You are on page 1of 40

Page 1

Page 2

Descrition Panther AC Fuel Transfer Pump E80 - E120 AC Fuel Transfer Pump Viscomat Vane type Oil Pump Viscomat Gear type Oil Pump Visco-Flowmat Gear type Pumps with Pressure Switch By Pass 2000 DC Fuel Transfer Pump Battery Kit Fuel Transfer Pump Unit Vantage DC Fuel Transfer Pump Panther DC Fuel Transfer Pump Bipump DC Fuel Transfer Pump Viscomat DC Oil Pump Cube 56 - 70 Diesel Fuel Dispenser Cube 70 Mc Diesel Fuel Dispenser with Multi User Meter Drum Transfer Unit ST Transfer Units OCIO Tank Level Indicator continuous monitoring system Software OCIO Desk OCIO GSM Tank Level Transmission

Page No 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38

Page 3

PANTHER 56 and PANTHER 72 represent the results of a careful analysis of the requirements connected with transferring and distributing Diesel fuel. These self-priming rotary vane pumps feature a mechanical seal that guarantees constant reliability, even in low temperatures. Compact, safe and dependable, they can be used for equipping fuel pumps and stationary fuel-transfer installations.
l / n
80
70

Panther 72

Technical Features Cast-iron pump casing, treated against corrosion and paint-finished. Vane pump with sintered steel rotor and acetalic resin blades. Mechanical seal. Bypass valve built into pump casing. In-built 100-micron filter, easily accessible for cleaning. Induction motor with aluminium casing. Grade of protection: IP 55. Continuous running. Threaded joints on pump casing. Flanged joints available on request (already mounted on Panther 72).

60
50

Panther 56

40
30

20
10

0.5

1.5

2.5

3.5

BAR

Panther 56

Panther 72

Page 4

Pompe pour transvasement


Les pompes Panther 56 et 72 ont t conues sur la base dune analyse attentive des exigences existant dans le domaine du transvasement et de la distribution du gazole. Ce sont des pompes de type rotatif, avec des palettes amorage automatique et elles se caractrisent par la prsence dun joint d'tanchit mcanique qui garantit une fiabilit trs leve, mme lorsque que l'on se trouve de basses tempratures d'utilisation. Compactes, sres et fiables, on peut les utiliser pour quiper les distributeurs de gazole ainsi que pour les installations fixes de transvasement. Caractristiques techniques Structure du corps de la pompe en fonte avec traitement de protection contre la corrosion et peinture. Pompe du type palettes, avec rotor en acier sintris et palettes en rsine actalique. Joint d'tanchit mcanique Vanne de by-pass incorpore dans le corps de la pompe Filtre de 100 microns, incorpor dans le corps de la pompe, d'un accs ais en vue de l'entretien Moteur induction, avec carcasse en aluminium Degr de protection IP 55 Fonctionnement continu Raccords filets sur le corps de la pompe. Possibilit de raccords brids, dj disponibles sur la version Panther 72.

Umfllpumpe
Die Pumpen vom Typ Panther 56 und 72 entstanden aus einer sorgfltigen Analyse der Erfordernisse beim Umfllen und bei der Abgabe von Dieselkraftstoff heraus. Es handelt sich um selbstansaugende Flgelzellenverdrngerpumpen, die sich durch eine extrem zuverlssige, mechanische, hermetische Abdichtung auch bei niedrigen Betriebstemperaturen auszeichnen. Sie sind kompakt, sicher und zuverlssig und werden an Zapfsulen und ortsfesten Umfllanlagen fr Dieselkraftstoff eingesetzt. Technische Merkmale Konstruktion des Pumpengehuses aus Guss mit Korrosionsschutzbehandlung und Lackierung Flgelzellenpumpe mit Rotor aus Sinterstahl und Flgeln aus Acetalharz. mechanische, hermetische Abdichtung im Pumpengehuse eingebautes Bypass-Ventil im Pumpengehuse eingebauter 100 Filter, wartungsfreundlicher Zugang Induktionsmotor mit Aluminiumgehuse Schutzklasse IP55 Dauerbetrieb Gewindeanschlsse am Pumpengehuse. Flanschanschluss mglich, fr Version Panther 72 bereits erhltlich.

Pompe per travaso


Le pompe Panther 56 e 72 nascono da unattenta analisi delle esigenze legate al travaso e alla distribuzione di gasolio. Sono pompe di tipo rotativo a palette autoadescanti e sono caratterizzate dallinstallazione di una tenuta meccanica che garantisce unelevata affidabilit anche con basse temperature di utilizzo. Compatte, sicure e affidabili trovano impiego nellequipaggiamento di distributori di gasolio e in impianti fissi di travaso. Caratteristiche tecniche Struttura del corpo pompa in ghisa con trattamento anticorrosione e verniciatura. Pompa del tipo a palette con rotore in acciaio sinterizzato e palette in resina acetalica. Tenuta meccanica Valvola by-pass incorporata nel corpo pompa. Filtro 100 incorporato nel corpo pompa, di facile accesso per manutenzione. Motore a induzione con carcassa in alluminio. Grado di protezione IP55. Servizio continuo. Attacchi filettati sul corpo pompa. Possibilit di attacchi flangiati, gi disponibili sulla versione Panther 72.

Bomba para trasiego


Las bombas Panther 56 y 72 nacen de un anlisis atento de las exigencias relacionadas con el trasiego y el suministro de gasleo. Son bombas rotatorias de paletas autocebables y se caracterizan por la instalacin de un sello mecnico, que garantiza una elevada fiabilidad, incluso si se utilizan con bajas temperaturas. Compactas, seguras y fiables, se emplean en el equipamiento de surtidores de gasleo y en instalaciones fijas de trasiego. Caractersticas tcnicas Estructura del cuerpo de la bomba en hierro fundido con pintura y tratamiento anticorrosin. Bomba de paletas con rotor en acero sinterizado y paletas en resina acetlica. Sello mecnico. Vlvula de derivacin incorporada en el cuerpo de la bomba Filtro 100 incorporado en el cuerpo de la bomba, de fcil acceso para el mantenimiento. Motor de induccin con carcasa en aluminio. Grado de proteccin IP55. Funcionamiento continuo. Uniones roscadas en el cuerpo de la bomba. Posibilidad de uniones embridadas, ya disponibles en la versin Panther 72.

Code

Description

Pump Flow rate l/m

Motor Singlephase Threephase V. Hz V. Hz Power Watt

rpm

Connections

Weight Kg

Package Dimension mm

06R70191 06R70104 06R70105 06R70106 06R70107 06R70108

Panther 56 Panther 56 Panther 56 Panther 56 Panther 72 Panther 72

230/50 230/60 400/50 400/60 230/50 400/50

56 68 56 68 72 72

230 50 230 60

400 50 400 60 400 50

230 50

370 450 370 450 500 500

2800 1 G 3400 1 G 2800 1 G 3400 1 G 2800 1 G Flanged 2800 1 G Flanged

7,4 7,4 7,4 7,4 7,9 7,9

195x355x270 195x355x270 195x355x270 195x355x270 195x355x270 195x355x270

Panther 56 - Panther 72

Page 5

Displacement, self-priming, rotary electric vane pumps for transferring diesel fuel. All models equipped with by-pass valve. Powerful, dependable and economical, they are also available with single and three-phase AC motors. Thanks to their compact size, ease of installation, dependability and safety, they are used to equip fuel pumps for private use, fixed systems for transferring fuel and other industrial applications. Technical Characteristics Cast iron pump body with anti-corrosion treatment and paint. Vane pump with sintered steel rotor and acetal resin vanes. Incorporated by-pass valve.
l / n
100 80 60 40 20
E 80
P.S.I.

Induction motor with aluminum casing and anchoring brackets. Protection grade IP55. Suitable for continuous service with thermal motor overload protection. 1" flanged connectors, external filter. Version with EEX motor available

7.1

14.3

21.4
G.P.M.

E 120

22.0 17.2 13.2 8.8 4.4

0 BAR

0.5

1.5

E80

E 80 - E 120 By pass

E120

EXPLOSION PROOF

Page 6

Electropompe volumetrique
Electropompes du type rotatif volumtrique amorage automatique palettes pour le transvasement du gasoil. Tous les modles sont pourvus de soupape By-pass. Puissantes, fiables et conomiques, elles sont disponibles avec moteur altern mono et triphas. Grce leur compacit, leur facilit dinstallation, leur fiabilit et scurit, ces pompes sont employes pour quiper les distributeurs de carburant usage priv, les installations fixes de transvasement du carburant et dautres applications industrielles.

Pumpen zum Umfllen


Selbstansaugende Flgelzellenverdrngerpumpen zum Umfllen von Dieselkraftstoff. Alle mit Bypass-Ventil versehene Modelle sind leistungsstark, zuverlssig, wirtschaftlich und mit einphasigem oder dreiphasigem Wechselstrommotor erhltlich. Dank ihrer Kompaktheit, leichten Installation, Zuverlssigkeit und Sicherheit dienen diese Pumpen zur Ausstattung von Privattankstellen, stationren Kraftstoffumfllanlagen sowie fr andere industrielle Anwendungen.

Pompe per travaso


Elettropompe di tipo rotativo volumetrico autoadescante a palette per il travaso dI gasolio. Tutti i modelli, sono dotati di valvola By-Pass. Potenti, affidabili ed economiche sono disponibili con motore a corrente alternata mono e trifase. Grazie alla loro compattezza, facilit dinstallazione, affidabilit e sicurezza, trovano impiego nellequipaggiare distributori di carburante per uso privato, impianti fissi di travaso carburante e altre applicazioni industriali.

Bombas para transvase


Electrobombas de tipo giratorio volumtrico autocebante de paletas para el transvase de gasleo. Todos los modelos estn dotados de vlvula By-Pass. Potentes, fiables y econmicas, estn disponibles con motor de corriente alterna mono y trifsica. Gracias a su solidez, facilidad de montaje, fiabilidad y seguridad, se emplean para equipar distribuidores de carburante para uso privado, equipos fijos de transvase de carburantes y otras aplicaciones industriales.

Technische Merkmale Caratteristiche tecniche Pumpenkrperstruktur aus Gueisen mit Rostschutzbehandlung und Lackierung. Flgelpumpe mit gesintertem Rotor und Flgeln aus Acetalharz. Eingebautes Bypass-Ventil. Induktionsmotor mit Aluminiumgehuse und Verankerungsbgeln. Schutzklasse IP55. Verwendbar fr kontinuierlichen Betrieb mit berstromschalter. Geflanschte 1-Anschlsse, Filter auen. Ausfhrung mit explosionsgeschtzt motor (EEX) Caractersticas tcnicas Struttura del corpo pompa in ghisa con trattamento anticorrosione e verniciatura. Pompa del tipo a palette con rotore in acciaio sinterizzato e palette in resina acetalica. Valvola by-pass incorporata. Motore a induzione con carcassa in alluminio con staffe di ancoraggio. Grado di protezione IP55. Utilizzabile in servizio continuo con protezione termica per sovraccarico motore. Attacchi flangiati da 1, filtro esterno. Versione con motore antideflagrante (EEX) Estructura del cuerpo de la bomba en hierro fundido con tratamiento anticorrosin y barnizado Bomba de paletas con rotor de acero sinterizado y paletas de resina acetlica. Vlvula by-pass incorporada. Motor de induccin con carcasa de aluminio y chapas de sujecin. Grado de proteccin IP55. Se utiliza con funcionamiento continuo, dotadas de proteccin trmica en caso de sobrecarga del motor. Acoplamientos embridados de 1, filtro externo. Modelo con motor antideflagrante (EEX)

Caractristiques techniques Structure du corps de la pompe en fonte avec traitement anticorrosion et peinture. Pompe du type palettes avec rotor fritt et palettes en rsine actale. Soupape by-pass incorpore. Moteur induction avec carcasse en aluminium et triers dancrage. Degr de protection IP55. Utilisable en service continu avec protection thermique en cas de surcharge du moteur. Connexions avec brides de 1'', filtre externe. Model avec moteur anti deflagrant (EEX)

Code

Description

Pump Flow rate l/m (max)

Motor Singlephase Threephase V. Hz V. Hz Power Watt

rpm

Inlet Outlet

Weight Kg

Package Dimension mm

06R70109 06R70110 06R70111 06R70112 06R70113 06R70114

E 80 M E 80 T E 120 M E 120 T P80EEX M P80EEX T

75 75 100 100 75 75

230 50 230 50 230 50 -

400 400 400

50 50 50

500 500 750 750 750 750

1400 1400 1400 1400 1400 1400

1 G Flanged 1 G Flanged 1 G Flanged 1 G Flanged 1 G Flanged 1 G Flanged

13 13 15,6 15,6 26,5 26,5

195x355x270 195x355x270 195x355x270 195x355x270 650x290x300 650x290x300

Upon request, pumps are available with different tension and 60 Hz frequency

E 80

E 120

Page 7

VISCOMAT is a family of internal profile vane pumps designed as modern, effective solutions for the various requirements of pumping oils and lubricants. Thanks to the available models VISCOMAT satisfies the need to: transfer large quantities of product at medium pressure between tanks; guarantee good flow rates at high pressure in applications in which the pump must supply the reeling drums of fixed, "in-line" oil distribution systems on fixed pumping systems; The main features are: quiet operation, regularity of flow characterized by the absence of pulsations, closed-delivery operation option thanks to the incorporated adjustable BYPASS, high suction capacity, compact design. Construction characteristics Asynchronous, closed, self-ventilating, AC motor (protection grade IP 55) available in various voltages and frequencies. By-pass integrated into the pump body. Sintered steel rotor with resin vanes. Rotating shaft seal accessible from the pump side.

Performance Characteristics Flow rates from 25 to 50 l/min (6,1 to 13,2 gal/min). Pressures from up to 6 bar (71 psi). Continuous operation. Noise less than 70 dB.

Flow rate (liter / min)

60 50 40 30 20 10 0 0 2 4 6 8 9 Total pressure (bar)

Viscomat 90

Viscomat 70

High Flow

Viscosity up to 500 cSt

Page 8

Pompes palettes
VISCOMAT est une famille de pompes palettes, conues comme solutions valables et modernes aux diverses exigences de pompage des huiles lubrifiantes. Grce aux diffrents modles, les VISCOMAT rpondent aux ncessits suivantes de transfrer, une pression moyenne, des quantits importantes de produits dun rservoir lautre; Les caractristiques sont: le fonctionnement silencieux la rgularit du dbit caractris par labsence de pulsations, la possibilit de fonctionnement avec refoulement ferm grce au BYPASS rglable incorpor capacit leve daspiration la structure compacte. Caractristiques de construction Moteur asynchrone courant alternatif autoventil, ferm (protection IP 55), disponible avec diverses tensions et frquences. By-pass intgr dans le corps de la pompe. Rotor en acier fritt avec palettes en rsine. Joint pour arbre rotatif accessible du ct de la pompe. Performances Dbits de 25 50 l/mn. Pressions jusq 6 bar. Fonctionnement en continu. Bruit infrieur 70 dB.

Flgeln pumpen
VISCOMAT ist eine Familie von pumpen mit Flgeln. Diese Pumpen stellen eine treffende, moderne Lsung fr die verschiedenen Erfordernisse beim Pumpen von Schmierlen dar. Es sind verschiedene VISCOMAT-Modelle erhltlich und deshalb kann man damit unter Anwendung eines mittleren Drucks groe Produktmengen zwischen Tanks umfllen; Merkmale aller Modelle sind: geruscharmer Betrieb gleichmiger Flu ohne Pulsationen Mglicher Betrieb mit geschlossener Druckseite, dank der eingebauten, verstellbaren Umgehung. starkes Saugvermgen kompakte Bauweise. Baumerkmale Geschlossener WsAsynchronmotor mit Eigenlftung (Schutzklasse IP 55), der mit verschiedenen Spannungen und Frequenzen erhltlich ist. Im Pumpenkrper integrierter Bypass. Rotor aus Sinterstahl mit Harzflgeln. Dichtung fr Drehwelle mit Zugang von der Pumpenseite. Leistungen Durchflsse von 25 bis 50 l/Min. Drcke von bis 6 Bar. Kontinuierlicher Betrieb. Gerusch geringer als 70 dB.

Pompe a palette
VISCOMAT una famiglia di pompe a palette, pensate come valide e moderne soluzioni alle diverse esigenze di pompaggio degli olii lubrificanti. Grazie ai modelli disponibili le VISCOMAT soddisfano le necessit di: trasferire a media pressione elevate quantit di prodotto tra serbatoi; Le principali caratteristiche sono: la silenziosit di funzionamento, la regolarit del flusso caratterizzato dallassenza di pulsazioni, la possibilit di funzionamento a mandata chiusa, grazie alla presenza del BYPASS regolabile incorporato, lelevata capacit di aspirazione, la costruzione compatta. Caratteristiche costruttive Motore asincrono in c.a. autoventilato chiuso (protezione IP 55) disponibile in diverse tensioni e frequenze. By-pass integrato nel corpo pompa. Rotore in acciaio sinterizzato con palette in resina. Tenuta per albero rotante accessibile dal lato pompa. Prestazioni Portate da 25 a 50 l/min. Pressioni fino a 6 bar. Funzionamento continuo. Rumorosit inferiore a 70 dB.

Bombas a paletas
VISCOMAT es una familia de bombas de paletas, que ha sido concebida como una vlida y moderna solucin para las diferentes exigencias de bombeo de aceites lubricantes. Gracias a los modelos disponibles, las VISCOMAT satisfacen las siguientes necesidades: trasegar a media presin, elevadas cantidades de producto entre bidones o contenedores; Las caractersticas de los modelos son: el funcionamiento silencioso, la regularidad del flujo caracterizado por la ausencia de pulsaciones, la posibilidad de funcionamiento con la descarga cerrada, gracias a la presencia del BYPASS regulable incorporado, la elevada capacidad de aspiracin, la fabricacin compacta. Caractersticas de construccin Motor asincrnico de c.a. autoventilado cerrado (proteccin IP 55) disponible para diferentes voltajes y frecuencias. By-pass integrado en el cuerpo de la bomba. Rotor de acero sinterizado con paletas de resina. Ajuste estanco para el eje giratorio accesible del lado de la bomba. Prestaciones Caudales de 25 a 50 l/min. Presiones hosta 6 bar. Funcionamiento continuo. Presin acstica inferior a 70 dB.

Code

Description

Adjustable by pass

Motor Max Pressure flow rate Threephase Singlephase V. Hz V. Hz l/m gal/min bar psi

rpm

06R70085 06R70115 06R70082 06R70116

Viscomat 70 M. Viscomat 70 T. Viscomat 90 M. Viscomat 90 T.

25 25 50 50

6,6 6,6 3,2 3,2

6 6 5 5

85 85 71 71

230 230

50 400 50 400 50 50

1450 1450 1450 1450

Inlet Weight Package Dimension Power Outlet Kg mm Watt 750 3/4 G 14,1 350x200x280 750 3/4 G 14,1 350x200x280 14,1 350x200x280 1 G 1600 14,1 350x200x280 1 G 2000

Available with different voltage and frequency.

Viscomat 70 * 3/4 BSP Viscomat 90 * 1 BSP

Page 9

VISCOMAT gear pumps have been designed as modern, effective solutions for the various requirements of pumping oils and lubricants. Thanks to the several available models VISCOMAT satisfies the need to: transfer quantities of product at medium pressure between tanks; guarantee good flow rates at high pressure in applications in which the pump must supply the reeling drums of fixed, "in-line" oil distribution systems on fixed pumping systems; Common features of all models are: quiet operation, regularity of flow characterized by the absence of pulsations, closed-delivery operation option thanks to the incorporated adjustable BYPASS, high suction capacity, compact design. Construction characteristics Asynchronous, closed, self-ventilating, AC motor (protection grade IP 55) available in various voltages and frequencies. Die-cast aluminum pump body. By-pass integrated into the pump body. Sintered steel gears, with a specially designed internal profile. Mechanical seal on the motor shaft, accessible from the pump side. Incorporated self-priming device.

Performance Characteristics Flow rates from 9 to 14 l/min (2,4 to 3,7 gal/min) (GEAR) Pressures from 12 to 25 bar (170 to 355 psi) (GEAR) Continuous operation. Noise less than 70 dB.
16 14 12 10 8 6 4 0 0,0 5,0 10,0 15,0 20,0 25,0 30,0 35,0 40,0

230/3 350/2 200/2

Page 10

Pompes palettes (VANE) Pompes engrenages (GEAR)


VISCOMAT est une famille de pompes engrenages profil interne, conues comme solutions valables et modernes aux diverses exigences de pompage des huiles lubrifiantes. Grce aux diffrents modles, les VISCOMAT rpondent aux ncessits suivantes: transfrer, une pression moyenne, des quantits de produits dun rservoir lautre; garantir des dbits satisfaisants mme des hautes pressions quand la pompe doit alimenter les enrouleurs des installations fixes de distribution dhuile en ligne sur des installations fixes de pompage; Les caractristiques communes tous les modles sont: le fonctionnement silencieux la rgularit du dbit caractris par labsence de pulsations, la possibilit de fonctionnement avec refoulement ferm grce au BY-PASS rglable incorpor capacit leve daspiration la structure compacte. Caractristiques de construction Moteur asynchrone courant alternatif autoventil, ferm (protection IP 55), disponible avec diverses tensions et frquences. Corps de la pompe en aluminium moul sous pression. By-pass intgr dans le corps de la pompe. Engrenages en acier fritt profil interne au dessin spcial. Joint mcanique sur larbre moteur, accessible du ct de la pompe. Dispositif damorage incorpor (DdA). Performances Dbits de 9 14 l/mn (GEAR) Pressions de 12 25 bar (GEAR) Fonctionnement en continu. Bruit infrieur 70 dB.

Flgeln pumpen (VANE) und Zahnradpumpen (GEAR)


VISCOMAT ist eine Familie von Zahnradpumpen mit innerem Profil. Diese Pumpen stellen eine treffende, moderne Lsung fr die verschiedenen Erfordernisse beim Pumpen von Schmierlen dar. Es sind verschiedene VISCOMATModelle erhltlich und deshalb kann man damit unter Anwendung eines mittleren Drucks Produktmengen zwischen Tanks umfllen; auch bei hohen Drcken gute Durchflsse garantieren, wenn die Pumpe zur Speisung der Aufwickler stationrer Onlinelverteilungsanlagen an stationren Pumpanlagen dient. Merkmale aller Modelle sind: geruscharmer Betrieb gleichmiger Flu ohne Pulsationen Mglicher Betrieb mit geschlossener Druckseite, dank der eingebauten, verstellbaren Umgehung. starkes Saugvermgen kompakte Bauweise. Baumerkmale Geschlossener Ws-Asynchronmotor mit Eigenlftung (Schutzklasse IP 55), der mit verschiedenen Spannungen und Frequenzen erhltlich ist. Pumpenkrper aus Aluminiumdruckgu. Im Pumpenkrper integrierter Bypass. Zahnrder aus Sinterstahl mit speziell geformtem, innerem Profil. Mechanische Abdichtung der Motorwelle mit Zugang von der Pumpenseite. Eingebaute Ansaugvorrichtung (DdA). Leistungen Durchflsse von 9 bis 14 l/Min Drcke von 12 bis 25 Bar Kontinuierlicher Betrieb. Gerusch geringer als 70 dB.

Pompe a palette (VANE) e ad ingranaggi (GEAR)


VISCOMAT una famiglia di pompe ad ingranaggi a profilo interno pensate come valide e moderne soluzioni alle diverse esigenze di pompaggio degli olii lubrificanti. Grazie ai diversi modelli disponibili le VISCOMAT soddisfano le necessit di: trasferire a media pressione quantit di prodotto tra serbatoi; garantire buone portate anche ad elevate pressioni, nelle applicazioni in cui la pompa deve alimentare gli arrotolatori degli impianto fissi di distribuzione olii in linea su impianti fissi di pompaggio; Caratteristiche comuni a tutti i modelli sono: la silenziosit di funzionamento, la regolarit del flusso caratterizzato dallassenza di pulsazioni, la possibilit di funzionamento a mandata chiusa, grazie alla presenza del BYPASS regolabile incorporato, lelevata capacit di aspirazione, la costruzione compatta. Caratteristiche costruttive Motore asincrono in c.a. autoventilato chiuso (protezione IP 55) disponibile in diverse tensioni e frequenze. Corpo pompa in alluminio pressofuso. By-pass integrato nel corpo pompa. Ingranaggi in acciaio sinterizzato, a profilo interno di speciale disegno. Tenuta meccanica sullalbero motore, accessibile dal lato pompa. Dispositivo di adescamento incorporato (DdA). Prestazioni Portate da 9 a 14 l/min Pressioni da 12 a 25 bar Funzionamento continuo. Rumorosit inferiore a 70 dB.

Bombas a paletas (VANE) Bombas de engranajes (GEAR)


VISCOMAT es una familia de bombas de engranajes con perfil interno, que ha sido concebida como una vlida y moderna solucin para las diferentes exigencias de bombeo de aceites lubricantes. Gracias a los distintos modelos disponibles, las VISCOMAT satisfacen las siguientes necesidades: trasegar a media presin, cantidades de producto entre bidones o contenedores; garantizar buenos caudales incluso a altas presiones, en las aplicaciones en que la bomba debe alimentar los enrolladores de los equipos fijos de distribucin de aceites en lnea en las instalaciones fijas de bombeo. Las caractersticas comunes de todos los modelos son: el funcionamiento silencioso, la regularidad del flujo caracterizado por la ausencia de pulsaciones, la posibilidad de funcionamiento con la descarga cerrada, gracias a la presencia del BYPASS regulable incorporado, la elevada capacidad de aspiracin, la fabricacin compacta. Caractersticas de construccin Motor asincrnico de c.a. autoventilado cerrado (proteccin IP 55) disponible para diferentes voltajes y frecuencias. Cuerpo de la bomba de aluminio fundido a presin. By-pass integrado en el cuerpo de la bomba. Engranajes de acero sinterizado, con perfil interno de diseo especial. Ajuste estanco en el eje del motor, accesible del lado de la bomba. Dispositivo de cebado incorporado (DdA). Prestaciones Caudales de 9 a 14 l/min Presiones de 12 a 25 bar Funcionamiento continuo. Presin acstica inferior a 70 dB.

Adjustable by pass

Code

Description

Motor Max Pressure flow rate Threephase Singlephase Hz V. Hz rpm l/m gal/min bar psi V. 2,4 2,4 2,4 3,7 3,7 2,4 2,4 2,4 12 12 12 12 12 25 25 25 170 170 170 170 170 355 355 355 230 110 230 230 110 50 400 60 50 400 50 400 60 50 50 50 1450 1450 1760 1450 1450 1450 1450 1750

06R70117 Viscomat 200/2 M. 9 06R70118 Viscomat 200/2 T 9 06R70119 Viscomat 200/2 110V. 9 06R70120 Viscomat 230/3 M. 14 06R70121 Viscomat 230/3 T. 14 06R70079 Viscomat 350/2 M. 9 06R70122 Viscomat 350/2 T. 9 06R70123 Viscomat 350/2 110V. 9 Available with different voltage and frequency.

Inlet Power Outlet Watt 550 1 GAS 550 1 GAS 550 1 GAS 750 1 GAS 750 1 GAS 750 1 GAS 750 1 GAS 750 1 GAS

Weight Kg 9 9 9 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5

Package Dimension mm 350x200x280 350x200x280 350x200x280 350x200x280 350x200x280 350x200x280 350x200x280 350x200x280

Viscomat 200/2

Viscomat 350/2 Viscomat 230/3

Page 11

The new range of VISCOMAT pumps with pressure switch is designed to satisfy requirements for deliveries with a constant flow self-priming pump with automatic switch-off at the end of delivery. The unit consists of an internal profile gear pump with alternating current motor, integrated with a pressure switch. Switch-on of the motor and delivery are performed automatically when the nozzle opens. At the end of delivery the pump continues to operate for a few seconds in order to permit topping up if necessary and then switches off. The performance of the gear pump guarantees good flow rates with high pressures, no pulsing, regular flow and silent operation. The pressure switch activates the pump when a minimum pressure is reached and switches the pump off when a maximum pressure is reached, below the pump by-pass pressure. The pressure switch is also provided with a safety valve which limits the maximum system pressure to 10 bars. The above unit combines the typical characteristics of gear pumps with the simplicity and convenience of being able to activate the pump without worrying about motor switch-on and switch-off. It can be used both for feeding single delivery points, also with reels, and on fixed distribution systems.
16 Flow rate (liter / min) 14 12 10 8 6 4 2 0 0,0 5,0 10,0 15,0 20,0 25,0 30,0 Total pressure (bar)

Performance Flow rates from 9 to 14 l/min (2,4 to 3,7 gal/min). Operating pressures from 12 to 25 bars (170 to 355 psi). Automatic switch-on and switch-off. Regular no-pulse flow. Noise level below 65 db. Self-priming pump. Construction features Closed self-ventilated a.c. asynchronous motor (protection rating IP 55) available in different voltages and frequencies. Die-cast aluminium pump body. Sintered steel gears with specially designed internal profile. Mechanical seal on motor shaft, accessible from pump side. By-pass integrated in pump body. 1 G female suction inlets and 1 G female outlets. Incorporated priming device. Pressure switch featuring 2 pressure thresholds with incorporated safety valve. Max pressure adjustment option.

230/3

350/2 200/2

Gear-type

Viscosity up to 2000 cSt

Adjustable by pass valve. Auto on/off: the immediate answer. Adjustable max delivery pressure. Safety over pressure valve set at 10 bar.

Page 12

Pompes engrenages avec pressostat


La nouvelle srie de pompes Viscomat, quipes de pressostat, permet de procder des distributions laide dune pompe auto-amorage avec flux constant et extinction automatique la fin de la distribution. Le groupe est form par une pompe engrenages profil intrieur avec moteur courant altern, dote dun pressostat. L'allumage du moteur et la distribution se font automatiquement au moment de l'ouverture du pistolet. A la fin de la distribution, la pompe reste en marche pendant quelques secondes, de faon permettre dventuelles oprations de remise niveau, pour steindre ensuite. Les performances de la pompe engrenages garantissent de bons dbits des pressions leves, une absence de pulsations, une bonne rgularit du flux et un bon silence de fonctionnement. Le pressostat active la pompe quand on atteint une pression minimum et teint la pompe quand une pression maximum est atteinte, infrieure la pression de by-pass de la pompe. Le pressostat est en outre quip d'une soupape de scurit qui limite 10 bars la pression maximum dans l'installation. Le groupe ainsi constitu permet de bnficier des caractristiques typiques des pompes engrenages, tout en jouissant de lavantage qui consiste pouvoir actionner la pompe sans se proccuper de l'allumage et de lextinction du moteur. On peut lutiliser soit pour alimenter des points de distribution singuliers, mme en prsence d'enrouleurs, soit sur des installations de distribution fixes. Performances Dbits de 9 et 14 litres par minute. Pressions de fonctionnement de 12 et 25 bars Allumage et extinction automatique Rgularit du flux, caractris par l'absence de pulsations Bruit infrieur 65 db Pompe auto-amorage Caractristiques de fabrication Moteur asynchrone courant altern, auto-ventil ferm (classe de protection IP 55), disponible sous diffrentes tensions et frquences. Corps de la pompe en aluminium moul. Engrenages en acier sintris, dont le profil intrieur prsente un dessin spcial. Joint dtanchit mcanique sur l'arbre moteur, accessible du ct pompe. By-pass intgr dans le corps de pompe. Bouches d'aspiration de 1" G femelle et de 1" G femelle en sortie. Dispositif damorage incorpor. Pressostat 2 seuils de pression, avec soupape de scurit incorpore. Possibilit de rgler la pression maximum.

Zahnradpumpen mit Druckschalter


Die neue Pumpenserie VISCOMAT mit Druckwchter erfllt die Anforderung, Abgaben mit einer selbstansaugenden Pumpe mit konstanter Strmung und automatischer Abschaltung nach dem Abgabe auszufhren. Die Gruppe besteht aus einer Zahnradpumpe mit Innenprofil, einem Wechselstrommotor und einem Druckwchter. Die Motorzndung und die Abgabe erfolgen automatisch beim ffnen der Pistole. Nach der Abgabe bleibt die Pumpe noch einige Sekunden in Funktion, um eventuelle Nachfllungen zu ermglichen und schaltet dann aus. Die Zahnradpumpe garantieren gute Frderleistungen mit hohen Druckwerten, Pulsationsfreiheit, eine regelmige Strmung und einen lrmfreien Betrieb. Der Druckwchter aktiviert die Pumpe bei Erreichen eines Mindestdruckes und stellt sie bei Erreichen eines Hchstdruckes ab, der unter dem Bypass-Druck der Pumpe liegt. Der Druckwchter ist auerdem mit einem Sicherheitsventil versehen, das den Hchstdruck der Anlage auf 10 bar beschrnkt. Die so zusammengesetzte Gruppe verbindet die typischen Eigenschaften der Zahnradpumpen mit der einfachen und bequemen Funktion, die Pumpe bettigen zu knnen, ohne sich um die Zndung und Abstellung des Motors sorgen zu mssen. Dient sowohl zur Versorgung einzelner Abgabestellen, auch mit Aufwicklern, als auch auf festen Verteilungsanlagen. Leistungen Frdermengen: 9 und 14 l/min. Betriebsdruck: 12 und 25 bar Automatische Ein- und Ausschaltung Regelmige Strmung ohne Pulsationen Lrm unter 65 db Selbstansaugende Pumpe Konstruktive Eigenschaften Gekapselter AsynchronWechselstrommotor mit Eigenlftung (Schutzgrad IP 55), mit verschiedenen Spannungs- und Frequenzwerten erhltlich. Pumpenkrper aus druckgegossenem Aluminium. Zahnrder aus Sinterstahl, Innenprofil mit Spezialform. Mechanische Abdichtung auf der Motorwelle mit pumpenseitigem Zugriff. Im Pumpenkrper integrierte BypassLeitung. Ansaugffnungen mit 1 G Innengewinde und am Auslass mit 1 G Innengewinde. Eingebaute Anfllvorrichtung. Druckwchter mit 2 Druckschwellen und eingebautem Sicherheitsventil. Mgliche Einstellung auf den Hchstdruck.
Flow rate Pressure psi

Pompe ad ingranaggi con pressostato


La nuova serie di pompe VISCOMAT con pressostato soddisfa lesigenza di eseguire erogazioni con una pompa autoadescante a flusso costante con spegnimento automatico a fine erogazione. Il gruppo costituito da una pompa ad ingranaggi a profilo interno con motore a corrente alternata, integrato con un pressotato. Laccensione del motore e lerogazione avvengono automaticamente allapertura della pistola. A fine erogazione la pompa rimane in funzione per alcuni secondi in modo da permettere eventuali operazioni di rabbocco per poi spegnersi. La prestazioni della pompa ad ingranaggi garantiscono buone portate con elevate pressioni, assenza di pulsazioni, regolarit di flusso e silenziosit di funzionamento. Il pressostato attiva la pompa al raggiungimento di una pressione minima e spegne la pompa al raggiungimento di una pressione massima , inferiore alla pressione di bypass della pompa. Il pressostato provvisto inoltre di una valvola di sicurezza che limita la pressione massima dellimpianto a 10 bar. Il gruppo cos costituito unisce alle caratteristiche tipiche delle pompe ad ingranaggi la semplicit e la comodit di poter azionare la pompa senza preoccuparsi dellaccensione e spegnimento del motore. Trova applicazioni sia per alimentare singoli punti di erogazione, anche in presenza di arrotolatori, sia su impianti fissi di distribuzione. Prestazioni Portate da 9 e 14 l/min. Pressioni di esercizio da 12 e 25 bar Accensione e spegnimento automatico Regolarit del flusso caratterizzato dallassenza di pulsazioni Rumorosit inferiore a 65 db Pompa autoadescante Caratteristiche costruttive Motore asincrono in c.a. autoventilato chiuso (protezione IP 55) disponibile in diverse tensioni e frequenze. Corpo pompa in alluminio pressofuso. Ingranaggi in acciaio sinterizzato, a profilo interno di speciale disegno. Tenuta meccanica sullalbero motore, accessibile dal lato pompa. By-pass integrato nel corpo pompa. Bocche di aspirazione da 1 G femmina e in uscita da 1 G femmina Dispositivo di adescamento incorporato Pressostato a 2 soglie di pressione con incorporata valvola di sicurezza. Possibilit di regolazione alla pressione massima.

Bombas de engranajes con presstato


La nueva serie de bombas VISCOMAT con presstato satisface la exigencia de efectuar suministros con una bomba autocebada de flujo constante y apagado automtico al final del suministro. El grupo est constituido por una bomba de engranajes de perfil interno con motor de corriente alterna, integrado con un presstato. El encendido del motor y el suministro se producen automticamente al abrir la pistola. Al final del suministro la bomba sigue funcionando unos segundos para permitir eventuales operaciones de relleno y luego se apaga. Las prestaciones de la bomba de engranajes garantizan buenos caudales con elevadas presiones, ausencia de pulsaciones, regularidad de flujo y funcionamiento silencioso. El presstato activa la bomba para que alcance una presin mnima y la apaga al llegar a una presin mxima, inferior a la presin de bypass de la bomba. Adems el presstato est dotado de una vlvula de seguridad que limita la presin mxima de la instalacin a 10 bar. El grupo de esta manera encierra las caractersticas tpicas de las bombas de engranajes y la simplicidad y practicidad de poder accionar la bomba sin tener que preocuparse de encender o apagar el motor. Se puede aplicar tanto para alimentar puntos de suministro individuales, incluso en presencia de rebobinadores, como en instalaciones fijas de distribucin. Prestaciones Caudales de 9 a 14 l/min. Presiones de marcha de 12 y 25 bar Encendido y apagado automtico Regularidad del flujo caracterizado por la ausencia de pulsaciones Ruido inferior a los 65 db Bomba autocebada Caractersticas de fabricacin Motor asincrnico de c.a. autoventilado cerrado (proteccin IP 55) disponible para diferentes voltajes y frecuencias. Cuerpo bomba de aluminio fundido a presin. Engranajes de acero sinterizado, con perfil interno de diseo especial. Junta mecnica en el eje del motor, accesible del lado de la bomba. By-pass integrado en el cuerpo de la bomba. Bocas de aspiracin de 1 G hembra y en salida de 1 G hembra. Dispositivo de cebado incorporado. Presstato de 2 umbrales de presin con vlvula de seguridad incorporada. Posibilidad de regulacin a la presin mxima.

Code

Description

Motor Voltage (V)* Freq. (Hz)* rpm Power (W)

l/m gal/min bar

Weight (Kg)

Package Dimension (mm)

06R70086 06R70087 06R70088

Visco Flowmat 200/2 Visco Flowmat 230/3 Visco Flowmat 350/2

9 14 9

2,4 3,7 2,4

12 16 25

170 225 385

230 230 230

50 50 50

1450 1450 1450

550 750 750

12 15 15

360x360x300 360x360x300 360x360x300

* Available with different voltage and frequency.

Page 13

Displacement, self-priming, rotary electric vane pumps for the transfer of diesel fuel equipped with by-pass valve. Powerful, dependable and economical, they are available with 12 and 24-volt direct current motors. Thanks to their compact size, ease of installation, dependability and safety, these pumps are used as the primary system on earth-moving machinery and on mobile fuel pumps on vehicles or in construction yards. Technical Specifications Cast iron pump body finished with anti-corrosion paint. Vane pump with sintered steel rotor and acetal resin vanes. By-pass valve incorporated in the pump body. Direct current brush motor with permanent magnet stator. Motor protection grade IP55. Used in intermittent service with 30-minute work cycles. Pump attachment support bracket.

Model By Pass 2000 Available in two versions (12 and 24-Volt) with 3/4" threaded connectors on the pump body. Model Carry 2000 Available in 12 and 24-Volt versions. 3/4" threaded connectors on the pump body. Switch box and fuse carrier, complete with power cables and pincers for connection to terminal strips. Model BY PASS 2000 HF Available in version 24-Volt with 3/4" threaded connectors. Pump without bypass for free outflow pumping with switch, fuse and reinforced base. Ideal for direct fitting to earthmoving machinery.

l / n
100 80 60 40 20

P.S.I.

7.1

14.3

21.4
G.P.M.

By Pass 2000

22.0 17.2 13.2 8.8 4.4

0 BAR

0.5

1.5

By Pass 2000 HF

Carry 2000

Page 14

Pompes pour transvasement


Electropompes du type rotatif volumtrique amorage automatique palettes pour le transvasement du gasoil, quipes avec soupape by-pass. Puissantes, fiables et conomiques, elles sont disponibles avec moteur courant continu 12 et 24 Volt. Grce leur compacit, leur facilit dinstallation, leur fiabilit et scurit, ces pompes sont employes comme premire installation sur des machines de terrassement et pour quiper les distributeurs mobiles sur vhicules ou sur chantier. Caractristiques techniques Structure du corps de la pompe en fonte avec traitement anti-corrosion et peinture de finition. Pompe du type palettes avec rotor fritt et palettes en rsine actale. Soupape by-pass incorpore dans le corps de la pompe. Moteur courant continu brosses avec stator magntos permanents. Protection moteur IP55. Utilisation en service intermittent avec cycle de travail de 30 minutes. Etrier de support pour la fixation de la pompe. Mod. By Pass 2000 Disponible en deux versions (12 et 24 Volt) avec connexions filetes de 3/4'' sur le corps de la pompe. Mod. Carry 2000 Disponible dans les versions 12 et 24 Volt. Connexions filetes de 3/4'' sur le corps de la pompe. Bote interrupteur et porte-fusibles avec cbles dalimentation et pinces pour la connexion aux bornes. Mod. BY PASS 2000 HF Disponible en version 24 Volt avec connexions filetes de 3/4''. Pompe sans By-pass pour transferts coulement libre avec interrupteur, fusible et base renforce. Idal pour application directe sur machines de terrassement. Code Description

Pumpen zum Umfllen


Selbstansaugende Flgelzellenverdrngerpumpen zum Umfllen von Dieselkraftstoff mit Bypass-Ventil. Sie sind leistungsstark, zuverlssig, wirtschaftlich und auch mit 12- und 24-Volt Gs-Motor erhltlich. Dank ihrer Kompaktheit, leichten Installation, Zuverlssigkeit und Sicherheit dienen diese Pumpen als Erstausstattung von Bodenbearbeitungsmaschinen und zur Ausrstung von Tankstellen, die fahrbar sind oder auf Baustellen stehen. Technische Merkmale Pumpenkrperstruktur aus Gueisen mit Rostschutzbehandlung und Deckanstrich. Flgelpumpe mit gesintertem Rotor und Flgeln aus Acetalharz. Im Pumpenkrper eingebautes Bypass-Ventil. Gs-Brstenmotor mit Stator mit permanenten Magneten. Schutzklasse IP55. Fr Aussetzbetrieb mit 30-MinutenArbeitszyklus. Haltebgel zum Befestigen der Pumpe. Mod. By Pass 2000 Erhltich in zwei Versionen (12 und 24 Volt) mit 3/4Gewindeanschlssen am Pumpenkrper. Mod. Carry 2000 Erhltlich in den Versionen 12 und 24 Volt. 3/4-Gewindeanschlsse am Pumpenkrper. Schalterdose und Sicherungshalter mit Speisekabel und Klemmen zum Anschlieen. Mod. BY PASS 2000 HF Erhltlich in Versionen 24 Volt mit 3/4-Gewindeanschlssen. Pumpe ohne Bypass fr Umfllungen mit freier Ausmndung, mit Schalter, Schmelzsicherung und verstrktem Unterbau. Ideal zur direkten Anbringung an Bodenbearbeitungsmaschinen.

Pompe per travaso


Elettropompe del tipo rotativo volumetrico autoadescante a palette per il travaso di gasolio, dotate di valvola By-Pass. Potenti, affidabili ed economiche sono disponibili con motore a corrente continua 12 e 24 Volt. Grazie alla compattezza, facilit dinstallazione, affidabilit e sicurezza, queste pompe trovano impiego come primo impianto su macchine movimento terra e per equipaggiare distributori mobili su veicoli o da cantiere. Caratteristiche tecniche Struttura del corpo pompa in ghisa con trattamento anticorrosione e verniciatura di finitura. Pompa del tipo a palette con rotore sinterizzato e palette in resina acetalica. Valvola by pass incorporata nel corpo pompa. Motore a corrente continua, a spazzole con statore a magneti permanenti. Protezione motore IP55. Utilizzo in servizio intermittente con ciclo di lavoro di 30 min. Staffa di supporto per fissaggio pompa. Mod. By Pass 2000 Disponibile in due versioni (12 e 24 Volt) con attacchi filettati da 3/4 sul corpo pompa. Mod. Carry 2000 Disponibile nelle versioni a12 e 24 Volt. Attacchi filettati da 3/4 sul corpo pompa. Scatola interruttore e porta-fusibile, completa di cavi dalimentazione e pinze per collegamento a morsetti. Mod. BY PASS 2000 HF Disponibile in versione 24 Volt con attacchi filettati da 3/4. Pompa senza By Pass per trasferimenti a sbocco libero con interruttore, fusibile e base rinforzata. Ideale per applicazione diretta su macchine movimento terra.

Bombas para transvase


Electrobombas de tipo rotatorio volumtrico autocebante de paletas para el transvase de gasleo, dotadas de vlvula By-Pass. Potentes, fiables y econmicas estn disponibles con motor de corriente continua de 12 y 24 Volts. Gracias a su solidez, facilidad de montaje, fiabilidad y seguridad, estas bombas se emplean en primer lugar en mquinas para mover tierra y tambin para equipar distribuidores mviles en vehculos u obras. Caractersticas tcnicas Estructura del cuerpo de la bomba en hierro fundido con tratamiento anticorrosin y barnizado de acabado. Bomba de paletas con rotor de acero sinterizado y paletas de resina acetlica. Vlvula by-pass incorporada en el cuerpo de la bomba. Motor de corriente continua, de cepillos con estator de imanes permanentes. Proteccin motor IP55. Funcionamiento intermitente con ciclo de trabajo de 30 min. Chapa de soporte para la fijacin de la bomba. Mod. By Pass 2000 Disponible en dos versiones (12 y 24 Volts) con conexiones roscadas de 3/4 en el cuerpo de la bomba. Mod. Carry 2000 Disponible en las versiones de12 y 24 Volts. Conexiones roscadas de 3/4 en el cuerpo de la bomba. Caja del interruptor y porta-fusible con cables de alimentacin y pinzas para la conexin con los bornes. Mod. BY PASS 2000 HF Disponible en versiones 24 Volts con conexiones roscadas de 3/4. Bomba sin By-Pass para transferencias de desembocadura libre con interruptor, fusible y base reforzada. Ideal para la aplicacin directa en mquinas con movimiento de tierra.

Pump Motor on/off rpm switch Flow rate Tension Current Duty cycle l/m (max) V. (max) Amp min

Inlet Outlet

Fuse Weight on Kg cable

Package Dimension mm

06R70124 06R70125 06R70126 06R70127

By Pass 2000 12V By Pass 2000 24V Carry 2000 12V with cable 2 m Carry 2000 24V with cable 2 m

40 43 40 43

12 24 12 24

18 9 18 9

30 30 30 30

2800 2800 2800 2800

3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G

3,5 3,5 4,2 4,2

215x120x160 215x120x160 215x120x160 215x120x160

52,5

52,5

By Pass 2000

By Pass 2000 HF

Carry 2000

Page 15

This is a portable unit for transferring Diesel fuel, fitted with a pump run by a 12 V or 24 V DC electric motor. Thanks to its small size, reliability and simple installation, it is specially useful when fuel must be transferred or dispensed safely having only battery power on hand, as in construction sites, on boats and in agriculture. Performance Specifications Power supply: 12 V DC - 24 V DC. Flow rate: 35 - 70 l/min. Suction capacity: up to 2 meters. Duty cycle: 30 min.

Technical Features Self-priming rotary vane pump, with cast-iron casing. Fixed-brush motor with permanent-magnet stator. Terminal board for switches and circuit-breakers. 2-meter cable with clips for connection to battery. Antistatic fuel hose, 4 meters length, 3/4 diameter. Aluminium hand-nozzle. Bottom-filter for intake tube.

Flow rate 10 l/m All inclusive

Flow rate 38 l/m All inclusive

Flow rate 56 / 70 l/m All inclusive

Battery kit packaging

Page 16

Pompe de transfert de combustible


Groupe portable pour le transvasement du gazole, quip d'une lectro-pompe, avec moteur 12 ou 24 volts en courant continu. En raison de son caractre compact, de sa fiabilit et de la facilit avec laquelle on linstalle, on peut lutiliser dans tous les cas o la distribution ou le transvasement de gazole doit se faire dans de bonnes conditions de scurit, alors quon dispose uniquement d'une alimentation lectrique par batterie. C'est le cas par exemple pour les machines de chantier, dans le domaine nautique ou pour les machines agricoles. Prestations Alimentation: 12 et 24 V CC Dbit: 35 - 70 litres par minute Capacit daspiration: jusqu' deux mtres Cycle de travail: 30 minutes Caractristiques de fabrication Pompe rotative avec palettes amorage automatique et dont le corps est en fonte Moteur balais, avec stator aimants permanents Bote bornes pour le logement des interrupteur et des fusible pour la protection contre les surcharges Cbles d'une longueur de 2 mtres avec pince pour la connexion la batterie Tuyau antistatique pour carburant, longueur 4 mtres, diamtre 3/4 Pistolet manuel en aluminium Filtre de fond pour tuyau d'aspiration

Kraftstoff-Umfllpumpe
Tragbares Pumpenaggregat zum Umfllen von Dieselkraftstoff, bestehend aus der Elektropumpe mit 12- bzw. 24-VoltGleichstrommotor. Kompakt, zuverlssig und leicht einzubauen. Fr alle Anwendungen geeignet, bei denen die Abgabe oder das Umfllen von Dieselkraftstoff unter sicheren Bedingungen erfolgen soll, wo normalerweise nur eine batteriebetriebene Stromversorgung erhltlich ist, wie z.B. fr Baustellenfahrzeuge, im Schiffbau oder fr landwirtschaftliche Maschinen. Leistung Stromversorgung: 12 und 24 Vdc Frderleistung: 35 - 70 l/min Ansaugleistung bis zu 2 Metern Betriebszyklus: 30 Minuten Konstruktionstechnische Merkmale selbstansaugende Flgelzellenpumpe mit Pumpengehuse aus Guss Brstenmotor mit Dauermagnetkupplung Klemmbrett fr Schalter und Sicherung gegen berlastung 2 Meter lange Kabel mit Batterieanschlusszange 4 Meter langer, antistatischer Kraftstoffschlauch mit 3/4 Durchmesser Zapfpistole aus Aluminium Bodenfilter fr Ansaugschlauch

Gruppo portatile per travaso gasolio


Gruppo portatile per travaso gasolio, corredato dellelettropompa con motore a 12 o 24 Volt a corrente continua. Grazie alla sua compattezza, affidabilit e facilit dinstallazione trova impiego in tutti quei casi in cui richiesta lerogazione o il travaso di gasolio in condizioni di sicurezza, quando disponibile solamente una alimentazione elettrica da batteria. Per esempio nelle macchine da cantiere, nella nautica o nelle macchine agricole. Prestazioni

Bomba para el trasiego de combustible


Grupo porttil para el trasiego de gasleo, equipado con la electrobomba, con motor de 12 24 VCC. Compacto, fiable y de fcil instalacin, puede ser empleado en todos aquellos casos en los que se requiere que el suministro o el trasiego de gasleo se efecte en condiciones de seguridad, cuando slo se dispone de una alimentacin elctrica de batera; por ejemplo en las mquinas destinadas a obras, en la nutica o en las mquinas agrcolas. Prestaciones

Alimentazione: 12 e 24 Vdc Portata: 35 - 70 l/min Capacit daspirazione fino a 2 metri Ciclo di lavoro: 30 min. Caratteristiche costruttive

Alimentacin: 12 y 14 VCC. Caudal: 35 - 70 l/min. Capacidad de aspiracin hasta 2 metros Ciclo de trabajo: 30 min. Caractersticas constructivas

Pompa rotativa a palette autoadescante con corpo in ghisa Motore a spazzole con statore a magneti permanenti Morsettiera per alloggiamento interruttore e fusibile per protezione da sovraccarichi Cavi di lunghezza 2 metri con pinza per collegamento a batteria Tubo antistatico per carburanti, lunghezza 4 metri, diametro 3/4 Pistola manuale in alluminio Filtro di fondo per tubo di aspirazione.

Bomba rotatoria de paletas autocebable con cuerpo en hierro fundido Motor de escobillas con estator de imanes permanentes Tablero de bornes para el alojamiento de interruptore y fusible para proteccin de sobrecargas Cables de 2 metros de longitud con pinza para conexin a batera Tubo antiesttico para combustibles de 4 metros de longitud y 3/4" de dimetro. Pistola manual en aluminio Filtro de fondo para tubo de admisin.

End hose + clamp

Hose

End hose + clamp

End hose + clamp

Hose

Nozzle

Pump

End hose + clamp Filter

Code

Description

Flow rate l/m

Tension V.

Absorb. Amp

Fuses capacity

Duty cycle

Fluid

Weight Kg

Package Dimension mm

06R70093 06R70090 06R70128 06R70129

Battery Kit 2000/12 V Battery Kit 2000/24 V Battery Kit Panther 12 V Battery Kit Panther 24 V

38 38 56 70 35

12 24 12 24 12

22 11 35 25 16

25 15 40 30 30

30 min 30 min 30 min 30 min 30 min

Diesel Diesel Diesel Diesel Diesel

7,5 7,5 10,8 10,8 10,8

300x300x180 300x300x180 360x360x300 360x360x300 360x360x300

Page 17

The all new DC pump for plant equipment featuring new innovations in design and compact in size, incorporating a new level of pump intelligence allowing the pump to monitor its own activity and performance. Studies have shown that, in the majority of cases, fueltransfer pumps break down because of improper handling by users, including excessive or extreme use, accidental start-ups, or simple carelessness, that can leave the pump running for hours on end. Breakdowns translate into loss of time and money while waiting for the pump to be repaired. These difficulties are overcome with VANTAGE. Thanks to new, internationally patented technology, VANTAGE automatically prevents situations from becoming critical. Technical specifications Pump body in cast iron with anti-corrosion treatment. Support base, completely flexible for different installation.

Vane type pump with sintered steel rotor and acetalic resin vanes. IN/OUT with hose tail connection for 1 hose, flexible for different customised solution. DC brushes motor with permanent magnets. Protection IP55. Continuous duty electric motor fully protected by amperage and temperature. ON/OFF switch integrated with remote option. Direct connection to level switch. LEDs for working status monitoring. Local file with events memory.

2 40 up to 200 litres Max flow rate

l/min

75

8m

3m
Page 18

PC download hystory files

more than 100 combinations

9 Ft

24 Ft

Pompes de transvasement de carburant courant continu


La toute nouvelle pompe courant continu pour le transvasement de carburant est un produit innovateur du point de vue du design et de ses dimensions. Compacte, elle appartient une nouvelle gnration de pompes intelligentes en mesure de surveiller constamment ses propres activits et ses propres performances. Des tudes rcentes ont dmontr que les utilisateurs sont les principaux responsables de la rupture des pompes des stations de service, utilises improprement. Lusage intensif ou extrme, mettre en marche par erreur ou encore oublier la pompe en marche pendant des heures conscutives sont les causes les plus frquentes des dfectuosits. Une pompe en panne reste inactive le temps de sa rparation ce qui signifie perdre du temps et de largent. VANTAGE permet aujourdhui de surmonter ces difficults. Grce une nouvelle technologie brevete au niveau mondial, VANTAGE empche automatiquement que certaines situations puissent devenir critiques. Cette pompe est un quipement qui peut tre utilis aussi bien dans les distributeurs de carburant pour engins de terrassement et pour machines agricoles mais aussi dans les distributeurs carburant mobiles. Caractristiques techniques Corps de la pompe en fonte, trait anticorrosion. Base de support 100% polyvalente : elle peut tre installe partout. Pompe de type palettes, avec rotor en acier fritt et palettes en rsine actale. Entres/sorties avec embout pour tuyau flexible d1 pour solutions personnalises Moteur courant continu balais avec aimants permanents Protection IP55 Moteur lectrique fonctionnement continu, rsistant aux courts-circuits et la surcharge thermique. Interrupteur ON/OFF intgr avec commande distance optionnelle. Prdispose pour tre raccorde directement un capteur de niveau. LED de contrle de ltat oprationnel. Fichier local avec mmoire vnements.

Gleichstrompumpe zum Umfllen von Kraftstoff


Eine ganz neue Gleichstrompumpe zum Umfllen von Kraftstoff, die groe Innovationen hinsichtlich Design und der kompakten Mae bietet, integriert mit noch mehr Intelligenz der Pumpe, die imstande ist, stndig ihre Ttigkeit und Leistungen zu berwachen. Neueste Studien haben bewiesen, dass die als Anlage zum Selbsttanken von Kraftstoff direkt an Fahrzeugen verwendeten Pumpen meistens aufgrund unsachgemen Gebrauchs seitens der Anwender (z. B. bermiger oder extremer Gebrauch, unvorhergesehene Inbetriebsetzung oder einfach nur wegen Vergesslichkeit stundenlanges Weiterlaufen der Pumpe) beschdigt werden. Schden die dann whrend des Wartens auf die Reparatur unntige Zeit- und Geldverluste verursachen. VANTAGE ermglicht es jetzt, diese Schwierigkeiten zu berwinden. Dank einer neuen, weltweit patentierten Technologie verhindert VANTAGE automatisch, dass gewisse Situationen kritisch werden. Eine Pumpe, die in erster Linie als Anlage zum Selbstauftanken von Bodenbearbeitungsmaschinen und in der Landwirtschaft sowie auch an mobilen Tankstellen zu verwenden ist. Technische Merkmale Pumpengehuse aus Gusseisen mit Rostschutzbehandlung. Sehr vielseitige Trgerbasis fr verschiedene Installationsmglichkeiten. Flgelpumpe mit Rotor aus Sinterstahl und Flgeln aus Acetalharz. Ein-/Ausgnge mit Schlauchhalter fr 1-Schluche fr verschiedene individuelle Lsungen. Gleichstrombrstenmotor mit Dauermagneten Schutzklasse IP55 Elektromotor mit Dauerbetrieb, der vollkommen gegen elektrische und thermische berlasten geschtzt ist. Integrierter ON/OFF Schalter mit Fernoption. Vorbereitung fr direkte Verbindung mit dem Standschalter. LED zur Betriebsberwachung. Lokale Datei mit Ereignisspeicher.

Pompe di travaso carburante in corrente continua


La nuovissima pompa a corrente continua per travaso carburante, che offre grandi innovazioni in termini di design e di dimensioni compatte, integrando un nuovo livello di intelligenza della pompa che consente a questultima di monitorare costantemente la propria attivit e le proprie prestazioni. Recenti studi hanno dimostrato che, nella maggior parte dei casi, le pompe utilizzate come impianto di autorifornimento carburante direttamente sulle macchine si rompono a seguito di utilizzo improprio da parte degli utenti, tra cui luso eccessivo o estremo, lavviamento accidentale o la semplice distrazione che pu far dimenticare la pompa in funzione per ore consecutive. I guasti causano inutili perdite di tempo e di denaro in attesa della riparazione della pompa. VANTAGE consente ora di superare queste difficolt. Grazie ad una nuova tecnologia brevettata a livello mondiale, VANTAGE impedisce automaticamente che determinate situazioni possano diventare critiche. Una pompa che trova applicazioni come primo impianto per autorifornimento di macchine movimento terra e per lagricoltura ma anche nei distributori carburante mobili Specifiche tecniche Corpo della pompa in ghisa con trattamento anticorrosione. Base di supporto completamente flessibile per varie possibilit di installazione. Pompa di tipo a palette con rotore in acciaio sinterizzato e palette in resina acetalica Ingressi/uscite con portagomma per tubo flessibile da 1 per varie soluzioni personalizzate Motore a spazzole a corrente continua con magneti permanenti Protezione IP55 Motore elettrico a funzionamento continuo, completamente protetto da sovraccarico elettrico e termico. Interruttore ON/OFF integrato con opzione remota. Predisposizione per collegamento diretto allinterruttore di livello. LED per il monitoraggio dello stato operativo. File locale con memoria eventi.

Bombas de corriente continua para el trasiego de carburante


La nuevsima bomba de corriente continua para el trasiego de carburante ofrece grandes innovaciones de diseo, as como dimensiones compactas, integrando un nuevo nivel de inteligencia de la bomba, que permite a esta ltima monitorizar constantemente su actividad y sus prestaciones. Estudios recientes han demostrado que, en la mayora de los casos, las bombas utilizadas como instalacin de autoabastecimiento de carburante directamente en las mquinas se rompen como consecuencia de un uso inapropiado por parte de los usuarios, entre ellos el uso excesivo o extremo, el arranque accidental o la simple distraccin que puede hacer que se olvide la bomba en funcionamiento durante horas seguidas. Las averas ocasionan prdidas intiles de tiempo y de dinero a la espera de que la bomba sea reparada. VANTAGE permite ahora superar estas dificultades. Gracias a una nueva tecnologa patentada mundialmente, VANTAGE impide automticamente que determinadas situaciones pueden llegar a ser crticas. Una bomba que encuentra aplicaciones como primera instalacin para el autoabastecimiento de mquinas destinadas al movimiento de tierras y a la agricultura, pero tambin en los surtidores mviles de carburante. Especificaciones tcnicas Cuerpo de la bomba de hierro fundido con tratamiento anticorrosin. Base de soporte completamente flexible para varias posibilidades de instalacin. Bomba de paletas con rotor de acero sinterizado y paletas de resina acetlica. Entradas/salidas con boquilla para tubo flexible de 1 para varias soluciones personalizadas. Motor de corriente continua de escobillas con imanes permanentes. Proteccin IP55. Motor elctrico de funcionamiento continuo, completamente protegido contra sobrecargas elctricas y trmicas. Interruptor de ON/OFF integrado con opcin remota. Preinstalacin para conexin directa al interruptor de nivel. LED para la monitorizacin del estado operativo. Archivo local con memoria de eventos.

Pump Code Description Flow rate l/m (max) Tension V.

Motor Current (max) Amp Inlet Outlet Weight Kg Package Dimension mm

06R70130 06R70131 06R70132

Vantage 40 Vantage 60 Vantage 75

40 60 75

12 24 24

10 16 20

Hose tail 1 Hose tail 1 Hose tail 1

3,35 3,35 3,35

215x140x160 215x140x160 215x140x160

142.05

125

178.8

Page 19

Made to complete the Panther range for transferring diesel fuel, these pumps are of the rotary vane type, self-priming, with high flow rate and easy operation and installation. Besides featuring an integrated bypass valve and suction filter, they are also equipped with a mechanical seal that ensures a high standard of reliability even at low operating temperatures. The version 24/12 can be used with both tension. Compact, safe and reliable, they can be fitted to earthmoving machines, mobile dispensers on motor vehicles and fixed dispensers in case only battery power is available.
l / n
80 60 40 20 0
Panther DC 24/12
(at 12V)

Technical specifications. Pump body in cast iron with anti-corrosion treatment and painting. Support base. Pump of the blade type with sintered steel rotor and acetalic resin vanes. Mechanical seal. Incorporated bypass valve. D.C. motor with brushes and permanent magnets. Connector block with ON/OFF switch. Protection fuse. Degree of protection IP55. Filter 100 incorporated in pump body, easy access for maintenance. Threaded 1 coupling directly on pump body. Carry Panther DC: complete with 2 mt cable, fuse, clamps and handle.

Panther DC 24/12 Panther DC 12V

(at 24V)

0.5

1.5

Up to 70 l/min
BAR

On/off switch

Fast operations

Page 20

Pompe pour transvasement


Ralises pour complter la gamme Panther pour le transvasement du gasoil, ces pompes sont du type rotatif ailettes, amorage automatique, caractrises par un dbit lev et par une facilit de fonctionnement et dinstallation. Elle sont fournies de soupape bypass et de filtre daspiration mais elles sont aussi caractrises par linstallation dun joint mcanique qui garantit une fiabilit leve mme de basses tempratures dexercice. La version 24/12 peut etre utlise avec le deux tensions d'alimentation. Compactes, sres et fiables, elles sont utilises comme premire installation sur des machines de terrassement, pour quiper des distributeurs mobiles sur vhicules et des distributeurs fixes dans le cas o une alimentation batterie serait la seule disponible. Caractristiques techniques. Structure du corps de la pompe en fonte avec traitement anticorrosion et peinture. Base de support. Pompe du type ailettes avec rotor en acier fritt et ailettes en rsine actale. Joint mcanique. Soupape by-pass incorpore. Moteur courant continu avec brosses et aimants permanents. Bote de drivation avec interrupteur ON/OFF. Fusible de protection. Degr de protection IP55. Filtre 100 incorpor dans le corps de la pompe, facilement accessible pour lentretien. Connexions filetes de 1 directement sur le corps de la pompe.

Umfllpumpe
Diese selbstansaugenden Flgelzellenpumpen wurden zur Vervollstndigung der Panther Palette zum Umfllen von Dieselkraftstoff verwirklicht und zeichnen sich durch hohe Frderleistung und einfache Betriebsweise und Installation aus. Neben der Ausstattung mit integriertem Umgehungsventil und Filter an der Saugseite, sind sie durch die angebrachte mechanische Dichtung gekennzeichnet, die auch bei niedrigen Betriebstemperaturen hohe Zuverlssigkeit gewhrleistet. Die Ausfuehrung 24/12 kann mit beide Spannungen begenutzt werden. Sie sind fest zusammengebaut, sicher und zuverlssig und werden als erste Anlage an Bodenbearbeitungsmaschinen, zur Ausrstung beweglicher Zapfsulen an Fahrzeugen und stationren Zapfsulen, wenn nur die Batteriespeisung verfgbar ist, verwendet. Technische Merkmale. Struktur des Pumpenkrpers aus Gueisen mit Korrosionsschutzbehandlung und Lackierung. Unterbau. Flgelpumpe mit Rotor aus Sinterstahl und Flgeln aus Acetalharz. Mechanische Dichtung. Eingebautes Umgehungsventil. Gleichstrom-Motor mit Brsten und Dauermagneten. Abzweigdose mit Schalter ON/OFF. Schmelzsicherung. Schutzklasse IP55. In den Pumpenkrper eingebauter Filter 100 , der leicht zur Wartung zugnglich ist. 1"-Gewindeanschlsse direkt am Pumpenkrper.
Pump

Pompe per travaso


Realizzate come completamento della gamma Panther per il travaso di gasolio, queste pompe sono di tipo rotativo a palette, autoadescanti, caratterizzate da elevata portata e facilit di funzionamento ed installazione. Oltre alla dotazione di valvola di bypass integrata e di filtro in aspirazione, sono caratterizzate dallinstallazione di una tenuta meccanica che garantisce elevata affidabilit anche a basse temperature di esercizio. La versione 24/12 pu essere utilizzata con entrambe le tensioni. Compatte, sicure ed affidabili trovano impiego come primo impianto su macchine movimento terra, per equipaggiare distributori mobili su autoveicoli e distributori fissi nei casi in cui disponibile solo lalimentazione a batteria. Caratteristiche tecniche. Struttura del corpo pompa in ghisa con trattamento anticorrosione e verniciatura. Base di supporto. Pompa del tipo a palette con rotore in acciaio sinterizzato e palette in resina acetalica. Tenuta meccanica. Valvola by-pass incorporata. Motore a corrente continua con spazzole e magneti permanenti. Scatola di derivazione con interruttore ON/OFF. Fusibile di protezione. Grado di protezione IP55. Filtro 100 incorporato nel corpo pompa, di facile accesso alla manutenzione. Attacchi filettati da 1 direttamente sul corpo pompa.

Bomba para trasiego


Realizadas para completar la gama Panther destinada al trasiego de gasleo, estas bombas son de tipo rotativo de paletas, autocebantes, caracterizadas por su elevado caudal y facilidad de funcionamiento e instalacin. Adems de estar dotadas de vlvula de bypass integrada y de filtro en aspiracin, se caracterizan por la instalacin de un sello mecnico que garantiza una elevada fiabilidad incluso a bajas temperaturas de funcionamiento. La version 24/12 puede ser utilizada con las dos tensiones. Compactas, seguras y fiables, se emplean como primera instalacin en mquinas de movimiento tierra, para equipar distribuidores mviles en vehculos y distribuidores fijos en los casos en los que slo est disponible la alimentacin por batera. Caractersticas tcnicas. Estructura del cuerpo de la bomba de fundicin con tratamiento anticorrosin y pintura. Base de soporte. Bomba de paletas con rotor de acero sinterizado y paletas de resina acetlica. Sello mecnico. Vlvula by-pass incorporada. Motor de corriente continua con escobillas e imanes permanentes. Caja de derivacin con interruptor ON/OFF. Fusible de proteccin. Grado de proteccin IP55. Filtro 100 incorporado en el cuerpo de la bomba, de fcil acceso para el mantenimiento. Conexiones roscadas de 1 directamente sobre el cuerpo de la bomba.

Code

Description

Motor

Flow rate Tension Current Duty cycle l/m V. (max) Amp min

rpm

Fuse on the cable

Inlet Outlet

Weight Kg

Package Dimension mm

06R70133 06R70134

Carry Panther 12V Carry Panther 24/12V

56 70 35

12 24 12

35 25 16

30 30 30

2900 3500 1800

1 G 1 G

9,1 195x355x270 9,1 195x355x270

150

62

105

155.5

1"

8 M

145

12 41.5 100 8.5

45

80 212.7 251.7

Page 21

Displacement, self-priming, rotary electric vane pumps for transferring diesel fuel, characterized by high flow rates. All pumps are equipped with by-pass valve. Powerful, dependable and economical, they are available in 12 and 24-volt versions. Thanks to their compact size, ease of installation, dependability and safety, these pumps are used as the primary system on earth-moving machinery and on mobile fuel pumps on vehicles or in construction yards. Technical specifications Cast iron pump body finished with anti-corrosion paint. Vane pump with sintered steel rotor and acetal resin

vanes. By-pass valve incorporated in the pump body. Direct current brush motor with permanent magnet stator. Motor protection grade IP55. Used in intermittent service with 30-minute work cycles. Pump attachment support bracket. Integrated on/off resettable switch. Flanged 1" connectors. Available with power cables, and pincers for connection to terminal strips.

l / n
100 80 60 40 20

P.S.I.

7.1

14.3

21.4
G.P.M.

22.0 17.2 13.2 8.8 4.4

0 BAR

0.5

1.5

Page 22

Pompes pour transvasement


Electropompe du type rotatif volumtrique amorage automatique palettes pour le transvasement du gasoil, caractrise par un dbit lev. Toutes les pompes sont pourvues de soupape By-pass. Puissantes, fiables et conomiques, elles sont disponibles sous la version 12 et 24 Volt. Grce leur compacit, leur facilit dinstallation, leur fiabilit et scurit, ces pompes sont employes comme premire installation sur des machines de terrassement et pour quiper les distributeurs mobiles sur vhicules ou sur chantier. Caractristiques techniques Structure du corps de la pompe en fonte avec traitement anticorrosion et peinture de finition. Pompe du type palettes avec rotor fritt et palettes en rsine actale. Soupape by-pass incorpore dans le corps de la pompe. Moteur courant continu brosses avec stator magntos permanents. Protection moteur IP55. Utilisation en service intermittent avec cycle de travail de 30 minutes. Etrier de support pour la fixation de la pompe. Interrupteur allum/teint intgr. Raccords brids de 1". Disponible avec cbles dalimentation et pinces pour connexion aux bornes.
Code with on/off switch without on/off switch Description

Pumpen zum Umfllen


Selbstansaugende Flgelzellenverdrngerpumpe zum Umfllen von Dieselkraftstoff, die sich durch eine hohe Frderleistung auszeichnet. Alle Pumpen sind mit BypassVentil ausgestattet. Leistungsstark, zuverlssig, wirtschaftlich und in 12- und 24Volt-Version erhltlich. Dank ihrer Kompaktheit, leichten Installation, Zuverlssigkeit und Sicherheit dienen diese Pumpen als Erstausstattung von Bodenbearbeitungsmaschinen und zur Ausrstung von Tankstellen, die fahrbar sind oder auf Baustellen stehen. Technische Merkmale Pumpenkrperstruktur aus Gueisen mit Rostschutzbehandlung und Deckanstrich. Flgelpumpe mit gesintertem Rotor und Flgeln aus Acetalharz. Im Pumpenkrper eingebautes Bypass-Ventil. Gs-Brstenmotor mit Stator mit permanenten Magneten. Schutzklasse IP55. Fr Aussetzbetrieb mit 30Minuten-Arbeitszyklus. Haltebgel zum Befestigen der Pumpe. Integrierter Schalter EIN/AUS. Geflanschte 1-Anschlsse. Erhltlich mit Speisekabel und Klemmen zum Anschlieen.

Pompe per travaso


Elettropompa di tipo rotativo volumetrico autoadescante a palette per il travaso di gasolio, caratterizzata da elevata portata. Tutte le pompe sono dotate di valvola By-Pass. Potenti, affidabili ed economiche sono disponibili nella versione a 12 e 24 Volt. Grazie alla compattezza, facilit dinstallazione, affidabilit e sicurezza, queste pompe trovano impiego come primo impianto su macchine movimento terra e per equipaggiare distributori mobili su veicoli o da cantiere. Caratteristiche tecniche Struttura del corpo pompa in ghisa con trattamento anticorrosione e verniciatura di finitura. Pompa del tipo a palette con rotore sinterizzato e palette in resina acetalica. Valvola by pass incorporata nel corpo pompa. Motore a corrente continua, a spazzole con statore a magneti permanenti. Protezione motore IP55. Utilizzo in servizio intermittente con ciclo di lavoro di 30 min. Staffa di supporto per fissaggio pompa. Interruttore acceso/spento integrato. Attacchi flangiati da 1. Disponibile con cavi di alimentazione e pinze per collegamento a morsetti.

Bombas para transvase


Electrobombas de tipo rotatorio volumtrico autocebante de paletas para el transvase de gasleo, caracterizadas por caudales elevados. Todas las bombas estn dotadas de vlvula By-Pass. Potentes, fiables y econmicas estn disponibles en la versin de 12 y 24 Volts. Gracias a su solidez, facilidad de montaje, fiabilidad y seguridad, estas bombas se emplean en primer lugar en mquinas para mover tierra y tambin para equipar distribuidores mviles en vehculos u obras. Caractersticas tcnicas Estructura del cuerpo de la bomba en hierro fundido con tratamiento anticorrosin y barnizado de acabado. Bomba de paletas con rotor de acero sinterizado y paletas de resina acetlica. Vlvula by-pass incorporada en el cuerpo de la bomba. Motor de corriente continua, de cepillos con estator de imanes permanentes. Proteccin motor IP55. Funcionamiento intermitente con ciclo de trabajo de 30 mn. Chapa de soporte para la fijacin de la bomba. Interruptor encendido/apagado integrado. Conexiones embridadas de 1. Disponible con cables de alimentacin y pinzas para la conexin con los bornes.

Pump

Motor Inlet Outlet Fuse Weight on the Kg switch Package Dimension mm

Flow rate Tension Current Duty cycle rpm l/m V. (max) min (max) Amp

06R70135 06R70136 06R70137 06R70138 06R70192

BIPUMP 12V with ON/OFF switch BIPUMP 24V with ON/OFF switch BIPUMP 12V with cable 2 m BIPUMP 24V with cable 2 m BIPUMP 24V with cable 4 m

85 85 85 85 85

12 24 12 24 24

42 21 42 21 21

30 30 30 30 30

2000 2000 2000 2000 2000

1 G 1 G 1 G 1 G 1 G

9,9 9,9 10,2 10,2 10,4

190x350x280 190x350x280 190x350x280 190x350x280 190x350x280

90 60 52.5

289 269
1 GAS 191

103.6 152

186 150

70 90

43 46 51

118

108

58

50

Page 23

99

5 6,

13 ,5

5 6,

A new and complete range of pumps for transferring and delivering oil, operated by direct current motors. HILL products respond perfectly to market demand. The pumps are especially designed for transferring oil from drums, or mobile tanks, in situations where electricity or pneumatic connections are not available. The motor is equipped with a direct current battery so that oil transfer or delivery operations can always be carried out. Use the pressure-switch version to deliver oil without the inconvenience of having to start or stop the pump. Thanks to their compactness and easy installation these pumps can be used for equipping mobile oil pumps on vehicles or used independently with battery equipped trolleys. They can also be used as primary installations when carrying out oil transfer or handling operations in yards, ports, aboard vehicles or boats.
ON/OFF switch

Specifications Gear pump type Direct current brush motor with permanent magnets Aluminium pump body Sintered steel gears Entry and exit with threaded connectors Bypass valve incorporated in pump body Protection motor IP55 Pressure switch version available Battery connection cables with fuse available Performance: Flow rate from 5 to 10 l/min (1,4 to 2,8 gal/min) Operating pressure from 5 to 10 bar (70 to 140 psi) Oil viscosity up to 2000 cSt (*) Duty cycle 30 min l / min Noise less than 65 Db 60/2 10
8 6 4 2
60/1 120/1

2.5

7.5

10

BAR

ON/OFF switch

Viscosity up to 2000 cSt

Page 24

Pompe huile courant continu


Avec cette nouvelle gamme complte de pompes pour le transfert et la distribution dhuile, commandes par des moteurs courant continu, PIUSI est prte fournir une solution une exigence du march. Cette pompe a t pense pour des applications o il faut transfrer de lhuile dun bidon ou dun rservoir mobile et o il nexiste pas de raccordement une ligne dalimentation lectrique ou un circuit dair comprim. Au moyen dune batterie courant continu, il est toujours possible de commander le moteur et deffectuer la distribution ou le transfert de lhuile. La version avec pressostat permet de distribuer lhuile sans devoir se soucier dallumer ou dteindre la pompe. Compactes et faciles installer, ces pompes sont utilises pour quiper des distributeurs dhuile mobiles sur des vhicules ou indpendants sur chariots quip de batterie. Elles peuvent tre galement utilises comme quipement principal dans toutes les applications qui requirent le transfert ou lamene dhuile sur des chantiers, dans les ports, bord de vhicules ou dembarcations. Caractristiques techniques Pompe de type engrenages Moteur courant continu balais avec aimants permanents Corps de pompe en aluminium Engrenages en acier fritt Entre et sortie raccords filets Soupape de by-pass incorpore dans le corps de la pompe Protection du moteur IP55 Disponibilit dune version avec pressostat Disponibilit de cbles pour le raccordement une batterie avec fusible. Performances : Dbit de 5 10 l/min Pression dexercice de 5 10 bars Viscosit de lhuile jusqu 2000 cSt (*) Cycle de fonctionnement 30 min Bruit infrieur 65 dB

Gleichstrom-lpumpe
Eine neue, vollstndige Pumpenpalette mit Antrieb durch GsMotoren zum Umfllen und Zapfen von l. Ein Marktbedrfnis, fr das PIUSI prompt mit einer Lsung aufwartet. Gedacht ist diese Pumpe fr alle Anwendungen bei denen l von einem Fa oder beweglichen Behltern umgefllt werden mu, aber kein Anschlu an das Stromnetz oder die Preluftanlage verfgbar ist. Durch eine Gs-Batterie lt sich der Motor stets bettigen und die lumfllung oder -abzapfung vornehmen. Bei der Version mit Druckschalter ist das Abzapfen mglich, ohne da man sich um die Ein- und Ausschaltung der Pumpe kmmern mu. Diese Pumpen sind kompakt und montagefreundlich und deshalb fr bewegliche lzapfstellen an Fahrzeugen oder unabhngigen Zapfstellen mit Wagen und Batterie geeignet. Diese Pumpe kann auch als erste Anlage bei allen Anwendungen dienen, die das Umfllen oder Befrdern von l erfordern, wie auf Baustellen, in Hfen, an Bord von Fahrzeugen und Booten. Technische Merkmale Zahrradpumpe Gs-Brstenmotor mit Dauermagneten Pumpengehuse aus Aluminium Zahnrder aus Sinterstahl Ein- und Ausgang mit Geschwindeanschlssen In das Pumpengehuse eingebautes Umgehungsventil Motorschutzklasse IP55 Erhltliche Version mit Druckschalter Erhltliche Kabel fr Batterieanschlu mit Schmelzsicherung Leistungen: Frderleistung 5 bis 10 l/Min. Betriebsdruck 5 bis 10 Bar lviskositt bis zu 2000 cSt (*) Betriebszyklus 30 Min. Betriebsgerusch geringer als 65 dB

Pompe olio a corrente continua


Una nuova e completa gamma di pompe per travaso ed erogazione olio azionate da motori a corrente continua. Questi prodotti sono pensati per quelle applicazioni in cui necessario travasare lolio da fusto o comunque da serbatoi mobili e dove non presente lallacciamento alla linea elettrica o allimpianto daria compressa. Per mezzo di una batteria a corrente continua sempre possibile azionare il motore ed eseguire lerogazione o il travaso dolio. La versione con pressostato permette lesecuzione di erogazioni senza la necessit di preoccuparsi dellaccensione o dello spegnimento della pompa. Grazie alla compattezza e facilit dinstallazione queste pompe trovano impiego per equipaggiare distributori dolio mobili su veicoli o indipendenti con carrello munito di batteria. Possono essere utilizzate anche come primo impianto in tutte quelle applicazioni in cui richiesto il trasferimento o la movimentazione dellolio nei cantieri, nei porti, a bordo di veicoli o imbarcazioni. Caratteristiche tecniche Pompa tipo a ingranaggi Motore a corrente continua a spazzole con magneti permanenti Corpo pompa in alluminio Ingranaggi in acciaio sinterizzato Ingresso ed uscita con attacchi filettati Valvola di by-pass incorporata nel corpo pompa Protezione motore IP55 Versione con pressostato disponibile Cavi per collegamento a batteria con fusibile disponibili. Prestazioni Portata da 5 a 10 l/min Pressione desercizio da 5 a 10 bar Viscosit olio fino a 2000 cSt (*) Duty cycle 30 min Rumorosit inferiore a 65 db

Bomba para aceite de corriente continua


Una nueva y completa gama de bombas para trasegar y suministrar aceite, accionadas por motores de corriente continua. Una exigencia del mercado en la que la firma Piusi puede ofrecer soluciones. Una bomba pensada para las aplicaciones en las que se debe trasegar el aceite del barril o de tanques mviles sin contar con conexin a la lnea elctrica o a la instalacin de aire comprimido. Por medio de una batera de corriente continua se puede accionar el motor y efectuar el suministro o trasiego del aceite. La versin con presstato permite efectuar el suministro sin necesidad de encender o apagar la bomba. Gracias a la solidez y facilidad de instalacin estas bombas se pueden emplear para equipar distribuidores de aceite mviles en vehculos o independientes con carro dotado de batera. Pueden ser utilizadas tambin como instalacin principal en todas las aplicaciones en que sea necesario trasladar o mover el aceite en obras, puertos, a bordo de vehculos o embarcaciones. Caractersticas tcnicas Bomba tipo de engranajes Motor de corriente continua de escobillas con imanes permanentes Cuerpo bomba de aluminio Engranajes de acero sinterizado Entrada y salida con conexiones roscadas Vlvula de bypass incorporada en el cuerpo bomba Proteccin motor IP55 Versin con presstato disponible Cables para conectar a la batera con fusible disponibles Prestaciones: Caudal de 5 a 10 l/min Presin de marcha de 5 a 10 bar Viscosidad de aceite hasta 2000 cSt (*) Duty cycle 30 min Ruido inferior a 65 db

Code

Description

Motor Pump Flow rate Work Press Inlet/Outlet Tens Curr V Amp l/min gal/min bar psi GAS

Duty cycle

Press. Weight switch Kg

Package Dimension mm

06R70139 06R70140 06R70141 06R70142 06R70143 06R70144

Viscomat DC 60/1 12 V Viscomat DC 60/2 12 V (*) Viscomat DC 120/1 12 V Viscomat DC 60/1 24 V Viscomat DC 60/2 24 V (*) Viscomat DC 120/1 24 V

4 10 5 4 10 5

1,2 2,8 1,4 1,2 2,8 1,4

5 4 10 5 4 10

70 57 140 70 57 140

1/2 3/4 1/2 1/2 3/4 1/2

12 12 12 24 24 24

16 35 25 9 18 12

30 min 30 min 30 min 30 min 30 min 30 min

3 4,9 4,9 3 4,9 4,9

225x125x150 355x195x270 355x195x270 255x125x150 355x195x270 355x195x270

(*) : For Viscomat DC 60/2 max oil viscosity 600 cSt


223
1/2 G

110 41
3/4 G

261

100

256

100

1/2

66.7

157.5

66.7

66.7

34.5 33

52.5

70 34 38.5 52.5 70

34.5 33

52.5 70

Viscomat 60/1

Viscomat 60/2

Viscomat 120/1

Page 25

157.5

Diesel fuel dispensers


CUBE pumps have been developed for the distribution of Diesel fuel in non-commercial uses. With CUBE fuel pumps, vehicles can be refuelled quickly and safely, with various options for measuring and recording the quantities dispensed. The flow-meters mounted on CUBE pumps have sturdy mechanical readout systems whose reliability and easiness to use have been proved by time. Simple and versatile, CUBE pumps can also be installed on drums, thanks to their 2 quick couplings. Performance Specifications Flow-rate (max): up to 56 l/min (70 l/min Cube DC). Continuous operation at 230 V. Noise level: below 70 dB. Precision of flow-meter: 1%. Technical Features Self-supporting stamped-plate structure, treated against corrosion and paint-finished, ready to install. Self-priming vane pump, fitted with bypass valve, mounted on antivibration supports. Mechanical seal. Self-ventilated enclosed motor (IP 55), single-phase versions provided with heat protection. Intake filter for pump protection. Nutating-disk meter with mechanical readout system. Automatic pump nozzle complete with flexible hose and swivel connection. In-built nozzle-holder provided with pump start/stop lever.

Cube 70
max flow rate 70 l/min
Available

Cube 56
max flow rate 56 l/min

Water absorption filter

Kit wall support


Optional: Code F12737000

Optional: Code 011698000

Pedestal
optional

2 quick coupling
Optional: Code F08930000

Page 26

Distributeurs de carburant Diesel


Les distributeurs CUBE ont t conus pour rpondre aux exigences de la distribution prive des carburants Diesel (gazole). CUBE permet un rapprovisionnement rapide et sr des vhicules et offre diffrentes options permettant la mesure et l'enregistrement des quantits distribues. Les modles CUBE sont quips de compte-litres avec indication mcanique dont la robustesse, la fiabilit et la simplicit d'utilisation ne sont plus dmontrer. Facile utiliser et flexible, CUBE offre la possibilit de recourir au raccord rapide de 2 autoporteur ; ceci permet de l'installer galement sur les bidons. Prestations Dbit 56 / 70 litres par minute Rgime continu 230 V. Niveau de bruit infrieur 70 dB Prcision du compte-litres 1% Caractristiques de fabrication Structure autoporteuse en tle moule, ayant subi un traitement anticorrosion et peinture de finition, adapte l'installation. Pompe amorage automatique des palettes, quipe de by-pass, installe sur des supports antivibrations. Joint mcanique. Moteur ferm ventilation automatique (IP 55), quip d'une protection thermique pour les modles monophass. Filtre d'aspiration pour la protection de la pompe. Compte-litres volumtrique disque oscillant avec indication mcanique Pistolet automatique quip de tuyauteries flexibles et dun raccord tournant. Porte-pistolet mnag dans la structure et quip de levier de marche/arrt de la pompe.

Zapfsulen fr Dieselkraftstoff
Die Zapfsulen vom Typ CUBE wurden den Erfordernissen bei der privaten Dieselkraftstoffabgabe angepasst. CUBE ermglicht ein rasches und sicheres Betanken der Fahrzeuge und bietet verschiedene Optionen zum Messen und Erfassen der abgegebenen Mengen. Die Modelle CUBE sind mit Literzhlern mit mechanischer Anzeige ausgestattet. Sie sind robust, zuverlssig und einfach in der Handhabung. CUBE ist einfach zu bedienen und bietet vielseitige Anwendungsmglichkeiten. Zur Installation an Fssern kann die selbsttragende 2-Schnellkupplung verwendet werden. Leistung Frderleistungen 56 / 70 l/min Dauerbetrieb bei 230 V. Geruschentwicklung unter 70 dB Genauigkeit des Literzhlers 1% Konstruktionstechnische Merkmale Selbsttragende Konstruktion aus Stanzblech mit Korrosionsschutzbehandlung und Decklackierung je nach Einbauart. Selbstansaugende Flgelzellenpumpe mit Bypass, auf stodmpfenden Halterungen installiert. Mechanische Dichtung. Geschlossener Motor mit Eigenlftung (IP 55) mit berhitzungssicherung fr die Einphasen-Modelle. Filter in der Ansaugung zum Schutz der Pumpe. Literzhler nach Volumen mit Taumelscheibe und mechanischer Anzeige. Automatische Zapfpistole einschlielich Schlauch und drehbarem Anschluss. Zapfpistolenablage an der Konstruktion mit Hebel zum Ein- bzw. Abschalten der Pumpe. Pump

Distributori per carburante Diesel


I distributori CUBE sono stati sviluppati per rispondere alle esigenze della distribuzione privata di carburante DIESEL (gasolio). CUBE consente un veloce e sicuro rifornimento degli automezzi e offre varie opzioni per la misurazione e la registrazione delle quantit erogate. I modelli CUBE sono equipaggiati con contalitri a indicazione meccanica dalla provata robustezza, affidabilit e semplicit di utilizzo. Di facile e versatile applicazione, CUBE ha la possibilit di utilizzare lattacco rapido da 2 autoportante; ci ne permette linstallazione anche su fusti. Prestazioni Portate fino a 56 / 70 l/min. Funzionamento continuo 230V. Rumorosit minore di 70 dB. Precisione contalitri 1% Caratteristiche costruttive Struttura autoportante in lamiera stampata con trattamento anticorrosione e verniciatura di finitura, adatta all'installazione. Pompa autoadescante a palette, provvista di bypass, installata su supporti antivibranti. Tenuta meccanica. Motore autoventilato chiuso (IP 55), provvisto di protezione termica nei modelli monofase. Filtro di aspirazione a protezione della pompa. Contalitri volumetrico a disco oscillante con indicazione meccanica. Pistola automatica completa di tubazione flessibile e raccordo girevole. Portapistola ricavato nella struttura e provvisto di leva di marcia/arresto pompa.

Surtidores para combustible Diesel


Los surtidores CUBE han sido diseados para dar respuesta a las exigencias del suministro privado de combustible DIESEL (gasleo). El CUBE permite un repostaje rpido y seguro de los vehculos y ofrece varias opciones para la medicin y el registro de las cantidades suministradas. Los modelos CUBE estn dotados con cuentalitros de indicacin mecnica, con una probada robustez, fiabilidad y sencillez de utilizacin. El CUBE, de aplicacin fcil y verstil, permite utilizar la unin rpida de 2" autoportante; ello consiente su instalacin tambin en barriles. Prestaciones: Caudal hasta 56 / 70 l/min. Funcionamiento continuo a 230 V. Nivel de ruido inferior a 70 dB. Precisin cuentalitros: 1%. Caractersticas constructivas Estructura autoportante de chapa moldeada con tratamiento anticorrosin y pintura de acabado, adecuada a la instalacin. Bomba autocebable de paletas, con tubo de paso, instalada sobre soportes antivibradores. Cierre mecnico. Motor autoventilado cerrado (IP 55), con proteccin trmica en los modelos monofsicos. Filtro de aspiracin proteccin bomba. Cuentalitros volumtrico de disco oscilante con indicacin mecnica. Pistola automtica con tubera flexible y racor giratorio. Portapistola, obtenido en la estructura, con palanca de marcha/parada bomba.

Motor Flow rate Tension DC l/min Volt/Hz V. Power (W) rpm Duty cycle

Meter Nozzle AUT Weight Kg Packing mm

Code

Description Model

06R70145 06R70100 06R70146 06R70147 06R70148 06R70101

Cube 56 ( * ) Cube 70/33 M. ( * ) Cube DC 12V( * ) Cube DC 24/12V ( * )


Pedestal red Pedestal blue

Panther 56 Panther 72 Panther DC 12V


Panther DC 24/ 12V

56 70 56 70 35

230/50 230/50 12 24 12

360 550 360 500 360

2800 Continuous 2800 Continuous 2800 30 min. 3500 30 min. 1800 30 min.

K33 K33 K33 K33 K33

21 21 21 21 21 18 18

400x400x460 400x400x460 400x400x460 400x400x460 1027x281x336 1027x281x336

Upon request Service is available with different tension and 60 Hz frequency * Without pedestal

Page 27

CUBE 70 MC has been designed and manufactured to cater for the demand for a compact diesel-fuel dispenser for private use that is easy to install, ensures fast and precise dispensing and can only be used by qualified personnel. A dedicated software permits exporting data to a PC. The compact body contains the nozzle holder, the pump and the meter. The electronic unit is able to control up to 50 users, including by means of a magnetic key, and permits dispensing with preselection. Data can be downloaded into a PC both by means of the magnetic key and by cable connection. CUBE 70 MC can be fitted to a wall, directly on the tank by means of the quick coupling or on a column. In terms of low running costs, compact dimensions and flexibility, together with all-round efficiency, CUBE 70 MC is a truly unique dispenser. Performance specifications Flow rates from 70 l/min. Pre-selected dispensing. Accuracy: -0.5 % within flow rate range. Local memory capable of storing data for the last 200 deliveries. Can accept vehicle registration numbers and odometer readings. Records date and time of dispensing. Magnetic keys for user identification. Available: Dedicated software for making printouts of dispensing details and individual user summaries.

Specifications Vane pump with built-in bypass. Induction motor with overheating protection. Mesh filter in the pump intake. Pulser meter with oval gears. Automatic nozzle with swivel joint and 4-metre diesel fuel tube. Electronic control unit with display and keypad for entering code numbers. Magnetic key for user identification (optional). Cable connection to a PC up to 800 m away (optional).

Page 28

Distributeurs pour carburants Diesel avec compteur multi-utilisateurs


CUBE 70 MC est conu et ralis pour rpondre la requte dun distributeur de gasoil usage priv, compact, linstallation aise et qui puisse permettre deffectuer des distributions rapides et prcises uniquement par un personnel habilit. Un logiciel spcial permet dexporter les donnes sur ordinateur. Une carrosserie compacte contient le porte-pistolet, la pompe et le compteur. Lunit de contrle est en mesure de grer jusqu 50 utilisateurs, mme par cl magntique, elle permet deffectuer des distributions en prslection. Il est possible de dcharger les donnes sur ordinateur aussi bien par cl magntique que par connexion par cble. CUBE 70 MC peut tre install au mur, directement sur le rservoir au moyen de lattelage rapide ou bien sur colonne. Lconomicit, la compacit, la flexibilit ainsi que lensemble des performances font de CUBE 70 MC un distributeur unique dans son genre. Performances Dbit de 70 l/min. Distributions en prslection. Prcision +/- 0.5% dans la plage de dbit. Mmoire locale jusqu'aux 200 dernires distributions ralises. Possibilit d'introduire le code vhicule et le kilomtrage. Gestion de la date et de lheure de la distribution. Cl magntique pour reconnaissance utilisateur. Caractristiques de construction Pompe palettes avec by-pass incorpor. Moteur induction, quip de protection thermique en cas de surchauffe. Filtre grille sur laspiration de la pompe. Compteur Pulser engrenages ovales. Pistolet automatique avec raccord pivotant et tuyau gasoil de 4 mtres. Unit de commande avec clavier et affichage pour introduction des codes. Cl magntique pour reconnaissance des codes (option). Connexion lordinateur par cble jusqu 800 mtres de distance (option). Options: Logiciel ddi, offrant la possibilit de procder une impression des dtails des distributions, ventuellement additionns par utilisateur.

Zapfsulen fr Dieselkraftstoffe mit Literzhler fr mehrere Nutzer


Um dem Wunsch nach einer kompakten, leicht aufzustellenden Dieselkraftstoff-Zapfsule fr Privatgebrauch gerecht zu werden, die schnelle und exakte Abgaben ermglicht und nur von befhigtem Personal bentzt werden kann, wurde CUBE 70 MC verwirklicht. Eine spezielle Software erlaubt es, die Daten in den PC zu exportieren. In einem kompakten Gehuse befinden sich der Pistolenhalter, die Pumpe und der Literzhler. Die elektronische Steuereinheit ist imstande, bis zu 50 Nutzern zu verwalten und ermglicht Abgaben mit Voreinstellung. Anhand des Magnetschlssels sowie der Kabelverbindung lassen sich die Daten auf den PC bertragen. CUBE 70 MC lt sich an der Wand, mit Hilfe des Schnellanschlusses direkt am Tank oder an der Sule anbringen. Die Wirtschaftlichkeit, Kompaktheit und Vielseitigkeit, gemeinsam mit der Vollkommenheit der Leistungen machen CUBE 70 MC zu einer in ihrer Art einzigen Zapfsule. Leistungen Frderleistungen von 70 l/Min. Abgaben mit Voreinstellung. Genauigkeit +/- 0,5 % im Frderleistungsbereich. Lokale Speicherung bis zu den letzten 200 gettigten Abgaben. Mglichkeit zur Eingabe des Fahrzeugcodes und des km-Standes. Verwaltung des Datums und der Uhrzeit der Abgabe. Magnetschlssel zur Nutzererkennung. Baumerkmale Flgelpumpe mit eingebautem Bypass. Induktionsmotor mit Thermorelais gegen berhitzung. Netzfilter an der Saugseite der Pumpe. Pulser Literzhler mit ovalen Rdern. Automatische Pistole mit Drehanschlu und 4 m langem Dieselschlauch. Elektronische Steuereinheit mit Tastatur und Display zur Codeeingabe. Magnetschlssel zur Codeerkennung (Option). Kabelverbindung mit dem PC bis zu 800 m Entfernung (Option). Optionen: Spezielle Software mit Mglichkeit zum Ausdrucken der Einzelheiten der Abgaben und Gesamtmengen pro Nutzer.
Pump Motor Flow rate Tension Abs l/min Volt/Hz (Amp)

Distributori per carburanti Diesel con contalitri multiutente


CUBE 70 MC studiata e realizzata per rispondere alla richiesta di un distributore di gasolio ad uso privato compatto, di facile installazione, che permetta di eseguire erogazioni veloci e precise, utilizzabile solo da personale abilitato. Un software dedicato permette di esportare i dati su PC. Una carrozzeria compatta contiene il portapistola, la pompa ed il contalitri. La centralina elettronica in grado di gestire fino a 50 utenti, anche tramite chiave magnetica, permette di fare erogazioni in preselezione. E possibile scaricare i dati su PC sia per mezzo della chiave magnetica che tramite collegamento via cavo. La CUBE 70 MC pu essere installata a parete, direttamente sul serbatoio attraverso lattacco rapido oppure su colonna. Leconomicit, la compattezza e la flessibilit unitamente alla completezza delle prestazioni fanno della CUBE 70 MC un distributore unico nel suo genere. Prestazioni Portate da 70 l/min. Erogazioni in preselezione. Precisione +/- 0.5 % nel campo di portata. Memoria locale delle ultime 200 erogazioni eseguite. Possibilit di inserire il codice automezzo (registration number) ed il chilometraggio (ododmeter). Gestione data e ora dellerogazione. Chiave magnetica per riconoscimento utente. Caratteristiche costruttive Pompa a palette con bypass incorporato. Motore ad induzione provvisto di protezione termica per surriscaldamento. Filtro a rete in aspirazione pompa. Contalitri Pulser ad ingranaggi ovali. Pistola automatica con raccordo girevole e tubo gasolio di 4 metri. Centralina elettronica con tastiera e display per inserimento codici. Chiave magnetica per riconoscimento codici (optional). Collegamento a PC via cavo fino a 800 metri di distanza (optional). A richiesta: Software dedicato con la possibilit di eseguire stampe dei dettagli delle erogazioni e sommarizzate per utente.

Surtidores para carburantes Diesel con cuentalitros multiusuario


La CUBE 70 MC ha sido estudiada y realizada a fin de responder a la demanda de un surtidor de gasleo para uso privado, compacto y fcil de instalar, que permita efectuar suministros rpidos y precisos, utilizable slo por personal habilitado. Un software dedicado permite exportar los datos a PC. El portapistola, la bomba y el cuentalitros estn contenidos en una carrocera compacta. La unidad electrnica de control, capaz de gestionar hasta 50 usuarios, tambin por medio de llave magntica, permite efectuar suministros en preseleccin. Los datos pueden ser descargados en PC tanto por medio de la llave magntica como mediante conexin por cable. La CUBE 70 MC puede ser instalada en la pared, directamente sobre el depsito, a travs de la unin rpida, o bien sobre columna. La economicidad, la compactabilidad y la flexibilidad, junto con lo completo de sus prestaciones, hacen de la CUBE 70 MC un surtidor nico en su gnero. Prestaciones Caudales de 70 l/mn. Suministros en preseleccin. Precisin +/- 0,5 % en el campo de caudal. Memoria local de hasta los ltimos 200 suministros efectuados. Posibilidad de introducir el cdigo vehculo y el kilometraje. Gestin de la fecha y la hora del suministro. Llave magntica para reconocimiento de usuario. Caractersticas constructivas Bomba de paletas con vlvula de bypass incorporada. Motor de induccin dotado de proteccin trmica para sobrecalentamiento. Filtro en malla en la aspiracin de la bomba. Cuentalitros Pulser de engranajes ovalados. Pistola automtica con unin giratoria y tubo gasleo de 4 metros. Unidad de control electrnica con teclado y display para introduccin de cdigos. Llave magntica para reconocimiento de cdigos (opcional). Conexin a PC por cable hasta 800 metros de distancia (opcional). Accesorios opcionales: Software dedicado con la posibilidad de efectuar impresiones de los detalles de los suministros y resumidos por usuario.

Meter Nozzle AUT Weight Kg Package dimension mm


400x400x460
341 413 345 500 314

Code

Description

Model

06R70149 06R70150 06R70151 06R70152

230/50 3,5 K600 Panther72 70 Pedestal grey Kit Keys (1 Manager key + 10 user key + key reader + software) USB plug Kit PC interface (PC interface + Software) USB plug
Cube 70 MC (*)

25 18

1027x281x336

Upon request Cube and Service are available with different tension and 60 Hz frequency * Without pedestal Translation key Options: PC interface Key reader
Different languages from English upon request

1368

User key Manager key

125 336

281

Page 29

The DRUM series has been developed for easy connection to oil drums, thanks to a 2 quick coupling. This unit offers a simple and efficient solution for transferring or dispensing fluids from a drum in any situation. Some models are equipped with flow-meters for controlling the quantities being dispensed and recording single users consumption.

Equipment The units are available with various accessories, as described in the chart. The units are also equipped with a telescopic suction tube for direct connection to fuel drums, and with a nozzle holder placed near the pump so as to afford clean and easy operations. The delivery hose is 4 meters long (6 meters on request).

Page 30

Units de transfert
La srie DRUM a t tudie pour permettre une liaison aise vers le bidon, par le biais d'un dispositif de raccord rapide de 2". Ce groupe reprsente une solution simple mais en mme temps trs efficace, permettant de rpondre toutes les exigences en matire de distribution et de transfert partir du bidon, dans n'importe quel type de situation. Certains modles sont quips dun compte-litres qui permet de procder des distributions trs prcises et de bien grer la consommation de chaque utilisateur. Equipement Les groupes sont disponibles avec diffrents quipements, comme on peut le voir dans le tableau. En outre, les groupes sont quips dun tuyau tlescopique en aspiration, pour une connexion directe au bidon et dun logement pour le pistolet, se trouvant proximit de la pompe afin de permettre une utilisation aise et propre du distributeur. La longueur du tuyau de distribution est de quatre mtres (sur demande 6 mtres).

Umfllvorrichtungen
Bei der Serie DRUM sorgt eine 2-Schnellkupplung fr einfaches Anschlieen am Fass. Das Aggregat stellt eine in jeder Beziehung einfache, jedoch gleichzeitig wirksame Lsung fr die Abgabe und beim Umfllen vom Fass dar. Einige Modelle sind mit Literzhlern ausgestattet, um so eine genaue Abgabe und die Kontrolle ber den Verbrauch der einzelnen Nutzer zu ermglichen. Ausstattung

Stazioni di travaso
La serie DRUM stata studiata per consentire un facile collegamento al fusto tramite un dispositivo di attacco rapido da 2. Il gruppo costituisce una soluzione semplice ma al tempo stesso efficace per esigenze di erogazioni e trasferimenti dal fusto in qualsiasi situazione. Alcuni modelli sono dotati di un contalitri che consente di effettuare erogazioni precise e di gestire il consumo dei singoli utenti. Dotazione

Grupos de trasiego
La serie DRUM ha sido estudiada para permitir una fcil conexin al barril por medio de un dispositivo de unin rpida de 2". El grupo constituye una solucin sencilla, pero al mismo tiempo eficaz, para exigencias de suministro y trasiego del barril en cualquier situacin. Algunos modelos estn dotados con un cuentalitros, que permite efectuar suministros precisos y administrar el consumo de los distintos usuarios individuales. Dotacin Los grupos estn disponibles con varias dotaciones que detallamos en la tabla. Adems, los grupos se suministran con tubo telescpico de admisin, para su conexin directa al barril, y con alojamiento para la pistola, ubicado en las proximidades de la bomba, consintiendo, de este modo, un uso del surtidor fcil y limpio. La longitud del tubo de suministro es de 4 metros (tambin de 6 metros, segn peticin).

Die Aggregate sind mit unterschiedlichen Ausstattungen erhltlich, wie in der Tabelle angegeben. Auerdem verfgen die Aggregate ber einen Teleskopschlauch in der Ansaugung fr die direkte Verbindung mit dem Fass und zur Ablage der Zapfpistole. Dieser ist zwecks einfacher und sauberer Bedienung der Zapfsule in der Nhe der Pumpe untergebracht. Der Abgabeschlauch ist 4 Meter (auf Wunsch auch 6 Meter) lang.

I gruppi sono disponibili con varie dotazioni come elencato nella tabella. Inoltre i gruppi vengono forniti di tubo telescopico in aspirazione per il diretto collegamento al fusto e di alloggiamento per la pistola; questo alloggiamento localizzato in prossimit della pompa, sopra il fusto, per consentire un uso facile e pulito del distributore.

Viscomat 200/2

By pass 2000

Viscomat DC

Viscomat 70

Supply tension

Pump

Meter

Dispensing pipe 4m

Nozzle

Panther DC

Panther 56

Automatic

Flow rate 56 38 38 80 80 28 9 56 35 35 80 80 25 9 70 35

Bipump

K400

1/2

3/4

K33

Code

Description

EasyOil

Manual

V. 230 12 24 12 24 230 230 230 12 24 12 24 230 230 24 12

l/min Kg
15 10 10 18 18 18 18 16 11 11 19 19 19 19 16 16

without meter
Without meter 06R70153 06R70154 06R70155 06R70156 06R70157 06R70158 06R70159 06R70099 06R70102 06R70160 06R70161 06R70162 06R70163 06R70164 06R70165 DRUM Panther 56 A60 DRUM 2000/12 V. A60 DRUM 2000/24 V. A60 DRUM BI-Pump 12 V. A120 DRUM BI-Pump 24 V. A120 DRUM Viscomat 70 M. DRUM Viscomat 200/2 M.

with meter
DRUM Panther 56 K33 A60 DRUM 2000/12 V. K33 A60 DRUM 2000/24 V. K33 A60 DRUM BI-Pump 12 V. K33 A120 DRUM BI-Pump 24 V. K33 A120 DRUM Viscomat 70 K33 M. DRUM Viscomat 200/2 K400 M. DRUM Panther DC 24/12 V. K33

Packing: mm 500x380x280 The units can also be supplied for operating under different voltages.

For trasferring Oil application. For trasferring Raps oil application.

Page 31

Weight

ST diesel fuel transfer stations are the fruit of careful design and are a modern and economical solution for the private refueling sector. Easy to install, versatile and compact, they are used wherever it is necessary to fill mobile tanks or interact with the distribution unit. Stations equipped with meters provide an accurate measure of the product dispensed and allow a useful and practical periodic check on consumption. Stations are available in a complete range of flow capacities and motors to satisfy every need.

Equipment Groups are available with various equipment as listed in the table. All are provided with aspiration filters, check valve with filter and gun support. The length of the dispensing tube is 4 meters (6 meters upon request). The ST group can be integrated with a metal housing to protect the components. All accessories necessary to complete the installation are also available.

Metal box
Optional Code: 00933100A Dimension 564x308x582 (h) mm

ST Viscomat 90 / K600

Page 32

FUEL OIL

Stations de transvasement
Les stations de transvasement du gasoil ST sont le rsultat d'une conception attentive et elles reprsentent une solution moderne et conomique dans le secteur du ravitaillement usage priv. Faciles installer, versatiles et compactes, elles sont utilises o il est ncessaire de complter les rservoirs mobiles ou enterrs par le groupe de distribution. Les stations pourvues de compteur de litres fournissent un comptage soign du produit distribu et elles permettent un contrle priodique de la consommation pratique et utile. Pour satisfaire toute exigence, les stations sont disponibles avec une vaste gamme de dbits et de motorisations. Equipements en dotation Les groupes sont disponibles avec diffrents quipements comme indiqu dans le tableau. Ils sont tous fournis avec filtre en aspiration, soupape de pied avec filtre et support du pistolet. La longueur du tuyau de distribution est de 4 mtres (6 mtres sur requte). Le groupe ST peut tre intgr avec une petite caisse mtallique pour la protection des composants. Tous les accessoires ncessaires pour complter l'installation sont galement disponibles.

Umflleinheit

Stazioni di travaso
Le stazioni di travaso gasolio ST sono il frutto di una attenta progettazione e costituiscono una soluzione moderna ed economica nel settore del rifornimento privato. Facili da installare, versatili e compatte trovano applicazione dove necessario completare serbatoi mobili o interrati con il gruppo di distribuzione. La stazioni provviste di contalitri forniscono unaccurata misurazione del prodotto erogato e permettono un pratico ed utile controllo periodico del consumo. Le stazioni sono disponibili in una completa gamma di portate e di motorizzazioni per soddisfare ogni esigenza. Dotazioni I gruppi sono disponibili con varie dotazioni cos come elencato nella tabella. Sono tutti forniti con filtro in aspirazione, valvola di fondo con filtro e supporto pistola La lunghezza del tubo di erogazione di 4 metri ( a richiesta 6 metri) Il gruppo ST pu essere integrato con cassetta metallica di protezione dei componenti. Sono disponibili anche tutti gli accessori necessari al completamento della installazione.

Estaciones de trasiego
Las estaciones de trasiego de gasleo ST son el fruto de un atento diseo y constituyen una solucin moderna y econmica en el sector del abastecimiento privado. Fciles de instalar, verstiles y compactas, encuentran aplicacin all donde es necesario completar depsitos mviles o soterrados con el grupo de suministro. Las estaciones provistas de cuentalitros proporcionan una medicin precisa del producto suministrado, permitiendo un control peridico del consumo prctico y til. Las estaciones estn disponibles en una completa gama de caudales y motorizaciones para satisfacer cualquier exigencia. Dotaciones Los grupos estn disponibles con varias dotaciones que detallamos en la tabla. Todos ellos se suministran con filtro de aspiracin, vlvula de pie con filtro y soporte de pistola. La longitud del tubo de suministro es de 4 metros (tambin de 6 metros segn peticin). El grupo ST puede ser integrado con caja metlica para la proteccin de los componentes. Estn disponibles tambin todos los accesorios necesarios para completar la instalacin.

Die Dieselumfllstationen ST sind das Ergebnis einer sorgfltigen Projektierung und stellen eine moderne und wirtschaftliche Lsung auf dem Gebiet des privaten Tankens dar. Sie sind leicht installierbar, vielseitig, kompakt und werden dort verwendet, wo bewegliche oder unterirdische Tanks mit dem Verteileraggregat vervollstndigt werden sollen. Die mit Literzhlern versehenen Stationen diesen zur exakten Messung des abgegebenen Produkts und erlauben eine praktische und ntzliche, regelmige Verbrauchskontrolle. Die Stationen sind in einer kompletten Palette von Durchflssen und Antrieben fr alle Anforderungen erhltlich. Ausstattungen Die Aggregate sind mit verschiedenen Ausstattungen laut Tabelle erhltlich. Alle haben einen Saugfilter, Bodenventil mit Filter und Pistolenhalter. Der Abgabeschlauch ist 4 Meter lang (auf Wunsch 6 Meter). Das ST-Aggregat lt sich mit einem Metallkasten. Ferner sind auch die Zubehrteile zur Vervollstndigung der Installation erhltlich.

By pass 2000

Viscomat 70

Viscomat 90

Panther DC

Panther 56

Automatic

Bipump

Manual

E 120

K600

E 80

3/4

K33

with metal box

Description

V. 230 230 230 230 230 230 230 230 230 12 24 12 24 12 12

l/min Kg 56 56 80 75 90 90 30 30 65 40 40 80 80 80 56 17 17 22 22 24 24 24 24 24 11 11 22 22 22 14

with meter
06R70166 06R70167 06R70168 06R70169 06R70170 06R70171 06R70172 06R70175 06R70176 06R70177 06R70178 06R70180 ST Panther 56 K33 F00365P0A ST Panther 56 K33 A60 ST E 80 K33 M. 00036700B ST E 80 K33 A80 M. ST E 120 K33 M. 00036900B ST E 120 K33 A120 M. ST Viscomat 70 K33 M. 06R70173 ST Viscomat 70 K33 06R70174 ST Viscomat 90 / K600 ST by Pass 2000/12V K33 ST by Pass 2000/24V K33 ST BIPUMP 12V K33 ST BIPUMP 24V K33 06R70179 ST BIPUMP 12V K33 A120 ST Panther 12 V K33 A60

Packing: mm 360x360x300 (mm 600x600x360 with box). Metal box (code 00933100A) is available upon request (weight Kg 22). The units can also be supplied for operating under different voltages

For transferring Oil application. For transferring Raps oil application.

Page 33

(without box)

Code

Pump

Meter

Flow rate

Weigth

Dispensing pipe 4m

Nozzle

Supply tension

OCIO is an innovative system for monitoring the fluid level inside atmospheric tanks. The system detects the static pressure generated by the fluid height by means of a tube inserted in the tank and displays the fluid level or volume. The new design and suitable solutions guarantee a reliable and repeated level indication. The system is composed of: A pipe for detecting the static pressure. The tube with its end is inserted from the top of the tank and dipped in the fluid down to the bottom of the tank. A control unit for level display and system management. The unit is provided with intuitive and complete software and allows the connection of two alarm or lock devices. By means of the software it is possible to: - set the type and the dimensions of the tank - define the level alarms - define the level indication - define the unit of measurement - calibrate the instrument Depending on the set alarm levels, the control unit activates or deactivates the contact working as a remote switch starting the alarm devices or cutting the power supply off the connected equipment.

Technical information Supply voltage 230 V / 50 Hz (110 V / 60 Hz) Protection IP 55 Full scale 4 m (12 feet) Accuracy 1 % full scale Contact for maximum and minimum level Max tension 250Vac at 5 Amp (or 30Vdc at 5 Amp) Probe tube length 10 m (10,6 yards) (extensible up to 50 m (52 yards). Level indication - Height (mm, inch) - Volume (liters, gallons) - Filling percentage (%) - RS output for PC connection available Main Advantages - Continuos metering - Indication in height, volume, and filling percentage - Maximum and minimum level alarms - High accuracy - Intuitive software managing procedure - Easy installation - PC linkup option

m 6m

t up e pip

o5

0m

(5 2

r ya

) ds

Page 34

Systme de gestion en continu du niveau du rservoir


OCIO est un systme innovant pour la gestion du niveau du liquide dans les rservoirs atmosphriques. Le systme relve la pression statique cre par la hauteur du liquide au moyen d'un tube introduit l'intrieur du rservoir et il visualise le niveau du liquide ou le volume. Le nouveau design et les solutions adoptes permettent d'obtenir une indication du niveau qui est fiable et qui peut tre rpte. Le systme est constitu par: Un tube pour le relvement de la pression statique. Le tube avec pice d'extrmit est introduit au travers du toit du rservoir et immerg dans le liquide jusqu' ce qu'il se pose sur le fond du rservoir. Une unit de contrle pour la visualisation du niveau et la gestion du systme. L'unit est pourvue d'un logiciel intuitif et complet et il permet la connexion de deux dispositifs d'alarme et de blocage. Par l'intermdiaire du logiciel, il est possible: - d'tablir le type et les dimensions du rservoir - de dfinir les alarmes du niveau - de dfinir l'indication du niveau - de dfinir l'unit de mesure - talonner l'instrument Sur la base des niveaux d'alarme fixs, l'unit de contrle active ou dsactive le contact en intervenant comme interrupteur loign pour l'actionnement des dispositifs d'alarme ou pour le blocage de l'alimentation des appareils relis. Donnes techniques Tension de alimentation 230 V / 50 Hz (110 V / 60 Hz) Protection IP 55 Max. de lchelle 4 Mt Prcision 1 % max. de lchelle Contact pou niveau minimum et maximum Tension max. 250Vca 5 Amp (ou 30Vcc 5 Amp) Longueur tube de la sonde 10 m (allongeable jusqa 50 m) Indication du niveau - hauteur (mm, pouces) - volume (litres, galons) - pourcentage de remplissage (%) - sortie RS pour connexion lordinateur. Principaux avantages - Mesure en continu - Indication par hauteur, volume, et pourcentage de remise niveau - Alarmes de niveau minimum et maximum - Prcision leve - Procdure d'installation logiciel intuitif - Installation simple - Possibilit de se connecter lordinateur.
Code Description

System zur kontinuierlichen Tankfllstand-Verwaltung


OCIO ist ein innovatives System zur Verwaltung des Flssigkeitsstandes in atmosphrischen Tanks. Anhand eines in den Tank eingefhrten Schlauches misst das System den durch die Flssigkeitshhe bedingten statischen Druck und zeigt den Flssigkeitsstand oder das Volumen an. Dank des neuen Designs und der angewandten Lsungen ist eine zuverlssige und wiederholbare Standanzeige gewhrleistet. Das System besteht aus: Einem Schlauch zum Messen des statischen Drucks. Der Schlauch mit dem Schlauchendstck wird bis zum Tankboden in den Tank eingefhrt. Einer Steuereinheit zur Fllstandanzeige und Systemverwaltung. Die Einheit verfgt ber eine systemeigene Software und es knnen zwei Alarmoder Unterbrechungsfllstnde eingegeben werden. Anhand der Software kann man: - Den Typ und die Gre des Tanks bestimmen. - Die Fllstandalarme festlegen. - Die Fllstandanzeige festlegen. - Die Maeinheit festlegen. - Das Instrument kalibrieren. Auf Grund der eingegebenen Alarmfllstnde aktiviert oder deaktiviert die Steuereinheit einen Kontakt und wirkt als Fernschalter fr die Alarmvorrichtungen oder zur Spannungsunterbrechung der angeschlossenen Gerte. Technische Daten Spannung 230 V / 50 Hz (110 V/60 Hz) Schutzklasse IP 55 max. Tankhhe 4 m Genauigkeit 1 % Kontakt fr Mindest- und Hchstfllstand Hchstspannung 250VWs 5 Amp (oder 30VGs 5 Amp) Lnge des Druckmessschlauches 10 m (verlngerbar 50 m) Fllstandanzeige - Hhe (mm, Zoll) - Volumen (Liter, Gallonen) - Fllprozentsatz (%) - RS Ausgang fr PC Anschlu. Besondere Eigenschaften - Kontinuierliche Messung - Anzeige von Hhe, Volumen und Nachfllungsprozentsatz - Mindest- und Hchststandalarme - Hohe Genauigkeit - Einfache Konfiguration der systemeigenen Software - Einfache Installation - Mgliche Verbindung mit dem PC.

Sistema di gestione continuo del livello nel serbatoio


OCIO un sistema innovativo per la gestione del livello del liquido nei serbatoi atmosferici . Il sistema rileva la pressione statica generata dallaltezza del liquido per mezzo di un tubo introdotto allinterno del serbatoio e visualizza il livello del liquido o il volume. Il nuovo design e le soluzioni adottate consentono di ottenere un indicazione del livello affidabile e ripetibile. Il sistema costituito da: Un tubo per il rilevamento della pressione statica. Il tubo con il terminale viene inserito dal tetto del serbatoio e immerso nel liquido fino a toccare il fondo del serbatoio. Un'unit di controllo per la visualizzazione del livello e la gestione del sistema. Lunit dotata di un software intuitivo e completo e permette il collegamento di due dispositivi di allarme o di blocco. Tramite il software possibile: - Stabilire il tipo e le dimensioni del serbatoio - Definire gli allarmi di livello - Definire lindicazione del livello - Definire lunit di misura - Tarare lo strumento In base ai livelli di allarme impostati, lunit di controllo attiva o disattiva il contatto agendo da interruttore remoto per lazionamento dei dispositivi dallarme o per il blocco allalimentazione delle apparecchiature collegate. Dati tecnici Tensione di alimentazione 230 V / 50 Hz (110 V / 60 Hz) Protezione IP 55 Fondo scala 4 Mt Precisione 1 % fondo scala Contatto per livello minimo e massimo Tensione max 250Vac a 5 Amp (or 30Vdc a 5 Amp) Lunghezza tubo sonda 10 m (allungabile fino a 50 m) Indicazione di livello - altezza (mm, pollici) - volume (litri, galloni) - percentuale di riempimento (%) - uscita RS disponibile. Vantaggi principali - Misurazione continua - Indicazione per altezza, volume, e percentuale di rabbocco - Allarmi di livello minimo e massimo - Elevata precisione - Procedura dinstallazione software intuitiva - Semplice installazione - Possibilit di collegamento a PC.

Sistema de control continuo del nivel en el depsito


OCIO es un sistema innovador para controlar el nivel del lquido en los depsitos atmosfricos. El sistema registra la presin esttica generada por la altura del lquido por medio de un tubo introducido dentro del depsito y visualiza el nivel del lquido o el volumen. El nuevo diseo y las soluciones adoptadas permiten obtener una indicacin fiable y repetible del nivel. El sistema est constituido por: Un tubo que permite registrar la presin esttica. El tubo con el terminal es introducido por la parte superior del depsito y sumergido en el lquido hasta tocar el fondo del depsito. Una unidad de control para la visualizacin del nivel y el control del sistema. La unidad dispone de un programa intuitivo y completo y permite la conexin de dos dispositivos de alarma o de bloqueo. A travs del programa se podr: - Establecer el tipo y las dimensiones del depsito - Definir las alarmas de nivel - Definir la indication del nivel - Definir la unidad de medida - Calibrar el instrumento De acuerdo con los niveles de alarma programados, la unidad de control activar o desactivar el contacto, actuando como interruptor remoto para el accionamiento de los dispositivos de alarma o para el bloqueo en la alimentacin de los equipos conectados. Datos tcnicos Voltaje de alimentacin 230 V / 50 Hz (110 V / 60 Hz) Proteccin IP 55 Fondo de escala 4 m Precisin 1 % fondo de escala Contacto para niveles mnimo y mximo Voltaje mx. 250Vc.a. a 5 Amp (o 30Vc.c. a 5 Amp) Longitud tubo sonda 10 m (extensible 50 m) Indicacin de nivel - altura (mm, pulgadas) - volumen (litros, galones) - porcentaje de llenado (%) - RS salida para PC conexin disponible. Principales ventajas - Medicin continua - Indicacin de altura, volumen y porcentaje de llenado - Alarmas de niveles mnimo y mximo - Elevada precisin - Procedimiento de instalacin programa intuitivo - Instalacin sencilla - Posibilidad de conectar el PC.

Ref fluid viscosity Up to 30 cSt Up to 30 cSt Up to 2000 cSt

Supply tension

RS exit available Yes Yes

Weight (Kg)
2.2 2.2

Packing (mm) 300x410x100 300x410x100

06R70181 06R70182 06R70183

Level indicator OCIO LV / RS Level indicator OCIO LV / RS 110V KIT terminal for oil

230 V 110 V

Page 35

HILL provides a solution to the growing demand for methods of remote control of tank levels. A new interface lets you connect up to 12 OCIO level gauges and send data via PC cable for a distance of up to 1000 metres.
OCIO est disponible avec connexion directe lordinateur
La gestion loigne du niveau dans les rservoirs est une ncessit toujours plus requise laquelle HILL a su fournir une rponse. Au moyen dune interface, il est maintenant possible de relier jusqu 12 indicateurs de niveau OCIO et de transmettre les donnes par cble lordinateur jusqu 1000 mtres de distance.

OCIO ist mit direkter Verbindung mit dem PC verfgbar.


Die Nachfrage nach TankstandFernverwaltungen ist steigend und HILL hat die treffende Antwort. Anhand einer Schnittstelle ist es jetzt mglich, bis zu 12 OCIO Standanzeiger anzuschlieen und die Daten durch ein Kabel bis zu 1000 m Entfernung auf den PC zu bertragen.

OCIO disponibile con il collegamento diretto a PC


La gestione remota del livello nei serbatoi una crescente richiesta a cui HILL ha saputo dare una risposta. E ora possibile, per mezzo di uninterfaccia, collegare fino a 12 indicatori di livello OCIO e trasmettere i dati via cavo al PC fino a 1.000 mt di distanza.

OCIO est disponible con la conexin directa a PC


La gestin remota del nivel en los depsitos es una creciente demanda a la que HILL ha sabido dar una respuesta. Ahora, por medio de una interfaz, es posible conectar hasta 12 indicadores de nivel OCIO y transmitir los datos por cable al PC hasta 1000 m de distancia.

Up to 12 tank

Up to 1000 m (1060 yards) by wire.


A mask permits displaying data relating to level, volume, % of contained volume on the PC monitor. Un masque permet de visualiser sur lcran de lordinateur les donnes relatives au niveau, au volume, au pourcentage du volume contenu. Eine Maske erlaubt die Anzeige der auf den Stand, das Volumen, % des beinhalteten Volumens bezogenen Daten.

Una maschera permette di visualizzare sullo schermo del PC i dati relativi a livello, volume, % del volume contenuto.
Una mscara permite visualizar en la pantalla del PC los datos relativos a nivel, volumen, % del volumen contenido.

Page 36

Software performance
Performance du logiciel - Leistungen der Software - Prestazione del Software - Prestacin del Software A dedicated software has been developed that permits saving the historical tank level records according to different principles: at each time interval at each level change at each volume change. With the recorded data, a diagram can be displayed showing the historical tank level records. Tank configuration The software permits the configuration of every type of tank. Besides the standard tank, cylindrical or cubic, any shape can be set. By selecting Customer Tank the tank information table can be compiled up to 100 points. jede andere Form eingeben. Durch Anwhlen von Customer Tank kann man die Auskunftstabelle des Tanks bis zu 100 Punkten ausfllen.

Un logiciel spcial a t cr pour permettre de sauvegarder les donnes historiques du niveau du rservoir selon diffrents critres: chaque intervalle de temps chaque changement de niveau. chaque changement de volume. Es wurde eine spezielle Software entwickelt, die eine Sicherstellung der archivierten Daten des Tankstandes laut folgender Kriterien erlaubt: Bei jedem Zeitintervall Bei jeder Standnderung Bei jeder Volumennderung

Avec les donnes enregistres, il est possible de visualiser un diagramme qui montre les donnes historiques du niveau du rservoir. Mit den registrierten Daten lt sich ein Schaubild erstellen, das die archivierten Daten des Tankstandes zeigt.

Configurazione del serbatoio Il software permette la configurazione di ogni tipo di serbatoio. Oltre al serbatoio standard, cilindrico o cubico, possibile impostare qualsiasi forma. Con la scelta Customer Tank possibile compilare la tabella di ragguaglio del serbatoio fino a 100 punti.
Configuracin del depsito El software permite configurar todo tipo de depsitos. Adems del depsito estndar, cilndrico o cbico, podr programarse cualquier forma. Seleccionando Depsito Cliente podr rellenarse la tabla de informacin del depsito hasta 100 puntos. Alarm configuration 2 alarms are available. These can be configured through the software.

Con i dati registrati possibile visualizzare un diagramma che mostra i dati storici del livello nel serbatoio.
Con los datos registrados podr visualizarse un diagrama que muestra los datos histricos del nivel en el depsito.

Configuration du rservoir Le logiciel permet la configuration de chaque type de rservoir. En plus du rservoir standard, cylindrique ou cubique, il est possible dtablir nimporte quelle forme. En choisissant Customer Tank, il est possible de complter le tableau dinformations sur le rservoir jusqu 100 points. Tankkonfiguration Die Software erlaubt die Konfiguration jedes Tanktyps. Neben Standard-, zylindrischen oder kubischen Tanks lt sich

E stato sviluppato un software dedicato che permette di salvare i dati storici del livello nel serbatoio secondo diversi criteri: ad ogni intervallo di tempo ad ogni variazione di livello ad ogni variazione di volume.
Ha sido desarrollado un software especializado que permite guardar los datos histricos del nivel en el depsito segn diversos criterios: por cada intervalo de tiempo por cada variacin de nivel por cada variacin de volumen.

A path can also be defined in which to save the data in an external .txt file
Start on 18/02/2004 at 14.11.51 Time interval =X:X:X Date Time Level: Volume: Percentage: 72257 46

Configuration des alarmes N 2 alarmes disponibles peuvent tre configures au moyen du logiciel. Alarmkonfiguration Es stehen 2 Alarme zur Verfgung, die sich anhand der Software konfigurieren lassen.

18/02/2004 14.12.17 1870

Il est galement possible dtablir un parcours o sauvegarder les donnes dans un fichier externe .txt Es kann auch ein Pfad zur Sicherstellung der Daten in einer externen Datei .txt festgelegt werden.

E anche possibile definire un percorso dove salvare i dati in un file esterno .txt
Tambin podr definirse un recorrido donde guardar los datos en un archivo externo .txt

Configurazione degli allarmi Sono disponibili nr.2 allarmi, che possono essere configurati tramite il software.
Configuracin de las alarmas Se hallan disponibles 2 alarmas, que pueden configurarse por medio del software.

Code

Description

06R70184 06R70185 06R70186 06R70187

OCIO desk SINGLE T ANK (software + PC interface for 1 tank) OCIO desk MULTI T ANK 4 (software + PC interface up to 4 tanks) OCIO desk MULTI T ANK 8 (software + PC interface up to 8 tank) OCIO desk MULTI T ANK 12 (software + PC interface up to 12 tanks)
See page 34 for details of OCIO Tank Level Indicators and Terminal Kit

Page 37

This system responds to a demand for the remote monitoring of tank levels, displaying the current situation on a telephone display or at an e-mail address. A transmitter with a GSM modem is connected to the OCIO level indicator and, via one or more expansions, can control up to 8 tanks. Each tank is fitted with a level indicator which is connected by cable to the OCIO GSM box or to individual expansions. The system configuration involves sending coded telephone messages. The OCIO GSM system provides: - Instant tank level reading. - Two alarms (minimum and maximum level) which send messages to one or more enabled telephone numbers or an e-mail address. - Regular tank level readings sent at pre-set intervals to predefined telephone numbers or an e-mail address.

Advantages The system can be used in all situations which require level monitoring without the need to be physically present, leading to timesaving and guaranteed reading in all situations. Alarm messages are sent straight to the supplier or plant maintenance technician responsible for tank filling or emptying, for example, used fluid disposal. The sending of regular messages enables site monitoring and guarantees the provision of continual service by the operators and suppliers, leading to remarkable savings through the efficient logistic organisation of refuelling or disposal trips.

OCIO GSM, your personal tank guard.

Example:

To manage 1 tank

To manage up to 4 tank

To manage up to 8 tank

1 OCIO GSM Expansion OCIO GSM OCIO level indicator

Page 38

Trasmission GSM du niveau des reservoirs


Ce systme a t conu pour contrler distance le niveau des rservoirs en visualisant la situation du moment sur lcran dun tlphone ou sur la poste lectronique. Un transmetteur avec modem GSM est reli lindicateur de niveau OCIO et, par le biais dune ou plusieurs expansions, il peut grer jusqu 8 rservoirs. Chaque rservoir est pourvu dun indicateur de niveau qui, grce un cble, est reli la bote de lOCIO GSM ou bien la seule expansion. La configuration du systme est effectue au travers dun tlphone par lenvoi de messages codifis. Avec le systme OCIO GSM, on peut: - Demander, en tout moment, quel est le niveau du rservoir. - Configurer deux alarmes (de niveau minimum et maximum) et envoyer le message dalarme un ou plusieurs numros de tlphone habilits ou une adresse de poste lectronique. - Envoyer, des intervalles de temps slectionns, un message indiquant le niveau du rservoir des numros de tlphone prtablis ou une adresse de poste lectronique Avantages On peut lappliquer dans tous les cas o est requis le contrle du niveau sans devoir se rendre sur place. Ceci permet de gagner du temps et garantit lexcution de la lecture dans nimporte quelle situation. Le fait denvoyer des messages dalarme permet dinformer le fournisseur ou le prpos la maintenance de linstallation qui devra pourvoir au remplissage du rservoir ou sa vidange, dans le cas dlimination de fluides uss. Par lenvoi de messages intervalles de temps rguliers, il est possible deffectuer le contrle des installations et de garantir la continuit des services de la part des grants et des fournisseurs. On pourra ainsi obtenir une pargne importante grce une organisation logistique efficace des voyages pour le ravitaillement ou llimination. OCIO GSM, un gardien votre service.

GSM Tankfllstandskontrolle
Dieses System dient der Fernberwachung von Tanks, indem es auf einem Telefondisplay oder in Verbindung mit einer E-Mail Adresse die aktualisierte Situation anzeigt. Ein Sender mit GSM Modem wird am OCIO Standanzeiger angeschlossen und kann mit einer oder mehreren Erweiterungen bis zu 8 Tanks verwalten. Jeder Tank ist mit einem Standanzeiger ausgestattet, der anhand eines Kabels mit dem Kasten von OCIO GSM oder der einzelnen Erweiterung verbunden wird. Die Systemkonfiguration erfolgt durch ein Telefon mittels Zusendung codierter Meldungen. Mit dem System OCIO GSM kann man: - Jederzeit den Tankstand abfragen. - Zwei Alarme konfigurieren (Mindest-oder Hchststand) und die Alarmmeldung an eine oder mehrere befhigte Telefonnummern oder an eine EMail Adresse senden. - In gewissen Zeitabstnden eine Meldung mit dem Tankstand an vorbestimmte Telefonnummern oder an eine E-Mail Adresse senden. Vorteile Zur Anwendung in allen den Fllen, bei denen die berwachung des Standes erforderlich ist, ohne dass man sich vor Ort begibt. Somit ist eine Zeiteinsparung mglich und die Ablesung in jeder Situation garantiert. Die Zusendung von Alarmmeldungen erlaubt es, den Lieferant oder den Wartungsbeauftragten der Anlage zu benachrichtigen, der den Tank fllen oder im Falle der Entsorgung gebrauchter Fluids entleeren lassen kann. Anhand Zusendung von Meldungen in regelmigen Zeitabstnden kann eine berwachung der Installationen durchgefhrt und die Fortdauer des Services seitens der Betreiber und Lieferanten garantiert werden. Somit lsst sich dank einer leistungsfhigeren, logistischen Organisation eine erhebliche Einsparung erzielen. OCIO GSM, ein Wchter zu Ihren Diensten.

Trasmissione GSM del livello nel serbatoio


Questo sistema risponde alla necessit di monitorare a distanza il livello dei serbatoi visualizzando sul display di un telefono o presso un indirizzo di posta elettronica la situazione aggiornata. Il trasmettitore con modem GSM, viene collegato allindicatore di livello OCIO e tramite una o pi espansioni gestisce fino a 8 serbatoi. Ogni serbatoio provvisto di un indicatore di livello che tramite cavo viene collegato allunit OCIO GSM oppure alla singola espansione. La configurazione del sistema viene effettuata tramite un telefono mediante linvio di messaggi codificati. Con il sistema OCIO GSM possibile: - Richiedere in qualsiasi momento il livello nel serbatoio. - Configurare due allarmi (di minimo o massimo livello) ed inviare il messaggio dallarme ad uno o pi numeri di telefono abilitati o ad un indirizzo di posta elettronica. - Inviare ad intervalli di tempo selezionati un messaggio con il livello del serbatoio a numeri di telefono predefiniti oppure a un indirizzo di posta elettronica. Vantaggi: Si applica in tutti i casi in cui richiesto il monitoraggio del livello senza la necessit di recarsi sul posto. Questo permette un risparmio di tempo e garantisce lesecuzione della lettura in qualsiasi situazione. Inviare messaggi dallarme consente di avvisare il fornitore o il manutentore dellimpianto, il quale pu provvedere al riempimento del serbatoio o al suo svuotamento, come avviene nel caso dello smaltimento di fluidi usati. Mediante linvio di messaggi ad intervalli di tempo regolari possibile eseguire un monitoraggio delle installazioni e garantire la continuit del servizio da parte dei gestori e dei fornitori. Si pu cos ottenere un notevole risparmio grazie alla pi efficiente organizzazione logistica dei viaggi di rifornimento o smaltimento. OCIO GSM, un guardiano al tuo servizio.

Transmision GSM del nivel de los depositos


Este sistema permite monitorizar a distancia el nivel de los depsitos, visualizando, en el display de un telfono o en una direccin de correo electrnico, la situacin actualizada. Un transmisor con mdem GSM es conectado al indicador de nivel OCIO, permitiendo controlar, por medio de una o ms expansiones, hasta 8 depsitos. Cada depsito dispone de un indicador de nivel que es conectado, por medio de un cable, a la caja del OCIO GSM o bien a la expansin individual. La configuracin del sistema se efecta a travs de un telfono mediante el envo de mensajes codificados. El sistema OCIO GSM permite: - Solicitar y conocer en cualquier momento el nivel del depsito. - Configurar dos alarmas (de mnimo o mximo nivel) y enviar el mensaje de alarma a uno o ms nmeros de telfono habilitados o a una direccin de correo electrnico. - Enviar, a intervalos seleccionados de tiempo, un mensaje con el nivel del depsito a nmeros predefinidos de telfono o a una direccin de correo electrnico. Ventajas Se aplica en todos aquellos casos en los que es necesario monitorizar el nivel, sin necesidad de acudir al lugar en que se encuentra el depsito. Ello permite ahorrar tiempo y garantiza la ejecucin de la lectura en cualquier situacin. El envo de los mensajes de alarma permitir avisar al proveedor o al mantenedor de la instalacin, que podr llenar o vaciar el depsito como ocurre en el caso de la eliminacin de fluidos usados. Por medio del envo de mensajes a intervalos regulares de tiempo, podr efectuarse una monitorizacin de las instalaciones y garantizar la continuidad del servicio por parte de los gestores y de los proveedores. De este modo, podr obtenerse un notable ahorro, gracias a una organizacin logstica ms eficiente de los viajes de abastecimiento o eliminacin. OCIO GSM, un guardin a tu servicio.

Code

Description

Modem

Supply tension

Weight (Kg)

Packing (mm)

06R70188 06R70189 06R70190

OCIO GSM Dual band Expansion OCIO GSM tank 2-4 Expansion OCIO GSM tank 5-8

GSM Dual band

230 V / 50 Hz

1,5 1,5 1,5

300x410x100 300x410x100 300x410x100

See page 34 for details of OCIO Tank Level Indicators and Terminal Kit

Page 39

ERNEST H. HILL LIMITED


10-12 MEADOWBROOK PARK - STATION ROAD - HALFWAY - SHEFFIELD S20 3PJ - ENGLAND
Telephone; +44 (0) 114 248 4882 web site; http://www.hillpumps.com Fax; +44 (0) 114 248 9142 e-mail; sales@hillpumps.com

Page 40

2008

You might also like