You are on page 1of 127

111 ENPI

O C T A V O E N C U E N T R O N A C I O N A L DE P A S T O R A L INDGENA

Del 4 al 8 de octubre de 2004 Hogar Xavier, Capira, Archidicesis de Panam

Coordinadora Nacional de Pastoral Indgena (CONAPI)

*,H3i2?S

MtyutciMt'^immm fmm I h kma k tu p^mirn

VIII ENPI
OCTAVO ENCUENTRO NACIONAL DE P A S T O R A L INDGENA

Del 4 al 8 de octubre de 2004 Hogar Xavier, Capira, Archidicesis de Panam

fe
1>T0
Coordinadora Nacional de Pastoral Indgena

(CONAPI)
Incluye weuetla-miiettiqaii: migiaciii indqena m Vomma

ndice

Presentacin Objetivos del VIIIENPI Programa y horario de trabajo. PRIMERA PARTE MEMORIA 1. Da de llegada: Lunes, 4 de octubre. - Llegando - Organizndonos. - Oracin del VIII ENPI - Palabras inaugurales del VIII ENPI - Quines hemos llegado? 2. Da primero: Martes, 5 de octubre 2.1. Jornada de la maana + Empezando con fuerza + Qu pas tenemos? Visin de la realidad. Prof. Juan Jovan + Preguntas, respuestas y comentarios + Trabajo por grupos: Ante esta realidad, qu hemos hecho y qu podemos hacer? Resultados: - Dicesis de Coln y Kuna Yala - Dicesis de David y San Isidro (Costa Rica)

7 10 10 13 15 15 16 16 18 22 25 25 25 26 28 29 29 31

Memoria VIII Encuentro Nacional de Pastoral Indgena, 2004 Huellas en el camino: Esperanza de vida Migracin indgena en Panam y la fuerza de los pequeos Edicin al cuidado de: Coordinadora Nacional de Pastoral Indgena CONAPI Arte, diseo, diagramacin y fotos: Pastoral Social-Critas Panam. Primera edicin, enero del 2006 1,000 Ejemplares Esta edicin ha sido posible gracias a la colaboracin de Adveniat, la Coordinadora Nacional de Pastoral Indgena (CONAPI) y Pastoral Social-Critas Panam (PS-C). Impreso en Panam

- Vicariato Apostlico de Darin. - Prelatura de Bocas del Toro - Dicesis de Santiago de Veraguas - Archidicesis de Panam: Pastoral Kuna 2.2. Jornada de la tarde + Migraciones indgenas: Cmo, cuntos, quines, a dnde? + Exposicin y explicaciones de Blas Quintero... + Visitas solidarias 2.3. Celebrando la Vida. Misa de accin de gracias.

32 33 33 35 35 35 35 35 36 37 37 37 37 38 38 39 40 42 42 43 43 44 44 44 44 44 45 45 46 3.3.

- Archidicesis de Panam: Pastoral indgena kuna - Vicariato Apostlico de Darin - Nuevo trabajo en grupo, para identificar los desafos que plantea la migracin indgena Los grupos son: - Pueblos indgenas - Equipos misioneros - Exigencias ante el Estado Jornada de la noche - Celebracin de la Eucarista. Vicariato del Darin - Participacin en programa de FETV

47 47 48 48 48 48 48 48 48 49 49 49 49 51 52 52 53 53 53 54 55 55 56 56 57 60 60 60 60 60 60 60

3. Da segundo: mircoles, 6 de octubre 3.1. Jornada de la maana - Oracin e iluminacin - Trabajo por grupos: Descubrir los desafos y las lneas fuerza - Respuestas: - Archidicesis de Panam: Pastoral indgena kuna - Dicesis de Santiago de Veraguas - Prelatura de Bocas del Toro - Dicesis de David y San Isidro (Costa Rica) Sntesis de los trabajos previos. Blas Quintero - En lo material - En lo social - En lo ideolgico Jornada de la tarde - Entre penitencias y sueos, continuamos - Trabajo en grupos, sobre la sntesis de los trabajos previos Hechos destacados del pasado y del presente, que marcan las fuerzas del caminar indgena - Prelatura de Bocas del Toro - Dicesis de David y San Isidro (Costa Rica). - Dicesis de Santiago de Veraguas. - Dicesis de Coln y Kuna Yala

4. Da tercero. Jueves 7 de octubre 4.1. - Jornada de la maana - Oracin: saludo, accin de gracias y peticin de fuerza a Dios. - Resumen de las coincidencias en los grupos - Rueda de prensa con periodistas - Compromisos asumidos ante los desafos - Dicesis de David - Dicesis de Santiago de Veraguas - Dicesis de Coln y Kuna Yala - Dicesis de San Isidro - Archidicesis de Panam: Pastoral indgena kuna. - Vicariato Apostlico de Darin - Prelatura de Bocas del Toro Empuje final - Evaluacin - Sugerencias, propuesta y comentarios 4.2. Jornada de la tarde - Eucarista de clausura y accin de gracias - Ofrenda de los compromisos y del mensaje - Lectura de los compromisos. - Proclamacin del Mensaje final - Tiempo libre para visitas y paseos, salida. - Trmino del VIII ENPI

3.2.

final

SEGUNDAPARTE Prlogo Introduccin I. CARACTERSTICAS SOCIO-ECONMICAS DEL SECTOR INDGENA EN PANAM: 1. Caractersticas generales de la Poblacin indgena 2. Produccin agrcola 3. El nivel de ingreso de los indgenas 4. Acceso a los servicios sociales 5. La pobreza en el sector indgena II. LA MAGNITUD DE LA MIGRACIN INDGENA 1. Lugares de recepcin de los migrantes internos panameos 2. Migracin permanente 3. Detalle de la migracin indgena 4. La migracin temporal y permanente segn la encuesta.. 5. Causas de la migracin 6. Efectos de la migracin 7. Impactos de la migracin III. ANLISIS DE LA REPRESENTACIN SOCIAL DEL FENMENO MIGRATORIO, DESDE LAS COMUNIDADES INDGENAS: INFORMACIN Y ANLISIS DE LOS GRUPOS FOCALES IV. CONCLUSIONES V. RECOMENDACIONES. PLANTEAMIENTO DE HIPTESIS DE TRABAJO PARA CONAPI BIBLIOGRAFA ANEXOS Herramienta: Grupos focales Gua para los grupos focales Sistematizacin de la informacin recopilada a travs de los grupos focales Metodologa para el clculo de los flujos migratorios . Encuesta Lista de participantes 69 71 79 79 84 92 101 105 107 112 113 119 129 137 137 149

el cuatro al ocho de octubre de 2004, celebramos en el Hogar Javier, Capira, archidicesis de Panam, el "Octavo Encuentro Nacional de Pastoral Indgena" u VIIIENPI. Fue organizado por la "Coordinadora Nacional de Pastoral Indgena" o CoNaPi, anexa al Departamento de Misiones de la Conferencia Episcopal de Panam, con el apoyo de MAGIS (Venezuela), FE y ALEGRA, el asesoramiento del padre Lus Gonzalo Mateos, c.m.f., telogo pastoralista, de Blas Quintero, antroplogo y de William Hughes, economista. Tuvo como tema fundamental la Migracin Indgena en Panam: sus causas y consecuencias", consecuencias familiares, sociales, y pastorales. Y como lema y gua pastoral: "Huellas en el Camino: Esperanza de Vida", consecuencia y reto pastoral de la migracin indgena interna. Todo fue preparado por una encuesta realizada entre los pueblos indgenas de todo del pas, con un cuestionario elaborado

155 171 176 180 182 182 192 195 235 239 248

, sore mtgr.

Y luego, en largas secuencias, el desarrollo del encuentro, segn el calendario y los horarios propuestos, da a da y hora a hora. En el "programa propuesto" y en el ndice diario podemos ver la secuencia de las jornadas de trabajo y sus resultados. Y la "memoria propiamente dicha" termina con el "Comunicado al Pas del Octavo Encuentro Nacional de Pastoral Indgena", que lleva por ttulo: LAFUERZADE LOS PEQUEOS. Aqu est todo: en la MEMORIA y el INFORME, para la memoria individual y colectiva de cuantos hicimos el VIII ENPI, con sus logros y sus deficiencias. Para que reafirmemos, con la fuerza del Seor Resucitado, nuestra voluntad de seguir trabajando con los pueblos indgenas de Panam, en sus comarcas y en la dispora de la emigracin. Reciban, pues, la MEMORIA del VIII ENPI.

tcnicamente, aplicado por misioneros, catequistas y voluntarios, y compilados sus datos por Blas Quintero y William Hughes con sus equipos, y la participacin tcnica de la Universidad de Santa Mara la Antigua o USMA. Editados sus resultados con abundantes datos, grficas, estadsticas y elementos comparativos, creemos que esta encuesta es un gran servicio que la CoNaPi brinda a la Iglesia y a la sociedad civil de Panam. En este VIIIENPI participamos de modo permanente los obispos de David, Santiago, Bocas del Toro y el administrador apostlico de Darin; quince presbteros, trece religiosas, catorce catequistas laicas y treinta catequistas laicos. En total, setenta y seis misioneros con los pueblos indgenas de Panam, kuna, ngbe, bugl, naso, ember, wounan y bribri; adems de varios colaboradores y observadores, por ejemplo del Panorama Catlico. La CoNaPi ha preparado tambin esta edicin de la MEMORIA del VIII ENPI, en sus dos partes fundamentales: la "memoria" propiamente dicha, y el "informe final", con los resultados de la encuesta. La memoria contiene los elementos acostumbrados. De entrada, el programa de trabajo propuesto y aprobado para cada da, luego la llegada y organizacin de las diferentes delegaciones, la oracin del encuentro, una apretada sntesis de cada una de las delegaciones presentes y las palabras inaugurales de este VIII ENPI, a cargo del presidente de la CoNaPi.

Jos Agustn Ganuza, o.a.r. Prelado de Bocas del Toro Presidente de la CoNaPi Panam, 29 de junio de 2005 Solemnidad de los Santos Apstoles Pedro y Pablo "De ellos recibimos el primer anuncio de la fe"

Da Martes 5: Maana: Introduccin temtica. Anlisis de la realidad. Migracin indgena en Panam. (Presentacin de la investigacin). Da Mircoles 6: Maana: Migracin indgena en Panam. (Conclusiones de la investigacin retos y desafos). Tarde: Fuerza de los pequeos en las luchas histricas de nuestros pueblos. (Reflexiones sobre el trabajo previo). Lneas de accin. (A partir del anlisis de la realidad; los retos y desafos de la migracin indgena en Panam y la fuerza de los pequeos en las luchas histricas de los pueblos indgenas). Revisin de los compromisos anteriores y planteamiento de los que surgen del encuentro. Evaluacin y sugerencias. Misa de clausura. Tarde:

Objetivos, prosrama y horario de trabajo dei V i l ENPI


Objetivo general: Recoger el caminar de la Iglesia, la fuerza que surge de nuestra realidad y el sentir que surge de nuestra pastoral indgena. Objetivos especficos: Conocer y valorar los resultados de la investigacin sobre migracin indgena en Panam, reflexionar sobre ellos y asumir los compromisos. Programa y horario de trabajo Da Lunes 4: 3:00 p.m 6:00 p.m. 7:00 p.m. Llegada de los participantes. Cena. Misa de apertura.

Da Jueves 7: Maana:

Tarde:

Da Viernes 8: Desayuno. Salida.

1 s\

r>-._-

-i-

Primera parte

MEMORIA

j fe lanza e IM pupem

VIII ENPI
e l 4 al 6 de octubre de 2004 Hogar Xavier, Capira, Archdcesis de Panam

Memoria
1. DA DE LLEGADA Lunes, 4 de octubre. Lle 3 ando... (041004) n rostro sonriente me encuentra y me dice: Che klemine? (= cmo estamos?). As, en nosotros, igual que lo hacen los mayas tzeltales, me salud un hermano bugl, al llegar al Hogar Xavier, en Capira. Se ilumin mi rostro y mi corazn. A la vez, pens en cmo estamos perdiendo o dejando de lado la gran riqueza multicultural que supone tener siete idiomas indgenas en nuestro pas. sa es parte de nuestra esperanza y nuestra fuerza! La fuerza de los pequeos es nuestra fuerza! Nos reunimos nuevamente, como hace tres aos, en el mismo lugar, convocados por nuestro Padre y Madre Dios, por nuestros guas y comunidades, para compartir nuestras experiencias, fortalecernos en nuestra fe, ilusionarnos en nuestra esperanza. Esta vez venimos a reflexionar y a buscar cmo comprometernos en un tema que, como dice nuestro presidente de CoNaPI, es "complicado y doloroso: la migracin indgena en Panam". Tema al que le aadimos "la fuerza de los pequeos". "Dos aspectos", contina don Jos Agustn Ganuza G, oar, "de la

misma realidad: indgenas que van y vienen, dentro y fuera de sus territorios ancestrales, buscando una mejor calidad de vida, buscando esperanza... sabiendo que son portadores de una sabidura y una fuerza que les ha ayudado a sobrevivir a tantas dificultades durante siglos". sa es su fuerza. O^anizndonos...

oco a poco van llegando los grupos: Panam, Darin, Kuna Yala, Veraguas, Chiriqu y ... Bocas y Costa Rica... desde lejos, de muy lejos. os recibe un comit de inscripcin, muy amable, cordial y sonriente, con la hospitalidad kuna femenina. Todos quedamos identificados, "inscritos", con nuestras carpetas debajo del brazo. Cenamos. Nos reunimos, al llamado del "dr", "web", "morbeb", "kachir", "kokum", del caracol, para invocar a nuestro Padre Ewandam, Nana Dummad, Ankor, Ngb, Chube, Sbor, con palabras, silencios y cantos. Juntos, lemos la oracin especial para este Encuentro: Oracin del VIII ENPI Padre y Madre de nuestros pueblos, Casa Grande que a todos nos cobija, somos conscientes de ser parte de los cuatro cantos de los horcones de tu casa. Hemos venido a encontrarnos: ngbes, kunas, bugls y wounan, nasos y embers, a pronunciar juntos una palabra, la nuestra, tambin la Tuya, palabra a los cuatro vientos de Panam y del mundo, sentimos que es el canto feliz de los sabios. Padre Ewandan, Nana Dummad, Fuerza de Ankor, Ngb, Chub, Sbor. ya empiezan a brillar los colores de nuestra identidad tejidos de sol a luna, durante muchos aos de palabra, danza, silencio, color, tierra y agua, camino y descanso.

Padre y Madre, Dios, hoy vemos las huellas en el camino y descubrimos en ellas la fuerza y vida profunda de nuestro pueblo, en lucha por la supervivencia en una nacin que, siendo la nuestra, nos ha ido negando el espacio. Son tus huellas en el suelo vital, en el corazn de la Madre Tierra panamea. Huellas en las que muestras al universo el misterio escondido de los pequeos, valores de vida y ofrenda fresca al mundo, que duerme con los ojos abiertos, en un profundo sopor de egosmo. Padre y Madre de la vida, haz que Panam vuelva la mirada y sienta el espanto de un pueblo que deambula por la vida nacional, con la mirada triste del que se marcha, y el futuro incierto del que se queda solo en la noche, con la esperanza en una maana desnuda. Nos sabemos hijos e hijas de la Madre Tierra, Polvo orientado hacia el horizonte tuyo. Sabemos que nuestra vida es como una brasa encendida, que brotar entre el montn de cenizas y ser fuego que danza, fuego libre y nuevo, fuego y espritu que rene para descansar, celebrar y retomar los caminos diversos que hacen la historia en la Casa Grande. En el camino, camina con nosotros el hermano chiquito, el hermano Mayor, tu Hijo, el hermano de todos: Jess. Amn.

Palabras naturales del V I I I ENPI

l obispo presidente de la Coordinadora Nacional de Pastoral Indgena nos dirige unas palabras sentidas, orientadoras, de mucho nimo:

Desde aquel lejano 1,501, en el que los pueblos indios fueron sorprendidos por gentes desconocidas, que venan en "casa flotantes" sobre el mar y que intentaron someterlos a poderes extraos. Durante ms de trescientos aos han resistido en la s selvas del Darin y en las montaas de lo que hoy es Cocl Veraguas, Chiriqu y Bocas del Toro. En 1821 Panam se declar independiente del poder colonial y en 1903 proclam su personalidad propia, como estado soberano. Pero tales acontecimientos han afectado poco a los pueblos indios, que no han sido tomados en cuenta y siguen viviendo marginados del progreso nacional, arrumbados en sus bosques y montaas o dispersos en su dispora, entre otros pueblos y culturas. Con todo, los pueblos indgenas han ido consiguiendo el reconocimiento de sus derechos ancestrales sobre los territorios que histricamente han venido ocupando, con la demarcacin de sus comarcas y la sancin de la carta orgnica que les da forma. As ha ocurrido con el pueblo kuna, en 1925. En 1983, con los pueblos ember y wounan. En 1997 fueron los ngbe y bugl quienes lograron su comarca. Falta el pueblo naso que, con el rey a la cabeza, viene luchando por su comarca y carta orgnica. Hoy, en los meses finales de 2004, encontramos que la mitad de la poblacin kuna vive fuera de su territorio comarcal. El 58% de los pueblos ngbe y bugl vive tambin lejos de su comarca, por la que tanto lucharon. Tambin ms del 65% de los pueblos ember y wounan se hallan fuera de sus tierras ancestrales. Y el pueblo naso? A todo esto, qu hemos hecho como iglesia? Llegamos, es verdad, a los pueblos indgenas al lado de los conquistadores. En muchos casos callamos ante los atropellos. Aunque hubo tambin hombres, como los obispos Toms de Berlanga y Antonio Caldern, que se opusieron a las injusticias y plantearon soluciones a favor de los indios. Durante siglos, intentamos aproximarnos al llamado Valle del Guaym y a las selvas del Darin. Testigos son Adrin de Santo Toms, Antonio de la Rocha, Juan de Sahun, Esteban Ferriol, ms recientemente Pablo Jos Volk y muchos ms...

Hermanas y Hermanos misioneros: "Obispo, presbteros, religiosas y religiosos, laicas y laicos comprometidos en la Pastoral Indgena de Panam. Una vez ms nos hallamos reunidos. En esta ocasin, en el Octavo Encuentro Nacional de Pastoral Indgena u Octavo ENPI. Unidos todos en el mismo bautismo, nos sentimos interpelados por las palabras del Seor: "En cualquier parte del mundo a donde hayan llegado, vivan y anuncien la buena noticia del amor de Dios, e implanten mi Iglesia, como Sacramento de Salvacin para todos los seres humanos.". Aqu nos encontramos representantes de los pueblos indgenas de Panam: embr, wounan, kuna, ngbe, bugl y naso, bautizados, cristianos, misioneros en sus pueblos. Junto a ellos y con ellos, misioneras y misioneros no indios, de diferentes naciones, que promovemos, animamos y acompaamos su misin evangelizadora en los pueblos indgenas de Panam. La peripecia vital de estos pueblos, en su relacin con la sociedad envolvente y con la Iglesia misionera, es una cadena de encuentros y desencuentros que, con sus luces y sombras, han ido haciendo la luz, en la esperanza de que algn da habr de brillar el mismo sol del bienestar para todos.

momentos privilegiados y enriquecedores en nuestro quehacer misionero, y de los que muchos de ustedes han sido protagonistas y testigos privilegiados. Hoy hemos sido congregados a este Octavo Encuentro Nacional de Pastoral Indgena, bajo el lema de HUELLAS EN EL CAMINO, ESPERANZA DE VIDA. Son miles y miles las huellas a travs de estos siglos pasados. Son muchas menos las huellas sembradoras de esperanzas. Queremos que sean ms. Por eso nos reunimos cada cierto tiempo, con la fuerza del Espritu, para reflexionar, compartir, discernir, proponer, animarnos. Despus de mucho trabajar, establecer misiones, predicar, catequizar, evangelizar, sin que hubieran faltado los mrtires, hace veinticinco aos, se inici, junto con los pueblos indgenas, un proceso nuevo de evangelizacin que Puebla denomin como "proceso de inculturacin" (404). En 1979, un grupo de misioneros de todas las reas misioneras de Panam, ilusos, utpicos amantes de los pueblos indgenas, "locos por Jesucristo", como dira san Ignacio de Loyola, se reunieron en Tole, Chiriqu, para impulsar este proceso. Nos dejaron un bello testimonio de sus proyectos e intenciones, en estas palabras: "A pesar de que estamos lejos de vivir lo que predicamos, pidiendo perdn por nuestras faltas y limitaciones, y conscientes de nuestros fallos en la accin pastoral, confiamos poder decir una palabra iluminadora sobre la realidad indgena y manifestar nuestra posicin ante ella. Deseamos respaldar la voz de los pueblos indgenas y ser su voz cuando no la tienen o son silenciados. En nuestro caminar, con aciertos y errores, buscamos una nueva solidaridad con ellos, en su lucha por la supervivenciafsica y cultural". Mucho han cambiado las cosas desde entonces; mucha agua ha corrido por los ros de las comarcas indgenas. Entre tanto, los misioneros que trabajamos con los pueblos indgenas, hemos celebrado varios ENPIs o encuentros nacionales, que han sido El tema que queremos tratar es complicado y doloroso: "La migracin indgena en Panam", pero tal vez lo vemos como semilla de esperanza. Por eso le aadimos: "Y la fuerza de los pequeos". Son dos aspectos de la misma realidad: Indgenas que van y vienen, dentro y fuera de sus territorios ancestrales, buscando una mejor calidad de vida, buscando esperanza, luchando por mejorar su realidad. Y lo hacen desde su aparente realidad, sabiendo que tambin son portadores de una sabidura y una fuerza que les ha ayudado a sobrevivir a tantas dificultades durante siglos... En el sptimo ENPI dijimos que queramos contribuir: al dilogo, frente a la imposicin, al respeto, frente a la prepotencia, a la fraternidad, frente a la opresin, a la dignidad, frente al desprecio, a la vida, frente a la muerte, a la luz, frente a las tinieblas, a la riqueza de la diversidad cultural, frente a la aplanadora uniformidad de la globalizacin liberal, a la autntica y multiforme catolicidad cristiana, frente a cualquier fundamentalismo excluyente y anti evanglico. Hoy reafirmamos esta conviccin y deseamos aplicarla a la realidad dolorosa que nos va a ocupar: Cmo hacer para que ese caminar constante de nuestros pueblos indgenas no sea motivo de pobreza, dolor, discriminacin, marginacin, sino ms bien sea un caminar que difunda esa riqueza cultural que siempre han tenido los pueblos indgenas? Cmo hacer para que el vivir en

una comarca no sea signo de atraso o miseria, sino ms bien sea una alternativa de vida abundante? Cul va a ser nuestra palabra ante el gobierno y la sociedad, para que no se vuelva a hablar del 95% de indgenas en situacin de pobreza, para que el desprecio y la marginacin de los indgenas no estn presentes en nuestras ciudades? En los trabajos preparatorios de este Octavo Encuentro nos propusieron tambin otras preguntas: Cules son las huellas dejadas en el camino de tus luchas como pueblo? Huellas positivas o negativas dejadas a lo largo de la historia. Cul es la fuerza o energa que da profundidad y claridad a las huellas marcadas en la historia de vida comopueblo? Estas y otras van a ser las preguntas que nos guiarn, junto con los datos concretos que nos brindarn los investigadores. Juntos, con la fuerza de nuestra debilidad, lograremos encontrar respuestas." En la oracin inicial de nuestro encuentro, hemos invocado a Dios, "Padre y Madre de la vida", le hemos dicho que "nos sabemos hijos e hijas de la Madre Tierra" y le hemos pedido que "Jess camine con nosotros". Esa es nuestra oracin, sa es nuestra invitacin, es nuestro deseo y nuestro propsito. Los invitamos a todos a hacer el VIIIENPI. Que brille para todos el Sol de la verdadera Justicia y que caminemos con su Luz. Quines hemos Mesado?

Dicesis de David: 12 participantes. Un obispo Tres sacerdotes (un agustino, un j esuita, un diocesano; uno ngbe) Cuatro religiosas (dos lauritas y dos misioneras de la caridad) Cuatro laicos indgenas (ngbe; una mujer y tres hombres) Dicesis de Santiago de Veraguas: 9 participantes. Un obispo Un sacerdote (diocesano; bugl) Dos religiosas (una laurita, una servidora diocesana) Cinco laicos indgenas (bugl; una mujer y cuatro hombres) Archicesis de Panam: Pastoral Kuna: 11 participantes. Un sacerdote (claretiano) Una religiosa (laurita) Nueve laicas/os (kunas; 4 hombres y 5 mujeres) Dicesis de Coln y Kuna Yala: 10 participantes. Tres sacerdotes (un claretiano y dos diocesanos; tres kunas) > Dos religiosas (lauritas; una kuna) Cinco laicas/os indgenas (kunas; 1 mujer y 4 hombres)

M
T I

uchas caras conocidas, otras nuevas, jvenes y mayores, hombres (mayora) y mujeres, de distintas provincias y comarcas del pas, incluso de fuera, distribuidos de esta formara)

Prelatura de Bocas del Toro: 17participantes. Un obispo Tres religiosos (agustinos recoletos; uno ngbe). Dos religiosas (servidoras diocesanas) Once laicas/os indgenas (cinco bugl, cinco ngbe, un naso; dos mujeres y nueve hombres)
(1) Ver lista de participantes y cuadros explicativos en Anexo I.
E>...

Vicariato Apostlico del Darin: 11 participantes Un Administrador Apostlico Dos sacerdotes (un claretiano y un paulino) Ocho laicos indgenas (cuatro ember y cuatro wounan; una mujer y siete hombres) Dicesis de San Isidro, Costa Rica: 5 participantes Un sacerdote (diocesano) Dos religiosas (lauritas) Dos laicos indgenas (ngbe; una muj er y un hombre) CoNaPI: 5 participantes Dos asesores Tres colaboradores (dos mujeres y un sacerdote jesuta) Total: 80 personas participantes. Laicas/os: 14 mujeres y 35 hombres; 13 religiosas (una indgena); 14 sacerdotes, de los cuales 9 religiosos (uno indgena) y 5 diocesanos (indgenas); 1 religioso no sacerdote (indgena); tres obispos. An nos faltan representantes que quizs vayan llegando... Al final de la jornada, nos dan avisos explicativos de horarios, invitados, diversas presencias, diversas necesidades. Concluye la jornada con la bendicin por parte de nuestro hermano obispo, don Jos Agustn.

2. DA PRIMERO martes, 5 de octubre

2.1 Jornada de la maana. Empezando con fuerza... esde las 5:00 am empez el movimiento, este da coordinan los hermanos y hermanas de la Comarca Ngbe-Bugl y las provincias de Bocas del Toro, Chiriqu y Veraguas. A las 7:am nos reunimos a orar, cantar juntos, a pronunciar juntas nuestras palabras. Iniciamos con un canto y con una reflexin sobre el canto de Mara: "dispers a los soberbios y engrandeci a los pequeos". Silencio que "habla", silencio que comunica fuerza y vida, silencio de siglos con el que gritamos nuestras exigencias, silencio en donde recordamos las palabras antiguas de las abuelas y abuelos que nos dan fuerza en medio de la debilidad. sa es la Fuerza del Espritu! Invocamos a nuestro Dios, al mismo Dios, en kuna, buglere, ember, ngbere, wounan, castellano, el Espritu se comunica y nos da su Fuerza.

1 A

D-

Qu pas tenemos? Visin de la realidad. Prof. Juan Jovan El morbeb (=caracol, en kuna), nos llama, nos convoca. Para comenzar, echamos una mirada a la situacin del pas, nuestro pobre pas. Nos ayuda en esta reflexin el compaero profesor Juan Jovan De Puy.(2) Apuntes sobre su exposicin: Panam enfrenta dos problemas: una herencia, la poltica neoliberal que busca mercantilizar todo, todo debe ser referido al mercado, todo debe ser mercanca. Esto se puede ver en algunos indicadores. Crecimiento por persona: Ha ido bajando, decreciendo, desde el 4.6% en 1970 hasta el 1.24% en el 2002. Para que una persona que gana 200 dlares pueda ganar 400, tiene que esperar setenta aos. Conclusin: cuando el Estado intervino ms, la economa creci ms. Desde 1991 al 2002, la falta de equidad ha aumentado (de 1/49 cambi a 1/65). El efecto en los pueblos indgenas es catastrfico (86.4% de los indgenas viven en pobreza extrema, segn el BM). El desempleo, desde el 93 no ha bajado del 14% de desempleo abierto. Cuando se hace esta encuesta, no se mide la calidad de la ocupacin ni la subocupacin. Tampoco se hace nfasis en el desempleo juvenil (15-24 aos) y en la gravedad con que afecta a la mujer. Para la mayora, lo nico que tienen de riqueza es su trabaj o y si no lo pueden llevar al mercado... Subocupacin: En el campo esta situacin se agrava. Baja productividad, bajos niveles de ingresos, por tanto, pobreza. Ver la grfica de la poblacin ocupada indgena en sus reas, en donde vemos que el 87% son no asalariados, bajo lnea de pobreza. Ver tambin el cuadro de la poblacin indgena ocupada en sus zonas. Medio ambiente: Si se mantiene la tasa de deforestacin (2.1% anual), en el prximo siglo no habr bosques. Los pueblos indgenas han provedo por cientos de aos, los servicios a los ecosistemas, manteniendo bosques, ros y selvas, y eso no se ha
(2) Ver esquema de conferencia del Prof. Jovan en el Anexo II.
i/:
P-;,

reconocido. Hay un valor econmico producido aqu. O seguimos as o cambiamos el sistema para defender la vida. Propuesta de la alianza neoliberal (BM, OMC, FMI, BID): (ver anexo). Se habla de reformas al seguro social, al sistema tributario, a las conquistas laborales del sector pblico. Se insiste en la apertura comercial que conlleva flexibilizar la legislacin laboral. Esto tiene que ver con los embalses: por el TLC se est obligando a Panam a dar la administracin a cambio de construccin de infraestructuras. Hay que vigilar el plan piloto para la reforma del sector salud (firmado por Panam), basado en un prstamo del BM, que habla de "participacin creciente del sector privado en la entrega de servicios de salud". Qu ambiente nos rodea? Un ambiente externo agresivo, neoconservador. Los partidos polticos no tienen diferencia entre ellos. No hay una expresin clara de las organizaciones populares en la poltica, no hay un proyecto. Los medios de comunicacin estn dominados por los sectores pudientes y orientan la opinin pblica. Los gobiernos, por consiguiente, se convierten en administradores del proyecto neoliberal. Las organizaciones populares se dividen, se debilitan, no responden a los intereses del pueblo. En fin, no tenemos una propuesta que sirva. Cul es la alternativa? Crear una fuerza social alternativa. No necesariamente un partido, una accin social con efectos polticos. Con unos principios diferentes (ver anexo). Haciendo todo con la humildad y decisin de san Francisco de Ass.

* Nos visitan varias personas: Santiago Najarro (religioso claretiano) de los fundadores de la CoNaPI; July Wong, gran colaboradora; Manuelita Nez, de Panorama Catlico; Pilar de Jovan. Pasamos al receso. Presuntas, respuestas y comentarios. * Pasamos a un tiempo de preguntas, comentarios, respuestas, intercambios. Durante una hora hay un intercambio. Cul es el sistema para enfrentar el problema? No es un problema tcnico, las soluciones tcnicas no operan sin soluciones humanas, lo que hay que hacer es poner al ser humano en el centro del sistema. Si la institucin le sirve al ser humano, es buena. La pregunta es qu regula el mercado y quin regula al Estado. El mercado slito no resuelve, el Estado tampoco. Se habl de ecosistemas: cmo explotar este valor si los indgenas estn migrando? Cul es la alternativa? No se est valorando el servicio ecolgico que los pueblos indgenas han prestado por siglos. Las sociedades tienen que reconocer a quienes cuidan el medio ambiente. Qu pasara si los indgenas dejaran de cuidar el medio ambiente? Con respecto a la migracin: Hay que preguntarse cul es el espacio que puede soportar una comarca sin hacer colapsar el medio ambiente. Cmo enfrentar formas de produccin que no alteren la cultura? Cmo manejar el turismo sin daar la cultura? Cmo poder conocer mejor a los indgenas para posibilitar el dilogo? El hombre debe construir no slo para su bienestar. Cmo hacer que se conozca bien esa fuerzia? Estamos anunciando el mensaj e de Jess? La fuerza de los pequeos no se puede expresar si no est organizada, es una tarea que tenemos. Los distintos sectores deben encontrar una base comn. La gente debe aprender a conectar su realidad con la realidad general. El nico mtodo factible es el no violento con una bas espiritual, tica y religiosa. 1
Primcrn r\nrt> >

Trabajo por 3rupos. Ante esta realidad, qu hemos hecho y qu podemos hacer?

Iniciamos entonces el trabajo por grupos, por reas, en base a la preguntas cul sera nuestra palabra ante la realidad planteada?, qu hemos hecho?, qu podemos hacer? A continuacin, los resultados de los dilogos en grupos: Dicesis de ColnyKuna Yala Siempre hemos tenido la fuerza, pero por ir absorbiendo otras culturas forneas hemos minimizado esa fuerza. Nuestra tarea es retomar esta fuerza de nuestros mayores, nuestros mayores no fueron grandes intelectuales, pero nos han demostrado esta fuerza. Debemos canalizar las causas que nos vienen de fuera a travs de nuestros Congresos. Las ONGs se multiplican en vez de ponerse al lado de los pobres, se sirven de ellos; los responsables, deben trabajar desde las races kunas. Luchar por nuestra autonoma, impedir las imposiciones. Los medios nos han influenciado y ello ha contribuido a desvalorizar nuestra cultura, los buenos legados. No inculcamos nuestra cultura a nuestros hijos (as).

>

>

OQ

Nuestras autoridades, dirigentes, van debilitando la autoridad. Los pueblos se van dividiendo, somos individualistas. Los partidos polticos tambin nos han ido debilitando. Debemos sensibilizar a las ciudades. A nivel nacional tenemos que demostrar que somos nacin, esto es, que tenemos cultura, lengua y territorio y ellos estn en nuestros Congresos, a pesar de los embates, hemos resistido. Se nos habla de la educacin bilinge, no lo hemos perdido, slo que nos hemos olvidado de ello. A veces entre los tcnicos hay discrepancias, quienes imponen por sobresalir y no pensando en bien de las comunidades. Nos urge la unidad entre los pueblos. El pueblo Kuna tiene espritu universal, suea y no hay que cortarle las alas por emigrar, salen de su realidad para realizar estos sueos y aspiraciones. Lo importante es dnde se est vivir la identidad Kuna. La autoestima y la organizacin son importantes. Lo que hablamos en los talleres, seminarios, vivirlos a diario. Ser buenos Kunas donde estemos. Debemos insistir estas ideas de unidad, organizacin, de identidad, ste es nuestro trabajo. Los jvenes tenemos que vivir desde los legados de nuestros mayores en unidad, trabajo y producir.

Dicesis de Davidy San Isidro (Costa Rica) "La esperanza est en el pueblo, en nosotros mismos, no en los dirigentes". "No hay buenos horcones para reparar la casa". Nuestros principales problemas mencionados: La tenencia de tierra. La tierra es la vida. La tierra en lugar de ser lugar de desarrollo y crecimiento de la comunidad, se ha convertido en fuente de problemas y pugnas. La falta de identidad: a los jvenes les da vergenza ser ngbes, hacer sus reuniones tradicionales y poner en prctica sus expresiones culturales (baile, nombre, etc.) Los mayores faltan y no promueven la cultura propia. La migracin no es el problema, el problema es la identidad y valoracin de s mismos y de lo propio. La mala administracin por los lderes no responden a las necesidades del pueblo. Muchos son gente nueva que no conoce a fondo las luchas y reivindicaciones indgenas. No hay organizacin de base que sea slida, duradera, eficaz y persistente. Qu hacer? El camino sugerido es la no-violencia, pero tenemos que resaltar que es una no-violencia activa, que defienda los intereses comunes y no nicamente el deseo de solucionar un problema individual y personal. Promover los valores culturales propios para conservar los valores originarios. La manera de ver la tierra para que no sea fuente de problemas, sino fuente de vida y produccin de alimentos. DIALOGO con las autoridades tradicionales y oficiales para buscar la unidad y encontrar soluciones comunes y eficaces. Formacin y concientizacin de la gente y los lderes sobre la realidad social con elfinde enderezar los caminos. Promover organizaciones populares slidas, duraderas, eficaces y persistentes. Organizaciones que integren a todos y no sean excluyentes. Como evangelizadores debemos dar testimonio claro de servicio desinteresado, apoyar la honestidad y transparencia, as como trabajar por la unidad.

Prelatura de Bocas del Toro Hay un principio fundamental: la Vida. Nuestro punto de partida y de llegada debe ser la vida en el contexto. A nivel de Panam y en las distintas regiones ha habido reflexiones que en muchos aspectos llegan a las races de los problemas y ofrece posibilidades de alternativa de vida. Al parecer, nos falta potenciar esto. Fortalecer y promover las organizaciones populares. El pueblo indgena ngbe, en nuestros das, tiene voz. El papel de los pastores es acompaar. Tenemos lderes y dirigentes pero no vemos un horizonte. Qu pasa? Ms pueden los dineros? Promover la identidad propia, especialmente entre los jvenes, para que cuando emigran no se avergencen de lo que son, sino que valoren su cultura. Es necesario el aporte de los mayores. La iglesia catlica debe promover una comisin que presente las reflexiones que se hacen sobre la realidad ngbe, bugl, naso. Nuestro objetivo es iluminar a los dems. Ofrecer los medios. Que las reuniones del ENPI no sean slo inter-tnicas. El mismo pueblo debe tomar conciencia de su poder e iniciativa. Unidad en el esfuerzo. Retransmitir lo que se trate en las reuniones. La ORGANIZACIN desde las pequeas comunidades. No depender slo de los dirigentes. Aprovechar mejor los Congresos, para dar esta visin de la realidad para fortalecer nuestra lucha. Realizar estos encuentros dentro de la Comarca para concienciar a la mayora. Despertar el inters por la formacin creando una red informativa en la base. Ganar a los profesionales indgenas para que se sumen a esta causa. Promover la creacin del Congreso de la cultura ember y wounan. Caminar, fortalecer ANDA (Alianza intertnica darienita) y otras posibles. Dar ms espacio a participacin de las muj eres indgenas en la lucha y en la organizacin. Nuestra esperanza, deseo, valor, es proteger la vida y vivir dignamente. Este don est amenazado por los proyectos neoliberales y de globalizacin. Existen, pues, amenazas contra la vida, escondida en estos programas, pero tampoco ignoramos algunos valores. Sobre esta situacin en la que se encuentra el pueblo indgena, se ha hecho una serie de reflexiones acertadas que se desconocen y por tanto quedan como congeladas porque no tienen publicidad. Frente a esto se propone conocer las esperanzas, las circunstancias reales, localizar el desafo y ofrecer las alternativas que hemos sealado en forma breve. Dicesis de Santiago de Veraguas Qu impresin nos causa esta realidad? Por diferentes medios se les hace la guerra a los pobres. Desde el punto de vista cristiano hay la esperanza: estos proyectos no llenan. Las organizaciones populares van siendo un obstculo para

Vicariato Apostlico deDarin: Qu vamos a hacer?

Sugerencias: Conseguir un traductor para este tipo de exposiciones para atender ritmo de la gente.
*./ Primern nnrtc

el avance de los macro proyectos. Va ganando la defensa por la vida. En las ciudades hay gente convencida y decidida a trabajar; existe fuerza y conocimiento. Faltan personas para denunciar lo que est pasando. Existe el deseo de organizarse por edades. Quehacer? La organizacin debe ser la fuerza, con espritu de sacrificios. Fortalecer las organizaciones pequeas e intermedias, confiarles recursos econmicos. Aplicar la metodologa de aprender haciendo. Concienciar para organizarse y coordinar entre las organizaciones existentes, sin politiqueras ni individualismos. Espritu de abnegacin: personas dispuestas a perder y perderse por un ideal de una sociedad nueva para que haya resurreccin (salmos 15 y 24). Necesitamos ser idealistas. Entablar coordinacin con las autoridades civiles. Formacin de la poblacin sobre temas de la realidad (TLC, PPP), para que de ah surjan las opciones y la organizacin, las acciones conjuntas. Formacin e informacin. Valorar y utilizar lo nuestro antes que lo de fuera. Las comunidades exijan que los fondos invertidos sean utilizados para lo que realmente han sido destinados. Es

necesaria una auditoria. Los proyectos traen beneficios y perjuicios, es necesario conocer los rubros que son afectados. Para la competencia, debe darse la igualdad de condiciones. Arquidicesis de Panam: PastoralKuna Para hacer frente a la situacin actual y lo que se va a venir: Se debe retomar y fortalecer el modelo de desarrollo que nos ha enseado Ibeorkun: a) b) Organizarse Trabajar juntos, dar sentido de fraternidad c) Fortalecer el dilogo con los jvenes, con las barriadas kunas, para que no se debilite nuestra identidad.

Mantener nuestra identidad como kunas y dar a conocer a la poblacin kuna sobre el neoliberalismo y los tratados TLC y sus consecuencias negativas para nuestro pueblo. 2.2. Jornada de la tarde Migraciones indgenas: cmo, cuntos, quines, a dnde? En la tarde nos reunimos nuevamente a la invitacin del "web" (= caracol en bugl) para continuar el trabajo. Lo presentan William Hughes y Blas Quintero, investigadores que llevaron adelante este trabajo(3). Luego de una introduccin explicando cmo se elabor el trabajo y cmo apoyaron los agentes de pastoral en las diferentes comunidades. Se hicieron tres exposiciones: datos generales sobre la poblacin indgena en el pas, sobre la situacin socio econmica y luego datos de la encuesta y loa grupos focales. No se expusieron todos los resultados por falta de tiempo. Visitas solidarias En este da nos han visitado varias personas amigas: July Wong, gran colaboradora; el P. Santiago Najarro, cmf, antiguo participante de estos encuentros y de los fundadores de CoNaPI; dos
(3) Ver los resultados completos en la segunda parte de esta obra.

'XA.

Primera

nnrtp

Momnvin

1 ^

seoras de la UNICEF; Manuelita Nez, de Panorama Catlico. Tambin llegaron de Canal 5 de televisin y del peridico El Panam Amrica. 2.3 Celebrando la Vida. Misa de accin de gracias. Luego de la cena, el "kachir" (= caracol en idioma ember) nuevamente nos convoca para celebrar la Vida, para fortalecernos en la fe en medio de tantas sombras como las que escuchamos en este da. Para entrar en el recinto de la celebracin, nos purifican los hermanos ngbe, con el agua de "nonke", "ibiake" y "nungotd", con el humo del "keb". As, apartando los males de nuestro alrededor, nos disponemos a celebrar la presencia del Espritu en nuestras vidas. * En la noche se vio y goz el documental "La esperanza del maz", sobre el ALCA y nos remos de nosotros mismos al vernos en las fotos del da.

3. DA SEGUNDO. Mircoles 6 de octubre.

3.1 Jornada de la maana. Oracin de la maana.

L
1. 2.
3 fS Primera vare

os hermanos ember y wounan nos convocan con el "kokum" (= caracol en idioma wounan) para la oracin matinal. Nos hablan de Caragab y Ankor y cmo ambos hicieron seres pero el primero los hizo de piedra, pensando que as duraran mucho y... quedaron como piedras. Ankor los hizo de carne, de luz. Trabajo por grupo: Descubrir los desafos y las lneas fuerza. El trabajo de hoy es el siguiente: Apropiarnos de la investigacin. Sacar consecuencias. Recoger las huellas y la fuerza. Detectar los desafos. Para eso, contestar dos preguntas: Destacar los puntos ms sobresalientes de la Encuesta y que afectan directamente a la Pastoral Indgena. Estamos respondiendo pastoralmente al hecho de la migracin ? De qu manera ?
1H

Transcribimos parte de lo reflexionado por los grupos: Respuestas: Arquidicesis de Panam: Pastoral Indgena Kuna: 1. El gran volumen de migracin permanente de kunas a la ciudad. Las causas de la migracin: Educacin y trabajo remunerado. El gran porcentaje que expresa la voluntad de seguir siendo kunas (centros, barriadas, urbanizaciones). Sobresale la cantidad de kunas que viven hoy en urbanizaciones. El desempleo que deteriora las condiciones de vida. Problemas: drogas, inicio de delincuencia juvenil, pandillas. El Equipo Misionero de Kuna Yala (EMISKY), desde 1975, ha estado acompaando a la emigracin de estudiantes, ofrecindoles alojamiento en la residencia Nele Kantule y Secretara Indgena como asistencia social (barriadas, centros, organizaciones de mujeres, danzas, teatros, etc). Acompaamiento a barriadas, centros y distintas organizaciones, deportes, etc. Fortalecer la identidad por medio de encuentros, reuniones, celebraciones. 2.

agua, alimentacin adecuada). Los jvenes que logran algn nivel acadmico, cuando regresan a sus comunidades, se estancan y no logran colocarse laboralmente. En los pueblos, los trabajadores malgastan sus ganancias en vicios y son tildados de desordenados y "chupaderos". Como respuesta pastoral destacamos lo siguiente: muy poca, frente a la cantidad de poblacin que sale. Grupos organizados agrcolas. Promocin humana. Formacin de la mujer. Educacin a travs de internados para hombres y mujeres en Buenos Aires y El Bale. Participacin en la solicitud al ministerio de Educacin para la creacin del segundo ciclo de educacin media en Buenos Aires. Participacin en la posible creacin de educacin universitaria de la Universidad Nacional con la Fundacin Adam Ros.

2.

Prelatura de Bocas del Toro Poca preocupacin por los grupos bribri. Crecimiento del grupo bugl que llama la atencin para atender personalmente. La perspectiva empinada del vaciamiento de los grupos indgenas en las temporadas de trabajo durante el ao (cosecha caf, corte caa y otros trabajos) para obtener algo de dinero. Un grupo especfico es el bugl que tiene gran movilidad hacia fuera. Una de las cosas que afectan a la gente que migran es la prdida de terrenos propios pues otros se aduean de sus tierras. Prdida de identidad cultural en el joven como el habla, el vestido, el corte de cabello. Estos son aspectos que afectan la pastoral en el ngbe y bugl. No confundir la identidad con el primitivismo.

Dicesis de Santiago de Veraguas 1. La gran cantidad de familias que han emigrado permanentemente a Chiriqu y a otros lugares. Por la migracin a la zafra, algunas acciones pastorales se detienen, ya que la poblacin y hasta los agentes de pastoral se ausentan de enero a abril. Las personas que salen, muchas veces adquieren contravalores nuevos que van en detrimento de la propia cultura y que se quieren implantar en su comunidad. Cuando se presentan situaciones de enfermedad o muerte, la gente no encuentra apoyo, carencia de recursos. Problemas de tierras. Desarraigo con la familia, menosprecio a la organizacin indgena y a las costumbres propias. La migracin no siempre garantiza unas mejores condiciones de vida, dentro de la zafra as como en sus ganancias, debido a la explotacin por parte de los patronos. Las personas se avienen a vivir de cualquier manera, aun cuando se vea afectada la dignidad como personas (bajos salarios, falta de vivienda,
Primera nartp

^8

Dicesis de David y San Isidro (Costa Rica) Positivamente: 1. La gente sale a trabajar para adquirir los bienes bsicos que necesita: dinero (uniformes, comida, ropa, medicinas, etc). 2. Los que salen a trabajar adquieren valores que fomentan ms compromiso y costumbre al trabajo. 3. Los que salen aprenden a defenderse y despiertan expectativas nuevas y positivas. 4. Se hace una red social de solidaridad ya que los que salen encargan a otros (familiares) para que atiendan los asuntos ms urgentes en casa. 5. Los jvenes buscan educarse y esto favorece el despertar de las comunidades. Negativamente: 1. Desintegracin familiar. Los hombres salen y dejan a sus familias solas. Se descuida a los hijos. 2. La educacin. Se interrumpen los procesos educativos y se da un bajo rendimiento escolar. 3. Salud. Contagio de enfermedades. Consumo de drogas y alcohol. 4. Agricultura. Se descuidan los cultivos y trabajos en sus tierras. 5. Pastoral. Se interrumpen los procesos pastorales. Los agentes de pastoral tienen que salir y las comunidades quedan estancadas. 6. Por temporadas hay que prescindir de las personas ms activas en la comunidad (jvenes, mujeres). 7. Disminuye el sentido de pertenencia y participacin, en la iglesia, en muchas personas que migran. 8. Aumenta la mendicidad y explotacin indgena en los pueblos y ciudades debido a la frustracin de sus expectativas o son vctimas de personas que promueven la mendicidad indgena. Qu hacemos? > La migracin y sus efectos es un grito y una provocacin del pueblo para que las autoridades y la iglesia respondan a las necesidades reales de la comunidad indgena. Los internados indgenas (Remedios, Tole): ayudan a
40 Primera parte

ofrecer condiciones de vida apta y digna para la educacin. Adems de la formacin humana y cristiana que se da a los jvenes. Tambin se facilita el contacto con las familias en las comunidades. La presencia evangelizadora de la iglesia de por s, ayuda a que la gente tenga motivos para vivir y trabajar en las comunidades. Promocin humana y cristiana de las mujeres para poder responder mejor a las familias mientras los hombres no estn. Encuentros y convivencias con la gente que regresa (estudiantes) para que se sientan acogidos de regreso en sus comunidades de origen.

Propuestas: Que los que trabajan en las ciudades y pueblos de recepcin, busquen y atiendan pastoralmente a la gente que llega, para integrarlos en la vida de la iglesia, desde su identidad. Preparar y concienciar a la gente para que sepa enfrentar la problemtica a raz de la migracin. Concienciar a los agentes de pastoral para que, cuando migren, no pierdan su participacin en la iglesia. Promover a la gente e instituciones que traigan esperanzas reales para la presencia y actividad en sus propias comunidades. Concienciar a los jvenes y nios para que valoren su cultura y su papel en la vida de la comunidad.
Memoria 41

Despus de exponer lo anterior, se hizo un panel de presentaciones de los trabajos previos al mismo. Se expuso la primera parte de dichos trabajos ( l Blas Quintero hace una exposicin-sntesis al final de la maana. Sntesis de los trabajos previos. Blas Quintero Pregunta: Cules son las huellas dejadas en el camino de tus luchas como pueblo... huellas positivas o negativas dejadas a lo largo de la historia ?

Las podemos clasificar en tres apartados: Las huellas en lo material, en lo social y en lo ideolgico. En lo material La primera huella, indiscutible, es la presencia fsica de los pueblos. Los territorios delimitados: las comarcas. Son verdaderas huellas de los pueblos indgenas en el panorama geogrfico nacional. Los mapas actuales avalan esta huella y refleja la capacidad de las naciones de defender sus territorios. Los territorios habitados por los pueblos indgenas aun

cuando no hayan sido reconocidos por las leyes, por ejemplo, el proyecto de las Tierras colectivas, en Darin, la Comarca Naso, el territorio Bribri y Takarkunyala. El manejo del dinero es un problema en algunos pueblos. Las condiciones de la vivienda, no son siempre las mejores. En lo social: Las mujeres han guiado y defendido los derechos y la cultura. Son parte muy importante. Los congresos, las autoridades tradicionales, reflejan las capacidades de los pueblos indgenas de organizar el poder. La Iglesia Catlica y su trabajo como institucin. El movimiento Mama Chi ha causado profundas huellas positivas y negativas. Los partidos polticos, causan huellas negativas en el manejo del poder. En lo ideolgico: La identidad. Las leyes que han sido aprobadas para demarcar las comarcas y para la administracin de las mismas son huellas en los marcos jurdicos nacionales. Los idiomas, siguen siendo vigentes. Las religiones indgenas. Los ritos y fiestas. Los "lderes smbolos", personas que han luchado por los derechos de los pueblos. El Bab Igala: El camino de Paba. La historia de los kuna. Los nombres de los lugares, demuestran la presencia de los pueblos indgenas en la historia.

4) En el Anexo IV se pueden ver estos trabajos.


Memoria 42 Primera parte 43

3.2. Jornada de la tarde Entre penitencias y sueos continuamos... Trabajo en grupos, sobre sntesis de los trabajos previos. Con la muy animada y creativa coordinacin de los hermanos del Vicariato del Darin y al llamado del "dr" (= caracol en idioma ngbere), volvemos al trabajo, en la tarde. El P. Lus Gonzalo Mateo presenta una sntesis de lo trabajado por las dicesis y pastorales y luego pasamos a los grupos, por dicesis, para lo siguiente: Sealar un hecho del pasado y uno del presente donde se manifieste lafuerza en el camino. Los grupos y regiones respondieron lo siguiente: Hechos del pasado y del presente que marcan las fuerzas del camino indgena. Prelatura de Bocas del Toro Hechos del pasado: > La unidad de la lucha por la Comarca, unidad que luego se vio dividida en la dirigencia por cuestiones polticas. Para volver a la unidad, la Iglesia tuvo un papel especial. Esta vuelta a la unidad concluy en lafirmade la Comarca. Tenemos que sealar a los lderes que eran signo de unidad: Samuel Gonzlez, Lzaro Santana, Camilo Ortega. Lderes locales: Mnico Cruz, Victoriano, Chali Justavino. Movimiento de reivindicacin nativista: MamaChi. o Kribo: El proceso de recuperacin de la niLemoria histrica, ritos, leyendas. Hechos del presente: > La emergencia del liderazgo de los pueblos pequeos bribri, naso, bugl, reforzado por la iglesia. La reivindicacin como pueblo. > Los EMANgBu y ENPI son encuentros que iluminan la situacin ngbe e indgena y ayudan a formar conciencia frente al mundo globalizado
44 Primera parte

Dicesis de David y San Isidro (Costa Rica) Hechos del pasado: La lucha histrica por conservar el territorio y la aspiracin de la demarcacin comarcal y la ley de la comarca. Este hecho logr aglutinar la fuerza del pueblo ngbe: Inspiracin de los mitos: "el magatda" Surgen grandes lderes Movimiento de Mama Ch Inspiracin bblica Se logr el apoyo de la Iglesia y otras instituciones Encuentros de Tole. Hechos del presente: La concretizacin y aplicacin de la ley de la comarca. La ley es "cascara vaca". Necesitamos darle contenido. Actualmente hay una crisis en la organizacin de la comarca: sus instituciones y la administracin. Las autoridades estn como desorientadas, hay confusin y pugnas internas. Esto es un reto. Dicesis de Santiago de Veraguas Hechos del pasado: La creacin de la comarca Porque fue la respuesta a una larga y fuerte lucha de los pueblos. Porque hay un espacio para que el pueblo tenga la posibilidad de organizarse y desarrollarse, consiguiendo as mejores condiciones de vida.
Memoria 45

Hechos del presente: Participacin de algunas comunidades en una Asociacin llamada Asociacin de Campesinos e Indgenas Unidos de Veraguas, que promueve, organiza y acompaa a grupos en la parte agrcola, pecuaria y promocin de la mujer. Dicesis de Coln y Kuna Yala Hechos del pasado: La revolucin Kuna de 1925. Gesta histrica donde hombres y mujeres, convencidos y decididos, se enfrentaron con valenta para mantener la integridad cultural amenazada por el gobierno de ese entonces. Hechos del presente: El rol protagnico de la mujer en problemas que afectan a las comunidades. El levantamiento de mujeres en contra de la construccin de la base naval de Puerto Escocs. Fue decisivo desde el sentir del pueblo kuna ya que mostr la fuerza del pueblo y de la mujer. Para la no intervencin de la vida armnica del pueblo kuna, ya que podra impactar negativamente a la misma, porque cuando llega un proyecto, se destaca su importancia en la economa de la comunidad, pero cuando vemos, eso no es cierto. La Ley fundamental del pueblo kuna: que sirve de resistencia a las polticas neoliberales y a aquellos proyectos de gobierno que puedan impactar negativamente en las comunidades.

Arquidicesis de Panam: Pastoral Indgena Kuna Hechos delpasado: La revolucin kuna frente a la intencin de integrarlos a la fuerza a la vida nacional. La fuerza para su lucha la obtuvieron los kunas del ommaked nega, de la lucha de Ibeler, a travs de los cantos. Hechos del presente: La reproduccin de las organizaciones kunas en la ciudad, inspiradas en la memoria histrica y Bab Igala. La creacin de barriadas, con sus asambleas, limpieza comunitaria del campo. El proceso por conseguir barriadas, su fuerza viene de la identidad y el acompaamiento de la iglesia. El sacrificio no para s mismo, sino por los dems. La paciencia que da la propia identidad cultural y el deseo de compartir. El deseo de vivir en comunidad. Las mujeres son las que ms responden a las reuniones y reproducen la unidad en la ciudad. Ellas mantienen vivos los centros. Vicariato Apostlico del Darin (Se present enforma de teatro, en grupo) Hechos del pasado: La experiencia milenaria de un pueblo que ha migrado libremente en clanes familiares buscando tierras, a la orilla de los ros. Sentimiento de libertad, sin fronteras, sin obstculos. Hechos del presente: La lucha por el territorio y las tierras. Comarca y Tierras colectivas. Legislacin indgena. Alianza con otros pueblos en la Alianza Intertnica. La frontera armada. Masacre de los kunas. Destruccin de Punusa. Plan Colombia, la mal llamada polica fronteriza y el encuentro binacional

46

Primera parte

Memoria

47

Nuevo trabajo en grupo para identificar los desafos que plantea la migracin indgena. Los grupos son: 1. Como pueblos indgenas. 2. Como equipos misioneros. 3. Exigencias para el Estado. 3.3. Jornada de la noche. Celebracin de la Eucarista. Vicariato del Darin. Seguido de la cena, el "web" nos vuelve a convocar para celebrar nuestra fe, a dar gracias por tantos hechos valiosos, ricos, que nos han dado fortaleza. Todos fuimos purificados por los hermanos ember y wounan, se pidi y record a todos los luchadores y luchadoras de esta causa y compartimos el boroj. Participacin en programa de FETV En esta noche, tres compaeros han sido invitados a participar en un programa de televisin en Canal 5 (FETV), para plantear algo de lo que hemos platicado en este Encuentro. Fueron Loys Paniza (kuna), Jos Bacoriso (ember) y Blas Quintero (misionero no indgena). Al final, nuevamente gozamos con las fotos de nuestros rostros y nuestros pies. 4.1 Jornada de la maana A qu nos comprometemos? Oracin: Saludo, accin de gracias y peticin defuerza a Dios. las voces de los "suaribed" somos convocados desde la maana temprano para despertar y para encontrarnos en la oracin. En el medio, el cantor, frente al cacao que se quema y las molas y saburred, canta una oracin para saludar y pedir fuerza para todos. Resumen de las coincidencias en los grupos. Comienzan las exposiciones sobre los desafios, de lo cual se presenta un resumen, de las coincidencias: (el texto se aprueba en un dilogo en plenario).
48 Primera parte

4. DA TERCERO. Jueves 7 de octubre.

Como pueblos indgenas: Unidad: a lo interno de los propios pueblos y con


Memoria 49

otros pueblos y sectores, unidad de los lderes y autoridades, definir bien sus papeles. Comarcas, territorios: cumplir bien las leyes, saber manejarlas, ponerlas en prctica, conocer bien las Cartas Orgnicas. Identidad, cultura: recuperar expresiones, profundizar en idiomas, tomar conciencia de la propia forma de ser. Desarrollo: produccin y economa desde la propia cultura y que mejore la calidad de vida; promocin de la mujer y trabajo con jvenes; apoyar autonoma, educacin, salud. Ser productores, no proletarios. Ante el Estado: enfrentar polticas estatales que sean peligro para los pueblos.

que se apliquen las leyes comarcales; que se apruebe el Convenio 169 de la OIT; atender conflictos de tierras; reconocimiento de tierras al pueblo naso, el modelo de tierras colectivas en Darin, las exigencias de los pueblos ngbe y bugl del norte de Santa Fe (Veraguas). Educacin: bilinge/bicultural; centros educativos completos que sirvan a las comunidades (tcnicos, agropecuarios); etno educacin; maestros autctonos, formados para trabajar en los pueblos indgenas; textos oficiales que respeten y reconozcan nuestras culturas. Desarrollo: recursos para el desarrollo; que los proyectos sean para beneficio de los pueblos y que sean consultados y aprobados por ellos; apoyar mercados solidarios; vas de comunicacin que sirvan.

Como equipos misioneros: Migracin: conocimiento, acompaamiento, elaborar planes; dar a conocer esta realidad a las autoridades eclesisticas; dar seguimiento a migrantes temporales y permanentes. Inculturacin: desde nuestro testimonio de vida y trabajo caminar hacia una misin radical de insercin; acompaar al pueblo; promover ministerios autctonos; dilogo interreligioso. Pueblos: apoyar ms a los pueblos wounan, bugl, bribriynaso. Iglesia en general: elaborar planes pastorales en las dicesis y en las zonas de migracin; coordinacin con parroquias y organizaciones, organizar bien pastoral indgena en las ciudades.

Rueda de prensa con periodistas Nos visitan cuatro periodistas: de Panorama Catlico, Canal 5, El Panam Amrica y Crtica. Se hace una "rueda de prensa" (por qu rueda?) para presentar algo de lo trabajado.

Exigencias ante el Estado: Leyes: que se reconozca la Ley Fundamental Kuna;


Memoria 51

Primera parte

Dicesis de Santiago de Veraguas. 1. Fortalecer el trabajo de promocin humana, capacitacin y formacin integral, proyectos de obras sociales, atencin especial a los migrantes en los campamentos de zafra y caf. Coordinacin entre autoridades administrativas y civiles con ayuda de la Iglesia con miras a que los proyectos sean acordes a las necesidades del pueblo. Fortalecer la Pastoral Indgena dentro de la planeacin diocesana. Valorar y promover las expresiones culturales propias.

2.

3. Compromisos asumidos ante los desafos Estamos casi en el final de nuestro Encuentro: Ahora vamos a plasmar los compromisos con los que trataremos de responder a esos desafos: Dicesis de David. 1. 2. 3. Profundizar el servicio y testimonio de la fe en las comunidades indgenas. Mantener las reflexiones sobre el trabajo pastoral de los diferentes equipos misioneros en la dicesis. Retomar el compromiso de divulgar la Carta Orgnica, aprovechando las estructuras que tenemos a nuestro alcance: reuniones, convivencias, etc. Coordinar con los prrocos a donde llegan los migrantes para brindarles una atencin pastoral adecuada en los lugares de salida y acogida. Avanzar en el proceso de traduccin de oraciones y textos bblicos y litrgicos al ngbere. Aprovechar los espacios en la radio para promover la pastoral y cultura indgenas. 2. 4.

Dicesis de Coln y Kuna Yala. 1. Sensibilizar a nuestras autoridades sobre el fenmeno de la migracin, dando a conocer las investigaciones y sus resultados por medios radiales y escritos. Sentarnos a dialogar con las autoridades locales para elaborar, planes estratgicos, de esa manera involucrar a todas las instituciones o fuerzas vivas que existan en las comunidades, especialmente a los jvenes.

Dicesis de San Isidro, Costa Rica. 1. 2. 3. Realizar un proyecto para elaborar un plan pastoral. Realizar talleres de formacin para estudiar las leyes indgenas y promoverlas desde la Dicesis. Impulsar una educacin agraria que tienda a la auto subsistencia anual, con nuevos productos y conservacin de los existentes. Continuar con la formacin de la mujer, rescatando los valores positivos de la identidad cultural a la luz del evangelio.
Memoria 53

4.

5. 6.

4.

52

Primera parte

5. 6. 7.

Buscar medios recreativos para que la gente no alimente los vicios. Inculturar el Evangelio, utilizando los elementos de la Iglesia y las tradiciones indgenas. Presentar proyectos a las obras misionales pontificias para la realizacin de los proyectos.

6.

Procurar que la Pastoral Indgena sea ms reconocida por la Arquidicesis y se le faciliten unas estructuras que le permitan desarrollarse con ms dinamismo y eficacia. Apoyar a las directivas de las barriadas y centros.

7.

Vicariato Apostlico de Darin 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Fortalecer las organizaciones desde la base y el liderazgo. Divulgar la informacin y los desafos del ENPI. Motivar a un primer congreso de las culturas en Darin (ember, wounan y kuna). Estabilidad del personal misionero y laicos. Programa voluntario de madres maestras, escuelas bilinges, arte, danza y tradicin. Presionar la agenda de trabajo de congreso con esta realidad de los pueblos. Dar a conocer la realidad de pastoral indgena a la Arquidicesis, en la ciudad. Dar seguimiento de la exigencia a las autoridades en la provincia y comarcas.

Arquidiccsis de Panam: Pastoral Indgena Kuna. 1. Hacer encuentros con los dirigentes de las barriadas, centros y los shilas para dar a conocer el fenmeno de la migracin, causas, efectos y animar a enfrentar ese problema. Promover los encuentros con jvenes, mujeres y hombres para fortalecer la conciencia y la identidad. Tratar que en la asamblea de las barriadas y centros se abra un espacio para leer y reflexionar el Pab Igala. Iniciar una experiencia piloto de enseanza de la lengua y cultura Kuna para nios y nias de la ciudad. Facilitar el encuentro de los Shilas y Shilas Dummaganas con las barriadas y centros cuando ellos se encuentran en la ciudad.

2. 3. 4. 5.

Prelatura de Bocas del Toro Misioneros: 1. Mantener e intensificar un acercamiento con el pueblo naso y bugl y adems iniciar un acercamiento con el pueblo bribri. Ante la migracin de los pueblos ngbe y bugl, aprovechar las organizaciones ya existentes de aquellas que residen en la Ciudad de Panam y en otras provincias. Intentar apoyar-

2.

54

Primera parte

Memoria

55

las para que inicien un censo de ubicacin y luego crear una secretara con el objetivo de atender, orientar y acompaar. 3. Dar a conocer el resultado de la encuesta realizada en las provincias y comunidades indgenas, en su respectiva traduccin. Exigir a las autoridades de la comarca, que escuchen las exigencias.del pueblo y de los equipos misioneros, para que se cumpla la carta orgnica en los territorios.

4.

Catequistas: 1. Conocer la carta orgnica (de la comarca Ngbe Bugle) como prioridad para los prximos encuentros: en Changuinola, o Kribo, Teribe. La prelatura se compromete a facilitar ejemplares de la carta orgnica para los respectivos estudios. Los catequistas de Santa Catalina se comprometen a motivar a los compaeros al estudio de la carta orgnica con sus pueblos. 2. Estudiar la carta orgnica nos afianzar como pueblo ngbe, para ser concientes de nuestra forma de ser y de este modo tomar iniciativa de producir ms para vender y consumir.

Presentamos los promedios de las "calificaciones": 1. 2. 3. 4. 5. 6. Preparacin Trabaios previos Lugar Coordinacin Temas Expositores: Juan Jovan William Hugues Blas Quintero 7. Trabajos y participantes por regiones 8. Convivencia entre participantes 9. Objetivos 10. Oraciones y Eucaristas 4.8 4.7 5.0 4.7 4.6 4.5 4.4 4.5 4.6 4.2 4.7 5.0

Empuje final... Evaluacin Mientras estbamos redactando los compromisos tambin dedicamos un tiempo pequeo a la EVALUACIN, que incluye tambin sugerencias y comentarios. Se pidi que, por grupos, se calificaran una serie de puntos para tener un "retrato" de lo que fue nuestro encuentro. Las experiencias y vivencias son las que ms valen, pero estas calificaciones pueden reflejar un poco, aunque sea, por dnde caminamos en estos das. Slo contestaron o entregaron cinco grupos.

Se escucharon muchos comentarios sobre las oraciones y Eucaristas acerca de que fueron muy vivenciales y la gente pudo expresarse. Esto se refleja en la "nota". La ms baja fue para la convivencia, quizs tenemos que pensar en sacar tiempos para esto. Sugerencias y comentarios: Las copiamos tal cual, en los casos en que haya opiniones o sugerencias repetidas, les ponemos un asterisco al final.
Memoria 57

56

Primera parte

1. 2.

La preparacin ha sido excelente, no hemos visto ninguna dificultad. En cuanto a los trabajos previos, el equipo de la Dicesis de San Isidro, Costa Rica, manifiesta que, por circunstancias ajenas a ellos, no recibieron el material a tiempo. Con relacin al lugar, se destaca como muy bueno, acogedor, apropiado, privado, instalacin amplia y buena ventilacin. Que se continen realizando estos encuentros en este sitio por ser apropiado. La coordinacin fue excelente y muy participativa por zona. Una coordinacin clara, concreta y programada. Los temas fueron apropiados a las peticiones del ENPI anterior, que nos ayudarn a la proyeccin misionera. Los expositores fueron muy claros, concretos, dominaron el tema, panorama amplio, inquietudes y respuesta. En el trabajo y participacin por regiones hubo unidad y disposicin, apertura, dilogo, escucha, reflexin, sinceridad, concientizacin de las tareas con responsabilidad. En la convivencia entre los participantes se dio un ambiente de amistad, acogida y buena integracin. Los objetivos se lograron para continuar el trabajo pastoral.

13. Que haya representacin ms equitativa por etnia y gnero. 14. Ms presencia de obispos. 15. Que se procure continuidad en los participantes. 16. Traer ms elementos de las culturas. 17. Ms puntualidad y responsabilidad. 18. Que el lenguaj e sea ms popular. Que las exposiciones sean ms adecuadas a la capacidad de los participantes. 19. Buscar ms espacios de integracin entre las etnias. 20. Menos temas y ms tiempo para tratarlos. 21. Metodologas ms apropiadas a la participacin de las bases del Encuentro. 22. Cuidar la devolucin de los resultados, para que sea estudiada por las comunidades. 23. Que el tema del prximo ENPI (2007) tome en cuenta la Conclusiones de la V Conferencia General del Episcopado L.A. (2007).

3.

4. 5. 6. 7.

8. 9.

10. Las oraciones y las Eucaristas fueron variadas, con elementos propios, creativas, bien preparadas, asumiendo la espiritualidad y respetando diferentes culturas. 11. La comida: tratar de hacerla con pocos condimentos irritantes para no enfermar. 12. Tomar en cuenta las diferentes pastorales (familiar, juvenil, social, etc). Que se involucren otros agentes de pastoral indgena que estn al margen de este ENPI.

58

Primera parte Memoria 5 9

24. Debi tenerse en cuenta la parte fronteriza en el trabajo sobre migraciones. 25. En el tema migracin: muchas cosas sabidas y muy repetitivas, sin tener en cuenta el aspecto religioso y sus efectos. Demasiados datos y poco anlisis. 26. En el tema de las Huellas...: se resalt poco el esfuerzotrabajo de evangelizacin. 27. Un grupo habla de descoordinacin interna para la preparacin. 4.2. Jornada de la tarde. Eucarista de clausura y accin de gracias. Despus del almuerzo, terminamos este VIII ENPI con una Eucarista presidida por los seores obispos Jos Agustn Ganuza y Jos Lus Lacunza y concelebraron varios sacerdotes presentes. Ofrenda de los compromisos. Lectura de los compromisos. Proclamacin del mensaje final. Tiempo libre para visitas. Termino del VIII ENPI. El mensaje final lo presentamos a continuacin:

LA FUERZA DE LOS PEQUEOS


Comunicado al pas del Octavo Encuentro Nacional de Pastoral Indgena (VIII-ENPI, Hogar Xavier: 4-8 de octubre de 2004)

eunidos ms de ochenta agentes de pastoral de los pueblos ngbe, wounan, naso, kuna, bugl y ember, con nuestros obispos y equipos misioneros, deseamos compartir con el pueblo panameo algunas de nuestras reflexiones. El tema central de nuestro Encuentro ha estado orientado a analizar la magnitud del problema de la migracin indgena en Panam, sus causas y consecuencias. Migracin forzada por la extrema pobreza que sufrimos en nuestras comarcas y tierras ancestrales. Somos pueblos migrantes y sabemos llevar con nosotros nuestra identidad, nuestra cultura y nuestro idioma. As vamos dejando huellas en el camino. Somos expertos en supervivencia y por eso

60

Primera parte

Memoria

61

deseamos compartir las fuerzas o energas que han dado profundidad y claridad en la historia y tambin ahora en esta poca neoliberal de tantas amenazas a la vida. Nuestra fuerza est en nuestro modelo cultural milenario, comunicado, transmitido por nuestros antepasados mediante la tradicin oral y los cantos, los mitos y leyendas a travs de los cuales sentimos que toda la creacin nos habla. Es la fuerza de nuestro mundo simblico que ha puesto el centro en la vida de todos y todas y de la Madre Tierra. Ahora nos enfrentamos a la simbologa, el lenguaje, las imgenes del sistema neoliberal que no es sostenible ni teolgica ni culturalmente. Es la fe en Dios, Padre-Madre, otra fuerza de los pequeos en esta poca de grandes migraciones de los pobres, desterrados de sus territorios hacia las ciudades, buscando sobrevivir. Hay un Dios que camina dentro de la marcha, hay un Padre-Madre acompaante, con diferentes nombres: Ewandan, Nana Dummad, Ankor, Ngb, Sbor y Chub. Queremos decirles que el Espritu de Dios da sentido, vida y fuerza a nuestra identidad cultural. Es la identidad con su memoria histrica. Nos acompaa siempre: nos da unas razones secretas por qu luchar. Nos hace diferentes y genera en nosotros una energa insospechada para la lucha. Es la Madre Tierra y el territorio. Aun viviendo lejos de la tierra de las comarcas de donde tuvimos que emigrar, nos acompaa y nos ayuda a orientar la vida de acuerdo a la propia historia y cultura. Es la fuerza organizativa, la entrega de nuestros lderes y las luchas diarias. Destacamos tambin el acompaamiento de la Iglesia Catlica en nuestras luchas, respetando la identidad y defendiendo nuestros derechos como pueblos indgenas.

SEMILLAS DE VIDA Y ESPERANZA Estas fuerzas y energas apuntan a crear un modelo alternativo. La utopa indgena es ms actual que nunca. Es un patrimonio de la humanidad, ms que los monumentos y catedrales. Es una fuerza del Espritu de Dios que se mueve en el mundo de los pequeos. Nos toca a todas y todos creer en esa fuerza. Jess nos ha dicho que podemos hacer fermentar toda la masa, que somos semilla pequea y que podemos producir muchos frutos. Para mantener sana esa semilla, hay que vivir una vida exigente, limpia, sin la corrupcin de los administradores de este sistema. Nos proponemos ser hijas e hijos de la Luz, prudentes como serpientes y sencillos como palomas. No queremos poner retazos nuevos en vestidos viejos, queremos hacer un nuevo vestido. Por eso nos proponemos como desafos lo siguiente: 1. Como pueblos indgenas: Luchar por la unidad a lo interno de los propios pueblos y con otros pueblos y sectores, unidad de los lderes y autoridades, definir bien sus papeles. Nos proponemos trabajar para cumplir bien las leyes, saber manejarlas, ponerlas en prctica, conocer bien las Cartas Orgnicas. Queremos recuperar nuestras expresiones culturales, profundizar en los idiomas, tomar conciencia de nuestra propia forma de ser. Buscamos desarrollar una produccin y una economa desde la propia cultura y que mejore la calidad de vida; trabajar en la promocin de la mujer y con los jvenes; apoyar la autonoma, educacin y salud. Ser productores, no proletarios. Debemos enfrentar polticas estatales que sean peligro para los pueblos.
Memoria 53

52

Primera parte

2. Como equipos misioneros: Queremos trabajar en el conocimiento, acompaamiento, elaboracin de planes alrededor de esta realidad; darla a conocer a las autoridades eclesisticas; dar seguimiento cercano a los indgenas migrantes, temporales y permanentes. Desde nuestro testimonio de vida y trabajo queremos caminar hacia una misin radical de insercin; acompaar al pueblo; promover ministerios autctonos; trabajar en el dilogo interreligioso. Trabajaremos por apoyar ms a los pueblos wounan, bugl, bribri y naso. Nos proponemos elaborar planes pastorales en las dicesis y en las zonas de migracin; coordinar ms con parroquias y organizaciones, organizar bien la pastoral indgena en las ciudades.

consultados y aprobados por ellos; que se apoyen mercados solidarios; vas de comunicacin que sirvan. Estas son algunos de los desafos que enfrentamos. En medio de todo y ante todo, queremos fortalecer nuestra resistencia pero tambin proponer nuestro modo de ser, nuestra alternativa que se basa en la experiencia de nuestras abuelas y abuelos. Es nuestra pequea riqueza, es lo que ofrecemos. En el camino, camina con nosotros el hermano pequeo, el Hermano Mayor, el hermano de todos y todas: JESS. Hogar Xavier, Capira, Panam, 7 de Octubre de 2004. Octavo Encuentro Nacional de Pastoral Indgena.

3. Exigencias ante el Estado: Que se reconozca la Ley Fundamental Kuna; que se apliquen las leyes comarcales, que se apruebe el Convenio 169 de la OIT, atender conflictos de tierras; reconocimiento de tierras al pueblo naso, el modelo de tierras colectivas en Darin y las exigencias de los pueblos ngbe y bugl del norte de Santa Fe (Veraguas). Que se desarrolle la educacin bilinge/bicultural; que haya centros educativos completos que sirvan a las comunidades (tcnicos, agropecuarios); queremos una etno educacin; que haya maestros autctonos, formados para trabajar en los pueblos indgenas; que los textos oficiales que respeten y reconozcan nuestras culturas. Que se destinen recursos para el desarrollo; que los proyectos sean para beneficio de los pueblos y que sean

64

Primera parte

Memoria

65

Segunda parte

Coordinadora Nacional de Pastoral Indgena (CONAPI)

MIGRACIN INDGENA EN PANAM


(Inorme inal)
Este trabajo ha sido realizado con el apoyo de MAGIS Blas Quintero y William R. Hughes O. Panam, marzo, 2005.

ii"

' irnr llMi

ftiqwm k&qm t hm

VIH ENPI
1.1-llU.MilJIIILII.BMJI.IMB.IMJHl.lM^ll.ll.lfn Del 4 al 8 de octubre de 2004 Hogar Xavier, Capira, Archdlcesis de Panam

l trabajo que se presenta a continuacin es un producto netamente colectivo. En el ao 2003, en el marco de la preparacin del VIII Encuentro Nacional de Pastoral Indgena (ENPI, programado para octubre de 2004), la Coordinadora Nacional de Pastoral Indgena (CoNaPI), de la Iglesia Catlica, aprob realizar una investigacin en todo el pas sobre el hecho de la migracin de los diferentes (siete) pueblos indgenas de Panam, dentro del pas. Esta investigacin sera la base para la reflexin en el citado Encuentro. Nos pusimos de acuerdo entre los diferentes representantes de zonas de la CoNaPI y los asesores y colaboradores. Se elabor desde Fe y Alegra de Panam una propuesta que se present a la Fundacin MAGIS. La propuesta fue aprobada y presentada en las diferentes reuniones de pastoral indgena, sobre todo entre los ngbe y bugle, kuna, embera y wounan. En enero del 2004 se dio inicio a los preparativos: reunin de la CoNaPI, conseguir los investigadores, elaborar una propuesta ms desarrollada, contactar a diferentes grupos e instituciones que colaboraran.

Migracin indgena en Panam

69

Durante el ao 2004 se hicieron los diferentes trabajos para lograr tener en octubre este trabajo. Se contrat a los investigadores, Blas Quintero S. (antroplogo) y William Hughes (economista). El Centro de Investigaciones de la Universidad Santa Mara La Antigua colabor desde un principio en la elaboracin de la encuesta y posteriormente en la tabulacin de la misma. El equipo de pastoral indgena kuna de la Arquidicesis de Panam, con la orientacin de Flix de Lama, cmf y Lois Paniza, colaboraron tambin en la elaboracin de dicha encuesta. La preparacin del equipo de encuestadores y la aplicacin de la encuesta fue un trabajo ingente que llev unos cuatro meses y se logr llegar a octubre con un primer producto de la investigacin. En el VIIIENPI se present una sntesis de los resultados de la investigacin, se tomaron las primeras decisiones al respecto y se dio inicio a la difusin de los mismos a travs de los peridicos, radio y televisin. Estos resultados ya se han difundido entre los colaboradores ms inmediatos, entre grupos de religiosas y algunos grupos indgenas, y se han hecho contactos para posibles ediciones. Agradecemos a los cientos de personas que colaboraron para que este trabajo llegara a ser realidad y principalmente a la Fundacin MAGIS por su apoyo sustancial. Conocamos ms o menos el resultado, pero no con los detalles ni con la profundidad que ha arrojado este trabajo. Esperamos que la fuerza de Ngb, Paba, Chub, Ankor, Sbor, Ewandam, el nico Dios, Padre y Madre de todos los pueblos, nos ayude a responder de forma clara, valiente, honesta y comprometida ante los retos que presenta la migracin indgena en la repblica de Panam. Panam, julio de 2005. Jorge SarsanedaDel Cid, sj (Chigon Tdobu) Colaborador de CONAPI

Introduccin

a Coordinadora Nacional de Pastoral Indgena de Panam (CoNaPI) es un rgano de la Conferencia Episcopal Panamea, de la Iglesia Catlica, que articula la Pastoral Indgena de Panam. Durante el ao 2004 realiz la investigacin: Emigracin indgena en Panam cuyos resultados preliminares se expusieron en el VIII Encuentro de Pastoral Indgena. Los objetivos de la investigacin fueron los siguientes: Objetivo general. Analizar y determinar la veracidad, causas y efectos de la migracin de la poblacin indgena con el fin de tener incidencia en las comunidades ms afectadas por el fenmeno migratorio y contribuir a la preservacin y desarrollo de los valores culturales de los pueblos indgenas en Panam. Objetivos especficos. 1. Tener los insumos necesarios para ayudar a la reflexin de los misioneros y misioneras que se reunirn en el
Migracin indgena en Panam

70

Segunda parte

Encuentro Nacional de Pastoral Indgena y orientar una pastoral para mitigar los efectos negativos de la emigracin en las comunidades y comarcas indgenas. 2. Recomendar polticas a la Iglesia Catlica, que contribuyan a orientar las acciones pastorales hacia la disminucin de los efectos negativos del fenmeno migratorio de los grupos indgenas. Suministrar la informacin necesaria para proponer, de parte de la Iglesia, al Estado panameo, polticas pblicas, programas y proyectos que contribuyan a mejorar la calidad de vida de la poblacin indgena asentada dentro y fuera de sus territorios. Realizar un diagnstico sociocultural y econmico sobre la situacin de la migracin indgena en Panam.

permiti conocer la dimensin de la emigracin permanente, es decir, su magnitud, lo cuantitativo de la emigracin y corroborar que las estadsticas no permiten conocer la emigracin temporal. Adems, conocer las reas de expulsin y las de destino del movimiento migratorio indgena nacional. El diagnstico socioeconmico fue elaborado a partir de la informacin recabada en dicha institucin. Una segunda fuente de informacin primaria se obtuvo a travs de una encuesta elaborada por el equipo de CONAPI y aplicada por los agentes de pastoral. sta permiti estimar otras caractersticas de la emigracin temporal y tener acceso a informacin cualitativa de las causas y de los efectos tanto de la emigracin temporal como de la permanente. La tercera fuente de informacin primaria, se logr con la aplicacin de grupos focales. Interesaba esta ltima herramienta para averiguar caractersticas de los efectos sociales y culturales de la emigracin y sobre todo inquirir las acciones que segn los actores deberan realizarse para enfrentar aspectos negativos de la emigracin. Se aplicaron, entonces, ocho grupos focales: uno en Changuinola, con poblacin ngbe; uno en Yaviza, con poblacin ember y wounan; cuatro en la Comarca de Kuna Yala con poblacin kuna y dos en la ciudad de Panam con poblacin kuna. La informacin recogida fue debidamente sistematizada y vaciada en matrices que se pueden consultar en los anexos. Contienen causas o factores de expulsin, factores de atraccin, factores de no emigracin, desde cundo emigran, impactos de la emigracin (positivos y negativos), impactos culturales. La informacin aunque insuficiente para realizar triangulacin entre grupos tnicos es valiosa y permite corroborar las tendencias de la encuesta e hilvanar una primera estrategia de trabajo para CONAPI. La realizacin de la investigacin, requiri adems, precisar un conjunto de conceptos, de forma que facilitara la unidad de criterios interpretativos sobre la temtica. Ayud en esto, el mismo proceso de elaboracin del instrumento Encuesta, el cual fue llevado a cabo por un amplio equipo interdisciplinario de CONAPI y los dos investigadores de apoyo. Parte de esta definicin conceptual es incluida a continuacin.
Migracin indgena en Panam 73

3.

4.

Los resultados planificados por la investigacin fueron los siguientes: 1. 2. 3. Diagnstico sociocultural y econmico realizado. Insumos para la definicin de orientaciones pastorales. Insumos para la formulacin de polticas, programas y proyectos pblicos.

Hiptesis de trabajo El fenmeno de la migracin de la poblacin indgena es, en la mayora de los casos, un factor de aculturacin y prdida de sus propios valores y costumbres por la bsqueda de mejores condiciones de vida al trasladarse de sus territorios hacia las reas urbanas, ya que no encuentran respuestas ni econmicas, ni sociales, ni educativas en sus lugares de origen. CONAPI, entonces, realiz la investigacin y para ello se apoy en dos investigadores los cuales realizaron acopio y sistematizacin de la informacin. La informacin se obtuvo a partir de tres fuentes: La primera fuente, la Contralora General de la Repblica. Esta informacin
72 Segunda parte

Migracin: el proceso de cambio de un lugar de residencia a otro. Culturizacin: tambin se le puede llamar socializacin y quiere expresar el proceso mediante el cual los miembros de una determinada cultura asimilan sus valores, sus cdigos, sus hbitos y su comprensin del mundo. Aculturacin: es el proceso que se produce en una cultura cuando entra en contacto con otras culturas, se adapta a ellas y asimila elementos de aquellas a partir de sus propias matrices. La aculturacin tiene connotaciones negativas porque esta relacin entre culturas no suele ser entre culturas iguales, sino que este contacto intercultural ha sido por un proceso de colonizacin, dominacin, que una cultura ha intentado dominar a la otra. La aculturacin depende de varios factores: La rapidez o el ritmo del fenmeno. Su extensin. Nmero de rasgos culturales y de valores afectados por el cambio. La profundidad de los rasgos afectados. La proximidad o lejana entre las culturas presentes. Con el nivel de prestigio de cada cultura. Tipos de aculturacin: Espontnea: se produce por intercambios (econmicos) entre zonas fronterizas. Este tipo no genera resistencia por ninguna de las dos partes. Inevitable: la producida por fenmenos de emigracin / inmigracin. Forzada: cuando se obliga a renunciar a las pautas culturales propias, se produce en el colonialismo, esclavitud. El efecto que tiene este tipo a largo plazo puede llegar incluso a la aniquilacin de esta cultura, lo que se conoce con el nombre deETNOCIDIO. En cuanto al contenido, podemos distinguir: Aculturacin material: cuando solamente afecta a los contenidos culturales y deja intactas las formas de pensar, sentir del grupo en situacin de aculturacin.
74 Segunda parte

Aculturacin formal: cuando no slo afecta a los contenidos sino tambin a la forma de pensar y a la forma de sentir. Inculturacin: es el proceso mediante el cual la cultura asimila el Evangelio a partir de sus propias matrices culturales; slo as se da una verdadera evangelizacin, como encuentro entre una determinada cultura y la propuesta evanglica. Transculturacin: se trata de una aculturacin forzada (por violencia fsica o simblica) como la que sufrieron los indgenas de Amrica bajo el impacto de la conquista y la expansin del sistema cristiano imperante en Espaa y Portugal. Transcultural: usado positivamente, designa el carcter de algunos valores humanos que atraviesan a las diferentes culturas y que dan cuenta de la especificidad del ser humano en cuanto humano, como la capacidad de defender la justicia, de valorar la solidaridad, de vivir el amor, etc. Lengua o idioma: Lo que hablan los pueblos indgenas son idiomas y no dialectos. Es un vehculo de comunicacin entre la gente. Es muy importante porque da identidad a un grupo. Cohesiona a ese grupo y, a la vez, marca lmites con los que no hablan esa lengua, por tanto puede ser un elemento de discriminacin, pero a la vez subversivo (de reivindicacin). Identidad cultural. La expresin identidad cultural, en su sentido ideolgico, va referida no a una parte (rasgo, nota, carcter,) de la cultura, sino al todo de esa cultura, pero no tomada en la universalidad de su extensin (cultura humana) sino en tanto est distribuida en esferas o crculos de cultura (naciones, en sentido cannico, etnias, pueblos,). Cuando se habla de identidad cultural maya, de identidad cultural vascongada o de identidad cultural asturiana, parecen ponernos delante no de unos materiales mayas, vascongados o asturianos, sino ante unas extraas races o 1 troncos que parecen dotados de una suerte de eterna fecundidad segn pautas perennes cuyo valor ontolgico parece | garantizado por el hecho mismo de su identidad. Al hablar
Migracin indgena en Panam 75

de identidad de una cultura se est pidiendo la preservacin de su pureza prstina y virginal, que se nos presenta como incondicionalmente valiosa y digna de ser conservada a toda costa y en toda su pureza. Cuando se habla de identidad cultural de un pueblo se utiliza una idea de identidad analtica y sustancial: lo que se postula sera el reconocimiento del proceso mediante el cual tendra lugar la identidad sustancial de un mismo pueblo que, en el curso continuo de sus generaciones, ha logrado mantener (o reproducir) la misma cultura (misma en sentido sustancial y esencial) reconocindose como el mismo pueblo a travs precisamente de la invariancia histrica de su cultura, convertida en patrimonio o sustancia de la vida de ese pueblo .(1) Debido a que, el concepto de identidad cultural es utilizado constantemente en este trabajo, y es una de las inquietudes profundas de la investigacin, hemos intercalado una definicin de identidad cultural del diccionario de filosofa, no obstante, acudimos tambin a un interesante artculo de Mara Cristina Millaray que nos habla de la identidad del pueblo indgena Mapuche. El mbito de la identidad es la "mismidad"; es decir, dice relacin con las preguntas quin soy?, Quines somos?, es aquello que nos constituye como tal y nos diferencia de los otros; lo cual supone un aspecto de "permanencia" relativa o de continuidad histrica de esa "mismidad". El concepto o la experiencia que supone esa mismidad expresa un autoconcepto, una autoidentificacin que a nuestro modo de ver es de carcter histrico social. Ahora bien, la nocin de identidad contiene dos dimensiones: la personal o individual y social o colectiva. El diferenciar estas dimensiones no quiere decir que sean excluy entes. Ambas estn interrelacionadas. De ah que se sostenga que son dimensiones de un mismo e inclusivo fenmeno situado en diferentes niveles de realizacin. El nivel individual y el nivel colectivo, plano en el que la identidad social se edifica y se realiza.

En el plano colectivo, la identidad cultural est vinculada a tres rdenes fundamentales: 1. Su naturaleza discursiva y el orden de relaciones que ella origina. Esto supone dos cuestiones: a. La afirmacin de un "soy", desde una conciencia cotidiana que surge de la percepcin histrica de pertenecer a una determinada formacin social. b. Que se trata de un proceso ideolgico (es decir, de las creencias o valores), a travs del cual (o por medio del cual) los sujetos se perciben como depositarios de un verdadero ser que los hace distintos con los otros. Su inseparable vinculacin a las condiciones de reproduccin social a que se enfrenta la formacin social que crea o manifiesta esa identidad. Que la nocin de identidad es inseparable de los movimientos sociales. Es decir, que la identidad de un grupo, est inevitablemente condicionada por su actora social protagonismo o sumisin a las condiciones dominantes -, por la ndole de los conflictos que debe enfrentar y por la naturaleza del escenario social en que se desenvuelve su proyecto como colectividad.

2.

3.

Dichas consideraciones permiten asumir la identidad como proceso, permiten ver "como asumida por individuos y grupos en diferentes situaciones concretas Es decir, permite ver ese proceso como diferentes formas de actualizacin de un proceso de identificacin y autoidentificacin, en este caso cultural o tnico. Esto resulta de suma importancia cuando se habla de un pueblo indgena; pues, permite reconocer "la fluidez de la identidad: esto es, la mutabilidad, la variabilidad y la transformacin de la identidad que responde a las condiciones cambiantes". Permite reconocer la diversidad de identidades que un pueblo puede expresar ante las situaciones complejas que le toca vivir. Diversidades en las que se juega, segn nuestro planteamiento, el mantenimiento de la continuidad histrica.<2)
2) Mara Cristina Millaray Llanquileo Romero (2). www.mapuche.d/documentos/mapuches/crisllan Migracin indgena en Panam 77

1) Garca Sierra Pelayo. Diccionario Filosfico. Biblioteca. Filosofa en espaol www.filosofia.org/filomat/ 76 Segunda parte

La relacin de la identidad cultural y el fenmeno de la emigracin indgena en Panam es una temtica recurrente en la pastoral indgena panamea. Considerando los objetivos de la investigacin y la metodologa de abordaje, se convino en ordenar la presentacin del presente informe de la siguiente manera: Un primer captulo da cuenta de las caractersticas socioeconmicas de la poblacin indgena de Panam, afronta la produccin indgena, los ingresos, los servicios sociales. Este primer captulo es un paso obligado para tener una visin diagnstica del fenmeno migratorio. Slo desde esta plataforma podremos entender los niveles de pobreza por los que atraviesan los pueblos indgenas en Panam y las posibles causas de la migracin. Un segundo captulo entra en el tema especfico de la migracin para presentarnos cunta gente indgena migra, hacia dnde lo hace, a qu grupo indgena pertenece, su carcter permanente o temporal, entre otros aspectos. Existe en este apartado un alto nivel de detalle sobre los flujos migratorios, los lugares de recepcin y de expulsin indgena, los cuales, incluso fueron plasmados en mapas por provincias y grupos tnicos. Tambin se incluye el anlisis de la migracin temporal, a partir de las estimaciones que fueron posibles por medio de la encuesta aplicada. Seguidamente, nos centramos en la informacin ms cualitativa, de los grupos focales y de algunos de los resultados de la encuesta. Esto est desarrollado en el captulo "Anlisis de la representacin social del fenmeno migratorio desde las comunidades indgenas: informacin y anlisis de los grupos focales". Por ltimo se incluyen las conclusiones y las recomendaciones, estas ltimas, intentan delinear aspectos estratgicos del trabajo pastoral de CONAPI, en relacin a la migracin indgena en Panam. El informe tambin incluye un conjunto de anexos con informacin variada, que puede ser de utilidad para los equipos pastorales.

I. Caractersticas Socioeconmicas del Sector Indgena en Panam

ara conocer la situacin socio-econmica del sector indgena en Panam, consideraremos las caractersticas de la poblacin, la actividad productiva, las caractersticas de los ingresos, capacidad de acceder a un conjunto de servicios sociales (agua, letrinas, educacin, entre otros) y su situacin de pobreza. 1- Caractersticas generales de la poblacin indgena Segn el Censo de Poblacin y Vivienda del ao 2000 (CPV de ahora en adelante), para entonces haba en la Repblica de Panam 285,231 indgenas, de los cuales el 65.9% eranNgbeBugl, el 21.6% eran Kunas, el 10.3% eran Ember-Wounan, y otros grupos tnicos representaban el 2.6%, incluyendo 477 indgenas que no declararon su grupo tnico. La distribucin por provincias y comarcas se adjunta en el cuadro de la siguiente pgina. La poblacin indgena que habita en las
3) En algunas tablas del Censo de Poblacin y Vivienda, la suma total de indgenas resulta en 285,229. Aqu aparecer esta diferencia, segn sea la fuente que se est utilizando para abordar el tema.
Migracin indgena en Panam 79

78

Segunda parte

Composicin de la poblacin indgena. 2000 Grupo tnico Nmero % Kunas 61,707 21.6 169,130 59.3 Ngbe Bugl (*) 18,724 6.6 Teribe 3,305 1.1 Ember 22,485 7.9 Wounan 6,882 2.4 Bri Bri 2,521 0.9 No declar tnica 0.2 477 TOTAL 285,231 100.0 (*) Incluye el grupo Bokota porque son el mismo grupo tnico.Fuente: CGR, Censo de Poblacin y Vivienda, 2000.

OIN

comarcas suma 145,640 habitantes, es decir, el 51.1 %. Otras tres Provincias, Bocas del Toro, Chiriqu y Panam, concentran el 41.1% de la poblacin indgena.

-I Z < L U
o o

<

rt ai ai t

CM

o
LO

h-

co

TT

c ce r-.

co ro

T-

o
CN

co
00

co
Tl-

CN

en

c?

t O

, co
co so
CN

CM LOCO

K <

*f
<
H

*~
O

tn a
00

CM CN

co n

O CT)

Tf-

IfJ

LO

CN O CN

S o
O 7

rco co co

co H ^r

CN

co
Tf

en
Tt

rLO

co

co co
T-

Tt Tf CM

ce

Tt CN

o co o

1^ 1^

co

co

ni
(O 00

Csi
C7)

En el caso de los Kunas, el 50.6%) de la etnia habita en la Comarca Kuna Yala. En la Comarca Ngbe-Bugl an se encuentra el 56.9% de estos grupos indgenas. En cuanto a los EmberWounan, apenas habitan en la Comarca Ember el 26.4%. La mayor parte de estos grupos indgenas se encuentran en la Provincia de Darin, territorio histricamente de su influencia, pero que al momento delimitarse la comarca, una parte importante de sus territorios qued fuera de la misma.
PROPORCIN DE LA POBLACIN INDGENA QUE VIVE EN LAS COMARCAS. 2000 100.0 80.0 u) a > jg* c 3 o "
50.6 56.9

LIND

i
VNOI
0.

><

< sS

m r^ o>
O ci

00 00 rCO O CT)

CN LO

00

r-.

co
CN 00 T-

CN LO
T

ce co

i
o

r*o *t co

o> co
CN

o
N

co co
00

O)

"LO co CN

co

co o

s
co co o

co "t o> co
U

n o
h-

CM

co

CN

LAC

1
lO CO O) O CN CD

m O
O 0. 2

o e c o

r^ c\i

CN

a>
CN

O
*

[--

CN

CN

hCM

m
(N

hNCO

a MARCA Y

CN

r-.

CN

*vco
CN O CO

o co

co o o>

00

CN

o a>

O CN

T-

o co
00 <D

~
T -

T_

VINCI

<

l ?
i-

03 !-

a> o

co
1^

Ti-

LO

co

to CN O

Ti-

en co

oo CN co"

co

CN

3
CM
rCN

TT

co

CN

O ir O. EG

1
ui

8.

T_

co
co co

LO

CN

CM

CN LO CN

o co

*>
LO

60.0 40.0 20.0 0.0 Kuna Ngbe-Bugl Ember-Wounan


26.4

O ir>

CO CN

*t co co

V-

LO

LO

o
LO

w CM
1^

-4

<
z f o
o
_l

00

?
CO

M-

LO CN

<
PB

i o
z

r^

r-

co co
co

CM

co

rco CN

00 o co*

CN

CN

r-

co o"
* -

2 1^

La tasa de crecimiento promedio anual de la poblacin indgena durante la dcada del noventa fue superior a la de la poblacin en general. La poblacin indgena creci al 3.9% mientras que el total de la poblacin, en promedio creci al 2.0% por ao. Esto signific que la proporcin de la poblacin indgena entre 1990 y 2000 aumentara del 8% al 10%. Mientras que en 1990 de cada 100 panameos 8 eran indgenas, en el 2000 eran 10.

UJ O

5
CI

i
5 5 mO
O

00

o m

LO CN co"

co co

o a>

co

co

co
T-" CN

co

LO CN

Ti-

co

<

N-_

co

<o

^2 3 So t
o

o z

'.

2
f
(Ti a

'CD

3 C

8
w
J
1 c o

s
)

co Y

n F III

o 7

CJ

S1 J m
30 Segunda parte

03

o O

o O

o
JZ

3-

1
o
co

2
cu X

co
_J

co

E
CD

(/) 3
O) C D

o co F

o
co F

H
F
C3

Q_

>

I
81

Migracin indgena en Panam

C O 3 O O

c co c

O) C O C
C O D> 3 "D C O

c co

coS fc-m O <O LU

m o

(0

Como se observa en la imagen siguiente, en general, la poblacin indgena es relativamente joven. Mientras que el sector no indgena tiene el 30.5% de su poblacin entre las edades de 0 a 14 aos, la mayora de la poblacin de los grupos tnicos tiene porcentajes superiores al 40% en el mismo tramo de edad. Slo el grupo Bri Bri se asemeja a la situacin del sector no indgena. Este hecho tambin se corresponde con la mayor tasa de crecimiento de la poblacin indgena en comparacin con el sector no indgena, durante la dcada del noventa. El grupo Kuna tambin tiene una menor proporcin de su poblacin entre 0 a 14 aos de edad, con relacin a las otras etnias. Ello resulta en que la poblacin de los Kunas y los Bri Bri sea relativamente ms vieja que el de los otros grupos indgenas.

o O

DISTRIBUCIN DE LA POBLACIN INDGENA DE LA REPBLICA DE PANAM POR G R U P O DE EDAD. 2000.

KUNA

NGOBE

BUGL

TERIBE

EMBERA

WOUNAN

BRI BRI

No Indgena

0-14 14-59 H60yms

Al analizar la situacin de las comarcas, y desagregando los tramos de edades, se observa que la poblacin de la Comarca Kuna Yala es relativamente ms vieja que la que habita en las otras dos comarcas consideradas. Adems del hecho de que toda
82 Segunda parte Migracin indgena en Panam 83

COMARCAS: DISTRIBUCIN DE LA POBLACIN SEGN EDADES. 2000

PRODUCTOS TEMPORALES. DISTRIBUCIN DE LA PRODUCCIN SEGN PRODUCTO Y COMARCAS. 2001 100.0 90.0

25.0 92.6

20.0

KUNAYALA
Porcentajes c

80.0 EMBERA NGBE BUGL


s

70.0 60.0

1i

1
l|l|l|l|

50.0 2 40.0 30.0 20.0 10.0 B 1

26.5 J

5.0

-A i

0.4 20

0.30.3 ame

0.0

lis M,,.,.,-, J, 1,1. iMi,,.,-,, , I

I Hllflllll

0.0

+**fSSf4?*fSSSfJ'**SSS<?S
la etnia muestra la misma situacin de edad, al parecer ello es ms severo en la Comarca. La poblacin joven, al parecer, es la que tiende a migrar. 2. Produccin agrcola

3 KUNAS EMBERA-WOUNAAN NGBE BUGLE I

de coco y de aguacates es superada por las otras Comarcas. Las tres Comarcas Kunas producen el 95% del coco y la Comarca Kuna Yala es casi la nica productora. La Comarca EmberWounan por su parte, produce el 60% del aguacate, siendo su segundo producto importante el pltano, con el 30% de la produccin.
PRODUCCIN DE LAS COMARCAS SEGN PRODUCTO. 2001

La Comarca Ngbe Bugl, la ms grande del pas y con la mayor concentracin de la produccin indgena, produce la mayor parte de los productos temporales y permanentes de las reas comarcales . Como se observa en las grficas siguientes, produce casi la totalidad del arroz (92.6%), del frijol de bejuco (97.6%), del otoe (88.1%), de la yuca (74.7%) y del maz (65.9%). Tambin produce casi la mitad (48.2%) del ame de dichas reas. De los productos permanentes, la Comarca Ngbe Bugl produce el 71 % del caf, el 74% del cacao, el 81 % de las naranjas, el 90% del pixbae, el 56% del guineo, y el 42% del pltano que se produce en todas las Comarcas indgenas. Slo en la produccin
4) El producto temporal es aquel que slo permite una cosecha por siembra. El arroz, por ejemplo, es un producto temporal porque requiere ser sembrado despus de cada cosecha. El pltano, no obstante, es un producto permanente porque su siembra permite varias cosechas. Una sola planta de pltano produce pimpollos, otros tallos, que permiten cosechar varios racimos.

Pltano

Guineo

Cacao

Coco

Caf

Aguacate

Naranja

Pixbae

Q KUNAS

IEMBERA-WOUNAN

9 NGBE BUGL

84

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

85

El consumo potencial es bastante inferior al promedio del pas

Considerando la poblacin que vive en las reas comarcales, aproximadamente 145,000 indgenas segn el Censo de Poblacin y Vivienda de 2000 (CPV), as como la produccin reportada en dichas reas segn el Censo Agropecuario (CA) de 2001, el consumo potencial de los grupos indgenas est muy por debajo del promedio nacional. Esto se observa claramente en la grfica siguiente.
CONSUMO POTENCIAL DIARIO SEGN PRODUCTO, PARA FAMILIA DE 7 PERSONAS. 2001
70.0 60.4 60.0 50.0

La siguiente grfica muestra que la situacin tambin es diferenciada entre grupos indgenas, especialmente para el arroz, la yuca y el ame. Los Ngbe y Bugl tienen un mayor consumo potencial de arroz que los Kunas y los Ember-Wounan, aunque poseen una menor capacidad en el consumo de maz. El grupo Ember-Wounan tiene una menor capacidad de consumo de yuca, no obstante, es compensado significativamente con su superioridad en el ame. En el resto de los productos, la capacidad de consumo es muy similar.

CONSUMO POTENCIAL DIARIO PARA FAMILIA DE 7 PERSONAS, SEGN PRODUCTO. 2001

Onza

40.0 J

1
*

18.9

?;.l*

m
*

1.0 0.9

07 a5

PHBi <"

H^M

14

- -6

n I M

r^

[D KUNAS
Grupos ndfgenas ffl Promedio Nacional

EMBER-WOUNAN NGOBE BUGL

La grfica se refiere al consumo diario que podra tener una familia de 7 personas, segn la produccin obtenida de cada rubro. En el caso del arroz, por ejemplo, la poblacin indgena de las Comarcas podra consumir apenas 10 onzas de arroz diariamente, mientras que el promedio nacional para familias de igual tamao es de 60 onzas (3 libras y 12 onzas). El maz, otro producto importante en la dieta y cultura indgena, el consumo potencial es de 7 onzas por familia, mientras que el promedio nacional es de 19 onzas (1 libra y 3 onzas). Se debe agregar que para los sectores no indgenas el maz no es un rubro de gran importancia en su dieta, mientras que para los grupos indgenas el mismo no slo es importante en su dieta sino tambin para sus rituales.
5 Segunda parte

En el caso del consumo potencial de los productos permanentes la situacin de las familias indgenas de las Comarcas es muy similar a las familias del resto del pas, con excepcin del pltano y del caf. En estos casos, el consumo potencial de las reas comarcales est por encima del promedio del pas. Una familia indgena de las comarcas, compuesta de 7 personas, podra consumirse diariamente 4 1/3 de pltanos y 4.8 onzas de caf, mientras que el promedio de este consumo para las familias de todo el pas slo es de 1 1/3 de pltano y de 3.5 onzas de caf.

Migracin indgena en Panam

37

CONSUMO POTENCIAL DIARIO DE PRODUCTOS PERMANENTES PARA FAMILIA DE 7 PERSONAS. 2001

5.0 4.3 4.0 w


30

4.8

o
'c

3.5

En cuanto al caf, la Comarca Ngbe-Bugl tiene el mayor consumo potencial diario y el resto de las Comarcas tienen un nivel inferior al promedio del pas. A su vez, la Comarca Kuna Yala, la mayor productora de coco, tiene el mayor consumo potencial diario de este rubro, as como la Comarca Ember lo tiene en el aguacate. ii) La produccin indgena es principalmente para autoconsumo.

2.0 1.0 0.0

1.3 _

101.0

9
Pltano

l:::::;:H
FS^B f ;]
Guineo

.
0.4 FBJ]0'1
Cacao

0.6
[~l0 1
Coco

1
Caf

Aguacate

a0'0

0.3

H H Naranja

09

(I

00

Plxbae

El caf y el cacao estn medidos en onzas M Familias Indgenas de Comarcas Promedio dei Pais

Al igual que la mayora de la pequea produccin campesina, los grupos indgenas laboran la tierra para su subsistencia, aunque destinan algunos productos al mercado para obtener ingresos y comprar otros bienes que no producen. En el caso de los Kunas, el coco, el caf y el aguacate, constituyen sus principales fuentes de ingresos monetarios, destinando a la venta el 33,27 y 21 por ciento de su produccin. Esto comprende las poblaciones de las Comarcas Kuna Yala, Wargandi y Madungandi. En el caso de Kuna Yala es principalmente el coco su fuente de ingreso monetario. En las otras dos Comarcas lo son el caf y el aguacate. (Ver grficas siguientes)

Segn grupo tnico existen diferencias importantes. La grfica siguiente nos muestra esta situacin. Siendo la Comarca Ember la mayor productora de pltano, el consumo diario de una familia de 7 personas es de 25 unidades, mientras que para la Comarca Kuna Yala es de casi 4 pltanos y para la Comarca Ngbe-Bugl es slo de 2 Vz pltanos. An en estas circunstancias, todas estn por encima del consumo potencial promedio del pas.
CONSUMO POTENCIAL DIARIO PARA FAMILIA DE 7 PERSONAS, SEGN PRODUCTO Y SEGN COMARCA INDGENA. 2001

TODAS LAS COMARCAS KUNAS. REAS ESPECIALES. PRODUCCIN VENDIDA. 2001

100 90

27.3

l
Aguacate D C. KUNA YALA C. EMBER C. NGBE-BUGL Naranja Pltano

~TJT

sin
Guineo Cacao Caf Aguacate Naranja Pixbae

88

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

89

COMARCA KUNA YALA. PRODUCCIN VENDIDA. REAS ESPECIALES. 2001 100.0 90.0 80.0 70.0 60.0 50.0 40.0 30.0 20.0 10.0 0.0 Pltano

C O M A R C A K U N A D E M A D U N G A N D I . P R O D U C C I N VENDIDA. R E A S E S P E C I A L E S . 2001

'E
5 o
o o.

600

50.0
40.0 30.0 20.0 10.0 ~*A 4-

"M

fj

0.0

El
Guinea Coco Caf Aguacate Naranja Plxbae

<r

m
46.2 O* Caf Aguacate

* y /

Para los grupos Ember-Wounan de la Comarca, sus principales fuentes de ingresos lo son el pltano, el aguacate y la Naranja. La mayor parte de su produccin la destinan a la venta. En el caso del pltano venden casi el 80%, del aguacate el 59% y de la Naranja el 68%.
COMARCA EMBERA. PRODUCCIN VENDIDA. REAS ESPECIALES. 2001

COMARCA KUNA DE WARGAND. REAS ESPECIALES. PRODUCCIN VENDIDA 2001 100.0 90.0 80.0 70.0

f
J o " 50.0 40.0 30.0 20.0 10.0 0.0 Pltano Guineo Cacao Coco Cafa Aguacate Naranja Plxbae Pltano Guineo Cacao Naranja Plxbae

En el caso de los indgenas Ngbe-Bugl, su principal fuente de ingreso es la venta de aguacate, caf y cacao, no obstante a que, an en estos rubros, la mayor parte de la produccin tambin es para autoconsumo. Segn se puede observar en la grfica
90 Segunda parte Migracin indgena en Panam 91

siguiente, el 21.3% del aguacate producido en las reas especiales de la Comarca Ngbe-Bugl(5) es vendido, as como el 24.6% del caf, el 16.7% del cacao y el 11.0% del coco, para slo mencionar los productos permanentes ms importantes, a travs de los cuales el sector indgena Ngbe-Bugl logra obtener ingresos monetarios.
COMARCA NGBE BUGL: COSECHA VENDIDA. REAS ESPECIALES. 2001 100.0 90.0 80.0 70.0 60.0

PAlS. INGRESO DE LAS PERSONAS SEGN GRUPO TNICO. 2000. 80.0


T

Sin Ingreso H H Menos de 100 balboas

Series3

I
g o * 50.0 40.0

Pltano

Guinea

Cacao

Coco

caf

Aguacate

Naranja

Plxbae

Entre grupos tnicos casi no existe diferencia, con excepcin del grupo Kuna que muestra una mejor condicin de ingreso comparndolo con la situacin de los dems grupos. En este caso, 49 de 100 Kunas tenan ingresos menores de 100 balboas o no reciban ingresos. Para el resto de los grupos indgenas ms de 70 indgenas de cada 100 se encontraban en esta situacin de ingreso. Excluyendo los indgenas que no reciben ingresos, las diferencias entre los grupos indgenas y los no indgenas es ms clara. La imagen siguiente muestra esta situacin. El eje de la izquierda nos dice el porcentaje de cada grupo tnico cuyo ingreso se encuentra en determinado tramo. Por ejemplo, la primera grfica corresponde al grupo Ember. Inicia en el 10%, es decir, que de cada 100 indgenas Ember de la provincia de Bocas del Toro, 10 tienen menos de 100 balboas de ingreso. Siguiendo la lectura de la misma grfica, observamos que, ms del 80% de este grupo tnico, tiene ingresos de hasta 399 balboas. Por su parte, los Bri Bri, a quienes les corresponde la grfica ms alta, y que empieza en casi el 80%, nos dice que, de cada 100 personas de este grupo tnico, casi 80 tienen ingresos de menos de 100 balboas. Esta explicacin nos dice que cuanto ms baja est la grfica del grupo indgena, mejor es su situacin en materia de ingresos.

3.

El nivel de ingreso de los indgenas

Para analizar la situacin de los ingresos de los sectores indgenas nos concentraremos en las provincias de mayor presencia de estos grupos humanos, as como en las reas comarcales. En el caso de los Ngbe-Bugl, se concentran en las provincias de Bocas del Toro y de Chiriqu, adems de su propia Comarca. Los Kunas se ubican, principalmente, en la provincia de Panam y en la Comarca Kuna Yala. Por ltimo, los Embera y los Wounan se ubican, en mayor grado, en la provincia de Darin.

5) Las reas especiales consideradas en el Censo Agropecuario de 2001, se refieren, esencialmente, a reas indgenas de difcil acceso.
92 Segunda parte Migracin indgena en Panam 93

BOCAS DEL TORO. PROPORCIN DE LAS PERSONAS SEGN NIVELES DE INGRESO Y ETNIA. 2000

CHIRIQU: PROPORCIN DE LA POBLACIN INDGENA SEGN INGRESOS. (2000)

90.0 80.0

de 100

124 y menos

174 y I 249 y 1399 y 1599 y menos V , m u A n * " M / m * n M

79 y mneos

999 y 14 y 1999 y 2499 y 2999 y 399 y 4999 y 5000 y menos menos m n a o i menos manos mtinos menos ms

No declsr

KUNAS EMBER

NGBE 'WOUNAN

Kuna BUGLE BRI BRI ' TERIBE NO INDGENA

Ngbe Sin Ingresos

Bugl

Teribe

Ember

Wounan

Bri Bri ~ ~ Series3

Total

H S Menos de 100 balboas

En todas las provincias, y Bocas del Toro no es una excepcin, el sector no indgena recibe mejor nivel de ingreso que los indgenas. La segunda grfica de abajo hacia arriba, la cual corresponde al sector no indgena, expresa que, por ejemplo, aproximadamente, el 50% de ellos tienen ingresos de 249 balboas y menos, es decir, que el otro 50% tiene ingresos de ms de 249 balboas. Contrariamente, los grupos indgenas que comparativamente se encuentran mejor, los Ember y los Wounan tienen el 60% de las personas con 249 balboas y menos, o sea que slo el 40% tiene ingresos superiores a los 249 balboas. Los otros grupos indgenas, Ngbe, Bugle, Teribe y Bri Bri, se encuentran en una situacin ms deteriorada de sus ingresos ya que ms del 70% de ellos reciben ingresos menores a los 249 balboas. En este caso, los otros grupos tnicos, cuyos lugares de origen estn distantes de la provincia, reciben mejores niveles de ingreso. En la provincia de Chiriqu, la situacin de los Kunas es inferior a la que tienen en Bocas del Toro, en cuanto a los ingresos recibidos, pero los dems grupos tnicos estn en una mejor situacin en Chiriqu.

En la provincia de Chiriqu, como se observa en la imagen anterior, la situacin de los Ember y los Wounan es ms deteriorada que el resto de los indgenas, contrario a lo que ocurre en Bocas del Toro. Slo los Ngbe, que es la mayor etnia presente en esta provincia, tienen una situacin equiparable a los Ember y Wounan. No obstante, es notorio que la situacin de ingresos del sector indgena en Chiriqu, tambin es sumamente deteriorada. De cada 100 indgenas, 61 de ellos ganan menos de 100 balboas o no reciben ingreso alguno. En Chiriqu, los sectores no indgenas reciben mejores ingresos que los indgenas. Slo los indgenas Bri Bri reciben ingresos equiparables al sector no indgena. Los Kunas tambin estn en una mejor condicin relativa. Mientras que, aproximadamente, de cada 100 Kunas, 55 reciban ingresos de hasta 174 balboas, para las otras etnias esta ltima cifra era de ms de 70 personas. Es decir, que el 45% de los Kunas que reciban ingresos, ganaban ms de 174 balboas, mientras que para las dems etnias, slo el 30%> ganaba ms de 174 balboas. Por supuesto, tambin aqu se observa que se trata de ingresos sumamente bajos, para todos los grupos indgenas. Los grupos tnicos de mayor presencia en las provincias de Chiriqu y Bocas del Toro son los Ngbe y los Bugl, los cuales tienen ingresos muy deteriorados en ambas provincias. Los

94

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

95

Kunas estn mejor que las dems etnias en ambas provincias, mientras que los Ember y los Wounan estn mejor en Bocas del Toro que en Chiriqu.
CHIRIQUl. PROPORCIN DE LA POBLACIN SEGN NIVELES DE INGRESO RECIBIDO Y GRUPO TNICO. 2000

Los Kunas de Bocas del Toro tienen mejor situacin que los de Panam, y los de Chiriqu una situacin de ingresos similar. Los Kunas de la provincia de Panam, hacia donde migran 85 de cada 100 personas de este grupo tnico, en estos tramos de ingresos tienen una situacin inferior al de las otras etnias, con excepcin de los Ember y Wounan. Es notable la mejor situacin de los Ngbe, los Bugl, los Teribe y los Bri Bri, en comparacin con su situacin en las otras provincias mencionadas, al menos en este tramo de ingresos. La peor condicin de ingresos en la provincia de Panam la tienen los Ember y los Wounan. En estos casos, de cada 100 indgenas de estas etnias, 63 reciben menos de 100 balboas o no reciben ingreso.
PANAM. PROPORCIN DE LA POBLACIN SEGN INGRESO RECIBIDO Y GRUPO TNICO. 2000

&

V <* <f # # <? #


& & & & &

<f <f if jr r <r


KUNAS EMBER

if

jr

<r

' > NGBE WOUNAN

BUGLE BRIBRI

TERIBE 1 NO INDGENA

En la provincia de Panam, el promedio de ingresos de los indgenas est mejor que en todas las provincias del pas. Segn el Censo de Poblacin de 2000, de cada 100 indgenas en condicin de recibir ingresos, en esta Provincia, 46 no tena ingresos y 10 reciban menos de 100 balboas. Los restantes 44 reciban ingresos superiores a los 100 balboas.
PANAM. PROPORCIN DE LA POBLACIN SEGN NIVEL DE INGRESO. 2000 " ^ KUNAS "WOUNAN NGBE BRIBRI --BUGL --TERIBE -" NoIndlgana EMBER

Cuando el anlisis considera slo a los indgenas que reciben algn ingreso, es decir, excluyendo aquellos que reportaron no tener ingresos, surgen diferencias importantes a resaltar. Por una parte, se confirma tambin que en Panam los sectores no indgenas reciben mejores ingresos. Ella es equiparable con los no indgenas la situacin de los Bri Bri. En el conjunto de los tramos de ingresos, tambin se corrobora que los ingresos de los Ember y los Wounan son los ms deteriorados.
Kuna Ngbe Bugl Teribe Ember Wounan Brl Brl

1 Sin Ingreso

i Menos de 100 balboas

Pero, por otro lado, los Ngbe y los Bugl, continan mostrando una mejora hasta los 399 balboas, y a partir de entonces su
Migracin indgena en Panam 97

96

Segunda parte

situacin se iguala a la de los Ember y los Wounan. Se observa tambin, que el grupo Kuna mejora su condicin entre los tramos de ingresos, en comparacin con los otros grupos indgenas, pese a que se encuentra en la peor situacin entre aquellos que no reciben ingresos y los que reciben menos de 100 balboas, como notamos anteriormente. ii) La situacin de los ingresos en las reas comarcales

condicin relativa ya que el 66.7% de ellos reciben ingresos entre cero y 100 balboas. Situacin similar se presenta en la Comarca Kuna Yala. El 91% de los Kunas de la Comarca en condiciones de recibir ingresos, declararon no tener o recibir ingresos inferiores a los 100 balboas. Los otros grupos tnicos que habitan en la Comarca, cuya poblacin no es muy numerosa, aunque sus ingresos son deteriorados, su situacin es relativamente menos seria que la de los Kunas. En la seccin sobre la migracin indgena, de este informe, se muestra que son, precisamente, las Comarcas Ngbe-Bugl y Kuna Yala, las reas principales de expulsin de Ngbe, Bugl y Kunas.

En al anlisis precedente, hemos observado que la situacin de los ingresos de los indgenas es sumamente precaria en las principales provincias hacia donde migran estos grupos. Sin embargo, al comparar esta situacin con los ingresos declarados por los grupos indgenas de las Comarcas, se observa que aunque los ingresos son sumamente bajos, se encuentran en condiciones mejores que los de las Comarcas.
COMARCA NGOBE-BUGLE. PROPORCIN DE LA POBLACIN SEGN NIVEL DE INGRESO. 2000.

COMARCA KUNA YALA. PROPORCIN DE LA POBLACIN SEGN NIVEL DE INGRESOS. 2000

Kuna

Ngbe

Bugl Sin Ingresos

Terlbe

Ember

Wounan

Brl Brl

Total

NGBE B Sin Ingresos

EMBER Menos de 100 balboas -TOTAL

n u Menos de 100 balboas

^^TOTALj

La presente imagen muestra que en la Comarca Ngbe-Bugl, todos los grupos indgenas, con excepcin de los Wounan, tienen una situacin grave de ingresos. Casi el 100% de las personas de todas las etnias, declararon en el Censo de 2000 no tener ingresos o recibir menos de 100 balboas. Los Wounan estn en mejor
98 Segunda parte

La Comarca Ember, donde residen los Ember y los Wounan, confirma tambin el patrn de ingresos de las dos Comarcas precedentes. La situacin de los ingresos en la provincia de Darin, donde habitan, igualmente, estos grupos indgenas, tambin muestra igual deterioro de los ingresos de los indgenas.
Migracin indgena en Panam 99

COMARCA EMBER. PROPORCIN DE LA POBLACIN SEGN NIVEL DE INGRESOS. 2000

Comarca viven 7,577 Ember y Wounan. De all la importancia de considerar tambin la situacin de ingreso de los indgenas de esta Provincia. En Darin tambin, los ingresos de los grupos indgenas estn muy deteriorados. De cada 100 indgenas, 85 de ellos no reciben ingresos o reciben menos de 100 balboas de ingreso. Tambin aqu el caso ms serio es el de los Ember y los Wounan. La Comarca Ember as como la provincia del Darin, son los principales centros de expulsin de estos grupos tnicos, que se mueven, especialmente hacia Panam y Coln. Aunque en todos los casos, los ingresos indgenas son muy deteriorados, adems de ser inferiores a los del sector no indgena, los Kunas parecieran tener mejores condiciones de ingresos en todos los casos, as como los Ember y los Wounan parecen ser los de peor situacin. Las precarias condiciones de ingreso parecieran ser otro incentivo a la migracin de los grupos indgenas.
A 7

KUNA

NGBE

EMBER

WOUNAN

BRIBRI

TOTAL

Sin ingresos

Menos de 100

TOTAL

DARIN: PROPORCIN DE LA POBLACIN INDGENA SEGN INGRESO. (2000)

100.0 90.0 79.9 80.0 70.0 60.0 50.0 40.0 i 30.0 20.0 10.0 0.0 34.1 2.9 85.3 814 87.9 "*~~"<79J3

4.

Acceso a los servicios sociales

GKs

SS.TyS 25.4

33.1

jll

En general, el acceso a los servicios bsicos de los pueblos indgena es muy deficiente. Tiene los peores ndices en cada uno de ellos. i) La Educacin

f
I Sin Ingresos

4T
Menos de 100 balboas

La imagen siguiente nos muestra la poblacin con menos de tercer grado de primaria aprobado, segn Provincia y Comarca, de acuerdo al Censo de Poblacin y Vivienda de 2000. Nos dice que a nivel de todo el pas, slo 10 de cada 100 panameos tienen menos de tercer grado de primaria aprobado. Se puede decir que a nivel nacional la poblacin panamea tiene buen acceso a la educacin.

Es necesario sealar que en la provincia de Darin habitan 11,332 indgenas, de los cuales 9,229 son Ember y Wounan. Fuera de la Comarca Ember, ubicada tambin en la Regin del Darin, viven ms indgenas de estas etnias que dentro de ella. En la
100 Segunda parte Migracin indgena en Panam \Q\

PANAM: ANALFABETISMO SEGN PROVINCIA Y COMARCA. 2000 POBLACIN CON MENOS DE TERCER GRADO DE PRIMARIA APROBADO, SEGN PROVINCIA Y COMARCA. 2000 60.0

**

y* fSS

Sin embargo, el detalle nos revela que los porcentajes ms altos de personas que no alcanzan el tercer grado de primaria, se encuentran en las Comarcas. La Comarca Ngbe-Bugl muestra que 50 de cada 100 personas de la comarca no logran aprobar el tercer grado de primaria. Para las Comarca Kuna Yala y Embera son 40 personas de cada 100. Las provincias de Darin y Bocas del Toro, de significativa presencia indgena, le siguen a las Comarcas. Esta situacin se corresponde con el estado del analfabetismo. A nivel de todo el pas, segn el Censo de 2000, slo 7 personas de cada 100 eran analfabetas. Sin embargo, los mayores ndices de analfabetismo se encuentran en las Comarcas. En todo el pas, 32 indgenas de cada 100 que tienen edad para estar instruido, no han aprobado ningn grado. En la Comarca Ngbe-Bugl, 46 personas de cada 100 son analfabetas, en Kuna Yala son 38 y en la Comarca Embera son 34 personas analfabetas de cada 100. Tambin le siguen las provincias de Darin y Bocas del Toro, con 23 y 17 personas analfabetas de cada 100.

Pese a esta difcil situacin en materia educativa, los pueblos indgenas luchan por tener acceso a la educacin. Los Kunas muestran el mayor porcentaje de los indgenas con algn grado universitario. De cada 100 indgenas con algn grado universitario, 54 de ellos son Kunas. Le siguen los Ngbes con 24 y los Bri BriconlO.
PANAM, PAS. DISTRIBUCIN DE LA POBLACIN INDGENA QUE TIENE ALGN ESTUDIO UNIVERSITARIO, SEGN TNIA. 2000

ii)

Acceso a agua potable y letrinas

En el pas, las estadsticas muestran que slo 9 viviendas de cada 100 no poseen agua potable en Panam. Sin embargo, en las Comarcas Indgenas y las reas de alta presencia indgena, la
102 Segunda parte Migracin indgena en Panam \ 03

situacin es alarmante. El mayor porcentaje de viviendas sin agua potable se encuentra en la Comarcas indgenas. En la Comarca Ember, 89 de cada 100 viviendas no poseen agua potable, en la Comarca Ngbe-Bugl son 70 viviendas de cada 100, y en la Comarca Kuna Yala son 32 viviendas. En la provincia del Darin, por su parte, 41 viviendas de cada 100 no tienen agua potable y en Bocas del Toro el nmero de viviendas en estas condiciones es de 24. Las reas indgenas no son favorecidas con el suministro agua potable. Son sectores excluidos de este vital servicio.
PANAM: VIVIENDAS SIN SERVICIO SANITARIO SEGN PROVINCIA Y COMARCA. 2000

El problema se repite con el servicio de letrinas. Tambin aqu el sector indgena parece haber sido excluido. En la Comarca Kuna Yala, de cada 100 viviendas 92 carecen de letrina. En la Comarca Ngbe-Bugl la cantidad de viviendas sin letrinas es de 73 de cada 100, y en la Comarca Ember son 57 viviendas. Al igual que con el analfabetismo, le siguen las provincias de Darin y Bocas del Todo con 38 y 17 viviendas, respectivamente. 5. La pobreza en el sector indgena

La Encuesta de los Niveles de Vida de 1997 (ENV97) mostr que de cada 100 panameos, 37 eran pobres.(6) Tambin mostr que en Panam, de cada 100 personas, 19 eran extremadamente pobres. En trminos de los hogares esto significaba que de cada 100 hogares panameos, 28 eran pobres y 12 eran extremadamente pobres. Tambin se puede deducir de la informacin ofrecida del tamao de los hogares, que los hogares pobres estaban compuestos de ms personas. Habra, en promedio, una

PANAM. POBREZA RURAL SEGN SECTOR. 95.4

100
soJ
PANAM: VIVIENDAS SIN AGUA POTABLE SEGN PROVINCIA Y COMARCA. 2000

g Sj o a-

60 40 20 0

]
RURAL INDGENA

^^^^H

S !7
POBRES EXTREMOS

I^^^^V iBir P O B R E S ^ r 1^28.7


^M RURAL NO INDGENA

6) Se estim que el 37.3% de la poblacin en Panam era pobre, establecindose la lnea de pobreza en 905 balboas al ao, o sea, 75 balboas al mes, por persona. Es decir, que la lnea de pobreza de una familia de 7 miembros corresponda a 6335 balboas al ao, o a 528 por mes. 7) El 18.8% de la poblacin se consider extremadamente pobre, establecindose la lnea de extrema pobreza en 509 balboas al afio, lo que representara 42 balboas al mes. Para una familia de 7 personas, la lnea de extrema pobreza se establecera en 3 563 balboas anuales y en 297 balboas mensuales. \ 04 Segunda parte Migracin indgena en Panam \ 05

relacin aproximada de 7.5 personas para los hogares pobres y de 5 personas para los hogares no pobres. As, familiarmente, los hogares pobres requeriran ingresos mensuales y anuales superiores a los hogares no pobres. En el caso del sector indgena, la situacin era mucho ms grave, como lo muestra la grfica a continuacin. De cada 100 indgenas, 95 eran pobres y 86 eran extremadamente pobres, mientras que en el sector rural indgena los nmeros eran de 59 pobres y 29 extremadamente pobres, por cada 100 personas. El sector rural no indgena an cuando una importante proporcin de sus habitantes eran pobres, era bastante menor que el sector rural indgena. Esta situacin no parece haber cambiado desde entonces. Estos datos de pobreza no son sorprendentes a la luz del conjunto de la informacin socioeconmica de los pueblos indgenas. Considerando la situacin productiva observamos la baja capacidad de consumo potencial, en comparacin con el promedio nacional y en relacin a las necesidades bsicas. En materia de ingresos es la poblacin con los niveles ms deteriorados, aunque entre las etnias existen situaciones ms severas que otras. Por ltimo, el acceso a los servicios bsicos es altamente deficiente. El nivel de pobreza aqu manifiesto, solo es expresin de su exclusin social.

I I . La magnitud de la libracin indgena.

egn el Censo de Poblacin y Vivienda del ao 2000 (CPV de ahora en adelante), para entonces haba en la Repblica de Panam 285,229 indgenas, de los cuales el 65.5% eran Ngbe-Bugl, el 21.6% eran Kunas, el 10.3% eran EmberWounan, y otros grupos tnicos representaban el 2.6%, incluyendo 476 indgenas que no declararon su grupo tnico.

Composicin de la poblacin indgena. 2000 Ngbe-Bugl 65.5% Kunas 21.6% Ember Wounan 10.3% Otros Grupos 2.6% TOTAL 100.0% Fuente: CGR, Censo de Poblacin y Vivienda, 2000.

106

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

\ 07

La tasa de crecimiento promedio anual de la poblacin indgena durante la dcada del noventa fue superior a la de la poblacin en general. La poblacin indgena creci al 3.9% mientras que el total de la poblacin, en promedio creci al 2.0% por ao. Esto signific que la proporcin de la poblacin indgena entre 1990 y 2000 aumentara del 8% al 10%. Mientras que en 1990 de cada 100 panameos 8 eran indgenas, en el 2000 eran 10. La migracin no es una cuestin exclusiva del sector indgena. El fenmeno migratorio incluye a toda la poblacin del pas. La poblacin no indgena representa segn el CPV, el 91.7% de los migrantes y la poblacin indgena el 8.3%, es decir, de cada 100 personas que migraron, slo 8 eran indgenas, mientras que 92 eran no indgenas. Comparado con la poblacin total de cada grupo poblacional, para el ao 2000, de cada 100 indgenas, 17 haban emigrado de sus lugares de origen, mientras que de cada 100 personas que no son indgenas, 21 haban emigrado. Esto significa que, en general, segn el CPV de 2000, los indgenas tienen una menor disposicin a salir de sus lugares de origen que los que no son indgenas. Sin embargo, durante la dcada del noventa, este patrn se alter. Durante dicho perodo, la poblacin indgena emigr ms aceleradamente. De cada 100 indgenas, 13 migraron, mientras que del sector no indgena, slo 9 de cada 100 lo hicieron. Segn el CPV de 2000, la migracin indgena acumulada hasta entonces, sumaba 74,946 personas, es decir, el 26% de la poblacin indgena para dicho ao. (Ver el cuadro a continuacin) De este total, apenas 5,672 eran migrantes temporales, es decir, que al momento de censarse lo hicieron en una provincia distinta a la de donde estaba su vivienda permanente. Ello sugiere que el Censo no expresa la verdadera migracin temporal, o sea, aquella poblacin que se traslada temporalmente a trabajar a los cafeta8) El CPV de 2000, pregunt sobre el perodo en que haba llegado al lugar donde viva, cuyas opciones eran "antes de 1990", "entre 1990-1995" y "de 1995 a la fecha", refirindose, este ltimo, al momento en que se hizo el Censo. Esto permiti hacer la diferencia entre los perodos. 108 Segunda parte

les, bananeras, caaverales y fincas privadas de hortalizas y verduras, de las provincias de Chiriqu, Bocas del Toro y Veraguas, principalmente. La razn principal es que cuando el Censo se realiza (mayo) los cortes de caa ya han terminado y an no ha empezado la cosecha de caf, por lo tanto, la mayora de la poblacin indgena es censada en el lugar donde vive permanentemente. Aparece como si no migrara temporalmente. Para captar la migracin temporal, se dise una encuesta que fue aplicada a nivel nacional, cuya informacin ser analizada por separado en este informe.

9) En la vertiente del Pacfico de Panam, las lluvias comienzan en los meses de abril y mayo, tiempo dedicado a la siembra dentro del ciclo agrcola. Es cuando siembran arroz, yuca, frijoles guand, guineo, otoe, ame. La poblacin econmicamente activa, la que emigra temporalmente, suele permanecer durante estos meses en sus comunidades de origen por seguridad alimentaria. Migracin indgena en Panam \ Q9

REPBLICA DE PANAM: MIGRACIN INDGENA. 2000 MIGRACIN Permanente GRUPO TNICO TOTAL Total NGBE KUNA EMBER BUGL WOUNAN TERIBE BRIBRI NO DECLARADO TOTAL 169,109 30,712 61,685 19,043 22,453 18,707 6,861 3,305 2,512 466 7,916 7,097 2,466 636 1,183 221 nter. provincial 9,302 4,832 1,747 2,067 554 195 730 74 19,501 De otros lugares 21,410 14,211 6,169 5,030 1,912 441 453 147 49,773 Temporal nter. Total provincial 3,053 998 455 847 143 72 62 42 5,672 797 188 152 176 57 21 38 5 1,434 De nter.De TOTAL otros provincial otros lugares lugares 2,256 810 303 671 86 51 24 37 4,238 33,765 20,041 8,371 7,944 2,609 708 1,245 263 74,946 10,099.0 5,020.0 1,899.0 2,243.0 611.0 216.0 768.0 79.0 20,935.0 23,666 15,021 6,472 5,701 1,998 492 477 184 54,011

285,098 69,274

Fuente: CGR, Censo de Poblacin y Vivienda, 2000. Migracin indgena temporal segn el Censo: 5,672 personas = 7.1%. De cada 100 indgenas, slo 7 migraban temporalmente.

GRUPO TNICO

REPBLICA DE PANAM: MIGRACIN INDGENA MIGRACIN Temporal Permanente Total De interDe De otros TOTAL inter interprovincial otros Total otros Total lugares provine ial provincial lugares lugares 59.3 21.6 7.9 6.5 2.4 1.2 0.9 0.2 100.0 44.3 27.5 11.4 10.2 3.6 0.9 1.7 0.3 100.0 47.7 24.8 9.0 10.6 2.8 1.0 3.7 0.4 100.0 43.0 28.6 12.4 10.1 3.8 0.9 0.9 0.3 100.0 53.8 17.6 8.0 14.9 2.5 1.3 1.1 0.7 100.0 55.6 13.1 10.6 12.3 4.0 1.5 2.6 0.3 100.0 53.2 19.1 7.1 15.8 2.0 1.2 0.6 0.9 100.0 45.1 26.7 11.2 10.6 3.5 0.9 1.7 0.4 100.0 48.2 24.0 9.1 10.7 2.9 1.0 3.7 0.4 100.0 43.8 27.8 12.0 10.6 3.7 0.9 0.9 0.3 100.0

NGBE KUNA EMBER BUGLE WOUNAN TERIBE BRIBRI NO DECLARADO TOTAL

De cada 100 indgenas que migraron en la dcada del noventa, 59 eran Ngbe, 22 Kunas, 8 Ember, 6 Bugl y 5 pertenecan a las otras etnias.

1.

Lugares de recepcin de los migrantes internos panameos.


DESTINO DE LA MIGRACIN TOTAL. 2000 Otras Provincias 16% Coct 5%j

LUGARES HACIA DONDE EMIGRAN LOS INDGENAS, SEGN IMPORTANCIA DE LA PROVINCIA1 Kunas Ember-Wounan Ngbe-Bugl Panamy Panamy Chiriquy Bocas del Toro Veraguas 1 La primera Provincia es ms importante a la siguiente. Se consideran las etnias de mayor poblacin.

Coln M

6 %
Chiriqui V 9% ^

Panam

64%

La poblacin en general, tiende a emigrar hacia la provincia de Panam, como se observa en la grfica adjunta. De cada 100 panameos, 64 emigran hacia Panam. A nivel de cada grupo poblacional hay diferencias. El grupo no indgena migra especialmente hacia Panam. De cada 100 personas de este grupo, 68 emigran hacia Panam y 11 haca Chiriqui. El grupo indgena tambin emigra hacia la provincia de Panam, pero otras provincias son muy relevantes. De cada 100 indgenas, 50 emigran hacia Panam, 26 haca Chiriqui y 15 haca Bocas del Toro. Segn grupo tnico, tambin existen diferencias en sus patrones de migracin. Los Ngbe-Bugl migran principalmente hacia Chiriqui y Bocas del Toro y una menor proporcin hacia Veraguas. Los Kunas y Ember-Wounan lo hacen, especialmente hacia Panam. Otros, en menor proporcin lo hacen hacia Colon.
PROVINCIAS HACIA DONDE MIGRAN LOS INDGENAS. 2000

Aproximadamente, 53 de cada 100 indgenas (53%) viven en las comarcas. Aunque en parte ello se explica por los patrones migratorios, en el caso de los Ngbe-Bugl y Ember-Wounan, ello obedece, principalmente, a que una parte importante de los lugares habitados histricamente por esta poblacin, fueron excluidos al momento de crearse las comarcas. No es el caso de los Kunas quienes migran, principalmente, hacia la provincia de Panam. De cada 100 indgenas Kunas, slo 51 viven en la Comarca. En la Comarca Ngbe-Bugl, an se encuentran 57 de cada 100 Ngbes. La proporcin de habitantes sera mayor si los poblados habitados por los ngbe estuviesen reconocidos como parte de la Comarca. An no es un caso cerrado pues los marcos legales contempla la creacin de reas anexas en el caso de los ngbe y los bugl.
PROPORCIN DE LA POBLACIN INDGENA QUE VIVE EN LAS COMARCAS. 2000

NGBE-BUGL

EMBER-WOUNAN

2.

Migracin permanente

Como hemos observado previamente, existe una amplia movilidad de la poblacin indgena en Panam. Consideraremos ahora, los lugares de expulsin y de recepcin de esta poblacin, durante la dcada del noventa.
112 Segunda parte Migracin indgena en Panam 113

ENTRADAS Y SALIDAS DE INDGENAS SEGN PROVINCIA O COMARCA. 1990-2000.

Entre 1990 y 2000 cambiaron de lugar de residencia 48,302 indgenas, es decir, el 16.9% de la poblacin del ao 2000 de este grupo social. De ellos, 13,791 (28.5%) cambiaron de residencia dentro de la misma Provincia o Comarca, y 34,511 (71.5%) se cambiaron de Provincia o rea Comarcal. Considerando la composicin tnica, el 53.4% de los migrantes indgenas fueron Ngbe-Bugl, el 29.1% Kunas, el 14.8% Ember-Waunan, el 1.5% Bri Bri y 0.9% Teribes.
PANAM PAlS. LUGARES DE EXPULSIN Y DE RECEPCIN DE LA MIGRACIN INDGENA. 1990-2000

/ y
*

s s

j j j? * ,< y .? </ o- y j r j? o <p o #


^ o1 ENTRADAS a SALIDAS

<

.&

._>

>*

.cf <? S o*

A -129

FLUJO MIGRATOMO NETO ENTRE PROVINCIAS

-5J.8

..__ -2,803

*_
v

f ./ ^,

Provincia Bocas del Toro Cocl Coln Chiriqu Darin Herrera Los Santos Panam Veraguas C. Kuna Yala C. Ember C. Ngbe-Bugl Del Extranjero

Llegaron A 5,241 244 1,225 8,193 865 200 97 14,225 1,084 741 515 1,865

Salieron De 2,549 227 678 3,474 3,668 100 63 1,387 851 8,500 644 11,767 587

Flujo Neto 2,692 17 547 4,718 -2,803 100 34 12,854 230 -7,759 -129 -9,902 -599 0

La grfica anterior nos muestra los flujos netos (entradas menos las salidas) de migrantes indgenas en Panam. Las provincias con los mayores flujos netos positivos fueron Panam, Chiriqu y Bocas del Toro. Las que mostraron flujos negativos, en su orden, fueron la Comarca Ngbe Bugl, la Comarca Kuna Yala y la provincia de Darin. Observando los datos globales por Provincia y Comarca, de las entradas y salidas de indgenas, claramente se establecen las principales reas de recepcin y de expulsin de estas etnias, los cuales, obviamente se corresponden con losflujosnetos.

34,495 34,495 TOTALES Construido en base a informacin del Censo de Poblacin y Vivienda, 2000. Contralora General de la Repblica, Panam

En cuando a la migracin al interior de las Provincias, Panam, Chiriqu y Bocas del Toro fueron las de mayor movimiento. Estas tres provincias concentraron el 87.4% de este tipo de flujo
U 4 Segunda parte Migracin indgena en Panam 115

migratorio indgena. Son tambin, las principales provincias receptoras de indgenas, lo cual hace suponer que este sector poblacional tiene un gran movimiento migratorio antes de ubicar su residencia con mayor grado de permanencia. La Comarca Ngbe Bugl tambin muestra un importante movimiento migratorio interno. Aunque no se cuenta con informacin al respecto, ello pudiera ser parte del proceso migratorio hacia otras provincias.
MIGRACIN INTCRPROVINCIAL. 1990-2000.

Los Kunas que migraron hacia la provincia de Panam, representaron el 60.1 % del total de los migrantes indgenas que llegaron a dicha provincia. A su vez, de los indgenas que migraron hacia Bocas del Toro, el 87.1% eran Ngbe, as como el 67.6% de los indgenas que migraron hacia Chiriqu. En conjunto, los Ngbe y los Bugle representaron el 94.8% y el 93.5% de los indgenas que migraron hacia las Provincias de Bocas del Toro y Chiriqu, respectivamente. El cuadro que mostramos a continuacin confirma claramente lo antes sealado. Se observa que el 85.2% de los Kunas que migraron lo hicieron hacia la provincia de Panam. Le siguen en importancia las provincias de Coln (6%) y el regreso a la ComarcaKunaYala (5.1%) de algunos indgenas. As mismo, los Ngbe y los Bugle migran hacia Chiriqu y Bocas del Toro, principalmente (el 71.9% de los primeros y el 74.4% de los segundos), y en menor grado hacia las provincias de Panam y Veraguas. Estas cuatro provincias recibieron el 84.4% de los Ngbe y el 95% de los Bugles que migraron durante los aos noventa. El 89.5% de los indgenas que se trasladaron hacia Veraguas, eran Ngbe y Bugl.

7,000 6,000 5,000 | o 5 3,000 2,000 1,000 0 4,000

1,016 230 46 17

/ /

...> y # y * y jry y <? *

Cada grupo tnico ha mostrado sus preferencias hacia donde migrar. La tabla a continuacin, muestra las principales Provincias receptoras segn grupo tnico.

Hacia la provincia de Chiriqu se orienta el 41.5% de los Ngbe, hacia Bocas del Toro el 30.4%, el 7.7% hacia la provincia de Panam y el 4.8% hacia Veraguas. El regreso hacia la Comarca Ngbe Bugl representa el 13.5% del total de migrantes de este grupo tnico. Los Bugl, al igual que los Ngbe, se mueven hacia Chiriqu y Bocas del Toro, principalmente. Tambin se mueven hacia las provincias de Panam y Veraguas, pero en este caso, registra mayores proporciones que el grupo Ngbe. Los Embers tienen su preferencia hacia las provincias de Panam, Darin y Coln. Se observa un importante regreso a la Comarca de 7.5%. Los Wounan, por su parte, se orientan hacia las mismas provincias que los Embers, pero, tienen una migracin importante hacia la provincia de Chiriqu (11.4%).

Principales Provincias Receptoras, segn grupo tnico; 1990-2000 Provincias Grupo tnico Bocas del Toro Ngbe (87.1%), Bugl (7.7%) Chiriqu Ngbe (67.6%), Bugl (25.9%) Panam Kunas (60.1 %%), Ember (20.6), Wounan (3.9%) Ngbe (7.9%), Bugl (3.6%) Comarca Ngbe- Bugle' Ngbe (96.0%), Bugl (3.3%) Nota: Estas tres provincias recibieron el 88.2% de los migrantes indgenas de la dcada del noventa. Fuente: CGR, Censos de Poblacin y Vivienda, 2000.
116 Segunda parte

Migracin indgena en Panam

117

90

>/->
o

-H|VO

o O

T-H

VO

100

26.

ro (N (N

*t

(N ro ro 11

</") o

3.

Detalle de la migracin indgena

o
AAN BRI BRI
fN T v TT O H rf <N C- 1 1 H
< *

*Ti

^ o O

o o

VO <s 00 1-H VS O t- *r s 1-H ^H

r -

ro ro tO O V f

.-H

C~- ir> VO

1-H

o o

o
i<

100

l ^ - 00 ro ro

O o o o o
< i

Luego de haber identificado que las provincias de Bocas del Toro, Chiriqu y Panam recibieron el 82.4% de todos los indgenas que migraron en la dcada del noventa, y que adems, son las reas comarcales indgenas y Darin, las reas de mayor expulsin indgena, conviene identificar con mayor precisin, los centros de expulsin y de recepcin de los grupos indgenas. i) Los principales lugares de expulsin indgena

199

z & o
OTA EMB

O
-TNI

2 H

<N O

o ~

OV (N

r ~ <N O ro O o

ro O
1

> *

ID

r -

ro O

o o

1-H

Ov
90

30.

no

90 OV VO

ro

V)
ro

>O o

00 t-

r ~t O t o o o

t5

g
^

o M

z
GRACI N INDGENA SEG -&

05
VO

<N

in

ro
rH

~) t

000.

< r
O

^ O

<N O

1-H

TT

ro

</"> o o ' ' < = >

i
o

ro

o o

CN

La grfica inmediata muestra los distritos ms importantes de donde proceden los indgenas que migraron hacia Bocas del Toro durante la dcada del noventa. Dos distritos, Kankint y Kusapn, pertenecientes a la Comarca Ngbe-Bugl, fueron la fuente de 4631 migrantes indgenas, es decir, del 85.4% de todos los indgenas que migraron hacia esta provincia. O sea que, de cada 100 indgenas que migraban hacia la Provincia de Bocas del Toro, 85 provenan de Kankint y Kusapn. Se trata de distritos de poblacin Ngbe y Bugl, y precisamente, esta provincia es uno de los destinos principales de estos grupos tnicos.
PRINCIPALES DISTRITOS DE EXPULSIN INDGENA HACIA LA PROVINCIA DE BOCAS DEL TORO. 1990-2000. 3500

td

H NGBE BUGLE
90

63.

o o o O

1-H

30.

00

< n f ro ro tN ii o O O O

tt-

00

r t -

o o m o o ro 1 H o o
rH /}

Poblacin y Vivienc

10.

<D oo VO

VO fN

\ ro

90 VO

o o o o

Ov

c a

De los 5,419 indgenas que migraron hacia la . Prov. de B. del Toro durante la dcada del noventa, 4,948 (91 3%) provinieron de estos 6 distritos.

( H

<

OCAS DEL TOR OCLE HIRI0UI

O PROVINCI

i
1Jg

C QU U O 0 i rJ
Segunda parte

p-

-i *Z > P

OTAL UENTE: CG

z as

ARIEN ERRERA OS SANTOS ANAMA ERAGUAS MBERA UNAYALA GBE BUGL

P J

ttf

Cens

< Z

,1

~ O o
~>
, i

VO

<N r- <N r ro O o O tr> O


90

O o

< = > V o o o o
KUSAPN COMARCA KUNAYALA SAN LORENZO SAN FLIX

t- b

Migracin indgena en Panam

\\ 9

Situacin similar se presenta en la Provincia de Chiriqu. Se trata tambin de una Provincia de predileccin migratoria de las etnias Ngbe y Bugl. Hacia la misma migraron 8,193 indgenas, provenientes, principalmente de los distritos de la Comarca Ngbe-Bugl, es decir, Mua, Besiko, Nole Duima, Kankint y Miron. Tambin los Distritos de Chiriqu Grande y Changuinola, pertenecientes a la provincia de Bocas del Toro, son fuente de migracin indgena hacia la provincia de Chiriqu.
LOS 7 DISTRITOS MS IMPORTANTES DE EXPULSIN INDGENA HACIA LA PROVINCIA DE CHIRIQU. 1990-2000. 2,000 1,800 1,600 1,400 -o 1,200 re |
u

Este patrn migratorio se corresponde con las principales etnias que se dirigen hacia la provincia de Panam. Los Kunas que proceden de la Comarca Kuna Yala y los Ember y los Wounan que provienen de los distritos de Pinogana y Chepigana, de la provincia del Darin.

LOS 11 DISTRITOS MS IMPORTANTES DE EXPULSIN INDGENA HACIA LA PROVINCIA DE PANAM. 1990-2000. 8,000

De ios 8,193 indgenas que migraron hacia la Prov. de Chiriqu durante la dcada del noventa, 8,106 (93%) provinieron de estos 7 Distritos.

7,000 6,000 5,000 4,000 3,000


2,087

1,200

1,112

1,000 800 600 400 200 0

2,000

'
rt*

w
ii)

1,058

1,042

1,000 0

TTTT f~I
\

406

110

'

./ Los principales lugares de recepcin indgena

De los 13,612 indgenas que migraron hacia las provincias de Bocas del Toro y Chiriqu, 11,771, es decir, el 86.5%, provenan de la Comarca Ngbe-Bugl. Esta Comarca es el principal centro de expulsin de poblacin indgena hacia estas Provincias. Dada esta situacin, se comprende por qu la mayor parte de la migracin indgena hacia estas provincias pertenece a las etnias Ngbe y Bugl. Por su parte, de los 14,225 indgenas que migraron hacia la provincia de Panam, 13,014 (94.3%) provenan de 11 distritos en todo el pas. Sin embargo, 4 de estos distritos, la Comarca Kuna Yala, Chepigana, Tole y Pinogana, representaban 11,668 indgenas, es decir, que de cada 100 indgenas que migraron hacia la provincia de Panam, 82 provinieron de estos 4 distritos.

Conviene ahora considerar los lugares hacia donde se mueven los indgenas. Se ha identificado las tres Provincias de mayor recepcin de indgenas, es decir, Bocas del Toro, Chiriqu y Panam. Como se ha sealado previamente, estas Provincias reciben el 82.3% de los migrantes indgenas. No obstante, es necesario observar, al interior de cada Provincia, los principales lugares de atraccin, para los indgenas. Incluyendo la migracin al interior de la Provincia, hacia Bocas del Toro se movieron 7,149 indgenas durante la dcada del noventa. De ellos, 6224 eran Ngbes, 576 Bugls, 158 Kunas, 104 Wounan, 59 Teribe, 15 Bri Bri y 13 Ember. Es decir, de cada

120

Segunda pane

Migracin indgena en Panam

121

100 indgenas que migraron hacia y al interior de la provincia de Bocas del Toro, 87 eran Ngbes y 8 eran Bugl. Estas dos etnias representaron el 95% de esta migracin.
990- 200

B O C A S D E L T O R O . M I G R A C I N N G B E H A C I A LA P R O V I N C I A D E B O C A S D E L T O R O , S E G N C O R R E G I M I E N T O D E I M P O R T A N C I A . 1990-2000.

in

00

11

i i

rr
t-^

">> CS

r-

t-<j^

n C\

00

.i

<
H

o ^ es" ^

o (N

O 00

1 oC

00 t >t.

- 1

>i
*

m ir^

00

"
O

r~

c i ^ *

<s o

H o
r CS

"H

,__<

(N ^t

,1

,i

m ^o

o o o o
<N

c/5

'VIN CA

< a < s o >


CJ
1/3

i t o Q
o t -5 r aw
v
^O

2 CQ 2
Z

m m

*t 00

ro

TIVi

00 <N

>i

90

s
cd t cd
PH

C Q

3
o y z
H O

s
m

00 CS

os
OO

^f

Vi Ot--

r~ rM

CS

^ ^

C-J

o se
in

= *>
B

ASP

O Q
Chanqulnola (Cabecera) Guabfto Almirante Valle del Risco B o c a s del Toro Chiriquf Grande (Cabecera) (Cabecera)

z s o

;g *3
OS VO
ID

-i

'3 05
w
CQ

so r--

rt

00

Os CS Tl-

' 'o
OS

9/ 0^ 1

OH

< Como se observa en la imagen anterior, de los 6,224 Ngbes que se movieron hacia y al interior de esta Provincia, 2,586 (41.5%) lo hicieron hacia el corregimiento de Changuinola (cabecera), 1252 (20.1%) hacia Guabito y 642 (10.3%) hacia Almirante. Estos tres Corregimientos recibieron el 72% de los Ngbes. Se trata de Corregimientos cuya actividad principal es la produccin de banano, actividad donde se emplean los grupos indgenas.
ERIOR

CU O O Vi B a>

UJ t
CQ

> o s
XMI
t

o <r>

, _ _ !

^o

co o>

CN

>i

OO

"*r

""
o r~-

*
f i o

u
o

2
VO

C Q t

c--

CS Vi

o o

CN1 t

,i

t -

11

c i

o
00

SD Os

SO

cd

1
a
tu

S
a. *3
aJ=

Vi

<
GRATOR1 O

u _cd
T 3
CL

^J"

wi V")

o o

r-00

OO u->

SO <n

O ir>

0\

r-4

CS

c">

r-

O O

CQ

oo"

"^
in

t SD

f>
*

Os

o
a
o

a O

'C _o oo o >n CS
(N OO

cd

/3

i O
H Z t

rm

so <N

ro O

as <N

m
*

vi

r-~
t -

SO
s*S
* "

z 3 * o

^
.(U

o ffl

-o
O

o 2

S<

n
-cd

'5 g
OH

1
cd CJ cd J3

u z3 >s oo
0. OS

o c F
"a

ID

1
p

C X -O J

VC

1
V
cd

cd CJ

z
a

) .
ir

-O c u

c
CJ

es C

2 o

ce

c L.

2 fc c c- c C X

y: w

1i
c D-

2 u 60 g
i -

fe fe E 2 E E c c

5
U

1>

< _C

c
t-

c
p-

1
\ 23

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

BOCAS DEL TORO. CORREGIMIENTOS DE MAYOR RECEPCIN DE BUGL. 1990-2000. De los 576 Bugle que migraron al interior y hacia Bocas del Toro, 466 (80.9%) lo hizo haca estos 3 Corregimientos. ALMIRANTE 66

migrantes de Chiriqu, 94 pertenecan a estos grupos tnicos. Adems, hubo 268 Wounan, 55 Ember, 193 Teribes, 137 Kunas y 84 Bri Bri. Las dos imgenes que se presentan a continuacin, muestran los 8 Corregimientos principales hacia donde se mueven los Ngbe y los Bugl, tratndose de las dos etnias ms importantes de la Provincia.
Los 8 Corregimiento ms importantes de migracin permanente de Bugls hacia Chiriqu. 1990-2000 14.0 De los 3343 Bugle que migraron al interior y hacia la Provincia de Chiriqu durante la dcada del noventa, 1883 (56.3%) lo hicieron hacia estos 8 Corregimiento -

12.0

10.0

En el caso de los Bugl, Changuinola, Guabito y Almirante fueron los Corregimientos ms importantes de recepcin de esta etnia. Ellos recibieron 466 (80.9%) de los 576 Bugl que se movieron al interior y hacia la provincia de Bocas del Toro. Es decir, de cada 100 Bugl migrantes en esta Provincia, 81 de ellos tuvieron de destino estos Corregimientos. Durante la dcada del noventa, al interior y hacia la provincia de Chiriqu migraron 12,597 indgenas, de los cuales 8,487 eran Ngbes y 3,331 eran Bugl. Estas dos etnias representaban el 93.8% de los migrantes. O sea que, de cada 100 indgenas
CHIRIQU. LOS 8 CORREGIMIENTOS MS IMPORTANTE DE RECEPCIN DE NGOBES. 1990-2000. 900 800 700 600 a 500 ;o
:

|e.
4.0

2.0

0.0 Monte Lirio Cerro Punta Volcan Rodolfo Aguilar Delgado Los Naranjos Dival Bajo Boquete Alanje (Cabecera) (Cabecera

|94%|
799

iTral

xa

8.7% < < 740

Aunque en la provincia de Chiriqu se observa una mayor dispersin de la migracin indgena, an en este caso ella se concentra en unos pocos Corregimientos. El 38% de los migrantes Ngbe se dirigieron hacia 5 Corregimientos: Cerro Punta, Monte Lirio, Los Naranjos, David (cab) y Rodolfo Aguilar Delgado. Cuatro de estos Corregimientos (excluyendo Davidcabecera), tambin concentraron el 38% de los Bugl. La mayor parte de los Corregimientos hacia donde migraron estas etnias son productores de banano, pltano, caf y de hortalizas, actividades donde laboran los grupos indgenas. Monte Lirio produce el 19.6% del caf y el 9.3% del tomate de ensalada del pas. Cerro Punta produce casi todas las hortalizas del pas: 94% de la remolacha, 89.7% de la zanahoria, 90% de papa, 85.7% de la lechuga y el 78.8% del repollo. Tambin produce el 26% de la cebolla del pas. Los Naranjos produce el 24.2% de la cebolla, el 14.2% del caf y el 8.2% del tomate de ensalada. El corregimiento de Rodolfo Aguilar Delgado
Migracin indgena en Panam 125

S 00 300 200 100 0 Cerro Punta Monte Lirio Los Naranjos David (Cabecera) Rodolfo Aguilar Delgado Volcn Palmira Las Lomas

De los 8,487 Ngbe que migraron al interior y hacia la Provincia da Chiriqu durante la dcada del noventa, 4.549 (53.6%) lo hicieron hacia estos 8 Corregimientos.

124

Segunda parte

produce el 18.8% del pltano de toda la Repblica. Volcn produce el 3.3% del caf del pas, as como el 4.5% de la cebolla, el 3.5%) del tomate de ensalada y el 9.5% de la lechuga. El corregimiento de Palmira, a su vez, produce el 5.3%o del caf de la Repblica. Alanje produce el 10.5% del banano, y otro tanto produce Dival. Aunque Bajo Boquete solo produce el 5.9%> del caf del pas, est muy cerca del corregimiento de Boquete que produce el 37.1% del caf de la Repblica. Los asentamientos de poblaciones indgenas en los corregimientos de David y Las Lomas, al parecer, hacen actividades comerciales y de servicios, as como trabajos temporales hacia otros corregimientos. Hacia y al interior de la Provincia de Panam migraron 19,989 indgenas, siendo los Kunas y los Ember las dos etnias ms importantes en este movimiento. Las dos representaron el 80.4% de los migrantes indgenas.
LOS 10 CORREGIMIENTOS MS IMPORTANTES DE MIGRACIN DE LA POBLACIN KUNA AL INTERIOR Y HACIA LA PROVINCIA DE PANAM. 1990-2000 25.0 . !

4,098 Ember que se movieron al interior y hacia la Provincia de Panam, 3,331 lo hicieron hacia estos 10 Corregimientos. Tres de estos Corregimientos, Arnulfo Arias, Curund y Pacora, recibieron el 40%) de estos migrantes, o sea que recibieron 40 de cada 100 Embers que se movieron, ya fuese al interior de la Provincia de Panam (estando ya en Panam cambiaron su residencia hacia otro Corregimiento) o hacia dicha Provincia (provenientes de otras Provincias o Comarcas).
LOS 10 CORREGIMIENTOS MS IMPORTANTES DE MIGRACIN DE EMBERS. PROVINCIA DE PANAM. 1990-2000.

18.0
15.7

16.0
14.0 12.0 12.0

De fos 4,098 Emberas que migraron al interior y hacia la Prov. de Panam en ios aos noventa, el 81.3% (3,331) lo hizo hacia estos 10 Corregimientos.

5 10.0 c o 7.9

6 o.

8.0 6.0 4.0 2.0 0.0


Arnulfo Curund Pacora Arias Ancn

"
7 i

7.7

Bellsario Arraljan Las Veracruz Porras (Cab) Cumbres

lilil
Tortf

lili. Illllg

Jos Dom. Espinar

LOS 10 CORREGIMIENTOS MS IMPORTANTES DE MIGRACIN NGBE HACIA LA PROVINCIA DE PANAM. 1990-2000.

Veracnjl Arraljan (Cab) Tocumen Vteta Alegre Santa Ana Pedregal

LaExp. o JuanD. Las Calldonia Arosamena Cumbres

Juan Dfaz

Para los Kunas existen 4 corregimientos de su predileccin en la provincia de Panam: Veracruz, Arrayn (cabecera), Tocumen y Vista Alegre. Estos Corregimientos recibieron el 59.7% de los migrantes Kunas de la Provincia, es decir, que de cada 100 indgenas Kunas que se movieron al interior de la Provincia y hacia ella, 60 se dirigieron a estos cuatro Corregimientos. Tambin los Ember se dirigieron hacia unos pocos Corregimientos. Los diez ms importantes que muestran la imagen a continuacin, recibieron el 81.3% de estos migrantes. De los
126 Segunda parte

" * * <f
127

Migracin indgena en Panam

Como se ha sealado previamente, existe un patrn migratorio claro de los distintos grupos tnicos. Los Ngbes y los Bugl migran esencialmente hacia Bocas del Toro, Chiriqu y Veraguas, provincias donde se emplean en los cortes de caf, caa, banano y cosecha de hortalizas. Los Kunas y los Ember, por su parte, tienen de destino principal, la Provincia de Panam. Los lugares de expulsin lo son las Comarcas respectivas y Darin, que tiene una gran presencia de las etnias Ember y Wounan.

4.

La migracin temporal y permanente segn la encuesta

Como se ha advertido en la seccin precedente, las estadsticas oficiales no facilitan datos suficientes de la migracin temporal ni de las causas de sta y la emigracin permanente. Por esta razn, el estudio se propuso realizar una encuesta a nivel nacional, con el fin de estimar la magnitud de la migracin temporal y de recabar informacin sobre los posibles impactos cualitativos de ambos tipos de migracin. La encuesta se organiz de forma que tuviera relacin con la proporcin de cada grupo tnico.
GRUPO TNICO Kuna Ngbe-Bugl Ember-Wounan Otras Etnias No declarado TOTAL % DE LA POBLACIN INDGENA 21.6 65.9 10.3 2.0 0.2 100.0 % DE LOS ENCUESTADOS 29.4 55.0 12.4 1.3 1.5 100.0

LOS 10 CORREGIMIENTOS MS IMPORTANTES DE MIGRACIN WOUNAN HACIA LA PROVINCIA DE PANAM. 1990-2000. 20.0 18.0 16.0 14.0 12.0 De ios 775 w o u n a a n que migraron al interior y hacia la Prov. de Panam en fos aos noventa, ei 75.7% {587) lo hizo hacia estos 10 Corregimientos.

$
| o 10.0 8.0

6.0 4.0 2.0 0.0


Cunjnd Pacora Arraijan Tocumen Chiman (Cab) (Cab) Chepo (Cab) Belisario Porras Arnulfo Juan Daz Las Arias Cumbres

LOS 10 CORREGIMIENTOS MS IMPORTANTES DE MIGRACIN BUGLS HACIA LA PROVINCIA DE PANAM. 1990-2000.

Como se observa en la tabla adjunta, la proporcin de la poblacin encuestada es bastante similar al tamao relativo del grupo tnico respectivo. Aunque el grupo Kuna encuestado represent un porcentaje (30.8%) mayor de lo que representa esta etnia con respecto a la poblacin indgena total (21.1 % de los indgenas del pas son Kunas), y que en el caso de los Ngbe-Bugl se dio el caso inverso, se consider que los resultados mantenan su grado de representatividad, y no haban sido afectados por una mayor opinin de los Kunas y una menor de los Ngbe-Bugl, por ejemplo, ya que las respuestas de unos y otros, abordaban temticas bastante propias de cada grupo tnico. i) Tendencia de la Migracin

Tocumen

Pacora

Chilibre

Arraijan {Cab)

Guadalupe

Playa Leona

Betania

Juan Daz

Belisario Porras

Torti

Los datos de la Encuesta sugieren que el proceso migratorio indgena se acenta. Segn el Censo de 2000, en ese ao se registr que de cada 100 indgenas, 17 de ellos haban vivido en un lugar distinto a donde vivan cuando fueron encuestados. Segn la Encuesta realizada esa cantidad haba aumentado a 22, lo cual indica que el sector indgena habra migrado ms rpidaMigracin indgena en Panam 129

128

Segunda parte

Crecimiento anual de la Migracin: 1990-2000 y 2000-2004

MIGRANTES TEMPORALES SEGN GRUPO TNICO. ENCUESTA 48.8 50

1.5
1.4

8 1.3
J E 12 1.1

Crecimiento 1990 2000

Crecimiento 2000-2004 Estimado


S

40 30 20

34.4

/ib
NGBE BUGL OTRAS ETNIAS

10

f
mente en estos ltimos cuatro aos, que durante la dcada del noventa. Los Ngbe y los Kunas mostraban mayor movimiento migratorio. De cada 100 de los encuestados que respondieron que haban llegado al lugar donde vivan despus del censo de 2000,40 de ellos eran Ngbe, el 32 eran Kunas, 14 eran Ember, 6 eran Bugl y 4 eran Wounan. Con respecto a la composicin tnica de la muestra de la encuesta, 22 de cada 100 Kunas que fueron entrevistados respondieron que al momento de realizarse el Censo de 2000 tenan un lugar de residencia distinto al donde fueron encuestados ahora. En el caso de los Ngbe eran 10 de cada 100, los Ember eran 30 de cada 100, los Wounan eran 32 de cada 100, y los Bugl eran 16 de cada 100 de ellos que fueron encuestados. En todos los casos se observa una alta tendencia a la migracin. ii) Los migrantes temporales y permanentes.

Los migrantes temporales son principalmente Ngbe-Bugl; 83 de cada 100 indgenas que migran temporalmente, son Ngbe o Bugl. Con respecto a la poblacin de su propia etnia, claramente que los Bugl tienen una mayor proporcin de migracin temporal, ya que apenas representan el 6.2% de los indgenas de Panam, mientras que los Ngbe constituyen el 59%. Por cada 100 Bugl que hay en el pas, 85 de ellos migran temporalmente, mientras que de cada 100 Ngbe slo lo hacen 22. Los Kunas tienen la menor proporcin de migrantes temporales; apenas 5 de cada 100 lo hacen. En cuanto a los Ember-Wounan, slo 12 de cada 100 personas emigran temporalmente. Sin

MIGRACIN PERMANENTE SEGN GRUPO TNICO. ENCUESTA 2004. 50.0 40.0 .2.

Segn el resultado de la encuesta realizada, de cada 100 migrantes temporales, 54 lo hacen slo, 15 lo hacen con los hijos, 12 lo hacen con la esposa e hijos, 6 lo hacen slo con la esposa, y otros 12 lo hacen con familiares distintos a la esposa e hijos. Esto significa que adems de los 54 que emigran solos a las cosechas de caf, cortes de caa y otros oficios similares, 49 de cada 100 lo hacen familiarmente. Cuando toda la familia emigra ello expresa la dificultad para la manutencin del hogar en los lugares de origen, por lo que todos deben emigrar.
130 Segunda parte

y
|
35.9 11.2 NGBE KUNA EMBER
jwW**i

1" 30.0
o

S 20.0
0.

10.0 0.0

&
*|
ETNIAS

X
131

Migracin indgena en Panam

embargo, es necesario observar que los Ngbe tambin tienen una gran migracin permanente, representando 46 de cada 100 de estos migrantes, seguidos de los Kunas con 36 y de los Ember con 12, como se observa en la grfica. De acuerdo a la Encuesta realizada, los Ngbe tienen una mayor migracin, tanto temporal como permanente. Sus lugares de destino son iguales para ambos casos. iii) La edad de los migrantes temporales. El 18% de los migrantes temporales tienen menos de 15 aos. De cada 100 migrantes temporales, 70 tiene edades entre los 15 y los 39 aos, 40 tienen entre 25 y 39 aos, y 30 tienen entre 30 y 39 aos. Otros 12 tienen ms de 39 aos. Proporcionalmente se trata de una poblacin ms adulta que joven.

ENCUESTA. PROPORCIN DE LOS MIGRANTES TEMPORALES

100 80 '5" 60
o o. 20

78.8%

| Aprox. 60,000 personas 10 veces ms que el dato del l Censo de Poblacin de 2000I 21.2%

a 4o

Mffil
NO MIGRAN TEMPORALMENTE MIGRAN TEMPORALMENTE

de caf, los cortes de caa, a los trabajos en las bananeras y a las cosechas de hortalizas y verduras de, Volcn, Cerro Punta, Renacimiento, Boquete, entre otros corregimientos. En el caso del caf, por ejemplo, la Provincia de Chiriqu produce 81 % de la produccin nacional, es decir, que de cada 100 quintales de caf producidos en el pas, 81 provienen de Chiriqu. Los distritos de Renacimiento y Boquete proveen 70 de los 81 quintales de la Provincia.

BOQUETE: RELACIN ENTRE EL VALOR DE LA PRODUCCIN DE CAF Y EL PAGO POR COSECHA

iv) La magnitud de la migracin temporal. El 21.2% de los encuestados declar ser un migrante temporal, es decir, que se desplaza de su lugar de residencia permanente hacia otros lugares cierto tiempo del ao. Este porcentaje fue desagregado por grupo tnico, y estos porcentajes fueron aplicados a la poblacin de cada etnia. La estimacin basada en la informacin de la Encuesta sugiere que los migrantes temporales podran sumar unos 60,000 al ao, algunos de los cuales lo hacen varias veces al ao. Contribuyen de manera significativa a las cosechas
132 Segunda parte

Si el Precio es 75 por qq Si el Precio es 65 por qq PRODUCCIN DE CAF

Migracin indgena en Panam

133

El precio del quintal de caf oscila entre 60 y 75 balboas, resultando en una produccin bruta de 13 a 16 millones de balboas. Esta produccin equivaldra, a 1 milln 100 mil latas de caf en cereza (1,100,000), pagndosele a los cosechadores, un (1) balboa la lata; es decir, de cada 13 16 balboas que venden los productores de caf, un (1) balboa corresponde al cosechador, la mayora de ellos, poblacin indgena Ngbe-Bugl. Asumiendo una cosecha promedio de 8 latas de caf diarias, ello supondra unos 3000 cosechadores, trabajando permanentemente durante 8 semanas, y resultara en ingresos mensuales promedio de 190 balboas. A este ingreso bruto habra que deducirle los gastos incurridos por los cosechadores y sus familiares, gran parte de ellos por la compra de alimentos en los propias tiendas de los propietarios de las fincas. Poco es lo que les queda, luego de hacer estos gastos. Considerando que una parte de los migrantes temporales lo hace con la familia, la magnitud de la poblacin indgena involucrada en los cortes de caf, superara el estimado de los 3000 cosechadores, anotado anteriormente. v) Los ingresos de los migrantes temporales.

De cada 100 migrantes temporales, 63 (63%) de ellos reciben mensualmente 275 balboas y menos, durante el perodo en que salen a buscar trabajo. Es importante resaltar que se trata del perodo en que estn en migracin temporal, considerando que la mayora (57%) lo hace durante tres meses y menos. La precaria situacin indgena le conviene a los cafetaleros, caeros y otros productores. Paradjicamente, para los productores no les convendra que los indgenas dejaran de migrar. Escaseara la mano de obra y sta se hara ms costosa lo que reducira sus ganancias. No conviene a estos productores darles alternativas de subsistencia a los indgenas en sus comunidades, como tampoco buena educacin y atencin mdica.

Los resultados de la encuesta confirman los bajos ingresos recibidos por los migrantes temporales. Treinta y tres (33) de cada 100 migrantes temporales tienen ingresos mensuales inferiores a los 100 balboas, y 53 de cada 100 ganan menos de 175 balboas mensuales, como se observa en la grfica siguiente.

ENCUESTA. INGRESOS DE LOS MIGRANTES TEMPORALES


11154

vi) El uso de los ingresos de los migrantes temporales


16.00%

La mayor parte de su ingreso es utilizado en ropa y calzado, alimentacin, para pagar deudas, compras, para educacin y medicinas.

J34

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

135

MIGRANTES TEMPORALES. SALIDAS SEGN MESES DEL AO


tf>

CAUSAS DE LA EMIGRACIN DEL LUGAR DE ORIGEN


100 90 80

3
|

70 i
60

70
"51 50^

o 50 j;40 - 30 20
10 0 c

O '5 ra o
3 o UJ

re

o 3 V)

E
'O

re

c o o UJ

8i
(A O _

ra 3

o 9

II !! r I
OH)

5. vii) El momento y temporalidad de la migracin Los meses de mayor migracin temporal son de enero a marzo y de agosto a octubre, lo cual coincide con las cosechas de caf y hortalizas, y los cortes de caa. En cuanto al tiempo que emigran, el 25% lo hace un mes y menos, el 32% lo hace dos y tres meses. viii) La religin que profesan los migrantes La religin evanglica (27.1%) y la catlica (26.%) son las predominantes, representando en conjunto el 53.1%. El 34.5% declar profesar ninguna religin (18.6%) o indgena (15.9%).

La causa de la migracin

Los migrantes temporales emigran hacia los lugares donde consideran que hay trabajo, lo cual se corresponde con las razones por las cuales emigra. Las necesidades de salario es la causa principal de estos migrantes. La mayora de la migracin permanente lo hace en bsqueda de educacin, trabajo y atencin mdica. Aqu existen diferencias entre los grupos tnicos. Los Ngbe-Bugl migran, esencialmente, en bsqueda de trabajo. Los Kunas y los Ember-Wounan, por su parte, sin descartar las necesidades de trabajo, sealan como principales razones la necesidad de educacin y de salud. Esto se corresponde con las razones del por qu viven donde estn. Afirman que all encontraron trabajo pagado y servicios educativos. En cuarto lugar sealan que tambin existe atencin mdica. Los grupos focales coincidieron con las respuestas de los migrantes, aunque en este caso, para el sector Kuna la falta de empleo y trabajo remunerado representa la principal causa de la migracin, seguida por la educacin y los requerimientos de salud. 6. Efectos de la migracin

La informacin de la Contralora General de la Repblica permite conocer que la emigracin permanente de la poblacin
136 Segunda parte Migracin indgena en Panam 137

indgena en Panam es ms profusa hacia las provincias de Panam, Coln, Chiriqu y Bocas del Toro. Las ciudades de Panam y Coln son reas urbanas, Chiriqu y Bocas del Toro son rurales y semiurbanas. La emigracin temporal, ms difcil de medir, puede ser tanto a las ciudades como a las reas agrcolas. La encuesta y los grupos focales nos suministraron informacin valiosa sobre las razones por las cuales la gente emigra. La gente considera que la calidad de vida en las ciudades es mejor que la existente en sus lugares de origen; piensan que trasladndose a la ciudad podrn encontrar empleo que les permitir el sustento y el desarrollo familiar y estudiar. En efecto, los que emigran mejoran sus condiciones econmicas, de salud, educacin y viviendas, pero con respecto a la situacin que viven en sus comunidades de origen, las cuales son profundamente deterioradas. Su mejora relativa an los ubica en condiciones econmicas-sociales deterioradas, y por la migracin tienen que sacrificar parte del mundo de seguridad familiar. i) Mecanismos de adaptacin y supervivencia.

Debido a la gran afluencia hacia la ciudad se crearon barriadas kunas siguiendo algunos patrones organizativos de la Comarca; son un esfuerzo por mantener la identidad. Por crear entornos de seguridad. Las autoridades tradicionales apoyaban a las familias emigrantes en los contactos con familias de la ciudad donde pudieran hospedarse hasta que consiguieran trabajo.

ENCUESTA. CAUSAS DEL PORQU VIVE EN EL LUGAR DONDE SE ENCUESTO

f II i
En la dcada de 1990 al 2000, la oleada de emigrantes kuna, preferentemente hacia la ciudad de Panam es tan grande que ya ni las autoridades tradicionales (sailagan) ni la Secretara Indgena puede responder a las demandas. "Estamos desbordados con familias enteras que llegan por razones de trabajo y educacin". 14,079 kunas cambiaron de residencia en esta dcada de los cuales 11,975 se fueron a vivir a Panam. Tambin los ember y los wounan emigran a la ciudad de Panam hacia determinados corregimientos preferentemente. Qu es lo que sobrevive en las ciudades? Es interesante, la opinin de algunos lderes formales, maestros y agentes de pastoral desde Kuna Yala refirindose a la continuidad cultural de los kunas en la ciudad de Panam.
Migracin indgena en Panam 139

Cada pueblo articula sus mecanismos de adaptacin. Parece ser que la presencia de familiares, amigos o conocidos de la misma etnia propicia que la transicin desde la comunidad de origen hasta la ciudad sea menos calamitosa al principio. Sin embargo, no es la razn principal para vivir en ese lugar. Tanto para los emigrantes permanentes como temporales conseguir trabajo remunerado es la razn principal para irse a vivir a determinado lugar. Otras razones importantes, que hayan servicios de educacin y posibilidad de conseguir terrenos para construir viviendas. En la segunda mitad del siglo XX y de manera creciente desde 1970, los kunas han visto la necesidad de continuar estudios universitarios en la ciudad de Panam. Pero los estudiantes no viajaron solos; algunos de sus familiares los acompaaron a la ciudad. Se funda la Secretara Indgena, como un servicio a las familias que viajaban a la ciudad por motivos de estudios y trabajo.

138

Segunda parte

"Conservan las costumbres en la ciudad, por ejemplo, la danza, la msica, la hospitalidad, el idioma. La conciencia y la identidad no se pierden en la ciudad. La gente no se avergenza de hablar su idioma y vestir tulemola "^ El Tiempo libre En su tiempo libre, "Pasear" es la actividad que ms realizan los indgenas en migracin temporal. De los 209 encuestados que respondieron que migraban temporalmente, 131 respondieron que su tiempo libre lo utilizaban para pasear. En la cultura indgena el "Pasear" significa visitar a los familiares y amigos para dialogar, comer juntos, planificar acciones. En realidad pasear es un dispositivo que permite la comunicacin pausada entre la gente indgena. Se reproduce el patrn cultural de las comunidades de origen. "En la ciudad, a los jvenes les gusta pasear, van a visitar el parque, la avenida central, a 'matar el tiempo', entran a los almacenes sin comprar, a mirar", dicen los grupos focales. Tambin es el tiempo para las reuniones comunitarias, para realizar compras, atender labores del hogar como lavar ropa, planchar y limpiar, pues durante la semana no hay tiempo para esas actividades.

La comunicacin con sus lugares de origen La encuesta muestra dbiles lazos entre los migrantes y sus lugares de origen. Slo el 12.5% respondi que reciba visitas de familiares de su lugar de origen con frecuencia. El 23% resporu dio que se comunicaba frecuentemente con sus familiares, siendo el telfono el medio ms usual. La mayora (casi el 60%) viaja a su lugar de origen por vacaciones y compromisos familiares. El 70% se queda un mes o menos. 1 idioma Confrontamos esta aseveracin de los grupos focales con los datos de la encuesta: Habla usted el idioma propio con su familia y con otros paisanos cuando est fuera de su lugar de origen? El 89.90% de los encuestados respondi que s habla su idioma cuando est fuera. El 10.10% no lo habla. Lo cual nos permite constatar que los indgenas estn hablando el idioma fuera de sus comunidades de origen. Este detalle, nos parece cualitativamente importante para poder afirmar que la poblacin indgena en el 2004, sigue transmitiendo su cultura a las generaciones emergentes en los lugares a donde emigran. Surge de esta comprobacin un desafo: hasta cunto tiempo podrn seguir resistiendo las generaciones indgenas, en las ciudades? Cmo accionar para reforzar que los idiomas hablados tambin sean escritos? Qu hacer para que los idiomas indgenas sean reconocidos como oficiales en las leyes y en la prctica? Porque los marcos legales reconocen, aceptan la existencia de los idiomas indgenas y que los mismos deben ser conservados y asumidos en la educacin. Pero, hasta hoy, es slo letra muerta. En la encuesta formulamos preguntas para sondear la continuidad cultural de la poblacin indgena, en los contextos migratorios; nos pareci que el idioma, adems de ser un elemento de identidad muy fuerte, permite asegurar la continuidad ideolgica del grupo.

USO DEL TIEMPO UBRE

40

60 No. de Respuestas

9) Grupo focal Playn Chico, Educadores y laicos comprometidos, 2004. Pg.3 140 Segunda parte

Luego sondeamos la relacin de la poblacin no indgena efl relacin a lo indgena ejemplificado en su idioma. Y formulamos la siguiente pregunta: Cree usted que a los no indgenas les
Migracin indgena en Panam

LES MOLESTA A LOS NO INDGENAS QUE USTED HABLE SU IDIOMA 64.8

35.2 LE DA VERGENZA HABLAR SU PROPIO IDIOMA 1 0.9 0.8 NO SI 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 0 NO 7/1 ^2_9

molesta que usted hable su idioma propio? El 64.80 de las familias encuestadas, no percibe que a los no indgenas les molesta. El 35.20% respondi que a los no indgenas s les molesta. Un tercio de la poblacin indgena encuestada s percibe que la sociedad panamea es intolerante ante la cultura indgena. No acepta la diversidad cultural, pero precisamente ante los indgenas. Ser lo mismo ante el idioma francs, o el idioma ingls. Sentirn los panameos no indgenas el mismo rechazo cuando escuchan a alguien hablar en ingls o en hebreo o chino? Nos interesaba conocer la valoracin que los pueblos indgenas tienen de sus idiomas entonces les preguntamos A usted le da vergenza hablar su propio idioma? El 92.90% de la gente no le avergenza hablar su idioma. El 7.10% s siente vergenza. Lo evidente es que los pueblos indgenas siguen resistiendo en su identidad cultural, y valoran sus idiomas. En el campo laboral el 89.20% de los encuestados respondi, sin embargo, que no le prohiben hablar su idioma en trabajo. El vestido. El vestido es un elemento, que nos permite obtener informacin sobre la identidad cultural y sobre las percepciones que los mismos indgenas sienten cuando estn fuera de sus territorios. Tratamos de visualizar desde diversos ngulos la aceptacin o no de la
142 Segunda parte

fr "
SI

diversidad cultural en la sociedad panamea y dar razn de los contextos sociales que estn enfrentando los emigrantes indgenas. Los vestidos y los atuendos de las mujeres kunas tienen su forma tpica. Los vestidos y los atuendos cotidianos de la mujer Ngbe propios. Las mujeres wounan y las enbera utilizan sus propios vestidos. Los varones indgenas visten a la usanza de los varones latinos. En la encuesta preguntamos: Las mujeres de esta casa usan su vestido tradicional cuando viven fuera de su lugar de origen ?; El 56% respondi que s lo usa, pero el 44% respondi que no lo usa. La respuesta nos llama la atencin; es considerable que casi la mitad de las mujeres indgenas no usen su vestido tradicional cuando viven fuera de su lugar de origen. Pero no slo quisimos saber si lo usaban, sino indagar ms, averiguar las causas de una u otra respuesta. Leprohiben o alguna vez les han prohibido usar
Migracin indgena en Panam \ 43

el vestido tradicional en su trabajo? Esta era otra de las preguntas de la encuesta y el 89.2% respondi que no se lo prohiben, ante el 10.8% que declar que s se les prohibe utilizarlos en sus trabajo.
PROHIBICIN A ENTRAR EN LUGARES PBLICOS

LE PROHIBEN O LE HAN PROHIBIDO A ALGN MIEMBRO USAR EL VESTIDO EN SUS TRABAJO 1 0.8 0.6 0.4 0.2 0 NO SI AQA^ 89.2

Tambin se les pregunt si Le prohiben o alguna vez les han prohibido entrar a ciertos sitios, como restaurantes, si visten con su vestido tradicional? La respuesta, igual que la anterior fue contundente: el 94.10% declara que no se lo prohiben; slo el 9.90% afirm que no le permitieron entrar a lugares pblicos por ir vestida de manera tradicional.
USAN VESTIDO TRADICIONAL

Otra pregunta en relacin al uso se formul en la encuesta En la escuela prohiben usar el vestido tradicional? La respuesta fue la siguiente: el 54.50% dijo que no se lo prohiben, no obstante, el 45.50% declararon que se s se les prohibe usar su vestido en la escuela. Esta respuesta, coincide con el porcentaje de mujeres que dice que no usa su vestido tradicional fuera de su lugar de origen. En los grupos focales, algunos opinaron que la razn por la cual no usan el vestido es porque quieren imitar la cultura latina. "Queremos transformarnos fsicamente: cabello ondulado por elpermanente, los vestidos y las formas de usarlos ". El hecho de que las mujeres tengan que "camuflarse", es decir, esconderse, dentro de un vestido latino, podra ser consecuencia del impedimento a usarlo por parte del sistema educativo panameo? Lo cierto, es que el hecho de no usar el vestido puede ser sintomtico de la prdida de identidad cultural. O quiz un mecanismo de defensa para sobrevivir a la presin social ejercida por la sociedad panamea. Es posible tambin que la pertenencia a movimientos socioreligiosos influya para que algunas mujeres no utilicen sus vestidos. Hicimos los cruces necesarios en la encuesta para conocer los porcentajes de prohibicin de uso del vestido tradicional en las escuelas por grupos tnicos. Resalta lo prohibitivo entre los

144

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

145

PROHIBICIN DEL VESTIDO TRADICIONAL EN LA ESCUELA 100 80


T

LE PROHIBEN USAR EL VESTIDO TRADICIONAL EN LA ESCUELA, SEGN GRUPO TNICO

70 o jj" 60

I 50
o
Q.

40 30 20 10 0

ember 86.8%; los wounan 81.3%; los ngbe con el 44.9%; los kuna con el 35.7%; los bugle con el 37.1%; los naso con el 10% y no declarado con el 12.5%. Las mujeres de los pueblos wounan y ember son las que presentan mayores porcentajes de prohibicin del vestido. Por ello se entiende que un grupo de mujeres en Yaviza hablara en estos trminos: "Hemos podido comprobar ltimamente que las mujeres ya no tienen pena de vestir su "paruma "<10) en la ciudad. Aqu en Yaviza, prcticamente todas lasjvenes y mujeres adultas vestimos la paruma. Pero la escuela trabaja en contra nuestra al obligar a nuestras jvenes vestirse con ese vestidofeo que es el uniforme de la escuela ". La normativa del uso del uniforme escolar que impone el sistema educativo panameo tiene aspectos positivos: poder identificar a los estudiantes en las calles, que todos vayan vestidos de la misma forma y evitar las disparidades de estudiantes con menos posibilidad de vestir etc.
10) Paruma. As le llaman al lienzo de tela, que enrollado como una falda es el vestido de las mujeres wounaan y ember. 11) Grupo focal de Yaviza, Mayo de 2004.
\ 46 Segunda parte

Pero, aun cuando no use el vestido no quiere decir que la mujer y el varn indgena no abdiquen de su identidad. Por ello, se pregunt en la encuesta Le molesta que sepan que es indgena? El 95.40% contest que no, slo un 4.60% contest afirmativamente. La autoestima es alta entre los emigrantes. Esto es un factor que nos parece muy positivo. Sabemos que los ritos son mecanismos fijadores de smbolos en el campo de la representacin simblica de las sociedades. Los ritos utilizan los smbolos fuertes de una cultura para hablar en un tiempo que irrumpe fuera del tiempo ordinario, cotidiano. Por ello, sondeamos si la poblacin sigue celebrando ritos, aun a sabiendas de las limitaciones propias de los emigrantes: especialistas, tiempo, espacios, intimidad, materiales. Celebran fiestas rituales, fiestas tradicionales en el lugar donde viven o en algn centro cercano? El 50.4% contest que s celebra rituales. Ver grfica. Se constata que, por lo menos la mitad de la poblacin est realizando actividades que la ayudan a reproducir su mundo simblico en los contextos migratorios. Sabemos que los rituales, adems, propician paz social, crean armona, equilibrio ante las situaciones vitales: nacimiento, pubertad, matrimonio, muerte, enfermedad.

Migracin indgena en Panam

147

CELEBRA FIESTAS RITUALES EN EL LUGAR DONDE VIVE

0.506
50.4

0.504 0.502 0.5 0.498


49.6

crear nuevos smbolos que den sentido a la nueva realidad. La prdida del sentido, el hecho de que la gente no conozca el sentido de los smbolos hace de los ritos poco atractivos y se convierten en espacios mgico religiosos ininteligibles y a la postre se abandonan. 7. i) Impactos de la Migracin Impactos positivos

0.496 0.494 0.492


NO

1
SI

El rea de la representacin simblica de los pueblos indgenas es por lo general muy rica en smbolos; muy minusvalorada tambin porque no se la conoce adecuadamente. En este campo la Iglesia Catlica puede realizar un gran trabajo cualitativo favoreciendo los espacios reflexivos para que la gente busque los vnculos, los dispositivos que procuren a la poblacin indgena reinterpretar y

CELEBRA FIESTAS RITUALES TRADICIONALES EN EL LUGAR

Tanto los resultados de la encuesta como los de los grupos focales coincidieron en la aseveracin de que las condiciones econmicas y sociales mejoraron para los emigrantes. Si acudimos a los datos disponibles de la Contralora General de la Repblica y comparamos los servicios de salud y educacin en las comarcas con las reas de recepcin de emigrantes es bastante claro que por el slo hecho de trasladarse a vivir a dichas reas ya tendrn mayor posibilidad de tener acceso a estos servicios. An ms, si comparamos los ingresos de la gente indgena en sus comunidades con los ingresos en los lugares donde ha emigrado, tambin mejoran, aunque an se encuentran en niveles muy deprimidos. Adems, en todos los casos (segn etnia y rea geogrfica) los ingresos de los grupos indgenas son inferiores a aquellos de los sectores no indgenas. Darin, Veraguas y las comarcas indgenas son las reas que tienen la mayor proporcin de poblacin que no tiene ingreso y la que tiene ingresos menores de 100 balboas al mes. Esta mejora relativa podra llevarnos a equvocos si pensramos que la emigracin indgena (el abandono de sus territorios y el irse a vivir a las ciudades), tendra que ser el camino obligado para que los indgenas mejoren sus condiciones de vida. Este argumento, aunque parezca, extrao, se escucha entre la gente no indgena, como si la solucin estuviera en urbanizar a los ciudadanos. No se comprende que la emigracin, para el sector indgena, es, esencialmente, un mecanismo de sobrevivencia, dadas las deterioradas condiciones de vida que existen en sus lugares de origen.

248

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

\ 49

Las opiniones de los grupos focales sobre impactos positivos fueron del tenor siguiente:
ENCUESTA: BENEFICIOS DEL HABER MIGRADO

Impactos negativos.

En torno a los impactos negativos de la emigracin queremos hacer notar que un porcentaje alto de los emigrantes no visibiliza los efectos negativos. Ms de un tercio de los encuestados que han emigrado aprecian que no hay consecuencias perjudiciales por emigrar. Ello no significa que esta poblacin no los haya tenido. Slo dice que considera no haberlos tenido. Puede existir una falta de conciencia de determinados efectos negativos. El principal efecto negativo identificado lo fue la prdida de cultura (29%), seguido del consumo de alcohol (24.1%) y las peleas (13.3%), los robos (11.9%) y las enfermedades (11.7%). La droga no apareci como un efecto negativo percibido por los migrantes encuestados, sin embargo, en los grupos focales de las comarcas y los lugares de origen, la droga fue identificada como un efecto negativo de alta relevancia. Siete de los ocho grupos focales as lo sealaron. Las rupturas familiares y el alcoholismo fueron identificados por 6 de los grupos, y la prdida de cultura por 4 de los 8 grupos focales. Los encuestados tampoco observan mayores efectos que su migracin haya afectado negativamente sus lugares de origen. El 59.5% respondi que ello no haba tenido ningn efecto negativo en su lugar de origen. El 15.6% contest que haba producido peleas por tierra y el 13.1 % report robos de cultivos. Las opiniones vertidas en los grupos focales por lderes de opinin, mayormente por agentes de pastoral, maestros, y mujeres, nos presentan el escenario siguiente. La emigracin tiene que lidiar con el problema de la farmacodependencia. El consumo de substancias es uno de los problemas ms apremiantes por tratar. Aunque se seal que no es problema exclusivo de los emigrantes porque tambin est afectando a comunidades indgenas de origen. Impactos negativos. "Losjvenes caen en el vicio de la droga y el alcohol. Hay algo de control cuando viven en la comarca pero en la ciudad no lo hay (Comarca Enbera) "

"Traen algo de plata para sufamilia en la Comarca ". "Algunos obtienen casa propia en la ciudady ya no pagan alquiler". "Algunos logran mejorar su "status" de vida y llegan a invertir en la comunidad". "La emigracin de los Kunas ha dado buenos resultados; ya que es palpable en el desarrollo de la Comarca, por la formacin de profesionales que participan en el desarrollo de la misma ". "La preparacin acadmica y profesional, ha sido el producto de la emigracin defamilias enteras, en busca de ofrecerles a sus hijos una buena educacin, conseguir con ello, ms oportunidades de vida en el plano profesional. Es notable la participacin de los indgenas en los asuntos de gobierno; as, como hoy, contamos con parlamentarios, representantes, gobernadores, entre otros ". "En el plano econmico, la emigracin ha sido de gran importancia para la mujer Kuna, en cuanto a la comercializacin de sus productos artesanales ".
150 Segunda parte

Migracin indgena en Panam

151

ENCUESTA. RESULTADOS NEGATIVOS DE LA MIGRACIN

instituciones de asistencia social, enfrenten y solventen el problema. No basta que el municipio vaya con camiones recogiendo a miles de "piedreros" y se los endilgue a ciertas instituciones para que los maquillen! Esta profilaxis de las calles es slo un paliativo, porque, son los contextos sociales, las familias desgarradas, los que estn produciendo gente enferma; es la misma sociedad, la comunidad, la que tiene que darse cuenta que es ella la que propicia, genera estas situaciones; es ella y sus instituciones la que debe dar respuesta. En este sentido la Iglesia, es una institucin con la suficiente entereza para caldear, iluminar nuevas maneras de enfrentar el dolor y la exclusin social grave. El consumo de alcohol en las reas de las bananeras de Bocas del Toro y en las regiones cafetaleras y agrcolas de Chiriqu, junto a los caaverales, sigue siendo un problema habitual.

* S y y

J-

"Con /os jvenes, aqu mismo (en Playn Chico, Kuna Yala) no se puede controlar la droga. En la ciudad es "a la libre ". Quien se salva es porque ha sido bien formado en un hogar estable" "Muchos jvenes no estudian y a veces se dedican a vender droga; no viven bien y hay problemas intrafamiliares. Hay casos de droga: los muchachos son echados de la casa por sus padres debido al consumo de drogas y si alguien tiene suerte se va a casa de otros amigos con quienes se queda a vivir " La Iglesia, en su pastoral indgena, debera asumir un trabajo de prevencin de las drogas, de reduccin del dao y de tratamiento y cura de personas en situacin de dependencia. La Iglesia debe incidir en los marcos legales para que el problema de la frmacodependencia no tenga un tratamiento exclusivamente punitivo y criminalstico sino educativo. La opcin pastoral por la familia debera contemplar este problema emergente. No es un asunto que slo le competa a los organismos represores del estado, o a salud pblica, o a la escuela sino a la sociedad en general y a la Iglesia en particular. Existe un problema metodolgico real a la hora de enfrentar el problema de las drogas, porque no se involucra a las redes sociales para que la intervencin tenga participacin comunitaria. Se deja, en muchos casos el problema para que
152 Segunda parte

Dado que la causa principal por la que se emigra es conseguir trabajo es evidente que el panorama laboral se torna complejo, porque resulta difcil encontrar trabajo bien remunerado, estable y con la prestaciones sociales. "Viajamos por mar, tierra y aire. Vamos inseguros a ver qu encuentro. En el camino se pasa hambre, sin techo donde dormir, muchas veces. Tocar puertas, a veces, se te cierran; sin dinero andamos. A veces somos peso para las otras familias en la ciudadporque no tenemos trabajo, no aportamos. Somos parsitos. Eso a la larga crea problemas".^ Otras opiniones que perciben los cambios culturales negativos, especialmente en los jvenes: "Entre los jvenes se ha incrementado la prctica del robo, se copia la vestimenta, la sexualidad se ha visto afectada, contraen enfermedades. Quieren copiar el estilo de los que vienen de all, (de la ciudad de Panam) creyendo que ellos han asimilado una cultura mejor ".

12) Grupo focal Cart, Kuna Yala. Migracin indgena en Panam 153

"Los que van de la ciudad a la Comarca Kuna Yala traen costumbres negativas quieren demostrar cmo se puede vivir el "juega vivo " en la isla " "Cada vez la situacin es peor. La emigracin se desboca no hay manera de contarla y esto puede ser peligrosa, es decir, vamos teniendo efectos negativos, perderemos la identidad deserKunas" "Nios faltos de padres, hijos sin orientacin, inestabilidad familiar, marido ausente y "amigo "presente " "Los jvenes olvidan la cultura nuestra en general. Esto es un problema muy grave y principal" Cuando se visita a las comunidades en los lugares de origen, durante los perodos de mayor emigracin y se convoca a sus miembros para reuniones comunitarias, mucha gente activa, muchos lderes comunitarios, personas con poder de decisin, no estn presentes- porque tuvieron que emigrar, eso afecta los trabajos comunitarios del tipo que sea. Esto afecta el trabajo pastoral porque, por ejemplo, en el distrito de rn, en La Comarca Ngbe Bugle, durante los meses de enero a marzo, la mayora de los varones salen de sus comunidades para trabajar en los ingenios, en la zafra de caa. Los trabajos comunitarios y los que cada familia hace en sus terrenos o su casa se ven paralizados por la ausencia.

III. ANLISIS DE LA REPRESENTACIN SOCIAL DEL FENMENO MIGRATORIO DESDE LAS COMUNIDADES INDGENAS: INFORMACIN Y ANLISIS DE LOS GRUPOS FOCALES.

Categora Diagnsti- Reflexin y Conclusin ca 1. Proble- De la informacin diagnstica recabada, preferenmticas temente en los grupos focales, se reconoce que la emigracin es un fenmeno sobresaliente que afecta a los pueblos indgenas en Panam. Sea temporal o permanente tiene alta incidencia en la vida cotidiana de las familias y sus consecuencias estn generando otro tipo de problemticas paralelas como: consumo de drogas, prdida de identidad cultural, problemas familiares, proceso de adaptacin a espacios urbanos. La situacin de pobreza extrema por la que atraviesan los pueblos indgenas en Panam es la causa principal de la emigracin. Entonces, la emigracin viene a significar un mecanismo de supervivencia, una forma creativa de enfrentar la imposibilidad de resolver problemas estructurales

154

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

155

de empobrecimiento. Parece ser que la emigracin temporal, dado que no se pierde el contacto con la familia y las redes sociales comunitarias, tiene menor impacto en la organizacin social de los emigrantes. Ahora bien, los impactos se consideran mayores si la emigracin es permanente. Los indgenas necesitan el dinero para comprar aquellas cosas que no producen en sus comunidades: vestidos, calzado, mquinas de coser, enseres domsticos, semillas, insumos agrcolas, herramientas de trabajo, tiles escolares. En las comunidades, no hay trabajo remunerado, es decir, no pueden ganar plata en las comunidades, adems, la produccin agrcola o pecuaria no tiene excedentes suficientes para vender y obtener el dinero necesario para comprar. Por ello, la gente sale de sus comunidades en busca de dinero, por lo tanto en busca de trabajo remunerado. Si a la situacin de carencia de produccin de bienes le sumamos la ausencia de servicios de educacin media y superior, las gentes de las comunidades salen en busca de colegios y universidades. Durante los ltimos treinta aos, es sabido que el Estado ha creado escuelas primarias por todos los rincones del pas, pero la creacin de colegios y universidades no ha corrido paralela. Entonces, muchos jvenes, y familias enteras salen en busca de educacin para los hijos. Muchos padres de familia deciden emigrar todos para acompaar a los hijos en el proceso de educacin, tambin con la esperanza de que los hijos educados puedan conseguir trabajo mejor remunerados y apoyen a la familia. La presencia de miles de kunas en la ciudad de Panam est en esta lgica. Por eso se entiende las reiteradas peticiones de los kunas exigiendo universidad en Kuna Yala.
L5 6 Segunda parte

En este proceso de adaptacin a nuevos contextos urbanos, complejos, los emigrantes permanentes tienen que hacer un esfuerzo titnico por crear espacios de seguridad. Por eso, la creacin de barriadas, con formas parecidas de organizacin a las de sus lugares de origen vendran a responder a la necesidad de continuidad cultural, en este caso de organizacin social, institucional, del manejo del poder. Ahora bien, a nuevos contextos geogrficos y sociales, econmicos, nuevas deben ser tambin las formas de organizacin. Esto exige un esfuerzo grande de reacomodo social. Los kunas, con varias dcadas de historia de adaptacin en la ciudad de Panam, son el pueblo indgena que nos podra dar pautas para comprender aspectos de la emigracin rural urbana. Hay que enunciar las experiencias organizativas, de adaptacin, de supervivencia cultural de los otros pueblos como los ember y los wounan. Ya de por s, la supervivencia fsica es un gran desafo: conseguir empleo, casa. Pero adems, las generaciones jvenes y con ellos toda la familia tienen que lidiar con un problema complejo: el consumo de drogas y alcohol que segn la informacin recabada est relacionada con la prdida de controles culturales sobre el consumo ritual de substancias, con la pobreza extrema, el desempleo y la migracin. Aunque, en realidad, parece que el tema de consumo de drogas y alcohol ha entrado en un proceso de normalizacin en donde la gente piensa que "no se puede hacer nada para resolverlo". Entre los Ngbe, el consumo de alcohol se ha tornado un verdadero problema para los emigrantes temporales que acuden a las zafras de caa y cosecha de caf; y es un problema crnico de los trabajadores de las bananeras.

Migracin indgena en Panam

157

Entre los kunas ya no es slo un problema de los emigrantes de la ciudad de Panam, sino de los habitantes de las islas de Kuna Yala. Hay una continua afirmacin de los adultos y adultos mayores de las comunidades de que la educacin impulsada por el Estado y las religiones o sectas han provocado un cambio radical en las costumbres de los pueblos indgenas, de la misma forma se indica que con las generaciones que han nacido y criado en las ciudades se vive la prdida de la identidad cultural y la adquisicin de nuevos patrones culturales "latinos". En algunas ocasiones las autoridades tradicionales 2. Cosas que hacen ngbe se han planteado mecanismos de control de la poblacin emigrante, pero son miles los que salen y nunca se ha sabido cunta gente sale ni a donde van. Entre los kunas, las autoridades tradicionales otorgaban permisos para salir de la Comarca Kuna Yala y exigan que el emigrante asegurara espacios de hospedaje en la ciudad. La secretara indgena ha acompaado durante varias dcadas a los estudiantes universitarios que viajan desde Kuna Yala a Panam, en los ltimos aos la llegada de emigrantes es tanta que no pueden atender la demanda de servicios. Las Iglesias han construido hospederas en los poblados de paso para los emigrantes. 3. Cosas que se deberan de hacer La opinin de los adultos, en los dilogos de grupos enfocados, percibe que es tarea del Estado resolver la demanda de educacin superior en las comarcas, pero no slo infraestructuras fsicas sino que la educacin debe cambiar en sus contenidos y enfoques, en donde se tenga en

cuenta la pluralidad cultural, la diversidad cultural. Pero no slo educacin sino que la gestin del Estado debe procurar el desarrollo de las regiones, para que la gente que egrese de las universidades pueda emplearse en sus territorios sino continuar la situacin como actualmente: donde los profesionales deben salir de sus comarcas para buscar empleo en las ciudades. El desarrollo, evidentemente, no slo para las personas que tengan acceso a la universidad sino a la poblacin en general. "El estado debe implementar mecanismos laborales propios de la regin en el que conviven los indgenas; brindar un apoyo directo a las microempresas de artesanas, pesca, agricultura y otros sectores primarios del comercio" La Iglesia Catlica, debe impulsar su tarea evangelizadora, en conjunto con programas y proyectos de conservacin de la identidad cultural, dirigido en especial, a la mujer y al joven indgena; respetando as, las manifestaciones culturales propias de la regin en el que estn presentes. La Iglesia Catlica, debe ser un ente de comunicacin y coordinacin con otras instituciones, para la aplicacin de proyectos y programas de apoyo a las actividades de las comunidades indgenas, orientndolos a los efectos, tanto positivos y negativos de la emigracin. Perciben que las autoridades tradicionales deben educar, en las comunidades, a los jvenes sobre los peligros de la emigracin; hablar sobre el trabajo agrcola, preocuparse y accionar en la organizacin de los emigrantes. Los adultos se quejan del cambio cultural de los jvenes, que ya no quieren trabajar en el campo
Migracin indgena en Panam 159

158

Segunda parte

referido a la agricultura tradicional. No ser que la educacin oficial ha deformado las prioridades de vida de los jvenes? Porque la educacin en Panam no enfatiza lo agrcola sino una carrera frentica para convertirse en ciudadanos urbanos. Las recomendaciones que los adultos dan para resolver el problema se refieren bsicamente a dar informacin sobre las consecuencias del alcoholismo porque tienen muy claro que es muy difcil impedir el consumo. Focalizar, exigir educacin en ciencias agronmicas, en marina y pesca. Para que las generaciones enfrenten la produccin de alimentos de otra forma no slo produciendo cocos. El consumo de drogas: cocana, marihuana, alcohol no tienen control social. Implementar dispositivos de informacin y atencin que limiten eficazmente el consumo de substancias. Las campaas educativas surten pocos efectos. Es necesario nuevos mtodos donde la comunidad desempee un papel importante en la prevencin, reduccin del dao y rehabilitacin y cura. El trfico de drogas es en algunas comunidades un problema que debe ser atendido urgentemente. Las autoridades tradicionales deben analizar profundamente el impacto del narcotrfico en las comunidades y emprender una cruzada de prevencin comunitaria.

Una de las preguntas formuladas a los informantes era sobre las causas de la emigracin.(13) Siete de los grupos coincidieron en que la falta de empleo es el factor principal de expulsin de emigrantes y que la posibilidad de conseguir trabajo remunerado es, por consiguiente, el factor de atraccin ms importante. A estos le siguen los factores relacionados a la educacin: falta de servicios y la obtencin de los mismos. La encuesta nos ayud a conocer que la mayora de la gente que sale es agricultora, aunque en realidad son horticultoras. Pero como la economa indgena es diversa tambin un porcentaje considerable se dedican a las actividades de pesca como actividad generadora de alimentos. Pero lo que vierten los grupos focales es que la situacin del campo, es tan precaria que la produccin no alcanza para satisfacer otras necesidades. La gente necesita dinero para comprar bienes que no produce. Han cambiado algunos patrones de consumo: por ejemplo, ahora las poblaciones indgenas consumen ms arroz, y si no lo producen deben comprarlo. Consumen ms caf y azcar, artculos que por lo general lo compran. El cambio de una economa domstica, basada en la reciprocidad, comunitaria, de los pueblos indgenas a una economa de mercado, dineral e individualista ha lanzado a la poblacin indgena a la bsqueda de trabajo remunerado. La economa indgena ha tenido su base en la produccin agrcola, pero sta es insuficiente para satisfacer la necesidad de subsistencia: (alimentos) y de abrigo (vestidos). Los problemas de produccin de alimentos tienen a su vez mltiples causas: La siguiente matriz de anlisis nos ilustra la complejidad del problema.

13) Ver, en anexo, la herramienta utilizada y la gua sugerida para la aplicacin. 160 Segunda parte Migracin indgena en Panam \61

Causas Problema La calidad de la tierra no apta La produccin de alimentos para actividades agrcolas. es insuficiente para cubrir las necesidades de subsistencia.

Consecuencia Pobreza extrema. Desnutricin. Enfermedades. Emigracin temporal.

Posible solucin Estudio (diagnstico) de las potencialidades de los suelos. Estudio de los recursos naturales. Mejorar la fertilidad de los suelos.

Ha disminuido la cobertura Menos superficie trabajada. boscosa (barbechos, rastro- Slo se prepara el terreno que tiene cobertura boscosa jos) apta para la siembra. (tumba y quema).

Menos superficie trabajada Trabajar con nuevas tecnolo Riesgo de prdidas de gas. siembras; poca ilusin de trabajar en terrenos cansados; se trabaja mucho y se cosecha poco; presin familiar (conflictos) por los accesos a los bosques para sembrar. Divisin comunitaria que se Mediacin y solucin de refleja en conflictos por la conflictos en relacin a la tenencia, uso, herencias de tierra. tierra entre familias. Estudio de las formas de Autoridades tradicionales y tenencia de tierra segn el corregidores que pretenden parentesco. mediar sin la debida capaci- Adecuacin del derecho tacin. agrario indgena. Creacin de tribunales agrarios. N o hay crdito agrcola. Exigencia efectiva de las Problemas en la comerciali- autoridades indgenas ante el zacin. Estado para definir las Desconocimiento de la polticas de desarrollo. agricultura (fertilizacin de P r o p o n e r a l t e r n a t i v a s suelos, control de plagas. viables. Asistencia tcnica insufi- Estudio de factibilidad de ciente. para producir con sistemas de microriego por gravedad. Abonos orgnicos. Microempresas.

Cambio cultural provocado Conflictos de tierras. por la friccin entre derecho agrario y el derecho consuetudinario.

Ausencia de polticas de E l Estado no atiende debidadesarrollo para las reas mente la produccin en la indgenas por parte del reas indgenas. Estado.

162

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

163

Causas Problema Abandono de algunos Prdida de la identidad rituales. cultural. Prdida del sentido Debilitamiento de las redes de los smbolos. sociales. Cambios en los modelos de Prdida de conocimiento produccin y redistribucin local y de la diversidad de de bienes. producir y distribuir alimen Debilitamiento de las redes tos. sociales.

Sistema educativo alienante. Las generaciones de jvenes Debilitamiento de la etnoe- que no quieren trabajar la ducacin (familia, comuni- tierra. dad). Prdida de conocimiento local. Falta se infraestructuras de Los jvenes no tienen educacin en las comarcas oportunidad de continuar (colegios, universidades) estudios secundarios y universitarios Falta de dinero. Los ingresos Migracin de dineros en familias son muy bajos.

Posible solucin Consecuencia Prdida de valores, mtodos Bsqueda del sentido de los de redistribucin, manejo del rituales. ocio y del sentido festivo. Educacin que valore la cultura. Prdida de identidad cultu- Instrumentacin de mtodos ral. Ruptura de la continui- que ayuden a fortalecer el dad de la cultura, conoci- conocimiento local y la diversidad cultural en las miento. Etnocidio. formas de produccin a de alimentos. Identidad. Prdida de la identidad Educacin bilinge intercultural. cultural. Los jvenes emigran a Aceptacin de la diversidad campos agrcolas o a las cultural. ciudades para trabajar como Dar a conocer las bondades de las culturas indgenas. empleados. Los jvenes emigran a las Creacin de colegios y extensiones universitarias en ciudades para poder estudiar las comarcas. Crear actividades que El ciclo se repite cada ao. Cambios culturales y generen ingresos familiares sociales en la familia. en las comunidades. Los datos estadsticos que nos hablan de los ingresos de la poblacin econmicamente activa indgena nos provee informacin sobre su situacin econmica. Los resultados son evidentes: las poblaciones indgenas viven en situacin de pobreza y pobreza extrema. La produccin de alimentos es insuficiente para cubrir las necesidades de subsistencia. Este problema generalizado entre los pueblos indgenas de Panam es crnico; no ha sido atendida por el Estado y hoy las consecuencias son mltiples: pobreza extrema, desnutricin, enfermedades. Las causas de la escasez de alimentos son tambin mltiples. Una de ellas tiene relacin con las capacidades agrolgicas de las tierras que las poblaciones

154

Segunda pane

Migracin indgena en Panam

165

indgenas poseen. Tierras no aptas para actividades agrcolas, con clasificaciones idneas, segn los estudios, para actividades forestales. Pero sucede que los pueblos indgenas fueron arrinconados sistemticamente a vivir en esas regiones de refugio, selvas, cerros y sabanas. Sus tierras fueron arrebatadas por los actuales terratenientes que poseen las tierras convertidas en potreros. En estas tierras trabajan y extraen lo que pueden. Dada esta situacin, la poblacin sale de sus comunidades en busca de trabajo para conseguir algo de dinero y comprar alimentos. Este crculo se repite y al disminuir la produccin crece la necesidad de emigrar por conseguir alimentos y bienes fuera de sus comunidades. No abundaremos aqu en torno a las opiniones discordantes en cuanto a las tecnologas utilizadas por los pueblos indgenas. Unos opinan que los pueblos indgenas manejan tcnicas amigables con la naturaleza. Otros, que las tecnologas utilizadas por los horticultores indgenas son antiguas y poco efectivas. El sistema de tumba y quema, y siembra con coa o a voleo sigue siendo an el mtodo utilizado para producir los alimentos. Este mtodo, que les ha funcionado hasta hace algunas dcadas hoy est creando mucha competencia por el dominio de los terrenos con cobertura boscosa de varios aos, es decir aquellos terrenos cuyos suelos se hayan fertilizados naturalmente y ya son aptos para los cultivos. La disminucin de bosques en algunos de los pueblos indgenas es una de las razones por las cuales familias sin tierra buscan asegurar algo de alimentos migrando ya sea en busca de tierras o con trabajos que les procuren permanencia. Los conflictos internos por la tierra, entre familias del mismo pueblo, es otro fenmeno que necesita la urgente adecuacin del derecho agrario nacional y el derecho consuetudinario o por costumbre manejado por las poblaciones indgenas. Cuando dichos conflictos pasan a la Reforma Agraria y a las manos de los abogados, consumen mucho de sus recursos y no resuelven nada. En las reas indgenas hay ausencia de polticas de desarrollo por parte del Estado. El Estado no atiende debidamente la produccin (crditos agrcolas, comercializacin, asistencia tcnica, investigacin agropecuaria) El gran desafo por parte de las autoridades indgenas y de las organizaciones e instituciones que
166 Segunda parte

trabajan con las poblaciones indgenas es exigir al Estado que defina las polticas de desarrollo de lo rural y de lo indgena. La emigracin y la identidad cultural. Las culturas son dinmicas, van cambiando; son los pueblos los que poseen la cultura. Los acontecimientos histricos, polticos pueden cambiar las culturas de los pueblos. En este sentido la emigracin, que posibilita la convivencia con personas de otras culturas genera cambios porque el ser humano es eclctico. Los pueblos indgenas poseen un gran conocimiento local de la diversidad de producir y redistribuir los alimentos. En realidad los kunas, ngbe, ember, bugle, naso, bribri, no han sido agricultores de monocultivos sino que manejan una gran variedad de productos que les permite adaptarse a los contextos donde viven. Al hablar de produccin hace relacin a las tecnologas agrcolas, de recoleccin caza, pesca. Luego han creado mecanismos sociales para redistribuirlos. Algunos rituales permiten la reproduccin de los modelos econmicos; estos manejos econmicos estn normados desde el parentesco. Estos modelos de produccin estn haciendo crisis pues muchos productores han ido substituyendo los cultivos tradicionales (maz, frijoles) por cultivos como el arroz, o plantas cuyos productos son comercializables (caf, guineo, pltano). Por lo tanto, la prdida de conocimiento local y de la diversidad de producir y distribuir alimentos es evidentemente un cambio cultural. Subyace un cambio axiolgico o de valores en la relaciones con la cultura material. La hiptesis de que a mayor penetracin de la economa de mercado al interior de las culturas mayor ser el cambio cultural se puede apreciar en la medida en que la gente prefiere ms ganar dinero que seguir produciendo slo para el consumo y la redistribucin. Adems, la gente pronto comprende que el poder monetario podra tambin significar prestigio social que es lo que persigue la redistribucin y algunos gestos de reciprocidad. El abandono, por razones de migracin, de los contextos ecolgicos, de selva, ros, montaas y de relaciones sociales de gratuidad y reciprocidad crea conflictos intergeneracional. Los padres
Migracin indgena en Panam \ 67

siguen creyendo que los modelos de referencia vlidos son los que vivieron en los contextos de sus comunidades de origen, nos obstante, la generacin de sus hijos, nacida y endoculturada en otros contextos sociales y culturales no conecta con el sentido y fines defendidos o promovidos por sus progenitores. Es obvio que las generaciones jvenes no poseen todo el conocimiento local que detentan sus familiares mayores. La generacin emergente, la que se ha criado en la ciudad desde nios o los que han nacido en la ciudad, saben que la forma de conseguir los alimentos es a travs de la compra de los mismos en un establecimiento comercial, y que slo se puede comprar si tienes un empleo que te procure el dinero necesario, entonces el conocimiento local de sus padres de poco le servir, no le es funcional. En realidad, ya no le sirve para mucho. Por ello, es normal, que un joven indgena que viva en la ciudad de Panam, conteste a su padre, cuya comunidad de origen es rural, o selvtica o insular, y que le propone ir a vivir al lugar de origen de sus padres, que no quiere vivir all sino en el espacio urbano; porque all ha construido los espacios afectivos y los referentes de su identidad. La migracin, cuando es permanente, genera una situacin muy compleja de reinterpretacin de la realidad. El asunto es que, en el caso de los kunas, cuya historia de migraciones por lugares selvticos, ros, islas; se asentaron en un espacio fsico insular y construyeron en Kuna Yala, un estilo de ser kuna. Ahora bien, ese universo de sistemas de adaptacin a la naturaleza, y de organizacin entre ellos mismos e interpretacin de su mundo espiritual les ha funcionado para vivir. Pero el interrogante es: Cmo estn las generaciones indgenas que crecen en la ciudad de Panam construyendo su identidad? Porque es evidente que la estn construyendo. Cules son los mecanismos que estn utilizando para sobrevivir culturalmente, para reproducir su cultura, para transmitir el idioma, para reinterpretar su espiritualidad. Siguen siendo funcionales el corpus mtico del Pablgal? Funcionan los congresos y los shilas en la ciudad, es decir el manejo del poder? Ejemplo: no construyen sus casas en la ciudad con los mismos materiales ni de la misma forma como la construyen en Kuna Yala, pero qu detalles s persisten
\ 58 Segunda parte

Desafos: La realidad es que la emigracin indgena hacia las ciudades seguir creciendo. Por qu afirmamos esto? Porque esto ya se viene dando desde hace tiempo. Los datos de la contraloria, la Iglesia lo percibe, la gente lo sabe. Porque no se vislumbran polticas de desarrollo promovidas por el Estado hacia las comarcas que pueda revertir la situacin que propicia la emigracin. Porque hay una intuicin en la gente indgena que vive en las comunidades: en la ciudad se puede mejorar la vida. Este es un factor de atraccin. La realidad es que los kuna emigran permanentemente hacia Panam. El desafo es la construccin de la identidad kuna, en la ciudad; en un contexto diferente; donde la selva, los ros, el mar, las islas, ya no son los referentes principales. Donde la economa ya no depende de la pesca y del trabajo en el campo o de los criterios econmicos comunitarios; donde la organizacin social es decir la manera cmo se organiza el poder est mediada por las relaciones con los otros que no son kunas y que son mayora y que imponen sus criterios organizativos (las barriadas). Y cmo construir nuevos smbolos o reinterpretar los smbolos antiguos que permitan dar sentido a los valores, lo tico, lo esttico, la propia historia. Este desafo, tambin es para la Iglesia Catlica, que va donde el pueblo va. La pastoral indgena ya no puede estar circunscrita a las comarcas o a los territorios donde histricamente han vivido las poblaciones indgenas, sino que la misma- pastoral indgena en las ciudades tendr que ser cualitativamente diferente. Esto se hizo evidente en el VIII Encuentro Nacional de Pastoral Indgena-ENPI. Hemos colocado aqu al pueblo kuna, como referente, por tener mayor impacto migratorio a la ciudad, pero bien puede aplicarse lo dicho a los ngbe a los wounan o a cualquiera de los pueblos indgenas de Panam.

Migracin indgena en Panam

169

Valoracin: es un derecho de los pueblos movilizarse, buscar mejorar sus condiciones de vida; la situacin actual, en la que viven mucha poblacin rural e indgena en Panam es hostil a la de una vida digna. La emigracin se convierte, entonces, en supervivencia fsica aunque pongan en riesgo la seguridad comunitaria, afectivay la identidad cultural. La comprensin del fenmeno permitir a las organizaciones e instituciones enfrentar la situacin para dar respuestas a los emigrantes como tambin para buscar mecanismos que permita a la gente que no desea emigrar permanecer en sus lugares de origen, mejorando sus condiciones de vida. Habr que enfilar esfuerzos por adentrarse en los derechos colectivos. Cosas como: cmo debe ser la educacin de los indgenas en las ciudades o pueblos donde la poblacin tiene que compartir el aula con otros que son no indgenas. La situacin de carencias mltiples en las infraestructuras de servicios bsicos en educacin salud, vivienda y comunicacin (colegios, universidades, hospitales, viviendas y carreteras). Obliga a la poblacin indgena a abandonar temporalmente o permanentemente sus tierras y familia para satisfacer las necesidades. La emigracin, no obstante, es considerada por lo pueblos indgenas como una estrategia de sobrevivencia fsica. La falta de servicios de salud en las comunidades est considerada tambin como una de las causas principales de la emigracin. El caso de los indgenas de Darin sostiene que la emigracin interna hacia Yaviza es por razones de educacin y salud, aunque habra que considerar tambin la inseguridad del rea fronteriza como un factor que incide en la movilizacin de la poblacin buscando lugares poblados ms seguros aunque pongan en peligro la media seguridad alimentaria por alejarse de sus campos de cultivos y territorios. Entre los factores de atraccin, es el trabajo remunerado el factor principal seguido por la de educacin. Existe por lo tanto, correspondencia lgica con las opiniones vertidas en relacin a los factores de expulsin.

IV. CONCLUSIONES

e la informacin diagnstica recabada, preferentemente en los grupos focales, se reconoce que la emigracin es un fenmeno sobresaliente que afecta a los pueblos indgenas en Panam. Sea temporal o permanente tiene alta incidencia en la vida cotidiana de las familias y sus consecuencias estn generando otro tipo de problemticas paralelas como: consumo de drogas, prdida de identidad cultural, problemas familiares, proceso de adaptacin a espacios urbanos.

El fenmeno migratorio no es exclusivo del sector indgena, sino que afecta a toda la poblacin panamea. Durante la dcada del noventa, sin embargo, la migracin indgena se acentu, en comparacin con el sector no indgena. En el perodo de 19902000 el crecimiento de la emigracin indgena fue del 12.5%. La de los no indgenas que fue de 9.3%. Entre 1990 y 2000 cambiaron de lugar de residencia 48,303 indgenas (16.9%) de la poblacin del ao 2000 de los cuales, 13,792 cambiaron de lugar de residencia dentro de la misma provincia o comarca (28.8%) por lo tanto, 34,511 se cambiaron de provincia o rea comarcal. Este alto nivel migratorio se relaciona directamente con las precarias condiciones de vida de los pueblos indgenas.
Migracin indgena en Panam 171

170

Segunda parte

La emigracin temporal que aparece en la Contralora General de la Repblica no muestra la realidad migratoria bajo esta caracterstica. Por medio de la encuesta se ha podido estimar que la emigracin indgena temporal es, aproximadamente, de sesenta mil o ms emigrantes. Los resultados de la investigacin sugieren que la emigracin temporal, es una estrategia de supervivencia. La gente sale de sus comunidades para trabajar y ganar algo de dinero para comprar vestidos, alimentacin, pagar deudas. Lo hacen durante perodos de uno a seis meses cada ao. Aunque no les resuelve el problema de la pobreza, que es estructural, s les alivia el problema del hambre mientras emigran porque ganan para comer. En materia de migracin se ha podido establecer patrones muy claros segn los grupos tnicos de que se trate. Los Ngbe y Bugl son los que presentan mayor proporcin de emigracin temporal, aunque tambin manifiestan una alta propensin a migrar de manera permanente. Sin embargo, sus lugares de destino lo constituyen reas histricamente de su influencia cultural: Chiriqu, Bocas del Toro y Veraguas. Por su parte, la migracin indgena permanente es una caracterstica de los pueblos Kunas, Ember y Wounan, cuyo destino principal lo constituyen las provincias de Panam y Coln. A nivel nacional, las Comarcas Ngbe Bugl y Kuna Yala y la provincia de Darin son las principales reas expulsoras de los migrantes indgenas. Por su parte, las provincias de Panam, Chiriqu y Bocas del Toro son los sitios predilectos de destino de los migrantes indgenas. Ello se relaciona con la mayor posibilidad de conseguir trabajo en estas reas. La direccin de los movimientos migratorios permanentes durante la dcada del noventa, segn grupo tnico, fue la siguiente: Los Ngbe se movieron preferentemente hacia Chiriqu, Bocas del Toro y Veraguas. Los Bugle se movieron preferentemente hacia Chiriqu, Panam y Bocas del Toro.
Segunda parte

Los wounan se movieron preferentemente hacia Panam, Chiriqu y Darin. Los kunas se mueven preferentemente hacia la ciudad de Panam. Los ember se mueven preferentemente hacia la ciudad de Panam. Los Teribes se mueven preferentemente hacia Panam y Chiriqu. Los Bribri se mueven preferentemente hacia Panam

La situacin de pobreza extrema por la que atraviesan los pueblos indgenas en Panam es la causa principal de la emigracin. Entonces, la emigracin viene a significar un mecanismo de supervivencia, una forma creativa de enfrentar la imposibilidad de resolver problemas estructurales de empobrecimiento. Darin, Veraguas y las Comarcas son las reas que tienen la mayor proporcin de poblacin que no tiene ingreso y la que tiene ingresos menores de 100 balboas al mes. En las comarcas, la situacin de vida es ms deteriorada que fuera de las comarcas. En las reas con situacin de ingreso menos grave, la poblacin ember y wounan es la que recibe los menores ingresos. La poblacin encuestada expres haber mejorado su condicin de vida al haber migrado, en educacin, salud, vivienda e ingresos. Ciertamente, ello parece verificarse, sin embargo, an su mejora los mantiene en condiciones de gran precariedad. La encuesta nos ayud a conocer que la mayora de la gente que sale es agricultora, aunque en realidad son horticultoras. Pero como la economa indgena es diversa tambin un porcentaje considerable se dedican a las actividades de pesca como actividad generadora de alimentos. Pero lo que vierten los grupos focales es que la situacin del campo, es tan precaria que la produccin no alcanza para satisfacer otras necesidades. La gente necesita dinero para comprar bienes que no produce. Han cambiado algunos patrones de consumo: por ejemplo, ahora las poblaciones indgenas consumen ms arroz, y si no lo producen deben comprarlo. Consumen ms caf y azcar, artculos que por
Migracin indgena en Panam 173

172

lo general lo compran. El cambio de una economa domstica, basada en la reciprocidad, comunitaria, de los pueblos indgenas a una economa de mercado, dineral e individualista ha lanzado a la poblacin indgena a la bsqueda de trabajo remunerado. La economa indgena ha tenido su base en la produccin agrcola, pero sta es insuficiente para satisfacer la necesidad de subsistencia: (alimentos) y de abrigo (vestidos). Parece ser que la emigracin temporal, dado que no se pierde el contacto con la familia y las redes sociales comunitarias, tiene menor impacto en la organizacin social de los emigrantes. Ahora bien, los impactos se consideran mayores si la emigracin es permanente. En este proceso de adaptacin a nuevos contextos urbanos, complejos, los emigrantes permanentes tienen que hacer un esfuerzo titnico por crear espacios de seguridad. Por eso, la creacin de barriadas, con formas parecidas de organizacin a las de sus lugares de origen vendran a responder a la necesidad de continuidad cultural, en este caso de organizacin social, institucional, del manejo del poder. Ahora bien, a nuevos contextos geogrficos y sociales, econmicos, nuevas deben ser tambin las formas de organizacin. Esto exige un esfuerzo grande de reacomodo social. Los kunas, con varias dcadas de historia de adaptacin en la ciudad de Panam, son el pueblo indgena que nos podra dar pautas para comprender aspectos de la emigracin rural urbana. Hay que enunciar las experiencias organizativas, de adaptacin, de supervivencia cultural de los otros pueblos como los ember y los wounan. Ya de por s, la supervivencia fsica es un gran desafo: conseguir empleo, casa. Pero adems, las generaciones jvenes y con ellos toda la familia tienen que lidiar con un problema complejo: el consumo de drogas y alcohol que segn la informacin recabada est relacionada con la prdida de controles culturales sobre el consumo ritual de substancias, con la pobreza extrema, el desempleo y la migracin. Aunque, en realidad, parece que el tema de consumo de drogas y alcohol ha entrado en un proceso de

normalizacin en donde la gente piensa que "no se puede hacer nada para resolverlo". Entre los Ngbe, el consumo de alcohol se ha tornado un verdadero problema para los emigrantes temporales que acuden a las zafras de caa y cosecha de caf; y es un problema crnico de los trabajadores de las bananeras. Entre los kunas ya no es slo un problema de los emigrantes de la ciudad de Panam, sino de los habitantes de las islas de Kuna Yala. Hay una continua afirmacin de los adultos y adultos mayores de las comunidades de que la educacin impulsada por el Estado y las religiones o sectas han provocado un cambio radical en las costumbres de los pueblos indgenas, de la misma forma se indica que con las generaciones que han nacido y criado en las ciudades se vive la prdida de la identidad cultural y la adquisicin de nuevos patrones culturales "latinos". La migracin permanente representa un mayor desafo de adaptacin para los grupos indgenas, que aquella exigida por la migracin temporal, cuya poblacin regresa a sus comunidades y sistema de organizacin social. Se manifiesta una fuerte resistencia de los pueblos indgenas para mantener su idioma ancestral, el cual constituye un elemento identitario se gran relevancia. Por otra parte, se observa un abandono del uso cotidiano de los vestidos indgenas. La encuesta mostr que casi la mitad de las mujeres no usa los vestidos cuando ha salido de su comunidad de origen. An cuando una parte importante de los migrantes permanentes manifestaron no recibir un impacto negativo significativo debido a la migracin de sus lugares de origen, los grupos focales mostraron una mayor preocupacin sobre este aspecto.

\ 74

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

\ 75

migracin y fortalecimiento de los valores culturales propios del grupo. En las ciudades o poblados a donde se emigra. Establecimiento de un dispositivo que cumpla las funciones de recepcin, informacin y servicios para los pueblos indgenas en proceso de migracin a la ciudad de Panam o a las provincias (no se trata de un dispositivo que limite la posibilidad de utilizar el recurso de la migracin, sino favorecer un proceso de asentamiento o retomo a la comunidad, de ahorro y de seguridad para la estancia y el trabajo; se puede concebir como la casa de migrantes.(14) Poblacin en situacin de exclusin social grave. Sabemos que no toda la poblacin retoma a su comunidad de origen; el tercer dispositivo tendra que cumplir la funcin de establecer contacto con las personas que viven algn dao o deterioro de su condicin de vida y trabajo para ofrecer el servicio que les asista y prepare para el retorno a sus comunidades o un mejoramiento de calidad de vida (Es un centro de recepcin y atencin a la poblacin indgena en situacin de riesgo y dao por migracin sin retomo, prdida de valores culturales, ruptura de las redes familiares y alcoholismo crnico). Es la gente indgena que queda varada. En este centro es posible potenciar las tradiciones de la etnia para conformar este lugar como un lugar de reposo. Cada etnia debera tener espacios propios, identitarios. Como la lnea de accin del modelo de trabajo es circular siempre hay una vinculacin estrecha entre los tres centros de trabajo, por lo que es importante que el dispositivo "capillas, casa del congreso, sea un espacio tambin de recepcin y bienvenida de los migrantes que retoman.
14) En el caso de los Ngbe, las casas como la Villa del Indio en David, el Hogar Ngbe en Tole, la Casa de Husped de San Flix. Otras similares (sin crear) en Ro Sereno, Volcn, Boquete. Las celebraciones comunitarias, con merienda incluida, que realizan en la parroquia de Changuinola puede ser un dispositivo, un espacio adecuado para el acompaamiento a los emigrantes. Los kuna, han desarrollado este servicio en la Secretara Indgena, la cual ha prestado un servicio durante varias dcadas. La sistematizacin y evaluacin de esta experiencia podra servir, para la elaboracin de las estrategias de atencin de emigrantes indgenas a la ciudad. Habra que pensar en el tratamiento de los enbera y los wounaan. Migracin indgena en Panam 177

V. RECOMENDACIONES. PLANTEAMIENTO DE HIPTESIS DE TRABAJO PARA CONAPI

l planteamiento inicial es que existe un contexto comunitario bastante integrado con patrones culturales bien definidos; territorios delimitados y condicin poltica y religiosa con sus parmetros claros, pero que en el ltimo perodo de tiempo, la migracin que haba sido una condicin necesaria de sobrevivencia se ha transformado en fuga y debilita fuertemente el orden comunitario y sus controles al interior para formar otro orden de interaccin al exterior en donde su cultura debe adaptarse a espacios urbanos o rurales pero donde las condiciones de vida no son favorables. La informacin que surge del diagnstico, encuesta y grupos focales que CONAPI ha logrado desarrollar permite identificar una estrategia de intervencin sobre el fenmeno migratorio en el sentido de establecer tres frentes operativos: En las comarcas o en los lugares de origen. La capilla (catequisas y Delegados de la Palabra); la casa del congreso (Shilas/ argar); (nokoes y chipooman) podran establecer en las comarcas o lugares de origen dispositivos de preparacin para la
176 Segunda parte

De esta manera el diagrama de la intervencin tendra las siguientes caractersticas:

En efecto, el diagnstico de la situacin socioeconmica de los pueblos indgenas de Panam, ha sido elaborado. La situacin indgena debe ser conocida por la iglesia jerrquica. La caracterizacin de las condiciones econmicas y sociales actuales de la poblacin indgena panamea y en especfico de la poblacin emigrante es el primer insumo importante para poder elaborar orientaciones pastorales. La localizacin geogrfica de los distritos y corregimientos expulsores de emigrantes indgenas y de los distritos y corregimientos con mayor recepcin de emigrantes indgenas. Es un insumo que permitir a las dicesis y a las parroquias conocer los flujos y reflujos de la poblacin en sus jurisdicciones. Permitir que las parroquias receptoras de emigrantes puedan entrar en contacto pastoral con aquellas que son expulsoras de emigrantes. La Magnitud de la emigracin. Por ejemplo, el caso del rea metropolitana (Panam, San Miguelito y Arraijn) es un rea de gran receptividad de emigrantes permanentes. Actualmente viven (Censo de 2000) en San Miguelito 5,557 en Arraijn 11,138 en Panam 16,597. Es decir, que en estos tres distritos habitan: 33,292 indgenas, el 83.00% de los indgenas de la provincia de Panam. Por ello el gran inters de los agentes de pastoral kuna de planificar adecuadamente la pastoral indgena urbana. Consideramos que ofrecemos abundante material con cuadros elaborados para que los agentes de pastoral conozcan la envergadura cuantitativa de la emigracin. Las comarcas indgenas. Las comarcas ofrecen marcos legales y administrativos para que el Estado acte. Las leyes comarcales no se operan. El problema no son las comarcas son las polticas del Estado. Se necesita ms presin ante el Estado para que cumpla las leyes, para que entienda que comarcas no significa que la Asamblea legislativa apruebe una ley y que se concedan algunos derechos. El fortalecimiento institucional de las comarcas es muy lento.

Centro de reduccin

Otras recomendaciones: Todo este trabajo tiene que estar soportado por un trabajo paralelo que tiene el objetivo de lograr un Marco Legal de Seguridad Laboral para estos trabajadores. La Iglesia podra propiciar esta asistencia. La Iglesia debe incluir en su planificacin de la pastoral indgena el tema concerniente a la farmacodependencia. El consumo de alcohol en los lugares de destino por emigracin; el consumo y trficos de drogas que afectan a comunidades indgenas merecen una atencin especial en esta materia. Es necesario activar las redes sociales existentes para involucrar a las comunidades en la prevencin y el manejo de los riesgos ante la droga. Un trabajo de pastoral indgena en las ciudades no debe ser concebido fuera del contexto. Es necesaria una estrecha colaboracin con los equipos pastorales que laboran en las comunidades expulsoras. Es necesario "Procurar que la Pastoral Indgena sea ms reconocida por la Arquidicesis y se le faciliten estructuras que le permitan desarrollarse con ms dinamismo y eficacia" El VIII Encuentro de Pastoral Indgena ha formulado desafos y compromisos para definir orientaciones pastorales.
178 Segunda parte

Migracin indgena en Panam

\ 79

Contralora General de la Repblica de Panam. Censos Nacionales de Poblacin y vivienda 1990-2000 http://wwww.contraloria.gob.pa/ Cumbre de las Amricas. Sistema de informacin http ://summit-americas. org Direccin General de Ordenacin de las Migraciones del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales de Espaa http ://mtas. es/migraciones Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales. Organizacin Panamericana de Salud. Oficina Regional de la Organizacin Mundial de la Salud. Migracin y Salud en Costa Rica: Elementos para su anlisis. San Jos Costa Rica, 2003. BIBLIOGRAFA Garca Sierra Pelayo. Diccionario Filosfico. Biblioteca. Filosofa en espaol - www.filosofia.org/filomat/ Geilfus Frans. Ochenta herramientas para el desarrollo participativo: diagnstico, planificacin, monitoreo, evaluacin. IICA-GTZ. Coleccin Caja de herramientas N 2. Servicio Jesuta de Refugiados, Tercera edicin, Colombia, 2001. Organizacin Internacional del Trabajo - http://www.ilo.org Asociacin para el Estudio de los Exilios y Migraciones Ibricos Contemporneos (AEMIC) -http://www.aemic,org Banco Interamericano de Desarrollo - http://www.iadb.org Biblioteca del Exilio - http://cervantesvirtual.com/portal/exilio Campaa para la ratificacin de la Convencin sobre los derec h o s de l o s t r a b a j a d o r e s m i g r a t o r i o s http://www.migrantsrights.org/index_span.htm Centros de Estudios de Poblacin y Anlisis de la Migraciones http://emigratio.com Organizacin Internacional para las Migraciones http ://www. iom. int Population Reference Bureau - http://www.prb.orf Secretara de Cooperacin Iberoamericana (SECIB) http://www.secib.org

Archivo da Emigracin Galega - http://www.espamundo.org Asociacin Gaditana de Emigrantes Retornados (AGADER) http ://www. islabahia.com/agader

180

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

181

La diferencia entre un dilogo y una entrevista, es que se busca un intercambio. Por esto solamente se tiene una serie de temas preparados a ttulo indicativo (gua de entrevista). Tiempo necesario: Variable segn los casos. Material requerido.Si se va a tomar notas, un pequeo cuaderno y un lpiz. Metodologa: Pasol: Establecer una gua de entrevista (mxima 1 0 - 1 5 temas con informantes claves, de 6 a 7 temas con grupos) donde se encuentran resumidos, en forma clara, los puntos fundamentales que se quiere aclarar. Estos temas (no son preguntas) van a servir de gua; los entrevistadores deben memorizarlas, no para usarlas en forma mecnica, sino para recordarse de los temas (pueden anotarlas si es posible). La preparacin de la gua debe ser un trabajo de equipo entre todos los que van a hacer el trabajo de campo, representantes de la comunidad y los tcnicos de apoyo.

ANEXOS

HERRAMIENTA: GRUPOS FOCALES*


Tcnicas de dilogo 2.1 Dilogo semi-estructurado Objetivo del ejercicio: Recolectar informacin general o especfica mediante dilogos con individuos (informantes clave), grupos familiares (familias representativas) o grupos enfocados. La tcnica de dilogo semi-estructurado busca evitar algunos de los efectos negativos de los cuestionarios formales, como son: Temas cerrados (no hay posibilidad de explorar otros temas), falta de dilogo, falta de adecuacin a las percepciones de las personas. Su aplicacin es muy amplia: estudios socialesgenerales, estudios especficos, estudios de caso, comprobacin de informacin de otras fuentes, etc
* cfr. Geilfus Frans. Ochenta herramientas para el desarrollo participativo: diagnstico, planificacin, monitoreo, evaluacin. IICA-GTZ. Coleccin Caja de herramientas N 2. Servicio Jesuta de Refugiados, Tercera edicin, Colombia, 2001. 182 Segunda parte

Pasos a seguir en establecer la gua de entrevista: Determinar cuales son las necesidades y objetivos de aprendizaje (Qu queremos saber?) Establecer una lista de los temas a tratar para satisfacer estas necesidades. Discutir la problemtica relacionada con cada tema. Dividir los temas en sub-temas si es necesario. Discutir a quin se dirigir el ejercicio para formular los temas. Discutir y seleccionar el mtodo ms apropiado para recibir la informacin adecuada sobre cada tema. La gua de entrevista no es un manual rgido: Debe ser revisada y adaptada constantemente segn los resultados de las entrevistas. No debe ser seguida en forma mecnica, hay que dejar fluir el dilogo con la gente y abordar cualquier tema nuevo que aparezca, sin perder de vista el objetivo.

Migracin indgena en Panam

\S3

Paso 2: Determinar como se va a hacer la seleccin de las personas y/o grupos a entrevistar. La seleccin es muy importante. Para evitar al mximo los sesgos, puede ser til la gua siguiente: Sesgos ms comunes en la seleccin de informantes: Sesgo en el acceso: Limitarse a la gente ms fcilmente accesible (Los que viven cerca de la carreterap. ej.). Sesgo jerrquico: Hablar solamente con los lderes y las personas con poder en la comunidad. Sesgo de gnero: Conformarse con la no-participacin de la mujer. Sesgo de la heterogeneidad: No tomar en cuenta diferentes grupos existentes en la comunidad para asegurar que estn representados. Sesgo estacional: En algunos perodos del ao hay categoras de personas que no estn disponibles (trabajadores migrantes...) Sesgo del da laborable: En los das y horas laborables para los tcnicos hay mucha gente de la comunidad que no est disponible. > Sesgo de proyecto: limitarse a la gente que ya est involucrada con el proyecto y la institucin. Paso 3: Realizacin de las entrevistas: Gua para el comportamiento del facilitador durante el dilogo: Poner a la gente en confianza, minimizar la distancia, no parecer muy oficial, no ensear disgusto o desprecio con ciertas respuestas de la gente. Mantener la atencin en lo que dice la gente, mirar a la cara, no dejar ver el cansancio ni aburrimiento. No interrumpir, ni cambiar bruscamente de tema. No usar la gua en forma rgida, utilizar nuevos temas interesantes que aparezcan, investigar los temas hasta llegar a conclusiones. Usar solamente preguntas abiertas y claras (no tienen la respuesta incluida, y no se puede responder con s o no), empezando preferiblemente por Qu?, Por qu?, Cmo?, Cundo?, Quin?, Dnde?.
J84 Segunda parte

Profundizar los comentarios de la gente con preguntas como, Qu quiere decir por esto?, dgame ms sobre esto.... No usar preguntas muy difciles o amenazadoras.

Paso 4: Anlisis de los resultados: Segn los casos, se toma nota durante el dilogo o no: Si hay dos entrevistadores uno de los dos puede tomar notas. Si se quiere mantener la espontaneidad, es preferible anotar las informaciones inmediatamente despus de terminar el dilogo. Es importante reunirse al final de la jornada para analizar los resultados. Guapara evaluar las respuestas: La persona entrevistada tiene experiencia directa de lo que hablamos? Est en condiciones de dar una informacin confiable? La persona reflexiona antes de contestar, o parece contestar lo que ella piensa que queremos or? Podra haber una razn que no nos digan la verdad? Hay personas presentes que podran influir en las respuestas de la gente? Clasificar las respuestas en: 1.Hechos, 2.Opiniones, 3.Rumores. Paso 5: La informacin obtenida debe ser comparada con otras fuentes: otras entrevistas, resultados de otros ejercicios sobre el mismo tema. Esto es la triangulacin. EJEMPLO DE GUIA DE ENTREVISTA 1. 2. Introduccin Presentacin de los entrevistadores y la institucin. Por qu estamos aqu? Presentacin de la metodologa

Informacin general Tamao de la familia, nmero de personas que trabajan en la finca. Fecha de llegada a la comunidad.
Migracin indgena en Panam 185

3. 4. 5.

Fuentes de ingreso. Tenencia y tamao de finca.

Determinacin de sistemas de produccin. Cules son los componentes del sistema.

Cuando se necesita comprobar hiptesis o propuestas para averiguar si son conformes a la realidad y a los deseos de la gente. Para obtener un visin general de las condiciones socioeconmicas y de produccin en la comunidad. Para evaluar la factibilidad de sugerencias prcticas.

Caracterizacin del sub-sistema agrcola. Principales cultivos. Problema de produccin y comercializacin. Mano de obra. Ingresos, aspectos de gnero. Comparacin con situacin hace unos aos.

Tiempo necesario. Variable segn los casos, no ms de dos horas continuas con una persona. Material requerido. Ver dilogo semi-estructurado. Metodologa: Pasol. Establecer un gua de entrevista (mximo 1 0 - 1 5 temas) con la metodologa de dilogo semiestructurado. Seleccionar los informantes claves. Deben ser representativos de las diferentes categoras (sociales, gnero....) de la poblacin con la cual se va a trabajar: Para asegurar esto, se puede apoyar en los resultados de ejercicios como el mapa social, o la clasificacin por nivel econmico. Tambin deben seleccionarse en funcin del tema del dilogo: Los informantes deben representar todas las categoras implicadas en la problemtica estudiada (p. ej. Si se trata de un problema de manejo de recursos naturales, los actores involucrados, hombres, mujeres, agricultores, ganaderos, comerciantes, etc.). Presentacin: A cada informante se le debe explicar con claridad el objetivo de la entrevista antes de solicitar su acuerdo para participar. Hay que explicar por qu se realiza la entrevista, por qu se seleccion dicho informante, cul es la institucin responsable, cmo se utilizar la informacin, qu acciones se pueden esperar. La transparencia es importante porque los informantes comentarn con otros miembros de la
Migracin indgena en Panam 187

Caracterizacin del sub-sistema de produccin animal. Principales tipos de produccin. Problemas de produccin y comercializacin. Mano de obra. Ingresos, aspectos de gnero. Comparacin con situacin hace unos aos. Comentarios adicionales. Conclusin. Qu vamos a hacer despus? Agradecimientos

6. 7.

Paso 2.

2.2 Dilogo con informantes clave Objetivo del ejercicio: no es un mtodo participativo propiamente dicho, pero puede ser imprescindible para preparar ejercicios de grupo con la comunidad, antes de la intervencin, y tambin para completar otros ejercicios o chequear ciertas informaciones: dialogando con personas bien informadas sobre la comunidad, se puede obtener en forma rpida informaciones pertinentes para orientar el trabajo. La buena seleccin de los informantes es fundamental para la validez de la informacin. Algunos ejemplos de aplicacin : Cuando se necesita comprender las razones fundamentales de tal o tal comportamiento de la gente.

Paso 3.

186

Segunda parte

comunidad y es importante evitar crear confusin y expectativas errneas. Paso 4: Realizacin de la entrevista: Ver dilogo semi-estructurado. Paso: 5: La informacin obtenida debe ser comparada con otras fuentes: Otros dilogos, resultados de otros ejercicios sobre el mismo tema. 2.3 Dilogo con miembros del hogar Objetivo del ejercicio: Obtener informacin pertinente, en forma rpida, trabajando con todos los miembros activos de un grupo familiar. Es una aplicacin grupal de la tcnica de dilogo semiestructurado. Algunos ejemplos de aplicacin: Cuando se necesita tratar temas sobre las estrategias de vida y los problemas desde el punto de vista de todos los miembros de la familia. > Cuando se necesita comprobar la pertinencia de las informaciones sobre un tema especfico, con la interaccin entre los diferentes miembros de la familia. Dialogando con todo el grupo familiar se asegura un visin ms completa que si limitara al jefe de familia. Tiempo necesario: Variable segn los casos; no se debe cansar a los participantes. Paso4.

familiares deben ser representativos de la diferentes categoras presentes en la comunidad, la fuente de informacin para seleccionarlos pueden ser p. Ej. El mapa social. Solicitar la ayuda de la autoridades u organizaciones comunitarias para seleccionar la familia. Paso 3. Presentacin: Explicar con claridad, el objetivo de la entrevista. Hay que explicar por qu se realiza el dilogo, por qu se seleccionaron lo participantes, cul es la institucin responsable, cmo se utilizar la informacin, qu acciones se pueden esperar. Se debe seleccionar un momento que les sea conveniente a la gente, y que asegure que todos los miembros activos del hogar, estn presentes (padre, madre, hijos que trabajan). Realizacin del dilogo: Ver dilogo semiestructurado. Asegurarse de "triangular" las respuestas entre los diferentes miembros (evitar que el jefe de la familia monopolice las respuestas); esto se logra con preguntas abiertas del tipo "podra decirme algo ms sobre esto?". La informacin obtenida debe ser comparada con otras fuentes: otros dilogos, resultados de otros ejercicios sobre el mismo tema.

Paso 5.

2.4 Dialogo con grupos enfocados Material requerido: Ver dilogo semi-estructurado. Metodologa: Paso 1. Establecer una gua de entrevistas (mximo de 6 a 7 temas) con la metodologa de dilogo semiestructurado. Seleccionar el grupo familiar a entrevistar. De la misma manera que los informantes clave, los grupos Objetivo del ejercicio: Obtener informacin pertinente, en forma rpida, trabajando con un grupo reducido de gente directamente involucrada en la problemtica estudiada. Es una aplicacin grupal de la tcnica de dilogo semi-estructurado. Algunos ejemplos de aplicacin: Cuando se necesita consultar una categora o un grupo determinado (p. ej. Mujeres, artesanos, lderes, personas expertas sobre el tema). Cuando se necesita comprobar la pertinencia de las
Migracin indgena en Panam 189

Paso 2.

1g8

Segunda parte

informaciones sobre un tema especfico, con la dinmica de grupo que permite una participacin ms abierta. Tiempo necesario: Variable segn los casos, no se debe agotar a los participantes. Material requerido: Pizarra, papeln, plumones, marcadores, tarjetas. Metodologa: Paso 1. Paso 2. Establecer un gua de entrevista (mximo 6 a 7 temas) con la metodologa de dilogo semi-estructurado. Seleccionar los miembros del grupo (ver ficha formacin de grupos enfocados).

Los grupos enfocados son particularmente tiles en tres circunstancias: El nmero elevado de participantes no permite tratar con profundidad todos los temas que se presentan. La asistencia debera ser dividida entre los diferentes grupos porque tienen visiones y relacin muy distintas con los problemas analizados, y no se quiere perder estos puntos de vistas especficos (p.ej. hombres y mujeres, etc.). Existen personas particularmente informadas y/o interesadas por un tema particular sobre el cual el resto de la asamblea no puede o no quiere concentrarse. La participacin de los grupos enfocados debera ser voluntaria siempre cuando sea posible, al menos que la asamblea decida lo contrario. Tiempo requerido: En cualquier etapa de anlisis que se estime adecuado. Material necesario: Se aplica en todo ejercicio. Metodologa: Paso l: Preparacin. El tema de trabajo debe estar bien claro, porque va a determinar la seleccin de participantes. El tema puede haber sido determinado anteriormente, o aparecer en el transcurso de un ejercicio de grupo. Seleccin de participantes. El grupo enfocado debe ser homogneo: todos deben estar involucrados en el problema que se quiere analizar o compartir caractersticas similares, o ser expertos locales sobre el tema.

Paso 3. Presentacin: Explicar con claridad, el objetivo de la entrevista. Hay que explicar por qu se realiza la entrevista, por qu se seleccionaron los participantes, cul es la institucin responsable, cmo se utilizar la informacin, qu acciones se pueden esperar. La transparencia es importante porque los informantes comentarn con otros miembros de la comunidad y es importante evitar crear confusin y expectativas errneas. Paso4. Realizacin del dilogo: Ver dilogo semiestructurado. Las respuestas pueden ser visualizadas en la pizarra o con tarjetas para fomentar discusin.

Paso 2: Paso 5. La informacin obtenida debe ser comparada con otras fuentes: Otros dilogos, resultados de otros ejercicios sobre el mismo tema.

2.5 Formacin de grupos de trabajo ("grupos enfocados ") Objetivo del ejercicio: Organizar personas de la comunidad con intereses / condiciones comunes, para desarrollar un tema especfico dentro de los problemas / alternativas identificados por la comunidad.

Los participantes pueden ser seleccionados en base a las informaciones dadas por informantes claves, o en base a otro ejercicio (mapa social. P.ej. ) el grupo puede incluir de cuatro a doce personas. Preparado por Blas Quintero Febrero de 2004
Migracin indgena en Panam 191

190

Segunda parte

GUA PARA GRUPOS FOCALES EN EL TEMA EMIGRACIN INDGENA EN PANAM


Introduccin Presentacin de los entrevistadores y la institucin. Presentacin de los obj etivos y metodologa. Informacin general de los participantes.

Cules han sido las motivaciones de esas migraciones comparadas con las motivaciones o razones para emigrar hoy? Cmo ven ustedes esto hacia el futuro? En qu poca del ao del ao la gente emigra? Por qu la gente emigra en ese tiempo?

Impactos de la emigracin Negativos Cmo viaj? Cunteme las dificultades con las que se encuentra una persona que sale de su casa por razones migratorias. Cmo est afectando la emigracin a las familias de esta comunidad? Cmo influye la emigracin en los jvenes? Cmo estn los jvenes que emigran manejando el riesgo de consumir drogas y alcohol? Cules son los principales problemas laborales que se tiene que enfrentar los que han emigrado? Positivos Qu cosas positivas trae la emigracin para las familias de esta comunidad? > Cmo hacen ustedes para mantener la comunicacin con los amigos y familiares que han emigrado? La emigracin y la cultura Qu fiestas y celebraciones se realizan en esta comunidad? Qu cambios en la cultura observan ustedes en la gente que emigra? Por qu creen que ocurre eso? Quehacer? Qu debera hacer el Estado? Qu debera hacer la Iglesia Catlica? Qu deberan hacer las autoridades indgenas? Qu deberan hacerlas organizaciones que trabajan con la poblacin indgena? Qu acciones se necesitan realizar para disminuir la emigracin en las comunidades?
Migracin indgena en Panam 193

Presentacin del tema y los subtemas: La emigracin indgena en Panam. Causas de la emigracin. Por qu la gente de esta comunidad sale, emigra a otros lugares? Cules son las causas, motivos, razones por las que la gente emigra? Podramos decir otras razones, causas? Cules de estas causas son las ms comunes? Cul consideran Ustedes que es la causa ms importante? Por qu Usted no ha emigrado? Factores de atraccin Hacia dnde, hacia qu lugares emigra la gente de esta comunidad? Por qu la gente de esta comunidad escoge ir all y no a otros lugares? Siempre han emigrado hacia esos lugares o antes emigraban tenan preferencia por otros lugares? Qu trabajos realizaba la gente de esta comunidad cuando emigra? Por qu hay gente que se queda viviendo a donde emigra? Por qu hay gente que no se queda viviendo permanentemente all sino que va y viene? Cundo En qu perodos, dcadas la emigracin ha sido ms numerosa? Porqu?
192 Segunda parte

Cmo se podra mejorar las condiciones de vida de las personas que emigran?

SISTEMATIZACIN DE LA INFORMACIN RECOPILADA A TRAVS DE LOS GRUPOS FOCALES Fecha de compilacin: Responsables: Herramienta utilizada: Mayo y junio de 2004 Agentes de pastoral de la Iglesia Catlica. Grupos focales

La seleccin de los informantes claves para los grupos focales no necesariamente tienen que ser de una comunidad o de un barrio. Quien coordine un grupo focal debe tener experiencia en coordinacin de reuniones. Sugerimos que puedan ser los coordinadores de rea o persona con las capacidades mencionadas. Falta por definir: Cuntos grupos focales? Cuntas sesiones con cada grupo focal? En qu lugares? Es importante definir la forma cmo se van a recabar los resultados: escritos, grabados y transcritos? Los secretarios (as) para tomar notas Preparado por Blas Quintero Febrero de 2004

1.

Construccin de la representacin social de la comunidad

Grupos focales aplicados en: Ciudad de Panam (2), kunas. ComacaKuna Yala (4), kunas. Yaviza (1), waunan y enbera. Changuinola (1) ngbe. El aporte de los grupos focales nos ayuda a profundizar en la representacin social que los ciudadanos indgenas tienen del fenmeno. Para esta investigacin se aplicaron ocho grupos focales: uno en Changuinola, con poblacin ngbe; uno en Yaviza, con poblacin ember y wounan; cuatro en la Comarca de Kuna Yala con poblacin kuna y dos en la ciudad de Panam con poblacin kuna. La informacin recogida la hemos vaciado en matrices para su sistematizacin. Nos permite la visin desde el ngulo de los adultos, mujeres y varones. La triangulacin nos ha permitido ver la realidad de manera general. Es necesario compilar ms informacin sobre lo que opinan otros actores, por ejemplo, los jvenes, las mujeres, las autoridades, los lderes formales. La opinin ms representada en los grupos focales es la de los kunas de las islas y de la ciudad de Panam. No hay suficientes grupos focales de la regin Darin y de la Comarca Ngbe Bugle para triangular. En las pginas siguientes encontrar los cuadros con los resultados de los grupos focales por temas: causas o factores de expul-

194

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

195

sin, factores de atraccin, factores de no emigracin, desde cundo emigran, impactos de la emigracin (positivos y negativos), impactos en la cultural.(1) Nos parece relevante lo que los actores sociales definen como caractersticas del fenmeno migratorio indgena. El la parte derecha hemos colocado, con una o dos palabras, el tema del que habla el informante. Funciona como un ndice temtico. De esta manera podemos volver a escudriar lo que la gente piensa sobre la emigracin pero de manera ordenada. Un segundo apartado de las opiniones de los grupos focales aparece bajo el inciso "Acciones que, segn los actores, se DEBERAN realizar para enfrentar aspectos negativos de la emigracin y su pronstico de eficacia o su ineficiencia", en la columna de la derecha hemos calificado la opinin si nos parece que dichas acciones sugeridas por los actores son eficaces o no. La calificacin es arbitraria y cada equipo de trabajo podr evaluar, conforme a su experiencia si creen que las acciones propuestas son o no eficaces en el contexto dnde trabajan. Ver la barra con numeraciones de 1 al 10.

2.

Sistematizacin de las opiniones sobre la emigracin indgena

2.1. Caractersticas que segn actores,(2) definen el fenmeno migratorio indgena. Factores de expulsin

Lderes de opinin Tema Aqu en Yaviza, principalmente la causa de la Educacin emigracin ha sido la falta de escuela secundaria. No existe ninguna escuela secundaria en la Comarca. No hay ningn hospital en toda la comarca Salud (ember) y los pequeos centros de salud, bien construidos, estn totalmente vacos de medicinas etc. En caso de enfermedad hay una gran dificultad para viajar (desde las comarcas) a Yaviza, por eso la gente prefiere vivir a aqu, aunque pasando muchas penurias y dificultades. Debido a los problemas familiares, conflictos Familiar y bochinches entre familias. Se huye a la ciudad para alejarse de esos problemas. Para buscar mejores medios de vida, para Empleo, buscar un trabajo asalariado. En la comarca, el produccin trabajo de la agricultura no da para conseguir dinero para compras, estudios, medicinas, etc. Tambin ha influido en la emigracin tanto a Inseguridad, la ciudad, como a Yaviza, el miedo a los guerra grupos armados de Colombia, que han incursionado en las poblaciones, y se les ve por los caminos. Hay gente que por miedo se marcharon de las comunidades. La gente ya no quiere trabajar la tierra. Empleo

Lderes de opinin 1. Migrantes 2. Condiciones de marginalidad 3. Pobr eza extrema 4. Vi olencia, inseguridad 5. Problemas familiares 6. Falta servicios de Salud 7. Desempleo 8. Consumo de alcohol drogas 9. Falta de servicios de educacin superior 10 - Fa lta de produccin 11. Ocio X X X

Jvenes

Adultos X X X X X X X X X X X

Representantes Oficiales

x
X X X X X X X

1) Nota: en realidad donde dice impactos a la cultura es un tanto impreciso porque los impactos sociales o a las tecnologas o a los sistemas econmicos tambin son impactos a la cultura de los pueblos, no obstante se refiere ms bien a los aspectos ideolgicos y simblicos de la cultura v.g. idioma, religin, identidad, smbolos etc.
196 Segunda parte

2) Los informantes son personas de las comunidades. En los siguientes textos aunque no es trascripcin literal s mantenemos el estilo de cmo fueron dichas las frases. Migracin indgena en Panam 197

N Lderes de opinin Tema Se piensa que la vida va a ser ms fcil en la Empleo capital porque "hay trabajo". Por el estudio de los hijos(as). Educacin Otros van para imitar a los que han ido y Imitacin regresado. Otros se fugan de la autoridad por problemas Delitos en el pueblo. Mejorar la vida econmica de la familia y dar Pobreza, educacin a los hijos. educacin Salen a la ciudad para comprar las cosas. Comprar Se traslada por motivo de estudio de sus hijos. Educacin Se trasladan por motivos de enfermedades. Salud Por el trabajo. Empleo Son emigraciones temporales y no son Ocio muchos. Por lo general, son de visitas a familiares, de vacaciones por los estudiantes, fiestas definde ao. Tambin cuando se enferma y se viaja (desde Salud, ritual la ciudad a la comarca) para hacer baos medicinales o hacer un remedio. Tambin aparece la venta de mola de parte de Empleo, las mujeres. As mismo en Changuinola. Por comercio motivo de trabajo o negocio en el caso de una mujer que emigra para la venta de molas y que tiene un puesto de venta en Bocas del Toro que por meses viaja por su negocio y vuelve a su casa o sea a la comunidad. Como tambin hay casos que viajan hasta Costa Rica. Estas son causas de la migracin (por ser), Empleo maestros, auxiliares, polica. Tambin para llevar a familiares que se Ritual mueren (cadveres). Todo aquello no es para que se queden, se vuelven a las barriadas o donde viven porque ya tienen su casa o residencia.

N Lderes de opinin

i M

Tambin hay casos que emigran para trabajo Empleo en caso de provincia centrales, ejemplo, Chitr. Cuando se les ofrece casas de alquiler y se van con familiares y as se va formando pequeas colonias. Se emigra por trabajo sobre todo y al tiempo Empleo mandan a buscar a la familia. Tambin hay personas que piensa retornar a la Ocio, Comarca para siempre despus de la jubila- jubilados cin; por su tranquilidad, por su paz que la comarca ofrece. La gente sale de esta comunidad a otros educacin, lugares con el fin de buscar mejores condicio- empleo nes de vida, trabajo, de educacin esto se ve cuando el nio termina su primer ciclo. En la parte de los kunas las condiciones de vida Empleo econmica, la produccin, ha bajado y lo que ms interesa es ir a Panam a buscar trabajo. El trabajo en el campo se ha abandonado, ya Produccin no queremos ensuciarnos. Queremos vivir de lujo y tener de todo, nuevas condiciones. Muchos se van para buscar trabajo, para Empleo mantener a la familia y darle "mejores condiciones de vida" (?) Cuando uno sale de Kuna Yala es para "vivir Pobreza ms decente" como se dice. Buscar los propios recursos para tener su propio billete, sus propios medios para "quedarse bien". La gente se va de aqu para mejorar. Hay gente que aqu no hace nada sale porque Empleo en la isla no hay fuente de empleo. Una de las causas es el mismo sistema, quiz Sistema la falta de des-centralizacin de las instituciones. El problema es complejo, es la misma mala distribucin del sistema (la imposicin del mismo). Esto ha entrado bastante en nuestro medio kuna, tanto que el mismo kuna se siente desvalorizado.
Migracin indgena en Panam \ 99

198

Segunda parte

'

N Lderes de opinin

Tema ~y El kuna no ve el campo como medio de o para Produccin subsistir o algo que hay que conservarlo, sino que ciertamente se ha desvalorizado la madre naturaleza. Lo estn dejando en segundo plano. Ya no se trabaja en el campo como antes. Los que todava trabajamos en aquel tiempo no veamos tanto el impacto econmico. Antes y an ahora algunos, quienes trabajaban lo valoraban mucho as que la penetracin de otra cultura no era tan fuerte. Pero ahora estamos abiertos al mundo, han entrado tantas cosas que nosotros mismos hemos desvalorizado nuestra cultura y sta se est yendo a pique. El problema tiene muchas races. Otros compaeros, hermanos nuestros que no Empleo tienen otra oportunidad. Estos trabajan en el campo, pero eso no es suficiente, as que esta situacin les motiva a que ellos mismos vayan en busca de mejores condiciones y oportunidades de trabajo para mantener a la familia. Se llega a la bsqueda de mejores horizontes. Puede haber otros objetivos pero siempre buscando una vida ms decorosa. Algunos, emigran temporalmente, para Empleo conseguir un dinero que les ayude a comprar herramientas de trabajo, tiles de cocina y cuadernos para la escuela... El kuna moderno ni siquiera se educa como Produccin antes. Porque anteriormente hasta en el ambiente se respiraba o los nios oan: sus padres van al campo, trabajan y cosechan lo del campo y ustedes tambin van a ir a trabajar y a ser como sus padres. Pero ahora sencillamente ven los kunas modernos que eso no es rentable. Encontrar tierras que produzcan y as mejorar Produccin la vida.

K Lderes de opinin

Tema A la juventud no le gusta el trabajo en el monte Produccin y prefieren los beneficios y oportunidades de Changuinola (trabajo, estudios, diversiones, fiestas). Mi marido encontr trabajo en la bananera y Empleo me tuve que venir. Principalmente, emigran para conseguir un Empleo trabajo que les facilite una mejor calidad de vida (vivienda, salud, plata, estudios, alimentacin). Los estudiantes para estudiar en la ciudad o Educacin bien otras provincias. A veces se llevan a enfermos y cuando se Salud curan se quedan ya permanente en la ciudad. A veces los jvenes se escapan con sus Familiar parejas por que los padres nos le dejan casarse, pero esto es muy contado, "se fugan por amor" Para ahorrar y as comprar algn cayuco, Empleo escopeta. Para realizar alguna ceremonia para la hija en Ritual la comunidad. Progreso econmico. Empleo para el sustento Empleo y el desarrollo familiar. Empleo En busca de empleo digno y remunerable. Educacin secundaria y universitaria, Educacin superacin acadmica, profesional, personal. Comercio Comercio, abastecimiento (compras). Asentamiento de microempresas (artesana, Comercio entre otros). El sistema nos hace movernos. Antes no era Produccin as. Nuestros padres o abuelos hacan trabajos comunitarios y no individual, como ahora. Por ejemplo siembra de maz, guineo, etc. Pero los jvenes de hoy ya no trabajan, ni quieren trabajar, por eso mejor se van. Antes tomaban pura chicha de maz en cambio a hora la mayora toma un boli (duro) o una soda.
Migracin indgena en Panam 201

200

Segunda parte

N Lderes de opinin

Tema

El que se va a pasear sabe que se va a pasear, el Inseguridad, que se va a trabajar sabe que "encontrar" empleo aunque sea el ms mnimo trabajo. Pero ahora, debido a la violencia en la ciudad o porque hay tantos kunas, se ensancha la emigracin hacia fuera de la capital es decir a Changuinola, Chiriqu, Chitr o donde puede haber zonas bananeras. Hoy la agricultura "debe ser" (para algunos lo Produccin es) tipo consumismo, no se va adentro (al monte) para ver lo que realmente significa la tierra. Ahora ya no hay nada que ir a ver. Antes se trabajaba ms los cocales y se poda conseguir 100 cocos y mantener a la familia. Pero ahora con esos mismos 100 cocos, no se puede mantener a toda la familia. El aumento de la poblacin es constante. Algunos tienen finca, pero somos nosotros los Produccin que nos hemos vuelto muy perezosos y nos hemos quedado con la finca de nuestros padres sin trabajar la que nos corresponde. Ya no hay forma de trabajar ni de ir siquiera al campo. Estamos apegados con lo ms fcil, lo que no nos corresponde porque todava la trabaja alguien en lugar de ser nosotros mismos y habiendo tanta tierra. Estamos "apegados" pero de palabra porque ni siquiera la vemos, ni la cuidamos ni la trabajamos. Lo hemos desvalorizado, es el campo como una cosa secundaria. Sin embargo es ms bien lo contrario: en el campo est el futuro de nosotros, incluso de la humanidad, pues sin l no puede haber vida. Hemos perdido el concepto (ah est el Produccin problema) que tenan nuestros padres de que hay que trabajar, hay que producir; y esto en las mentes de los jvenes ya no cabe y no se practica.

lema N Lderes de opinin Yo soy maestro, pero si no tuviera ese trabajo, Produccin tuviera otro: el del campo y yo s que debo o debiera dedicarme a eso porque ah est mi futuro. Me va a permitir comer, mantener a mis hijos. Ahora todava faltara hablar con nuestros viejos de verdad, para re-valorizar todo. El problema es fuerte en este sentido porque el nio no hace el trabajo en el campo. El padre no se preocupa que tipo de persona o de hijo (elemento de la sociedad) est formando. Falta responsabilidad de parte de los padres modernos. Los abuelos, antes, a la 1:00 2:00 de la Produccin madrugada, nos despertaban y nos levantaban para ir a pescar y acompaar al trabajo. Esa era la disciplina con la que se formaba. Se enseaba que el sustento se consigue trabajando. El hecho de que a los 35 aos ya alguien sea abuelo, influye en el problema o es a la vez causa del mismo. Antes los padres de un nio lo baaban en Produccin medicina. Pero ahora dicen: para qu trabajar en el monte? Para que la gente robe cocos? NO!.... Aqu en la isla nadie quiere trabajar, prefiere Produccin irse porque all en la ciudad es "ms fcil trabajar". Si tuvieran tierra y trabajo estable se podra Produccin mejorar. Se vive una agricultura de subsistencia. Se sabe que la tierra se desgasta. El kuna ya no puede sacar de la Madre Tierra tantos productos como antes, tal vez porque la tierra se ha puesto dbil, seca. Hay que cambiar ciertos parmetros de la realidad. Los trabajos que realizaba la gente ember Produccin antes de emigrar era: la agricultura, la pesca, la cacera, la artesana.

202

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

203

Factores de atraccin N 1 Lderes de opinin

N Lderes de opinin
Tema

Los ember buscan: Ynvi/a, Cunind, Mctet, Lugar Barriada Ember Pun, la 24 de Diciembre, donde vivir Felipillo (por estar ms cerca de Darin y no necesitar tantos buses para trasladarse, es ms barato vivir all. Antes se prefera Panam Centro. Hay gente que se queda viviendo a donde Empleo emigra porque consiguen trabajo, consiguen estudios, estn cerca de los centros de salud. La gente que va y viene es porque no consi- Empleo guen trabajo permanente. Otros al jubilarse, prefieren retornar a la Jubilacin Comarca. Los jvenes se quedan, pero los viejos al no tener estudios regresan a su comarca. Muchos van a Nuevo Tocumen por la facili- Vivienda dad de obtener vivienda. (Van a) Koskuna, Veracruz, Booyala, Kuna- Gente de la nega, Vacamonte, Tecal y Santa Librada por la etnia presencia de gente Kuna. Qu trabajos realizaba la gente de esta comunidad antes de emigrar? Agricultura, pesca. Porqu la gente se queda viviendo a dnde La emigra? comodidad All en la ciudad han encontrado comodidad; les gusta la forma de vida en la capital. Prefieren quedarse all porque en la comarca "no tiene nada". Porqu hay gente que no se queda viviendo Vivienda permanentemente all sino que va y viene? Se ha acostumbrado a ir y venir porque tienen casa en la ciudad y en Playn Chico. Siempre han emigrado hacia esos lugares o antes Destino emigraban tenan preferencia por otros lugares. Coln, Kativa, Kuna Nega. Hacia dnde, y a que lugares emigra la gente Destino de esta comunidad? Hacia la ciudad de (Panam.).
204 Segunda parte

Tema Por qu hay gente que no se queda viviendo Destino permanentemente all sino que va y viene? Porque consiguen trabajos eventuales y no pueden seguir manteniendo a la familia en Panam. No hay cuarto donde quedarse. Vienen a visitar los familiares que estn en Kuna Yala. Cuando los hijosfracasanen el estudio y las hijas quedan preadas, no hay motivos para quedarse en Panam. Siempre ha emigrado hacia esos lugares o ha Destino tenido preferencia por otros lugares? Antes emigraban mucho hacia Coln y ciudad de Panam y Colombia. Empleo Qu trabajos hacen? Trabajan en restaurante como cocineros, lava platos y limpieza del saln. Cuidando nios, lavar ropa limpieza y planchar De panadero. De celadores. Los que tienen estudios algunos trabajan en las empresas y oficinas. Por qu hay gente que se queda viviendo Destino donde emigra? Porque es bonito y les gusta; porque cuando se trasladan se va toda la familia y se quedan all; compran una casa y se quedan; consiguen un empleo muy pobre y no hay dinero para regresar. Los jvenes, muchos emigran por curiosidad al Dinero escuchar que en la ciudad hay esto o aquello, muchas cosas buenas. "Yo puedo quedarme aqu sentado o ir para algn lugar a la hora que quiera sin tener que buscar plata, no hace falta tener dinero. Pero en la ciudad si yo quiero ir a algn lugar, tan slo a ver, debo conseguir por lo menos los 25 centavos. Para ir o venir debo tener plata. Hay que pagar hasta para ir al bao".
Migracin indgena en Panam 205

N Lderes de opinin Tema Normalmente emigra la gente hacia Changui - Empleo ola, porque la Empresa Bananera da trabaje) que les facilita: plata, comida, vivienda salud, escuela, Seguridad Social. Tambin emigran buscando tierras buenas Tierras para vivir en: Changuinola, Chiriqu Grande Almirante. Casi siempre han emigrado a los mismos Empleo lugares: Changuinola, Chiriqu Grande. ltimamente a Costa Rica, buscando trabajo en las bananeras. Los trabajos que realizaba en sus comunida- Pobreza des, eran de agricultura de subsistencia, recoleccin de frutos, caza, pesca. La gente se queda en donde emigra porque la Servicios mayora tiene o puede tener un trabajo, salud, escuela, luz, seguridad social, comida... Otras personas van y viene, porque slo salen Dinero para conseguir una plata, y comprar las cosas que necesitan, prefieren vivir en su lugar. La mayora de la gente suea con jubilarse Jvenes para volver a su lugar de origen y algunos hasta realizan sus pequeas inversiones despus la vida manda dicen....Los jvenes no quieren volver. No consiguen trabajo estable y tienen que Empleo regresar. Algunos no se habitan a vivir en los lugares Destino donde emigran. Hacia dnde, hacia qu lugares emigra la Empleo, gente? ^miliares ^a mayora emigra hacia la ciudad capital. ]>orque en la ciudad o alrededores tienen i 'amiliares que le apoyan s no tienen casa. 15n la ciudad es ms fcil conseguir trabajo. i \ntes emigraron a Coln, Chanquinola y IBocas del Toro. ..

Tema N Lderes de opinin Empleo Qu trabajos realizaban la gente? De cocinero, celador, barrendero, "aseador", nieras, tareas en casa de familia. Por qu hay gente que se queda viviendo Vivienda permanentemente? Se acostumbran a la ciudad; se compran sus casas y se hacen ya a la vida en la ciudad. La calidad de vida en las urbes y en la capital. Empleo Ingreso econmico laboral. La gente siempre va donde sabe que puede Empleo encontrar empleo o una casita para los suyos. Hay algunos que han pasado experiencias de extrema pobreza en una ciudad y deciden regresar pensando "creo que voy a vivir mejor en la comarca". La gente cree que en la ciudad tendr mayor Economa estabilidad econmica. Si la emigracin lograra cumplir el sueo por Empleo el que muchos salen, el problema no sera grande. Conscientes o no de su necesidad, van a Panam, para conseguir realito, aunque sea en casa de familia, no tanto con la intencin de superarse o educarse sino con la intencin de mejorar la vida de los suyos en su comunidad de origen. Hay muchos que se han graduado del bsico y si quieren seguir adelante, necesariamente deben salir a la ciudad a continuar estudios y dems preparacin. Ver otro ambiente que nos dicen que es mejor Ocio (carros, fiestas, licor, plata...) Por qu no emigra desde su comunidad de origen a la ciudad. Tema N Lderes de opinin Por no contar con suficiente dinero para viajar. El dinero no alcanza en la ciudad, solamente se puede ir de visita.
Migracin indgena en Panam

206

Segunda parte

201

j\ Lderes de opinin Hay un potencial enorme en nuestras tierras. Aqu hay ms tranquilidad, hay aire puro, casa, trabajo. En la ciudad hay mucha violencia y peligro. Este es mi mundo, aqu he crecido y aqu me he educado. Porque mis hijos estn grandes y ya estudiaron. Porque no tenemos una casa donde hospedarnos. Porque los nios estn chicos y todava estn en la escuela primaria. Por tener un trabajo permanente en la comunidad. Como educador, no tengo mayores problemas, tengo una profesin, soy un servidor pblico, el Estado me paga, tengo una entrada econmica y eso me permite estar en una situacin estable, buena, estoy "asegurado en la comunidad". Otros no emigran porque ya tiene su compromiso sea en la barriada o por el trabajo y ya tiene a su familia. Desde cundo emigran N Lderes de opinin Hace 20 aos era ms grande la emigracin. Ahora se ha detenido un poco (Yaviza). Creen las mujeres de Yaviza entrevistadas que la emigracin va a aumentar en el futuro. Antes era ms por miedo a la guerrilla y por la pobreza. Ahora se mantiene estas dos causas, pero aqu en Yaviza aument considerablemente la emigracin por razn de los estudios y la cercana del Hospital. Los jvenes que se fueron, ya no quieren el trabajo del machete, se quedan all; forman su familia y no regresan. (Yaviza).
208 Segunda parte

Tema

X Lderes de opinin
En las dcadas de los 70 y 80's la migracin se haca por la necesidad de la educacin. Hacia el futuro. La educacin permitir que la gente se quede en la isla (Kuna Yala) pero se necesitan proyectos, organizacin del pueblo. De lo contrario pasar (tal y como pasa hoy) que los que han estudiado una carrera no tendrn puesto laboral en su campo, sern cocineros, trabajarn en hoteles pero no ejercern nunca una carrera. En los 90's (hasta el da de hoy) ya no hubo ni hay control. Perdi fuerza la tradicin kuna de "trabajar la tierra" para disfrutar as del cielo. Hoy se va a la ciudad para mejorar la condicin econmica, obtener dinero v comodidades. En la dcada de los ochenta (1980) y noventa (1990) porque en Panam hubo muchas fuentes de trabajo y los abuelos ayudaban para que familias enteras se trasladaran a Panam. Cules han sido las motivaciones de esas emigraciones comparadas con las motivaciones o razones para emigrar hoy? Trabajos y estudios. Porque los hombres no quieren trabajar en el monte y prefieren ir a Panam. Cmo ven ustedes esto hacia el futuro? El da de maana en la comunidad no habr apoyo de lo mismos comuneros. Los forneos (Guagas) son los que van a gobernar y dirigir la comunidad. En el futuro los guagas sern los dueos de la comunidad debido que hoy da hay mezcla de razas. Los viejos, continuadores de la cultura, se mueren y los jvenes que dirigirn la comunidad lo harn con una mentalidad parecida a las de los guagas.

Tema

lema

Migracin indgena en Panam

209

N Lderes de opinin Tema En qu poca del ao la gente emigra? Se emigra en el mes de diciembre cuando se terminan las clases. En el mes de marzo cuando inician las clases. Durante la poca de los 60's aparte de la emigracin cuando Nele Kantule hizo un tratado con el gobierno panameo tambin se solicitaron trabajadores en la zona canalera. Esto fue una causa de migracin. En ese tiempo no eran la migraciones para el que el nio estudiara, sino era con elfinde conseguir una satisfaccin que a la larga los padres de familia, al regreso a la isla pudieran hacer una fiesta, una chicha, comprar cosas de pesca o comprar una trrenito o algo as. Luego en los 70's ya la mentalidad cambi. Casi todo hombre que emigraba lo haca pensando en educar a sus hijos. Pero claro, si luego llegan a la ciudad y no estn bien preparados son absorbidos por el gran remolino global y la persona se va por otro lado: "involucrndose al gran desarrollo de la nacin". La mayora de la gente emigra cuando acaba el ao para poder encontrar un empleo antes que comience el ao escolar as cuando llega el nio a la ciudad ya tiene alguien que le d la mano para iniciar clases. Otras veces ocurre que el padre emigra un ao antes de que el nio termine su ao escolar. Esto de cara al futuro puede tener otras consecuencias serias si no se toman medidas al respecto. Desde los aos 70-74, despus de la Guerra del Banano y sobre todo en la dcada de los ochenta, comenz la migracin masiva de indgenas ngobes de Krikamola hacia Changuinola para trabajar en la Empresa Bananera. La Compaa Bananera tena sus enlaces de contratacin en la zona indgena para conseguir mano de obra necesitada y un poco ms sumisa que los centroamericanos y chiricanos, trabajadores preferidos hasta entonces.
210 Segunda parte

~l

N Lderes de opinin
Los indgenas que emigran desde estas fechas (70 - 80), permanecen en los lugares donde emigran, principalmente Changuinola y Almirante porque se ven protegidos por el Cdigo de Trabajo, por los Sindicatos y se respeta el Derecho de los trabajadores. Antes no se respetaban esos derechos. En la actualidad, con los contratos temporales de trabajo, algunos tienen que volver a sus lugares de origen. "Adems, ahora, se trabaja mucho y se gana poquito". Presentaron diferentes ejemplos. Segn la opinin del grupo, vienen tiempos difciles; porque la Empresa Bananera est quitando mucho servicios y el Ngobe tendr que pagar: casa, agua, luz... y sobre todo los contratos temporales Esta realidad, est haciendo pensar mucho, sobre todo a la gente mayor, que tiene tierra en su lugar de origen, de regresar. Otros no podrn volver porque ya no tienen nada. Los jvenes normalmente no quieren regresar. Impactos de la emigracin. N Lderes de opinin Antes el transporte (desde Darin a la ciudad de Panam) era muy dificultoso. Era en canalete o en un barco de vela. Ahora hay motores. La migracin afecta a la comunidad, porque hay menos gente. Se van los jvenes varones y las mujeres jvenes y no regresan. Dejan un vaco en la Comarca Enbera. Adems, las tierras que ocupaban, no las entregan a otros necesitados de esas tierras. En los jvenes influye positivamente por sus estudios, pero tambin caen en los vicios de la droga y alcohol. Aunque ahora es menos. En la

Tema

Tema

Migracin indgena en Panam

211

"T

N Lderes de opinin
Comarca Ember hay control de los caciques para que no circule la droga, pero omos que en la ciudad s caen en el vicio del alcohol. Los principales problemas son los laborales. No hay trabajo fijo, se pierden los contratos. Aqu en Yaviza los trabajos conseguidos por los enber son a travs de COPEG, Programa PRO-DARIN, Oficinas pblicas, escuela. Algunos de estos trabajos son temporales. Les queda la angustia de qu ser de ellos cuando terminen esos empleos. La dificultad de adaptarse a otra cultura. El abrirse camino en la ciudad o en Yaviza. Ahora se facilita porque hay mucha gente enber all, incluso familiares que te abren el camino. La mayora de los embers que emigraron a Yaviza por razn de los estudios y cercana del Hospital, principalmente y que no tienen trabajo, viajan a sus fincas, por los ros, para conseguir su sustento, o consiguieron prestado algn pedacito de tierra aqu cerca para sembrar arroz y maz. Impactos positivos de la emigracin. Traen algo de platita a su familia de la comarca. La comunicacin desde Darin. Se comunican por telfono, por la emisora "Voz sin Fronteras". 0 mediante papelitos con mensajes personales cuando alguien viaja a la ciudad. Cmo se mantiene la comunicacin con amigos y familiares? Telfono, carta, cassette.

Tema

N Lderes de opinin
Qu cosas positivas trae la emigracin para las familias de esta comunidad? Llegan jvenes profesionales. Otros obtienen casa propia en la ciudad y ya no pagan alquiler. Algunos logran mejorar su "status" de vida y llegan a invertir en la comunidad. Cmo viajo? Avin A pie por el camino del Bayano En cayuco, barco, va Cart-Miramar Si no se tiene familia en la ciudad hay que empezar por buscar vivienda; muchos se quedan "en el parque" esperando que alguien les acoja. Si se tiene familiares se convierten en una carga econmica hasta que encuentren trabajo y den su aporte para los gastos. La familia se desintegra. Los padres marchan a la ciudad y dejan los hijos con los abuelos, ellos (los abuelos) no envan a los nios a la escuela por la falta de dinero. Cmo influye la emigracin en los jvenes? Entre los jvenes se ha incrementado la prctica del robo, se copia la vestimenta, la sexualidad se ha visto afectada, contraen enfermedades. Quieren copiar el estilo de los que vienen de all, (de la ciudad de Panam) creyendo que ellos han asimilado una cultura "mejor". Literalmente se abandonan a los hijos, los padres no envan dinero. Se pasa miseria. Los que vienen de la ciudad traen costumbres negativas quieren demostrar cmo se puede vivir el "juega vivo" en la isla. Cmo estn los jvenes emigrantes manejando elriesgode consumir drogas y alcohol?

Tema

212

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

91^

Lderes de opinin

l$-

vo

Lderes de opinin Malos tratos por parte de los jefes. Acoso en los trabajos, especialmente a las mujeres. Qu cosas positivas trae la emigracin para las familias de esta comunidad? Cuando los hijos se gradan consiguen un buen trabajo y la familia sale beneficiada. El orgullo de tener un profesional en la familia. Cmo hacen ustedes para mantener la comunicacin con los amigos y familiares que han emigrado? Antes se comunicaban a travs de casetes que enviaban por barco. Las cartas son enviadas a travs del correo o avin. Hoy da se hace por telfono y fax. En los jvenes, la emigracin es por la temporada de vacaciones, hay casos que los jvenes se aburren. El ambiente de la ciudad influye y parece ms negativo sobre todo el riesgo de las actividades nocturnas, por eso, lo de adquirir plata les urge para gastos de diversin y tambin en alcohol y drogas. Se pierde el control, ms si no tienes a sus padres. De igual manera en la comarca con relacin a las drogas. Problemas laborales: A partir de los que regresan a la comarca es comenzar a trabajar de nuevo en sus tierras y los que llegan a la ciudad es un problema el buscar trabajo y en la cual se aprovechan de contratos y que muchas veces no hay contrato escrito; se emplean como mano de obra barata en restaurantes. Para los que han emigrado a la ciudad. Es sobre todo la educacin (para sus hijos). En cuanto a centros de salud, hospitales, los tienen ms a la mano (utilizan ms el seguro social). Se nota ms trabajo en casa de familia

Tema

No hay control, aqu mismo (Playn Chico) no se puede controlar. En la ciudad es "a la libre". Quien se salva es porque ha sido bien formado en un hogar estable. Cules son los principales problemas laborales que enfrentan los que emigran? Hay pocas fuentes de trabajo. Los muchachos que se han graduado no encuentran trabajo en su campo. Se sienten frustrados despus de tanto estudio. Se explota a los jvenes, se les trata como esclavos. El indgena es visto como animal. El trabajo se realiza por "contrato", el patrn no quiere dar trabajo permanente. Se paga una miseria, apenas para subsistir. No hay seguro social, ni salario mnimo. Se aceptan estas condiciones porque se necesita dinero. Como los hombres emigran a Panam, las mujeres sufren mucho porque se les dificulta conseguir el dinero para mantener a los hijos. Los hombres, cuando emigran, hacen otra vida: consiguen otras mujeres se meten en las drogas y los que salen afectados son los hijos. Cmo influye la emigracin en los jvenes? Panam (ciudad) tiene muchas cosas malas (malas compaas) All encuentran drogas, mujeres, alcohol; todo esto contribuye para que el joven fracase en los estudios y los abandone. Cules son los principales problemas laborales que deben enfrentar los que han emigrado? Bajos salarios y el alto costo de la vida los obliga a robar. Exceso de trabajo que los debilita fsicamente, en la salud.

214

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

215

N Lderes de opinin
a mujeres kunas. La comunicacin con amigos y familiares se hace ms por telfonos. Si quien emigra es nombre y padre de familia, deja a la esposa sola convirtindose sta en padre-madre y sintiendo ms los problemas; puede venir incluso el divorcio y la falta de alimento para los nios. En los jvenes, la nueva apariencia de la sociedad que se encuentra: discotecas, paseos, cines, etc. los hace presa fcil de alguna gente de mal vivir, sobre todo si el joven no est preparado. Adems puede presentarse la desintegracin familiar. En la ciudad al joven le gusta pasear. Cada semana va a visitar el parque, la avenida central, a matar el tiempo, entra a almacenes sin comprar. Pero al venir a la comunidad debe comprar ropa nueva para que la gente no "hable mal". Adems, si alguno tiene novia debe conseguir plata para invitarla a esto y a lo otro. Viendo lo positivo de la comunidad, no hay mucha contaminacin, no hay tanta pobreza como en la ciudad. Contacto con otras culturas, formas de vivir, descubrimiento de otros mundos. Dificultades para acostumbrarse al trabajo de la bananera: horarios, capataces, dureza del trabajo. Separacin de la familia (antes no se poda traer a la mujer al lugar de trabajo...) Ms tarde se permiti. Ruptura de familias por la separacin. A veces, se formaban dos familias; la de la Bananera y la de lugar de origen. Mucho alcoholismo. Prdida de la propia cultura, a muchos les gusta ms las cosas de fuera.

Tema

N Lderes de opinin
Los jvenes, pierden la cultura, la lengua, pierde su identidad. Les gusta consumir mucho alcohol y coger las malas costumbres de las otras culturas (drogas, homosexualismo) En la actualidad, los ngbe, no preparados, tienen gran dificultad para encontrar un trabajo. Se necesitan recomendaciones para conseguir trabajo. La mayora de trabajos, en la actualidad son temporales y mal pagados. Mejora la calidad de vida: casa, luz, agua, salud, seguridad social, educacin. Los jvenes pueden seguir sus estudios en la Universidad. Podemos tener aspiraciones de mejorar. La comunicacin suele producirse en vacaciones, cartas, visitas, telfono. Los jvenes, ya no por mera necesidad sino para ir a pasarlo bien; en boca de los jvenes como si la ciudad fuera un paraso. Cada vez la situacin es peor. La emigracin se desboca no hay manera de contarlo y esto puede ser peligrosa, es decir, vamos teniendo efectos negativos, perderemos la identidad de ser Kunas. Viajamos por mar, tierra y aire. Vamos inseguros a ver qu encuentro. En el camino se pasa hambre, sin techo donde dormir, muchas veces. Tocar puertas, a veces se te cierran; sin dinero andamos. A veces somos peso para las otras familias en la ciudad porque no tenemos trabajo, no aportamos, somos parsitos. Eso a la larga crea problemas. Nios faltos de padres, hijos sin orientacin, inestabilidad familiar, marido ausente, amigo presente. Los jvenes pierden la identidad; influye en ellos el modelo de la vida de los jvenes de la ciudad.

Tema

216

Segunda parte Migracin indgena en Panam 217

'n Los jvenes olvidan la cultura nuestra en general. Esto es un problema muy grave y principal. Van asumiendo costumbres ajenas, entre estos se destacan el alcohol que va agudizando cada vez ms y la droga que se consumen y trafican y esto van dando problemas sociales en los padres la irresponsabilidad y la desnutricin que dispara en nuestra niez. Bajos salarios, sin defensas legales, ni de amparo de garantas en sus labores. Mano de obra barata. Algunos llegan a graduarse y tienen trabajo para ganar y ayudar a sus familiares. Comunicacin: se realiza a travs de cartas, casetes, ahora por telfono e intermediarios. La relacin armoniosa del matrimonio, la unin familiar, es afectada por el distanciamiento del jefe de familia causando desintegracin familiar. Los miembros de la familia quedan desamparados, causando un matriarcado del cual dependern todos. Incluso, el padre, en la distancia, termina por olvidarse de su familia. Todo ello trae como consecuencia, que la mujer busque los medios para el sustento de sus hijos, en casa, por otros medios ms extremos, como por ejemplo, la prostitucin. Definitivamente la emigracin hacia las ciudades, trae problemas sociales para las comunidades indgenas. Para todo aquel que es responsable de sus hechos, buscan un bien para sus hijos. La emigracin de los Kunas ha dado buenos resultados; ya que es palpable en el desarrollo de la Comarca, por la formacin de profesionales que participan en el desarrollo de la misma. En el plano econmico, la emigracin ha sido de gran importancia para la mujer Kuna, en cuanto a la comercializacin de sus productos artesanales. La preparacin acadmica y profesional, ha sido el producto de la emigracin de familias enteras, en busca de ofrecerles a sus hijos una buena educacin, conseguir con ello, ms oportunidades de vida en el plano profesional. Es notable la participacin de los indgenas en los asuntos de gobierno; as, como hoy, contamos con parlamentarios, representantes, gobernadores, entre otros. La mentalidad del kuna es que la tierra "todo lo da" pero en la ciudad es todo un mundo diferente donde el que no trabaja o el que no tiene plata, no sirve para nada porque lo que debe encontrar primero es una vivienda y a veces muchos se van sin haber avisado a su familia; y cuando llegan a la ciudad "colaboran" en el hacinamiento. La consecucin de la vivienda es el primer problema. Lo segundo es la consecucin de un trabajo que realmente cuesta y dependiendo de la preparacin de la persona y el conocimiento que tenga. Mujeres y hombres se renen con frecuencia por la Avenida B. Por ah hay alguna pandilla organizada ("la raza") y son kunas, nacidos en la ciudad. Esto afecta porque luego vienen algunos muchachos de stos a la comunidad o los de aqu contactan con ellos y cualquiera puede fcilmente robar por la noche a las muchachas. Venden y consumen droga como en la ciudad, toman licor, etc. La mayora de los kunas en la ciudad viven como "sardinas enlatadas". En un espacios reducidos viven 10 12 personas. Y como la costumbre en la comunidad es as, entonces, en la ciudad es lo mismo.
Migracin indgena en Panam

218

Segunda parte

219

N Lderes de opinin
Hay muchos kunas que nacen en la ciudad, sin conocer la Comarca, por lo tanto, no les gusta la Comarca. En la ciudad muchos kunas pasan hambre, no desayunan y esperan ganar la lotera (clandestina). Muchos jvenes no estudian y a veces se dedican a vender droga; no viven bien y hay problemas intrafamiliares. Hay casos de droga: los muchachos son echados de la casa por sus padres debido al consumo de drogas y si tiene suerte se va a casa de amigos con quienes se queda a vivir. Hay casos en que alguien casado (a) se enamora fcilmente de otra persona y se va de la casa. La mayora (de la gente) no tienen perspectiva, no tiene visin de una sociedad, no est dando los pasos adecuados, entonces viene la ltima moda del norte o de Panam y lo de mi pueblo no sirve, solamente "lo otro" es lo que sirve. Viene otra mentalidad negativa. Todos los que salen de aqu en vez de traer obras claras desde la otra cultura, trae todo lo negativo. Igual si se va se lleva lo negativo. Todo eso forma un sancocho que trae dolores de cabeza al pueblo. Con esto se quiere decir que la parte ms importante para mejorar todo eso o cambiarlo es modificar la iglesia del pueblo kuna. Porque ahora lo estamos viendo como una iglesia negativa ("visin muy personal"). Si uno empieza a mirar que aqu no hay oportunidad de superacin entonces forzosamente se sale. Yo en mi profesin estoy "estancado". Uno piensa muchas veces ir a la universidad por otros ttulos y adems el gobierno no da apoyo a las comunidades indgenas; nos tiene apartados, entonces el kuna por su propia voluntad busca la manera.
220 Segunda parte

Tema

La emigracin y el impacto en la cultura

Tema Lderes de opinin Costumbres culturales: La Santa (Semana Santa ember), las danzas, la pintura corporal, el vestido, la medicina tradicional (jaibana), el rito de la pubertad, menos el rito del matrimonio. Cambios: Ya no hablan su lengua. Es una lengua, la nuestra, gravemente amenazada. Est apunto de perderse. En cuanto a la ropa femenina, hemos podido comprobar ltimamente que las mujeres ya no tienen pena en vestir su paruma en la ciudad. Aqu en Yaviza prcticamente todas las jvenes y mujeres adultas vestimos la paruma. Pero la escuela trabaja en contra nuestra al obligar a nuestras jvenes vestirse ese vestido feo que es el uniforme de la escuela. Razones: los ember de la ciudad y tambin los ember de Yaviza no estamos organizados. Cada cual lucha por su cuenta. No formamos un barrio aparte, ni en la ciudad, ni aqu en Yaviza, o en Metet. Estamos dispersos y mezclados con los "campuni" (otras culturas). Qu fiestas y celebraciones se realizan en esta comunidad? Chicha fuerte, aniversario de la Revolucin Kuna, pubertad, masar. Qu cambios en la cultura observan ustedes en la gente que emigra? Se conservan costumbres en medio de la ciudad; por ejemplo: la danza, la msica, la hospitalidad, el idioma. La conciencia y la identidad Kuna no se pierden en la ciudad. Se ha perdido ms bien la pena de hablar la lengua y de vestir tulemola.

Migracin indgena en Panam

221

N Lderes de opinin

fl^l
exposicin, porque es negocio y que no se nota como parte cultural. Tambin se celebra los aniversarios, pero al estilo de bailes, coronaciones, imitando la sociedad panamea. Hay cambios sobre todo en lo religioso. Hay mujeres que estn con las sectas y las cuales no aceptan lo cultural. Por lo tanto, desvalorizan todo lo ancestral, en caso de que ya no se arreglan como antes sus "uinis" (chaquiras en los brazos y piernas) los "musues" (pauelos de la cabeza) no los arreglan o no los llevan bien puestos y las jovencitas ya no quieren usar las molas. Influencia de modas. Se le ve como folklore, llama mucho la atencin, que todava hay gente que queda viendo. Y por eso, hay que hacer promociones en cuanto a ello, y le toca al compaero a colaborar con ello. En Mulatupo est la fiesta de Inapakia. Pero una de las fiestas que se marca ms es la del ao nuevo, luego las fiestas de los lderes, vienen las fiestas tradicionales: la chicha brava, la celebracin del desarrollo de la nia o del recin nacido (inna iko). Depende tambin de las posibilidades de cada familia. Estn otras. Estn tambin las fiestas patronales de las Iglesias, el campeonato de deportes, las celebraciones tradicionales cada tres das (canto tradicional), el Congreso General y el Congreso de la Cultura. Algunos dicen que antes se quemaban bombitas en la isla pero ahora ya no porque no es muy divertido. En la ciudad es mejor y hasta se puede ir a bailar. Muchos se han acomodado ya a las fiestas de la ciudad. Pocos jvenes quisieran participar en las fiestas propias de la comunidad.

Tema

Llevamos sangre indgena y eso no se cambia, los rasgos fsicos nos identifican. El pueblo Kuna an mantiene vivo en su corazn: el Omakednega, la Casa de Ibeorgun, donde se transmite sus sabios enseanzas, la filosofa del pueblo. Estas enseanzas de han trabajado en nuestros hijos mientras est la casa de Ibeorgun estar latiendo el corazn del pueblo Kuna; el da en que se acabe la casa, la religin cesar y el Kuna estar enajenado y llegar a ser como el "cholo" que no tiene raza, idioma y religin autctonas. Porque tenemos idioma, historia, religin y costumbres propias por eso no desaparecemos y se mantiene nuestra identidad. Cuando llegan a Panam quieren ser como guagas y setornancredas y credos. Las mujeres se entregan a los guagas y se casan con ellos. Dejamos nuestra cultura y nos dedicamos a copiar la otra cultura. Queremos transformarnos fsicamente (cabello ondulado por el permanente, los vestidos y las formas de usarlos). Nos da pena hablar en el idioma Kuna. Hacemos o aparentamos que no sabemos de nuestra cultura. De cmo se comporta depende de la educacin que los padres dan a los hijos. Hay padres de familia que se dedicaban ms a la cultura extranj era y eso es lo que le transmiten a los hijos. Fiestas y celebracin que se realiza en esta comunidad: tenemos los "camu bur-ui" (que sera las danzas-plantas). En una comunidad, se realiza una fiesta que no es de la comunidad, mas bien es de un pequeo grupo, pero que lo hacen para sacar provecho de esta

222

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

223

Lderes de opinin Tema Las culturas deben irse perfeccionando, pero la autenticidad tiene sus races que no se pueden borrar. La juventud tiene otro concepto de las fiestas tradicionales. Quien ha crecido en medio de estas fiestas s que las recuerda. La chicha es como un encuentro entre la sociedad y el ncleo familiar, es algo muy "sagrado". El padre presenta a la sociedad a la mujer, de gran significado para el kuna. Sin embargo, ahora se desvirta el sentido de esa fiesta y a veces se presenta la parte aberrante de la sociedad. Se toma chicha, pero tambin otros licores y no slo en algunas comunidades de la Comarca sino en la ciudad, (por ej. En Loma Coba). Y esto, el extranjero lo ve mal. Se hace lo que no se debe. A nivel de la Comarca este sentido "sagrado" no se ha perdido, pero hace falta que los sahilas promuevan estas fiestas y su verdadero sentido. Adems ya nadie quiere ser ni sahila ni argar (vocero). Cuando unos jvenes van de aqu a la ciudad uno puede preguntar trabajas? S. En dnde? En McDonald's limpiando platos o trapeando. A quienes trabajan les piden como requisito la tarjeta de salud y saber leer, el certificado de tercer ao. Algunos son empacadores en los supermercados y algunos son nios de 11 12 aos. Viendo la realidad de otros pueblos kunas (islas) es la debilidad, poca firmeza en el conocimiento de su identidad, esto tal vez porque sus propios lderes estn muy flojos. Saben por qu? Porque ellos mismos se dan cuenta, uno mismo se da cuenta: la persona que emigra si est bien identificada con su propio pueblo no le pasa nada, todo sera un

jWB^ s d e o p i n i n ^

'

xito. Otra consecuencia es que el kuna joven no sea capaz de ver en sus races, la autenticidad propia es decir, valorar toda la tradicin y cultura del pueblo (su pueblo), para no ser tan fcilmente absorbido por lo malo de otra cultura. Puede tambin absorber lo positivo de otra cultura. Si un kuna sale con el valor de la unidad o de la honestidad en alto, afuera pueden decir: los kunas son muy unidos y honestos, pero si un kuna no tiene esos principios, esos valores como pueblo, cuando salgo los dems lo van a ver como el ms pequeo de la sociedad. Por eso para que no haya choque despus y afuera, se debe (debemos) fortaleces los principios culturales. Sucede que hay nios que en la calle piden plata creyendo que es bueno y pueden crecer creyendo que es decoroso; pero hay que ensear al nio a no pedir, sino a trabajar. Ensear que el pedir limosna es ms bien falta del valor del trabajo. En la comunidad ngbe de celebran: el nacimiento de los nios, pubertad, velorios, toma de cacao, juntas de trabajo, reuniones comunitarias, balseras. Los que emigran no celebran casi ningn rito, muchos no quieren ser Ngobes, prefieren las costumbres de afuera; se olvidan de su propia cultura. Esto ocurre porque escuela slo ensea la cultura dominante, por las modas, la tele, la radio, las diversiones, las religiones evanglicas, el afn de conseguir ms plata. Los mayores, a veces, no acompaan a los jvenes. Muchos padres no ensean su cultura en la familia.

224

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

mr~~"i

Illfesdcopinin

Chichas fuerte, corte del cabello de las nias o para poner un nombre oficial, aniversarios de lderes, "fumadera" de pipas. Tiene cambios de comportamiento, aprende lo malo, adoptan lenguaje vulgar, slo quiere comer arroz. Rechazo a la cultura nuestra. Muchas novelas. Esto es porque viven y conviven con gente de baja calaa de zonas marginales y aprenden lo malo de estos y el estilo de vida de ellos. Un aspecto positivo y un cambio evidente en la cultura, hay que destacar el papel de la mujer indgena como profesional, contraria a su posicin tradicional de ama de casa, artesana y procreadora. La generacin de indgenas, que de muy nios se establecen fuera de su ambiente, hoy presentan:, costumbres occidentales, dominan la lengua Espaola y dejan a un lado sus tradiciones autctonas, teniendo olvidado sus races. Sin embargo, son atrados por su cultura y se van relacionando con personas propias de las comunidades indgenas y consiguen rescatar algunos rasgos de su identidad. La juventud domina el idioma Espaol, nuestra propia lengua va decayendo. El vestir de muchos, es influenciado por la moda occidental. El plato tradicional, an se conserva en muchas personas; prefiriendo as, el tradicional dule masi. La educacin occidental ha influido en la transformacin de nuestras costumbres, en general, en nuestra cultura. La educacin panamea, exige la implementacin del idioma Espaol sin conservar la lengua materna.

La organizacin de las comunidades, ha cambiado sus mtodos de eleccin de shilas, ya no es tradicional, ms bien occidental. La botnica, se va minimizando por la prdida de nuestras riquezas naturales. Las manifestaciones artsticas, no son tan expresivas, como en un tiempo atrs; las danzas, los ritos, la msica y ms van adquiriendo un carcter ms occidental. Las emigraciones, trae como consecuencias, la absorcin de costumbres nuevas y occidentales, dejando decaer la cultura propia. El joven kuna y universitario pasa problema an a nivel de su pueblo para mejorarse. Se puede mejorar si se esfuerza en terminar estudio, para ser autnomo, pero igual para ayudar a algn hermano kuna, es decir ser solidario. Hay influencia de otra cultura y la relacin entre los comuneros ya no se ve. El vecino no sabe quin soy yo o qu hago y viceversa. Antes lo sacado del monte o del mar era distribuido entre los vecinos. Hoy ya no se ve eso.

226

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

2.2.7

2.2. Acciones que, segn los actores, se DEBERAN realizar para enfrentar aspectos negativos de la emigracin y su pronstico de eficacia o su ineficiencia. Pronstico promedio Totalmente Ineficaz 1 2 3 4 5 6 7 8 Totalmente Eficaz 9 1 0

|dere|Kopinin

"W

| 2

Acciones del Estado, La Iglesia, Las autoridades indgenas y las organizaciones El Estado Lderes de opinin .';/'.l|H^K; ^^H 2

1 El Estado debe considerar a la Comarca Ember como si fuera una provincia, con todos los derechos, con la instalacin de escuelas secundarias, bilinges y hospitales para evitar gran parte de la emigracin a Yaviza, Metet y a la ciudad. 2 Luchar para que se retribuya a los pueblos ember y wounan la conservacin de los bosques y la produccin de oxgeno. 3 Mejorar la calidad de vida: en la venta de los productos, en la creacin de alguna industria, en el uso para provecho propio de la madera (ahora toda la madera sale del Darin para el extranjero, dejando slo la destruccin y la miseria en la Comarca Ember). 4 Centros Educativos, Centros de Salud, mejor venta de nuestros productos, mejorar calidad de vida con agua potable, transporte, etc. 5 Crear universidades y escuelas secundarias completas en las Comarcas. La educacin debe cambiar, sta debe promover la conciencia del amor por la tierra para aprovechar sus recursos. Estamos encima de una mina. Apoyarnos decididamente.

6 El Estado, debe poner atencin a la educacin. Que en las escuelas, colegios, la misma Universidad debe de dictar las clases de cultura indgena. Hoy, slo dan muy poco y tambin mal informado a tal grado que los alumnos indgenas, se siente mal o avergonzados de cmo dictan las clases cuando hablan de los pueblos indgenas. 7 A la vez, el Estado debera llevar diferentes programas de acuerdo a las necesidades o lo que pida el pueblo indgena, para que se tenga trabajo, acceso a medicamentos u otras necesidades para las comunidades. Tal vez habra menos emigracin. 8 El Estado no nos ha dado elementos suficientes para despertar, lo que pasa es que el problema de la emigracin a la larga trae problemas muy serios. Tendremos un pueblo extinguido como tal como lo hay en alguna otra zona centroamericana (Honduras, El Salvador...) y del cono Sur. Sin embargo hay otros pueblos que saben bien su propia identidad. 9 Es del pueblo kuna de donde tiene que salir el cuestionarse y cmo vamos a solucionar nuestros problemas, basndose en las necesidades, en los principios kunas. El Estado puede hacer algo, pero realmente lo que se haga, ha de salir del pueblo kuna. 10 El Estado ahora no quiere reconocer al pueblo kuna porque hay unos principios de las Naciones Unidas donde dice que en naciones donde hay pueblos indgenas tienen sus deberes y derechos y stos, chocan con la mayora del pas en Panam. Los pueblos indgenas deben exigir y sentarse a dialogar. El Estado en parte ha de presentar o tendr que decir o ser un facilitador de las cosas justas. 11 El Estado puede decir o ha dicho: "ustedes son menores de edad: piden y piden pero no dan nada al Estado". Piden escuelas, claro que el Ministerio de Educacin tiene un presupuesto, pero qu aporta el pueblo como tal? As que hoy hay muchos que se consideran menores que los "mayores del gobierno". Esto debe cambiar en la mente de muchos.
Migracin indgena en Panam

228

Segunda parte

229

fderes de opinin 12 Tener en cuenta en los programas de educacin la cultura y la lengua propia. Comenzar por facilitar horarios y profesores en lengua propia, Ngbe. 13 Crear cursos superiores en las islas para que los kunas puedan estudiar en su medio y as evitaramos la emigracin en masa. Crear universidades a distancias. 14 Crear fuentes de trabajos en Kuna Yala. 15 El estado debe implementar mecanismos laborales propios de la regin en el que conviven los indgenas; brindar un apoyo directo a las microempresas de artesanas, pesca, agricultura y otros sectores primarios del comercio. 16 En educacin, el estado debe aplicar programas de intercambio cultural en todos los aspectos; la educacin bilinge intercultural, es ley de la nacin y no se est implementando en las comunidades indgenas: La Iglesia Pronstico > 17 La Iglesia Catlica: defender la organizacin, la cultura, la lengua. Ser vocera de las luchas de nuestra Comarca. Relacionarnos con otras organizaciones del extranjero que defienden a los pueblos indgenas. 18 Concienciar a los catlicos y al pueblo en general, a 2 los nios y jvenes sobre lo positivo y lo negativo que hay en la emigracin a travs de seminarios y charlas. 19 Valorar la tradicin Kuna, aprovechar esta sabidu- 4 ra para crear conciencia de que tenemos los recursos para vivir dignamente. 20 Promover la organizacin. 3 21 Organizar grupos que hablen de la cultura, pero 5 sobre todo toca a la comunidad, sin embargo como esta no hace nada, la Iglesia podra asumirlo. Lderes de opinin
230 Segunda parte

LdjBI de opinin 2 22 A algn dirigente no le gusta que los uagas les digan que estn desnutridos o alguna otra cosa que para ellos es "normal". Hay kunas que respiran religin. Para ellos la parte ms importante es la espiritualidad. Hay kunas que respiran racioncinio y tambin hay kunas que respiran materialismo. Lo que debe estar firme, fuerte y claro es el aspecto de la identidad. 23 Capacitar a los jvenes ms amor por los valores nuestros. Ms seminarios sobres asuntos culturales. 24 Trabajar ms en grupos en las comunidades. Ms talleres para explicar a los jvenes sobre el problema de la emigracin. Buscar ms financiamiento para talleres y seminarios para orientar y capacitar a las personas. Ms trabajo de campo. 25 La Iglesia Catlica, debe impulsar su tarea evangelizadora, en conjunto con programas y proyectos de conservacin de la identidad cultural, dirigido en especial, a la mujer y al joven indgena; respetando as, las manifestaciones culturales propias de la regin en el que estn presentes. 25 La Iglesia Catlica, debe ser un ente de comunicacin y coordinacin con otras instituciones, para la aplicacin de proyectos y programas de apoyo a las actividades de las comunidades indgenas, orientndolos a los efectos, tanto positivos y negativos de la emigracin. 26 El rescate de los valores y tradiciones tnicas, tienen que ser dirigidas principalmente en la juventud. 27 Concienciar a la poblacin, sobre la importancia de la conservacin de su identidad, como indgena. 28 Establecer los aspectos positivos y negativos de la emigracin como necesidad y alternativa para la solucin de los problemas que aquejan las comunidades indgenas. 29 Integrar las necesidades y exigencias de las comunidades indgenas, como un problema nacional y no de un sector especfico.
Migracin indgena en Panam

3 3

3 2

4 6

23 1

Autoridades indgenas Lderes de opinin 30 Las autoridades indgenas: preocuparse de los que emigraron a Yaviza o a la ciudad. Luchar por su organizacin all, creando vnculos entre los que emigraron y la poblacin de la Comarca y la Tierra Colectivas. Defender la lucha de las tierras colectivas en la Asamblea Legislativa. Luchar por Centros Educativos que defiendan nuestra cultura. 31 Retomar lo que nuestros mayores nos han enseado. Deben sembrar la semilla para que no perezca la especie. 32 Llamar a jvenes y nios para formarles en la tradicin y valores kunas, principalmente en el amor por la tierra. 33 "Revolucionar", ver ms all con perspectiva de futuro valindose de las personas que estn formadas en la comunidad y promover un cambio estructural: una revolucin en la mente y en los corazones. 34 Que los que tengan esta responsabilidad tengan la capacidad de organizar y orientar al pueblo. 35 Los sailagan deben: controlar la emigracin; hablar ms sobre los cultivos; promover el estudio a nivel secundario y superior; dar consejos a los que viajan a Panam para que sepan comportarse en Panam; promueva la organizacin del trabajo; hablen ms sobre la cultura. Que la cultura se ensee a travs del canto. 36 Que los sailagan hablen a los jvenes la manera de cmo trabajar y cultivar, (siembra de ame, otoe, guineo, maz). 37 Realizar ms reuniones para hablar sobre el valor del trabajo. 38 Hay que trabajar de acuerdo al cambio y a la necesidad del medio; pero no todos somos visionarios (no tenemos la ilusin que nos haga trabajar). Hay que pensar a largo plazo. Adems hay otro problema: los dirigentes son tan radicales que "no hay cambio" hasta el punto de decir o actuar segn la frase "esto es as y se acab".
232 Segunda parte

Ldcres de opinin P r 6 39 Que el saila tome medidas fuerte:! para con e^us personas que no tienen motivos para estar all. Ser ms fuertes y exigentes en la consecucin de permisos locales, orientar ms 40 Las autoridades competentes, tienen la obligacin de impulsar el turismo en las reas indgenas, respetando la identidad de sus culturas. 41 De igual forma, controlar la entrada de elementos forneos, que en algn momento afecte la identidad cultural de las reas indgenas. Organizaciones Lderes de opinin 2

Pronstico
T

2 2

3 3

2 4

2 4

42 Las organizaciones. Gastar menos en sueldos y dejar ms beneficios en las comunidades. No servirse de la necesidad y la pobreza para vivir ellos con lujo y sueldos muy grandes. 43 Calidad de vida de los que emigraron: mediante la organizacin en Yaviza y la ciudad. Mediante el fortalecimiento de su identidad cultural. Mediante una relaciones solidarias entre la venta y distribucin de los productos de la comarca en la ciudad. 44 Sentarse a hablar y aunar esfuerzos para encontrar la solucin. 45 Crear fuentes de trabajo aprovechando los recursos propios. 46 Formar organizaciones, proyectos que den ingreso a las personas. 47 Hacer promocin e inculcar, el valor de la cultura. Porque conociendo, valorando lo suyo, defiende sus derechos, lucha por aquello. Y hoy, sobre todo a los jvenes, para que se sientan orgullosos de lo que son, donde estn, en cualquier parte del mundo. 48 Todos los emigrantes de Kuna Yala que pasan hambre (das) y no consiguen el trabajo, mejor que vengan a trabajar a Kuna Yala a sembrar otoe, maz, guineo.
Migracin indgena en Panam

2 2 2 2

233

r Lderes de opinin
P 49

Pronstico Antes el papel de los "Captulos" fue muy impor- 4 tante, como centros de acopio, accin, referencia. En cierta manera controlaba las emigraciones. Actualmente, varios Captulos han desaparecido o han cambiado sus objetivos. 50 Las autoridades indgenas, el Estado, las Iglesias, 3 ONGs, etc que trabajan en medio del pueblo, incluso a nivel latinoamericano, pareciera que todava no ayudaran a la evolucin. Pareciera que ni siquiera hemos escuchado, pues hay pueblos necesitados de verdad. Los pueblos con necesidades de ayuda para su superacin tienen conceptos errneos por la influencia del cambio social. Se dice "el indio no necesita mejorarse, el indio es menor de edad" y es que hasta que no tengamos claro el concepto de servicio a la poblacin en general no podr haber mejora. Esto es trabajo de todos. 51 Se tiene que inculcar a los jvenes de que el trabajo es algo digno. 52 Crear programas de capacitacin de comercializacin, manejo de empresas, cooperativas, es tarea del estado y las autoridades indgenas e instituciones no gubernamentales interesados en la conservacin de la cultura aborigen del pas. 53 Las comunidades se asentarn en sectores rurales de las ciudades, tratando siempre, de conservar su identidad. 54 Recibirn a gran escala las influencias forneas de otras culturas. 55 Alcanzarn la superacin personal y profesional; y de ellos depender la conservacin de sus tradiciones y costumbres. Alcanzarn la superacin personal y profesional; y de ellos depender la conservacin de sus tradiciones y costumbres. 56 En colaboracin con el estado, la iglesia y otras instituciones, obtendrn el respaldo que exige el fenmeno de la emigracin a no actuar negativamente, en la conservacin de la identidad tnica. 3 3

METODOLOGA PARA EL CLCULO DE LOS FLUJOS MIGRATORIOS

L
1234-

a principal fuente de informacin para realizar los clculos de los flujos migratorios, lo constituye el Censo de Poblacin y vivienda (CPV) de 2000. All podemos encontrar la informacin de la poblacin indgena tabulada segn diferentes criterios. Segn lugar de nacimiento. Segn residencia permanente. Segn donde vivan antes. Segn perodo en que llegaron al lugar.

Conviene precisar la informacin contenida en cada una de las tabulaciones mencionadas. La primera nos dice donde nacieron los indgenas. Esto se encuentra clasificado segn los distintos lugares, siendo una de las clasificaciones "el mismo lugar". Esta nos dice que una determinada cantidad de indgenas fueron encuestados al momento del Censo de Poblacin y Vivienda, en el lugar donde nacieron. El resto de las categoras muestra la cantidad de indgenas que fueron encuestados en un lugar distinto al de su nacimiento, es decir, que estos indgenas se movieron a otros sitios. Por ejemplo, El total de indgenas existente en la repblica segn el CPV de 2000 es de 285,231, de los cuales, 211,513 (74.2 %) fueron encuestados en el mismo lugar donde nacieron. Contrariamente, 73,718 indgenas (25.8%) fueron censados en otra parte distinta a la de su nacimiento. El que hayan sido censados all no quiere decir que tengan dicho lugar como residencia permanente, y an cuando la tuvieran ahora tampoco dice que no vivieran antes en otra parte. Es necesario distinguir estos aspectos. La tabulacin segn el lugar de residencia permanente tambin incluye una categora de "el mismo lugar", es decir que todos los considerados en esta categora tienen de residencia permanente el lugar donde fueron censados. El resto no ha migrado permanentemente al lugar donde fue censado. Sera una migracin no permanente. Comparando la poblacin censada en el lugar
Migracin indgena en Panam 235

2 2 2

234

Segunda parte

donde naci y aquella de residencia permanente, podemos establecer la poblacin que ha migrado con permanencia. Esto resulta en 67,935 indgenas (279,448 vs 211,513), lo cual comparado con aquellos que fueron censados en un lugar distinto al de su nacimiento, nos facilita el nmero de indgenas que al momento del Censo no estaban en su lugar de nacimiento y tampoco en su lugar de residencia permanente. Su lugar de residencia permanente pudiera ser el lugar de su nacimiento u otro. Lo nico que podemos afirmar es que donde se cens no vive permanentemente. Esto resulta en 5,783 indgenas que pudiramos denominar de migracin temporal. Comparando las tablas de residencia permanente y las de dnde vivan antes, nos permite establecer de dnde se ha movido la poblacin indgena. Al total de la poblacin agrupada segn el lugar de residencia permanente (por grupo tnico) se le resta el total de aquellos que vivan antes en el "mismo lugar", resultando la poblacin que cambi su lugar de residencia. Conociendo estos lugares se puede establecer si se trat de un movimiento al interior de la provincia o si es de otra provincia, as como los lugares de donde proviene dicho movimiento migratorio. De aqu, podemos establecer si la migracin fue permanente o temporal, restando la poblacin que viva antes en "el mismo lugar, de aquella que report "el mismo lugar" como residencia permanente. Como ejemplo consideremos la provincia de Bocas del Toro, utilizando el cuadro que se incluye a continuacin. El cuadro en cuestin tiene 4 grandes encabezados: el grupo tnico, el lugar donde vive permanentemente, el lugar donde viva antes, y el de migracin. El encabezado del "lugar donde vive permanentemente, tiene a su vez, 3 columnas: la primera nos dice que el lugar donde vive permanentemente es "el mismo lugar" donde se hizo el censo; la segunda dice que el encuestado vive en "otro lugar" distinto a donde fue censado, y la tercera columna es la suma de las dos primeras. El tercer encabezado, aqul referido al lugar donde viva antes, nos permite establecer la migracin permanente y la temporal. Al total de los que respondieron que el lugar de residencia permanente es "el mismo lugar" donde fueron encuestados (48,772) se le resta el total de aquellos que respondieron que
236 Segunda parte

antes vivan en el mismo lugar (34,674). Esta diferencia (14,098) nos dice que estas personas no vivan antes en el mismo lugar donde fueron ahora censados. Cambiaron su residencia de manera permanente. El flujo inter-provincial se establece sumando directamente de la tabla que contiene el detalle de los lugares de donde provienen, aquellos lugares que pertenecen a la misma provincia. En este caso, la suma para Bocas del Toro fue de 3,312 personas que antes tenan su residencia en otros distritos de la misma provincia. La migracin permanente proveniente de otras provincias o reas comarcales se establece por diferencia entre el total de migracin permanente y la migracin inter provincial, que en este caso result ser de 10,786. Ahora bien, el total de los que reportaron que antes vivan en otro lugar al donde fueron censados (14,591) representan total que se encuentra en migracin permanente y temporal. Como la migracin permanente ya ha sido establecida (14,098), la diferencia (493) es la migracin temporal registrada por el censo. Ahora este mismo procedimiento se aplica diferenciando entre los perodos (antes de 1990, entre 1990 y 2000, y aquellos que no declararon el perodo en que llegaron al lugar donde fueron censados) y se logra obtener la migracin por perodos, y en el caso especfico de nuestro inters, aquella migracin que ocurri durante la dcada del noventa.

Migracin indgena en Panam

237

ENCUESTA MIGRACIN INDGENA EN PANAM CoNaPI


Encuestador: Lugar poblado donde realiza la encuesta Provincia o Comarca donde se realiza la encuesta Migrante temporal ( ) Migrante permanente ( ) Sexo del Encuestado Masculino ( ) Femenino ( Edad del Encuestado PARA LOS ENCUESTADOS 1. Dnde vive permanentemente? 1.1. En el mismo lugar ( ) Especifique 1.2 Otro ( )

2. Lleg Usted a este lugar: 2.1. Antes del ltimo censo de poblacin? 2.1. Despus del ltimo censo de poblacin? 3. Dnde viva usted antes? 3.1. En el mismo lugar ( Especifique )

( (

) ) )

3.2 Otro lugar (

4. Cuntas personas viven en la vivienda? 5. La casa en la que vive es: 5.1. Propia ( ) 5.2. Alquilada ( 5.4. Otra (especifique) 6. Cul es su lugar de origen? 6.1. El mismo lugar ( Especifique (lugar/comarca) ) ) 5.3. Prestada ( )

6.2 Otro lugar (

7. Grupo tnico al que pertenecen los miembros del hogar que se encuesta (anotar cantidad en cada grupo) 7.1. Kuna 7.2. Ngbe 7.3. Bugl 7.4. Bokota 7.5. Wounan 7.6. Ember 7.7. BriBri 7.8. Naso-Teribe 7.9. No declarado

238

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

239

8. Durante el ao, algunos de los miembros del hogar se cambian a trabajar temporalmente a otro lugar? 6.1. S ( ) Pase a la 9 6.2. No ( ) Pasala 33 9. A qu lugares (Puede sealar hasta tres) 9.1 9.2_ 9.3 ____ 10. Cuntas veces durante el ao? 11. Por qu emigra a esos lugares? 11.1. Estn cerca 11.2. Porque hay trabajo 11.3. Porque desde pequeo iba con mi pap 11.4. Otra razn ( ( ( ) ) )

18.5. Cuatro meses 18.7. Seis meses

( (

) )

18.6. Cinco meses ( 18.8. Ms de 6 meses ( ( ( ( ( ) ) ) )

) ) ) ) ) )

19. Por cunto tiempo emigra? (2a vez) Pase a la 21 19.1. Menos de un mes ( ) 19.2. Un mes 19.3. Dos meses ( ) 19.4. Tres meses 19.5. Cuatro meses ( ) 19.6. Cinco meses 19.7. Seis meses ( ) 19.8. Ms de 6 meses 20 Por cunto tiempo emigra? (3a vez) 20.1. Menos de un mes ( ) 20.2. 20.3. Dos meses ( ) 20.4. 20.5. Cuatro meses ( ) 20.6. 20.7. Seis meses ( ) 20.8. Pase a la 21 Un mes Tres meses Cinco meses Ms de 6 meses ( ( ( ( ( ( ) ( ( ( (

12. Cuntas personas emigran? 13. Cuando usted emigra lo hace 13.1. Solo (a) ( ) 13.2. Con la esposa (o) 13.3. Con los hijos ( ) 13.4. Con la esposa e hijos 13.5. Con otros familiares ( ) 13.6. Con amigos ( ) 14. Sexo de los que emigran (cantidad) 14.1. Masculino 14.2. Femenino 15. Edad 15.1. 15.4. 15.7. 15.10. 15.13. (aos) de los que emigran (cantidad) 0-4 15.2. 5-9 15-19 15.5. 20-24 30-34 15.8. 35-39 45-49 15.11. 50-54 60-64 15.14. 65 y ms 15.3. 15.6. 15.9. 15.12.

( (

) )

21. Dnde vive cuando emigra? 21.1. Casa propia 21.2. Casa alquilada 21.3. Donde un familiar 21.4. Casa de la empresa/patrono 21.5. Centros municipales y/o comarcales 22. Paga por la vivienda? 22.1. S ( ) 22.2. No

10-14 25-29 40-44 55-59

23. Qu trabajo realiza cuando emigra? 24. Regresa alguna vez a visitar a los familiares? 24.1. S ( ) 24.2. No ( ) 25. Qu tiempo se queda cuando regresa a su casa? 26. Se comunica con sus 26.1. Frecuentemente 26.2. A veces 26.3. Nunca familiares? ( ) Pase a la 27 ( ) Pase a la 27 ( ) Pase a la 28 ) ) 27.2. Carta ( 27.4. Otras personas ( ) )

16. En qu mes del ao emigra? (sale) 16.1. Ira. Vez 16.2. 2da.Vez 16.3. 3ra. Vez 17. En qu mes regresa? 17.1. Ia. Vez 17.2. 2a. Vez 17.3. 3 a . Vez Pase;a la 18 Paseila 19 Pase,ila 20 ( ( ) )

18. Por cunto tiempo emigra? (Ira vez) Pase a la 21 18.1. Menos de un mes ( ) 18.2. Un mes 18.3. Dos meses ( ) 18.4. Tres meses
240 Segunda parte

27. Cmo se comunica? 27.1. Radio ( 27.3. Telfono (

28. Alguien de la casa lo visita cuando usted est migrando? 28.1. Frecuentemente ( ) Pase a la 29
Migracin indgena en Panam 241

28.2. A veces 28.3. Nunca

( (

) Pase a la 29 ) Pase a la 30 29.2. Amigos ( )

35.3. Nunca

) Pase a la 37 36.2. Amigos 37.2. Evanglica 37.4. Mormn 37.6. Bahai 37.8 Indiferente ( ( ( ( ( ) ) ) ) )

29. Quin o quines lo visitan? 29.1. Familiares ( )

36. Quin o quines lo visitan? 36.1. Familiares ( ) 37. Religin 37.1. Catlica ( 37.3. Indgena ( 37.5. Testigo de Jehov ( 37.7 Otras ( 37.9 Ninguna ( 38. Estado civil 38.1. Soltero 38.3. Unido ( ( ) ) ) ) ) ) )

30. Dinero que se gana, por mes, cuando emigra. (El dinero total, segn la cantidad que emigre) 30.1 Menos de 100 ( ) 30.2 0100-0124 ( ) 30.3. 0125-0174 ( ) 30.4 0175-0274 ( ) 30.5. 0175-0274 ( ) 30.6 0275-0399 ( ) 30.7. 0400-0599 ( ) 30.8 0600-0799 ( ) 30.9. 0800-0999 ( ) 30.10 1000-1499 ( ) 30.11. 1500-1999 ( ) 30.12 2000 ms ( ) 30.13. No declarado ( ) 31. En qu invierte lo que gana durante 31.1 Ropa y calzados ( ) 31.2. 31.3. Medicinas ( ) 31.4. 31.5. Pagar deudas ( ) 31.6. 31.7. Mquinas 31.9. Reloj/prendas 31.11. Otro ( ( ( ) ) ) su tiempo migratorio? Alimentos ( ) Educacin ( ) Herramientas de trabajo ( ) 31.8. Adornos ( ) 31.10. Animales domsticos ( )

38.2. Casado 38.4. Separado

( ( (

) ) ) Pase ala42

39. Viaja alguna vez a su lugar de origen? 39.1. S ( ) 392. No 40. Por cunto tiempo? 41. Por qu regresa? 41.1. Descansar/vacaciones 41.2. Compromisos familiares 41.3. Compromisos comunitarios 41.4. Religioso comunitario 41.5. Actividad poltica 41.6. Otros 42. Ayuda en algo a su comunidad de origen? 42.1. S ( ) 42.2. No

32. A qu dedica el tiempo libre cuando ha emigrado? (PEV) 32.1. Pasear ( ) 32.2. Jugar ( ) 32.3. Deportes ( ) 32.4. Chupar aguardiente ( ) 32.5. Bailar ( ) 32.6. Ver televisin ( ) 32.7. Lectura ( ) 32.8. Apuestas ( ) 32.9. Otro ( ) 33. Se comunica usted con sus familiares de su lugar de origen? 33.1. Frecuentemente ( ) Pase a la 34 33.2. A veces ( ) Pase a la 34 33.3. Nunca ( ) Pase a la 35 . Cmo se comunica? 34.1. Radio ( 34.3. Telfono ( ) ) 34.2. Carta 34.4. Otras personas

NO APLICA PARA LOS QUE CONTESTARON LAS PREGUNTAS DE LA9ALA32 43. Ha emigrado usted hacia algn lugar en los ltimos tres aos? 43.1.S ( ) Paseala44 43.2. No ( ) Pase a la 45 44. Seale a qu lugar(es) (puede mencionar hasta tres) 44.1. 44.2. 44.3.
Migracin indgena en Panam 243

( (

) )

35. Alguien, de su lugar de origen, lo visita? 35.1. Frecuentemente ( ) Pase a la 36 35.2. A veces ( ) Pase a la 36
242 Segunda parte

45. Qu trabajos o actividades realizaba (el encuestado y otros que hubieran emigrado) en su lugar de origen antes de emigrar? (PEV) 451. Agricultura ( ) 45.2. Pesca ( ) 45.3. Comercio ( ) 45.4. Educacin ( ) 45.5. Medicina ( ) 45.6. Religioso ( ) 45.7. Cargo poltico ( ) 45.8. Trabajo del hogar ( ) 45.9. Otro (Especifique) 46. Qu trabajo realiza (o realizan) ahora? 47. Dinero mensual que la familia 47.1 Menos de 100 ( ) 47.3 0125-0174 ( ) 47.5 0275-0399 ( ) 47.7 0600-0799 ( ) 47.9 1000-1499 ( ) 47.11 2000 ms ( ) gana en el (los) actual (es) trabajo (s) 47.2 0100-0124 ( ) 47.4 0175-0274 ( ) 47.6 0400-0599 ( ) 47.8 0800-0999 ( ) 47.10 1500-1999 ( ) 47.12 No declarado ( ) ) )

50.4. Consigui terreno propio 50.5. Vivienda ms barata 50.6. Hay agua potable 50.7. Hay electricidad 50.8. Hay familiares 50.9. Hay gente de la misma etnia 50.10. Otra razn (especifique) 51. Qu beneficios, ventajas o resultados positivos ha recibido usted por emigrar? 51.1 Ha mejorado la salud 51.2 Ha mejorado la educacin 51.3 Ha mejorado la alimentacin 51.4 Ha mejorado la vivienda 51.5 Ha mejorado los servicios bsicos: agua, letrina, electricidad 51.6 Ha mejorado su ingreso de dinero 51.7 Ha mejorado su tranquilidad y seguridad 51.8 Otro (especifique) 51.9 Ninguno ( ) 52. Qu daos, riesgos, peligros, problemas, resultados negativos, ha tenido usted y la familia por emigrar a este lugar? (PEV) 52.1. Peleas ( ) 52.2. Robos 52.3. Consumo de alcohol ( ) 52.4. Drogas 52.5. Accidentes ( ) 52.6. Falta de recreacin sana ( ) 52.7. Violencia intrafamiliar ( ) 52.8. No encontr trabajo ( ) 52.9. Fue despedido injustamente ( ) 52.10. Encontr trabajo mal pagado( ) 52.11. Enfermedades ( ) 52.12 Prdida de cultura ( ) 52.13 Prdida del idioma ( ) 52.14. Otros (especifique) 52.15 Ninguno ( ) 53. Habla usted el idioma propio con su familia y con otros paisanos cuando est fuera de su lugar de origen? 53.1. S ( ) 53.2. No ( ) 54. Cree usted que a los NO indgenas les molesta que usted hable su idioma propio? 54.1. S ( ) 54.1. No ( )

48. Por qu emigr usted de su lugar de origen? (PEV) 48.1. Salud ( ) 48.2. Educacin ( 48.3. Econmicas ( ) 48.4. Culturales ( 48.5 Violencia e inseguridad ( ) 48.6. Falta de tierras para trabajar ( ) 48.7. Pleitos o peleas de tierras ( ) 48.8. Sus tierras no producan suficiente( ) 49. Porqu lleg a este lugar a vivir? (Para Encuestado en residencia permanente) (PEV) 49.1. Consigui trabajo pagado ( 49.2. Hay escuela para los hijos ( 49.3. Hay servicios mdicos cerca( 49.4. Consigui terreno propio ( 49.5. Vivienda ms barata ( 49.6. Hay agua potable ( 49.7. Hay electricidad ( 49.8. Hay familiares ( 49.9. Hay gente de la misma etnia ( 49.10. Otras razones (

50. Por qu se fue a ese lugar a vivir? (Para el Encuestado que est en migracin temporal) (PEV) 50.1. Consigui trabajo pagado ( ) 50.2. Hay escuela para los hijos ( ) 50.3. Hay servicios mdicos cerca( )
244 Segunda parte

Migracin indgena en Panam

94^

55. A usted le da vergenza hablar su propio idioma? 55.1. S ( ) 55.2. No ( ) 56. Le prohiben o le han prohibido a usted o algn miembro de la familia hablar su idioma en el trabajo? 56.1. S ( ) 56.2. No ( ) 57. Las mujeres de esta casa usan su vestido tradicional cuando viven fuera de su lugar de origen? 57.1. S ( ) 57.2. No ( ) 58. Le prohiben o alguna vez les han prohibido usar el vestido tradicional en su trabajo? 58.1. S ( ) 58.2. No ( ) 59. Le prohiben o alguna vez les han prohibido entrar a ciertos sitios, como restaurantes, si visten con su vestido tradicional? 59.1. S ( ) 59.2. No ( ) 60. En la Escuela prohiben usar el vestido tradicional? 60.1. S ( ) 60.2. No ( ) 61. Le molesta que sepan que es indgena? 61.1. S ( ) 61.2. No ( ) 62. Celebran fiestas rituales, fiestas tradicionales en el lugar donde viven o en algn centro cercano? 62.1. S ( ) 62.2. No ( ) Pase a la 64 63. Participa en alguna de las siguientes fiestas o celebraciones tradicionales propias, cuando est fuera de su comunidad por migracin? (PEV) 63.1. Nacimientos ( ) 63.2. Pubertad a las nias ( ) 63.3. Para curar enfermos ( ) 63.4. Matrimonios ( ) 63.5. Entierros ( ) 63.6. Otros (especifique) 63.7. Nunca ( ) 64. Existen otras actividades propias de su grupo indgena? 64.1. S ( ) Pase a la 65 64.2. No ( ) Pase a la 67 65. Participa usted de ellas? 65.1. S ( ) Pase a la 66 65.2. No ( ) Pase a la 67

66. Cules? (PEV) 66.1. Deportes ( 66.3. Celebracin de fechas ( 66.5. Congresos (

) 66.2. Culturales ) 66.4. Organizativas ) 66.6. Otras

( ( (

) ) )

67. Qu daos, riesgos, peligros, problemas, resultados negativos, ha tenido usted EN SU LUGAR DE ORIGEN por emigrar? (PEV) 67.1. Separacin matrimonial ( ) 67.2. Peleas por tierras ( ) 67.3. Robo de los cultivos ( ) 67.4. Falta de alimentacin ( ) 67.5. Abandono de su finca de trabajo ( ) 67.6 Otros (especifique) 67.7 Ninguno ( ) FIN DE LA ENCUESTA Dar las gracias al participante

246

Segunda parte

Migracin indgena en Panam

OAH

NOMBR:
16. Nstor Lpez 17. P. Benicio Morales, cmf 18. Alvaro Stocel 19. Odin Martnez 20. P. Ludegario Preciado

LUGAR

LISTA DE PARTICIPANTES
NOMBRE 1. Zuleika Ortiz 2. Yolaida Brown LUGAR Congreso de la Cultura Kuna Congreso General Kuna

Vicariato del Darin 21. P. Vicente Sidera, cmf 22. Felicita Zarco Com. Enber-Waunan 23. Calixto Cunampia Cong. Tierras Colectivas 24. Rafael Aji Herazo Com. Enber-Waunan 25. Ismael Cham Com. Enber-Waunan 26. Miciro Chocho Com. Enber-Waunan 27. Jos Bacorizo Consejo Nok 28. P. Luis Gonzalo Mateo, cmf Yavisa 29. P. Teodoro Justavino, cm Santa Fe 30. Hermenegildo Pea Com. Ember-Waunan 31. Bernardino Pea Com. Ember-Waunan Dicesis Santiago 32. Mons. Osear Mario Brown 33. Hna. Rosaura Aguilar, sd Comarca -Kdriri 34. Luisa Cortez Comarca--Kdriri 35. Mauro Garca Comarca--Kdriri 36. Rodolfo Mndez Comarca-Kdriri 37. Francisco Rodrguez Comarca- Kdriri 38. P. Niscasio Miranda Comarca- Kdriri 39. Hna. Sarita Snchez, mml Santa Fe 40. Perfecto Santander Santa Fe Dicesis David 41. Mons. Jos L. Lacunza, oar 42. P. Eusebio Pedral Gualaca 43. Hna. Margarita Castillo, mcp Remedios 44. Hna Magdalena Castro, mcp Remedios 45. P. Carlos Solano, sj Comarca-Nidrini 46. Armando Sire Comarca-Nidrini 47. Catalina de Gracia Bar 48. ChoyKaribo Comarca-Nidrini
Migracin indopnn t>** Pi

Arquidicesiis de Panam 3. Loys Paniza Pastoral Indgena 4. P. Flix de Lama, cmf Pastoral Indgena 5. Migdalia Garca Pastoral Indgena Pastoral Indgena 6. Luz A. Smith 7. Rafael Arango Pastoral Indgena 8. Rolando Linares Pastoral Indgena 9. Jos Colman Pastoral Indgena 10. Antonio Blanco Pastoral Indgena 11. 12. 13. 14. 15.
248

Dicesis Coln-Kuna Yala Liriola Hackin P. ElguinNez Hna Ida Raquel Valds, mml Hna Ana Ruth Pea, mml Adolfo Gonzlez G.
Segunda parte

NOMBRE 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. Diomedes Montezuma P. Carlos de la Cruz, osa Hna. Milvia Londoo, mml Hna. Helda Arbelez, mml

LUGAR Comarca-Nidrini Comarca-Kdriri Comarca-Kdriri Comarca-Kdriri

Prelatura Bocas del Toro Mons. Agustn Ganuza, oar Marciano Gonzlez Comarca-o Kribo Marcos Sibala Comarca-o Kribo Tiburcio Virola Comarca-o Kribo P. Jos Toms Gonzlez, oar Comarca-o Kribo P. Roberto Cirauqui, oar Changuinola Lola Serrano Changuinola Changuinola Roberto Palacios Ral Quintero Comarca Naso Hna. Hilaria Vsquez, sd o Kribo Hna. Evelia Gonzlez, sd o Kribo Hno. rneles Smith, oar Almirante Severo Palacios Salinas o Kribo Osvaldo Machado o Kribo Evangelina Villagra o Kribo Aquilino Santo o Kribo Evangelisto Santo o Kribo Costa Rica P. Jos M. de Jess Herrera Lucia Bejerano Hna. Nora Montoya, mml Fernando Mendoza Hna Patricia Rodrguez, mml Panam Hna. Magna Palma, mml Miriam Chong Blas Quintero Hctor Endara Hill Doris Chavarra P. Jorge Sarsaneda, sj

i%*

Conapi- Acun Conapi - asesor Conapi - asesor Conapi - secretara Conapi - secretara

250

Segunda parte

Migracin indgena en PnnnmA

n C1

You might also like