descarregue, antes de qualquer trabalho na instalao. Este equipamento no deve ser usado como dispositivo de parada de emergncia (veja EN 60204, 9.2.5.4) A mnima seo dos condutores de aterramento dever ser igual ou maior que a dos cabos de alimentao de potncia. Se a tampa frontal (Tamanhos FX e GX) for removida, o ventilador ficar exposto. Ateno para o perigo de acidentes caso o ventilador esteja em operao.

PRECAUO Para prevenir contra interferncias de ordem capacitiva ou indutiva que venham a prejudicar o funcionamento do inversor as conexes dos cabos de energia, do motor e de controle devero obedecer ao mostrado na Figura 2-13 (pg. 42).

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

20

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Instalao

2.1

Instalao aps longo perodo de armazenamento


Aps longos perodos de armazenamento, necessrio refazer a formao dos capacitores do inversor.

Tamanhos A at F:
Tenso [%] 100

75

50

Perodo inferior a 1 ano: Perodo de 1 a 2 anos Perodo de 2 a 3 anos Perodo de 3 anos ou mais

Nenhuma ao necessria Antes de partir, conectar energia por uma hora h Antes de partir, formar de acordo com a curva Antes de partir, formar De acordo com a curva

Tempo t [h] 0,5 1 2 4 6 8

Figura 2-1

Formao dos Capacitores

Tamanhos FX e GX:
A formao dos capacitores pode ser terminada pela aplicao de 85% da tenso nominal de alimentao por pelo menos 30 minutos, sem carga.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

21

Instalao

Edio 03/02

2.2

Condies Ambientais

Temperatura
Tamanhos A at F:
Permissible output current [%] 100

Tamanhos FX e GX:
Permissible output current [%] 100 95

75

90 85 constant torque variable torque 10 [C] 40 45 50 55 [C] Ambient temperature

50 25

-10

20

30

60 40 50 Ambient temperature

10

20

30

Figura 2-2

Temperatura de Operao.

Umidade Permissvel
Umidade relativa do ar 95 % sem-condensao

Altitude
Caso o inversor deva ser instalado em altitude > 1000 m ou > 2000 m acima do nvel do marl, ser necessria reclassificao do mesmo:
Permissible output current 100 % 85 80 Permissible input voltage Frame Sizes 100 FX and GX Frame Sizes % A to F 80 77

0 1000 2000 3000 4000 Installation altitude in m above sea level

2000 0 1000 3000 4000 Installation altitude in m above sea level

Figura 2-3

Altitude de Instalao.

Choques e Vibrao
O inversor no pode sofrer quedas nem estar sujeito a choques bruscos. No se deve instalar o inversor em local onde esteja sujeito a vibraes constantes. Resistncia mecnica conforme norma DIN IEC 68-2-6 Deflexo: 0.075 mm (10 ... 58 Hz) Acelerao: 9.8 m/s2 (> 58 ... 500 Hz)

Radiao Electromagntica
No instalar o inversor prximo a fontes emissoras de radiao eletromagntica.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

22

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Instalao

Poluio Atmosfrica
No instalar o inversor em ambiente que contenha poluentes atmosfricos como poeira, gases corrosivos, etc.

Risco de gua
Tomar o cuidado de instalar o inversor afastado de fontes potencialmente crticas quanto a gua; no o instale, p.ex., abaixo de tubos onde possa haver condensao. Evitar instalar o inversor onde possa haver umidade excessiva ou condensao.

Instalao e refrigerao
PRECAUO Os inversores NO DEVEM ser montados horizontalmente. Os inversores podem ser montados sem qualquer espaamento lateral. Quando montados uns acima dos outros, as condies ambientais especificadas no podem ser excedidas. Independente disso, deve-se observar as distncias mnimas abaixo. Tamanhos A, B, C 100 mm acima e abaixo Tamanhos D, E 300 mm acima e abaixo Tamanho F 350 mm acima e abaixo Tamanhos FX, GX 250 mm acima 150 mm abaixo 100 mm em frente. No se deve instalar nestes espaos nenhum equipamento que possa oferecer obstruo ao ar de refrigerao. Assegure-se de que as aberturas de ventilao estejam posicionadas corretamente para permitir livre circulao de ar.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

23

Instalao

Edio 03/02

2.3

Instalao Mecnica
ADVERTNCIA Para assegurar uma operao segura do equipamento, este dever ser instalado e comissionado por pessoa qualificada com pleno conhecimento das advertncias contidas nestas instrues de operao. Considere especialmente as regras de instalao gerais e regionais e de segurana relativas a instalaes com tenses perigosas(p. ex. EN 50178), assim como as regras relativas ao uso correto de ferramentas e de equipamento de proteo individual (EPI). A entrada de energia, os terminais DC e do motor, podem estar submetidos a tenses perigosas, mesmo que o inversor esteja inoperante; espere 5 minutos para permitir que a unidade descarregue, aps sua desenergizao. Os inversores podem ser montados lado a lado sem qualquer afastamento. Quando montados verticalmente, as condies ambientais especificadas no podem ser excedidas. Independente disto, as distncias mnimas abaixo devem ser observadas. Tamanhos A, B, C Tamanhos D, E Tamanho F 100 mm acima e abaixo 300 mm acima e abaixo 350 mm acima e abaixo

Tamanhos FX, GX 250 mm acima 150 mm abaixo 100 mm em frente

Se a tampa frontal (tamanhos FX e GX) forem removidas, o rotor do ventilador ficar exposto, acarretando risco de ferimentos se estiver em operao.
4

Retirada do pallet de transporte(apenas para tamanhos FX e GX)


Durante o transporte, o inversor fixado a um pallet de transporte atravs de duas chaves metlicas. ADVERTNCIA Note que o centro de gravidade do inversor no est no centro da unidade. Ao elevar o pallet, portanto, a unidade pode mudar repentinamente sua posio, oscilando lateralmente. 1. Fixar o cabo do guincho nos olhais de iamento do inversor (2 olhais no inversor de tamanho FX, 4 olhais no de tamanho GX). 2. Remover as duas linguetas de reteno no alto da tampa frontal. 3. Desparafusar as duas linguetas de fixao ao pallet de transporte e iar o inversor retirando-o de sua base. 4. Quando a instalao estiver terminada e o inversor conectado, fixar as duas linguetas de reteno da tampa frontal, no lado inferior da porta.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

24

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Instalao

Tamanhos A at F
Frame Size A Frame Size B Frame Size C
5.5 mm 0.22"

55 mm 2.2"

4.8 mm 0.19"

160 mm 6.30"

174 mm 6.85"

204 mm 8.03"

4.5 mm 0.17"

138 mm 5.43"

174 mm 6.85"

Frame Size D

Frame Size E

Frame Size F

17.5 mm 0.68"

17.5 mm 0.68"

15 mm 0.59"

486 mm 19.13" 616.4 mm 24.27" 810 mm 31.89" with filter 1110 mm 43.70"

235 mm 9.25"

235 mm 9.25"

300 mm 11.81"

Figura 2-4

Padro de furao para o MICROMASTER 440

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

25

Instalao

Edio 03/02

Tamanho FX

Figura 2-5

Dimenses para instalao do MICROMASTER 440, tamanho FX

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

26

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Instalao

Tamanho GX

4747

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

27

Instalao

Edio 03/02

Figura 2-6 Tabela 2-1 Tamanho


A

Dimenses para instalao do MICROMASTER 440, tamanho GX Dimenses e Torques do MICROMASTER 440 Dimenses
mm Pol. mm Pol. mm Pol. mm Pol. mm Pol. mm Pol. mm Pol. mm Pol. 73 x 173 x 149 2,87 x 6,81 x 5,87 149 x 202 x 172 5,87 x 7,95 x 6,77 185 x 245 x 195 7,28 x 9,65 x 7,68 275 x 520 x 245 10,82 x 20,47 x 9,65 275 x 650 x 245 10,82 x 25,59 x 9,65 350 x 850 mm x 320 height with filter 1150 13,78 x 33,46 x 12,60 height with filter 45,28 330 x 1555 x 360 13,0 x 61,22 x 14,2 330 x 1875 x 560 13,0 x 73,82 x 22,05

Mtodo de Fixao
2 Parafusos M4 2 Porcas M4 2 Arruelas M4 ou fixado em trilho standard 4 Parafusos M4 4 Porcas M4 4 Arruelas M4 4 Parafusos M5 4 Porcas M5 4 Arruelas M5 4 Parafusos M8 4 Porcas M8 4 Arruelas M8 4 Parafusos M8 4 Porcas M8 4 Arruelas M8 4 Parafusos M8 4 Porcas M8 4 Arruelas M8 4 Parafusos M8 4 Porcas M8 4 Arruelas M8 4 Parafusos M8 4 Porcas M8 4 Arruelas M8

Torque de Aperto
2,5 Nm com arruelas apropriadas 2,5 Nm com arruelas apropriadas 2,5 Nm com arruelas apropriadas 3,0 Nm com arruelas apropriadas 3,0 Nm com arruelas apropriadas 3,0 Nm com arruelas apropriadas 13 Nm +30 % com arruelas apropriadas 13 Nm +30 % com arruelas apropriadas

Largura x Altura x
Profundidade

Largura x Altura x
Profundidade

Largura x Altura x
Profundidade

Largura x Altura x
Profundidade

Largura x Altura x
Profundidade

Largura x Altura x
Profundidade

FX

Largura x Altura x
Profundidade

GX

Largura x Altura x
Profundidade

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

28

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Instalao

2.3.1

Montagem em trilho standard, Tamanho A

Encaixando o Inversor em trilho de 35 mm standard (EN 50022)


Release Mechanism

Upper rail latch

Lower rail latch

1. Coloque o inversor no trilho usando o encaixe superior. 2. Empurre o inversor contra o trilho e o fecho inferior encaixar com um "click".

Removendo o Inversor do trilho


1. Inserir uma chave de fenda no mecanismo de liberao. 2. Aplicar presso para baixo at o fecho inferior desencaixar. 3. Puxar o inversor do trilho.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

29

Instalao

Edio 03/02

2.3.2

Instalao dos opcionais no inversor


A tampa frontal do MICROMASTER 440 foi desenvolvida de modo que o mdulo de controle (normalmente o SDP) esteja nivelado com a tampa. Se mais de um opcional deva ser instalado, ser necessrio posicionar todo o compartimento eletrnico para trs de modo a permitir o fechamento da tampa.
Installation position 2 Installation position1 Standard installation

Standard installation Installation position1 Installation position 2

Figura 2-7

Opcionais para o box eletrnico

Instalao dos opcionais


Remover a tampa frontal: Remover os dois parafusos inferiores da tampa frontal. Retirar a tampa frontal puxando-a para cima. Remover os parafusos de fixao do compartimento eletrnico. Fixar o compartimento eletrnico na posio correta como na Figura 2-7 Instalar os opcionais adicionais. Reinstalar a tampa frontal.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

30

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Instalao

2.4

Instalao eltrica
ADVERTNCIAS O inversor precisa sempre ser aterrado. Para assegurar a operao segura do equipamento ele dever ser instalado e comissionado por pessoa qualificada e em perfeito comprometimento com as advertncias especificadas nestas instrues de operao. Considere especialmente as regras de instalao gerais e regionais e de segurana relativas a instalaes com tenses perigosas(p. ex. EN 50178), assim como as regras relativas ao uso correto de ferramentas e de equipamento de proteo individual. Nunca aplique equipamentos de teste de isolao aos cabos conectados ao inversor. A entrada de energia, os terminais DC e do motor, podem estar submetidos a tenses perigosas, mesmo que o inversor esteja inoperante; espere 5 minutos para permitir que a unidade descarregue, aps sua desenergizao. Se a tampa frontal (Tamanhos FX e GX) for removida, o rotor do ventilador ficar exposto, o que representa perigo de acidente se estiver em operao.

PRECAUO Cabos de controle, de alimentao e do motor, devem ser dispostos separados. No utiliza o mesmo cabo para estas diferentes funes.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

31

Instalao

Edio 03/02

2.4.1

Generalidades
ADVERTNCIA O inversor deve ser sempre aterrado ! Se o inversor no for corretamente aterrado podem ocorrer condies extremamente perigosas em seu interior, que podero ser potencialmente fatais.

Operao em redes no aterradas (IT)


No permitido o uso de acionamentos MICROMASTER 4 dotados de filtro, em redes no aterradas. Em redes no aterradas necessrio retirar o capacitor "Y" localizado no interior da unidade, e instalar um indutor de sada. O procedimento para retirar este capacitor est descrito no Apndice D. O MICROMASTER funciona em uma rede no aterrada, e continuar operando se uma das fases de entrada entrar em contato com a terra. Se uma das fases de sada fechar em contato acidental com a terra, o MICROMASTER desligar indicando F0001.

Operao com dispositivo de proteo diferencial (Tamanhos A at F)


Se tal dispositivo (tambm conhecido comoRCD, ELCB ou RCCB) for utilizado, o MICROMASTER funcionar sem desligamentos indesejados, desde que: seja utilizado um dispositivo diferencial do tipo B. o limite de sensibilidade seja de 300mA. o neutro da instalao seja aterrado. cada dispositivo diferencial alimente apenas um inversor. Os cabos de sada do inversor tenham no mximo 50m(blindados) ou 100m(no blindados).

Operao com cabos longos


Todos os inversores funcionaro com cabos longos, dentro de suas plenas especificaes, desde que: Tamanhos A at F blindados: 50 m no blindados: 150 m Tamanhos FX e GX blindados: 100 m no blindados: 300 m Os comprimentos de cabos abaixo so permitidos, desde que utilizando um indutor de sada conforme especificado no catlogo DA 51.2 : blindados: 200 m no blindados: 150 m

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

32

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Instalao

2.4.2

Conexes de energia e do motor


ADVERTNCIAS O inversor precisa sempre ser aterrado. Desligar a alimentao de energia antes de executar ou alterar conexes na unidade. Assegurar que o inversor est configurado para a tenso correta: MICROMASTERS no podem ser conectados a tenses de ordem superior. Caso sejam utilizados motores sncronos, ou no caso de conectar vrios motores em paralelo, o inversor deve trabalhar com caracterstica de controle tenso/frequncia (P1300 = 0, 2 ou 3). PRECAUO Aps conectar os cabos de alimentao e do motor, assegure-se de que as tampas tenham sido recolocadas adequadamente, antes de energizar a unidade! NOTAS Assegure-se de que no lado da alimentao estejam conectados disjuntores e/ou fusveis apropriados, com a corrente nominal especificada (veja captulo 7, tabelas a partir da pgina 105). Use somente condutores de cobre Classe 1 60/75oC(segundo normas UL. Para torques de aperto, veja Captulo 7, pgina 103.

Acesso aos bornes de alimentao e do motor


O acesso aos terminais de alimentao e do motor se faz com a remoo das tampas (Veja Figura 2-8 e Figura 2-10). Aps remover as tampas, expondo os terminais, completar as conexes de energia e do motor como na Figura 2-11.

Conexo da unidade de frenagem (apenas para tamanhos FX e GX)


Na parte superior do inversor existe o acesso aos terminais do circuito intermedirio. Se necessrio, possvel conectar uma unidade externa de frenagem a esses terminais. A posio est nas Figura 2-9 e Figura 2-10. A mxima seo dos cabos de conexo de 50 mm.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

33

Instalao

Edio 03/02

L3

R+

DC

B+

L2

L3

DC-

DC+ B+

DC R+

B-

L2

DC+

DC-

L3 L

L1

W PE

PE Ground Ground

Ground

Ground

FRAME SIZE A

FRAME SIZE B & C

L L1

N L2 L3 DC-

B+ DC+

R+ DC BU V W

PE Ground Ground

FRAME SIZE D & E

R+ DCBDC+

B+ DC+

B+ DC+

L L1

N L2 L3 U V W

PE Ground Ground

FRAME SIZE F

Figura 2-8

MICROMASTER 440 Terminais de Conexo

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

34

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Instalao

Cable opening for connection of an external braking unit

Phase U1/L1 Phase V1/L2 Phase W1/L3 Connection C/L+, D/Lexternal braking unit Shield connection Mains cable PE Connection to the Y-capacitor Top adjustment rail Top retaining screw

SDP Status Display Panel Electronikbox Bottom retaining screw Bottom adjustment rail

Fan screws Fan Shield connection control leads Fan fuses Transformer adaption Shield connection Motor cable PE Phase U2/T1 Phase V2/T2 Phase W2T3

Figura 2-9

MICROMASTER 440 mapa de conexes tamanho FX

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

35

Instalao

Edio 03/02

Cable opening for connection of an external brake unit

Phase U1/L1 Phase V1/L2 Phase W1/L3 Shield connection Mains cable PE Connection C/L+, D/Lexternal brake unit Connection to the Y-capacitor Top adjustment rail Top retaining screw

SDP Status Display Panel Electronikbox Bottom retaining screw Bottom adjustment rail

Fan screws Fan

Shield connection points control leads

Fan fuse Transformer adaption Shield connection Motor cable PE Phase U2/T1 Phase V2/T2 Phase W2T3

Figura 2-10

MICROMASTER 440 mapa de conexes - tamanho GX

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

36

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Instalao

Tamanhos A at F
L3 L2 L1 N Contactor Fuse L/L1 U V N/L2 W PE PE PE PE

Single Phase
Optional line choke Optional Filter MICROMASTER 1) Motor

L3 L2 L1 Fuse

Three Phase
Contactor Optional line choke Optional Filter MICROMASTER 1) L3 L2 L1 PE PE PE PE U V W Motor

1) com e sem filtro

Tamanhos FX e GX
L3 L2 L1 Contactor Fuse L3 L2 L1 PE PE PE 3) U V W Optional Filter Optional line choke MICROMASTER 2) Motor

2) sem filtro 3) o indutor de comutao dever ser aterrado pelo terminal apropriado. Figura 2-11 Conexes de energia e do motor

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

37

Instalao

Edio 03/02

Adaptao da tenso do ventilador (apenas para tamanhos FX e GX)


Existe um transformador para adaptar a tenso de rede do ventilador. Pode ser necessrio reconectar os terminais do primrio do transformador para coincidir com a tenso da rede.

380V 400V 440V 480V 380V 400V 440V 480V

380V 400V 440V 480V

Phase L1

Phase L2

Phase L3

Figura 2-12

Acerto da tenso do ventilador

PRECAUO Se este acerto no for efetuado, pode haver queima dos fusveis do ventilador.

Substituio dos fusveis do ventilador


Tipo Ferraz Gould Shawmut ATQR, 600 V
Tamanho
FX GX

Fusveis (3 peas)
2A 2.5 A

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

38

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Instalao

2.4.3

2.4.3 Evitando Interferncias Eletromagnticas (EMI)


Os inversores foram desenvolvidos para operar em ambiente industrial, onde usual um alto grau de interferncias eletromagnticas. Normalmente, instalaes de boa qualidade garantem funcionamento seguro e livre de interferncias. Se houver problemas, siga as diretrizes apresentadas abaixo.

Medidas a Tomar
Assegurar que todos os equipamentos do painel estejam aterrados com cabos de grande seo, percorrendo o menor caminho possvel at um centroestrela ou barra comum Assegurar que todos os demais equipamentos de controle(como PLCs) conectados ao inversor estejam aterrados no mesmo potencial ou centroestrela, com condutores curtos e com seo apropriada. Conectar o cabo terra entre motor e inversor, diretamente no conector identificado com PE no inversor correspondente Em relao aos cabos normais, condutores planos apresentam menor impedncia a altas frequncias Conectar as terminaes dos cabos de forma limpa, assegurando que condutores no blindados sejam to curtos quanto possvel Separar os cabos de controle dos de potncia, de preferncia usando eletrodutos separados se inevitvel, devero cruzar em ngulo de 90. Sempre que possvel, usar condutores blindados para os circuitos de comando Assegurar que todos os contatores do cubculo tenham elementos supressores em paralelo bobina - elemento RC para comandos em AC, e diodo de livre circulao, para comandos em DC; varistores tambm so eficazes. Isto particularmente importante quando estes contatores so comandados pelos rels internos aos inversores Usar cabos blindados na conexo do motor e aterrar a blindagem em ambas as extremidades utilizando abraadeiras de cabo ADVERTNCIA Ao instalar inversores, nunca menosprezar as regras de segurana!

2.4.4

Mtodos de Blindagem

Tamanhos A, B e C
Para os tamanhos A, B e C o Kit Placa de Montagem fornecido como opcional. Ele permite a conexo fcil e eficiente das blindagens necessrias. Ver as Instrues de Instalao da Placa de Montagem inseridas no CD-ROM de documentao, fornecido com o MICROMASTER 440.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

39

Instalao

Edio 03/02

Blindagem sem a Placa de Montagem


Se esta placa no est disponvel, o inversor pode receber blindagem utilizando as providncias mostradas na Figura 2-13.
1

5 1 7 2

L1 L2 L3

4 6

3
1 Alimentao de energia 2 Cabo de controle 3 Cabo do motor 4 Filtro montado sob o inversor 5 Placa metlica da parte traseira 6 Usar braadeiras adequadas para conectar as blindagens dos cabos chapa metlica de montagem 7 Cabos blindados

Figura 2-13

Regras de cabeamento para Reduzir Efeitos de Interferncias Eletromagnticas EMI

Tamanhos D, E e F
A Placa de Montagem Integrada ao inversor. A terminao da blindagem feita da mesma forma que nosinversores de tamanho A, B e C.

Tamanhos FX e GX
Conectar as blindagens dos cabos aos pontos apropriados conforme mostrado no diagrama de conexes (ver Figura 2-9 e Figura 2-10) . Para isso, torcer as blindagens dos cabos do motor e fix-las juntas na conexo apropriada do inversor. Se usar um filtro EMI, um indutor de comutao torna-se obrigatrio. As blindagens devero ser ligadas placa metlica de montagem, to prximo dos componentes quanto possvel.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

40

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Comissionamento

Comissionamento
Um diagrama esquemtico do MICROMASTER 440 Uma viso geral das opes de comissionamento e os painis de operao e de estado Uma viso geral do comissionamento rpido do MICROMASTER 440

Este captulo contm:

3.1 3.2 3.3

Diagrama de blocos ................................................................................................ 43 Modos de Comissionamento .................................................................................. 46 Operao ................................................................................................................ 58

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

41

Comissionamento

Edio 03/02

ADVERTNCIAS Os inversores MICROMASTER trabalham com tenses elevadas. Durante o funcionamento de equipamentos eltricos, inevitvel a aplicao de tenses perigosas em certas partes do mesmo. Dispositivos de parada de Emergncia, de acordo com EN 60204 IEC 204 (VDE 0113) precisam permanecer operacionais em todos os modos de operao do equipamento. Qualquer rearme do dispositivo de emergncia, jamais poder levar o inversor a partir de modo no controlado ou indefinido. Qualquer falha em um equipamento de controle pode conduzir a danos materiais considerveis, ou at, a leses pessoais graves (isto , falhas potencialmente perigosas). necessrio que se tome medidas de precauo adicionais ou que sejam instalados dispositivos que garantam um funcionamento seguro, mesmo que ocorra uma falha (por ex. fins de curso ou intertravamentos mecnicos). Certos ajustes de parmetros podem fazer o inversor partir automaticamente aps uma falha da rede de alimentao. Parmetros do motor devem ser ajustados acuradamente, permitindo assim que a proteo de sobrecarga opere corretamente. Este equipamento capaz proteger o motor contra sobrecarga, de acordo com a norma UL508C seo 42. Ver P0610 (nvel 3) e P0335, I2T que est ativo como default. Tal proteo tambm pode ser feita pelo uso de um sensor PTC externo (P0601 desabilitado por default). Este equipamento est apto a funcionar em circuitos capazes de fornecer no mais que 10.000 A (valor eficaz), para uma tenso mxima de 230 / 460 / 575 V desde que protegido por fusveis retardados (ver tabelas a partir da pg 105). Este equipamento no deve ser usado como dispositivo de parada de emergncia (veja EN 60204, 9.2.5.4)

PRECAUO Apenas pessoal qualificado deve realizar ajustes nos painis de comando. Devese ter, a todo momento, especial ateno s precaues de segurana.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

42

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Comissionamento

3.1

Diagrama de blocos
PE 1 - 3 AC 200 - 240 V 3 AC 380 - 480 V 3 AC 500 - 600 V
1 2

SI PE L/L1, N/L2 or L/L1, N/L2,L3 or L1, L2, L3

+10 V 0V AIN1+

4.7 k min
3

AIN14

A/D
BOP serial protocol
Hz

BOP

150.00
I 0 Jog Fn P

AIN2+
10

AIN211

A/D

DIN1
5

DIN2
6

~
Factory fitted link

Opto-Isolierung

DIN3
7

=
Frame Sizes A to F

DIN4
8

DC/R+ B+/DC+ R B-

DIN5
16

DIN6
17

PNP or NPN
9 28

Isolated +24 V (Output) Isolated 0 V (Output) PTCA

DC-

Motor PTC

14

Frame Sizes FX and GX

D/LC/L+ external braking module connection

PTCB
15

CPU

AOUT 1+ 0 - 20 mA max. 500


12

AOUT 113

D/A

= 3~

AOUT 2+ 0 - 20 mA max. 500


26

AOUT 227

D/A

COM
20 RELAIS 1 19 18

NO NC

Not used

60 Hz

50 Hz 1 2 DIP Switches (on Control Board)

30 V DC / 5 A (resistive) 250 V AC / 2 A (inductive)

COM
RELAIS 2 22 21

NO

0 - 20 mA current 0 - 10 V voltage

AIN1AIN2 DIP Switches (on I/O Board) 1 2

COM
25 RELAIS 3 24 23

NO NC P+

29

N30

RS485

PE

U,V,W

Figura 3-1

Diagrama de blocos do inversor

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

43

Comissionamento

Edio 03/02

3.1.1

Ajustes standard para os terminais de comando


Ver Figura 3-2.

3.1.2

Entradas analgicas
Entrada analgica 1 (AIN1) pode ser usada com: 0 - 10 V, 0 - 20 mA e -10 V a +10 V Entrada analgica 2 (AIN2) pode ser usada com: 0 - 10 V e 0 - 20 mA As entradas analgicas podem alternativamente ser configuradas como duas entradas digitais adicionais (DIN7 & DIN8) como abaixo:
1 2 3 DIN7 4
Figura 3-2

1 2 10 DIN8 11

Configurao de entrada analgica como entrada digital.

Quando uma entrada analgica configurada como entrada digital, os valores limites para definio de estado digital so: 1.75 V DC = OFF ("0") 3.70 V DC = ON ("1") O terminal 9 (24 V) tambm pode ser usado para ativar as entradas analgicas quando usadas como digitais. Neste caso os terminais 2 e 28 (0 V) precisam ser conectados entre si.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

44

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Comissionamento

3.2

Modos de comissionamento
Na verso standard, o MICROMASTER 440 fornecido com o Painel de Estado (SDP) (ver item 3.2.1 - Comissionamento com o SDP) com o qual possvel o uso do inversor com os ajustes de fbrica, em uma grande quantidade de aplicaes. Se estes ajustes de fbrica no forem adequados, pode-se ajust-los, utilizandose o Painel de Operao Bsico (BOP) (ver item 3.2.2.1 - Comissionamento com o BOP) ou o Painel de Operao Avanado (AOP) (ver item 3.2.2.2 Comissionamento com o AOP). O BOP e o AOP esto disponveis como opcionais. Pode-se tambm ajustar os parmetros usando as ferramentas via PC, "Drive Monitor" ou "STARTER. Este software est disponvel no CD ROM que acompanha a documentao do inversor.

150.00
Hz z H

RUNNING P000 I = 4.8 F= 50.0 HZ RPM=1500 V=400v

fn fl p v


0 jog

Fn

Fn
menu

jog

SDP Painel de Estado

BOP Painel de Operao Bsico

AOP Painel de Operao Avanado

Figura 3-3

Painis disponveis para o inversor MICROMASTER 440

NOTA O valor de fbrica (default) de ajuste da frequncia pode ser alterado por meio da chave DIP localizada sob a placa de terminais de comando. O inversor fornecido como a seguir: Chave DIP 2: Posio Off : Padro Europeu (50 Hz, kW etc.)
Frequency Setting DIP Switch

Posio On: Padro Norteamericano (60 Hz, hp etc.) Chave DIP 1: No destinada aos usurios.

Figura 3-4

Chaves DIP

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

45

Comissionamento

Edio 03/02

3.2.1

Comissionamento com o painel SDP


O SDP possui dois LEDs que mostram o estado atual de operao do inversor (ver Seo 6.1 - Identificao de Falhas com o SDP). Quando o SDP usado, os pr-ajustes do inversor devem ser compatveis com os dados do motor abaixo: Potncia nominal do motor Tenso do motor Corrente nominal do motor Frequncia nominal do motor (Recomenda-se usar um motor Siemens)

Adicionalmente, as condies seguintes devem ser consideradas: Velocidade definida por um potencimetro analgico, em controle linear V/f. Velocidade mximaa 3000 rpm a 50 Hz (3600 rpm a 60 Hz). Tempo de rampa de acelerao/desacelerao = 10 s Ajustes para aplicaes mais complexas podem ser encontrados na lista de parmetros e na Seo 3.2.2 "Viso Geral do Comissionamento com o BOP ou AOP".
Tabela 3-1 Ajustes de fbrica para operao usando o painel SDP Terminais
Entrada digital 1 Entrada digital 2 Entrada digital 3 Entrada digital 4 Entrada digital 5 Entrada digital 6 Entrada digital 7 Entrada digital 8 5 6 7 8 16 17 Via entr.analg.1 Via entr.analg.2

Parmetro
P0701 = 1 P0702 = 12 P0703 = 9 P0704 = 15 P0705 = 15 P0706 = 15 P0707 = 0 P0708 = 0

Default Operao
LIGA direita Reverso Reconhecimento de falhas Frequncia Fixa Frequncia Fixa Frequncia Fixa Inativa Inativa

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

46

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Comissionamento

Operao bsica com o SDP


Com o painel SDP, possvel executar o seguinte: Partir e parar o motor (DIN1 com chave externa) Reverter o sentido de rotao do motor (DIN2 com chave externa) Reconhecer falhas (DIN3 com chave externa) Controlar a velocidade do motor se faz pela conexo de sinal na entrada analgica, como mostrado na Figura 3-5.

AIN2 OFF = Voltage 0 - 10 V ON = Current 0 - 20 mA

AIN1 OFF = Voltage 0 - 10 V ON = Current 0 - 20 mA

P+ N-

Analogue output 0 - 20 mA (500 )

ACK

Figura 3-5

Operao bsica com o painel SDP.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

47

Comissionamento

Edio 03/02

3.2.2

Viso Geral do Comissionamento com o BOP ou AOP

Pr-requisitos
Instalao mecnica e eltrica esto completas.
Ajustar a frequncia do motor

Chave DIP 2: Off = 50 Hz / ON = 60 Hz


Ligar a energia Comissionamento Rpido P0010 = 1

Ver Seo 3.2.3.1

Outros modos de Comissionar via P0004 e P0003

Uma viso geral da estrutura dos parmetros est apresentada na seo 5.3 Para uma descrio detalhada dos parmetros, consultar a Lista de Parmetros.

NOTAS Todo comissionamento deve seguir esta sequncia.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

48

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Comissionamento

3.2.2.1

Comissionamento com o BOP


Os valores dos parmetros podem ser alterados pelo BOP. Para ajustar parmetros com este painel, remover o SDP, inserindo o BOP em seu lugar (ver Apndice A). O BOP possui um display de cinco dgitos com sete segmentos cada, para mostrar os nmeros e valores dos parmetros, alarmes e falhas, e valores de referncia e atuais. Jogos de parmetros no podem ser salvos no BOP. A Tabela 3-2 mostra os ajustes default para operao com o BOP. NOTAS O controle do motor pelo BOP est desativado no modo default. Para faz-lo, ajustar os parmetros P0700 = 1 e P1000 = 1. O BOP pode ser inserido e removido do inversor quando este estiver energizado. Se o BOP tiver sido eleito para controlar o inversor, (P0700 = 1), o acionamento ir parar se o BOP for removido.
Ajustes default para operao usando o BOP Significado
Modo de operao Europe/US Potncia (nominal do motor) Frequncia nominal do motor Velocidade nominal do motor Mxima frequncia do motor

Tabela 3-2 Parmetro


P0100 P0307 P0310 P0311 P1082

Default Europa (Amrica do Norte)


50 Hz, kW (60Hz, hp) Unidade (kW (Hp)), dependendo do ajuste de P0100. [Valor depende do aparelho.] 50 Hz (60 Hz) 1395 (1680) rpm [depende do aparelho] 50 Hz (60 Hz)

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

49

Comissionamento

Edio 03/02

Teclas do BOP
Painel/Tecla Funo Indicao do estado
Parte o motor

Efeito O display LCD mostra o ajuste ou valor atual da grandeza selecionada.


Pressionando o boto, o motor parte. Esta tecla est originalmente bloqueada. Para habilit-la, ajustar P0700 = 1. OFF1 Pressionando esta tecla, o inversor faz o motor parar, segundo a rampa selecionada. Bloqueada por default para habilitar, ajustar P0700 =1. Pressionando a tecla duas vezes (ou uma vez prolongadamente) provoca a parada por inrcia do motor. (Esta funo est sempre habilitada).

Faz o motor parar

OFF2

Inverte o sentido de rotao

Pressione esta tecla para inverter a direo de giro do motor. A reverso indicada por um sinal (-) ou pelo ponto decimal piscando. Bloqueada por default - para alterar P0700 = 1.

Pressionando esta tecla quando o motor est parado, faz com que o mesmo parta e gire na frequncia de jog pr-selecionada. O motor Funo Jog pra se a tecla for solta. Pressionar esta tecla enquanto o motor estiver girando, no far qualquer efeito.
Esta tecla pode ser usada para visualizar outras informaes. Funciona premendo-a e mantendo apertada por 2s. A partir de qualquer parmetro durante operao, mostra o seguinte: 1. Tenso do link DC (indicada por "d" em V). 2. Corrente de sada (A) 3. Frequncia de sada (Hz) 4. Tenso de sada (indicada por "o" em V). ("o" output) 5. A grandeza selecionada em P0005 (Se P0005 est selecionado para mostrar qualquer dos valores acima (3, 4, ou 5) ento este valor no ser mostrado novamente). Se continuar sendo pressionada, estes valores continuaro sendo mostrados ciclicamente. Funo Jump A partir de qualquer parmetro (rXXXX ou PXXXX), pressionando Fn, o display saltar imediatamente para r0000 para visualizar a grandeza selecionada por P0005. Uma vez retornando a r0000, pressionando Fn, ocorrer o retorno ao ponto de partida..

Funes

Reset Em caso de falha ou alarme esta que aparea no display do painel.


Acesso aos parmetros

tecla reseta a falha ou alarme

Pressionando esta tecla, permite o acesso aos parmetros.

Incrementar valor

Pressionando esta tecla, incrementa-se o valor mostrado no display.

Decrease value Figura 3-6 Teclas do BOP

Pressionando esta tecla, decrementa-se o valor mostrado no display.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

50

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Comissionamento

Alterando Parmetros com o painel BOP


O procedimento para alterar o valor do parmetro P0004 est descrito abaixo. A modificao do valor de um parmetro indexado ilustrada com o exemplo do parmetro P0719. Siga exatamente o mesmo procedimento para alterar outros parmetros atravs do BOP. Alterando P0004 funo de filtro de parmetros
Passo
1 Premer para acessar os parmetros

Resultado no display

Premer Premer parmetro Premer

at que P0004 aparea para acessar o nvel de valores do

ou

at atingir o valor desejado

5 6

Premer

para confirmar e guardar o valor

Apenas os parmetros de comando so visveis para o usurio.

Alterando P0719 (parmetro indexado) Seleco do comando/fonte de referncia


Passo
1 2 Premer Premer Premer parmetro Premer para acessar os parmetros at que aparea P0719 para acessar o nvel de valores do

Resultado no display

para mostrar o valor atual

Premer

ou

at atingir o valor desejado

Premer

para confirmar e guardar o valor

Premer

at que aparea r0000

Premer para retornar o display ao modo standard (como definido pelo usurio)

Figura 3-7

Alterando parmetros com o BOP

NOTAS

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

51

Comissionamento

Edio 03/02

Em alguns casos - durante a parametrizao - o display do BOP mostra .Isto significa que o inversor est tomado por tarefas de prioridade superior.

Alterando dgitos individuais nos valores dos Parmetros


Para alterar rapidamente os valores dos parmetros, os dgitos individuais do display podem ser alterados da seguinte forma: Assegurar que se encontra no nvel de alterao dos valores dos parmetros (ver "Alterando parmetros com o BOP"). 1. Premer (tecla de funo), o que far o dgito da direita piscar. / .

2. Alterar o valor deste dgito premendo

(tecla de funo) novamente far o prximo dgito piscar. 3. Premer 4. Repetir os passos 2 a 4 at que o valor desejado esteja exibido. 5. Premer para abandonar o nvel de alterao de parmetros.

NOTAS A tecla funo tambm pode ser usada para reconhecer falhas.

3.2.2.2

Comissionamento com o AOP


O AOP disponibilizado como opcional. Suas caractersticas avanadas incluem: Display alfanumrico(vrias lnguas) iluminado Armazenamento e descarga de vrios jogos de parmetros Programvel via PC Capacidade de comandar mais de 30 inversores Para maiores detalhes, favor consultar o manual do AOP ou contactar seu representante Siemens mais prximo.

3.2.3
3.2.3.1

Funes de Comissionamento com BOP / AOP


Comissionamento rpido (P0010=1)
Antes de iniciar o "Comissionamento Rpido", as instalaes mecnica e eltrica do inversor devero estar terminadas. importante saber que o parmetro P0010 usado para comissionamento e que P0003 usado para selecionar o nvel de acesso. Existem trs nveis de usurio, standard, extendido e expert. Quanto menor o nvel de acesso, menor ser o nmero de parmetros presentes na realizao do Comissionamento Rpido. Os valores destes parmetros ajustados individualmente ou calculados durante o comissionamento rpido. O Comissionamento Rpido inclui parmetros de motor e ajustes de rampas. O Comissionamento Rpido finaliza com P3900, que, quando ajustado em 1, far os clculos necessrios de motor e retornar todos os demais parmetros (no inclusos en P0010 = 1) a seus valores default. Aps completar o Comissionamento

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

52

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Comissionamento

Rpido com P3900 = 1, o inversor estar apto a funcionar; isto s possvel no modo de Comissionamento Rpido.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

53

Comissionamento

Edio 03/02

Diagrama de blocos para o Comissionamento Rpido (QC)


OBS.: Veja este procedimento comentado no final do manual. Access level
P0003 User access level 2) 1 Standard 2 Extended 3 Expert P0010 Start Quick Commissioning 2) 0 Ready to Run 1 Ready to Run 30 Factory Setting P0100 Operation for Europe/N. America 0 Power in kW; f default 50 Hz 1 Power in hp; f default 60 Hz 2 Power in kW; f default 60 Hz

1
P0308 Rated motor cosPhi 1) 2 Setting range: 0.000 - 1.000 Nom. motor power factor (cosPhi) from rating plate . Visible only when P0100 = 0, 2, (motor power in kW).

1
P0309 Rated motor efficiency 1) 2 Setting range: 0.0 - 99.9 % Nominal motor efficiency in % from rating plate. . Visible only when P0100 = 1, ( motor power in hp).

1
P0310 Rated Motor Frequency 1) Setting range: 12 Hz - 650 Hz Nominal motor frequency (Hz) from rating plate. P0311 Rated Motor Speed 1) Setting range: 0 - 40.000 U/min Nominal motor speed (rpm) from rating plate.

NOTE Settings 0 and 1 should be changed using the DIP switches to allow permanent setting. The DIP switches should be used to create permanent settings. After a mains break the DIP switch settings overide the parameter settings. P0205 Inverter application 0 Constant torque 1 Variable torque Note P0205 = 1 should only be used in applications with quadratic characteristic (pumps, fans) P0300 Select motor type 1 Asynchronous rotational motor 2 Synchronous rotational motor

P0320 Motor magnetizing current 3 Setting range: 0.0 - 99.0 % Motor magnetizing current (%) relative to the rated motor current (P0305). P0335 Motor cooling 0 Self-cooled 1 Force-cooled 2 Self-cooled and internal fan 3 Force-cooled and internal fan P0640 Motor overload factor Setting range: 10.0 - 400.0 % Motor overload current limit [%] relative to P0305 (rated motor current). P0700 Selection of Command Source 2) 0 Factory Setting 1 BOP / AOP 2 Terminals (Digital Inputs)

Note With P0300 = 2 the control parameters are disabled P0304 Rated Motor Voltage 1) Setting range: 10 V - 2000 V Nominal motor voltage (V) from rating plate. P0305 Rated Motor Current 1) Setting range: 0 - 2 x inverter rated current (A) Nominal motor current (A) from rating plate. P0307 Rated Motor Power 1) Setting range: 0.01 kW - 2000 kW Nominal motor power (kW) from rating plate. If P0100 = 1, values will be in hp.

Note If P0700 = 2 is selected, the function of the digital inputs can be determind via P0701 to P0708. P0701 to P0708 = 99 enables the BICO-parameterization for the digital inputs.

1) Parmetros especficos do motor ver placa de dados do motor. 2) Os parmetros possuem outras opes de ajustes alm destas. Ver a Lista de parmetros para maiores detalhes.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

54

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Comissionamento

P1000 Selection of Frequency Setpoint 2) 1 Motor potentiometer setpoint 2 Analog setpoint 1 3 Fixed frequency setpoint 7 Analog setpoint 2

Note For setting a additional setpoint see Parameter List. If P1000 = 1 or 3 the selection depends on the settings of P0700 to P0708. P1080 Min. Motor Frequency 1 Setting range: 0 - 650 Hz Sets minimum motor frequency (0 - 650 Hz) at which the motor will run irrespective of the frequency setpoint. The value is valid for both motor directions. P1082 Max. Motor Frequency 1 Setting range: 0 - 650 Hz Sets maximum motor frequency (0 - 650 Hz) at which the motor will run irrespective of the frequency setpoint. The value is valid for both motor directions. P1120 Ramp-Up Time 1 Setting range: 0 - 650 s Time taken for the motor to accelerate from standstill up to maximum motor frequency. P1121 Ramp-Down Time 1 Setting range: 0 - 650 s Time taken for motor to decelerate from maximum motor frequency down to standstill. P1135 OFF3 ramp-down time Setting range: 0 - 650 s Defines the ramp down time from the maximum frequency to standstill for the OFF3 command. P1300 Control mode 0 V/f with linear charac. 1 V/f with FCC 2 V/f with parabolic charac. 3 V/f with programmable charac. 5 V/f for textile applications 6 V/f with FCC for textile applications 19 V/f control with independent voltage setpoint 20 Sensorless vector control 21 Vector control with sensor 22 Sensorless vector torque-control 23 Vector torque-control with sensor

P1500 Selection of torque setpoint 2) 0 No main setpoint 2 Analog setpoint 4 USS on BOP link 5 USS on COM link 6 CB on COM link 7 Analog setpoint 2

Note For setting a additional setpoint see Parameter List. P1910 Select motor data identification 2) 0 Disabled 1 Identification of all parameters with parameter change. 2 Identification of all parameters without parameter change. 3 Identification of saturation curve with parameter change. 4 Identification of saturation curve without parameter change. Note Motor identification must be performed with a cold motor (20 C). If the ambient temperature is not within the range of 20C (+5C), P0625 Ambient motor temperature must be updated. P1910 = 0 P1910 = 1,2,3,4 Alarm A0541 Motor data idendification active. P3900 End Quick Commissioning 0 End Quick Commissioning without motor calculation or factory reset. 1 End Quick Commissioning with motor calculation and factory reset. 2 End Quick Commissioning with motor calculation and with I/O reset. 3 End Quick Commissioning with motor calculation but without I/O reset. P3900 = 1,2

P3900 = 3

Switch on Motor, Motor data identification starts. After completing motor identification, Alarm message A0541 disappears. If the motor shall be operated with field weakening, the operation is to repeat with P1910 = 3 "saturation curve". Quick Commissioning complete, the inverter goes into ready-to-run state

Note Vector control modes can only be used together with an asynchronous motor

2) Os parmetros possuem outras opes de ajustes alm destas. Ver a Lista de parmetros para maiores detalhes.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

55

Comissionamento

Edio 03/02

Dados do motor para parametrizao

P0304

P0305

P0308

SIEMENS
3 ~Mot. 1PQ6 317-4AA60-Z 315L UC 0108/023730002 IM B3 V Hz A kW cos 1/min IA/IN TE s Certif. No IP 400 690 50 345 200 0,87 1488 200 54

EN 60 034 nmax 2600 1/min Gew./Wt. 1,20 t 380...420 V , 360...330 A; 660...725 V , 205...192 A, 50 Hz P0310 Figura 3-8 P0307 P0311

Exemplo de Placa Tpica de Dados Nominais do Motor

NOTAS P0308 s visvel se P0003 2. Dependendo do ajuste de P0100, apenas P0308 ou P0309 ser exibido. P0307 indica kW ou HP dependendo tambm do ajuste de P0100. Para informaes mais detalhadas consultar a Lista de Parmetros. Alterar parmetros de motor s possvel com P0010 = 1 e P0004 = 0 ou 3. Assegurar que o inversor est corretamente configurado com o motor.

3.2.4

Reset aos valores de fbrica


Para resetar todos os parmetros aos valores de fbrica, os parmetros abaixo devem se ajustados como indicado ( necessrio um painel BOP ou AOP ou uma opo de comunicao): 1. Ajuste P0010 = 30 2. Ajuste P0970 = 1 NOTA O processo de reset pode demorar at 3 minutos.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

56

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Comissionamento

3.3

Operao
Para uma descrio completa dos parmetros de nvel standard, ampliado e expert, favor consultar a List de Parmetros. NOTICE 1. O inversor no possui qualquer interruptor geral, portanto, estar ligado to logo se aplique tenso a seus terminais de entrada. Ele espera, com a sada bloqueada, at que a tecla LIGA seja pressionada, ou se detectar a presena de um sinal digital LIGA no borne 5 (girar direita). 2. Se um painel BOP ou AOP estiver acoplado, e se estiver selecionado para ver a frequncia de sada (P0005 = 21), o valor desejado correspondente aparecer a cada 1.0 segundo enquanto o inversor estiver bloqueado. 3. O inversor vem programado de fbrica para aplicaes standard, de motores Siemens de 4 plos, que tenham a mesma potncia nominal do inversor. Se forem usados outros motores, necessrio introduzir seus dados nominais (dados de placa). Ver a fig. 3-7 para detalhes de como ler os dados de motor. 4. Alterar parmetros do motor no possvela no ser que P0010 = 1. 5. necessrio ajustar P0010 de volta a 0 para permitir a operao.

Operao bsica com o BOP/AOP


Pr-requisitos P0010 = 0 (para estar habilitado a receber a ordem de partir). P0700 = 1 (habilita as teclas partir/parar do painel BOP). P1000 = 1 (habilita a funo de potencimetro motorizado). 1. 2. 3. 4. 5. Pressionar a tecla verde para partir o motor.

Pressionar a tecla enquanto o motor estiver girando. A frequncia do motor aumentar at 60 Hz. Ao atingir 60 Hz, pressionar a tecla . O motor diminuir sua velocidade e o display mostrar a diminuio da frequncia. Inverter o sentido de rotao com a tecla A tecla vermelha far o motor parar . .

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

57

Comissionamento

Edio 03/02

Proteo externa de sobrecarga trmica do motor


Quando opera abaixo da velocidade nominal, a refrigerao proporcionada pelo ventilador prprio do motor diminui. Consequentemente, a maioria dos motores requer uma reduo de sua carga para poder trabalhar continuamente a baixas frequncias. Nestas condies, para assegurar a proteo contra sobre aquecimento, necessrio incorporar um sensor PTC ao motor, e conect-lo aos terminais de controle do inversor. P0601 precisa ser ajustado em 1.. Se o PTC do motor est conectado aos bornes 14 e 15 do MICROMASTER 440 e a funo PTC habilitada pelo ajuste P0601 = 1, ento o MICROMASTER 440 ir operar normalmente desde que a resistncia entre os bornes permanea abaixo de 1500 . Se este valor for ultrapassado, o inversor indicar o alarme A0510 e a falha em seguida. O valor da resistncia no ser inferior a 1000 , e no superior a 2000 . Com sensor KTY84 O KTY84 deve ser ligado de modo que o anodo do diodo esteja conectado ao PTC A (+) e o catodo ao PTC B (-). Se a funo de monitoramento da temperatura habilitada pelo ajuste P0601 = 2, a temperatura do sensor (e portanto do enrolamento do motor) estar disponvel no parmetro r0035. A temperatura limite do motor temperature pode ser informada no parmetro P0604 (ajuste default 130 C). Falha de conexo Se a conexo ao PTC ou KTY84 for interrompida ou curto-circuitada, ser indicada uma falha, e o inversor ir parar. NOTA Para habilitar esta funo, ajustar os parmetros P0701, P0702 ou P0703 = 29.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

58

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Usando o Micromaster MM440

Usando o MICROMASTER 440


Uma explanao dos vrios mtodos de controle do inversor Um resumo dos tipos de controle do inversor

Este captulo contm:

4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6

Referncia de frequncia (P1000).......................................................................... 60 Modos de comando (P0700) .................................................................................. 61 Funes OFF e de frenagem.................................................................................. 63 Modos de controle (P1300) .................................................................................... 63 Funes adicionais para o MICROMASTER 440................................................... 64 Falhas e alarmes .................................................................................................... 66

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

59

Usando o Micromaster MM440

Edio 03/02

ADVERTNCIAS Durante a operao de equipamentos eltricos impossvel impedir que certas partes permaneam sob tenses perigosas. Dispositivos de parada de emergncia, de acordo com a norma EN 60204 IEC 204 (VDE 0113), devero permanecer operacionais em todos os modos de operao do equipamento de controle. O rearme do dispositivo de parada de emergncia jamais poder permitir o rearranque incontrolado ou indefinido. Sempre que as falhas em um equipamento de controle possam conduzir a danos materiais considerveis, ou at, a leses pessoais graves (p. ex., falhas potencialmente perigosas), necessrio que se tome medidas de precauo adicionais ou que sejam instalados dispositivos que garantam um funcionamento seguro, mesmo que ocorra uma falha (por ex. fins de curso ou intertravamentos mecnicos). Os inversores MICROMASTERS operam com tenses elevadas. Determinados ajustes de parmetros podem provocar a partida automtica do inversor no retorno da energia aps uma interrupo do fornecimento. Os parmetros do motor devem ser acuradamente configurados de modo a permitir que a proteo contra sobrecarga atue corretamente. Este equipamento capaz proteger o motor contra sobrecarga, de acordo com a norma UL508C seo 42. Ver P0610 (nvel 3) e P0335, I2T que est ativo como default. A proteo contra sobrecargas no motor tambm pode ser feita pelo uso de um sensor PTC conectado a uma entrada digital. Este equipamento est apto a funcionar em circuitos capazes de fornecer no mais que 10,000 A (valor eficaz), para uma tenso mxima de 230/460/ 575 V desde que protegido por fusveis retardados(para correntes de entrada,ver Tabelas a partir da pg.105) Este equipamento no deve ser usado como mecanismo de parada de emergncia (veja EN 60204, 9.2.5.4)

4.1

Referncia de Frequncia (P1000)


Default: Outros ajustes: Bornes 3 e 4 (AIN+/ AIN-, 010 V corresponde a 050/60 Hz) ver P1000

NOTAS Para USS veja Manual de Referncia, para PROFIBUS veja Manual de Referncia e Instrues de Profibus.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

60

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Usando o Micromaster MM440

4.2

Modos de comando (P0700)


NOTICE As funes de tempos de rampa e arredondamento de rampa influenciam no modo como o motor parte e para. Para detalhes destas funes, verifique os parmetros P1120, P1121, P1130 P1134 na Lista de Parmetros.

Partindo o motor
Default: Outros ajustes: Borne 5 (DIN 1, nvel "1") ver P0700 a P0708

Parando o motor
Existem diversas maneiras de parar o motor: Default: OFF1 (4.3.1) OFF2 (4.3.2) Borne 5 (DIN 1, nvel "0") Tecla "Desliga" no BOP/AOP; premendo a tecla uma vez Por dois segundos ou duplo toque(com ajustes default no possvel sem o painel BOP/AOP) Desativada no ajuste de fbrica ver P0700 a P0708

OFF3 (4.3.3) Outros ajustes:

Invertendo a rotao do motor


Default: Outros ajustes: Borne 6 (DIN 2, nvel "1") ver P0700 a P0708

4.3
4.3.1

Funes OFF e de frenagem


OFF1
Este comando (produzido pelo cancelamento do comando ON) leva o motor imobilidade segundo a rampa de desacelerao selecionada. Parmetro para alterar a rampa de parada, veja P1121 NOTA LIGA e um comando OFF1 subsequente, precisam ter a mesma origem. Se o comando ON/OFF1 for comandado em mais de uma entrada digital, apenas a ltima entrada digital ajustada estar ativa, p.ex., DIN 3. OFF1 pode ser combinado com a frenagem por injeo de corrente contnua ou com a frenagem Compound.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

61

Usando o Micromaster MM440

Edio 03/02

4.3.2

OFF2
Este comando faz o motor parar por inrcia (inibio de pulsos nos transistores). NOTA O comando OFF2 pode ser ativado de vrias origens. Originalmente este comando feito pelo BOP/AOP. Esta fonte permanece ativa mesmo que outras fontes sejam definidas por um dos seguintes parmetros: P0700, P0701, P0702, P0703 e P0704.

4.3.3

OFF3
O comando OFF3 faz o motor desacelerar rapidamente. Para partir o motor quando OFF3 est ativado, a entrada digital dever estar ativada (nvel "1"). Se OFF3 est liberado, o motor pode partir, e parar por OFF1 ou OFF2. Se o comando OFF3 est em nvel "0", o motor no aceita comando de partir. Tempo de rampa de parada: ver P1135 NOTA OFF3 pode ser combinado com a frenagem DC ou frenagem Compound.

4.3.4

Frenagem DC
Frenagem DC pode ser executada em conjunto com OFF1 e OFF3. Uma corrente contnua DC aplicada para parar o motor rapidamente e mant-lo travado at o final do ciclo de frenagem. Ativar a frenagem DC: ver P0701 a P0708 Ajustar o tempo de frenagem DC: ver P1233 Ajustar a corrente de frenagem DC: ver P1232 Ajustar a frequncia de incio da frenagem DC: ver P1234 NOTA Se nenhuma entrada digital estiver ajustada para ativar o freio DC e P1233 0, a frenagem DC ser ativada a cada comando OFF1 durante o tempo definido em P1233.

4.3.5

Frenagem Compound
A frenagem Compound possvel em conjunto com OFF1 e OFF3. Neste tipo de frenagem, uma componente DC adicionada corrente AC. Ajustar a corrente de frenagem: ver P1236

4.3.6

Frenagem dinmica
Frear com um resistor externo (tamanhos A at F usando o chopper interno, tamanhos FX e GX usando um chopper de frenagem externo), o mtodo de frenagem que possibilita o melhor controle, de forma linear, sobre a reduo de velocidade do motor.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

62

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Usando o Micromaster MM440

4.4

Modos de controle (P1300)


Os vrios modos de operao do MICROMASTER 440 controlam a relao entre a velocidade do motor e a tenso suprida pelo inversor. Um resumo dos modos de controle est relacionado a seguir: Controle Linear V/f P1300 = 0 Pode ser usado em aplicaes de torque varivel ou constante, tais como correias transportadoras e bombas de deslocamento positivo. Controle linear V/f com FCC (Controle de Fluxo Corrente), P1300 = 1 Este modo de controle pode ser usado para melhorar a eficincia e a resposta dinmica do motor. Controle V/f Parablica P1300 = 2 Este mode deve ser usado em cargas como ventiladores e bombas. Controle Multi-ponto V/f P1300 = 3 Para informaes sobre este modo de operao, favor consultar o Manual de Referncia do MM440. Controle V/f para aplicaes na rea txtil P1300 = 5 No h compensao de escorregamento ou filtro de ressonncia. O controle de Imax referencia-se na tenso ao invs de na frequncia. Controle V/f com FCC para aplicaes na rea txtil uma combinao de P1300 = 1 e P1300 = 5. P1300 = 6

Controle V/f com definio de tenso independente P1300 = 19 A referncia de tenso pode ser definida em P1330 independente da frequncia de sada do Gerador de Funo de Rampa (RFG). Controle Vetorial sem sensor P1300 = 20 Permite controlar a velocidade do motor com inerente compensao de escorregamento. Oferece alto torque, respostas otimizadas a transientes, excelente estabilidade de velocidade e alto torque a baixas frequncias. Permite comutar de controle vetorial para controle de torque (ver P1501). Controle Vetorial Controle de Velocidade com Encoder P1300 = 21 O controle de orientao de campo com realimentao por encoder permite: Elevada preciso e resposta dinmica no controle da velocidade Elevadas caractersticas de controle a baixas velocidades Controle Vetorial Controle Vetorial de Torque sem Sensor P1300 = 22 Esta caracterstica permite controlar o torque do motor. Em aplicaes onde requerido torque constante, definida uma referncia de torque, e o inversor controlar a corrente enviada ao motor de modo a manter constante o requerido torque. Controle Vetorial de Torque com Encoder P1300 = 23 Permite elevada preciso e respostas dinmicas em controle de torque.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

63

Usando o Micromaster MM440

Edio 03/02

4.5

Funes Adicionais para o MICROMASTER 440


Sinais internos provenientes de entradas digitais, valores de referncia, valores atuais, etc. podem ser interligados para permitir aplicaes especficas de controle.

Blocos de funes livres (P2800 ff)

Armazenamento de Energia Cintica (P2800 ff)


Esta funo permite a continuidade momentnea de operao, durante falha ou interrupo do fornecimento de energia, pelo tempo em que a energia cintica da carga o permitir. Permite tambm a parada controlada do acionamento aps uma queda de energia.

Rampa de Parada com Posicionamento (P0500 e seguintes)


A rampa de parada com posicionamento permite uma rampa controlada at a posio de parada, por exemplo, quando a parada comandada por um fim de curso.

4.6
SDP

Falhas e Alarmes
Se o painel em uso o SDP, os estados de falha e os alarmes so indicados pelos dois LEDs do painel(para maiores detalhes, ver seo 6.1 na pgina n 90). A operao livre de falhas indicada pelos LEDs como abaixo: Verde e amarelo = Pronto para operar Verde = Em operao

BOP
Se um painel BOP utilizado, as ltimas 8 condies de falha (P0947) e de alarmes (P2110) so mostradas, caso alguma falha ocorra. Para informaes adicionais, favor consultar a Lista de Parmetros.

AOP
Se um painel AOP utilizado, os cdigos de falha e alarme so mostrados no visor de cristal lquido.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

64

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Parmetros do Sistema

Parmetros do Sistema
Uma viso geral da estrutura de parmetros do MICROMASTER 440 Uma lista de parmetros em forma abreviada

Este Captulo Contm:

5.1 5.2 5.3 5.4

Introduo aos parmetro do sistema MICROMASTER ........................................ 68 Viso geral dos parmetros.................................................................................... 69 Lista de parmetros (forma abreviada)................................................................... 68 Jogo da dados de comando e do acionamento - viso geral................................. 84

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

65

Parmetros do Sistema

Edio 03/02

5.1

Introduo ao Sistema de Parmetros MICROMASTER


Os parmetros s podem ser alterados atravs do BOP, AOP ou por um interface serial. Parmetros podem ser habilitados ou alterados pelo BOP para ajustar propriedades desejadas do inversor, tais como tempos de rampa, frequncias mxima e mnima, etc. Os nmeros dos parmetros selecionados e seus valores de ajuste so mostrados no display de cinco dgitos. rxxxx indicate um parmetro de leitura, Pxxxx um parmetro de ajuste. P0010 inicia o comissionamento rpido. O inversor no entrar em operao a no ser que P0010 seja setado em 0. Esta funo automtica se P3900 > 0. P0004 age como um filtro, permitindo o acesso aos parmetros, de acordo com sua funcionalidade. Ao se tentar alterar um parmetro cujo status momentneo no o permita, por exemplo, caso no possa ser alterado durante operao, ou se pode ser alterado apenas no comissionamento rpido, ento no display. ser mostrado

Mensagem de " ocupado" Em alguns casos - durante alterao dos valores de parmetros - o display no por no mais que 5 segundos. Isto significa que o BOP pode mostrar inversor est ocupado com tarefas de maior prioridade.

5.1.1

Nveis de acesso
Existem quatro nveis de acesso ao usurio; Standard, Extendido, Expert e Service, selecionveis pelo parmetro P0003. Para a maioria das aplicaes, o nvel Standard (P0003 = 1) ou Extendido (P0003 = 2) suficiente. PRECAUO Alguns dos parmetros do nvel 4 destinam-se apenas ao sistema interno de ajustes e no devem ser modificados. Os parmetros de nvel 4 devem ser modificados apenas por pessoal autorizado. O nmero de parmetros que aparecem em cada grupo funcional depende do nvel de acesso definido em P0003. Para maiores detalhes a respeito de parmetros, veja a Lista de Parmetros na documentao do CD-ROM.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

66

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Parmetros do Sistema

5.2

Viso Geral dos parmetros


P0004 = 2
Inverter Unit P0004 = 2, P0003 = 1 Parameters level 1 concerning the inverter unit P0004 = 2, P0003 = 2 Parameters level 1 and 2 concerning the inverter unit

P0004 = 0
(no filter function) allows direct access to the parameters. For BOP and AOP depending on the selected access level

P0004 = 2, P0003 = 3, Parameters level 1, 2 and 3 concerning the inverter unit

P0004 = 2, P0003 = 4 Parameters level 1, 2, 3 and 4 concerning the inverter unit

P0004 = 22
PI Controller

P0004 = 2
Inverter Unit

P0004 = 21
Alarms, Warnings & Monitoring

03

1,
2

ce s s L eve c l ,A
c ,A
3 = 4,

ess Leve Acc l


ces s Le v
c c e ss L
ev

P0004 = 3

St

Motor Data

an

da

P0 0

P0003

P0004 = 20
Communication

P0004 = 4
Speed sensor

ed end xt

rd

el

P 00 0 3 =

e Exp rt

el Ser

P0004 = 13
Motor Control

P0004 = 12
Drive Features

P0004 = 10
Setpoint Channel & Ramp Generator

Figura 5-1

Viso Geral dos parmetros

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

c e P0 vi

00

P0004 = 5
Technology Application / units

P0004 = 7 P0004 = 8
Analogue I/O Commands and Digital I/O

67

Parmetros do Sistema

Edio 03/02

5.3

Lista de Parmetros (forma abreviada)


Para as tabelas das prximas pginas, observar o seguinte: Default: Nvel: DS C U T Ajustes de fbrica Nvel de acesso Estado do Inversor (Drive State), indica o estado do inversor no qual o par pode ser modificado (veja P0010). Comissionamento Operao Pronto para partir Comissionamento rpido Pode ser modificado no estado de comissionamento rpido. No pode ser modificado no estado de comissionamento rpido.

QC Q N

Sempre
Par. No.
r0002 P0003 P0004 P0010 P0014[3] P0199

Nome do Parmetro
Estado do acionamento Nvel de acesso do usurio Filtro de parmetros Filtro de parmetros de comissionamento Modo de armazenamento Nmero do equipamento no sistema

Default
1 0 0 0 0

Nvel
1 1 1 1 3 2

DS
CUT CUT CT UT UT

QC
N N N N N

Comissionamento rpido
Par.-No.
P0100 P3900

Nome do Parmetro
Europa / Amrica Fim do comissionamento rpido

Default
0 0

Nvel
1 1

DS
C C

QC
Q Q

Reset dos Parmetros


Par.-No.
P0970

Nome do Parmetro
Reset aos valores de fbrica

Default
0

Nvel
1

DS
C

QC
N

Funes tecnolgicas
Par.-No.
P0500[3]

Nome do Parmetro
Aplicao tecnolgica

Default
0

Nvel
3

DS
CT

QC
Q

Unidade Inversora (P0004 = 2)


Par. No.
r0018 r0026 r0039 P0040 r0037[5] r0070 r0200 P0201

Nome do Parmetro
Verso do Firmware CO: Tenso do link DC CO: Medidor do consumo de energia [kWh] Reset do medidor do consumo de energia CO: temperatura do inversor [C] CO: valor da tenso do link DC Cd. numrico do aparelho Cdigo numrico da faixa de potncia

Default
0 0

Nvel
1 2 2 2 3 3 3 3

DS
CT C

QC
N N

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

68

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Parmetros do Sistema

Par. No.
r0203 r0204 P0205 r0206 r0207 r0208 r0209 P0210 r0231[2] P0290 P0292 P1800 r1801 P1802 P1820[3] P1911 r1925 r1926

Nome do Parmetro
Modelo do inversor Caracterstica da entrada de energia Aplicao do inversor Potncia nominal do inversor [kW] ou [hp] Corrente nominal do inversor Tenso nominal de alimentao do inversor Corrente mxima do inversor Tenso de alimentao do inversor Comprimento mximo de cabos Reao do inversor a uma sobrecarga Alarme de sobrecarga do inversor Frequncia de chaveamento CO: Frequncia de chaveamento atual Modo de modulao Reverso da sequncia de fases na sada No. de fases a serem identificadas Tenso on-state identificada Tempo morto identif. na unid. de gatilho

Default
0 230 2 15 4 0 0 3 -

Nvel
3 3 3 2 2 2 2 3 3 3 3 2 3 3 2 2 2 2

DS
C CT CT CUT CUT CUT CT CT -

QC
Q N N N N N N N -

Dados do motor (P0004 = 3)


Par. No.
r0035[3] P0300[3] P0304[3] P0305[3] P0307[3] P0308[3] P0309[3] P0310[3] P0311[3] r0313[3] P0320[3] r0330[3] r0331[3] r0332[3] r0333[3] P0335[3] P0340[3] P0341[3] P0342[3] P0344[3] r0345[3] P0346[3] P0347[3] P0350[3]

Nome do Parmetro
CO: Temperatura do motor Seleo do tipo do motor Tenso nominal do motor Corrente nominal do motor Potncia nominal do motor [kW] ou [hp] CosPhi nominal do motor Rendimento nominal do motor Frequncia nominal do motor Velocidade nominal do motor Par de polos do Motor Corrente de magnetizao do motor Escorregamento nominal do motor Corrente nominal de magnetizao Fator de potncia nominal Torque nominal do motor Refrigerao do motor Clculo de parmetros do motor Inrcia do motor [kg*m^2] Relao inrcia total / inrcia do motor Peso do motor Tempo de partida do motor Tempo de magnetizao Tempo de desmagnetizao Resistncia do estator (fase/fase)

Default
1 230 3.25 0.75 0.000 0.0 50.00 0 0.0 0 0 0.00180 1.000 9.4 1.000 1.000 4.0

Nvel
2 2 1 1 1 2 2 1 1 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 2

DS
C C C C C C C C CT CT CT CUT CUT CUT CUT CUT CUT

QC
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q N N N N N N N

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

69

Parmetros do Sistema

Edio 03/02

Par. No.
P0352[3] r0384[3] r0395 r0396 P0601[3] P0604[3] P0610[3] P0625[3] P0640[3] P1910 r1912[3] r1913[3] r1914[3] r1915[3] r1916[3] r1917[3] r1918[3] r1919[3] r1920[3] P1960

Nome do Parmetro
Resistncia dos cabos Constante de tempo do rotor CO: Resistncia total do estator [%] CO: Resistncia atual do rotor Sensor de temperatura do motor Limite de temperatura do motor Reao trmica I t do motor Temperatura ambiente do motor Fator de sobrecarga do motor (%) Seleo de identificao do motor Resistncia medida do estator Constante de tempo identificada do rotor Total de perdas de indutncia Indutncia identificada nominal do estator Indutncia 1 identificada do estator Indutncia 2 identificada do estator Indutncia 3 identificada do estator Indutncia 4 identificada do estator Perdas de indut. dinm. identificada Otimizao do controle de velocidade
2

Default
0.0 0 130.0 2 20.0 150.0 0 0

Nvel
3 3 3 3 2 2 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3

DS
CUT CUT CUT CT CUT CUT CT CT

QC
N N N N N Q Q Q

Comandos e Entradas/Sadas Digitais (P0004 = 7)


Par. No.
R0002 r0019 r0050 r0052 r0051[2] r0053 r0054 r0055 r0403 P0700[3] P0701[3] P0702[3] P0703[3] P0704[3] P0705[3] P0706[3] P0707[3] P0708[3] r0720 r0722 P0719[3] P0724

Nome do Parmetro
Estado do acionamento CO/BO: palavra de comando BOP CO: ndice ativo de dados de comando CO/BO: Palavra de estado real 1 CO: ndice ativo de dados do motor (DDS) CO/BO: Palavra de estado 2 CO/BO: Palavra de comando 1 CO/BO: Palavra de comando adicional 2 CO/BO: Palavra de estado do encoder Seleo da origem do comando Funo da entrada digital 1 Funo da entrada digital 2 Funo da entrada digital 3 Funo da entrada digital 4 Funo da entrada digital 5 Funo da entrada digital 6 Funo da entrada digital 7 Funo da entrada digital 8 Nmero de entradas digitais CO/BO: valores das entradas digitais Seleo de comando e ref. de frequncia Tempo de filtro das entradas digitais

Default
2 1 12 9 15 15 15 0 0 0 3

Nvel
2 3 2 2 2 2 3 3 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 3 3

DS
CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT

QC
Q N N N N N N N N N N

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

70

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Parmetros do Sistema

Par. No.
P0725 r0730 P0731[3] P0732[3] P0733[3] r0747 P0748 P0800[3] P0801[3] P0810 P0811 P0809[3] P0820 P0821 P0819[3] P0840[3] P0842[3] P0844[3] P0845[3] P0848[3] P0849[3] P0852[3] P1020[3] P1021[3] P1022[3] P1023[3] P1026[3] P1028[3] P1035[3] P1036[3] P1055[3] P1056[3] P1074[3] P1110[3] P1113[3] P1124[3] P1140[3] P1141[3] P1142[3] P1230[3] P2103[3] P2104[3] P2106[3] P2220[3] P2221[3]

Nome do Parmetro
Seleo PNP / NPN das entradas digitais Nmero de sadas digitais BI: Funo da sada digital 1 BI: Funo da sada digital 2 BI: Funo da sada digital 3 CO/BO: Estado das sadas digitais Inverte as sadas digitais BI: Download jogo de parmetros 0 BI: Download jogo de parmetros 1 BI: CDS bit 0 (Local / Remoto) BI: CDS bit 1 Copia jogo de dados de comando (CDS) BI: DDS bit 0 BI: DDS bit 1 Copia jogo de dados do motor (DDS) BI: ON/OFF1 BI: ON reverso/OFF 1 BI: 1. OFF2 BI: 2. OFF2 BI: 1. OFF3 BI: 2. OFF3 BI: Liberao de impulsos BI: Frequncia fixa - seleo Bit 0 BI: Frequncia fixa - seleo Bit 1 BI: Frequncia fixa - seleo Bit 2 BI: Frequncia fixa - seleo Bit 3 BI: Frequncia fixa - seleo Bit 4 BI: Frequncia fixa - seleo Bit 5 BI: Habilita potencimetro motoriz(aumentar) BI: Habilita potencimetro motoriz (diminuir) BI: Habilita JOG direita BI: Habilita JOG esquerda BI: Desabilita setpoint adicional BI: Inibe setpoint negativo de frequncia BI: Reverso BI: Habilita os tempos de rampa de JOG BI: liberao de RFG(F. Gerador de Rampa) BI: habilita RFG BI: habilita setpoint de RFG BI: Habilita frenagem DC BI: 1. Reconhecimento de falhas BI: 2. Reconhecimento de falhas BI: Falha externa BI: Ref. fixa de PID. seleo Bit 0 BI: Ref. fixa de PID. seleo Bit 1

Default
1 52:3 52:7 0:0 0 0 :0 0 :0 0:0 0:0 0 0 :0 0 :0 0 722 :0 0 :0 1 :0 19 :1 1 :0 1 :0 1:0 0 :0 0 :0 0 :0 722 :3 722 :4 722 :5 19 :13 19 :14 0 :0 0 :0 0:0 0 :0 722 :1 0 :0 1 :0 1 :0 1 :0 0:0 722 :2 0 :0 1 :0 0 :0 0 :0

Nvel
3 3 2 2 2 3 3 3 3 2 2 2 3 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

DS
CT CUT CUT CUT CUT CT CT CUT CUT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CT CUT CT CT CT CT CT CT CUT CT CT CT CT CT

QC
N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

71

Parmetros do Sistema

Edio 03/02

Par. No.
P2222[3] P2223[3] P2226[3] P2228[3] P2235[3] P2236[3]

Nome do Parmetro
BI: Ref. fixa de PID. seleo Bit 2 BI: Ref. fixa de PID. seleo Bit 3 BI: Ref. fixa de PID. seleo Bit 4 BI: Ref. fixa de PID. seleo Bit 5 BI: Habilita potenc. motoriz PID (aumentar) BI: Habilita potenc. motoriz. PID (diminuir)

Default
0 :0 722 :3 722 :4 722 :5 19 :13 19 :14

Nvel
3 3 3 3 3 3

DS
CT CT CT CT CT CT

QC
N N N N N N

Entradas/sadas Analgicas (P0004 = 8)


Par. No.
P0295 r0750 r0752[2] P0753[2] r0754[2] r0755[2] P0756[2] P0757[2] P0758[2] P0759[2] P0760[2] P0761[2] P0762[2] r0770 P0771[2] P0773[2] r0774[2] P0776[2] P0777[2] P0778[2] P0779[2] P0780[2] P0781[2]

Nome do Parmetro
Tempo de retardo para deslig do ventilador Nmero de entradas analgicas Tempo de filtro das entradas analgicas Valor da entr. analg. aps escala [%] CO: valor da ent. An. aps escala [4000h] Tipo de entrada analgica Valor x1 de escala da entr analgica(V/mA) Valor y1 de escala da entrada analgica Valor x2 de escala da entr analgica(V/mA) Valor y2 de escala da entrada analgica Larg. da banda morta da entr. analg. (V/mA) Retardo para falha de perda de sinal Nmero de sadas analgicas CI: Sada analgica Tempo de filtro da sada analgica Valor real da sada analgica(V/mA) Tipo de sada analgica Valor x1 de escala da sada analgica Valor y1 de escala da sada analgica Valor x2 de escala da sada analgica Valor y2 de escala da sada analgica Largura da banda morta da sada analgica

Default
0 3 0 0 0.0 10 100.0 0 10 21:0 2 0 0.0 0 100.0 20 0

Nvel
3 3 2 3 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2

DS
CUT CUT CT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CT CUT CUT CUT CUT CUT

QC
N N N N N N N N N N N N N N N N N

Valor do sinal na entrada analgica [V ou mA] -

Canal de Referncia e Gerador de Rampa (P0004 = 10)


Par. No.
P1000[3] P1001[3] P1002[3] P1003[3] P1004[3] P1005[3] P1006[3] P1007[3] P1008[3] P1009[3]

Nome do Parmetro
Seleo do setpoint de frequncia Frequncia fixa 1 Frequncia fixa 2 Frequncia fixa 3 Frequncia fixa 4 Frequncia fixa 5 Frequncia fixa 6 Frequncia fixa 7 Frequncia fixa 8 Frequncia fixa 9

Default
2 0.00 5.00 10.00 15.00 20.00 25.00 30.00 35.00 40.00

Nvel
1 2 2 2 2 2 2 2 2 2

DS
CT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT

QC
Q N N N N N N N N N

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

72

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Parmetros do Sistema

Par. No.
P1010[3] P1011[3] P1012[3] P1013[3] P1016 P1014[3] P1017 P1015[3] P1018 P1019 r1024 P1025 P1027 P1032 P1031[3] P1040[3] r1050 P1058[3] P1059[3] P1060[3] P1061[3] P1070[3] P1071[3] P1075[3] r1078 P1076[3] r1079 P1080[3] P1082[3] P1091[3] P1092[3] P1093[3] P1094[3] P1101[3] r1114 r1119 P1120[3] P1121[3] P1130[3] P1131[3] P1132[3] P1133[3] P1134[3] P1135[3] r1170

Nome do Parmetro
Frequncia fixa 10 Frequncia fixa 11 Frequncia fixa 12 Frequncia fixa 13 Modo frequncia fixa Bit 0 Frequncia fixa 14 Modo frequncia fixa Bit 1 Frequncia fixa 15 Modo frequncia fixa Bit 2 Modo frequncia fixa Bit 3 CO: Frequncia fixa atual Modo frequncia fixa Bit 4 Modo frequncia fixa Bit 5 Inibe reverso pelo potenc. Motorizado Memria da referncia de potenc. Motoriz. Referncia do potencimetro motorizado CO: valor da ref. do potencimetro motoriz. Frequncia de JOG direita Frequncia de JOG esquerda JOG tempo de rampa de acelerao JOG tempo de rampa de desacelerao CI: setpoint principal CI: Escala da setpoint principal CI: setpoint adicional CO: setpoint de frequncia total CI: Escala da setpoint adicional CO: Referncia de setpoint selecionada Frequncia mnima Frequncia mxima Salto de frequncia 1 Salto de frequncia 2 Salto de frequncia 3 Salto de frequncia 4 Largura de banda de salto de frequncia CO: Ref. de freq. Aps controle de direo CO: Ref de freq. Antes de limites Tempo de rampa de acelerao Tempo de rampa de desacelerao Rampa acel - tempo de arredond. inicial Rampa acel - tempo de arredond. final Rampa desacel - tempo de arredond. inicial Rampa desacel - tempo de arredond. final Tipo de arredondamento de rampa OFF3 tempo de desacelerao CO: Referncia de frequncia aps RFG

Default
45.00 50.00 55.00 60.00 1 65.00 1 65.00 1 1 1 1 1 0 5.00 5.00 5.00 10.00 10.00 755:0 1:0 0:0 1:0 0.00 50.00 0.00 0.00 0.00 0.00 2.00 10.00 10.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0 5.00 -

Nvel
2 2 2 2 3 2 3 2 3 3 3 3 3 2 2 2 3 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 3 3 3 1 1 2 2 2 2 2 2 3

DS
CUT CUT CUT CUT CT CUT CT CUT CT CT CT CT CT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CT CT CT CT CUT CT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT -

QC
N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N Q Q N N N N N Q Q N N N N N Q -

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

73

Parmetros do Sistema

Edio 03/02

Par. No.
P1257[3]

Nome do Parmetro
Limite de freq p/a armaz. de energia cintica

Default
2.5

Nvel
3

DS
CUT

QC
N

Caractersticas Adicionais (P0004 = 12)


Par. No.
P0006 P0007 P0005[3] P0011 P0012 P0013[20] P1200 P1202[3] r1205 P1203[3] P1210 P1211 P1215 P1216 P1217 P1232[3] P1233[3] P1234[3] P1237 P1236[3] r1242 P1240[3] P1243[3] P1245[3] r1246[3] P1247[3] P1254 P1253[3] P1256[3]

Nome do parmetro
Modo do display Retardo para desligar iluminao do display Seleo do display Trava para determinados parm. de usurio Chave para parm. definidos pelo usurio Parmetros definidos pelo usurio Partida com motor girando - habilitao

Default
2 0 21 0 0 0 0

Nvel
3 3 2 3 3 3 2 3 3 3 2 3 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3

DS
CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT T T T CUT CUT CUT CUT CUT CT CUT CUT CUT CT CUT CT

QC
N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N

Partida com motor girando- corrente do motor 100 Partida com motor girando- palavra de estado Partida com motor girando - taxa de busca Restart automatico Nmero de tentativas de restart habilitao do freio mecnico externo retardo na liberao do freio externo tempo de reteno do freio externo Corrente da frenagem DC Durao da frenagem DC Frenagem DC - frequncia de incio Frenagem dinmica Corrente da frenagem Composta CO: ativao do regulador de Vdc-mx Configurao do regulador de Vdc Fator dinmico do controle de Vdc-mx Nvel de incio do armaz. de energia cintica CO:nvel "liga" do armaz. de energia cintica Fator dinmico do armaz. de energia cintica Auto deteo Vdc nvel "liga" Limite de sada do controle Vdc Reao do armazen. de energia cintica 100 1 3 0 1.0 1.0 100 0 650.00 0 0 1 100 76 100 1 10 0

Controle do motor(P0004 = 13)


Par. No.
r0020 r0021 r0022 r0024 r0025 r0027 r0029 r0030 r0031

Nome do Parmetro
CO: setpoint de frequncia atual CO: Frequncia atual Velocidade real do motor CO: Frequncia real de sada CO: Tenso real de sada CO: Corrente real de sada CO: Componente de torque da corr. gerada CO: Torque real

Default
-

Nvel
3 2 3 3 2 2 3 3 2

DS
-

QC
-

CO: Componente de fluxo da corrente gerada -

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

74

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Parmetros do Sistema

Par. No.
r0032 r0038 r0056 r0061 r0062 r0063 r0064 r0065 r0066 r0067 r0068 r0071 r0072 r0075 r0076 r0077 r0078 r0079 r0086 r0090 P0095[10] r0096[10] r1084 P1300[3] P1310[3] P1311[3] P1312[3] P1316[3] P1320[3] P1321[3] P1322[3] P1323[3] P1324[3] P1325[3] P1330[3] P1333[3] r1337 P1335[3] P1336[3] P1338[3] P1340[3] r1343 P1341[3] r1344 P1345[3]

Nome do Parmetro
CO: Potncia real CO: Fator de potncia real CO/BO: Status do controle do motor CO: velocidade real do rotor CO: setpoint de frequncia CO: frequncia real CO: desvio de frequncia do regulador CO: frequncia de escorregamento CO: frequncia real de sada CO: Limite de corrente real de sada CO: corrente de sada CO: tenso mxima de sada CO: Tenso real de sada CO: setpoint. da comp. de fluxo da corrente CO: componente de fluxo da corrente CO: setpoint de corrente Isq CO: corrente Isq real CO: setpoint de torque (total) CO: corrente ativa real CO: ngulo real do rotor CI: mostra sinais PZD Sinais PZD setpoint de frequncia mxima Modo de controle Boost contnuo de torque Boost de acelerao Boost de partida Frequncia final do boost V/f programvel - coord. 1 de frequncia V/f programvel - coord. 1 de tenso V/f programvel - coord. 2 de frequncia V/f programvel - coord. 2 de tenso V/f programvel - coord. 3 de frequncia V/f programvel - coord. 3 de tenso CI: setpoint de tenso Frequncia de partida para FCC CO: frequncia de escorregamento V/f Compensao de escorregamento Limite de escorregamento Ganho de atenuao de ressonncia V/f Ganho prop. do regulador de freq. de Imax CO: freq. De sada do regulador de Imax Tempo integral do regulador de freq. de Imax CO: tenso de sada do regulador de Imax Ganho prop. do regulador de tenso. de Imax

Default
0:0 0 50.0 0.0 0.0 20.0 0.00 0.0 0.00 0.0 0.00 0.0 0:0 10.0 0.0 250 0.00 0.000 0.300 0.250

Nvel
2 3 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3

DS
CT CT CUT CUT CUT CUT CT CUT CT CUT CT CUT T CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT

QC
N Q N N N N N N N N N N N N N N N N N N

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

75

Parmetros do Sistema

Edio 03/02

Par. No.
P1346[3] P1350[3] P1400[3] r1407 r1438 P1452[3] P1460[3] P1462[3] P1470[3] P1472[3] P1477[3] P1478[3] r1482 r1490 P1488[3] P1489[3] P1492[3] P1496[3] P1499[3] P1500[3] P1501[3] P1503[3] r1508 P1511[3] r1515 r1518 P1520[3] P1521[3] P1522[3] P1523[3] r1526 r1527 P1525[3] P1530[3] P1531[3] r1538 r1539 P1570[3] P1574[3] P1580[3] P1582[3] r1598 P1596[3] P1610[3] P1611[3]

Nome do Parmetro
Tempo integral do reg. de tenso. de Imax partida suave de tenso Configurao do controle de velocidade CO/BO: Status 2 do controle do motor CO: setpoint do regulador de velocidade Tempo de filtro do valor real de vel. (SLVC) Ganho do regulador de velocidade Tempo integral do regulador de velocidade Ganho do regulador de velocidade (SLVC) Tempo integral do reg. de velocidade(SLVC) BI: seleciona comando para reg. de veloc. CI: sel. comando p/a integral do reg. de vel. CO: sada integral do regulador de veloc.. CO: frequncia de estatismo origem de entrada de estatismo Escala de estatismo Habilita estatismo Escala do pr-controle de acelerao Escala de acelerao do controle de torque Seleo da setpoint de torque BI: alterna para regulao de torque CI: setpoint de torque CO: setpoint de torque CI: setpoint adicional de torque CO: setpoint adicional de torque CO: torque de acelerao CO: limite superior de torque CO: limite inferior de torque CI: limite superior de torque CI: limite inferior de torque CO: limite superior de torque CO: limite inferior de torque Escala do limite inferior de torque Limite de potncia na motorizao Limite de potncia na regenerao CO: limite superior de torque (total) CO: limite inferior de torque (total) CO: valor fixo de setpoint de fluxo Dinmica da tenso reversa Otimizao de rendimento Tempo de atenuao para setpoint de fluxo CO: setpoint de fluxo (total) Tempo integral do reg. de enfraq. de campo Boost de torque contnuo (SLVC) Boost de torque de acelerao (SLVC)

Default
0.300 0 1 4 3.0 400 3.0 400 0:0 0:0 0 0.05 0 0.0 100.0 0 0:0 0:0 0:0 5.13 -5.13 1520:0 1521:0 100.0 0.75 -0.75 100.0 10 0 15 50 50.0 0.0

Nvel
3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 3 2 3 2 3 2 2 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 3 2 3 3 3 2 2

DS
CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT UT CUT CUT CUT CUT CUT CT CT T T CUT CUT T T CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT

QC
N N N N N N N N N N N N N N N Q N N N N N N N N N N N N N N N N N

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

76

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Parmetros do Sistema

Par. No.
P1740 r1751 P1750[3] P1755[3] P1756[3] P1758[3] P1759[3] P1764[3] r1770 r1771 r1782 P1780[3] r1787 P2480[3] P2481[3] P2482[3] P2484[3] r2489 P2487[3] P2488[3]

Nome do Parmetro
Ganho para amortecimento de oscilao Palavra de estado do modelo do motor Palavra de comando do modelo do motor Freq. de partida - modelo do motor(SLVC) Histerese de freq.- modelo do motor (SLVC) T(espera) p/a modo de contr. com feedback T(espera) p/a equilbrio de adaptao n. Kp do reg. de adaptao de veloc.(SLVC) CO: sada prop.do reg. de adaptao de vel. CO: sada integ. do reg. de adaptao de vel. Sada de adaptao de RS Palavra de comando da adaptao Rs/Rr Sada da adaptao de Xm Modo posicionamento Entrada relao do redutor Sada relao do redutor No. de voltas do eixo = 1 Unidade No. atual de rotaes do eixo Valor de ajuste do erro de posicionamento No. de voltas final do eixo = 1 Unidade

Default
0.000 1 5.0 50.0 1500 100 0.2 3 1 1.00 1.00 1.0 0.00 1.0

Nvel
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

DS
CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CT CT CT CUT CUT CUT

QC
N N N N N N N N N N N N N N

Comunicao (P0004 = 20)


Par. No.
P0918 P0927 r0965 r0967 r0968 r0964[5] P0971 P2000[3] P2001[3] P2002[3] P2003[3] r2004[3] P2009[2] P2010[2] P2011[2] P2012[2] P2013[2] P2014[2] r2015[8] P2016[8] r2018[8] r2024[2]

Nome do parmetro
Endereo CB Parmetros alterveis via.. Perfil Profibus Palavra de comando 1 Palavra de estado 1 Dados da verso do Firmware Transf. de dados da RAM para EEPROM Frequncia de referncia Tenso de referncia Corrente de referncia Torque de referncia Potncia de referncia Normalizao USS USS - taxa de transmisso USS - endereo USS - comprimento da palavra PZD USS - comprimento da palavra PKW USS - tempo de superviso de telegrama CO: PZD do link BOP (USS) CI: PZD para link BOP (USS) CO: PZD do link COM (USS) Telegramas USS livres de erro

Default
3 15 0 50.00 1000 0.10 0.75 0 6 0 2 127 0 52:0 -

Nvel
2 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 3

DS
CT CUT CUT CT CT CT CT CT CUT CUT CUT CUT CT CT -

QC
N N N N N N N N N N N N N N -

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

77

Parmetros do Sistema

Edio 03/02

Par. No.
P2019[8] r2025[2] r2026[2] r2027[2] r2028[2] r2029[2] r2030[2] r2032 r2031[2] r2033 r2036 r2037 P2040 P2041[5] r2050[8] r2053[5] P2051[8] r2054[7] r2090 r2091

Nome do parmetro
CI: PZD para link COM (USS) USS - telegramas rejeitados USS - erros de sintaxe de caracter USS - erro de superposio USS - erro de paridade USS - partida no identificada USS - erro BCC BO: palavra de com. 1 do link BOP (USS) USS - erro de comprimento BO: Palavra de com. 2 do link BOP (USS) BO: palavra de com. 1 do link COM (USS) BO: palavra de com. 2 do link COM (USS) CB - tempo para recepo do telegrama Parmetro CB CO: PZD do mdulo CB Identificao do mdulo CB CI: PZD para mdulo CB Diagnose do mdulo CB BO: palavra de comando 1 do mdulo CB BO: palavra de comando 2 do mdulo CB

Default
52:0 20 0 52:0 -

Nvel
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

DS
CT CT CT CT -

QC
N N N N -

Alarmes, Advertncias e Monitoramento (P0004 = 21)


Par. No.
r0947[8] r0948[12] r0949[8] P0952 P2100[3] P2101[3] r2110[4] P2111 r2114[2] P2115[3] P2150[3] P2151[3] P2152[3] P2153[3] P2155[3] P2156[3] P2157[3] P2158[3] P2159[3] P2160[3] P2161[3] P2162[3]

Nome do Parmetro
ltimo cdigo de falha Horrio da falha Valor da falha No. total de falhas Seleo nmero do alarme Valor da reao na parada No. do alarme No. total de alarmes Contagem do tempo de funcionamento AOP - relgio de tempo real Histerese de frequncia - f_hys CI: superviso setpoint de velocidade CI: superviso da velocidade real Filtro constante de tempo de velocidade Limite de frequncia f_1 Tempo de retardo limite - frequncia f_1 Limite de frequncia f_2 Tempo de retardo limite - frequncia f_2 Limite de frequncia f_3 Tempo de retardo limite - frequncia f_3 Limite mnimo para setpoint de frequncia. Histerese de freq. para sobrevelocidade

Default
0 0 0 0 0 3.00 0:0 0:0 5 30.00 10 30.00 10 30.00 10 3.00 20.00

Nvel
2 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 3 2 3 3 2 2 2 2 2 2

DS
CT CT CT CT CT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT

QC
N N N N N N N N N N N N N N N N N

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

78

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Parmetros do Sistema

Par. No.
P2163[3] P2164[3] P2165[3] P2166[3] P2167[3] P2168[3] r2169 P2170[3] P2171[3] P2172[3] P2173[3] P2174[3] P2176[3] P2177[3] P2178[3] P2179 P2180 P2181[3] P2182[3] P2183[3] P2184[3] P2185[3] P2186[3] P2187[3] P2188[3] P2189[3] P2190[3] P2192[3] r2197 r2198

Nome do Parmetro
Frequncia de entrada para desvio perman. Desvio de histerese de frequncia Tempo de retardo - desvio permitido Tempo de retardo de rampa de acelerao Frequncia de desligamento - f_off Tempo de retardo - t_off CO: frequncia real filtrada Limite de corrente - I_thresh Retardo de corrente Limite de tenso DC link Retardo de tenso DC link Limite de torque - T_thresh Retardo para limite de torque Tempo de retardo para motor bloqueado Tempo de ret.- deteco perda sincronismo Lim. de corrente p/a deteco de sem carga Retardo para deteco. de sem carga Modo de deteco de falha de correia Limite de frequncia de correia 1 Limite de frequncia de correia 2 Limite de frequncia de correia 3 Limite superior de torque 1 Limite inferior de torque 1 Limite superior de torque 2 Limite inferior de torque 2 Limite superior de torque 3 Limite inferior de torque 3 Retardo para falha de correia CO/BO: palavra de monitoramento 1 CO/BO: palavra de monitoramento 2

Default
3.00 3.00 10 10 1.00 10 100.0 10 800 10 5.13 10 10 10 3.0 2000 0 5.00 30.00 50.00 99999.0 0.0 99999.0 0.0 99999.0 0.0 10 -

Nvel
2 3 2 2 3 3 2 3 3 3 3 2 2 2 2 3 3 2 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

DS
CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT -

QC
N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N -

Controle PI (P0004 = 22)


Par. No.
P2200[3] P2201[3] P2202[3] P2203[3] P2204[3] P2205[3] P2206[3] P2207[3] P2208[3] P2209[3] P2210[3] P2211[3]

Nome do Parmetro
BI: Habilita regulador PID PID setpoint fixo 1 PID setpoint fixo 2 PID setpoint fixo 3 PID setpoint fixo 4 PID setpoint fixo 5 PID setpoint fixo 6 PID setpoint fixo 7 PID setpoint fixo 8 PID setpoint fixo 9 PID setpoint fixo 10 PID setpoint fixo 11

Default
0:0 0.00 10.00 20.00 30.00 40.00 50.00 60.00 70.00 80.00 90.00 100.00

Nvel
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

DS
CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT

QC
N N N N N N N N N N N N

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

79

Parmetros do Sistema

Edio 03/02

Par. No.
P2212[3] P2213[3] P2214[3] P2215[3] P2216 P2217 P2218 P2219 r2224 P2225 P2227 P2231[3] P2232 P2240[3] r2250 P2251 P2253[3] P2254[3] P2255 P2256 P2257 P2258 r2260 P2261 r2262 P2263 P2264[3] P2265 r2266 P2267 P2268 P2269 P2270 P2271 r2272 r2273 P2274 P2280 P2285 P2291 P2292 P2293 r2294 P2295 P2350

Nome do Parmetro
PID setpoint fixo 12 PID setpoint fixo 13 PID setpoint fixo 14 PID setpoint fixo 15 Modo PID setpoint fixo - Bit 0 Modo PID setpoint fixo - Bit 1 Modo PID setpoint fixo - Bit 2 Modo PID setpoint fixo - Bit 3 CO: setpoint fixo atual de PID Modo setpoint fixo de PID - Bit 4 Modo setpoint fixo de PID - Bit 5 Memria do setpoint do PID-MOP Inibe reverso do sentido do PID-MOP Setpoint do PID-MOP CO: setpoint de sada do PID-MOP Modo PID CI: setpoint do PID CI: origem trim do PID Fator de ganho para setpoint do PID Fator de ganho para trim do PID Tempo de acelerao para setpoint do PID Tempo de desacel. para setpoint do PID CO: setpoint do PID aps rampa do PID Ctante de tempo de filtro para setpoint PID CO: setpoint filtrado de PID aps rampas Tipo de regulador PID CI: feedback do PID cte. de tempo de filtro do feedback do PID CO: feedback filtrado do PID Valor mx. para feedback do PID Valor mn. para feedback do PID Ganho aplicado ao feedback do PID seletor de funo do feedback PID Tipo de transdutor PID CO: escala do feedback PID CO: erro do PID Tempo derivativo do PID ganho proporcional do PID Tempo integral do PID Limite superior da sada do PID Limite inferior da sada do PID Tempo de acel./desacel. Do limite do PID CO: sada real do PID Ganho aplicado sada do PID Habilitar auto-ajuste do PID

Default
110.00 120.00 130.00 130.00 1 1 1 1 1 1 0 1 10.00 0 0:0 0:0 100.00 100.00 1.00 1.00 0.00 0 755:0 0.00 100.00 0.00 100.00 0 0 0.000 3.000 0.000 100.00 0.00 1.00 100.00 0

Nvel
2 2 2 2 3 3 3 3 2 3 3 2 2 2 2 3 2 3 3 3 2 2 2 3 3 3 2 2 2 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 3 2

DS
CUT CUT CUT CUT CT CT CT CT CT CT CUT CT CUT CT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT

QC
N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

80

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Parmetros do Sistema

Par. No.
P2354 P2355 P2800 P2801[17] P2802[14] P2810[2] r2811 P2812[2] r2813 P2814[2] r2815 P2816[2] r2817 P2818[2] r2819 P2820[2] r2821 P2822[2] r2823 P2824[2] r2825 P2826[2] r2827 P2828 r2829 P2830 r2831 P2832 r2833 P2834[4] r2835 r2836 P2837[4] r2838 r2839 P2840[2] r2841 r2842 P2843[2] r2844 r2845 P2846[2] r2847 r2848 P2849

Nome do Parmetro
tempo de timeout do ajuste do PID offset do aoto-ajuste do PID Habilita FFBs(blocos livre) Ativar FFBs Ativar FFBs BI: AND 1 (bloco E) BO: AND 1 (bloco E) BI: AND 2 (bloco E) BO: AND 2 (bloco E) BI: AND 3 (bloco E) BO: AND 3 (bloco E) BI: OR 1 (bloco OU) BO: OR 1 (bloco OU) BI: OR 2 (bloco OU) BO: OR 2 (bloco OU) BI: OR 3 (bloco OU) BO: OR 3 (bloco OU) BI: XOR 1 (bloco OU exclusivo) BO: XOR 1 (bloco OU exclusivo) BI: XOR 2 (bloco OU exclusivo) BO: XOR 2 (bloco OU exclusivo) BI: XOR 3 (bloco OU exclusivo) BO: XOR 3 (bloco OU exclusivo) BI: NOT 1 (negao) BO: NOT 1 (negao) BI: NOT 2 (negao) BO: NOT 2 (negao) BI: NOT 3 (negao) BO: NOT 3 (negao) BI: D-FF 1 (flip-flop) BO: Q D-FF 1 (flip-flop) BO: NOT-Q D-FF 1 (flip-flop) BI: D-FF 2 (flip-flop) BO: Q D-FF 2 (flip-flop) BO: NOT-Q D-FF 2 (flip-flop) BI: RS-FF 1 (RS flip-flop) BO: Q RS-FF 1 (RS flip-flop) BO: NOT-Q RS-FF 1 (RS flip-flop) BI: RS-FF 2 (RS flip-flop) BO: Q RS-FF 2 (RS flip-flop) BO: NOT-Q RS-FF 2 (RS flip-flop) BI: RS-FF 3 (RS flip-flop) BO: Q RS-FF 3 (RS flip-flop) BO: NOT-Q RS-FF 3 (RS flip-flop) BI: temporizador 1

Default
240 5.00 0 0 0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0 0:0

Nvel
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

DS
CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT

QC
N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

81

Parmetros do Sistema

Edio 03/02

Par. No.
P2850 P2851 r2852 r2853 P2854 P2855 P2856 r2857 r2858 P2859 P2860 P2861 r2862 r2863 P2864 P2865 P2866 r2867 r2868 P2869[2] r2870 P2871[2] r2872 P2873[2] r2874 P2875[2] r2876 P2877[2] r2878 P2879[2] r2880 P2881[2] r2882 P2883[2] r2884 P2885[2] r2886 P2887[2] r2888 P2889 P2890

Nome do Parmetro
Ajuste do tempo para temporizador 1 Modo temporizador 1 BO: temporizador 1 BO: temporizador 1(negado) BI: temporizador 2 Ajuste do tempo para temporizador 2 Modo temporizador 2 BO: temporizador 2 BO: temporizador 2(negado) BI: temporizador 3 Ajuste do tempo para temporizador 3 Modo temporizador 3 BO: temporizador 3 BO: temporizador 3(negado) BI: temporizador 4 Ajuste do tempo para temporizador 4 Modo temporizador 4 BO: temporizador 4 BO: temporizador 4(negado) CI: ADD 1 (somador) CO: ADD 1 (somador) CI: ADD 2 (somador) CO: ADD 2 (somador) CI: SUB 1 (subtrator) CO: SUB 1 (subtrator) CI: SUB 2 (subtrator) CO: SUB 2 (subtrator) CI: MUL 1 (multiplicador) CO: MUL 1 (multiplicador) CI: MUL 2 (multiplicador) CO: MUL 2 (multiplicador) CI: DIV 1 (divisor) CO: DIV 1 (divisor) CI: DIV 2 (divisor) CO: DIV 2 (divisor) CI: CMP 1 (comparador) BO: CMP 1 (comparador) CI: CMP 2 (comparador) BO: CMP 2 (comparador) CO: setpoint fixo 1 em [%] CO: setpoint fixo 2 em [%]

Default
0 0 0:0 0 0 0:0 0 0 0:0 0 0 755:0 755:0 755:0 755:0 755:0 755:0 755:0 755:0 755:0 755:0 0 0

Nvel
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

DS
CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT CUT

QC
N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

82

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Parmetros do Sistema

Encoder
Par. No.
P0400[3] P0408[3] P0491[3] P0492[3] P0494[3]

Nome do Parmetro
Seleo do tipo de encoder Pulsos por revoluo do encoder Reao na perda do sinal do encoder Diferena permitida de velocidade Retardo da reao de perda de sinal de vel.

Default
0 1024 0 10.00 10

Nvel
2 2 2 2 2

DS
CT CT CT CT CUT

QC
N N N N N

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

83

Parmetros do Sistema

Edio 03/02

5.4

Conjuntos de Dados de Comando e Motor - Viso Geral

Dados de Comando (CDS)


ParNr
0701[3] 0702[3] 0703[3] 0704[3] 0705[3] 0706[3] 0707[3] 0708[3] 0719[3] 0731[3] 0732[3] 0733[3] 0800[3] 0801[3] 0840[3] 0842[3] 0844[3] 0845[3] 0848[3] 0849[3] 0852[3] 1000[3] 1020[3] 1021[3] 1022[3] 1023[3] 1026[3] 1028[3] 1035[3] 1036[3] 1055[3] 1056[3] 1070[3] 1071[3] 1074[3] 1075[3] 1076[3] 1110[3] 1113[3] 1124[3] 1140[3]

Nome do Parmetro
Funo da entrada digital 1 Funo da entrada digital 2 Funo da entrada digital 3 Funo da entrada digital 4 Funo da entrada digital 5 Funo da entrada digital 6 Funo da entrada digital 7 Funo da entrada digital 8 Selection of cmd. & freq. Setp. BI: Funo da sada digital 1 BI: Funo da sada digital 2 BI: Funo da sada digital 3 BI: Download jogo de parmetros 0 BI: Download jogo de parmetros 1 BI: ON/OFF1 BI: ON reverso/OFF1 BI: 1. OFF2 BI: 2. OFF2 BI: 1. OFF3 BI: 2. OFF3 BI: liberao de impulsos Seleo do setpoint de frequncia BI: frequncia fixa - seleo Bit 0 BI: frequncia fixa - seleo Bit 1 BI: frequncia fixa - seleo Bit 2 BI: frequncia fixa - seleo Bit 3 BI: frequncia fixa - seleo Bit 4 BI: frequncia fixa - seleo Bit 5 BI: habilita potenc.motoriz(aumentar) BI: habilita potenc.motoriz(diminuir) BI: habilita JOG direita BI: habilita JOG esquerda CI: setpoint principal CI: escala do setpoint principal BI: desabilita setpoint adicional CI: setpoint adicional CI: escala do setpoint adicional BI: inibe setpoint negativo de freq. BI: reverso BI: habilita tempos de rampa de JOG BI: liberao de RFG(ger. de rampa)

ParNr
1141[3] 1142[3] 1230[3] 1330[3] 1477[3] 1478[3] 1500[3] 1501[3] 1503[3] 1511[3] 1522[3] 1523[3] 2103[3] 2104[3] 2106[3] 2151[3] 2152[3] 2200[3] 2220[3] 2221[3] 2222[3] 2223[3] 2226[3] 2228[3] 2235[3] 2236[3] 2253[3] 2254[3] 2264[3]

Nome do Parmetro
BI: habilita RFG BI: habilita setpoint de RFG BI: habilita frenagem DC CI: setpoint de tenso BI: ajusta o integrador de n-ctrl. CI: ajusta o valor integrador de n-ctrl. Seleo do setpoint de torque BI: alterna para regulao de torque CI: setpoint de torque CI: setpoint adicional de torque CI: limite superior de torque CI: limite inferior de torque BI: 1. Reconhecimento de falha BI: 2. Reconhecimento de falha BI: falha externa CI: superviso do setpoint de veloc. CI: superviso da velocidade real BI: habilita regulador PID BI: setp. fixo PID seleo Bit 0 BI: setp. fixo PID seleo Bit 1 BI: setp. fixo PID seleo Bit 2 BI: setp. fixo PID seleo Bit 3 BI: setp. fixo PID seleo Bit 4 BI: setp. fixo PID seleo Bit 5 BI: habilita PID-MOP (aumentar) BI: habilita PID-MOP (diminuir) CI: setpoint PID CI: origem de trim PID CI: feedback de PID

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

84

Instrues de Operao 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Parmetros do Sistema

Cojunto de Dados de Motor (DDS)


ParNr
0035[3] 0291[3] 0300[3] 0304[3] 0305[3] 0307[3] 0308[3] 0309[3] 0310[3] 0311[3] 0313[3] 0314[3] 0320[3] 0330[3] 0331[3] 0332[3] 0333[3] 0335[3] 0340[3] 0341[3] 0342[3] 0344[3] 0345[3] 0346[3] 0347[3] 0350[3] 0352[3] 0354[3] 0356[3] 0358[3] 0360[3] 0362[3] 0363[3] 0364[3] 0365[3] 0366[3] 0367[3] 0368[3] 0369[3] 0370[3] 0372[3] 0373[3] 0374[3]

Nome do Parmetro
CO: temperatura real do motor Config. de proteo do inversor Seleo do tipo do motor Tenso nominal do motor Corrente nominal do motor Potncia nominal do motor CosPhi nominal do motor Rendimento nominal do motor Frequncia nominal do motor Velocidade nominal do motor Par de polos do motor Nmero de par de polos do motor Corrente de magnetizao do motor Escorregamento nominal do motor Corrente de magnetizao nominal Fator de potncia nominal Torque nominal do motor Refrigerao do motor Clculo dos parmetros do motor Inrcia do motor [kg*m^2] Relao inrcia tot/inrcia do motor Peso do motor Tempo de partida do motor Tempo de magnetizao Tempo de demagnetizao Resistncia do estator(fase-fase) Resistncia dos cabos Resistncia do rotor Perdas na indutncia do estator Perdas na indutncia do rotor Indutncia principal Curva de magnetizao - fluxo 1 Curva de magnetizao - fluxo 2 Curva de magnetizao - fluxo 3 Curva de magnetizao - fluxo 4 Curva de magnetizao - imag 1 Curva de magnetizao - imag 2 Curva de magnetizao - imag 3 Curva de magnetizao - imag 4 Resistncia do estator [%] Resistncia dos cabos [%] Resistncia nominal do estator [%] Resistncia do rotor [%]

ParNr
0376[3] 0377[3] 0382[3] 0384[3] 0386[3] 0400[3] 0408[3] 0491[3] 0492[3] 0494[3] 0500[3] 0530[3] 0531[3] 0601[3] 0604[3] 0625[3] 0626[3] 0627[3] 0628[3] 0630[3] 0631[3] 0632[3] 0633[3] 0640[3] 1001[3] 1002[3] 1003[3] 1004[3] 1005[3] 1006[3] 1007[3] 1008[3] 1009[3] 1010[3] 1011[3] 1012[3] 1013[3] 1014[3] 1015[3] 1031[3] 1040[3] 1058[3] 1059[3]

Nome do Parmetro
Resistncia nominal do rotor [%] Total de perdas na reatncia [%] Reatncia principal [%] Constante de tempo do rotor Total de perdas das ctes. de tempo Seleo do tipo de encoder Pulsos por revoluo do encoder Reao na perda do sinal de veloc. Diferena de velocidade permitida Retardo da reao de perda de veloc. Aplicao tecnolgica Unid. para sinal de posicionamento Converso de unidade Sensor de temperatura do motor Limite de temperatura do motor Temperatura ambiente(do motor) Sobretemp. do ncleo do estator Sobretemp. do enrolamento estator Sobretemp. do enrolamento do rotor CO: temperatura ambiente CO: temperatura no ferro do estator CO: temp. no enrolamento do estator CO: temp. no enrolamento do rotor Fator de sobrecarga do motor [%] Frequncia fixa 1 Frequncia fixa 2 Frequncia fixa 3 Frequncia fixa 4 Frequncia fixa 5 Frequncia fixa 6 Frequncia fixa 7 Frequncia fixa 8 Frequncia fixa 9 Frequncia fixa 10 Frequncia fixa 11 Frequncia fixa 12 Frequncia fixa 13 Frequncia fixa 14 Frequncia fixa 15 Memria do setpoint do MOP Setpoint do MOP JOG frequncia direita JOG frequncia esquerda

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Instrues de Operao

85

Parmetros do Sistema

Edio 03/02

ParNr
1060[3] 1061[3] 1080[3] 1082[3] 1091[3] 1092[3] 1093[3] 1094[3] 1101[3] 1120[3] 1121[3] 1130[3] 1131[3] 1132[3] 1133[3] 1134[3] 1135[3] 1202[3] 1203[3] 1232[3] 1233[3] 1234[3] 1236[3] 1240[3] 1243[3] 1245[3] 1246[3] 1247[3] 1250[3] 1251[3] 1252[3] 1253[3] 1256[3] 1257[3] 1300[3] 1310[3] 1311[3] 1312[3] 1316[3] 1320[3] 1321[3] 1322[3] 1323[3] 1324[3] 1325[3]

Nome do Parmetro
JOG rampa de acelerao JOG rampa de desacelerao Frequncia mnima Frequncia mxima Salto de frequncia 1 Salto de frequncia 2 Salto de frequncia 3 Salto de frequncia 4 Largura do salto de frequncia Rampa de acelerao Rampa de desacelerao Rampa de acel.-tpo.de arred.inicial Rampa de acel.-tpo.de arred. final Rampa desacel.- tpo.de arred.inicial Rampa desacel.- tpo.de arred. final Tipo de arredondamento de rampa OFF3 tempo de desacelerao Corrente do motor-: Flying start Taxa de busca: Flying start Corrente de frenagem DC Durao da frenagem DC Frequncia de partida da frenag.DC Corrente de frenagem composta Configurao do controle Vdc Fator dinmico de Vdc-mx Nvel de chav. de armazen. cintico CO:Nvel de chav. de armazen. cint. Fator dinmico de armaz. cintico Ganho do controle Vdc Tempo de integrao do controle Vdc Tempo diferencial do controle Vdc Limite de sada do controle Vdc Reao do armazenamento cintico Lim. de freq. para armaz.cintico Modo de controle Boost contnuo Boost de acelerao Boost de partida Frequncia final de boost V/f programvel - freq. do ponto. 1 V/f programvel - tenso. do ponto. 1 V/f programvel - freq. do ponto. 2 V/f programvel - tenso. do ponto. 2 V/f programvel - freq. do ponto. 3 V/f programvel - tenso. do ponto. 3

ParNr
1333[3] 1335[3] 1336[3] 1338[3] 1340[3] 1341[3] 1345[3] 1346[3] 1350[3] 1400[3] 1442[3] 1452[3] 1460[3] 1462[3] 1470[3] 1472[3] 1488[3] 1489[3] 1492[3] 1496[3] 1499[3] 1520[3] 1521[3] 1525[3] 1530[3] 1531[3] 1570[3] 1574[3] 1580[3] 1582[3] 1596[3] 1610[3] 1611[3] 1654[3] 1715[3] 1717[3] 1750[3] 1755[3] 1756[3] 1758[3] 1759[3] 1764[3] 1767[3] 1780[3] 1781[3]

Nome do Parmetro
Frequncia de partida para FCC Compensao de escorregamento Escorregamento limite Ganho de atenu. de ressonncia V/f Ganho prop. do regul. de freq. Imx Tpo.integral do regul. de freq. Imx Ganho prop. do regul.de tenso Imx Tpo.integral do regul.de tenso. Imx Partida suave de tenso Configurao do regulador de veloc. Tempo de filtro para veloc. atual Tpo. de filtro p/a veloc. atual(SLVC) Ganho do regulador de velocidade Tempo integral do regul. de veloc. Ganho do regulador de vel. (SLVC) Tempo integ. do reg. de. Vel.(SLVC) Origem da entrada de estatismo Escala de estatismo Habilita estatismo Escala pr-controle de acelerao Escala de acel. do contr. de torque CO: Limite superior de torque CO: Limite inferior de torque Escala do limite inferior de torque Limite de potncia como motor Limite de potncia regenerativa CO: valor fixo-setpoint de fluxo Dinmica de tenso reserva Otimizao de rendimento Tempo de aten.p/a setpoint de fluxo Tpo. Integral-regul. enfraq. de campo Boost de torque contnuo (SLVC) Boost de torque de aceler. (SLVC) Tempo de atenuao de Isq setpoint Ganho do regulador de corrente Tpo. De integrao-regul. de corrente Palavra de comand modelo do motor Freq. partida. modelo motor (SLVC) Hist.freq. modelo do motor (SLVC) T(esp) transf p/a contr.c/feedback T(esp) para equil. da adaptao n Kp do regul. de adapt. de vel (SLVC) Tn do regul. de adaptao (SLVC) Pal.de controle da adaptao Rs/Rr Tn da adaptao Rs

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

86

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Parmetros do Sistema

ParNr
1786[3] 1803[3] 1820[3] 1909[3] 2000[3] 2001[3] 2002[3] 2003[3] 2004[3] 2150[3] 2153[3] 2155[3] 2156[3] 2157[3] 2158[3] 2159[3] 2160[3] 2161[3] 2162[3] 2163[3] 2164[3] 2165[3] 2166[3] 2167[3] 2168[3] 2170[3] 2171[3] 2172[3] 2173[3] 2174[3] 2176[3] 2177[3] 2178[3] 2181[3] 2182[3] 2183[3] 2184[3] 2185[3] 2186[3] 2187[3] 2188[3] 2189[3] 2190[3] 2192[3] 2201[3]

Nome do Parmetro
Tn da adaptao Xm Modulao mxima Reverso da seq. de fase de sada Pal.de com. de ident.dados do motor Frequncia de referncia Tenso de referncia Corrente de referncia Torque de referncia Potncia de referncia Histerese de frequncia f_hys Filtro cte.de tempo de velocidade Limite de frequncia f_1 Tpo.de retardo limite de freq f_1 Limite de frequncia f_2 Tpo.de retardo limite de freq f_2 Limite de frequncia f_3 Tpo.de retardo limite de freq f_3 Lim. mnimo p/a setpoint de freq. Histerese de freq. p/a sobrevelocidad Freq.de entrada p/a desvio perman. Desvio histerese de freq. Tpo.de retardo - desvio permitido Tpo.retardo final-rampa de aceler. Frequncia de desligamento f_off Tempo de retardo T_off Limite de corrente I_lim Retardo de corrente Limite de tenso DC link Retardo - tenso DC link Limite de torque T_lim Retardo para limite de torque Retardo para motor bloqueado Retardo para perda de sincronismo Modo de deteco falha de transm. Lim. freq 1- transm.mecnica Lim. freq 2- transm.mecnica Lim. freq 3- transm.mecnica Limite superior de torque 1 Limite inferior de torque 1 Limite superior de torque 2 Limite inferior de torque 2 Limite superior de torque 3 Limite inferior de torque 3 Retardo p/a falha de transm.mecn. PID setpoint fixo 1

ParNr
2202[3] 2203[3] 2204[3] 2205[3] 2206[3] 2207[3] 2208[3] 2209[3] 2210[3] 2211[3] 2212[3] 2213[3] 2214[3] 2215[3] 2231[3] 2240[3] 2480[3] 2481[3] 2482[3] 2484[3] 2487[3] 2488[3]

Nome do Parmetro
PID setpoint fixo 2 PID setpoint fixo 3 PID setpoint fixo 4 PID setpoint fixo 5 PID setpoint fixo 6 PID setpoint fixo 7 PID setpoint fixo 8 PID setpoint fixo 9 PID setpoint fixo 10 PID setpoint fixo 11 PID setpoint fixo 12 PID setpoint fixo 13 PID setpoint fixo 14 PID setpoint fixo 15 Memria setpoint de PID-MOP Setpoint de PID-MOP Modo posicionamento Entrada relao do redutor Sada relao do redutor No. de voltas do eixo = 1 unidade Valor de ajuste erro posicionamento No.voltas final de eixo = 1 unidade

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

87

Parmetros do Sistema

Edio 03/02

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

88

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Identificao de Falhas

Identificao de falhas
Uma viso geral dos estados do inversor com o SDP Notas sobre identificao de falhas com o BOP Uma lista das mensagens de alarmes e de falhas

Este Captulo contm:

6.1 6.2 6.3 6.4

Identificao de falhas com o SDP......................................................................... 90 Identificao de falhas com o BOP......................................................................... 91 Mensagens de falha................................................................................................ 94 Mensagens de alarme ............................................................................................ 99

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

89

Identificao de Falhas

Edio 03/02

ADVERTNCIAS Reparos em equipamentos podero ser realizados apenas pelo Servio Tcnico da Siemens, por oficinas autorizadas pela Siemens ou por pessoal qualificado e familiarizado com todas as advertncias e procedimentos de operao apresentados neste manual. Todas as peas e/ou componentes danificados devero ser substitudos por peas e partes contidas na lista de sobressalentes correspondente. O aparelho dever ser desenergizado antes de ser aberto para reparo

6.1

Identificao de falhas com o SDP


Tabela 6-1 explica o significado dos vrios estados dos LEDs no SDP.

LEDs para indicar o estado do drive desligado ligado aprox. 0,3 s, piscando aprox. 1 s, piscando

Tabela 6-1

Condies do inversor indicadas pelos LEDs no SDP

Desenergizado

Falha - sobretemperatura no inversor Alarme - limite de corrente - os leds piscam simultaneamente Outros alarmes - leds piscam alternadamente Falha de subtenso Alarme de subtenso Inversor no est pronto para operar Falha de ROM - Os dois LEDs piscam simultaneamente Falha de RAM - Os dois LEDs piscam alternadamente

Pronto para partir Falha no inversor - diferente das listadas abaixo Inversor funcionando

Falha - sobrecorrente

Falha - sobretenso Falha - sobretemperatura do motor

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

90

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Identificao de Falhas

6.2

Identificao de falhas com o BOP


Alarmes e falhas so mostrados no BOP como "Axxx" e "Fxxx" respectivamente. As mensagens esto descritas na Seo 6.3 (Identificao de Falhas). Se o motor falhar ao ser dado o comando LIGA: Verificar se P0010 = 0. Verifique se foi dado um comando "LIGA" vlido. Verifique se P0700 = 2 (para controle pelas entradas digitais) ou P0700 = 1 (para controle pelo BOP). Verifique se existe uma referncia presente (0 a 10V no borne 3) ou que a referncia tenha sido definida no parmetro correto, dependendo da fonte de referncia ajustada (P1000). Ver a Lista de Parmetros. Se aps corrigir os parmetros o motor ainda assim no funcionar, ajuste P0010 = 30 e a seguir P0970 = 1 e P para resetar o inversor a seus valores de fbrica. Em seguida conecte um interruptor aos bornes 5 e 9 (Figura 3-5). O inversor deve fazer o motor girar na velocidade definida pelo potencimetro. NOTA Os dados do motor devem ser coerentes com os dados de faixa de potncia e tenso do inversor.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

91

Identificao de Falhas

Edio 03/02

6.3

Mensagens de falha
No caso de falha, o inversor desliga, surgindo um cdigo da falha no display. NOTA Para resetar o cdigo de falha, podem ser usados um dos trs mtodos abaixo: 1. Interromper a energia aplicada ao acionamento. no BOP ou AOP. 2. Pressionar a tecla 3. Atravs da entrada digital 3 (ajuste de fbrica)

Falha F0001 Sobrecorrente

Causas Possveis
Potncia do motor no corresponde do inversor Curto no motor ou cabos Falha terra

Diagnstico & Soluo


Verifique o seguinte: 1. Potncia do motor(P0307) deve corresponder potncia do inversor (P0206) 2. Os limites de comprimento dos cabos no podem ser excedidos 3. O motor e seus cabos no podem estar em curto ou com falha terra 4. Os parmetros do motor devem corresponder ao motor em uso 5. O valor de resistncia do estator (P0350) precisa estar correto 6. O motor no pode estar obstruido ou sobrecarregado Aumentar o tempo de rampa Reduzir o nvel de boost Verificar o seguinte: 1. Tenso de alimentao (P0210) precisa estar dentro dos limites indicados na placa de dados . 2. O regulador de tenso do DC link (P1240) dever estar ativado e ajustado corretamente. 3. A rampa de desacelerao (P1121) deve estar adequada inrcia da carga 4. A potncia do freio dever estar adequada aos limites especificados. NOTA Altos momentos de inrcia requerem longas rampas de parada; caso contrrio, usar resistor de frenagem. Verifique o seguinte: 1. Tenso de alimentao (P0210) deve estar dentro dos limites nominais 2 A alimentao no pode ter interrupes breves, nem redues de voltagem Verifique o seguinte: 1. O ventilador precisa funcionar quando o inversor est em operao Frequncia de chaveamento deve ser ajustada no valor default Se a temperatura ambiente se encontra acima do especificado para o inversor P949 = 1: sobretemperatura do inversor P949 = 2: sobretemperatura ambiente P949 = 3: sobretemperatura do EBOX

Rea o
OFF2

F0002 Sobretenso

Tenso DC (r0026) superou o nvel de desligamento (P2172) Sobretenso pode ter sido causa-da pela rede de alimentao mui-to alta ou o motor est em modo regenerativo O modo regenerativo pode ser causado por rampas curtas ou se o motor tracionado pela carga Queda de energia Incremento de carga alm dos limites especificados.

OFF2

F0003 Subtenso

OFF2

F0004 Sobretemperatura do inversor

Temperatura ambiente fora dos limites Falha do iventilador.

OFF2

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

92

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Identificao de Falhas

Falha F0005 IT do Inversor

Causas Possveis
Inversor sobrecarregado Ciclo de trabalho muito exigente Potncia do Motor(P307) excede a capacidade do inversor (r0206).

Diagnstico & Soluo

Rea

o Ciclo de carga deve estar dentro dos limites OFF2 especificados Potncia do motor (P0307) deve estar adequada do inversor (r0206)

F0011 Sobretemperatu ra do Motor

Motor sobrecarregado

Verifique o seguinte: 1. ciclo de carga deve estar correto 2. sobretemperatura nominal do Motor (P0626P0628) deve estar correta 3. nvel de alarme de sobretemperatura do Motor (P0604) precisa estar correto

OFF1

F0012 perda de sinal temp. inversor F0015 perda de sinal do sensor de temperatura do Motor F0020 falta de fase de alimentao F0021 falha terra F0022 falha de Powerstack

Quebra do fio do sensor de temperatura do inversor (dissipador) Sensor de temperatura do motor est em aberto ou em curto circuito. Se detectada perda do sinal, a superviso de temp. comuta para monitoramento via modelo trmico do motor. Ocorre se h perda de uma das fases enquanto o inversor est com carga. Ocorre se a soma das correntes 5% maior que a corrente nominal do inversor Falha de hardware (P947=22 e P949=1)causada pelo seguinte: (1) sobrecorrente no link DC = curto circuuito no IGBT (2) curto circuito no retificador (3) falha terra (4) mdulo de E/S no inserido corretamente. Tamanhos A a C (1, 2, 3, 4) Tamanhos D e E (1,2, 4) Tamaho F (2, 4) Verifique as tenses de entrada e os respectivos elementos de proteo Nota - tamanhps D e F - esta falha ocorre somente em inversores que possuem 3 sensores de corrente Verificar o mdulo de entradas/sadas - ele dever estar corretamente inserido. Como todas estas falhas esto associadas a um sinal no power stack, no possvel estabelecer qual delas realmente ocorreu. A falha UCE foi detectada quando P947=22 e o valor da falha P949=12 ou 13 ou 14, dependendo da UCE (somente para FX e GX)

OFF2

OFF2

OFF2

OFF2

OFF2

F0023 falha na sada

Uma fase de sada est desconectada Verifique o seguinte: Ventilador deve operar quando o inversor est em operao Frequncia de pulsao deve estar no default Se a temperatura ambiente est acima do especificado para o inversor
A falha no pode ser contornada enquanto os painis (AOP ou BOP) estiverem em uso. Substituir o ventilador.

OFF2 OFF2

F0024 Ventilao inadequada sobretemperatur Ventilador inoperante a do retificador Temperatura ambiente muito alta.

F0030 falha do ventilador

Ventilador no est operando

OFF2

F0035 falha de partida automtica aps Falha na partida n tentativas automtica aps n tentativas

OFF2

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

93

Identificao de Falhas

Edio 03/02

Falha F0040 falha de autocalibrao F0041 falha na identificao dos dados do motor

Causas Possveis

Diagnstico & Soluo

Rea o
OFF2

Falha na identificao do motor. >Valor do alarme =0: perda de carga >Valor do alarme =1: atingido o limite de corrente durante identificao. >Valor do alarme =2: resistncia identificada do estator inferior a 0.1% ou superior a 100%. >Valor do alarme =3: resistncia identificada do rotor menor que 0.1% ou > que 100%. >Valor do alarme =4: reatncia identificada do estator menor que 50% e maior que 500% >Valor do alarme =5: reatncia principal identificada menor que 50% e maior que 500% >Valor do alarme =6: constante de tempo identificada do rotor menor que 10ms ou maior que 5 s >Valor do alarme =7: perda de reatncia total identificada menor que 5% ou > que 50% >Valor do alarme =8: perda da reatncia do estator identificada manor que 25% ou maior que 250% >Valor do alarme =9: perda por indutncia do rotor identificada menor que 25% ou maior que 250% >Valor do alarme = 20: tenso de disparo identificada do IGBT menor que 0.5 ou >que 10 V >Valor do alarme = 30: regulador de corrente no limite de tenso >Valor do alarme = 40: Inconsistncia dos dados identificados, pelo menos uma identificao falhou Valores percentuais baseados na impedncia Zb = Vmot,nom / sqrt(3) / Imot,nom Falha na identificao de dados do motor Valor do alarme =0: tempo p/a estabilizar a velocidade Valor do alarme =1: leituras inconsistentes Falha na leitura ou gravao ao salvar parmetros no-volteis

OFF2 verificar se o motor est conectado ao inversor. 1-40: checar se os dados do motor em P304 a P311 esto corretos. Verificar se o fechamento do motor est correto (delta ou estela) 0:

F0042 falha na otimizao do regulador de velocidade F0051 Falha de parmetro EEPROM

OFF2

Reset ao default e nova parametrizao Trocar inversor

OFF2

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

94

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Identificao de Falhas

Falha F0052 Falha de power stack F0053 ES falha de Eeprom F0054 placa ES errada F0060 Asic Timeout

Causas Possveis
Falha de leitura para informao do power stack ou dados invlidos Falha na leitura das informaes do ES - EEPROM ou dados invlidos
Conectada placa ES errada N foi detectada ID na placa ES - falta de dados.

Diagnstico & Soluo


Trocar inversor

Rea o
OFF2

1. Verificar os dados 2. Substituir mdulo ES 3. Verificar os dados 1. Substituir mdulo ES 1. Se persistir, trocar inversor 2. Contactar departamento tcnico da Siemens Verificar a CB e mestre da rede

OFF2

OFF2

Falha interna de comunicao

OFF2 OFF2

F0070 Auxncia de setpoint da CB falha de setpoint (placa de comunicao) durante perodo de superviso na CB F0071 Auxncia de setpoint da rede USS durante perodo de USS (BOP-link) falha de setpoint superviso F0072 USS (COMM link) falha de setpoint F0080 ADC perda de sinal de entrada F0085 falha externa F0090 perda de feedback via encoder
Auxncia de setpoint da rede USS durante perodo de superviso
Fiao rompida Sinal fora dos limites

Verificar o mestre da rede USS

OFF2

Verificar o mestre da rede USS

OFF2

OFF2

Falha externa via entrada digital Perda de sinal via encoder

Desabilitar entrada digital para resetar a falha. 1. verificar o encoder utilizado. Se o encoder no estiver montado, altere P400 = 0 e selecione modo SLVC (P1300 = 20 ou 22) 2. verificar conexes entre encoder e inversor 3. ver sinal do encoder (selecionar P1300 = 0, ligar em velocidade fixa, ver sinal de feedback do encoder em P66) aumentar limite para perda de encoder em P492 Executar rotinas de auto teste Alterar o valor de P2268.Ajustar ganho do feedback..

OFF2 OFF2

F0101 Stack Overflow F0221 PID Feedback abaixo do valor mnimo F0222 PID Feedback acima do valor mximo F0450 Falha nos testes BIST

Erro de software ou falha de processo PID Feedback abaixo do valor mnimo P2268.

OFF2 OFF2

PID feedback acima do valor mximo P2267.

Alterar o valor de P2267. Ajustar ganho do feedback.

OFF2

Valor da falha: 1 alguns testes da seo de potncia falharam 2 alguns testes da placa de controle falharam 4 alguns testes funcionais falharam 16 RAM interna falhou na checagem de energizao

1. Inversor ir operar mas algumas caractersticas no trabalharo corretamente. 2. Substituir o inversor.

OFF2

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

95

Identificao de Falhas

Edio 03/02

Falha F0452 Detectada falha de transmisso mecnica

Causas Possveis
As condies de carga do motor indicam falha de transmisso mecnica ou falha mecnica.

Diagnstico & Soluo


Verifique o seguinte: 1. Se existe alguma obstruo mecnica . 2. Se um sensor externo de vel. usado, verificar seu funcionamento.Verifique os parmetros : P0409 (pulsos por min vel. nominal). P2191 (tolerncia de vel.de falha de correia). P2192 (retardo para desvio permitido) 3. Se usado controle de torque, ver os parmetros : P2182 (limite de frequncia f1) P2183 (limite de frequncia f2) P2184 (limite de frequncia f3) P2185 (limite superior de torque 1) P2186 (limite inferior de torque 1) P2187 (limite superior de torque 2) P2188 (limite inferior de torque 2) P2189 (limite superior de torque 3 P2190 (limite inferior de torque 3) P2192 (retardo para desvio permitido) 4. Aplicar lubrificao se necessrio.

Rea o
OFF2

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

96

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Identificao de Falhas

6.4
Alarmes A0501 Limite de corrente

Mensagens de Alarme
Causas Possveis Potncia do motor no corresponde do inversor Curto no motor ou cabos Falha terra Diagnstico & Soluo
Verifique o seguinte: 1. A potncia do motor (P0307) precisa corresponder do inversor (r0206). 2. Os limites de comprimento dos cabos no devem ser excedidos 3. O motor e seus cabos no devem ter curto circuito ou falha terra 4. Parmetros do motor devem ser os do motor em uso. 5. Valor da resist. do estator (P0350) deve estar correta 6. Motor no deve estar obstruido ou sobrecarregado Incrementar a rampa de acelerao Reduzir o boost.

A0502 Limite de sobretenso

Se este alarme for exibido permanentemente, verificar a Limite de sobretenso atingido. Este alarme pode ocorrer durante tenso de alimentao do inversor . a desacelerao, se o controle de Vdc mx estiver desabilitado (P1240 = 0). Verificar a tenso de alimentao (P0210). Falha de alimentao Tenso de alimentao (P0210) e consequentemente a tenso do DC-link (R0026) abaixo do limite especificado (P2172). Atingido o nvel de alarme do dissipador (P0614) resultando na reduo da frequncia de pulso e/ou reduo da frequncia de sada(dependendo da parametrizao de (P0610) Verificar o seguinte: 1. Temperatura ambiente dentro dos limites especificados 2. As condies de carga e o ciclo de carga devem ser adequados

A0503 Limite de subtenso

A0504 Sobretemperatu ra do inversor

A0505 It do inversor A0506 Ciclo de carga do inversor A0511 Sobretemperatura It do motor

Foi atingido o nvel de alarme, a Verificar se o ciclo de carga est dentro dos limites corrente ser reduzida se a especificados opo est habilitada (P0610 = 1) A diferena entre a temperatura do dissipador e da juno do IGBT escede o limite de alarme
Motor sobrecarregado Ciclo de carga muito alto.

Veridicar que o ciclo de carga e tenso estejam dentro dos limites especificados Independentemente do tipo de medio de temperatura do motor, verificar o seguinte:: 1. P0604 limite de alarme de temperatura do motor 2. P0625 temperatura ambiente do motor 3. se (P601 = 0 ou 1) verificar o seguinte: verificar se os dados do motor esto corretos - caso contrrio executar o comissionamento rpido dados precisos de circuito equivalente podem ser obtidos pela identificao do motor (P1910=1). Verificar se o peso do motor (P344) coerente. Alterar se necessrio. Em P626, P627, P628 as sobretemperaturas-limite podem ser alteradas, caso o motor no seja um motor Siemens standard. 4 Se (P601 = 2) verifique o seguinte: Ver se a temperatura em r0035 coerente. Ver se o sensor um KTY84 (outros sensores no so utilizveis)

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

97

Identificao de Falhas

Edio 03/02

Alarmes A0512 Perda do sinal de temperatura do motor A0520 Sobretemperatura do retificador A0521 Sobretemperatura ambiente A0522 I2C acesso timeout A0523 falha na sada A0535 resistor de frenagem est quente A0541 ativada identificao de dados do motor A0542 ativada otimizao do controle de velocidade A0590 alarme de perda do sinal do encoder

Causas Possveis
Quebra do fio do sensor de temperatura do motor. A superviso comuta para o monitoramento via modelo trmico do motor Nvel de alarme de temperatura no dissipador do retificador (P) foi excedido

Diagnstico & Soluo

Verificar o seguinte: 1. temperatura ambiente deve estar dentro dos limites 2. condies de carga e ciclo de carga devem ser coerentes 3. ventilador deve girar se o inversor estiver funcionando Verificar o seguinte: 1. temperatura ambiente deve estar dentro dos limites 2. ventilador deve girar se o inversor estiver funcionando 3. entrada de ar do ventilador no pode estar obstruida

Nvel de alarme de temperatura ambiente foi excedido

O acesso cclico aos valores UCE e temperaturas no power stack via bus I2C(Mega Master) est com problemas Uma fase da sada est desconectada Este alarme pode ser bloqueado.

Identificao de dados do(P1910) motor selecionada ou em andamento Otimizao do regulador de velocidade (P1960) est selecionado ou em andamento Perda de sinal do encoder - o inversor foi alterado para controle vetorial sem sensor Parar o inversor e fazer o seguinte: 1. Se o encoder no estiver acoplado, ajustar P400=0 e selecionar modo SLVC: (P1300 = 20 ou 22) 2. checar conexes enre encoder e inversor 3. verificar se o encoder tem falhas: (selecionar P1300 = 0, rodar a uma vel. fixa, e ver o sinal de feedback em P66) 4. aumentar limite para perda de sinal em P492

A0600 Alarme RTOS A0700 CB alarme 1 ver manual da CB para detalhes. A0701 CB alarme 2 ver manual da CB para detalhes. A0702 CB alarme 3 ver manual da CB para detalhes. A0703 CB alarme 4 ver manual da CB para detalhes.
Especfico da CB (mdulo de comunicao) Vide manual do usurio do mdulo CB

Especfico da CB (mdulo de comunicao)

Vide manual do usurio do mdulo CB

Especfico da CB (mdulo de comunicao)

Vide manual do usurio do mdulo CB

Especfico da CB (mdulo de comunicao)

Vide manual do usurio do mdulo CB

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

98

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Identificao de Falhas

Alarmes A0704 CB alarme 5 ver manual da CB para detalhes. A0705 CB alarme 6 ver manual da CB para detalhes. A0706 CB alarme 7 ver manual da CB para detalhes. A0707 CB alarme 8 ver manual da CB para detalhes. A0708 CB alarme 9 ver manual da CB para detalhes. A0709 CB alarme10 ver manual da CB para detalhes. A0710 CB erro de comunicaor A0711 CB erro de configurao A0910 regulador Vdcmx desativado

Causas Possveis
Especfico da CB (mdulo de comunicao)

Diagnstico & Soluo


Vide manual do usurio do mdulo CB

Especfico da CB (mdulo de comunicao)

Vide manual do usurio do mdulo CB

Especfico da CB (mdulo de comunicao)

Vide manual do usurio do mdulo CB

Especfico da CB (mdulo de comunicao)

Vide manual do usurio do mdulo CB

Especfico da CB (mdulo de comunicao)

Vide manual do usurio do mdulo CB

Especfico da CB (mdulo de comunicao)

Vide manual do usurio do mdulo CB

Comunicao com CB (mdulo de comunicao) interrompida Erro de configurao na CB (mdulo de comunicao).

Checar hardware do mdulo CB

Verificar os parmetros do mdulo CB

Verificar o seguinte: Regulador Vdc mx foi desativado pois no capaz de manter a 1. tenso de entrada (P0210) deve estar dentro dos limites. tenso do DC link (r0026) dentro 2. carga deve ser adequada ao acionamento. dos limites (P2172). Ocorre se a tenso de alimentao (P0210) fica permanentemente alta. Ocorre se o motor movido por uma carga ativa, fazendoo trabalhar no modo regenerativo. Ocorre na desacelerao de cargas de alta inrcia. Regulador Vdc mx est ativado; tempos de desacelerao sero incrementados automaticamente para manter a tenso DC (r0026) dentro dos limites (P2172). Regulador Vdc mn ser ativado se a tenso do DC-link (r0026) cair abaixo do valor mnimo(P2172). A energia cintica do motor utilizada para manter a tenso do DC link, causando desacelerao do conjunto! Desta forma, quedas de energia de curta durao no geram necessariamente interrupes por subtenso.

A0911 regulador Vdcmx ativado

A0912 regulador Vdcmn ativado

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

99

Identificao de Falhas

Edio 03/02

Alarmes A0920 Parmetros ADC no ajustados corretamente.

Causas Possveis
Parmetros ADC no devem ser ajustados com valores iguais, o que causa resultados ilgicos. ndice 0: parmetros de sada com ajustes iguais ndice 1: parmetros de entrada com ajustes iguais ndice 2: ajuste de parmetro de entrada no corresponde ao tipo de ADC Parmetros DAC no devem ser ajustados com valores iguais, o que causa resultados ilgicos. ndice 0: parmetros de sada com ajustes iguais ndice 1: parmetros de entrada com ajustes iguais ndice 2: ajuste de parmetro de sada no corresponde ao tipo de DAC Nenhuma carga conectada ao inversor. Como resultado, algumas funes podem no funcionar como em condies normais. Tanto JOG direita como JOG esquerda (P1055/P1056) foram selecionados -isto faz com que a frequncia de sada do RFG fique congelada. Condies de carga do motor indicam falha de transmisso mecnica ou falha mecnica.

Diagnstico & Soluo

A0921 Parmetros DAC no ajustados corretamente.

A0922 Inversor sem carga

A0923 Selecionados JOG esquerda e JOG direita


simultaneamente

A0952 detectada falha na transmisso mecnica

Verifique o seguinte: 3. Se existe alguma obstruo mecnica . 4. Se um sensor externo de vel. usado, verificar seu funcionamento.Verifique os parmetros : P0409 (pulsos por min vel. nominal). P2191 (tolerncia de vel.de falha de correia). P2192 (retardo para desvio permitido) 3. Se usado controle de torque, ver os parmetros : P2182 (limite de frequncia f1) P2183 (limite de frequncia f2) P2184 (limite de frequncia f3) P2185 (limite superior de torque 1) P2186 (limite inferior de torque 1) P2187 (limite superior de torque 2) P2188 (limite inferior de torque 2) P2189 (limite superior de torque 3 P2190 (limite inferior de torque 3) P2192 (retardo para desvio permitido) 4. Aplicar lubrificao se necessrio.

A0936 auto ajuste do PID ativado

Auto ajuste do PID (P2350) selecionado ou em andamento

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

100

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Especificaes

MICROMASTER 440 especificaes


Tabela 7.1 Tabela 7-2 Tabela 7-3 as especificaes tcnicas gerais para o inversor MICROMASTER 440 os torques de aperto das conexes vrias tabelas de dados de especificao para cada inversor MICROMASTER 440

Este Captulo contm:

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

101

Especificaes

Edio 03/02

Tabela 7-1

MICROMASTER 440 - Desempenho Especificao


1 AC 200 a 240 V 10 % 3 AC 200 a 240 V 10 % 3 AC 380 a 480 V 10 % 3 AC 500 a 600 V 10 % CT: CT: VT: CT: VT: CT: VT: 0,12 kW 3,0 kW 0,12 kW 45,0 kW 5,50 kW 45,0 kW 0,37 kW 200 kW 7,50 kW 250 kW 0,75 kW 75,0 kW 1,50 kW 90,0 kW (0,16 hp 4,0 hp) (0,16 hp 60,0 hp) (7,50 hp 60,0 hp) (0,50 hp 268 hp) (10,0 hp 335 hp) (1,00 hp 100 hp) (2,00 hp 120 hp)

Caracterstica
Tenso de Alimentao & Faixas de Potncia

Frequncia de entrada Frequncia de sada Fator de Potncia Eficincia Torque Constante (CT)

47 a 63 Hz 0 Hz a 650 Hz
0.7

Tamanhos A at F: Tamanhos FX e GX: Tamanhos A a F:

96 % a 97 % 97 % a 98 % 1.5 x corrente nominal de sada (i.e. 150 % de sobrecarga) por 60 s a cada 300 s e 2 x corrente nominal de sada (i.e 200 % de sobrecarga) por 3 s a cada 300 s 1.36 x corrente nominal de sada (i.e 136 % de sobrecarga) por 57 s a cada 300 s e 1.6 x corrente nominal de sada (i.e 160 % de sobrecarga) por 3 s a cada 300 s 1.1 x corrente nominal de sada (i.e. 110 % de sobrecarga) por 60 s a cada 300 s e 1.4 x corrente nominal de sada (i.e 140 % de sobrecarga) por 3 s a cada 300 s 1.1 x corrente nominal de sada (i.e. 110% de sobrecarga) por 59 s a cada 300 s e 1.5 x corrente nominal de sada (i.e 150% de sobrecarga) por 1 s a cada 300s

Tamanhos FX e GX:

Capacidade de sobrecarga

Torque Varivel (VT)

Tamanhos A a F:

Tamanhos FX e GX:

Corrente Inicial de Energizao Modos de controle

Menor que a corrente nominal de entrada V/f Linear, V/f Linear com FCC, V/f Parablica, V/f Multi-ponto, V/f pata aplicaes txteis, V/f com FCC para aplicaes txteis, V/f com setpoint independente de tenso, Vetorial sem Sensor, Controle de Torque sem sensor Control, Controle de Velocidade com Feedback por Encoder, Controle de Torque com Feedback por Encoder Tamanhos A a C: Tamanhos A a F: Tamanhos FX e GX: 1/3AC 200 V a 5,5 kW (Standard 16 kHz) outras tenses e potncias 2 kHz a 16 kHz (passos de 2 kHz) (Standard 4 kHz) para reduo de potncia ver Tabela 7-3 2 kHz a 8 kHz (passos de 2 kHz) (Standard 2 kHz (VT), 4 kHz (CT)) para reduo de potncia Tabela 7-3

Frequncia de pulsao

Frequncias fixas Saltos de Frequncia Resoluo do setpoint Entradas digitais Entradas analgicas

15, programveis 4, programveis 0.01 Hz Digital, 0.01 Hz Serial, 10 bit Analgica (potencimetro motorizado 0.1 Hz [0.1% (no modo PID) 6, programveis (isoladas), comutveis ativo alto / ativo baixo (PNP/NPN) 2, programveis, ambas so parametrizveis como 7a e 8a entradas digitais 0 V a 10 V, 0 mA a 20 mA e 10 V a +10 V (AIN1) 0 V a 10 V e 0 mA a 20 mA (AIN2) 3, programveis 30 V DC / 5 A (resistiva), 250 V AC 2 A (indutiva) 2, programveis (0 a 20 mA) RS-485, (RS-232 opcional)

Rels de sada Sadas analgicas Interface Serial

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

102

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Especificaes

Compatibilidade Eletromagntica

Tamanhos A a C: Tamanhos A a F: Tamanhos FX e GX:

opcionalmente filtros classe A ou B disponvel de acordo com EN55011 inversores disponveis com filtro classe A integrado Com filtro EMI (disponvel como opcional) os valores limite da EN 55011, Classe A so preenchidos para emisses por conduo. (necessrio um reator de comutao de entrada) com chopper integrado com chopper esterno

Frenagem

Frenag emDC, frenagem composta Frenagem dinmica Tamanhos A a F Tamanhos FX e GX IP20 Tamanhos A a F: Tamanhos FX e GX:

Grau de proteo Temperatura de operao

-10 C a +50 C (14 F a 122 F) (CT) -10 C a +40 C (14 F a 104 F) (VT) 0 C a +40 C (32 F a 104 F), at 55 C (131 F) com reduo de potncia - ver Figura 2-2

Temperatura de armazenamento Humidade Altitudes de operao Protees disponveis

-40 C a +70 C (-40 F a 158 F) < 95 % RH sem condensao Tamanhos A a F: Tamanhos FX e GX: At 1000 m acima do nvel do mar, sem reduo At 2000 m acima do nvel do mar, sem reduo

Subtenso , Sobretenso, Sobrecarga, Falha terra, Curto circuito, bloqueio, Proteo contra rotor bloqueado, Sobretemperatura do Motor, Sobretemperatura do Inversor, bloqueio de parmetros Tamanhos A a F: Tamanhos FX e GX: UL, cUL, CE, C-tick UL (em preparao), cUL (em preparao), CE

Normas Marca CE

Conformidade com EC normas de baixa tenso 73/23/EEC e verses com filtro alm da Norma de compatibilidade Eletromagntica 89/336/EEC

Table 7-2

Torques de aperto para terminais de potncia

Tamanhos A at F
Tamanho
Torque de aperto [Nm] [lbf.in]

A
1,1 10

B
1,5 13,3

C
2,25 20

D
10 (max) 87 (max)

E
10 (max) 87 (max)

F
50 435

Tamanhos FX e GX
Tamanho
Torque de aperto Pipe cable lug acc. to DIN 46235 Max. Seo de cabo [Nm] [lbf.in] mm [mm ] [AWG] e [kcmil]
2

FX
50 435 10 1 x 185 ou 2 x 120 1 x 350 ou 2 x 4/0

GX
50 435 10 2 x 240 2 x 400

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

103

Especificaes

Edio 03/02

Tabela 7-3

Reduo de corrente dependendo da frequncia de pulsao Potncia [kW]


0.12 to 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 0.37 0.55 0.75 1.1 1.5 2.2 3.0 4.0 5.5 7.5 11.0 15.0 18.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 200 0.75 1.5 2.2 4.0 5.5 7.5 11.0 15.0 18.5 22 30 37 45 55 75

Tenso de alimentaao
1/3 AC 200 V

Corrente de sada em A com frequncia de chaveamento em;


4 kHz 6 kHz 8 kHz 10 kHz 12 kHz 14 kHz
16.8 21.0 27.0 40.8 40.0 57.2 71.5 84.7 1.2 1.4 1.5 1.9 2.1 3.5 3.9 5.1 6.6 11.4 13.0 19.2 19.0 22.5 37.2 37.5 33.8 41.3 50.8 0.6 0.9 1.0 1.5 2.3 3.9 4.3 7.7 6.8 8.0 14.4 13.0 32.6 42.4 52.0

16 kHz
14.0 16.8 21.6 34.0 32.0 52.0 65.0 77.0 1.0 1.2 1.3 1.6 1.6 3.0 3.1 4.1 5.3 9.5 10.4 16.0 15.2 18.0 31.0 30.0 27.0 33.0 43.5 0.6 0.8 0.8 1.2 1.8 3.3 3.4 6.6 5.4 6.4 12.3 10.4 27.9 38.5 44.6

3 AC 400 V

3 AC 500 V

Ajuste de fbrica 16kHz reduo desnecessria 28.0 26.6 25.2 22.4 19.6 42.0 37.8 33.6 29.4 25.2 54.0 48.6 43.2 37.8 32.4 68.0 64.6 61.2 54.4 47.6 80.0 72.0 64.0 56.0 48.0 104.0 91.0 78.0 70.2 62.4 130.0 113.8 97.5 87.8 78.0 154.0 134.8 115.5 104.0 92.4 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.7 1.7 1.7 1.6 1.5 2.2 2.2 2.2 2.0 1.8 3.1 2.9 2.8 2.5 2.2 4.1 3.7 3.3 2.9 2.5 5.9 5.6 5.3 4.7 4.1 7.7 6.9 6.2 5.4 4.6 10.2 9.2 8.2 7.1 6.1 13.2 11.9 10.6 9.2 7.9 19.0 18.1 17.1 15.2 13.3 26.0 23.4 20.8 18.2 15.6 32.0 30.4 28.8 25.6 22.4 38.0 34.2 30.4 26.6 22.8 45.0 40.5 36.0 31.5 27.0 62.0 58.9 55.8 49.6 43.4 75.0 67.5 60.0 52.5 45.0 90.0 76.5 63.0 51.8 40.5 110.0 93.5 77.0 63.3 49.5 145.0 112.4 79.8 68.9 58.0 178.0 131.5 101.1 205.0 151.4 116.5 250.0 184.7 142.1 302.0 223.1 171.6 370.0 273.3 210.2 1.4 1.2 1.0 0.8 0.7 2.7 2.2 1.6 1.4 1.1 3.9 2.9 2.0 1.6 1.2 6.1 4.6 3.1 2.4 1.8 9.0 6.8 4.5 3.6 2.7 11.0 8.8 6.6 5.5 4.4 17.0 12.8 8.5 6.8 5.1 22.0 17.6 13.2 11.0 8.8 27.0 20.3 13.5 10.8 8.1 32.0 24.0 16.0 12.8 9.6 41.0 32.8 24.6 20.5 16.4 52.0 39.0 26.0 20.8 15.6 62.0 52.7 43.4 40.3 37.2 77.0 67.4 57.8 52.0 46.2 99.0 84.2 69.3 64.4 59.4

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

104

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Especificaes

Tabela 7-4

MICROMASTER 440 Especificaes

Para ter uma instalao compatvel UL devem ser usados fusveis tipo SITOR com a corrente apropriada. Faixa de Tenso de entrada 1 AC 200 V 240 V, 10 % (com filtro Classe A inserido)
No. de encomenda. Potncia do motor Potncia de sada Corrente sada Max. Corrente de entrada Fusvel recomendado Fusveis para especificao UL Cabo entrada Mn. Cabo entrada Mx. Cabo sada Mn. Cabo sada Mx. Peso 6SE6440- 2AB11 -2AA1 [kW] [hp] [kVA] [A] [A] [A] [A] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [kg] [lbs] L [mm] H [mm] P [mm] L [pol] H [pol] P [pol]
2 2 2 2

2AB12 -5AA1
0.25 0.33 0.7 1.7 2.7 10

2AB13 -7AA1
0.37 0.5 1.0 2.3 3.7 10

2AB15 -5AA1
0.55 0.75 1.3 3.0 5.0 16

2AB17 -5AA1
0.75 1.0 1.7 3.9 6.6 16

2AB21 -1BA1
1.1 1.5 2.4 5.5 9.6 20

2AB21 -5BA1
1.5 2.0 3.2 7.4 13.0 20

2AB22 -2BA1
2.2 3.0 4.6 10.4 17.6 25

2AB23 -0CA1
3.0 4.0 6.0 13.6 23.7 32

0.12 0.16 0.4 0.9 1.4 10

3NA3803 3NA3803 3NA3803 3NA3805 3NA3805 3NA3807 3NA3807 3NA3810 3NA3812

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 6.0 9 1.0 17 6.0 9 3.4 7.5 149.0 202.0 172.0 5.87 7.95 6.77

* 1.5 15 6.0 9 1.0 17 6.0 9 3.4 7.5 149.0 202.0 172.0 5.87 7.95 6.77

* 2.5 13 6.0 9 1.0 17 6.0 9 3.4 7.5 149.0 202.0 172.0 5.87 7.95 6.77

* 4.0 11 10.0 7 1.5 15 10.0 7 5.7 12.5 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

Dimenses

fusveis UL como os da classe NON da Bussmann so obrigatrios para uso nos USA

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

105

Especificaes

Edio 03/02

Faixa de Tenso de entrada


No. de encomenda. Potncia do motor Potncia de sada CT-Corr. sada. Mx. CT corrente de entrada VT corrente de entrada VT-Corr. sada. Mx. Fusvel recomendado Fusvel para especificao UL Cabo de entrada Mn. Cabo de entrada Mx. Cabo de sada Mn. Cabo de sada Mx. Peso

3 AC 200 V 240 V, 10 % (com filtro Class A inserido)


2AC240CA1
4.0 5.0 7.7 17.5 13.1 17.6 22.0 25

6SE6440- 2AC230CA1 [kW] [hp] [kVA] [A] [A] [A] [A] [A] [A] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [kg] [lbs] L [mm] H [mm] P [mm] L [pol] H [pol] P [pol]
2 2 2 2

2AC255CA1
5.5 7.5 9.6 22.0 17.5 26.5 28.0 35

3.0 4.0 6.0 13.6 10.5 10.5 13.6 20

3NA3807 3NA3810 3NA3814

* 1.0 17.0 10.0 7.0 1.5 15.0 10.0 7.0 5.7 12.5 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

* 2.5 13.0 10.0 7.0 4.0 11.0 10.0 7.0 5.7 12.5 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

* 4.0 11.0 10.0 7.0 4.0 11.0 10.0 7.0 5.7 12.5 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

Dimenses

fusveis UL como os da classe NON da Bussmann so obrigatrios para uso nos USA

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

106

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Especificaes

Faixa de Tenso de Entrada


No. de encomenda. Potncia do motor Potncia de sada Corr. sada mx. Corr. Entrada, 3 AC Corr. entrada, 1 AC Fusvel recomendado Fusveis para especificao UL Cabo entrada mn. Cabo entrada mx.. Cabo sada mn. Cabo sada mx. Peso 6SE6440- 2UC11 -2AA1 [kW] [hp] [kVA] [A] [A] [A] [A] [A] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [kg] [lbs] L [mm] H [mm] P [mm] L [pol] H [pol] P [pol]
2 2 2 2

1 AC / 3 AC 200 V 240 V, 10 % (no filtrado)


2UC12 -5AA1
0.25 0.33 0.7 1.7 1.1 2.7 10

2UC13 -7AA1
0.37 0.5 1.0 2.3 1.6 3.7 10

2UC15 -5AA1
0.55 0.75 1.3 3.0 2.1 5.0 16

2UC17 -5AA1
0.75 1.0 1.7 3.9 2.9 6.6 16

2UC21 -1BA1
1.1 1.5 2.4 5.5 4.1 9.6 20

2UC21 -5BA1
1.5 2.0 3.2 7.4 5.6 13.0 20

2UC22 -2BA1
2.2 3.0 4.6 10.4 7.6 17.6 25

2UC23 -0CA1
3.0 4.0 6.0 13.6 10.5 23.7 32

0.12 0.16 0.4 0.9 0.6 1.4 10

3NA3803 3NA3803 3NA3803 3NA3805 3NA3805 3NA3807 3NA3807 3NA3810 3NA3812

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 6.0 9 1.0 17 6.0 9 3.3 7.3 149.0 202.0 172.0 5.87 7.95 6.77

* 1.5 15 6.0 9 1.0 17 6.0 9 3.3 7.3 149.0 202.0 172.0 5.87 7.95 6.77

* 2.5 13 6.0 9 1.0 17 6.0 9 3.3 7.3 149.0 202.0 172.0 5.87 7.95 6.77

* 4.0 11 10.0 7 1.5 15 10.0 7 5.5 12.1 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

Dimenses

fusveis UL como os da classe NON da Bussmann so obrigatrios para uso nos USA

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

107

Especificaes

Edio 03/02

Faixa de tenso de entrada


No. de encomenda Potncia do motor Potncia de sada CT-Corr sada mx. CT Corr. entrada VT Corr.de entrada VT-Corr. Sada mx. Fusvel recomendado Fusveis para especificao UL Cabo entrada mn.. Cabo entrada mx. Cabo sada mn. Cabo sada mx. Peso

3 AC 200 V 240 V, 10 % (no filtrado)

6SE6440- 2UC24- 2UC25- 2UC27- 2UC31- 2UC31- 2UC31- 2UC32- 2UC33- 2UC33- 2UC340CA1 5CA1 5DA1 1DA1 5DA1 8EA1 2EA1 0FA1 7FA1 5FA1 [kW] [hp] [kVA] [A] [A] [A] [A]
4.0 5.0 7.7 17.5 13.1 17.6 22.0 5.5 7.5 9.6 22.0 17.5 26.5 28.0 35 3814 * 4.0 11.0 10.0 7.0 4.0 11.0 10.0 7.0 5.5 12.1 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68 7.5 10.0 12.3 28.0 25.3 38.4 42.0 11.0 15.0 18.4 42.0 37.0 50.3 54.0 15.0 20.0 23.7 54.0 48.8 61.5 68.0 18.5 25.0 29.8 68.0 61.0 70.8 80.0 22.0 30.0 35.1 80.0 69.4 96.2 104.0 30.0 40.0 45.6 104.0 94.1 114.1 130.0 37.0 50.0 57.0 130.0 110.6 134.9 154.0 45.0 60.0 67.5 154.0 134.9 163.9 178.0

[A] 25 3NA 3810 [A] 3NE * 2 [mm ] 2.5 [awg] 13.0 [mm ] 10.0 [awg] 7.0 [mm ] 4.0 [awg] 11.0 [mm ] 10.0 [awg] 7.0 [kg] [lbs]
5.5 12.1 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68
2 2 2

50 80 80 100 125 160 200 200 3820 3824 3824 3830 3032 3836 3140 3140 50 80 80 100 125 160 200 200 1817-0 1820-0 1820-0 1021-0 1022-0 1224-0 1225-0 1225-0 10.0 16.0 16.0 25.0 25.0 50.0 70.0 70.0 7.0 5.0 5.0 3.0 3.0 0.0 -2.0 -2.0 35.0 2.0 10.0 7.0 35.0 2.0 17.0 37.0 275.0 520.0 245.0 10.83 20.47 9.65 35.0 2.0 16.0 5.0 35.0 2.0 16.0 35.0 275.0 520.0 245.0 10.83 20.47 9.65 35.0 2.0 16.0 5.0 35.0 2.0 16.0 35.0 275.0 520.0 245.0 10.83 20.47 9.65 35.0 2.0 25.0 3.0 35.0 2.0 20.0 44.0 275.0 650.0 245.0 10.83 25.59 9.65 35.0 2.0 25.0 3.0 35.0 2.0 20.0 44.0 275.0 650.0 245.0 10.83 25.59 9.65 150.0 -5.0 50.0 0.0 150.0 -5.0 55.0 121.0 350.0 850.0 320.0 13.78 33.46 12.6 150.0 -5.0 70.0 -2.0 150.0 -5.0 55.0 121.0 350.0 850.0 320.0 13.78 33.46 12.6 150.0 -5.0 95.0 -3.0 150.0 -5.0 55.0 121.0 350.0 850.0 320.0 13.78 33.46 12.6

Dimenses

L [mm] H [mm] P [mm] L [pol] H [pol] P [pol]

fusveis UL como os da classe NON da Bussmann so obrigatrios para uso nos USA

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

108

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Especificaes

Faixa de Tenso de Entrada 3 AC 380 V 480 V, 10 % (com filtro classe A Inserido), Parte 1
No. de encomenda. Potncia do motor Potncia de sada CT-Corr. Sada mx.. CT Corr. De entrada VT Corr. de entrada VT-Corr. Sada mx. Fusvel recomendado Fusveis para especificao UL Cabo entrada mn. Cabo entrada mx. Cabo sada mn. Cabo sada mx. Peso 6SE6440[kW] [hp] [kVA] [A] [A] [A] [A] [A] 3NA [A] 3NE 2 [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [kg] [lbs] L [mm] H [mm] P [mm] L [pol] H [pol] P [pol]
2 2 2

2AD222BA1
2.2 3.0 4.5 5.9 5.0 5.0 5.9 16 3005 * 1.0 17 6.0 9 1.0 17 6.0 9 3.4 7.5 149.0 202.0 172.0 5.87 7.95 6.77

2AD230BA1
3.0 4.0 5.9 7.7 6.7 6.7 7.7 16 3005 * 1.0 17 6.0 9 1.0 17 6.0 9 3.4 7.5 149.0 202.0 172.0 5.87 7.95 6.77

2AD240BA1
4.0 5.0 7.8 10.2 8.5 8.5 10.2 20 3007 * 1.0 17 6.0 9 1.0 17 6.0 9 3.4 7.5 149.0 202.0 172.0 5.87 7.95 6.77

2AD255CA1
5.5 7.5 10.1 13.2 11.6 16.0 18.4 20 3007 * 2.5 13 10.0 7 2.5 13 10.0 7 5.7 12.5 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

2AD275CA1
7.5 10.0 14.0 18.4 15.4 22.5 26.0 32 3012 * 4.0 11 10.0 7 4.0 11 10.0 7 5.7 12.5 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

2AD311CA1
11.0 15.0 19.8 26.0 22.5 30.5 32.0 35 3014 * 6.0 9 10.0 7 6.0 9 10.0 7 5.7 12.5 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

2AD315DA1
15.0 20.0 24.4 32.0 30.0 37.2 38.0 50 3020 50 1817-0 10.0 7 35.0 2 10.0 7 35.0 2 17.0 37.0 275.0 520.0 245.0 10.83 20.47 9.65

2AD318DA1
18.5 25.0 29.0 38.0 36.6 43.3 45.0 63 3022 63 1818-0 10.0 7 35.0 2 10.0 7 35.0 2 17.0 37.0 275.0 520.0 245.0 10.83 20.47 9.65

Dimenses

fusveis UL como os da classe NON da Bussmann so obrigatrios para uso nos USA

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

109

Especificaes

Edio 03/02

Faixa de Tenso de Entrada 3 AC 380 V 480 V, 10 % (com filtro classe A inserido), Parte 2
No. de encomenda. Potncia do motor Potncia de sada CT-Corr sada mx. CT Corr. de entrada VT Corr. de entrada VT-Corr. sada mx. Fusvel recomendado Fusveis para especificao UL Cabo entrada mn. Cabo entrada mx. Cabo sada mn. Cabo sada mx. Peso 6SE6440[kW] [hp] [kVA] [A] [A] [A] [A] 2AD322DA1
22.0 30.0 34.3 45.0 43.1 59.3 62.0

2AD330EA1
30.0 40.0 47.3 62.0 58.7 71.7 75.0 100 3030 100 1021-0 25.0 3 35.0 2 25.0 3 35.0 2 22.0 48.0 275.0 650.0 245.0 10.83 25.59 9.65

2AD337EA1
37.0 50.0 57.2 75.0 71.2 86.6 90.0 125 3032 125 1022-0 25.0 3 35.0 2 25.0 3 35.0 2 22.0 48.0 275.0 650.0 245.0 10.83 25.59 9.65

2AD345FA1
45.0 60.0 68.6 90.0 85.6 103.6 110.0 160 3036 160 1224-0 35.0 2 150.0 -5 50.0 0 150.0 -5 75.0 165.0 350.0 1150.0 320.0 13.78 45.28 12.6

2AD355FA1
55.0 75.0 83.8 110.0 103.6 138.5 145.0 200 3140 200 1225-0 70.0 -2 150.0 -5 70.0 -2 150.0 -5 75.0 165.0 350.0 1150.0 320.0 13.78 45.28 12.6

2AD375FA1
75.0 100.0 110.5 145.0 138.5 168.5 178.0 200 3140 200 1225-0 70.0 -2 150.0 -5 95.0 -3 150.0 -5 75.0 165.0 350.0 1150.0 320.0 13.78 45.28 12.6

[A] 80 3024 3NA [A] 80 3NE 1820-0 2 [mm ] 16.0 5 [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [kg] [lbs]
2 2 2

35.0 2 16.0 5 35.0 2 17.0 37.0 275.0 520.0 245.0 10.83 20.47 9.65

Dimenses

L [mm] H [mm] P [mm] L [pol] H [pol] P [pol]

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

110

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Especificaes

Faixa de Tenso de Entrada


No. de encomenda. Potncia do motor Potncia de sada CT-Corr. sada mx. CT Corr. de entrada VT Corr. de entrada VT-Corr. sada mx. Fusvel recomendado Fusveis para especificao UL Cabo entrada mn. Cabo entrada mx. Cabo sada mn. Cabo sada mx. Peso 6SE6440[kW] [hp] [kVA] [A] [A] [A] [A] [A] [A] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [kg] [lbs] L [mm] H [mm] P [mm] L [pol] H [pol] P [pol]
2 2 2 2

3 AC 380 V 480 V, 10 % (no filtrado), Parte 1


2UD155AA1 2UD175AA1 2UD211AA1 2UD215AA1 2UD222BA1 2UD230BA1 2UD240BA1 2UD255CA1 2UD275CA1

2UD137AA1

0.37 0.5 0.9 1.2 1.1 1.1 1.2 10

0.55 0.75 1.2 1.6 1.4 1.4 1.6 10

0.75 1.0 1.6 2.1 1.9 1.9 2.1 10

1.1 1.5 2.3 3.0 2.8 2.8 3.0 10

1.5 2.0 3.0 4.0 3.9 3.9 4.0 10

2.2 3.0 4.5 5.9 5.0 5.0 5.9 16

3.0 4.0 5.9 7.7 6.7 6.7 7.7 16

4.0 5.0 7.8 10.2 8.5 8.5 10.2 20

5.5 7.5 10.1 13.2 11.6 16.0 18.4 20

7.5 10.0 14.0 18.4 15.4 22.5 26.0 32

3NA3003 3NA3003 3NA3003 3NA3003 3NA3003 3NA3005 3NA3005 3NA3007 3NA3007 3NA3012

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 2.5 13 1.0 17 2.5 13 1.3 2.9 73.0 173.0 149.0 2.87 6.81 5.87

* 1.0 17 6.0 9 1.0 17 6.0 9 3.3 7.3 149.0 202.0 172.0 5.87 7.95 6.77

* 1.0 17 6.0 9 1.0 17 6.0 9 3.3 7.3 149.0 202.0 172.0 5.87 7.95 6.77

* 1.0 17 6.0 9 1.0 17 6.0 9 3.3 7.3 149.0 202.0 172.0 5.87 7.95 6.77

* 2.5 13 10.0 7 2.5 13 10.0 7 5.5 12.1 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

* 4.0 11 10.0 7 4.0 11 10.0 7 5.5 12.1 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

Dimenses

fusveis UL como os da classe NON da Bussmann so obrigatrios para uso nos USA

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

111

Especificaes

Edio 03/02

Faixa de Tenso de Entrada


No. de encomenda. Potncia do motor Potncia de sada CT-Corr. sada mx. CT Corr. de entrada VT Corr. de entrada VT-Corr. sada mx. Fusvel recomendado Fusveis para especificao UL Cabo entrada mn. Cabo entrada mx. Cabo sada mn. Cabo sada mx. Peso 6SE6440- 2UD31 -1CA1 [kW] [hp] [kVA] [A] [A] [A] [A] [A] 3NA [A] 3NE 2 [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [kg] [lbs] L [mm] H [mm] P [mm] L [pol] H [pol] P [pol]
2 2 2

3 AC 380 V 480 V, 10 % (no filtrado), Parte 2


2UD31 -5DA1
15.0 20.0 24.4 32.0 30.0 37.2 38.0

2UD31 -8DA1
18.5 25.0 29.0 38.0 36.6 43.3 45.0

2UD32 -2DA1
22.0 30.0 34.3 45.0 43.1 59.3 62.0

2UD33 -0EA1
30.0 40.0 47.3 62.0 58.7 71.7 75.0

2UD33 -7EA1
37.0 50.0 57.2 75.0 71.2 86.6 90.0

2UD34 -5FA1
45.0 60.0 68.6 90.0 85.6 103.6 110.0

2UD35 -5FA1
55.0 75.0 83.8 110.0 103.6 138.5 145.0

2UD37 -5FA1
75.0 100.0 110.5 145.0 138.5 168.5 178.0

11.0 15.0 19.8 26.0 22.5 30.5 32.0 35 3014 * 6.0 9 10.0 7 6.0 9 10.0 7 5.5 12.1 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

50 63 80 100 3020 3022 3024 3030 50 63 80 100 1817-0 1818-0 1820-0 1021-0 10.0 10.0 16.0 25.0 7 7 5 3 35.0 2 10.0 7 35.0 2 16.0 35.0 275.0 520.0 245.0 10.83 20.47 9.65 35.0 2 10.0 7 35.0 2 16.0 35.0 275.0 520.0 245.0 10.83 20.47 9.65 35.0 2 16.0 5 35.0 2 16.0 35.0 275.0 520.0 245.0 10.83 20.47 9.65 35.0 2 25.0 3 35.0 2 20.0 44.0 275.0 650.0 245.0 10.83 25.59 9.65

125 160 200 200 3032 3036 3140 3140 125 160 200 200 1022-0 1224-0 1225-0 1225-0 25.0 35.0 70.0 70.0 3 2 -2 -2 35.0 2 25.0 3 35.0 2 20.0 44.0 275.0 650.0 245.0 10.83 25.59 9.65 150.0 -5 35.0 2 150.0 -5 56.0 123.0 350.0 850.0 320.0 13.78 33.46 12.6 150.0 -5 70.0 -2 150.0 -5 56.0 123.0 350.0 850.0 320.0 13.78 33.46 12.6 150.0 -5 95.0 -3 150.0 -5 56.0 123.0 350.0 850.0 320.0 13.78 33.46 12.6

Dimenses

fusveis UL como os da classe NON da Bussmann so obrigatrios para uso nos USA

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

112

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Especificaes

Faixa de Tenso de Entrada


No. de encomenda. Potncia do motor (CT) Potncia de sada CT Corr. sada mx. CT Corr. sada mx VT Corr. sada mx VT Corr. sada mx. Fusvel recomendado Fluxo de ar de refrigerao Peso
*)

3 AC 380 V 480 V, 10 % (no filtrado), Parte 3


2UD41-1FA0 2UD41-3GA0 2UD41-6GA0 2UD42-0GA0
110 150 180 205.0 201 245 250.0 315 3NE1230-0 225 110 330 1555 360 13 61.22 14.2 132 200 214.8 250.0 246 297 302.0 400 3NE1332-0 440 190 330 1875 560 13 73.82 22.05 160 250 263.2 302.0 289 354 370.0 450 3NE1333-0 440 190 330 1875 560 13 73.82 22.05 200 300 339.4 370.0 343 442 477.0 560 3NE1435-0 440 190 330 1875 560 13 73.82 22.05

6SE6440- 2UD38-8FA0 [kW] [hp] [kVA] [A] [A] [A] [A] [A] l/s [kg] [lbs] L [mm] H [mm] P [mm] P [Inches] H [Inches] P [Inches]
90 125 145.4 178.0 177 200 205.0 250 3NE1227-0 225 110 330 1555 360 13 61.22 14.2

Dimenses

*) Valores so vlidos para uma frequncia de pulsao de 4 kHz

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

113

Especificaes

Edio 03/02

Faixa de Tenso de Entrada


No. de encomenda. Potncia do motor Output Power CT-Corr. sada mx. CT Corr. de entrada VT Corr. de entrada VT- Corr. sada mx. Fusvel recomendado Fusveis para especificao UL Cabo entrada mn. Cabo entrada mx. Cabo sada mn. Cabo sada mx. Peso 6SE6440 [kW] [hp] [kVA] [A] [A] [A] [A] 2UE17 -5CA1
0.75 1.0 1.3 1.4 2.0 3.2 2.7

3 AC 500 V 600 V, 10 % (no filtrado), Parte 1


2UE21 -5CA1
1.5 2.0 2.6 2.7 3.2 4.4 3.9 10 3803-6 * 1.0 17 10.0 7 1.0 17 10.0 7 5.5 12.1 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

2UE22 -2CA1
2.2 3.0 3.7 3.9 4.4 6.9 6.1 10 3803-6 * 1.0 17 10.0 7 1.0 17 10.0 7 5.5 12.1 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

2UE24 -0CA1
4.0 5.0 5.8 6.1 6.9 9.4 9.0 10 3803-6 * 1.0 17 10.0 7 1.0 17 10.0 7 5.5 12.1 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

2UE25 -5CA1
5.5 7.5 8.6 9.0 9.4 12.6 11.0 16 3805-6 * 1.5 15 10.0 7 1.0 17 10.0 7 5.5 12.1 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

2UE27 -5CA1
7.5 10.0 10.5 11.0 12.3 18.1 17.0 25 3810-6 * 2.5 13 10.0 7 2.5 13 10.0 7 5.5 12.1 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

2UE31 -1CA1
11.0 15.0 16.2 17.0 18.1 24.9 22.0 32 3812-6 * 4.0 11 10.0 7 4.0 11 10.0 7 5.5 12.1 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

2UE31 -5DA1
15.0 20.0 21.0 22.0 24.2 29.8 27.0 35 3814-6 35 1803-0 6.0 9 35.0 2 4.0 11 35.0 2 16.0 35.0 275.0 520.0 245.0 10.83 20.47 9.65

2UE31 -8DA1
18.5 25.0 25.7 27.0 29.5 35.1 32.0 50 3820-6 50 1817-0 6.0 9 35.0 2 6.0 9 35.0 2 16.0 35.0 275.0 520.0 245.0 10.83 20.47 9.65

[A] 10 3NA 3803-6 [A] 3NE * 2 [mm ] 1.0 17 [awg] [mm ] 10.0 7 [awg] [mm ] [awg]
2 2 2

1.0 17

[mm ] 10.0 7 [awg] [kg] [lbs] L [mm] H [mm] P [mm] L [pol] H [pol] P [pol]
5.5 12.1 185.0 245.0 195.0 7.28 9.65 7.68

Dimenses

fusveis UL como os da classe NON da Bussmann so obrigatrios para uso nos USA

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

114

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Especificaes

Faixa de Tenso de Entrada


No. de encomenda. Potncia do motor Potncia de sada CT-Corr. sada mx. CT Corr. de entrada VT Corr. de entrada VT- Corr. sada mx. Fusvel recomendado Fusveis para especificao UL Cabo entrada mn. Cabo entrada mx. Cabo sada mn. Cabo sada mx. Peso 6SE6440[kW] [hp] [kVA] [A] [A] [A] [A] 2UE322DA1
22.0 30.0 30.5 32.0 34.7 47.5 41.0

3 AC 500 V 600 V, 10 % (no filtrado), Parte 2


2UE330EA1
30.0 40.0 39.1 41.0 47.2 57.9 52.0 80 3824-6 80 1820-0 16.0 5 35.0 2 16.0 5 35.0 2 20.0 44.0 275.0 650.0 245.0 10.83 25.59 9.65

2UE337EA1
37.0 50.0 49.5 52.0 57.3 69.4 62.0 80 3824-6 80 1820-0 25.0 3 35.0 2 16.0 5 35.0 2 20.0 44.0 275.0 650.0 245.0 10.83 25.59 9.65

2UE345FA1
45.0 60.0 59.1 62.0 69.0 83.6 77.0 125 3132-6 125 1022-0 25.0 3 150.0 -5 25.0 3 150.0 -5 56.0 123.0 350.0 850.0 320.0 13.78 33.46 12.6

2UE355FA1
55.0 75.0 73.4 77.0 82.9 113.4 99.0 125 3132-6 125 1022-0 50.0 0 150.0 -5 35.0 2 150.0 -5 56.0 123.0 350.0 850.0 320.0 13.78 33.46 12.6

2UE375FA1
75.0 100.0 94.3 99.0 113.4 137.6 125.0 160 3136-6 160 1224-0 70.0 -2 150.0 -5 50.0 0 150.0 -5 56.0 123.0 350.0 850.0 320.0 13.78 33.46 12.6

[A] 63 3NA 3822-6 [A] 63 3NE 1818-0 2 [mm ] 10.0 7 [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [mm ] [awg] [kg] [lbs]
2 2 2

35.0 2 10.0 7 35.0 2 16.0 35.0 275.0 520.0 245.0 10.83 20.47 9.65

Dimenses

L [mm] H [mm] P [mm] L [pol] H [pol] P [pol]

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

115

Edio 03/02

Opcionais

Opcionais
Nesta seo apresentada uma viso geral dos opcionais disponveis para o MICROMASTER 440. Para maiores informaes sobre opcionais, favor consultar o catlogo inserido na documentao inserida no CD.

8.1

Opcionais independentes do modelo


Painel de operao bsico (BOP) Painel de operao avanado (AOP) Mdulo PROFIBUS Kit de conexo PC - inversor. Kit de conexo PC - AOP Kit para montagem do BOP/AOP em porta, para controlar um inversor Kit para montagem do AOP em porta para controlar vrios inversores Softwares de comissionamento DriveMonitor e "Starter"

8.2

Opcionais dependentes do modelo


Filtro EMC, Classe A Filtro EMC, Classe B Filtro EMC adicional, Classe B Filtro Classe B de baixas perdas Reator de comutao Indutor de sada Placa de montagem

Tamanhos A at F

Tamanhos FX e GX
Reator de comutao Filtro EMC, Classe A ( necessrio um reator de comutao)

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

117

Opcionais

Edio 03/02

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

118

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Compatibilidade Eletromagntica

Compatibilidade Eletromagntica (EMC)


Informaes sobre EMC.

Este captulo contm:

9.1

Compatibilidade Eletromagntic ........................................................................ 120

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

119

Compatibilidade Eletromagntica

Edio 03/02

9.1

Compatibilidade Eletromagntica
(EMC) Todos os fabricantes de aparelhos eltricos que executam funes intrnsecas completas e que so colocados no mercado como unidades destinadas ao consumidor final devem estar compatveis com a norma 89/336/EEC sobre EMC Existem tres meios para o fabricante demonstrar tal compatibilidade:

9.1.1

Auto-certificao
Esta uma declarao do fabricante, que diz que foram cumpridas as normas Europias aplicveis ao ambiente eltrico para o qual o aparelho destinadot. Apenas as normas que foram publicadas oficialmente no Official Journal da Comunidade Europia podem ser citadas na declarao do fabricante.

9.1.2

Arquivo de construo tcnica


Um arquivo de construo tcnica pode ser preparado para um aparelho, descrevendo suas caractersticas quanto a interferncias eletromagnticas. Este arquivo precisa ser aprovado por um Corpo Competente designado pela organizao governamental Europia correspondente. Esta forma de abordagem permite o uso de normas que se encontrem em fase de elaborao.

9.1.3

Certificado EC de exame de tipo


Esta modalidade aplicvel apenas a aparelhos transmissores de radio comunicao. Todas as unidades MICROMASTER so certificadas como compatveis com as normas EMC, quando instalados conforma as recomendaes da Seo 2.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

120

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Compatibilidade Eletromagntica

9.1.4

Compatibilidade com a Norma EMC


A partir de 1o de janeiro de 2001, todos os aparelhos eltricos compatveis com a norma EMC, devem obedecer EN 61000-3-2 "Limites para emisses de harmnicas de corrente (alimentao do equipamento 16 A por fase)". TODOS os acionamentos de velocidade varivel da SIEMENS das famlias MICROMASTER, MIDIMASTER, MICROMASTER Eco e COMBIMASTER, classificados como " Equipamento Profissional " dentro dos termos da norma, preenchem os requisitos da norma. As harmnicas de corrente permitidas para Equipamento Profissional com potncia de entrada > 1 kW ainda no esto definidas. Portanto, qualquer acionamento eltrico com uma potncia > 1 kW no requer aprovao.

Apenas tamanhos A at C
Existem consideraes especiais para acionamentos de 250 W at 550 W, com alimentao em 230 V 1AC, em aplicaes no industriais: Aparelhos nesta tenso e potncia, sero fornecidos com a seguinte advertncia: Este equipamento requer aceitao da empresa de energia para conexo rede pblica de alimentao de energia. Para maiores informaes, favor consultar EN 61000-3-12 sees 5.3 e 6.4. Unidades conectadas a redes industriais 1 no requerem aprovao para conexo (ver EN 61800-3, seo 6.1.2.2). Os valores de emisso de harmnicos de corrente para estes produtos esto mostrados na tabela abaixo:
Tabela 9-1 Potncia emisso permitida de harmnicos de corrente Harmnica de corrente tpica (A) Harmnica de corrente tpica (%) Distoro de tenso tpica
Potncoia do trafo de distribuio 10 kVA 3
rd

100 kVA THD (%) 0.077 0.11 0.15

1 MVA THD (%) 0.008 0.011 0.015

th

th

th

11

th

rd

th

th

th

11 7 7 7

th

THD (%) 0.77 1.1 1.5

250 W 1AC 230 V 2.15 1.44 0.72 0.26 0.19 370 W 1AC 230 V 2.96 2.02 1.05 0.38 0.24 550 W 1AC 230 V 4.04 2.70 1.36 0.48 0.36

83 83 83

56 56 56

28 28 28

10 10 10

As harmnicas de corrente permitidas para equipamento profissional com uma potncia > 1 kW ainda no esto definidas. Portanto, qualquer instalao eltrica que contenha os acionamentos acima, com uma potncia > 1 kW no necessitam de aprovao para sua conexo. Alternativamente, a necessidade de se submeter a conexo aprovao pode ser evitada bastando para isso a utilizao de indutores de comutao recomendados nos catlogos tcnicos (exceto unidades de 550 W, 230 V 1ac).

1 Redes industriais so definidas como aquelas que no alimentam prdios usados para habitao.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

121

Compatibilidade Eletromagntica

Edio 03/02

9.1.5

Classificao da performance EMC


classes de performance EMC esto disposio conforme abaixo:

Classe 1: Indstria em Geral


Em conformidade com a Norma EMC para Produtos em Sistemas de Acionamentos de Potncia EN 68100-3 para uso em Setor Secundrio (Industrial) e Distribuio Restrita.
Tabela 9-2 Classe 1 - Indstria em Geral Norma
Tamanhos A - F EN 55011 Tamanhos FX, GX EN 68100-3 Emisso por Conduo Tamanhos A - F EN 55011 Tamanhos FX, GX EN 68100-3

Fenmeno EMC
Emisses:
Emisso Irradiada

Nvel
Nvel A1 Segundo Ambiente Nvel A1 Segundo Ambiente 8 kV descarga no ar Cabos de potncia 2 kV, controle 1 kV 26-1000 MHz, 10 V/m

Imunidade:

Descarga eletrosttica Surto de tenso


Cpo. eletromagntico de radiofrequncia

EN 61000-4-2 EN 61000-4-4 IEC 1000-4-3

Classe 2:Filtro Classe Industrial


Este nvel de performance permite ao fabricante auto-certificar seus equipamentos para conformidade com a Norma Compatibilidade Magnticapara ambiente industrial, no que tange s caractersticas de performance EMC para sistemas de acionamentos de potncia. Os limites de performance so os especificados nas Normas de Emisses Gerais na Indstria e Imunidade EN 50081-2 e EN 50082-2.
Tabela 9-3 Classe 2 - Filtro Classe Industrial Norma
EN 55011 EN 55011 IEC 1000-2-4 (1993) IEC 1000-2-1

Fenmeno EMC
Emisses: Imunidade:
Emisses por radiao Emisses por conduo Distoro na Tenso de Alimentao Flutuaes de Voltagem, Quedas sbitas, Desbalanceamento, Variaes de frequncia Campos magnticos Descarga eletrosttica Surto de tenso Campo Eletromagntico de Radiofrequncia, modulado em amplitude Campo Eletromagntico de Radiofrequncia, modulado por impulsos

Nvel
Nvel A1 Nvel A1

EN 61000-4-8 EN 61000-4-2 EN 61000-4-4 ENV 50 140 ENV 50 204

50 Hz, 30 A/m 8 kV descarga no ar Cabos de potncia - 2 kV, controle- 2 kV 80-1000 MHz, 10 V/m, 80% AM, condutores de potncia e de sinal 900 MHz, 10 V/m 50% de ciclo de carga, Taxa de repetio de 200 Hz

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

122

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Compatibilidade Eletromagntica

Apenas para Tamanhos A F Classe 3: Filtro - Para uso residencial, comercial e indstria leve
Este nvel de performance permite ao fabricante auto-certificar seus produtos para cumprimento da Norma para ambiente residencial, comercial e indstria leve, no que tange ao performance EMC para sistemas de acionamentos de potncia. Os limites de performance so os especificados nas normas industriais genricas de emisses e imunidade EN 50081-1 e EN 50082-1.
Tabela 9-4 Classe 3 - Filtros para uso Residencial, Comercial e Indstria leve Norma
EN 55011 EN 55011 IEC 1000-2-4 (1993) IEC 1000-2-1

Fenmeno EMC
Emisses: Imunidade:
Emisses* por Radiao Emisses por conduo Distoro na tenso de alimentao Flutuaes de voltagem, Quedas sbitas, Desbalanceamento, Variaes de Frequncia Campos magnticos Descarga eletrosttica Surto de tenso Campo Eletromagntico de Radiofrequncia, modulado em amplitude Campo Eletromagntico de Radiofrequncia, modulado por impulsos

Nvel
Level B Level B

EN 61000-4-8 EN 61000-4-2 EN 61000-4-4 ENV 50 140 ENV 50 204

50 Hz, 30 A/m 8 kV de descarga eletrosttica 2 kV cabos de potncia, 2 kV controle 80-1000 MHz, 10 V/m, 80% AM, condutores de potncia e de sinal 900 MHz, 10 V/m 50% de ciclo de carga, Taxa de repetio de 200 Hz

Estes limites dependem de o inversor ter sido corretamente instalado, dentro de um armrio metlico. Os limites no sero obedecidos se o inversor no for montado desta forma.

Notes Para conseguir estes nveis de performance, no se deve ultrapassar a frequncia de pulsao de fbrica, nem utilizar cabos de motor maiores do que 25 m. Os inversores MICROMASTER foram concebidos exclusivamente para uso profissional. Por isso no caem dentro do mbito de validade de emisses de harmnicos, especificados na Norma EN 61000-3-2. Quando se utilizam filtros, a mxima tenso de alimentao dever ser 460. V.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

123

Compatibilidade Eletromagntica

Edio 03/02

Tabela 9-5

Tabela de Conformidade

Tamanhos A - F
Modelo
6SE6440-2U***-**A0

Observaes
Unidades sem filtro, todas as tenses e potncias.

Classe 1 Indstria em geral Classe 2 Filtro classe industrial


6SE6440-2A***-**A0 6SE6440-2A***-**A0 with 6SE6440-2FA00-6AD0 Todas as unidades com filtro Classe A integrado Tamanho A, unidades 400-480 V, com filtro externo Classe A, montado na base

Classe 3 Filtro para uso residencial, comercial e indstria leve


6SE6440-2U***-**A0 with 6SE6400-2FB0*-***0 Unidades sem filtro incorporado, dotadas com filtro Class B montado na base.

* significa que qualquer nmero vlido.

Tamanhos FX - GX
Modelo
6SE6440-2U***-**A0

Observaes
Unidades sem filtro, todas as tenses e potncias.

Classe 1 Indstria em geral Classe 2 Filtro classe industrial


6SE6440-2U***-**A0 Com filtro EMI (disponvel como opcional) os valores limites da norma EN 55011, Classe A so preenchidos para emisso por conduo. (necessrio um reator de comutao)

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

124

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Apndices

Apndices

Substituir o painel de operao

Fn

1 0

3
Fn

1 0

P
1 0

Fn

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

125

Apndices

Edio 03/02

B
B.1
1

Remover Tampas
Remover Tampas do Inversor Tamanho A
2

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

126

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Apndices

B.2

Remover Tampas do Inversor Tamanhos B e C

"

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

127

Apndices

Edio 03/02

B.3

Remover Tampas do Inversor Tamanhos D e E

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

128

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Apndices

B.4

Remover Tampas do Inversor Tamanho F

19 mm AF

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

129

Apndices

Edio 03/02

Remover a placa de entradas/sadas

NOTAS 1. necessria penas uma leve presso para retirar a placa.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

130

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Apndices

D
D.1

Remover Capacitor Y
Remover Capacitor Y, Tamanho A

LK 700

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

131

Apndices

Edio 03/02

D.2


Remover Capacitor Y, Tamanhos B e C

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

132

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Apndices

D.3

Remover Capacitor Y, Tamanhos D e E

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

133

Apndices

Edio 03/02

D.4

Remover Capacitor Y, Tamanho F

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

134

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Apndices

D.5

Remover Capacitor Y, Tamanho FX

Unscrew 2 screws Torx TX20 and remove brackets

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

135

Apndices

Edio 03/02

D.6

Remover Capacitor Y, Tamanho GX

Unscrew 2 screws Torx TX20 and remove brackets

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

136

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

Apndices

Normas Aplicveis
Norma Europia para Baixa Voltagem A gama de produtos MICROMASTER cumpre os requisitos da Norma Baixa Tenso 73/23/EEC, modificada pela Norma 98/68/EEC. As unidades esto certificadas de acordo com as normas seguintes: EN 60146-1-1 Inversores a Semicondutores requisitos gerais e conversores comutados pela rede EN 60204-1 Segurana de Mquinas Equipamento eltrico de mquinas Norma Europia para Mquinas A srie de inversores MICROMASTER no se enquadra no mbito de aplicao da norma Mquinas. No entanto, os produtos foram plenamente avaliados no cumprimento dos aspectos essenciais de segurana e sade da Norma, se usados em aplicaes tpicas de mquinas. Existe uma Declarao de Incorporao, disponvel em caso de interesse. Norma Europia EMC Se instalado de acordo com as recomendaes descritas neste manual, o MICROMASTER cumpre todos os requisitos da Norma EMC conforme definido na Norma EMC para Produtos de Sistemas de Acionamento de Potncia EN61800-3. Underwriters Laboratories UL and CUL LISTED POWER CONVERSION EQUIPMENT 5B33 para uso em local com grau 2 de poluio. NOTE: a certificao UL encontra-se em andamento ISO 9001 Siemens plc tem implementado um sistema de gesto da qualidade que cumpre com os requisitos das Normas ISO 9001.

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

137

Apndices

Edio 03/02

Lista de Abreviaes
AC AIN AOP BOP CT DC DIN DS EEC ELCB EMC EMI FAQ FCC FCL I/O IGBT LCD LED PID PLC PTC QC RCCB RCD RPM SDP VT Corrente Alternada Entrada Analgica Painel de Operao Avanado Painel de Operao Bsico Torque Constante Corrente Contnua Entrada Digital Estado do Acionamento Comunidade Econmica Europia Disjuntor com Superviso de Fuga Terra Compatibilidade Eletromagntica Interferncia Eletromagntica Questes Perguntadas com Frequncia Controle por Fluxo de Corrente Limitao Rpida de Corrente Entrada e Sada Transistor Bipolar de Gate Isolado Display de Cristal Lquido Diodo Emissor de Luz Proporcional, Integral e Diferencial Controlador Lgico Programvel Sensor com Coeficiente Positivo de Temperatura Comissionamento Rpido Disjuntor de Corrente Residual (DR) Dispositivo de Corrente Residual Rotaes por Minuto Painel Display de Estado Torque varivel

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

138

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

ndice

ndice
A Acerto da tenso do ventilador ...................................................................................................................41 Advertncias, precaues & notas operao ................................................................................................................................................... 9 reparo........................................................................................................................................................ 9 Sucateamento e Disposio ...................................................................................................................... 9 Transporte e Armazenamento................................................................................................................... 8 Advertncias, precaues & notas Comissionamento ..................................................................................................................................... 8 generalidades ............................................................................................................................................ 7 Ajustes default............................................................................................................................................53 Altitude.......................................................................................................................................................24 AOP operao com AOP.................................................................................................................................56 B BOP ajustes default com BOP ........................................................................................................................53 operao com o BOP ..............................................................................................................................53 C Cabos longos operao com..........................................................................................................................................35 Caractersticas ............................................................................................................................................17 Caractersticas de desempenho...................................................................................................................18 Caractersticas de proteo .........................................................................................................................18 Caractersticas Principais............................................................................................................................17 Comissionamento .......................................................................................................................................45 Comissionamento rpido ............................................................................................................................56 Compatibilidade com a Norma EMC .......................................................................................................125 Compatibilidade Eletromagntica arquivo de construo tcnica...............................................................................................................124 auto-certificao ...................................................................................................................................124 Certificado EC de exame de tipo..........................................................................................................124 generalidades ........................................................................................................................................123 generalidades ........................................................................................................................................124 Conexo da unidade de frenagem...............................................................................................................36 Conexes de energia...................................................................................................................................36 Conexes de energia e do motor monofsico .............................................................................................................................................41 Conexes de energia e do motor.................................................................................................................36 Conexes do motor.....................................................................................................................................36 Controle de Fluxo de Corrente ...................................................................................................................67 Controle de Torque.....................................................................................................................................67 Controle linear V/f......................................................................................................................................67 Controle Multi-ponto V/f ...........................................................................................................................67 Controle V/f Quadrtico .............................................................................................................................67

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

139

ndice

Edio 03/02

Controle Vetorial sem sensor .....................................................................................................................67 D Dados do motor ..........................................................................................................................................60 desempenho..............................................................................................................................................106 Diagrama de blocos do inversor .................................................................................................................47 Dimenses e Torques .................................................................................................................................31 Dimenses para instalao do MICROMASTER 440 Tamanho FX .........................................................29 Dimenses para instalao do MICROMASTER 440 Tamanho GX.........................................................31 dispositivo de proteo diferencial operao com..........................................................................................................................................35 E EMC .........................................................................................................................................................124 EMC performance Filtro - Para uso residencial, comercial e indstria leve .......................................................................127 Filtro Classe Industrial .........................................................................................................................126 EMI ............................................................................................................................................................42 Endereo de contato .....................................................................................................................................5 Especificaes ..........................................................................................................................................109 F Falhas e Alarmes usando o AOP.........................................................................................................................................68 usando o BOP.........................................................................................................................................68 Falhas e Alarmes usando o SDP .........................................................................................................................................68 Frenagem Compound .................................................................................................................................66 Frenagem DC .............................................................................................................................................66 Frenagem dinmica ....................................................................................................................................66 Fusveis do Ventilador................................................................................................................................41 I Identificao de falhas................................................................................................................................93 Instalao aps longo perodo de armazenamento.............................................................................................21, 23 Instalao....................................................................................................................................................21 Instalao dos opcionais no inversor ..........................................................................................................33 Instalao e refrigerao.............................................................................................................................25 Instalao eltrica .......................................................................................................................................34 Instalao Mecnica ...................................................................................................................................26 Instrues de Segurana ............................................................................................................................ 7 Interferncias Eletromagnticas evitando EMI..........................................................................................................................................42 Interferncias Eletromagnticas .................................................................................................................42 M Mapa de conexes FX...........................................................................................................................................................38 GX ..........................................................................................................................................................40 Mensagens de falha com o BOP inserido ...............................................................................................................................95 com o SDP inserido ................................................................................................................................94 Mtodos de Blindagem...............................................................................................................................42 MICROMASTER 440

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

140

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Edio 03/02

ndice

Caractersticas de desempenho...............................................................................................................18 Caractersticas de proteo .....................................................................................................................18 Caractersticas Principais........................................................................................................................17 especificaes.......................................................................................................................................105 generalidades ..........................................................................................................................................16 Modos de controle ......................................................................................................................................67 Montagem em trilho standard.....................................................................................................................32 N Nveis de acesso .........................................................................................................................................70 Normas Aplicveis ISO 9001 ..............................................................................................................................................141 Norma Europia EMC..........................................................................................................................141 Norma Europia para Baixa Voltagem.................................................................................................141 Norma Europia para Mquinas ...........................................................................................................141 Underwriters Laboratories....................................................................................................................141 O Opcionais opcionais dependentes do modelo ........................................................................................................121 Opcionais independentes do modelo ....................................................................................................121 Opcionais para o box eletrnico .................................................................................................................33 Operao partindo e parando o motor.....................................................................................................................65 Operao - Condies ambientais Altitude...................................................................................................................................................24 Choques..................................................................................................................................................24 Instalao e refrigerao.........................................................................................................................25 Poluio Atmosfrica .............................................................................................................................25 Radiao Electromagntica ....................................................................................................................25 Risco de gua ........................................................................................................................................25 Temperatura............................................................................................................................................24 Umidade Permissvel..............................................................................................................................24 Vibrao .................................................................................................................................................24 Operao - Condies ambientais ..............................................................................................................24 Operao bsica com o BOP .............................................................................................................................................61 com o SDP..............................................................................................................................................51 Operao bsica alterando parmetros com o BOP...........................................................................................................55 proteo externa de sobrecarga trmica do moto....................................................................................62 Operao Bsica generalidades ..........................................................................................................................................61 proteo externa trmica de sobrecarga..................................................................................................60 Operao com dispositivo de proteo diferencial .........................................................................................................35 Operao com cabos longos .......................................................................................................................35 Operao em redes no aterradas(IT) .........................................................................................................35 P Padro de furao para o MICROMASTER 440 .......................................................................................27 Painis de operao AOP........................................................................................................................................................56 BOP ........................................................................................................................................................53 SDP ........................................................................................................................................................50

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

141

ndice

Edio 03/02

Parmetros alterando parmetros com o BOP...........................................................................................................55 Parmetros Parmetros do Sistema ...........................................................................................................................69 performance EMC classe indstria em geral.......................................................................................................................126 Poluio Atmosfrica .................................................................................................................................25 Prlogo .........................................................................................................................................................5 R Radiao Electromagntica ........................................................................................................................25 Redes no aterradas (IT) operao com..........................................................................................................................................35 Reduo de corrente dependendo da frequncia de pulsao...................................................................108 Referncia de Frequncia ...........................................................................................................................64 Regras de cabeamento EMI........................................................................................................................43 Remover Capacitor Y, Tamanho A .......................................................................................................135 Remover Capacitor Y, Tamanho F ........................................................................................................138 Remover Capacitor Y, Tamanho FX .....................................................................................................139 Remover Capacitor Y, Tamanho GX.....................................................................................................140 Remover Capacitor Y, Tamanhos B e C................................................................................................136 Remover Capacitor Y, Tamanhos D e E................................................................................................137 Remover Tampas do Inversor Tamanho A...............................................................................................130 Remover Tampas do Inversor Tamanho F ...............................................................................................133 Remover Tampas do Inversor Tamanhos B e C.......................................................................................131 Remover Tampas do Inversor Tamanhos D e E .......................................................................................132 Reset aos valores de fbrica .......................................................................................................................60 Risco de gua ............................................................................................................................................25 S SDP Ajustes de fbrica ...................................................................................................................................50 operao com SDP .................................................................................................................................50 Substituir o Painel de Operao ...............................................................................................................129 Suporte Tcnico............................................................................................................................................5 T Terminais de Conexo................................................................................................................................37 Terminais Torques....................................................................................................................................107 U Umidade Permissvel..................................................................................................................................24 Unidade de frenagem..................................................................................................................................36 V Vibrao .....................................................................................................................................................24 Viso Geral.................................................................................................................................................15

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

142

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

Sugestes e/ou Correes

To: Siemens AG Automation & Drives Group SD VM 4 P.O. Box 3269 D-91050 Erlangen Federal Republic of Germany
Email: Technical.documentation@con.siemens.co.uk De Nome:

Sugestes

Correes For Publication/Manual: MICROMASTER 440 0.12 kW - 200 kW

Documentao do Usurio
Instrues de Operao No. de Pedido: 6SE6400-5AW00-0BP0 Data da Edio: 03/02

Empresa/ Departamento Endereo:

Caso detecte algum erro de impresso neste documento, favor informar atavs deste formulrio. Sugestes para melhorias neste documento tambm sero benvindas

Telefone: __________ / Telefax: ________ /

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

143

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW

144

Operating Instructions 6SE6400-5AW00-0BP0

MICROMASTER 440, 0.12 kW - 200 kW 6SE6400-5AW00-0BP0

Operating Instructions

145

Order Number *6SE6400-5AW00-0BP0* Drawing Number *G85139-K1790-U249-A1*

Siemens AG Bereich Automation and Drives (A&D) Geschftsgebiet Standard Drives (SD) Postfach 3269, D-91050 Erlangen Federal Republic of Germany

Siemens AG, 2002 Subject to change without prior notice Order No.: 6SE6400-5AW00-0BP0 Date: 03/02

Siemens Aktiengesellschaft

MICROMASTER 440 Guia para Comissionamento Rpido


Edio 07.2002

IND 1 Drives technology Suporte Tcnico Drives Hotline

Comissionamento Rpido
Para a colocao em funcionamento do seu conversor MICROMASTER 440 basta seguir os passos abaixo:
Observaes. P0003 1 2 3 Nvel de Acesso do Usurio Bsico Estendido Avanado 1 Selecione o nvel 2 (recomendado); O nvel 1 apenas para aplicaes muito simples. Nvel de Acesso(P0003) P0010 0 1 30 Comissionamento Rpido Operao Comissionamento Rpido Reset aos ajustes de fbrica 1 Selecione 1 no parmetro P0010 para iniciar o comissionamento rpido

P0100 0 1 2

Operao Europa/Amrica Potncia em KW; frequncia 50 Hz Potncia em HP; frequncia 60 Hz Potncia em KW; frequncia 60 Hz

Selecione 2 para motores sob norma ABNT (ex., WEG Siemens), selecione 1 para motores fabricados sob norma NEMA (origem USA) ou 0 para motores europeus sob norma IEC. Obs.:Para tornar a seleo de freqncia permanente, devero ser precedidos de seleo do dip-switch (50Hz ou 60Hz), Assim aps um reset de parametros o ajuste do dip-switch sobrepe-se ao ajuste de fbrica deste parmetro, mantendo a configurao anterior (vide Cap. 3 do Manual de Operao).

P0205 Aplicao do Inversor 0 Torque constante de 1 Torque varivel

P0205=1 deve ser selecionado apenas para cargas torque quadrtico como bombas e ventiladores. Obs: Caso seja necessrio a alterao desde parmetro, antes dever ser ajustado P0003=3 Este conjunto de dados dever ser copiado a partir da placa de dados do motor. S deve ser 2 vezes a corrente nomial do conversor para motores sncronos

P0304 Tenso nominal do motor (10 V a 2000 V) P0305 Corrente nominal do motor (0 a 2x a corrente nominal do inversor) P0307 Potncia nominal do motor (0,01 KW a 2000 KW) P0308 CosPhi do motor KW (P0100 = 0 ou 2) (0,000em a 1,000) P0309 Eficincia nominal do motor (0,0 a 99,9%) P0310 Frequncia nominal do motor (12 Hz a 650 Hz)

1 1 1 1 1 2 1 2

P0309 s estar disponvel quando a potncia estiver em HP (P0100 = 1)

1 Page2 of 4

P0311 Velocidade nominal do motor (0 a 40.000 rpm) P0335 0 1 2 3 Refrigerao do motor auto ventilao ventilao forada auto ventilao e ventilador interno ventilao forada e ventilador interno

Por fora de Norma, todo motor auto ventilado pode ser submetido corrente nominal at uma velocidade mnima de 50% da nominal. Se operar longos perodos abaixo de 50% da rotao nominal, medidas adicionais de refrigerao ou de seu monitoramento devero ser adotadas.

P0640 Fator de sobrecarga do motor (10 a 400%)

P0700 0 1 2

Seleo da fonte de comando Ajuste de fbrica BOP / AOP Rgua de bornes (entradas digitais)

Os parmetros possuem outras opes de ajuste, alm das aqui apresentadas; ver na Lista de Parmetros a relao completa de opes. Se P0700 = 2, as funes das entradas digitais devero ser determinadas pelos ajustes de P0701 at P0708. Para selecionar referncias adicionais, ver a lista de parmetros. Se P1000 = 1 ou 3, a seleo depender dos ajustes de P0700 a P0708.

P1000 1 2 3 7

Seleo da referncia de frequncia Potencimetro motorizado Entrada analgica 1 Frequncias fixas Entrada analgica 2

P1080 Frequncia mnima de trabalho (0 a 650 Hz)

P1082 Frequncia mxima de trabalho (0 a 650 Hz)

P1120 Rampa de acelerao (0 a 650 s)

P1121 Rampa de desacelerao (0 a 650 s)

P1135 Rampa de desacelerao em OFF3 (0 a 650 s)

OFF3 = parada rpida

P1300 0 1 2 3 5 6 19 20 21 22 23

Modo de Controle 2 V/f com caracterstica linear V/f com FCC V/f com caracterstica parablica V/f com caracterstica programvel V/f para aplicaes txteis V/f com FCC para aplicaes txteis V/f com ref. de voltagem independente Controle vetorial sem sensor Controle vetorial com sensor Controle vetorial de torque sem sensor Controle vetorial de torque com sensor

Modos de controle vetorial somente podero ser selecionados em conjunto com um motor assncrono.

Page3 of 4

P1910 Seleciona identificao do motor 0 Desabilitada 1 Identificao de todos os parmetros com atualizao dos mesmos (recomendado). 2 Identificao de todos os parmetros sem atualizao dos mesmos 3 Identificao da curva de saturao com atualizao dos parmetros 4 Identificao da curva de saturao sem P1910 = 1, 2, 3, 4 P1910 = 0 Alarme A0541 Ativada a identificao do motor

A identificao do motor dever ser feita com o Motor frio (20 C). Se a temperatura ambiente no estiver dentro da faixa de 20 C (+ 5 C), P0625 (temperatura ambiente do motor), dever ser atualizado.

P3900 Fim do Comissionamento Rpido 0 Sem clculos do motor e sem reset aos parmetros de fbrica 1 Com clculos do motor e com reset aos parmetros de fbrica (recomendado). 2 Com clculos do motor e parmetros de entradas/sadas digitais so resetados. 3 Com clculos do motor e sem reset dos demais parmetros. Recomendado P3900 = 1, 2 P3900 = 3 Ligar o motor para a identificao do mesmo ter incio; terminada a identificao, o alarme A0541 desaparece. Se o motor operar na regio de enfraquecimento de campo, o procedimento dever ser repetido com P1910 = 3 (curva de saturao).

Mesmo com o alarme A0541 presente, deve-se inicialmente comandar P3900=1 (no visor aparece - - - - ou busy). S no final desse passo, P0010 retorna a 0(zero), permitindo ligar o inversor para fazer a identificao do motor - o alarme A0541 continua aparecendo, at finalizar o procedimento. Obs.: durante a identificao do motor, este ser energizado, mas no ir girar.

Comissionamento rpido finalizado. O inversor fica no estado "pronto para ligar". Obs.: apenas aps o Comissionamento Rpido que se deve ajustar os parmetros no contemplados na sequncia acima p.ex., entradas e sadas digitais e analgicas, parmetros de frenagem, funes PID ou de comunicao, etc.

SE VOC AINDA TEM DVIDAS, ENTRE EM CONTATO COM A SIEMENS:

Hotline drives SIEMENS:


e-mail: drives.hotline@siemens.com.br Fone: (11) 3833-6863
Atendimento segunda-feira sexta-feira das 7:30hs s 17:00hs

Page4 of 4

You might also like