You are on page 1of 36

OS TREZE CAPTULOS ORIGINAIS

A R T E

D A

G U E R R A

A ARTE DA GUERRA

OS TREZE CAPTULOS ORIGINAIS

A
TRADUO E ADAPTAO DE ANDR DA SILVA BUENO

A R T E

D A

G U E R R A

SUN TZU - A ARTE DA GUERRA


Ttulo original:
SUN ZI BING FA

Copyright 2010 by Jardim dos Livros Ltda. Abril de 2011 Grafia atualizada segundo o Acordo Ortogrfico da Lngua Portuguesa de 1990, que entrou em vigor no Brasil em 2009. Editor e Publisher LUIZ FERNANDO EMEDIATO Diretora Editorial FERNANDA EMEDIATO Produtora Editorial RENATA DA SILVA Traduo ANDR DA SILVA BUENO Reviso GABRIEL KWAK DADOS INTERNACIONAIS DE CATALOGAO NA PUBLICAO (CIP) (Cmara Brasileira do Livro, SP, Brasil) da Silva Bueno, Andr A ARTE DA GUERRA: OS TREZE CAPTULOS ORIGINAIS / SUN TZU; adaptao e traduo de Andr da Silva Bueno. - So Paulo: Jardim dos Livros, 2011. Ttulo original: SUN ZI BING FA Bibliografia. ISBN 978-85-60018-00-0 1. Arte e cincia militar - Obras anteriores a 1800 I. Sun Tzu, sc. 6 a.C. II. Ttulo. 0-3821 ndices para catlogo sistemtico 1. Arte e cincia militar 355 JARDIM DOS LIVROS Rua Gomes Freire, 255/229 - Lapa CEP: 05075-010 - So Paulo - SP Telefax: (11) 3256-4444 Email: jardimlivros@terra.com.br 2011 Impresso no Brasil Printed in Brazil CDD:355

O verdadeiro objetivo da guerra a paz. SUN TZU

SUMRIO
INTRODUO pgina 9 DO CHINS PARA O PORTUGUS pgina 11 QUEM FOI SUNZI pgina 13 AS CEM ESCOLAS DE PENSAMENTO pgina 15 HOUVE UMA ESCOLA DOS ESTRATEGISTAS? pgina 17 CAPTULO I - AVALIAES pgina 19 CAPTULO II - O COMBATE pgina 23 CAPTULO III - ESTRATGIA DE ATAQUE pgina 27 CAPTULO IV - PREPARAO pgina 31 CAPTULO V - PROPENSO pgina 39 CAPTULO VI - O CHEIO E O VAZIO pgina 47 CAPTULO VII - MANOBRAS pgina 69 CAPTULO VIII - AS NOVE MUDANAS pgina 77 CAPTULO IX - SOBRE A MOVIMENTAO pgina 85

CAPTULO X - O TERRENO pgina 95 CAPTULO XI - OS NOVE TERRITRIOS pgina 103 CAPTULO XII - ATAQUE COM FOGO pgina 113 CAPTULO XIII - O USO DE ESPIES pgina 119 CRONOLOGIA DA CHINA pgina 126 ANOTAES DO LEITOR pgina 129

INTRODUO

uando fui gentilmente convidado a realizar esta traduo do Sunzi Bingfa - A Lei da Guerra de Sunzi - imaginei se no estaria tentando concorrer com uma srie de outras verses abalizadas, feitas por sinlogos e literatos de respeito, o que deixaria meu trabalho redundante. No entanto, ao examinar algumas tradues, comecei a perceber que a questo no era to simples assim. Existem muitas tentativas de traduzir a obra de Sunzi, e algumas so pssimas; alm disso, grande parte feita em outra lngua, antes de ser vertida para o portugus, processo no qual muitas informaes relevantes se perdem. Por conta disso, comecei a notar que seria de grande valia realizar uma traduo desse texto diretamente para o nosso idioma, adaptando o que fosse necessrio para uma melhor compreenso dele. Um dos primeiros pontos trata justamente do ttulo da obra. Convencionou-se traduzir Bing fa como Arte da Guerra, o que discordo desde o incio. Fa uma palavra que denomina, mais apropriadamente, Lei ou Regra. Ela dura, fixa, e acopla seu sentido questo da guerra, Bing. A inspirao para traduzir Fa como Arte veio dos manuais homnimos ocidentais, como o Arte da Guerra de Clausewitz. Com o tempo, a conveno e as modas prevaleceram sobre a razo e o cuidado na traduo. A tendncia em fazer verses estilizadas de Lei da Guerra foi sempre uma maldio para este livro. O Padre Amiot fez a sua em 1772, com uma linguagem rebuscada que poderia transformar o livro quase num romance; Lionel Gilles, em 1910, fez sua verso na qual d uma traduo exata de alguns termos que mesmo os chineses tm dificuldade de explicar; mas a que popularizou o texto - pasmem - foi a de James Clavell, autor de romances como Xgum e Taipan, o que nos d um indicativo de como a obra tem sido analisada at ento... No entanto, o texto de Sunzi redescoberto de tempos em tempos. Recentemente, ele foi adotado como manual de estratgia por empresrios de todo o mundo. Foi muito lido pelos melhores generais da atualidade (e como vocs vero, algumas partes do livro parecem ser perfeitaINTRODUO

mente aplicveis s guerras recentes que temos testemunhado). Na academia, estuda-se a possibilidade de Sunzi ter sido um pensador to importante na China Antiga quanto foram Confcio ou Laozi. O que apresento agora, portanto, a minha verso de Lei da Guerra de Sunzi. Os critrios adotados para realiz-la sero descritos adiante, bem como algumas informaes pertinentes para entender o contexto histrico da obra. Espero que sua leitura seja gratificante, tanto quanto os antigos legaram seus escritos para que as geraes futuras pudessem compreender seus pensamentos.
Andr Bueno, 2009.

10

A ARTE DA GUERRA

DO CHINS PARA O PORTUGUS


Mesmo sendo um dos textos mais traduzidos para lnguas ocidentais, a Lei da Guerra carece, estranhamente, de uma traduo direta para o portugus. Isso se deve a uma tendncia muito prpria, no mundo Lusfono, de acomodar-se existncia de tradues anteriores, feitas em outros idiomas, que parecem ser mais simples de traduzir que o prprio chins. Acredito que essa postura lastimvel e mostra uma submisso intelectual tremenda em nosso pas - a de que sempre poderemos contar com intermedirios culturais e tecnolgicos, quando poderamos, ns mesmos, construir conhecimento. Em termos de estratgia, Sunzi ficaria estarrecido, com certeza, diante desse abandono intelectual dos estudiosos brasileiros em relao sia. Somente num perodo recente de nossa histria alguns clssicos chineses tm sido traduzidos diretamente do chins para o portugus, como no caso das obras confucionistas traduzidas pelo Padre Guerra, de Macau. Mas o que se ganha fazendo uma traduo direta do chins? Inicialmente, dominar a lngua chinesa compartilhar do idioma mais falado e escrito em todo mundo (ao contrrio do que muitos pensam, no o ingls que detm a primazia...); segundo, que o chins uma lngua com potenciais incrveis - como ela representada por sinais (pictogramas ou ideogramas), e no por um alfabeto, um estudante pode aprender a ler em chins sem saber pronunciar uma palavra sequer! Esta, com certeza, uma das razes de sua durabilidade; por conseguinte, sendo uma lngua antiga e viva, ela permite que o leitor entre em contato direto com textos que foram escritos sculos atrs, fazendo uma ligao com o passado que nos quase incompreensvel. Por conta disso, o leitor que j tenha visto outras tradues da obra de Sunzi vai reparar em algumas caractersticas bem especficas desta nossa verso: uma delas diz respeito, por exemplo, ao tom utili zado ao longo de todo o texto, quase sempre imperativo. Sunzi est praticamente
1. Permitam-me fazer uma analogia: se quisssemos estudar um texto de Roma, por exemplo, teramos que aprender outra lngua, o Latim; os chineses, no entanto, esto estudando e falando hoje quase o mesmo latim de seus ancestrais milenares.

DO CHINS PARA O PORTUGUS

11

dando ordens, ou recomendaes para serem seguidas risca, no so conselhos para meditar. Eles devem ser empregados para fazer planos pragmticos, nos quais vidas esto em jogo. Eis a razo pela qual, como citei logo no incio, optei por traduzir Fa por Lei, e no por Arte. O que h, aqui, um mtodo, tecnicamente raciocinado aps uma observao profunda sobre a realidade das operaes de combate. Tal experincia categrica e afirmativa. Do mesmo modo, dispensei nesta traduo o uso de um portugus arcaico, como se nos tempos antigos as pessoas somente se comunicassem por uma linguagem culta e erudita, muito comum nas verses que incluem o Vs sois, desejais ou pensais, etc. Isso no faz a mnima diferena para o chins clssico do qual estamos traduzindo, que em sua natureza era simples, direto, sinttico e elegante. Seria no mnimo curioso imaginar que os chineses usariam essas expresses rebuscadas apenas porque elas so antigas. Lembremos que a gramtica dos tempos clssicos mais simples do que a de hoje. Por essas razes, creio que o uso de uma linguagem franca e direta bem mais fiel aos princpios gerais da obra. No mais, deve-se perceber que em muitos momentos o texto se torna repetitivo, utilizando uma mesma frmula (como por exemplo: quando algum faz..., quando algum vem..., ou a isto se chama..., existem cinco coisas, etc). Essa era uma forma usual dos pensadores chineses criarem um texto esquemtico, que pode ser memorizado mais facilmente. Tal como outros filsofos da poca, Sunzi empregou esse recurso vrias vezes ao longo do livro, e se notar que, de fato, eles ajudam na apreenso do contedo proposto. O mesmo pode ser dito, tambm, sobre a forma como Sunzi constri as frases e perodos ao longo do texto. Essa estrutura simples e direta prpria dos textos chineses antigos, e visa ser curta e objetiva, tornando o texto uma sequncia lgica de mximas, comandos ou frases pequenas de rpida absoro. Quem ler, por exemplo, os textos de Confcio, tal como o Lunyu (Dilogos), perceber que era bastante comum a construo de textos rpidos e sucintos, capazes de exprimir em poucas palavras um sentido completo. A ideia da sabedoria proverbial chinesa nasce, em verdade, desse objetivo comum aos pensadores chineses antigos: dizer em poucas palavras tudo que precisa ser dito. Um manual de estratgia militar dispensa toques rebuscados.

12

A ARTE DA GUERRA

QUEM FOI SUNZI?

A nica biografia de que dispomos de Sunzi, presente nos Registros Hitricos (Shiji) de Sima Qian, no informa quase nada sobre sua histria. As datas usuais para a poca em que teria vivido - em torno do sculo VI a.C. - no so aceitas nem mesmo pelos comentaristas chineses, que preferem acreditar que ele teria vivido (se existiu) dois a trs sculos depois. Nesse contexto, preciso compreender a produo de Lei da Guerra para inferir sobre a possvel existncia de Sunzi. A Lei da Guerra teria sido escrita durante o perodo dos Estados Combatentes (aproximadamente 481-221 a.C.), poca calamitosa para a China Antiga, quando a antiga casa dinstica dos Zhou comeou sua agonia final, e os reinos mais poderosos - Qi, Qin, Chu, Zhao, Han, Yen e Wei - empreenderam uma luta mortal para assumir o poder absoluto. A guerra vinha sofrendo uma mudana drstica em seu perfil. Nos sculos anteriores, combates cabalheirescos e batalhas com poucas mortes eram comuns. No entando, o objetivo da guerra - o domnio do territrio, a submisso do inimigo - eram transformados em promessas de fidelidade, em contratos de cesso administrativa ou ainda, na conquista efmera de territrios que em breve voltavam a ser objeto de disputas interminveis. As regras da guerra tradicional no valiam mais para os objetivos em jogo. Uma famosa passagem na literatura confucionista, presente em Anais das Primaveras e Outonos (Chunqiu) ilustra bem esse problema: numa determinada ocasio, o Duque de Song foi dar combate s tropas de Chu, e chegou ao local da batalha antes. Nesse momento, as foras de Chu atravessam um rio, e estavam em posio totalmente desvantajosa. Mesmo tendo a oportunidade de atacar, o Duque de Song resolveu esperar que as foras de Chu sassem da gua e se alinhassem, pois atac-los de outro modo no seria nobre nem cavalheiresco. O resultado: as tropas de Song foram vencidas, o Duque ferido e os oficiais liquidados.
2. Nesta traduo, empregaremos o sistema de transliterao de nomes chineses Pinyin.

QUEM FOI SUNZI?

13

Essa passagem foi motivo de controvrsia entre os comentadores e moralistas da poca: como pode uma pessoa nobre ser derrotada pelo ardil? Como algum de esprito superior poderia ser vencido pelas circunstncias? O tratado de Sunzi veio dar uma resposta para esses problemas. Em seu entendimento, a estratgia seria o meio pelo qual se conquista o poder; e tendo o poder, se conseguiria fazer tanto o certo quanto o errado. No entanto, nada pode ser feito se a reao no for apropriada; ou, como disse Edmund Burke, o mal s prevalece porque os bons no fazem nada. Sendo assim, o texto demonstra claramente a mudana de mentalidade acerca dos conflitos militares e esse processo se inicia, justamente, no tempo dos Estados Combatentes, o que tornaria um tanto complicada a existncia de Sunzi em um perodo anterior. Alm disso, algumas passagens do livro mostram, claramente, incorporaes de termos que s existem depois do sculo 4 a.C. (tal como besta, por exemplo, arma que surge ao longo do perodo de conflito, e inexistente no sculo 6 e 5 a.C.), o que aponta a possibilidade do texto ser tardio.

14

A ARTE DA GUERRA

AS CEM ESCOLAS DE PENSAMENTO


Uma marca fundamental do perodo dos Estados Combatentes foi o aparecimento de vrias escolas filosficas, que tinham por objetivo auxiliar a sociedade a encontrar uma soluo para esses conflitos. Esse longo perodo histrico ficou conhecido como poca das cem escolas de pensamento, e tem suas razes no sculo 6 a.C. A importncia de saber um pouco mais sobre essas escolas nos ajuda a compreender a construo do texto de Sunzi. Nele, esto presentes diversos conceitos defendidos pelos mais variados pensadores da poca, demonstrando que o Lei da Guerra seria um texto resultante da sntese de vrias leituras diferentes. As principais linhas filosficas desse perodo foram o confucionismo, o daosmo, o mosmo, e o legismo. Muitas outras poderiam ser citadas, mas nos cabe aqui citar aquelas que, objetivamente, parecem ter alguma relao com a Lei da Guerra. O Confucionismo e o Daosmo seriam as mais antigas de todas, tendo surgido antes mesmo do perodo dos Estados Combatentes, em torno do sculo 6 a.C. O mosmo e o legismo teriam surgido depois, como formas de radicalizao do processo de discusso intelectual da poca. Todas essas escolas buscavam, no entando, um Dao (ou Tao, numa grafia mais popular) que pudesse pr novamente o mundo em ordem. A palavra Dao no tem uma traduo exata, mas pode ser chamada apropriadamente de Caminho, Via ou mesmo Mtodo. Assim, os confucionistas propuseram um caminho baseado na educao e no humanismo, resgatando o mundo por meio da busca pela sabedoria; os que se chamaram daostas afirmavam que o Dao seria um s, a natureza original, e defendiam um desprendimento da sociedade mundana; os mostas pregavam uma destruio da cultura de elite, e a formao de um espcie de comunismo primitivo, cujos alicerces seriam as sociedades camponesas; por fim, os legistas acreditavam que a reordenao do mundo s podedria ser feita em novas bases, tais como a abolio do passado e a promulgao de leis reguladoras da realidade, Fa. Essa ltima escola, em especial, ser de nosso interesse particular.
AS CEM ESCOLAS DE PENSAMENTO

15

Os legistas foram muito bem sucedidos em seus propsitos, assessorando o Estado de Qin, conseguindo reunificar a China, no sculo 3 a.C., e criando a dinastia homnima, famosa pelos guerreiros de terracota de Xian, a Grande Muralha e os crimes terrveis de seu regime desptico. No se pode dizer, porm, que os seguidores da Escola Legista (Fajia, ou escola da Lei) no foram peritos em estratgia - ao menos, at assumirem o poder. A questo que, em vrios momentos do livro de Sunzi, algumas das propostas legistas aparecem nitidamente, tais como: o sistema de punio e recompensa, a insistncia constante na ordenao por regras (ou leis, Fa), o propsito da vitria, a primazia da guerra nas relaes exteriores, etc. Quem ler os autores legistas, tais como Shang Yang e Hanfeizi encontrar, nitidamente, a defesa desses conceitos. A pergunta, porm, : Sunzi seria um legista, teria influenciado ou sido influenciado pelos legistas? Creio que qualquer uma dessas respostas seria uma aposta arriscada, mas bem provvel que Sunzi fosse um leitor de todas elas, com preferncia pelos legistas. No entanto, conceitos confucionistas e daostas surgem ao longo do seu texto, o que denota certa autonomia intelectual. Devemos notar, contudo, que os captulos de Sunzi parecem se contradizer em alguns momentos. O mesmo Sunzi que diz, por exemplo, para no colocar os soldados em risco, aquele que, no final do livro, diz que estes devem ser expostos ao perigo para lutarem ferozmente. A busca de uma coerncia interna no texto pode nos levar a justificar algumas dessas contradies como especificidades de uma determinada situao, ou caso: mas, sabendo que o texto final em chins de que hoje dispomos vem de uma verso oficial escrita no incio do sculo XVIII, e recheada de comentrios, no seria imporrvel admitir que Sunzi seria uma figura fictcia, encobrindo sutilmente os especialistas militares dos tempos antigos que o redigiram. Isso faz todo o sentido, j que o prprio livro o prope.

16

A ARTE DA GUERRA

HOUVE UMA ESCOLA DOS ESTRATEGISTAS?

Poderamos nos perguntar se no houve, igualmente, uma escola dos estrategistas, posto que o livro de Sunzi teve seus continuadores. Para fazer tal afirmao, precisaramos entender qual seria o caminho (Dao) proposto por Sunzi, coisa que, com efeito, no ocorre no livro - no 1 captulo, uma citao breve nos permite supor que possa ser qualquer um, desde que bem empregado. No entanto, Sunzi defende a estratgia e a eficcia como conceitos fundamentais na efetivao de qualquer um desses caminhos. Estratgia e Eficcia so, pois, dois conceitos que poderiam ilustrar uma busca de sentido nas obras dos estrategistas. Foi o sinlogo Fraiois Jullien, em sua obra Tratado da Eficcia (1997), que apontou para a necessidade permanente, em qualquer discurso filosfico chins, de que este se apresente como uma frmula eficaz e efetiva de aplicao e resoluo de problemas - caso contrrio, ele estar fadado ao desaparecimento. E do que trata o livro de Sunzi, seno justamente da vitria na guerra? A analogia poderia ser aplicada vida comum? Desde sua poca at os dias de hoje, a obra foi vastamente comentada, principalmente durante a poca dos Trs Reinos (250-280 d.C.), na Dinastia Tang (618-907) e na Dinastia Song (960-1279). Recentemente, descobriu-se tambm o texto de um suposto descendente de Sunzi, chamado Sunbi, que resolveu escrever sua prpria Lei da Guerra, mas muito ainda est para ser aproveitado e estudado em relao a obra de Sunzi, que est longe de se esgotar. Seguem-se, ento, os 13 captulos originais do Sunzi Bingfa, para uma apreciao direta do leitor sobre esta obra fundamental.

HOUVE UMA ESCOLA DOS ESTRATEGISTAS?

17

I - AVALIAES
A Guerra de vital importncia para a nao

A guerra de vital importncia para a nao. o domnio da vida ou da morte, o caminho para a sobrevivncia ou a destruio. necessrio avali-la corretamente. Existem cinco regras que devemos conhecer para prever o desfecho de uma guerra: Primeiro, o caminho; segundo, o tempo; terceiro, o terreno; quarto, a liderana e quinto, as regras. PRIMEIRO - CAMINHO O Caminho significa aquilo que faz com que o povo esteja em harmonia com seu governante, seguindo-o onde for, sem temer o perigo, a vida ou a morte.4 SEGUNDO - TEMPO O Tempo significa o Yin e o Yang, a mudana das estaes. TERCEIRO - TERRENO O Terreno significa as distncias, a facilidade do movimento, os espaos abertos ou fechados e a possibilidade de sobreviver. QUARTO - LIDERANA A Liderana deve conter sabedoria, sinceridade, humanismo, coragem e disciplina. QUINTO - REGRAS As Regras significam Organizao, Hierarquia e o Aprovisionamento regular. Essas cinco coisas devem ser conhecidas por cada general. Quem as sabe, vence; quem no sabe, perde. Ao planejar, devemos tambm pensar em sete fatores fundamentais, pesando-os com cuidado:
3. Como afirmamos aqui Sunzi utiliza, especificamente, o termo Dao - caminho, mtodo - em sua perspectiva ampla e abrangente. 4. Uma vez, um discpulo perguntou a Confcio (551-479 a.C.), fundador do que seria a escola dos letrados (tambm conhecida como Confucionismo), quais as trs coisas fundamentais para se ter um bom governo. Confcio respondeu: um bom exrcito, comida e confiana nos lderes. O discpulo voltou a insistir, querendo saber se era possvel retirar algum desses itens e continuar a se ter um bom governo. Confcio novamente respondeu: sem um exrcito, um povo bem alimentado e confiante luta; sem comida, um povo que confia nos seus lderes faz qualquer coisa. Pode-se ter um bom governo sem comida e sem exrcito, mas sem lderes confiveis, mesmo um pas rico e bem guardado est fadado runa.

Sunzi disse:

20

A ARTE DA GUERRA

1. Qual governante segue o caminho? 2. Qual o lder mais talentoso? 3. Que exrcito aproveita o terreno? 4. Que exrcito tem as melhores regras? 5. Quais as tropas mais fortes? 6. Qual exrcito mais bem treinado? 7. Qual exrcito administra as recompensas e castigos de acordo com as regras? 5
Estude esses sete fatores fundamentais. Assim, se pode saber quem vai vencer e quem vai perder. O general que seguir meu conselho vencer e ir liderar. O que no me ouvir ser derrotado e no dever liderar. O general sbio deve criar situaes que lhe sejam favorveis. Isso significa tirar partido do campo, do tempo e das vantagens que apaream. A Lei da Guerra se baseia no engano. Finja ser incapaz quando puder atacar e ser capaz quando no puder. Se est longe, parea estar perto; se perto, parea estar longe. Use iscas para atrair o inimigo. Ataque o inimigo quando ele est em desordem; evite-o quando ele est forte; irrite-o fazendo confuso; estimule sua arrogncia simulando fraqueza. Se as tropas inimigas esto em ordem, tente bagun-las; se esto unidas, semeie a discrdia. Ataque-as quando no estiverem preparadas; aparea repentinamente. Esses so os meios mais seguros para a vitria. Se as avaliaes indicam a vitria, porque foram feitas de modo apropriado e mostram que suas foras so maiores que as do inimigo; se indicam derrota, porque so desfavorveis e mostram que suas foras so inferiores as do inimigo. Com bons clculos, se pode vencer; com poucos, no; quem no os fizer, no tem a mnima chance. Quem faz corretamente as avaliaes ver o resultado surgir com clareza.

5. Disse o filsofo legista Hanfeizi (?-233 a.C.): Os meios pelos quais uma lei inteligente controla seus ministros so os dois punhos. Os dois punhos so a punio e a recompensa. E o que significam o castigo e a recompensa? Quando se inflige a morte ou a tortura em cima dos culpados, chamado castigo; j os incentivos para homens do mrito so chamados de recompensa. Os ministros so receosos da censura e da punio, mas so afeioados ao incentivo e recompensa.Consequentemente, se o senhor dos homens usar os punhos do castigo e da recompensa, todos os ministros temero sua severidade e por seu turno, sua liberdade.

I - AVALIAES

21

II - O COMBATE
O General que compreende a Guerra o Ministro do povo e o Protetor da Nao.

Sunzi disse:
Quando comea a batalha, mesmo que esteja ganhando, no se demore muito ou suas tropas vo se desanimar e perder a vontade. Num cerco, sua fora vai se exaurir; se seu exrcito est em campo h muito tempo, os mantimentos vo acabar. Se as tropas esto cansadas, suas armas gastas, seus mantimentos escassos e a vontade se foi, a intriga, o motim e as ms influncias dos inimigos vo se manifestar em breve. Mesmo os bons conselheiros no podero resolver isso, nem fazer planos para o futuro. Por essas razes, j ouvimos falar de guerras rpidas, torpes e eficazes, mas nunca de uma guerra longa que fosse inteligente. Nunca houve guerra longa que fosse benfica para qualquer um dos reinos envolvidos. 6 Assim sendo, quem no sabe as desvantagens do uso das armas, no sabe tambm as vantagens, e no deve us-las. Quem sabe usar as armas, no convoca seu exrcito duas vezes nem lhe d trs refeies.7 Evite usar as armas e os mantimentos de seu pas; tire-os do inimigo, e assim estar bem abastecido. Quando uma regio est empobrecida por causa da guerra, necessrio trazer alimentos de longe, e isso s torna o povo mais carente. Onde o exrcito estiver, os preos sero altos. Preos altos esgotam a riqueza e com isso o povo ser extorquido por impostos pesados; assim, haver crise e esgotamento do campo.8 O povo perder sete dcimos de tudo que produz. O governo gastar com as armas e provises seis dcimos de tudo que arrecadar. Por essas razes, um bom general aquele que se mantm custa do inimigo; cada quilo roubado equivale a vinte dos seus. O que destri o inimigo a raiva, e as provises roubadas so a recompensa. Numa batalha de carros, recompensa primeiro o que tomar ao menos dez carros. Troque suas cores e utilize-os misturados aos seus. Trate bem os prisioneiros.
6. Isso est mais do que claro nas guerras atuais; a primeira invaso do Iraque, por exempo, foi considerada um sucesso; a segunda guerra do Iraque, bem como a guerra do Afeganisto ou como foi a do Vietn, so consideradas tragdias que deveriam logo acabar por uma substancial parcela da opinio pblica. 7. Uma expresso que significa: no os convoca irresponsavelmente, nem em demasia; no os alimenta alm do necessrio, o que significaria uma campanha longa 8. Essas ideias econmicas esto presentes no Livro de Shang Yang, autor legista (? - 333 a.C.).

24

A ARTE DA GUERRA

Isso se chama vencer o inimigo e aumentar suas foras. O mais importante em uma guerra a vitria e no a persistncia. Nunca se prolongue. O general que compreende a guerra o ministro do povo e o protetor da nao.

II - O COMBATE

25


III - ESTRATGIA DE ATAQUE
A habilidade suprema no consiste em ganhar cem batalhas, mas sim em vencer o inimigo sem combate.

Como regra geral, melhor conservar um inimigo intato do que destru-lo. Destruir um pas o leva runa e diminui o seu valor. melhor capturar todo um exrcito que destru-lo; preservar um batalho inteiro, do que arras-lo. A habilidade suprema no consiste em ganhar cem batalhas, mas sim em vencer o inimigo sem combater. Numa guerra, portanto, fundamental destruir os planos do inimigo. Depois, destrua suas alianas. Enfim, ataque suas tropas. Numa guerra, a pior estratgia sitiar uma cidade. Os equipamentos para atac-la demoram trs meses para serem preparados. Outros trs meses so necessrios para construir os pontos de cerco. Quem ataca com pressa ou fria, sem estar preparado, vai perder um tero de seus soldados. Isso ser uma calamidade. O verdadeiro Mestre da Guerra domina um exrcito sem lutar; conquista uma cidade sem cerc-la; derruba um Estado sem se demorar muito.9 A verdadeira Lei da Guerra consiste em conquistar tudo de modo intato, sem esgotar as foras. Essa a Lei da Estratgia de Ataque. Por essas razes, a aplicao da Lei da Estratgia de Ataque a seguinte: quando suas foras so dez vezes mais fortes, cerca o inimigo; quando so cinco, ataca-o; quando duas vezes mais forte, divide-o; se iguais, arrisque; se so menores, retire-se; se so bem inferiores, foge e evite-os. Um bando obstinado sempre presa de um exrcito maior. O general o defensor de seu reino. Um Estado forte lhe d poder, um fraco o pe na defensiva. Por isso existem trs maneiras pelas quais um governante leva o exrcito ao desastre: 1. Quando ordena que ele avance no momento de se retirar ou quando ordena que se retire no momento de avanar. Isso se chama amarrar o exrcito. 2. Quando ignora assuntos militares, mas interfere neles, pertur9. Aqui, parece que sunzi utiliza o conceito de No-ao (Wuwei), proposto peloss daostas. Wuwei no significa exatamente, porm, No-ao; sua melhor traduo seria movimento natural, um movimento que denota o fim em si mesmo da razo da ao.

28

A ARTE DA GUERRA

bando seu desenrolar. 3. Quando se intromete na cadeia de comando, ignorando seus problemas e instaurando a incerteza entre os oficiais.
O exrcito ficar confuso e inseguro, os inimigos iniciaro suas intrigas; isso se chama um exrcito confuso d a vitria ao ininimigo. H cinco modos de saber quem ser o vencedor: 1. Saber quando lutar e quando no lutar. 2. Saber discernir quando utilizar muitas ou poucas tropas. 3. Saber quem tem tropas superiores e inferiores com igual motivao. 4. Saber que se deve estar preparado e atacar o inimigo desprevinido. 5. Ter generais capazes que no sejam limitados por burocratas. Essas so as cinco maneiras de conhecer o futuro vencedor. Sunzi disse: Conhea a si mesmo e ao inimigo e, em cem batalhas, voc nunca correr perigo. Conhea a si mesmo, mas desconhea seu inimigo, e suas chances de ganhar e perder so iguais. Desconhea a si mesmo e ao inimigo e voc sempre correr perigo.

III - ESTRATGIA DE ATAQUE

29

O maior tratado de guerra de todos os tempos em sua verso completa em portugus.


A Arte da Guerra sem dvidas a Bblia da estratgia, sendo hoje utilizada amplamente no mundo dos negcios, conquistando pessoas e mercados. No nos surpreende v-la citada em filmes como Wall Street (Oliver Stone, 1990 ) e constantemente aplicada para solucionar os mais recentes conflitos do nosso dia-a-dia. Conhea um dos maiores cones da estratgia dos ltimos 2500 anos.

Sunzi disse:
A guerra se baseia no engano, se faz pelo ganho e se adapta pela diviso e combinao. Tal como a gua procura as profundezas e evita os cumes, um exrcito ataca o vazia e evita o cheio. A gua se move de acordo com a terra; um exrcito se movimenta de acordo com o inimigo. Quando o general fraco, sem autoridade junto aos soldados, suas regras so confusas e sua moral baixa, o exrcito confuso.

You might also like