Professional Documents
Culture Documents
Paolo Scalambro
Febbraio 2011
Le note che seguono riportano alcuni cenni delle regole principali per la costruzione e lutilizzo delle forme verbali in arabo.
Nella lingua araba esistono due tempi fondamentali: il perfetto per indicare unazione compiuta, passata e limperfetto per indicare unazione che si sta
svolgendo. Non esiste una corrispondenza diretta tra tutti i tempi e modi dellitaliano.
Dalla forma allimperfetto si ottengono altri due tempi: lapocopato (o iussivo) ed il congiuntivo. Per ottenere tutti i modi e tempi di un verbo arabo regolare
sufficiente conoscere la forma base che espressa dalla 3a persona maschile singolare dei tempi: perfetto, imperfetto ed imperativo.
La radice di un verbo regolare trilittera, cio formata da tre lettere, anche se esistono verbi formati da quattro o cinque lettere.
Consideriamo la forma della terza persona maschile singolare al perfetto ed allimperfetto arabo del verbo scrivere:
Perfetto (corrisponde in italiano al passato): ha scritto:
( kataba); le vocali brevi sono a a a.
Imperfetto (corrisponde in italiano al presente): scrive:
( iaktubu); le vocali brevi sono a u u.
Si possono avere altri schemi vocalici:
Verbo
scrivere
bere
portare
Perfetto arabo
Imperfetto arabo
kataba
hmala
schariba
iaktubu
Vocali perfetto
aaa
iaschrabu
aia
aau
iahmilu
aaa
aiu
Di seguito riportato un elenco di come vengono espressi in arabo i principali tempi della lingua italiana:
Passato (prossimo e remoto)
Si utilizza il perfetto arabo.
Ha bevuto un bicchiere dacqua (schriba kuba min ma):
Presente
Si utilizza limperfetto arabo.
La ragazza si siede sul divano (tjlisu l-bint ala l-rika):
Imperfetto
Viene costruito mediante il verbo essere al perfetto (kana
) seguito dallimperfetto arabo.
Andavamo al mercato (kunna nadhhabu ila s-suq):
Imperativo
Per i verbi regolari di I forma limperativo si ottiene dalla forma allimperfetto anteponendo una alif:
Se la seconda lettera dellimperfetto ha una fatha (a) o una kasra (i), la alif ha come vocale breve la kasra (i)
Se la seconda lettera dellimperfetto ha una damma (u), la alif ha come vocale breve la damma (u)
Vocali imperfetto
auu
Verbo
udire
Perfetto
sedersi
guardare
Imperfetto
samia
jalasa
nazara
Imperativo
iasmau
iajlisu
ianzuru
isma
ijlis
unzur
Trapassato prossimo
Viene costruito mediante il verbo essere al perfetto (kana) seguito da qad ( )e dal perfetto arabo. Luso della particella qad non obbligatorio.
Aveva preparato (kana [qad] hDDara):
Apocopato o iussivo
Non esiste un tempo direttamente corrispondente nellitaliano. Viene principalmente usato in queste due accezioni:
Negazione di unazione che si compiuta nel passato: il iussivo di solito preceduto dalle particelle " ( " non) oppure da " ( " non ancora) o" "
(non). Esempio: non ancora arrivato (lam iasil baad):
Futuro
Viene costruito mediante due modelli:
1. Futuro pi vicino si ottiene anteponendo allimperfetto arabo il prefisso
(sa): (sa-nadhhabu)
Congiuntivo
Si ricava partendo dallimperfetto arabo sostituendo la vocale breve u sullultima lettera della radice con la vocale breve a oppure con la caduta della nuun
finale, a seconda delle persone.
Voglio che andiamo al mercato (uridu an nadhhaba ila s-suq):
Masdar
( nome verbale)
Il masdar o nome verbale usato molto spesso per tradurre linfinito italiano retto da un verbo.
E sempre preceduto da articolo se non costruito con lo stato costrutto:
Mi piace studiare (uhibbu d-dirasa):
Si noti che spesso la stessa frase anzich con il masdar pu essere costruita con an ( )seguito dal congiuntivo:
Vuoi bere un t? (Hal turidu an taschraba schaian?):
Verbo
scrivere
II
insegnare
III
viaggiare
IV
spedire
osservare
VI
conoscersi
VII
esplodere
VIII
funzionare
IX
arrossire
ricevere
Perfetto
Imperfetto
kataba
darrasa
safara
arsala
tafarraja
taarrafa
infajara
ischtaghala
ihmarra
istaqbala
Imperativo
iaktubu
iudarrisu
iusafiru
iursilu
iatafarraju
iataarafu
ianfajiru
iaschtaghilu
iahmarru
iastqbilu
ktub
darris
safir
arsil
tafarraj
taaraf
nfajir
ischtaghil
ihmarra
istaqbil
Verbi irregolari
Non sono trattati in queste note i verbi irregolari, peraltro piuttosto diffusi nella lingua araba: nella tabella sono evidenziati dalla dicitura IRR.
Per avere informazioni in merito a questo argomento si pu far riferimento ai numerosi testi in commercio (ad esempio Arabic Verbs & Essential of Grammar
di J. Wightwick e M. Gaatar Edizioni McGraw Hill); inoltre si segnala il sito http://qutrub.arabeyes.org che permette, a partire dalla forma di un verbo al
perfetto, di ottenere tutte le coniugazioni complete.
Tempo (arabo)
Forma negativa
Esempio
Perfetto
Imperfetto
Imperativo
Futuro
Negazione
( lan) seguita dal congiuntivo
Congiuntivo
Apocopato
Negazioni
ancora) oppure
(la = non) seguite dallapocopato
Pronome
1S
ana
hua
antunna
hum
2SM
2SF
3SM
3SF
1P (=1D)
2PM
2PF
3PM
3PF
2D
3DM
3DF
Imperfe
tto
Perfetto
anta
anti
hia
nhnu
antum
hunna
antuma
huma
huma
jalastu
jalasa (C)
jalastunna
jalasu
jalasta
jalasti
jalasat
jalasna (B)
jalastum
jalasna (B)
jalastuma
jalasa (C)
jalasata
Apocopa
to
ajlisu
iajlisu
tajlisna
iajlisuna
tajlisu (A)
tajlisina
tajlisu (A)
najlisu
tajlisuna
iajlisna
tajlisani
iajlisani
tajlisani
Congiunti
vo
ajlis (S)
iajlis (S)
tajlisna (*)
iajlisu (N)
tajlis (S)
tajlisi (N)
tajlis (S)
najlis (S)
tajlisu (N)
iajlisna (*)
tajlisa (N)
iajlisa (N)
tajlisa (N)
Imperati
vo
ajlisa
tajlisa (A)
tajlisi (=)
( I)
ijlis
ijlisi
(I)
iajlisa
tajlisa (A)
najlisa
tajlisu (=)
ijlisu
(I)
tajlisna (=)
ijlisa
(I)
iajlisu (=)
iajlisna (=)
tajlisa (=)
( I)
ijlisa
iajlisa (=)
tajlisa (=)
Di seguito sono riportate alcune note per facilitare la memorizzazione delle voci verbali:
(A): le voci verbali sono uguali tra loro;
(B) e (C): molto simili tra loro per pronuncia, ma scritti diversi (con/senza alif finale)
(S): come imperfetto ma con sukun sulla lettera finale
(N): nellapocopato/iussivo in alcune persone cade la nuun finale della forma allimperfetto.Attenzione perch la 2 e 3 p. maschile plurale dello iussivo e la
3 p. maschile del perfetto terminano con la uau seguita da una alif che non pronunciata (alif muta).
(*): 2a e 3a persona al femminile plurale dellapocopato ha la stessa forma dellimperfetto, dato che la nuun finale mantenuta
(=): il congiuntivo ha la stessa forma dellapocopato
(I): la coniugazione dellimperativo uguale a quella dellapocopato/iussivo tranne la lettera iniziale.
Quando al presente di solito il verbo essere viene omesso. Esempio: questo un libro (hadha kitabun)
Il predicato prende il caso di accusativo indeterminato. Esempio: il tempo era bello (kana T-Taqs jamilan)
Per la memorizzazione delle forme verbali si noti che:
Persona
1S
2SM
2SF
3SM
3SF
1P (=1D)
2PM
2PF
3PM
3PF
2D
3DM
3DF
kan-/kun
-
Imperfett
o
-kun-
Kuntu
Akunu
Kana
Kuntun
na
Kanu
Kunta
Kunti
Kanat
Kunna
Kuntum
Kunna
Kuntum
a
Kana
Kanata
Takunu
Takunin
a
Iakunu
Takunu
Nakunu
Takunun
a
Takunna
Iakunun
a
Iakunna
Takunan
i
Iakunani
Takunan
i
Congiunti
vo
Apocopa
to
Akuna
Iakuna
Imperati
vo
Akun
Iakun
Takunna
Takunna
Iakunu
Iakunu
Iakunna
Iakunna
Iakuna
Iakuna
Takuna
Takuni
Takuna
Nakuna
Takunu
Takuna
Takuna
Takun
Kun
Takuni
Kuni
Kunu
Takun
Nakun
Takunu
Takuna
Takuna
Kunna
Kuna
Imperfetto
sakana
rafaqa
ikatafa
ittafaqa
atalla
saada
nahada
qama
dhahaba
sajjala
ftaha
rhadiba
uasala
ihmarra
intazara
schahada
tamanna
Imperativo
iaskunu
Masdar
Note
uskun
iurafiqu
murafaqa
ti accompagno (urafqu-k)=
iaktafi
regge
(bi)
mi accontento di... = aktafi bi...
iattafiqu
regge ( ala)
iutillu
regge ( ala)
iusaidu
ianhadu
iaqumu
iadhhabu
iusajjilu
iaftahu
said
nhad
regge
(bi)
fare un giro = iaqumu bi-jaula
qum
idhhab
dhahb
iftah
fath
sil
uSl
schahada
sajjil
iarhdabu
iasilu
iahmarru
iantaziru
iuschahidu
iatamanna
regge ( ila)
ihmarra
intazir
regge
(li)
vi auguro buon viaggio = atamanna la-kum safra saidan
aver bisogno
ihtaja
chiamare
nada
chiedere
domandare
saala
chiedere,
chiamare
chiudere
IRR
comprare
IRR
tlaba
bastare, essere
sufficiente
bere
bussare
camminare
IRR
camminare
IRR
capire
cercare
conoscere
conoscersi
(reciprocamente)
consigliare
continuare
contrattare
corrispondere
cucinare
danzare
kafa
sciriba
taraqa
mascha
sara
fahima
bahatha
arhlaqa
ischtara
arafa
taarrafa
nasaha
uasala
sauama
rasela
tabakha
raqasa
iahtaju
iunadi
regge ( ila)
Es: ahtaju ila s-saiara = ho bisogno di una macchina
questo sufficiente per oggi (hadha ikfii li-l-ium)=
iakfi
iaschrabu
schrab
sir
ifham
ho capito = fahimtu
ibhath
regge ( an)+ogg.
nadi
schurb
iatruqu
imschi
iasiru
iafhamu
iabhathu
iasalu
iatlubu
irliqu
iaschtari
utlub
rliq
ischtari
schir
iarifu
ho comprato (ischtaraitu)=
iataarrafu
regge ( ala)
iansahu
mi consigli= tansahu-n
consiglio= nasha
iuasilu
muuSala
iusuimu
iurasilu
iatbukhu
iarqusu
rasil
regge accusativo
iurasilu Khalid = corrisponde con Khalid
dare
IRR
aata
iuati
dare !
desiderare
dimenticare
IRR
dire
IRR
disegnare
dispiacersi
diventare
dormire
dormire
dovere, necess.
IRR
entrare
esplodere
esser caldo
esser pronto,
prepararsi
essere adatto
essere affamato
IRR
essere assente,
mancare
essere felice
essere in ritardo
essere possibile
raghiba
rasama
nasiia
qaala
sifa
asbaha
nama
rqada
uajaba
dakhala
infajara
sakhina
istaadda
nasaba
jaa
ghaba
fariha
taakkhera
iumkinu an
iarghabu
iarsumu
aati
hat= dammi
iansa
iaqulu
qul
qul
ursum
iasafu
iusbihu
ianmu
iarqudu
iajibu
iadkhulu
ianfajiru
udkhul
dukhl
cade la
io devo, tu devi (iagibu alei-ia/ka)
regge accusativo senza preposizione
nfajir
iuskhanu
iastaiddu
iunasibu
iajuau
iaghibu
iafrahu
regge
(bi)
in ritardo di unora = iatakkheru bi s-sea
iatakkheru
(io) posso
(noi)
possiamo
essere vicino
evitare
far danzare
fare
fare, alzarsi
fermare
fermare
parcheggiare
fermarsi
finire
finire,
completare
frantumare
funzionare
giocare
girare
IRR
guardare
guastarsi
imparare
incontrare
IRR
incontrarsi
IRR
incontrarsi
informare
informare, dire
qaruba
tafada
raqqasa
faala
qama
uaqqafa
auqafa
uaqafa
inteha
akmela
kassara
ischtaghal
a
laiba
dara
nazara
iuqarribu
iataattalu
iatafada
iaqumu
regge
(bi)
faccio quello = aqumu bi-dhalika
qum
iuqifu
iaqifu
iantahi
qif
kassir
uqf
laib
intahi
iukmilu
iukassiru
iaschtaghilu
ialabu
iaduru
ianzuru
taqabala
iataqbalu
alama
iuslimu
akhbara
iuuaqqifu
iltaqa
regge accusativo
iafalu
laqia
tafadi
iuraqqisu
tattala
taallama
ischtaghil
laab
dur
unzur
dur
nazar
regge ( fi)
regge ( ila)
regge
(min)
da te = min-ka
iataallamu
ialqa
regge
(bi)
ialtaqi
iukhbiru
aalim
akhbir
ikhbar
informarsi
istaalama
iniziare
badaa
iabdau
insegnare
darrasa
iudarrisu
iaqrau
hassana
iuhassinu
abhara
iubhiru
invitare
istruire
lamentarsi
lasciare
lavare
lavorare fare,
funzionare
leggere
mangiare
IRR
mettere
IRR
migliorare intr.
migliorare tr.
navigare
non essere
ordinare, mettere
a posto
osservare
ottenere
pagare
parlare intr.
parlare tr.
daa
allama
schaka
taraka
rhasela
amila
qaraa
akala
uadaa
tahassana
iastalimu
istaalim
iadau
iuallimu
iaschku
iatruku
ut-ruk
iamal
iqra
iarhsilu
iamalu
iaklu
iadau
kul
mal
qira`
lavoratore (mil)=
ti faccio (malu la-k) =
akl
daa
iatahassanu
mare (bahr)
laisa
rattaba
tafarraja
haSala
dafaa
kalama
takellama
iurattibu
iatafarraju
rattib
tafarruj
iahSulu
iadfau
idfa
tafrruj
regge ( ala)
huSl
regge ( ala)
dafa
iaklimu
regge ( ila)
iatakellamu
parlare,
chiacchierare
partecipare,
arrivare, assistere
partire emigrare
passare
IRR
pelare
pensare
perdere
piace
(impersonale)
piacere
portare
possedere
potere
IRR
potere
preferire
prendere
prendere (cibo)
prenotare
preoccuparsi
preparare
preparare
prepararsi
presentare,
offrire
tahaddatha
habba
astataa
qadara
hadara
rahala
marra
qsschara
fakkara
khasira
ajba
hmala
malaka
faDDala
akhadha
tanuala
hajaza
qaliqa
haddara
a`adda
istaadda
qaddama
iatahaddathu
iuhibbu
iahduru
con = ma
uhdur
huDr
iarhalu
iamurru
iuqsschiru
iufakkiru
iakhsaru
fakkir
regge ( fi)
ikhsar
iujibu
. Ti piaciuto (ajba-ka) =
iahmilu
iamliku
seguito da masdar in accusativo oppure da
(an) e congiuntivo
iastatau
iaqdaru
iufaDDilu
iakhudhu
khudh
iatanualu
iahjizu
iaqlaqu
iuhaddiru
iuaddu
akhdh
tanul
ihjiz
non preoccuparti! (la taqlaq!) =
iqlaq
haddir
tahDr
iuqaddimu
aadd
regge
(li)
iastaiddu
taqdm
provare
provare
pulire
restare
ricevere
riconoscere
ricordare
ricordarsi
ridere
rimanere, stare
IRR
ringraziare
riparare
riscaldare
risparmiare
rispondere
rispondere,
restituire
ritornare
ritornare
riunire,
raccogliere
riunirsi
riunirsi
rivolgersi,
andare
hauala
jarraba
nazzafa
makatha
istaqbala
iatarafa
dhakkara
tadhakkara
Dahika
baqiia
schakara
aslaha
sakkhana
uaffara
ajaba
radda
rajiaa
aada
jamaa
igtamaa
tajammaa
tauajjaha
iuhuilu
iujarribu
iunazzifu
huil
istaqbil
jrrib
nzzif
tanZif
iamkuthu
iastqbilu
regge
(bi)
iatarifu
iudhakkiru
dhakkir
iatadhakkaru
regge
(min)
ridono di lei: iDhakuna min-ha
iDhaku
iabqa
iaschkuru
regge ( ala)
aschkru-k ala n-nasha = ti ringrazio per il consiglio
uschkur!
iuslihu
iusakkhinu
iuuaffiru
iujibu
iaruddu
regge ( ala)
iarjiau
irja
iaudu
ijmau
iagtamiau
ijma
ruja
regge ( ila)
regge ( ila) oppure regge
(li)
ritorna a casa sua = iaudu ila biti-hi
regge accusativo
igtamia
iatajammau
iatauajjahu
rompere
salire
salire
(su un mezzo)
salutare
sapere
sbrigarsi
scappare
scegliere
scendere, recarsi
scrivere
sedersi
sembra che
sentire
(sensazione)
sforzarsi
sollevare,
aumentare
sorgere
spedire
spiegare
sposare
studiare,
analizzare
suonare
svegliare
IRR
kasara
rakiba
sallama
sida
alima
esraa
haraba
ikhtara
nazala
kataba
jlasa
iaksiru
iasaadu
iarkabu
iusallimu
isaad
sllim
regge ( ala)
il padre saluta il figlio (iusallimu al-ab ala l-ibna)
asria
ikhtar
Suaud
irkib
regge accusativo
sale sul pulmann (iarkabu baS) =
ialamu
iusriau
iahrubu
iakhtaru
ianzilu
iaktubu
iajlisu
nzil
ktub
ijlis
inzl
kitba
jalus
iabdu anna
schaara
jahada
rafaa
scharaqa
arsala
scharaha
tazauuaja
drasa
ranna
aiqaza
regge ( ala)
regge accusativo
iaschauru
regge
(bi)
iujahidu
sforzo= jihad
iarfau
oriente (scharq) =
iaschriqu
iursilu
iaschrahu
irsl
ischrab
iatazauuaju
iadrusu
iarinnu
iuqizu
regge accusativo
udrus
dirsa
suona il campanello (iarnnu l-jras)=
svegliarsi
telefonare
telefonare,
chiamare
toccare
trovare
trovare, ritenere
IRR
udire
unire
uscire
uscire, scappare
vedere
IRR
vendere
IRR
venire
IRR
viaggiare
partire
vieni!
IRR
vincere
istaiqaza
hatafa
ittasala
lamasa
laqia
uajada
smia
jamaa
kharaja
haraba
raa
baa
ja`a
safara
iastaiqizu
rabiha
visitare (medico)
fahaSa
volere
IRR
volere
arada
zaara
schaa
istaiqiz
iuhatifu
iattasilu
ialmisu
ilmus
jid
ukhruj
ra
ialqa
iajidu
iasmau
non c la
(an)
sma
iajmau
iakhruju
khurj
iahrubu
iara
regge accusativo
io ho visto (raitu)=.
iabiau
io ho venduto (biatu) =
iajiu
iusafiru
visitare
IRR
iarbahu
ifhaSu
taala (m)
taalai (f.)
irbah
regge accusativo oppure regge
(li)
iazuru
ifhaS
iuridu
iaschuu