You are on page 1of 8

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Sunday Matins Hymns


(TO BE USED IN CONJUNCTION WITH THE MATINS SERVICE BOOK)

11 August 2013

By the Grace of God


COMPILED, ADAPTED & EDITED BY MARGUERITE PAIZIS ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA ARCHDIOCESE OF GOOD HOPE HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD PORT ELIZABETH PO BOX 28348 SUNRIDGE PARK 6008 REPUBLIC OF SOUTH AFRICA EMAIL: WRITERS@TELKOMSA.NET COMPILATIONS DOWNLOADABLE FROM WWW.SCRIBD.COM/WRITERS4574 OR MARGUERITE PAIZIS ON SCRIBD

7th

7th Sunday After Pentecost After the Transfiguration Sunday of St Matthew: Two Blind Men

Afterfeast of the Transfiguration Feast of St Euplios the Archdeacon & Holy Martyr of Catania St Niphonons of Constantinople & Mount Athos - St Basil & St Theodore, Holy Hieromartyrs of Kiev Near Caves Monastery St Theodosios of Kiev Caves Monastery (formerly Prince Theodore of Ostrog) St Susanna the Holy Virgin Martyr of Rome, St Gaius, the Archbishop & Pope of Rome, St Gabinos the Presbyter, St Maximos, St Claudios, his wife & children, St Praepedigna, her husband and children, St Alexander & St Cutias, the Holy Martyrs of Rome St Passarion the Holy Ascetic of Jerusalem St Mary Synclitika who was healed by the Holy Icon of Christ Not Made by Hands, the Mandylion.

Tone (6) Plagal 2


Resurrection Gospel 7: John 20:1 - 10
ST PETER & ST JOHN WITNESS THE EMPTY TOMB OF OUR RESURRECTED LORD JESUS CHRIST

RE-EDITED &

RE

-PUBLISHED

ON

11 AUGUST 2013

Eothinon 10 Katavasias Holy Cross


Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & All the contributing translators of the St Gregory Palamas Monastery & elsewhere for the original Greek & English Translation and for making our Worship a little easier to understand, to participate and to appreciate.
www.sgpm.goarch.org/ematins

NOT FOR MATERIAL PROFIT!


TONE (6) PLAGAL 2 7 AP 7 MATTHEW-AFTER TRANSFIGURATION 11 AUGUST 2013 16

Agios

O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, Eleison imas. Sotiria to kosmo gegongen. Asomen to Anastanti ek tafou ke arhigo tis Zois imon; kathelon gar to Thanato ton Thanaton, to Nikos edoken imin ke to Mega Eleos.

Holy Today

God, Holy Mighty, Immortal, have mercy on us.

Holy

Resurrection Apolytikion

Simeron

Salvation has come into the world. Let us sing praises to Him Who is Risen from the Grave, and Who is the Author of our Life; for, having destroyed Death by Death, He has granted us the Victory and Great Mercy!

THE DIVINE LITURGY OF ST JOHN CHRYSOSTOM BEGINS IMMEDIATELY

TONE (6) PLAGAL 2 7 AP 7 MATTHEW-AFTER TRANSFIGURATION 11 AUGUST 2013 2

TONE (6) PLAGAL 2 7 PASCHA 318 HOLY FATHERS 16 JUNE 2013

15

Kyrie Kyrie

Vasilef, Epouranie Thee, Pater Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Isou Hriste, ke Agion Pnevma.

Lord, Lord

King, God of Heaven, Father Almighty: Lord, Only Begotten Son, Jesus Christ and Holy Spirit.

Psalm 117 /118


PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY

Theos
STIHOS

O Theos, O Amnos tou Theou, O Ios tou Patros, O eron tin amartian tou Kosmou, eleison imas, O eron tas amartias tou kosmou. tin deisin imon, O kathimenos en dexia tou Patros, ke eleison imas.

God, Lamb of God, Son of the Father, Who takes away the sin of the world, have mercy upon us; O Thou Who takes away the sins of the world. our Prayer, Thou Who sits at the right Hand of the Father, and have mercy on us. Thou alone art Holy, Thou alone art Lord, Jesus Christ, to the Glory of God the Father.

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. erhomenos en

The

Lord is God, and has appeared unto us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

1: Exomologisthe to Kyrio, oti agathos, oti is ton eona to eleos aftou!*

VERSE 1:

Give thanks to the Lord, for He is Good; His Mercy endures forever!

Prosdexe

Receive

Theos
STIHOS 2:

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. erhomenos en

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 2:

Oti Si i Monos Agios, Si i Monos Kyrios, For


Iisous Hristos, is Doxan Theou Patros

Panta ta ethni ekiklosan me, ke to Onomati Kyriou iminamin aftous.


epefanen imin. erhomenos en

All the nations surrounded me, but in the Name of the Lord drove them back.

Amin. Kath

ekastin imeran Evlogiso Se, ke enesio to Onoma Sou is ton eona ke is ton Eona tou Eonos. Kyrie, en ti emera tafti anamartitous filahthine imas. I, Kyrie, O Theos ton Pateron imon, ke Eneton ke Dedoxasmenon to Onoma Sou is tous Eonas. Kyrie, to Eleos Sou ef imas, kathaper ilipisamen epi Se. i, Kyrie, didaxon me ta Dikeomata Sou. [3]

Amen Every day I will Bless Thee, and praise


Thy Name forever and to the Ages of Ages.

Theos
STIHOS 3:

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 3:

Kataxioson, Evlogitos Amin Genito,

Grant,

O Lord, this day to keep us without sin. art Thou, O Lord, the God of our Fathers, and praised and glorified is Thy Name unto the Ages.

Para Kyriou egeneto afti, ke esti thavmasti en ofthalmis imon.


epefanen imin. erhomenos en

This is the Lords doing, and it is marvellous in our eyes.

Theos

Blessed

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
TONE (6) PLAGAL 2

Apolytikion of the Resurrection


filassontes apenekrothisan. Ke istato Maria en to tafo, zitousa to ahranton Sou Soma. Eskilevsas ton Adin, mi pirasthis ip aftou. Ipintisas ti Partheno, Doroumenos tin Zoin. O Anastas ek to nekron, Kyrie, Doxa Si.

Amen May Thy Mercy O Lord, be upon us, as


we have put our hope in Thee.

Angelike Dinamis epi to Mnima Sou ke i The Angelic Powers were in Thy Tomb,
and the guards became as dead men, and Mary stood by the Tomb seeking Thy Most Pure Body. Thou led captive Hades, yet were not tempted thereby: Thou Who art the Bestower of Life came to meet the Woman. Glory to Thee, O Lord, Who Rose again from the dead!

Evlogitos Kyrie,

Blessed Lord,

art Thou, O Lord, teach me Thy Statutes [3]

katafigi, egenithis imin en genea ke genea. Ego ipa: Kyrie, eleison me, iase tin psihin mou oti imarton Si.

Thou hast been our Refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against Thee. do Thy Will, for Thou art my God.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Angelike Dinamis epi to Mnima Sou ke i
filassontes apenekrothisan. Ke istato Maria en to tafo, zitousa to ahranton Sou Soma. Eskilevsas ton Adin, mi pirasthis ip aftou. Ipintisas ti Partheno, Doroumenos tin Zoin. O Anastas ek to nekron, Kyrie, Doxa Si.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit

Kyrie, Pros Se katefigon; didaxon me tou O Lord, to Thee have I fled; teach me to
piin to Thelima Sou, oti Si I O Theos mou.

The Angelic Powers were in Thy Tomb,


and the guards became as dead men, and Mary stood by the Tomb seeking Thy Most Pure Body. Thou led captive Hades, yet were not tempted thereby: Thou Who art the Bestower of Life came to meet the Woman. Glory to Thee, O Lord, Who Rose again from the dead!

Oti

para Si Pigi Zois; en to Foti Sou opsometha Fos.

For with Thee is the Fountain of Life;


Thy Light we shall see Light.

in

Paratinon to Eleos Sou tis ginoskousi Se. Agios


O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, eleison imas.[3] nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Extend

Thy Mercy to those who know Thee.

Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. [3]

Festal Apolytikion Transfiguration


TONE (7) VARYS- GRAVE

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke Glory Amin Agios Athanatos, eleison imas.

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Metemorfothis en to Ori, Hriste O Theos, Thou


dixas tis Mathites Sou tin Doxan Sou, kathos idinanto. Lampson ke imin tis amartolis, to Fos Sou to aidion, presvies tis Theotokou, Fotodota,

Amen Holy Immortal, have mercy on us.

were Transfigured upon the Mountain, O Christ our God, showing to Thy Disciples Thy Glory as much as they could bear. Do also in us, sinners though we be, shine Thine

TONE (6) PLAGAL 2 7 AP 7 MATTHEW-AFTER TRANSFIGURATION 11 AUGUST 2013 14

TONE (6) PLAGAL 2 7 PASCHA 318 HOLY FATHERS 16 JUNE 2013

Doxa Si.

Everlasting Light, at the Intercessions of the Theotokos, O Giver of Light:

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now and ever, and to the ages of ages. Amen

Omothronon. Othen O Petros ekplittomenos, Kalon ode estin ine elege, mi idos O elali, Evergeta Polielee.

Amin
SMALL LITANY

Man, and were Transfigured, O Sovereign Lord, upon Mount Tabor, and were encompassed with a bright shining Cloud. Wherefore Peter in astonishment said: O Master, it is good that we are here... not knowing what he was saying, O Benefactor rich in Mercy.

First Resurrectional Kathisma

TONE (6) PLAGAL 2

Tou

Tafou aneogmenou, tou Adou odiromenou, i Maria evoa pros tous kekrimmenous Apostolou: exelthete i tou ampelonos ergate, kirixate ton tis Anastaseos Logon. Anesti O Kyrios, paehon to kosmo to Mega Eleos!

With

the Tomb opened and Hades lamenting, Mary cried unto the Apostles in hiding: Come out, you Workers of the Vineyard, proclaim the Word of the Resurrection: The Lord has Risen, granting the world His Great Mercy! and to the Holy Spirit

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Idou


skotia ke proi, ke ti pros to Mnimion, Maria estikas, pli skotos ehousa tes fresin? If ou pou tethite zitis O IIisous? All ora tous sintrehontas Mathitas, pos tis othoniis ke to Soudario tin Anastasin etkmiranto, ke anemnisthisan tis peri toutou Grafis. Meth on ke di on, ke imis pistefsantes animnoumen Se, ton Zoodotin Hriston!

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit
TONE 3

Seventh Resurrection Eothina Doxastikon

Behold the dawn and rise of day;

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Kyrie,


paristato to Tafo Sou Maria i Magdalini, ke eklee voosa, ke kipouron Se nomizousa elege: pou ekripsas tin Eonion Zoin? Pou ethikas ton epi Thronou Heroubim? I gar touton filassontes, apo tou fovou apenekrothisan: i ton Kyrion mou dote mi, i sin emi kravgasate: O en nekris ke tous nerous anastisas Doxa Si.

Glory to the Father, and to the Son, O


Lord, Mary Magdalene stood by Thy Tomb, wept and cried aloud, and taking Thee for the Gardener, she said: Where have Thou hidden Eternal Life? Where have Thou placed the One Who rides upon the Cherubim? Those who were guarding Him have died through fear. Either give me my Lord or with me cry out: O Thou Who were among the dead and raised the dead: Glory to Thee!

why did Thou stand, O Mary, at the Tomb? And great darkness covered Thy mind, and Thou asked Him: Where has Jesus been placed? Yea, behold! The Disciples who hastened to the Tomb! How they surmised His Resurrection from the Burial Wrappings and the Soudarion, and remembered what was said about Him in the Scriptures. Wherefore, we who believe through them, praise Thee with them, O Christ, Giver of Life! and ever, and to the Ages of ages.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now

Amin. Iperevlogimeni
iparhis, Theotoke Parthene, dia gar tou ek Sou Sarkothentos O Adis ihmalotiste, O Adam anakeklite, i katara nenekrote, i Eva ileftherote, O Thanatos tethanatote ke imis ezoopiithimen. Dio animnountes Voomen. Evlogitos Hristos O Theos imon, O outos evdokisas, Doxa Si!

Amen
Theotokion
THE CONGREGATION MUST STAND

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now and ever, and to the Ages of ages. Amen


TONE 4

Most

Amin
Sou Sotir, en ti deftera ke frikti, tis sis elefseos dinknis, epi tou Orous Thavor Metamorfothis. Ilias ke Mosis sinelaloun Si. Tous tris ton Mathiton sinekalesas. I katidontes Despota tin Doxan Sou, ti astrapi Sou exestisan. O tote toutis, to Fos Sou lampsas, fotison tas psihas imon.

Transfiguration -

Tin ton vroton evallagin, tin meta Doxis Thou

were Transfigured on Mount Tabor, and demonstrated thus the Transformation mortal men shall with Thy Glory undergo at the Fearful Second Coming of Thee, our Saviour. Moses and Elias were conversing with Thee. And Thou called together three of Thy Disciples there, who gazed upon Thy Glry, O Master, and were astounded by Thy Fulgurant Light. O Lord, Who then shone Thy Light upon them, do also Illuminate our soul.
TONE (6) PLAGAL 2

Blessed art Thou, O Virgin Theotokos: for through Him Who became Incarnate of Thee, Hades is led captive, Adam is recalled from the dead, the Curse is made void, Eve is set free, Death is slain, and we have been endowed with Life. Wherefore we cry aloud, extolling in song: Blessed art Thou, O Christ our God, in Whose Sight it is thus well-pleasing. Glory to Thee!

The Great Doxology


THE BELLS
ARE RUNG AND ALL THE LIGHTS ARE SWITCHED ON

Doxa Si to dixanti to Fos. Doxa


en Ipsistis Theo ke epi gis Irini, en anthropis Evdokia.

Glory to Thee Who has shown us the


Light!

Glory We

Second Resurrectional Kathisma


litho epekito os Vasilea ipnounta, stratiote efilatton Hriston: ke tou ehthrou aftou aorasia pataxas, Anesti

to God in the Highest, and on earth Peace, Goodwill among men.

I Zoi en to Tafo anekito, ke sfragis en to Life was laid in the Tomb and a seal was
laid on the stone; soldiers were guarding Christ like a sleeping King; and having invisibly struck His foes,

Imnoumen

Se, Evlogoumen Se, Proskinoumense, Doxologoumen Se, Efharistoumen Si, dia tin Megalin Sou Doxan.

Praise Thee, we Bless Thee, we Worship Thee, we Glorify Thee, we give Thee Thanks for Thy Great Glory.

TONE (6) PLAGAL 2 7 AP 7 MATTHEW-AFTER TRANSFIGURATION 11 AUGUST 2013 4

TONE (6) PLAGAL 2 7 PASCHA 318 HOLY FATHERS 16 JUNE 2013

13

Patros, is ke thelon, sarx orathis analliotos.

They cried aloud: Thou art the Timeless Light, and the Fathers Bright Radiance, even though as Thou Willed Thou became Flesh without changing and were thus beheld.

O Kyrios.

the Lord Arose.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Proistori


O Ioanas ton Tafon Sou, ke erminevi Symeon tin Egarsin tin entheon, Athanate Kyrie. Katevis gar osi nekros en to Tafo, O lisas Adou tas pilas. Anestis de anev fthoras, os Despotis, tou kosmou is Sotirian, Hriste O Theos imon, fotisas tous en skoti.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit

Jonah

Enite

afton en kimvalis evihis. Enite afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. tou Timiou Stavrou Sou ke tou pathous, lavon ous proekrinas ton ieron Mathiton, pros to Thavorion Despota, anilthes Oros, dixe thelisas toutis tin doxan Sou. I ke katidontes Se metamorfoumenon, ke iper ilion lampsanta, prinis pesontes, tin dinastian Sou kateplagnisan, anavoontes. Si to ahronon, Fos iparhis Hriste ke apavgasma, tou Patros, is ke thelon, sarx orathis analliotos.

Praise

Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord.

Pro

Before

Si O

isin i Ourani ke Si estn i gi, tin ikoumenin ke to pliroma aftis Si ethemeliosas. Pro Eonon iparhon Theos Logos, O Fos os imation perivallomenos, Metamorfoumenos emprosthen, ton Mathiton Sou, iper ton Ilion Loge elampsas. Mosis ke Ilias de, Si paristikisan, nekron ke Zonton Se Kyrion, dilopiountes, ke Sou Doxazontes tin aporriton Ikonomian ke to Eleos, ke tin pollin sigkatavasin, di is esosas kosmon, amarties apollimenon.

Thou went to Thy Precious Cross and Passion, taking those Holy Disciples Thou had especially chosen, O Lord, Thou went up with them into Mount Tabor, wishing to show them Thy Glory as Thy did. And when they beheld Thee thus Transfigured and they saw that Thou were shining more brightly than the sun, they fell down and were astounded by Thine Authority. They cried aloud: Thou art the Timeless Light, and the Fathers Bright Radiance, even though as Thou Willed Thou became Flesh without changing and were thus beheld. The Heavens belng to Thee, and the earth is Thine. Thou founded the world and all its fullness. Ages, Who covers Thyself with Light as with a garment, O Lord, Thou were Transfigured before the eyes of Thy Disciples and shone, O Logos, more brightly than the sun. Moses and Elijah stood by Thee betokening that Thou art truly the Lord of both the dead and the living. And they glorified Thine Ineffable Mercy and Dispensation and Thy Great Condescension whereby Thou hast Saved the world that was lost in transgressions and perishing through sin.

foretokens Thy Sepulchre and Symeon elucidates Thy Divine Resurrection, O Immortal Lord. Thou went down into the Tomb as a dead Man, destroying the Gates of Hades. And Thou rose without corruption, as Master, for the Salvation of the world, O Christ our God, granting Light to those in Darkness.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now and ever, and to the ages of ages. Amen

Amin Epi
to Oros to Thavor, Metemorfothis Iisou, ke Nefeli fotini, efiplomeni os skini, tous Apostolous tis Doxis Sou katekalipsen. Othen ke is gin enapevlepon, mi ferontes oran tin lamprotita, tis aprositou Doxis tou prosopou Sou, anarhe Soter Hriste O Theos.

Transfiguration Tone 4

Thou

O God the Word Who existed before the

were Transfigured on Mount Tabor, O Jesus our Lord, and a Shining Cloud spread out like a Tabernacle completely covering the Apostles with Thy Glory. Whereupon they turned their gaze towards the ground, unable to endure to see the Radiance of Thy Faces Unapproachable Glory, O Unoriginate Saviour Christ. Our God Who then shone Thy Light upon them, do also Illuminate our soul.
TONE (6) PLAGAL 2

RESURRECTION EVLOGITARIA, TRISAGION HYMN & THEOTOKION

Ipakoi of the Resurrection

To

ekousio ke Zoopio Sou Thanato Hriste, pilas tou Adou sin. Tripsas os Theos, inixas imin ton pale Paradison: ke Anastas ek ton nekron, erriso ek fthoras tin Zoin imon.

By Thy voluntary and Life-giving Death,


O Christ, Thou smashed the Gates of Hades, as God, and opened unto us the Paradise of old; and by Rising from the dead, Thou delivered our Life from corruption.
TONE (6) PLAGAL 2
ANTIPHON 1

Anabathmi of the Resurrection


ANTIPHONON A

En to Ourano tous ofthalmous mou ero pros Se, Loge, ikteron me, ina zo Si.

O Logos, I lift mine eyes unto the Heavens. Have mercy upon me that I may live in Thee.

Thavor

ke Ermon en to Onomati Sou agalliasonte.

Tabor When

Eleison

Parthenikis

and Hermon shall rejoice in Thy Name.

greatly

imas tous exouthenoumenous, katartizon evhrista skevi sou, Loge.

O Logos, have mercy upon us who have


been humbled and make us to be Thine useful vessels. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and unto the Ages of Ages. Spirit is the Cause of all Should He breathe upon

ek nefelis Se tehthenta, ke sarka genomenon, ke pros to oros Thavor, Metamorfoumenon Kyrie, ke ti Nefeli ti Fotini Se perkikloumenon, Foni tou Gennitoros, Agapiton Se Iion, ton Mathiton simparonton Si, safos edilou, os Omoousion ke

Thy Disciples were there with Thee, together, the Voice of the Father explicitly declared that Thou art His own Beloved Son, the same in Essence, sharing the same Throne, in Whom He is well pleased, Thou Who from a Virgin were born becoming

Doxa Patri ke io ke Agion Pnevmati. Glory


Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon. Pnevmati, pansostiki etia, i tini touton kat axian pnevsi, tahi exeri

Amin Agio

Amen The Holy

Salvation.

TONE (6) PLAGAL 2 7 AP 7 MATTHEW-AFTER TRANSFIGURATION 11 AUGUST 2013 12

TONE (6) PLAGAL 2 7 PASCHA 318 HOLY FATHERS 16 JUNE 2013

ton tis gis, pteri, avxi, tattatti ano.

anyone worthy, they are swiftly raised from the earth, given wings and ranked in Heaven.
ANTIPHON 2

Enite

ANTIFONON B

Tis odousin afton, mi mou lifthito i psihi O


os strouthion, Loge Imi! Pos mello ton ehthron risthine, filamartimon iparhon?

mi oti Kyrios in en imin, oudis imon antishin idinato ehthrou palesma. I nikontes gar enthen ipsounte.

No one could overcome the enemy were it not for the Lord in our midst. For victors alone are elevated.

afton, pantes i Angelli aftou. Enite afton, pase e Dinamis aftou. Si prepi imnos to Theo.

all His Powers. To Thee praise is due, O God.

Resurrection Stichi - Psalm 150 -

TONE (6) PLAGAL 2 LET ALL THINGS PRAISE THE LORD!

Tou O

piise en Aftis krima engrapton. Doxa Afti este pasi tis Osiis Aftou. Stavros Sou Kyrie, Zoi ke Anastasis, iparhi to lao Sou: ke ep afto pepithotes, Se ton anastanta, Theon imon imnoumen: eleison imas.

To

Logos, do not let my soul be delivered unto the teeth of mine enemies as though it were a bird. Alas, how shall I rid myself of mine enemies, for I am a lover of sin. Father, and to the Son, Holy Spirit. Now and ever, and unto Ages of Ages. Divine in the Holy Spirit. He is Prosperity, Prudence, Peace and Blessedness. He is equal in Dominion with the Father and the Logos.

execute upon them the Judgement that is decreed; such Glory will be for all His Holy Ones. Cross, O Lord, is Life and Resurrection for Thy People, and trusting in it we sing Thy praise, our Risen God. Have mercy on us!

Thy

lory to the Doxa Patri ke Ion ke Agio Pnevmati. Gand to the Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Enite I

Amin Agio

Pnevmati evthesosis tis pasin, evdokis, sinesis, irini ke evlogia. Isourgon gar ton Patri esti ke Logo.

Amen All become

ton Theon en tis Agiis Aftou. Enite Afton en stereomati tis Dinameos Aftou.

Praise Thy

God in His Saints; praise Him in the firmament of His Power. Burial, O Master, has opened Paradise to the human race, and delivered from corruption we who sing Thy praise: Our risen God: Have mercy on us!

tafi Sou Despota, Pardison inoxe, to geni ton Anthropon: ke ek fthoras litrothentes, se ton anastant, Theon imon imnoumen: eleison imas. Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou.

Enite Sin

Praise Him for His Mighty Acts; With

ANTIFONON

I pepithotes epi Kyrion ehthris foveri ke pasi thavmatiki. Ano gar orosin.

ANTIPHON 3

They who trust in the Lord look

Heavenward. They are feared by their enemies and admired by all.

praise Him according to the greatness of His Majesty. the Father and the Spirit let us hymn Christ Risen from the dead, and let us cry out to Him: Thou art our Life and Resurrection: Have mercy on us!

En

anomies hiras afton, O ton Dikeon kliros epikouron Se ehon, Soter, ouk ektini. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon. Pnevmati to kratos epi panton, oper e ano Stratigie proskinousi, sin pasi pnoi ton kato

The congregation of the Righteous shall


not stretch out their hands to iniquity. Thou art their Help, O Saviour.

Patri ke Pnevmati, Hriston animnisomen, ton anastanta ek nekron, ke pros afton ekvoomen: Si Zoi iparhis, imon ke anastasi: eleison imas. Afton en iho salpingos. Enite Afton en psaltirio ke kithara.

Doxa Amin Agio

Glory

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and unto the Ages of Ages.

Enite

Praise

Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp. Tomb, O Christ, as it is written and Thou raised our Forefather with Thee: therefore, the human race both glorified Thee and hymns Thy Resurrection!
TONE (6) PLAGAL 2

Amen The Holy Spirit has dominion over all.

Triimeros anestis Hriste, ek tafou kathos


gegrapte, sinegiras ton propatora imon: dio Se ke doxazi, to genos ton Anthropon, ke animni Sou tin Anastasin.

On the third day Thou Rose from the

He is worshipped by the Angelic Host Above, and by every living breath below.

Prokeimenon

TONE (5) PLAGAL 1

Stihera Transfiguration

Kyrie,
STIHOS

exegiron tin dinastian Sou, ke elthe is to Sose imas. (2)

O O

Lord, stir up Thy Might, and come and Save us. (2)

Enite afton en timpano ke horo.


afton en hordes ke organo.

Enite

Praise

O Pimenon ton Israil, proshes.


& PRAISES TO GOD

VERSE

Hear, O Thou Shepherd of Israel.

Pro

Kyrie,

exegiron tin Dinastian Sou, ke elthe is to Sose imas

Lord, stir up Thy Might, and come and Save us.

SMALL LITANY

Resurrection Gospel 7: John 20:1 - 10


ST PETER & ST JOHN WITNESS THE EMPTY TOMB OF OUR RISEN LORD JESUS CHRIST

Ti

de mia ton Savvaton Maria i Magdalini erhete proi skotias eti ousis

Now on the first day of the week Mary


Magdalene went to the Tomb early,

tou Timiou Stavrou Sou ke tou pathous, lavon ous proekrinas ton Ieron Mathiton, pros to Thavorion Despota, anilthes Oros, dixe thelisas toutis tin Doxan Sou. I ke katidontes Se Metamorfoumenon, ke iper ilion lampsanta, prinis pesontes, tin Dinastian Sou kateplagnisan, anavoontes. Si to ahronon, Fos Iparhis Hriste ke Apavgasma, tou

Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute Before Thou went to Thy Precious Cross and Passion, taking those Holy Disciples Thou had especially chosen, O Lord, Thou went up with them into Mount Tabor, wishing to show them Thy Glory as Thy did. And when they beheld Thee thus Transfigured and they saw that Thou were shining more brightly than the sun, they fell down and were astounded by Thine Authority.

TONE (6) PLAGAL 2 7 AP 7 MATTHEW-AFTER TRANSFIGURATION 11 AUGUST 2013 6

TONE (6) PLAGAL 2 7 PASCHA 318 HOLY FATHERS 16 JUNE 2013

11

Pedas ouk edimatose thimos thiriodis, ou pir vromion. All antihounti drosovolo pnevmati piri sinontes epsilon: O Iperimnitos ton pateron ke imon Theos, Evlogitos I!

loathed of God. But the Three Youths were not terrified by the bestial terror, nor of the consuming fire; for being together amidst the fire blown forth by a Dewy Breeze, they were singing: O Thou exceedingly praised: Blessed art Thou, God of our Fathers!
ODE 8

is to Mnimion, ke vlepi ton lithon irmenon ek tou Mnimiou.

while it was still dark, and saw that the stone had been taken away from the Tomb. and to the other Disciple, whom Jesus Loved, and said to them: They have taken away the Lord out of the Tomb, and we do not know where they have laid Him!

Trehi oun ke erhete pros Simona Petron Then she ran and went to Simon Peter,
ke pros ton allon Mathitin on efili O Iisous, ke legi aftis: Iran ton Kyrion ek tou mnimiou, ke ouk idamen pou ethikan afton!

ODI 8

Enoumen, Evlogite,

Evlogoumen Proskinoumen ton Kyrion!

ke

We Praise, we Bless and we Worship


the Lord!

Exilthen Etrehon

Pedes tis Triados isarithmi, dimiourgon Patera Theon. Imnite ton sigkatavanta Logon ke to pir is droson metapiisanta. Ke iperipfoute to pasi zoin parehon Pnevma panagion is tou eonas

ye Youths, equal in number to the Trinity, Bless the Father, the God Creator: praise the Word, Who condescended by changing the fire to a Dewy Breeze; and exalt more and more the All Holy Spirit, Who gives Life to all for evermore!
(8) PLAGAL 4

oun O Petros ke allos Mathitis ke irhonto is to Mnimion. de i dio omou. Ke O allos Mathitis proedrame tahion tou Petrou ke ilthe protos is to Mnimion, ke parakipsas vlepi kimena ta othonia, ou menti isilthen. oun Simon Petros akolouthon afto, ke isilthen is to Mnimion ke theori ta othonia kimena, ke to Soudarion, O in epi tis Kefalis Aftou, ou meta ton othonion kimenon, alla horis entetiligmenon is ena topon.

Peter therefore went out, and the other


Disciple, and they hastened to the Tomb.

So they both ran together, and the other


Disciple outran Peter and got to the Tomb first, and, stooping down, he looked in and saw the Linen Cloths lying there, but he did not enter.

Festal Katavasia- Ode 9TransfigurationTONE

Erhete

Then

Mystikos

i Theotoke Paradisos, ageorgitos vlastisasa Hriston, if ou to tou Stavrou Zoiforon en gi pefitourgite Dendron. Di ou nin Ipsoumenou, Proskinountes Afton, Se Megalinomen.

Theotokos,

Thou art Mystical Paradise, for without husbandry Thou hast Blossomed Christ, by Whom the very Life-bearing Tree of the Cross in the earth has been planted. As it is now exalted, we adore Him thereby and Thee we Magnify!

Simon Peter arrived, following him, and he went into the Tomb; and he saw the linen Cloths lying there, and the Handkerchief that had been around His Head, not lying with the linen Cloths, but folded together in a place by itself. Tomb first, also went in; and he saw and believed. For as yet they did not know the Scripture - that He must Rise again from the dead.

Tote

SMALL LITANY & PRAISES TO GOD

Seventh Resurrection Exaposteilarion

Oti

iran ton Kyrion tis Marias ipousis, epi ton Tafon edramon, Simon Petros ke allos, mistis Hristou, on Igapa. Etrehon de i dio, ke evron ta Othonia, evdon kimena mona, ke Kefalis, in de to Soudarion horis touton. Dio palin isihasan, ton Hriston eos idon.

When

Mary said, They have carried away my Lord, Simon Peter and the other Disciple, the initiate of Christ whom Jesus Loved, hastened to the Tomb. And they both went and found the Wrappings inside the Tomb, and the Face Cloth that was around His Head lying to one side. Wherefore they remained until they truly beheld Christ.
- TONE 3

oun isilthe ke O allos Mathitis O elthon protos is to Mnimion, ke ide ke epistefsen. Oudepo gar idisan tin Grafin oti di afton ek Nekron Anastine. oun Mathite. palin pros eaftous i

Then the other Disciple, who got to the

Apilthon

Then

the Disciples went away again to their own homes.


(6) PLAGAL 2

RESURRECTION PRAYER; PSALM 50/51; SUPPLICATION HYMNS & SALVATION PRAYERS

Resurrection Kontakion TONE

Ti

Festal Exaposteilarion Transfiguration

Fos

anallioton Loge, Fotos Patros Agennitou, en to fanenti Foti Sou, simeron en Thavorio, Fos idomen ton Patera, Fos ke to Pnevma, Fotagogoun pasan ktisin. (3)

Logos, Light Unaltered of Light, Unbegotten Father, we have beheld Light, the Father, and Light the All Holy Spirit today in Thy Light appearing upon Mount Tabor, guiding with Light all Creation. (3)

zoarhiki palami tous tethneotas, ek ton zoferon kevthmonon O Zoodotis, anastisas apantas, Hristos O Theos, tin Anastasin evravese, to vrotio firamati: iparhi gar panton Sotir, anastasis, ke Zoi, ke Theos tou pantos.

When

the Life-bestower, Christ God, had Resurrected with His Vivifying Hand, from the dismal caverns, all the dead from Eternity, He freely bestowed Resurrection on the substance of our mortal humanity. For He is the Saviour of all, Resurrection and Life, and the God of all things.
(7) VARYS/GRAVE

Festal Kontakion - Transfiguration - TONE

Lauds: The Praises to Almighty God - Psalm 148


PRAISES TO THE LORD FROM ALL CREATION

Epi

Pasa

pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo.

Let

everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

Praise Him, all His Angels; praise Him,


TONE (6) PLAGAL 2 7 AP 7 MATTHEW-AFTER TRANSFIGURATION 11 AUGUST 2013 10

tou Orous Metemorfothis, ke os ehoroun i Mathite Sou tin Doxan Sou, Hriste O Theos etheasanto. Ina otan Se idosi Stavroumenon, to men pathos noisosin ekousion, to de kosmo kirixosin, oti Si iparhis Alithos, TOU PATROS TO APAVGASMA.

Upon

the Mountain Thou were Transfigured, and Thy Disciples beheld Thy Glory as far as they were able, O Christ our God; so that when they would see Thee Crucified they might understand that Thy Passion was deliberate, and declare to the

TONE (6) PLAGAL 2 7 PASCHA 318 HOLY FATHERS 16 JUNE 2013

world that in Truth THOU ART THE FATHERS RADIANCE.

tou Thamatourgou.

against the Hagarenes on the Island of Corfu.

Resurrection Ikos

TONE (6) PLAGAL 2

Tes

Ton

Stavron ke tin Tafin Sou Zoodota, animnoumen i Pisti ke proskinoumen: oti ton Adin edisas athanate, os Theos Pantodinamos, ke nekrous sinanestisas, ke pilas tou Adou sinetripsas, ke kratos tou thanatou kathiles os Theos: dio i gigenis doxologoumen Se potho, ton anastanta, ke kathelonta ehthrou to kratos tou panolous, ke pantas anastisanta tous epi si pistefsantas, ke kosmon litrosamenon ek ton Velon tou ofeos, ke os Monon Dinaton, ek tis planis tou ehthrou litrosamenon imas: othen animnoumen efsevos tin Anastasin Sou, di is esosas imas, os Theos tou pantos.

Thy

Cross and Tomb, O Life-giver, we believers worship and sing praise, for Hades, O Thou Who lives forever, as Almighty God, Thou has belayed. The Gates of Hades Thou tore to shreds, and as God, the might of Death have razed. So, avidly we earth-born praise in Doxology the One now Raised, Who destroyed the deadly power of our foe. Thou has Resurrected everyone all those who believe in Thee; Thou has rescued the world from the serpents fangs, and have snatched us from allure to the hostile one as Thou alone is able to do. Hence, we piously sing the praises of Thy Rising by which Thou Saved us, as the God of all things. this 11th day of the month, we Commemorate the Great Holy Martyr, St Efplous the Deacon.

ton Agion Sou presvies, O Theos, eleison imas.

By

the Intercessions of Thy Saints, O God, have Mercy on us.


TONE (8) PLAGAL 4

Amin.
ODI 1

Amen
ODE 1

Festal Katavasia of the Holy Cross

Stavron

haraxas Mosis ep evthias, ravdon tin Erthron dieteme to Israil pezevsanti. Tin de epistrepitikos Farao tis armasi krotisas inosen, ep evrous diagrapas to aittiton oplon. Dio Hristo asomen, to Theo imon, oti Dedoxaste.

Verily,

Moses having struck horizontally with his rod, cleaved the Red Sea and caused Israel to cross on foot, then having struck it transversely brought it together over Pharaoh and his chariots -having traced the Cross, thus symbolising that Invincible Weapon. Wherefore, we praise Christ our God, for He has been Glorified.'

ODI 3

ODE 3

Revdos

Synaxarion 11 August

Ti IA tou aftou minos mnimi tou Agiou On


Megalomartyros Diakonou. Evplou tou

is tipon tou Mystiriou paralamvanete. To vlasto gar prokrini ton ireas. Ti stirevousi de proin Ekklisia nin exinithise xilon Stavrou is kratos ke stereoma.

The

rod is taken as symbolic of the Mystery; for by its budding, it designated the Priest. But now the Tree of the Cross has blossomed forth with Might and Steadfastness to the hitherto barren Church.

ODI 4

ODE 4

Ti

afti imera mnimi ton Egkenion tou sevasmiou ke perikallous ikou ke Thiou Naou tis iperagias Despinis imon Theotokou tis Eleousis. Iknos tou Kyriou ke Theou ke Sotiros imon Iisou Hristou.

On

Isakikoa,
DI 5

this day we Commemorate the Consecration of the Venerable and Beautiful Church of our Most Holy Lady, Theotokos the Merciful. Icon of our Lord God and Saviour, Jesus Christ, which is not made by hands.

Kyrie, tis Ikonomias Sou to Mystirion, katenoisa ta Erga Sou ke Endoxasa Sou tin Theotita.

I have heard, O Lord, of the Mystery of


Thy Dispensation, and have contemplated Thy Works. Wherefore, I Glorify Thy Godhead.
ODE 5

Ti afti imera diigisis peri tis ahiropiitou On this day we Commemorate the Holy

Ti

afti imera Athlisis ton Agion Martyron Neofitou, Gaiou, Gaianou, Zinonos, Markou, ke Makariou. Telite de i afton sinzis en to exaero iko ton Agion endoxon ke thavmatourgon Anargiron Kosma ke Diamianou en tis Dariou.

On

this day we Commemorate the Contest of the Holy Martyr, St Neophytos, St Gaius, St Gaianos, St Zeno, St Mark and St Makarios. Their Synaxis was held int he Chapel of the Holy Glorious and Wonderworking Unmercenaries, St Kosmas and St Damianos, in the Quarter of Darios.

Trismakariston Xilon! En O Etathi Hristos, O Vasilefs ke Kyrios. Di ou peptoken O Xilo apatisas, to en Si deleasthis Theo to prospagenti sarki, to parehonti tin Irinin tes psihes imon.

Thou Thrice-Blessed Tree, whereon the Lord Christ the King was stretched, and through which he who was beguiled by the Tree fell, having been beguiled by Thee, by the God Who was nailed upon Thee in the flesh, Who grants safety to our souls. Jonah in the belly of the whale stretched forth his hands in the form of a cross, he foreshadowed clearly the Passion of Salvation; and when he came out on the third day, he symbolised the worldtranscending Resurrection of Christ, nailed upon Thee in the Flesh, and Illuminating the world by His Third-day Resurrection.

ODI 6

ODE 6

Notiou

O Osios Passarion en irini telioute. O Osios Nifon, O en ti kata ton

Atho kinoviaki Moni tou Agiou Dionisiou askisas, ke genomenos Patriarhais Konstantinoupoleos, en irini telioute.

Devout St Passarion reposed in Peace. Devout St Niphon, who lived in


Asceticism in the Cenobitic Monastery of St Dionysios on Mount Athos, and who became Patriarch of Constantinople Reposed in Peace. this day we Commemorate the Supernatural Miracle that our Father among the Saints, St Spyrion, did

thiros en splaghnis palamas Ionas stavroidos diekpetasas, to Sotirion pathos prodietipou safos. Othen triimeros ekdis, tin iperkosmion anastasin ipexografise tou sarki prospagentos Hristou tou Theou ke Triimero egersi ton komon fotisantos.

When

ODI 7

ODE 7

Ti afti imera i anamnisis tou en Kerkyra On


iperfious kata Agarinon Thavmatos tou en Agiis patros imon Spyridonos

Eknoon

prostagma tyrannou dissevous laous eklonise, pneon apilis ke disfimias theostigous. Omos Tris

The mad command of the infidel tyrant


has shaken the Nations, breathing forth threats and blasphemies

TONE (6) PLAGAL 2 7 AP 7 MATTHEW-AFTER TRANSFIGURATION 11 AUGUST 2013 8

TONE (6) PLAGAL 2 7 PASCHA 318 HOLY FATHERS 16 JUNE 2013

You might also like