You are on page 1of 0

Trimble 3600 Serie

Manual del usario


www.trimble.com
Trimble Engineering and Construction Division
5475 Kellenburger Road
Dayton, Ohio 45424
U.S.A.
800-538-7800 (Toll Free in U.S.A.)
+1-937-233-8921 Phone
+1-937-233-9004 Fax
www.trimble.com
PN 571 703 006
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
TRIM
3 mm BLEED
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
TRIM
TRIM
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
TRIM
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
TRIM
3 mm BLEED
TRIM
3 mm BLEED
TRIM
3 mm BLEED
TRIM


Contenido
1 Introduccin
Estimado cliente...............................................1-1
Filosofa del sistema .........................................1-1
Notas importantes ...........................................1-2

2 Trimble 3600
El sistema

Descripcin del instrumento.................. 2-2
Visin de conjunto del hardware ..............2-2
Unidades de control .................................2-3
Opciones de plomada ..............................2-4
Botn del gatillo adicional ........................2-4
Versin DR (Reflexin directa)
MED (medicin electrnica de distancias) de
reflexin directa y Puntero lser ................ 2-5
Tracklight (Position Light) ........................2-6

Funcionamiento ..................................... 2-7
Cundo utilizar los modos MED ?...........2-7
Medicin de distancias en el modo Reflexin
directa.....................................................2-8

Notas de seguridad.............................. 2-11
Riesgos durante la utilizacin .................2-11
Seguridad con respecto al rayo lser .......2-12
Seguridad con respecto al rayo lser
Plomada lser ........................................2-13
Seguridad con respecto al rayo LED
Tracklight (Position Light) .......................2-14
Seguridad con respecto al rayo LED
Interfaz de infrarrojos.............................2-14
Seguridad con respecto al rayo lser
MED - DR en el modo Reflexin directa / Pun-
tero lser ...............................................2-15
Seguridad con respecto al rayo lser
MED - DR en el modo Prisma..................2-16
Seguridad con respecto al rayo lser
MED IR (por infrarrojos).......................2-16
Etiquetas ...............................................2-17
1


2
Contenido
Especificaciones de rendimiento .............2-18
Especificaciones generales ......................2-22
Caractersticas de la unidad de control....2-24
Datos tcnicos ...................................... 2-25
Conformidad con normas electromagnticas
(EMC) ....................................................2-25
Conformidad con FCC............................2-25
Instrucciones para el mantenimiento
y cuidado...............................................2-26

Ajuste del sistema MED DR.................. 2-27
El sistema Sistema MED DR .................2-27
Inspeccin de la direccin del rayo
lser ......................................................2-27
Ajuste de la direccin del rayo................2-28




1 Introduccin
Estimado cliente
Al adquirir una Estacin Total de la serie 3600 de
Trimble ha optado por un producto de avanza-
da en el campo de los instrumentos topogrficos.
Le felicitamos por su eleccin y quisiramos agra-
decerle la confianza que ha depositado en nuestra
compaa.


Filosofa del sistema
Hoy en da, la topografa ya no est confinada a la
medicin de ngulos y distancias. Ahora existe
una demanda de sistemas de medicin complejos
que no slo satisfagan las crecientes necesidades
de automatizacin, procesamiento digital de los
datos y por ltimo, pero no menos, la eficacia en
las tareas topogrficas cotidianas, sino que ade-
ms establezcan nuevos estndares en cuanto a la
conveniencia en la tecnologa y en el funciona-
miento.
Las estaciones totales de la serie 3600 de Trimble
forman parte de una completa serie de instrumen-
tos topogrficos producidos por Trimble. La con-
veniencia funcional ofrecida por el hardware de la
Trimble 3600 es nica en estaciones totales.
La amplia seleccin de diversas unidades de con-
trol, incluyendo paquetes de software completos,
satisface todos los requisitos topogrficos.
1-1


Introduccin
Notas importantes
AVISO PARA NUESTROS CLIENTES DE LA UNION
EUROPEA
Atencin !
Antes de encender el instrumento, por favor
lea cuidadosamente las notas de seguridad
incluidas en el captulo 2.

En Trimble tenemos el gran placer de anunciar nuestro
nuevo programa de reciclaje para los clientes de la
Unin Europea. Para nosotros, es importante que
nuestros productos afecten lo menos posible el medio
ambiente. Hacemos lo que podemos por satisfacer las
necesidades de nuestros clientes, y no slo en el
momento de adquirir nuestros productos sino tambin
cuando llega el momento de deshacerse de ellos. Por
ello, en Trimble utilizamos y seguiremos usando en la
fabricacin de nuestros productos materiales que no
daen el medio ambiente, y es precisamente por esta
razn por la que hemos organizado un programa de
reciclaje cmodo.
A medida que vayamos abriendo otros sitios de
reciclaje, iremos aadiendo informacin al respecto en
nuestro sitio web sobre instrucciones de reciclaje.
Para instrucciones sobre reciclaje de productos u otra
informacin pertinente, vaya a
http://www.trimble.com/environment/summary.html
Reciclaje en Europa:
Para contactar con Trimble WEEE,
Llame al +31 497 53 2430, y pregunte por WEEE
Associate O Si desea obtener instrucciones sobre el
reciclaje, solictelas por correo a:
Trimble Europe BV
c/o Menlo Worldwide Logistics
Meerheide 45
5521 DZ Eersel, NL
1-2


Introduccin
El instrumento se fabrica con mtodos bien pro-
bados y utilizando materiales de calidad compati-
bles con el medioambiente.





Las funciones mecnicas, pticas y electrnicas del
instrumento han sido cuidadosamente compro-
badas antes de su entrega. Si dentro del periodo
de garanta se presentara algn defecto de mate-
rial o de mano de obra, el mismo ser reparado
en cumplimiento de la garanta.
Esta garanta no cubre los defectos causados por
errores del operador o por un manejo inadecua-
do.
No se acepta ninguna otra responsabilidad, por
ejemplo, por daos indirectos.

Manual del usuario Trimble 3600
1

Parte
Edicin 6: 08.07.2005

No. cat.: 571 703 006

1-3


Sugerencia
La etiqueta con el tipo y el nmero de serie se
encuentran en las cubiertas laterales. Le rogamos
que tome nota de estos datos y de la siguiente
informacin en el manual de usuario. Indique
siempre esta referencia en cualquier consulta
dirigida a nuestros representantes, agencias o
departamento de reparaciones:
Instrumento: Unidad de control
Trimble 3601 Elta
Trimble 3602 CU 600 numrica
Trimble 3603 CU 600 alfanum.
Trimble 3605 CU 600 Arctic
Trimble 3603 Arctic ACU
Trimble 3605 Arctic
Nmero de serie del instrumento:


Nmero de serie de la unidad de control (no
para el panel Elta):


Si tiene alguna consulta relacionada con el soft-
ware, indique tambin la versin del paquete de
software pertinente instalado en el instrumento:
Versin del software:
Soporte para Europa:
Telfono:
+49-6142-2100555
Telefax::
+49-6142-2100 220
Sede central:
E-mail:
trimble_support@trimble.com
Pgina propia en Internet:
http://www.trimble.com


1-4


Introduccin











Le deseamos mucho xito en su trabajo con la
Trimble 3600. Si necesitara alguna ayuda, nos
complacera brindarle nuestra asistencia.

Cordialmente

Trimble Jena GmbH
Carl-Zeiss-Promenade 10
D-07745 Jena
Email: trimble_support@trimble.com
http://www.trimble.com
1-5



1-6


2-1
2 Trimble 3600 El Sistema











Este captulo le ofrece una visin de conjunto del
hardware del instrumento.
En l se describen el funcionamiento y controles
del instrumento as como los sensores y perifricos
que son una caracterstica especial de las estacio-
nes totales Trimble 3600.

Descripcin del instrumento

Funcionamiento

Notas de seguridad

Datos tcnicos

Ajuste del sistema MED DR


Descripcin del instrumento
Visin de conjunto del hardware
1 Asa
2-2
2 Colimador de puntera
3 Control de enfoque del telescopio
4 Control de enfoque de la cruz filar
5 Lentes oculares
6 Abrazadera para batera
7 Batera
8 Botn del gatillo para la medicin
9 Plataforma nivelante con tornillos de pie
10 Teclado
11 Pantalla
12 Telescopio con medidor de distancia
integrado
14 Plomada ptica
15 Nivel esfrico
16 Cable interfaz RS232C (V24) y puerto
para batera externa
17 Interfaz en serie para infrarrojos
(slo con panel Elta)
18 Tornillo movimiento Hz. fino y grosero
19 Tornillo movimiento V. fino y grosero
20 Tracklight (Position Light)














Fig.1:Trimble 3600 Elta










Fig.2: Trimble 3600
2
7
15
11
19
12
18
17
1
10
8
3
4
5
10
11
14
2
16
6
7
9
2
7
18
15
11
19
12
17
10


Descripcin del instrumento
Unidades de control
La Trimble 3600 est disponible con diferentes
unidades de control:
! ACU de Trimble (desmontable)
En color, TFT iluminado, pantalla tctil
legible con luz solar, con una resolucin
de 320 x 240 pxeles

Fig.5: CU600 alfanumrica
Fig.4: Panel Elta
Fig.3: ACU de Trimble



! Panel Elta (fijo)
MS-DOS PC con procesador 486, Pre-
sentacin grfica con 320x80 pixels, In-
terfaz de infrarrojos para la transmisin
inalmbrica de datos.

! CU 600 numrica (desmontable)
Presentacin grfica en pantalla LCD ilu-
minada con 4 lneas y 20 columnas, 22
teclas.
! CU 600 alfanumrica (desmontable)
Presentacin grfica en pantalla LCD ilu-
minada con 4 lneas y 20 columnas, 33
teclas.
! CU 600 Arctic alfanumrica
(desmontable)
Pantalla (LCD) grfica con 4 lneas y 20
columnas iluminadas. 33 teclas.
Calefaccin integrada en la pantalla
(maneja temperaturas extremas de
hasta32C junto con una 3600DR
Arctic).

2-3


Descripcin del instrumento
Opciones de plomadas
Plomada ptica para el centrado del instrumento
sobre un punto conocido con un aumento de
2.4x. Distancia de enfoque ms corta de 0,5m. El
instrumento tiene que moverse en la cabeza del
trpode para centrarse sobre el punto de la
estacin.


2-4
La plomada lser tambin se puede usar para
centrar el instrumento sobre un punto de la
estacin. La plomada consiste en una pluma lser
con un elemento ptico adicional, que dibuja un
crculo central en el piso. El instrumento tiene que
moverse en la cabeza del trpode para centrarse
sobre el punto de la estacin.


El crculo central del lser tiene un dimetro de 45
mm a una altura de instrumento de 1,5 m
! Atencin!
Nunca mire el rayo lser directamente! Lea las
advertencias y sugerencias referidas a la seguridad
del rayo lser que se dan en este captulo.

Tecla disparador adicional
El botn ubicado en el lado derecho del
instrumento le permite realizar mediciones. Esto
es particularmente til cuando se mide en la
segunda cara.
!
Botn del gatillo
adicional


Descripcin del instrumento
Versin DR (Reflexin directa) MED (Medicin electrnica de
distancias) de reflexin directa y puntero lser
Adems del bien conocido modo Prisma (PR), el
instrumento est equipado con:

! Modo Reflexin directa (DR) con puntero
lser.
El puntero lser puede utilizarse sobre una super-
ficie arbitraria o como ayuda en la bsqueda de
prismas a distancias superiores a 1000 metros.



! Atencin!
No use la funcin de puntero lser en distan-
cias inferiores a los 1000 m sobre prismas y
2-5











Modo DR medicin sin
prisma
superficies de alta reflexin.






Modo Prisma (estndar) -
medicin con prisma


Descripcin del instrumento
Track Light (Position Light)
Track Light es la ayuda ptica para la alineacin
del prisma en el replanteo. Le
ayuda a encontrar la posicin de replanteo
mediante seales de iluminacin pticas.
Track Light
Vista desde el jaln del prisma significa:
Track Light verde: izqda del punto de destino
Track Light roja: derecha del punto de destino

Si se logra la direccin de replanteo (da=0), la luz
verde estar muy prxima a la luz roja (fusin).
Si se activa la medicin de distancias por rastreo y
se logra la direccin de replanteo,
se pueden controlar las diferencias de longitud
con la ayuda de la frecuencia de parpadeo de
Track Light (slo con el panel Elta)

Seales de luz:

Parpadeo rpido: delante del punto

Parpadeo lento: detrs del punto

En la figura de la izquierda, las posiciones de re-
planteo 1- 4 se le presentarn al portamira como
sigue:

1 luz verde
2 luz roja
3 seal con parpadeo rpido
4 seal con parpadeo lento
2-6
P punto de replanteo, luz constante
verde-roja (fusin)
P
da=0
3
1 2
A una distancia de 10 cm con respecto al
punto de replanteo P, la Track Light tiene una
seal de luz constante.
4


Funcionamiento
Cundo se utilizan los modos MED?
Modo DR (Reflexin directa) (sin reflectores)
Cuando se mide sin prismas u otros reflectores. La
constante del prisma y la altura del reflector estn con-
figuradas en cero (defecto). Si es necesario, ambos
valores pueden cambiarse manualmente en el Men.
1,5 ... 80 m a la tarjeta Kodak Grey (Gris Kodak) - con
un nivel de reflexin del 18% - dependiendo de la
superficie del objeto y de las condiciones de luz (Estn-
dar clara).
1,5 ... 120 m a la tarjeta Kodak Grey con un nivel de
reflexin del 90% - dependiendo de la superficie del
objeto y de las condiciones de luz (Estndar clara)






Alcance de medicin:
Modo Prisma
Cuando se mide a prismas u otros reflectores como
lminas reflexivas. La constante del prisma y la altura del
reflector pueden cambiarse manualmente
en el Men.
1,5 ... 2500m*/3000 m (para un prisma)
2,5 ... 250 m (para lmina reflexiva de 60 x 60 mm)





Alcance de medicin:
Modo DR (Reflexin directa) en prismas:
(modo Largo alcance)
Cuando se mide a prismas u otros reflectores a distan-
cias ms grandes o en malas condiciones meteorolgi-
cas. La constante del prisma y la altura del reflector
pueden cambiarse manualmente en el Men.
1000 ... 5000 m (para un prisma)
2,5 ... 800 m (para lmina reflexiva de 60 x 60 mm)





Alcance de medicin:
" Nota
Los prismas deben medirse en modo Prisma,
ya que en este modo la MED no
es tan sensible a influencias perturbadoras y
tiene la mayor precisin.
! Atencin !
No utilice el modo Largo alcance (modo
Reflexin directa sobre prismas) en distancias
inferiores a 1000 m
*MED DR de alta precisin de 1mm+1ppm
2-7


Funcionamiento
Medicin de distancias en el modo Reflexin directa
Los valores dados en los datos tcnicos concer-
nientes a precisin, distancia y tiempo de medi-
cin dependen de los siguientes efectos:
% Apndice
Datos tcnicos
Modos MED: Modo Prisma,
# Influencias atmosfricas (condiciones visuales,
lluvia, olas de calor)
modo Largo alcance,
Modo DR

# Radiacin del sol en el objetivo (reflector)
Modo DR
# Interrupcin del rayo por objetos mviles
Para asegurar un mximo resultado en la medi-
cin de distancias, se ha establecido en un mxi-
mo de 30 seg para el tiempo de espera (del tiem-
po de medicin) (slo con el panel Elta). De esta
manera, incluso en malas condiciones se pueden
medir mayores distancias. Usualmente, sin em-
bargo, una medicin toma unos 2 segundos en
realizarse.

Ladistancia de no ambigedad de una medicin
indicada cubre hasta 7km*/9 km utilizando el
modo Prisma, as como tambin el modo DR.
Cuando se mide en modo DR, la siguiente rea de
medicin al objetivo es significativa para una dis-
tancia medida de 50 metros.
*MED DR de alta precisin de 1mm+1ppm
" Sugerencia
Si existen distancias o condiciones de medi-
cin con visibilidad desfavorable se debe
aguardar que transcurra el tiempo de espera
de la medicin Cada medicin tomada de-
ntro de esa duracin cumple la precisin
garantizada para este modo de medicin.
2-8


Funcionamiento
Modo DR, 50m Modo PM, 150m








Cuando se apunta a un objetivo a una distancia
aprox. de 150 m, el alcance de la seal es aproxi-
madamente de 0,13 grad en V frente a 0,09
grados en direccin Hz. Esto permite obtener un
alcance de puntera de aprox. 300 mm en V frente
a 210 mm en Hz para garantizar una medicin
de distancia segura. Para asegurarse de que siem-
pre haya seales suficientes, ninguna medicin de
distancia debe realizarse fuera de esta distancia.
20 mm
4
0

m
m

50 m
150 m
3
0
0

m
m

210 mm


No es posible evitar mediciones de distancias
incorrectas con la activacin de mediciones mlti-
ples en el programa de mediciones. Esto se acon-
seja en especial al medir a travs de carreteras
muy transitadas.
! Atencin !
Cuando utilice el modo DR evite cualquier
interrupcin del rayo. Si se interrumpe el rayo
mientras se est midiendo (por ejemplo,
brevemente a causa de objetos mviles), la
distancia medida debe comprobarse volvien-
do a medirla.
Activacin de medi-
ciones mltiples
(slo con el panel El-
ta)
DSet
2-9


Funcionamiento






2-10

Al medir distancias a superficies cuyos bordes
estn dentro del alcance de la MED deber asegu-
rarse de apuntar definitivamente a la superficie a
la que se desea medir.
Al medir distancias mayores, la precisin de
la medicin depende de la correccin de las
influencias atmosfricas tales como temperatura,
presin y humedad. A fin de restringir la correc-
cin atmosfrica exactamente a 1ppm (mm/km),
la temperatura ha de ser determinada hasta 1C,
la presin hasta 4hPa y la
humedad hasta 20% a lo largo de la seccin
de medicin.
Las frmulas de correccin figuran en el
apndice Bsico y avanzado del Manual del
software Trimble 3600 Elta 571 703 002 y en
CU600 en la Gua del usuario 571 702 001.
" Sugerencia
Para medir por separado ngulos y distancias
o determinar puntos indirectamente Ex-
centricidad.
% Apndice
% Frmulas y constan-
tes
" Sugerencia
En modo DR no se pueden medir distancias
inferiores a 1,5m.
Distancia medida !


Notas de seguridad
Riesgos durante la utilizacin
Los instrumentos y accesorios originales de Trim-
ble slo se deben utilizar para el fin propuesto.
Lea cuidadosamente el manual antes del primer
uso y asegrese de cumplir con las notas de segu-
ridad.




! Atencin !
! No realice ningn cambio ni reparacin en
el instrumento ni en los accesorios. Estos
slo deben ser realizados por un equipo de
reparaciones o por personal tcnico autori-
zado.
! No apunte el telescopio directamente al
Sol.
! Asegrese de observar estrictamente las
siguientes instrucciones referidas a la utiliza-
cin de los dispositivos lser.
! No utilice el cargador de bateras cuando
hay humedad (debido al riesgo de descarga
elctrica). Asegrese de que el valor del vol-
taje sea idntico en el cargador de bateras y
en la fuente de alimentacin. No utilice ins-
trumentos mientras estn hmedos.
! Asegrese de que el instrumento haya sido
instalado correctamente y que los accesorios
estn debidamente asegurados.




! Adopte las precauciones necesarias en el
sitio de medicin en el campo, observando
las normas de trfico pertinentes.
! Compruebe su instrumento a intervalos
regulares a fin de evitar mediciones defec-
tuosas, en esperial despus de que haya
sido sometido a golpes o uso intenso.
2-11


Notas de seguridad
Riesgos durante la utilizacin (cont.)

2-12

Seguridad con respecto al rayo lser

! Atencin !




! El instrumento y sus accesorios slo deben
ser abiertos por un equipo de servicio de
reparaciones o por personal tcnico autori-
zado.
! Quite las bateras cuando estn vacas o si
el instrumento no se va a utilizar durante un
largo periodo.
! Deseche las bateras y el equipo debida-
mente, teniendo en cuenta las disposiciones
nacionales aplicables.
! No utilice enchufes y cables daados
para los accesorios del instrumento.
! No utilice el instrumento y los accesorios
en recintos donde haya peligro de explosin.
! Atencin !
Est prohibido utilizar un instrumento con
plomada ptica junto con una plataforma
nivelante para lser para apuntar al cenit.
Si se utiliza para el fin pro-
puesto, se le opera correc-
tamente y se le mantiene
debidamente, los lseres
que se proveen en los ins-
trumentos no son peligro-
sos para los ojos.
! Atencin !
Las reparaciones slo deben ser realizadas en
un taller de reparaciones autorizado por
Trimble.
Compruebe su instrumento a intervalos re-
gulares. La radiacin lser de clase 3A podra
liberarse al abrir el instrumento.
No mire el rayo lser con binoculares.


Notas de seguridad
Seguridad con respecto al rayo lser Plomada lser
- Divergencia del rayo: 3,5 mrad La plomada lser produce
un rayo lser visible que
emerge desde el eje vertical
debajo del instrumento.
Est en conformidad con la
Clase 2, segn DIN- EN 60
825 - 1: Noviembre de 2001
"Seguridad de equipos l-
ser".
El producto cumple con la
CFR 21 1040.10 y 1040.11.
- Duracin impulso: 17,5 ms (amortig.) *)
- Potencia mx. de salida: 1,0 mW
- Longitud de onda: 635 nm
- Incertidumbre en la medicin: 5 %
*) No aplicable para la Trimble 3600 Elta




! Atencin !
Debe evitar mirar directamente al rayo bajo
cualquier circunstancia!
EVITE LA EXPOSICION -
La radiacin lser se emite desde la apertura
La proteccin la proporcionan normalmente
las respuestas de aversin, incluido el reflejo
de parpadeo.
2-13
Apagado de emergencia con
- " para la 3600DR Elta
- # para al 3600 DR c/CU600
para la 3600 DR c/ ACU.

Aperture Label


Notas de seguridad
Seguridad con respecto al rayo LED Track Light (Position Light)
--Divergencia del rayo: 80 mrad La luz de posicin produce
una luz LED visible que
emerge de un objetivo por
encima /debajo del objetivo
del telescopio. Est en con-
formidad con la Clase 2,
segn DIN- EN DIN- EN 60
825 - 1: Noviembre de 2001
"Seguridad de equipos l-
ser".
--Durac. impulso: 0,050,5 ms (parpadeo) *)
- Potencia mx. de salida: 0,8 mW 0,065 mW
- Longitud de onda: 645 nm 570 nm
- Incertidumbre en la medicin: 5 %
*) no aplicable para la CU600 y el ACU


! Atencin !
Debe evitar mirar directamente el rayo a una
distancia inferior a 1 m desde el instrumento
bajo cualquier circunstancia.
La proteccin la proporcionan normalmente
las respuestas de aversin, incluido el reflejo
de parpadeo.
Seguridad con respecto al rayo LED Interfaz de infrarrojos
- Divergencia del rayo: 840 mrad El interfaz de infrarrojos
produce una luz infrarroja
invisible que emerge de las
dos ventanas en el costado
izquierdo del instrumento.
Est en conformidad con la
Clase 1, seg DIN- EN DIN-
EN 60 825 - 1: Noviembre
de 2001 "Seguridad de
equipos lser".
--Durac. impulso:: 1,627 !s
- Potencia mx. de salida: 400 mW / sr
- Longitud de onda: 890nm
- Incertidumbre en la medicin: 5 %


LED CLASE 1
2-14


Notas de seguridad
Seguridad con respecto al rayo lser MED - DR en el modo
Reflexin directa Puntero lser
- Divergencia del rayo: 0,4 mrad En el modo Reflexin directa y
en el modo con puntero lser,
la MED produce un rayo lser
visible que emerge desde el
eje vertical debajo del instru-
mento. Est en conformidad
con la Clase 2, segn DIN- EN
60 825 - 1: Noviembre de
2001 "Seguridad de equipos
lser".
El producto cumple con la
CFR 21 1040.10 y 1040.11.
- Frecuencia de modulacin: 300 MHz*)
- Potencia mx. de salida: 1 mW
- Longitud de onda: 660nm
- Incertidumbre en la medicin: 5 %
*) no vlido para punteros lser


! Atencin !
Debe evitar mirar directamente el rayo bajo
cualquier circunstancia!
2-15
EVITE LA EXPOSICION -
La radiacin lser se emite desde la apertura
La proteccin la proporcionan normalmente
las respuestas de aversin, incluido el reflejo
de parpadeo.
No use el modo Largo alcance de DR en
prismas para una distancia inferior a los
1000 m
Apagado de emergencia con
- " para la 3600 DR Elta
- # para al 3600 DR c/ CU600.
para al 3600 DR c/ ACU


Etiqueta aperture


Notas de seguridad
Seguridad con respecto al rayo lser MED - DR en el modo
Prisma
- Divergencia del rayo: 0,4 mrad
- Frecuencia de modulacin: 300 MHz
- Potencia mx. de salida: 17 !W
- Longitud de onda 660 nm
- Incertidumbre en la medicin: 5 %
2-16









Seguridad con respecto al rayo lser MED - IR (por
infrarrojos)
En el modo Prisma, la MED
produce luz lser visible que
emerge desde el centro del
objetivo del telescopio. Est
en conformidad con la Cla-
se 2, segn DIN- EN 60 825
- 1: Noviembre de 2001
"Seguridad de equipos l-
ser".
El producto cumple con la
CFR 21 1040.10 y 1040.11,
excepto para desviaciones
consecuentes con las Notas
lser No.: 50 fechadas el 27
de mayo de 2001.
LASER CLASE 1
- Divergencia del rayo: 1,5 mrad
- Frecuencia de modulacin: 300 MHz
- Potencia mx. de salida: 170 !W
- Longitud de onda: 785 nm
- Incertidumbre en la medicin: 5 %
La MED - IR produce radia-
cin lser invisible en el
centro del objetivo del
telescopio. Est en confor-
midad con la Clase 2, segn
DIN- EN 60 825 - 1: No-
viembre de 2001 "Seguridad
de equipos lser".
El producto cumple con la
CFR 21 1040.10 y 1040.11,
excepto para desviaciones
consecuentes con las Notas
lser No.: 50 fechadas el 27
de mayo de 2001.


LASER CLASE 1






Notas de seguridad
Etiquetas
Las etiquetas de seguridad del rayo lser estn
colocadas en el lado de la batera de
la alidada, cerca del objetivo del telescopio
y en la base del instrumento.



2-17
CAUTION
LASER RADIATION DO NOT
STARE INTO BEAM
570 680 nm / 1mW max.
CLASS II LASER PRODUCT


Especificaciones de rendimiento

Medicin de ngulos


1.5 (0.46mgon)
Precisin (desviacin
tpica basada en DIN
18723)
3601
2 (0.6mgon) 3602
3 (0.9mgon) 3603 y 3603 Arctic
5 (1.5mgon) 3605 y 3605 Arctic

Lectura de ngulos (cuenta
mnima)
0,1 (0,01mgon)
Compensador del nivel
automtico

Compensador de eje doble +/- 5(+/-90mgon)

Medicin de distancias


Tipos MED

MED de DR Estndar de alta precisin
3601 DR
MED de DR Estndar de alta precisin o MED de
DR Estndar
3602 DR

3603 DR /3603 DR Arctic
3605 DR/ 3605 DR Arctic
MED de DR Estndar
MED de DR Estndar


Precisin
Prisma, MED de DR Estndar de
alta precisin 1)


Medicin estndar
# (1mm + 1ppm) (0,0033 pies +1ppm)
Estndar rpida
# (3mm + 2ppm) (0,01pies + 2ppm)
Rastreo
# (5mm + 2ppm) (0,016 pies + 2ppm)

2-18


Especificaciones de rendimiento
Prisma, MED de DR
Estndar
Medicin estndar
Estndar rpida
Rastreo

# (2mm + 2ppm) (0,007 pies + 2ppm)
# (3mm + 2ppm) (0,01pies + 2ppm)
# (5mm + 2ppm) (0,016 pies + 2ppm)


Lmina reflexiva, MED de
DR Estndar de alta
precisin y MED de DR
Estndar

# (3mm + 2ppm) (0,01pies + 2ppm)
Medicin estndar
# (3mm + 2ppm) (0,01pies + 2ppm)
Estndar rpida
Rastreo
# (5mm + 2ppm) (0,016 pies + 2ppm)



Modo de reflexin directa,
MED de DR Estndar de
alta precisin y MED de DR
Estndar
# (3mm + 2ppm) (0,01pies+ 2ppm)
Medicin estndar
# (5mm + 2ppm) (0,016 pies + 2ppm)
Estndar rpida
Rastreo
# ( 10mm + 2ppm) (0,032 pies + 2ppm)



1,5m (4,9 pies) [Modo normal]
2,5m (8,2 pies)

Distancia ms corta posible,
MED de DR Estndar de alta
precisin y MED de DR
Estndar
Al prisma y en el modo DR
A la lmina reflexiva



2-19

Especificaciones de rendimiento



Tiempo de medicin
Modo Prisma, MED de DR
Estndar de alta precisin y
MED de DR Estndar
< 2s
Medicin estndar
< 1,8s
Estndar rpida
Rastreo
< 0.4s

MED de DR Estndar de alta
precisin y MED de DR
Estndar


3s hasta 30m + 1s / 10m
Medicin estndar
2s hasta 30m + 1s / 10m
0,8s hasta 30m + 1s / 10m
Estndar rpida
Rastreo

Distancia (estndar clara ),
MED de DR Estndar de alta
precisin 1)


1 prisma 3000m (9,840 pies)
Modo Largo alcance con 1
prisma
1000m 5000m (3,280 pies 16,400 pies)
5000m (16,400 pies)
3 prismas
Modo Largo alcance con 3
prismas
1000m 7000m (3,280 pies 22,960 pies)


Distancia (estndar clara ),
MED de DR Estndar

3000m (9,840 pies)
1000m 5000m (3,280 pies 16,400 pies)
5000m (16,400 pies)
1000m 7500m (3,280 pies 24,600 pies)
1 prisma
Modo Largo alcance con 1
prisma
3 prismas
Modo Largo alcance con 3
prismas
2-20


Especificaciones de rendimiento

Distancia (estndar clara ),
MED de DR Estndar de alta
precisin y MED de DR
Estndar
Lmina reflexiva 20mm
Modo Normal


100m (328 pies)

Lmina reflexiva 20mm
Modo Largo alcance
200m (256 pies)

250m (820 pies)

800m (2,260 pies)

Lmina reflexiva 60mm
Modo Normal
Lmina reflexiva 60mm
Modo Largo alcance

Distancia (Medicin DR en la
tarjeta Kodak Gray:
Cat.No.E1527795; MED de
DR Estndar de alta
precisin y MED de DR
Estndar, estndar clara ),




80m (262 pies)

120m (394 pies)



Kodak Gray (con un univel de
reflexin del 18%)
Kodak Gray (con un univel de
reflexin del 90%)






2-21

Especificaciones generales
Fuente de luz

Lser clase 1 en un prisma
Diodo lser 660nm
Lser clase 2 en el modo DR
Divergencia del rayo
Correccin atmosfrica
0,4mrad
Sensor de temperatura en el instrumento
Nivel esfrico en plataforma nivelante 8/ 2mm
Tornillo de blocaje de friccin coaxial, con
movimiento lento sin fin

Nivelacin
Tornillos de blocaje y
movimientos lentos
Centrado
Sistema de centrado
Plomada lser
Plomada ptica
3 pines de Trimble/ DIN
Opcional
Opcional
2.4x
Aumentos (Op)

Distancia de enfoque ms
corta
0,5m al infinito

Telescopio
Aumentos
Apertura
Distancia de enfoque ms
corta
Campo visual en 100m

30 x
40mm (1,57 pulg.)

1,5m (4,92 pies)
1,2, 2,2m / 100m (7,21pies / 328 pies)
S
Cruz filar iluminada
Estndar
Track Light (Position Light)


Temperatura de
funcionamiento

-20C a +50C (-5F a +122F)
3600DR
-32C a + 50C (-26F a +122F)
3600DR Arctic
2-22


Especificaciones generales
IP54


Opcional, 2 minutos de funcionamiento
Paquete de bateras NiMH, 6V, 4.0Ah, recargable
Tiempo de carga cuando est vaca: ~5,5 horas
Tiempo de funcionamiento: aprox 8,5 horas
Paquete de bateras NiCd, 6V, 7.0Ah, recargable
Tiempo de carga cuando est vaca: 12,0 horas
Tiempo de funcionamiento: aprox 12 horas

2-23
Entorno

Fuente de alimentacin
Batera interna para bfer
Batera interna


Batera externa

Peso

Dimensiones
Instrumento
Altura del eje del mun
< 6,7kg (14,8lbs)


222x370x185mm (8,7x14,6x7,3)
196mm/175mm (7,7 / 6,9)
3 pines o DIN













Caractersticas de la unidad de control

Teclado
Controlador desmontable ACU de Trimble
ACU de Trimble
Unidad de control desmontable Geodimeter;
numrico, alfanumrico y alfanumrico Arctic
Panel Elta conectado o panel Elta de dos caras

Geodimeter CU

Panel Elta

Pantalla tctil en color, legible con la luz solar y
con TFT iluminado, con una superficie de
visualizacin de 320x240 pxeles (QVGA) CCFL
Pantalla
ACU de Trimble

33 teclas, pantalla (LCD) de 4 lneas, 20 caracteres
por lnea, iluminada
Geodimeter CU
8 lneas por 40 columnas, pantalla grfica CGA
(320x80 pxeles), iluminada con 28 teclas
Panel Elta

Registro de datos
Memoria flash no voltil de 128MB
ACU de Trimble
Memoria interna de hasta 8.000 puntos
Geodimeter CU
Memoria interna de >4MB
Panel Elta
2-24


COM2;Ethernet;10 BaseT;USB cliente,
entrada/salida de alimentacin, entrada/salida de
audio, RS-232 de 26 pines
COM1;entrada de alimentacin RS-232 de 4 pines
RS-232 bidireccional
RS-232- con anillo de deslizamiento,
comunicacin por infrarrojos (IR)

Trimble Survey Controller o Trimble Survey Pro
Amplia biblioteca de potentes programas para la
captura de datos y clculos de campo
Amplia biblioteca de potentes programas para la
captura de datos y clculos de campo

Transferencia de datos
ACU de Trimble Puertos
mltiples

Hirose
Panel Elta
Geodimeter CU
Software
ACU de Trimble
Geodimeter CU
Panel Elta


Datos tcnicos
Conformidad con normas electromagnticas (EMC)
La declaracin de confor-
midad de la UE confirma el
perfecto funcionamiento
del instrumento en un en-
torno electromagntico.
! Atencin !
Las computadoras y los dispositivos de de
radio conectados a la Trimble 3600 que no
forman parte de la entrega del sistema de
Trimble han de cumplir los mismos requisitos
EMC a fin de asegurar que la configuracin
general satisface los estndares de supresin
de interferencia aplicables.
Supresin de interferencias segn:
EN 55022 clase B

Inmunidad al ruido:
EN 50082-2

2-25
Conformidad con FCC
Supresin de interferencia segn:
CLASS B
Este dispositivo cumple con
la parte 15 de las normas
de la FCC.
Su funcionamiento est
sujeto a las siguientes dos
condiciones:
" Sugerencia
Los fuertes campos magnticos generados
por estaciones transformadoras de voltaje
medio y bajo posiblemente exceden los crite-
rios de comprobacin. Realice una compro-
bacin de aceptacin de los resultados
cuando haga mediciones en dichas condi-
ciones.
(1) Este dispositivo no pue-
de causar interferencia
perjudicial, y
(2) Este dispositivo debe
aceptar cualquier interfe-
rencia recibida, incluida
aquella interferencia que
pueda ocasionar un funcio-
namiento no deseado.


Datos tcnicos
Instrucciones para el mantenimiento y cuidado
Instrumento Deje pasar tiempo suficiente para que el instru-
mento se adapte a la temperatura ambiente.
Use un pao suave para quitar el polvo del ins-
trumento .
Al trabajar cuando hay humedad o cuando llueve,
cubra el instrumento con la capucha protectora
durante los descansos largos.
Limpie los elementos pticos con especial cuidado
utilizando un pao suave limpio, algodn, o una
brocha suave; no use ningn lquido, excepto
alcohol puro.
Lente del objetivo y lentes
oculares
No toque las superficies de los elementos pticos
con los dedos.
A los prismas cubiertos de vapor hay que dejarles
tiempo suficiente para que se adapten a la tempe-
ratura ambiente. Luego quite la humedad con un
pao suave y limpio.
Prismas
Transporte Cuando transporta el instrumento el mismo debe-
r estar guardado en su estuche.
Al trabajar cuando hay humedad, seque el ins-
trumento y el estuche en el campo y djelos secar
completamente dentro de un recinto, con el estu-
che abierto.
Si con el fin de cambiar la estacin, el instrumento
se transporta con el trpode sobre el hombro,
asegrese de que el instrumento y la persona que
lo lleva no sufran daos ni heridos.
Deje que los instrumentos y los accesorios se se-
quen antes de empaquetarlos.
Almacenamiento
Tras un almacenamiento prolongado, compruebe
el ajuste del instrumento antes de usarlo.
Observe los valores lmites de la temperatura de
almacenamiento, especialmente en verano (inter-
ior del vehculo).
2-26


Ajuste del Sistema MED DR
! Atencin !
El ajuste de la MED IR slo debe ser realizado
por personal de un servicio de reparaciones
autorizado.
Antes de iniciar el ajuste de la MED DR, deje
que el instrumento se adapte a la temperatu-
ra ambiente.
El sistema Sistema MED DR
El rayo lser rojo utilizado para medir sin reflector va
dispuesto coaxialmente con la lnea de visin del teles-
copio y emerge desde el puerto del objetivo. Si el ins-
trumento est bien ajustado, el rayo rojo de medicin
coincidir con la lnea de visin. Las influencias externas
tales como un golpe o grandes fluctuaciones de tempe-
ratura pueden desplazar el rayo rojo de medicin con
respecto a la lnea de visin.
Inspeccin de la direccin del rayo lser
Compruebe el sistema a intervalos regulares a fin de
evitar mediciones defectuosas. Se suministra una lmina
reflexiva dentro del estuche del instrumento. Marque un
objetivo / cruz en la lmina. Sitela a una distancia
entre 25 y 50 metros y de cara al instrumento. Mueva el
telescopio a la cara II. Encienda el rayo lser rojo acti-
vando la funcin de puntero lser. Apunte el instru-
mento con el centro de la placa del objetivo y luego
inspeccione la posicin del punto rojo de lser respecto
a la cruz filar del instrumento.
Si el punto rojo de lser cae fuera de los lmites de la
cruz , es necesario ajustar la direccin del rayo hasta que
coincida con la cruz filar.
! Atencin !
La observacin del punto de lser en la lmi-
na reflexiva del objetivo es seguro.
No trate de hacer el ajuste empleando
un prisma.

2-27


Ajuste del sistema MED DR
2-28


Ajuste de la direccin del rayo
Extraiga los dos tapones de los puertos de ajuste
en la parte superior y en el lado del frente de la
cubierta del telescopio. Para corregir la posicin
vertical del punto lser, inserte la llave Alan en el
puerto de ajuste del frente y grela. Para corregir la
posicin del punto del lser lateralmente, inserte
la llave Alan en el puerto de ajuste del lado supe-
rior y grela. Finalmente compruebe la coinciden-
cia del punto lser y la cruz filar. Durante todo el
procedimiento de ajuste, mantenga el telescopio
apuntando a la lmina reflexiva del objetivo.



" Sugerencia

Especialmente antes de tratar de realizar
mediciones precisas, la direccin del rayo
debe inspeccionarse ya que una excesiva

desviacin del rayo lser con respecto a la
lnea de visin puede dar como resultado
mediciones imprecisas o defectuosas de

distancias.




& Tcnica
Al principio, los tornillos de ajuste estn bien
ajustados, ya que son autobloqueantes. Los
tornillos se apretarn automticamente tras
el ajuste.
! Atencin !
Tras el ajuste, vuelva a colocar los tapones en
los puertos de ajuste para protegerlos de la
humedad y el polvo.
Trimble 3600 Serie
Manual del usario
www.trimble.com
Trimble Engineering and Construction Division
5475 Kellenburger Road
Dayton, Ohio 45424
U.S.A.
800-538-7800 (Toll Free in U.S.A.)
+1-937-233-8921 Phone
+1-937-233-9004 Fax
www.trimble.com
PN 571 703 006
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
TRIM
3 mm BLEED
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
TRIM
TRIM
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
TRIM
T
R
I
M
3

m
m

B
L
E
E
D
TRIM
3 mm BLEED
TRIM
3 mm BLEED
TRIM
3 mm BLEED
TRIM

You might also like