You are on page 1of 32

4lu Anade

Aoust de 1937

La Hste de Xarte
28-29

d'Aoust

1907

Aquste tour, qu'ey Tarbe, cap-dulh de Bigorre, qui-s hara la hste annau de l'Escole, Tarbe oun s're parlt d're p'ou perm cop, p'ou tour de 1894, mes oun nou s'ey yamey amassade. M. lou Mayre Trelut e l'aymable prsident dou Coumitat de las hstes, M. Mousis, qu'an proumetut de ha o qui calousse e las soucietats de la bile que-ns an proumetut tab de s'y emplega ta que la hyte e sie autan bre, si no mey, qu'en tout aute endret. Lous counl'rays, que troubaran Tarbe, sie coum ldye sie coum neuritut, toutes las aysines e coumouditats. Lou debouat secretri en ]) dou Sendicat d'Iniciatibe, M. lou colonel Cazabat qu'ey la loue dispousicio ta-us da toutes las endiques qui sien de besougn. L'ana de la hste que seguira aquste ourdi :
DISSATTE S. A 9 ores, au tetre de l'Emperial (Nouveauts), que-s tierieran lous Yocs flouraus. Cade endret qu'a las soues coustumes e lou dils n'a pas parescut proupici. La serade que sera suberbre : toutes las soucietats de la bile e tab lou Cu de Pau, si pot esta tournt per temps de l'espousicio de Paris, qu'y participaran au coustat dous felibres de l'Escole. DIMNCHE. Lou mat, coum d'abitude, que y abera misse taus dfunts la glyse catedrau. M. lou canounye Soul, nouste counfray, qu'y hara lou predic en gasco. Au darr, la municipalitat que-ns arcoelhera la Mayso cou111 une. Lou brspe, lou hstannau que-s passara au Yard Massey, dous mey beroys endrets de tout nouste Mieydie. E lou s que-s hara lou banquet de l'Escole (20 liures, qui calera manda d'abance M. lou Secretri dou Sendicat d'Initiative Tarbe). Lou dils, cad que sera libre. La Permanence que-s troubara au Sendicat d'Initiative, cours Gambetta, oun lous counfrays troubaran toutes las endiques utiles. S. P.

Aci qu'an ue liste dous oustaus oun se pouderan retine lou ldye : Htel Moderne, Place de Verdun. Repas : 18 fr. Chambre une personne : 20 fr. Chambre deux personnes : 30 fr. Restaurant du Faisan, Place de Verdun, au-dessus du Caf de l'Europe. Repas : 10, 12 et 15 fr. Restaurant Lacassagne, rue Soucourieu, prs Place de Verdun. Chambre une personne, deux repas et petit djeuner : 33 fr.

298 Htel Excelsior, et Grande Taverne runis (face la Gare). . Chambre une personne : 15 fr. Chambre deux personnes : 20 fr. Repas 14 fr. Htel Terminus et repas pris au restaurant de la Coupole (face la Gare). Chambre, une personne : 14 fr. Chambre deux personnes : 18 fr. Repas : 15 fr. Htel Sjourn, rue Victor-Hugo (prs de la Gare). Chambre une personne : 15 fr. Chambre deux personnes : 20 fr. Repas : 14 fr. Family Htel, rue Victor-Hugo (prs de la Gare). Chambre une personne : 15 fr. - Chambre deux personnes : 20 fr. Restaurant du Clairon (face, la Gare). Repas : 12 et 15 fr. Htel Restaurant de la Croix Blanche, Place de Verdun. Chambre une personne : 14 fr. Chambre deux personnes : 18 fr. Repas : 11, 13 et 16 fr. Htel Henri IV, boulevard Bertrand-Barre (prs Place de Verdun). Chambre une personne ^ 15 fr. Chambre deux personnes : 20 fr. Repas : 16 fr. Pension depuis 45 fr. pour un minimum de quatre jours. Restaurant Au Grillon , boulevard Bertrand-Barre (prs la Place de. Verdun). Repas 13 fr. et 16 fr.

LOU COURN DOUS POUETES

BASUT
Que souy basut au mes d'aous Oun toute maie poume a gous. Ms calourn oun tout e s'amaneje A madura per tan qui si tardiu, Mes oun tout aousteje Dinc' l'arriu... A la bit, l'arrasim que pn coulou plasente E que j'a plas d'o gousta, E, per tan la calou que-s si heyte gnaquente, Jam la bit n'a sabut aousta. E seri jou coum la bit torte Qui ne-s mourech que de bielh, Qui de bets arrasims balhe plegne coumportc E bin qui, se gn'a trop, balhe lou droumilh ?

299
Mes ent'ab lou bin, lou bign que la poude Pramoun que lou chermen ser trop enhouliai, E l'arrasim, qui copen la coude, Enta-n tira lou bin que eau que si troulhat. E jou, s'ous mengs escriuts e-m y heyt la poudre Enta que lou chermen balhi boun arrasim ? Ey dchut lou calam ab trop la prusre D'escribe e de decha goumi lou soun benim ? Qu' boun d'ab sang la begne : Mes deban lou boun Diu Aury balhat de que ha boune bregne, De qure qui Diu boute au cu tan agradiu ? N' pas lou tout la poume que madri Dbat lou sou dou mes d'Aous Coan mey aur lou sou gayhasn coum l'arrous. Que eau, se blen ha plas qui dri, Que toute maie poume aji prou de boun gous.

Dihort, lou prum d'aous de 1935.


C. DAUG,

lanusquet.

PIETA
N'au pas que bint ans. Qu'ro fier, amistous, e nou-m soubrauo qu't t'ayda-m na casalro. U mayt, oun det cu e plouyuon herous, ounacoum qu'o m'a prs era guso de Gurro. Sa May de cap-sus et au mench et Hilh de Nouste-Segne, at p nr dera Crous, bilh aut dera nousto capro. Bous que poudt bagna-u de bostes plous qui'mparat atretan qu'o dun trro.

You, nou sy mmo pas oun s'ey mourt mi maynat. Auan d'u hic'n clot, arrs nou l'a punat. Que plouram, Bous e you, doulnto Noustro-Damo, ra car de nousto car e r'amo de nousto amo... Plagnt-me dus cops, May de qui-m gsi apres, puchque mourt, 'nets mis bras, nou l'y poudut bress.
REN ESCOULA,

de Bagnres,

300

UNIOUN
Pouesio dito dauan la Peyro sacrado de Cayroun

Qu'rots, tout coum nous auts, trabalhayres de terro, Praubots, cajuts lahoro aus malasits coumbats... Bostes noms, dount la Glorio e-s boulouc l'eretro, Au c d'ous qui-b plurn ne soun pa desbrembats. En mouri, que cridts malo-mort la guerro, Que pensts aus de bosto, aus teps, aus crampats E s'adoucic arr bosto agounio, qu'ro D'espera lega 'u mounde tout jams la pats. La pats !... Enta-us hilhots la saberam mantengue ?.... Ah ! que-s caren, lous hols. Nous auts en nous abengue Dous sendicats paysans qu'aum bastit l'oustau; En saluda-b, grans Morts, oey qu'en hm l'estreado : Au mey dou biladjot qu'alande soun pourtau Coum ten sous bras d'unioun bosto peyro sacrado. Y. SAMSOU, armagnaqus.
fi" I

LOU COURN DOUS SAPINTS

" DU LATIN AU GASCON "


Atau qu'ey l'entitulat d' estdi tout escas publicat per noustes counfrays, lous proufessous Y. Bouzet e Th. Lalanne. U'oun bien parla ? De quine caus ey sourtit ? Quine tagnence. a dab tau aute ou quin ey despari ? Oey, que s'y h estdis d'aqueres, niiades dab toute la rigou d'ue mthode scientifique. U recerc atau que mancabe tau gasco. Qu'ey entenut que sort deu lat, mes ue estdi sancre sus aquere ouriyine n're pas estade alengade. Que eau dise, ta la nouste bergougne, que. lous Alemands, coum Rohlfs e d'autes, que sben sus la nouste parladure o qui nous sabm ou qu'an estudiat e apregounit o qui abm espiat la courrude ou d' oelh desdincous. Atau que-n aparech quauquecop : lous de dehore que counchen lou secret de la mayso mey que lous de case. Mes tout, si per las escoles d'Alemagne y a caps curious de o de nouste, n'm pas tapoc per case eschnyes d'omis de capdye. Caps madus e esperits pl endouctrinats que se-n y canye tab per

301 las arribres deus Gabes, qui pden ha rampu aus qui soun horem. Lou nouste amie Y. Bouzet qu'ab balhat la probe que counech touts lous secrets deu nouste parla biarns e tab las mthodes de linguistique las mey sapintes, quoan h la publicacio, que-y a dts ans, deu Manuel de grammaire Barnaise. Que sabm que lou die oun aboure lou ls ou l'auherte de parla de l'ouriyine latine deu gasco, nou ser pas d'aquets qui lauren dab saumtes. Ta mia l'obre aus arpunts, qu'a coussirat gnaute linguiste, Th. Lalanne, qui a deya publicat, sus questios parires, tribalhs de mste : Vocabulaire tymologique latin e Vocabulaire hispano-latin. Dab aquet parelh, qu'm segus d'ab l'arrque drete. Lou libe qu'ey dabanteyat per ue prface d' Cap de Gascougne, d' Cap de France, Moussu Lon Brard. Diu me goarde d'esta prou aban-hyt ta banta lou prousy d' Academicin coum aquet ! Lou bou b que-s bante tout soul. Que-m poudern dise dab reso : ,Ve sutor supra crepidam. o qui-s pod bira, en biarns tout natre, per : Sabat ! espie-t au souli ! Si m're permetut tout d'ab drin de loengue, que diseri que lou libe aquet que meritar d'esta croumpat quoan nou ser que ta lye lou debis de Mous de Brard. Que-y balhe huetades aus pegrlis qui hn ifa deu nouste biarns, en l'aperan patos , coum qui dits du franais corrompu, du franais dgnr . Lou patos qu'ey bidare per nouste qui l'entenm e que l'enteneram de mey ana mey. On parle un affreux, charabia dans ceux de nos villages ou bourgs du Sud-Ouest, o il a t dcid que l'on ne parlerait plus le patois ... Partout o l'on a tent de rompre avec le gascon, on s'est mis parler vraiment patois. Le pire des patois, le plus vil et le plus intolrable. : un franais sans vocabulaire, sans grammaire et sans syntaxe, quelque chose qui n'est plus aucune langue . Oh ! oh ! gnirgou embastardit, qui nou sab d'oun ey sourtit, hore-biengut, chens case ni casau, qui-s passeye, bestit de pedas e de bourlingues. Lou gasco qu'ey parla qui a autan de noublesse que lou francs de Paris, l'espagnu ou l'italin. Les Gaulois nos pres, se, dits Moussu Brard, avaient adopt pour la plupart la langue des vainqueurs, le latin; ils lui ont fait subir, l'usage, des transformations assez profondes, variables selon les contres et les climats; il s'est ainsi constitu une langue romane du Nord et une langue romane du Midi, nes du latin l'une et l'autre, la seconde tenant la langue mre par des liens plus troits. ... Provenal et languedocien, gascon, barnais, de mme que l'italien et l'espagnol, se sont moins loigns et dtachs de la souche latine que le franais. Il sera profitable au jeune mridional de reconnatre d'abord l'empreinte romaine dans le langage de sa province, o elle est reste, fort nette. Quoan Roume, dab las soues leyios, abou hyt la counquste deus noustes parss, drin drin lou mounde d'aquestes arribres deus Gabes e de l'Adou qu'est roumanisat. Souldats, traficants,

302 founctiounris, lous qui bienn ha baie las terres, touts sourtits de Roume ou deus endrets oun Roume dauneyabe, que parlaben lou lat, lat qui n're pas toustm lou deus potes ou deus ouratous deu Forum, mes lat toutu, lou lat rustic, le latin vulgaire . Aquet parla lat n'ey pas demourat tout blous, tau coum re quoan ab coumenat de brouni per las parts de nouste. Lous mots de Roume, lous poples indignes que-us an prounounats la loue fayssou, mes lou passdye deu trmi lat au trmi gasco nou s'ey pas hyt la desestrugue, la bambole; qu'a seguit ue rgle fixe , que s'ey hyt suban ue discipline qui camine de dret. Lou libe aquste qu'amuche aqures rgles, qu'endique aqure discipline. Le gascon est un difice de fondations profondes, logique et homogne au moins autant que le franais, et dont l'tude peut tre aussi scientifique, que celle de toute autre langue. Sus ue bielhe pyre oun abn picat escriut, que eau grata ta poude lye l'escriture, mes, si lous mots soun pl mercats, que-s troben. Lous bielhs arrepous de nouste que disen pl que race que raceye; l'estre que-s semble au hust;d'ue baque pigole, au cap de cent ans, que sort bett pigu. o qui re coum qui diser lou noudad deu mout lat que l'apren l'accent tonique; sus aqure syllabe tonique, la bouts que prem. Aquere syllabe latine qu'ey demourade d'ourdenari hens lou mout gasco; las autes qu'an flouchat, que-s soun pergudes. Que blhi exemple, lou prum qui trbi : (lat) scalam palum pratum palam vaccam casam creparc plorare (biarns) escala pau prat pla bca casa creb plour

Atau, en chapitre intitult phontique , que. troubam quin la prounounciacio indigne a birat las voyelles e consonnes latines : voyelles en position tonique, influence des nasales, etc.; voyelles atones, consonnes initiales, intrieures, etc. Lou mout lat, cop plantt en terre gascoune, qu'a hyt proubagnes e tires; n're pas secalh. Que eau bde quin lou boucabulri ey badut mey riche, a hyt cabau ? Aci tab que bam balha exemple. Au mout fossa (hossa) qu'ayustam lous suffixes - cttus, orius, arius, aria. ator, aticus, e qu'abm : foss-atus foss-orius foss-arius fosa-aria foss-ator foss-aticus houssat houss housse houssre houssayre houssatye (foss) (hoyau) (fossoyeur) (hoyau) (fossoyeur) (foss)

303 D'aquiu que passam la morphologie . Aci tab que-s caler arresta, mes alabts toutes las arrques deu libe que-y passern. Signalm tout que lou gasco qu'a counserbat mey pl que lou lrancs la faysso de coumpta deus lats. La counyugueso tab deu brbe gasco qu'a counserbat lou type lat ouriyinau. Ta-n balha exmple, que prni lou presnt de l'endicatif deu brbe canta (lat. : cantarei : (lat) : canto cantas cantat cantamus cantatis cantant (biarns) : (que) cnti cntas cant cantam -1 cantats cantan

Ue garbete de textes antics ou deu parla de oey lou die qu'amuche la care deus diferents dialectes deu gasco. Ta-n acaba, qu'abm lexique etymoloyic de mey de dus mile mots gascos ou biarns, oun ey mercade la forme deu trmi coum se dits per bidare, e, bis bis, l'arradits latine e la bie qui lou mout a seguide ta passa deu parla de Roume tau de nouste. Ue cause remarca en aquet lexique, qu'ey l'endic d' hardu de noums prpis de persounes, de familhes, de maysos, de terres, taus coum lous troubam hens l'estat-cibil e lou cadastre, e quoau ey la loue significacio, si bam putsa la hount latine. Hres de Biarns ou Gascos qui crquen bts cops o qui bou dise, lou noum qui porten, que trouberan aquiu la clau d'aquet secret. Dab lous balnts lenguistes qui an amasst la garbe pesante d'aqure toponymie , que disery : Il est vain et sot de mpriser, de brimer disciplinairement et de chercher anantir une langue aussi intimement incorpore la glbe, et inscrite depuis des sicles et pour des sicles sur chaque parcelle du cadastre national. Laudats sien lous sapints qui an tirt atau deu desbroum las letres de noublesse deu nouste parla ! Nou-y pod pas ab libe de mey de nautat taus Gascos ou Biarns chic ou hre curious deu passt de la nouste terre mayrane. J.-B. LABORDE.
a gKPgg i>

NABETHS COUNFRAYS

Mlle Reilh (Paule), 10, rue Gimelli, Toulon (Var). MM. Laffont (l'abb Alfred), Pessoulens, par Tournecoupe (Gers). Rospide, Diner dous Biarns Gauyous, Sauveterre-de-Barn (Basses-Pyrnes).

304

MOUNDE E CAUSES DE NOUSTE

PASCAL LAMAZOU
Cantadou Biarns (1816-1878) Que bouy, oey, essaya de ha rebibe lou soubeni d' gauyous coumpagno qui, decap la f dou Segound Empri, sabou, per lou soul poud de la Canso biarnse, e serbit tab per ue hre beroye bouts de haute, tnor, coum disen adare, aquesi tant Paris qu'en Biarn e qu'en France, permou que courrou la patentne pendent toute la soue. bite, ue reputacio counsiderable. Si, quauques temps perm, Alfred Roland de Bagnres, dab lous sos quarante mountagnards, abc hyt coungue au mounde las noustes Pyrnes dab canteries aysides oun y ab mesclagne, per cops, de francs e de biarns, Lamazou que-s cantouna hens las cantes de nouste e que las h tab aplaudi e aprecia per touts lous aymadous de la musique plasente. Que y enteressa auta-pl lous grans coumpousitous dou sou temps qui escriboun acoumpagnaments de toute aute qualitat que lous dou brabe M. Rivars. Pascal Lamazou qu're, badut Pau lou 14 d'abriu 1816; coum lou secretri de la bile n'endicabe pas sus lou reyistre l'endret de la badence, nou sabm pas oun demouraben lous sos parents, mes qu'ey proubable que deb esta p'ou quarti de la Porte Nabe, permou lou sou pay, Yan Lamazou, qu're tisn e la Porte Nabe qu're lou quarti dous tisns, noumbrous per labets Pau. La may que s'aperabe Marie Snacq. De la yoensse dou nouste cantadou, que sabm poc de cause; touts lous qui l'an counegut que soun partits que hara cinquante ans lu qui-s mouri mes que-s pot pensa que so pay qu'o h demoura prou de temps l'escole dous Frres et medich que deb ab ue prou boune enstruccio, permou, bde lou so signet au p de la declaracio de la nechence, signet franc e d' beroy cop de plume, que probe de que sab escribe pl. Lou Pascalot, sus lous dets-e-sept ans que parti entau Counserbatri, e nou l'y abern pas recebut si re estt trop ignourent. Quin se h que, sourtit de l'escole naciounau de musique, n'entrsse pas en Opra de Paris ou d'alhous ? Quoant om lou seguech per la bite, nou-n y a pas ta s'estouna : qu're drin cap-de-hu, endisciplinat au segure, e dab aqure... qualitat, la discipline d' tetre e et nou-s poudn pas coumbine. Mes, coum touts lous bos Biarns, n'ab pas pu la bruine e counflent e hrdit, desbroulhard tab, que-s sabou ha lu ue place tout soul. Qu'ab coumpatriotes d'eley Paris mes per haut plaats qui estoussen, qu'ous ana trouba. Beroy gouyat, pl hyt de la soue persoune, emparaulat e poulit, ya qu'abousse allures drin... desgour-

305 dides, o qui debertibe hre lou gran mounde de Paris qu're tab lou so accent gasco de Pau e que-s parech qu'ab ue manire de dise : J'ai channt la msse de Sint Vincent d Paul ce mataign qui has arride las bres madames dou parla puntut. Lhu re aquet accent qui l'ab tiengut hore dou tetre ?... Per aco, las madames nou l'espudiben pas e que-s parech qu'ey hre per res qui gagna la soue reputacio e qui poudou canta p'ous mey grans salos de la capitale, en se ha paga s'entn. Mes, nou mancabe pas tapoc d'esprit e aco, dab la soue platine qu'o has embita soubn las bounes taules dou noble faubourg ent'anima drin la tauleyade. Quoan y re, qu'ren segus de nou pas s'abeya. Per aco, no perd pas lou pche per lou bela : qu'ab apetit debertissant, coum disen e qu're miracle de bde quin has tribalha lous cachaus e quin ab la cane eslengue. D'aquet temps, qu're la mode de ha passa sus la taule nou sy quoan de serbicis : que y ab trs ou quote poutadyes, autant d'entrades e de roustits de manire que tout cad que poudousse causi lou qui lou mey Fagradabe, mes au Lamazou que l'agradaben touts e que s'arranyabe permou lhu que cred nou s'en abisaben pas, ta minya dous quoate plats tant qui lous auts nou-n tastaben que de . E que-s parech que no cantabe yamey autan pl que quoan ab lou guis pl dinqu'au cot. Labets, que has trembla las bitres. Que-s parech tab qu're lou so dfaut de pensa trop d'et. Lou brabe dfunt moussu Probst, qui l'ab serbit loungtemps d'acoumpagnatou au piano, que m'at countabe; que s'ren fachats permou que Lamazou que-s goardabe toustm ue part maye dou cachet pagat, au loc de partadya en camarade, mes, quoau ey lou Biarns qui n'ey pas amie de la mounde ?... Lamazou n're pas tout despensi : qu'estaubiabe en pensan l'abine, e d'aco nou meritar que coumpliments. Que sabou proufieyta de las soues counechences dou bt mounde e dou so bo moument ta-s permte d'ana trouba, bt die, lous coumpousitous lous mey renoumats, en coumena per lou sou ancien directou dou Counserbatri, Flicien David, qui armounisa L haut, sus la mountagne magnificament, Auber, qui h l'acoumpagnament de Aqures mountines, Gounod, qui armounisa Maudit sie l'amou e nou sy quoan d'autes; que y ab mant proufessou de nouste au Counserbatri e touts que bouloun ayda Lamazou. Si re estt bandouli, coum d'aubs e l'an boulut ha passa, qu'ey proubable que touts aquets musiciens d'eley, arribats las mey granes aunous, qu'o n'abern mandat ta-s passeya. E nou y ab pas que lous coumpousitous de musique, lous escribs tab qu'o laudn; la dusau edicio dou so bt recoelh que pourtabe dues letres charmantes, l'ue de Thophile Gautier, l'aute de Frdric Mistral, en manire de Prface e lou gran dessinatou Gustave Dor que l'ab hyt tablu tau medich album. Coum ey qusi segu que Lamazou n'ab pas pagat pas mey lous s que lous auts, que eau crde que touts ou que l'estimaben ou que l'aymaben e lhu las dues causes en cop. E perqu no ? Qu're brabe coum so e toustm de gaye umou.

306 Que tournabe de quoan en quoan ta Pau e si ab dins, lous sos amies ne s'en abn pas plagne; bertat que lou pinto per labets nou coustabe que cinq sos e que, per binte cinq ou trente sos que s'y disnabe prou pl, nies toui que cal paga e Lamazou que pagabe. Quoan s're retapt l'ayre nadau, dab l'ayude de la garbure e dou Yurano, que tournabe parti trabs la France; Bourdu, Toulouse, Lyoun, Marseille qu'a hyt retreni las cantes biarnses e firamn, sus las aliches qui l'anounciaben quoan deb passa, que y ab tout simplamn : Pascal Lamazou, chanteur barnais. Aquet, permat ! nou-s hicabe pas lou berret liens la poche. Que-s presentabe pertout, d'alhous, en proupiau biarns; entaus grns galas, que pourtabe la lebite blue la francse dou bt mounde de Biarn, sino qu'ab la bste rouye e la culote de bure dous aussals; que-s parech qu'ab hre boune fayo atau. Qu'at bouy crde tab e nou m'estoune pas si, beroy drolle coum re, la pt fresque e lou pu frist e has arroelhiqueya las bres daunes qui ren biengudes sounqu'enta Fescoula, si disn. Aprs la guerre de septante, ya qu'abousse counserbat la soue bouts agradibe, que h la retryte dou saye : que s'en tourna ta Pau oun bibou plasentamn en garo, permou, si dis, courri coum re, n'ab pas yame.y abut lou temps de-s marida. Que s'ab counserbat l'estoumac loc e lou corps yon; qu'anabe soubn castereya, las grans maysos que-s hasn plas dou recbe e, o qui hara gay aus escoulis de Gasto Febus, Adrien Plant qu'o s'atirabe de quoan en quoan ta Orthez e que cantaben masse; mous de Plant qu'ab tab ue prou beroye bouts e que has la segounde quoan Lamazou cantabe Aqueres mountines ou Adichat las mies amous. Lou dfunt Mila, lou pay dou nouste counfray Auguste LabordeMila, ya que mey yon que Lamazou, qu'o tien tab de tole; qu're d'et qui ab aprs canta en musique; coum n'espudibe pas tapoc lou bo b, que s'en entenn hre pl de toute fayo. De-s crde toustm yon qu'est lhu l'encause de la soue mourt trop biste arribade. U die, que boulou gaha la deliyence au mey courre, que cadou e qu'atrapa efforts de la mchante ley; que ser d'aco qui-s mouri dus ans aprs, la place Bousquet, qui re l'endret coumprs entre la Gran arrue e la carrre Samounzet, en ue crampe de la mayso Bellocq, lou 20 dou mes d'aoust de 1878, l'adye de 62 ans. Ya que n'abousse pas mey de parents proches, que y abou bt enterrament e amie so, lou proufessou de rethorique Lyon, dou Lyce de Pau, que-u digou lous adius au cemitri, parlant de la soue bouentat, de la soue agradable coumpagnie e que digou quin ser regretat de touts lous qui l'abn counegut. Mous de Garet que h beroy article sus l'Indpendant en reproudusi lou discours de mous de Lyon e, quauque temps aprs, hens lou Mmorial, Adrien Plant que digou lou du dous amies dou brabe Lamazou.

Lou pote gasco, Isidore Salles, qui ab counegut Paris lou nouste cantyre, que saluda la soue mourt dab aquste plagn :
Nabarrot e Despourrins !... De tant de gauyous refrins L'array qui l'encante, Oey que retrobe l'esclat Dou primtemps arrebisclat : Lamazou que cante ! Dous bostes ers namourt, Segu, que l'ats rencountrat A la Bache-Plante, Mes riche, coum tout Biarns, D'esquire que de dins : Lamazou que cante ! Dou Gabe qui cad dou mount, De la ma, dou bent qui broun La gran buts qu'o hante; Lou soun co qu'es' amistous E, coum canten lous pastous, Lamazou que cante ! Dou Miyourn praube debin, Lou Nord estounat : D'oun bin Cansoun tant charmante ? Sens coumprne o que dits, Lous cos que soun atendrits : Lamazou que cante ! E lous grans mstes de l'art, En audin dou mountagnard La plagne toucante, Qu'an dit : Plegam lou yenous : Nature en sap mey que nous ! Lamazou que cante ! E, lou troubadou plourat Adare qu'es au segrat, Dbat la crouts sant, E l-haut, au ray dou sou, L'alaude dits la canso : Lamazou que cante !

Lous Biarns e mayemn lous f'elibres que deberm demanda que lou noum de Pascal Lamazou housse dat en ue carrre de la bile de Pau. Biarns de franque tilhe, qu'a pourtat pertout, pendent quarante ans, las cantes e lou renoum dou pys. Dab lou so recoelh de musique, qui s'ey benut per mils, que las a hytes coungue e aprecia, permou d'aco, lou so noum que-s mrite d'esta mercat per toustm en endret de la soue bile nadau, dab la mencio qui boulou sole dbat lou so patrounime : CHANTEUR BARNAIS. SIMIN PALAY. II

DEBISET SUS L'AMNE GASCOUNE


(seguide)
1

Oey, qu'ey mey que mey la coustume. d'ana en peregrs, en sentours, en roumius decap aus locs doun l'Istrie e parle, decap au brs dous grans mis. E y-a hens aqure coustume quauque baneglrie ? Toutu, lou qui ba en sentouradye que recounech atau ue tradiciou : E you que-m agraden lous roumius. Taus amies de la Roumanitat, lou loc sacrt de nouste que ser Lannepats en Gascougne. Sabents que y-a, qu'asseguren que per aquets rms, per aquets magres coustalats lous ayus ibres que
1. Bde Reclams d'aoust de 1936.

308 plegaben, p'ou perm cop, lou youlh daban lou loctennt de Csar. D'aqures termires d'Armagnac que sourtech la nouste latinitat. Aquiu, lhu, lou Crassus, lou yon cssou au mantou rouye, aquiu la leyio, astes au pugn, que heriben, carrt imbenut. Despuch, las ciutats latines (Euze !) que baden, que praben; lous tmples Jouu que-s bastchen e qu'amantoulen de la Pax romana la nouste proubincie. Lous sourdats de Roume que soun l'oundatous, que soun bos e que saben cura soue. Que parlen lat; nou ! que parlen gascou.
* * *

Quoan debisam lilerature, lelibridye, tradicio qu'emplegam mots, qui soun locs coums. E lou Felibridye, coume toute soucietat umane qui bou crche, qu'en a dbut cra. Atau en noustes amassades lous Capdaus no manquen goayre de pechiga la corde sentimentau. Que parlen de la b'rembance dou lar oun l'mi ey badut, oun lous sos pays e mouriben, etc., que banten la berou de la lengue e qu'asseguren e que yumplen lous audidous dens la musique de las loues priodes. You que trbi en aquets dises sentit enganiu, troumpiu, qui nou m'esmab pas e poc soulide daban lous arguments qui-nse poden bine tuma de las parts dous mantienedous esclusius d'ue grane longue de culture coum lou i'rancs. S'aboussem defnde e ha ayma las Causes de Gascougne, que pouderm dise en permres que lou nouste parla qu'ey, ta o de la Grammatic, la lngue la mey ldu la souque latine. E ao que ser argument de ps sus lous curious e admiratous de la Roumanitat. En segoun, que pouderm tab ha ble que lous de Gascougne. que soun lous qui an mantiengut, hens la bite-bitante, lou mey d'usances roumanes. Quaus ? Oerats-ne trs exmples. L' qu'o dbi au me pay espiriluau, Mous de Gardres, proufessou au couldye de Coundom. Que-m coundabe quin l're estade aprse p'ou sou fray, noutri en Gabarret : Qu'ri eno d' pays mourt e qu'assistbi au bestissi tradiciounau dou cos. La hemne qu'o hicabe entre dents ue pce de dus sos d'aqures qui, dens la bche Gascougne, e s'apren sorres . La coustume que biu au pas de Labrit. Qu'ey debarade dous Roums : lous dus sos que soun lou pagamn qui crden dbe Caro ta franqui l'arriu Estis. E coum nabt biengut au pas e m'estounbi e demandbi rasos, la daune que-m has : Toustm que s'ey hyt aco, e you que tiri endabans coum lous noustes. Lou pays qu're dous riches e que hournibi : Nou-m hiquert pas you escut, meylu que dus sos de couyre ? Nni, moussu, que deu ha-s atau dab ue sorre . Mous de Gardres que countinuabe : Capers qu'en abm de touts en Gascougne e pensat-be, Pic, qu'au bildye de X.. que y-a ue debote capre dab ue hount oun lous dou pars e binen prega. A la proucessio, lous roumius que yten la loue aumouyne degun l'oelh de la hount, coum lous ayus. E hyte la proucessio, lou caper que deu pesca la mounde dens la hangasse. Mes yon d'aquets

309

itabts capers que boulou estaubia-s la conte; qu'ayergabe aquiu coste la hount, ue cache de boy beroy pintrade dab ue henrcle; atau, n'ab mey pesca. You que l'any bde e qu'o pregbi de mantine. l'usance antic . Que souy au cap dou me debis. E disery encore qu'en hre de bildyes d'Armagnac de Bach, l'impluvium de las maysos roumanes que-s mantin ? que s'apre : l'aygue-cu qu'at segnalabe lou dfunt abat Breuils dens lou sou libe : St Austinde . Coustumes paganes, coustumes autapl d' pas oun lou sourelh arraye pari, coustumes parires qui soun blouqu countre las urpes dou Temps. Que parlam la lengue roumane e que hm ue troupe de causes coum las hn lous de Roume. ANDRU PIC.
.(t

^ssast^

LAS LTRES i
MOUNDE ET CAUSES DOU PROUTESTANTISME BIARNES Qii'aboum aquste tour Vescadnce de demanda causes e autes moussu lou pastou Cadier : 1 E i/'abou yameij ue Bible birade en biarns {dou tems de la Reforme per Yane de Labrit) ? 2 Liarrague, pastou qui predicabe en bscou e en froncs, at has en biarns tab ? 3 Qu'en ey estt dou pastou Casalis, autou d' Nadau biarns, que Yan dou Bousquet ab hyt lusi dens lous RECLAMS de la permre anade ? E aci que-nse despacham de da lous esplics ensegnats de Mous de Cadier, segus que haran luts e proufieyt noustes leyidous. Saubeterre, 24 de may 1937. Amie segretri, ...Ne counchi pas nade birade de la Bible en biarns. Que-s pot qu'au sgle XVIau quauques ministres huganauts ayen tradusit tau libe dou Testament antic ou dou Nabt, mes nat n'en a balhat en liberayre. Que eau mentabe que dous binl e cheys pastous, qui, en 1563, e soun estats assemblats ta enstitua la Reforme, en Synode, sounque la mieytat, haut ou bacb, qU'ren dou Biarn. Lous autes que bienn de las Lanes, de Guyne e d'Armagnac, dou Lengadoc, de Nourmandie e d'aulhous. Ta las dues autes questios, que-b disery que soun trattades per l'abat Yan de Annat (Revue historique et archologique du Barn et du Pays Banque, n08 147, 148, 1932). En tout cap, Liarrague que deb esla en prum rectou de LabastideClarnce, lu aproubat per lou Segnou bes de Bdache, lou coumte Anlni de Gramont, ta s'arreliga dab lou sou troupt aus Ebanyelics. Despuch lou prum synode (setme 1563), qu'ey mandat Pau ta s'entne carga de bira en bscou lou Nabt Testamn, las pregries ecclesiastics (liturgie) c lou Catchisme francs de Caubi. Aqustcs escriuts que soun estats emprimats La Rochelle en 1571. L'istri de Thou qu'a dit, dens lou sou gran libe : Histoire de mon Temps que, passan per Labastide, qu'ab

310

bis pl bielh e entenut predica lou pastou auta-pl en francs qu'en bscou, mes nou parle pas dou biarns. E are arribm Yan-Ugne de Casalis, badut Orts lou 21 de noubmbre de 1812. En f de 1832, qu'ey partit ta l'Afrique dou Cap, en qualitat de missiounri ebanyelic, e despuch y ab tribalhat quatourze ans, qu'ey tournt ta France. En 1847, qu'ey partit gn'aute cop ta o dous Bassoutos dinque 1856 oun hou rapelat Paris, coum Directou de l'Escole de las Missios ebanyelics. Que prengou la retryte en 1882. Qu'ab Pau ue so, Daune Malan, hmne de capdye e may d'ue bre familhe de ounze hilhs e hilhes. E Casalis que-s mouribe Paris en 1891. Que cantm prou de cops lou sou cantic :

A Nadau que y'a tourrade mes au co n'abm pas ret; qu'ey lou die de l'anade oun y-a gay en tout endret.
Et medich qu'a dechat estimais hilhs e arr-hilhs.
GUSTAVE

CADIER,

pastou ounourri.
II

LAS HSTES ANNAUS DE SCUS

Lou Zabi de Pucheu qu'a pl boulut manda-nse lou counde de las hstes d'augan dens la ciutat amigue dous Felibres. Que-nse despacham de-u b'amucha.
Creil, lou 23 de yulh de 1937. Amie me, D'aqures hstes oun anbi p'ou prum cop, que soy tournt encantat. Dt du-ha que la plouye e biengousse, quote ou cinq ahutades, destriga la tant beroye felibreyade, oun debn clbra lou cinquantenri de la mourt d'Aubanu. Qu'ri dab lou brabe amie Medebile qui m'ab coumbidat. E que-ns y apoudyabem touts dus, lstes coum dus escoulis en bacances. Lu qu'escadm aquiu Bouzet e lous sos, puch mous de Caula e enngues Courtiade. Coum lou tems e miassabe, que m'abi hyt segui lou paraplouye mes qu'aber calut lou de l'aulh. Sus lou bielh cami de hr, tintt de berd e de ngre, e qui-n ba dens brut de herrulhe (qu'o dbet counche), sus aqure bilhe baque ngre que-ns enhournabem touts au medich curtalh, seguits qui rem e las lngues destrabades. Arribats sus la place de la Mayso coumune, Scus, que bedm bestissis de Proubence, d'Aubergne e d'aulhous per las carrres caupides de rnounde. Aquiu, sus lous escals, que parech Mous Caries Brun. Medebile qui-u counech, que-m prsente e you d'auheri au sapient apstou dou rcyiounalisme, lous Escantilhs nabts doun abi exemplri la poche. Mounde que binen de toutes parts, saints, foucades de m. Aroulats drin per coustat, qu'atendm... Daban lou mounumnt dous Mourts de la guerre, que s'abien lous debis. Mes coum nat d'aquets capulats nou soun de Parlc-Hort, n'entenm arr. E dab aquero la plouye de houni. Lou charmalri qu'ey coupt, lou ngre

311
dous paraplouyes que pot mey que ious bestissis clareyants e embisaglants, e quoan lou courtdye e s'encamine toutu decap la mayso de Florian, que seguim d'ue came flaque, que-nse mens-hidam d'abance que de touts tous debis nou n'enteneram nat. E o, qu'an bt batala (que-ns an dit puch que nouste amie Loubet qu'y saludabe la memrie d'Aubanu), arr nou-nse toque las aurlhes. Labets Bouzet de dise : Se-nse anabem assoubaca dens la glyse ? Que y'm abans la hourre, mes ya, aquiu tab se bedm lous caps, nou poudm gaha o qui disen. E labets que hy aus coumpagnos : Amies, e bam esta coum lou qui re anat tau tetrc bde la pce dous dus mieyous ? U que cridabe : Ah, haut, perguiu ! dab touts aquets grans chapus, dous dus mieyous nou n'y pas bis la mieytat d' ! Urousamns que Mous de Loubet que-nse plau daban, e qu'o seguim tau parc dou Castt oun la hste se deu perlounga. Aquiu qu'm dous prums, e lou qui esta pl nou-s mude; tab, dab Medebile (que lous auts ya-s soun esbarrits) maugrat de la plouye qui chourroute toustm, qu'espiam e qu'audim : Debis dou mayre, de R. Lavaud, de Yan Aubanu, de Maxime Roy qu'i-ns aprn que la Gascougne que-s yunte augan aus de Proubnce e de Lengado ta aunoura lous caps goardats Scus. Lou Caries Brun que parle : Lous Troubadous, si dits, qu'an cantat o de bt e qu'an tournt balha lou goust de canta au pople qui s'at ab desbroumbat. Que l'an hyt ayma la berou e hyt dise dab mots beroys e causits, o qui abans non sab pas dise. Puch qu'aboum danses : La Brinlte de Toulouse, la Bourrye d'Ourlhat, etc., e hre de cantes merabilhouses. B'ey bt lou cant courau e b'y hyt bots ta qu' die qu'ayam atau ue troupe de febusiens cantyres ! Qu'ri resquitat, la plouye que poud cade, qu'rem ta gauyous touts amasse, hilhs de Proubnce e hilhs re Gascougne ! Lou Mieydie que-s boudye; lous disciples de Mistrau que gahen p. ZABI DE PUCIEU.

-<

mvtip

RECLAMS DE PERQUIU
Dou Lati au Gascou. Coume at an poudut lye au cap d'aquste numro, que bien de parche ue obre de nautat, atendude de bt tems-a, sus la nouste lngue mayrane. Ya eau espra que touts lous amies que bouleran ab lou libe. Que s'apre atau : Du gascon au Latin. Origines latines du gascon, par Jean Bouzet agrg de l'Universit et Th. Thomas. Prface de Lon Brard, de l'Acadmie Franaise, in-12 de 82 pages. Librairie Bensse, 'Saint-Vincent-de-Paul (Landes). Prix : 10 francs. La hste dous Troubadous mountagnols de Tarbe. Lou Capdau qu're estt, en 1895, dous foundatous de la soucietat de cantyres bigourds Lous Troubadours e, aquste tour, l'oucasio d'ue. hste qui daben, que l'enbitaben la prsida. En 1895 qu're dous mey yons, en 1937 nou soun pas goayres demoura dou perm escabot.

312 Pusque presidabe, Palay qu'ab pl lou deb de dise quauqu'arr... Aci qu'ey lou dbut dou sou parlament : U arreprou de nouste. que dits : Enta bde de tout, nou eau que pacience e bibe. Atau que se m'escad per oey. Quan foundn la soucietat dous Troubadours, qu'ri coume qui diseri lou coue-nid de la troupe (Taquets perdigalhs e adare, qu'ey en qualitat de bielh qui m'y tourni tiouba. Cela ne nous rajeunit pas, coume disen en francs, mes per cop, be-m pouderi figura que soy toustm yon e remounta, per la pensade, enta la sale dou Caf Dufrechou, s'ou Marcadiu e retrouba-m dab lous amies, qusi touts desparescuts, ay las ! aquets bos Bigourds tant brabes, tant gauyous, tant artistes tab e pls de boune boulentat enta pl ha. Quine yoensse nou y ab pas Tarbe en aquet temps benadit ! Que-s trufabe de la politique coume de Tan 40, aco que-s pot dise, mes quin aymabe la bite e quin la pren dou bo coustat ! Mes, au dessus de tout, que plaabe Tamou de Tarbe, de la patrie, e la soucietat n're estade foundade que ta la soue exaltacio. Que countinue. Lou qui causiscoun enta cap-mste dou cant, Yan de Sales, qu're artiste ahoegat. Tarbs cent per cent, coum disen, e cantayre de permre; lous qui Tabn counfiat la bagute n'ren pas touts, lhu, autan artistes qu'et, mes qu'ous sabou ha passa lou so hoec l'arane e en arr de temps, que hiqu d'aploum escabot d'eley. Qu'est d'abord dcidt que nou cantarn que cantes dou pas, obres bigourdanes e, ta nou pas que nad poudousse bde en ets u orfeon coume. lous autes, qu'est dit tab que la soucietat n'aner pas en nad councours, qui fenchen quauque cop per fcheries. Ne bouln counche qu'amies pertout. Qu'at coumprenoun hre pl lous Chanteurs Montagnards de Bagnres e qu'estn lous perms -us presta las particios d'Alfred Roland; potes e coumpousitous que s'y hasoun enta-us counstitua repertri : lou clbre Charles Dancla, Benoist, Viscaro e d'autes, dab lous potes Davezies, Yan Palay, Grenier qu'escriboun enta d'ets, tout aco que hasou ue flouresou esplendente, que-s pot dise. E que calou bde aqures serades, aquets councerts. Lou bielh tetre Catou qu're toustm pl h craca las bitres. Are, lous yoens qu'an prs la place dous qui soun partits, mes qu'an lou medich esprit, lou medich amou de Tarbe e de tout o qui h la parure d'aquste beroy endret : que parlen la soue lengue de tout die e la dous dimnehes tab, atau que soun mes riches en esprit, si n'en soun pas en dins, mes aco ray ! E y a arrs de mey urous que lous austs ? E qu'ey o qui an enta richsse : las loues cansos. D'autes cops, au temps dous perms troubadous que prli de (S ou 900 ans, lous potes, lous musiciens e lous cantayres (quauque cop lou medich mi que sab ha de tout) que-s troubaben prou urous sus la terre si poudn passa la bite en ha brs e en canta; en aquet temps, lou mounde riches qu'ous recebn p'ous castts e

313 qu'ous se gardaben tant qui abn de beroyes causes us serbi; mes, quan lous casters e mancaben, lou pople nou-s dechabe pas mouri de hmi ni droumi dehore; d'alhurs, lous troubadous qu'ren lou mey soubn hilhs dou pple ets tab e que-m menshidi que si abn troubat de que pl bibe en o dou petit mounde, que-s sern beroy trufats dous segnous nou disi pas de las segnoures qui ren, si-n eau escouta las posies de labets, beroyes e amourouses . Las causes n'an pas trop cambiat, qu'at bedt : lous troubadous de oey que canten toustm p'ou plas de canta, permou la posie qu'ey eternale . S. P.

Lou darr dous tisns de Baigts.


Que-m soubini, si-ns escriu A. de Lasserre-Capdebile, d'ab bistes las darrres bargadoures; n'abn pas lou peu la lngue, ni n'abn pu la brume bche. Qu'y bis tab lou darr dous tisns bine ourdi lou hiu hens la nouste cousine e tourna la pce tiechude; que l'aperaben lou pay Estine ; qu're tabey amatou d'ausths cantayres : Mrlous e cardinaus. Qu'ey eth qui hournibe ausths ensegnats l'ancien Capdau de l'Escole J. V. Lalanne, qui-m dis u cop que n'ab troubat enloc cardinats cantayres coum lous de Baigts. Que-s mouri en 1871, l'anade de. la Guerre, de la picote que la soue hilhe ab pourtade de Bourdu. Lou die de las soues aunous, au moumen oun lou caper hase la lhebade dou cos, au cant dou Miserere , u mrlou, hens la soue cauye, que chiulabe tout coupa, l'rt dou saut bascou Moutchicou . Qu'ren lous adichats de l'austh au brabe pay Estine.

Eno dous amies de la Goudale.


La darrre hste de la Goudale que-s hasou lou dimrs 3 de yulh. Nou s'ren bis despuch Pasques, tab touts qu'ous trigabe de drin plega la came e de batala : Coum penst qu'ren mey d'u trentenat oun poudn lhye : Mste Bouzet, lou capdau d'aunou Latourrle, lou disedou agradiu Caula, lou cantadou Porte-Laborde e lous auts. Medebile de segu nou cred qu'o harn batala, mes Fore dous brindes lou terrible Louiset qu'o te gahe per las espalles e : Se n's pas u coucarrou que bas dise quauqu'arr oey . Qu'ey atau que l'aussals gahat au cot, se tir dou fausset u tros de cay oun s'en a escribudes de las de Palay, de Daug, de Puchu, de. Bouzet... E sens mey ha-s prega que digou : Norine la Honnt. Penst pla se la pouesie de Bouzet re arcoelhude dab horts patacs de ma ! Tout aquero dit ta-b ha bde, leyidous amies, que lous goudalis nou prden pas lou dret d'ste gauyous e d'ayma la pouesie, medich Paris au miey dous bahurls e dous caps-bourients de la capitale.

314 Ue bre carrire.


Lous nouste counfray Paul Courteault, qu s'a prs la retryte de proufessou aprs ue loungue estangue la cadire istouric de l'Unibersitat de Bourdu, que bin de publica, en 15 payes, lou rsumt de l'obre coumplide de 1886 1936, mercs d'aqure urouse foundacio. Quin tribalh ! Camille Jullian qu'oucupa la cadire pendent bint ans qusi, mes Mous de Courteault que y ey demourat bint-e-oeyt ans ! La trine dous sudyts estudiats que dche tout en-pensat per o qui amuche d'estdis : quoan de paps segoutits, de libes passais, de hoelhes escriutes ! L'exmple d' tau tribalhadou que ple de fierretat lous sos coumpatriotes e qu'ey aunou ta Pau, tau Biarn, ta la Gascougne d'ab sapients coum Paul Courteault. Que la retryte, tant pl gagnade, lou sie douce.

Biarn e Sude.
U escabot de cinquante estudiantes e estudiants qu'a biengut passa ms Pau enta-y segui cours de perfecciounamnt de las parts de proufessou s francs. Perm de s'en ana, lou lou directou M. Sund, qu'a boulut que saboussen quauqu'arr dou nouste Biarn e coum lou temps re court, que demanda au Capdau de VEscole Gasto Febus d'ous ne parla. E atau, lou 20 de yulhet, Simin Palay que biengou tau Lyce de Pau counda o qui estou e qui re lou pas d'oun re sourtit Bernadotte, debiengut rey de Sude, qu'ous debisa de o de. maye, segu, mes toutu de tout poc ou prou; qu'ous y counda istries aut-pl c qu'ous canta bre canso, que-s parech tab qu'amucha quin s'y cousinabe per nouste las daunes e damisles d'Upsal e de Malmo... que l'aplaudin tant e plus !

Du.
M. l'archiprstre d'Orthez, lou nouste amie A. Costedoat, que bien d'esta pl crudemn toucat per la mourt de la soue may benerade. Lous qui an abut la sorte de la coungue, que goardaran la membrane d'aqure hemne d'eley qui pourtabe en re ue noublsse, ue delicatsse de sentiments, ue force d'amne qui-n hasn moudle de biarnse, coumparable la hemne horte doun parle l'Ebanyli. Qu'ab supourtat dab courdye amirable, ya qu'en abousse lou co murtrit, Diu que sab quin ! ia mourt de dus hilhs tuats la guerre e qui ren la soue fierretat bo dret, permou qu'ren dus balents e brabes drlles; si ab counegut quauques gays, que sab tab, coum touts, o qui soun las pnes, mes toutu, lou so aynat que l're demourat coum ue. bre counsoulacio e qu'en remerciabe Diu pl co. Que boulhi, M. l'abat Costedoat, agrada lous noustes respectuous sentiments pl counfraternalemn. L. R.

315 MOUNDE E CAUSES DE PROUBNCE

DAB PEYRE DEVOLUY


(Ue serade d'Aoust de 1917) Entaus de qui nou at saben Ihu, que diseram que lou qui sinnabe Pgre Devoluy que s'aperabe Paul Groslong. Badut qu're en 1862, Castilho de Dis, en haut Daufinat, d'u pay couletou e d'ue may biengude capbat aquste mounde lou medich die que Mistrau (N. D. de setme 1830), e, ya que huganaut (de la secte baudse) qu'abou, magnat, las prumres leons de lati dou cur dou sou biladye. Qu're recebut l'Escole Politecnic, e qu'en yessibe oufici dens l'arme dou Gnie. La soue bite de sourdat qu'o has baringoulega e qu'o miabe per sorte Mountpeli (oun counegou lous felibres dou Paradye) puch Antibe e Abignou, etc. Que hou coullabouradou de I'AIOLI, lou yournau mistralenc (1890-1899)oun lou sou calam arderous, coulourit, e cargat de science istouric, abou l'agrat de F. Mistrau. Tapla qu'aquste, la mourt de Felis Gras (1901) qu'o has passa capouli dou Felibridye. Qu'ey Pau, en may, qui deb prounouncia lou sou prum discours de Snte-Estle. Qu'ey d'aquiu enla qui partchen lous ligmis que lous de GastouFebus aboun dab aquet proubenau de las mountagnes d'Aupe (e qui nous debn trenca que dab la mourt). N'abem pas counda o qui hou lou capoulierat sou. Hens aqures founcious que s'abisabe mey de las cargues... que de l'aunou, tab que has bade u yournalet mesadi PROUVENO, de 1905 enla dinque la guerre, e que-y sayabe d'abia lou Felibridye en d'autes bies. Qu'enten hica-y my de bertdt e de realitat, mes en seguide de poulemics agudes e de bches benynces qui-u debn maca snse descouradya-u, que-s desmet (1909). Lous biarns, lous gascous qu'o demourn toustm fidus e n'at an yamey regretat ! Quoan abouy l'agrat de l'engountra, qu're loctennt-courounu, cnspectou de trencades en Lourrne. Dens lous tems de la guerre qu-nse rem escributs. Medich, dab Loubet, l'amie doulnt d'aqures mchantes ores, qu'o mandabem cops ltres e cartes. Nou dabe seguide cade mandadis; de cla en cla toutu qu'abm lou sou sinnet, u sinnet d'mi turmentat e boulentari. Mes, per bt die d'aoust de 1917, lou 21 si m'en broumbi depla, que-m digoun au quarti, coum bieni d'estaca las cabales : U oufici que t'a biengut demanda. Quau poud doun ste aquet gradat quote ou cinq ribans sus la manye ? E que-m balhaben ue ltre qui m'ab dechade. Que recounegouy lou cop de ma, e de lye : Regretous de pas vous vire. Vens aquste vspre carriero Clo-

316 dion 8. Charraren un pau. Poudets crde que n'ey pas lou de Proubnce qui abou atnde lou de Gascougne; meylu drin per abance qu're aquiu. Lou prousey qui hem labets qu'o me mercabi lou s medich, e nou hary oey, au cap de bint ans, que da-n la coupie. Talu de s'ste drin espiats lou darr cop qui-nse desseparm qu're en 1909, ta la yournade emperiglade de Sent Gile qu'o hasi, truc sus l'ungle : Digats-me, quin s'ey poudut que per fis, Mistrau qui-b ab ploumat au cap daban dou Felibridye, nou-b aye mey mantiengut ? Que y-a trs causes, si-m dis, qui-m boutaben en gniquegnaque dab lou Mste : La soue candidature l'Acadmie, la susmaute dous bigns en 1907 e la darrre eslurrade, l'estatuficaciou d'Arle en 1909. Ya sabets, e perseguibe Devoluy, quin usquoandes academicians : Barrs, Vogu e lous auts an birouleyat adentour de Malhane (embits, proupousicious, dispnse de las bisites, etc.), mes l'mi qu'a tiengut p. N'a pas renegade la soue bite de Desbelhadou d'ue Race, de Pay de la Patrie, e n'a pas counsentit plega lou sou youlh daban Richelieu; n'ey pas estt aplaudit au Palays Mazari. Sus aquet punt, dab quauques amies, que gagnabem la partide. Toutu, que debm prde sus lous dus auts. Noustes bigns qu'aboun tort de crida countre lou Goubern, de suplica, de demanda ayude (u pople ta sauba-s que s'y deu gaha per et medich) que-m souy dit : Lhu la cause que ba poud proufieyta de l'amistat subite dou tribalhadou. Que soun aqures numerouses banres oun clamen en lngue d'O countre la Male-Bende dou bi, sounque la probe que soun estacats au lou parla naturau ? A Mountpeli, d'ue bouts, qu'an aperat lou Pay de Malhane. Qu'y souy anat ta case soue. Ah ! per cops b're delicious, mes d'auts b'ab coum disen en Proubnce, la barjo amaro, b'ey ende balles qui lou pregaben ! Que m'y souy sayat toutu : U pople que-b espre, si l'y dit ! Que, si m'a hyt, sian de pouto, rn que de pouto ! Que eau que-b byen sus lou Peyrou au ras dou mayre de Narboune ! Arr nou-n hasi e ya sabets o qui s'en debirabe. Sus la conte de l'estatue, aquiu tapoc, nou-ns y escadoum. Caries Roux snse demanda-n l'abis dou Buru dou Felibridye, que s're bantat de la Iheba per et medich; puch que s'en has ue souscripeiou, e qu'en sourtibe lou brounze qui abm. Quoan boulhen counda las darrres anades de F. Mistrau, que calera toustm abisa-s quin hou entourniat per counselhs emparisianits. D'aulhous, lou sentimn de la Race e la Tradiciou proubenau qu'a poques d'arredits dens las biles minyades per la poulitic coume Abignou. D'Arle Nice, be soun cla-semiats lous mantienedous ! Aquiu que hasi Devoluy, lhu desencantat per las anades de ltes entre frays qui s'ren perseguides abans la guerre : Que-b asseguri qu'en Biarn e Gascougne qu'abm toustm u escabot d'amies, d'esperits coutibats qui poden desplega ue. leou d'istorie e ayumpa u debis en lngue mayrane . Tout pari qu'en ey Touloun, Mountpeli, si repren labets.

317 En ple batalhe, au miey dous desus e dous batahoris, Azema e lous sous amies dou Gai, qu'an poudut parla. Que y'abou toustm omis d'aquets au Clapas, e se dens cade ciutat dou Mieydie e s'ren lhebades d'aqueres bouts, yamey lous dou Nord n'abern gausat ataca-ns en 1914, e dise qu're lou Mieydie l'encause dous malurs de la Patrie. Ignournce crassouse, meylu en France, dous ensegnamns de las ltes darrres. Eno dous Boers, quauques paysas entutats qu'abn hyt bira reyiments sancs, e dens lous Balkans, las trencades curades daban Constantinople p'ous turcs, que lous Alemans ensegnaben, qu'estangaben copsec lou balans dous Eslabes e dous Grcs. A las countredanses de Charleroi, be y'anabem nous auts l'estoumac nut e haute care coume dous tems de l'Empri ! Mes n'ayats pnes, qu're lou Mieydie pauruc e trahidou qui s'escapabe dens la herou de la mitralhe. E d'abounde, lou nouste amie que-m coundabe labets lous chtres qui l'abn arcoelhut acera hore : Goayre de dies nou-s passaben oun nou calousse audi quauque afrounterie. U cop en Lourrne, dens ue. reuniou d'ouficis, qu're u mdye la paraule flouride, que s'y has sus lous prums engountres dab lou hoec aclapadou dous Alemans. De segu ces c... ons du Midi , Dieuze, Morhange que s'abn gahats lous soulis la m e de courre hort ! Bam si-u hey qu'at abets bis, que y'rets ? E coum l'mi s'en estabe aquiu e mequeyabe, you de tourna-u : S'rets Morhange, n'rets pas Dieuze ! E lou beroy batalur despuch que hou bouque barrade. Mes, que y-a sourdeys. Aquero nou soun que dises, paraulines qui bolen, e-s desbroumben. Que debi bde aute cause de mey escousnt. Lou mesprts, la hayne dous Nordics taus noustes sourdats qu'ey anade dinque merca defernce.s entre lous mourts, e soubn, sus las toumbes, lous sinnes n'ren pas paris. Coum passabi Badonvilliers, oun ab hort cauhat, e oun hre dous noustes ren caduts, coum tab dous de Yermanie, que-m passeyabi d'ue hosse gn'aute, que leyibi sus cinq ou cheys crouts, bres e oundrades, lous noums d'omis dou Nord e de dus Alemans, e au ras, qu'ey o qui espiabi ? Dus croutsets pausats sus quauques tarrocs de terre, e qu'en sourtiben perrcs de. capote : E ? si digouy la daune de l'oustau. Savez-vous si-m respoun, y sont deux gas de ce Midi, du pays de ceux qui n'ont pas voulu marcher ! E, dab Devoluy, nou sy quin hm labets ue estangue amarouse sus la nouste esbarride deya loungaynre hore de case, hore de la biste dous noustes nns ! Sus quarante ans e mey, ab mia ue bite de bouhmis ! Que hasoum tab lou coumpte dous noustes dfunts; you que parlabi dous hilhs dou Gabe e de l'Adou (Begarie, Lartigue, Lamothe); et, dous de Proubnce (Peyroun, Tha). Puch Arle, Malhane que tournn dens lou nouste prousey : E y-a bts tems que. y'ts anat ? s'ou disi.

318 - Nou, n'y yamey poudut coussira per Malhane ne ana saluda la Bude dou Mste. Que-m caloure u die e lhu mey, dab aquestes tris de tourtugue, mes que-m souy estangat per Arle. Que l'y boulut ana bde u cop encore (e sabm yamey o qui-ns atn !) quilhat sus la Place dis Orne. Ya que non sie depla, ya qu'aqure estatue me parsque meylu u escarni, qu'y boulut ana-m arcolhe lous bielhs soubenis au p de l'imadye malestruc. Coum gabidat per u hiu amistous que m'ri assedut au caf qui ey aquiu en cantre de la Place. E dou deguns, quine susprse ! Que-m bienn bouts qui credi recounche. Miragle ! que s'y hasn en proubenau, u proubenau natre (grana coum dism). Que-m hebabi tad entra. Qu'ren D'Arbaud e Barouneelli : Quine yoye e quines pauses !... Lous dus, aquiu que dabem enter nous, ue pensade esmabude la ciutat ynce : Las Arnes, lou Museon arlaten, Sant Trefume, Lis Alyscams ! e ue pause cap e cap qu'en rem bt drin esmudits... La bictorie. ta Devoluy, qu're segure. Mes qu'en ser dou Felibridye despuch de las patacades ! E cal goarda quauque esprance dens lou mounde de la poulitic, e crde que-ns amucharn poc ou hre de recounechnce touts lous oubrs en lengue d'O, qui abn coumbatut, e doun ue troupe e s'ren mourts ? Nou, si-m has nouste amie, se per cas lous pouliticasss smblen ab drin de soegn ta o de nouste, qu'ey per coumplasnce, e, talu noumats, que-s despachen de desbroumba las loues arredits. La nouste acciou, si perseguibi, que hou toustm u praube aha; n'm pas couneguts, n'abm pas tapoc de que touca lous esperits de ley. Aboussem ue rebiste de counsequnse e dens touts lous parlas dou Mieydie ! Quio, si-m repicabe, mes abans, u yournau de lute, oun sern ensegnats, mudats lous inters dou nouste pople de bigns e d'aulbs, oun sayarm de liga la yoentut esparricade enter touts lous partits qui-s hournyen Lutce. E labets que debisabem de l'obre magnifie entreprse p'ou nouste coumpagnou Loubet doun lou messadye mesadi e s'adressabe touts lous yoens amies de la lengue e de las Terres d'O. Mes Devoluy, de-m coupa encore lou siulet dab ao : E o, mes que m'abyen en aqures ltres de gouyats, lous esplics, las discutides snse fi ne cs sus causes deya reglades coum la questiou dous dialectes e la grafie. N'an pas leyit arr, doungues ? Qu'ey lou mau de la race, si disi, autalu, cade hilhot d'O, que porte sistmis de grafie e de lengue dbat lou berret, e que cred que lou mounde que coumnee dab ets ! Que-s has tard ! Lou nouste prousey, nou lou poudm councludi atau snse qu'o pregussi de da-m noubles de Dugat capitni d'Infanterie labets en Champagne, de gn'aut qui ab recebut ue boune pourciou de patacs, dou tems oun re baile , segretari en p dou Counsistri felibrenc : Yules Rounjat, tant amie dous de GastoFebus. D'ue classe qui n're pas aperade, aus prums dies de la moubilisaciou, que s'en re anat dab la soue moulh, Use Lcebell, neboude dou proufessou de Francfort, Bertuck, enta Genve. Aquiu que dabe cours de lengue roumane l'Unibersitat e que s'en ama-

319

neyabe dab lou sou gran tribalh : La Grammaire de la Langue d'Oc. Qu'abi esprt, si-m has Devoluy, que nouste hilh de Vienne, grcis au sou sab, la soue ayside de las parladures de FUrope dou Nord, que prener serbice dens ue fourmacion de la Crouts rouye, mes aquero nou s'ey poudut ayerga. E u cop de mey l'Espant de la Guerre semiadoure de roynes e de dos, qu're sus nous auts. Qu-nse desseparm, toutu, lou cap sarcit de bres ahides. Que bedm bine la Pats ta l'abor de 1917, e lou cam Felibrenc prste ste semiat de gragnes d'or p'ous felibres demourats bius. Aylas ! lous patacs que debn dura mey, hre dous noustes qu'y cadn encore (Pouzol ! Filhou !) e, dens lous destroubles qui seguiben, las rebistes e lous yournaus doun abm parlt, dens la sourre-bourre dous cambiamnts souciaus, n'abn mey ls d'espeli capbat dou cu dou Mieydie. MIQUU DE CAMELAT.
8

-"TO^-

S-

LAS TRADICIOUS Las Bits de Sent-Haus


U die lou boun Diu que-s passeyabe per Sent-Haus. Coume at eau crde, lou mounde qu'o receboun tant pl qui poudoun : Las milhes boutlhes que sourtin dou miey de las tarlaques, las bilhe.s barriques dou corn qu'estoun abroucades e s'ou s, quoan estou passt eno de Fu e de Faut, lou Segnou coum lou dfunt Nou, qu'ab cargat drin de trubs e... que s'adroumi au p d' cssou, dbat la cape dou cu. Lous de Sent-Haus n'ren pas adayse, e qu'ren aquiu l'espia. Que-s pensaben que talu la perpre ubrte, qu'ous anabe reproucha la hyte de la blhe e qui sab, lhu, ha mouri las bits ? Que tiengoun counselh e que decidn de dise que lou b qu're lou yus de l'amoure, atau, si las sgues e crebaben, que ser tout proufieyt. Quoan la cante de la laudte e lou chiulet trufandc dou mrlou Faboun desbelhat, lou boun Diu qu'aper lous mayes de la Coumune. U drin bergougnous de la mensounye qui anaben dise, qu'amuchen au nouste Pay las sgues qui prababen liens lous plchs e doun las gaspes d'amoures e coumenaben rouyeya. E doun, se digou lou Mste, qu'y troubat tant bou aqueth beuradye qui hique tant de sourelh au co, que bouy qu' l'abine l'rbe qui-u balhe, que crsque p'ous dus caps. E despuch labets las bits que-s mourin chic chic, Sent-Haus e aulhou, mes las sgues, de mey en mey goalhardes, que praben oun lous plats. OLYMPE COUSTET.

LAS FABLES LOU CAPULET


Ue brabe leytassre De Bourdres Nay qu'anabe bne lyt. Segu, nou gagnabe pas hre; Mes, praube may, qu'ey o qui n'aber pas hyt Enta sauba lous nns de reyte e de necre ? L'estiu, ray ! que poud supourta lou caumas; Mes l'iber, hy ! quoan la tourrade re trop horte, En carrussa la lyt de porte en porte, De ret nou-s sentibe las ms E nou-s troubabe mey sus la care lou nas, Tant lou yiure, bts cops, ou hen la figure, E de la bouque, en hum, lou cambiabe Valet. Aco nou pod dura, permou si trop e dure Que gaharg quauque criscou, que-n sog segure !... Aboussi, si-s pensabe, au mens u capulet, T'assoubaca-m lou cap e las aurelhes ! Aquet dous pensamen ta lu s'estou hicat Dou sou cerbt en las arrelhes : Nou ser pas dilhu u gran pecat De hourni drinot d'aygue la grane tesure... La pichade d'usadye, autan bau dise arr... Sounque u chourrot... segu, nou s'g counecher, E que m'aloungar tout mayti la mesure... E so per so, ballu que se-m aparir U capulet de l, qui-m tiener pla caude Dou soum dou cap dinquio la haude... T ! qu'at harg !... Qu'at h, coum s'at ab penst. Tab, lou mes de Mars pne coumenat, La leytassre qu'estreabe, (Urouse de trouba-s lou ts ta pla trousst). Lou capulet doun souneyabe E qui cautamn l'aprigabe Countre lou bent marselh drin haroulet. Quoan, en passan s'ou pount dou Gabe, Flic, flac ! cop de bent h peta lou crouchet Qui retien lou beroy capulet, Bis te arrapat dinquio l'aygue bribente. La legtassre que-s couhesse en u chisclet : Cau crede que lou diable aci que bente ! Y, marsoulade de Couhet ! Be-m hs tu lu paga las tournes ! Adiu, moun praube capulet ! Per aygue qu'es biengut, per aygue que t'en tournes ! LOU PESQUITOU.

321

Lous qui s'en ban : PAUL SABATH


Qu'abm coundat quin lou nouste brabe Sabath, sost-capdau de l'Escole ta l'Armagnac, lou beroy pote de Las mios buscalhos e s're mourt souptamn, sa case dou bildye de Tournecoupe en Loumagne, oun ab toustm biscut de soun estt de pays. Alebat de la manire la mey estranye piquet de telegrafe que l'ab coupt ue came en cade s'ou cam tant qui passabe lou nouste praube amie qu'a soufrit hre. Que l'abn amputt e lous nrbis nou s'ren yamey bouluts alouga; lous suryns que s'y soun tournais cheys cops -u recoupa la came, chens de s'y poud escde. M. Laffount, cur de Tournecoupe, qu'o digou coum ao lous darrs adiusiats : En nom de l'Escolo Gastou-Fbus, bngui saluda pou darr cop lous noste praube Paul Sabath. L'amistat m'aur sounco hyt un deu de me trouba aci auy, end prega coumo bous aus, d'aco tab ne sar estt pla countent; sabuo que la priro, y a pas qu'aco d'utinle ser uyo toumbo, y a pas qu'aco que pousco atgne soun amo dins aquet languinous per del oun s'en es anat. Me sab pla mau que quaucun de nis debisayre suyo pas bengut parla aciu. Y doun, balhery tout blous au noste amie, en nom dous flibres en dol, l'oumenadje de noste estacoment de nostes regrts. O ! es un mos de noste cor qu'aqusto terro ba capera damb lou cor de Paul Sabath. Auo sabut h de soun oustau, un oustau d'artisto tout mirgalhat de soubenis de bt tens a; soubenis de familho, soubenis d'amistats qu'aurn boulut s'acaba pas jams. N'auo hyt coumo un poulit enco, e l'adournauo toustm, tout gamat qu'ro, tout endoulourit. E de mntre qu'y entrauon l'on ro estounats de le bs toutjour trabalha quan crsuon que biuuo sens h arrn. L'on ro estasiat de le bse bouta soun sab-h au serbichi dous autes en alanda sa porto dambe un sounrise cadun qu'y benguuo tusta. Sabuo se debrumba, h cara sas pnos, e debisa de. o que pouduo ana as autes, e quant on ro damourat tant e ms l'escouta sens bse que se bnanauo lou tens, prambo de soun esprit, coutchouliu, chasclant, a sa faysoun a t de bous touca la man bous hasuo senti e passa tout soun cor d'amie. E o ! noun praube Sabath, es plan un boussin de noste cor que ban enterra dambe lou boste ! Aouots coumprs aymat tout aqut herum de las causos de bt tens a bt tens a, oun caluo plan arpateja end biue, mes oun l'on pouduo biue sens lou coupo cap dou lendouman, en sab que lou trabalh pourtar sgu lou pan de cado jour bt tens-a oun l'on biuo au rast dou bielh clouqu de las tradicious dus aujols, tiadicious de balentiso, de deu, end s'en ana, au cap d'uyo bito oun y auo pas arrn a dise, drome sanse regrt lou gran soum,

322 en atendant de resuscita, dbat trs pans de trro oun bous bicauon uyo praubo crouts de boy. E n'auts languit de bse toutos aquros tradicious s'en ana, couro uyo, couro l'auto, darrigados sanse nat mau de co, per aquts qu'au jour d'auy respttou p'arr'ms. En bse, lou cor entecat, tout o que roumiauon end h cara nosto lengo gascouno, end mous h debrumba nostos abitudos crestianos, auts ensayjat de buscalha tout o que damourauo dou passt; auts gragnat e engauerat o qu'y auo de my bt de my sanc; n'auts hyt garbos enclauerados dins bostes libes e dins bostes prousys; las auts floucados dou my sabourejant de boste esprit,... e trop lu qu'ts partit ! E dambe bous que s'en ban un pauc de nosto Loumagno, e d'aquet bielh Tournocoupo qu'auots tant aymat cantat ! Bosto obro damoro e damourera ! La oardram, nous aus, a FEscolo Gastou Fbus d'oun rots un maje coulabouratou, e que bous plouro. Quauque tns, belu, auots dechat encruma la prumro f aprso sus joulhs de bosto may dins un couldje crestian; ms y ts tournt, e a de boun. Es ero que bous a ennayrat e bressat dins aqut bielh,ta court que bous arrougagnauo sens que digun, sounco bous, at sabousso. Me semblo que dins l'auto bito oun acabats d'entra, lus Py de Garros, lus d'Astros, lus Cassagnau, lus Laclauro, lus Sarran, lus Tallz bous hn las aunous en bous arcolhen ser la porto dou paradis, de mentre qu'en aquste cementri bostes amies de Tournocoupo, bostes amies de l'Escolo Gastou Fbus, encoero estabouruits de bosto mort subito, touts tristes de se cal dsupara atau, bous cridon, moun brabe Paul Sabath, lou co henut, my l'mo lusnto d'esperano : Droumts dins la Pats ! Mous tourneran bse,... au Cu ! A. LAFFONT,
de Loumagne.

LOUS LIBES
Garbes de proses, par M. de 129 pages.
CAMELAT.

Pau, imp. Marrimpouey, 1933 ; petit in-8

Continuant l'uvre si bien commence, il y a quelques annes, avec la Garbe de pouesies que nous avons signale dans cette revue (XLIV, 1932, p. 250), M. Michel Camlat a publi, sous le titre transcrit ci-dessus, un recueil de morceaux choisis des meilleurs prosateurs modernes de langue gasconne. Les dates des textes reproduits s'chelonnent de la seconde moiti du xvin" sicle 1930, c'est--dire de Thophile de Bordeu Julien Casebonn, en passant par Eugne Larroque, J.-Franois Blad, Adrien Plant, l'abb Daug, Simin Palay, Flix Mascaraux et les abbs Badiolle et Laborde (pour ne citer que ces quelques noms entre vingt autres). Les pages charmantes qui constituent ce recueil, et

323
dont beaucoup ne seraient accessibles qu'en des imprims souvent puiss et introuvables, donnent une haute ide de ce qu'a t la prose gasconne depuis la rnovation littraire commence ds le xvm sicle. L'orthographe adopte est celle de YEscole Gaston Febus, la fois claire, logique et conservatrice. Bien entendu, l'auteur de l'dition a d sur certains points modifier les graphies des textes originaux ; mais il l'a fait avec une prudence et un tact parfaits, qui concilient, autant qu'il tait possible, l'unit du systme orthographique avec le respect des particularits essentielles de chaque varit dialectale. M. Camlat a eu l'heureuse ide de reproduire au dbut du volume un certain nombre de textes anciens, fort bien choisis, tels que des extraits du for d'Oloron et du prambule du for de Barn, des fragments de lettres officielles de Gaston Phbus et de Henri IV, un rglement de 1471 relatif aux cagots et destin viter la contagion, et un passage de la traduction gasconne des Disciplines de clergie. Un glossaire alphabtique donne l'explication des mots les plus rares ou les plus difficiles. C'est l de la meilleure vulgarisation et de la mieux comprise. M. Camlat, qui cette fois encore a eu la modestie de ne point faire figurer son nom sur la page de titre de son ouvrage, n'est pas seulement l'excellent crivain qu'apprcient justement tous les amateurs de langue gasconne : c'est, comme son ami Simin Palay, un de ces bons travailleurs qui, sans bruit et loin des encouragements officiels, ont vou leur vie au culte de la lencon mayrane, et qui, en servant avec tant d'ardente affection la cause de la petite patrie, contribuent le mieux, par l mme, honorer la grande.
H. GAVEL.

(Annales du Midi, janvier 1936).

LOUS MEMORIS D'U CAPBOURRUT

PRUMERIES
(Seguide)

III. ESCOULI

Las surs de Sent Yausp de Cantaus qu'an abut, tems, ue escole couinunau de maynades en Arrens, dinque 1902. Que prenn lous mayants taus aprne lye sounque, e despuch lous cinq ou cheys ans, qu'ey lou reyent qui-us escouliabe. Atau que-m hou dat d'aprne lye e ha cames dab sur Caroline qui n'a encaminats quoandes e quoandes, e nou nou s'ey mourte qu'en 1906. Aqure reliyouse, tata de Mounsegnou Barrre (en l'ore absque de Tucuman dens l'Argentine) que pourtabe sus re poud, charmatri, pusque arribabe esclari lous cerbts lous mey pourgassuts : Que gagnabe l'amistat e la cragnnce dous mey cabrrous, dous mey estrpis. Qu'ab lou do, ya que las metodes de labets nou baloussen las de oey e que, d'aulhous, nou housse brebetade.
* *

Quoan abouy acabat dab re, quote libes que s'ayergaben dens lou me sac d'escouli : Lou de lecture, l'istrie snte, lou catchisme
1. Bde Reclams de Yulh.

324 e trattat de mourale, la counduite. N'y pas besougn de-b dise que lou reynt que-m pregabe de goarda-m per case aqueres municios e que m'en balhabe d'autes. Qu'abouy la Grammaire, l'Aritmetic, l'lstrie de France, la Geografie mes, de mau debrse que m'ren e que crey que, dus ans de seguide, maugrat las leos de Moussu Per de Bielaloungue (qui, bounuremns, e-s minye. encore, hardit e esberit, lou p de la retryte), nou n'anbi ne endabans ne endarr. Se y'ab chos, que caminabi meylu d'arrecules. Aquero permou qu'ri la coude e que lou praube mste d'escole n'ab pas ls de recounche touts lous agnets dou sou escabot. Se l'estiu n'rem que trs doudsnes, l'ibr qu'en arrecoutiben mey de siehante, doun bre troupe n'anaben pas mey enl que lou tablu de lecture, se n'abn pas recebut lou ple.c de la sur Caroline. Tab quine bite nou demiaben tandes de galapiats qui abn ategnude, mey d', la traque d'mi ! Nou-m tirary yamey dou tibol la crampasse oun rem sarrats coum chardines au barricot ou quasi... Parts ngres, ya que garnides de cartes, e, s'ou miey, pole antic de la mediche tinte que lous spt pecats capitaus e doun y goardat lou soubeni de l'agre humade qui largabe, cauhat coume re, en ibr, de lgne brde. Las taules, quoan de seguissis d'escoulis nou las abn tribalhades au coutt ! Que-ns y escribm lous noums, que las houradabem tros; e qu're aysit d'atau youga, permou qu' maugrat lou sou bo boul, Moussu Per nou dabe cap surbelha lou sou mounde, dens ue sale, escuride oun y ab que trs finstres ta barreya ue magre luts. Dinque nau ores dou mayti, e despuch las trs dou s, qu're noeyts. Chinque-chanque, l'escole que-s debanabe, las leos qu'ren recitades, lous cays qu'ren courridyats, e lous endarrerits que leyiben dab l'ayude dous mouniturs. Mouniturs ! au cap de miey sgle, que-b saldi ! proubidnce, ayude tutelri dou reynt, e soubn lous myes amies dous escoulis croubits de peresse e d'ignourence ! Dab ets, mey que dab lou mste, que y'ab toustm manire de s'at bira. Quoan nou sabm las leos, e se per cas aboussem desbroumbat de ha lous debs, qu'ous poudm apatsa e medich ha-ns merca boune note. Ue gaudufle, quoate boles, plumet, tarroc de sucre, ue poume hicade dens la m dou mounitur, que hasn passa recitacios poc ou brigue, sabudes, coupies mau escriutes, proublmes dous faus. En tour de m tout qu're dit e qu-nse miaben ta daban ue gran carte de France. Aquiu, pauses e pauses, segnoureyan dab ue gran late, lou mounitur que hicabe l'endique sus departamnt e nous auts, oelhs clucats, birats d'estrms, que cal que noumentssem lous caps-loc e las sous prfectures . Au cap de cheys mes d'aquet yoc, que l'at desglarabem snse manques e, oey medich, aquets noums d'endrets que soun encore escributs dens la mie memrie. Toutu, l'estiu tournt, Moussu Per nou-s hidabe tant sus lous sous mouniturs; coum lou troupt s're esmieytat, qu'ey et medich

325 qui-s has lou tribalh, e labets ne lous plumets ne las bounissies n'y poudn arr. Toustm, per aquero, qu'abi sac de libes e de cays. E, lou me pay que boulou, cop, sab o qui-n re. Que demand en reynt amie, Courrde, de Herrre, de m'enterrouga. Trs questios que-m h lou mste, sus nou-iu broumbi mey que, mes o qui sy pl, ta las trs que demourbi la bouque ubrte : Mes nou-t sab arr, lou to maynat ! si digou Courrde au me pay. Labets, aquste, snse destriga-s, qu'anabe trouba Moussu Per, e que hou coumbiengut que lou die oun me manqussi sus las leos ou lous debs, que m'oubligar -us estudia despuch l'ore de l'escole. A maugrat de punicious, retiengudes e crits n'arribbi pas segui lous auts escoulis. Eri dey doungues capbourrut e amie dous sauneys meylu que dou tribalh peniu ? Lhu, o. Mes tout, quins libes nou abm estudia ! Aquiu deguens, arr ta l'oelh, e qu'aboussets hort ou poque de retiengude memrie, nou deb ste brigue aysit d'enguisera-us. L'empressio sarrade qu're ue coude-Fy-sgue de mots, de dattes enta l'istrie; ta la geografie, tout pari, noums de nacios, de mountagnes, de flubis, de biles, snse blanc ta poud aleda, snse imdye tad amucha o qui n're d' pic, d'ue. iscle e d' gourg d'aygue. Bt die que y'abou cambiaments. Moussu Per que-nse h croumpa ue istrie illustrade e la geografie de Foncin. L'istrie, de quin autou re ? nou sy mey, mes be s'y yetabem de boune gane ! Quin agrat de bde p'ou prum cop lou Bercingetorix, cap nut, estne las soues armes au p dou Csar, Yane d'Arc escoutan las bouts miragleyantes ou mourin sus la halhre, Henricou amuchan lou sou plumach blanc ou en prouseys dab Sully, e Napouleo passan au dcime galop dens la plane d'Austerlitz... Despuch labts, ne sus la geografie ne sus l'istrie n'ri mey tant estros. Tant bt ensegnamnt qu'abou trebuc enta Moussu Per. Qu'rem l'estiu dou 16 de may de 1877, o qui bu dise dens la tempourade de pelyes, de biahores, d'eleccios. Lou mounde d'Ariens, coum b'at endebinats, qu'ren de dus partits. Lous de drte qui abn ta gran mi, Mac-Mahoun lou manescau, doun lou pourtryt re estt semiat d'arroun, lous de l'esqurre qui abn ta cridass lou Gambetta doun lou cap barbut re estt balhat, mes nou pas toutu dab lou medich proudiguissi. Pla entenut, lous dou bo coustat , lous counserbatous, n'ren pas muts, que disn : B'ats bde ! Que ban puya lous rouyes e que se-b ban partadya terres e cabau e touts que serats baylts ! Lou boste Gambetta qu'ey benut, escapat de galres, e dab et Bismarck e la guerre que ban tourna. Carats-be ! si hasn lous dou partit abanat. Dou boste. manescau, nou-n parlets mey ne dou petit Prince, tout aquero magagne qui abm biste Sedan ! Boutats entad ets, anats ! E que reberdiran lous bielhs impos dou tems dous Segnous, la Dsme, la Gable, la Talhe; touts que calera serbi per arr lou rey e lous nobles. Lous

326 curs, qui seran mstes, que-b haran ana ta misse e couhessa de force ! Trs mes qu'aboum hstes myes, predics e reunios. Coumbidats per Breteuil, l'mi dou Passt, per Alicot, l'mi de l'Abine, lou mounde que-s debertiben. Ta quauques hartans que humaben sus lous carbos las cousttes de bourrgue e lous barrius que s'abroucaben. Bnte sadout que yogue. Tab las carrres qu'ren ngres d'u pople enhouliat, cridan, cantan, dansan. Cade dimnye, dous bildyes d'Az qu'arrecoutiben lous tambourinayres e lous baladayres; lous cabaretis que bregnaben e que s'en arridn dab toute la bouque. E lous founciounris ? Ets n'ren pas nouces, nni. Abeyats, que ce.rcaben de quin coustat e bouher la bentorle. D'aulhous lou goubern de labets qu'ab troubat deya quin s'y cal gaha ta bira l'aygue tau sou moul e s'en y abousse reynts, facturs, cantounis, receburs, etc., qui n'ren pas de la boune coulou, e b, en SantiAmn qu'ous cambiabe de. d'oun ren ou qu'ous tirabe dou cledat, que s'en anssen gagna escuts oun poudoussen. Qu'ey de labets, bess, qui parti l'arrepour : Places dou goubernamnt, se oey e s'y disne, douma nou s'y soupe. Atau Moussu Per que s'abou passeya, e qu-nse daben Moussu Labed, qui biengou dab ue reputacio de republiquegn ahoegat. Beynt de ley, per aquero, autant qui m'en pdi soubine, e se dab Faut e y'ab ls de badina e d'esbaga-s pauses, dab et no cal mauta. Quoan nou sabm la leo, punits qu'rem seguramns, permou que de mouniturs brabes e coumplasents nou s'en y parlabe mey. Au loc de parti s'ou truc de las ounze ou de las quote coum moussu Per, moussu Labed que s'estabe aquiu de p-rem, e n'rem desligats que se la leo re recitade e lou deb pl hyt. Adichats las debertissances, adichats aus passeris entermiey de las taules, adichats aus barbus qui embarrabm en boytes ou largabem dens la sale ! Nou s'y poudou ha mey nau bite.s, coum las coades d'arrats quoan lou gat n'ey mey aquiu. Trs mes, lou tems dou tourroum-bourroum de las eleccios, MacMahoun que-s dabe la capihoune, quilhade qu're la Republique e moussu Per que-nse tournabe. Ta franc dise, dab et que debi toustm estirassa, mes en 1880, si crey, que-s has nouma dens la bat d'Aryels. Que-nse bien moussu Caussade, hilh de pays, de las parts de Lourde, d'aquets reyents qui-s boutaben dens l'ensegnamnt per dts ans ta manca-s lou serbice. Ey crde que l'dye qu'ayudsse la mie coumprenedre ? Nou pas dous prums, mes prou endabans sounque taus chifres qui nou sabi abala ne crus ne coe.yts, que m'abanabi tout. Quin gay quoan Moussu Caussade e h croumpa Lafontaine illustrt ! Cade dimrs e dissatte s, que-nse has lecture; o qui dis qu'at cal hica per escriut lou didyaus e lou dimnye. U die que biengou dab libe. de coubertis yaune doun abm dou corn de l'oelh, l'escapade, leyit lou titre sus la taule dou mste. Qu're Le Tour de France par deux enfants , e lou brspe medich, que hasm aurlhes au counde d'Andru e de Yulien arcoelhuts per tata Gertrude.

327
Qu'en plourbi d'aqures abenturesdousmaynatspartinenbidye capbat France, capbat la Terre d'O. Coum n'abi lous" oelhs engourgoussits, case la mie may que-m demand : Qu'as, que y'as hyte ue. escarpide ? Qu'o digouy o qui-n re : Bn, bn, e que-t boutes en pnes e chegrs per ue pegusse. Maynat, bn ! Poe, despuch, que m'en arribabe ue de las qui counden enta escouli; que. passabi mounitur. E qu'abi dens la mie cargue dus ou trs coumpagnos que sur Caroline n'ab pas pouduts desteca de la loue prumre crouste. Mayes que you, d' pam, qu'en ren toustm la Crots. Aquiu, loungues ores, daban tablu qu'ayumpabem ltres e mots: C'est aujour d'hui jeudi, dit le petit Jacques e la seguide... A force d'entne la frase, lous mes amies que l'abn aprse per co, mes s'ous bouli ha lye mout per mout p'ou miey de la paye, nou n'ren mey capables de s'en tira. Que s'at biraben tout. Ya b'y coundat, ads, quin m'at hasi adayse dab lous mes mouniturs quoan n'abi. Tout qu'en deb este dab you. De d'ore que m'ri bis gran auser, e ya que m'en cridssen case, qu'abi toustm cuyoles de gays, merlous, pinss, cularrouys, charris, trauque-sgues, pique-escourss. Medich passerous e callats en abounde. Yamey aurounglats, permou que l'auroungle qu'ey l'aust de Diu e lou qui la desnide que bruslara dens las cautres de l'ihr ! Tab la saso dous nids, ou quoan la nu n'ab hyts entra dens las bordes, qu'ri munit d'austs de toute plume e de tout piult; lous mes amies qu'en arrecaptaben ou gn'aut p'ou miey dous croustets de Fabresp. Qu'en ri au tourne-yournau, que proufieytbi dou me emplec. Tout chin qu'abi balhat plumets, cays, coutts de cheys sos aus mes mouniturs, ta que-m perdounssen, cop puyat au barcalho, e miey mi, que troubbi hre pl qu'aquets gabillats e raubssen lous hilhots cantyres la loue may.
*

*, *

Abraqum lou counde; qu'abi ounze ans ! Ta l'abor de 1882 que-m boutn au couldye de St-P oun ren deya bt escabot d'autes escoulis de la bat d'Az. Coum toutu nou m'y bouln decha que per suspendn, que-m hn segui cours de francs. En segounde anade, qu'abouy ta proufessou Moussu Labat, e qu'y goardat d'aquet mste, e dou sou ensegnamn, lou milhe dous soubenis. N'ri pas d'aquets sayes e dous, tranquilots e atenciounats aus cstdis, meylu arrebouch, trebatnt, caphu se-b agrade. Tant qu'acampbi mey de castics qu' sou nou-n pourtar sus la soue aubarde. Dou mayt au s, qu'ri de piquet cade recreacio e, malaudas, nou seguibi l'escole qu' male-ayse. Punicios, n'ey pas Moussu Labat qui m'en dabe; nat besougn de-m castiga ta que hssi tout o qui-m coumandsse. L'escouli lou mey pacant qu'o miabe d'ue m amistouse e segure, e au ras d'et,

328 qu-nse e sentibem aymats : Que m'a toustm parescut pay bertad. D'aulhous que s'y bas. Esperit aubrit las nabres metodes d'ensegnamnt, nou y'ab nat libe escoulri que nou retouqusse cade paye, e aus noustes libes d'istrie, de geograie, d'autous francs que-ns y hase hourni payes e payes d'escriuts, d'esclarides, e cartes quoan at cal. Proubable que lous libes en usance que l'ren impausats e nou crey pas qu' d'aqures ores lou Foncin qu'abousse entrade dens las Institucios de capers. S'en abm dab Labat, esplicats autous, e coupiats tros classics de Lafontaine, de Vigny, de Lamartine ! N're pas brigue lou qui gourguye la leo dou manuel. Que receb arramat de rebistes e que-ns en causibe articles; que deb ab beroy libi. Que-m broumbi toustm d'ue paye de Lettres de mon Moulin, Les Vieux , qui-ns esplicabe, e doun se h touca l'esmabnte semplicitat. Ya eau dise que bitare que soiiy meylu estounat que n'abousse pas ides, pusque counech lou cap d'obre, d-nse ha saboureya lou capitou oun Daudet e pintre lou sou amie Frdric Mistrau. Tout, Labat que-s serbibe, dens lous esplics de mots, dou parla poupulri qui nou l're l'Enemic, coum n'ey encore ta d'autes ensegnadous. U die oun n'rem dab mots coum : Chaussure, pied-chaud, etc., que-nse demand se sabm trmi gasco qui s'y semblsse, permou qu're de. la mediche arredits latine. Lous sapints, toustm prstes respoune, que digoun : Talo. Non, si h labets, il doit y avoir dans la montagne un autre mot. E que-s bir decap au Miquu. Autalu, snse crde mey qu'aco de que sabi lou mout qui cercaben que hasi : Caucagn ! e toute l'escole que partibe d'esclacassats d'arride. Mes la bouts dou mste de ha cara lous trufands : Ne riez pas, c'est exact, caucagn c'est le mot que je cherchais . Qu'y goardat loungtems lous cays de redaccio dou me proufessou. D'aquet ensegnamnt, snse que m'en mench-hidssi lhu, que deb demoura-n quauqu'arr dens la mie cabole. Medich quoan abouy coumpousa qu'abi quauque luts dou mesti d'arreca las ides. Dus ans despuch, quoan me hicbi au gasco, se ploumbi prou adayse lous brs, qu'ey proubable Moussu Labat qui at deb. {que seguira.)
M. C.

L'Emprimayre Mste en p :

E. MARRIMPOUET.

You might also like