Professional Documents
Culture Documents
N" 62
SUK
i.i-:s
SUPERSTITIONS
PAR
u:
I*.
m
s.
.1.
CHINE
iii:\Ri
iM>Ki:.
Iir
so;^i.M\iKr<:
'
PARTIE
i:
msTORi^^i
i>i
itoi ddiiismi
{Fhd
TOME
Chine.
XVII
ji<nir^.
CHANG-HAI
IMPRIMERIE UE
I.A
MISSION CATHOl.lQI E
A l'orphelinat de t'ou-s-w
Zl-KA-WEl
1936
1^1
^
\\
R 4^^
XVII
RECHEKCHES,
IIl
PARTIE,
Il
SECTION
BOUDDHA ET LE BOUDDHISME.
(B)
Bouddhisme en Chine.
les
documents
II
CHAPITRE
(Suite)
en Chine
(Suite).
Art. XI.
leurs uvres.
Le Bouddhisme sous
la
Nouvelle Ecole:
secte
Fa-yen-ni.
Koan-hieou,
le
Politique
l'gard du
Bouddhisme.
(960-1126).
Notices sur
'.)
Art. XII.
Le Bouddhisme sous
les
les
les
Song du Nord
bonzes
et leurs uvre.s.
Song du Nord.
-
Les empereurs et
les tf*xtes
Bouddhisme.
Quelques rein.'T^rqes
Note sur
Toen-hoang' et de Yuen-ngan-fou.
Art.
XI
1.
Le Bouddhisme sous
I./isLe
les
Song du Sud
(1127-1278).
les ))onzes et
47
Notices sur
Icuis uvres.
les
Song du
Les
sectes bouddhiques.
I^os
Le Bouddhisme on
et des confins.
Mongolie.
T.iamaseries do
Mongolie
II
Art. XI\'.
Le Bouddhisme sous
(1280-1368).
Triste
les
Mongols (Yuen)
60
sui'
les
les
Vuen.
Littrature
banc.
(1368-1644).
et.
77
Etat du Bouddhisme sous les Ming'. Politique des empereurs. - Politique des Ming l'gard du Lamasme tibtain. - La rincarnation: le Bouddha vivant. Les Ecoles bouddhiques sous les Ming. L'Amidismo. Amidistes clbres de la fin des Tsin la fin des Song. - L'Ecole Lin-tsi-tsong, - L'Ecole Ts'ao-tong-m. I.,es .urottes de Wei-tse-ngai. au Kan sou.
Art.
X\
I.
(1644-1911). 108
leurs uvres. - Appendice: Fonctionnaires, Lettrs, Bonzesses amidistes. - Etat du Bouddhisme sous les Ts'ing
et
l'gard
du iiouddhisme chinois.-Politique de
la
A
;
A'gtariens: N'dantisme
Amldisme.
chinoises.
Art.
IL
138
Sommaire historique
et
Rsum du Sommaire
Le Bouddhisme
clans l'Inde.
Le Bouddhisme
dit.
en Chine.
Tibet;
liouddhisme proprement
en Mongolie.
Lamasme: au
le
A'^ofes.
monde.
m
CHAPITRE
l/Auiidisiue
Art.
i.
III
l.v l>oi>-iii<'.
coi)l<'iii|><>i*aiii.
Notions prliminaires.
Le
ISouddhisme
populaire,
clectique:
177
l'Amidisnie.
Rsum du premier
tchong".
Origine de
la
livre
du ''Ts'ing-t'ou-tch'en179
Doctrine croire.
1!)4
"Terre pure".
Art. IJl.
Exhortations
et pratiques.
Devoir de se prparer A entrer au Paradis de l'Ouest. Devoir d'exhorter tout le monde y tendre.
Art.
lY
199
Bonnes uvres
et
uvres prohibes.
Art. V.
Rsum du
tchong".
Conseils pour l'heure de la mort.
objections, doutes, questions.
210
Rponses
quelques
CHAPITRE IV
l/.\iiiuli.*>iiie i*uiilcni|>oraii. l.ti
.>l(i*iile.
.\rt.
1.
L'ouvrage
"In Kouo-che-lou".
sa
22l2
But de l'ouvrage;
forme
et
Art.
II.
Dbut de
la
"Vraie gnalogie de
la
rtribution". 224
Prliniinaiies du jugement.
Formalits et procdure.
.\rL 111.
tombe.
Dialogue entre
le
227
Iloi
des lOnfers et
le lettr.
IV
Art. IV.
Le jugement.
Renvois sur
Sentence et excution.
235
la terre. l'Enfer.
Admissions au Paradis.
Con-
damnations
Art.
\
.
Diverses sentences.
l'n lirigand.
240
Un
pcheur.
Art.
\ T.
Autres sentences.
Quatre femmes.
bouchers.
242
Itonzes.
Quinze
L'n
enfant.
Trois
Arl. \ll.
Derniers jugements.
Epilogue.
24'J
Un gomancien
lettrs.
et
Fin
de
terre.
sur
la
thorie
de
la
rtribution
254
255
Bouddhas du Paradis de
l'Ouest.
Art. X.
258
Tantrisme.
A'ices
des
Emprise du Bouddhisme
sur la Chine.
Le
In-
modernes.
fluence moralisatrice du
Bouddhisme en Chine.
CHAPITRE V
l.c ItoiidilhisiiH'
l>ivei*s
moyens
Art.
T.
le
journal.
262
.\rt.
II.
Le Bouddhisme dans l'architecture. 265 Les maisons. Les arcs de triomphe. Les monuments funbres. Les tour.s d(> i).Tsodcs. - Los balustrades on
pierre.
y
Art. III.
Le Bouddhisme dans rameublement. lue lit. I^a natte. Les chaises. 'Le ,"men-lien-tse." Le cadenas. Les lanternes, Les crochets. Les chandeliers. Le brle-parfums. Le "tchong t'ang." Les inscriptions. Les cloches de pagode.
Le Bouddhisme dans la poterie. Les vases fleurs. Les bols. Les assiettes. Les plats. Les crachoirs. I^es porte-pinceaux. T^es fioles de porcelaine. Les thires et les pots vin. Le Bouddhisme dans les vtements. Toilette des enfants. Toilette des hommes.
des femmes.
275
Art. IV.
29^'?>
Art. V,
291
Toilette
Art. VI.
Le Bouddhisme dans
Enseignes.
mar298
ques de fabrique.
Marques de
faltrique.
Art. VII.
301
Art. VIII.
roman
et la
307
Les feuilles
X-
Bodhidharma,
Seng-ts'an,
"
patriarche chinois
16
3"^""
patriarche chinois
33
Hong-jen.
*^""'
patriarche chinois
la
64
Stopa mtallique de
pagode de Ngo-yu-wang-chan
85
108
Grottes de Wei-tse-ngai.
La
triade
bouddhique
Diplmes
6'-""^-
108
Hoei-neng,
patriarche chinois
144
168
le
d'affiliation
187
-310
ARTICLE
Les
1 iiiq l'eliles
XI.
(Oii-tai),
Dynasties
M)7-959.
I.
Tche-siuen
CHAP.
Tse-ling
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
^ ^ m
iP
935
937-1-987
936-944
Han-tchong K'o-hong
Tao-i
M^
'^
939
939
939
Tsong-hiun
Hoei-koei
944
(ilias
Fa-yen Weni.
Che-hoei
Ts'ing-liang Wen-i
-f -f
958 946
T-chao kouo-che
948^-972
-f-
Nan-yuen Hoei-yu
I-tch'ou fa-che
952 954
Tsong-tchen
II.
Tr<
937-971
Tche-siuen
^ W
(907).
Bonze de Ts'iuen-tcheou
1)ouddhiques dans l'Inde.
^'I'],
Au
retour,
donna
ses manuscrits
i% (1).
Ou-siang ta-che ^^
:J^
^^j
(910).
0-
fondateur
lui
accorda
titre
u m ^
m"
(2).
Koan-hieou fi
fTJ;
(-!-
912).
Ce bonze naquit au Tch-kiang, Teng-kao 'j^, sousA sept ans, il fut confi au bonze prfecture de Kin-hoa -^ 0.
Yuen-tcheng
(1)
(2)
[JI
^. qui
lui
apprit rciter
le
Fa-hoa-kmg.
Son
Fou-tsou
ART. XI.
LES
le
O
le
nom
^.
Il
parcourut successivement
et
Kiang-si,
Hou-nan.
Hou-p.
mourut
Tch'eng-tou au
Se-tch"oan en 912.
C'est
le
grand
peintre
spcialiste
il
pour
les
tableaux
d'Arhats.
L'ouvrage Lou-han-fou-tsang-tsi
se trouvent.
i^
M ^
M^
relate en
ils
Les Arhats de
tch'ang fou.
la
pagode Yun-tang,
l'ouest
de Nan-
Ceux de
la
pagode T'ai-p'ing-hing-kouo.
Hoei-tcheou fou
'M
MCeux de
la
pagode Cheng-in,
Hang-tcheou.
tableau
clbres que
le
lettr
Sou Che
il
se
composa procura Canton dans la pagode "Nandinoms deux nouveaux en adjoignant l'loge descriptif, y
Pao-lin-se, et
:
dont
mitra"
et
"Pindola".
pereur Kien-long, a t raconte tout au long dans le Journal Nous renvoyons cette Asiatique, 1916, en plusieurs articles.
tude.
Le
titre
honorifique pai fut donn Koan-hieou par Wang au Se-tch'oan est celui de "Chan-yu ta-che jpg^ ^ ;/>;
(925).
5E.
Ce bonze de Ou-t'ai-chan
tait
[il
Il
matre du Dragon, disaient les bouddhistes, et pouvait A son gr commander aux vents et aux pluies. En 925, l'empereur et l'impratrice
furent
le
visiter
il
ne daigna pas
mme
se lever
pour
les recevoir.
Une
CHAP.
Tse-ling
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
ART. XI.
LES
le
nom
^.
Il
parcourut successivement
et
Hou-p,
mourut
Tch'eng-tou au
grand
peintre
spcialiste
il
pour
les
tableaux
d'Arhats.
L'ouvrage Lou-han-t'ou-tsung-tsi
se trouvent.
-<M
H ^
^-
relate en
ils
Les Arhats de
tch'ang fou.
la
pagode Yun-tang,
l'ouest
de Nan-
Ceux de
la
pagode T'ai-p'ing-hing-kouo,
Hoei-tcheou fou
'}\\
MCeux de
Les
seize
la
pagode Cheng-in,
Hang-tcheou.
Et
enfin
tableau
clbres que
le
lettre
Sou Che
il
se
composa procura Canton dans la pagode "Nandinoms deux nouveaux en l'loge descriptif, y adjoignant
Pao-lin-se. et
:
dont
mitra"
et
"Pindola".
pereur Kien-long. a t raconte t<nit au long dans le Journal Nous renvo}ons cette Asiatique, 1916. en plusieurs articles.
tude.
Le
donn
Koan-hieou par
jji^
au Se-tch'oan est celui de "Chan-yu ta-che Kien '^ lune de l'Ecole du Dhyna. ip, Grand matre,
Tch'eng hoei t^
jg
Wang ^ 'X
(925).
3.
Ce bonze de Ou-t'ai-chan
tait
g^
[Jj
Il
matre du Dragon, disaient les bouddhistes, et pouvait son gr commander aux vents et aux pluies. En 925, l'empereur et l'impratrice
furent
le
visiter
il
ne daigna pas
mme
se lever
pour
les recevoir.
Une
CHAP.
11.
LE
BOU])DHISME EN CHINE.
fit
venir Tch'eng-hoei
et n'obtint
Loyang
et lui
Le bonze pria
Le peuple, dsabus, parlait dj de le brler vif: il crut prudent de rien. s'enfuir et mourut de honte. Aussitt aprs sa mort, la pluie tomba pendant 75 jours,
et
Tsao-sien (K'eou-pivg)
^^
(^P
j]-:
MO
JH,
(934).
au Kien tcheou
devant
^
il
#1,
et dis-
lui, Siufong I-tsuen. Quand pour prsents une cuelle de marinade de pois, tsiang-yeou ^- 'J^, et une poigne d'herbe "Tse J^' (2), dont on se sert pour teindre les toffes en rouge. Pendant l't il passait ses nuits assis et en contemplation; au
il
se prsenta
apportait
il
De
lui
p\i":
pagode de Choei-yen ^
Le prfet de Kien-tcheou, ayant convoqu un jour 1000 bonzes une runion, demanda Tsao-sien si, parmi ses invits, il ne se trouvait pas quelque moine dou d'une vertu extraordinaire. "Il ne s'en trouve aucun, rpliqua Tsao sien; mais demain je vous ferai voir un personnage
extraordinaire".
femme
Le lendemain, pendant le repas qu'il offrait aux bonzes, qui il fit donner la premire place. Le repas
vieille
dit
tsang p'ou-sa 7h
M^ M;
c'est
Choeiil" (3).
jil
m^^
le 13*^
i^
(-f
987).
Disciple de Ts'ing-song,
Pendant
les
troubles
et
les
l)ouddhiques avaient disparu. Une mission fut envoye au Japon et en Core, i)ar le roi de Ou-yu ^, pour se j^rocurer la
ccjllection
corenne.
Le
roi
ques demands, et le bonze Ti-koang ff? j^ fut charg de les porter. Les dlgus arrivrent en Chine en 960, avec le nouveau
Canon
scripturaire.
Le
roi
de
()u-\'u
(1)
(2)
(3)
3 et
17 94.
Art. XI.
les
dans
Lo-k'i
dait
^, qu'il avait btie pagode de Ting-hoei-se % Hi-tsi les remit Le l)onze coren qui rsii'^; '^. dans cette bonzerie. Hi-tsi les passa au bonze Pao-yun
la
^^
^
la
^.
Ils
-{^
^.
Le moine
rifique de
honor par
']^
le roi
de
Ou-Yu du
titre
honode
"Tsing-koang
;)^" et
mourut en
l'an 987, le 4
Fa yen Wen-i
-^ B^
^ ^
(+
958).
2ime
ci^ef
<!i^
^
le
^-
C'est le
et
fondateur
du
la
Fa-yen-m -^
la
Fa-}en Wen-i
bien
se btit
j\^
les flancs
du pic Kieou-fong-chan
10,
t!^,
'0-
cinq
'}\\
li
l'Ouest
de Kien-t
^^.
(Yen-tcheou fou
}^
au Tch-kiang). Cette
la
pagode Kieou-fong-
A *
-^
(^).
T-chao ^. tS (948
24 patriarche
1-972).
"Kouo-che"
Sa
(.]).
notice
:
bonzes chinois
1
Il
est le
24''
2"
Il
est le disciple
de Fa-yen
Wen-i. fondateur
de
la
secte Fa-yen-m.
(1)
Fou-tsout'ong-li, Liv. 42, p. 27: Liv. 43, p. 4-22. Kao-seng tchoan (San-tsi), k. 7, p. 24-28.
Recherches,
(2)
Tome
VIII, p. 447.
S, p.
27-31.
29.
Recherches,
(3)
Recherches,
Tome Tome
6
8"
Il
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME
EN CHNE.
sjourna T'ien-t'ai. centre du syncrtisme. toml)eau se trouve sur la montagne T'ien-t'ai-chan (1).
Son
III.
Le bouddhisme sous
Nouvelle Ecole:
la
les
"Cinq Dynasties".
Fa-yen-rn f^ 0^ M-
A.
la secte
Elle
Grande Ecole Ts'ing-yuen tcheng-tsong-. fut fonde par Fa-yen Wen-i -^ P^ IJ, mort en 958. Plusieurs auteurs renvoient 949 la mort de Yun-men
Branche de
W'en-yen
et la
fondation de
la
secte
a
Yun-men-m
P^
^fx-
produit tous ses fruits: dj sa de il mme premire vigueur, et bientt ses adhrents perd vont se porter en masse vers l'amidisme. qui marche de triomphe en triomphe, et qui peu peu va absorb.er tontes les autres coles. L'air amlnant est comme imprgn de ses doctrines. B.
Le systme contemplatif
Koan
hieou.
le
Ce
peintre, spcialiste
pour
les
tableaux
d' Arhats,
contri-
Dans
la suite,
nom
honneur de possder ses "Dix-huit Lo-han" vulgaire sous lequel les Arhats sont dsigns en
tint
Chine).
L'origine de ce culte viendrait de Cakv'amouni
(jui,
lui-mme,
vaka
dans un dialogue avec Kyapa, dsigna quatre grands Sr(disciples), qui devaient protger le bouddhisme et n'entrer
loi.
Pindola
le
et
devaient
\'enue
sur
protger Maitreya.
bouddhisme
juscju' la
(|ui
doit succder
ak}amouni.
mre de
(1)
l'institution des
Lo-han ou Arhats.
2.
T'ien-t'ai-hien-tche, K. 11, p. 2
ART. XI.
Le noml^re de 4 passa 16. aprs les traductions du l)onze Ce fut ce dernier qui divulTao-t'ai et du bonze Hiuen-tsang. gua le fameux trait intitul. Relation du grand Arhat Nandimitra sur la dure de lu Loi (1).
Sous le rgne de Kien-long, les Arhats montrent dlinitivement au nombre de 1(S c'est le nombre reu ordinairement
:
pagodes. En fait leur nombre est illimit, et les grandes pagodes tiennent honneur de reprsenter cinq cents "Lo-han". d'arbitraire dans le choix des sujets et des Il y a beaucoup
dans
les
poses.
Tahleavx
d' Arhats
au Japon.
artistes
Le Japon possde de prcieux tableaux d'Arhats, peints par des chinois. En voici quelques-uns plus remarquables:
1 Les 16 Kakmonos du temple Kodaiji. Chef d'uvre du bonze Koan-hieou "g; f^.
ports au Japon, trs-probablement par le Suprieur du temple Senskyji, lors de son vojage en Chine, l'poque KnmaKoura en 1211 (2)20 Les 16 Arhats du peintre Lou Sin tchong f^ fg ,,
.
La
collection appartient
pagode Shyokokouji. Par la varit de la composition, par la finesse du dessin et l'harmonie des couleurs, elle mrite d'tre cite parmi les tableaux typiques des Arhats (3). Certes Lou Siiitchcrg M '(r ,$. peintre ningpouonais de la fin des Song, fut un artiste de mrite: il sut harmoniser dans ses tableaux les deux styles chinois et hindou. 30 Les deux Arhats artistiques de l'Ecole des Arts Tokyo. Ces deux tableaux sont attribus au peintre Li Long mien ^||Pj(.
qui
fit
Song
(4^.
et des
Yuen.
5'J Les 500 Arhats du temple Daitokouji. Ces tableaux portent des indications de peintres chinois qui en et Lin T'ingfurent les auteurs, par exemple Tcheou Ki-tch'ang
j^e]
^^
koei
:|;|;
i^, artistes
(5).
(1) (2)
et Notices).
(3)
(4)
(5)
No
55 (Planches
I VI).
Ibidem.
CHAP.
C.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
Le
tion
([ue
trait saillant
les
cruelle
perscu-
bonzes eurent prouver en 955. Dj en 939, des Heou Tsin Kao-tsou. ^-. avait dfendu de l'empereur fonder de nouvelles bonzeries. En 940, le roi du Fou-kien scu-
larisa
du
mme coup
peuple entraient dans les bonzeries pour viter les impts et les Mais tout ceci n'tait qu'un prlude du grand dsastre corves.
qui s'abattit sur
le
bouddhisme en
955.
L'empereur C'he-tsong. des Heou-Tcheou, lana un dit supprimant toutes les pagodes dont la construction n'avait pas t officiellement autt)rise. Dfense galement de se faire bonze
sans l'autorisation du gouvernement
le
;
et.
pour
postulant devait prsenter un certificat constatant que personne dans la famille n'y mettait d'obstacle, que les oncles et grands
Dans chaque district on devait un registre officiel de tous les bonzes, notant exactement chaque anne les noms des dfunts et les noms des nouvelles
recrues, etc
Comme
rsultat de ces
mesures
pagodes furent supprimes dans les campagnes et dans les villes. On ne conserva que 8694 pagodes. Plus de 60.000 bonzes furent
enregistrs.
les
pagodes,
les statues
un laps de
cinquante jours.
Pass ce terme, peine de mort contre tous ceux auraient cach Tout devait qui plus de cin(| livres de mtal.
statues ne sont pas Bouddha, je ne
reste.
pas maintes
Comment
gents?" (1).
(1)
ART. XI.
Che-tsong entendait
mit
ses
ordres excution.
les gens de Tchen-tcheou fi ji] conservaient, une statue chrie de Koan-in dans leur pagode
de Ta-pei-se
f^^
^i,
il
une hache
la
main, fen-
de l'idole et
lui
ou\
rit
la
poitrine
coups redoubls.
Le peuple
scne de destruction.
Peu aprs sa mort, le souverain fut vu dans les cachots de l'enfer, ofi un bourreau, arme d'un ciseau, lui ou\"rait la poitrine pour y infuser
dit
du cui\re fondu.
"Son supplice ne
la
finira,
Yen-wang,
le
le
disparition
JS]
de
la
Tcluou-tujncj
(li)ouille
j^.
et
frapjes
et
avec
cuivre provenant
de
la
des pagodes
des
la
ferme volont de
par
le fait
mme,
la
ARTICLE XIL
Le bouddhisme sous les Soiig
I.
<lu
jji,
960-976.
Cheou-yen
Ts'ing-fan
'
^ ^
f^ f
Ti-koan
f^
^#
960^-988
^
y\i
^g
960
960
961
29-31.
^
^^
p.
(1)
in
Ou-ki
Hoei-teng
Chan-ming
Fa-yuen
Ki-y Tao-\ uen
[I
Hing-k'ing
Tsong-yun
Wen-cheng
Ma-i houo-chang
Kien-cheng
Man-tchou-che-li
Hiuen-tchao
K'o-tche
Fa-kien
Tchen-li
Sou-ko-t'ouo
Mi-lo
Yen-chao chan-che
Dharmadeva.
Fa-ts'in
Fa-t'ien
(Fa-hien)
Yong-ming Yen-cheou
ART. Xil.
SUS
^D
11
Tche-ts
Tch'ang-kin
Ts'ing-chao
'^
it
m m
t-^
Cheng-nien chan-che
'^
mm
982-f-993
Chen-yao
mm
^m m w
i
'M
H
982 982
982
983
Koang-yucn
Wei-tsing
Fa-yu
Tse-siun
Tiao-jan (Fa-tsi-ta-che) K'o-tchao
Kia-in
K'i k'ien
984 984
988 988
ft %t
988
Tao-kien (Cheou-kien
tao-tch)
Se-che-kiai (Je-koang-fou)
pq
"ta:
990
:^
7t t.)
Tche-kio tao-tch
#H
fi
^"^
r^t
Jt ^-
Tchong-ta
Pou fouo-ki-touo
Cheng-tch'ang liu-che
Yen-fa-hoa
Tsing-kiai
'^^
n
fit
mm
E&
^ #u
"t
991
991-1020
991
991
Meou-tcheng
Kia-lo-chan-ti
994
995 995
997
il
1 H^
il
Cheng-ts'ai
Lo hou-]o
Tche-yuen Pao-chou
Ts'iucn-liao
^^
998
998
^ 7
Tcheiuj4soiig m.
998
^. 998-1022
l'
N-Wei-ni
f^
1^1;
Fou-hou
Ts'e-tchao-ts'ong chan-che
Soei-tchc-tch chan-che
M m
m
998
998
Jj|
Jif
iiiii
fjj]
^
|5^
999
^ *
firti
1003
12
CHAP.
II.
LE
UDDHISME EN CHiNE.
Tsi-tchao
ART. XII.
I-ts'ing
I-lin
SOUS
13
1022
Chao-p'in
m m
1022
Kien-tchen
1022
1023
Chan-tchao
Ngai-hien
1024
Hou-hien
1024
m m m m m
^^
-f
1028
1031-1039
1035
m m
1035
1035
103 'J
mM
77c
T-tsi
Yong-ting
"M
1039 1039
1041
-f
T-ngan
Hoei-tch
n-
^
'#
Bip
1041
^ m
1041-1049
1041-1088
1041
Ts'ing-yuen fa-chc)
W
ni
7K
m
jg-
ij
Efj
mm m
^n
tp
1045
(Yuen-t'ong ku-na)
^M
ni
if
1045 (4-1068)
{f(
m)
1045 1046
1046
^
7 ^
(*
EfJ
i!
Seng Yuen-ta
I-tsing
ft 7C
^
fiii
Hoai-lien chan-che
Tche-lin
Siacj-chocn (Choen-lao-fou)
m#
m
1049 1050
^m ^ ^)
1050 1050
Ting-i
14
Tsing-yen chan-che
w^m m m t ^ #
aip
1050
1052
1053
1053 -f- 1099
Tsong-pen
Tsing-in Tse-kio chan-che Siu-teou Tchong-hien
1053-M117
+
1054
1054
Tao-long
Yu-hoa-yen Tao-tchou
1054
ft
1055
Wen-hoei Tchong-yuen
chan-che
7C
Bip
1061
Ts'ing-kong
T'ien-i I-hoai chan-che
#
liu-che
im
1058-1061
^ *
m^
t-
106141103
1061
Tche-yuen Yun-kan
Tsing-kio Kio-fan
1031-1064
1064-1068
^3c
Kiao-yu
n
II
1064
m
71^
ft
-h
1068 1070
1070
Ki-song
1062-1071
1062
Kien-yu
Sin-tch'eng
}^
-f
1072
1073
Hoei-pien ta-che
Hoei-ts'ai fa-che
B^
-*
'$
&
ili
1078 1078
1078
S ^ 7c m ^ - #
fiiii
()u-yong chan-che
^ m
ti
fiiii
Tch'ang-tsong chan-che
Toei-choai Tsong-yu
K'ing-chan chan-che
P'an-nien (P'an-ngang)
mm ^^ M m m i m M, m ^)
fiiii
1:^
Tchang P'ing-chou
(Tse-yang) Fa-ts'inen chan-che
m M
;*
1082
1084
Mm
Biji
1084
ART. XII.
I-t'ien
DtJ
NORD.
1086
15
Tsing-yuen fa-che
Ts'e-pien Kien fa-che
Pien-ts"ai fa-che
'IL-
1086 (-f-1088)
mm
^ ^ m
m
c
futi
1086
^' -^ fs
aii
1089
1090 1090
Yu-ts'ong chan-che
Tchong-li fa-che
Kiai-jan
Mm
IL
Ui
1092
1092
m u
Tchong-pien
Yuen-tchao liu-che
Ts'oei hoa
%#m m # m
m
m
ip
1097
1097-1116
1094-1098
1101
\Vei-p chan-che
Fan-tchen
Fan-tchen
Yong-tao (Fa-tao)
Foii-yong Tao-k'iai
mMm
m .1 m ^#m M mmm
^n
?"]
1107 J 1118
1108 1108
i^
1109
1111
#
?)
1112
(Suvarnadharani
Tao-min (Yuen-ki)
Jen-i
m m)
t m
f
1113
1113
Tsong-tcheng
Tch'eng-kien Hoei-che
16
CIAP.
li.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
Jc-hoa-yen
P'oiig-kio
^ ^
'M
^119
1119
m ^
}it
Hong-ping
Siang-t'ien K^ing
1119
fil
houo-changl^
B
f^.;
fnj
1119
l'
^f
j^^
#
gili
^"^
1119
|?J
11191126
^^
K'o-k'in chan-che
^
f^ji
'}
ip'f
|5i|i
1 .
1136
,
'^
<
Fou-kien-hoei-k'in
f JS
^ H
i^^
il
,,
co
Hoei-yucn chan-che
^'^
'
1117
H'^S
IL
Pen-kio
;f
(960).
Bonze
bonne chronique du
le
l:)Ouddhis-
me
lie-che-t'ong'
kien 7p
^
sous
par
(4''
l^onze
tse-kien
pour
titre
Che-che-
#^
2'-
Ki-y II H, (964-978).
La
Ougours
[^
j]].
et
anne de K'ien-t |^ |^,, 964. une caravane de 200 d'une soixantaine de bonzes partit de Kiai-tcheou
Sud du Kan-sou, pour un voyage dans l'Inde. envoys furent dvaliss et reconduits Kan-tcheou "^
au
Les
^'l'j.
En
aller
966.
dans
l'Inde, la
dlgus par des lettres patentes, pour recherche de nouveaux textes sanscrits. Ils
subsides
et
furent
laquelle de ces
Peut-
tre a la premire:
seconde caravane pour faire son plerinage au Cachemire. Il revint en Chine par le Npcl et y arriva en 976. Ce fut vraisemblablement en 977. avec Ki-siang ou en 978, avec Ki-tsong || )jff^.
se serait adjoint la
Kan-tcheou,
i>,,^ii,;,iu
;o7
ART. Xll,
I5.
SUS
17
apporta l'empereur T'ai-tsong" des textes sur feuilles de palmier et des reliques.
et
les plerins
de
la
seconde bande,
choix d'une rsidence; Ki-y se rendit Xg"o-mei-chan, lieu de plerinage P'ou-hien Samantaun peu au bhadra, et choisit le site de Nieou-sin-chan i|^^ |1|.
L'empereur
lui
donna
le
,^,
^.
le
Fan Tch'eng-ta
sin se
fiV
)^
^, en
visitant la
pagode de Nieouyf^.
>|^>
^j"-,
%l^
Iii)i(/-lcli'( ))(/
1^
il
MM
^ if
fj.'
"Itinraire du
visits,
le
(1).
On
ignore rpoqu.e de
la
mort de Ki-y.
Mai
venu
houo chang
Jj^
^< ^n
fjq-,
(971).
Bonze physiognomoniste.
L'empereur T'ai tsou, avant d'tre parbonze Ma-i pour connatre son avenir.
et le
bouddhisme
En 971, en se rendant au Chan-si pour reprendre T'ai-yuen fou, o habitait Ma-i l'empereur passa par la pagode de Lou tcheou j houo chang, et y vnra r.ouddha. Dans ce temple, il promit de ne pas
)]],
tuer un seul
homme
(2).
Yong-ming Yen-cheou
Wl
M^
W-
(+' 975).
considr
comme
sixime
de
cette
patriarche de l'amidisme: i)reuve de l'envahissement doctrine, cpii absorbe toutes les sectes rivales (8).
personne de ce bonze un exemple du de cas que font les bonzes plus parlait clectisme, et du peu
la
(1)
B.E. F.E. 0., Tome II, p. 257; Tome IV, Journal Asiatique, Aot 1847, p. 103.
Fou-tsou-t'onri-l'i, lAv. 4
Eechercltcfi,
3,
p.
7.'5.
(2)
p. 2-7.
(3)
Tome
VIII,
p.
422 et 460.
J8
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
est
Yong-ming- Yen-cheou
10
donc
Le
^Ift.
Le dernier grand matre de l'Ecole Fa-yen-m ;^ Bg une des ramifications de la prcdente. La diffrence des
2"
doctrines tait bien peu considrable, puisque les tenants de la branche principale le prirent pour l'un de leurs. patriarches.
3
Le
amidiste.
une Quelques auteurs ont cru voir dans son enseignement nomm et ont doctrine diffrente de l'amidisme proprement dit, sa secte: Ecole protectrice des poissons et des crustacs.
C'est un
,f, |fc,
"Ecole de
la
compas'sion pour
Ce
fut
une
ramification
temporaire
que l'amidisme
finit
par
absorber.
la
pagode de Yong-ming-se
sa mort,
^-. Ts'ien-t'ang
lui
^.
Aprs
arrive en 975,
l'empereur
11
confra
le titre
posthume de Tche-ko
^.
^,
"le
Miroir de
l'Ecole
Dhyna (vdantisme)".
Le
roi
bonzes Yong-ming-se, pour tudier la doctrine du Fa-yen-m -^ 0g |f avec le bonze Yencheou. Ces moines Corens, de retour dans leur pays, y firent
de Core envoya
.'36
,
bientt
en Chine.
On
peut
fameux bonze
son
poque
(1).
Tsan-ning
Tsan-ning
-^
-J^,
^, (978;-f996).
tait suprieur gnral des bonzes de Ou-Yu en 978; ce fut cette anne-l que le roi Ts'ien-chou f;^
(1)
Recherches,
Tome
VIII,
p. 422.
3, p. 4
Fou-tsout'ong-M, Liv. 4
10.
et
App.
III,
No
45.
ART. XII,
fit
19
Le Iwnze Tsan-ning
l'empereur.
un reliquaire
le
En rcompense
de l'Acadmie et
ta-che j ,^
::^
de sa mission. T'ai-tsong
le
nomma
agrg
lui
^Fp,
confra
titre
En
les
988,
Tsan-ning
ou publia
troisime section de
988).
64.5
comprenant
Nei-tien-lou
^
Pl^
150 kiuen
19 kiuen
3 kiuen
Wai-hio-tsi
Seng-che-lio
^|> fi"
^ ^
^
|i^.
T'ong-luen
11
Il
jl
mourut
se
82 ans, en 996
ou 1001. suivant
f^,
les
auteurs
(1).
nommait Kao, de
T-ts'ing-hien
\^
j|f,,
au Tch-
kiang.
Wei-tsing
'Jt
^, (982-1027).
ordonn de choisir 10 des bonzes novices
le
Un
les
sanscrit.
et tait originaire
et choisi
du Kiang-nan.
traducle
comme
celui de
porter la
chape
violette, et lui
accorda
privilge de
Koang-
fan ta-che
^t :^
il
brillant sanscritiste".
En
En
1027,
composa
ff
f!c
le
cJieng-che-Jciaolou
^ ^
-^,
comprenant
6.197 kiuen.
et
103.5, il
d'autres un dictionnaire
(2).
:^
^^,
en sept kiuen
(1)
k. 1, p. 1.
(2)
Nanjio, n^^ 1405, et Append. III, n^ 46. Fou-tsou t'ong-Jci, Liv. 43, p. 18; Liv. 44; p.
8;
Liv.
4.5,
p. 3 6.
20
CHAP.
ir.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
Cheng-tch'ang Hache
'^
%, (991-1020).
Nomm
t'ang II
Jfg,
dans
le
sicle
Yen Tsao-Wei
il
habitait Ts'ien-
et
En
001,
Hg
M ^'
^^ Si-hou
Il sculpta une statue de Ou-liang-cheou-fou (Ami Ilang-tcheou. ifl, le et crivit tjbha) Hoa-yentsing-hing p'in 1^ %. ^' ^j ^. avec son sang.
Il fit une association du Hoa-yen king, o entrrent 120 grands fonctionnaires et lettrs; l'association compta ensuite plus de mille mem-
bres qui se
Il
nommrent "Tsing-hing
ti-tse".
changea
le
nom
primitif de
Lien-che
hing
if,
Il
Socit du Lotus, en celui de "Tsing-hing-ch, Ecole Tsingjjjf de la puret", ou encore "Tsing-t'ou j:, de la terre pure".
mourut en
(1).
102
0, 62 ans.
sa
tombe
se trouve
ct de celle de
Niao-k'ou chan-che
jpf fjf,
le
liien-cheou-kiao
PS
On
le
nomme
^,
(10
^' '^
'i$
m-
Siu Tchc-mong
^>
6).
Nom
-son
la tte de porc".
populaire: Tchou-t'eou houo-chang ft gH ^U ff, le "bonze Il habitait Ou-tcheou aimait les beaux habits, et >}]],
la tte de porc.
Il
tation
comme
Il
3fe
{^.
mourut dans
momie
on en fit une pagode de Ki-siang-se f'f ^; dore puis expose au culte. Il passa pour tre
C'est peut-tre le type
(^
RBJ (^1051).
Bonze de Tong-y-chan t|i ^j^ iJj, T'ai-tcheou ^ j'\\. L'empcretir lui fit prsent des uvres de Tche-tch ^ (Tcheen tout 4.(i2() kiuen. k'ai) Pen-jou /\\ in btit un pavillon
(Tsang-king-leou
et
|ig |i:)
:
nomma
ce kiosque
dposer ces prcieux ouvrages, "Kiao-tsang-ko f^^ f|g. PaviHon des livres
pour
}'
doctrinaux de
l'Ecole
:
11
(1)
Tome
(2)
ART. Xil.
SOUS
chape
LES SONG
DtJ
NORD.
de Chen-tchao
En
00.
le titre
jjitp
avec
])ri\'ilg'e
de
la
xiolette.
le
Nous avons vu
([ue.
vers 991,
bonze
Chenj^'-tch'ani^"
Hu-
che avait adopt pour l'aniidisnie le nom de Tsing"-hing'-ch \^ ^y ou Tsing"-t'ou-ch 7^ M:- Ecole de la Terre pure, et avait jUJ-,
^ ^
jjjj;,
Association
Socit
jlj:.
du
Lotus Blanc.
Donc, partir de cette poque, l'amidisme commence se Le bonze Pen-jou. au contraire, sparer de la socit du Lotus.
organise
et
Second par
ainsi
le
le
gendre de
et
l'empereur.
Tsuendiiu,
trs
fervent
^1]
lK)uddhiste,
c|ue
par
le
ministre
Tchang T-siang
il
^,
par
plusieurs
autres lettrs,
El
dcmne
son association
nom
de "Pdien-ch
l'empereur lui-mme lui accorde une inscription frontale pour sa pagode de Liu-chan "PMilien
Socit du
Lotus blanc";
1^,
pagode du '"Lotus
l~)!anc"
(1042).
I!
y a donc dsor-
Pen-jou dveloppe la socit du au sicle tournera- en socit secrte sui\ant, qui, et sera prohibe, sous le bonze Mao Tse-yuen.
Lotus blanc,
Cheng-tch'ang au contraire renonce ce ncnn, et adopte Il l)our l'Ecole le nom de "Terre Pure" ou Ecole de la Puret.
fut le
septime patriarche de l'Ecole, et, aprs la bifurcation, le porte-dra])eau de l'amidisme pro])rement dit. lecpiel ne fut jamais
suspect aux autorits chinoises (1).
T-ien-tchou Tsuen-che
cfilli)
^ jg
^^
(Ts'e-yun fa-che ^,
(1019;. [-1082).
lionze clecticpie, de
la
chan
de T'ien t'ai, et
l^n fait, il appartenait l'Ecole en 1024 l'empereur, accdant sa demande, voulut bien incor])orer au Canon chinois (Tripitaka) les ouvrages des
Ji
LU, a Ts'ien-t'ang.
crivains
de
T'ien-t'ai.
Il
mourut
\).
1
en
1082
et
reut
le
titre
(1)
Von
ifiou t'oDfjki.
lAv. 44,
I.iv.
45, p, 7-S.
09
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME
f^ "^ :k
EN CHINE.
6tfi"-
plus amidiste
que syncrtiste.
si
poissons
l'empereur nous considrons ses crits. De plus, il demanda les nourrir sa de y pour pagode de faire creuser un tang prs Rappelons-nous que le et crustacs sauvs de la mort. en 975.
avait
et
fond, Ts'ien-t'ang la
protectrice
des
poissons
des
crustacs.
Tsuen-che propose de convoquer chaque anne, le 8 lune, une assemble des associs de la socit protectrice,
d'attirer le
Le bonze de la IV^
afin
bonheur
et
Nous
difficile
moine
trois opinions:
il
est
Jigurent
de savoir laquelle prdominait (1). Six de ses ouvrages sur le Catalogue de Nanjio les N"^ 1512. 1513. 1514. 1515.
:
]519, et 1522.
TSS.Ji.
De
T'oung-pao,
Tome
l'anne 1022 datent des inscriptions traduites dans le sur des VIII, p. 212-327. Ces inscriptions ont t prises
et
stoups rigs en l'honneur de l'empereur les quatre bonzes dont les noms suivent:
Yun-chou
i^.
')W
}^,
au Chan-si.
if.
Du monastre du Dhyna
I-lin
de
la
^.
Disciple et
compagnon de voyage de
"l
I-ts'ing.
Chao-pUn $g M-
Bonze du couvent de
orientale.
'Enseignement de
la saintet", la capitale
ex-votos,
Ces quatre bonzes plerins rigrent des stoups et portrent des V. g. une rolie en brocart d'or, pour l'tendre sur le trne de
Bouddha
l'Inde (2).
de 1022, et ont t reproLes trois inscriptions portent duites d'aprs l'original retrouv Buddha Gaya.
la date
(1)
FoU'tsout'onffU, Liv.
44, p. 16-18;
6.
Liv.
45, p. 1-5.
Liv. 4C, p.
(2)
T'oung pao,
Tome
VIII,
Joe. cit.
ART. XII.
23
les
L'empereur Tchen-tsong
plerins l'ignoraient.
bonzes
Se-ming Fa-tche
ffl
BJ
j^
(Tche-li ^p
'i)
(^- 1028).
T'ien-t'ai
fit
^. Aprs
florissante
ne
irrsistible (1).
(1031-1039).
La
3e
fois,
tn 1033,
il
fut charg
nom
de l'empereur et de l'impra-
L'inscription de ces
VIII,
p. 339, et
monuments
(2).
est traduite
dans
le
Tong-pao
Tome
date de 103G
grande dynastie
Song.
L'inscription entire fut compose par ordre de l'empereur et de
l'impratrice, qui ordonnrent au bonze de la faire graver sur les stoups.
En
1039,
il
rapportait un os de
des manuscrits, ainsi que des faire des de la en l'arbre de chapelets. Il rapportait bodhi, pour noyaux lui accorda, le de l'Inde. stles 19 des L'empereur estampes galement
le titre
-}^
fiiji",
et
lui
donna
droit la
chape
violette.
vante:
L'empereur Jen-tsong avait aussi fait composer l'inscription sui"Hoai-wen san wang Si-t'ien ki jg! f^ H tt M ^ lE"- Inscription commmorative des trois voyages de Hoai-wen dans l'Inde", qui devait
tre grave sur
un stoup
(3).
Hoei-teng
;):f
(1035).
le
Bonze
par
le
lettr
charg de polir
st}'le
De
Ea-tsin
j Hoei-teng.
(1)
Recherches,
Tome
Aail, p. 448.
L'anne Koei-yeou g (1033), grave sur l'inscription ellemme, indique l'anne du dpart, et la date Ping-tse ^ -^ (1036) celle de
(2)
l'rection
du monument.
Fou-tsou-t'ong-Tci, Liv. 45, p. 4
6.
(3)
24 g;)g.
CIIAP.
II.
BOUDDHISME EN CHINE.
79
on
comptait
.
alors
Fa-tch'eng ;^
ff. (1035).
Quatre-vingts bonzes trangers, depuis Fa-kiun j^ jusciu' Fa tch'eng" j^ f|f, avaient apport l'empereur des nianu.-icrits bouddhiciues de l'Inde ou de l'Occident (2).
Si-yu.
Bonze du
Depuis
bonze
Si-pi |g
le
premier bonze
ciiiiioi-^i
Ts'e-hoan f|
-/^f^,
jusqu'au
-^j^,.
Le nombie
total des
manuscrits mon-
renferms dans
Seng Yuen-ta ff
Ce
de
jj,lf,
^,
(1048).
le
1)1)
nze, aprs
bateau
mme
:;k
Tseng Kong-liang
remercier
le
Ts'ien-t'ang ^'
|||
^"
])i)ur la
d'un
Quand
ils
furent
entrs dans
et
temple, une
femme en
([u'il
il
prdit
X-^eng Kong-liang
ministre 57 ans.
le
"Quant
toi, dit-elle
;A:
fili".
au bonze,
te
donnera
nom d'honneur
de Ta-che
Ici
est
note
l'origine
du culte de P-i-koan-in ou
la
|V
H
l)Ut
:fc
W-
Hh
(-f-1061).
ritualiste
il
Nan-chan
l'ouvrage
]^
|I|
^t
^.
D.-ms
ce
C()mi)ila
p. G.
(4)
17-19.
ART. XII.
Hoei-fchcug-l'i
'Disciples du
'"
25
le
JE
^^
'^'^
rforms
prirent
nom
de
Hoei-tcJie7ig-ki" (1).
Tsing-kio j^ ^. (1031-lU(i4).
Se-ming' Fa-tche.
t'ai,
le
prvisions, continuer
11
la
de l'Ecole.
parti
se
du bonze Tsuen-che.
la
Ts'e-}un
fa
che ^,
j^
fil|},
un
clectique de
la
partisan de
Yen Cheou.
jours,
"Socit protectrice des poissons et des crustacs" tablie par et su'-tout amidiste. Aussi Tsing-kio, sur ses vieux
tourna
(|u"il
compltement
l'amidisme,
et
dexint
mme
si
ferxent,
en sacrifice Amithbha.
11
mourut en
1064.
aprs Se-ming Fa-tche. l'Ecole de T'ien-t'a^ encore compta quelques matres et (|uel(iues disciples, mais on elle fut engloutie par n'y trou\e plus un seul bonze minent
:
En rsum:
l'amidisme (2).
Kio-fan
ff, (1064-1068).
Il fut S'appela dans le sicle P'ang T-hong fjg -/it. sud au 20 l suprieur de la pagode Ts'ing-liang-se |pf ^':, de Siu-tchang bien ||, au Kiang-si (actuellement 1 fong bien M)- C'tait sous le rgne de Song Ing-tsong. 1064'{!^,
^^
g W
1068.
^f
]*}
^. (mort
en 1121)
le
savoir l'empereur
lui
les
souverain
dc'cerna
le
titre
logieux de 'Pao-king-yuen-ming
^M
IH W
Ce bonze du Kiang->i
ouvrages
:
les
(1)
Fou-tsou-t'ong
l-i.
I.iv.
46, p. G.
2.
(2)
Fou-tsout'ongM, Liv,
Liv. 22, p.
26
CHAP.
II.
LES
BOUDDHISME EN CHINE.
Kin-kang-king
Leng-ijen-king
^
i^
[l|ij
^
|g
^^
^
^
Yuen-kio-king
Fa-hoa-king
H
-^
:^ 12
La
Tchang P'ingchou
Son nom
tait
(-f^ Il
1082).
P-toan fg j%.
!||,,
gnie Lieou-bai fij }^. cpii lui apprit la formule pour la ct)mposition de la ])ilulc d'immortalit et la recette pour la cuire.
Le
chan i^
l:)onze se retira
iJj,
[^
changea de
nom
et
s'adonna l'alchimie.
ij^.
il
nom
et
Malgr ch au bouddhisme.
1^.
resta
quand mme
atta-
mourut
la
On
voit encore
'1"
dans
la
stuis-prfecture
de Tse-yang" bien
^
o
PI;
U'
Se-tclr..an.
(2).
grotte de Tse-yang-fong
[if
W^.
le
bonze sjourna
I-t'ien
^
fils
-flJ:.
^. (1086).
du
11
Prince,
roi
de Core, son
nom dans
la
le
sicle tait
Yeou-che
lui
jjf^
enseigner
bonze de
la
pagode de Hoei-in-se.
trouver Ts'e-pien bien fa-che qui
enseigna
Enfin
le
syncrtisme de T'ien-t'ai.
s'adressa en troisime lieu Yuen-tchao liu-che,
il
(1)
Sin-tch'ang-hien-tche (Tong-tche), k.
Chen-sien-t'ong-Jcien
fiiji
6,
p. 7-50.
I,
(2)
p. 3.
i\\\
^,
p. 6;
art. III,
ART. XII.
SOUS
la
2l
N.B. --A
notice de Hoei
cette
ts'ai et la
victorieusement.
I-fien, de retour en Core,
Il
}
prit Ts'e-pien
coren.
Ainsi, de
fai se
la
mme
(1).
terre de
Chine
Tsing-yuen fa-che -^
ai?.
fiili.
{-\-
lOSS).
Matre de l'Ecole Hoa-yen bien cheou-kiao qui enseigna cette doctrine au bonze coren I t'ien, dans sa pagode do Hoei-in-se Ts'ient'ang.
I-tien,
lui
ciement
le
On appela
"Kao-li-se
^",
Pavillon coren
(2).
Tchongpien
^,
109.5).
Bonze de Xan-hoa
se p^ ip
^,
Tchao-yang
f^
|5,
Iloei-tcbeou
m.
,?^s
j^
crivit
la stle
de Lou-tsou Hoei-
(Tan-tcheou
Sou Che, s'tant ensuite rendu de Hoei-tcheou Tan-eul fj* ^, trouva les fameux portraits des Lo han, peints par un f;| ),
'J>|>1
dessinateur du Se-tchoan
nomm Tchang
5^(3).
TM \^
(C'est--dire
flU
Tchang
Seng-yeou ?g
f^
%^.,
Lou Leng-kia
un des premiers
(1)
Foutsou t'ong
Cf. notice de
l.
Liv. 46, p.
1. 1.
(2)
(3)
Ces
bieou,
Koan-
Sou che composa une description de ces bonzes excentriques, et concourut l'extension de leur moins culte. L'auteur les attribue tort au peintre 'l'clTung Seng-yeou,
mort
Tch'eng-tou en 912,
Le
lettr
fi
qu'il
2.^
CttAP.
II.
JLE BOUDDHISME
EN CHINE.
fit une description de ces tableaux, mais il de th se changeaient en diverses feuilles les et des offrandes, leur faisait ne pouvait fleurs de pcher, do poirier, etc..., qu'on voyait, mais qu'on
saisir de
la
main.
il
--
^ ^ %
)ff
fli|i.
(1096).
Li
contemporain du peintre
chevaux.
P-che dont
fit
la spcias'il
Fa-Yun Sieou
lui
entendre que
chang en cheval dans la vie future. Le peintre effray continuait, in p'ou sa pour cette prdiction se mit peindre des images de Koan par
serait
Yuen-tchao Huche 5^
Son nom scuiier
tait
M #
l'^-
(1007
llUG).
}p, \^ ^,. de Yusuccs et fut son examen avec passa hang- f'j^ j^li. admis au nombre des bonzes. Il eut d'abord la vellit d'tudier
T'ang Tchan-jan
18 ans
il
la
C|u'il
l)ensait ]M-endre
pour matre.
Ce bonze
lui
conseilla
de
tourner
plutt
.ses
s'teindre.
"A \ous de
la faire
refleurir",
lui
dit-il.
En
cons-
intitul
Tse-iche-ki
^^
^,
C'est
les
le
second rformateur,
Tiic-tclie-l-i'\
et
ses
disciples
s'ai^pelrent
"Sectateurs du
Son nom
lif)norifl(iue est
Ta-tche
;/>;
sa tour
s'lve
resta ])endant
()!)
:()
et
mourut
ans.
En
crivit:
''
le
Tsi-
yiien-hing-tsoKj \^
^ ^y
le
Ing-fa-ki
i W.
le
Tchou-fa kl
(1)
G.
(2)
Liv.
4, p. 41.
ART. XII.
i j^ tG
;
29
-V
le
Pao-ngen-K-i
>J^
^
('."t
,@.
fE
jt-
le
11
Clie-Jou-l-oan
i^ \^:
i$:
le
Siao-mi-t'ou-i-chou
-4;
5i
remania
le
Li-l-pen
ji
et le Tche-yuen-tsi
^ d ^
^^^
(1).
Yong-tao (Fa-tao)
('^
^)<
(1106).
L'empereur, sous la pression des tao-che, avait consenti ou taient bonzes les en transformer le bouddhisme taosme;
les
tablissements taostes.
a
Yong-
tao
osa
prsenter
une suppli(|ue
Comme
rponse
Tao tcheou
'}\].
En
1125, l'empereur
le lit le
revenir dans
titre
la
pag'ode de Tchao-
de Fa-tao
^.
%
'i^'^c
En
ingrence
1127.
il
fut
nomm
Siuen-kiao
lang m. %.
dans
les
affaires
publiques.
Chemen Hoei-hong
Il
chan-che ;
p^
5|[
-^
jjif
%.
avait pour
j'H.
il
tcheou
1113; alors
rivire
il
Siang
^j^f],
L'empereur le rappela en habita la pagode de Kou-chan. l'Ouest de la au Hou-nan. Ce fut dans cette solitude qu'il
appartenant aux deux Ecoles de
[^
Yun-men-m
f^j
^^^
de Lin-tsi-tsong
-]^
^.
jjjf.
ft
Cet ouxrage a pour litre: Vhan-Vm 11 est dat de l'an 1119 (2). f#.
aeiig puo-tclioun
(1)
p. 19.
Foutsou-tcheng-tsong,
(2)
41.
30
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME
bouddhisme sous
et le
EN CHINE.
les
III.
L'tat du
Song du Nord.
A.
Les empereurs
bouddhisme.
-j^
Song T'ai-tsou
M., 960-976.
Song T'ai-tsou
croyait
il
au
bouddhisme.
dans
la
La premire
anne de son rgne, 960, se. entour de tous les grands de sa cour,
se rendit
et
mages
un
dit
Bouddha.
le
Cette
anne-l,
huit
jeunes
quittrent
sicle et se
firent bonzes.
La mme
les
pagodes
bonzcries
de
la
pagodes,
et
partout
En
la
pagode de Kien-long-se
Yang-tcheou.
[^
^^ pour
victimes du sige de
En
textes
966,
T'ai-tsou
la
dans
Chaque bonze
plerin
reut
un
\iati(|ue de oO.OOO
sapques.
l'impression du Canon bouddhique, Le grand mandarin "Fcliang Ts'ong-sin ^g
Va\
971
commena
I-tcheou
1^ri])itaka chinois.
^
les
lut
envoy
^'l'j.
au Se-tch'oan. pt)ur
faire
la
graver
])lanches
de
(1).
la
collection
bouddhique
Voici en
I.
rsum
du Tripitalva chinois.
Editions chinoises.
10
Edition du Se tch'oan
Song- T'ai-tsou
lp et Tchang Ts'ong-sin de se rendre au Se-tchoan, I-tcheou }\] (Tch'eng-tou), pour y faire graver une dition du Canon bouddhique. On fit graver 130.000
? f
't'
(1)
ART. XII.
31
L'dition com-
en 9S3.
Les bonzes du monastre de Tong-chan-se ;^ |f -^ prparrent et gravrent les planches pour l'impression de 564 liasses, comprenant 6087 kiuen.
une dition,
1104.
En 1165, on y ajouta le Cheou-leng-yen-Tcingi-hai f#, f? J^J (Nanjio No 1588); en 1176, une section de l'Ecole de T'ien-t'ai, et on atteiLe ernit un total de 595 volumes ou botes, comprenant 6434 chapitres.
tout fut fait par ordre imprial.
1))
fl3
7C
#, dans
la 1re
moiti du Xlie
sicle, firent
graver les planches de 564 volumes, et en 1172 on y ajouta une section des ouvrages de l'Ecole Dhyna (3 volumes); donc un total de
567
Edition de Hou-tcheou
($f]
)]]
:^),
(1132).
(,g,f^;^).
et
(127 7-1290).
Grave dans
la
lie
dcade de
la
^, prfecture de Hang-tcheou, dans la pagode de la secte du Nuage Blanc. Un catalogue de cette dition en 587 volumes, 6017 kiuen, fut dit
en 1299 par
50
le
bonze Jou-jong
^p
^
la
(1301-1306),
fij-"
^, du P'in-kiang-lou
sous
fut
la
en 130C.
On ignore
si
elle
compltement acheve.
N.B.
Ming une Canon bouddhique, tant graves sous les Song et les Yuen (1).
Edition de T'ai-tsou ^^
(1)
IS.
E.F. E.
0.,
1924,
Tome
32
70
80
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
/(
Ijil
Edition de Tcheng-tsou
Editions corennes.
dans
le
exemplaire
ts'ang
en 372; Le bouddhisme s'introduisit dans la Core septentrionale Le 565. vers premier Sud Ouest en 384; au Silla plus tardivement, Ts'edu Canqn bouddhique fut port au Silla par le bonze
M, en
643;
il
Au Xe
Une
Porta
le
canon boud-
^.,
renfermait
milliers do rouleaux.
termine n 1087.
les
Mongols en 1232,
La
3e dition fut
grave de 1236
1251.
X. B.
- Les
peuvent se
lire
notes historiques et critiques sur ces ditions corennes dans le Bulletin de VF.colc Franaise cVExtrme-Orient, 1924
III.
fjr.
En
Le souverain des K'i-tan ordonna en 1059 de graver les planches Le bonze Kio-yuen -^ ^^ fut charg de
IV.
Edilion annamite.
En
grave.
1322,
et
Copies du Canon.
Il
le
texte avait t
dpos dans la bibliothque royale. deux ans aprs dpose dans la bibliothque Tchong-hing-tsang
^ U,
UJ (!)
dans
la
pagode Tchong-koang-se
3t ^=> Tsien-yeou
chan
II
(1)
B.E.
F.E
0.,
Von n-_ f
'
'1
"^(t:!-(;(ir,
ART. XII.
33
cette liste
il
convient d'ajouter:
Ts'ing-, en 1869, grave du bonze Miaokhun, mort en
Nan-king, par
ISSO.
les soins
de
Yang Wen-hoei
IScSl (1).
et
Edition de Tokio,
T-ai-lsouil
9f.
976-997.
rgne, on
prirent
978,
la rolje
des 1)onzes.
la
En
])ag'odes.
Toutes celles
n'a\aient pas de
"ic
nom
spcial durent
porter les
noms de T"ai-p'ing-hing-kouo-se
de
la
IP^-
^-.
ou de
En
978,
le
une des
salles
du palais
;
tut
convertie en pagode
fit
prive, sous
nom
de Tse-fou-tien
l'empereur y
01^
^'j'I,
placer
un
(Ning-pouo).
Les deux grandes uvres bouddhiques du prsent rgne lurent les travaux d'installation ou de restauration entrepris
Ou-t'ai-ciian et Ngo-mei-chan.
1
Ou-Cai-chan
980,
i ^
iJj,
plerinage Manjusiri.
En
Ting-hiun
)u-t'ai
l'empereur dputa le haut fonctionnaire Tchang chan, avec mission de fondre des statues
d'or et de cui\'re de
Wen-chou
:
"^ ^c
et
autres poussahs.
Il
fit
Tchen-yong
Cheou-ning
^ ^
g
'^.
oa-yen
^^
^
^. ^.
deux
;
!^.
Tchoudin
Fadioa
Ling-king
Yf ^i.
f^ :^.
:^.
la
^^
^
Ta-hien
De
])lus.
au N.-O.,
pagode en Wen-chou.
l'autre
de ALaitreya
au
(1)
34
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
S.-E., la pag-ode
Ta-fou-se ;^
la
par Wei-Wen-ti
fjt:
au N.-E.,
pagode Wang-tse-se
la
^. o
s'levait
grotte de Kin-kang-k'ou
\^\\
!^
ve
Wen-chou
^'
^
A
la
ce lieu redoutable.
par respect on n'osait pas s'approcher de l'Ouest, deux pagodes encore Pi-mo-yen
:
/f l et Fou-koang-se
Ou-t'ai-chan,
f^j-,
^.
est situe
au
la
latitude
28*^ 46',
C'est
le
massif
le
plus lev de
^'
jl|,
On
le
nomme
encore Ts'ing-liang-chan
'Montala
et frache",
puret
Chacune des cinq Terrasses, Centre^ Nord, Sud, Est et Ouest, est La terrasse pic: ce sont les "Ou Forg ^ ^", cinq Pics. centrale a cinq 11 de pourtour; on y voit de nombreuses bonzeries et lamasurmonte d'im
series peuples de
Jjes
lamas tibtains
et
mongols.
temples peuvent se partager en cinq groupes, rangs autour des cinq pics du massif. La terrasse centrale mrite une plus particulire attention, vu qu'elle est le centre d'attraction de tous les plerins, et
comme
le
cur du plerinage.
la
Un
un escalier
premire plate-forme, sur laquelle est rig le stoup blanc Ta-paot'a -^ 1*, haut d'environ 2 5 mtres, mais qui parat beaucoup plus lev, en raison de sa position sur une base dominant
les alentours.
La tour
actuelle fut
:k.
)^-,
en 1578.
leur arrive
au
pic-
central.
le
stoup renfermant
le
che-
appel Wenchoufa-t'a 5C J^c #! Ce bodhisattva, s'tant mtamorphos en une pauvre .jeune fille, se coupa un cheveu qu'il laissa dans ce lieu. l'ius tard, sous le rgne de Wan li, il se trouva chang
en un
fil
d'or.
Au
par
le
del
de
la
l^onzerie du
se
MM
)j||,
0.
le
fut officiellement
reconnu
Han
Ming-ti, vers
ap. J.-C.
DU NORD.
35
Ou T'ai-chan
;^ #:
lui tait
consacr.
"Ta-fou-ling kieou-se
M^
#"
<^'est
nomma
la
en Chine.
En
Ti-tsang-wang, on arrive une plate-forme o sont placs cinq stoups en cuivre, parfaitement excuts. L'un d'eux date de 1602.
le flanc
De
on monte
P'ou ning-se
1^
la pagode Ta-yuen-tchao-se ;;^ If BS ^:, ancienne #, datant du rgne de Yong lo ^ ^. des Mirg. Les
empereurs K'ang-hi
on arrive au temple
et K'ien-long
;i|'f
p^.
En continuant
Il
l'ascension de la colline,
-J^
nomm
"Ta-koang-tsong-se
)0_
^", ou encore
''Wan cheou-koang-tsong-chan-se".
l'empereur Ming Ou-tsong B^ g^ ^, qui remit au suprieur de l'tablissement un sceau spcial, insigne de sa dignit. Dix bonzes, choisis parmi
remarquables de l'poque, furent dsigns pour habiter la nouvelle L'un d'eux fut le bonze Tsieouya lionzerie. H, l'auteur des Annales
les plus
f~')
de Ou-t'ai-chan.
Tcheng-t j
cuivre dor.
1506-1522, est intitul: Ts'ing-Uang tche J^ JJ^C M- Le temple principal, appel T'ong-wa-tien "% ^, est recouvert en tuiles de
f,
|[ii]
Au-dessus de cette bonzerie. un escalier de lOS marches aboutit Sur le plateau suprieur a t rige la colline.
pagode Tchen-yong-yuen m, ^ ^, alias Wen-chou-se ^ '^^i ^, construite par le bonze Fa-yun ^ ^, mort en 735. Il tait originaire de Yen-men ancien nom de Tai-tcheou -f^ -j'H. (Tai-hien actuel), au Chan-si. A f"J,
IffI
En
Wen
fit
choii,
^, fit excuter une statue de 1481, l'empereur Hien-tsong couverte de. lames d'or, d'une hauteur totale de 16 pieds, et la
E
cadeau
ce
Ou-t'ai-chan.
Actuellement
y en a encore une centaine, groupes g et l autour des Les plerins y affluent par milliers, Mongols et massif. du cinq pics Chinois s'y rendent en foule. C'est un des grands plerinages chinois.
36
2
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
Ngo-mei-clian
J^
\[^.
plerinage Samantahliadr.
la
la montagne sainte du Se-tch'f)an, o. d'aprs P'ou-hien Samantabhadra ^ serait arrive montant lgende.
Ng-o-mei est
pour ce motif que. dans le temple antique, derrire la pagode Wan-nien-se ",|| :f. ^i, on trouve sa statue en bronze, o il est reprsent sur le dos d'un lphant colossal en
un lphant:
c'est
cuivre blanc.
Peut-tre est-ce
fit
la
Song T'ai-tsong
la
restauration ou de
fondation des
Ce souverain envoya Tchang Jen-tsan Tch'en-tou. pagodes. une statue en l'honneur de Pou-hien. Cette statue fondre pour
de 20 pieds de hauteur, en cui\re dor, fut rige dans
Pou-hien-se -^
(K'o).
M
se
^fit
^^^
>'
l^tit
aussi
L'empereur
^
H^
^
et
^, Hoa-yen
^^
Tchong-fong
tf
llf^-
Kien-ming
Koang-siang -^ ^.
En
983, T'ai-tsong
fit
pour Ou-t'ai-chan, l'autre pour Ngo-mei-chan (1). (La vieille cloche qu'on voit encore de nos jours Ngomei-chan remonte l'poque des Ming).
En
987,
la
l'empereur envoya une couronne et des habits statue de P'ou-hien, et en 987 on termina, aprs
la belle
Ce monument,
fut
situ ct de la
pagode K'ai-pao-se
|^.
=rh%
nomm Fou-cheng
la
t'a-yuen fi
^ j#
la
Le sommet
de Ngo-mei-chan, dominant
j)oints de
et l
vue de
les
la
Chine occidentale.
le
dans
parois rocheuses,
long de
Min
et
du
offrent
et nommes vulgairement Man-tse =f- 7|F|, t'ong aux savants un beau sujet d'tudes. Elles sont dissmines sur une longueur de 200 milles, de Kia-ting Liui:,
Yang-tse.
tcheou
.)i
ji]
(2).
(1)
p.
100-107.
(2)
Ihid., p.
ART. XII.
37
llev. Virgil
Etat gnral du plerinage en 1888. C. Hart. Rsum des ch. X., XI et XII.
Western China, by
La premii-e pagode
serait arriv sur cette
leve
Ngo-mei-chan daie,
dit-on, de 265
ap. J.-C; elle fut rige en l'honneur de P'ouhien, qui, d'aprs la lgende,
blanc.
C'est l'un
des quatre grands poussahs honors d'un culte trs particulier en Chine.
Les
wang, honor Kieouhoa-chan, au Xgan-hoei; et Koan-in, vnre P'out'ouo-chan, dans les les Tcheou-chan. Ce sont des Bodhisattvas, au lei' degr
de saintet, qui passent par
le
du Bouddha;
bas de
la
le
peuple
les
honore
mme
plus que
Bouddha lui-mme. Au
montagne, parmi les nombreux ol)jets qui fixent l'attention, on remarque tout spcialement une tour 15 tages, en bronze, d environ 30 pieds de hauteur; 470 figures de Bouddhas sont finement excutes sur ses
parois: c'est
temple Wan nien-se, on admire une colossale Le monument statue en bronze reprsentant P'ou-hien sur un lphant. 10 mtres 8 centimtres, de exactement mesure vingt cinq pieds hauteur,
Plus haut, dans
et
remonte
un millier d'annes.
se voit aussi
bronze d'un poids de 20.000 livres, fondue sous les Ming ijar le l^onze Pitchoan, mort en 1579. Virg. C. liart considre ces trois (puvres d'art
comme
des
du Se-tch'oan
hauteur.
monuments de ler ordre, hors de pair dans toute la province On trouve encore Ngo-mei-chan une statue d'Amida (1).
en bronze dor, reposant sur un socle en bronze et mesurant 2 5 pieds de C'est une uvre de l'poque des Song. Le temple dans lequel
elle avait t rige fut
la
le
versant de la montagne.
l'arrive
la
montagne,
la
porte d'entre est confie Yu-hoang, le grand dieu taoste; droite et gauche figurent les status de Bodhidharma et de l'Esprit gardien de la
montagne.
Devant
cette
porte
hall de 140
pieds de longueur, haut et large en proportion. P'ou bien, dieu central, monte un lphant blanc; il est entour des 18 Arhats. Koan-in se tient
as.sise droite;
un enfant
un second,
Figure de cette tourelle: Western China, liy Kev. X'irgil C. Hart, p. 18S et 210. Figure du monument bti en 15S0 par l'impratrice, mre de Wanli, pour renfermer la statue de P'ou-hicn montant son
(1)
Cf.
lphant.
38
aimablement.
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME
EN CHINE.
Wei- fouo
B^, le
la porte.
et
Yong tcheng en
Un brle-parfums
dresse devant la
monumental, de
porte d'entre.
hauteur
et trois tages, se
Une
sicles.
il
triade bouddhique:
akyamouni, Vairotchana, Lochana, sige Ces statues de bronze, hautes de 16 pieds, datent de huit
au centre trne
le
Devant
l'autel
Bouddha de
l'avenir, Matreya;
a deux assesseurs, ou plutt deux servants, ciui tiennent des encensoirs de chaque ct de lui. Mais le clou de cette bonzerie est la rotonde de
Sur quatre lotus en bronze, d'un mtre de diamtre sur 20 de centimtres hauteur, de dresse un lphant du )>ronze le plus pur, haut de 2"! 9 5, et long de 4'" 9 0. La statue de Ijronze de P'ou hien repose sur
l'lphant.
son dos, et
le
monument
"'^
10.
La rotonde en
Wan
li
ordre de cons-
au dme rond
(Cf. loc.
figure p. 210).
La
X^
sicle
pai-
La statue de l'impratrice-mre se trouve dans un beau temple proche de la rotonde ou porte de Caaba chinoise, vnre par les plerins
tibtains et chinois.
I^es lionzes
dha, longue de 14 pouces, et du poids de 18 livres anglaises, une normit taille dans la dfense d'un lphant!
Kn
sous,
un passe-port ou
lettre officielle de
sentera
Ti-tsang-wang, le dieu des Lnfers. Ce document est brl lors des funrailles, et l'me du mort est assure de trouver .grce devant le dieu des Enfers. Le sceau du dieu de Ngomei-chan est pos sur le docu-
ment.
T'ang,
Epoque Tche-t,
856-857.
Jadis, au
et
or,
d'un travail parfait. Sa base avait environ seize pieds carrs, et le monument trois tages atteignait environ 30 pieds de hauteur. La splendide construction en bois qui enchssait ce bijou d'architecture fut deux fois frappe de la foudre et
rduite en cendres.
et dilapid (1).
(1)
Cf. R. Yirgil C.
ART. XII.
SOUS
39
La montagne de Ngo-mei-chan
des sont chelonnes sur ses pentes.
est sise
est admirable.
l'est
s'tend
l'immense plaine de Tch'eng-ton, A l'Ouest s'lvent les cimes tibtaines, A mesure que le soleil monte, la grande muraille du plateau asiatique.
le
cne de
la
montagne s'illumine
brumes blanches
le
de la valle
comme
sur un cran;
ciel:
"C'est la gloire de
ce
phnomne lumineux, analogue celui du Brocken dans les montagnes Dans leur enthousiasme, plusieurs se jettent du plus haut sommet dans un affreux prcipice, et vont se ))riser sur les rochers
du Harz.
quatre mille pieds plus bas.
32',
il
Long. 103o
38')
domine
pins, des
la
grande
se dresse
ma jcstueux avec
ses flancs
Au milieu des
bambous
camphriers, des escaliers trs raides et des sentiers escarps serpentent le long des pentes, et d'tapes en tapes conduisent des pagodes, espaces de cinq li en cinq li le long de la monte. Au-dessus de la bonzerie Wan-nien-se, la route, pratique
de broussailles, traverse une rgion fortement tourmente, et passe ciuelquefois sur une sorte de digue liorde des deux cts par des aljmes.
Souvent
le
sommet
de la
montagne
est
noy dans
la
masse
laiteuse des
d'un des spectacles les plus grandioses qui se puissent voir en ExtrmeOrient: c'est l'avis de tous les visiteurs (1).
Tchen-tsong
^,
998-1022.
i>98,
il
A
geuse en
son avnement, en
l
'honneur de Ijo.uddha.
lOOT,
il
En
la
lils
d'en-
pagode Tchong-ko-se.
En
racheter
1010,
i)ri.\
un dit accordait
d'argent,
atix
bonzes
|la
faveur de se
ils
dans
les
(
to
40
CHAP.
les
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
pas
appeler "Teigneux".
et les
leur charge,
Les officiers coupables perdraient du peuple seraient l)annis miile li. gens
1:5.
En
]()l',
Tchen-tsong runit
17.3:31).
Nombre
bonzes en 1019;
ir).643
(1).
Jcn-lsuuy
ir.
'M. 1023-1063.
il
En
fit
ciseler
une
sur
sa
couronne impriale.
Comme
ne mrite l'empereur leur rpondit: "Moi. personnellement, je elle est digne de votre pas de recevoir vos hommages, mais elle,
vnration".
En
lui
1034, le
dnombrement des
l)onzes
donna
les
chiffres
honneurs rendus
une dent
de liouddha. pour
fin la
dsolalion universelle,
la
Fa-Yuen-wen |t ^^ ^- dressa
procs-verbal de
faveur obtenue.
[i^
Le
critiquer
lettr
le
Ngeou-_\ang Sieou [^
en
fi^,
s'tant
permis de
gravs sur
calligraphe
culte de la dent de
;|i;j^
Bouddha,
fui
\(jit
envo} en punition
encore,
lettr
Tch'ou-tcheou
les
j{\.
l()4r).
On
ce
mar1)re,
caractres
crits
])ar
cll)re
En
de l'xiuddha,
retour
de Tch'en-lieou
bien
j^ -^
phalange au
p,!^,
(1
>
Cordier,
Ilist.
gn. de la Chine,
'P.
II, p. 92.
p, 1
14.
ART. XII.
41
Chcn-tsong $^
j^\
1068-1085.
ce ri^ne, collecte dguise
La premire anne de
pour
la
prix d'argent rparation des digues. Les bonzes durent acheter leur certificat d'admission. Aussi l'an 1075. au nouveau recense-
ment,
les chiffres
Nombre
des
:U.0:]0
(1).
Hoei-tsong f^
^^
1101-1125.
se
laissa
et
pendant
trs
(piel(|ue
temps compltement mener par les tao-che, ment par le fripon Lin Ling-sou
l'empereur de transformer
le
particulire-
# S
'^^
^"i
persuada
br)uddhisme en taosme.
111!:).
Par un
dit publi en
et
les 1)onzes
sui)plice.
i)ar
ce disi)ositil.
fl>
fjlj.
Fou
l'.ouddha. s'appelait
Ta-kio-kin-sien i^
l'Lnmortel
A'
^^,
d'or illumin.
^
;
fj^_
tait
Grand
]\Iaitre
Houo-chang
/g
i,
J:,
f,
;^^,
Matresse en \ertu
Se
^f-,
pagode, par
Kong
'i^
Vuen
|^.
bonzerie, ])ar
Koan
|||.
du
ij'niddhisine,
mais
])ar
il
i)erdit:
insulta
Gour
et
mourut de chagrin.
reprit le cours
d)
(2)
-p.
21-25.
H).
p. 7
42
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
B.
et
0^
^.
-7*'
mort en
975.
trois
un agrgat de
Elle
absolument
distincte.
compta sept
(Voir notice de
Yen-cheou).
2"
Ecole de
K\-
la
Puret ou de
la
Terre pure,
Tsing-hing-
ch if ^f
L'Ecole
primitive
du
Lotus,
Lien-ch
^
01)1,
/Ij^.
fonde
^
le
^g. se scinde en
deux
1n-anches.
En
de
991.
Cheng-tclrang liu-che
l'ami disme.
changea
nom
de
Tsing-hing-ch }f ff flif. Ecole de la Puret, ou Tsing-t'ou, de la Terre pure, comme on la nommera dsormais. (Voir notice de
Cheng-tchang
3"
liu-che).
^j^.
propage
^n r
BlI'"-
P^i" 'e
ministre
Tchang T-siang
#-
M'
^" 1042.
et
de l'amidisme.
tion
(pii
du bonze
Mao
Tse-yuen.
11:}:].
(\\)ir
de
Pen-jou
fa-che).
4"
Secte
^.
Les
vgtariens
Ts'ing-kio
:JL
du
'^
Nuage blanc eurent pour fondateur K'ong $. bonze habitant la pagode du Nuage 1:)]anc,
P-yun-ngan
notice de
/l-
prs de Ts'ien-t'ang.
en 1108.
(Voir
K'ong Ts'ing-kio).
ART. XII.
43
liu-
Double rforme de l'Ecole des riiualistes, Nan-cian hovg p^ \\\ 1^^ 9f;', fonde par Too sinen, mort en 667.
,
Le premier rformateur est le bonze Yun-k'an ^t if mort en lOGl, auteur de l'ouvrage Hoei-tchevg-ki -^ j |^. De l le nom de ses sectateurs: "Ritualistes du Hoci-tclieng-'ki".
le
B8 ^
f.iji,
|p_.
De
ses disciples
Ces deux dnominations ne correspondent point la fondation de elles indiquent seulement les deux dernires
(Voir les notices
C.
1*^
En
fit
984. T'ai-tsong-
fit
qu'il
])]acer
dans
la
pagode de Cheou-tclrang--se
^f.
T'ien-
fai (1).
2"
La
carrire
nouveau peintre.
Li
P-che
ff|
|]^>,
qui
voua
le
reste de sa
Ce
fut
un second
Ou
Tao-tse.
3
a)
L'Ecole de T'ien-fai
^.
de Core, propage le svncrtisme de T'ien-t'ai dans son pays en 10(S6. Il donne son maitrc, Tse-pien Kien fa-che. le titre honoraire de "fondateur de
fds
du
roi
L'Ecole Fa-yen-m f^ HU MEn 975, la mort de son dernier grand chef Yong-ming Yen-cheou tK H^ 5 ^> l'Ecole passe en Core, o elle est
b)
(1)
Fou-tsou-t'ong-ld, Liv.
43, p,
20-27.
44
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME
EN CHINE.
implantce par une commission de 36 bonzes corens, disciples du Ix.nze ^'en-che()U Ts'ien-l'ang-. (X'oir notice de Yong-ming^'en-cheou
).
elles
o ces deux sectes passaient en Core, dclinaient en Chine, on l'Amidisnie absorbait toutes les
l'pocpie
mme
autres sectes.
D.
Note sur
le st}le
des traducteurs
manus-
hindous
.>"
80.
des
textes
bouddhicfues
4"
188.
de leui lies-manuscrits)
')"
1428.
:
564.
c
6"
E.
1
et
de Yuen-ngan-fou.
Grottes de Toen-hoang |^
(Grottes des Mille Bouddhas, Ts'ien-Fou-tong) Vers 10))"), les grottes de Toen-hoang dans le Kan-sou
.
la
concpite
du pa}S
i^.
se
divisent
Pelliot.
1906-1909,
dite
section
(J(i
des
-Jji]",
et celle
des "Grottes-bibliothques".
(1)
ART. XII.
45
Dans
Tous
les
M.
Pelliot a trouv
un amas
etc.
Pkin dans
la
Les photographies de Toen-hoang ont dj paru en volumes. Viendront ensuite les explicaticms des tableaux
scnes bouddhiques.
des
Ces grottes contiennent un grand nombre de statues et de sculi)tures des W'ei et des T'ang, et des frescjues murales, a\ec cartouches expliquant les scnes et prcisant les dates du \ au
''
XP
sicles (1).
nomm
tablie
en
Chinois
Toen-hoang
Lo-}ang en
Tavim, arriva
les
fut
un des traducteurs
Le bouddhisme
recule.
tait
En
la
le
de Toendioang,
chaleur, et
nomm
Chan-tao.
Il
ne craignait
ni le
froid ni
nomme
1900
aussi
mourut dans une grotte Louo-fou-chan (2). (On Chan Tao-k'ai). La grotte mure fut dcouverte
Wang-tao.
et
en
par
visite
et
pendant trois jours, et put se procurer nombre d'objets AI. Pelliot en 1908 fut d'ouvrages du plus haut, intrt (o). encore plus heureux que son devancier. Parmi ses trou \ai lies
travailla
deux chapi-
Wang
Fcni.
Bulletin
de
l'Ecole
Franaise,
T.
XXI,
p.
367-309: T.
N'IJI,
p. 01-52<J.
(2)
(3)
de
46
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME ^^
EN CHINE.
Toen hoang
\$_
il
btit
f^ =^,
alla
se fixer
Yu Tao-soei
^ M M.
compagnon de Yu Falan
nage dans l'Inde, tait originaire de Tofn-hoarg au Kansou. avec son matre, pendant son voyage, en 360.
mourut
Tchou Tan-yeou
passa au Chan-tong, o
fr
iif,
alisFa-yeou
^ t^naquit
Toen-hoang,
il
mourut en 39V.
Kien-y (Xan king),et Le bonze Che-Fa-ing |Jf, traducteur suprieur de tous les bonzes de la capitale, par un dcret imprial et se nommait Sou ^. de 4SI, tait natif de Toen-hoang ]._
^^
nomm
Che Tch'ao-pien ^, bonze de Toen-hoang ;||^ ]g_. habita Tchong-chan, Nan-king, o il mourut en 492. Pendant 30 ans il ne sortit jamais de l'enceinte de sa pagode; il faisait chaque .iour mille prostrations
devant Bouddha.
Le clbre bonze Hoei-yuen, trs estim de l'empereur Soei "Wen-
592.
Auteur du Ta-tchevg-i
tcJiaiig.
Il
tait
le
souvenir du
Toen-hoang.
2*'
Grotte de Yen-ngan-fou 5i
rcliciiie
/]?
"" Chen-si
[f^
15".
Une
de
la
le
beau
temple de Yen-ngan-foii au Chen-si, dont on admire la vaste salle taille dans le roc, sur la rive gauche de la rivire Yen-xhoei.
Des
milliers de
bouddhas cou^'rent
les
parois du
temple, et fori)ierre.
ment des
bas-reliefs,
Dans
AI'-
cette
bonzcrie on
la
remarque
luie
belle
statue
de
42).
Ces statues
et les
une forte empreinte du style hindou. Les bonzes gardiens de cette anticjue pagode la disent vieille de
sicles
si.x
au moins.
la colline,
tent l'existence d'un ancien temple dont les proportions paraissent avoir t grandioses. 11 fut dtruit par les JMahomtans, lors des
troubles.
ART. XII.
47
Les Annales de Yen-ngan-fou citent cette grotte o auraient Sur le sommet de la sculpts environ 10.000 bouddhas.
se trouxait
le
montagne
sous
le
Iwuddha
nom
de Che-p'i-fou
^[^
(|ui se
sous-prfecture
le
nom
il
de Fou-chediien f^
jy^
1^,,
c'est--dire
".sous-prfecture o
donna
sa chair en pture".
M ^
et
fit
"a"-
^ l'poque K'ing-li
bouddha, ou
lets,
l'on
rasa
la
ou\rir
LInc dizaine de
la
le
montagne.
des
Avant
la
rbellion
ARTICLE
I.c boiKlHItisiiio soiis
XII.
les Soiig*
du Sud,
I2T-I278.
I.
K'o-k-in
'}Jl
)}
11274-1135
1127
&. ^^
Bl
Chao-t
et
Hoei-siun
fg
f^,
Chao-l<mg
'
^K
BAJ
fk
fi^
Jj/
m)
^ B
i\\
il l)
1128(4-1136) 1129J1129-h
ll:!0
fliji
^
li-che
]p)]
Yuen-tchao
7C
?<
J^
^#
M S
'^
fili
1130-|-
^"
fii|i
1130.J 1157
(M P
ILU)
Yen-gan-fou-tche iKoang-siu),
k. 8; p.
(>,
k. 36, p. 1-6.
48
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
[S|
^
^
lI|
-^
(jt
^)
1130
Tao-yuen
J tC
1130
Mao Tse-yuen
Ing-jou
^
/
-? 7C
1133-1162
1135
Kin-chan Tsong-kao
Chan-ta
fM
^
fi^
^i^
:^
1141-1163
#
(f;
^ ^
;
Tao-yu chan-che
Fou-tche Toan-yu chan-chc l'^i-tchong chan-che
^ ^
f^|i
1143
ffifj
^
|t>
1143
jfjf
lti
^
^jfj
1148-f1149-f-
f^
}^.
j^
(Mou-ngan chan-che).
Tchen-siTs'ing-liaochan-cl^e^ %k
l<a-yun
In-
^ Y #
Jfe
jjip
Bif
1151
1151
^ ^
Ef]
^S"
Bip Bip
:)
1153- -1169
Hiao-}ong chan-che
ni
^m
R
f/K
Wang
Je-hieou (laque)
3E
Tan-vonii'
^
Hiao-fsong. 1163-1189.
T ^
Jij|J
JflP
(
BP
1163
^||j
;g"
^)
Biti
1164
T'ien-fonging-ngan chan-che^
Ling-in Songyuen Hien-hoei
^'un-\ven
Tse-lin fa-clie (Tse-cheou)
Nieou-ha-louo-si-li
M M
JM Hm
il^;
1164 -f-
chan-che
'^ |^ fe
jfjP
^jfj
1164
1165
Mm
^ M m m (M n- ^ m. ^ m ^ m m (H
ift
1165
^)
-it)
1165
1165 1167 1167 1169 -H
Tchang chang-ing
Ko-koan fa-che
(laque)
^\
^
jjf
glti
1170
(Pf -t)
lioei-yuen chan-che(Hia-tang%^
"Pf
1171-1175
1171-fll82
II }^
fli
ART. XIII.
~ SOUS
LES SONG
fi
DU
SUD.
4!)
fi
50
CHAP.
et
II.
LE BOUDDHISME
EN CHINE.
avant 1279
Miao-hi
Tchou-ngan
mm^
Itt
-ife
-4-
avant 1279
.#
E
0.a
ji <f
Bfi
H
f:
m nm
ii
II,
Ce bonze
est
|fl
nomm Yuen-ou
fgff,
K'o-k'in
2".''
[g]
\^
Hj et
Yuen-ou Fou-kouo
vo-tcheng-tsong.
et lui
|^
il
fut le
chef de l'cole
Xan-
donna
le titre
Yang-tcheou en 1127 L'empereur le manda C'est l'un des trois Ki, ou de Yuen-ou.
Il
bonzes minents.
Cf.
mourut en
Recherches.
Tome
VIII,
402.
(
uen-ing
fa-clie (T-liien)
Jf.
i^
flili
Disciple de Tse-yun T'ien-tchou chan, Ts'ien-t'ang, mais disciple la 4e gnration. Tse-yun tant le second tenant de la Socit mdiat, et des des crustacs, Yuen-ing est par consquent le poissons protectrice
6e
rf>s
grand succs.
Une lgende
Son destin
violente.
faire bonze.
Yuen-ing, sur le point de mourir, rappela ses confrres la de l'astrologue et ajouta: "Parce que je me suis fait moine, j'a^ prdiction violente pendant cette vie; mais, aprs ma mort, je une mort viter pu
serai tu".
le
vernis.
Les Tartares
les autres
(2) arrivs
dans
la
"Comment
es-tu
si
tu restes couch!
Cha
jgj!
Qu'on
(1)
(2)
tue!" crirent-ils.
un soldat
lui
Fou-tsou-t'ong
Ici,
Ning-pouo en 1129.
ATIT. XIII.
SUD.
51
for et
n'endnninaagea pas
la statue.
Un bcher
on alluma
fioles
Ijois.
teignirent
le
feu
et les
Tao-yu chan-che
/J ||
Rifi,
1142.
Cf. T. VII, Fig. 70.
Bonze de
l'Ile
Tao-yu fut une clbrit de l'le d'Or, Tchen-kiang, au KiangLe gnral Yo Fei g fl|, indignement calomni par le premier ministre Ts'in Koei, passa par Tchenkiang, pour se rendre Hang-tcheou. Avant de passer le Kiang, il vit en songe le ciel se couvrir d'un nuage
sou.
pais;
deux chiens
le
poursuivaient
il
et
lui
commandrent de passer
lui
le
Kiang.
alla consulter le
pagode de Kin-chanse,
d'Or.
Le bonze
Deux chiens
prison,
Yu
parole et de deux Kiuen -^ chiens. "Le prsage est nfaste; croyez-moi, retirez-vous dans la solitude, pour ne pas prir
form de Yen
tempte qui
dans
au
la
par
les
nuages amoncels
ciel".
Yo Fei
sourit,
le
remercia et continua sa route; c'tait en 1142. loyal serviteur tombait frapp par la main du
(Eoei-loang)
|ft
nip
(^ ^),
1167.
En
1167,
tait
Hiao-tsong fit ensuite construire un Che-lou koan-t'ang (Temple aux 16 pagodes, sous le vocal>le de Koan in) (3).
En
116S,
le
Nei-koan-t'ang
j^
|m
fut achev. Le bonze Jo-na fut dsign par l'empereur pour chef de bande
(1)
(2)
p. 3.
Recherches.
T. XII, p. 1127-1130.
p. 1-4.
p. 3-12.
(3)
Chen-sien-t'ong-kien, K. XIX, Articl. IX. Cf. supr la description de ces temples en l'honneur de
Koan-in: Seize chapelles sous son vocable, autour d'un grand pavillon
central.
52
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
cadeau une
Leur suprieur
fut
honor du
pompeux
de Hoei koang
Un
Kn
sceau
bouddhiques,
la
(1).
lui
fit
En
1184,
Jo-na demanda
l'empereur
habiter
qu'il
Ce fut
Son
titre
posthume
est
Tsong kiao^03(2).
koang-tse fa-che^
I^J^Mi^
Mi,
nomm P'ou-tchao
fliji
S M 1^
la vie
le
fit
(Bl
^), 1171-11T5.
la
Disciple de K'o
ts'in, il
menait
monastique dans
pagode
de Ling-in-se
lui
g
le
demanda
venir la cour en 1171, et |!S ^, quand l'empereur moyen d'viter la renaissance et de se retirer de la roue
de ia mtempsycose.
Hoei-yuen lui rpondit que seuls ceux qui ont comles transpris la doctrine du Grand Vhicule (Mahayana) peuvent enrayer au Si T'ien). de dans un paradis dlices, migrations. (Par la renaissance chan-che de Fou-hai nom '{^ honorifique L'empereur lui accorda le
iffi
flji.
Il
mourut
Lin-tch'oan San-In
jH
|f;.
1174-1190.
Le tao-che Li Tao-hoa
^H
^.
de la pagode Siang-
fou-koan
2"
;}"
M-
Tseng- Ki-H
^ ||.
Le
1)onze
Wcn-hoei ta-che
^ M
:^
^ifl'
<'^
^^'"
""""^
sculier
^ |^
^
|?.
rsidence du bon;;e
ne faut pas confondre la pagode P-yun-ngan ^ M' Kong Ts'ing-kio, le fondateur des Vgtariens du
cette
pagode Pyun-t'ang de
ART. XIII.
SOUS
53
Ces
en littrature sous
nom
de: "Lin-tch'oan
Ermites de
la \i\\e
de Lin-tch'oan"" (1).
j^
m M
in
)fl"
l'.ifi,
1178,-i--i205.
iio
!
Nomm
tait
Koan
7[.
^ M
'[fj
'){\
son
nom
sculier
!{f,
au Kansou/etse
Kouo
Tse-i
C^e
$|^
-^
^.
On raconte
qu'
du charlatanisme, eut pour niatre P-yun Hai-kong et habita la pagode P'ou-tchao-se H Bfl ^, Tcheng-tcheou K'ai-fong-fou). Il por'>H (du tait une robe blanche, montait un buf et voyageait ainsi en jouant de la
|J|!
flte.
En
55 ans,
1205,
il
alla se fixer
dans
la
pagode de Ta Che
se
il
:^
^^
mourut
moine amidiste
Cheouyu fa-che
(2).
'<-
^_ f^
fli|i,
1234,
Moine bouddhiste de
T'ien-t'ai,
00 et quel[IL]
ques kiuen comprenant les ouvrages du bonze Se-ming Fa-tche B^ f |?. Sa ptition reut une rponse favorable, et les ouvrages de ce matre de
T'ien-t'aifurent adjoints aux livres doctrinaux du
Canon chinois
(3).
Se-ming Fa-tche
M W 1^ ^ ^
^
|[l
Hh
l'2'^6 -12:^1 .
'j^.
Ning-yuen
^
f0
au Chan-si.
"?S
"^-
11
^^ rsidait
temple de Ta-k'ing-cheou-se :k
M^
^
le
En
1236, des
mandarins mirent
Hai-}un
(1)
(2)
Ta Ts'ing-i-t'ong-tche, K.
Fou-tsou-t'onff-li, Liv.
4 8,
246, p.
6.
(3)
54
s'y
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
et riposta
Opposa nergiquement.
que
pas
des btes de
khan des Mongols organisa une grande assempour demander ble dans la pagode de Hao fien-sc Le bonze Hai-yun en fit partie. Peu aprs victoire et flicit.
En
1206,
^ ^^
il
tomba paralys
et
mourut en
lui fit
1257.
Koubila khan
f,jji
eut
deux
disciples
(voir Tableau).
Hai-yun
les
fut le trei-
Mais aprs
cette
dence
(1).
Tche pan
Bonze de
l)ouddhique
srieux et
le
j^t
^,
1260-1271.
l'Ecole de T'ien-fai,
ff,
jji|
auteur de l'encyclopdie
^H.-
Fou-tsou-fong-ki
^i
le
recueil
le
plus
Cet ouvrage plus pratique rsum chronologique des comprend 54 kiuen. Il dbute par un
qui existe en
chinois.
faits et gestes
ment
les
du Bouddha akyamouni puis il donne brivenotices des patriarches du Bouddhisme indien jusqu'
;
Enfin
il
paux vnements
jusqu'
la fin
et les
des
reur Li-tsong.
Il Cet ouvrage prcieux a t publi entre 1269 et 1271. servi de base pour l'histoire du Bouddhisme, de son
nous
la
d}nastie des
Song du Sud.
(Cf.
Nanjio. N"
des Yuen.
6,
15.
ART. XIII.
C'est
ie
SOUS
ce
55
rsum de
Tche-pan est aussi l'auteur d'un petit rsum sur l'tablissement de l'amidisme en Chine Tsing-t'ou-li kiao-tche ^^ j
:
III.
Kao-tsong, 1127-1162.
En
la
1127, l'impratrice
Mong
ordonna tous
les
bonzes de
prier j\I-]i-tche
nomme Teou-mou J\- -^, ^^1) '^. vulgairement souverains humains (1). Elle commanda d'exposer sa statue T'ien-tchou-chan. pour qu'elle protget le transfert de
mre des
Cour
9
la
Hang-tcheou. L'dit
fut
stle de
marbre.
Cette
mme
un nom honorifique en
ligatures.
anne, l'empereur permit aux bonzes d'acheter 4 caractres, moyennant la somme de 200
dlivrait
L'empereur
ll;52,
lui-mme ces
le
titres
d'honneur.
En
||]|J
^g.
et
ht lever
T'ien-tchou-chan
~Ji
En
stratagme
1133,
Tchou
;^
M,
trsorier de l'empire,
cofifres
imagina un
insinua
pour remplir
les
de
l'Etat.
Il
l'empereur que les certificats d'admission, dlivrs aux bonzes et gravs sur papier jaune, avaient t trs-souvent falsifis, et qu'il serait bon de les changer contre des certificats crits sur tofe
de soie et munis du sceau imprial.
Chaque authentique
les
serait
fut
Ce moyen d'imposer
bonzes
En
le
1133, la
loi
dcrtant
la
Bouddhisme
(1)
Cf.
est abroge.
p. 5 05,
56
CHAP.
II.
LE
En
1
1139.
ordre est
pagode de
l';io-ng-en-koang--hiao chan-se
loei-tsong'. aiin
.gl
^fc
##
pour
^= en souvenir de
que
lui.
En
un mmoire au tine. prsent i)ar Tchan Chou-i de certificats ^"onjurc l'empereur de ne plus donner
1142.
les
bonzes
et
les
cette ptition.
la
bonzesses deviennent trop nombreux. L'empereur approuve La mme anne il accorde 50.000 ligatures pour
la
rparation de
grande
salle
du temple de Koan-in
T'ien-
tchou-chan.
En
classs en
les
1145.
tout bonze
au-dessous de 60 ans
et
en tat de
stnnnis
un impt.
10.000 sapques.
nomme impt
:
dsuvrs, Ts'ing-hien-ts'ien J^
^.
En
le
monnayage: ordre
sapques
et
20
la ]i\re. le
cymbales,
(levaient
pagodes.
le
Les particuliprs
qui tait en leur
aussi
au prix
fix,
cuivre
possession (1).
Hiao-tsong, 1163-11S9.
ln
1174.
king-leou
f^
pour rece\-oir
crixit de sa
de l'Etat d'un Ts'angou ;). Pavillon-bibliothque, T'ien-tchou-chan, les ouvrages du Tripitaka chinois. L'impratrice
l'inscription au front
main
du monument (Ngo).
L'empereur Ning-tsong, en 1202, condamna la Secte des Vgtariens du Nuage blanc, comme dangereuse et su1)versive
de
la
paix publique.
yc
Le porte-drapeau de
^^it
la
secte,
le
lx)nze
Chen Tche-yuen
%? TC'
banni,
ses
(1)
ART. XIII.
SOUS
57
B.
grands foyers de propagande. Deux grands sanctuaires en l'honneur de Koan-in sont levs par l'empereur Hiao-tsong lui-mme en 11G7 l'un T'ien-tchou-chan
L'amidisme multiplie
le
palais imprial.
50 bonzes,
En
llTo,
Che Hao
g^
j^,
duc de
Wei
^,, organise
Yu-
pouo-chan j^ -/^ LLj. Se-ming 29 0^ (Ning-po). une succursale de Pou-touo-chan il creuse une grotte et l)tit des pagodes semblables celles du grand plerinage Koan-in.
;
C.
Le Bouddhisme en Mongolie.
se
Le Tibet
politi-
Grand Lama
fils
et
lui
assura
s'tre
l'immunit de tous
impts.
Lamas,
les
et.
en 1247.
il
fit
venir
le
Godan
Bouddhisme chez
pour donner premiers cette peuplade une criture dans laquelle on put traduire les Stras bouddhiques. (Cf. Bochinger. p. 213). Mongols.
Ce lama
fit
les
essais
D.
Lamaseries de Mongolie
et
des Confins.
et
des environs
La lamaserie de Uurga,
Nord,
district de
du Tibet
La lamaserie de
()u-t'ai-chan. au Chan-si.
58
CHAP.
la
II.
LES BOUDDHISME EN
CHINE.
la
On
nomme
Ou-fai-chan" en raison de
Ourga.
de toute la Ourga est la rsidence du Bouddha vivant la Selbi. affluent de la Tola. Mongolie. La ville est situe sur
dont
de trois kilomtres.
vivant,
auparavant habitait la ville une faon chinoise de Kuei-hoa-tch'cng, vint en 1664 se fixer d
Le Bouddha
qui
dfinitive
(|ualifi
:Mongol
prsence de ce pontife mongol de Tjapsoen Tamba, est devenue la cit sainte, o tout de faire un plerinage, afin de pouvoir Khalka se
Ourga.
qui.
grce
la
glorifie
se dire le disciple
du
saint
d'Ourga
!"
Les appartements du Bouddha renferment de vritables des curiorichesses, qui en font comme un Muse o se trouvent
sits rarissimes.
Ourga
est situe
dans
de
grande
&
belle
valle
longueur.
Au Nord
court
se dresse la
au Sud d'Ourga. sur la rive de se trouvent deux palais appartenant au Bouddha vi\'ant.
trois kilomtres
Tola"
La
ville
d"Ourga
sur les
rOuest
s 'tage
le
comprenant
la cit
A
taire et
l'Est
s'tale
la
concession
chinoise,
vulgo Mai-mai-
tch'eng, ou
la \ille
marchande.
fait la
Le
commerant,
et chinoise.
mongole
La population
ART. XIII.
~ SOUS
59
Russes.
En
tratif,
1921,
Ourga
est
devenu
la
le
militaire et
conomique de
mongole.
saint",
Les Mongols rappellent Bogta in K'our, "l'Enceinte du ou Ta-k'our, la "Grande Enceinte". De l les Chinois
dnt)mination Kou-luen ou
ont
tir la
Ta Kou-luen.
Tchou-sou-me.
Tchou-sou-me
de la
est le sanctuaire
Il
Mongolie
orientale.
est situ
Bayan-gol
la
qui relie
li
palais rcjyal
(Wang-
y-iou)
(25
li
du
de
tribu (80
en 1125.
nommait "Poro-tch'eng".
La lamaserie
en cirque
troit,
se
trouve au fond de
la
form de pittoresques montagnes de granit, d'une Ce sont tantt de gigantesques structure trange et bizarre.
les
monolithes entasss
ciments enseml^le
;
uns sur
les autres, et
comme
troitement
profondes
mes
qu'on dirait dues l'action lente d'norvers antdiluviens; tantt enhn des fissures et des cavits
et verticales,
dans
:
la
roche
y descendre
fanatiques.
Dans
ce
massif
montagneux s'ouvrent de
le
belles
roc sur
le
versant Nord,
Sud-Est.
les
Ce
rocheuses,
site
sauvage,
formes
mystrieuses
et destin
des
pointes
Bouddha
lui rendre
tJU
CHAP.
;
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
s'y fixer, puis
un culte
taills
les
des Bouddhas
dans
le
de leur domination au
Xord de
la
Chine,
avant 1124.
Aprs
le
les
Kin ^, anctres de
la
dominrent
Nord de
y eut alors
les
grottes
roc.
Il
momentane, au temps de l'invasion des Mongols, qui, Kin et les remplacrent vers 1234,
tailles
Les statues
mongols.
dans
le
roc rsistrent
aux destructeurs
Mais
voici
Khan avec
le
1*^^'
Dalai
lama Sonam. au Koukounor, en 1576. Mais partir de l'introduction en Mongolie du 1'' Grand Lama Tamba j^- [^. les Mongols devinrent les plus fervents bouddhistes de l'Extrme-Orient
rien ne fut
:
pargn pour
montagne
sacre du Grand
et
Bouddha d'innombrables
statues de bodhisattvas
de saints bouddhiques.
ARTICLE XIV.
!<' IStMiddliisinc
(Viieii
^)
I.
Hai-yun kouo-che
F(.u-yu
1251
1255
^^
-^^ ,@,
Phags'pa (Fa-se-pa)
Cha-lo-pa
^
|Ii|
A ^
jj
i280
1280-1314
"^
ap
1280
ART. XIV.
Lin-ts'iuen Tsong-luen
SOUS
^
61
^i
M^
jm
M^
1281
Tchang-lao
Siang'-mai
i^ ji
^AA
1281-1291
Tsong'-tchao
T-heng"
il
)t
Ynen
in
Tchc-wen
Ming'-tsin
m m
Pen-lien
Tao-yiin
Liao-hiuii
mm
T
f^
K'ing-koei
Hing-yu Tao-cheou
Siang-j'oei
Clian-lang
m m mm
Tsou-koei
Yuen-i
Siu-ycn Tsou-k'in Kao-fong Yiien-miao
m
u
t.
fc
1287
12874-1295
Hing-ing
Ki-t'ai-sa-li
^
^M
^^i
M.
m. ^n
1287-f-1295
K'ing-ki-siang
1283+1307 1285-1287
1288
Yang-lien Tchen-kia
m m
a'':
^
:k
ilJ
Bip
1295
kongW
"MW
'^ ^^
1295
1295-1318
Hoang Nien-tch'ang
Koan-tchou-pa
W'en-tsai
^^
ir
1295
W A
j..
1300 1302
P'oU-toU
1314
Ou
Ts'iuen-tsi
^^W
m
5#
'}\i
]305
)*
Bip
Pill
Kong-ko-lo
^ ^a
.!>
13164-1327
Dfli
Tch'ong-ngen Fou-}uen
kiang-che
Jl TC f>
1:517
62
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
m
^j
'^
mm
IS
il'.
1300-1308
1312
iiiiii-^n
Koang-kiao
Ta-i-pa kouo-che
li-che
in ^ m m
lp
1318
1319
Pao-tsi Miao-wen-kiang-che
Ts'ing'-meoii
1320
it
Chen Ming-jen
Fa-hong
Hong-kiao ta-che
Ts'e-tsi
t:
1320
1321
^L
^
m. "M
A-
ft
1321
1321-1323
#^^
lil
li If
fil]]
1322
1322
Yuen-kio
Tchong-fong Aling-pen
kouo-che
^ m
^.
Wi ^
1-
1323
Suen chan-che
Mm
1330
Hoei-wen
Mong-joen
Hi-tchong
liu-che
MRw m
1332
mm
SS:
"lu.
1334
1336
T'an-ngo Wei-ts
m m
mm 1 m
-f-
Kia-ngan
Toan-yai Liao-i
Hoai-ts
1334
1334
134] -1368
m m
Yuen-ming
P'ou-joei
T-hoei (Ta-sou)
^m mm
^'J
Bna.
m m
(^ m:
#m
^ M ^ M
If
Tche-na
Tchc-tch
Kiu-ting Tche-kio seng
1341-1368
ft
1360-1390
ART. XJV.
SOUS
63
II.
llai-yiin. (1251).
taoste,
bonze,
Mong kou, ayant nomm iA Tche-tch'ang chef de la religion nomma, pour tablir l'galit, Hai-jun chef du Bouddhisme; ce en 1251, fut ''persona grata" des Khans mongols.
Fou-yii, (1255).
Suprieur du temple Chao-lin, il soutint une discussion Kara Koroum, en 1255, avec le tao-che Li Tche-tch'ang, qui fut compltement dfait. Le vainqueur profita de son succs pour demander justice Mongkou.
Les tao-che avaient accapar plus de 5C0 par odes bouddhiques avec
des statues de
la
Bouddha
s
et de
Koan-in.
et la
Mong-kou promulgua un
(1).
dit
ordonnant
punition df
coupables
,g>
A, (1280).
Bonze
tsou
Il
-fii'
til)tain.
f,
le
fondateur de
Yuen
0i|)
y.
|1|
;
:i^n
22 ans.
tait
nomm Kouo-che
la
Cil
le
Khan
lui
donna un
sceau de jade et
il
direction
suprme du liouddhisme.
;
En
1269
il
fut
de Foi de
::^
gravide
et
ia-pao-fa-wang
^ 3i-
fut proclam souverain universel de toutes les sectes bouddhiques. Phags'pa est le chef des bonzes rouges (Lamas rouges), leur vrai Il mourut l'ge de 42 ans, en 1280 (2). fondateur.
^i^^^-^^^
1281.
^f|i
Moine bouddhiste de
Pkin; l'un des 17
la
pagode de Yo-che-yucn
|^
active la
bonzes controversistes qui prirent une part sance mmorable tenue dans le palais Tchang-tch'oen'^,
kong -^
o l'empereur jugea le diffrend entre bonzes tao-che propos du fameux pam]dilet Hoa-hoii-Jxing \\;^ #J f^.
(1) (2)
et
p.
335-33C, T.
II.
p. 24-25.
9.
Appendix
III,
No
74.
64
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
Mong
C'hang-tou, o
Le principal motif de dissension tait le HoaLao-tse se serait rendu Khotan, et y aurait conhou-king, suivant lequel verti au Bouddhisme les Hou de l'Asie centrale, etc. Les tao-che furent plusieurs fois battus dans les discussions qui suivirent. Koubila se fit
rsidait.
apportera Yen-king (P-king), livres, gravures, planches pour l'imprimerie, et tout fut brl solennellement prs du temple Ming-tchong.
De nouveaux
placet de
dits contre
les
;
et 12 SI
cette
Tchang
1284,
j'i.
En
composer
le
l'empereur l'ordre de
les tao-che, et
mcmoriam.
Voici
])laider la
les noms des autres bonzes qui turent dsigns pour cause du Bouddhisme devant Koubila en 1281, et qui
Siang-mai
fj^
j^
Tsong-tchao
^^
fg 1^
^] }g
3| y^
\}\
T-heng
Yuen-in
Tche-wen
Ming-tsin
Pen-lien
-^
;^
Tao-yun
Liao-hiun
K'ing-koei
^^
Y
]^
ftj
Hing-yu Tao-cheou
Siang-joei
^ ^^
^f
|g f(
Chan-lang Tsou-koei
Yuen-i
^
Jiil
^}
7C
gr
;5;3,
p. 1-4-7.
ZJ,
^'P,.l,^,.,.
^.;i
r.Tr,
ART. XIV.
SOUS
65
K'ing ki-siang ;g
p,
Bonze
dress
chinois, auteur
sous les
Yuen
et
savant sous
le titre
simplifi
i-^
7C
o^^
Fa-
pao-piao-mou -^ '^
Il
g.
ouvrages en 5586 fascicules. Aux trois Sotras Sstras, fut adjointe une Vinaya parties essentielles, ([uatrime division, comprenant les Varits, oeuvres de bonzes
contient 1440
hindous ou chinois
(1).
Hoang-Nien-tch'ang "^
lt^
"g, 1282-1344.
Moine bouddhiste de
^, dans
le
Song-kiang-fou.
il
Trs souvent
main du suprieur du
confrrie bouddhique,
en 1295.
En
1808,
il
tudia
la
doctrine
de
Lin-tsi
^, \^
dans
la
pagode Tsing-ts'e-se ]^ ^, ^"^ Hang-tcheou. o il eut pour matre le bonze Fou-tche Hoei-ki f^ |? B^ ^H ensuite on l'em;
])]()va
comme
En
1816,
il
devint
suprieur de
la
bonzerie Siang-fou-se
^^ ^:
Kia-hing
1828,
il
M.
des crivains chargs
En
fut
membre du comit
la
bibliothque impriale.
il travailla la composition de Fou-tsou son histoire bouddhique, i'ong-tsai ff, JJR l :^ en Au cours du rcit il parle 86 kiuen. qui s'arrte l'anne 1844.
auTaosme
et
au Confucisme(2).
Nanjio, No 1612, et Foutsou-Vongtsai. Cf. Prface du Fou-t.sou-t'ong-tsai, Liv. Nanjio, X" 1G37.
I,
p. 1-4.
Appendix
III,
N^
84.
66
Son ouvrage
avec
le
Fou4squ-Voncj-ki
Ta-i-va l-ouo-che
ffl.
^
fl^.
|B-f 1318.
MSE
PI
fond
le
"Grand
et le Petit
Pendant 10 ans et ds Tantristcs. Vhicule", la doctrine des Ritualistes du Chensi limite la sur Ling-tao, il rsida dans la pagode de Kou-fou se
et
du Sertch'oan.
titre
IVempereur Ou-tsong
le fit
venir
nora du
de
Hong
f!ij,
fa-p'ou-tsi-tache ^U xi
^^
^ mourut
fut Yeou-cheng 73 ans, en 1318. Par dcret imprial, son titre posthume fut Tch'eng-ki transfr /jjc W. et cercueil (!) son kouoche fft |g ^
Kio-ngan
^,
(1344).
En
^Jj
Condisciple du bonze Nien-tch'ang ^. '^ Hang-tclieou. 1344, il tait suprieur de la pagode de Ch-chan (Z-c)
(2).
la
posa
#1 fl
M
N
M' uvre
Tche-lcio-seng
|ip
{f,
(1360-1390).
Hou-lc'eou-hien
jijj
P %,
|.
il
se
'S^-^Wi
et avait le
prnom de Wang-t ^^
Il
se
bonze vers
la fin
des Yuen
%, puis se fixa Liu-chan Jg jJJ, dans la pagode appele Ting-hoei-ngan 3? ^, ^. L'empereur Hong ou ayant t afflig de fivres tenaces, ce bonze Ce mdicament lui avait lui porta un remde qui le dlivra de son mal. Tche-kiot procur, disait-il, par le tao che Tcheou Tien-sien j^ ff seng, le ''Bonze aux pieds nus", est renomm dans les rcits romanesques (4). C'est le pendant du hros taoste "Tche-kio-ta-sien". Son tombeau se
fill.
^, prs de
la
bonzerie Hia-
fong-se fS Jt ^, 50 li au S.-O. de Kieoukiang-fou, au Kiang-si. Du reste il avait bti sur cette mme montagne une pagode appele Fa-t'ang-ngan
fi
^^
(5).
(1)
Fou-tsou-t'ong
tsai,
est fait
mention
sou.
(3)
(4)
Fou-tsou-t'ong-tsai, Liv.
I,
p. 1 4.
p. 19.
(5)
p. 1-11.
ART. XIV.
SUD.
67
:
Deux monuments
ce sont
deux
stles en pierre
fit
riger
montagne T'ien-tche-fong ^ t ^- La premire est renferme dans le kiosque Yu-pei-ting ^^ ^ ^, en l'honneur du tao-che Tcheou T'ien-sien jg] || qui avait fourni le mdicasur
la
f|||,
ment
ff-.
efficace,
le
bonze Tche-kio-seng
^^
La seconde
dans
le
kiosque Tsiu-sien-ting
f[lj
^, o se trouvent
statues de 4 personnages:
T'ien-yen tsuen-tch
Tcheou Tien-sien
Tche-kio-seng
Siu Tao-jen
^ ^ M M
0.S
flil-
# ^
fP ftM.
A-
III.
A.
La
les
cultes, trs-superstitieux,
Bouddhisme.
semble avoir donn ses prfrences au Son conseiller et son confident tait le bonze tib-
combla d'honneurs
et
de faveurs.
proclam empereur de Chine, il avait plac dans son palais une statue de Bouddha, que le bonze Yuen-i tc
d'tre
Avant
bonze Hai-yuen kouo-che, pour imposer un nom au prince hritier et le vouer Bouddha. Koubila avait son usage un chapelet bouddhique, et les murs de
appeler au palais
le
ses
crites
avait
de frquents
entretiens
avec
les
bonzes du palais.
(1)
Kieou-'kiang-foutche, K.
1, p.
1-11.
.sous la
(2)
suzerainet
de
la
Chine,
68
Il
fit
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME
EN CHINE.
la
MM
Tchang-ta-che 51 :k
iP
f"t dsign
canonique. Des scribes habiles taient choisis d'office pour copier en caractres dors les textes des prires bouddhicfues l'empereur
;
les faisait
dans
la
dposer dans des crins artisticjues. et les conservait bibliothque du palais comme des objets prcieux.
Koubila
de
commanda
une image
au palais imprial.
De
rieur
capitale
compta
jus-
la
L'empereur commanda
dhiques
cule.
la
classilication
selon
Petit ou
Grand Vhi-
Ce catalogue fut intitul Fa-pao-piao-mou j^ Par ordre imprial, 86 ouvrages du Canon bouddhique imprims et distribus dans les contres voisines.
chan
t^ @furent
(Nan-king).
f^
if]
Le procs du Hoa-hou-king
|g.
Une
priale dans
questions religieuses se produisit lors du clbre procs intent aux tao-che par les bonzes, calomnis dans le
condamna
except
le
Cf.
1 4,
Liv. 35, p.
13.
Art. XIV.
et
la
sous
dfense fut
faite
de les rimprimer.
pagode Ming-tchong-se
,,
^.
dhisme, spcialement par les faveurs accordes l'Ecole de LinSon chef est revtu d'une haute dignit, il est possesseur tsi.
peut user au nom de la secte entire; une premire stle est rige devant le monastre central Lin-tsid'un sceau
officiel
dont
il
yuen.
fit
venir
le
demanda de
prier pour
le
rtablissement de
disparu.
Aprs 7 jours et 7 nuits de prires, tout danger avait Un dit imprial ordonna des prires d'action de grces
les
dans toutes
aux pagodes
(1).
Le peuple
tait
Le censeur Li Yuen-li
La
stle
de l'Ecole de Lin-tsi.
prcieux document pour l'Ecole de Lin-tsi nous est conserv dans les Annales du rgne de l'empereur Ou-tsong.
1308-1311.
Il
Un
Le
louange de cette doctrine, numre les chefs de l'Ecole, depuis son fondateur Ling-tsi I-hiuen. jusqu'au suprieur de l'pocpe, le
Mong-yao
poser.
j^
fcf\,
qui
pour
la
com-
(1) (2)
p. 344.
W. if
ART. XIV.
~ SOUS
71
Jen-tsong, 1312-1320.
trne,
la
f^j
pagode Hong-kiao-fou-tche
^,
la capitale.
En
l'ordre
1316,
de composer
procs-verbal
attestant
reut de la rception
f>g
|g
En
1319, le
mme
souverain btit
:}z
la capitale la
le
superbe
pagode de Ta-yong-ou-se
tK
^-'
doi^t (1).
les
nom
fut ensuite
^^
continuer
copies du Tripitaka
en caractres dors.
Tai-iing, 1324-1328.
convoquait les bonzes dans son palais, pour le chant des SoiJtras, et lui-mme promit de garder les observances en prsence du bonze son prcepteur.
II Il
fit
dcorer de pierreries
lui
et
bonzes, gostes, paresseux prouver que d'aucune utilit dans l'tat et taient la plaie du pays, que l'empire dprissait
et
accapareurs, n'taient
prosprit du Boud-
dans
la
mesure
mme
de
la
Les bonzes
tibtains,
munis d'une
d'or, tyrannisaient le
peuple au
nom
outrageaient
les
Tch'ang
^
fit
Wen4song, en
vante
difier
le
construire Tsiang-chan ^^
\\]
la
pagode Tch'ong-hi-wan-cheou-se
il
jj^
"||"
^.
L'anne
:k.
sui-
temple Ta-long-siang-tsi-k'ing-se
M^
(1)
(2)
72
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN
CHINE.
Chocn-ti. 1334-1368.
Un
des jeunes
servantes.
un bonze tibtain de
la
dignit
H MM-
L'empereur inventa la "Danse des dmons", T'ieu-m-ou Les choses en vinrent ce point qu'hommes et
et sujets, se livrrent la prostitution et
femmes, souverain
la
les
Toute une horde de bonzes avait ses entres franches dans appartements privs du palais; les plus humbles des fonction-
dynastie mongole, les contributions pour l'entretien des bonzes et la construction des pagodes devinrent de plus en
Sous
la
plus lourdes.
Chaque anne
les criminels,
les
tous
mme
les plus
libert,
bonheur sur
la
la
famille rgnante
Les faveurs de
justice,
devenue effron-
mot du
Le Bouddliisme chez
Mongols aprs
les Yien.
Les Mongols furent chasss de Chine en 1868 leurs tribus se divisrent et furent plus ou moins soumises aux Ming. Les Lamas se aux se rallier dtachrent des vaincus prudents pour
;
Le Bouddisme n'avait pas jet d'assez profondes racines chez les Mongols, peuple nomade, pour s'y mainChinois victorieux.
tenir par ses propres forces, sans l'appui
du trne.
introduire
Il
fut
peu
et
il
fallut
l'y
de
nouveau,
(2).
deux
temps de
la
dcadence des
Ming
(1)
Tsi-chouots'iuentcheng.
p. 345-346.
H. Parker,
ART. XIV.
SOUS
73
En
rieux dans
plupart de ses entreprises contre les Chinois, reut un sceau d'or, que l'empereur Mou-tsong des Ming lui envoya
avec
le titre
de
roi, afin
de mettre
fin
ses
incursions.
Alfan-
khan entreprit en 1573 une nouvelle expdition contre le Tibet; il en ramena un Lama nomm Arik, qui le convertit au ]-)Ouddhisme.
De
petit-neveu
K'ot'okt'ai
setsjpn,
prier de rtablir le
Bouddhisme en Mongolie. Le
Sodnam-Tjamso quitta Lhassa en 1576, et Alt'an-khan alla En 1578, le Dala-Lama sa rencontre jusqu'au Kou-kou-nor.
continua son voyage et vint en Mongolie, o il laissa le grand Lama Tamba ;^ ,, le premier sur la liste des Guison. Aprs
la
mort
par
d' Alt'an-khan
le fils
(1583),
le
fois
du khan dfunt, entreprit un second voyage; il passa par Ning-hia-hien et par le pays des Ortos, o il indiqua
remplacement favorable pour la lamaserie de Wang-in-tjoo. De l il passa chez les Toumeds, et fit subir la crmation au cadavre Ce Dala Lama mourut en Mongolie, le 6^ jour d'Alt'an-khan.
de
la
XIP
comme
sa
titre
tant
la
succda dans
haute fonction,
de Dala
fut
le
second
cjui
porta officiellement le
Lama.
le
En
Tibet,
il
nomma
pour
la
Mongolie un reprsentant spcial, dont les rincarnations y conUn tinuent sous le nom de ^laitari Khoutouktou (K'ot'okt'ai).
deuxime
Lama
resta
galement en
Mongolie
le
Manjouri
de sa visite
le
Khoutouktou,
des
([ue le
Dala
Lama
L,
le
pays
Toumeds
il
occidentaux.
il
lui aussi,
de se rinle
carner, mais
n'occupe que
Lama
(1).
Ourga
..
(1)
No
53.
Notes sur
le
T'oemet,
p. 6-7
74
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
B.
1"^
sous la Aprs l'amidisme, la plus florissante des Ecoles, Les faveurs Lin-tsi. l'Ecole de dynastie Yuen. parat avoir t
impriales,
l'rection
des
stles,
le
sceau
officiel
remis
son
que l'apoge de sa
gloire.
ce
et
pourtant
par
se
elle
suivra tou1614.
marche descendante
et finira
dmembrer en
Ecole Hoa-yen-Hien-cheou-kiao.
(Avantaka).
la
et Wen-tsai (1301 ou 1302). Kin ^, morts en 1322. lui succdent dans son enseignement, puis
^^
-^
Yuen
kio
[gj
et P'ou-joei
^.
C.
Littrature bouddhique.
g. par
1^.
les
bonzes Koan-tchou-pa
et
K'ing-ki;t;
siang
'i^'.
^^
La
L'histoire du
ff,
Fou-tsou-t'ong-isai
collection
|^
jg
^. termine en
1^ \^ %^
1344.
biographique de moines
"jf-
-i^
bonze T'an-ngo
D.
Condamnation du Lotus
affilis la
blanc.
Les
secte
comme
])erturbateurs
La
dynastie mongole.
le
Dans
la suite,
il
prouva des
ART. XIV.
SOUS
75
futur empereur
des
Ming
(1).
E.
Prohibition de
la secte
du Nuage blanc.
officiel
En
1303. sous
Timour, l'administrateur
de
la secte
au Kiang-nan fut priv de ses fonctions. Les terres appartenant aux pagodes du Nuage blanc durent payer l'impt.
Les
sont
supprims en
en 1308 sous
le
rgne suivant.
En En
Aling-jen
le
supprim Hang-tcheou.
Chen
f:l
En
la
droit
Tchen Tchong-cheng.
Chen Ming-jen
est
accus d'avoir
En
officielle;
1320.
au
2*"
mois,
la
Chen Ming-jen
fut jug et
condamn,
F.
Ou-tang-chan
'^'
{{]
La montagne de Ou-tang-chan
environ au .Sud de Kiun-hien
j^j l||.
f^ '^
[ij
ancien Kiun-tcheou i^
du
lui
Siang-yang-fou
|g-
|i
/(?p,
au Hou-p.
Le
R''
.Scarborough
de
hauteur.
Le massif compte 72
pics,
(3)
7fi
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
;
dfils
coup
d'oeil
Cette route
dans
aux
frais
de l'empereur Yong-l (1403-1424). ainsi que la plupart des nombreux temples chelonns sur toutes ces pentes. Travail gigantesque
!
La monte
est quelquefois
si
de
rampes.
Avant
par des
d'arriver au
village, habit
les plerins
emportent
comme
^, par un en s'aidant des escalier tournant trs rapide, ([ue grimpe L'dicule est lev sur le plus haut point du sommet; chanes. il repose sur une plate forme en pierre: il n'a que 15 pieds de haut sur environ 12 pieds carrs de surface. Except le pav
arrive au "temple d'or",
On
Kin-tien
l'on
(|ui
est
le
toit est
richement dor.
Il
une table-autel sur laquelle on Deux l)r{de-encens sont placs chacun d'un
ct de l'entre.
Ce "temple d'or" fut rig sur le pic T'ien-tchou chan. Sous le rgne de Yong-l, on le transfra l'poque des Yuen.
sur
le
.J^
|1|^.
aussi
le
tchan tien
J^
ji'^,
tentative de vol. on
deux mille tao-che. disperss dans colonie taoste, vivent aux dpens de
plerins.
(|ui
Des
Ce sont surtout
les
Tchai kong
)jij[
fii|i
^, "Vgtariens".
font ce plerinage
Tsou-che
(Tchen-ou
^ -^), encore
^.
Deux grandes
et
de
1778.
K'ien-long (Kiun-tcheou-tche, K. VI, p. 22). en 1703 et en cette dernire date. K'ien-long offrit un "pien" au temple
du pic T'ien-tchou-fong
4i
^>
''Colonne du Ciel".
Cette
ART. XIV.
SOUS
77
^
montagne
iJj
^f'i-''^
1<^
rgne
de Yong-l 1403-1424.
montagne
s'appela T'ai-yo
^!Jc
-j^
^.
A
ling
J-j
S-
^^
forteresse de Kiun-
et tait une des (^ dpendait du royaume de Tch'ou redoutes avances, contre l'invasion des Ts'in ^-. Sous les Han
^, la ville fut
dmantele
(1).
le
Une
une
fleur
de prunier,
la
plaa
"Quand
ce pin fleurira et
donnera des
la
taosme
(2).
fleurira'".
On montre
montagne
ARTICLE XV.
Le
BoiKldliisiiie
au temps des
.>ling
i;i08-H>44).
I.
Che-tchang fa-che
$
it^
fj^
gifj
1368-1369
1369 1369
Yun-fong Tsou-teng
#
tK
| ;!]
^f^:
^ #
[|
11"
/S
# #
\\
^369
Ta-fong
K'o-sin
fa-che
-^
^
.n^
$\\i
1369
1370
J^
5|r
ft
1370
1370-f-1382
Tsong-l
Wan-kin chan-che
^ f; H^#
K. XIV, K. II, p.
7
Bip
1371
(1)
Cf. Eiun-tcheoutcJie,
p. 6 et p. 1.
et 8.
Siang-yang-fou-tche, K. IV, p.
5 7.
K. V,
(2)
p. 44.
p. 5.
7S
Tchou-ngan Hoai-wei
ART. XV.
AU
H
79
Tsng-chan
Ts'iiig-fong
m ^ m
~^
^ai
1465-]^1498
(M ^)
1506 1526
M m m
un
Mm
M
1526
1522-L1567
Yu-k'ong
1522-hl567
Hoang-long Wei-ts'ing
Sing-k'ong Fa-hai
m
fe
ft
1540
1557
1522-f-1567
Wan-song
Tao-yong
Chao-lin
m # m mm
^
3556
1558-1-1568
7i -^
1560
1572
1572
Tche-k'ong
Joii-tche
1656^1580
1580
Tsou-tchoii Hoan-i
#
f
1 ft
15844-1587
1586
T-Hen
Ts'ien-song Ming-t
#-
1587
Tchen-k'o
1589+1603
Hoei-koang chan-che
M#
^^
ip
Tchen-yen
Tsing-chan Ta-tchc chan-che
Ou-leou P'ing chan-che
Yun-si Lien-tch'e ta-che
mm
1573-1-1620
mmmm
1614
L573-fl615
1615
1615 1615
Tchou-hong
Hai-hien
^^^i
Jnfe
1615-1621
1622
(JL
i^
t)
15734^1628
1622
ft
^tet
1627
go
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
Song-jou Tao-mi
T-tch'eng
Mi-yun Vucn-ou
T-ien-in Yuen-sieou
t ?L M ^ mm ^ H 1t 7i M M B
la-che
16284-1658
1631
1631-fl642
1634-i-1695
;^l|
Ta-hiang Ngan-lan
^
'!^
\i^
:)
P^ nf
1636 1633
'
Tchou Che-ngen
(laK|ue)
B ^
ft
1636-1648
16-^2
^^
i t
^J il
ip
1645
IL
et leurs
uvres.
Tsong-l
\\^,
1370-1382.
^ ^^
lui
file
moines,
de
se
Les plerins revinrent en 1382. et remirent T'ai-tsou le le Pao wang-ling Tchoang-yen-king || ^^ et le AVen.ff
chou-king
^ ^
jf^
ainsi
L'em-
pereur confra Tsong-l une dignit dont il abusa fans doute, car il fut priv de sa charge et se sauva Tch'a-fong |^ ^. au
Fong-yang-fou
JH,
[^ }^, o
il
mourut.
En
le
bonze Jou-ki
^
le
J^'
trois
Leng-yen-king et
Tsou-Jai
Kin-kang-kivg
^<, 1371.
le
Le
les
roi
du Japon envoya
bonze Tsou-lai
et,
jfg,
prs de T'ai-tsou.
pour resserrer
deux nations, ne ngligea point d'utiliser leur commune croyance au bouddhisme. Dans ce but il dputa le bonze Tsou-tch'en et 7 autres vers le souverain du Japon, avec mission de lui porter un calendrier Peu
!
(1)
ART. XV.
aprs, en 13S1, un des
AU
8.1
que
les
ambassadeurs japonais fit comprendre l'empereur, n'entendaient Japonais pas courber l'chin devant Pa Majest
).
cleste (1
Tsou-tcli'en m.
K- 1371.
Chef de l'ambassade envoye par T'ai tsou au roi du Japon, au retour du bonze Tsou-lai. Les huit bonzes chinois, leur commission faite, entreprirent de prcher leur doctrine pendant deux ans. Le roi Ohito ne vit pas d'un bon il cette propagande trangre, et renvoya les bonzes
chinois (2
).
En
13 SI.
Il
mourut
est
le
Xan-yo tchens-tsong.
|;
(f*,
X. B.
bonze Ki-in
I.,intsi
dans son
de l'Ecole
la
plupart des
Cette
De fait opinion personnelle et quelciue peu partiale parat exagre. l'ancienne Ecole fondamentale subsista jusqu'en 1735, et son dernier grand
chef fut Ming-hoei chan che, calligraphe clbre, honor par l'empereur Yong-tcheng. (Voir la liste et les notices des 68 chefs d'Ecole du Xan-yo-
tcheng-tsong dans
le
p.
395
413).
La
che d'o
il
ne
pas prir
la sou-
Le Tsong-t'ong p'ien-nien
l'Ecole Lin-tsi, et ainsi de suite
wei mourut
79 ans en 13 SI.
nomme Wan-fong Che-wei le 2ie chef de pour les autres chefs du Xan-yo. ClieLes deux Ecoles prconisent les mmes
l'cole
hommes comme
Bien mieux,
bonzes de
et
Lin-tsi
s'attriliuent
bravement
Sans
suppriment
qui
ainsi sans
l'I'Jcole
plus de fagon
Lin-tsi.
tcheng-tsong,
devient
diminuer l'importance de cette Ecole, il convient de rester dans les limites du vrai. Il y eut mlange des deux Ecoles, et non suppression do l'Ecole
mre.
Tao-tclreng chan-che g ;K If
11
flili.
1390-[-l431.
iff-
<-'e
lionze
(1)
011.
(2)
(3)
212.
82
appartenait
l<i^
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
la secte
^k il W..
T'ai-tsou
lui
fit
pour rsidence
la
pagode Tien-kiai-se.
En
donna un bol
d'or et
les
d'tain, puis
dputa vers
le
de cette contre.
pereur
lui
Xan-king en 1431. L'emTao tch'eng revint en 1404, et mourut lever un stopa, et la pagode o il mourut pit le nom de fit
?i
Tsieou-fong chan-se
(l).
Ing-ncng ]g
fit-
l'incendie du palais de
Une lgende raconte que l'empereur J-loei-ti ne prit point dans Xan king, mais qu'un de ses familiers lui remit une
fit
se
rfugia ensuite au Se-tch'oan, paesa au Yun-nan, nu Koei-tcheou, au Koang-si, et vcut dans les bonzeries jusqu'en 1440. Il manifesta le dsir
de mourir au
lii'u
fit
de sa naissance.
du mystre, du palais.
11
le
venir la cour et
le tint
mourut,
et
fut
inhum secrtement.
On
l'appela Lao-fou
Bouddha. 11 a sa pagode et sa statue Fou Choen-hien, au Se-tch'oan, A 'l's'ing chan hia, 50 li Sud-Est de la ville.
^,
le
\'ieux
PauVita, 1403-1425.
Pandita, lionze indien, arriva P king sous le rgne de Yong-lo 1403-1424), et offrit l'empereur cinq statuettes de Bouddha en or. L'empereur dcerna au bonze le titre de ''Grand matre du royaume", et fit
construire
A G
li
l'Ouest
de Si-tche
men
le
parce
(lu'il
Yong-lo assigna ce
comme demeure
Pandita.
l'poque
(2).
la
garde du temple
(1)
(2)
p.
de
Vassociation
amicale
franco
eliinoise,
\'ol.
III,
13713S.
ART. XV.
Ilu-Ii ina n^ il
AU
TEMPS DES
MINC..
83
j;ft,
1-107.
^;xcellent
Le bonze Ha-li-ma, prcepteur de l'ejiipereui", est nomm "Grand Bouddha du Si-t'ien", avec le titre de "Roi de la grande et pr-
De
date
la
prdominance des
'^^
fk
et le
{Eeclicrclies. T.
VIIL
p. 42S).
Kiu-h'ong K'i-pin
(0,
^ ^
i^,
1413-|-1452.
et le 26^ chef
de l'cole Tsao-
N. B.
Dartisans
les
de
.'uen-tsong,
;lle,
comme
Tsaotongm
mme
le
mentionner.
le
texte
^ien
^^^
^.
) \
, .
Nan-yo-tsong
^.
Lin-tsi-tsong
Amalgames. (Eclectisme). ^
Tsing-yuen-tsong , ^ Tsao-long-me
,
) )
Amalgames. (Eclectisme).
Tous
les
Hai-tcJieou Yong-ts'e
j^
^ ^ i^
'^,.
'^
B, 1441-1462.
s'agit ici
Tsong-t'ong-p'icn-nien, suivant sa mthode, ccmpte comme le 24^ patriarche de l'Ecole Lin-tsi. Cet ouvrage prtend que les auteurs se sont
tromps sur
ts'e
'i^
ces
ij,
il
les classe:
-^
'j^
nom
de famille Ts'lcn
$|,
de Tch'angchou
au Sou-
tcheou ,^
>)\\.
(1)
Textes historiques,
p.
2022.
p.
(2)
213-215.
(3)
^J.
CHAP.
II.
LES BOUDDHISME EN
CHINE.
toii
/K
^x.
D'aprs ce biographe,
ts'e
le
avec P'ou-ts'e
(1).
^ ^ M
'^
If
i'4>
-^1560.
Bonze
tantriste,
il
se
nommait Tehang
et hatjitait Sieou-tcheou
{\i
ji^f,
.)\\.
A Yen koan
'g. la vieille
tait
croulante; prs do ce temple se trouvait un puits. Il arriva qu'une femme passa par l aprs ses couches et souilla l'eau de cette sorrce. La foudre
frappa
le
vieux
mur
de la pagode:
il
s'croula et combla
Il
le
puits.
Ce fut
tat".
Ceci
dit,
il
rcita
une formule magique; aussitt la moiti des Depuis ce temps on le nomma Pan-tsing: Le
Demi-puits.
Plus tard
le rcitatif
il
s'en alla
Il
Ou kang,
couter
de ses prires.
mourut
Kia-hing, en 15 60
rendre clbre
telle
pagode.
Tclic-lc'onfi I?
il, 15 65.
il
Dun.s
T'ai
le
sicle
se
nommait Ko Miao-yeou
Ji
^j;
:^.
Il
naciuit
houo
;^<
.fp,
au Vun-nan.
H
il
Bouddha.
Dans
la suite
vint
Xan
alla se fixer
Ch-chan (Z-s)^
Siu kiai
'j^
|i^
stopa
(3).
Tchen-ko
II
m.
pT.
1589-1603.
jj
1{^
le.s
cul
et
Tse-p
la
^\.
l'ciKkiiil la
bunzes,
pagode
(1)
(2)
(3)
iiil
* m
3E
-:^ i
m
&st
&
@>
i^
Stopa mtallique de
la
pagode
de Ngo-yu-wang chan.
ART. XV.
le
85
e^ avait t dtruite: il demanda 'empereur Chen-tsong-, en 15(S9, de bien vouloir la relever. Cette aveur lui fut accorde. Cette pag'ode, destine devenir clbre.
Leng--yen-se
-^^
j"^
;e
trouvait Kia-houo
^^
et
(Kia-hing au Tch-kiang).
Ce bonze
l'imprimer
Ml ventail,
lettr
industrieux,
remarquant
la
difficult
les livres
un volume.
|jf]
Avec
le
concours d'un
ses
disciples.
Tao
\long-tcheng- i^
kai Fa-pcn j^ j^ /^, et de plusieurs deux sont spcialement mentionns Fong' Lou Koan-tsou |^ 7^ |^. il entreprit jIK et
:
me
(jui
porta
le
nom
de Kia-houo
Leng-yen-tsang-kivg
le la
^^^ ^
M. ^^^ c'est--dire:
"Tripitaka
pagode Leng-}en-se
Kia-houo".
En
1591,
l'impratrice
Ts'e cheng
^ ^
prit
le
bonze
En
^on
1592,
il
partit ])our le
Nord,
sur
la
Fripitaka.
Ses recherches
la
lui
firent
nent dans
;rou\ait la
|5^,
oi:
se
H^
la vieille
naison de pierre
^Reliques).
^er\'a >
et
Ch-li
L'impratrice
ht
lans
la
jours dans son ])alais i)()ur les vnrer, puis les lit repf)rter maison de pierre. Le bonze Tchen-k"o mourut en I6O0.
^
|f
Ifg
(1).
fiiii,
-{-1598.
Ce moine
1
se
nommait
fut on
.
dan.s le sicle
Yao
.lang-i
la
I.ians-k'i Wi i^-
f'e
Ifiti.s
li
,vang-chan
"^ 3: UJ
50
l'Est
de Ning-po.
I.a
iiagode de cette
nontagne, appele Yu Wang-chan se ^ 3^ [il ^, renferme un petit stopa Titallique contenant des reliques de Bouddha et oifel par ordre d'Asoka.
lloci
il
rsolut
(1)
30, p. 22iD-228.
86
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
Il
se
de la IVe lune
(1).
Tchenyuen
^f,
1598.
il
tait
Bonze brl en holocauste. Son nom de famille tait Liang- ^ et natif de Si chan ^, |il. Aprs divers ttonnements il se dcida
pour l'Ecole de -Tien-t'ai, mais en mme temps il continua d'invoquer Bouddha!- misyncrtiste, mi amidiste. Il eut une apparition de Bouddha, Qui se prsenta aurol de lumire et haut de IG pieds. Devant lui, Tchen-
yuen
fit
vu
et
de se briiler
vif.
Sur
ce,
il
cessa de prendre aucune nourriture, et pendant quelques .iouis il but de l'huile. Le .iour fix pour l'accomplipsement de son vu, il alla s'asseoir
sur
le
la colline
de T'a-chan
i^'j
llj,
Il
s'entoura
corps de bandelettes qu'il iml)il)a d'huile, puis frotta vigoureusement entre ses mains une boule de ngai qui s'enflamma; le feu se communi-
la tte et
au bcher prpar:
le.
vif.
Un arc lumineux parut au-dessus de sa tte, aperut un Bouddha d'or de deux pieds de hauteur...
rius de 10.000 spectateurs assistrent
au sommet, on
cette tragdie
macabre!
Yun
Le
si-Uen-tche-ta-che ft i^ 5i jt :^
ilifi.
1573-1G15.
Chef de l'Amidisme; fut suprieur de la pagode Kin-chouchan ^ |g \U, 35 li S.O. de Hai yen-hien '/^ ^. g^ au Tch-kiang, sous le rgne de Wan-li (2).
8e
Tchou-hong
^:,
1615.
la,
Abb de
P.
la
pagode de
de Ilang-tcheou au Tch-kiang.
Mathieu Ricci
(3).
Miao-ti -^
^'1,
1573-I-162S.
jfil
Surnomm Hiu-ing-houochang ^<^ ^p ff. Les Japonais, s'tant empars de Kia-hing fou au Tch-kiang, au dbut du rgne de Tchongtchen, des Ming, vers 1628, pillrent la ville. L'argent, les objets vols et les femmes captives, tout fut accumul dans )a grande pagode San-fa se
^,
li
l'Ouest de la ville.
la pa,gode, les
(1)
Ngo yuwang-chan-tche, K.
8, p. 19.
(2)
(3)
p. 157.
ART. XV.
AU
87
Le bonze Miaotl enivra les gardes, mit femmr-s en libert et leur conseilla d'emporter tout ce qu'elles pouLes Japonais de retour, le l3onze dit que pendant vaient des objets vols.
loldats continurent de piller.
es
;on
sommeil
il
le
))onze et
Son sang coagul terre forma l'image d'un bonze, et les races existent encore. Le sous prfet "Wei Ki-ping /a; ll W. rigea une I^es paens viennent en foule Ijrler de l'encens au itle commmorative.
brlrent. )onze patriote. (Chen-pao
\\\
|g, 31
Mai 1926).
Tchou
Clic
t^ Wi @.
fiui
dbute
la
Bouddhas,
et
nous
nne jusqu' la mort du bonze Wan-fong Che-Avei -4e anne de Hong-Ou, le fondateur des Ming.
Il
M^
B# l) ^n 1381, la
travailla
la
1631, et la
juljlia
en 1633.
LU
Il composa encore un recueil biographique des lettrs favorables Bouddhisme, en tout 72, depuis WeiM-ki ,| J^ f jusqu' Song-king-
ien
.^e
^^
-7J.
Ce recueil a pour
titre:
yg,t-
rb 5^
i)^
nom
it H' : (!)
III.
L'tat du
Bouddhisme sous
les
Ming.
A.
Hong- Ol,
^.
)rit
fondateur,
nomm
la
Tchcni Yuen-tchang- :^ j
L7 ans.
changea
le
1)ientt
rang-
parmi
les princii)aux
chefs
et
finale-
trne en lo68.
hi
Ancien bonze,
une assemble
se
montra
confrrie i)ou(ldhique.
La piemire
religieuse
anne de
scm
-^|ff.
rgne,
il
convocpia
la
sous
Ce
(|u'il
lit
(1)
p.
233, 234.
gg
l'loge
fa-clie.
(lu
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME
sourcils
EN CHINE.
:
bonze
'aux
blancs"
Tong-ming Hoei-je
ne manquait pas d'organiser de grandes il nt)mbreux bonzes se trouvaient runis. de ou processions, "Hoei". Lui-mme voulut assister avec tt)ute sa cour la grande proces-
Chaque anne,
sion bouddhicpie de
11
Tchong-chan ff
main, en
[ij.
en 1372.
les
crivit
de sa
1:577,
bouddhiques Kiii-l-ang-king
Sin-king
,t^
iJ
|?.
Lcng-yen-ling
^<g
et
,^?.
En
1378.
mission de se
envoya une trentaine de bonzes au Si-yu. avec procurer des ouvrages hindous sur le Bouddhisme.
il
une hirarchie
parmi
avec eux.
ces faveurs,
le
lit
mettre mort
ses yeux.
T.'imi)ratrice tant
tombe malade
l'emijereur de
cette
la
mme
anne, les
'aux
recommander
inhume avec
dans tout
de
la
communaut.
De
encore en
vigueur de nos jours (1920), de sonner pendant 49 jours et 49 nuits la cloche d'une pagode i)our la dlixrance de l'me d'une
femme de bonne
famille (1).
En
1G86,
,',
Hong Ou donne
j]lj
l'autorisation
au bonze Kou-
tchouo-tsuen
f^
crmonie Fan-tch'ang |^ ^.
(1)
Recherches, T.
I,
p. 121.
ART. XV.
AU
89
En
]89().
un dcret imprial
L'empenur Tcheng-tsou.
]i 140;!,
il
140;)-1424.
4\i()-tcheng-
envoie
le
bonze
au Japon, pour
former
les sectes
japonaises dissidentes.
En
s
moines bouddhistes
commande
de surveiller l'impression du
^ripitaka chinois.
Le
Yong-l
ing- lors
lit
lever
Xan-
du transfert de
n I4;5i
(;]).
Siuen-tsong, en
fferts
14:]],
dcrta
cpie
rcem-
lent dcd.
En
une
les
[[|,
deniers de l'Etat,
l'autre,
le
'ong-ming chan-se
^1
# ^'
luirent
V empereur
>ipitaka
Ing-isomj. en
les
%^.
144.").
lit
toutes
La
agode Siang-fou-se
de
4\diang-tcheou. rsidence du
En
1461,
le
Tu Miny-i-Poiig-tchc
la
-J^
11))
^^ r^,
la
grande
direction de
Li-Hien,
lut
acheve,
.'impression avait
commenc
ds 14.10
le
(,)).
L'eni])ereur CJie-isong-^'ciyoris-d
lonzes, et dtruisit les
pagodes de
I.iv.
la cajjitale,
(1)
Tsong i'ong-p'icn-nien,
Textes historiques,
(2)
(3)
214, 215.
La Tour do
l'oicelaine.
(4)
(5)
90
CHAP.
Chen-tsoiig.
II.
LE BOUDDHISME
fit
EN CHINE.
ajouter an Tripitaka chinois 15 Ces ouvrages furent Nordistes. ouvrages crits par des auteurs et un exemplaire fut envoy ciiacune des grandes
en 1586,
imprims,
le
premier recueil.
(1).
dieu de la guerre
des lettrs.
les
partir
de
cette
poque
(2).
il
fit
entre dans
pagodes bouddhicpies
B.
La
politique des
Ming
l'gard
du Lamasme
du Lama-Roi.
"roi de la
Loi"
et -'aviseur
la
im-
vrai vv\
du Tibet sous
suzerainet
le
de
la
Chine.
et
se succdrent sur
trne du
Tibet,
les
profitrent de
situation
privilgie
pour craser
sectes
adverses.
Pa-se-pa taient
matres.
les
Les Lamas
Bumpos. quittrent en masse le Tibet central et vinrent s'tablir aux confins du Se-tch'oan, dans le bassin du ^iing-kiang.
Les Lamas rouges de la secte "Saskya" taient marisleurs fils hritaient du pouvoir des chefs de famille; de la sorte
pouvoir tait hrditaire
et restait
et
le
lamas.
dessein de supprimer })eu peu ce systme d'hrdit, leur opposrent des princes laciues et des lamas
le
htrodoxes,
qu'ils
comblrent
de
titres
et
de
faveurs.
Cette
politique avait pour but de contrebalancer la puissance des lamas Les Grands Lamas de trois autres lamaseries furent "Saskya".
mis sur
le
le
(1)
(2)
ibidem
lAv. 31, p.
31.
AkT. XV.
AU TEMPS
DES MING.
91
De
dont
la
l,
administratives, rivalit
Chine sut
Hong-ou nomme
(Pa-se-pa).
roi
bon
C'est ainsi
En
tong au
entre
la
1407,
Yong-lo donne
11
la
roi
de Xiala.
et
le
un I^tat-tampon
favorisa
le
Chine
Tibet.
Mossos et des Mou de Li-kiang. Mais celui qui mieux leur politique fut le rformateur Tsongkhaba.
le
district
de .\mdo,
la
l oi fut
construite
qu'il eut pour matre grand nez, l'il vif": peut tre tm missionnaire catholique romain, ou du nujins un homme familier Cela expliquerait la ressemblance avec les rites de l'Eglise.
La lgende raconte
lama
frappante
des
religieux
catholiques (1).
Tsongkhaba
d'extirper
le
Khadampa,
il
de Tantrisme;
la
essaya
et
sorcellerie,
coup
la
Cette dernire rforme supprimait du mme menace d'une monarchie indpendante de la Chine.
le
Aussi bien
gotivernement chinois
(|ui
s'empressa-t-il
de
nom
de
"Lamas
jaunes".
Tous
sans des
Lamas jaunes
les
ms fondrent
De])uny en 1414, Sera en 1417. Le ])remier Dala-lama des Lamas Ces lamas jaunes fut Ge'dundruba ^fi JJ^ ^ (Gedunbud).
rforms, Guioupa, se
i)ar
opposition
WiUiams, Bouddhism,
92
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
C.
Thorie de
la rincarnation:
Bouddha-vivant.
En
les luttes
Pan chan
'|
ijip.
Pour maintenir
obligatoire,
le
principe
fit
d'hrdit,
malgr
cju'il
le
clibat
Gedundruba
savoir officiellement
le
choisirait
il
corps duquel
fut en 1474
avait
Ce
loi,
que com-
mena
on
le
l'application
de
cette
nouvelle
Gedundruba mort en
1542,
([ue
de
fait.
C'est Alt'an
de ce titre "Dala-lama''
(Vaste
Ocan)
le
Koukounor en
du
1576.
veau,
l'hritier
Lama
avatar du Dala-lama.
les
Lamas rouges
cpii
envahirent
fixa sa
le
Tibet
et
le
proclamrent
et
roi
Dala-lama.
la
Celui-ci
rsidence sur
"Port", du
Potala
il
nom
construction du
se dit la rincarnation.
la
jalousie
du Grand Lama
dclara, lui et
les 2
de Tashillunnbo,
son prcepteur,
Dalai-lama
le
Amitabha. Ainsi
et
:
chefs du
Lamasme
sont parents,
comme Amitabha
Avalokitesvara. Le
donc
le
Dala-lama
conven-
monde. Telle
fut la
tion de 1640.
(.1)
Sodnam
- Tj'amso.
ART.
XV
93
D.
Amidistes clbres, de
des Tsin
la fin
des Song
(420-1280)
1.
a)
Avant
Kia-siang- Hoei-k'ien
tache
MW
jj |^
^^ )M
li
T'ip
-f-
410
|^ f (W
0: iW
'/^
fifj
vers 450
vers 450
fX 1^
]fi[
M M
^^l
^
Wl
vers 450
\crs 450
Tong-yuen Tao-koang
M M
fO
U^
fil|i
Hong-nong Tao-koang
Kiao-tche Tan-hono
fa-che ^L
M M. ^ E#
ii
^t 0:
vers 450
-f
(# %)
(ft fp)
455
(Tan-hong)
Kiao-lche Tan-hong
^
m
JE.
#%
im:
-I-
455
mm M m
j:^
f:
-x
Ui
Cl]i
+
-^
485
lU
Jt
502-520
542
m M.m M m m m Pi f m
^-(550-577)
-^
495
41)4
5S()
Wn
^
#t
^
iff^
^ic
fllll
-j-
^
k
jj^
5}i
:)Mr
Fa-ing fa-che
ToiU)-pao Seng-ya fa-che
S
lU
>ic
^ *
i
ii^
m M t # m m -^
ft
ti?
:^:){^-:)^{)
Jfiili
il^
559
vers 610
fiiii
-\-
Jfiii
611
^ a
-fe
i ^
fiiii
605
J-
m
~ji
s#
-if^t
iii
577
597
-^ ^' g|
fiiji
+-
Tche-kiang Hoei-tclreng
Sien-tch'eng Hoei-nnng
;ti
fiii
S Mm
fX
^- ii
rk
583-589
-j-
1^
568 617
(J17
Tchang-ngan Kcjan-ting
Kiang-tou Hoei-hai
#
IL
605
nmm
605
Wa-koan
Fa-hi
605-617
94
T'ien-t'ai
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
Ji
Teng-koan
mm
fnl 'ik
-f-
Pi-kieu Fa-tsuen
fi
Kai-kio Tao-yu
Fen-}ang- Cheou-hong"
Tch'ang-ngan Pao-siang
Kouo-ts'ing fa-che
Ploei-tch'ang T-mei
^^
,'Gfe
Pou-y Chan-kietiu
Tsien-fou Hoai-kan
m-
m m mm mm m ^ Il u
Wei-tchcou Tao-ngang
Hou-k'iecju Tche-ycn
T'ien-fai Tche-}en
Pou-tchcou C"hen-sou
Siun-i
t^
y))
^
^
Kong-kiong
m
-la
fi.
mm
il
In
In
m.
r #
Tank'ieou Hoai-}u
Hoii-k'ieou Tsi-han
Ou-tou Chen-hao
Si-ho Seng-ts'ang T'ai-chan Ta-hing
ft
ART. XV.
AU
95
i^v !5
k
5i
vers 850
9:39
^M
7ic
Sous
la
Yong--hing- Cheou-tchen
Ts'ien-t'ang'
Chao-yen
mm m
M
'M "^
f-
'^^
^'
m.
-t-
971
73
(0g)
-h
971 986
988
(-f-1015)
Ts'e-koang"
Ou-ngen
-f-
Ts'e-yun Tsuen-che
mm ^ m t Mm
#
^M
^p
-f
988
-f-
1028
'^
Tcha-ngan
Yct)u-}"en
A^ in
%^ i^ M,
m
nn
1008(4-1075)
1078
il!
^
-S
^
EH.
1060 -1080
-F
1082
Tsing-tchou Tse-k'in
Pien-tsai Yuen-tsing'
wa m i
1086-1090
1068-1090
1089(^1091)
T'ong-kiang" Tch-ing'
m rx m m Mm
H
0J
-pf
A A
4-h 4-
1099
1099
Kieou-ta-hoa
l'sing-ts'e
Tsong-pen
A mm if ^ #:
mS
1099
Hoei-ki ^liao-cheng
vers
1058(4-1099) 1100
44-J-
Long-ts'iuen Tan-i
^
<f
f-
Ji
1102
Ta-t'ong Chan-pen
Ts'e-hing 1\-he-chen
;^ Mi
#
^ m
n09
1115
M
m
Ming-tche Tchong-li
Ling-tche Yuen-tcliao
Lei-fong Fa-tsong
Tch'an-tch(
I
|y 4^ IL
1092 (-^-1115)
i-
)U
Fa-tsong
a ^ 7C m B ^ & m m
i^
1116
1078(J-m7)
1078(1117)
lien-tcbang
Tchong-ming
1111-1118
96
CHAP.
II.
LE OUDDHISME
EN CHI
Hoei-ki Tao-yen
Ling-tche Se-ming
Ming-k'ing Hing-chen
Yen-cheoii Hoei-heng
Ts'i-pao Yong-k'in Mou-na Liao-i cheou-tsouo Sien-tan Jo-yu
Ling-chan Ts-tchang
Hoei-kio Ts'i-yu
Housin Yuen-tchao
Tchen-kiac) Tche-sien
P-koan Se-tsing
Kia-ming" J(ju-tchan
Tche-yong Liao-jan
I-siang Tsong-li
Yuen-pien Tao-tcheng
Si-chan Se-fan
Yuen-t'ong Se-fan
]\Iou-ng"an
Yeou-p'ong
Ts'e-che ^liao-yun
Siu-k'i Hi-yen cheou-tsouo
Koang-cheou Fa-yen
Chang-} u Tche-lien
Nan-hou Liao-siuen
Hoei-ngan Hoei-ming
Nan-hcni Chan-yong
Kia-houo W'en-hoei
c)
prcises.
Tsing-hoei Se-i
Tsing-tchoii Tsong-ya
^
fM.
'C>
-^
if fi ri
Fa-pao Tsong-ya
Tch'ang-lou Tsong-tch
m
j^
'M ri
7j>
m m m
ART. XV.
AU TEMPS
DES MING.
91
Hoa-tch'en Wei-yu
Hoa-tou Fa-tche
Ts'ien-t'ang'
m n m #
'^
Wei-yo
Pao-ngen Tchong-ming
Tsing-koang" Tchong-i Yiien-ch Hi-tchan
Tsing-tchoii Tan-i
w m
W R
it
Mi
mm
m ^M
-@>
Fa-ngan
']'"ai-\vei
Fa-ngan Se-tsong
Tse-cheng Hoei-tcheng Nan-yo Tsou-nan
Tsi-koang Tsing-koan
Fa-hoei Li-sien
P'ou-tsing Che-ngan Kio-hoa Jou-pao Yong-cheou Hien-tchao
Ts'ien-poii Yeou-k'ai
(fJ"
^
if
M m ^ mM ^ m -m ^
Hing-tou Tao-cheng
Kia-hoei Jo-koan
Ti-}ucn "rchc-in
Ki-k^ Kiai-toii
]\I
i
m
(
)
11
n g- s n
i
T s ou- h
ei
m
if
'
LU
iin
If
fr
nia
2.
Bonzesses Amidistes.
420-479
fa-cke
Fa-chcng facke
Fayuen
Fa-ts'ang fa-ckc
m ^* ^ i i*
1f 1*
f
'ai
Bip
Bip
420-479
420-479
(T'ang)
Cl^-ang)
Ousiiig fa-cke
Tsing-tcken fa-cke
U
Bip
fini
'^
-^^ iSr
Neng-fong
fa-cke
t .^
(Song)
(Song)
Hoei-niran fa-cke
^^
HiP
98
CHAP.
li.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
aniidistes.
;],
Fonctionnaires
Yu Chen
P
Kiu-i
mm
-^
520- 527
-f-
846
936- 947
1010-1030 1010-1030 1030-1050 1030-1050 1050-1080
1078-1094
Ma
Liang
Tchong-li Kin-yong
m^^
Ma Yu Ma Yong-i
Ko Fan
Yang Ki
n
^M
mm
rx
tn
>M>
f4i
10861094 1086-1094
1086-1094
11111118
Hou
Fong
In
^ M m
(11191826)
vers 1120
Tsi
Li Ping
Ou
Ping-sin
Tchong-H Song
l'san Ting-kouo
^m mm
m
12,^
1131-1163
1131-1163
1155
1165-1174
1201(-!-121])
-f
Ts'ien Siang-tsou
1211
W^ang Je-hieou
4.
f*
(Song)
Lettrs
aniidistes notoires.
fiV
Kao Hao-siang
Song
ip]
M m
502-
M an
if5
!\k
i)
^r>
^^
ART. XV.
T'ang" Chc-liang"
99
(Song-) fSong")
m
M
^-^
it
^
t
Kou
5.
Tsi-lclie
if
Quelques
^M 3E ^
~%
^^
581-
GO-l
1080-1050
1086-~109-t
^
Jc
A m
j^
Chen Che-che
Soei-Tchou-che
1193
12;3:3
m^
it -^
rt
(t,
J-!-
1235
m#
les
(Song)
D.
Ming.
1"
L'Amidisme.
Il
grandit sur
les restes
et la
fin
de
la
dynastie
il
avait triomph
mme
de l'Ecole Ts'ao-tong-m.
Lin-tsi-tsong ^^ if
^.
dans toute sa
vitalit
L'Ecole de Lin-tsi
tait
"avne-
les faveurs impriales en avaient fait la hranche de souche Xan-yo tcheng tsong. Comme ces deux la prominente Ecoles enseignaient peu prs la mme doctrine, les chel d'Ecole des deux l)ranche.-^ se mlrent et se confondirent si bien, que le
mme
et
la fois
comme
Le T(jme
et les notices
donne
ici
les
noms
nous allons
donner
la liste
indiquant ceux
qui cumulent
les
deux charges.
100
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
Cliefs de
Xan-yo.
Lin-tsi I-hiuen
^f
!
i
it
1^
^4H-
867
888 930 973
993
10 12
13
Oo
3 4 5
6"
Hing-hoa Ts'uen-tsang
m-
J4^
14 15 16
mm
-1-1023
^m
m
-f-1040
17
8
9
1-1049
-1-1072
19
21
10
11
Yuen-ou K'o-k'in
^ m m 1^ ^
m ^
^
1^
-f-1104
22
23 25 26
fj
4-1135
4-1136
12 Hou-k"ieou Chao-long
13 Ing-ngan T'an-hoa
14 Hoa-ts'ang Hien-ki
4-1163 H-1197
(Mi-ngan Hicn-ki)
15<^
m
4-1211
am.
27
Wo-long Tsou-sien
(
OO
u
n
mr
-m
st
lii
)
4-1249
29
Yang-chan Tsou-k'in
lii
fl287
m m
-i^-
^K
-1-1295
30 31 33
^
1e.
m m
A^
4-1323
-fl357
M:
(111 ii:
^
^
m)
4-1381
t-
21
Wan-fong Chc-wci
36 37 38 39
22 Pao-ts'ang P'ou-tche
4-1408
4-1441
23 Tong-niing Hoei-tchao
24 Hai-tcheou
M m
(*
m
13
25 Pao-fong"
-fl462
^^ t
BJ l)
4-1478
40"
H-1508
41
ART. XV.
27
AU
101
-f.l54;3
Ou-wen ^ling-tsong
T-pao
28 Siao-yen 29"
Hoan-yeou Tcheng-tchoan
Aprs
la
M ^ ^ j^ ^^ ^
de
H^ ||
^^^
42
43 44
^
M
-f-1581
JE
^^1614
mort du
29''
gnement
les
sparment.
quatre
^ ^ ^ |^
43L
-T-1642
j-i69r)
45
46 47
Siu-k'iao Yuen-sin
g
|^
notices
p.
ll^^
1b
-fl647 J-1629
Pao-pou Lien
^J^
Les noms
et
les
ci-dessus
sont tirs du
p. 240.
Tsong-
Ts-ao-tong-m
]]i\<.
Les remarques
s'appliquer
faites
l'Ecole
Les chefs des pondrante de i'Ecole-souche Ts'ing-yuen-tsong. deux Ecoles sont confondus; le mme lionze est chef d'Ecole
la fois
du Ts'ing-}uen-tsong
et
du Ts'ao-tong-m. Vers la
les
Cette dernire
fin
de
la
elle
le
dynascourant
irrsistible
Ses
imprgns
d'ides amidistes.
Le Tome
liste
\^T1I
des Recherches,
chefs
p.
la
et
les
notices
des 85
de l'Ecole Ts'ing-yuen-tsong.
eux sont chefs de l'Ecole Ts'ao-tong-m. Nous Beaucoup allons en donner ici la liste, en indiquant ceux qui sont simultad'entre
Ts'ao-chan Pen-tsi
""
\\\
if.
i^
901
2" 3
Yun-kiu Tao-ing
T'one'-nuan P'ei
|p]
102
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
(T'ong-ngaii Tao-p'ei
4" 5"
G" 7" 8"
9
(M
^-
T"ong-ng-an Tche
Liang-chan Yuen-koan
T-ai-yang King-hinen T'eou-tse Its'ing
10"
Te
11
a n g-1 o u
Ou
ko n g
U"
T-ien-fong Jou-tsing
14
Lou-men Kio
(Lou-men Tse-kio)
(P'ou-tchao
IG"
H i-pien)
Ta-ming Pao
(Ta-ming Seng pao)
17"
18" 19"
Wan-song Hing-sieou
Koang-tsong Vu
(Siia-ting
20"
21"
(Ling-in Wcn-fai)
090
2:]"
Pao-in F()U-yu
Choen-tcht
U(
>
\Wn-tsai
24"
W'an-ngan Yen
(Song-fing Tse-yen)
Liaci-kai
25" Ning-jan
2()"
Kin-k'ong K'i-ping
27"
Ou-fang K'o-tsong
29" Tsong-king
Chou
{:^
(Ta-tchang Tsong-chou)
^^
#)
ART. XV.
AU
103
Aprs
la
rgne
de Mou-tsong des Ming, l'Ecole Ts'ao-tong-m six disciples de ce 29'' matre, et n'eut plus un chef unicpie reconnu de tous.
niaitres
Ce
([ui
C/j ojO
Chao-ki Ts
H
s
rt ii
Ming-in Hoai
Fang (Che-yu Ming-fang) Yu-ngan Yu (vSan-i Ming-yu) Tsong-chan Fou (Eul-mi Ming-fou)
Fou-je
H
'
Ou-yen
^ Tao
Chao-che Hi
^-^^^^^^^^^
Tchao
c o
o
b/)
- .-^
te
':/.
-c/)
z:
c/j
f
<:
t
J
s^
^ M
5 ^
r-
5 P
O
104
CIIAP.
II.
-LE BOUDDHISME
EN CHINE.
a)
^ ^
il
#.
cessa d'exercer
le
Tsong'-king
Chou mourut
en
ir)67,
si
mais
nous en croyons
Tsoug:
-H 1585
50"
m H
1^
Lii
>$>
i(n
-1-1588
51
^-
?i
Ta-fang Jou-ts'ien
MM
et
5:
-t-1585
Chacun d'eux
tint
sa
pagode:
les
continurent l'enseigne-
/>)
disciples,
des
la secte.
ART. XV.
~ AU
Chao-ki Ts
mmm
Ming-in Hoai
Fou-je
{olid.s
Fang
Cie-yu Ming-fang)
Yu-ngan \u
(alias San-i ]\Iing-\u)
Ming-siu)
disciple de
seule-
ment deux
disciples, savoir:
106
CHAT.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
quatre disciples de Ou-niing- Hoei-king. trois sont mentionns comme ayant eu des disciples jouissant d'une
Parmi
les
certaine notorit
l'J
cptatre disciples:
WMM
^1
4-16:37
62" 64
Tao-mi)
(^
$'
Hoa-cheou-Tou
Kin-ling-Yen
2
^^ % ^ ^) "^ ^
1^ i^
disciple:
-{-1658
T-ien-kiai
{alias
Cheng
^ ^^
{^
\k
-|-1659
63"
Kio-lang Tao-cheng)
cpii
^)
Kou-chan Hien,
Lin-p'ei
Kou-chan
N.B.
f^
\\\
f^^
Ou-
tchang-foii,au Hoii-p.
un
certificat
un ordinand
le
janvier
11)13,
par
le 4.5e
nomm
Tchen-tai (1).
4"
]^
|||.
empereurs de
1317.
la
Nous avons vu en
grands de
la
cour
et
les
aux
En
de
167'J,
le
li-che } tiendra
la secte.
et y sera
considr
comme
l'oracle
(1)
Cf.
p. 103.
jusqu'au
ART. XV.
AU
107
tron1)les
Nan-king jusqu'anx
dtruites,
et
la
alors
tour de
durent se disperser. Leur principal centre au Kiang-sou est Pao-hoa-chan. LEst de Nanking.
Porcelaine renverse:
(|ue
le
C'est
kiao
^ ^
^.
Leur
li\re
doctrinal
est
Koan-in-tai-tou-pen-
Huen-ichen-ling.
Ils
"Le
grande libratrice".
donnrent 500 ans d'antiquit cet ouvrage, apport bien Pour mieux surprendre la 1x)nne l)lus tard de Pou-touo-chan.
foi
des adhrents,
ils
cju'ils
prtendirent
Desse
d'or,
Wang-mou
niang-niang (desse de r()uest, dont le symbole est l'or ou le Lou Hoei-neng, d'abord emprisonn comme meutier, mtal.) (1)
troublant l'ordre public, fut ensuite relch.
Il
pul)]ia 5
ouvrages
et Fou-])ao.
6"
La Socit du Lotus
blanc. (Rvolutionnaire).
l)lanc",
se
Chan-tong en
1621, sous
les
ordres de Siu-Hong-
VV.)?,.
sous
Cette secte poiiticpie se rxolte ainsi priodicjncnicnt. En les Ts'ing. au moment des troul)les, nous la retrou\c-
Song
(2).
(1) (2)
Textes historiques,
p.
2043.
108
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
E.
Les Missions Catholiques de 1909 donnent un rcit trs intressant du R.P. Dois sur les clbres Grottes de la montagne Wei-tse-ngai. situe dans le Tsin-tcheou, au S.E. du Kan-sou.
prs de
la
creuses dans
li\r Tchang-ngan, de du anne Kia-tsing des Ming, en rgne (Si-ngan-fou) On en compte plus de 500. Au bas d'une triade bouddhi1527.
les
la
6''
commandait
les soins
c|ue sculpte
dans
le
roc, et
de grandes dimensions, on
lit
ces
mots: "De
il
la
l'univers, de la
main
grottes et gauche dans les couloirs environnants, des peintures et des bas-reliefs reproduisent les faits et gestes du ]^)ouddha: 360 statues de pousle
Dans
les
la
paroi du
rocher,
tout
autour de
les
1<S
la
Arhats
"Ta-mo", ])odhidharma, le premier patriarche du Bouddhisme chinois. Les galeries suspendues sur le pourtour de la montagne,
ont
ou
dmolies
ou
incendies,
lors
de
la
rvolte
mahomtane.
Ce qu'on \'oit encore peut donner une ide de la magnificence des constructions de cette montagne a\-ant la catastrophe (1).
ARTICLE XVI.
l-c Itoiiddiiisine
an temps des
'l's'ing
(KM
l-IH
).
I.
Siu-kiao Yuen-sin
Fei-in
Ug
T'ong-yong
Cf. Miss. Cntlt. 1909, p.
mm^
2
[||
1647
\ers 1665
(1)
198-200 et
'
pu* "^^IW^trttr'-me.
i-4,
%
%^--
^*^-
Grottes de Wei-tse-ngai.
La
triade bouddhique.
ART. XVI.
AU TEMPS DES
TS'iNG.
109
n-p
110
Ts'e-kai
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
Heng
n m # ^
fi
Nan-tsien Yu-han
houo-chang"
^m n
11 fp t^
Lin-yc T'ong-ki
Kien-ts'ing
I-ytin-tch chan-che
##M
la
w-
m mmm ^
Ki-in
m
-1
Hai-joen
Tchao-tcli'eng
Ming-hong
Ting-cheng
Tsi-cheng
K'o-ta
m ^ %^
m^ M
ia^
Che-hien
Tch'oLi-yun ]\Iing-hoei
mm m
t
Tchao-koang
Ho-p'ou
Tch'eng-tchuu
Tao-ts
Che-yuen
T-tsiun
Song-jou
Fou-ngan
Che-ting
Hoei-ming
Tsi-sing (Na-t'ang)
K'i-sin
Ta-choen
Fang-haf
(Si-t'ai)
Tao-cheou
ART.
Kio-}'uen
TS'iNG.
111
Tcheng-tchen
Ting-ki (Ling"-sieou) Tse-sieou
Ming-k'ong
Ou-ling Hai-tou
Li-wei
mm
m:
Tchen-king
Koang-ming
Yiten-che
Tchen-sien
Pi-chan
Tch'ang-meou (Tsai-king
Hou-ting
(Lien-koei kiu-che)
I-ngan (Ming-kien)
Song-yuen
T'i-tch'eng (Miao-kouo)
Lien-k'ing
Fa-jcn chan-che
Tsi-nan-chan-che
112
CHAP.
II.
LE
BOUDDHCSME EN CHINE.
1789
'1
Tcliang P'an-koei
Tchang- Che-tcheng-
m U
(1 U
(Lan-tchou)
Lettrs amidistes.
Tcheou K'-fon
(Tong'-chan tao-jen)
J^
i
3\
1659
P'ong-Chao-cheng"
S m mM
1783-1796
1807
(^ a:
Ou
Yuu-cheug"
1829
Bonzesses amidistes.
Tchou Kin
Fou-ki
1614
1791
II.
Notices sur
Tsing-ts'onf/ |R
l'T'Jcole
les
Bonzes
-/^Ml.
et leurs
uvres.
Kou ya
67<-'
J-ii
(1644-1
C2
).
chef de
Tsing-yucn, fut recteur de la pagode de TongN.E. de I-fong hien actuel, au Kiang-si. Il mourut avec
le
rgne de Choen-tche
(1).
Mou-tch'cn Tao-ming
-^^
^M
"j^
(1644-1662).
Suprieur de
de Ilai-yen-hien f^ &1
165!)
un
(2).
titre
grande pagode Kin-chou chan lii [Ij, 35 li S. O. au Tch-kiang. auquel l'empereur accorda en !||, honorifique et une inscription pour sa pagode: '"King-fou
la
L'empereur alla plusieurs fois lui faire visite dans sa pagode. 11 accompagn de Wang Hi 3E ^^ et de deux acad)niciens (Tchoangyuen): Sucn Tch'eng-ngen -f^ Kl. et Siu Yuen-wen ^ tc ;^. L'empereur fit don Mou-teh'en d'un sceau en argent. Ce lionze aytint demand se
tait
y<.
(1)
(2)
14-29.
ART. XVI.
rttirer
AU
TEMPS DES
TS'iNG.
113
dans
la solitude,
i"j-
yuen-men
sont dus.
4t ^
D'abord, en 1G31, il rdigea, en collaboration avec le pieux laque du Fou-kien, le Clianteng che-p'ou |n -^ |, sorte de tableau gnalogique des bonzes et de leurs disciples, depuis akyamouni
Ou T'ong
f|p
jusqu'au Ming.
trois derniers
I^'ordro laisse dsiicr pour la division des Ecoles. "Kiuen" sont plus soigns et plus utilisal^les (38
I^es
41).
Cette Histoire du
Bouddhisme
est
au Tsong-t'ong picn-nien.
Les autres ouvrages de cet auteur sont:
Cheyao
t'ang cliouo
giji
^^
sS-
Ts'an-chan ijao-yu
gg Ib-
Kieou-liocip-tch'engp-ycoulou
Tch'cng che
P#, -f
A#W
i^'^b
.iS
Mi (!)
JiK
167S.
Dans
le
M. ^'
il
i|
yao -^
pure",
i+
MM^
f"]>
^*"
Vouo-hing-i ^i Pt ^t
mourut en 167 S
1^ f
(2).
.^
jl
^D
^,
16S6.
Yu Fa
tsiao-pi-tcli'cvg
3?
{;|(
sg ^^
Piao-tcheng-tsi
hua-ilng
M ^^M
].
is.
T'ai-M toupiao
TcJieou-i-ts'i'lio
^1
M
-t
^
V^^
JM ^/
(1)
Chan-tevg-che-pou (Clicou
Becherchcs, T. VIII, p.
(2)
Jciuen), p. 257.
4 OS).
114
amalgame
I-yun tch-chan-che
m9 MP
Rtti.
^691 (4-1701).
82e Matre de l'Ecole Ts'ing-yuen, fut suprieur pendant 10 ans de la grande bonzerie de Hai-tcheou, sur la montagne de Sou-tch'eng-chan
^g
Uii
au Nord du lac
(2).
Ki-in ! , 1693.
Ki-in est l'auteur de l'ouv'^rage que nous avons rsum dans
ces notices:
le
Tsong-Pong pien-nien
a trois
Il
df^
^^ f^ if, en 33 -kiuen.
:jg
Ce l)onze
~\^,
prnoms: Suen-yuen
tait suprieur de la
|f.,
[g,
Siang-yu
ffl|
se
j]]
pagode Siang-fou-
au Tclvang-tcheou-iou '$
donna une inscription frontale pour sa pagode, et permit l'impression de son clbre ouvrage. Les planches furent graves dans la pagode Ma-nao-se puis J^j ^-,
L'empereur
lui
elles
disparurent pendant
sicles aprs, le
les
troubles du
Koang-tong.
Prs de
deux
bonze Hou-wei
5^
^,
qui
rsidait dans la
pagode Tien-ning-se
exemplaire
^.
Yang-tcheou
'}]],
trouva un
de cet
;
Tchang-tcheou
C'est
il
rgne de K'ang-hi. On y trouve l'expos correct des Ecoles, des chefs d'Ecoles et de leurs disciples. Comme toujours,
sous
le
les
multiples
noms
titres
posthumes, mls aux nombreux noms de pagodes que ces bonzes ont habites, rendent l'usage de cet ouvrage assez difficile ceux qui n'ont pas tudi par le menu les notices de ces moines
bouddhistes.
dernier
La malheureuse habitude de ne prendre que caractre du nom d'un bonze, et de l'unir au nom de
la
le
la
pagode ou de
montagne o
il
(1)
(2)
2 5 4.
Meckerches, T. VIII,
p.
438.
ART. XVI.
des recherches.
AU
ce
le
TEMPS DES
livre est
TS'iNG.
H5
et le
D'ailleurs
Fou-tsou t'ong-ki
Tsi cheng j
^,
17 23.
la
le
En
{
1723,
le
pagode Fou-kouo-se
li
^'
lever
pavillon
Wan-fou leou
Yang-tcheou-
t o^ ^^^ "Dix-mille
2 5
Bonheurs". Edifice
3 tages. Cf.
fou-tehe, K.
et 2
8.
Ho-p'ou-^
violets,
ramena
ses restes
dans
Il
la
pagode Chang-fang-yuen
etc...
Jh
"ff
E'C,
la porte de l'Est de
Hing
hoa.
pereur.
p.
Ho-p'ou
jf
1745.
^,
qui
la
ramena dans
la
pagode
capitale en 1745.
29, p. 12-14.
Yang-tchoou-fou-tche (Kia-k'ins), K.
{^
Fou-ngan
Il
^.
17 76.
Sou-tcheou; son prnom tait Cho-yuen ^. Il avait atteint sa trentime anne, quand un jour, en sa prsence, un boucher
haljitait
ouvrit
le
meux
P-ho
monastique,
4b ^.
le nom de Tsao Ts'ao "^ ^, le faFrapp de terreur, il embrassa la vie devint suprieur de la pagode de Ta-wang miao :A; Ifj,
il
y vit crit
vie,
il
Bouddha,
et
Socit
Avant
yen-k'eou
il
-JIffe
j';!;
d'expirer,
il
P, destine
Amithabha
et
mourut
(2).
(1)
1.
255-256.
161.
(2)
^'I, p.
Les
'^fl]
autres crmonies pour les morts s'appellent: Che che Tchai-kou Jj |R.
jj^
^, Li-kou
^,
IIQ
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
M- 1^83
C-|-1793).
Adepte laque, auteur du livre dont extraits et intitul: Tsing-t'ou cheng hienlou
.-|
^H
i*-
avait deux
prnoms: I.o-yuen li gl et Lan-t'ai ^' g; c'tait un lettr de Yuen-houohien 7c ^H M' 3-" Sou-tcheou, de la secte des Vgtariens amidistes, trs fervent invoquer Amithalsha. 11 mourut en 1793. Son ouvrage date de
1783.
Il
man-
F'ang Tsi-ts'ing f^
p|s
jf,
177 5-178
Laque amidiste de la mme poque que le prcdent; autevu- de dr [%, collection deux ouvrages d'importance notable: Kiu-che-tch'oan
d'hommes
tch'oan
^^ A
amidistes, lettrs et autres, avec leurs notices; Chan-niu-jenfi?> recueil de notices sur des femmes amidistes chinoises.
On
lui
Hoei-ming
HJ],
ISO 7.
;
De Kinhien
kouo-se IS
1^
King-po fut bonze dans la pagode de PaoHang-tcheou. Sans interruption, l'invocation de Boud[5
!^
dha
Les aumnes qu'il recevait taient emploj'es et, en leur rendant la libert, Hoei-ning ne
Jlj
b^-
"La mort approche!" et il !es exhortait invoquer Bouddha pour mriter d'aller au Paradis de l'Ouest aprs leur mort (2).
Ei-sin
^
le
^, (4-1812).
sicle
il
Dans
Fou-tch'oen
se
nomma Chan-Hiang-hai
H^
?,
et
habita
^.
)jff.
Dans la suite il fut suprieur de la bonzerie de KouOn raconte qu'il formulait journellement 100.000 invoIl
les
gens
Prnom: Tatsong
jg
^. De Hiang-tan-hien
il .se
j!l
ff
SI'
au Hou-nan.
Admis dans
Tsieou-fong
la confrrie
;^
|!|^..
fixa
dans
la
vieille
il
pagode de
la
qu'il
put recueillir,
remit
(1) (2)
Tsing-t'ou
Cf.
II, p.
I, p.
208-207.
Liv.
197.
(3)
Recherches,
T. VI. p. 12.
I,
p. 19 8-199.
AftT. XV.
AtJ
TEMPS DES
TS'iNG.
llT
Ki-fou
jyi
M i$,
se
et
du
lettr
Ce dernier
fit
moine, et
ami du grand mandarin Yao grand examinateur Tchang Hoai-tchou ^ }^ fg. ses deux concubines entrrent dans une pagode
de bonzesses
(1).
TingJci (Ling-sicou)
^-
{M W),
1821.
Bonze amidiste de Ling-hai ff f^. 11 se brla le ])ras en s'allul'encens sur la peau devant la statue de Bouddha. 11 avait toujours devant les yeux un tableau d'Amithablia, et mourut en l'invoquant
mant de
(2).
t]\
l^
{M
UB
1S50.
i^K
Laque, auteur de l'ouvrage sing-t'ou cheng-hien lou sou-pien ff1?^ ft Wi' tl'o sont tirs les renseignements qui prcdent (3). C'est
jl-
1S7
9.
amidiste et vgtarien.
Auteur laque, bachelier prim de Kiang-tou-hien jX SP ||, fervent Tche koan kiu-che tait son nom de plume; il s'appelait Tcheng Ing fang f| M- ^n outre il avait deux autres pr-
noms: Se-tsing
,!|5
^t
Ts-wong
J3.
m-
recueillit,
poque, et composa ainsi son recueil de biographies, qui a pour titre Y sont prsents les Sieou-si-wen-kien-lou fl^ ^ |^, en 7 chapitres. plus clbres des bonzes, bonzesses, fonctionnaires et lettrs qui furent
amidistes (4).
Fa-jen rhan-che
If-
M, 1844-1905.
Bonze originaire du Tche-li, nomm Kouo $$. Il naquit le 4 de la Il entra dans une bonzerie de sa province natale, puis vint
Tcheng kiang, dans la pagode Kin-chan-se, en 1872. Il eut pour matre sin-hoei houo-chang |}J jC> S ^D ihj. Son ducation acheve, il enseiles livres bouddhiques, puis, en 1884, il partit pour Kiului-mme gna yong hien ^ | |^, et alla se fixer sur la montagne de Tche-chan # |Ij. Ues disciples de plus en plus nombreux se pressaient autour de lui pour couter son enseignement, si bien qu'on dut btir une pagode plus grande. Il mourut le 16 de la X^ lune, l'an 1905. Ses disciples rigrent un stoupa
Koan
(1)
I.
p. 200.
(2)
(3)
200.
tsi, p. 2 2 8.
I,
Tc1w7iglien
(4)
lis
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
sur sa tombe, Tche chan ^^ jjj. Sur une stle sont gravs les hauts faits de ce bonze destin passer la postrit.
Cf.
# ^
TcJiang-hi
if.
-fl90
6.
;^ 5^
[il
50
li
X.O. de Ling-
Tch-kiang.
Jou-long se
il
Jq
parvint
la
habiter une trs-misrable pagode, ^, o tout manquait. Par son zle quter des aumnes, restaurer et l'orner; de plus il la dota de 40 meou de
Il
alla
terres.
Quand
il
fut mort,
comme
il
l'avait
parti de
le
laisser
dans
ferma
la porte.
cole. On oxivrit la porte de la cellule, et, la stupfaction universelle, il fut trouv assis sur son lit comme vivant seuls On voulut le sortir de sa cellule, mais les yeux semblaient avoir souffert.
convertir sa pagode en
ii
devint
laisser
si
le
lourd qu'il fut impossible de le bouger. Alors on lui promit de dans une chambre devant la pagode: aussitt on put le soulever
L'cole
fut
amnage,
les
lves
s'y
cris,
Il
De
plus, le
mou
nomm Tche
le
Il
Ts'ing
-j^
j^-,
demandant
tre guri.
il
et
momifierait.
de soie, verni et dor, puis expos au culte dans sa pagode; et l'inauguration de ce nouveau culte eut lieu le 30 de la Xlle lune chinoise de l'an
1925, la veille
du premier de
-
l'an chinois.
s'y sont
rendus.
Cf.
Chen-pao. Rcit du
laissons
de
la
p. 3.
Nous
au Chen-pao
Tsi-nan-chan che y^ i^ ||
Bij,
1853-1923.
Bonze de P'i-tcheou
f'
)]].
au Kiang-sou,
nomm Yu ^.
Il
devint
Prsident du Bureau de l'Education pour les bonzes, en 1905. Le vice-roi Toan Ou-kiao 1^^'^ le nomma Recteur de la pagode Hiang-ling-se -^i^^;^.
ART. XVI,
AU
TEMPS DES
TS'iNG.
119
^ui
Le grand fonctionnaire Clieng Siuen hoai aM pagode sur son domicile M-lven lou ^^^ \^^ ^ (Chang-hai), pagode de revenus importants.
btit
une
et
dota cette
En
1923,
le
bonze donna
la
du canon bouddhique.
Cf.
{%
f\
%{^
tch) 192
5,
p. 8-9.
T'ai
Mu
i^ J^,
1927.
Bonze prsident de l'acadmie bouddhique de Ou-tchang, au Houp: Fou-hio-yuen {^i ^ ^, chef de tous les lettrs bouddhistes modernes, au Hou-p, au Kiang-sou, au Tch-kiang. Il donne des confrences sur les
questions modernes et les sciences religieuses de toutes les Confessions.
Beaucoup de
Ces
^
Cf.
in
p. 301.
120
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
APPENDICE
1
Fonctionnaires Amidistes.
BJ
(M
Et) 1645.
'(^,
ami
le
et disciple
de Yun-ki,
Lien-liii
le
On
surnomma
fg,
aprs son admission au doctorat; il fut mandarin Kiu-tcheou Sa mansutude pour les prisonniers tait clbre. Plutt
^'l'I-
cjue
lui
il
les obligeait
remettre une certaine cjuantit de riz, cju'il distribuait aux il donnait aussi chacun des dtenus captifs dans les prisons
;
Il
mourut en
16-45 (1).
^UM
^|
(M
)]].
it) 1829.
N
il fit
Koei-ngan ^, Hou-tcheou
De degr en degr
il
Amidiste convaincu)
plusieurs proclamations, pour exhorter les habitants tuer moins d'animaux, rendre la libert aux poissons, oiseaux et autres tres vivants en danger de mort. Lui-mme pratiquait l'abstinence bouddhique, et se Un lettr (du Paradis) de nommait Isi-kiu-che dr, c'est--dire:
^^
l'Ouest, ou
un partisan de l'Amidisme
(2).
2"
Lettrs amidistes.
Tchecu K'-fou
Auteur du
tul
trait
^ ^
^,
1659.
inti-
M:
M"
:
l'ouvrage
le
plus
dont nous
le
chapitre suivant
Dogme
de l'Amidisme
II, p.
204.
ART. XVI.
AU
TEMPS DES
TS'iNG.
121
oncle
prface de l'ouvrage fut crite par P'ong Chao-cheng, Tcheou K'-fou tait originaire de de P'ong Hi-sou.
il
La
s'appe-
aussi
T'ong-chan tao-jen
[H]
Il
A-
Ou Yun-cheng Un intellectuel
rien amidiste.
les 4
Il
:
ic
1829.
de Hi-hien
^,
ou Hoei-tcheou
la
vgtad'encens poudre
;
caractres
Kieou cheng
le
si
fang
>jt
il
^H ^
mit
le
"Je
demande
l'encens,
la
renatre
et
dans
ainsi
paradis de l'Ouest";
sa
feu
grava
sur
prire
adresse Amithabha.
Il
un riche mandarin du
;
sel,
appel
Kien-t'ien J
IJl,
de Hang-tcheou
il
obtint de
lui
de 200 onces d'or, qu'il employa l'rection de nouvelles pagodes, et la fondation de processions solennelles en l'honneur de
Bouddha.
il
Son
la
contre;
fut
Bonzesses amidistes.
Tchou-lng
j$.
if,i,
-|-1614.
Marie d'abord
che.
Chen Jen-houo
>^
-fr
^n.
Yun-si Lientch'e-taelle
Parvenue l'ge de 47 ans, dans une bonzerie de Hang-tcheou, et y mourut en 1614 (2).
Elle n'avait alors que 19 ans.
entra
Fon-M
^, -f 17 91.
Conduite contre sa volont, par sa mre, dans une bonzerie de Yu-hoangan pf M, elle fut plus tard
suprieure
Tchong-foungan
le
|^
un temple sous
sions annuelles.
pagode T'ien-ning-se
||.
#,
(1)
Tsing-t'ou-chenghien-lousou-pien, TAv.
Tsing-t'ou-cheng-Men-lou-soupien, Liv.
III, p.
212-213.
(2) (3)
202.
122
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
III.
Rpublique.
A.
a)
La
l'gard du
Bouddhisme
chinois.
Choen-tche. 1644-1661.
En
miao-heou
1660,
en argent et
cadeau Mou-tcli'en Tao-ming" d'un sceau d'une statue de Koan-kong. canonis Koan-tchoangil
fit
^jt
f^.
et
Le
Ijonze
emporta
devant
la
la
statue de
Koan-kong
T'ien-tchong-chan,
et la plaa
que
la
le
dieu de
la
la
guerre
et
ment dans
en face
lan (1).
petit
dicule
En 1660
T'ong-sieou.
encore, l'empereur
la
Aprs
mort de Choen-tche.
bonzes du palais
K'ang-hi, 1661-1722.
En
caractres
Yang-tcheou.
qu'il
la
il
crivit
deux
la
fit
remettre
pagode de T'ien-ning-se
chan
^^!
^.
Il
fit
mme
faveur P'ing-
[Ij.
visita la
Pendant son sjour Tchen-kiang m. fl, K'ang-hi pagode de Kin-chan et la fit restaurer. LTne stle men-
tionne cette faveur impriale. Il crivit aussi quatre caractres -^ pour une inscription frontale: Kiang-t'ien-i-lan jX M- "Le
Fleuve
et le Ciel
(sont
ici
(1)
Tsong-Vong pien-nien,
I.iv. 31, p.
(2)
en
fit
une
seconde.
ART. XVI.
AU
TEMPS DES
TS'iNG.
123
En
dans
la
Bouddha
et l'adora
f|5
[Jj.
pagode de Cheng-ngen-se
,|l
Tcng-chan
Nan-king, Hang-tcheou. Sou-tcheou, Ts'ien-t'ang eurent plusieurs de leurs pagodes honores d'une faveur impriale. K'ang-hi changea le nom de la pagode de Tchang-tcheou, et ce temple
Siang-fou-se
sa
jp^
ff ^'
^^^t
appel Chen-kiun
^l^
,||.
Il
crivit
de
ainsi
conue: Clioei-
yu-chan-sin
j^
JiMi"
,(^>.
"L'image de
la
symbole du cur pur bouddhih". En d'autres termes. Bouddha se forme dans le cur du mditatif comme l'image de la lune dans l'eau (1).
onde limpide
est le
Autant
lant
pour tous les cultes, et chercha faire plaisir toutes les Il se montra tolrant mme pour la religion cathoconfessions.
licpie.
autant
(pi'il
put
le faire
les lettrs et le
.
dynastie se montrrent praticiuement bienveillants l'gard des Iwnzes. Du reste il n'y avait plus matire chicane, car l'Amidisme est aussi coulant cpie
possible sur les questions de doctrine il s'est chinoise autant que faire se peut. Sa seule diffrence essentielle avec le Confucisme
:
thoricjue. c'est la
croyance la survivance, et la rcompense dans une autre vie. Nous avons constat que les lettrs, pour
gens du peuple, prchent la mme doctrine, et la praticpient pour eux-mmes, dans l'ordinaire de la vie. La pice de thtre acheve, peine sont-ils dans les coulisses, qu'ils sont amidistes
les
comme
cour,
le
Empereurs, grands de
la
fonctionnaires,
dcs,
de
maladie,
d'pidmie,
de
scheresse, d'inondation, de
(i)
124
b)
CHAP.
il.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
tibtains.
l'gard des
Lamas
Le Dala-lama.
Le Dala-lama Jondom Tjamso (Yoiitan), petit-fils d'Altanmourut en 161.."). et choisit pour
le
fils
rincarner
d'un
le
haut
3''
fonctionnaire
tibtain
nomm
Dala-lama
lieu
et Dala-roi.
occidental, sou
par
la
les
Chinois,
russirent
s'emparer de
Lhassa
fit
menacrent
suprmatie des
les
Lamas
envahit
troupes des
Lamas
rouges, et
transmit
la
cjui
rgnera assist
palais de Marpori.
Ce
le
fut cette
construction de Potala,
sa
secte,
Tibet,
du
ainsi
que
les
foi
autres
robuste
ignorance superstitieuse, ne firent aucune difficult pour admettre cette normit. Dornavant leur Dala-lama sera con-
comme une rincarnation de Avalokitesvara, dans la secte des Lamas jaunes. Le rus Lozang trouva aussi un moyen de calmer les susceptibilits du Grand Lama chef des Lamas rouges,
sidr
et
rincarnation
ainsi
proclama ofticiellement qu'il tait, lui et ses prdcesseurs, une de Amithabha. Les deux Dala-lamas devenaient
comme deux
souverains
amis,
unis par
les
liens
d'une
parent transcendante.
L'empereur Choen-tche, le fondateur des Ts'ing, reconnut Lozang comme roi du Tibet, sous la suzerainet de la Chine.
En
1652,
il
se rendit la
cour de Pking, o
il
dieu (1).
(1)
Cf.
Williams, Buddhism,
p. 291-294. Liste
des Dala-lamas.
ART. XVI.
AU
TEMPS DES
TS'ING.
la la
Il
125
Lozang
nant
se
dynastie, en soute-
Ou
restauration de
la
dynastie mongole.
mourut en
rincarner.
si
1680.
vang
fi^
pour
se
Le choix
malheureux:
la
un concile pour le dposer. Mais comment dposer un Bouddha, Le prince mongol Latsang rsolut la diflicult en le un dieu?
faisant
assassiner.
Puis
il
le
raya
sans piti de
la
liste
des
rellement
incarn
dans
la
personne du
Lama
Aouangisi, g
La
habitus
Lamas
et
du Rgent,
le
voir
le
Bouddha vivant
reste
ils
nouvel
Du
dcouvrirent que Ts'ang yang, le avait repris naissance dans le corps d'un
enfant de de
la
rgion de Litang.
les
Lamas
privilge
de dcouvrir
Le gouvernement chinois refusa de reconnatre l'lu des Lamas, et relgua l'enfant dans la lamaserie de Ta-eul-se.
Un
prince
conflit
entre
le
Chapuri,
et les
l'lu
du
mongol,
le
Rgent
Lamas.
khan mongol, dnoua le nud en tranchant la tte Le gouvernement chinois confirma l'lection de au Rgent. Aouangisi ou Chapori, sous la rgence du khan mongol Latsang,
Latsang,
en 1710, et voulut ainsi sup])rimer
le
dualisme.
Les Lamas ne
se tinrent pas
neveu
et
sa
Latsang fut excut, et l'lu des Lamas dignit de Dala-lama roi (1).
Cf. Historique
(1)
du
Tiliet.
Missions Catholiques.
1391
ART.
TS'iNG.
127
Le Bogdo-lama
Grands Lamas.
Outre ces Grands Lamas du Tibet, le Lamasme ne compte pas moins de 160 Bouddhas vivants, appels Hutukhtu (Saints), avatars de Bouddhas, se rincarnant successivement dans d'autres
hommes.
Toutes
ces
(le
les
Hutukhtu.
;
grandes lamaseries ont un ou mme plusieurs de Les principaux sont: le Grand Lama de Ourga
;
Maidari) celui de Pking; celui de Ou-t'ai-chan. au Chan-si celui de la Confdration des Silinghols, au Nord de Kalgan les
;
lamas de
Kumbum.
en 1653 par
le
titre
lui
(o).
(Lamas jaunes).
Le temple de la Mdecine est perch sur un rocher au S.PJ. du palais de Potala. Le rocher est creus, taill, sculpt. On y voit une multitude de poussahs peints de couleurs brillantes et varies. Cette colline rocheuse
se
nomme Chag
(Cf.
ga.
niysteries, pp. 330,
Monastre-Universit. A'raie
ville
universitaire,
2
avec ses
milles de
Byam Chen
id., p.
374,
Eaa n-den
en 1409;
il
(Galdan).
Monastre-Universit (3.300
/.r/Jin-.s
jai/rs). A
y fut enterr.
l
est splendido.
Ce sont
les
Suprieur (Khanpo)
(1) (2)
(3) Cf.
Le 3 principales lamaseries des Lanuis jaunes. de Kaa-n-den est suprieur des 3 lamaseries, et, en
p.
606-607.
Geden,
p.
562-563.
Tiliet.
128
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME
il
EN CHINE.
aprs
la victoire anglaise, il
l'absence du Dala-lama,
traita avec le colonel
le
remplace;
le
aiusi,
Younghusband:
Dala-lama
s'tait enfui.
le
lama
et
Dala-
p.
32 8)
hung etc..
Palais
d't
du Dala-lama,
et
collges-universits.
Grande
lamaserie-universit, o rsident des docteurs du lamasme, et de 7 8 mille lamas tudiants ou gradus. Btie par Jam-jang chos-rje, elle est
situe
environ
non
loin
des bords de la
Les gradus de cette universit exercent une vritable influence sur l'administration du pays (Lamas jaunes).
Nartang. Lamaserie prs de Tashi Lhumpo; la principale imprimerie du Tibet, avec celle de Lhassa. L"ne troisime est P-king.
Tashi Lhumpo. La lamaserie de Tashi Lhumpo est la rsidence du Panchan-lama ou Tashi-lama, deuxime chef du Lamasme tibtain,
(Lamas jaunes).
Cette lamaserie importante est situe
la rivire
rgions
Nyang, prs du grand fleuve Tsangpo (Brahmapoutre), dans l'Ouest de Lhassa. (Cf. Figure: Waddell, Lamasm, p. 260).
Tsri TugVa.
mont Pal
est aussi
nomm
eri.
Samyas, ou Samye. Temple, lieu de plerinage, ddi Urghien (Padmasambhava), qui aurait rsid dans une grotte de la monWu-tsc, alias
Situ dans les environs de Samoye, 35 milles S.E.
Kang Binpoche (mont Kailas, dans l'Himalaya). Grand plerinage de l'Asie Centrale; grotte-temple o est honor le mme LTrghien (Padmasambhava), nomm par les Tibtains "Guru Rinpoche''. C'est le fondateur du Lamasme; il tait originaire de l'L'rgyn (Udyra), entre le Chitral et
l'Indus.
Kang Rinpoche
XVI,
vol.
est
I, p.
nomm "Mont
307).
d'Urghien" par
le
Jsuite
Desideri. (Cf. T.
lieu
A
les
Dzong
est
un
voyageurs
et les
commerants.
Lhahrang. Grand temple de Lhassa; ''le Grand Ramoche", "la maison des dieux", nomm encore "Jo-kang". La statue de Jo (akyamouni)
ART. XVI.
est d'or massif.
AU
TEMPS DES
TS'iNG.
129
Sige du Ministre; bti par le roi Srong Tsan Gampo Le magnifique temple Jo Kang (ou Cho khang) est un
Un des
Ka
ling, prs
fournit le
Lama-Rgent pendant
minorit du Dala-lama.
Plerinage lamaque
Reting Gompa, alias Raiting Gompn, Raseng, Radeng ou Ra sGreng. Reting, SO kilomtres N. N.-E. de Lhassa. Fond en 1058.
par
Brom Ton
Brom Ton
fonda
la secte
Kadampa.
Hanle.
rang
et
Leh.
Tsomoling (Chomoling).
Un
des
Nord de Lhassa.
monastres royaux; quartier central de ou "Petit Jo kan": temple liti par la princesse pouse de Srong Tsan Gampo. On y voit la statue de Bouddha, qu'elle apporta en dot (1).
Tengyeling.
4
Un des
Lhassa.
'
Khudi-Tcliratsong.
Tibet.
Llle
Sam-pin
lin.
Lamaserie
fortifie, 12 jours S. E.
de Batang. Les
la-
Dfendue par 3.000 lamas et 3.000 lacs, protge par S enceintes et admirablement situe, elle ne fut enleve que par ruse. Un message envoy par les lamas Li-tang, afin de demander du secours, fdt saisi par les Chinois; on y trouva la manire de
mas
et,
le
jour
fix,
Le gros de l'arme
La lamaserie
Lamaserie sur la rive droite du Kin clia-kiang de Atentze. Lors de la rvolte de 1905, les lamas Sud {Yang-tse\ situe au
Tong-tchou-lin.
(Ij
h'iarly
364-379.
9
130
s'taient
CHAP.
li.
LE BOUDDHISME
petit
EN CHINE.
empars d'un
chef militaire chinois et de ses cinquante empaill la peau du chef pour la sus-
pendre dans leur lamaserie. La lamaserie fut prise en 1906 par les soldats du Yun-nan, et la peau du chef fut envoye Yun-nan-fou, comme pice
conviction.
Kampou.
Lamaserie proche de Yetche. Des lamas Mossos du rite sur- un terre-plein au-dessus
Lagongun. Lamaserie au Sud de Yerkalo, prs de Pontine, non du Mkong. Accroche comme un nid d'aigle au flanc de
elle fut,
montagne,
la
bas de
montagne.
en 1905, aprs bien des tentatives infructueuses, on avait attir les lamas dans un guet-apens au Il faut une demi-journe pour y monter.
Chumbi.
Nord du Sikkim
anglais.
La route de
prtendu
tier la
infaillible.
continue son m-
de devin.
On raconte
le
mois o
finirait
l'Est
du Kin-cha-kiang (Yang-
tse), 7
Li-tang.
du Dokerla,
le
Grande lamaserie, dans les Marches Tibtaines, l'Est clbre lieu de plerinage. (Voir plus bas).
(T'aeul-se).
Kum'bum
Tibet, sur
la
1357.
Il
est
la province de Amdo, au Nord du L serait n Tsong Khaba en 1355 ou honor dans cette grande lamaserie fonde en 1576; sa statue,
Dans
limite
du Kan-sou.
p. 280.
Rokhill,
Land
of Lamas,
SaTcya (SasTcya).
55
milles de Ta-
Npal.
dans
le district le
Brilchung (Brihun ou Brigung). A 4 journes au Nord de Lhassa, de Tsang, au S.O. de Shigatse. Fonde par le fils de Kou-
cho Yalpo,
premier Grand
Lama
de
la
lamaserie Sakya.
Gyantse.
ART. XVI.
Tashilhunpo, sur
Cf.
AU TEMPS
DES TS'iNG.
131
la rive droite
Williams: Buddhism,
pays
des Khalkas,
14.000 lamas;
Hue
Lamaserie de la Ville Bleue, KuTcu Khotun, au Nord du Hoang-ho. L aurait rsid jadis le Lama Taranatha, canonis avec le titre de Je-tsun Tamba. Environ 2 0.000 lamas.
35 grandes lamaseries sont numres dans l'ouvrage de Waddell:
Lamasm,
p. 2 85,
comme
louen,
taines,
et le
Niarong.
Le Meurdou, dans
Cf.
la
Les
Les lamaseries noires, des Lamas noirs ou Bunpos, non-rforms. le panthon bouddhique et les usages lamaques, mais conservent les pratiques de la magie indigne. Ces Lamas noirs tournent le
Ils
ont admis
moulin
monuments ndobong
ou khieutun
main gauche.
Lamas
ma Sambhava
pour leur fondateur, et l'honorent d'un culte spcial. Jls ne sont pas astreints au clibat, et vivent en famille aux environs de leurs monastres. A poques fltxes, ils ont l'obligation de faire acte de prsence
la
lamaserie.
132
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME
Lamas
EN CHINE.
Kadangpa
et
jaunes, rforms,
Guloupa, tenus garder le clibat et astreints une discipline plus svre. Il doivent s'abstenir d'alcool et de tabac, mais peuvent vivre dans
leur famille et s'occuper de choses profanes.
Les grandes lamaseries possdent au moins un Bouddha vivant, Plusieurs forment de vritables cits,
B.
La
Au
dbut de
il
Mandchoux,
rpublicains,
pleins
convoitant
les
riches
pagodes furent converties en coles leurs proprits servirent de fondation ces nouveaux tablissements scolaires. Mais le
premier enthousiasme ne fut pas de longue dure.
tions
se
La populaet
il
des des
'^, et l'influence
membres de
spoliateur.
et la
cette
association
eut
vite
raison
du mouvement
aux
coles,
saigne assez bnigne de quelques riches bonzeries. tout est rest dans le "statu quo", et, dans l'intrieur des provinces, c'est-dire dans la vraie Chine, c'est peine
si
me
mme
En
de
1911,
spirituel
l'Amban chinois,
proclam l'indpendance de
la
Mongolie
En
1 million
1925,
les
somme
serait con-
sacre l'ducation.
ART. XVI.
AU
TEMPS DES
et
TS'iNG.
la prise
1^3
de
de Lhassa par
et
troupes anglaises,
le
Dala-lama prit
la fuite
fut
remplac
fut pas
])ar le
Panchan-lama.
Un
la
dposition du Dalai en
officiellement.
nomm
la
En
Chine,
1912, grce
le
un nouveau dcret
le
]irsidentiel le
28 octobre 1912
il
Le Dala-lama
rel.
est
le
l^^"
lu.
dtient
le
pouvoir tempo-
Son collgue,
le
1"
On comprend
sous
le
nom
de Vgtariens,
vuJgo "Mangeurs d'herbes" (Tche-sou), dififrentes sectes issues du Vdantisme et du Lotus l)lanc. Presque toutes se donnent
comme premier
tico-religieuses
anctre
Lou-tsou Hoei-neng :^
jji.
f^. le
6''
En
:
aussi les
nomme-t-on
commune
Mi-mi-kiao.
les
principales
^]^
noms Yao-tche-men f$
f^
Ou-wei-kiao
|te
^^ f(
;
Tche-sou 1^
^
-,
ou Tchai-kong
etc.
^:
Mi-mi-kiao
^^
|k
T'ien-ti-hoei ^i i^
Toutes ces sectes sont plus ou moins amidistes. croient au Le Chinese Recorder, en 1902. paradis de l'Ouest et Amida.
p. 1-10. a
la
:
qui porte un
1$
iit
# ou
de
la
pice
enchanteresse
des
de de
Wang-mou
niang-niang,
dans
son
montagnes
134
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EX CHINE.
Koen-luen-chan. Ces sectaires honorent d'un culte spcial la desse Wang-mou. ou Kin-mou :^ #. et la liste de leurs patriarches
Aprs Lou-tsou Hoei-neng. les chefs Il est de la secte ne furent plus des bonzes, mais des laques. vrais chefs d'cole du \*dantisplus croyable qu'ils ignorent les
remonte
Bodhidharma.
me. car
les
"g"
noms
et
qu'ils
neng, P
et
^la
^.
^ f|
P-tchang
d'cole.
Leur dernier
chef,
nomm Tchang
;
5- rsidait
Ou-tchang
^, capitale du
Il
emprisonn
1902,
Han-yang, o
le
il
tait
dtenu
depuis
21
ans.
en
quand
R*^
Miles,
de Han-k'eou.
continuait
crivit le rapport
Tchang
tre
reconnu
comme
lui
le patriarche de la secte; il tait secouru par venaient en grand nombre lui prsenter leur con-
dolances
et
offrir
leurs
prsents.
La
hirarchiquement.
1
d'cole.
2
3
Examinateurs
et
administrateurs
provinciaux
(Ting-kang).
1
5
le
candidat
Les adeptes ordinaires, appels Tchong-seng. sectateurs. Femmes ou hommes, tous sont admissibles.
Leurs temples s'appellent "Tsai-kong-t'ang". temples des
Vgtariens.
et s'abstienail,
mme
etc.
oignon,
ART. XVI.
AU
TEMPS DES
T5"IXG.
135
cotisation
es rgions
Admission.
plus
doit pa}\
ou moins
forte,
pour
les
hommes,
et 1.400
pour
(es
les
femmes V
Ils
:
cinq dfenses)
rimpudicit. de mentir,
ire
maner de
la \-iande.
CuU.
^ i
"
Tsou-che
vnrent trs spec' Yao-tchc Kin-mou Koau-m pou-sa :) ep (I21 desse Wa:_ ce au Ou-tang-chan iJj pou-sa ^
Ils
:
:
#^
M #^ ^ ^
Hou-p. (Tchen-ou. dieu taoste) Yu-hoang 3E Tsao-kiun 'e dieu du foyer. "i
:
secrtes,
qu'ils
se
com-
promettent de n'en pas rvler la Ils invoquent surtout O-mi-touo-fou. et font une marteneur. que quelconque, (un rond ou un point), sur leur feuille de papier.
muniquent oralement:
ils
Quand
et la brillent
pour
offrir
Ils croient
de
viande
perdre tous les mrites acquis, s'ils mangent aussi leur conversion pratique au christianisme est-
un acte hroque, qui fournit d'ordinaire la preuve qu'ils croient fermement en Dieu. Ces convertis sont gnralement de
elle
neuf
Les prires de la secte aident les adeptes passer les douanes tracassires qui se trouvent sur l chemin du
Paradis de l'Ouest.
des rvoltes.
En
1793.
ils
se
soulevrent
dans
le
Xgan-hoei sous
les
136
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
En
la secte,
Deux
et
porte-clrapeaux de
Li Wen-tcheng au Ho-nan
enrlrent plusieurs myriades d'adeptes. hien, ayant os s'emparer de Li Wen-tcheng, les conjurs forc-
les
rent
palais imprial
garde impriale.
Un
engagrent une rude mle avec la des fils de l'empereur sauva la vie son
et
Lin Tsing fut pris, les insurgs pre par un acte de bravoure. de Hoa-hien furent rduits par l'artillerie mandchoue, et tout
rentra dans l'ordre.
En
1831, sous le
nom
de Sectateurs du Ciel
et de la
Terre,
les associs
rvolte (1).
En 1863, le chef des Mangeurs d'herbes du Kiang-p, un nomm Wang, fit un pacte secret avec les Rebelles aux longs
cheveux, (Tchang-mao)
chan, prs
.
pour leur
livrer la
On
qui remit
mandarin
donner
les
militaire,
homonyme du
conspirateur Ki,
signaux convenus.
Les impriaux massacrrent un grand nombre de conspirateurs, mais, des sept chefs de la rvolte, un seul put tre saisi
:
ce fut le
nomm Wang.
La
ville
et la
Le malheureux
rvolte, enraye
fut
d'afifreuses tortures.
dans
Sud, se propa-
gea au Nord,
insurgs (2).
de Siu-tcheou
(1) (2)
Cf. Cf.
Textes historiques,
p.
2080-2084.
que, p.
et 6.
ART.
TS'iNG.
137
Le Vdantisme.
a)
Ecole Nan-}'o ]^ ^.
Le
le
dernier mourut en
1679,
sous K'ang-hi.
1))
Ecole Ts'ing'-yuen
J[^.
Le
le
84*^
mourut en
1685, sous
mme
rgne,
son
successeur,
le
les
deux
depuis de
longues annes dans un tat d'affaiblissement voisin de la dissolution. (Voir plus haut: Les Ecoles bouddhiques sous les Ming).
a')
Ecole Ling-tsi g| tf
La
de son
29^'
la
mort de
Hoan-yeou Tcheng-tchoan, en
son tour en plusieurs coles simultanes. A partir de 1647, aprs la mort de Yuen-sin. elle ne fait plus que vgter.
b')
'(^
^fx.
Ds
1659, la
3
Il
reoit
un coup
fatal.
est souverain
incontest,
les
sans rival
sectes.
il
s'enrichit
le
des
vrai
dpouilles
de
toutes
autres
"L'Hinayana,
idaliste
Bouddhisme,
na parait
Le Bouddhisme
(1).
Mahayaune riche
systma-
mourant ou mort"
Au
\ogue
littrature contri1)ue
puissamment
le
rpandre: traits
(1)
Wieger La Chine
:
138
l:)iographies
et
CHAP.
II. -
LE BOUDDHISME EN CHINE.
nombreuses d'amidistes de tout rang, de toute classe Les notices des bonzes et des auteurs de toute condition.
Pour tout
L'expos de
dire en
un mot:
la
Chine
est
devenue amidiste.
cette
est le
bouddhique
doctrine
NOTE.
Kiu
et
Kiu-cie-lin
rt
3fe
ft
fiji).
che-lin est le
nom
Les autorits
civiles,
8
Tao
ing, sous-
de la IVe lune.
t'a
t^iJ^J^)
en or et brillante de pierres
fif
.K:
prcieuses.
Sin
ming-kouo lou
^j
Tcha-p.
le
vendredi et
(Cf.
ARTICLE XVIL
Rsum
I.
syitlitinio
Noms
des sectes
cMnoises
ductioti en Chine.
Hinayna Siao-tch'eng
y]^
Mahyna Ta-tch'eng
^. ^.
67
70
147-186
ART. XVII.
RSUM
Nom
Amidisme Lien-tsouo
(Tsing"-tou)
Sautrantikas Tcheng-che-luen
-^
Sarvastivadas Kiu-ch-tsong- f^
^^
, ,
Panthisme
7
raliste
.
Hoa-yen-hien-cheou
)
1' 1Idalisme
Tse-ngen-tscns" -^ ra siang-tsong
^
^ branches.
(Vdantisme) Nieou-t'eou-chan
||
|Jj
Vinayisme Liu-tsong
^^
^ ^
^
p^ |
'^l
(Vdantisme) Ts'ing-yuen
(Vdantisme) Tche-yen-koei-tsong -^
^
/
(Vdantisme) Wei-yang-tsong
(Vdantisme)
(Vdantisme)
'j^
-Jlp)
|]7>-
@
B^
'J^
^]7^
H^f^
^)
^y
frJ:
Nuage
blanc P-yun-tsai El
^ ff ^^
^
P^
-J{^
Ou-wei-kiao ^, "^
Vgtariens Tche-sou t^ Vgtariens Yao-tche-men J^ Vgtariens Mi-mi-kiao
^ ^^
^
:;)^c
Vgtariens T'ien-ti-hoei
Vgtariens Ta-tong hoei
J-^
(sj
-g-
1831
1915-1923
140
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
et doctrinal
II.
Sommaire historique
Hinayna.
des sectes.
Dans le Chapitre I, Art. VII, en parlant du concile du Cachemire, nous avons suffisamment fait connatre la diffrence
entre
le
et
le
Vhicule suprieur
11
Mahyna
rappeler
inutile
suffit
de se
que la doctrine hinayaniste est celle qui s'loigne le moins de l'enseignement de ak3amouni, et du Bouddhisme primitif.
Le premier ouvrage traduit en chinois fut le stra en 42 articles, apport par les deux bonzes Matanga et Tchou Fa-lan
(67-70 ap. J.C), sous
le
rgne de
Han
:
]\Iing-ti.
le
\'int ensuite la
Mnandre avec
bonze philosophe
Nagasena, sous les Tsin (265-420) exposition lucide et trs-fine du moi-srie, et de la transmission de la dette morale d'une existence l'autre.
A
leur
cette
mme
poque,
les
cette doctrine
la physionomie de du Bouddhisme primordial, ou moins dgnr (1). Les stras bouddhiques du petit Vhicule sont au nombre de 218,
simplicit
plus
300 ajouts
sous
les
Song
et
les
Yuen, 59 ouvrages du
Vinaya
et 37 sastras.
Mahyna.
Le Vhicule suprieur.
Chine.
Les thories maha3-anistes ne tardrent pas pntrer en L'Indoscythe Lokakshm (147-186 ap. J.C.) traduisit deux
Nihilisme, l'autre sur l'Amidisme.
les
Le prince parthe Ngan Che-kao (148-170) rpand en Chine notions sur Amitabha, Maitreya, Manjusri, etc.
(1)
Cf.
Chap.
art.
V:
ART. XVII.
RSUM
le
Cependant
rajiva (401-402).
grand propagateur du Mahyna fut KuniaSon Filet de Brahma est le Vade mecum de
l'adepte
mahayaniste.
De
plus,
il
fut le
vritalde introducteur
son disciple Deva vourent une grande partie de leur existence l'exposition de ces systmes idalistes et nihi-
Lui
et
listes.
Le clbre bonze
mahayaniste
ce
(1).
Les
poque
la
Chine
tait
28 ouvrages du
nombre
et 93 traits philosophiques, sastras. A 196 crits des bonzes chinois, s'ajoutent ouvrages par
Vinaya
et 97
d'auteurs indiens,
3"
la
plupart mahayanistes.
Amidisme.
fut
L'Amidisme
dot
les
connu en Chine ds
les
premiers temps.
(147-186) avait dj
^ M ^ ^M-
connatre
le
Ngo-mi-touo-
5j^
f^ If.
Dharmaraksha (Fa-hou)
et
la
(266-317). introduit
culte
d'Avalokites^ara.
crmonie
de l'Ullambana en
Finalement l'Amidisme
les
montagnes de Liu-chan en
386.
l'artiste
Ou
de
Tao-tse, les grands plerinages de Lang-chan au Kiang-sou^ Kieou-hoa-chan au Ngan-hoei, de Pou-touo-chan aux les
En
a)
991,
il
se scinde en
deux branches:
appel dsormais Tsing-hingi, c'est--dire Ecole de la Puret
dit,
L'Amidisme proprement
ch
^y
la
/j-,
ou Tsing-t'ou
?|h
ou de
b)
Terre pure.
Socit du Lotus ou
La
Nnuphar blanc:
Sous
les derniers
P-lien-ch.
(1)
Cf.
Chap.
,,
Han.
art.
V:
Kumarajiva.
142
CHAP.
L'cole de
la
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
de l'autorit;
sions
elle
politiques.
le
Son nom
fut
Li-che.
Au
jou-fa-che et
du Lotus blanc, propage par PenTchang T-siang en 1042, devint une secte rvoluen 1308, 1322, 1351. 1358,
fut
frquemment
proscrite,
v.g.
1621, etc.
De
cette socit
du Lotus blanc
et des sectes
du Tantrisme
connues sous
les
noms gndeux
La doctrine
de l'Aniidisme fera
le
sujet des
chapitres suivants.
Phnomnalisme
pur.
En
chinois Tcheng-che-tsong j^
le
^, nom
tir
du
livre
doctrinal de la secte:
sastra), oeuvre
reprsentants de l'ancienne
vers
le
pur
Nihilisme.
le
Dans
l'ouvrage en
question,
le
l'auteur,
ralisme et
le
phnomnalisme,
contre de
la
pour
et
akyamouni. qui
recommand
ni
sonner
philosopher.
et
Cependant
foi
adhsion rituelle
son acte de
deviner
entre ses lignes que son intelligence n'est plus d'accord avec sa
(1)
Cf. Notice de Hoei-yuen. Origine de rAmidisnie. Lotus blanc. Notices de Cheng-tchang-Li-che Mao-Tse-yuen.
;
Recherches, T. VIII,
p.
Art. XVII.
parole.
Il
RSUM
drapeau.
en arborer
Il
demeure phnomnaliste par foi en la parole de Bouddha. Mais les Sautrantikas insinuent que peut-tre akyamouni eut deux enseignements, suivant les aptitudes des sujets qui se
prsentaient
lui.
au commun,
il
dbutants, aux esprits de faible porte, enseignait la ralit du moi et des choses visibles;
ses disciples de choix,
le
il
Aux
manifestait ses
vide universel.
son
monde
n'tait
fautasmagorie.
Kumarajiva, en
ex ahrupio
livre
le
homme
habile, se
il
nihilisme absolu:
d'Harivarman,
pour prparer
esprits,
et
leur
faire
admettre, aprs la ralit, le mirage; aprs le mirage, le nant. Nous allons tudier maintenant cette seconde manuvre, dernier
En
le
495,
nomma
officiellement
le
chargea
deux autres de
officiels
ses devanciers,
Song
et
Yuen, furent
les
pro-
pagateurs
5
Madhyamika
a
Nihilisme.
cette secte.
On
Le mot "Madhya-
l'ide d'un systme mdian, qui a t appel Nihilisme dialectique, Nihilisme scolastique, etc.
mika" exprime
En
4
firo
Chinois
le
systme
4?
est
|j^,
nomm: Tchong-luen
San-luen-tsong
sing-kiao
'
^' Tchong-luen
(luen
Wi
^-
^'"
mme
^. Tous
ces
noms
sont tirs
^),
cpii
de Xagary trouve l'exposition nette de la thorie du fidisme juna Long-chou f| |||-. (pii, coupant le fil traditionnel
systme.
On
144
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE..
les
la parole de
conclusions
Ces
traits
4* Iw
',
sont
^
Madhyamika-sastra,
en
chinois
Tchong-luen
luen
l-
2
^
Dvadasa-nika-ya-sastra,
Sata-sastra. P-luen
Che-eul-men-
Zl ?^ tm
f^.
le
pour
le
et le
lecteur vers
Nihi-
Nagarjuna,
parole de
au
contraire,
attacjue
ses adversaires
sans
peur
la
et
sans mnagement.
Le temps o
est
l'on croyait
;
aveuglment
Bouddha
bien pass
il
faut dsormais ne
les
Sur
ce,
il
expose
arguments
sont faux,
pour
le
cju'ils
ne prouve
corps est
rien.
Donc
rien n'existe
un agrgat d'atomes irrels; dans ce corps n'habite aucune me: ce qui n'est pas ne peut loger un
tant.
tre exis-
ni
mrite ni pch,
ni
rcompense
Bien mieux:
rel
;
la
naissance,
la
vie.
la
La
tal)leau
vie
tant
une
irralit,
libre
pour
le futur.
Qu'on
le
se reprsente le
enchanteur
le
des
jouissances
feriques
])lus
du
Paradis
de
l'Ouest: plus
plaisir
il
irrel sera
n'y a pas
il
Mirage imaginaire:
n'y a
ni
chose vue
Les
rajiva
ouvrages sus-nomms furent traduits pnr KumaLa thse eut un certain succs d'estime au (401-412).
trois
TJ",
/T
.,..N
a^u 71 o
ARt.
VII*^ sicle,
est
un
homme
riz
mange du
pour satisfaire un
Pourtant,
les
il
commode pour
le
n'est
viveur Kumarajiva
l'ait
Le
roi
il
Ajata-
demanda
rpondit
rel,
Bouddha
Le
s'il
Bouddha
a
s'abstint de rpon-
dre.
roi s'adressa
Manjusri. "Pas de
il
difficult, lui
n'y
ni
pch
rel, ni
monde Le vrai,
ni
c'est le
vide universel,
le
bonzes, Hoei-yucn et Ki-tsang, vers 610, propagrent Nihilisme didactique au temps des Soei. A cette secte confine
:
Deux
l'cole dite
Ni-pan-tsong.
la
6"
Ecole de
Pnitence (Tcham-mo-tsong
la
'\^
}$ ^).
efifacer
les
ainsi on peut viter les excommunications Cette secte mahayaniste fut, fulmines par le Pratimoksha. '^^ /&, le fameux bonze parat-il. fonde par Pao-tche-kong
conseiller de
Liang
Ou-ti.
Il
Cf. de
p. 4, 5.
Vdantisme.
L'cole du
par les
Dhyna ou du Mysticisme contemplatif, appele Chinois Chan-tsong ^, est une secte mahayaniste, qui
jjjlp
compta en Chine de trs-nombreux adhrents, et resta florissante Les Recherches ont souvent jusqu'au triomphe de l'Amidisme.
fait
mention,
et
avec
dtail,
de cette grande
cole.
Voir,
en
(1)
Remarque du
P. Wieger S.J.
10
146
particulier:
CHAP.
li.
LE
BOUDDHISME
E^f CIN.
branches matresses du V-
p.
395 439.
Tome
VII.
246
262: Les
six patriarches
du Bouddhisme chinois.
Les
tableaux gnalogiques des chefs d'cole du Vdantisme. (Poches Tome XVI, chapitre II, art. VI: Priode des Deux adjointes).
des Contemplatifs. Tableau des principales XVI cole. Tome cette ch. II. art. de ramifications (2'" vol.).
Cours.
secte
La
XV: Le Bouddhisme
coles bouddhiques.
Il
sous
les
Les
ici
la
doctrine du
Dhyna
et
et
Fondation
dveloppement.
l'cole des
Le fondateur de
ma, en chinois Ta-mo
arrive
J^,
avec Liang Ou-ti, puis passa le Yang-tse et alla s'tablir Lyang, o i! mourut en 529, dans la pagode de Tsien-cheng-se (1).
Son
les
cole,
continue par
les
deux
disciples de Hoei-neng,
Nan-yo-tsong, 744. Ces deux branches se subdivisrent en cinq ramifications, connues dans les histoires du Bouddhisme sous le
nom
de Ou-tsong-kiao 3l
^,
orthodoxes. Trois
autres ramifications secondaires vinrent s'y adjoindre. ces sectes professent peu prs la mme doctrine.
Toutes
(1)
la
Mthode de
con-
templation.
ART. XVII.
Wei-yang-tsong- (853).
Branches
G O
en
principales
-M
c
a;
Hoang-pi-tsong. Ecole de
Ci (M
Hoang-pi Hi-yun
H -855.
<
o
Branches
fc/)
Ts'ao-tong-m (901).
Yun-men-m
(903).
>
c o
4-1
principales
Fa-yen-m (958).
a;
-G
-M
<i
bX)
.S
secondaires
H
Doctrine du Dhyna.
les livres
tout se fait
crit
Consquence enseignements oraux des principaux matres, et il se forma ainsi une volumineuse compilation "Yu lou" | ^. du
l'enseignement
les
oral.
invitable:
on mit par
nom gnrique
Ide gnrale du systme. Le cur: voil le Bouddha. Donc se faire Bouddha, ou se "bouddhifier", en mditant, en contemplant
le
et
complte, au Nirvana.
148
CHAP,
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
systmes bouddhiques servent de
Cependant
les
divers
prparation plus ou moins loigne, et sont comme de petits sentiers aboutissant la grande route du Dhyna (de la Contemplation).
Le Dhyna
qui conduit
srement
la
chemin du Nirvana.
rendant l'homme
Doctrine immorale, dprimante, favorisant l'oisivet rveuse, Cette inutile, paresseux, et par suite vicieux.
mprisables,
d'innombrables pagodes. L'enseignement, d'abord purement oral' transmis des matres aux disciples, fut recueilli et collectionn;
de ces compilations sortirent des traits, des mthodes de contemplation.
tant, et
Les
les
les
dans
des
Ts'ing,
d'abord carts, prirent un rle imporpagodes bouddhiques, au temps de la dynastie bonzes contemplatifs ne sont pas rares. Ils
livres,
s'appliquent suivant des rgles dtermines dvelopper en euxmmes le germe de Bouddha jusqu' parfaite bouddhification.
Ce
faisant, ils
8
mangent
Syncrtisme de T'ien-t'ai Ji
la
Sur
Histoire du
fondation de l'cole de T'ien-tai et ses 16 grands Tome VHI, p, 440 449. Cf. Tome XVI,
chinois.
Bouddhisme
et
Origine
progrs.
recommande de Long-chou Nagarjuna. parce que son premier anctre Hoei-wen "^, bonze chantonnais,
L'cole se
^
le
Tchong-luen
4"
f^'
ou-
vrage de Nagarjuna.
Il
le
Hoei-se s'affectionna au Fa-hoa-king f};^ $"2, et ces deux de T'ien-t'ai, devinrent les livres de l'cole doctrinaux ouvrages
dfinitivement organise par le clbre bonze Tche-k'ai, et me quelque fois en Chinois: Fa-hoa-tsong -''^ "** "^
nom-
Tche-k'ai
avait
tout
d'abord
tudi
le
Vdantisme de
ART. XVII.
RSUM
il
Rodhidharma;
tint
cole
et eut
de beaux succs.
disciples,
se
commerce
rverie.
une somnolente
La
T'ient'ai.
7c
se
fixer
et
Cette
alors
couverte de forts
de
l)roussailles
inextricables;
ses
sauvages
turer.
les
Le groupe de hautes
ptres et les bcherons osaient peine s'y avencollines qui composent la chane de
T'ien-t'ai se droule
de
Hang-tcheou, on aperoit la "Muraille rouge", colline abrupte, de couleur rougetre, couronne par une des pagodes de T'ient'ai.
597.
Nous avons vu au
cours de ce rcit historique les honneurs qui lui furent confrs, et la faveur impriale concde son tablissement central, par
l'rection
pur traditionpur phnomnalisme, imaginrent une sorte de syncrtisme, une doctrine conciliatrice et de juste-milieu, destine
le
nalisme
partis,
aux dpens de
la
logique:
bref
un
unissant
nouveau Madhyamika, louvoyant entre les systmes reus et la contemplation, Koan, la science, Tche; aussi ce systme est-il souvent appel Tche-koan. son Bouddha favori
:
(1).
Son principal
livre doctrinal
est le
pense des fondateurs, l'idal chinois tait atteint choisir dans chaque doctrine ce qui convient ses gots, mettre
la
Dans
suivre
un sentier d'entre-deux.
De
fait l'cole
(1)
Cf.
1-5
CAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN
CttlNE.
de deux ou
trois relig^ions, que nous allons bientt constater de nouveau h propos de l'Amidisnie moderne. Du reste la secte de T'ien-t'ai
emprunta
l'Amidisme
ses
les
thories
Ces notions ne sont qu'un emprunt les termes eux-mmes sont Mao amidistes, et l'ouvrage qui en rend compte est amidiste. s'en de servit sectateurs aussi un des l'Amidisme, pour Tse-yucn. dcrire le Si-f ien ou Elyse d'Amithabha.
L'cole de T'ien-t'ai eut quatre ramifications:
1
Yuen-kiao
les
[g|
l'cole
qui
met toutes
que;
2
boule S3'ncrti^Ij
Tsang-kiao
^|^;
gure
3''
T'ong-kiao jf
4 Pi-kiao
f^.
Ces noms
dhisme, o
t'ai.
il
n'est
mention
c|ue
de l'cole de T'ien-
tablie en Core en
Dj
elle
florissait
depuis un
Pendant
les troubles,
une bonne partie des ouvrages doctrinaux le roi de Ou-Yu envoya une dpu-
le priant de lui faire parvenir les ouvrages qui Le souverain de Core dputa le bonze Ti-koan, en 960, et le chargea de porter en Chine les manuscrits demands. Ceci se passait d'un avant la T'ien-t'ai sicle fondation officielle du coren par le plus
manquaient.
prince-bonze I-t'ien.
En
1024,
la
fa-che, l'empereur
fit
Incorporer au Tripitaka chinois les ouvrages de l'cole de T'ien-t'ai. Ordre ritr en 1175.
9
Sarvastivadas chinois.
Cette secte se
nomme
-jH:
Kiu-ch-tsong
^ ^ ^,
et s'autorise
de
-_
Vasubandu
(Che-ts'in
^),
frre d'Asanga.
^Introduite
elle
en
556-569),
trouva
ART. XVII.
RSUM
personne de I-tsing, le bonze voyageur. Celui-ci. aprs son retour en Chine (G71-695), dploya la meilleure partie de son
activit la propagation de cette secte.
^,
suprieur de
la
bonzerie
point mnag
sa peine
I-tsing,
la
le
Au temps
du bonze
Chine;
llorissait
le
au
Sud
et le
c}u
Koang-tong,
Koang-si
XVI,
p.
103-106.
cole, cette secte a disparu,
Comme
mais
les ides
qu'elle
propagea ne sont pas encore compltement dlaisses par certaines coles modernes.
10"
Panthisme
raliste.
et Cette secte chinoise s'appelle Hoa-yen tsong /^ On trouvera dans Hoa-ycn Hien-cheou kiao 1^ J^ "^ ^Recherches, T. VIII, p. 449-453, l'histoire de sa fondation et les
Ce furent:
Tou-choen
jll|.
mort en 640; Yun-hoa Tche-yen, son disciple et Hien-cheou successeur; Ta-tsang, qui donna son nom la secte Koei(695) Tcheng-koan kouo-che, en grande faveur la Cour;
fondateur,
;
et
matre de
la secte.
ranima momen-
tanment au temps du bonze Wen-tsai, mort en 1301. Ses deux Yuendisciples, Pao-yen et Kin, cdrent leur chaire aux bonzes
kio et P'ou-joei, en 1322.
L'cole touchait sa
fin.
Elle parait
peu prs teinte au Sud de la Chine; quelques tenants lui restent dans les contres du Nord, Ou-fai-chan et aux alentours.
152
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
le
Son
vers 418.
livre
doctrinal est
Hoa-yen-king
H^
.^ (1) qui
Ce
fut le
Puis
le
^, mort en
465,
voua sa
vie
au dve-
loppement de
nouvelle doctrine.
le
vritable enseignement
;
de akyamouni.
Les Japonais
le
la
nomment Ke-gou-shu
est
ils la
connurent vers
VHP
sicle.
Sa doctrine
tout
une sorte de
d'une nature
le
panthisme
raliste,
d'aprs
lequel
procde
le
commune, contenant
bien et
mal.
Les dernires gloires de l'cole finirent avec les disciples du bonze Wen-tsai, son chef de 1301 1322. A l'poque des
T'ang,
le
11
Ecole de
chinois:
la
Misricorde.
En
Ts'e-ngen-kiao ^, ^,
^,
Fa-siang-tsong j^
Cf.
Recherches,
soi;
Tome
VIII,
p.
453-455:
fondateur et
second chef.
lai
M-
JiU
^'
^^ c'est
de
son premier
nom
dpendre
le salut,
Ce nom indique
Son second nom, Fa-siang-tsong j^ ;j;g ^, indique la direcun certain idalisme subjectif, enseign La pense, la reprsentation, par Ma-ming (Asvaghosa).
un
rve.
(1)
Ta-fang-koang-fou hoa-yen-king
iz ^i
}0i
i^
^^
M.
La
traduction chinoise du Buddhawatangsaka-mah-waipuliya-stra, fut faite vers 695, sur l'ordre de Ou-heou, par les bonzes Hien-cheou et Sikshanada,
pour perfectionner
le
travail de
Buddhabhadra.
ART. XVII.
RSUM
Les
Pi 11 mi et
Wci-chc-luen
Tcheng-wei-che-luen }^
(Hou-fa).
Ils
f^M
m- o" commentaire
par
le
de
Dharmapala
furent
traduits
bonze
Ce bonze
en Chine;
^^
savants composrent des crits pour propager cette doctrine l'poque des T'ang; ce furent Tche-tcheou
Deux bonzes
jg]
Ce dernier, auteur de plusieurs crits, composa des commentaires sur les deux livres fondamentaux, le Weiche-luen et le Tcheng-wei-che-luen. On donne la secte comme
et K'oei-ki
g.
proccupa
mdiocrement des considrations philosophiques car la secte de Hiuen-tsang fut gnralement connue sous le nom de Ts'e-ngenkiao cole de la compassion pour les tres vivants; ses adeptes
:
prfrrent nourrir des poissons, racheter des tortues, protger la vie des bufs et des grenouilles, plutt que de se creuser la
tte
La
imitation
une
des
chinoise
du
Madhyamayana,
(Tchong-tcheng),
Vijnanavadins.
Le Fa-siang-tsong
le
Panthisme dialectique de Fichte. L'univers n'est rien qu'une reprsentation de la Pense, dans la Pense et pour la Pense. La pense elle-mme est comme le lieu de tout ce qui est, ou
mieux, l'unit formelle de tout ce qu'elle contient.
L'cole Wei-che-tsong V^ f^
aussi le
^, dont
les livres
Wei-cheluen
et le
l'cole Fa-siang-tsong,
L'cole Ch-luen-tsong tl
ment au Fa-siang-tsong
J^.
154
12*'
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHINE.
llj.
isol
la
quatrime racine du V^dantisme poussa un rejeton du tronc de l'arbre: ce fut l'cole de Nieou-t'eou-chan (de
Sur
657.
du cjuatrime patriarche chinois Taosin pour ce motif on peut considrer la secte comme un ig" rejeton prmatur, qui poussa sur la quatrime racine du Mysti-
Or Fa-yong
tait le disciple
cisme contemplatif.
Cf.
Recherches,
et les
Tome
noms
VIII.
p.
C92 394.
L'cole de
Nieou-t'eou-chan
Elle
se
souche aprs
la
mort de son
f^
jj,
en 822.
Noms
"Ecole ritualiste"
raction de Nan-chan".
En
a
chinois
t
^ ^.
Ce dernier nom
la
bonzerie
de
Si-ming-se "g ||
les
^y-
montagnes de
au Chen-si.
appelle le Vinayisme "Ritualisme disciplinaire", parce que son rglement disciplinaire est le code en quatre parties Sefen-kiai-pen ou Se-fen-li, traduction du Dharmagupta-vinaya par
On
Buddhayaas, en 405.
disciplinaire a t traduit en anglais par Beal et en franais par Wieger.
Cf.
Le Prtimoksha ou code
Recherches,
Tome
VIII,
p. 455, 456.
Notices de Tao-
Le fondateur.
La
secte,
ART. XVII.
RSUM
nan-chan par Tao-siuen ^, dont le prnom tait Liu -^. Assez souvent il est nomm Liu-tsou ^*: jjjg. le fondateur Liu; il
mourut en
667.
La
temps o l'Ami-
doctrines rivales.
les
En
les
hauts fonctionnaires,
lettrs,
longs cheveux).
Leur pagode
et
la
Tour de porcelaine
furent
La
docirine.
est
une cole de raction, une cole chinoise, s'ingniant carter toutes les discussions entre Grand Vhicule et Petit Vhicule. Non seulement elle fait abstraction des deux
Vhicules, mais
elle rejette
Le Vinayisme
positivement
la
les arguties
des philoso-
recommandation de Bouddha,
si nergiquement les discussions philosophiques. toute dispute, revenir au fidisme primordial, s'appliSupprimer
dfendit
la
la
Les rformes.
Le Rituaiisme
Yun-kan
-j^
rform une premire fois par le bonze Les rforms s'appelrent Ritualistes j^ en 1061.
fut
fE-
du Hoei-tcheng-ki '^ lE
fut
faite
|$:
j|j,
mort en 1116.
f^ lEtirs
On
du
du Tse-tche-ki
titre
Un
dcret
imprial
(1246)
fit
incorporer au Tripitaka
156
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME
EN CHINE.
mateur Yuen-tchao
li-che,
en tout 73 kiuen.
La bonzerie
la
noir, et observent
ils
La pagode
elle fut
14'^
^ i^
JE
^
Contempla-
Dans
tion se
sicle, l'cole de la
la
divisa en
Ts'ing-yuen tcheng-tsong
/^.
JE
^.
if .S' disciple du sixime patriarche Hoei-neng, et mort en 730. Aprs sa M, mort en 790, gg mort, son illustre disciple Che-t'eou Hi-ts'ien
et organisa
les
plus nombreuses
Chine
Cf.
ait
jamais connues.
VII,
Poche
Tome
VIII, p. 414-439.
La doctrine
tion.
resta sensiblement la
mme
avant
et
aprs
la bifurca-
de K'ang-hi,
du XVIle
sicle.
15"
Deuxime branche-souche de
Contemplation.
le
Le second disciple de Hoei-neng ^, n^j nomm Hoai-jang ^ ^, fut matre qui enseigna cette autre moiti du Vdantisme, aprs la bifurcale
tion.
lui
:
Hoai-jang, mort en 744, eut un disciple qui devint plus clbre que fameux Ma-tsou Tao-i J > '> chef d'une innombrable phalange
de l)onzes contemplatifs.
Cf.
Il
mourut en
788.
Tome
Tableau de Ma-tsou. Tome VII (Poche). VIII, p. 395 413. Le dernier grand matre de 1735, la dernire anne de Yong-tcheng.
(1)
Cf. Tsing-i-tong-tche,
Ecole
Nan-yo.
l'cole
mourut en
K.
in
52, p. 2, 3.
p. 307,
ART. XVII.
16
RSUM
Tantrispie.
Noms.
secte porte plusieurs noms, dsignant les divers d'o l'on envisage la doctrine. de vue On l'appelle: Yupoints
Cette
kia-kiao
^, Yogisme, parce qu'elle emprunte cette secte Mi-kiao ^ |^ ou ancienne un bon nombre de ses pratiques
J|( f^n
;
Mi-mi-kiao
^ ^
t[,
Tchen yen-tsong
"g"
^,
parce
tchen-yen
efficaces:
^^j
^,
allusion galement
listiques.
l'enseignement secret,
Origine
et
propagation.
et fix
Un
trait
formules (Fa-tcheng) (381-395) avait traduit des Dharanis, des les contre lutter charmes de tous genres, pour magiques et des
no-taostes de Nan-king.
En
le
gagna
sa cause
bonze chinois I-hing chan-che hors ligne l'aida pour ses traductions chinoises: tout un arsenal de formules magiques, de Dharanis, fut partie translittr du
sanscrit,
partie
traduit
en
langue
chinoise
("
Chen-tcheou").
autres bonzes indiens, Vajrabodhi (Kin-kang-san-tsang), et Amogha (Pou-kung), arrivs en Chine en 719, donnrent un
Deux
Amogha
alla
aux Indes,
collection
de Matras, Mudrs,
en Dharanis, etc. Pendant plus d'un demi-sicle qu'ils vcurent Chine, ils se persuadrent que tous les systmes philosophiques choueraient misrablement avec le peuple chinois, essentiellement
158
CHAr.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE,
port l'clectisme.
sonnement,
immortels,
les
ils
poussahs, dieux,
et
pidmies,
les
calamits publiques ou
et
surtout
n'est
nombre
En
hai
804, le
le
^
la
SSong Tai-tsong,
grandement
par
cration du plerinage
de Ngo-mei-chan au Se-tch*oan.
les
pratiques tantriques.
L'homme n'est pas un fruit sans noyau; l'enveloppe corporenferme une me immortelle, qui doit subir un jugement aprs sa descente aux enfers. De l une grande ferveur dans le
relle
pour
t
les
une grande varit dans les moyens imagins secourir dans l'autre vie. Il s'agit avant tout de leur
les
pargner
s'ils
y ont
condamns:
puis Telle fut l'origine de toutes les pratiques populaires en faveur des dfunts: mois des morts; crmonies rituelles pour les tirer
le pont fatal du "Nai-ho"; papiermonnaie, comme pourboire aux sbires les prisons infernales, et devant aussi servir aux menues dpenses et l'entretien du mnage chez les morts habits de papier, maisons, chaises, vhicules
;
des protecteurs,
mme opium
pour
les opio-
manes
lutins,
Des talismans, des porte-bonheur, des charmes contre les remplissent des volumes entiers: voil pour la vie prsente.
n'ait
un Dharan en
ART. XVII. -^
transcendant
lustrale,
L'usage de chapelets, d'amulettes, d'eau de sonnettes, de btons magiques, renforce l'effet des
efficace.
inventeurs du systme mettent au compte de akyamouni toutes ces pratiques sorties de leur cer"C'est akyamouni lui-mme, ajoutent-ils sans sourciller, veau.
formules.
Bien entendu,
les
qui a enseign telle recette, telle incantation, et recommand telle pratique". C'est la finale reue. Cette liturgie yogiste se retrouve
mouvements des doigts, v.g. dans la distribution des grains de riz aux mes famliques; processions pour
conduire
les
mauvaises
toiles,
bchers allums aux carrefours, bannires, lanternes, musique et Des centaines de milliers de bonzes chinois vivent de ptards... L'Amidisme leur ces invocations, conjurations et incantations.
doit une grande partie de son succs.
Cf.
p. 299-308.
En rsum,
Selon
le
les
but qu'on veut atteindre, les livres diffrent et sont ddis des Bodhisattvas diffrents. Parfois l'initi dsire obtenir d'une manire
prternaturelle des dons matriels, tels que: le pouvoir de se mouvoir aussi rapidement que la pense; l'invulnrabilit; l'lixir de vie; le pouvoir de se rendre invisible; celui de faire de l'or. D'autre fois, on veut vaincie
ses ennemis, conjurer des esprits, dominer les lments; ou bien voquer un Bouddha ou un Bodhisattva, afin d 'obtenir de lui la solution d'un doute,
la
Il
un matre:
c'est
T. II, p. 458.
17
Secte des
Yeux rouges.
matre Tche-tchang
plative.
et
Cette petite cole parasite tire st n nom du sobriquet donn au ^ ^, qui enseignait avec succs la doctrine contem-
L'usage frquent de divers collyres lui avait irrit les paupires, on l'avait surnomm "Les Yeux rouges". Ses disciples formrent une ou "Dis. Pjj U> ^. cole locale, qui prit le nom de Tche-yen Koei-tsong ^ ff? le Matre aux yeux ciples du Matre Koei-tsong Tche-tchang
U^
160
rouges".
CHAP.
li.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
La
petite secte
la
Long-tan-ts'ing-yuen-tsong f| j^
i^
peu prs la
mme
Long-tan Tsong-sin |g ?^ ^ Son cole, ouverte Long tan, prit c'est--dire Ecole de Ts'ing yuen
disciple de Tao-ou j
ts'ien.
'\^,
poque, un autre matre du Dhyna, nomm se distinguait aussi dans l'enseignement; -(|f.
le
et
nom
Long
tan.
il
s'agit
ici
tait
de
matresse branche du Ts'ing yuen-lsong, ce fut une dnomination locale, bien plutt qu'une secte diffrente. Long-tan Tsong-sin mourut en
la
819.
Cf.
Tome
VIII, p. 416.
19
Wei-yang-tsong {$
^^.
che Nan-yo-tcheng-lsong. Elle fut fonde par le bonze Wei-chan Lingyeou iS LU M disciple de P-tchang Hoai-hai, lequel avait eu pour matre Ma-tsou Tao-i ,f| ffl , second organisateur de la grande cole
de Nan-j'o.
8 53,
I-hiuen;
malgr tout
compta d'assez
nombreux
disciples.
Tome
20O
Hoang-pi-tsong f( fg
Nan
iS) niort
Hoang-
Hi-yun
w^#
en 855.
Ce bonze fut
principal disciple de
P-tchang Hoai-hai; il se fit une haute rputation de science, et quelques auteurs sont alls jusqu' donner son nom la branche Nan-yo-tsong.
L'cole Hoang-pi-tsong ne doit point tre considre
comme une
du Dhyna.
secte
comme un nom
local
Hoang-pi Hi-yun
l'gard de ses disciples.
comment
il
frappa
trois
Nous avons racont dans sa notice. Article X, reprises le prince Yeou koang, le futur empe-
reur Siuen-tsong.
mme
Tous ces matres vdantistes rivalisaient de rigueur et de cruaut pour prouver leurs novices. Ils ne leur mnageaient point
ART. XVII.
les
~ RSUM
ni les
coups de pied
disciples furent
mme
estropis.
de
cri
genre
Ecole Lin-tsi ^,
-].
L'cole Lin-tsi-tsonghiuen,
]^
bonze
I-
communment nomm
Lin-tsi
Lhiuen ^^
|J|
;g,
du nom
de
bonzerie qu'il hal^ita tout d'abord. Elle se trouvait sur les bords de la rivire Hu-to, sorte de torrent, qui descend
la petite
du Chan-si dans
province du Tche-li, puis traverse la prfecture de Tcheng--ting-fou "^ /(L et va se jeter dans le Grand Canal
la
au S.E. de cette
ville.
vcut
dans
la
solitude,
sa
rputation
thaumaturge
lui
attira de
nombreux
disciples.
marcher sur
sa
le
Aprs
sur
sa
tombe,
Sous
florissante
la
la
secte Lin-tsi
fut
le
la
plus
Les faveurs impriales, aprs l'Amidisme. de ses chefs, lui donnrent une vritable clbrit.
renom
complte de ses matres, et l'histoire de ses derniers succs jusqu'en 1647 ont t notifis dans l'Article XV: le Boudliste
La
De nos
touo-chan,
a disparu
le
jours,
il
existe
c
oit
la
doctrine de Lin-tsi
s'allie
celle
comme
Pou-
grand
plerinage
((u'elle
comme
Doctrine.
Les Europens ont dissert sur la doctrine philosophique de l'cole Lintsi, beaucoup plus que les Chinois eux-mmes. Les des raisonbonzes, et surtout le peuple, se proccupent assez peu
nements philosophiques;
et la rapidit
avec laquelle
la
.secte
11
se
162
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
la
les
arguties de
ctes et
l'esprit
d'nergiques soufflets
et les sensations.
Il
il
ce traitement viril
perfectionnait
la
conscience
de l'existence,
et
En
eiet
la
tcheng-jen,
Ou-wei
p. IG-t.
Edkins,
Les instructeurs, dans leur enseignement oral, proposaient des nigmes leurs disciples, et livraient aux novices une doctout cet appareil enveloppait la secte d'une trine mystrieuse
:
atmosphre de mysticisme, qui fut pour une part dans son succs.
une
triple interrogation
peu prs
l'ide
gnrale de
l'cole.
Quel
est le vrai
la
Bouddha?
Quelle est
Loi (Dharma)?
la
En
quoi consiste
:
Rponse
Quand
Quand Quand
cartes,
le
cur
est
pur
et
calme, voil
le
Bouddha.
loi.
distractions portant
voil la
Dgager
son esprit de toutes les emprises terrestres, se faire Bouddha en mditant: tel est peu prs, en pratique du moins, le rsum doctrinal de l'cole Lin-tsi.
Cf.
Recherches, T. VIII,
p. 398,
ART. XVII.
RSUM
Hoei-hong chan-che
(1111),
notices
de
81
moines
de l'cole Yun-men-m.
Ts'ao-tong-m
-(^
Hf.
l'cole
souche Ts'ing-yuen
tcheng-tsong
le
peu prs
le
mme
Elle devint trs vivace, aussitt aprs son institution Ts'ao-chan Pen-tsi '^ |ll Tfs: ;15, mort en 901. Pour l'histoire clbre par de cette cole et la liste gnalogique de tous ses matres jusqu'en 1659,
matresse Nan-yo.
voir la
fin
les
Ming;
les coles
bouddhi-
A
avec
l'cole
Cf.
-souche Ts'ing-yuen-tcheng-tsong.
p. 417, et flg.
130 (7).
La secte Ts'ao-tong-m
p.
au Hou-
23
Yun-men-m
g
["j
P^
Hf
Seconde branche de
le
l'cole
bonze
Yun-men Wen-yen
Secte "frappante"
mort en
954.
Yun-men Wen-yen
comme
Notice de
Yun-men Wen-yen,
130
(7).
Les bonzes clbres de cette cole ont une notice spciale dans l'ouvrage Chan-linseng-pao-tch'oan du bonze Hoei-hong, 1111 ap. J.C.
24
Cette
Fa-yen-m
-^
M<l'cole
troisime branche de
fondateur
la
le
p|-
^, qui mourut en
Elle fut
Pour
tong-m.
men
et
Ces cinq branches principales: Lin-tsi, V^eiyang, Ts'ao-tong, Yuii-, f!{, ou les Fa-yen sont nommes en chinois Ou tsong-kiao 3r,
Ce langage, bien entendu, a t formul par les auteurs du Mysticisme contemplatif, et les moines du Dhyana.
cinq coles de l'Orthodoxie.
Cf.
Tome
VIII,
p. 420.
Fig. 130
(7).
164
25
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
La Socit
(Kiai cha ]^ ^). La Socit protectrice des poissons, des crustacs, des tres vivants en gnral, n'est gure qu'une greffe de l'cole Tse-ngen kiao ou de la Compassion envers les tres vivants. Elle eut pour fondateur le bonze clectique Yong-ming Yen cheou ^ Bi] ^, mort en 9 7 5.
Il
enseigna
la
fois la doctrine
de l'cole Ts'ing-yui
il
n,
celle de
l'cole
Fa-yen-m,
et
l'Amidisme.
Finalement,
s'ingnia faire
un m-
mixture
loisirs
Yong-ming Yen-cheou
accorder
(-j-STS).
"Fang cheng",
pris
c'est
le
des pcheurs, aux animaux recherchs par les chasseurs; c'est exhorter les gens ne pas tuer les tres vivants pour se nourrir de
dans
les filets
leur chair.
les sectes
Cette bonne uvre a toujours t hautement prconise par bouddhiques, qui toutes croient la mtempsycose.
viviers
bord des fleuves, pour y nourrir les poissons achets rendus la libert. De nos jours, la Socit protectrice
Chang-hai.
Ecole de
la
Puret.
Avant
Lotus, en
991, on appelait
communment l'Amidisme:
jp^.
la Socit
du
le
chinois:
Lien-ch gf
Cheng tchang
li-che
^' -^ f^
fijji,
septime chef de cette secte, changea, en l'an 991, le nom de son cole en celui de Tsing-hing-ch '(^ ^T ipi> Q'^ii veut dire: cole de la Puret; elle prit aussi le nom de "Terre pure": Tsing-t'ou-tsong '(^ j ^.
De
la bifurcation, la Socit
trouva scinde en deux. Aprs du Lotus devint une secte quasi spare de l'Ane tarda gure
allons
le
midisme proprement
et fut proscrite,
dit,
comme nous
la
voir.
Puret.
Tome XVI,
p.
Article XII:
Bouddhisme sous
les
Song du Nord.
Tome
VIII,
460, 4G1.
27
P-lien-ch
fli-
Nnuphar
blanc.
Ce
fut
le
ART. XVII.
RSUM
le
premier
sur les
nom que
fonde
L'Amidisme conserva ce nom jusqu'en 991, poque o Cheng-tchang" li-che lui donna celui d'cole de la Puret ou de la
Terre pure.
mitif, et la
Un bon
nom
pri-
f\j^,
subsista.
le
En
ministre
Tchang T-siang
y\\.
^
I
^^
^;
le
le
l^onze
Pen-jou-fa-che
^p j^
fji|].
En
blanc,
fut
1183,
le
bonze Mao-Tse-3'uen
appele alors
P-lien-tsai
^'
Il
<^"
Vgtariens du
fut
Lotus
suspect de rbellion.
s'intitulait
Matre-guide du
il
Lotus
l)lanc, se
montrait arrogant
et
malhonnte;
condamn,
et exil
au Koang-si.
1308, en 1322, l'poque des
En En
les
Yuen,
les affilis
du Lotus
comme
ordres du magicien
Lieou Fou-tong
fij
Sous les Ming, en 1621, nouvelle prirent Kai-fong-fou en 1358. L'histoire mentionne encore plusieurs rvolte au Chan-tong.
soulvements du Lotus blanc sous
bans blancs envahirent
la
;
les Ts'ing.
En
le
palais imprial
les
et faillirent
renverser
en 1831. nous
de
est
la
Terre.
politiciue.
du Lotus blanc
une secte
tou-
le
gouvernement;
c'est
avec
raison que
28"
l'autorit la tient
pour suspecte.
blanc.
))lnnc, fut
Socit du
Nuage
Le P-yun-tsai
par
le
|^",
ou Association du Nuage
l^L
fonde
^,
<ians
la
pagode de P-yun-ngan,
le
166
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME
EN CHINE.
du Nuage blanc
En
perturbatrice de la paix publique. Le bonze Chen Tche yuen fut biens furent confisqus et les pagodes dtruites. ses banni,
comme
Sous
les
Yuen,
les Affilis
En
En
1306,
l'office
l'Administrateur fut
la secte, fut
supprim.
En
1320,
Chen Ming-jen
-^ B^ il,
grand chef de
condamn
et ses
comme
socit secrte.
29'J
Ou-wei-kiao
M^
^.
Idalisme somnolent.
Pendant
la
Les
affilis
vnrent Koan
porte
in
pou-sa
et la desse
Wang-mou
ZE
Le
kiao, de
nom Ou-wei
l'Amidisme et des Vgtariens. La notice que donne le Chinese Recorder nous apprend que le fondateur fut incarcr comme sorcier et magicien, puis remis en libert. Il composa 5 petits opuscules. La plupart des sectes vgtariennes se vantent de remonter sixime patriarche.
Cf. Article
Hoei-neng,
le
les
Ming;
Le Ou-
30
L.es
Vgtariens.
(Tche-sou-kiao
il
l|^
|^).
les
est
convenu de
appeler en
Chine, forment une socit secrte trs rpandue dans les provinces, encore
notre poque.
L'enseignement est secret, Tenrlement est secret, ils ne divulguent point le nom de leurs chefs, et, au moment des troubles, ils peuvent
devenir dangereux.
C'est ainsi qu'en 1863, les
Mangeurs d'her))es du Kiangp failliTchang Mao -^ Hg, Rebelles aux Longs cheveux.
les Ts'ing. Sectes
XVI: Sous
riens.
ART. XVII.
31
RSUM
Yao-tche-men Jg i^
Affilis
Les
desse
sacr,
de LEtang de
Wang-mou.
On
ferique de Koen-luen, possde un tang abords enchanteurs; c'est sur les rives de cette pice d 'eau
le banquet des Immortels, nomm Pan tao hoei. L'tang s'appelle Yao-tche g f^i, et c'est de l que vient le nom de la secte, trs dvote la desse Wang-mou, alis Kin-mou -f^r.
Le sujet a t trait assez amplement la fin de l'Article XYI: Les Vgtariens: Tchesou. On y a relat leur gnalogie, leur doctrine,
leur organisation et leur culte (1).
32
Mi-mi-kiao
^ ^
Ce
|^.
"Socit secrte".
nom
vient de la dnomination
mme
du
Tantrisme, qui s'appelait Mi-kiao, en raison de certaines formules mystrieuses, qu'on tenait secrtes.
ment par
Ces socits politico-religieuses, tant souvent recherches activela police, gardent le plus strict secret sur leur mode de recrute-
plutt un
nom
que celui d'une secte particulire. Les affilis sont en gnral des Vgtariens, qui dans telle ou telle province se trouvent runis en association.
commun
33
T'ien-ti-hoei 7^ :^
-f-.
Nom
que prirent
les sectateurs
XVI:
l)lanc.
N.-B.
secrtes
se
En
nombre de
socits
anne en
noms
et
les
Ces socits s'entoupresque toutes tournent vite fcheuses. des rent de mystre, alin d'viter poursuites
vers un but politique.
La plupart d'entre
rameaux du Mi-mi-kiao, du T-
En
Le
P. Jos.
Van
Anne
1914,
des "Abstinents" chinois Avril, p. 73-83, donne une relation intressante de la Mongolie Sud-Ouest. Secte clectique s'il en fut, tenant du chaos primordial du Taosme Hoen-yuen W- 7C, et observant la plus stricte
abstinence bouddhique.
Koan-in.
168
CHAP.
II,
LE BOUDDHISME
noms pour
EN CHINE.
un mutuel secours, une
se prter
onnerie chinoise
34"
Ta-t'ong-hoei
;)'
|5]
'^.
La septime
religion.
prcdentes: Taosme,
Protestantisme,
secte, a t
Mahomtisme.
imagine par un Setchoanais nomm T'ang Hoantchang j^ ;l^ ^, bachelier des Ts'ing. Son bras droit est un lettr du Chan-tong, nomm Tchang Hi-kiang. Ds 1915, ils
commencrent
rpandre leur
secte.
Le centre de propagande
dans
la
pagode Koei-sing-leou.
le
La
la
15 de
un but politique
font partie.
Il
et
prpare
une rvolte.
est
1
Des gens
influents en
L'hypnotisme
y a 3 degrs. se nourrit de
!
employ pour les pratiques d'initiation. Debout sur un banc, on fixe son nombril. 2
On
On
arrive absorber
la
le
sperme humain
la fin
de Tanne 1922,
P-king, o de
Notice complte dans l'Echo de Chine: 3 923, 27 et 28 Septembre. A cette liste de 34 Sectes, l'auteur chinois de l'HisCf.
Ecoles suivantes.
hai,
Je dois la l)ienveillance de M. Roy, du consulat de Chang(1) deux diplmes authentiques de ces associations, imprims sur soie jaune et blanche avec les sceaux des chefs de secte. Ces deux pices proviennent d'une double association, qui s'tait
37
forme ces derniers temps au Yun-nan ^ ]^. On trouvera dans le China Review, T. XXI, No bonne dissertation sur cette secte chinoise.
6, p.
8,
une
trs
JJililmes d'alliliatioii
i>
ART. XVII.
lo
169
Pi tn tsong
H ^
^.
Cette Ecole n'est qu'une nuance un peu
Sarvastivadas chinois.
diverse du Klu-ch-tsong
srie. 2
-f)!.
^.
tire
Secte
chinoise qui
son
nom du
''Nipan-king", traduit en
Madhyamika
ou Nihilisme Didactique.
30
Ti ht en tsong ^j $^
^,
est
le
''Che-ti-kingluen" ou Dasabhuniika
(Sutra) Sstra, de Vasubandhu, traduit en chinois en .511. Sous les T'ang-, cette Ecole se fondit avec le Panthisme raliste
Hoa-yen -tsong
40
iS
Ch luen-tsong
la
r
fljjjj
<i
prit
(Idalisme).
N. B. Dans la Chine actuelle, on rencontre ici et l bon nombre d'associations religieuses ou politico religieuses; presque toutes s'inspirent d'ides bouddhiques, mles des conceptions taostes. Telles sont:
La secte Tsai-li-men
/^
P*],
Le T'ong-chan-ch
'If^
^ ^ f
jjii
M
in
Etc
La San-ho hoei
H##:
l'Union des trois, c'est- dire: l'union du ciel, de la terre et des hommes Cette dernire, trs rpandue, surtout dans le Sud de la Chine, fut forme
tf
0^
ix
ln:
l'^ta-
Ming Cf. De Mas: La Chine et les puissances chrtiennes, Chinese Repository, vol. XVIII (1849), p. 281-295.
p. 159-161.
est
encore trs
La
connue.
secte Ta-tao-hoei
"^
est
assez
170
CHAP.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
RSUM
A.
Le Bouddhisme dans
l'Inde.
I.
1^
Le premier
du Bouddhisme.
la paix.
Au commencement du
les
second
sicle,
le
Petit Vhicule se
Mahsanghikas,
la
Grande Assemble.
sicle,
la
Au
dbut du troisime
Grande Assemble
sicle, et
se
Un
peu plus
tard,
au cours du troisime
les
au com-
mencement du quatrime,
Grands Anciens
se subdi-
Du
6^
au
S*"
Patriarche,
le
Petit
Vhicule s'appelle
"la
Les Brahmes en profitent pour attaquer la doctrine bouddhique ds le V^ sicle, les Bouddhistes sont chasss
;
de l'Inde propre;
et
ils
au Cachemire.
refleurit
Le Brahmanisme
II.
dans l'Inde.
La seconde
(Du
De Maning
12e
au 16e Patiiarclie)
le
ART. XVII.
2
RSUM DE
le
l'hISTOIRE DU BOUDDHISME.
171
Maming-,
livre de
et s'attaque
rudes coml)ats aux sectes hrtiques, les Brahmes, rsolument au Petit Vhicule (Hinyna). Sous cette vive impulsion, le Bouddhisme retrouve sa
la
doctrine
Asauga
crits
et
et
les
sa popularit.
5"
Dans
premire moiti du dernier sicle de cette seconde priode, les sectes hrtiques, les ennemis du Bouddhisme
la
sont terrasss.
titre s'appeler
le printemps du Bouddhisme, le Les 4 principaux hros de cette renaissance sont Maming, Nagarjuna, Asauga et Vasubandhu.
:
triomphe du Mahyna.
m.
La
De
Sangluinantli Siiighalaputra
(Du
17c
au 24e Patriarche).
du Mahcyna jusqu'
patriarcat bouddhique.
1
la
Sous
le
18 patriarche,
les
Sangkayasheta,
la division se
dans
coles
du Mahcyna.
Le Grand Vhicule
23''
maintient quand
2
mme
jusqu'au
Patriarche.
Sous
Patriarche (Che-tse) Singhalaputra, l'ignorance doctrinales des bonzes rendent la victoire divisions et les
le 24^^
facile
aux Brahmes.
Puis
la
adeptes du Bouddhisme
des de
lois.
attire
toute
la
rigueur
Singhalaputra tombe
victime de l'inconduite
la
ses
recrues.
et
Le
roi
commande
destruction des
pagodes
des statues,
fait
172
le
CHAr.
chef de
II.
LE
BOUDDHISME EN CHlNE.
Singhalaputra tait un nihiliste
;
la secte.
le
pourquoi m'apportes-tu
ta tte?"
B.
Le Bouddhisme en Chine.
dit.
I.
Le Bouddhisme proprement
En
et
67,
sous
Han
Tchou
Stra en
42 articles.
en chinois.
Ils
A^
ira
Sarvastivadas.
San-luen-tsong
Tcheng-che-tsong
Liu-tsong
Ni-pan-tsong
Ti-luen-tsong
^ -^ ^ ^ ^ 'M M ^ M p^ ^
.n
f,%
Nihilisme dialectique.
Sautrantikas.
Absorb par
le
Hoa-yen-tsong.
Tsing-t'ou-tsong
i
tro
71^
La
''Terre pure",
Amidisme.
Chan-tsong
Ch-luen-tsong
T'ien-t'ai-tsong
/W
^
71?
^
^
f^
"a
i'i
Fa-siang-tsong
^ ^ ^
le
Hoa-yen-tsong
Tchen-yen-tsong
^ ^
M' 7^
n"
Panthisme
Tantrisme.
raliste.
Pendant douze
sicles,
fit
perscutions passagres,
en
Bouddhisme, malgr quelques Chine des progrs continus, et Les coles foisonnrent; les plus
le
puissantes furent
l'Aniidisme.
tel
le
Syncrtisme
et
sicle,
prospra
ART. XVII.
173
L'poque des Deux Cours, des T'ang et des Song (420Sous les Yuen Mongols 1280) fut l'Age d'or du Bouddhisme.
(1280-1368)
il
commena son
qu'il
dclin.
les
Longtemps
cependant
vigueur.
peu
peu de sa puissance
et
de sa
Le
Ming;
La science et la vertu semblaient avoir (1644), il s'accentua. dsert les bonzeries; les tracasseries administratives, les rivalits
avec
les
Lamas, htrent encore la dcadence; de nos jours elle Mais ceci doit s'entendre du "Vrai
Bouddhisme", car l'Amidisme frotte de Taosme et de Coniucisme, en un mot le Bouddhisme clectique, est en pratique la
religion de toute la Chine, aussi bien des lettrs c^ue
du peuple.
cependant toutes
les funrailles, et
pour
chaque anne. D'aprs les dernires recherches de Reichelt, la Chine actuelle compte environ 1 million de bonzes et peut-tre une centaine de milliers de bonzesses (1).
II.
au
Tibet.
le roi Long-tsan, mari la princesse bouddhiste chinoise, envoye par l'empereur T'ang Wen-tch'eng, Le Lamasme du Tibet fut fond en 747 par Padma T'ai-tsong.
Sambhava
et
Santa Rashita.
et
C'est
un conglomrat de Magie, de
Dmonologie. de Tantrisme
de Madhyamika.
fut
nomm
par Koubila
la
Loi"
et
Cf. Reichelt:
Cliinese
Buddhism,
298.
174
sur
le
CHAP.
Tibet.
II.
LE
BOUDDHISME EN CHINE.
qu'il
C'est ainsi
devint
le
premier Lama-roi du
Tibet.
Pa-se-pa est
se rpandirent
le
au Chan-si
tch'oan
iJj
en Mongolie, en Mandchourie, au Tche-li ^$1, au Cben-si a" Kan-sou '^' ^, au SeW> [^ "gf.
etc....
j|[,
Les Lamas
les
noirs,
sectateurs de
la
religion
Lamas
valle
du Min-kiang.
rtablit
clibat,
porta
le
la secte
des Lamas
nom
roi
de Mongolie.
Le Lamasme en Mongolie.
Depuis longtemps les Mongols avaient embrass le Lamasme, mais l'union entre le Lamasme mongol et le Lamasme
tibtain fut dfinitivement cimente en 1587,
Dala Lama du Tibet, choisit pour se cendant de Altan khan, nomm You-tan, qui prit possession de son sige Lhassa en 1600.
fut
un Grand
Lama
tib-
Khan
par
le
Dala
Lama
Souo-nan, aprs
l'entrevue de 1571 au
Koukounor
(1).
Un Grand Lama
(1)
le
:
rsum ci-dessus
est intitul
Wan-
kouo-tsons-kiao-tche
JH
f^ ,^
royaumes
(1903), p. 41 94.
ART. XVII.
RSUM DE
l'hISTOIRE DU BOUDDHISME.
175
qui,
soit
le
voisinage immdiat.
L'administration de
aux
besoins matriels
l'""
de l'tablissement.
est
charg de
;
la
haute
le spirituel
toutes les
2"
veille l'observation
de
la
discipline monastique,
rgle.
l'assistance des
Lamas aux
dlinquants.
le
crIl
monies de
le
sur
sous ses ordres deux assesseurs (Tajischas), qui renseignent la bonne ou la mauvaise conduite des Lamas, et excutent
ses ordonnances.
3"
Le Trsorier
{Changsat)
finances de la lamaserie.
4:'^
UAmlmn,
main sur
Il
la
et recettes. comptabilit, sur les ventes, achats, dpenses sous ses ordres deux "compradores".
5^'
6"
les
Le Prieur {Keshwi),
publiques.
Il
Lama
assist
dont
de
l'office est
de diriger
prires
est
Ongsats (Chantres-
sacristains).
Le Lama majordome, ou l'Htelier, qui reoit les htes de passage, et prend soin de la cuisine. Viennent ensuite tous
T'"'
les
fonctionnaires et servants
idoles,
villes
ples, des
du
;
culte.
vritables
26
km
2.600
Lamas;
exemple, la lamaserie de Koinnhoun. S.O. de Si-ning-fou. au Kan-sou, ne compte pas moins de trois Houo-fou ou Bouddhas-vivants rsident dans
])ar
ce vaste tablissement.
176
CHAP.
II.
LE BOUDDHISME EN CHIxNE.
Aprs
Lama Damba
et le
les deux grands Bouddhas-vivants du Tibet, le DalaTashi-Lama. le Grand Lama de Ourga (Djebtsung Khoutouktou) vient le premier en dignit; le Khoutoula
ktou de
Confdration des Silinghols, au Tchagar, est aussi un personnage trs rput. Sur les 160 Bouddhas-vivants des
la
Mongolie du Sud
57.
Note B.
Nombre
I.
le
monde.
lo
Ceyian
2
3
40
5
6"
2.447.831
3.000.000
10.000.000 12.000.000
Annam
seulement) seulement)
seulement)
II.
Possessions hollandaises
A
2 30
Possessions anglaises
Possessions russes
Iles
600.000
40
50
Lieou-kieou
et
autres
1.000.000
Core
8.000.000
et
60 70
Boutan
Tibet
Sikkim
1.000.000
Cashmir (Ladk.)
Mongolie
iVlandchourie
200.000
6.000.000
8
9'^
2.000.000
3.000.000
lO^'
11 12
130
Japon Npal
Chine entire
Total approximatif.
32.794.897
(Year-book 1876)
500.000
414.686.994
470.0(} 0.00
p. 4 et 5.
17 ff
CHAPITEE
L'AMIDISME
LE
III.
CONTEMPORAIN
DOGME
K
ARTICLE
I.
^0T10^S PRI,1MI\A1RES.
La Chine
supplant par
la
l'Amidisme.
la
thorie de
de l'Ouest, sjour de toutes les flicits. L'Amidisme enlve la vieille doctrine de la mtempsycose ce qu'elle avait de dsesprant il donne au cur, en partie du moins, ce que le cur
;
dsire
les
une vie pratiquement ternelle, et une rcompense pour bonnes actions. Il a balay la sche doctrine, la pernicieuse
:
morale des
au del de au saint
et
lettrs, qui
la
ne laissent plus briller un rayon d'espoir tombe, et finalement donnent le mme lot. le nant,
au'
au sclrat,
pauvre vertueux
ce
le
et
au riche voluptueux.
donc
faite
pour
monde monde
et
pour ce monde.
Notre
d'aucune divinit,
elle traite
que les peuples d'Europe d'Amrique, tenons Ne notre morale particulire, la morale pour ce monde-ci.
cherchons pas transplanter chez nous la morale trangre.... Comme matre et modle des gnrations passes et futures,
12
178
CHAP.
III.
l'amidisme
contemporain, le dogme.
Les fondateurs des autres
pour prouver leurs dires; ils cherchrent mou\oir et effrayer. Notre Confucius fit tout le contraire. .."(1). Donc c'est bien clair: mme sous la Rpublique, en 1920, le Confucisme officiel recom-
mand
tous
est
les
lycens
monde;
cess
l'homme
quand
elle a
Le cur de l'homme
s'est
toujours rvolt
chinois s'est
encore contre tant d'injustice; la masse du peuple tourne vers cet espoir d'une vie meilleure qu'ouvre
et
aux humbles,
la classe
laborieuse et
monde. L'Amidisme devenu populaire dbarrass peu peu de toutes les contraintes doctrinales; a fait d'heureux emprunts aux thories taostes sur l'adminismonde,
et
tration de l'autre
les
mme aux
;
bref,
il
est
trs
admissible pour les Chinois de toutes les classes, quelles que fussent leurs opinions antcdentes. C'est le chef d'uvre de
l'clectisme chinois.
C'est ce
Bouddhisme dgnr, ou
plutt cet
Amidisme
contemporain, qu'il nous faut tudier maintenant, au point de vue doctrinal et au point de vue moral, dans la pratique. Entre les
deux
se
incontestable supriorit.
L'un
traite
du
Dogme
c'est le
Tsingj]
t'ou-tch'en-tchong
^ i. ^ Imle
^ en
ou
1659(2).
ouvrage, et
prsent chapitre nous allons analyser cet en donner le rsum substantiel. Le second ouvrage,
fera le sujet
Dans
trait de morale,
la
du chapitre second.
fait-il
Tcheou
K'-fou expose
ment
public,
(1)
popvilaire.
peine
ofRciel
Trait de morale,
Wieger, Moralisme
(2)
ART.
I.
NOTIONS
PRELIMINAIRES.
179'
l'enseignement sotrique de quelques philosophes de la secte, qui confient leurs seuls initis que le bonheur du Paradis de l'Ouest
absolument, mais qu'aprs un laps de temps fort long et quasi indfini, les tres vivants devront rentrer dans la substance d'Amitabha.
n'est pas ternel
Cf.
Chap.
I.
art.
I:
Amidisme.
ARTICLE
Rsum du premier
Les prires du matin.
II.
livre (liiueii).
eroii*e.
lo 20
30
j^f
J; ^ _h k
Leng-yen-ta-Che-tche-nien-fou-tchang
^ i^
ai P. 3v
:;^
'
M-
#M
40
Nienfou-wen
>C.
50
6
Li-pai-san pan f f^
^5-
Yeou-ts'e-yun-yuen-wen
II.
W,
9M
Les prires du
soir.
{^i
g};
|nl
10 20 30
Fou-chouo-Xgo-mi-touo-king
ijil
pt ^f.
^E-
Wng-cheng-tsingt'ou-tcheou ft Xien-fou-wen C ^
Li-pai-san-pan
;g
'/?
4
50
6
# ^H
flS.
Yeou-ts'e-yun-yuen-wen
W^^
9M
XK"d
ff^
Chan-tao-lin-choei-jou-koan-wen
III.
#^
A M
'X-
Origine de
pure,
la
Terre pure.
La Terre
kiai
@_ ICI tfr ^)' La doctrine pre misricordieux des hommes, rgne en souverain. de toutes de l'cole de la Terre pure est la plus efficace pour tirer
les
nomme
la
mtempsycose.
Dans
kalpas
prcdeni prcdents,
un
roi
de
Miao-hi
yj)
:^,
le
nomm Kiao
Che-kia
*|f
jJO-
180
CHAP.
III.
Bouddha Che
Tse-tsai
g ^.
Le
le
roi
J^,. puis devint bonze sous le nom de Fa-tsang pi-k'ieou -^ Ce bonze, de renaissance en renaissance, devint le Bouddha Ami]:{;;
tabha.
l'ordre
la
ou l'exhortation de akyamouni.
xA-mitabba
ciel
et
la
terre
se
Ngo-mitremblrent, une
le
et
une voix
fit
le
serait
et de
akyamouni.
Le Pei-hoa-king explique
de akyamouni
et
d'Amitabha.
l'poque o
le
Bouddha
^ Ou-tcheng-nien M
Pao-tsang-fou
|||
f^,
un grand
roi
nomm
^ |.
Terre pure,
Ou-tcheng-nien formula le vu de gouverner la manifesta son dgot pour notre terre souille^ Son royaume fut donc la Terre pure, et ce souverain, ce fut Amitabha.
Le
roi
et
monta au
fate
de
la
perfection dans ce
monde
lement reut l'illumination suprme, et devint le Bouddha akyamouni, qui exhorte les mortels se hter d'entrer dans la Terre
pure,
le
VL
Ici l'auteur
akyamouni
la reine
dans
la
Terre pure.
(1) Cf.
p.
1.
Recherches,
Tome
VI, p.
81-83.
Cf.
Royal Asiatic
Society 1917,
ART.
1
II.
RSUM
DU PREMIER LIVRE.
181
2"
Honorer
frrie
;
les "trois
prcieux"
les
Bouddha,
la
Loi, la
Con-
observer
cinq dfenses.
Avoir
foi
dans
la
rtribution, et invoquer le
Bouddha du
Paradis de l'Ouest:
Amitabha.
mouni
VII.
(1).
Divers degrs de
flicit
dans
la
Terre pure.
Le royaume d'Amida
ces
chacune de
d'excellence
zones comporte trois degrs d'excellence, et le 1^^' degr de la zone suprieure comprend trois subdivisions.
Le
Avoir
le
cur
droit.
Suprme
Mdian
(
3 C
<o
Avoir une
Rciter
le
foi
ferme.
2o
N
^
'S
30
^
Infime
(
Degr mdian
CL,
Croire
le
la rtribution,
Bouddhisme
et
Il suffit
Degr infrieur
Eviter
Degrr suprieur
niai,
observer
les
abstinences,
0)
o N
Degr mdian
la
Degr infrieur
Pit filiale, bont pour le prochain. A la mort, on entend parler de la Terre pure: si on dsire y aller, si on invoque Amida, on est sauv.
Degr suprieur
CD
la mort.
Un
Degr mdian
C
<o
s'unir
Amida.
Degr infrieur
Cf.
(1)
Recherches:
182
CHAP.
III.
l'amidisme
contemporain, le Dogme.
Dans
les
la
pourvu qu' l'article de la mort ils mettent suivant leurs moyens un acte de repentir, et qu'ils
plus grands pcheurs,
qu'il les
sauvera.
Degr suprieur.
Si. la
lui les
mort d'un grand pcheur, quelqu'un invoque pour Bouddhas des douze ouvrages du Ta-tcheng, le mourant
commises pendant
il
paidon de tous les pchs commis durant cinq millions de kalpas, et est admis dans la rgion suprieure de la dernire zone du Paradis.
obtient
le
2"
Degr mdian.
doit,
d'aprs
Cependant,
de
lui
si,
au
moment
et
si
invoque Amida,
le
Amida dans
mesure de
ses forces,
il
obtient le pardon des pchs commis pendant S millions de kalpas, et mrite d'tre admis au degr mdian de la o*' zone.
3
Degr infrieur.
Ici,
il
s'agit
d'un pcheur insigne qui durant sa vie n'a fait D'aprs son Karma, le cours de ses transsix voies
dans
les
indfinie.
Supposons cependant
trouve quelqu'un qui
lui
qu'au
moment
et
de sa mort
il
se
lui
parle d'Amida
de son Paradis, et
persuade d'invoquer Amida pour tre sauv. Si le moribond consent l'invoquer dix fois, la vertu de ce nom peut effacer en lui les pchs de huit millions cent mille kalpas. et ce grand
criminel pourra entrer dans
la
rgion infrieure de
la
troisime
zone du Paradis.
ART.
II.
RSUM DU PREMIER
LIVRE.
183
VIII.
1
parents
et les
proches dj
le
ont
la
de
3 4
Koan
Amida
Toutes
les
Cette
invocation
efface
tous
les
pchs antrieurs;
les
La
nuit,
On
voit en songe
Amida
dans toute sa
8"
content.
9
Toutes
la
On On
s'attire ainsi
vnration et
le
respect
de tous
les
hommes.
10"
Au moment o le mourant va ne craint pas la mort. exhaler le dernier soupir, Amida et tous les saints du
Paradis de l'Ouest viennent recevoir son me
duisent dans
le
et l'intro-
sjour bienheureux de
la
la
Terre pure.
IX.
Description de
Terre pure.
Le Paradis
les trsors;
il
famn'y a plus l d'enfer redouter, plus d'mes souillent ne vers les animaux terrestres, liciues; les oiseaux, les
donn
le
nom
de Terre
inire.
tleur
de
184
CHAP.
III.
l'amidisme
contemporain, le dogme.
la vieillesse ni la
lotus, et
mort. Habits,
aliments,
L rgne un printemps
raison
la Flicit
surnomm
jll
juste
|f-,
le
Sukha-
terre paradisiacpie
vit
gouverne par Amida, appel encore Ou-liang-cheou (Longsans limites), ou Tsi-in ^^ i^| (l'Introducteur des lus).
Parce que ce Bouddha projette sa lumire salvatrice sur toute la surface des mondes et n'ignore aucun de ceux qui l'invoquent
on
lui a
aussi
donn
le
nom
de Ou-liang-koang-fou
jte
^-
(^,
A
d'Amida,
l'instant
il
o un mortel invoque avec foi le nom se forme une belle fleur de lotus la surface des
mme
tangs du Paradis, et de cette fleur natra l'lu au bonheur sans fin; ce bienheureux est afl^ranchi pour toujours de la loi de la
mtempsycose.
le
De
X.
Amida opre
les
le
le salut
Entre
vux que
jadis,
le
le
bonze Fa-
plus important
tres
Ciel,
ou
comme homme
sur
riches
s'il
pour ou pour la vie calme et innocente des moines, veut savourer le plaisir des immortels, ou celui d'un simple
la
du
Mais
mination, jamais il ne rentrera dans le cercle de la mtempsycose. Alors mme qu'il vivrait dans une des voies de l'existence sou-
mises aux
lois
de
:
la
vie et
de
la
mort,
sa
aucun dtriment
la
elle ne sera jamais obscurcie. Tout se fera par puissance d'Amida, et en dehors des lois du Karma.
ART.
N.-B.
II.
RSUM
DU PREMIER LIVRE.
les
185
trine de l'ancien
lo
moyens
20
30
Tuer son pre. Tuer sa mre. Tuer un bonze form (aprs son ordination). Tuer un Atcharya (celui qui a termin son noviciat).
Dtruire
le
40
50
60 70
Karma
XI.
akyamouni,
de ce
le
prdicateur de l'Amidisme.
la
comme
mortels
Chine,
fait partie
le
monde
la
souill,
exhorta tous
les
entrer dans
ro}aume de
au
d'xA.mida pour aller ce est que parce privilge l'ohjet d'un des 48 vux d'Amida. Ouiconcjue invoque son nom est admis dans son royaume. Cette faveur n'est pas acquise par les forces humaines, mais
d'invoquer
nom
Si-t'ien,
par
la
puissance d'Ainida.
Jadis
il
entra dans ce
royaume de
:
la
il
le
nom
de Ou-tcheng-nien
Le prince
Che-tche
hritier fut
Koan-in f^
fils,
^;
son second
fils.
Ta
Wen-tchou
^;
son hui-
le
futur
Cakvamouni, eut
et oOO.OOO disciples; et
Si-t'ien,
parmi eux
se
succder akyamouni.
salut
s'incarna donc dans une monde souill; de sous le nom akyamouni, afin de prcher
l'exisle
l'Amidisme,
et
invoquer Amida,
Paradis de l'Ouest.
186
CHAP.
III.
l'amidisme
contemporain, le dogme.
XII.
La Terre pure
se divise
en
quatre grands royaumes, habits par des tres de quatre catgories diffrentes d'aprs leur degr de perfection.
1
ternelle, cal-
me
et brillante.
la
gloire
calme ternels.
2'
^ ^ MW-M
i.'-
terre
la
rgion
les
Bodhisattvas reoivent
la
pleine
La
Terre
Fang-pieti-yeou-yu-i'ou
il
if
'i^
f^
i.
plws
accessible, o
est rserves
4
y a
un reste d'obscurit.
et
Cette rgion
aux ramanas
aux Pratykabuddhas.
La Terre Fan-cheng-tong-kiu-Poii /L
bitation
fs]
/^
^^"-^
d'ha-
commune pour
gnies des
cieux infrieurs,
animaux ou
hommes.
d'Amida
brise
la
XIII.
nidanas.
L'invocation
chane
des
12
En
tre
parlant du
fait
Bouddhisme
la
mouni, on a
mention de
chane
aux renaissances
et la mort.
foi et
confiance
le
nom d'Amida,
comme
avec
le
XIV.
t'ien.
1^^^
Des
pour
aller
au
Si-
disposition:
la Foi.
et la rtribution.
ART.
2''
II.
RSUM DU
le
PREMIER LIVRE.
187
disposition
Dsir.
la
disposition
l'Action.
XV.
bonnes actions.
sages
et
Mme
ici-bas,
ils
Cette invocation
culier,
si
utile
pour
ne
l'mette.
Bonzes
et
la(|ues
milieu de toutes leurs occupations journalires; nul pcheur, si grand soit-il, n'est abandonn par Amida. En buvant, en mangeant, on peut l'invoquer; mais
il
l'invo-
quer tout
le
jour.
XVI.
Comparaison du bateau.
Ta
Amitabha, accompagn des deux Bodhisattvas Koan-in et Che-tche, monte un grand et solide bateau qu'il dirige
la
mer du monde,
pauvres humains, ballotts par d'eux place prs pour le voyage au Si-t'ien.
Il
vagues, prendre
suffit
d'un dsir, et
dsir,
les
plus
admis.
Un
seul
et
Amida
dieux
et tout puissant.
emprunte un tract populaire illustr. Amida du haut des cieux protge le Bouddhisme, figur par une barque
Voir
la
figure ci-jointp,
ver.s
le
"Paradis de l'Ouest",
comme
l'indique
188
CHAP.
III.
l'amidisme
contemporain, le dogme.
la barque, Long-niu || -fx, compagne de Koan-in f| une oriflamme, remplit le rle d'introductrice. A l'arrire, ^, portant la serre Chan-tsai voile, et Koan-in "^ ^ en personne tient le gou-
Sur l'avant de
vernail.
Sur
les
le
haut de
la
passagers, et Wei-touo
barque, un roi du Ciel, arm d'un sabre, protge :^_ %-^, une gaffe en main, sui veille la marche du
bateau.
Sous
leurs invocations
navigation, et
bonne garde, les fervents passagers, attentifs rciter Amida, ne sauraient manquer de faire une heureuse d'arriver au port de l'ternelle flicit.
si
XVII.
Il
"Existe-il?
se
Et
puis,
est
si
loign!
Comment
}'
aller?"
Ils
trompent.
Les
le
Paradis.
que les Poussahs eux-mmes (Bodhisattvas) y sont entrs Poussahs n'en sont pas exclus, comment les Contemplatifs
XVIIL
Comparaison avec
les
Immortels,
La condition des
des
oti
ils
Lumortels
dix
mille
taostes.
mille
l'existence,
car
ils
lus du Paradis de contraire, mtempsycose. l'Ouest sont sortis du cercle des migrations; la loi dti Karma n'a
de
ia
Au
plus de
force
sur eux;
ils
letir
gr:
XIX.
La
juste rtribution.
les actes
Pour connatre
regardez
les actes
la vie
prsente.
Pour connatre
examinez
de
la vie
prsente.
c'est le
le
T'ien-ming,
le
Ne
sait-on
pas que
La
dififrence
dans
les
conditions
ART,
de
la vie
II.
RSUM
DU PREMIER LIVRE.
189
vient de
la
coupables:
S'il
rcom-
penss immdiatement, c'est que la rtribution est tantt lente, Il y a des gens de bien qui tantt rapide. aprs leur mort tombent en enfer; pourquoi? C'est qu'ils n'avaient pas entire-
ment achev
la
D'autres, au contraire, ajoutent crimes sur crimes, et aprs leur mort, renaissent dans la condition des Devas au ciel pour;
mrites de leurs vies prcdentes l'emporquoi tent de beaucoup sur les fautes de la vie prsente. Il est juste
?
Parce que
les
qu'ils
rcompense. Ensuite ils seront passibles de nouveaux tourments pour expier les crimes que vous La complte rcompense et leur voyez prsentement commettre.
reoivent
la
en
pleine
complte punition n'ont pas toujours lieu pendant cette vie; mais ce n'est pas une raison suffisante pour nier la rtribution:
la
ou tard.
XX.
nom d'Amida
fait-elle
La Terre pure d'Amida et son Paradis sont comme un miroir o tout l'univers se reflte. A l'instant mme o l'un des
tres de cet univers invoque
fleur
le
nom d'Amida.
ce
de
lotus s'panouit
la
Paradis,
comme une
rflexion et
un symbole de
nom
vnrable.
Amida avec
tte.
Ainsi
la
lune,
bien (pi'uniciue
reflte
dans
toutes les
nappes d'eau de
surface terrestre.
OhjecUon.
On
Comment
mort
dit
la
l'invoquent avec confiance. peut-il connatre tous ces tres, savoir le jour de leur
et les assister?
190
CHAP.
III.
l'amidisme
Au
Ciel
il
contemporain, le dogme.
il
Rponse.
claire tous
XXI.
Trois
moyens pour
ncessaire
aller
au
la
Si-t'ien.
La
pure,
est
foi,
une
foi
inbranlable clans
doctrine de
la
Terre
le pour uns le Paradis de l'Ouest. Quelques s'imaginent que Mysticisme ou le Ritualisme des voies assures: ils se sont plus contemplatif
le
vhicule
se
transporter dans
trompent
la
ces
Amida
conduit ses
Si-
moyens
Kiai. Se dpouiller de tout mal. purifier son cur et faire une srieuse rflexion aux invocations orales en l'honneur
d'Amida.
2"
Ting.
le
Paradis de
l'Ouest: de
jours vers
mme
le
Sud (dans
boussole chinoise), de
mme
le Si-t'ien.
Hoei.
Pratiquer
la
aux choses de
son
ne mritent pas l'attention d'un lu de l'ternel Eden. Il faut donc nettoyer son
la terre: elles
esprit et
cur de toutes
distrayantes, et les
telligence.
les
XXII.
Il
qu'un seul
Par
le fait
mme
du
vu
qu'il
mit
jadis,
de sauver tous
S'il
avait d'autres
et-il fait ce
Bouddhas
vu ?
ART.
2
II.
RSUM
DU PREMIER LIVRE.
les
le
191
siens,
Si-t'ien.
3'^
Tous
les
Sutras contiennent
la
mme
doctrine.
XXIII.
infir-
Toutes
les
forment ce qu'on
sjour.
est
convenu d'appeler
a plus
les 70 merveilles
du cleste
N'y ayant
il
ni
n'y
ce
craindre ni
les
les
sparations
ni
les
sollicitudes de
monde,
Le
corps,
parfaitement beau aprs sa renaissance d'une aux misres d'ici-bas; le visage est
supplices.
Le
sol
est
d'or pur; des arbres prcieux ombragent branches sont couvertes de fleurs, charges
les
collines et
sont frais et
fleuris.
immensit de bonheur!
Dans
cette terre paradisiaque, o se promnent avec dlices, sous ses ombrages sacrs, les fortuns habitants des cieux, pour toujours
ils
sont assurs de n'tre plus molests par les mchants esprits; pour toujours ils seront les htes d'Amida et de ses deux Bodhisatt\ as,
Koan-in
et Ta-che-tche.
XXIV.
1
d'incrdulit.
souill,
l'homme
finit
par
y trouver des jouissances et du i)laisir. puis il se dit: "Cette Terre pure qu'on n(jus promet est un mirage, un
songe sans
ralit".
192
2"
CHAP.
Si
III.
L AMIDISME
il
CONTEMPORAIN. LE DOGME.
le
mme
nombre
faire
infini
il
moyens
de salut,
prend penser: "Pourquoi veut-on me croire que l'Amidisme est la seule voie de salut?"
li
;
De notre terre au Si-t"ien il y a bien dix milliards de comment franchir une si longue distance?
Je suis pcheur,
couvert de crimes;
la
comment
pourrais-je
esprer d'tre
admis dans
l'Ouest?
5
tel
bre de bonnes
6
Il
uvres
qu'on le trouve au Si-t'ien, mriter par un grand nomcomment une seule invocation
le le
Amida
pourrait-elle
me
procurer?
me
kalpas
avant
d'y
atteindre
comment y
parvenir en
quelques instants?
7
Comment l'homme
guise de matrice?
8
Comment harmoniser
avec
la versatilit
cette ternit
du Paradis de l'Ouest
si
aim?
Et de ce paradis
ne pourrait plus
sortir?
9''
d'tre introduits
dans
la
com-
pagnie d'Amida et des autres Poussahs; nous n'avons point mrit ce bonheur.
10
Les critures du Tripitaka ancien disent Bouddha, mais ne font point mention
d'Amida, du
Si-t'ien (1).
qu'il
du
y a un Paradis
(1)
I-i'auteur
ART.
II.
RSUM DU
PREMIER LIVRE.
193
XXV.
L'Amidisme
Objection.
Bouddha
ne
sauver
les
hommes; pourquoi
?
d'eux
qu'ils
embrassent
l'Amidisme
Rponse.
Avec
les
La transmigrations, mais combien lentement! doctrine de l'Amidisme nous obtient ce bienfait instantanment.
cercle
Si
du
des
la voici:
Un ver est enferm dans une longue tige de bambou. Il deux manires de s'en tirer. La premire consiste ramper de
en
nud
tige.
nud pour
la
les
un trou dans
du bamliou
sortie de la
cette ouverture.
La
mtempsycose
Amida
perce
le
trou de sortie.
XXVI.
1"
La
Notre nature
cjuand
une manation de
sa
la
substance d'Amida;
devient notre force,
nous l'invoquons,
force
2
3"
La lumire
salvatrice
et
nous sauve.
Quand un
un cble
le
fils
Comparaison.
:
Trois petites cordes tresses ensemble font ces trois vertus runies ensemble sont comme
le
Paradis de l'Ouest.
XXVII.
Tous
les
Runion de tous
les Saints.
et
prdicateurs du Boudsuffise
jn'il
de
nommer:
^i
/g-,
Wen-tchou
5$}^,
P'ou-hicn
13
194
CHAP.
III.
^,
"S"
T'ien-ts'in
fif)
Ma-ming
q|.
Long-chou f|
JUj,
||f,
K'i-
p'ouo-kia
5t
^. Ma
Tch'ai-ki ;^
P-tchang-Hoai-hai
,^g.
tu M- Ts'ing-liang T-chao
t fr.
^ <^ fg
Hoang-long Ou-
sin
^M
ARTICLE
IIL
Fxliorlatioiis et pratiques.
L
Si
La
foi
tique.
vous croyez, vous devez mettre votre croyance en prail faut non seule,
ment s'appliquer
IL
Ne pas
vie de
La
la
l'homme
La mort
vient inopinment
or.
pendant
la
vie.
les festins
nous commettons invitablement beaucoup de fautes. Dans on mange de la viande, on se revt d'habits confec-
mme
la
de
la
naissance
ngliger
les
moyens de
les
mort
menace continuelle
Il faut donc nous hter d'embrasser place devant nos yeux. l'Amidisme. Sachons-le bien, les jeunes gens meurent comme les vieillards; n'attendons pas la vieillesse pour nous prparer
la mort.
III.
Tous
empressements
les
uvres vivantes.
ART.
III.
EXHORTATIONS
ET PRATIQUES.
195
un rve, au rvei! qu'en reste-t-il? Il ne vous reste que vos bonnes et vos mauvaises actions. Femme,
vie prsente est
La
il
ne reste
et c'est le
corps est
principe
vivant,
ses
exbortations
'"Le
un
faut
travailler
pour ce
qu'il
principe
toute
sa
vitalit.... c'est--dire
le
faut de
Paradis de l'Ouest".
La
vie et la mort.
la
\
ie
l'c-prit
en se
la
mort.
Quand
uvres bonnes
Si-t'ien.
Comparaison.
affaires.
lerie oi
il
Un
pour
htel-
Son
pied--terre
il
prpar,
il
va traiter
venu,
trouve
son
logement.
Cette
l'homme trouve au
c'est
le
soir de la
repos du Paradis de
l'Ouest, o
V.
Le
au Ciel Tuchita
difficile; elle
(1).
suppose un
temps d"preu\es incommensurable: puis, (|uand les jouissances de ce sjour enchant ont pris fin, il faut encore s'incarner une
fois
a\ani d'en
finir
avec
la
mtempsycose.
1\)ut
;iu
conlraire,
l'accs
du Paradis de
(1)
l!(idhit:atlva
:i\'aiil
.st
incarna-
tion
comme Bouddha
196
CHAr.
iri.
l'amidisme
il
contemporain, le dogme.
La
condition des lus du Si-t'ien est donc bien prfrable celle des
Devas du
VI.
Ciel Tuciiita.
Si-tien.
Les riches de ce monde arrivent difficilement au Si-t'ien. parce qu'ils se livrent sans frein aux plaisirs et aux jouissances Plusieurs bonzes de la vie prsente, et oublient la vie future.
touchant pour ainsi dire la fin de leurs transmigra" tions. mais n'ayant ni invoqu, ni connu Amida. se rincarnrent
fer\ ents,
dans des
familles
ils
opulentes.
Devenus grands
lettrs,
hauts
fonctionnaires,
tout
le
fruit
en plus du salut
mesure
Les riches peuvent tre compars des lphants, qui, qu'ils s'avancent dans un marais, s'enlisent plus profondment dans la boue. Un moine bouddhiste qui n'a pas embrass
l'Amidisme peut encore tre figur par un ruisseau d'eau limpide coulant sur une paisse couche de boue. Tant que la boue n'a
L'Amidisme pas t enleve, l'eau peut encore tre trouble. seul peut nettoyer le lit du ruisseau: l'invocation d'Amida eface
la souillure
extrieure du pch.
II
VIL
Un
bonze
nomm
Kiai chan-che
fut
rincarn dans
la
personne d'un lettr du nom de Sou Tse-kien ,S| -^ |). Le renom, la vie mondaine, lui firent oublier ses anciennes observances:
il
s'loigna de sa
fin
au
lieu
de s'en rapprocher.
S'il
et
t amidiste,
et
une nouvelle rincarnation n'et pas t ncessaire, maintenant il serait heureux au Si-t'ien.
Pour parvenir au paradis d'Amida, il faut deux forces; bonnes uvres et les abstinences: c'est
;fj
;
la
le
Fou-li fg
puis
la force
;^.
ART.
III.
EXHORTATIONS
ET PRATIQUES.
197
VIII.
Il
Il
cur avec
cur d'Amida;
or
il
veut
sauver tous
les
tres,
je dois le dsirer.
me
monde tendre au
double mes
Si-t'ien.
j'efface
mes propres
fautes,
mrites, et j'ajoute la
tre
dure de
ma
vie prsente.
lui-
Quiconque guide un
mme
n'aille
Suppos mme
que
cet
homme
pas directement et immdiatement au Paradis, c'est un de le mettre sur la voie, de dposer dans son cur mrite grand le germe de l'Amidisme, qui s'y dveloppera plus tard. IX.
Il
Il
monde
et
en toute occasion.
le
meilleur
moyen
nos amis, pour leur donner une marque de vritable amiti en nous intressant leur bienheureux avenir. De mme pour nos serviteurs et pour tous les
de leur prouver notre gratitude
la mer orageuse du leur malheur et ne insensibles rester nous monde; pourrions pas les aider gagner la rive? Mme nos ennemis ne doivent
hommes
oiseaux; rciter
le
des invocations
Amida pour
le
eux. en exprimant
Si-t'ien.
dsir de les
sauver
et
de leur procurer
bonheur du
Ceux
la
Parents vivants.
En dehors
des devoirs
communs
tous les
enfants: sub-
198
CHAP.
III.
l'aMIDISME
abstinences
CONTEMPORAliS. LE DOGME.
observer
les
et
vie.
Parents morts.
Invoquons Amida pour nos parents dfunts pendant trois ou ans, pendant un an. ou du moins pendant 49 jours. Ainsi nous leur tmoignerons notre pit filiale.
XI.
Il
faut
exhorter tout
le
monde
et
chacun suivant
sa condition.
Riches
et
pauvres,
bonzes
et
sculiers,
nous ne devons
cur
invo-
la
rcompense du
Si-t'ien.
Apprenons
singularit ni
emphase, sans
que
chacun doit
le
tambour,
cloche ou
Il
le
poisson de bois.
bandes nombreuses
pagode
Il
aux prires des bonzes on peut prier seul dans sa propre demeure.
d'assister
mme
de lointains pleri-
dans des pagodes clbres. Chacun peut brler de l'encens dans sa maison et invoquer Amida.
nages, d'aller ofifrir de l'encens
Il
des
l'encens.
La
pit
filiale
remplace
les brider
la
mort.
vux;
vaut mieux
Cette invocation
ART.
III.
EXHORTATIONS ET PRATIQUES.
les
les
199
XII.
Exhorter
Assez souvent,
quent Amida;
et
moquent de ceux
fit
(lui
invo-
Qu'ils veuillent
plan du Si-t'ien,
^ ^
Parmi
les
compts comme
adeptes de l'Amidisme.
Nan
(1)
ou
l^j
it
(Namah)
la
Ngo-mi touo-fou
le
^ MK
ft
(Amitabha)
la
qui procurent
paix ici-bas et
Paradis aprs
mort.
ARTICLE
Invocations
A.
I.
IV.
el
bonnes uvres.
Invocations.
les Lettrs.
la
Mthode pour
les
Voici pour
matin,
il
Lettrs
Le
respectueusement
prononcer dix
|#
Namah
Namah
Namah Namah
i-ts'i
p'ou-sa.
Nouvelle
prires.
inclination,
.suivie
de
la
rcitation
des
deux
(1)
Namah
en .sanscrit,
Namo
en
pli,
Nnma
en
tiljf'tain,
Xanian
en birnian,
200
CHAP.
a)
III.
L'AMJDISME
p'ou-sa tsan
CONTEMPORAIN. LE DOGME.
-J^
Ta-ts'e
M W
et
M^ Louanges
la
grande
et
misricordieuse Koan-in
p'ou-sa; et b) Fa-yuen-wen
de bons dsirs.
c'est
N.-B.
Si
on bride de l'encens,
beaucoup
mieux.
Quiconque
dans
la
zone mdiane du
II.
Mthode pour
les illettrs.
Chaque matin,
Il suffit
faire les
crmonies
comme prcdemment.
et quatre invocations
:
Amida
prire suivante
"Je veux invoquer Bouddha avec tous les croyants, afin de renatre avec eux dans le Paradis de l'Ouest, de voir Amida,
et de
rompre
la
le
vu
de
Bouddha
monde
respirer.
Ds
matin au
d'une traite et
sans respirer
"Namah Ngo-mi-touo-fou"
IV.
1
Au
midi
3*>
au coucher du
soleil
au commencement de
jour.
du
rpte
mille
fois,
Il
devant Bouddha.
wen,
et
la
est
convient
et
que
chambre o on
Le suppliant doit avoir qu'une image d'Amida y soit expose. fait ses ablutions, tre revtu d'habits propres, et joindre les
mains en
se
ART. IV.
201
la
adeptes
plus
Rciter
prire
Ngo-mi-iouo-king
fois
le
Wang-cheng-tcheou
fois les trois
%\
mille invocations a
:
invocations suivantes
Namah Koan-che-in p'ou-sa ]^ M M b" # j^ Namah Ta Che-tche p'ou-sa ^ M :k ^ ^ ^ ^', Namah ts'ing-tsing ta-hai tsong-p'ou-sa jf M ^ p
lit'
;
i; vg
2E
il
faut ajouter la
Ta-siao yicen-wen.
le jour,
ou seulement
matin
et le soir, soit
VI.
Mthode
lever,
trs-simple.
on allume des btonnets d'encens, puis on invoque Amida en se prosternant avec respect. Le soir, mme crmonie rituelle. Si un jour on a oubli, si on a eu quelque empchement,
le
Au
VIL
Invocation et contrition.
solennelle.
et
Crmonie
Un
^
de
ou Ts'ing-kong
'(^
f^
Amida.
Des bonzes
et
pieux laques sont invits la solennit. En Icm- ])rsence, aux pieds d'Amida, le dvot fait un acte de contrition, remnnelle ses
bons
invoque Amida LOOO fois, et rcite en entier le Ngocrmonie dure un jour et une I-'i mi-tono-'king |5n 5f|| l^t: fMnuit, et doit-tre renouvele deux fois, ai)rs la ])remire sance.
dsirs,
(1)
Vulgo Chang-kong J^ ^.
202
CHAP.
III.
l'amidisme
contemporain, le dogme.
du Paradis
Bouddha
VIII.
Mme
les
S'asseoir
dans
une chambre
solitaire,
la
bannir
formule
Namah
Ngo-mi-toiio-fou,
comme
si
Cette pres yeux; dsirer s'unir lui et ne faire qu'un avec lui. mthode est excellente pour atteindre la plus haute rcompense dans la zone suprieure du Paradis de l'Ouest.
IX.
Il
peut avec ou sans prostrations de bouche ou seulement de cur; seul ou avec d'autres; assis ou couch;
basse
;
vocation
d'Amida.
On
la
faire
vite
ou doucement
debout ou en marchant.
Il importe surtout de la faire sans distractions, en pensant dans son cur aux paroles qu'on prononce.
X.
Pendant
la
mditation.
lumineux qui jaillit entre les paupires d'Amida. Aprs avoir pris un bain, et aprs les abstinences lgales, il faut encore purifier son cur. Alors on peut s'asseoir,
Penser au
trait
le
assis sur une large corolle. Il a 36 pieds de taille, une brillante de blanche, lumire, grue voltige sur son front, entre ses
deux paupires.
corps d'.Amida.
En prolongeant
le voir
avec
mme
rellement:
Si-t'ien.
ART. IV.
INVOCATIONS
ET BONNES UVRES.
203
B.
I.
Bonnes uvres,
Les dfenses.
les
La premire de toutes
considre
vivants.
et
comme
(L'auteur
capitale,
cite des
c'est
tres
moines
et les
pieux lacjues doivent observer celles qui conviennent leur condition. Les novices observent 10 dfenses; les moines, 250; les
upasakas, (pieux laques),
ne
.").
pas
amidistes.
S'ils
ti-i-i
invoquent Aniida
,k
et
rcitent les
prires
"Ta-tch'eng-kiai
f'j?
^ ^"
dfenses,
^vec dsir de
parvenir
au
Paradis
la
de
l'Ouest,
ils
suprieur de
zone suprieure du
ils
Si-t'ien.
ils
Au
en enfer.
cas o
violeraient leurs
tomberaient
fidles leurs
la
zone mdiane du
Si-t'ien.
IL
La
rcitation du
la
"Ta-tcheng
^A;
^"
il
Cette prire a
rieur
du
Si-t'ien,
mais
le
faut
faut
Finalement
il
d'entrer dans
Terre pure.
IIL
jij-
^).
l^n
mal",
enfant ayant
(|uatre-
mais un
le
\ieillard de
204
CHAP.
III.
L*AMIDISiME
CONTEMPORAIN. LE DOGME.
:
Recueillir les
pit
Voici quelques unes des bonnes uvres les plus ordinaires morceaux de papier pour les brler. Pratiquer la
filiale, la
mansutude,
les
la sincrit, le respect,
l'affection,
la
concorde.
Honorer
Trois
Exborter
les
gens impri-
mer
les prires
bouddhiques pour
la
propagande.
Secourir les vieillards, les orphelins, les affams; donner des halMts aux pauvres pendant l'hiver; procurer des remdes aux
malades ncessiteux; tablir des dispensaires, des pharmacies; faire l'aumne de cercueils ceux qui meurent dans la pauvret;
rparer les routes, restaurer les ponts; s'ingnier apaiser les
disputes, rgler les diffrends, carter les procs.
Ne
dettes.
le
remboursement des
Ne pas
manger
les
leur chair;
rendre
la libert.
Enterrer
cadavres, les
l'invo-
IV.
L'aumne.
faire
Quatre manires de
l''
l'aumne
Donner de Targent, ou
Exhorter
Consoler
le
faire des
dons en nature.
pour
le
2
3
prochain, l'instruire
sauver.
les affligs.
bonnes intentions.
V.
Ne pas
d'avance par
le
destin,
ces
malheur
!
"Un
Sumru.
.Si
de
le
riz trouv devient gros comme le mont rends pas, tu auras des plumes et porteras
des cornes".
ART. IV.
C'est--dire
nes.
:
INVOCATIONS
Tu
ET BONNES CEUVRES.
205
l'auteur
cite
la
lgende d'un
bonze de Kia-hing. hal^itant une pagode en ruines situe prs d'un pont croul. Un riche donna 1000 pices d'or pour rparer le pont le bonze les employa pour la restauration de sa pagode.
;
Etant mort peu aprs, il apparut ses disciples et leur dit: "Parce que j'ai commis cette injustice, je vais tre rincarn en
porc dans
terez
le
la
fait.
poils blancs.
Je vous prie de
me
racheter,
mise".
Les bonzes
le
firent
une
collecte,
:
pont,
fin.
et,
l'ouvrage termin,
porc mourut
la
VL
Bonheur
et Sagesse.
bonheur
sans sagesse
ni
bon-
heur
ni
sagesse
bonheur
et sagesse.
Telles sont les combinaisons qui accompagnent les existences jusqu'au jour o, grce l'invocation d'Amida, on obtient
la
dlivrance
de
la
mtempsycose.
Celui
qui
invoque Amida
VIL
opprobres.
Il
Ne pas
faut
tre
le
(|ui
nous
Il
offensent:
c'est
calamit.s
et
de tous les
c'est
206
CHAP.
III.
VIII.
La
contrition.
le
La
Amida.
contrition efface
Les gnrations contemporaines ne paraissent gure comprendre en c(uoi consiste la vritable contrition. On invite les bonzes prier, pendant qu'on s'occupe des aiaires domestiques,
des parents, des amis...
Des
on en
prend
sa
bonne
part.
Est ce que
les
les
bonzes peuvent
se
dieux de l'enfer ne l'entendent pas de la sorte, et qu'ils ne vous fassent pas si facilement grce des supplices que mritent vos forfaits
!
IX.
leur
nies
alimentaires
doivent encore leur i)rocurer du riz i)our leurs crmoen faveur des mes des dfunts, des mes
;
famliques: vulgo "Choei-ou", secours aux noys lou", secours tous les famliques.
'-Han-choei-
les
et
se
jouant (1).
L'aumne des
le rituel
(1)
et les projettent
Les bonzes prennent des grains de riz entre le pouce et l'index, dans toutes les directions, pour les offrir aux mes affa-
mes.
Ces
ART. IV.
INVOCATIONS
le
ET BONNES UVRES.
207
X.
"Fang-cheng":
Les fonctionnaires de
les
ont
recommander
la
cette pratique.
libert
En rendant
animaux dj destins
son cur
l'Ouest.
le
la mort,
est
trs mritoire
et
de rciter
de formuler dans
tres
au
Paradis de
Rappelons-nous l'exemple
tous ses habits pour acheter du
de
ce
riz et
la
\ille,
se
Une
cent
trs
fois, etc.,
bonne pratique, c'est d'invoquer Amida dix quand on voit des pcheurs et des chasseurs.
dsirs.
le Si-t'ien
fois,
XI.
Faire
le
Les bons
le
faire
mal, c'est
la
voie descendante.
Il
faut
aller
Amida, dsirer
Mais ce dsir
et sans
sans hsitation
et
ne.
sera
pas
effectif,
ne fera pas
mtempsycose.
une foi pas de brler de l'encens; il faut avoir comme assurance, en toute lui sur ferme en Amida. et s'appuyer
ne
suffit
sur
le
roc du
mont Sumru.
Trois manires d'invoquer Amida.
dira-t-on, et
XII.
peu
Pourquoi?
Trois raisons:
208
1
CHAP.
III.
l'amidisme
p.
contemporain, le dogme.
De
l:)ouche ils
mauvaises;
vicieux, etc.
2*^
manquent de
pit
filiale, ils
sont
De bouche De bouche
Si-t'ien.
ils
invoquent
Bouddha, mais
ils
songent
autre chose.
3
ils
est riv
aux choses
On
bien
ils
si
haut:
"Il
nous
suffit, disent-ils,
rgne animal.
et surtout
de renatre
comme hommes".
:
De
tels
ils
n'iront pas
La temprance.
les vies
Parmi toutes
o
la
temprance n'ait occup une place considrable. La temprance dans le boire et le manger a pour consc}uence ncessaire L'excs de mettre un frein aux passions sensuelles, la luxure.
de nutrition dveloppe les instincts pervers, nourrit
le
feu de la
l'ordre
la
XIV.
affaires sculires.
moines bouddhistes.
Ne
terres, se
amusants.
2
Ne
la
condition religieuse.
3
Ne
la
convoitise, au dsir de
la
richesse,
la haine ni l'afi^ection.
ART. IV.
4"
INVOCATIONS
ET BONNES UVRES.
209
S'abstenir de faire des vers, des compositions littraires, des inscriptions pour stles commmoratives, des pitades phes, inscriptions horizontales ou verticales.
livres autres
Dfense d'entretenir des relations suivies avec sa parent, ses amis; dfense aussi d'entreprendre des excursions
sites
enchanteurs.
vie trop facile
aises, de
mener une
Il
faut s'habituer au
travail, la souffrance. 7
Ne
pas
terrestre.
dans
le renom, ni quelque autre avantage Eviter par dessus tout l'orgueil se maintenir l'humilit et se considrer comme un "minus
;
dsirer
habens".
XV.
Ils pourront grce lui n'tre pas abattus par l'adversit, ne pas lcher la bride leurs convoitises, ne pas se laisser em-
porter par
le
courant des
plaisirs.
XVI. Amida.
Les
sement
Les malades,
les
vieillards
doivent
invoquer
ils
doivent donc
les
invoquer Amida de tout cur, pour au Si-t'ien. Que leur importent les biens de
ils
ce
monde? Bientt
vont
cur
toutes
les
seul
peut
effacer
lui
demander pardon de
leurs fautes.
14
210
CHAP.
III.
l'amidisme
contemporain, le dogme.
ARTICLE
Rsum du dernier
I.
V.
livre (Tchoiis;-kiuen).
Le
l'article
de
Il
la
mort,
il
dis de l'Ouest.
Amida
et
ne plus penser
Trve
toute
conversation sculire;
un amidiste instruit
et
fervent,
qui
voyage imminent au
vous inspirera des penses salutaires pour votre Si-t'ien. et vous aidera invoquer Amida.
la
IL
mort.
peut inviter des mdecins, mais il faut soigneusement s'abstenir de tout mdicament o entreraient des substances
animales.
On
On
doit
mme
sant.
ne faut pas non plus s'adresser tous les poussahs des pagodes pour leur demander la gurison il n'y a de ncessaires que l'invocation Amida et la confiance en lui. La vie et la
;
III.
Les
mourant.
peu de jours
fautes, et
et
me
;
restent
invoc[uer
Amida
peut-tre
manqu;
l'ai
tous
mes
bons propos
de
je
me
suis
montr
infidle.
J'avais rsolu
fait.
me
pas
N'ai-je
mon
salut?
ART,
3*^
V.
RSUM
me
DU DERNIER LIVRE.
c'est
vrai,
211
Je
vais
invoquer Amida,
mais peut-tre ne
viendra-t-il pas
Il
recevoir
mes
derniers
moments?
faut combattre nergiquement ces trois doutes, y rpondre par des actes de foi fermes et sans hsitation; sans
cela
on ne peut
aller
au
Si-t'ien.
IV.
1
la
mort.
maladie, l'adversit.
Murmures
la
Se rappeler qu'on
mrit
l'enfer, et (ju'il
pardonne tout
Les lvres formulent des invocations Amida, tandis que On le cur est immerg dans les afifections terrestres.
redoute extrmement de quitter
et
les
biens de ce monde,
la
sant?
Sorcel-
leries
sacrifices
pour offrandes,
soit
pour remles
des ou aliments.
Ceux
Amida ne
ils
:
tomberont dans
infimes
celles des
On rompt
l'abstinence, on renonce
On
a
personnes chries,
des biens, de
le
On
cur
si
n'a i)as
Ainsi pour aux ou mes famliques dispos, c'est aux supplices des tourments de l'enfer que le mourant doit s'attendre. Il n'y a pas pour lui de Paradis d'Amida.
dsir
Si-t'ien, ni
mme un
pour Amida.
V.
Aprs avoir
malheureux
tat d'un
mourant qui
212
CHAP.
III.
l'amidisme
contemporain, le dogme.
l'assistent lui
Ce devoir
importance damnation.
la
il
y va pour
le
Ne pas
diffrer
jusqu'
Amida.
D'une faon gnrale, on s'expose n'avoir plus
temps, ni les forces suffisantes.
Voici dix motifs spciaux de prendre les devants:
1 ni
le
votre
dernire
vritable
2
invoquer Amida.
Les facults de votre me seront comme obscurcies psr les nuages tnbreux du pch, vos forces corporelles
seront abattues sous
frances.
le
poids de
la
maladie
et
des souf-
3
4" 5 6
la parole.
tel
dans un incendie.
Un
mourant
d'in-
S''
Le mourant
est entr
dans
le
coma.
On meurt
10"
VII.
1
Causes d'incrdulit.
s'appuie trop sur sa propre sagesse.
On
On On
2
3
ne comprend
ni la
doctrine ni
fait
le
but de l'Amidisme.
suit le courant,
:
rage
s'ils
on
comme
les
gauche, on va gauche.
ART. V.
RSUM
DU DERNIER LIVRE.
21^
VIII.
les autres.
Les lus du
disme
cables.
et
Quant
eux.
ils
sont impec-
IX.
Tous
les
Quelle que soit l'cole laquelle ils appartiennent, tous moines bouddhistes peuvent embrasser l'Amidisme. En effet, l'invocation Amida ne nuit en rien la contemplation ni aux
les
aller
au
La
possibilit
est
prouve par
faits:
combien de
bonzes de toutes
X.
les sectes
bonzes mi-route.
les
se faire religieux,
la
mais ne
se sentent
aucun
2"
altrait
pour
Terre pure
et le Si-t'ien.
Les autres vont de pagode en pagode, de montagne en montagne, pour choisir un maitre instructeur, mais ils
ne veulent pas entendre parler d'Amida.
3"
ils
ne tournent ni
"Comment!
sans
dis
fin
disent
d'autres moines.
La
vie
de l'homme
la
vie
d'Amida!
Que
feront-ils
pendant cette vie sans fin? Sur ce, on pense la vie pr-
on nglige
le
Si-t'ien.
Les biens
ment
la
les
affections
214
CHAP.
III.
l'amidisme
contemporain, le dogme.
XI.
La contemplation
hte-t-elle l'entre
au
Si-t'ien?
Amida.
c'est
le
cleste
sjour?
Mysticisme contemplatif.
Les bonzes,
cpi'ils
dit-il.
avec
ou sans
et
la
mditation,
pourvu
toi
Peu importe; l'essentiel est d'y Lequel y \a le plus vite ? arriver; en barque ou cheval, un i)eu plus tt. ou un peu plus
tard, c'est l
XIL
On
il
n'existe pas.
or je n'ai point
vu Amida:
je
Rponse.
Vous
donc
il
n'y a
point de Confucius.
Vous
le
grand
Yu
donc ces
Raisonnement souverainement
L'objection
la
illogique.
plus srieuse,
laquelle
les
Amidistes ne
falsifis,
pure, ni
ni
d'Amida.
ni
de
la
Terre
XIIL
Le Faux
est
et le Rel.
Le corps
4 composants:
un compos
vent.
et se
appels
les
mort.
Les volupts terrestres renferment bien des peines et des douleurs; la mort guette sa proie et n'pargne ni jeunes, ni
ART.
V.
RSUM
DU DERNIER LIVRE.
la
215
place
aux
l'impuissance de
vieillesse.
Pourquoi donc
Richesses, ftes,
tant
Que
loi
restera-t-ii
Un
"Chen"
une me responsable
la
vie; la
du
Karma
lie
et la
mtem-
])sycose.
importe donc avant tout d'observer les prescriptions bouddhicjues, de faire de bonnes uvres, d'invoquer Amida, pour
Il
gagner
le
Si-t'ien.
Comparaison.
ne se
L'me
est
enferme dans
le
tube
de
la
Si
est
condamne
y demeurer sans
Perons
fatal et
le
trou,
sortir
du cercle
XIV.
Ne
Un
oit
jour.
Bouddha, en passant au bord d'un champ, aper"Ce sac contient un le montre du doigt et dit:
Le
ii
accourt, tenant
le
sac.
Un
l'em-
de
l'or!
Le cultivateur
Le rajah apprend
(pi'il
trouv un trsor,
et
veut
le
con-
Le paysan s'excute, bien regret; fisquer au profit de l'Etat. mais le rajah, n'y trouvant pas son compte, l'accuse d'en avoir
gard une forte
le fait
i)artie.
Il
confisfiuc
sa
Le sa fraude. frapper rudement pour l'obliger avouer malheureux paysan, tout meurtri, rduit a la plus extrme pau-
Bouddha pour
lui
conter
sa msaventure.
216
CHAP.
III.
l'amidisme
avais-je
contemporain, le dogme.
dit,
"Ne vous
contenait un
parole, et
pas
XV.
1
Il
la
pratique de
la vertu.
de bonnes uvres
pour y
russir,
on
Exemple.
il
Un
grand feu
suffira
2"
Il
Exemple:
Le
fer
il
est
un mtal
trs dur.
mais force
d'tre chauff
3
Il
Exemple:
le
Dans un
feu ne pren-
dra jamais.
Quand
cur
bien vid,
XVI.
privilgis.
Les veufs;
bataires.
veuves;
les orphelins;
4^
les cli-
les
proccupations terrestres,
ils
pen-
XVII.
Les pauvres
un
il
d'en\ic
sur
les
riches;
ils
devraient savoir pourtant que ces hommes-l ne sont pas vraiment heureux. Que de proccupations les accablent! Les rois, les
grands de
la
aux
richesses,
aux honneurs,
et
n'ont jamais
la
vraie paix du
cur.
ART. V.
RSUM DU
ils
DERNIER LIVRE.
217
Quand
Comme
les
pauvres,
sont soumis
puis,
la
maladie,
la mort,
aux dsagrments de
la vie
quand
ils
ont cess
de vivre, o passent ces biens qu'ils ont si pniblement acquis o conservs? Auront-ils mme des descendants? La mort ne
frappera-t-elle pas leurs hritiers?
cette opulence,
ils
De
bonnes uvres
les suivront, et
personne ne
les aidera
porter
Comparaison.'
Le
achev,
ver--soie
se
file
un cocon duveteux;
les
peine
est-il
qu'on
en
le
convoite
prcieux
l'eau
filaments.
le
Pour
ver--soie
les
dvider, on jette
cocon dans
bouillante:
cercueil.
la
Les
marchands
officine,
fabricant trou\e
au
XVIIL
La terre est comme une jn-ison o sont enchans des condamns mort, attendant le jour de l'excution. Parmi ces condamns on peut distinguer trois classes d'hommes, rpondant
assez exactement aux trois classes de bouddhistes:
1
et
Ce sont
Amida,
2'^
qu'ils
invoquent jamais.
])r(icurer
des douceurs
l'argent cpi'on leur a])])orte ils n'ont i)as mme l'ide de l'utiliser ])our essayer de se racheter. Ainsi agissent
les
gens imprvoyants,
cpii
pour s'afrancher de
la
218
3
CHAP.
III.
L'AMIDISME
CONTEMPORAIN. LE DOGME.
Une
troisime classe de
conduite.
profitent de toutes les occasions pour briser leurs fers Ainsi doit agir le vritable Amidiste sans et s'vader.
:
il
doit invoquer
et
Amida. pour
rompre
le
se porter vers
XIX.
La
vie n'est
qu'un songe.
toujours proccups,
Sur cette
affairs:
ils
ignorent (pie
le
qu'un songe, une vapeur d'un navire, la trace d'une flche sillage
vie
n'est
qui
fend
l'air!
Ainsi passe
la
vie
humaine;
et les
malheureux
mortels reprennent une nouvelle existence tout aussi mouvemente; ces transmigrations se poursui\ent durant une infinit de
Kalpas, sans
mme
invoquant Amida.
XX.
l'existence.
les
tres
humains dans
les
sol
de
la vie
et
ou dans
six
voies de l'existence;
la colre.
Il
Pour
un arbre,
il
il
XXI.
Les
Les
du pch.
:
du pch sont
les
le nez, la langue, le corps en gnral, foyer de luxure et de mauvaises actions, puis les penses et les dsirs. Quelques auteurs
les
nomment
Il
faut
exercer
un contrle
svre
sur
ces
entres
du
pch,
si
nous voulons
aller au Si-fien.
ART.
V.
RSUM DU DERNIER
LIVRE.
219
XXII.
1"
La beaut
Les convoitises
la
soit
pour
la richesse, soit
!
pour
les plaisirs
coupe
4"
Les actions
et qui sou-
vent causent
5"
La
science.
les
satisfont gure
cur
ni l'esprit.
XXIIT.
La
vritable
implanter; au
2
8"
La
secte secte
Ou-wei
^
\^^
^j.
[g|
{ip.
La
La
Yuen-toen
4
5
secte Ni-pan
^.
La La
secte Tchang-cheng-])ou-lao -^
yf
(Les Lnmor-
tels taostes).
6'^
secte Cheou-tch'e
^^
Vgtariens (Tche-sou) I^ ^.
des paroles de
les
Tous
l'ouddha.
ignorants.
\-i\ant
dans leurs
pagodes:
c'est
rituel.
c'est
une Mi-touo-kiao
f/t'
ou socit secrte.
220
CHAP.
III.
Innombrables sont
Les uns disent qu'aprs l'entre de akyamouni au ''nirvana", c'est Maitreya qui prend soin du g-ouvernement de la
confrrie.
la
lueur desquelles
ils
ou
le
nfaste.
;
noms
crits au Ciel
ceux-l consta-
noms
y en a
mme
Des manires de
gon des
les 72 "sin".
le
jar-
bouche
les
36 "koan" et
la
la survivance; en consquence^ aux approches de la mort, on ferme la bouche du moribond, de manire cpi'il ne puisse respirer que par le nez.
Suivant l'enseignement de certaines coles, source de tout pch, le nez est la route vers
la
bouche
est
Des Taostes
rizon.
s'en vont
humer
les
rayons du
se
soleil
et les
effluves de la lune au
moment o
Quelques
le
sectaires
bouddhistes
aussi
la
gymnastique
rieur et de
respiratoire, s'efforant
faire sortir par le
de charrier
la
souffle int-
sommet de
nuque,
comme
les
Bouddhas.
XXIV.
Il
d'usage d'amasser des cor1)eilles de lingots et de papier-monnaie, rservs pour tre brls la mort de leur proest
Il
Amida.
ART. V.
RSUM DU
DERNIER LIVRE.
221
Cette rserve de papier-monnaie n'est consigne dans aucun des ouvrages du Tripitaka.
XXV.
1
Dispositions
les distractions.
la prire.
Eviter
2
3
commun.
Se laver
les
mains avant de
le
trois fois
"mantra" suivant
Ngan-tchou-kia-louo-y-
cha-ngo
itil
%^
M-
fin du second volume contient de longues listes de de bonzesses, de fonctionnaires et de lettrs qui sont bonzes,
La
parvenus au
Si-t'ien.
ils
Conclusion:
si je les
y sont
alls,
j'y
puis
aller,
imite.
grands pcheurs convertis achvent d'inspirer une confiance illimite dans la misricorde et la puissance d'Amida.
De nombreux exemples
de
222
CHAPITRE
L'AMIDISME
LA
IV.
CONTEMPORAIN
MORALE
X
ARTICLE
I.
I,'Ouvrage In-koiio-che-lou.
In-kouo-che-lou
[^
:^
^^
rtribution" (1),
la
pratique
le
grand problme de
rtribution d'outre-tombe.
simples, mais parfaite-
Le plan de
ment adapt au got des Chinois, qui s'intressent toujours la marche des procs, et aux jugements prononcs par leurs mandarins.
Il
homme
par
les
de
Yen-wang
[^ 3E'
des enfers.
On
il
le fait
passer par
la filire
juridique, et de
tribunal en tribunal
arrive devant
le roi
occasion pour
l'autre
lui
expliquer
monde au
terre,
rtribution des
la
mort, et
la
le
juste
ren-
Avant de
voyer sur
la
veut encore
le faire
il
assister
une sance de
jugements,
afin qu'
son retour
puisse certifier
aux incrdules
Nous suivrons
(^
7^),
imprime
Jou-kao
M, Yu-t-t'ang
Wm
S-
ART.
I. I/OUVRAGE
IN KOUO-CHE-LOU.
223
Aprs son retour sur la terre, le lettr crivit le livre en Pour comprendre parfaitement le rcit qui va suivre, question.
il
est
important de connatre
le
en usage
dans
La Chine
cune
est
sacrs.
suprme d'un des cinq monts Le dieu du mont sacr de TEst, ou de T'ai-chan [Jj
juridiction
soumise
est la
suceur,
C'est
sale
lui
terrestre du
rincarnation de ceux qui ne sont pas encore affranchis des liens de la mtempsycose.
Donc, quand un homme meurt, son me est conduite au ;^ |^. charg de la police du ^ribunal du T'ou-ti lao-y i
iiil
lieu
celui-ci la fait
conduire au Tch'eng-hoang
doit
[>|I
de
la
sous.
la
prfecture.
Le Tch'eng-hoang
cour provinciale du Mont sacr dont il relve. Le dieu du sacr charge son intendant gnral (1) de la conduire
Mont
Yen-
wang
le roi
de enfers
le
conduire au
2"
C'est
le
Il
Yen-wang
3
un mchant qui n'a fait aucune bonne action condamne aux supplices de l'enfer.
un mlange de bien absolument mauvais: un
lui
y a en
ni
et
tel
de mal,
il
n'est ni
absolument bon,
sujet est
renvoy
au tribunal du dieu
Tong-yo-ta-ti
mal.
de
M M ^
heureuse ou pnible,
vulgairement renaissance une lui dieu assignera "^^ Ce selon que prdomine en lui le bien ou le
\i,
T'ai-chan
appel
"La
vraie gnalogie de
la
rtri-
(1)
nomme
Tou-t'ong-se
^t'
IcSS
W-
224
CHAP.
IV.
l'amidisme
contemporain, la morale.
ARTICLE
Dbut de la
II.
A
un
lettr
Hiao-kan-hien
j^
H, au Hou-k'oang
;jvf(
fj^^
^,
vivait
nomm
Lin
Se-k'i
Un]
i|]t,
fidle
observateur des
il
abstinences et
ne
manquait
droit,
jamais de rciter
le
Kin-k'ang-k'ing
pi]lj
^^,
bien
sens; en rsum,
c'tait
un
homme
du rgne
aimant
le
bien, et
possdant l'estime
triotes.
de Choen-tche
le
il
deuxime jour de
offrait ses
la
troisime lune, au
matin, au
il
moment o
hommages au
fut
apprhend par
les satellites
de l'autre monde.
j^.
ou Esprit gardien du
second jour il fut men au Tch'eng-hoang IM '^ troisime du Mont sacr on le livra la cour du souverain provinciale jour Trois ou quatre cents dfunts se de l'Ouest, Hoa-chan |_L|.
-
le
tribunal.
Le dieu de Hoa-chan
le
gnral Tou-t'ong-se ^^ p]. pour tre traduits au tribunal de Yen-wang f^ 3. le roi des enfers.
jour suivant
Tous
portaient
la
dguenills,
chargs de
fers,
et
cangue.
vie remi-
'g",
avec leurs
noms
et
accusations.
ainsi
Lin Se-k'i
^.
||jl|
^jt
cusation
Che-k'i
formul:
"Le criminel
tueur
de
bufs Ling
^^,
-^ ^-,
du village de Li-chou-ts"uen
|]jf
dans
la
sous-prfecture de Hiao-k'an-hien ^ ^ j|f,. L'huissier P'an-koan, en l'examinant, aperut des rayons de lumire qui brillaient
au-dessus de sa
tte.
ARt.
II.
GNALOGIE
DE LA RETRIBUTION.
lui
225
"Combien
mi-touo-fou
jfiy
as-tu tu de l:)ufs?
[J'g
demanda-t-il.
Ngo-
^
:
fjj
Mais puisque tu
P'an-koan ajouta
n'as point
de bufs, pourquoi ce
lil^elle
"Tu
pas?
habites bien
^
11
\^
#.
n'est ce
J'habite
ID"
Li-chou-ts'uen
non pas
ans.
Li-chou-ts'uen
#.
^^
as-tu?
la
:^,
et
Quel
l'heure
Quel
ge de
J'ai
naissance?
Je
le
suis n l'heure
la
Tch'en
du matin),
1^ tt
troisime jour de
premire lune".
Un
homme
l? grommela-t-il
ce
Les
noms
ceux des villages diffrent galement; les dates Le tueur de bufs est de naissance ne cadrent point non plus.
Ling Che-k'i -^ -^ ^, g de 36
Li-chou-ts'uen
habites
ans,
et
habitant
le
village
j|pj
de
tu
M Li-chou-ts'uen ^ ^
||f
toi,
|D"
;it,
g de 11 ans.
Il
y a
erreur manifeste.
Ce tueur de bufs
est
assidu
la
Le
lettr
dit
alors
P'anje
k'oan
"Pendant ma
beaucoup de
1)ien
me
et chaque j'observe les prescriptions et abstinences bouddhiques, ne me soient man(|uc i)oint de occupations, je jour, quelles que
rciter
])lusieurs centaines
d'invocations
Ngo-mi-touo-fou.
si
--
Tu
es
un braxc homme,
])ar
continua P'an-koan;
les satellites
ils
m'avaient amen
erreur
;
un homme ordinaire, gravement en faute ils sont bien plus coupables encore, pour avoir, contre tout droit, Dans toute cette affaire, les autorits saisi un homme de bien.
seraient dj
16
226
CHAP.
IV.
l'amidisme
parloir
contemporain, la morale.
Veuillez venir vous
je vais
asseoir
dans
le
de
l'Ouest,
mon
brave homme,
dfrer votre cas au roi des enfers, et vous serez remis en libert".
Deux
parloir
serviteurs en
l'Ouest,
livre
bleue
vinrent
le
conduire au
Paradis
de
de
nomm: Salon
d'attente
du
l'Ouest (1).
Trois htes s'y trouvaient dj, une femme et deux homn?es tous portaient des habits de religieux et leurs doigts taient orns de perles prcieuses. Tous se lvent, viennent saluer le
;
nouveau venu
attendre
ici
et lui
offrent
lui
la
premire place.
"Veuillez bien
le
un moment,
roi
sera arriv dans la salle des jugements, on frappera trois fois sur
tambour, puis on viendra vous introduire". Pendant que mille inculps se tenaient genoux au bas des degrs du trne, P'anle
k'oan remit
l'erreur qui
Yen-wang
le
le
et lui
expliqua
"En
fait,
c'est
un
et
homme
les
il
vertueux, reprit
il
presn'est
criptions bouddhiques,
il
des prires; de
;
i)lus,
le
il
faut donc
renvoyer
dans
le
monde
des vivants.
satellites
nistre 80
ici.
ngligence ont coopr cette fausse arrestation, qu'ils soient jugs d'aprs les lois de
notre'
On
<^^e
chan-
(1)
appartements contigus.
ART.
III.
LES
TRIBUNAUX d'oUTRE-TOMBE.
III.
227
ARTICLE
lig'islilion
IrilMinaiix
Le
Le
roi au lettr.
lettr.
roi.
Quelle
<
Le Kin-kang-king.
bien; combien as-tu dj rcit de livres? (1)
n'en sais rien.
Le Le
Trs
lettr.
Je
jenes et les prescriptions bouddhiques, annes dj que je rcite ces prires (2).
les
y a sept
Yen-wang commanda
livre
P'an-k'oan de consulter
et
le
des
bonnes
le
et
mau\aises actions,
:
de
compter.
L'huissier ht
livres".
calcul et dit
"H
Le
roi.
Ta
Tu
as
Tsang
le
sens?
pas.
Le Le
lettr.
roi.
Je
Si tu
ne
les
comprends
expliquer aux autres, tes mrites seront immenses; mais en les rcitant seulement de bouche, sans
conduite
en saisir
le
Le
lettr.
moyennant
Le
roi.
Un
mme
Assez
(1)
(2)
Cela
vaut quand
en rciter (3). ])eauc()Ui) mieux (|uc de ne ])oint souvent aussi tu t'es tromp en les rcitant; tu
Cet ouvrage se divise en i)Iusieurs Kiuen ^ ou livres. Cette rponse diffre un peu de celle faite l'huiwsier.
vie, la vrit est
Mme
dans
les
le.s
tribunaux de l'autre
(.*?>
en souffrance.
;"i
C'est
la
coutnme de payer
228
CHAP.
IV.
que du bout des lvres: de ce fait, tu as perdu deux ou trois diximes de Dsormais, applique-toi les rciter avec tes mrites.
as t distrait, et tu ne les as rcites
intelligence,
ainsi
et
les
tu
seras
en
droit
Cincj
;
jt)urs
se
la
mort de
le
cet
homme
son cur
et
il
vont
le
porter
renvoyer l mettre inconvnients haut, d'autant plus qu'il y a de gros Yu-ti au courant de cette fcheuse aventure. Je prie donc
en terre,
serait difficile plus
tard
de
Votre Majest de
des vivants.
le
renvoyer au plus
tt
dans
le
monde
Le
roi.
Rien ne presse.
Deux, cinq,
huit...(l)
Bien
c'est juste-
ment jour de jugement, le huit du mois. Beaucoup d'hommes sur terre ne croient plus la rtribution future des
bonnes
et
mauvaises actions;
Prcieux ou
mme
homme
assister
moc^uent des Trois blasphment: qu'on laisse ce brave personnellement une sance de mes
ils
se
les
jugements, afin
qu'il
voie
le
comment
bien.
comment
il
je
rcompense
le
pourra tmoigner de la ralit d'une rtribution aprs Donnez-lui une pilule '"rchauffe-cur", et il trpas.
Pass
la
gardera sa chaleur vitale jusqu'au septime jour. le septime jour, nul mortel ne peut tre rendu
terrestre.
vie
Le
lettr.
Permettez-moi
l'Ouest d'o
je sors?
Manire de compter habituelle aux Chinois; cela veut dire: chacune des trois dcades du mois de trente jours, le jugement a pendant
(!)
2, 5, S.
Donc
les 2, 5,
de
la
premire dcade,
de la seconde,
et
de
troisime,
ART.
III.
LES TRIBUNAUX
Voici
les
D 'OUTRE-TOMBE.
judiciaires en
229
Le
roi.
Nullement.
clans le
formalits
usage
trpas,
qui
le
dfre
mon
rester
mtempsycose pour y reprendre une nouvelle naissance, sont expdis le par mes ordres au souverain du mont T"ai-chan iJj,
le
condamns
dans
cercle de
Le dieu de
l'"ai-chan
donne
chacun
d'eux une nouvelle vie qui est infuse dans leur me, aprs quoi ils s'en vont tous rei)rendre une nouvelle existence
Ceux au
tous les grands pnitents qui ont observ rigoureusement toutes les prescriptions et toutes les abstinences bouddhicjucs,
tous ceux-l,
dis-je,
devant mon
loir
tribunal,
mais
le
par-
attendant que les conduire et Yu-niu de venir (2) j'avertisse Kin-tong au Ciel avec drapeaux et parasols d'honneur.
me
en
(1)
Cf.
Fong-chen-ycn-i
|.f
jjiifi
-g f^, 99 Hoei,
|i|
p. 37.
Le dieu de T'ai-chan
son ordre.
(2)
Kin-tong
# :^
et
Yu-niu
-in
sont
le
jeune
homme
et la
jeune femme au
service de Yu-ti
est bouddhiques actuelles, Yu ti Jg c'est donc le mme que T'ien tchou 5 ^, tantt Tienti che "^ Indra. Il exerce une vraie autorit dans le Paradis de l'Ouest d'Amida: c'est lui que le dieu des enfers a recours dans les cas difficiles; c'est encore h
^^
lui qu'il
il
le
Ciel occidental, et
le
bienheureux
nom
de Yu-ti ^g ^-
Yu-hoang
3?
^, qui exerce
les
mmes
c'est bien le mme dieu, les son service Kin-tong :g et Yu niu 3| les mmes serviteurs dans les deux cas. les mmes fonctions, mmes noms,
230
CHAP.
lettr.
IV.
l'amidisme
que
le
contemporain, la morale.
Le
Le
On^ est-ce
Paradis?
c'est
roi.
C'est
le
Le Le
lettre.
Qu'est-ce que
l'enfer?
roi.
les enfers.
Le
lettr.
Ceux
qui
montent au
et
enfer
restent-ils encore
soumis aux
de
la
mtempsy-
cose?
Le
roi.
Puisqu'ils montent au
resteraient-ils
ciel,
puisqu'ils
tombent en
lois
enfer,
comment
encore
les
soumis aux
de
la
mtempsycose?
Le
lettr.
Mais tous
cycle de la
mtempsycose, Le
roi.
condamns
la renaissance?
Sur
mille, peine
un ou deux montent au
ciel;
sur ces
les autres
restent soumis
la
mtempsycose.
Ceux
cpii
sont bons
;
de tout point, et n'ont plus rien de mauvais, \ont au ciel ceux qui sont mcbants de tout point, et n'ont absolument
rien de bon,
ni
tombent en
cycle de la
le
enfer.
et
Ceux
moiti
mauvais, rentrent
(1).
tous dans
mtempsycose
Yu-hoang
^^
plement Indra. I>es tao che ont emprunt ce dieu aux ))onzes, en changeant un peu son nom, ou plutt en ajoutant son nom de Yu-ti ^
^t
on
3E
me permettra
s5i.
de citer
le
texte lui-mme.
^ w,
,^
f
'jz^
A.
^.
iffi
:\y-
]'n
n-m
m^
^j
-t-
4^-
ART.
III.
231
Le
Icifr.
les
mchants qui
se convertissent et
qui ont fait plus de mal que de bien, ceux enfin qui ont fait plus de bien (jue de mal comment \'otre :Majest les
:
traite-elle?
Le VOL
bons devenus mchants, on ne se souvient que du mal et plus du bien; pour les mauvais qui deviennent bons, on ne se souvient (|ue du bien et plus du mal. Quant ceux qui ont fait plus de mal (}ue de liien, la (juantit de
les
Pour
bien compense
la
mme
du
mal
est puni.
Quant
la (juantit
le
du bien
est rcoiiq)ens.
Le
lettr.
Puisqu'on ne se souvient que du bien et qu'on ne se souvient plus du mal. il s'ensuit que les mchants (|ui se
convertissent sont assimils aux justes (|ui n'ont jamais le mal. Puis qu'on ne se souvient plus du bien,
commis
et
les
qu'on ne se sou^ient
.
bons
qui
se
du mal.
est
comme ceux
l
fait
de bien
n'}-
a-t-il
pas
Le
roi.
Yu-ti
en
;
horreur
c'est
les
bons
cjui
([u'il
ne persvrent pas
oublie
le ])ien
la fin
ce motif
(|uc
qu'ils
du mai commis.
Cela
cependant (|u'i! ne conq)te pour rien le fait, mais seulement qu'il retranche une
uvres
i)asses.
Par contre,
^'u-ti
il
vo}ant
les
mchants
se convertir:
souvenir
(|ue
du bien prsent. (|u"il ne i)as (|uand compte absolument pour rien leurs pchs passs, mais seulement (|u'il les ])ardonnc en i)artie (1).
N'en concluez
mme
(1)
ti,
le rle
souverain de Yu-
qui pardonne les pchs, et juge pour ainsi dire en dernier ressort.
232
CHAP.
lettr.
IV.
l'amidisme
la
contemporain, la morale.
Le
'a.\
bien souvent vu de
et
pauvret prouvs par que de mchantes gens jouissent des avantages de la richesse et des honneurs l'homme ne comprend rien dans
;
ce
mystre de
la
rtribution!
Le
roi.
bons prouvs par le malheur ne sont peut tre vertueux qu'en apparence, tandis que leur cur est gt. Ces mchants (|ui reoivent toutes les caresses de la
fortune ne sont peut-tre mchants qu'en apparence, tandis
Ces
sain.
Le souverain d'En
l'extrieur de
les
le
cur que
:
les
hommes,
mais ne trompent point le Ciel pour tout dire en un mot: la rtribution n'est jamais en dfaut. Outre cette
rponse,
butions.
il
Il
les
uvres des
au cours de
la
la
ou dans une
vie prsente,
ou
mme
immdiatement.
Si vraiment,
comme
tu le dis,
il
y a de vrais justes
malheureux
la
et
temps de
des existences
le
comment peux-tu
les
savoir?
On
vieux comptes pour les rgler existences antcdentes; puis, cjuand ceux-ci sont au net, on en ^ ient rgler ceux de la vie prsente, scrutant avec
la
dernire exactitude
la
ralit,
le
nombre
et
la
(lualit
ou
punir soit pendant la prsente existence, soit dans une existence future, soit dans la personne des descendants.
les
ART.
III.
LES
TRIBUN.\UX d'oUTRE-TOMBE.
233
il
les
toutes
Le
lettr.
~ Comment
Par exemple,
blesss,
les
actes
d'une
la
vie
antrieure
sont-ils
prsente existence?
mamelle, qui sont noys, massacrs, dvors par des tigres ou des loups, crass sous les pieds des boeufs ou des chevaux,
les
la
entants
brls,
etc.,
fait pendant leur prsente existence? Ces peines leur sont donc infliges pour les fautes de leurs
existences antrieures.
les
douceurs d'une
rapidement aux
de toutes les flicits que l'homme peut r\er pourtant, ils n'ont rien fait pendant leur prsente \ ie pour mriter ces faveurs extraordinaires; tout cela, c'est la rcompense
;
de
mrites
Toujours, tu
le
acquis pendant leurs existences antrieures. le vois, le bien est pleinement rcompens et
]nini.
mal pleinement
Le
lettr.
D'a.prs
cette
thorie,
ciel, et
chappent
la
mtcnq^sycose
rincarner.
donc
il
n'}'
aura jamais un
cxcle
seul juste se
De mme
il
tombent en
de
la
enfer, et ne
mtempsycose; donc
mchant
homme
se rincarner, et la
mtempsycose ne
dtient ni
juste ni mchant.
Le
rot.
la
II
le
c}cle de
mtempsycose;
suffit
en effet de
la
la fin
du monde; a\anl
Il
y a aussi des
cercle de la
23-4
CHAP.
IV.
l'aaiidisme
car
a
contemporain, la morale.
n'est pas totalement le coupable si ft-ce ne encore mauvais, s'il y qu'une pense qu'on il restera dans le cycle des alors lui pardonner, puisse
mtempsycose,
transmigrations, pour s'y purifier par l'adversit et souffrance, et revenir de meilleurs sentiments: c'est
la
la
compassion
tmoigne
Le
lettr.
si
le
c'est le traiter
avec bien-
veillance
comment
le
Ciel peut-il
agir
ainsi
sans discer-
nement ?
Le
roi.
Le raisonnement tombe
faux,
car pour
le
le
juste qui
la
le
paradis de
vie
et soufl^rante,
de
la vie
prsente: o est
Mais
se perfectionner
sous peine de dchoir. Les mchants sont affligs, pour leur faire comprendre la grandeur de leurs fautes, et les tirer de l'abme de leurs maux, sans quoi ils tomberont
au
ciel,
dans
les enfers, et se
velle rincarnation.
le
une nou-
cur de
le
l'homme garde toujours sa pleine libert; aussi bien dans malheur que dans la prosprit, le libre arbitre peut se
Le
lettr.
Le
cur
le
donc
revient
et
choix du
ou de
la
l'enfer.
Le
ciel a
une route
monter;
et
entrer.
Le
rot.
sur
la
voie
du Paradis de
l'Ouest.
ART.
IV.
LE
285
ARTICLE
1-e
TV.
ol cvculioii.
jngeiiienl.
Senloiice
cria
"Rasseml:)lez-vous
ponr entendre votre jugement". Le roi des enfers pronona d'abord son verdict gnral pour la mtempsycose sur mille morts, 752 furent condamns rentrer dans le
criminels,
:
C}-cle
des migrations.
Il
leur
fit
remettre un
sacr
certilicat,
et
les
expdia
au
souverain du
mont
monde
des vivants.
Paradis.
ciel,
et
tourments
la
de
l'enfer.
bienheureuse sentence.
:
taient au
nombre de
c'taient prcisment les trois personnes que Lin Se-k'i a\ait trouves dans le parloir de l'Ouest: une femme
et
deux hommes.
La femme
se
nommait Lieou
\ii\\
elle
s'tait
ccnip
un
morceau de chair au bras pour en prparer un remde sa bellemre et lui sauver la ie elle avait fait d'al)ondantes aumnes
\
;
aux
l)onzes, contribu
la
i)rires
ajjpeles
P'ou-nien-
et
Le second
homme
de
pit
et
du ])euide
filiale
nomm
d'une
"^^lng
Cheng
l'o-ard -te'
;[^
f|-,
vertueux,
et
de dfrence
conciliant,
justice
Koan-in
fU
-j^r,
^I Partie.
les
Il est
le
Ciel
la
d'un lotus,
236
CHAP.
IV,
L*AMIDISME
bien
CONTEMPORAIN. LA MORALE.
les
choses que dans les grandes, toujours prt secourir son prochain des dizaines de familles et des centaines de personnes avaient profit de ses
irrprochable
aussi
petites
;
dans
aumnes.
Cet
homme
s'tait
Le troisime
tait
un vertueux
Koang-yao
:)t
iP
Bien
que
cet
homme
chacune
le
La sentence
fut:
"Ces
le
trois
Paradis d'Amida".
Aussitt aprs
le
^t Yu-niu, pour les prier expdia une invitation Kin-tong de venir avec des drapeaux et des parasols d'honneur, conduire ces trois lus dans le Paradis d'Occident. Il commanda aussi
^m
churs de musiet
bouquets de
fleurs
parfumes,
les
grues
autres oiseaux
Enfer.
Tous
tour
les
mchants destins
le
tour
et
devant
la
tribunal
finale.
jugement
sentence
:
Deux noms
figuraient
sur
la
premire accusation
1"
Le premier qui comparut fut un nomm Yu ^, de docteur Canton, s-lettres, d'abord sous-prfet de Sieou-choei-hien
Ce verdict
le Itut
(1)
lettrs,
est,
comme
on
le voit,
une
flatterie
l'adresse des
dans
ART. IV.
LE
237
exerc
^ 7K M'
SOUS
la
dynastie des
Ta Ts'ing
|f|,
et qui avait
hautes charges de Prsident des Ministres de la Justice, des Travaux publics, des Finances et des Rites; il tait mort 5 mois aprs son lvation cette dernire dignit. En
examinant toutes
les actions
de sa
vie,
aucune bonne uvre. Devenu prsident du Ministre de la Justice il a fait excuter 13 personnes. Pendant sa prsidence au Ministre
des
Travaux
il
publics,
il
n'a t
s'enri-
chir;
au Ministre
parvenu
dant
les
la
lors de son passage redoubl d'audace aprs tre dignit de Prsident du Ministre des Rites, ven-
Finances,
et
charges au plus offrant, au grand dsespoir de tous les mandarins. Ce coupable toml)era dans la neuvime section infernale, (1) et ne
vie.
L'accus se leva,
une rvrence au
j'ai occup dans le monde une haute position; vous daignerez, j'espre me donner un peu la face.'' Le roi riposta avec colre "Chien d'esclave, dans le monde
on a eu gard
morts,
je
ta
n'estime que
les
haute dignit, mais moi, dans ce monde des la vertu, et je fais fi des dignits; je traite
avec honneur
gens de grande vertu, fussent-ils des mendiants, et toi, tu viens encore te prvaloir de tes titres pour entrer en discussion avec moi?
Satellites,
fer,
et
frappez sans
mnagement
reprit:
sur
chexilles
de
ce
vil
escla\e."
L'accus
et
"Moi, votre mandarin coui)able, j'ai rcit des prires observ des abstinences en l'honneur de Tchoen-t'i ip %."
de ces
Cet enfer se
nomme
la
M- it '^, ft se
^\^
^".
jE-
^M#
238
CHAP.
IV.
l'amidisme
fiui
contemporain, le morale.
Tout homme
richesses, des
titres,
pour obtenir le bonheur et les des descendants ou une longue vie, doit
le
prie
ncessairement viter
le
mal
et
s'adonner
le
la
pratique
des
bonnes uvres,
avec
et rciter
chaque jour
rgularit et
avec attention.
En
et
en
pn touchera ncessairement
dont
la vie n'a
le
cur de Yu-ti
^.
Mais
toi,
rclamer du
nom
de Tchoen-fi ^
le
principal
comment
obtiendrais-
De
plus
tu
as
abstinences
le
jour
mme
elles
de rigueur
d'autres
fois tu les as
suppler un autre
Tout
nences ne peuvent tre ni supples, ni renvo}-es on doit les observer le jour o elles tombent, autrement on n'obtient rien,
et
mme
on
ajoute
Vite,
encore
([u'on
le
sa culpabilit.
jette
davantage.
infernale."
2
dans
la
neuvime
section
Le deuxime incrimin
;
est
un
homme
de
Han-yang
il
(Hou-p)
il
se
nomme
Ts'in
^:
est
par\enu la charge de prfet de T'ai-yuen-fou (Chan-si). o "Ce bandit s'est jou des lois de il est mort ai)rs trois ans.
l'Etat aussi bien (|ue de la vie des
hommes;
mo^en
Il
])endant
ses
trois
annes d'administration,
il
trouv
n'a
et
pas
mme
a
eu
l'arrire-pense
rendre
utile
son
]')a}S.
axait
bonze,
la
et
s'tait
montagne un
prxolr
([u'il
sentier de plusieurs
Oui aurait
i)U
en viendrait ce
point?
Il
n'a
Yu-ti
^.
Hlas!
dit
le
dfunt
ainsi
accus,
votre
mandarin
ART, IV.
LE
239
i)rc)che
;
coupable a agi en insens; il ne croyait pas mais maintenant il reconnat son erreur.
Je
famille:
mort
si
puis
je
disposer
d'une
(jue
grosse
fortune
reste
dans
ma
ici
remarque
en fort mauvais
je
frais
distribuer
aux
esprits famliques.''
[^
Yen-wang
mais
c'est
rpondit:
"Maintenant
que
j'oserais
tu
comprends,
de
trop
tard.
Penses-tu
employer
l'argent injustement acquis pour rparer palais dans ce royaume des trpasss? Puis, ces esprits tourments par le supplice de la faim reoivent la juste punition de leurs fautes
mon
passes; inutile
de
te
donner
la
peine de
leur
faire
l'aumne.
Pendant que tu ne pensais qu' accumuler tes pas sur terre des infortuns aux i)rises a\-ec
Si tu a\-ais
trsors, ne voyais-tu
la
faim
et
la soif?
faire
multitude de pchs; pour(|U(ii as-tu attendu jusqu'aujourd'hui? D'ailleurs ces biens ne t'appartiennent plus. Puis, j'ai pris soin
depuis une dizaine d'annes dj de faire rincarner tes ennemis dans ta famille: tes quatre tls et tes deux tilles, adonns au jeu
et la vie licencieuse,
deux mois:
les
femmes de mau\aise
jamais
iltri."
garons se feront brigands, les filles seront des vie, le bon renom de ta famille sera tout
Aces mots
bourreaux
le
dcfuni clata
leurs
il
en sanglots,
mais
cin"\re
trop tard:
le>
arms de
marteaux de
la
tond)a
renverse et
le
sans connaissance.
Ds
roi le
fit
240
CHAP.
IV.
L'AMIDISME
CONTEMPORAIN. LE MORALE.
ARTICLE
V.
Diverses sentences.
{Nous en d07iiwns deux sur
huit.)
1"
Tcheng
f^,
de Kin-choei-hien
l'accusation,
^
lui
y]^
l|^,.
H)
brigand.
as
la
eu
la
as-tu
os
mtier de brigand?" L'accus rpondit: ''Moi, votre petit serviteur, je n'avais ni pain ni habits au temps de ma jeunesse;
dans
la
ma
;
de
faim
annes de
strilit, les
le
les satellites
venaient exiger
tribut;
ne
me
restait
d'autre
ressource que de
me
faire
brigand.
D'ailleurs,
mme
dans
la
bonne
socit, tjui
Le
roi
P'an-koan
"Cet
homme,
tout
motif de sa condamnation.
mar-
passe de
:
^lei-ling
et
traduit
devant
le
mandarin
:
alors
il
Il Jf^ ^. demanda un
pinceau
et crivit le
quatrain suivant
ni
"Ne m'prouve
Pour
est
par
les
coups, ni
par
les
tourments.
D'un signe
du doigt, tu prends
Ton
ventre
homme
f^.
Le sous-prfet tait un rempli de poignards sanglants." et se nommait Siu du de Ou-hien Sou-tcheou-fou, ^^.,
il
dit:
"De
fait,
nous sommes
un
le
tous
des
brigands;
comment
tes
pourrions-nous
de vrais pillards.
condamner
brigand? pays en
Nous
ferions
(i)
Art. V.
DIVERSES
SENTENCES.
la
241
vertu,
pratiquer srieusement
reprit:
pour
elles
Le sous-prfet
''"Qu'y
a-t-il le
de
si
suffit
commun
des homm'es: par exemple, d'tre courageux comme ces brigands qui vont de l'avant avec lu-avoure, enfoncent les portes et s'em-
parent de toutes les richesses d'autrui, sans mme trouver de rsistance: l'audace est toute la raison de leur succs. Croyez-
vous qu'avec le mme courage nous n'arriverions pas devenir vertueux?" Une dizaine d'employs du tribunal, touchs de cette
exhortation
si
koan
il
Le roi des enfers, aprs avoir cout ce rcit, dit P'an"Cette bonne action mrite (|u'on lui i)ardonne en dfinitive n'a tu personne, il a seulement enlev des marchandises: il
:
:
luxe et
Les \'oluptueux, nourris au sein du de l'abondance, ne mritent aucun pardon (|uand ils se
grce.
lais.-ent aller
les
brigands, prouvs
par
le froid et la
J'accorde
donc au brigand Tcheng [f^ la faveur de rentrer dans la mtemQu'on lui donne un certificat et qu'on le remette la psvcose.
juridiction
du souverain de T'ai-chan
s'il
il
renatra
comme bonze
l'chelle
vovageur
s'il
supporte bien
vertu,
il
les fatigues
de
sa
nouvelle vie. et
pratique
la
de
la
perfection.
2"
Un
homme
s'est fait
pcheur de profession nomm Wang 7. "Cet les bonnes exhortations de son pre; il
et a pris
il
pcheur
coup un morceau de chair au bras, du loyer, Tsao pour procurer la gurison de sa mre. Le dieu ^ u-li bonne action i( cette connatre kiun ^ .^, a fait
Cependant,
il
'iij'.
le.
242
CHAP.
IV.
l'AMIDISME
contemporain, la MOilAL.
son huissier, ne s'est pas conform lui ont fait tous ces poissons?
se
"Cet homme,
dit le roi
;
(juel
mal
d
Tout au moins
ques-uns,
s'il
aurait-il
avait une
vraie
ncessit.
t'imitait,
il
l'hameon, et n'employaient pas ne pas trop nuire l'espce. Si tout le monde ne resterait plus de poissons, la race en serait teinte,
ne te suffiraient pas pour rendre vie pour vie. De plus tu as injuri ton pre: c'est un crime qui crie P'an-koan vengeance; vite, conduisez cet homme en enfer."
et dix mille existences
intercda
sa
en
disant:
:
"Prene;c en considration
s'est
sa
pit
filiale
envers coup un morceau de chair pour la sauver." Le roi rpliqua: '"Sa pit filiale envers sa mre eft'ace Mais cjuelle compensation ses fautes l'gard de son pre.
mre
il
de
poissons?
violent,
Qu'il
soit
rincarn dans
la
personne d'un
homme
qui tombera
sous
le saljre
Qu'on excute
mes
ordres."
ARTICLE VL
Scniciices prononces contre des femmes, des bon/.es, un enfant et trois boucliers.
1
'Tsien Ming-niang
et
|j(
^,
de Kia-yu bien
^^
et
j^,
caractre emport,
belle-mre.''
sans
gards pour
son
beau-pre
sa
Yen-wang
Ngo-pi
cause."
[5pJ
lui dit:
"Le manque de
pit
les
filiale
l'endroit
peines de l'enfer
section)
inutile de poursuivre
l'examen de sa
(1).
L'inculpe
reprit:
"Je
suis
innocente
les
du crime
(1)
Le
sommairement
femmes, rputes
tres infrieurs.
y a
mme
ART. VI.
SENTENCES
ETC.
243
dont ou m'accuse; de plus, j'ai observ les abstinences bouddhiques et j'ai tait de larges aumnes. Peu importe, rpondit
Yen-wang;
je
ton
manque
de
pit
filiale
est
impardonnable;
les
abstinences bouddhiques,
Qu'on la prcipite dans l'enfer, sans espoir de rentrer jamais dans la mtempsycose, et qu'elle serve d'exemple salutaire aux [emmes qui seraient tentes de manquer de bons procds
l'gard de leurs beaux-parents" (1).
2"
"Tch'eng Tch'eou-niang
par ses
jj^
3:
^. de T'ang-ing
la
bien
M' (Ho-nan).
cancans a sem
discorde entre
s'est
les brus,
elle a
d'elles
suicide;
femme que
;
l'empereur avait
dj classe sur
filles
commerce
illgitime."
Yen-wang
trangre doit
sa
"Quiconque tue une personne d'une famille rendre vie pour vie quiconque tue un membre de
dit:
;
deux
\ies
les diables
m'amnent immdiatement
elles la prcipiteront
cette
bru suicide
cinq
filles,
elles-mmes dans
reue,
la
mare
puis on
la
retirera
l'cnchainer
Jamais plus
elle
et
le
o on arrache
cycle des
les entrailles.
mutations,
en
(1)
deux classes:
ment.
2
Ceux qui subissent les peines de l'enfer se divisent donc en 1" Ceux qui sont condamns l'enfer purement et simpleCeux qui avant de reprendre une nouvelle vie, sont condamns
temporairement l'un ou l'autre des supplices de l'enfer, puis sont remis aux mains du souverain de T'ai chan, pour tre rincarns.
dence
sortir.
qu'il y a
Cet exemple et beaucoup d'autres prouvent avec la dernire vides mes condamnes un enfer ternel, sans espoir d'en
est
Telle
les
srement
la
doctrine
du
l)Ouddhisme contemporain*
et
la
Cependant
les
mes par
leurs
bonnes uvres,
crmonie
dite:
Pouo-ti-yu
244
CHAP.
IV.
punition
de ses
veuve
se remarier."
:
Je
Tch'eou-niang s'adressa alors au roi des enfers, et lui dit n^ai pas proprement parier exhort cette veuve se remacru
valait
rier; mais, la
j'ai
(ju'il
voyant jeune encore, sans enfant et dans la gne, mieux c|u'elle se remarit dans l'intrt mme
j'ai
eu
la
"Mchante mgre,
la
reprit Yen-wang", tu ne
comprends pas
mort,
elle
doctrine de
la
la
viduit.
Puiscjue
son
mari
tait
devait garder
la
viduit; cjuand
la
mme
elle
serait
et pass
postrit
juscju' la fin
elle-mme
se remarier, ton
excite
"pf
t^,
servante dans
la
famille
Song
elle
la
propret de
la
son fourneau;
sur une
volait
son
matre
et
en
rejetait
culpal)ilit
autre
I3e plus elle favorisait les servante qui fut punie injustement. mauvaises relations de la matresse de maison avec son amant;
Le
roi
des enfers
lui
que tu as t condamne tre la servante des autres. Cette condition est une des trois punitions usites dans la mtempsycose
la
;
les
la
"Pourquoi, demanda P'an-koan, la condition de servante est-elle assimile celle des mes famlicjues et des btes?
C'est
ce
le
roi
on
la traite
la
sans politesse
famille, on
pas corrige,
servitude".
elle renatra
une
fois
ART. VI.
4
SENTENCES
son
ETC.
240
J^
jijj^,
ge de 40 ans,
n'avait
point
femme pour
une descendance, mais sa premire pouse Le mari choisit secrtement une cons'y opposa par jalousie. cubine qu'il logea chez un voisin. Le secret fut vent; l'pouse
saisir la
fit
concubine, puis
lui
brla
la
peau avec un
fer
rouge:
elle
mourut des
suites de ce supplice."
"De
]:)our
des enfers rprimanda Lieou Ts'i-tsi en disant: quel droit as-tu empch ton mari de i)rendre une concul)ine
roi
Le
se
crer
une descendance?
Tu
mari
es
beaucoup
])lus
im])ar-
donnable encore de
L'inculpe riposta:
"Si
le
f|ui
n'a pas
d'enfant peut
d'cnlanL ne
de
la
pas prendre deux maris? Cette loi n'est ])as juste; c'est Le roi des enfers l'invectiva de la sorte: partialit."
!
"Bte honte
souffrir de
Comme
te
ton mari
jalousies! Je prostitue; trente ans tu mourras d'une maladie honteuse, sur le bord d'un chemin, et les pourceaux dvoreront ton
toutes
condamne
renatre
comme
coips."
Quinze bonzes passrent alors en jugement. Yen-wang leur dit: "En quittant votre famille pour arriver la perfection, vous aviez l'intention de devenir des Bouddhas; pourquoi vous
5
trouvez-vous
en choeur:
cordieuse.
Les bonzes rpondirent "Nous prions Votre Majest de se montrer misriSavez-vous, repartit Yen-wang, que akyamouni m'a
ici
parmi
les
criminels?"
expdi une
lettre
officielle
rpondirent les
votre sujet?
Nous
l'ignorons'',
passage suivant: arrive au dernier degr de perversion, et est sur le iioint de B.ien que ceux (pii ijorlent le nom disparatre compltement.
mouni.
et lut le
de bonzes quittent leur famille, ce sont clc mauvais drles pour un ou la i)hipart: sur mille, c'est tout au i)lus si on en lr<iu\t'
deux
(lui
mritent
le
nom
de bonzes.
V.w
consquence,
je
vous
246
CHAP.
IV.
l'amidisme
contemporain, la morale.
:
Avez-vous vu
le
vous dtermiici
nent prendre l'habit de bonze, et que je garde Nous ne l'avons point vu, dirent tribunal?
dans
mon
les
bonzes.
Eh
et sa
bien
voici
famille,
mais chacun
pour un motif
C|uitte la
diffrent.
L'un quitte
sa famille
;
inutile d'insister.
de discorde avec sa
femme ou avec
ses frres
le
un troisime quitte
les
rend odieux;
le pays o sa mauvaise conduite uns s'en vont pour viter les crances et
pour viter la misre, la faim et le froid; les autres parce qu'ils cherchent la solitude et la paix du clotre; d'autres sont attirs par l'air candide des petits bonzillons; on en trouve
l'impt,
qui aspirent
la
rputation
^'ous
d'asctes;
il
n'est
point
rare
de
rencontrer
n'arrivaient
parmi
pas
de
nourrir,
parents
ni
lieu.
Quelques-uns enfin ont quitt leurs parents parce qu'ils ont vraiment tt)uch du doigt le vide et le faux clat des grandeurs du monde, et ne veulent plus s'occuper que de leur perfection.
Quant
dterminant."
Tous
les
prenne en piti!
la
bonzes rpondirent "Que Votre Majest nous Tous nous avons reconnu la brivet et l'in:
11
Yenpria
(1) et
wang
rpliqua:
"Comment
le
pourriez-vous
avouer?''
BB^
P'an-koan d'apporter
miroir Tchao-ni-king
^,
Or
il
se trouva
que pas
un
seul d'entre
eux mangeaient de la viande et buvaient du vin; un tait adultre, quatre avaient un amour coupable pour les petits bonzillons;
(1)
Le ihort plac
eii
sa
vife: il
pourrait donc se
nommer:
Enfer.
ART. VI.
SENTENCES
le
ETC.
247
I)ien
rcitation
quotidienne
construction
et
zls
pour
la
Yen-wang
le
dit
en ricanant:
se
Oh!
ce
d'entendre
Trs Honor
plaindre que votre socit est corrompue. Je condamne les cinc] bonzes perdus de murs l'enfer des l)onzes et des lettrs. Les
trois
la
changs pour
nourriture que
gnrations
pour toute
le
du fromage de pois
le
marc de
ils
vin
(2)
le
bien d'autrui seront changs pour trois gnrations en mulets, au service de celui dont ils convoitaient les biens; leur pnitence
termine, nous verrons.
Les trois bonzes qui ont commenc dj, quoique d'une manire imparfaite, pratiquer la vertu, seront rincarns en bonzes, et devront s'adonner avec nergie au travail de leur
avancement
et la
contemplation,
s'ils
et s'ils aspirent
les
monter dans
l'chelle de la perfection.
Qu'on
qu'il
assigne
6
chacun
sa nouvelle existence."
Un
enfant de 14 ans
fait ce tout
comparut
son tour.
"Quel
repartit P'an-koan,
mais
il
manque de
il
l'cole
foule
aux pieds
il
les
morceaux de
H7.5()()
caractres;
de
])lus,
aprs
ses
repas,
Pour
(1)
(2)
Teou-foii tcha Ji f^
^.
le
Les graines de sorgho sont soumises l'action de la vapeur d'eau, pour en extraire l'alcool ou vin de sorgho. Le marc sert de pture
aux porcs.
248
CHAP.
j^
IV.
L'AMIDISMI
la
CONTEMPORAIN. LA MORALE.
le jette
Yen-wang
^.
j'ordonne qu'on
dans
la ville
embrase,
et (|u"il soit
exclu de
mtempsycose
tout jamais.''
nomm
Tcheou
porcs
In),
un
tueur de chiens
nomm Chen
xJi.
un tueur de
nomm
Le
roi
Yang"
j(^.
"^loi. votre
pendant
trois
du "Lac sanglant''
D'ailleurs,
y
les
a-t-il
comparaison entre
bufs ou
chiens?
En
faveur de
quelle personne as-tu observ l'abstinence du "Lac sanglant" ? C'est pour ma mre. Bien, tu sais te montrer reconnaissant
envers ta mre; mais pourquoi as-tu tu les porcs? moi, je vous prie, de vous en faire connatre toutes
Permettezles
raisons.
D'abord ce fut
mtier.
ces
mon
pre
(|ui
me commanda
d'apprendre
ce
;
"On
animaux n'ont pas d'autre utilit." Puis les tueurs de porcs sont fort nombreux et qui ne mange pas de la viande de porc ?
vous en
supplie,
Je
pardonnez-moi."'
tes
al:)stinences.
Yen-wang
poursuivit:
"Tout en observant
prires du "Lac sanglant"? (2) Oui. je les rcitais. Ces ijrires du "Lac sanglant", c'est par haljitude qu'on est arriv peu peu
rcitais-tu
les
les rciter.
Si tu avais rcit le
d'autres
troisime gnration.
Ta
un
(jui
certificat (jue tu
te
remettras au Souverain du pic sacr de l'Est, fera renatre sous la forme d'un homme de peine.
(1)
(2)
Cf. le Partie,
Tom.
jft.
I,
Xo
;^.
l, p. 83.
Hiu-p'en king
ART. VI.
249
Approchez,
lal)()ure la terre, le
:
Le bui
pendant la nuit ces deux animaux rendent d'inapprciables services. Pas de misricorde pour ceux (|ui les tuent. ils en combien \"oyez ont tu,"- dit le roi P'an-koan. Celui-ci chercha dans ses
j^ardien
chien est
de
rhoiiniie
registres,
it
le
calcul et rpondit:
a tu 187 chiens.
Bon!
"L'un
a tu 72 boeufs, l'autre
reprit ^'en-wang.
le
Le
i)remier renatra
72 fois sous
la
second
d'un chien.
Puis, aprs
pnitence
se
pralable,
la
deux
mleront
)
foule des
mes
famliques."
( Kou hoen
'-^^
^.
ARTICLE VIL
Deriiiors jiigcinciilis.
1
ic,
de Che-cheou
^,
exerait
le
mtier de gomancien et d'astrologue. Le nomm Ifo fnj, de I^, tait diseur de bonne aventure et physiognomonisOu-ling
te."
Yen-wang
leur
ylf^"
tint
ce
langage: "Ceux
cpii
examinent
le
"Fong-choei J^
(1)
de nfaste, de gomancie et d'astrologie, de bonheur et de malheur. L'astrologue ne nuit personne, mais manque de respect l'gard
du
gomancien n'outrage point le Ciel, mais nuit aux en leur extir(|uant de l'argent; et c'est l le moindre des dommages cpi'il leur cause, car en outre il suscite des disCiel; le
hommes
putes,
qui
ruinent
des
familles
entires,
violentes, et quelquefois
mme
nombre de
et
familles lses, et
ch.mg en aniCeci
lait,
d'elles.
Fong-choei.
250
CHAP.
la
IV.
l'amidisme
remplie
contemporain,
j.a
morale.
le
toujours
l)()uche
but de
le
soutirer de
qu'ils les
l'argent
aux gens;
Ils
tourn
dos
maudissent.
heur, ni
renaisse
mourra de
froid et de
leur cria
Ven-wang.
Les sept
lettrs se prsentrent
"Approchez-vous, devant le
juge.
pour
Je vois que ds votre bas ge toutes vos tudes n'ont eu but que l'obtention des richesses et des dignits; mais
la
comprenez-vous bien
lettrs
Les
"Ds notre plus tendre jeunesse, nos pres et nos ans ne nous ont parl que d'examens pour arriver aux grades, de la ncessit de nous faire un nom et d'augmenter
rpondirent
:
Plus tard nos matres nous ont enseign les mthodes suivre pour arriver aux grades acadmiques, mais ils ne nous ont point fait connatre la doctrine des saints et des
notre fortune.
sages.
la
Pardonnez-nous, nous vous en prions, et accordez-nous " faveur de renatre pour mener une meilleure vie
!
Yen-wang reprit: "Le ciel vous a prodigu ses faveurs: 2 \"otre corps et tous vos sens 1" Vous tes ns hommes. sont en parfait tat. 3 Vous avez reu une bonne intelligence.
4
Votre dignit de
lettrs
vateurs travaillent pniblement du matin au soir; jamais ils ne se donnent un moment de repos,, ils vendent le surplus de leurs
crales.
Les autres hommes vivent du fruit de leur labeur, de Les artisans fabriquent les usten-
Les marchands indispensables pour les besoins de la \ ie. frauchissent les montagnes et traversent les mers pour procurer
du
(1)
Il
au
vif le portrait
lettr.
ART. Vil.
leur
DERNIERS
JUGEMENTS.
251
semblables tout ce qui peut leur tre utile. Tous ces gens rendent des services l'humanit. Mais vous, lettrs, quel
bien faites-vous l'humanit?
Savez-vous ce que
se
signifie
votre
nom
de
lettr,
'"Jou
fH"?
il
A- homme: c'est--dire que vous devez rendre des services aux hommes. Or, dites-moi, quels services leur rendez-vous? Wius abusez des bienfaits du ciel et de la terre,
ncessaire, et Jeu
vous gaspillez l'or du gouvernement, vous passez votre temps pincer du luth ou jouer aux checs, des vers et composer
festoyer;
vtus
d'habits
morgue
naux,
et hert.
Ou
avec
tril)u-
occups
d'afifaircs
litigieuses,
de
procs,
terrorisant
finirait
les
l^auvres paysans,
d'numrer tous
l'humanit.
point tous les (U)mmages que vous causez Russissez-vous aux examens universitaires, alors
les torts et
ministres
d'Etat,
et
vous n'usez de
la
gouvernement
le
arme
Les
peuple sont arrtes mi-chemin par votre rapacit; les impts que les gens du peuple versent au prix de labeurs si pnibles, n'arrivent (|u'en
minime
En
'humanit, de
de
la
pudeur
et
de l'honntet?
Vous
dvouer pour la cause de l'Etat; pour nous, admis au l)accalaurat, vous ne songez plus cju' votre pro])re avantage.
de
se
Une
sans cesse
rit,
le
chose plus indigne encore, c'est ({ue vous, (|ui a\ez la bouche les mots de justice, d'humanit, de sinclras
(|ui
nul
i)ubliez vos \-ertus \ene/-\ous vous-mmes, plus n'est question de ces belles \ertus.'"
moindre
vous
faillir
252
CHAP.
IV.
l'amidisme
contemporain." la morale.
la
Un
parole
Yen-wang:
"Nous,
lettrs coupables, nous avons bien quand mme quelques mrites; n'avons-nous pas fait l'ducation des jeunes gens?"
Yen-wang
Mong-tse
loyaut,
lui
la
comme
la
^
la
-^
la
sincrit?
la
\*ous n'tes
vulgaires,
qui en
1)oire.
imposez
jeunesse
ritez
vous vantez
propos,
n'est-ce
?
Yu ^,
t'a
(|ui
hai)ites
le
Siang-yang ^- p^
C'est
(|ui
pas
toi
qui te
nommes
Puis-
bien
moi.
si
que tu portes
nom
sot?
On
demand
tu as
ce
([u'il fallait
penser de ceux
rpondu qu'il n'}- avait l aucun mal tu as mme confirm ces gens dans leur erreur, en interprtant malicieusement un passage des livres bouddhiques: "Pou-cheng pou-mi."
et
D'aprs
tus.
Il
toi,
ces
s'ils
ne sont pas
y a trois fautes dans ton interprtation: cette expresmontent dans le Paradis de l'Ouest
et
ne mourront plus."
Toi, tu as dessein
faussement expliqu cette sentence, pour pousser les gens tuer C'est du reste ta manire de parler habituelle; tu les tres.
ne cesses d'injurier, de calomnier les gnies et les Bouddhas, les Satelsaints et les trois religions: tu ne mrites aucun pardon.
lites,
enchanez cet
qu'il soit
homme
dans
le
pour
Un
de ces lettrs,
nomm Tong.
compos nombre de
chansons obscnes, au grand dtriment des murs publiques: c'est l une faute irrmissible. Qu'on lui applique de suite 80
coups de fouets arms de pointes de fer; ensuite on la langue et les lvres, puis on l'enchanera dans
enfer."
trois
lui
le
coupera "nouvel
d'entre
Les cinq autres pourront reprendre une nouvelle vie; eux reprendront naissance dans le \ entre d'une
le
mule, et dans
les
ART. VII.
DERNIERS JUGEMENTS.
253
moins coupalles: rim renatra aveugle et paralyti(iue, l'autre Conduisez ces cinq morts au souverain de l''ai-chan. aveugle.
pour
qu'il
"Le
Ixichelier
les
Ma
s'en
^g.
de faire recueillir
mprise ainsi
il y a les noms du des des ciel, saints, des sages, des anctres; esprits, il y a aussi l'expos de la doctrine des trois C'est grce religions.
de
aux caractres que la vraie doctrine a pu se rpandre dans monde. Mpriser les caractres, c'est donc mpriser le ciel,
terre,
les
le
la
esprits,
les
saints,
les
sages, les
dit-il
ils
religions.
au matre d'cole, tu
Or
accoutumes
le papier couvert de caractres; tu portes la de toutes ces fautes. responsabilit Je te condamne l'enfer
aux pieds
Ngo-pi,
(9*^
section),
(1)."
la
m-
tempsycose
lit
Hp]
lui
avoir
hommes
ouvrage,
venait
roi
de
d'entendre.
le
Pour
se
])rsent
Ln-kouo-che-lou [H
-^ |^.
(1)
('oncession
les
faitci
au Confucismc,
et
au respect i)harisaque
caractres crits.
254
CHAP.
IV.
ARTICLE
Coiiclii^iions
siii*
VIII.
L'.Vmidisme explic[ue
dans
mal.
sa
la vie
dit-il,
le
grand prol^lme de
la
Proxidence
prsente
est
par l'hypothse des vies antrieures. Tout puni d'une manire adquate; tout bien reoit
rcompense pleine et entire. Pourquoi le mchant est-il heureux dans la vie prsente? Parce que dans une vie prcdente il a acquis des mrites, ou bien parce que l'heure de la
punition n'a pas
sonn, ou enfin parce
qu'il
que dans une existence future. Quelquefois dants porteront la peine de ses fautes.
mme
ses descen-
les
bon
sont-iis souvent
malheureux pendant
ils
la vie
(jue
ont
commis
expient maintenant, ou bien parce ([ue l'heure de la rcompense n'est i)oint encore venue; parfois mme ils ne l'obtiendront que dans une vie subsquente, ou bien leurs desqu'ils
cendants recueilleront
les fruits
de leurs mrites.
Pourquoi les enfants privs de l'usage de la raison sont-ils heureux ou malheureux? Les malheurs qu'ils prouvent sont
une punition des fautes
rieure,
les
qu'ils ont
vie ant-
joies
qu'ils
g-otent
sont
vices et
les
galement sur
vie ])rsente.
somme
de leurs
maux
et
suppose,
les
sans
la
prouver^
une
suite
de
vies
antrieures,
dont
bonnes ou mauvaises
monde
se
ART. VIII.
CONCLUSIONS
SUR LA RTRIBUTION.
255
chacun vient purger sa peine. Tous les hommes sont des tres au moins suspects, peut-tre des coquins ou des sclrats; et la mre, en dposant son premier baiser sur le front de son nouveaun, est en droit de se
demander
si
monde
fltri et
Le Bouddhisme, bien que compos de pices mal assorties, nanmoins le mrite d'avoir tent tous les efforts que peut faire l'esprit humain, priv du bienfait de la rvlation. ])i)ur arrter
a
l'homme sur
cela,
il
En pente rapide de ses passion.s et de ses vices. l'emporte certainement sur son adversaire, le glacial Confula
cpii
cisme,
colle
l'homme
la terre et le
dtourne de l'ide
mme
de porter ses regards vers une \ ie meilleure. L'un moralise autant qu'il le peut, et l'autre dmoralise; car. si tout finit au
trpas, les saints sont des insenss, et les viveurs sont des sages.
Note.
Je viens de voir dans une pagode 10
li
Sud de .Si-tchang
i#. sous prfecture de Jou-kao ^p (1), un petit rsum en miniature de toute cette doctrine. Amida, assis sur son trne, est entour des 10
lois
Mou
lien
)^ portant la clef de
l'enfer.
Paradis de l'Ouest." C'est donc la reprsentation sensible de l'enfer, du paradis et des souverains arbitres de la punition ou de la rcompense
ternelles, d'aprs l'Aniidisme contemporain.
ARTICLE
IX.
L'ouvrage
tche-kiai
f||| {^\;
intitul.
"p]
"Sien
fou
p.
tchen
4-12,
tchoan
tchnng-kiu-
^ ^^
^",
donne
de
les
noms des
premier
24 Bouddhas du
anctre.
leur
Les bouddhistes
kin-sien Zl "h
ffl
les
nomment: "Eul-che-se-wei
flll-"
ta-k'io-
fi '
Le
P.
Dor a
8.
256
CHAp.
IV.
l'amidisme
contemporain, la morale.
Leur anctre se nommait Ou-yuen kou-fou 0^ -^ j^ "L'ancien J5ou(klha sans origine." De vingt-quatre perles prcieuses, il tira les 24 Bouddhas du royaume de dlices de l'Ouest. Voici leurs noms
:
1"
Lhoa-kou-fou
f^ -^ f^,
cr
du
souffle
de Ou-yuen-
koufou
2"
ilifi
-^ f^.
Ou-t'ong-kou-fou >f/f -^ f^, form du souffle de I-hoaCe Bouddha se rincarna dans la kou-fou ' ft "" f^fjpersonne de Han-chan-tsouche \\\ jji (1). (|ui
fi||j
Yen-nien-tchen-king
^^
m. ^^.
ou
3
le trait
sur
la vie ternelle.
Ts'ing-fong-kou-fou
Ts'ing-fong-tsou-che
|f|
j^ "^
f,g
f^|;
son
nom
de
de l)onze fut
^^
-^
-jft
l^fjj.
Kin-koang-kou-fou
'^S
f'Iii-
Un
jftic
ses
lilf.
avatars se
et
nomma
5
Kin-koang-lao-sien-che
^ t ^ #
f^
son
nom
iP-
San-wang-kou-fou
souverainet sur
et sa
le
3i
""
f^-
Aprs
il
avoir
exerc
la
Paradis de l'Ouest,
|5nJ
passa sa lowaut
[''t:
couronne, Ngo-mi-touo-fou
pjj
^ffl
f'Iii-
Amida.
6"
Ngo-mi-touo-lou
dlices de
^H
qui
\i^
f;j|;,
le
Souverain du Paradis de
succession de San-vangfut
tir
l'Ouest,
H "^
fi-
prit
la
kou-fou
*^e
Bouddha
fiH*,.
du
souffle de
Ou-t'ong-kou-fou
7
8 9
/j
^^ -^
'M.
""
Jan-teng-kou-fou
f-Hl-
Tchang-cheou-kou-fou
Ts'ing-yang-kou-fou
-fi:
'^
""
ff,.
-(^
brlait
du zle de
rpandre la doctrine des trois religions. Il prit donc son bton de bonze, souffla dessus et le changea en un Boud-
dha
Hiang-yu-wen-tong-kou-fou J j^ jl "' f^li zl l'et aussi mais ce gnie ne se montra pas dsir; qu'il la perfection, il le fit renaitre dans atteindre l'aider ])Our
:
nomm
(1)
ART. IX.
la
LES
ANCTRES DE l'amIDISME.
257
personne du roi T'ong-siang j fif.. Aprs sa mort il monta au ciel, et redescendit sur terre sous la l'orme d'un ermite, dans la grotte de Chao-yang-tong ^J/ Le
^
^[ff|.
alors
Li Tan-chan -^
les voies
dirigea
dans
de
la
M M^
jf,^,
son cur un grand zle pour la propagation des trois religions. Aprs son retour au ciel, Xgo-mi-touo fou
1%
't
i^\',
le
la reli-
noms
de
M M ^
/g -^ f;.
""
fiJi*,-
^^ tle Pen-i
^.
T'ouo-ni-kou-iou
f)'g
11
Cha-louo-kou-fou ^- il
tions,
il
Dans
l'une
de ses incarna[]j
jf^g
fi||i,
nom
12
se
nomma
et
son
Cha-chou-kou-fou
Ngan-l-kou-fou
^
^
|^.J-
-^
f.)|;.
13
|f^
-^
ili'i
f,||;.
14
15
16
Choci-tsing-kou-lou 7K
""
()!;
Koang-wang-kou-fou 7
Cha-p'ouo-kou-fou
Siao-yao-kin-sien
le
-^-
1^'
M-
17
^i^
^^ ^^
|j^
^j(;.
f|||.
Il
lut d'abord
bonze sous
le
nom
de K'i tch'ou
FI
^.
])uis
tao-che sous
nom
de
Hoen-j-tse JM
18
19
K'i-kiao ()U-ki-kou-fou [^ |^
Liecni-li-tse-tsai-kou'-fou ^f^
||]
li
-^
fj|;.
^l'ij
^-
"l'i"
flh-
20
Vuen-che-tien-^vang
tc
iiii
J<.
T\l
(!)
g^(
21 22
Ming-sin-ou-yu-kou-lou
Ou-je-tse-tsai kou-iou
fl/J
.|^>
yV
fil'-
;i
l'i'
f.)|;.
(1)
Il
y a
ici
le
Vuen-cho-t'lt-ne.st le
tsucn 7L i^ 5 :^. des tao che. Celui ci a vol Kst. ce le tao clie, est-ce le Ijonze?
lui lA.
Cjuel
voleur?
17
25S
23
24
CHAP.
IV.
P'ouo-che-t'ouo-ni-kou-fou
^ P
\'>'t
i i%-
T-ai-i-hong-hoang-tao-kiiin -^ Z^
(i^
"^ M. 'M(|ui
Dans
et
la
pratique,
il
soit
connu
honor parmi
le
peuple.
ARTICLE
I.a
X.
valeur du Itoiiddhisnie.
d'invention humaine,
le
I.
Entre
les reli^'ions
Bouddhisme
En
tudiant sa mod-
presque tent de regretter que ses rveries ne reposent que sur une base ruineuse. S'il est le plus attrayant des systmes, il est bien aussi le plus faux.
ration, sa
est
Il
mansutude indolente, on
Le fondement du Bouddhisme
-dire la
mtempsycose,
c'est-
parviennent au Nirvana.
La mtempsycose
morale.
est
comme
sanction de
la loi
Un bouddhiste convaincu craint toujours de tuer une un puce, pou, une punaise, de peur qu'un proche ou un amj n'ait t rincarn dans un insecte en punition des fautes de sa
vie passe,
il
tout
de
manger un morceau
mre,
chair
mme
La renaissance sous
qui, outre
la
est
une sanction
le
torrent
rompra
la
digue.
Le purgatoire
la suite.
la
fin
de
la
Bouddhisme
ART. X.
LA
VALEUR DU BOUDDHISME.
rannihilation
])rali(|ue.
le
259
mettait
le
"Nirvana", c'est--dire
une
nant.
partie
Le Bouddhisme moderne, ou l'Amidisme, remplace, en du moins, la trop longue srie des transmigrations par
abordable du Paradis de
l'Ouest,
l'obtention plus
moyennant
).
l'inNocation
du Bouddha Amitabha
(Ngo-mi-touo-fou
le
dieu
Amitabha
radis
est
le
m}thique
Note
1.
Si
nous examinons
Bouddhisme
faji^r/gwe,
mi Bouddhis-
me, mi-paganisme, son panthon, ses rites, on ne peut rien concevoir de Dieux monstrueux et obscnes, dits fminines nues, plus horrible.
chevelcs et dansantes;
se
on ne trouve qu'un mot pour caractriser tant d'horreurs; ce sont autant de diables et de diablesses; l2 ciel et la terre
dtournent pour ne
Cf.
les
pas voir.
p.
La Valle-Poussin. Bouddhisme,
2.
378 3S9.
Note
10
utile
La fainantise:
le
paresse en bote."
le
Un bonze
est
moins
que
2o
proverbe.
Les bonzes viennent surtout des bas-fonds de la socit; trs - Ce sont quelquefois des peu de gens honorables prennent leur habit. mandarins des lettrs refuss aux dgrads, des officiers dcou-
examens,
Peu de formation
littraire.
Mme
leur noviciat ont une orientation vers les livn s de littrature bouddhique,
le
40
Leur occupation
idal, sans
dsir d'arriver
50
Ils
reoivent
et
demandent toujours,
et
acceptent tout
boud-
Ils
et
se
temps.
vagabondent de pagode en
le
pagode:
ils
admis en prsentant
"Kiai
260
CHAP.
80
IV.
Leur.s
murs
scandaleuses, et ont forc les autorits civiles Fou tcheou, Sou tcheou en ]S40, etc.
II.
oit
l)lus
Emprise du Bouddhisme sio' la Chine. On ne conChine sans bonzes et sans pagodes: ce ne serait une pas A tout carrefour, aux al:)ords des villages, le la Chine.
canaux, sur
le
long' des
les
collines et les
montagnes, partout, des pagodes ou des pagodins, des statuettes, Les tours bouddhides grottes, des inscriptions bouddhiques.
ques sont devenues des ''palladium."
Dans toutes
briller de
telle divinit,
les
difficults
le
de
la
\ie,
on va
la
pagode,
Tencens, faire
acheter
pou-'koa, le
telle
supplique ou
talisman.
mme
d'une
fte,
d'une calamit.
maisons pour
La
littrature,
i)einture, l'architecture,
l'art dcoratif,
de l^ouddhisme.
Grottes, ta-
les lettrs
chinois modernes.
"Voyez nos concitcjyens lx)uddhistes, vraiment croyants. Il n'y a ])as dans l'Etat de meilleures gens, ni de citoyens plus
foncirement
paix intime.
ques, la
ineptes.
Ils
passent
leur
\ie
sa\'ourer
leur
Peu
leur
importe,
eux,
chefs militaires,
pas enseign
faut soufrir
les
qu'il
Le Bouddha n'a-t-il misre de notre peuple. ne faut pas lutter contre les lments; ([u'il
les
patiemment
toutes
calamits? Est-ce que ces principes-l sont faits pour amliorer notre situation?" (Le Bouddhisme narcotise et paral}'se!) (1).
(1)
et
Cf.
'vVieger:
Ecjnous
Ecume.
ART. X.
LA
VALEUR DU BOUDDHISME.
du Bouddhisme
faiblesse
en
261
Chine.
IV.
Influence
moralisatrice
Faux mtaphysiquement,
Ecole,
le
Bouddhisme, malgr
la
de sa doctrine
et la
ment
source du reste de morale et de pit qu'on trouve encore actuellement en Chine. Oui, j'ose l'affirmer, le
parlant,
Bouddhisme
du Confucisme, qui nie toute punition du crime et toute rcompense de la vertu au-del de la tombe. Le Piouddhisme a t
plus moralisateur que
le
honteux
'laisser-aller"
du Taosme
pi-
masse du peuple, faute d'une meilleure doctrine, s'est porte vers le Bouddhisme, et surtout vers l'Amidisme, avec un lan
la
irrsistible.
prouve victorieusement qu'un bouddhiste, croyant une vie future, vaut mieux qu'un athe, (|ui se flatte d'impunit s'il est assez puissant ou assez habile pour
L'exprience
262
CHAP.
V.
CHAPITRE
V.
Le
les
Bouddhisme
et
le
Taosme sont
si
inti-
temps
tiquement de les sparer. En ce qui concerne l'ameublement, le vtement et tous les articles d'un usage commun, il arrive que, sur un mme objet, les motifs d'ornementation sont tirs
la
il
fois
du Bouddhisme
et
gion:
plus
le
lecteur ne se ferait
inconvnient,
une ide exacte des objets en question. Pour obvier cet le Chapitre V a group ensemble les sujets boudles
tes,
dhiques et les sujets taostes. Seulement, aprs on ajoutera entre parenthses la lettre (T).
motifs taos-
Ce chapitre est donc en partie une anticipation sur section III Lao tse et le Taosme.
:
la
ARTICLE
I.
instrument de propagande, le Calendrier joue un rle important en Chine, o il est d'usage d'afficher l'poque de la nouvelle anne un calendrier illustr. Bien peu de
A.
Comme
mnages,
Aux
pauvres soient-ils, se dispensent de cette formalit. a])proches du nouvel an, les marchands d'images, qui affluent
si
bourgs, ont soin avant tout d'apporter un stock considrable de calendriers illustrs, dont ils
dans toutes
les
villes
et
tous
les
ART.
sont
1.
POPULARISATION
srs
263
toujours
d'annes surtout,
d'assurance, les
le dbit. Depuis une dizaine maisons de grandes commerce, les socits grands industriels rpandent aussi dans le public
de
trouver
les
modestes, reprsentent
la
d'une des
sur une
Ces
seule feuille;
lunaires de l'anne
au bas, douze petites colonnes indicjuent les mois tcnit le reste de la feuille est consacr au
;
Voici
les
sujets
bouddhiques
le
ces images-calendriers.
Les
trois
principes
bouddhiques;
la
desse
Koanin
palais de
dlivrant les
damns
de l'enfer; Houo-ho fp
le
f| 3E. le dieu-dragon des eaux, et tous ses officiers, des ttes de poissons, de crabes, de grenouilles, avec reprsents etc.; le gros ventru Maitreya, ou le dieu bouddhique de la
Long-wang
richesse,
Tsiu-pao-pen
^,
(|ui
lui
ressemble premire
trsors,
la
vue,
main,
ou sa poche sous
bras.
les sujets d'origine taoste cjui fournissent
Ce sont surtout
les
f|(j.'"
Huit Immor>|i
Tchang-Tao-ling
-J^ Tong-wang-kong
3E i^
Si-\vang-mou "g
$i\
^
le
les
Lieou-hai-sien
cin(|
avec son crapaud trois pattes; les dieux du bonheur; dieux des 5 monts sacrs;
:f
f[I|
l'||^
Tchang-sien ^M
et le
les
fllb
chien cleste;
esprits
-^
la
Fou-lou-cheou
le
pourvoyeur d'enfants;
et
de
lil-Lang JH
j^'f^
san-sing fg
^H
3.
"^^
trois
la
longvit;
f^,
Wen-tcbang
le
^.
dieu
des
lettrs;
^'
le
Koan-kong
iiiaintcn.inl
dieu
de
guerre:
Tsao-kiun
stellaire,
S'.
dieu du foyer;
honore
par les
264
CHAP.
B.
V.
LE BOUDDHISME DANS LA
le
V^IE
PRATIQUE.
grand quotidien de Chang-hai, ouvre volontiers ses colonnes aux rclames bouddhiques. Par exemple,
en l'anne 1913, pendant prs de deux mois, ses nombreux lecteurs ont pu remarquer le fac-simil d'une chromolithographie
reprsentant une triade amidiste, excute l'an
que,
la
Le Temps,
lune,
l*""
de
la
Les conditions de vente, l'expos de cette religion, sa ncessit et tous ses avantages sont numrs dans la longue lgende qui
accompagne
mi-touo-fou
la figure.
PpJ
Les
trois
Bouddhas de
la
triade sont
Ngo-
pg f^ (Amida), Koan-in
^
a
^, Ta Che-tche
Rsum de
la
lgende
"Amida
il
est le
Bouddha du Paradis
donn l'assurance;
de dlices de l'Ouest,
akyamouni nous en
suffit
le
nom d'Amida.
elle
moyen
maladie
d'chapper aux misres de la vie prsente, la mort, en nous arrachant la roue fatale de
mtempsycose et en nous faisant renatre d'un de l'ternel bonheur dans le Ciel occidental.
Pourquoi
faut-il
que tant de dvotes, assidues rciter des prires, ignorent encore cette voie si courte et si assure du bonheur sans nuage Une montagne de pierres prcieuses s'lve
!
devant
morceaux de
18
tuiles!"
Dcembre un
:
chantillon
le
nom
de
Wang-cheng-chen-tcheou
W^ %. qu'une presse de Chang-hai a imprime sur papier Cette figure contient les caractres indiens et les caracjaune.
tres chinois
cet avantage
dollar.
^^
imprims lisiblement. Le journal faisait remarquer 10.000 feuilles pour 1 et exaltait le bon march
:
Suivait
la
liste
en l'honneur d'Amida.
mtempsycose
et
procure
ART.
I.
POPULARISATION
la
265
Les crivains de
la
Chine, du Tibet, de l'Inde; des estampes, des gravures ou des inscriptions anciennes.
des divinits de
Au
elle
est assez
et
mal inspire;
sans mthode,
peuvent tre intressants pour ceux (|ui s'occupent de l'tude historique du Bouddhisme, et pourront servir de matriaux pour des travaux plus srieux. Juscju'ici aucun document marquant
n'a
(1).
ARTICLE
Le
A.
Boiidclliisiiie
II.
dans rarchitecture.
On
dcoratif
ratifs
caratristique
de
l'art
chinois est
le
symbolisme.
sont laisss
leurs sujets
aux
artistes,
moins parce cpi'ils sont particulirement beaut ou leur lgance, cpie parce qu'ils
croyances, des prsages de richesse, de
vie.
Ces mille petits dtails emblmatiques, (pii n'attirent point l'attention d'un Europen non initi, sont pourtant aux yeux des Chinois ce qui constitue le vrital)le
de longue mrite d'une uvre d'art.
C'est en tudiant ces minuties, (pi'on
peut se faire une ide juste du degr de pntration du [bouddhisme dans les murs chinoises. Tout parle de religion, depuis
la
ici
plus
roi
des animaux.
Nous verrons
dans
Animaux.
(1)
266
CHAP.
V.
Les symboles sont choisis dans les rgnes minral, vgtal, animal; on use galement des personnages lgendaires. A noter que le rbus est fournit d'innomtrs got des Chinois; leur langue monosyllabique en des fruits, des des tableau un fleurs, figurant et ainsi brables occasions; de vux et de souhaits. srie une toute facilement animaux, symbolisera
I.
porte d'entre est surmonte d'un cartouche plus ou moins orn les sujets les plus ordinaires sont
Habituellement
les
suivants
1^
Au
centre,
le
caractre
Cheou
ifi
^:
:;PJ-
la
longvit;
de
t)>
symboles de
Le caractre Cheou ^ est flanqu de deux chativesLa chauve-souris (Pien-fou-tse iki M ?) est un prsage de bonheur. est l'homophone de Fou fg bonheur, parceque Fou
2
souris.
3"
Le bas
relief
central
la
Fou |g bonheur.
:
La pivoine
dit
deux poissons.
Le poisson
de
plus que
richesse
il
signifie l'abondance, le
superflu, parce
que
le
caractre
Yu
J^
Yu
f^
5
superflu.
"Soyez un Crsus
le
Tel est
le
souhait.
La gravure ou
1)as-relief
reprsente tm sapin; au
la
est
l'emblme de
la
perptuit, de
:
Lou
;ij^
dignits.
en langage artistique Sien ho f[|j ^, la grue est immortelle, l'esprit de la longvit. "Que les dignits et la longvit soient comme le perptuel apanage de cette famille!"
6
La
nomme
Le
Immor-
tels:
flte,
sabre,
mouches, gourde,
(1)
En termes
ART.
II.
267
techniques, ce dcor se
Allusion
occultes,
Les pa koa
le
ifi:
i[, le T'ai-ki-t'ou
le
:fc
/^ (H (1).
f^
Voici
bourg de Fa-hoa
prs Zi-
ka-wei
a)
Un
miroir rectangulaire
fix
sur
le
linteau de
la
porte.
b)
koa
A
la
iT^-
c)
dont
Sud.
Une
le
Sens:
miroir Tchao-yao-king
M ^^
ou Cherche-diables doit
dmons malfaisants.
et sont
Les pa-koa
vaises influences.
et la tte de tigre
mau-
II.
La
niche.
maonnerie, l'Est de la porte d'entre de la maison. Elle ou moins lgante, mais presque toujours elle renferme une petite statuette, ou un l)as-relief reprsentant T'ien-koan
est plus
'^,
ciel.
le
premier des Trois Principes, c'est--dire le Souverain du Quatre caractres sont gravs au-dessus de cettMmage
:
Que
le
Ijonheur.
III.
Le
la
toit.
Aprs
il
^'t lait
meiUion
(1)
(2)
268
de
CHAP.
la logette
V.
LE BOUDDHISME DANS
LA VIE PRATIQUE.
;
Un
ou
le
dcor
cara-
beaucoup plus
commun,
:
c'est le caractre
Hi
joie,
ctre Cheou longvit, composs avec des briques et des tuiles Ce dcor se place artistement tailles et relies avec du ciment.
au milieu de
l'difice, et
forme
le
couronnement de
la
dentelure
en tuiles qui domine le fate des maisons chinoises. Les deux extrmits de cette dentelure sont releves en courbures; deux
^, ou deux ttes de dragons en font la Ngao est l'esprit aquatique qui tira Koei
et le
sing
^^
porta au
les
ciel
(2).
recourbes, sont devenus lgendaires; une grue aux ailes lgrement dployes, ou un phnix, dcorent ravir la pointe de ces
cornes lgantes.
assure
gloire
:
l'un
la
le
et
de
l'histoire.
trouve encore une riche collection d'ornements symboliques sur les tuiles ouvrages qui forment la bordure infrieure des toits.
On
IV.
Le perron.
la
Sur
plus
d'entre des
tailles
et
maisons
Le
cerf,
dignits.
(1)
C'est
Hoang Fei-hou
3^
fl^
J^.
(2)
Koei sing
M M
ART.
2
11.
269
La
grue.
Ho
||,
eml)lme de
la
longvit.
'g*
Koei
^.
bonheur
et
richesse.
gnie donna jadis Soei Jen-koei f^-iZ'M trois flches mag-iques. doues du pouvoir de transpercer
les diables.
4"
Trois flches.
Un
Ng-an pa-sien 0^
ci-dessus
nomms.
le
nom
t'ait
jeu de
mots avec
Fou
f^\
Deux
lions.
Le
du l'ouddhisme. akyamouni en naissant poussa du lion dans une de ses existences antrieures
;
rugissement
axit
repris
vie sous la
8
forme d'un
lion.
Deux
dragons.
Le dragon
lui confie la
est
un animal transcen|F5
dant.
Souvent aussi on
<^Hi
^^
"Ma
la
richesse.
9"
De^.ix
d'or
et d'argent-
%)i j\^
'^.
fait
une charge de
ll!l;
i% jg -^
la
licorne
(|ui
apporte
des enfants
11"
])ostrit.
\i)it
Une maison
Le Le phnix.
Des
un
ijoisson dor.
12
b!"
(cil.
Ils
symbolisent
l'clat
de
l'cx'ii
du
lion, qui
14"
Un
lphant
270
CHAP.
V.
LE
l)onheur constant.
En
plus,
le
mot
un
homophone
15
l'entre
signifiant "propice."
se
trouvent
pagode Koang-fou-se ipg ^, M., reprsentent l'une un lion et l'autre un lphant: T'ai-hing deux animaux chers aux bouddhistes, les protecteur^ transcenla
de
dants du Bouddhisme
et
de
la
pagode.
V.
Pose de
la
premire pierre.
Les paens chinois ont, pour les difices de quelque importance, une crmonie qui correspond la pose de la premire
pierre.
Ils font tailler une pierre de moyenne grandeur, sur laou \[\ grave l'inscription "T'ai-chan-che kan-tang" quelle est attache cette C'est double Une pierre. signification '^.
^^
le
souhait:
"Que
ce
monument
repose sur le roi de T'ai-chan"; c'est--dire: qu'il demeure stable, que rien ne puisse l'branler ni le dtriorer. Ensuite cette
pierre
a
les
B.
qui
ont gard
Les portiques d'honneur levs la mmoire des femmes la viduit aprs la mort de leur premier mari, et
en
l'honneur des
hommes
les
qui
se
sont
distingus
par
leur
pit
filiale, pagodes, peu prs les seuls monuments d'architecture en Chine. Ces ouvrages, nomms P'ai-fang sont construits en pierre; quatre ou y^ j:}j ou P'ai-leou i|$
;j'f:,
sont, avec
ouvrent trois ou cinq baies, un cartouche surmont de 3 hallebardes occupe le point culminant. Ces monuments se ressemblent tous; seuls les motifs
et
d'ornementation diffrent,
et
encore
il
suffit
graveurs
et les
suivent
presque
toujours
l'ornire.
Dans
certains
ART. ir. LE
271
j'H }^-, on trouve de pays riches, comme le Hoeitcheou fou vraiment belles sculptures, trs l)ien fouilles (1). Les bas-
reliets qui courent le long des architraves et des piliers reprsentent quelque trait de pit litiale, o d'autre vertu, comme
ceux
que nous avons cits en tudiant le Confucisme_ Les motifs gnraux sont toujours les ''cinq l)onheurs'": les
la
richesses,
les
longue
vie, le
bonheur,
Tous
l'or-
emblmes de
fond de
On y voit par exemple: une chau\e-souris tenant une sapcjue dans sa bouche, c'est--dire: bonheur et richesse; un cerf sous un sapin: dignits demeure dans la famille: le phnix regardant le soleil: prsage de gloire; la licorne portant un enfant: prsage d'une nombreuse postrit. Les sujets les
nementation.
plus
communs
sont:
l*'
deux
lions
et
les
architraves; insignes des huit Immortels; :5" Houo Ho /A 4 deux dragons se jouant avec une perle prcieuse; 5 Le dieu du bonheur et un cerf (bonheur et dignits) G" L^ne
2" les
chauve-souris et un cerf
(mme
contemplant
et longvit. 'fe^
)
le
soleil;
S"
C.
Sur
quefois
la
le
fleur
filtl
de lotus.
est
Parfois
le
nom mme
Le
reste
"Ngo
5i pg
grav sur
la pierre.
ne sort gure du commun: ou trouve le cerf, les grues, le sapin, la branche de bambou, l'immortelle chinoise, Wan-nicn-ts'ing
^, pour
Tous
(1)
la
Le
co(|
annonce
Ki
^",
la
chance,
(|ue
le
heureux prla
les fruits
ppins:
la
la
grenade,
nnuphar,
de
courge,
et
On
pourra voir
belle
collection
.sur
photographies
l'intressante
tude du R. P. Herniand
101.3 et 1!U4.
272
CHAP.
V.
symboles d'une i)ostrit noml)reuse, et ceux dont le nom est d'heureux augure: la chtaigne, Li tse ^- ^, qui se prononce comme Li tse T^I 'f f<^'iider une famille; la jujube, Tsao tse
par jeu de mot signifie: "Vite un fils" (Tsao tse ip. -^) tous ces fruits serxent d "ornement le i)lus ordinaire ces monu-^, (jui
;
ments funbres.
comblent
les vides
la
Ne
sont ce
])as
la
creuss par
mort?
on
dispose
Devant
tombe d'un
riche,
deux ranges
d'animaux en pierre sculpte. Les tombeaux des empereurs ont souvent t dcrits; je me borne rappeler la coutume des
riches.
1
On
voit
la
tombe:
Des
du dfunt.
2
c'est
Deux ou
la
(juatre
tortues.
La
l'emblme de
3
longvit.
sells
et
Deux chevaux
harnachs;
ils
s}-mbo]isent
la
aux examens pour les descendants du mort. Le premier acadmicien est loujours reprsent cheval, pour faire ses visites aprs son admission.
russite
4
Deux
chvres.
^.
la
principe
masculin: dans
ne sera pas teinte. Les chvres tombeaux remontent King-ti, des premiers
elle
(i^
mort, au Aprs palais imprial, dans son alcve, ou trouva une ch\re de pierre. King"-ti lui fit btir un temple, parce qu elle portait une inscripsa
Sieou-yang-wong Han(ir)6-141 av. J.-C.) Wei, mdita 60 ans couch sur une pierre.
^.
tao che de
"Moi
l'n
jour
elle
disparut et
kicn, K.
Vin,
art.
5' Plus rarement deux lphants. Cet animal est la monture de Bouddha s'incar; ant en ce monde. C'est un acte
de
foi
au l'.ouddhisme.
ART.
l.
273
du cercueil,
Tf.
il
est d'usag-e de
figure
appele Ou-fou-pan-cheou
*g'^ 0:
cinq
long-
^
:
"au gr des
dsirs",
le
en bordure.
caractre
On
se
:
d'crire
joie.
simplement
Fou
fg
bonheur, ou Hi
^
est
^M
l^t
Ce sloup
a)
le
^.
c'est--dire
et
'la-mei
(chimonanthe odorant),
l'orchis,
le
bambou
le
chrysanthme.
b)
c)
Le
livre de prires
bouddhiques
et
un brle-enc-ns.
D.
dhiques.
1"
2 1
partie
joie
Le swastika
le
et le Jou-i
jn]
^ altern
sont utiliss en
bordure avec
5
Des
de
ssame,
Ces
de l'autre
ciue
les
monde
mcnter au
ciel
et
en descendre.
C'est ainsi
porte,
foyer,
paens disposent une tige de ssame au-dessus de la la naissance du toit, pour servir d'chelle au dieu du
il
quand
monte au
les
ciel, le
2.')
de
la
On tromera
Colleclion
ol
274
CHAP.
V.
LE
by the Siccawei Catholic Mission Technical World's Panama Pacific Exposition 1915.
the
La
collection
le
Muse
de ^^'ashinJ^ton.
E.
Les balustrades en
pierre.
Voici les sujets de dcoration tudis sur la balustrade monumentale qui entoure la pice d'eau en avant du temple de
^^
A
fllj
J^,.
Tous
Ng'an-pa-sien B
les
Immortels.
2"
Ki-ling tchao-yang
J|ft
Ij^if
la
licorne
qui
con-
temple
le soleil.
Fou
koei yeou-yu
g"
;^
li^
"Bonheur
et richesse
surabondants".
Un
^fS,
jeu de
mots entre Yu
4
poisson, et
Yu
f^, superflu.
la carpe remonLi-yu tiao long-men 1^ -^^ f| f^ tant les rapides: symbole des grades littraires et des succs aux concours universitaires.
:
Un
cheval
blanc
c'est
le
cheval
de ^^^en-tchang "^
^,
le
dieu de
6 7" 8"
9
la littrature.
blanc.
Un Un
Les
brle-parfums: porte-bonheur.
fruit
nomm: main
la-mei
de Bouddha.
;|i^,
fleurs:
|^
et
orchis,
chrysanthme
et
bonheur.)
(Dignits et longue vie).
Un
Les huit trigrammes entourant le symbole du In et du Yang. Ce motif se trouve juste en lace de la grande porte d'entre du temple; c'est un porte-bonheur et en mme temps
un carte-malheur: "pi
si'".
ART.
III.
LE BOUDDHISME
DANS l'aMEUBLEMENT.
275
ARTICLE
I.e
III.
I
Uouddliisinc clans
'am<Mil>lemeiil.
I.
Le
lit
lit.
Le
chinois
les
conipt)rte
trois
parties
les
])rincipales
plus
ornes; ce sont
montants,
et la frise.
Cette dernire surtout est l'objet d'une toute spciale attention. Elle se divise d'ordinaire en trois petits caissons, dcors de
sculptures, ou cisels jour.
Voici
1
les sujets
ordinairement reprsents:
La
Des
un enfant.
richesse.
2 3" 4
pivoines,
emblme de
Deux
La
cassette
aux
-^,
trsors, Tsiu-pao-pen
'j^
^.
les
Houo Ho
ifp
poux,
la
mer (T).
fleurs,
Les panneaux de ct sont bien sou\cnt orns de vases contenant des branches de bambou, des branches de greetc.
la
perptuit de l'union
La grenade
signifient
pche est
nnuphar avec leurs multiples ppins que les poux auront une nombreuse postrit. La le symbole de la Ujngvit, et la ])ivoine est gage de
et
le
richesse (1).
(1)
PiU-tic
:
Liu
ausi
le
symbole
Cf.
et la pivoine.
276
CHAP.
V.
o sont
augure,
qui
syml)olisant
cinq bonheurs:
la
Heur Ls.-me\
^.
chrysanthme, que les premiers froids n'arrivent pas faner; la fleur du cannellier; Koei-hoa ^ ^. dont le nom Koei ^^ est Thmophone de Koei ^, noble: la
fleurit
en hiver;
pivoine, fleur de
ses
fleurs
richesse;
le
:f^,
qui ouvre
fleur
du pcher,
emblme de longue vie; l'orchis, dont le suave parfum figure une bonne renomme; la fleur de lotus, du paradis d'Amida;
enfin la fleur
la
descendance.
la nfle
Les
grenade,
le
raisin, le
melon,
du Japon,
main de Bouddha.
Les quatre premiers symbolisent la naissance de nombreux enfants, parce qu'ils ont beaucoup de .ppins, Tse ^, qui
signifie
aussi:
enfant.
de
Hing
a
Si: joyeux,
servi
la
mortalit
i^ ^^,
voie,
Hing ^, est l'homophone La pche est le fruit de l'improspre. La cerise, Ing-t'ao au banquet des Immortels.
L'abricot,
mme consonnance
de
que In t'ao
^|
^
la
indiquer
la
(sous-entendu:
Le
fruit
nomm "main
Bouddha.
Bouddha"
un gage de
protection de
Outre ces
significations
spciales,
les
huit
fruits
sont
comme
fleurs
le
gage de l'abondance des biens de la terre, et les neuf les joies mondaines. Ces ornements
nom
M. "?
*^^^^
grandes modles,
villes.
peindre les
et
un com-
La
ville
de Jou-kao jm ^t. au
Kiang-sou jjijf^, a la rputation de fournir les ouvrages les plus soigns dans ce genre; c'est de l en partie que viennent les beaux chantillons qu'on trouve dans les magasins de Chang-hai
ART.
III.
277
II.
La
natte.
la
En
tressant
natte du
lit,
les
le dessin d'une pivoine; ces nattes portent bonheur et sont un gage de richesse.
III.
Les
chaises.
est
Le mdaillon du dossier
figures symboliques.
1"
vite, les
En
voici (|ueU|ues-unes.
est
L'ornement central
un caractre Cheou
.#,
lone-:
5 ciiauves-souris
Le caractre
central
est le
mme, seulement
il
n'v a
((ue
deux chauves-souris.
nomme
Choang-[ou
j 4"
fg
bonheur
La dcoration
une chauve-souris,
L'cusson central est cisel jour; en haut \oltige le caractre Cheou ^1 se dtache au milieu
et
du mdaillon,
.")"
la
dcoration du bas.
Deux "Que
sont cisels
en
relief
au centre de
l'cusson:
6"
"Cheou''
Divers eml)lmes peuvent tre sculpts la place du on trouve aussi une des formes varies de Fou, bonheur;
etc.
Le "Men-lien-tse
appelle de
ce
f^
le
^".
On
grand rideau (pii tient lieu de sur le parloir central. ouvrant intrieures,
nom
Ces rideaux-portes sont plus ou moins riclicment dcors; mais aux grandes dates de la vie. ])ar exemple au nionicul <lu mariage ou d'une grande fte de famille, des ornements spciaux,
souvent en
i)apier,
plus rarement
vu
278
CHAP.
V.
LE BOUDDHtSME
Pour
1"
les
Le cartouche
\%,
reprsente
les
deux
i)rincipes
In
(^.
Vang
fj^
fminin
de Fou-hi
2"
^.
de chaque
Le mdaillon reste comme ci-dessus, mais ou ajoute ct deux poissons en papier dor: Yu ^. poisson,
f^, superflu: c'est
homophone de Yu
3"
un souhait de richesse.
les
Sur cet cusson sont peintes ou brodes des Huit Immortels (T).
4
images
deux
principes masculin
fminin
Yang
et
In
fl^.
Les descen-
Au
centre,
les
images ou
les
symboles allgoriques
Fou
fg,
Lou
fj^.
Cheou ^.
du reste
crits
Ces
trois
caractres
ct,
sont
au-dessus de
est
deux poissons. Le sens l'image. bonheur, dignits, longue vie et richesses immenses.
6
De chaque
donc:
pches
sont
L'image centrale est celle de Houo Ho %] '^, et deux dessines dans les cts; le sens est: concorde
ternelle.
1
Le
mdaillon
et
central
il
porte
l'image
de
la
licorne
riz
est flanqu de
deux gteaux de
riz
nomms Tsong-tse
la
j};^
^.
Les gteaux de
sont une
Un
la
surface d'un
tang couvert de
conjugale
maris.
Comme
noces,
le
la
jeune
marie
reoit
une
armoire, ou du moins,
Ces
ART.
III.
LE
279
sert
un cadenas de cuivre
trois
grav un des
souhaits
Cheou
pi
Nan
clian
j;^
J^j
|Jl|.
"Que
gne du Sud."
votre
vieillesse se
prolonge l'instar de
la
Monta-
Le Mont
le
sacr du
le
Sud
couronne
de sapins verts:
2"
sapin est
symlxile de
j{
longvit.
Fou
jou
Tong
liai
fg ^p
les
-^.
la
Immortels de
Mer de
l'Est."
Dans
la
Mer
de l'Est se trouve
tse
l'ile
Ou
teng k'o
Tl
^ ^
"Que vos
examens
universitaires."
VI.
Les lanternes.
Les lanternes jouent un rle important dans l'art dcoratif chinois. Pas de fte, pas de dcoration sans lanternes: les parloirs, les
les
plus
diverses, et
les
Les unes sont en verres ])eints. ou ingnieux dans cette partie. les autres sont en de en corne orne gravures perles avec mdaillons de verres peints; d'autres sont en gaze trs-fine sur
;
laquelle
vives toutes
scnes de
la
au Ngan-hoei, est clbre entre toutes pour tcheou 'j'H, ses superbes lanternes en gaze peinte. Impossible d'numrer tous les sujets reprsents; il suffit de dire (|ue l'histoire des Trois Royaumes,
les
^^
comdies clbres,
et tt)utes les
croyances
Le
et
la
lion
le
et la licorne, le
phnix
et la grue,
le
poisson
dragon,
bambou
grenade,
et le sa|)in, la |)ivoine et le
chrysanthme
inits
pche
se
du
Le tout
280
est
la
CHAP.
V.
Teou
ifig,
i|-.
allusion
etc.
K'oei sing
^
la
J|l
Fou
le
bonheur,
C'est un champ
tieuses,
illimit
pour
VII.
Les deux grands crochets de cuivre ou de corne qui servent relever les deux cts de la moustiquaire pendant la
journe, sont orns de signes symboliques.
1 2
La
|^5
'M
^^
richesse.
3 4
La
pivoine,
symbole de richesse.
joie,
Le caractre nomm Choang-hi ^ ^ (M)- do^lj'e parce qu'il est compos de deux caractres Hi ^, joie, jux-
taposs.
VIII.
Les chandeliers.
Les ornements communment adopts pour les chandeliers de cuivre ou d'tain sont les deux caractres Cheou ^, longvit,
et
Hi ^,
relief,
en
Ces caractres sont tantt gravs, tantt sculpts tantt cisels jour dans le montant du chandelier.
joie.
Sur
la
les
longvit,
crit le
IX.
Le brle-parfums.
cpie chac|ue famille
Le brle-encens,
Les
deux
caractres
Fou Koei
sur
la
g" '^,
richesses
et
partie
mdiane du
ART.
2 3
le
III.
281
Le caractre Fou
occupe seul
le
centre.
le
i\-.
Une
In
[g
et
Vang ^. entours
4"
Inmlieur, et
Cheou ^,
longvit.
Sur les grands brle-encens des pagodes, on voit des bordures composes du swastika. caractristique imprime sur
la
Wan ^,
dix-mille:
dix-mille
bonheurs.
Des
inscriptions
bcnuldhiques com])ltent
l'ornementation.
X.
Le "Tchong-tang"
appelle
la
cfa
^.
cjui
On
ainsi
la
grande image
occupe
la
place
d'honneur dans
Sur cette
les dieux ou gnies particulirement vnrs par la famille, et qui sont constitus protecteurs et patrons de la demeure. Le plus souvent, c'est l'image mme du
Bouddha ou du
dieu.
Le
sujet
du
II''
tal)leau est
un de ceux
([ue
les L' et
c'est
:
une allusion
une
dixinit,
ou un
Aux
rapides de
Long-men
Htf
i<,
P'J.
<fx
Wi
Un
cerf
au pied
l'arlu-e
d'un
(T).
sa])in,
et
\\n<^
chauxc-souris
/|i,V|
voltigeant auttmr de
"^ de
H M
la
chcnu san sing Allusion aux trois esprits du bonheur, des dignits,
h
Fou
longvit. i^
c)
Une femme
a\ec
."
enfants,
cpii
Heur de lotus ^", un instrument de niusi(|uc et une Heur de cannellier, Koei hoa \\: .\^.
nomm
<jualrc
C'heng
(
^jf:'.
arnrfrc-.
282
CHAP.
V.
forment l'exergue du
Ces
i
mme
^'M 'f- c'est--dire "Soyez mre de cinq enfants distingus", mot--mot: Sans interruption enfantez (ces cinq) nobles enfants.
En
gnral,
les
Chinois
estiment
beaucoup
ces
tableaux
symbolicpies.
XI.
Les
inscriptions.
nommes Pien
pair, et
nombre
appeles Toei-tse H^ ^.
ces inscriptions est souvent trs artistement
se prte
Le cadre de
dcor.
La
figure du dragon
merveilleusement
l'orle
Hi , Cheou 0, Fou
entremls
avec des pivoines, des chrysanthmes, et des Jou-i ^, dcorent ces encadrements avec beaucoup de grce et de varit.
allusion
a
Les caractres de ces inscriptions font presque toujours aux croyances paennes. En outre des caractres, il y
les
sur
Toei-tse
les
|f|
ques,
et
du Bouddhisme,
du Taosme, ou du Confucisme.
XII.
nom du
donateur,
le
motif de
:
l'ofifrande, et la
louange de
la
la
religion 1)ouddhique.
Exemple
)|j,
cloche
du Koan-ti-miao %%
de Jou-kao bien ^n -^
MJi
Fong-tiao yu-choen
-h!
^p
]f
jl||,
Ou-kou fong-teng
^- Qu'une
Fa-luen
amne
tchang-tchoan
?i |^ '^ $^.
la
loi
Kouo-t'ai min-ngan
la
^ ^
J^
'5'
La
difl^usion
le
de
bouddique assure
peuple.
pros-
parmi
le
ART. IV.
LE BOUDDHISME
DANS LA POTERIE.
283
ARTICLE
I,e ItoKidliisiiie
IV.
lit
dans
pol<>i*i<'.
I.
Les vases
fleurs.
Les
et
ouvrages de porcelaine
en gnral tous
vases
les cincj
bonheurs: Fou,
Mt
Le symbolisme des
o"
^
le
,|,
est
Hi
tsio
])r-
est un
^ faste)
la
grue, l'image de
la
longxit;
Les rapides de Long-men f| P^, la carpe-dragon; des poissons dans un vase rempli d'eau: la surabondance des biens.
Le symbolisme des animaux: le lion, protecteur du Bouddhisme; le tigre, monture de Hiuen-lan-]rou-sa 3^ ii Rir)0
dieu de
le cerf,
la
richesse;
le
dragon, gardien de
la
symbole des
dignits.
les Sept Trsors Le symbolisme des Ts'i-pao -\: 6 [bouddhiques, ou les Sept Joyaux du akravartin, Ce sont
:
:
a)
La
roue,
sym1)()le
de
la
prdication
bouddliicpic et
de
la
mtempsycose.
b)
c)
Yu-niu
.Ma
'=K
^. sNiubole des
c(
conculunes.
richesse.
^,
le
cheval: dignit
Siang en ce monde.
d)
Ifi,
rlphant
284
CHAP.
e)
f)
V.
'4
l'esprit
Guerre,
g)
(|ui
l)()le
refltent leurs
les objets
du Bouddhisme clairant
Cf.
monde.
Franaise
6142.
Bulletin de
382.
l'Ecole
d'Extr. Or.. T.
XXI,
N^
1,
p.
Muse de Hanoi.
D.
Les
Joyaux du
akravartin. (Photographie).
7 les huit Le sjjmdoHsme des Ngan pa sien B A fll| huit les Immortels, pour oprer magiques dont se servent
:
articles
des
prodiges.
haut (T).
S"
Scnes mythologiques.
Ce sont certains
et le
faits et gestes
p. ex.: la visite
annuelle de
lacte
(Cf.
et
la
Tisserande au Bouvier,
IL'
le
La Tisserande,
Partie.)
dhas
palais de la desse
Si-wang-mou
3E
#
9"
moins historiques de la \\t de personnages clbres, renfermant une leon morale, une exhortation Par exemple, des traits de pit praticjuer telle ou telle \ertu.
Traits plus
ou
filiale,
Les
tableau de
artistes
fleurs le
Kouo Tse
son
|f5
conduisant
fils
J:;
^^
Kouo
Tse-i
les
noces d'or
de
Kouo
Tse-i
10"
#", etc..
Allusions.
Un
sur
la tige fleurie
koei-cheou-k'ao
g" ^:^, richesse et longue vie. Les Chinois, en lisant cette devise, ajoutent: "Tao p-t'eou" ^ij H: "jusqu'au temps de la tte blanchie."
ART. IV.
LE
285
beaux vases de porcelaine exposs dans Jes salons sont dcors de l'image du paon: c'est que le caractre tsio qui fait partie du nom chinois du paon. K'ong tsio ^L^les
Trs souvent
a la
mme
11
consonnance
(jue
Tsio
'^. dignit.
le
Le Tchan, crapaud
lune,
dan.s
trois
pattes, animal
consacr
la
laquelle
lleurit
C'est un souhait:
et
la
C'est un jeu de
mots entre
bote, et
concorde; entre
Ho ^,
et
La main
Fou
fg,
de Bouddha: Fou-cheou
bonheur,
Cheou ^,
Le mot
longvit,
vert,
La robe
verte.
Lou ^,
l
Lou
f^,
de dignits.
Le
chat.
Mao
||^',
se
prononce
se
comme Mao
^;.
ge de 90 ans.
II',
Le papillon, Ti 70 HO ans.
Hi
ife^,
prononce
comme
Ti
ge de
|, l'araigne, se
prononce
comme Hi ,
la joie.
Une
hallebarde; K'ing
^,
...pierre
sonore; Jou-i
;@;,
Ki ^, Ces sceptre.
:
comme
les 4
sui\ants:
Ki-k'ing
^^
-^w
jg-
vos souhaits."
Ce caractre
est
celui
(|ui
Ling-
g ^
'^, et
par consquent
il
symbolise
la
Inugvit.
flll
1
Le
Ini-
symbolise
la
longvit.
286
CHAP.
V.
LE
de
la
flore
se rattachent
principales
aux
fleurs des
Quatre Sai-
aux
fleurs des
1
Douze Mois.
Hiver et longvit sont symboliss par la fleur "La-meihoa" (chimonanthus fragrans). Elle s'ouvre sur les branches de l'arbuste avant la pousse des feuilles, la XII*^ lune.
Et
et
le lotus.
La
tte
du lotus
laisse
^, nom
qui signifie
aussi "enfant".
vigueur de la vieillesse ont pour emblme chrysanthme, qui brave les premiers froids.
Automne
et
le
Printemps
et richesse
2'^
ont pour
emblme
la
pivoine.
Shang-hai, dans le quartier S. E. de la ville, on voit les Les jardiniers statues des 12 dieux des fleurs des Douze Mois.
et
lui
les
vont honorer chacun d'eux pendant Ils mettent dans la main du dieu est consacr.
fleuristes
le
mois qui
qui
la fleur
est
sa
le
caractristique;
jardinet devant
souvent aussi
la
ils
dans
pagode.
illustrs reprsentent
parfois
les
de fleurs des
Douze Mois
(calendrier so-
Mars.
Avril.
richesse.
:
jeu
de mots avec
Art. IV.
Juin.
Juillet.
le
287
Fleur de grenadier
fcondit.
Lotus:
lleur
du Paradis d'Amida
noml)reuse
descendance.
emblme
Jeu de mots
Chrysanthme: longvit.
Novembre,
Dcembre.
"Tche
Pavot
:
tse hoa",
gardnia
bonne rputation.
fcondit.
II.
Les
bols.
La dcoration des
on suit toujours peu prs la mme mthode, et les motifs ornementaux ont fini par donner leur nom aux divers genres de bols.
En
1
^^
marqus du
caractre
2
Cheou ^, Des
bols
longvit.
Bp
A
m
f[Il
^-
les
mer (T).
"(^t
Des
et
bols
Tchang-ming fou-koei -^
I-p'in fou-koei
"M-
I'"iigiif
bonheur
4
honneurs.
Des bols
p^
Jc
lionlunir
et di-
Deux
offrir
On
le
mme
u.'^age
des bols
bonheur
Des
bols
l'etlgie
de
Houo
Ilo
{).
^\'.-u\
bonzes
288
CHAP.
6"
V.
LE
^^^
joie.
la
les
trois flicits:
7"
Des
^^
(^)
|H;
double
Des
bols
S ^ ^
licorne
apportant un enfant.
9''
Des
la
fleur
de
richesse,
et
une plume de paon, deux insignes ds mandarins d'autrefois. De plus, Tsio ^, de K'ong-tsio, paon, est l'homophone de Tsio
'^, dignit.
10
Des
bols
la
Yu
ts'iao
keng ton
classes
^f
|j|
|#
ou
des
et
quatre classes de
lettr.
socit:
pcheur,
-1
bcheron, culti\ateur
Des
l:)ols
Tchoang-yuen
ki-ti
j^
M. 'M-
ou du
premier acadmicien.
III.
Les
assiettes.
Le genre d'assiette appel Ou-fou pan-cheou ^ 4^i est trs commun. Cinq chauves souris forment bordure autour du caractre central Cheou ^, longvit. Ce genre se subdivise en plusieurs espces, suivant le nombre des chauves-souris: 2, 4,
1
ou
6,
d'aprs
2
la
dimension de
l'assiette.
Un
grand poisson
est
peint au
fond de
l'assiette:
signe d'opulence.
8
Une pche
Des
centrale, et
;>
feuilles
.
et
Les neuf
fleurs
ou
dcorent
les
grandes
assiettes de luxe.
6
entrelaces.
Akt. IV.
LE
289
se pro-
La branche de
"]^)()n
P tchc
tse
"g"
fg
^.
comme P
^, cent enfants:
Ayez
cent enfants!"
IV.
Les
plats.
Le grand
est
nomm
Fan yu |g ^. dans
trs
lequel
on renferme
le riz
destin au repas,
souvent dcor d'une image de la licorne apportant un enfant. D'autres fois on y voit: l'image de T'ien koan ^i"^. des tiges de bambou et le premier des Trois Principes;
des feuilles d'immortelle chinoise;
Lieou-hai
^Ij
-^
le
pchant
son
d'or
|^. crapaud patron de la longvit, avec son crne dnud et sa gourde aux pilules de longue vie (T).
crapaud
(T)
;
Kin tchan
vieillard,
"V.
Les
crachoirs.
le
parloirs, dans
ir
les
chambres, des
de crachoirs.
Le
celui
sujet
le
plus
communment
la vieillesse,
"Se Lao"
gy
barbe
blanche, appuys sur leurs btons de vieillesse, souriants. Tout autour de l'orifice du \ase. de vertes feuilles de bambou, de petits
"VI.
Les porte-pinceaux.
lettrs
Les
])orcelaine.
travail
des
vases de
dans lesquels
Mul-
(l)
Kn
chinois Pi-t'ong-tse -^
iifi
-^
19
290
CHAP.
1
V.
LE
j|^
^,
])atr()n
i)lume
dignitaires.
3"
dement harnach,
de son grade.
4"
Une
table th.
5"
crit le
6"
VII.
Les
fioles
fioles
de porcelaine.
de porcelaine qu'on trouve acheter sur
Ces petites
1"
if-
Us servent
dans
la
ces fioles on
ments destins
2"
'o
La
caractre
Chcou 0.
In
et
[^
Les deux
i)rincipes
i)assil
et
Yang
|5^
de l'quilibre
Inenfait de
la
de ces deu.K
parfaite sant.
4"
principes
actif
rsulte
le
L'Immortel T'i-koai Li H^
4lj
^.
et sa
gourde con-
Le chrysanthme, ou
hi
fleur T>a-mei
j||}
;|^|)L
ou encore
"VIII.
Les thires
mit
et
pots vin.
et plu-
imagin de mouler les thires sieurs autres pices de poterie, en formes s3'mboliques.
Les
artistes
ART, IV.
1"
LE BOUDDHISME
DANS LA POTERIE.
2^1
trouve des thires en forme de "Cheng", in.strument de musique chinois. Ce caractre a hi mme in-onon-
On
clation ([ue
2"
Cheng
|^,
D'autres atTectent
de
la
fcondit.
3"
lions bouddhiciues et
la
roue de
la
doctrine ornent
On
le
car]jc.
figurer
D'autres sont trs ingnieusement moules de manire caractre Cheou ou le caractre Fou (1).
ARTICLE
I>e
V.
les vt'teineiils.
Boiuiilhisinc
dans
A.
I,
Le chapeau.
petits
Le bonnet des
et
d'emblmes superstitieux.
1"
j'ijj/
(.)(;
ou Maitre\a.
f^,
i^'{i
2"
^ H
^.bonheur,
;>"
Immortels (T).
4"
Carac;tre
Fou
i\\li\.
bonheur.
Ces statuettes ou mcdaillons sont ])res(pie toujours en en a\ant du liMinict. argent, et se ])lacent au-dessus dn front,
(1
)
On trouvera
fos foi-me.s
.artist
ii|ii.
s d.nnK
rnuvrnj;o ciiim
s-'
Ait.
BusheU,
292
CHAP.
V.
de
g"
;^
Longue
vie
et richesse.
2
pleine 3
Kin vu
maison.
^,
Man
t'ang f^
De
l'or et
du jade
Koan
clia
K'ai
t'ong p^ jg
La
douane du
Chaque
p. ex.
fois
que
le
est
termin par
9,
faut passer la
douane
du revenant.
cult et ne
L'enfant
cjui
=i
\\\]
jlg,
la
passera sans
diffi-
mourra
point.
trois sries prcdentes sont en de ajusts chaque ct du bonnet, les deux
premiers gauche
et les
deux autres
droite.
Sur
argent,
l'arrire
la
du bonnet
figure
est ajuste
affectant
d'une
pche,
la
de
la
longvit.
1 4"
Le caractre Cheou
melon d'eau;
ces
7
la
2
T)"^
le
poisson;
la
pivoine;
pas-
des
branches de bambou;
le
chrysanthme;
6 la
tque, ou
grenade.
Tous
ornements
se
vendent chez
les bijoutiers, et
sont
trou-
Pour
1
le
Une
bole du
In-Yang- p^
dieu de la longvit et
2 Les huit trigrammes entourant le sj-niLe caractre Fou f^, bonheur, surmont du d'un cerf. 4 Le dieu du bonheui'.
3
De chaque
ct
du
lionnet,
ART.
1"
V.
LE
293
ou huit images de Maitreya (Trois ou quatre de chaque Les huit Immortels, quatre de chaque ct (T). 3o Des caractres en argent repouss, deux de chaque ct; les sentences le plus
Six
ct).
la
mode
a)
la
sont
dans
Fou jou tong hai M^WM^- C'') Autant de bonheur que d'eau mer de l'Est. (Dans cette mer se trouve l'le fortune des Im-
mortels.)
b)
c)
Tch'ang-
qp "
MM^
l^l
:
^- Bonheur
et
longvit
galement parfaits.
d)
Fou
tse t'ien
chen
jjig
g
I|J|
3^
ciel.
.li
g 1^
i^lj
Intelligence et perspicacit.
Lou cheou
tsai hi
f^^M^:
Dignits,
longvit, richesses,
joie.
rapides.
4"
Houo Ho ^. 2o Deux lions. 3 La carpe remontant Deux chauves-souris entourant le caractre Cheou ^..
;f[|
les
Tous
argent dor.
les
mme
en
II.
la
Les cadenas superstitieux que portent suspendus au cou i)lupart des petits enfants chinois sont orns de gravures ou
Voici
les principales
de caractres.
[
coutumes
-^ -^ '^
ce sujet.
^
'''
soei
M-
pvolonge
,,^
Revers:
Une
chauve-souris grave.
'
Ne venez i)as Avers: Tsiang-kiun mien k'ien le marchal (Kiang Tsc-ya ^) est ici. Revers: Les trois esprits du bonheur, des dignits, de la
:
7tff-
^^
longvit (T).
Avers:
"^
.San
\uen
fc
'
294
CHAP.
V.
Avers
[
'
Tchang-ming
^ "^
31
'^^
m
:
'M-
Longue
l'or et
vie et
,
i
richesse.
'
^'
De
du jade
[5^
Yang ^.
trigranimes.
|>.
Iniil
Avers: La chauve-souris.
i
<
'
Revers:
Deux branches
de bambou.
B.
Toilette des
hommes.
#!
i.
Ma-koa-tse
,||
^.
Pardessus.
est
orn de plusieurs
Le pardessus Ou-fou-p'an-cheou
3l
le
W'-
aux huit figures circulaires, quatre par devant et quatre par derrire. Chacune de ces figures renferme une des formes artistiques du caractre Cheou
Le
])ardessus
Pa
t'oan
[51
^p
^p
^ ^ 0^.
"-'^^
^^
mme
perles prcieuses
du l^>ouddhisme.
4
Sur
mei 1^
->0j:.
soie
fleurs
La-
Sur
rant
la
figu-
joie, des fleurs de lotus, ou des poissons nomms Kin yu M.' poissons d'or, emblmes d'une grande fortune.
officiaiils
pour
le sacrifice
au Ciel
ei
Con-
ART.
V.
295
avec sujets emblmatiques. L'hahit du Prsideut est orn de mdaillons 12 emblmes; au centre est le caractre Fou (1).
II.
Souliers.
(|ui
Une mode
broder
le
caractre
Cheou
'0, longvit,
sur
l'empeigne des
souliers chinois.
III.
La
bourse.
la ceinture
renferment leur argent et mme Icur Ce sachet est souvent dcor avec got; parmi les niontre. ornementaux sujets figurent surtout ceux <|ui font allusion la
richesse.
Per exemple:
la
pivoine,
le
trsors, la cassette
magique,
des
etc.
IV.
Les anneaux.
il
De
le
caractres
Pli
/jis
exprimant
jf^
bonheurs:
ou.
Pou,
Cheou, Tsai.
|t
C.
I.
Epingles cheveux.
Les pingles
en or; sur
1"
la
tte
Un
Un
2
;>"
Un bambou,
gage de longue
\ie.
\
ic
cl
(l'une
beaut durable.
Cf. Tjes Rituels dv la
(1)
Rpublique
chinoi.sr.
Habits.
296
CHAP.
40
V.
LE BOUDDHISME
cral)e.
Un
Une
Le crabe
vit
du Nord: donc
5
In, se
image
et
prsage
de fcondit.
6
Le caractre Cheou ^,
la
longvit.
7
8"
Un
La
Jou-i
clef
iiw
^:.
joyau bouddhique.
de l'enfer, reprsente
comme
celle
qu'on voit
Allu-
dans
la
main de Mou-lien g
cet
homme
mre de
l'enfer.
Les
le
ornement dans
Un
fruit de rarl)re
M.'f>
comme
cent enfants.
II.
Pendants
d'oreilles.
ciseles sur les
pendants d'oreilles
1"
Deux
bambou.
poissons
le
-^"
caractre
'^
Cheou
^
'1^
0
^"'
le
<^l^s
fieur
La-mei HH
III.
Bracelets.
les bracelets
:J^
"a
Ta
ki
siang
bambou
ou des pivoines.
IV.
Les bagues.
:
Le
carac-tre
4
Cheou
-0,
longue vie
Fou
^p
fg,
bonheur
4"
Hi ^,
joie;
^.
ART.
V.
LE BOUDDHISME
souliers.
297
V.
Les
en toffe, souvent en
se
est
soie, et l^rode
avec
art.
nomme
fixe
pa-tse
^jl
^.
Une
le
C'est
un
VI.
La bordure des
habits.
les
manches, aut(nn-
fermeture du pardessus des femmes, est orn de magnificjues broderies reprsentant souvent une chaine de Jou-i ij] ^, entremls de swastikas et <lu caractre TTi ^-. la
sur
la
joie.
Les jeunes maries portent des jupes dont le bas Le gilet des femmes aussi orn d'un galon du mme genre.
encore orn de ces Ijordures ou galons
Il
est est
dessins alterns.
femmes
col,
cpii
i^irtent
sur
le
haut de
poitrine,
la
et
le
naissance du
une sorte de m-
cousu sur
caractre
s'crire
le
pardessus: au centre
^^.
T. es
Cheou
de
caractres
diff-
Cheou
rentes,
^
et
et
Fou fg peuvent'
des
caractre
cent
manires
fournissent
le
sujets
trs
dcoratifs.
De mme
Donc
connatre,
si
Lou ^
Fou
(1).
f|.
Lou
f,^.
Cheou
(|u'il
four-
importe de
l'art
chinois (2).
(1)
De Groot dans
.ses
ouvrages donne
les
fac-siinile
des
cmt
les
artistes europens, faute de eonnaitro ces leur rouver des sipnifl<;it i.ms Imn
Ti
298
CHAP.
V.
ARTICLE
I-e
<lo
VI.
<'l
les nin*<iues
tnhriqiic
( 1
)-
A.
I.
Enseignes.
Houo Ho
^^
portant un
l)ol
contenant un mdica-
ment.
2
Une bordure
de
Joui
^, joyaux bouddhiques,
entourant une image du vieux Cheou-sing ^, ([ui tient en main son bton et une gourde remplie de pihiles magiques.
3"
La montagne
sacre de T'ai-chan
[jj
couronne de
mon-
Une
l)ordurc de Jou-i
jiw
entourant
les
Immortels.
Deux cornes
Ti-koai Li
G"
mortalit (T).
7
Wen-sing-wei-ki ;^ <^ ;^ fE
rature".
laire
Au
stel-
K'oei
sinj^'te
M.
II.
Sien-ho-wei-ki
^^
fE
"A
la
grue transcendante".
la
La grue
tient
et
plante chrie
des
Immortels
J^
'^.
(l)
dsi-
gns
les
ART. VI.
LE BOUDDHISME
DANS
T.ES
ENSEIGNES, ETC.
soieries.
299
III.
Une grue
B.
Marques de
les toffes.
fabrique.
I.
Sur
Le premier acadmicien,
Les cinq enfants
2 i
lettrs: Ou-tse-teng-k'o
-^
^4.
HouG Ho
5pn
^
les
4
5
6"
Cinq chauves-souris:
Ta-fa-tsai
cinq flicits.
bnfices".
d'or.
^j^
"Aux gros
fij
]!.'immortel Lieou-hai
Deux
poissons.
II.
Botes de cigarettes.
bote
Dans chaque
de
cigarettes
chromolithographie, reprsentant personnage cl])re d'une des trois religions chinoises: Confuceisme, l'aosme et Bouddhis-
un
me.
l)our
Chacune des fabriques de cigarettes lutte avec ses fournir ses clients une image mieux leur got.
III.
ri\ales,
Botes d'allumettes.
sur les boites (l'allumetles,
la
Mme
tation
les
motifs (rdrnemen(
m\thi)logie.
fn
|(^'
)n y
\oil par
exemple:
lunaire; Jlouo
Ho
-j^x
-j^,
patrons des
commer-
'^. le singe.
IV.
Gteaux.
labricpie
Les marcjues de
dU
les
dexi-^es
:
graves sur
les
La
300
CHAP.
2"
y*"
V.
LE
La promotion du
()u-tse-teng--k'o ^_ -^
^ ^4
:
'c''
cn(\ h\^
gradus.
4"
I-pen-wan-ii
Tjs;
/^ ^J
immenses).
5
Cheou
la
longvit.
V.
Les
et
de
la
long-
symboles de ces
sapin.
trois
chauve-souris,
cerf et le
VI.
Botes desserts.
se
temps que
Le couvercle de
de sujets dcoratifs.
les
Jou-i
les
les
;^n
la
grenade;
5" G
joie en tout
temps.
VII.
Pipes eau.
le
La
Cette pipe est matre de maison invite son visiteur fumer. fabric|ue en cuivre blanc, munie de cordonnets aux couleurs
plus
communment
1
exploits:
;
le
caractre
Cheou
^;
:
le
caractre
5"
Fou
la
fg
4*^
le
Choang Hi
double joie:
pivoine;
(i
de bamlxni.
ART. VII.
LES
TCHE-MA.
W]
ARTICLE VIL
1-e ItoiHhlIiisino |M>|>iilai-is4' pni- l<'s
I
clu'-iiia
^J
||.
il
a t parl
Partie des Recherches. Chapitre \ III. art. (>. de l'origine et de l'usage de ces feuilles imprimes l'effigie des poussahs ou des dieux, et cpii sont brles aprs
fix
Dans
la 1re
un crmonial
Ici
par
les
coutumes
la liste
le
locales.
|j![-
nous donnerons
,^
Kiang-nan
-g"
#| (1).
Koan-in p'ou-sa
|||
^.
^l
2"
0:
\i\,
^. bonze de Kieou-ht)a-chan
Mou-lien
jgi,
la clef
des enfers.
4"^
P'ou-hien
^, un des memljres de
la triade.
5" 6
la triade.
j^,
le
gardien
arm des
pagodes bouddhiques.
T'ai-cheng ou Ta cheng J^ ^. bon/.e (li\iiii> et honor surtout Lang-chan ^j^ iJj. dans le T'ong-tcheou jj #1. nu se trouve la pagode clbre, (|ui attire cha(|ue anne des milliers
7"
de plerins.
8"
Tong-yo
ta
ti
||^
'#.
le
dieu du
nu.nt sacr de
\
T'ai-chan
c|ui
ie
aux anies
Pi-hia yuen-kiun
^^
si'
7c
.g',
fille
du prcdent, ho-
(1)
Tous
leK oi-ig-inaux
Irouv^Til
;"i
la
liililioth#'qiif (\c
Zi-kn-wt>i
^^
m-
302
CHAP.
10
11
V.
Fong-tou
:f[
^.
le roi
des enfers.
la
Yen-koang p'ou-sa
Nan-ou Tchoen-t'i
les
0^ 3^ -^
fj^,
patronne
de
la
maux
d'yeux.
|g.
]^
ip
p'ou-sa
secourable,
honor dans
13"
pagodes.
Il
San Yuen 5t
14
le
Tsong cha
|,^.
bourreaux de
l'enfer;
on
prie d'pargner
les supplicis.
15 Tsing chen ^' ^1^, l'esprit des puits; on le prie pour un enfant qui a en peur prs d'un puits. On l'invoque aussi
la fin
de l'anne.
16
Yang Se
3^.'
tsiang-kiun
-^^
)tf-
W'
les
gnral de Long-
wang
fl
'e
roi
Il
des eaux,
et
honor par
bateliers
conducteurs des
trains de bois.
17
Pao-nieou ta-^^ang
fj|i
4^
:^^
dE- 'e
grand
roi protecteur
des bufs.
1S
Pa-tcha ta-wang
^7\
IIb
3- ^^
grand
roi
protecteur
Nieou-wang
protecteur des
t'ai-tse
JDoeufs.
^ 3E
'i:
?'
'e fils
de Xieou
wang
4^
3,-
le
20
Kiao-liang
i^.
l'esprit
'^
^,
l'intendant
et
tombent sur
Houo-ho
jfp
/^,
honors
concorde.
24"
protecteur
des dpts de
Fong-tou-tch'eng ^|
^\]
j^. la
ville
gardiens.
ART. VII.
LES
TCHE-MA.
:;03
26 Kou-hoen p'ou-sa |i ^. esprit (|ui s'occupe des mes abandonnes, dont personne ne prend soin aprs la mort.
27
fants, et le
^#
Tchang-sien song-tse jj| filj f -f le pourvoyeur d'enchasseur du chien cleste: honor aussi bien chez les
,
les tao-che.
pour
les
|i|.
poussahs invoqus
29
T'outi _
gardien local du
les
sol.
30
Men
chen
P^
|i|
1^"
iji^.
31 32
33 34
35
Leid<ong
Tien-mou
Fong-p /H
Yu-che
pp]
le
dieu de
31
la pluie.
t^^-
Ou-kou ta-chen
:k.
l'esprit
protecteur
des
moissons.
36
Niang-niang j^
couches.
^'4.
un des noms de
la
la
fille
du dieu
On
l'inx ite
pour
les
37
Chou-chen
arbres.
jjt^,
les esprits
prposs aux
On
brle
de
Li che
>fclj
;i9
T'ien-kong ti-mou
ordre;
ils
U
on
i^
J^
-{^
germe
40
Ts'i
Wang
^^
^
-^.
lui
^^
lait
1'^'^^
pour
la
protection des
Tsao-kiun
le
dieu du loyer.
Il
n"esl
pas plus
304
CHAP.
42
V.
LE
Tsong-chen
f\^
vaise toile
44"
et les
T'ou-fou
_J; fi^.
bonnes
mauvaises veines.
On
l'invoque
afin de ne
pas l'offenser
en btissant, en creusant
la terre
7J<..
Tchoang-kong tchoang-mou
lit.
tI^
^2^
tJ^Jv
-^.,
les
esprits
prposs au
46''
Hia
les
:^
^ ^,
honor par
Ils
les satellites,
afin
les
qu'il
immolent un coq,
jours de runion,
47
48"
nomms
Hia-t'an-hoei "F
'^
Ou Wen
Tchao
la
'j^,
les
tsai
^
[[j
^,
ministre du dieu de
richesse, qui
apporte
49"
fortune.
Chan-chen
Tji^.
l'esprit
fi
50"
et
Ou-fou ts'ai-chen
fg ||
Fong-lien j^
f|
3^_.
^,
claireur
marchant devant
le
char
de
Long-vang
52
le
de route.
Tchao-hoen t'ong-tse
la
^g z^
le
^,
le
rabatteur de l'me,
la
charg de
faire
rentrer dans
Partie.)
Tchoei-hoen che-tch
la
^"
^^
la
#,
le
cavalier-esprit
le
qui court
ramener dans
pendant
la
corps
du malade.
On
tche-ma
^^
crmonie
du rappel de l'me.
(1)
Il
y a encore
ij|
le
tche-ma
^j
)pt^.
|jf
du dieu
de.s
richesses, appel
Tseng-fou-ts'ai-chen
ig
ART. VII.
54"
LES
TCHE-MA.
305
Long-tch p'ou-sa f| :^ ^, l'esprit qui est charg de procurer un vhicule l'me, pour la conduire dans l'autre monde aprs la mort, et lui pargner ainsi un long voyage pied.
Kiang-fou p^ou-sa ||: fig j^^ le poussah bnisseur, ses faveurs sur ceux l'honorent. qui rpand qui
56 55
T'ien-wci
Tihouo
jtg
iiJJ
'X- le Ciel-rti et la
Terre-
enilamme, deux poussahs qu'on invoque aux temps de grande scheresse, pour les supplier de laisser les pluies fconder la
terre.
Choei-fou 7}; fff, le Prsident du dpartement des eaux, de l'administration intrieure des eaux. charg
58" Lou-chen p'ou-sa f^ des voyageurs, invoqu aussi contre
57
^
la
j^J-
[f^,
le
poussah protecteur
peur.
-f-
59
l'enfer.
Ming-fou che-wang
^
^
3E..
les
dix dieux de
prie les
dieux de l'enfer de
homme: on
60 61"
Kin-long
se
ta-wang
IZIj
::fc
3, le roi-dragon.
un des dieux de la Tseng-fou ts'ai-chen if |g Ijf richesse honor dans les pagodes bouddhiques. (Cf. IP Partie.)
ijjtfi,
62
Kia-fang
'ji',
autel
familial,
o sont honors
les
esprits protecteurs de
la
demeure.
le
L'image de ce sanctuaire
familial est
63^'
imprime sur
tche-ma.
Ho
^g
'j.^
^'J Tff
^P f>-
La
feuille
s'appelle
esprits
Hoang-yuen
du-
fr 7c
elle
protecteurs
commerce.
On
l'emploie
beaucouj)
au
la fortune.
''^
^f'
M'
niatrone
(jui
hte
la
dlivrance.
65 66
fjji
^^
^
)f^{
^, raccouchcusc.
du
soleil.
kong
t'ien
tsuen B
''S
t%> l'esprit
67
T'ien-heou
ciel,
cheng-mou
-{^,
la
sainte
mre
reine
du
306
CHAP.
68
69"
V.
LE
Ou Cheng
Yo-wang
Ts'ao
M-
|^ 3E'
le roi
des mdicaments.
70
koan t^
sur
le
'^,
lgiste
du
roi
des enfers,
la
qui
grande
influence
trs
mort.
:
Superstition
commune au Kiang-sou;
l'expression
Tong-yo niang-niang
^^^
^,
la
femme du
dieu
de T'ai-chan
72
[Jj.
Li-heou-wang
73
^^
'^-
divinits
des
p'an koan
^1j
1^,
huissier de
Yen-wang
[^
5,
le roi
des enfers.
75
Le compliment adress
versaire de sa naissance.
76
On
le
brle pour
lui faire
parvenir.
Les
juillets
vie (1).
A
morts.
cette
liste,
il
est
juste
d'ajouter
toutes
les
pices
Ces pices
se
trouvent dans
la
1'
Partie des
liecliercJies.
nommes Tche-ma-tien
les villes, et
sour-
ces de propagande.
Dans
le
^[J
^,
les
feuilles de papier
le lgiste
du dieu des enfers, qui est cens avoir parl en faveur du mort pour le faire rincarner. A la mort d'un homme, on achte deux de ces procla-
\%,
est brle
dans
la
maison du mort;
la
de
Les autorits de Chang-hai, en 1922, ont dfendu d'imiter les le commerce. Plusieurs personnes
ART.
Vil
LES TCHE-MA.
307
cendre est recueillie et dpose dans un petit sachet de toile jaune, qu'on la poitrine du dfunt quand on i'ensovelit. L'autre (,st brle la pagode; cette dernire feuille, appele In p^, est adresse directement Yen-wang f^ jEA la mort d'une femme, on brle aussi deux de ces feuilles pour la prserver du "Lac Sanglant".
pose sur
Il
existe aussi
une confrrie nomme Ts'ao-koan-hoei "^ * -ft". les ans une certaine somme au bonze,
qu'il
Tsao koan
-^
"g"
faveur de renatre sous forme humaine. Le tche Ml en l'honneur de cet employ influent s'appelle Tchou ngan
Ts'ao-koan
appliquer
^^
"^
'g";
cet
officier
lgiste,
qui aide
se
le
roi
des enfers
les lois et
romme Toan ^.
ARTICLE
VIII.
et la ('indie.
A.
Le Roman.
les romans Ijouddhico-taostes, roman intitul: Si-yeou-ki BJ p^
le
Entre tous
est
plus cll)re
fjg .Annales du au de l'Ouest. L'auteur de ce roman est, dit-on. voyage paradis rcrivain K'ieou Tchang-tch't^en ||3 -^ ^. (jui \i\ait sous la
srement
le
dynastie des
Yuen
y.
et
approfondie des croyances et pratif[ties l)ouddhi(|ues, le romancier a mis toutes les ressources d'un merveilleux talent au scr\ icc
d'une cause qui ne mritait
lecture
si
(pie l'oubli.
Son ou\rage
est d'une
])rcs-
connaissent
les
caractres chinois
l'ont iu.
jirli^i
sinon
t,
il
en entier, du moins en
est
|)arlic.
Le .Siycou-ki
|'l|
larisation
encore de nos jours un (\v> grands organes di- pupnCe roman est un (luir de force du Botiddhisme.
308
CHAP.
Seul
V.
le
'P.
rgne
le point de dpart est un vnement historique. Sous de T'ang T'ai-tsong le bonze -^c 9f;, Hiucn-tsang
partit
l'Inde, et en rapporta
base historiciue bouddhiques. quelques que le romancier a lev la structure fantaisiste de son rcit.
livres
sur cette
Au Hiuen-tsang
daire
'^c
le le
lgen-
f^"
Fleuve
Bleu,
son sauvetage
et
la
pagode de Kin
])lusieurs
chan-se
^J
-^f-
Tchen-kiang
^
oii
fx.
remi)lissent
La haute
seng accs
la
donne
T'ang
cour de l'empereur,
il
un personnage marcjuant.
'7^,
il
de
la
Chemin
main mme de Bouddha, les livres sacrs du Bouddhisme. faisant il s'adjoint Suen heou-tse |f; |^: -^, Tchou Pa-kiai
et
^ A
]^
Cha ho-chang
^(^
jpj'
de com-
pagnons
plaisir
et
de protecteurs dans
les
pendant ce long voyage. T'ang-seng du bonze modle Suen heou-tse If^ |f^ -^ est
;
f^ est l'image
magicien;
porc, et de
les
figures de
Tchou
Pa-kiai
tJ^
Cha ho-chang"
burins en traits
\]^ ^p fn]" aux grossiers instincts, sont, indlbiles, deux portraits du bonze vulgaire.
Quatre-vingts prils menacent les jours des bonzes voyageurs; tous les esprits mchants du Bouddhisme, tous les diables malfaisants, essayent tour tour d'entraver le succs de l'expdition;
^f^
|f^
^,
et la
protection de
Bouddhas
T'ang seng
les livres
(1)
ART. VIII.
LE ROMAN
ET LA COMDIE.
309
Le romancier
et
inou]>lialj]e,
dans
toutes les crmonies et pratiques des l)onzes, les diverses pripties de la vie luiniaine. Il connaissait
fond leur terminologie, leurs rgles, leuis croyances et leurs porte, et sous une forme toujours ])laidoctrine
])ar
article,
de\ant
charms du
C'est
procure
lettr
et
dljutant,
c'est
pour
distraire
par une
de
lecture
st}le
d'i-
intressante,
en
mme
temjis
un
modle
genre essaient
le
nombre
si
avoir atteint
le
million,
mme
il
ne
l'a
point dpass.
Dans
la
seconde
partie
le
de
rcit
ces
Recherches,
de
le
lecteur
vie
trouvera prescpie en
entier
f;,
romanesque
la
de
contrilm si puissamment Et la vie masses la diffusion de son culte dans populaires. de Bouddha lui-mme, n'est-ce point un vrai roman? Noml)re de personnages importants du l'.ouddhisme ont ainsi leurs vies
Koan-in p'ou-sa f^
^^
qui
les
romances, rpandues parmi les gens du peuple; les "Vies de saints" du paganisme chinois.
B.
elles constituent
La Comdie.
profondment enracines auteurs de comdies pensent et
si
les
crivent en bouddhistes;
mme
Sur
dans
les
comdies ordinaires,
les
pirent de
cette
doctrine.
la
scne,
tei
il
n'est
l'oini
r;ire
de
ou Ici poussah. l'our le De plus, il un danger. succs d'une entreprise ou pour viter de.. i)Ous.sahs, est d'usage de faire jouer la comdie en l'honneur anne d'une bienfait, gurison. d'une pour les remercier d'un
voir les acteurs offrir de l'encens
d'abondance,
etc.
310
CHAP.
V,
vux
faits
pour
leur
comdie,
ou
mme
les
la
plus,
si
telle
tel
un
russit
En
outre,
anniversaires de
agrmentes de comdies en son honneur, et mme de feux d'artifice. Ainsi, aux runions annuelles devant la pagode du dieu des bufs, les notables du pays font jouer la comdie en son
honneur.
La comdie
sourde
oreille,
est
mme employe
fait
faire
la
lui
l'honneur de
le
quelques
sances
de
comdie, afin de
gagner
est
cur.
La comdie
dhiste,
et surtout
donc une source de propagande boudles sujets mis la scne, mais encore
popularit donns au culte bouddhi-
l'attrait et la
que.
bourgades, Les deux tiers au moins des sujets de ces avec leur provision. images sont tirs des comdies (1).
marchands d'images
dans
Parmi ces
feuilles
illustres,
beaucoup de succs.
"Cha
le
tse
pao"
^J^
^ ^
En
voici
ses
Une
jeune
femme
va
faire
moment o
de
l'il,
les
devant l'autel
bonzes sont occups psalmodier leurs prires de Bouddha. Un des bonzes la lorgne du coin
lui parler,
noue cond'elle,
naissance avec
lui
fait
visite,
peu
peu s'prend
la
(l)
bibliothque de
Zi-ka-wei.
ART. VIII.
enfin
la
LE ROMAN
ET LA COMDIE.
311
sduit.
cuisine
l'enfant
le
met dans un tonneau et l'enfouit en terre. Un des du tribunal, grand venteur de secrets, finit par apprendre l'histoire. Le mandarin fait saisir les deux coupables; ils comceaux,
sbires
paraissent a sa barre, sont convaincus et condamns mort. On affiche sur leur dos le motif de leur condamnation, puis on les conduit au lieu du supplice on ils sont excuts.
villes,
attire
toujours
On
imagine
tirer
d'un pareil
reprsentation
les
de
cette
infamie doit
les
du peuple contre
bonzes?
Nullement:
Chinois sortent de cette reprsentation avec les mmes dispositions qu'ils }' ont apportes; on rit, on se mocpie. on dit (\ne les
bonzes sont de
murs
le
trs
douteuses pour
la
plupart, \)m> on
comme
circonstances o
prescrit la coutume.
On afiiche tlans les apparpeu recommandables tements l'image scandaleuse, et on invite ces mmes hommes
ces
hommes
si
le
Ijesoin
du surnaturel dans
grandes preuves de
la vie
PLEASE
SLIPS