You are on page 1of 26

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun.

2009

SUR LE CONCEPT DE VALEUR PURE

Recebido em 30/08/2008 Aceito em: 05/12/2008

Estanislao SOFIA*
Rsum: Le concept de valeur , chez Saussure, est susceptible de recevoir plusieurs interprtations, toutes autorises par les manuscrits. Le prsent article ne prend en considration quune de ces lectures possibles : celle selon laquelle la notion de valeur (pure) quivaudrait celle de (pure) diffrence . Il sagira danalyser ces formules afin de saisir leurs portes thoriques, puis den mesurer les articulations possibles. On verra donc que cette conception fait natre bien des difficults et va lencontre dautres positions saussuriennes, y compris concernant ce mme terme de valeur . Mots cl: valeur (pure); systme; (pure) diffrence. Resumo: O conceito de valor , em Saussure, suscetvel de receber inmeras interpretaes, todas autorizadas pelos manuscritos. O presente artigo toma em considerao somente uma destas leituras possveis: aquela segundo a qual a noo de valor (puro) equivaleria esta de (pura) diferena. Se tratar de analizar estas frmulas afim de apreender seus respectivos alcances tericos, e, em seguida, de avaliar suas articulaes possveis. Veremos ento que esta concepo acarreta alguns problemas e vai ao encontro de outras posies saussurianas, inclusive concernindo este mesmo termo de valor. Palavras-chave: valor (puro), sistema, (pura) diferana.

1. Introduction La dfinition du concept de valeur chez Saussure est problmatique, et ce non seulement en ce qui concerne la thorie, mais aussi, et dj, au plan philologique. Que lon se rfre au Lexique de la terminologie saussurienne de Rudolf Engler (1968) ou lindex des Sources manuscrites du cours de linguistique gnrale de F. de Saussure de Robert Godel (1957, ci-aprs SM):

Universit de Paris X-Nanterre, Facults Universitaires Notre-Dame de la Paix (Namur). Membre du laboratoire MoDyCo (Paris) et du Groupe de Recherche en Histoire de la Linguistique (GRHIL, Paris). Email: estanislao.sofia@gmail.com

13

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

on y trouvera, ct de valeur ngative, oppositive et diffrentielle (CLG/E 1932-1933)1, les formules valeur dopposition (SM, p. 79), valeur relative (SM, p. 65) valeur sociale (CLG/E 1318), valeur arbitrairement fixable (CLG/E 1324), valeur acoustique, pas linguistique (CLG/E 1593), etc. Il est vrai que plusieurs de ces formulations se recoupent, mais ce nest pas toujours le cas. Ainsi, on pourra ventuellement faire correspondre valeur dopposition valeur relative , voire valeur diffrentielle , en ce que ces trois formules auraient dalgbrique (ce qui resterait nanmoins dmontrer), mais lorsque Saussure parle de valeur conventionnelle (ELG, p. 67) ou de valeur sociale (CLG/E 1318), ds quil y a un facteur social en jeu, une convention et non une algbre quelconque , il ne peut pas sagir de la mme chose (cf. HARRIS, 1987, pp. 219 et sqq.). Saussure affirmait qu il y a diffrents genres de valeur dpendant de la base quon prend (ELG, p. 61). Est-ce cette circonstance prcise quil se rfrait ? Peu importe la rponse : toujours est-il que les diffrentes acceptions demeurent inscrites dans les textes. Ds lors, lvocation du concept de valeur (chez Saussure) devra imprativement saccompagner des dfrichages conceptuels ncessaires expliciter quelles acceptions seront conserves, pourquoi, et lesquelles seront carts et pourquoi, tant elles sont nombreuses2. Si lon adjoignait encore, ce premier obstacle, les variations dues au manque de fixit de la terminologie saussurienne 3, puis les passages franchement contradictoires (ou paradoxaux, si lon prfre) qui, bien quexistant chez Saussure un peu partout, se concentrent malicieusement sur le concept de valeur (cf. SAUSSURE [Louis de], 2006, p. 180)4, on comprendrait alors pourquoi ce concept, pour lequel on rclame ( juste titre) une place centrale, a t aussi considr comme lun des moins clairs, lun des plus alambiqus de la thorie saussurienne5. Lanalyse de ce concentr de difficults nest cependant pas abordable dans les limites de cet article, et ce nest donc pas cet ensemble qui nous intressera : ni lexamen des diverses acceptions du concept de valeur ni
1

Les rfrences ldition critique de Rudolf Engler renvoient aux numros dindex du premier tome (1968) : CLG/E 1932-1933 renvoi ainsi aux fragments numro 1932-1933 de ce volume. Pour le reste des abrviations, voir la bibliographie. Simon Bouquet signalait sept acceptions du terme valeur chez Saussure (BOUQUET 1997, pp. 311-328); bien que, selon lauteur, elles seraient voues se confondre dans la conscience des individus. Tel le cas d ide , concept , signification , signifi , valeur , etc., termes qui, utiliss sans constance et sans rigueur, renvoient souvent les uns aux autres [cf. BOUQUET, 1992, p. 91 et BOUQUET, 1997, p. 317). Nous pensons des paradoxes rsultant de la confrontation de passages de ce genre : a) la valeur est bien un lment du sens (Cours III, p. 134) ; b) [lide] ne reprsentera jamais quun des lments de la valeur (ELG, p. 290). Cest en raison de cette accumulation mme des difficults sur le seul terme de valeur que Ren Amacker concluait que la notion est centrale chez Saussure (AMACKER, 1974, p.12).

14

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

lhistoire de ses interprtations. Nous nous limiterons une de ces lectures possibles, savoir la thse, admise en gnral par les chercheurs, selon laquelle les formules systme de valeurs (pures) et systme de (pures) diffrences seraient des notions quivalentes. Gadet et Pcheux, par exemple, soutiennent cette position. Daprs ces auteurs, poser la valeur comme pice essentielle de ldifice quivaut concevoir la langue comme rseau de diffrences sans terme positif (GADET & PCHEUX, 1981, p. 55). Claudine Normand, pour sa part, a considr cette quivalence comme the most abstract point of Saussures theory (NORMAND, 2004, p. 103)6 et Raffaele Simone linclue, dans un texte rcent, au nombre des dix principaux postulats saussuriens (SIMONE, 2006, p. 43). Nous avons nous aussi suggr cette quivalence (SOFA 2007, p. 2), et nous serions encore prts la soutenir. Mais, aujourdhui, nous laccompagnerions dune rserve, et ce sont des arguments qui nous y amnent dont, somme toute, nous allons nous occuper. Sil fallait nouveau se prononcer, notre position serait la suivante : la notion de valeur pure quivaut celle de pure diffrence si, et seulement si, le concept de valeur est entendu comme contrepartie des termes coexistants . Il sagira donc de dcortiquer conceptuellement ces formules et de chercher savoir ce quelles peuvent signifier, puis den mesurer les articulations possibles. On verra donc que cette dfinition, contrepartie des termes coexistants (qui est bien une des dfinitions possibles du concept saussurien de valeur ), entraine quelques difficults et va lencontre dautres positions thoriques aussi saussuriennes que celle-l. 2. Etablissement du problme: propos de deux types de rapport 2.1. Reportons-nous donc aux pages 391 et 392 des notes de Constantin, correspondant la leon du 30 juin 1911, cest--dire lavant dernire leon de linguistique gnrale (Cours III, pp. 134-135)7. Ce jour-l, Saussure abordait deux notions centrales de sa thorie : le concept de valeur et celui de sens (signification) . Il sagissait de savoir, daprs le titre, en quoi les deux choses se confondent et [en quoi ces deux choses, ES] se distinguent (Cours III, p. 134 [voir annexe]). Ce qui frappe au premier abord, dans ces deux pages, en particulier si lon considre ltat davancement du cours, cest le degr dimprcision terminologique qui y rgne. Les termes, mme ceux que lon croirait primordiaux, sont utiliss dans des sens varis, voire contradictoires, parfois dans lespace de deux lignes. Au-del de ce problme, cependant, il y est clairement question de deux types de rapports touchant les entits : dune part une relation interne
6 7

On aura loccasion de voir quel point cette observation est juste. La transcription de ces deux pages qui, au cours (et aux effets) de largumentation, nous considrerons dj lues est reproduite intgralement en annexe. Afin de faciliter les renvois, le texte a t divis en neuf fragments numrots.

15

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

aux entits ; dautre part une relation externe aux entits, entre les entits (cf. Annexe, fragments 5 et 6). Il apparat aussi plutt vident, et ce malgr les imprcisions terminologiques que lon vient dvoquer (et dont on verra chemin faisant quelques exemples), que Saussure assimile le rapport interne au concept de signification , quil renomme contrepartie de limage auditive , et le rapport externe au concept de valeur , qui, elle, est qualifie de contrepartie des termes coexistants . Il est vrai quil existe des variations, mais celles-ci sont (aisment) explicables daprs le contexte. Dans cette tude, cependant, nous ferons mieux : nous ignorerons, directement, les dnominations. Nous ne nous intresserons qu ces deux types de rapports apostills par Saussure dun a et dun b et figurs, le premier, par des flches horizontales entre les entits ( ), le second par une flche verticale lintrieur des entits () (cf. Annexe, fragments 5 et 6). Cette manuvre nous permettra dviter les cueils de la terminologie, quaprs tout Saussure navait pas encore fixe8. 2.2. Le statut de ces rapports nest vrai dire pas moins difficile, ni moins nigmatique, mais leur considration nous permettra denvisager des questions et de formuler des problmes sous un angle avantageux. Quant la difficult, cest Saussure lui-mme qui lannonce, conjointement lintroduction dun nouveau schma : Autre figure : srie de cases :
|___|___|___|sign./sign.|___|___|___|___| <Le rapport lintrieur dune case et entre les cases est bien difficile distinguer.> La signification comme contrepartie de limage et la signification comme contrepartie des termes coexistants se confondent. (Cours III, p. 135 [cf. Annexe, fragment 8])

Outre le fait que ces deux types de rapports reoivent ici, aussi bien lun que lautre, le nom de signification , on notera que ces notions sont tenues pour difficiles distinguer : ces deux rapports, dit Saussure, se confondent . Or, dans quel sens ces rapports se confondent-ils ? Est-ce dans le sens o ces deux notions seraient, bien que parfaitement diffrentes, difficiles distinguer ? Ou plutt dans celui o elles se confondraient en une seule et mme notion, fusionneraient, ne feraient quune ? Ce passage en

Simon Bouquet notait aussi que la terminologie susceptible de dcrire lunit linguistique nest pas fixe ainsi terme et signe sont utiliss pour rfrer une unit indcomposable, parfois non; entit est tantt synonyme dunit, tantt non , mais encore la thorie ellemme nest pas compltement labore. (BOUQUET, 1997, p. 295). De manire corrlative, nous naccorderons dans cette tude aucune importance aux termes. Ceux de terme , entit , lment et unit seront utiliss sans prtentions techniques et en tant que synonymes.

16

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

particulier semble pencher vers la premire des possibilits : ces deux types de rapports, bien que difficiles distinguer , seraient parfaitement distinguables. Le texte na effectivement aucun mal les discerner (ils reoivent deux schmas parfaitement diffrents), bien que lopration soit considre comme difficile . Roy Harris, en revanche, dans la traduction quil propose de ce passage, interprte que ces deux notions ne font quune (they merge) : The meaning as counterpart of the image and the meaning as counterpart of coexisting terms merge (Cours III, p. 135a). Beaucoup de passages, en effet, pourraient tre voqus lappui de cette thse. Sans sloigner du texte en question, on pourrait faire appel ce fragment, antrieur de quelques lignes, o il tait question dune notion la signification qui se trouvait tre tout autant la contrepartie de limage auditive et la contrepartie des termes coexistants dans la langue (cf. Annexe, fragment 6) ; ou au titre mme de cette leon, o le verbe (se) confondre y acquiert, en effet, par contraste avec se distinguent , la valeur que Harris lui confre. Or, nouveau, quelle est linterprtation correcte ? Ces rapports se confondent-ils, oui ou non, en une seule et mme notion ? Au plan philologique, une rponse catgorique est prilleuse. Les deux lectures, en fait, seraient galement admissibles9. La rponse, si rponse il y a, devra tre recherche sur la base de critres autres que philologiques. On reviendra sur ce point ultrieurement (cf. 5). Au pralable il conviendra dexaminer la rponse apporte par ceux qui furent les premiers lecteurs des manuscrits saussuriens de lhistoire : Charles Bally et Albert Sechehaye. 3. Charles Bally et Albert Sechehaye 3.1. Le problme que lon observe, en effet, semble avoir aussi t aperu par les diteurs du Cours de linguistique gnrale (1916, ci-aprs CLG). Lors de la prparation de cet ouvrage, ils ont oscill, avant dtablir la version dfinitive, entre ces deux lectures possibles. Comme on le sait, le travail ddition a commenc avec la collation des notes relatives au troisime cours dont ils disposaient lpoque, savoir : celles de Georges Dgallier (dalors les plus compltes), Francis Joseph et Mme. A. Sechehaye10. Le texte de cette collation ne diffrait gure, dans sa premire version, des notes prises par Constantin :

10

Les cahiers et les notes sont confus sur ce point pourtant dcisif , notait Claudine Normand (NORMAND, 2000, p.150). Sur ce problme, voir AMACKER (1975, pp. 156 et sqq.), GADET (1987, p. 65), BOUQUET (1992, pp. 91-92) BADIR (2001, pp. 36 et sqq.), SAUSSURE [Louis de] (2006, p. 185). Le manuscrit de cette collation demeure (encore indit) la Bibliothque de Genve (BGE, ex BPU) sous la cote Ms. Cours Univ. 432-433.

17

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

On peut aussi considrer le systme de la langue comme une srie de cases qui se limitent les unes les autres et qui contiennent chacune un signifi et un signifiant:

Le rapport lintrieur dune case est trs difficile distinguer du rapport entre les cases. (Collation, pp. 442-443 [soulign dans loriginal, ES])

Il est, selon cette version calque en ralit sur celle de Dgallier (cf. CLG/E 1865) , trs difficile de distinguer ces deux rapports. Laccord avec le texte de Constantin est presque parfait : il notait quil est bien difficile de les distinguer (Cours III, p. 135 [cf. Annexe, fragment 8]). Cette formulation semble cependant ne pas avoir content les diteurs. Dans une relecture postrieure, la formule est trs difficile distinguer a t biffe et remplace par doit tre soigneusement distingu . Ainsi, la version finale du manuscrit, tel quon le trouve aujourdhui Genve, est-elle en ralit celle-ci:

(Collation, p. 443)11

Cette correction atteste la position prise par les diteurs lgard de la question que lon se pose (et montre, par consquent, quils se la sont pos). Or cette position, qui, bien que formule avec prudence, sera conserve dans le texte dfinitif de 1916 (cf. CLG, p. 159), soppose diamtralement celle que Harris adopte dans sa traduction :
Les rapports lintrieur dune case et entre les cases sont bien difficiles distinguer , ils se confondent dans une mme notion note Harris ( they merge ) (Cours III, p. 135a).
11

Transcription : Le rapport lintrieur dune case est trs difficile <doit tre soigneusement> distingue r <> du rapport entre les cases .

18

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

Les rapports lintrieur dune case et entre les cases sont trs difficiles distinguer , ils se confondent or ils doivent tre soigneusement distingus notent les diteurs (Collation, p. 443)

Le parti pris par les diteurs a t celui de maintenir, voire daccentuer la distinction entre ces deux ordres de rapports. Selon la lecture de Roy Harris, ces deux rapports fusionnent. La question qui importe, ds lors, est de savoir pourquoi. Pourquoi les diteurs ont-ils rectifi ce passage, qui tait en parfait accord avec les notes des tudiants (y compris avec celles de Constantin, quils ne connaissaient pas) ? Pourquoi conviendrait-il de distinguer soigneusement ces deux ordres de rapports ? Cette question est dautant plus intressante que leffort intellectuel de Saussure semble stre prcisment consacr la position contraire, cest--dire faire valoir que, en dernire analyse, ces deux ordres de rapports ne peuvent que revenir une seule et mme chose (do linterprtation de Harris). On avait dj relev quelques fragments susceptibles dtre voqus lappui de cette thse. Retraons, prsent, titre illustratif, le chemin (ou du moins quelques-uns de ses jalons) de largumentation saussurienne telle quon peut la suivre travers les dernires leons de linguistique gnrale (mai juillet 1911). 4. Alas de la rflexion de Saussure 4.1. Le 12 mai 1911, alors quil abordait le concept de larbitraire sous ses deux aspects, radical et relatif, Saussure daprs les notes de Constantin discrimine clairement ces deux notions :
Lide de relativement arbitraire fait intervenir deux relations quil faut soigneusement distinguer. Nous avons dune part cette relation dont il a t question :

et dautre part cette relation

(Cours III, p. 89)

Ces deux types de rapports, lun interne aux entits, lautre entre les entits, sont des notions quil faut, dit Saussure, soigneusement distinguer : nous voil donc confronts la source philologique de la rectification introduite par les diteurs dans le passage susmentionn (cf. 3). De ces deux ordres de rapports, le premier, interne aux entits, est, de surcrot, considr, ce jour19

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

l, comme une sorte de condition sine qua non de lexistence des rapports entre les termes:
<La relation du concept avec limage peut exister sans relation avec un terme externe. Mais [la] relation externe entre deux termes ne peut exister sans rciproque intervention des deux relations internes.> (Cours III, p. 90)

Non seulement ces deux notions sont diffrencies, mais les rapports internes prexistent, ici (logiquement, si lon prfre), aux rapports entre les termes. Saussure va mme jusqu affirmer, et ce dans la mme leon, que cette relation intrieure, qui nest autre chose quune association entre limage auditive et le concept [] est la seule qui soit considrer (Cours III, p.89). Un mois et demi plus tard, le 27 juin 1911, cette position sera dj lgrement modifie. La relation interne, qui avait jadis t la seule considrer , ne suffira pas : il faudra, dit Saussure, considrer aussi les rapports entre les termes : Donc [la] flche ne suffit pas. Il faut toujours [variation Dgallier: il faut aussi , ES] tenir compte des flches (Cours III, p. 137). Le 4 juillet, finalement, on trouve une position diamtralement oppose :
Si lon revient maintenant la figure qui reprsentait le signifi en regard du signifiant

on voit quelle a sans doute sa raison dtre mais quelle nest quun produit secondaire de la valeur. (Cours III, p. 139)

Prsente prcdemment comme susceptible dexister sans relation avec un terme externe , ce rapport interne est maintenant considr comme un produit secondaire de la valeur , comme, dit Saussure, une autre expression des valeurs prises dans leur opposition <(dans le systme)> (Cours III, p. 139). Autrement dit, comme une autre expression des rapports de type a entre les termes. Ainsi :
<Le schma nest donc pas initial dans la langue.> [] Le schma

qui va du signifi au signifiant nest donc pas un schma primitif. (Cours III, p. 140)

Si lon suspendait lhistoire en ce point, on aurait alors le sentiment dassister une sorte de repentir chelonn entre les diffrentes positions, comme si Saussure guid apparemment par des critres pdagogiques avait peu peu nuanc lexpression de sa pense : aprs avoir affirm que la 20

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

seule relation qui soit considrer tait celle qui relie limage auditive au concept ( b , ), Saussure dclare quen ralit il faut aussi tenir compte de la relation entre termes ( a , ), puis que, somme toute, ce rapport interne nest qu une autre expression des rapports entre les termes12. Cette dernire position, on le verra, sera encore une fois modifie par Saussure. Il importe cependant de lexaminer et de bien en saisir les enjeux thoriques, car cest prcisment cette version qui a t le plus souvent retenue et rpte, celle qui saccorderait avec la lecture entreprise par Harris (cf. 2) et avec lquivalence, suggre au dbut de ces lignes, entre les notions de systme de valeurs (pures) et systme de (pures) diffrences (cf. 1). Si nous ladmettons, en effet, si le rapport b , interne aux termes, nest finalement quune autre manire dexprimer la somme des rapports a ( ), la distinction entre ces deux types de rapports ne savrera alors plus une distinction ncessaire. Cette formule selon laquelle ce rapport b () nest quune autre expression des valeurs prises dans leur opposition (rapports a , ) tempre le divorce entre ces deux types de rapports : le rapport b est quivalent la somme des rapports a : ces rapports seraient donc commensurables. Il sagirait moins de deux concepts distincts que dune seule et mme notion exprimable en termes diffrents, de la mme manire quen mathmatiques 2(22) et 5+3 sont deux manires dexprimer lide de huit . Ces deux types de rapports donc, dabord bien difficiles distinguer , puis soigneusement distingus , sont finalement dclars assimilables. 4.2. On a vu cependant que, malgr tout, Bally et Sechehaye qui connaissaient pourtant bien ces propos saussuriens (les notes de Dgallier en taient suffisamment reprsentatives) sattachent encore distinguer ces deux rapports13. A nouveau donc : pourquoi ? Pourquoi les diteurs tiennent distinguer ces deux rapports quand Saussure (apparemment) cherche, au contraire, les rendre assimilables ? Quels sont les enjeux de chacune des positions, celle dfendue par les diteurs et celle, autre, soutenue ici par Saussure (et adopte par Harris dans sa traduction) ? Si, comme on la vu, les

12

13

Une analyse minutieuse devrait prendre en compte, avec plus de dtail, des contextes doccurrence de chacune des positions. Saussure envisage en effet, chaque fois, des concepts diffrents de sa thorie. Ce type danalyse nest pourtant pas celui qui nous intresse prsent. Ce qui nous importe vritablement, cest disoler la dernire position, celle qui tombe en accord avec linterprtation dite ici de Harris et contre celle dite ici des diteurs . Les autres positions sont livres moins pour suggrer une quelconque volution (qui nen est pas une, notre avis) que pour montrer combien les choses peuvent apparatre diffremment selon que lon ouvre les manuscrits telle ou telle page, deux pages avant ou trois pages plus loin. Il semble impossible , crivent-ils dans le CLG, dassimiler les rapports figurs ici par des flches horizontales ceux qui sont reprsents par des flches verticales (CLG, p. 159).

21

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

deux lectures taient autorises par les manuscrits, le choix des diteurs doit avoir t sous-tendu par des critres thoriques : ce sont donc ces critres que lon devrait pouvoir discerner. A cet effet, nous dlaisserons pour un moment la surface du texte pour nous hasarder, la manire de ce que les philosophes appellent une exprience de pense (all. Gedankenexperiment), une forme dexercice argumentatif. 5. Argument 5.1. Cet exercice pourrait tre prsent sous la forme dune question ontologique (en ceci quelle concerne la manire dtre des entits linguistiques)14 savoir : quest-ce quune entit doit tre pour quelle puisse tre exhaustivement dcrite en tant que somme de rapports a (les rapports a ntant rien de plus que la contrepartie des termes coexistants ) ? Ou, pour inverser les termes, et sil est toujours vrai que le point de vue cre lobjet (cf. CLG/E 130) : quel type dentit rsulte de la soumission cette contrainte thorique ? Si la langue est un systme au sein duquel tous les termes sont lis, et si, dans la langue, tous les rapports existants sont exprimables sous la forme de somme de rapports de type a , les entits qui la composent doivent pouvoir tre exhaustivement dcrites en tant que dtermines par des rapports de type a . Autrement dit : si le rapport b , lintrieur dune entit quelconque, est quivalent la somme de rapports a , entre les entits, nous devrions pouvoir nous contenter de lexamen de ces derniers. Toute proprit non rductible au jeu des rapports a serait formellement interdite. Alors, de que type dentit parle-t-on ? Pas de nimporte lequel, comme on le verra. A strictement parler, la parfaite rductibilit des rapports b des rapports de type a nest concevable que si les entits que lon manie sont simples, cest--dire : non doubles, autrement dit : non composes de deux lments htrognes. 5.2. Notre thse est donc que, comme Bally et Sechehaye le pensaient (cf. CLG, p. 159), ces deux ordres de rapports, sils existent, doivent tre irrductibles : sils taient rductibles, on devrait pouvoir les rduire, tout simplement. Autrement dit : on devrait pouvoir se contenter de contempler, pour accder aux proprits des entits (de toutes les proprits, de toutes les entits), soit lun, soit lautre. Or ceci ne semble gure tre possible, et ce pour des raisons logiques. 5.2.1. Supposons donc que nous avons un systme L compos de
14

Cf. ce passage des notes de Constantin : Entits : essence, ce qui constitue un tre (cest la dfinition du dictionnaire). [] Entit est pour nous <aussi> : ltre qui se prsente (Cours III, p.78).

22

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

quatre termes, A, B, C et D, et que ces quatre termes, par leur coexistence mme, entretiennent entre eux des rapports de type a ( ). Le terme A sera alors en rapport avec B, C et D ; le terme B, avec A, C et D ; le terme C, avec B, D et A ; et le terme D, finalement, avec A, C et B. Schmatiquement :

Lappartenance dune entit ce systme L implique donc, par la prmisse de dpart, sa mise en relation avec la totalit des entits coexistantes. Les appellations (A, B, C, D) ne revtiront dailleurs aucune importance sinon celle didentifier chaque entit comme tant distinguable des autres entits. Dans un tel systme, nous pourrions en effet indiquer lentit A sans nullement la nommer, savoir : en numrant les rapports a que cette entit garde avec les entits restantes, ce que lon notera L(x) (BCD) , lire : x est un lment du systme L et x est en rapport avec B, C et D . Si lon gnralise, on obtiendra, pour le systme L, cette table de dfinition des lments : A = L(x) (BCD) B = L(x) (ACD) C = L(x) (BDA) D = L(x) (ACB) Dans un tel systme, la dfinition de chaque lment gale, en effet, et cela sans reste, la somme des rapports a avec les autres lments. Dans ce systme, lappellation A nest en fait quune sorte de raccourci qui rsume lensemble des rapports que cet lment maintient avec le reste des lments, en loccurrence, pour le terme A, avec B, C et D15. Voil donc ce quil est possible de dduire dun systme o il ny a que des rapports de type a , quand ceux-ci sont dfinis comme contrepartie des termes coexistants . Or cela, et l-dessus nous insistons autant que possible, est tout ce quil est possible den dduire. Si toute linformation concevable, pertinente et possible se rduit la somme des rapports a entre les termes, le fait de postuler lexistence dun soi-disant rapport b , lintrieur dun terme (unissant deux composants dun terme), est soit absurde soit strile. On pourrait certes, par convention, saccorder reprsenter cette somme de rapports a lintrieur dune figure symbolisant un lment,

15

Notons que dans la dfinition de chaque entit interviennent ncessairement toutes les entits participant du systme.

23

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

mais jamais cette reprsentation ne pourra diffrer de la somme de rapports a laquelle nous contraint le postulat :

Cette manire de reprsenter la somme de rapports a 16 nest que cela : une simple manire de reprsenter la somme des rapports a ( ). Ce rapport b nexiste pas, il est totalement illusoire ou nest pas du moins diffrenciable de la somme de rapports a . Il nen est quune forme de raccourci, comme Saussure le souhaitait17. En ce sens, si lon confre cette notion de contrepartie des termes coexistants le nom de valeur , ce que Saussure entreprend effectivement de faire (cf. Annexe, fragment 7), affirmer quil ny a que (quil y a purement) des valeurs deviendra parfaitement quivalent soutenir quil ny a que des diffrences. Un tel modle propos duquel on postule quil ne cultive dans son sein que des rapports de type a entre les termes est structuralement homologue un systme dont on postule quil ny a que des diffrences. Ainsi, par exemple, le terme A, que nous avions dfini comme llment du systme L qui est en rapport avec B, C et D et symbolis L(x) (BCD) , pourrait tre galement dfini comme l lment du systme L qui est diffrent de B, C et D , et symbolis de cette manire : L(x) ( B C D). Si lon gnralise le procd, on verra que les dfinitions des termes dans lun et lautre modle apparaitront comme parfaitement quivalentes (les mmes lments interviennent dans la dfinition des mmes lments) : A = L(x) (BCD) B = L(x) (ACD) C = L(x) (BDA) D = L(x) (ACB) A = L(x) ( B C D) B = L(x) ( C D A) C = L(x) ( A B D) D = L(x) ( A B C)

16

17

On se souvient que les entits, notes ici A , B C , D nont pas dexistence autonome. Chaque entit nest quune forme de rsum des rapports quelle entretient avec les autres entits (qui, leur tour, ne sont quune forme de rsum des rapports avec les autres entits). Ainsi, par (B C D) il faut comprendre somme de rapports qui dterminent lunit B, plus la somme de rapports qui dterminent lunit C, plus la somme de rapports qui dterminent lunit D . On pourrait de mme arguer, toujours dans le mme sens, que le modle ne nous fournit aucune information qui puisse nous autoriser concevoir le caractre composite des lments. Or, si nous navons pas le droit dvoquer des composants , comment diable concevoir que, a) ces composants (illicitement invoqus) gardent un certain type de rapport, puis que, b) le type de rapports existant au niveau des composants (illicitement invoqus) est qualitativement distinct du type des rapports existant au niveau des termes (composites)?

24

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

Voil donc lquivalence que lon voquait au dbut de ces lignes. Si nous entendons le concept de valeur en tant que contrepartie des termes coexistants (colonne de gauche), ce concept de valeur sera exactement assimilable aux proprits purement diffrentielles (colonne de droite). 5.2.2. Cette spcificit du modle, cependant, entraine pour la thorie des consquences non ngligeables. Dans un tel systme, en effet, on serait dans limpossibilit formelle de postuler lexistence du concept de signe , dont le caractre essentiel est dtre une entit double compose, dit Saussure, de deux lments htrognes18. Une telle entit double compose de deux lments htrognes ne pourra jamais tre entirement dtermine par les rapports que cette entit entretient avec le reste des entits (rapports a , ). 5.2.3. Afin dattester au mieux cette impossibilit, on partira de lextrme oppos. Supposons donc que lon pose un deuxime axiome selon lequel les entits seraient ncessairement composes de deux lments. Lexistence dune entit quelconque impliquera ainsi non seulement quelle entre en rapport avec le reste des entits (axiome 1), mais aussi le fait quelle soit une entit compose (axiome 2). Dans ces conditions, deux situations sont possibles :
- soit (situation a) nous postulons simultanment (axiome 3) que les souslments composant chaque entit appartiennent des ensembles isomorphes apparis par des rapports bijectifs. Autrement dit : nous postulons quils font partie de systmes parallles et structuralement identiques o les lments (au mme nombre dans les deux systmes parallles) entretiennent des rapports du mme type (et dans les mmes conditions), de sorte que lon puisse, chaque entit reconnaissable, infrer (lgitimement) non un mais deux lments19. - soit (situation b ) nous ne postulons pas que les sous-lments composant les entits appartiennent des ensembles isomorphes. Les sous-lments ne seront donc pas ncessairement en relation bijective et, mme sils ltaient, tant donn une entit quelconque (identifie au moyen des rapports a entre les lments, cf. 5.2.1), on se verrait contraint de renoncer connatre quoi que ce soit des lments dont elle se compose ou avec lesquels elle entre en relation.

Dans le premier cas (situation a), une fois identifi un lment, nous serons en mesure den infrer de manire prcise son partenaire :
18

19

Nous donnons htrogne le sens que Saussure lui accorde dans De lessence double du langage , o il assure que lentreprise de classer les faits dune langue se trouve donc devant ce problme : de classer des accouplements dobjets htrognes (signes-ides) (ELG, p. 20). Daprs Hjelmslev, cette conformit entre les deux plans exclurait le modle de la classe des langues naturelles (cf. Hjelmslev, 1941, p. 150).

25

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

Dans le deuxime cas (situation b), une fois identifi un lment, mme si lon sait (de par laxiome 2) quil doit tre appari un autre lment, nous nen saurons rien dire :

A y regarder de plus prs, cependant, il apparat quil ny a aucune diffrence structurale entre ces deux situations. Si nous nacceptons que les proprits qui dcouleraient de lexistence des rapports a entre les termes, rien ne peut tre dit des composants desdites entits. A moins dy adjoindre, linstar du premier argument (situation a), des postulats ad hoc qui lautorisent et qui nous indiquent, cet effet, les principes suivre. Mais alors, dans ce cas prcis, il ny aura plus uniquement des rapports de type a , mais et des rapports de type a et des rgles dinfrence de rapports dun autre type ( dfinir par ces mmes rgles) entre des lments dun autre type (dtermins par ces nouveaux rapports, et donc toujours par les mmes rgles). Ceci nous amne donc tablir une premire conclusion : si les entits sont entirement dfinissables partir des rapports a , on ne peut souscrire aucune complexit au niveau des entits, et rciproquement : si les entits sont conues comme complexes (o des composants gardent des rapports [de type b , ]), elles ne pourront pas tre entirement dfinies au moyen des rapports de type a ( ). Il y a, cependant, une autre manire de concevoir des entits doubles, savoir : en groupant deux par deux les lments. On examinera alors cette hypothse. 5.3. Par souci de clart, nous reprendrons pas pas les lments de largument. Nous avons vu que, au sein du systme L, les lments qui le composent pouvaient tre parfaitement identifis et dcrits au moyen de lnumration des rapports a quils entretiennent les uns avec les autres (cf. 5.2.1). On tait parvenu dresser ce schma :

26

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

Supposons, prsent, que lon veut constituer ce que nous venons dappeler situation a (cf. 5.2.3). A cet effet, nous ddoublerons ce systme L afin dobtenir quatre termes complexes, doubles, composs chacun de deux lments. Soit, schmatiquement, quelque chose de cet ordre :

Nous voil confronts un systme compos de quatre lments doubles (A/A, B/B, C/C et D/D) : on lappellera systme X . Ce systme X est donc divisible, son tour, en deux sous-systmes parallles et structuralement identiques (appelons-les L et L). Chaque lment de chacun des sous-systmes entretient (et se dfinit au moyen) des rapports de type a (en lignes pleines) avec les autres lments du mme sous-systme : A = L(x) (BCD) B = L(x) (ACD) C = L(x) (BDA) D = L(x) (ACB) A = L(x) (BCD) B = L(x) (ACD) C = L(x) (BDA) D = L(x) (ACB)

En mme temps, chaque composant de chaque lment double garde des rapports de type b (en lignes pointilles) avec sa contrepartie : A avec A, B avec B, C avec C, D avec D. Ces types de rapports sont, trs clairement, des rapports dordre distinct. Les uns existent entre les lments dun mme sous-systme. Les autres existent entre chacun des lments dun soussystme et un (et seulement un) des lments du sous-systme jumeau. 5.3.1. Supposons maintenant que nous apprenions lexistence dun nouveau postulat. Selon ce nouveau postulat, tous les rapports existant entre les termes faisant partie du systme X seraient qualitativement identiques et dfinis comme les rapports que les termes entretiennent de par leur coexistence mme (id est comme des rapports de type a , ). Cette prtention rduire tous les rapports des rapports dun mme type nest pas, au fond, irralisable. Lopration, cependant, supposerait pour la thorie une consquence importante, savoir : la perte de lindividualit de chaque soussystme, et la perte, donc, de lhtrognit fondamentale des lments. Si chaque terme, de par leur coexistence mme , tait en rapport avec lensemble des termes, chaque terme serait alors en rapport a non seulement avec les termes du sous-systme dont il fait partie, mais aussi avec tous et chacun des termes (et non avec un seul terme) du sous-systme jumeau 27

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

( moins quun quatrime postulat [!] naffirme le contraire). Ainsi, par exemple, pour les termes A ( gauche), A (au centre) et B ( droite), on aurait les schmas suivants :

Et pour la totalit des rapports entre les termes, ce schma-ci :

Le terme A sera donc dfinissable comme tant llment du systme X qui est en rapport avec B, C, D, A, B, C et D. Nous pouvons le reprsenter ainsi : X(x) (BCDABCD)20. La table des dfinitions de la totalit des lments sera donc, pour ces deux sous-systmes corrls par des rapports de type a , la suivante : A = X(x) (BCD ABCD) B = X(x) (ACD ABCD) C = X(x) (ABD ABCD) D = X(x) (ABC ABCD) A = X(x) (ABCD BCD) B = X(x) (ABCD ACD) C = X(x) (ABCD ABD) D = X(x) (ABCD ABC)

Dans ces conditions, il apparat en effet parfaitement possible de dfinir un rapport quelconque comme le rapport entre termes qui est en rapport avec le reste des rapports entre termes , ou, ce qui revient exactement au mme, comme le rapport qui est ce que les autres rapports ne sont pas. Le procd, par ailleurs, est relativement simple : si chacun des termes a pu tre analys ou rcrit comme la somme des rapports entre les termes, chaque rapport entre deux termes (chaque rapport de type a ) pourra alors tre rcrit comme lensemble des rapports dterminant lun des termes concerns plus lensemble des rapports dterminant le second terme concern. Ainsi, par exemple, le rapport A/A sera-t-il analys ou rcrit comme la somme des rapports entre

20

A lire : x est un lment de X et x est en rapport avec B, C, D, A, B, C et D.

28

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

termes dterminant A (cest--dire BCDABCD) plus la somme des rapports entre termes dterminant A (cest--dire ABCDBCD ), soit : BCDABCDABCDBCD. On dfinira alors, sur le mme mode, la totalit des rapports a existant entre les termes. Pour simplifier, nous formulerons la rgle suivante (purement arbitraire) : chaque terme rpt sera rcrit 0 (comme sils sannulaient entre eux) ; chaque terme non rpt sera rcrit 1 . Ainsi donc, pour le rapport A/A nous avons : (BCD ABCD) + (ABCD BCD). Soit, selon la rgle quon vient de formuler :

Le rapport A/A recevra alors le code 10001000 . Si nous tendons le procd au reste des lments, on obtiendra, pour ces vingt-huit rapports entre ces huit termes, la suivante table de dfinitions des rapports de type a:
AB BC CD DA AB BC CD 11000000 01100000 00110000 10010000 00001100 00000110 00000011 BD BC CA CD DB DA AA 01000001 01000010 00101000 00100001 00010100 00011000 10001000 DA 00001001 AC BD 10100000 01010000 AB BB BC CC CD DD DA 01001000 01000100 00100100 00100010 00010010 00010001 10000001

AC 00001010 BD 00000101 AB AC 10000100 10000010

Comme il est possible de le constater, il ny a pas de chevauchements : chaque rapport a reu un chiffre unique et distinctif. Ainsi donc sera-t-il possible daffirmer, en toute lgitimit, que le rapport AA (10001000) est le rapport qui est en rapport a (par sa coexistence mme) avec le reste des rapports a entre termes (les vingt-sept binmes restants); ou, ce qui revient au mme, que lentit double AA est entirement dtermine par les rapports a entre les termes21. 5.3.2. De cette exploration rsulte donc quune entit double (comme celle qui reprsente chacun des rapports entre deux lments dans lexemple analys) peut tre dfinie, de manire prcise, exacte et unique, en tant que somme de rapports a . On pourrait donc affirmer, et ce lgitimement, que
21

Lentit double AA est donc une sorte de rsum dont la formule non abrge serait : lment complexe du systme X compos des sous-lments dtermins par le rseau de rapports a constitu par la srie de sous-lments suivants : ABBCCDDABBCCDD.

29

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

les entits doubles faisant partie de ce systme sont dtermines, de manire parfaite, par la somme de rapports a existant entre les termes. Ce qui saccorde, en effet, au postulat saussurien que nous avons soumis lanalyse, un lment prs : les lments composant chaque entit double ne pourront jamais tre dclars htrognes (cf. note 18). Tous et chacun des termes que lon vient danalyser relvent, si lon ose dire, dune mme qualit, et rien ne peut tre dit dun terme qui ne soit symtriquement reflt dans la totalit. Ce modle, en fait, serait plus correctement reprsent de la manire suivante:

Les deux sous-schmas jumeaux ont ici fusionn, tandis que les rapports entre les termes, si nous pouvons dire, se sont aplatis. Dans un tel modle, o lon nentrevoit que des rapports de type a , chaque lment est le reflet exact des autres lments et chaque rapport le reflet exact des autres rapports. Aucune diffrenciation qualitative nest susceptible dtre tablie entre ces lments (ni dailleurs entre ces rapports, mais ceci par dfinition), lhomognit est parfaite et lon ne peut scinder, partager ou classifier lensemble dlments daucune manire que ce soit. On peut donc postuler, sans difficult aucune, lexistence dentits doubles contenant deux lments relis par un rapport, mais en aucune manire que ces deux lments sont htrognes (cf. note 18). Dans un tel modle donc, le concept de signe est logiquement inexprimable. 5.4. On ignore si ce sont ces raisons que Bally et Sechehaye souscrivaient lorsquils corrigeaient le texte des manuscrits (cf. 3). Quoi quil en soit, en voil une qui justifierait leur position : dans la langue, ds quil y a des signes autrement dit : des entits composes de deux lments htrognes (cf. note 18) il ne peut pas y avoir que des rapports de type a . Corrlativement, si le concept de valeur est dfini comme la contrepartie des termes coexistant dans la langue (cf. Annexe, fragment 7), nous serons galement dans lincapacit daffirmer que dans la langue il ny a que des valeurs, quil y a purement des valeurs ou quil y a des valeurs pures (si lon donne ces formules des extensions quivalentes)22.

22

Franois Rastier voquait rcemment la formule de valeurs impures : Purement

30

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

6. Saussure Est-ce donc de cette manire, en tant que contrepartie des termes coexistants , que Saussure entendait le concept de valeur ? Cest en ce sens, en tout cas, que sorientait sa pense lorsquon la suspendue, la toute fin du troisime cours (fin juin 1911). Cette opration de rduction de tout rapport des rapports de type a , position donc cohrente avec la thse de la pure diffrence et qui, comme Claudine Normand le signalait, constitue le point le plus abstrait de la thorie , semble avoir t lun des desseins les plus chers Saussure. Il le nourrissait, tout le moins, depuis dcembre 1891, date laquelle il se consacrait lbauche de De lessence double du langage (ELG, pp.17-89)23. A la p. 12 de ce manuscrit (cf. ELG, p. 21), par exemple, Saussure affirme que :
Les identits dans ce domaine [il parle de ltat de langue en lui-mme , ES] sont fixes par le rapport de la signification et du signe, ou par le rapport des signes entre eux, ce qui est non diffrent. (ELG, p.21 [Nous soulignons, ES])

Le rapport entre les deux faces du signe est ici conu comme tant une notion non diffrente de la somme de rapport entre les signes24. Cette conception sous-tend la plupart des arguments du manuscrit, o lquivalence entre cette notion et celle de diffrence pure est, de plus, constamment renforce. Il semble cependant que Saussure nait pas t compltement convaincu de la validit de cette opration : dautres affirmations, dans ce mme texte,
oppositive comme vous le savez, la valeur est tablie indpendamment de la substance, et lon peut parfaitement considrer la glossmatique comme une ralisation possible et inacheve du programme de recherche sur les valeurs pures. Un auteur comme Coursil le reprend sur dautres bases (mathmatiques). Je plaiderai pour ma part la cause des valeurs impures (Rastier, 2008). Nous sommes nous aussi, pour les raisons qui viennent dtre exposes (cf. 5), favorables cette position. Quant la formule de valeur pure , on sait quen ltat elle nexiste pas dans les manuscrits et quelle a t forge par Bally et Sechehaye (cf. CLG, p.155). Dans un passage de De lessence double du langage , cependant, on lit que les signes ont des valeurs purement : Toute espce de signe existant dans le langage [] a une valeur purement[,] par consquent non positive, mais au contraire essentiellement, ternellement NGATIVE (ELG, p. 48). Le feuillet 118 du manuscrit porte, en haut, la date 6 dc. 91 , clairement crite de la main de Saussure (cf. BGE. Arch. Saussure 372, f. 118). Le fait, nglig dans les ELG (cf. p. 62) a t repr par Roy Harris (2003, p. 217). Dans un autre feuillet (= ELG, p.40) Saussure avait crit 15 dc. , et Le terme signe , comme on le sait, renvoi encore dans ce manuscrit de 1891 ce quen mai 1911 Saussure baptisera signifiant , tout comme signification renvoi ce quil appelerait signifi . Il utilise aussi le couple forme / sens . Mais dans beaucoup de passages ces termes ont t systmatiquement biffs et remplacs par signe et signification respectivement, ce qui suggre que ce dernier couple terminologique tait, pour une raison ou pour une autre, prfrable aux yeux de Saussure.

23

24

31

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

sont beaucoup moins catgoriques ce respect. Ainsi dans cette note, par exemple, o il se dclare avec, on le devine, un brin damertume incomptent pour trancher cette question :
Nous sommes toujours ramen aux quatre termes irrductibles et aux trois rapports entre eux ne formant quun seul tout pour lesprit : (un signe / sa signification) = (un signe / et un autre signe) = (une signification / une autre signification). [] Cest peut-tre tort que nous renonons rduire ces trois rapports un seul ; mais il nous semble que cette tentative commencerait dpasser la comptence du linguiste. (ELG, p. 39)

Remarquons tout de mme que Saussure, ici, contrairement ce quil crivait quinze pages plus haut et au-del des doutes quil allgue, renonce cette opration de rduction. La question, visiblement, ne lui apparaissait pas tout fait claire. Est-ce cause des raisonnements (ou des problmes) du type de ceux que lon a parcouru ? Nous ne le saurons jamais. Vingt ans aprs, en tout cas, lextrme fin de sa carrire, on le voit encore dlibrer sur cette mme difficult. Dans ses notes prparatoires la dernire leon du troisime cours, trois jours aprs stre essay assimiler les deux types de rapports (cf. 4), il commence une rflexion par cette affirmation :
Valeur est minemment synonyme chaque instant de terme situ dans un systme de termes similaires, de mme quil est minemment synonyme chaque instant de chose changeable. [ ]. (ELG, p. 335)

Lquivalence des rapports dont on parle est ici pose clairement par Saussure. Le texte, pourtant, aprs ce blanc (qui dissimule dans les manuscrits une superposition brouille des doutes et corrections), se poursuit :
Prenant la chose changeable dune part, de lautre les termes cosystmatiques, cela noffre aucune parent. Cest le propre de la valeur de mettre en rapport ces deux choses. Elle les met en rapport dune manire qui va jusqu dsesprer lesprit par limpossibilit de scruter si ces deux faces de la valeur diffrent pour elle ou en quoi. (ELG, p. 335)

Ces deux rapports, que Saussure avait jadis voulu assimiler, sarticulent ici dune manire qui va jusqu dsesprer lesprit , car on nentrevoit pas, en fin de compte, si ces deux types de rapports diffrent ni, videment, en quoi. Il sagissait pour Saussure dun problme, au sens le plus profond que revt ce terme. En tout les cas, le texte sachve sur ces mots :
La seule chose indiscutable est que la valeur va dans ces deux axes, est dtermine selon ces deux axes concurremment :

(ELG, p. 335)

32

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

Le concept de valeur nest donc plus uniquement la contrepartie des termes coexistant dans la langue : il est prsent concern simultanment par les deux types de rapports que nous avons isols. Comment ? Cest la question qui traverse la pense de Saussure tout au long de son existence. Au bout de vingt ans de rflexion et aprs avoir tout tent pour les rduire, Saussure admet que laffaire le dpasse :
La valeur ne peut pas tre dtermine plus par le linguiste que dans dautres domaines ; nous la prenons avec tout ce quil [sic] a de clair et dobscur. (Cours III, p.141)

7. Conclusion Si lon reprend lquivalence, formule au dpart, selon laquelle la formule valeur (pure) tait quivalente celle de (pure) diffrence , on comprendra alors pourquoi nous avons dcid de laccompagner de cette rserve : si, et seulement si, la valeur est considre comme la contrepartie des termes coexistants . Il se trouve que le dernier mot de Saussure, qui avait un jour tent de justifier cette quation, est que le concept de valeur nest pas rductible la contrepartie des termes coexistants , mais noue en soi (sur soi) les deux types de rapports que nous avons analyss :
Ce qui est insparable de toute valeur, ou ce qui fait la valeur, ce nest ni a) dtre insparable dune srie de grandeurs opposables formant un systme, ni b) davoir [ ] 25 ; mais les deux choses la fois et insparablement lies entre elles. (ELG, p. 335)

Or, si nous assumons cette dernire position, donc a) le concept ne sera plus assimilable celui de pure diffrence ; b) le concept, ds quil est (obscurment) concern par deux notions, sera un concept mixte, si confus et dsesprant que le fait den postuler une puret quelconque risquera de paratre oxymorique. Lexpression valeurs impures , propose par Franois Rastier (cf. note 22), sajuste donc merveille aux ides ultimes de Saussure, et cest donc en la revendiquant, notre tour, que nous achverons cet article. SOFIA, E. ON CONCEPT OF VALEUR PURE
Abstract: The saussurian concept of value can be interpreted in many ways, all of them legitimately based on the manuscripts. This article considers one of those possible interpretations -that is, the notion of value

25

On comblera ce blanc par lexpression : une contrepartie changeable .

33

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

would be equivalent to the notion of pure difference. The purpose of the present work is to analyze the two formulas mentioned in this statement in order to seize its conceptual scope and therefore measure its possible articulations. Consequently, some difficulties will rise questioning other saussurian interpretations that share the same term of value. Keywords: (pure) value; system; (pure) difference.

Rfrences bibliographiques CLG = SAUSSURE, F. de (1916). Cours de linguistique gnrale. Paris : Payot (1980). CLG/E = SAUSSURE, F. de (1968). Cours de linguistique gnrale. dition critique par R. Engler, Wiesbaden : Harrassowitz. Cours II = SAUSSURE F. de (1997). Deuxime cours de linguistique gnrale (1908-1909) daprs les cahiers dA. Riedlinger et Ch. Patois, E. Komatsu & G. Wolf (d.). Oxford New York Tokyo : Pergamon Press. Cours III = SAUSSURE F. de (1993). Troisime cours de linguistique gnrale (1910-1911) daprs les cahiers dE. Constantin, E. Komatsu & R. Harris (d.). Seoul Oxford New York Tokyo : Pergamon Press. ELG = SAUSSURE, F. de (2002). crits de linguistique gnrale. Paris : Gallimard. SM = GODEL, R. (1957a). Les sources manuscrites du Cours de linguistique gnrale de F. de Saussure. Genve : Droz. AMACKER, R. (1974). Sur la notion de valeur. In : R. Amacker, T. De Mauro & L. Prieto (d.), Studi Saussuriani per Robert Godel. Bologna : Il Mulino. AMACKER, R. (1975). Linguistique saussurienne. Genve : Droz. ARRIV, M. (2007). la recherche de Ferdinand de Saussure. Paris : PUF. BADIR, S. (2001). Saussure : la langue et sa reprsentation. Paris : LHarmattan. BOUQUET, S. (1992). La smiologie linguistique de Saussure : une thorie paradoxale de la rfrence ? Langages, n.107, pp. 84-95. BOUQUET, S. (1997). Introduction la lecture de Saussure. Paris : Payot.

34

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

BOUQUET, S. (2000). Sur la smantique Saussurienne. Cahiers Ferdinand de Saussure, vol. 53, pp. 135-139. BOUQUET, S. (2004). Saussures unfinished semantics. In : C. Sanders (d.), The Cambridge Companion to Saussure, Cambridge : Cambridge University Press. ENGLER, R. (1968). Lexique de la terminologie saussurienne. Utrecht-Anvers. GADET Fr. & M. PECHEUX (1981). La langue introuvable. Paris : Maspero. GADET, F. (1987). Saussure, une science de la langue. Paris : PUF. GODEL, R. (1957). Les sources manuscrites du Cours de linguistique gnrale de F. de Saussure, Genve, Droz. HARRIS, R. (1987). Reading Saussure. London: Open Court. HARRIS, R. (2000). Identities, differences, and analogies. The problem Saussure could not solve. Historiographia linguistica XXVII : 2/3 . Amsterdam / Philadelphia. HARRIS, R. (2001). Saussure and his interpreters. Edinburgh: Edinburgh University Press (Seconde dition augmente, 2003). HJELMSLEV, L. (1941). Prolgomnes une thorie du langage. Paris : Minuit (1968). JAKOBSON, R. (1942-43). Six leons sur le son et le sens. Paris : Minuit (1976). NORMAND, Cl. (1970). Proposition et notes en vue dune lecture de F. de Saussure. La pense, n.156, pp. 34-51. NORMAND, Cl. (2000). Saussure. Paris : Belles Lettres. RASTIER, F. (2002a). Saussure, la pense indienne et la critique de lontologie. Revue de Smantique et Pragmatique, n.11, pp. 123-146. RASTIER, F. (2002b). Valeur saussurienne et valeur montaire. Linformation grammaticale, n. 95, pp. 46-50. RASTIER, F. (2008). Lettre sur Saussure. SdT, vol.14, n.2, juillet 2008.

35

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

SAUSSURE, L. de (2003). Valeur et signification ad hoc. Cahiers Ferdinand de Saussure, vol. 56, pp. 289-310. SAUSSURE, L. de (2006). Valeur, signification, contexte : linguistique de la parole et pragmatique cognitive. In : L. de Saussure (d.), Nouveaux regards sur Saussure. Mlanges offerts Ren Amacker. Genve : Droz. SIMONE, R. (2006). Saussure aprs un sicle. In L. de Saussure, Nouveaux regards sur Saussure, Mlanges offerts Ren Amacker. Genve : Droz. SOFIA, E. (2007). A propos des units de la langue et du concept de larbitraire. Communication faite le 21 juin 2007 au colloque international Rvolutions Saussuriennes , disponible on-line sur http://www.saussure.ch/preprints/ sofia.pdf (consult le 22 Aot 2008), et paratre.

36

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

Annexe Extrait des notes prises le 30 juin 1911 par mile Constantin26 Chapitre V [sic]. Valeur des termes et sens des mots. En quoi les deux choses se confondent et se distinguent. (1) L o il y a des termes, il y a aussi des valeurs. On implique tacitement lide de valeur dans celle de terme. Toujours difficile de sparer ces deux ides. (2) Quand on parle de valeur, on sent que cela devient <ici> synonyme de sens (signification) et cela indique un autre terrain de confusion. (<ici la confusion> sera davantage dans les choses elles mmes). (3) La valeur est bien un lment du sens, mais il importe de ne pas prendre le sens autrement que comme une valeur. (4) Cest peut-tre une des oprations les plus dlicates faire en linguistique, de voir comment le sens dpend et cependant reste distinct de la valeur. L clate diffrence entre vue de L. et vue borne considrant la langue comme une nomenclature. (5) Prenons dabord la signification comme nous la reprsentons <et lavonsnous-mmes marque> :
<La flche marque signification comme contrepartie de limage auditive>

Dans cette vue, la signification est la contrepartie de limage auditive et rien dautre. Le mot apparat ou est prise comme un ensemble isol et absolu ; intrieurement, il contient limage auditive ayant pour contrepartie un concept. (6) Voici le paradoxe, en langage baconien la caverne contenant un pige : cest que la signification qui nous apparat comme la contrepartie de limage auditive est tout autant la contrepartie des termes coexistants dans la langue. Nous venons de voir que la langue reprsente un systme o tous les termes apparaissent comme lies par des rapports.

(7) Au premier abord, pas de rapports entre flches a) et flches b). La valeur dun mot ne rsultera que de la coexistence des diffrents termes. La valeur

26

Cf. Cours III, pp. 134-135.

37

Letras & Letras, Uberlndia 25 (1) 13-38, jan./jun. 2009

est la contrepartie des termes coexistants. Comment cela se confond-il avec ce qui est contrepartie de limage auditive [?] (8) Autre figure : srie de cases |___|___|___|sign./sign.|___|___|___|___| <Le rapport lintrieur dune case et entre les cases est bien difficile distinguer.> La signification comme contrepartie de limage et la signification comme contrepartie des termes coexistants se confondent. [Je souligne, ES] (9) <Avant exemple, constatons que :> La valeur en la prenant en dehors de la linguistique parat comporter partout la mme vrit paradoxale. Terrain dlicat. <Trs difficile dans nimporte quel ordre de dire ce quest la valeur. Aussi prendrons-nous beaucoup de prcautions.> Il y a deux lments formant la valeur. La valeur est dtermine 1) par une chose dissemblable quon peut changer, quon peut marquer ainsi et 2) par des choses similaires quon peut comparer . Il faut ces deux lments pour la valeur. [] La valeur est la contrepartie de lun et la contrepartie de lautre.

38

You might also like