You are on page 1of 2

! ! !

Contenu du pack Contents of the package


Cache de la Livebox Livebox cover

! ! ! ! ! !

Il permet de cacher certains cbles branchs sur la Livebox To hide some cables connected to the livebox

Filtre ADSL ADSL filter

Livebox

Il se branche sur la prise tlphonique To be connected to the phone socket

guide dinstallation rapide quick installation guide

!
Livebox Livebox
Votre point daccs Internet Your Internet access point

Cble ADSL (embouts gris)


Il relie un filtre ADSL la Livebox (3 mtres)

Cble Ethernet (embouts rouges)


Il relie votre Livebox votre ordinateur (2 mtres)

ADSL cable (grey connectors)


!
It connects an ADSL filter to the Livebox (3 meters)

Ethernet cable (red connectors)


It connects your Livebox to your computer (2 meters)

! ! ! ! !
Guide dinstallation rapide
Suivez bien les tapes dcrites dans cette documentation

Convertisseur tlphonique (embout bleu)

Permet de raccorder un tlphone la Livebox (ncessite la souscription au service tlphone par Internet)

Bloc dalimentation Power supply unit

Attention : pour viter tout risque dendommagement, utilisez exclusivement le bloc dalimentation fourni Warning : to avoid any risk of damage, use only the power supply unit provided

! ! !

Quick installation guide


Follow the steps described in this documentation

Telephone socket adapter (blue connector)


To connect a phone to your Livebox (the subscription to the VoIP phone service is required)

! ! !

Un conseil ? Une question ? Contactez votre service clients au numro indiqu la fin de ce guide

Some advise ? A question ? Contact your customer service at the number listed at the end of this guide

Remarque : laspect de certains des lments prsents peut varier. Note : the aspect of some of the elements may vary.

!
France Tlcom - SA au capital de 10 595 434 424 ! - 6, place dAlleray - 75505 Paris Cedex 15 - RCS Paris 380 129 866 - Agence Borno 7388 - aot 2011- Photos non contractuelles

Services clients
Un conseil ? Une question ? Contactez votre service clients au numro indiqu ci-dessous : ! Fixe : 21 23 07 07 ! Mobile : 07 07

! !

Connexions de la Livebox
!
!

Livebox connections
ordinateur fixe computer

prise murale lectrique electrical outlet

prise tlphonique phone socket

bloc dalimentation power supply unit

ordinateur portable laptop

!
!

Informations sur la Livebox

Livebox informations

filtre ADSL ADSL filter

! La Livebox se met jour automatiquement pour assurer un bon fonctionnement et obtenir de nouvelles fonctionnalits. Le voyant allum en bleu indique une mise jour en cours. Merci de ne pas dbrancher ou teindre la Livebox jusqu ce que ce voyant soit de nouveau teint. ! Si vous rencontrez un problme de connexion avec la Livebox vous pouvez lteindre et la rallumer avec le bouton marche / arrt situ sur le cot.
!

! ! ! ! ! ! ! !
tlphone sur votre ligne RTC phone on your PSTN line

! ! ! ! !

convertisseur tlphonique telephone socket adapter

! The Livebox is automatically updated to ensure a correct functioning and to obtain new functionalities. If the LED is blue, the Livebox is being updated. Please, do not unplug the power supply unit until the LED switch off again. ! If you encounter a problem with your Livebox, you can switch it off and restart it with the power on/off button located on the side of the equipement.

bouton On/Off On/Off button

bouton Wi-Fi & WPS Wi-Fi & WPS button

tlphone par Internet et RTC Internet and PSTN phone

votre Livebox your Livebox

1 - Raccordement de lalimentation Power supply connection


! !
!

! ! !

bloc dalimentation power supply unit

! Connexion laire 1- Reliez votre PC la Livebox via le cble Ethernet au port rouge 2ou vert situs larrire de votre Livebox. Lancez votre navigateur Internet, slectionnez votre pays de rsidence et suivez les tapes dinstallation pour terminer la conguration de votre Livebox. Le voyant sallume en vert.

3 - Connexion du PC Computer connection


!

Que signifient les voyants de la Livebox ? Meaning of the Livebox LEDs


Sur le devant de la Livebox six indicateurs vous permettent de connatre ltat des services : At the front of the Livebox, six LEDs enable you to know about the following status :

!
! !

Alimentation lectrique / Power supply Connexion Internet / Internet connection Ligne de tlphonie par Internet (disponible quand le voyant est allum en vert) / Internet phone line (green when the Internet line is available) Connexion Ethernet / Ethernet connection Connexion Wi-Fi / Wi-Fi connection Mise jour de la Livebox / Firmware update !

! ! ! !

Linstallation est termine, vous tes maintenant connect Internet.

Wired connection 1- Connect your computer to your Livebox via your Ethernet cable

! ! !

1
1- Branchez le cble de lalimentation la Livebox. 2- Connectez le bloc dalimentation la prise murale. 3- Pour allumer la Livebox, appuyez sur le bouton marche/arrt sur le ct. Le voyant

2-

to the red or green ports on the back of your Livebox. Launch your browser, select your country of residence and follow the installation steps to complete the setup of your Livebox. The led turns solid green.

Installation is completed, you are now connected to the Internet.

marche/arrt sallume en vert.

Connexion Wi-Fi Wireless connection 1- Slectionnez dmarrer / paramtres / panneau de conguration / connexions rseau,
puis double cliquez sur connexion rseau sans l . Select start menu / parameters / conguration / network connections, and then double click on wireless connections . Livebox-xxxx (le nom exact de votre Livebox est crit sur ltiquette colle larrire de la Livebox), puis cliquez sur le bouton connecter . Il vous sera demand dentrer un mot de passe. ! Saisissez la cl de scurit inscrite sur ltiquette de votre Livebox et cliquez sur le bouton connecter . ! Lancez votre navigateur Internet, slectionnez votre pays de rsidence et suivez les tapes dinstallation pour terminer la configuration de votre Livebox. ! Le voyant sallume en vert fixe.

! ! !

Le voyant

est allum vert ?

1- Connect the power supply cable to the Livebox. 2- Plug the power supply unit into the electrical outlet. 3- To switch On the Livebox, press the power on/off button on the side of the Livebox.
The power LED lights up in green.

Votre Livebox est correctement congure et connecte Internet.


!

The LED

is permanently lit in green?

2- Slectionnez le rseau

Your Livebox is correctly congured and you can surf the Internet.

!
!

2 - Raccordement ladaptateur tlphonique Phone socket and filter connection


prise tlphonique phone socket

! !

Le voyant

clignote en orange 1 fois par seconde ?

Votre Livebox est synchronise lADSL mais pas connecte.

1- Ouvrez votre navigateur Internet et rendez-vous sur ladresse


http://livebox pour congurer votre Livebox et vrier vos identiants.

! ! ! !
!

Linstallation est termine, vous tes maintenant connect Internet.


Select the network Livebox-xxxx (the exact name of your Livebox is written on the label located on the back of the Livebox), then click on the connect button (at the bottom-right of the screen). You will have to enter a password. ! Write the security key noted on the modems label and click on the connect button. ! Launch your browser, select your country of residence and follow the installation steps to complete the setup of your Livebox. ! The led turns solid green.
!

2- Si le problme persiste contactez votre service clients.

! !

1
filtre ADSL ADSL filter

The LED

ashes 1 time per second in orange ?

Your Livebox is synchronized to the DSL but not connected and reboot your Livebox.

1- Open your Internet browser and go to the address


!

! !

Installation is completed, you are now connected to the Internet.

2
1- Branchez le ltre ADSL la prise murale. 2- Connectez une extrmit du cble au port gris ADSL de la Livebox et lautre
extrmit au port RJ11 marqu MODEM sur le ltre ADSL.

http://livebox to set up your Livebox and verify your login and password. clignote 5 fois par seconde en rouge ?

4 - Raccordement du tlphone par Internet (optionnel) Internet phone line connection (optional)
convertisseur tlphonique (embout bleu) telephone socket adapter (blue connector)

Le voyant

La Livebox nest pas synchronise votre ligne ADSL.

1- Assurez vous que tous les cbles sont branchs


correctement.

3- Vous pouvez brancher votre tlphone RTC sur la prise marque


!

PHONE du ltre

2- Si le problme persiste contactez votre service clients.


!

ADSL.

1- Plug an ADSL lter into each phone outlet. 2- Connect one end of the cable to the ADSL grey port of the Livebox, and the other
end to the RJ11 port named PHONE of the ADSL lter.

! ! !

The LED

ashes ve times per second in red ?

The Livebox is not syncrhonized to the DSL line

1- Make sure that every cable is correctly connected and reboot


your Livebox.

3- You can connect a PSTN phone to the RJ11 port named PHONE of the ADSL lter.
!
!

2- If the LED keeps ashing in red or orange, contact your


customer service.

3
!

Si vous avez souscrit loffre de tlphonie par Internet 1- Branchez le tlphone sur le port bleu de la Livebox. 2- Attendez que la LED sallume en vert xe. Vous pouvez alors mettre et recevoir
des appels par votre ligne de tlphonie par Internet.

Boutons de votre Livebox


Le bouton On/Off situ sur la gauche permet dallumer ou dteindre votre Livebox. Le bouton Wi-Fi situ sur la face avant permet dactiver le WPS (appui 1 seconde) et dallumer/teindre le Wi-Fi (appui 5 secondes).

! Livebox buttons

If you have subscribed to the Internet phone offer 1- Connect your phone to the blue port of the Livebox (represented by an handset
receiver).

You can swith On or Off the Livebox with the button located on the left. With the Wi-Fi button on the front of the Livebox you can activate the WPS (1 second push) or switch On/Off the Wi-Fi (5 seconds push).

2- Wait for the LED


Internet phone line.

to light on in green. Then you can call or be called on your

You might also like