You are on page 1of 5

PARTICIPACIN EN EL PROYECTO EL HABLA DE MONTERREY

Autores: Elvia Kristhel Len Carreto Nombre completo del Asesor con Grado Acadmico: Dra. Lidia Rodrguez Alfano

I.

INTRODUCCIN

Una actividad fundamental en toda institucin de educacin superior es el desarrollo de actividades de investigacin. Es por ello que la Universidad Jurez Autnoma de Tabasco ha fomentado el inters de los estudiantes universitarios por la actividad cientfica, en todas las reas de conocimiento. Siendo su objetivo principal ampliar nuestros conocimientos y opciones para futuras etapas en su formacin profesional, en este verano 2013, la universidad ha beneficiado a un gran nmero de alumnos en el programa: XXIII Verano de la Investigacin Cientfica AMC y IX Verano de la Investigacin Cientfica UJAT. La suscrita es una de las beneficiarias de este programa. Mi participacin ha sido en una de las ms prestigiadas universidades del pas, Universidad Autnoma de Nuevo Len, Facultad de Filosofas y Letras. He trabajado bajo la direccin de la Dra. Lidia Rodrguez Alfano, en el proyecto de El habla de Monterrey. Dentro de este proyecto hubo dos grandes e importantes trabajos a realizar: a) como parte de los Estudios de la Atenuacin que, en el nivel internacional, co-coordina la Dra. Rodrguez Alfano (al lado de la profesora Ana Mara Cestero Mancera, Universidad de Alcal de Henares, Espaa) dentro del Proyecto de Estudios del Espaol de Espaa y Amrica (PRESEEA); y b) como colaboracin en la construccin de un diccionario electrnico en el que se aprovecharn los corpus de El habla de Monterrey, proyecto cuya responsable es la Dra. Rodrguez Alfano y en el cual se han incorporado catedrticos de la BUAP y de otras universidades del pas. El Habla de Monterrey se inici en enero de 1985, pese a las limitaciones que se presentaban en la investigacin de la lingstica en Mxico, y cuyo nico antecedente era el estudio sobre el Habla Culta de la Ciudad de Mxico, de orden dialectolgico y realizado por investigadores del Atlas Lingstico de Mxico. La seleccin del nombre de la investigacin se basa en el propsito central de estudiar el uso de la lengua, segn, lo que Ferdinand de Saussure denomina parole y en espaol se traduce como habla. Sin duda alguna, el proyecto ha tenido una impresionante trayectoria en su elaboracin, la cual sera imposible de describir en su totalidad en este escrito. 1

Se sugiere visitar la pgina oficial para su mayor inters: http://www.filosofia.uanl.mx/posgrado/hablamty/.

Durante esta estancia de verano de la investigacin cientfica, la Dra. Rodrguez Alfano me proporcion un material digitalizando donde se incluan un total de 108 entrevistas de el Corpus Coloquial, de las cuales se me asignaron 20 de ellas (HMC082- HMC101) donde identifiqu los datos sociodemogrficos y realic el ndice temtico de acuerdo con el orden de los temas identificados en las entrevistas. Por la confidencialidad al trabajo ha realizar, mi metodologa de trabajo fue la siguiente: para entregar un trabajo de calidad; el primer paso a realizar fue leer detenidamente cada entrevista, analizando y de la misma forma tomando apuntes en una libreta de trabajo de cada palabra que pudiera marcarse como de uso coloquial y los temas tratados en las conversaciones. Esta actividad fue muy interesante realizar ya que en cada entrevista pude conocer las diferentes actividades que los regiomontanos realizaban, su forma de expresarse, conocer nuevo lxico (regionalismos) y conocer sus diferentes puntos de vistas hacia temas que se discutan en dicho momento en el cual se llev a cabo cada entrevista. Por otra parte, la colaboracin en el Diccionario de El Habla de Monterrey no fue una tarea tan sencilla a realizar pero s de mucho aprendizaje. En esta labor tuvimos el apoyo de una de las tres asistentes de la Dra. Rodrguez Alfano, Yazmn Mayela Carrizales Guerra; quien nos ense a utilizar el programa computacional AntConc y aclaraba dudas que se presentaban durante el anlisis de las palabras asignadas. Por mencionar un ejemplo, de las trece palabras que analic (especie, fuerte, gacho, ganar, gero, hjole, igual, igualmente, inclusive, inseguridad, levantar, machn, pilar). Con respecto a la palabra fuerte, una vez realizada la comparacin lexicogrfica usando como referencia el DRAE (Diccionario de la Real Academia Espaola) y el DEM (Diccionario del espaol de Mxico), me encontr con ciertas inquietudes en las cuales no encontraba el sentido que se empleaban en ciertas frases, as que junto a la colaboracin de la asistente Carrizales Guerra, pudimos encontrar once sentidos en esta palabra, los cuales mencionar a continuacin:
adj. Que tiene mucha fuerza muscular y goza de buena salud Persona que tiene seguridad de s mismo y de carcter firme adj. Tener dominio o capacidad para hacer algo adj. Que tiene poder para convencer adj. Dicho de un color, un sabor o un olor muy intenso adj. Un pas con mucho poder o influencia adj. Palabra fuerte (insulto) adj. Con intensidad, muy abundante, terrible, grave, excesivo Plato fuerte, platillo fuerte Con gran volumen (sonido) Otros

II.

OBJETIVO GENERAL

Contribuir a la construccin del Diccionario de El Habla de Monterrey y a la recopilacin del Corpus del Lenguaje Coloquial en El habla de Monterrey. III. OBJETIVOS ESPECFICOS Identificar en el corpus coloquial PRESSEA el co-texto (lo que precede y le sigue al uso de la palabra cuyo sentido se esta identificando). Diferenciar los distintos sentidos que se emplean en las trece palabras asignadas en el corpus coloquial PRESEEA. Identificar los sentidos que ya han sido registrados en dos obras de referencia: el Diccionario de la Real Academia Espaola y el Diccionario del espaol de Mxico. Identificar los datos sociodemogrficos de las veinte entrevistas asignadas (HMC082- HMC101) del Corpus del Lenguaje Coloquial en El habla de Monterrey. Hacer el ndice temtico de esas entrevistas, de acuerdo con el orden de los temas tratados en la conversacin. Identificar las argumentaciones, narraciones y descripciones que aparecen en el dialogo de las entrevistas. MATERIALES Y MTODOS Textos escritos de las entrevistas del Corpus Coloquial PRESSEA. Computadoras. Programas computaciones, tales como el Microsoft Office Word, AntConc, Word text. Libreta de apuntes y lapiceros. RESULTADOS

IV. V.

Sin duda alguna, mi participacin en el Proyecto El habla de Monterrey me ha proporcionado muchas herramientas de conocimiento, desde el aprendizaje de la investigacin lxica, el procedimiento a seguir para realizar un corpus sociolingstico y el dominio del empleo de nuevos programas computacionales.

VI.

CONCLUSIONES

El estudio del lenguaje no puede hacerse abstracto, es conveniente que se haga un corpus para su anlisis. Un corpus debe contener los diferentes registros del uso de una lengua, ya que estos registros permitirn llegar al estilo formal o coloquial para luego poder realizar comparaciones para su mayor estudio. Haber colaborado en este magnifico proyecto ha sido una experiencia positiva y ha rebasado todas mis expectativas. El aprendizaje adquirido en este proyecto me ha dejado una inquietud por iniciar nuevas investigaciones referentes a los regionalismos que aun siguen vigentes en mi estado de origen, Tabasco. S que el trabajo que implica una investigacin de esta naturaleza es arduo pero no imposible. Agradezco: al programa del XXIII Verano de la Investigacin Cientfica AMC y IX Verano de la Investigacin Cientfica UJAT; a mi mxima casa de estudios Universidad Jurez Autnoma de Tabasco; a la confianza y el apoyo brindado por parte de la Dra. Lidia Rodrguez Alfano, quien ha proporcionado los conocimientos y herramientas necesarias para llevar a cabo este trabajo y los cuales se reflejan en los frutos adquiridos.
El conocimiento es como el fuego, que primero debe ser encendido por algn agente externo, pero que despus se propaga por s solo. Ben Jonson

De igual forma agradezco al apoyo que me proporcionaron las asistentes de la Dra. Rodrguez Alfano: Susana Maribel Aguirre Ortega, Marcela Solar Fraire y Yazmn Mayela Carrizales Guerra.

VII.
-

BIBLIOGRAFA
AntConc (Windows, Macintosh OS X, and Linux) Build 3.2.4 Laurence Anthony, Ph.D. Center for English Language Education in Science and Engineering, School of Science and Engineering, Waseda University, 341 Okubo, Shinjukuku, Tokyo 1698555, Japan November 10, 2011. De Saussure, Ferdinand. Curso de Lingstica General . Traduccin, prlogo y notas de Amado Alonso. Vigsima cuarta Edicin. Barcelona: Editorial Losada. Diccionario de la Real Academia Espaola http://www.rae.es/rae.html Lara, Luis Fernando. Diccionario del espaol de Mxico. Equipo lexicogrfico: Rebeca Maldonado Rodriguera, Francisco Segovia, Laura Sosa Pedroza, Carmen Delia Valadez, Carlos Villanueva. Documentacin: Gilberto Anguiano Pea y Luz Fernndez Gordillo, El Colegio de Mxico, Centro de Estudios Lingsticos y Literarios, Diccionario del Espaol de Mxico, Mxico, 2010, 1 706 pp., en dos vols. Vase tambin en Internet [2012- ]: http://dem.colmex.mx/ Lara, Luis Fernando. El concepto de norma lingstica. Mxico: El Colegio de Mxico, 1976. Rodrguez Flores, Dora Esthela y Lidia Rodrguez Alfano (editoras) (1996). Lenguaje y Sociedad. Metodologas y anlisis aplicados a El habla de Monterrey , Trillas-Universidad Autnoma de Nuevo Len-Instituto Tecnolgico y de Estudios Superiores de Monterrey, Mxico. ISBN es: 968-24-5550-2. Pps. 164.

Elvia Kristhel Len Carreto


Nombre de quien elabora

Dra. Lidia Rodrguez Alfano


Nombre del Investigador

You might also like