You are on page 1of 14

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

Gnrateur doxyne PSA MIDI

Cette gamme de gnrateurs doxygne permet la concentration de loxygne atmosphrique (21 %) jusqu 93 %; systmes prts lutilisation avec compresseur. Mme sils conviennent pour un fonctionnement en continu, nous recommandons ces quipements pour couvrir les pics de demande doxygne et pour des applications court terme en closerie ou stabulation, 230V/50Hz~1.

Oxypac

Generator de oxigen PSA MIDI

Aceast gam de sisteme de generatoare de oxigen permite concentrarea oxigenul atmosferic (21 %) pn la 93 %, include sistemul de compresor. Dei potrivit pentru funcionarea continu v recomandm aceste sisteme pentru acoperirea conuri cu oxigen la cerere i aprovizionarea cu oxigen pe termen scurt n incubatoare i sisteme de pstrare, 230V/50Hz~1.

Onyx

PSA-Generatore dossigeno-MIDI

Il sistema utilizzato da questa gamma di generatori dossigeno concentra lossigeno atmosferico (21 %) fino al 93 %. Sebbene sia concepito per un uso continuo, raccomandiamo di usare questi dispositivi per la copertura di ossigeno nei momenti di massima necessit e per una fornitura a breve termine. Per incubatoi o sistemi di conservazione. Viene fornito pronto alluso con compressore incluso, 230V/50Hz~1.

Centrox
Pression de sortie presiunea de ieire pressione in uscita 0 1.6 bar(a) (*) 0 4.45 bar(a) (*) 0 4.45 bar(a) (*) Conso. lectrique consum electric consumo energia 350 W 680 W 1.3 kW 9 (kg) 28 80 117

PSA-Midi F0012100 F0012200 F0012300 TOPAZ OXYPAC CENTROX

93 % O2 kg/h 0.37 0.63 1.20

93 % O2 Nm /h 0.31 0.45 0.84

kij (mm) 400-370-730 570-620-920 610-920-310 510-610-260

Tip:

La gnration doxygne sur site est gnralement intressant en pisciculture lorsque de loxygne liquide nest pas disponible facilement auprs dun fournisseur local ou lorsque la demande ne concerne quune courte priode au cours de lanne. bar(a) / bar(g): pour des raisons pratiques, la pressions est souvent mesure et donne en relation avec la pression atmosphrique. Lorsque vous vrifiez la pression de vos pneus la station service, si le manomtres indique 2.3 bar(g), la pression est en fait gale 2.3 bar au-dessus de la pression atmosphrique, soit environ 3.3 bar(a). Generaie adiional/concentraia de oxigen, de obicei, este de interes pentru o ferm de pete, n cazul n care oxigenul lichid nu vor fi furnizate permanent de ctre un furnizor local sau cererea de oxigen este limitat la doar o perioad scurt pe an, de exemplu, pentru cteva luni numai. bar(a) / bar(g): Pentru scopuri practice, presiunea este adesea msurat i dat n raport cu presiunea atmosferic. n cazul n care contorul presiunea n anvelope de la staia de benzin indic 2.3 bar(g), presiunea din pneuri, ntr-adevr este de 2.3 bari peste presiunea atmosferic, ceea ce corespunde la 3.3 bar(a). La produzione di ossigeno puro in loco sempre interessante per gli allevamenti di pesce, soprattutto quando un allevamento ne fa un uso sporadico e saltuario o quando i fornitori locali non hanno pronta disponibilit. bar(a) / bar(g): per ragioni pratiche la pressione viene misurata e rapportata alla pressione atmosferica. Ad esempio, se il sensore di pressione dei pneumatici mostra 2.3 bar(g), la pressione del pneumatico effettivamente 2.3 bar sulla pressione atmosferica (ca. 1 bar), quindi la pressione assoluta di 3.3 bar(a).

110

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

Gnrateurs doxygne OXYMAT

Les gnrateurs doxygne PSA (pressure swing adsorption) concentrent loxygne atmosphrique (21 %) jusqu 90-95 % une pression de 4 bar(g). La sparation de loxygne est obtenue dans un systme deux chambres fonctionnant de faon alterne sur tamis dadsorption molculaire zolite auto-rgnrants. Loxygne concentr est stock dans un rservoir qui sert de source pour une alimentation continue en oxygne. Livr en set complet avec compresseur, scheur dair, rservoirs air/oxygne, gnrateur doxygne avec cran tactile pour lindication de la puret du gaz. Filtre charbon en option pour applications mdicales.

Generator de oxygen OXYMAT

Generatoarele de oxigen PSA permit concentrarea de oxigen atmosferic de la (21 %) la o valoare de de 90-95 %, cu o presiune de livrare de 4 bar(g). Concentraia de oxigen se efectueaz ntr-un sistem alternativ de operare cu dou camer cu regenerare automat a adsorbiei de zeolit. Oxigen concentrat este livrat la un rezervor de depozitare, care servete ca surs de oxigen continu pentru sistemele de oxigenare. Livrarea se face sub forma unui set complet cu compresor, usctor de aer, rezervor aer/oxigen i generator de oxigen si un ecran tactil pentru indicaia de puritate a oxigenului. Filtrul de carbon ca opiune pentru aplicatiile medicale.

OXYMAT- sistema di generazione dossigeno

I generatori PSA (Pressure Swing Adsorption) concentrano lossigeno atmosferico (21 %) fino a valori del 90-95 %, rilasciandolo ad una pressione di 4 bar(g). La concentrazione dossigeno viene portata avanti in una doppia camera a processo alternati, con un sistema di rigenerazione tramite lassorbimento di Zeolite. Lossigeno concentrato viene rilasciato in un recipiente di accumulo che funge da sorgente continua per i sistemi di ossigenazione. Viene fornito in set completo di: compressore, deumidificatore, contenitori per aria e ossigeno, generatore dossigeno e schermo da 4 con tecnologia touch-screen per lindicazione della purezza dellossigeno. Filtri al carbonio opzionali per limpiego in campo medico.

OXYMAT F0036100 F0040100 F0044100 F0048100 F0052100 F0056100 F0060100 F0064100 F0072100 F0076100 F0080100 F0084100 F0088100 020 ECO 040 ECO 060 ECO 070-1 ECO 100-2 ECO 100-3 ECO 170-1 ECO 230-1 ECO 230-4 ECO 330-3 ECO 330-5 ECO 500-3 ECO 600-1 ECO

90 % O2 kg/h 2.4 3.5 5.0 6.7 10.5 12.1 14.9 21.4 28.5 37.6 44.2 67.0 84.1

90 % O2 Nm /h 1.7 2.5 3.5 4.7 7.4 8.5 10.5 15.1 20.1 26.5 31.1 47.2 59.2

kW/h (*) 2.7 3.6 4.8 6.5 9.1 11.6 10.7 14.3 21.0 23.7 28.4 42.1 60.0

Rservoir dair rezervor aer riserva daria 90 l 90 l 90 l 150 l 320 l 320 l 320 l 470 l 470 l 750 l 750 l 1.000 l 1.500 l

Rs. O2 rezervor O2 serbatoio O2 90 l 90 l 90 l 150 l 320 l 320 l 320 l 470 l 470 l 750 l 750 l 1.000 l 2.000 l

kij (mm)

9 (kg) 354 384 446

230V 50Hz ~1 + 400V 50Hz ~3

confere fiche technique Vezi fia tehnic vedere tabelle dati

653 836 846 1086 1416 1455 2220 2312 3548 4605

(*) consommation lectrique inc. compresseur et scheur dair / consumul electric include compresor i usctor de aer rece consumo energia incl. compressore e essiccatore aria fredda Autres modles et accessoires sur demande / alte modele i accesorii la cerere / altri modelli e accessori su richiesta

1 Nm Oxygne/Oxigen/Ossigeno = 1.429 kg

111

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

1 Compresseur 2 Scheur 3 Filtre 4 Filtre charbon 5 Rservoir dair 6 O2-Generateur

Compresor Usctor Filtru Filtru de carbon Rezervor aer O2-Generator

Compressore Essiccante Filtro Filtro a carbone Serbatoio aria O2-Generatore

7 Rservoir O2 8 Filtre 9 Reducteur de pression 10 O2-compresseur 11 Bouteilles doxygne

Rezervor O2 Filtru Reductoare de presiune O2-compresor Buteliilor de oxigen

Serbatoio O2 Filtro Reduttore di pressione O2-compressore Fusti di ossigeno

Stations de remplissage de bouteilles doxygne

Loxygne produit par les gnrateurs doxygne OXYMAT peut galement tre utilis pour le remplissage de rservoirs sous pressions ou de bouteilles doxygne. Livr uniquement en systme complet avec compresseur spcifique, systme de contrle et de surveillance et support pour bouteilles. Bouteilles et raccords en option. Les stations de remplissage OXYMAT sont certifies CE.

Cilindru de oxigen pentru staiile de alimentare

Oxigenul produs de sistemele generatorul OXYMAT poate fi deasemenea utilizat pentru umplerea recipientelor sub presiune sau a buteliilor de oxigen. Livrare exclusiv ca sistem complet, include compresor de oxigen special, de control cu monitor de oxigen i suport de sticla pentru butelii de oxigen. Buteliilor de oxigen i armturei ca accesorii opionale. Staiile de alimentare OXYMAT sunt certificate CE.

Stazioni di riempimento cilindri ossigeno

Lossigeno prodotto con i generatori OXYMAT pu essere anche utilizzato per il riempimento di recipienti pressurizzati o fusti di ossigeno. Viene fornito esclusivamente come sistema completo, che include uno speciale compressore per lossigeno, monitor di controllo, e struttura di supporto per i recipienti. I recipienti e gli accessori vengono venduti separatamente. Gli erogatori OXYMAT sono certificati con marchio CE.
OFS F0095100 F0095200 F0095300 F0095400 F0095500 OFS I OFS II OFS III OFS IV OFS V cap. / cap. capacit 1.6 m /h 3.2 m /h 16.0 m /h 22.2 m /h 36.5 m /h max. bar 152 bar(g) 152 bar(g) 172 bar(g) 200 bar(g) 150 bar(g)

Volume des bouteilles mrimea cilindrului dimensione cilindro 4 50 l 4 50 l 10 50 l 10 50 l 10 50 l

Capacit par jour (*) capacitatea per zi capacit giornaliera 6.4 (*) 12.8 (*) 64.0 (*) 104 (*) 144 (*)

kW/h 5 7 30 58 77

(*) capacit pour des bouteilles de 40l 150 bar / capacitatea pt cilindrii de 40l la 150 bar capacit di 40l a 150 bar

112

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

Quelle eau prfrez-vous ? Ce fel de ap preferati ? Che tipo di acqua preferisci ?

Transparena apei este, probabil, efectul cel mai evident al unei aplicaii de ozon ntr-o ferm piscilcol. Mai multe influene pozitive asupra calitii apei sunt de exemplu, reducere de germeni, precum i CCO i CBO5. Domenii de utilizare pentru instalaiile de ozon , de exemplu, in acvaristica marin, sisteme de recirculare i exploataie de peti. La transparence de leau est sans doute leffet le plus vident pour les applications dozone en pisciculture. Il existe dautres effets positifs sur la qualit de leau tels que la rduction de germes et de la DCO et DBO5. Les domaines dapplication de lozone sont entre autres laquariologie marine, les circuits ferms et les viviers. Lacqua limpida probabilmente leffetto principale dellimpiego dellozono negli allevamenti ittici, ma ci sono anche altri effetti positivi sulla qualit dellacqua come la riduzione dei germi, cos come la presenza di COD e BOD5. I campi di applicazione delle installazioni di ozono sono anche lacquaristica marina, il ricircolo e i sistemi di conservazione del pesce.

Redox mV 1 2

Ozone mg/l 1 Strilisation / sterilizare / sterilizzazione 2 eau potable / ap potabil / acqua potabile 3 aquaculture / acvacultur / acquacoltura

Doses dozone indicatives / Ghid pentru dozarea cu oxigenIndicazioni per il dosaggio dellozono
Aquarium deau de mer / avcarii cu ap de mare / acquari marini: Circuit ferm / RAS / installazioni a ciclo chiuso: Vivier / sisteme temporare / sistemi temporanei: Attention: k 0.1g O3/h/m k 2.0 4.0g O3/h/kg aliment/hran/cibo k 6.0g O3/h/t poisson/pete/pesce

Lozone est un gaz potentiellement toxique et la conception et lutilisation du systme doivent correspondre aux normes locales en vigueur. Atenie: Ozonul este un gaz potenial toxic i concepia de construcie, precum i de funcionare a sistemului trebuie s corespund cu reglementrile locale valabile. Attenzione: Lozono un gas potenzialmente tossico, quindi la realizzazione e lutilizzo di tale prodotto devono rispettare le norme locali vigenti.

113

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

Systmes complets dozonation ( partir dair comme gaz source)

Les systmes de gnration dozone AZ utilisent lair atmosphrique comme gaz source pour la production dozone et sont livrs en systmes complets avec racteur de type cumeur. La teneur en ozone attaint 20g O3/Nm .

Sisteme de ozon complete (bazate pe aer ca i surs de gaz)

Generatoare AZ-ozon de folosirea aerului ca surs de gaz pentru producerea de ozon i sunt livrate ca sisteme complete cu separatoare de proteine. Concentraia de ozon rezultat ajunge la cca. 20g O3/Nm .

Sistemi di produzione dellozono (utilizzo dellaria come gas di partenza)


Il generatore di ozono AZ parte dallaria per la produzione dellozono, e viene fornito completo di schiumatoi come recipianti di reazione. Lozono ottenuto raggiunge una concentrazione di circa 20g O3/Nm .

Systmes ozone complets / Sisteme complete de ozon / Sistemi ozono completi Eau douce Ap dulce Acqua dolce F0112100 F0112200 F0112300 F0112400 F0112500 F0112600 F0112700 F0112800 F0112900 F0113100 Eau de mer Ap srat Acqua salata F0116100 F0116200 F0116300 F0116400 F0116500 F0116600 F0116700 F0116800 F0116900 F0117100 Ozone Ozon Ozono 1g O3/h 5g O3/h 10g O3/h 20g O3/h 30g O3/h 60g O3/h 100g O3/h 200g O3/h 300g O3/h 500g O3/h Dbit racteur (*) Reactor de debit (*) Portata reattore (*) 2.5 m /h // 0.8 m /h 2.5 m /h // 3.0 m /h 2.5 m /h // 3.0 m /h 6.5 m /h // 11 m /h 6.5 m /h // 11 m /h 20 m /h // 16 m /h 40 m /h // 22 m /h 50 m /h // 63 m /h 75 m /h // 113 m /h 135 m /h // 141 m /h Circuit ferm Sistem inchis Sistemi chiusi max.kg aliment/j max.kg food/d max.kg cibo/g 0.25 0.5 1.25 2.5 2.5 5.0 5.0 10 7.5 15 15 30 25 50 50 100 75 150 125 250 Vivier Sistem temporar Sistemi temporanei max. t poisson max. to fish max. t pesce 0.2 0.8 1.7 3.3 5.0 10.0 16.7 33.3 50.0 83.3

System

AZ-1 AZ-2 AZ-3 AZ-4 AZ-5 AZ-6 AZ-7 AZ-8 AZ-9 AZ-10

(*) Eau douce 1 minute de temps de rtention // eau de mer 1.5 minutes de temps de rtention Apa dulce la un timp de retenie de 1 min // apa srat la un timp de retenie de 1.5 min Acqua dolce a tempo di ritenzione di 1 min. // acqua salata a tempo di ritenzione di 1.5 min Donnes titre indicatif sans engagement / informaii orientative fr garanie / informazione puramente indicativa senza garanzia Principaux composants des systmes ozone AZ (certains en option) Principalele componente ale sistemului de ozon AZ (parial opional) Componenti principali nei sistemi ozono AZ (optional parziali) gnrateur dozone racteur unit de contrle redox cellule de mesure tube de scurit en U destructeur dozone rsiduel dtecteur dozone compresseur dair / injecteur pompe eau raccords generator ozon reactor ozon unitate de control redox celule de msurare tub de securitate in form de U decapant de ozon rezidual detectoe de ozon compresor de aer / injector omp de ap tuburi de conectare generatore dozono reattore ozono unit controllo redox cellula di misurazione tubo di sicurezza a U strumento per la rimozione ozono residuo sistema sicurezza ozono compressore aria / iniettore pompa dacqua attacchi tubazioni

114

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

Ecumeurs

Les cumeurs sont souvent utiliss comme racteurs ou chambre de contact dans les systmes de traitement lozone. Lair ou un mlange air/ozone est distribu avec des injecteurs ou des diffuseurs dans la racteur et remonte vers la surface en fines bulles. Pendant cette phase ascendante, des changes de gaz ont lieu et les plus grosses molcules et les particules en suspension sont emportes, pour tre ensuite vacues en cume dans la partie suprieure du racteur. Matriaux: racteur acrylique, PE ou PP, tuyauterie PVC.

de bule mici. In drumul lor schimbul de gaze are loc i moleculele mari i solide n suspensie sunt limitate, care apoi sunt evacuate ca spum n partea superioar a reactorului. Materiale: reactor din acrilic, PE sau PP, evi din PVC.

Schiumatoi

Separator de proteine

Separatorii sunt adesea folosii ca reactori n sistemele de tratare a ozonului. Aer sau ozon/amestec de aer este distribuit fin cu injectoare sau difuzoare n reactor i plutete la suprafa sub forma

Gli schiumatoi vengono spesso utilizzati come recipienti di reazione per i sistemi di trattamento dellozono. Laria o un mix aria/ ozono viene distribuita con iniettori o diffusori nel reagente e galleggia in superficie producendo piccolo bolle. In superficie avviene lo scambio di gas e le grandi molecole e i solidi in sospensione si legano, formando un composto schiumoso sulla superficie del reagente. Materiali forniti: reagente in materiale acrilico, PE o PP, tubi in PVC.

FS200
Fresh-Skim + Helgoland F0132100 F0132200 F0132300 F0132400 F0132500 F0132600 F0132700 F0132900 F0134100 F0134200 F0134300 F0134400 F0134500 F0134600 F0134700 F0134800 F0134900 F0135100 F0138100 F0138200 F0138300 FS200/1.8 FS300/2.0 FS500/2.0 FS700/2.5 FS700/3.0 FS850/2.5 FS850/3.5 FS1000/3.0 H500/2.0 H600/2.0 H700/3.0 H850/3.5 H1000/3.5 H1200/3.5 H1500/4.0 H1750/4.0 H2000/4.0 H2000/5.0

FS300
m /h (*) 2.5 6.5 Eau douce apa dulce acqua dolce 18 40 50 60 88 105 11 20 34 59 Eau de mer apa sarat acqua salata 78 113 212 289 377 503 (mm) 200 300 500 700 700 850 850 1000 500 600 700 850 1000 1200 1500 1750 2000 2000 i (mm) 1870 2070 2100 2580 3080 2580 3580 3080 2000 2500 3000 3500 3500 3500 4000 4000 4000 5000

FS500
Vol. m 0.037 0.10 0.30 0.65 0.85 0.96 1.48 1.75 0.27 0.47 0.85 1.48 1.90 2.83 5.30 7.22 9.42 12.6 Temps de rtention timp de retenie tempo di ritenzione (*) 1 min. 1 min. 1 min. 1 min. 1 min. 1 min. 1 min. 1 min. 1.5 min. 1.5 min. 1.5 min. 1.5 min. 1.5 min. 1.5 min. 1.5 min. 1.5 min. 1.5 min. 1.5 min.

H500
Conso. air consum de aer consumo daria 1.0 m /h 2.2 m /h 6.2 m /h 12 m /h 12 m /h 18 m /h 27 m /h 25 m /h 5 m /h 7 m /h 9 m /h 14 m /h 19 m /h 27 m /h 42 m /h 60 m /h 85 m /h 85 m /h 9 (kg) (**) 60 150 350 700 900 1060 1480 1900 400 700 1150 1900 2550 3650 6800 9300 12500 15800

Rinage automatique / cltire automat ltire automat / pulizia automatica FS200 + FS300 Rinage automatique / cltire automat / pulizia automatica FS500-FS1000, H500-H2000 Unit de contrle / unitate de control / unit di controllo FS500-1000, H500-H2000

(*) Valeur recommande / valoarea recomandat / valore raccomandato (**) Poids en fonctionnement / greutatea operaional / peso in operazione Systme incluant le racteur avec bol de rcupration de lcume, pompe eau, compresseur dair ou diffuseur, tuyauterie Livrarea incl. reactorul cu bol de recuperare a spumei, pompa de apa, compresor de aer sau difuzor, conducte Sistema include reattore con sezione di testa deschiumante, pompa dacqua, compressore aria o diffusore, tubazioni

Tailles intermdiaires et systmes personnaliss sur demande Mrimi intermediare i sisteme personalizate la cerere Misure intermedie e impianti personalizzati su richiesta

115

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

Systmes complets dozonation Primozone (gaz source O2)

Les systmes Primozone utilisent loxygne comme gaz source pour la production dozone. Un gnrateur doxygne ou une autre source doxygne est donc une partie essentielle du systme Primozone. Lavantage lutilisation doxygne pur sont la capacit produire de lozone haute concentration jusqu 300 g/ m , une consommation lectrique relativement basse, un encombrement rduit et une haute efficacit. Les systmes Primozone incluent une unit de contrle.

Sisteme de ozon complete Primozone (O2 ca surs de gaz)

Sistemele Primozone folosesc oxigen ca surs de gaz pentru producerea de ozon. Un generator de oxigen sau de alt surs de oxigen este astfel o parte esenial a sistemului Primozone. Avantajele utilizrii de oxigen pur ca surs de gaz include o concentraie de ozon ridicat de pn la 300 g/m , un consum de energie relativ redus, un design compact i fiabilitate ridicat. Sistemele Primozone includ o unitate de control.

Sistema di produzione di Ozono Primozone (con ossigeno come gas di partenza)

Il sistema di produzione dellozono Primozone utilizza lossigeno come elemento di partenza. Un generatore di ossigeno o una fonte alternativa la componente essenziale del sistema produttivo Primozone. I vantaggi nellutilizzo di ossigeno puro come gas di partenza permette lemissione di ozono ad alta concentrazione fino a 300 g/m , un relativo risparmio energetico, un ingombro ridotto ed una elevata affidabilit. Primozone viene fornito con un sistema di controllo.

Primozon

Concentration en ozone Concentratia de ozon Concentrazione di ozono wt/wt 5% 7% 9% 11 % 5% 7% 9% 11 % 5% 7% 9% 11 % 5% 7% 9% 11 %

Production dozone Volum ozon Vol. di ozono prodotto g O3/h 110 120 125 100 335 365 370 300 670 730 740 600 1000 1090 1100 900

O2-consommation O2-consum O2-consumo Nm /h 2.6 2.2 1.8 1.5 8.1 6.6 5.6 4.7 16.3 13.2 11.1 9.5 24.4 19.8 16.7 14.3

kW 1.2 1.2 1.2 1.2 3.6 3.6 3.6 3.6 7.2 7.2 7.2 7.2 10.8 10.8 10.8 10.8

kij (mm)

9 (kg)

F0142020

OM2

430-380-662

30

F0142060

OM6

650-460-1100

175

F0142120

OM12

650-460-1500

230

F0142180

OM18

650-460-1900

280

(*) Donnes 100 % de capacit et temprature du racteur 10C / Cifrele pentru capacitate de 100 %, iar temperatura reactorului de 10C Dati rilevati al 100 % della capacit e da una temperatura di 10

116

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

AQUATECTOR -Mikrofloat

La technique Mikrofloat ouvre de nouveaux horizons et est dj utilise avec succs dans les domaines ou la simple filtration mcanique tait jusquici la mthode choisie.

Principe de fonctionnement du Mikrofloat:

Des micro-bulles sont produites selon une mthode brevete permettant une finesse ingale jusquici (30-50 m) et sont injectes dans leau. Un nuage dense et homogne de micro-bulles gnre une trs grande interface entre les phases et permet dans la plupart des cas une sparation de quasiment 100 % des substances collectables et filtrables jusq la taille molculaire.

Separarea celor mai mici particule pn la dimensiuni moleculare funcionare continu chiar i prin schimbarea debitului i al concentraiilor fr activiti periodice de cltire fr apa de cltire fr blocaje, mare securitate operaional coninut extrem de ridicat de mas uscat a nmolului ap purificat in sistemele de recirculare (RAS) clarificare final

Avantajele in comparaie cu sistemele de filtrare:

Aplicaii in acvacultur:

sparation des plus petites particules jusqu la taille molculaire opration en continu mme en modifiant les dbits et concentrations pas de lavage priodique pas deau de rinage pas de colmatage, grande scurit oprationnelle extrait sec trs lev sur la fraction retenue traitement de leau en circuit ferm clarification finale

Avantages en comparaison aux autres systmes de filtration:

AQUATECTOR -Mikrofloat

La tecnica Mikrofloat apre nuovi orizzonti e riscuote molto successo se utilizzata in aree dove le semplici tecniche di filtraggio meccanico non sono applicabili.

Funzioni principali di Mikrofloat:

Applications en aquaculture:

delle microbolle vengono prodotte con un metodo brevettato in una misura finora irraggiungibile (30-50 m), dopo di che vengono rilasciate nellacqua. Una nube densa ed omogenea di micro-bolle genera una separazione tra le fasi presenti, in molti casi raggiungendo anche il 100 % della separazione ottenibile delle sostanze filtrabili fino allarea molecolare. separazione delle particelle pi piccole, fino alla misura molecolare reazione continua anche in caso di aumento delle quantit di sostanze o concentrazione nessuna necessit di risciacquo periodico non necessit di acqua per il risciacquo senza bloccaggi improvvisi, elevata sicurezza nellutilizzo massa di scarto molto asciutta purificazione dellacqua con sistemi di ricircolo per lacquacultura (RAS) chiarifica finale

AQUATECTOR -Mikrofloat

Vantaggi in confronto ad altre tecniche di filtraggio:

Tehnica Mikrofloat deschide dimensiuni complet noi i este deja foarte folosit cu succes n zonele n care tehnica simpl de filtrare mecanic a fost pn acum metoda de alegere.

Funcia de principiu Mikrofloat:

Bule micro sunt produse printr-o metod brevetat ntr-o dimensiune de bule fine pn acum neatins (30-50 m) avnd n vedere ap de admisie. Micro-bule dense ,omogene genereaz o interfa extrem de ridicat i permite, n cele mai multe cazuri o separare de aproape 100 % a substanelor colectabile i filtrabile pn la zona molecular.

Applicazioni in acquacultura:

117

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

AQUATECTOR Mikrofloat est un composant exclusif des systmes en circuit ferm ou en eau recircule NewConcept de AQUACULTUR / Allemagne AQUATECTOR Mikrofloat este in exclusivitate o component a sistemului de recirculare AQUACULTUR / Germany AQUATECTOR Mikrofloat componente esclusivo del nuovo concetto di Sistema di Ricircolo per lAcquacultura di AQUACULTUR/ Germany

Enviplan Enviplan Enviplan

AQUATECTOR-Mikrofloat F0182100 F0182200 F0182300 F0182400 F0182500 F0182600 F0182700 F0182800 F0182900 AQ-MI 10 AQ-MI 20 AQ-MI 40 AQ-MI 80 AQ-MI 120 AQ-MI 200 AQ-MI 300 AQ-MI 400 AQ-MI 600

Capacit Capacitate Capacit 10 m /h 20 m /h 40 m /h 80 m /h 120 m /h 200 m /h 300 m /h 400 m /h 600 m /h

Principaux composants du systme:

Systme de saturation sous pression, racteur de flottaison, systme dextraction, unit de contrle

Main system components:

Pressure saturation system, flotation reactor, extraction/clearing system, control unit

Componenti principali del sistema: Sistema saturazione pressione, reattore di galleggiamento, sistema estrazione/pulizia, unit di controllo

AQUACULTUR propose des units dessai et des stations pilotes AQUATECTOR-Mikrofloat, qui peuvent tre testes en conditions relles sur les circuits ferms existants. Sur la base des rsultats de ces tests, les solutions appropries peuvent tre choisies et chiffres prcisment. AQUACULTUR ofer uniti de testare i sisteme mobile de pilotare pentru AQUATECTOR-Mikrofloat, care pot fi testat n condiii realiste n sistemele existente RAS. Pe baza rezultatelor acestor teste,

soluii adecvate pot fi planificate i costurile viitoare calculate cu precizie. AQUACULTUR offre sistemi di verifica e sistemi di pilotaggio mobile per AQUATECTOR-Mikrofloat, che pu essere testato in condizioni operative reali dei sistemi chiusi a recircolo. Sulle basi dei risultati di questi test, possono essere studiate e pianificate le soluzion pi appropriate calcolando accuratamente anche i costi di mantenimento futuri.

1 2 3 4 5

Air comprim / aer comprimat / aria compressa Boue / ap cu nmol / fango Aquatector Dbit partiel / debit parial / apporto dacqua parziale Dbit partiel depuis lAquatector Debit parial de la Aquatector Apporto dacqua parziale da Aquatector 6 Systme de collecte des boues / sistem de colectare nmol / sistema di raccolta fanghi 7 Eau filtre / ap filtrat/ acqua filtrata

118

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

UV ProClear et ProPond

Systmes UV conomiques et rsitants leau de mer pour la rduction des germes dans les aquariumes, les petits circuits ferms et les bassins de jardin, matriau PVC spcial pour une scurit absolue et durable, 230V/50Hz~1.

Sisteme UV ProClear i ProPond

Economic i rezistent la apa de mare, sistemele UV sunt utilizate pentru scopuri de reducere a germenilor n acvarii, sisteme de recirculare la scar mic i iazuri de grdin, materiale de construcii din PVC o siguran absolut i durabil, 230V/50Hz~1.

Sistemi disinfezioni UV ProClear e ProPond

Sistemi di disinfezione a raggi UV economici e resistenti allacqua marina utilizzati per la riduzione dei germi negli acquari, nei sistemi di ricircolo di piccola portata e nei laghetti da giardino. Costruiti in PVC appositamente studiato per unassoluta sicurezza e durata nel tempo, 230V/50Hz~1.
ProClear + ProPond F0242055 F0242110 ProClear ProPond Lampes lamp lampade 1 x 55 W 2 x 55 W UVc Watt 1 x 18 W 2 x 18 W m /h, max. 18 36 1, 1, 1 63 mm Pression max. presiune, max. pressione max. 0.7 3.0 kij (mm) 930-280-120 964-367-109 9 (kg) 5 8

UV MARINE-2

Systmes UV complets rsistants leau de mer pour utilisation dans les aquariums, les viviers et les stations exprimentales, convient pour la rduction de germes et la dsinfection, lampes 55 W, matriau PVC spcial pour une scurit absolue et durable, 230V/50 Hz~1.

Sisteme UV MARINE-2

Rezistente la apa de mare i complete, sistemele UV sunt utilizate pentru operarea n acvarii, sisteme de exploataie i experimentale, adecvate pentru reducerea germenilor i n scopuri de dezinfecie, 55 lmpi Watt, din PVC special pentru sigurana absolut i durabil, 230V/50 Hz~1.

Sistema disinfezione UV MARINE-2

Relation entre la dose UV et le dbit relationship of UV dose to flow rate rapporto tra il dosaggio di UV e la portata Dose UV / UV dose dose UV > 10 mJ/cm 15 mJ/cm 30 mJ/cm 100 mJ/cm Dbit par lampe 55 W Debit pe 55 W lamp Portata per lampada a 55 W > 6 m /h 4 m /h 2 m /h 0.6 m /h kij (mm) 930505460 930-220-780 930644460 930-220-920 930-780460 930662495 930735-520 930885520 930883-520 9 (kg) 16.7 14.9 24.6 22.1 30.8 37.2 41.0 52.0 60.6

Sistemi di disinfezione a raggi UV completi e resistenti ad acqua salata, per lutilizzo in acquari, vivai e sistemi sperimentali, utili per la riduzione dei germi e nelle applicazioni di disinfezione. Lampadine da 55 Watt, struttura in PVC speciale, ideato per unassoluta resistenza e sicurezza, 230V/50Hz~1.

Marine-2 F0262100 F0262200 F0262300 F0262400 F0262500 F0262600 F0262700 F0262800 F0262900

(*) B W B W B B B B B

Nb. de lampes Nr de lmpi nr. di lampade 4 x 55 W 4 x 55 W 6 x 55 W 6 x 55 W 8 x 55 W 10 x 55 W 12 x 55 W 16 x 55 W 20 x 55 W

UVc Watt (**) 4 x 18 W 4 x 18 W 6 x 18 W 6 x 18 W 8 x 18 W 10 x 18 W 12 x 18 W 16 x 18 W 20 x 18 W

m /h, max. 30 mJ/cm 8 8 12 12 16 20 24 32 40

(***) 2000 2000 3000 3000 4000 5000 6000 8000 10000

2 2 2 2 2 2 2 x 2 2 x 2 2 x 2

Ampere 0.88 0.88 1.32 1.32 1.76 2.20 2.64 3.52 4.40

(*) B = pos au sol, W = montage mural / B = montaj pentru podea, W = montaj pentru perete / =montate a terra, W= montate a muro (**) Donnes pour des lampes neuves / date pentru noile lmpi / dati riferiti a lampade nuove (***) Volume recommand 4 recirculations par heure / volum max recomandat la 4 recieculri pe or Volume massimo raccomandato a 4 lampade per ora

119

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

ABOX UV

Srie de petits systmes UV dose UV dfinie pour des applications petite chelle. Similaires la gamme ABOX industrielle quips de corps en acier inox. 1.4571 lectro-poli rsistant la corrosion, incl. hublot pour linspection de la chambre ou la connexion dun capteur UV. Livr avec lampe UV et alimentation avec cble 2 m.

ABOX UV

Seria de sisteme UV de dimensiuni mici cu dozare UV definit pentru aplicaii la scar mic. Similar cu domeniile industriale de ABOX echipate cu carcas lustruit electro din oel inoxidabil 1.4571 rezistent la coroziune, include fereastr vizualizatoare utilizat pentru inspectarea camerei sau ca i conexiune pentru un senzor UV. Livrare include lampa UV i de alimentator cu 2 m de cablu.

ABOX UV

Serie di sistemi UV ideati per uno specifico dosaggio di raggi per sistemi a piccola portata. Simile al dosaggio industriale di ABOX dotato di installazione elettricamente polarizzata in acciaio inossidabile 1.4571, include finestra per lispezione della luminosit o come connessione per il sensore UV. Lampade UV e alimentazione con cavo di 2 mt inclusi.

Systmes monolampe / sisteme monolmpi / sistemi a mono-lampada (*) F0322100 F0322200 F0322300 F0322400 (*) (**) (***) (****) (*****) (**) F0323400 Type ABOX 6 ABOX 8 ABOX 11 ABOX 16 m /h (***) 0.1 0.2 0.35 0.85 R R R R -W 10 10 15 25 k (mm) (****) 390-110 480-120 390-120 480-120 kji (mm) (*****) 180-90-60 180-90-60 180-90-60 180-90-60

9 (kg) 3.2 3.6 3.2 3.6

sans contrle UV / fr control UV / senza controllo UV avec contrle UV / cu control UV / con controllo UV 400 J/m T1cm 96 % / 400 J/m 9.000 h at T1cm 96 % / 400 J/m 9000 a T1cm 96 % Racteur / reactor / reattore Botier / cutie de conectare / scatola di connessione

ABOX UV-PE

Pour utilisation en eau de mer avec corps en polythylne (PE). Unit de contrle conforme aux normes VDE, livr complet prt lutilisation avec lampe UV et coffret de connexion lectrique, cble 2 m, capteur de dose UV en option, 230V/50Hz-1.

ABOX UV-PE

Pentru utilizarea n condiii de ap srat, cu carcas din polietilen (PE). Unitatea de control n conformitate cu normele VDE, livrarea se face ca i unitate gata de utilizare, complet cu lampa UV i cutie de conexiuni electrice, cablu de 2 m, control UV cu -senzor UV optional, 230V/50Hz-1.

ABOX UV-PE

Per lutilizzo in acqua salata con involucro in polietilene (PE). Unit di controllo in concordanza con le linee guida VDE. Viene fornito gi pronto alluso, completo di lampada UV e scatola elettrica, cavo di 2 mt, su richiesta unit di controllo con sensore UV, 230V/50Hz-1.
(*) F0362100 F0362200 F0362300 F0362400 F0362500 (**) F0362150 F0362250 F0362350 F0362450 F0362550 Type ABOX PE25 ABOX PE64 ABOX PE80 ABOX PE120 ABOX PE200 m /h (3*) 1.8 4.0 5.0 6.9 14.5 m /h (4*) 5.2 10.0 15.0 25.0 40.0 Lampe UV Lamp UV Lampada UV 1 x 25 W 1 x 60 W 1 x 80 W 1 x 120 W 1 x 200 W R 1 R 1 1/2 R 2 R 2 R 3 k (5*) (mm) 650-90 1100-125 1100-125 1100-125 1300-140 kji (6*) (mm) 180-182-111 180-182-111 180-182-111 180-182-111 360-254-165 9 (kg) 4.5 7.5 7.5 8.0 10.0

(*) sans contrle UV / fr control UV / senza controllo UV (**) avec contrle UV / cu control UV / con controllo UV (3*) dose UV 400 J/m T1cm 96 % / la UV-dozare de 400 J/m T1cm 96 % / ad un dosaggio UV da 400 J/m T1cm 96 % (4*) dose UV 250 J/m T1cm 96 % / at a UV-dosage 250 J/m T1cm 96 % / ad un dosaggio UV da 425 J/m T1cm 96 % (5*) Dimensions du racteur / dimensiuni reactor / dimensioni reattore (6*) Coffret lectrique sans contrle UV / cutie de conectare electric fr control UV / scatola di connessione elettrica senza controllo UV

120

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

ABOX UV-ST

Systme UV standardiss et facile entretenir avec corps en acier inox. 1.4571 lectro-poli rsistant la corrosion pour inactivation rapide de bactries, virus et levures en quelques secondes. Inclut hublot pour linspection de la chambre ou pour connexion dun capteru UV. Unit de contrle conforme aux normes VDE. Livr complet prt lutilisation avec lampes UV et coffret de connexion lectrique, cble 2 m, capteur de dose UV en option, 230V/50Hz1ph.

ABOX UV-ST

Standardizate i uor de ntreinut sistemele UV cu carcas lustruite electro din oel inoxidabil rezistent la coroziune pentru inactivarea rapid de bacterii, virui i celulele de drojdie n cteva secunde. Incl. fereastr vizualizatoare utilizat pentru inspectarea camerei sau ca i pentru conexi une pentru un senzor UV. Unitatea de control n conformitate cu normele VDE, livrarea se face ca i unitate gata de utilizare, complet cu lampa UV i cutie de conexiuni electrice, cablu de 2 m, control UV cu senzor UV optional, 230V/50Hz-1ph.

ABOX UV-ST

Sistema standardizzato e di facile manutenzione con involucro elettro-polarizzato in acciaio inossidabile 1.4571, per leliminazione rapida dei batteri, virus e lieviti in pochi secondi. Include finestra per lispezione della camera luminosa o connessione del sensore UV. Unit di controllo conforme alle norme VDE. Fornito pronto alluso, completo di lampada UV e scatola elettrica, cavo 2 mt. Su richiesta unit di controllo con sensore UV, 230V/50Hz-1ph.

(*)

(**)

Model

m /h (***)

Lampes UV lamp UV lampada-UV 1 x 25 W 1 x 40 W 1 x 60 W 1 x 80 W 1 x 120 W 1 x 200 W 1 x 300 W 3 x 60 W 3 x 80 W 3 x 120 W 4 x 120 W 3 x 200 W 7 x 120 W 8 x 120 W 8 x 200 W

k (mm) (****)

kji (mm) (*****)

9 (kg)

Mono-lampe / sisteme mono-lmpi / sistemi a mono-lampada F0422100 F0422200 F0422300 F0422400 F0422500 F0422600 F0422700 F0442100 F0442200 F0442300 F0442400 F0442500 F0442600 F0442700 F0442800 (*) (**) (***) (****) (*****) F0422150 F0422250 F0422350 F0422450 F0422550 F0422650 F0422750 F0442150 F0442250 F0442350 F0442450 F0442550 F0442650 F0442750 F0442850 ABOX S25 ABOX S36 ABOX S64 ABOX S80 ABOX S120 ABOX S200 ABOX S300 ABOX S180 ABOX S240 ABOX S360 ABOX S480 ABOX S600 ABOX S840 ABOX S960 ABOX S1600 2 3 4 5 6.9 14 18 20 25 30 45 75 115 145 200 R R 1 R 1 R 1 R 1 R 2 R 2 DN80 DN80 DN80 DN80 DN100 DN150 DN150 DN250 600-160 1000-170 1000-170 1000-210 1000-210 1200-210 1600-210 1000-360 1000-360 1000-360 1000-360 1000-475 1000-475 1000-475 1350-560 360-254-165 360-254-165 360-254-165 360-254-165 360-254-165 360-254-165 360-254-165 600-380-210 600-380-210 600-380-210 600-380-210 760-600-210 760-600-210 760-600-210 760-760-210 3.8 6.5 6.5 6.5 8.6 12.5 18.0 22.0 22.0 22.0 23.0 26.0 28.0 29.0 40.0

Multi-lampes / sisteme multi-lmpi / sistemi multi-lampada

sans contrle UV / fr control UV / senza controllo UV avec contrle UV / cu controlUV / con controllo UV 400 J/m T1cm 96 % / 400 J/m at T1cm 96 % / 400 J/m a T1cm 96 % Racteur / reactor / reattore Coffret lectrique / cutie de conectare elctric / scatola connessione elettrica

121

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

Systmes complets pour utilisation professionnelle en pisciculture et traitement eau douce avec capacit exactement dfinie, incl. coffret lectrique de commande, nettoyage manuel ou automatique et une large gamme de fonctions de commande additionnelles, autres options disponibles, 230/400VAC, version eau de mer sur demande, composants du systme: chambre UV acier inox. 1.4404 ou 1.4462 en option lampes UV avec gaines quartz capteur UV coffret lectrique de commande systme de nettoyage manuel/automatique en option systme de fixation en option Sisteme complete pentru uz profesional n ferme piscicole i de tratare a apei dulci cu capacitate exact definit, include cutie electric de control , sistem de curaare manual sau automat i o gam larg de funcii de control suplimentare, alte opiuni disponibile, 230/400VAC, versiuni pentru apa srata la cerere de sistem. Componentele sistemului: camer UV, otel inoxidabil 1.4404 sau opional 1.4462 lmpi UV cu acoperire cu quartz senzor UV cutie electric de control optional mecanism de curare manual/automat optional sistem de fixare
Siemens Barrier 1.4404 Manual F0622100 F0622200 F0622300 F0622400 F0622500 F0733100 F0733200 F0733300 F0733400 F0733500 F0733600 F0733700 F0733800 F0733900 F0734100 F0734200 F0632100 F0632200 F0632300 F0755100 F0766 F0777 F0788 F0795 F0799 (*) Auto F0744100 F0744200 F0744300 F0744400 F0744500 F0744600 F0744700 F0744800 F0744900 F0745100 F0745100 Barrier A 25 Barrier A 45 Barrier A 75 BarrierA 120 BarrierA 150 Barrier M 135 Barrier M 210 Barrier M 275 Barrier M 290 Barrier M 525 Barrier M 700 Barrier M 900 Barrier M 1250 Barrier M 1400 Barrier M 2000 Barrier M 3800 Gamme de dbit Gam de debit Portata max. m /h (*) 15 / 90 % 23 / 90 % 41 / 92 % 54 / 90 % 71 / 90 % 69 / 90 % 116 / 90 % 127 / 90 % 126 / 88 % 184 / 90 % 313 / 90 % 336 / 87 % 338 / 81 % 493 / 90 % 709 / 90 % 979 /86 % Gamme de dbit Gam de debit Portata m /h (**) 7 26 20 48 41 78 40 116 36 152 38 128 17 129 127 260 18 126 105 337 71 334 65 336 128 338 336 978 275 1018 134 979

UV Siemens

Sistema completo per uso professionale in allevamenti ittici e trattamento dellacqua dolce con quantit determinate. Include pannello di controllo elettrico, sistema di pulizia automatico o manuale e una vasta gamma di funzioni di controllo aggiuntive, con ulteriori opzioni disponibili, 230/400VAC. Su richiesta versione per acqua salata. Componenti del sistema: camera UV, in acciaio inossidabile 1.4404 o 1.4462 lampade UV con copertura in quarzo sensore UV pannello di controllo elettrico sistema opzionale di pulizia automatico o manuale kit di montaggio opzionale

Sistema UV Siemens

Sisteme UV Siemens

Lampes Lmpi Lampade 1 x WTL200/230 Watt 1 x WTL200/230 Watt 2 x WTL200/440 Watt 3 x WTL200/650 Watt 4 x WTL200/860 Watt 1 x WTL2000/1.7 kW 4 x WTL1000/3.3 kW 1 x WTL2000/1.7 kW 3 x WTL2000/4.9 kW 2 x WTL2000/3.2 KW 3 x WTL2000/4.9 KW 4 x WTL2000/6.5 KW 6 x WTL2000/9.7 KW 2 x WTL3500/4.9 KW 3 x WTL3500/7.3 KW 6 x WTL3500/14.4 KW

kij (***)
mm

kij (****)
mm 600-380-210 600-380-210 600-380-210 760-600-210 760-600-210 700-500-300 1125-800-400 700-500-300 1125-800-400 1125-800-400 1125-800-400 1125-800-400 1125-800-400 1125-800-400 1125-800-400 1125-800-400

9 (***)
kg 27 63 63 80 80 59 60 63 60 64 64 72 64 160 160 160

G2 DN125 DN125 DN125 DN125 DN125 DN125 DN200 DN125 DN200 DN200 DN200 DN200 DN350 DN350 DN350

280-214-990 430-406-1300 430-406-1300 430-406-1300 430-406-1300 350-306-1000 350-306-1000 400-406-900 350-306-1000 400-406-900 400-406-900 400-406-900 400-406-900 600-590-1000 600-590-1000 600-590-1000

Barrier A pices dtaches et options / piese de schimb i opiuni / parti di ricambio e optionals Barrier A25 set de fixation / mechanism de fixare / set di fissaggio Barrier A45-A150 set de fixation / mechanism de fixare / set di fissaggio Barrier A lampe UV WTL200 / lmpi UV- WTL200 / lampada UV di ricambio WTL200 Barrier M capteur UV / senzor UV / sensore UV Barrier M coffret lectrique / cutie de control / pannello di controllo Barrier M cble 5 m / cablu de 5 m / set cavo 5 mt Barrier M set de fixation / mecanism de fixare / set di fissaggio Barrier M set de maintenance / set de intreinere / set manutenzione Barrier M lampes UV / lamp UV de schimb / lampada UV di ricambio

Barrier M pices dtaches et options / piese de schimb i opiuni / parti di ricambio e optionals

dose UV 400 J/m et taux de transmission donn (254 nm; T=10mm) la dozarea UV de 400 J/cm i rata de transmisie dat (254 nm; T=10mm) ad un dosaggio UV di 400 J/cm e velocit di trasmissione dati (254 nm; T=10mm) (**) gamme de dbit recommande en fonction du taux de transmission et vitesse du courant <3 m/sec. debitu recomandat in funcie de rata de transmisie si viteza fluxului <3 m/sec quantit raccomandata di flusso a seconda della velocit di trasmissione e di flusso <3 m/s. (***) racteur / reactor / reattore (****) coffret lectrique / cutie electric / pannello di controllo

122

Traitement de leau / Tratarea apei / Trattamento dellacqua

AquaUV Systmes UV en canal ouvert

Pour application en gravitaire en pisciculture. Un systme complet compos de lampes UV et de leur gaine quartz est immerg totalement. Contrairement aux systmes dcrits ci-dessus avec un racteur tube de dimensions connues, le dimensionnement dun systme en canal ouvert est beaucoup plus complexe et dpend par exemple des dimensions du canal et du dbit. AQUACULTUR recommande lutilisation des systme AquaUV uniquement pour la rduction de germes.

AquaUV Sistem UV in canal deschis

Pentru aplicaiile de presiune mai sczut n fermele piscicole. Un sistem complet de eav de imersie ca o component principal, constnd din lampa UV i manonul de cuar, care este complet submersibil. Spre deosebire de sisteme UV de conducte menionate anterior cu dimensiuni cunoscute, dimensionarea corecta a unui sistem de canal deschis este foarte complicat i depinde, de exemplu, de dimensiunile canalului i debitului. AQUACULTUR recomand, prin urmare sistemele AquaUV numai pentru reducerea germenilor.

AquaUV Sistema a raggi UV per canali aperti

Per applicazioni senza pressione negli allevamenti ittici. Un tubo ad immersione completa come componente principale, che consiste in una lampada UV e in uno strato di quarzo interamente immergibile. Diversamente dai sistemi a raggi UV precedente-

mente menzionati con dimensioni dei tubi determinate, la corretta misura di un sistema a canali aperti difficile da determinare e pu dipendere ad esempio dalle dimensioni del canale e del flusso. AQUACULTUR consiglia pertanto il sistema Aqua-UV per la sola riduzione dei germi.

AquaUV-50 (*) F0922100 F0922200 F0922300 F0922400 F0922500 F0922600 F0922700 F0922800 F0922900 F0923100 AquaUV-2/50 AquaUV-4/50 AquaUV-6/50 AquaUV-8/50 AquaUV-10/50 AquaUV-12/50 AquaUV-14/50 AquaUV-16/50 AquaUV-18/50 AquaUV-20/50 2 x 50 Watt 4 x 50 Watt 6 x 50 Watt 8 x 50 Watt 10 x 50 Watt 12 x 50 Watt 14 x 50 Watt 16 x 50 Watt 18 x 50 Watt 20 x 50 Watt

Wattelektr. 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000

WattUV-C 30 60 90 120 150 180 210 240 270 300 F0933100 F0933200 F0933300 F0933400 F0933500 F0933600 F0933700 F0933800 F0933900 F0934100

AquaUV-75 (*) AquaUV-2/75 AquaUV-4/75 AquaUV-6/75 AquaUV-8/75 AquaUV-10/75 AquaUV-12/75 AquaUV-14/75 AquaUV-16/75 AquaUV-18/75 AquaUV-20/75 2 x 75 Watt 4 x 75 Watt 6 x 75 Watt 8 x 75 Watt 10 x 75 Watt 12 x 75 Watt 14 x 75 Watt 16 x 75 Watt 18 x 75 Watt 20 x 75 Watt

Wattelektr. 150 300 450 600 750 900 1050 1200 1350 1500

WattUV-C 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500

(*) systme complet avec tubes immergs, ballasts lectroniques, chassis acier inox. et coffret lectrique complet cu system de tubur submersibil, balast electronic, cadru din oel inoxidabil i cutie electric completo con sistema tubazioni immergibili, ballast elettronico, struttura in inox e scatola elettrica Composants / components / componenti F0944050 Systme submersible 50 Watt avec lampe UV et cble 3 m Sistem de tuburi submersibil 50 Watt cu lamp UV i 3 m cablu Sistema tubazioni sommergibili 50 Watt, complete di lampada UV e 3 mt di cavo Systme submersible 75 Watt avec lampe UV et cble 3 m Sistem de tuburi submersibil 75 Watt cu. lamp UV i 3 m cablu Sistema tubazioni sommergibili 75 Watt, incl. lampada UV e 3 mt di cavo Lampe UV de rechnage 50 W / lamp de schimb 50 W / lampada di ricambio 50 Watt Lampe UV de rechange 75 W / lamp de schimb 75 W / lampada di ricambio 75 Watt Ballast lectronique 50 W / balast electronic 50 W / ballast elettronico 50 Watt Ballast lectronique 75 W / balast electronic 75 W / ballast elettronico 75 Watt i (mm) 23 / 550

9 (kg) 0.7

F0944075 F0954050 F0954075 F0964050 F0964075

23 / 900 16 / 850 16 / 850 230-40-30 230-40-30

1.0 0.07 0.07 0.25 0.25

123

You might also like