Professional Documents
Culture Documents
Jos de Alencar
Comdia em Quatro Atos
1861
PERSONAGENS
AUGUSTO MIRANDA, 36 anos. HENRIQUE, 21 anos, sobrinho de MIRANDA. SALES, 25 anos. SIQUEIRA, 50 anos, sogro de MIRANDA. ALVES, 33 anos, negociante. JOAQUIM, 45 anos, preto escravo. ISABEL, 23 anos, mulher de MIRANDA. CLARINHA, 17 anos, prima de ISABEL. RITA, 38 anos, parda escrava. IAI, 3 anos.
ATO PRIMEIRO
CENA PRIMEIRA
MIRANDA e ALVES
MIRANDA - No s pelo Natal que temos o prazer de ver de ano em ano o teu carto de visitas?... Quanto tua pessoa, essa apenas de passagem em alguma reunio.
MIRANDA - Devias dar-me ocasies de verific-lo. Dois velhos amigos como ns sentem de tempos a tempos necessidade de conversar.
ALVES - Que queres?... A fortuna teve inveja de nos ver to unidos, e separou-nos. Ests brilhando na poltica.
ALVES - Confesso-te que j me sinto gasto para esta vida de celibatrio. s vezes nem sei o que fazer de minha liberdade. Mas quando me lembro do casamento, s a idia me assusta.
MIRANDA - Pouco a pouco te irs habituando a ela, e um belo dia, quando menos pensares, estars casado.
ALVES - Duvido. Fazer a felicidade de duas criaturas de gnios, de ocupaes, de idades diversas um problema social que na minha opinio ainda no foi resolvido, e no me sinto com foras de o tentar.
MIRANDA - So idias que todos temos quando profanos. O casamento, Alves, o que foi entre ns h algum tempo a maonaria, de que se contavam horrores, e que no fundo no passava de uma sociedade inocente, que oferecia boa palestra, boas ceias. H dois prejuzos muito vulgares: uns supem que o casamento a perpetuidade do amor, a troca sem fim de carcias e protestos; e assustam-se com razo diante da perspectiva de uma ternura de todos os dias e de todas as horas.
MIRANDA - Justo!... O outro prejuzo daqueles que supem o casamento uma guerra domstica, uma luta constante de caracteres antipticos, de hbitos, e de idias. Esses, como os outros mas por motivo diferente, tremem pela sua tranqilidade, Entretanto a realidade est entre os dois extremos. O casamento no nem a potica transfuso de duas almas em uma s carne, a perpetuidade do amor, o arrulho eterno de dois coraes; nem tambm a guerra domstica, a luta em famlia. a paz, firmada sobre a estima e o respeito mtuo; o repouso das paixes, e a fora que nasce da unio.
ALVES - Concordo. Mas que dificuldade para conservar essa paz matrimonial... No preciso que o homem sacrifique a sua individualidade e se dedique todo famlia?
MIRANDA - Como te iludes! quando o homem goza da plena tranqilidade do seu esprito; quando lhe sobra todo o tempo para as ocupaes srias da vida... julgo por mim.
MIRANDA - No me compreendeste ento, Alves. O amor conjugal calmo e srio; vive pela confiana recproca, e alimenta-se mais de recordaes do que de desejos. Um exemplo: ns j no somos os companheiros inseparveis de estudos e de prazeres que fomos outrora; apenas nos encontramos de longe em longe, e trocamos rapidamente uma palavra, ou um aperto de mo. Entretanto isto basta: nenhum duvida da amizade do outro. Ambos temos a certeza de que possumos um amigo dedicado; e essa certeza um gozo superior a qualquer demonstrao frvola e banal. Pois bem: perfuma essa amizade com a graa e a ternura inseparvel da mulher, e ters a imagem perfeita de um casamento feliz. Vou te fazer uma confidncia... (Entra ISABEL) minha mulher... j a conheces...
CENA II
Os mesmos e ISABEL
MIRANDA - Bela!... Apresento-te um ingrato, sim, porque nos desdenha. o Alves, meu mais ntimo amigo, a quem devo tudo... sabes?
MIRANDA - Lanando-te ao mar com risco de tua vida. Chamas a isto ajudar?
MIRANDA - Queres saber o que mais o horrorizava, Bela? Era a idia de ficar hipotecado corpo e alma sua mulher.
ALVES - No; no isso que me assusta, mas o receio de no poder ou no saber faz-la feliz.
MIRANDA - No te hs de casar com uma mulher que no tenha inclinao por ti e que no te estime. Portanto que receio este?
ISABEL - Decerto, Sr. Alves. No nos suponha to difceis. Fazer a felicidade de uma mulher cousa que custa to pouco, queles que o desejam!
MIRANDA - D. Clarinha, prima de minha mulher. O Sr. Alves, meu amigo. (Cumprimentos.)
ALVES - Talvez possa te ser til nesta viagem. Tenho amigos que no duvidaro interessarse pela tua candidatura.
MIRANDA - Bem; havemos de nos ver ainda. Eu te procurarei. Pretendes demorar-te at o tempo das eleies? (CLARINHA e ISABEL conversam.)
ALVES - Eu te digo. Os meus negcios no andam bem; tenho-me visto em srios embaraos. Se no conseguir at o fim do ano prximo realizar o nosso ativo, no sei o que suceder. Por isso resolvi deixar a casa sob a direo de meu scio; e ir eu mesmo fazer essas cobranas.
MIRANDA - Sinto que estejas em dificuldades. Lembra-te que nessas ocasies que servem os amigos. O meu casamento trouxe-me alguma fortuna. Far-me-s obsquio dispondo dela.
ALVES - Obrigado, Augusto, obrigado. No ser necessrio; tenho f nos meus devedores. At amanh. Minhas senhoras!
ISABEL - Boa viagem, senhor Alves! Dizem que as paulistas so bonitas; natural que o convertam.
ALVES - No creia. minha senhora! Quem resistiu s fluminenses, um herege que j no tem salvao.
CENA III
ISABEL e CLARINHA
CLARINHA - Vers que ele ainda no vem esta noite. ISABEL - Quem?
CLARINHA - o mais certo. Com o pretexto da chuva... Tu no quiseste mand-lo chamar para que nos acompanhasse ao teatro... Era o nico meio de faz-lo passar a noite conosco.
CLARINHA - Se formos a esperar por ele, no sairemos nunca! Ento agora que lhe meteram na cabea ser deputado! O verdadeiro ires te habituando. Quem nos acompanhava quando estivemos em Petrpolis, no era Henrique?
CLARINHA - Deveras, minha senhora?... Tambm quer zombar de mim? (Beijando-a) Ah! Se a dificuldade estivesse no vestido!
CLARINHA - Ora, Bela, o tal sonso do senhor Henrique bem sabe que uma moa quando se esquiva para ser perseguida.
CLARINHA - Eu falo das moas; no falo das senhoras casadas. (Olhando a pndula) Mais de oito horas!
ISABEL - No tarde.
CLARINHA - Pois hei de estar gastando toa o meu corao? Que contas darei depois a meu marido? Eu s pretendo querer bem uma vez... Mas essa h de valer por todas.
CLARINHA (Gesto de silncio) - Queres que ele suspeite que o estava esperando? (Folheia as msicas no piano.)
CENA IV
As mesmas e HENRIQUE
HENRIQUE - Bela!
ISABEL - Clarinha!
CLARINHA - O que ?
ISABEL - Henrique!
CENA V
CLARINHA e HENRIQUE
CLARINHA - Chamou-me?
HENRIQUE - No.
CLARINHA - A mim?
CLARINHA - No precisa procurar pretextos para afastar-me, meu senhor! Fao-lhe a vontade.
CENA VI
HENRIQUE - Nada.
MIRANDA - Dize!
MIRANDA - Muita.
MIRANDA - impossvel, Bela! As eleies esto prximas, e hoje deve decidir-se a minha candidatura.
ISABEL - Todo o teu tempo agora tomado pela poltica. MIRANDA - Ainda assim tens a melhor parte dele. No sabes quem me faz to ambicioso?
ISABEL - Pois bem; toma ch conosco esta noite; e eu te prometo nunca mais queixar-me.
CENA VII
Os mesmos e SALES
MIRANDA - No d licena?
CLARINHA - A respeito?...
MIRANDA - Como est esquecida! At logo, (a meia voz) minha linda sobrinha! (Vai sair.)
CLARINHA - Engraado!... olhe! Faa-se deputado depressa para que Bela fique descansada; e quando for Ministro, lembre-se que tenho um favor a pedir-lhe.
CLARINHA - Se h de ter o trabalho de comprar todos os dias uma flor para deitar na gola do casaco...
SALES - Esta flor vale mais para mim do que uma fita.
CLARINHA - O Sr. Sales no compreende como a gente se pode ver sem ir ao espelho.
CENA VIII
ISABEL - Os homens como Augusto, meu pai, precisam de uma vida agitada.
SIQUEIRA - verdade. As honras e as altas posies seduzem, mas fazem esquecer um tanto os amigos e at a famlia.
ISABEL - Que quer? Ele tem necessidade de uma ocupao sria. (JOAQUIM coloca diante de ISABEL uma banca volante e a bandeja de ch.)
ISABEL - Ah! Mas no bastam para o homem de talento. Estar sempre junto da mulher, vivendo para a sua famlia... Isso seria ridculo at.
ISABEL (com ironia) - Ns as mulheres, sim, a nossa obrigao!... Enquanto solteiros justo que faam sacrifcios por ns, mas depois! No sabemos que nos amam? No se casaram conosco? Algumas queixam-se porque ficam isoladas e tristes; mas a culpa delas. Para que inventaram os bailes, seno para nos divertirem
enquanto eles tratam dos seus negcios? Clarinha vem tomar ch.
SIQUEIRA - Tens razo, Bela! no no que dizes mas no que sentes. Atualmente uma moa deixa a famlia, separa-se dos pais, com o homem a quem ama para ter um companheiro de sua vida; e o que ela encontra no casamento a solido e a viuvez de todas as afeies.
ISABEL - Estava gracejando, meu pai. No tenho razo de queixa. Meu marido cerca-me de tantas atenes. (Pausa.)
ISABEL - Est l dentro. Joaquim, dize a Rita que traga Iai. (JOAQUIM vai porta. Tomam ch.)
SIQUEIRA - Oh! se precisam! Sobretudo neste tempo de cosmticos e chins, em que j no se tolera o desleixo daquele que parece velho.
CLARINHA - Seriamente! No dizem que todas as opinies e todas as classes devem ser representadas no parlamento? Pois a moda ainda no tem o seu rgo; pelo menos uma vez que fui Cmara no vi l nenhum figurino. Quanto ao Senado, no se fala; so quarentes. Ora, se o senhor se apresentasse, era sem contestao candidato pela Provncia da Rua do Ouvidor.
SALES - Est brincando, D. Clarinha? Pois olhe; no me faltam elementos. Se o governo quiser!
CLARINHA - Ora se quiser! Assim achasse ele uma dzia como o Sr.
SIQUEIRA (a HENRIQUE que baralha as cartas) - E negam que este mundo no anda s avessas! Quando eu tinha sua idade, deixava o baralho s velhas que se ferravam na bisca, e ns os rapazes armvamos um joguinho de prendas, ainda que no fosse seno para ter o prazer de abraar uma moa bonita como Clarinha, e pr o tal senhor Sales de lampio de esquina.
CLARINHA - Desta vez, sim senhor, obrigada. Mas agora reparo. Est com umas luvas muito lindas.
SALES - Talvez a senhora no acredite! Atualmente no se encontra um par destas luvas em todo o Rio de Janeiro. Pode correr toda a Rua do Ouvidor.
CLARINHA - O Senhor Sales estava contando-me a histria de suas luvas gris-perle. (Deixa o piano.)
ISABEL - To depressa! Eu tenho muitas queixas suas. Agora quando vem cidade, apenas passa conosco um ou dois dias. J no nos quer bem!
CENA IX
ISABEL - muito cedo. Para serem amveis, deviam ficar fazendo-nos companhia at que Augusto voltasse.
CLARINHA - Isto quer dizer que a minha presena produz o mesmo efeito que o ch verde! Ataca os nervos. Obrigada pela fineza, Sr. Sales.
HENRIQUE - Bela!
ISABEL - Adeus!
SALES - D. Isabel!
CLARINHA - Adeus! Pode voltar amanh, que j no ter o desgosto de encontrar-me aqui.
HENRIQUE - Nem amanh, nem depois, Clarinha. Talvez nunca mais. Quem sabe o que pode suceder? Adeus!
CENA X
ISABEL e CLARINHA
CLARINHA - H oito dias no vejo minha tia. Demais tu j deves estar aborrecida de mim.
ISABEL - No tens razo, no, Clarinha. Se Henrique te trata com indiferena, a culpa tua.
ISABEL - Que necessidade tinhas de chamar o Sales para junto de ti, e conversar com ele daquele modo?
CLARINHA (rindo-se) - Com o Sales? (Toma o leno no piano e acha uma rosa.)
ISABEL - Com qualquer. Dessas conversas inocentes nasce muitas vezes uma inclinao.
CLARINHA - No calunies o pobre moo. Coitado! Ficou to atrapalhado que deixou cair a rosa da casaca. (Atira a rosa ao cho.)
CLARINHA - Deixa-me!
CENA XI
ISABEL e JOAQUIM
ISABEL - Estou me sentindo constipada. Se Henrique vier... Talvez ele volte para falar com teu senhor... Se ele vier, tu lhe dirs que j esto todos recolhidos. Ouviste?
JOAQUIM - Sim, senhora. (Fecha as janelas e apaga as luzes. ISABEL sai de roupo de dormir, trazendo uma luz.)
ISABEL - Toma o dinheiro para as compras. V se nos do amanh melhor jantar. Teu senhor hoje passou mal.
CENA XII
ISABEL e HENRIQUE
ISABEL - Oh! no por mim, por ele, pelo senhor que eu receio... que eu temo. O amor de uma mulher encontra-se a cada momento; a afeio de um amigo como ele, de um pai, s Deus a pode dar.
HENRIQUE - Bela, a mulher de meu tio, devia saber que para mim sagrada.
ISABEL - No parece
ISABEL - No o compreendo.
HENRIQUE - Amanh...
ISABEL - Acabe!
HENRIQUE - Amanh parto para Montevidu. Deixo a paz e a felicidade nesta casa, na qual nunca mais devo entrar.
ISABEL - E Clarinha?
HENRIQUE - Ela!...
ISABEL - Ame Clarinha! Aceite esse primeiro amor de um corao puro. Ela lhe dar a felicidade.
HENRIQUE - Pede-me um impossvel. No lhe basta deixar de ver-me e para sempre, Bela!
ISABEL - Comprada com a desgraa do seu tio. A afeio que Augusto lhe tem, s eu a conheo. uma ternura de me, disfarada pela severidade de um pai. Como sofrer essa ausncia?
HENRIQUE - Se ele pudesse suspeitar o que se passa em mim, seria o primeiro a exigir que partisse. H muito o devia ter feito.
HENRIQUE - No posso arrancar minh'alma aos pedaos e atir-la para longe de mim. preciso que eu a arraste comigo, Bela: e a desterre deste lugar onde cada um dos seus pensamentos uma infmia. No devia ter vindo... Mas partir sem dizer-lhe uma palavra, sem dizer-lhe adeus... o ltimo adeus..
HENRIQUE - Nunca!
ISABEL (ouvindo bater porta da rua) - Meu marido! Eis o que eu temia, Henrique!
HENRIQUE - A ti, a mais pura e a mais santa das mulheres!... Impossvel. (Abre uma janela.) Ningum me ver. A noite est escura e o jardim deserto.
HENRIQUE (na janela, j oculto pelas cortinas) - Lembre-se alguma vez do msero que enlouqueceu porque teve a desgraa de am-la mais do que a um pai...
(MIRANDA entra e ouve as ltimas palavras de ISABEL que enxuga uma lgrima e voltandose acha-se em frente do marido que se tendo precipitado, a arreda violentamente e corre janela.)
CENA XIII
ISABEL e MIRANDA
MIRANDA (rindo convulso) - Que importa! um homem qualquer... o instrumento da desonra! O pretexto do crime!
ISABEL - Oh!. no me defendo... Se eu fosse criminosa, j estava morta de vergonha a seus ps.
MIRANDA (mostrando a rosa, que apanha aos ps de ISABEL) - Por quem, meu Deus!... Por um Sales!... (Cobre o rosto com as mos e solua. ISABEL olha-o com desespero.)
MIRANDA - Vi tudo, senhora!... Vi... No cuide que a espiei. Oh no! minha confiana era cega. Mas disseram-me que se tinha recolhido incomodada, e eu abafei os meus passos para no perturbar o seu sossego! (Ri-se.) Imbecil! (MIRANDA fecha as portas, vai ao gabinete; traz um par de pistolas. ISABEL, enquanto ele sai, ajoelha.)
MIRANDA - Intil a vida que me deixou depois de calcar aos ps a minha felicidade. (Aponta.)
MIRANDA - Minha filha! Ah! preciso viver para ela... e para o mundo! Quanto a vos... morremos um para o outro.
ATO SEGUNDO
CENA PRIMEIRA
RITA e JOAQUIM
RITA - Se a gente for esperar por isso, no se faz nada. Voc v quando para deitar o jantar; pergunta-se ao Senhor, ele diz: "Se a Senhora mandar". Vai-se perguntar Senhora, ela diz: "Se o Senhor mandar". E assim tudo.
JOAQUIM - Branco l se entende. V vivendo sua vida, Rita, que Senhor muito bom.
RITA - Quem no sabe disto? Minha Senhora, essa mesmo uma santa. Olhe, Joaquim! Tenho uma pena de ver como ela se amofina. E por causa de seu Senhor!
RITA - Mas, diga uma cousa! Antes de Nhanh Clarinha casar, no andava tudo to direito?
RITA - Que histria! Esta casa era uma alegria!... Sinh brincava que parecia uma mocinha: Nhanh estava sempre rindo e cantando; e Senhor moo Henrique esse nem se fala. Depois daquela doena grande de meu Senhor que tudo mudou.
CENA II
ISABEL (trazendo IAI pela mo) - Senhor j saiu?... JOAQUIM - No Senhora. Est no gabinete falando com um caixeiro do Sr. Souto.
ISABEL - Agora Iai vai passear, sim?... Passear no carro com Rita!
ISABEL - Olhe, Rita est chamando. No d um beijo na sua Mame, no?... beija. Ah!... Agora v dar um em Papai para Iai ficar bonita. (RITA toma a menina.)
CENA IIl
ISABEL e JOAQUIM
ISABEL - No lhe digas isto. Acordei por acaso; pareceu-me ouvir gemer... Vim escutar naquela porta...
JOAQUIM - Quem sabe se no foi minha Senhora que passou ali a noite chorando.
ISABEL - Chorando por qu?... No tenho motivos de chorar. Vivo to satisfeita! Tu no vs?...
ISABEL - Sabes o que me aflige? que falte alguma cousa a teu Senhor. Ele nunca se queixa! Mas deves ver o que ele deseja, para se fazer imediatamente. A roupa est pronta: vou dar-te daqui a pouco. Por que no trazes a outra?
JOAQUIM - A outra?...
JOAQUIM - Que minha Senhora mesma que queria tomar conta da roupa de meu Senhor.
JOAQUIM - Meu Senhor a semana passada me disse: - "Joaquim, no quero que tua Senhora tenha motivo de afligir-se. Ela no deve se amofinar com tantas cousas. Manda lavar minha roupa fora".
ISABEL - E tu mandaste?
CENA IV
Os mesmos e MIRANDA
(JOAQUIM afasta-se vendo o Senhor. MIRANDA cumprimenta friamente ISABEL: senta-se e l as cartas)
ISABEL (a meia voz) - Espera!... (Alto, lendo) uma carta de Nhanh D. Clarinha!... Ah! Ela vem hoje de Petrpolis.
ISABEL - Talvez venha almoar aqui. (Deita a carta aberta sobre o aparador.)
MIRANDA (a JOAQUIM) - Esse bilhete de camarote... a tua Senhora. O carto do Clube... hoje!... Hs de preparar o carro!
MIRANDA - J pediste licena a tua Senhora? Faze o que ela mandar. (ISABEL acena a JOAQUIM que sim.)
CENA V
ISABEL e MIRANDA
MIRANDA - Quando nos... Quando seu pai ma entregou, ela estava em aplices e prdios. Foi necessrio vender tudo, vender pelo seu justo preo. Por isso esperei quase um ano!... S agora acabo de receb-la. Deus sabe quantos amargores me custou cada dia que demorei esta restituio.
ISABEL - Senhor! Esta riqueza lhe pertence e nossa filha! Eu no a quero, no a aceito.
MIRANDA - verdade que uma lei me daria o direito metade dela, se ainda fosse seu marido. No o sou!... Esta riqueza sua, unicamente sua. Pode dispor dela como entender: est em vales ao portador. Para minha filha e para mim basta o meu trabalho.
MIRANDA - No lhe merecia semelhante suposio! Isto quer dizer que no minha inteno conden-la a sofrer-me. Nesta casa sabe que Senhora; todos lhe obedecem. Como Senhora viver nela enquanto for de sua vontade; como Senhora a deixar quando lhe aprouver.
ISABEL - Senhora, verdade!... E antes me queria escrava, do que sofrer o luxo desse generoso desprezo que me cerca de tantos cuidados... E eu no o mereo, no, Senhor!
MIRANDA - H uma, Senhora, que a far consentir: e que eu no recebo esmolas de estranhos.
ISABEL - De estranhos!
MIRANDA - Se no aceita seu dote, neste caso sou eu que me vejo obrigado a deixar esta casa.
ISABEL - D-me, Senhor! No tivesse eu uma filha, sei o que faria desse papel.
CENA VI
Os mesmos e SALES
MIRANDA - Oh! o Senhor Sales, minha mulher! (A SALES) Esta casa sua. (Apertando a mo.)
MIRANDA - Quase um ano! Oh! lembro-me perfeitamente (A ISABEL) Falamos tantas vezes do Senhor; no verdade?
ISABEL - Ah!...
SALES - Deve passar algum tempo em Petrpolis com seu cunhado. D. Clarinha est to corada!
SALES - Vejo-os todos os dias. Logo que cheguei da Europa, aconselharam-me que fosse passar l o vero.
SALES - Pois eu despedi-me! verdade que no tive a honra de encontrar a Vossa Excelncia.
SALES - Tambm no. Disseram-me que Vossa Excelncia estava gravemente doente, e que a Senhora no recebia. Deixei um carto. No lho entregaram?
MIRANDA - natural.
MIRANDA - Como todos os casamentos!... Pois agora est de volta, Senhor Sales, espero que continue a honrar esta casa.
MIRANDA - Minha... mulher aprecia infinitamente a sua amvel companhia. E eu... sabe quanto o estimo... meu amigo... (Aperto de mo.)
MIRANDA - Fique conversando com minha mulher... Ela estimar muito saber notcias... de Petrpolis. Use nesta casa de toda a franqueza.
ISABEL - O almoo...
CENA VII
ISABEL - E tu?
ISABEL - So desculpas.
HENRIQUE - Augusto?
ISABEL - Saiu.
CLARINHA - Eu te contarei tudo. Temos muito que conversar; como est meu tio?... E Iai?...
HENRIQUE - Oh! uma batida cheia!... Os ces levantaram uma anta, a maior que tenho visto! Os outros atalharam no rumo em que vinha a caa: mas eu fiquei junto de um crrego. "E aqui a espera!" Nisto vejo relampear entre folhas. Mal tive tempo de faiscar. Um tiro soberbo!
HENRIQUE - quando vivo. Quem no caador, no pode compreender as emoes de uma espera.
HENRIQUE - Mulheres!...
CLARINHA - At logo. J notaste, Bela, o Senhor Sales, depois que foi Europa, perdeu o hbito da rosa!...
CENA VIII
ISABEL e CLARINHA
CLARINHA - Que j no sais, no passeias, e ests sempre metida em casa. Depois que me casei, nunca mais foste ao teatro.
ISABEL - No tenho tempo agora! Preciso cuidar de minha casa, vivo para minha filha...
CLARINHA - Ora no vejam esta me de famlia com 23 anos e com este rostinho de menina... Est me parecendo uma cousa.
CLARINHA - Est me parecendo que o Senhor meu tio depois que se viu deputado, comendador e no sei que mais, j no se lembra que tem uma mulherzinha to bonita, e deixa-a ficar em casa enquanto ele anda por a todo repimpado na sua farda.
ISABEL - Como s injusta! No h divertimento no Rio de Janeiro em que ele se esquea de mim. Quando fores sala vers... Os vasos esto cheios de cartes de bailes, concertos e teatros. Olha! (mostra os cartes) ficam a porque j no tenho gosto.
ISABEL - No sai noite alguma, sem primeiro saber se eu quero ir a alguma parte.
CLARINHA - No faz mal. Um marido bem procedido no se diverte quando sua mulher fica em casa. Nem sei donde te vieram semelhantes idias.
ISABEL - Ento deves compreender que ele tem necessidade de alguma cousa que preocupe o seu esprito. Um homem no vive s pelo corao como ns.
CENA IX
As mesmas e HENRIQUE
HENRIQUE - comigo?
CLARINHA - Que tem a fazer l? Deixe que os pssaros e as pacas descansem este tempo.
CLARINHA - Era bom que tomasse algumas lies com seu irmo, e visse como um marido deve tratar sua mulher.
HENRIQUE - H de pedir a Bela, que lhe ensine como a mulher deve amar seu marido, desculpar-lhe todas as faltas...
HENRIQUE - At j.
CENA X
ISABEL e CLARINHA
CLARINHA - Viste?
ISABEL - Vi, Clarinha! Vi que Henrique no feliz. E no foi isto o que me prometeste.
CLARINHA - Que posso eu fazer, Bela? Fomos felizes nos primeiros meses. Tu sabes como ele me amava, quando nos casamos.
ISABEL - Sei e no fazes idia do alvio que eu sentia durante a molstia de Augusto vendo nascer esse amor.
CLARINHA - No pensavas decerto que havia de acabar to cedo? Henrique j no me ama, Bela.
ISABEL - Uma mulher bonita e inteligente como tu, Clarinha, que no teve a desgraa de perder a estima de seu marido, s o no obriga a am-la, quando no quer.
CLARINHA - Gosto de te ouvir falar!... Henrique no pra em casa: anda sempre em caadas, ou passeios. Volta fatigado e aborrecido; tudo lhe enjoa; tudo o contraria.
ISABEL - Foi por esta razo, que eu te perguntei se amavas teu marido.
ISABEL - No me compreendeste. No te perguntei se amavas Henrique; porm, se amavas teu marido. Parece-te uma extravagncia, no assim?
ISABEL - Como amamos ns o homem que escolhemos e com quem nos casamos? Como moas que no conhecem o mundo, e apenas sabem da vida os sonhos doirados. um bonito romance que fazemos, todo cheio de emoes, de sorrisos, e de flores. Foi assim que eu amei Augusto e que tu amaste Henrique.
ISABEL - Ests bem certa disso?... O casamento mata esse primeiro amor que dura alguns meses, o primeiro ano quando muito. Desaparece a iluso: o marido no mais um heri de um bonito romance, torna-se um homem como qualquer outro, e s vezes mais ridculo, porque o vemos de perto. Ento sente-se n'alma um vcuo imenso que preciso encher.
ISABEL - Ouve. Nesse momento preciso toda a coragem seno o tdio e a monotonia de uma vida j sem esperanas nos invade. A imaginao procura no mundo o que no acha na famlia! E sabes o que se encontra?... Pelo menos o martrio de uma vida inteira.
ISABEL - Eu?... Oh! no o digas a ningum! Senti os desenganos das minhas mais doces esperanas, senti morto o meu primeiro amor, e tive medo que uma afeio estranha se insinuasse em meu corao. Via fugir a pouco e pouco esse amor de que tinha vivido tanto tempo e ao qual dedicara toda a minha existncia. Achava-me to s no mundo, longe da famlia que eu tinha deixado, e mais longe da nova famlia que eu ainda no sabia compreender. Era um deserto, em que minha alma vagava sem abrigo. Oh! nunca sofras, tu, Clarinha, o que eu sofri!... Mas Deus salvou-me. Amei meu marido.
CLARINHA - Como?
ISABEL - Amando minha filha. Refugiei-me nessa afeio. A encontrei de novo o homem que eu tinha amado: associei-me a essa vida que outrora me parecia to seca e to egosta: acompanhei-o de longe, e vi quanta generosidade e quanta delicadeza encobre a sua reserva. A minha solido foi-se povoando: o governo da casa, os cuidados domsticos, o desejo de tornar doce e cmoda a existncia daquele que se dedicava felicidade da famlia, deram-me as emoes mais agradveis e mais puras que tenho sentido. Queres que te confie uma cousa? O meu maior prazer ler os discursos de Augusto. No te rias!
ISABEL - No os entendo, no! Mas no modo de dizer, na maneira digna por que ele ataca um adversrio, no generoso entusiasmo com que defende uma idia, na firmeza e sinceridade de sua palavra, aprendo a conhecer a nobreza de seu carter; e descubro muitas vezes uma qualidade que ainda no se me tinha revelado. Olha, Clarinha: um erro nosso, muito comum. Admiramos os estranhos pela considerao de que eles gozam na sociedade; e entretanto uma mulher, em vez de acompanhar o marido em seus trabalhos, em suas
empresas, em suas glrias, quer ach-lo tal qual ela o sonhou, na obscuridade e no repouso da vida domstica!
CLARINHA - Assim tu tens hoje por teu marido uma verdadeira paixo.
CLARINHA - Ah! no sabes!... Sentes tudo isto, dizes que uma mulher bonita e inteligente basta querer para ser amada por seu marido, e no sabes se teu marido te ama?... Pois minha rica prima, a tua histria muito bonita, mas no me agrada!
CLARINHA - Ora, pois no est se vendo nos teus olhos! Se a felicidade domstica - no e assim que se chama? - tem esse sorriso triste, e esse rosto plido, podes ficar certa que no a deixo entrar na minha casa. No! Prefiro mil vezes as espingardas, os ces de caa e os aborrecimentos de Henrique.
ISABEL - Escuta!
CLARINHA - No importa! Quero correr a casa! H tanto tempo!... Eu tambm tenho aqui as minhas recordaes! Vou te mostrar o lugar onde Henrique confessou a primeira vez que me amava... quando os mdicos declararam que Augusto estava salvo! Vem!
CLARINHA - Meu Deus! Quanto mistrio para se amar seu marido. Deste modo Henrique pode ficar descansado.
CENA XI
As mesmas e MIRANDA
CLARINHA - o que me vale!... Se eu no trouxesse a alegria comigo, morria de tristeza naquele desterro de Petrpolis.
CLARINHA - Bom; j anda passeando. Mas que isto, meu tio? Cabelos brancos?...
CLARINHA - Com trinta anos!... E de repente!... Quando aqui estava, no tinha nenhum!
MIRANDA - Porque os pintava! Era uma fraqueza minha... Ainda fazia a corte a... Bel... a sua prima. No queria parecer velho.
CLARINHA - Mas, agora est homem srio: j no se ocupa com essas ninharias. S trata de ser ministro!
MIRANDA - No tenho semelhantes aspiraes! A poltica faz-me as vezes de um vcio. Dme as emoes que os outros encontram no jogo, ou na embriaguez. Atordoa-me: nada mais!...
MIRANDA - Este mundo, Clarinha, um precipcio que todos devemos atravessar pelo estreito passo da vida. O imprudente pra no meio e olha o fundo, vacila e cai. preciso fechar os olhos e correr, para no sentir a vertigem.
CLARINHA - O que verdade que a poltica tem-no feito velho, magro, feio, e at distrado.
MIRANDA - Sei que tenho todos os defeitos, mas ainda no tinha reparado nesse ltimo.
MIRANDA - No apertei agora! Ah! foi realmente uma distrao. Outra vez no cairei nesta falta.
CLARINHA - Se uma cousa que eu achava to bonito! E tinha pedido a Henrique que tomasse com o Senhor umas lies de bom marido!... Mas estou vendo que o mestre desaprendeu!...
MIRANDA - No diga isto. (Vai a ISABEL.) Est satisfeita? (Estende a mo e toca apenas a de ISABEL.)
CLARINHA - Deveras, meu Senhor!... Era assim que apertava a mo de Bela? Tenha a bondade! (MIRANDA recua vivamente.)
ISABEL - Clarinha!
CLARINHA - Diga o que quiser. H aqui alguma cousa que eu hei de descobrir.
MIRANDA - Que lembrana... Por uma ninharia?... Fao-lhe a vontade. (Acena que beija.)
CLARINHA - Assim que se acabam com esses arrufos... Agora, Bela, d-me de almoar que estou caindo de fome. Henrique que almoce onde estiver!
ISABEL - No queres mudar o vestido?... Teu quarto est pronto! (Vai saindo, entra HENRIQUE da rua.)
CLARINHA - Vamos. (A MIRANDA) Vossa Excelncia permite. (Chegando-se a meia voz.) No me queira mal. Sei que os homens nunca devem ceder; mas, no posso v-lo agastado com Bela! E por qu? Por alguma zanguinha! Alguma teima que nada vale...
MIRANDA - Justamente!... Ela teima em no dar uma ordem, com receio de contrariar-me; e o que me contraria que esperem por mim. Tudo quanto ela mandar acho bem feito!
CLARINHA - Delicadeza da parte de Bela... No repare nisso... Ela lhe quer muito bem!
CENA XII
MIRANDA - E do resto?
HENRIQUE - Vive-se.
MIRANDA - No o s decerto. A felicidade sente-se, e com tal exuberncia, que derrama-se em torno por quanto nos cerca.
HENRIQUE - Segue-se que ainda no me chegou; mas tambm asseguro-lhe, meu tio, que no tenho o mau gosto de considerar-me desgraado.
MIRANDA - Na tua idade, casado com uma bonita moa, to prendada pela natureza, como pela fina educao que recebeu; possuidor de uma abastana que te poupa a humilhao do servio mercenrio; sem entorpecer os nobres estmulos do trabalho; amado pelos teus, estimado por todos, que te falta para ser feliz, Henrique?
HENRIQUE (a rir) - Nada, meu tio! Eu sou, e o confesso para minha confuso, o filho prdigo da fortuna. Essa deidade caprichosa, guiada pela mo do melhor dos homens, de um pai extremoso (aperta a mo de MIRANDA) encheu-me de benefcios; e o ingrato, apesar de todos os carinhos da sorte, ainda deseja.
HENRIQUE - o meu sonho. No meio dessa ventura, que lhe devo, meu tio, sinto s vezes um grande vcuo dentro d'alma: e esse vcuo vem ench-lo o tdio e o desnimo... Lembrome que sou um ente intil, que as horas e os dias montonos gastos em consumir a existncia, podia eu dar-lhes um emprego til, na cincia, nas letras, em qualquer outra ocupao. Minha distrao a caa; no podia ser a poltica?
MIRANDA (a rir) - Que ainda uma espcie de caa, a de alteneria. (Srio.) Meu querido Henrique, caste na mesma iluso que infelizmente nos arrasta a todos ns, os filhos prdigos da fortuna, como disseste h pouco.
HENRIQUE - Qual?
MIRANDA - Na mocidade, a vida abre-se diante de ns como um jardim; entramos por essa manso risonha com a alma cheia de desejos e esperanas. Uns, famintos de riqueza, divisam o pomo de ouro, e arrojam-se por entre abrolhos e fraguedos para alcan-lo. Outros, sedentos de glria, deslumbram-se com os esplendores dessa rosa mgica riada de espinhos, que desabrocha nos cimos inacessveis dos rochedos, borda dos abismos.
MIRANDA (com expresso) - Fui!... Outros finalmente caminham dia e noite, extenuados de fadiga, rompendo a espessura, para descobrirem o fruto da cincia. Entretanto, l est logo entrada do jardim, rasteira e oculta, a flor modesta, a violeta celeste que Deus plantou na terra para derramar sobre a alma o blsamo divino. Alguns a olham de longe, desdenhosamente; muitos aproximam-se um instante atrados pelo suave perfume; mas todos passam alm; nenhum pe a o termo dessa jornada que se chama a vida; nenhum faz dessa flor agreste o seu primeiro cuidado e o seu melhor tesouro.
MIRANDA - Ouve! Quando chega o inverno, que os expulsa do jardim encantado, l voltam os viajantes alquebrados, com a alma seca e rida como um deserto; um mordeu o pomo de ouro, e viu que estava cheio de cinza; outro quando pensava colher a rosa, ela transformouse em chama que o abrasou e desfez-se em fumo; o terceiro, mal tocava no fruto da cincia, este se desfazia em p. Todos ao passarem pela moita rasteira, buscam com os olhos a florzinha; e j no a acham; murchou.
MIRANDA - Oh! para mim, no, decerto! Essa flor, j compreendeste, Henrique, a felicidade conjugal; que embalsama com sua divina fragrncia o seio da famlia, que adorna de festes e grinaldas o lar domstico, e cobre de uma eterna primavera a nossa existncia. Hs de ter visto, em tuas excurses pelas matas de Petrpolis, esses troncos decepados e carcomidos, verdadeiros ancios da floresta; rebentam-lhe os renovos pelas razes, e a folhagem brilhante do jovem arvoredo os veste de galas. assim o velho que sonha cultivar a felicidade conjugal; os filhos e as famlias que lhe crescem em torno o cobrem de sorrisos e carinhos.
MIRANDA - Tu, Henrique, s daqueles que se aproximam da flor, aspiram-lhe um momento o perfume, mas passam, deixando-a agreste como nasceu. No confessaste que, ao lado de tua mulher, sentes um vcuo n'alma; e to grande que passas dias longe de casa, pelos matos a caar? Queres ocup-lo com a poltica! Isto , queres encher o corao de cascalho.
MIRANDA - Decerto; devemo-nos todos ptria e humanidade. Mas, acredita-me, a primeira ocupao e a mais sria do homem a sua felicidade domstica. No h neste mundo mais sagrado sacerdcio do que seja o do pai de famlia; ele assemelha-se ao Criador, no somente quando reproduz a sua criatura, mas quando desses anjos (entra RITA com IAI) que Deus lhe envia, ele prepara as futuras mes e os futuros cidados. s depois de cumprida esta santa misso, que temos o direito de dar a outros misteres as sobras da nossa alma.
HENRIQUE - No haver exagerao nesse modo to exclusivo de considerar a famlia, sobretudo no sculo em que vivemos, meu tio?
MIRANDA (confuso) - possvel. Fui daqueles que se deixaram arrastar pela vertigem; felizmente esbarrei a tempo; mas, por isso mesmo talvez influa em mim o perigo que ameaou a minha felicidade.
MIRANDA - Nada.
HENRIQUE - Quanto isso me alegra! E eu disse que no sabia se eu era feliz. Posso no slo, vendo-o cercado de todas as venturas, e coberto das glrias conquistadas na poltica?
MIRANDA - Quando te brotarem essas vergnteas, Henrique, (mostra IAI que tem nos braos) ento me hs de compreender; ters uma alma nova sada da refuso da alma velha; a alma do pai.
CENA XIII
HENRIQUE - At j. (Sai.)
MIRANDA (senta-se com a menina no colo) - Ento, minha filha, passeou muito? Estava bonito o passeio? Por que no convidou Mame? Olhe! sempre que Iai for passear, h de convidar Mame, sim?
RITA - Sinh no quer sair nunca, por mais que eu lhe diga...
MIRANDA - Pode ser que ela a acompanhe. Se precisar de alguma cousa... Talvez os vestidos j no estejam bons.
RITA - Esto novinhos em folha no guarda-roupa. MIRANDA - Naturalmente porque no so do gosto dela. Tambm tu no lhe perguntas o que ela deseja.
RITA - Sinh acha tudo bom! Tudo lhe agrada mas no quer que se compre... Aquelas jias, meu Senhor no sabe ainda, esto por abrir.
RITA - Viu, sim, Senhor, e achou muito bonitas. Mas de que serve?... Ningum v Sinh com elas. Esto guardadas. Diz que ho de ser para Iai quando ficar moa. (Pausa. MIRANDA brinca com a menina.)
MIRANDA - Quem sabe se ela no est aborrecida do Rio de Janeiro. Talvez deseje fazer uma viagem, ir Europa; e no me diz por acanhamento.
MIRANDA - Mas preciso que faas com que tua Senhora se divirta um pouco. Ela anda muito triste e muito abatida: no tem distrao!
RITA - Nem uma mesmo. Ela no quer sair: tambm aqui ningum vem, seno quando meu Senhor...
MIRANDA - Basta! No te perguntei por isso. (Amimando a menina que tira o chapu.) No desmanche os seus cachos! Quem foi que penteou Iai? Foi Rita? No. Foi Mame? Foi! E quem vestiu?... Tambm foi Mame? (A RITA) Outra cousa! Por que deixas que tua Senhora se mate a coser a roupa de Iai? No tem vindo constantemente roupa feita da casa da Cretin?
MIRANDA - O que , minha filha? (Entra ISABEL sem ser vista) Quer Rita?... No.
RITA - o brinquedo!
MIRANDA - Ah! Iai trouxe o seu brinquedo!... Quer que d corda?... Muito bonito!... Quem deu a Iai?... Quem?... Senhor... diga... diga no ouvido do Papai!...
RITA - Foi aquele moo que encontramos na rua... No se lembra... que beijou Iai... Senhor Sales.
CENA XIV
MIRANDA e ISABEL
MIRANDA (respira) - Ah!... (Angustiado) Mas que vale o juramento de quem esqueceu o mais santo!...
ATO TERCEIRO
CENA PRIMEIRA
(SALES entra quando os outros tm chegado do passeio. Formam-se dois grupos separados CLARINHA e SALES - ISABEL e SIQUEIRA).
SALES - Como andam depressa!... Desde Vila Teresa que os sigo sem poder alcanar. Minha Senhora. (Cumprimenta ISABEL.)
SIQUEIRA - Estava sobre a mesa. Traz uma correspondncia bem forte contra Augusto. Entre outras cousas, diz que ele esbanjou a sua fortuna e de tua filha, e foi obrigado a vender quanto tinha para pagar dvidas de jogo.
SIQUEIRA - Quem o sabe melhor do que eu, Bela, que conheo Augusto, como a mim mesmo? um homem de bem, na extenso da palavra!
ISABEL - Como lhe h de ter dodo, meu Deus! Ver-se insultado assim, e por qu?
SIQUEIRA - O melhor no dar valor a isso! No vale a pena chorar por to pouco. Estou arrependido de ter falado nisso.
ISABEL - justo que tenha a minha parte nesse desgosto. No sou eu a causa dele?
ISABEL - Foi para satisfazer um desejo meu; talvez um capricho, que meu marido vendeu os nossos bens. Se no me fizesse a vontade no o caluniariam agora.
SIQUEIRA - Achariam outro pretexto. No faltam! CLARINHA - Meu tio!... O Senhor nunca teve cimes de sua mulher?
CLARINHA - No quero ofender a sua modstia. (A SIQUEIRA) Decididamente no responde?... Meu tio tem na conscincia algum pecado...
SIQUEIRA - Conforme! Quando se est a merecer, natural; mas depois que se tem a certeza de uma estima recproca, me parece at uma ofensa.
SALES - No concordo!.
CLARINHA - Ns j sabamos a sua opinio, Senhor Sales, antes do Senhor diz-la. E tu; Isabel, pensas como meu tio?
CLARINHA - De quem? De Augusto? E no me dizias! (SALES aproveita o momento em que CLARINHA se afasta para deitar no chapu dela o ramo de flores.)
SALES - Em minha opinio o cdigo s devia admitir o annimo nas correspondncias amorosas...
CENA II
ISABEL - Nada... uma repugnncia invencvel... Uma dessas antipatias que no se explicam... No posso v-lo.
CLARINHA - Porque no lhe faz conta. Tenha a bondade de ir at l e contar quantas janelas tem o Hotel de Bragana. Foi uma aposta que fiz com Henrique e quero ganhar.
CLARINHA - No me lembro.
CLARINHA - No h meio de lhe fazer compreender as cousas. Henrique teimoso, Sr. Sales, mas acredita no que lhe digo.
SALES - Perdo! Vou imediatamente: hoje mesmo venho lhe trazer a resposta!
CLARINHA - Enfim... O Senhor muito amvel... Mas escusado vir hoje... Vamos sair.
CENA III
ISABEL e CLARINHA
ISABEL - Tu me prometeste que eu nunca o encontraria aqui; e sem isso no vinha a Petrpolis.
CLARINHA - Trato-o como tens visto. s vezes me aborrece; outras confesso que, na insipidez em que vivo, me serve de divertimento! to ingnuo!
ISABEL - Zombas dele, bem sei! Mas tu no vs que esse moo no te compreende, e supe que o distingues? No vs que ele s vem aqui por tua causa?
CLARINHA - Com uma rosa no peito: agora traz-me ramos de violetas. Vai em progresso.
ISABEL - Mas, Clarinha, bastava esse motivo para no consentires que ele freqentasse a tua casa.
CLARINHA - Quem governa aqui? No sou eu? Henrique tem olhos como tu.
CLARINHA - Tu percebeste?
CLARINHA - Confiana que se parece tanto com indiferena, no me agrada. Preferia que ele me julgasse uma cabecinha de vento!...
CLARINHA - Pode ser!... Mas dize!... Que grande merecimento tem uma virtude da minha idade, que no acham muito feia, quando o marido entende que ela inabalvel?
ISABEL - Essa virtude tem o gozo imenso de inspirar a f e a serenidade n'alma daquele que escolhemos para companheiro de nossa existncia. Tem a satisfao ntima que lhe d a conscincia de sua fora para resistir a qualquer desvario. O amor que produz o cime e as contrariedades, Clarinha, uma excitao, que passa deixando a fadiga, o tdio e s vezes a dvida: o amor que vive da confiana uma afeio calma e doce. H ocasies em que parece fugir; mas volta sempre pela atrao irresistvel das recordaes puras.
CLARINHA - J me disseste tudo isto; mas o que eu sei que se as perdizes viessem sem cerimnia passear neste jardim, Henrique no teria as tais emoes de caador!... Pois eu valho menos do que uma perdiz, Bela!
CLARINHA - O que eu tenho?... Tenho um marido que no se importa comigo. Tenho dezoito anos que no voltaro: e tenho a fraqueza de querer bem a quem no me quer. Achas que pouco?
ISABEL - Est bom! Tudo isto passa com um abrao de Henrique. No Joaquim? L... (Aponta.)
CLARINHA - Parece. (Afasta-se.) Ests vendo! O Senhor Sales no fez a gracinha de deixar o seu ramo de flores no meu chapu!
ISABEL (sem voltar-se) - a conseqncia de teus gracejos! Quando te digo qu ele no compreende...
CLARINHA - No de admirar! Outros que deviam... (Vai atirar o buqu, cai um bilhete que l rapidamente e esconde.) Que isto? (Pausa.)
ISABEL (chegando-se) - preciso acabar com este brinquedo! Aquele moo pode te comprometer!
CENA IV
As mesmas e JOAQUIM
ISABEL - Ele est bom? Passou bem na cidade? No achou a casa muito desarranjada, no?
JOAQUIM - Sempre faltava minha Senhora l; mas ele no sentiu nem um incmodo, no, Senhora. (Apresenta uma cestinha.)
JOAQUIM - E isto s?... Quando minha Senhora voltar para a cidade h de ver!... A casa nem se parece!... A sala de minha Senhora est que faz gosto!
ISABEL - Antes no lhe tocassem!... Vivi feliz ali por tanto tempo.
CLARINHA ( a JOAQUIM) - Quem te perguntou por isso? (A ISABEL) Era uma surpresa que Augusto queria te fazer. Agora j no segredo! Foste tu mesma que escolheste os trastes, a cor do papel, as cortinas, tudo, at as perfumarias!
CLARINHA - Deveras! No te lembras do meu projeto?... E dos conselhos que me deste para arranjar a minha casa?... Pois era da tua, que se tratava!
ISABEL - E o dele?
CLARINHA - Quer que tu o peas!... Faceirice desses meus Senhores: gostam de se fazer desejados!
CLARINHA - Joaquim, ouve! Logo que escurecer hs de rondar pela parte de fora desta grade para que ningum se aproxime. Esto-me roubando as flores.
CENA V
ISABEL e CLARINHA
CLARINHA - No merece destas finezas! No se deixou ficar ontem, por l?... Que venha quando quiser!
ISABEL - Fez mal; porm vinga-te com generosidade. Se o receberes com meiguice, se te mostrares alegre, e carinhosa, ele ter remorsos, e outra vez no passar assim dois dias fora de casa, sem necessidade.
CLARINHA - No passar dous no! Passar oito! Nada. Este sistema no me serve.
ISABEL - Experimenta-o.
CENA VI
ISABEL e MIRANDA
ISABEL - Decerto. Est mais tranqilo: no obrigado a constranger-se a todo momento. Mas foi o Senhor quem exigiu que eu viesse a Petrpolis!
MIRANDA - Este passeio deve fazer bem sua sade: uma distrao. Em companhia da sua prima, ao menos a Senhora no est to s e to triste.
ISABEL - A minha tristeza natural; gnio. Ningum j repara nela. Mas o Senhor... Joaquim me disse... Tem feito tantas despesas em preparar a casa.
MIRANDA - Ah! Mandei fazer alguns consertos... Desculpe-me se no a preveni. Pensei que a casa como estava podia trazer-lhe lembranas desagradveis...
ISABEL - Guardava as mais doces recordaes de minha vida! No importa!... Nela viverei sempre feliz! O que sinto que tome tanto incmodo por minha causa.
MIRANDA - No, Senhora. A nossa posio exige uma certa decncia, mesmo com sacrifcio.
ISABEL - E por que no consente que sua filha tenha uma parte nesses sacrifcios?... A glria de seu nome, os seus servios, a estima pblica que o cerca, no deve pertencer a ela algum dia? Por que no usa de sua fortuna?... Ela rica!
MIRANDA - Minha filha pobre... Quanto a essa fortuna, acredite-me, no a coloque nunca entre ns ambos... Se a felicidade de uma menina, e a sua honra, Senhora, s pudessem ser compradas por tal preo... No teria a fora.
ISABEL - E tem a fora de se ver caluniado, de ver pesar sobre a sua probidade uma suspeita infame! Quando podia destru-la com uma palavra!
MIRANDA - Injrias annimas! Quem est livre delas?... Ah! Se fossem esses os espinhos de minha vida! Cuida que ainda resta sensibilidade para esses pequenos dissabores nas almas devastadas pelas grandes dores!
ISABEL Se eu pudesse restituir-lhe a felicidade a custo de minha vida inteira... Mas tenho medo de morrer deixando-lhe essa idia... o que ainda me tem conservado neste mundo. Nunca, at hoje, o Senhor me quis ouvir uma palavra...
MIRANDA - Para qu?... melhor no revolver esta cinza... seria mais uma humilhao para ambos, para o iludido, e para o que iludisse.
ISABEL - Senhor!... Sinto que pouco tenho a viver!... O que eu lhe digo agora, direi com meu ltimo suspiro, quando Deus j no deixa mentir!... Sou inocente!...
MIRANDA - E eu no o sei?...
ISABEL - Ah!...
MIRANDA - A todo o momento o repito a mim mesmo... Estou ouvindo sempre, sempre, dentro de minha alma, essa palavra que j me disse uma vez... E quero crer... quero enganarme a mim mesmo! Mas... no posso!
ISABEL - H em tudo isto um mistrio que me condena!... Mas acredite! uma mulher criminosa, por mais vil que fosse, no vivia assim atada sua vergonha, e esmagada por esse desprezo to cruel, que a procura colocar a cada passo em face de um homem ridculo, que supe seu amante! Oh! essa coragem s a d conscincia pura.
MIRANDA - Tenho-a feito sofrer muito! Por que no me deixou a mim s esse martrio!...
CENA VII
Os mesmos e ALVES
ALVES - Esta manh. (A ISABEL) Minha Senhora! Soube agora que estavas aqui!
ALVES - Por esse lado no tenho razo de queixa. Passa-se perfeitamente em Minas: mas os negcios no correm bem.
ALVES - verdade!... Mas, por l no fazes uma idia... Vai para um ano, hs de te lembrar, que ando nas minhas cobranas, e de oitenta contos de ris no cheguei a arrecadar vinte!.
MIRANDA - No desanimes por isso! Continua a trabalhar, e espera por melhores tempos.
ALVES - Sim; porm os meus credores, a quem passei letras ao prazo de um ano, no esperam mais! Meu scio j me escreveu, participando-me isso, e eu no sei o que fazer... Acho-me como vs numa situao bem crtica.
MIRANDA - Realmente para um homem do teu carter a posio terrvel. Faltar aos seus compromissos.
ALVES - Ver declarar-se a falncia da sua casa, e apesar de sua boa f, fica sujeito a suspeitas injustas! Isso tem-me feito sucumbir! O prejuzo enfim, v feito. Tenho foras para suportar a pobreza.
MIRANDA - Oh! A pobreza no assusta aos homens honestos. D-lhes estmulo ao contrrio. Mas, dize-me que posso eu fazer em teu favor?
ALVES - Obrigado por esta palavra! No esqueci o oferecimento sincero que me fizeste na ocasio de minha partida; mas, se no o lembrasses, no teria nimo.
MIRANDA - Sim, eu te disse que podias recorrer a mim, no caso de qualquer embarao...
ALVES - o que eu fao e com bastante acanhamento. Nestes negcios vexo-me mais em dirigir-me a um amigo, do que a um estranho, a quem obrigo a minha firma, e no o meu reconhecimento.
MIRANDA - No devias ter acanhamento comigo. A minha fortuna estava toda tua disposio...
MIRANDA - Atende! No mereo os teus elogios. O que eu te oferecia h um ano no o posso agora.
MIRANDA - No a tenho.
ALVES - E o produto?
MIRANDA - No sei!...
ALVES - Roubaram-te?...
MIRANDA - No.
ALVES - Mas como se consome assim mais de cem contos de ris em um ano!...
MIRANDA - A vida cara na atualidade... A poltica faz descuidar os negcios... Mil cousas que fora longo dizer!
ALVES - Por isso no deixaremos de ser amigos... Nada valho e agora menos; mas sou sempre o mesmo: na fortuna como na adversidade. Ao menos a franqueza achars sempre em mim.
MIRANDA - Agradeo-te. Se alguma vez recorresse aos meus amigos, no lhes faria a injria de duvidar de sua palavra; nem exigiria deles os motivos de seu procedimento. H reservas que se respeitam.
ALVES - Acabemos com isso, Miranda. Perca-se tudo embora; mas o que eu no quero perder a tua amizade.
ALVES - No necessrio.
ISABEL -- No posso deixar que o Senhor conserve uma queixa de seu amigo e por minha causa... Foi um erro meu; as mulheres so s vezes to imprudentes...
ISABEL - Tive a fraqueza de falar na riqueza de meu pai, uma vez que meu marido no quis satisfazer um capricho meu, uma extravagncia... Ele perdoou-me; mas jurou que no tocaria nessa fortuna... Compreende agora... um escrpulo... uma susceptibilidade... Dele pois, ou de mim, aceite, Senhor Alves.
ALVES - No devia duvidar de ti!... (A ISABEL) Eu admiro e agradeo, minha Senhora. Mas no posso aceitar sem o consentimento de Miranda. (Entra HENRIQUE.)
ALVES - Mas, D. Isabel, eu tenho escrpulos... Luto com embaraos; posso ser infeliz, e causar-lhe graves prejuzos.
ISABEL - Que importa!... Ento deverei tudo a meu marido. um orgulho de mulher, Senhor Alves.
ALVES - Pois bem, se for absolutamente necessrio, aceitarei. Vou amanh Corte! verei o estado dos meus negcios e me resolverei.
CENA VIII
Os mesmos e HENRIQUE
ALVES - verdade! E venho achar-te casado e feliz. O que so protestos de homem solteiro! (A MIRANDA) Na vspera de minha partida disse-me que nunca se casaria; e isso com um tom que me Convenceu.
HENRIQUE - Todos fazemos o mesmo. Quando se protesta porque j o negcio est decidido.
ALVES - Fizeste bem; o casamento uma necessidade. HENRIQUE - Aos trinta anos: antes um luxo. (Vo se afastando.)
HENRIQUE - No! Minha mulher vive satisfeita de seu lado, eu gozo de toda a liberdade... Nem um aborrece ao outro. Compreendemos o casamento, no achas?
HENRIQUE - Temos gnios to diferentes! J sei que ficas conosco alguns dias.
ALVES - No posso nem passar a noite aqui; tenho que pr em ordem as contas de minhas cobranas para amanh seguir. (Afastam-se.)
ISABEL - Me agradece, meu Deus!... Mas eu sinto no possuir outra fortuna para ter a felicidade de perd-la, Senhor!
CENA IX
ISABEL e CLARINHA
CLARINHA - o que faltava!... Chegou depois de dois dias e ainda nem me procurou!...
ISABEL - Tens razo. (A meia voz a HENRIQUE) Clarinha est zangada: abraa-a.
HENRIQUE - Tambm era demais. Duas noites pode-se passar fora de casa, porm trs... Era um escndalo!
CLARINHA - Ora! que tinha isso! Podia se divertir! No reparo nestas cousas.
HENRIQUE - Ento no est zangada comigo? CLARINHA - Zangada por qu? No nos casamos para aborrecermo-nos todos os 365 dias do ano... Divertiu-se muito?
CLARINHA - Que desgraa!... Pois ns brincamos e passeamos muito. Mano ficou na cidade; porm o Senhor Sales fez-nos sempre companhia. Esteve muito amvel.
CLARINHA - Uma vez s! No sabes! Confessou-me que tinha feito essa viagem por causa de um desgosto que sofrera. Um casamento... No sei o qu!...
HENRIQUE - Estou muito fatigado para ouvir agora as histrias de Sales, Clarinha. Mandame preparar alguma cousa para jantar... Venho morto de fome e de sono.
CLARINHA - Pode dormir estes dois dias... Amanh temos um passeio ajustado para a Cascatinha; a casa fica bem sossegada. Ah! Guarda-me esta chave! No perca!
CLARINHA - J convidei Bela, o tio Siqueira, e o Senhor Sales. Cuidei que no viesse hoje.
CLARINHA - Foi pena!... Quando quiser, chame Augusto e venha jantar. (Sai correndo, e deixa o leno com o bilhete de SALES, que HENRIQUE apanha.)
CENA X
(ALVES despede-se no fundo e sai. MIRANDA dirige-se a HENRIQUE, enquanto ISABEL recebe de RITA a menina e senta-se com ela porta.)
ISABEL (a RITA) - Podes ir. (A IAI) Vamos ver papai!... Minha filha h de dizer que teve muitas saudades de Papai! Diga sim! Para Mame lhe querer bem!...
MIRANDA (Vendo o papel que HENRIQUE lhe apresenta) - Que papel este?
CENA XI
HENRIQUE e MIRANDA
MIRANDA - Do Sales?...
MIRANDA - Esta carta ser realmente para tua mulher, Henrique... Quem sabe!
HENRIQUE - Se ouvisses o que me dizia h pouco, no duvidarias. Traa-se sem querer... O nome desse homem lhe vinha constantemente aos lbios! A infame!... Cuspia-me na face a desonra!... Mas enganou-se! (Deita dois quartos de bala nos canos da espingarda.)
HENRIQUE - O miservel no tarda!... Se ele vier... Se o esperar... Tenho dois tiros e a minha honra salva!
MIRANDA - A honra no se discute!... Mas, Henrique, tens a certeza de que tua mulher seja criminosa?
MIRANDA - No bastam.
MIRANDA - Ainda assim! Pode no ser criminosa; pode cometer apenas uma falta, uma falta bem grave no nego! Porm a tua conscincia est calma e tranqila neste momento?... No te acusa ela de teres deixado entregue s suas prprias foras sem apoio e sem proteo a virtude de uma menina inexperiente?... Responde! Se cumpriste o teu dever, cruzo os braos e calo-me.
MIRANDA - Decerto nada a justifica. Mas qual a razo que justifica o marido que trai seus deveres?
MIRANDA - Sei o que pretendes dizer! No dessa fidelidade material do homem, que eu falo. O nosso grande dever o de proteger e fazer a felicidade da mulher que nos sacrificou tudo, que a me de nossos filhos, e a companheira inseparvel da nossa existncia. Como procedemos ns depois que passam os primeiros gozos de um amor partilhado? Voltamos s ocupaes habituais. No nosso orgulho de homens, entendemos que a inteligncia da mulher
no pode acompanhar-nos nessa poro mais importante de nossa vida, e s deve ocupar-se dos arranjos domsticos, das modas e dos bailes. Deixamos no isolamento esses entes fracos a quem arrancamos da casa de seus pais, s festas da famlia, ternura materna, s afeies dos seus!... Gastos pelos amores fceis nem um se lembra que a alma, ainda virgem, de sua mulher, tem necessidade de viver!... Esquecemos enfim o tesouro que nos foi confiado, e cujo valor s sentimos nos momentos de sua perda!
HENRIQUE - Nunca deixei de amar Clarinha... Tinha toda a confiana nela, e supunha que era feliz...
MIRANDA - Caste no erro de todos os maridos. No associaste completamente tua mulher tua vida, no a interessaste nos teus projetos e sonhos do futuro... No h nada que a mulher no compreenda pelo corao; nas cousas as mais ridas, elas acham o encanto que d o amor e a imaginao. Tu gostas da caa, por exemplo. Se Clarinha partilhasse contigo, mesmo de longe, as tuas emoes e os teus prazeres, no se julgaria abandonada quando a deixas por este passatempo. O seu esprito te acompanharia.
HENRIQUE - Pois bem, fique! Mas no me contenha... H ocasies em que o homem no se domina.
HENRIQUE - debalde... A minha resoluo est tomada! (HENRIQUE arma a espingarda. AUGUSTO medita.)
MIRANDA (lento) - Vou te revelar o segredo de um amigo. Tambm ele amava sua mulher, tambm ele cometera o mesmo erro. Recolhendo-se alta noite, entrou na sala no momento em que um homem que ele no pode conhecer se despedia de sua mulher e saltava pela janela.
MIRANDA (idem) - Chorou a sua felicidade perdida. Agarrou uma arma como agora fizeste... Uma menina... sua filha, balbuciou seu nome, e salvou-os a ambos!... Salvou-os da morte, mas que vida, Henrique! A sociedade, a reputao imps a estas duas criaturas um suplcio horrvel! Viveram no mesmo teto, odiando-se ou desprezando-se. (Anima-se) Desprezandose? No!... Porque o marido amava a mulher culpada! E como nunca a amara... Amor odiento, paixo vergonhosa, que o rebaixava aos seus prprios olhos, Que tortura, Henrique!
MIRANDA - E quando ele visse essa mulher que julgou criminosa dar o exemplo da virtude a mais austera! Quando visse o herosmo e a dignidade com que essa alma nobre suportou todas as afrontas; no estremecia lembrando-se que podia ter assassinado a inocente? Oh! Quantas vezes depois de a haver insultado vilmente, no estive quase lanando-me a seus ps, e pedindo-lhe perdo!...
MIRANDA - Eu?... Disse eu?... Falava-te como esse amigo me falou... Ele duvidava!... Que provas tinha? Sua mulher guardava o silncio, verdade! Mas, no havia nisso algum mistrio?... Demais tambm sentia-se culpado! Aquela primeira falta foi irreparvel? Quem sabe se ela no pura ainda e se no houve precipitao em cavar o abismo que nos... que os separa!... E agora... Henrique, julgas que seja impossvel? (ISABEL aparece do lado da cabana.)
MIRANDA - Espera! Cuidas que apesar de tudo esse homem de quem te falei tinha o direito de matar sua mulher?... Onde vais?
HENRIQUE - No me siga, meu tio! Se me preza no se coloque entre mim e a minha honra.
MIRANDA - No consentirei nunca, Henrique! (HENRIQUE foge entre as rvores. MIRANDA corre a ISABEL.)
CENA XII
ISABEL (dirige-se cabana em voz baixa) - Clarinha!... (Na porta da cabana) Clarinha!...
MIRANDA ( meia voz) - No se perca!... Seu marido, Clarinha.... (Ouve-se um tiro. ISABEL cai nos braos de MIRANDA que a tem arrebatado.)
ISABEL - Ah!...
ATO QUARTO
CENA PRIMEIRA
vai a passeio.)
RITA - A bno?
SIQUEIRA - Ora! H aqui alguma cousa necessariamente. Clarinha e Henrique fogem um do outro. Bela no aparece; e Augusto, esse no diz palavra.
RITA - Nhanh D. Clarinha est zangada com Senhor moo Henrique, porque ele ficou muito tempo caando!
RITA - Vosmec no sabe que Sinh no anda boa? Esta noite passou muito mal; no dormiu.
SIQUEIRA - E foi ela s? Creio que ainda ningum dormiu nesta casa. Toda a noite ouvi Augusto passear nesta sala. Clarinha s duas horas ainda estava no piano fazendo um concerto com os ces que ladravam desesperadamente; Henrique, esse deu-lhe a vontade de passear de madrugada com a chuva. Parece que estava morrendo de calor. J voltaria?
SIQUEIRA - Talvez tenha armado outra caada. muito capaz, s para fazer pirraa mulher.
CENA II
ISABEL e SIQUEIRA
SIQUEIRA - Tambm eu. Com o rebulio que havia nesta casa, no de admirar. Que tem Augusto? Acho-o triste.
ISABEL - Uma contrariedade... os seus negcios. Ele contou-me ontem quando chegou. Talvez seja obrigado a voltar amanh.
SIQUEIRA - Para isso no valia a pena ter vindo. - Quer dar um passeio? A manh est to bonita!
SIQUEIRA - Vamos at a Vila Teresa; em caminho tomas um copo de leite; h de fazer-te bem. No me desacredites os ares de Petrpolis. Andas to plida, e eu quero que voltes corada para a corte. Rita, vai ver o chapu de tua Senhora.
ISABEL (a RITA) - Deixa estar. (A SIQUEIRA) Desculpe-me, no tenho disposio. Depois, quando o sol abrir. (Toma IAI.)
ISABEL - No, Senhor, v, meu pai. Se me dispuser, eu irei com Clarinha. (RITA afasta-se.)
CENA III
ISABEL - Minha filha!... Onde esteve?... J viu Papai?... Ele beijou Iai hoje?... Beijou: onde? aqui! (Beija com efuso a face da menina.) Iai vai ficar sem sua Mame... Vai... Ela no pode viver muito tempo no!... J lhe faltam as foras. (Pausa.) Quando Mame morrer, Iai chora?... No?... Inocente. (Entra MIRANDA). No sabes, no sabers nunca, o que tua me sofreu neste mundo, minha filha! Por que Deus consentiu que me salvasses a vida, naquela noite fatal?...
MIRANDA - Deus, salvando-nos a vida naquela noite, queria que aqueles que j no podiam viver um para o outro, vivessem ao menos para esta menina inocente; que a me respeitasse a pureza de sua filha, j que a mulher no tinha respeitado o nome de seu marido. Mas assim no aconteceu.
ISABEL - preciso, meu Deus, que eu tenha descido muito para que o meu juramento, as minhas lgrimas, os meus protestos, tudo, at o meu suplcio no possa destruir uma simples suspeita. (Deixa IAI.)
MIRANDA - O que eu vi h um ano, o que tornei a ver ontem uma simples suspeita, Senhora?
ISABEL - Viu aquele homem?... No, no possvel. Viu uma flor que ele deixara cair por acaso, quando ali estvamos todos; uma flor que Clarinha atirara ao cho gracejando. Ah! eu no podia pressentir que espinhos tinha aquela rosa para minha alma. a prova que. me condena; e eu no posso dizer contra ela, uma palavra, sem mentir!
MIRANDA - Mas, ali, naquela noite, estava um homem. Vi-o, desta vez no uma suspeita; vi-o saltar da janela; no ouvi as palavras que lhe disse; creio, porm, que lhe apertou a mo, e a Senhora tinha lgrimas nos olhos. Aquele homem no era o ftuo desprezvel..
MIRANDA - O ftuo que apesar de a haver esquecido, a Senhora quis ontem salvar com risco de sua vida?...
ISABEL Pelo que h de mais sagrado para mim neste mundo, por sua honra, e por minha filha, Senhor... Aquele homem no era o Sales.
MIRANDA - Quem era ele ento?... Quem?... (Pausa.) No responde!... a terceira vez que lhe pergunto, que lhe peo... E sempre a mesma mudez. O nome desse homem, Senhora?
ISABEL - No exija isto de mim. Esse nome, nunca, nunca o ouvir de minha boca. Prefiro morrer julgando-me o Senhor culpada, a defender-me por tal preo.
MIRANDA - E quer que a acredite?... Meu esprito no pode compreender semelhante enigma. A Senhora inocente: o que eu vi foi apenas iluso, uma aparncia, um fato sem significao. Que motivo pode haver para ocultar o nome desse homem? Para que esse mistrio? (Pausa.) No mo diz? Fale! Convena-me, Senhora!... No desejo, no peo outra cousa; arranque-me esta suspeita! Eu lhe suplico! Por piedade!... Invente um pretexto, engane-me se for preciso! Talvez eu possa iludir-me! (Pausa.) Bem sei que tenho razo quando quero, e no posso crer. Sua alma nobre, revolta-se contra a falsidade: no pode, nem mesmo sabe mentir!
ISABEL - E por que no me julga assim, quando lhe juro por minha alma que nunca tra meus deveres? justo isso? Diga, Senhor!
MIRANDA - Mas por que razo se obstina em guardar silncio?... Teme acaso que eu assassine esse homem? Que perpetre um crime?... J o teria feito h muito!... nesse miservel que eu suspeito?... Outro motivo... Qual pode ser?... No posso atinar! Encerra porventura esse nome algum segredo terrvel para mim?
MIRANDA - Explique-se, Senhora. Eu lhe imploro! Uma palavra ao menos, uma s... No por mim. A tranqilidade de uma famlia vale bem esse sacrifcio.
ISABEL - Quer saber?... Quer saber, Senhor, a razo por que no lhe revelo esse nome?... porque tenho medo... Sim, tenho medo! Em face do outro... daquele que o Senhor viu, no poderia sofrer o seu desprezo, como teria foras para o suportar diante desse... desse que o Senhor supe e no no, eu o juro!... O suplcio seria mais cruel ainda! Sinto que no resistiria, no, meu Deus!... esta a razo. Est vendo; no h segredo, nem mistrio algum... Fraqueza minha...
MIRANDA - Ento?... Esse outro... Verdadeiro, cujo nome oculta... Esse... a Senhora ama-o?
ISABEL - Eu?...
ISABEL - Eu, Senhor! Tenho eu mais o direito de amar algum? Meu amor no seria um insulto para o nico homem que mo poderia inspirar?... Amo minha filha, verdade! nica afeio para que a mulher, a mais vil, nunca se torna indigna.
ISABEL - O que lhe peo, Senhor, que ao menos de hoje em diante perca essa idia cruel que o tortura e que me esmaga. No suponha que o engano, no! Para que, meu Deus?... Acredita que fui culpada uma vez; um instante; no me posso defender; a minha desgraa! Teria razo para acusar-me se fosse verdade, mas para desprezar-me assim, no!... Pode-se ter cado numa falta, e conservar-se ainda um resto de pudor... Ao menos um pouco de orgulho para no mentir.
MIRANDA - preciso que isto tenha um termo. (Entra CLARINHA) Depois lhe comunicarei a minha resoluo.
CENA IV
Os mesmos e CLARINHA
CLARINHA - J sei que os incomodei esta noite! (Beija ISABEL.) No tinha sono, e estava to nervosa. (Aperta a mo de MIRANDA.)
CLARINHA (a ISABEL) - Tu sabes que o piano que sofreu com os meus nervos. Lembras-te do teu? Quebrei esta noite no sei quantas cordas... um prazer que sinto; aquele estalo fazme o efeito de um choque eltrico!... Mas vejo que era preciso que eu aparecesse por aqui. Sua Excelncia est carrancudo, como um ministro demitido; e tu nem me ouves! Ests descorada, que metes medo!
CLARINHA - Com aquele susto, tu que j no andas boa! (A MIRANDA) Meu tio, faa-me o favor de ralhar com o Senhor seu sobrinho para ver se ele toma algum jeito de homem srio. Eu j cansei.
CLARINHA - E no se engana. Estou saltando de contente; acordei cantando, faa idia! E tambm vou j prevenindo-o; no consinto que ningum hoje esteja triste nesta casa. A sua respeitvel personagem pode ir j comeando a desenrugar a testa.
MIRANDA - Suponho que no h motivo para tanta alegria; ao contrrio, parece-me que Henrique tem alguma cousa que o aflige profundamente.
CLARINHA - Deveras, meu tio j reparou? E eu ainda nem dei por isso. Mas deix-lo; so venetas; passam depressa; no lhe d cuidado. (A ISABEL) Vai fazer o teu toilette; quero que fiques ainda mais bonita, para ver se teu marido torna-se amvel. (A MIRANDA) No me agradece?
CLARINHA - Ningum o impede; mas olhe que a poltica no me entra daquela porta para dentro. J no pouco que a mania de caar se tenha feito dona da casa, para ainda em cima receber hspedes to desenxabidos como a tal Senhora, que traz a cabea dos Senhores todos a juros.
MIRANDA - Foi apenas uma pergunta. Nada sei, nada devo saber.
CLARINHA - Pois eu sei, meu Senhor, e no fao mistrio. o pouco caso dos maridos, por suas mulheres. Mas, no h de durar muito, eu lhe prometo.
CLARINHA - Explique-se. (MIRANDA prepara-se para escrever; arrepende-se e sai no comeo da cena seguinte.)
CENA V
CLARINHA e ISABEL
CLARINHA (corre a ISABEL e d-lhe dois beijos na face) - No sabes por que estou contente, to contente, no? Pois no adivinhas?... Henrique est desesperado de cimes!
CLARINHA - Que isso? Ele te contou?... Est furioso, no verdade? Passou a noite a fumar e a arrancar os cabelos, e eu morrendo com vontade de rir-me s gargalhadas! Mas depois tive uma pena!... Saiu com toda aquela chuva, e de madrugada: agora que voltou.
CLARINHA - Pois ele no te contou!... O bilhete daquele bobo do Sales, que eu deixei cair de propsito...
ISABEL - De propsito?...
CLARINHA - Sim!... Para fazer ccegas a Henrique; e mostrar ao Senhor meu marido a quanto fica sujeita sua mulherzinha, que ele abandona para andar se divertindo.
ISABEL - O bilhete...
CLARINHA - Sim.
ISABEL - Deixa-me acabar. Ouvi o nome desse homem que nunca devera ter entrado em nossa casa: no pensei, no refleti... Lembrei-me da tua perturbao!...
ISABEL - Tinha-te visto guardar a chave da cabana... Esse cuidado, a conversa com o Sales, tantas circunstncias... J te pedi perdo, mas tive medo de ti.
CLARINHA - Estava passeando com meu tio para dar tempo a Henrique de ter cimes. Se o visse naquele momento no me poderia conter; ria-me por fora.
ISABEL - Quanta circunstncia! Vs... No te achando, pensei: "J escureceu! Estar ela na cabana?" Corro como uma louca. Augusto tambm ia salvar-te; viu-me, julgou que eras tu... E foi ento...
CLARINHA -. Foi ento que tiveste aquele susto. Mas... Bela, aquele tiro foi realmente a espingarda que disparou por acaso?
ISABEL - Augusto salvou-me, a morte no me quer. Est passado, no te agonies por isso, nem mesmo ds a entender que o sabes. Se te revelei este horrvel segredo, foi para que toda a tua vida te lembres da noite de ontem, e das conseqncias que podia ter esse gracejo.
CLARINHA - E podia eu supor, Bela, que Henrique tivesse por mim essa paixo furiosa! Lembrar-se de matar-me como um passarinho!... J se viu que extravagncia! S um marido caador tem destas idias! E por qu? Por uma brincadeira.
ISABEL - Com a tua virtude e a honra de teu marido no brinques nunca. So cousas to santas e to delicadas... Um sopro pode destruir para sempre a tua felicidade! (HENRIQUE entra.)
CLARINHA - Fiz mal, confesso; mas, ele no foi um monstro de ingratido em acreditar logo e sem dificuldade, que. eu lhe era infiel?... Oh! vers como me hei de vingar. (Sem voltar-se) ele? Deixa-o vir.
CENA VI
As mesmas e HENRIQUE
CLARINHA - Deixa-me gozar primeiro deste prazer. to bom a gente sentir-se amada e com paixo... Queres que te diga! Eu o acho to bonito assim! Agora s pensa em mim; s se ocupa comigo.
ISABEL - Eu te compreendo: deve ser realmente um gozo imenso depois da indiferena e do abandono. Mas, ele j sofreu muito.
CLARINHA - No faz mal; que sofra mais um instante! Eu no tenho sofrido dias inteiros? molstia que no mata, o cime. Demais eu tenho o remdio infalvel.
ISABEL - No abuses, Clarinha. Sabes o que uma desconfiana que se agarra ao esprito e o ri sem cessar? Tranqiliza-o hoje.
CLARINHA - Tu nada sabes! No momento em que disseres uma palavra, fico muda.
CLARINHA - Isso te prometo. (A HENRIQUE) Melhor cara nos traga o dia de amanh. J acabou de descarregar as suas espingardas, meu Senhor?
CLARINHA - Estou s suas ordens. Uma conversa ntima com meu marido!... honra que h muito tempo no recebo.
HENRIQUE - Desejo falar Senhora s. (BELA ergue-se.) CLARINHA (a ISABEL) - Espera. (A HENRIQUE) Bela sabe todos os meus segredos, os passados, os presentes e tambm os futuros. Ela me conhece! Portanto o Senhor pode falar com toda a liberdade. (Baixo a ISABEL) Estou com uma vontade de rir-me.
HENRIQUE - No h segredo para Bela, no que vou dizer-lhe; mas, talvez a Senhora se acanhe de responder-me diante dela. Queria poupar-lhe o vexame de corar em presena da virtude.
CLARINHA - Neste caso, fica, Bela. Toma papel e tinta; bem vs que um interrogatrio em regra.
HENRIQUE - Nas almas puras como a sua, Bela, custa a entrar uma suspeita; mas eu tenho provas. (A CLARINHA) E a Senhora devia saber que as suas zombarias neste momento so mal cabidas.
CLARINHA - Oh! Reconheo que a situao grave... gravssima! (Ri-se) Perdo! no culpa minha! Posso conservar-me sria, vendo-o com esses ares de Joo Caetano no Otelo?...
CENA VII
HENRIQUE e CLARINHA
CLARINHA - No se trata de comdia: estou na presena de meu juiz, se no me engano isto se chama um processo.
CLARINHA - Como se lembra do que lhe disse!... E fiz-lhe a injustia de supor que a minha conversao o aborrecia!
CLARINHA - Se no muita fatuidade de minha parte, creio que foi a esta sua criada.
CLARINHA - Suponho que o Senhor deseja saber a verdade; se quer que o engane escusado perguntar.
CLARINHA - Achei-o ontem dentro do meu chapu num ramo de flores. No est mal escrito, no?
HENRIQUE - Senhora!... No me faa perder a calma de que tanto preciso nesta ocasio. No brinque com a desgraa de uma famlia inteira!... Sabe de que excessos capaz um homem de brio para vingar a sua honra ultrajada?...
CLARINHA - J esperava por isso. o discurso de rigor! Sei de que capaz, meu Senhor; sei que me quis matar ontem...
CLARINHA - Talvez ainda lhe venham tentaes de o fazer. Mas pensa que tenho medo de seus tiros e de seus furores?... No! Do que eu tenho medo... E o Senhor no o merece!... Do que eu tenho medo de que se esquea de mim e deixe de querer-me bem.
CLARINHA - Muito bem! Eis uma palavra que muda as posies: j no est aqui o juiz; meu marido! Agora, sim Senhor, tenha a bondade de ouvir-me. Eu podia punir como toda a Senhora honesta deve fazer, a insolncia daquele homem, sem que o Senhor o soubesse; mas quis que aprendesse sua custa. O Sales no teria a audcia de escrever-me se visse que meu marido me amava e que eu vivia feliz.
CLARINHA - H quanto tempo no mo dizias?... uma palavra que nunca se repete demais sua mulher...
HENRIQUE - E para isso era preciso me fazeres sofrer tanto? Ainda tremo!
CLARINHA - Oh! J me arrependi! Confesso que foi uma imprudncia. Que desgraa no ia acontecendo; a desgraa de minha vida inteira! Se Bela morresse!...
HENRIQUE - Ingrata!
CLARINHA - Por que razo?... Se no a tivesse feito, creio que no te quereria tanto, como te quero agora.
CENA VIII
Os mesmos e JOAQUIM
JOAQUIM - Ele disse que Nhanh D. Clarinha pediu para passar hoje por aqui.
CLARINHA - verdade.
HENRIQUE (a meia voz) - A farsa divertida; mas no estou disposto a representar nela o jocoso papel que me destina. Ouviu, Senhora?
CLARINHA (a meia voz) - Ouvi, Senhor, e j lhe respondo. (Alto) Joaquim, vai buscar o ramo de violetas que achaste no jardim. (Baixo a HENRIQUE) No quer que lhe traga tambm a espingarda?... prudente; talvez esteja carregada! (JOAQUIM tem sado.)
CLARINHA - Perdo; o gracejo terminou; agora sou eu que lhe falo seriamente. Se a minha palavra no lhe basta e preciso que eu desa a explicaes, vou satisfaze-lo j. Porem acredite!... a sua honra unicamente que eu justificarei; a minha no existe desde o momento que duvidou dela.
HENRIQUE - No duvido, Clarinha, mas quando tudo parece combinar-se de propsito para me iludir, o que posso eu fazer?
HENRIQUE - No supunha que te amava tanto! A menor cousa me faz tremer agora pela minha felicidade.
CLARINHA - Finalmente!... Pois agora sou eu que tas quero dar; tu as mereces. Que fizeste da chave que te dei ontem a guardar? Era a chave da cabana.
HENRIQUE - M! No me podias ter dito logo! (Entra JOAQUIM.) CLARINHA (faz gesto a JOAQUIM para deitar o ramo num vaso dos consolos) - Outra prova.
CLARINHA (a JOAQUIM) - Esqueci-me de te perguntar. Rondaste ontem ao escurecer pela grade do jardim? Viste quem me roubava as flores?
CLARINHA - Est bem; manda o Senhor Sales entrar para aqui mesmo. (JOAQUIM sai.)
CLARINHA - Isto apenas uma questo de amor-prprio para mim. Deixe-me o prazer de corrigir essa crianada.
CLARINHA - Quer fazer ao Sales a honra de suspeit-lo? Reflita. Seria uma injria sua mulher! Nem d a perceber que sabe cousa alguma. Promete-me.
HENRIQUE - Tu o queres!
CENA IX
SALES (a HENRIQUE) - Ah! No sabia que j tinha voltado! Como lhe foi de caada?
CLARINHA (disfarando, recusa a mo) - No repare, Senhor Sales. Henrique est maado porque eu lhe acabei de provar que lhe queria mais bem a ele, do que ele a mim. O Senhor tem sido testemunha; quando ele no est em casa fico to aborrecida que no dou f de cousa alguma.
CLARINHA - Bravo!... (A HENRIQUE.) Perdeu, meu Senhor! No se lembra? (A SALES) Foi uma aposta muito interessante. Se eu ganhasse, Henrique ficava obrigado a viver um ano inteiro unicamente para mim, no receberamos visitas; no sairamos seno juntos.
CLARINHA - Oh! Fique descansado, Senhor Sales! Durante este ano ele no tem negcios. (A HENRIQUE) Est disposto a cumprir?
CLARINHA - O Senhor no faz idia! Vou passar o ano mais feliz da minha vida! Viver s para meu marido... Quando Henrique quiser trabalhar, irei cuidar dos arranjos da minha casa, do jardim. Ah! por falar em jardim... O Senhor esqueceu ontem um ramo de flores.
CLARINHA (toca a campainha) - Joaquim o achou esta manha no jardim. (Entra um escravo) Chama Joaquim. (A SALES) A pessoa a quem o Senhor o destinava no lhe h de perdoar semelhante esquecimento.
CLARINHA - Inda pode aproveit-lo. bom guardar! (JOAQUIM sai.) O Senhor no sabe que desgraa ia causando esse ramo inocente.
CLARINHA - O Senhor Sales de segredo. (A SALES) Eu lhe conto. Henrique chegou da caa e estava no jardim conversando, quando no sei como tropeou no seu ramo. A espingarda embaraou-se no bolso do palet e disparou!
CLARINHA - verdade! Foi um estrondo. A bala atravessou de banda a banda a cabana... Aquela, o Senhor sabe, que h no jardim. Se estivesse dentro alguma pessoa, morria decerto.
HENRIQUE - Quando o Senhor sair examine por fora que h de ver o rombo.
CLARINHA - Foi uma felicidade ter eu fechado a cabana logo que o Senhor saiu, e dado a chave a Henrique, seno podia algum entrar e acontecer uma desgraa.
CLARINHA - Pois no!.... Mas agora que reparo; o Senhor est hoje to plido, Senhor Sales.
CLARINHA - No; o Senhor anda doente. Aconselho-lhe que faa outra viagem Europa.
CLARINHA - E desta vez, demore-se uns cinco anos pelo menos. Com a sade no se brinca.
CLARINHA - Mas ele j no pode receber visitas, Senhor Sales; perdeu a aposta.
CENA X
Os mesmos e MIRANDA
CLARINHA - Ento!... Se fosses a esperar por um que te valesse, nunca terias. (Entra MIRANDA.)
HENRIQUE - Divertiu-se nossa custa! Vingou-se dos dois dias que passei fora de casa.
MIRANDA - Assim ests completamente dissuadido? Esse bilhete no era para Clarinha?
HENRIQUE - Esse bilhete foi uma insolncia daquele tolo, e a Senhora sem d, nem compaixo, aproveitou-se dele para zombar de mim!... Diga-lhe o que eu sofri.
CLARINHA - Chamou-me de prfida, cruel, perjura e indigna!... Acusou-me de ter trado o seu amor, de no ter respeitado a sua honra... No foi?...
MIRANDA - Ainda bem que no passou de um gracejo. Compraste, com algumas horas de inquietao, o que muitos no conseguem com anos de experincia e sofrimento... Visto como todo o teu futuro podia ter sido devorado por um momento de alucinao!... Vela sobre a tua felicidade, Henrique. Ela vale bem a pena.
CLARINHA - Mas, por isso no precisa ficar triste! Ralhe comigo que fui a causa de tudo; porm tenha d de Bela.
CLARINHA - Vamos dar um passeio pelo jardim. O ar da manh lhe far bem.
HENRIQUE (a meia voz) - Diga-me, meu tio, diga-me com franqueza... Nada o aflige, neste momento?
CLARINHA (a HENRIQUE) - Vamos ver Bela; tambm no a acho boa hoje! Aquele susto...
CENA XI
MIRANDA e JOAQUIM
MIRANDA - Bem: vai arrumar tudo o que me pertence na mala. Hs de lev-la daqui a pouco Estao.
MIRANDA - No sei... Preciso do que meu na cidade... Talvez volte; porm mais tarde.
JOAQUIM - Minha Senhora viu os bilhetes, e disse que no queria ficar aqui.
MIRANDA - Tua Senhora precisa ficar por causa de sua sade; os mdicos aconselham. No quero que em casa saibam de minha resoluo.
MIRANDA - Dize a tua Senhora que eu desejo falar-lhe. Dize-lhe baixo que D. Clarinha no oua. (MIRANDA fecha uma porta lateral da Esq., escreve o sobrescrito e vai lacrar quando ISABEL aparece.)
CENA XII
MIRANDA e ISABEL
MIRANDA - Disse-lhe h pouco que mais tarde lhe comunicaria minha resoluo... J a tomei: necessrio que nos separemos, Senhora.
ISABEL - Para que, Senhor?... Essa separao no tardar muito. Eu lhe prometo que breve, mais breve do que pensa, ficar livre de mim.
MIRANDA - J confessei que a tenho feito sofrer muito. Perdoe-me esta vez que a ltima que lhe falo!... Com a tranqilidade e o sossego que trar a nossa separao, h de restabelecer-se. O que a estava matando era esse suplcio de todas as horas, esse martrio causado pela presena constante de uma pessoa odiada.
ISABEL - Causado pelo receio de ofend-la e s com a minha presena!... Foi um martrio, foi; mas tambm era a nica alegria que Deus me permitia neste mundo, acompanh-lo,
servi-lo e estim-lo, apesar de seu desprezo. Eu lhe suplico, Senhor! Deixe-me esse martrio at o ltimo sopro de vida. Quero morrer a seu lado, no para amargur-lo; a agonia ser curta; mas, para que possa dizer-lhe a minha ltima palavra.
MIRANDA - No se aflija, Senhora. Esta separao lhe pesa porque receia talvez pela sua reputao. Ela no sofrer, eu lhe juro.
ISABEL - Que vale a minha reputao desde que a perdi para o Senhor?... Eu j no vivo neste mundo; que me importa o que se passa nele?
MIRANDA - Uma Senhora precisa sempre de sua reputao; quando no seja para si ou para o seu marido, ser para sua famlia, para sua filha. Fique descansada, porm eu preciso fazer uma viagem Europa; a Senhora no pode naturalmente acompanhar-me por causa de sua filha; fica em sua casa, ou na fazenda com seu pai...
ISABEL - Daqui a um ms!... Antes disso terei eu partido, e para mais longe!... intil a sua viagem.
MIRANDA - Deixe estas idias tristes! Prometo-lhe que no voltarei!... Um dia chega-lhe a notcia de que est livre, viva; pode ainda ser to feliz! Neste momento, s lhe peo que me perdoe e me acredite. Aceitando a sua mo, pensei que poderia fazer-lhe a sua felicidade!...
CENA XIII
Os mesmos e SIQUEIRA
SIQUEIRA - Que isto? Continua a cena de ontem? De que ests chorando, Bela?
MIRANDA - As Senhoras choram por qualquer motivo. Comuniquei-lhe o meu projeto de ir Europa...
MIRANDA - Resolvi agora na cidade. A minha sade, a minha carreira mesmo, exigem esta viagem.
SIQUEIRA - Acho-a fora de propsito. mau tempo, deve deixar para maio.
MIRANDA - E a Cmara?... Por esse tempo pretendo estar de volta. Quero aproveitar o intervalo da sesso: ser uma viagem precipitada, e muito incmoda para Bela.
SIQUEIRA (a ISABEL) - Ento j est chorando de saudades?... uma ausncia de sete meses apenas.
ISABEL - De sete meses!... E que fosse, para quem nunca se separou, mais do que alguns dias!...
MIRANDA - Convm habituarmo-nos; ningum sabe quando chega o momento da separao eterna.
SIQUEIRA - Decerto. (A ISABEL) No te agonies; no fim das contas isso no passa de projeto.
ISABEL - Pea-lhe que no faa esta viagem; mas como cousa sua!... Augusto lhe quer bem: h de atend-lo.
ISABEL - Mas no lhe fale hoje, no; depois outro qualquer dia. Oh! Eu sinto que essa viagem me mataria.
CENA XIV
ISABEL e HENRIQUE
HENRIQUE - Chorava?... E foi ele que a fez chorar? J sei o que isto quer dizer.
HENRIQUE - H um ano esta a primeira vez que nos achamos ss, Bela. O amor de Clarinha curou a minha loucura; e contudo evitei sempre essas ocasies pelo respeito que lhe tenho. Hoje, porm, necessrio que lhe fale.
HENRIQUE - Por isso mesmo!... Que adivinho o motivo. (Grave) Bela, o que se passou naquela noite... Na noite em que eu cometi a imprudncia...
HENRIQUE - D-me sua palavra de que nada se passou com seu marido? (Pausa.) No pode d-la. Eu suspeito, eu sei tudo, Bela!
HENRIQUE - Foi engano seu; est fechada. Ontem, Bela, quando me supus trado por Clarinha, tinha uma arma na mo e meu primeiro movimento foi um crime! Meu tio quis chamar-me razo e eu no o atendi. Enfim, impelido por uma recordao funesta, contoume ele uma histria; a histria de um amigo que como eu se julgava desonrado, e como eu ia matar sua mulher, quando o grito de sua filha...
HENRIQUE - Duas vezes traiu-se; a palavra saiu-lhe sem querer. Disfarou!... Mas ontem eu apenas o ouvia; a minha alma estava absorvida numa s idia. Depois, esta noite, tudo o que ele me disse me voltou ao esprito, lembrei-me de sua emoo quando me falava... Inda h pouco as palavras lhe ouvi!... No me resta a menor dvida.
HENRIQUE - Seu marido entrando naquela noite viu-me saltar pela janela. No me conheceu e tomou-me por outro. Ambos iam morrer. Iai os salvou; mas desde ento vivem como estranhos, vtimas de meu erro, condenados a um suplcio horrvel! Aquela febre repentina que nos fez temer por sua vida e que me privou de partir para Montevidu foi conseqncia dessa emoo violenta! Diga-me! No essa a verdade?
ISABEL - No o compreendo, Henrique. J observou a mnima desinteligncia entre mim e meu marido? (MIRANDA bate na porta envidraada, ouve-se a voz de IAI.) Iai. (Quer abrir, HENRIQUE a retm.)
HENRIQUE - Oh! Quantas circunstncias que passaram desapercebidas, e das quais agora me recordo! Porm escusado negar! Se no me refere o que se passou, Bela, juro-lhe que vou ter imediatamente com meu tio e confesso-lhe tudo. Dir-lhe-ei a verdade; que eu fui um louco; que tive a infmia de conceber uma paixo insensata, qual sua mulher repeliu sempre com indignao! Dir-lhe-ei que naquela noite, resolvido a abandonar tudo, e ir morrer longe daqui para me punir do meu crime, e no ofender, nem por pensamento sua honra e sua felicidade... Que naquela noite tive a audcia de voltar a sua casa e de surpreend-la para dizer-lhe o ltimo adeus!... Confessarei tudo... Ele no me perdoar, estou certo! Mas, conhecer a alma nobre de que teve a desgraa de suspeitar!
ISABEL - Pois bem. J que no lhe posso arrancar essa convico, necessrio que saiba o segredo que eu contava levar comigo. E tudo verdade, Henrique; Augusto me julga culpada. Viu-o naquela noite e tomou-o por outro homem.
ISABEL - 0 Sales!
HENRIQUE - Ah! por isso ele ontem duvidou! E no lhe bastava uma palavra, Bela, para destruir uma suspeita?
HENRIQUE - Assim, por causa da afeio que ele me tinha, e de que eu era indigno, no lhe importou sacrificar a sua felicidade, a de sua filha e de seu marido!... Sim! Porque meu tio quer-lhe mais, mil vezes mais do que a mim.
HENRIQUE - Ele a ama, com paixo, como nunca a amou. Confessou-me ontem!
ISABEL - Nem uma palavra! Foi uma fatalidade que passou sobre mim; j no h remdio neste mundo.
HENRIQUE - Ento, porque eu cometi uma imprudncia fugindo pela vergonha de me achar em face de meu tio, sua mulher, um anjo de virtude, h de sofrer semelhante tortura?... E eu a causa dessa desgraa, cuida que consentirei nela? Nunca!
ISABEL - Se conhecesse como eu o carter de seu tio!... Quantas vezes no estive a ponto de cair aos ps de Augusto e confessar-lhe tudo!... Porque, deixe dizer-lhe, Henrique, depois que meu marido me despreza, que eu senti toda, a fora do amor que eu lhe tinha. Esse mesmo desprezo com que ele me esmagava vinha cheio de tanta nobreza, de tanta paixo, que o revelavam a meus olhos bem diferente daquele que eu via atravs da indiferena e do abandono. Nunca amei meu marido com tanto respeito e admirao, como nesse ano que se acaba de passar!... verdade!... E quando ele estava possudo da idia de que eu amava outro homem... Meu Deus! No teria coragem de resistir, se no me lembrasse...
ISABEL - Augusto, como todos os homens de grande inteligncia e de carter enrgico, inflexvel em suas convices. O corao pode querer o contrrio; a razo no cede. Ele duvida de mim; se eu pronunciasse o seu nome e revelasse enfim todo o segredo, pensa que ele acreditaria na minha inocncia?...
ISABEL - No se iluda! Ele perderia a sua afeio e seria mais desgraado ainda; porque se julgaria desonrado pelo homem a quem amou sempre, e ainda ama como um filho. Essa desconfiana seria horrvel; e eu duvido que sua alma pudesse resistir a esse golpe. Oh! meu silncio mata-me, verdade, mas a mim somente; e eu devo morrer!
HENRIQUE - Desonrada por mim! No profira esta palavra!... Por mim que se tivesse outrora a infmia de conceber uma esperana, me teria punido desse crime! Por mim que seria o primeiro a odi-la, Bela, se a sua justa severidade no me repelisse!
ISABEL - Podemos ns, Henrique, dar provas disso?... Provas que convenam Augusto e afastem de seu esprito toda a suspeita?
HENRIQUE - Que maior prova do que a minha felicidade de hoje? Quem foi que, para nos salvar de uma paixo criminosa, me fez amar Clarinha? Quem nos inspirou a ambos com uma bondade anglica esse amor puro?... Entre todos que a amam e veneram, s ele, s aquele nobre corao no reconhecer o anjo que Deus lhe deu por mulher? (CLARINHA abre a porta da direita com estrpito.)
CENA XV
CLARINHA - O Senhor Siqueira me disse que ele ia amanh para a cidade; e que Joaquim j levou a mala para a Estao!
SIQUEIRA - Esteve na varanda conversando conosco; e deixou-nos para vir buscar uma carta que esquecera.
ISABEL - E verdade, quando cheguei vi-o escrevendo. HENRIQUE (correndo mesa, acha uma carta lacrada) - Uma carta para mim? Que quer dizer isto? (Batem na porta da esquerda que MIRANDA tem fechado.)
SIQUEIRA - Abre!...
HENRIQUE (lendo) - "Henrique... H muito tempo... resolvi esta viagem... (ISABEL l igualmente) para no..."
HENRIQUE - "Para no agoniar Bela, tenho ocultado esse projeto; direi que pretendo partir no seguinte paquete... mas quando leres esta ters recebido... as minhas despedidas..." (Esta leitura rpida.)
ISABEL - Meu Deus!... No o verei mais? (SIQUEIRA ouvindo bater terceira vez, dirige-se porta.)
CLARINHA - No possvel!
HENRIQUE - Clarinha tem razo: tranqilize-se, Bela. (SIQUEIRA tem aberto a porta de vidraa esquerda, MIRANDA aparece.)
CENA XVI
Os mesmos e MIRANDA
MIRANDA (comovido, HENRIQUE tem o papel na mo) - Esta carta s te devia ser entregue amanh. Vinha busc-la e achei a porta fechada. (Apertando-lhe a mo) Tudo ouvi, Henrique!
MIRANDA (cingindo com o brao a cintura de ISABEL, a meia voz) - Bela!... Me perdoars tu algum dia? (ISABEL reclina a cabea sobre o peito de MIRANDA e quase desmaia; MIRANDA beija-a na fronte.)
HENRIQUE - Com muito prazer; em paga da alegria que fizeste entrar hoje nesta casa!
MIRANDA (apresentando IAI pela mo) - Nossa filha, Bela. (Conhece que est desmaiando.)
HENRIQUE - J passou.
ISABEL - Ah!...
FIM DE