Professional Documents
Culture Documents
26 de Mayo, 1933
Martin Heidegger
Edicin y traduccin de Nicols Gonzlez Varela
http://www.heideggeriana.com.ar/textos/escritos_politicos.htm , 22/12/08.
I) Albert Leo Schlageter. Original: Freiburger Studentenzeitung; Band XIV; Freiburg, 7 semester, N3, 1 de junio de 1933, p. 1. ; edicin de Schneeberger: p. 63. II) Arbeitsdienst und deutsche Universitt. Original: Freiburger
Studentenzeitung, Band XIV, Freiburg, 7 semester, N 4, 20 de junio de 1933, p. 1.; edicin de Schneeberger: p. 63. III) Das Universitt im neue Reich. Original: Heidelberger neuste Nachrichten, Heildelberg, 1 de julio de 1933.; edicin de Schneeberger: p. 64. IV) Deutschen Studenten!. Original: Freiburger Studentenzeitung, Band XV, Freiburg, 8 semester, N 1, 3 de noviembre de 1933, p. 1; edicin de Schneeberger: p. 135. V) Deutsche Mnner und Frauen!. Original: Freiburger Studentenzeitung, edicin especial dedicada al acto electoral, Freiburg, 10 de noviembre de 1933; edicin de Schneeberger: p. 144. VI) Deutsche Lehrer und Kameraden!, Deutsche Volkgenossen und
Volkgenossinen!. Bekenntnis der Profesoren an den deutschen Universitten und Hochschulen zu Adolf Hitler und dem nationalsozialistischen Staat. Original: berreicht vom Nationalsozialistischen Lehrbund , Dresde, 1933, p. 13 y 14; edicin de Schneeberger: p. 148. VII) Das Geleiwort der Universitt im 150 Jhre. Original: Freiburger Zeitung, Freiburg, 6 de enero de 1934, Jubilumsausgabe, p. 10.; edicin de Schneeberger: p. 171. VIII) Der Ruf zum Arbeitsdienst. Original: Freiburger Studentenzeitung, Freiburg, 8 semester, Band XV, N 5, 23 de enero de 1934, p. 1; edicin de Schneeberger: p. 180.
XIX) Nationalsozialistische
Wissensschulung. Original:
Der Alemanne.
Kampfblatt der nationalsozialistischen Oberbadens , Freiburg, Folge 33, 1 de febrero de 1934, edicin vespertina, p. 9; edicin de Schneeberger: p. 198. X) Brief an den ReichsFhrer der deutschen Studentenschaft. Original: Carta mecanografiada con fecha del 6 de febrero de 1934; edicin de Schneeberger: p. 208. XI) Schpferische Landschaft: Warum bleiben Wir in der Provinz?. Original: Der Alemanne. Kampfblatt der nationalsozialistichen Oberbadens , Folge 67, 7 de marzo de 1934, pg 8; edicin de Schneeberger: p. 216. XII) Wege zur Aussprache. Original: Incluido en: Alemannenland. Ein Buch von Volkstum und Sendung fr die Stadt Freiburg , mit herausgegeben von Oberbrgermeister Dr. Franz Kerber, Stuttgart, 1937, p. 135; edicin de Schneeberger: p. 258. Hemos consultado las siguientes ediciones: Martin Heidegger. Scritti politici (1933-1966), (1998), Piemme, Casale Monferrato; Martin Heidegger. crits politiques, (1995), Gallimard, Pars; The Heidegger controversy. A critical reader, Edited by R. Wolin, (1998), MIT Press Edition, Cambridge.
artillera, fue acusado de participar en actos de sabotaje contra el ejrcito francs, la voladura de un viaducto, que haba ocupado por la fuerza el Ruhr para presionar que Alemania pagara sus indemnizaciones de guerra atrasadas. El propio currculum de Schlageter lo ligaba polticamente a el Nationalbolchewismus: ex-miembro de los Freikorps (Cuerpos francos paramilitares de derecha) del Bltico que pretendan en 1919 colonizar y constituir un Estado alemn del Este englobando, como en los tiempos de los caballeros teutnicos, a Prusia y el Baltikum como baluarte antibolchevique; tambin como Freikorps particip en acciones militares en Riga, la Alta Silesia y en el Ruhr al lado de Ernst von Salomon en la Sturmsoldaten(Soldados de Asalto) y el Bund ehemaliger Erhardt-Offiziere (Liga de antiguos oficiales de Erhardt; Erhardt era el Kpitan de corbeta Hermann Erhardt que haba organizado en la base de Wilhelmshaven la II Brigada de Marina para reprimir a los espartaquistas y participar activamente en el putsch de ultraderecha de Kapp, en la poca se lo consideraba como el enemigo nmero uno de la izquierda) que combatirn al KPD entre mayo y agosto de 1921. Schlageter va a transformarse en el hroe deutsch-vlkische por excelencia, un mrtir santo del nacionalismo extremo alemn, por lo que cada 26 de mayo se realizaban mtines conmemorativos en todas las organizaciones de la derecha radical. El autor teatral oficial del rgimen nazi, Hanns Johst, le dedic una obra trgica, titulada Schlageter, que fue estrenada con pomposidad el da del cumpleaos de Hitler, el 20 de agosto de 1933, y con la presencia personal del Fhrer y la jerarqua nazi. Es curioso sealar que esta obra de teatro fue presentada con mucho suceso en toda Alemania por compaas del NDSAP hasta el ao 1945.
En medio de nuestro trabajo, durante una pequea interrupcin en nuestras lecturas, nos permitimos recordar al estudiante de Freiburg, Albert Leo Schlageter, un joven hroe alemn (junge deutschen Helden) quien hace una dcada atrs muri en la ms dificultosa y grandiosa de todas las muertes (den schwersten und grssten Tod).
Nos permitimos reflejar su honor, por un momento, sobre su muerte justa y en orden, y que esa muerte nos puede ayudar a comprender el significado de nuestras vidas. Schlageter muri la ms dificultosa de todas las muertes. No muri en el frente de combate como lder de su batera de artillera de campaa, no muri en el tumulto de un ataque, no muri en una rabiosa accin defensiva... no: l se par inerme y sin defensa ante los fusiles franceses. Pero l se mantuvo de pie y sostuvo la cosa ms difcil que un hombre puede enarbolar. Todava se poda haber producido esto con un rpido final lleno de jbilo, tener una victoria ganada y que la grandeza del despertar de nuestra nacin brillara adelante. En lugar de esto... oscuridad, humillacin, y traicin (Finstern, Erniedrigung und Verrat). Y as, en su hora ms difcil, l pudo alcanzar tambin la cosa ms grande a la que un hombre es capaz. Solo, girando sobre su propia fortaleza interna, tena que colocar ante su propia alma una imagen del futuro despertar del Volk honorificado y engrandecido de tal manera que podra morirse creyendo en ese futuro. De dnde sac esa dureza de la voluntad (Hrte des Willens), que le permiti soportar la cosa mas difcil de todas? De donde sac esa claridad del corazn (Klanheit des Herzens), que le permiti vislumbrar lo que era ms grandioso y ms lejano y remoto? Estudiante de Freiburg!, Estudiante Alemn!...Cuando en tus marchas y excursiones pisas las montaas, los bosques y valles de la Selva Negra, el hogar de este hroe, experimenta y aprende que: las montaas entre las que el joven hijo de campesinos creci son de piedra primitiva, de granito. Y ellas han estado mucho tiempo trabajando endureciendo la voluntad.
El sol de otoo de la Selva Negra se pone baando las cordilleras y bosques en la ms gloriosa y clara luz. Ella ha nutrido por mucho tiempo la claridad del corazn (die Klarheit des Herzens). Cuando l estuvo de pi, parado indefenso frente a los fusiles franceses, la mirada interna del hroe sobrevol sobre los orificios de las armas para alcanzar la luz del da y las montaas de su hogar para decir que se puede morir por el Pueblo Alemn y su Reich con el paisaje campestre germnico ante sus ojos. Con una voluntad dura y un corazn claro, Albert Leo Schlageter muri su muerte, la muerte ms difcil y la muerte ms grandiosa de todas. Estudiantes de Freiburg, permitan que la fuerza de las montaas maternas de nuestro hroe fluya dentro de sus voluntades! (lass die Kraft der Heimatberge dieses Helden in deinen Willen strmen). Estudiantes de Freiburg, permitan que la fuerza de el sol otoal de los valles maternos de nuestro hroe ilumine sus corazones! Preserven a ambos dentro de Ustedes y llvenlos, dureza de la voluntad y claridad del corazn, a sus camaradas de las universidades alemanas. Schlageter camin estos lugares como un estudiante. Pero la ciudad de Freiburg no poda contenerlo por mucho tiempo. l se oblig a ir al Bltico; l se oblig a ir a la Alta Silesia; l se oblig a ir al Ruhr ( er msste ins Baltikum, er msste nach Oberschelesien, er msste an die Ruhr). l no se permiti escaparse a su propio Destino (seinem Schiksal ) de manera que muri en la ms difcil y grandiosa de todas las muertes con dureza de la voluntad (Harten Willens) y claridad del corazn (Klaren Herzens). Honremos al hroe y levantemos nuestro brazo en un saludo silencioso. Heil!.