You are on page 1of 3

HIMNO A UTU

[El presente himno est incompleto.] [...] [...] rabioso miedo [...], [...] en la tierra [...] una maldicin perversa [...]. [Utu], el juez! Utu, [el creador] de la decisin! [Utu], el juez de los dioses! [Utu], el creador de la decisin! [Padre] de los dioses nunna! [...] [Utu, el juez principal] de la nacin! [.. ] Es tu!o [...] Utu. Es tu!o [llevar a cabo] el poder [! la justicia]. Es tu!o llevar a cabo las decisiones de las tierras. "esde el mar in#erior al mar superior es tu!o $llevar a cabo% [...] Utu, [sin] ti [...], Utu, [sin] ti [el pobre] no teje la tela mug, [ellos no $...%], Utu, [sin] ti [...], Utu, sin ti una hermana no busca el poder ni la justicia para otra hermana, ni un hermano para otro hermano. Utu, [sin ti] el pjaro no es atrapado, la trampa no atrapa al pjaro enmesh, Utu, [sin ti] el pjaro no cae en la red, la red no enreda [al pjaro]. Utu, [sin ti] el lobo no atrapa al cordero, Utu, [sin ti] el len no atraviesa silenciosamente el campo. [Utu, sin ti] el sacerdote en no es instituido $como tal%, el sacerdote lagar no es instituido $como tal%, [Utu, sin] ti el cordero no opta por el lu-mah ni por la nin-dingir, [Utu, sin ti la cabeza del linaje] de los dioses [no es apropiada $...%], [Utu, sin] ti el [trono] de la realeza [no] est bien asentado, no est [...]. Utu, desde el alba al ocaso, Utu, la joven sin ho&ar, la viuda ! el hu'r#ano pasan el d(a [...]. Unir&alanna [...] Uhush&alanna, [Usa&alanna ...Uhe&alanna], [...] el santo cerrojo del cielo [...]

[...] para Enlil [...]. [)uez] de los [dioses], sobre el estrado [...] has decidido [...] ! has tomado una buena decisin. [...*a&una de un verso.] [...] acepta el caso. +, juz&aste [...] para m(. $ hora% 'l no es rico ni pobre. Un hombre muerto, 'l ha comido en tu casa, ha bebido a&ua en tu casa. Una &ran parte de la humanidad, $la% muerte -dios, te pertenece!le ha consumido para ti, $los% asesinos no se sublevan ms contra 'l. *a muerte no le si&ue ms. *o perverso no se arrastra ms cerca de 'l. *a muerte no le si&ue ms. En la casa una hermana se diri&e hacia ti con $sus% hermanas, en la casa un hermano se diri&e hacia ti con $sus% hermanos. .us ancianos [...], el adolescente &olpea su pecho para ti, los ni/os [...] [...] le colo0u' ante ti, le colo0u' ante ti. *e colo0u' ante ti, tu esposa, tus ni/os, tus conocidos ! 0ueridos. [...] el turbante $es% tu posesin, el cordero lechal $es% tu posesin. 1h radiante, corona de la monta/a, $estas son% tus posesiones! +u heredero ha aceptado [...], el sello, las o#rendas de comida, el turbante [...]. [...] el tran0uilo sacerdote en, el tran0uilo sacerdote lagar, el sacerdote lu-mah, ! la terrible nin-dingir han hecho las o#rendas usuales para ti. El sacerdote gudu 0ue est descansando, el sacerdote lagar 0ue est all( ! el sacerdote en, 'l es de tu gipar [...]. +us garza del 2undo 3n#erior no son penosos, [no son] deprimentes, t, no dejars 0ue lo 0ue es prohibido va!a al 2undo 3n#erior. ll( los hombres no hacen nada malo, t, #ijas tu mirada $sobre% el hombre. El gala voci#era al juez de los dioses. 4ran patrn del 2undo 3n#erior! 5imiento del 2undo 3n#erior! [...] no [...],

[...] los amontonados terrones de tierra, Utu [...], [...] amontonados [...], apilados sobre ladrillos [...], [...] preciosos [...]. [El fina! de! himno est en muy mal estado con restos de texto hasta e! verso 81, siendo su lectura imposible !

You might also like