You are on page 1of 7

Descubrimientos e identidad territorial: Un acercamiento a los relatos de viaje en el siglo XVI

Blanca L. de Mariscal Tec de Monterrey

Un ao antes de su muerte, en 1556, el gegrafo italiano Juan Bautista Ramusio 1 public en Venecia el tercer volumen de su magna obra titulada Delle Navigazioni e Viaggi.2 La obra de Ramusio, como su nombre lo indica, se encuentra constituida por una coleccin de relatos de viaje que el veneciano recopil para estructurar su libro. Se trata de una serie de textos que n arran la aventura de los descubrimientos y conquistas de un basto territorio geogrfico. El tercer tomo de la obra de Ramusio, dedicado al Nuevo Mundo, est formado por una serie heterognea de textos entre los que se encuentran lo mismo las Dcadas del Nuevo Mundo de Pedro Mrtir de Anglera, que las Cartas de Relacin de Hernn Corts; la Relacin de Alvar Nez Cabeza de Vaca; o las narraciones de las exploraciones a la Cbloa y la bsqueda del Reino de las siete ciudades. Aparecen tambin en el volumen tercero, un discurso de un gran capitn de mar francs, atribuido a Pierre Crignon, la Relacin de la tierra por l descubierta de
Ramusio naci en Treviso en 1485 . Lleg a ser secretario del Senado veneciano en 1515 , y muri en Padua en julio de 1557. Aparentemente comenz a recolectar relatos de viaje desde 1520 ya que deseaba dejar un testimonio de los grandes descubrimientos de los que su poca fue testigo, iniciados a fines del siglo XV y que se sucedieron durante el siglo XVI. 2 Fue publicado por primera vez en 1556 bajo el ttulo de Terzo volumen delle Navigazioni e Viaggi, nel quale si contengono la navigatione al Mondo Nuovo Impreso por los Giunti, Venecia, 1556 . Existen dos reimpresiones posteriores elaboradas tambin por los Giunti: una de 1565 y la otra de 1606 . En la segunda ya aparece el nombre de Ramusio como su compilador: raccolte da M. Gio. Battista Ramusio; esta segunda edicin es la que se utiliz en el presente trabajo.
1

Giovanni Verrazzano y los discursos de Iaques Carthier; en ellos se narran las navegaciones a las islas de Canad, Hochelaga, Labrador y otras ahora dice Ramusiollamadas Nueva Francia Ramusio como gografo europeo percibe el Nuevo Mundo como una totalidad, sin las barreras creadas por las fronteras que la modernidad ha levantado, pero sobre todo como ciudadano veneciano y miembro de una comunidad que todava en el siglo XVI vive y depende totalmente del mar ve el mundo como una sucesin de mares. Una de las grandes aportaciones de la obra de Ramusio consiste justamente en haber ordenado cada uno de sus tres volmenes, no de acuerdo a criterios cronolgicos, ni a los tradicionales criterios geogrficos en los que el saber se acomoda a partir de las masas continentales, sino por reas homogneas de ocupacin humana que bordea los mares3 . Los viajeros elegidos por Ramusio para formar su corpus, son los primeros europeos que entraron en contacto con los territorios que hoy forman nuestras naciones y son tambin los primeros que nos legaron una descripcin de los mismos. Ellos, aunque provenan de culturas diversas (eran espaoles, franceses e italianos); y que tenan como destinatarios de sus relatos a los poderosos monarcas que en el siglo XVI dominaban el mundo(Carlos I de Espaa y V de Alemania, el Rey Francisco I de Francia).; aunque redactaron tambin sus textos en diversas lenguas (portugus, espaol y francs); reaccionaron ante los territorios descritos de forma muy similar. Todos ellos inician su acercamiento a las nuevas tierras mediante una especie de ritual de posesin, que implica una serie de pasos codificados de antemano:

La partizione nuova, e non ha precedenti [] Il Ramusio sceglie invece la divisione spaziale: e non per masse continentali, ma per aree omogenee di occupazione umana. Veneziano, e quindi cittadino di uno stato che ha come base territoriale il mare, egli vede il mondo come un susseguirsi di mari circondati da terre. Marica Milanesi. Introduzione, en Navigazioni e Viaggi , Torino, Einaudi, vol. I , 1988, p. XXVI.

Transitar: Este es definitivamente uno de los elementos unificadores del corpus ya que en todos los textos el eje espacial es un marcador semntico omnipresente. Por un lado tenemos la referencia constante al trayecto o al recorrido, ya sea este nutico o terrestre: El capitn Diego de Almagro lleg a este pueblo con alguna gente y entraron en Caxamalca en vsperas de pascua florida;4 suele ir acompaado de marcadores temporales como el anterior: en vsperas de pascua florida, de tal forma que se percibe al mismo tiempo el trnsito en el tiempo y en el espacio. Encontramos frmulas muy parecidas a estas en los textos de los exploradores de la Nueva Francia: El trece regresamos con nuestras barcas a las naves para hacer la vela y porque el tiempo era

bello y era domingo hicimos decir la misa.5 Por otro lado es tambin de suma importancia la conciencia del por ac y el por all; existe un espacio nuevo que se recorre y un espacio que se ha dejado atrs. Este ltimo funciona siempre como punto de referencia; puede ser tan lejano como los espacios mticos o la propia patria: es tan grande la cibdad como Sevilla y Crdova [] Tiene otra plaza tan grande como dos veces la plaza de la cibdad de Salamanca.6 O bien en Cartier la encopntramos toda llena de bellos rboles, praderas y campias de trigo salvaje [...] como se suele ver por todas partes en Bretaa7. En otras ocasiones la referencia se encuentra en los espacios ya conocidos del Nuevo Mundo. Casi siempre este recurso se utiliza para hacer evidente la diversidad geogrfica de los espacios recorridos:

4 Francisco de Xerez. Verdadera relacin de la Conquista del Per, Concepcin Bravo (ed.)., Madrid, Historia 16, 1985, p. 29 (en todos los casos se respeta la ortografa de la edicin seleccionada).

5 Iacques Carthier. Le navigazioni di Jacques Carthier en Prima relazione della Terra Nuova detta la Nuova Francia... Navigazioni e viaggi, op. cit., volume sesto, p. 937.
6 Hernn Corts. Cartas de Relacin, Angel Delgado Gmez (ed.), Madrid, Clsicos Castalia, 1993 , p. 234.

7 Iacques Carthier. Le navigazioni di Jacques Carthier en Prima relazione della Terra Nuova detta la Nuova Francia... Navigazioni e viaggi, op. cit., volume sesto, pp. 940

vease en este lugar la tierra llena de mucha hierba fresca y verde, bastante diferente a la de la Nueva Espaa.8 Dar nombre: Cuando damos nombre a algo, a un ser, a un lugar, o a una cosa, lo singularizamos. Lo nombrado es en primera instancia conceptualizado para despus diferenciarlo a partir del vocablo que le hemos asignado; sin embargo, ese vocablo nunca se encuentra aislado. Ese vocablo que, de manera consciente o inconsciente hemos elegido para hacer referencia a una realidad nueva o antes no nominada en nuestra lengua, forma parte de un contexto, de una cultura y en este caso particular de un sistema prefijado de creencias o de signos, y por tanto arrastra con l toda la complejidad de sus matices significativos. El espacio de significaciones al que Thiebaut se refiere en su sugerente ensayo9 abarca tanto las prcticas sociales, como las creencias y las interpretaciones, por lo tanto es preciso considerar que cuando los conquistadores optaron por darle nombre a los espacios por los que transitaban, no solo los hacan de alguna manera familiares para sus interlocutores europeos, sino que tambin estaban apoderndose de ellos, convirtindolos en parte de su haber econmico y cultural. Transitar, tomar posesin, e inmediatamente despus dar nombre al espacio, se convierten en conjuntos figurativos presentes en todos los textos que forman parte de una isotopa que responde al afn de posesin. En el texto se concretiza mediante actos en los que se ritualizaba la conquista, y a partir de los cuales se construye uno de los elementos del eje temtico de las narraciones de nuestro corpus. Empezando con Coln, cuyos viajes son narrados en los textos de Mrtir de Anglera y de Fernndez de Oviedo, observamos que su primera accin es dar nombre a cada una de las

8 Francisco de Preciado, Relacin, op. cit., p. 247. 9 Carlos Thiebaut. Historia del nombrar: dos episodios de la subjetividad, Madrid, Visor Distribuciones, 1990, p. 56.

islas en las que desembarca. El acto colombino de nominar, que ya ha sido estudiado por Todorov en La conquista de Amrica: el encuentro con el otro,10 y por Greenblatt en Marvelous Possessions. The Wonder of the New World,11 es un gesto que se repite una y otra vez a lo largo de los cincuenta aos que cubren las hazaas narradas en nuestro corpus. Se realiza sobre todo en despoblados: Aqu surgimos y sali el capitn a tierra y tom posesin haciendo las diligencias y ceremonias requeridas [] y le pusimos de nombre a este cabo, Cabo de las Llagas.12 Es un ritual comn en todos los conquistadores de los que se habla en nuestros textos, los franceses incluidos, como podemos observar en los siguientes ejemplos tomados, como los anteriores de Iacques Carthier: y como era el da de nuestro seor San Juan, la llamamos de San Juan, navegamos por quince leguas a travs de un cabo de isla baja, al cual llamamos de San Germn.13 Una de las grandes diferencias que podemos encontrar entre los viajeros espaoles y los viajeros que recorren la Nueva Francia se da cuando los primeros se encuentran con espacios densamente poblados y en los que existe una cultura pujante. En estos casos se suelen respetar los nombres locales. Conservar en el texto los nombres indgenas, aun y con su dudosa grafa, construye un espacio que es percibido por el destinatario como ajeno, distante y cargado de exotismo. En la ruta que llev a Corts a la ciudad de Mxico Tenochtitln se consignan la existencia de poblados como Guajocingo, Guacachula, Chalco, Churultecal, Tascaltetecal, Temixtitn, en el camino de Pedro de Alvarado en la conquista y pacificacin de Guatemala se mencionan pueblos como
10 Tzevetan Todorov. La Conquista de Amrica. El problema del otro, Mxico, Siglo XXI editores, 1989. 11 Stephen Greenblatt. Marvelous Possessions. The Wonder of the New World, USA, The University of Chicago Pres s and Oxford University Press, 1991 . 12 Francisco de Preciado, Relacin, op. cit., pp. 247-248 . 13 Iacques Carthier. Le navigazioni di Jacques Carthier en Prima relazione della Terra Nuova detta la Nuova Francia... Navigazioni e viaggi, op. cit., volume sesto, pp. 939 y 961 .

Tacuylula, Tarisco, Cuxcacln, o en el recorrido de Pizarro para llegar a Cuzco se habla de Tambo, Tonsucancha, Taparacamarca, Picosmarca, Caxamarca, Jauja. Dar cuenta de la gran cantidad de pueblos y ciudades por los que es preciso pasar, es una forma en la que el conquistador magnifica su hazaa. Tomar posesin: Es un acto que va de la mano del nombrar; de hecho nombrar es una de las formas de tomar posesin. Este ltimo se hace siempre en nombre de Su Majestad y se sublima a partir de una razn superior, ganar las almas para el cristianismo. El virrey Antonio de Mendoza en las instrucciones que da para que se lleven a cabo las expediciones a las siete ciudades de Cbola, ordena que:
Aunque toda la tierra es del Emperador Nuestro Seor, vos en mi nombre tomaris posesin de ella por S. M., y haris las seales u autos que os pareciesen que se requieren para el tal caso; i dareis entender los naturales de la tierra que hay un Dios en el cielo y el Emperador en la tierra que est para mandalla y gobernalla14

Tomar posesin es la parte medular del ritual; para eso los conquistadores van acompaados de notarios que dan fe de sus actos y no es extrao encontrar que las seas, que el Virrey Mendoza pide, se reflejen en el texto a travs de frmulas como y quedaron los estandartes de la Santsima Cruz levantados o y se puso una cruz de sesenta pies en largo, que de ms de quatro leguas se parece.15 Los franceses hacen exactamente lo mismo, aunque seguramente no habran recibido ninguna instruccin del Virrey Mendoza y otro da a una o dos leguas de ah encontramos un ro muy profundo [...] y como era un buen puerto, plantamos all una cruz y lo llamamos San Servan16

14

Antonio de Mendoza. Instruccin de don Antonio de Mendoza, Visorey de Nueva Espaa, en Carmen Mora. Las siete ciudades de Cbola: textos y testimonios sobre la expedicin de Coronado, Sevilla, Alfar, 1992, p . 146. 15 Nuo de Guzmn. Carta a su Magestad del presidente de la Audiencia 1530 en Fausto Marn Tamayo. Nuo de Guzmn, Mxico, Siglo XXI editores, 1992, p p . 268 y 273 . 16 El actual Lobster Bay en Labrador. Iacques Carthier. Le navigazioni di Jacques Carthier en Prima relazione della Terra Nuova detta la Nuova Francia... Navigazioni e viaggi, op. cit., volume sesto, p. 936.

A dnde voy con todo esto? Por qu he considerado que tiene sentido traer a colacin el tercer volumen de Navigazioni e Viaggi del gegrafo italiano Ramusio?, y

las similitudes de textos tan lejanos geogrficamente como los de Nuo de Guzmn y Jaques Cartier en un encuentro de investigadores mexicanos y canadienses? Porque creo profundamente que podemos recuperar la visin totalizadora de los europeos del siglo XVI, somos un par de pases que compartimos los mismos mares, que nos encontramos inmersos en un proyecto econmico comn y somos tambin herederos de un pasado comn. Fuimos colonizados por naciones diferentes y como resultado de esto nos separa un profundo abismo sustentado por la lengua, pero ste no es un abismo insalvable. Creo profundamente tambin, que tenemos mucho que aprender de nuestros ancestros: nahuas, choles, tzeltales, tzotziles o tojolabales, que en uno y otro pas han sabido encontrar en lo ms profundo de ellos mismos todas aquellas tradiciones que los hacen nicos, para aferrarse a ellas y mantener por ms de quinientos aos la identidad que les da un sentido de pertenencia. El reto de la globalizacin nos mueve a reflexionar sobre las dos fuerzas entre las que irremisiblemente nos encontramos inmersos: la necesidad de pertenecer al mundo contemporneo y el profundo deseo de no dejar de ser nosotros mismos; con nuestros afanes, con nuestros anhelos y con nuestros valores tradicionales. Como ciudadanos del mundo, que compartimos un territorio comn podemos aferrarnos a l para encontrar en nuestros pasados todo aquello que nos une y nos proporciona caminos para afianzar la propia identidad.

MUCHAS GRACIAS

You might also like