You are on page 1of 14

Marcos Bagno

RESUMO/ RESUM

NORMA LINGUSTICA, HIBRIDISMO & TRADUO O conceito de norma lingustica desde sempre oscila entre uma perspectiva do normal e uma perspectiva do normativo. A primeira de interesse da sociolingustica e das prticas descritivas da lngua; a segunda o foco de ateno da gramtica normativa e das prticas prescritivas. Na sociedade brasileira contempornea, no entanto, essa separao se torna cada vez mais instvel e difuso, dando origem de fato a normas hbridas, em que se confundem prescries tradicionais e representaes do normativo por parte dos diferentes falantes. Nos processos sociais de traduo, essa hibridizao fica patente nas diferentes normas que incidem sobre um texto traduzido desde sua produo pelo tradutor at sua impresso definitiva e chegada ao mercado. Entre esses dois polos, diversos agentes normativos interferem na traduo, muitas vezes em franca oposio s opes iniciais do tradutor. Palavras-chave: norma lingustica; normal; normativo; hibridizao lingustica; traduo; hipercorreo. NORME LINGUISTIQUE, HIBRIDISME & TRADUCTION Le concept de norme linguistique a toujours oscill entre les perspectives du normal et du normatif. La premire interesse la sociolinguistique et les pratiques descriptives des langues ; la seconde fait lobjet de la grammaire normative et des pratiques prescriptive. Dans la socit brsilienne contemporraine, cependant, cette sparation devient de plus en plus instable et est ainsi lorigine de normes hybrides o les diffrents parlants tendent confondre les prescriptions traditionnelles et les reprsentations du normatif. Dans les processus sociaux de la traduction, cette hybridisation se reflte dans les diffrentes normes qui inscident sur le texte traduit, ds sa production par le traducteur jusqu son impression dfinitive et son arrive dans le march des libraires. Entre ces deux ples, divers agents normatifs interviennent dans la traduction, trs souvent en opposition par rapport aux options premires du traducteur. Mots-cl: norme linguistique ; normal ; normatif ; hybridisation linguistique ; traduction ; hyper-correction.

19

Traduzires 1 Maio 2012

NORMA LINGUSTICA, HIBRIDISMO & TRADUO Marcos Bagno


Universidade de Braslia bagno.marcos@gmail.com

Introduo O conceito de norma um dos principais objetos de interesse da sociologia da linguagem, e no poderia ser de outra maneira, uma vez que a norma , antes de mais nada, um construto terico que emerge do exame das relaes sociais. A ele temos nos dedicado h algum tempo (ver BAGNO 2001, 2002, 2003; LAGARES e BAGNO 2011), sempre com vista a investigar seu impacto na histria sociolingustica do Brasil e na nossa tradio pedaggica. Aqui vamos nos valer dessas reflexes para uma anlise das relaes entre norma lingustica e prtica da traduo. 1. A ambiguidade terminolgica No que diz respeito s questes lingusticas, o conceito de norma d margem a muita discusso terica. No Dicionrio Houaiss da Lngua Portuguesa fica evidente a duplicidade de noes contida na palavra norma quando se trata de lngua:
4 Rubrica: lingustica, gramtica conjunto dos preceitos estabelecidos na seleo do que deve ou no ser usado numa certa lngua, levando em conta fatores lingusticos e no lingusticos, como tradio e valores socioculturais (prestgio, elegncia, esttica etc.) 5 Rubrica: lingustica tudo o que de uso corrente numa lngua relativamente estabilizada pelas instituies sociais.

Como possvel, num mesmo campo de investigao, usar um nico termo para o que preceito estabelecido e para o que uso corrente? Diversos autores, realmente, destacam o fato de que do mesmo substantivo norma derivam dois adjetivos normal e normativo usados com sentidos bem distintos. O normal o que descreve a acepo 5 do dicionrio, enquanto a acepo 4 se refere ao normativo. O antroplogo canadense S. Along assim define cada um deles (2001, p. 148):
Se se entende por normativo um ideal definido por juzos de valor e pela presena de um elemento de reflexo consciente da parte das pessoas concernidas, o normal pode ser definido no sentido matemtico de frequncia real dos comportamentos observados [grifos meus].

Descrio semelhante se encontra nas reflexes do linguista francs A. Rey (2001, p. 116):
Antes de toda tentativa de definir a norma, a considerao lexicolgica mnima descobre por trs do termo dois conceitos, um atinente observao, o outro elaborao de um sistema de valores; um correspondente a uma situao objetiva e estatstica, o outro a um feixe de intenes subjetivas. A mesma palavra, utilizada sem precauo, corresponde ao mesmo tempo ideia de mdia, de frequncia, de tendncia geralmente e habitualmente realizada, e de conformidade a uma regra, de juzo de valor, de finalidade designada.

Essas oposies ficam muito claras quando aparecem dispostas lado a lado:

20

Marcos Bagno

NORMA

normal

normativo

uso corrente real comportamento observao situao objetiva mdia estatstica frequncia tendncia geral e habitual

preceitos ideal reflexo consciente elaborao intenes subjetivas conformidade a uma regra juzos de valor finalidade designada

Essa duplicidade de sentidos registrada no dicionrio, e detectada por Along e Rey, aparece muito claramente no discurso das pessoas que falam sobre a lngua, seja no campo da investigao cientfica ou na abordagem leiga do tema. Para piorar a situao, a palavra norma quase nunca anda sozinha. Ela frequentemente vem seguida de algum qualificativo que tenta defini-la de modo mais especfico. Dos diversos adjetivos usados para qualificar a norma, o mais comum, certamente, o adjetivo culta, e a expresso norma culta circula livremente nos jornais, na televiso, na internet, nos livros didticos, na fala dos professores, nos manuais de redao das grandes empresas jornalsticas, nas gramticas, nos textos cientficos sobre lngua etc. Mas o que , afinal, essa norma culta? Ela se refere ao que (ao normal, ao frequente, ao habitual) ou ao que deveria ser (ao normativo, ao elaborado, regra imposta)? A maior dificuldade em lidar com a norma culta precisamente o fato de ela ter dupla personalidade, o fato de por trs desse rtulo norma culta se esconderem dois conceitos opostos no que diz respeito lngua que falamos e escrevemos. Vamos ver do que se trata. 2. Norma culta: um preconceito milenar O primeiro desses conceitos o que poderamos chamar de do senso comum, tradicional ou ideolgico , e aquele que tem mais ampla circulao na sociedade. Na verdade, trata-se muito mais de um preconceito do que de um conceito propriamente dito. o preconceito de que existe uma nica maneira certa de falar a lngua, e que seria aquele conjunto de regras e preceitos que aparece estampado nos livros chamados gramticas. Por sua vez, essas gramticas se baseariam, supostamente, num tipo peculiar de atividade lingustica exclusivamente escrita de um grupo muito especial e seleto de cidados, os grandes estilistas da lngua, que tambm costumam ser chamados de os clssicos. Inspirados nos usos que aparecem nas grandes obras literrias, sobretudo do passado, os gramticos tentam preservar esses usos compondo com eles um modelo de lngua, um padro a ser observado por todo e qualquer falante que deseje usar a lngua de maneira correta, civilizada, elegante etc. esse modelo que recebe, tradicionalmente, o nome de norma culta. Vamos ver, por exemplo, como alguns importantes gramticos definem o seu trabalho e, dentro dele, como usam o adjetivo culta.

21

Traduzires 1 Maio 2012 Os fillogos Celso Cunha (brasileiro) e Lindley Cintra (portugus), ao apresentarem sua Nova gramtica do portugus contemporneo (1985, p. xiv), assim escrevem: Trata-se de uma tentativa de descrio do portugus atual na sua forma culta, isto , da lngua como a tm utilizado os escritores portugueses, brasileiros e africanos do Romantismo para c [grifos meus]. J Rocha Lima, em sua Gramtica normativa da lngua portuguesa (1989, p. 6), declara: Fundamentam-se as regras da Gramtica Normativa nas obras dos grandes escritores, em cuja linguagem as classes ilustradas pem o seu ideal de perfeio, porque nela que se espelha o que o uso idiomtico estabilizou e consagrou [grifos meus]. Evanildo Bechara, por seu turno, no usa o adjetivo culta prefere um eufemismo: lngua exemplar, que define de modo confuso e pouco consistente , mas tambm se refere literatura. Assim, na mais recente edio de sua Moderna gramtica da lngua portuguesa (1999, p. 52), ele explica: A gramtica normativa recomenda como se deve falar e escrever segundo o uso e a autoridade dos escritores corretos e dos gramticos e dicionaristas esclarecidos. Mas quem que diz se um determinado escritor ou no correto ? E, mais grave ainda, quem define se este ou aquele gramtico ou no esclarecido ? O autor no explica, o que pode levar a pensar que ele prprio quem vai atribuir a si mesmo autoridade bastante para estabelecer esses critrios de classificao. Evitando falar de literatura, o conhecido compndio gramatical de Domingos Paschoal Cegalla, Novssima gramtica da lngua portuguesa (1990, p. xix), apresentado do seguinte modo: Este livro pretende ser uma Gramtica Normativa da Lngua Portuguesa, conforme a falam e escrevem as pessoas cultas na poca atual. No entanto, quem so essas pessoas cultas? Que critrios o autor utilizou para classificlas assim: onde, quando e com que metodologia cientfica? Ele no esclarece, e o que vemos, consultando o livro, que os exemplos so tirados ou de sua prpria imaginao ou, mais uma vez, de obras literrias. Todos esses autores, portanto, ao definir assim a lngua culta, ou forma culta, ou norma culta, ocupam o lugar que lhes cabe numa longussima fila de estudiosos da lngua que, h quase dois mil e quinhentos anos, associam lngua culta com escrita literria. Essa uma tradio que comeou por volta do sculo III antes de Cristo, entre os filsofos e fillogos gregos, quando foi criada a prpria disciplina batizada de gramtica. Alis, sintomaticamente, a palavra gramtica , em grego, significava, na origem, a arte de escrever. Ao se interessar exclusivamente pela lngua dos grandes escritores do passado, ao desprezar completamente a lngua falada (considerada catica, ilgica, estropiada), e tambm ao classificar a mudana da lngua ao longo do tempo de runa ou decadncia, os fundadores da disciplina gramatical cometeram um equvoco que poderamos chamar de pecado original dos estudos tradicionais sobre a lngua. Foram eles e seus seguidores, de fato, que plantaram as sementes do preconceito lingustico, que iam dar tantos e to amargos frutos ao longo dos sculos seguintes. Foram eles que sacralizaram na cultura ocidental o mito de que existe erro na lngua, principalmente na lngua falada. Por isso, at hoje, as pessoas julgam a lngua falada usando como instrumento de medio a lngua escrita literria mais consagrada: qualquer regra lingustica que no esteja presente na grande literatura (e como so numerosas essas regras!) imediatamente tachada de erro. O uso da linguagem literria como material de investigao para a descrio/prescrio de uma norma (de um conjunto de regras) podia se justificar, na Antiguidade e na Idade Mdia, pelo fato de a literatura ser praticamente a nica forma de expresso da lngua escrita mais monitorada durante aqueles perodos histricos. No havia possibilidade de registrar a lngua falada para que fosse usada como material de estudo (o que s aconteceu depois da inveno do gravador, no sculo XX). O nico modo de estudar a lngua era por meio da
22

Marcos Bagno escrita, e a nica escrita qual se tinha acesso era a literria, que inclua no s as obras de fico, mas tambm as de filosofia e teologia. Mesmo as cartas pessoais eram escritas sob a influncia das regras da retrica clssica, que exigiam floreios sintticos e vocabulrio requintado. Hoje, no sculo XXI, a opo pela literatura como modelo de lngua a ser imitado , no mnimo, absurda. O impacto da linguagem literria sobre uma sociedade como a brasileira, por exemplo, nfimo. Tradicionalmente, somos um povo que l pouco: nossas prticas sociais, mesmo entre as classes abastadas, sempre foram muito mais guiadas pela oralidade do que pela cultura livresca. Por outro lado, a literatura que, de fato, exerce poderosa influncia sobre a maioria dos brasileiros a poesia da nossa rica msica popular, ou seja, uma poesia oralizada. Somos muito mais influenciados pelas modas lingusticas da televiso e do rdio e, em menor escala, da imprensa escrita do que pelo trabalho estilstico dos autores de fico. Estes, por sua vez, nos ltimos cem anos, vm se esforando por incorporar em suas obras traos caractersticos da lngua falada no dia-a-dia da sociedade a arte imitando a vida, e no o contrrio, como sempre se postulou em questes de lngua durante o longo predomnio da tentativa de imitao dos clssicos. Alm disso, diante da inegvel evidncia de que o portugus brasileiro e o portugus europeu j so duas lnguas marcadamente distintas, no tem justificativa nenhuma, como fazem os dicionrios e as gramticas, dar exemplos de autores portugueses (na maioria antigos) como modelos para a atividade lingustica dos brasileiros de hoje. Ao longo dos sculos, os defensores dessa concepo tradicional isolaram a lngua, retiraram a lngua da vida social, colocaram numa redoma, onde deveria ser mantida intacta, pura e preservada da contaminao dos ignorantes. Por causa dessa atitude que, at hoje, o professor de portugus ou, mais especialmente, o gramtico visto como uma espcie de criatura incomum, um misto de sbio e mgico, que detm o conhecimento dos mistrios dessa lngua, que existe fora do tempo e do espao e esse saber misterioso que poderamos chamar de norma oculta. No admira que, em francs, a palavra grimoire (variante de grammaire, gramtica) designe o livro que contm as frmulas secretas da bruxaria, ilegveis para o consulente no iniciado. Esse , ento, o primeiro conjunto de ideias que se esconde debaixo do rtulo norma culta: uma lngua ideal, baseada (supostamente) no uso dos grandes escritores (do passado, de preferncia), um modelo abstrato (que no corresponde a nenhum conjunto real das regras que governam a atividade lingustica por parte dos falantes). Esse modelo de lngua ideal acaba criando uma grade de critrios dicotmicos empregada para qualificar as variantes lingusticas: certo vs. errado, bonito vs. feio, elegante vs. grosseiro, civilizado vs. selvagem e, claro, culto vs. ignorante. Assim, o que no est nas gramticas no norma culta: erro crasso, lngua de ndio, portugus estropiado ou, simplesmente, no portugus. O prprio nome do idioma portugus , ento, deixa de designar toda e qualquer manifestao falada e escrita da lngua por parte de todo e qualquer falante nativo, e passa a designar exclusivamente esse ideal abstrato de lngua certa, essa norma oculta que s uns poucos iluminados conseguem apreender e dominar integralmente. No toa, portanto, que tanta gente diga que no sabe portugus ou que portugus (muito) difcil. 3. Norma culta: um termo tcnico Mas dissemos que havia tambm um outro conjunto de noes contido no rtulo norma culta. E qual ele? A outra definio que se d ao rtulo norma culta se refere linguagem concretamente empregada pelos cidados que pertencem aos segmentos mais favorecidos da nossa populao. Esta a noo de norma culta que vem sendo empregada em diversos empreendimentos cientficos como, por exemplo, o Projeto NURC (Norma Urbana Culta),
23

Traduzires 1 Maio 2012 que desde o incio dos anos 1970 vem documentando e analisando a linguagem efetivamente usada pelos falantes cultos de cinco grandes cidades brasileiras (Recife, Salvador, Rio de Janeiro, So Paulo e Porto Alegre), sendo estes falantes cultos definidos por dois critrios de base: escolaridade superior completa e antecedentes biogrfico-culturais urbanos. Trata-se, portanto, de um conceito de norma culta , um termo tcnico estabelecido com critrios relativamente mais objetivos e de base emprica. O que as pesquisas cientficas feitas no Brasil nos ltimos trinta anos tm revelado que existe uma diferena muito grande entre o que as pessoas em geral chamam de norma culta , inspiradas na longa tradio gramatical normativo-prescritiva, e o que os pesquisadores profissionais chamam de norma culta, um termo tcnico para designar formas lingusticas que existem na realidade social. Essa diferena se reflete tambm na postura que a pessoa assume diante dos fatos lingusticos. As pessoas que usam a expresso norma culta como um prconceito tentam encontrar em todas as manifestaes lingusticas, faladas e escritas, esse ideal de lngua, esse padro pr-estabelecido que, como uma espcie de lei, todos teriam obrigao de conhecer e de respeitar. Como virtualmente impossvel encontrar esse modelo abstrato na realidade da vida social, os defensores dessa noo de norma culta consideram que praticamente todas as pessoas, de todas as classes sociais, falam errado. Essa busca desesperada leva frustrao autoritria que encontra sua expresso mxima em manifestaes como a seguinte:
O Brasil pas de idioma sem gramtica ser afirmao vlida para daqui a algumas dcadas. At que esse dia chegue continuemos a fingir que falamos uma lngua culta, sem influncia de promiscuidades regionais nem tribais, artsticas nem raciais, sem a perniciosa interferncia de professores relapsos nem de acadmicos derrotistas, sem criaes grficas exticas para designar produtos de indstria ou para indicar tribos de ndios, sem deformaes sintticas introduzidas, sob o pretexto da cadncia musical, por levianos ou ignorantes [...] (ALMEIDA, 1994, p. 310).

O absurdo dessa afirmao est, logo de sada, no fato de no existir idioma sem gramtica, nem gramtica sem idioma: so termos que apresentam uma mtua implicao semntica, isto , um s faz sentido na relao que mantm com o outro: um idioma sem gramtica seria como gua sem hidrognio, ou seja, no seria gua. Mas esse o mesmo autor que afirma: portugus estropiado que no Brasil se fala (ALMEIDA, 1994, p. 591). o purismo lingustico em sua expresso mais explcita, purismo que , de fato, um pensamento nostlgico e pessimista da lngua (CERQUIGLINI, 2007, p. 47). Aqueles que, por outro lado, usam a expresso norma culta como um conceito, como um termo tcnico, agem exatamente ao contrrio: primeiro investigam a atividade lingustica dos falantes em suas interaes sociais, para depois dizer o que essa atividade, por meio de instrumental terico consistente. Com base nessa investigao e nessa anlise que os linguistas podem afirmar, por exemplo, que o pronome cujo desapareceu da lngua falada no Brasil, inclusive da lngua falada pelos brasileiros classificados de cultos; que o futuro simples do indicativo (eu cantarei) tambm sobrevive apenas na escrita mais formal; que as regras tradicionais de colocao pronominal so de uma inutilidade absoluta, e assim por diante. 4. Delimitao terminolgica Para fugir dessas ambiguidades, diversos linguistas brasileiros tm proposto designar a norma culta ideal, normativa, com o rtulo de norma-padro, reservando o termo norma culta para os usos reais, empiricamente coletados nas pesquisas de campo. Pessoalmente, temos preferido simplesmente descartar a expresso norma culta, justamente por suas ambiguidades e, sobretudo, por j conter implcito um forte preconceito social: afinal,
24

Marcos Bagno designar determinado modo de falar como culto significa, automaticamente, lanar no poro do inculto todas as demais variedades sociolingusticas. Ora, a cada variedade lingustica corresponde uma comunidade de falantes, e no existe comunidade de falantes isto , no existe grupo social desprovido de uma cultura. Ao designar um conjunto de variedades como cultas, fica bvio que o conceito de cultura suposto no rtulo se refere a um tipo especfico de cultura: a cultura das classes socioeconmicas privilegiadas, urbanas e mais letradas. No entanto, para as discusses que vamos fazer a seguir, usaremos a oposio entre norma-padro e norma culta proposta, entre outros, por Faraco (2008), Lucchesi (2002), Mattos e Silva (1995, 2008). Deve ficar claro, portanto, que uma construo sinttica como eu conheo ele muito bem no tem abrigo na norma-padro, que a considera errada, mas integra perfeitamente a norma culta real, uma vez que o uso do pronome ele como objeto direto normal, regular e frequentssimo entre todos os brasileiros, incluindo os classificados de cultos. Outra distino importante a que retira a norma-padro do universo de variedades lingusticas reais do portugus brasileiro. A norma-padro no um modo de falar: como o prprio termo padro implica, trata-se de um modelo de lngua, um ideal a ser alcanado, um construto sociocultural que no corresponde de fato a nenhuma das muitas variedades sociolingusticas existentes em territrio brasileiro. Por ser uma forma ideal, no sentido platnico do termo, a norma-padro no pertence ao mundo dos fenmenos, mas exclusivamente ao mundo das ideias, sendo, portanto, um ser de razo . A norma culta, por sua vez, abriga um conjunto de variedades sociolingusticas empiricamente coletveis, expresso da atividade linguageira das cidads e dos cidados de vivncia urbana e elevado grau de letramento. Ela composta do que preferimos chamar de variedades urbanas de prestgio, que comportam diferenas entre si a fala urbana de prestgio do Recife, por exemplo, tem traos distintivos com relao de Porto Alegre , mas tambm um ncleo central bastante homogneo. 5. Do normal ao normativo Sendo um comportamento social, a atividade lingustica est sujeita s mesmas dinmicas que regulam e desregulam todas as demais prticas sociais, ou seja, todas as demais normas vigentes na sociedade. Assim que, ao longo do tempo, prticas sociais minoritrias podem ganhar cada vez mais ampla aceitao nas esferas da sociedade at, eventualmente, sarem de sua clandestinidade e se tornarem regras sociais abrigadas pelas instituies normatizadoras (Estado, legislao, sistema escolar etc.). o que podemos descrever como o percurso do normal ao normativo. Um bom exemplo nos dado pelas relaes matrimoniais. No caso brasileiro, o casamento foi durante muito tempo indissolvel. No entanto, aos poucos as pessoas, mesmo oficialmente casadas, passaram a levar vidas separadas, sem deixar que essa prtica viesse a pblico. A presso social fez com que surgisse o desquite (1916) em que os vnculos matrimoniais eram dissolvidos, mas as pessoas implicadas permaneciam legalmente casadas e no podiam se casar novamente. As transformaes sociais prosseguiram e levaram, em 1977, promulgao da lei do divrcio. Na nova Constituio de 1988, a exigncia de casamento legal desapareceu e qualquer relao comprovadamente duradoura goza de todos os direitos atribudos s relaes matrimoniais oficiais. de se prever que, com novas presses, at

25

Traduzires 1 Maio 2012 mesmo as relaes homoafetivas venham a ser regularizadas e protegidas por lei (deciso do Supremo Tribunal Federal de maio de 2011). Essa passagem do normal ao normativo tambm se verifica nos usos da lngua. Na edio brasileira do conhecido dicionrio Caldas Aulete, de 1958, encontramos o seguinte verbete:
pgo, part. pop. bras. de pegar. [S os incultos empregam ste trmo.]

Ora, cinquenta anos depois, o dicionrio Houaiss (2009), nos informa em seu verbete pegar:
apresenta duplo part: pegado, pego // ou //.

A total ausncia de comentrio do Houaiss comprova que o que antes era visto como coisa de incultos j se tornou perfeitamente aceitvel e at normatizado. Infelizmente, no podemos deixar de reconhecer que, numa sociedade muito hierarquizada como a brasileira e extremamente desigual no tocante distribuio dos bens materiais, culturais e sociais, so as elites urbanas mais letradas que ditam o que certo ou errado, no s em termos de lngua, mas em todos os comportamentos, crenas, gostos etc. Assim, a ascenso do normal ao normativo depende da aceitao desse normal no interior dessas camadas sociais privilegiadas. 6. A tenso entre a norma-padro e a norma culta Por ser um construto sociocultural e nunca uma variedade lingustica real, a normapadro reconhecida pelos falantes, mas nunca totalmente conhecida por eles. O carter eminentemente anacrnico do padro no nosso caso, elaborado com base nos usos de escritores portugueses do Romantismo (sculo XIX) faz que ele seja antes de mais nada contraintuitivo, isto , refratrio intuio lingustica do falante nativo, pleno conhecedor da gramtica de sua lngua, gramtica intrinsecamente diferente das regras prescritas no padro. Essas regras prescrevem, sempre, como nicas formas corretas, precisamente os usos menos comuns, menos habituais, menos normais. O exemplo que demos acima comprova isso: enquanto a gramtica normativa s aceita os clticos o/a/os/as para a retomada anafrica de objeto direto, a realidade dos usos comprova que esses clticos so de uso rarssimo, enquanto os pronomes ele/ela/eles/elas e a anfora-zero so, de fato, as estratgias anafricas privilegiadas por todos os brasileiros (BAGNO, 2011). Com isso, entre a norma-padro e a norma culta surge uma zona de tenso na qual todos os falantes, e mais intensamente os falantes urbanos letrados, se veem pressionados por duas foras opostas. O resultado que, desconhecendo em sua integralidade todo o aparato normativo e, ao mesmo tempo, sujeitos fora inelutvel de sua intuio lingustica, esses falantes acabam por criar, cada um deles, uma representao da norma que , sempre, um compsito hbrido, em que o normal e o normativo se interpenetram e se mesclam.
NORMA-PADRO

representao da norma

NORMA CULTA

26

Marcos Bagno Essa norma hbrida se verifica principalmente nas prticas de uma escrita mais monitorada, uma vez que, no imaginrio dos falantes, decorrente de um longo preconceito histrico (surgido entre os primeiros gramticos helensticos no sculo III a.C.), a escrita um bloco homogneo e toda produo escrita tem de ser formal, rebuscada, caprichada etc. Tratase de um equvoco cultural muito arraigado, mas desmistificado pelas reflexes contemporneas sobre as relaes entre lngua falada e lngua escrita:
O tipo de mixagem que o escrevente prope quando toma como referncia o cdigo institucionalizado tem, pois, como pano de fundo, a viso do letrado/escrito como um modo autnomo de expresso, em cujo processamento identificado, no caso, escrita culta formal o escrevente se espelha. [...] Frequentemente, essa busca de um modelo leva o escrevente a exceder-se numa caracterizao do texto baseada em caractersticas que ele supe como prprias (e at exclusivas) da escrita. Nessas ocasies, evidencia-se, de modo privilegiado, sua representao do cdigo institucionalizado, imagem por meio da qual representa a (sua) escrita, seu interlocutor e a si mesmo (CORRA, 2004, p. 166).

Alm da inexistncia de uma escrita pura, preciso ter em mente que toda produo textual na atualidade, falada e/ou escrita, se configura inexoravelmente como uma manifestao semioticamente hbrida que mobiliza os multimeios sonoros, visuais, grficos, tridimensionais etc. que as novas tecnologias de comunicao e informao tm colocado ao nosso dispor. Outro aspecto que cabe ressaltar que essas mesmas novas tecnologias possibilitaram que a escrita dispusesse de recursos semiticos amplamente capazes de concorrer com as manifestaes orais. Na fala, podemos nos valer do tom de voz, da altura, das infindveis modulaes de entoao, do falsete, da imitao de outras vozes ou de vozes de animais, da gagueira proposital, do arremedo de sotaques, da nfase por meio da separao das slabas, entre tantos outros recursos. A escrita at pouco tempo, quando comparada a essa riqueza de possibilidades, parecia muito mais pobre. Hoje, no entanto, temos nossa disposio sofisticados recursos de multimdia que nos permitem aumentar o tamanho das letras para enfatizar a mensagem, usar cores variadas, fazer as palavras danar na tela, mudar de cor, piscar intermitentemente e at mesmo sobrepor a fala ao que est escrito, entre muitas outras coisas. Com isso, escrever, hoje em dia, quase o mesmo que falar. mesmo possvel dizer que, tanto quanto na fala, existe uma prosdia no texto escrito que se pode produzir graas s ferramentas da era digital. Retomando a noo de hibridismo, nem mesmo a noo de gnero textual, recentemente introduzida nos estudos lingusticos e na prtica pedaggica, pretende apreender um objeto pronto e acabado. O que realmente existe so textos que se configuram, predominantemente, num determinado gnero, mas nunca integralmente nele. Qualquer manifestao da nossa faculdade de linguagem hbrida: em qualquer texto falado ou escrito fazemos usos amplamente variados dos mltiplos recursos que a lngua nos oferece. Num mesmo texto em que encontramos certas marcas de um extremo monitoramento do discurso tambm podemos encontrar regncias verbais, concordncias, colocaes pronominais e outros usos que escapam do que vem previsto nas gramticas normativas. 7. Exemplos da norma hbrida Vejamos alguns poucos exemplos que comprovam esse hibridismo inevitvel, resultante da representao que uma pessoa altamente letrada faz do que seja a norma lingustica que deve presidir sua manifestao falada, mas principalmente escrita: (1) As falhas operacionais na ocupao do Complexo do Alemo derivaram da falta de conhecimento do fenmeno e isso no significa acordo com o crime organizado. O diversionismo em curso s aproveita ao crime organizado. Ele
27

Traduzires 1 Maio 2012 quebra a confiana dos cidados nas foras do Estado. Durante anos assistiu-se, nas correlaes entre associaes criminosas e membros escravizados da comunidade, um vnculo de solidariedade constitudo pelo medo. E tal vnculo acabou de ser desfeito com as retomadas (Wlter Fanganiello Maierovitch, Carta Capital, no 625, 8/12/2010, p. 31) [grifos meus]. O autor jurista renomado, desembargador do Tribunal de Justia e presidente do Instituto Brasileiro Giovanni Falcone de Cincias Criminais. Seu texto se caracteriza por um vocabulrio erudito e construes sintticas clssicas. Mas ao mesmo tempo em que encontramos uma dessas construes clssicas s aproveita ao crime organizado , tambm encontramos uma regncia condenada inapelavelmente pela tradio normativa, a do verbo assistir como transitivo direto: assistiu-se um vnculo de solidariedade, onde a prescrio exige uma preposio a. Ao mesmo tempo, a nclise presente em assistiu-se fere as nebulosas regras de colocao pronominal, uma vez que, segundo essas regras, um advrbio como durante anos deveria atrair o pronome oblquo: Durante anos se assistiu. Mais interessante ainda observar o hibridismo da norma agindo num pequeno trecho, como o seguinte: (2) Uma mudana no formato dos jornais implica obrigatoriamente em uma mudana de concepo. E dada a preferncia que a nossa imprensa mimetizou da TV, implicar uma alterao de teor (Alberto Dines, Jornal do Brasil, 10/7/1999). O redator emprega simultaneamente uma regncia no prevista na tradio normativa (implica em uma mudana) e a regncia por ela prevista (implicar uma alterao). O hibridismo tambm se verifica na tenso entre discurso e prtica. O jornalista Artur Xexo numa de suas colunas no Jornal do Brasil (7/4/1999) abriu seu texto citando as palavras de um leitor: Meu carssimo Xexo, h quanto tempo no lhe azucrino... Comeava assim um dos e-mails dessa semana. Leitor nunca azucrina. O articulista no faz nenhum comentrio sobre o suposto erro do leitor, que empregou o pronome lhe como objeto direto, conforme a norma culta brasileira. Ora, no final da mesma coluna, ele reproduz a queixa de outra leitora e concorda com ela:
Existe alguma razo evidente para o personagem de Jos Wilker usar o pronome lhe indevidamente? So exemplos recentes: Eu lhe amo, eu lhe encontrei. A leitora tem razo. E Aguinaldo Silva prometeu que nessa novela todo mundo ia falar corretamente. Mas personagem nordestino de novela da Globo sempre fala eu lhe amo. Sabe-se l por qu.

O suposto erro agora alvo da condenao do articulista, apenas porque uma leitora apegada tradio normativa se queixou explicitamente do uso que Aguinaldo Silva fez do pronome. E Xexo aproveita para, preconceituosamente, criticar o que lhe parece ser um preconceito contra os nordestinos. No entanto, quando se deixa levar por sua intuio lingustica, o prprio Xexo faz uso do mesmo fictcio erro: (3) Lula mesmo um presidente de atitude e no se envergonha de usar bons ou uniformes que agradem os que lhe visitam ou os que so por ele visitados (O Globo, 20/7/2003). 8. A norma hbrida na prtica da traduo Sendo a traduo uma atividade desempenhada, ao menos no plano institucional e profissional, por falantes altamente letrados, inevitvel que nela tambm encontremos os
28

Marcos Bagno indcios da hibridizao de normas que encontramos em qualquer texto escrito e/ou falado. E o que comprovam os seguintes exemplos: (4) A definio dominante das coisas boas de se dizer e dos temas dignos de interesse um dos mecanismos ideolgicos que fazem com que as coisas tambm boas de se dizer no sejam ditas e com que temas no menos dignos de interesse no interessem a ningum, ou s possam ser tratados de modo envergonhado ou vicioso (BOURDIEU, P. Escritos sobre educao. Trad. de Maria Alice Nogueira e Afrnio Catani. Petrpolis: Vozes, 1998. p. 35).

Temos aqui um uso do pronome se condenado pela tradio normativa, que o considera dispensvel em construes desse tipo, em que ele atuaria como sujeito do infinitivo. A forma prescrita seria: coisas boas de dizer.

(5) O bachotage no o mal absoluto, quando consiste to-somente em reconhecer que se prepara os alunos para o baccalaurat, e determin-los, por isso mesmo, a reconhecer que eles esto se preparando para o bachot (id., ibid., p. 54).

A tradio normativa defende a existncia de uma voz passiva sinttica em que o verbo deveria concordar com seu suposto sujeito. Assim, a construo considerada certa seria: que se preparam os alunos.

(6) Destaca-se de forma abstrata o no-social, o no-histrico no homem e se o anuncia como medida e critrio de todo o social e o histrico (BAKHTIN, M. O freudismo. Trad. de Paulo Bezerra. So Paulo: Martins Fontes, 2001. p.7).

A tradio normativa condena veementemente a juno do tipo se o, por considerar que, no caso, o no-social, o no-histrico no homem, no o objeto do verbo anunciar, mas sim seu sujeito, o que impede o emprego do pronome-objeto o.

(7) Privado de um valor prprio, ou tendo este lhe sido negado, esse mundo extrai todo o seu apreo do servio prestado causa da autorreforma, e por sua contribuio autorreforma que o mundo e cada um de seus elementos so avaliados (BAUMAN, Z. Vida lquida. Trad. de Carlos Alberto Medeiros. Rio de Janeiro: Zahar, 2009. p. 19).

Os pronomes oblquos, em tempos compostos, devem, segundo a normapadro, estar sempre proclticos ou enclticos ao verbo principal e nunca aos particpios passados. Assim, a forma prescrita seria: ou tendo-lhe este sido negado.
Por fim, preciso recordar que, entre a traduo feita pelo profissional e a chegada de um livro (ou outra forma de suporte) publicao (impressa ou on-line), o texto passa por diversas etapas de retextualizao, constitudas pelos trabalhos de reviso, preparao,
29

Traduzires 1 Maio 2012 diagramao, copydesk etc. Em cada uma dessas etapas estar em ao, inevitavelmente, a representao de norma prpria a cada um desses profissionais:
TRADUTOR/A

[norma1]

REVISOR/A

[norma2]
3

PREPARADOR/A [norma

DIAGRAMADOR/A

[norma4]

[ ... ]

TEXTO PUBLICADO [norma

Um interessante projeto de pesquisa seria acompanhar essas diversas etapas de normatizao e reconstruir as representaes de norma presentes em cada uma delas. Para tanto, seria necessrio ter acesso s vrias retextualizaes que se sucederam at a publicao final, o que nem sempre fcil, embora no impossvel. Um exemplo que explicita ao menos as duas pontas do processo seria o seguinte: (8) tradutor [norma1] O povo baganda tinha grandes habilidades como construtores de estradas retas como as romanas e de majestosas cabanas com teto de palha que no vazam nem mesmo na estao chuvosa1.

(9) texto publicado [normax] O povo baganda possua grandes habilidades como construtores de estradas retas como as romanas e de majestosas cabanas com teto de palha que no vazam nem mesmo na estao chuvosa. A substituio de tinha por possua revela uma crena, muito difundida atualmente entre os brasileiros mais ou menos letrados, de que o verbo possuir mais literrio ou sofisticado do que o verbo ter, um dos mais empregados da lngua. Trata-se, evidentemente, de um hipercorreo, que se manifesta de forma ainda mais explcita quando se tem um(a)

NAIPAUL, V. S. As mscaras da frica. Trad. de Marcos Bagno. So Paulo: Cia. das Letras, 2011. p. 65. 30

Marcos Bagno redator(a) com escasso domnio da escrita de gneros textuais mais monitorados, como neste ltimo exemplo: (10) A PRO TESTE (Associao Brasileira de Defesa do Consumidor) realizou uma pesquisa com refrigerantes nas verses tradicionais, light e zero que apontaram resultados preocupantes com relao s substncias presentes nos mesmos que podem fazer mal sade [(Ver Revista Pro-Teste n 80]. Algumas dessas marcas possuem substncias potencialmente cancergenas (benzeno) e contm corantes que podem estimular alergia e hiperatividade em crianas. A pesquisa foi realizada com 24 refrigerantes, sendo que sete desses possui benzeno (substncia cancergena). O benzeno proveniente da reao do cido benzico com a vitamina C. O critrio para considerar a quantidade ideal desse composto foi tomar a gua potvel como referncia que possui o limite de 5 microgramas por litro (Disponvel em: <http://www.mulherdigital.com/refrigerantes-possuemsubstancias-que-fazem-mal/>. Acesso em: 20 maio 2011).

Alm da repetio do verbo possuir como uma espcie de coringa onde outros verbos dariam maior preciso semntica ao texto, observamos tambm outro indcio corrente de hipercorreo, o emprego do pronome o mesmo, bem como a falta de concordncia em sete desses possui.

Referncias bibliogrficas ALONG, S. Normas lingusticas, normas sociais: uma perspectiva antropolgica. In: BAGNO, M. (org.). Norma lingustica. So Paulo: Loyola, 2001. ALMEIDA, N. M. Dicionrio de questes vernculas. So Paulo: LTC, 1994. AULETE, C. Dicionrio contemporneo da lngua portuguesa. Rio de Janeiro: Delta, 1958. BAGNO, M. Gramtica pedaggica do portugus brasileiro. So Paulo: Parbola, 2011. ______. A norma oculta . So Paulo: Parbola, 2003. ______ (org.). Lingustica da norma. So Paulo: Loyola, 2002. ______ (org.). Norma lingustica. So Paulo: Loyola, 2001. BECHARA, E. Moderna gramtica portuguesa. 39a ed. Rio de Janeiro: Lucerna, 1999. CEGALLA, D. P. Novssima gramtica da lngua portuguesa. 50a ed. So Paulo: Nacional, 1990. CORRA, M. L. G. O modo heterogneo de constituio da escrita. So Paulo: Martins Fontes, 2004. CUNHA, C.; CINTRA, L. F. L. Nova gramtica do portugus contemporneo . Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985. FARACO, C. A. Norma culta brasileira: desembaraando alguns ns. So Paulo: Parbola, 2008.
31

Traduzires 1 Maio 2012 HOUAISS, A. Dicionrio Houaiss da lngua portuguesa. 2a ed. So Paulo: Objetiva, 2009. LAGARES, X.; BAGNO, M. (orgs.). Polticas da norma e conflitos lingusticos. So Paulo: Parbola, 2011. LUCCHESI, D. Norma lingustica e realidade social. In: BAGNO, Marcos (org.). Lingustica da norma. So Paulo: Loyola, 2002. MATTOS e SILVA, R. V. Contradies no ensino de portugus. So Paulo: Contexto, 1995. ______. O portugus so dois... So Paulo: Parbola, 2006. REY, A. (2001). Usos, julgamentos e prescries lingusticas. In: BAGNO, Marcos (org.). Norma lingustica. So Paulo: Loyola, 2001. ROCHA LIMA, L. H. Gramtica normativa da lngua portuguesa. 38a ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1989.

32

You might also like