Professional Documents
Culture Documents
83
Introduccin
Las normas gramaticales y ortogrficas de la lengua espaola han sido actualizadas en las nuevas obras que la Real Academia Espaola ha ido publicando en estos ltimos aos: en 2005, el Diccionario panhispnico de dudas; en 2009, la Nueva gramtica y en 2010, la Ortografa de la lengua espaola. El conjunto de las novedades es bastante importante y afecta a la ortografa, la acentuacin, el lxico y la gramtica. Y el hecho de que algunas de estas soluciones llegaran cargadas de cierta polmica (como el cambio de denominacin de i griega a ye o la desaparicin de la tilde en el solo adverbial) solo demuestra, como sealaron algunos acadmicos, el inters de la gente por los asuntos de la lengua. Es bien sabido que las normas de la sociolingstica aconsejan que no se tomen medidas contra el consenso social. Es decir, los cambios no se pueden imponer. Por eso, a pesar de su carcter normativo, casi todas las novedades de la Ortografa son recomendaciones. Es lgico que cueste acostumbrarse a los cambios y, por consiguiente, hay que ser tolerantes con los hablantes que los descuiden. Al fin y al cabo, las normas se hacen para ensear a los nios, no para fastidiar a los que ya escriben el castellano que aprendieron hace 10, 20 o 50 aos. Los acadmicos confan en que sean los docentes del espaol de todo el mundo quienes recojan estas recomendaciones, de modo que los que ahora estudian el idioma sern los que dentro de algunos aos escribirn solo sin tilde o llamarn ye a la i griega sin que les resulte antinatural. Por otro lado, en este breve manual tambin incluimos las novedades ms importantes de la Nueva gramtica. Estas no han levantado ninguna polmica, sino todo lo contrario: han venido a dar respuesta directa a las dudas de esos hablantes cada vez ms numerosos que se interesan por el uso correcto de su lengua. Presentamos, pues, un material sencillo, conciso y prctico, que recoge los cambios ms importantes y de mayor uso que aportan la Nueva gramtica y la Ortografa de la lengua espaola, y que puede resultar de gran inters tanto a profesores como a estudiantes, as como al pblico en general. Los autores
85
Ortografa
1. El abecedario: Reduccin de letras
El abecedario del espaol se reduce a las veintisiete letras siguientes: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, , o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z. Se excluyen del abecedario los signos ch (che) y ll (elle) porque son dgrafos; es decir, una combinacin de dos letras y no signos simples. Las palabras que comienzan por ch y ll no aparecen en el diccionario en apartados independientes, sino que las encontramos dentro de la c y de la l, respectivamente. Se recomiendan estos nombres para cada letra del abecedario:
Letra Mayscula A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Minscula a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Nombre de letra a be ce de e efe ge hache i jota ka ele eme ene ee o pe cu erre ese te u uve uve doble equis ye zeta
Algunas letras pueden recibir otros nombres, teniendo en cuenta la libertad que tiene cada hablante o cada pas: La y puede tambin llamarse i griega. La b puede llamarse be alta o be larga. La v puede llamarse ve baja o ve corta. La letra z se llamar siempre zeta y se rechazan los antiguos nombres de ceta, ceda o zeda. La letra r se llamar siempre erre y ya no se debe usar el nombre de ere. La combinacin rr se llamar erre doble o doble erre.
86
2. La acentuacin
Supresin de la tilde
Las palabras monoslabas (fui, fue, ti, dio, fe, bien...) no llevan tilde, salvo en los casos de tilde diacrtica.
crie
fie
flui
guie
hui
lie
pie
crio
fio
frio
guio
lio
pio
rio
2. persona plural; presente de criais indicativo 2. persona plural; presente de crieis subjuntivo
fiais
fluis
guiais huis
liais
piais
fieis
friais
guieis
lieis
pieis
riais
La conjuncin o cuando se coloca entre cifras se escribir siempre sin tilde: Lo acabar dentro de 1 o 2 das. La palabra solo no lleva tilde nunca, ni cuando es adverbio (Solo s que no s nada) ni cuando es adjetivo (Est muy solo). Es una palabra llana acabada en vocal y se le aplican las reglas generales de acentuacin. En caso de ambigedad, el contexto de la oracin ayuda a resolver la duda: Luis viene solo los sbados. No le acompaa nadie. Luis viene solo los sbados. Los dems das no viene. Los pronombres demostrativos (este, esta, estos, estas; ese, esa, esos, esas; aquel, aquella, aquellos, aquellas) tampoco deben acentuarse nunca porque se les aplica el mismo criterio que a la palabra solo.
87
Presente de subjuntivo
Imperativo
Los verbos terminados en -iar (como agriar, expatriar, historiar, paliar, repatriar, vidriar...) siguen la misma regla del punto anterior:
expatriar Presente de indicativo expatro / expatrio expatras / expatrias expatra / expatria... expatran / expatrian expatre / expatrie expatres / expatries expatre / expatrie... expatren / expatrien expatra / expatria expatre / expatrie... expatren / expatrien paliar palo / palio palas / palias pala / palia palan / palian pale / palie pales / palies pale / palie palen / palien pala / palia pale / palie palen / palien
Presente de subjuntivo
Imperativo
88
Nunca encuentra el momento cuando dejar el trabajo. En este mapa no encuentro el pueblo adonde vamos.
Nunca encuentra cundo / cuando dejar el trabajo. En este mapa no encuentro adnde / adonde vamos.
Los vocablos adnde y adonde tambin pueden escribirse en dos palabras, a dnde y a donde: No sabemos adnde (a dnde) nos lleva. En este pueblo no hay un restaurante adonde (a donde) ir. Qu: sin antecedente explcito siempre lleva tilde (No tenemos con qu cocinar la paella). De esta manera se distingue de las perfrasis de obligacin tener que + infinitivo o hay que + infinitivo: No tenemos qu estudiar hoy. (No tenemos nada que estudiar hoy) No tenemos que estudiar hoy. (No tenemos obligacin de estudiar) Siempre hay qu comer en casa. (Siempre hay algo que comer) Siempre hay que comer en casa. (Es obligatorio comer en casa) Cmo con el verbo haber: lleva siempre tilde para no confundirlo con el de la expresin No haber como... que significa No hay nada mejor...: No hay cmo poner orden. (No hay forma de poner orden) No hay como poner orden. (No hay nada mejor que poner orden)
89
olimpiada olimpada omplato omoplato pabilo pbilo pachul pachuli pprika paprika pxel pixel pudin pudn quiromancia quiromanca Rumana Rumania Shara Sahara sviet soviet travesti travest Hay algunas palabras que tienen diferente pronunciacin en Espaa y en gran parte de Amrica Latina, lo cual tambin afecta a la acentuacin: Espaa artroscopia bisbol biosfera bumern chfer cctel colonoscopia estratosfera ftbol vdeo voleibol Amrica Latina artroscopa beisbol bisfera bmeran chofer coctel colonoscopa estratsfera futbol video vleibol
daiquiri daiquir
3. Los prefijos
Los prefijos son elementos que se unen por delante a una palabra a la que aportan diversos significados. Normalmente, se fusionan con la palabra: antitabaco prepago exmarido superbin posventa viceministro
Cuando en la unin de un prefijo con una palabra aparecen dos vocales iguales juntas, se recomienda eliminar una de ellas: contraatacar > contratacar, reelegir > relegir, preestreno > prestreno, antiinflamatorio > antinflamatorio. Excepto si la palabra que se crea tiene distinto significado: reemitir (volver a emitir) y remitir (enviar), semiilegal (medio ilegal) y semilegal (medio legal).
90
Los prefijos se unen con un guion a la palabra que sigue cuando esta comienza por mayscula o por una sigla: mini-USB super-8 pro-Almdovar anti-OTAN Se escriben separados cuando cada prefijo afecta a varias palabras: super en forma vice primer ministro ex nmero uno El prefijo trans- es preferible escribirlo tras-. Pero son correctas las dos formas: transatlntico y trasatlntico, translcido y traslcido, transparente y trasparente, transporte y trasporte. Excepto si la palabra a la que se une empieza por s-: transiberiano, transexual.
Excepto malentendido que solo se puede escribir en una palabra. Los nmeros (cardinales u ordinales) a partir de treinta se pueden escribir tambin en una sola palabra: Cardinales: treinta y dos, treintaids; cuarenta y tres, cuarentaitrs; noventa y cinco, noventaicinco. Ordinales: trigsimo segundo, trigesimosegundo; cuadragsimo tercero, cuadragesimotercero; nonagsimo quinto, nonagsimoquinto. Excepto los que acompaan al nmero mil: dos mil, tres mil, cuarenta mil... Los ordinales para 11 y 12 siguen siendo undcimo, undcima y duodcimo, duodcima. Pero tambin se admiten: dcimo primero, dcimo primera y decimoprimero, decimoprimera; dcimo segundo, dcimo segunda y decimosegundo, decimosegunda.
91
5. Las conjunciones
La conjuncin y toma la forma e ante palabras que empiezan por i- o hi-, excepto cuando sigue una vocal con la que forma diptongo: Es una escultura de mrmol y hierro. A esta excepcin se aade ahora otra: cuando la conjuncin equivale a dnde y es tnica: Y Ignacio? No ha venido? (Dnde est Ignacio? No ha venido?). Delante de las palabras hiato o ion puede escribirse y o e, porque son palabras que pueden pronunciarse con hiato o con diptongo: En estas palabras hay diptongos y/e hiatos. En este experimento utilizaremos molculas y/e iones. La conjuncin o se convierte en u ante palabras que empiezan por o- y ho-, incluso cuando la palabra que sigue es una cifra que se pronuncia con o: Al nio le dieron 7 u 8 euros.
92
93
Otros extranjerismos de uso corriente que se han adaptado a la pronunciacin y a la ortografa del espaol: Extranjerismos no adaptados atrezzo beige block by-pass cocktail paddle passe-partout ragot scanner spaghetti standard store ticket Extranjerismos adaptados atrezo beis bloc baips cctel o coctel pdel paspart rag escner espagueti estndar estor tique
Muchos extranjerismos de uso corriente no plantean problemas de adaptacin al espaol, por lo que no es necesario marcarlos en cursiva al escribirlos: box bnker chat iceberg jersey kit kiwi pxel web waterpolo karaoke set
Hay extranjerismos de uso frecuente y que no se han adaptado al espaol, por lo que deben escribirse siempre en cursiva o entre comillas: ballet blues flash jazz pizza reggae rock sheriff
geisha sherpa hardware show hooligan software pendrive sushi Los extranjerismos y voces latinas que lleven la letra q delante de la vocal u pronunciada o delante de cualquier otra vocal es aconsejable escribirlos sustituyendo la q por la c: Catar (de Qatar) cuark (de quark) cuadrvium (de quadrvium) cusar ( de quasar) curum (de quorum)
94
Algunas voces latinas terminadas en -us y en -um han creado variantes formales con la terminacin -o. Ambas son correctas, aunque las variantes sin adaptar son ms frecuentes: auditrium / auditorio currculum / currculo eucaliptus / eucalipto memorndum / memorando pdium / podio referndum / referendo solrium / solario ultimtum / ultimato
Gramtica
1. El sustantivo
El gnero
Los sustantivos que terminan en -o hacen el femenino en -a: el rbitro el comisario el diablo el filsofo el fsico el informtico el mdico el ministro el modisto el msico el perito el poltico el tcnico el tipo el vampiro Excepciones a esta norma: Los sustantivos del mbito militar o prximos al mbito militar: el cabo el copiloto la cabo la copiloto la rbitra la comisaria la diabla (tambin la diablesa) la filsofa la fsica la informtica la mdica la ministra la modista la msica la perita la poltica la tcnica la tipa la vampira (tambin la vampiresa)
el mandatario la mandataria
95
Los sustantivos que vienen de acortamientos: el endocrino el fisio Otros sustantivos: el canguro el contralto el contrabajo el jurado el miembro el modelo el reo el soprano el testigo la canguro (cuidador o cuidadora infantil) la contralto la contrabajo la jurado la miembro la modelo la reo (tambin la rea) la soprano la testigo la endocrino la fisio (fisioterapeuta)
el verdugo (para hombre y para mujer) Los sustantivos que terminan en consonante hacen el femenino aadiendo una -a: el aprendiz el bedel el colegial el comadrn el concejal el fiscal el juez el peatn el tutor Excepciones a esta norma: el albail el auxiliar el bachiller el barman el barn el canciller el capataz el capitn el chfer la albail la auxiliar la bachiller la barman la baronesa la canciller la capataz la capitn (tambin la capitana) la chfer (tambin la choferesa) la aprendiza (tambin la aprendiz) la bedela (tambin la bedel) la colegiala la comadrona la concejala (tambin la concejal) la fiscala (tambin la fiscal) la jueza (tambin la juez) la peatona la tutora
96
la cnsul (tambin la consulesa) la corresponsal la crupier la emperatriz la fan la fiscal la general la husped (tambin la huspeda) la juglaresa
el lder la lder (tambin, la lideresa) el mrtir la mrtir el mercader la mercader el militar la militar el pvot la pvot el portavoz la portavoz el sumiller la sumiller el titular la titular el ujier la ujier Los sustantivos que terminan en -a o en -e no cambian para indicar el femenino: el agente la agente el amante la amante el rabe la rabe el atleta la atleta el autodidacta la autodidacta el cantante la cantante el cliente la cliente (tambin la clienta) el dependiente la dependiente (tambin la dependienta) el gerente la gerente (en Amrica tambin la gerenta) el jefe la jefe (tambin la jefa) el poeta la poeta (tambin la poetisa) el presidente la presidente (tambin la presidenta) el sacerdote la sacerdote (tambin la sacerdotisa) Excepciones a esta norma: el alcalde la alcaldesa el conde la condesa el duque la duquesa el jeque la jequesa
97
el monje la monja el prncipe la princesa el profeta la profetisa el sastre la sastra el sirviente la sirvienta Los sustantivos maratn y tiroides pueden usarse como masculinos o como femeninos: el maratn la maratn el tiroides la tiroides Los sustantivos Internet, red y web son femeninos: la Internet (o internet), la red, la web. Hay algunos sustantivos que tienen diferente gnero en el espaol de Espaa y en el de Amrica Latina. Espaa el biquini el pijama el pus la sartn la radio la sauna el tanga Amrica Latina la biquini la piyama la pus el sartn el radio el sauna la tanga
El nmero
El plural de las palabras terminadas en -, -i y en -, -u tnicas se forma aadiendo -es o -s. Se percibe cierta tendencia, variable segn los pases, a dar preferencia en la lengua culta a las variantes en -es. bambes bambs bistures bisturs esques igles esqus (hoy mayoritario) igls (hoy mayoritario) hindes hinds iranes irans israeles israels jabales jabals marroques marroqus es us (en muchos pases es hoy mayoritario) rubes rubs tabes tabs tises tiss
98
Excepciones a esta norma: El plural de la palabra recib es solo recibs: Por favor, firme todos estos recibs. Los plurales de las letras i y u son es y es: La palabra difcil tiene tres es. Y la palabra futuro tiene dos es. El plural de la palabra s es ses: En la votacin hubo doce ses y cuatro noes. El plural de la nota musical mi es mis. El plural de la letra q (cu) es cus. Aunque en algunos lugares de Amrica tambin se da por correcto ces. Algunos sustantivos terminados en - solo hacen el plural en -s: champ champs men mens paspart pasparts tut tuts verm verms Cuando a una palabra terminada en -y se le aade una -s para formar el plural, la y debe transformarse en una i: escay escis espray espris jersey jersis pney poneis yquey yqueis Los sustantivos esdrjulos acabados en consonante permanecen invariables en plural, como, por ejemplo, algunos trminos filolgicos de origen griego: el asndeton el polisndeton Excepciones a esta norma: el hiprbaton los hiprbatos (no se recomienda el plural hiprbatons o hiperbatones) Las voces latinas utilizadas en su forma original siguen las normas propias del espaol en la formacin del plural: Son invariables los latinismos llanos o esdrjulos acabados en -s o -x: el corpus los corpus el lapsus los lapsus el rictus los rictus Aaden -s los terminados en -t: el accsit los accsits el supervit los supervits Tambin aaden -s los acabados en -m. Aunque tambin son correctas las formas invariables: los asndeton los polisndeton
99
el critrium los critriums el mdium los mdiums el rquiem los rquiems el ultimtum los ultimtums el vademcum los vademcums El plural de la palabra t (infusin) es ts, tambin con tilde: En esta tienda venden ts de muchos pases: ingls, chino, pakistan, etc. Los extranjerismos adaptados (vase el epgrafe 7 del apartado de Ortografa de este manual) deben tambin adaptarse a la formacin del plural en espaol (-s si acaban en vocal y -es si acaban en consonante). baips baipases bluyn bluyines bodi bodis bnker bnkeres chndal chndales cruasn cruasanes curri curris escner escneres espagueti espaguetis estrs estreses fan fanes ferri ferris grafiti paparazi grafitis paparazis
parquin prquines penalti penaltis pxel o pixel pxeles o pixeles sexi sexis suter suteres Excepciones a esta norma: Las palabras agudas o monoslabas de origen extranjero acabadas en consonante (que no sean -d, -l, -n, -r, -z, -s o -x) hacen el plural aadiendo -s: airbag airbags anorak anoraks bistec bistecs bloc blocs chip chips clip clips
100
club
crac cracs crep creps debut debuts esnob esnobs film films frac fracs iceberg icebergs ragut raguts robot robots slip slips test tests web webs Algunas de estas palabras tienen variantes adaptadas al espaol y con otros plurales: bist bists buqu buqus filme filmes fraque fraques rag rags
Las palabras esdrjulas de origen extranjero son invariables en el plural: el bmeran los bmeran el mnager los mnager el traveln los traveln Hay otros extranjerismos que tambin son invariables en el plural: beis (por ejemplo: diversos tonos beis) scar (por ejemplo: varios premios scar) exprs (por ejemplo: comidas exprs) nobel (por ejemplo: los premios Nobel) unisex (por ejemplo: peluqueras unisex) En espaol, las siglas son invariables en la lengua escrita, es decir, no modifican su forma cuando designan ms de un referente. El plural se manifiesta en las palabras que las introducen o que las modifican: varias ONG europeas, unos DVD, los GEO, algunos CD-ROM. Si las siglas se escriben con minsculas y constituyen una palabra, forman el plural como cualquier sustantivo: cederrn cederrones geo geos
101
oeneg oenegs pyme pymes Las abreviaturas, que son el resultado de eliminar el final de la palabra, hacen el plural en -s, aunque acaben en consonante: ej. (ejemplo) ejs. (ejemplos) pg. (pgina) pgs. (pginas) tel. (telfono) tels. (telfonos) Las abreviaturas que terminan en la misma letra que la palabra de origen siguen las reglas generales de formacin del plural (se aade -s si terminan en vocal y -es si terminan en consonante): admon. (administracin) admones. (administraciones) dpto. (departamento) dptos. (departamentos) dr. (doctor) dres. (doctores) Excepciones a esta norma: Ud. (usted) Uds. (ustedes)
En el caso de las palabras compuestas que pueden escribirse juntas o separadas, si se escriben en dos palabras, el plural se hace aadiendo -s o -es a los dos elementos, y si se escriben en una sola palabra, solo se aade -s o -es al segundo elemento.
Compuestos escritos en dos palabras Singular agua nieve arco iris media noche medio ambiente guardia civil pavo real puerco espn mal trato padre nuestro quinta esencia Plural aguas nieves arcos iris medias noches medios ambientes guardias civiles pavos reales puercos espines malos tratos padres nuestros quintas esencias Compuestos escritos en una palabra Singular aguanieve el arcoris medianoche medioambiente guardiacivil pavorreal puercoespn maltrato padrenuestro quintaesencia Plural aguanieves los arcoris medianoches medioambientes guardiaciviles pavorreales puercoespines maltratos padrenuestros quintaesencias
Excepto: mal humor y malhumor que solo admiten el plural separado malos humores. La norma anterior se aplica tambin a los nmeros cardinales: trigsimo segundo > trigsimos segundos trigesimosegundo > trigesimosegundos
102
Las palabras compuestas que se escriben siempre en dos palabras hacen el plural solo en el primer elemento: cama nido clula madre ciudad dormitorio coche cama crdito vivienda globo sonda hombre rana hora punta pez espada piso piloto sof cama camas nido clulas madre ciudades dormitorio coches cama crditos vivienda globos sonda hombres rana horas punta peces espada pisos piloto sofs cama
2. El verbo
Los nicos verbos que en la lengua actual presentan dos participios, uno regular y otro irregular, son: imprimir (imprimido e impreso), frer (fredo y frito), proveer (provedo y provisto). Los dos participios pueden utilizarse indistintamente: Has imprimido (o impreso) ya el documento? Cuando hayas fredo (o frito) el huevo guardas aqu el aceite. Antes de irse se haban provedo (o provisto) de todo lo necesario. Algunos verbos admiten dos formas, una con diptongo y otra sin diptongo:
Con diptongo cimiento Presente de indicativo cimientas cimienta... cimientan cimiente Presente de subjuntivo cimientes cimiente... cimienten cimienta Imperativo cimiente... cimienten Sin diptongo cimento cimentas cimenta... cimentan cimente cimentes cimente... cimenten cimenta cimente... cimenten
Lo mismo ocurre con los verbos asolar (asuelo y asolo), desmembrar (desmiembro y desmembro), emparentar (empariento y emparento), engrosar (engrueso y engroso) y soterrar (sotierro y soterro).
103
Los verbos abolir, agredir y transgredir han dejado de ser defectivos y presentan una conjugacin completa: abolir (abolo, aboles, abole...; abola, abolas, abola); agredir (agredo, agredes, agrede...; agreda, agredas, agreda); transgredir (transgredo, transgredes, ...; transgreda, transgredas... Aunque las formas del imperativo de la segunda persona del plural (vosotros) acabada en -r son incorrectas (*Comer la cena, en lugar de Comed la cena), si llevan el pronombre -os detrs, se consideran coloquiales, pero no incorrectas (Comeros la cena en lugar de Comeos la cena).
3. Las preposiciones
El uso de la secuencia de preposiciones a por tras verbos que indican movimiento (ir, venir, volver, salir...) con el sentido de en busca de , se considera ahora correcto en el espaol de Espaa: Puedes ir a por pan, por favor? Sin embargo, en el espaol de Amrica este uso se percibe como anmalo y sigue siendo general all el empleo exclusivo, en estos casos, de la preposicin por: Puedes ir por pan, por favor? Con las partes del da (maana, tarde, medioda, noche...) se considera correcto el uso de las preposiciones por, en y a: Podemos quedar el prximo viernes por (en, a) la noche. El uso de la preposicin a est ms limitado al espaol de Amrica Latina. La perfrasis de probabilidad deber de + infinitivo puede utilizarse tambin sin la preposicin de. Segn la Real Academia no puede considerarse incorrecto porque su uso se ha extendido mucho en todos los niveles de la lengua: Qu hora es? Deben (de) ser las cinco. Los verbos informar, advertir (con el significado de informar), avisar y dudar seguidos de que + oracin pueden llevar opcionalmente la preposicin de: Me han informado (de) que no quedan entradas para el concierto. Nos advirtieron (de) que se haba producido un accidente. Me avis (de) que no ira a la reunin. Dudo (de) que el director me suba el sueldo. Cuando el verbo advertir significa aconsejar no debe usarse con la preposicin de: Mi madre me advirti que cogiera el paraguas porque iba a llover.
104