Pehun Iditores, 2001. Casa de munecas lenrik Ibsen ,2 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. CASA DI mlNICAS lILmIR NORA IVAN BOB Imm\ IL DOCTOR RANK CRISTINA KROGSTAD mARIANA ILINA lN mOZO a acciv trav.cvr r e ev `orvega, ev ca.a e o. .evore. e ve r. ,3 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. ACTO PRImIRO ALA DICINTImINTI AmlIBLADA pero sin lujo. Al ondo, dos puertas que conducen, l a de l a derecha al reci bi dor, y l a de l a i zqui erda, al despacho de lILmIR. A l a i zqui erda, en primer trmino, una entana, y en segundo trmino, una puerta. A la derecha, en primer trmino, una chimenea, y en segundo trmino, una puerta. Intre las dos puertas del ondo, un piano. A la izquierda, cerca de la entana, una mesa, un silln y un pequeno dian. A la derecha, entre la chimenea y la puerta, una mesa pequena y, a ambos lados de la chimenea, arias butacas. ln mueble con ajilla, un ar mari o l l eno de l i bros l uj osamente encuadernados, grabados y al gunos obj etos de arte coneni entemente distribuidos, completan el decorado de la escena, que debe estar alombrada. Is un da ro de inierno y en la chimenea arde un buen uego. S ,4 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. Iscena I . eravtar.e e te v, .veva vv cavavi ao ev e r ecibior. `., qve .e evcvevtra .o a, ovievo ev orev o. vveb e. .e are.vra a abrir a verta erecla, or ove evtra `OR., ev tra e e ca e , cov rario. aqvete., .egvia e vv Moo cov vv arbo e `aria , vva ce.ta. `OR. tararea vievtra. co oca o. aqvete. .obre a ve.a e a erecla. Moo evtrega a `. e arbo e `aria , a ce.ta. NORA: Isconde bien el arbol de Naidad, Ilena. Los ninos no deben erlo hasta la noche, cuando est arreglado. (. voo, .acavo e ortavovea.,. ,Cuanto l e debo IL mOZO: Cincuenta cntimos. NORA: Tome una corona. Lo que sobra, para usted. ( voo .a va , .e ra. `ora cierra a verta. Covtivva .ovrievo a egrevevte vievtra. .e e.o a e .ovbrero , e abrigo. De.ve. .aca e bo .i o vv cvcvrvclo e a vevra. , cove o. o tre., .e acerca e vvti a. a a verta iqviera e fovo , e.cvcla,. Ah! Ista en el despacho. (1ve re a tatarear, , .e irige a a ve.a e a erecla,. lILmIR (Devtro,: ,Is mi alondra la que gorjea NORA (.brievo aqvete.,: S. lILmIR: ,Is mi ardilla la que alborota NORA: S! lILmIR: ,lace mucho tiempo que ha enido la ardilla NORA: Acabo de l l egar. (Cvara e cvcvrvclo e covf ite. ev e bo.io , .e ivia a boca,. Ven aqu, Toraldo, mira las compras que he hecho. lILmIR: No me interrumpas. (Poco e.ve. abre a verta, , aarece cov a vva ev a vavo, viravo ev i.tivta. irecciove.,. ,Comprado dices ,Todo eso ,Otra ez ha encontrado la ninita modo de gastar dinero NORA: Pero, Toraldo! Iste a o podemos hacer algunos gastos mas. Is la primera Nai dad en que no nos emos obl i gados a andar con escaseces. lILmIR. S..., pero tampoco podemos derrochar... NORA: ln poco, Toraldo, un poquitn, ,no Ahora que as a cobrar un sueldo crecido, y que ganaras mucho, mucho dinero... lILmIR: S, a partir de Ano Nueo, pero pasara un trimestre antes de percibir nada... ,5 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: ,\ eso qu importa mientras tanto se pide prestado. lILmIR: Nora! Se acerca a Nora, a quien en broma toma de una oreja. Siempre esa ligereza! Supn que pido prestadas hoy mil coronas, que t las gastas durante las iestas de Naidad, que l a spera de ano me cae una tej a en l a cabeza, y que. . . NORA (Povievo e a vavo ev a boca,: Callate, y no digas esas cosas. lILmIR: Pero igrate que ocurriese. ,\ entonces NORA: Si sucediera tal cosa..., me dara lo mismo tener deudas que no tenerlas. lILmIR: ,\ las personas que me hubieran prestado el dinero NORA: Quin piensa en ellas Son personas extranas. lILmIR: Nora, Nora, eres una erdadera mujer. In serio, mujer, ya sabes mis ideas respecto de este punto. Nada de deudas, nada de prstamos. In la casa que depende de deudas y prstamos se introduce una especie de esclaitud, cierta cosa de mal cariz que preiene. lasta ahora nos hemos hecho irmes, y seguiremos haciendo otro tanto durante el tiempo de prueba que nos queda. NORA (.cercavo.e a a clivevea,: Bien, como t quieras, Toraldo. lILmIR (igvievoa,: Vamos, amos, la alondra no debe andar alicada. ,Qu ,Ahora salimos con que la ardilla tuerce el gesto Abre su portamonedas,. Nora, adiina qu tengo aqu. NORA (1o rievo.e cov raie,: Dinero. lILmIR: mi ra. (vtregavo e a gvvo. bi ete.,. Di os m o! lay muchos gastos en una casa cuando se acerca Naidad. NORA (Covtavo,: Diez, einte, treinta, cuarenta, gracias, Toraldo! Con esto ya tengo para ir tirando. lILmIR: No habra mas remedio. NORA: Se hara as, descuida. Pero en aqu. Voy a ensenarte todo lo que he comprado, y tan barato! mira: un traje nueo para Ian y, un sable, un caballo con una trompeta para Bob, y una muneca con una cama para Immy. Claro que es muy sencillo, porque en seguida se rompe. \ aqu, delantales y telas para las, muchachas. La buena mariana mereca mucho mas que esto, pero... lILmIR: \ en ese paquete, ,qu hay ,6 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA (Profirievo vv igero grito,: No, Toraldo, eso no lo eras hasta la noche. lILmIR: Bien, bien. Pero dime, manirrotita, ,qu te gustara a ti NORA: Bah! ,me preocupo acaso de m lILmIR: Lo creer, si te empenas. Vamos, dime algo que te tiente, una cosa razonable. NORA: Realmente... no s. \ eso que..., oye, Toraldo... lILmIR: Veamos. NORA (]vgveteavo cov o. botove. e a avericava e e ver, ero .iv virar o,: Si estas deci di do a regal ar me algo, podras... podras... lILmIR: Vamos, acaba. NORA (De vv tirv,: Podras darme dinero, Toraldo. Oh!, poca cosa, aquello de que puedas disponer, con eso me comprara algo. lILmIR: Pero, Nora... NORA: Vaya que s! Lo as a hacer, Toraldito. Te lo ruego. Colgar el dinero del arbol enuelto en un papel dorado muy bonito. ,No hara buen eecto lILmIR: ,Cmo se llama el pajaro que esta despilarrando siempre NORA: S, s, el estornino, ya lo s. Pero haz lo que te digo, Toraldo, as tendr tiempo para pensar en algo til. ,No es lo mas razonable, di lILmIR (ovrievo,: Si supi eras empl ear el di nero que te doy y comprar eectiamente alguna cosa, s, pero desaparece en la casa, se eapora en mil pequeneces, y luego tengo que oler a alojar la bolsa. NORA: Qu cosas tienes, Toraldo! lILmIR: Is la pura erdad, Norita ma. (e roea a civtvra cov vv brao,. Il estornino es muy precioso, pero necesita tanto dinero... Is increble lo que le cuesta a un hombre poseer un estornino! NORA: Anda! ,Cmo te atrees a decir eso \o ahorro cuanto puedo. lILmIR: Oh!, eso es indudable. Todo lo que puedes, slo que no puedes nada. NORA (1arareavo , .ovrievo a egrevevte,: Si supi eras t cuantos gastos tenemos las alondras y ardillas! lILmIR: Ires una criatura original. Lo mismo que tu padre, quien lleno de celo y oluntad se aanaba para ganar dinero, y a ti, como a l, tan pronto como lo tienes, se te escurre de las , lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. manos y no sabes nunca a dnde a a parar. In in, hay que tomarte como eres. S, s, Nora, esas cosas son hereditarias, indudablemente. NORA: Bien quisiera haber heredado muchas cualidades de papa. lILmIR: \o te quiero como eres, querida alondra. (Pav.a,. Pero oye, te encuentro hoy no s cmo... Tienes una cara as.... un poco sospechosa. NORA: ,\o lILmIR: S, t. mrame bien a los ojos. (`ora vira a ever,. ,labra hecho esta locuela alguna escapatoria a la ciudad NORA: No. ,Por qu dices eso lILmIR: ,De eras no has metido la nariz de golosa en la conitera NORA: No, te lo aseguro, Toraldo. lILmIR: ,No has olido siquiera los dulces NORA: Ni pensarlo. lILmIR: ,No has probado dos o tres almendras NORA: Que no! Toraldo, te digo que no. lILmIR: Bien, mujer, bien, te lo digo en broma. NORA (.cercavo.e a a ve.a e a erecla,: Ni en suenos podra ocurrrseme hacer nada que te desagrade. Puedes estar bien seguro. lILmIR: No, si lo s. ,No me lo has prometido... (.roivavo.e a `ora,. Vamos, guardate tus misterios de Naidad, que nosotros ya los sabremos esta noche, cuando se descubra el arbol. NORA: ,las pensado en initar a comer al doctor Rank lILmIR: No, ni hace alta, puesto que ya lo sabe. Sin embargo, lo initar cuando enga. le encargado buen ino, Nora, no puedes t igurarte la alegra y los deseos que tengo de que llegue la noche. NORA: Lo mismo que me pasa a m. \ qu alegra la que an a tener los ninos, Toraldo! lILmIR: Ah! Is una delicia pensar que se ha llegado a una situacin estable, asegurada, y se dispone con holgura de cuanto se necesita. ,No es una dicha inmensa pensarlo NORA: Oh! Is marailloso. Parece un sueno. ,8 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR: ,Te acuerdas de la ltima Naidad Tres semanas antes, te encerrabas todas las noches hasta mas alla de las doce, a hacer lores para el arbol de Naidad y a prepararnos otras mil sorpresas... l! Is la poca mas aburrida de que me acuerdo. NORA: Pues yo no me aburra. lILmIR (ovrievo,: Si n embargo, el resul tado ue bastante deplorable, Nora. NORA: Bueno! ,Todaa as a hacerme rabiar con eso ,Tengo yo la culpa de que entrara el gato y lo hiciese trizas todo lILmIR: Claro que no, Norita! ,Cmo habas t de tener l a cul pa T ten as l os mej ores deseos de que nos diirtiramos todos, y eso es lo importante. Pero bueno es que hayan pasado aquellos malos tiempos. NORA: Is erdad, todaa no estoy bien conencida, parece un sueno! lILmIR: Ahora ya no me aburrir encerrado a solas, ni t tendras que atormentar tus hermosos ojos y tus lindas manitas. NORA (atievo ava.,: No, ,erdad que no, Toraldo Qu gusto, Dios mo! Toma del brazo a lelmer,. Ahora oy a deci rte cmo he pensado que nos arregl emos, despus que pasen las Naidades... Se oye llamar,. Llaman. Ordena la habitacin,. Vendra alguien. Qu astidio! lILmIR (Di.ovievo.e ara evtrar a e.aclo,: Si es una isita, acurdate de que no estoy para nadie. Iscena II ILINA De.e a verta e evtraa,: Senora, una dama desea erla. NORA: Que pase. ILINA (. ever,: Tambin ha enido el doctor. lILmIR: ,la pasado a m despacho ILINA: S , senor. (e ver evtra a e.aclo. a criaa lace a.ar a Cri.tiva , e.ve. cierra a verta,. Iscena III CRISTINA (v tra e e ria e. 1viavevte, cov a gvva ereia,: Buenos das, Nora! NORA (Iveci.a,: Buenos das... CRISTINA: ,No me conoces NORA: Iectiamente..., no s... Ah! S, me parece... (avavo vva ecavaciv,. Cristina! ,Ires t ,9 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. CRISTINA: S, la misma. NORA: Cristina! \ no te conoca! ,Quin haba de ... (Ma. bao,. las cambiado tanto! CRISTINA: Is erdad. Como ya hace nuee.... diez anos cumplidos... NORA: ,De eras hace tanto tiempo que no nos emos S..., s, eso es. Oh! Istos ocho anos ltimos qu poca tan eliz! Si supieses!... ,Conque te tenemos aqu ,las hecho un iaje tan largo en pleno inierno Se necesita tener alor. CRISTINA: Pues ya lo es, he llegado en apor esta manana. NORA: Para pasar las Pascuas, naturalmente. Qu alegra! Bien nos amos a diertir! Pero qutate el abrigo. No tendras ro, ,eh Ayuda a Cristina a quitarse el abrigo,. Ajaja! Ahora nos sentaremos junto a la chimenea cmodamente. Pero, no, sintate en ese silln, yo, en la mecedora, es mi sitio. Le estrecha las manos.,. Pues s, ahora ya eo tu simpatica cara.... pero, al pronto..., sabes... Sin embargo, estas un poco mas palida, Cristina..., y... algo mas delgada tambin. CRISTINA: le enejecido mucho, mucho. NORA: S, un poquitn, un poquitn quiza..., pero no mucho. Se detiene de repente, y anade en tono serio,. Oh! Qu loca soy! Istoy aqu cotorreando mientras que... mi querida y buena Cristina, ,me perdonas CRISTINA: ,Qu quieres decir, Nora NORA (Cov v vra,: Pobre Cri sti na! Te has quedado i uda. CRISTINA: S, hace tres anos. NORA: Lo saba, lo le en los peridicos. Oh! Puedes creerme, Cristina, pens muchas eces escribirte entonces..., pero lo iba dejando de un da para otro, y luego siempre haba algn impedimento. CRISTINA: Iso no me sorprende. NORA: Pues esta muy mal hecho. Pobre amiga! Por qu trances has debido pasar! ,No te ha quedado con qu iir CRISTINA: No. NORA: ,I hijos CRISTINA: Tampoco. NORA: ,Nada, entonces CRISTINA: Nada, ni siquiera duelo en el corazn, ni una de esas penas que absorben. ,10 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA (Cov viraa e ivcrevia,: A er, a er, Cristina, ,cmo puede ser eso CRISTINA (ovrievo avar gavevte , a i.avo.e e cabe o cov vva vavo,: Iso ocurre con recuencia, Nora. NORA: Sola en el mundo. Qu pena debe ser para ti! \o tengo tres chicos hermosos. Ahora no puedes erlos, porque han salido con la ninera. Vamos, cuntamelo todo. CRISTINA: Despus. Primero, t. NORA: No, a ti te toca hablar. loy no quiero ser egosta..., no quiero pensar mas que en ti. Slo una cosa deseo decirte en seguida. ,Sabes la elicidad que hemos tenido en estos das CRISTINA: No, ,qu es NORA: Calcula que han nombrado a mi marido director del Banco. CRISTINA: ,A tu marido Oh! Qu suerte! NORA: ,Verdad Is una situacin tan precaria la de un abogado, sobre todo cuando no quiere encargarse mas que de causas buenas! \ eso era, naturalmente, lo que haca Toraldo, y con lo que estoy absolutamente de acuerdo. ligrate si estaremos contentos! Impezara a desempenar el cargo en Ano Nueo, y entonces tendra un buen sueldito con multitud de utilidades, lo que nos permitira iir de otra manera que hasta aqu... Completamente a nuestro gusto. Oh, Cristina! Qu dicha y qu placer! Cree que es una delicia tener mucho dinero y estar libre de preocupaciones. ,No te parece CRISTINA: Indudablemente. Por lo menos, debe ser una cosa excelente tener lo necesario. NORA: No, lo necesario nada mas no, sino mucho, muchsimo di nero. CRISTINA (ovrievo,: Nora, Nora, ,todaa no has aprendido a ser juiciosa a estas echas In el colegio eras una derrochadora. NORA (ovrievo vcevevte,: Toraldo supone que lo soy todaa. Pero (avevaavo cov e eo, Nora, Nora no es tan loca como creis. Ah! La erdad es que hasta aqu no he tenido mucho que derrochar. lemos necesitado trabajar los dos. CRISTINA: ,T tambin NORA: S , menudenci as: l abores de mano, de gancho, bordados, etc. (Cavbiavo e tovo,. \ ademas, otra cosa. Sabes que Toraldo dej el ministerio cuando nos casamos, porque no tena posibilidad de ascender y necesitaba ganar mas dinero que antes. Il primer ano tuo un trabajo terrible. ,11 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. ligrate: tena que trabajar desde la manana hasta la noche. Como abus de sus uerzas, cay graemente enermo, y los mdicos le prescribieron que se marchara al Sur. CRISTINA: Cierto, pasaron un ano en Italia. NORA: S . Como comprendes, no era muy aci l ponerse en cami no. . . Acababa de nacer Ian, pero no hubo mas remedi o. Oh! Il i aj e ue una marai l l a, l a cosa mas hermosa! \ sal la ida a Toraldo! Pero el dinero que nos cost, Cristina! CRISTINA: \a lo supongo. NORA: mil doscientos escudos..., cuatro mil ochocientas coronas. Is algn dinero, eh! CRISTINA: S, y no es poca suerte tenerlo cuando hace alta. NORA: Nos lo dio papa. CRISTINA: Ah, ya! \, si mal no recuerdo, ue precisamente poco antes de morir. NORA: S, Cristina, precisamente entonces, y, como comprenderas, no pude ir a acompanarlo. Isperaba de un da para otro el nacimiento de Ian, y el pobre Toraldo moribundo, y necesitando que lo cuidase! mi buen papa! No ol a erlo. Oh! Is la pena mas cruel que he tenido que surir desde mi matrimonio! CRISTINA: \a s que lo queras mucho. ,De modo que despus se ueron a Italia NORA: S, tenamos el dinero, y los mdicos lo recomendaban tanto... marchamos al cabo de un mes. CRISTINA: ,\ tu marido oli completamente repuesto NORA: S, ue un milagro. CRISTINA: ,\... ese mdico NORA: ,Qu quieres decir CRISTINA: Recuerdo que la criada anunci al doctor, dejando pasar a un caballero al mismo tiempo que a m. NORA: In eecto, aqul era el doctor Rank. No iene como mdico, sino como amigo, y nos isita una ez al da por lo menos. No, Toraldo no ha tenido la mas ligera indisposicin desde entonces. Los ninos tambin se encuentran sanos y rescos, ,12 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. y yo lo mismo. (e eravta e vv .ato , avotea,. Dios mo, Dios mo, Cristina, qu delicia y qu bendicin iir y estar contentos! ... Ah!, pero es una ergenza..., no hablo mas que de m. (e .ievta ev vv tabvrete a ao e Cri.tiva, ev cv,a. roia. .e recve.ta,. ,No lo tomaras a mal Dime: ,de eras no amabas a tu marido Intonces, ,por qu te casaste con l CRISTINA: mi madre estaba enerma, me encontraba si n apoyo, y ademas tena que cuidar a mis hermanitos. No me cre con derecho a rehusar el matrimonio. NORA: S, s, actuaste perectamente. ,De modo que era rico cuando se cas CRISTINA: Por lo menos ia muy desahogado, pero su ortuna era poco slida, y a su muerte, se ue todo al diablo, sin quedar nada. NORA: ,\ entonces CRISTINA: me i obl i gada a buscar una ocupaci n. Regent un modesto colegio..., qu s yo! Los tres ltimos anos no han sido para m mas que un largo da de trabajo sin reposo. Ahora todo ha concluido, Nora. mi pobre madre no me necesita ya, la he perdido: mis hermanos, tampoco, porque ya pueden subenir a sus necesidades por s mismos. NORA: Qu aliio debes sentir! CRISTINA: No, Nora, hago una ida insoportable. No tener nadie a quin consagrarse! (e eravta ivqvieta,. As es que no he podido permanecer alla, en aquel rincn escondido. Aqu debe ser mas acil absorberse en una ocupacin, distraerse de l os pensami entos. . . Si uese si qui era l o bastante aortunada para encontrar una col ocaci n, trabaj o de oicina... NORA: ,Piensas en eso ln trabajo tan atigoso, y t que necesitas descanso! mas te aldra ir a algn balneario. CRISTINA (.cercavo.e a a revtava,: \o no tengo un papa que me pague el iaje. NORA (eravtavo.e. ,: Vamos! No te enojes conmigo. CRISTINA: T eres la que no ha de enadarse conmigo, querida Nora. Lo peor que tiene una situacin como la ma es que agria tanto el caracter... No se tiene a nadie por quien trabajar y, a pesar de todo, hay que ganarse la subsistencia: ,no es preciso iir Isto la hace a una egosta. ,Qu quieres que te diga Cuando me contaste hace un momento el cambio de ortuna, me he alegrado por m mas que por ti. NORA: Pues ,cmo... Ah!, bueno..., ya comprendo. Te habras dicho que Toraldo puede serte til. ,13 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. CRISTINA: S, lo he pensado. NORA: Pues lo sera, Cristina. \o preparar el terreno con mucha delicadeza, idear alguna cosa grata que predisponga bien a Toraldo. Oh!, tengo tantas ganas de ayudarte! CRISTINA: Cuanto te agradezco esa solicitud, Nora!... mas meri tori a en ti que no conoces l as mi seri as y l os sinsabores de la ida. NORA: ,\o... ,Crees eso CRISTINA (ovrievo,: Por Dios! Laborcitas de mano y moneras por el estilo... Ires una nina, Nora. NORA (Morievo a cabea , atrare.avo a e.ceva,: No hables con esa ligereza. CRISTINA: ,Cmo NORA: Ires como los demas. Todos creen que no algo para nada serio... CRISTINA: Vamos, amos... NORA: Que no conozco las diicultades de la ida. CRISTINA: Pero, querida Nora, acabas de contarme tus diicultades... NORA: Bah! ... Isas bagatelas! ... (v ro baa,. No te he contado lo principal. CRISTINA: ,Qu dices NORA: me miras desde la cumbre de tu grandeza, Cristina, y no deberas hacerlo. T estas orgullosa de haber trabajado tanto por tu madre. CRISTINA: No miro a nadie desde la cumbre de mi grandeza, aunque es erdad que me sati sace, y me enorgul l ece, haber contri bui do a que mi madre pasara tranqui l amente l os ltimos das de su ida. NORA: \ te enorgullece tambin pensar lo que has hecho por tus hermanos. CRISTINA: Tengo derecho. NORA: As lo creo, pero oy a decirte una cosa, Cristina. \o tambin tengo un motio de alegra y de orgullo. CRISTINA: No lo pongo en duda. Ixplcate. ,14 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: labla mas bajo, no sea que Toraldo nos oiga. Por nada del mundo querra que l... No debe saberlo nadie, Cristina, nadie mas que t. CRISTINA: Nadie lo sabra por m. NORA: Acrcate mas. .tra,evoa a .v ao,. S... Iscucha..., yo tambin puedo estar orgullosa y satisecha. \o ui quien sal la ida de Toraldo. CRISTINA: ,Salar... ,Cmo salar NORA: ,Te he hablado del iaje a Italia, no es erdad Toraldo no iira a estas horas si no hubiera podido ir al Sur... CRISTINA: Bien, pero tu padre les dio el dinero necesario. NORA (ovrievo,: S, eso es lo que cree Toraldo y todo el mundo, pero... CRISTINA: ,Pero NORA: Papa no nos dio un cntimo. \o ui la que consegu el di nero. CRISTINA: ,T ,lna cantidad tan importante... NORA: mil doscientos escudos. Cuatro mil ochocientas coronas. CRISTINA: ,Cmo te las arreglaste... ,Ganaste en la lotera NORA (De.evo.avevte,: ,La l oter a (Cov vv aevav e e.ev,. ,Qu mri to tendra eso CRISTINA: Intonces, ,de dnde lo sacaste NORA (ovrievo cov aire e vi.terio , tarareavo,: Ijem! Ta-ra-ra-la! CRISTINA: Prestado no era acil que lo tuieras nunca. NORA: ,Por qu no CRISTINA: Porque una mujer casada no puede tomar dinero a prstamo sin el consentimiento de su marido. NORA (Morievo a cabea,: Oh! Cuando se trata de una mujer algo practica.... de una mujer que sabe manejarse con destreza... CRISTINA: Nora, por mas que me deano los sesos, no se me ocurre cmo... ,15 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: No es necesario que te tomes esa molestia. Nadie dice que me prestaran el dinero, pero pude adquirirlo de otro modo. (e e a caer ev e .of a,. le podi do reci bi rl o de un admirador... ,Qu... Cuando se es pasablemente bonita... CRISTINA: Qu loca eres! NORA: Coniesa que tienes una curiosidad terrible. CRISTINA: Dime, querida Nora, ,no habras obrado a la ligera NORA (Ir gvievo.e,: ,Is una ligereza salar la ida al marido CRISTINA: Lo que me parece una ligereza es que a sus espaldas... NORA: La cuesti n era que no supi era nada. Por Di os! ,No comprendes Se trataba de que no conociera la graedad de su estado. A m es a quien dijeron los mdicos que estaba en peligro, y que no poda salarse mas que pasando una temporada en Italia. ,Crees que poda ser muy escrupulosa Le contaba lo que me gustara ir a iajar por el extranjero como las demas mujeres, lloraba, suplicaba y le deca que era preciso que se hiciera cargo de mi estado y que cediera a mi deseo, en in, le insinu que podra tomar dinero a crdito. Intonces, Cristina, le alt muy poco para irritarse, y me contest que era una loca, y que su deber de marido era no someterse a mis caprichos. Bueno, bueno, dije para m, se salara, cueste lo que cueste. Intonces ue cuando se me ocurri el medio de obtener dinero. CRISTINA: ,\ a tu marido no le dijo tu padre que el dinero no proceda de l NORA: amas. Papa muri a los pocos das. \o haba pensado conesarselo todo y rogarle que no me traicionara, pero estaba tan enermo! Ay! No tue que dar ese paso. CRISTINA: ,\ despus no has reelado nada a tu marido NORA: No, santo Dios! Qu desatino! A l, tan seero respecto de ese punto! \ luego que, con su amor propio de hombre, se le hara muy cuesta arriba. Qu humillacin Saber que me deba algo! Iso hubiera transormado todas nuestras relaciones, nuestra ida domstica, tan enturosa, no sera ya lo que es. CRISTINA: ,\ no le hablaras de eso nunca NORA (Ref eiovavo , .ovrievo a veia.,: Quiza... con el tiempo, despus que pasen muchos, muchos anos, cuando ya no sea yo tan bonita como ahora. No te ras! Quiero decir: cuando Toraldo no me ame ya tanto, cuando ya no disrute indome bailar, disrazarme y declamar. Bueno sera quiza tener entonces algo a que asirse... Detenindose,. ,16 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. Bah! Ise da no llegara nunca... Conque, Cristina, ,qu t parece mi gran secreto Tambin yo siro para algo... Puedes creer que este asunto me ha preocupado mucho. Caramba! No era acil cumplir a plazo ijo, porque has de saber que en estos negocios hay una cosa llamada los encimientos y otra la amortizacin, y todo es endiabladamente dicil de arreglar. le tenido que ahorrar en todo. De los gastos de la casa no poda economizar mucho, pues Toraldo tena que iir cmodamente. Los ninos tampoco podan andar mal estidos y todo lo que reciba para ellos, en ellos deba gastarse. Angelitos mos! CRISTINA: De manera que todo, pobre Nora, lo has tenido que sacar de tus gastos personales! NORA: Naturalmente. Al in y al cabo, no era mas que justicia. Siempre que Toraldo me daba dinero para mis gastos, slo inerta la mitad, compraba siempre de lo barato. Is una suerte que todo me quede bien, porque as Toraldo no ha adertido nada. Pero a eces me es duro, Cristina: halaga tanto ir elegante! ,No es erdad CRISTINA: \a lo creo! NORA: Cuento an con otros ingresos. Il inierno ltimo tue la suerte de encontrar trabajo: escritos para copiar. Intonces me encerraba y escriba hasta hora muy aanzada de la noche. Oh! me atigaba muchsimo, pero era un gusto trabajar para ganar dinero. Casi me pareca que era hombre. CRISTINA: ,Cuanto has podido ganar de ese modo NORA: No lo s exactamente. Is muy dicil desenredarse en esta clase de asuntos. Lo nico que puedo decirte es que he pagado cuanto me ha sido posible. muchas eces no saba ya a dnde oler los ojos. (ovre,. \ entonces se me ocurra pensar que un iejo muy rico se haba enamorado de m... CRISTINA: Qu! ,Qu iejo NORA: Tonteras!... Que se mora, y que, al abrir el testamento, se lea en letras muy gordas: Lego toda mi ortuna a la encantadora senora de lelmer, a quien le sera entregada inmediatamente. CRISTINA: Pero, querida Nora, ,qu iejo es se NORA: Dios mo!, ,no comprendes, mujer No hay tal iejo, es una idea que se me ocurra siempre qu no ea manera de adquirir dinero. In in, ahora todo eso me es completamente indierente. Il iejo puede estar donde se le antoje, porque me tiene sin cuidado l y su testamento. (e eravta cov rirea,. Dios mo!, qu gozo pensarlo! Poder estar tranquila, completamente tranquila, jugar con los ninos, arreglar bien la casa, con gusto, cmo a Toraldo le gusta tenerla! Luego endra la primaera y el hermoso cielo azul! Quiza podamos iajar entonces. Voler a er el mar! Oh! Qu elicidad iir y estar contentos! (avav,. ,1 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. CRISTINA (eravtavo.e,: Llaman. ,Debo irme NORA: No, qudate, no espero a nadie, probablemente sera alguien que pregunta por Toraldo Iscena IV ILINA (vtravo,: Perdone usted, senora... lay un caballero que desea hablar al abogado... NORA: Querras decir al director del Banco. ILINA: S, senora, al director, pero, como esta el doctor ah dentro..., no saba... KROGSTAD Pre.evtavo.e,: Soy yo, senora. (eva .ae. Cri.tiva .e e.trevece, .e tvrba , .e rve re lacia a revtava,. NORA (.e avtavo.e lacia e , tvrbaa , a veia ro,: ,lsted ,Qu sucede ,Qu tiene usted que decir a mi marido KROGSTAD: Deseo hablarle de asuntos relatios al Banco. Tengo all un empleto y he odo decir que su esposo a a ser nuestro jee... NORA: Is cierto. KROGSTAD: Asuntos de negocios, senora, nada mas que eso. NORA: Intonces, tmese l a mol esti a de entrar en el despacho. (e .a va cov ivif erevcia, cer ravo a verta e recibior, , e.ve. .e acerca a a clivevea,. Iscena V CRISTINA: Nora... ,Quin es ese hombre NORA: Is un abogado que se llama Krogstad. CRISTINA A: Ah!, l es... NORA: ,Lo conoces CRISTINA: Lo conoc hace muchos anos. lue procurador en casa durante algn tiempo. NORA: Precisamente. CRISTINA: la cambiado mucho! ,18 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: Creo que ue muy desgraciado en el matrimonio. CRISTINA: Ahora es iudo, ,erdad NORA: S, con muchos hijos. Ih!, me estoy achicharrando. (Cierra a e.tvf a , .eara a veceora,. CRISTINA: Dicen que se ocupa en toda clase de negocios. NORA: ,S Is posi bl e, no s. . . Pero no habl emos de negocios, es una cosa muy astidiosa... Iscena VI RANK (a ievo e e.aclo e e ver, , e avo evtreabi erta a verta,: No, no, no quiero estorbarte, oy a er a tu esposa un momento. (Cier ra a verta , reara ev Cri.tiva,. Ah, perdn! Tambin aqu estorbo. NORA: Nada de eso. . . (acievo a. re.evtaciove.,. Il doctor Rank, la senora iuda de Linde. RANK: Ise nombre se pronuncia con recuencia en esta casa. Creo haber pasado delante de usted al subir la escalera. CRISTINA: S, yo tardo en subir, porque me atigo. RANK: ,Ista usted indispuesta CRISTINA: Slo me encuentro atigada. RANK: ,Nada mas ,Intonces i ene usted a descansar aqu , probablemente, corriendo de iesta en iesta CRISTINA: le enido a buscar trabajo. RANK: ,Sera se un remedio eicaz contra el exceso de atiga CRISTINA: No, pero es necesario iir, doctor. RANK: S, es una opinin general: se cree que la ida es una cosa necesaria. NORA: Oh doctor! Tengo la seguridad de que usted tiene tambin mucho apego por la ida. RANK: Vaya si lo tengo. msero y todo como soy, tengo decidido empeno en surir el mayor tiempo que pueda. A mis clientes les ocurre lo propio. \ lo mismo opinan los que padecen achaques morales. In este momento acabo de dejar uno en el despacho de lelmer, un hombre en tratamiento, hay hospitales para enermos de esa ndole. ,19 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. CRISTINA (Cov ro .ora,: Ah! NORA: ,Qu quiere usted decir RANK: Oh! lablo del abogado Krogstad, a quien usted no conoce. Ista podrido hasta los huesos y, sin embargo, airma, como cosa de la mayor importancia, que es necesario iir. NORA: ,De eras ,De qu hablaba con lelmer RANK: A ciencia cierta, no lo s. Lo nico que he odo es que se trataba del Banco. NORA: \o no saba que Krog..., que el senor Krogstad tuiera que er con el Banco. RANK: S, se le ha dado una especie de empleo. (Dirigievo.e a Cri.tiva,. No s si tambin alla, entre ustedes, existe esa especi e de hombres que se aanan en desenterrar podredumbres moral es, y, en cuanto encuentran un enermo, lo ponen en obseracin, proporcionandole una buena plaza, mientras los sanos se quedan uera. CRISTINA: lay que conesar que l os ener mos son l os que mas cuidados necesitan. RANK (vcogievo.e e lovbro.,: Bien dicho. Is una manera de conertir a la sociedad en hospi tal . (`ora, qve la ervavecio ab.traa, rove a rer, batievo ava.,. ,Por qu se re usted ,Sabe siquiera lo que es la sociedad NORA: ,\ quin habla de la inaguantable sociedad de usted me rea de otra cosa.... una cosa tan graciosa... Dgame usted, doctor..., ,todos los que tienen empleos en el Banco seran, en lo sucesio, subordinados de mi esposo RANK: ,Is eso lo que la diierte a usted NORA (ovrievo , tarareavo,: No haga usted caso. (Da rve ta. or a labitaciv,. Pensar que nosotros. . . , que Tor al do tenga ahora i nl uenci a sobre tanta gente! Realmente es muy diertido y me parece increble. (aca e bo .i o e cvcvrvclo e a vevra.,. ,Qui ere usted almendras, doctor RANK: lola! ,Almendritas Crea que eso era contrabando aqu. NORA: S, pero stas me las ha dado Cristina. CRISTINA: ,\o NORA: Vamos, amos, no te asustes. T no pod as saber que ,20 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. Toraldo me ha prohibido comer dulces. Bah! ... Por una ez! ... ,Verdad, doctor... Tenga usted! (e ove vva avevra ev a boca,. \ t tambin, Cristina. \o comer una muy pequenina..., dos a lo sumo. (viea a ar rveta. or a labitaciv otra re,. Pues, senor, soy i nmensamente el i z. Sl o una cosa deseo toda a ardientemente. RANK: Sepamos. ,De qu se trata NORA: lna cosa que me entran ganas irresistibles de decir delante de Toraldo. RANK: ,\ quin le prohibe a usted decirla NORA: No me atreo: es demasiado ea. CRISTINA: ,lea RANK: Intonces, es preerible que se calle, pero a nosotros... ,Qu es l o que ti ene usted tanto deseo de deci r del ante de Toraldo NORA: Tengo unos deseos atroces de gri tar: rayos, tr uenos, huracanes! RANK: Qu loca es usted! CRISTINA: Vamos, Nora... RANK: Pues grite usted, aqu esta. NORA (.covievo a. a vevra.,: Chi s, chi s! (a e e ver e e.aclo, cov vv abrigo ev e brao , e .ovbrero ev a vavo,. Iscena VII NORA (.e avtavo.e lacia e ,: ,Qu ,las logrado echar a la calle a ese senor lILmIR: S, acaba de marcharse. NORA: ,Permites que te presente Is Cristina, que ha enido de uera. lILmIR: ,Cristina lsted perdone, pero no s... NORA: La senora de Linde, querido, la senora Cristina de Linde. lILmIR: Ah! Perectamente. ,lna amiga de la inancia de mi mujer, acaso ,21 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. CRISTINA: S, senor, nos conocimos en otro tiempo. NORA: \ ya es, ha hecho este iaje tan largo para hablar contigo. lILmIR: ,Cmo CRISTINA: No slo para eso... NORA: Cristina, para que lo sepas, entiende mucho de trabajos de oicina y, ademas, tiene grandes deseos de ponerse a las rdenes de un hombre superi or y de adqui ri r an mas experi enci a. lILmIR: muy bien pensado, senora. NORA: As es que, cuando supo por l os tel egramas de l os peridicos que te haban nombrado director del Banco, se puso en camino... ,Verdad, Toraldo, que haras algo en aor de Cristina por complacerme ,Verdad lILmIR: No es absolutamente imposible. ,La senora es quiza iuda CRISTINA: S. lILmIR: ,\ usted esta acostumbrada a trabajar en oicinas CRISTINA: S, bastante. lILmIR: Intonces es muy probable que pueda proporcionar a usted una plaza. NORA (. avievo,: Lo es! lILmIR: Llega usted en buena ocasin, senora. CRISTINA: ,Cmo agradecer a usted ... lILmIR: Oh! No habl emos de eso. (e ove e abrigo,. Pero hoy tendra usted que disculparme. RANK: Ispera, que yo tambin me oy. (Recoge .v cveo e iee. e recibior , o ca ievta ev a clivevea,. NORA: No tardes mucho, Toraldo. lILmIR: lna hora solamente. NORA: ,Te as t tambin, Cristina ,22 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. CRISTINA (Povievo.e e abrigo,,: Necesito ir a buscar un alojamiento. lILmIR: Podemos ir juntos una parte del camino. NORA (.,vavo a,: Qu asti di o que estemos tan estrechos! . . . Nos es completamente imposible... CRISTINA: ,In qu piensas, mujer lasta la ista, querida Nora, y gracias. NORA: lasta luego, porque esta noche endras, ,no es cierto \ usted tambin, doctor. ,Cmo Siempre que se sienta bien. Claro que se sentira bien!... ,Va usted a excusarse Se arropa usted. (e rav lab avo or a erecla. e o,ev roce. e vivo. ev a e.ca era,. NORA: \a estan aqu , ya estan aqu ! (Cor r e a abri r, , aarece Mariava cov o. vivo.,. Iscena VIII NORA: Intren, entren! (e.a a o. vivo.,. Oh! Cielos mos! mira, Cristina! ,No es erdad que son muy preciosos RANK: No os quedis ah al aire. lILmIR: Vamos, senora de Linde, para quien no es madre, quedarse ahora con Nora sera insoportable. ( octor Rav, ever , Cri.tiva ba av a e.ca era. vtra Mariava cov o. vivo.. `ora o lace e.ve. e cerrar a verta,. Iscena IX NORA: Qu caritas tan animadas y tan rescas tienen! Qu mejillas tan sonrosadas! Parecen manzanas y rosas. (1oo. o. vivo. e labav a a re la.ta e fiv e a e.ceva,. ,Se diirtieron mucho muy bien. Anda! ,Conque t has tirado del trineo lleando a Immy y a Bob ,Is posible A los dos! Ah! Ires un aliente, Ian... Oh! Djamela un momento, mariana. munequi ta m a! (1ova a a viva vevor , bai a cov e a,. S, s, mama a a bailar con Bob tambin. ,Cmo ,lan hecho bolas de niee Oh! Lo que hubiera dado por estar a su lado! No, djame, mariana. Voy a desestirlos yo. Djame, mujer. Si es tan diertido! Intra ah entretanto. Tienes cara de ro. In la cocina hay ca caliente para ti. (Mariava .e ra or a verta e a iqviera. `ora e.oa a o. vivo. e o. abrigo. , e o. .ovbrero., qve ra eavo e.arravao.. o. vivo. .igvev labavo,. Imposible! ,Que ha corrido detras de ustedes un perrazo Pero no morda. No, los perros no muerden a los munequitos preciosos como ustedes. Ih! Ian, cuidado con mirar los paquetes! No, no, que tienen dentro una cosa mala. ,Qu ,Quieren jugar Que se esconda primero Bob. ,\o Bueno, pues yo! (`ora , o. vivo. .e ovev a vgar, gritavo , rievo. . fiv `ora .e e.cove ebao e a ve.a. egav o. vivo. a too correr, , a bv.cav .iv oer evcovtrara; ero o,ev .v ,23 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. ri.a alogaa, .e reciitav lacia e reaor, eravtav e taete, , a e.cvbrev. Crito. e aegra. `ora .ae a gata., covo ara a.v.taro.. `vera eo.iv e vbio. Mievtra. tavto, lav avao .iv qve vaie re.ova. e evtreabre a verta , aarece Krog.ta. .era vv vovevto. vego covtivva,. Iscena X KROGSTAD: Perdone usted, senora... NORA (ava vv grito , .e eravta a veia.,: ,Qu se le orece a usted KROGSTAD: Istaba entornada la puerta. Sin duda, habran olidado cerrarla. NORA (eravtavo.e,: mi esposo no esta en casa, senor Krogstad. KROGSTAD: \a lo s. NORA: Intonces..., ,qu desea usted KROGSTAD: Decirle una palabra. NORA: ,A m... (.arta a o. vivo.,, Id con mariana. ,Qu... No, l caballero de uera no hara dano a mama. Cuando se marche, seguiremos jugando. Acompana a los ninos al aposento de la izquierda y cierra la puerta,. Iscena XI NORA (Ivqvieta , agitaa,: ,lsted quiere hablarme KROGSTAD: S, lo deseo. NORA: ,loy... No estamos todaa a primeros de mes. KROGSTAD: No, estamos en speras de Naidad, y de usted depende que estas Naidades le traigan alegras o penas. NORA: ,Qu desea loy me es realmente imposible... KROGSTAD: Por ahora no hablaremos de eso. Se trata de una cosa distinta. ,Puede usted concederme un instante NORA: S.... s..., aunque... KROGSTAD: Bien. Cuando estaba yo sentado en el restaurante Olsen, i pasar a su marido... NORA: Ah! KROGSTAD: Con una senora. ,24 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: Bueno. ,\ ... KROGSTAD: ,Puedo preguntarle algo Ista senora era la iuda de Linde, ,no es cierto NORA: S. KROGSTAD: ,Acaba de llegar de uera NORA: loy ha llegado. KROGSTAD: ,Is amiga suya NORA: S..., pero no comprendo... KROGSTAD: \o tambin la trat en otra poca. NORA: Lo s. KROGSTAD: Ista usted enterada. Lo supona. ,Intonces me permitira que le pregunte si la senora de Linde espera obtener un puesto en el Banco NORA: ,Cmo se atree a preguntarme eso, senor Krogstad ,lsted, que es un subordinado de mi marido Pero, ya que me lo pregunta, se lo dir. S, la senora de Linde tendra un empleo en el Banco, y lo tendra gracias a m, senor Krogstad. Ahora ya lo sabe usted. KROGSTAD: Acert, pues. NORA (Pa.eavo,: Ih! lna tiene alguna inluencia y el ser mujer no quiere decir que... Cuando se ocupa una situacin subalterna, senor Krogstad, habra que cuidarse para no herir a una persona que...., ejem!... KROGSTAD: ,Que tiene inluencia NORA: S, senor. KROGSTAD (Cavbiavo e tovo,: Senora, ,tendra usted la bondad de usar su inluencia en mi aor NORA: ,Cmo ,Qu quiere decir KROGSTAD: ,Querra tener la bondad de inluir para que se me consere mi modesto puesto en el Banco NORA: ,Qu quiere usted decir ,Quin piensa en quitarle el empleo ,25 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. KROGSTAD: Oh! Is intil el disimulo. Comprendo muy bien que a su ami ga no l e agrade encontrarse conmi go, y ahora s a quin debo mi cesanta... NORA: Le aseguro a usted... KROGSTAD: In in, dos palabras: todaa es tiempo, y le aconsejo que use de su inluencia para impedirlo. NORA: \o no tengo ninguna inluencia, senor Krogstad. KROGSTAD: ,Cmo lace un momento deca lo contrario... NORA: ,Cmo puede usted creer que yo tenga semejante poder sobre mi marido KROGSTAD: Oh! Conozco a su marido desde que estudiamos juntos, y no creo que el senor director del Banco sea mas enrgico que otros hombres casados. NORA: Si habla usted despreciatiamente de mi marido, lo pongo en la puerta. KROGSTAD: Is aliente usted. NORA: No le temo. Despus de Ano Nueo me er libre de usted. KROGSTAD (Dovivavo.e,: Oiga bien, senora. Si es necesario, luchar para conserar mi humilde empleo como si se tratase de una cuestin de ida o muerte. NORA: \ lo es, eidentemente. KROGSTAD: No es slo por el sueldo, lo importante es otra cosa..., que, en in, oy a decirlo todo. lsted sabe, naturalmente, como todo el mundo, que yo comet una imprudencia hace ya un buen nmero de anos. NORA: Creo haber odo hablar del asunto. KROGSTAD: La cuestin no pas a los tribunales, pero me cerr todos los caminos. Intonces emprend la clase de negocios que usted sabe, porque era orzoso buscar alguna otra cosa, y me atreo a decir que no he sido peor que otros. Ahora quiero abandonar estos negocios, porque mis hijos crecen y necesito recobrar la mayor consideracin que pueda. Il empleo del Banco era para m el primer escaln, y ahora me encuentro con que su esposo pretende hacerme bajar de l para sepultarme nueamente en el lodo. ,26 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: Pero, por Dios, senor Krogstad, no puedo ayudarlo. KROGSTAD: Lo que l e al ta es ol untad, pero tengo medi os para obligarla. NORA: ,Va usted a decirle a mi marido que le debo dinero KROGSTAD: Caramba! ,\ si lo hiciera NORA: Sera una inamia. (Cov ro oro.a,. Ise secreto que es mi alegra y mi orgullo... Saberlo l de una manera tan illana.... por usted. me expondra a los mayores disgustos... KROGSTAD: ,Disgustos nada mas NORA (Cov rirea,: O, si no, hagalo usted, usted perdera mas, porque as sabra mi marido qu clase de hombre es usted, y seguramente le dejara cesante. KROGSTAD: Acabo de preguntar si no son mas que disgustos domsticos los que usted teme. NORA: Si mi marido lo sabe, pagar, naturalmente, en seguida, y nos eremos libres de usted. KROGSTAD (Davo vv a.o lacia ea,: Oiga, senora... O usted no tiene memoria o apenas conoce los negocios, y es necesario que la ponga al corriente. NORA: ,De qu KROGSTAD: Cuando su esposo se encontraba enermo, me pidi usted un prstamo de mil doscientos escudos. NORA: No conoca a nadie mas. KROGSTAD: \o le promet proporcionarle el dinero. NORA: \ me lo proporcion. KROGSTAD: Promet proporcionarselo con ciertas condiciones, pero entonces estaba usted tan preocupada con la enermedad de su esposo, y tan impaciente por tener el dinero para el iaje, que creo no se ij mucho en los pormenores, y no debe extranarle que se los recuerde. Pues bien, yo promet proporcionarle el dinero mediante un recibo que escrib. NORA: S, y que irm. KROGSTAD: Bien, pero mas abajo anad algunas lneas, segn las cuales su ,2 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. padre garantizaba el pago. Isas lneas deba irmarlas l. NORA: ,Deba, dice Lo hizo. KROGSTAD: \o dej la echa en blanco, lo cual signiicaba que su padre deba poner la echa de la irma. ,Se acuerda de eso NORA: S, creo, eectiamente... KROGSTAD: Despus entregu a usted el recibo para que lo eniara a su padre por correo. ,No ue as NORA: As ue. KROGSTAD: Como es de suponer, lo hizo usted en seguida, porque a los cinco o seis das me deoli el pagar con la irma de su padre, y entonces recibi usted el prstamo. NORA: Bueno, s! ,No he ido pagando puntualmente KROGSTAD: Con poca dierencia. Pero oliendo a lo que decamos...., aqullos eran seguramente malos tiempos para usted, senora. NORA: S, es erdad. KROGSTAD: Creo que su padre estaba muy enermo. NORA: moribundo. KROGSTAD: ,muri poco despus NORA: Si, senor. KROGSTAD: Dgame, senora, ,se acuerda usted por casualidad de la echa de muerte de su padre NORA: Papa muri el 29 de septiembre. KROGSTAD: Cierto. me preocup de aeriguarlo. \ por eso no me explico (.aca vv ae e bo.io,... cierta particularidad. NORA: ,Qu particularidad KROGSTAD: Lo que hay de particular, senora, es que su padre irm el recibo tres das despus de morir. (`ora gvara .ievcio,. ,Puede usted explicarme esto (`ora .igve caavo,. Is tambin eidente que las palabras dos de octubre y el ano no son de letra de su padre, sino de una letra que creo conocer. In in, eso puede explicarse. Su padre se olidara de echar y lo hara cualquiera antes de saber su muerte. ,28 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. La cosa no es muy grae, porque lo esencial es la irma. ,Is autntica realmente, erdad, senora ,Su padre ue el que escribi all su propio nombre NORA (De.ve. e vv corto .i evcio eravta a cabea , o vira rorocatiravevte,: No, no ue l. lui yo la que escrib el nombre de papa. KROGSTAD: ,lsted comprende bien toda la graedad de esa conesin NORA: ,Por qu Dentro de poco tendra usted su dinero. KROGSTAD: Permtame una pregunta. ,Por qu no eni usted el recibo a su padre NORA: Ira imposible: estaba tan enermo! Para pedirle la irma hubiera tenido que declararle el destino del dinero, y en la situacin en que se encontraba no poda decirle que estaba amenazada la ida de mi esposo. Ira imposible! KROGSTAD: In ese caso hubiera sido preerible desistir del iaje. NORA: Imposible! Il iaje era la salacin de mi marido, y no poda renunciar a l. KROGSTAD: Pero ,usted no comprende el raude que cometi conmigo NORA: No poda yo detenerme a relexionar. Bastante me cuidaba yo de usted, que me era insoportable por la rialdad con que razonaba a pesar de saber que mi marido estaba en peligro! KROGSTAD: Senora, eidentemente usted no tiene una idea muy clara de la responsabilidad en que ha incurrido. Para que lo comprenda, slo le dir que el hecho que ha acarreado la prdida de mi posicin social no era mas criminal que se. NORA: ,lsted quiere hacerme creer que ha sido capaz de hacer algo para salar la ida de su esposa KROGSTAD: Las leyes no se preocupan de los motios. NORA: Intonces son bien malas las leyes. KROGSTAD: malas o no.... si presento este papel a la justicia, sera usted juzgada segn ellas. NORA: Lo dudo mucho. ,No iba a tener una hija el derecho de ahorrar inquietudes y angustias a su anciano padre moribundo ,No iba a tener una esposa el derecho de salar la ida de su marido Puede que no conozca a ondo las leyes, pero tengo la seguridad de que en alguna parte se consignara que esas cosas son lcitas en determinadas circunstancias. ,\ usted, que es abogado, no sabe nada de eso me parece poco experto como abogado, senor Krogstad. ,29 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. KROGSTAD: Is posible, pero asuntos como los que tratamos reconocera usted que los entiendo perectamente. \ ahora, haga usted lo que guste, pero, si yo resulto arruinado por segunda ez, usted me hara compana. (ava , .e ra,. Iscena XII NORA (Refeiova vv vovevto; e.ve. vvere a cabea,: Bah! Pretenda asustarme! Pero no soy tonta. (viea a recoger a. reva. e o. vivo., ero .e etieve a cabo e vv rato,. Sin embargo...! No es posible! labindolo hecho por amor... LOS NINOS (v a verta e a iqviera,: mama, se ha ido ese senor. NORA: S, s, ya lo s. Pero no hablen a nadie de ese senor. ,Iscucharon Ni a papa! LOS NINOS: No, mama. ,Quieres jugar ahora NORA: No, no, ahora no. LOS NINOS: Ah! Lo habas prometido, mama. NORA: No puedo. Vayanse: estoy muy ocupada. Vayan, lindos ninos. Los acompana con carino y cierra la puerta,. Iscena XIII NORA (e .ievta ev e .ofa, tova vv borao , a agvva. vvtaa., ero .e etieve ev.egvia,: No! (De a e borao, .e eravta, ra a a verta e evtraa , ava,. eva, traeve e arbo . (e acerca a a ve.a e a iqviera , abre e ca v,. No: es compl etamente imposible! ILINA (Cov e arbo e `aria,: ,Dnde lo pondremos, senora NORA: Ah, en el medio. ILINA: ,Necesita algo mas NORA: No, gracias, tengo lo que necesito. eva .e ra, e.ve. e ear e arbo. `ora eviea a arregaro,. Aqu hacen alta luces y aqu lores... Iname hombre! Tonteras! Todo eso no signiica nada. Debe quedar bonito el arbol de Naidad. \o quiero hacer todo lo que t quieras, Toraldo, bailar por complacerte, cantar... (vtra ever cov vv roo e aee. ebao e brao,. Iscena XIV NORA: Ah!... ,Istas ah lILmIR: S. ,la enido alguien ,30 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: ,Aqu No. lILmIR: Is raro! le isto salir de casa a Krogstad. NORA: Ah! S, Krogstad ha estado aqu un momento. lILmIR: Lo adiino, ,ha enido para suplicarte que hables en su aor NORA: S. lILmIR: \ que lo hicieras como cosa tuya, ocultandome que haba enido. ,No te ha pedido eso NORA: S, Toraldo, pero... lILmIR: Nora, Nora! ,\ has podido actuar as ,Intablar conersacin con semejante persona y hacerle una promesa \, para colmo, mentirme! NORA: ,mentir... lILmIR: ,No me has dicho que no haba enido nadie (a avevaa cov e eo,. Iso no lo olera a hacer mi pajarito cantor, ,erdad Las aes cantoras deben tener el pico puro y limpio para gorjear bien..., sin desainar. (a coge e a civtvra,. ,No es erdad... S, ya lo saba yo. (a .veta,. \ ni una palabra mas respecto de este asunto. (e .ievta eavte e a clivevea,. Qu bien se esta aqu! (oea o. aee.. `ora .igve aorvavo e arbo. Pav.a,. NORA: Toraldo! lILmIR: ,S ... NORA: me alegro muchsimo de poder ir pasado manana al baile de trajes de los Stenborg. lILmIR: \ yo estoy deseando saber qu sorpresa nos preparas. NORA: Oh! Qu tontera! lILmIR: ,Qu NORA: No encuentro un traj e que al ga l a pena: todo es insigniicante y absurdo. lILmIR: ,Ahora sales con eso, Norita NORA (Detra. e a bvtaca, ao,avo o. coo. ev e re.ao,: ,Tienes mucho que hacer, Toraldo lILmIR: S ...! NORA: ,Qu papeles son sos ,31 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR: Cosas del Banco. NORA: ,\a.... lILmIR: le conseguido que los directores salientes me den plenos poderes para hacer todos los cambios necesarios en el personal y en la organizacin de las oicinas, y pienso dedicar la semana de Naidad a ese trabajo, porque quiero que todo quede arreglado para Ano Nueo. NORA: Intonces, ,es por eso por lo que el pobre Krogstad ... lILmIR: Ijem!... NORA (Pa.avo e a vavo or a cabea,: Si no estuieses tan ocupado, te pedira un aor muy grande. lILmIR: Veamos. ,Qu deseas NORA: No hay qui en tenga tanto gusto como t. Deseo presentarme bien a ese baile! . . . Tor aldo, ,no podras decidir el traje que llear lILmIR: Vaya! La testarudita se declara encida. NORA: S, Toraldo, no puedo decidir nada sin ti. lILmIR: Bien, bien, pensar, idear algo. NORA: Ah, qu bueno eres! (1vere a arbo e `aria. Pav.a,. Pero di, ,es realmente grae lo que ha hecho Krogstad lILmIR: la cometido raudes. ,Sabes lo que quiere decir eso NORA: ,No ha podido ser impulsado por la miseria lILmIR: S, se obra muchas eces por ligereza, y no soy tan cruel que condene sin piedad a una persona por un solo hecho de esta ndole. NORA: No, ,erdad, Toraldo lILmIR: mas de uno puede regenerarse, a condicin de conesar su crimen y de surir la pena. NORA: ,La pena lILmIR: Pero Krogstad no ha seguido ese camino. la tratado de salir del paso con astucia y habilidades, y eso es lo que lo ha perdido moralmente. ,32 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: ,Crees que ... lILmIR: lna persona as, con la conciencia de su crimen, tiene que mentir, disimular a todas horas y enmascararse hasta en el seno de la amilia, delante de la esposa y de los hijos. \ eso, cuando se piensa en los hijos, es espantoso. NORA: ,Por qu lILmIR: Porque semejante atmsera de mentira contagia con principios malsanos a toda la amilia. Cada ez que respiran los hijos absorben grmenes de mal. NORA (.cercavo.e a e,: ,Is eso cierto lILmIR: le tenido mil ocasiones de comprobarlo como abogado. Casi todas las personas depraadas han tenido madres mentirosas. NORA: ,Por qu madres, precisamente lILmIR: Se debe a las madres con mas recuencia, aunque el padre, como es natural, haya obrado lo mismo. Todos los abogados lo saben perectamente. A pesar de eso, Krogstad ha enenenado a sus hijos durante muchos anos, con su atmsera de mentira y de disimulo, y por eso lo creo moralmente perdido. (e tieve a. vavo.,. \ he ah por qu mi graciosa Norita ha de prometerme no hablar en aor suyo. Promtamelo. Vamos, ,qu es eso La mano. As. Conenido. Te aseguro que me sera imposible trabajar con l, porque semejantes personas me producen gran malestar sico. NORA (Retira a vavo , .e cooca ev a arte ove.ta e arbo,: Qu calor hay aqu! \ yo que tengo tanto que hacer... lILmIR (eravtavo.e , recogievo o. aee.,: Necesito, repasar esto antes de comer. Despus pensar en tu traje. Is posible que tenga que colgar tambin alguna cosa en el arbol de Naidad, enuelta en papel dorado. (Povievoe a vavo ev a cabea,. Oh! mi lindo pajarito cantor. (vtra ev .v e.aclo , cierra a verta,. Iscena XV NORA (v ro baa, e.ve. e vva av.a,: No, no hay tal cosa! Is imposible! Tiene que ser imposible! mARIANA (v a arte e a iqviera,: Los ninos se empenan en entrar. NORA: No, no, no, no los deje enir aqu. Vaya con ellos. mARIANA: Ista bien, senora. (ae,. NORA (Paia e terror,: Depraar a mis ninos!... Inenenar el hogar! Leanta la cabeza,. No es cierto. Is also! No puede ser cierto! ,33 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. ACTO SIGlNDO a vi.va ecoraciv. v avgvo, vvto a iavo, e.ta e arbo e `aria, e.oao ,a e too. o. aorvo.. obre e .ofa, e .ovbrero, o. gvavte. , e abrigo e `OR.. Iscena I NORA, yendo de un lado a otro con inquietud, al in, se detiene junto al soa, toma el abrigo, medita y uele a dejarlo. NORA: Alguien iene!... (e irige a a verta , e.cvcla,. No, no hay nadie. No, no, no es para hoy, da de Naidad, ni manana tampoco... Aunque es posible que... (.bre a verta , vira lacia fvera,. In el buzn tampoco hay nada, esta aco. Qu locura! No era seria la amenaza. No puede ocurrir semejante cosa. Tengo tres hijos. (Mariava evtra or a iqviera cov vva caa grave e cartv,. ,34 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. Iscena II mARIANA: Por in encontr la caja del traje. NORA: Ista bien. Pngala sobre la mesa. mARIANA Lo hace,: Quiza el traje no sira como esta. NORA: Ah! De buena gana lo hara mil pedazos. mARIANA: Ay, eso no! Puede arreglarse acilmente, slo se necesita un poco de paciencia. NORA: S, ir a rogar a la senora de Linde que me ayude. mARIANA: ,Va a salir otra ez ,Con este tiempo tan malo Se a a enermar... NORA: No sera lo peor que puede pasarme. ,Qu hacen los ninos mARIANA: Los pobrecillos estan jugando con los regalos de Naidad, pero... NORA: ,lablan mucho de m mARIANA: Istan tan acostumbrados a no separarse de su mama... NORA: S, mariana, pero, ya e usted, a uturo no podr estar tanto con ellos. mARIANA: Los ninos se acostumbran a todo. NORA: ,Lo cree as ,Cree usted que si su mama se marchara para siempre, la olidaran mARIANA: Dios mo! Para siempre! NORA: Dgame, mariana..., yo me he preguntado muchas eces una cosa. ,Cmo tuo usted alor para coniar su hijo a manos extranas mARIANA: ,Qu remedio me quedaba, teniendo que criar a Norita NORA: S, pero ,cmo pudo usted decidirse mARIANA: Como se trataba de un trabajo tan bueno! Ira mucha suerte para una muchacha que haba tenido una desgracia! Porque el bribn no quera hacer nada en aor mo. ,35 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: Seguramente su hija la habra olidado. mARIANA: Ni pensarlo. me escribi cuando ue su comunin, y luego, otra ez, cuando se cas. NORA (clavoe o. brao. a cveo,: mariana ma, usted ue una buena madre para m, cuando yo era pequena. mARIANA: La pobre Norita no tena mas madre que yo. NORA: \ si los ninos llegaran a no tenerla tampoco, s bien que usted... Todo esto es hablar por hablar! (.bre a ca a,. Vaya usted con ellos. \o tengo que... \a era usted qu hermosa me pongo manana. mARIANA: In todo el baile no habra otra mas elegante que usted, eso es i ndudabl e. (a e or a verta e a iqviera,. NORA (.brievo a caa, ero reclaavoa ev .egvia,: Si me atreiera a salir... Si tuiera la seguridad de que no endra nadie... Si supiera que no pasara nada en la casa mientras tanto... Qu locura! No endra nadie. luera pensamientos! Tengo que limpiar el chal. Qu bonitos guantes! A desechar estas ideas! lno, dos, tres, cuatro, cinco, seis... Lanza un grito,. Ah!, estan ah... Intenta dirigirse a la puerta, y se queda indecisa. Intra Cristina, despus de dejar el sombrero y el abrigo en el recibidor,. Iscena III NORA: Ah! ,Ires t, Cristina ,No iene nadie mas, erdad Qu oportunamente llegas! CRISTINA: Supe que habas ido a buscarme. NORA: S, pasaba precisamente por tu casa. Quera pedirte ayuda. Sentmonos en el soa, y te dir de qu se trata. manana hay baile de trajes en el piso de arriba, en casa del cnsul Stenborg. Toraldo desea que me disrace de pescadora napolitana, y que baile la tarantela que aprend en Capri. CRISTINA: Vaya! Vas a dar una uncin completa. NORA: S, es deseo de Toraldo. Aqu tienes el traje. me lo mand hacer Toraldo, pero esta tan estropeado que realmente no s. CRISTINA (De.ve. e eavivar e trae,: Rapidamente se arregla. No tiene mas que descosido el adorno por algunas partes. Volando!, hilo y aguja. Ah! Aqu hay de todo. NORA: Qu buena eres! CRISTINA (Co.ievo,: ,As es que te disrazas manana Oye, endr un momento a erte. Tambin yo!... No me he acordado de darte las gracias por la buena elada de ayer. ,36 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA (eravtavo.e , atrare.avo a labitaciv,: me parece que ayer no se estaba aqu tan bien como de costumbre. Deb as haber l l egado de uera poco antes, Cristina... Toraldo tiene la habilidad de hacer agradable la casa. CRISTINA: \ t tambin.... no niegas que eres hija de tu padre. Pero, dime, ,el doctor Rank contina tan abatido como ayer NORA: No, ayer lo estaba mas que de costumbre. Il ineliz padece una aeccin terrible a la mdula espinal. Su padre era un hombre repugnante, que tena queridas y... todaa podra decirse algo mas. Por eso l esta enermizo desde la inancia, como comprendes. CRISTINA (Deavo caer a abor,: Pero ,quin te cuenta semejantes cosas, Nora NORA: Bah! ... Cuando una ha tenido tres hijos, recibe isitas de ciertas senoras que son medio mdicas y cuentan muchas cosas. CRISTINA (Reavva a co.tvra. Pav.a,: ,Viene todos los das el doctor Rank NORA: Todos los das. Is nuestro mejor amigo. Il doctor Rank es, por decirlo as, de la casa. CRISTINA: ,Is completamente sincero Quiero decir... si es amigo de lisonjas. NORA: Is todo lo contrario. ,Por qu se te ocurre esa idea CRISTINA: Ayer, cuando me lo presentaste, asegur que haba odo aqu recuentemente mi nombre, y, sin embargo, adert luego que tu marido no tena la menor noticia de m. ,Cmo se explica entonces que el doctor Rank haya podido ... NORA: Ti enes razn, Cri sti na. Tor al do me ama extraordinariamente y quiere que yo sea slo de l, como dice. Al principio le daba celos oirme hablar de las personas queri das que me rodeaban antes, y, por supuesto, me abstue de hacerlo desde entonces, pero con el doctor Rank hablo a menudo de ellas. Le distrae orme. CRISTINA: Iscchame bien, Nora. T eres una nina en mas de un sentido, yo tengo mas edad que t y alguna mas experiencia y oy a darte un consejo a propsito del doctor Rank: te conendra poner in a todo esto. NORA: ,Poner in a qu CRISTINA: A muchas cosas. Ayer me hablabas de un adorador rico que deba proporcionarte dinero. NORA: Is erdad, pero ese adorador no existe..., por desgracia. ,Qu otra cosa ,3 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. CRISTINA: ,Is rico el doctor Rank NORA: S, tiene cierta ortuna. CRISTINA: ,\ amilia NORA: Ninguna, ,pero... CRISTINA: ,\ iene aqu diariamente NORA: \a sabes que s. CRISTINA: ,\ cmo comete esa al ta de del i cadeza un hombre caballeresco NORA: No te comprendo nada. CRISTINA: No disimules, Nora. ,Crees que no adiino a quin pediste los mil doscientos escudos NORA: ,Istas loca ,Puedes creer de eras semejante cosa A un amigo, que iene aqu todos los das! Sera una situacin muy incmoda! CRISTINA: Intonces, ,de eras no es l NORA: Cl aro que no! Ni un sol o i nstante se me ha ocurri do semejante idea. Ademas, l no poda prestar dinero en aquella poca: lo ha heredado despus. CRISTINA: la sido una suerte para ti, querida Nora. NORA: No, mujer, jamas se me ocurrira la idea de pedir al doctor... \ eso que estoy segura de que si le pidiera... CRISTINA: Pero, naturalmente, no lo haras. NORA: Por supuesto. Tampoco creo que sea necesario, pero estoy segursima de que si yo hablase al doctor Rank... CRISTINA: ,Sin saberlo tu esposo... NORA: Is necesario salir de esta situacin. Tambin yo di dinero sin que l lo supiera. Is preciso que esto concluya. CRISTINA: \a te lo deca ayer, pero... NORA (Yevo e vv ao ara otro,: ln hombre puede resoler mas acilmente esta clase de asuntos que una mujer... ,38 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. CRISTINA: Si hablas del marido, s. NORA: Tonter as! (e etieve,. Cuando se ha pagado todo, ,Se deuele el recibo, no es eso CRISTINA: Naturalmente. NORA: \ puede romperse en mi l pedazos y quemarse. . . el inmundo papel! CRISTINA (a vira cov f i ea; abavova a abor , .e eravta evtavevte,: Nora, t me ocultas algo. NORA: ,me lo conoces en la cara CRISTINA: Desde ayer por la manana ha ocurrido alguna cosa. Nora, dime de qu se trata. NORA (1orievo.e lacia ea,: Cristina! Iscuchando,. Silencio! Toraldo esta ah. Ve al cuarto de los ninos. Toraldo no puede er coser. Di a mariana que te ayude. CRISTINA (Recogievo arte e a abor,: Bueno, pero no me ir hasta que me hayas contado todo rancamente. mutis por la izquierda, al mismo tiempo entra lelmer por la puerta del recibidor. Iscena IV NORA (Yevo a evcvevtr o e e ver,: Con qu impaciencia te esperaba, querido Toraldo! lILmIR: ,Ira la costurera NORA: No, era Cristina, que me esta ayudando a arreglar el traje... \a eras qu impresin doy! lILmIR: S, he tenido una buena idea. NORA: magn i ca! Pero tambi n tengo el mri to de tratar de complacerte. lILmIR (.cariciavo e a barbi a,: ,mrito... ,Por complacer a tu marido Vamos, amos, loquilla, ya s que no es eso lo que queras decir. Pero no qui ero i nterr umpi rte, tendras que probarte el esti do, supongo. NORA: ,\ t ,Vas a trabajar lILmIR: S. (v.eva aee.,. mira. le ido al Banco. (1a a evtrar ev e e.aclo,. NORA: Toraldo... ,39 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR (Detevievo.e,: ,Decas ... NORA: ,Si la ardillita te suplicara encarecidamente una cosa ... lILmIR: ,Que NORA: ,La haras, di lILmIR: Ante todo, necesito saber de qu se trata. NORA: Si t quisieras ser complaciente y amable, la ardillita brincara y hara toda clase de monadas. lILmIR: labla de una ez. NORA: La alondra gorjeara en todos los tonos. lILmIR: La alondra no hace mas que eso. NORA: Bailara para distraerte como las slides a la luz de la luna. lILmIR: Nora..., ,no sera aquello de que hablaste esta manana NORA (.cercavo.e,: S, Toraldo... lazme este aor! lILmIR: ,\ tienes alor para oler a hablar de ese asunto NORA: S, s, tienes que acceder, deseo que Krogstad consere su puesto en el Banco. lILmIR: mi querida Nora, he destinado esa plaza a la senora de Linde. NORA: Te lo agradezco mucho, pero, bueno, no tienes mas que dejar cesante a otro en ez de Krogstad lILmIR: Iso es una terquedad que pasa de la raya! Porque ayer hiciste irrelexiamente una promesa, quieres que... NORA: No es por eso, Toraldo. Is por ti. me has dicho que ese hombre escribe en los peores peridicos... Podra hacerte dano! me inspira un miedo espantoso! lILmIR: Oh! \a comprendo... Te acuerdas de otras pocas y te asustas. NORA: , A qu te reieres lILmIR: Piensas eidentemente en tu padre. ,40 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: Iso, s . Acurdate de todo l o que escri bi eron en l os peridicos contra papa personas iles..., y de todas las calumnias que lanzaron contra l. Creo que lo habran destituido, de no haberte eniado a ti al ministerio para hacer el inorme y de no haberte mostrado tan benolo con l. lILmIR: Norita ma, existe una gran dierencia entre tu padre y yo. Tu padre no era uncionario inatacable, yo s, y espero continuar sindolo mientras consere mi posicin. NORA: Oh! Quin sabe de lo que son capaces de inentar las malas lenguas! Podramos iir tan bien, tan tranquilos, tan contentos, en nuestro apacible nido, t, los ninos y yo! Por eso te lo suplico con tanta insistencia. lILmIR: Pues precisamente por hablarme t en su aor, me es imposible acceder. \a se sabe en el Banco que Krogstad a a quedar cesante, y si ahora se supiera que la mujer del nueo director le ha hecho cambiar de opinin... NORA: ,Qu lILmIR: No, poco importa, naturalmente, con tal que t te salgas con la tuya. ,Puedes querer que me ponga en ridculo a los ojos de todo el personal... ,O dar a entender que soy accesible a toda clase de inluencias extranas Puedes estar segura de que no tardaran en dejarse sentir las consecuencias. \ ademas, hay otra razn que hace imposible la permanencia de Krogstad en el Banco mientras yo sea director. NORA: ,Cual lILmIR: In lo que respecta a su mancha moral..., yo en rigor hubiera podido ser indulgente... NORA: ,S, erdad, Toraldo lILmIR: Sobre todo despus de saber que es un buen empleado, pero l o conozco hace mucho ti empo. Is una de esas ami stades de l a j uentud, contra das a l a l i gera, y que despus nos estorban recuentemente en l a i da. Para decrtelo rancamente: nos tuteamos. \ ese hombre tiene tan poco tacto, que no disimula en presencia de otras personas, sino que, por lo contrario, cree que tiene derecho a usar conmigo de un tono amiliar, y siempre esta t por arriba, t por abajo . Te juro que eso me molesta mucho, y hara intolerable mi situacin en el Banco. NORA: Toraldo, t no lo diras en serio. lILmIR: S. ,Por qu no NORA: Porque sera un motio mezquino. ,41 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR: ,Qu dices ,mezquino ,me juzgas mezquino NORA: No, al res, querido Toraldo, y por eso... lILmIR: Is lo mismo. T dices que son mezquinos mis motios, por consiguiente, debo serlo yo. ,mezquino ,De eras Is hora de terminar con esto. (avavo,. Ilena! NORA: ,Qu as a hacer lILmIR (v.cavo evtre o. aee.,: A tomar una resolucin. (vtra eva,. Iscena V lILmIR: Tome usted esta carta. Salga en seguida a buscar un mozo para que la llee. Inmediatamente! Las senas an puestas. Tome usted el dinero. ILINA: Bi en, senor. (a e cov a carta,. Iscena VI lILmIR (vroavo o. aee.,: Bien, senora terca. NORA Cov ro alogaa,: ,Qu a en ese sobre lILmIR: La cesanta de Krogstad. NORA: Recgela, Tor aldo! Todaa es tiempo. Oh! Tor aldo, recgela! lazlo por m..., por ti, por los ninos! Oyeme, Toraldo!..., haz eso! No sabes la desgracia que puede acarreamos a todos. lILmIR: Is demasiado tarde. NORA: S, demasiado tarde. lILmIR: Querida Nora, te perdono esta angustia, aun cuando no sea otra cosa que una injuria a m. S, lo es! ,No es una injuria creer que yo podra temer la enganza de un abogaducho perdido Pero te lo perdono de todos modos, porque eso demuestra el gran carino que me tienes. (a tova ev brao.,. Is preciso, adorada Nora. Suceda lo que suceda. In los momentos graes, tengo uerzas y alor y asumo todas las responsabilidades. NORA (..v.taa,: ,Qu quieres decir lILmIR: le dicho todas las responsabilidades. NORA (Cov acevto firve,: amas, jamas haras eso! ,42 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR: Bien, pues las compartiremos, Nora, como marido y mujer. As debe ser. (.cariciavoa,. ,Istas contenta ahora Vamos, amos, nada de miradas de paloma asustada. Todo es pura antasa. Ahora debes tocar la tarantela y ensayarte en la pandereta. \o me encerrar en mi despacho, y desde all no oir nada. Puedes hacer todo el ruido que quieras, y, cuando enga Rank, le dices dnde estoy. (e lace vva .eva cov a cabea, evtra a e.aclo eravo o. aee., , cierra a verta,. Iscena VII NORA (vvavevte avgv.tiaa, ervavece ivvri , ice a veia ro,: Sera capaz de hacerlo. Lo hara a pesar de todo. amas, oh, jamas! Antes cualquiera cosa!... Valor!... ln pretexto!... (avav,. Il doctor Rank!... Antes cualquiera cosa!, cualquiera! (e a.a a vavo or a frevte, rocvravo travqvii.ar.e, , ra a abrir, a verta e evtraa. e re a octor Rav cogavo e abrigo. viea a avoclecer,. Buenas tardes, doctor! Lo he conocido a usted por el modo de llamar. No entre usted ahora en el despacho de Toraldo: esta ocupado. RANK: ,\ usted NORA (v cvavto evtra e octor, ea cierra a verta,: Oh!, ya sabe..., para usted siempre tengo un momento. RANK: Gracias! me aproechar mientras pueda. NORA: ,Cmo mientras pueda RANK: S. ,Se asusta usted NORA: La rase es algo extrana. ,Is que a a ocurrir algo RANK: Lo que he preisto hace mucho tiempo, pero no crea que uera tan pronto. NORA (..ievo e e vv brao,: ,Qu sucede ,Qu le han dicho a usted Doctor, tiene usted que contarmelo. RANK (evtavo.e cerca e a clivevea,: Istoy al in de la pendiente. \a no hay nada que hacer. NORA (.iriaa,. ,Se trata de usted RANK: Pues, ,de quin ,Para qu enganarme a m mismo Soy el mas msero de todos mis pacientes... Istos das he hecho el examen general de mi estado. Is la bancarrota! Antes de un mes estar quiza conertido en un punado de tierra... NORA: Qu disparate! Vaya una manera tan ea de hablar! ,43 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. RANK: Is que la cuestin es horriblemente ea. Lo peor, sin embargo, son los horrores que han de preceder. No me queda mas que hacerme un solo examen, y en cuanto lo haga, sabr poco mas o menos cuando empezara el desenlace. Deseo decirle una cosa: lelmer, con su temperamento delicado, tiene horror a todo lo eo. No quiero erlo en mi cabecera. NORA: Oh! Pero, doctor!... RANK: No quiero. Bajo ningn pretexto. Le cerrara la puerta de mi casa. Tan pronto como tenga la certidumbre de la catastroe, le eniar a usted mi tarjeta de isita senalada con una cruz negra, y as sabra que ha empezado el desastre. NORA: No, hoy esta usted demasiado extraagante. \ yo tena tanta necesidad de que estuiera usted de buen humor... RANK: ,Con la muerte ante los ojos... (Pav.a,. ,\ pagar por otro ,Is eso justicia In cada amilia hay de una u otra manera una enganza de ese tipo... NORA (1aavo.e o. oo.,: Silencio! Istamos alegres, estamos alegres! RANK: La erdad es que es cosa de risa. mi espina dorsal, la pobre inocente, debe surir an a causa de la alegre ida que hizo mi padre cuando era teniente. NORA (. a iqviera, cerca e reaor,: ,Le gustaban demasiado los esparragos y los pasteles, erdad RANK: S, y las truas. NORA: Ah, s!, las truas, ,y tambin las ostras RANK: \ las ostras, naturalmente. NORA: \ tragos de oporto y de champana... Is lamentable que todas esas cosas tan buenas ataquen la espina dorsal. RANK: Ispecialmente cuando atacan a una ineliz espina dorsal que jamas disrut de ellas. NORA: Ah, s!, eso es lo mas triste! RANK (Miravo a atevtavevte,: lum!... NORA (De.ve. e vva av.a,: ,Por qu se sonre usted RANK: Si es usted la que se ha sonredo. NORA: No, doctor, le juro que ha sido usted. ,44 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. RANK (eravtavo.e,: Is usted mas bromista de lo que supona. NORA: Is que hoy me encuentro tan dispuesta a decir locuras... RANK: \a se adierte. NORA (Povievo a. vavo. .obre o. lovbro. e octor,: Querido, querido doctor. No hay que morirse y abandonarnos a Toraldo y a m. RANK: Oh! Sera una desgraci a de que se consol aran ustedes pronto. Se olida con tanta acilidad a los que mueren!... NORA (Miravo o cov ivqvietv,: ,Cree usted RANK: Se adquieren nueas relaciones, y despus... NORA: ,Que se adquieren nueas relaciones RANK: lsted y lelmer lo haran as, tan pronto como yo desaparezca. lsted ya me parece que ha empezado. ,Qu tena que hacer aqu ayer de noche la senora de Linde NORA: Ah!..., no ira usted a tener celos de esa pobre Cristina. RANK: S, los tengo. Sera mi sucesora en la casa. Cuando yo muera, esa senora... NORA: Silencio! No hable tan alto, que esta aqu. RANK: ,Tambin hoy \a lo e usted. NORA: la enido a arreglar mi traje. Dios mo, qu incomprensible esta usted hoy! (evtavo.e ev e .ofa,. Ahora hay que ser juiciosos, doctor. manana era con qu gracia bailo y podra usted decir que no lo hago mas que por usted..., s, y por Toraldo, claro esta! (aca raria. co.a. e a caa,. Doctor, enga a sentarse, para que le ensene alguna cosa... RANK (evtavo.e,: ,Qu a a ensenarme NORA: No tiene usted mas que mirar... Vea usted! RANK: medias de seda. NORA: Color de carne. ,No son bonitas Ahora esta demasiado oscuro, pero manana... No, no, no, usted no era mas que los pies. Sin embargo, si por casualidad iera usted algo mas... RANK: lum! ... ,45 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: ,Por qu me pone usted gesto de duda ,No cree que me quedaran bien RANK: ,In qu debo undarme NORA (Miravo a vv vovevto,: ,No le da ergenza Qu mala persona! (acvievoe igeravevte vva orea cov a. veia.,. Isto es lo que usted merece. (a. rvere a gvarar a caa,. RANK: ,Qu mas maraillas hay que er NORA: Ninguna, usted no tiene que er ya nada, por no tener j ui ci o. (Regi.tra a ca a tarareavo,. RANK (De.ve. e vva brere av.a,: Cuando estoy aqu con usted, no acierto a comprender... No, no comprendo qu hubiera sido de m si no hubiese enido nunca a esta casa. NORA (ovrievo,: La erdad es que se siente muy a gusto aqu. RANK (a avo a ro , viravo cov f i ea lacia a e a v t e , : \ tener que abandonar todo esto... NORA: Tonteras! Qu a a abandonamos usted!... RANK (Covo avte.,: \ no dejar tras s el mas lee motio de gratitud..., no dejar a lo sumo mas que una pena pasajera..., no dejar mas que un puesto aco, que podra ocupar el primero que llegue. NORA: ,\ si yo le pidiera a usted... No... RANK: ,Si me pidiera usted qu... NORA: lna gran prueba de carino. RANK: S, ,qu NORA: Is decir, un sericio inmenso. RANK: ,me proporcionara alguna ez esa gran alegra NORA: S, pero usted no puede suponer siquiera de qu se trata. RANK: Vamos a er. lable. NORA: No, no puedo, doctor, es cosa tan enorme!, un consejo, una ayuda y un sericio a la ez... RANK: Tanto mejor. No sospecho qu puede ser, pero concluya de hablar. ,No tiene usted conianza en m ,46 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: Como en nadie. \a s que es usted mi mejor y mas leal amigo, y por eso oy a decrselo todo. Pues bien, doctor, tiene que ayudarme a eitar una cosa. lsted sabe lo que me quiere Toraldo, que no acilara un instante en dar su ida por m. RANK (Ivc ivavo.e lacia e a,: Nora... ,Cree usted que l sea el nico NORA (acievo vv igero vorivievto,: ,Cmo RANK: ,Il nico que dara la ida con alegra por usted NORA (1ri.tevevte,: ,Pero de eras... RANK: le jurado que lo sabra usted antes de morirme. amas hubiera encontrado mejor oportunidad. S, Nora, ya lo sabe usted, y es tanto como decirle que puede coniarse a m como a nadie. NORA (eravtavo.e travqvi avevte,: No siga... RANK (De avo a.o, ero .iv eravtar.e,: Nora! NORA (v a verta e evtraa,: Il ena, trae l a l ampara. (Dirigievo.e lacia a clivevea,. Oh! Querido doctor. Qu mal hace! RANK: ,Is un mal haberla amado lo mas proundamente que he podido NORA: No, sino haberlo conesado. Bastante era... RANK: ,Qu quiere usted decir ,Que lo saba Intra la criada con la avara, a ea ev a ve.a , .ae,. Nora..., senora..., pregunto a usted si lo saba. NORA: ,Que si yo... No puedo decrselo a usted... Cmo ha podido cometer tal torpeza, doctor! Iba todo tan bien... RANK: In in, ahora tiene usted la certidumbre de que estoy a su disposicin en cuerpo y alma. ,Quiere usted hablar NORA (Miravoo,: ,Despus de lo que acaba de declararme RANK: Por aor, dgame de qu se trata. NORA: Asunto concluido. No sabra usted nada. RANK: S, s! No me castigue de ese modo. Djeme ayudarla hasta donde sea humanamente posible. NORA: Ahora ya no puede usted hacer nada por m... Ademas, no necesito de nadie. Como usted comprendera son simples caprichos, y no otra cosa. Iso es eidente! (e .ievta ev a veceora , o vira .ovrievo,. Realmente, es usted lo que se llama un pcaro redomado, doctor ,4 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. Rank. ,No le da a usted ergenza ahora que esta encendida la lampara y nos emos las caras RANK: A decir erdad, no. Pero ,debo irme... para siempre NORA: Ni sonarlo. Vendra usted, naturalmente, como antes, porque sabe bien que Toraldo no puede pasarse sin usted. RANK: S, pero ,y lsted NORA: ,\o Veo todo con tan buenos ojos cuando esta usted aqu... RANK: Iso es precisamente lo que me ha inducido a error. Is usted un enigma! me ha parecido muchas eces que usted se complaca en estar conmigo tanto como con lelmer. NORA: \ es ci erto, por que hay personas amadas y personas agradabl es. RANK: Is erdad. NORA: Cuando estaba en mi casa quer a a papa sobre todo, naturalmente, pero mi mayor placer era bajar a escondidas al cuarto de las criadas, porque no me sermoneaban nunca y andaban siempre contandose unas a otras cosas tan diertidas... RANK: Ah! ,De modo que he substituido a las criadas NORA (eravtavo.e cov rirea , corrievo lacia e . ,: No, por Dios, querido doctor, no es eso lo que he querido decir, pero usted puede suponer que ahora me pasa con Toraldo lo mismo que con papa. ILINA (aievo e recibior,: Senora! (e laba a oo , e evtrega vva tareta,. NORA (Miravo a tar eta,: Ah! La guarda en el bolsillo,. RANK: ,Alguna cosa enojosa NORA: No, nada de eso, es... es mi nueo traje... RANK: ,Cmo Pues si esta ah! NORA: Bien, s, se, pero es otro. Lo he encargado yo... Toraldo no sabe nada... RANK: Ah! Is se entonces el gran secreto. NORA: Claro! Vaya usted corriendo al lado de Toraldo y no lo deje enir... ,48 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. RANK: Ist usted tranquila, no se me escapara. (Pa.a a a. labitaciove. e ever,. NORA (. a ovcea,: ,\ espera en la cocina ILINA: S, senora, ha subido por la escalera de sericio... NORA: ,No le has dicho que tena isita ILINA: S, pero ha sido intil. NORA: ,No ha querido marcharse ILINA: No, dice que no se ira hasta despus de haber hablado con la senora. NORA: Bien, pues, que pase, pero sin hacer ruido, y no se lo digas a nadie, Ilena, es una sorpresa para el senor. ILINA: S, s, comprendo... (e ra,. NORA: Va a estallar el trueno gordo! Aqu lo tenemos. No, no, no, no puede, no debe ocurrir semejante cosa! Cierra con llae la puerta del despacho de lelmer. Despus entran la doncella y Krogstad, en traje de iaje, con botas recias y gorra de piel,. Iscena VIII NORA (.e avtavo.e lacia Krog.ta,: lable bajo, que esta ah mi marido. KROGSTAD: No hay inconeniente. NORA: ,Qu quiere usted KROGSTAD: Decirle una cosa. NORA: lable pronto! ,Qu desea decirme KROGSTAD: ,lsted sabe que he recibido la cesanta NORA: No he podido eitarlo, senor Krogstad. le deendido su causa cuanto me ha sido posible, pero todos mis esuerzos han resultado intiles. KROGSTAD: ,Tan poco la ama a usted su marido Sabe lo que puede ocurrir, y, a pesar de eso, se atree... NORA: ,Cmo puede usted, suponer que lo sepa KROGSTAD: Realmente no lo he credo nunca, porque no es persona ,49 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. que tenga tanto alor mi buen Toraldo lelmer. NORA: Senor Krogstad, exijo que se respete a mi marido. KROGSTAD: Se supone. Se le respeta cuanto corresponde. Pero, ya que pone tanto empeno en ocultar este asunto, me permito suponer que esta usted mejor inormada que ayer respecto de la graedad de lo que hizo. NORA: mejor inormada de lo que hubiera podido estarlo por usted. KROGSTAD: Iectiamente, un jurista tan malo como yo... NORA: ,Qu quiere usted KROGSTAD: Nada. Ver slo cmo esta, senora. le pasado todo el da pensando en usted. Por mas que uno sea un abogaducho, un..., en in, un sujeto como yo, no deja de tener algo que se llama corazn, despus de todo. NORA: Demustremelo usted, piense en mis hijos. KROGSTAD: ,la pensado en los mos su marido Pero importa poco. \o slo quera decirle a usted que no tomara la cosa muy a lo tragico, pues, por el momento, no he de presentar acusacin contra usted. NORA: ,No, erdad Istaba segura. KROGSTAD: Se puede terminar este asunto amistosamente, sin que se enteren otras personas. Todo puede quedar entre nosotros tres. NORA: mi marido no debe saber nada nunca... KROGSTAD: ,Cmo a usted a impedirlo ,Acaso puede pagar el resto de la deuda NORA: Inmediatamente, no. KROGSTAD: ,la encontrado quiza manera de adquirir dinero estos das NORA: No. medio que se pueda emplear, ninguno. KROGSTAD: Ademas, no le serira a usted de nada: no le deoler el pagar ni por todo el dinero del mundo. NORA: Ixplqueme entonces cmo quiere utilizarlo. KROGSTAD: Deseo conserarlo simplemente, tenerlo en mi poder, pero ,50 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. ningn extrano sabra nada. De manera que si haba pensado usted en alguna solucin desesperada... NORA: S que he pensado. KROGSTAD: ... In abandonarlo todo y huir... NORA: Lo he pensado, s. KROGSTAD: ... O en algo peor todaa... NORA: ,Cmo KROGSTAD: ... Renuncie a esas ideas. NORA: Pero, ,cmo sabe usted que las tenga KROGSTAD: Casi todos las tenemos al principio. \o las tue como los demas, pero conieso que me alt alor. NORA A m tambin! KROGSTAD (1ravqviiao,: ,No es erdad A usted tambin le alta alor. NORA: S. KROGSTAD: Ademas, ser a una sol emne tonter a, porque, pasada l a primera tempestad conyugal... Aqu, en el bolsillo, traigo una carta para su esposo... NORA: ,Se lo cuenta usted todo KROGSTAD: Con la mayor suaidad posible. NORA (Cov reciitaciv,: No era esa carta. Rmpal a yo buscar el di nero para pagarl e. KROGSTAD: Di spnseme, senora, pero creo haberl e di cho hace un momento... NORA: Oh! No hablo del dinero que le debo a usted. Dgame cuanto piensa pedirle a mi marido y se lo entregar yo. KROGSTAD: No pido dinero a su marido. NORA: ,Pues qu pide entonces KROGSTAD: Se lo dir. Quiero prosperar, senora, quiero hacer ortuna, y ha de ayudarme su marido. Durante ano y medio no he cometido ningn acto deshonroso, durante todo ese tiempo he luchado con las mas duras diicultades. Istaba satisecho con oler a subir paso a paso. Ahora me dejan cesante y no me basta ya que me ,51 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. repongan por aor. Quiero prosperar, digo. Quiero entrar en el Banco... en mejores condiciones que antes, su marido tiene que crear una plaza para m... NORA: Iso no lo hara nunca! KROGSTAD: Lo hara, lo conozco..., no se atreera a pestanear, y, conseguido esto, ya era usted. Antes de un ano ser la mano derecha del director. Quien dirigira el Banco sera Inrique Krogstad y no Toraldo lelmer. NORA: amas ocurrira semejante cosa. KROGSTAD: ,Querra usted acaso ... NORA: Tengo alor para hacerlo. KROGSTAD: Oh! No me asusta usted. lna dama distinguida y delicada como usted... NORA: \a lo era usted, ya lo era! KROGSTAD: ,Bajo el hielo acaso ,In el abismo hmedo, ro y sombro \ oler a la supericie en la primaera, desigurada, desconocida, sin cabello... NORA: No me asusta usted. KROGSTAD: Ni usted a m. No se hacen esas cosas, senora. ,\ a qu conduciran, ademas De todos modos, lo tengo en el bolsillo. NORA: Cuando yo no exista... KROGSTAD: Si usted se suicida, estara en mis manos su memoria. (`ora o vira erea,. Conque ya esta usted adertida. Nada de bobadas! Cuando lelmer reciba mi carta, se apresurara a contestarme. \ acurdese usted bien de que su marido es quien me obliga a dar este paso. Isto no se lo perdonar nunca. Adis, senora! Se a,. Iscena IX NORA vtreabrievo cov recavciv a verta e re.tbvo , e.cvclavo,: Se ha marchado. No le eniara la carta. No, no, es imposible! (.bre a verta va. caa re,. ,Qu es esto Se ha detenido. Relexiona. ,Ira a... (e o,e caer vva carta ev e bvv, , e.ve. o. a.o. e Krog.ta, cv,o rvio ra etivgvievo.e a veia qve baa a e.caera. `ora rerive vv grito , rvere corrievo la.ta e reaor. !v vovevto e .ievcio,. Ista en el buzn! (1vere .igio.avevte a a verta e recibior,. Ista ah!... Toraldo..., nos hemos perdido! CRISTINA (vtravo cov e tra e or a verta e a iqviera,: No he podido hacer mas. ,Quieres probartelo ,52 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA (ao, cov ro alogaa,: Cristina, en aqu. CRISTINA (Povievo e re.tio .obre e .ofa,: ,Qu tienes Parece que estas completamente trastornada. NORA: Ven aqu. ,Ves esa carta ,Ah, a tras de la abertura del buzn CRISTINA: S, la eo perectamente. NORA: Isa carta es de Krogstad. CRISTINA: Nora! ... ,lue Krogstad quien te prest el dinero NORA: S. Lo sabra todo Toraldo. CRISTINA: Creme, Nora, es lo mejor para ustedes dos. NORA: Is que no lo sabes todo, he puesto una irma alsa. CRISTINA: Gran Dios!... ,Qu dices NORA: Ahora oye, Cristina! Oye lo que oy a decirte, necesito que me siras de testigo. CRISTINA: ,De qu Dime! NORA: Si yo me oliese loca.... y bien puede darse el caso... CRISTINA: Nora! NORA: O si me ocurriera alguna desgracia... y no estuiese aqu para... CRISTINA: Nora, Nora, has perdido el juicio! NORA: Si hubiera entonces alguien que quisiera atribuirse toda la culpa.... ,comprendes CRISTINA: S, ,pero cmo puedes creer ... NORA: In ese caso debes declarar que es also, Cristina. No estoy loca, estoy en mi sano juicio, y te digo: ninguna otra persona lo supo, obr sola, absolutamente sola. Acurdate bien de esto. CRISTINA: Bien, lo recordar, pero no comprendo... NORA: Ah! ,Cmo as a comprender Is que a a realizarse un prodigio. CRISTINA: ,ln prodigio ,53 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: S, un prodigio. Pero es tan terrible! ... Cristina, es preciso que no ocurra tal cosa, no quiero, a ningn precio. CRISTINA: Voy a hablar con Krogstad ahora mismo. NORA: No ayas a erlo, lo pasaras mal. CRISTINA: lubo un tiempo en que hubiera hecho el mayor sacriicio del mundo por complacerme. NORA: ,Il CRISTINA: ,Dnde ie NORA: Qu s yo!... Digo, s. (e regi.tra e bo.io,. Aqu esta su tarjeta. Pero la carta!... lILmIR (avavo a a verta qve covvvica cov .v. labitaciove.,: Nora! NORA (avavo vv grito e avgv.tia,: ,Qu ocurre ,Qu quieres lILmIR: Vamos, amos! No te asustes, es que no podemos entrar: has cerrado la puerta. ,Te estas probando el estido NORA: S, s, estoy probandomelo. Voy a estar muy guapa! Toraldo... CRISTINA (De.ve. e virar a tareta,: Vie muy cerca de aqu, en la esquina de esta calle. NORA: S, pero ,para qu Istamos perdidos. La carta esta en el buzn. CRISTINA: ,Tiene la llae tu marido NORA: Siempre. CRISTINA: Krogstad puede reclamar la carta antes que sea leda, inentando un pretexto cualquiera. NORA: Pero es precisamente la hora en que Toraldo acostumbra... CRISTINA: Intretanto, anda a su habitacin. \o oler todo lo antes que pueda. (ae reciitaavevte or a verta e re.tbvo,. Iscena X NORA (.cercavo.e a a verta e ever, abrievoa , viravo,: Toraldo! lILmIR (De.e evtro,: Vaya, al in se puede entrar. Ven, Rank, amos a er... (.arecievo,. Pero ,en qu quedamos ,54 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: ,Qu, querido Toraldo lILmIR: Rank me haba preparado para asistir a una gran exhibicin del traje. RANK (.arecievo,: As lo haba comprendido, pero, por lo isto, me he enganado. NORA: medio a medio. lasta manana nadie me era con todas mis galas. lILmIR: Qu mala cara tienes, Nora! ,Is que te has atigado ensayando el baile NORA: No, no he ensayado todaa. lILmIR: Pues no habra mas remedio. NORA: S, Toraldo, es indispensable, pero no puedo dar un paso sin ti. Lo he olidado por completo. lILmIR: Bien, te ayudaremos. NORA: ,S, erdad Al in as a ocuparte de m, Toraldo. ,me lo prometes Istoy tan intranquila. Isa reunin... Nada de negocios esta noche, nada de letras! ,Ih ,Quieres lILmIR: Te lo prometo. Ista noche estoy completamente a tu disposicin..., atolondradilla. Ah! Is erdad. Primero tengo que er una cosa. (e irige lacia a verta e re.tbvo,. NORA: Qu as a hacer lILmIR: A er si han llegado cartas. NORA: No, Toraldo, no ayas. lILmIR: ,Por qu NORA: Te lo suplico, Toraldo..., no hay. lILmIR: Djame que lo ea. (Da vv a.o lacia a verta. `ora .e .ievta a iavo , eviea a tocar a taravtea,. lILmIR (Detevievo.e ara e.cvclar a `ora,: Ah! NORA: No podr bailar manana, si no ensayo hoy contigo. lILmIR (.cercavo.e a `ora,: ,De eras tienes tanto miedo, Norita ,55 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: Ay, s!, un miedo terrible! Vamos a ensayar ahora mismo, todaa tenemos tiempo antes de sentarnos a la mesa. Ponte ah, querido Toraldo, y toca. Corrgeme, dame consejos, como acostumbras. lILmIR: Puesto que lo deseas, amos alla. (e .ievta a iavo,. NORA (.bre vva ca a; .aca vva avereta , vv cla e rario. co ore.; a vv brivco , .e .itva ev e cevtro e a e . c e v a , : \a! , toca! Voy a bai l ar. (e ver toca; `ora bai a; Rav ervavece etra. e e ver, covtev avo a `ora,. lILmIR (1ocavo,: Despacio, despacio. NORA: Imposible. lILmIR: menos precipitacin. NORA: Is precisamente lo que hace alta. lILmIR: Iso no a bien! NORA (Rievo , agitavo a avereta,: ,Qu te deca yo RANK: Permteme que me siente al piano. lILmIR (eravtavo.e,: Con mucho gusto, as podr dirigirla mejor. (Rav .e .ievta a iavo , toca. `ora bai a e vva vavera va. e.atevtaa caa re. ever, coocao cerca e a clivevea, e irige e re ev cvavo vva ob.erraciv qve ea arece vo or. e e .veta e cabeo, ca,evoe or a e.aa; vo o arierte , .igve baiavo. vtra Cri.tiva.,. Iscena XI CRISTINA (Detevievo.e covfv.a,: Oh! NORA: me sorprendes en plena locura, Cristina. lILmIR: Pero, querida Nora, estas bailando como si se te uera en ello la ida. NORA: \ as es. lILmIR: Para, Rank. Is una locura. Que pares, te digo. (Rav ea e tocar e iavo , `ora .e etieve e reevte,. lILmIR (. `ora,: No lo hubiera credo nunca, has olidado cuanto te ensen. NORA (.rroavo a avereta,: \a lo es. ,56 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR: Vamos, necesitas mucha direccin. NORA: \a es si la necesito! T me guiaras hasta el in. ,me lo prometes, Toraldo lILmIR: Puedes tener conianza. NORA: Ni hoy ni manana debes pensar mas que en m, no has de abrir ninguna carta, ninguna..., ni... el buzn. lILmIR: Bueno! Otra ez el temor a aquel hombre. NORA: Pues bien, s! Algo de eso hay tambin. lILmIR: Nora, te lo conozco en la cara, all hay seguramente una carta suya. NORA: No s, es... posible, pero ahora no hay que leer cartas. Que no se interponga ninguna sombra entre nosotros hasta que todo haya concluido. RANK (.arte a ever,: No coniene contrariarla. lILmIR (Pa.avoe vv brao or a civtvra,: Vaya, nina, se hara lo que quieres, pero manana, despus que bailes... NORA: Quedaras en libertad. ILINA (De.e a verta e a erecla,: Senora, esta serida la cena... NORA: Trae champana, Ilena. ILINA: muy bien, senora. (e ra,. lILmIR: Vaya! Va a haber estn, segn parece. NORA: liesta y estn hasta manana. (Critavo a a criaa,. \ unas pocas almendras, Ilena, o mejor dicho, muchas. A Toraldo,. lna ez no es todos los das. lILmIR (1ovavoe a. vavo.,: Vamos, amos, as me gusta. No hay que ponerse loca de terror. lay que ser la de siempre, una alondrita cantora. NORA: S, Toraldo, s. Pero ete mientras, y usted tambin, doctor. T, Cristina, me ayudaras a arreglarme el cabello. RANK (.arte a ever, irigievo.e a coveor,: ,\ qu... Todo esto... ,presagia... algo en particular lILmIR: De ningn modo, amigo mo. No es mas que esa pueril angustia de que te he hablado. (e rav or a erecla,. ,5 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: ,\ qu CRISTINA: Se ha marchado al campo. NORA: Te lo he ledo en la cara. CRISTINA: Vuele manana por la noche, pero le he dejado cuatro letras. NORA: No has debido hacerlo. No hay que tratar de impedir nada. In el ondo, es un goce esperar el terror. CRISTINA: ,Qu esperas NORA: Oh! T no comprenderas. Anda con ellos. In seguida ir a reunirme con ustedes. (Cri.tiva .ae,. Iscena XII NORA (Pervavece ivvri vv vovevto covo ara recoger.e; vego vira e reo,: Las cinco. laltan siete horas para la medianoche. Intonces se habra bailado la tarantela. ,Veinticuatro y siete Tengo treinta y una horas de ida. lILmIR (v a verta e a erecla,: Pero ,qu hace la alondrita NORA (.rroavo.e a .v. brao.,: Aqu la tienes! ,58 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. ACTO TIRCIRO La misma decoracin. Los muebles (ve.a, a.ievto. , .ofa, han sido trasladados al centro de la escena. La puerta del recibidor esta abierta. Se oye msica que se supone procedente del piso superior. Iscena I CRISTINA (evtaa cerca e a ve.a, lo ea i.traavevte vv ibro,. De ez en cuando mira con inquietud hacia la puerta y escucha atentamente. CRISTINA (Miravo .v reo,: No iene, y, sin embargo, ha pasado ya la hora. Con tal que... (1vere a e.cvclar,. Ah! Is l! (1a a recibior , abre .varevevte a verta eterior. v ro baa,. Intre usted, estoy sola. KROGSTAD (v a verta,: le recibido una carta de usted. ,Qu desea ,59 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. CRISTINA: Tengo necesidad absoluta de hablarle. KROGSTAD: ,S \ la entreista, ,ha de ser aqu, precisamente CRISTINA: No poda recibirle en mi casa, porque no hay puerta independiente. Venga usted, estaremos solos. Los lelmer estan de baile en el segundo piso. KROGSTAD (vtravo,: Cmo! ,Los lelmer estan de baile esta noche ,De eras CRISTINA: ,Que tiene eso de particular KROGSTAD: Nada. CRISTINA: Krogstad, tenemos que hablar. KROGSTAD: ,Nosotros dos ,Qu podremos decimos todaa CRISTINA: muchas cosas. KROGSTAD: No lo hubiera credo jamas. CRISTINA: Is que usted no me ha comprendido bien nunca. KROGSTAD: No hab a mucho que comprender, esas cosas ocurren diariamente. La mujer sin corazn despide al hombre con quien esta en relaciones cuando encuentra otro partido mas entajoso. CRISTINA: ,me cree usted, pues, alta de corazn enteramente ,Supone que no me cost nada el rompimiento KROGSTAD: Sin duda. CRISTINA: ,la credo eso realmente, Krogstad KROGSTAD: Si no era as, ,por qu me escribi usted como lo hizo CRISTINA: No poda actuar de otro modo. Decidida a romper, deba arrancar de su corazn todo lo que sintiera por m. KROGSTAD (|r otavo.e a. vavo.,: Ah! Iso es!... \ todo por el il inters. CRISTINA: No debe usted olidar que yo tena entonces que sostener a mi madre y a dos hermanos pequenos. No podamos esperar a usted, que slo tena entonces esperanzas tan remotas... KROGSTAD: Aun suponiendo que uera as, usted no tena derecho a rechazarme por otro. ,60 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. CRISTINA: No lo s. muchas eces me lo he preguntado. KROGSTAD (aavo a ro,: Cuando la perd a usted, cre que me altaba el suelo. mreme: soy como un naurago asido a una tabla. CRISTINA: Quizas est prxima la salacin. KROGSTAD: La tena ya, y usted ha enido a quitarmela. CRISTINA: \o he sido ajena a la cuestin, Krogstad. lasta hoy no he sabido que la persona a quien iba a substituir en el Banco era usted. KROGSTAD: Lo creo, puesto que me lo dice, pero ahora que lo sabe, ,no renunciara al cargo CRISTINA: No, porque a usted no le serira de nada. KROGSTAD: Ah! Bah! \o, en el lugar de usted, lo hara de todos modos. CRISTINA: le aprendido a obrar juiciosamente. me lo han ensenado la ida y la dura necesidad. KROGSTAD: Pues a m la ida me ha ensenado a no dar crdito a las palabras. CRISTINA: In eso le ha dado a usted una sabia leccin, pero ,cree usted en los hechos GROGSTAD: Tengo buenas razones para hablar as. CRISTINA: \o tambin soy un naurago asido a una tabla, no tengo a nadie a quien consagrarme, a nadie que necesite de m. KROGSTAD: lsted lo ha querido. CRISTINA: No poda elegir. KROGSTAD: ,A dnde quiere usted ir a parar CRISTINA: ,Qu le parece a usted si esos dos nauragos se tendieran la mano KROGSTAD: ,Qu dice usted CRISTINA: ,No ale mas juntarse en la misma tabla KROGSTAD: Cristina! ,61 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. CRISTINA: ,Cual supone usted que es el motio que me ha trado a esta ciudad KROGSTAD: ,labra usted acaso pensado en m CRISTINA: Necesito trabajar para poder soportar la existencia. Toda mi ida, hasta donde alcanzan mis recuerdos, la he pasado trabajando. Ira mi mayor y mi nica alegra. Ahora me encuentro sola en el mundo, y adierto un aco horrible. No pensar mas que en s misma quita todo atractio al trabajo. Vamos, Krogstad, dgame usted por quin y por qu oy a trabajar. KROGSTAD: No le creo, eso no es mas que orgullo de mujer que se exalta y desea sacriicarse. CRISTINA: ,me ha isto usted alguna ez exaltada KROGSTAD: ,Sera usted capaz de hacer lo que dice ,Conoce todo mi pasado CRISTINA: S. KROSTAD: ,Conoce usted mi reputacin, lo que se dice de m CRISTINA: S, lo he comprendido bien hace poco. lsted supone que yo habra podido salarlo. KROGSTAD: Istoy seguro de ello. CRISTINA: ,No se puede reparar todo KROGSTAD: Cristina! ,la pensado usted bien lo que dice S, lo eo en su cara. ,De modo que tendra el alor ... CRISTINA: \o necesito alguien a quien serir de madre, y los hijos de usted necesitan madre. Nosotros tambin nos sentimos inclinados el uno hacia el otro. Tengo e en lo que hay en el ondo de usted, Krogstad... Con usted nada me asustara. KROGSTAD (.treclavo e a. vavo.,: Gracias, Cristina gracias!... Ahora es preciso que me leante a l os oj os del mundo, y sabr hacerl o. Ah! Pero me ol i daba. . . (a vv.ica e ecvta a taravte a,. CRISTINA (.cvclavo,: Silencio! La tarantela! Vayase usted, ayase en seguida! KROGSTAD: ,Por qu CRISTINA: ,Oye usted esa msica Is que concluye el baile, y an a oler. ,62 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. KROGSTAD: Bien, me marcho. \a todo es intil. lsted no sabe, por supuesto, el paso que he dado contra los lelmer. CRISTINA: Por lo contrario, Krogstad, lo conozco. KROGSTAD: ,\ tena el alor de ... CRISTINA: S lo que puede la desesperacin en una persona como usted. KROGSTAD: Oh! Si pudiera deshacer mi obra! CRISTINA: Puede usted: su carta esta todaa en el buzn. KROGSTAD: ,Ista usted segura CRISTINA: Lo s, pero... KROGSTAD (Miravoa fiavevte,: ,Is sa la explicacin ,Desea usted salar a su amiga a todo precio lara usted mejor en conesarlo rancamente. ,Is as CRISTINA: Krogstad, cuando una persona se ha endido una ez por salar a alguien, no reincide. KROGSTAD: Voy a pedir mi carta. CRISTINA: Nada de eso. KROGSTAD: Vaya! No altaba mas. Ispero la uelta de lelmer para decirle que deseo recuperar mi carta.... que no trata mas que de mi cesanta..., que no necesita leerla... CRISTINA: No, Krogstad, no pida usted la carta. KROGSTAD: Pero, sin embargo..., ,no es por eso realmente por lo que me ha hecho usted enir aqu CRISTINA: Durante l as l ti mas 24 horas han ocurri do aqu cosas increbles, y es coneniente que lelmer lo sepa todo, ese atal misterio debe disiparse. lace alta que se expliquen: basta de embustes y de easias. KROGSTAD: Bien, si usted lo toma por su cuenta... Pero hay algo que hacer en todo caso y que importa hacer en seguida... CRISTINA (.cvclavo,: Despachese usted! Vayase!... Il baile ha terminado, y no estamos ya seguros. KROGSTAD: Ispero a usted abajo. Domin: Disraz compuesto de una tnica larga y capucha, generalmente negro. ,63 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. CRISTINA: Conor me. me acompanara usted hasta la puerta de mi casa. KROGSTAD: amas he sido tan eliz. (ae or a verta eterior. a e recibior .igve abierta la.ta e fiv,. Iscena II CRISTINA (.rrega vv oco a e.ceva , reara .v abrigo , .v .ovbrero,: Qu porenir! Qu nuea perspectia! Tengo por quien trabajar, tengo por quien iir, tengo un hogar que cuidar. Ah! Voy a empezar una nuea ida. (.cvclavo, \a ienen. Pronto, el abrigo. (1ova e .ovbrero , e abrigo. e o,ev a. roce. e ever , e `ora. .ta, re.tia e vaoitava , cov cla, evtra ca.i a a fvera obigaa or ever, qve ri.te , ra cvbierto cov vv oviv,. NORA (v a verta, re.i.tievo.e,: No, no, no, no quiero entrar, oy a subir otra ez, no quiero retirarme tan pronto. lILmIR: Vamos a er, querida Nora. NORA: Ah! Por aor, Toraldo. Te lo suplico!... Slo una hora! lILmIR: Ni un minuto, Norita. Sabes lo conenido. Vamos, entra, te estas enriando aqu. (a obiga a evtrar,. CRISTINA: Buenas noches! NORA: Cristina! lILmIR: Qu! ,Is la senora ,lsted aqu tan tarde CRISTINA: Perdnenme, tena tantos deseos de er a Nora estida. NORA: ,me has esperado aqu todo este tiempo CRISTINA: S. Vine muy tarde, desgraciadamente, habas subido ya, y no he querido irme sin erte. lILmIR (Qvitavo e cla a `ora,: Intonces mrela bien. me parece que ale la pena. Ista hermosa, ,no es erdad, senora CRISTINA: muy encantadora. \a lo creo! lILmIR: maraillosamente linda, ,no es cierto Ira tambin la opinin de todo el mundo al l a arri ba. Pero qu testar uda esta criatura! ,Qu hacer contra eso ,Quiere usted creer que he tenido que emplear casi la uerza para sacarla del baile NORA: Ah! Toraldo. Te arrepentiras de no haberme concedido media hora siquiera. ,64 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR: ligrese usted, senora. Baila la tarantela, obtiene un xito loco y bien merecido, aunque acaso ha hecho alarde de demasiada naturalidad, es decir, de alguna mas que la que permitan las exigencias del arte. Pero, en in, lo principal es que ha obtenido un xito, un xito colosal. ,Deba permitirle permanecer all despus lubiera disminuido el eecto. In eso estaba yo pensando! Tom del brazo a mi linda chiquilla de Capri, a mi nina caprichosa, podra decir, uelta al saln en seguida, saludos a derecha e izquierda, y, como se dice en las noelas..., se desaneci la bella sombra. In los desenlaces es indispensable el eecto, senora, y no puedo hacrselo comprender a Nora. l! Qu calor hace aqu! (.rroa e oviv ev vva .ia , abre a verta e e.aclo, ,Cmo ,No hay luz Ah! Is erdad, usted perdone. (vtra , evcieve o. vce.,. NORA (Mv, ba o; reciitaavevte,: ,Qu hay CRISTINA: le hablado con l. NORA: ,\ ... CRISTINA: Nora.... tienes que conesarle todo a tu marido. NORA (Cov ro e.faecia,: Lo saba. CRISTINA: No tienes nada que temer de Krogstad, pero debes hablar. NORA: No hablar. CRISTINA: In ese caso, hablara la carta por ti. NORA: Gracias, Cristina. \a s ahora lo que tengo que hacer, Silencio!... lILmIR Intrando,: ,Conque la ha admirado usted bien, senora CRISTINA: S, y ahora ya puedo marcharme. lILmIR: ,\a ,Is de usted este tejido CRISTINA (1ovavo vv troo e veia qve e ver e e v t r e g a , : Gracias, lo haba olidado. lILmIR: ,lace usted tejidos CRISTINA: S, senor. lILmIR: Debera usted bordar. CRISTINA: ,\ por qu lILmIR: Is mas bonito. mire usted: se tiene el bordado en la mano izquierda, as, y se llea la aguja con la mano derecha, de este ,65 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. modo... lsted e esta cura prolongada y ligera que se hace.... ,erdad CRISTINA: S, as es. lILmIR: mientras que tejer.... eso es eo siempre. Vea usted los brazos pegados al cuerpo..., las agujas yendo de abajo arriba y de arriba abajo... Parece trabajo de chinos... Ah! Qu champana tan excelente han serido! CRISTINA: Buenas noches, Nora, y no seas terca! lILmIR: Bien dicho, senora. CRISTINA: Buenas noches, senor director. lILmIR (.covavavo a la.ta a verta,: Buenas noches, buenas noches, supongo que sabra usted el camino. \o con mucho gusto...., pero esta tan cerca. Buenas noches, buenas noches! (a e Cri.tiva. e ver cierra a verta,. Iscena III lILmIR: Gracias a Dios que se ue! Is astidiosa la mujer. NORA: ,No estas muy cansado, Toraldo lILmIR: No, ni pizca. NORA: ,No tienes sueno tampoco lILmIR: Por lo contrario, estoy tan despabilado. Pero ,y t Is erdad: t tienes cansancio y sueno. NORA: S, estoy muy atigada, y tengo seguridad de que me dormir en seguida. lILmIR: ,Ves cmo tena razn para no querer estar mas tiempo en el baile NORA: T tienes siempre razn en todo. lILmIR (e.avoa ev a frevte,: Vamos, la alondra empieza a hablar sensatamente. Pero, dime, ,has obserado qu alegre estaba Rank esta noche NORA: ,S No tue ocasin de hablarle. lILmIR: \o apenas le he hablado, pero hace mucho tiempo que no lo ea de tan buen humor. (a vira vv iv.tavte , .e acerca,. Pero qu bueno es oler a encontrarse uno en su casa, estar solo contigo!... Oh! Qu hermosa, qu embriagadora mujercita! ,66 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: No me mires de ese modo, Toraldo. lILmIR: No oy a mirar mi mas caro tesoro!, este esplendor que es mo, nada mas que mo, completamente mo! NORA (Yevo.e a otro ao e a ve.a,: No me hables as esta noche. lILmIR (igvievoa,: An te retoza la tarantela en la sangre, segn eo, y con eso estas mas seductora. Oye! Se an l os i ni tados. (aavo a ro, Nora, pronto quedara la casa en silencio. NORA: S, as lo espero. lILmIR: ,Verdad adorada Nora Oh! Cuando estamos en sociedad como esta noche... ,Sabes por qu te hablo tan poco, por qu permanezco lejos de ti, limitandome a dirigirte alguna que otra mirada ,Sabes por qu Pues porque me gusta imaginar que eres mi amor secreto, mi joen, mi misteriosa prometida, y que todos lo ignoran. NORA: Si, si, si, ya s que todos tus pensamientos son para m. lILmIR: \, al salir, cuando te coloco el chal sobre los hombros delicados y jueniles, cuando oculto esa nuca maraillosa, me iguro que eres mi joen desposada, que olemos de la boda, que te traigo por primera ez a mi casa, y que, al in, amos a estar solos... Voy a estar solo contigo, con mi tierna beldad temblorosa! Toda esta elada no he hecho otra cosa que suspirar por ti. Cuando te i hacer como que perseguas..., cuando i tus moimientos proocatios bailando la tarantela..., empez a herirme la sangre, no pude resistir mas y te saqu precipitadamente... NORA: Vete, Toraldo. Djame. No me gusta eso. lILmIR: ,Pero qu es esto T te burlas de m, Norita. ,Que no quieres, dices ,No soy tu marido ,No eres mi encantadora muj erci ta. . . ( avav a a verta e af vera,. NORA (.trevecievo.e,: ,las odo lILmIR (Pa.avo a recibior,: ,Quin es Iscena IV RANK (De.e evtro,: Soy yo, ,puedo entrar un momento lILmIR (Malvvorao,: ,Qu querra ahora Ispera un poco. (1a a abrir,. Vamos, es una atencin de tu parte que no pases por nuestra puerta sin llamar. RANK: me pareci o r tu oz, y se me ha ocurri do entrar un momento. Dirigiendo una ojeada en torno de l, le aqu el hogar amiliar y amado. lstedes disrutan en su casa de paz y bienestar. Qu elices son! ,6 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR: Pues t tambin pareca que estabas en el baile muy a gusto. RANK: me dierta extraordinariamente. ,\ por qu no ,Por qu no disrutar de todo en la ida Al menos mientras y hasta donde se pueda. Il ino era exquisito... lILmIR: Sobre todo el champana. RANK: ,Te ijaste t tambin Is increble lo que he bebido. NORA: Toraldo ha tomado mucho champana esta noche. RANK: ,De eras NORA: S, y eso lo pone siempre tan diertido... RANK: Caramba! ,Por qu no ha de pasarse bien la noche despus de un da bien empleado lILmIR: ,Bien empleado loy, por desgracia, no puedo decir eso. RANK (Co eavo e ev e lovbro,: Pues yo s, ,lo oyes NORA: Doctor Rank, usted ha debido estudiar hoy algn caso cientico. RANK: Precisamente. lILmIR: lombre, hombre, miren ustedes! Norita hablando de casos cienticos! NORA: ,\ se le puede elicitar por el resultado RANK: Sin duda alguna. NORA: ,ln xito RANK: Il mejor para el mdico, lo mismo que para el enermo: la certidumbre. NORA (1iravevte, irigievo e vva viraa e . c v r i v a o r a , : ,La certidumbre RANK: lna certidumbre absoluta. Despus de eso, ,no tena derecho a pasar alegremente la elada NORA: S, doctor. ,68 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR: Opino lo mismo, siempre que no lo pagues manana. RANK: Todo se paga en la ida. NORA: Doctor.... a usted le deben gustar mucho las mascaras. RANK: S, cuando se en muchos trajes estrambticos. NORA: Dganos: ,qu disraz amos a ponernos la ez que nos istamos de mascaras usted y yo lILmIR: Loca! Pues ya esta pensando en otro baile! RANK: ,lsted y yo Le dir: usted ira de mascota. lILmIR: Bien, pero, a er, un traje bonito de mascota. RANK: Tu mujer puede presentarse tal y como la emos todos los d as. lILmIR: mucho! Pero ,y t, ,tienes algn pensamiento respecto a tu disraz RANK: Iso, amigo mo, ya es cosa resuelta. lILmIR: Veamos. RANK: In el prximo baile de mascaras ser inisible. lILmIR: Isa s que es broma! RANK: lay un gran sombrero... ,las odo t hablar de un sombrero que hace inisible a la persona Se lo pone uno en la cabeza, y nadie lo e. lILmIR (Rerivievo a ri.a,: Bien, bien, tienes razn. RANK: Pero olidaba por completo a qu he enido. lelmer, dame un cigarro, uno de tus habanos negros. lILmIR: Con mucho gusto. (e re.evta a cigarrera,. NORA (vcevievo vva ceri a,: Permtame que lo encienda. RANK: Gracias! (`ora acerca a ceria , e o evcieve,. \ ahora, adis! lILmIR: Adis, adis, amigo mo! NORA: Que descanse usted, doctor. ,69 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. RANK: Gracias por el buen deseo. NORA: Pues deseme lo mismo. RANK: ,A usted. Vaya! Puesto que usted lo quiere Que duerma usted bien! \ gracias por el uego. (o. .ava cov vv vorivievto e cabea , .e ra,. ISCINA lINAL lILmIR (v ro baa,: la bebido mucho. NORA (Di.traa,: Is muy posible. (ever .aca vva. are. e bo.io , a.a a recibior,. ,Qu as a hacer, Toraldo lILmIR: Desocupar el buzn, esta atestado y no an a caber los peridicos manana por la manana... NORA: ,Vas a trabajar esta noche lILmIR: De ningn modo... ,Qu es esto lan andado en la cerradura. NORA: ,In la cerradura lILmIR: Sin duda. ,Qu signiica esto No puedo creer que las muchachas... Aqu hay un trozo de aguja de cabello. Nora, es una de las tuyas. NORA (Cov rirea,: Quiza los ninos... lILmIR: Is preciso que les quites esa costumbre. lum! Vamos, ya esta abierto de todos modos. (aca e covtevio e bvv , ava,. Ilena!... Ilena! Apague usted la luz de la entrada. (vtra cov a. carta. ev a vavo , cierra a verta e recibior,. mira, ,es cuantas (aviva o. .obre.,. ,Qu es esto NORA (v a revtava,: Isa carta! No, no, Toraldo! lILmIR: Dos tarjetas de isita.... de Rank. NORA: ,Del doctor lILmIR (Miravoa.,: Rank, doctor en medicina. Istaban sobre las cartas.... Las habra depositado en el buzn al salir. NORA: ,Tienen algo escrito lILmIR: lay una cruz grande encima del nombre. mira. Qu broma de tan mal gusto! Is como si diera parte de su muerte. ,0 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: Is lo que hace eectiamente. lILmIR: ,Qu ,Qu sabes ,Te ha dicho algo NORA: S. Las tarjetas signiican que se ha despedido de nosotros para siempre. Va a, encerrarse a morir. lILmIR: Pobre amigo mo! \a saba que no haba de iir mucho tiempo, pero tan pronto... \ a a ocultarse como un animal herido. NORA: Si ha de ocurrir, ale mas que sea en silencio. ,Verdad, Toraldo lILmIR (Pa.eavo,: Ira como de la amilia. No puedo aceptar la idea de su prdi da. Con sus padeci mi entos y su geni o retra do, constitua como el ondo de sombra en el cuadro soleado de nuestra elicidad.... In in, quiza sea preerible... Al menos para l. (e etieve,. \ acaso tambin para nosotros, Nora. Ahora estamos consagrados exclusiamente el uno al otro. (a abraa,. Ah! mujercita adorada. Nunca te estrechar bastante. mira, Nora.... quisiera que te amenazara algn peligro para poder exponer mi ida, para dar mi sangre, para arriesgarlo todo, todo por protegerte. NORA (De.revievo.e, cov ro f irve , re.ve ta, : Lee las cartas, Toraldo. lILmIR: No, no, esta noche no... Deseo quedarme contigo, con mi idolatrada mujercita. NORA: ,Con la idea de la muerte de tu amigo... lILmIR: Tienes razn. A los dos nos ha aectado. Se ha interpuesto entre nosotros la idea de la muerte y de la disolucin. Tenemos que hacer algo por olidarla. lasta entonces... Nos retiraremos cada uno a nuestro aposento. NORA (.r r o avo.e a .v cve o,: Buenas noches, Toraldo...., buenas noches! lILmIR (e.avoa ev a frevte,: Buenas noches, aecilla cantora! Duerme en paz. Voy a l eer l as cartas. (Pa.a a .v labitaciv eravo.e a. carta. , cierra a verta,. NORA (1avteavo a reeor e ., cov o o. etrariao., tova e oviv e e ver , .e cvbre cov e , icievo cov ro brere, i vcolerevte r .acvi a,: No oler a er lo jamas! amas, jamas, jamas! \ los ninos..., no oler a erlos tampoco!... Oh! Aquella agua helada negra..., aquel abismo..., aquel abismo sin ondo... Ah! Si siquiera hubiese pasado ya!... Ahora la toma, la lee. No, no, todaa no. Adis, Toraldo!.... Adis, hijos! (e reciita lacia a verta; ero, ev e vi.vo vovevto, ever abre rioevtavevte a e .v labitaciv , aarece cov vva carta ev a vavo,. ,1 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR: Nora! NORA (avavo vv grito evetravte,: Ah! lILmIR: ,Qu signiica... ,Sabes lo que dice esta carta NORA: S, lo s. Deja que me aya! Djame salir! lILmIR (Detevievoa,: ,Dnde as NORA (1ratavo e e.a.ir.e,: No debes salarme, Toraldo. lILmIR (Retroceievo,: Intonces, es cierto! ,Dice la erdad esta carta Qu horror! No, no es posible, no puede ser. NORA: Is la erdad. Te he amado por sobre todas las cosas en el mundo. lILmIR: Ih! Dejmonos de tonteras. NORA (Davo vv a.o lacia e,: Toraldo!... lILmIR: Desgraciada! ,Qu has tenido alor de hacer NORA: Djame salir. T no has de llear el peso de mi alta, t no has de responder por m. lILmIR: Basta de comedias! (Cierra a verta e recibior,. Te quedaras ah, y me daras cuenta de tus actos. ,Comprendes lo que has hecho Di, ,lo comprendes NORA (e vira cov ere.iv crecievte e rigie , ice cov ro oaca,: S, ahora empiezo a comprender la graedad de las cosas. lILmIR (Pa.eavo.e agitao,: Oh! Terrible despertar. Durante ocho anos.... ella, mi alegra y mi orgullo..., una hipcrita, una embustera!... Todaa peor: una criminal! Qu abismo de deor midad! Qu hor ror! (Detevievo.e avte `ora, qve covtivva vva, e vira fiavevte,. \o habra debido presentir que iba a ocurrir alguna cosa de esta ndole. labra debido preerlo. Con la ligereza de principios de tu padre..., t has heredado esos principios. lalta de religin, alta de moral, alta de todo sentimiento del deber! ... Oh! Bien castigado estoy por haber tendido un elo sobre, su conducta. Lo hice por ti, y ste es el pago que me das. NORA: S, as es. lILmIR: las destruido mi elicidad, aniquilado mi porenir. No puedo pensarlo sin estremecerme. Te has puesto a merced de un hombre sin escrpulos, que puede hacer de m cuanto le plazca, pedirme lo que quiera, disponer y mandar lo que guste sin que me atrea a respirar. As quedar reducido a la impotencia, echado a pique por la ligereza de una mujer. ,2 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: Cuando yo haya abandonado este mundo, estaras libre. lILmIR: Ah! Djate de expresiones huecas. Tu padre tena tambin una lista de ellas. ,Qu ganara yo con que t abandonaras el mundo, como dices Nada. A pesar de eso, podra trascender el caso, y quiza se sospechara que yo haba sido cmplice de tu criminal accin. Podra creerse que ui el instigador, el que te indujo a hacerlo. \ esto te lo debo a ti, a ti, a quien he lleado en brazos a tras de toda nuestra ida conyugal. ,Comprendes ahora la graedad de lo que has hecho NORA (1ravqvia , fra,: S. lILmIR: Isto es tan increble, que no uelo de mi asombro, pero hay que tomar un partido. (Pav.a,. Qutate ese domin. Que te lo quites, digo! (Pav.a,. Tengo que complacerlo de una o de otra manera. Se trata de ahogar el asunto a todo trance. \, en cuanto a nosotros, como si nada hubiese cambiado. Por supuesto, hablo slo de las apariencias, y, por consiguiente, seguiras iiendo aqu, lgicamente, pero te esta prohibido educar a los ninos..., no me atreo a coniartelos. Ah! Tener que hablar de este modo a quien tanto he amado y a quien todaa... In in, todo pas, no hay mas remedio. In lo sucesio no hay que pensar ya en la elicidad, sino slo en salar restos, ruinas, apariencias... (avav a a verta. ever .e e.trevece,. Qu es esto Tan tarde! ,Sera ya ... ,labra ese hombre... Iscndete, Nora! Di que estas enerma. (`ora vo .e vvere. ever ra a abrir a verta,. ILINA (. veio re.tir ev e recibior,: lna carta para la senora. lILmIR: Dmela. (1ova a carta , cierra a verta,. S, es de l, pero no la tendras. Quiero leerla yo. NORA: Lela. lILmIR (.roivavo.e a a avara,: Apenas me atreo. Quiza seamos ctimas uno y otro. No, es preci so que yo sepa. (.bre are.vraavevte a carta, r ecor r e a gvva. vea., eaviva vv ae a vvto , ava vva ec avaciv e a egra,. Nora! (`ora ivter r oga cov a viraa,. Nora!... No, tengo que leerlo otra ez! ... S, eso! Istoy salado! Nora, estoy salado! NORA: ,\ yo lILmIR: T tambin, naturalmente. Nos hemos salado los dos. mira. Te deuele el recibo. Dice que lamenta, que se arrepiente..., un suceso eliz que acaba de cambiar su existencia... Ih! Poco importa lo que escribe. Istamos salados, Nora! \a nadie puede inerirte el menor dano. Ah! Nora, Nora.... no, destruyamos ante todo estas abominaciones. Djame er... (Dirige vva viraa a recibior,. No, no quiero ya er nada, supondr que he tenido una pesadilla, y se acab. (Rove a. o. carta. , e recibo, o arroa too a a clivevea , covteva cvo arev o. eao.,. \a! Todo ha desaparecido. Te deca que desde las speras de Naidad tu... Oh! Qu tres das de prueba has debido pasar, Nora! ,3 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: Durante estos tres das he sostenido una lucha iolenta. lILmIR: \ te has desesperado, no eas mas camino que... Olidaremos por completo todos estos sinsabores. Vamos a celebrar nuestra liberacin repitiendo continuamente: se ha concluido, se ha concluido. Pero yeme, Nora, parece que no comprendes: se ha concluido. Vamos! ,Qu signiica esa seriedad Oh! Pobrecilla Nora, ya comprendo... No aciertas a creer que te perdono. Pues crelo, Nora, te lo juro, estas completamente perdonada. S bien que todo lo hiciste por amor a m NORA: Is erdad. lILmIR: me has amado como una buena esposa debe amar a su marido, pero laqueabas en la eleccin de los medios. ,Crees t que yo te quiero menos porque no puedas guiarte a ti misma No, no, cona en m: no te altara ayuda y direccin. No sera yo hombre si tu capacidad de mujer no te hiciera doblemente seductora a mis ojos. Olida los reproches que te dirig en los primeros momentos de terror, cuando crea que todo iba a desplomarse sobre m. Te he perdonado, Nora, te juro que te he perdonado. NORA: Gracias por el perdn! (e ra or a verta e a erecla,. lILmIR: No, qudate aqu... a .igve cov o. oo.,. ,Por qu te diriges a la alcoba NORA (Devtro,: Voy a quitarme el traje de mascaras. lILmIR (Cerca e a verta, qve la qveao abierta,: Bien, descansa, procura tranquilizarte, reponerte de esta alarma, pajarillo alborotado. Reposa en paz, yo tengo grandes alas para cobijarte. (.vavo .iv aear.e e a verta,. Oh! Qu tranquilo y delicioso hogar el nuestro, Nora. Aqu estas segura, te guardar como si ueras una paloma recogida por m despus de sacarla sana y sala de las garras del buitre. Sabr tranquilizar tu pobre corazn palpitante. Lo conseguir poco a poco, creme, Nora. manana eras todo de otra manera. Todo seguira como antes. No necesitar decirte a cada momento que te he perdonado, porque t misma lo comprenderas indudablemente. ,Cmo puedes creer que aya a rechazarte ni a hacer cargos siquiera Ah! T no sabes lo que es un corazn que ama, Nora. Is tan dulce, es tan grato para la conciencia de un hombre perdonar sinceramente! No es ya su esposa lo nico que e en el ser perdonado, sino tambin su hija. As te tratar en el porenir, criatura extraiada, sin brjula. No te preocupes por nada, Nora, s ranca conmigo nada mas, y yo ser tu oluntad y tu conciencia. Calla! ,No te has acostado ,Te has uelto a estir NORA (Cov .v roa abitva,: S, Toraldo, he uelto a estirme. lILmIR: ,\ para qu NORA: No pienso dormir esta noche. ,4 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR: Pero, querida Nora... NORA (Miravo e reo,: No es tarde todaa. Sintate, Toraldo, tenemos que hablar. (e .ievta vvto a a ve.a,. lILmIR: Nora..., ,qu signiica esto ,Por qu estas tan seria NORA: Sintate. La conersacin sera larga. Tenemos mucho que decirnos. lILmIR (evtavo.e frevte a ea,: me tienes intranquilo, Nora. No te comprendo. NORA: Dices bien, no me comprendes. Ni yo tampoco te he comprendido a ti hasta... esta noche. No me interrumpas. Oye lo que te digo... Tenemos que ajustar nuestras cuentas. lILmIR: ,In qu sentido NORA (De.ve. e vva av.a,: Istamos uno rente al otro. ,No te llama la atencin una cosa lILmIR: ,Qu quieres decir NORA: lace ocho anos que nos casamos. Piensa un momento: ,no es ahora la primera ez que nosotros dos, marido y mujer, hablamos a solas seriamente lILmIR: Seriamente, s..., pero ,qu NORA: Ocho anos han pasado.... y mas todaa desde que nos conocemos, y jamas se ha cruzado entre nosotros una palabra seria respecto de un asunto grae. lILmIR: Iba a hacerte partcipe de mis preocupaciones, sabiendo que no podas quitarmelas NORA: No hablo de preocupaciones. Lo que quiero decir es que jamas hemos tratado de mirar en comn al ondo de las cosas. lILmIR: Pero eamos, querida Nora, ,era esa preocupacin apropiada para ti NORA: Iste es precisamente el caso! T no me has comprendido nunca... lan sido muy injustos conmigo, papa primero, y t despus. lILmIR: ,Qu Nosotros dos!... Pero ,hay alguien que te haya amado mas que nosotros NORA (Morievo a cabea,: amas me amaron. Les pareca agradable estar en adoracin delante de mi, ni mas ni menos. lILmIR: Vamos a er, Nora, ,qu signiica este lenguaje ,5 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: Lo que te digo, Toraldo. Cuando estaba al lado de papa, l me expona sus ideas, y yo las segua. Si tena otras distintas, las ocultaba, por que no le hubiera gustado. me llamaba su munequita, y ugaba conmigo como yo con mis munecas. Despus ine a tu casa. lILmIR: Impl eas una rase si ngul ar para habl ar de nuestro matrimonio. NORA (iv rariar e tovo,: Quiero decir que de manos de papa pas a las tuyas. T lo arreglaste todo a tu gusto, y yo participaba de tu gusto, o lo daba a entender, no puedo asegurarlo, quiza lo uno y lo otro. Ahora, mirando hacia atras, me parece que he iido aqu como los pobres.... al da. le iido de las piruetas que haca para recrearte, Toraldo. Iso entraba en tus ines. T y papa han sido muy culpables conmigo, y ustedes tienen la culpa de que yo no sira para nada. lILmIR: Ires incomprensible e ingrata, Nora. ,No has sido eliz a mi lado NORA: No! Crea serlo, pero no lo he sido jamas. lILmIR: Que no..., que no has sido eliz! NORA: No, estaba alegre y nada mas. Iras amable conmigo.... pero nuestra casa slo era un saln de recreo. le sido una muneca grande en tu casa, como ui muneca en casa de papa. \ nuestros hijos, a su ez, han sido mis munecas. A m me haca gracia erte jugar conmigo, como a los ninos les dierta erme jugar con ellos. Isto es lo que ha sido nuestra unin, Toraldo. lILmIR: lay al go de ci erto en l o que di ces. . . . aunque exageras mucho. Pero, en lo sucesio, cambiara todo. la pasado el tiempo de recreo, ahora iene e de la educacin. NORA: ,La educacin de quin ,La ma o la de los ninos lILmIR: La tuya y la de los ninos, querida Nora. NORA: Ay! Toraldo. No eres capaz de educarme, de hacer de m la erdadera esposa que necesitas. lILmIR: ,\ eres t quien lo dice NORA: \ en cuanto a m.... ,qu preparacin tengo para educar a los ninos lILmIR: Nora! NORA: ,No lo has dicho t hace poco... ,No has dicho que es una tarea que no te atrees a coniarme ,6 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR: Lo he dicho en un momento de irritacin. ,Ahora as a insistir en eso NORA: Dios mo! Lo dijiste bien claramente, Is una tarea superior a mis uerzas. lay otra que debo atender desde luego, y quiero pensar, ante todo, en educarme a m misma. T no eres hombre capaz de acilitarme este trabajo, y necesito emprenderlo yo sola. Por eso oy a dejarte. lILmIR (eravtavo.e e vv .ato.,: Qu! ,Qu dices NORA: Necesito estar sola para estudiarme a m misma y a cuanto me rodea, as es que no puedo permanecer a tu lado. lILmIR: Nora! Nora! NORA: Quiero marcharme en seguida. No me altara albergue para esta noche en casa de Cristina. lILmIR: las perdido el juicio! No tienes derecho a marcharte. Te lo prohibo. NORA: T no puedes prohibirme nada de aqu en adelante. me lleo todo lo mo. De ti no quiero recibir nada ahora ni nunca. lILmIR: Pero ,qu locura es sta NORA: manana salgo para mi pas... All podr iir mejor. lILmIR: Qu ciega estas, pobre criatura sin experiencia! NORA: \a procurar adquirir experiencia, Toraldo. lILmIR: Abandonar tu hogar, tu esposo, tus hijos!... ,No piensas en lo que se dira NORA: No puedo pensar en esas pequeneces. Slo s que para m es indispensable. lILmIR: Ah! Is irritante! ,De modo que traicionaras los deberes mas sagrados NORA: ,A qu llamas t mis deberes mas sagrados lILmIR: ,Necesitas que te lo diga ,No son tus deberes para con tu marido y tus hijos NORA: Tengo otros no menos sagrados. , lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR: No los tienes. ,Qu deberes son sos NORA: mis deberes para conmigo misma. lILmIR: Antes que nada, eres esposa y madre. NORA: No creo ya en eso. Ante todo soy un ser humano con los mismos ttulos que t..., o, por lo menos, debo tratar de serlo. S que la mayora de los hombres te daran la razn, Toraldo, y que esas ideas estan impresas en los libros, pero ahora no puedo pensar en lo que dicen los hombres y en lo que se imprime en los libros. Necesito ormarme mi idea respecto de esto y procurar darme cuenta de todo. lILmIR: Qu! ,No comprendes cual es tu puesto en el hogar ,No tienes un gua inalible en estas cuestiones ,No tienes la religin NORA: Ay! Toraldo. No s exactamente qu es la religin. lILmIR: ,Que no sabes qu es NORA: Slo s lo que me dijo el pastor lansen al prepararme para la conirmacin. La religin es esto, aquello y lo de mas alla. Cuando est sola y libre, examinar esa cuestin como una de tantas, y er si el pastor deca la erdad, o, por lo menos, si lo que me dijo era erdad respecto de m. lILmIR: Oh! Is inaudito en una mujer tan joen! Pero si no puede guiarte la religin, djame al menos sondear tu conciencia. Porque ,supongo que tendras al menos sentido moral ,O es que tampoco tienes eso Responde. NORA: ,Qu quieres, Toraldo me es dicil contestarte. Lo ignoro. No eo claro nada de eso. No s mas que una cosa y es que mis ideas son completamente distintas de las tuyas, que las leyes no son las que yo crea, y, en cuanto a que esas leyes sean justas, no me cabe en la cabeza. No tener derecho una mujer a eitar una preocupacin a su padre anciano y moribundo, ni a salar la ida a su esposo! Iso no es posible! lILmIR: lablas como una chiquilla. No comprendes nada de la sociedad de que ormas parte. NORA: No, no comprendo nada, pero qui ero comprenderl o y aeriguar de parte de quin esta la razn: si de la sociedad o de m. lILmIR: T estas enerma, Nora, tienes iebre, y hasta casi creo que no estas en tu juicio. NORA: Por lo contrario, esta noche estoy mas despejada y segura de m que nunca. lILmIR: ,\ con esa seguridad y esa lucidez abandonas a tu marido y a tus hijos ,8 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: S. lILmIR: Iso no tiene mas que una explicacin. NORA: ,Qu explicacin lILmIR: \a no me amas! NORA: As es, en eecto, sa es la razn de todo. lILmIR: Nora!... ,\ me lo dices NORA: Lo siento, Toraldo, porque has sido siempre muy bueno conmigo... Pero ,qu he de hacerle No te amo ya. lILmIR (.f oravo.e or ervavecer .erevo,: De eso, por supuesto, ,tambi n estas compl etamente conencida NORA: Absolutamente. \ por eso no quiero estar mas aqu. lILmIR: ,\ puedes explicarme cmo he perdido tu amor NORA: muy sencillo. la sido esta misma noche, al er que no se realizaba el prodigio esperado. Intonces he comprendido que no eras el hombre que yo crea. lILmIR: Ixplcate. No entiendo.... NORA: Durante ocho anos he esperado con paciencia, porque saba de sobra, Dios mo, que los prodigios no son cosas que ocurren diariamente. Lleg al in el momento de angustia, y me dije con certidumbre: ahora a a realizarse el prodigio. mientras la carta de Krogstad estuo en el buzn, no cre ni por un momento que pudieras doblegarte a las exigencias de ese hombre, sino qu, por lo contrario, le diras: Dgaselo a todo el mundo. \ cuando eso hubiera ocurrido... lILmIR: Ah, s!... ,Cuando yo hubiera entregado a mi esposa a la ergenza y al menosprecio ... NORA: Cuando eso hubiera ocurrido, yo estaba completamente segura de que responder as a todo di ci endo: \o soy culpable. lILmIR: Nora! NORA: Vas a decir que yo no hubiera aceptado semejante sacriicio. Is cierto. Pero ,de qu hubiese serido mi airmacin al lado de la tuya... Pues bien!, se era el prodigio que esperaba con terror, y, para eitarlo, iba a morir. ,9 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR: Nora, con placer hubiese trabajado por ti da y noche, y hubi ese soportado toda cl ase de pri aci ones y de penalidades, pero no hay nadie que sacriique su honor por el ser amado. NORA: Lo han hecho millares de mujeres. lILmIR: Ih! Piensas como una nina, y hablas del mismo modo. NORA: Is posible, pero t no piensas ni hablas como el hombre a quien yo puedo seguir. \a tranquilizado, no en cuanto al peligro que me amenazaba, sino al que corras t..., todo lo olidaste, y uelo a ser tu aecilla cantora, la munequita que estabas dispuesto a llear en brazos como antes, y con mas precauciones que nunca al descubrir que soy mas ragil. (eravtavo.e,. Iscucha, Toraldo: en aquel momento me pareci que haba iido ocho anos en esta casa con un extrano, y que haba tenido tres hijos con l... Ah! No quiero pensarlo siquiera! Tengo tentacin de desgarrarme a m misma en mil pedazos. lILmIR (oravevte,: Lo comprendo, el hecho es indudable. Se ha abierto entre nosotros un abismo. Pero di si no puede repararse, Nora. NORA: Como yo soy ahora, no puedo ser tu esposa. lILmIR: \o puedo transormarme. NORA: Quiza..., si te quitan tu muneca. lILmIR: Separarse..., separarse de ti! No, no, Nora, no puedo resignarme a la separacin. NORA (Dirigievo.e lacia a verta e a erecla,: Razn de mas para concluir. (e ra , rvere cov e abrigo, e .ovbrero , vva eqveva vaeta e riae, qve ea .obre vva .ia cerca e a ve.a,. lILmIR: Nora, todaa no, todaa no. Ispera a manana. NORA (Povievo.e e abrigo,: No puedo pasar la noche bajo el techo de un extrano. lILmIR: ,Pero no podemos seguir iiendo juntos como hermanos NORA (Povievo.e e .ovbrero,: Semejante tipo de ida no durara mucho. (Povievo.e e cla .obre o. lovbro.,. Adis, Toraldo. No quiero er a los ninos. S que estan en mejores manos que las mas. In mi situacin actual.... no puedo ser una madre para ellos. lILmIR: Pero ,algn da, Nora..., un da NORA: Nada puedo decirte, porque ignoro lo que sera de m. lILmIR: Pero sea como sea, eres mi esposa. ,80 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. NORA: Cuando una mujer abandona el domicilio conyugal, como yo lo abandono, las leyes, segn dicen, eximen al marido de toda obligacin con respecto a ella. De cualquier modo te eximo, porque no es justo que t quedes encadenado, no estandolo yo. Absoluta libertad por ambas partes. Toma, aqu tienes tu anillo. Deuleme el mo. lILmIR: ,Tambin eso NORA: S. lILmIR: Toma. NORA: Gracias. Ahora todo ha concluido. Ah dejo las llaes. In lo que respecta a la casa, la doncella esta enterada de todo... mejor que yo. manana, despus de mi marcha, endra Cristina a guardar en un bal cuanto traje al enir aqu, pues deseo que se me ene. lILmIR: Todo ha concluido! ,No pensaras en m jamas, Nora NORA: Seguramente que pensar con recuencia en ti y en los ninos y en la casa. lILmIR: ,Puedo escribirte, Nora NORA: No, jamas! Te lo prohibo. lILmIR: Oh! Pero puedo eniarte... NORA: Nada, nada. lILmIR: Ayudarte, si lo necesitas. NORA: No! No puedo aceptar nada de un extrano. lILmIR: Nora..., ,ya no ser mas que un extrano para ti NORA (1ovavo a va eta e ria e,: Ah! Toraldo. Se necesitara que se realizara el mayor de los milagros. lILmIR: Di cual. NORA: Necesitaramos transormarnos los dos hasta el extremo de... Ay! Toraldo. No creo ya en milagros. lILmIR: Pues yo s quiero creer. Di: ,deberamos transormarnos los dos hasta el extremo de ... NORA: lasta el extremo de que nuestra unin uera un erdadero matrimonio. Adis! (e o,e cerrar a verta e a ca.a,. ,81 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. lILmIR (Deavo.e caer ev vva .ia cerca e a verta , ocvtavo.e e ro.tro cov a. vavo.,: Nora, Nora! (eravta a cabea , vira ev erreor .v,o,. Se ha ido! No erla mas!... (Cov ri.vvbre e e.erava.,. Il mayor de los milagros! (e ra,. lINRIK IBSIN: RITRATISTA SICOLOGICO \ lOTOGRAlO SOCIAL INTRI LOS CALIlICATIVOS mS habituales que ha recibido el dramaturgo noruego lenrik ohan Ibsen, esta el de Padre del teatro contemporaneo. \ es que a partir del estreno de sus obras mas conocidas, Ibsen ue consolidando temas dramaticos y ormas teatrales que con los anos se conertiran en la manera mas caracterstica de hacer teatro. Incluso muchos historiadores de la literatura hablan de un antes y un despus de Ibsen. Su teatro de personajes con periles sicolgicos deinidos, la crtica social y moral que llea enuelta su propuesta, la utilizacin del Realismo como manera de aproximarse al indiiduo y a la sociedad, ueron elementos tan uertes y de tal repercusin en el teatro de ines del siglo pasado y comienzos de ste, que a partir de sus obras una nuea poca haba nacido para la escena occidental. Il xito y el reconocimiento le sobreinieron a Ibsen en ida, popularizandose en Noruega y Iuropa su igura de rostro ,82 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. enurrunado y de prousas patillas, ojo atento para poner en tela de juicio al mundo de su tiempo. Ibsen naci en el pequeno puerto de Skien, situado a 150 kilmetros de la capital de Noruega, Cristiana, actual Oslo. Su padre era un importante negociante que perdi su ortuna debido a reeses econmicos, sumindose en una situacin que le permiti dar educacin a su hijo slo hasta los quince anos. A esa edad, lenrik se instal en la ciudad costera de Grimstad, donde se desempen como aprendiz de armacutico. In el local de trabajo escribi sus primeros poemas y en 1841, a los 2l anos, concluy Catalina, su primera obra de teatro que no ue estrenada sino hasta 1881. In 1850 se realiz su primera representacin teatral, La tumba del guerrero, el mismo ano en que reprob su examen de ingreso a la uniersidad. In 1851, Ibsen hizo pblica su simpata por los moimientos nacionales y en esta perspectia und, junto a dos amigos, la reista Andhrimner. Ise mismo ano entr a trabajar como asistente en el primer Teatro Nacional Noruego, en la ciudad de Bergen, cargo en el que se mantuo seis anos. A partir de 1851, Ibsen lle una ida particularmente actia. Se cas en 1858 con Susanna Thoresen con quien tuo un hijo (igvr, al ano siguiente. In esa poca se dedic casi exclusiamente a la actiidad escnica, realizando giras por distintos pases europeos, iendo teatro y estrenando producciones de su primera etapa, la mayora en el teatro de Bergen. Tambin edit prousamente libros con sus poemas, obras y polmicos ensayos. Pero son precisamente sus piezas teatrales las mas negatiamente tratadas por la crtica y el pblico, incluso en 1862, cuando public La comedia del amor -que slo se estren en 183-, Ibsen ue acusado de inmoral. ln proesor uniersitario propuso castigar pblicamente al autor con una golpiza a bastonazos. Su suerte comenz a cambiar en los anos siguientes, gracias a algunas obras que ueron bien recibidas en Noruega y Iuropa, como Brand y La coalicin de los jenes. In 181 ue condecorado por el gobierno de Dinamarca, conirtindose en un nombre relatiamente conocido. A partir de ese momento, y gracias a los sucesios y progresios estrenos teatrales (veraor , Caieo, Peer C,vt, o. gverrero. e egoav , .obre too o. iare. e a .ociea,, se conirti en un clebre dramaturgo que dejaba atras tanto las penurias econmicas como la crtica negatia. Su xito deinitio -aunque no exento de un tono escandaloso- ino en 189, para el estreno oicial de Casa de munecas, en el Teatro Real de Copenhague, hasta ahora su creacin mas conocida. La mayora de las capitales europeas lo representaban, en algunas de las cuales lbsen ii, como Roma y munich. De una manera casi premonitorio, en 1899 public Cuando los muertos despertamos: al ano siguiente suri un ataque de apopleja que lo dej imposibilitado de trabajar. ln segundo ataque al poco tiempo le produjo tal disminucin sica y mental, que hasta 1905 qued coninado a una silla de ruedas, al cuidado de un enermero y con una nica distraccin: mirar la ida callejera a tras de los cristales de la entana. linalmente, postrado en su lecho, Ibsen muri en mayo de 1906. A sus unerales asisti el rey de Noruega, embajadores, miembros del Parlamento, representantes de la Iglesia y de los medios uniersitarios. Sus restos ueron depositados en un mausoleo especialmente construido para recibirlos. Ademas de dramaturgo, hombre de teatro y escritor, Ibsen ue una igura pblica, no slo en su pas, sino tambin en Iuropa. \ parte de ello se debi a que su espritu inquieto y cuestionador absorbi los aires republicanos del mundo y los lle a Noruega, una nacin que haba sido dominada durante 450 anos por sus ecinos escandinaos, sin conocer la libertad. Il Romanticismo aleman inluy uertemente en su primera etapa, marcando sus escritos con proclamas de libertad. Todo ello le gan un sitial pol mi co desde temprano entre sus contemporaneos, conirtindose con los anos en alguien que inluira sobre la ,83 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. opinin pblica. De all su popularidad y el reconocimiento oicial que poco a poco ue ganando. labitualmente se distinguen tres etapas en Ibsen: una primera muy ligada al Romanticismo aleman, plena de mitologas, aires picos y poticos, abuladora, mas cerca de la antasa que del Realismo, la segunda poca -por la que es mas conocido- esta dominada por la crtica social y la postura tica rente a las corrupciones de su tiempo, iniciada por La coalicin de los jenes, la tercera, en in, esta mas cercana al simbolismo y al estudio del inconsciente, y ya se esboza en Il pato salaje y Rosmersholm. De este perodo, su produccin cumbre es ledda Gabler, protagonizada por un mujer cercana al caso clnico, de reprimida ida emocional y ahogada por su doble temor al ridculo y el escandalo. Con esta obra, Ibsen condens una de sus ertientes teatrales, el complejo retrato sicolgico, que anunciaba a su ez los estudios sicoanalticos iniciados por Sigmund lreud algunos anos despus: en 1895, lreud publica sus amosos Istudios sobre la histeria, que reolucionaran la medicina de su tiempo. Il paso entre la primera y la segunda etapa de la produccin ibseniana se sita despus del estreno del poema dramatico Peer Gynt. A pesar de que hoy en da goza de popularidad, en su tiempo ue acerbamente criticada, por supuestas alusiones sumergidas que el dramaturgo habra deslizado en los parlamentos del conormista y acomodaticio personaje protagnico. lurioso por esta reaccin, lbsen escribi a su amigo, colega y mas tarde consuegro Bjornstjerne Bjornson: La indignacin multiplica mis uerzas. ,Quieren la guerra Les har la guerra! mi intencin es ahora dedicarme a la otograa. lar posar a mis contemporaneos uno por uno rente a m objetio. Cada ez que me encuentre con un alma digna de ser retratada, no perdonar ni un pensamiento ni una ugaz intencin apenas enmascarada por la palabra. Il dramaturgo lo deca en un sentido real y en uno literario: eectiamente estudi el arte de la otograa -que por aquellos anos era an incipiente- y lleg a dominarlo con eicacia, pero tambin, a partir de ese momento, sus preocupaciones se olcaron hacia el palpable mundo que le rodeaba y a retratar crticamente sobre el escenario a la sociedad de su tiempo. Ibsen renunci entonces al teatro legendario y antastico, a sus poticas incursiones en la listoria, para abocarse a l a composi ci n de l o que se conoce como sus Trece Dramas Burgueses. In ellos se encargara de retratar la descomposicin moral de la sociedad noruega, el proceso de su transormacin en un mundo de enganos y mentiras, al inlujo del desarrollo del capitalismo industrial. ustamente en La coalicin de los jenes narra la carrera pblica y priada de un muchacho liberal, un Peer Gynt metido a poltico. In ella se pone en tela de juicio la carencia de alores morales y el egosmo de la juentud acomodada, su oportunismo hipcrita y su aco interno, apenas recubierto de un cierto brillo exterior. A partir de ese momento, tambin Ibsen emprende otra tarea que transormara el drama contemporaneo: el uso de una prosa cotidiana, en lo que deini como el mucho mas dicil arte de reproducir el genuino y llano lenguaje que se habla en la ida. Asumi as el lenguaje de la clase media, postergando la riqueza literaria, pero llenandolo de signiicaciones y conirtindolo en un ehculo dramatico elocuente y eicaz. In su aan por retratar crticamente los males morales y la descomposicin de la sociedad, Ibsen cre una de sus obras mayores y mas representatias: Los pilares de la sociedad. In ella, tres importantes miembros de la comunidad -comerciantes y uncionarios gubernamentales- elaboran un plan para que la construccin del uturo errocarril sea hecha a tras de unas tierras que les pertenecen, y no por el borde de la costa, como era lo correcto. Illo los beneiciara, al realorizarse unos terrenos que acaban de adquirir a bajo precio. Lo interesante -y que no conierte a la obra en una mera denuncia- es que estos personajes ,84 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. disrazan sus maniobras en decisiones polticas del mas alto niel, cuyos trascendentes objetios, segn proclaman, apuntan al bien de toda la sociedad. In Los pilares de la sociedad, Ibsen desliza una clara relexin: en general, las mejoras del desarrollo tecnolgico son aceptadas o rechazadas segn la coneniencia de estos sectores de poder. Aqu se arremete contra todas las instancias dominantes de la poca, incluido el clero, y multiplica su denuncia: los comerciantes regentan una compana naiera que despacha barcos en malas condiciones, muchos de los cuales nauragan, muriendo sus pasajeros. In este caso se reiere a hechos reales de su poca: ya en 1868, el Parlamento ingls haba tratado este tema, e incluso en Noruega existi un escandalo por un caso parecido, un ano antes del estreno de la obra. Iscandalo tambin es el que aparece en una de sus piezas mas combatias, ln enemigo del pueblo. Aqu se cuenta la historia del doctor Stockamann, quien se echa encima a toda su pequena ciudad al pretender denunciar la polucin de las aguas termales que constituyen el principal ingreso de aqulla, y donde se reelan otras corrupciones de la comunidad. A pesar de su caracter panletario, la obra ha sobreiido gracias a la singular uerza, a la lucha entre la razn y la uerza, entre el progreso y la inmoilidad, entre la honestidad y la hipocresa criminal. Con estas creaciones, Ibsen ue cumpliendo su programa central: poner al descubierto la decadencia de un mundo que se asienta sobre las bases de la opresin y la mentira, los llamados pilares de la sociedad. In este sentido, el dramaturgo noruego se basaba en elementos de la historia uniersal que le tocaba iir: a inales del siglo XIX creca la llamada segunda Reolucin Industrial, caracterizada por la urbanizacin y crecimiento del proletariado y la readecuacin de las estructuras sociopolticas. Iste enoque de Ibsen model el caracter esencial de sus creaciones mas importantes: el realismo crtico. Las dos ertientes que caracterizan su produccin son, por un lado, el empleo de un conjunto de tcnicas expositias, de una serie de ilusiones interpretatias y escenograicas que contribuyen en el espectador a crear la sensacin de realidad, y, por otro, la decisin de enjuiciar esa realidad, planteando de manera explcita los grandes problemas proocados por la sociedad europea de su poca. As, a tras de una rigurosa estructura en la que los personajes se presentan y debaten temas cl aes de su ti empo, queda igorosamente retratada la clase burguesa de la poca, o por lo menos aqulla dominada por la hipocresa social, la corrupcin poltica, la organizacin patriarcal de la amilia, la subordinacin de la mujer y, en general, la incesante contradiccin entre los principios morales que dicen sustentarse, y la existencia social concreta. Il lenguaje no es ya el tono eleado del drama potico, sino el de la discusin racional y lgica. A pesar de ello, en los dramas de Ibsen nunca los personajes aparecen como munecos inanimados cuya nica uncin es exponer icios sociales: la ina red de tejido sicolgico, la trama argumental, los elementos simblicos que tinen la accin, la organizacin de la estructura dramatica y la complejidad de las relaciones, constituyen un unierso de ariadas resonancias. Illo permite que hoy da se ean desde arias lecturas y perspectias renoadas. In su conjunto, la obra de Ibsen reneg del concepto romantico que dominaba en la poca y propuso una esttica distinta. Pero aunque este Realismo es notorio en gran parte de su produccin tambin aparece moderadamente la tendencia Naturalista, que creci sobre todo en la narratia de la poca. In este concepto, el escritor era extremadamente detallista en su ijacin cientica para los tipos, caracteres y conlictos. Los naturalistas incluyeron en sus obras los conocimientos de su tiempo, undamentalmente los relacionados con la medicina y la Biologa. In Ibsen, esta preocupacin aparece en algunas ocasiones. In Casa de munecas, por ejemplo, esta presente en el doctor Rank, quien morira de ,85 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. una enermedad hereditaria debido a los excesos en la comida y la bebida cometidos por su padre. In rigor, el aance de la ciencia contemporanea ha demostrado que tal es excesos no necesariamente se maniiestan en los descendientes y en ningn caso de esa manera, y por ello este aspecto de la creacin Naturalista que actualmente podra parecer ingenua. In todo caso, las obras de Ibsen que rozan este tema no uelen esenciales las creencias naturalistas, sino que las transorman en metaoras de preocupaciones mayores. Aunque su creacin podra ser ista como la encarnacin de postulados puramente sociales, en Ibsen domina la perspectia indiidual, el deber de la persona para consigo misma. Aqu es preerente la tarea de autorrealizacin, la imposicin de la propia naturaleza contra los prejuicios y los conencionalismos mezquinos y pasados de moda de la sociedad. In Iuropa se le ener por ser una especie de predicador moral, de acusador apasionado y deensor imperturbable de la erdad, y sus obras no necesariamente tenan que encajar con un pensamiento caracterizado despus como de socialista. De hecho, Ibsen no crea mucho en el dictado democratico de que las mayoras tenan la razn. Ista actitud solitaria aparece sintetizada en un parlamento de ln enemigo del pueblo: Il hombre mas uerte del mundo es el que esta mas solo. A pesar de que arias eces opin que Las mayoras no tienen nunca la razn, la lectura de sus dramas arroja una postura que actualmente llamaramos solidaria y humanista. In eecto, sus creaciones son una mirada compasia y deensia del mas cado y desposedo. Ista mirada aparece con inusitado igor precisamente en su pieza mas popular: Casa de munecas. Il argumento gira en torno a Nora, una encantadora y dichosa duena de casa que al comenzar la accin se prepara a celebrar la Naidad junto a su marido lelmer y sus hijos. Por lo que los personajes comentan, atras han quedado los das de oscuridad econmica: restablecido lelmer de una dolencia, acaba de ser nombrado en un importante cargo en un banco. Sin embargo, un episodio del pasado sigue perturbando a Nora: cuando su marido estuo enermo, ella se io en la obligacin de obtener dinero prestado. A alta de otro recurso, alsiic la irma de su padre para conseguirlo. Poco a poco ue reduciendo su deuda y ahora puede cancelar el saldo inal. Pero Krogstad, el hombre que le acilit la suma, trata de extorsionarla para que conenza a su marido de que le d un buen puesto en el banco. Amenaza a Nora que si no consigue ese cargo, hara pblico el documento donde aparece la irma alsiicada. Aunque al inal Nora puede salar la situacin eitando que lelmer acceda al documento, deja que las cosas ocurran, esperando una comprensin de l: mal que mal, la accin de Nora estuo encaminada a salarle la ida. Al res de ello, lelmer la acusa en los peores trminos y le dicta una norma en la utura ida en comn: la prohibicin de educar a los hijos. Decepcionada, Nora, no acepta esa propuesta y decide irse de la casa para hacer una ida dierente. Todo concluye con su salida del hogar. Casa de munecas es una de las obras mas estudiadas y analizadas del presente siglo, y normalmente centro de agudas polmicas, sobre todo en los anos inmediatamente posteriores a su estreno. labitualmente el debate se centra en la actitud de Nora, en su decisin de abandonar la amilia para ser ella misma. \ aunque hoy en da esta decisin puede parecer mas lgica, en la poca del Ibsen se trat de algo inslito e inesperado. Con los anos, el norasmo se conirti en bandera de lucha de los incipientes moimientos eministas de principios de este siglo. Al margen de que eectiamente en su actitud hay una reiindicacin de la mujer domesticada y puesta en calidad de adorno en el hogar, Casa de munecas proundiza en el papel de Nora como persona: su salida del hogar es un intento de crecimiento como ser humano, una maduracin que le otorgue ,86 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. su propia identidad. Porque en su casa ella no ha tenido ninguna uncin releante ni motriz, sino puramente decoratia. Is una ardillita, una alondra o un pajarillo azorado -que trina, pero no habla-, una mujer hermosa que baila maraillosamente, que es diertida, una locuela irresponsable... Pero Nora ni siquiera tiene poder de decisin rente a las golosinas que puede o no comer. menos an haber tomado la decisin de alsiicar una irma para salar al marido. In suma, Ibsen retrata aqu el papel normal que en aquella poca se le asignaba a la esposa en un hogar acomodado: se trata de una casa de munecas, habitada slo por personajes inertes con los cuales los demas juegan, mera compana pasia, sin protagonismo eectio y carente de comunicacin. Tradicionalmente se ha indicado como clae en el teatro contemporaneo el momento en que Nora sale de la casa. In rigor, el instante mas decisiamente dramatico es cuando ella le dice a su esposo Sintate, Toraldo, tenemos que hablar. All se conoce realmente su estatura humana: Nora es una mujer que ha crecido y se ha desarrollado, su supericie de riolidad y encanto es enganosa, ya que desplaza esa imagen primera por la de una mujer consciente, segura y relexia. lelmer, en cambio, asume en plenitud la ilosoa de la poca y la concepcin que exista del hogar, y no ara en nada su pensamiento. Nora esperaba de l un milagro que nunca se produjo, lo que habla en orma elocuente - al res de su esposa- de su caracter estatico y conencional. lna ez mas Ibsen otograa la mentira de la poca, ya que queda en eidencia que el hogar de Nora y lelmer esta construido sobre un engano. Ademas de la rebelin de la mujer por la alsedad de su matrimonio, hay una protesta rente a las leyes que la condenan por la alsiicacin de un documento, habiendo de por medio una ida humana. No tener derecho una mujer a eitar una preocupacin a su padre anciano y moribundo, ni a salar la ida a su esposo! Iso no es posible!, reclama Nora, a lo cual su esposo le responde con una rase conencional y descaliicatoria: lablas como una chiquilla. No comprendes nada de la sociedad de que ormas parte. In in, la incomprendida postura de Nora ue ganando terreno con l os anos, hasta conerti rl a con el ti empo en una contemporanea, igura decisia de la dramaturgia uniersal, siempre representada, siempre comentada. uan Andrs Pina. ,8 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. ,88 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. GLOSARIO DI TIRmINOS TIATRALIS ALTA COmIDIA: Gnero teatral que surgi en Ispana a mediados del siglo XIX como reaccin ante el exceso retrico y la ampulosidad del drama romantico, y como intento de acomodar la escena al realismo que en ese momento imperaba en Iuropa. In muchas de sus obras se exponan ciertos problemas de la sociedad de su poca, en ocasiones con bastante comicidad y sentimentalismo. lno de sus cultores mas conocidos ue Ventura de la Vega. ANlITIATRO: Idiicio de orma oalada o circular rodeado de amplias graderas, que durante el Imperio Romano se dedicaba, en su centro de arena, a la lucha de gladiadores y a espectaculos con animales salajes. In la actualidad, este trmino se reiere a cualquier ediicio destinado a espectaculos como los anteriores, pero por sobre todo a las graderas dispuestas de manera semicircular y situadas en uno de los pisos altos de la sala de teatro. ,89 lINRIK IBSIN CASA DI mlNICAS Pehun Iditores, 2001. mONTAI: Transor maci n de un texto dramati co en espectaculo, realizacin de la puesta en escena de una obra escrita. Tambin se reiere al acto de colocar sobre el escenario los decorados, muebles, luces y todo el equipo necesario para llear a cabo una uncin. OPIRA: Ispectaculo que, consiste en un drama cantado en su totalidad, con acompanamiento musical de orquesta. Tiene su origen en Italia, a inales del siglo XVI, y naci con el propsito de reitalizar la tragedia clasica por medio de la msica. La Opera tuo su maximo esplendor en los siglos XVIII y XIX, cuando compusieron para ella los mas aamados msicos de Iuropa. Sus libretos muchas eces han sido adaptaciones de grandes noelas y de piezas dramaticas amosas. PII: Consiste en una palabra, gesto, rase o moimiento escnico que sire de senal a un actor o al cuerpo tcnico, para interenir en la escena. labitualmente es la ltima rase del parlamento de un personaje quien da el Pie al actor que iene a continuacin. TIATRO DI CAmARA: Sala teatral de dimensiones reducidas, en cuyo escenario caben pocos actores y escasos elementos de decoracin. Il pblico, muy reducido tambin, contempla la representacin a corta distancia, de manera que se establece entre actores y espectadores una cierta intimidad que aorece la relacin entre ambos. Tambin se denomina de esta manera a aquellos espectaculos especialmente disenados para ser representados en estas salas. Il origen del Teatro de Camara se remonta a comienzos de siglo, cuando algunos grupos reaccionaron rente a la artiiciosidad de los grandes teatros. TIRTlLIA: Antiguamente se le daba este nombre a una localidad situada en el ltimo piso de un teatro. In ese lugar se acomodaban escritores y gente culta que se pasaban una gran parte de la obra discutiendo y criticando el espectaculo. Posteriormente el trmino se ha utilizado para designar las reuniones donde la conersacin y el intercambio de ideas es el objetio central.