Professional Documents
Culture Documents
Placa me soquete LGA775 para processadores da famlia Intel Core / Intel Pentium /Intel Celeron
Manual do Usurio
Rev. 2001 12MB-G31MES2L-2001R
Motherboard GA-G31M-ES2L/GA-G31M-ES2C
Direitos Autorais
2009 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Todos os direitos reservados. Todas as marcas mencionadas no manual so legalmente registradas por suas respectivas companhias.
Nota
O material escrito contido com este produto propriedade da Gigabyte. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, copiada, traduzida, ou transmitida de forma alguma ou por qualquer razo sem a permisso por escrito da GiGABYTE. Especificaes e caractersticas esto sujeitas a mudanas sem prvio aviso.
Na inteno de prestar assistncia no uso desse produto, a Gigabyte categorizou o manual do usurio no seguinte: Para informaes detalhadas, leia o Manual do Usurio com ateno. Para obter informaes sobre como usar os recursos exclusivos da GIGABYTE, leia ou faa o download das informaes da pgina de Support&Downloads/Placa-me/Guia de Tecnologia em nosso site na internet.
O nmero da reviso em sua placa-me tem essa aparncia: REV: X.X. Por exemplo, REV: 1.0 significa que a reviso da placa-me 1.0. Verifique a reviso de sua placa-me antes de atualizar o BIOS e os drivers da placa-me, ou quando procurar informaes tcnicas. Exemplo:
ndice
Contedo da embalagem.................................................................................................6 Itens opcionais. .................................................................................................................6 Layout da Placa Me GA-G31M-ES2L/GA-G31M-ES2C.................................................7 Diagrama de Blocos.........................................................................................................8 Captulo 1 Instalao do Hardware..................................................................................9
1-1 1-2 1-3 Precaues para a Instalao.......................................................................... 9 Especificaes do Produto............................................................................. 10 Instalao do Processador e Cooler............................................................... 13
Instalando o processador........................................................................................13 Instalando o Cooler do processador. .......................................................................15 Configurao de Memria Dual Channel................................................................16 Instalao da Memria............................................................................................17
1-3-1 1-3-2
1-4
1-4-1 1-4-2
4-2-1 4-2-2
EasyTune 6..................................................................................................... 64 Easy Energy Saver (Fcil economia de energia)............................................ 65 Q-Share. .......................................................................................................... 67 Time Repair. .................................................................................................... 68
Captulo 5 Apndice.......................................................................................................69
5-1 Configurao de entrada e sada de udio........................................................... 69
Configurao de udio de 2/4/5.1/7.1 canais. ............................................................ 69 Instalao do cabo S/PDIFOut (opcional)...............................................................72 Configurao da gravao por microfone...............................................................74 Uso de gravador de som.........................................................................................76 Perguntas mais freqentes. .....................................................................................77 Procedimento de soluo de problemas.................................................................78 5-1-1 5-1-2 5-1-3 5-1-4
5-2
5-2-1 5-2-2
5-3 5-4
-5-
Contedo da embalagem
Placa-me GA-G31M-ES2L ou GA-G31M-ES2C Disco do driver da placa-me Manual do usurio Um cabo IDE Dois cabos SATA 3Gb/s I/O Shield (Espelho Traseiro)
O contedo da caixa acima apenas para referncia. Os itens reais dependero do pacote de produto que obtiver. O contedo da caixa est sujeito a mudanas sem aviso. A imagem da placa-me apenas para referncia.
Itens opcionais
Cabo de unidade de disco flexvel (n de pea 12CF1-1FD001-7*R) Suporte USB 2.0 de duas portas (n da pea 12CR1-1UB030-5*R) Cabo de alimentao SATA com 2 portas (n da pea 12CF1-2SERPW-0*R) Cabo de sada S/PDIF (n da pea 12CR1-1SPOUT-0*R)
-6-
COMA
LPT
GA-G31M-ES2L/GA-G31M-ES2C
VGA
R_USB
ATX IDE
USB
LAN
DDRII1
BAT PCIE_16
CLR_CMOS
B_BIOS M_BIOS
IT8718
PCI1
CODEC SPDIF_O
PCI2
CD_IN
FDD
CI
F_USB1 F_USB2
SATAII0
F_PANEL
DDRII2
AR8131 AR8132
PCIE_1
Diagrama de Blocos
LGA775 CPU Host Interface CPU CLK+/(333/266/200 MHz)
D-Sub
Intel G31 PCI Express x16 1 PCI Express x1 PCIe CLK (100 MHz) GMCH CLK (333/266/200 MHz)
LAN RJ45 Dual BIOS ATA-100/66/33 IDE Channel Intel ICH7 4 SATA 3Gb/s 8 USB Ports Floppy IT8718 LPT Port COM Port
x1
AR8131 AR8132
CODEC
Surround Speaker Out Center/Subwoofer Speaker Out Side Speaker Out MIC Line Out Line In S/PDIF Out
PS/2 KB/Mouse
-9-
Instalao do Hardware
Conectores Internos Conectores do Painel Traseiro Controlador l/O Monitoramento de Hardware BIOS
1 x conector de energia ATX 24-pinos 1 x conector de energia ATX 12V 4-pinos 1 x conector floppy disk drive 1 x conector IDE 4 x conectores SATA 3Gb/s 1 x conector CPU fan 1 x conector system fan 1 x conector para painel frontal 1 x conector para painel frontal de audio 1 x conector CD In 1 x conector S/PDIF Out 2 x conectores USB 2.0/1.1 1 x conector chassis intrusion 1 x conector power LED 1 x porta para teclado PS/2 1 x porta para mouse PS/2 1 x porta paralela 1 x porta serial 1 x porta D-Sub 4 x portas USB 2.0/1.1 1 x porta RJ-45 3 x jacks de audio (Une In/Une Out/Microfone) Chip iTE IT8718 Deteco de tenso do sistema Deteco de temperatura do processador Deteco de velocidade da ventoinha do processador/sistema Alerta de aquecimento do processador Alerta de falha da ventoinha do processador/sistema Controle de velocidade da ventoinha do processador (Nota 3) 2 x 4 Mbit flash Uso do BIOS licenciado AWARD Suporte para DualBIOSTM PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b
- 11 -
Instalao do Hardware
Suporte ao @BIOS Suporte ao Q-Flash Suporte ao Xpress BIOS Rescue Suporte ao Download Center Suporte ao Xpress Install Suporte ao Xpress Recovery2 Suporte ao EasyTune (Nota 4) Suporte ao Easy Energy Saver (Fcil economia de energia) (Nota 5) Suporte ao Time Repair Suporte ao Q-Share Norton Internet Security (verso OEM) Suporte para Microsoft Windows Vista/XP Formato micro ATX; 24,4cm x 19,4cm
(Nota 1) Baseado na arquitetura PC padro, uma certa quantia de memria reservada para uso do sistema e portanto a capacidade de memria atual ser menor do que a quantia fixada. Por exemplo, 4GB de memria ir ser exibido como 3.xx GB durante o incio do sistema. (Nota 2) Para configurar udio de 7.1 canais necessrio conectar a porta de udio HD do painel frontal e habilitar o recurso de udio em mltiplos canais atravs do driver de udio. (Nota 3) Se a funo de controle da velocidade da ventoinha do CPU possui suporte ou no depender da CPU que instalar. (Nota 4) As funes disponveis no Easytune podem variar de acordo com o modelo de placa me. (Nota 5) Devido limitao de hardware, necessrio instalar CPU Intel CoreTM 2 Extreme/ CoreTM 2 Quad/ CoreTM 2 Duo/ Pentium Dual-Core/ Celeron Dual-Core/ Celeron 400 Series para habilitar o suporte para Easy Energy Saver (fcil economia de energia).
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 12 -
Chave de alinhamento
Polarizador
- 13 -
Instalao do Hardware
B. Siga os passos abaixo para instalar corretamente o processador no soquete de sua placa me. Antes de instalar o processador, tenha certeza de ter desligado o computador e removido o cabo de energia de sua fonte, assim prevenindo danos ao processador.
CPU Socket Lever
Passo 2: Levante a placa metlica do soquete da CPU. (NO toque nos contatos do soquete.)
Passo 3: Remova a cobertura do soquete de proteo da placa metlica. (Para proteger o soquete da CPU, substitua sempre a cobertura do soquete de proteo quando a CPU no estiver instalada.)
Passo 4: Alinhe o canto identificado no processador com o tringulo e gentilmente insira o processador na posio. (Segurando firmemente o processador entre o seus dedos polegar e indicador, cuidadosamente coloque-o no soquete em um movimento em linha reta e descendente.)
Passo 5: Uma vez que o processador est devidamente inserido, reponha o suporte de metal e empurre a alavanca do processador de volta a sua posio de travamento.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 14 -
Passo 2: Por favor note a direo das flechas marcadas no pino macho para que no estejam para dentro antes da instalao. (Gire o pino na direo das flechas para retirar o dissipador, ao contrrio, para instalar.)
Passo 3: Posicione o cooler no topo do processador e tenha certeza que os pinos esto encaixados nas cavidades da placa me. Pressionando para baixo e diagonalmente.
Passo 4: Voc deve ouvir um clique quando empurrar para baixo cada pino de encaixe. Verifique se os pinos de encaixe macho e fmea esto bem juntos. (Consulte o manual de instalao do cooler (dissipador de calor) de sua CPU para obter instrues sobre a instalao do cooler).
Passo 5: Por favor, cheque na parte traseira da placa me, aps a instalao, se os pinos esto inseridos como na figura.
Passo 6: Finalmente, encaixe o conector de energia do cooler ao conector CPU Fan localizado na placa.
O cooler pode aderir ao processador como consequncia do endurecimento da pasta trmica. Para prevenir ocorrncias, sugerimos que tenha extremo cuidado para remover o cooler. - 15 Instalao do Hardware
DDRII1
Devido a limitao do chipset, leia as seguintes notas antes de instalar a memria no modo Dual Channel. 1. O modo dual channel no pode ser habilitado caso apenas um mdulo de memria DDR2 esteja instalado. 2. Quando habilitado o modo dual channel com dois mdulos de memria, recomendado que os mdulos sejam de mesma capacidade, fabricante, frequncia e chips.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 16 -
DDRII2
Polarizador
DDR2 DIMM
O mdulo de memria DDR2 possui um polarizador, portanto o mesmo s se encaixa em uma direo. Siga os passos abaixo para instalar corretamente o seu mdulo de memria no soquete de memria. Passo 1: O soquete DDR2 DIMM tem um polarizador, portanto o mdulo de memria DDR2 DIMM pode ser encaixado em apenas uma direo. Insira o mdulo de memria DDR2 DIMM no slot. Logo em seguida, pressione-o para baixo.
Passo 2: Feche o clip de plstico nas duas extremidades do slot DDR2 DIMM para travar o mdulo DDR2 DIMM. Faa a operao inversa quando desejar remover o mdulo DDR2 DIMM.
- 17 -
Instalao do Hardware
Slot PCI
Siga os passos abaixo para corretamente instalar a sua placa de expanso no slot de expanso. 1. Localize um slot de expanso que suporte a sua placa. Remova a aleta de metal situada no painel traseiro do seu gabinete. 2. Alinhe a placa com o slot e pressione para baixo a placa at que a mesma esteja completamente fixada ao slot. 3. Certifique-se que os contatos de metal na placa esto completamente inseridos no slot. 4. Prenda a aleta de metal da placa ao painel traseiro do seu gabinete com um parafuso. 5. Aps instalado todas as placas de expanso, reponha a tampa de seu gabinete. 6. Ligue o seu computador. Caso necessrio, v ao Setup do BIOS para fazer qualquer modificao requerida no BIOS para a sua placa de expanso. 7. Instale o driver disponibilizado junto com a sua placa de expanso no seu sistema operacional. Exemplo: Instalando e Removendo uma placa grfica PCI Express x 16: Instalando uma placa grfica: Gentilmente insira a placa grfica no slot PCI Express x16. Certifique-se que a sua placa grfica est travada pela trava situada no fim do slot PCI Express x16.
Removendo a placa grfica: Pressione a trava situada no fim do slot PCI Express x16 para soltar a placa e ento puxe a placa do slot.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 18 -
Para instalar um teclado e/ou um rnouse PS/2, conecte o mouse no conector superior (verde) e o teclado no inferior (roxo). Use a porta paralela para conectar dispositivos como impressora, scanner e etc. A porta paralela tambm chamada de porta da impressora. Use a porta serial para conectar dispositivos como rnouse ou outros perifricos.
A porta D-Sub suporta um conector D-Sub de 15 pinos. Conecte um monitor que suporte uma conexo D-Sub a esta porta. A porta USB suporta especificaes USB 2.0/1.1. Use esta porta para dispositivos USB como um teclado/mouse USB, impressora USB, disco rgido USB e etc. A porta Gigabit Ethernet LAN proporciona conexo a Internet a uma taxa de transferncia de at 1 Gbps. A seguir segue descrio dos estados dos LEDs da porta LAN.
Conexo/ LED de transferncia LED de Atividade Conexo/LED de transferncia: Estado Laranja Verde Desligado Descrio Taxa de 1 Gbps Taxa de 100 Mbps Taxa de 10 Mbps LED de Atividade: Estado Piscando Desligado Descrio Ocorre transmisso de dados No ocorre transmisso de dados
Porta LAN
Quando for remover um cabo conectado ao conector do painel traseiro, primeiramente desconecte o cabo do seu dispositivo e ento remova-o da placa me. Quando remover o cabo, puxe-o diretamente do conector. No balance o cabo para evitar um possvel curto. Somente para GA-G31M-ES2L. - 19 Instalao do Hardware
A porta Gigabit Ethernet LAN proporciona conexo a Internet a uma taxa de transferncia de at 100 Mbps. A seguir segue descrio dos estados dos LEDs da porta LAN.
Conexo/LED de transferncia: Estado Descrio Verde Taxa de 100 Mbps Desligado Taxa de 10 Mbps Porta LAN LED de Atividade: Estado Piscando Desligado Descrio Ocorre transmisso de dados No ocorre transmisso de dados
O conector padro para Line in. Use este conector de audio para dispositivos line in como drive ptico, walkman, etc. O conector padro para line out. Use este conector de audio para um fone de ouvido de dois canais. Este jack tambm pode ser utilizado para alto falantes de 4/5.1-canais. O conector padro para Mic. Microfones devem ser instalados a este conector. Para configurar udio de 7.1 canais necessrio conectar a porta de udio HD do painel frontal e habilitar o recurso de udio em mltiplos canais atravs do driver de udio. Consulte as instrues sobre definio da configurao de udio de 2/4/5.1/7.1 canais no Captulo 5, Configurao de udio de 2/4/5.1/7.1 canais.
6 2 11 9 15
10 8
12 13 5 4 16 14
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8)
Leia os avisos abaixo antes de conectar dispositivos externos: Primeiramente certifique-se que o seu dispositivo compativel com o conector que voc deseja conectar. Antes de instalar os dispositivos, certifique-se de desligar os dispositivos e o seu computador. Desconecte o cabo de energia para previnir danos aos dispositivos. Aps instalado os dispositivos e antes de ligar o sistema, certifique-se que o cabo do dispositivo foi conectado com firmeza ao conector da placa me. - 21 Instalao do Hardware
1/2) ATX_12V/ATX (Conector de Energia 2x2 12V e conector principal de energia 2x12)
Com o uso do conector de energia, o abastecimento da fonte pode suprir energia estvel para todos os componentes na placa me. Antes de conectar o conector de energia, por favor tenha certeza que todos os componentes e perifricos esto corretamente instalados. Alinhe o conector de energia ao seu local apropriado na placa me e conecte o mesmo firmemente. O conector ATX_12V fornece energia principalmente para o processador. Se o conector ATX_12V no estiver conectado o sistema no iniciar. Para atender os requerimentos de expanso, recomendado o uso de uma fonte de energia que suporte um alto consumo de energia (500W ou melhor). Caso a fonte utilizada no proporcionar energia suficiente, poder resultar em um sistema instvel ou incapaz de iniciar. O conector principal de energia compatvel com fontes com conectores 2x10. Quando for utilizar uma fonte 2x12, remova a capa de proteo do conector principal de energia da placa me. No insira o cabo da fonte nos pinos abaixo da capa de proteo quando utilizar uma fonte 2x10.
ATX_12V : 3 1 ATX_12V 4 2
Pino No. 1 2 3 4
12
24
ATX :
Pino No. Definio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3,3V 3,3V GND +5V GND +5V GND Power Good 5V SB (stand by +5V) +12V +12V (Apenas para ATX 2x12-Pinos) 3,3V (Apenas para ATX 2x12-pinos)
Pino No. Definio 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 3,3V -12V GND PS_ON (soft On/Off) GND GND GND -5V +5V +5V +5V (Apenas para ATX 2x12-pinos) GND (Apenas para ATX 2x12-pinos)
1 ATX
13
11 12
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 22 -
A placa me possui um conector para ventoinha do processador de 4 pinos (CPU_FAN) e um conector para ventoinha do sistema de 3 pinos (SYS_FAN). A maioria dos conectores de ventoinha possui um desenho de insero infalvel. Quando conectar um cabo de ventoinha, certifique-se de conect-lo na orientao correta (o fio conector preto o fio terra). A placa me suporta o controle de velocidade das ventoinhas do processador/sistema, que requer um cooler que suporte esta tecnologia. Para uma melhor dissipao do calor, recomendado que seja instalado uma ventoinha de sistema no seu gabinete.
CPU_FAN : 1 CPU_FAN
Pino No. 1 2 3 4
SYS_FAN :
Definio GND +12V/Speed Contral Sense Speed Contral Definio GND +12V Sense
1 SYS_FAN
Pino No. 1 2 3
Certifique-se de conectar os cabos de ventoinha aos conectores da ventoinha para evitar que sua CPU e o sistema esquentem demais. O superaquecimento pode resultar em dano CPU ou o sistema pode travar. Esses conectores de ventoinha no so blocos de jumper de configurao. No coloque uma capa de jumper nos conectores.
O conector FDD usado para se conectar ao cabo FDD enquanto o outro terminal do mesmo est conectado ao drive FDD. Os tipos de drives suportados so: 360KB, 720KB, 1,2MB, 1,44MB e 2,88MB. Por favor conecte o conector vermelho de energia posicionado ao pino 1. O pino 1 do cabo geralmente desenhado com uma listra de cor diferente.
33 34
1 2
- 23 -
Instalao do Hardware
Um perifrico IDE se conecta ao computador atravs de um conector IDE. Um conector IDE pode se conectar um cabo IDE e um nico cabo pode se conectar a dois perifricos IDE (disco rgido ou drive ptico). Se voc deseja conectar dois perifricos IDE, por favor coloque um jumper em um dos aparelhos IDE para defini-lo como Master e o outro como Slave (para informaes sobre configuraes, por favor consulte as instrues no aparelho IDE).
40 39
SATA 3Gb/s pode proporcionar um taxa de transferncia de at 300MB/s enquanto o SATA proporciona uma taxa de at 150MB/s. Por favor, em ordem de um bom funcionamento, ajuste as opes do BIOS para Serial ATA e instale os drivers apropriados.
Pino No.
7 SATAII3 7 SATAII2 7 7 SATAII0 1 SATAII1 1 1 1
1 2 3 4 5 6 7
Por favor, conecte a extremidade em formato de L ao seu disco rgido SATA 3Gb/s. Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C - 24 -
Este conector pode ser usado para conectar o system power LED do seu gabinete para o status de energia do seu sistema. O LED estar ligado quando o sistema estiver operando. O LED piscar quando o sistema estiver em estado de descanso S1. O LED ficar desligado quando o sistema estiver em estado de descanso S3/S4 ou desligado (S5).
Pino No. 1
1
2 3
9) BAT (BATERIA)
A bateria proporciona energia para manter os valores (como configuraes do BIOS, data e informaes de hora) do CMOS quando o computador estiver desligado. Troque a bateria quando a tenso da mesma estiver baixa, caso contrrio, os valores do CMOS sero perdidos.
Se voc deseja apagar o CMOS: 1. Desligue o computador e retire o cabo de energia. 2. Retire a bateria delicadamente e deixe-a de fora por volta de 1 minuto (Ou voc pode usar um objeto metlico para conectar os pinos positivo e negativo ao suporte da bateria para que eles entrem em curto por 5 segundos). 3. Reinstale a bateria. 4. Conecte o cabo de energia e ligue o computador.
Sempre desligue o computador e retire o cabo de energia antes de trocar a bateria. Troque a bateria por uma equivalente. H perigo de exploso caso a bateria seja trocada por um modelo incorreto. Entre em contato com o seu vendedor caso voc no esteja hbil para trocar a bateria ou caso esteja em dvida quanto ao modelo da bateria. Quando for instalar a bateria, verifique a orientao do lado positivo (+) e negativo (-) da mesma (o lado positivo deve estar com a face para cima). Bateria usadas devem ser controladas de acordo com os regulamentos ambientais locais.
- 25 -
Instalao do Hardware
Conecte o boto de alimentao, o boto de reincio, alto-falante e indicador de status do sistema no painel frontal do chassi para este conector, de acordo com as atribuies de pino abaixo. Preste ateno aos pinos positivo e negativo antes de conectar os cabos.
20 19 SPEAKConector do Speaker
SPEAK+
Chave de Energia LED de Mensagem/ Energia/ Descanso
MSGMSG+
PW+
PW-
2 1
NC RES+ RESHDHD+
MSG (Message/Power/Sleep LED): Conecte o indicador de status de energia do painel frontal. O LED ir Status do Sistema LED estar aceso quando o sistema estiver operando. O LED piscar quando S0 Ligado S1 Piscando o sistema estiver em estado de descanso S1. O LED estar apagado S3/S4/S5 Desligado quando o sistema estiver em estado de descanso S3/S4 ou desligado (S5). PW (Chave de Energia): Conecte a chave de energia do painel frontal. Voc pode configurar a forma com que voc desliga o seu sistema (Verifique o Captulo 2, BIOS Setup, Power Management Setup, para mais informaes). SPEAK (Speaker): Conecte ao speaker do painel frontal. O sistema reporta o status do incio do sistema atravs de cdigos sonoros. Um nico beep rpido ser escutado caso nenhum problema seja detectado durante o incio do sistema. Consulte o Captulo 5, Resoluo de Problemas para obter informaes sobre os cdigos de bipe. HD (LED de atividade do disco rgido IDE): Conecte o LED de atividade do disco do painel frontal. O LED estar aceso quando estiver realizando leitura ou escrita de dados. RES (Chave do Reset): Conecte a chave de reset do painel frontal. Pressione a chave de reset no caso do computador travar e falhar ao reailizar um reinicio normal. NC: Sem conexo.
O design do painel frontal ir variar de acordo com o gabinete em uso. Normalmente um mdulo de painel frontal consiste em chave de energia, chave de reset, power LED, LED de atividade do disco rgido e speaker. Quando for conectar o mdulo do painel frontal a este conector, certifique-se que os cabos esto configurados corretamente. Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C - 26 -
Este conector suporta mdulo de audio para o painel frontal HD (High Definition) ou AC97. Se voc deseja usar a funo de audio frontal, conecte o mdulo de audio do seu painel frontal a este conector. Cheque cuidadosamente a pinagem enquanto voc conecta o mdulo de audio do painel frontal. Uma conexo errada entre o mdulo de audio e o conector, tornar o sistema incapaz de iniciar, ou at mesmo danificalo. Para adquirir o mdulo de audio do painel frontal, entre em contato com o seu revendedor.
Painel Frontal HD Audio:
2 1 10 9
Pino No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Definio MIC2_L GND MIC2_R -ACZ_DET LINE2_R FAUDIO_JD GND No Pin LINE2_L FAUDIO_JD
Painel Frontal AC97 Audo: Pino No. Definio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MIC GND MIC Power NC LineOut (R) NC NC No Pin Line Out (L) NC
O conector de udio do painel frontal por pr-definio d suporte a udio HD. Se o seu chassi fornecer um mdulo de udio de painel frontal AC'97, consulte as instrues sobre como ativar a funcionalidade AC'97 atravs do software de udio no Captulo 5, Configurao de udio de 2/4/5.1 canais. Os sinais de udio estaro presentes simultaneamente nas conexes de udio do painel frontal e traseiro. Se voc quiser tirar o som do udio do painel traseiro (aceito somente quando usar um mdulo de udio de painel frontal de alta definio), consulte o Captulo 5, Configurando udio de 2/4/5.1/7.1 canais. Alguns gabinetes possuem um painel frontal de audio que possui conectores separados em cada fio ao invs de um nico plugue. Para mais informaes referente como conectar o painel frontal de audio em gabinetes com pinagem diferente, favor entrar em contato com o fabricante do gabinete.
Deve-se conectar o cabo de audio que acompanha o seu drive ptico a este conector.
1
Pino No. 1 2 3 4
- 27 -
Instalao do Hardware
Este conector suporta sada digital S/PDIF. Via um cabo opcional de sada S/PDIF, este conector pode se conectar a um dispositivo de audio que suporte entrada de audio digital. Para comprar o cabo de sada S/PDIF opcional, entre em contato com o distribuidor local.
Pino No.
1
1 2 3
O Pino 1 (fio vermelho) do cabo S/PDIF out deve ser alinhado ao pino 1 do conector SPDIF_O. Uma conexo errada pode resultar danos ao dispositivo.
Os conectores esto em conformidade com a especificao USB 2.0/1.1. Cada conector USB pode fornecer duas portas USB atravs de um suporte USB opcional. Para comprar o suporte USB opcional, entre em contato com o distribuidor local.
Pino No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Definio Power (5V) Power (5V) USB DXUSB DYUSB DX+ USB DY+ GND GND No Pin NC
9 10
1 2
No plugue o cabo do suporte IEEE 1394 (pinos 2x5) no conector USB. Antes de instalar o suporte USB, certifique-se de desligar seu computador e desconectar o cabo de alimentao da tomada para evitar danos ao suporte USB.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 28 -
Use este jumper para limpar os valores CMOS (ex: informao de data e configuraes BIOS) e retorne os valores CMOS s predefinies de fbrica. Para limpar o CMOS, d um curto temporrio nestes dois pinos. O jumper no acompanha a placa para evitar uso imprprio.
Aberto: Normal
Sempre desligue o seu computador e desconecte o cabo de energia antes realizar um clear CMOS. Aps feito o clear CMOS e antes de ligar o seu computador, certifique-se de remover o jumper do conector. Aps o sistema ter reiniciado, v ao Setup do BIOS para carregar o padro de fbrica (selecione Load Optimized Defaults) ou manualmente configure as opes do BiOS (v ao captulo 2, Setup do BIOS, para configuraes do BIOS).
Esta placa me proporciona a caracterstica de deteco caso a tampa do seu gabinete seja removida. Esta funo requer um gabinete com design de deteco chassis intrusion.
Pino No. 1
1
- 29 -
Instalao do Hardware
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 30 -
Devido ao fato de a atualizao do BIOS possuir um potencial de risco, se voc no encontrar nenhum problema utilizando a sua verso de BIOS atual, recomendado que no seja realizado uma atualizao de BIOS. Quando for atualizar o BIOS, faa isto com cautela. Uma atualizao mal sucedida poder resultar danos a sua placa me. O BIOS ir emitir cdigos sonoros durante o POST. Consulte o Captulo 5, Solucionando problemas para obter a descrio dos cdigos de bipe. recomendado que as configuraes padro no sejam alteradas (a menos que voc necessite) para prevenir instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados. Uma alterao inadequada poder tornar o sistema incapaz de iniciar. Se isto ocorrer, realize um clear CMOS e carregue as opes padro. (Verifique a seo Load Optimized Defaults neste captulo ou a seo Bateria no captulo 1 para realizar o Clear CMOS.)
- 31 -
Setup do BIOS
G31M-ES2L A02 . . . . <DEL>: BIOS Setup <F9>: XpressRecovery2 <F12>: Boot Menu <End>: Qflash 05/08/2009-G31-ICH7-6A99OG0JC-00
Teclas de Funo
Teclas de Funo: <DEL> : Setup do BIOS/Q-Flash Pressione a tecla <Delete> para entrar no Setup do BIOS ou para acessar o utilitrio Q-Flash no Setup do BIOS. <F9> : Xpress Recovery2 Se voc j acessou o Xpress Recovery2 para realizar back up de dados do disco rgido usando o disco de driver, a tecla <F9> poder ser usada para acessar o XpressRecovery2 durante o POST. Para obter mais informaes, consulte o Captulo 4, Xpress Recovery2. <F12> : Boot Menu O Boot Menu permite voc configurar o primeiro dispositivo de boot sem a necessidade de entrar no Setup do BIOS. No Boot Menu, use as teclas cima < > e baixo < > para selecionar o dispositivo de boot, e ento pressione <Enter> para aceitar. Para sair do Boot Menu, pressione <Esc>. O sistema ir diretamente iniciar atravs do dispositivo configurado no Boot Menu. Nota: A configurao no Boot Menu efetivada apenas quando acessada. Aps o reinicio do sistema, a ordem de boot ir ser baseada nas configuraes do Setup do BIOS. O Boot Menu pode ser acessado sempre que necessrio mudar o primeiro dispositivo de boot. <End> : Q-Flash Pressione a tecla <End> para acessar o utilitrio Q-Flash diretamente, sem a necessidade de entrar no Setup do BIOS.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 32 -
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software Load Fail-Safe Defaults Load Optimized Defaults Set Supervisor Password Set User Password Save & Exit Setup Exit Without Saving
: Select Item F10: Save & Exit Setup Time, Date, Hard Disk Type...
- 33 -
Setup do BIOS
F11 : Save CMOS to BIOS Esta funo permite voc salvar as configuraes atuais do BIOS para um perfil. Voc pode criar at 8 perfis (Perfis 1-8) e nomear cada perfil. Primeiro digite o nome do perfil (para apagar o nome do perfil padro, use a tecla espao) e ento pressione <Enter> para completar. F12 : Load CMOS from BIOS Se o seu sistema tornar-se instvel e voc tiver carregado a configurao padro do BIOS, voc pode usar esta opo para carregar configuraes do BIOS de um perfil criado antes, sem o trabalho de reconfigurar as configuraes do BIOS. Primeiro selecione um perfil, ento pressione <Enter> para completar.
Use este menu para configurar a hora do sistema e data, tipos de discos rgidos e os tipos de erros que fazem o sistema interromper o boot e etc.
Advanced BIOS Features (Caractersticas Avanadas do BIOS) Integrated Peripherals (Perifricos Integrados) Power Management Setup
Use este menu para configurar a ordem dos dispositivos de boot, recursos avanados do processador e do adaptador primrio de vdeo. Use este menu para configurar todos os dispositivos perifricos, como IDE, SATA, USB, audio integrado, LAN integrada e etc. Use este menu para configurar todas as funes de economia de energia. Use este menu para configurar os recursos de sistema PCI & PnP.
Use este menu para verificar informaes sobre auto deteco de temperatura do sistema/ processador, tenso do sistema, velocidade das ventoinhas e etc.
Use este menu para configurar clock, frequncia e tenso do seu processador, memria e etc. Padro Seguro so as configuraes de fbrica para maior estabilidade e mnimo de performance. Padro Otimizado so as configuraes de fbrica para performance otimizada.
Set Supervisor Password (Definir Senha de Supervisor) Set User Password (Definir Senha do Usurio)
Mude, defina, ou desabilite a senha. Permite acesso restrito ao sistema e para o Setup do BIOS. Senha de supervisor ir permitir voc fazer mudanas no Setup do BIOS. Mude, defina, ou desabilite a senha. Permite acesso restrito ao sistema e para o Setup do BIOS. Senha de usurio permite voc visualizar o setup, mas no fazer mudanas.
Save & Exit Setup (Salvar & Sair do Setup) Exit Without Saving (Sair sem Salvar)
Salva todas as mudanas feitas no programa de Setup do BIOS para a CMOS e sai do Setup do BIOS. (Pressionando <F10> voc tambm executa esta tarefa.) Abandona todas as mudanas e configuraes e mantm a configurao anterior ativa. Pressionando <Y> para a mensagem de confirmao ir sair do Setup do BIOS. (Pressionando <Esc> voc tambm executa esta tarefa.)
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 34 -
Date
Time
Define a data do sistema. O formato da data semana (apenas leitura), ms, dia e ano. Selecione o campo desejado e usa as teclas flechas cima e baixo para determinar a data. O formato da hora <hora> <minuto> <segundo>. O tempo calculado na base de relgio de 24 horas. Por exemplo, 1 p.m, 13:00. IDE HDD Auto-Detection Pressione <Enter> para auto detectar os parmetros de dispositivo IDE/SATA para este canal. IDE Channel 0 Master/Slave Configure o seu dispositivo IDE/SATA utilizando um dos trs mtodos abaixo: Auto Permite o BIOS automaticamente detectar os dispositivos IDE/SATA durante o POST o (Padro). None Se nenhum dispositivo IDE/SATA estiver em uso, defina esta opo para None, ento o sistema ir pular a deteco do dispositivo durante o POST, iniciando o sistema com mais rapidez. Manual Permite voc manualmente configurar as especificaes de disco rgido quando o modo de acesso do disco rgido estiver definido para CHS. Access Mode Define o modo de acesso do disco rgido. As opes so: Auto (padro), CHS, LBA, Large. IDE Auto-Detection Pressione <Enter> para auto detectar os parmetros do dispositivo IDE/SATA para este canal. Extended IDE Drive Configure o seu dispositivo IDE/SATA utilizando um dos trs mtodos disponveis abaixo: Auto Permite o BiOS automaticamente detectar os dispositivos IDE/SATA durante o POST. (Padro) None Se nenhum dispositivo IDE/SATA estiver em uso, defina esta opo para None, ento o sistema ir pular a deteco do dispositivo durante o POST, iniciando o sistema com mais rapidez. Access Mode Define o modo de acesso do disco rgido. As opes so: Auto (padro), Large. - 35 Setup do BIOS
Os seguinte campos exibem as especificaes do seu disco rgido. Se voc deseja configurar os parmetros manualmente, siga as nformaes contidas no disco rigido. Capacity Capacidade aproximada do disco rgido atualmente instalado. Cylinder Nmero de cilindros. Head Nmero de cabeas. Precomp Cilindro de escrita precomp. Landing Zone Zona de Repouso. Sector Nmero de Setores.
Drive A
Permite voc selecionar o tipo de floppy disk drive do seu sistema. Se voc no instalou um floppy disk drive, defina este item para None. As opes so: None, 360K/5,25", 1,2M/5,25", 720K/3,5", 1,44M/3,5", 2,88M/3,5". Allows you to specify whether the installed floppy disk drive is 3-mode floppy disk drive, a Japanese standard floppy disk drive. Options are: Disabled (default), Drive A. Essa categoria determina quando o computador ir parar se um erro for detectado durante a inicializao. No Errors O boot do sistema no ir parar por qualquer erro detectado. All Errors Sempre que o BIOS detectar um erro que no seja fatal o sistema ser interrompido. All, But Keyboard O sistema no ir parar por erro de teclado e sim para todos os outros erros. (Valor Padro). All, But Diskette O sistema de inicializao no ir parar por um erro de disquete e ir parar para todos os outros erros. All, But Disk/Key O sistema no ir parar por um problema de teclado ou de disco e ir parar para todos os outros erros.
Memory
Estes campos so apenas para leitura e so determinado pelo POST do BIOS. Base Memory Tambm conhecido como memria convencional. Tipicamente, 640KB ser reservado para o sstema operacional MS-DOS. Extended Memory A quantia da memria extendida. Total Memory A quantia total de memria instalado no sistema.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 36 -
Especifica a ordem de boot dos dispositivos disponveis. Use as setas cima ou baixo para selecionar o dispositivo e pressione <Enter> para aceitar. As opes so: Floppy, LS120, Hard Disk, CDROM, ZIP, USB-FDD, USB-ZIP, USB-CDROM, USB-HDD, LAN, Disabled. Especifica quando uma senha solicitada toda vez que o sistema inicia, ou apenas quando se entra no setup. Aps configurado este item, defina a senha no item Set Supervisor/User Password no menu principal do BIOS. Setup A senha requerida apenas para entrar no programa de Setup do BIOS. (Padro) System Uma senha requerida para iniciar o sistema e para entrar no programa de Setup do BIOS. Habilita ou desabilita a capacidade S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology) do disco rgido. Esta caracterstica permite o seu sistema reportar erros de leitura/escrita do seu disco rigido e quando monitorado por um utilitrio remoto. (Padro: Disabled)
Selecione a sequncia de boot dos HDs instalados. Use <> ou <> para selecionar um perifrico, ento pressione <+> para mover para cima ou <-> para mover para baixo atravs da lista. Pressione <ESC> para sair do menu.
Password Check
(Nota) Este item est presente apenas caso instalado um processador que suporte esta funo. Para mais informaes sobre as caractersticas dos processadores Intel, favor acessar o website da Intel. - 37 Setup do BIOS
Permite voc determinar quando habilitar todos os ncleos do processador e a funo de multithreading quando utilizado um processador Intel que suporte a tecnologia de ncleo mltiplo. Esta funo apenas ir funcionar com sistemas operacionais que suportam o modo multi-processador. Enabled Habilita todos os ncleos do processador e capacidade multi-threading. (Padro) Disabled Habilita apenas um ncleo do processador.
Permite voc determinar o valor mximo do CPUID. Defina esta opo para Disabled para o sistema operacional Windows XP; defina esta opo como Enabled para sistemas antigos, como o Windows NT4.0. (Padro: Disabled) Habilita ou desabilita a funo Intel Execute Disable Bit. Esta funo pode aperfeioar a proteo de seu computador, reduzindo a exposio a vrus. (Padro: Enabled) Habilita ou desabilita a funo Intel CPU Enhanced Halt (C1E). Quando habilitada, a frequncia do processador ir ser reduzida durante o estado de descano do sistema para um menor consumo de energia. (Padro: Enabled) Habilita ou desabillta a funo Intel CPU Thermal Monitor (TM2), uma funo de proteo a superaquecimento do processador. Quando habilitada, a frequncia do processador e tenso ser reduzida quando estiver superaquecido. (Padro: Enabled) Habilita ou desabilita Enhanced Intel SpeedStep Technology (EIST). Dependendo do carregamento do processador, a tecnologia Intel EIST pode dinamicamente e efetivamente diminuir a consumo de energia e a produo de calor. (Padro: Enabled) Habilita ou desabilita a tecnologia Intel Virtualization. A tecnologia Virtualization permite voc executar mltiplos sistemas operacionais e parties independentes. Com virtualization, um computador pode funcionar como mltiplos sistemas virtuais. (Padro: Enabled)
(Nota) Este item est presente apenas caso instalado um processador que suporte esta funo. Para mais informaes sobre as caractersticas dos processadores Intel, favor acessar o website da Intel. Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C - 38 -
Onboard VGA
Esta opo permite configurar o dispositivo que dever iniciar a imagem a ser exibida no monitor quando instalado uma placa PCI VGA e uma PCI Express na placa me. PCI Define o Init display first para a placa PCI. (Padro) Onboard Define o Init display first para a placa integrada. PEG Define o Init display first para a placa PCI Express. Habilita ou desabilita a funo integrada de video. Enable If No Ext PEG Ativa o video integrado apenas caso no tenha nenhuma placa de video PCI Express instalada. (Padro) Always Enable Sempre ativa o video integrado, quando instalado ou no uma placa de video PCI Express. Se voc deseja trabalhar com a configurao dual view, defina este item para Always Enable. Frame buffer size a quantia total de memria de sistema alocada somente para controlador grfico integrado. MS-DOS, por exemplo, ir utilizar apenas esta memria para exibio. As opes so: 8MB+1~2MB for GTT (padro), 1MB+1~2MB for GTT.
- 39 -
Setup do BIOS
Habilita ou desabilita o primeiro controlador IDE integrado. (Padro: Enabled) Configure o controlador SATA integrado. Disabled Desabilita o controlador SATA integrado. Auto Permite o BIOS determinar os dispositivos SATA para o modo Combined ou Enhanced. Se o seu controlador SATA integrado for automaticamente configurado para o modo Combined, voc pode manualmente re-configurar para o modo Enhanced caso necessrio. (Padro) Combined Todos os dispositivos SATA iro operar no modo PATA. Combined permite um mximo de 4 dispositivos ATA para serem usados simultaneamente: dois dispositivos PATA mais dois dispositivos SATA. Enhanced Determina todos os dispositivos SATA para operarem em modo SATA. Non-Combined Determina todos os dispositivos SATA para operarem em modo PATA e desabilita o controlador IDE integrado. Este item configurvel apenas se a opo On-Chip SATA Mode estiver definida para Combined. Ch.0 Master/Slave Determina os canais IDE para Ch. 0 Master/Slave. (Padro) Ch.1 Master/Slave Determina os canais IDE para Ch. 1 Master/Slave. Disabled Desabilita o controlador IDE integrado quando selecionado Non-Combined.
Este valor dependente das configuraes On-Chip SATA Mode e PATA IDE Set to. Quando PATA IDE Set to estiver configurado para Ch. 1 Master/Slave, esta opo ir ser automaticamente definida para Ch. 0 Master/Slave.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 40 -
Este valor dependente das configuraes On-Chip SATA Mode e PATA IDE Set to. Quando PATA IDE Set to estiver configurado para Ch.0 Master/Slave, esta opo ir ser automaticamente definida para Ch. 1 Master/Slave.
USB Controller
Habilita ou desabilita o controlador integrado USB. (Padro: Enabled) Disabled ir desativar todas as funcionabilidades USB abaixo. Habilita ou desabilita o controlador integrado USB 2.0. (Padro: Enabled) Permite o teclado USB ser utilizado no ambiente MS-DOS. (Padro: Disabled) Permite o mouse USB ser utilizado no ambiente MS-DOS. (Padro: Disabled)
Esta opo permite o usurio determinar quando detectar dispositivos de armazenamento USB, incluindo USB flash e discos rgidos USB durante o POST. (Padro: Enabled) Habilita ou desabilita a funo de audio integrado. (Padro: Auto) Caso voc deseje instalar uma placa de audio adicional ao invs de utilizar o audio integrado, defina este item para Disabled.
Habilita ou desabilita a funo integrada de LAN. (Padro: Enabled) Caso voc deseje instalar uma placa de rede adicional ao invs de utilizar a LAN integrada, defina esta opo para Disabled.
Esta placa incorpora a caracterstica de diagnstico de cabo designado para detectar o status do cabo LAN utilizado. Esta opo ir detectar falhas do cabo e ir reportar a distncia aproximada do defeito ou curto. Siga a informaes seguintes para diagnosticar o cabo de LAN:
- 41 -
Setup do BIOS
Quando o cabo de LAN estiver funcionando normalmente... Se nenhum problema com o cabo por detectado no cabo de LAN conectado a um hub Gigabit ou um hub 10/100 Mbps, a seguinte mensagem aparecer em alguns segundos:
Start detecting at Port..... No cable problem is detected on the LAN cable
Devido a uma limitao no chip LAN, se nenhum problema com o cabo for detectado no cabo de LAN que NO est conectado a nenhum dispositivo (apenas com uma extremidade conectada placa me), a seguinte mensagem aparecer: GA-G31M-ES2L- Start detecting at Port..... Pair1-2 Status = Open Pair3-6 Status = Open Pair4-5 Status = Open Pair7-8 Status = Open / / / / Length Length Length Length = = = = 20m 20m 20m 20m
GA-G31M-ES2C- Start detecting at Port..... Pair1-2 Status = Open Pair3-6 Status = Open / Length / Length = = 20m 20m
Length Exibe o comprimento aproximado do cabo de LAN acoplado. Nota: O hub Gigabit ir apenas operar na taxa de 10/100Mbps no modo MS-DOS; o mesmo ir operar na taxa normal 10/100/1000Mbps quando trabalhado no modo Windows ou quando a opo LAN Boot ROM estiver ativa.
Quando ocorrer um problema no cabo... Se um problema relacionado a cabo ocorrer em um par especfico, o campo Status ir exibir Short ou Open e o item length ir exibir a distncia aproximada onde ocorre a falha ou o curto. Por exemplo, se for exibido: Pair1-2 Status = Short / Length = 2m, significa que a falha ou o curto ocorrem por volta de 2m no Pair 1-2.
Permite ativar o boot ROM pelo chip de LAN integrado. (Padro: Disabled)
Onboard LAN Boot ROM Onboard Serial Port 1 Onboard Parallel Port Parallel Port Mode
Habilita ou desabilita a primeira porta serial e especifica a base de endereo I/O e a interrupo correspondente. As opes so: Auto, 3F8/IRQ4 (padro), 2F8/IRQ3, 3E8/IRQ4, 2E8/IRQ3, Disabled. Habilita ou desabilita a porta paralela (LPT) integrada e especfica a base de endereo I/O e a interrupo correspondente. As opes so: 378/IRQ7 (padro), 27811RQ5, 3BCIIRQ7, Disabled. Seleciona o modo de operao para a porta paralela (LPT) integrada. As opes so: SPP (Standard Parallel Port)(padro), EPP (Enhanced Parallel Port), ECP (Extended Capabilities Port), ECP+EPP.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 42 -
Especifica o modo de descanso ACPI quando o sistema entra em suspenso. S1(POS) Habilita o sistema para entrar nomodo de descanso ACPI S1 (Power on Suspend). No modo de descanso S1, o sistema fica suspenso e permanece em modo de baixo consumo de energia. O sistema pode ser retomado a qualquer momento. S3(STR) Habilita o sistema para entrar no modo de descanso ACPI S3 (Suspend to RAM) (padro). No modo de descanso S3, o sistema aparenta estar desligado e consome menos energia do que o mdo de descanso S1. Quando sinalizado por um evento ou dispositivo de retomada, o sistema retoma ao estado de trabalho exato aonde foi deixado.
Soft-Off by PWR-BTTN
Configura o modo que o seu computador desliga no modo MS-DOS utilizando o boto de energia. Instant-Off Pressione o boto Ligal/Desliga para desligar instantaneamente. (Padro) Delay 4 Sec. Pressione o boto Liga/Desliga por 4 segundos para desligar. Se pressionado por menos de 4 segundos o computador ir entrar em modo de espera.
Power On by Ring
Permite o sistema ser retomado de um estado de descanso ACPI por um sinal de retomada de um dispositivo PCI ou PCIe. Nota: Para usar esta funo, voc necessita um fonte de energia ATX proporcionando 1A na saida 5VSB. (Padro: Enabled) Permite o sistema ser retomado de um estado de descanso ACPI por um sinal de retomada de um modem que suporte a funo de retomada. (Padro: Enabled)
Voc pode definir a funo Resume by Alarm como habilitada e programar uma Data/Tempo para ligar o sistema. (Padro: Disabled) Date (of Month) Alarm: Ligue o sistema em uma hora especfica de cada dia ou em um dia especfico do ms. Time (hh: mm: ss) Alarm: Defina a hora em que o sistema se ativar automaticamente. Nota: Quando utilizar esta funo, evite desligamento inadequado do sistema operacional ou a remoo da alimentao CA, seno as configuraes no sero efetivadas. Habilita ou desabilita High Precision Event Timer (HPET) para o sistema operacional Windows Vista (Padro: Enabled) Permite voc selecionar o modo HPET para o sistema operacional Windows Vista. Selecione o modo 32-bit quando instalado o Windows Vista 32-bit ; selecione o modo 64-bit quando instalado o Windows Vista 64-bit. (Padro: 32-bit mode)
Resume by Alarm
Power On By Mouse
Power On By Keyboard
Permite o sistema ser iniciado atravs de um mouse PS/2. Nota: Para usar esta funo, ir ser necessrio uma fonte ATX proporcionando ao menos 1A na saida 5VSB. Disabled Desabilita esta funo. (Padro) Double Click D um duplo clique no boto esquerdo do mouse PS/2 para iniciar o sistema. Permite o sistema ser iniciado atravs de um teclado PS/2. Nota: Para usar esta funo, ir ser necessrio uma fonte ATX proporcionando ao menos 1A na saida 5VSB. Disabled Desabilita esta funo. (Padro) Password Define uma senha com 1-5 caracteres para iniciar o sistema. Keyboard 98 Pressione o boto POWER no teclado Windows para iniciar o sistema.
Define a senha quando o Power ON by Keyboard estiver determinado para Password. Pressione <Enter> neste item para definir uma senha com at 5 caracteres e pressione <Enter> para aceitar. Para iniciar o sistema, digite a senha e pressione <Enter>. Nota: Para cancelar a senha, pressione <Enter> neste item. Quando solicitado a senha, pressione <Enter> novamente sem digitar a senha para limpar as configuraes da senha.
KB Power ON Password
AC Back Function
Determina o estado do sistema aps o retorno de energia aps uma queda de energia. Soft-Off Quando a energia retornar ao sistema, o sistema ir retornar em estado Desligado. (Padro) Full-On Quando a energia retornar ao sistema, o sistema ir retornar em estado Ligado. Memory Quando a energia retornar ao sistema, o sistema ir retornar ao ltimo estado antes da perda de energia. Determina se deixa o sistema consumir menos de 1W de energia em estado S5 (desligado). (Padro: Disabled) Nota: Quando este item definido como Habilitado, as seguintes quatro funes ficam indisponveis: evento PME acordar, ligar pelo mouse, ligar pelo teclado, e ligar pela LAN.
O BIOS atribui IRQ para o primeiro slot PCI. (Padro) Definir IRQ 3,4,5,7,9,10,11,12,14,15 para o primeiro slot PCI. O BIOS atribui IRQ para o segundo slot PCI. (Padro) Definir IRQ 3,4,5,7,9,10,11,12,14,15 para o segundo slot PCI.
- 45 -
Setup do BIOS
Mantm ou limpa a gravao de status anterior de chassis intrusion. Enabled limpa a gravao do status anterior de chassis intrusion e o campo Case Opened ir exibir No no prximo boot, (Padro: Disabled) Exibe o status de deteco do chassis intrusion. Se a tampa do gabinete do sistema for removida, este campo ir exibir Yes , caso contrrio ir exibir No. Para limpar o status de chassis intrusion, defina Reset Case Open Status para Enabled, salve as configuraes para o CMOS, e ento reinicie o seu sistema. Exibe a tenso atual do sistema.
Define o alerta de temperatura do processador. Quando o processador ultrapassar a temperatura determinada, o BIOS ir emitir um alerta sonoro. As opes so: Disabled (padro), 60C/140F, 70C/158F, 80C/176F, 90C/194F. Permite o sistema emitir alertas sonoros caso a ventoinha do processador/sistema no estiver conectada ou em caso de falha. Cheque as condies da ventoinha ou a conexo da mesma caso isso ocorra. (Padro: Disabled) Habilita ou desabilita a funo de controle da velocidade da ventoinha do processador. Enabled permite a ventoinha do processador rodar em diferentes velocidades de acordo com a temperatura do processador. Caso desabilitado, a ventoinha do processador ir girar em velocidade mxima. (Padro: Enabled)
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 46 -
********
Se o sistema funcionar ou no com estabilidade utilizando as configuraes de overclock/ sobretenso depender de suas configuraes gerais do sistema. Este tpico apenas para usurios avanados e ns recomendamos que no sejam alteradas as configuraes padro para prevenir instabilidade do sistema ou outros resultados no esperados. (Uma alterao inadequada pode tornar o sistema incapaz de iniciar, para solucionar este problema, realize um clear CMOS para retornar os valores padro.) Quando o item System Voltage Optimized piscar em vermelho, recomendado que voc defina o item System Voltage Control para Auto para otimizar as configuraes de tenso.
Permite voc alterar a proporo do clock para o processador instalado. Este item estar presente apenas com um processador que tenha esta opo destravada.
Robust Graphics Booster (R.G.B.) ajuda a aprimorar a performance do chip grfico e memria. Auto permite o BIOS automaticamente definir o modo R.G.B. baseado nas configuraes de sistema. As opes so: Auto (padro), Fast, Turbo.
Habilita ou desabilita o controle do clock da CPU host. Enabled permitir que o item CPU Host Frequency abaixo seja configurvel. Nota: Se o seu sistema falhar em reinicializar depois de fazer o overclock, aguarde 20 segundos para permitir a reinicializao automtica do sistema ou remova os valores CMOS para retornar a placa aos valores predefinidos. (Padro: Disabled)
(Nota) Este item aparece somente se instalar uma CPU que aceite este recurso. - 47 Setup do BIOS
Permite voc manualmente configurar a frequncia real do processador. Este item configurvel apenas se a opo CPU Host Clock Contral estiver habilitada. A faixa ajustvel de 100 MHz a 700 MHz. Para um processador de FSB 800 MHz FSB CPU, defina este item para 200 MHz. Para um processador de FSB 1066 MHz FSB CPU, defina este item para 266 MHz. Para um processador de FSB 1333 MHz FSB CPU, defina este item para 333 MHz. Importante altamente recomendvel que a frequncia do processador seja definida de acordo com sua especificao.
Permite voc manualmente definir a frequncia do clock PCle. O range ajustvel de 90 MHz at 150 MHz. Auto define a frequncia do clock PCI e para o padro 100 MHz. (Padro: Auto) Permite o sistema operar em trs nveis diferentes de performance. Standard Permite o sistema operar em um nvel bsico de performance. (Padro) Turbo Permite o sistema operar em um bom nvel de performance. Extreme Permite o sistema operar no melhor nvel de performance.
Permite determinar o multiplicador da memria. As opes iro depender de acordo com o FSB do processador. Auto define o multiplicador da memria de acordo com os dados SPD. (Padro: Auto) O primeiro valor de freqncia a freqncia normal de operao da memria em uso; o segundo a freqncia de memria automaticamente ajustada de acordo com as configuraes CPU Host Frequency (Mhz) e System Memory Multiplier. Permite a configurao manual da tenso do sistema. Auto permite o BIOS automaticamente determinar a tenso requerida. Manual permite todos os itens de controle de tenso ser configurados. (Padro: Manual) Permite configurar a tenso da memria. Normal Alimenta a tenso da memria de acordo com o requerido. (Padro) +0,1V ~ +0,4V Aumenta a tenso de 0,1V a 0,4V com incrementos de 0,1V. Nota: O aumento da tenso da memria pode resultar em danos a memria.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 48 -
Permite-lhe definir a voltagem do Front Side Bus (Barramento frontal). Normal Fornece a voltagem do FSB conforme exigido. (Padro) +0,1V ~ +0,3V Aumenta a voltagem do FSB de 0,1V a 0,3V com incrementos de 0,1V.
Permite-lhe definir a voltagem da CPU. Normal define a voltagem da CPU conforme exigido. A faixa ajustvel depende da CPU sendo instalada. (Padro: Normal) Nota: Aumentar a voltagem da CPU pode resultar em danos sua CPU ou reduzir a vida til da mesma. Exibe a voltagem operacional normal de sua CPU.
- 49 -
Setup do BIOS
: Select Item F10: Save & Exit Setup Load Fail-Safe Defaults
Pressione <Enter> neste item e depois pressione a tecla <Y> para carregar as configuraes padro do BIOS mais seguras. No caso de ocorrer instabilidade do sistema, voc pode tentar carregar as Fail-Safe defaults (padres seguros), as quais so configuraes mais seguras e mais estveis do BIOS para a placa-me.
Save & Exit Load Optimized Defaults (Y/N)? N Setup Exit Without Saving
: Select Item F10: Save & Exit Setup Load Optimized Defaults
Pressione <Enter> neste item e depois pressione a tecla <Y> para carregar as configuraes padro otimizadas do BIOS. Selecionando este campo ser carregado os padres de fbrica para as caractersticas do BIOS e Chipset que so automaticamente detectadas pelo sistema.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 50 -
Pressione <Enter> neste item e digite a senha at 8 caracteres e depois pressione <Enter>. Ser solicitado a voc confirmar a senha. Digite a senha novamente e pressione <Enter>. O programa de Setup do BIOS permite-lhe especificar duas senhas separados: Supervisor Password Quando uma senha de sistema for definida e o item Password Check em Advanced BIOS Features estiver definido em Setup (Configurao), voc deve inserir a senha de supervisor para entrar no Setup do BIOS e fazer as alteraes na prpria. Quando o item Password Check estiver definido para System, voc deve inserir a senha de supervisor (ou senha de usurio) na inicializao do sistema quando entrar no Setup do BIOS. User Password Quando o item Password Check estiver definido para System, voc deve inserir a senha de supervisor (ou senha de usurio) na inicializao do sistema para continuar o seu carregamento. No Setup do BIOS, voc deve inserir a senha de supervisor se quiser fazer alteraes s configuraes do BIOS. A senha de usurio somente lhe permite visualizar as configuraes do BIOS, mas no fazer alteraes. Para remover a senha, pressione <Enter> no item de senha e, quando a senha for solicitada, pressione <Enter> novamente. Aparecer a mensagem PASSWORD DISABLED (Senha desabilitada), indicando que a senha foi cancelada.
- 51 -
Setup do BIOS
: Select Item F10: Save & Exit Setup Save Data to CMOS
Pressione <Enter> neste item e pressione a tecla <Y>. Isto salva as alteraes do CMOS e sai do programa de Setup do BIOS. Pressione <N> ou <Esc> para voltar ao menu principal de Setup do BIOS.
: Select Item F10: Save & Exit Setup Abandon all Data
Pressione <Enter> neste item e pressione a tecla <Y>. Isto sai do Setup do BIOS sem salvar as mudanas feitas na configurao do BIOS para o CMOS. Pressione <N> ou <Esc> para voltar ao menu principal de Setup do BIOS.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 52 -
Aps a insero do disco de driver, Xpress Install ir procurar automaticamente e ento listar os drivers recomendados a serem instalados. Clique no boto Install All (Instalar todos) e Xpress Install instalar todos os drivers recomendados. Ou clique em Install Single Items (Instalar itens isolados) para selecionar manualmente os drivers que deseja instalar.
Ignore a(s) caixa(s) de dilogo popup (ex: Found New Hardware Wizard, o Assistente de novo hardware encontrado) exibida(s) quando Xpress Install estiver instalando os drivers. A falha em cumprir com essas instrues poder afetar a instalao do driver. Alguns drivers de dispositivo iro reiniciar seu sistema automaticamente durante a instalao. Depois do reincio do sistema, Xpress Install continuar a instalar outros drivers. Depois dos drivers serem instalados, siga as instrues na tela para reiniciar seu sistema. Voc pode instalar outros aplicativos includos no disco de driver da placa-me. Para suporte ao driver USB 2.0 sob o sistema operacional Windows XP, instale o Windows XP Service Pack 1 ou mais recente. Depois de instalar o SP1 (ou mais recente), se ainda houver um ponto de interrogao no Universal Serial Bus Controller (Controlador do Barramento Serial Universal) em Device Manager (Gerenciador de dispositivos), remova o ponto de interrogao (clicando com o boto direito do mouse e selecione Uninstall (Desinstalar)) e reinicie o sistema. (O sistema ir ento detectar automaticamente e instalar o driver USB 2.0.) - 53 Instalao dos Drivers
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 54 -
- 55 -
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 56 -
Antes de comear:
Xpress Recovery2 verificar o primeiro disco rgido fsico (Nota) do sistema operacional. Xpress Recovery2 s pode fazer o backup/restaurar o primeiro disco rgido fsico que possui o sistema operacional instalado. Como o Xpress Recovery2 salvar o arquivo de backup no fim do disco rgido, certifique-se de deixar antecipadamente espao suficiente no alocado (recomenda-se 10 GB ou mais); os requisitos de tamanho real podem variar, dependendo da quantidade de dados. Recomenda-se fazer o backup do sistema logo depois que o sistema operacional e os drivers forem instalados. A quantidade de dados e a velocidade de acesso do disco rgido podem afetar a velocidade na qual os dados passam por backup ou so restaurados. Leva-se mais tempo para fazer o backup de um disco rgido do que restaur-lo.
Requisitos do sistema:
Pelo menos 512 MB de memria do sistema Placa de vdeo compatvel com VESA Windows XP com SP1 ou mais recente, Windows Vista Xpress Recovery e Xpress Recovery2 so utilitrios diferentes. Por exemplo, um arquivo de backup criado com Xpress Recovery no pode ser restaurado usando Xpress Recovery2. Discos rgidos USB no possuem suporte. Discos rgidos no modo RAID/AHCI no possuem suporte.
Instalao e configurao
Ligue seu sistema para reinicializar a partir do disco de configurao do Windows Vista.
Etapa 1: Etapa 2: Clique em opes de Unidade. Clique em Novo. (Nota) Xpress Recovery2 verifica o primeiro disco rgido fsico na seguinte seqncia: O primeiro conector do PATA IDE, o segundo conector do PATA IDE, o primeiro conector do SATA, o segundo conector do SATA e assim por diante. Por exemplo, quando os discos rgidos estiverem conectados ao primeiro IDE e aos primeiros conectores do SATA, o disco rgido no primeiro conector do IDE a primeira unidade fsica. Quando os discos rgidos estiverem conectados ao primeiro e segundo conectores do SATA, o disco rgido no primeiro conector do SATA a primeira unidade fsica. - 57 Recursos exclusivos
Etapa 3: Etapa 4: Quando fizer o particionamento de seu disco Depois que sistema operacional for instalado, rgido, certifique-se de deixar espao no alocaclique com o boto direito no cone Computer do (recomenda-se 10 GB ou mais; os requisitos (Computador) na sua rea de trabalho e selecione de tamanho real podem variar, dependendo da Manage (Gerenciar). V em Disk Management quantidade de dados) e comece a instalao do (Gerenciamento do disco) para verificar a alocao sistema operacional. do disco. Etapa 5: Xpress Recovery2 salvar o arquivo de backup no espao no alocado (listra preta no topo). Note que se no houver espao suficiente no alocado, Xpress Recovery2 no poder salvar o arquivo de backup.
1. Reinicialize a partir do disco de driver da placa-me para acessar o Xpress Recovery2 pela primeira vez. Quando visualizar a mensagem a seguir: Press any key to startup Xpress Recovery2 ,pressione qualquer tecla para entrar no Xpress Recovery2. 2. Depois de utilizar a funo de backup no Xpress Recovery2 pela primeira vez, Xpress Recovery2 ficar permanentemente em seu disco rgido. Se quiser entrar mais tarde no Xpress Recovery2, simplesmente pressione <F9> durante o POST.
Etapa 1: Selecione BACKUP para iniciar o backup de seus dados do disco rgido.
Etapa 2: Quando terminado, v em Disk Management (Gerenciamento de disco) para verificar a alocao do disco. - 58 -
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
E. Remoo do backup
Etapa 2: Depois que o arquivo de backup for removido, nenhum arquivo de imagem de backup ser apresentado em Disk Management (Gerenciamento de disco) e o espao de disco rgido ser liberado.
- 59 -
Recursos exclusivos
Devido ao flash do BIOS ser potencialmente arriscado, faa isso com cuidado. O flash do BIOS inadequado pode resultar no mal funcionamento do sistema. Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C - 60 -
B. Atualizao do BIOS
Quando atualizar o BIOS, escolha o local onde o arquivo de BIOS ser salvo. O procedimento a seguir considera que voc salvar o arquivo BIOS em um disquete. Etapa 1: 1. Insira o disquete contendo o arquivo BIOS na unidade de disquetes. No menu principal do QFlash, use a tecla de seta para cima ou para baixo para selecionar Update BIOS from Drive (Atualizar BIOS da unidade) e pressione <Enter>. A opo Save Main BIOS to Drive (Salvar BIOS principal na unidade) permite-lhe salvar o arquivo BIOS atual. Q-Flash oferece suporte apenas unidade de memria flash USB ou disco rgido usando o sistema de arquivos FAT32/16/12. Se o arquivo de atualizao do BIOS for salvo em um disco rgido no modo RAID/AHCI ou em um disco rgido conectado a um controlador IDE/SATA independente, use a tecla <End> durante o POST para acessar o Q-Flash. 2. Selecione Floppy A (Disquete A) e pressione <Enter>.
Q-Flash Utility v2.08 Flash Type/Size.................................MXIC 25L4005 Enter : Run Floppy A HDD 0-0 Keep DMI Data Enable Update BIOS from Drive Save BIOS to Drive 0 file(s) found ESC:Reset :Move 512K
Total size : 0
Free size : 0
3. Selecione o arquivo de atualizao de BIOS e pressione <Enter>. Certifique-se de que o arquivo de atualizao do BIOS corresponde ao modelo de sua placa-me. Etapa 2: O processo de leitura do sistema do arquivo BIOS do disquete exibido na tela. Quando a mensagem Are you sure to update BIOS? (Tem certeza em atualizar o BIOS?) aparecer, pressione <Enter> para comear a atualizao do BIOS. O monitor exibir o processo de atualizao. No desligue ou reinicie o sistema quando este estiver lendo/atualizando o BIOS. No remova o disco rgido, a unidade de memria flash USB ou o disco rgido quando o sistema estiver atualizando o BIOS. Etapa 3: Quando o processo de atualizao estiver concludo, pressione qualquer tecla para voltar ao menu principal.
Q-Flash Utility v2.08 Flash Type/Size.................................MXIC 25L4005 512K
Keep DMI Data Enable !! Copy BIOS completed - Pass !! Update BIOS from Drive Save BIOS to Drive press any key to continue F10:Power Off Enter : Run Please ESC:Reset :Move
- 61 -
Recursos exclusivos
Etapa 4: Pressione <Esc> e depois <Enter> para sair do Q-Flash e reinicializar o sistema. Enquanto o sistema reinicializa, voc deve ver se a nova verso do BIOS est presente na tela POST. Etapa 5: Durante o POST, pressione <Delete> para entrar no Setup do BIOS. Selecione Load Optimized Defaults (Carregar predefinies otimizadas) e pressione <Enter> para carregar as predefinies do BIOS. O sistema detectar novamente todos os dispositivos depois de uma atualizao do BIOS, portanto recomendamos recarregar as predefinies de fbrica do BIOS.
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software Standard CMOS Features Advanced BIOS Features Integrated Peripherals Power Management Setup PnP/PCI Configurations PC Health Status MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) Load Fail-Safe Defaults Load Optimized Defaults Set Supervisor Password Set User Password Save & Exit Load Optimized Defaults (Y/N)? Y Setup Exit Without Saving
: Select Item F10: Save & Exit Setup Load Optimized Defaults
Pressione <Y> para carregar as predefinies de fbrica do BIOS Etapa 6: Selecione Save & Exit Setup (Configurao de salvar e sair) e depois pressione <Y> para salvar as configuraes CMOS e sair da Setup do BIOS. O procedimento concludo depois de reinicializar o sistema.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 62 -
B. Utilizao do @BIOS:
1. Atualizar o BIOS utilizando a funo de atualizao pela internet: Clique em Update BIOS from GIGABYTE Server (Atualizar o BIOS do servidor GIGABYTE), selecione o site do servidor @BIOS mais perto de sua localizao e depois baixe o arquivo BIOS que corresponde ao modelo de sua placa-me. Siga as instrues em tela para concluir o processo. Se o arquivo de atualizao do BIOS de sua placa-me no estiver presente no site do servidor @BIOS, baixe manualmente o arquivo de atualizao do BIOS do site da GIGABYTE na internet e siga as instrues em Atualizar o BIOS sem utilizar a funo de atualizao pela internet abaixo. 2. Atualizar BIOS sem utilizar a funo de atualizao pela internet: Clique em Update BIOS from File (Atualizar BIOS a partir de arquivo), depois selecione a localizao onde salvar o arquivo de atualizao do BIOS obtido da internet ou atravs de outra fonte. Siga as instrues na tela para concluir. 3. Salvar BIOS atual em arquivo: Clique em Save Current BIOS (Salvar BIOS atual) para salvar o arquivo BIOS atual. 4. Carregar as predefinies do BIOS aps a atualizao do BIOS: Selecione a caixa de marcao Load CMOS default after BIOS update (Carregar as predefinies do BIOS aps a atualizao do BIOS) e, em seguida, o sistema ir carregar automaticamente as predefinies do BIOS aps a atualizao do BIOS e o reincio do sistema.
Reinicie seu sistema depois de atualizar o BIOS. Certifique-se de que o arquivo do BIOS a ser efetuado o flash corresponde ao modelo de sua placa-me. A atualizao do BIOS com um arquivo BIOS incorreto poderia fazer com que seu sistema no reinicialize. - 63 Recursos exclusivos
4-3 EasyTune 6
GIGABYTEs EasyTune 6 uma interface simples e fcil de usar que permite aos usurios efetuarem ajustes detalhadosde seus sistemas ou fazer overclock/sobretenso no ambiente Windows. A interface amigvel ao usurio do EasyTune 6 inclui tambm pginas tabuladas para informaes da CPU e de memria, permitindo que os usurios leiam informaes relacionadas ao sistema sem a necessidade de instalar software adicional.
A interface EasyTune 6
As funes disponveis no EasyTune 6 podem diferir dependendo do modelo da placa me. A(s) rea(s) acizentadas indica(m) que o item no configurvel ou a funo no aceita. Fazer overclock/sobretenso incorretamente pode resultar em danos aos componentes de hardware, tais como CPU, chipset ou memria e reduzir a vida til destes componentes. Antes de fazer overclock/sobretenso, certifique-se de que compreende totalmente cada funo do EasyTune 6 Pro, seno poder ocorrer instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 64 -
No Meter Mode (Modo medidor), o Easy Energy Saver da GIGABYTE mostra a quantidade de energia economizada em um determinado perodo de tempo.
Descrio de botes Boto Ligar/Desligar Easy Energy Saver (Padro: Desligar) Boto Ligar/Desligar da funo Freqncia dinmica da CPU (Padro: Desligar) (Nota 2) Exibio de CPU Throttling (Regulao da CPU) Exibio de CPU Voltage (Voltagem da CPU) Boto de tenso da CPU de 3 nveis (padro: 1) (Nota 3) Consumo de energia atual da CPU Consumo de energia atual da CPU Tempo do medidor Power Saving (Calcula a economia de energia com base no tempo) Boto de reincio do medidor/temporizador Boto do Meter Mode (Modo do medidor) Boto do Total Mode (Modo total) Fechar (o aplicativo entrar em Stealth Modo (Modo reserva)) Minimizar (o aplicativo continuar a rodar na barra de tarefas) INFO/Ajuda Atualizao do utilitrio (verificar a ltima verso do utilitrio)
Os dados acima so apenas para referncia. O desempenho real pode variar dependendo do modelo da placa-me. CPU Power (Energia da CPU) e pontuaes de energia so apenas para referncia. Os resultados reais podem variar com base no mtodo de teste.
- 65 -
Recursos exclusivos
Em Total Mode (Modo total), os usurios podem ver o total de economia de energia em um determinado perodo desde a ativao do Easy Energy Saver pela primeira vez (Nota 4).
Descrio de botes Boto Ligar/Desligar Easy Energy Saver (Padro: Desligar) Boto Ligar/Desligar da funo Freqncia dinmica da CPU (Padro: Desligar) Exibio de CPU Throttling (Regulao da CPU) Exibio de CPU Voltage (Voltagem da CPU) Boto de tenso da CPU de 3 nveis (padro: 1) (Nota 3) Consumo de energia atual da CPU Tempo do medidor Total Power Savings (Economia de energia total com Easy Energy Saver ativada) (Nota 5) Boto do Meter Mode (Modo do medidor) Boto do Total Mode (Modo total) Fechar (o aplicativo entrar em Stealth Modo (Modo reserva)) Minimizar (o aplicativo continuar a rodar na barra de tarefas) INFO/Ajuda Atualizao ao vivo do utilitrio (verificar a ltima verso do utilitrio)
Em Stealth Mode (Modo invisvel), o sistema continuar a trabalhar com as configuraes de economia de energia definidas pelo usurio, mesmo se o sistema for reiniciado. Entre novamente no aplicativo somente se quiser fazer modificaes ou fech-lo completamente. (Nota 1) Devido limitao de hardware, necessrio instalar CPU Intel Core 2 Extreme/ Core 2 Quad/ Core 2 Duo/ Pentium Dual-Core/ Celeron Dual-Core/ Celeron 400 Series para habilitar o suporte para Easy Energy Saver (Fcil economia de energia). Antes de usar a funo Dynamic Energy Saver (Economia dinmica de energia), certifique-se de que os itens CPU Enhanced Halt (C1E) e PU EIST Function no programa de Setup do BIOS esto definidos como Enabled. (Nota 2) Maximize a economia de energia do sistema com a funo Dynamic CPU Frequency (Freqncia dinmica da CPU); o desempenho do sistema pode ser afetado. (Nota 3) 1: Normal Power Saving (Economia de energia normal) (padro); 2: Advanced Power Saving (Economia de energia avanada); 3: Extreme Power Saving (Economia de energia extrema). (Nota 4) A quantidade total de energia salva ser gravada at ser reativada quando somente Easy Energy Saver estiver sob o status de habilitado e o medidor de economia de energia for incapaz de reiniciar em zero. (Nota 5) O medidor de Easy Energy Saver ir reiniciar quando a economia total de energia alcanar 99999999 Watts. Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C - 66 -
4-5 Q-Share
Q-Share uma ferramenta de compartilhamento de dados fcil e conveniente. Aps configurar sua conexo LAN e Q-Share, voc capaz de compartilhar seus dados com computadores na mesma rede, utilizando por completo os recursos da internet.
Aps instalar o Q-Share a partir do disco de driver da placa me, v em Start (Iniciar) >All Programs (Todos os programas) >GIGABYTE>Q-Share.exe para iniciar a ferramenta Q-Share. Encontre o cone do Q-Share na bandeja do sistema e clique com o boto direito neste cone para definir as configuraes de compartilhamento de dados.
(Nota) Esta opo s est disponvel quando o compartilhamento de dados NO est disponvel. - 67 Recursos exclusivos
Escolha um ponto de restaurao do sistema usando a barra de navegao direita ou abaixo da tela para visualizar os dados de sistema que tiveram seu backup feito em uma data diferente. Voc poder escolher arquivo(s)/diretrio(s) e clicar no boto Copy (Copiar) para restaurar o(s) arquivo(s)/diretrio(s) ou clicar em Restore para restaurar o sistema inteiro.
Tela de preferncias:
Boto ON OFF SCHEDULE CAPACITY TRIGGER ? Funo Cria automaticamente pontos de restaurao do sistema NO cria automaticamente pontos de restaurao do sistema Define um intervalo regular para a criao de pontos de restaurao do sistema Define a percentagem do espao de disco rgido usado para salvar cpias Criar um ponto de restaurao do sistema mediante a primeira inicializao do dia Exibe o arquivo de ajuda do Time Repair (Reparo de tempo)
O disco rgido usado deve ter mais de 1 GB de capacidade e mais de 300 MB de espao disponvel. Cada volume de armazenamento pode acomodar 64 cpias sombreadas. Quando este limite alcanado, a cpia mais antiga ser excluda e incapaz de ser restaurada. As cpias sombreadas so apenas para leitura, portanto voc no pode editar o contedo de uma cpia sombreada.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 68 -
Captulo 5 Apndice
5-1 Configurao de entrada e sada de udio
5-1-1 Configurao de udio de 2/4/5.1/7.1 canais
A placa-me fornece trs jaques de udio no painel traseiro que suporta udio de 2/4/5.1/7.1(Nota) canais. A imagem direita mostra as atribuies padro do conector de udio. O udio de alta definio integrado fornece a capacidade de remanejamento de tomada que permite ao usurio trocar a funo de cada conector atravs do driver de udio.
Line In Alto-falante de sada frontal Mic In
Para instalar um microfone, conecte seu microfone na conexo Mic e configure manualmente a conexo para a funcionalidade de microfone. Os sinais de udio estaro presentes simultaneamente nas conexes de udio do painel frontal e traseiro. Se voc quiser tirar o som do udio do painel traseiro (aceito somente quando usar um mdulo de udio de painel frontal de alta definio), consulte as instrues na pgina 71. udio de alta definio (udio HD) O udio de alta definio inclui mltiplos conversores digital a analgico de alta qualidade (DACs) que do suporte a taxa de amostragem de 44,1KHz/48KHz/ 96KHz/192KHz. O udio de alta definio apresenta capacidades de multistreaming que permitem mltiplos fluxos de udio (entrada e sada) serem processados simultaneamente. Por exemplo, os usurios podem ouvir msica MP3, bater-papo pela internet, fazer uma ligao telefnica pela internet, etc. ao mesmo tempo.
A. Configurao de alto-falantes:
(As instrues a seguir utilizam o Windows Vista como exemplo de sistema operacional.) Etapa 1: Depois de instalar o driver de udio, o cone HD Audio Manager (Gerenciador de udio de alta definio) aparecer na sua rea de notificao. Clique duas vezes no cone para acessar o HD Audio Manager.
(Nota) Configuraes de udio de 2/4/5.1/7.1 canais: Consulte as seguintes configuraes de alto-falante de mltiplos canais. udio de 2 canais: Fone de ouvido ou Line out udio de 4 canais: Alto-falante de sada frontal e alto-falante de sada traseiro. udio de 5,1 canais: Alto-falante de sada frontal, alto-falante de sada traseiro e alto-falante de sada central/subwoofer. udio de 7,1 canais: Alto-falante de sada frontal, alto-falante de sada traseiro, alto-falante de sada central/subwoofer e alto-falante de sada lateral (consulte as configuraes na prxima pgina) - 69 Apndice
Etapa 2: Conecte um dispositivo de udio a um conector de udio. Aparece a caixa de dilogo The current connected device is (O dispositivo conectado ). Selecione o dispositivo de acordo com o tipo de dispositivo que conectar. Depois pressione OK.
Etapa 3: Na tela Speakers (Alto-falantes), clique na guia Speaker Configuration (Configurao de alto-falante). Na lista Speaker Configuration (Configurao de alto-falante), selecione Stereo, Quadraphonic, 5.1 Speaker ou 7.1 Speaker de acordo com o tipo de configurao de alto-falante que deseja estabelecer. Em seguida, a configurao do alto-falante concluda.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 70 -
Voc pode configurar um ambiente de udio na guia Sound Effect (Efeito de som).
D. Colocando em mudo o udio do painel traseiro (somente para udio de alta definio):
Clique em Device advanced settings (Configuraes avanadas do dispositivo) no canto superior direito na guia Speaker Configuration (Configurao do altofalante) para abrir a caixa de dilogo Device advanced settings (Configuraes avanadas do dispositivo). Selecione a caixa de marcao Mute the rear output device, when a front headphone plugged in (Sem som no dispositivo de sada traseiro, quando um fone de ouvido frontal estiver conectado). Clique em OK para completar.
- 71 -
Apndice
S/PDIF de sada:
Os jaques de S/PDIF de sada podem transmitir sinais de udio a um decodificador externo para decodificar e obter a melhor qualidade de udio. Instale o cabo de S/PDIF de entrada e sada se quiser produzir sinais de udio digital S/PDIF a um decodificador externo.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 72 -
Etapa 3: Conecte um cabo coaxial S/PDIF ou a um cabo ptico S/PDIF (um dos dois) a um decodificador externo para transmisso dos sinais de udio digital S/PDIF.
Na tela Digital Output (Sada digital), clique na guia Default Format (Formato padro) e depois selecione a taxa de amostragem e intensidade de bits. Clique em OK para completar.
(Nota) O local real do conector da Sada S/PDIF pode diferir por modelo. - 73 Apndice
Etapa 2: Conecte seu microfone ao conector Mic in (rosa) no painel traseiro ou o conector Line out no painel frontal. Depois, configure o jaque para a funcionalidade do microfone. Nota: As funes do microfone no painel frontal e traseiro no podem ser usadas ao mesmo tempo.
Etapa 3: Vai para a tela Microphone (Microfone). No coloque o volume de gravao em mudo ou voc no conseguir gravar som. Para ouvir o som sendo gravado durante o processo de gravao, no coloque o volume de reproduo em mudo. Recomenda-se que voc defina os volumes no nvel mdio.
Se quiser mudar o dispositivo padro de entrada de som atual, clique com o boto direito em Microphone (Microfone) e selecione Set Default Device (Definir dispositivo padro).
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 74 -
Etapa 4: Para aumentar o volume de gravao e reproduo para o microfone, clique no cone Microphone Boost (Aumento do microfone) direita do controle deslizante Recording Volume (Volume de gravao) e defina o nvel do aumento do microfone.
Etapa 5: Depois de completar as configuraes acima, clique em Start (Iniciar), aponte para Programs (Programas), Accessories (Acessrios) e depois clique em Sound Recorder (Gravador de som) para comear a gravao do som.
Se o HD Audio Manager no exibir o dispositivo de gravao que deseja utilizar, verifique as etapas abaixo. As etapas a seguir explicam como habilitar o Stereo Mix (Mixagem estreo, o que pode ser necessrio quando quiser gravar som a partir de seu computador). Etapa 1: Localize o cone de Volume na rea de notificao e clique com o boto direito neste cone. Selecione Recording Devices (Dispositivos de gravao).
Etapa 2: Na guia Recording (Gravao), clique com o boto direito em um espao vazio e selecione Show Disabled Devices (Mostrar dispositivos desabilitados).
- 75 -
Apndice
Etapa 3: Quando aparecer o item Stereo Mix (Mixagem estreo) clique com o boto direito neste item e selecione Enable (Habilitar). Ento defina como dispositivo padro.
Etapa 4: Agora voc pode acessar o HD Audio Manager (Gerenciador de udio de alta definio) para configurar Stereo Mix (Mixagem estreo) e usar Sound Recorder (Gravador de som) para gravar o som.
A. Gravao de som:
1. Certifique-se de ter conectado o dispositivo de entrada de som (ex: microfone) ao computador. 2. Para gravar o udio, clique no boto Start Recording (Iniciar gravao) . 3. Para parar a gravao de udio, clique no boto Stop Recording (Parar gravao) . Certifique-se de salvar o arquivo de udio gravado quando estiver concludo.
Voc pode reproduzir sua gravao em um programa de media player digital que aceite seu formato de arquivo de udio.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 76 -
- 77 -
Apndice
INICIAR
Certifique-se de que a placa-me no est em curto-circuito com o chassi ou outros objetos metlicos. No Verifique se o cooler da CPU est acoplado com segurana CPU. O conector de energia do cooler do CPU est conectado corretamente ao cabealho CPU_FAN? Sim
Sim
Isole o curtocircuito.
Verifique se a memria est instalada corretamente no slot da memria. Sim Insira a placa de vdeo. Conecte o cabo de alimentao principal ATX e o cabo de alimentao de 12V. Ligue a alimentao para iniciar o computador.
Se certifique que a placa grfica est seguramente assentada no slot de expanso e os conectores de energia esto firmemente acoplados.
A (Continuao...)
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 78 -
No
Verifique se h exibio no seu monitor. Sim Desligue o computador. Conecte o teclado e o mouse e reinicie o computador.
Verifique se o teclado est funcionando corretamente. Sim Pressione <Delete> para entrar no Setup do BIOS. Selecione Load Fail-Safe Defaults (ou Load Optimized Defaults). Selecione Save & Exit Setup (Configurao de salvar e sair) para salvar as alteraes e sair do Setup do BIOS.
No
Desligue o computador e conecte os dispositivos IDE/ SATA. Verifique se o sistema pode reinicializar com sucesso. Sim Reinstale o sistema operacional. Reinstale outros dispositivos um a um (instale um dispositivo por vez e depois reinicialize o sistema para ver se o dispositivo funciona com sucesso).
No
FIM
Se o procedimento acima for incapaz de solucionar seu problema, entre em contato com o estabelecimento de compra ou o distribuidor local para obter ajuda. Ou v pgina Support&Downloads\Technical Service Zone (Zona de servio tcnico) para enviar sua pergunta. Nosso pessoal de atendimento ao cliente ir responder assim que possvel.
- 79 -
Apndice
Alm do desempenho de alta eficincia, todas as placas-me da GIGABYTE cumprem as regulamentaes da Unio Europia para as diretivas ambientais RoHS (Restrio do Uso de Substncias Perigosas em Equipamentos Eletroeletrnicos) e WEEE (Diretiva sobre Resduos de Equipamentos Eletroeletrnicos), assim como os principais requisitos mundiais de segurana. Para evitar liberaes de substncias prejudiciais no ambiente e para maximizar o uso de nossos recursos naturais, a GIGABYTE fornece as seguintes informaes sobre como voc pode responsavelmente reciclar ou reutilizar a maioria dos materiais no fim da vida til do produto.
Os produtos da GIGABYTE no tm a inteno de adicionar substncias perigosas e esto livres destas (Cd, Pb, Hg, Cr+6, PBDE e PBB). As peas e os componentes foram cuidadosamente selecionados para atender ao requisito da RoHS. Alm do mais, ns da GIGABYTE continuamos nossos esforos para desenvolver produtos que no utilizam qumicos txicos banidos internacionalmente.
A GIGABYTE cumprir com as leis nacionais conforme interpretadas da diretiva 2002/96/EC WEEE (Resduos de equipamentos eletroeletrnicos). A Diretiva WEEE especifica o tratamento, coleta, reciclagem e descarte de dispositivos eletroeletrnicos e seus componentes. Sob a diretiva, o equipamento usado deve ser marcado, coletado separadamente e descartado corretamente.
O smbolo mostrado abaixo est no produto ou em sua embalagem, o que indica que este produto no dever ser descartado com outros resduos. Ao invs disto, o dispositivo deve ser levado para centros de coleta de resduos para ativao do procedimento de tratamento, coleta, reciclagem e descarte. A coleta e a reciclagem em separado de seu refugo no momento do descarte ajudaro a conservar os recursos naturais e assegurar que reciclado de modo a proteger a sade humana e o ambiente. Para obter mais informaes sobre onde voc pode deixar os resduos industriais para reciclagem, entre em contato com o escritrio do governo local, o servio de descarte de lixo domstico ou o local onde comprou o produto para obter detalhes sobre a reciclagem segura do ponto de vista ambiental. Quando seu equipamento eletroeletrnico no for mais til a voc, leve-o de volta administrao de coleta de resduos local ou regional para reciclagem. Se precisar de assistncia adicional na reciclagem, reuso de seu produto no fim da vida til, voc pode entrar em contato conosco no nmero de Cuidados do Cliente listado no manual do usurio de seu produto e teremos o prazer de ajud-lo em seus esforos.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 80 -
Por fim, sugerimos que voc pratique outras aes favorveis do ponto de vista ambiental ao entender e usar recursos de economia de energia deste produto (onde aplicvel), reciclando o interior e exterior da embalagem (incluindo recipientes para remessa) na qual este produto foi entregue, e descartando ou reciclando propriamente as baterias usadas. Com sua ajuda, podemos reduzir a quantidade de recursos naturais necessrios para produzir equipamentos eletroeletrnicos, minimizar o uso de aterros sanitrios para o descarte de produtos no fim da vida e melhorar no geral nossa qualidade de vida ao assegurar que substncias potencialmente perigosas no sejam lanadas no ambiente e sejam descartadas adequadamente.
A tabela a seguir foi fornecida em conformidade com os requisitos de Restrio de Substncias Perigosas da China (RoHS da China).
- 81 -
Apndice
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 82 -
- 83 -
Apndice
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 84 -
- 85 -
Apndice
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 86 -
- 87 -
Apndice
G.B.T. TECHNOLOGY TRADING GMBH - Germany WEB address : http://www.gigabyte.de G.B.T. TECH. CO., LTD. - U.K. WEB address : http://www.giga-byte.co.uk Giga-Byte Technology B.V. - The Netherlands WEB address : http://www.giga-byte.nl GIGABYTE TECHNOLOGY FRANCE - France WEB address : http://www.gigabyte.fr Sweden WEB address : http://www.gigabyte.se Italy WEB address : http://www.giga-byte.it Spain WEB address : http://www.giga-byte.es Greece WEB address : http://www.gigabyte.com.gr Czech Republic WEB address : http://www.gigabyte.cz
Hungary WEB address : http://www.giga-byte.hu Turkey WEB address : http://www.gigabyte.com.tr Russia WEB address : http://www.gigabyte.ru Poland WEB address : http://www.gigabyte.pl Ukraine WEB address : http://www.gigabyte.ua Romania WEB address : http://www.gigabyte.com.ro Serbia WEB address : http://www.gigabyte.co.rs Kazakhstan WEB address : http://www.gigabyte.kz Voc pode ir ao site da GIGABYTE na internet, selecionar seu idioma na lista de idiomas no canto superior direito.
Placa Me GA-G31M-ES2L/ES2C
- 88 -