You are on page 1of 134

Revista

TUMPA
NUESTRA MEMORIA
REVISTA DE LA CARRERA DE HISTORIA

ALAYA MARKA, MARA TAQA 5519

EL ALTO, JUNIO DE 2011

DIRECCION

SALVADOR GONZALO QUISPE MAMANI


EDICIN Y DIAGRAMACIN

CESAR HUALLPA

Pgina | 2

DISEO PORTADA

CARRERA DE HISTORIA
CONCEJO EDITORIAL

GUILLERMO MEDRANO MARTIN CALLISAYA CESAR HUALLPA NEFTALIA LUQUE DIEGO MANZANEDA
DEPOSITO LEGAL

IMPRESIN

INFORMACIN DE CONTACTO

historia_upea@hotmail.com 73748985

Pgina | 3

El sentipensamiento de la Carrera de Historia de la Universidad Pblica de El Alto

Pgina | 4

Pgina | 5

Pgina | 6

Pgina | 7

Pgina | 8

Descolonizacin, vivir bien y derechos de la Madre Tierra


Pgina | 9

Carlos Mamani Condori

El territorio del Pueblo Indio es objeto hoy de la amenaza de las llamadas industrias extractivas, en particular de la minera, que causa daos irreparables a la Madre Tierra Desde el ao 2006 la palabra descolonizacin es de uso obligado en el discurso poltico boliviano. Su adopcin en la agenda oficial qu duda cabe corresponde a Evo Morales Ayma y con l a los ms importantes lderes aymaras como el Canciller David Choquehuanca, el Presidente de la Comisin Visin Pas de la Asamblea Constituyente, Flix Crdenas (). Sin embargo el estudio del colonialismo, la puesta en la agenda poltica india tiene una historia un poco ms antigua, de actores cuyos nombre son ignorados por gran parte de los hoy adscritos a la descolonizacin. Desde la invasin al pas (1532-1538) la voz de la nacin haba sido acallada por los extranjeros, la jaura de pillos que se apropi del pas bajo la direccin de los Pizarro, impuso como oficial no solo su lengua y su religin sino tambin su verdad, cul era que por bendicin de dios (su dios) el pas haba sido entregado en usufructo exclusivo a los blancos; tocaba a los indios trabajar (en condiciones peores a la Pgina | 10

esclavitud) en beneficio de la raza superior con la esperanza de algn da ser como ellos. Civilizar al indio fue doctrina esgrimida por la colonia[1] que requera disponer de la poblacin nativa para la explotacin del pas. Sin embargo, luego de la ruptura con la metrpoli, la colonia autoproclamada nacin, vio en el indio un problema para su realizacin, para su solucin ensayaron dos caminos: el genocidio y el etnocidio. Resultado del primero existen en el continente estados donde la poblacin nativa es minoritaria o simplemente borrada de la faz de sus territorios. El etnocidio fue poltica indigenista aplicada en Mxico, post revolucin, y seguida como receta por todos los pases del continente; educar al indio para hacerlo parte de la nacin tena como objetivo borrar su memoria, identidad y lengua. La colonia, autoproclamada nacin, se propuso entonces asimilar al indio. En el pas fue con la revolucin de 1952 que la colonia se propuso de manera sistemtica asimilar al indio, volvindolo civilizado. Para ello trocaron oficialmente el nombre indio por campesino, con el propsito de convertir la nacin india, el Qullasuyu, en clase. Segn el discurso indigenista con la escolarizacin, el uso obligado del idioma espaol, los indios podan aspirar a convertirse en obreros de fbrica, minas (); la proletarizacin, como profetizaban las distintas sectas marxistas, leninistas y trostkystas era el camino a la civilizacin. En los mismos das que los movimientistas (Movimiento Nacionalista Revolucionario, MNR) hacan gala del poder absoluto que ostentaban para fundar la nacin boliviana, cimentada en el mestizaje, un indio Pgina | 11

usando la escritura como arma opuso tenaz resistencia al etnocidio; Tesis India, Revolucin India fueron los libros ms ledos de Fausto Reinaga. Propuso la Liberacin India del poder del cholaje blancomestizo, encarnado en el MNR. Fue el ataque ms letal y directo que la colonia, el cholaje blanco-mestizo, recibi en su proyecto colonizador y etnocida. Fausto Reinaga fue sistemticamente ignorado y sus obras censuradas por la inteligencia chola, bajo la acusacin de racista, retrgrada, divisionista. La inteligencia qara haca fe de su espritu colono teniendo por libros de cabecera y doctrina a toda la produccin salida de los pases llamados comunistas. Fue la Universidad el escenario para la lectura de las obras de Reinaga, para fines del decenio de 1960 algunos pocos indios haban logrado matricularse en Carreras como Derecho y Sociologa. Estos poqusimos universitarios indios fueron objeto de un sinnmero de agresiones racistas que los llev a dudar de las bondades de la civilizacin, esta juventud devor vida las pginas de los libros de Reinaga y otros autores donde entre lneas valoraban la historia de las glorias del pasado indio as como las guerras sostenidas contra Espaa y la colonia. La formacin del Movimiento Universitario Julin Apaza (MUJA), escuela poltica de la juventud india, fue el acontecimiento ms importante en la nueva lucha india contra el programa etnocida del indigenismo boliviano.

Pgina | 12

El MUJA fue la ms importante y activa clula india que tena por norma la formacin ideolgica y terica de sus militantes. A diferencia de los grupos marxistas no haban libros doctrinales que memorizar, la referencia era casi nica: Fausto Reinaga. De los estudios de dicho autor y el proceso internacional que gener el fundamental concepto de indianidad, se adopt el nombre indianista (indianismo). Si el conjunto de los grupos polticos existentes en la universidad se planteaban la utopa del comunismo, la dictadura del proletariado, qu podan plantear los indios? Frantz Fann fue otro de los autores que marc el camino de la lucha poltica india, Condenados de la Tierra daba cuenta de las sociedades coloniales: colonos y colonizados. A la luz de dicha lectura Bolivia era ciertamente un Estado colonial, la Liberacin India fue planteada como un acto de descolonizacin. MUJA fue el punto de partida para el estudio del colonialismo, el pasado antes de la invasin espaola como el que devino luego de 1538 fue interrogado con avidez. Los compaeros de Pizarro se haban asentado en colonias repartidas en ciudades, centros mineros y poblados. Cuando Espaa fue invadida por Napolen (1808) los colonos comenzaron a desafiar el control metropolitano hasta que en 1825 se desvincularon bajo el amparo de Simn Bolvar y su lugarteniente; entonces la colonia adopt el nombre de su libertador. La colonia convertida en repblica soberana estableci normas, constitucionaliz sus privilegios, renovando su vocacin genocida esperaron sin mucho xito atraer una masiva inmigracin europea como s ocurri en los vecinos estados del Cono Sur. Pgina | 13

Los indios, la indiada como fue nombrada por el cholaje, mantuvo memoria de sus orgenes, sus pasadas glorias, la guerra fue permanente a travs de constantes cercos a los centros coloniales, siendo el ms importante el liderado por Zrate Willka en 1899. La reconstitucin de la memoria histrica permiti una historiografa propia que dio cuenta de un continuo proceso anticolonial: Santos Marca Tola, Eduardo Nina Quispe en vsperas de la guerra del Chaco propusieron renovar Bolivia mediante el dilogo y poner as fin al conflicto entre colonos y colonizados. Desde el decenio 1970 el colonialismo se convirti en materia de estudio y debate, la dirigencia campesina e india ya no estuvieron ms sujetas a la verdad de la colonia, el indianismo comenz a irradiarse por el pas y el continente. La colonizacin como haba sealado Fann operaba en las mentalidades por lo que el paso fundamental era la descolonizacin ideolgica enfrentar y negar la verdad de la colonia, par a ello la respuesta fue la Reconstitucin de la Memoria que daba lugar a la autonoma del pensamiento, autonoma que deba ser ejercitado en lengua propia. La liberacin India, la descolonizacin deba tener como sustento la transformacin de la sociedad colonial, en particular entre los colonizados (los indios). Qu sociedad buscamos ser? La respuesta fue categrica: Qamiri[2]. Qamiri es concepto aymara que en el uso cotidiano tiene la connotacin de rico, el millonario aymara de las ciudades, que a diferencia de la mayora de sus compatriotas no enfrenta las carestas Pgina | 14

econmicas a que condena el Estado colonial. El estudio y anlisis de esta acepcin de Qamiri conlleva la comparacin del presente colonial con el pasado de libertad, el Qullasuyu un Estado donde nadie sufra de hambre, sed y fro y el gobernante tena por ttulo Qhapaqa, grande, rico y poderoso; en tanto que el presente est simbolizado por el racismo, la exclusin que se traduce en la pobreza/miseria a que son condenadas las masas indias La reconstitucin fue un programa poltico adoptado colectivamente por la intelectualidad indianista y el liderazgo social; el ms visible ha sido la reconstitucin del ayllu en el esfuerzo de re establecer a Qhapaqa en versin de Mallku todava, la restitucin del gobierno para imaginar y realizar la sociedad de qamiris. A pesar de los grandes esfuerzos en la descolonizacin de la mente, el espaol ha continuado por su carcter de lengua oficial, supremacista en el debate cultural y poltico; entonces los conceptos y el pensamiento aymara deban traducirse al espaol. Fueron largos los debates sobre como contar con una traduccin conceptualizada de qamiri: suma qamaa, suma jakaa vivir bin. El asunto fue cmo comunicar y hacer entender al cholaje blanco-mestizo monolinge, la propuesta de volver a ser una sociedad de qamiris, y junto a ellos tambin a un nmero importante de los indios que habiendo perdido la lengua propia, solo podan reconstituir su identidad mediante la lengua de Pizarro.

Pgina | 15

La reconstitucin, principalmente del ayllu, marc con nitidez la necesidad vital de pensar en territorio, haba que remontar el slogan campesinista la tierra es de quien la trabaja. El ayllu, que ya fue sealado como un mini estado dentro del estado boliviano, volvi a pensarse en funcin a territorio[3]. Los documentos coloniales las compras hechas a la Corona de Espaa, sealaban el rumbo de unos derechos que llevaban al autogobierno. Leer las arrugas de los abuelos como fue expresado por David Choquehuanca desde su puesto de Canciller de la repblica de Bolivia[4], remite a la memoria de un pasado de larga duracin. El Pueblo Indio (o pueblos indgenas como ahora se suele decir) desde los antiguos tiempos del asalto colonial luch por preservar su territorio, porque el territorio fue la garanta de la reproduccin de la cultura, memoria e identidad. La tierra supuestamente devuelta por el MNR (1953) es prctica colonialista, indigenista. Cumpli con el imperativo del cholaje de desindiar, enterrar al indio para tener en su lugar al campesino organizado en sindicatos bajo el comando de personajes como uflo Chvez Ortiz, los Alvarez Plata, Sandoval Moron todos jerarcas del movimientismo. Cul la significacin de la tierra para el indio? Est en la memoria colectiva el cundo se origin el mundo, en Tiwanaku de donde la gente emergi de la tierra, los incas salieron de Tampu Tuxu, entonces la reverenciaban Madre Tierra, Fecunda y Fructfera. Si los pakajaqi tienen a Tiwanaku y a parte del altiplano sur como su madre cmo podran separarse de ella, cmo lograran los espaoles despojar Pgina | 16

al indio su tierra? Fueron los curas, el cristianismo que se ocup, se esforz en extirpar la idea de que la tierra es la madre, pero fueron vanos todos los esfuerzos. Los indios continuaron aferrados a sus territorios, es ms en sus luchas de alcance mundial lograron en conjunto que organismos como la OIT dispusieran de convenios internacionales como el Convenio 169 que reconoce y garantiza el territorio indgena y que la propia Naciones Unidas suscriba una Declaracin Universal sobre los Derechos de los Pueblos Indgenas que expresa la urgente necesidad de respetar y promover los derechos intrnsecos de los pueblos indgenas, que derivan de sus estructuras polticas, econmicas y sociales y de sus culturas, de sus tradiciones espirituales, de su historia y de su filosofa, especialmente los derechos a sus tierras, territorios y recursos. En el pas la Constitucin Poltica del Estado Plurinacional aplica el conjunto de derechos de los pueblos indgenas, en especial los referidos a la libre determinacin y el Consentimiento libre previo e informado en todos los asuntos concernientes a los pueblos indgenas en el reconocimiento de su pre existencia, que en Colombia llaman Derecho Mayor. El territorio del Pueblo Indio, pese a contar con salvaguardas de derecho nacional e internacional, es objeto hoy de la amenaza de las llamadas industrias extractivas en particular de la minera que causa daos irreparables a la Madre Tierra en particular a su cualidad de fecunda y fructfera que se traduce en contaminacin ambiental, devastacin de los recursos y la comunidad de vida. En todos los Pgina | 17

pases del Abya Yala los pueblos indios sufren de los nocivos impactos causados por la extraccin. Son las ms grandes empresa transnacionales (ETN) del mundo que envenenan la Madre Tierra, expulsan a la poblacin indgena y cuando se dan procesos de resistencia, judicializan y criminalizan a los lderes indgenas; esgrimiendo leyes antiterroristas las ETN han encarcelado a los hijos de la Pachamama. La crisis climtica causada por una descontrolada emisin de gases de efecto invernadero por los pases industrializados ha llevado a una situacin lmite a la humanidad . Un puado de pases ricos devasta al mundo para apropiar los recursos naturales, en particular los hidrocarburos, en tanto que los pobres y entre ellos los pobladores indgenas tienen un bajo consumo de combustible fsil. En este marco desde los pueblos indgenas se exige la armonizacin de la humanidad con la Madre Tierra para lo que se requiere contar con una Declaracin de los Derechos de la Madre Tierra como fue expresado por el Presidente Evo Morales en ocasin de la Declaracin del 22 de abril como el Da Internacional de la Madre Tierra El orige n de estas crisis es la exagerada acumulacin del capital en pocas manos, es el saqueo permanente de los recursos naturales, es la mercantilizacin de la Madre Tierra. Este origen viene de un sistema y un modelo econmico que es el capitalismo. Madre Tierra es doctrina de los pueblos indios, de la manera en que se relaciona con su territorio, el apego que tiene, la tica y pensamiento Pgina | 18

de vida. Es la cultura de la vida en contra de la cultura de la muerte que viene del occidente, sus colonias y sus cultores. La armonizacin de la humanidad con la Madre Tierra, a travs de una Declaracin de los Derechos de la Madre Tierra, es la propuesta de descolonizacin de los pueblos indgenas desde Bolivia al mundo. La Declaracin corregir el afn devastador y acaparador del capitalismo y dar fin a una de las prcticas ms esquizofrnicas de violencia como es el colonialismo. Vivir bien es inseparable del reconocimiento y respeto a la Tierra Madre, fecunda y fructfera. Jallalla!

________________________________________ Notas [1] . La colonia es el grupo de extranjeros asentado en territorio nativo. [2] Indudable el aporte de David Choquehuanca en este ejercicio ha sido fundamental, al dar cuenta que Qamiri es el que sabe vivir; colectivamente los colonizados requieren recuperar esa sabidura de vida. Pgina | 19

[3] . El Convenio 169 de la OIT y el texto borrador de la Declaracin de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indgenas constituyeron un marco de fundamental importancia. [4] . Leer la arruga de los abuelos fue motivo de burla pblica por el escritor Walter Chvez en su semanario El Juguete Rabioso, y los amigos de este personaje continan persistiendo en sus ataques.

Pgina | 20

Pgina | 21

Racismo Falacia de la Modernidad


Isidro Mamani Mrquez

La raza, como la especie, es, hasta cierto punto, una categora subjetiva de nuestro espritu, sin realidad exterior () Todas esas pretendidas incapacidades de los amarillos y los negros son quimeras de espritus enfermos. Quien se atreva a decir a una raza: aqu llegars de aqu no pasars es un ciego y un insensato. Durkheim 1. INICIO

En, Podesta, Bruno. Nuestros Indios. En, Pensamiento Poltico de Gonzalez Prada. Per: Gredes, Segunda edicin, 1983, p. 66.

Pgina | 22

El presente trabajo aborda el tema del racismo con tinte crtico reflexivo. Esta rmora vigente a partir de la incursin de los europeos en otros continentes, propici acontecimientos infaustos que fueron reflejados por la historia. En ese entendido, se hace referencia a la genealoga del racismo, su trascendencia y sus secuelas a nivel mundial. Se abarcan aspectos puntuales de racismo a partir de la experiencia en nuestro continente y sus repercusiones que tuvo a nivel mundial. En el caso andino, y especficamente boliviano, el racismo est

seriamente cuestionado, ante los resabios que an difunden ideas racistas influyendo en sectores sociales partidarios de un colonialismo en pleno siglo veintiuno. En tal sentido, a fin de sustentar nuestro trabajo, recurrimos a teoras que nos ayuden a organizar y sustentar nuestro referente temtico. 1. LA CONQUISTA Las manifestaciones raciales habra que buscarlas en los albores de la Conquista de Abya Yala por los europeos, conocida a la postre con el nombre de Amrica, en honor a Amrico Vespucio. Coln muri convencido de que haba arribado a las Indias Occidentales y no tuvo la remota idea de haber alcanzado a conocer otro continente, distinto a la que l aseguraba. Antes, Coln no soaba sino en ir a Oriente. Despus del viaje por los mares del Norte,

Pgina | 23

l empieza a imaginar una navegacin en el Atlntico, hacia tierras que la supersticin popular colocaba siempre ms al occidente2. Debido a este mal clculo geogrfico, los habitantes de la tierra en plena madurez 3 fueron llamados indios, nombre registrado en los anales de la historia escrita por espaoles y no espaoles, y por el propio Coln que refiri en su Diario 4. A partir de este nombre se generaliza la estigmatizacin al hombre del Abya Yala con el nombre de indio, naciendo de esta manera el racismo que se prolongar durante varios siglos. El trmino estigma ser utilizado para hace referencia a un atributo profundamente desacreditador 5, en contra del indoamericano. 1492 es un punto clave para entender la historia de la conquista6. A partir de este ao se instala el trmino modernidad en

Taviani, Paolo Emilio. Cristbal Coln: Gnesis del descubrimiento. Venezuela: VIP; La Paz, Bolivia: Vaca Sagrada, 12 octubre 1992, pp. 97, 98. 3 Fernando Huanacuni asegura que cuando los espaoles llegaron a Abya Yala, estas tierras estaban en plena madurez, en pleno florecimiento cultural, social, econmico, lingstico, espiritual, etc. 4 El Diario de Coln vendra a ser el primer referente escritural occidental en Amrica. 5 Goffman, Erving. Estigma e identidad social, en Estigma. La identidad deteriorada. Buenos Aires: 1963, p. 13. 6 Este hecho es comprendido a travs de diversas acepciones que evocan el momento aciago por la que tuvo que atravesar el continente de Abya Yala, si bien se habla de encuentro, lo adecuado sera llamar conquista, porque toda conquista implica el uso de la violencia: genocidio, tratos inhumanos, muertes violentas con la prerrogativa de que los espaoles tenan armas mucho ms sofisticadas que la de los conquistados. Incluso, se tendra que hablar de una invasin violenta que sacudi los cimientos de muchas culturas, especficamente de las del Norte, Centro y Sur del continente.

Pgina | 24

el mundo europeo, y nace el racis mo brbaro en Amrica; racismo que el europeo haba ya manifestado con anterioridad en los continentes de Asia y frica. A propsito de los habitantes de Abya Yala, los europeos dirn: si habis visto un indio, habis visto todo, esta afirmacin se har teniendo en cuenta las caractersticas y similitudes psicosomticas entre los pobladores del Norte, Centro y Sud Amrica. Coln apertura la ruta del genocidio, muchos habitantes de la actual Centroamrica han desaparecido. En Cuba no existen culturas indgenas, slo poblacin proveniente de otros continente, ms all de los mares. La historia de las relaciones entre indios y blanco s en el Brasil nos muestra que las armas de conquista fueron ambiciones e ideas, un equipo eficaz de accin sobre la naturaleza, pero sobre todo bacilos y virus7. Ahora bien, en cuanto se refiere a la conquista del Tawantinsuyu, se atribuye a un puado de espaoles que no sobrepasan de los doscientos, cuando en realidad este pasaje histrico tiene que ver, segn el historiador Espinosa8, con las luchas intestinas que se libraban en el territorio de los incas. Los espaoles buscaron estratgicamente alianzas con los disidentes del gobierno cusqueo. Entre estos grupos destacan con ms claridad los Wanka, a los que se el conquistador espaol les otorg territorio y el privilegio de vivir en libertad por los servicios prestados a la Corona espaola.
7

Riveiro, Darcy. Convivencia y Contaminacin, en Fronteras de la civilizacin. Mxico: Siglo Veintiuno Editores, 1973, p. 125. 8 Ver en: Espinosa Soriano, Waldemar. La destruccin del Imperio de los Incas.

Pgina | 25

Los conquistadores espaoles venan a tierras de Abya Yala de una guerra de ocho siglos con los moros, a los cuales lograron expulsar del territorio hispano, porque no haba la tolerancia de convivir con una cultura y raza distinta a la europea. Espaa se qued con el legado cultural de la cultura africana y el mestizaje hispano-morisco. Soldados expertos con armamento sofisticado para la poca, como ser: la armadura de metal, arcabuces, caones, ballestas, espadas de acero y el caballo. Esta ltima se constituy en un arma contundente que contribuy en gran medida en la destruccin del Tawantinsuyu, captura y posterior ejecucin del Sapa Inca. Los sbditos de Atawallpa slo contaban con armas blancas: lanzas, macanas, porras, arco y flecha, cuchillo tumi, escudo, boleadora, honda y casco; no se conoca hasta entonces las armas de fuego de destruccin masiva de los espaoles, porque el Inca antes de someter por la fuerza a un pueblo tena la capacidad de conversar con Jefe de la nacin, de cuya diplomacia y aceptacin, las ms de las veces con investidura de Inca Adoptivo. La nacin se sumaba al proyecto inca, constituyndose en adeptos al Inca. Este trato permite dimensionar la inexistencia del racismo. Si bien los incas enarbolaban el mito solar, ello no era un bice para una convivencia en la que el Inca era capaz de responder al cargo de su investidura como un Padre. Otro de los aspectos que favoreci, segn algunos historiadores, fue el clima reinante del mito espiritual de Wiraqucha, hombre blanco y barbudo, que vendra de los mares. Este ser tena un Pgina | 26

estatus de deidad, por lo que fue bien recibido, sin sospechar que haba de ocasionar el oscurantismo en la cultura andina. Cuando los incas se dieron cuenta de que se trataba de impostores ya era tarde. La suerte estaba echada, la cultura orejona estaban frente a seres crueles y racistas que no vacilaban en transgredir sus propias leyes, con tal de sacar beneficios materiales que les hicieran hombres importantes en su tierra natal y en Amrica. El racismo es ms una invencin para establecer un dominio totalitario, creando el mito de la superioridad racial, cuando en realidad todos los seres humanos, cualquiera sea la raza, nacemos con la misma capacidad intelectual, siendo el medio social, poltico, cultural, econmico y geogrfico, entre otros, el que se encarga de desarrollar o postergar a los miembros de una determinada comunidad. Nadie es racista por tomar nota de que color de piel se hereda, ni por hablar de la raza blanca, la negra o amarilla. En racista se torna el discurso racial cuando sucumbe a dos falacias, una moral y otra cientfica9. Cuando los europeos pisaron tierra del Abya Yala, observaron que los habitantes tenan piel canela a broncnea, a rojiza, a ello obedece el contraste en Norte Amrica entre pieles rojas/cara plidas, Cultura distinta, de respeto al ser humano, naturaleza y animales, por ello fueron considerados seres inferiores, y estigmatizados como tales. El europeo sac ventaja de todo ese sistema de vida basado en una
9

Lvi-Strauss, Claude. 1. El lobo en el rebao. En Raza y Cultura. Madrid: Ediciones Ctedra, S. A., 1996, p.12.

Pgina | 27

cosmovisin, que ellos llamaron debilidades10, a partir de una racionalidad basado en el etnocentrismo, de dominio al hombre, a la matanza de los animales y, sobre todo, de la sobrexplotacin de la naturaleza. Casas Navarro dir al respecto: La racionalidad andina es superior a la racionalidad occidental. Ante la terrible crisis a la que nos ha conducido la denominada racionalidad occidental, emerge la conciencia de que hay que recurrir a otras concepciones ms promisorias. En este sentido debemos mirar a la mentalidad andina que construy un patrn de racionalidad que contempla con sumo respeto a la tierra y que, por ello, lleg a una homeostasis vital, nica que garantiza de que el homo sapiens no termine por aniquilar nuestro hogar, nuestro planeta, nuestra tierra11. La racionalidad andina, basado en principios tico morales de respeto a todo ser viviente, tuvo que recibir en su territorio al hombre que vena allende los mares con un objetivo concreto: el de
10

Actualmente sufrimos las consecuencias desastrosas de haber restado importancia a un desarrollo ecolgico racional durante siglos, y an peor, el conocimiento cientfico de hoy no ha puesto fin a la continua depredacin ecolgica que afecta a los Andes y a la bisfera del planeta en su conjunto. Earls, J. Ecologa y agronoma en los Andes. La Paz Bolivia: HISBOL, 1991, p. 72. Citado por Rist, Stephan San Martn, Juan, en Agroecologa y saber campesino en la conservacin de los suelos . Cochabamba-Bolivia: Runa Edic., Coleccin AGRUCO, p. 17. 11 Casas Navarro, Raymundo. Introduccin: Racionalidad en los Andes, en La Racionalidad Andina. Lima: Mantaro, 2005, p.16.

Pgina | 28

buscar riqueza a cualquier

precio para una Corona espaola

empobrecida tras ocho siglos de guerra contra los moros, a los que lograron expulsar de Europa. Este ejrcito fortalecido por el entrenamiento y tradicin de sentirse seres superiores, arribaron a Amrica en una continuacin de la guerra, pero esta vez lejos de casa, en otros continentes, en los que hizo prevalecer su poder de destruccin y eficacia, por ello: La destruccin del sistema de gobierno incaico, fue absoluta. Cuidaron simplemente, de las formas superficiales. Impusieron rgimen monrquico de gobierno, obligando a los nuevos vasallos a obedecer, un Rey desconocido y cuya grandeza y poder, ms que admirar, teman12. Uno de los hechos que dice mucho de los espaoles es el encuentro que tuvo con los incas. Los extranjeros le plantearon que la nica verdad se encontraba en la Biblia, y que Atawallpa deba doblegarse ante ella; el gobernador del Tawantinsuyu naturalmente no acept. Le contest que el horizonte de vida estaba en respetar tres preceptos que el mismo Inca cumpli cuando ofreci por su rescate un cuarto lleno de oro. Como para el Inca no era norma el mentir, naturalmente esper que el espaol cumpliera su palabra empeada.

12

Reyeros, Rafael. Historia Social del Indio Boliviano. El Pongueaje. La Paz - Bolivia: Fnix Editorial, 1963 (Segunda Edicin), 1991, p. 4l.

Pgina | 29

Al no ocurrir ello se dijo del hombre europeo que no tena palabra, y que era el peor de los seres que haba llegado al Tawantinsuyu. El flojo, mentiroso y, ladrn estaban penados en el territorio del de los incas con severidad ( ama suwa, ama llulla, ama qhilla), porque estaba en correspondencia a la naturaleza humana, telrica y csmica de los habitantes de estas t ierras, el imperio de los incas era un Estado benefactor con seguro social desde la cuna hasta la muerte13 Los espaoles dicen que descubrieron Amrica, otra mentira, cuando en realidad la existencia de estos pueblos como descubridores data de hace miles de aos, cualesquiera que fuesen los conflictos intestinos de la cristiandad contempornea, se trataba de un descubrimiento europeo de Amrica antes que espaol, y del comienzo del colonialismo 14. Los europeos descubren Amrica para su continente, desconociendo, incluso, la condicin humana del aborigen americano, y combatiendo toda cultura producida en estas tierras. Los europeos sern los transgresores de las leyes establecidas en el contexto andino por los incas, el orden institucional entra en caos. Si bien la corona espaola impuso presencia, a travs del apoyo que brind a la empresa de la conquista, enviando aparatos represores

13

Ferguson, J. Halcro. Cap. II. Los primeros en llegar, en El equilibrio racial en Amrica. Buenos Aires: Universitaria, 1963, p. 25. 14 Ferguson, Op. Cit., p. 32.

Pgina | 30

e ideolgicos, como son un ejrcito muy bien armado y el poder de la Iglesia. Para Juan Bergua: El mismo celo que impusieron los misioneros, tanto catlicos como protestantes en destruir, unos en Amrica Central y del Sur, y otros en Amrica del Norte, la religiones autctonas para implantar la suya han tenido que emplear un puado de sabios modernos () no quedaron mejor parados que sus creencias, gracias al entusiasmo civilizador de los invasores europeos cuyo declogo que por lo visto les tena enteramente sin cuidado cuando se trataba de su provecho, les ordenaba otras cosas de menor importancia: no matar, no robar, y no codiciar los bienes ajenos15. Para Strauss, el engao moral asigna a las diferentes razas, un orden jerrquico segn una escala" de valores. Esta posicin carece de fundamento, al igual que la falacia cientfica que supone un estrato biolgico profundo que determina fsicamente no slo el aspecto externo, sino tambin imaginadas cualidades mentales y morales de las distintas razas. A este craso error racista sucumbieron Darwin, la ciencia y poltica del siglo XIX y parte de la del XX del darwinismo social.

15

Bergua, Juan B. Las Religiones Americanas Precolombinas, en Historia de las Religiones. Madrid: Senn Martn, 1964, p. 483.

Pgina | 31

2. COLONIA Hablar de la colonia es referirse al genocidio racista como algo natural, negando los derechos elementales de los conquistados. Bartolom de Las Casas en su Brevsima relacin de la destruccin de las Indias, publicada en 1552, acusaba a todos los descubridores del Nuevo Mundo, uno por uno, de espeluznantes crmenes, atropellos y robos, acusacin hecha con el fin de de que se prohibiesen las exploraciones con gente armada 16. Estas afirmaciones de las Casas no parecen ser exageradas, teniendo en cuenta la relacin que hacen los cronistas de la poca de las atrocidades cometidas por los conquistadores. Entre los ms elocuentes se encuentran los discursos heteroglsicos17 de Waman Puma de Ayala 18, reforzados por registros icnicos, se constituyen en referentes testimoniales histricos de la Colonia, del trato inhumano de sobreexplotacin que tuvo el colonizador con el conquistado. Otro cronista de origen andino, Santa Cruz Pachakuti Yamki, nos ha legado la representacin y significacin del altar de Qurikancha, referente de las wakas de la cosmovisin andina, herramienta ideolgica importante, referente de organizacin y pensamiento prehispnico; en tanto que el cronista mestizo
16

De las Casas, Bartolom. Brevsima relacin de la destruccin de las Indias. Madrid: Sarpe, 1985, p.7. 17 El texto de Guaman Poma de Ayala es sui gneris porque su propuesta est planteada en diversas lenguas, entre ellas el castellano, quechua, aymara y otros. 18 Vase, Poma de Ayala, Guaman. Las Coronicas y Buen Gobierno.

Pgina | 32

Garcilaso de la Vega19 describe la genealoga de sus antecesores los incas, legado que se remonta a las diferentes etapas de su progenie por la lnea materna. Lpez de Jerez es el cronista espaol que hizo el seguimiento de los espaoles en el proceso de la conquista, maravillndose de los logros alcanzados por los conquistados; al igual que otros que contribuyen en gran medida a dimensionar las facetas de la conquista y la colonizacin. Todos ellos refieren en gran medida la guerra entre los wakas y el cristianismo. En La lucha de Razas refiere Podesta-, Lus Gumplowicz expresa: Todo elemento tnico esencial potente busca para hacer servir sus fines todo elemento dbil que se encuentra en su radio de potencia o que penetre en l20. De los primeros conquistadores devienen sus descendientes criollo-mestizos que formaron en los pases de Amrica un elemento tnico bastante poderoso para subyugar y explotar a los indgenas. Los mismos siguen con la tradicin de la religin catlica, que se constituy en etnocentrista desde el periodo de la conquista, combatiendo radicalmente la manifestacin espiritual andina, basado en la relacin del hombre prehispnico con el cosmos y la Pacha Mama. Esta relacin con lo csmico-telrico, pese a la extirpacin de idolatras, no lleg a desaparecer del todo, pervive a travs de los siglos para constituirse en una opcin de vida que repercute a la luz del tercer milenio, precisamente por sus caractersticas de respeto a los seres que
19 20

Vase, Garcilaso de la Vega. Los comentarios reales. Traduccin annima de la Espaa Moderna, Madrid. Referido por Podesta, Op. Cit. P.69.

Pgina | 33

pueblan el planeta, y por la bsqueda de armonizacin con lo telrico y csmico, tambin en la cosmovisin de muchos pueblos americanos el valor de la palabra se acerca a lo sagrado, en la medida en que da un nombre y sentido a las cosas. Se la ve como un fluido mgico, cargado de m21ana y sabidura. El racismo en la Colonia trasunt a los descendientes de espaoles que nacieron como producto del mestizaje con mujeres andinas. Denominados criollo-mestizos, estos seres hbridos de padres de dismiles culturas no tenan los privilegios de los nacidos en Espaa, aunque tuvieran el mismo color de su tez. Los espaoles no les perdonaban a los mestizos el hecho de haber nacido de una mujer de raza andina. Las leyes en la colonia eran muy estrictas al respecto, los espaoles nacidos en Amrica no podan tener los mismos privilegios de sus padres, no. Siglos ms tarde, criollos y mestizos, de los que por sus venas corra sangre india, seguirn con la misma falacia de exclusin y racismo de sus antecesores, cuando les corresponda fundar la Repblica de Bolivia a. El imaginario impuesto en la Colonia se volver a repetir en la Repblica.

La Colonia va acompaada del inevitable fenmeno de explotacin exagerada del vencido por el vencedor; los
21

Colombres, Adolfo. Palabra y artificio: las literaturas brbaras, en Amrica Latina Palabra, Literatura e Cultura (Organizadora: Ana Pizarro). Sao Paulo SP Brasil: Editora DA UNICAMP, 1995, 130.

Pgina | 34

indgenas son sometidos a toda clase de trabajos en provecho del conquistador, cuyos excesos son tan conocidos; reaparece la esclavitud, que desde la Edad Media haba sido borrada de Europa; las encomiendas, con un pretexto de civilizar a los indgenas, son en realidad un instrumento de opresin y una fcil fuente de explotacin22. 3. REPBLICA En la naciente Repblica de Bolivia, la discriminacin y el racismo se escabulle al territorio boliviano mediante el recurso jurdico. De entrada, por las pginas de Primera Constitucin Poltica del Estado se escurre el tinte racista, producindose la exclusin de estamentos sociales que no conjugan con el proyecto de la sociedad criolla mestiza: Se otorga ciudadana a los nacionales mayores a veintin aos que profesen alguna industria, ciencia o arte, sin sujecin a otro en clase de sirviente domstico y tambin a los casados con boliviana, que renan las sealadas cualidades 23. En las caractersticas que se debe tener para ser ciudadano (a) no existe mucho problema, donde s la norma adopta un carcter selectivo, por lo tanto discriminatorio, es en la cadena de trminos como: profesin de alguna industria, ciencia o arte, que contrasta
22

Lara Velado, Roberto. Cap. X. Los ciclos americanos, en Los ciclos histricos de la evolucin humana. Madrid: Studium, 1963, pp. 128,129. 23 Trigo, Ciro Flix. Constitucin de 1831, en Constituciones de Bolivia. La Paz: Editora Atenea SRL. Segunda Edicin, 2003, p.73.

Pgina | 35

severamente con sin sujecin a otro en clase de recursos econmicos, es decir, se mide la ciudadana a partir del dicho tanto tienes tanto vales, nada tienes nada vales. Para ser ciudadano haba que ser un qamiri. Obviamente, los qamiris24 eran los menos que dominaban a la masa de pisinkiris25, sujetos que no tenan derecho a ser ciudadanos, precisamente por su sujecin, ya sea en condicin de pongos o mitayos . Estos ltimos pertenecan a la raza de los conquistados por los espaoles; la Repblica, paradjicamente, contina con la poltica de usufructuar explotando amerindios andinos, considerando que estos ltimos fueron los que proyectaron 26 la ruta de la liberacin del yugo espaol, contribuyendo con su activa participacin en la guerra de la Independencia27, y haciendo posible la creacin de lo que vendra a ser la Repblica de Bolivia. Los criollos y mestizos son los que pasarn cuasi sin mayores cambios a un estadio histrico distinto al anterior. El primer estrato,

24

Persona que ha logrado surgir econmicamente, ya sea siendo dueo de un medio de produccin o de explotacin, como era frecuente en la colonia y buena parte de la repblica. 25 Pisinkiri es el pobre que vende su fuerza de trabajo para ganarse la vida, en la colonia y repblica son explotados por carecer de leyes que defiendan sus derechos, si los hay sean transgredidos con mala intencin. 26 Los Katari y Sisa en la parte del Alto Per, y los Amaru y Bastidas en el Bajo Per sealaron la ruta libertaria del yugo espaol, emulada algunas dcadas despus por criollos y mestizos que buscaban emanciparse de sus padres, pero no de sus leyes. 27 Vase en Valencia Vega, Alipio, La participacin del indio en la guerra de la Independencia.

Pgina | 36

ocupado en la colonia por los enviados por la corona espaola, es deslizado y queda el segundo en la cresta de la pirmide social; el resto de la escala permanece intacta, en un estado de marginacin al igual que en la Colonia. Los que dominan cultivarn la misma filosofa de sus antecesores: La filosofa fue trada por los espaoles porque estos vinieron a conquistar y a dominar la tierra americana, e importaron con ellos armas intelectuales de dominacin 28. En Norteamrica, Abraham Lincoln, el luchador contra la esclavitud de gente proveniente de frica, paradjicamente emite un discurso racista a favor de la supremaca de los descendientes de europeos:

Existe una diferencia fsica entre las razas blanca y negra que, en mi opinin, impedir siempre que ambas convivan en condiciones de igualdad social y poltica. Y en la medida en que no pueden vivir de esa manera, pero han de seguir juntas, una debe ocupar la posicin superior y otra la inferior, y yo, como cualquier otro hombre, prefiero que dicha posicin sea asignada a la raza blanca29.

28

Salazar Bondy, Augusto. I. El proceso, en Existe una filosofa de nuestra Amrica? Lima: Siglo Veintiuno Editores (sexta edicin), 1979, 38. 29 Op. cit. Strauss, p. 13, El pasaje de Lincoln correspondiente a sus debates con Douglas (1858). Citado por Stephen Jay Gould en su esplndido libro La

Pgina | 37

Este clebre discurso con una alta dosis de prejuicio quedar como una falacia ms para la historia. El acontecimiento que se encamina a echar por tierra la teora de la perpetuacin racista norteamericana, y de la negacin de convivencia en condiciones de igualdad social y poltica entre blancos y negros, ser la asuncin de Barak Obama de ascendencia africana a la silla presidencial, aunque su gobierno contina con la poltica colonial hegemnica de sus antecesores, repercutiendo negativamente en los pases tercermundistas y el resto del planeta. El discurso del Lincoln, presidente de Norteamrica, aviv la llama del racismo en otros continentes, que cobraran realidad en la triste historia del colonialismo europeo, los crmenes nazis o el apartheid surafricano, y muchos otros que la historia nos lo presenta como algo negativo para la condicin humana. Sus partidarios cultivan el relativismo absoluto que se sirve del relativismo para legitimar una visin etnocentrista, fragmentada e incomunicada del multiculturalismo30, esta posicin conducir al nazismo. Sin ir muy lejos, en la etapa republicana, en el oriente boliviano se gest el pensamiento racista ms radical a travs de la figura de Nicomedes Antelo, quien entre otros aspectos, vaticinaba la extincin de la raza indgena. De la autora de Gabriel Ren moreno, rescatamos algunos pasajes de la disertacin de Antelo que se refiere a
falsa medida del hombre, traduccin espaola de Ricardo Pochtar, Barcelona, Antoni Bosh editor, 1984, p. 18. 30 Ruiz Romn, Cristbal. 2.2. El relativismo cultural y el multiculturalismo, en Educacin Intercultural: Una visin crtica de la cultura. Espaa: Hurope, s. l., 2003.

Pgina | 38

los indios de Bolivia. En primera instancia, no se considera en defensor de los indios como Bartolom de las Casas, o Alvar Nez Cabeza de Vaca31. Antelo deca: De una vez que se acaben los indios y los mestizos era su tema habitual. Moreno, afirma que Antelo era apstol de los positivistas ingleses y alemanes, y tributario de la nueva escuela darwiniana. El indio incsico no sirve para nada. Pero, eso s y aqu la funesta deformidad-, representa en Bolivia una fuerza viviente, una masa de resistencia pasiva, una induracin concreta en las vsceras del organismo social 32. Este racismo que senta Antelo suena doloroso para l, era su referente de de una impotente reflexin. Hoy, nada ni nadie evita que el llamado indio incsico habite medio Santa Cruz, contribuyendo al progreso del departamento y del pas. 4. FINAL Marof dir: Inaugurada la repblica, todos los caudillos hablan de libertar al indio y adaptarlo a las costumbres democrticas. Dctanse leyes y decretos en tal sentido, pero son tan falsos y vacos de contenido, que pretenden de un solo golpe, por acto mgico, trasplantar la mentalidad occidental al cerebro del indio. La evidencia niega tcitamente las leyes. El indio permanece sometido a todos los abusos y exacciones. Si la repblica fue el fruto de cruentas luchas de

31 32

Alvar Nez de Vaca es autor de la obra Los Naufragios Moreno, Gabriel Ren. Nicmedes Antelo I, en Nicmedes Antelo. Santa Cruz de la Sierra Bolivia: Universidad Gabriel Ren Moreno, 1960, 23.

Pgina | 39

los americanos contra el espaol, el indio no haba ganado otra cosa que cambiar de amo (Sic.)33. Queremos ser atendidos todos los bolivianos por los gobiernos de turno, sin exclusiones, sin estigmatismos. Es tiempo de reflexionar acerca del tema racismo, para saber cunto dao ha hecho al pas, con una poblacin indgena mayoritaria excluida del proyecto de la nacin boliviana. Gareca dir, a propsito de los ltimos acontecimientos que se gestaron: Es el racismo, como ideologa negadora del Proceso de Cambio, que -a partir de la exclusin y segregacin- concluye con actos xenofbicos como los de Cochabamba y Sucre 34 .

33

Marof, Tristan. Divisiones sociales: el indio, el cholo, el blanco, sus condiciones de vida y su mentalidad, en La tragendia del altiplano. Buenos Aires: Claridad, 1934, 38. 34 Gareca A. Jos Luis. Racismo en Bolivia. Cochabamba-Bolivia: Somos Sur, Julio, 2008.

Pgina | 40

BIBLIOGRAFA Alvar Nez de Vaca. Los Naufragios Bergua, Juan B. Las Religiones Americanas Precolombinas, en

Historia de las Religiones. Madrid: Senn Martn, 1964, p. 483.


Casas Navarro, Raymundo. Introduccin: Racionalidad en los Andes, en La Racionalidad Andina.(Pea C., Antonio y otros), Lima: Mantaro, 2005. Colombres, Adolfo. Palabra y artificio: las literaturas brbaras, en

Amrica Latina Palabra, Literatura e Cultura (Organizadora: Ana


Pizarro). Sao Paulo SP Brasil: Editora DA UNICAMP, 1995. De las Casas, Bartolom. Brevsima relacin de la destruccin de las

Indias. Madrid: Sarpe, 1985.


Espinosa Soriano, Waldemar. La destruccin del Imperio de los

Incas.

Pgina | 41

Ferguson, J. Halcro. Cap. II. Los primeros en llegar, en El equilibrio

racial en Amrica. Buenos Aires: Universitaria, 1963.


Garcilaso de la Vega. Los comentarios reales. Gareca A. Jos Luis. Racismo en Bolivia. Cochabamba-Bolivia: Somos Sur, Julio, 2008. Goffman, Erving. Estigma e identidad social, en Estigma. La

identidad deteriorada. Buenos Aires: 1963.


Lara Velado, Roberto. Cap. X. Los ciclos americanos, en Los ciclos

histricos de la evolucin humana. Madrid: Studium, 1963.


Lvi-Strauss, Claude. 1. El lobo en el rebao. En Raza y Cultura. Madrid: Ediciones Ctedra, S. A., 1996. Moreno, Gabriel Ren. Nicmedes Antelo I, en Nicmedes Antelo. Santa Cruz de la Sierra Bolivia: Universidad Gabriel Ren Moreno, 1960. Podesta, Bruno. Nuestros Indios. En, Pensamiento Poltico de

Gonzalez Prada. Per: Gredes, Segunda edicin, 1983.


Poma de Ayala, Guaman. Las Coronicas y Buen Gobierno.

Pgina | 42

Reyeros, Rafael. Historia Social del Indio Boliviano. El Pongueaje. La Paz - Bolivia: Fnix Editorial, 1963 (Segunda Edicin). Rist, Stephan San Martn, Juan, en Runa Edic., Coleccin AGRUCO, 1991. Riveiro, Darcy. Convivencia y Contaminacin, en Fronteras de la

Agroecologa y saber

campesino en la conservacin de los suelos. Cochabamba-Bolivia:

civilizacin. Mxico: Siglo Veintiuno Editores, 1973


Ruiz Romn, Cristbal. 2.2. El relativismo cultural y el multiculturalismo, en Educacin Intercultural: Una visin crtica

de la cultura. Espaa: Hurope, s. l., 2003.


Salazar Bondy, Augusto. I. El proceso, en Existe una filosofa de

nuestra Amrica? Lima: Siglo Veintiuno Editores (sexta edicin),


1979. Stephen Jay Gould en su esplndido libro La falsa medida del

hombre, traduccin espaola de Ricardo Pochtar, Barcelona, Antoni


Bosh editor, 1984. Taviani, Paolo Emilio. Cristbal Coln : Gnesis del descubrimiento. Venezuela: VIP; La Paz, Bolivia: Vaca Sagrada, 12 octubre 1992.

Pgina | 43

Trigo, Ciro Flix. Constitucin de 1831, en Constituciones de

Bolivia. La Paz: Editora Atenea SRL. Segunda Edicin, 2003.


Marof, Tristan. Divisiones sociales: el indio, el cholo, el blanco, sus condiciones de vida y su mentalidad, en La tragendia del altiplano. Buenos Aires: Claridad, 1934. Valencia Vega, Alipio, La participacin del indio en la guerra de la

Independencia.

Pgina | 44

DE LA COLONIA A NUESTROS DAS.

(Fuente citada por Gareca, p.10)

Pgina | 45

El Indio: De la otredad en el estado a la apropiacin del Estado


Cesar Huallpa

Franz Tamayo, all por los albores del siglo XX, manifestaba Qu hace el indio por el estado? Todo, Qu hace el estado por el indio?

Pgina | 46

Nada!35. Esta expresin no haca sino desnudar la lacerante segregacin cultural por parte del estado hacia el indio. El estado como estructura y expresin del poder criollo-mestizo no admita al indio sino como elemento antagnico a su desarrollo, de ah expresiones como la de Alcides Arguedas que planteaba que el indio era la razn del retraso nacional, a decir de ste (Arguedas) el indio era salvaje y hurao como una bestia del bosque () 36. En la estructura estatal, y ms de ello en la sociedad boliviana, desde su creacin en 1825 hasta antes de la revolucin Nacional de 1952 la divisin socio-econmica y racial era patente, llegando a niveles de discriminacin lacerante a tal punto de considerar al indio creencia heredada desde pocas coloniales- una bestia equiparable con los animales de carga; con la salvedad de que entre los animales de carga y el indio, a este ltimo se le poda retribuir con alcohol en vez de forraje. Con la resistencia de las comunidades indgenas al mando de sus lderes (entre los ms connotados Pablo Zarate El Willca, Santos Marka Tula), que se inicio por la defensa de sus tierras hacia 1881, se dara tambin el inicio a la lucha por el derecho y acceso a espacios de decisin poltica, que en el fondo no era sino una estrategia de defensa

35 Franz Tamayo, Creacin de la Pedagoga Nacional, (La Paz: Editorial


Juventud, 1996), 57. 36 El Indio en la Obra de Arguedas, En: 100 personajes de la Republica, (La Paz: La Razn & Comunicaciones El Pas S.A., 2006), 76.

Pgina | 47

de sus espacios de vida y, ms all de ello, por la defensa de su cultura y de su propio proyecto de sociedad. Aunque el estado, en su forma criollo-mestiza, era desde la colonia ajeno al indio, ste el indio- supo que el acceso a ella era el nico modo de defender su forma de sociedad. Estaba claro que si los indios queran seguir existiendo como una identidad cultural, no se poda hacer desde una posicin anaggica a aquel estado que buscaba su destruccin, necesitaban estar relacionados con el estado aunque sea de una manera asimtrica. Por ejemplo, los indios deban tener el consentimiento del estado para acceder a sus tierras de manera legal o para que sus hijos puedan acceder a una educacin en los trminos formales de la civilizacin. Claro que ninguna situacin puede permanecer de un mismo modo por tiempo indefinido, el indio seria cada vez ms protagnico en una estructura que histricamente le fue antagnico. Acaso ste estado todava en su estructura mantena fuera al indio, era cada vez menos legitima porque la relacin poblacional era inmensamente superior a favor al indio (las mayoras), aunque la legalidad lo tenan las minoras criollo-mestizas.

Pgina | 48

En determinado momento de este avance histrico, se habl de un empate catastrfico37, porque la legitimidad de las mayoras se enfrentaba a una estructura cerrada y excluyente legalizada por el estado. Es decir, en este avance, estaba pendiente el tema legal, por tanto ese sera el prximo paso. Sin embargo, la cuestin legal aunque se fundamenta en la

legitimidad- no solo es cuestin de mayoras, sino de crear las condiciones necesarias que solo se lograran a travs de la educacin. sta que en trminos de Bourdieu es un cuerpo que se ha creado al crear al estado, para crearse como poseedor del monopolio legitimo sobre el poder del estado38. Aunque est claro que no se requiere recurrir a un pensador para llegar a esa afirmacin. Y si miramos la historia, que en trminos de Eduardo Galeano es un profeta con la mirada hacia atrs que anuncia lo que ser a partir de lo que fue, podemos concluir que aquel estado que no fue capaz de entender al indio, ni fue capaz de integrarlo, terminar siendo integrado al indio. Pero, si ponemos en mesa la cuestin cultural, el indio tiene poco que decir, pues fue absorbido en primera instancia por un esquema educativo ajeno a l, utiliza mtodos no originarios en poltica y

37 38

Trmino incorporado por lvaro Garca Linera. Bourdieu citado por Alcn, La Interculturalidad Arma Contrahegemonica o Discurso Neoliberal?, Trabajo de grado, Maestra en Ciencias Sociales Estudios tnicos , (Quito: FLACSO, 2003), 24

Pgina | 49

economa, casi ha olvidado su idioma, se postra a un dios distinto a l. Tanto se habl y an de habla de multiculturalidad que parece que el indio se ha multiculturizado al punto de perder la suya propia. Entonces la pregunta es qu tipo de indio podr ser capaz de integrarlo?, aquel considerado una bestia que cargaba con las culpas del retraso del estado nacional? o aquel indio multicultural que se ha civilizado a punto de casi perder su propia identidad?

Pgina | 50

BIBLIOGRAFA Bordeau, Georges. Tratado de Ciencia Poltica, Tomo II El Estado, Vol II Las Formas de Estado. Mxico, Universidad Autnoma de Mxico. 1985 Alcn, Gregorio. La Interculturalidad Arma

Contrahegemonica o Discurso Neoliberal?, Trabajo de grado, Maestra en Ciencias Sociales Estudios tnicos. Quito: FLACSO. 2003 Choque, Roberto. Sociedad y Economa Colonial en el Sur Andino. La Paz: Hisbol, 1993 Maratain, Jackes. El Hombre y el Estado. Madrid. Ediciones Encuentro. 2002 Tamayo, Franz. Creacin de la Pedagoga Nacional. La Paz:

Editorial Juventud, 1996. Pgina | 51

Rivera, Silvia. Oprimidos pero no Vencidos. La Paz: Ediciones Yachaywasi, 2003.

El Indio en la Obra de Arguedas, En: 100 personajes de la Repblica, La Paz: La Razn & Comunicaciones El Pas S.A., 2006.

Pgina | 52

Desastres Naturales, Pestes-enfermedades e


Pgina | 53

Incertidumbres en la Historia
Por Guillermo Medrano Reyes

39

El inicio del siglo XXI, vino plagado de situaciones difciles que la humanidad ha venido enfrentando con angustia, desesperacin, desolacin y pnico por las numerosas e incontables muertes de seres queridos, producto de desastres naturales, pestes- enfermedades, guerras y otros fenmenos causados por la naturaleza y por el hombre mismo, provocando en las grandes masas de habitantes terrenales, incertidumbres de su existencia desde la antigedad hasta el presente cada vez que suceden estos acontecimientos destructivos que no son

39

Guillermo Medrano Reyes es Magister en Recursos Naturales, historiador investigador, docente universitario.

Pgina | 54

nada nuevos, ms al contrario a lo largo de la historia han sucedido siempre en los diversos procesos de la existencia de la tierra y del hombre. Al respecto, la misin de los historiadores en la actualidad es de orientar educando a la poblacin sobre estos temas, mantenerlos avisados, prevenirlos y estar preparados para afrontar con serenidad estos peligros de muerte y terror; la mxima sabia dice, estar preparado con tiempo para cualquier contingencia es la mayor de las virtudes40, a continuacin veamos algunos ejemplos de estas catstrofes registradas por el hombre en testimonios escritos, en diferentes pocas de la historia de la humanidad: EPOCA ANTIGUA, LA INUNDACIN La Biblia nos da referencia sobre El diluvio que duro cuarenta das sobre la tierra, subi el nivel de las aguas mucho y quedaron cubiertos los montes ms altos, pereci toda carne: lo que repta por la tierra, junto con aves, ganados, animales y todo lo que pulula sobre la tierra y toda la humanidad, todo cuanto existe en la tierra firme muri, las aguas inundaron la tierra por espacio de ciento cincuenta das, quedando solo No y los que con el estaban en el arca 41; la explicacin de este fenmeno es atribuible a Dios que decidi acabar con toda carne, porque la tierra est llena de violencias. TERREMOTO EN SODOMA Y GOMORRA

40

Sun Tzu, El Arte de la Guerra, Panamericana Editorial, Colombia, 2001, p. 125. 41 Biblia de Jerusaln Ilustrada, Editorial Espaola Descle de Brouwer, S. A. Espaa, 1975, Gnesis, pp.20-21.

Pgina | 55

Otro acontecimiento es el terremoto sucedido en las dos ciudades de Sodoma y Gomorra ubicadas en el mar muerto, en la regin de Canan del Asia Menor hace 4000 aos; la investigacin de Graham Harris, gelogo conjuntamente con estudiosos ingleses se basa en el Gnesis bblico con la aplicacin de la exploracin cientfica, permitiendo conocer la existencia de esta zona ssmica, movida por movimientos de placas, donde hay terremotos y que en esos aos se produjo esta catstrofe con caractersticas apocalpticas, desplazndose las tierras, provocando la desaparicin de estas metrpolis ubicadas cerca a la costa de este mar, cayendo los edificios y hundindose bajo el agua, muriendo la gente en 15 minutos42. La Biblia dice que el seor hizo llover fuego y azufre y las derribo y destruyo toda la llanura y a todos los que vivan en ella. EPIDEMIA EN ATENAS En el ao 430 AdC., cuando los atenienses estuvieron en guerra contra lo peloponenses, ocurri una epidemia muy grande jams nunca se haba visto en el mundo, segn relato de Tucidides historiador de la poca, que dice, esta enfermedad proceda desde Etiopia, Egipto, Libia y Persia hasta llegar a la ciudad de Atenas, esparcindose por todas partes; los sntomas de esta epidemia contagiosa, eran un fuerte y excesivo calor en la cabeza, los ojos colorado e hinchados, la lengua y la garganta sanguinolentas y el aliento hediondo y difcil de salir, produciendo continuo estornudar, la voz se enronqueca, produca gran tos que causaba un dolor agudo, provocando un vomito de clera
42

Vase BBC Documentales, Terremoto Sodoma y Gomorra.

Pgina | 56

que los mdicos llamaban apocatarsis, por el cual con un dolor vehemente lanzaban por la boca humores hediondos y amargos, segua en algunos, un sollozo vano. Al tacto la piel estaba rojiza llena de pstulas, tenan calor y el mayor alivio era meterse en el agua fra bebindola, no podan dormir, algunos moran de aquel calor que les abrazaba las entraas a los siete das. Esta infeccin descenda de la cabeza y se discurra por todo el cuerpo, muchos perdan la memoria, los ojos, no conociendo a sus deudos ni as mismos, el sufrimiento se manifestaban en ellos. La epidemia fue extraa, lo acredita que las aves y las fieras que suelen comer carne humana, no tocaban a los muertos que fueron infinidad sin sepultura, desapareciendo las aves y los perros que acostumbraban andar entre los hombres; por todos los lados se vean muertos, en la ciudad, casas, templos, plazas y calles revolcados, la causa de estos males se atribua al castigos de los dioses43. LA PESTE NEGRA EN EUROPA DE LA EDAD MEDIA Y MODERNA En la edad media la concepcin de la vida era sombra, se desconoca el tratamiento de las enfermedades muy especialmente de las infecciosas, la enfermedad era una cosa misteriosa que poda atacar a cualquiera. Hubo plagas terribles: la escarlatina, la lepra, la viruela 44 y

43

Tucidides, Historia de la Guerra del Peloponeso, Editorial Porra S.A. Mxico, 1975, pp. 88-90. 44 Henry S. Lucas, Historia de la Civilizacin, Editorial Argos, Mxico, 1945, p. 511.

Pgina | 57

por supuesto la ms nefasta, fue la peste negra, la mayor epidemia de la historia europea presentndose en oleadas en diversos perodos. Historiadores, zologos, bilogos y hombres de ciencia europeos nos dan cuenta en sus investigaciones de esta enfermedad apoyados en bases maravillosas de fuentes documentales de diarios, testamentos, crnicas y otras, sealndose el origen de la epidemia en el mar negro sin precisarla el lugar, llegando a Italia el ao de 1347, extendindose a sus ciudades de Venecia, Florencia, Gnova y ms tarde al norte en Suecia, Dinamarca, Finlandia, posteriormente a Francia, Austria, Alemania e Inglaterra, no qued una ciudad ni una casa donde matara, se estima que 42 millones de personas perecieron en Europa a lo largo de 400 aos de duracin de la catstrofe contagiosa; ciudades enteras fueron abandonadas al igual que el campo; los sntomas eran dolor de cabeza, piel descolorida, bultos en la ingle y el cuerpo, fiebre, se escupa sangre, provocando todo ello, la muerte solitaria y horrible, cuyos cadveres se observaban en casas, calles o se enterraban en fosas comunes; la gente enloqueca y los nios lloraban, no se saba lo que pasaba, se oraba y hubo procesiones, se consultaba a mdicos de universidades que no conocan y no podan explicar esto; la gente deca que se haba pecado contra Dios y era su ira, otros afirmaban que se deba a las constelaciones del cielo cuyos planetas tenan atributos que bajo la conjuncin de Saturno, Marte y Jpiter provocaron un aire envenenado que entro al cuerpo humano; sin embargo cuando se profundiz la epidemia ya no se confiaba en la fe de la iglesia y en la medicina, misteriosamente en el ao de 1743 esta enfermedad

Pgina | 58

desapareci. Los investigadores europeos no han podido determinar la naturaleza de esta epidemia ni precisar su procedencia 45. TERREMOTOS Y ENFERMEDADES EN EL SIGLO XX-XXI DE LA EDAD MODERNA Y ACTUAL En el siglo XX, se realizaron muchos cataclismos ssmicos en los continentes de Asia, Amrica y Europa46, observemos algunos de ellos en siguiente cuadro que presentan los registros en escalas, nmeros de muertos ms sus consecuencias: 8.9 Japn, 1963 el mayor temblor. 8.3 San Francisco, 1906 enorme destruccin de material, muertos unos 400. 8.2 China 1976 el ms catastrfico del siglo, muertos entre 700.000 a 800.000 7.7 Per, 1970 ms de 70.000 muertos, la ciudad de Yunga quedo enterrada. 7.2 Italia, 1980 no registra datos, muriendo mucha gente de frio sin socorro. 6.2 Nicaragua, 1972 Managua quedo arrasada.

45

Vase DVD The History Channel, La Peste Negra, la muerte que asol a Europa en el siglo XIV. 46 Enoch de Oliveira, Ao 2000 Angustia o Esperanza?, Editora Sudamericana, Argentina, 1989, p. 73.

Pgina | 59

A continuacin mostramos otro registro47 de muertos en Amrica Latina expuesto al riesgo ssmico que provocan los terremotos, observemos: Mxico 1985, 9.500 muertos Guatemala 1976, 23.000 muertos Ecuador 1949, 5.000 muertos Per 1946, 1.400 muertos Argentina 1944, 8.000 muertos Chile 1939, 28.000 muertos Lo cuadros anteriores nos permiten apreciar los miles de muertos ocasionados por los sismos, cuyo nmeros exactos fue variando desde el primer momento del inicio de la tragedia y las posteriores circunstancias, las fuentes que dan testimonio sobre ello por lo tanto son variadas. SISMOS Y TEMBLORES EN AMRICA Y ASIA EN EL AO 2011 Centenares de volcanes activos arden y rugen amenazadores dentro el cinturn ssmico que se extiende a lo largo de la costa occidental de las Amricas, alcanzando a Rusia asitica, el Japn, la China continental, las filipinas, e incluso a Nueva Zelandia, se lo denomina el anillo del fuego con cimientos rocosos y profundas fallas, fracturas

47

Guillermo Medrano Reyes, Sismos y Temblores en Bolivia, En Revista 7 das, Peridico Cambio, Domingo 28 de marzo de 2010, p. 7.

Pgina | 60

geolgicas, causante de los movimientos ssmicos y de los devastadores terremotos48. Durante los primeros meses de este ao, el mundo ha sido testigo de terremotos devastadores suscitados en la regin de Amrica, el primero de ellos ocurri en Haiti el 12 de enero, el segundo en Chile en la madrugada del sbado 27 de febrero y el tercero en el Japn asitico sucedido el 12 de marzo, llegando este ultimo dentro la escala de Richter a 8.9 grados, originando un Tsunami de oleadas marinas, suscitando inundacin que mat a ms de mil personas y dejo otras cien mil desaparecidas, declarndose alerta nuclear por problemas en sus plantas debido la radiacin nuclear peligrosa para la poblacin 49. Las tres tragedias conmovieron a la comunidad internacional, la naturaleza descarg su fuerza destructiva con miles de muertos y heridos, millones de damnificados, cadas de viviendas, edificios, carreteras, obstruccin de caminos, cortes de luz y, entre otros la interrupcin de las comunicaciones 50. Los terremotos aparte de los muertos traen muchas otros desastres como ser: incendios, cada de cables elctricos rotos, destruccin de caeras de gas, amenaza de epidemias, junto a estos estragos y caos, falta el agua, electricidad, gas, multitudes de damnificados que caminan sin rumbo, asaltos a tiendas y mercados, voces afligidas suplicando socorro, etc.51

48 49

Enoch de Oliveira, Ob. Cit., p. 75. Peridico Extra, La Paz, 12 de marzo de 2011. 50 Guillermo Medrano Reyes, Ob. Cit., p. 7. 51 Enoch de Oliveira, Ob. Cit, pp. 72-75.

Pgina | 61

EPIDEMIAS, ENDEMIAS Y PANDEMIAS Los brotes de enfermedades infecciosas masivas en determinadas regiones geogrficas, se han presentado de forma ininterrumpida en poblaciones del mundo entero; los tiempos modernos y actuales tambin registran estas calamidades que son varias: el clera que mat a millones de vidas en la India, Europa y Estados Unidos el siglo pasado, el virus luego de instalarse en el cuerpo humano, provoca diarrea intestinal, expeliendo el agua del cuerpo, arrugando los tejidos y bajando la presin sangunea, provocando el no funcionamiento de los riones, la sangre se torna acida determinando vmitos; La gripe espaola en el ao 1918 mat a 25 millones de personas en todo el mundo, 2 millones en Europa, 16 millones en Asia, 5.5 millones en frica y ms de un milln en las Amricas; La fiebre amarilla llev a la tumba a millones de pacientes atacados por el mosquito Aedes aegypti; en Ro de Janeiro de 1850 a 1909 mato a 62 mil personas; la tuberculosis, despus de la segunda guerra mundial cobro millones de personas por el pauperismo y la escasez de alimentos; la poliomielitis origin medio milln de paralticos entre 1915-1955; la meningitis que aparece en varias regiones del mundo, acarreando pnico; el tracoma enfermedad infecciosa y contagiosa que suscita la ceguera; la lepra que sufren hoy ms de 15 millones de seres humanos; las enfermedades venreas, la gonorrea, sfilis que en todos los tiempos ha atacado a la poblacin de todas las clases sociales, hoy arremete a los jvenes de forma alarmante; el sida siembra pavor y desconcierto en Europa y las Amricas, enfermedad contagiosa propagada con bastante rapidez alcanzando a los homosexuales, los consumidores de drogas intravenosas, a los hemoflicos, a los receptores de sangre por Pgina | 62

transfusin y otros; el cncer, las enfermedades cardiacas, la diabetes, la neurosis52; etc. Pese a todos estos embates inclementes y destructivos de la vida humana, el hombre ha resistido y resiste hoy con valenta y animo inquebrantable, reconstruyendo con mucho esfuerzo sus ciudades, su sociedad y sus familias, superando el dolor, las amarguras y la depresin moral, creando contracorrientes regeneradoras para su supervivencia, de ayuda, comprensin, solidaridad y de estudios mdicos (vacunas) capaces de quebrar la resistencia a las enfermedades en esta su casa, la tierra, pues todos, Estamos comprometidos con la humanidad planetaria en la obra esencia de la vida, que consiste en resistir a la muerte53, restaurando el principio de esperanza sin certeza cientfica ni promesa histrica, teniendo en cuenta la posibilidad incierta que depende de la toma de conciencia 54, viendo que la direccionalidad de la historia-que no su comprensibilidad-pertenece, nos guste o no al inaccesible mundo de lo incognito55, cuyo futuro puede continuar bien o acabar muy mal, depende de nosotros y de las acciones que emprendamos en el presente56.

52 53

Ibid, pp. 59-68. Edgar Morin, Los siete saberes necesarios para la educacin del futuro, Ediciones Nueva Visin, Buenos Aires, 2002, p. 76. 54 Ibid. p. 72. 55 Citado en Cristfol A, Trepat, Pilar Comes, El tiempo y el espacio en la didctica de las ciencias sociales, ICE de la Universitat de Barcelona y Editorial Gra, de IRIF, SL, Espaa, 2002, p.24. 56 Ibid.,p. 25.

Pgina | 63

Pgina | 64

BIBLIOGRAFA

BBC Documentales lugar.

Terremoto Sodoma y Gomorra, sin ao ni

DVD THE HISTORY CHANNEL La Peste Negra, la muerte que asol a Europa en el Siglo XIV, sin ao y lugar. EDITORIAL ESPAOLA DESCLE DE BROUWER S.A. Biblia de Jerusalem IIustrada 1975 ENOCH DE, Olivera Sudamericana, 1989 Argentina. Historia de la civilizacin, Editorial Argos, Espaa. Ao 2000 Angustia o Esperanza?, Editora

LUCAS S. Henry Mxico. 1945 Pgina | 65

MEDRANO REYES, Guillermo Bolivia, En Revista 7 das, 2011 MORIN, Edgar educacin del 2002 PERIODICO EXTRA 2011

Sismos

Temblores

en

Peridico Cambio, La Paz, 28 de marzo. Los siete saberes necesarios para la futuro, Ediciones Nueva Visin, Buenos Aires. La Paz, 12 de marzo.

TREPAT, Cristfol A. COMES, Pilar El tiempo y el espacio en la didctica de las 2002 Universitat de Barcelona y Editorial Gra, de IRIF, SL, Espaa. TUCIDIDES Porra S.A., 1975 TZU, Sun Colombia. 2001 Pgina | 66 Mxico. El arte de la guerra, Panamericana Editorial, Historia de la guerra del Peloponeso, Editorial de las ciencias sociales, ICE de la

Pgina | 67

Toponimia aymara en la urbe pacea y altea


Donato Ayma Rojas

La toponimia aymara, es el estudio y significado del origen de los nombres propios del lugar, que tiene la cultura aymara en el mundo andino, enraizada en las pginas del gran libro viviente de la naturaleza.

Pgina | 68

Al igual que los individuos, tambin los pueblos y lugares tienen nombres e identidad. Es el ajayu de la sociedad andina, la riqueza natural y sus caractersticas expresada en las montaas, lugares, promontorios de piedras, ros, lagunas, etc. Gracias a la identidad natural de la madre Pachamama, los pueblos pueden diferenciarse unos de otros y a formar su derecho a existir de manera diferente. Es importante rescatar las voces de las awichas y los achlas, cuando comienzan a hablar en las noches o de madrugadas, recordando algunos pasajes histricos, sealando el nombre de varios lugares en aymara, por ejemplo Anata pata, Nasanazu qullu, Qullpa jawira, Qalawqata, etc., de toponimias aymara, otras veces contando a sus hijos y a sus nietos, la sabidura del mundo aymara, estos conocimientos en el pasado pasaba de boca a oreja, de oreja a boca, de generacin en generacin, en una tradicional oral que dur muchos siglos. (Lpez Vigil, 1997). CHUQI YAPU. Es palabra aymara, que est compuesta de dos palabras. Chuqi, quiere decir papa. Yapu, sembrado. Sera el lugar de sembrado de papa. Otra versin, chuki, quiere decir: oro. Yapu, sembrado. Lugar de sembrado de oro en los ros de Chukiyapu. Otros escriben y pronuncian el nombre de la ciudad de La Paz en aymara Chukiyagu, lo correcto en la escritura y pronunciacin sera CHUKIYAWU, porque en aymara no existe el fonema gu. ACHACHI QALA. Est constituida de dos palabras aymara. Achachi, viejo. Qala, Pgina | 69 piedra. Achachiqala significa la piedra vieja.

ACHACHICALA, es palabra castellanizada, un barrio popular del municipio de La Paz. Se dice que antiguamente en este lugar haba piedras grandes. Otra versin, los vecinos sealan que en el lugar haba una piedra de tamao muy grande. ACHU UMANI . Est compuesta por dos palabras aymara: Achu, quiere decir, fruto. Umani, el que tiene agua. La traduccin sera frutos agrcolas que tiene agua. Otra versin es Jacha umani, est constituida de dos palabras aymara. Jacha, es grande. Umani, que tiene agua, la traduccin sera, el que tiene agua grande. ACHUMANI, la pronunciacin y la escritura est correcta. Est ubicada en la jurisdiccin de la Subalcalda de la zona sur de La Paz. AWKI SAMAA. Es palabra aymara, constituida de dos palabras. Awki, quiere decir padre o viejo. Samaa, significa lugar de descanso. La traduccin sera, el lugar de descanso del padre o del anciano. AUQUISAMAA, hoy todos escriben como est escrita, lo correcto sera: AWKISAMAANA. Un barrio ubicado en los pies de la colina de La Muela del Diablo (Supay aqu). CHASKAPAMPA. Es palabra aymara, compuesta por dos palabras. Chaska, quiere decir, remolino, fuerte viento. Pampa, es la planicie. Traducido sera: La pampa de fuertes vientos. Hay otra versin de algunos vecinos, que sera la planicie el lugar de descanso de los chasquis en la colonia. CHASQUIPAMPA, escribir el nombre de este barrio, lo correcto sera: CHASKIPAMPA. Un barrio en constante progreso en la ciudad de La Paz. Pgina | 70

CHIJINI. Es palabra aymara, quiere decir lugar donde tiene pastizales gramales verdes. CHIJINI, es el nombre castellanizado de un barrio de la ciudad de La Paz. Lo correcto sera escribir CHIJINI y pronunciar en aymara. CHIKANI. Es palabra aymara, y un sufijo. Chika, quiere decir: Junto o juntos con alguien. El sufijo NI que se traduce: tener, dueo, con. Chikani, traducido al castellano sera: Juntos. CHICANI, la pronunciacin en aymara est correcta, y se debe escribir as: CHIKANI. Es un barrio popular de la ciudad de La Paz. CHURU PAMPA. Es palabra aymara, que est constituida de dos palabras. Churu quiere decir: caparazn de caracol. Pampa: lugar planicie. La traduccin sera la pampa de caracoles. CHURUBAMBA, es palabra castellanizada. La zona, la plaza es el lugar donde fue fundada la ciudad de La Paz, por el espaol Alonso de Mendoza en el coloniaje en 1548. JAMPATURI. Es nombre genrico del sapo, significa lugar donde hay sapos en los charcos de agua. HAMPATURI, es palabra castellanizada. Un barrio popular de la ciudad de La Paz, que se extiende al rea rural. KILLI KILLI. Viene de la palabra aymara. Killi killi es el nombre de un ave rapaz que vive en las colinas del altiplano. La colina de Killi Pgina | 71

killi est ubicada en la zona Villa La Cruz, segn los historiadores se dice que en ese lugar est enterrado parte de sus extremidades de Tpac Katari. KILLI KILLI, es palabra castellanizada, que est ubicada en la parte norte de la ciudad de La Paz. JUPAPHINA. Es palabra aymara, que est compuesta de dos palabras aymaras. Jupa, quiere decir: quinua. Phina, quiere decir: silo para guardar quinua. Traducido al castellano sera, el silo de la quinua. JUPAPINA, es palabra castellanizada, un barrio popular de la ciudad de La Paz. QUWANI Es palabra aymara. Quwa, quiere decir: planta fraganciosa propia del altiplano, NI es el sufijo, quiere decir lugar que tiene, la quwa. KOANI, es palabra castellanizada. Ubicada en un barrio popular de la ciudad de La Paz. LAYQA QUTA. Es palabra aymara, compuesta de dos palabras. Layqa, quiere decir: brujo. Quta, significa laguna. La traduccin es: laguna bruja. LAYCACOTA, es palabra castellanizada, un barrio popular de la ciudad de La Paz. LLUXITA. Es palabra aymara quiere decir, lugar deslizante, la tierra no es firme. LLOJETA, es el nombre castellanizado. Que permanentemente est en emergencia en la poca de lluvia. MUNASI PATA. Es palabra aymara, compuesta de dos palabras. Munasia, es sentir cario y querer a uno. Pata, es altura o cima. Pgina | 72

Munasipata, significa lugar de enamoramiento. De ah viene el nombre de MUNAYPATA, un barrio popular que est dentro la Subalcalda de Max Paredes. IWIJ UYU. Es palabra aymara, que est compuesto de dos palabras. Oveja, animal mamfero. Uyu, corral. Ovejuyu, quiere decir, corral de ovejas. OVEJUYU, palabra castellanizada. Un barrio popular en la zona sur de La Paz. PALQA. Es el Municipio y Capital de la Primera Seccin Municipal de la Provincia Murillo conocido como PALCA, palabra castellanizada. Pallqa, es palabra aymara, significa el lugar donde se separa el camino o el ro en dos direcciones diferentes. PAMPJASI. Es una sola palabra aymara. Pampajasi, quiere decir: lugar planicie. PAMPAHASI, es palabra correcta en su pronunciacin y se deber escribir, PAMPAJASI. Es un barrio popular del municipio de La Paz. PANTISIRKA. Es palabra aymara, compuesta de dos palabras. Panti, viene de la palabra de la planta de pantipanti. Sirka, quiere decir: ladera. Pantisirka, traducido al castellano sera la ladera de plantas de pantipanti. PANTISIRCA, es un barrio popular de la ciudad de La Paz

Pgina | 73

PHASANQIRI. Es una palabra aymara. Segn los vecinos de esta zona, antes algunos pobladores de este barrio se dedicaban al tostado de maz para elaborar la phasanqalla, de ah viene el nombre de Phasanqiri. PASANQUERI, es palabra castellanizada, un barrio ubicado en las laderas en el sud oeste de la ciudad de La Paz. QALA QUTU. Constituido de dos palabras aymara. Qala, es piedra. Qutu, es promontorio o montn de piedras. CALACOTO, palabra castellanizada, es uno de los barrios ms poblado de la zona sur de La Paz. Los originarios de la regin manifiestan que antiguamente eran lugares de sembrado de papa, maz, habas y oca. El patrn predominaba en las haciendas, donde hacan recoger todas las piedras amontonando en diferentes lugares, de ah viene el nombre de Qalaqutu, hoy conocido como Calacoto. QALA JAWIRA. Es palabra aymara constituida de dos palabras. Qala, es piedra. Jawira, ro. Qalajawira, quiere decir: ro de piedra. Es un barrio popular ubicado en la salida a los yungas. Kalajahuira, es palabra castellanizada. QARITA LIMATA. Es palabra aymara compuesta de dos palabras. Qarita, quiere decir: cansado, cansancio. Limata, quiere decir: de Lima. El sufijo TA, se traduce de o desde marca la procedencia de la accin del verbo. Qarita de Lima, quiere decir: cansado de Lima. GARITA DE LIMA, es palabra castellanizada, hoy es un barrio popular de la

Pgina | 74

ciudad de La Paz. Antiguamente haba sido el lugar de descanso de los viajeros a Lima. QUTA QUTA. Es palabra aymara, constituida de dos palabras: Quta quta, significa lugar de lagunas. COTA COTA, es palabra castellaniza, es un barrio de la zona sur de municipio de La Paz. QUTA UMA. Es palabra aymara, compuesta de dos palabras. Quta, es lago. Uma, es agua. Quta uma, significa agua de lago. COTAHUMA, es palabra castellanizada, un barrio popular que est ubicada en la jurisdiccin de la Subalcalda de Cotahuma del municipio de La Paz. SIWINQA UMA. Es palabra aymara compuesta de dos palabras. Siwinqa, es la planta tpica del altiplano, generalmente crece en las riberas de los ros y en los pies de los cerros. Uma, quiere decir, agua. Esto traducido al castellano quiere decir, agua de siwinqa Segn el hombre aymara, donde hay plantas de siwinqa, hay agua subterrnea. SEGUENCOMA es palabra castellanizada, nombre de un barrio de la zona sur de la ciudad de La Paz. SUPU KACHI. Es palabra aymara, compuesta de dos palabras. Supu, se dice la manera de llevar la vestimenta hasta los tobillos. Kachi, en aymara es la arista de piedra o la dentadura. Traducido sera la vestimenta con dentadura. SOPOCACHI, es palabra castellanizada, un barrio centro de la ciudad de La Paz.

Pgina | 75

URQU JAWIRA. Es palabra aymara quiere decir Ro Macho. Adems est compuesto de dos palabras aymara: Urqu, macho. Jawira, ro. Traducido es Ro macho. ORKOJAHUIRA, es palabra castellanizada, el ro que cruza la ciudad de La Paz. URUJARA. Es palabra aymara, compuesta de dos palabras. Uru, quiere decir: da. Jara, es descargar la carga de los animales. Traducido sera: descargar la carga de da. Urujara, es un barrio joven de la ciudad de La Paz. WARIKANA. Est en la Provincia Murillo del Departamento de La Paz. El nombre est compuesto de palabras aymara. Wari, la vicua, es el animal camlido del altiplano. Qna, la red para la captura. Wariqna, significara la red de captura de las vicuas para la esquila. Otra versin es: donde la vicua. HUARICANA, es palabra castellaniza, ubicado en el en sector de Ro Abajo (Jawir aynacha) WARIPAMPA. Es palabra aymara. Wari, la vicua. Pampa, significa lugar planicie. Waripampa, entonces sera lugar de pampas de vicua. Est ubicada en las alturas de la parte norte de la ciudad de La Paz. HUARIPAMPA, es palabra castellanizada. WAJCHALLA. Es palabra aymara, una forma de decir con sensibilidad social: ay huerfanito. ciudad de La Paz. Pgina | 76 WAJCHILLA, es palabra castellanizada que todos conocen con ese nombre, es un barrio de la

ATIPIRI. Palabra aymara, quiere decir vencedor o ganador. Un barrio ubicado en el sector Senkata, en la parte sur de la ciudad de El Alto. URQU JIPHIA. Es palabra aymara, quiere decir lugar de descanso de las llamas machos. Segn de algunos vecinos, las llamas de los antiguos viajeros descansaban en ese lugar. URCUPIA es palabra castellanizada, una Urbanizacin joven, situado en el Distrito 8 de la ciudad de El Alto. WAA JAWIRA. Es palabra aymara, compuesta por dos palabras. Waa quiere decir, seco. Jawira, significa, ro. Traducido al castellano sera: Ro Seco. Es la zona en la parte noroeste de la ciudad de El Alto. La gente ms como con el nombre de Ro Seco. PAKA JAQI. Es palabra aymara, compuesta por dos palabras. Paka quiere decir: guila ave de la familia rapaz. Jaqi, significa, hombre. Traducido al castellano sera: Hombre de guila. En esta zona comenzaron ha habitar los primeros migrantes pacajeos en El Alto, por no perder su identidad cultural lo pusieron el nombre de la zona PACAJES. Esta urbanizacin est ubicada contiguo la avenida que va a Viacha y la Bolivia, en la ciudad de El Alto. CHIJIMARKA. Es palabra aymara, compuesta por dos palabras. Chiji quiere decir: pastos gramales. Marka significa, pueblo. Traducido al castellano sera: Pueblo de pastos gramales. Esta Pgina | 77

Urbanizacin est situada en el Distrito 8 en la parte sud de la ciudad de El Alto. Chijimarca, es palabra castellanizada. Los migrantes de las comunidades rurales, por no perder su raz y su identidad cultural y social, denominan las zonas de su asentamiento, con el nombre de sus pueblos de origen, inclusive a sus equipos de ftbol, organizaciones cvicas y otras. Otro fenmeno importante, en los carnavales los residentes provincianos se congregan e interpretan sus ritmos musicales de sus tierras de origen, bailan como se encontraran en su pueblo natal. As en todas las manifestaciones culturales y sociales, no pierden sus usos y costumbres.

Pgina | 78

Pgina | 79

Pgina | 80

Neonacionalismo Indgena Boliviano; aplicacin politiquera aplicado al Indio


QHISPIYIRI QHISPI MAMANI Salvador G. Quispe Mamani

Pgina | 81

En los ms de 518 aos de invasin, colonizacin, subordinacin y adoctrinamiento cultural, espiritual, filosfico, histrico, ecolgico, gubernamental o legislativo () y en ms de 185 aos de imposicin de Bolivia, nos reencontramos con la vieja maa de manipulacin de la conciencia y prctica del indio ese indio que dio y da de comer, de vestir, de vivir y hasta de dormir tranquilo gozando estn ellos o esossu sudor continuo, sus manos encallecidas por trabajar sin cesar, sus pies entumecidas por caminar o correr mientras cumple ordenes.

Su corazn no deja de latir mientras tiene que hacer comer a sus suyos, su mente no deja de dar soluciones mientras problemas haya, sus ojos no cesan de mirar y observar a su pueblo y calla su voz con lagrimas de dolor y sufrimiento cultural histrico. Con el advenimiento del nuevo milenio se vislumbraba respuestas esperanzadoras para recuperar nuestro Ajayu Ancestral Milenario, retomando as el legado de nuestros/as abuelos/as que tanto haban aorado durante mucho tiempo. Las prolijas estructuras culturales, sociales; las intervenciones histricas en el quehacer poltico, sindical u otros se perfilaban para hacer prevalecer lo Ancestral Milenario Qolla Tawantino - Yala. Pero la moderna forma de vivir e implantar la convivencia con la ostentacin de poder y autoridad politiquera lo soado o aorado se convirti en oportunismo o conformismo y para Pgina | 82

ello hay pruebas, leamos lo que est escrito en l a plaza del Bicentenario, en las puertas de la Universidad Mayor de San Andrs UMSA, a los que tambin los respondemos con juicio crtico: 200 ANOS DESPUES DE LOS PRIMEROS LIBERTARIOS

HEROHICOS

ESFUERZOS

COMANDADOS POR KATARI Y MURILLO, POR B. SISA Y V. JUARISTE EGUINO; LOS BOLIVIANOS Y LOS PACENOS Y DE DE HOY LA REAFIRMAMOS DE HACER DE EL LA LOS COMPROMISO LIBERTAD ETERNO

INDEPENDENCIA

ESCENARIOS DE LA DIGNIDAD, LA SOBERANIA Y LA CALIDAD DE NUESTROS CONCIUDADANOS


JUAN DEL GRANADO COSIO ALCALDE DEL MUNICIPIO DE LA PAZ 16 DE JULIO 2009

No son 200 aos, sino desde la llegada de los invasores nuestra lucha que an contina y se hace constante mientras continen ellos en la gobernacin del Estado boliviano con la soberbia siempre de subordinacin a nuestros pueblos Ancestrales Milenarios; ya que no es posible entrar en la falacia de una libertad con un supuesto de que Katari y Murillo lucharon por ella: que absurdo!, se sabe bien que Pedro Domingo Murillo fue verdugo de Tupaj Katari, leamos a Germn Choquehuanca (Inka Waskas Chukiwanka) indica:

Pgina | 83

Este funesto personaje para los indios del Qullasuyu fue: 1. 2. 3. 4. Miembro de una familia criolla espaola. Enemigo de los amarus y Kataris entre los aos de 1781 1782. Gran propietario hacendado, minero y azoguero. Fiel servidor del rey, lucho en calidad de vasallo del Rey de Espaa en defensa de la corona real y de su patria espaola. 5. Teniente, Capitn y Coronel del ejrcito espaol.

6. El mejor militar en comisiones peligrosas contra el ejrcito indio. 7. Principal hombre de confianza del jefe de Reseguin, ejecutando su accin anti india drsticamente contra las fuerzas de Tupaj Katari, considerndolos como sus principales enemigos. 8. 9. Asesino y ejecutor de masacres contra miles de indios desde sus 25 aos. Masacrador y exterminador de los insurgentes indios yungueos.

10. Represor sin consideracin alguna de los indios de Obrajes, Palcay Cochabamba. 11. Apres a los principales coroneles indios entre ellos a los Quispe y Mullupuraka, y, a la Coronela Gregoria Apaza. 12. Vigil personalmente a Tupaj Katari para que no huyera. 13. Fue uno de los autores del descuartizamiento de Tupaj Katari, montando a uno de los caballos. 14. Cuando se traslad a Cochabamba llev el pie derecho de Tupaj Katari a Chulumani para escarmiento de los indios. 15. Recibi una recompensa econmica del Rey por su accin contra Tupaj Katari. Pgina | 84

Entonces Murillo sirvi al colonialismo espaol, luch para mantener el sistema de explotacin inhumana de los indios en las minas, obrajes y haciendas y el sistema de la exaccin de los exagerados impuestos y servicios forzados, apag el grito de la independencia de las naciones indias, dejando huellas colonialistas de injusticia hasta nuestros das. Tupaj Katari haba sido apresado y ejecutado por el nico delito de haber peleado para extinguir y dar fin al sistema discriminador y explotador del colonialismo espaol y reconstruir el Qullasuyu Tawantinsuyu igualitario, fue l realmente el lder de esa poca que luch y muri por la libertad, justicia y dignidad de las naciones indias.

Tupaj Katari, ante su enemigo guardin, el carcelero Murillo, y ante las autoridades espaolas sentencio su resucitar insurreccional con la siguiente frase heroica Tata Intis laykuw jiwtxa, nayxarusti waranqa waranqanakawa saytasinipxani que significa: Yo muero por nuestro Padre Sol, despus de mi millones se levantarn. Este dicho famoso se transmiti de generacin e n generacin hasta nuestros das. (Chakana. La Paz julio 2009: 7)

Por tanto, nuestro proceso por nuestra dignidad que ha sido coartado hace ms de 518 aos y que hace ms de 229 aos en la imagen de nuestros Apu Mallkunaka Wartulina Sisa Tupaj Katari, tambin fue coartada y cobardemente por los invasores colonizadores civilizados Pgina | 85

fue traicionada sin una verdadera contemplacin a nuestros pueblos Ancestrales Milenarios, de los cuales los del poder se han aprovechado. Entonces nuestra independencia frente el absurdo de la colonizacin, ser con el que reafirmaremos y refortaleceremos nuestro proceder Ancestral Milenario del QULLASUYU TAWANTINSUYU AYWI YALA. EN LA PAZ EL CULTO A LA LIBERTAD ES UN LEGADO QUE ATESORAMOS TODOS QUIENES VIVIMOS Y CONSTRUIMOS LOS SUENOS DE UN FUTURO MEJOR, INDISTINTAMENTE DEL LUGAR QUE NOS VIO NACER. PORQUE LOS PACENOS SOMOS ALTIVOS Y GENEROSOS, ESA DOBLE CUALIDAD NOS HA PERMITIDO SER GARANTES DE LA UNIDAD NACIONAL Y CELOSOS VIGILANTES DE SU DESTINO
TERESA RESCALA MENTALA RECTORA U.MS.A. 16 DEJULIO DE 2009

Seguramente el culto a la libertad sigue en pie de lucha porque no es posible doblegarnos a la servidumbre o a la domesticacin de los supuestos civilizados que hoy por hoy coquetean el haber nacido en estas tierras y aprovecharse de ella y de su gente sin respeto, sin reconocimiento de su proceder Ancestral y Milenario y que, inclusive, han intentado por ms de 185 aos hacerlo perder. Pues en su haber histrico esta que siempre han puesto a Bolivia o a La Paz con tenores Pgina | 86

de: civilizacin, culto, religiosidad, folclore, patriotismo, civismo, modernismo en la majestuosa y exelta academia impropia y descontextualizada los que han soslayado hipcritamente a los Qullana Jaqinaka, al Runa Masi con ello negaban su existencia: su destino y velan el d estino impuesto, el subordinador, el domesticador el civilizatorio. EL AO 1809 PEDRO DOMINGO MURILLO Y UN GRUPO DE MESTIZOS SE LEVANTARON CONTRA EL PODER COLONIAL PARA INSTAURAR UN NUEVO GOBIERNO FUNDADO EN LA REBELDIA, EN LA VALENTIA DE PACENOS Y DEL PUEBLO BOLIVIANO PERO ESE LEVANTAMIENTO DE HACE 200 ANOS ATRS DEL VIENE DE UNA LUCHA INDIGENA NO HAYA PERMANENTE EN MOVIMIENTO MIENTRAS

ORIGINARIO, NO SOLAMENTE EN BOLIVIA SINO LATINOAMERICA. IGUALDAD CON JUSTICIA SOCIAL NO HABRA PAZ. EL MEJOR HOMENAJE ES PROMETER TRABAJAR SOMETIDOS A LO QUE MANDA EL PUEBLO BOLIVIANO
EVO MORALES AYMA PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA 16 DEJULIO DE 2009

contra el poder colonial poder colonial que se ha perpetuado en Bolivia que intenta desplazar el proceder de los pueblos Ancestrales Pgina | 87

Milenarios. Hoy ciudad o departamento de La Paz, pero no hay paz, no hay garantas de vida digna de nuestras hermanas y de nuestros hermanos. Y esa supuesta bsqueda de justicia social, al parecer se sujeta en las absurdeces de lucha de clases de Anbal Ponce: en el cual no quieren reconocer claramente que este Pas hay explotadores y explotados, subordinados y subordinadores, que se parapetan en sus estructuras de status social ahorcados en su mente iluminada de culto y modernismo. Si lo que manda el pueblo boliviano es la premisa, dnde quedan los pueblos Ancestrales Milenarios del Qullasuyu Tawantinsuyu Aywi Yala?; en el entendido y comprendido de que con el nombre de Bolivia nos han venido continuamente soslayando Todas las apreciaciones hechas nos dan lugar a entender: que el neonacionalismo indgena boliviano est en el que ordenar autoritariamente al pueblo, este pueblo que en su mayora es del Qullasuyu Tawantinsuyanu Aywi Yala; pero que politiqueramente solo es usada para fines de inters del poder para subordinar, tras discursos efusivos de manejo de masas o lumbreras de intelectualidad, que son capaces de actualizar paradjicamente adagios politiqueros como: Gobierno del Toro Blanco y el Toro Negro; es decir Goni y Vctor Hugo Crdenas Gobierno de la Corbata y el Poncho; es decir lvaro Garcia y Evo Morales Pgina | 88

El neonacionalismo indgeno boliviano, es el rostro del indio: del indgena, del campesino, del originario 57 que se hace notar como gobierno; pero solo es la masa del MAS manipulados por logias ideologistas que se ha parapetado al mejor estilo de los metiches al proceder histrico cultural de nuestro Pueblos a los que no han dado lugar verdadero o sincero; lo que determina que estos no son el gobierno, que no son el poder de nuestros pueblos y que adems no se siente un cambio estructural y que ms bien encuentra continuamente un soslayo. Leamos, al respecto, el punto de vista del primo hermano de Don Evo Morales, Vctor Hugo Choque Alvarado: El entorno de Evo comete errores y debe depurarse (Cambio. La Paz 19 de septiembre de 2010:15) El entorno de Evo, es esa estructura de intelectuales que ostentan el poder de la palabra, el autoritarismo del status social en espacios de trabajo o de decisin; no cabe duda que ese entorno es tras una maniobra politiquera que han logrado la hegemona del poder en el rostro de un indgena que por intromisin de ideologas no propias manipula un proceso de vida no identificado autnticamente con su cultura y por su cultura, por ello algunos errores al respecto de nuestra Historia. Evo Morales, (en varios medios de comunicacin)

57

Artculo 3 de la Nueva Constitucin Poltica del Estado Plurinacional de Bolivia

Pgina | 89

habra comentado, en su visita a Espaa en el mes de marzo 2010: sin resentimientos, lo pasado pasado, ahora estamos en otros tiempos Acaso tenemos que seguir humillados? Qu paso...? los invasores, los colonizadores, los que sembraron en estas tierras Ancestrales Milenarias del Qullasuyu Tawantinsuyu Awyi Yala desgracias y zozobras de sobrevivencia humillantes en el proceso de vida, son ellos quienes saquearon o coadyuvaron en el saqueo de oro o riquezas del Sumax Urqu Cerro Rico de Potos, son ellos que en Kaja Marka (Cajamarca Per) sembraron muerte y desolacin haciendo desaparecer en el Tawantinsuyu ms de 70 millones de habitantes eso que hoy por hoy se ha reducido en un promedio de 55 millones de habitantes sudamericanos que se encuentran en la conciencia inconsciente de su proceder histrico cultural. Qu acaso no era un resarcimiento por tanto dao causado, por tanta maldad ejercida, por el saqueo ambicioso? Seguramente, sus maneras de ser son tambin las incongruencias de su asesoramiento de un entorno seudo anticolonialista y supuesto defensor del pueblo, cuando bien el pueblo sabe que son los mismos que durante ms de 185 aos del Estado boliviano y ms de 470 aos en el Qullasuyu se han aprovechado, leamos lo que Morales indica: del descubrimiento (de Amrica) cuando en realidad hubo una invasin, dicen que hubo una conquista cuando hubo un genocidio, y ahora dicen que quieren integracin cuando lo que quieren es saquear nuestras riquezas. (La Razn. La Paz 30 de mayo de 2009: A14) Pgina | 90

Qu paso? Tremenda contradiccin!, al parecer no se tiene la razn de vida o la razn del poder, esa estructura del poder que debe de determinar en este Estado Hostil frente al indio, autoritario contra el indio, xenfobo contra el indio, racista contra el indio que se consuela con estar bien adormilado mientras se ajusta su constante descanso en la refrigeracin de su estomago que infiere en la conformacin monetaria de su billetera o cartera y que nunca, mientras tenga el poder, incurrir al desahucio de la pobreza que sera igual estar humillado o sojuzgado como el indio. Los escarnios de un supuesto proceso de bienestar o de cambio, se enmarcan en la dinmica de la tendencia de un poder autoritarista o de la dictadura del pragmatismo politiquero que se vive en un Estado que an no ha solucionado el problema del indio o indgena y que solamente es una legislacin administrativa gubernamental neonacionalista indgeno boliviano, que acalla un verdadero proceso nuestro: el de los indios o indgenas que somos hoy por hoy carne de gan en el Estado boliviano y que por el rostro indgena de Don Evo Morales y otros, somos calificados mal con eptetos que trasgreden nuestra integralidad complementaria de vivir y de convivir, por ello esos ejemplos son y sern latentes... Pgina | 91

- 24 de mayo de 2008: la humillacin lacerante que sufrieron nuestros hermanos y nuestras hermanas indgenas en Sucre Chuquisaca Bolivia. - Mayo de 2008 La Masacre indgena del Porvenir Pando Bolivia. - La represin hostil con que se procedi en Caranavi el pasado septiembre 2010 - El tirano gasolinazo impuesto al pueblo boliviano en diciembre de 2010 - El azucarazo en los primeros meses del 2011. - La zozobra social de abril de 2011. - Los insultos e humillaciones que venimos sufriendo desde los medios de comunicacin y otros desde Trinidad Beni y sobre todo de Santa Cruz de la Sierra y otros lugares de Bolivia; los que sollozan hipcrit as contra una Ley contra el racismo y toda forma de discriminacin. Con las esquirlas de un proceder antagnico, se trata de camuflar un devenir hostil y desahucio para el Jaqi Qullana, y para ello ejemplos, tambin, los hay: ama chupaco, ama qiwsa, ama narco Lo dijo el comediante Daniel Gonzales de Talia producciones, en el programa La Revista al Despertar de la Red Unitel Canal 2, el da mircoles 04 de agosto de 2010 la mismo nos referimos:

Pgina | 92

Flix Patzi, candidato a la Gobernacin del Departamento de La Paz, en su momento, fue encontrado en estado ebriedad, mientras conduca un automvil, el pasado febrero 2010, y humillado por estamentos de gobierno los que no respetaron poncho y chikote indgena con que intervino Patzi, mientras obedeca a las autoridades comunales de la Provincia Aroma del Departamento de La Paz para justificar su accionar que era sopesado por normas recin aplicadas en contra de los hechos que ocasion. Valentn Mejillones, supuesto sacerdote Aymara fue encontrado el pasado julio 2010 con ms 200 kilos de droga liquida, Mejillones el 2006 fue quien entrego el Bastn de Mando a Evo Morales en Tiwanaku; consultados a los personeros de gobierno, estos prefirieron callar o justificar lo injustificable. Fidel Surco, Senador de Bolivia, protagoniz un accidente de trnsito, el pasado agosto de 2010, pero no tuvo la misma suerte que Patzi; ya que Surco seudo Padre de la Patria recibi privilegios: durmi 8 horas en las oficinas de la FELCN de El Alto y luego le hicieron la prueba de alcoholemia que dio positivo, se neg rotundamente de haber estado conduciendo en estado de ebriedad, mientras ms de un testigo deca lo contrario58. Surco se mof de las normas de trnsito, se mof de la envestidura del Presidente, se mof y se mofa del proceder indgena. Pues se informa, en los medios de comunicacin, de

Tomado de El DIARIO matutino de circulacin Nacional, pg. 08, del da mates 03 de agosto de 2010
58

Pgina | 93

manera abierta que: Los diputados liberan de culpa a Sacha y a la Polica de lo ocurrido en Caranavi 07 de septiembre de 2010 Ir en contra de la Naturaleza y cambiar biolgicamente de lo que se es y entrar en esas tergiversaciones de vida deben ser la demagogia politiquera de los o las que no respetan su Naturalidad de personas y que son el discurso una transformacin vigorosa de varones a mujeres o de mujeres a varones, que se parapetan, adems, en un gobierno del pueblo considerndose del pueblo cuando el Pueblo nuestro Pueblo Ancestral Milenario no va en contra la Naturaleza y no va ni debera ir en contra de su Dignidad de Persona; ya sea como candidato, como personaje pblico, como padre de la patria o como ministro y operadores policiales. Pero Basta de seguir en la falacia del Pueblo sin el verdadero gobierno! Ya que no existe la dignidad de la Reconstitucin del Qullasuyu y solo son discursos de un supuesto gobierno indgena, campesino y originario, cuando de fondo es la dinasta de los invasores, colonizadores el pensamiento, el accionar, el manejo del poder en una estructura legislativa tergiversado que opera en la dinmica de un neonacionalismo indgena boliviano con desesperaciones y ambiciones de poder y autoritarismo de los que burocratizan y oscilan sus ideologas anrquicas y descontextuales; ideologas que en ms 185 aos de Bolivia no le han dado soluciones a su proceso constante de subdesarrollado o Pas en vas de desarrollo; pero si han aprovechado el momento para seguir exprimiendo y esgrimiendo su Dignidad Ancestral Milenario, inventndole Pgina | 94

absurdeces como lo han hecho en la Nueva Constitucin del Estado Plurinacional de Bolivia que demuestra las cuestiones de forma y no de forma y real estructuracin, QHIP NAYR UTASIS SARNAQAA; pero que se camuflan en bolivianismos como es cantar el Himno Nacional boliviano en idioma originario; es decir el himno colonizador, o como dice Inka Waskar: este himno expresa la esencia de la castacracia boliviana; y no es ni refleja a las naciones indias. Por ello, el himno es un instrumento de colonizacin y de guerra que logra vistorias con masacres sorpresas y pactos traidores contra las naciones indias. Esto quiere decir que su himno sirvi para cristianizar y bolivianizar a la fuerza, utilizando como fundo musical para sus acciones de masacre y genocidio de las naciones indias. Es la cortina musical que garantiza el sometimiento fsico y psicolgico desde las escuelas, fabricas, campamentos, hasta en las zonas de las ciudades y en los ayllus del campo. Y es una ayuda memoria para los castigos qaras que controlan las altas direcciones de los partidos polticos, de las iglesias, de las fuerzas armadas y de las grandes empresas para seguir sacrificando a sus militantes, creyentes, soldados y a sus trabajadores, todos pertenecientes a las naciones indias. Por todos estos abusos colonizantes, su himno criollo fue utilizado por los indios como herramienta de defensa y de escudo para repeler las diferentes formas de violencia ejercidas por la castacracia y sus aparatos represivos (Inka Wasakar Chukiwanka, 2005: 101) Al igual que el himno boliviano esta tambin el padre nuestro de los catlicos invasores, colonizadores, que incursionaron en los Pgina | 95

sentimientos de los pueblos nativos e hicieron con ello un tipo de poder autoritario de subordinacin espiritual, religioso; permitindose con ello: Ejercer poder dictatorial en el proceso Espiritual de los pueblos Ancestrales Milenarios, con un padre desconocido y de un patriarcado de dominacin y humillacin a la dialoga complementaria integral de las personas en cuanto varn mujer. Se parapetan en el pedir perdn de sus ofensas a su padre para ocultar las masacres, torturas, saqueos, robos, violaciones de los cuales fueron participes e inclusive con sotanas con su famoso derecho de pernada. Pretenden consagrase con su afn de no caer en tentacin y de ser librados de todo mal; ya que lo saqueado, lo robado, lo masacrado, lo tiranamente ejercido es su confesionario eterno de sus conciencias histricamente mugrientas e incapaces de devolver por dignidad, respeto, responsabilidad y sobre todo por su amor al prjimo lo saqueado, lo ultrajado, lo robado, de nuestras Tierras Ancestrales Milenarios. Por otro lado tambin est la bandera boliviana, que lo interpreto de la siguiente forma: Color Significado segn Aclaracin critica Pgina | 96

ver sin historia oficial


representa a la sangre El rojo derramada hroes nacimiento preservacin Repblica de por para los el y la Esa sangre que era de nuestros hermanos y nuestras hermanas que fueron asesinados por los invasores, colonizadores o que a travs de entre a las nos fue e por enfrentamientos que obedecer

ellos y ellas que tuvieron ordenes de los invasores, colonizadores que impusieron Bolivia. representa El amarillo riquezas y a las Esa riqueza que recursos robada inclusive ultrajada ultrajada sigue

naturales de Bolivia

siendo

transnacionales y por ex gobernantes bolivianos. representa El verde a la La hermosa flora que tenemos; pero que va desapareciendo a ttulo de tecnologa de punta o de industrializacin liberal mercantilista. riquezas de la flora como sustento de la Naturaleza de bolivia

Pgina | 97

Versin de la historia oficial se encuentra en libros de Estudios Sociales o de Historia Aclaracin crtica: Salvador Quispe Todo esto y mucho ms son pues el neonacionalismo indgena boliviano que pretende continuar con la humillacin al Qulla Jaqi, al Runa Masi, al Aba ande a la persona digna de estas Tierras que comprende entiende la Armona con la Naturaleza. Las intenciones de libertad y el reencuentro de nuestro legado Ancestral Milenario parece estar aun lejos o tardamente confuso o socapado por intenciones forneas en cuanto a ideologas de unos cuantos que hoy en da se encu entran en el poder y es el entorno de Evo Morales, un Evo Morales que est en un letargo de identidad para identificarse culturalmente con el legado de Nuestros Abuelos Ancestral Milenario y que tal pareciera estar en una confusa distraccin de comunismos, marxismos, socialismos que tan solo confunden o han venido confundiendo; el ejemplo es claro: Cuba para ser la Cuba de hoy ha sesgado ya hasta desaparecido a pueblos nativos o a los indios lo que deja mucho por hablar y as muchos pases optan proceder por esa va sin que les importe nuestro legado Ancestral Milenario Qullasuyanu, Tawantinsuyanu Awyi Yalense.

Pgina | 98

BIBLIOGRAFA Inka Waskar Chukiwanka: Himno Nacional Colonialista, letras con versos flagelantes y msica con ritmos tenebrosos, La Paz Bolivia 2005 Jordan, Alvaro: Kandire origen y evolucin del llano boliviano, Santa Cruz Bolivia 200 5 Milla, Villena Carlos: Gnesis de la Cultura Andina, 5ta. Ed. Lima Per 2008 Hemerografia El DIARIO Nuevos HORIZONTES 13 de julio de 2010, La Paz Bolivia Pgina | 99

Cambio, del domingo 04 de julio de 2010, La Paz Bolivia El DIARIO, del da mates 03 de agosto de 2010, La Paz Bolivia CHAKANA, octubre 2009, La Paz Bolivia Cambio del domingo 02 de mayo de 2010, La Paz Bolivia CHAKANA, noviembre de 2009, La paz Bolivia Cambio, 18 de julio de 2010, La Paz Bolivia Chakana, julio de 2009, La Paz Bolivia LA PRENSA, Revista DOMINGO, 17 de junio de 2007, La Paz Bolivia La Razn, 30 de mayo de 2009, La Paz Bolivia

Pgina | 100

Pgina | 101

El rito de los Ispa, ayer y hoy


Neftalia Luque Yujra

RESUMEN A travs de este trabajo se quiere mostrar cmo los ritos andinos de data tan antigua mencionados en Huarochiri perduran todava en la actualidad. El inters radica en que los ritos plasman una infinidad de valores que sirven para regular la convivencia comunitaria de nuestros pueblos. As se muestra en el anlisis que se plasma a continuacin en el rito de los ispa en la poblacin de Isla Suriki en comparacin con los relatos del Huarochiri. Existe la diferenciacin en el denominativo

Pgina | 102

de los ispa, en su temporalidad y espacialidad, la causa de la existencia de los ispa y la consecuencia del nacimiento de los ispa. INTRODUCCIN Ritos y tradiciones de Huarochiri es un texto escrito en lengua quechua en el siglo XVII, posteriormente fue traducido al castellano, trata sobre mitos, tradiciones, ritos creencias y leyendas de indgenas de la regin de Huarochiri Per. Fue recopilado extirpacin de la idolatra andina, especialmente las waka. El primer suplemento de Huarochiri que ser objeto de examen y comparacin con los relatos de Isla Suriki, narra sobre el rito de los kuri que actualmente se conoce con el denominativo de los ispa mellizos o gemelos en el contexto etnolgico. Suriki, ms conocido como Isla Paqu se compone de cuatro comunidades: Suriki, Supikachi, Paqu chachakumani y Quyampaya. Sus principales caractersticas son: no tuvieron mayor contacto directo con los hacendados, por lo que conservaron muchas de sus tradiciones, especialmente los relatos orales, aunque ltimamente se constata la presencia de varias confesiones religiosas que debilita dichas prcticas. Es una isla que se sustenta econmicamente de la actividad pesquera, construccin de embarcaciones tradicionales y en los por

Francisco de Avila con motivo religioso para satanizar y buscar la

Pgina | 103

mnima escala del turismo y agricultura. Su organizacin social actual tiene referente Municipal, Sindical y Gremial. En ese contexto, el trabajo se plantea desde una perspectiva descriptiva diacrnica con fundamento etnogrfico. Puesto que los datos en cuanto al rito de los ispa se compilaron de la tradicin oral del contacto directo con los ancianos y ancianas de Suriki y para su comparacin se acudi al texto escrito de Huaruchiri. TRADICIN ORAL Y RITO La tradicin oral se define como el conjunto de testimonios concernientes al pasado que se transmiten de boca a odo y de generacin en generacin , para su delimitacin se toma en cuenta: la verbalidad (incluye lo hablado, lo contado), el pasado (recorrido temporal de una generacin a otra), indirecta (testimonios indirectos que las personas no participaron en ellas) (Bernal, 2004). Es decir, la tradicin oral est relacionado con la memoria colectiva como organizacin del pasado en relacin al presente, constituye un prototipo en una comunidad determinada (Dopico, 2006). La tradicin oral es depositaria de los saberes y conocimientos colectivos, sean la visin de mundo, la realidad material, histrica, educativa, sus valores, el quehacer cotidiano En otras palabras, la tradicin oral transmite la conciencia colectiva de una comunidad. El entorno

Pgina | 104

comunitario y sociocultural es lo que le da sentido a este flujo de informacin diacrnica (Bernal, 2004). Se considera rito, al conjunto de patrones prcticos que conlleva la realizacin de una ceremonia espiritual como una creencia arraigada en un determinado contexto cultural. En ese entorno, la accin ritua l y la creencia debenentenderse como formas de expresin simblica sobre el ordenamiento social (Kirk, 2006). Es decir, al interior de las culturas, los ritos surgen de actividades sagradas, cuya funcin esencial es regular, dirigir y orientar los actos prcticos concernientes a las relaciones sociales. EL RITO DE LOS ISPA AYER Y HOY Los kuri o ispa Los kuri son nios/as que se gestan, desarrollan y nacen al mismo tiempo del vientre de una madre. Pero, el hecho que haya nacido de esa manera, genera una infinidad de creencias sean malignas o benignas en el entorno social donde nace. A partir de esto, en cuanto a la creencia maligna surge el rito del kuri que consiste en una infinidad de procesos rituales dirigidos a generar nuevamente la armona comunal resultado del desequilibrio que produjo el nacimiento de los kuri.

Pgina | 105

El rito de los Ispas despus de IV siglos an perdur en la regin de la Isla Suriki, por otro lado en el libro Ritos y tradiciones de Huarochiri en uno de sus captulos nos narra sobre el rito de los Gemelos, estas narracin data del siglo XVII es sorprendente como este rito se prctica hasta nuestra das. Este rito con el transcurso de tiempo fue manteniendo algunos aspectos y modificando otros pero la esencia de este modelo se mantuvo. El denominativo de kuri e ispa

Texto de Huarochiri

Relato de Suriki

llamamos a los que nacen de Dicen tambin quien es gemelo, eso Ispa esta manera curi59(Taylor: dicen no ve, el que tiene hijos as no ve, 1987). (Poma).

Segn Huarochiri los nios/as que nacan dos de un vientre se llamaban kuri que significa en el quechua de la regin rayo o relmpago. Esta nominacin de rayo e incluso Santiago a los Pachawawa mellizos se atribuye como un castigo del rayo a la familia que lo tiene,
59

la mujer que para dos de un vientre los atribuyen al rayo que llaman curi y se lo ponen a los assi nacidos Santiago o Curi muy sin excepcin quedando este nombre por apellido de sobrenombre en la sucesin de los tales (Duviols 1974- 75: 281). Segn Adelaar 1982, /kuri/ significa trueno, relmpago en el quechua contemporneo de Pacaraos (Taylor, 1987).

Pgina | 106

probablemente, por el incumplimiento de las normas culturales. En Suriki a los que nacen de esta manera llaman ispa. No obstante, existe mayor explicacin en Bertonio (1612) donde se menciona como sigue: pachawawa: al primero de los nios que sale llaman wisa y al segundo qhaxa; y a la nia que sale primero llaman awalla, y a la segunda jispalla. La denominacin de ispa a los gemelos en Isla Suriki es resultado de la generalizacin de este trmino para denominar a los distintos mellizos que existen dependiendo si son varones o mujeres, as como quien nace primero o segundo. Resultado de esta explicacin, a partir a ahora llamaremos pachawawa a los mellizos en las consideraciones posteriores. Temporalidad y la especialidad del rito

Texto de Huarochiri

Relato de Suriki

antiguamente

en

todas

las Desde antes siempre eso es as,

comunidades y (sigue aconteciendo) an as es eso, como un sarwi una hoy cuando nacen dos de un vientre, sean costumbre- as ha debido de hombre y mujer, o slo hombres o slo mujeresdonde quiera

ser . Ya no se de esa parte, por qu

fuera la perdn se pedirn, se piden siempre


(Caceres)

comunidad en la que repentinamente pues, despus yo se estar yendo ah


nacan (Taylor: 1987).

Pgina | 107

El texto de Huarochiri seala la procedencia temporal del rito a la antigedad, es decir el rito del Kuri precede a la poca prehispnica. Asimismo, el relato encontrado en Suriki tambin atribuye la procedencia del rito del ispa a la antigedad nayra pacha. Por otro lado, la procedencia espacial del rito de los kuri o ispa en el Huarochiri corresponde a la poblacin del mismo nombre ubicado en la sierra peruana a ms de 1200 kms de Suriki aproximadamente. Este rito no solamente se realizaba en dicho lugar, sino, el mismo texto menciona que los kuri nacan: , dondequiera fuera la comunidad. A partir del texto anterior puede deducirse que el rito de ispa en Suriki era similar al de Huarochiri al igual que en las otras regiones. Causa de la existencia de los ispa

Texto de Huarochiri

Relato de Suriki

Antes de empezar a bailar, [hacan Todo eso significa que esa familia sortilegios] con araas* al o

no sabe respetar a la gente,

charapi**preguntando

demonio donde el padre o la madre tendrn

[causa del nacimiento] (Taylor: culpa o el mismo. Dice que es un 1987). Cuando haba transcurrido medio ao, ese hombre sacerdote preguntaba de No porque ellos, castigo, por el castigo dice que tienen hijos gemelos (Quispe).

ellos tienen
Pgina | 108

nuevo a su demonio para saber [si los pecado, dicenps (dicen) ya, y tienen padres de curis] haba observado que comer as. Como castigo...,

sus instrucciones (Taylor: 1987).

(Quispe Corani).

La causa del nacimiento del pachawawa en Huarochiri se atribuya a la falta de la relacin armnica con los demonios. Pero se entiende como demonio o entes sobrenaturales conocidos como waka, achachila, sayxata, entre otros. Por su parte, las referencias testimoniales de Suriki confirman el hecho anterior. Puesto que, la cristianizacin reciente de esta regin tambin asigna el nacimiento de los pachawawa o ispa al castigo divino. No obstante ambas versiones refieren implcitamente como causa del nacimiento de las pachawawa a las deidades protectoras andinas. Esta confusin obedece al sincretismo religioso existente. Consecuencias del nacimiento de los pachawawa

Texto de Huarochiri

Relato de Suriki

Pgina | 109

Las faltas cometidas por los padres Ispajiw sas ukhax wali llakijakchiy provoca la enfermedad y, si no son neutralizadas por los ritos, la istans jaqis janiw kuns lurapkitijay, llakiakchiya (M. Chura C. de 70

muerte. El nacimiento de los curis es aos) una seal que enva el huaca al culpable para que haga penitencia; porque la familia que tiene ispas no se substituye, durante un tiempo respeta a la comunidad y tambin limitado, a la muerte de los padres (Taylor 1987) porque pecaron, por esta razn cumplen el rito (Quispe Corani).

El hecho de que nazca pachawawa o Ispas Kuri para la comunidad significa que es una desgracia, por esta razn a cabeza de la autoridad de Siriki y los miembros se preocupan. Los narradores sealan que Las autoridades por medio del parlante saben decir que existe una desgracia y cumplir el rito de esta participan en todo el proceso del ritos son afectados por cualquier cosa que pase de manera individual a un miembro del grupo esto afecta a todos. De la misma manera en el Huarochiri busca equilibrio el hombre con el rito ante los wakas por los males que cometieron.

CONCLUSIONES Pgina | 110

La tradicin oral as como los ritos andinos, en este caso el rito de los ispa o kuri muestra la regulacin de la convivencia comunitaria entre los pueblos. Busca un equilibrio permanente en las relaciones socioculturales armnicas. El rito de los ispa, siendo una prctica prehispnica presentado en Huaruchiri, an se mantiene pasados los IV siglos en muchas comunidades, aunque con ciertos procesos recreativos, as como se presenta en Suriki.

Pgina | 111

BIBLIOGRAFA Bernal Arroyave Guillermo (2004). Tradicin oral escuela y modernidad. La palabra encantada. Editorial Palabra magisterio: Bogot. Bertonio Ludovico (1612 - 1993). Vocabulario de la lengua aymara. Ediciones radio San Gabriel: La Paz. Dopico Rodrguez Eduardo (2006). mbitos de la tradicin oral en Asturias. Ecoeducacin y aprendizaje. Universidad de Oviedo, Departamento de Ciencias de la Educacin. Tesis Doctoral. Taylor, Gerald (1987). Ritos y tradiciones de Huarochiri del siglo XVII. Instituto de Estudios peruanos: Per. Kirk G.S. (2006) El Mito su significado y funciones en la Antigedad y otras culturas. Paidos: Buenos Aires. FUENTE ORAL Entrevistas en la Isla Suriki: Natalia Poma, Quispe Corani, Maria Chura de 70 aos, Juan Quispe., Sixto Cacere, , 2007 .

Pgina | 112

La Rebelda del Aymara Lawreano Machaqa Quta


Illapa I. Kallisaya

1.

INTRODUCCION.

El ao de 1977, la escritora conferencista Alfonsina Paredes, en Ediciones ISLA de La Paz-Bolivia public una historia novelada con el siguiente ttulo: EL INDIO LAUREANO MACHACA. A partir de entonces, hasta el presente nadie hizo referencia al contenido de la obra mencionada, y los criterios manifestados en la misma fueron utilizados por ms de un autor, como base de sustentacin. Desde nuestro punto de vista, el trabajo Alfonsina Paredes al ser una simbiosis de novela y realidad no permite distinguir fehaciente el papel histrico desempeado por el aymara Lawreano Machaqa Quta. Adems, cabe sealar que la obra mencionada no se sustenta en Pgina | 113

ningn tipo de datos ya sea de carcter primario o secundario que puedan aseverar y fundamentar lo planteamientos enunciados en la misma. Nuestra intencin al escribir el presente trabajo es, por tanto, darle sentido epistemolgico a la coyuntura en que Lawreano Machaqa Quta emergi como lder de la Provincia Camacho (1956), y luego de proclamarse Presidente de la republica Aymara, pretendi irradiar su dominio partiendo de Waychu (Puesto Acosta) hacia el sur, siendo en este intento emboscado y asesinado al querer ocupar Escoma. La mayor parte de los pasajes sustentados aqu, fueron recopilados en el mismo lugar de los hechos, en ese sentido, ponderamos y agradecemos infinitamente la colaboracin de los comunarios: Marcelino Machaqa (hermano de Lawreano), Esteban Nina, Miguel Nina, Modesta Pajarito (esposa de Lawreano Machaqa). Adems cabe destacar la activa participacin del hermano Hilarin Calcina Nina, sin cuyo concurso no hubiera sido posible estas lneas. Pedimos disculpas a aquellas personas que no hemos mencionado y que han colaborado directa o indirectamente en este propsito. 2. REFERENTE DISGREGADO.Waychu o puerto Acosta es el lugar de origen de Lawreano Machaqa, especficamente l es oriundo de la comunidad Juppi-Qutapata que se Pgina | 114 SOCIO HISTORICO: EL UMASUYU NO

encuentra a orillas del lago Titicaca cerca de la Capital de la Provincia Camacho (Puerto Acosta). En realidad Waychu, desde pocas pre-inkaikas, form parte de una unidad territorial conocido con el nombre de Umasuyu que quiere decir el Territorio o Nacin del Agua . El disgregamiento de la Provincia Camacho como particularidad separada de Umasuyu, se efecta a partir de noviembre de 1909. Una breve referencia histrica sobre Umasuyu en el periodo colonial nos permite caracterizar a esta regin como la ms convulsionada, y reacia a admitir la explotacin, opresin y genocidio impuesto por los invasores espaoles. Si bien es cierto que Umasuyu era una de las regiones importantes en proveer de mitayos para la mina de P otos, tambin es una de las primeras en adherirse y sostener la lucha anticolonial emprendida por nuestro Mallku Tupak Katari en la segunda mitad del siglo XVIII. Es precisamente, con la hegemona de Umasuyu, que Gregoria apaza y Andrs Tupak Amaru ponen cerco y arrasan Sorata, accin que permitir a Achakachi constituirse en la capital libre de las huestes kataristas. Tras la derrota de Katari, las regiones de Ancoraimes, Carabuco, Escoma, Waychu continuarn resistiendo a las tropas realistas encabezadas por Sebastin Segurola. En una de esas acciones antiindgenas emprendida por Segurola en las regiones sealadas, fue notorio la fortaleza y el valor con que estos aymaras se protegan y atacaban llegando el comandante (Segurola) a reconocer que la Pgina | 115

defensa habra sido gloriosa si su causa tuviese justicia Cuando los veteranos (realistas) llegaron a la cima, subiendo palmo a palmo, se aduearon de la fortaleza y empezaron una feroz matanza, ante la cual algunos, particularmente las mujeres, prefirieron precipitarse al lago. (DEL VALLE, Ma. Eugenia: 1990: 356, 357). Ya pasando al periodo republicano, en pleno proceso de guerra anticolonial emprendida a partir de 1809 bajo la hegemona criollo mestizo, merece destacarse la participacin de los comunarios y colonos de Sica-Sica, Umasuyus, Larikaja, Pakajes quienes a la cabeza del aymara Juan Manuel Cceres , antiguo lugarteniente de Tupak Katari, derrotan a una guarnicin realista en Tikina y, continuando la lucha inconclusa de 1780-1782, ponen cerco a la ciudad de La Paz el 11 de agosto de 1811, prolongndose este por espacio de tres meces. Una vez constituido la repblica de Bolivia, y a lo largo del siglo XIX la situacin del Aymara Qheshwa, Tupiwarani y otros grupos sociales marginados no haba cambiado con respecto a la colonia. Es ms, haba empeorado debido al ensanchamiento de los latifundios, al pago elevado de tributos y al trabajo servidumbral que se deba realizar para los nuevos patrones. Sin embargo ser con Mariano Melgarejo, donde el gamonalismo republicano del siglo XIX, arremeter con ms violencia sobre las comunidades originarias. Este tirano puso en venta las tierras comunales en subasta pblica a travs de un decreto del 20 de marzo de 1866. Los que le siguen al tarateo en la administracin del Estado, Pgina | 116

continuarn sin variantes la misma poltica

expoliatoria anti-

indgena. Es por eso que la rebelda india ante tanta humillacin est a la orden del da. Dos de las principales rebeliones indgenas (contra Melgarejo), con las subsiguientes masacres de centenares de indgenas por parte del ejrcito, corresponden precisamente a esta poca y a la antigua regin de Omasuyos: Waychu (Puesto Acosta, Camacho), y Tiquina (Manco Kpac). Cuando cayo Melgarejo, sus principales opositores estaban precisamente en esta regin hacia la frontera del Per (ALBO, J.: 1979: 17). Respecto a las masacres que realiza el ejrcito entre 1869 (gobierno de Melgarejo) y 1879 (gobierno de Hilarion Daza), las fuerzas regulares del Estado en sus i ncursiones a San Pedro de Tikina (Tiquina), Waychu, Janq`ulaymi y Taraqu asesinaron cerca a 2.600 indios (CHOQUE, R.: 1986: 14). El lder que encabeza las luchas ser conocido como Feliciano Willka de Waychu. Ya a fines del siglo XIX, se suscita otro gran levantamiento aymaraqhishwa liderizado, esta vez, por el Mallku Pablo Zrate Willka. Por las caractersticas del presente trabajo no haremos referencia pormenorizada a este hecho histrico de carcter trascendental, basta por el momento sealar del mismo que fue uno de los movimientos de conflagracin de castas que tiene su parangn en el movimiento katarista del siglo XVIII. Lo que s hay que puntualizar es que el naciente siglo XX, y la asuncin liberal en el control del EstadoTerritorial boliviano, ver continuar con la periodicidad del siglo anterior los levantamientos indgenas. Esto se fundamenta con los criterios que manifiestan ciertos estudiosos de la formacin social Pgina | 117

boliviana que sostienen que entre 1861 y 1890 hubo en Bolivia cer ca de dos mil levantamientos indgenas (citado por CHOQUE, R.: 1986:13). Para nuestros fines resaltamos los levantamientos y acciones de

protestas aymaras del siglo XX, que ms repercusiones tuvieron antes de 1952: levantamiento y masacre de Jess de Machaqa en 1921; huelga de brazos caidos en Achakachi entre 1921 y 1925; levantamiento y posterior masacre en Chayanta con repercusiones en Chuquisaca, Oruro, Cochabamba y La Paz, en 1927; levantamiento en Waki en 1933; levantamiento en Pukarani y Janqulaymi entre 1934 y 1935, donde por primera vez intervino la aviacin militar; levantamientos sincronizados en La Paz, Oruro, Potos, Chuquisaca y Cochabamba en 1947. Se manifiesta para entonces la intervencin de agitadores polticos del MNR y del POR en los lugares conflictivos, adems se menciona sucesivas masacres en Pukarani, Kakiawiri, Ayu-ayu, Lajja, Chayanta, Macha, Taraphuku. (BARNADAS, J.: 1978: 69, 70). Como se notar el periodo pre-revolucionario est caracterizado por una serie de movimientos que desembocar en la revolucin democrtica burguesa de 1952. 3. EL MOVIMIENTO NACIONALISTRA REVOLUCUIONARIO MNR, LA REVOLUCION DEL 52 Y LA REFORMA AGRARIA.Goebbels, Ministro Nazi de propaganda, sostena que una mentira repetida incansablemente poda sustituir a la vedad. En Bolivia, la eterna mentira que se repiti desde la promulgacin del Decreto de la Reforma Agraria en 1953 es el hecho de considerar al MNR como Pgina | 118

benefactor de los campesinos al haberles entregado, dizque, tierras; haberles liberado de su condicin servidumbral y haberles dado carta de ciudadana mediante el voto universal. Esto es falaz. Si bien es cierto que en el periodo pre revolucionario, durante el gobierno Villarroel- MNR, este partido de la pequea burguesa decadente, realiz el Primer Congreso Indigenista en La Paz, en 1945 , sin embargo, frente a la fuerte llamada de atencin de los terratenientes, los propios personeros del gobierno villarroelista-emenerista recorrern Umasuyu y Muecas sealando que no habra devolucin de las tierras de hacienda al indio, se propiciara su mejora por la educacin y la reforma de abusos; (de esta manera el MNR) recomend a los patrones tratar bien a sus colonos; en cambio, conmin a la indiada a volver a sus labores, disuadindoles a (no) prestarse a los manejos de agitadores, las autoridades debern reprimir con rigor toda insubordinacin india. (BARNADAS, J.: 1978: 71). Todo el Proyecto emenerista antes de la revolucin del 52 con relacin al agro, est ntidamente expresado en sus Bases y Principios de 1942, en la misma que slo propone estudios cientficos para incorporar al campesinado a la vida nacional. Sintticamente analizado la actitud del MNR antes del 52, ste partido, ni en su momento ms radical pugn por la transformacin revolucionaria de la sociedad, ms por el contrario hizo lo posible por detenerlo. La liquidacin del Estado semi-colonial, minero feudal en las jornadas de abril ser obra del proletariado y las masas indias, cauce histrico que fue acuciosamente aprovechado por el MNR. Pgina | 119

4. PROLEGOMENOS DE LA VIDA DE LAWREANO MACHACA.La anterior referencia histrica generalizada nos permitir como

comprender la actitud del aymara Lawreano Machaqa actualmente de la provincia Camacho.

originario de Waychu, perteneciente al antiguo Umasuyu y

Segn Marcelino Machaqa, Lawreano naci el ao 1926 y fue el tercer hijo de los comunarios Domingo Machaqa y Maria Quta. Debido a las relaciones servidumbrales existentes antes de 1952, Lawreano fue enviado, a la edad de 12 aos, a Puerto Acosta, para que cumpla el servicio de pongueaje correspondiente, en casa del Jefe de Frontera de entonces, que era un militar con el grado del Mayor. Este militar, posteriormente, llevo a Lawreano Machaqa a la ciudad de La Paz y posibilit su ingreso al Colegio Militar entre 1946 y 1948. (SAGARNAGA L., R.: 2009). Sabido es que el ejrcito, el de antes e incluso el de ahora, no admite dentro de su cpula jerrquica a jvenes de origen aymara, qhishwa y/u otra nacin india, aunque ltimamente se est emprendiendo una tarea de descolonizacin de las Fuerzas Armadas. Pero a pesar de estos esfuerzos es indudable que los jvenes que tienen sus propias cosmovisiones tienden a olvidar su tradicin cultural ancestral, solo as se hace posible que alguna individualidad de origen tawantina ingrese y forme parte de la oficialidad. Es ms, aun hoy no se ha visto grandes cambios en los requisitos que se exiga para ser oficial del ejrcito que tiene que ver con la posicin social, fisonoma corporal Pgina | 120

y pigmentacin de la piel. El futuro oficial debe provenir de una familia de alta posicin social, corporalmente debe ser robusto, alto y piel blanca en lo posible. Con todo Lawreano satisfaca algunos de los anteriores requisitos y los restantes los afront con la perspicacia que siempre le caracteriz. Segn las descripciones hechas por los comunarios que le conocieron, Lawreano era de buen fsico, de estatura elevada y una epidermis no comunas a los originarios de Waychu. Respecto a su nombre, adopt una que no cauce animadversin al interior de la alta jerarqua: paso a llamarse Aureliano Machicado Laguna. Casi una traduccin al castellano de sus apellidos, Machicado por Machaqa y Laguna por Quta, palabra que precisamente tiene ese significado. Despus de haber estado bajo armas por espacio de cuatro aos, l haba sido destinado a Puerto Surez, departamento de Santa Cruz. En tal sentido Lawreano Machaqa retorn a Juppi-Maxalaya para despedirse de sus padres y familiares. Sin embargo, sern sus propios familiares y comunarios del lugar quienes persuadirn a Lawreano para que no viaje al oriente porque en ese entonces, en esos lugares se haba propagado la enfermedad del paludismo (chhujchhu) y que cobraba vidas por doquier. El abandono de la institucin armada no le posibilito la obtencin de su Libreta de Servicio Militar, razn por la cual, tras un breve estudio en el Colegio Adventista de Vinto en Cochabamba , ingreso al cuartel en el ao de 1949, estando en la Base Area Militar N 2 de la Pgina | 121

mencionada ciudad, del cual se licencio con el grado de cabo. Una vez de retorno a su comunidad se cas con la aymara Modesta Pajarito de Juppi-Maxalaya. 5. LAWREANO MACHAQA Y EL PROCESO DEL 52.La formacin de sindicatos agrarios tomo impulso pocos meses despus de la toma del poder por parte del MNR. Sin embargo, en los valles de Cochabamba la tradicin sindical arranca una vez concluida la guerra del Chaco. Particularmente en Ucurea se forma el sindicato campesino de la regin a partir de 1936, siguindole Ayopaya entre 1943 y 1945. Estos sindicatos del valle se caracterizaron por su actitud radical frente a los hacendados antes y despus de los acontecimientos de abril de 52. Esta actitud radical, al cual hacemos referencia comprenda, la toma y ocupacin de haciendas, el saqueo de pueblos de vecinos en busca de armas para profundizar su lucha anti gamonal. En el altiplano la formacin de sindicatos campesinos recin se efectiviza a la conclusin de 1952 como parte de la iniciativa gubernamental ante los acontecimientos de Cochabamba. Se trata sin duda de un intento de controlar la situacin adelantndose, antes de que el campesino altiplnico empiece a moverse por cuenta, estimulado por los acontecimientos de Cochabamba. De esta forma se organiza la Federacin Departamental de Campesinos de La Paz. (ALBO, J.: 1979: 39).

Pgina | 122

Como se notar, estos primeros sindicatos del altiplano tenan cierta vinculacin con el MNR; sin embargo En cuanto a su control regional siguieron siendo un importante superestado que asuma su propio poder ejecutivo, judicial, administrativo, desplazando en la prctica a otras autoridades forneas nombradas desde la sede de gobierno. (ALBO, X.; BARNADAS, J.: 1990: 220, 221). Estos superestados, tal como son caracterizados los sindicatos agrarios por Alb y Barnadas, se dejaron de sentir con nitidez en Achakachi bajo el liderazgo de Luciano Quispe (jampat Kapiri), Toribio Salas, Paulino Quispe, este ltimo ms conocido como Wilasaco; en Cinti, encabezado por Juan Chumacero; en San Pedro de Buena Vista del Norte de Potos, a la cabeza de Narciso Torrico y en la Provincia Camacho liderizado por el aymara Lawreano Machaqa Quta. Lawreano Machaqa, como la mayora de los jvenes aymaras de ese entonces, haba recibido una fuerte influencia del MNR y de la revolucin democrtica burguesa del 52. Pensaba l que las transformaciones que se estaban operando, permitira la directa participacin de los comunarios en la vida poltica. En este sentido, particip activamente del sindicalismo campesino que irrumpa por entonces con fuerza. En virtud de su conocimiento y la autoridad que impona, fue elegido como Secretario Ejecutivo de toda la Provincia Camacho con un respaldo casi unnime . Su participacin en el proceso revolucionario fue activo, potenci lo que primero fue simplemente su comando emenerrista con un importante arsenal. Contaba con tres fuentes de aprovisionamiento: las armas que reparta el gobierno para la defensa de la Revolucin, las de los Pgina | 123

excombatientes del Chaco y las del contrabando peruano. Empezaron a repartirse los fusiles Brno (Mauser), algunos Garant y un nmero menor de armas automticas. Lawreano, quien decidi organizar los ayllus a manera de compaas, guard para s una pistolaametralladora Brno (pistan) (SAGARNAGA L., R.: 2009). Segn el comunario Esteban Nina, Lawreano Machaqa realizaba grandes concentraciones en Puerto Acosta y en otras poblaciones pertenecientes a la Provincia Camacho donde explicaba a los miles de campesinos sobre los alcances de la Reforma Agraria, la Nacionalizacin de las minas, el Voto Universal. Llevando a la prctica sus postulados, procedi a la sustitucin de las autoridades de la regin por comunarios aymaras, as el primer subprefecto llego a ser un tal Carlos Mamani. Una vez consolidado en su funcin de dirigente provincial, enfrent con cizaa a los vecinos de los pueblos que no eran nada ms que restos en degeneracin del gamonalismo de antes del 52. Sin embargo, para entonces, este viejo gamonalismo se vea representado polticamente en la Falange Socialista Boliviana (FSB). Adherido a esta casta y clase se encontraban tambin aquellos transportistascontrabandistas que incrementaban sus ganancias a travs de la exportacin de ganados y otros productos al Per. El contrabando, segn Lawreano Machaqa, pona en peligro el desarrollo de la revolucin y al mismo tiempo fortaleca econmicamente a una buena parte de aquellos que otrora haban sometido a los comunarios del lugar, razn por la cual, debido a su condicin de dirigente con amplias prerrogativas, haca detener estas movilidades confiscando, Pgina | 124

para el desarrollo de sus actividades, todos los productos de contrabando y castigando a quienes haban incurrido en la practica de tal actividad. He ah la razn por la cual los vecinos y los transportistas-contrabandistas queran extinguir el dominio cada vez ms dilatado de Lawreano Machaqa. Pero estas amplias prerrogativas del Secretario Ejecutivo grupo social arriba mencionado, sino tambin de la el

Provincia Camacho, no solo estuvo dirigido contra los intereses del contra comportamiento poltico de los propios comunarios. En efecto,

cualquier comunario que era descubierto por militar o simpatizar con la Falange Socialista Boliviana (FSB), era castigado con severidad por los milicianos de Machaqa . En cierta oportunidad, ya cuando V. Paz Estenssoro haba concluido su primera gestin y se llevaron a cabo las elecciones presidenciales, un hecho que sorprendi a Machaqa y sus colaboradores en el recuento de votos en Puerto Acosta, fue la existencia de ms o menos cuatrocientos votos a favor de FSB siendo que los vecinos y algunos qamaris de la regin no pasaban de las doscientas personas. Lawreano no escatim esfuerzo para descubrir a quienes, siendo comunarios haban votado en contra del MNR y a favor de la Falange, hasta que un da un hombre se le acerco pidindole ayuda en un problema sobre tierras. Al extenderle, a Lawreano, un poco de coca, este hombre de apellido Kalla mostr en el antebrazo un sello de la Falange como prueba de haber recibido, el da de las elecciones, almuerzo, coca, cigarro, alcohol o alguna ddiva a cambio del voto para ese partido. Lawreano Machaqa, a travs de Kalla fue descubriendo a muchas otras personas que haban votado a Pgina | 125

favor de la Falange y, como en los casos anteriores, estos fueron castigados por tal procedimiento. Esta actitud contra los propios comunarios, que a veces tipificaba, como culpables a personas inocentes, fue uno de los errores de Machaqa que, de alguna manera, iba disminuyendo su gran capacidad de convocatoria. Sin embargo, en este lder de Waychu y en los que estrechamente le colaboraron, as como en los cientos de comunarios que le siguieron hasta el final subsiste una rebelda que solo tiene su explicacin en funcin de los quinientos aos de explotacin, opresin y genocidio practicado por las distintas clases y castas dominantes en distintos momentos coloniales y neocoloniales.

6. EL DESMORONAMIENTO DEL PRIYECTO DE MACHACA.Lawreano Machaqa, haba madurado seriamente la posibilidad de extender su dominio ms all de su provincia. Antes de que los llevara a la prctica, tuvo previas conversaciones con dirigentes de otras provincias e incluso de otros departamentos . Previamente fortaleci su entorno armado a tal punto que A principios de 1956, el caudillo haba organizado una fuerza de alrededor de 4.000 hombres armados. Los dispuso en tres regimientos a los que los lugareos llaman los tres ejrcitos de Lawreano Machaca. De entre sus milicianos ms entrenados form una temible guardia personal y, paralelamente, lugartenientes que cobraron notoriedad en la regin. (SAGARNAGA Pgina | 126

L., R.: 2009).

Fortalecido de esta manera, segn la versin del

comunario Esteban Nina, Lawreano se proclam PRESIDENTE DE LA REPUBLICA AYMARA . Su plan era salir de Puerto Acosta y tomar Escoma, Carabuco, Ancoraimes, Achakachi, Viacha hasta llegar a la ciudad de La Paz. En sus inicios el plan de Machaqa pasaba desapercibido, sin embargo a medida que iba organizando su ejrcito e iba activando en la regin en contra de los transportistas-contrabandistas y hacendados caus mucha susceptibilidad, razn por la que este sector iba mandando permanentemente comisiones a La Paz manifestando su queja. El gobierno central mandaba comisiones que reciban algunas ddivas por parte de Lawreano, adems l manifestaba que estaba obrando en funcin de la Revolucin Nacional. Pero las quejas segun hasta que el gobierno de Victor Paz Estenssoro envi otra comisin, esta vez de mayor nivel y encabezada por el lder sindical Juan Lechn Oquendo. La recepcin fue otra vez maosamente cordial. Machaca explic a Lechn que cumpla las prioridades de la Revolucin enfrentndose con los falangistas y cuidando la provisin de alimentos al pueblo. Es ms, le present a sus tres regimientos. Le explic que los haba nombrado Vctor Paz, Hernn Siles y Juan Lechn, respectivamente. Al parecer supo mostrarse como un formidable aliado, especialmente del ala lechinista. Aproximadamente un ao ms tarde Juan Lechn volvera a Waycho con un donativo para la viuda de Lawreano. (SAGARNAGA L., R.: 2009).

Pgina | 127

Sin duda la actitud rebelde asumida por Lawreano Machaqa tiene que ver con a poltica reaccionaria y dilatoria del MNR respecto a la atencin a los sectores campesinos y dems grupos sociales marginados. As, la fecha para la toma de Escoma haba sido fijado para el domingo 20 de octubre de 1956 . Entre los ms cercanos colaboradores de Machaqa se cuenta a los aymaras Marcelino Yanarico, Sotero Villca, Sacarias Guachalla, Jacinto Nina, este ltimo era su principal guardaespaldas. Con todos ellos, fue cuidadosamente planificando la toma de Escoma. Cmo lleg este plan a los odos de los vecinos de Escoma? Segn manifiesta la esposa de Lawreano Machaqa, Modesta Pajarito, tambin particip de este plan el comunario escomeo Eliseo Acho, quien se encargar de alertar a los vecinos sobre los acontecimientos que se suscitara prximamente, traicionando as el plan de machaqista. Persuadidos del peligro, las principales familias de vecinos del pueblo de Escoma, es decir los Moncada, los Gonzueta, los Ibez, los Pinto organizaron la defensa del pueblo. Contaron tambin con la ayuda de los comunitarios escomeos dirigidos estos por el nombrado Eliseo Acho. Se les persuadi a los campesinos del peligro que corran si Machaqa tomaba Escoma ya que este dirigente precedera a castigarlos tal cual haca con los comunarios de su jurisdiccin. Al mismo tiempo se les distribuyo alcohol para que se envalentonaran. De esta manera la emboscada estaba preparada para la cada del Presidente de la Repblica Aymara.

Pgina | 128

Tal como se haba previsto, el domingo 20 de octubre, Machaqa y cientos de comunarios de Wachu, enarbolando banderas blancas y armados con aquello que la revolucin del 52 les haba legado se aproximaron a Escoma. La emboscada preparada surti el efecto esperado. Tras una escaramuza entre fuerzas de Waychu y Escoma, los primeros fueron derrotados y huyeron en desbandada, teniendo entre ellos varias bajas. La cada de Lawreano estaba sellado, cuando llegaron al puente de entrada a Escoma, sobre el rio Suches cargas de balas cayeron sobre el camin desde los costados del puente. Al desatarse el combate, el vehculo logr retroceder al camino sin detenerse y su chofer llam a los emboscados. Machaca no alcanz a asirse del motorizado y empez a huir corriendo. La pistan se encasquill, la fuga se hizo desesperada y fue capturado en una loma llamada Llokallata, a casi dos kilmetros de Escoma. (SAGARNAGA L., R.: 2009). El matutino EL DIARIO de fecha 24 de octubre de 1956 manifiesta que el domingo pasado (20 de octubre) se han producido graves acontecimientos en el pueblo altiplnico de Escoma, que habra sido atacado por cientos de campesinos de la vecina localidad de Puerto Acosta al mando del dirigente campesino Juan Menchaca (se refiere a Lawreano Machaqa). Se dice que los vecinos de Escoma con ayuda de campesinos de la regin lograron repeler el ataque (EL DIARIO 24 DE OCTUBRE DE 1956). Los colaboradores de Lawreano fueron ejecutados y sus cuerpos enterrados con las cabezas hacia abaj. Sin embargo, sobre el cuerpo Pgina | 129

de Machaqa nunca se supo lo que ha pasado. Existen conjeturas de que, una vez torturado en la excasa de la subprefectura, fue decapitado. Al anochecer, su cuerpo fue llevado al lago y atndolo a una piedra se lo sumergi al Tit icaca. Otra versin seala que se desat el ritual de sangre en medio de una multitud ebria y enfurecida. Semidesnudo, con apenas calzoncillos y polera verdes, se le cort la lengua. Sus captores procedieron a comrsela, conforme a la creencia de que esa accin hace que el crimen nunca sea denunciado. (otros manifiestan que) se procedi a enterrar vivo al caudillo, pero ste sac sus manos. Entonces lo desmembraron y devoraron sus carnes en el lugar llamado Tiwanaku, (SAGARNAGA L., R.: 2009). El Presidente de la Republica Aymara haba cado. La poltica del divide et impera haba dado nuevamente buenos resultados a la clase y casta que vea seriamente afectado sus inters, sin embargo, Lawreano Machaqa con sus hechos haba contribuido enormemente para que en los tiempo presentes los aymaras de todos los confines, as como los qheshwas, y otras naciones originarias evalen crticamente su pasado histrico asimilando sus virtudes y aprendiendo de sus errores. Algo ms, Lawreano Machaqa aport tambin con lo que pudo a la actual reemergencia de la Nacin Aymar en busca de su autodeterminacin y dominio sobre su territorio usurpado a lo largo de estos quinientos aos de colonialismo y neocolonialismo. Chukiyawu, Juypipacha 1992

Pgina | 130

BIBLIOGRAFIA
ALBO, Javier 1979 Achakachi: Medio Siglo de Lucha Campesina. La Paz Bolivia.

ALBO, Xavier y BARNADAS, J. 1990 La Cara India y Campesina de Nuestra Historia. CIPCA,

Tercera Edicin, La Paz Bolivia. BARNADAS, Joseph Ma. Pgina | 131

1978

Apuntes para una Historia Aymara. CIPCA, La Paz Bolivia.

CHOQUE CANQUI, Roberto 1986 Sublevacin y Masacre de los Comunarios de Jess de

Machaca. La Paz Bolivia. DEL VALLE DE SILES, Mara Eugenia 1990 Historia de la Rebelin de Tupac Catari: 1781-1782. Don Bosco,

La Paz-Bolivia. PAREDES O., Martha 1986 Historia del Partido Indio de Liberacin que no lleg a Popular. PORTALES-CERES, Primera Edicin,

participar en las Elecciones Nacionales. En: Historia y Evolucin del Movimiento Cochabamba Bolivia. PAREDES, Alfonsina 1977 El Indio Laureano Machaca. Ediciones ISLA, La Paz Bolivia.

SAGARNAGA L., Rafael 2009 Machaca, Presidente de la Repblica Aymara de 1956 en

Revista Oh! Los Tiempos (17/05/2009). Bolivia. EL DIARIO. Peridico Matutino. La Paz 23 de octubre, 1956.

Pgina | 132

Cuatro Cassettes con testimonio recogido en Waychu de los comunarios mencionados en nuestra introduccin.

Pgina | 133

Pgina | 134

You might also like