You are on page 1of 7

Traducciones de la Biblia al Espaol

En este anexo se listan distintas traducciones de la Biblia al idioma espaol.


Lugar de publicacin

Ao

Obra

Autor

Notas

1260-1280

Biblia Alfonsina

Traduccin del latn (versin de la Vulgata) al castellano, patrocinada por Alfonso X "el Sabio", que se incorpora a la Grande e General Estoria. Existen algunas versiones de mediados del siglo XIII, llamadas prealfonsinas, que contienen slo el Nuevo Testamento.

1416-1458

Biblia de Alfonso V de Aragn

Traduccin del Antiguo Testamento al castellano desde el hebreo y el latn, patrocinada por Alfonso V "el Magnnimo".

1422-1433

Biblia de Alba

Moiss Arragel.

Traduccin del Antiguo Testamento al castellano desde el hebreo, el arameo y el latn, patrocinada por Juan II de Castilla y Luis Gonzlez de Guzmn, Maestre de la Orden de Calatrava.

1420

Aunque es annima, Biblia del Rabino Salomn se atribuye a un tal "Rabino Salomn".

Se limita al Antiguo Testamento.

1420

Sin indicacin de ttulo

Traductor annimo.

Se trata de un Antiguo Testamento, de la misma fecha que la del Rabino Salomn, que no contiene el Eclesiasts.

1529

Alcal de Henares

Dilogo de Doctrina Cristiana

Juan de Valds

Publicado sin indicacin de autor en la imprenta de Miguel de Egua. Incluye la traduccin castellana de los captulos 5 a 7 del Evangelio de Mateo. La prohibicin del libro por la Inquisicin espaola le llev a exiliarse en Italia, con el apoyo de Carlos V. En Npoles continu traduciendo libros de la Biblia (Libro de los Salmos, el Evangelio de Mateo completo, Epistola a los Romanos y Primera Epstola a los Corintios).

1543

Amberes (Flandes)

Nuevo Testamento

Francisco de Enzinas

Se present a Carlos V. El autor fue encarcelado y huy de Espaa.

1553

Ferrara (Italia)

Biblia de Ferrara

Abraham Usque yYom-Tob Athias

Puso en imprenta la traduccin al judeoespaol del Tanaj o Biblia hebrea que usaban los sefardes desde haca mucho tiempo atrs. Se reimprimi varias veces en msterdam en el siglo XVII.

1556

Venecia

El Testamento Nuevo de Nuestro Seor y Salvador Iesu Christo nueva y Juan Prez de Pineda fielmente traducido del original Griego en romance Castellano

Traduccin del Nuevo Testamento, redactada en Ginebra, donde el traductor ejerca de predicador de la congregacin de habla espaola. Se bas en las traducciones previas de Francisco de Enzinas y de Juan de Valds. Posteriormente tradujo los Salmos (1557). Imagen de la portada, junto a su biografa.

1569

Basilea

La Biblia, que es, los Sacros Libros del Viejo y Nuevo Testamento. Trasladada en Casiodoro de Reina espaol. Conocida como la Biblia del Oso

Primera traduccin completa de la Biblia al espaol. Al no aceptar la censura previa de su traduccin, por parte de Juan Calvino , esta versin no fue bien vista por la teocracia ginebrina. Contena todos los libros incluidos en la Vulgata en el orden catlico habitual, a veces tambin llamado Orden Alejandrino.7 Tiene, como detalle curioso en su portada, y, aparte del dibujo, una cita bblica escrita en idioma hebreo. La Biblia del oso seguidamente, Cipriano de Valera realiza la revisin en 1602: Biblia del Cntaro

antes de 1572

Salamanca

Fray Luis de Len

Traducciones parciales, no impresas, para uso privado, de el Cantar de los Cantares y el Libro de Job. Directas del hebreo. Le costaron una denuncia a la Inquisicin y su paso por la crcel.8

1602

msterdam

Revisin de la Biblia del Oso, de Casiodoro de Reina, para adaptarla a la ortodoxia de la teocracia ginebrina, por Cipriano de Valera. En realidad, diferente ordenacin de los libros: todos los libros deuterocannicos fueron puestos aparte del resto de los textos del Viejo La Biblia, que es, los Sacros testamento, y algunas de sus notas originales Libros del Viejo y Nuevo Casiodoro de Reina y fueron reemplazadas por notas tomadas de la Testamento... Conocida Cipriano de Valera Biblia calvinista francesa. Se han hecho como laBiblia del Cntaro numerosas revisiones posteriores a la Biblia del Cntaro de 1602,9 de Cipriano de Valera, entre las que destacan las de 1862,10 1909,11 1960,12 199513 y la RVC14 de 2009-2011. Actualmente, las revisiones de 1909 en adelante, se publican por las Sociedades Bblicas Unidas.

1793

La Biblia Sagrada, a saber: El Antiguo y el Nuevo Felipe Sco de San Testamento, traducidos de Miguel la Vulgata Latina en Espaol

Traduccin de la Vulgata al castellano.15

1825

Astorga (Espaa)

Jos Miguel La Sagrada Biblia PetiscoPetisco yFlix Torres Traduccin de la Vulgata al castellano.16 Torres Amat Amat

1893

Versin Moderna

Enrique B. Pratt

Impulsada por la American Tract Society y la American Bible Society. Fue resultado del trabajo iniciado en Colombia en 1876 por Henry Barrington Pratt (que castellaniz su nombre), misionero presbiteriano en ese pas y en Mxico, desde 1876.17

1916

Nuevo Testamento, versin hispanoamericana

1928

Concepcin (Chile) La Sagrada Biblia

Traduccin crtica, literal y directa de ambos Testamentos de forma preferente, aun cuando no excluyente, del griego al Guillermo Jnemann castellano. Nuevo testamentopublicado desde ese mismo ao. Antiguo testamento segn la Septuaginta, indito hasta 1992, slo impreso una vez.18

1944

Sagrada Biblia NcarColunga

Elono Ncar Fster yAlberto Colunga Cueto

Traduccin crtica, literal y directa del hebreo, arameo y griego. Reeditada por la Biblioteca de Autores Cristianos (BAC).19

1947

Sagrada Biblia BoverCantera

Jos Mara Bover yFrancisco Cantera Burgos

Traduccin crtica, literal y directa del hebreo, arameo y griego. Reeditada por la Biblioteca de Autores Cristianos (BAC).

1948-1951 La Plata(Argentina) Biblia Comentada

Juan Straubinger

Traduccin crtica, literal y directa del hebreo, arameo y griego. Los Deuterocannicos del Viejo Testamento los vierte del latn. Reeditada por numerosas editoriales diocesanas de Amrica Latina.

1963

Brooklyn (Nueva York, Estados Unidos)

Nuevo Testamento - Traduccin del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras.

Traduccin del ingls encargada por la Watch Tower Bible and Tract Society.

1964

Mlaga (Espaa)

La Santa Biblia

Equipo dirigido porEvaristo Martn Nieto

Traduccin crtica, literal y directa del hebreo, arameo y griego. Editada por Ediciones Paulinas. Hay varias revisiones y ediciones locales posteriores.20

1966, traducida al Pars-Bilbao-Madrid Biblia de Jerusaln castellano en 1967

Traduccin al castellano basada en numerosas fuentes primigenias, y siguiendo los criterios interpretativos de la versin francesa de la Biblia editada por la Escuela Bblica de Jerusaln. Revisiones en 1975, 1998 y 2009.21

1968

Biblia de Editorial Labor

Traduccin del italiano publicada por Editorial Labor.

1972

Chile

La Nueva Biblia - Edicin

Equipo dirigido por

Hay una edicin corregida en el ao 2004, y la

pastoral para Latinoamrica, conocida como Biblia Latinoamericana

monseorRamn Ricciardi yBernardo Hurault

edicin 'formadores', con notas ampliadas.22 Considerada de orientacin progresista (era la poca "postconciliar" en que surgi la teologa de la liberacin) fue considerada de "carcter conflictivo y polmico" por parte de la jerarqua eclesistica.23

1975

Madrid

Sagrada Biblia CanteraIglesias

Francisco Cantera Burgos yManuel Iglesias.

Traduccin crtica, literal y directa del hebreo, arameo y griego. Publicada por la Biblioteca de Autores Cristianos en 1975 (2 edicin en 2000, 3 edicin en 2003).24

1975

Barcelona

La Biblia

Equipo dirigido Traduccin crtica, literal y directa del hebreo, porSerafn de Ausejo. arameo y griego. Editada por Herder Editorial.

1975

Madrid

Nueva Biblia Espaola

Equipo bajo la direccin de Luis Traduccin directa de los textos originales. Alonso Schkel yJuan Editada por Ediciones Cristiandad. Mateos.

1978

Espaa

Nuevo Testamento: la Biblia interconfesional

Edicin de la Biblioteca de Autores Cristianos y la Casa de la Biblia.25 Se revis en 2008 para una edicin completa de la Biblia (BTI).

1979 (existe una revisin del ao 1994)

Dios Habla Hoy (DHH) o Versin Popular.

Impulsada por las Sociedades Bblicas Unidas con la colaboracin de eruditos catlicos. Es una traduccin dinmica (idea por idea) con lenguaje accesible. Hay una edicin de estudio con notas histricas y lingsticas no confesionales elaboradas por eruditos catlicos y protestantes (2000).26

1979

La Biblia al Da

Una parfrasis publicada por la Sociedad Bblica Internacional. Se public una revisin en el ao 2008 con el nombre de La Nueva Biblia al Da (NBD)27

1981

Buenos Aires

Armando El Libro del Pueblo de Dios Levoratti yAlfredo Trusso.

Impulsada por la Conferencia Episcopal Argentina, es la que ofrece en su web oficial el Vaticano como traduccin espaola de la Biblia (edicin de 1990).28 29 30

1983

Nuevo Testamento de la Universidad de Navarra

Texto bilinge latn-castellano impulsado por la Universidad de Navarra.

1986

La Biblia de las Amricas (LBLA)

Publicada por la Fundacin Lockman. Existe una edicin en espaol latinoamericano llamada Nueva Biblia de los Hispanos, y tambin Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy, publicada en el 2005. LBLA en lnea.

1987

Brooklyn

Traduccin del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (TNM)

Watchtower Bible And Tract Society of New York, Inc. Es una traduccin revisada basada en la versin de 1984 en ingls, pero consultando los antiguos textos hebreo y griego.31

1992

La Biblia

Equipo dirigido porSantiago Guijarro yMiguel Salvador

Por encargo de La Casa de la Biblia. Hay varias ediciones en espaol de Europa.

1993

Biblia del Peregrino

Equipo dirigido porLuis Alonso Schkel yJuan Mateos.

32

1994

Nuevo Testamento - Versin Recobro

Editada por Living Stream Ministry. Sigue, por lo general, el texto griego de NestleAland segn consta en Novum testamentum graece (26. edicin).

1999

Miami (Estados Unidos)

Nueva Versin Internacional (NVI)

El biblista colombiano dirige una traduccin Equipo dirigido dinmica de los originales. Publicado por la porLuciano Jaramillo editorial Bblica (ex Sociedad Bblica Internacional).33

2000

Bogot

Nuevo Testamento

Pedro Ortiz

Traduccin de un sacerdote catlico colombiano. Publicada por Ediciones San Pablo.

2000

Nuevo Testamento - La Palabra de Dios para Todos (PDT)

Editada por el Centro Mundial de Traduccin de la Biblia. Versin en espaol latinoamericano. La Biblia completa se public en el 2005.

2001

Biblia de Amrica

Equipo dirigido porSantiago Garca.

Adaptacin de La Biblia de La Casa de la Biblia por un equipo de expertos mexicanos, colombianos y argentinos, por encargo de La Casa de la Biblia. Hay varias ediciones redactadas con giros idiomticos propios del espaol de Amrica.

2001

Biblia textual

Basada en la versin Reina-Valera. Slo incluye el Nuevo testamento. Sociedad Bblica Iberoamericana.

2003

Biblia - Traduccin en Lenguaje Actual (TLA)

Sociedades Bblicas Unidas.

2004

Pamplona (Espaa) Sagrada Biblia

Facultad de Teologa de la Universidad de Navarra (EUNSA)

2004

Mxico

Reina Valera Gmez (RVG).

Humberto Gmez Caballero

Basada en la versin Reina-Valera 1909, la King James, el Textus Receptus, y el texto masortico; con colaboracin de D. A. Waite, entre otros. Se public una segunda edicin en 2010.34

2005

La Biblia - La Palabra de Dios para Todos (PDT)

Rafael Serrano.

Centro Mundial de Traduccin de la Biblia. Versin en espaol latinoamericano. El Nuevo Testamento se public en el ao 2000 y la Biblia completa en el 2005. Se public una revisin completa en el 2008.35

2007

Shelbyville Santa Biblia Valera 1602 (Tennessee), Estados Purificada Unidos

Publicada por Sembrador de la Semilla Incorruptible. Para el Antiguo Testamento se basa en el texto masortico hebreo de Jacob ben Chajim ben Isaac Ibn Adonijah (publicado por Daniel Bomberg, Venecia, 1524); y para el Nuevo Testamento en el texto recibido de Teodoro Beza (1598).

2008

Nashville (Estados Unidos)

La Nueva Biblia al Da (NBD)

Sociedad Bblica Internacional.36

2008

Estados Unidos

Evangelio de Juan en la versinNueva Traduccin Viviente (NTV)

Tyndale House Publishers.

2008

Espaa

Biblia - Traduccin Interconfesional (BTI)

Revisin completa de la Biblia interconfesional de 1978 bajo los auspicios de la Biblioteca de Autores Cristianos, Editorial Verbo Divino, Sociedad Bblica de Espaa y las Sociedades Bblicas Unidas.

2009

Estados Unidos

Evangelio de Juan en la versinReina Valera Contempornea(RVC)

Sociedades Bblicas Unidas. Es una revisin de la Reina Valera en espaol latinoamericano.37

2009

Estados Unidos

Biblia Para Nuevos Creyentes/ New Believer's New Testament: Nuevo Testamento, Primeros Rafael Serrano. Pasos Para Uevos Cristianos, Nueva Traduccion viviente (NTV)

Tyndale House Publishers. Traduccin al espaol latinoamericano basada en las lenguas originales, y siguiendo los criterios y filosofa de la New Living Translation (NLT).38

2009

Estados Unidos

Santa Biblia: Reina-Valera 2009

Fue preparada y revisada por un equipo de traductores, Autoridades Generales, Setentas de rea, eruditos de la Biblia y miembros de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos Das. Esta labor se llev a cabo bajo la direccin de la Primera Presidencia y del Qurum de los Doce Apstoles de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos Das y se basa en la edicin Reina-Valera de 1909.39

2010

Madrid

Sagrada Biblia. Versin Oficial de la Conferencia Episcopal Espaola

Encargo de la Conferencia Episcopal Espaola. La traduccin se hizo con la finalidad de su uso litrgico y catequtico. A partir del texto ofrecido en las ediciones crticas ms al uso de las lenguas originales se tuvieron en cuenta la traduccin de los leccionarios existentes, las traducciones espaolas que haban recurrido a los textos originales y la Neovulgata.

Referencias
Comfort, Philip; Rafael Serrano (2008). El origen de la Biblia. Tyndale House Publishers. pp. 373 pp. ISBN 978-1-4143-

1718-2.

John Fletcher y Alfonso Ropero, Historia de las versiones castellanas de la Biblia, en Historia General del Cristianismo: Del Siglo I al Siglo XXI, Clie, 2008, ISBN 8482675192, pg. 479.

You might also like