Professional Documents
Culture Documents
CATALOGUE
OF THE
THE
BKITISH MUSEUM
BY
G.
MARGOLIOUTH,
M.A.
MSS.
AMIXTAKT IK THE DEPARTMENT Ot ORIENTAL PRINTED BOOKS AND FORMERLY TYRWHITT HEBREW SCHOLAR.
PART
I.
lonHon
LONGMANS *
13,
i
BEDFORD STREET, COVBNT GAKDEN; HAKIXO CROSS ROAD AKD MR. HENRY
;
BERNARD QUAKITCH, 15, PICCADILLY, W. A. ASHER & CO., KEGAN PAUL, TRENCH, TRUBNER & CO., PATERNOSTER HOUSE,
Row;
;
FROWDE,
1899.
z
tttl
LONDON
ST.
PKEFACE.
THE
descriptions of Biblical
texts
according
to
to
the dates of
schools
the
of
and
are
further
subdivided
with
reference
the
different
calligraphy.
(1) Midrashitn
will
and Midrashic
described.
discourses,
(2)
(3) the
Liturgies,
be
The
The
nine photographic
have
been selected
partly with the object of illustrating fresh or striking points of ancient calligraphy,
and partly
class
in
MSS.
To
the
latter
belong Or. 4445 (the earliest known copy of the Hebrew Pentateuch), and
Hebrew
ROBERT
K.
DOUGLAS,
MSS.
BRITISH MUSEUM,
October, 1899.
AUTHOR'S PREFACE.
AN account
of
of the
in connection
the
Hebrew MSS.
Museum
will be given
it
in the General
tion
prefixed to
half
about
written
the
following
predecessor,
three
and
forty
I
were
originally
by
my
Dr. R.
Hoerning.
have, however,
made
have
a complete
and
independent examination
of
every
MS.
described,
into
and
endeavoured
insight
the
many
difficult
problems
The proofs
of the
first
(Biblical
texts,
nos.
1
;
165)
Dr.
C.
D. Ginsburg
and
kindly assisted
brilliant
of
indebted
additional
the
correction
of
various
but
also
for
many
remarks
and
number
of
helpful
references
both
printed works
MARGOLIOUTH.
BRITISH .MUSEUM,
Orlvl*r, 1899.
TABLE OF CONTENTS.
PAGE
BIBLICAL TEXTS
HlHLICAL COMMENTARIES
: I
Rabbanite
Karaite
.
123
....
.
189
273
278
283
ADDENDA ET CORBIGENDA
CATALOGUE OF
HEBREW MANUSCRIPTS
BIBLICAL TEXTS.
ROLLS.
1.
Forty strips of leather, with 6 columns in a strip; 153 columns, measuring about 26J in. by 7, with 63 lines to a column. Sefardi hand, probably of
Harl.,
>
Minuscular letters: n of DN"ora, Gen. ii. 4; D of nroa'n, Gen. xxiii. 2 p of '/iSp, Gen.
;
7619.
Nip"), Lev. i. 1 ; o of mpio, Lev. vi. 2 ; n of ,T^131, Lev. xiv. 10 (doubt' of wi, Deut. xxxii. 18. ful) ;
xxvii.
46; K of
the
fourteenth
't
century.
Wooden
rollers.
Except at the beginning of Numbers (where the letters yjuianP have three Tagln, and pvra one Tag), this
only occasionally provided with Tagln (four Tagin being found on D, three on S, two on psooJ, and one on njD'n).
roll is
3
i
'
THE PKVMTEUCH.
uarrr n/6 Gen. v. 29; Gen. xv. 13 ; '3 is Ujn, four not infrequent, the earliest examples vi. Gen. 4; ^3, Gen. vi. 7; D^Sjn, being vii. 11 Gen. vii. 22. Gen. rs^a,
is /& in
,
^^
The
of Dl'w,
Num.
xxv. 12,
is
broken
roi3n pj (c) Nun, is placed before and after Num. x. 35-36. " The " puncta extraordinaria are placed on the words fixed by the Masorah, except
vi).
or inverted
Majuscular letters 3 of JT'tfhna, Gen. i. 1 of -isj, Ex. xxxiv. 7; i of irw, Ex. xxxiv. 14;
:
on nopal, Gen.
xxix. 15.
xix. 33,
of pro, Lev.
of
of TTTH,
xi.
42;
j of
;
yr, Num.
xiv. 17
vi.
;
The V and O
are not
of the ]Q'D
xvi.
known
xii.
as
VJttf
rra
'M,
Lev.
lOtt?,
8,
Deut.
4;
xxiv. 5; but
Deut.
xxix. 27 (doubtful)
initial
of mrrSi, Deut.
Deut.
xxiii.
by
itself.
down
in
MS.
Harl., 5710,
fol.
HEBREW MANUSCRIPTS.
burg's Massorah, letter D,
p. 337a).
174,
vol.
ii.,
the HDisn
x. 35-36.
]13 is
Num.
in Lev. x.
line.
16
is
written
lytNn,
the
The song
six lines
The "puncta extraordinaria " are placed on the words fixed by the Masorah, except
on
"j'3^j
Deut. xxxii.,
lines.
70,
Gen. xvi.
5.
with the preceded by prescribed initial words, and one blank line ; but it is followed by one blank line, eight
It is
x. 16, is,
contrary
lines of text,
initial
and another blank line. The words of these eight lines, containing Deut. xxxii. 44 47, are N:n, '3W1, JIN, 13'iy,
DITI,
Num.
is
In
3.
Add. 4707, Seventy strips of vellum, with 3 to 5 columns in a strip ; 268 columns, measuring about 18|- in. by 5, with 42 lines
to a
Line 10
p noN"i jvi
-pj*i
(v. 7)
J:N *im
rrao
wa oVw
run' 131
Line 16
vnw
*yt
(v.
11)
finr
imw
innir
VEM
ino*
rtna
column.
i:p
YS' 1033
fifteenth century.
Wooden
2,
rollers.
Lines 37-38 (v. 25 with parts of vv. 24 and 26) are thus disposed
:
[Presented
by SOLOMON
1759.]
DA
COSTA,
June
no
crpNE
cTinw
anrt
taen firm
-IDS
^m ncn
n?
WON
nr
WN
on erasures.
There are three Tfigln on the letters VJOtoyty, and one on p'iTQ, and sometimes also on 1 and n. The n is also
THE PENTATEUCH.
2.
Egerton, 610. Seventy-five strips of leather, with 1 to 5 columns in a strip ; 254 columns,
Num. xxvii. 5, is not nor are the a of mpia, Lev. majuscular, vi. 2, and the n of niynDl minuscular. The other enlarged and diminutive letters are
the same as in no.
1.
in.
by
7,
with 42 lines
fourteenth century.
Wooden
rollers.
The 1 of DV?ttf, Num. xxv. 12, is broken, and the inverted Nun is placed before and
after
Num.
"
x. 35-36.
The "puncta
extra-
THE PENTATEUCH.
on the
letters
Y3t3zayttf,
are placed on all the words prescribed by the Masorah. The second ttm, Lev. x. 16, is, contrary to the rule, not
ordinaria
14,
and the
'
of
line.
bir, Num. xiv. 17, are not majuscular; nor are the a of rnplo, Lev. vi. 2, and the n of n^2D% Lev. xiv. 10, minuscular. But with
regard to the other enlarged and diminutive letters this roll agrees with the preceding
one.
,
4.
Add. 11,828. Forty-eight strips of vellum, with 2 to 4 columns in a strip 147 columns,
;
Num.
vi,
and
in.
by
9,
with 57-58
BIBLICAL TEXTS.
lines to a
column.
Wooden
5,
5.
Add. 11,829. Thirty-one strips of leather, with 3 to 5 columns in a strip ; 116 columns, measuring about 22^ in. by 6f, with 42 lines
to a page.
rollers.
1841.]
THE PENTATEUCH. There are three Tagln on yjuajKP, and one on npBD'nrrON. and jj have sometimes four, and D and x sometimes
the letters npsiSDDOlDra there are occasionally three Tugln, and on iBDDrr
five
the
sixteenth century.
Wooden
rollers.
5,
Tagln.
On
1841.]
sometimes
throughout.
two.
The
letter
is
arched
lists
THE PENTATEUCH.
number
6
This
roll consists
of a
The majuscular
letters agree
with the
given in Ginsburg's Massorah, vol. i., pp. -'16, with the following few exceptions: (1) The *? of nNO^m, Lev. xi. 30, is here
Deut. xxii. 3
xiii.
xxv. 9
Lev.
iv.
xiii.
20
37;
i.
27;
37
vi.
xvii.
12;
ix.
22
Num.
iv.
11
Lev. xxvii. 7
;
Num.
enlarged;
(2)
izny, Deut.
iii.
ny;
5,
is
(3)
The D
of
QS'm, Num.
(4)
xxiv.
not
enlarged;
x of Ton, Deut. xxxii. 4, is enlarged, but not the x of NX, Ex. xi. 8 ; (5) Neither J
"? are enlarged in arfaW?, Num. i. 2, 22. Notice also that the final ~] in -pi, Deut. ii. :5:j, is here enlarged in agreement with
The
49; Num.xiv. 36 xix. 13 Deut. xviii. 22 xxii. 3; xxix. 24 xxxiv. 12. There are three Tagln on the letters and one Tag on the letters pvra. Majuscular letters 1 of JTiMOl, Gen.i. 1
:
nor
of rim, Lev. xi. 42; 3 of rfcinm, Lev. xiii. 33 ; *? of a&tn, Deut. xxix. 27; n of nvrfci, Deut. xxxii. 6, this n being also written
itself.
by
Ginsburg's second list (no. 227, loc. besides the Minuscular letters
:
cit.).
first five
in
the
Num.
ix. 7
_
;
I-
the D of
ii.
nsioa,
the
;
first
D
'
of the
letters n of DKinna, Gen. 4; 3 of nnmbl, Gen. xxiii. 2 p of \nxp, Gen. xxvii. 46 ; ' of wi, Deut. xxxii. 18.
:
Minuscular
are placed
and the
letters
The
on the words fixed by the Masorah, with the exception of paw, Num. iii. 39 nprn, Num.
ix.
10;
-WN, Num.
xxi.
30; JVWl,
Num.
sorah at the beginning of the sections respectively belonging to these letters of the
xxix. K).
x. 16, is placed at
The letters T, ', b, D, T also occur alphabet. at times in peculiar shapes. The 1 of ubv, Num. xxv. 12, is broken but the inverted Nun is wanting before and
;
after
Num.
"
x.
'<>-''<'>.
6.
Add. 19,250.
skin, with
1
extrn-
ordinaria
fixed
are placed on all the ten words Masorah. the by " " There is no V for the slmiin lotf rra at
to 5
(n'p, Lev. xxvii. 26, can hardly be taken to stand for the tf of The second ern, Lev. x. 16, is not TO&).
columns, measuring about 23 in. by 6 to 8^, The roll was with 49 lines to a column.
written for the use of the
Fu
in China,
shows
Jews
and
its
B 2
HEBREW MANUSCRIPTS.
ing words: v^>N, Gen. xviii. 9; inpttn, Gen. xxxiii. 4; and pnNl, Num. iii. 39. There is no inverted Nun before and after Num.
x. 35-36.
It character used by the Jews in Persia. probably belongs to the eighteenth century.
" Facsimiles of the Hebrew Manuin scripts obtained at the Jewish Synagogue 1851." Wooden K'ae-fung-foo, Shanghae,
Compare
rollers.
7.
Or. 13.
has no Tagin, and there are no majuscular or minuscular The prescribed four blank lines to letters.
This
roll
THE PENTATEUCH.
6 columns in a strip ; 73 columns, measuring about 26^ in. by 6 to 6^, with 51 lines to a column. Oriental hand, probably of the sixteenth century.
Enclosed in a
tin box.
be interposed between the end of a book and the beginning of another are also wanting. Exodus and Numbers begin with an open section, and Leviticus and Deuteronomy with
V. EYRE,
THE PENTATEUCH.
This
:
roll
consists of
Three blank lines are, however, interposed between the end of mty "TT '3 and the beginning of pnjp rn"?1/l '3,
a closed
section.
the following fragments Gen. i. 1 xxxvi. xix. 5 Lev. v. Num. 27; 8; Num. xvii. 3 xxix. 19.
The
lOttf
letters
",
Every column begins with a new verse, and the initial letter is always 1, with the
exception of JTtWTQ, Gen. i. and thirteen other instances.
:
'M, Lev. xvi. 8; and no, Num. xxiv. 5; but OttttP, Gen. xlix. 14; D'DSttf, Deut. xvi. 18; and NS1D, Deut. xxiii. 24. Every column, with the exception of those
;
TO
1, nt,
Gen.
v. 1,
18
Majuscular letters 2 of JTlwnn, Gen. i. 1 ; D of ISO, Gen. v. 1 ; T of rtiion, Gen. xxxiv. 31 ; 3 of ^T, Lev. xxv. 33 ; D of nn, Num.
xxiv. 5;
]
belonging to the "slmfm" -op rTO, begins Avith the letter 1 (see MS. Harley, 5683).
of ltD3'0O,
Num.
n
xxvii. 5.
Minuscular letters:
ii.
of
DN~ura, Gen.
;
The
initial
words
preceding the Song of Moses, Ex. xv., are The five lines D'snn, nKa'n, DTO, by, nvr. following the Song begin with npm, D'lWn, O, D'D, 1XSD. The Song trwn, Deut. xxxii., is written in
xxiii. 2
p of Yixp,
Tagin are rather rare, occurring only in about ninety instances, as e.g. JTT>N~)3,
Gen.
xvii.
i.
1;
\W"i, Gen.
ii.
21;
ftW,
Gen.
19.
68
is
It
head of a column), JTTttO, ~QTn, and followed by six lines Avith the ordinary initial words, and ending with
(written
at the
DD'TT.
No
and
not written
The letters N, T, n, -j, b, D, j, ], y, and 3 have sometimes peculiar forms; the shapes of the 3 and y being in these cases rather similar to those observed in Add. 11,828, and the 3 taking the form of the ^13^ '3. The " puncta extraordinaria " occur on the following words: V^N, Gen. xviii. 9; naipni, Gen. xix. 33; inpttn, Gen. xxxiii.
4;
extraordinaria
),
Num.
xxi.
30;
TD^yi,
Num.
xxix. 15.
BIBLICAL TEXTS.
8.
by
Or.
The Song
is
preceded
Twenty-eight strips of vellum, with 1 to 4 columns in a strip 82 columns, about 26 in. 7 to 9, with 48 measuring by
;
1085.
Dra'a, Ta, DTI, Dnsaa, and one blank line. It is followed by one blank line and ten
lines of text,
lines to a
column.
German
J.
writing, probably
[Bequeathed by REV.
beginning npJll, mru*, DID, D'a, wby, "?, T?, mrr, bi. The letter v of the " siman " laitf H"! is
,
^yo,
Lev. xvi. 8.
May THE
i2.->,
1872.]
PEXT.VTKIVH.
This
resembles
MS.
:
beginning of the line. This roll is much stained, and the ink has
fallen
off
Add. 11,828, and consists of the following two fragments, written by two different hands 1. Ex. xi. 8 (first word, NX) Num.
.\iv.
in a
good many
places.
In the
second fragment are two mutilated columns 'which have been mended.
(last
2.
Num.
xviii.
lioa)
xxvii. 2 (last
9.
Forty-two strips of red leather, 226 columns, measuring about 18 in. by 4 to 4^, with 51 lines to a column. Yemenite hand, probably
with 3 to 7 columns in a strip
;
There are three Tagra on the letters The form :jytt, and one Tag on vra of the final Mim is ^3, and the letters n, 1, and * are frequently provided with a peculiar
.
flourish.
The n
(as e.g.
in
is
more
1
than
is
elaborate form.
first
The
tps ? '3
example
being DVOan, Ex. xi. 10. The I has the form noted in Add. 11,828 in ':NI, Num.
vi. -J7.
Afajuscular letters: x of NS, Ex. xi. 8; of IN, Kx. xii. l"j; 3 of li :, Kx. xxxiv. 7 ;
1
of -iar,
1
Kx. xxxiv.
of pro, Lev.
;
11
xxxiv. 14;
xi.
42
has no Tagln. Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy begin with a new column, four lines being left blank at the end of the preceding column. Every column commences with a new verse, 1 being, with few exceptions, the initial letter. The end of a verse is marked by a dry At the end of a point after the last word. section, or at the end of a column, this point
THE PENTATEUCH.
This
roll
is,
D of
Dm, Num.
xiii.
30.
i.
is
however, omitted. The place of the ninN indicated by a dry point under the word.
I
uscular letters:
of JO|n, Lev.
1;
mpia, Lev. vi. 2; 'of onrsi, Num. xxv. 11; 1 of ubv, Num. xxv. 12 (instead
of
upper dry point is also employed to dis~ tinguish JIN, "?3, and Nin from -nx, 73, and
An
of
nyop
"i).
in vert ml
Nun
:5-">-36.
is
after
Num.
x.
The "puncta
extra-
ordinaria" occur on the following words: rvwi, Num. iii. :!'.; nprn, Num. ix. 10;
Num.
Three dry points () are sometimes placed in the margin at the beginning of an open or closed section. The last two lines of the Song of Moses, Ex. xv., are disposed in the following form mm jtn D3 mno DIC w
NVT.
:
xxi. 30.
CTI -j-na
cm
-o
rw
HEBREW MANUSCRIPTS.
The
Song
of text following the with the begin following words: npm,
first five lines
but also on
mi,
The Song WNit, Deut. xxxii., is written in 67 lines. The six lines of text following the
Song begin with Km,
tol,
Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy begin with a new column, four lines being left blank at the end of the preceding column.
D:m 7,
!
Tomb,
and a of the siraan iDty rra are not jiy, Lev. xvi. 8, and na, Num. xxiv. 5; but ~oy, Deut. xii. 28, and NXia,
letters
Kr
The
Every column begins with a new and the initial letter is usually 1.
verse,
The single dry point is used in the same manner as in Or. 1451 (no. 9). Four dry
points
Deut.
xxiii. 24.
In Lev. x. 16, the first is placed at the beginning of the line. The " puncta extraordinaria " are placed on the ten words fixed by the Masorah,
except on inpKPl, Gen. xxxiii. 4.
Km
margin
the
The Song of Moses, Ex. xv., is written in 31 lines. The disposition of the last lines is
similar to that in Or. 1451
DM
The following
Gen. i. Ex. xxxiv. 14; 1 of ITU, Lev. xi. 42; irm, 3 of r6inm, Lev. xiii. 33 'of biy, Num. xiv. 17; ] of P31PD, Num. xxvii. 5 y of yap, Deut. vi. 4; T of TIN, Deut. vi. 4; p of p, Deut. xxii. 6; initial n of mrp'pn,
;
rmru,
The Song
first
five
;
of
words
the
my,
is
written at
commencement of the 6th line. The first five lines immediately following the Song begin with npm, nnn, U311, ItfTl,
nJVlD.
Dent, xxxii. 6
of
TIKW, Deut.
xxxiii. 29.
:
No
The following letters are minuscular n of DN-uru, Gen. ii. 4; 3 of rmra'n, Gen. xxiii. 2 ; p of Yisp, Gen. xxvii. 46 X of Nip'!, Lev.
;
and
in
i.
'
;
xxxii., is written 71 lines, the 23rd line beginning with ^3, and the last word, lap, being written at the
roisn
is
x. 35-36.
n
is
is
Num.
line.
very frequent in this roll, the earliest example being inriBJ, Gen. vii. 11.
*p*b
'3
preceded by seven lines of text, the five of which have the usual initial
words, while the sixth line begins with ba ; the last two words, Dan ~ty, are written at the beginning of the seventh line.
The
10.
Sixty-three strips of red leather, with 3 to 5 columns in a strip; 226 columns, measuring about 24 in. by 5 to 5^, with 50
Or. 1452.
the
column. Yemenite(P) hand, exconsiderable likeness to the Spanish hibiting of style writing; possibly of the fifteenth
lines to a
blank lines are interposed before and after this Song. The second Km, Lev. x. 16, is written at
the beginning of the line. The letters of the "siman"
the
lo;0
No
nu
are
century.
THE PENTATEUCH.
same as in Or. 1451. The "puncta extraordinaria" are placed on the ten words fixed by the Masorah.
BIBLICAL TEXTS.
The majuscular
in
letters agree
with the
list
given Ginsburg's Massorah, vol. i., pp. 35-36 (no. 225), with the following exceptions: (1) The t of ruion, Gen. xxxiv. 31;
of Moses, Ex. xv., and the five lines of text preceding and following it, are
The Song
The
jitf.
last line of
The Song
of 31O, Ex.
ii.
written in 67 lines.
x of NX, Ex. xi. 8; v of Kny, Deut. iii. 11, are not enlarged. (2) The D of 13D, Gen. v. 1; X of -nxrr, Deut. xxxii. 4; *? of
42;
The peculiar arrangement of various lines noted in Harley, 7619 (no. 1) is also found Line 23 (v. 14) begins here with ^3. here.
preceded by six lines of text with the usual initial words, and one blank It is followed by one blank line and line.
is
^Hizr, Deut. xxxiv. 12, are enlarged. In T~ir>*, Deut. xxxiii. 29, both the t* and Vf are
The Song
enlarged.
1
Neither
i.
nor
!?
are enlarged in
D/M73 ?, Num.
2, 22.
:
Minuscular letters
47 arranged in five lines, with the NIT), iT0o, following initial words:
w. 44
_',
of DVw, Num. xxv. and the second o of ant:^, Deut. ix. 24. The inverted Nun is placed before and
The letters of the "slman" 1D10 JT2 are The second Km, the same as in Or. 1451.
Lev. x. 16, is written at the beginning of " " the line, and the puncta extraordinaria
are placed on
all
after
Num.
1
x.
35-36.
is
arched throughout.
tpB ? '9 is very frequent in this roll, the earliest example being pars, Gen. ii. 11.
Masorah.
Majuscular letters 3 of JVtwra, Gen. i. 1 3 of JN03 and yvfifo, D of 13D, Gen. v. 1 Gen. 1. 17 ; 3 of -1X3, Ex. xxxiv. 7 (doubtful)
:
11.
Seventy-six strips of red leather, with to 6 columns in a strip; 224 columns, measuring 22 to 24 in. by 4^- to 4J, with 51
Or. 1453.
1
-i
of "in,
of rim,
Lev.
xi.
42;
3 of rrw/irn,
xiii.
33;
'
of "nr,
Num.
of
xxvii. 5;
4;
ovan,
Deut.
lines to a
column.
13;
initial
Minuscular letters
of a
the
first
three noted
in Or. 1451.
is
Num.
x. 35-36.
1
arched in one of
is
the fragments. ^IB ? '3 is very frequent. In some of the fragments the writing
very faint, the ink having sprung off, and the leather is also in a bad state of preservation in different places. are also worm-eaten.
three books.
Some few
places
column generally begins with a new verse, and the initial letter is usually l In most of the fragments the end of a verse and of a half-verse is marked regularly by a dry point, and /IN, NVT, and "?3 are
.
12.
Or. 1454.
the word.
with
to 7
HEBREW MANUSCRIPTS.
xiii.
33
>
of
"rtf",
;
Num.
xiv. 17
of
Num.
xxvii. 5
-m,
r\
Beat.
vi.
pieced together to complete the Pentateuch. There are no Tagm, except in the fragment conxx. 21, where the letters taining Ex. xiv. 28 YJUtoyitf are provided with three Tagm.
no. 11,
of D'an, Deut. xviii. 13 p of p, Deut. xxii. 6 ; I? of DD'wi, Deut. xxix. 27; initial n of mn^n, Deut. xxxii. 6, which is also
written by itself ; N of -ptM*, Deut. xxxiii. 29. Minuscular letters the first four noted in
:
no. 1.
is
in no.
9 xqq. on
Num.
x.
35-36
n
1
is
'3 is
blank lines preceding these books, and on the style of beginning a column, also apply to this roll. The same is the case with the " " letters of the slman IDttf iTU ; and the use
of the single dry point,
now
Portions of some of the fragments are only legible with difficulty, and the
is
leather
worm-eaten
in various places.
as well as of the
Or. 1455.
13.
Eighty-seven strips of red leather, with
6 columns in a strip; 225 columns, measuring 19j to 24 in. by 4 to 5, with 50
1 to
three dry points (), is also the same as in no. 9 in most of the fragments belonging
to this roll.
The Song
lines of text
lines to a
column.
written according to rule. The last line of the Song commences with JIN, and is disposed as follows
:
fira
TOM
a'si
'an
DTI *n rw
THE PENTATEUCH. This roll is also made up number of fragments, but Deuteronomy xxxiii. 15 xxxiv. 12 is wanting. Some of
of a
The Song
in
is
written
67
lines.
The
peculiar arrangement of
the fragments are provided with Tagm. It agrees with no. 9 sqq. with regard to the beginnings of the last four books, the blank lines preceding them, the style of
various lines noted in Harley, 7619 is also found here. Line 21 (v. 14) begins with ^l,
as in the preceding no.,
D^W-
preceded by six lines of text, with the usual initial words, and one blank line. It is followed by one blank line, and
is
The Song
Some
of the fragments
also
employ
the single dry point, as well as the three dry points, in the same manner as no. 9.
of the Song of Moses, Line 6 (vv. Ex. xv., is disposed as follows
:
vv.
44
five
Niri,
lines,
with
IttfN,
34)
rrv
U'6,
am, Lev. x. 16, is written at the beginning of the line, and the " puncta " extraordinaria are placed on the ten words fixed by the Masorah.
Majuscular
letters
:
imoi
Vrm
nirr
The
with
JIN,
and
is
dis-
posed number.
same manner as
in the preceding
The
of
nWQ,
s
Gen.
i.
have the
,
following
initial
words
of rftinm, Lev.
ova, by,
BIBLICAL TEXTS.
The
five lines of text
mnx,
DID,
and is arranged in the same way The six lines of text as in nos. 12 and 13. preceding this Song have the usual initial
in
67
lines,
words.
severally
The
:
.
six
lines
"?:n,
following
1
it
begin
ing
is
it,
and of the lines preceding and followis the same as in Or. 1454 (no. 12).
w\,
"pD ?,
^a'/ix,
imNJI,
rtnvrb
The first Km, not the second, of Lev. x. 16, written at the beginning of the line, and " the " puncta extraordinaria are placed on
the ten words fixed by the Masorah. The majuscular letters are the same as in Or. 1451 (no.
tions:
(1)
9), with the following excepof T~PN, Deut. xxxiii. 29, is (2)
The second Km, Lev. x. 16, is written at the beginning of the line, and the " puncta " are placed on the ten words extraordinaria fixed by the Masorah.
Besides the
in no. 9, the
1
list
not majuscular;
1
'>
D3"?Kn, Deut. xxix. 27, are enlarged in this roll. The minuscular letters are the same as in
^ of
Kbzn, Deut.
cular.
TIB ?
'3
are also
The minuscular
same
as in Or. 1451, with the exception of the of W), Deut. xxxii. 18, which is not
is
very frequent.
diminutive in this
roll.
is
rr
15.
with 1 to 6 columns in a strip
the fragments, and *fl?b '3 is frequent. Many portions of the scroll are in an unsatisfactory state of preservation.
14.
Or. 1456.
Seventy-five strips of red leather, 6 columns in a strip ; 224 columns, measuring 21 to 22 in. by 4 to 5, with 50
of a
THE PENTATEUCH. This roll also consists number of fragments by various hands,
with
1 to
pieced together to complete the Pentateuch. Some of the fragments are provided with
lines to a
column.
Tagin.
Leviticus,
Numbers,
and
Deuteronomy
of
to
complete the Pentateuch. With regard to the beginnings of the last four books, &c., it agrees with no. 9, in the
left begin with a new column, four lines being blank at the end of the preceding column. Four blank lines are also interposed between the end of Genesis and the beginning of
same manner as Or. 14V>. The last line of the Song of Moses, Ex. xv., same begins with n, and is disposed in the numbers. manner as in the preceding The Song "0'TNn, Deut. xxxii., is written
Exodus, which commences in the same column. A column often begins with a new verse, and the initial letter is frequently 1. The words "lOttf, Deut. xii. 28, and NXin, Deut, xxiii. 24, represent the letters K> and
of the
list?
iTO P'D.
TOP, Deut.
c
v.
12,
10
HEBREW MANUSCRIPTS.
THE PENTATEUCH.
of
stands also at the head of the column, and mirr, Gen. xlix. 8, takes the place of -Oiw, Gen. xlix. 14. The end of a verse and of a
half-verse
is
/i, Va, and Kin are also distinguished by a Three point over the word, as in no. 9 sqq.
are sometimes placed in the left margin at the beginning of a section, but this mark is also frequently used to
Ex. this roll are due to other hands xxxv. 14 Lev. iii. 14 Num. iv. 32 vii. 59 ; xiv. 16 (this fragix. 21 ; ix. 22 vii. 60 ment being provided with Tagln) xiv. 17
; ;
xvi.
12
xvi.
13
xxi. 8
xxi. 9
xxii.
26;
dry points
()
xxvi. 14
xxxi. 37.
of
Four lines are left blank between the end a book and the beginning of another.
indicate
e.g.
xlii.
new column.
usually
i.
A column
verse,
7;
xliii.
11, 24.
Two
points
()
occur
the
and the
in the left
margin of Gen.
xlvi. 28, at
The
no.
in
beginning of a closed section. The last line of the Song of Moses, Ex. xv., begins with nN, and is disposed as follows vfifi tow 'at fieri
:
same as in 9 sqq. The end of a verse is not marked this roll, but the position of Ethnah is
letters of iaty iTQ are the
In
all
Song
is
written
black point indicated by a black point. is also used on the N of TiSi to distinguish it from '/IN, and on the 3 of ^3 to distinguish
it
from
-!
?3.
is
written
13.
67
and
generally placed in the right margin, at the beginning of an open or closed section.
Both Km, Lev. x. 16, are written in the middle of the line. " are The " eta extraordinaria
.
Sometimes these points appear at the end of a section, and often they merely indicate
the beginning of a verse. The last line of the Song of Moses, Ex. xv., begins with /IN, and is disposed in the same
pun
placed
on the ten words fixed by the Masorah. Majuscular letters 3 of JTKWO, Gen. i. 1 1 of TIN, Ex. xxxiv. 14; 1 of lira, Lev. xi. ' 42 of ^rp, D of n"?jnm, Lev. xiii. 33 4 1 of Num. xiv. 17; y of yot>, Deut. vi.
:
manner
In
all
as in no. 12 sqq.
Song
is
written
TIN, Deut. vi.4; b of DD'WI, Deut. xxix. 27. Minuscular letters n of DN~Oi"Q, Gen. ii. 4 N of Nnp'l, Lev. i. 1.
:
xxxii., is written in
is
Num.
x. 35-36.
is is
^IH) ? '3 is
lines, the arrangement of the lines being the same as in no. 12, sqq. Both Km, Lev. x. 16, are written at the " end of the line. The puncta extraordinaria"
In some fragments n
frequent, and
cular.
its
are
form
generally majus-
Masorah.
of ITU, Lev. xi.
Majuscular letters 42
n
j
i.
xiii.
16.
Or.
33;
'of
y^P,
;
Num.
xiv.
17;
of 1B32O,
Num.
xxvii. 5
V of yzv, Deut.
vi.
1 of
1458. Sixty-five strips of red leather, with 1 to 5 columns in a strip ; 227 columns,
TIN, Deut. vi. 4; V of riNn, Deut. xi. 21. Minuscular letters 3 of nrDl^l, Gen. xxiii.
:
measuring about 25 in. by 4J to 6J, with 50 lines to a column. Oriental hand, probably
of the fifteenth century.
2
i.
p of Visp,
1.
Gen. xxvii. 46
of Kip
11
),
Lev.
n"ri33
*p
in
J ? 3 "?, Gen.
xii. 1.
BIBLICAL TEXTS.
The
initial
11
xiv. 17
;
n of iTirAn, Deut.
but
it is
xxxii. 6, is
itself,
is
This scroll
is
D of no, Num. xxiv. y of yov, 1 Deut. vi. 4; t of inN, Deut. vi. 4; second ' of DJTVT, Deut. ix. 24; n of D'on, Deut. xviii. 13; D of p of IP, Deut. xxii. 6;
"
of
;
ny, Num.
of laswa,
Num.
xxvii. 5
Dmaanm,
Deut.
;
xxviii.
initial
68
of
D3*?Kn,
Deut. xxix. 27
n of nin^n, Deut.
17.
Or. 1459.
xxxii. 6.
Minuscular
no. 9, also the second D of onao, Deut. ix. 24. The inverted Nun is placed before and
after
measuring about 2-j in. by 8, with 45 lines to a column. Oriental hand, probably of the
sixteenth century.
Num.
x.
35-36.
18.
THE PKXT.m:rni.
with Tagin,
viz.,
Or. 1460.
3 to 5
columns
letters prrrra.
Numbers
letters.
xiii. 1
20
is
written in smaller
measuring about 23^ in. by 7, with 48 to 49 Oriental hand, probably lines to a column.
of the sixteenth century.
The word
The
i;
"yo,
of'iotf rra.
THE PENTATEUCH.
:
of Moses,
initial
Ex. xv., have the following words: npm, DTPli, nw, DM, linos.
xxxii., is written
ginning nor) xxxi. 28 (ending n^Nn) is due to a different hand. The first five lines of text following the
:
70
lines.
Song
line begins with '33, not with
DID,
nnnN,
The 23rd
tr'rw.
*yiD,
The
is
fifth
followed by vv. 4-1 47 arin seven lines, with the following ranged
initial
The Song
with
of the twenty-third
words:
h
wi,
Nin,
"?N,
-in*,
-OP ?,
Song
is '33.
~v-
ern, Lev.
of the line.
In Lev. x. 16, both iPTr are written in the " middle of the line. The puncta extraor" are placed on the ten words fixed dinaria
The " punctum extraordinarium " is wantIn noipT), p (not ing on TVHPjn, Num. xxix.
1 ">.
by the Masorah.
Majuscular letters
xiii.
:
the
same
of
as in no. 1,
second
l) is
dotted.
This
roll
3 of n/O3Vi, Gen.
xxiii. 2,
Num.
*\
x\\i. 23.
li
tters
Minuscular letters
also
1,
is
of
oVw, which
xxxiv.
x\\iv.
rr?3ATi,
11;
xiii.
1 of inn, 42 ; 3 of
broken (njrap
vi).
Lev.
33
D of
30
is
c2
12
HEBREW MANUSCRIPTS.
19.
to a column.
ifteenth century.
Or. 1461.
Sixty-six
strips
of leather, with
THE PENTATEUCH.
xlviii. 7 (first
This
roll
begins with
:
column.
word: m3pNl). The folGen. lowing portions are due to other hands
Ex.
xxix. 38
THE PENTATEUCH.
This
roll
breaks
off
with
fettS).
Tiigm the
(beginning: TDJl) 16 (end(ending: DWNin) ; Lev. vi. 6 viii. 2 xxi. 18 xvi. Deut. in (ending: KOp'l) ; xxv. 1 xxviii. 12 (ending /IN 3lQn) ; ;
: :
xxxiv.
xxxii. 25 (beginning
pjv)
xxxiv. 12.
the
letters
The word
the letter
ttf
'nip,
inttf
Ex.
rra.
xxiii.
21, represents
There
are
three
TagTn on
;
of
xlix.
14;
The Song
lines
Deut. xvi. 18
of text preceding and following it, occupy a separate column. The fourth and
fifth lines of
rV3. represent the letters ">, V, and a of 1010 In Lev. x. 16, both urn are written in the
the Song begin respectively with /IN and N'T) The twenty-third line of the Song wsn, Deut. xxxii., begins with 'J3. Vv. 44 47,
line.
" fixed by puncta extraordinaria in the uncertain are the Masorah, the points case of IIPN, Num. xxi. 30 and vnwi, Num.
Of
which follow the Song, are arranged in six lines, with the following initial words: Wl,
13,
inn?,
arm,
Nin o, /IN.
In Lev. x. 16, both Krn are written in the " middle of the line. The puncta extraor" dinaria are placed on the ten words fixed by the Masorah.
the same as in no. 17, Majuscular with the following exceptions (1) D of D^ltf, Gen. i. 23, and N of 'OJN, Ex. xx. 2, are enletters
:
the Song of Moses, Ex. xv., begins with JIN, and is disposed in the same
The last
line of
sqq.
line of the
'33.
Song H'Wr,
;
of 12U,
1
42;
larged in this roll ; (2) Q of no, Num. xxiv. 5 ; second of D/VVr, Deut. ix. 24, are not
enlarged.
33; 1 of IBBITO, Num. xxvii. 5 y of jm, Deut. vi. 4; n of b of D3"wi, Deut. xxix. 27 ; -rnx, Deut. vi. 4
j
of
rtanm, Lev.
;
xiii.
initial
: ;
Some
of
Minuscular letters n of DN~)3rt3, Gen. ii. 4 3 of nrca'n, Gen. xxiii. 2; N of mp'i, Lev. i. 1 ; a of rap-ID, Lev. vi. 2. 1 of DV?tt>, Num. xxv. 12, is broken, n is arched throughout. The inverted Nun is
placed before and after
these letters are, however, not really majuscular, but only thicker in form.
Num.
x. 35-36.
Num.
x. 35-36.
is
arched.
20.
Forty-six strips of leather, with columns in a strip ; 188 columns, measuring about 20$ in. by 5^, with 48 lines
3 to 6
Or. 1462. Or. 1463.
21.
Eighteen strips of leather, with 78 columns, 3 to 5 columns in a strip measuring about 26 in. by 7 to 7^, with 54
;
BIBLICAL TEXTS.
lines to a
13
column.
'ytr,
of the
roll
column.
letters
xi.
:
THE PENTATEUCH.
This
Majuscular
contains the
n
;
12
7
whole of Genesis and Exodus as far as ch. xxxviii. 19. It abounds in Tagm and peculiarly shaped letters (arched n, ep*b '3, &c.). A column generally begins with a new verse, and the initial letter is always i, the columns represented by the first three letters
of
s of KS, Ex.
N
;
of of
OJ,
-I2U,
V of
;
v%
j)
Ex.
xxviii.
36
xi.
lira,
Lev.
Klp'1, Lev.
i.
fro being, of course, excepted. The " puncta extraordinaria " are placed on the five words in Genesis fixed by the
lost?
23.
Or. 1465.
Masorah.
Gen. i. 1 Majuscular letters a of N of OJH, Ex. xx. 2 ; 3 of TO, Ex. xxxiv. 7 T of TTW, Ex. xxxiv. 11.
:
mwa,
,
Six
strips
of
leather,
with 5
Alinuscular letters
n of ON"UTO Gen.
ii.
columns in each, except in the last strip, which has only four columns 29 columns, measuring about 26 in. by 6, with 52 lines
;
to a
column.
Oriental
hand, probably of
THE PEXTATEUCH.
22.
Twenty-five strips of leather, with 3 columns in each ; 75 columns, measuring
Or. 1464.
Num.
10.
iii.
33
word
nnBtpai)
\\\
i.
about 25
column.
in.
by
7,
with 52 to 53 lines to a
teenth century.
Every column begins with the letter 1, except the column represented by the letter a of 1DJP rra. Fifteen out of the twenty-nine columns begin with a new verse.
no, Num. xxiv. 5, stands at the head of the column. " The " puncta extraordinaria are placed on
priNi (prmi), ch.
ix.
iii.
THE PENTATEUCH.
This
roll
contains only
:
a fragment. It begins with Gen. xlix. 8, and ends with Lev. xxi. 8 (last word or6).
39, and
npm
(nprn), ch.
other hands:
: ;
Ex.
vii.
ix.
:
17
(last
VnPDa) Lev. vii. 7 (first word 1S3') xi. 47 (first words ix. 15 (last word npi) nan roi) xiv. 7 (last word 001*9) xiv. 7 xv. 22 (last word \Tni). (first word nnoi) This roll is provided with Tagm, and contains many instances of ^is^ '3 and other
word
10; but in ~H0N, ch. xxi. 30, the point over the 1 is erased. The inverted Nun is placed before and
after
Num.
l
x. 35-36.
The
broken
of
i.
peculiarly shaped letters. The last line of the Song of Moses, Ex. xv.,
is
24.
Twenty-two strips of vellum, with 3 to 8 columns in a strip; 121 columns, measuring about 4J in. by 1|, with 42 lines
manner
ern
is
written at
14
to a column.
HEBREW MANUSCRIPTS.
A
small Askhenazi hand of
of
Hainan are
ar-
The
THE PENTATEUCH.
This
roll
only contains
:
roll: ch.
ii.
21;
iii.
viii.
3;
ix.
29.
Gen. i. 1 Ex. ix. 29 (last word p^rrr), and Deut. i. 9 xxxi. 12. There are generally three Tagln on yjMtOW. Instead of the three small strokes, there is a rather elaborate little design over the same
letters
Readings differing
of the
Masoretic text are JlN^nm, i. 5; pino, i. 16; D^Tiirn, viii. 1 (with the second ' over the
line)
;
DHVTVr,
ix.
15.
when occurring
in the
upper
line of a
column.
Each column, with the exception of the of iDitf first, and the (rrniT, Gen. xlix. 8),
'
m
1
.
26.
Six strips of vellum ; 30 Egerton, 67. columns, measuring about 6J in. by 4f, with 15 lines to a column. Flowers are painted
The majuscular and minuscular letters are not always easy to distinguish, as the writing is unequal in parts, but there is not much
style of scrolls belonging to a rather late date.
variation
on the space between the columns. Sefardi hand, probably of the sixteenth century.
Wooden
roller.
The " puucta extraordinaria " occur on the words fixed by the Masorah (as far as
these words are contained in the fragments), excepting JIN, Gen. xxxvii. 12, which is not
dotted,
There are three Tagln on ptJtoiNtf. In the first nine columns the letters pTTTQ are provided with one Tag.
OF ESTHER.
THE BOOK
is
arched throughout.
Majuscular letters the same as in no. 25, the only difference being that the first, and not the second, n of irom, ix. 29, is
:
enlarged.
Minuscular letters
also the
same as
in
25.
24 Harley, 7620. Seven strips of vellum columns, measuring about 17^ in. by 7-|, with 2 1 lines to a column. German hand, probably
;
no. 25.
The names
ranged
the rule.
of the sons of
lines,
Haman
are ar-
in eleven
in
accordance with
of the fifteenth century. The first six columns, which are in a different hand, are provided
preceded by three benedictions, and followed by one benediction. After the latter
is
:
The Megillah
"oi
'ma
fm
pn
Latin
translation.
Wooden
roller.
Kennicott, 123.
THE BOOK
Tagln on
OF ESTHER.
27.
Sloane, 2641.
six
n.
Four
strips
of
vellum
Majuscular letters: rr of Tin, i. 6; 1 of Nnm, ix. 9 second n of n/pm, ix. 29. Minuscular letters: n of N/TTJttnsj ix. 7;
have 18
lines each,
of
N/W013,
ix.
of NDP1, ix. 9.
which
is
written
in
BIBLICAL TEXTS.
consists of 15 lines).
floral
15
i.
3YO
ix.
designs and figures of animals. German hand of the seventeenth century, but the
first
0; DTlBif, ix. 19; 27; BrrntEm, x. 1. The words and DTtrrn are written with one ' before the D, where the Kethib has a double
.
are: pioa,
Wooden
attached
THE BOOK OP ESTHER. There are no Tagin. The letter n is arched in Tin, i. 6, and regularly in the older portion of the MS.
the initial letters of Majuscular letters the words nvn ram Ton Nia", v. 4, thus form:
29.
Add. 7144.
Six strips of leather; 21 columns, measuring about 9J in. by (5^, with 19 lines Sefardi hand, sixteenth to tp a column. seventeenth century. Wooden roller.
of
win,
ix.
9;
Mimiscular letters
and
.
20.
The
h of ta^,
and y of
Tint, in ch.
are flourished.
the sons of
The names of
ranged
in
Unman
are ar-
THE BOOK
OF ESTHER.
The
iii.
following open
iv.
1.
ch.
Tagln on yjUBjNP, and n is arched throughout. the Majuscular and minuscular letters
:
and
same as
from
;
in no. 20.
The names
of the sons of
Readings differing
TJ-O are
(the
the
Masoretic
Haman
rule.
mOMi,
x.
i.
i.
">
being written
is
cmwrw,
tions.
The Megillah
30.
Add. 8132. Nine strips of vellum, of which the first and part of the second are lined 40 columns, measuring with green silk with 13 lines to a column. in. about 3$ by 3,
;
28.
Eleven strips of vellum 39 in. by 2| to columns, measuring about 3 Sefardi 5}, with 11 lines to a column.
Sloane,
;
2642
Ivory
roller.
indifferent), probably of
May
11, 1822.]
THK
-in,
ring in cular Ictt-TS are entirely absent. mimes of the sons of Haman are ar-
BOOK or ESTHEH. There are no ami the only majuscular letter occurthe roll is the n of Tin, i. 6. Minus-
There are three Tagln on yjwojnP and D, and one on pTHTQ. The letter n is arched
sometimes, as are also occasionally moora The y in the last word at the end of a line.
of the Megillah (lint)
is flourished.
ranged
vii.
"-.
in
of
Haman
open
the
ch. vi. 1
Readings differing
from
Masoretic
are arranged in conformity with the rule. The reading in ch. i. 10 is poo (not the Kethib pnin).
16
HEBREW MANUSCRIPTS.
31.
THE BOOK
OF ESTHER.
Add.
11,691.
One
strip of
measuring about If in. Sefardi hand, probably lines to a column. of the nineteenth century. Ivory roller. [Presented by D. MOCATTA, March 19, 1840.]
OP ESTHER. There are three on n. Majusand on one pwtpjny, Tagln the same as cular and minuscular letters in nos. 26 and 29. The names of the sons of Haman are ar:
Tagm on
on pavrn.
rr is
the letters
arched throughout.
:
Majuscular letters the same as in no. 26, &c., with the addition of the y of mtyy, ix. 10.
Minuscular letters
no. 26, &c.
:
also
the same as in
of the
lines,
THE BOOK
Haman
is
arranged in nine
rule.
'TIN (for HnN), Win, and irvuy, are written in the vacant space between the remaining eight
The words
names and
/INI,
:
Colophon
32.
Three strips of vellum; 18 columns, measuring about 3 in. by 2f with 20 lines to a column. Sefardi hand, probably Add.
11,831.
,
rra?a
-nro
omitf
by iro:
34.
Add. 11,833. Three strips of vellum; 11 columns, measuring about 18 in. by 6^ to 9^, Sefardi hand, with 39 lines to a column.
probably of the sixteenth century.
roller.
Ivory
roller.
5,
1841,
from
Adam
Clarke's Collection.]
Tagm
on
pntajntf,
but not
Wooden
5,
Majus-
the same as in
1841.]
of
Haman
are ar-
ranged
Tagm on yjuayiy. Majuscular and minusThe cular letters the same as no. 26, &c.
word ("\y~\\) is slightly flourished. y The names of the sons of Haman are arin the last
33.
Add. 11,832. Seven strips of vellum, the first of which is lined with grey silk; 38 with 15 lines to a column. The columns, columns have the form of circles, with a
diameter of 3 inches.
rule.
35.
Add. 11,834. Nine strips of leather, the first of which is partly lined with yellow flowered silk; 27 columns, measuring about lOf in. by 6-j, with 18 lines to a column. Sefardi
hand, probably of
the
sixteenth century.
margins, and the space between the columns, are ornamented with coloured floral designs
and drawings, one of which represents Hainan hanging on the tree. German hand, written by Abraham b. Moses, A.M. (5)381
(A.D. 1621).
Wooden
roller.
5,
Wooden
1841.]
roller.
5,
1841.]
BIBLICAL TEXTS.
There are three Tagin on \yyayo, and one on pnrra. Majuscular and minuscular letters: the same as in no. 26, &c. The names of the sons of Hainan
OP ESTHER.
are arranged in conformity with the rule.
17
Sefardi
THE BOOK
lines to
a column.
hand
of the sixroller,
Ivory
NOBLE
36.
Eight strips of vellum ; 14 cols., measuring about 18J in. by 10, with 26 lines to a column. The upper and lower and the margins, space between the columns,
Or. 1047.
There are three on and one yjuajNP, Tagin Tag on pnrra. The letter n is arched throughout. Majuscular and minuscular letters the same as
:
The names
of the sons of
Haman
rule.
are covered with coloured drawings representing the events recorded in the book, words of the text being added to each drawing.
In the text
itself
a crown
is preceded by three benefollowed and dictions, by one benediction, ending with the words
:
The Megillah
is
painted
;
over the names of Esther and Ahasverus also over the name of Vashti when mentioned before her disgrace, and over the
TOT rmmrr
DJI
ion
-m
ch.
ii.
17.
38.
This MS.
is
now
in book-form,
THE BOOK
Tagin.
OF ESTHER.
letters
This
roll
has no
initial
of Tin,
i.
i.
6;
UJT
mwn
if
"?3i
N'n,
by 6, with 21 lines to a column. Sefardi hand (well written), probably of the The first four columns fifteenth century.
11
in.
ii. 15) are provided (containing ch. i. 1 Ethnah with vowel-points, the being also
read backwards
Niir,
v. 4,
initial
and the
both
mnn
v^N nrfo O,
;
given.
vii. 7,
l of win, forming the tetragrammaton ix. 9 ; first n of OTOm, ix. 29. the same as in no. Minuscular letters
:
Ac.
The
letters
The names
ranged
in
of the sons of
Haman
are ar-
On
conformity with the rule. the margin at the end are figures with
:
are provided with three Tagin, and one Tug is placed on the letters pTtrro. Majuscular the same as in and minuscular letters
:
musical instruments, bearing the following names nya, nyoz?, orr, srrn, frTi, and Dnj.
no.
26,
&c.
are
The names
arranged in
of
the
sons
of
Haman
the rule.
conformity with
37.
Or. 1086.
a fly-leaf at the beginning is a note in which signed J. N. C. (J. Noble Coleman), he states that the MS. was presented to him
On
20 columns,
5,
measuring about 6f
by 4 to
with 21
had bought by his friend George Pope, who at Bristol. it from a bookseller
18
HEBREW MANUSCRIPTS.
39.
Or. 2086.
measuring about 8f
lines to a
by
6,
with 23 to 25
roller.
column.
Wooden
64 lines to a column. Written in a very minute hand, probably eighteenth century. Pen and ink illustraSilver-plated roller. tions on the middle portion of the spaces between the columns.
THE BOOK
and
OF
ESTHER.
The Megillah
is
There are three Tagm on putaystf, and one on pTrrra. Majuscular letters the same as in no. 26, &c., but there are no minuscular letters. The 3 of publ, NJTTIS, and sn^D-Q (ix. 7,
:
pn
TON.
42.
Seven strips of vellum 26 cols., about 9| in. by 7-|, with 17 lines measuring A large good Sefardi hand to a column.
Or. 4727.
;
8, 9) is flourished.
The names
of the sons
of
Haman
the rule.
of
the
sixteenth to
roller.
seventeenth century.
Wooden
40.
Five strips of leather; 16 columns, about 14| in. by 5f, with 22 lines measuring to a column. Sefardi hand of the fifteenth The ink is occasionally to sixteenth century.
Or.
THE BOOK
OF ESTHER.
4224.
Tagm on yjUDjny, and one Tag on pTrrra. Majuscular and minuscular letters the same
as of
in no.
26, &c.
Haman
blotted,
col.
being in
specially bad
17, 1891.]
the rule.
condition.
[C.
D. GINSBUEG, Feb.
43.
Five strips of vellum 31 columns, about 4| in. by 2J, with a space measuring of about | in. between the columns. Eighteen Italian writing of about lines to a column.
Or. 4786.
;
THE BOOK OF ESTHER. There are three Tagln on YJUJOIW, and one Tag on pTTiTQ.
Majuscular and minuscular letters
as in
:
the same
letters
no.
26,
&c.
The
initial
of
nvn prn
to indicate
are similar dots in other parts, though not always marking the tetragrammatou (e.g.
NSO'i
"Din
difficult to
23).
It
Copper-plate illustrations by Salomon Italia,* with architectural and floral designs over each column. The spaces between the columns
the
MS.
the Masoretic
Kethib
Dmrrm,
ix. 18.
It is difficult to
41.
*
Or.
4670.
One
strip
of fine
in.
by
p.
See Gandelini's Notizie degli Intagliatori, vol. ii., The date A.D. 1641 is attached to a work of 136.
this artist.
BIBLICAL TEXTS.
frequently very faint; but there appear to be three Tagm on Y3W9JNP> and one Tag on
v. 1
;
19
1.
;
open and closed sections given in Ginsburg's MasThere are no majussorah, vol. ii., p. 497).
cular letters
at
;
vi.
vii.
(comp. the
list
of
same as
Tin,
i.
the Majuscular and minuscular letters The majuscular n in in no. 26, &c.
:
but
all
Titf
6,
is
also arched.
in parts,
The writing
and
it
is,
beginning are enlarged merely on account of its being the opening word.
the
is, however, unequal fore, uncertain whether other letters were intended to have enlarged or diminutive
there-
The readings
of the Masoretic
np have
forms.
The names
ranged
in
of the sons of
Haman
are ar-
45.
Two
strips of
The
vellum
,
of the scroll
signed "Salom.
:
Italia sculpsit."
of the original owner, which had been written on a blank space within the
The name
to a column.
fine
same design, has been erased, and the following note of a later owner has been written down instead fo*:a (?>pn^ rb'xsn (> nr
:
trgpmw
rrnrp
ma
[M. SVFIDIRICHIN, July 16, 1894, originally, together with nos. 47, 49, 51, in the
possession of Sir Moses Montefiore.]
/)
nsr.
is
written
THE
Tagm
is
SONG OP SONGS. There are three on YJUiajnP, and the letter n, which
Below the design, in a recent hand p TBDTQ (A.M. (5)629 =A.D. 1869).
3/631
arched, is provided with one Tag. There are no open sections, and only two closed ones (Hi. 1 ; vi. 1). The only majusalso
is
cular letter
scroll.
the
in the first
word
of the
44.
Or. 4221.
Two
strips of leather
7 columns,
Or.
46.
4220.
measuring about 8J in. by 4J, with 23 lines Yemenite hand of the fifteenth to a column.
to sixteenth century.
[C. D. GINSBURO, Feb. 17, 1891.]
Two
Yemenite hand
of
the
THE SONG
in
OP SONGS.
Tagm
this
roll.
The
letter
n
ii.
is
occasionally
iii.
arched.
the closed
sections are
iv. 1
There are no TagTn, but n is occasionally arched. Breaks are found at ii. 1, iii. 1, iv. 1 ; but the blank
OP RUTH.
THE BOOK
however, barely enough blank space left within the line to satisfy the Masoretic requirement that room sufficient for nine letters should be left at closed
There
space
left
is
ia,
(com-
section*.
20
letters,
HEBREW MANUSCRIPTS.
though nn and Tn in the last verse have been purposely written in someletters.
may
beginning word.
almost
of the
all
is
merely due to
its
being the
first
what enlarged
The readings
of the Masoretic
np
are in
The readings of the Masoretic "Op have in most cases been adopted in the text instead
of the
nvo.
uintn) of ch. v. repeated at the end, though the siman is not given.
("Ol
is
47.
Two strips of vellum ; 9 columns, about lOf in. by 5, with 20 lines measuring to a column. Nineteenth century.
Or. 4799.
49.
Three strips of vellum 10 cols., measuring about lOf in. by 5, with 20 lines to a column. Nineteenth century.
Or. 4798.
;
THE BOOK
with
it
OF R0TH.
This roll
is
written
agrees
There
are no
one
iii.
is
open sections, and the only closed iv. 1. Majuscular letter: b of wh,
13.
THE LAMENTATIONS. "Written by the same hand and in exactly the same style as nos. 45 and 47. Open sections ii. 1, iii. 1, iv. 1. Closed section v. 1 (compare the preceding
:
number). Minuscular
ijara,
ii.
letters
b of Ml
iii.
?,
i.
12
of
9;
of
myb,
36 (comp. Gins-
48.
4223. Two strips of leather ; 9 columns (only about half of the last being occupied), measuring about 11 in. by 4f, with 24 lines
Or.
burg's Massorah, vol. i., p. 37). The 20th verse of ch. v, is not repeated at the end.
to a column.
50.
Four strips of leather ; 13 cols., about 12^ in. by 5f, with 28 lines measuring to a column. Yemenite hand of the fifteenth
4222.
to sixteenth century. [C. D. GINSBDRG, Feb. 17, 1891.]
THE LAMENTATIONS.
but the letter n
are breaks in
ii.
1,
iii.
1, iv.
There are no Tagm, There frequently arched. the form of open sections at 1, and the break at v. 1 is in
is
vol.
The
full
There are no Tagm, but There are breaks in the form of open sections at vii. 1 and xii. 1, and in the form of closed
BCCLESIASTES.
is
the letter n
line following.
sections at
x.
1,
ii.
1,
1.
iii.
There are no minuscular letters, 'and the enlared form of the letters in n^K at the
and
xi.
blank space
The
BIBLICAL TEXTS.
however, not observed in all cases. are no majuscular or minuscular the first word being written in
letters
scroll.
21
There
letters,
51.
Six strips of vellum ; 19 columns, measuring about lOf in. by 5J, with 20 lines to a column. Nineteenth century.
Or. 4800.
merely to mark
8 of ch.
Vv. 2
iii.
lines in the
form of
ny&i
rtn
xy
and and
in exactly the
49.
"Written by the same hand same style as nos. 45, 47, There are no open or closed sec-
tions.
Vv. 2
8 of ch.
iii.
are arranged in
the spelling
iW,
rura^l
viii.
('rr
Dipaa
'N),
has
mN
yy
;
mx
D of
been retained.
D of ma,
xii. is
vii. 1
ch. xii.
is
repeated at
si
T)D, xii.
12.
man
The 12th
at the end.
verse of ch.
not repeated
Samuel,
fol.
fol.
1276 (2 Sam.,
Ki., fol. 170a)
fol.
;
142a)
Vellum, about 9| in. by 8|, conof 868 leaves. Three columns, with sisting lines in each (foil. 265 307, containing
220L
155a (2
Isaiah,
fol.
Kings, 1896
;
Jeremiah, fol. 2086, wanting ch. vi. 6 (from vyn) xx. 18 (as far as /tonV) ; Ezekiel,
the books paw, are written in two columns, Folia 5 99 being disposed in verse form).
are numbered 3
Tt,
227a; Hosea, fol. 2486; Joel, fol. 251; Amos, fol. 252a Obadiah, fol. 2546 ; Jonah,
fol.
;
96.
The
quires con-
tain 6 leaves each almost throughout. leaves are missing after fol. 210.
Some
Square
Toledo,
character.
Sefardi
hand
dated
255a; Micah, fol. 2556; Nahum, 2576 ; Habakkuk, fol. 258a Zephaniah, 259a Haggai, fol. 2596; Zechariah, 2606 Malachi, fol. 264a.
fol.
;
fol. fol.
fol.
lyyar,
(Introduction to
the
Hebrew
with
THE
BIBLE, provided
vowel-points
Hagiographa ProPsalms, fol. 265a; Job, fol. 290a verbs, fol. 2996; Ruth, fol. 3076; Song of Songs, fol. 309a; Ecclesiastes, fol. 3106; Lamentations, fol. 3l4a; Esther, fol. 316a; Daniel, fol. 3196; Ezra, fol. 3266 (Nehemiah,
:
3.
Pentateuch
fol.
fol.
331a); Chronicles,
3516).
foil.
fol.
3386 (2 Chron.,
Genesis,
46
Exodus,
fol.
275
Leviti-
fol.
Numbers,
fol.
626; Deutero-
Ex. xv. and have 346, 976, painted the former song being
of
Moses,
Judges,
fol.
116a;
Joshua,
22
Isaiah, the Psalms,
HEBREW MANUSCRIPTS.
leaf,
new
15,
foil.
column.
In the Pentateuch the beginning of a new the word 'KD9 in the pericope is indicated by
margin.
7. mpap Vrro /iv/iim nu NE^N, list of the majuscular letters in the Bible. Fol. 1846. 8. nnpattf iaap nvm*n NJTI NS^N, list of the
Fol. 1846.
the margin throughout the whole MS. Both 'KTI3 and D are surrounded by orna-
npn 'mpj ia, list of fifteen words marked with dots in the Bible.
iron -im
im
TI
inn
'>
Fol. 1846.
ink designs.
There
are
r"?N, list
of pas-
Masoretic rubrics at the end of the books, At the stating the number of verses, &c.
Hagiographa where Pathah sages occurs with Ethnah and Sof Pasuk. Fol. 3376. This list begins with Chronicles, and forms the commencement of the rubric given under
the
no. 5.
lines
and three
each page. The si man ppjr is written after the four books to which it belongs.
The colophon of the scribe, Joseph ben R. Judah ben Marwas, is written at the end
of the former Prophets, fol. 184a, as follows
:
and reads
The Pentateuch
is
viiro
DNTin
yi
rmrn
are followed, by a
number
of leaves
(foil.
J7TJ1
nryn nnso
TOPS DJ3S
Diyn
337-338), conof which are some Masoretic rubrics, taining written in the form of ornamental patterns
(so foil.
HTQ
o-yi
a^i
11
pi man
~ip^n
?n -rain
TIN
D^N
1
n ay
1
ma
.'
tp^i ion
1
1
The
1.
more exin
no^i ID^I ana nun ? inD?> b^n BO ttrio' N ? iroti* Nipo u D^p'i
1
mw
1
)
"flnv ?
mvn mo,
list
of the
nmo
DDV
the
ia
nom 790
nrn n-nnn
Pentateuch.
2.
o u nron
nnn
"7x
Fol. 26.
nirp ins ioi :;m ro ?*?$, list of the passages in the Pentateuch where Pathah
occurs with Ethnah and Sof Pasuk.
3.
Fol. 3a.
n^on
The name
this
rw
was
by whose order been written, has
^rea pi
itM*
pi
of
of the owner,
teuch.
manuscript
min bv
DMty 13DO,
Chronology
of the
erased.
Pentateuch.
5.
Fol. 1016.
Proverbs, five Megilloth, Daniel, and EzraNehemiah, where Pathah occurs with Eth-
Fol. 102&.
See also
D'Djran 'D.
Compare
rub.
2a contains drawings of the sacred vessels, executed in gold and colours. In an Arabic note (Maghribi characters) at the end of the Pentateuch, fol. 996, a Jew, Sulaiman ben Samuel (?) ben Hayyim, testifies that he received a certain sum of money for the present book, and that he has no further claims on it. Another Arabic
Fol.
Ginsburg's
Masorah,
D,
246,
and written
in
Hebrew
BIBLICAL TEXTS.
characters, of the MS.
is
23
:
to be
found on the
last
page
fol.
fol.
3.
Hagiographa
fol.
;
The
now
illegible.
fol.
Ruth, 3466
3176
Psalms,
fol.
fol.
;
3196
Job,
Proverbs,
358a
On
1.
Ecclesiastes,
;
notes, in
184a are also the following owners' hands of the eighteenth century:
D'TT SIDV
p obv
T^
p^ru
pnyj
2.
"wa^N
D"?ND
'Dio
367a; Song of Songs, fol. 3716 Lamentations, fol. 373a; Daniel, fol. 3756; Esther, fol. 384a; Ezra, fol. 3886 (Nehemiah, fol. 394a) ; Chronicles, fol. 402a (2 Chron., fol.
4176).
53.
Vellum, about 14 in. by 11 i, consisting of 437 leaves. There are 3 columns to a page, with the exception of foil. 3196
Add. 15,250.
Exodus, Numbers, Jeremiah, Malachi, Psalms, Song of Songs, Esther, and EzraNehemiah begin a new column, and Leviticus and Proverbs begin a new leaf.
367a, which are written in 2 columns. The number of lines in each column is 31. There are, exclusive of the first 4 leaves, 53 complete quires of 8 leaves each, with signatures in Hebrew letters at the beginning and end
^The number of the Psalms is 151, Ps. being divided into two unequal sections numbered cxviii. (vv. 1 4) and cxix.
cxviii.
(cxviii.
29).
In the
of a quire. The last quire appears to have had 10 leaves originally, of which only the first 9 have been used. Sefardi hand, square character probably of the thirteenth cen;
a "no
is
Pentateuch the beginning of a is marked by the The beginning of indicated by an ornamental D in the
xxxii.
1,
fol.
margin at Num.
926.
The
jnmnE) JTW1E5, with a blank line at the break, are sometimes marked with S. The simau
pp/V
tury.
Bound
in velvet,
with brass
fittings.
THE
BIBLE,
usually occupies two lines of the upper, and three lines of the lower margin of each page. It is often
written in the form of ornamental designs,
most
fre-
Pentateuch
;
quent.
;
cus,
fol.
56a
nomy,
2.
fol.
956.
Judges, fol. 1316; Samuel, fol. Mi (2 Sam., fol. 1646) ; Kings, fol. 180a (2 Ki., fol. 198a) Isaiah, fol.215a;
1 ;
preceded by pi 1ETN p mTUl^S, the differences between Ben Asher and Ben Naftali on the Pentateuch. Fol. 16. This list is arranged
1.
The
is
'V.nsn
in
columns (three
to a page)
and enclosed by
239a Ezekiel, fol. 2706; 297a Joel, fol. 3006; Amos, fol. 302a; Obadiah, fol. 305a ; Jonah, fol. Micah, fol. 306a Nahum, fol. 30Sa; Habakkuk, fol. 309a ; Zephaniah, fol. 310a; Haggai, fol. 31 la; Zechariah, fol. 312a
Jeremiah,
fol.
;
richly illuminated borders. It was originally intended to be carried further, five columns being left blank for the continuation (foil.
24, 3a).
Hosea,
fol.
Drawings of the candlestick and other sacred vessels, in gold on coloured ground.
2.
Foil.
36
4a.
The
Malachi,
fol.
3166.
24
(A.D. 1493), is recorded cursive Sefardi characters
bi*
HEBREW MANUSCRIPTS.
on
:
fol.
437a
in
fol.
276a; Ezra,
fol.
2866 (Nehemiah,
fol.
293a).
izmrra ID
1
man
r\yv
im
jwa
Numbers, Joel, Ruth, Song of Songs, and Esther begin a new column, and Leviticus, Joshua, Isaiah, Chronicles, Psalms, and Job
begin a
three
54.
Harl. 5710-5711.
the bottom
Vellum
of each page.
lumes, consisting respectively of foil. 258 and 302, measuring about 15 in. by 10 ; 2 columns, 29 lines. Most of the quires
rubric
is
10 leaves each, but the catchwords by which they were marked at the end have been almost entirely cut away.
consist
of of vol. i., and foil. 1127 of which contain the former and latter ii., Prophets, are numbered N raa~i (1 249). Square character; fine Italian hand of the thir-
each book, but at the end of Joshua, Judges, Samuel, Jeremiah, and the Minor Prophets
this rubric is omitted.
At
Folia
137258
vol.
Nehemiah the number of verses of the whole Bible is given. The slman at the end of the Minor Isaiah, Prophets, Ecclesiastes, and
Lamentations
is
teenth century.
provided with vowel-points and accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva.
BIBLE,
Vol.
I.
THE
Beginning
(fol.
1356)
:irron
rr
mn n vv
ii
pn
;
Exodus,
fol.
63a
Numbers,
fol.
These rules have been printed by Dr. Ginssee pp. burg in vol. ii. of his Massorah
174. 337-338, letter D, After the Minor Prophets, foil. 1286-1296, there is a list of the Haf taroth of the weekly
fol.
1106; Joshua, 137a; Judges, nomy, 155a; Samuel, fol. 1726 (2 Sam., fol.
fol.
fol.
1966) Kings, fol. 2156 (2 Ki., fol. 238a). Vol. II. Latter Prophets and Hagio;
Pai'ashiyyoth and of the feasts and fasts, with references to the Hebrew foliation of the MS.
grapha Isaiah, fol. la Jeremiah, fol. 31a; Ezekiel, fol. 70a Hosea, fol. 103a ; Joel, fol. 1076
:
The book
index,
fol.
of
Psalms
is
preceded by an
each Psalm.
109a; Obadiah, fol. 1126; Jonah, fol. 113a; Micah, fol. 114a; Nahum, fol. 1166; Habakkuk, fol. 1176; Zephaniah, fol. 1186; Haggai, fol. 120a Zechariah, fol.
fol.
;
Amos,
In some books,
e.g.
]21a; Malachi,
Chronicles,
fol.
1266.
(2
the chapters are letters (in a later hand), but the division does not always agree with the printed text. Thus 2 Sam. xiii. 37 (vol. i., fol. 2056) and
2 Chron.
xiii.
fol.
130a
Chron.,
fol.
149a)
23
(vol.
ii.,
fol.
Psalms,
fol.
fol.
174a; Job, fol. 222a ; Proverbs, 2416; Ruth, fol. 2586; Song of Songs, 2606 Ecclesiastes, fol. 263a Lamentafol.
; ;
marked
In the prophetical books the beginning and the end of the Haftaroth are frequently
indicated in the margin.
tions,
fol.
268a; Esther,
fol.
2706; Daniel,
BIBLICAL TEXTS.
The beginning
by a
of each
25
:
book
is
surrounded
Censors' names
1.
word
Clemento Renatto
(vol.
i.,
fol.
ii.,
2586).
2.
Domenico Fresolo(?)
(vol.
fol.
3016).
ornamental letters. Psalms xlii., Ix.xiii., xc., and cvii. (the beginnings of books ii. v.) have illuminated headings in addition to the opening illumination. In the Pentateuch the first word of each Parashah is written in large ornamental characters on a delicate interlaced ornament executed in
design in large
coloured ink.
55.
Add. 15,451.
Vellum, about 18f
in.
by
consisting of 508 leaves ; 3 columns, with 30 lines to a column. Several quires are
On fol. 136n, vol. i., there is a finely executed coloured drawing of the sacred candlestick, with the inscription : rraya rm
rrvoon, and a description
in
ii.
missing after fol. 436. The extant quires, which are 65 in number, and consist mostly of 8 leaves each, are marked by catchwords
at the end, the
'3 being written in the at the beginning corner upper right-hand of the quires. German hand, square character ; century. probably thirteenth
mark
Hebrew.
contains
several
The
follows
1.
:
inventories
of
as
llinsburg, 25.
*IDD
rr6
y"
and
:s-rnK2
books
rr^TO nxr: rwsin nso art i*?*i nn*?t xsi-n hwzv, list of medical
behind by Samuel the physician
accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva. The titles of the books, as well as the marginal references to the
left
Haf taroth
1.
of Arseniano.
3. t*"^ /raijnrr
Pentateuch
fol.
;
nso
p V?o,
list
of scientific
Genesis,
cus,
fol.
26
Exodus,
fol.
376
;
Leviti-
left
69a
Numbers,
fol.
896
Deutero-
nomy,
2.
fol.
119a.
There is a fourth list of Halakhik and other works without an owner's name.
Hebrew
foliation in red)
fol.
The
nr
wo? o
za
;
rrn^T
wa
isii pK'b
1
':
rim
i'j
prre
~a D.TUN
"io ?
nwwt o-wy
1626; Judges, Samuel, fol. 1796 (2 Sam., fol. 2036) ; Kings, fol. 223a (2 Ki., fol. 245a) ; Jeremiah, fol. 267a; Ezekiel, fol. 306a; Isaiah, fol. 341a;
Joshua,
fol.
1456;
vmn
rra /vrnVvvanm
INTT
3756; Amos, 377a; Obadiah, fol. 381a; Jonah, fol. 3816 Micah, fol. 3826 Nahura, fol. 385ct Habakkuk, fol. 386a ; Zephaniah, fol. 387a
Hosea,
fol.
fol.
371a
Joel, fol.
Haggai, Malachi,
3.
fol.
fol.
389a;
3956.
Zechariah,
fol.
390a;
This highly important codex of the Bible was accordingly sold by Leon son of Ben-
jamin to Abraham son of Zedekiah,for 50 gold The name ins, A.M. 5000 (A.D. 1240). of the witness is Samuel son of Mattathiah.
Job, fol. 4366 [only the beginning, the text breaks off with ch. i. 10 ; Proverbs and the five Megilloth are
wanting altogether]
Daniel,
fol.
437a
Ezra
26
fol.
;
HEBREW MANUSCRIPTS.
of 8 leaves each, with the exception of the last, which has only 6 leaves. They are
4476 (Nehemiah, fol. 455a) ; Chronicles, fol. 465a (2 Chron., fol. 4856). Leviticus, Joshua, Kings, and Isaiah begin
a
signed with
last pages.
Hebrew
letters
on the
first
and
new
leaf,
page.
and the Psalms open on a new The manner of beginning the other
(1839).
A.M. 5145
square character.
Dated
Solsona,
The sign 33 standing between the sections. and end of the Pentateuch lessons beginning
for the feasts
e.g. foil.
(A.D. 1385). mental designs at the beginning of each book, besides other coloured illuminations. Kennicott, 99 ; Ginsburg, 9.
Painted
Kislev, orna-
and
fasts are
THE BIBLE, provided with vowel-points and accents. In the Pentateuch the Masorah
Parva is frequently added in the margins and between the columns. Josh. i. ii. (foil. 1056-106a) is provided with the Masorah Magna and Parva, and to Judges xvi. 1 Sam. xi. (partly also ch. xii.), occupying foil. 1276 136a, the Masorah Magna, accompanied occasionally by the Masorah Parva,
has been added.
1
.
The Masorah Magna occupies two lines in the upper and three in the lower margin. The slman pp;v is only written at the end of Isaiah. The rubrics at the end of books, to the number of verses, are frerelating
quently omitted.
contains, in
is
apparently a
Pentateuch
fol.
of the Haftaroth of the weekly Pentateuch sections and of the feasts and
1.
list
Genesis,
cus, fol.
fol.
86
fasts.
2.
nomy,
87a.
:
table
of
certain
divisions,
styled
riNBWa'pN (=CjlsUV), of the Prophets, Proverbs, Job, the Psalms, Daniel, and Ezra : the same divisions being indicated by the rubric NBNtD in the margin of the text itself. At the end ^np rrrnnVN i>mn in HNH
:
Judges, fol. 1186; Samuel, fol. 131a (2 Sam., fol. 148a) ; Kings, fol. 163 Isaiah, fol. 196a; (2 Ki., fol. 180a)
;
2.
Jeremiah,
fol.
218a
;
Ezekiel,
fol.
246a
Hosea,
fol.
2706
Joel, fol.
PN Dimx^ n ?^
1
(Syracusae) HDIpID
printed in Ginsburg's Massorah, It is evidently a division vol. ii., pp. 474-475. of the above-named books according to the
list is
This
275a; Obadiah, fol. 2776 ; Micah, fol. 279a; Nahum, fol. 2806; Habakkuk, fol. 2816 Zephaniah, fol. 2826
;
Haggai,
Malachi,
3.
fol.
2836;
2886.
:
Zechariah,
fol.
284a
fol.
The
number of nSBWO is 51, and provision is also made for the reading of the five Megilloth.
56.
Kings,
1.
Vellum, about 13
in.
by
10, con-
Hagiographa Psalms, fol. 2896; Ruth, fol. 330a; Job, fol. 3316; Proverbs, fol. 3486; Song of fol. 363a; Lamentations, fol. 3646 Songs, Ecclesiastes, fol. 367a; Esther, fol. 3706; Daniel, fol. 3746; Ezra, fol. 382a (Neh., fol. 3876) ; Chronicles, fol. 395a (2 Chron.,
;
fol.
4096).
BIBLICAL TEXTS.
and Ecclesiastes begin a new column and Deuteronomy, Nahum, Zechariah, Malachi, and Lamentations begin a new leaf.
;
27
;
" being arranged in two different columns " and further on he says that several words of consequence, which are only in the margin
Bibles, are here happily found in the text itself. And it has, in one place,
of
The beginning
common
In the prophetical books the beginning and end of the Haf taroth are marked in the margin.
(i.e.
two whole verses, which are most certainly genuine, and yet are now to be found in
very few MSS." The contents
follows
1.
:
The
scribe,
as
Jacob
b.
Rabbi Joseph
of Ripol (pro-
that he bably Ripoll wrote the codex for Rabbi Isaac b. Rabbi Yehudah of Tolosa,* in the month of Kislev,
in
Catalonia), states
Latin title-page.
b.
The place
in
A.M.
51 -to,
is
as follows:
Rabbi Yehudah dedicated the MS. to a Jerusalem Synagogue is Here given as Narbonne.
which Rabbi Isaac
2. History of the MS. in Latin. Fol. 16. Besides the information given in Dr. Kenni-
nymN
errro
nsEn'nai rrnrr
m
ns
D-WINI rwai
TJI ijnn
&&
cott's
vi -a nt^rf?
ror
Dipon rrvyl?
rwom
English account (vide supra), it is, among other things, also stated that Lauacquired the codex the books, numbered the chapters and verses, paginated the MS., and provided it with various tables
in 1683,
rentius d'Arvieux,
who
Affixed to the vellum fly-leaf at the begin" Dr. ning is a quarto paper sheet, marked
:
added the
titles of
and Receipt of a Hebrew Bible Manuscript, 1768," and containing a resume of the history of the MS. as given in Latin on fol. 16 (ride infra), and other matter.
Ki-nnicott's account
The history [containing the indices, &c.]. of the codex as here described is attested by
three Rabbis at Aleppo, and witnessed by two Christians.
Latin account, that this codex " is parDr. Kennicott says to a ticularly curious, as having belonged In accordance with the
Synagogue of Jews at Jerusalem, where it was preserved as a most sacred and venerable treasure, till, on account of some persecution from the Turks, the Jewish chief carried it and there, after the death of this to Aleppo
:
D'Arvieux, as will be seen later on, employed a Jewish scribe to make the additions mentioned in the above account. 3. A richly illuminated ornamental design,
with the tetragrammaton in the centre, and
Scripture, &c., on the outside in various spaces within the and borders,
verses
of
chief, his
distress,
design.
4.
Fol. 2a.
sold
It afterwards
came
poetical
France and Holland at Aleppo, 1683." " the three Dr. Kennicott also notices that books of the Psalms, Job, and Proare here written
(not, as in most Copies like Prose, but)
design with inscriptions, showing that the original owner of the codex, Rabbi Isaac b. Yehudah of Tolosa, dedicated it to a Synagogue* (rr ttnpn), which must be
verbs,
MSS. and
like
It
title-page
was thus understood by the writer on the Latin on fol. la but !T KTIpD is a term which may
;
signify the
*
Holy
Scriptures.
See
e.g.
Zedner's Catalogue,
In Spain
or,
p.
97.
E2
28
5.
HEBREW MANUSCRIPTS.
Drawings
of the holy candlestick and other sacred vessels in various colours. Foil.
57.
Harley, 1528. Vellum, about 13$
in.
Sa
6.
46.
by lOf ,
Lists of the majuscular and minuscular Poll. 46 6a. letters in the Bible.
index of the Biblical books, giving the pages in the MS., the number of chapters
7.
An
written
in
is
to
each column..
and verses, and the names of the prophets and authors. Poll. 60 7a.
richly illuminated design, containing Pol. 76. the tables of the Law.
8.
9.
The leaves were originally numbered with Hebrew letters, but most of these have been cut away in the trimming of the
margin.
10 are outside the original Poll. 11 418 contain quire arrangement. 51 quires of 8 leaves, foil. 419 22 form the
Poll. 1
the
9, as well as
52nd
quire,
and the
last
made when
the
themselves.
The
quires
signed with
last pages.
codex was in D'Arvieux's possession. The following note (in red) on the righthand upper corner of fol. 8b (beginning of Genesis), was evidently written by the Jewish scribe employed by D'Arvieux in his desire
to
Hebrew
letters
on the
first
and
good Sefardi
hand, square character ; the fourteenth century. Poll. German hand of about the same
;
Kennicott, 100
Ginsburg, 3.
make
:
the
MS. more
xi
study
omn
m
rra
rmcns ISDD
BIBLE, provided with vowel-points and accents (which, together with some Masore-
THE
DTWI
vn
p
1
avuro
were added
later),
1.
Pentateuch
fol.
n Nip yrr
pm
Genesis,
116
Exodus,
fol.
fol.
366
Leviti-
"v/rwh
mv
ID
Numbers,
:
73a; Deutero-
nomy,
2.
fol.
94a.
TIDNP
rra
1
1
by M-ODD
min
Tin ? ? Tpty
^n
rra
np-3K JIN
yvnv
Prophets Joshua, fol. 1136; Judges, fol. 127a Samuel, fol. 1406 (2 Sam., fol. 158a) ; Kings, fol. 1726 (2 Ki., fol. 190a) Isaiah, fol. 206a; Jeremiah, fol. 229a; Ezekiel, fol. 260a;
; ;
Hosea,
fol.
fol.
287a
Joel,
fol.
2906;
Amos,
It
is
of his
of view.
:
At the end
1.
An
292a ; Obadiah, fol. 2946 ; Jonah, fol. 295a Micah, fol. 296a Nahum, fol. 298a ; Habakkuk, fol. 299a Zephaniah, fol. 300a ; Zechariah, fol. 302a Haggai, fol. 301a
; ; ;
;
Malachi,
3.
fol.
306.
:
opening words of each, and the number of the page in which it occurs. Poll. 4276 4286. 2. similar index to the other Biblical
Hagiographa Ruth, fol. 3076; Psalms, fol. 309a; Job, fol. 3366 ; Proverbs, fol. 347a Ecclesiastes,
;
Canticles, the names of the prophets who uttered them being also given. Fol. 429a.
fol.
356a; Song
Lamen-
Daniel,
fol.
3636; Esther,
BIBLICAL TEXTS.
fol.
29
3716
Ezra,
fol.
fol.
376a (Neb.,
(2
fol.
3816)
Chronicles,
389a
Chron.,
fol.
404a).
Some
blank
Haftaroth
Joshua, Isaiah,
Nahum, Habak-
kuk,
new
leaf.
Haggai, Ruth, and Esther begin a column, and Zechariah begins a new
of the feasts, the four special Sabbaths, and the fasts, headed: nv'^is) ^a^D ^ruiN rmjn
niDisi
bv rvnasm.
Fol. 56.
4.
In the Pentateuch, the beginning of a pericope or weekly section is indicated by the word 'ens in the margin. In the prophetical books the beginning and the end of the Hiiftiiroth are marked by later hands. The
0*~no are left
Tin-
Drawings
table, and other sacred vessels, executed in gold on coloured ground. Foil. 7-8.
The
list
last
two
unmarked
in this
MS.
of the Haftaroth of the weekly Paraa. shiyyoth and of the feasts and fasts, headed
:
Masorah Magna generally occupies two lines at the top and three lines at the bottom of each page. It is also often written in the outer margin in the form of ornamental figures, that of a candlestick being the most frequent (so foil. 24a, 366, 73a, &c.). For the Masoretic rubrics at the end of each
book, such ornamental designs as circles (so the Minor Prophets), or sexagons enclosed within a circle (so the books of the Pentateuch), are frequently chosen. The Siman pp/r occurs at the end of Isaiah,
/rnzosnn TTO.
(fol.
42 4a)
notes
Tn
are
following
fol.
two
:
censorial
written on
4226
1555 Die xn. decbris Revisus p D. Jac m Giraldini comiss. aptum. Caesar Curiae Eplis Bonon D. r Comiss. Nos rnand [mandato].
Visto per mi fra Luigi da Bolonga del 1G02 In Reggio.
2.
the
Minor Prophets,
Ecclesiastes,
and the
LaraentatU'
The Masoretic rubrics registering the number of verses, the centre-mark, and the number of Sedarim, which are placed at the
end of each book, are omitted at the end of the books of the Hagiographa.
58.
Vellum, about 10| in. by 7|, consisting of 279 leaves ; 3 columns to a page, with 44 lines to a column. The quires, nearly
Or.
4227.
all
The
1.
first
MS.
contain
words
of 8 leaves each, are marked by catchat the end (so e.g. foil. 10, 18, 42, 50)
;
Tiie
iJ.-n
and
in
in the trimming.
Franco-
enclosed by painted borders. Foil. 1 i, the 910. This list follows the order of
Biblical
German hand
books
i
in this
MS., but
it is
imperfect
of apparently the fourteenth Roughly illuminated headings. century. Foil. 205, 214 were supplied later on.
at
tl.e
',1/13
ml, the last various reading being DTBD, Ps. Iviii. 7 (see Ginsburg's
vol.
i.,
Ginsburg, 50.
Massorah,
2.
p. 5H-V/).
list
by the Masorah
lists.
Magna and
Parva.
Masoretic
30
1.
HEBREW MANUSCRIPTS.
Pentateuch
36
:
the
fol.
same
books.
Foil.
19Ta
1986 have
Genesis,
cus,
fol.
illuminated borders.
(3) Foil.
272a
nomy,
2.
fol.
586.
:
ing
lists
mpnity m^na
nuap
Ezekiel,
fol.
Samuel, fol. 98a) ; Kings, fol. 1066 118a); Jeremiah, fol. 1296; 150a; Isaiah, fol. 1676 ; Hosea,
;
Judges,
fol.
79a
13D1 ~)DD
XnSDT Nnp"D3 ; concerning the the letters of alphabet, the vowels, and the " " minn yiDS tybn sedarim ; accents ; the
;
^3
1'DTT
185a ; Amos, fol. 186a ; Obadiah, fol. 188a ; Jonah, fol. 188a; Micah, fol. 189a ; Nahum, fol. 190a; Habakkuk, fol. 1906 Zephaniah, fol. 1916 ; Haggai, fol. 192a ; Zechariah, fol. 1926 ;
183a
Joel, fol.
;
books
in inn rmpn
59.
Harl.,
Malachi,
fol.
1956.
5498
a-d.
Vellum;
four
uniform
8. Hagiographa: Ruth, fol. 200a Psalms, fol. 201a ; Job, fol. 219a; Proverbs, fol. 2256; Ecclesiastes, fol. 2316; the Song of Songs, fol. 2336; Lamentations, fol. 2346 ; Esther, fol. 236o, ; Daniel, fol. 2386; Ezra, fol. 243a (Neh.,
;
volumes, consisting respectively of foil. 124, The leaves of the last 115, 121, and 155.
three volumes measure about 7y in. by 4| ; but the first volume, which has been reduced
in size
fol.
fol.
246)
2586).
Chronicles,
fol.
250a
(2 Chron.,
by the trimming of the margin, only measures about 6^ in. by 4j. Two columns, 32 lines. Forty-three quires, signed with Hebrew letters on the last page. In vol. i., however, all the signatures are lost. The
quires consist of 12 leaves each, except the
last,
lines at
The number
cxix. (in the
its
of
170
(''Dp),
Psalm
MS.
which now only has 10 leaves, one leaf out of the eleven which were originally used having been lostafterfol. 145 (vol. iv.). Square
character; small Sefardi hand of the fourteenth to fifteenth century. Eennicott, 101.
22 parts.
after
The number of verses, &c., is only given some of the books. The Masoretic lists consist of three different
:
portions
(1) Foil. 1
following
vowel-points and and accents, accompanied by the Masorah Magna and Parva.
Vol.
I.
Pentateuch
fol.
;
Genesis,
26
ram im
,
nvriN VHP,
Fol. 2a contains
cus,
fol.
536
mpon ba
tyjoa
nomy,
fol.
lOOa.
mnn
(2)
inxw "uw*
Vol. II.
Former Prophets
16
;
Joshua,
fol.
fol.
Judges,
fol.
fol.
;
1996 201o, exhibit (a) the between the Eastern and Western recensions in the books of the Hagiographa,
Foil.
(b)
566)
186
the
number of verses
(c)
in each of the
same
Ezekiel,
books,
the
Dmo, and
fol.
65a; Hosea,
966; Joel,
fol.
1006;
BIBLICAL TEXTS.
Amos,
fol.
;
31
fol.
102a
Obadiah,
fol.
1056; Jonah,
fol.
106a; Micah, fol. 1076; Nahum, 1096 Habakkuk, fol. 1106 Zephaniah, fol. 113a; Zechariah, 112a; Hagsrai,
;
BIBLE, provided with vowel-points and accents, and accompanied by the Masorah
THE
fol.
Magna and
1.
Parva.
fol.
Pentateuch:
fol.
1196.
Genesis,
cus,
fol.
fol.
16
Exodus,
fol.
29a
;
Leviti-
536; Numbers,
946.
:
fol.
71a
Deutero-
376
Job,
nomy,
2.
fol.
fol.
fol.
52a; Ruth, fol. 686; Song of Songs Lamenta706 Ecclesiastes, fol. 73a
; ;
Esther, fol. 806; Daniel, fol. 86a; Ezra, fol. 966 (Neh., fol. 1036); Chronicles, fol. 1136 (2 Chron., fol. 1326,
tions,
fol.
78a;
Prophets Joshua, fol. 1166; Judges, fol. 1316; Samuel, fol. 1466 (2 Sam., fol. 165a) Kings, fol. 1816 (2 Ki., fol. 201a) Isaiah, fol. 2186
; ; ;
wanting
word]
xxtv. 20
Deuteronomy, Judges, Samuel, Hosea, Ruth, Song of Kings, Ezra and begin a new column, Songs, Daniel, and Joshua, Isaiah, Zephaniah, and the
Leviticus,
Jeremiah,
243a Ezekiel, fol. 275 Hosea, fol. 302a ; Joel, fol. 3056; Amos, fol. 307a; Obadiah, fol. 310a Jonah, fol. 3106 ; Micah, fol. 3116 Nahum, fol. 3136 Habakkuk, fol. 3146 ; Zephaniah, fol. 3156
Jeremiah,
fol.
; ; ; ; ;
;
Haggai,
Malachi,
3.
fol.
3166;
322a.
:
Zechariah,
fol.
3176;
fol.
leaf.
Hagiographa
wi-rkly pericopes (vol. i.) are marked the in margin by ~vn*>, enclosed within a pen and ink ornamental design in the earlier
Tho
Ruth, fol. 3236 ; Psalms, fol. 326a Job, 371a; Proverbs, fol. 3896 Song of Songs, fol. 4046 LamentaEcclesiastes, fol. 4066
;
fol.
without ornamentations part, The siraan pp/v is used after further on. the books signified by it. The Masoretic
and by
'~>S
tions,
fol.
411a; Daniel, 4136; Esther, Ezra, fol. 427a (Neh., fol. 4326; Chronicles, fol. 441a (2 Chron., fol. 4576).
fol.
fol.
422a
rubric relating to the number of verses, &c., has only been written in the blank space
after the
in vol.
book of Genesis.
106-7, should
left
Foil.
10861136
foil.
Judges, Jeremiah, Habakkuk, Zephaniah, Ruth, and Proverbs begin a new column, and the Psalms begin a new leaf.
Joshua,
ii.
with
foil.
come
after
have been
unpointed.
occupies two lines at the top and three lines at the bottom of each page. In the lower margin it is fre-
quently written in the form of ornamental In the outer margin of fol. 1166 patterns.
60.
Vellum, about 12$ in. by 14|, of 477 leaves; two columns, 30 consisting lines. Sixty quires, marked with catchwords, No. 16 is signed N numbered. not but
it is
Add. 15,252.
Nahum,
Haggai,
Zechariah,
Malachi, Ruth,
Song
of Songs, Ecclesiastes,
There are 8 leaves in a quire, 1236). but nos. 15 and 60 number 4 and 10 leaves
(fol.
respectively.
Squan-
character
Sefardi
Daniel, Esther, Ezra-Nehemiah, and Chronicles. The end of each book (with the exception
Lamentations,
hand
of Hosea)
is
marked by a
delicate interlaced
ornament executed
31, 1844.]
colours combined.
The beginning
of
the
32
HEBREW MANUSCRIPTS.
leaning
to
PenParashiyyoth, or weekly sections in the tateuch, is indicated in the margin by the word 'ttrtS enclosed within a small interlaced
ornament, executed in either blue or red, and surmounted by a design in gold. There are also blue interlaced ornaments in the
the
see
Italian
style
of
writing.
(A.D. below.
1448).
On
the
Kennicott,
572
Ginsburg, 22.
31, 1844.]
body of the text on foil. 3006, 313ft, 323ft, and 405ft. The numbering of the Psalms in the margin by means of Hebrew letters is evidently due to the original scribe. This MS. was once the property of the celebrated Samuel di Modena, who lived in
the sixteenth century (see Wolf, Bibliotheca Hebraica, vol. i., p. 1010), as is shown by
BIBLE, provided with vowel-points and accents, and accompanied by the Masorah
THE
Copious Masoretic lists at the beginning and the end, in which are also embodied the Song of Songs, Ruth, and several Psalms, in a small fine character
Magna and
Parva.
(vide infra).
1.
the following two Hebrew notes on fol. la 1. roHO H "pNioty 'BCD Top rwfe'i ywi 'rb 2. VBN rtrtn n "wraip T'IPIDD 'H bv On the same page are entries in Spanish, in which the births of Abram, Yeosua, Jacob Haim, and Jahacob in 1699, 1700, 1702, and 1704 respectively are recorded but no family
:
omitted).
Genesis,
fol. 13ft
;
nomy,
2.
fol. 104ft.
name
given. On the last page there is the following " Visto censorial note per' me, Gio. Domi:
is
Prophets (Hebrew foliation N D3p). Joshua, fol. 125.; Judges, fol. 1386; Samuel, fol. 1516 (2 Sam., fol. 1686) Kings,
;
fol.
183ft
;
(2
Ki.,
fol.
200ft);
fol.
Isaiah, fol.
2166
fol.
Jeremiah,
fol.
fol. 239ft;
Hosea,
294ft;
Joel,
fol.
Amos,
fol.
61.
Add.
7^,
2986; Obadiah, 3016; Micah, fol. 3026; Nahum, Habakkuk, fol. 3056 Zephaniah,
;
301ft
Jonah,
fol.
fol. fol.
3046; 3066 ;
308ft;
--Vellum, 9f by 2 of 448 leaves. There are consisting columns to a page, with 31 lines in each column. Foil. 347 394 (the three poeti15,251.
in.
about
Haggai, Malachi,
3.
fol.
fol.
3076;
3126.
Zechariah,
Hagiographa (Hebrew
Ity,
foliation: sp
the
re-
peated).
cal
books entitled
Foil.
n5tf)
are
arranged in
the
Chronicles,
fol.
3136
3286)
verse form.
12 are outside
Foil.
Psalms,
fol.
fol.
;
13
442
386ft
form 43
quires, which (with the exception of the llth and 41st which have 12 and 8 leaves respectively) contain 10 leaves each. Of the last quire the scribe has only used 6 leaves (foil. 443 The quires were 48).
fol.
3966
tions, fol.
fol.
347a ; Job, fol. 375ft Proverbs, Ruth, fol. .3946 Song of Songs, Ecclesiastes, fol. 393a ; LamentaDaniel, 402ft; Esther, fol. 404a
; ;
Hebrew
letters at the
beginning and end, but only a comparatively small number of the signatures has been
preserved.
Sefardi
416a (Neh., fol. 421ft). is The MS. distinguished by a number of The first word of each book is decorations. of gold on coloured ground, in letters written encompassed by borders of gold, and containing flower -like designs in gold and
408ft; Ezra,
fol.
hand, with
strong
colours.
The Song
foil.
BIBLICAL TEXTS.
is distinguished by a spacious gold with border, paintings of animals and various flowers executed in different colours. The
33
496, 50a)
130, ed. Baer and Strack, Leipzig, 1879 ; see also Ginsburg, Introduction,
Appendix
II.
beginning Joshua, the Psalms, and Proverbs begin a new leaf ; and Isaiah and Job open on a new column. In the other cases in which a book begins a new column (as e.g. Exodus and
Leviticus), the arrangement appears to be merely due to exigencies of space.
is
Lamentations.
The margin of foil. 26 10a and 4306 also embodies the Song of Songs, Ruth, Psalms i. v., and the beginning of Ps. Ixxxix. Fol. 4296 contains the following rhymed
colophon,
'Akrish.
:
penned
'TOO i:'3:
by
the
scribe,
Moses
man
moo
mm
in
DOV
IDD
'
mpn n
-xir:
Tijrn 13
'n'j
my
:
arrows
2?
In the Pentateuch, the beginning of a weekly section is marked by 'KD3 in the margin. The Haftaroth are indicated in the
nijn VTI
vnvno1
nip Tonn
vVra
<:v ;i>j
mil TTTO :b
Sn
n-33 >r:n
pmn INO
^yno
jn
TITTI
TD^CJO 73?
min
iD3
:
-ran 53
npns ppi
rvi3i rfTna
TIED sro
TOO
'cnpy
nisi
rroy
mco
131
rn Tin
n 310 'vn
s-rwo
"an TOP
':D
iwv
C-E'TM r
words and
books of the
Pentateuch are given in addition, and at the end of Malachi the number of verses in all
the Prophets
is
62.
Or.
also given.
The numbering
lat'T hand.
Foil.
Vellum; three uniform 11 J in. by 9^, and about volumes, measuring consisting of 184, 273, and 186 leaves respecTwo columns, with 26 lines in each tively.
(foil.
26262628.
2a
506
126aof vol.
iii.,
pied by numerous Masoretic lists, written both in the body of the pages and round the margin, and including the numbers of the OTTO in the Pentateuch and the other Biblical
all
arranged in verse form). The quires, nearly of 8 leaves each, are marked by catch-
words.
Written
in a beautiful Sefardi
hand ;
books
(foil.
tween -\VX
(fol. 36),
square character.
tions see below.
Dated
Ginsburg, 48.
Wiyo) and the Easterns ('yiozr yiN (^33 '33 or 'Nnrra) in the former Prophets
or
10a), the chronology of the Bible (fol. 4346), and the O'Djrzan 130 of Ben-Asher (fol. have 4446). The larger number of these lists
(fol.
THE
been printed by Ginsburg under the respective letters of the alphabet With Ben-Asher's to which they belong. ISO as contained in this MS. com p.
in his
"Massorah"
the above words are the only ones legible of the entry that was made over the erasure.
34
Vol.
I.
HEBREW MANUSCRIPTS.
[Or. 2626]
:
the Pentateuch
fol.
the Prophets
Genesis,
cus, fol.
fol.
236
Exodus,
fol.
616
Leviti-
Joshua (containing
fol.
w.
21a
;
36-37 in ch.
xxi.),
94a; Numbers,
I17a; Deutero-
16
Judges,
fol.
fol.
;
nomy,
fol. 150er.
(2
fol. fol.
Sam.,
65a)
The beginning of a weekly section is marked by '2H3 (in letters of gold within a
gold border, standing in an elongated delicate design) in the margin, and the Haftarah
1106);
Isaiah,
is
also indicated in
168a; Ezekiel, 246a; Joel, fol. 2506; Amos, fol. 252a; Obadiah, fol. 256a Jonah, fol. 2566 Micah, fol. 258a; Nahum, fol. 2606; Habakkuk, 263a fol. 2616 fol. Haggai, Zephaniah,
; ;
;
lines of
fol.
2646;
2716.
Zechariah,
fol.
2656;
Malachi,
the upper, and three of the lower margin, the same being also the case in the other
fol.
two volumes. Among the Masoretic notes on the sides of the columns are quoted a large number of variant readings from the Codex Zanbuki (yQJt). These variants are embodied in Ginsburg's Massorah, vol. iii. An open section is occasionally marked by S 3, when the rules require a whole blank line between the sections (so e.g. foil. 31o. and 596).
The former and latter Prophets are separated from each other by two leaves containing the celebrated Okhla we-Okhla Masoretic " list, i.e. an alphabetical list of hapaxlegomena," once without and once with waw at
the beginning. This list gave the title to the Masoretic collection entitled nbjN'l i"63N ~)SD
(ed.
is
Round the margin Frensdorff, 1864). N~rrt the rubric beginning NDV7 "iDQtt?
"I
The
text
is
containing a
in
list
'DSN
bv
WmDD
~\\ybtt
p, which
number
is
of verses in the
Hebrew
135) by
which they respectively occur. Around the margin of these leaves is written (in rows of large letters surrounded by rows of small letters) a part of what is considered to be a recension of Ben-Asher's treatise on the vowel-points and accents (o^D^tan ~13D or D^ayan ^"P"7 ) printed in Ginsburg's MasJ
a portion of another Masoretic rubric beginning on^n ~PV D'Ti^n on^on ^ipD o DTOT
Vol. III. [Or. 26281: the Hagiographa :Chronicles, fol. 16 (2 Chron., fol. 23a) ;
Psalms,
fol.
fol.
;
506
Proverbs,
fol.
fol.
93<z
fol.
Job,
107a
144a
Daniel,
127a
Ruth,
1386
Song
fol.
of Solomon,
;
fol.
141 a; Lamentations,
;
sorah, vol. iii., p. 36, seqq. Compare the edition of Baer and Strack, and see also Or.
1526
fol. 147a Esther, fol. 159a Ezra, ; (Nehemiah, fol. 167a). The nine leaves (foil. 178186) which
Ecclesiastes,
fol.
The
five leaves at
the end
(foil.
180184)
Ben-Asher
follow
the
Biblical
text
contain
(1)
lists
between
giving the
verse,
and Ben Naphtali on the Pentateuch, unfortunately without the vowel-points and
accents to indicate the differences.
last
is
On
the
contained in the books of the Hagiographa, to which are added lists of passages in which
of the eighteen passages page which the translators of the Septuagint are
list
have altered in the Greek version. Round the margin of these leaves Ben-Asher's treatise on the vowel-points and accents is
said to
Pasek occurs ; (2) other Masoretic rubrics, as e.g. an alphabetical list of phrases which respectively occur twice, once without and once with the article ; an alphabetical list of words which are written with yod and read
with
continued.
waw
(foil.
1816
BIBLICAL TEXTS.
logical sketch of the Biblical period, written round the margin of foil. 178a 180b ; (4) a
----
35
is
Dl^m
T33
Dnp' D'TlP
the most profusely illuminated copy of the Hebrew Bible in the collection. There are richly illuminated titles to each
This MS.
round the margin of foil. 1811 185a (ending in an elaborate circular design in the
185a) ; (5) the following colobody phon of the scribe Samuel b. Rabbi Samuel ibn
fol.
book, and in the Pentateuch, to each weekly section, but the skill of the artist is chiefly
displayed in the decoration of the supplementary leaves containing Masoretic matter.
of
Each page
of
these
folios
has
a double
Musa, who states (fol. 185i) that he wrote the codex for Rabbi Joseph b. Rabbi Yehudah, surnamed al-Hakim, and that he finished his task in the month of Kislew, on the sixth day "of the week, A.M. 5243 (A.D. 1483-84), in the city of Lisbon, as mentioned above.
border, the outer one being composed of beautiful floral designs in gold and colours, while the inner border consists of delicate
in coloured ink. The headings of the rubrics, as well as the whole of the Masoretic lists and "opuscula" running
pen work
TOTD
rwas "a i3irrr btnytr *M -ojoa cra-nnn yor mtja anzrjn nja-i i ?^ nr- ujn moi p:> arjn azrr laron -ran aorfrN nroan rrnrp "\ TO3 u pr -IN;I ns ony ny pa nrnon VIDEO xrm o^nn
; :
NDia
in letters of
'i
description of the
in
in
the Athenaeum
1883
'-i
rn nzw
jTtrr
Y-HM*
i ?
UBP
by
npm
TTK -ir
ro'ai
63.
Add. 16,915.
12 leaves
or
of various sizes.
nzon
yzr
nsuer
n:'t33
"
On
i:
fol.
186a
lecta et
is
expressing the
first
Hooght
Grimm."
Chaldaica in Bibliis
collata
polyglottis
Londinens.
ab
M. A.
I.
vn
ico
The recto is much ing about 10^ in. by 7^. soiled, and the writing is partly obliterated. Two columns in each page, and 30 lines in
each column.
Square character.
Italian(?)
Tn
t.Y-3
75
en ICH
TO3
O'^TI
yyui
hand, probably of the fifteenth century. Numbers, ch. xvii. 4 (beginning: "w'pK)
(ending:
to).
20
mrub TC
D'vu
icn icsttr
rrrro
BVCO oi
ki"'i^f
ovre:
o
o
nvrt rna
rrcr
jv
v*
Ir)
C7
rnfici
brew
text, with the pointed and accentuated Targum of vv. 4 19. Masorah Parva.
II.
;
Jiuiu
k
rnrei
D71 U1U|J
t
^MI
rns T^H
a single leaf, measurFol. 4. Vellum Three columns in 15 in. by 11. about ing each page, and 30 lines in each column. The upper half of the third column is mutiF 2
36
lated.
HEBREW MANUSCRIPTS.
Square
character.
Franco-German
:
Two
Pointed and accentuated Hebrew text, with the pointed and accentuated Targum of ch.
x.
Fol. 12 contains the following lessons from the Bible : Deut. xvi. 6 (beginning : ~DN) -17; Num. xxviii. 19 25 (ending: DTOi).
17 (beginning:
III. Fol. 6.
NJDltfD)
;
xi. 4.
the paper leaves, foil. 3, 5, 8, 10, the contents of fragments nos. I., n. and iv.
are stated,
On
measuring about 13f in. by 9J, partly stained and mutilated. Three columns in each page, and 30 lines in each column. Square chaleaf,
Vellum
a single
and the
given.
racter.
of the fourPentateuch.
the
first
and second
and the Sabbath of the semi-festival of Easter. Pointed and accentuated days,
64.
Or.
4445.
Vellum
16
in.
Hebrew
1.
text.
;
First day
13,
each.
The
2.
Second day.
2 Kings, ch. xxiii.
19, 2125.
6.
different parts,
folios
being
3.
Sabbath
irregularly joined together. Signatures are found e.g. on foil. 142a and 150a to mark the beginning of quires on
rather
(^
Two
representing
the upper left-hand corner, and V on the right-hand corner, in the first case ; \a and r
in the second).
columns of a leaf of three columns, the middle column having perished. The top of f ol. 7 is cut off, and fol. 9 has lost part of the lower margin. There are 22 lines in each of the fully preserved columns (recto and verso)
of
fol. 9.
The writing, which depends the ruled from line, is identical with the " Codex square character used in the BabyPetropolitanus,"* which is dated A.D. 916 ; but from other considerations
(vide infra)
it
lonicus
Square character.
German hand,
:
Leviticus,
appears that the present MS. may safely be looked upon as older than that It was probably written about the codex.
Some
leaves
12224,
21 (beginning rDN^a)24 (ending: iVrotf). Pointed and accentuated Hebrew text, with Masorah Magna and Parva.
(ending: D'n'ntt)
;
:
damaged. Foil. 1 28, 125, 186, which are paper, were 128, and 159 added A.D. 1540. Ginsburg, 1.
V. Folia 11 and 12. Two vellum leaves, measuring about 9 in. by 7J. The writing
is
THE PENTATEUCH, provided with vowelpoints and accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva.
*
partly faded.
a page.
century.
1876.
Malachi).
BIBLICAL TEXTS.
1.
37
Genesis.
Fol. 16.
The
28
(see the descriptions of plates xiv., Ixviii., &c., in the Oriental Series of the Palseo-
is
no
sufficient
(in
ch. xxxix.
20)
on
fol.
Exodus.
Fol.
42.
3. Leviticus.
Fol. 85o.
is in all probawith the consonantal bility contemporary text, is not the superlinear vowel-system used in the Codex Babylonicus Petropoli-
4. 5.
Numbers.
Fol. lloa.
Fol. 1586.
tanus,
but
Deuteronomy.
commonly
The
(ch.
33).
The
rest, belonging to
is
much mutilated.
Both
this
Tiberias. One of its noticeable features is the scarce and irregular use of the " metheg." On fol. 120a, e.g. the word occurs with a" metheg " under the # in col. 1 (Num. iv. 9),
wy^
Petropolitanus were written with a reed, and the ink used is thick and shiny. The upper perpendicular stroke of the ^ is considerably
without
it
in
col.
(ibid.,
with a "ga'ya" (which is a cognate sign) under the ' lower down in the same column
30a, col. 1, the word cftrri (Gen. xli. 5) has a ga'ya under the l but no " metheg" under the ; and the word
(ibid.,
fol.
,
first line
is
of a page.
verse 14).
On
The
left side of
the columns
irregular, the
scribe not having known the use of (or not Versecaring to employ) elongated letters. divisions were originally altogether absent in
whereas they are regularly employed in the St. Petersburg MS. Where such dividing marks were later on added in
this codex,
col. 1 (Ex. iii. 10), has a fTt^Nl on fol. 44a, " under the " K in agreement with the ga'ya " lost Codex Jericho, but no metheg" under
Or. 4445 (>^, as in the codex of A.D. 916; and not :3, as in most later MSS.), the two dots often appear to have been forced in, notwithstanding the want of space. This
disagreement with the same Codex (see Ginsburg's Massorah, vol. iii., p. 135). The MS., therefore, appears to have been punctuated at a time when no fixed rules " " or " the use of either "
the
*7
in
for
ga'ya
The
text of this
MS.
is
and somewhat
used
in
writing
Palestinian or
To
(v or
fill
up a
line,
may name
>,
Western recension on which the " " textus is based, and differs also receptus in this respect from the Codex Babylonicus Petropolitanus, which contains many readings attributed to the Babylonian or Eastern There is, however, considerable recension.
divergency between this ancient text and the commonly accepted Masoretic recension with regard to the open and closed sections
(niaviDl jnmnB).
fol.
fol.
The
against
division of each page into three columns, as the two columns of the St. Petersburg MS.,
486, col.
should perhaps also be mentioned as pointing to the same " conclusion (see Wright's preface to his Catalogue of in the British Museum," p. xxvii., where thcSyriacMSS. " he says that Syriac MSS. in three parallel columns are with the be met after seventh to century"). scarcely
76a, col. tator has marked the divergencies (vide infra) ; but in the larger number of cases the differ-
In some cases, as e.g. on 2 (beginning of Ex. viii.), and 1 (Ex. xxxiii. 5), the later anno-
It
is
also
38
noteworthy that after Ex.
col. 2),
HEBREW MANUSCRIPTS.
viii.
15
(fol.
50a,
the later
where the Masoretic text requires a closed one, the original scribe having made no break at all. The letters 3 and D to indicate the open and closed sections are absent with the exception of 3 on fol. 1416, end of col. 2, contrary to the Masorah, and
section
;
Masorah, frequently has a different way of expressing the Masoretic statements. In a good many instances it falls short with regard
the upper margin of fol. HQa there is, e.g., the alphabetical enumeration of " written " in the instances in which is middle of a word, and 1 " read " ; but it is
to fulness.
*
On
another 3 in the upper line of fol. 108, col. 1, in agreement with the Masorah.
book and each weekly section are given at the end of the books and sections respectively but no " simamm " or mnemonic signs are used, and there are also some divergencies from the numbers as given in the Masorah. The " sedarim " are only marked twice (at Gen. xliii. 14 and xlvi. 8), but the beginof verses in each
;
The numbers
found very defective if compared with the similar Masoretic rubric in Dr. Ginsburg's Massorah, vol. i., p. 679. On foil. 306, 316, &c., rt3' is quoted as an
authority. Judging by the analogy of similar references to Masoretic authorities, this word
probability denotes an ancient lost codex, like nnnia, "pu^i, \ro, &c.
in
all
On
following note
rnyoD bu
This
n^N
"?njn 10*712
ft
oijm yi)
!i^)
is in
opposition to others
(DnaiN
In order to indicate that there is to be no break at all in the text, the later annotator uses the term TWO, or "px TWO, " i.e. or " on is restill.
who
placed a sppD between each two consecutive words. This Masoretic note is not
at present
straight col. 486, 2, TNI ~\WQ is quired." thus found, testifying to the Persian affinities of the MS. One of the features of the
straight on,"
On
fol.
Masorah Magna
consists in a certain
number
known to exist anywhere else, and the Masoretic text does not in this instance follow the reading of Ben-Asher. Another reference to this Masorite is found on fol. 106a. It will be noticed that no euphemism for the dead is used after Ben
Asher's name, thus apparently showing that he was alive at the time.
of rubrics with vowel-points. The Masorah Parva does not, as a rule, indicate the np in the margin, if there is no
audible difference between
text
vitf,
the
2VD
is
of the
and
the
like
Masoretic np.
For words,
no np
therefore,
(V?
"IJTID)
marked.
Occasionally, however,
On fol. 40a (outer margin) is a statement from which it appears that there once existed a whole Bible written by the same scribe, and punctuated by the same "Nakdan" (possibly the same person as the scribe). In the list,
namely, of the exceptional occurrences
certain
of
TOT
is
Num.
x.
36.
The
occurs
variably the 2YO, and in cases of difference between the Eastern and Western recensions
it
b VTOJV
ipjDm anon
DIP
by
latter.
" on the i.e. authority of the scribe and the punctuator, the form b'ttrf. is only once found
BIBLICAL TEXTS.
in the Bible."
Isa. x. in
J
39
punctuation ; Masorah Magna In punctuation and accentuaOr.
5,
xi.
But as this word occurs in and the other similar form blirv T~
:
super-linear
and Parva.
tion this
37, one is justified in assuming that Or. 4445 is but a small portion of a
Dan.
1467
(q.v.}.
complete Bible written and punctuated in exactly the same ancient manner.
The colophon (mutilated at the end) of the more recent part is as follows (fol. 1866)
:
There is, indeed, a very striking likeness between the two codices, which no doubt belong to the same school, and were written at about the same time.
wanting ch. i. 1 xxx. 9 38 (as far as (as far as Nirn) fol. 526 Exodus, Leviticus, fol. 98a
Genesis,
fol.
la,
ii.
12
;
pzmo
rrv ? rot'
3"'
wm raa
'3o/n
'j
avn
]J*i5)
nxo
ton'
xsto
Num-
bers, fol.
130a; Deuteronomy,
of
fol.
173a.
mry KHTD
yjrr
toizr too
ny^n
on
The Book
column.
in insn
the same page, is no more sufficiently legible. On fol. la is a mutilated list of books in a
Each pericope is divided into seven secnumbered with Hebrew letters in the margin. The letters indicating the number
tions,
Persian
seven-
of verses to be read on
Mondays, Thursdays,
among
other entries,
lower margin.
65.
Or. 2363.
The number
in.
of verses
sisting of
212 leaves.
27
29
lines.
The
ranged
'.>/<,
in
one column
end of each book (except at the end of Deuteronomy). At the end of the Pentateuch there
is
108a, 1086, 208a, 208ft, 209a, and part of 2096. Twenty-two quires, signed with Hebrew letters on the first and last pages,
18, v. 19,
22,
iii.
4, viii. 10-11,
Psalm
xix.,
which
and marked with catchwords on the last There are 10 leaves in a quire, but page. the last quire numbers only 6 leaves, and nos. 1 and 4 (defective at the beginning, and
lacuna after
siderable
fol.
in
ticus, fol.
fol.
fol.
76a
Levi-
151a; Deu-
con-
soiled and and 117, being 19, 76, 105, mutilated, some of the more seriously damaged leaves. Oriental hand of the Square character.
number
foil.
teronomy, The middle verse, min bv ib'Sn <sn, and the middle word, minn m:m '2trr, are marked
in the
fol.
192a.
margin on
is
foil.
The
middle letter
marked
Oinsburg, 43.
in
the margin
is
The end
noted
326
THE PENTATEUCH.
alternate
in
fol.
the
40
HEBREW MANUSCRIPTS.
The following
:
1
liturgical
directions
(in
corners of
foil.
and 1156.
xii.
21,
fol.
646.
NnDST rwyaw Nap NDV"? Nrmy ?, at Ex. xix. 1, fol. 72a. This MS. is remarkable for its ornamentaBoth Songs of Moses, Ex. xv., and tions. Deut. xxxii., have broad, illuminated borders. Rosettes and other ornaments are added between the hemistichs in Deut. xxxii. The Masoretic notes at the end of each pericope and of the first four books are written in letters of red, green, and yellow colour. An ornamental design is added between the columns at the end of each pericope, and the Masoretic rubrics at the end of the first four books are enclosed within illuminated
xiii.
In a few places the numbering is also discernible on the right-hand upper corner of the first page of a quire. Each page is divided into two columns of 27 lines each, and there are vertical lines bounding the
text of
writing, which depends from the ruled line, is the square character of the Babylonian or Persian type.
Foil.
1
each column.
The
twelfth
century.
11 are modern.
Ginsburg, 30.
Hebrew
large fragment of the Pentateuch text with the Masorah Magna and
:
borders.
DnsiD ppn
ib'tf
iri
is
written in
Targum
of
coloured letters against D'NZin Ex. xiv. 28, and against iTPyNl Deut. xxxi. 28. The
centre-marks in Genesis, Exodus, and Leviticus, and the Masoretic note indicating the middle word in the Pentateuch are likewise
written
in coloured characters. in
Genesis and Exodus are missing entirely. xii. 8 are Leviticus, fol. \a (but ch. i. a modern addition) ; Numbers, fol. 336 ;
Deuteronomy,
fol.
78a.
The comin
two tables
It is to be specially noticed that the sublinear nrB and "PUD are, in the vowel-system
coloured letters, fol. 736. Other ornamental designs occur on foil. 606, 636, 646, 65a, 67a,
686, 138<z, 210a.
sprr,
and
On
66.
Or.
"?nj yap, span yop, not differentiated either, the sign _Jl being used for each of the three. The tWT is not uniformly employed. At
a
in.
1467.
Vellum, about 14
leaves.
by 111,
of
consisting of 121
The number
later date, the ordinary vowel-signs were often added to the Hebrew text, chiefly with the object of differentiating the various
much
quires was originally 23, of which the first 21 consisted of 10 leaves each, the 22nd of 8 (of which one was cancelled), and
sounds which the superlinear punctuation leaves uncertain. The accentuation, which
*
The
together with the first The catch12th, have, however, been lost. words, and in a few instances also the
in
Hebrew,
letters,
yop PjQn
is
represented
by*.
BIBLICAL TEXTS.
agrees with the ordinary system, was apparently added by the same later hand.
41
is
written on the
imperfect at the beginning and the end, and a leaf is also missing after The extant leaves are nearly all fol. 8.
is
The MS.
and rather rarely also on the upper margin, the Masorah Parva being on the side margins and between the columns.
more or
less
damaged.
Naskhi hand of
The
and
critical
apparatus
is,
however, short,
the
In many places, it differs from the printed Masorah both in substance and form. It is also to be noted that the name has no superlinear punctuation, but has been provided with the
in its earlier form.
Hebrew Pentateuch,
character, but
mm
xxviii.
14
xxix. 12
1.
26
Exodus
(fol.
(fol.
;
103a)
;
the whole
of
1
Numbers
9
(fol.
(fol.
144a)
and Deut.
xxxi.
viz., 26.
2036).
of
the beginning of a new pericope are ornamentations of a rather long shape in red, The word rrens within green, and yellow.
At
^ju
the column, or s in the margin (occasionally both), in large coloured letters, generally
margin, but this mark has only been preserved in a few instances (so e.g. on foil. 49a, 171 a). The numbers of verses at the end
of the sections are
accompanies
this ornamentation.
The num-
bers of verses, with the cnvo (not always in agreement with the printed Masorah), are
also written in coloured letters.
Arabic
letters,
four books
There are
also coloured ornamentations in other parts of the MS. (e.g. on fol. 43, evidently repre-
transcription
mi, heading their respective columns on foil. 95a, 106a, and 117a, are The words ansio ppn, in green, in yellow. added on fol. 117a. are " of See plate liv. in the " Oriental Series
ijwr
The words
Appended are two small fragments of Exodus (ch. xl. 916, 3338) the Hebrew
:
text in an Arabic transcription provided with the ordinary Hebrew vowel-points, and an
the
to
PaljEOgraphical
Society's
ment
century.
which the present codex belongs, compare the more developed system of superlinear signs in the Codex Babylonicus Petropolitunus (edited in photographic facsimile by
Dr. H. Strack, Petropoli, 1876).
68.
AT. Or. 2. Vellum, about 9^ in. by 8, con19 lines. sisting of 301 leaves. Two columns, The quires are mostly of 8 leaves each, but
67.
Or. 2542.
few places. beginning and at the end, and there are A leaves missing after foil. 8, 56, and 59.
G
42
great
HEBREW MANUSCRIPTS.
many
leaves are soiled
and mutilated. A.M. Square character. (4)976 (A.D. 1216). Fol. 87 and one half of fol. 218 are by a later hand. Kennicott, 129 ;
Italian hand, dated
The number
:
of verses in
Ginsburg,
7.
(the
Targum
of
DW
The number 1150
pns\
1208. Isaac ben Simhah
the
if
nrraiy
is
prcr p'D nt
vided with vowel-points and accents. n.H3 and yap, and "?UD and ns, are very often
1209.
The slman
is
The JIJID appears respectively interchanged. to be entirely absent, and the ttOT is frequently missing (comp. Harley, 5683). 1. The Pentateuch, with the Targum of
we supply
the thousand,
is
equal to
Onkelos
Genesis,
xxi. 9
fol.
scribe, whose full name, Simhah ben Rabbi Joseph, occurs at the end of Deuteronomy, fol. 2716 :pv ~a nnaty ptnroi prn
is
1.
4 (from
in)
26
Exodus,
fol.
v. 8 57o, wanting ch. iii. 18 (from ^ni^) (as far as D'Jl'rri) ; Leviticus, fol. 115a
;
The
has written at
1
the end of
)
Numbers,
2.
157a ; Deuteronomy, fol. 219a. The Haftaroth of the weekly ParaFol. 2716 ; imperfect at shiyyoth.
fol.
Leviticus,
1566, pjn
(sir,)
pmJlJ
prr,
and at
fol.
2186, ptnrui.
the end.
The
2 Sam.
last
vi.
Haftarah
fol.
is
69.
Harley, 5683. Vellum, about 10^ in. by about 8, consisting of 201 leaves. The quires, originally 28 or more in number, and containing mostly 10 leaves each, are
Subscription,
JTttftOl
13D
JTTIZ03N
p^D
viz.
:
Song
of Songs, fol.
fol.
fol.
Lamentations,
Ecclesiastes,
ch.
ii.
2716
fol.
274a
marked nearly
and
in
20
(last
word
^).
Hebrew
letters.
Each of the books of the Pentateuch begins with a new leaf, and the Haftaroth begin
with a
new column.
first
words of each pericope in the Peutateuch, and of each Haftarah and Megillah (with the sole exception of Lamentations), are written in larger characters.
The
Seven quires are missing at the beginning, one quire after fol. 30, and another after the quires is, fol. 70 (the numbering of however, in this place continued as if there Several leaves are also were no gap). missing after fol. 127, and at the end ;
besides
siderable
the
mutilated
state
of
con-
The beginning of a new pericope is generally marked by 3 3 3 between the sections. Ex. xxxix. 32, fol. 1116, is marked like
the beginning of a pericope.
number of
leaves.
There are 24
The
treble
Itf
only served to
fill
up the
space.
BIBLICAL TEXTS.
lines in a page,
43
of
this
At the end
rran inn
follows.
is
part
the
heading
written, but
no
benediction
some kind. The writing, which depends from the line, is the square character, in an Italian hand of probably the end of the
thirteenth century.
Kennicott, 106.
On
for
foil.
1386
certificates
zamty,
written
different
Italian
hands, the second one having in the middle of the document the date A.M.
cursive
the Haftaroth, both with provided vowel-points, and the Haftaroth also with accents. As in Ar. Or. 2, with
5248
= A.D.
1488).
which
this
affinity,
so are
This copy of the Pentateuch was evidently intended as a pattern for the scribe of a "I3D, each verso beginning with the
mm
yop, SJD and ns, very often respectively interchanged, the jno being also entirely absent, and the vri very fre-
also .here
and
letter
l ,
a column of 48 lines.
2, quently missing. vowels rms epn, yap *pn, and biJD ^an are here very rare in the Pentateuch, the full
the semi-
The pericopes are only marked by the first word being written in larger letters, and the
nisinDl rnmns) are very carefully observed. The " puncta extraordinaria " are, however,
in the unmutilated parts, only
ii.
The rran is taking their places. more marked than in however, consistently Ar. Or. 2.
vowels
1.
found in Num.
fol. 636, and Deut. xxix. 28 (Vraifti ify, fol. 133a. Masoretic notes are very rare ; but the
39 (firwi),
Exodus.
ch.
xvii.
xl. 8,
Fol.
la
'in
ISD), and mro irm are several times referred to as authorities (e.g.
ISD (for
fjj-in
but
fol. 1 is
much
mutilated.
fol. 206.)
b.
Leviticus.
ch.
viii.
At
(fol.
138a)
e.
Numbers.
vii.
586;
wanting chs.
61
xv. 10.
d.
70.
Add. 94019402. Vellum. Two uniform volumes, about 15 J in. by llf, consisting Three respectively of foil. 297 and 229. In vol. i. there are 38, 25 lines. columns, and in vol. ii. 29 quires, marked with The usual catchwords on the last page. number of leaves in a quire is 8. There is a gap of at least 6 leaves after fol. 226 in
vol.
i.
2.
The Haftaroth
and
:
of the feasts
portion
is
headed
/nryn
and
for
it
breaks off
in
benedictions
Square
character.
German hand,
Folia
ii.,
recited before
Law and
1436)
;
Haftaroth
(foil.
1416
is
dated Elul A.M. 5046 (A.D. 1286). 2, 4, 7, 9 of vol. i., and fol. 2 of vol.
are
due to
later hands.
Ginsburg, 14.
preceding sentence :
Haftarah,
there
the
The Pentateuch,
rnp
ISP /viiax
mm
Haftaroth
G2
44
HEBREW MANUSCRIPTS.
Number Number
Number
mark
;
Ezra-Nehemiah, Chronicles, Jeremiah i. 1 xxiii. 6, and Isaiah xxxiv., xxxv. ; provided with vowel-points and accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva.
Vol.
I.
1.
of verses at the
end of Leviticus.
at the end of
Numbers.
Pentateuch:
at the end of
Genesis,
ticus^
fol.
later
:
Psalms
teronomy,
2.
fol.
176a.
:
(sic)
DHDPD
:
tap
ban -p
fol.
Words
213a
prrr
of the scribe
Song
(from
3.
Ecclesiastes,
nconi)
ch.
i.
; Ruth, fol. 2176; 221a, wanting ch. ix. 10 xii. 14; Esther, fol. 227<z,
end of Deuteronomy,
206a
in
wanting
vol.
ii.
The Haftaroth
Fol. 235a.
ii.,
fol.
229a
At the end of the Haftaroth, on foil. 2966 and 297, in a different hand Hosea xiv. 2 -Joel ii. 27.
:
Krainn
rnn/D
-isnon
rrnrr
'-in
1
pra*
MN
wbx
1
Part of the Hagiographa: Psalms, fol. Sa; Job, fol. 60a Proverbs, fol. 82a; Daniel, fol. lOla; Ezra, fol. 117a
Vol. II.
1.
;
"n OTID i ? ITDT D-airo err ? D"wi DHKfln oViy .rwa ? rrancn X X ^2^ v&b wmrfc IHDP aipan -wnn ova
rwon
1
nwi
tK
Tina
nbo
ID
IQN
ID>*
/rnnn
:
"?3
ejio
ny
-jnn Dipjm
Knpn wn
ptnnji pin
na
*\yb
(Nehemiah,
<2 Chron.
2.
fol.
127&); Chronicles,
i.
fol.
143a
isnon
fol.
171a).
1
xxiii. 6.
Jeremiah
Fol. 207a.
3.
Isaiah xxxiv.
xxxv.
Fol. 2276.
Leviticus,
of Songs, the Haftaroth, and all the opening chapters of the books in vol.ii. begin a newleaf .
two
The
first
word
finished
of each
book
is
written in
new
indicated by E) 3 3, and by the first word being written in larger characters. The following letters in Esther are majus-
above.
pericope
is
A former owner,
]W
s)DV
"D
3pJP,
cular:
of lin, ch.
i.
and
first
page the ordinary owner's note, beginning ii2D by inry DIN VO''D!?W!?.
at the
bottom
According to a note on fol. 2286 of vol. ii. (repeated in a different form on fol. 229a),
the
to
fol.
MS.
an owner of the name ^b t^NT). On 229a is also written, with a red pencil
"?NV "11
bw
p'H
"W.
is re-
The name
is lost,
BIBLICAL TEXTS.
peated on the margins of
vol.
i.
45
fol.
fol.
foil.
96
12a of
there
is
Lamentations,
279<z
Ecclesiastes,
fol.
282a
the back of
fol.
Esther,
2866.
of the
On
2 in vol.
i.
3.
The Haftaroth
Fol. 292a.
pasted a large modern sheet, containing a pen and ink design, on which the Ten Com-
mandments are
inscribed.
ii.
Fol. 26 of vol.
contains a
Hebrew poem,
dedicated by Christian Meir, TN3 lN'aD"lD, to John van der Hagen, and dated Amster-
The following books begin a new leaf: Numbers, Song of Songs, and Ecclesiastes. The first words of Genesis, the Song of
Songs, and the Haftaroth are written in
larger characters.
The
are
iwn
pnv.
Latin
MSS.
tateuch
These two codices are the fourth and fifth of the ten Hebrew MSS. (now Add. 9398
9407, acquired by the Museum in 1834), once the property of the Hagen family and
generally ornamented
(vide supra).
the catchwords
Masoretic notes are extremely scarce in this MS. The middle word and the middle
bought for
Adam
Adam
The
at the
is
written
2736,
is
on
fol.
bottom of the
in
first
71.
Add. 9400.
Vellum, about 16 J in. by consisting of 337 leaves. Three columns, 28 lines. Forty-two quires, marked on the last page with catchwords, surmounted by pen and ink designs, generally representing
heads of animals. Each quire consists of 8 leaves, except the last, which numbers
only 7 leaves. Square character. German hand, probably of the thirteenth century 5 and 274 were added (vide infra). Foil. 2
hi the eighteenth century.
column, and a
:
transliteration
the
square character
nson
nr
/ma
vrbv
*)"?
va/o
is
" Haec eadem verba leguntur in hac ipsa pagina ad calcem Pentateuchi, scripta Literis
Rabbinicis, fere detritis quapropter ea iterum describi curavi, Literis Quadratis, ao Chri 1726, Aprilis 25. Johannes van der Hagen,
:
Ginsburg, 13.
of Onand the Haftaroth; kelos, the five Megilloth, with and accents. vowel-points provided 1. Pentateuch: Hebrew text and Tar-
pastor Amstelodami.
triplici
gum,
Genesis,
ticus, fol.
fol.
in alternate verses
fol.
aera designatur, et nomen Scribae, atque locus Scriptionis exprimitur." At the foot of the page another hand has
written
:
teronomy,
2.
2236.
"A.M. 4836
:
The
five
Megilloth
a
;
Song
of Songs, fol.
275a
Ruth,
fol.
277a
46
HEBREW MANUSCRIPTS.
one leaf
is
:
"Haec est raanus Corn" Schulting, Pastoris Amstelodamensis, qui annum Scriptionis
recta notavit, ut patet
wanting after fol. 243 also imand the end. Square French Ashkenazi hand of about
;
Kennicott, 107.
ex
iis,
quae
hie e
regione leguntur, et supra descripta sunt." These notes of John van der Hagen and
Cornelius Schulting are copied on a slip of paper attached to fol. 2736, and on the back
of
is
it
five
Megilloth, and
and accents.
Pentateuch, wanting the whole of
Genesis,
Exodus
iv.
i.
vi.
22,
viii.
;
and
20.
written.
Fol.
Numbers
23 (from
Tj/ia)
274a contains a Latin description of the MS., headed " The Rev. John van der
:
" Hagen's account of this MS. is as follows ; an English translation of the colophon ; and
the following
Exodus, fol. la ; Leviticus, fol. 466 Numbers, fol. 80a ; Deuteronomy, fol. 122a. Fol. 1656 contains 2 Chron. xxiv. 5,
memorandum
Kings viii. 27, and a number of single words and passages taken from Gen. xix. 16,
1
xxxix.
8,
xix.
6,
xxvii.
25,
v.
29,
and
Num.
xxxii. 42,
all
demise was purchased by the Rev. J. v. d. Hagen in 1726. Both were ministers of the reformed religion in Amsterdam the autographs of both are on the opposite page. " The work is written on 334 leaves of vellum, in an Italian (sic) hand Length of the page, 17 inches; breadth, 13 inches and a half. It is one of the oldest Hebrew MSS. known to exist, and has not been collated either by Kennicott or de Rossi. See a
:
:
points and accents. illustrate the use of the accents, the name of the respective accent in each
occurring
p.
it.
vol.
i.,
MegillSth : 166a; Song of Songs, fol. 175a; Ruth, fol. 1786; Lamentations, fol. 1826; Ecclesiastes, fol. 187a.
Esther,
fol.
The
five
further
description
of
this
3.
The Haftaroth
van der
logue."
Hagen MSS.
in
my MS.
Cata-
of the weekly Parathe four shiyyoth, special Sabbaths, the 9th of Ab, and the feasts.
Fol. 1956.
The Latin
referred to
is
The Haftaroth
(fol.
for Passover
and Pentecost
contains a short description in English by Adam Clarke, whose book-plate is found inside the upper cover.
244,
72.
Vellum, about 12 in. by 9|, Harl., 5706. of 259 leaves. Two columns, 23 consisting
lines. The quires, usually of 8 marked with catchwords on the
and accentuated Tai'gum. Lamentations and Eeclesiastes begin a new column. Numbers, Deuteronomy, Esther, and Song of Songs open on a new leaf. All the other books commence a new page. In the Pentateuch the beginning of a new
pericope is indicated by within the column.
3
written
leaves, are
las.t
page.
Some
fol.
85,
and
The centre-marks indicating the middle verse and the middle letter in the Pentateuch are to be found on foil. 53a, 57a.
BIBLICAL TEXTS.
following Masorah is written at the foot of fol. 11 a, on a piece of vellum with
47
The
I.
Foil.
2212.
column.
lines to a
tnxn cnpn rinn Drr ': Ex. xxxvi. 30. snpn D'3-TN
b
mn
DTTN
Megilloth, and the three poetical books, provided with vowelpoints and accents, and accompanied by the
nnn rin
njavi
Masorah Magna and Parva. The vowel-signs and accents are frequently too faint to be
recognisable.
1.
3M
TINS'?
win
Pentateuch
fol.
Genesis,
2a,
;
wanting
ch.
fol.
fol.
i.
1
;
25
rmi
rjn
win
tm
Exodus,
2.
fol.
306
;
Leviticus,
57a
Num-
pron
nnsn ppon
----
j6s aip
Deuteronomy,
98a.
jfo ran
The Haftaroth
Fol. 1176.
for is
P'D IDS
The Haftaroth
Ginsburg's Massorah, vol. ii., 243247, 249, 254. pp. 344-45, letter D, This MS. is remarkable for the large
'S,
Compare
and
Pentecost
3.
are
accompanied
:
by
the
Targum.
The
five
Megilloth
fol.
number
of words, passages, and entire verses omitted in the text, and supplied in the mar-
Song
of Songs,
153a
Ruth,
fol.
155a
Lamentations,
fol.
fol.
157a; Ecclesiastes,
1636.
:
fol.
The following gin, chiefly by later hands. are some of the larger omissions :
Ex.
fol.
xiii.
1596; Esther,
4.
The
611,
xxiv.
fol.
10a;
fol.
xx.
911,
Lev.
ii.
Psalms,
Job,
fol.
fol.
169a; Proverbs,
xlii.
fol.
1956;
(from
18a;
16, fol.
6-7,
226;
11
14
nza'tfp)
being wholly preserved in this and the following passage) ; Lev. vii. 86-37, fol. 526 ;
fol.
1616
Ix.
196a;
21
xvii. 1, fol.
2226;
The beginning of a weekly section in the Pentateuch is generally marked by 3 3 on An the blank space between the sections. a marked section is by single 3 ; open mostly
but when a whole line has to be
left
blank
Ezek.
mw
nrnriB, or in
is
its
or 'Ka,
The mark
used (so e.g. foil. 116, 496, 936). of a closed section is the letter D. Occasionally the term milD is found (so
foil.
73.
Add. 9403.
Vellum, about 13| in. by 10|, Franco-German consisting of 320 leaves. in different hands, belonging to the writing,
Oinsburg,
15.
eg.
tions
126,
926).
Three kinds of
distinguished
in
secthis
are,
viz.
therefore,
MS.,
The
dicates a break in
See also no. m. 6. The term nilTD apparently inwhich the right and left-hand blanks
line,
thus
D'")ttT.
48
letters
S)
HEBREW MANUSCRIPTS.
and D are very often omitted, and
7.
Rules
for writing
/rinta
and
in
some places they are placed contrary to the ordinary Masoretic rule, so e.g. D on fol. 1096, col. 1, where one would expect 3. The Haftaroth begin with j-Qttfa ttnrr twn, and end with min Jincttf.
Foil.
22862306.
This codex is the sixth of the ten Hebrew MSS. which were at one time the property Adam Clarke's bookof the Hagen family.
plate
is
lines of
upper cover.
the upper and three of the lower margin throughout the MS.
II. Foil.
213227.
character of about the thirteenth century. The first page is almost illegible.
74.
Vellum, about 9 in. by 6f, Three columns to consisting of 360 leaves. a page, with 30 lines to a column. The quires, which are mostly of 8 or 12 leaves
Add. 15,282.
Genesis
i.
xii.
15
Hebrew
text, partly
pointed and partly unpointed, accompanied by the Targum and Rashi's Commentary. Fol. 227a (margin) contains the beginning of the Targum of 1 Sam. ii. 1 10 (Prayer of Hannah) in a rather later Franco-German
each, are
end.
Rabbinic hand.
III. Foil.
Ginsthe thirteenth to fourteenth century. OF SUSSEX'S 14. SALE, 1844.] burg, [DUKE
228230.
Various Rabbinic
to fourteenth century.
A
1
.
number of short
:
The Pentateuch, pointed and accentuated Hebrew text and Targum, followed by the
five Megilloth and Haftaroth (also pointed and accentuated), and accompanied by the Masorah Magna and Parva.
1.
order
ibid.
Pentateuch
fol.
;
Cornp. Ginsburg's Massorah, vol. ii., pp. 589 90. On the lower margin of the page
:
Genesis,
cus, fol.
fol.
16
137a
(for
I'D>)
]&
">
nomy,
2.
238a.
five
np^n
3.
P^
The
fol.
Megilloth :;
An
'~n
Ruth,
294a
Song
299a
3076.
i'py
Fol.
nt
2286.
p
4.
rrirpy
wn
Beginning:
Lamentations,
fol. fol.
Ecclesiastes,
fol.
J-IN.
302a
Esther,
3.
The Haftaroth
814o.
Hid.
headed: ny/iiN ID JTipJiyn nt and ending with IBDO ]*o iy Ibid. The passages ins (for pN?) PN. not from the Pentaquoted are, however, teuch, but from other parts of the Bible.
5.
list
tyainnn mjzapn,
At the end of each weekly section is given number of verses and words contained At the close of each of the in the same.
the
first
is
a rubric
centre-
6.
*T<D
ppn.
Ibid.
These
giving the
"
number
of verses, the
rules for writing the Book of Esther also contain a section styled iTmD, besides the open and closed sections generally employed.
end of the
At
the
rubrics
BIBLICAL TEXTS.
stating the number of verses in each, and also indicating the centre-mark.
pp/v p*o is written at the end of Lamentations and Ecclesiastes.
5.
49
'jn, rules relating to the reading
rwip
the
from
Torah,
collected
from
various
sources.
6. '131 "rtjJY
The
Mondays and
to be said before
and
after the
reading of
for at the
Thursdays and other occasions, at the beginning of each pericope, are marked with red Hebrew letters, the letter N noting
first portion (pswn), and the end of the second ("W). The 1 the end of the third portion is indicated by the K in black which marks the end of the first
the Haftaroth.
The name
of the scribe
was D"n,
end of Esther
(fol. 3136) he wrote below the DIDD of verses, &c. n^D px PTV N"? D"n ptn. at the end of the Haftaroth Similarly
:
(fol.
35Sa)
fol.
pm
D'rr.
is
On
sale
:
3586
Sabbath lection. The Masorah Magna occupies two lines of the upper and three of the lower margin. The beginning of each of the five books of the Pentateuch is distinguished by a whole page illumination executed in gold and colours, with the first word of the respective book in the middle. The beginning of each
of
the
rro
ir
~o
1
TOTI
i ?
trainn nt 'mjaKr
moo
rnjio
'j
N\I
moom T
1
7^
a~nrr
TTO
'-JOITO
'JTVOI
D71' ?!
ov
ra nTo?
moo
"INJ
nso
1
mb
bira
"--ny-i^'i
rivyw noi
Megilloth (with
the
exception of Haftaroth is
.(MS. ir)
'ir
OTIO
Between the Pentateuch and the Megilldth, foil. 29 la 2936, the following short pieces are in a German Rabbinic hand of nearly written the same date as the Biblical portions
:
The MS. was accordingly sold by Jacob ben Mordekhai to Yehiel ben Uri on the 28th of lyyar, A.M. (5)229 (A.D. 1469). On a modern paper leaf at the end (fol.
in Italian
is
given
Book-plate of the
the front cover.
Duke
of Sussex inside
1.
raa
75.
Vellum, about 15 in. by 329 leaves. Three columns to a page, with 30 lines in a column. Most of the quires consist of 12 leaves each, but the catchwords at the end have, to a large extent,
-wo
Add. 21,160.
consisting of
jmasn
1
>th.
The MS.
pm
4.
'a ?
iVw 'wo
/rntnsn
To
rraso
jrntns "pi^Tr, arrangement of the weekly sections in accordance with the variations in the calendar (depending on whether the year
is
defective at the beginning and the end, and leaves are also missing after foil. 273, 300, and 321. Written in a good Franco-
German hand
27.
square
character of
the
Ginsbury,
news
or
50
HEBREW MANUSCRIPTS.
The Pentateuch, with the Targum
; ;
of
Onkelos the Haftaroth for the four special the Sabbaths and the principal festivals
five
act of being swallowed by the whale, and on the following page is a representation of the " ivp'p , or gourd-tree," mentioned in the book
Megilloth
text
of Job.
The
of Jonah.
A
fol.
Hebrew provided with vowel-points and accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva, and the Targum of
is
found on
Onkelos
1.
is
the genealogy of David). On fol. 293a (at the beginning of fehe Haftarah for the first day of JTOD) is the
Targum
:
TK rnro*
piD3
Genesis,
la,
;
wanting
ch.
fol.
i.
xiv. 10;
;
Exodus,
bers,
fol.
636
Leviticus,
;
I37a
Num2536,
fol.
184a
The punctuation
com-
Deuteronomy,
fol.
wanting ch. xii. 17 (in part) to the end. 2. Haftaroth :For the four special Sabbaths, fol. 274a [first words: IDN'DN D'xnn, in 1 Sam. xx. 21] for for the feast of the Passover, fol. 2776 the feast of weeks, fol. 2846 ; for the New
; ;
76.
Vellum about 8| in. by 6f , Two columns, consisting of 248 .leaves. 25 lines. This MS. consists of two parts, 171 and 172248, the quires being foil. 1
Harl. 5773.
;
Year,
fol.
fol.
;
289a
for the
Day
of Atonement,
fol.
2906 293a.
3.
Megilloth :298a the Song of Songs, fol. fol. ; Ruth, vi. 8 (in part) ; Eccle301a, wanting ch. i. 1
five siastes, fol.
The
The first separately numbered in each part. part contains 22 quires, mostly of 8 leaves numbered with Hebrew letters and marked with catchwords on the last page but many of the numbers and catchwords
each,
;
3016; Esther,
fol.
308<z;
Lamen-
The Book
x.
ch. viii. 2
end.
sometimes
now lost, part of the lower margin having been cut away. Of the last quire only 3 leaves (foil. 169 171) have been used by the scribe, and two blank leaves follow.
are
The second
fol.
496
51a
248, consists of part, foil. 172 10 quires, mostly of 8 leaves each, numbered with Hebrew letters on the first,
Gen.
xliii.
9)
fol.
(yWft? ">T 'in, to Gen. xliii. 30). The beginning of each book and,
madal
portion,
is
in the
and marked with catchwords on the last Of the last quire only 5 leaves have page. been used by the scribe, and a leaf has also
been cancelled after
foil.
opening word
Square character.
fourteenth century.
large characters.
frequently written
The Pentateuch,
five
form of grotesque figures representing Thus on fol. 292a fishes, serpents, hinds, &c. there is a design representing Jonah in the
Megilloth, provided with vowel-points and accents, and accompanied by the Ma-
sorah
Magna and
Parva.
BIBLICAL TEXTS.
1.
51
The Pentateuch
fol.
;
Genesis,
cus, fol.
80a
77.
Or. 2415.
nomy,
2.
fol.
141a.
for the
sisting of
The Haftaroth
Fol. 172o.
whole year.
is
The Haftarah
r.^Tt
at the
is
The MS. page, with 25 lines in a column. at and the the end, imperfect beginning and a leaf is also missing after foil. 6 and
209 respectively. The Hebrew foliation shows that the first extant leaf of the
end
]N3
the
The
fol.
five
MegillGth
;
Ruth,
225a
Song of Songs,
230a
;
fol.
2276
8 leaves each, are marked by catchwords at the end. Written in a rather fine African
;
Ecclesiastes, fol.
Lamentations,
fol.
Sefardi
hand
of
probably the
fourteenth
236a
Esther,
fol.
2396.
century.
[Nic. MAVBOCOEDATO, Oct. 8, 1881.]
Leviticus and Esther begin a new column, and the llaftaruth open on a new leaf.
beginning
of a
marked in the margin by 'ens, pericope sometimes surmounted by a pen and ink
design.
Pentateuch
fol. la,
larger form two lines at the and three lines occupies top at the bottom of each page, is confined to the
in
its
xxix. 7
fol.
146
fol.
60a
Deuteronomy,
2.
fol.
86a.
:
Pentateuch.
Former Prophets
fol.
Masoretic rubrics registering the numbers of verses, centre-mark, number of Parashiyyoth and Sedarim, are found at the end
of the last four books of the Pentateuch.
Judges, fol. 1246; Samuel, fol. (2 Sam., fol. 1606); Kings, fol. 178o (2 Ki., fol. 198a, wanting ch. xvi. 15 xvii. 34; xxv. 2230).
Joshua,
1086;
140a
The books
a new
leaf,
occurs at the end of Deuteronomy. At the end of each pericope the number of verses
is
of Leviticus and of Kings begin and between the other books there
lines.
a blank of four
likewise stated.
The
Genesis, Leviticus, Deuteronomy, and Esther. At the end of Genesis it is written in large
are very scanty, being almost entirely confined to the tibo and ion, and the aviD and np.
ornamental characters.
In a Latin description pasted on the back of fol. 2*, this MS. is reckoned as the first
The two verses beginning PINT ntODai, which have been omitted in printed texts
after
volume of a series completed by MSS. Karl. 5774 5775, which are in a similar, though
not identical, style of writing.
Josh. xxi. 35, are contained in this MS., being accompanied by the following marginal note :
N"?I
^m
DUIJ-O
DTK
D'piosn
*ytt
H2
52
HEBREW MANUSCRIPTS.
The following owners' notes
are found on
is
fol.
2a
IKO^D
prr
PN
1
'D10
3 lines
iN.ro ?!* IK
Both these notes are apparently in the same hand. Musa ibn Sulaiman 'Iraki probably thereby testifies that the property of 'Imran.
The number
and 2
MS.
is
the
number
sections
of verses
is
and
of the
stated.
At the end
of
Deuteronomy there
78.
Or.
statement as to the number of verses and the centre-mark in each book, and the middle
2365.
Paper,
of
about 13^
in.
consisting
203 leaves.
Two
by 10|, columns,
word and middle letter in the Pentateuch. The centre-mark, c^Sl "Son sn, occurs
Genesis,
fol. fol.
in
26a;
Leviticus,
fol.
1086;
Twenty-one quires, with Hebrew letters on the first and signed last pages, and marked with catchwords on the last page. There are 10 leaves in a for the most quire part, but the first numbers and the last 6 leaves. 7, only character. Yemenite hand of proSquare
bably the fourteenth century.
18 lines in a column.
Numbers,
1446; and Deuteronomy, fol. 184ft; but it is wanting in Exodus. The middle verse in the Pentateuch,
ntrr,
D"3i ^inn
rmnn
<jtn
JTOVD,, and the middle letter, /ilNl -ruin ran, are marked in the margin on foil. 996, 102ft, 1036.
On
fol.
2026 there
is
an Arabic note
(in
The
Pentateuch,
provided
with,
vowel-
points and accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva.
characters), recording the consecration of the present Pentateuch, mrbx Kirr, to the synagogue belonging to the house of
Hebrew
Pinhas
ras'jji)
al- 'Iraki
(>p>oj; 7N
Genesis,
cus,
fol.
fol.
16
Exodus,
fol.
fol.
516
Leviti-
by the daughters of
93&; Numbers,
1656.
1236; Deutero-
nomy,
fol.
the signatures at the end of this note are those of JND^D "I NTP, *)DV '] TPD,
Among
and yisna
'ID
"|
)DV.
On
some
An
jmn ?
1
11ZO
so
foil.
i
2a,
at
The beginning of a pericope is marked in the margin by an ornamental pen and ink Each peridesign, with 3 in the centre. is divided into 7 sections, numbered cope with Hebrew letters in the margin.
79.
Add. 10,455.
28
lines.
Vellum, about 17
leaves.
in.
by 12f,
consisting of 460
Three columns,
The
The DHID
margin by
marked with catchwords on the last page, but most of these words are now lost, the
lower margin of the leaves having been cut
BIBLICAL TEXTS.
away. Square character. Fine German hand, dated the 26th of Tishri, A.M. 5071 (A.D. 1310). Ginsburg, 19.
53
1
DV
lira
the five
JIID
~y
i.
Job ; Jeremiah and Isaiah xxxiv. ; xxxv. provided with vowel-points and and accents, accompanied by the Hasorah Magna and Parva.
;
the Haftaroth
xxxi. 2
xxiii. 6,
20
ovn N? pr xb lEnon
This
prrr
1.
text and
:
Targum
Genesis,
fol.
in alternate verses
;
MS. was accordingly written by Samson of R. Jacob, surnamed Vivant, the son, seal-engraver, for R. Mordekhai, son of R. Sadok, and finished on Wednesday, the
26th of Tishri, A.M. 5071 (A.D. 1310). Prefixed to the MS. is a letter on a quarto sheet of paper, addressed by several leading
LevitiExodus, cus, fol. 162a; Numbers, fol. 2116; Deuteronomy, fol. 2846. The beginning of a new pericope is indifol.
;
16
866
The by B s S within the column. Targum is, like the text, pointed and accencated
tuated.
it is
In
Num.
five
vii.
3083,
:
fol.
2266
sqq.,
omitted.
2.
The
Megilloth
fol.
houses and synagogues had been destroyed by fire. The letter is dated Thursday, the 10th of Tebeth, A.M. (5)528 (A.D. 1768).
Song
of Songs,
fol.
fol.
365o.
of the weekly Paraand of the feasts and
The Haftaroth
shiyyoth
fasts.
and the language is partly Hebrew, and partly German. Herrn Abraham Moses, Outside address vornehmer Handelsz (sic) Jude in Essen.
is
The character
Hebrew
cursive,
Fol. 3726.
4. Job.
.5.
Fol. 423a.
Jeremiah i. 1 xxiii. 6, xxxi. 2 20, and Isaiah xxxiv. xxxv. Fol. 4416.
80.
Add. 19,776. Vellum, about llf in. by 8|, containing 252 leaves. Two columns, with 32 lines in a column. The quires consist of 8 leaves each almost throughout, and are marked with catchwords at the end. Square Dated Coburg, Kislew, German writing. A.M. 5156 (A.D. 1395). Ginsburg, 26.
All the books, except Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, and the portions of Jeremiah
and
Isaiah, begin a
new
book
is
written in
The selection of the portions from Jeremiah and Isaiah should be compared with the riNBNO as printed in Ginsburg's Massorah, vol. ii., pp. 474-75. See Add. 15,451, and compare Add. 9405-6. Subscription of the scribe, fol. 4606
:
five
Haftaroth, provided and accents, these books being followed by NTipn \y of Yekuthiel* Nakdan, and several
smaller pieces. name was Yekuthiel ben
Isaac
clear
-Sa
-ision
pirottf
':
That his
from Or. 853,
full
q.v.
is
54
I.
HEBREW MANUSCRIPTS.
The Pentateuch
fol.
; :
(?)
ITTDI
Genesis,
cus, f ol.
fol.
16
55a
D'n 1
nvhvn DV ono
the figure of
On
nomy,
966.
8a have been supplied with the Foil, la Masorah Magna and Parva, and there are also notes belonging to the Masorah Parva to a few other portions.
a man, with a Tallith wrapped round him, standing under an archway with an open scroll
before him, on which are the following words
:
Hpjn
(?)Z3BKn'?in
ptnrui
prri
IDN
cbyb pp
N"?
The beginning of a new weekly section is marked by 3 3 3 placed in the blank space
between the sections. The first word of each of the
five
books
is
On this Nakdan see below. At the end of Deuteronomy is written cursive hand on the left-hand margin
:
in a
written in large letters in gold within a coloured design, and the following rubrics and designs occur at the end of the different
JTIND
The page
following
books
At
is
a rubric in small
peculiarly arranged letters, giving the numbers of verses, Sedarim, weekly sections,
letters,
following lines, (name of the first owner, vide infra), and marking the date A.M. (5)156 in the word
'ptv K"?
and centre-mark (ch. xxvii. sides some other Masoretic notes. At the end of Exodus is written
:
40), be-
i3on ^yi
'prnrui
pn
owin
niot^
N13D1
'p!D3 DIDD
JptTT
follows a rather grotesque coloured design, containing the figure of a man sitting on the roof of a building, and holding a
Then
nvn n^v
hand, the other end of the scroll being chained to a dog with a flower
scroll in his right
in
his
mouth.
Two
This
"rip-ran
n^a^i
rnsn 123^02
i'
another
the left-hand part of the lower margin of fol. 1126 is the following cursive note, written apparently in the same hand as the
On
WD2 :':
(sic)
ormN
n"i DVI
in
"?xiDty
vnpj
IN:>
ty
ty^n
jni^inty
Below
this
note
is
curious
elaborate
design in colours, representing a man with a whip in his hand sitting near a gate opposite
It does not follow, however, that Samuel ben Abraham did not complete the punctua-
it.
tion of the Pentateuch (see the colophon at the end), for the above note only shows that
At the end
difficult
rubric
following
the
'>piD3
ID
in the course of six weeks, the New Moon of Kislew, puncwith ending tuated as far as Deut. xxviii. 51.
Nakdan had
BIBLICAL TEXTS.
II. The The Song
55
five
Megilloth
fol.
the acrostic
pan
Ruth,
fol.
1194; Lamentations,
fol.
1216
Ecclesiastes,
denheim's recension, and not with Or. 853. The introductory part ends with a piece
124;
Esther,
fol.
128a.
Only the first word of the Song of Songs is written in large letters in gold within a painted design. The siman pp/v is written
at the end of Lamentations
rbtyz ricnrr r"? beginning: jna by See Or. 853, fol. 72a, where the same piece occurs in a modified form at the end of
Tipjn
pm
and Ecclesiastes,
whole year.
5) is dis-
After this piece the author says "?jn o ty yji^ ? NSio rx /ixn nnaon jrnix
The Haftaroth
Fol. 1326.
for the
mm row
"nirts
D'oy
1
"?N
isn> TN
o-'j'jy
"3
pis
mia
in
inon
1 1
The
first
word
(ro, Isaiah
xlii.
ppn ? -a ?
"^
"
tinguished in the
of the
same way as the opening words of the books of the Pentateuch and
ppinoa
Song
of Songs.
The
last
;
Haftarah
for the (beginning with 1 Samuel xx. 18 Sabbath preceding the day of the New Moon)
has
been
left
without
vowel-points
is
and
accents.
At
TIN"?
the follow'prnrui
1
ing colophon
'*o
'x
'prr
vb *b nrro
prn
ova
'Bin: nr
190a; Exodus, fol. 2016; Leviticus, fol. 210a ; Numbers, fol. 219a ; Deuteronomy, fol. 227a ; Esther, fol. 2346 ; Lamentations, fol. 23C6. For a future edition of Yekuthiel Nakdan' s
Genesis,
fol.
'jonion Q'JS
'31
"wn
text of this part of the finished on Sunday, the
N~npn \y, a careful comparison of this recension with that contained in Or. 853 will be
indispensable.
21st day of Adar II., in the year (51)55 of the creation (A.D. 1395).
V.
IV. N~npn TT. a grammatico-masoretic treatise on the Pentateuch, Esther, and Lamentations by Yekuthiel
;
Joseph Nakdan's
=)DV
list
of passages
where
Fol. 2376.
ben Isaac
170a.
is
(vide ruprd)
first
Nakdan. Fol.
of the treatise
Beginning:
The
word
distinguished in the
same manner
See Ginsburg's
"
Massorah,"
fol.
:
vol.
ii.,
pp.
58689. On the
lower margin of
2376
1 1
is
a note
Beginning (like the recension used by Heidenheim, D'ry TINS, Rodelheim,1818 21;
i 'bsiitr vf?N -p-Q compare Or. 85:5) vntra ? 1/13 nsn TV Tiyow iwi -bwrnp' pcr^ cr-a-n 'Knpn row^a rrny nvtnfy '.nyi ? DTia ?
:
1 1 1
in a later hand, beginning npj *)DV "1 tyoin ? IDiO NQ"2 .pntt'1 1133^ TTQ3- 131D.y N
!
Four short Masoretic rubrics, the first ^ in r^ being headed ''3D N ? im NH p>3D
2.
1
n.
3.
Fol. 2396.
'V
6 OpT>y Then follows the poem with the acrostic and the iro "wmp* as given by Heidenheim little poem beginning ison nt, and yielding
II
of the
accents.
Beginning: po
DVl^N.
56
the acrostic
:
HEBREW MANUSCRIPTS.
TV ?
1
VOW
ptn
TND
'3T
njtDan
nnny
4.
Fol. 2406.
ni ^3f p m o 11 nnan
mi
this:
"W
"?3-
The
first
Below
nirn
is
VP
>
-
n<
'
"
1
n3T of the
JTITID
p^D
"ptn.
5. Tables of lessons for the whole year, followed by KJDt ^D'D, treating on the dates of the different festivals in relation to the
provided throughout with vowel-points and accents. In the transcription only some curious modes of pointing have been rendered. The MS. was, therefore, written for Meir
The colophon
liturgical lessons.
Fol. 242a.
Fol.
251a
contains
'111
T13
UT3 nna,
off in
ben Obadiah, surnamed efHOnsfy, by Simhah ben Samuel hal-Levi, at Coburg. The punctuator of the Pentateuch was Samuel ben Abraham, at pTy3333, and Gershom ben
being marked
Yehudah punctuated the rest '6aiT T333. The whole was completed on the New Moon of Kislew, A.M. 5156 (at the end of A.D.
1395).
Fol. 2526 contains a list of the accents.
Meir ben Obadiah was, as is shown in the colophon on the following page, the first
On
na"?ty
fol.
la
is
'NN3
TnDD^N
'pn
Tson
1
nt
Beginning
of introductory line
"mnnb
After the lines which yield the acrostic O, the following is added as a note
:
(A.D. 1750) The other notes on the same page are not
sufficiently legible.
'pB ?
ten
wop pa la ?!
1
252a are the following entries rm3pi 'pD ? nih ruty IVD 3"3 TWBJ "rr ma UN
fol.
:
1
On
nrrnN') DO"?D
"nttf'wn
JOIN
"ntyNim nsnon
ay jrwan
(fol.
"niwmn
ns
'n
n
'l
Colophon
252a) :-
'Tson Via
pw
"?NI
'TSion
prm3i
p-rn
a\np3m '^u nxu'? njt a it^am nay tyoin TDD nt "V T ani KTpn vjn nxnprr pnpi
'TI ..
81.
Add. 9404.
Vellum, about 11| in. by 8|, 3 columns, consisting of 210 leaves. Mostly 40 lines. Twenty-seven quires, some of which are marked with catchwords on the The usual nnmber of leaves in a last
page.
is 8.
'n ipj
TDDI
rmtoDm
t^nn
npj
rrnrv
V^DD
ZOTS"?
ova
pa
ova
o^om
'
quire
HKDI
Square character. German hand, Folia 1 of the fourteenth century. probably and 8 are due to a later hand. Ginsburg, 16.
BIBLICAL TEXTS.
The Pentateuch, with the Targum
of
57
Onkelos, the Megilloth, and the Haftaroth, provided with vowel-points and accents.
1.
82.
Add. 15,306.
consisting
Vellum, about 9|
leaves.
in.
by 6f,
The Pentateuch
Targum,
fol.
;
Hebrew
text and
:
of 196
Two
in alternate verses
;
;
Genesis,
cus,
fol.
83a
with 25 lines to a column. form 23 quires of 8 leaves each, and foil. 1 7 and 192 96 are all the leaves used of
the additional quires at the beginning and the end respectively. Square character.
nomy,
2.
fol.
146a.
five
The
fol.
Megilloth
Esther,
fol.
Ruth,
3.
of Songs,
fol.
178a;
fol.
181a
The Haftaroth for the whole year. Fol. 1866. The Haftaroth for the
festivals begin with roipn IPNI,
The Pentateuch, provided with vowelpoints and accents, and accompanied by the
and
of jnyatp,
Masorah Magna and Parva. Masoretic at the beginning and the end.
Genesis,
fol.
lists
mxy.
commence
a
86
Exodus,
fol.
fol.
53a
Leviti-
The
new
leaf :
cus,
fol.
926; Numbers,
1576.
1196; Deutero-
nomy,
fol.
word, or the first two words, of each book, and in the Pentateuch of each
first
The
of a
means
Hebrew
num-
At
The scribe's formula, ptnnn pin, occurs at the end of Exodus, fol. 826, and Leviticus, In the latter case(?) 'Jn is written fol. 1086.
between the two words.
are rubrics giving the number of verses in each book as well as the centre-marks. At
the end of Leviticus the numbers of weekly sections and sedarim are added, and the
rubric at the end of
Numbers
also contains
written
the
number
in
fol.
the
numbers of verses, sedarim, weekly sections, and moi/iDi mmns, together with
usually occupies two lines of the upper and three of the lower it is arranged in margin, but in some cases ornamental designs of various kinds.
que Megilloth
Massora.
quaeritur
;
et
Haphtaroth absque
Scriptionis
This
is
once the property of the Hagen family, and bought for Adam Clarke at Utrecht in 1823. Adam Clarke's book-plate inside the upper
cover.
The Masoretic
end
1.
lists at
of
:
the
MS.
rubrics
chronology
58
Biblical books
HEBREW MANUSCRIPTS.
from Genesis to Kings.
the Biblical
Fol. 2o.
2.
List
of
the authors of
Fol. Ba.
books.
3.
D'piosn TQt0n,
numbers
of verses in the
42 the unpointed text of Psalms cxix. 1 xxxiv. (the last word being nayNl), xix.,
1
9.
On
written round the Masoretic rubrics in very minute characters formed into various kinds
of ornamental figures.
mm
Fol. 36.
Fol. la.
(<;)
'JIP
2.
wp
(fol.
prcr
in
'JN
onin
nr.
Fol. 2a.
3.
Also
pD yiw
p pa
1963)
:
prop "bv.
Fol. 2a.
Num.
Censor
Gio.
Domenico Car-
Ibid.
retto, 1612.
*yv rtap "no n? period, headed Fol. 4a. '131 D^lOTp JTQN1 D'JUMnrt. 7.
v>3Ni
1
jmn
nvro
JT"?
~rm
83.
by 4|, The quires, which consisting of 464 leaves. (exclusive of the last two leaves) are 58 in
Vellum, about 6f
in.
? n/n, i.e. an alphabetical list of words that occur twice in the same
'3KP
form, but in a different sense. Fol. 61. See Frensdorff' s nboNi n"?D, no. 59.
8.
i.e.
all
Hebrew alphabet
number, consist mostly of 8 leaves each, and are occasionally marked by catchwords Each page contains 20 lines. at the end. The writing, which depends from the ruled line, is in a fine Sefardi hand (square character) of the fourteenth to fifteenth century. [ALMANZI, no. 277.]
of the ten
words
in the Bible
that are read, but not written in the Fol. 1926. text. See Ginsburg's
Massorah,
10. \r6yi
vol.
ii.,
pp. 54-5.
wrrsi uro vh\ np -no, explanation of the preceding rubric, stating the reasons why the words in question have been omitted in the text.
Fol. 193a.
Genesis,
116; Exodus,
fol.
86a; Leviti-
Numbers,
fol.
1926; Deutero-
11.
mvu
sages
dots.
nnpj ~wy,
in
nomy,
2.
fol.
256a.
of
the
Pentateuch in which
The Haftaroth
certain
the weekly pericopes, the four special Sabbaths, and the fasts and feasts. Fol. 311a.
BIBLICAL TEXTS.
3.
59
The
five
Megilloth
6.
fol.
an enumera-
Song
4136;
fol.
4196;
441a.
Ecclesiastes,
each.
Fol. 76.
The
first
word
of each
7.
teuch, and of each of the five Megilloth, is written in letters of gold standing within elaborate ornamental designs. The beginning of each pericope is indicated by 'Una
8.
pericopes, verses (also giving the centre-mark), and sedarlm of Exodus. Fol. 8a.
list
A
A
An
pDS occurs.
9.
list
where
within a smaller ornamental design in the margin, and the titles of the weekly pericopes, &c., prefixed to
similarly distinguished.
letters
with
peculiar
forms
occur
(anruai
mpion
mss-bo).
Fol. 4556.
list
of minuscular letters
Fol. 4616.
in the
The Haftar6th
of this Sefardi
MS.
often
margin contain a list of the majuscular letters of the Bible, lists of vowel- signs and accents, " slman " and the rule to the
relating Biblical verses accompany these
iDty
m.
rubrics in
Won, ed. Heidenheim, Rodelheim, 1818). The Masoretic lists, which are partly
written in the
various places.
may
the body of the leaves and such as are written round the margin of the same.
I. 1.
84.
Add. 15,283.
Vellum, about 7f
in.
Lists in the
by 5|,
onjnon to
Fol. 16.
miosm
list
/vrznsn "yyo.
The
consisting of 265 leaves. Two columns, with 21 lines to a column. The arrangement of
quires
in
9th of Ab.
2.
rrnn
"TO /ivmx ISDD, number of letters in the Pentateuch, including statements on the middle letter and middle word
not easily discernible, nearly all the catchwords at the end having been cut away
is
the trimming.
fine
African
Sefardi
due to a
in the
first
Fol. 46.
3. List
books.
4.
Megilloth, provided
with vowel-points
The number
Aramaic
Fol. 5b.
Pentateuch
fol.
Genesis,
2a ; Exodus,
fol.
fol.
486
Leviti-
5.
PTN-Q
-ISD "?r
wye
isoa, a statement
cus,
fol.
88a; Numbers,
152a.
1146; Deutero-
nomy,
fol.
12
60
2.
HEBREW MANUSCRIPTS.
The Haftaroth
tions
Fol. 1856.
3.
of
Many
letters in this
MS.
and of the
and
feasts.
The
fol.
five Megilloth
Tdgm, and the majuscular and minuscular letters, the 711313 ? '3, and other ornamental forms of letters are introduced. The follow1
Ruth,
2426
Song
2486
;
Ecclesiastes, fol.
;
Lamentations,
fol.
ing note of a former owner, Abraham, son of Solomon of Fano, is written on fol. 16 :
255a Esther, The Masorah is fullest in the Pentateuch. In the Haftaroth and the five Megilloth only the '~>p is occasionally marked. The beginning of each of the five books of
fol.
2586.
"rt
The ownership
of
of
the Pentateuch is marked by a spacious illuminated border containing drawings of flowers or birds, executed in gold or colours
blue, pink, or white ground, the opening word of each book being written on a deli-
the same family, Eliezer, son of Abraham of Fano, and Solomon of Fano, is recorded on
the
same page.
on
86.
Vellum, about 13 in. by 8f, consisting of 143 leaves, with 27 lines to a Foil. 1 140 form 14 quires of 10 page.
Add. 15,423.
smaller ornament
of a similar character.
(foil.
141
3)
being
all
85.
Vellum, about 10 in. by 7i, Harl., 5586. Two columns, 26 consisting of 170 leaves.
lines.
quire.
The catchwords
are
end of the
Italian
quires
written
in
the
middle of the
lower margin.
A characteristic
hand
fif-
Seventeen quires of 10 leaves each, signed with Hebrew letters on the first and last pages, and marked with catchwords on
the last page. Square character. Italian hand of the fourteenth to fifteenth century. Kennicott, 103.
la
Exodus,
fol.
fol. 35o.
Leviti-
Numbers,
87a
is
Deutero-
The Pentateuch, provided with vowel-points and accents, and accompanied by the Masorah Parva.
Genesis,
ticus, fol.
fol.
nomy,
a
fol.
117a.
of each book
letter
The beginning
initial
marked by
786
nomy,
fol.
Exodus, fol. 43a ; LeviDeutero; Numbers, fol. 1036 ; 140a, wanting ch. xxxii. 296
;
2a
gold on large coloured ground, the page itself being distinguished by an ornamental design in the
written in
form of a wreath
colours.
executed in
gold and
xxxiv. 12.
books begin in the middle of a column, after a blank space of four lines. A new pericope is either headed by the
last four
The
word
rutnB or indicated
in the margin.
coloured ornament, the letter '3 (i.e. nttH3) being written in the margin. With the exception of the np, which is
BIBLICAL TEXTS.
occasionally marked,
61
minn
on
on the Pentateuch and the Megilloth generally occupies two lines of the upper and three of
the lower margin.
MS.
Duke
fly-leaf.
The weekly sections of the Pentateuch are marked with -Kris in the margin, a continuous
in
87.
Or. 2286.
enumeration of the 54 sections being added Hebrew letters. The positive and negative
Vellum, about 10
in.
Two
by 7, concolumns, with
originally
(yo and ;V?6) are written on the outer and inner margin, or between the
commandments
The MS.
columns, where they respectively occur. On fol. 1036 another hand wrote
follows
TTPTTOD
:
as
consisted of 14 quires, each containing 12 leaves ; but the first with quire,
a~n
iaty
STI
"?N~wa
jrro
nm
N~SD
irons 'fyrb
1
to-rera
together
TOP tpnpn
the
of the second quire, as also the last eleven leaves of the fourteenth quire, are
first leaf
now
The
letters
y by which
"njrt maw rwa p^rr J^N nrc 'arm ? rna^o ? 'jtOKP 'ja ? n/vm vuj jraa pn a~n /ran ny rroa /nin -ISID "ODD mrr?
rrm IBDH no
1
numbered
served
1 1
(so 11, 23, 35, &c.), but the --brew signatures at the beginning of the
foil.
There
Bodleian
is
MS. by
quires are now only extant in the second half of the MS. number of leaves are more
(Neub. 2322), which dated A.M. 5236 (A.D. 1476). On fol. 1306 the name apjr [?n] rwa
library
is
or less stained,
damaged.
fifteenth
A very
some being
fine Sefardi
also
little
written on the
lower
margin, the
name
hand of the
having been
century, the
scribe
Zabarah having been also begun (NT). On fol. 137a is the following-, in a smaller BSIPD TO uyT N ? square hand: a JT ? nrrrN ':K -nw* DiBDioanm cbvn DDnn sin xbn '/Tinas nsyn
1
with
part of vowel-
"riy
i0np
Genesis,
fol.
la,
88.
Or. 2350.
826.
in.
by
9,
con-
2. The Haftiiroth of the weekly sections, and of the feasts and fasts. Fol. 1 046. This part has no Masorah Magna.
3.
sisting of 411 leaves, with 17 lines in a page. There are upwards of 41 quires, as follows :
1.
Foil. 1
37.
Four
quires, originally of
defective.
Ruth,
fol.
1376;
fol.
Song of Songs,
fol.
page.
The
307.
first
quire
is
now
missing.
Foil.
38
Twenty-seven
Four blank lines are interposed between the books of the Pentateuch, and also between the extant Megilloth. The Masorah Magna
on the
first
and
last pages.
62
3. Foil.
HEBREW MANUSCRIPTS.
308411. Upwards
of
of ten quires, letters Hebrew with of 10 leaves each, signed on the first and last pages. One leaf is
Hebrew
letters
at
the beginning
of a
pericope.
missing after
fol.
377.
number
served, especially at the beginning and end of the MS. Square character. Fine bold
open section occurring at the beginning or at the end of a page is distinguished by a blank line, with 3 at the beginning; On fol. 686 so on foil. 646, 182a, 201a. there is one S at the beginning and one
at
An
Oriental (Yemenite)
also
so on
The Pentateuch and the Haftaroth provided with vowel-points and accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva. The Mahbereth hat-Tlgdn is prefixed.
Genesis,
fol.
1246, 154a.
the /TO '3, and other ornamental forms letters are written in the text and noted
1
of in
406
Exodus, Numbers,
fol.
fol.
1056;
the margin.
200a
Genesis and Numbers begin a new leaf, and Exodus, Leviticus, and Deuteronomy
The positive and negative precepts are numbered in red ink in the margin. The Masorah Magna occupies one to two
lines at the top
lines at the
open on a new page. The Haftaroth, which are imperfect at the end, begin on fol. 3106, preceded by
foot of a page.
The number
stated at
and the p*D are the end of each pericope and at the
two illuminated pages, foil. 3066 and 307&, and the benedictions to be said before and
reading of the Haftarah, foil. 3096 and 310a. The illuminations embody OQ verses from the Psalms and Proverbs.
after
The
the
bers,
fol.
but
it is
fol.
280a
fol.
307a
pv
]2
nw
in
D"n
nnm
The benedictions nnyD. Y~lN in the sixwritten on foil. 3096, 310a were teenth century, and are provided with the 310a nro superlinear punctuation. On fol.
D131
nn
The middle verse, b^n inn ^n, the middle word, mirnn rrnnn 'xn, and the middle in letter, inn nvniN ^n pnn n, are marked
the margin on
foil.
The
remark
b'3
is
placed
3046, of
BIDV
mu
nnnt
nTn
iriyo
mn
rroo
vjran
fol.
82a.
fol.
At the end
there
verses
is
of
(pjTpns'jN
yvrn nwo
mu.
Deuteronomy,
in each
a statement as to the
number
The beginning
in
i.e.
the
margin
and Sedarim
number
NTTD.
divided into seven sec-
Each pericope numbered with Hebrew letters in the margin, the numbers of verses belonging to
tions
and Sedarim in the Pentateuch, the thousand of the beginning and end of each first 5000 verses, and the number of verses
in the
the smaller sections for Mondays, Thursdays, &c., being also indicated by means
The names
before D^TT are illegible.
remaining part of the Pentateuch, the centre-mark in each book, the middle verse, middle word and middle letter, the total
number of words and letters, and the number of the open and closed sections.
total
BIBLICAL TEXTS.
This statement
is
63
is
concluded as follows
followed by
-son
ripvi
by
^n
ptp-n
list
For
Colophon,
rrvio
fol.
1
305a
?
mm,
tt^
fol.
373.
mtrm Ty NT
-oo:n
-irx
minn
rim ruroj
3,
2.
opiD'9
onwi
38a.
rwiy
ivwn
mm
p:b
^K pa
227,
vol.
p. 456), fol.
The
Ton
ia
Vrm
T3
in
T2
*nry n
nWt D ?T3
mi
rrot pio
passages are written out in full, but the order is partly different from the printed Masorah. Isa. v. 25 is placed before Isa.
Ixvi. 17,
iv.
8 there follow
iii.
opon
Esther
vii.
iii.
Daniel
ii.
45,
19
Ezra
vii.
28
is
Neh.
iii.
57.
nn
n/u
This Masorah
aVn
nan
-31
TM
hi'n
nm rmnt
na*n
in
nawm jra
Dtmp
:-
nrrarV) rarj
mo
13
an incomplete
form.
likewise written in
-non
pw
,.,
^N i^N"
sarr
oSyn
bbx
'DpTpn
vrrp:i
'nnjm TIOHD
nan
of circles
and
semicircles.
.,,.._
__ s
_s
^
1
"-
The names
of
owners occurring
:
in different
p yrm hn
is:
px
Dioy
TOO
parts of the
':*
MS.
/rnran ^o ?
rT)
rr'rrn
Note the following T3D pN mirr legible. 'BTj^N WIQJ> pN (fol. 40a) PN9 ND1D P Tl'D nyo (fol. 305a) ; "va nzbv (ibid.) ; rwa p
;
This MS. was accordingly written for R. Ezra ben R. Shalom ben R. Zekhariah ben
Nlty (ibid.)
date
1749 A.Gr.
= A.D.
1438).
R. Gad ben R. Meshullam ben R. itbn alHabishi by Moses ben 'Amram Ibn Nasr Ilm Habish, A.Contr. 1720 (A.D. 1408-9), This date is repeated on as stated above. fol. 1-Vt/y, in the second line of the Masorah
On
|Dr)
fol.
is
3056 the birth of a child (p oVw recorded (date: 1819 A.G. = A.D.
entry
1508),
TTT
the
having
been
made by
p myo.
Magna
brhx nxn minn nw TIOHD The scribe's name occurs again on fol. 54a,
jri-os^
line of the
89.
Or.
up with
:
it
the second
miy
The
u moy
13
ran
Paper, about 8f in. by lOf, conTwo columns, 25 sisting of 158 leaves. lines. Many leaves are mutilated at the lower margin. Square character. Pine bold
2348.
following note on fol. 240a, in the last line of the Masorah Magna, shows that
when he
874 (A.D. 1469). Apparently written by Benayah, the scribe of Or. 2210-11, 2375, and 2370. Pol. 88 is a recent restoration.
Ginsburg, 40.
nyp
D'lt^an
yyo
OKI
rmnn
DNf viiro
64
HEBREW MANUSCRIPTS.
The Pentateuch, provided with vowelmiddle verse in the Pentateuch,
~w, Lev. x. 16,
fol.
minn
points and accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva. The grammatical introduction usually to be found in MSS. of the Pentateuch from Yemen, and
976,
is
marked as the
known by
Genesis,
cus,
fol.
the
name
which
is
is prefixed.
fol.
;
396; Exodus,
fol.
68a
;
Leviti-
letter- in
926
Numbers,
fol.
1096
Deutero-
nomy,
fol.
133a.
Genesis, Leviticus, and Numbers begin a new column, and Exodus and Deuteronomy open on a new leaf. The beginning of each pericope is marked
in the
&'3 sf?N INS iy is placed Gen. xxxiv. 20, fol. 576; Ex. xvii. against and 16, fol. 78a; Num. x. 17, fol. 1166 Deut. iv. 1, fol. 135a.
;
The remark
The Mahbereth hat-Tigan, which wants one page at the beginning, is written in two
columns of 25
88, 90, &c.
lines
D,
i.e.
each.
NTTD.
Each pericope is divided into 7 sections numbered with Hebrew letters (in green, The yellow, and red ink) in the margin. verses to be read for "wwi *)"? iro on Monletters
On two
39a,
Ps. cxix.
days, Thursdays, &c., are also indicated by at the beginning of the weekly
sections.
The following Arabic inscription is written on two illuminated pages, foil. 1546 and 155a, at the end of the MS.
:
An
line,
occurring at the beginning (foil. 696, 95a, 127a) or at the end (foil. 446, 976) of a column, is marked by the letter 3 at the beginning of the blank line.
*L>
The numbers
This
MS. was
are regularly marked in the margin and partly written in the text.
JT1313 ? '3
The
sixth day of Safar, A.H. 874 (A.D. 1469), for Ibrahim Ibn Yusuf Ibn Sa'Id Ibn Ibrahim
al-'Isra'ill.
The Masorah Magna occupies two lines at the top, and three lines at the bottom, of
each page.
of verses and the ID'D are stated at the end of each pericope and at the end of each book (except
On
fol.
1566
is
a fragment headed
rnttf.
Beginning
The number
On
fol.
1576
is
a piece beginning:
Deuteronomy).
The
Genesis,
cus,
centre-mark, 130.1 ^n, occurs in fol. 536 ; Exodus, fol. 806 Leviti;
notes of sale on
fol.
it
can be
fol.
lOla;
fol.
Numbers,
143a.
96a,
fol.
121a;
and
no
^p
in the possession
Deuteronomy,
Leviticus
that
is
it
,
*)DT and DITaN '1T2 p^a, and no^S passed from them to the
viii. 8, fol.
marked
as the
the
name
BIBLICAL TEXTS.
the two owners just named.
65
The
price
was
10 gold pieces. A longer note of sale on fol. 38a shows that O'iTON p *)DV p D"?ND parted with this MS. and another of the Former Prophets, to the
Four blank lines intervene between any two books. The beginning of each pericope is marked
in
i.e.
ornamental
D,
hmo.
so called,
synagogue
of
teTi
Tyo
pv
DTPON.
The
witnesses before
whom
the transaction
are in Genesis, Exodus, and the beginning of Leviticus noted in the margin by means
of a small ornamental D,
took place were David ben Joseph (hakKohen), Joseph ben Sa'adyah, and Abraham ben Joseph. All the notes of sale mentioned
TTO
The
and by the word followed by the respective numeral. number of sedarlm belonging to the
sections
in
above are in Arabic in the Hebrew character, the last one also containing a number of Aramaic words.
different
stated
a marginal
ning, or,
foil.
when
90.
Vellum, about 13J in. by 6, conEach page is divided sisting of 145 leaves. The into 2 columns, with 25 lines in each.
Or.
656, 756), in the middle of a pericope. The sedarlm as marked here do not, however, always agree with the list published
in
2349.
Ginsburg's
" Massorah."
quires, fifteen in
Hebrew
N
j)
letters
corner of the
contain
first
1
the
Each pericope is divided into seven subsections, numbered with Hebrew letters in the margin. The numbers of verses assigned to the three smaller sections read on Mondays,
Thursdays,
letters
&c.,
are
indicated in
of
Hebrew
weekly
at
the
beginning
the
115 (numbered M-3') of Cleaves; full. 29 consist of 11 quires of 10 leaves each, and 1
quire of 8 leaves (including the unfolioed
last
sections.
blank
leaf).
from the now is in a good Yemenite hand (square chaDated Marheshwan, A.Gr. 1802 racter).
(A.D. 1490).
Gintburg, 41.
The
section occurring at the beginning or at the end of a column is distinguished by a blank line, with 9 at its beginning.
An open
are regularly written both in the text and in the margin. The Masorah Magna occupies 3 to 5 lines
JTIBIS ? '3
The
at the top,
and 3 to 6
lines at the
bottom of
each page.
The number
stated at
and the p'D are the end of each pericope and at the
of verses
-ison
rsn,
fol.
The Mahbereth at-Tigan, fol. 21 2. A rather similar treatise on the Hebrew letters, vowel;
The centre-mark,
Genesis,
cus, fol.
fol.
occurs
;
in
points,
and accents,
in Arabic,
but written in
436
706
Leviti-
the
fol. 23a (published " Petite Grammaire Hebraunder the title A. Neubauer HIUP, provenant de Yemen," by
Hebrew
character,
nomy,
fol.
133a.
<sn *xn
"srr
The middle verse in the Pentateuch, mint, the middle word, mvin
,
in 1891).
letter,
mwi
is
Genesis,
fol.
296
fol.
58a
Leviti-
are
marked
6'3
in the
margin on
foil.
86a, 87 b, 88a.
nomy,
fol.
123a.
The remark
^N
]N3 TV
placed
66
HEBREW MANUSCRIPTS.
;
476 ; Ex. xvii. against Gen. xxxiv. 20, fol. Num. x. 17, 16, fol. 68a; Lev. xi. 8, fol. 87b
fol.
This Pentateuch was accordingly written for David ben Abi-hesed ben Benjamin ben
106&; Deut. iv. 1, fol. 125a. Comments of a non-Masoretic character are found e.g.
on
foil.
826, 1356.
Joseph at-Tawili by David ben Benayah ben Sa'adyah ben Zekhariah, at the date mentioned at the beginning of the description. Folia \b and 2a contain Masoretic rubrics written in the form of ornamental designs*.
On
fol.
1446 there
ttfirr
is
hymn
"?
beginning
Ttf
*
I
w-
number of part of the Pentateuch, the total verses in the Pentateuch, the number of
pericopes, the
'
VI
'
VV
T T
VI
IV
VI
number
End:
ruYtfzrm v T
I
mark
Wr
-
nmyj T v
in
the
number
The
n:nan
number
trryvtt
.-.
nnn
ma it
mx ?
1
?'
rrrys i^n
1
'j
rrj-aro
HIT
r^a ?
Dnson
rrnty
prnynty IDS
nui
D'r-y M,
The pointing
Fol.
of the
poem
peculiar.
1
nnnn nw raroj
~\~n,
with
man
inn'?
m
.-.
oywyv
yvn
by
MIIKIS by pajn
^TU
sry
p nn
pf
1
IDTON
in
iiyl
^labx
sai
IDV
p
so
partly Arabic
jio
pa
v"?y D^P^I
tfry 1^1
nnya njnai
tn jin
written on
fol.
la
cfoy yi
hva
n^toi
yir it
1
sa
nipt ?!
nairo
ma
"1-61
bib
ron
p p
an a^yrr
nm awip
p p
maaa nnnan nn/in JIKT cr'ipnttr ->a moyi ypm uno iS33 rm5ri nnyo
n n rrnntan
pio nn^i
11
p
b
p
bz\
-'
P
JID^DH
pnr
nub vn
n^n
nnat
>
in rin
'ertprw v^i
nrr
'ns
\rryioi
n''jty^
na
13
noMD?**
rmriDja
/ij^n
ra
p^ma
rnnwnn
nn p
nysaj
p mnx
'by
i
Another MS. due to the same scribe, and written for Halfon ben Sa'adyah ben David
at-Tawili,
is
MS.
Or. 1470.
pin
in
'toya
For the same patron as the present MS. the scribe also wrote the Pent. MS. Add.
1174 of the University Library, Cambridge.
BIBLICAL TEXTS.
67
91.
Or. 2364.
Paper, about llf in. by 9, conof 288 leaves. Two columns, 22 lines. sisting
1.
In the Haftar5th the upper and lower margins are chiefly occupied by Midrashic comments in Hebrew and partly in Arabic
(written in
Foil.
is
18.
Two
are
which
the
defective at the beginning, whilst the second numbers 12 leaves. The end of
first
each book.
stated at the end of each pericope and of At the end of Deuteronomy, fol.
1856, there
is
quire
is
Seventeen quires, of 10 leaves each (with the exception of the last, which only numbers 7 leaves), signed with
2. Foil.
19
185.
The centre-mark,
Genesis,
fol.
Hebrew
letters
on the
first
and
last pages.
nomy,
fol.
170a.
3. Foil.
186
of 10 leaves each, signed with Hebrew letters on the first, and marked with catchwords
The middle verse, middle word, and middle letter are marked in the margin on foil. 1016,
1036, 1046.
on the
last page.
The
The remark
fol.
ID'S
fa*
fol.
1N3
at the end.
466
Square and Rabbinic character. Oriental (Yemenite) hand of the latter half of the
fifteenth century.
fol.
1036;
158a.
Num.
x. 17,
1, fol.
Ginsburg, 44.
186i)
vowel-points and accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva, the Mahbereth at-Tigan (imperfect at the beginning) being prefixed. The Haftaroth are accompanied by the Targum provided with the simple superlinear punctuation.
-mm
ravin
mrpa
92.
Paper, about 6 in. by 5, consisting of 278 leaves, with 18 to 20 lines to a page. The MS. is defective at the beginOr.
Genesis,
cus, fol.
196
2451.
nomy,
fol.
10
\1>.
The beginnings of the first few are marked with D in the margin.
pericopes
ning, and leaves are also missing after foil. The writing, which 6, 189, 213, 263, &c.
Each pericope is divided into seven sections numbered with Hebrew letters in the
margin, or in the text itself. The letters indicating the verses to be read on Mondays, Thursdays, &c., are given in the margin.
depends from the ruled line, is in a small Persian hand (square ch aracter) Kum in Persia, A.Gr. 1794 (A.D. Foil. 727, 34, 59, and 66 are later. [A. NEUBAUER, June 24,
.
rather
Dated
1483).
1882.]
An
open
the end of a column is generally distinguished by a blank line, with 3 at the beginning; so
on
foil.
a page.
K 2
HEBREW MANUSCRIPTS.
1.
The Pentateuch
fol.
;
vi. 1
wanting ch. i. 1 12 and xi. Leviticus, Exodus, fol. 62a fol. 114a; Numbers, fol. 149a, wanting ch. xxviii. 29 to the end Deuteronomy, fol. xi. 17 and xxxii. 8 190a, wanting ch. i. 1
Genesis,
la,
The seven subsections of each weekly portion are marked with Hebrew
and Ntwi o).
letters in the margin, and the numbers of verses that are to be read on Mondays
letters in the
25
to the end.
-2.
The Haftaroth,
fol.
214a, imperfect
at the beginning.
(foil. 2876-2886) is a rules the relating to the piece containing Haftaroth of the three Sabbaths preceding
The centre-mark (for verses) in Genesis is fol. 306, in Exodus on fol. 886, in Leviticus on fol. 1326, in Numbers it is missing, in Deuteronomy on fol. 1966. The centremark of verses in the whole Pentateuch is
on on
is
1216, that of words (onim 'linn ^n) on fol. 125a, and that of letters on fol.
fol.
Heading: ro-Q ? DJTOt D^Eon natta "JVD ? po 'I bvxn >a npiu -p OTIS riDoan
1266.
The
at
D"OD of verses
first
the end of this portion is a reference to Maimonides' rUitN 13D (part of the T
nptnn).
At
The reference
rnro TIN
is
introduced by pi
'aN.
mya
-131
myjn
nn
on
is
3.
The Psalms.
Fol. 2896.
4.
in the Psalms is marked and the 325a, marginal note "iron ^sn also duly placed on fol. 3526.
The centre-mark
fol.
calendar of the cycles (ammo) with rules for fixing the Jewish
in
the
festivals, written in
Persian (HeFol.
brew character)
3636.
defective.
286a:
TV
srrt
15D
bvf
VDJ7ZD1
VWD
"
D1
'r5b
PIT
nn
'nty
wsvn Nny^on
p"D
l
i
via'wi
vnpj
ii
'
Heading
^pt
1DND UN^n
*?nj 11100
ninn ?
'i
"?HK
r#
Wwa
^N inarrv ^pNyto
'in
nrra 'i
ni opnn
or
portion
Fol. 361a-3616:
3626, 363a) contain the end of another treatise on the calendar, and foil. 276 78 are also unconnected with the bulk of the
calendar.
onso T\vv
inn
nt
TV
n win ?
1
^ov
ni
The DniD
not
^
armon nnn
nnn
!?in
divisions, are
marked by the
letter D in the
1133 'TI ^apn onasicr pnx ^n nnn onra ion Ditynj 'i 'n 'TO nn^t eiDin "i
11
margin, accompanied by a small ornamental The mark 'ttfiB against the bedesign.
131
BD'
Dp
ginning of a weekly section is only used where such a section does not coincide with the beginning of a no (so e.g. foil. 78a and 99a, the respective beginnings of n"?tiQ
The word
is
nt
(siciniiDim
m
QD?ODJ
nnt^a
nn^nn hi
niicr/iN
p^D
'Bit^
nTiH
"?u
Then
a later addition to the
title.
follows
prayer
BIBLICAL TEXTS.
362a, beginning lay ruTD w TW, and containing among others the sentences
fol.
69
'D-O ten/I
bxrr ? n"?pnn
1
1N31
V^N
TJV
vcrNi
wfo, and
iy ai/oS
Nm
ysn
xa
/v^Nzra
vim
Von rwya
TO'?'?
A
e.g.
rationalistic
tendency shows
itself
iv.
in
rrwan
written in the same band
as the scribe's colophon, but the colophons relating to the pointing, accentuating, &c.,
of the
4 by
text
n^N DNDN
nsn^NB.
portions of the
The following
are preserved
:
Hebrew
MS.
Gen.
iii.
23
:
v.
Besides the slighter specimens of colouring which occur in the MS. here and there, the following pages are to be noted for their
[beginning
nbjr]
35
xxv. 20
23
xxix.
in
red and
;
13 [beginning: ^a^5] 18 [ending: 'jrm]; xli. 52 56 [ending: Y"iNn] ; xlii. 8 [beginning: orn]
13;
xliii.
796, 80a (containing Tttr fN) 114a 1136, (end of Exodus and beginfoil.
;
5 [beginning:
iN~iri
"N ?]
-12.
ning of Leviticus) foil. 2896, 290a (beginfoil. 3606, 361a ning of the Psalms) (end of the Psalms) ; and fol. 3786, where clauses from the Psalms are written in a circular design of black and red.
;
Ex. xxix. 30
xxx. 26 [ending
:
39 [ending:
jnrratoi].
^rtijn];
44
Num.
n
'
i.
35
39;
Tj?3n]
;
vii.
88
viii.
6;
xi.
27 [beginning:
31;
xii.
9 [begin;
^S}
x i"- 2
:
xiv. 31
;
34
xvi.
33
:
xvii.
3 [ending
D.HN]
:
xxi. 18 [beginning
;
93.
Or. 2491.
any]
in.
23 [ending
5
;
V?aja]
xxviii.
:
2528
Paper, about 7J
by 5J, con-
xxxvi. 3
13 [beginning [beginning
:
ru~>J>:i].
sisting of 63 leaves.
I.
Deut.
irrr^N];
vi. 1
I^N]
4 [ending
Poll.
4-1.
xii.
:
12 [beginning:
;
a5v6N]
23
:
foil.
7, 9, 10,
35, :Jii, :5<>, 40, and 27, 29, 30, 31, 32, 33, :5 41 Square and Rabbinic chanvcter. Dated
.
[ending
-ay]
xxviii.
63
[beginning
T3r6]
66; xxxi.
1719.
of
The beginning
Fragments of Genesis, Exodus, Numbers ami Deuteronomy. Pointed and accentuated !! brew text, with the Arabic translation of the Karaite Yeshu'ah ben 'Ari or al-Shaikh
within a rough pen and ink design. So the beginnings of N!tf/i '3, fol. 206; $ riv '3,
fol.
296.
The number
section
is
'3 '3
of verses
in
each weekly
:
Abu '1-Faraj
Genesis
"?3N'3
iii.
p'D
N'p.
Fol. 206.
Fol. 256.
Fol. 296.
Diay
iyp.
ftp.
INJ^N
nNT^N TIP
Ni'N
10
'3
b^rtQ
p"?':i
'yon
'3
i^p.
in
Fol. 35a.
lO**"? ?
NTJ NpU'3
:
The
translation of
iii.
24
D><
is
as follows
py TNH T" ^
1
PP
'QIN'TN
TIE
agreement with the ordinary Masorah (Ginsburg, vol. ii., pp. 451 and 452).
70
HEBREW MANUSCRIPTS.
The
D'TID
(also
in
are
25. inn
'ja 3
on nnijan, Num.
viii.
2 and
3.
Fol. 26a.
xxx.
26.
1, fol. 186.
"pa
n on
'ja
ni~i3Pr,
Num.
viii. 2.
Fol. 26a.
xi.
27. inn
on
ninuo,
Num.
11.
31.
MS. :inn fo
Fol. 276.
X on
tfbri,
Gen.
iv.
iv. 7.
Fol. 26.
28. ^a i
29.
ri
on
xi
u^Niij,
Num.
xii.
Fol. 28a.
xii.
2.
5a 5 on fa, Gen.
16.
iv.
Fol. 5a.
23.
Fol. 66.
nn
13.
K hn K
i on KST, Num.
3. 4.
bn
5a
"?
on vnnn Gen. - ?, T
1
Fol. 286.
3
13
on
-ijrixn,
30.
Fol. 86.
!?'a
^>
on ^nx^n, Num. xiv. 34. Fol. 306. on D^p^, Num. xvi. 34. Fol. 3 la. on DrMMJi, Num. xvii. 3. Fol. 316.
31.
5. "?a
6.
on Nin^, Gen. xix. 31. Fol. 86. mpj io on naipni, Gen. xix. 33. Fol. 9a.
"?a
on
3
3
32.
on
7.
Nl
bn
33. in 3
on
niton,
Num.
|
xxi. 22.
Fol. 326.
Fol. 96.
8.
34.
xix. 35.
yan n on
Fol. 33a.
Num.
Num.
xxviii. 26.
on
"?
on napfn, Gen.
Fol. 96.
35. inn
"?a
*?
on
9. p
r6iy,
xxviii.
27.
Fol. 106.
Fol. 336.
54.
10. inn
^a r
on tfa^, Gen.
no.
5.
xli.
bn
on
Vniia ),
1
Num.
xxxvi.
3.
12a.
11.
Comp.
Fol. 34a.
xlii. 8.
on i on vrvsn, Gen.
3
Fol. 13a.
xlii.
37.
"?
on
Tfnsra,
Deut.
vi. 2.
Fol. 36a.
:
12. op Nl hs> IT
on
-ura,
Gen.
11.
Fol. 136.
13.
IDE)
s
on iDTTN, Gen. r-
xlii.
13.
Fol. 136.
xliii.
a;u
14. ^D NI
on n
'3
on yvrn,
Gen.
7.
mt miny
in
n\ao
j;
xipa^
fB^ao^N xji:n Ka
^>pn
NJXHJ
D^
mr
TB
Fol. 14a.
15. inn i
16.
IDE)
D'n!?K
yn yn nnnn
of
this
xn n
n ivn
on
N^,
Gen.
xliii.
10.
Fol.
on
l]3,
Gen.
xliii.
11.
3
Fol. 15a.
ina IDS
Fol. 16a.
on Ex. xxix.
note
is
probably a
family of Flruz.
The words
30.
18.
19.
on
^a
Against Num.
i.
35, fol.
i
24a
I?
Fol. 17a.
nih np ?
Against Num. nxh nun ? Against Num.
1
in-inri
20. 21.
22.
Fol. 186.
7.
i.
37,
fol.
246
(for
on
"?D
li
T
11
^^,
Ex. xxx.
ri
Fol. 196.
Vn'ri
i.
p'D
]WD
bn i
16.
(for a)
on
J^b
*\'yvi
ibn) rbn
Fol. 22a.
23. fe 3 24.
Fol. 22a,
the end
of
np
yfya
on
-loa.'pi,
mx
>
an~i
BIBLICAL TEXTS.
ptwn
bttizv
71
p
i
*pv
i:o
-noon
94.
2786.
sisting of
pros
nmo3
-i3D
Nam poVK
-ii
p JN-I
'")**
no rrann nnnn
'tt"?N
T^N)
V*"P
hand,
'3
5 ija
Foil.
foil.
42
63.
Leaves
Megilloth,
are
wanting
after
.
the
first
1.
and 63.
Square and
Rabbinic character.
pointed and acwith the Arabic
translation of
corre-
centuated
Hebrew
text,
Genesis,
cus,
fol.
fol.
la
Ilia
96.
tions of the
Hebrew
text
nomy,
184a.
Then
rijtf]
Ch.
11
iv.
10
Sabbaths
Pentecost
220a)
2266)
[ending:
J
DW]
ix.
viii.
[beginning:
^2rr ?3ViN'>]
3B]; xlv. 3
xliv.
2529
[ending
2276);
:
New Year
(fol.
(fol.
;
2286);
Day
of of
Atonement
Tabernacles
2.
9;
:
xlvii.
;
46;
230a)
232a).
1114; 24:
(fol.
31 [ending
V?]
xlviii.
4 [beginning
vw
The
five
Megilloth
ywn]
23.
22;
xlix.
11 [beginning:
^toVi]
Esther,
fol.
235a
Song
of Songs,
fol.
The numbers
in
of verses, words,
fol.
and
55
letters
rn
9 are registered on
:
in
the
manner following
6
/VIVTIN iuiK
St'j'm 13*0 ip
1
D--
2416; Ruth, fol. 244a; Lamentations, fol. 247a ; Ecclesiastes, fol. 2496. The beginning of each book, and in the Pentateuch and the Haftaroth of each Parashah and Haftarah, is marked by the opening word being written in large ornamental
characters.
'9
is
indicated in the
name mrr,
fol.
56a.
in the
is wanting in the book, represented initial letters of the phrase the enlarged by
which
is
marked
it is
list
(Ginsburg, vol.
ii.,
p. 3296).
of chapters is indicated by the initial letter character. in a written each verse being larger The numbers of verses with siman and the
the fragments
1.
m
i
on
on nj
.
2TCT,
ch. ch.
viii.
viii.
17.
centre-mark are stated at the end of Genesis, Exodus and Numbers. The rule of four
lines
2.
yoa ^
wn,
.
18.
being
left
72
HEBREW MANUSCRIPTS.
1
book and the beginning of another, niJD f^ pHTP i 13D ?, is added at the end of Genesis. 256a Colophon (in large letters), fol.
:
The Haftaroth
of the feasts
and
fasts are
nnn nbyiv
"\y
pr x ?
n'roft
"i
Wo
tap
rata
TTN ni
2776 :N^n
rurcn
rrv
mmm
toa /vnzasnn
95.
Add. 4709.
consisting of
VDI
/IVKTIB TI
1
rh mzDEin
inia
mro ?
1
W
in.
?!
i^ii
NbYjm DHjnnnn
Vellum,
about 8f
by
6,
295 Thirty quires, letters on the first and Hebrew with signed last pages, and marked with catchwords on Each quire consists of 10 the last
leaves.
In the colophon, fol. 2936, the scribe Abraham Farissol, son of Mordekhai Farissol, of Avignon, states that he wrote this book for
page.
but the last has only 6 leaves. There are from 26 to 28 lines in a page. Square Italian hand, dated A.M. 5246 character.
leaves,
Samuel from "N^lB, and that he finished it at "O'QTD, in the district of Mantua, on the day of the fast of Esther, A.M. 5246 (A.D. 1486).
V'
Vrans
'D-nn ID:D
in
v""
Vrana
(A.D. 1486).
Kennicott, 125.
r\y
nvn min
!?a
-w$
ti?n
nson
jmnzasm
avw
1
^a
D^m
b
rrbyo ni
"?
I
o^n
sr
1
n^D
no m^n ?!
h
K in insn
^u
uro
Pentateuch
fol.
;
Genesis,
16; Exodus,
fol.
Numbers,
Megilloth
fol.
fol.
no
n^nnn
nomy,
2.
fol.
116a.
five
:
The
Song
of Songs, fol.
Lamentations,
not only a distinguished penman, but also an author of He wrote an itinerary entitled rn|N note.
Farissol
D^iy DiniK,
Abraham
was
152a; Esther,
3.
fol.
1576.
Psalms,
fol.
1646
fol.
209a
4.
Job,
Proverbs, 223a.
;
fol.
polemic work against the Christian religion, See "Wolf, Bibliotheca entitled Dn~atf " T - 13D.
T T
:
Hebraica, vol.
i.,
p.
89,
sqq.,
also
Kitto,
vol.
ii.,
The Haftaroth
Fol. 240a.
The following
leaf
:
The itinerary and the commentary on p. 4. Job are printed, and of the Dni3X pa a
MS. copy
preserved in the British Museum (MS. Add. 27,108). Besides the present
is
in
larger letters. In the Pentateuch the beginning of a pericope is indicated in the margin by the word
BIBLICAL TEXTS.
is
73
"b
Beginning
rrrr
Jehiel
Foa
iaa
ar
zra
'ir
nr
nwi3
pbn nnx
''TV
'
ijnn Nvt ia
ijra ?
n
u?
date.
iyit
^ID
jnn
(
The
of ten books, stated in the heading to be the patrimonial share of the lady na'x'm.
fol. list
On
294a there
= 19
Ab
fol.
1636
'Nan
ma
ri
p
foot, the
-p-aan
ma
The
first is
P*TT>
VTsotf
"naona
*aa
r
TO
'i^
On
ISD
fol.
2396 at the
masn m:ra
is
the present
MS.
NVTO Trwn nt
afe written in a
German hand
:
of a later date.
rmosm
In a note on
/vb^a
fol.
rn ''avia
min
12
The following
the foot of
fol.
censorial note
written at
2946
2946, dated Thursday, the 21st of April, 251 (A.D. 1491), it is stated that a certain person, whose name is
erased, has pledged himself by an oath on tlie Ten Commandments not to play, nor to engage any one to play for him, any game
On
except the
game
of
the board
(probably
own
ttrnn ?
vy.
draughts or chess), and to play even that game only occasionally, during the next This statement was attested by t-'ii \'-ars.
five
witnesses
is
96.
Or. 1379.
in the
same handwriting:
*a
'Ha
Paper, about 10
in.
by
8, consist-
by nrrvan
nroza
1
There are 17
lines in a
in
vbv /n-iain
many
*taan pirn ?
'n^t
1
mava mx
"?
-2 na O'ays ? ax
nv^y ?
rm pinsn
'"Sisi o*:
121
Square and Rabbinic character. Oriental (Yemenite) hand of the end of the fifteenth or the beginning of the sixteenth century. Fol. 143 is
due to a somewhat
later
hand.
Ginsburg, 29.
a'a
TDTOD
Tit *oa
*oa
crp ?
The Pentateuch, provided with vowel-points and accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva with the Mahbereth at;
On
first leaf
there
is
Tigan
at the beginning.
fol. fol.
note of Samuel of K^O, for whom this MS. was written, recording the birth of his two sons, Ben Zion and Isaiah, but the ink is
Genesis,
Leviticus,
fol. fol.
119a; 243a ;
very
much
faded.
74
HEBREW MANUSCRIPTS.
The beginning
and
letters in the Pentateuch,
of each pericope is marked with a large ornamental D in the margin, the seven subsections being indicated by
sections.
At
there
the
is,
means
of
Hebrew
letters.
An
end
line,
Hagiographa, and
with 3 mostly placed at the beginning ; so on foil. 346, 62ft, 716, 1396, 1970, 200a, 241a, 248a, 253a, 2746, 284a, 359a.
Colophon
'131
(after
-\vx
irvjimp), fol.
letters,
J11313 ?
'3,
rrvND rvKnn
3,ia~i
vyb
N'n
-IIPN
mi/in
nw
Nn nnyo
ID^D
yyb
and
in the margin.
line at
'zv ......
'T3,
an-QN
i^in
t^iQ'
DIP
by mvrtD IPO
yto:
D'wm
TP
's
the top, one at the bottom, and one in the In the latter outer margin of each page.
case
it
y-\n
xin in JTUT?
ma
bib
i3D
N?
8
rby a^pi
cbw in nn^o
nn
rn
consists of a
number
of short lines
nnro
ma
forming a
series of angles.
and the ID^D are stated at the end of each pericope and at the end of each book. The centre-mark, 13Dn ^n, occurs in
of verses
The number
This colophon is followed by the hymn 5t*in n v^ ^b rrv) (last words unrr nm^j 'ao rr T::
Genesis,
ticus,
fol.
756; Exodus,
;
fol. fol.
fol.
218a
Numbers,
D'33,
minn 'sn, the word, JTDVU minn "sn, and the letter, nvniNS minn ^n, are marked
foil.
The Mahbereth at-Tigan is preceded by Psalm cxix. (foil. 16, 2</), written in the form of an ornamental design.
On
fol.
la there
in the margin on
The remark
D'3
a note stating that this bought by Aaron ben Abi SheloR. Joseph hak-Kohen al-'Iraki,
is
(pvb
vnaN
^3
fol.
bir\
na^3)=A.D.
is
against Gen. xxxiv. 20, fol. 88a Ex. xvii. Num. 16, fol. 1476; Lev. xi. 8, fol. 208a x. 17, fol. 2646; Deut, iv. 1, fol. 320a.
;
To
also
~wy by
Compare
Ginsburg's Massorah,
194.
vol.
ii.,
, stating reasons why certain words in ten passages of the Pentateuch are dis-
Deuteronomy there is a statement as to the number of verses in each book of the Pentateuch, the beginning and
first
tinguished by dots.
5000 verses,
remaining
in the
part of the Pentateuch, the total number of verses in the Pentateuch, the number of the
which are imperfectly preserved, record the birth of two children (brothers), the name in one case being Shalom ben Sa'adyah ben Zekhariah ben Shelomoh ben David ben Sa'adyah al-'Azirl, surnamed al-Haddi, and in the other case Joseph ben
32Z>,
pericopes and Dmo, the centre-mark in each book, the middle verse, middle word, and middle letter, the total number of words
Sa'adyah &c. The date in the first note is lost; the second note is dated Tammuz A.Contr.
BIBLICAL TEXTS.
75
fol.
97.
Add
Vellum, about 5 in. by 3, consisting of 401 leaves, with fifteen lines to a page. The quires contain mostly 10 leaves each, and are marked by catchwords at the
leaf
71.
The
26,938
in
writing, which is between the ruled lines, is a French Ashkenazi Rabbinic hand of the
thirteenth century. Foil. 1-2 and 111-112 are in an Italian hand of probably the fif-
end.
Square character.
Italian
hand
teenth century.
slightly
of the
damaged.
with
Occasional
la
Exodus,
fol.
326
;
Leviti-
la; 1916 ;
Exodus, Numbers,
fol.
fol.
1036; 2506 ;
cus, fol.
56a
Numbers,
of
fol.
726
Deutero-
nomy,
fol.
926.
Deuteronomy, fol. 332ft. The open and closed sections are marked by the letters s and D respectively, and the weekly pericopes are indicated by the same
letters thrice repeated.
.
At the end At
Exodus
':2WN1 'jptn
In some cases, as
of
The name
fol.
la
r6iDN3
nvim
nt .nx on
At
the end of
Exodus the
of
scribe wrote
r
rap n nmns
(compare Neubauer's Bodl. Catal., no. 1125). In fainter ink underneath r6lDN3 DTIN.
:
"ptn
At the end
Then
Deuteronomy
bv
Censors' names
1.
ptn
(Fol. 112a): Gio.
W>
i?3l (or
:
Domenico Carretto,
1628.
2.
'rr (?
s
(Fol. 1126)
Clemente Renatto.
'0 ?
no
^WJ
invn
-ntotf TV
Lower down
99.
Add. 27,031 Paper, about 7 in. by 5, consisting of 231 leaves, with 30 lines to a page. Rabbinic character. German hand of the
sixteenth century.
fol.
401a
[A.D. 1661].
98.
Vellum, about 8 in. by 6f, with 29-33 lines to consisting of 112 leaves, The MS. originally contained 14 a
Harley, 5520
4a
105a
nomy,
fol.
189a.
On
fol.
and end having been lost, two were later on added at the beginning, and an equal number of leaves at the end. Oue
Italian cursive,
xxxiv. 3)
rimp
riNiP
yvnn
01
L2
76
HEBREW MANUSCRIPTS.
At the end
:
:
D^rwi
on
ptn Or. 2481.
101.
Paper, about 7 in. by 4|, conRabbinic character. sisting of 281 leaves. Nineteenth century.
N-npn
anon
tibl
'3D1
An
words
100.
Paper, about lOf in. by 7f, consisting of 188 leaves, with 22 lines to a page. The quires, which contain 10 leaves each,
are
Or. 1041
fol.
Numbers,
fol.
nomy,
fol.
2316.
letters
both at
the beginning and the end of quires (so e.g. Yemenite hand foil. 30a, 396, and 40a). (square character) of the fourteenth to fif-
102.
Add. 18,694.
about 12 in. by 8J, consisting of 219 leaves, with 21 to 34 lines
Paper,
rather large German cursive to a page. hand of the sixteenth century. Foil. 1 2,
teenth century
(foil.
The
Pentateuch
:
in
Sa'adyah
fol.
Gaon's
Leviti-
Arabic translation
Genesis,
cus, fol.
fol. fol.
;
16; Exodus,
49a
and a certain number of leaves in the body of the volume and at the end, appear to have been added by a scribe of the seventeenth In century, in order to replace lost leaves.
its
89a
Numbers,
to
fol.
117a; Deutero-
153a.
MS.
is
only slightly
the translation (see ed. Derenbourg, Paris, 1893) is not contained in the MS.
The Pentateuch
dialect.
in
the
Jewish-German
fol.
Owner's notes p epv K"^ (1) Fol. 49a biBo'jK r6>*s "WIT 'ID
:
Genesis,
fol.
;
2a
Exodus,
fol.
586
;
Leviti-
Numbers,
136a
Deutero-
nomy,
fol.
1766.
of the style, the beginning
yis
JTI"?
As a specimen
of Leviticus
(2) Fol.
(3)
1186
"ir D"?ND
'1
nai3 "iwr.
"ID
may
"nrp
be quoted
~\y (or
px
?)
Fol.
187a (modern)
1886
D
(for
P
"is
11
is zau
BTI ny
-T-I
a:nN
is
nitfo is
*)DV
is
n^Ns
N"tn
pjr
^ir-iyto
VJf
tin
TN
"'
za^it
Fol.
(also
modern)
>?)
K^
DnSD H^DH
pi TI
on
in
I3U is
On
sale,
the margin of fol. 89o, is a record of showing that the MS. passed from the
to that possession of epv '; omn of his brother Da'iid, on Friday, -the 18th day of Nisan, A.Gr. 1920 (A.D. 1609).
ian^
103.
Or. 2541.
BIBLICAL TEXTS.
77
Naskhi
tenth
at
century.
the open and closed sections are also filled in with ornamentations in gold.
Specimen of transcription
the following fragments of Genesis and Exodus, written in the Arabic
It
contains
*jj
.e.
character, but
provided with the ordinary Hebrew vowel-points and accents Gen. xxx.
:
rranxo D'*un
of
marc
(fol.
35
v.
xxxii.
30
5
;
Ex. (from
xi.
1
fol.
14
vii.
2
xl.
xviii.
9a onwards) 14 xviii. 24
;
At the end
jl?'
rnnv
" an d
*' e>
this
(i.e.
xxii.
15
xxiii.
34.
transcription
is literal
"
(see
The system
British
of
Museum
x.,
Bejust completed) contains 124 verses." sides the other ornamentations there is here
also the
Karaite
xi.).
MSS.,"
by
R.
Hoerning, pp.
word juJy
(i.e.
The writing
is
in the
'All the pages of this MS. have been photolithographed in R. Hoerning's work on the
British
The extant beginnings of weekly sections are marked by ^j (i.e. *zns) in the margin, the number of verses in the preceding section
(for the
Museum
Karaite
MSS. (mentioned
in
the preceding number), where a very full account of the peculiarities exhibited in the
transcription will also be found.
most part in agreement with the usual numbering) being indicated by means
of Arabic letters.
The beginnings of sedarim are also noted in the margin ; BO e.g. on fol. 29a ( i.r. r VID, against Ex. xvi.
i
.,
105.
Or. 2703.
28),
and
fol.
376
(y.j^-.,
<>.
v TJD, against
in.
by
9,
con-
xxi. 1).
Two columns, with 25 sisting of 73 leaves. lines to a column (23 lines to a column in
fol.
73).
Square character.
Yemenite hand
104.
Or. 2540.
of the fourteenth to fifteenth century. Many leaves, especially foil. 1 11, are mutilated.
Paper, about 9J in. by 7, consisting of 21 leaves, with 7 to 10 lines to a page. Written in a clear but peculiar
followed
the
Hebrew
Naakbi
of
the
tenth
century.
Diacritic
common.
Exodus i. 1 viii. 5 (ending with vj ?) Hebrew text written in Arabic chaThe ordinary vowel-points (in red) racters.
1
have the character). The HEP is simple superlinear punctuation. absent, and vn is more regularly used in The the Hebrew text than in the Targum.
spelling
linear
Text
and Targum
Dip
is
Ethnah
(in
and
in the
Targum.
more or
5
ix.
J
less
There are two good full page illuminations gold ami a brownish tint at the beginning, and the spaces between the portions of text
in
Ch.
x.
ii.
24
xi.
v.
14
vi.
18
viii.
6-
32;
19
xxxii.
78
11
;
HEBREW MANUSCRIPTS.
xxxii.
14f
xxxvii.
xxxvii.
On
fol.
23:
mi/in
14; xxxviii. 29 xlii. 19; xlvi. 5 xlix. 26. xlviii. 18 xlvii. 7 Fol. 72 contains ch. xxxi. 40 53, and fol. 73 ch. ix. 25 x. 15, the style of the former
xxxviii.
;
"msty
"Diy
pw
mtja
the
are
sections
in
showing great similarity to the rest of the MS., and the latter having a marked style of
own. Both these leaves have the Targum and Sa'adyah's Arabic translation after each but the converse, like the rest of the MS.
its
;
margin, and two other systems of subdividing the sections are also indicated, one of
these being designated D'OIJO^ and the otheY But none of the three systems agree Nlty ?. with the usual divisions. At the beginning
1
foil.
of each weekly section the numbers of verses that are to be read for iro, ^b, and "?ity
171.
on Mondays, Thursdays, &c., are indicated by means of Hebrew letters another system,
;
106.
Or. 2367.
Thus PpVl, being also given. at the beginning of ro (fol. 346) ppM-Ql
that of
:
"OW
in.
by
8, con-
There are generally sisting of 234 leaves. 13 lines of text in a page, accompanied by 26 lines of translation. Square and Rabbinic
Yemenite writing. It is dated Marheshwan, A.M. (5)186 (A.D. 1425), but the
general impression of the writing favours a Foil. later date. 126, 164-5, 167-8,
of each pericope is the Masoretic statement relating to the number At of verses, together with the slman.
is
a rubric
13,
number
of
verses contained
170 and
quite
177 belong to
later,
and partly
Fol. 256 is blank, recent, dates. a but the blank of fol. 1956 causing lacuna,
together with the numbers of the open and closed sections, as well as the centre-mark
;
at the
end of Exodus
is
a similar rubric,
Several
giving in addition the number of sedarim, but containing no statement concerning the
centre-mark.
and Exodus, accompanied by the Targum of Onkelos and Sa'adyah's Arabic translation, and preceded
of Genesis
The books
The INUV^N
16
/mnn
is
contained in
foil.
by the
tfW.n'w JVQrra.
The Hebrew
text
is
22a (the first three leaves being quite modern). At the end of this part of the MS.: D^IM (?)nvn rmn ? V? nrojm anon nor
1
provided with the ordinary vowel-signs and accents, and the Targum has the simple A form of the superlinear punctuation. " " Masorah marginalis accompanies the
is
iiiwrin
TDV
'a 'n
av
Hebrew
text.
fol.
107.
Or. 2414.
Genesis,
236
Exodus,
fol.
138a.
t Ch. xxxii. 14 begins on fol. 49a, and judging from the very small portion that is here wanting, no whole leaf can be missing; fol. 49 sqq. must, therefore, have
originally belonged to another
style.
Vellum, about 12 in. by 8f con89 leaves, with 17 lines to a page. The quires, which contain 10 leaves each,
,
sisting of
MS.
written in a siuvlur
are signed with Hebrew letters both in the left-hand lower corner of the page, and in
the
right-hand
upper
corner of the
first
BIBLICAL TEXTS.
large Yemenite hand of the fifteenth apparently century. Oct. 8, 1881.] MAVHOOORDATO, [Xic.
79
:
page.
rather
On
The book
of Genesis, provided with vowel-
of fol.
36
is
the
following
entry
(presumably of a former
1
points and accents, and accompanied by a form of the Masorah Magna and Parva. A fragment of a treatise on the accents (agree15 in 97 and 411 ing with pp. 395 "Manuel du Lecteur" [i:v6 Trans], published in the Journal Asiatiqne for 1870)
is
owner)
ir iron nn ?^
p ubv
108.
Vellum, about 9 in. by 5, consisting of 118 leaves, with 17 lines to a page. Imperfect at the beginning and the end, and
also having several lacunae
Or. 2366.
On
fol.
between various
leaves of the extant portion. Considerably stained or blurred in parts. Yemenite square
The book of Genesis begins on fol. 36. The beginning of a weekly section is marked
by an ornamental
margin.
9,
by 3,
2,
&c., in the
an open section happens to be either at the beginning or the end of a page, it is marked by 5 or 9 9 (one 9 at each end so f.y. foil. 32/;, 34a. of the blank line) "ippn *xn is written on fol. 456 in the usual
;
When
The first two books of the Pentateuch Text provided with the simple superlinear punctuation, and also with the superliuear accents Ethnah (^_) and Zakef (-L-).
:
Genesis,
Exodus,
xxxii. 7
fol.
la,
ix.
viii.
;
17
1
xxxviii.
17
xl. 38.
place.
The DO0 of
verses at
the end of
lesis also
Between Genesis and Exodus (foil. 646 67fl) a later hand (sixteenth to seventeenth
century) has written a list of the weekly sections with the opening words of the seven subsections into which each is divided. These
divisions differ
On
On
fol.
24)
roisn raid's
fol. 26<i
f-n
izr n't>3
WNI
of Rashi's
marked
On On
fol.
29a,
'Km' and
'errvn
nitna
are
mentioned as authorities
fol.
in the
Masorah.
109.
in. by 7f, conPaper, about 9 to a page sisting of 161 leaves, with 17 lines in foil. 1107, 112156, the number of lines
Or. 1468.
1/103 original condition the MS. also contained the Haftaroth of Genesis, but of these
In
its
is
preserved on
fol.
896.
remaining leaves being various (wd<The quires, which are of 10 leaves infra).
in the
80
each, were
HEBREW MANUSCRIPTS.
marked by catchwords or signed
letters at the end, besides being
:
fol.
116:
iwi DW^>
voiro
IQN:
"?syn
mm
p
by
1
with
Hebrew
vbwb
On
D'iry ?
numbered with Arabic numerals (e.g. fol. 3 la the left-hand upper corner, and Arabic jlj\) on at the right-hand figures and Hebrew letters
upper
corner, at the beginning of the quires.
the inner margin of fol. 1226, &c., are Hebrew letters in red, indicating the numbers
in the
Yemenite
1
hand
of
158
xii., xiii.,
161 contain portions of Lev. xi., and of Deut. xxix., xxx., but the last
teenth century. Letters with peculiar shapes There is a are rather common. (eyiS) ? 'S, &c.)
lacuna after
fol.
107.
Foil.
157 are modern, and foil. to belong to the fourteenth century. burg, 31.
two leaves are very badly mutilated, and the first two are also damaged.
the following owner's note : iror nan epv H^ nbNn ]"y ID noBJ ? NITWN ni-rnn bi eyio iy ijnt jnn i;nn (?)in in /run ?
fol.
On
la
is
Din rcm
mw
rrrr
ai in-py/io'
(for
no
The two
provided
first
with
110.
Vellum, about 11| in. by 8$, Each page is consisting of 103 leaves. 22 lines to a with divided into 2 columns, column for foil. 1 102, fol. 103 containing
Or.
fol. 16,
and Exodus on
seven
1469.
87a.
is
Each pericope
marked by means of liturgical subdivisions, The in the margin. letters Hebrew coloured
slmanlm are each of the end at indicated pericope, and the beginnings of the same are marked by
28
lines
in
a column.
Square character
numbers
of
verses
with the
Oriental hand of the fourteenth to fifteenth Fol. 103 is in a different hand, but century.
apparently not
is
much
later in date.
The MS.
coloured ornamental designs in the margin. At the end of Genesis the number of verses
imperfect at
contained in the whole book is given, followed by the numbers of the open and closed sections.
The
last three
These figures, as well as the centre-marks of the books (on margins of foil. 436, 1226), agree
with the usual enumerations. When an open section with a complete blank line occurs at
the beginning or end of a page, the letter 'S is employed as a mark (so e.g. foil.
32a, 396).
Leviticus,
(in part)
fol.
;
la,
With the
Masorah
686, wanting ch. xxxii. 51 (in part) xxxiv. The beginning of a pericope is marked by
proper are joined notes of a Midrashic and marexpository character ; so on the upper xbv iy gin of fol. 16 N^N rvn $b obtyn N-QO
:
an ornamental
numbers
indicated at the end of each weekly section. At the end of Leviticus and of Numbers the
BIBLICAL TEXTS.
number
of verses contained in each of the
St.
81
Romaine
respective books is similarly stated, the figures agreeing with the usual enumeration.
Fol. 103 contains a
viz.,
ch.
xviii.
32
xix.
Monsieur d'Auzoles mon tres cher frere." At the foot of fol. 3a " Ex libris Antonii Ducarbon."
:
On
is
the
Targum
of Onkelos and Sa'adyah's Arabic translation. Text and Targum are provided with
gilded coat of arms of the translator's family, with the inscription " Ozolai. Plus en effect " quen aparence at the head.
112.
111.
in. by 5|, 152 leaves. Hebrew square character and French cursive, A.D. 1622.
OR
2368.
Harley, 5239.
Paper, about 8J
consisting of
Genesis: the pointed Hebrew text, with an interlinear French translation by Jacques /.oles Lapeyre.' Title (fol. 3a), with a French translation over each word
:
beginning, and also having lacunae between some leaves in the body of the MS. Much stained or blurred in parts, and occasionally
also
century.
frtK^irj 3ftr
The book
of
ri?"ra
Vrcfa twnn
mN-a
NT'EJN ? T
:
1
Exodus Hebrew
:
text,
accom-
'131
panied, verse by verse, by the Targum of Onkelos and Sa'adyah's Arabic translation.
Lower down on the same page " Dedi a Monseigneur Alphonse-Louys du Plessis de
:
Richelieu Cardinal Archevesque de Lyon." On fol. 26, facing the title-page, is a small
Text and Targum are provided with the simple superlinear punctuation, and also with the superlinear Ethnah.
The missing
i.
11
xxii.
engraving of Cardinal Richelieu, bearing the words " La Genese en Hebreu et en franois
:
621;
720.
xxvii.7
20;
xxviii.
12
26
xxxix.
par
la
Peyre.
Monseig*
1'
Archevesque de
Lyon."
" Achevee Colophon (fol. 152a) par Jacques D'Auzolles Lapeyre Lan de grace l'._' Le xviii. Decembre."
:
113.
Or.
2704.
in.
12
On
1637.
fol.
la
is
" L'an
by
9,
character.
148. Vellum, about with 24 lines to a page. Square Yemenite hand of the fourteenth
I.
Foil.
Le
quatre heures du
infinies
century.
or faint.
All the
leaves
are
is
more or
less
often blurred
de
Montpeiller
au
giron
de
la
Fragments
See " Biographic Vnivenelle (Michaud) Ancienne et Moderae. Nouvelle edition." Vol. xxiii. pp. 22325.
of the
verse
being followed
Hebrew
82
character).
HEBREW MANUSCRIPTS.
Text and
and
Targum
ha,ve
the
the
Fragment
chs. xvii. 3
"
simple
shurek are also frequently pathah in the Arabic to mark the sounds employed " damma." The of the "fatha" and the
details relating to the use of the vowel-signs
punctuation, "
and
xxiii.
40 to the end
fol.
Numbers,
fol.
106
Deuteronomy,
626,
"
(no. 105), are also applicable here. The following portions are more or less
115.
Paper, about 6 in. by 4|, containing the under-mentioned 62 leaves, these being the only ones preserved of the volume,
2586.
perfectly preserved
Ch.
xxxii.
II.
i.
1
;
ii.
31
xv. 39
xix. 6
xxii.
26
xxvi. 49
xxix.
33
xxxiii.
Foil.
4956.
by
9.
Two
Written in a rather
(square character) fourteenth century.
casionally occur.
column.
Square character.
Yemenite hand
A
iv.
Arabic translation
(in
Hebrew
contains
the
character),
accompanied by a form of the Masorah Magna and Parva. Text and Targum have
book of Deuteronomy
xii.
12
(foil.
xiii.
14
(foil.
16)
20
5
xiv. 10
xviii.
22
1
723);
25 12
xix.
The simple superlinear punctuation. sign of nsn is absent, COT is infrequent in the
the
xxii.
(foil.
12
(foil.
2431);
xxvi.
xxii.
xxv.
(foil.
;
3239);
;
xxviii.
(foil.
is
used.
The
4047)
xxix. 22
xxviii.
25
xxix. 9
4855)
xxxi. 17
text has the ordinary accents, but uses the superlinear Ethnah, the sublinear Ethnah
(foil.
56
63
62).
86, see
foil.
under
"
Poetry."
114.
Or. 2585.
Paper, about 7f
in.
by 5|, conAdd.
21,161.
116.
Vellum, about 15f
in.
sisting of 100 leaves, with 19 lines to a page. The MS. is imperfect at the beginning and the end, and there is also a lengthy lacuna
after
fol. 2.
by
13,
Three columns to
Many
a page, with 33 lines in a column. The MS. defective at the beginning and the end, and leaves are also missing after foil. 98,
230, and 234. Most of the quires consisted at originally of 8 leaves each, the catchwords
small portion of the book of Leviticus, followed by the book of Numbers, and the
greater part of Deuteronomy, in Sa'adyah's
Square
Arabic translation.
Gimburg, 28.
BIBLICAL TEXTS.
Part of the Prophets and the Hagiographa, provided with vowel-points and accents, and
stead of
infra)
83
1050
1047],
in
accompanied by the Masorah Parva and a number of notes belonging to the Masorah
Magna.
Samuel,
xx.
fol.
Nehemiah [585 instead of 688]. The Haftaroth have frequently been marked by a later hand in the margin (so especially
in the extant portion of Isaiah).
la,
wanting 1 Sam.
fol.
i.
24
(2
Sam.,
;
8b,
fol.
col.
1);
Jerefol.
The following
to be noticed
1.
:
peculiarities of the
MS.
are
miah,
75a,
xi.
fol.
27a
;
Kings,
566 (2 Ki.,
col. 3)
19
Ezekiel, 94a, wanting ch. to the end of the book ; (in part)
fol.
i.
The dot
of
V and
to
is
placed inside
xli.
17
(in
part);
Amos,
fol.
fol.
Hosea, 114a
fol.
;
109
fol.
fol. fol.
Joel,
fol.
fol.
1126;
fol.
the letter, i.e. between the first and second apex in the case of $, and between the second and third apex in the case of to.
Obadiah,
117a; Jonah,
The dot
first
1176;
;
Micah,
1186;
Nahum,
however, placed as usual over the or third apex if the letter has a dagesh.
is,
121rt
fol.
Habakkuk,
;
1226
Haggai,
;
2.
fol.
125a; Malachi, fol. 130a. Ruth, fol. 132a Psalms, fol. 135a ; Job, fol. 1736; Proverbs, fol. 191a Ecclesiastes, fol. 2036 Song of Songs, fol. 2086 ; Lamentations, fol. 2116 Daniel, fol. 215a ; Esther,
;
;
word
it is
the Makkeph.
3.
The name
PV^n,
of the prophet
Habakkuk
is
pointed
whilst
the usual
pointing
wanting ch. ix. 16 (in part) to the Kzraend; Xehemiah, fol. 231a [wanting Ezra i. 1 ii. 69 (in part) viii. 24 (in part) 5 (in part)] to the end ; also Nehemiah i. 1 Chronicles, fol. 1\~>b, wanting 1 Chron. xix. 6 (in part) to the end, and the whole of 2 Chron.
fol. 2Jt'"i,
; ;
4.
exsprr.
;
,
the same form as the yap assume the forms , vowels The Hateph
ception of
under the
5.
letters
rr
and
rr.
The
notes
belonging
to
the
Masorah
in
in final
Kaph
1
(^j),
more frequent
the
earlier portion of the MS. than later on, have no fixed place assigned to them, but are written in different parts of the margin
sonatal
two
letters
e.g. jntV,
Eccles.
nm,
is
ibid.).
on the pages where they occur, and some notes of this Masorah are also to be found between the columns. The siman pp/v is only written at the end of Isaiah, but the opening words of the last verse but one are repeated at the end of all the four books
denoted by the abbreviation.
6.
Dagesh euphonicum
very extensively
used.
The mark of Rfipbe is placed not only letters /IBDTQ when aspirated, and the over over rr when quiescent, but also over a, "?,
7.
D, 3 (but not over final "?, D, ]), p, and the sibilants T, Di X, V when these letters have
The number
no dagesh
forte.
'
is
of Samuel [1501 instead of the usual 1506], Jeremiah [1349 instead of 1365], Isaiah
is
which
is likely],
(the copulative 1, plied to 1 and the beginning of a word excepted) when these letters have consonantal value and are without dagesh. Notice, however, that the final
and
also ap' at
M2
84
1
HEBREW MANUSCRIPTS.
fol.
words like :VJ9, :V3N is not provided with the Raphe. This circumstance seems to confirm the opinion of several modern grammarians that the 1 has no consonantal value when thus used as a pronominal suffix.
in
250a; Micah, fol. 251a; Nahum, 254a; Habakkuk, fol. 255a; Zephaniah, 2566 ; Haggai, fol. 258a Zechariah, 2593 Malachi, fol. 2656.
;
fol.
fol.
fol.
Ruth,
fol.
fol.
;
268a
3356
Psalms,
fol.
fol.
2706
;
Job,
of
The dot which marks the aspirated n at the end of a word (p'3o) is placed under the letter, and not inside it.
8.
309a
Proverbs,
;
324
Song
fol.
Songs,
fol.
There between
an unmistakable family likeness this MS. and the famous Reuchlin Codex, which is preserved at Carlsruhe. See
is
fol.
;
343a
Ezra,
Esther,
3456
fol.
3706)
3996).
Chronicles,
fol.
plate Ixxvii. in the Palaeographical Society's " Oriental Series" and the description
belong-
There is no doubt that both MSS. from the same school at no very proceeded great interval of time, and as the Carlsruhe MS. is dated A.D. 1105-6, the present codex may also with sufficient certainty be assigned
ing to
it.
Judges, Ezekiel, Obadiah, and Nahum begin new column, and Jeremiah, Hosea, Ruth, and Daniel open on a new leaf.
a
first word of each book ornamental characters. large
The
is
written in
At
the
frequently animals.
signs,
assuming
the
forms
of
117.
Or. 2091.
The catchwords of the quires are enclosed within a pen and ink design, generally reprethe of an animal. senting figure
in.
by 12f,
fol.
424a
424 leaves. Three columns, consisting 27 lines. There are 53 quires, marked with
catchwords, but not signed. leaves in a quire is
ro
e|y^>
yru
prrvui
-jm
ptn
^lorr
The number
of
PP
xb
Two leaves generally 8. are wan ting after fol. 190. Square character.
Ginsburg, 36.
in cursive
The running titles of the books are written German characters in the upper
The
leaves are
Hagiographa, provided with vowel-points and and accompanied by the Masorah and Parva. Magna
;
ciphers in the lower right-hand corner of each verso, and the Latin titles of the books and the numbers of the chapters are written
at the foot of each recto.
Judges,
fol.
fol.
;
636)
In the text, the chapters are numbered with ordinary ciphers throughout the whole MS. On fol. 4246 is a note in Latin relating to the order of the Minor Prophets, &c. Bound in stamped vellum over wooden
boards,
bosses.
Jeremiah,
fol.
132a;
Isaiah,
;
fol.
(wanting ch. xxxviii. 9 xlii. 4) Ezekiel, fol. 203a; Hosea, fol. 2B9a ; Joel, fol. 2436; Amos, fol. 245a; Obadiah, fol. 2496; 'Jonah,
with
brass
clasps,
corners,
and
1524.
BIBLICAL TEXTS.
85
118.
AT. Or. 16.
consisting of
lines.
added
in. by 12|, Three columns, 30
in
Hebrew
in the
upper margin by a
later hand.
389
leaves.
quires, which are generally of 8 leaves each, were originally marked by catchwords at the end, but most of these have been cut away almost entirely in the trimming. Leaves are missing after foil. 174 and :572. Square character. German hand,
The
This
MS.
is
full
Masorah, the Masorah Magna occupying four lines at the top, and seven at the bottom, of each page.
the
Kenni-
The Dmo are marked in the margin by word ~no in the Prophets, and by TTD
130;
Ginsburg, 8.
or b in the Hagiographa. They are not marked in the book of Esther. The centremark ison "in is placed in the margin in
all
is
vi. 7, fol.
placed 151a.
Prophets:
\b
;
Joshiiii, fol.
fol.
Judges,
fol.
fol.
;
186
Samuel,
remarkable for the fulness of the Masoretic rubrics at the end of each book, especially in the Prophets. These
This
is
MS.
3:>a
(2
Sam.,
;
57a)
(2 Ki.,
fol.
fol.
976)
Isaiah, fol.
rubrics
contain
full
statements as to the
number
num-
147/i,
lii.
QP)
ch.
i.
xli.
fol.
12 (beginning:
175a, wanting Hosea, fol. ;
fol.
;
1
;
ber of D'TTD with beginning of each, the number of mnpDE) with list of passages, the differences between the "Westerns and
Easterns, and the
1996
Joel,
fol.
2036
Amos,
205a
3VO
N'T)
np.
Obadiah, 2086; Jonah, 209a Micah, fol. 210a; Nahum, fol. 2126; Habakkuk, fol. 2136; Zephaniah, fol. 214*; Haggai, fol. 216a; Zechariab, fol. 217a; Malachi,
fol.
The following
mentioned
1.
:
rubrics
may be
specially
222a.
2.
and
last quarter of
Hagiographa Chronicles, fol. 2376 (2 Chron., fol. 257a) ; Ruth, fol. 2826 ; Psalms, fol. 2846 Job, fol. ."VJI6: I'n.v.-rbs, fol. 336a ; Song of Songs, fol. 3l8/>; Kcclesiastes, fol. 351o Lamenta:;.V./i fol. fol. 358a tions, Esther, Daniel,
: ;
2.
Former Prophets,
Kings.
3.
at
the
end
of
first
quarter,
in Latter
and
last
Prophets, at
Prophets.
4.
fol.
rt
3636,
xii.
ii.
wanting
1:5
;
ch.
fol.
xi.
(beginning
*V!)
1
Kzra,
i.
23 (Nehemiah,
fol.
rubric relating to the initial letters of the verses in Ruth, at the end of that
Kings, Jonah, Ruth, Psalms, and Song of Songs begin a new column, and Isaiah and Chronicles open on a new leaf.
book
(i.e.
nan wa r^nna N^TOS iin^oi and all the verses begin with 1,
:
except 8).
5.
The chapters
letters,
and the
Rule of three blank lines to be left between the end of a book and the beginning
86
of another,
"?:>
HEBREW MANUSCRIPTS.
VWV
mn'?
1
T~>S1
bered.
The
Square character.
of the thirteenth
Ruth.
Words
vrun
of the
at the
:
end of the
century.
Ginsburg, 11.
the
Minor Prophets,
224a
TTQ ^
:
:
mn
naT
(8^)
nasty D'js
r^^ no
between
Twelve
leaves,
foil.
225236,
the Prophets and the Hagiographa, contain the following important Masoretic lists
:
1.
list
of the
Scriptures,
Fol. 2256.
2.
The
differences
sages in
2306.
3.
WOTI
Prophets Joshua, fol. 36; Judges, fol. 176; Samuel, fol. 32a (2 Sam., fol. 51a) ; Kings, fol. 66a Jeremiah, fol. 102 ; (2 Ki., fol. 846) ; Ezekiel, fol. 133a; Isaiah, fol. 159a; Hosea, fol. 183a; Joel, fol. 1866; Amos, fol. 188a ; Obadiah, fol. 191a ; Jonah, fol. 191a ; Micah,
:
1.
fol.
fol.
fol.
The
192a; Nahum, fol. 1946; Habakkuk, 195a; Zephaniah, fol. 196a Haggai, fol. 198a; Malachi, 197a; Zechariah,
;
fol.
2026.
2.
:
Minor Prophets.
5.
list
headed: DW3J
taining the differences between Ben Asher and Ben Naftali in the proFol. 2336. phetical books.
6.
The
differences
in
Hagiographa Psalms, fol. 2056; Proverbs, fol. 2356; Ezra, fol. Daniel, fol. 2576 Job, fol. 2456 fol. 266a (Nehemiah, 272a) ; Chronicles, fol. 280a (2 Chron., fol. 2966). Judges, Kings, Isaiah, and Joel begin a
; ;
Fol. 2355.
7.
new column, and Jeremiah, Ezekiel, and Psalms open on a new leaf. The initial word
of
each book
is
written in
The
large letters.
(fol.
between the genealogical tables (luwnn tyrrn and wrr vrrn) contained in Ezra ii. 3 ff. and Neh.
differences
vii.
1326)
ff.
Fol. 236a.
D'3"6n,
p.
522
ff.,
letter n,
501
ff.
The Masorah Magna occupies, as is usually the case, two lines at the top, and three lines at the bottom of each page. The DmD are not marked in this MS., and
the Masoretic rubrics generally found at the end of the books are here omitted.
119.
Add. 9398.
consisting of
Marginal notes (mainly of a Midrashic character) have been added by a later hand, e.g. on foil. 1719.
are
numbered
in
lines. There are 40 quires, signed with catchwords on the last page, but not num.
34
BIBLICAL TEXTS.
The following note of a former owner, Abraham b. Joel Cohen, occurs on fol
1136:
87
120.
Vellum, about 17f in. by 13|, 249 leaves. Three columns, consisting 30 lines. There were originally 32 quires, marked with catchwords on the last page, but no. 31 (after fol. 242) is lost. The MS. is
of also defective at the end,
Add. 9399.
oar
13
vnm
'<3inr
mvy
-rja
wap
-isorr nr
13 DrroK
3 DV
3/13a
This MS. was accordingly purchased for 10 gold florins, A.M. (5)196 (A.D. 1436), and the above note was written on the 2nd Siwan of the same year.
and of
fol.
155 only
a portion
is
preserved.
of leaves in a quire is 8.
The
is
thirteenth
MS.
Ginsburg, 12.
Codex MS.
"
in
Pergameno
Fol.
magno.
In hoc pervetusto codice, continentur, Joshua, Libri Judicum, Samuelis et Regum, Jeremias, Ezechiel, Jesias, XH. Prophetae
minores, Psalmi, Proverbia, Jobus, Daniel, Ezra, Nehemia, et Chronicorum Libri cum
Isaiah, Ezekiel, the twelve Minor Prophets, and the Hagiographa, provided with vowelpoints and accents and accompanied by the Masorah Magna and Parva.
1.
Masora Magna
et Parva."
"Annus
Scriptionis
; Hosea, 576; Joel, fol. 62a Amos, fol. 636; Obadiah, fol. 67a; Jonah, fol. 67i Micah, fol. 69a; Nahum, fol. 71a; Habakkuk, fol. 72a Zephaniah, fol. 736 ; Haggai, fol. 746 ;
;
Isaiah,
Prophets fol. 2a
fol.
Zechariah,
2.
fol.
76a; Malachi,
:
fol.
816.
Abraham
se
Joelis,
sacerdos,
143'
indicat
ilium
Computum
mi-
Hagiographa fol. 84a; Song of Songs, fol. 866; foJ. 89a Ecclesiastes, ; Lamentations, fol. 946;
Ruth,
Proverbs, Job, ; Daniel, fol. 179a; Ezra, fol. 1916 (Nehemiah, fol. 1996) ; Chronicles, fol. 211a (2 Chron., fol. 2326, wanting ch. xvi. 5 [from xxviii. 9 [as far as ystpa]
;
norem=A.D.
Fol.
1
Esther,
fol.
fol.
;
976; Psalms,
fol.
fol.
1036
contains
"Memoranda
relative to
1476
162a
Hebrew MSS., late the property of the Reverend John van der Hagen," of which the present MS. is the first. These memothe ten
randa
are
dated
Haydon
Hall,
Pinner,
njrr],
23).
Adam
Middlesex, April 16, 1832, and signed by Clarke, for whose library these MSS.
were purchased at Utrecht in 1823, as stated at the end of description no. 70. Adam
Clarke's book-plate. At the end (fol. 316ft)
:
of Songs, Lamentations, Esther, the Psalms, Proverbs, and Ezra begin on the verso of a leaf, Job opens on a new column,
The Song
)Tjr ?
*
* ' '
>l
13
~\ypyp JN
tD*7^
ov3
nooon
is
now
illegible.
'
erased.
and Ruth and Daniel commence a new leaf. The first word in Isaiah and in all the books of the Hagiographa is written in In the other large ornamental characters. prophetical books the blank space reserved for the first word has not been filled up. The number of Psalms in this MS. is 159. This divergence from the " textus receptus " is due to the subdivision of Pss. Ixxviii.,
88
cxv., cxvi., cxviii.,
HEBREW MANUSCRIPTS.
duo haec volumina, quae unum codicem Biblicum constituerunt, a se invicem male esse separata." Wolf. Bibl. Heb. v. 14. p. 80.
patet
itaque
and cxix. (the latter being here represented by Pss. cxxi. cxxviii.). Ps. cxviii. answers to cxvii. cxviii. 4 of
the received text
;
Ps. cxix.
covers cxviii.
24
is
omitted
continetur Pentateuchus, incipiens a Genes, xxxiii. 7. Josuae, Judicum, Samuelis libri, Jeremias. Desunt, ni fallor,
Vol.
i.
"
The beginning
in the
of the Haftaroth is
marked
libri
Regum.
12 Prophetae minores, item Ruth. Ibid." This MS. is the second of the ten Hebrew
pv N ?
the
1
-isnon nth prnrui ptrr, at the end of Minor Prophets and Job, foil. 83a, 1786. pp K ? ^lon pnrw ptrr, at the end of the
fol.
MSS. once
the
property
of
the
Hagen
Psalms,
147a.
family, and bought for Adam Clarke, at The first is MS. Add. Utrecht, in 1823. 9398 (no. 119). Adam Clarke's book-plate.
The name of the first owner, Jacob, son of the martyr R. Jo'es, is written in the word of Dn'ipn TIP, fol. 866: i tpnprr i
121.
The Masorah occupies two
top,
lines
at the
and three
The
Harl. 5774-5775.
Vellum.
,
Two
uniform
end of Ruth,
86a, in
the
:
same small
handwriting as the
nsiDi D^BBIPI
Masorah
volumes about 9f in. by 6f consisting respecTwo columns, tively of foil. 323 and 217. 25 lines. The quires, which are of 8 leaves each, were originally marked by catchwords, and also signed with Hebrew letters at the
beginning, the signatures being
in vol.
ii.
still
written on fol. la (a paper fly-leaf) " Vol. 2 m m vol. l pervenit ad Biblioth. Dav. Millii. vide Wolf, postea ad Bib. Doct. Benj. Kennicotti.
:
preserved
Square character.
Sefardi hand,
dated Elul, A.M. 5156 (A.D. 1396). Fol. 125 in MS. Harl. 5775 is a later restoration.
Kennicott, 113
6.
"CodexMS.inPergamenoFol. Mag.
In
hoc libro pervetusto continentur: Jesaias, Ezekiel, xii. Prophetae minores, quinque
Megilloth, Psalmi, Proverbia, Jobus, Daniel, Ezra, Nehemiah, et libri Chronicorum, us,que ad 2 Chron. cap. xxxvi. v. 12, ita ut
The Prophets and Hagiographa, provided with vowel-points and accents and accompanied by the Masorah
MS.
Harl. 5774.
ultimum folium
et parva. currit ad
desit.
Joshua, fol. 16 ; Judges, fol. 24a fol. 466 (2 Sam., fol. 76a) ; Kings,
(2 Ki., fol. 131a)
;
fol.
;
Samuel, lOla
Jere-
Scribae Salomonis
oc-
Prophetarum calcem Jobi. Annus scriptionis nusquam reperitur. sed script, circiter A.M. 4894= A.C. 1136 [antedated, however],
" Prior
ille
calcem
xii.
&
ad
miah, fol. 1966; Ezekiel, fol. 245a; Hosea, fol. 2886 ; Joel, fol. 294a ; Amos, fol. 2966
Obadiah.fol. 301a; Jonah,
fol.
fol.
;
302a
Micah,
fol.
codex, Pentateuchus
scilicet,
fol.
3066
Habakkuk,
;
fol.
3096
3126
;
Haggai,
Malachi,
fol.
fol.
pervenit ad
3116
320a.
Zechariah,
fol.
theologum
BIBLICAL TEXTS.
MS. Harl. 5775.
Ruth,
fol.
89
The Hagiographa :;
Psalms, fol. 66 Proverbs, fol. 60a; Job, fol. 796 ; Ecclesiastes, fol. 1016 ; Song of Songs, fol. 108a ; Lamenta;
3a
of verses, with siman, the middle verse, and the number of Sedarim in the Minor Prophets, and the total number of
total
number
1116; Daniel, fol. 115a Esther, fol. 1296 ; Ezra, fol. 137a (Nehemiah, fol. 1466) ; Chronicles, fol. 1596 (2 Chron., fol.
tions, fol.
;
At the beginning
there
is
186a).
of the Psalms, 149 in number (vide supra), by a later hand, and a short
list
:
The following books begin a new column Kinjjs, Amos, Psalms, and Job. The number of the Psalms is 149, Pss.
:
chronological table, fol. 26, beginning TO Tyi nND /inn, and ending with
imrr
TON
-iro*
nxf p7i
n'b"v tf?x
cxir.
The beginnings of the Haftaroth are indicated in the margin of the prophetical books.
is frequently written the form of ornamental designs, especially in the second volume, occupies two lines at the top, and three lines at the bottom of each
letters
ly^a mrraa ironi njon-ir jvan. The ffVw have, however, a fresh appear-
ance.
in
roty "nto
cnra
1
D'JIMI
N'IIBOXT
arosm rrrr ? vw
This
">VQm
nai
page.
The Masoretic statements regarding the number of verses, Sedarim, and the middle
verse, are distributed books as follows
:
MS. was
Jacob
in the
ben
R.
ben
Addereth,
of Elul,
at
]VB'^p
among
the various
NmsoNT,
month
A.M. 5156
is
Number of
riali.
verses
Number
3.
LamenEzra-
tations
and Daniel.
verse
:
the following owner's note pyxn rtjrw "irroi i"?rr OH^3. Most of the owners' names on fol. la
fol.
On
323a of
:
vol.
i.
is
may
of the
fol.
clear,
and on
24a
I.
Number
^DO
i^sn
verse
Song
of Songs.
N amber
and Sedarim: Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Micah, Habakkuk, Zephaniah, and Haggai.
of verses of
122.
Or. 1478.
6.
Numbers
Number
verses
:
and
Sedarim and
middle verse
of
Esther.
The MS.
verses, with
middle
verse, and number of Sedarim Judges, Samuel, Kings, Isaiah, Jeremiah, Psalms, Ecclesiastes, and Chronicles.
Some after foil. 104, 110, 112, 114, 120. leaves are stained, and more or less damaged, 120. Square character. Good e.g. foil. 1,
Sefardi
hand
of
the
fourteenth
century.
At the end
of Malachi
(fol.
3226), the
Ginslurg, 35.
90
HEBREW MANUSCRIPTS.
A
This
large portion of the Prophets and fragments of the Hagiographa, provided with
Delitzsch
vowel-points and accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva.
for their edition of Isaiah (Leipzig, 1872) ; see the preface, p. vi., and compare the
edition of the Psalms (Leipzig, 1880), p. 84.
Judges,
(as far
fol.
fol.
la,
;
wanting
Samuel,
ch.
fol.
i.
xx. 7
as
;
cftrr)
2a (2 Sam.,
18a)
82a, wanting ch. xliv. 25 xlviii. 4 (as far as ly^atfn) Ezekiel, fol. 109a, wanting ch. v. 8 (from
Isaiah,
fol.
;
Kings, 616
fol.
31a
Jeremiah,
rnrr)
xlviii. 35.
fol.
123.
Harley, 5720.
llf,
Daniel,
"rn)
v.
Ilia,
viz.
ch.
iii.
29
xi.
(ending irprn),
viii.
;
20 (from 25 (from
Ezra,
s
nl^)
x.
iv.
in.
by Three
40
fol.
iv.
3 (beginning with
fol.
r)bl*)
i.
The columns, with 21 lines to a column. are with Hebrew letters on the signed quires
upper part of the inner margin of the first page, and consist of 8 leaves each, with the exception of the 22nd and 23rd quires, which have 10 leaves each (see the Arabic notes in. Hebrew character as given lower down).
44 (Nehemiah,
;
119a,
fol.
viz. ch.
2 Chronicles,
121a,
xviii. 1
(as far as
Samuel begins with a new column, and Isaiah opens on a new page, after a blank space of two columns and a half. The Masorah Magna occupies three lines in the upper and four in the lower margin.
The first quire is wanting altogether, of the 2nd only the last six, and of the 42nd quire only the first two (foil. 321-22) are preserved. Leaves are also missing after foil. 6, 21, and
Fine bold hand, Square character. the oriental character in apparently showing
303.
usually to be
the
books occur in
Number
:
of verses,
At the end
DTTD.
of
Kings
Number
of verses
stage to the more regular The codex was Spanish style of writing. probably written in the earlier part of the twelfth century. Kennicott, 114 ; Ginsburg, 5.
its
transition
viz.,
Number
occurs
vii.
of
22 (beginning
:
ix'n)
ii.
^xi.
22
6 (beginning
:
O3N)
1
Judges
iii.
7 (end:
ISDrr
^n
in
ing
'^3 JIN)
Judges
29
(beginning
:
17a; Jeremiah, fol. 956; and Ezra-Nehemiah, fol. 120a. This MS. contains a large number of
readings from the ancient codices ruin and ^n, and the Commentary of Kimhi is
frequently
cited
in
tth3~TlN)
Ezekiel xxvi.
(ending
:
T^rr)
Ezekiel xxvii.
support of a reading.
fol.
These readings have been collected by Dr. Ginsburg and published in the third volume of his Massorah, pp. 27 36.
Joshua,
la
Judges,
;
fol. 20a.;
46a
(2 Ki., fol.
147a).
BIBLICAL TEXTS.
2.
91
in 1
in
fol.
Arabic relating to
Sam.
xxii.
17
Isaiah, fol.
Jeremiah,
225a
waj om n y&b
This
^/IM pi
-itw* p!?
mi-ran bx
>
Ezekiel,
280a.
of a
bxtbi* is
im
-fr\
^y
rpsrra
book and the beginning of another is determined by the length of the Masoretic rubric
occupying
it.
MS. abounds
in various readings. O
To
fill
of a
page, with description, was published by the Palaeographical Society in " " their Oriental Series (pi. xl.).
facsimile
124.
consisting of 317 leaves.
Foil.
Vellum, about 12| in. by 8|, Two columns, 25 314-15 are partly stained.
p*D
is
Franco-German hand, Square character. dated the 13th of Tebeth A.M. (50)53 (A.D.
1293).
Ginsburg, 20.
by an ornamental
The names
of the
in
cursive Rabbinic characters at the top of the recto of each leaf, and in Latin at the
The Former and Latter Prophets, provided with vowel-points and accents.
Joshua, fol. 2a; Judges, fol. 226 ; Samuel, fol. 426 (2 Sam., fol. 706) ; Kings, fol. 936
(2 Ki., fol. 122a).
Among
are
many
c.g.
go
foil.
2346, 2366.
There are
also
some references
last
in col. 3).
150a; Jeremiah, fol. 189a 239a; Hosea, fol. 283a; Joel, fol. 288a; Amos, fol. 290a Obadiah, fol. 2946; Jonah, fol. 295a Micah, fol. 2966; Nahum, fol. 300a Habakkuk, fol. 301a;
;
Isaiah, fol.
fol.
Ezekiel,
Zephaniah,
Zechariah,
fol.
that the
LXX.
version
is
fol.
merical value of
is
comparison of the passages in question shows that this theory can only be mainied on the supposition that the annotator
misunderstood the
Obadiah begins a new column, and Isaiah, Ezekiel, Hosea, and Nahum open on a new
leaf.
LXX.
in
various instances.
characters
:
The Arabic
Fol.
notes in
Hebrew
noN-o
book (except in the Joshua, Judges, and Samuel) is written in large ornamental letters, with the addition of a pen and ink design in Kino-s.
first
The
word
of each
case
of
158a: PNTIN
168a: mzry
nrr?ap
mvy
The
^>
rrn
*s
frequently
marked
s^ui rp~i
'm
Omitted words are supplied, and faulty
readings are corrected in the margin. The following larger omissions are written in the lower margin 1 Ki. x. 16, 17, fol.
:
Fol.
tth* ,TDN-O
*?N
mm
pmiN
nto
"via
pi
rpt vn
On
fol.
72a
is
92
1066: Ezek.
2 Ki.
11
ii.
HEBREW MANUSCRIPTS.
24,
fol.
123;
xiv.
fol.
291766;
nso
oy
iyin
nun ?
1
xv. 7, fol.
ix.
137a;
Isa. xliv.
2428,
x. 1, fol. 2446.
2 Ki. xiv.
29of
xv. 7 may be due to a contemporary of the other passages are by later original scribe, the
to
Modena,
son of
'Ammi'el
hands.
The beginning and end of the Haftaroth are marked in the margin by a later hand. At the end of Ezekiel (fol. 282a) pin TT123 and the scribe's prrmn, followed by
:
On
'
fol.
316ci:
nrms
bni
btirc
^^
unNza'w nnstyaD
fna ioin
rrn.n3
13
'
name:
jinatiraa
N'nhiJ aSv na
ptrr
npiian p'^i
name
At
(fol.
315a)
followed by the total number of verses in the Prophets, enclosed within an orna-
3166 the name of " Luge(?) navaro," " Eliezer navaro de Ferrara," is given son of as that of a former owner.
On fol.
Censor's note,
fol.
315<z
rwam
This statement, according to which the Prophets contain 9285 verses, is at variance with the ordinary Masorah, which registers
9'294 verses in the Prophets
;
125.
Add. 11,657.
Vellum, about 14f in. by 91, of 333 leaves, with 25 lines in a consisting page. There are 33 quires, of 10 leaves each
(except no. 31, which numbers 12 leaves), and a single leaf (fol. 333 being the only preserved leaf of the last quire). The quires
Massorah,
vol.
ii.,
p. 453, letter 3,
Subscription of the punctuator (who also have been the scribe), fol. 315a
:
may
nT ?
1
ptrr
Nii ?
marked with catchwords on the last page, The MS. is imperfect at the end, and leaves are missing after fol. 332.
are
This
date
MS. was
Square character.
accordingly finished, at the
Fine
German hand,
pro-
is
a Bible written
by
The
on
fol.
is
written
The Former and Latter Prophets, provided with vowel-points and. accents. Joshua, fol. 2a ; Judges, fol. 27a ; Samuel, fol. 51a (2 Sam., fol. 83a) Kings, fol. 1106 fol. fol. 1716 JereIsaiah, 1416) (2 Ki.,
; ;
;
3156 :-
miah,
fol.
fol.
213<z
Joel,
313a;
3186; Amos,
fol.
fol.
;
Hosea, 321a
;
Obadiah,
fol.
fol.
3266
Jonah,
fol.
327a
Micah,
ii.
329a; Nahum,
iii.
19;
x.
Zechariah,
-J
:
15
(beginning:
TD
S) _/
4 (ending \
BIBLICAL TEXTS.
The whole
"^ai is
93
of
wanting.
books except Joel, Amos, Obadiah, Jonah, and Nahum begin a new page and Judges, Samuel, Isaiah, Jeremiah, Hosea, and Micah commence a new leaf.
All
;
Within the design at the beginning of Kings the following is written mom DTIN (?)pm [nriy^N rrnrr 'j^'naiN D"n
:
DTOD
following Italian note the front cover
:
*?& D'J3
The
is
written inside
of Joshua,
fol.
2a,
and
with
colours.
;it
" Manoscritto Ebraico in pergamena contenente i Profeti, fino a Nahum, in fol." " II codice si vi scritto
tiene
Le pergamene sono
assai belle, e
esecu-
number of
ibinic
(in a Spanish but the numbers end; of Samuel and Isaiah are at variance with
is
verses
stated
hand) at the
"
the ordinary Masorah. The Keri is added (in the same Spanish Rabbinic hand) in the margin of the MS.
126.
Vellum, about 13f in. by 10, consisting of 349 leaves. Two columns, 22 lines. Thirty-five quires, signed with Harley, 5722.
of the Haftaruth
are indicated in the margin by a later hand. Another hand has numbered the chapters with Hebrew letters, and added the titles in
tin-
upper
niarjrin.
The birth of three children, one girl and two boys, named Olympia, Isaac, and 'Amminadab Gentilhorame, is recorded on fol. la, with th dates, 22nd of July, A. 298(?) (A.D. 1th of September, 303 (A.D. 1543), 1638), and 7th of April, 305 (A.D. l.Vt.1). From a note written in the same square characters below the above, one gathers that the father of the three children was isnNa P'J3, and that the scribe who copied out the from another book was rraia ia rryvr
1
Hebrew letters on the first and last pages. The usual number of leaves in a quire is 10, but quires 1 and 15 have 8 nos. 8, 10 12, and no. 35 con26, number 12 no. 16 has 6 Fol. 1 and the last three sists of 7 leaves.
;
;
are not wholly preserved. Square Sefardi hand, dated 7 lyyar, character. 16 Tammuz, 4 Elul, (5)188, and 9 Tebeth
leaves
(5)189 (A.D.
142829).
K-iniicott, 112.
"s
:r:
An
'?>
mmn
DV (A.D. 1555), named the ; mother, rwx'D^, being the second wife. The record of the birth of a
is
mm
The Former and Latter Prophets, provided with vowel-points and accents. Joshua, fol. la ; Judges, fol. 25a ; Samuel, fol. 49a (2 Sam. fol. 796) Kings, fol. 1046
;
(2 Ki., fol.
134a).
fol.
Isaiah,
Ezekiel, fol.
fol.
not sufficiently legible. In the second of the above entries the town of
named
The words
(fol.
318a; Amos, fol. 3206; Obadiah, fol. 3256 ; Jonah, fol. 3266 Micah, fol. 3286 fol. 3336 332a fol. Habakkuk, Nahum,
; ;
;
The
scribe's
name was,
8376; Zephaniah, fol. 3356; Haggai, fol. 347a. fol. 339a Malachi, Zechariah, Samuel, Kings, Ezekiel, Joel, Micah, and
fol.
;
1)4
HEBREW MANUSCRIPTS.
number only 8
lines
leaves each.
There are 19
three
leaves
in
page.
The
first
The margin of the and the beginning and end of the Haftaroth. in Samuel, Also the centre-mark, nson fol. 776 Isaiah, fol. 182 Kings, fol. 132a and Ezekiel, fol. 28 6b. Jeremiah, fol. 2326
contains the Keri
MS.
and the
dated
Square character.
A.Contr.
Ginsburg, 46.
1772
1460
61).
%
The MS.
1.
is
The Former Prophets, provided with vowelpoints and accents, and accompanied
end of Judges
by the
TW
np's
/w
i"N
Vn on
:
16
2.
end of Samuel
62a (2 Sam.,
titles
:rn
3.
opn nw
:
non v ?.on
of
1326
end
The
Kings
:
bbx 7 bn an inrb
top of every page, and the chapters are numbered with Hebrew letters by later
hands.
in the
margin by an
line at the
ornamental
D.
whom
present the
4. Fol.
MS.
:
1786
out Masorah.
jruw ravia van ?
1
The centre-mark,
fol.
^n,
;
VOKQ
norin
zb
D ; JSIN:I iTnn
mi o
DM
is
rata
run ? "?h on
occurs in Joshua,
18a
Judges,
1686.
47
Samuel,
at the
fol.
98a; Kings,
fol.
The number
is
stated
The colophon,
occurs for the
served.
fol.
fifth time,
Ornamental pen and ink designs of the chain pattern are to be found e.g. at the end of Kings, fol. 1606 and Isaiah, fol. 205a. The titles of the books are written at the top of every recto, and the leaves are numbered with Hebrew letters.
;
The colophon
mio
:
imper-
by
D ]]WD
Km
D-na D-nai
zyvns
:'
(?)"j
mur ma
[rmn
jnn
vos
rby
bino*
n^K njno
in
nnat
rmyv
in
^i-yioi 'n^z'ty
no by
Former Prophets.
127.
Or. 2370.
is
written to
sisting of
.e.
Hebrew
letters
on the on the
first,
last
and marked with catchwords The first and last quires page.
The same
and 2375.
BIBLICAL TEXTS.
95
-IN 1
"
128.
2210. Paper, about 16| in. by 10$, Two columns, 26 consisting of 194 leaves. lines. Twenty quires, signed with Hebrew
Or.
letters
'"?
vj3
no
by
DJK TJX
on the first, and marked with catchwords on the last page. The usual number of leaves in a quire is 10, but the first and last quires number 8, and the 15th and 17th
On
Sa'id
the
Ibn Ibrahim,
recorded,
with the
Square chaquires consist of 9 leaves each. racter. Fine bold Oriental (Yemenite) hand,
A.Contr. 1780 (A.D. written by the scribe of 1468). Apparently in that Or. 2211 (see colophon MS.), 2348,
i?
i/v
D'r6N
man
j
yy ?
IDV
Tyo
D'max
TI?D
dated
Marheshvan,
'nrn
Ginaburg, 38.
yyv
sipa v ?^
Hebrew
text, pro-
vided with the ordinary vowel-points and accents, and Targurn, with the super-linear
Masorah
is
followed by a
list
of certain
Judges,
fol.
28a
In a Hebrew-Arabic note on fol. 1 946, the purchase of this MS. and one of its companion volumes (the Pentateuch) by a named Yahya is recorded
:
159a).
are
man
The
amp
marked
in the
margin by a
large ornamental D.
in*
mbx
Dti
?
D'TND
p
min
D
NTT
njpi
The beginning and end of the Haftaroth are marked in the margin.
The Masorah Magna, which accompanies
the text as far as
line at the
fol.
ro
D'N'aii
j^nV
1
irit
jnn "yin ^N
in /ran ?
<TID
ny
166ti,
occupies one
bottom of each page, and occaalso one line at the top. The sionally number of verses is stated at the end of Joshua, Judges, and Samuel.
TO
156
fol.
Judges, 157a.
fol.
42a
in
129.
Or. 2369.
volume was
fol.
is
Abraham
:
Paper, about lOf in. by 7|, consisting of 195 leaves, with 20 lines in a page. Twenty quires, signed with Hebrew letters
wmo
orra
mo,
They consist of 10 leaves page. and the last, which now the first each, except contain 8 and 7 leaves respectively. The
on the
first
mo
by
1
ran ?! vr:ao
crp/n ID:N
ijnt
pip-ibi in
nun ?
following leaves are more or less mutilated foil. 86, 118, 127, 130132, 135, 137, 149, 187. Square character. Oriental (Yemenite)
:
HEBREW MANUSCRIPTS.
hand, dated San'a, (A.D. 1500).
Nlsan, A.Contr.
1811
character,
'Ginsburg,45.
vowel-signs.
The Former Prophets, provided with vowelpoints and accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva.
Joshua,
fol.
193a are some verses in Hebrew, headed: bti p ]WD Tit', and beginning:
fol.
On
/W
Foil.
fol.
16
Judges,
fol.
fol. 29o,
;
Samuel,
fol.
57a
(2
Sam.,
94a)
Kings,
123ft
The chapters
letters
are
The upper lines on fol. 1936 begin ntop ? min bpi D'pniyan iia> NIJ ^3 -urr't3"'n
1
n3\ss
by a later hand, but not throughout the whole MS. The Dmo are marked in the margin by an
ornamental D.
In about the middle of the same page mnx '01 WDtyai DnnjD D^nrnn a'? nnn
:
line at
On
fol.
1946
the bottom of each page, and frequently also one line at the top.
concluding with
jyKTby ~nv
man
ptto ix
pn)
nn^r
^n
mirr ?
mns.
These poems
The
centre -mark,
fol.
ISDrr
^sn,
occurs
;
in
fol.
43
Samuel,
is
The number
of verses,
an Arabic-Hebrew fragment of what appears to be a poetic epistle dealing with the restoration of Israel. On the upper DIP raui part of the verso occur the words
Fol. 195 is
:
There are marginal comments in various parts of the MS., taken for the most part from Rashi, Radak (e.g. fol. 1396), and TrOT
^a ^
This piece
is
D^nosn nnp:i
:
DTQT
At the end
punctuation.
The writing of these (e.g. fol. 516). notes appears to belong to the sixteenth or seventeenth century.
This
nw
MS. was
130.
Or. 1471.
Yemen),
vaa
.tin
in.
by
8,
con-
the colophon,
1906:
by ibx
in
xti
sisting of
254
leaves.
Twenty-six
lines to
rrn
npjr
vrjjo pipnV)
aViy
^anbn yrrn
1
un nnya unt inn iinn Nin vrasa prfn minn ISD KTID' x ? roip pa r^ D^p/T iwS
1
^
px
P'JT ti^i
"01
'"?)
DV
X 3 (foil. and H-ID (foil. 28248), signed with 127) Hebrew letters on the first and last pages. The usual number of leaves in a quire is 10. The leaves are numbered with Hebrew Foil. 249 254 are imperfectly letters.
page.
Nvoty
ID
1
Kiyn "nn
n'
1H2D.
Square character. Oriental (Yemenite) hand, dated Ab, A.Contr. 1900(?) (A.D. 1589). Foil. 14, 186, and 248 have
preserved.
fill
up lacunae.
text, with
beinnin:
These
lines
Hebrew
are written in
the
Hebrew
Targum with
BIBLICAL TEXTS.
the simple superlinear punctuation, in alternate verses, rrai is not marked in the
97
the same page
Targum. JWl occurs frequently, and Dtp has over the p. Masorah generally the sign _
ov VDrroi
(?)pnnK /uty \rntb
TDTO D'KOjn
3,K rrvb
nt
Magna and
Parva.
pov inn
5
Kim
(comp. Or. 1379, &c.) is preBxed. Joshua, fol. 286 ; Judges, fol. 596 ; Samuel, fol. 926 (2 Sam., fol. 1344) ; Kings, fol. 1696
(2 Ki., fol. 2106).
nxm nnnn
by aroji
nisai
KnKaa nap ?
rw
mm
'a
bbwvrn <nnn
S'
,
N"ot
Judges, commence
p in p
JOT
rnyo o-yvoyv
1
TJ"
on a new page.
p nun ? onor
Deborah and the two preISO cna' K ? 13 rojy Kipa on^y
1
The Song
of
D'
ceding verses, Judg. iv. 23 v. 31, have Sa'adyah's(P) Arabic translation (written in
DDV
minn
*?33
Hebrew
Targum.
characters),
in
addition
the
to
the
HK rr^sn
-nnjm "mpji 'nnn3
isyi
w o o
TI^I
/on
pi
The Targum on
Song
the
of
De-
'n'
PK
71B7
1
D^pn Vp ^K
nTTTt
"by
nnian "n^K to
of
Hafta-
yiTn KHj'D
2T3
triya
Knsr
spv
the margin, and an annual cycle for the complete Bible is also noted in various places. The general heading
are indicated in
na
of these notes
is
upper
corner
^3
^3"?
wnna
rr'i'Q
ym
o
K"?
1
ioiK
njpn' nt
'3Ki
nn
K^ai D-K
's ?
"?iyi
rKiiptf
myjyn
ibx
"733.
prrro
K"?K
vnnns
ItiKi
1
nor
pt
13 nan
mv
no^a
n:vn nvuica
sections of this cycle are indicated in the margins of foil. 286, 42a, &c.
13
i:n'z?a
pnpt py v^^
iranj'i
'S ? tiyi
The
nson
in-nn
-iiKan
wry ft
1 to
3 lines
rm
iaK lanun
margin.
and the p'D are At the end of Samuel the number of DTTD, and at the end of Kings the number of onto and the
of verses
The number
This MS. was accordingly finished in the the 2nd of Ab, city niiD^K on Tuesday, A.Contr. 1900 (A.D. 1539), and it was
written for the synagogue known as nD'J3 beu *ytb on behalf of Sa'adyah ben David
The centre-mark,
Joshua,
fol.
nson
'xn,
occurs
;
in
Zekhariah ben 'Amram, known as al-'Akhliifi, by Joseph ben Zekhariah ben Me'odab ben
Sa'adyah al-Kaisi.
fol.
456
fol.
76a
Samuel,
is
Foil.
249
1900.
list
On
fol.
254a there
is
the Haftaroth (pvi TMK jrosD), with references to the Hebrew foliation of the MS.
may safely be tunately torn off, assigned to the end of the sixteenth or the
beginning of the seventeenth century.
98
HEBREW MANUSCRIPTS.
131.
The note placed against Josh. xi. 1 is as vutta D^PDJP 'n ? m nrrnn -no INDD '1/131 "O3 min, and the remarks relating to
follows
1
Or. 2371.
in.
by
8, con-
sisting of
217 leaves.
There are 26
lines to
a page.
Hebrew
Twenty-two quires, signed with letters on the first and last pages,
the three other passages are of a similar nature. These sections are entirely different
but after the eleventh quire the signatures are lost. The quires have 10 leaves each,
from those commonly understood by the term DH1D (triennial sections). Compare Or.
1471
("i3i
ran row
"733,
pmprc mrjyn
last,
which has
V?N).
There
Hebrew
letters.
of the Hafta-
are imperfectly preserved. Square character. Oriental (Yemenite) hand of the sixteenth to
The Masorah Magna usually occupies one or two lines in the upper, and one to four
lines in the
seventeenth century, evidently written by the same hand as Or. 1474 (no. 139), the writing being also similar to that of Or. 1471 (no.
130), which is apparently dated 1589. last two leaves are due to a later hand.
lower margin.
of verses
The number
of
and the
of
ID^D
are
At the end
and the
The
Samuel, the
number
Dmo
centre-mark, and at the end of Kings the centre-mark, are likewise mentioned.
The Former Prophets (forming a companion volume to Or. 1474, which contains the Latter Prophets) Hebrew text with the
:
^n, occurs in Joshua, fol. 186; Judges, fol. 49a Samuel, fol. 1046; and Kings, fol. 1776.
13DPI
;
The centre-mark,
Targum with
the
on Judg. xx.
and on
written
Joshua, fol. 16; Judges, fol. 326; Samuel, fol. 656 (2 Sam., fol. 107 a) ; Kings, fol. 141a
(2 Ki., fol. 180a).
is
xxv.
(fol.
2156)
The Song
of
Comments
are found
e.g.
of a non-Masoretic
character
23 v. 31, have, in addition to the Targum, an Arabic translation (written in Hebrew characters), which is probably by Sa'adyah. See also no. 130.
ceding verses, Judg.
on
foil.
426, 45a.
On
the
the verso of
fol.
Hebrew text only, and is due to a later hand, we find the following subscription,
which may possibly be a copy of the original
subscription of the
The
titles of
MS.
Samuel
new
page,
and
IISWTID
trm ? DV
rr
n0^n0
DV inn'wn
wn
(?)-ravn ih
-qyn
MS. was
finished
The
on Tuesday, the 18th of Marheshvan, A.Contr. 1954 (A.D. 1642), in the city of -qj (but 1589 the date of Or. 1471). compare
(fol.
15a);
;
xix.
(fol.
236);
Judg.
1 (fol. 326)
The following name (presumably that of an owner) is written in large letters on fol. la *TW iron
:
BIBLICAL TEXTS.
99
132.
Vellum, about 13J in. by 10|, Two columns, consisting of 165 leaves. 24 lines. The quires, a few of which are
5721.
parts of the MS., with a separate enumeration (in Hebrew letters on the first page of a
HarL
There are 10 leaves quire) for each part. in a full quire, but the last quire of the first part has only 2 leaves, and of the last quire of
the second part only 6 leaves have been used. leaf has been left blank after fol. 81.
last page,
is
The MS.
im-
perfect at the beginning and end, and there is one leaf missing after fol. 85. Square
Square character. Oriental (Yemenite) hand, dated A.Contr. 1824 (A.D. 1512-13). Gins,
character.
32.
The books
The book of Kings and the Latter Prophets,
provided with vowel-points and accents, and accompanied by a scanty Masorah Parva. Kings, fol. la, wanting ch. i. 1 ix. lla
(2
fol.
; Jeremiah, Isaiah, loa) 72a, wanting ch. xx. 11 (from rotfn) xxii. 11 (as far as Dtf ) ; Ezekiel, fol. 1136;
of
Hebrew
The text and Targum, in alternate verses. text is provided with the ordinary vowelpoints and accents, and in the Targum the
same style of the superlinear punctuation has been followed as in Or. 1470f (q-v.),
the forms DTp, VTicnp, &c., being used, and Masorah the sign of nsi being absent.
Ki., fol.
fol.
39a
Hosea,
fol.
1
fol.
149a
Joel, fol.
fol.
154a
Amos,
fol.
vii.
1566;
;
Obadiah,
fol.
1606; Jonah,
456)
Kings,
,!/,
Mirah,
18
(from i4jn)
20.
Ezekiel, Amos, and Jonah begin a new column, and Isaiah opens on a new leaf. The chapters have been numbered in
The book of Kings begins on the verso of a new leaf. On the recto of the same leaf
there
a heavy and curious pen and ink design, with the following inscription 'r ? i^wn nt (Ps. cxviii. 20) 13 wi3' D'pnx
is
:
1
and partly in pencil. At the end of K/.ckiel, the number of verses with 13*0, and the number of D'~TTD
ink,
The
Dmo
are
D.
marked
in the
margin by
line at
an ornamental
are stated, this rubric being written within a square with ornamental border.
and frequently
^n,
fol.
also
The centre-mark,
Samuel,
fol.
IBDil
in
occurs
124a.
is
in
426,
and
(fol.
Kings,
The colophon
167a), which
partly
At the end of Isaiah jo b pp/v The beginning and end of the Haftaroth
have occasionally been marked by a later hand.
in the
margin
inrra
a-oron pJib
wntD
133.
Or. 1472.
mm
P
p^yi
mvo
by TOTI
iwy
pan nyw
,
/in
l^n nw [TO
to
Vellum, about 14} in. by 9f con28 lines. sisting of 167 leaves. Two columns, There are 18 quires, 9 in each of the two
volume of HaftarGth
be described in the
02
100
HEBREW MANUSCRIPTS.
[-a]
nvrb onot
DJN
3.
Lev. xxv. 53
xxvii. 6.
lines
Foil.
110115,
Hebrew
x ? roiy pa on^y DVI a^y ijn nnyo ION D'orrn "?ya ION p p nWn DV a 3m ^SD in p air paw mp' jncp T^DJ-IN n:aa
jy
11
with
10 to 12
to
a page.
12
.-.
Ezek. xxi. 33
xxii.
xxvii.
723.
Foil.
116
Hebrew
On
notes
(1)
(2)
(3)
'i3i
:
vowel-points.
fol.
la
are
the
following
owners'
"131
nUt^M
cbtiD
-inD^N
iur"?x "7NTP
"I
NTP ? 13DH
1 1
Hf
135.
Add. 4708.
lines.
no-'JD ?
imp
Vellum, about 13
in.
by
Two
columns, 20
Latter Prophets.
134.
Paper, generally measuring about 1\ in. by 4^, consisting of 119 leaves. Different Naskhi hands of the tenth to the
Or. 2543.
which are nearly all of were originally signed with Hebrew letters at the end and the beginning, but the signatures have been mostly cut away in the trimming. Leaves are missing
quires,
The
8 leaves each,
after
foil.
83 and 160.
Kennicott, 126
Square character.
Ginsburg, 10.
Sefardi hand
century.
twelfth century.
fragments, containing the following portions of the Hebrew text in Arabic transcription, the system employed
Biblical
Four
13
Jeremiah,
fol.
xxxiii.
Jeremiah xxiii. 22 xxv. 10 ; xxv. 32 xxxvi. 27 ; xxxvi. 32 xxxviii. 24 xxxix. Foil. 1102, with 10 lines to 7 xlix. 37.
;
as O^o)
27 (from Hosea,
.;
fol.
1686
Joel, fol.
176a
Arnos,
fol.
;
a page. The ordinary Hebrew vowel-points and accents are added in red. The beginning of Sedarim are marked by & M in the
margin.
On
fol.
17a,
(
against
Jer.
185a; Jonah, fol. I860 Nahum, fol. 1926 ; Habakkuk, fol. 1945; Zephaniah, fol. 1966 Haggai, fol. 199a; Zechariah, fol. 2006; Malachi,
179a; Obadiah, Micah, fol. 188a
fol.
; ;
Js^\ _juaj (=~)3Dn ^n). This fragment, which comprises foil. 1 The extant 102, has 10 lines to a page.
first
fol.
2106.
leaves of quires are marked by Arabic numerals on the left-hand upper corner ;
The following
margins
1.
:
additions
occur
in
the
thus
2.
tjZ>\&
on
fol.
IQa,
on
Foil.
fol.
25a.
Gen. xxii.
xxiv. 6.
103109
2.
lines to a page.
(the first leaf being mutilated), with 8 or 9 There are neither vowel-
Indications of the beginning and end of the Haftaroth, in some parts of the
MS.
BIBLICAL TEXTS.
3.
101
fol.
The np and some other Masoretic notes. The following Masoretic rubrics occur at
:
108a
Habakkuk,
1086
Zephaniah,
ch.
fol.
fol.
fol.
Ilia; Zechariah,
1176, wanting
fol.
i.
At the end
of Isaiah
Number
of verses,
24.
Zechariah begins a new column, and Jeremiah, Obadiah, and Nahum open on a new
leaf.
At
At
Number
of
3.
Number
instance of an open section occurring at the head of a column, with the letter 3
of verses,
at each end, is
An
found on
fol. 956.
The
fol.
-
titles
is
written on a small
The chapters
are
on irm
T ravo mrirw
letters
the whole
MS.
The MS. was accordingly supposed to have been written by Rabbenu Tarn, the
grandson of Rashi (ob. 1171), but there is nothing to confirm this tradition. On fol. 2136* there was originally a
contract of sale, but
literated.
it
The Masorah Magna occupies two lines at the top, and three at the bottom, of each
page.
The centre-mark,
Isaiah, fol. 116,
ison ^n,
occurs
in
and
is
now
entirely ob-
at the
Jeremiah
:
On
fol.
256
(see
On
fol. 26fl
136.
Or.
2372.
lines.
consisting of
by
9f,
Two
29
Square character.
number
137.
Vellum, about llf in. by 9$, Harl., 5509. Two columns, 24 leaves. 131 of consisting
lines.
Latter Prophets, provided with vowelpoints and accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva ; imperfect at the
The
wanting
ch.
i.
1
;
viii.
14
62a
Ezekiel,
fol.
986
The usual number The MS. is imperof leaves in a quire is 8. fect at the beginning and at the end, and leaves are also missing after foil. 51 and 86.
words on the
Sefardi hand, probably of the fourteenth century. Kennicott, 116.
Amos,
fol.
fol.
lOOa
Obadiah,
fol.
fol.
104a; Jonah,
fol.
Square character.
104a; Micah,
1056; Nahum,
102
HEBREW MANUSCRIPTS.
Targum, twi
is
The Latter Prophets, provided with vowelthe points and accents, and accompanied by Masorah Magna and Parva ; imperfect at the
frequently
employed,
and
Masorah Magna
beginning and the end. xiii. 14 Isaiah, fol. la, wanting ch. i. 1 fol. 28a, want(as far as W^N) ; Jeremiah, far as ing ch. xxxi. 186 xxxii. 39 (as
QiTiQ^n)
;
Targum.
fol.
Jeremiah,
fol.
fol.
26; Ezekiel,
fol.
84a; Isaiah,
fol.
;
156a
Hosea,
262a; Joel,
2726';
Ezekiel,
fol.
Amos,
29 (from "larr/iNi) xxiii. 29a ; Hosea, fol. Ilia; Joel, fol.' 1156; Amos, fol. 1176; Jonah, fol. 123a ; Micah, Obadiah.fol. 1226
;
Obadiah, fol. 284a Jonah, fol. 2856; Micah, fol. 2876; Nahum, fol. 2936 ; Habakkuk, fol. 296a Zephaniah,
fol.
; ;
276a
fol.
fol.
fol.
1246;
Nahum,
ch.
fol.
1276;
Habakkuk,
;
299a
fol.
302a
Zechariah,
fol.
1286;
Zephaniah,
i.
fol.
130a
Haggai,
iii.
fol.
1316, wanting
5 (from rnrr)
23.
Jeremiah and Jonah begin a new column. The chapters are numbered with Hebrew
letters.
Jonah, Zephaniah, Haggai, and Malachi begin a new column, and Hosea opens on
a
are
marked
in the
margin by a
large ornamental D.
is
The beginning of the HaftarSth quently marked in the margin. The Masorah Magna occupies two
page.
It
is
fre-
of the Haftaroth
lines at
most
omitted after
fol.
86 (ending
with Ezek.
.
xxii.).
:
The Masorah Magna occupies from one to three lines in the lower margin. The number of verses is stated at the end
of each book.
At
pp;r
Jeremiah,
fol.
fol.
;
138.
Or.
Isaiah,
207a
while according to Ginsburg's "Massorah" (vol. ii., p. 452, letter 9, 199) it is ch.
xxxiii. 21.
Hebrew
first
and
marked
There
Isaiah xvii.
is
last page.
are usually 10 leaves in a quire, but no. 1 has eleven, no. 26 twenty, and no. 9 nine
leaves.
The
in
In a lengthy colophon, fol. 320<7, written the form of a column made up of eleven
it
hand,
dated
circles,
is
stated
that
this
MS.
was
San'a,
21st
Adar,
A.Contr.
1786
(A.D.
1475).
Ginsburg, 39.
by Benayahu the scribe, at San'a, for Abraham ben Joseph ben Sa'adyah ben Abraham, at the date already mentioned.
finished
Hebrew
text, pro-
on D-QN ?
-IK^
tbn oviyn-
"?a
-ip
man
vided with vowel-points and accents, and Targum, with the superlinear punctuation, in alternate verses. H31 is absent in the
VTHDD
BIBLICAL TEXTS.
vow
T">
103
J,^*^^
The expression
the public library.
cni
*i^
evidently
= for
(for
Difen
D'ja^ ? njiD
1
mm
my
D'jieraa
:
naini
-IIP
-nxj
D'3JiTr
ypai or ? rby
D'jjon
-r?
Fol. 321, which is written by a hand of the seventeenth century, contains a fragment of a list of the negative precepts, comprising
nos. 161
urn
bx 'pro uianm
ro'rjso
:
mp'
180.
are written on
fol.
DTian mVuD
rroon 711x3
mn
or
V?
2a
TIN
rw
nviana
v"irro
irjitN
n&xb
as
urrpn
yra
-nan
"?pn
:
-ision
rran
*s
p
:o'2ptn
n ? DV^NI
D3D
mis
TT
pa NQJ
niaa6
'3
on
ov Dalian
rnro vrn
'1^ miN
rnrj'a
m
Between
No
or
Tp
and
some
'nnn
rra
non onnnx
ISP
"73*?
1
rrnyo
a
n;n
ia
rry-in
139.
Paper, about 12f in. by 8, conof 274 leaves, with twenty-six lines to sisting a page. It originally contained 27 quires, of
Or. 1474.
nan
1
oar
-'nm
in JTITI
on a ?*;'
n2irn
nma ma
-non
is
amp
MS.
pw
The
text of the
preceded by two
10 leaves each, signed with Hebrew letters on the first and last pages. Square character.
whole-page illuminations, consisting of richly coloured floral designs enclosed by ornaThe following Arabic inmental borders. is written in the upper and which scription,
lower borders, shows that Ibrahim ben Yusuf ben Sa'id ben Ibrahim ordered the MS. to
be. written for the
Oriental (Yemenite)
hand of the
six-
teenth to seventeenth century (possibly by the scribe of Or. 1471 (no. 130), q.v.). The
4, 270 beginning and end (foil. 2 274) have been supplied in the eighteenth century.
Ginsburg, 34.
(San'a).
Hebrew
text, with
the ordinary punctuation, and Targum, with the simple superlinear vowel-system, in alter-
nate verses.
There
is
no n3l
in the
Targum,
and vn is very rare. The form Dip is used. Masorah Magna and Parva. Isaiah has Arabic translation (written in Sa'adyah's*
Hebrew
Targum.
characters),
in
addition
to
the
Compare Neub.
182
also
R. Saadiae
104
Jeremiah,
Isaiah,
fol.
HEBREW MANUSCRIPTS.
fol.
2a
Ezekiel,
fol.
foL
706;
leaves of the
foliation.
MS.
'ISP
in their original
Hebrew
n:pi nar
222a; Joel, 132a; Hosea, fol. fol. Obadiah, 2346; 231a; Amos, 245a fol. 2416 Jonah, fol. 2426 ; Micah, ; fol. fol. 2526; Habakkuk, 250a; Nahum, fol. 255<z ; Haggai, fol. 258a ; Zephaniah,
fol.
;
On On
fnya
fol.
la:
ra^a epv
']
'wrr
nan
fol.
16:
anNX -
Kn
Zechariah,
fol.
260a; Malachi,
fol.
2706.
now Kipn
(or
isna
pt?) pi
B)DV
t/rtf
The beginnings of the chapters, according to the Christian division (occasionally, however, differing from the ordinary arrangement), are marked in the margin with D and the respective number. The number of
chapters in Isaiah is 67, the last chapter being divided into two.
Or. 1473.
140.
sisting
lines.
of
letters
of the Haftaroth
The Masorah Magna generally occupies one line at the top, and one or two lines at At the end of Isaiah the bottom, of a page.
and the Minor Prophets
Eighteen quires, signed with Hebrew on the first page. There are usually 10 leaves in a quire, but nos. 1, 12, 13 have 8 leaves each, and the last quire numbers 10 and some other only 5 leaves. Folia 1
leaves are partly stained. Square character. Oriental (Yemenite) hand of the end of the
The number
stated
at
the sixteenth
the
end of each
book, except
Hebrew
text
and
occurs in
fol.
fol.
356
lOla
in alternate verses, both provided with the superlinear punctuation. The n3"i is not marked, the tyjT is employed ir-
Targum,
247a.
in
"I'D
(p
72)
7,
fol.
96,
is
regularly, p of Dip.
is
marked
as
in the Bible,
Jeremiah,
a
16
JTPJTIN
to
the
in
:
the
nn
vii.
p*o
-.jDiay
V^nni yvin
ix.
fol.
on:
-.ro'D
"?j*v
DJI
ruv ? -ny
-rs
.
23,
fol.
18a;
7,
15,
fol.
ynn
^rr
^n^i
mat
26a;
xxii.
xvii.
296; xix.
;
fol.
33a;
xxvi.
fol.
;
>jrr
'piss pam
nnar
mss
pipan
20,
fol.
;
366
xxiv. 7,
406
14, fol.
44a
xxxi. 20,
p. 356<5.
fol.
646
On
in a
fol.
274a there
is
list
of Haftaroth,
to
the
Name
erased.
BIBLICAL TEXTS.
12, fol. 726
li.
;
105
Hagiographa.
xlix. 1, fol.
lii.
8lb
1.
19, fol.
88a;
5,
fol.
906.
Ezek.
i.
1,
fol.
93a; iii. 12, fol.96a; vi. 1, fol. 996; viii. 1016 x. 1. fol. 1036 xi. 20, fol. 106a ; xiv. 2, fol. 1096; xvi. 14, fol. 1126 ; xvi. 60, fol. 1156 ; xx. l.fol. 1196 xx. 41, fol. 122a;
1, fol.
; ; ;
141.
Vellum, about 11 in. by 8f, Two columns, consisting of 259 leaves. 20 to 22 lines. The quires are mostly of 8 leaves each. Square character. Greek
Harley, 5506.
1256; xxiv. 24, xxviii. 13, fol. 135a; xxix. 21, xxxii. 1, fol. 140a ; xxxiii. 16,
xxii.
16,
fol.
fol.
fol. fol.
xxxiv. 26,
xl.
fol.
fol.
fol.
fol.
154a
Ashkenazi hand, probably of the thirteenth 257 are due to another, century. Folia 254 but apparently contemporary, hand. Kennicott,
117.
45,
fol.
156ft;
xlii.
13, fol.
159a;
xlvii.
xliv. 4,
fol.
164a;
12, fol.
167".
This
list
ii.,
The following
*?S9
sections are
:
marked with
14,
fol.
Psalms, fol. 16 ; Daniel, fol. 616 Ezra, fol. 79a (Nehemiah, fol. 91") Song of Songs, fol. 109 Ruth, fol. 1126; Lamentations, fol. 116" ; Ecclesiastes, fol. 1206; Esther,
;
;
in the
vii.
margin
20,
fol.
Jer.
xii.
1,
fol.
14a
xi.
21a
fol.
fol.
fol.
fol.
656; Ezek.
are
217a).
Ps. xlvii., which
xlvi. 6, fol.
The beginnings
marked
in the
the
Haftaroth
margin.
of verses
The number
the scribe, is Some other lacunae, as e.g. 2 Chron. xix. 7 sqq. and xxxvi. 22, 23, have been similarly
was
supplied by
of 2 Chron.
fol.
still
later hands.
iv. 1
The omission
itn,
iii.
166
(as far as
OIK
notf),
476, and
Deluding formula
In
fragments
have
been
let
in.
The
Daniel and Proverbs begin a new column, and the Song of Songs opens on a new leaf. The first word of Daniel, Ezra-Nebemiah, Ecclesiastes, and Proverbs, and the first two words of Lamentations, Esther, and Chronicles, are
first
Psalms
Ixxxviii.
original scribe,
brlongs apparently to the twelfth century. The last two fragments contain some Hebrew verses, provided with the simple superlinear
the
bun
32a;
vi.
placed after Ps. Ixxviii. 37, Neh. iii. 38, fol. 94A ; Song of
It
is
Songs
1506
;
v. 1, fol.
1106
fol.
Ruth
;
iii.
7, fol.
1146;
Eccles.
12,
1246
Job
and Prov.
xviii. 9, fol.
174a.
The number
106
of the Psalms,
fol.
HEBREW MANUSCRIPTS.
portion of the Hagiographa: Hebrew text, provided with an interesting variety of the superlinear punctuation (vide infra),
61a (where for D'yittn read rODtPl), and of Ruth, fol. 116a. On fol. la there is a list of Hebrew works, probably the property of a former owner of
the
MS.
This
list
of the
commentaries on the Bible, portions of the Talmud, commentaries on Talmudic tractates, and Mahzorim, or books of festival prayers, among which there is the -moy IT) Tunn, which is probably identical with the 1*1 TTD
Ruth, fol. la, wanting ch. i. 1 iii. 2; Psalms, fol. 2a, wanting ^ xvii. 4 xviii. 29 ; Job, fol. 656 Proverbs, fol. 91a ; Ecclesiastes, fol. 1146; Song of Songs, fol. 1226
;
[breaking
off in
vi. 11].
The following
occur on
1.
entries
:
of former owners
With regard
fol.
258a
lowing details are to be noticed: (1) there is no sign of nsn ; (2) both the ft! and
NW
"bio
2.
3.
joa rr^s
rmp
TIN
-m
npr
1
^
a
by a somewhat slanting line over the consonant (5) ; (3) the sign -L.
P3 N110 are indicated
IM iua apr -m VUIP ON mio n#n "in p^n ? jnn D^VOD "on
contains
list
often used to represent the same sound as " is expressed by the sublinear segol" (~^~~), thus JIN , "noni &c. ; (4) the composite signs
is
,
L'
Fol.
*s
and
same
2586
of
Sabbath
lessons mainly from the Bible, but including also JTQK roooD rwn, and jmrro
way
and
-=r~.
wma
Lower down on the same page are a number of cabbalistic recipes. The birth of a daughter is recorded by the owner named under (1), on fol. 259a, with
n"^ no"?iy.
also be noted that the super* linear Ethnah is regularly employed for
It should
The Masoretic terms used in the MS. are also interesting. Thus on fol. 112a (con17), 'blH 'p"T is written taining Prov. xxx. 4 in the margin against npl^ ? ; 'Dm 'pT against -Vty\ ; the marginal note on nnp^ is nnp' 1^1
1
the date, 15th July, 222 (A.D. 1462). This MS., though later in date, shows
some points of likeness to MS. Add. 21,161 (no. 116), and consequently also to the celebrated Codex Reuchlin.
'p~r,
the term
'"?tp
= abty,
i.q.
N"?D)
hit)
standing
for
N^D
is
'pT see
Ginsburg's Massorah,
p. 211, alia.
142.
Vellum, about 12| in. by 9|, conof 1 25 leaves, with 22 lines to a sisting page, most of the pages being arranged in two
Or. 2373.
The blank spaces between the several books are filled up by ornaments, which are mostly of a circular design, and executed in In some cases the red and green colours.
design of the cross appears to be included in In the middle of a the ornamentations.
blurred and very irregular whole page design on fol. 114a, the date A.Contr. 1257 (A.D.
columns
(on account of
is
the verse-form).
imperfect at the beginning and the end, and a leaf is also wanting after
fol.
The MS.
6.
Square character.
Oriental hand
of apparently
946) appears to be written down in connection with the birth of a child but the entry
;
century.
is
BIBLICAL TEXTS.
107
is
143.
siastes
and Lamentations.
vbl
"O "temp
Add. 9405-6.
Vellum.
Two uniform
of
foil.
vols.,
consisting respectively
14 and 32,
.
and measuring about 9f in. by 7^ to 7f Three columns. There are 28 lines in a page in Add. 9405, and 27 in Add. 9406. Two quires, of 8 and 6 leaves, in Add. 9405 ; and four quires, of 8 leaves each, in Add.
9406.
page :is
1
*t?
-lirnan
rrt
'rona
TP
-va rt
Square
character.
German hand,
Gins-
w-o ? view
:
nyvni >
:
D^N
T -:
ntfDrr rutf v v -:
:
orraN T T
:
ID'EI
rh
detached portions of a Mahzor (evihere used in the sense of arrangement dently of the books in a liturgical cycle), containing
the Megilloth (with the exception of Esther),
Two
which these two volumes formed part, was accordingly originally written by Solomon bar Jehiel for one R.
of (the name is omitted) b. Abraham, at the date mentioned. The portions of Isaiah and Jeremiah should be compared with the list of
The Mahzor,
accents.
pp.
474
75.
See
Add.
15,451
Add. 9405.
(no. 55).
fol.
fol.
Song
of
Songs,
fol.
Ecclesiastes,
6a
Ruth, Lamentations,
la;
36; 12a.
Add. 9406.
xxiii. Job, fol. la ; Jeremiah i. 1 17a; Isaiah xxxiv. xxxv. fol. 32a.
6, fol.
The
first
word
is
of each
book
is
written in
in
and
Add.
Latin descriptions, by the hand of John van der Hagen, are written on the back of the upper covers. These volumes formed part of the collection of ten Hebrew MSS., once the property of the Hagen family, and bought for Adam Clarke, at Utrecht, in 1823 (see no. 70, &c.).
9405 there
a pen and ink drawing at the beginning of each book, representing the figure of an animal in the first three books,
figures of
Adam
of each volume.
and the
in
Lamentations.
At the end
of Ecclesiastes
144.
Harley, 5716.
Vellum, about
14
in.
there are two pen and ink drawings, representing David and Goliath. the margin of Lam. v. (last page of Add. 9405), the. alternate refrains IN and no 'IK
by
On
10f, consisting of 165 leaves. Two columns, 25 lines. Quires mostly of 8 leaves each.
y ? rm
1
Square character.
fine
Sefardi
hand,
The
Songs
17. are repeated by the side of vv. 1 number of verses in the Song of
is
probably of the first half of the fourteenth Kennicott, 118. century, or even earlier.
voy nja-wi
nso on^-n
-r.cn D*piD3n,
in dis-
agreement with the ordinary Masorah, which fixes the number of verses at 117 (see Ginsburg's Massorah,
207).
vol.
ii.,
p.
453, letter 3,
Psalms, fol. la, wanting Ps. i. 1 7; Proverbs, fol. 36a; Job, fol. 526
Daniel,
p 2
108
fol.
HEBREW MANUSCRIPTS.
696
;
Ezra,
fol.
fol.
Chronicles,
996
;
Ruth,
fol.
146a
805 (Nehemiah, fol. 88a) (2 Chron., fol. 120a) Song of Songs, fol. 1486
mon
oj>nn orr
ant
TIS
"?DD
not'
n lynyi
IID
rnirr
ION
nnnn
^3
TIT
qjnt jnn
Esther, fol. 156a ; Lamentations, fol. 162a. Chronicles and Esther begin a new column, and the book of Proverbs opens on a new
Ecclesiastes, fol. Ibla;
leaf.
.
2.
room
in a line to
complete the last word, the final letter or the last two letters of the same are placed in the some vacant margin, space being left between
the columns and these letters.
ma
IBDH
nr
moo
ITD
The number
of
Psalms
is
ruya =)io l
'p^ ^n? TDS i "iji^a bKn'aa imss"? v ^i NQ^PI nto-bn nnt^ >in tynn xin 11 nun"? inor n
ns
oty
^nanm
ibid
PN nnnn
na
There are few Masoretic notes in this MS. The number of verses is stated at the end of Daniel, Ezra-Nehemiah, and Chronicles. At the end of the last-named book the number of Sedarlm is also recorded.
3.
The number
is,
of verses in
Ezra-Nehemiah
IOD
'Jit
rnr
iaiti
-i
rrnia
according to the MS., 685, whilst the usual Masoretic number is 688 (see Ginsburg's Massorah, vol.
213).
ii.,
av
mo
ison
nr
Kinty
moo
ITD
.
ant D^nis
p.
453, letter 3,
find
n nyiyi njya
"73
=110
iy in?
y~in
win xin
in
oi
N"?
inbn
of sale are written
4.
fol.
1656
Sale of the present MS. and of a copy of the " Sefer hat-Terumah," by Ben-
Perosa, in
May
Judah,
son of
R.
nt
'j
rmo
NT
moa
njn
p"? n^Jp
irs^N ^^a
"?sf
ITD
myan
woo o
nrtff
nn^p -inoji
-i
rrnrr
um
TK
^N rma
ansorr frx
KI
van
n^n nn
Nte
'pit
Dnoajn
-ia:)
tbv trains
-ii
more
ntpn
'ja
ormx
Either in the sense of half-brother or brother-in-law, " likely the former possibly meaning only my
;
rrp-ra TI
friend."
BIBLICAL TEXTS.
109
145.
JTOT"?
Or. 2377.
in.
by about
5.
and consisting
of
225 leaves,
Mauoah, to the sale of the present MS. by the lady Brunetta, widow of Daniel
of Montalcino, to R. Mordekhai, son of R. Moses, of N3p, at Perosa on
Twenty-eight quires viz. (preserved either in whole or in part) nos. 2733, 36, 38 57 signed with Hebrew
letters
on the first and last pages, and marked with catchwords on the last page. The number of leaves in a full quire is 10, but
quires 27, 3133, 36, 38, 56 57 are incomplete.
4243, 46,
The MS.
is,
48, 53,
as the
m
w
rm-3
win
UN
rasa
A very aljove remarks show, very imperfect. large portion is missing at the beginning, and the end is not preserved either. Leaves
are also wanting after
91,
foil.
trw
-TSO
N-opo
ft
TOO
94,
-Sir
1
OTIO ib
95, 120,
irjsrt
219.
TO
*?33
ys*?N
ino
13/131
bwn
<
no
'o
?^
t
ionm
crVn
D'ly U"'?y
'3:
m
nt
imperfectly preserved, the more seriously damaged ones being foil. 66, 88, 93, 111
115, 121, 122, 134. Square character. menite hand of the fourteenth century.
'JN'J
103
Ye-
irm
^3^3.1
in
n3Ti mtyi
rro
njyo
"?30
wsin^
'Vjn
'no:-i3
^3
'/i'?O3i
inv
mw
K^KT ? ^33
1
Part of the Hagiographa: Hebrew text provided with vowel-points and accents, all the books, except Ezra-Nehemiah and Chronicles, being accompanied by an Arabic translation
(written in
Hebrew
the
characters), and
Lamenthe
U31
^3
f)1D
IP
mo
'BO
m cm'n UNI
tn
crpi
tations,
imo
pn3
addition,
ns
simple superlinear punctuation (nut being very rarely marked, and the pointing Dip, ftip
So
133
-ision
is
English translation of the first three and accounts of the last two, which are, however, not entirely correct, are
contracts,
An
The translation of the book of Proverbs is that known as Sa'adyah Gaon's, and the
other Arabic translations are also probably
written on a sheet of paper attached to the fly-leaf at the end (fol. 167).
by Sa'adyah.
Lamentations, fol. 36 52a Ecclesiastes, Daniel, fol. 546 ; MeAramaic text, with the gillath Antiochus simple superlinear punctuation, and Arabic
Proverbs,
fol.
la
In a Latin note (signed J. Rogers) on fol. 166 a various reading, 3^0 for 3 iQ- 3, from
<
|
fol.
Pa. cir. 21, is mentioned, but the MS. reads like the printed text 3/iD-"3 (fol. 266).
translation
(imperfect),
fol.
886
Esther,
110
fol.
HEBREW MANUSCRIPTS.
94a; Ezra,
;
1526)
fol.
fol.
146.
Paper, about 9^ in. by 7 5, consisting of 116 leaves, with 23 to 24 lines in a page. There were originally upwards of
Or. 1477.
197a).
the margins of fol. 55a sqq., and fol. 145a sqq., are expository notes which partly
On
in this
MS.
v. 2, xxxi.
18
31;
i.
Lam.
1
ii.
i.
last page.
1-2 (as far as rrnjraii) ; Eccles. ii. 11 (from mi) xi. 10, xii.
i.
5,
1*, 7, 8, 116.
Some
leaves, especially
614;
Esther
8 (from n/ntfpn) vi. 1, ; 1 Chron. xiii. 13 xv. 12 (as far as ~b$) 2 Chron. xxiv. 25 (from xxvi. 13 D""?nD2) \ A -.,.../ xxxvi. (as far as ttfam). xxxii. 4 (from 3*1) ^ T'
2, v.
v.
;
13,
38
Square character.
.r"
showing some hand of the fourteenth century. Folia 1* and 113 are of the seventeenth century.
:
23.
is
the so-called
Hebrew text, Part of the Hagiographa with the simple superlinear punctuation", and an Arabic translation (written in HebrewThe transcharacters), in alternate verses. lation of the Psalms and of the Song of
Songs
is
followed by a fragment of a
in
rhymed poem
characters), containing the history of the 141. First complete extant book, foil. 139
line:
'pTO
Sa'adyah
Gaon's, and
that
of
KD
:
Tij^n^N
rums
may
also be
IDI.
Last ex-
due to him.
Psalms,
fol.
tant words
bno
1*6
Ecclesiastes,
;
fol.
926
Daniel
Hebrew
(differing
Song
1156.
Lamentations,
in this
fol.
rf?N
and the
toVB
MS.
36
xviii.
48, xxix. 11
;
At
xxxii. 7
xxxvii. 8
and Lam.
left
i.
The verso
there
is
blank, but
is
np.
fol.
1*6
"?N
1
end
moa
^nn
D^nn
-IBP
airo ?
and Ezra-Nehemiah,
fol.
168a.
njrr,
The
centre -mark,
fol.
13DH
against
in
Proverbs,
176,
fol.
fol.
ch.
10;
Lamentations,
456;
1556.
Daniel,
71a;
Fol. 1*6 is provided with a complete system of the ordinary accentuation, with
of
later hand.
Ezra-Nehemiah,
various differences.
BIBLICAL TEXTS.
headed prn D2O, and the Song of Songs has the following heading
:
Ill
fol.
it is
In Ecclesiastes,
Songs,
fol.
1006,
1116,
lorn
At the end of Ecclesiastes, fol. 108a, a later hand has written the Midrashic Targum
is
:
The The
is
(VOLT arm) on
Songs.
ch.
i.
of
the
Song of
division of the
Psalms into
first
five
books
observed in this
MS.
book,
fol.
are provided up to Ps. Ixxii. with special directions in Hebrew by a later hand, indicating their use for the obtaining
of special favours, or the warding certain calamities, e.g. noriB^i Dl^n
:
The Psalms
13a
off
of
nnu
"n^s luto
fol.
"?DD
:
36a
xxiii.
nn^sn ?,
rrca-a
i/r
xxiv.
TID'?'?')
lo'yia
f
books,
xxv.
DU
ms
"73"?,
xxvi
The headings
foil.
and
Kflattf
is
sometimes noted.
The Psalms are numbered by a later hand. The OTTO are marked in the margin with
the respective
the marginal notes which occur here and there, may be noted the one against
Among
njttf',
Eccles.
viii. 1, fol.
1026:
rough design.
List of the
1.
NJ^ N^N
DTTD
:
ruin
*npn ^N
On
5a
;
fol.
Psalms
No.
no. 8,
a former owner
xxxviii., fol.
xlviii., fol.
lOa; no. 9,
;
17 a
nnjro
no. 11,
IDV
fol.
Ixiz., fol.
Izxviii.,
no. 13, Ixv., fol. 28ft; no. 14, 32a; no. 15, Ixxiii., fol. 36a; no. 16, fol. 40a; no. 17, Ixxx., fol. 436
;
147.
Or. 2375.
no.
47a; no.
19, xc.,
fol.
fol.
Paper, about 15
in.
by
11, con
62a; no. 23, cviii., fol. 656 ; no. 24, cxii., fol. 68a; no. [25], cxix. 1, fol. 716; no. 26, cxix. 89, fol. 746; no. 27, cxxii., fol. 786 ; no. 28, cxxxi., fol. 81a ; no. 29, cxxxix., fol. 846 ; no. 30, cxlv., fol. 886.
;
59a
fol.
sisting of
lines.
316 leaves.
considerable
Two
number
columns, 24
of leaves at
the beginning of the MS. are more or less mutilated. It is imperfect at the end, and leaves are missing after foil. 1, 2, 311, 314.
disagreement with the list published by Ginsburg, Massorah, vol. ii., p. 333a.
list is in entire
2.
This
Square character.
menite)
fifteenth
hand
of
half
of
the
century.
Apparently written by
of
the
Benayahu
iii.
12,
fol.
966
221011,
no. [3],
lOla; no.
list,
Comp. Ginsburg's
',36.
Massorah,
vol.
ii.,
3.
1116.
occurs in
points and accents, and accompanied by tlio Masorah Magna and Parva. All the books,
are
112
HEBREW MANUSCRIPTS.
177a; Lamentations, fol. 207a; Esther, fol. 239a; EzraDaniel, Nehemiah, fol. 2616 ; and Chronicles, fol.
Songs,
fol.
in accompanied by an Arabic version (written five the and Hebrew characters), Megilloth have in addition the Targum, with the simple The Targum on superlinear punctuation.
fol.
287a.
Esther
is
the so-called
jtf
Dl-nn.
of the
The Arabic
translations
Psalms,
Job, Proverbs, and the Song of Songs are known to be by Sa'adyah Gaon, and the other translations are probably also due to
315 (three columns,36to371ines) contain fragments of a treatise on the accents of the three poetical books, in Arabic, but This treatise written in Hebrew characters.
Foil.
312
is
entitled
nNp"?N iTRin,
him.
AS\
C*. and
s
is
The superlinear vowel-signs, &c., belong to the same order as those in Or. 2211
(no. 138), &c.
usually assigned to R. Jehudah ben Balaam, but, as it appears, on insufficient grounds. See the remarks of Dr. W. Wickes in his
DON
At
tion
the end of
Ruth
(fol.
66 sqq.)
is
a por-
^DJNO,
PP- 102
105.
An
abridgment of
this
treatise
author in
117.
Arabic doxology ("Oi rtib inrbx 1D3D^ "?Np), but the comments themselves are mainly in
Hebrew. As a specimen the following may be taken (fol. 7a, col. 2) -j^D^N i"rrru nn ?
1
of the larger recension were printed by Dr. Ginsburg in vol. iii. of his Massorah, pp. 43 49.
rrrw
^ -raxn p
fol. Ib,
ii.
vnw
**b
DKTI
The
entirely
last
leaf
(fol.
n
1
different
rva n
MS.
woo no ?
ch.
i.
span
ii.
wxv
Fine Oriental
Ruth,
fol.
fol.
wanting
14
fol.
5
fol.
far as Qr6);
23; Psalms,
119a; Ecclesiastes, 876; Proverbs, 145a; Song of Songs, fol. 1686 Lamentations, fol. 1846; Daniel, fol. 195a; Esther, fol. 2176 ; Ezra, fol. 2526 (Nehemiah, fol.
;
Text, with vowel-points and accents, and Targum, with the simple superlinear punctuation, in alternate verses.
Masorah Magna
2596); Chronicles, fol. 2696 (2 Chron., fol. 289a, wanting ch. xxxiv. 29 [from JTVliT] xxxvi. 23).
and Parva.
The book
column.
of Lamentations begins a
new
Add. 27,053.
consisting of
148.
Vellum, about 5| 248 leaves, with 15
in.
The
omo
are
marked
D.
in
the margin by a
1 to
by
4,
large ornamental
at the
lines to a
5 lines
1
also
to 3
The MS. is defective at the beginning page. and the end. The extant quires, which are
nearly
all
MS.
end
marked by
The number
of each book.
catchwords on the lower left-hand corner of the last page, and they are also numbered
both at the beginning The catchwords and the end of a quire. in the middle are written from page to page
with
letters
The centre-mark,
"IHJDH rsn,
occurs in the
Hebrew
Psalms, fol. 516 ; Job, fol. 1036 ; Proverbs, fol. 1316 ; Ecclesiastes, fol. 1566 ; Song of
BIBLICAL TEXTS.
of the
Italian
113
lower margin.
Square
character.
perfect.
hand of the
fifteenth century.
in
portion of the Hagiographa, provided with vowel-points and accents, and accompanied by marginal notes relating to the np.
Psalms, fol. la, wanting Ps. i. 1 end of Ps. MI. ; Job, fol. 137a; Esther, fol. 197a; Song of Songs, fol. 2186 ; Ruth, fol. 2276 ;
accompanied by an Arabic version (written Hebrew characters), and Lamentations and Esther have in addition the unpointed Targum. The Targum on Esther is the "yo DUin. The Arabic translations of the Psalms, Job, and Proverbs are those known
as Sa'adyah's.
fol.
236a
Ecclesiastes, fol.
ii.
off
with ch.
3].
superlinear punctuation as exhibited in this MS. agrees with the style of Or. 2227 " The (see Superlinear Punctuation," &c.,
The
several
by G. Margoliouth,
"
Proceedings of
the
which they are divided are separated from each other by blank spaces occupying from one to eight lines. At the end of the Psalms (fol. 1366), after
:
vol. xv.,
;
.'<..
e.g.
nnrui,
onns.
the rubric relating to the number of verses, is the following scribe's colophon
ptr
fol. fol.
Psalms, fol. la; Job, fol. 616; Proverbs, 846 ; a small fragment of Lamentations,
H ? ision
oVioa
wi
I'm
x?
1
Ezra,
104a; Daniel, fol. J04a; Esther, fol. 114a; fol. 1236 (Nehemiah, fol. 134a) Chroni;
:
norm rbyv iy
cles, fol.
Song of Songs (fol. 2276) the following two names (evidently of former
owners) are found
(1) '3K-UNPD
:
At
1476 (2 Chron., fol. 164//). The following lacunae occur in this MS.
Ps.
i.
xi. 1
xxv. 14
cvii.
nin)
cvi.
40
cxxvi. 1
tesi TVtn
(2)
Job
i.
xxxvii. 23.
Prov. xx. 21
xxix. 16
xxx. 24.
149.
in. by 9|, Vellum, about 13 180 of leaves. Two 28 columns, consisting
Lam.
Dan.
i.
v. 13.
xii.
vi.
i.
25 (from i^jrn)
1 vi.
13.
Or.
2374
lines.
Twenty-two
11 (as far as ysn). 2 Chron. xxiv. 14 (from ^3) xxvi. 1 (as far as rw) ; xxxiv. 28 (from N ?!) xxxvi.
1
Esther
23.
79, 1113,
18
Four blank lines are interposed between the end of a book and the beginning of
another.
being lacunae
6, 4U,
The
five
division of the
is
books
left
being
foil.
observed in this MS., four lines blank at the end of each book (so
(Yemenite) hand
end of the
fifteenth
14a, 29a, 386). of a large number of lessons, the weekly Parashiyyoth, is to corresponding
The beginning
The Hagiographa
Hebrew
text, provided
;
im-
There
is
a scanty
Masorah Parva.
114
HEBREW MANUSCRIPTS.
of the
The beginnings
omo
'381,
are
marked
Ezra,
fol.
141a
fol.
Chronicles,
occurs in the
;
the so-called
Job,
in
Ezra-Nehemiah, fol. 1366, against Neh. iii. 33 and Chronicles, fol. 163a. The occasions at which the different sections of the 119th Psalm, and some other Psalms, are to be said are indicated by a
;
Ezra-Nehemiah
The beginnings
with
verses
of the
D'TID are
in
the
and
the
hand; thus e.g. the section beginning Vprw HD (Ps. cxix. 97, fol. 53a), is to be
later
The end of each book, except Chronicles. centre-mark, ~Drr 'Xlt, is noted in the
margin
fol.
said
no.
as a
remedy
rty
nttf
prt>.
Comp.
in all the
;
books,
viz.,
Song
of Songs,
146
(p.
Lamentations, fol. 38a ; Daniel Esther, fol. 118 (against 12), fol. 636 Ezra-Nehemiah (against Neh. iii. 33), fol.
106
vi.
; ;
150.
Or. 1476.
1556
Chronicles,
fol.
1976.
Foil.
1.
240251
18, xi.
Paper, about 11 in. by 8|, consisting of 251 leaves, with 17 lines to a page.
A fragment of
text
lation
Ps. x. 9
xx.,
12
Unpointed
trans-
Twenty-five
quires,
signed
with
Arabic
and
Sa'adyah's
Arabic
ciphers on the first usual number of leaves in a quire is 10, but After fol. nos. 6 and 21 have 9 leaves each.
last pages.
and
The
(see S.
Al-Fajumi's
2.
239, which
there
is
is
the
first leaf of
Square
Foil. 240 fifteenth to sixteenth century. 247 are in a rather similar hand of about the
fragment of Ruth, viz., ch. iv. 10 19 Unpointed Hebrew text and Targum, accompanied by an Arabic translation agreeing with the one contained at the beginning of Or. 1302 (no. 166).
:
same
date,
belong to the
Fol. 247a.
3.
Fol. 2486.
Hebrew text, Part of the Hagiographa and with accents, and vowel-points provided
:
accompanied by the Masorah Magna and Parva. All the books, except Ezra-Nehemiah and Chronicles, have an Arabic translation
(written in
In the entries on fol. la occur the names of J-IN'3 p D^ND and njT^N TH p as those of former owners.
Hebrew
Song
grounds for
lation of the
151.
Or. 2212.
Songs to belong to Sa'adyah Gaon, see A. Merx, Die Saadjanische Uebersetzung des Hohen Liedes (HeiBut see no. 166. delberg, 1882).
Paper, about lOf in. by 7|, con21 lines to a page sisting of 234 leaves, with Twenty-four quires, (for the most part). letters on the first and Hebrew with signed
last pages.
is
The number
of leaves in a quire
Song
276;
of Songs,
fol.
fol.
16; Lamentations,
fol.
;
Daniel,
446;
Esther,
fol.
81a
10, but no. 1 has 8 leaves, and the last two There are catchwords quires are imperfect.
BIBLICAL TEXTS.
after
115
]3 n-i3t
two leaves are missing Square character. Oriental (Yemenite) hand, dated Ab, A.Contr. 1897
throughout.
fol.
At
least
xvbrt
'2'27.
no
'a
JTIN
*
by
"b
bino*
/o~r
^70 0^31
(A.D. 1586).
rn air PKW
ION
np
W
1
'
T^N
^373 /vn.riD3a
The Hagiographa, provided with vowelpoints and accents, and accompanied by the Masorah Magna and Parva.
m3T
tpf? ini3H'
?
D'ourn
nor
D^^
";
1113 JION
urnrn
Ruth,
;
fol.
16
fol.
;
4b
Job,
fol.
fol.
Ecclesiastes,
104/>
;
This MS. was accordingly finished at the date mentioned, in the city of al-Hisnain, for Abraham ben Zekhariah, known as
976
fol.
1
Song
1J7'.:
;
of Songs,
fol.
Lamentafol.
'^n'w
D'ryo'^K,
tions, fol.
108a; Daniel,
K/ra,
fol.
fol.
fol.
lliia; Esther,
135/>
(Nehemiah,
(2
LV.)
Chronicles,
1596
Chron.,
fol.
same hand
I.
18,^
line at
with
in
page.
Arabic translation
Hebrew
Fol. 224fc.
The number
and the
io*D are
alternate
verses.
last verse is
II.
wanting.
Psalms,
fol.
fol.
til'/';
3'2l>,
against y- Ixxviii.
39;
Proverbs, fol. 886 ; Ecclesiastee, fol. lOla; Song of Songs, fol. 10<vf lamentations, fol. 1106; Esther, fol.
Job,
Number
miah
of verses
(?,
text
fol.
1 ; and Ezra-Nehemiah, :!:? Neh. iii. but it is 1486, against wanting in Daniel and Chronicles. lophon, fol. 224a :
1
'--a,
against ch.
vi.
of the Pentateuch, the Prophets, the Hagiographa, and the whole Bible,
with two memorial verses (Gen. Num. iii. 43). Fol. 228a.
2.
v. 5,
m 0^3
'30/1
mh
3-nrr r3xrt?N
isrr in rrv3
ijpy
NI.TT
Middle verse in the Prophets (Isa. xvii. end of first quarter, middle verse, 3)
;
NPN03 nozrV
:.-:T"
%
fw
txnn
r\yy
bv
3V3 rroTtr
OWN
a
and beginning of last quarter in the Former Prophets, the Latter Prophets, and the Hagiographa. Ib'nl.
3.
yrm
-i
rrot
D-TUN
nno
by
N/VUNl
mn
jnn
t
NJHpDS r"7N, list of passages where the Pasek occurs in the Pentateuch.
Fol. 228o.
no o
-31
rr?^n
DOV
13
mm
4. 'aya '"vra
mo
TP
by?
nan
TI03
5.
r^o h, list of five words, which are provided with two accents, fol. 2286; see Ginsburg's Massorah, vol. 242. p. 653fc, letter a,
i.,
referred to
DTD3N,
n3X3/l
applies to
m3T.
u.2
116
6.
HEBREW MANUSCRIPTS.
List
passages (often with similar wording), with special reference to the accents, in the books of the Hagioof
On
fol.
976
it
is
stated
that
iSD^i*
yai MS. to
the
NTT
JI
grapba. Fol. 229a. This list begins with Chronicles (opening words DTK rwunrn nsm) and ends with the
:
differences
tables in
152.
Or. 2376.
ff.
The
lines in foil.
5140, and
Hebrew
26
lines in foil.
24,
text.
7.
141
rryrr
154.
xiparr
^m
to,
Originally upwards
letters
of 18 quires,
TTT.
Fol.
vol.
2326
i.,
see
Ginsburg's Massorah,
letter
8.
7-111
p. 621a,
106.
1
tym twin tern iDf m (mya ^n ? xim Fol. 233a see the la'?! m3Z3). same edition of the "Massorah,"
;
on the first and last pages and with Arabic words on the first page ; but the first quire of the o riginal MS. is lost, and the 18th quire is imperfect. 141 154, which supply the Folia 1 4, The usual defects, are due to a later hand.
signed with
vol.
9.
ii.,
p. 5456, letter
"I,
6.
;
number
H,
Fol.
i.,
233a
193,
the same
letter
of leaves in a quire is 8, but there are 11 leaves in the 7th qiiire, and quires 8
p.
478-479.
10.
hand
HTa-r
np-ra
pa6.
vol.
ii.,
Ibid.
p.
the
same
edition,
510a, letter x,
55.
III.
1.
of
Comments, as follows
urrvs)
Ruth, provided with vowel-points and accents, and accompanied by the Masorah Magna and
xii.
r6np arnaa
(on Eccles.
Parva.
6).
Fol. 2336.
2.
fol.
Iv.
6 (with
fol. fol.
426 716
Proverbs,
;
Song
of
Ibid.
Songs,
Daniel,
76<2
806
3.
/rfe
is
On
fol.
2346 there
the
hymn
JTDtP
Chronicles,
fol.
The
first
undoubtedly Ruth.
an
and Ezra-Nehemiah begin with a new column. xlii. is marked by a later In the Psalms, hand as the beginning of the second book
-v|r
''Wbv "ISO
on
na^a ?
is
tt'jnn'?
rr^
^aw
la
:
i|r
Ixxiii., fol.
xc., fol.
27a
and
former ownership
given on
N-'n
']
1
fol.
then erroneously marked 32a, i|r as the beginning of the fourth book.
cvii., fol.
Dn-QN
'i
n^"?
'
no'ja 'vnpb
The beginning
of the
DmD
is
indicated
by an ornamental D
in the margin.
BIBLICAL TEXTS.
The Masorah Magna occupies one
line at
117
The
five
division of the
is
the top, and 1 to 3 lines at the bottom, of In the restored part of the MS. a page.
(foil.
books
marked
in this
MS.
The number
books.
of verses
4,
141
the
The number
stated
at
Chronicles.
At the end
written
:
of
the numbers of verses are given in the socalled Arabic ciphers, here, perhaps, more in addition to the correctly called
irr6
ny TW>
m-63,
usual p^O.
the np, the centre-mark, and the marking of the majuscular, minuscular, and sus-
Psalms, fol. 23a, against tfr Ixxviii. 33 Job, fol. 506; Proverbs, fol. 66a, against ch. iviii. 10 ; Ecclesiastes, fol. 74a, against ch. vii. 8 ; Daniel, fol. 856 Ezra-Nehemiah, and Chronifol. 1046, against Neh. iii. 33
; ;
pended
letters.
except in Daniel,
Ixxviii. 38, fol.
and Chronicles.
against
ifr
wanting in the Song of Songs, the Lamentations, and Esther. There are small ornamental pen and ink designs at the end of the Psalms, fol. 426,
cles, fol. 1296.
In Esther
It is
and Job,
fol.
586.
/na
Colophon, fol. 1386 :ova vDrrai
hy
153.
Paper, about 12J in. by 8$, con28 lines. sisting of 138 leaves. Two columns, The leaves are numbered with Hebrew letters.
Or.
rrt
1475
nan cnrn -ipy omzw a'mann Dovwn ooian HDP n nr3^ yiTn T<|f P
nw
^^
mo
Square character. Oriental (Yemenite) hand, dated Tammuz, A.(Contractuum) 1916 (A.D.
16<>
ran
vaisso JTI^^I
rrwi
pipiVi
IT-*
onsion
pp
"?pjn ^
p
The Hagiographa, provided with vowela points and accents, and accompanied by Parva. Masorah scanty
m
no
u omax
a'sarrr
-vn isja
'n
by
^ ^nw
n5i
jrrrrr
~rn
ms w
iby
Ruth, fol. 16; Psalms, fol. 36; Job, fol. 34a ; Proverbs, fol. 47a ; Ecclesiastes, fol. 58a ; Song of Songs, fol. 626 Lamentations .-:- -">, fol. 646; Esther, fol. 67a
; ;
wni
,i.-l.
ful. l-l.i
;
(Nehemiah,
fol.
fol.
X8h)
Chronicles,
first six
98a (2 Chron.,
110*).
This copy of the Hagiographa was acthe cordingly completed on Wednesday, 13th of Tammuz, in the year already mentioned, for Abraham, Zekhariah, and David, sons of Solomon ben David, known as atTabi'ah, by Abraham ben R. Joseph ben
Sa'adyah.
113
HEBREW MANUSCRIPTS.
later
:
owner
of the
155.
Add. 18,830.
Vellum, about 5f in. by 6|, 11 lines to a consisting of 122 leaves, with
MS. has
written his
name
rnyo
mm
Above the colophon there is an Arabic contract (in Hebrew characters), stating that the present MS. was sold in the city ~Dyn, by (?)7TnW7, daughter of Hasan at-Tabi'ah,
to Ibrahim
The quires contain 6 leaves each, page. but the catchwords by which they were the end have been originally marked at
mostly cut away in the trimming. A very good Spanish hand, square character. Four-
=pn ^D mrt e]sn ynn nyion npa rymN). on Sunday, the 22nd A.Gr. 1965, A.D. 1654). of Siwan, A. 165 ( This contract is witnessed by
7% huruf nn"a ni3
(**rro
teenth century.
Jan. 10, 1852.] [REV. A. LOWY,
THVO
Nnyo
of the
Psalms are
On
(1)
fol.
former owners
"WTKbH MTP nn PK
'i;
('Hn;
'l
the margin, and the following written notes show that the MS. was at an eai'ly period successively in the possession of the
(2)
(3)
prw
'in
monasteries of Sancta Maria de angelis in Florence, and of St. Benedict outside the
walls
of
the
same
in
city.
full
The abbreviated
in
Psalms,
the following words are given transcriptions, and the use of capitals is employed more uniformly than in the original. Istud Psalterium Hebraicum est Fol, li
:
154.
Sloane, 2127.
foil.
Two vellum
numbered
to which
and 46 of the
Italian
MS.
they are now attached, and measuring about 6^ in. by 4J. Oriental square hand of the The recto of twelfth to thirteenth century.
fol.
Psalterium istud jam fuit precedentis Monasterii S. Sanctae Mariae de anSancti gelis sed nunc tnodo est Monasterii
:
Ibidem
46
is
Notum est omnibus legentibus Sa quod anno Domini MCCCC xxxx die quarto mensis Martii nos monachi et conventus
Fol,
:
monasterii
Florentiae
Sancti
civitatis
Benedicti extra
ordinis
muros
camaldulensis
ememus
46 contains Pss.
xlviii. 1
xlv,
16-17;
xlvi.
11.
li.
Fol.
Pss.
21
lii. ;
liii.
liv.
Iv.
14.
These two Hebrew
as fly-leaves in " Trattati entitled
atque comparavimus Psalterium istud a monachis et conventu Monasterii Sanctae Mariae de angelis civitatis Florentiae ordinis predicti pretio duorum florinorum
pradicto
per
manus
fratris
Petri conversi
Sancti Benedicti
dei
colori
di
'cavalli,"
et
camerario Mona-
this
MS.
BIBLICAL TEXTS.
recipient!
119
pro
dicto
Monasterio
Sanctae
solutio in
157.
Paper, about 7f in. by 5J, Seventeenth to consisting of 161 leaves.
Mariae de angelis.
Apparet haec
Harley, 2427.
Fol. 1206 (in large letters) : Psalterium istud eat Monasterii Sancti Benedicti.
eighteenth century.
On fol. 1216 are the records (in cursive Italian writing) of the birth of several children, the date in one of these being A.M.
jj (A.D. n;o2).
xxx.
3:>
the pointed and accentuated Hebrew text, with the Septuagint and a Latin version.
The
:
Below
this is written
English translation.
Os non comminuetis ex eo
The MS. was apparently written by a student for his own use. The complicated
order (see the Latin note on the fly-leaf at the end) of the Psalms and chapters of
Proverbs, show that the writer at first used one side of the paper only, filling up the
156.
Add. 26,973. Vellum, about 4 in. by 2, consisting of 129 leaves, with 1:> lines to a page. Italian hand of apparently the fifteenth
century.
[ALIIANZI COLL., no. 84.]
From the same Latin note it appears that the MS. at one time contained the whole of
Proverbs.
158.
Paper, about 43 in. by 34., consisting of 12 leaves, with 19 to 32 lines in a page. Inelegant Eth'n>i>i<- writing, ap-
Add. 19,342.
wrongly numbered cv. cxx., and the scribe then began to rectify his mistake by marking Pa. cxx. as cxix., and then passing on to cxxi. and the succeeding numbers.
Tli<?
8,
1853.]
li.
Psalms
96)
;
i.
xi.
(foil.
18,
in
11 a)
(fol.
:
is
not
observed in the
MS.
the
Hebrew
text written
the
It is to be noted that
Ethiopia
the divine name appears throughout the MS. in its abbreviated form <V
the end of the Psalms (on foil. 1276 of frm rbvn in an Italian J'.ta) is a form
tl>'
character.
Fol. la (Ps.
i.)
opens as follows
At
A-
cursive
rest of
hand of about the same age as the MS. On fol. la the name D.TQN appears as The owner's name that of a former owner. on the inside on the front cover is not legible, but his father's name was (PjmVnpa pnr.
h these notes are written in the Italian cursive character.
alphabet, in a rude with Maghrib! form, Ethiopic equivalents. Foil. 116, 12a, contain a list of church
fol.
On
Ha is the Arabic
furniture, in an Italian
century.
See Wright's " Catalogue of the Ethiopic Manuscripts in the British Museum," no.
cxxvii.
120
HEBREW MANUSCRIPTS.
159.
Or. 4729.
Ixxiii.
day
cvii.
Ps. xc. that of the 5th day, and Ps. that of the 6th day of the week.
At the end
'2
of the
:
Psalms
(fol.
70J)
is
the
racter; dated
[S. J.
1894]
the
~n
n^m
^s
i"?a
ns'pnn nrtf
It contains a Persian translation of
i^tm TVXH
TIN nxn
TTO
-]-)Nia
.....
Dipio
Psalms by Baba ben Nuriel, made at Ispahan about 1740 by order of Nadir Shah, a under the general superintendence of Mirza Mahti A grammatical introduction on the 'Akili. servile letters, the vowels, and the accents, precedes the translation, and at the end is a
Persian translation of several " Azharoth."
TON
:
j;j
-DEW
'a
(Hebrew character)
7la contains a fragment forming the conclusion of a poem, of which the first
extant hemistichs are
:
DINT ixro
DINT no in
fol.
Headin
]NilN3DN Tl
TD3ni
rrnp
716
13D TT
The
fore,
nnoiyj
DTQ
73a)
:
the scribe.
End
:
of the
poem
IID
(fol.
nwn
Nia
113
NIN
mm
IN p"nn
TO^N
]i
nn uib
niiniN nittn
of the
nt
no mtp T"rpn
'N
nro NN iniDD
in
NaNa
Tjstn
1
poem
by
Nn
D"?Ny
n^p
jNa^B
wniN m
TDB/I
rin ??
oy i^na
DV paN
3"?n
D^n/ii
min
D^n^Nn ^^N
^j
ntin
nax bx /inn
m^
innn aina
fol.
7b, are
On On
fol.
746 :-
-iiaty
!?n3o
p .mate
UT? nnntN
TNJN
the usual arrangement, and jn the division for the days of the week Ps. xxx. begins the
portion for the 2nd day, Ps.
xlii.
fol.
TN
that of the
816:nnntN TDBH naNa tNinnN iNra VN ^ Vit pra> 'a in rwo "a -ina
owner
(fol.
Nadir Shah ordered the translation ipfo Persian of the Pentateuch, the Psalms, the Gospels, and the Koran.
See the Introduction to the Persian version of the Koran
Note
of former
706)
by Aga Jamal al-Din Khwansari, Bombay,. 1893 also the Memoirs of Khojeh Abdulkurreem translated by Francis Gladwin (Calcutta, 1788), pp. 89 91.
;
.
So the MS.
b
The name
BIBLICAL TEXTS.
121
160.
Or. 2452.
NEW
in.
TESTAMENT.
Paper, about 8
by
6,
con-
162.
Add. 11,659.
Paper, about 7|
in.
by 6J,
Imperfect.
consisting of 134 leaves, with 21 lines to a page. Square character, dated A.D. 1805.
4,
1839.]
same Persian
translation
lation
of the Psalms as the preceding number, but about half the Introduction is missing, and the. last leaf (which is mutilated) breaks off
The four Gospels in the Hebrew transof Thomas Yeates (of the British
;
Museum). St. Matthew, fol. 4a ; St. Mark, fol. 42a St. Luke, fol. 66a St. John, fol. 103a.
;
On
the title-page
-IKD
(fol.
3a)
161.
Harley, 552L
Paper, about 8}
consisting of 62 leaves. lines to a page. Square character in a rather
nzmpn mitfin
by 6\, There are 30 to 32
in.
NTTI
mp ?
June
7.
avntt^s
y"
T. Y.
1805.
fol.
unformed hand.
On
a leaf attached to
it
is
stated
MS.
Cambridge,
that Mrs. Esther Gravell presented the MS. to the British Museum at the request of her
late
This note
of
is
contains the
Targum on Chronicles,
fol.
the
296.
The colophon
of
(see
the
translation, including a statement that it was printed by the London Society for the Promotion of Christianity among the Jews. It does not appear, however, that this
Schiller -Szinessy's
:
Cat.,
Camb. Un.
YO-D
prr
the
"
Specimen
of
published, although
o'iTN
printed in the
into
Society's Eeport for 1811 agrees entirely with Mr. Yeates' MS. It differs very considerably from the same
Society's first edition of the entire
London
On
the margin
tpn,
Anno
Christi, 1347.
Hebrew
The
margin
Carston
New
Testament, which appeared in 1813 (bearing the names of T. Fry and "W. B.
Collyer).
Oxonij 1660. On fol. lo is the following note of the owner " Sum Jois Covel ex dono Mri. Dom. DuckBed. Mvr)fjio<rvvov Charissimi viri. maij
:
163.
Harley, 7637.
Paper, about 8
consisting of 52 leaves.
122
to a page,
HEBREW MANUSCRIPTS.
Square character.
Eighteenth
Fraciaeque
Catholicae
capiti,
regi,
Dno
in
Hyberniae,
fidei
century.
defesori,
Herico
ejus
A
St.
Hebrew
translation of
the Gospel of
;
Matthew, provided with vowel-points and agreeing with the Basle edition of 1537
the Paris text of 1551.
Title (fol. la)
:
Schepreus "
foelicitate optat
23a.
Beginning
D'r6i*
mitta Nvn
:
rrcrrrr
min
o
nn0ort
rrvin
i
"ID
"Ktaon via
(fol.
rnyan
jw
At the end
526)
mrorr
nnrart
mini mizo
mwn
The
rra^twi
fol.
44a.
Beginning
T '\ :-
rrnn IDN -T T l
11
rrbi&n T
1
rrnrr
1
T:
mtfo
y^
? nun mat^ -
At
the end
164.
Old Royal 16, A. II. Paper, about 4 in. by 2f consisting of 49 pages, with 10 lines to
,
rmrp
Hebrew square
Rabbinic)
165.
Sloane, 237.
Foil.
Paper, about 5J
in.
by
3|.
31
Epistles of St. James and St. Jude, translated into Hebrew, with a Latin
The
John
i.
ii.
12.
The Hebrew
(sanctus
is
e.g.
is
dedication
to
Henry
VIII.,
by Joannes
Schepreus (John Shepreve). The dedication, beginning on fol. Ib, " Invictissimo Angliae opens as follows
:
0eo\oyos by ^JOinan).
The
rest of the
MS.
de sphaera Armillari."
BIBLICAL COMMENTARIES,
166.
Or. 1302.
of Songs, fol.
154a
Paper, about 10} in. by 8|, cona page. sisting of 275 leaves, with 24 lines to The quires, 29 in number, consisted originally
of 10 leaves each (with the exception of the
h quire
wanting parts of the last chapter. The Arabic translation and commentary of the Psalms, as also the Arabic translation
of the
Sa'adyah's.
but
The Arabic
Song
of
25),
Songs agrees with the version published by Merx as " Die Saadjaniscbe Uebersetzung,"
and the portion of Commentary given on also forms part pp. 34, 35 of Merx's edition
of
the
leaf
fol. 275) have been (foil. 27374, lacuna, Foil. 253, 274, and 275 are preserved.
comments contained
in
this
MS.
imperfect.
letters
There on the upper margin of the first and tin.- lower margin of the last page of a quire. Yemenite square character of the fourteenth
are signatures in
Hebrew
Jacob Loevy (Magazin fur die Wissenschaft des Judenthum's, 1883, p. 33 sqq.) has, however, made it probable that the present translation can only be looked upon as a
later recension of Sa'adyah's work.
to fifteenth century.
But
202
see
sqq.
Bacher
Ruth, Psalms, Proverbs, and Ecclesiastes the Hebrew of Song Songs, text, provided with the simple superlinear a transpunctuation, and accompanied by
of
:
in Stade's Zeitschrift,
iii.,
p.
The books
The Arabic
translation
and Commentary
of Ecclesiastes agree with those made known J. Loevy (1884) as the work of Isaac b.
lation
and commentary
in
Arabic (written in
the
The commentary is character). wanting in the book of Proverbs. Ruth, the and Ecclesiastes have also the of
Hebrew
by Judah ibn Gajjath. The fragment of Ruth (the Commentary being mainly in Hebrew) begins isy ID Nteio TON p:n TDK rwte r#?
:
Song
Songs,
"?3
onm
Targum provided with the simple superlinear The HSi (i) is frequently punctuation. marked both in the Hebrew and the Aramaic,
is is
">p
nMi
nnn mnvrb no
At
Ruth,
Psalms,
2a,
wanting ch.
fol.
i.
ii.
12
fol.
96; Proverbs,
1236; Song
124
HEBREW MANUSCRIPTS.
of the Psalms
(fol.
At the end
(.>)iron
123a)
KNTI
rnyo
p.
453a)
rmrn
pv
bv DpiD'sn DIDD
sections, marked
with the letter D and the respective number in the- margin, occurs in the books of Psalms
Another hand has added the number of and number of Dmo in the book of Proverbs at the end, fol. 1536
verses, middle verse,
:
and Proverbs
1.
j,
"burn
IBDI
1
Psalms
196;
i,
i, xx., fol.
fol.
fol.
njiaty riiDi
pw
96
-DIP 'js ?
:
236; n, xxv.,
T>
27a;
ri,
xxx.,
30a
38a
xxxv.,
fol.
34a;
'>,
xxxviii.,
Psalms,
fol.
a,
fol.
xlii., fol.
416;
fol.
xlviii., fol.
456;
i<, lix.,
536; y,
Ixxiii.,
Ixv., fol.
57a; T,
v,
rr,
Ixix., fol.
fol. fol.
616;
own
ia,
r,
65a;
736;
Ixxviii.,
696; 77a;
2.
Ixxx.,
xc., fol.
fol.
Ixxxvi.,
8la; 856; 10, civ., 896; ii, cvi.,fol.92a; Ji, cviii., fol. 95 PO, cxix. 1, fol. 1016 ; ii, cxix. 89, fol. 104
5, xcvii., fol.
fol.
; ;
as
Proverbs,
fol.
1236 :-
3.
ti,
cxxii., fol.
fol.
113<z;
Song
of Songs,
fol.
153a
$, cxlv., fol.
2.
114a.
iii.
D'ani
19, fol. 1256
fol.
;
i, Proverbs
j,
vii. 5,
fol.
129a;
134a;
i,
i, x.
1,
1316;
rt,
f,
xii.
21,
4.
fol. fol.
fol.
xviii.
Ecclesiastes,
1
fol.
1866
10,
1396; n, xx. 22, fol. 1416; a, xxii. 22, 1436 \ xxiv. 25, fol. 146a; &, xxvii.
;
D'orn N ?^ inrn
y, xxx.
1, fol.
151a.
nSnp isoa
nrnzn
This
division
differs
with
D^ID given
p. 333a.
in Ginsburg's
Mas-
The following notes of the scribe are to be found respectively at the end of the books of Proverbs, fol. 1536, and Song of Songs,
fol.
sorah, vol.
1866:p'pnn'pN
IN"?
ii.,
Various
Masoretic
notes
are
scattered
ppnn
i^j
TDJ
-TJV
"by apji
about the volume. Ps. Ixxviii. 38, fol. 71a, and Prov. xviii. 10, fol. 1396, are fixed as
the centre-verses, in disagreement with the usual Masorah, see the same edition, vol. ii.,
p.
rrn/i
mpi
'
ap: K"?K
x?
pna
^ xnpprm
IDS
nn
pnpibx i
D'?
n'^xmn pian
'3
453a.
later
not sp ? K^^ * is ?!
1
1
against Ps. Ixxviii. 36, and Prov. xvi. 18, fol. 1376.
-I3DH ^rt,
71a,
pna
won ?
1
ID ^KDJB
ppna
im
!?3
in the
book of Ruth
*
fol.
Aa
erasure.
BIBLICAL COMMENTARIES.
1
125
:
p ?:
>y
raw
uv sS
o"?sy
U?
K'Naa^s
yn
scribe has not unfrequently filled up a blank at the end of a line with the first
letter of his
fol.
The
of former
IDV
la
rr?s
D'JND.
name
mxr, and
*IDV
167.
Or. 2388.
mainly very numerous references to the early grammarians and commentators that are
in the
The
value of the
Commentary
lies
found in
it.
In Steinschneider's article on
Paper, about 9$ in. by 6J, consisting of 193 leaves, with 27 lines to a page. There are lacunae after foil. 8, 27, 45, 64,
Abraham
Salomo's Commentary on the xx. 7 Prophets (TDtan, xix. 131 136 61 Isaac b. Samuel is 12, 3940, 65),
b.
;
This
words at the end, and also signed with Hebrew letters on the last and first pages
respectively (so
e.g.
foil.
reached partly on the ground of an Isaac b. Samuel being mentioned in a note contained in a Bodleian MS. (Cod.
conclusion
is
Hunt, 185) as having lived at that date (see "lOtort, vi. 114), and partly on the
strength of references to a late work, and connections with late personages, supposed to be embodied in Abraham b. Salomo's
quotations from xx. 10).
114a,
174a).
Rabbinic
Some
hand of
Isaac b. Samuel
badly damaged.
(op.
cit.,
Arabic Commentary on the second book of Samuel, by Isaac ben Samuel hasAn Arabic translation (generally in Sefardi.
small sections) precedes the respective portions of the commentary, but of the Hebrew
text the
An
The
list
of authorities (of
whom
a detailed
who
are
referred to in the present MS. does not^ however, warrant a later date for our author than the earlier, or, at the latest, the middle
21)
therefore, at
which one
is
nj
^a
rrs
'
'3
"rpi
iVi
Vip
N'T)
;rra
zap
HDD'
mtOT
oirvn^N
vn jvra pica
that the
on the internal evidence before us is that the Isaac ben Samuel has-Sefardi who is menCod. Hunt, 185, is only a much of the author of the present A " Dayyan " bearing the Commentary. name mson "?niajy 'TH pnr is found as a
tioned
in
later
namesake
Commentary
book of
covered
also
the
first
Surnuel)
mson
*in
pnr
*~*3
ir
rrs
nns^^x
TDSDI
Arabic deeds published by Merx in "Documents de Paleographie Hebraique et Arabe," the first belonging to A.D. 1115, and the
'yn ny?
:2':y
npsi
onay
The suggestion lies, that the author of the near therefore, very present Commentary is to be identified with
second to A.D. 1124.
126
this Isaac
HEBREW MANUSCRIPTS.
On
"IDS
fol.
ben Samuel rather than with any The later authority of the same name. to remain lies in difficulty that yet appears the reference to al-Harlzi, which Steinschneider noticed* in the quotations from
Isaak b. Samuel in
xxiii.
]IKJ
'B
17)
p
N"?
myu
im
rnin
by^n ^K
bss'jK
Kin
"?p
o nwyo
full
^N ny -n^
o in
Abraham
xix. 10).
b.
Salomo's
Commentary
probable,
(op. cit.,
however,
that
the
It is very passage in
Abraham
b.
text of these three longer quotations from Sa'adyah in my account of the " MS. in the " Jewish Quarterly Review for
See the
Salomo himself, and were only regarded as Isaac b. Samuel's remarks on account of their apparent connection with the actual The only quotations from that author. volume of Abr. b. Salomo's work possessed
April, 1898.
On
fol.
33
(on ch.
vi.
13) Sa'adyah
is
Gaon
in
nmJl ND
rrtyo U3i
TIKJ
Njn.1
"I
-I31K IK
DK3
K^t
by the Museum (Or. 2387) does not contain the Commentary on 2 Kings from which but the embarrassing quotation is made it is very unlikely that an author who menauthors tions no later authorities than
;
am
HQK
s
rriyo
im
^KP
'3 ?
'3t
DKin
refer
al-Harizi
in
his
Commentary on
2 Kings, or be even connected with personages who lived in the fourteenth century.
2. Sharira Gaon (in a quotation from Yehudah ibn Balaam), on fol. 426 (in comments on ch. vii. 23), the passage being as follows K-I rr^Ki D'u TDBD ^3 rmn' 'i K3n vn^K IK PIDB^K Kin '3
:
*
The following
quoted
1.
is
list
of the authorities
1K3 ]K
:
in the present
Commentary
K:
njwin
31 ?
1
ini
ypi
n31D"?K
K-n
Kin
'3 '3
Sa'adyah Gaon, pretty frequently in the latter portions of the commentary. Notice
especially a long quotation beginning at the end of fol. 1346 (on ch. xxi.)
:
1*71
DK'K
fiir
He-
.TIJTD
win inDBo'jK -PD KITS D^JI ipi '2? '3t rrep ^3 msn ruiKi JIKTQ Tosn Dzaya3 rr3 OKH ip pji DK'm
)
98, 99.
Hai Gaon,
vi.
fol.
ch.
13,
;
see
also
Balaam)
foil. is
On
fol. 164ft
(extending to
:
fol.
166a, com-
'IKH^K 3K.H3
ch. xxii. 34,
ment on
ch. xxii.)
46
mn
KirK
IDS
ipi
4.
Yehudah
e.g.
Jittns
'3
"D ?
1
"or ^DVB^K
1
raving
"?3p
Hajjuj,
so
foil.
K -"m ip
^p
jnevi rn^jy ?
"73
m-os/i
TO
"?K
The same authority is 16, 26, 36, 18&. ferred to under the title IKDDK^K in
foil.
ree.g.
1566, 163a.
See, however, the foot-note on p. " of the " Jewish Quarterly Review
already referred
The following quotations are evidently taken from the tyi^K 3KD3 (see Harkavy in " Revue des Etudes Juives," xxxi., p. 288-9.
BIBLICAL COMMENTARIES.
On
KTN
fol.
127
:
mn
fol.
llo (on ch. iii. 12) "yr PON 'JNPI TP Nn3t <3N mosi 131 rw NID
:
On
fol.
13,
IN
nj'9 ip3'
mszn NDNI
On
T3
"?N
'9
17'a
i3i
ipa^N INDD
fol.
m ^m n'nwi
:
m^
v
"?na
On
NTH
^/10 JTT31
(ch.
iii.
1506
30)
Nra
iV?xv
rr^N^ -snpn NOJN nsp^N yoji min^ ~i m'D9/1 '9 rfrtopj p NI33N ip ?! Nl^N^N
1
'
nn On
fol.
"?no
:
^3 ID np/i^N
nm
NSNIDN
"?r"?3
29a (on
plD9^>N
ch. vi. 3)
IN 'JKTl'jN
NTH
tf
TP
13N
8.
3.HNS)
is
ov6Nn PIN ay
5.
INOSN TO
is
Abu
'1-Walid
Merwan
ibn Jannah
On
fol.
'
very often quoted as ^Nto 3rrNx, 3N/13 3nN3 3ra^N, or prDJTOo'jN irws; so e.g. foil. 2a, 6a, 156, and fol. 1206 (quotation from ch. 27
of the
6.
313
rPN
T^
3N3
'S
lliy^N
NJI
'9
nnp Dinn
N3 Nin
1
-190
nnp
^3
mi3m mi3n
qjw
D'
1
D
D319 7
I
yoVw
2Rro).
ibn
PSV
Yehudah
under
;
Balaam*
simple
is
also frequently
Comp. Kohut,
D^n
iny,
i.
287.
xvii. 19)
:
quoted
rrnrp
"i
the
foil,
designation
of
On
fol.
106a
(in
comments on
^
1 1
so
e.g.
and
rrop ? ?
DON ni9nrr
11/13
426 (see under Sharira Gaon). On fol. 33A (on ch. vi. 13)
:
isnn
rrvD3i
nrnw
'T
D^I -p-ij?^N
iii.
3nN^
,-TOTI
NO
igo'TN
NT!
326
7133
'9
nTTP
'jNp
Tpl
% "NH U3T
On
fol.
124.
DN^D lir
33a
piNooS*
*>
rb T^Nn
*9
rrnrr
"\
hup
mn
131
N-IO rri
'
VIN^N
'
Nno
no
niET
DN3
NVl
INTn DON VD
WS1 Nnoi
famous Karaite mentioned on fol. 1646 'All) (in comments on ch. xxii. 34 comp. Yefeth on Ps. xviii. 34 in Barges' edition, p. 30)
'All al-Basri (the
is
Abu
Yefeth ben
See also under Sa'adyah and Sharira. See the Paris Catalogue, no. 1221, where a D'JirV?N 3ND3 of Ibn Balaam is contained.
7.
-13N9
ni^N
"by 13N
NDN9
'
'
V103
^1
H3N
DpNDp
NTTT
'9 3DITI
."I3y
N313T N03
]O
N^N1
TT
IN
Moses
b.
Samuel ibn
Jiqatilia is
men10.
ni'31 D'
tioned twice.
The quotation! from Ibn Balaam giren by S. Pornan.ki in " ZoiUchrift fiir Hebr. Bibl.," TO!, i., pp. 9799, an nearly all found in the present MS. under iTTVT "1 .
*
(in comments on ch. vii. 23) is the following reference to the author of DNl 3N 1113N (i.e. apparently
fol.
,
On
42a
The paMage introduced by this preamble agrees almost word for word with the quotation from Ibn Balaam on
by Posnai'uki on p. 98 of the abovenamed article, and the term /13J does not, therefore, appear to refer to another work on Samuel. On Ibn
vi. 13,
part
iii.
of
:
the
n"?NDl
of
Yehudah
IN
b.
Koreisch)
an given
D?
'
D'N'33 ?^
DJina'jN
Sam.
b.
Balaam's
.
. .
NIpD^M rGJ
p. viii.,
see
S. Fucha,
"Studien
fiber
pp.
b
2023.
See Poznanski,
op. cit., p. 98.
Ibn Balaam,"
and comp.
p. zxix.
128
HEBREW MANUSCRIPTS.
1
ninna
IN
DM IK
arms
ii
After each
of
the
first
ma
Besides the above-named individual authorithe author of the commentary also refers to 'TNlNbN or NOTp'w, rwa'w TO ?, the Talmud,
ties,
1
number
rhymed
the
the Aramaic dialect ("WiD^N), the Targum, and a few other indefinite authori-
moa,
The
TU
arna
'
rrtana
ties
(inDSD ?^ Vitt, rpnp-^N yin, &c.). Isaac ben Samuel refers to his own com-
now
yay vru
wn
matwn mi
mentary on Joshua on foil. 1056, 130a, 1436. A reference to his commentary on Judges (ny:m tw^B nxp) is found on fol. 96. That the author of the commentary was acquainted with Palestine follows from what
he says v. 6 :11
umn
mpn
TO*
(fol.
236)
>!
in
On
fy
"?3
fol.
237a
is
?N TXP' HD31
DDT
1ND1
'3
mizo
See Steinsch.,
['"?]
mv
i;nt
in^n-n
168.
Vellum, about 9f in. by 7$, consisting of 242 leaves, with 28 to 36 lines Foil. 16 to a page. 235 form 22 complete
Add. 26,917.
on the 3rd day of the 4th month, A.M. 5033 (A.D. 1273), by Joseph ben R. David for Benjamin ben R. Isaac.
This
finished
II. A fragment of W3JH nna ppTl 13D, an ethical treatise of Solomon Ibn Gabirol, translated from the Arabic into Hebrew by Yehudah Ibn Tibbon. Written in a fine Italian Rabbinic hand of the fourteenth
natures in
quires of 10 leaves each, provided with sigHebrew letters (j "D) on the last
Foil. page, and also marked by catchwords. 15 are the remaining leaves of the 2nd 7
quire;
foil.
supply the deficiency at the beginning ; and the folding of foil. 236242 is uncertain.
to
is
be French.
The
(A.D.
The last three of the four extant century. leaves (foil. 239 242) are badly mutilated.
Heading
"\
:
7237
foil.
A.M. 5033
Foil.
239242
1
nna
iipvi
teenth, and
sixteenth
foil. 7,
On
the
the margin of
foil,
la and 2a appears
Rashi's
fol.
Genesis,
cus,
fol.
a former owner.
Censor
2396)
Dominico
Fresolo
teronomy,
199a.
BIBLICAL COMMENTARIES.
129
169.
Vellum, about lOf in. by 8, consisting of 311 leaves (including the three paper leaves at the beginning), with 22 to 29 lines to a page. Partly two columns. Square and Rabbinic character. German writing of
At the end (fol. 288a), prn in large letters, within which the same sentence as at the
end of the Pentateuch, the
being given as
scribe's
Harley, 1861.
name
Abraham.
Some
IV. The book of Job, accompanied by Rashi's Commentary. Fol. 289a. Fol. 3076 contains 2 Chron. xxiv. 5 ; 1 Ki.
pointed and accentuated, the names of the accents being written over the lines. The use of the acviii.
;
27
Gen. xix.
16,
cents
is
308a contains the benedictions that are said before and after the reading of the
Fol.
46
Exodus,
fol.
fol.
576
;
Leviti-
Haftaroth.
Numbers, nomy, fol. 178o. At the end of the Pentateuch (fol. 219a) TV dryh "?) orn n ? pr vh ision prnroi pin
:
1
1321
Deutero-
"izra
a'nDa
non
n"?y
At the end " irrjr TK' cbyi /vnwa imn "wn " ? ion ay oVua nyiiyn iyn.ni ft
:
1
'
oto:i
"
on
D"?IV
The
five
Megilloth, accompanied
by
Rashi's
Commentary.
of
Songs, fol. 220a; Ruth, fol. 2236; Lamentations, fol. 226a; Ecclesiastes, fol. 23 la Esther, fol. 239a.
;
The Song
3a contain (in a cursive Italian Psalms which are liturgiwith the weekly pericopes cally connected and the services of the feasts and fasts.
Foil. 16
Heading
(fol.
16):taa
. .
n:m
On
pasted
omcran nb
is
At the end
after
of Lamentations
is
Ps. cxxxvii.,
which (on fol. 230a, evidently a later there are some lines, beginning ror leaf) TBDTI nt ^IQ, which give in acrostics the
:
in, belonging to what appears to have been a Latin Law Dictionary (apparently of
name
III.
The
of former
owners
Wanley,
The Haftaroth
first five
two columns
On
fol.
Liber
Humfredi
Haftaroth are accompanied Rashi's by Commentary, and the Haftaroth for Passover and Pentecost have the Targum.
The
in
1DV,
TNQ
'1
13
:
On
3pr
11
:
fol.
3076
1
(all
in
the
same hand)
D"n,
TNO p TND
.
At the head
for the first
of the
Targum
to the Haftiirah
entry)
pr N ? ision
in.
remark under
day of Passover
(fol.
2824)
0131/1
is
the
following
On
nn
<T
*yy
fol.
3106 :-
-QJTNI
T3N niEsnn to
*:U
"
ywr
KTIB
On
names
fol.
3116
OKI
two
TON
mn
roi
also recorded on
3076).
130
HEBREW MANUSCRIPTS.
fol. Sllfl is
1
On
II.
'
The Haftaroth
for the
weekly Para:
'nron ntnn ?
'-r
rrv ? 'n
"?
11
'T
'j
'v
(?
TIBS
via
zovwn
The same is copied immediately after, in a hand that cannot be much later than the
original entry.
shiyyoth and the feasts and fasts Hebrew text, provided with vowel-points and accents, and accompanied by Rashi's Commentary.
Fol.
241 a.
for
The Haftaroth
There
170.
Harley, 5709. Vellum, about 12f in. by 9J, consisting of 323 leaves, with 23 to 25 lines
in a
no Prophetical portion for the last pericope ('yDD) of Numbers to be used on the occasion of its being separated from JTIZOD, and the arrangement of the Haftaroth differs in other respects from the Ashkenazi use of
is
page of
text.
catchwords, and mostly containing 8 leaves each. Square and Rabbinic German writing,
the former being generally written between the ruled lines, and the latter depending from
At
is
mty
2876),
1
the following
the
line.
to the
end of the
rnnttn
*p:xrv
XT by
oi:nnn inx ?
thirteenth or the beginning of the fourteenth Foil. 1, 8, and 308323 are by a century.
different hand.
am
mm
'T by
om'71
Nam rwD
closely cut.
It contains
Hurwitz,
:
p.
172.
III.
:
The
five
Megilloth
text,
I. The Pentateuch Hebrew text, provided with vowel-points and accents, and accompanied by the punctuated Targum of Onkelos
centuated Hebrew
accompanied
by
Rashi's Commentary.
and the Commentary of Rashi. Genesis, fol. la; Exodus, fol. 61a; Leviticus, fol. 1126 ; Numbers, fol. 149#; Deutero-
Song
of Songs,
fol.
Lamentations,
fol.
fol.
308a; Esther,
IV.
315a.
nomy,
fol.
1966.
large
number
of
smaller or
greater
from text, Targum, and Comhave been subsequently supplied in mentary the margins by different hands. There is no Targum on the priests' benediction (Num. vi. 24 26), a circumstance which in itself points to the antiquity of the
omissions
portion of the Targum on the Song of Songs, written in two columns to a page (46 lines to a column). Fol. 3216.
off
with
-pirn
'33J1N in
1"
Pen and ink designs of a fanciful sort are sometimes interwoven with the columns containing the
outlines.
MS.
Meaning the 14th day right reading must be 2\
b
;
is
also occasionally
if
the month
is
meant, the
name
of the censor
Hipp
Series
Ferr 18 occurs.
BIBLICAL COMMENTARIES.
131
blank between the end
171.
Harley, 5708.
Four
in.
Vellum, about 12
by
9,
consisting of 124 lines, with 41 lines to a Seventeen quires, of 8 leaves each, page.
of a book and the beginning of another, but five blank lines are interposed between the
marked by catchwords at the end first and the last quires are now
but the
defective,
of a pericope
is
marked by
there being lacunae (of one leaf in each case) after foil. 1 and 3, and the first (blank or having contained the title only) and last leaf
the margin.
open section at the end of a page is sometimes marked with 3, so foil. 18a, 1626,
180a.
An
having been lost. A Franco-German Rabbinic band of the thirteenth to fourteenth century.
Rashi's
Genesis,
an open section at the beginning or at the end of a page consists of an entire blank Hne, 9 is written at either end of the same
If
line.
30a Leviti836 fol. Deutero63a fol. Numbers, ; cus, nomy, fol. 105a (last extant word: n/TiN njiBD /pVr in comments on Deut xxxiii. 21).
fol.
Ezodus,
fol.
is
viii.
8,
1016.
itfTT
:
Against tfTT
16)
there
is
On
fol.
lo
l
(MS.
n3)
pny
by ipxna
NDD
ttrrn
NDO
rn
This note evidently refers to the numerous corrections which are found in the margin ;
written in the text and marked in the margin. The scribe has written at the end of the
r,r>.V,.
l'J:5/,):
Pentateuch: ptn, and in smaller letters on the third blank line iptm prn.
:
172.
Vellum, about 9^ in. by 7i, consisting of 273 leaves, with 21 lines of square and a varying number of Rabbinic Sefardi writing of the writing to a page.
find the pp'/v p'D, with a list of the verses in the four books denoted by
this
of Isa. Ixvi.,
which
is
the last
end.
Add. 9407.
The following readings from the codex 'bbn are marked in the margin
:
fol.
fourteenth century.
Num.
xxxiv. 11,
xii.
168a, n-i33
n-un Deut.
vrm
6,
^va
fol.
vided with vowel-points and accents, and accompanied by the Commentary of Rashi
in the margin.
I
.
121a,
13.
Two more
:
Pentateuch
fol.
;
1886,
Genesis,
cus,
fol.
946
is
written
nomy,
fol.
1706.
for the whole year.
II.
The Haftaroth
Fol. 208a.
on the back of the upper cover " Pentateuchus cum notis Rashii
s
(/./.
132
Script. .A.M. v. iv., p. 80.
HEBREW MANUSCRIPTS.
4896 = A.C. 1136, vid. Wolf. Sed Annus scriptionis nusquam reperitur. Commentarius Rashi in
characteribus Rabbinicis scriptus est." date contained in this note is, of course,
174.
Add. 19,665.
Vellum, about 9} in. by 7f, consisting of 232 leaves, with 24 lines to a The quires contain 8 leaves each, page.
cut away)
The
erroneous.
the eighth of the ten Hebrew MSS.,'once the property of the Hagen family
This MS.
is
Clarke, whose bookplate is pasted on the inner side of the upper See no. 70, &c. cover, at Utrecht, in 1823.
and bought
for
Adam
Rashi's
173.
Add. 11,566
Vellum, about llf in. by 9, consisting of 193 leaves (fol. 1 being a modern paper fly-leaf), with 30 lines to a
mm
Exodus, fol. 46a Leviticus, fol. 114a; Numbers, fol. 155a; Deuteronomy, fol. 219a (last words:
TO
Dtf NIPT in
~\b
I ?)
cbiyn ID inNJi in
Nun o).
There are 24 quires of 8 leaves each, page. but the catchwords at the end are only Sefardi Rabbinic hand of partly preserved.
the fourteenth century.
Rashi's
175.
Add. 26,924.
consisting divided into
of
Vellum, about 9f
in.
280
leaves.
accompanied
Genesis
Each
i.
xlviii.
by a super-
by 7|, page is
commentary
cus, fol.
in the style of the Tosafists. Genesis, fol. 2& ; Exodus, fol.47a; Leviti-
98a; Numbers,
fol.
127a; Deutero:
nomy, fol. 161 A. Beginning of the supercommentary ins rrrr N ? pra "i 'DN ens xin n^Kin
1
1
two columns, with 29 lines to a column. The quires, nearly all of 10 leaves each, are marked by catchwords at the end, and also signed with Hebrew letters on the last as well as on the first page of
each quire. Written in a good Italian square Rabbinic hand of apparently the fourteenth
century.
Foil. 2
nn
ritfi
on ?
ntrr
trtnnD N"?X
minn
"?nnr6
atip
nza^p
mo
iN^r
4 are of a
much
later date.
ro "ja
"?"?DD
vb
mr
>D
ntn iyinn
I.
Rashi's
:
Among
Commentary on
2a
;
the
Penta-
teuch
supercommentary are /n of Orleans, R. Aaron ^'Bn, ^ptnn, Joseph Bechor-Shor, and R. Yehudah of Paris.
Censor's entry (fol. 1936) Camillo Jagel, 1611, Lugo. An Italian note on the verso of fol. 1 says that this MS. " proviene dalla Libreria Foa di Reggio, della quale spesso si fa naenzione
:
Genesis,
cus,
fol.
fol.
117?*;
fol.
teronomy,
II.
1916.
Commentary on Ruth,
identical with
that contained in Harley, 7621 (fol. 400a, sqq.), and similar to Rashi. Fol. 228a. 2. Rashi's
BIBLICAL COMMENTARIES.
Commentary on the Song of Songs. Fol. 2306. 3. The same author's commentary on Ecclesiastes. Fol. 242a. 4. Joseph Kara's Commentary on Lamentations (see also Harley,
7621,
fol.
1
133
vma ? o
The same Mattathiah ben David
states in a note
of Sforno
4186, sqq.).
Fol. 255a.
on
fol.
2a that he bought
Commentary on
:
with his
Esther,
without an
author's name.
Fol. 260a.
the present volume, containing a Commentary on the Pentateuch and the five rolls and the book Mibhar hap-
own money
Peninim,
ratio
all
bound together
IJT
"?y
thv
rutca
irm
no, imaSa
no'jaa
wry 'ay
TIT
nNi^ai yiNn n ?
mom
naaa
rrnna
ptmn
trr
Nina
'5D3
nr
uw
'ay
minn
tyrrsna
isorr
III. trrasn
rol, translated
TOO
"ISD of
ma
:
Censor's notes
(1)
on
fol.
2806
The portions of the Hebrew text which are commented upon are in nos. i. and 11. overlined with red ink, and the same is the case with the headings and introductory formulae
in no. in.
(or Gerosolomitano
(2)
1592.
me
Gio.
That the scribe's name was Moses follows from the letters composing rrcra being marked at the beginning of the lines, as e.g. on foil. 1706. 2606, 2616.
176.
Vellum, about llf in. by 9|, of 287 leaves. Two columns, with consisting 29 lines to a column. Thirty-seven quires, of 8 leaves each (with the exception of the
1st, the 16th, and the last, which have 7, 8, and 2 leaves respectively), marked by catchwords at the end of the quires. Rabbinic character. Franco-German hand. Dated the 18th day of Shebat, A.M. 5101 (A.D. 1341).
Egerton. 872
nob
ayyi
m o
1
yiNn ray
to
na
im
'ma ? Ta^an -m
TIN
'3N
rr
ays
vuaNi
na^nsi
o po
It contains
rnoTwn /IN tinV? iroiaN "?y rha ^Ttna crtnn 'jp i^a iy jra taa nns iy znna nm 01*3 Di'tnnb -nj -njn nb ITD
tniaoi
I. Rashi's Commentary on the books of the Pentateuch and their corresponding Haftaroth, the Commentary of each Parashah being
tniw
vrr
isiNa
1
Q'Bun "znn
1
followed by that of
Genesis,
r
its
'js ?
airren
DID mpi zn
'a
fol.
;
la; Exodus,
cus,
fol.
126a
Numbers,
1626
Deutero-
p
1
nomy,
II.
fol.
200a.
author's
ruaa ViDN ?
or avn ns 'nano narr^n
The same
fol.
Commentary on the
of
'n Ta
five Megilloth.
Tya
ia*?an
Esther,
2406;
Song
Songs,
fol.
134
;
HEBREW MANUSCRIPTS.
fol.
;
The Pentateuch, with the pointed Targum of Onkelos and Rashi's Commentary
I.
:
Genesis,
first
fol.
la [wanting
;
i. 1
xviii. 1,
the
New Moon
(fol.
(fol.
270a),
word being
fol.
(fol.
Leviticus,
part)
272a), Passover
2806),
275a), Pentecost
282a),
xxvii.
xxii.
Exodus, fol. 506 ; irns] 113a [wanting xxiii. 20 (in Numbers, fol. 147a 34]
;
New
(fol.
Year
(fol.
Day
of
Atonement
(fol.
xxiii.
18
(ki
;
23
(in part)]
2856).
Deuteronomy,
II.
fol.
209a.
of the
The
:
five Megilloth,
Colophon (fol. 287a) :"ON D'ttnTsn I^K M-oro -ISIDH "?ID^ p TNa "\ nn ? jrnasm nfrja t^anai tsarra
1
mentary
Song
fol.
of
;
278&
(**c)
tpnpn ^pt
ntyy
ma
2906; Esther,
III.
fol.
3006.
for the
The Haftaroth
whole year,
ovn
"ia
px pN T^D
with Rashi's Commentary. Fol. 312<z. The Haftaroth for Passover, beginning on fol. 340a, have the text and Targum in alternate verses
;
to
177.
Vellum, about 111 n by 8|, consisting of 382 leaves, with 23 to 28 lines of square writing in the centre of a page. The quires, mostly of 8 leaves each, are
Add. 26,878.
The partly added in the margin. fol. 378 covers the greater part of the Haftaroth for the feast of Tabernacles,
Targum
is
lacuna after
marked by catchwords
the
off at
is by
Dnpn
in the
part
text,
is
catchwords
at
are
threefold
for
The MS.
Haftarah for Win IWT1 nitP. The end of a weekly section in the Pentateuch
beginning and the end. There are, besides, two long lacunae after foil. 146 and 378, and one leaf is missing
the
respectively after
foil.
Square
371381
rest of the
more
is
exhibit a different
MS.
Fol.
382
ning of a book. The beginning of each of the five Megilloth and of each Haftarah is
distinguished by the large, and mostly ornamental, characters of the first word. The commentary is often arranged
fourteenth to fifteenth century. The margin has, in the case of several leaves, been too
closely cut,
lost.
mainly
some
Masoretic
notes
are
frequently
added,
with Targum the five Megilloth and the Haftaroth: all provided with vowel-points and accents, and
It contains the Pentateuch,
;
Not
all
with the
On
BIBLICAL COMMENTARIES.
(Haft, for K2n), is the following note (apparently in the same Rabbinic hand as
135
is
On
fol.
la there
H.
the Commentary)
uatro
masn
DHTDK
IT
rnai
3686 (end of Haft, of -QTO3) vwsa N ?, but the Haft, for /noa as given in the MS. is the one generally
fol.
:
1
On
The same entry, with the addition of the name of the person (not sufficiently and legible) to whom the book was given
the date ("Warschau, 7 Februarij 1816"), occurs on a fragment of an ancient Latin
appointed for '>r_. At the eud of Deuteronomy, on is the following in large characters
MS. (on
fol.
:
272a,
ecclesiastical law) at the beginning of the volume, and another fragment of the same MS. at the end contains the following
*?i2W nsnon
yaw
is
other
ptn
names
in
German writing
:
of
the
The
scribe's fuller
name
given in a note
3116)
:
(fol.
'm -arm p
this
:
VHiav
pm
before
D'piDSn
It
is
wbv
iry^M Si
TND
possible
rrcrzn,
rw
;
On
fol.
1766
we
read
in the
pror S rin
ra
form of numerals
but
160
is
the date of
it
would
At the end of the Haft, for Passover, the word pm is made up of minute letters (giving the colophon "Ot rrosa /moan ia^w), but neither name nor date are given there.
:
179.
Vellum, about 8^ in. by 6J, consisting of 636 leaves, with 20 lines of the square writing in the body of a page. The quires, mostly of 8 leaves each, are marked by catchwords at the end. German square and Rabbinic character of probably the first
Or. 2696.
On
fol.
2726
is
no more
178.
Add. 22,122.
Vellum, about 10|. in. by 8f, Quires nearly all consisting .of 176 leaves. of 8 leaves each. Two columns, with 37 lines in each column. Franco-German hand of the fourteenth century.
Rashi's
half of the fourteenth century. Foil. 6196 6366 are in different hands of partly about the same, and partly (foil. 6196, 6206) of a
Illuminated headings with letters of gold within. Ginsburg, 49. N. RABINOWITZ, Dec. 8, 1883.] [R.
later date.
and the Haftaroth, provided with vowel-points and accents, and accompanied by the Masorah Rashi's Commentary Magna and Parva.
five Megilloth,
Genesis,
cus,
fol.
2a
nomy,
fol.
looa.
Genesis,
fol.
3a; Exodus,
fol.
1046; Leviti-
136
cus,
fol.
HEBREW MANUSCRIPTS.
195a; Numbers,
345a.
five
fol.
2576; Deutero-
Foil.
621a
6366 contain
:
the following
nomy,
fol.
appended pieces
Megilloth :1.
II.
The
Song of Songs, fol. 439a [compare the opening of Rashi's Commentary with the printed text] Ruth, fol.
Esther,
fol.
423a;
Leading portions of the prayers for the Sabbath, beginning (on fol. 62 la) with ---n'Q'S" 'K'n, and ending D'T /l^ZM ^V "OlS'l (on fol. 6306) with JTlwm nWD^ "Ot (in epiD^.
l
452(i
fol.
2.
Fragment of a small
treatise containing
III.
notes on the punctuation, &c., of certain words in the pericopes of the Pentateuch. This was,
and
fasts.
Fol.487a.
and OTJ3 "13 have been added by a hand on foil. 6196, 620a. Marginal notes on foil. 5226, 5526, draw the reader's
bnpl
'n3
perhaps, written by Mordecai ben Hayyim, It extends the punctuator and annotator. over the entire fol. 631, and the margins of
foil.
632a
633a.
:
Beginning
rspiD irrco
(i.e.
vr>
26 attention to these changes (1 Ki. vii. 13 and 1 Ki. xviii. 46 xix. 21, those in the text being 1 Ki. vii. 51 viii. 10 and Jer.
i.
\v
"?3
Nin
DDIIID
ypa
iop
nns) p3 an
It ends in notes
on
ii.
3).
The punctuator and Masoretic annotator was Mordecai ben Hayyim ^DrUON. At the
end of Genesis
'zorrjQN
(fol.
On
the side:
inv
3.
1046) he wrote
On
foil.
632a
viii.
ru3on
of
poom
1
pp:n o~nn
(fol.
11-12
xxiv. 5, 1 Ki.
At the end
"jN-an ai^rr
Numbers
3446) :-
followed by
:
1
iy np: ? IPN
op
*
"?N
-p-ai
unananrr
1
tibi ?
-mo
pron
D*O
:oity
mp:n na^i
nisi a^n
ora
nnn
p'rd
noa ?!
ppjni
marked
accents.
^
Q""n
IND^ nonnnn,
so
onn
ON
ipoi IDID
At
part.
4.
the end:
KJ^ipipl.
His name
is
also
Deuteronomy
roth
(fol.
(foil.
apparently the
name
619a).
of Rashi's
:
On
: .-.
foil.
63466366
b^b ziixpn
1
is
portion
Commentary on
headed
"?:n
rwipn -no
worn
HD3 bw.
bn VD /ruo
It begins
^K ? wnso IDT
^^D
('131
The punctuator and Masoretic annotator has marked the name omo in the book of
Esther, as e.g. on fol. 4256 (where ppj is added in the margin) and fol. 4266 (with
with J1WI3
last
The
clause
is
chrib 'DN
minn imp^ ny
At the end
is
pDD
Codex inn', contained in the Masorah of the MS., have been published by Dr. Ginsburg in the appendix
to his edition of the Masorah.
also references to e.g.
the following
nun
*tyn
jvrajra
^3
Dipo
nnp ? n
1
'3J
7TN13
rwQ,
no^l,
no
-in3
virwn
pa
"
iJ
'nyiarr
BIBLICAL COMMENTARIES.
On
owner
"I
137
fol.
:
la
is
On
sale
:
fol.
(a)
'V
1
'ITT
nbnND'S H3
<"?
IBNXV?
1
ps ?
rijrvi
rw
TTN Knn ?
'r
nT
'3
^rnso
"^a
note
ON
rrno
mo
*m
no3on3 vreix
^xiaty '-ftncrhD
Emsn
'103
mw
'nn "?NIO^ '10 "n^npi 'un 10^03, rrn nai n;h rut "O'sn 33
IS'
no
")
DV ovn
owner, in
There Italian, on
is
fol. la.
fol.
mostly
illegible)
On
3a are the
fol-
1033
nT vi"oo
1
(?)pns*
ON mio
byatpp tpv 13 note, lowing entries (1) ? rum Richa Loria. npn, (2).
1
pm
'pEi
'ui
mnty
The notes on fol. 634a show that the MS. was formerly owned by (1) opy p '"JNTIOO D'Tt
in A.I).
On
1
fol.
273a
is
no ?*? vbnnn
'IDT
'i
DV ovn N"on3
'03
(for
1404; (2) by
it
Menahem ben
Yehiel,
o nt^o
03
(for
who bought
;
from Solomon ben Hayyim in 1407 (3) by Jacob ben Eliezer, who bought it from the preceding owner in 14430 (4) by Kliezer ben Samuel, who bought it from the said Jacob in the same year; and (5) by Israel ben M--ir Heilprin.
;
n3T3
jn^3)
nu
Censors
1.
'n
(fol.
Domenico Fresolo
tano?).
(or
Gerosolomi-
2. Gio.
The name
bogen also occurs as having sold the MS. on behalf of a certain widow. The date of
this entry is not readable.
181.
Add. 19,653.
Vellum, about 8 in. by 5f, 231 of leaves, with 32 lines to a consisting The quires contain, for the most page.
part, 10 or 12 leaves each.
180.
Vellum, about 9| in. by 6|, consisting of 273 leaves, with 24 lines to a page. Twenty-eight quires, of 10 leaves each, with the exception of the 1st, the 7th, and the last, which only have 9, 8, and 5 leaves
Italian Rabbinic
Harley, 6655.
hand
Rashi's
Genesis,
There are catchwords at the respectively. end of mast of the quires. Rabbinic Italian hand of the fourteenth to fifteenth century.
Rashi's
fol.
576; Leviti-
nomy,
rhcr
fol.
1956.
(fol.
Colophon
rrepw v"?D3
23 la) :"?n:i
TOO ioN03
13 nurr?
"?3
Tysn note
VST
T by aro:i
1
Commentary on
fol.
i2'/
;
the Pentateuch
rh v/iotem
TV
Genesis,
cus, fol.
1NP31
jrnnn
SIID
jnn inn ON
]1S1
itmprr nsio
13
:
teronomy,
2296.
of Genesis
;
TP
pN
On
fol.
2316
nyn
is
pnr
*y
rrn nn
(MS. TOT)
T
108
1
HEBREW MANUSCRIPTS.
a'Sri
11
'rr
new ova
1
vfy
01
TJttn
1/1
'a*
psi ?
daughter, with the dates 282 (A.D. 1522), 285 (A.D. 1525), 291 (A.D. 1531), 293
-inaa
)Dan
"?!tf
JT^ID
WPT 'DV
"inrn
These entries were probably made by yTD Tn, who, according to the foregoing contract, purchased the MS. in
(A.D. 1533).
1523.
the
MS. inl680(?).
Censor's notes
1.
(fol.
2246)
(or Gerosolo?).
1593 (or 8
Gio.
2.
182.
Vellum, about 9J-. in. by 6$, The Biblical text consisting of 225 leaves. The is frequently written in two columns.
Harley, 5772.
me
Domenico Carretto,
183.
Three uniform volumes, containing 300, 207, and 110 leaves respectively. Paper, measuring about 11| in. by 8J. The number of lines, both in the body of a page and in the margin, differs in various parts of the MS. Square and Rabbinic Yemenite Dated Marheswan, A.M. 1966 writing. Foil. 157 and 229 of Or. (A.D. 1665). 2228 are recent additions.
Or.
number
pre-
2228
30.
dominant number.
character.
fifteenth century.
Square and
Kennicott, 104.
Rabbinic
of the
The Pentateuch,
provided
with
vowel-
points and accents, and accompanied by the pointed Targum and Rashi's Commentary.
The
ch.
i.
first
mentary
of
116.
la
;
Genesis,
Exodus,
fol.
fol.
56a
;
Leviti-
Numbers,
139a
Deutero-
The Pentateuch, provided with vowelpoints and accents, and accompanied by the Targum of Onkelos with the simple superlinear punctuation, Sa'adyah's Arabic translation,
nomy,
fol. 184rt.
:
At
]*bn
'i ?
ptnnai prn
Or.
[novfo*
fol.
mano],
fol.
fol.
16
of sale is written
286; Exodus, 16
;
fol.
1786.
225a
Or. 2229.
Leviticus,
Numbers,
ixata'D
MN n-no
fol.
87a.
jyDinn nt
y-ra
in
'-iDaV
1
Or. 2230.
Deuteronomy,
fol. 16.
pi
jsi yro ID
n DV ovn ^sa
iisn
The beginnings of the weekly sections are marked by small pen and ink designs in the margin, and the number of verses to be read
for
The present MS. was accordingly sold by Ben Zion, son of Raphael ixaiO'D, to David
Merz, on Thursday, the 15th of Siwan 283
(A.D. 1523).
*b ina on Mondays and Thursdays, &c., are also indicated by means of Hebrew letters. See Or. 2367 (no. 106), &c.
^wwn
At the end
of the
of the
and one
Masoretic statements relating to the number of verses, together with the simanim.
BIBLICAL COMMENTARIES.
At the end of Genesis is a rubric giving the number of verses contained in the book,
together with the centre-mark ; at the end of the three following books are also statements
relating
fol.
139
Hebrew
text,
with
Targuin of Onkelos, and Sa'adyah's Arabic translation, verse by verse, and accompanied
by Rashi's Commentary.
Various marginal notes.
to
the
number
of verses
and on
is
a lengthy rubric
concerning the number of verses, sedarim, open and closed sections, centre-marks, &c.,
in the
books of the Pentateuch. On fol. 3006 of Or. 2228 is the following colophon
:
185.
Or. 4839.
sisting of
189
leaves.
tlDVp,
jnyo p, IDV MPDOI wmfrxn N-IBD pi vnrr no ^y 'jpr oz?n -iras'w rim -m p
1
Rabbinic writing (better style than Or. 4838) dated Tishri, A.M. 5508 (A.D. 1749).
nvp/p vkv
n
's ?
not
1
*p"?
vn
l
rm
napmp myo
':KI
ryo n6;pi
;otn
I
nw'vp prn
*/VOt
N'W
o
no? ep ?
pm
?ia 7on TO
rm nnp
1
ep ? VTJT
volume uniform with the preceding number, and containing Leviticus, Numbers, and Deuteronomy, with the same translations and Commentary.
nron or vorrpi
On
NM
fol.
2a
DKO D'orn
v nye xrin
norrrr
"01
1
K"?O
nomo rmo
m NTH
nnsn
-nayn onot
first
"?y
prn
D
ISD ay
"Oi
aion innn o
'Dbisbs bip
b-n/io
nwno
"obo
yrm tn p
and the
The names
the
scribe
now ntya
owner are also given in the colophon at the end of the Masoretic rubric on fol. 110/> of Or. 2230, and it is there also stated that the whole was written crisou rprro ison ppvi by ]3 in'jrw TpYTJffTO tOD 71131 tTW "Q plpTI -(
On
the
fol.
1886
189fl
is
a Masoretic statement on
number
fol.
On
onmrr
After this
nt
i\s
HOW
niinn
nnp ?
nsi
JIN
01
:
man
The name
Yahya
of a former owner,
Hayyim
ibn
al-Tiri,
occurs on
fol.
la of Or. 2228,
in a peculiar style of
Arabic writing.
now
r>3
DIP
narisin
iran
nro nbyoai
rrnjnn
1
noun
pi no** imini
obiy ? pis
184.
Or. 4838. Paper, about 12} in. by 9, conYemenite square and sisting of 214 leaves. Rabbinic character, indifferently written.
This part consists of Biblical verses with an Arabic translation (Hebrew character),
followed
1
by Ps. xxix.;
piece beginning
INT'K? T ? iron
,'hteenth century.
So, no cloubt, originally.
The two
letters J"I71
have
by ome
ben
make
it
T2
140
;
HEBREW MANUSCRIPTS.
;
at the beginning of f ? "]b (fol. 116): WJ of NT) &c. (fol. 156): beginning
;
m;
1896):rra"Dnn
"
On
mirn nw
JTVBSI
*
fol.
2a are
lists
of the alphabet in
:
mtayi
'Kron DV
?yir
it
"iu
rurn rrniN
njip"?i
mNsn
1
min
N'iTtf
arranged groups (beginning -CDS, tyzuiN, DDK, DI^N, p<N, mo**, ynriN), followed by an alphabetical acrostic comdifferently
yvm
roty
VS^N
"oi-u ?
mx mm,'
On
fol.
noun
n^p/riy
iDm N^D
Tysn noNtp^N yiTn
11
'3
rrrv
acrostic, beginning
imi/11
1846
1
nn3
'3^ *?N
Owner's note on
fol.
n^n
'i7iy
inn
'01
"j
^DIO
pn
(for
i-ramo ?**?)
rrin
186.
Or. 1466.
187.
in.
by 8f con,
sisting of
184 leaves. The number of lines contained both in the body of the pages and in the margin differs very considerably in various parts. Square and Rabbinic character. Yemenite writing of the nineteenth century.
Vellum, about 14| in. by Thirty-seven lines consisting of 268 leaves. The quires, to the central column in a page.
Add. 26,879.
nearly
after
all
117,
154,
234,
Franco-
The Pentateuch, provided with vowelpoints and accents, and accompanied by the
(Onkelos), Sa'adyah's Arabic translation, and Rashi's Commentary.
character of
thirteenth
century.
Finely
pointed
Targum
Genesis, fol. 36 ; Exodus, fol. 48ti ; Leviticus (beginning a new leaf, after a formal
break),
fol.
936
fol.
Numbers,
1536.
fol.
1206
Deuteronomy,
At the beginning of Numbers (foil. 1206, 121a, sqq.) are some marginal notes under
the heading D^nn, which are taken from aniian byn (Jacob ben Asher).
the end of the weekly sections are statements relating to the number of verses,
and Rashi's Commentary. Joshua, fol. 26; Judges, fol. 266; Samuel, fol. 50a (2 Sam. fol. 82a) Kings, fol. 108a
;
(2
Ki., fol.
126a) [wanting
far as
1
;
Ki.
viii.
76
fol.
;
xvi.
26
(as
i.
DjaT )]
1
Jeremiah,
is
At
1546 [only
Ezekiel,
liii.
1, as far as IK'S,
preserved]
together
with the
simanlm.
is
At the
be-
fol. 155a; Isaiah, fol. 1996 [wanting 11 (in part) Ixvi. 24] Hosea, fol. 235rt [wanting i. 1 ix. 16; xii. 4 xiv. 10];
;
ink design enclosing three letters, which signify the number of verses to be read for
and ^NIKP on Mondays and ThursThus at the days, &c., as in no. 183, &c.
iPO, 'ib,
236a [wanting i. 1 ii. 11] ; Amos, fol. 2376; Obadiah, fol. 243a ; Jonah, fol. 2436 Micah, fol. 2456 Nahum, fol. 249a ; Habakkuk, fol. 251a; Zephaniah, fol. 2526;
Joel,
fol.
; ;
BIBLICAL COMMENTARIES.
Haggai,
Malachi,
fol.
fol.
141
^isyvffi)
2546; 265a.
Zechariah,
fol.
2565;
century.
and
Censor's note
of the
sixteenth
The beginnings of the Haftaroth are frequently marked in the margin. The D'~nD are marked by D. The opening word of
each book
is
(fol.
2674)
Revisto
et
spurgato
per
me
Gio.
Dora.
Vistorini, 1609.
A
on
same censor
is
found
mental characters.
fol.
three lines on
the upper and four on the lower margin of a column of text. The Targum forms the
188.
Harley, 5518.
consisting of
inner
column,
in.
by 5j ,
lines to a
page.
The number
the end of
pp'/r
some
page. Twenty-eight quires, nos. 2 29, of 8 leaves each, signed with Hebrew letters on
the
first
is
on the
last.
the end.
fine
Prophets.
At
Targum
It contains
At the end
the
of the
:
I.
An anonymous
collection
in
Commentary
Dm
H?
comthe books of
of
'
Beginning of fragment (fol. 2a) wan N ? ^ piwa *)tbi 'JP /roren ? or6 a yrn Djn jTiy3 T3 DT Ninn v>^ aiMT tn
:
1 %
vrm
njv-j
qyn
Fol. 96
rvorh TTI
:-
rrh
Tnaa
p
NTT
wcai nnya
^Kia^ IBD P ?D
>!
a?
am r&
sav
ttn
'
rrrar
xbi 'o^ina
orr
pion
*?N
a i
On
A.M.
fol.-2
is
'DIN
The original entry -")119 (A.D. 1359). of the the (on top page) is now hardly readable, but a partial modern copy of it is
given about the middle of the same page. On the left-hand upper corner of fol. 3a
iV nzra
:
Rashi's
jnn
my
Prophets Isaiah, fol. 17a (compare the beginning witli the printed editions) Jeremiah, fol. 88 Ezekiel, fol. 1186; Hosea, fol. 1706; Joel,
; ;
D'p'w
un
-HPN
fol.
On fol. 268a are various entries of births and deaths (some having been made at
1846; Amos, fol. 1866; Obadiah, fol. 193o ; Jonah, fol. 194o Micah, fol. lQ7a Nahum, fol. 2026; Habakkuk, fol. 2056;
;
;
142
Zephaniah,
fol.
HEBREW MANUSCRIPTS.
2100 ; Haggai, -fol. 2116 ; 2136 ; Malachi (imperfect at
the date mentioned, by Moses ben R. Joshua Merkis. The name of the copyist occurs again at
Heading
of Isaiah
the
:
end of the
236.
fol.
Commentary on
first
Esther,
pity
bx
fol.
On
10a the
Subscription of Isaiah:
twelve lines on fol. 9a\ repetition of the first mistake in the folhis excuses The copyist
lowing note
raw
Subscription of Jeremiah
:
na vibnnm TUN
ovn
jrcnrp
iDN3
rroT TV3
mini
Headin
of Ezekiel
:
ia nura tain
INDI
*
-ram nhft
"noyn
nto
^tn
'rrmD
" I have strayed like a lost sheep and commenced to write what I have already
189.
Harley, 150.
Vellum, about 10^ in. by 8, This MS. contains consisting of 235 leaves.
the following four distinct portions
I.
:
no fixed place to write, and am obliged to move from my place a hundred times by day and by The day is for night. And of me it is said work, and the night is for watching.' Moses ben R. Joshua (blessed be his memory) says Here is the beginning of this column.'
written, just because I have
'
: :
'
'
Foil.
27.
Two
columns, 33 lines;
Folia 13-14, dated A. 264 (A.D. 1504). 17-18 belong to an older MS. Rashi's Commentary on the five Megilloth.
Ecclesiastes, fol. la; Ruth,
fol.
15a, at the beginning of the second scribe has drawn a crown over the column, in the passage by '*7 'DNi mi ny added the foland ^ 1DN1 nwn, by
fol.
On
T
:
fol.
mqyn
Colophon,
/n'rnpn
in
fol.
27a
bn jr6wu
in ? VPTOI
1
'intern
pwn
no
'wn mtjn
JIIJTI
NE^N ntw
VWD
o-nn
nr
foolish
II.
is
not
fit
for
mtynn nsoi
*?n
(?)nsija
ft
pi
Din^p
pi
mm
1
Quires, partly of 8 and marked by catchwords. partly of 12 leaves, Two columns, 33 lines; dated Adar, A.M.
28209.
I013 ?
n"?nsi
Hhft
ni nwo
VTI 'N:
Judges,
596.
fol.
35a
Samuel,
This portion of the MS. was accordingly written for R. Moses ben R. Mordecai, at
416
Kings,
fol.
fol.
Jeremiah,
796;
Ezekiel,
fol.
96a
BIBLICAL COMMENTARIES.
Isaiah,
fol.
143
Hosea, fol. 1745; Joel, Amos, fol. 184a ; Obadiah, fol. 1886; Jonah, fol. 1896; Micah, fol. 190a Nahum, fol. 1936; Habakkuk, fol. 195a ; Zephaniah, fol. 1976 Haggai, fol. 199a ; fol. 200a Zechariah, ; Malachi, fol. 207a.
fol.
;
1276;
Two
1.
MS.,
:
183a
2*, contain
An
:
The
in
Latin
in
the end
209a) viio
:
headed
(apparently
eighteenth century),
in
pmnn pm PT 131DH
torum
Codice,"
is
breviation
pr ^
rrnaji njn
190.
Add. 22,092.
Vellum, about 9f in. by 6&, consisting of 140 leaves, with 28 lines to a
131071 VKTOKT
e]DV
JN
i?
TD
vrar
Rashi's
The margin of foil. 846 to 1466 contains Commentary on the Psalms, written
III. Foil.
page in the main portion (vide infra). Foil. 3 132 form 13 quires of 10 leaves each, with a catchword at the end of each quire.
The
first
as also
foil.
133
43 to 49
Franco-German Rabquire arrangement. binic hand ; dated A.M. 5163 (A.D. 1403).
lines
A
Kara
->en
A work
entitled
Beginning
on rrn
mnan
'jsa
ion
~\yn
on
It is
not
the
pn 19D which
rrnrr jin:o,
mi mys,
vii.
57
xjg.,
exhibits a very striking likeness to the Jinr.3 of Yehudah ben Eliezer just mentioned
mvr
(printed, together with /YfflDVn 'Via, under the common title DOpt J"ljn, at Livorno in
1783).
I\'.
L'V
It
is,
in fact, a recension of
Yehudah
Foil.
230235. Three
columns, 23 to
liiH-s.
Square character.
2336
is
partly faded.
vi.
ben Eliezer's work, based on an original which differed largely from the printed There is a great deal in rrnrp /TOO text. which is not in the present MS., and vice ver The two together would make up a completer
.
Leviticus
18 (beginning mp22)
text and
edition.
An
Italian
hand
of the fifteenth to
I'npointed
Hebrew
Targum.
sixteenth century has provided the MS. with continuous notes, mainly with a view to a
collation with
rrnrr /iron,
and
also giving
144
HEBREW MANUSCRIPTS.
The
last
For the authorities mentioned in the work see rrnrr rroa, and comp. Zunz, Z. G. u. L.,
p.
paragraph
is
Aaron and Benjamin of Canteras the bury, Berachyah of Lincoln (the same Nakdan ?), Joseph of Lincoln, and 'Din of London, occur both in the MS. and in the
96
ff.
Then
nni33
'
At the end
(fol.
"
i
136a,
l
similar
printed
work.
collation
of
the
col. 1):
i
min
two would be interesting from more than one point of view. On the upper margin of fol. 3a (in square
characters)
:
See Benjacob,
onson
nxii*,
p.
357, and
"l/oiDa mp'
PN
^3 /VTI
orkx p
nw
Beginning
ITS'?
: :
Below this (in an Italian Rabbinic hand) (1) a column headed: 'r&rb uiw onnrr l^an; (2) another column headed: Dn n^N
yi'iy na "?3 irn 'DN also two smaller notes on the same page.
VT'N
SIDV"?
pa
131
/mizas D"twrn0
't,
statement:
DUi/m
in,
msan; (3) the Masoretic mi/u '\ on /imp: mvy tt>an 0^333 (4) /wnn ma'? 'a'D
;
(e)
131
mm* 13
PINT
20a.
31
nt3
nc?N Ktyj
Moed Katon,
'i3i
/obn
'
taiya
The work
itself
begins on
;
fol. 36.
Leviticus, fol. 93a ; Exodus, fol. 516 Numbers, fol. 105; Deuteronomy, fol. 1186. Colophon (fol. 1306) :'
(/)
list
of expressions
headed
i33m
"
list is
"ps^i
onix
(in
amps
xbi
ovn
'pr
Among
name
in
the
notes
Italian
cursive
The
Foil.
marked
writing of the fifteenth to sixteenth century, but partly mere scribblings) to be found on
fol.
his
the text on
may
be noted
(1)
1316
137tt
contain
the
following
njm rv>v nso nvbvz 'nm nwa xim jTjnon nasnn nniD* ^13 ona
'131
Lands
(a)
nna mt^y
(2) ^"133
mon o
'n
-b
"?iTi 'a^o
D'3^)
end.
(b)
n:^ nrrn
ay
/i3
piece beginning
Jtop
na
"?ty
"?3
Tfi
D'W Di^n
WNT IM
(c)
jrpi
(3)
"?ttr
1/13
rnnNn '-w
''3")
'"?
naxi
'/13
"vw '^T
DIN
nv ttmpn
:
">i-\
n*
^
'131
'ow
min
On On
formed
hand)
pn
~)3D.
the upper margin of fol. la (in a late hand) 'p"?X p 13D. The recto and verso of
:
this
leaf
contain a
list
of
the Talmudical
BIBLICAL COMMENTARIES.
tractates,
145
accompanied
(on
notes.
fol.
the verso) by
de Rossi, Annales hebraeo-typographici, sec. xv., pp. 59-60, had both been erased in this
On
or
2a
MS.,
foil.
9rvr
to "T^nn nuon
rfrnpN
by a
later hand.
(for
?)
rrmpN^n
On
Dig ?
1
fol.
"TOP
131a
a contract of
been erased.
192.
Harley, 7585. Vellum, about 10^ in. by 7g, 149a have containing 151 leaves. Foil. 1 28 and foil. 1796 151a contain lines, mostly
several
other
royvi
TOP
D'TSITI
ipnou
rnb/i
"?
-on r
40 to 42 lines to a page. Foil. 2121 form 12 quires of 10 leaves each; the 13th
the quire has 12 leaves (foil. 122133) 14th has 10; and the last extant quire only
;
191.
Vellum, about 7f in. by 6, conof 194 leaves, with 30 lines in a page. sisting Cursive Sefardi hand of the fourteenth to
Or. 1487.
numbers 8
leaves.
at the end, the quires have also signatures in Hebrew letters both at the beginning and
fifteenth century. Fol. 194 is a recent restoration of the leaf which is missing after
fol.
the end.
teenth to
119.
Foil. 1496 century. 151ft are in a smaller hand of about the same
date.
The Commentary
the Pentateuch.
of
Abraham
ibn Ezra on
It contains
I.
This volume
is
The Commentary
fol.
of
Abraham
ibn Ezra
The
on the Pentateuch.
nary one),
fol.
larger designs occur at the beginning and end of the books, and at the beginning of each pericope.
39a
Numbers,
fol.
1046; Deuteronomy,
126a.
The Com-
Genesis,
cus,
fol.
fol.
fol.
;
Ilia
mentary on Exodus
is
nomy,
165A.
At the end
beginning
:
(foil.
I486, 149a)
is
the
poem
This copy has the ordinary introduction, but the Commentary on Exodus is partly the
larger and partly the shorter recension, the latter beginning in the middle of inn' '9,
fol.
onp:^
*?
(for
ntam)
fol.
rwn
is
trann
the scribe's
At the bottom
colophon
nr
:
of
149a
82a,
1.
1,
"ira
-pin
1
"^
1
rrnrr
ib
"iNBorn Vot^on ?
-a
The
D iy
man ? van
'rt
rmrin
II.
be found in the present MS., the only rhymes missing being those prefixed to Tips.
A fragment mo /TO^n
1
The two
Jlljn
'H
of
146
HEBREW MANUSCRIPTS.
i.),
Book
is
the longer
Fol. 1496.
Heading
a somewhat
nitfa
difficult style)
The following
1.
JTQVO vwsn
rr KPN
the Commentaries on
Exodus and
Leviticus:
rrn win o DNSD/TO na in DNSO/W no -rr6a nn orrby voaw 'sVi mV^i (for -nty'iy) ~inyi !?Ni0N 'nai nzoa'? y? o la^i ma^n TIN N'-xin ? vnntyna
1
xxiii.
o
nosn
iBD
Nirw
DVI
man ? in
1
rray
ijnart vr
o anjnnn "INKO
ur
ttnnn
na ?
DTam
ID"J
vnrh
iron
p-orn DVT
n'ia
^rn
JTOIDI
Beginning of notes
"i^N
2nip "iro
# nwa
1
"OTO
?
Tann nmpnn
xana
ibnp
fol.
1116:
DV
^ 'op
Nm man
"K;^
i^
31
n^i3
m
:
nai xra
Chron.
m
:
/mrnrr
man way
(catchword
On
Subscription,
Dsrin
fol.
1126:
n't
the beginning, which bears the number a description of the MS. in English.
"3
_
A
in
MS.
"
is
contained
Dr. M.
Essays on the
writings of
Abraham
Supercommentary on Ibn Ezra's Commentary on Ex. iii. 15, fol. 1126, begin3.
ning
brr i:aa
yri
"?n
o onsoan
pieces
also
sqq.
193.
Vellum, about 13$ in. by 9f of 184 leaves, with 30 lines to a consisting Nineteen quires, signed with Hebrew page. letters on the first and last pages, and marked
Add. 26,880.
The
above-mentioned
three
are
On
no. 1 see
xli.,
Poz-
nanski, Monatschrift,
p.
205
The
with catchwords on the last page. The usual number of leaves in a quire is 10, but no. 1
consists
leaves.
of
written
dated
Ziw
(lyyar),
A.M. 5161
mentioned in this piece is, of course. the Karaite Abu '1-Faraj Fuskan ibn Asad. The following note on Hebrew measures is inserted between .the Commentaries on Leviticus and Numbers, fol. 140a:
nyw
(A.D. 1401).
The Commentary
the Pentateuch.
Genesis,
cus, fol.
fol.
of
Abraham
fol.
ibn Ezra on
mvy *i r6n:n man x-'n lainn m^y ~iann p DX orb "m pn mm n^om D'XD vhv ns^m nwx m^y IN D D'SU rwf ybm rJi iprr> v p D
tain D-ron
1
"i
fol.
;
la
Exodus,
fol.
365
;
Leviti-
117a
Numbers,
140a
Deutero-
DTI mxa
mpa
n"?ri
ns'm
om
D>
'
Tap
nxom
xin
o's-n ID
vbun
"?3n
'
D'sbx
n^mN
nainn
10
npn DN
nomy,
161a.
-nasn n3'Nn
5b
BIBLICAL COMMENTARIES.
At
the end
(fol.
147
see the description of Dr. M. Friedlander in his " Essays on the writings of
this
MS.
Nvn TOH92
*13npni on ? iurn
13'Trn
mm
TT
"f?
NH
nitty*?
nnawn DN
1
Abraham ibn Ezra," pp. 197201. The two anti-Christian passages quoted by De Rossi, Annales Hebraeo-typographici
sec. xv., pp. 59-60, are
-J3
MS.,
foil.
176, 23a.
own
"700
py nnon
"13m
711111
niY13
ran
TDK
nmmo
o
Or. 1088.
194.
Vellum, about lOf
in.
13 ? qy rrnn
by
8, con-
*13T
031
sisting of 162 leaves, with 30 lines to a page. Sixteen quires, of 10 leaves each, signed with
rnu
iron DV
1846:
VT T>"i3 "?Ni^r
Hebrew letters on the first and last pages, and marked with catchwords on the last
ia
Colophon,
nr
fol.
'nnno
mo
i o"?fn
x-ior
ip^>
^r
1
Niry
;
UK QrraN
13
In foil. 157 161 the lower margin page. has been cut off. Italian Rabbinic character, dated Fiorentino,' Shebat, A. 248 (A.D. 1488).
vorra n
rrn ?'!
TV
rt
TJHT
The Commentary
ta
of
Abraham
ibn
Ezra
ps nimn
D'B^
'"?
3HT
13
oov
mm
w o
nomy,
fol.
1356.
13
3in3n
ptn
^>33
ni^jrb
no^n
ti
T3n
T3n n
nnn
Title, fol.
3a
"?njn
^n
nuon by
13N IP1T3
mm
This
npain
MS. was
accordingly written
by
Shemtob ben R. Samuel Barukh for R. Solomon Yedidiah ben R. Mattathiah, and finished in the month of Ziw (lyyar), in
the year already mentioned.
ON33
ISID
ns oni
This copy has the ordinary introduction, but the commentary on Exodus is the shorter
recension.
The
end of this MS. " Revisto 1. p mi fra luigi dt ordine de sa' " Dominico setembr dt 91 (1591).
Fol. 1846.
2.
me
Gio.
Dominico Carretto,
pp. 59-60, the first (on 28a) is for the most part
place in the Ferentino.
Ml 8."
For some
Fol. 1836.
Ferenzuola, a small
the
province of
Naples
modern name
is
u2
148
HEBREW MANUSCRIPTS.
216)
xviii. 1, erased, whilst the second (on Gen. has escaped the eyes of the censor. fol.
Queen's College, Oxford, whose bookplate is affixed to fol. 16, and another to the inner
side of the outer cover, stating that this
former of John Noble passage, in the handwriting 16. fol. on found be is to Coleman, Colophon, fol. 162a -IBID y.nrv a'ion ansion Ta^n (?)"y mil? *M
An
English
translation
of
the
MS.
rwan Dnrm
by Nity
-jm ?
1
pND ttrrpsn nt ynro f ^'tan ntnTSi D'twn JTTOH oy miji WIN vnnji nrjp navon in
once belonged to the celebrated theologian, Granville Sharp lawyer, and philanthropist, (1734_1813), and that he (i.e. J. N. Coleman) " chiefly fob purchased it for three guineas, the sake of the autograph pasted on the opposite page," which runs as follows
:
"
Aben Ezra on
the
Law
fine
VDP
N^I
JT
n
1
ntrcrn
-on
arh
arrr
nw
sin
1
mn
195.
Add. 27,561. Paper and vellum, about 8f There in. by 5f, consisting of 85 leaves. 2 in foil. 26 34 a are to lines to 49, page and 23 to 27 in foil. 5385. Two different
Rabbinic hands, the
Spanish,
Oriental.
N ? 1200
accordingly written by Shabbethai ben Joshua, of Tivoli, for Samuel ben R. Menachem, at Fiorentino, in eleven weeks, and finished at the end of Shebat, A.
This
and
the
first
The
marked
his
name by
The
A.M.
The MS.
is
defective
Abraham
I.
ibn Ezra's
:
DHD1N (abbreviated
Pentateuch
N"'i).
The following
to be
1.
entries of former
owners are
found on
Vv?
fol.
162i:
yi
Fol. Za.
wayivBD
bwnv nan
The
first
The
first 'pNlDttf is
crossed out.
.HTonn
/man run ?
1
2. rotyn
11x1^3
n'
DV
ovrr
Nom
^
1
^n
i<
Genesis
(fol.
Nttnxs xb
D^SBJN^S) pnv
p's ?
qy
"?3U
iarm
pa
:
jnw
jrorn
At the end
nya
iaJi
mere repetition of the first entry, with the names of the owner and the place
3.
by Fried-
laender).
II. Additional notes
crossed out.
On
a
fol.
2a there
is
memorandum by
Ibn Ezra.
Fol. 45a.
:
Heading
'^3
-by
JIWD
of the colophon.
BIBLICAL COMMENTARIES.
Beginning
:
149
mo
mio
nr
"in
innnn ?
"own -IONO
'33
spia
mnrrw
'pnj
no lax^
inn in
The
latter
Colophon
DV imx
(nc)
maw
End:
via'wji
'n
"limn IDNOI
in
1
mm
rpi3w
Tip:n
mn
mm jnan
^y? niro
rtt
mn
nxai D'S^K
vrro
njv
itbn
-nx ni' ?
in
'oi yapi
Nnw
prnn
Na*?y
nxnn ?
'i3i
nnp ?
Friedl., op.
7.,
his citations
On
**
fol.
496
a piece beginning
nia ?
1
On fol. 16 (in a Spanish hand of the fifteenth century, different from the text of
the MS.) minn by ''3 Nin ison nr. Then P'BIX, the word r33 having been erased. On the same page, owner's name
:
:
two
rnyo irmi
wn vm
mn
iot
ma
N^O^IW low
an account of the four cases in meaning is impossible, and where, therefore, a Midrashic method of interpretation must be resorted to.
xw TIWO oms
For further information on 231. Friedl., op. cit., pp. 22G
this
which the
literal
MS.
see
At
nai
the end
196.
consisting of 85 leaves, with page.
Then a
riipn
III.
Vellum, about 8f in. by 5f, 30 lines to a French (?) hand of the fifteenth
century.
Fol. -Wa.
(lidding
nrnon
[lD3n Dttns], one of Ibn Caspi's Supercommentaries on Abraham ibn Ezra's Com-
(see Friedl.,
of>.
Beginning
jo ? 'an ?
':nr
'on
Heading
(<)
vrrma
'SD3
1
'i
minn
:
''s ?
sity
iwn
'
"w*
o in ^
1
'P^a
r
'3
man sa ?
on ?
nt
Beginning DVD '"?3 Niro mnrw 'naix vr> mn 'ai"?3 oya '"?3 Nim 'nson
End:-
maam
vn ona
'
rninn
o rwu p
,-INI
own rx
mm
Colophon
:
na3n
naN '3 "?S nwa iao '3 nn N"?O nvn ? nNiim miy
1
On
see, besides
minn nwn
"?y
'son
WITS
D^iyji
on
'i
Dander's
vi.,
"Jiidische
Zeitschrift,"
b
P omnx
and Schiller-Szincssy's Cambridge Catalogue, pp. 55-56, where also further references will be
pp. 126-26,
work was,
foil.
codex of which
53
150
.HEBREW MANUSCRIPTS.
197.
ID
m
"710
inxn -nno
^tro Kip"
IDEJDI
ony^n
1
JTTO
Or. 1432.
Paper, about 8f in. by 6, conto a page. sisting of 217 leaves, with 26 lines Written (in a Spanish Oriental hand) for Don Judah Abravanel, son of Don Isaac
ir
i/nin
nn
;w
imt
Imper-
198.
Paper, about 9| in. by 6|, consisting of 69 leaves, with 29 lines to a An Italian Rabbinic hand of appage.
Supercommentary on Abraham ibn Ezra's Commentary on the Pentateuch. First word (in JTt0N"D)
:
Add. 26,987.
iy "TO
Di"7t0i
~\b"i
wmi
"
job
'3
mn"7t0'i
nbo
TOD
Exodus,
fol.
I'll
45
;
Numbers,
(foil.
fol.
1556
Supercommentary
on
Ibn
192199
many
In
literal
almost
-raiN,
p. 31).
siDDn
agreement with Joseph ibn Caspi's ncns ; comp. e.g. the beginnings of TO
-]b
Heading
(fol.
2a)
j-)Nip:i minn by
x~vy
PKD nmon
(fol. 46),
1?
(fol.' 120,),
onrnn
n^
(fol.
(fol.
mi
t3 ":-K
responding
portions in
Add. 22,091,
foil.
56,
DHDVD
by
minn
'10103
The Commentary contained in the present MS. is, however, much longer than that of
Add. 22,091.
Scribe's colophon
(fol.
End:
3ja niKnn 01011 nina ?
i"7i3
1
5")
217):
ryv
OK Kion
VIKSD
on0'
p P nvra pfo
bi
K?
1
Maimonides
is
often quoted.
fly-leaf),
On
fol.
la (modern
work is
(fol.
Names
of former
11
owner
2a)
no
IDD
(1) inTta
it i it
-n0K;
(2) inzo'i
(fol.
onsK mm'.
Censor's names
696)
map
tain
DHD
nta^a
VOPD
1559 (?).
OIKT
tt'in'?
mra
av ovn ns rrr
DHTT
199.
Add. 26,981.
Paper, about 9| in. by 7i, consisting of 110 leaves, with 28 to 36 lines
D-
p
!?i
nbnnrr
pjn
niann
oip
i ?
T^K xin
BIBLICAL COMMENTARIES.
to
151
a page.
Italian
cursive
hand
of
the
Samuel Motot, the work being a Supercommentary on Abraham ibn Ezra's Commentary on the Pentateuch (compare the printed edition, Venice, 1553 ;
of also the abridgment contained in raiD Jiv"?:na, Amsterdam, 1721). Fol. 3a.
On both
The notes
ibn
Caspi,
ch, U*
lander, Essays on the writings of Ab. ibn Ezra, pp. 232, 233.
On
fol.
108ft
is
a charm
for travellers
(^NIDtt?
linDD '3O
On
76a
rhy
is
a piece beginning
tin/1
"b
NVTO
om
On
ir
fol.
3a (upper margin)
"bv
'
1300 joro
:
p^KO omax
nwbm yin
Lower down on the same page mm *?aio /WTO* "i ia ov wm? irrron
131
mm cronx uw
letters
200.
Add. 22,093. Paper, about 8 in. by 6, consisting of 186 leaves, with mostly 28 lines
to a page.
on
fol.
766.
1
Sixteenth century.
,
Beginning
TTTM
nro-:.-t
v:a:
"a
NITJ?
ION
Supercommentary, by R. ben Shafrut, on Ibu Ezra's Commentary on the Pentateuch. The Commentary is divided into two parts, of which the first treats of Ibn Ezra's Commentary in general, while the second deals
ry?
lost
n TO low
vwpw
:
ison
rrr
with the Haggadic elements contained therein. Introduction, fol. 3ft ; Genesis, fol. bb
fall
TTrsn ntDi
Exodus, Numbers,
"?
fol.
fol.
41ft
Leviticus,
fol.
fol.
94n
119a
3a
139a.
stand)
orarsn rrrs
DJ*
Heading,
fol.
'nan3
n rczhv
End
"?H
(fol. 107fl)
:-nom
no
TOT
TS: ma-
u
The
Muriel
scribe's
(?),
aia
ow inn
is,
name
is
accordingly Nissim
of the city of
152
HEBREW MANUSCRIPTS.
Beginning of Numbers
lata ib
(fol.
For further particulars concerning this MS. see Dr. Friedlander in his " Essays on
the
writings
of
167a)
Abraham
ibn
Ezra," pp.
'nai
221226.
'DW 'D^aa tyia "?nn 'j' ^D "in ? HDD a^in uoiK'S) mt /inm ? TJTID ^nt* mini in J^D
1 1
201.
Add. 19,970. Paper and vellum, about Two in. by 8, consisting of 257 leaves. Thirlines to a column. with 33 columns, teen quires of 20 leaves each, with the exception of the last, which has only 17 A Greek Rabbinic hand ; dated leaves. A.M. 5229 (A.D. 1469). Nisan,
(fol.
205a)
nn
noa ?
'ax:
At the beginning
books, and also of each pericope, the author has written some short rhyming lines. Thus
at the beginning of TO (fol. 7a)
:
m
"
n^isn T\W TO
of
211
:
"?TTJ
At the beginning
Exodus
"
A
so
'
by Rabbi Meyuhas b. Eliah. That the author lived in Greece appears to follow from his occasional reference to Greek words, and as Abraham ibn Ezra (vide infra} is the latest authority quoted by him, one may conclude that he was not later than the twelfth
at present),
maisyni ny inui
nnorbyn
Prefixed to the
Commentary
:
(fol.
16)
is
rnra
nt by
yit*
btt
]&n
bxi
it
nanpnn ry
century.
lies
The value
of
the
Commentary
mainly in the illustration it affords of the state of Jewish learning in Greece in the time of Ibn Ezra and a little later. It
also contains (as will be seen lower down) some interesting references to unknown
:
1
D^npn
nt
-jn
i ? jn
Nipa
nn
oiyiTsn
D"iioa
sources.
full
sufficiently
It
ends
con-
p
It
is
'
DW
-nan ?
1
]i
*?
pn
m
(fol.
by nnro i^tsn
nm
Beginning of Genesis
2a)
V0W9
inn
/INI
norr
Nipa
/IN
nt
nn
1
N-Q
nwn
rmna
o-a^n
Dipan
ma
"?Dn
Dipaa
im
Commentary would have referred in this manner to terms occurring in his own work. The Commentary is very largely grammatical, but
Beginning of Exodus
Halakha
of (so
is
33i)
an/v
map spv /iD'i by aoia jriN-ipai rri nttrsai iwi 'itnsa -iaa IDNJ
'
full
fol.
notice
especially
JTO^n,
in
Beginning of Leviticus
inn
(fol.
86)
DTioa
iopa
nt
nn
nt^a bx
ITTD
1 very elementary nature, so e.g, fol. 4$, col. two jfcna-roniy N"?N ns: np^ty ran IOD ns^i. For the infinitive Meyuhas uses the term
BIBLICAL COMMENTARIES.
a corruption" of "TO1D (i.e. being of the nature of a TRta j^a* ; compare the term " .TTrvTxa in Die Anfange der hebraischen Gramraatik," Bacher, Z. D. M. G., Band 49,
, ,
.
153
p. 34).
is
styled
yinpo.
taken in a
Nipan
An
sense he uses the term absence of adequate lexical betrayed in e.g. the statement
The manner in which the remark is introduced (D!tfa Yiyaitf) shows that Meyuhas had no written copy of Ibn Ezra before him, and the explanation mentioned is found neither in that author's printed work on the Pentateuch, nor in the JTinx HBty published by M. Friedlander in vol. iv. of " Ibn Ezra
Literature
"
Essays
(Publications
Literature).
It
of
is,
the
in
Society
of
Hebrew
psw am
by
yix
statement
col. 2).
The author frequently refers to another work of his bearing the title /man
So
e.g.
reached Meyuhas in Ibn Ezra's lifetime. On fol. 195a, col. 1, a quotation from Tobiah b. Eliezer's mza np ? is found, with
1
on
fol.
4a, col. 2
the
heading
"?i
1
inuiB liana
1V"?O.
1
This
133
*npon -pT pi
:
i"?to3
"?3om
piece ("01 oras ? "b wyjty D'D'i a V?N) may, however, have been added by the scribe.
-1303
/man
On
fol.
166, col. 1
nrran tsoa
maun pjy
''SO
inn
Besides Midrashic and Talmudical authorities, the author refers several times to Rashi,
four times to an author of the
b.
refers
to
the
must be
re-
name
of Isaac
Samuel, once
:
to
the
j\iy
(fol.
21 9o,
with the Targura (so e.g. ]TJ^E) 'JIT! y^am, fol. 22a, col. 1), but in most cases they point to an entirely different source (so
fol.
1
rpoa POI jroxpn mpa tVta'N Tnyn ''9 'trvu n; compare Kohut, obvrt ~rny, fapjr under D^BK), and once to Abraham ibn
col. 1
266, col. 1,
o'ap-oi
:
on DToan
^a
"?y
-UP:
onn y^am
fol.
T^a ?
col. 1
D'mnn
ai; on
306,
*?3
onaiy
r^nn ls nyn
Ezra.
(nana mis
Finally,
The
mention
should be
made
of a
follows:
(fol.
mri
col.
p*3 'aiN
1): *ai
;
p6
"-S
'ttn ?
reference to Nipan
(fol.
'-B
140a,
1
(Gen.
viii.
pz6
"?Nia
"a
:
pro*
'i
njai
131
OfD
"?,jaa nriK on "BID iaa rby nnas 11): Nim. With this compare Ibn Ezra
ym
(fol.
146a, col. 2)
(fol.
similar to the
col. 1)
:
in loco.
preceding note; 4
193o,
nsVw
"-s
At the end
beginning
:
(fol.
2576)
are
some
lines
mnVr
>m
'D^
pz^ 'wiar
13 pna^ 'n
nn
1
The
fol.
reference to
Abraham
dently giren in a corrupt form) is found on 9a, col. 1, end, and is as follows :
'-sw
x-\ry
"wo
ptn
p.
-ianm
NVI
r~"pi
Then :"13
m-n
13
rntai
':
nsit
aD
r>*"'Ji
Trai
NPIW
onva
'B3
"\
tamn nson
"13
nt
"
mnxa miNi
man
"'^ vim
irr^s H-
*?y
nan
Thi* corruption may, however, b
of the IIS.
*
13
'
iD'i
ann ?
rrry ?
13311
'^N
;
'n
due
to the scribe
Also in all probability an inhabitant of Greece the Introduction to Buber's edition, 1880.
o
see
line.
MS.
154
orroo
s
HEBREW MANUSCRIPTS.
Samuel begins on
fol.
:
wp
On
nt irnbtf
run -IDWI
r6oj
'
wto
notwi
nt
uiywn
nnniwi
trip
un
"n^o
n'n
b:
the upper margin of 26 (over first page of Commentary) the following is written
-130
laws H'D
N12V
piosn
1'Niy
!?it
N^N rrtn
DHVD i:rm
Kings, fol. 90a. The following gaps occur through the loss of leaves after foil. 68 and 113 2 Sam. viii. 4
fol.
;
:
2 Samuel,
57a
-x.
18, 1
Kings
xiv. 21
xv. 33.
is
:
the fol-
The following gaps are apparently caused by the defective state of the MS. from which the
scribe copied 1 Sam. v. 4 vi. 14, fol. 26<z ; 2 Sam. xiv. 26 xv. 8, fol. 736 ; xvi. 5 xvii.
:
1800.
Kings
i.
41
ii.
The beginning
in the
of a Haftarah
indicated
mDDn
on
foil.
202.
Or.
2671
Paper, about 12
by 8f, con-
Foil. 1
8,
the
number
of
lines in a
203.
Add. 27,046.
Vellum, about 16
in.
Two
leaves
by 10,
Sefardi
The square writing consisting of 178 leaves. in the centre of the page is arranged in two
small fragment of
Abraham Ibn
Ezra's
longer
Commentary on Exodus.
e.g.,
It corresponds,
stantinople (1514),
456, col. 1,
1.
1.
foil.
436, col. 2,
1.
1.
14
The columns, with 21 lines in a column. Rabbinic writing generally occupies the upper and lower as well as the outer side margin. A magnificent codex, written at Rovigo
and completed on the 27th of Nisan, A.M. 5207 (A.D. 1447). Blank margins have in some cases been cut away, as e.g. from foil. 75, 178.
b.
6; 46a,
col. 2,
19
48a,
col. 1,
by Menahem
Samson
(of France),
11.
II.
Foil. 9
125, the
number
of lines in a
page varying from 25 to 27. Leaves are wanting after foil. 69 and 113. Folia 103 109 are damaged, and of fol. 125 only a small African Sefardi hand portion is preserved.
of the fifteenth century.
[Am.
The Hebrew
of
The Commentary of R. David Kimhi on the Former Prophets, imperfect at the beginning and at the end. The MS. begins with Judges with 1 Kings xxii.
Beginning,
yf>~i
Prophets, accompanied by Kimhi's Commentary in the margin Isaiah, fol. 2a ; Jeremiah, fol. 446 ; Eze:
the
Latter
xi.,
and ends
Minor Prophets
begins on
fol.
Hosea,
fol.
fol.
9a
157a; Micah,
1
mn
N"?
Habakkuk,
fol.
162a;
165a;
BIBLICAL COMMENTARIES.
Haggai,
Malachi,
fol.
155
first
167a;
1756.
Zechariah,
fol.
168a;
entry
fol.
The family (as apfrom these entries) came originally pears from Rome, but Josef was settled at Naples.
being nri (A.D. 1538).
a fragment of Piyyutlm(Kinoth), belonging probably to the fourteenth century.
Fol.
is
139
aiwa
iyr
on WJIUJT
nnai
oam
ana
o'j3J nxp
oi
A part of the commentary on Hosea, which had been omitted near the end of the book, was subsequently written on fol. 143a, with the following note at the head
:
205.
Or. 1489.
in.
by
8,
con-
jrenn
''sn
'oa
is
uiron
jn nt
:
sisting of 132 leaves, with 35 lines to a page. Italian leaf is missing after fol. 124.
The colophon
178)
as follows
hy
ON^
-130
'3
D^I
an
i;nn Kin
ion 6a Crisis o^iy nxna ? nynun "in: fy xann ro irsna u nun ? mar 'vn 'xrs "nrr O nrn Ton K"? TTK
1 1
'
ruyNin ison
rnrw
wn
-IIM*
^xb nnar
130
D'Ti
The other
Of
foil.
written on
fol.
fol.
1716.
2a, only
The
name, n^N,
is
marked
;
off at
clearly legible.
the beginning of lines on fol. 736 in other pages (e.g. fol. 776) N'^N is similarly marked.
204.
Or. 1018.
A
in.
There are several erasures of the censor. former owner has scribbled on a number
of leaves.
Vellum, about 8
by
5-f ,
consist-
Thirty-two lines to a page. The quires, containing almost throughout 10 leaves each, are marked at the end by catchwords and by signatures in Hebrew
ing of 139 leaves.
Italian letters (so e.g. foil. 116, 216, 316). Rabbinic-hand of the fifteenth century.
206.
Or. 1023.
6,
Paper and vellum, about 8| in. by consisting of 231 leaves, with 18 to 20 lines
to a
David Kimhi's Commentary on the Psalms. The first words of text are written in red ink, and the numbering of the Psalms in the margin
is
page. The quires consist mostly of 16 leaves each, and are marked at the end by both catchwords and signatures in Hebrew
letters (so e.g. foil. 216, 416, 816, 976, 1136). African Sefardi hand of the thirteenth to
An
name on top of page the same page are the VNvnjr q Ipyv entries of the birth of two daughters of
On
fol.
2o, owner's
On
The margins are very the writing is also and largely worm-eaten, Fol. 1 is a later occasionally damaged.
fourteenth century.
restoration.
x2
156
I.
HEBREW MANUSCRIPTS.
Samuel ibn Tibbon's Commentary on
Fol. 16.
:
Colophon
Ecclesiastes.
by DITO/I
'>
itrrvs
Beginning (introduction)
:
Nin
D"n \y pns ns ittmn piosn luy nwsj npV? DDnn nm nosn pnx '3
(fol.
TUWDD unno
At the end
n"?iyan
204a)
"?';
~u
Dsnn man
nrftf
Jibnp IBD
obiw ran
epDi^sn
fan
PN
toiottf "\
col.
2488.
An edition of the Commentary might be based on the present MS. together with the copies at the Bodleian (Neub. no. 133, 363c).
nT2P
of
">3D,
Sabbatai Donolo
edition
see
in
Warsaw
rrvx* 'D,
1884.
Cat.,
Steinsch.,
Bodl.
col.
208.
Harley, 5703.
begins should be compared with the printed edition for variant readings.
but
Vellum, about 12$ in. by 9, consisting of 357 leaves, with 32 lines to a The quires, 27 in number, contain page.
Heading
mostly 10 leaves each, and are marked by catchwords (occasionally cut away) at the end, with Hebrew letters as signatures
written
partly over
At
the end
s-ipjn
iraN DrruN
/YIYVIN
is
130
The signatures are, respective catchword. in latter portion of the omitted the however, leaf is missing after fol. 8. The MS.
now illegible).
writing, which depends from the ruled line, is a very fine example of the Italian Rabbinic
207.
Or. 5063.
The Commentary
Pentateuch,
additional comments.
Genesis,
cus,
fol. fol.
of
Paper, about 6J in. by 5J, conof 218 leaves, with 17 lines to a page. sisting The leaves were originally numbered
followed by
means
for the
by which are
leaves are
2a
Exodus,
87a
Leviti-
Ten
fol.
229a; Deu-
now missing
at the beginning, and one leaf Written in respectively after foil. 168, 176. in a Egypt Syrian Rabbinic hand; dated
to the
commen-
"7Tm
Marheshwan, A.M. 5087 (A.D. 1336). A number of leaves are more or less damaged.
Yerushalmi's Arabic Commentary on Ecclesiastes, the vocalized Hebrew text
mum
Tanhum
commentary
the
whole
with
being embodied.
Beginning
(in
comments on
i.
4)
DDi.ra nyipo
(compare the
nvra somewhat
,-TID
-by eppitoi
mixn
loin
earlier part of
TJD
BIBLICAL COMMENTARIES.
vn
is
157
much
MSS.
:
and the printed editions. The well-known composition beginning CT'WP T-IJTZO ir^ji vn nvraiy
begins on
fol.
VT
contains 10 quires of 20 leaves each (with the exception of the first and the 10th quires, from
344a, and
is
headed
ionj
-a mro ~b rban
which leaves had been cancelled). Part II. has 9 quires of 20 leaves each (with the exception of the last, which contains only 12 Both the beginning and the end of leaves).
a quire are signed by Hebrew letters in their numerical order. The writing is the African
terra nVs/i is really only applicable to latter the part of the composition, the greater
The
type
of
the
Sefardi
is
on
To be noted
being b instead of
the Pentateuch
34663576.
The Commentary
"jt
of
Heading
Nahrnanides on the
the
wra m rma
End:
rnitra
Pentateuch.
Fol.
i ?**
scribe
'm
in
n3"an nnn
.
compare
m*s
3V13 ?
yrvw NTum
"rnjn
"?5t
*?Nn
01:0
POTTO rmrn
These additions have also been used by thf scribe in the body of the MS.
The
and ns
notes
TJT
beginning
^VQ
trrraa VINXO
fol.
la
mrr
184a;
There are many marginal corrections and additions, and also some various readings in the margin. Many clauses have been effaced. Notes of former owners on fol. la show
that
teronomy, fol. 2956. At the end of Numbers the author's colophon is followed by a diagram illustrating Nahmanides' exposition of the DnyiJO, or
the
family
to the Norzi
Wr).
open spaces, round the cities of Levites, de8. scribed in Num. xxxv. 1
Fol.
1.
Censors
1.
3576)
3546 contains
vrmi ^nwi
rwbv oy
_'.
movrrt njoiNi
D'D'JO
no^
the
referring to
209.
Paper and vellum, about 1 1 j in. by 8}, consisting of 3o4 leaves, with 30 lines to a page. Two parts, one extending from
fol. 1
Off VINXOl
W3W
*)D3
H3
Harl. 5503.
[omn]
TTinsi
nmsa
^300
pxn
ri'3
'jpt
ry3
3n
The
piece beginning
is
T"W3
MS.
ir'rJi
vn
ing two blank leaves), and the other from fol. 184 to the end (with the addition of the blank leaf preceding fol. 184). Part I.
wanting
is
in the
This word
153
3.
HEBREW MANUSCRIPTS.
The colophon
nytt IVD
1
in
--3D
"ip"
"?
v/unm
1
unrb D'n nty'w ino'wn rurm vytn nwhvn DMINDI D'3 ?**
1
Accordingly, this MS. was written for Pinhas Yakar ben Isaac Yakar by Aryeh
VDrru D^n TOWB 1 nn-QN no' K ? mnnty stpa in D"p vi ijnt inn nW?i DDV in jiorn TBD ntn mmn
Tammuz,
is
oh
'j
this
Besides the date of writing (vide supra), colophon states that the MS. was written
for
Don Abraham ibn Pazgon. On fol. la: Bernard Mould, Smyrna, 1724
vmp
1
y~\n
in
nun ?
nia
*33P 'n
[owner]. On the upper margin of fol. 124a the following note relating to another former
nso i^^ oy
min
nmm
tin
ownership occurs
(?)
T)yv n
KPN
after
?^.
210.
Add.
Vellum, about lOf in. by 7|, of 191 leaves (or 192, if the last consisting blank leaf be included). The number of
18,731.
ginning ^tyn ttman V\XXQ and mn' nn ~y nor the piece u^:n rn /inniy
t
^mn
quires is 19, containing mostly ten leaves each. There are two columns to a page, with 41 lines in a column. French Ash-
211.
Harley, 7638
Paper, about 11 J in. by 8, consisting of 311 leaves. There are 31 lines to a page. Rabbinic writing of the African
Sefardi style.
is
dated
Fifteenth century.
Commentary of Nahmanides
;
on the Pentateuch.
Genesis,
cus,
fol.
It contains the
Commentary
;
of
Nahmanides
82a ; Leviti2126; Deu:
fol.
;
26;
1006
on the Pentateuch.
Genesis,
cus, fol.
fol.
2a
Exodus,
fol.
nomy,
fol.
fol.
162a.
On
191a there
fol.
The heading
ninn ?
VST
1
(fol.
2a)
is
as follows
S-urr
ynnN anum
iara
"?n
otyn
prw
nbaa
i'ria3
i'i'
in
NP
r
in
na wm mno
1
minn
is"?n
^onn
x'jir^
ns
This
is
nt^an njty
-"DI
non ni
1 1
of
ttmn
^nnx
*?^n oirn
o^i^ ?
m-inn ^n
SJ-ID
i^
1
minn, which forms the beginning of Nahmanides' own general introduction in e.g. Harley 5703 (q.v.). Compare
Harley 5503.
.....
na^n
-ran ?
BIBLICAL COMMENTARIES.
151a), besides Nahmanides' own colophon, the following subscription of the scribe :
(fol.
159
At the end
of Exodus, there
is
Leviticus (beginning a new part), fol. 1566; Numbers, fol. 21 4a; Deuteronomy, fol. 2636.
Fol.
263a
is
"oViy
NTO
btb
rra
SIT"?
D"?ZOI
on
no*;* ETON
rxS HD
'.si
yru
tnrub. Censors
1.
(fol.
^/Ton
2.
At the beginning of
wrote
:
"?an
rao DZO
213.
Add. 26,933.
Vellum, about 5f in. by 4^, consisting of 181 leaves with 20 lines to a 180 form 18 quires (marked page. Foil. 1
mpw p
mp
avnfe
There are some additions in the margin which mainly correspond to the additional comments at the end of Harley 5703 (7.1*.).
is the note on the ^pt>, " '3313. Then follows in beginning: ro Ty a cursive hand the following note of a former fol.
On
3116 there
by catchwords at the end) of 10 leaves each, and fol. 181 is all that is extant of the last A Spanish Rabbinic hand of the quire.
fifteenth to sixteenth century.
Illuminated
headings.
It contains the
owner
# pnH oann
13 'y
Commentary
in
of
Nahmanides
:
on the Pentateuch
212.
Censors
Paper, about 10} in. by 8, of 323 leaves, with 30 lines to a consisting page. The quires, which are of 12 leaves
each, arc in
foil.
1 1
(fol.
Harley, 5504.
1.
Alessandro de
2.
Laurentius Franguellus,
first
"",
containing quires
the
second,
K T. The under the Hebrew letter or letters by which the qujres are numbered on the right-hand
quires
156
323,
214.
Add. 27,172. Paper, about 8| in. by 6, consisting of 123 leaves, with 31 to 36 lines to a page. Italian cursive writing; dated A.M.
(5)312 (A.D. 1552).
MS.
Written in
style.
In the latter first page. the quire- marks are absent. the African Sefardi Rabbinic
Probably of the fifteenth century. The first three leaves and fol. 323 have been supplied by a later hand.
The Commentary
Pentateuch.
Genesis,
fol.
of
Nahmanides on the
252320; DTm
TIN, p. 513).
:
Beginning of introduction
VINS
3a (the general introduction Exodus, fol. 1836 ; being given on fol. 26)
;
160
HEBREW MANUSCRIPTS.
:
*
man pa
mp'm mionn
D's/niwan
ofty
1
nNna ?
1
nanpty \)3a
ano
m
1
nmna
?
Nipnn niowa
D'3 ?**
mm nanpty INDD
yap
nax I^N
aftyn
rmm
rnn<9D
njrr naai
/wo
D-a^ nyaty
"?aw nr
Colophon
rinft
(fol.
123a)
naxa;
no
1
inna
prnyon wi n"?n nrnaj inn by -vy ^Nty ns Tranan ^3 -ison nr o^tcm ? ^at ntwaty ruiya
nx-13
rp/ino
'in
apy
nan ? nan
Beginning of Genesis (fol. 4) ynn yin^ nanan nax D'n^x '" naxn
:
pw
"*Jia
nay
p N'nty
"?aa
i/nina
nun ?
1
na i:rax nmm non^o ninjn inn n^ n:^ nnnm nnn^n I/IQW nips'? -wn b ^^
ity
1
'
rana
n, ?
jn 'aiK
in"?w Diya
n^tpn nan>
man
The order
v!?D3
of the
comments are
'01
^an
(1) attf3,
Below the above nrwi nonn "13 ny nyram DBIBO no 'nnjm p'rra ison
*
(2) tynna, (3) nnojn. At the end (fol. 1533), a poem beginning nso
'n
IDT
p
Last
lines
:
on nnoji
D3DN
'n
ID ^y
ty
isa
215.
Add. 19,777.
Vellum, about 7
in.
Kmpa
not
Nin ^laty na
by
5f,
consisting of 155 leaves (including the two paper leaves at the end), with 27 lines to a
page.
composition according to these lines would be A.M. 5086 (A.D. 1226), but see De Rossi, MSS. Codices Hebraici,
The date
of
French(?)
Rabbinic hand;
dated
no. 1140,
is
given instead.
na
selected
on
Colophon at the bottom of the same page xaa vnnb nn vana ip.n
w
:
Nathan
no.
ii.).
Samuel Tibbon
"h nspn
'pi ia
nt
1
VT
----
"?Kia^
'na
nnnax
'J
"?Kia^ 'na ft
apy
late
Fol.
Fol.
ya^an
nsoa
innnn
-Tni
SIN
nnnn
Fol. 3a, piece
"inn
imn ? o
1
216.
Or.
headed
yn
and begin-
ning:
conPaper, about 7 in. by 5f, with 31 lines to a page. sisting of 21 leaves, Defective at the beginning, besides a long
5065.
BIBLICAL COMMENTARIES.
lacuna after
of
foil.
161
fol. 1.
The Hebrew
foliation
Colophon
'in
221
at
leaves
(ro-T:) shows that the missing the beginning and after fol. 1
to 23.
-no-D
rnin
npairr
tmo
rru
46 ("in ano pi ft Nf 31J3 "Ky'w). it is clear that the present work is not the actual composition of Ela'zar
a reference on
fol.
amount altogether
fine Italian
Written
in
a small
From
portion of
of
Worms, but
that
it is
only based on
it.
of Ela'zar of
Worms
(see
vhrun ao and
name, and
4, e).
i ;
cmn
TIN
under this
author's
217.
Add.
Vellum, about 9 in. by 6J, Each page is consisting of 146 leaves. divided into 2 columns, with 33 lines to a
11,567.
comp. Neub.
1812,
:
TJO
;:;
N'T)
-n
nsp rbyv
column.
fine
small
Spanish Rabbinic
hand of the
portion of rrw TT (fol. \b) is the long lacuna already n-ft-nvd to, extending to the middle of norm in
After
the
opening
fifteenth
Commentary
Exodus.
and
accentuated
text
being
Beginning of mp*l
(fol.
56)
'13
imp TM^S o
nsra
*?
Beginning of introduction *?y "?"? mem nrm *?r mbv nii touny -ON
:
toi
vnraio
an
In
the
is
Beginning of
:
lataa
(fol.
lib)
(Naples,
1487')
o
IOT
cn'w o'j
'2*0"?
rrera V
jn
Di'Tern
w^e-Di noapa
218.
Beginning of
s
(fol. 10/-):
:;:
am:o
,-irroa
Add. 27,033.
mrn
-rx-:
Paper and vellum, about 8 in. by 5J, consisting of 77 leaves, with 32 to 37 An Italian Rabbinic hand lines to a page.
of apparently the fifteenth century.
Bud:
KTion
.
"nnzr D'jnj
tri ?
o?
1
A
'/n
'
and various
:~w
'N">P2
mwn
rrrsii
nx'^3
PTNI
10^1
PTNI
oVara
1/13
'm /%; x-
On
Annalcs
sia
ynm
N'JX
xia: N? o
Typ., pp.
13335.
162
HEBREW MANUSCRIPTS.
(as in other instances) several philosophical
tendency throughout is philosophico-rationalistic. See Zunz, Yehudah ben Moses " Wissenschaftliche in
Romano,
Geiger's
explanations are given. On fol. 34a (at the end of the Biblical
Zeitschrift
fiir
pp.
321330; I. An exposition of
ii.,
comments) naa
n/ivrt
is
Gen.
i.
and
ii.,
followed
peri-
by
npbnna
vib::
nyyi:na
On
fol.
346
is
The title JT^N-U rwya TINM, written by Almanzi on fol. la, is not found in the MS.
itself.
insa nj^nn
lines
:
nw
aban
IN
Heading
DK?
IN
nsn j^an
nnN
nro
III.
IK
D^T in
:
rot^N
treatise
a
consisting of 65
Beginning
~i3D
rra?a "12
'
Heading mirr
:
'i
TQTI
jYiTi
nso
-nN"i VN
'ona
ruio
TtN'nn
N'2iian
r6nnra
Introductory paragraph
'in
rma
"in rnin"
End
25a) :i"?Ji
SID"?
nuo
nwa
n
nm
innm* TV
rwbv o^y
nnpa
'131
:
nwn
rnxsn
pn"?
End
mrrni
Ninty
p
U'"?N
p"?
mpa
yy -pro
mannon mnrr
IV.
fresh series
of notes
on various 54o) by a
Then :nis'
tt'^^^
ox^an ninana,
/un rrn
tyi^n
'
:
mi
nnx
II.
ni
on ?
1
nu
-raa
DDr6 headed INinan. The first Biblical passage treated on (fol. 556) is: ib rbn? nD^iaa n"?mn, and the last (beginning on fol. 756) is
:
series of short
comments on various
j-nnDia
Biblical passages.
Fol. 256.
End:
:'si
The
first
note
is
on
ntn
1
nNian
/iNt
iiNun nn
iy THIN
onn nnn
on
nnnp ?
an appended leaf of about the same date as the main portion of the MS.,
Fol. 77 is
Zunz, loco citato
(p.
The
last
note
is
fry
1*0
'a^>3,
of which
number
66.
BIBLICAL COMMENTARIES.
containing on the verso the beginning of Maimonides' medical work entitled p">3 ~>3D
163
in
Below
this,
nvo.
top.
The
"asy ?
i"?D3
1
vroro
1
219.
Vellum, about 9} in. by 6J, Each page is consisting of 481 leaves. divided into 2 columns, with 33 lines to a column. The quires, nearly all of 8 leaves, are numbered with Hebrew letters at the end.
33r
varra
Dipan
n3t3i
o^iy
rr33
ma
13
Add. 14,759.
Dn3n
Foil.
'rsitt"
qy tons
j-i
?^ to
toun
Avignon,
ings in the offering of Isaac; (2) minan rrroan mis, the sacred candlestick; (3) mtan mis, Pir6n 's, the altar, the ark, ami srr
3a contain pen and ink drawthe following order: (1) rrrpyn mix,
16
The Commentary
the
of
Levi
b.
Gershon on
text (mostly
Pentateuch, the
fol.
Hebrew
fol.
the tables of the Decalogue (4) Tn"?ttfn mis '131 0'33n or6 's, the holy table, the show;
,
bread, &c.
Leviti-
36
Exodus,
1046
;
On On
fol.
la:
2186; Numbers,
3926.
fol.
335a
Deuterofol.
nomy, Of the various dates of composition given in the MS. (sometimes at the end of weekly pericopes) only two will be cited here
:
fol.
481a
is
leaf containing
two
half of which
has been cut away. In the second, which refers to a ceremony of circumcision, the
date T^rn (A.D. 1574)
is
(fol. 2\7<i):
given.
:
TOOT *iton tans'? in* ton rr>y/n -p^jr (A.D. 1330) rrvr ? nVun n3i3 ^3 fy mom varn 3ro 13-111' 1^
1
Censor's note
(fol.
4806)
00 Revisto per me Antonio Fran Enrique(?) d'ordine dell .... inonast. Archiv. d'Urbino,
1687.
n'r
left
220.
:
1
At the end of Deuteronomy (fol. 480o) rrbyvm ay?33 mwi '1313 iW37i oto3 1x331 rorro y-iy in* to ? nbnnm ana mjrian
n/ivn
'
r6nm n3i3
*?3
Vv canai
mon
tans'?
31-131
Paper, about 12} in. by S;, a consisting of 396 leaves, with 34 lines to the at is defective MS. The beginning page. and the end, and the last extant three leaves
Add. 27,069.
are also
ns (A.D. 1338)
French
fifteenth
"31Wn
*
century.
k
connected
with
the
The
scribe,
Nathanel ben Nehemiah Caspi, wrote a 130; aee Neub. Bodl. Cat.,
Comp.
Henri
Grow
qq.
;
(translated
also
into
I'fwe Bloch), p.
19,
Kevue dea
Steinschn.,
and Zotenberg Paris Cut, nos. 677, 678 ; also Berlin Cat., no. 203 (where see further
fetudea Juiven,"
i.,
p. 72, tqq.
references).
Y 2
164
HEBREW MANUSCRIPTS.
of Levi b.
The Commentary
the Pentateuch.
Genesis,
fol.
Gershon on
On
p
(first
:
marked 2*
"3DD
mpD
words 12D O mnton DTNH mvin MH "?3 iprk "?DV, in the introExodus, fol. 79a Leviticus, fol. duction) 165a; Numbers, fol. 280 ; Deuteronomy,
la
; ;
Censor's note
fol.
3256.
It ends (011
the
'
mutilated
fol.
222.
Add. 12,209.
Vellum, about 6f in. by 5^, Two columns, with consisting of 87 leaves. of small writing. to a full column 37 lines The quires, mostly of 8 leaves each, are
rbywn
at the
The
editions.
marked by catchwords
at the end.
Square
221.
Harley, 7622.
Vellum, about 8| in. by 6, of 109 leaves, with 26 lines to a consisting Eleven quires, of 10 leaves each, page. signed with Hebrew letters on the first and last pages. Square and Rabbinic character.
Sefardi century.
Italian
hand (the
square character being rather in the FrancoGerman style of writing). About the middle
of the fifteenth century.
The Commentary of Levi ben Gershon on the book of Proverbs, the pointed and
to fifteenth
Hebrew text being embodied. The heading (fol. 76) is as follows iwb TID^Q ruoan maro p 'i ? "h
accentuated
:
1
The Commentary
on the book of Proverbs, with the pointed and accentuated Hebrew text. This MS. contains the preface, which is
wanting
in the printed editions.
:
In the face of
fol.
this,
(paper fly-leaf), which states that " scritto di sua mano this MS. is propria," is
26
clearly
wrong.
Beginning
nt
wiop "ram
DIETO
n"?jnjin
p
TD
^
*?
IDS
The
onmn
nwn
are re-
sides of the
sim IND
pioy
^100 ISD
text.
I^N-I
/vnnm
jTjnon inrbxn
At
the end
in
nxi-a P""mji
Folia 3
ptrr
nbri -nnurr
end that this was on the 3rd of commentary completed lyyar, A. 5098 (A.D. 1338).
states at the
The author
5 contain three
mrp
:
or " elegies,"
nnvn
tots'?
nt
(Fol. 8a)
umt*
n "?n
rnn
ova
HHT
A former owner,
has entered his
The
correct spelling is
as is evident
from
UNHJQ
what
follows.
BIBLICAL COMMENTARIES.
This elegy (beginning:
acrostic
:
165
nip
[rrvi]
This
MS. was
16th of Marheshvan, A. 226 (A.D. 1465), to R. Eliezer ben R. Elijah of Aquila, at the time resident at Ascoli. This contract is
signed
by
the
seller
and
witnessed
by
The
faded.
.
is
very much
Menahem ben
It is
2.
(Fol. 3t)
:rrnrr
nrp
probable that Judah ben Solomon Yedidyah was the scribe of the present MS.,
the
handwriting of
the
above-mentioned
3T
n3'X.
Acrostic
elegies (and apparently also of the contract of sale) seeming to be the same as that of
3. (Fol.
44):\jx
rrnrr
nvraTtn
Cano.
Flor."
Beginning
TVJTI
aro
Vnp a
ana
list
ni *o
On
fol.
6b there
is
of the accents of
In the body of the seal IMS over a heraldic design. date 1654 is written underneath the
:
the three poetical books, with the heading s ":;-a zn vrx. (nViy 13130 ii3x 3Krro
:o
seal.
vnno 'ou
trtjn
n"?y
i3iz
mo*
is
TW
Harley, 5526.
223.
Vellum, about 8| in. by 53, consisting of 121 leaves, with 26 lines to a Twelve quires, of 10 leaves each, page.
written
on
fol.
866
ISD
1
nt
"
prni-23 v
or avn
.....
1O3 ?
i nzrisa
qy
ns arn
nn
\nii3i
1^33
marked by catchwords at the end. Written at Ancona by Abraham b. Hasdai* of PerDated Marheshwan, A.M. 515D pignan.
(A.D. 1398). Levi ben Gershon's Commentary on the book of Job. Compare Harley 5797, I.
T3i TT3
1
rr
1
Colophon
'/13P3
(fol.
1206) :-
Mojvn
I^N D'rniw
cu
ono
rrno
mo
1
i'o33
opi Tier
"?'t
^>3n
rrsi jnsmTi ? on
*TT
rro ?^ i^i:!
nrrax 'TV o'jiy ^x mrja D'WJI 37133 roeo Tp^za nsis V?33 IPX ix'3si-so ^T "xion nttfon /utcr iuwno vnrk D'o 1 ny3ix3
vraroi
b
x"r
1
::;
nrnrr
rr3n
1
"ry ?
in3
no
pin ? Dnyom
1
njnwri nxoi
^>3
1033 3XV
'I ?
DM
nSty fy
1WX
H31P3X
rxo XTTzr
X3io"nco
TT'JK
'Vri rraro
Book
This
clearly
an error
the
era
is
that of the
Creation.
166
HEBREW MANUSCRIPTS.
-Q nra
TIDII
p-n
'-in
nv
"a
ticus, fol.
506
Numbers,
:
fol.
65a
abiyn
rti,
Deutero-
/rnn b:ai
rmrb
VID
msn VHTI
TV iyn jnn lyin
'rr
nomy,
"ob
fol.
846.
rmrrn
b:s
First extant
words
r&vm
ITU
Dbu?n
nay iron
TO
(in
nwa).
-iiw*
The
pericopes
"ft ~f7,
and
The substance of the colophon is given in Latin underneath the Hebrew, written by
Julius Bartolomaeus, a Cistertian Abbot.
Fol.
TP1 are also fragmentary. At the end of this work (fol. 105a)
byn
3py^
obtM
vboa HT"?
wm
-n
Kat^n
nnbnn "amion
same
the
(MS. by mistake
jTnittran
m^b) miD^b
nbnm rrnan
jrnnn
iiyoty
first
owner
36
of the
is
MS.
b^b
On
"u?ina
-np
SIDV
in^ p
n^sjb
rrn>
anj "3bibx
tyit
teenth century
vby o^prn
:
nsnbni \nbnp
r
iwmo
rn^>
o^'n
nnyo
(?)n
DV ovn
[obiy] -rjn
D'tcnrr
:a
OIUN Kb DNK>
wnn
nt
by
rrrp
wbv
'i
On
is
Midrash on Esther, agreeing with inDN /nj, published by Buber in 1897 (see
II.
ii.,
no. 149.
w
Or.
another Italian
also
n nou onrr
b-niy
Emo,
edit. S.
Buber, Wilna,
:o
NP
(?)abv
osn bap
nt by
:mv n55
'pn 'K "rn
1887.
nNibnn
yo
pm
rnjNi
^o-i
nu?n
b'-nn:
nbjm
224.
Paper, about 8f in. by 6, conof 137 leaves, with 23 to 25 lines to sisting a page. The MS. is defective at the begin-
Beginning:
iiwo
2416
mnan
in^iy sin nt
tynwnN
^i
bna
it
nxn raa
u;^
DW
A
foil.
small portion
is
two leaves are missing ning and the end after fol. 2, and a leaf is also wanting after fol. 18. An eastern Rabbinic hand. Dated A.Contr. 1962 (A.D. 165051).
;
Last extant words (not in Buber's text) nizo npb o Xf in mobn nt aita tnn NT
On
It contains:
I.
fol.
106a
is
Josef
ntyon ttrnD, a
of
b. b.
Abraham
Moses
b.
Abraham
b.
rrnn
"train
,
as
minn unT3
Jacob
b.
'Oded
Constantinople 1514) and byao /T)N13~)3 anizan in the editions of the Bible, known as
/iibnj
Tmopo, and
author's
distinguish
it
from the
Add. 19,946.
page.
225.
consisting of 192 leaves, with
same
minn
by
tt>VT3
la; Exodus,
fol.
206; Levi-
Vellum, about 9J in. by 5f, 39 lines to a The quires are of 8 leaves each.
BIBLICAL COMMENTARIES.
Defective at the beginning, also a lacuna after fol. 190. Italian Rabbinic hand of the
fifteenth century.
1G7
fol.
hak-Kohen,* quoted on
xxi. 6)
:
1436 (on
Sam.
rrn vb
o mp
T^I
'rr
iron
D'"?i
1}
irn
1
"?xp
1
ns D'JBH on ?
Menahem
Rekanati's
(kabbalistic)
:
Com-
rrrrc
D'jsn
VTOO
;
w
on rK
1
DD'JN'?
-'Tina
n'yaK'
on ? DN brwo J
irrp
on ?
"by
urbbt*
cra^n jrpru K^/rr in ch. i. 14), fol. la ; Exodus, fol. 62a ; Leviticus, fol. 1046 Numbers,
fol.
& n^x
p
1
o^srt ar6
bhn
' 1
oncrrp
n:x TI?
iina
140a; Deuteronomy,
fol.
164a.
av
rrn x ?
1
editions.
There are
o Kmp
"?
many
MS.
-^y
Tn ?
nj*
mai^N
10 n^i
:
Ki.
viii.)
226.
Or. 2387.
p
The
follows
Y3/?
Paper, about 9J in. by 7\, consisting of 297 leaves, with 27 lines to a page. The MS. is imperfect at the beginning, and
there
is
scribe's
:
colophon
(fol.
297)
n/i3jry
is
as
n
jrr
-urn
noa
''
a rather
extensive
lacuna after
fol. 5.
few leaves at the beginning and the end are damaged. Written in a Yemenite square Rabbinic hand ; dated Kislew, A.Gr.
in
Tn>'o
10
nnyo
mjtJ
p pv p
Tnya
ruroni
p
no ^D by ^
iy
i"?D3
An Arabic Commentary on Joshua, Judges, the two books of Samuel, and 1 Ki. i. viii.,
by Abraham
Joshua,
i.
Vino"
sin
b.
Solomon.
la [wanting the whole of chs.
fol.
part of ch. vii., and (after fol. 5) whole of chs. xii. xiv.]. the nearly Samuel, fol. Tib (2 Sam., Juh.'-s, fol. 196
vi.,
;
la
nnan ypn
TP
fol.
in
these in-
teresting compilation*, which range from the age of Sa'adyah Gaon to Shomaryah b.
Klia Ikriti (end of thirteenth and beginning of fourteenth century), and also include the
In a note on the lower part of fol. 2966 is contained the name of Abraham b. Gershom, who purchased the MS. in Elul, A.Gr. 1842
(A.D. 1531).
Samuel (contained in Or. 2388), see Steinscb. TDtan (xix. 131136; xx. 712, 3942, 6165), where
Commentary
of Isaac ben
227.
Or. 2854.
three other
MSS. (now
at
the
Bodleian
Paper, about 8} in. by 6$, consisting of 372 leaves, with 34 lines to a page
Neub.
same author's
No doubt
the
Gaon 'J3H
"jNiaUT
comp.
tin
To
the
explanation of the same passage as given by in the name of his father Joseph.
David Kimlii
168
in
foil.
HEBREW MANUSCRIPTS.
1365
(for
foil.
366372
see below).
An
A.M. (5)338
Hieron Carolus, 1582. 366 372, smaller (octavo) leaves, contain quotations from nzbv pttrr, with
(2)
Foil.
(A.D. 1578).
.ptiTf,
Commentary
Johanan
Alemanno,
who
also
refers
to
This references to the pages of the MS. was probably written in the seventeenth
century.
myn ^y, his Commentary on the Pentateuch (on this work and on the same author's
n^Dtyo Jiaxba
Neub., Bodl. Cat., no. 1535, 2, and on the whole subject consult also Steinsch., Berlin Cat., vol. ii., no. 143
see
;
228.
Add. 27,560.
Paper,
about 8f
in.
by
6,
a^mn
1
DIP,
part
ii.,
under nabtf
pttfn).
consisting of 231 leaves, with 24 lines to a page ; imperfect at the beginning. African
Sefardi hand.
The introduction bears the separate title and has been printed nobtt? ? mbyyn "VK>, under the name of plMirr "W (Livorno, The printed 1790; Halberstadt, I860?).
text should, however, be
present
MS.
75a.
s?
'"
DN3
on
fol.
nap
';v
In the introduction the author refers to his patrons, Lorenzo di Medici (fol. 16) and
rr'rruNTDN'r?
nt 'jsai ajrenn ?
n^T xb
rwv nanp,
Giovanni
Pico
di
End:
It was at the request of (fol. 26). the latter that he undertook the composition of the work in its present form in 1489.
Mirandola
warn
lowty HD D'p ? m"i i: 7y ly
>!
1
vD'
nDjan n*a
n'jax JIN
ijttnp
On
fol.
3a he says
1
my
jyina Nvin
rmn
DIP
nwyb *rrn nn nyai nnn /vaa man ? mrr-wro -\wx toani ntwi
jra Kin
&m
orrzaamp IDDI
-urnNBrn
n-a
in bx
Author's colophon
n-nwam ny
:
w
^
by npin
lam
ins Dipaa
(w)'jap itPN
mya
'n
rvia3
vniainai
instead of DTI stands DDJ in Neub.,) Dll TTTT vja '3Kn ND^SD (Zoc.
i"?a b
=)DV
1
ina^
is^aj
nay
^vn
'i
"JK
bnn ? no
ny
D'njo IVD
1
]n:
rconn
DV
Tmay bsm
antyyi
in'3T bv ntn
Colophon
DV
(fol. 365//J
:xnp:
"IBDH
nt
*a
b>y
^
^NI
'Q^TJ
OTID
"i
1
jn
nbn
it^
vam
On
tpo ? 'n
'oi
ix-a'3 (?m
n?
na
""
n'nib>nm N^
/run ? ^Df
lain ns na
'"
p^ain
D^KT
vhw
names
So the MS.
of censors
BIBLICAL COMMENTARIES.
169
229.
Paper, about 11} in. by 8|, of 209 leaves, with 33 lines to a consisting An Oriental Rabbinic hand of propage.
Add. 26,902.
Dnsipn
p pan
na'K
pmr
opt
n"?o3^i
1
onntm
?
The
first leaf is
damaged.
[ALM. COLL., no. 11.]
njrp naa
JIN
7n"?oo
(fol.
Beginning of Commentary
*?a
"?t
76):
The Commentary of Joseph b. Abraham ibn Hay yun on the Psalms. See the printed edition (together with the text and KimhiV
.
mvt
D'Knp unp
/Vjnjxn rvwnyyn
End
srrrs
(fol.
466):1
n/iwi
y:
rm omaN ^a
on
nn
"1/ijn
At the end
mam
ani'sn nt
V-TOT
[A.D. 1517]
npTtfn
i"?^ Tty
nw
D D'
'n
On
the top of
fol.
la
or
'TV
ono
II.
Vnio pnr *r
ipvo
small piece, headed Fol. 147a.
On
rn
-HP"?
Beginning
nix
qyo no
230.
Paper, about 5| in. by 4|, consisting of 218 leaves, with 18 lines to a An Italian Rabbinic hand (autopage.
130
III.
Add. 26,960.
'
mat
Fol.
50.
:
1
Beginning
'iai
graph
r)
px
[Am.
T?
TnV
A
b.
summary
of the discourse
(foil.
is
given in
61o
62a).
d-t-u.
IV.
A Commentary on /TPN
:
"pns. Fol.
Fol. 6a.
Beginning of introduction
Heading
y'b
pnr u oman p
trpi
U"n
v:
o~n
-parr
ia
pan
y:
prrr
nan
IDV
inan pro" ?
So the MS.
max
ijTix
pan
170
HEBREW MANUSCRIPTS.
:
Beginning of introduction
in
VI.
cbyi
"73
rfan
oSy
qy^a.
Beginning
On
fol.
TV
nor
IDI"?I
pipib
introduction)
n ny^ni xin
Dy"?3 by
warn
1
/raitarn jraitpnn
/im pis
'/imy ?
rom
On
fol.
D'amN ? 11126 vrriy H3i vbnfb Dans'? rnsnn D/IIN vu'/oi DtcrrvB rra/o viyno
D'D'3 11^3
1DH/1
:
Each Perek
is
preceded by a composition
On On
fol.
in verse giving a summary of the contents. The TNO "VT p13 is included.
D'ttfiTrrn
nsnn ?
1
DIB"?
foil. 36,
46, are
some
notes, in cursive
End raimi
Italian, written
rm m
'nwta
by
'3NTp !?K1D0.
"?yi
'
ysn
rain
ruin
mm
Censor
?),
1598.
Author's colophon
na/i ttar6
NU
/na
'pis
[A.D. 1518]
231.
Add. 27,198. Paper, about llf in. by 8, conThe number of lines sisting of 642 leaves.
to a
V.
of
Lamen-
tations.
Beginning of introduction
-713/1'
1626.
"
yi by\
mo
by
iiiao
00
^n"
IUTK
ion
Beginning of Commentary (fol. 1926) O'WIT pip ? ^nnn -ny in^oi n3^
yi3 1113 (or, as in the printed text [Mantua Bible, 1742 /iron), a con44]: tinuous series of critical and Masoretic notes
11
on the books of
the Old
Testament, by
[b.
N^OJH oyn ^3
^y
is'Di
"?yi
"?Nittr
Yedidyah
Norzi.
rr/iuni
Solomon
Rafael
Abraham]
DVI/ID
n^m n^api
TTJ DJD
'131
The notes
elaborate
TQ^K ^y
/iioyi/in
End
(fol.
2136)
onsoo
i^n^KJty Dips
published by Jellinek (rr Knpn, Wien, 1876). Foil. 2a 76 contain besides what appears to
On
note:
the top of
fol.
37<z
is
the following
/i
word
Rossi's remarks (Cat., no. 895) on his autograph copy of 'the same work.
See
De
BIBLICAL COMMENTARIES.
171
232.
Add. 27,037 Paper, about 8| in. by 5$, consisting of 88 leaves, with 25 lines to a page.
Italian
On fol. 145a
(at the
end of Deuteronomy):
it
ntyisj
1
npn
1
-ision
cursive
hand
of
the
seventeenth
in
On
foil.
and 149a
151fc
are written
century.
Reischer's
2py
*vy,
on
55 small paragraphs. On foil. 148 149a are also notes of a similar nature. To one of these notes (fol. 1484) the following is
prefixed
:
1
See Ghirondi's *?Nir 'Vro /mSn, also Azulai, D'Vnjn ar, under rsnj
Foa.
5;
pnv
warm
xnvna
sir ?^
pnman
]
nirra 'nyowiy
no
(?)p7ip
Title (in a later hand) on fol. la (with ornamentations abstracted from a printed
^^
book):
mm
On
01-3:1
-ISD
"?y
fol.
:
li
is
nrw ro
racters
D'QZQ
rwis TOTO
work
?).
Beginning
(fol.
2o):
Almanzi
in
iw
End:
so mtrpr nan -01 nra "?N nra N^N rw*vi picsa TDtn
n:p
w rw
-r
rn
ovn
wjp
(A.D. 1824)
nnjn
moan
tf>pa
D'pVn
)DV 'sn
'a
INZ/? on-ra
znsn
(for
^N
rrn) TTI
enpon n-nn
Then
IDD 'D^rn on
'Bl
234.
Harley, 7621.
Vellum, about
8-J-
in.
by 6f ,
consisting of 439 leaves, with 20 lines to the ! ntral part of a page. Forty-four quires, of
233.
Paper, about 9f in. by 6J, 1 52 of leaves, with 20 to 23 lines consisting to a page. Italian cursive hand. Eighteenth to nineteenth century.
10 leaves each, marked with catchwords on the last page. The last quire has only 9
leaves.
Add. 26,939.
Square and Rabbinic character. Small Italian hand, probably of the fifteenth
[Kennicott, no. 108.]
century.
Targum of Onkelos and Rashi's Commentary the Hafand the taroth, with Kimhi's Commentary
;
The
Pentateuch, with
the
five Megilloth,
Beginning
.T33
authors.
(fol.
The Hebrew
is
3a):
pointed and
any
rrn
zrom
njn b
accentuated, the
Targum
pointed in part.
rrwn
njnn
"Oi
z
'2
worm
172
I.
HEBREW MANUSCRIPTS.
The Pentateuch, with the Targum
and Rashi's Commentary.
fol.
said
Genesis,
cus, fol.
la; Exodus,
fol.
766; Leviti-
1426;
fol.
Numbers,
fol.
191a;
Deu-
All the Biblical books begin a new page, except Ecclesiastes and Esther ; and Numbers,
teronomy,
2546.
The
190a
:
scribe's
subscription
at
Haftaroth, Ruth, and Song of Songs begin a new leaf. At the beginning of each book of the
the
Pentateuch there is a finely executed illuminated design, on which the first word is
written in large ornamental letters of gold. Smaller ornaments are to be found at the
pP ^7 11 NTIP1
3106
all
the
min
ntwan in ? ip^o
other books.
Censors' notes
1.
(fol.
439a)
worn -pi
nviDN -a
IT.
nmy
2.
rorcn ^3
"w /TPBBn, the Haftaroth for the whole year, with David Kimhi's Commentary. Fol. 31 la.
Dominico Fresolo, min (or Gerosolomitano), 1898 (or 3?). Visto per me Gio. Domenico Carretto,
1628.
III.
The
taries
five Megilloth,
with commen:
by various authors
235.
Harley, 269
Paper, about 8 in. by of, of 227 leaves, with 33 lines to a consisting The quires, which are generally page. marked by catchwords in the middle of the
Ruth, with a Commentary which is almost identical with that of Rashi, fol. 400a.
Ecclesiastes,
with
the
Commentary
of
Joseph Kara, (fol. 404a), as far as ch. xi. 2, and with Rashi's Commentary from these to the end of the book. a Fol. 4126 1N3 iy
:
riy
no'w
im
'3 -J^NI
INDD
riy
Nip spy
irn-i
1,
Song
^r
2, 85,
Commentary
See
of
the
Abraham ben
Tan omaN
Sabionetta, 1558
Isaac
"i
;
bal-Levi.
MS. being
rblQ
T'ty
conn K^TO D^
Prague, 1611,
onwr
fol.
ning.
414a.
printed edition in
Eliezer Ashkenazi's
mirv
JinjQ, a
Commentary on
the Pen-
of Joseph Kara (followed by the text of Psalms cxxxvii. and Ixxix. unpointed
D-aon
nm)
tateuch (in elucidation of Rashi) by Rabbi Yehudah ben Eliezer ; compare the printed
edition
Fol. la.
(in
D'Jpt
[here ny]),
fol.
4186.
JTjn 13D,
Livorno,
1783).
Esther, with the Commentary of Levi ben Gerson, fol. 425a. See printed editions. The last four leaves of the MS., foil.
The
II.
first
4366
Jonah Gerondi's Commentary on 'pl3 /VQN (chs. i. v.) compare the printed
;
Tan DID,
vii.
57, 68.
Fol. 137a.
BIBLICAL COMMENTARIES.
At the end nr6 33 ^ or
:
173
is
The on
rrvr ?
1
title
mis p
'?
STI
nw
non
lowing "inx N ?
1
lines at the
head of the
column
"?
p
<"?
TK
T/P
1
*3
am
nns
JTJ;
"in
III.
BIDV -iDN ?
iv.
mis p ID
Prof.
Ruth.
In
TDion,
53,
Steinschneider
Heading
~\iy*x
'-}
/m
(instead of
(mis p). suggestion may, perhaps, be hazarded that, this is one of the works of Joseph ibn .Kaspi. Nothing definite can, however, be said before Ibn Kaspi's known works have been
carefully
/ITTID in this
MS.
See
Friedlander, Essays, pp. 233 35, and compare Neub., Bodl. Cat., nos. 227, i, 232, 3, &c.
Beginning
V.
the
The same
author's
Commentary on
Commentary (in mvrna) on the
See Zedner's
ttn
ioi3
/rarrer
Song of Songs.
Fol. 195a.
'ON I'TNO
n'nn 1x133
'on^a
Di a
%
D'otp
1
'ow
'a
VT.
Abraham
ibn Ezra's
:
njuwon
'131
Ti'hi
''3
larr ?.
imaa
nunty
run nn
'oil*
another recension
w:n
'^3n
(fol.
np
7o)
'"73
Ktsna
Book
of Esther.
Fol. 210a.
End
:'jittn'9
Kin '13D3
123
a*jwo
ij'wn
/ions
D'jrND
VII.
number
of medical prescriptions.
1310
-3
Fol. 219o.
^o
of the
D/ID '130
-IBD
KiipiootKo
]nj*
MS.
in
Hebrew
is
T moo
Foil.
7fc
i-n
^-i
rnoo
-iwjo
^JTI
moo
DJ
or NOO
Tin
moo
Tnnn
On
and 8a contain some additional notes of a similar nature, of which the following are the opening phrases
(a)
tol
:
"W
to VOWS
"?31
vnVTID ^3
236.
by 8J, consisting of 31 leaves. Each page is divided into 2 columns, with 52 to 53 lines to a
full
ivy crs'Ts
vpnpi
Add. 26,900.
Vellum, about 11
1 in.
nn^i 3'3D
mnn ^sn
short
TiD-
roi
antn
Then follow
'by
(c)
similar
remarks on
column.
and noTini.
nyK?3
The latter portions the fourteenth century. hand than the earlier are in a rather thicker
ones.
It
I.
rnruo 1293^
is
'too tcnTD3
oy noto
9.]
/ispa ?
5t
vray
DrraN n to
/IITID tern's
('/)
nunsm jmrum on no
1
i?
1
n^N njm
noto
"i ?
174
HEBREW MANUSCRIPTS.
TD2 VPN DDH
Kin
'tti
At the end
\rbyn Kin
Jlia^B,
(fol.
25a)
onm
^stya
mrya
anmn n^i
ISD
Comp.
p.
Steinsclin. in Berliner's
in the
DH31D
mnDinn
46 (both
portions).
(e)
IBDI mi/i n:!ya Kipjn Kim ibsv yvn iiyxa opiosin nnoj nxp' ^ ity D'n^K '^nn
'
towjrr
DW miy"?
"riiD-ai
III. ^T Trap
in "b nsi
I^K
fiT3.
Fol. 25i.
ma
nipnty
'OK
pan
na
'IDI
'^
'"
r^
Beginning
is"i
'rim
K:r"
piosa
nriojn
uns ?
awK
nnj?
IKDD
DIK
13D
mi ?!/!
1
IBD nt iy niKn
/IK ''n"?K
II.
b.
Samuel Tiben-
bon's
titled
-oun DiKn o IDIK iy K? Kin -iriDjm inwnn DIK ^y Kin pan ? Kin n"?jjn IK /IQK an on^n pann /I^UD onw DH'n' ? Kin
nt
nr pioso
Heading iroan Kim ^73 -pi by muin inj IDD DDnrt inn
13D
At
nsp
xnjn i^ minn
IV.
ft
no nn rain
1
Trap
TH
'-i
n^Dia
nza'a
unT3.
Fol. 28a.
'Compare the
title
text in
e.g.
Biblia
Tun
alone
is
used.
The heading
as given in the
MS.
At the end
apparently
bx ? nnty
naain n^yo
For the rest, the MS. agrees substantially with the printed text, although the former omits the names of the weekly pericopes at
the beginnings of sections in the four last books of the Pentateuch.
Then again
nznn
pn^na
On
fol.
hand, beginning
At the end
(fol.
of
maw
On
Tin in 1^331
n^n
(for nriTii misty)
1,
14&)
follow additional
notes
on the
:
same book, which are headed as follows ison xin mipn innan /ranon Kin p DJI nn
mra p-or IBD Kipjn
fol.
9a, col.
the
Censors' notes
(no.
215
in this Catalogue).
(1) Fol.
The
11~OT,
as printed at
(2)
306
me
Gio.
Domenico
the end of
DnOKDn
Fol.
316:
Dominico Fresolo mi no
?),
(or
teuch, should be
1
Gerosolomitano
b
1599.
i.e.
rOTI ^KIDP
ITU
(?).
In the margin
is
the remark
"?nK
KD
BIBLICAL COMMENTARIES.
175
237.
Vellum, about 9} in. by 7, consisting of 422 leaves, with 31 lines to a The quires are nearly all of 10 leaves page.
i.
Add. 24,896.
:nsoa mrunn
Foil. 1
foil.
;
On
the last
38 form the first gathering (of 4 quires) foil. 39 252 contain a gathering of quires numbered N O3 ; and foil. 253 422 consist of 17 quires with 10 leaves each. Besides
the
signatures in
of Trani's
of 1548, &c.
IV. Comments on the Books of Kings (2 Ki. begins on fol. 346), also followed by
various notes.
Fol. 27a.
1 Ki.
i.
Hebrew
letters
at
the
beginning and end of the quires in the second gathering, and also in the opening portion of the first, a catchword is employed
The comments on
vii.
14 are by
by Benjamin
throughout to mark the end of a quire. The MS. is incomplete at the end. Written
a good Spanish Rabbinic hand, probably of the fourteenth century.
in
Heading
D"DNI "rn.nN
Beginning
It contains
DTP
Comments
of
Isaiah
of Trani
(the
'najn
Mer) on the Book of Joshua, followed by notes from various authors. Fol. 4o.
M
On
fol.
ay
r-^-
'myn
mv
DO^B
-
pns ns ai na ny
Heading
jntnrr -iso
306
trow "m*
yw
^o
yawn
S>
oa
rrjrccr
''3
Sit rrytp ir
rmrr
Beginning
:
Beginning
-v:ji
mm
'3
in
Fol.
'33
TTX 'K^
oToyn
Josuam, quern ex Cod. MS. Bibl. Senat. Lips, [nunc xv.] descriptnm et versione et notis illustratum subjicit. Jo. Ad. Steinmetz, Lips. 171:.'."
in
lib.
.
. .
38a :-
V. The Commentary of Abraham ibn Ezra on Isaiah. Fol. 40a. See Dr. M. Friedlander, Essays on the writings of Ibn Ezra,
pp.
Fol. 56
:-
2046.
II.
VI.
A Commentary on Jeremiah, by
see
Mena-
Fol. 806.
" Litum-
III.
Comments on
the
fol.
(2
Sam. begins on
Books
p.
OQ this author's commentaries see e.g. D"nn TIN, 279; Vogelitein and Kiu a'er, Ceschichte der Judi-u in
176
turblatt
HEBREW MANUSCRIPTS.
des
n"?un
tf
Orients, 1847," pp. 51219, where specimens are given ; compare also ibn Chiquitilla, p. 150 Poznanski, Mose
.
.
nr by
'H'l
nt
oy
it^a
-rnxn
where further
refer-
D'WWD D^BH
v*
"2
^a
ij'/n^ ? n:ty
itrarn
SK p3D
pityn
irni^j ?
nw
onwya vn
Heading:
On
On
fol.
'ia
DTOD
'i
wsv
fol.
1846
"im
iiynty
r\yi DIN"?
"?3
"jjbiit
nn ?^
1
"-3
nay ^N
D3i
*b
ia
Rashi's
iytn*b
Nan -a^
'ia
1
arao lanon
on
chs. xl.
b3
IPN
ityrr
totyN inNDi
in iro'
^ron urto ?!
my nwN
'
At
the end
(fol.
DIJ*
mi
:
nsva yin
ia
amo "b
Beginning
ia
Menahem was
in'pVn D'Knsan
-ISD
whom
SQty
1
nun min
Dobn 1301
1
he often quotes
e.g.
fol.
Ilia
'nap BIDV 'n ^nx ^ ty~i 3 p). Among the other authorities referred to are Sa'adyah,
!?t
Menahem
b.
Saruk,
Dunash
b.
Labrat,
In the author's colophon at the end of Jeremiah (fol. 1296), the time of composition is given as A.M. (4)951 (A.D. 1191)
:
Hajjuj, Ibn Janah, Rabbi Hananel, n^D '1 iron (i.e. Ibn Gikatilia), Ibn Ezra, and Moses Kimhi.
VIII.
The Commentary
fol.
of
:
Abraham
200&
;
ibn
orom
'
nsv iv ? fna
1 1
ms^
nan ?
m^' i~na
1936;
Joel, fol.
fol.
Amos,
For further remarks on the author, and also on the authorities quoted by him, see the next number.
Jonah, fol. 2016; Obadiah, 2066; Micah, fol. 208a ; Nahum, fol. 2116; Habakkuk, fol. 213a Zephaniah, fol. 215a;
;
206a
The same author's Commentary on Bzek. i. xliv., followed by Rashi's Commentary from ch. xl. to the end. Fol. 1296.
VII.
Haggai,
Malachi,
fol.
2166;
224a.
Zechariah,
fol.
fol.
:
Heading
Spisi
Heading
Nity ia
(fol.
om:m
226a)
'"6
iy
n/i
'1
At
an:o
the end
rnnnn Ti^b
in
nmn
1
~ii0y
nn
"3
TND
ajyi
'in o,-na
lanan JN
v/nyi'
Beginning
nt
ianan
w
:
rn^n
yt^rn D'3 ?^
nyaiK ruv
JiaD ttnin
yz
"ia
oma
(possibly for
om)
dm
Tya
BIBLICAL COMMENTARIES.
The
for
177
Heading
Dm,
miyn
At
the end
(fol.
Try
nn
ISD
greater acceptance. Et. Juives, xvii., p. 300 sqq. ; also H. Gross, Gnllia Judaica, p. 176 sqq. Immediately below the above is the fol-
nn
ion rn
1
"s
D'N'3J "S
'13
run nscn
pviyon TON
by BITS
ix.
"73
3/1300 rnp/iyn
The
NVW
T,3y3 pi ,m3Tt
xii.
nan
Z-NTJ
nmpj vw3
trsDin
oipo
to be carefully studied.
Among
'Hop
the D'ttnso
NTT
vim
INXOT?
quoted, the
frequently.
name
of
occurs
most
1.
de Maudeville.
The present codex does not mark any additions to Ibn Ezra's original work. See M. Friedlander, op. cit. p. 209.
t
Chron. beginning on fol. 260a), by Benjamin ben Yehudah, of Rome. Fol. 254a. Concerning the extant MSS. of this Comnicles (2
J. Michael,
DTH
TIN, p. 279.
mvr
"13
p'33
"in
n3i
NOIT
Tyo
Heading
rryyr
Author's heading
1 1
Ti3y3
At the end
sn Tiyn ? i/inp ?
)si
D'OVT
n3i
':
"ISD
1N
13
'S3
)'DT
X.
miah.
rrp ?
VINT T^N T3!^O *?31 noun X3 nt3i D3n yoor- 13*? 'jTtno DN
S
:
The heading
'VrtA-Q
'
of these notes
T31P3
is
as follows
>T"n
'DO *>WO
]VT1
VPN N3N
'3
At
the end
niopon
,TOT ISD
0*7^3
IN
rH?y
on
\yaoh ruff
on ?
Fol. 2426.
Heading:
bwier TI^N ^N
1
Same prologue
the
cit.,
m?y3
'
^Npirr ISD
D^-N
Commentary.
See M. Friedlander,
author's
op.
At
the end
p. 210.
*
TNPTJT ISD
Commentary on
~WV
F.
rhymed with
A A
178
the
HEBREW MANUSCRIPTS.
Book
of Job.
cit.,
Fol. 330a.
See M. Fried-
author's
Commentary on
lander, op.
p. 210.
Fol. 364a.
XVI.
Heading
ens'?
"?n
author's
Commentary on
:
Heading
Fol. 3806.
is
irw
03'
130
iy
m
T
At
"?
the head
11033
iam
mirr
TO
"in
T
~i3D
Sri ?
1
prn
^n
1
ny in
/IN
nro
author's
iam
TO
Harley
rmrr) p'3l p [7p3arr] p'31 11 miiT may 1KV p, whose contract of sale is given on fol. 4196 (vide infra).
scribe
(i.e.
The
mN
Book
of Daniel.
:
Fol. 2886.
Heading
Beginning
"3 -itPN
btvn ISD
">s
nns
NSV
At
ar
the end
(fol.
'i
402a)
Nipo
'11
VN
riy
wmn
IOND
p omiN
XXIII.
beg.
'3
ft
rmrr
ID
"ji '3N
The
fol.
on
At the end
(fol.
3556) :-
4046).
402a.
See A.
Schachter,
Der
Commentar
di
zu
Ezra
I.
u.
Nehemiah
XVII. Abraham ibn Ezra's Commentary
on Ruth.
Fol. 356a.
:
von Jesaja
:
Trani,
Theil
Heading
Heading
ft
ft
nw
'in'?
mty
"3
mty
p omiK
-ir6
nn nboa
five
''3
On
see
this
numbers
nrr -ison
M. Friedlander, op. cit., pp. 211, 212. XVIII. The same author's Commentary on the Song of Songs. This Commentary represents the French
recension.
rrm
ni'/r
At
:
the end
1
ft
rryw un ?
NTO bs ? nftnn
1
xiry "3
XXIV.
collection of notes
from various
Introductory part, fol. 3576 ; rrniwon oysn, fol. 358a; /nan oysn, fol. 3596 ; iwr^vn Dysn, fol. 3616. Compare the arrangement of the printed edition. Compare also Add. 27,298, no. 3 (p. 181, col. 2, of this Catalogue).
sources on the
and Ezra
IVK i3Da
Fol. 4146.
BIBLICAL COMMENTARIES.
(c)
(</)
179
OTOT TV
n"?np
rr3'N
-ODD nvun.
Fol.
417 a.
-law nvun.
nsD.
Fol. 4176.
Fol. 418a.
On fol. lb is a note of the eighteenth or nineteenth century, relating to the purchase of the MS. by a person who does not give his name, followed by some bibliographical
remarks on the works of Benjamin b. Yehudah, of Rome. The initials Kin are there explained to be = *?i< nnya i^sn, and y!?a= wix cfoy*? -jra. Another explanation is that
(7)
-i3D.
At the end
(fol.
Nil? -130
NtpOTI
*?3 ''31
Vnj
Juden
Appended* are
"?Vo
;
beginning: KVTO man ? -on msy -tjioa (2) another small piece beginning: orn nVna o jn mmTi nVnrr Y>
1 '
Rom,
i.,
p. 388, note 6.
On
fol.
2a
is
reads as follows
o
1
rrvr ISD
i ?
rn3
Niiy
1
']
nmax
'i
33n JIJTO
>3
(3)
TIP -rrwn
of a
the
Commentary
following
a third
or ? or pins ty
&
-nora ? luni'sa
-nora
heading
4216)
jtm'3
13
On fol. 3a is a record, in German cursive, of the purchase of the MS., for JintO' ? rwan, on the 8th of January, 1836. The name,
1
which
is
Immanuel b. Shelomoh, of Rome, is no doubt meant, and it is just possible that 013 is a corruption of V313 (Fermo), in which place Immanuel collected an edition
of his
col.
!>
M. Conti.
poems
an index giving the contents of the MS., and at the top of the same page (in a different hand) is the following entry
fol.
On
34
is
still more 1057). probable explanation is that DID stands here for Rome ; see
"?rr
DPUD la
Berliner's Magazin, xvi., p. 274; also Vogelstein u. Uieger, Gesch. d. Jud. in Rom, i.,
MS.
^NTP
nt vi-oa
:
Beginning
.-
-) *:n
rmo
:rwwj
pnpon ? rbsn
ant
"?DO
rns
D/nss
1
iba
?
1
The fragment ends in the comments on verse 11. The last page (fol. 422J) can in
part only be read with difficulty, the writing
'noer
no
i
r^nS
"?3
1
-no ? ? D3r
*V>D
arr^i'
<
o^pi nnrtn
IV orr-in
in
ovnn an
'ri3
on
m^ o
ppmon
(es-
hand
rrnrr
On
'
no*.
'.
13
see
Add. 26,880
(p.
146, col.
'2,
of
thu
Below this contract is an index of the Commentaries contained in the MS., dating
apparently from the seventeenth century. A A 2
i\\.
.-.
180
HEBREW MANUSCRIPTS.
238.
Harley, 5797.
-
'jpK;'
1
Vellum, about 10 in. by 7, leaves. of 131 Foil. 1 72 have consisting an undivided page, with a varying number
each page is divided into two columns, with 33 lines in a column. The quires, which contain 10 leaves
of lines.
foil.
nsn K^n in ?
1266
:
In
73
131
on^n Tyn
tyrvDn nt "naban
;
ram
'yiT
n5n yip orao n* i? "?st 'Q^W inn ? Tjn ns "jisi ivo n ni?p nann in nV>np
1
by an enumeration in letters on the last page, accomHebrew panied by a catchword, and (in the earlier
each,
are
marked
yin ^ynn ^t
in jrun ? irnr
n^p-i
D"a~n
"?n
inom
PIID
x?
1
'nm Kipa un
ptrl
'ON
minn
ur
'ON ij'Ba
minn
130 ^10^
"?n
letters
first
in Ntip
page.
finished
by
hand; dated NIsan, A.M. (5)175 (A.D. 1415), and Tammuz, A.M. (5)172 (A.D. 1412).
[Kennicott, no. 120.]
It contains
1.
:
1412).
Song of Songs.
Fol. 1266.
is
The Commentary of Levi ben Gershom on Job, the pointed and accentuated Hebrew text being embodied.
Fol. 2a.
preserved.
See the printed edition (D'ailJ ^po), Lyck, 1874. Concerning the MSS. of this Com-
mentary see
no. 650.
Benj.
DHBDmxiN,
letter
3,
the Editio Princeps (Pesaro, 1477) in Steinschn., Bodl. Cat., col. 1613.
of sale is written
At the end (fol. 726):niKro in 'I ? "orw nvNo tprvsn nr Tin^n %i pnr spv Tna yw orao MN vra/ini rirtft morn vorn lynb 'rt nj)p p-ji rfripNn n:n SVID ny y-n jnn Tin '3N in Jiun ? irnr D'mn 'ini 'ON nvrnn "?n
1
la
vrw
oy
ion
"?t
pns'
pv
nr
"inn
*yv aruo ^N
ion
mio
in
nvNo
zni'Bn
"mno
1
ro"
1
ov
^
nwo
nn mV
nr
n'Ji
i"5n
rw
^i
1
niaibn
moo
in
Nmpn
prrr
HNJIN 'ai
1
i ?
<i
/i'?noi
i?
T^ ITO
This portion of the MS. was accordingly finished by Menahem ben Joseph Isaac at Aquila in Nisan, A.M. (5)175 (A.D. 1415).
nin? ?
inino
n^nbi
mT
nn-nna I^N
"inn
The Commentary of 'Immanuel ben Shelomoh on the Song of Songs, with the Conunpointed Hebrew text. Fol. 73a. cerning the MSS. of this Commentary see Benjacob, onson 1-iiN, p. 477.
II.
ninnn
t)ion
K'
na
"?n
D"pai rrria
'
oma
Beginning of Introduction
TV b^b
-on
:
nmn nrw
in
"?
inno
&T no'w nnn touqy -IDN "-nim njn "?y ntrr ison -o tow
a
b
For
i.e.,
Ralbag's
BIBLICAL COMMENTARIES.
Accordingly this MS. was sold by the scribe, Menahem ben R. Joseph Isaac, on the 26th of January, 209 (A.D. 1449), to
R. Elijah ben R. Moses. The witnesses to the sale are Samuel ben R. Moses, of Bologna, and Samuel ben R. Abigdor.
181
At the end
myyk
III.
UTD' oipan
nirp
tary
The Italian recension of the Commenof Abraham ibn Ezra on the Song of
Fol. 27a.
texts,
Songs.
239.
Add. 27,298.
Vellum, leaf (in full size)' about 6J in. by 5$, the whole consisting of 102 irregularly shaped leaves, with 20 to 25* The margins have in a lines to a page.
13
D'Tn T
icrrvs
jj
mi;-
-HP ensN
D'TO^
author's
been too closely cut, but the catchwords which have been
large
of leaves
number
IV.
The same
:
Commentary on
preserved
leaves.
(foil. 8,
Ecclesiastes.
Fol. 376.
Heading
13
The MS.
is
defective
at
the
be-
mty
13
Dm3N
ir2T KTVS
TON
n"?np
One
leaf is
missing
after fol. 15, another (blank) leaf has been removed after fol. 75, and a few of the
Introductory poem ("I3tf '"ON ysttf) as in the printed texts. The date 4900 A.M. is
also given
in the
extant leaves are damaged. Franco-German Rabbinic writing of probably the end of the
twelfth
are
in
lines at
the end of
thr
century.
976, 98a
itself in
a different
hand, and
a want of
Commentary on
Heading
:
Daniel.
Fol. 74a.
'
yi
mty
13
Dm3N 3in
^NTO*
"?N
com-
Beginning
1SD KH9N
'
V^
Rashi's
Commentary on
and
Ecclesiastes.
DOT vyon
D'3-npn
Fol. la.
this
Commentary
from the
The
12,
belongs
to
a different recension
are missing.
printed texts.
1.
VI.
Commentary on
attributed
been
falsely
to
Sa'adyah Gaon.
See the edition of the Hagiographa, printed nai, edited by K Ashkenazi (1848).
Additional
Fol. 766.
Heading
rm
Vun iiaN33
"?NTO"
iis
1*70
in
the
to
31
PowiMy
ttrrstp
margin of foil. 21o 226 at about the time which the MS. belongs.
jj in this instance.
182
HEBREW MANUSCRIPTS.
barbarous Arabic are at the bottom of the
But the myo a~l named here is not the same as Sa'adyah Gaon. Over the above, in a different hand:
same page
on
~\v
"won
'rr>
a pi
The
text of the
with the
'pai
a-nnx on
Vip
binic Bibles.
nnp NI
VII. The beginning of what appears to be the same author's Commentary on Ezra.
Fol. 102b.
Heading
Fol.
VIP
'T9 pipn
rrnaja rr
'
See Commentary on Ezra and Nehemiah by Rabbi Saadiah, edited by H. J. Mathews (Anecdota Oxoniensia, Semitic Series, vol. i.,
part 1).
v ia
II.
tn
The
text.
Yahyah on Ruth.
240.
Or. 1004.
sisting of
Paper, about 9^
in.
by
6|, conOr.
241.
2385
Paper, about 12
in.
66 leaves, with 30 lines to a page in foil. 256, and 29 lines in foil. 5886 Oriental Rabbinic (for fol. 57 see below).
writing of the sixteenth century.
by
8f, conlines to
24 to 35
a page.
The MS.
ning and
209, 210, only are small preserved. Different fragments very hands of the sixteenth Yemenite Rabbinic
Of
foil.
On
(fol.
la)
century and
later.
Foil.
47 and 154
56 are
in spv
-in
IPITB
quite modern.
mtya
ivn
p
:
njoan amaN in
I.
Beginning
(fol.
2a)
ana
^ity -HPN "^ nSinn nn epv \rwi ns)DD na~n nNia:n nny an'Km TIP /i^jo "J-.ST mp\i nwn
quotations from Midrashic works (including the "rrun IPTTD), Maimonides, PN (i.e.
mw
the nbi^N TO of Nathaniel b. Isaiah), &c. There are also a fair number of marginal
rnno
'a ?
TIND
is
NT nvn
H
ay
notes.
fol.
56a)
Genesis
passage
(in
the
middle of
fol.
ru),
fol.
;
la;
Exodus,
bers, fol.
fol.
326; Leviticus,
;
7 la
Num-
Btp
na
I
11
TVT 3 7
124a
fol.
154n.
'in
'an
The following
e.g.
at the beginning of
BIBLICAL COMMENTARIES.
TOT
183
-pn ? ^03
-vram
13T3'
end, and there are also lacunae after foil. The greater part of 8, 27, 40, 41, 125, 128.
fol.
107
is
left in
the text.
sixteenth century.
of
nton
(fol.
206)
is
the
rmn
'23
^O /VOTD
mm
rotrn
Another fragmentary copy of the Commentary described under the preceding number. First words 't^w toyaip rmN Exodus, fol. 27a Leviticus, (in T? i ?). fol. 616 fol. 106a Numbers, Deuteronomy,
:
T^N
;
The beginning
(f-r
of
is
extant open1
fol.
I29a.
off in the
middle
ing of a pericope)
<VN>
as follows
of apy.
-y ?
N ?^
mNrx
"f?
iVi IN ^p -p
\TO
oViyn fto T?
KT TOD
mo
T/n pnr
sin
243.
Or. 2853.
ro-on
nn.
It is difficult to
foil.
the contents of
longed
Paper, about 7f in. by 5f , conFisting of 233 leaves, with 24 to 28 lines to a page. There are lacunae after foil. 61, 71,
portions of these leaves being very small. On the margin of fol. la is the following note: rnn zrrran ISD norra Nin rs tt'^
and 227, the MS. being also defective at the beginning and the end. A German Rabbinic hand of the sixteenth century.
A Commentary
vrai nscn
H 3i
rn ni3T3 nD'nn
n:m
rvu*
isioa
TH
(?)rin
NTH
crrm
i-to3
sin
;rra
being very largely concerned with legal It is ascribed on fol. la to decisions (pD3). Joseph Bechor Shor" (i"?3 Nim TUP Tea -ISD
"pos) ; but the printed portion of that author's Commentary differs entirely from the corresponding sections in
ft
1
TINT
"OiOfp ?
nrznsn to
nn mpin
the
MS.
end on which the name of David hal-Levi of San'aa was recorded as that of the author, is no more extant.
leaf at the
The
Maimuni, fol. 1846 R. Yehudah of Paris; and p, who died A.D. 1300, see Zunz, Zur Gesch. u. Lit.,
p.
(amongst whom
Appended
(foil.
211
41),
certain that the present work composed after the time of Joseph
it
is
242.
Or. 2386.
Among
relations
own
''3)
may
,
here be noted
(1) U'^T
Paper, about llf in. by 7f, conof 137 leaves, with 33 or 34 lines to sisting a page. Imperfect at the beginning and the
So
in the
fol.
-m
rpt
mo,
Unless TUP
TO3
a mere
title
in this instance.
Commentary
MS.
184
fol.
HEBREW MANUSCRIPTS.
nil;
(3)
*
pos
"in ^pt
ma
(in
bv
Different Persian Rabbinic hands a page. of the sixteenth century and later.
Beginning
D'aSWDH
''SKI
njraiy
Fragments
of
Persian Commentaries on
vty r'^jD
wrara
Beginning of non/l (fol. 166 ; the first extant beginning of a pericope) minn rapn on ? \nytt -ins ? norm ^ inp'i
:
1
On
n3i
fol.
326nn'jpin
'
initym
ynns
/visa
nt
12
rai
an ? ION
1
anty
D'lOBiyoi
03*7
D'pim
1
anmn
?
"iiw
Fol.
i3ityn
"?
vrnn
viro nia np
inp'i
030 rwpan
33a
nann ^ End
n3i3n nti) niD33nD nioba vnar
(in
:
begins
another
:
fragment,
of
which the
first
words are
TITD
in
m
is
vni
On
fol.
64a
-vy
by
(fol.
la)
Kninto
in
On
fol.
""
646 :-
David Treves.
Censor's entry
(fol.
'JK
'^D i3D
'131
31/13^
bnnx
'
KI D'N
2336) :-
Domenico Fresolo
(or Gerosolomitano?),1598.
On
fol.
726 :-
ITS
.norm
'
un?
inra
ii
'
inns
ma
'p
'131
oy
244.
Ar. Or. 27
Paper, about 8^ in. by 6, consisting of 52 leaves, with 30 to 34 lines to a page. German Rabbinic writing of the
seventeenth century.
Fol. 806
'"
map:
!?
'131
Notes on
with
character.
Foil.
passages in
the
Pentateuch,
in the
Hebrew
Or.
246.
Paper, about llf in. by 8, consisting of 33 leaves, with 34 to 45 lines to a Persian Rabbinic writing of the sixpage.
teenth century.
2460
ing a list of the 72 kabbalistic variations of the names of the Deity, and some other Each variation is transcribed into notes.
the Latin character, and the names of the letters precede the combination in each case.
Fragment
of
a Persian Commentary on
text
245.
Or. 2459.
The
fol.
first
is
portion of
i.
occurring on
\a
Jeremiah
5a.
Paper, about 7|
in.
by
6,
BIBLICAL COMMENTARIES.
3a begins a piece with the heading faozr /ucrux no, the first words being: p DIVT no TX tnin oton* xs o IXTO
fol.
185
On
The unpointed Hebrew text is embodied. The following is a list of the Haftaroth
:
1. rrnrin
TDX TUX
m~r,
n/ixi
1 Ki. v. 28
vi. 13.
Fol. la.
zasznrr
2.
On
fol.
lOo
nrp rx TO oxan
Then another piece, beginning DUX'TBCW DU313 1/1 13 JON D1T1 n:X3
:
msn
xiwi
'osn,
Ezek.
xliii.
10
27.
Fol. 8a.
3.
O mt,
1
1 Ki. xviii. 1
45.
Fol.21a.
<3X
4. top<i -oa-r, 5.
rx
-ix*D3
^3
ana
106
irrax
'an
's:
pi*3
NT
xaitf
XD
Ki.
vii.
1322.
Ki.
vii.
Fol. 396.
ruswn XDHJ
'3
mps
rr?x
'osn,
40
50.
o'
Fol. 46a.
On
'131
fol.
Subscription,
;*a
fol.
506
*SpV 'oy
fol.
xVi -ura
-roan
:'
trea
:
mrj'3
mow
On
vorm
xin ni^K-jn
^nn
itt'X
mono
tons*
mp*
'j
minn
rwojn 3
:
713
'131
oix
13-n 'aw
foil.
up with
Immediately
page)
:
1^0
1*70
iai
'
Ti93 ?3y
"TXicr
rr>x <s
The following
Heading on
ix cnpio
fol.
216
TW
fol.
rap TOD/I
:
1.
DEO
Targum
foil.
of Jonathan,
vi. 1, 4, foil.
Heading on
30a
fol.
14a, 29*.
18a
and
Ki.
xviii.
26,
Heading on
~ry
fol.
336
2.
"?T
I'jxp
XD3, on Ezek.
xliii.
19,
3.
fol.
176.
Massekheth
Ezek.
xliii.
Zebahim,
16, fol. 146.
DTi3t
n3DD,
on
247.
Or.
"
4.
Paper, about 7 in. by 4|, with to a lines page, consisting of 50 leaves. n quires, nos. 1 6 20, signed with Hebrew
2583.
B. Shelomoh (Rashi), 'jf nato 1:31, on 1 Ki. vi. 1, fol. 3a; Ezek xliii. 14, 21,
foil.
136, 186.
"?f
5.
Abu '1-Walid,
fol.
fol.
T^X
21,
13X, on
1
;
Ki.
vi. 2,
letters
and
on the Rabbinic
first
and
last pages.
Square
fifteenth
6.
36
xviii.
;
fol.
27a
30a.
xviii.
26,
character
of
the
296
century.
An
E. Moshe (Maimonides), I3t rwa or "?ii, on 1 Ki. vi. 6, foil. 46, 6a. "?p
of Exodus
Them u
the
MS. some
indistinct
letter
after
xrw, j*+>
66,
it is
evident
the
the 9, probably an X.
From
B B
186
authorities cited, one
HEBREW MANUSCRIPTS.
may assume
that the
Or. 2584.
248.
Paper, about 7f in. by 5$, consisting of 130 leaves, with 15 to 17 lines to
a page. Twelve quires, nos. (foil. 3 with Arabic words 113), originally signed on the first, and with Hebrew letters on the
last
author lived in the thirteenth century, thus being a contemporary of Tanhum Yerushalmi.
The comments on
begin as follows
:
Ki. v. 28,
fol.
la
1324
cpsbx
mvy
"?ay"?N
r6ip
D^
'3
IN N"?N
^N
NJTN
page
lost.
NJTN
NITOJT
npi in npi
N"?N
'Dmva
I"?N
D^I^N mn
"?j^bx
now
but most of the signatures are There are gaps after foil. 1 and 2,
A bold
^3 zaps S)N"?N
mt^y nnja
square Rabbinic hand, probably of the thirteenth or fourteenth century. Foil. 114
129 are a
10)
much
later restoration.
/van
mnn
/IN
Y^N
nnp/i
of
An
NO ra
ix
-iN"Tpa
Dn/n,jn
onyNi n'3
nibri on mn/1 Naa 'on ny *?a in Nam nn on/uniy Nan na nnnsity nu "^nN ? Dnj^ KD "3 INDD ]N^n p
1
work contained
preceding number
an ?
wn
Tps 'BvaSttta
ID
j^jnyx
1
NDJ oro
NinnD
11
^in
n^Dmo
xviii. 1)
on NSD
Ni
?^
partly accentuated
Hebrew
embodied.
General heading
O
'^
(1
Ki.
':n
aian
The following
1. is
bnnx
:
list
of the Haftaroth
Fol. 2a.
-II2Q1
"?o
n^sn n^tyn
'S
rrn'
nprr
mo
N^
2.
-imaa 'JOSH, Hos. ii. 1 22. NOT -asn, Judg. xiii. 225.
iv. 9.
Fol. 226.
ii.
JH r6ip3
nwrb
D^D^
3. iurr
14
D^I
nrr
'H'l
mnpn
5.
4. i ?
rVw
1
Josh.
1
ii.
Fol. 50a.
xi.
Beginning of comments on the Haft, of Vrpn (1 Ki. vii. 13) :in tix
nip np
'SD3n,
Sam.
xi.
14
xii.
22.
Fol. 60o.
6.
7.
npn
nw
'zasn,
Judg.
Fol. 73a.
vi. 8.
p"?a Nl^l
'B3n,
Micah
1
v.
Fol. 896.
xix. 21.
TD Dim
nDX
-I^D
"IDT
nj;
8.
onysi
'33rr,
Ki.
xviii.
46
p
Beginning
I"?T
^j^s nruu
.
Fol. 102a.
9.
DITT
i.
Fol. 114a.
Fol. 122a.
of
10.
of
^DD
mp9
Im-
iwip
H"?
1
in
nvabx
inxbi
1
-inxta
'i3i
i ?!
'J03n
-ODD isrrii
nwinj lion
1.
The following authorities are cited: Targum of Jonathan, D> yov, on Hos.
ii.
is
15,
19a;
ii.
Judg.
17,
fol.
;
xiii.
the
b
MS.
3, 25, foil.
iii.
34a
4, fol.
37a
iii.
8, fol.
43a
iii.
9,
BIBLICAL COMMENTARIES.
fol.
187
Foil.
436
ii.
iv. 2,
fol.
Josh.
1,
foil.
iv. 9, fol.
;
496;
xi.
lines to a page.
stitute,
in
and Judg.
noStr "O",
;
5, G, foil. 756, 2.
76a.
however, one large folio each, folded two (ride infra). There are lacunae after
on
17a, 20a
Zech.
96a.
14,
10, 17, 21, 25, 26, 31, 34, 46, 47, 50, 54. Written in a good Franco-Spanish hand of
foil.
vi. 1, fol.
3.
Abu '1-Walid,
fol.
fol.
TW>N PN, on
49a
;
Zech.
ii. ii.
32a
586.
and Josh.
Nity
18,
4.
R.
Vf
p Dm3N
Joshua.
:
Fol. 3a.
on Judg. xi. 30. Fol. 83-(. The author refers to his own Commentary on the Pentateuch in his comments on Zech. iv. 3, fol. 466
:
Beginning
vn
NVTI
rwrh
]wn nnp
iN3
an<m vn
"ivn
vn nnn pin3 vn
6y
i
rr\v *9 -frt
N/P
'3301
p
End
101*7
PT33 (Hos.
ii.
vn
(fol. lOfl)
:
-ION:I
by
1)
rtnps ri--- -3
on^Nr NO
-fri
"73?
N"?
np
-fro Nnnio oh iVi bhp norm nN DPON TIJT ercnN "? i;o NO
'3
nsN3 cro3n mry IP iVia *yn QTHN rrrm /va nNi iVi ~ry3
Then
follows the
rhyme
ISD
JTfT
II.
1
of
TOO ends
Judges.
:
(comments on Jer. ii. 11) -i*o" N ? mvV?N Sp p npnro TOH mipn TO'nn n'npB T- "- -st^N vn NX1 irN DTT?N D1J1 ]O 1
s~
Fol. 106.
fros
-31
WIN
Beginning
1
jrcnrr
nor IHN
'
orbv
rt:ioo rrn- vo
NIP"?
rrn^o rnNnv
n
ncr-Npoi
;o
DON
:
-rirv
N"?N rrrj)
End
rrn
(fol.
226) :-
rmi rros
Ti3i'o ?N
n?
1
'
N^
"73
"jyi
'
NO.TNI
rr>
n^3
im
r-N
ncs:
TI
mrariN NOI
"UN
tuno vn
(catchword
:
NOO n^n
N'T)
Then :13D
NO)
nwy ?
1
"rnnNi
crasw ISD
249.
Add. 18,686.
in.
III.
The Books
:
of Samuel.
Fol. 226.
033*7
mro
tnN VS -mN
1300
vn
DAJV)
TTTTD
B B 2
188
HEBREW MANUSCRIPTS.
1
Of the Commentary on
three
leaves
Samuel only
(foil.
3.
Fol.
19a
1
(in
comments on Judg.
xvii. 3)
are
preserved
23
25)
'"
besides the small portion on fol. 226, and of that on 2 Samuel there is only one leaf a part of ch. xxiv. (fol. 26), dealing with
aw ?
nsn
IJDD
I/TIN
iy]
p
Tip
inxi
'mt^n
nro
inn rrru
bm
a^s innx
'DINK;
^N Naniy TJ^JD ivy -mn nt 'N b"~\ yiv Naruy IMS'? onpn ONP "bbn onm
3 ? D"ttnn
1
VTfS
4.
Fol.
4a
ntc^tp
aunty IN
:
-jrm
113TP
(in
"
|
comments on Josh.
3
*
ii.
20)
iy~\
D3nn
nn -0m
nt
unm
(catchword
IV.
IN)
Dm
The Books
(2 Ki. begins
(in 1 Ki.
of Kings.
Fol. 27a.
on
38)
fol.
:
43a).
Besides the
are introduced
many
Beginning
by the usual
on
N^pi
orr-m nN 'N^BQI
Dnnn
N\ntpp 'jv
reference
to
U"iy ]wb
49 (end of
End
I/TO
(fol.
55a) :I^D"?
comments
inn ooten
mty DO^D
ptrr n"?D
pty
ejy^
1
mxp nua
556: nt&a
"<s
/r^snn
nun
N"I
1^1 no
pN
IDN pr x ?
The author
cites
his
father
(whom he
On
nn^ttf ^K>,
his grandfather
Rashi (ij'm !"OV "I (Jonah ibn Jannah), the 13D, Targum Jonathan, the TTD, and Talmudical explanations. Very
his uncle
"?Nintt>
"i,
instruments in Latin, annexed to the MS., of which the following is a brief account
:
1. 1, 2)
A
:
m^
frequently explanations of terms are given in the French dialect of the time, which,
judging from the authorities cited, was some time in the twelfth century.
Rua, notary public of Toulouse, setting forth the particulars of debts owed by Bernard de and William ... to Master Solomon Mosse. Dated Toulouse, Dec. 7, 1383.
.
. .
of the quota-
16)
tyoD
*wn
by
-iDi ?
rm
xb
.UN
>:m
tab
ISNI
nr
pirnDi DJ
in
16a
nr
by "n N^N
nvnb biv
o
:
2. Fol.
(in
comments on Judg.
"ui
Another large folio (now foil. 56, 57) forming a notarial instrument of Bertrand de Rua, notary public of Toulouse, setting forth the particulars of a bond relating to debts owed by John Gayricie and two others to Master Solomon Mosse, a Jew of Toulouse. Dated June 3, 1383. On the lower margin of fol. Ba are the
2.
:
also
vii.
16)
following entries
1.
nvy
"73
bi
D'PD
'ON n^itm
UN min
1
I/ID nnt ?
rrn
2.
On
the
cognomen 'T3KTT
see
H. Gross,
Gallia
189
KAEAITE COMMENTARIES.
250.
12 measuring about 10} in. by 5|, with 24 to 28 lines to a page ; foil. 1324 about 9| in. by 6$, with Jl lines to a page; and foil. 25 43 about 8J in. by 5^, with 17 lines to a page. Three
Or.
On
1
fol.
2557.
Paper,
foil.
J>\
and second
The
follows
first
of
these 37 principles
is
as
fragments apparently belonging to the thirteenth, and the third to the twelfth century.
In the
first
(fol. 36,
end)
S fi\
Hebrew
character,
but
V
The fragment ends with the beginning
of
the twenty-fifth principle, but the lower part of fol. 12 is considerably mutilated.
A large
Two
Beginning of fragment
KTK)
:
(in
remarks on
on
fol.
la
LiJ
:
rup
itfito *in
'JKDfnpV?
/mra
The comments on
fol.
Beginning
the
word
"?N
begin on
15a
r
V -^
:
<*
fol.
DKO
t
19a
On
Kirkisani'i
Commentary
Pornanski in
" Stoinachneider'i Fentuchrift," p. 214; and on thig Me the remarks of G. Margoliouth in " ZciUchrift fur Hebr.
liibliogmphie,"
Jy
,!,
^Vpi
Jy"
j^
J*
^ ^^
toi
Uarkary and
op.
tit., p.
1897, pp. 29100. For reference* to Bacber on tbia subject see Poznantki,
196.
So the M.S.
190
Last extant words
:
HEBREW MANUSCRIPTS.
N'
iiJJ
A>
J*>-
\i
The
Ya'kiib
authorities
(i.e.
referred
to
;
are
'Abu
iy
and 'Abu
Yusuf
Abu-al-Sarl
meant by W UWM on fol. 18ft); 'Abu-Sa'Id, son of 'Abu 'AH (fol. 15) and Abu '1-Faraj Furkan ibn Asad (fol. 186). The first-named of these authorities appears to be frequently in the author's mind as far
;
fol.
*x
&**=
fol.
SJA
^i
:
*
li/i
jj'
we read on
23b
Ui"
^^
.Si
9"^
(.t*-^*
^cyi
bl
The passage on
fol.
206, beginning:
JW1
^jj\
The author of the work to which the fragments belong might, as far as the probable date of composition and his attitude towards the laws of /linjr are concerned, be Solomon v NasI, known as ^XS^N lUN D n ?N, who, acSee cording to Ibn al-Hiti, died A.H. 600. what is said concerning Solomon NasI in
1
BasTr,
who was
herents of the
mm
Fiirst's Geschichte,
ii.,
pp. 192-93.
theory
see Bashiatzi's
b.
Com23
;
VPto
r<y p,
rm,
first
:
fol.
85,
and Aaron
21 D.
ix.
fol.
Elijah's 130.
J.-oi
10;
x.
xi.
4).
Fol.
25a.
The
in
See
question are
Series, vol.
i.,
part
iii.).
JUS
*5y
_UN
^"-'
U ^\
^\
i
tyt
Owner's notes on
(1)
(2)
fol.
la
p
TYT9 13
pHN
longer specimen from the fragment may be given the passage which immediately precedes the one just quoted
:
As a
So the MS.
See
is,
my
There
however,
much
"
indicated
Fiirst's
" Geschichte
;
much
So the MS.
caution
but
many
KARAITE COMMENTARIES.
191 y
tDp"!71X
251.
DOV
Or. 2492.
'3
13
Dm3X
13
Paper, about Of in. by 4f, conThere is an original sisting of 75 leaves. pagination in Hebrew letters, and the number of lines to a page is 24. Oriental Rabbinic writing of the nineteenth century.
Imperfect.
px
The copy of the work which Sadakah b. Abraham read towards the end of the month
1747 ( = A.D. 1435), was evidently the codex from which the modern copy was made, the scribe having reproduced the entries which he found in the original
Tishri,
A.Gr.
Two
portions of an Arabic
Commentary
on Genesis by Abu Yusuf Ya'kub al-Kirkisani,* the first (foil, la 546) being an abridgment of the longer ex position on the first weekly section, and the second (foil. 55a 75a) a fragment of the fuller commentary on
the second weekly section.
fuller
before him.
'JXTl^X
'3
DxoxSx
13
T:XTI
j-'
work is Book of Fit-Ids and Gardens). (the The introduction to part i. begins
follows
:
myoD
13
pncx
3pr
*)DV
px
Last words of fragment
:
^xyTi
ux n^x
1
P3
i
Ty3% D ?!
'3
3X7o ?x
':xi
N-irt
rSN7i
p
vr
70-13
NO ~yi
*:x
':s; :
(catchword
NO 763x71 rxns^x ~n
T?
x-u
T^K
mv^x
*3 *3
rrsD^xi
^
3O3'
nr
TIITOX
Or. 2516.
252.
Paper, about 6| in. by 4f, consisting of 198 leaves, with 17 lines to a page. Twenty quires, of 10 leaves each (except tinfirst
-frr
"jrnr ?
"frr
p}
rraxji
rrJ3iT
At
i.
and the
third,
rnzn
'T
nnwia
pno
HODI
NTI
each), signed with Hebrew letters and Arabic ciphers on the upper part of the first page.
St SN^N TcsnVH
2x7133
n^x vn rra^xm
Square Rabbinic character. Dated Monday, the 15th of Tammuz, A.M. 5507 (A.D. 1747).
After this
3X713
p
:
VlX^X
"?1X^X
DTI
131
The un16)
:
Then
Beginning of Introduction
Tniix xa ? rqy yh
1
(fol.
n^x
l
'in
irs^x
(evidently for
J'Tn
3D
13V
nxy %i
y nx3 ?x
ix
:
ompsxi ompnxi
copy of the Commentary exists at the Imperial Libraryof St. Petersburg; see J. Q. B., vol. vii p. 690; see also the note to col. 1 of p. 189 of this Catalogue.
.
">p
nD"?3 00371
'"?x
JXTIHX
ya
192
HEBREW MANUSCRIPTS.
compare Fiirst, G. d. K., pp. 88, 89, and the notes belonging to this part. See also Poznanski, Karaite Miscellanies, J. Q. R., viii.,
tary,
p. 688.
After the last verse of na'N, the commentator gives an exhaustive list of Biblical
passages
containing
the
opposite
("3
of
"?3
the
mournful
sayings in the
book
is
NO
Day
this
Com :
r&
At the end
headed
;
197a)
an epilogue
ypy
mo
*?a
rwvrb$
(for
rrin)
inn
D"-)^ (mutilated) [nlirp'w rniy tea DIDT ia TtD"?D 'nn ''am -no bmbx texa^
by
m^N
p's r:aa
and beginning
iwby
yn nbbx
Commentary on
;
Kin ityx
nnw
1
anai
The author
to his
refers to his
foil.
Commentary
D^n'ai mby onxan vn '' "?a ia w ^b nnyo ia "i ? n'^n apy tysj 'nn jrj '^ n^D ia 3)3 'i^n bj D'Trn nnaa
'
179a
to his
Commen-
tary on Daniel on foil. 71a, 72a, 121a(6ts), 167a; to that on Job on fol. 996.
"?'
nan
After
parently
On
this, in
fol.
lOla (on
ch.
ii.
20)
b
:
is
the follow-
name
of an
owner
:
p yniD
ia
w
'by
tab
^b rrbxa
TVQD NTT
~>ap ^ID
IN"?
yj
iJ-0
ynao mai ND
'3
fpi
jmj
253.
Paper, about 7 in. by 5f consisting of 244 leaves, with 15 lines to a page. Twenty-seven quires, of 10 leaves each, ex,
The date
fol.
composition
is
found
on
113a:
JTH
^K n^D nto
11
IJD IN m'pyo in
n:o
nsriri
cept the last, which has 6 leaves only; but nos. 1, 4, 5, 6, 9, 10, 15, 18, 19, 20, 23, and 24 are imperfect, there being lacunae after
foil.
(888+68=A.D.
27, 36, 44, 46, 76, 85, 134, 163, 171, The quires are signed with 180, and 209. Hebrew letters and Arabic words on the
upper margin of the first page, and with Hebrew letters on the lower margin of the last page. Square and Rabbinic character. Of the end of the fifteenth or the beginning
of the sixteenth century.
= <txjjJLi!\
In Dozy,
i.
"
811,
The word, as written in the MS., does not- look like njnjWl'w (though it may possibly stand for it) and
;
even
b
if so,
difficult.
Another copy of Salmon ben Yeroham's Arabic Commentary on Lamentations. The introduction wants one leaf at the
beginning.
t So the MS.
on
fol.
13a.
BIBLICAL COMMENTARIES.
The year
copy
(fol.
193
ornr oKni'i p'x naa DTHT ityn p "nsa rote oS0m p^ iatp by nai bin rrn
of the second temple (A.D. 933) ; not 885 (A.D. 953, Fiirst, Geschichte des Kariierthuras,
ii.,
naiin
ow pw na
:
(fol. Ib)
yn nV?N VNW
ny rbrtp ^sjra
Nrr.x Nr"y
is
xmnxa
Beginning of Commentary
(fol.
"b
the Commentary.
6,
4a)
17-18, 6366; iv. 2; 8fc-9) is emr each verse being followed by an bodied, Arabic translation.
Tiybx
Nja"?si
The
In
ii.
nan' x ?
Thi> author refers to his
Nan
,-6a
a'ayn,
18; but in
:
ii.
14
T
it
has ^P'--.
of rrrk
TIT
5 the
MS.
of
reads v for
':*TN.
-:
Commentary on
;
The use
ch.
i.
Proverbs on
in
|
2; rpiy,
to his
16/t
5, is note-
50u (Prov. xxvii. 23) on Psalms, foll.Gh (Ps. cii.), Commentary (ni^nn -rosn), 880 (Ps. Ii. 7), 100ft (Ps.
foil. 1A, 6ff,
worthy.
cxxxix.
fol.
1)
to
his
Commentary on Job,
49a.
fol.
On
2a
is
254.
Or. 2517.
Paper, about 8
in.
by
6, consist-
Foil.
jamin Nahawendi (objecting to the latter's allegorical method of interpreting the book) o'ja "Myzbti ion n/insx NO bw\ rrbx ani NO yia'n* 0^1 n^N narn ny no ?^ rrbx i^
:
.
1
spectively ; signed with Hebrew letters on the right-hand upper corner of the first page.
576.
Square and Rabbinic character, apparently of the sixteenth century. Foil. 1-2 are due
to a later hand.
The violent passage against Mohammedanism mentioned in Fiirst's Gesch., ii., pp.
836, and on fol. 104 is a very strong utterance against the study of O'~o:i O'"H naan and onso ottutn
79-80,
is
here found on
fol.
non
b.
on
the Hfl>r
full,
::istes,
\v
i.
which
II
20 !'! extracts from this Commentary see -< 1, Arabic Chrestomatby, pp. -iifeld,
cbs.
At
Va
-\v
/ritya
'jn
"n'jnp
130 pins
p
n
PO"?D
"n^n
omr
I".;
109.
(of
p'i-
r:aa
Title
foil.
1-2) :-
mra
irn naia n^np pins 130 iscn oann paia niaan xb? rrn ITN
itnn na"w i^yan T by onnji ana: rrn IWN omax p yb irnn -rn p na yn:n
The number
of verses
is
194
HEBREW MANUSCRIPTS.
4.
page as 222, in agreement with the usual Masorah (Ginsburg, vol. ii., p. 453ft).
p'D i3i n"?np IBD bw D'piosn
II. Foil.
Yehudah hal-Levi
^a ?^
IP
1
ont<
"b
rrnrr.
"in
j
"^
N
DOD
n^o
xab -wa^jT^
11310
(fol. I43<.i.)
108146,
Hebrew
Four
quires, nos. 27
At the end
"iiy
>
rnvrb axna
^
i:iy
on the righthand upper corner of the first page. RabDated A.M. 5460 (A.D. binic character.
signed with
1700).
nrwoi
The author
brethren
calls
the
Rabbanites
"
:
" our
"
nNi'ftN w:i5Ni
WMI
(fol.
1356).
Again
foot
;
cognomen al-Hakim us-Safi, iiidn "wbx non^n npVo^N TND mirr (in all probability the same as Yehudah Meir
Meir, with the
Taurizi
;
(fol.
1366,
1.
from the
For NmNrrcN
143,
On
fol.
1386 :-
xnby
The
mn
IK
"by
ono
Yefet
ny nn^t TDS/I
in
Dp
11310^) no ?**
1
DKODI (Zech.
vii.
3)
DVI
^p
2.
ii ?
it
(*1
e-
of himself
and
his
(fol.
132a).
:
Samuel ham-Maghrifri
"by
no on
3
fellow-countrymen as being the nyNOJ mynDO^N, on foil. 1346, 1356; and on the last-named page he contrasts with the communities passing under that desiguation
moi
mni
1296-
nnnJ^N
nNii
?^
little
further on he says
mn
130a).
3.
220
n"?
(foil.
rnnnn
R. Bahya
^3 -IDT
m
ii
11
xb
'3
rnpbN INDJK
NO rran
p mm
Dia5"i33N
(fol.
ny
"-at
1
p
aomj vn
rrara
-73
o'tnn nap ?
f So the MS., several other irregularities of which are reproduced in these quotations.
8
TV ny
1426.)
BIBLICAL COMMENTARIES.
Another
reference
is
3
195
to
fol.
the
Germans
lo-:
:
found on
1276:
N::NO;
'3
'31
'3JV
T
;
'
VO'TNI
1
T'JN
J'O
rnp*
D"?
NrftNJ'JN
UNJN
-ISD
(fol.
D.T3 poir N ?!
to'*
rrno^N TS
NS'
13
138&).
3D33
in the present MS., compare Yeh. Meir Taurizi's similar manner recorded in Prask. Lik. Kad., pp. 143-44 (footnote).
OTTO n^5o
3Tn nN OTTO ~ T T T
: :
"np:
(fol.
1386). *
At the end of the Esther paraphrase, and before the Questions and Answers (see
below),
is
rrn nsNS3N NT N3 ?
1
D'NO^N
(fol.
'*?N
nSNiiN N^l
the following
DOW^N
'"?N
n^
(fol.
125)
140o.)
scribe's
fol. 14G/>)
Boan
IN
JTHN
NO
;N
;r
which
is
now
attached to the
131
ruiorra
IN
oi'
ram
ON
m^sn
13
'^v
Tj3an ison
'3N itnn
IS'
' '
no
^NII
N'tt'3
The piece: nwV?N mSp' NO referred to in this direction, begins on I- -A and ends on fol. 1286.
1
'
waxmN
rrrr
fol.
'3^11'
N'3
13
1286 begins a series of twelve with their answers, of which the questions, following may be noticed
fol.
:
On
/w
:
(A.D. 1788).
Former owners
1.
Fol. In.
3*3
imt'N'
on N'nn
N'^3 -p"O
13
\y
'9
-s
N'W
.T33S '3H
N'3T "
nans NrNi
iVn
rrr
(fol.
The date
1334).
1''70),
and
hand as
2.
foil.
;n: ^v?
'
Ibid.
66
on
N'i0:n
p. N'^3
p'Nbro rn^Nn
%l
?y
ov
'3m
nss
'Vy
nV? *3ni
n/nasi
3.
Ibid,
rrrr
i'3
P3
irr^N
p p3 om3N
nan nss
(fol. 134/*).
n NT N3 ?
HNIp
nj'3ND ?N
nbpa^N
01'
'
n^
D*?rufl
^N/lN
'3
study of which is likely to prove interesting from more than one point of view) once belonged to the Karaite
Part
ii.
(a careful
(fol. 135<i).
synagogue
'rot
'D'J3^>
Ticit, tuperarit.
of
Damascus,
the words
itnp
~TT"
1
y^>
cc2
196
HEBKEW MANUSCRIPTS.
255.
Paper, about 8^ in. by 6, consisting of 224 leaves, with 21 lines to a page. Twenty-three quires, of 10 leaves each,
Or. 2462.
Or. 2461.
256.
Paper, about
7J-
in.
by 5, con-
signed
with
Hebrew
letters
and Arabic
Originally 26 quires, of 10 leaves each (except? the last, which has only 8 leaves), signed with
words on the upper margin of the first page, and also on the lower margin of the last Quires 1 3, 5, 17, and 23 are impage. perfect, leaves having been lost after foil. 1, 2, 11, 18, 29, 165, 224 (at the end). Square
Hebrew
letters
upper margin of the first page but quires 1 and 3 7 are lost, and the second, twelfth, and fifteenth quires are imperfect, there being
lacunae after
foil.
4,
44,
52,
72,
and
80.
Sixteenth to seven-
Commentary on Genesis
i.
Square and Rabbinic character (written by the same hand as Or. 2399, foil. 1 14 of Or. 2465, and foil. of Or. 2466). Fifteenth century.
84120
15 (from
/TWO
to the beginning
of NTl).
Yefeth's Arabic
Commentary on the
of
Genesis,
first
viz.,
No
portion of Yefeth's
Commentary on
weekly section
chs.
i.
(jTtW*~Q)
vi. 8.
the Pentateuch has yet been published, but small extracts will be found in the " Journal
text
by
On
fol.
18 la
is
rnty
sqq.
(both by
HOB:'?
rownoN NO
rrr
"TIN
xirr
'N"i
r6btf
rmyca rms^N
cm
'y
Hebrew
text
THO^N
(wanting
Dirnn"?**
p
'DVJ
accompanied by Yefeth's Arabic translation, is embodied. The beginnings of TO and ~f? I ? are marked by the
chs.
;
2-3
xii. 4),
pan Tnyn'w
yn
Compare
Dmoin
word
'tins in tlie
rude pen and ink design (foil. 120<z, 1646). There is a rough ornamental design in colours at the beginning of XTl (fol. 2176).
257.
Or. 2463.
The
scribe's
name was
"?Nloitf,
this
name
Paper, about 8| sisting of 103 leaves.
I.
being given at the conclusion of some lines at the end of TO: ([sic] TT3V ^Ninty ':)>*), and
also
foil.
in.
by 6f
con-
marked
fol. 1
off at
On
OTID
:-
with 19 lines to a page. single quire, wanting the last leaf, signed 5 and (_}*> %I*ft> on the upper margin of the
Foil. 1
9,
TOD1
"YPN
N3T1
:
Sixteenth to
BIBLICAL COMMENTARIES.
The pointed Hebrew text of ch. i. 6 10, with the Arabic translation, is embodied.
II.
xlviii.
197
:
12
16 [end.
im]
;
xlix. 5
TTt];
[beg.
:
xlix.
1315
'by'}
:
[end.: ma];
xlix.
xlix.
:
8 [end 17
Foil.
10103.
rriN
23
30 [beg.
pay
be
MS.
1.
consists of
Foil.
two parts
1048.
it
will
with Hebrew letters and Arabic words on the upper margin of the first page and on
the lower margin of the last page, but only 28 are preserved, and of these quires 24
the 24th alone
after
J.
foil.
and accentuated.
is
np
is
marked
in connection
with certain
words on
866,
2.
foil.
19,
2'.>,
41,40,48.
Nine quires, originally
96,
976.
Foil.
49
103.
of 10 leaves each, signed with Hebrew letters and Arabic words on the upper margin of
err rfo
on
rfb'r\, ch.
xxv. 12,
fol.
38a.
3. piD3
mrxo
6 H>.
the the
first
last,
page and on the lower margin of but only the 5th and 7th quires
foil.
1'.',
22,
fol.
marked with 3
4.
the text.
an ornamental
design,
39, in the against margin of the text and of the Commentary, fol. 466.
Genesis xxvii.
Yefeth's Arabic
xviii.
Commentary on Genesis
is
25
1.
7.
The beginning
distinguished
letters.
of
a weekly section
in
is
The Commentary
by being written
larger
following portions of the Hebrew text, accompanied by the Arabic translation, are
The
is marked by 486 D D above), 516 386, 333, so (here (twice, at the end of the text and of the
The end
of a weekly section
foil.
embodied
Chs.
xxiii.
xviii.
;
26
1
*w]
xxi. 9
:
The TTO
at ch. xxvi.
34
is
marked
in the
12
;
xxiv.
Hi]
TTJI]
xxvi. 30 [beg.
;
DTT?]
fol. 42//,
with D surmounted by an
'TD\j
xxviii.
1 :.
xxvii.
[bef*.
:
15
[beg.
:
V?]
33 [beg. : inmiNi] xxviii. 9; TVy] 22 [end. rrrr] ; xxxi. 7 32* [end. xxxi. 52 T?" *]
:
: J ;
are indicated by 3 in the margin at ch. xx. 1 (the printed text lias
a TOI/ID
xxii. 1
(foil. 18ff,
226
in both
xxxii. 9 [beg. : ~iiN] xxxii. 3 xxxii. 33 xxxvi. na^S?] 25 [beg. : Tj] xxxvi. 30 14 [end. KPjrvw] [beg.
[beg.
places 3 is enclosed within an ornamental ]>cn and ink design), and xlix. 8 (fol. 996); in tin-
VW
(fol.
60"), xxxvi.
(fol.
ln epVi*]
:
<!
'.
'.
62a), 31 (fol. 64a). Small blank spaces without 3 occur at xxxix. 7 (fol. 736; there is no section in the printed text) and xl. 1 (fol. 76a).
[beg.:
[beg.
:
/UW]
v"?]
xli.
40 [end.: ^3]
18
[end.
:
xliii.
3
;
The scribe
foil.
C?NV2!0) has
marked
his
name on
xlvii.
*?N
rraron]
936, 996.
198
HEBREW MANUSCRIPTS.
258.
Paper, about 7$ leaves. of 101 sisting
Or.
84120
i., ii.,
of Or. 2466.
2464.
by
5|, con-
Fragments
of Yefeth's Arabic
Commeni.
tary on Genesis
lines in
and
iii.
text of chs.
3,
Foil.
page.
fragments (foil. 1-2, 3-4) of an Arabic Commentary on Genesis, viz., portions of chs. ii. and xxv., including an Arabic translation
of ch. xxv.
Two
embodied, each verse being followed by an Arabic translation. Slight ornamental pen and ink design in the margin of ch. i. 3 and iii. 2 (foil, la
ii.
8,
10
14,
iii.
3, is
and 13a).
of 10 Quires leaves each, except the 9th, of which the last leaf is wanting; signed with Hebrew
II.
text only
Foil.
1573.
the opening words of each verse are given. part of the comments on ch. ii. 17 is as
49,
follows
(fol. Ib)
:"rpi
Irpi
miwi
-isjy
1 1 )
on the upper and with Hebrew page, margin of the letters on the lower margin of the last page. Square and Rabbinic character. Fifteenth
letters
and
Arabic words
first
Nmrm
rm
101, with 25 lines in a page.
Commentary on Genesis
text
xxvi. 28.
II. Foil. 5
Fourteenth century. Yefeth's Arabic Commentary on Genesis xxviii. xxxviii., including a translation of xxxi. 24, xxxi. 33 xxxviii. 22. chs. xxviii. 1 1
Only the opening words of each verse are given in the Hebrew. Two blank lines are interposed between the end of a weekly section and the beginning of a
1.
p DtErn
on owl,
JVT^/i,
2.
bn 55 on
III. Foil.
74
83.
new one
so
foil.
50a, 86a.
viz.,
74-75, 76 Fifteenth century. The writing shows some similarity to that of no. ii.
character.
Fragment
of Yefeth's Arabic
Commentary
259.
Or. 2465.
in.
by
5|, con-
on Genesis xxxvii. The pointed and accentuated Hebrew text, accompanied by the Arabic translation, of 11 27 is embodied. vv. 3 U [as far as vjial, TT 1
Foil. 1
14,
Fragments 1-2 3, 4
;
5,
6-7, 8
9-10
(the first
two
Or. 2469.
260.
Paper, about 8 89 leaves. sisting of
I.
-in.
by
6,
con-
Hebrew
letters
page);
11
14
Foil.
(part of the original 18th quire). Square and Rabbinic character. Fifteenth century.
34,
containing 19 lines in a
page.
57,
of
BIBLICAL COMMENTARIES.
10 leaves each, signed with Hebrew letters on the right-hand upper corner of the first page, and also on the lower margin of the
last page.
199
:
N^D
niidri
njnB^N xh rrup
^y
1 in /is "rron
leaves
(foil.
quires, there being a lacuna after each of thorn. Square and Rabbinic character. Dated
r6ip
rnuo rrm
Fragment
no.
I.
Tuesday, the 28th of Tammuz, A.M. 5374 Jumada I., A.H. 1022 (A.D. 1614).
Yefeth's Arabic
iii.
III. Foil.
84
of a
Commentary on Exodus
14
iv.
26;
v.
12;
v.
14
16;
vi.
8-9
(large part of
N-INI).
iii.
maw nbm
v.
and beginning of
text of chs.
Exodus
vv. 21
text of
28
15
26;
Arabic translation.
On
rnrjo
fol.
33a
is
the following
IV. Foil. 88, 89. Two detached leaves, the second one being only partially preserved, and the writing of both having become rather
rror
-
rrens
rnv an
hy
ia
a-n
o Vnn
-p-wra nyy jhtn h:o io hjo
through damp, and also otherwise damaged. The full number of lines to a page is 21. Square and Rabbinic character. Seventeenth century.
blurred
Fragments of the same commentary on Exodus xxxvii. and xxxviii. (in bnp'i). The
pointed
Hebrew
17
On
fol.
[as far as
mriM] and
is
em-
roroai
r6nn
-n
p
II.
pin
u
:'.">
being followed
by an
Foil.
83, with
a
Or. 2467.
261.
Paper, about 8|
in.
page. Six quires, of 10 leaves each (except the first, which has 9 leaves only), signed with Hebrew letters and Arabic numerals on
the upper margin of the first page. Quires 4 and 6 are imperfect, there being lacunae
after
foil.
by 5$, con-
Foil.
1103.
Eleven quires,
viz.,
17
and 12
first
Rabbinic character.
Seventeenth century.
15, signed with Hebrew letters and Arabic numerals on the upper margin of the
page.
The
The same author's Arabic Commentary on Exodus x. xii. (3). The pointed Hebrew
text
of
chs.
x.
xii.
xii.
3
is
xii.
13
[beg.
WTDsV]
lation.
24
29
19,
a long gap 11. after fol. 65, covering the lost quires 8 Rabbinic character. Fifteenth to sixteenth
is
There
Commentary on Exodus
200
x. 1
xiii.
HEBREW MANUSCRIPTS.
7
and xv. 16
xvii.
16 (greater
in
foil.
183,
and 14
in
foil.
84120.
The Hebrew part of N3, portion of n^n). text (accompanied by an Arabic translation)
of chs. x. 1
xiii.
11 and 13-14, signed Thirteen quires, viz., 1 with Hebrew letters and Arabic numerals on
xvii.
16
is
embodied.
II.
the upper margin of the first page, and witji Hebrew letters on the lower margin of the
Foil.
104221.
quires, of 10
leaves
(except the first and fourth, which have only 9 leaves), signed with Hebrew letters on the right-hand upper
each
Quires 10-11, 13-14 (foil. 84 are 120) signed on the first page only. The number of leaves in a quire is 10, but nos. 1, 4, 6, and 14 are imperfect, there being
last page.
page. Rabbinic character the writing being similar to that of Or. 2468, I. Fifteenth to sixteenth century.
corner of the
first
lacunae after
foil. 2,
and 117.
The MS.
is
Yefeth's Arabic
xviii. 1
Commentary on Exodus
Rabbinic writing. Fifteenth century. Foil. 84 120 are due to a different hand, the
writing being the same as that of
xx. 26 (greater part of TUT). The unpointed Hebrew text (accompanied by the
MSS.
Or.
foil.
114.
im"?K -a in
K"?I
1*0
embodied, being followed by an Arabic translation. Chs. xviii. 1 xx. 7 are pointed and accentuated (with the exception of ch.
is
xviii. 1
each verse
the rest
is
unpointed.
:
262.
Or. 2470.
On
jrj
fol.
la
is
Paper, about 8 in. by 5f, consisting of 57 leaves, with mostly 24 lines to a page. Six quires, viz., 22 27, of 10 leaves each, signed with Hebrew letters on the
N3T)
OT1D
"m
N3TI
The twenty-seventh
is
first
264.
Or. 2468.
in. by 6J, conto which two other sisting of 207 leaves, leaves are appended at the end. fragmentary
Paper, about 8
Yefeth's Arabic
xvii.
Commentary on Exodus
xx. 14
part of TUT).
An
is
I.
Foil. 1
Hebrew
text
embodied, the
first
verse
page.
each,
translated being ch. xvii. 7 (fol. lb). Of the Hebrew text only the opening words of each
signed with
Hebrew
letters
on the
right-hand upper corner of the first page. The 20th quire is now imperfect, there being lacunae after foil. 140 and 148. Rabbinic
hand, similar to that of MS. Or. 2467, n. Fifteenth to sixteenth century. Yefeth's Arabic Commentary on Exodus
xxi.
263.
Paper, about 7| in. by 5}, conof 120 leaves, with 15 lines to a p$ige sisting
Or. 2466.
33
D'ZD3O
text of
and nann).
BIBLICAL COMMENTARIES.
chs. xxi.
201
35
xxvi. 35
and
xxvii. 1
15
is
'yn
]tnn
>
zoo
At the end
following
:
of
traswo
(fol.
1066)
is
the
Vnn
-roan
Below owner
:
mrr Tosn
ia
vy
ia o-aseorr
VTV *a
curm uran /nayi "n ~ia ndii/i nsaSx '*?y UN i^n /ntya nann ^ irrpn nans
n:o TJS
IDV
rwa
'sn 'yn
n^a
a D'yrun -ra^an
oma
niiin osnn
SIDV
ma
nnn
Dirna'jN
TT pi
Eight quires, nos. 9 of 16, unequal length, signed with Hebrew letters on the right-hand upper corner of the
II. Foil.
149207.
omaN
'srr
'yn eiKnxa ?^
-IIIK
's
npi
r^ya *nv
nma
(A.D. 1653)
rnn
is
now
imperfect,
The two appended leaves (foil. 208, 209) are much mutilated, and are written in two
different fine
foil.
Rabbinic character.
Two hands.
;
149
184, with 20 to 23 lines to a page, are by the same hand as no. I. but foil. 185 207,
Katon, belonging to
printed edition.
Fol.
foil.
8 and 9a of the
foil.
with 23 to 24 lines to a page, are by the scribe of Or. 2472 (^.r.), and dated Monday, the
l:ith of lyyar,
xxxiii.
),
(parts of
n O and
Or.
i,
265.
2471
Paper, about 7
in.
by 5}, con-
The
5
Hebrew
xxxv. 3 (belonging to foil. 149184) is embodied, each verse being followed by an Arabic translation. In chs. xxxv. 4 xxxvii.
;
63 leaves. Seven quires, viz., an at the beginning (foil. 1 one 4, imperfect with a lacuna after each leaf), followed by 18, of 10 leaves each (except tinquires 13
sisting of
last,
xxxviii. 21
xl.
16
xl.
On
phon
:
foil.
2066, 207a
is
which only has 9 leaves), signed with Hebrew letters and Arabic numerals on the upper margin of the first page, and with Hebrew letters on the lower margin of the last page. Square and Rabbinic character.
Fifteenth century.
nau
mno
TnavHi
rrenn
"maw r6i
-ISD
y9
tt
"?D
rVncn
tfws] 'mai
K^JI
1
"iwybyn
tt
rsoi *rrowi
nrno
n^?soi
rn
^v
mrm
of Exodus, comprising a part of ch. xxxiv., and the whole of chs. xxxv. xl. (part of
t The portion beginning lasy ? 3/131 has been crossed out by a later owner, perhaps by Moses b. Josef, whose
1
on
'ran
try
rnhv or
/lisa
inw jnnrn
1
onwn
Vi
enno
DD
HEBREW MANUSCRIPTS.
"?np'l and Hips). text of chs. xxxiv.
267.
Paper, about 6^ in. by 5, consisting of 179 leaves, with 14 lines to a page. Eighteen quires, of 10 leaves each (with the exception of the 1st quire, which only has 9 leaves, and of the last, which contains
11 leaves). leaf is missing after fol. 18 leaf of (last quire 2). Square and Rabbinic character, the same hand as Or. 2461, 2465
(foil.
1114;
and xxxv.
xl. 38, is
Or. 2399.
At
lines
the end of
mpa
(mana mow
(j.i>.).
number,
foil.
2066,
207a
266.
Or. 2472.
114),
and 2466
(foil.
84120).
Fif-
teenth century.
in.
Paper, about 8|
by 5, conYefeth's Arabic
xxi.
sisting of 155 leaves, with 24 lines to a page. In foil. 1 92 are the following signatures of
Commentary on
pericope
text,
Leviticus
quires in
Hebrew
;
letters
on the right-hand
first
(fol.
;
n
v
(fol.
la)
(fol.
(fol.
foil.
20a)
66a)
pages 38a)
xxiv.
pointed
Hebrew
la
is
On
;
fol.
the following
title
(written
(fol.
48a)
86a).
T
In
1Q (fol.
(fol.
93155
at the
of the
MS.)
cbxybx
Leaves are wanting after foil. Rabbinic 10, 29, 37, 57, 92, 124, and 147. hand (by the scribe of Or. 2468, n., fol. 185,
*(/<?.),
not marked.
ma3n
Below
this, in
much
later
hand
Commentary on
Leviticus
The
follows
:
scribe's
xv. 33 (end of N")p"l to end of jrnxa), and part of ch. xxv. (in sro 1TO). Of the Hebrew text only the opening words of each
15
colophon
n'?N
*v
(fol.
197a)
nt
is
as
on by nnian
1|
verse are given, and no translation At the end of jmxa (fol. 147a)
:
is
added.
nwi
'm na
011
no fiian 11 prw
na
p:6
^i^tJ?
inty jratta
Vw
DVI ison
rrr
J-QTO
nr
orru
o^Tiorr
rwa
vhvn
roty
o**bti
ntrarr
Nm
147i:
cbyn
AW*?
nynun
D^2i
On
ns
1
rrjazn
rnxo
of the
same copjist
-rny
fol.
PK
rbbx
fol.
-ixj
in^i^K
pinaa
n^Drr nt
py pa
oty
So Or. 2461,
187a (see
p. 196, col. 2, of
n^s
this Catalogue).
On
foil.
1786,
:
1796,
is
the
following
waj snn
>
/is:ia
owner's note
rrra
p
So the MS.
;
rybx y 'iKay ?^
1
ipni*
iba
apparently for
Compare Steinschneider
BIBLICAL COMMENTARIES.
203
268.
Or. 2473.
signed with Hebrew letters in the right-hand Square upper corner of the first page.
character.
Paper, about 7^ in. by 5f , consisting of 90 leaves, with 15 lines to a page. Imperfect at beginning and end. Leaves are
Fourteenth century.
Yefeth's Arabic
chs.
viii.
Commentary on Numbers,
text only
also missing after foil. 7, 15, 16, 21, 30, 38, 48, 50, 52, and 60. Square and Rabbinic
21
xv. 4.
Of the Hebrew
translation
is
character.
Fifteenth century.
the opening
An
Arabic
Yefeth's Arabic
viz.
Commentary on Numbers,
viii., xv., xx., portions of chs. i., vii. xxxvi. xxxii., xxxv. xxiv., xxxi.
text
Or. 2475.
271.
Paper, about 8 in. by 6, conof 130 leaves, with 21 lines to a page. sisting 3 and 3 Thirteen quires, marked 1 12, of
ten leaves each (except the first, which has 9 leaves, and the eleventh, which has 12
39-40; xx.
xxxi. 27
1
913, 1826;
xxxii. 6
;
xxiv.
1021;
xxxvi.
'.,
is
34; 47 embodied.
:
xxxv. 4
Masoretic note
>
leaves),
T*ni3, ch.
i.
p on
signed with Hebrew letters and Arabic words on the upper margin of the first page, and with Hebrew letters on the
269.
Paper, about 10 J in. by 6}, conof 90 leaves, with 26 lines to a page. sisting Nine quires, nos. 7 15, of 10 leaves each,
Or. 2474.
lower margin of the last page ; but quires 3, 4, 5, 9, and 12 are imperfect, there being
lacuna after
foil.
Rabbinic character.
Sixteenth to seventeenth
century (see Or. 2478 and 2479). The last four leaves are due to a recent hand.
Yefeth's Arabic
chs. xxii.
signed
with
Hebrew
letters
on the right-
The first page. 15 not 12 are of quires preserved, signatures Fourteenth century. .are character.
hand upper corner of the
Yefeth's Arabic
chs. vi.
Commentary on Numbers,
xxxvi.
Commentary on Numbers,
The pointed Hebrew text (accompanied by an Arabic translation) of chs. xxii. 2 xxiv. 14 xxvii. 1 xxvii. 9 xxiv. 18 xxxi. 20;
;
22
xv. 31.
xxxi. 23
Of the Hebrew text only the opening words of each verse are given, but a translation
is
13, is
Foil.
53 ; xxxii. 6 embodied.
1.
xxxv. 34
xxxvi.
added.
JTDN), contents the of the leaf after supply missing fol. 123.
127128o,
(as
far
as
270.
Or. 2477.
Paper,
about 7
in.
by
272.
Paper, about 8g
in.
sisting of
70 leaves, with 23
lines to a page.
by
6,
con-
sisting of
124 leaves.
D D 2
204
I.
HEBREW MANUSCRIPTS.
Foil. 1
quires are not numbered. wanting after foil. 20, 21, 22, and 50. Square and Rabbinic character. Sixteenth century.
The
Yefeth's Arabic
Commentary on Deuteroii.
nomy,
xxviii.
chs.
i.
39
14; xix. 20
xxii. 2
1220, 3553.
text of chs.
;
i.
40
The
writing is similar to that of Or. 2467 ii., and 2468 i. and ii., foil.
184.
MSS. 149-
xxii. 3 xix. 21 20, 55 [as far as tntf ?], is embodied, an Arabic translation being added to each verse.
;
15
xxviii.
13
36
Yefeth's Arabic
chs. xxvi.
Commentary on Numbers,
of chs. xxvi.
At
the end of
'D'prr
D'ZOStP '3
fol.
33a
xxix.
/ravm
1
nn'?
vwsn*
4;
xxvii.
12
"D^pm nKD ?
"D'pQjr
1
^oo om
xxix. 39,
is
D-^B:
^sb Thy
"?DD rrs^y
xbi
rmn ? "D'ppw
with 21 lines to a page. Eight quires, nos. 3 10, of 10 leaves each, except the last, which has 4 leaves only,
II.
Foil.
51124,
ro
signed with Hebrew letters in the right-hand upper corner of the first page. Rabbinic character. Seventeenth century.
]vn
is
marked
foregoing
xxxvi.
is
text of chs. xxxi. 7 xxxvi. 13 each verse embodied, being followed by an Arabic translation. Some verses are
The Hebrew
Compare Barges, Rabbi Yatranscription. pheth ... in Librum Psalmorum, pp. xxiii., xxiv. ; also see Pinsker, Lik. Kadm., p. 181.
274,
Paper, about 8 in. by 5, consisting of 92 leaves, with 23 lines to a page. Ten quires, of ten leaves each, except the the first, which has only 4 leaves, signed with
Or. 2478.
273.
Or.
Paper, about 7| in. by 5|, conof 79 leaves, with 15 lines to a page. sisting
1. 2.
2480.
Foil. 1
Foil.
5.
1160:
61 79
8,
812.
and Arabic words on the upper margin of the first page, and with Hebrew letters on the .lower margin of the last page, but the 6th and 10th quires are imperfect, there being lacunae after foil. 53 and 84. Square and Rabbinic character.
Hebrew
letters
3. Foil.
and no.
quire.
and the
Sixteenth
writing
is
to
seventeenth
very
the
much
quires are signed with Hebrew letters and Arabic words on the upper margin of
The
latter
MS.
being
dated
the
first page, and with Hebrew letters on the lower margin of the last page.
Yefeth's Arabic
Commentary on Deutero10.
i.
nomy,
6
vii.
chs.
i.
vii.
Fifteenth
The Hebrew
10,
is
text of chs.
vi. 1
and
vi.
fol-
BIBLICAL COMMENTARIES.
lowed by an Arabic translation. Chs. i. 1 ii. 21; iii. 24; iv. 7, 2930 are pointed;
the rest
is
205
lines
On
fol.
78a are
beginning
unpointed.
Fol. 286.
collated.
!?
Beginning of
On
Comp.
alone,
fol.
:
159a, after
Biblical
verses
in
Hebrew
m,
or *b'Ju
In a lengthy colophon on
scribe gives his genealogy thus
opjr
13
fol.
:
15%, the
unrr npjr
Itnn njrnp
'NBJTI
in
275.
Or. 2479.
'3n 'on
ptn Tin
p'53
D'jtnn tin
-i^n
&& w
't
'9/ii
oopn
D
Paper, about 8} in. by 6, consi-ting of 159 leaves, with 21 lines to a page. Sixteen quires of 10 leaves each, numbered
I
u
'on
'tn
"oi jo ^NIOK?
8 in each of the
two halves
of the
MS.
Below
iitm
irrn
In the first half (foil. 178) the first quire has only 9 leaves, and one leaf is missing out of the 5th quire (after fol. 48). In the second half (foil. 79159) the 8th quire has There are signatures consisting II leaves. of Hebrew letters and Arabic words on the upper margin of the first page, and also
*?y
iSt fyo
rninn "'
ttn-rs
PJia
DD
cmrr ?
1
VTJI
Hebrew letters on the last page of a quire. The upper part of fol. 1 is torn off. Square
Dated Shi-bat, and Rabbinic character. A.M. 5363 (A.D. 1603). The writing of Or. 2475 and 2478 is very similar to that of
the present
276.
Or. 2499.
MS.
24
Foil.
121,
about 7
in.
on Deuteronomy xxvi.
after
onwards). The pointed Hebrew text of chs. xxxiv. 12 is xxvi. 2 ^xxix. 5 and xxix. 9
matical
and Judges
the
Abu
'1-Faraj
Harun
new page
and ends
the preceding page (otherwise blank) bearing the title ronan nsn irisn.
806),
with Judges viii. 13. There is a gap extending from DID nrw 's to naion '9.
At
(fol.
77a)
is
the follow-
ing colophon
Exodus, fol. la; Leviticus, fol. 7b; Numbers, fol. 9a Deuteronomy, fol. 14a Joshua,
; ;
enrra a-y
mro
jrow::
rrNi ova
'
fol.
aroi
}tn
ny\vr ^ii
]tn
; Judges, In the Pentateuch, the beginning of a weekly section is usually indicated in the
186
fol.
206.
206
HEBREW MANUSCRIPTS.
tions
(q.v.)
mnrgin by the word ttna enclosed within, or surmounted by, a pen and ink design.
in Or.
2498
The following passages, containing references to the same author's 'B^'jNi "parutfa^N,
found in the present fragment ; nature of its contents, it must the and, by be assumed to be identical with the rnttt
DNB^N^N, another copy of which to exist at St. Petersburg.
II. Foil.
is
may
work
at the
of
reported
2289,
about 8
in.
Fol.
lla (on
*
Num.
xvi. 18)
nna vroyi i3pn iapi IDS)- ]N iy:n rnm 'DID ya TNya^N 3iia ^y spy x ? IN nsjDNy v6N vom prwi ntrai in p najn a iY?N in n"? ri II^N roN3 i ? n'ja oar tf*3i "?3i an ITVI Vna pnNi HIPDI on nayn *?w i ?!^ aips on^no ^>3i on wjn orb ^N VI^N ^na ya 'jya3 pnNi ntya '3 V^N aon ,-unaa "?N-it^ \m ovi'pNn rm mn
"?nN
1 1
1
nna
but quires 8 and 11 are imperfect, leaves having been lost The quires are signed after foil. 22 and 46.
;
on the upper (inner) margin of the first page. The upper part of the leaf is torn off in foil. 22 and 23. Square and Rabbinic character. Sixteenth
with
letters
Hebrew
century.
Yefeth's Arabic
ix.
Commentary on
xiv. 23
;
Samuel
xi. 7
2527
xi.
31
xviii. 9.
a'jNi
^antya ?^
i
p
?N
II^N
1
^nN nr
'3
/i
Si ?}*
DNDpN pa I ? ya
1
The Hebrew
xiv. 28; xiv.
text of chs. x. 1
xviii. 12, is
36
Foil. 146,
1 nyipi "ja^
iv.
32)
1
xi.
11
15,
[in
is
4145
moa
1N3
part]
are pointed
sa
in
IN
unpointed.
The
translation of chs.
;
xii.
1823
xiv.
7,
xiii.
Nrux^ NiaN
i
N^NOI N^npnoa N
2-3,
11,
1819, 2223
18,
DDN ]N3 rmwa^N IN 'jyan 1N3 n333a ?N IN 'jya3 najin INI "3 ^na NO^NI I31K; ? ? 'pyB^N ^y
1 1
10-11,
;
13-14,
xviii. 5,
22,
4952
xvii.
is
xvi. 5, 10, 17
xvii.
1213,
22
57 [in
xviii.
3;
7-8, 10,
written
IN Ni'N n"?si
'3i
ttnn
-no na^
^3
The
and
in
D'TID are
faii^N inn
T
is
marked with D
(Ginsburg, vol.
(no. 7), fol.
p. 331(5), at chs.
xii.
22
"131
'3N3 ?N1
326;
xiv.
That
not his
is
this
work
of Abu'l-Faraj
Harun
&c.,
fol.
8),
fol.
45<z;
xvii.
37 (no.
xi.
The readings
(fol.
of
np on
28a)
;
chs.
23a)
;
xii.
10
(fol.
xiv.
27
(fol.
Compare
. .
S. Poznanski, Aboul-Faradj
.
Haroun ben
466)
and xviii. 9
(fol.
Al-Faradj
et
margin.
'
In the margin fol. Ub: iTT-J^N npm^N ^3 TINy^N, "that which is missing is on the small leaf" fol. 15).
(i.e.
See S. Poznauski,
op. cit.,
Rvue
xxxiii., p. 213.
BIBLICAL COMMENTARIES.
207
290 have 11
lines to a page).
277.
Paper, about 7J- in. by 5|, consisting of 217 leaves, with 13 lines to a page.
Or.
page
(foil.
288
2404.
quires consisted originally of 10 leaves each, but they are now for the most part
imperfect, and of the Arabic numerals by which they were signed only a few traces
The
There were originally 23 quires of 10 leaves each (except the last which only has 6 leaves), signed with Hebrew letters on the right-hand upper corner of the first page (on fol. 61a i,'j is preserved in addition to n), and also
Besides the 70a, 108a, 269a). at the missing portions beginning and the end, leaves are wanting after foil. 1, 9, 13,
are
left (foil.
2(3,
4:?,
marked by catchwords on the preceding page (the catchwords from page to page having been added later); but the 1st quire is lost, and fol. 142 is an additional leaf inserted in the loth quire. Square and Rabbinic character
H,
176, 182, 183, 191, 206, 210, 211, 217, 223, number of the extant ', 238, 218.
leaves are
in
more or
less mutilated.
AVritten
probably fifteenth century. Many of the extant leaves are more or less mutilated.
;
a good clear Naskhi, probably belonging to the earlier part of the eleventh
century.
The
The Book
accentuated
of Joshua:
the pointed
and
added.
Hebrew
text,
accompanied by
The missing
prises ch.
i.
portion at
13.
Fragments of the books of Joshua, Judges, and Samuel the Hebrew text written in the Arabic character, and provided (for
:
The "sedarim"
margin at ch. iii. 31a); vi. 27 (fol. 536); viii. 33 (fol. 79a) ; x. 8
(fol.
Hebrew
(fol.
;
656);
x.
(fol.
97a)
42
126a); xiv. 5 (fol. Ilia); xvii.4(fol. K>46); xviii. 28 (fol. 1646); xix. 51 (fol. 1706); xxi. 41 (fol. 181a)
Ilia)
;
xiii.
vowel-points and accents, accompanied by the Arabic translation and Commentary of The method of transcribing the Yefeth. Hebrew text into the Arabic character is
(fol.
mainly phonetic.
of the
;
Hebrew
14
iv.
xii.
text
xxii.
"
seller
34 "
(fol.
197o).
is
Of these
wanting
p.
only the
iii.
24
at
viii. 1
in
Ginsburg's
24 4
9 3
;
vii.
11;
917;
1924;
. .
list
(Massorah,
vol.
ii.,
331a).
iv. 1 is
The
verse
marked
7
xi.
236).
12; xiii. 16 23; Judges ii. 6-7 ; iii. * +)l>) iii. 25 iv. 10 ; v. 1 (end. 31 ; xvi. 23-24 (end. j^J) ; xvii.
: . ; :
The number
fol.
of verses
is
registered
on
36;
1
xix.
ii.
1230;
xxi.
vi.
with the
Samuel
613
^
;
ix.
At the end
,
(fol.
21 76):
1
vty jrmT
on
xi.
13 (beg.: 14 xiii. 4
;
,_/)
xiii.
x.
8;
x.
10
;
xi.
xvii.
52
xviii.
10; 25
besides
pNi V3N
D^iy ? *v
THS, &c.
27
31
xx.
79
ii.
xx. 35
;
xxv. 3
xxv. 14
:
xxv. 35
37
xxv. 41 (beg.
xxviii.
iii.
^ey})
Samuel
ii.
xxvi.
278.
Paper, about 8f in. by 6J, consisting of 290 leaves, with 14 to 17 lines in a
Or. 2547.
20; xx vii. 2
25; 2
iii.
817;
J^fliO
xi.
22-23;
925;
vi.
34
(beg.
iv.
xii.
12; v. 11 14 ; xiii. 3
12;
viii.
318;
xvi. 11.
208
HEBREW MANUSCRIPTS.
are
in the
The
iv. 1
;
same hand as Or. 2554 which is dated A.H. 395 (A.D. 1004-5). The diacritic points The method of tranare generally added.
scription
is
Samuel
19, 36
xvi. 2,
phonetic.
of
12;
v.
xvii.
;
19
11; 2 Samuel 37; xii. 13, are not observed in the MS.
xxi.
10
xxiii. 2,
The Book
written
Isaiah
the
Hebrew
text
The tetragrammaton
is
throughout repre-
in the
sented by t^\ijj\. At the end of the commentary on 1 Samuel 25 (fol. 205a) is the following xxviii. 8
:
The following portions of the Hebrew text are preserved: ch. iii. 4; v. 2 13; xiii.
J\
wL^lj
205b
M J^aj^aJl
206a are
(1
Us.
^ Jj^^ f
up with notes
by a
later
911;
xiv. 1-2
;
xiii.
1622
;
(end.
\J*,
;
rwy)
xvi. 9
xxxvii. 4
xxxviii.
;
xxxvii.
xxxviii.
178
Foil.
filled
20
xxxvii.
xl.
24
13
on ^j\
hand.
dJ*b
Sam.
three
xxviii. 7)
xxxix. 4;
xl.
;
(end
are
leaves
(foil.
Appended
288 in Arabic
35
:
xlix.
2125;
2-3;
1.
58
;
.ixjb).
1. 11 li. 6; li. 16 Iii. 2 (end: J,lii,) Iii. 13-14; liii. 3-4; liii. liv. 1 (beg.: Ivi. 5 Ivii. 12. Ivi. 8 l*j^.) 13 Iv. 1
79;
;
The tetragrammaton
sented
is
generally repre-
This fragment
probably belongs to the tenth century ; the style of writing is similar to that of foil. 186-187 in the next number.
mm
^j^
of passages.
On
fol.
a:i
166a
is
this
MS.
see
my
bx jo
are
^n
nsr in
(foil.
Museum
Karaite MSS.,
4560.
Appended
scription,
two leaves
containing the
of
Hebrew
:
text, in
Isaiah xxvi. 15
(beg.:
279.
Or. 2548.
xxvii.
in.
13
(end.
,_iyb).
The
JS)~ Hebrew
Paper, about 9
by
7^, con-
a page (foil. 186, 187 have regularly 11 lines to a page). The MS., in its complete state, consisted of two parts, the quires having been
separately
is
fragment, which probably belongs to the tenth century, comp. Or. 2547,
this
With
foil.
288290.
this
numbered
in each part.
foil.
ii.
Part
12,
MS.
see
i.
now
13
foil.
and
Besides the
missing portions at the beginning end, leaves are wanting after foil. 1,
and the
7.,
280.
Or. 2501.
8, 10,
11, 12, 14, 16, 26, 36, 37, 39, 88, 96, 137,
175.
139, 141, 143, 149, 153, 155, 157, 159, 165, Several of the extant leaves are more
Paper, about 8 in. by 6, consisting of 251 leaves, with 17 lines to a page. Twenty-six quires, of 10 leaves each (except
first and tenth, which have 8 leaves each, and the second and twenty-sixth, which have
the
or less damaged.
BIBLICAL COMMENTARIES.
9 and 6 leaves respectively), signed with Hebrew letters and Arabic words on the
Ch.
xliii.
209
21,
fol.
242a
Nipi
moan
name
first
Eabbinic
On
Arabic
text (acis
fol.
la
is
of a former
owner
The second
Commentary on
13
xliv. 5.
part
of
Yefeth's
FO
The
-tson
B)DV
p
is
DmiN p p3
:
*pv
threat
added
companied
embodied.
translation)
^i'a 'V
motr nrnoi
11301
Heading on
Vnan
v?n
r'
Or.
281.
2502.
Paper,
On
fol.
251 a:
ra
uniform with
the
pre-
"n "io
cms
-"tw
TO
'JNnVN IO^N
The DTTD
are
marked by D
fol.
in the
margin
16; xxix. 22
(no. 12), fol. 40a ; xxxii. 18 (no. 13), fol. 86a ; xxxv. 10 (no. 14), fol. 1206; xxxvii. 20 (no. 15), fol. 138a; xl. 1 (no. 16), fol. 171a; The numbers were, xli. 27 (no. 17), fol. 121 M>. however, added by a later hand. With the
ceding volume in point of size, writing, &c. Twenty-nine quires, of 10 leaves each (except the first and tenth, which have only 3 leaves each, and the nineteenth, which has 9 leaves). Quires 18, 24, and 29 are, however, defective, there being lacunae after foil. 170, 227, and 272. Several leaves at the end are mutilated.
The
Ixvi. Ixvi.
third
Com;
DTTO of
this
Gin8burg*8
mentary on
8-9
;
Isaiah, comprising chs. xliv. 6 (wanting part of the com. on chs. Iviii. 7
Ixvi.
p.
nnosn
:
are
besides small portions The the leaves at the end). mutilated from
;
20-21
marked
Ch.
in the
i.,
margin as follows
171 a:
xl.
fol.
by an
ion:
raw moan
Heading
(fol. 16)
:-
Ch.
xl.
26,
fol.
1896:
r\yo
nroj
"13
DN"?:D
masjn -ON
10
ry vryvr rnw
ID
Ch.
riiijri
^njn
^n
Ch.
xli.
17, fol.
f?
2046:-
The DHTD
ch.
xliv.
are
(no.
marked
18),
;
margin at
xlv.
T>
masn
masn
lib:
6
fol.
-ON
number), xlix. 26
VIN
256
xlviii.
fol.
Ch.
xlii. 1, fol.
2136:-
(no. 20),
16;
/vrN-Q
Ch.
xlii.
10,
f.,1.
-IDN
Iviii. 14 fol. 107a; Iv. 13 (no. 22), fol. 142a lix. 21 (without a numfol. 1786; (no. 23), ber), fol. 192a; Ixi. 9 (no. 24), fol. 212a;
;
Ixv.
"
,
we
would
tx>
the form
xpected.
9 (no. 25), fol. 2486. The numbers have been added by a later hand, as in tbe preceding volume.
E
210
HEBREW MANUSCRIPTS.
jintasn are
:
text of
ttrttjyi]
chs.
xlviii.
14;
Ix.
Ivii.
15 [beg.:
is
Iviii.
7;
lix.
:-
mzasn
Ch.
xlix. 14, fol.
69a:
18, embodied, each verse being followed by an Arabic translation. A later hand has indicated the Hebrew text by the
.
21
rrm mroBn
bit*
Ch
1.
10, fol.
85a :-
spy mt33n
Ch.
li.
12, fol.
97a
number, 21, appears to have been added by a later hand. It is the 19th TID in MS. Or. 2502 (fol. 47a), and the 20th TTD in the
usual Masoretic
vol.
list
(Ginsburg's "Massorah,"
Ch.
lii.
ii.,
p. 332a).
"ON
Ch.
liv. 1, fol.
Five quires, nos. of 10 leaves each, signed with Hebrew letters and Arabic words on the upper margin of
II. Foil.
3180.
37,
ru
the
first
racter.
Ch.
liv.
11,
fol.
rwi mzosn
Ch.
Iv. 4, fol.
1366 :njoi
TO
Ch.
FT
Npm
mzo3n -ON
2126:-
masn
On
fol.
fragment of Yefeth's Arabic Commentary on Ezekiel (compare Or. 5062 and vi. 13. 2549, ii.), viz., on chs. i. 25 The pointed and accentuated Hebrew text of chs. i. 26 vi. 13 is embodied, each verse being followed by an Arabic translation.
VIN
in
fragment
46u), 20
(fol.
former owners
1. iro B)ov
The readings
(fol.
of the
np on
iv.
chs.
(fol.
iii.
15
]ro
Dm:w p pa
spv
(fol.
vi.
51a);
iv.
576);
2.
^Nioiy
p mvr p
"pNiniy
3
2.
756).
On
n&DNJn, ch.
12
(fol.
616),
vasw
ii
282.
Or. 2505.
p. 54a).
Paper, about
7|- in.
by 5f con,
III.
Foil.
8187.
leaves.
two consecutive
binic character.
a page.
I.
Foil.
130.
Three quires
(nos. 5, 16,
Fragments
Hosea,
viz.,
viii.
of
19) of 10 leaves each, signed with Hebrew letters on the upper (inner) margin of the
first
on chs.
911
vii.
67
7
2.;
vi.
7;
vii.
6,
xii.
47.
text of chs.
vi.
page.
Rabbinic character.
Sixteenth
6-7
century.
Fragments of Yefeth's Arabic Commentary on Isaiah, viz., on chs. xlvii. 14 xlviii. 14 Ivii. 15 Iviii. 7 ; lix. 20 Ix. 18.
;
xii.
6-7, is
IV.
bered
'l
Foil.
8897.
single quire,
num-
BIBLICAL COMMENTARIES.
Square and Rabbinic character, page. of the sixteenth century. Similar probably
first
211
It contains
I.
to no.
I.
Arabic Commentary on Jeremiah, apparently by Yefeth (compare Or. 2503, 2504), viz., chs. ii. 1731 ; iii. 17 v. 9 ;
v.
An
14
2
7,
ix.
4,
2;
ix.
25
x.
25;
xi.
620;
xxxi.
xjtxii.
;
xxiii.
embodied, each verse being followed an Arabic translation. by There is one Masoretic note in this frag5
is
xxxi.
;
33
xxxii. 9
;
xxxiii.
926
xxxiv. 2
xxx vi. 31
II.
xxxvii. 1
xxxviii. 5.
vii.
m
8.
(fol.
97/>).
occurs written
Prov. xxv.
Compare Gins326
(vol.
ii.,
^3
fol.
is
Amos
a different hand) on Ezekiel (compare Or. 5062), chs. iii. 18ii., and v. 15; vi. 1 xvi. 5; iv. 10; iv. 15 5; vi. 7 45 ; xvi. 51 xix. 7 ; xvi. 727, 2930, 36
(in
Or. 2502,
vii.
1,
xix.
15,
xx. 38
xx. 43
xxi. 18
xliv.
11
956.
2027;
xlv.
520.
is in
Two
detached leaves.
Fifteenth
The Hebrew
is
text
hand
as
(phonetically) in large
Fragments of the same Commentary on Amos, viz., on ch. viii. 6-6, 8 10. The pointed Hebrew text of ch. viii. G and
embodied, each verse being followed by an Arabic translation.
9-10
is
provided with the Hebrew vowel-points and accents (in red ink). An Arabic translation
The
in
D'TTD are, so far as they are marked, agreement with the usual Masoretic list,
with the exception of Ezekiel x. 1, which is noted as the beginning of the fourth TTD
on
fol.
178*.
283.
Or. 2549.
It will
Paper, about 8J- in. by 6|, con308 of leaves, with 12 to 20 lines to sisting a page. The quires were originally signed with Arabic numerals on the left-hand upper corner of the
first leaf,
Jeremiah
ii.
16)
of the signatures
are preserved (I-A> on Besides the fol. 47a, tjt** on fol. 57a). at the beginning and the missing portions
comments
:
on
Jeremiah
xxxviii. 5,
end of fragment)
end, there are lacunae after foil. 8, 27, 67, 78, 84, 85, 87, 88, 89, 90, 96, 97, 105, 111, 132, 140 (end of first part of the MS.), 148,
l.Vi,
Jy
sjic
^e
jJ
K.6,
'J2.">,
233, 234, 238, 269, 288, 294, good many of the extant
Fol.
iii.
141a (beginning of comment on Ezekiel 18, the first line of the page being muti:
mutilated.
Two
lated)
212
Fol. 3086
xlv. 18
(in
HEBREW MANUSCRIPTS.
the comments on
:
Ezekiel
20,
end of fragment)
226; xxx. 9 (no. 17), fol. 326 ; xxxi. 33 (no. 18), fol. 51a; xxxiii. 16 (no. 20), fol. 70a ; xxxvi. 26 (no. 22), fol. 966 xxxviii. 8.
;
(no.
fol.
23),
fol.
xlii.
284.
Or. 2503.
1206;
sisting of
Two
Paper, about 74 in. by 5J, con252 leaves, with 16 lines to a page. single leaves (foil. 1 and 2), and 29
(foil.
fol. 1516; xlvi. 27 (no. 27), 1656; xlix. 2 (no. 28), fol. 186a; 1. 5 (no. 29), fol. 2056 ; li. 10 (no. 30), fol. 226a li. 59 (no. 31), fol. 2436.
fol.
20 (no. 26),
quires
letters
252), signed
with
Hebrew
With
compare the
Dmo
in
the
The readings
margin.
of the
np
10-11, 14-15, IP, 25, are imperfect, being lacunae after foil. 1, 2, 8, 9, 18, 23,
35, 38, 46, 57, 69, 75, 83, 103, 111, 117, 149,
there
margin
MS.
: :
and 212.
By
Fifteenth century.
Jere2.
22
By
later
hands
xv. 9-10
xxvi. 1
fol.
306
text
:
is
chs.
xiv.
,
19
[beg.
nipj
:
embodied, 22 ; xv. 9
,,
xxxi. 14,
fol.
426
Dnrrn
(in yellow ink)
,,
n'n*
[beg.: nrinNitfi printed text DJrnxiw] 10; xxvi. 1 20 24 xxvi. 1 xxviii. xxviii. 16, ; ;
/moan
JVllDSn
:
npy nan
12 17
off
;
xxix. 9
xxx. 22
:
with
Ty]
xxix. 19 [beg. xxx. rfrtth] xxxi. 4; xxxi. 8, 22 [breaking xxxi. 23 [beg. : rrtirp] xxxii.
:
prrnNi (c)/v-iNBsn
xxxiii. 1, fol. 646:
9
1
xxxii. 32
xxxiii. 11
:
xxxiii.
14
xxxiv.
,,
xxxiv. 8 [beg.
:
D^Tl]
;
xxxv. 7 [breakxxxvii. 12
;
,,
uan]
xliv.
xxxv. 12
;
is
,,
IJM
xxxviii. 13
xxxviii.
xliv.
22
xxxix.
[break-
xxxv. 18,
fol.
866:
5; xxxix. 9
13;
1621
;
ing
1.
off
1.
with
2,
418
omo
KTC&O], 'l. 21
ViNl].
2630
lii.
xlv.
4-
,,
xxxv. 19,
rite)
:
fol.
87a (another
n"?Ni
with the
tion is
first
An
D'ZMWDn
sn -o
On fol.
an
ornali-p^N
3a there
is
The
marked with
mental D in the margin, in entire agreement with the usual Masorah (Ginsburg, vol. ii., p. 332, where for xlviii. 12 read
xlix. 2?), at chs. xiv.
pmr
nrrK
irr^N
'WIDE;
DTS JTI
For
jrrorr
22 (no.
8), fol.
la;
BIBLICAL COMMENTARIES.
213
285.
Or. 2504.
groups, comprising respectively foil. 1 119 and 120 238. In the former group the
Paper, about 7J in. by 5|, consisting of 142 leaves, with 24 lines to a page. 2 are the remnant of what was proFoil. 1 bably the first quire; and foil. 3 142 form
21, which originally contained 10 quires 7 leaves each, only quires 7 and 21 are now
extant number of a quire is 3 on the right-hand upper corner of fol. 160, and the
first
imperfect.
There were signatures in Hebrew letters on the right-hand upper corner of the first page in each quire, but these are now
either wholly lost or only imperfectly preserved. Foil. 3, 127, 128, 136, 137, and 139-
In the latter group the extant numbering begins with 3 on fol. 128a, and ends with y on fol. 228a. Another group of quires may have preceded the two
last is
fol.
y on
113a.
that are preserved (see the remark near the end of this description) . The quires contained originally 10 leaves each ; but the MS. is now
defective at the beginning and the end, and there are lacunae after foil. 6, 63, 92, 119,
147, 152, 165, 176, 199, and 221. Written in an oriental square Rabbinic hand. Dated in the month of Dhul-Ka'dah, A.H. 863
and of foil. are more or less mutilated are small and 42 138 preserved. portions only
1 ; 1
Rabbinic square character of apparently the 26 have been Foil. 13 fourteenth century.
supplied by a later hand.
(A.D. 1459).
Jere-
miah xxvi. 20 xxvii. 5 and xxxiii. 17 Hi. 31. Of the Hebrew text only the opening word,
or words, of each verse are given, an Arabic The later leaves translation being added.
(foil.
portion of Yefeth's* Arabic Commentary on Ezekiel, comprising (with the deduction of several lacunae, vide supra)
ch. xxvi. 7 to the end.
A large
1326)
embody the
full
Hebrew
text
only the opening word or words are given in the body of the pages, but the full text has
of chs. xxxv. 6
xxxvi. 31, the vowel-points added for the most part. being The CTTTD are marked with an ornamental D
in
been added
in the
temporary hand.
fol.
356 [D
is,
how;
is
as follows
xn
pNijrto
44a;
xlii.
20 (no. 25), fol. ; (no. 26), fol. 756 ; xlix. 2 (no. 27), fol. 90a ; 1. 5 (no, 28), fol. 105a ; li. 10 (no. 29), fol.
54a
xliv.
ton
IT.TQ
criqjr
nmm
"run
remarks
1196;
li.
59
book
IN
With the above compare the DTTD as marked in the preceding number in agreement with the usual Masoretic divisions.
n:*o
NTODN
ro's
an
'to *io:
rarws
'to
Compare
e.g.
xii.
(fol.
104)
with Daniel
286.
Or. 6062.
(edit.
D.
S. Murgoliouth).
There are
the
;
Commentary on
Karaite
mm
Paper, about 8j in. by 6, consisting of 238 leaves, with 21 lines to a The quires are arranged in two page.
but the
Museum
most
identification impossible in
cases.
against
ou
foil 2 146,
231 b.
214
HEBREW MANUSCRIPTS.
The heading
TO ^sn of the
IEJD
MS.:
rnty
mo
NHNDD np
nn
"10
p
"by
roan DDHH
(catchword:
nfixih
is
nsnn
moon
Some
derived from the mission of the prophets. Colophon at the end of the volume :
im
fiy
rav
IBD
rrbm
rijr
majr 130 on
On
fol.
1196
is
-pins'?**
"inty ID
ptwn
?
-ait'/i
"lyt
pp
ITNO
vnro
"?n
'~ID
p
DIIJJ
tiry^
'u~n "no
11
288.
Or. 2401.
rmnn
first
DDH-^ ns
'uii
The
may
On
Paper, about 7f in. by 5, conof 261 leaves, with 19 lines to a page. sisting The quires, which for the most part contain
same MS.
237<3 (after the Arabic translation of the last verse of Ezekiel)
:
10 leaves each, were marked with Hebrew letters on the right-hand upper corner of the first page, but the enumeration has been partly
D\TIND1
e^N ^NptlT
biff
D^lDBrt
DOD
Written in two similar hands, each square and Rabbinic (vide infra); finished on Sunday, the 20th of Adar I., A.M. 5448
cut away.
Rabr
II.,
287.
Or.
Yefeth's Arabic
Commentary on
the Minor
2400.
Paper, about 8|
letters.
Prophets, books v.
in.
by
are
6, consist-
The pages
with Hebrew
embodied.
Jonah,
fol.
fol.
fol.
fol.
16; Micah,
fol.
fol.
oriental character of the nineteenth century. Fol. 796 is by a different hand from the rest
20a; Nahum,
;
62a
Habakkuk,
Haggai,
786
Zephaniah,
of the
MS.
contains the
first
It
four books of
Zechariah, 1436; Malachi, fol. 234a. At the end of Haggai (fol. 1426)
:
103a;
fol.
128a;
the
Minor Prophets, accompanied by Yefeth's Arabic translation and commentary (the unpointed
ink)
:
ov rao JIIB^N
INDI
fry "yi
rnty
^3
nohn
ran
-TIN
Knrr
Hebrew
obyn
X3T)
Tnn nno
636; Amos,
fol.
no longer
clear.
Barukh, therefore, finished this part of the MS. on Sunday, the 6th of Adar I., A.M. 5448 (A.D. 1688).
b.
Samuel
BIBLICAL COMMENTARIES.
At the end
*7n
of Malachi (fol. 261a)
-123;
:
215
mrya
n/i
ISD
rn
Km
'g
1
TTK^N DV
rrrr ? norin ruo
1
"TO* ?
The following portions of the Hebrew text are preserved Habakkuk iii. 14 19 Ze:
1310
Tin
ion -rm
3Ti
*ii
nrajn
itn
nn
phaniah
i.
ii.
7;
ii.
pjj in
jrr
n
p
iii.
iii.
;
w*
1023
iii.
20 ; Haggai Zechariah i.
8
9 (beg.: i. 3
;
^1~^)
ii.
ii.
rrn-n
-13 pib
117
ix.
is
ii.
iii.
s>nn
'ii
pn
-n *TO
;*j
viii.
10;
viii.
13
1; Malachi
iii.
rurna oyron yj
pv
-K3 pii
23-24.
10x1
Foil.
nK
ruiih yj
The tetragrammaton
abbreviation
in
rendered by the
were accordingly written the father of the preceding scribe, by Barukh, who' finished it a fortnight after the completion of
foil.
143-1-261
in
this
MS.
see
1142.
is
:
On
Hoerning, British
pp.
Museum
Karaite MSS.,
fol.
143a
*y
3844.
ohm
The MS.,
D^/in n:o
'3
ir
tws
Or. 2551.
290.
Paper, about 8| in. by 7, consisting of 113 leaves, with 13 to 16 lines to a Several leaves are more or less badly page.
289.
Paper, about 8} in. by 7, consisting of 120 leaves, with 11 to 14 lines in a page. In its complete state, the MS. consisted of about 24 quires of 10 leaves each,
Or. 2560.
damaged.
but only quires 7 and 14 17 are now perfect. 5 and 19 23 are entirely lost, Quires 1
Five fragments of the Psalms, each with an Arabic translation and commentary I. Foil. 130, containing Pss. Ii. 8 15, Iii. 7 Iv. 10 ; liv. 9 ; Hi. ; ;
:
1920
12
li
;
35
7
Iv.
Ivi.
2;
Ivi.
5-6;
is
Ixv.
less
610;
Ixvi.
imperfect.
Ixvii.
Ixviii. 3.
Besides the missing portion at the beginning, leaves are wanting after foil. 18, 26, 35, 41,
The Hebrew
characters, and
text
is
One leaf is also miss59, 67, 107, and 116. end. Most at the of the extant leaves ing
are
vowel-points in red.
of a verse
i,\j*M,
is
more or less mutilated, the best preserved part of the volume being foil. 78116. The MS. was apparently written by the same hand as Or.2554and 2."i48,and it,therefore,belongs
to the earlier part of the eleventh century.
*
and against the portions of the commentary ^i*^ (in some cases fUaiN).
and part of the comment belonging to Psalm Ii. 4 (fol. 2a) may be given as a specimen
The
translation
TbU
note
may pomibly
consist of
two
entrie* in the
Mine hand, the firat ending where marked. occupies two line* in the MS.
Each part
216
HEBREW MANUSCRIPTS.
291.
JJU
Or. 2521.
Paper, about 7^ in. by 5J, conof 166 leaves, with 16 lines to a page, sisting
The method
is
largely phonetic.
Eighteen quires, but unsigned. Leaves are wanting after foil. 37, 48, 49, 54, and 61. Large Rabbinic character. Dated Damascus, Thursday, the 26th day in 'Omer, A.Gontr. 1843 (A.D. 1532). Fol. 166 has been supplied by a later hand.
Foil. 31
49
Ixxix. 4;
Ixxxii. 6
;
Ixxxv. 3
Ixxxvi. 5
Ixxxvii. 1
The translation and commentary of this and the following portion are by Yefeth. The Hebrew text is in both portions provided both with the Hebrew vowel-points
Ixxxviii. 1.
The Psalms of the weekly Parashiyyoth of Numbers and Deuteronomy, according to the Karaite ritual. Unpointed Hebrew text, with
Yefeth's Arabic translation and commentary.
list
of the
Psalms trans-
and accents
III.
in red.
Foil.
;
57
verse 1;
Ixvii., KflO
'3, fol.
rip- !
1
fol.
'3, fol.
la,
wanting
246;
;
^tyj
106; xxvii.,
'S, fol.
15
civ.
xcix. 6
ci.
ciii.
l/V^m
lv.,
li.,
146; xcv.,
rbv
cxx. 4;
nip
'3, fol.
,
296, wanting
vv. 20-21
cxxxii. 10
cxxxv. 11.
rmnn npn nw
Ixxxiii.,
fol.
IV. Fol. 102, containing Ps. cv. 1115. The Hebrew text is provided with both
1518;
123
p"?l
'3,
121128,
125;
Ixxvii.,
DPU3
Ixv.,
rbt*
fol.
The transvowel-points and accents in red. lation is not in full agreement with that of Yefeth as published by Barges (Paris, 1861).
Translation of cv. 11, 12
:
mzoan
'3,
^n
75a
61a,
^DD
fol.
fol.
Dnznn,
cxix.,
896;
xvii.,
105132,
nxi
fol.
xxiv., O3
'3, fol.
D^ZOBW
'3
Dnawi,
Ixvii.,
1216;
cxliv.,
sn
'3, fol.
1306;
V. Foil. 103 113, containing Pss. cxix. 50 cxxi. 7 cxxii. 1 cxxix. 4 42, 44
; ;
DOSJ,
Ixvii.,
Nun o rrm '3, fol. 1396; xl., an '3 fol. 143; xxvii., irrK.l '3, fol. 1526;
ro-un nsn
list is
'3, fol.
1626.
cxxxix. 2.
This
list in
in complete
As a specimen
ment
given
:
the Prayer-book,
MS.
Or. 2531,
Jiiton
'3
foil.
of Ps. cxix. 42
103a)
may be
however,
is
by
At the end
of p^2
(fol.
61a)
on
pxi
px
cbwb
Similar directions are given after several other Psalms (e.g. foil. 636, 75a).
The colophon
after the
Psalms belonging
BIBLICAL COMMENTARIES.
to
217
the
:
Book
-iso
of
Numbers
(fol.
88)
is
as
DJI
*?M
13
'33'ttn
follows
UT33
rrron
crac
'as ?
yi3r3
TQ
vn jraeo ntron or
NVTI
'B
crwi
tno
nwo
'
On the copyist Moses b. Abraham hal-Levi, " see Steinschneider's Festschrift," p. 213 ;
also Zeitschrift
fiir
naioizn
iV
nav
'3
prot Tj
'jm
VIM
ry
T3 /TOO
fol.
rrn
i33an ptn
p
:
pi p w
On
'antND'
is
jman
na poai pn
1666
onorn
ir
'33
Niniro rrrs
Dma
-rps ?**
orm
10
*np
BO wnwrt
hi* 'rn
292.
Paper, about 7J in. by 5, consisting of 190 leaves, with 21 lines to a full page. The pages of foil. 3 186 are numbered with
Or.
2402.
188a
190a, and
is
and Arabic ciphers. Square and Rabbinic character. Dated Cairo, Friday, the 21st of Tebeth, A.M. (5)627 (A.D. 1867).
letters
Hebrew
headed
IH"?
nn3J
rrVsai
rreryj
oVw
1
"?K
0103
nay
*in 'nvi^N
DH
3'nin3
Yefeth's Arabic
of Proverbs.'
Beginning:
P
The
Samuel
is
">rr 10
NOON 1313
on ? TTOI
list
b.
begins with 'Anan, and ends with Moses ha-Rofe bam-Maghribi, who
:
3Ttnx
3iyorr
KBiin
no p
iso
^mov io on
Scribe's colophon
(fol.
187a)
hy /watpo
"?DD
N^'KI
mso
13N
NODTT>H1
MO^H
rrnr
VD
ov
-s
r6p: TO JNIB'
^is-rv Torn 310
oni
"oi
crV-Drom
rur
nao T6
IH
1
rn3n tnxo 1^2 ns ps ? rr 'Vn HB rwo ^nnon FX OKTUTO *?np3 iVi om3H IWK^ rn pn3ion Kirnn nVi -WM^ ,-nro iiiw 'Tiror
^w
p
:
onana
See
my
Hiti (reprinted
H3 anMi
prot
-ry
'anno rm nrn
a-ra
epigram on the
Muhammadan
1
rr^n
On HiteJ portiou
fate:
TTIK1
TTpO ?**
ri?V
'B
MVIB
fTM
1
NS'NI
IN^ P
F F
218
HEBREW MANUSCRIPTS.
nonp
np-n
nyap
ID
Hebrew
Vol.
-run rreiNa
jo NJrr
vrrrt
vi.
1221
10;
x.
vi.
2335;
24;
19
viii.
636;
ix.
;
7xiv.
^NVia
li'i
"mo
1
x.
12
;
xii.
xiii.
xiv. 11
T
i
N"?
:
':ns>
30
xviii. 1
xviii.
xix. 9.
Of the He:
'"?y
-:'i
?i
mn
^
ips
"?m
TO
rrNJn' D' ?
ND
5;
;
vi.
1735;
10
x.
viii.
;
1929;
13
;
M
:
viii.
32
xiii.
ix.
ix.
;
10
x.
xii.
no^n
24 20
xiv. 11
xiv. 31
xviii. 1
xviii.
xix. 9.
At
the end
ID
(fol.
29a)
nso rnty
p
ii.
293.
Paper, about 7 in. by 5. Two uniform volumes, consisting respectively of 129 and 175 leaves, with 14 lines to a page.
Or. 2506-7.
ri
pjn an
y
vol.
(fol.
The heading of
follows
:
16)
is
as
p
cbyzbx
rrrr
Vol.
its
present defective
21),
;
which originally
but quires 5
9,
The portions
23
xx.
19
of
commentary contained
15
xxi.
;
in
xix.
lacunae after
65, 78, Vol.
8, 9,
8;
;
xx.
xxiii.
17
xxi.
13;
2
;
and 119.
ii.
xxiii.
22
xxv.
14 xxv. 4
xxvi. 6; xxvi. 10
17
11
;
and
17
21,
are
imperfect,
there
being
4 15; xxvii. xxx. 6; xxx. 8 16; xxx. 23 xxxi. xxxi. 26 31 (imperfect xxxi. 15 20
28; xxvii.
;
lacunae after
13, 27, 58, 78, 93, 101, and 173. The MS. is 111, 149, 157, 172,
foil. 5,
10
also imperfect at the end. The quires are in both volumes signed with Hebrew letters and Arabic numerals on the
xx. 8 xx. xix. 23 (beg. D"!t?) 15 xxi. xxiii. 20; xxiii. 23 13;
18
xxi.
xxv. 2;
xxv. 6
D^pttf)
xxvi. 11
upper margin of the first page. Square and Rabbinic character of the fifteenth century.
129 in vol. i., and foil. 1 and 18 in vol. ii., have been supplied by somewhat later hands. The greater part of Yefeth's Arabic Commentary on the Book of Proverbs," the pointed
Fol. For
b
In ch. xxi. 15
reads
1
ttf't*
?,
fol.
with the reading of the printed text p^sjp. The readings of the np are, in both
:
Chs
i.
iii.
of
Yefeth's
Israel
Commentary on Proverbs
The D'TTD volumes, noted in the margin. are marked with the letter D in the margin,
the numbers of the sections being indicated by means of Hebrew letters below the D. Ch. xxii. 20 (vol.
ii.,
were published by
Giinzig (Krakau, 1898), and ch. xxx. was edited, with a Latin translation, by Z. Auer-
fol.
466)
is
marked
as
BIBLICAL COMMENTARIES.
the beginning of the sixth "no, whilst the usual Masoretic lists open a section at
219
the
first
racter.
verse 21.
The following
v.
division
i.
:
into
1
smaller sec('),
fol.
The former
Com-
ch. v.
1
Ib
7 (i'),
fol.
fol.
fol.
36;
;
vi.
(r), fol.
fol.
(io),
256
ii.
10 (no),
80; 27a
ix.
1 1
x.
(b),
L>%.
2 [beg.
tfV?zh]
Hi.
later
10;
ii.
12;
v.
viii.
1214;
17
20;
412;
7
;
embodied, viz., 16 [beg.: n?np] 1017; iii. 23 iv. 7; v. 24; vi. 27 vii. 3
is
text
;
12
i.
ix.
294.
Or. 2553.
Paper, about 8| in. by 6J, conof 132 leaves, with 14 or 15 lines to sisting a full page. Several leaves are more or less badly damaged.
century.
xv. 5
xvi.
14 [as far as
xvii.
12
xix.
xix. 6
xxii. 29.
An
Arabic translation
is
added to
each verse.
Fragmentary.
ii. 1
Proverbs, chs.
32; 119,23 -ix. 5; x. 1226; xii. 5
iv.
iii.
5;
iii.
1318, 22
9
;
(fol.
346)
vii. 1
(fol.
xiii.
27;
xiii.
vii. 1
viii.
viii.32
x.
20
(fol.
57a)
356) 15
ix.
13
(fol.
;
466)
(fol.
686)
xv.
22
13
14, 820,2528;
7
;
xi.
7,
If,
;
(fol.
78a);
.TO
xvi.
16
in
(fol.
84*);
xviii.
xiii.
11
xiv.
[p
na
TO, not
29
(fol.
(fol.
;
xiv.
24
xv. 22
xvi.
'.'>/,);
xix.
106a)
713
xxi.
20
(fol.
1106)
xvii. 5-6,
15-16,24
715, 2029;
xxii.
.
26; xx.
xix. 3; xix.
xxii.
24
[p
n*n
(fol.
1228;
xxi.
821;
reads
/vtfi]
126a).
20; xxix. 11
text written in
The DTTD
margin, and
are
in
marked with
the
xxxi.
29.
Hebrew
the
Arabic
vowel-points
'eth's
and provided with and accents (in red), with Arabic translation and commentary.
character
Masoretic
lists,
agreement with the usiml at chs. xi. 19 (no. 3), fol. &>,
and
The numbers
The following
is
295.
Or.
256;
1,
ix. 1
in.
fol.
446;
xix.
1
596; xvi.
xxii. 1
2510,-PapiT, about 7J
by 5|, con-
(6), fol.
fol.
fol.
816;
xx.
(N',
fol.
partially erased),
;
sisting of 127 leaves, with 16 lines to a page. 20 21, originally Twenty quires, nos. of 10 leaves each; but with the exception of
986;
1
(y),
107o
(T),
118,
176.
The numbers
all
are impert
foil. 1, 2, 3, 9, 19, 27, 28, 32, 33, 36, 37, 45, 49, 50, 51,
On
fol.
416
:
is
former owner
7.J. 7 79, 81, 89, 98, and 108. are quires signed with Hebrew letters and Arabic words on the upper margin of
W,
".
72,
--,,
nato N DDrn
rrnn nso
trrbtt
N m*s bwvv
'
'sn 'in
'
':
The
'j
Ft 2
220
HEBREW MANUSCRIPTS.
296.
Or. 2511.
The numbers
in.
Paper, about 7
by
5f, con-
On
the
fol.
:
la
is
sisting of 150 leaves, with 14 lines to a page. Eighteen quires, nos. 1-2, 4 19, originally of 10 leaves each (except the 18th, which
name
pro*
im'jN
"winty
rra'w
although imperfect, has 11 leaves) but with the exception of quires 6 8, 11 12, and 17, all are imperfect, there being lacunae after
;
p Dmax p prop
found on
An
fol.
also
The
page
is
the following
rhyme
The writing
2399
;
is
;
first
2461
2465,
2466,
foil.
84120.
The
Arabic Comxlii.
mentary on Job,
Title, fol. la
:
297.
Or.
rn
2509.
Paper, about 7f
in.
by 5f, con-
mv
/in nja'w
'"?y
ID
sisting of 102 leaves, with 15 lines to a page. Twelve quires, originally of 10 leaves each, except the third, which has 11 leaves. Quires
Heading,
fol.
16
-ISD
rnv
'
text
is
;
chs.
xxiii. .1
xxiv.
embodied, xxv. 3 5
;
xxix. 18; xxix. 1 11 15 xxxii. 13 xxxii. 20 xxxvi. 22 xxxvi. 26 xxxvii. 1 1 ; xxxvii. 18 xxxviii. 7; xxxviii. 16 34 xxxviii. 38 xxxix. 8 xxxix. 19 xli. 2; xli. 5 xlii. 7 xlii. 9 17. An Arabic translation is added to each verse.
xxvii.
xxviii.
; ; ;
16
having and 101. The quires are signed with Hebrew letters and Arabic words on the upper margin of the first page, and with Hebrew letters on the lower margin of the last page. Square and Rabbinic chabeen lost after
foil. 3,
63,
storation.
Yefeth's Arabic
part of
chs.
i.
are given in the on in words chs. xxiv. 1 (fol. 6a) margin xxx. 11 (fol. 286) xxx. 13 (fol. 296) xxxi.
;
The readings
of the
np
25
vi. 1
ix.
19
ix.
21-22.
texf
20
416); xxxiii. 19 (fol.59a); xxxiii. 21 xxxviii. 1 (fol. 105a) xxxix. (fol. 59a) ; 26 (fol. 123a) ; xxxix. 30 (fol. 1236) xl. 6
(fol.
; ;
v.
26;
vi. 1
ix.
19;
ix. 22, is
(fol.
1256).
is
The readings
marked with D
vi.
of the
and
in the margin, with the agreement Masorah, at ch. xxxiii. 33 (no. 7), fol. 63a.
Oue TTD
in
(fol. (fol. 14a); the printed text reads -linr'); vii. 1 (fol. 746), 5 (fol. 766);
17
29
(fol.
736);
viii.
10
(fol.
876,
BIBLICAL COMMENTARIES.
p *? ro onV?n, the printed text has are noted in the margin. This volume has been revised, omissions
221
43.
IV.
Foil.
14
A fragment of the
after
foil.
MS.
35.
as no. n.
Gaps
15, 17,
Square character.
xiii.
margin.
xii.
22
20;
xiv. 15
xvii.
10;
xviii. 1
xxi.
23
the
xxi.
34
xxiv. 22.
298.
Or. 2513.
ih.
by
I.
6,
Hebrew text only the opening words of each verse are given, but the text has been added in full in the margin by a later hand, an Arabic translation following
Of
each verse, as in n.
In the margin of
xvii.
fol.
with 19 lines to a page. Part of a single quire, signed H on the lower margin of the last page. Square and Rabbinic
Foil.
17,
256,
against ch.
and of
fol.
39a,
character.
Sixteenth century. Fragment of Yefeth's Arabic Commentary on Job, viz., part of the introduction and
ch.
i.
30, in
V.
page.
4447,
after
with 23 or 24 lines to a
45.
Foil.
1.
Gap
fol.
text of ch.
i.
1,
with
Fourteenth century.
mutilated.
is
embodied.
with 25 lines to a page. Square character. Fourteenth century. The same Commentary on chs. v. 15
vi. 4.
xxvi.
414.
;
Of the Hebrew text only the opening words of each verse are given an Arabic
translation
is
Of the Hebrew text only the opening words of each verse are given. The full Hebrew
an Arabic translation, has been added in the margin by a later hand.
text, with
added.
On fol.
in
9a,
on
ch.
xxxiv.
imp
agreement with the usual Masorah (Ginsvol.
ii.,
2437.
Marginal additions as
in nos. n.
and
iv.
burg,
III.
p. 333a).
10-11,12-13. Twenty-four There is a gap after fol. 11. to a page. Fourteenth century. character. Square
Foil.
lines
first leaf
VII. Fol. 50, with 21 lines to a page. The of a quire, marked to on the upper
Rabbinic
chs.
viii.
14
22,
917.
The same Commentary on ch. xxxv. 13 15. The pointed Hebrew text and an Arabic
translation are embodied.
Of the Hebrew text only the opening words of each verse are given, an Arabic
translation being added.
*
to indicate that
11
to be
OTTNSl,
as
in
the
2080.
Marginal additions as before.
222
HEBREW MANUSCRIPTS.
century.
IX. Fol. 52, with 27 or 28 lines to a page. Square character. Fourteenth century.
bad
The
The same Commentary on ch. xli. 4 12. Of the Hebrew text only the opening
words -of each verse are given; an Arabic
translation
is
Commentary
oik
added.
X. Foil. 53 58, with 19 lines to a page. Part of the fourteenth quire of a MS., with
27
iv.
x.
xi.
v. 22.
xii.
212
(in
The quire is gaps after foil. 53 and 58. 7* on the signed upper (inner) margin of the first page and on the lower margin of the
Square and Rabbinic character. Seventeenth century. The same Commentary on chs. xli. 18 23 ;
last
first
words of verses
Arabic phonetic
being written
^^
page
(fol.
58i).
Heading
(fol.
906) :-
xlii.
610,
xlii.
17.
text of chs.
xli.
19
11, with
an Arabic translation,
DIM rno o
:
embodied.
299.
Or. 2552.
sisting
of
Further on
UJ
following fragments
I.
Foil. 1
Hebrew
character,
and provided with the Hebrew vowel-points and accents in red. The method
of transcription
is
phonetic.
ii.
810
25
This portion contains Job, chs. i. 6; iii. 13, 10-11 ; iii. 25 iv. 1
;
v.
xii.
vi.
;
25;
xi.
10-11;
xiv. 5
xi.
;
15
xii.
8;
;
2124
1
xiii.
27
xiv.
1122
14
xv.
2-3,514;
4;
;
xvi.
19
21;
;
xx. 4
xxxii.
;
11; xxix.
xxxiii.
;
xxxi. 7
xxxii. 8
30
xxxiv.
xxxvi.
xli. 19: 24; xxxviii. 12 32, 37 40; xl. 19 Hebrew text, with Tefeth's Arabic translation
and Commentary.
II.
The
dots
of
the
are written
the
MS.
Foil.
90141,
with 10 or 12 lines to
for i>,
a page.
in the
MS.
BIBLICAL COMMENTARIES.
The fragments
on
fol.
223
121a.
of ch.
ii.
preserved. Square and Rabbinic character. Fifteenth century. The last two leaves are
The opening
follows
:
(same page)
is
as
due to a
Foil.
different,
j\
Yefeth's Arabic
of Songs.'
Commentary on
the
Song
The MS.
"U-J1
(?)
i.
ii.
The comments
the subject-matter of the verses. The style does not appear unlike that of David b. Boaz
(see Or. 2403, etc.),
who
is
known
to have
text (accompanied an Arabic In by translation) is embodied. chs. iii. 9 iv. 4 the points are added in red ink and chs. v. 2 vii. 2 ; vii. 4, are written in red ink, with the points added in black ink.
;
written a
last
page
is
as fol-
On
ters:
fol.
written in
Hebrew charac-
ISD TDDJI on
x"?snon
rra
osnn -n
'no
Vrun
mn
1
Lower down
(1) r
TOP
j-inp ? ix'p'i
(2)
Below the colophon is the beginning of a question and answer (*?1D 3N13) on the difference of the grammatical person in the Song of Songs i. 2, 'pf being in the third
On
viii.
this
MS.
"
in
Dr.
see the note on pp. vii. and " British Museum Homing's
person, and
T*m
in the second.
Karaite
MSS
301.
300.
Paper, about 7 in. by 54,, consistof 119 leaves, with 14 lines to a page. ing Originally 16 quires, of 10 leaves each (exOr. 2514.
Or. 2554.
Paper, about 9
(foil.
in.
The number
1
to 15,
and
in the
second part
cept the last, which has only 8 leaves), signed with Hebrew letters and Arabic words on the
.i">)
from 11 to 12.
upper margin of the first page. But the first two quires are entirely lost; of the third quire only 2 leaves (foil. 1, 2), of the fourth 1 (fol. 3), and of the fifth 8 (foil. 411) are
*
usually of 10 leaves each, are signed with Arabic letters on the left-hand upper corner
page, a separate enumeration being used for each of the two parts. The first part originally consisted of 4 quires ;
of
the
first
On
Or
i>fi
in the
p.
MUM of
"
"
poucMion
ee Dozy, Suppl.
but of the third quire only one leaf (fol. 19) has been preserved, and the fourth quire conSee Barges' edition, 1884.
au Diet. Ar.
732.
col. 2.
224
HEBREW MANUSCRIPTS.
sists of 5 leaves only (foil. 20 In the 24). second part there were 11 quires originally, but nos. 5 7 are lost, and of the last quire
302.
Paper, about 6f in. by 5, consist161 leaves, with 17 lines to a page." ing of Seventeen quires, of 10 leaves each (except the thirteenth and seventeenth quires, which
Or. 2513.
only two leaves have been used by the scribe. Written in a good Naskhi hand ; dated A.H.
The
have only 8 and 3 leaves respectively), each signed with Arabic words on the upper
The Books
Songs
:
of
of
the
Hebrew
an
the 3
Arabic
Arabic
iv. 10].
phonetic
translation
transcription,
fol.
with
Square and Rabbinic character. Dated Thursday, the 24th of lyyar, corresponding to Sha'ban, A.H. 732 (A.D. 1331). Foil. 1, 81, and 149 are recent
margin of the
first
page.
Ruth,
iii.
restorations.
The Song
9
v.
14].
(fol.
At
24i)
Commentary on Ruth and the Song of Songs. The pointed and accentuated Hebrew text (accompanied by
Yefeth's
Arabic
At
Song
of
Songs
an Arabic translation) is embodied. The Song of Songs begins on fol. 45ft, and on the preceding page is the title TIP rnty ^y US cbyidb D'TtPn, followed by rhymed lines (in another hand) commencing "onnprr TIP 130 rnv NTH
:
"DT3D3 D'N'nDn
(sic)
Vim
lift*
"onayn
"onrnsn
my W?
noro NVTI
*>\ " may God strengthen him," referring to Yefeth, shows that the MS. was written in the author's lifetime. There is an erasure after the name of Abu '1-
The phrase
<1M
At the end
a onnwr
ITS 'orn ?
1 1
TDBD on
1101
it
was written
Da ?^ ov HJQ
rrbrn i-onx HJD
'?y
JK-ID
On
the
fol.
25a
is
the property of Sha'ya ben Salih ben 'Azaryahu. (i.e. Yesha'ya*) On the same page is also the following entry,
fol.
UK
CTODTN TDSID
the
166a of
The above colophon is no longer clear in MS. in some parts. Underneath it is a copy of the same in a more recent hand.
inpo oa
my
ty
j;j
vfrn
rw
ia
kn rb
this
MS.
see
Or.
303.
2556.
21
27.
Paper, about 85
in.
by
7,
consist-
See J. Q. R.,
ix.
239, 605.
ing of 129 leaves, with 12 to 15 lines in a The quires, which are all now more page.
BIBLICAL COMMENTARIES.
or less imperfect, were signed with Arabic numerals at the left-hand upper corner of
page, but only one of the signatures Besides (jit ^ti, fol. lOoa) is preserved. the missing portions at the beginning and
the
first
The tetragrammaton
,/>jil.
is
represented
liy
On
Salih
fol.
87a
is
that the
ben 'Azaryahu
this
25
of
foil. 2, 3,
Or. 2554).
7, 13, 19, 25, 34, 35, 46, 55, 62, 68, 69, 77,
Below
Ntpo
12:2.
my
less
the
in
and Or.
166a.)
clear
N ask hi,
provided
with
the diato
the
pp. 61
68.
It
contains
304.
Paper, about 71 in. by 6J, consisting of 108 leaves, with lt> lines to a page. Eleven quires, of 10 leaves each, signed with
Or.
Hebrew
text
2403.
The Hebrew
following
:
text
is
provided with
in red.
page.
leaf
The eleventh
quire
is
imperfect,
The
portions
of
one
preserved Daniel i. 3
v.
having been lost after fol. 100, and another at the end. Elegant Naskhi, pro-
7;
vi.
6
ix.
5; 21
;
ii.
28
13
30
Ezra
viii.
;
iv.
vii.
28;
1
19x.
The letter bably of the thirteenth century. 3 is represented by _ with a small J placed
undemeath
11
x.
VIM.
36
x.
14 (end.:
^o,
i.
*qy:i)
ii.
26
(so e.g.
fol.
680).
38
44; Nehemiah
ix.
8;
ix.
viii.
-ix.
C> ;
1
8 (beg.: <jKj)
22;
x.
32
xi.
J6
1
xii.
35
8;
Part of an Arabic Commentary on Exodus, xxxiii. 13, ascribed to Arviz., chs. xxv. 1
Ra'is David ben
*' 1731;
;
i
Boaz
Chronicles
12
(etui.,
1:}
1
^-j^li)
xi.
">
;
The
47
;
25;
xix.
32
\xi.
28
^
J1
*^.
&\
10;
xxvii.
21
(beg.: fk.j-j
;
CJ>
24
xxviii. 11
'
15 (end.: [t_/]\1j)
2 Chronicles
>~V
From
this
title,
0*"_'.:
VjiL.)- xvi.
of the D'TTO
is
which
is
written in
an
The beginning
marked
in
Arabic hand
tury,
it
the margin by the word ;~* surmounted by s small pen and ink design.
*
follows
to
title
that
the
MS.
extended
originally In the
Kor reference* to the print"! edition of the dunon Dmoil. te no. 250, in., and no. 2tH> (p. 213,
on the top of the same pa^'c the same date as the Arabic t itl< ), of (probably the author is called N~lp t^O 13 TTT T?V
Hebrew
Q o
226
HEBREW MANUSCRIPTS.
:
Headings
[nonn
"h
vipn
's]
J
.
by the term
\j.
Fol.
Sa'adyah
J-^
^* O n
a^
[msn nnNi
[rocn
Fol. 36a.
The
first
-3]
CS
line of fol.
Fol. 686.
on Ex. xxv. 31
as follows:
Each Parasha, or weekly section, is divided The into a number of sections termed J-ai.
following xxv.
is
J\5
^}
*
list
of
these sections
;
chs.
xxvi.
18, 16, 714, 1530, 3137; 919, 20-21 xxviii. 15, 614, 1530, 3135, 3638, 39, 40, 4143; xxix. 137, 3846; xxx. 110, 1116, 1721, 2233, 3438; xxxi. 111, 1217; xxxi. 18 xxxii. 6; xxxii. 714, 1529; [3035
xxvii.
.s
11, 12
23.
.*Jl
Most
the /iimns
printed translation
nwis
is
or
mninD nwis
section
of the
J.S
text.
In each
prefixed.
the Arabic
(fol.
:
xxvii. 7) is
1, 9):
The author also refers to his Commentary on Numbers in his explanation of Di" ?, ch.
1
xxix. 38,
fol.
62a :-
Verse 9
first
27a
Beginning of commentary
I/.
JSi
A
b
word
is
here illegible.
Cf. Poziiaiiski in
1.
Revue des
note
BIBLICAL COMMENTARIES.
***
227
are mentioned on
The Rabbanites,
foil.
.^i'j^l,
3,
and
5a.
M\fr
jUJ U
II.
Foil. 18
74.
Many
leaves are
wormI.
eaten.
as in no.
and on
ch. xxviii. 17
fol. 1 la,
on
1*19**,
The
following entry
2a
The
translation
4)1
4, fol.
24a
fol.
xxvi.
Hebrew name
:
29a;
5, fol.
xxvi.
1251, 5765,
;
characters,
38a
fol.
xxvii. 6
xxvii.
;
xxvii.
1223,
636;
31,
53a;
xxviii.
18,
11
;
fol.
576;
fol.
Tort
62a
xxviii.
15,
1625,
xxix.
fol.
1
65
6,
xxviii.
26xxix.
72<i
;
676;
fol.
fol.
b9a
305.
Paper, about 5$ 111 of leaves. sisting
Or.
I.
711,
in.
xxix. 35
706; xxx. 1,
xxix.
fol.
1216,
fol.
726.
256L
by 3$, con-
Verses 17
lated, but only the first Hebrew words of vv. 17, 20, 23, 26, 29, and 32, are given.
with 15 to 18 lines to a and 15 are imperfectly prepage. served, and the upper half of fol. 14 is
Foil.
117,
On
fol.
18a
*?i
Foil. 13
r-irw
nrm
bjn
V't
Ton
iz^rt
^'jn
name of the Abu iSa'id, author, here entitled The best still awaits further investigation. known son of Yefeth b. 'All is generally Abu Sa'id called Abu Sa'id (full name
The problem as
to the full
Ar-Ra'is
fragment
(on
ver.
25 of
Levi b. al-Hasan
b.
'Ah al-Basri)
but the
members
rightly determined Pinsker (Lik. Kadm.,p. 3"p) to declare that Moses Bashiatzi was mistaken
An important in referring to him as N"KWT. is the fact that, point in this investigation
Here
fol.
27a begin*.
according to an entry on
fol.
2a
in Or. 240:}
GO
228
(q.v
),
HEBREW MANUSCRIPTS.
commentary the work
to of another
David b. Boaz was also called Abu and as N'twn or Ar-Ra'Is was the Sa'Id proper title of this author, one is tempted to identify our Ar-Ra'Is Abu Sa'id with David
;
Abu
Sa'id,
b.
Ar-Ra'Is properly belongs. The fact is, that in the MS. in question (apparently all in the same hand, and, at any rate, undoubtedly of about the same date), the
the
title
whom
Ibn al-Hiti (see my edition, pp. 5, 10) informs us that David b. Boaz, the author of " a commentary on the Pentateuch,
b. 'All.
author of no. n.
(foil.
90
100, containing a
fragment of a Sefer Miswoth) is distinctly called al-Mu'allim Abu Sa'Id Levi b. al-
fundamental principles," composed his commentary on Ecclesiastes in the year 383 of the Hijrah, or 993 A.D.
and a book on
its
Hasan
al-Basri, as
al-jalll
if
to distinguish
Sa'Id,
him from
Ar-Ra'is
Abu
I.
who
is
named
in
This date brings him down to a much later period* than is assigned to him by Pinsker and others. If, furthermore, the identification of Ar-Ra'Is Abu Sa'Id with David b.
is
Abu
correct, additional
evi-
Boaz, and if this identification be accepted, we may consider as the works of b David b. Boaz (1) the Commentary on
David
b.
Exodus contained
in Or. 2403 the (2) on Leviticus and Numbers conCommentary tained in nos. i. and n. of the present MS.
;
;
work contained
in no.
I.
of the
present
MS.
Zeitschrift, vol.
(3) the similar fragment of a Commentary on Leviticus in Or. 2495 (4) possibly also the Commentary on the first pericope of
;
David
b.
i. ;
(5) the
Sa'adyah, also appears to receive confirmation from the occurrence of the same term in
Or. 2495, just referred to as being akin to the present MS. (compare also Or. 2494 and
2403).
7582.
Fol. 78
is
partially.
As
tification
Cursive Naskhi and Rabbinic square character (for the Hebrew text, where quoted).
stained.
son of Yefeth, might be mentioned the fact that in Or. 2563, r. (no. 309, written in the twelfth century) the title Ar-Ra'Is is given
to the
'All b.
Abu
Sa'Id,
the compilation of his Sulaiman Commentary on Numbers and Deuteronomy for 'All b. Sulaiman is known to have ba.^ed his lexicographical work VTUN on Levi halLevi's
Fragment of an Arabic Commentary on The author is not Deuteronomv xxviii. known. The beginning of the fragment relates to
*
Joshua
viii.
30
Beginning of
(fol.
.s?
756)
\sj^
abridgment of David b. Abraham's work of the same name. But there is, on the other hand, no reason why 'All b.
Sulaiman
should
y\
J&\
rvm
not
have
used
for
his
also thinks
Steinschneider (Hebraische Ubcr.-etzunyen, j>. 940), it likely that David b. Boaz was a contempo-
On
the possibility
tliat
the
Commentary on Ecclein
siastes
and
Or. 2552, u. is
rary of Sa'adyah.
also
by David
BIBLICAL COMMENTARIES.
Tlie Rabbanites are cited on ver.
229
of chapters
38
(fol.
are as
82a).
83 only about half is preserved, and several of the remaining There is leaves are more or less damaged. \askhi and Hebrew a gap after fol. 8<.
IV.
Foil.
fol.
8395. Of
square character
century.
An
li'
:J:J
xxxvii.
xxxviii.
34.
The
author
is
not known.
:
The
xxxviii.
(fol.
J'j,
306.
Paper, about 7 in. by 5f, conof 186 leaves, with 14 to 15 lines to sisting a page. Imperfect at the beginning and
tlit-
Or. 2495.
end.
of
the
probably thir-
96111.
is
The
first
two
leaves,
teenth century.
and
tin-
partly obliterated.
fol.
Part of
lower half of
104
is
torn
off.
There are
from
or
xi.
to xv. 25.
gaps afu-r
foil.
97 and 103.
Elegant Naakhi,
either
Sa'adyah
of fol.SOa,
Fragment of a Hebrew Grammar in Arabic *s Sittrw 'IVM rv '^ntnbn OH/ID by Abu M-Faraj Harun ibn al-
The contents
</'/.
("Ol
noran
"?3"?)
<lrs
agree with Or. 2561, fol. 5A, *qq. In other portions, as ''..'/. the passages preceding the
I., seems to represent a longer recension of the work contained On the probability that in the present MS.
256;
xxxiii..
197
the
218).
This
fol. fol.
index, 96a, imperfect at the beginning ; ch. i., the second 966, imperfect at the cm!
;
fragment
consists
of
chapter (imperfect at the beginning and the end), fol. 98a : ch.s. xv., fol. 104a, imperfect at the beginning; xvi., fol. 10<">a;
xvii
,
David b. Boaz is the author, see the remarks made in the description of Or. 2561, I. and II.
fol.
1"*'
xviii.,
fol.
llOa, imperfect
at the end.
The formula i"T^N 'm, which occur* twice name (tide infra), may be due to the scribe.
after his
230
HEBREW MANUSCRIPTS.
'3, which begins on fol. 61a, opens with an introduction commencing with a doxology* and containing an explanation of
307.
Paper, about 7f in. by 5f, with mostly 11 lines to a page, consisting of 150 leaves. Many of the leaves are damaged*. Half of the lower part of fol. 27 is lost, and
Or. 2562.
this
Psalm
which
of
off.
foil.
142150
is
torn
the
The manuscript
imperfect
at
of
Psalm
li.
is
contained, the
wording of
beginning and the end, and leaves are also wanting after foil. 2, 4, 5, 13, 14, 20, 27, 56, 76, 82, 88, 89, 107, 111,1 35, and 141. Naskhi,
of the twelfth or thirteenth century.
The only Karaite authority mentioned by name is 'Anan (fol. 182a., on ch. xv. 25). The author speaks of jnnx* on foil. 276,
43a, 158a;
?"?
of
MrO ? ^rw on
1
fol.
146;
and
S-m on
foil.
1326, 1396,
1
140.
cited on chs.
Fragments of an Arabic Commentary on Numbers and Deuteronomy, viz. chs. xxii. xxix. of Numbers, and chs. xvi., xvii., xxiii., xxiv., and xxxii. of Deuteronomy, including The a translation of the Hebrew text.
author
is
Ar-Ra'is
foil.
Abu
11
(fol.
146); xi.18
xii.
(fol.
416);
(foil.
19
(fol.
contents of
28a
of
181a).
The quotation on
fol.
181a
1
is
in
Hebrew, and there is also a quotation in Hebrew on fol. 19a (introduced by ini ? Tin ?/!). Other citations in Hebrew occur on foil. 1316, 132a, and 141 (both recto and verso), the
1
The fragment
opens as follows
:
the
Commentary on
fol.
Deuteronomy, which
begins on
103a,
\-
last
by name is alFayyumi, whose opinion is quoted on chs. xi. 13 19 (foil. 176, 19a, spoken of as Kin brbx* on the latter page); xi. 24 (fol. 266);
The
The
translation
in the following
31-32,
fol.
56
xxiii. 7
fol.
fol.
xi.
34
2
(fol.
45a);
;
xi.
35
(foil.
466, 47a);
xii.
xi.
;
14a
38
(fol. 51 a)
xi.
40
(fol.
536)
(fol.
75a)
27a;
10, 66; 1117, fol. 116; 1824, xxiv. 1013, fol. 20a xxv. 15, &c., as m Or. 2561, foil. 1874.
fol.
;
xiii.
(fol.
85a); xv. 19
(fol.
177a) ; xv. 25
is
fol.
1116; xxiii.
;
2224,
1_4,
8, fol.
f
fol.
i.
name on
foil.
266, 466.
xi. 2):
xxiv. 1146; 25-26, fol. 120a 135a fol. 1226 6, 5, fol. 132
;
The MS. begins (in comments on r\y N^I npN-iroo nVw IDN INvn^ in ^DN1
1376;
fol.
9, fol.
140a;
8, fol.
1013,
1456
;
fol.
xxxii. 7,
10,
fol.
1436
9, fol.
1406; 1466
run
^w
(in
IN
nVw
147a;
11, fol.
150a.
End
"N
comments on
(catchwords
wnj
:
TO
Hebrew text, which is only quoted the in part, tetragrammaton niiT is represented Wi?. Deut. xxiv. 4, is Jbj&In the
by
(
written _p,
Or. 2552,
11.
fol.
131a; and
ID^, Num.
fol.
6.
xxvi.
in
(no. 299),
41a.
b. Boaz.
2 Chron. xix.
231
308.
Paper, consisting of 24 leaves.
I.
Num.
xxiii. 10,
,
fol.
106 the
Foil.
110,
about 7
full
in.
by
4,
with
15 or 16 lines to a
page.
Naskhi,
Maso-
pointed in part.
(A-D. 1211).
xxiv. 6,
jUU
42a.
fol. 156.
Fragment of a short Arabic Commentary on Joshua, comprising chs. i. xi, by Abu Sa'ld Levi ben al-I.iasau ben 'All al-Basri.
xxvi. 31,
,.
TO$,
fol.
33,
fol.
42a.
2a
54,
y^UU
o^an,
fell. 53/>,
xxvii. 2,
fol.
vj^u
>
are
fol.
jil,,
^T^?
'
:r
"
656.
xxviii. 20, 21
apparently treated
916.
rTMPJfl,
as one verse,
xxviii.
29 begins ^jCpj,
fol.
*i
976.
According
Deut. xvi. 18, U?
xxiii. 22,
t
to
this
title,
therefore,
to
the
the
^, i> 1W,
fol.
1
fol.
1056.
Commentary
sides Joshua.
extended
originally
146; but on
J(
>'j
5/.
n:
-i^r>
o, n
in the
J5 !*S
Marginal comments, called cyb\>j, and marked with j, are to be found on almost
every page.
1
The
fol.
translation, cli^JI
C^jj
Vi',
1146,
agrees with
the
former
According to a note (in a very small hand) on fol. 2<z, the writing of the ^bb of the Book of Kings was finished
in
tding.
^^U^o- oWj ^J
,
*j
xxiii. 23,
j^jJ, -ny?,
fol.
116a.
ning of
i.e.
jS
is
transliterated }.
*1).
is
represented
by dJ or
.
Beginning:
in
The Rabbanites
xxvii. 9, foil. 766
Num.
102o
;
and 82a
7, fol.
xxix.
1, fol.
136a.
Comparatively few passages are explained, and of these the Hebrew text is given, but it is written in the Arabic character.
232
In
cli. vi.
HEBREW MANUSCRIPTS.
&,
\>
-J
where the printed text reads the manuscript text (fol. 56) has
18,
i.e.,
with
:
addition
of
all
the
diacritical
points
wriTHSI"
I-'
No
been noticed.
II.
Foil.
1118,
by
4,
with 19 to 21 lines to a full page. Naskhi, almost entirely unpointed. Dated Rabi' alakhir=Marheshvan, A.(H.) 437 (A.D. 1045). Fragment of an Arabic treatise on Prayer,
attributed to the
same author
imperfect at
same page, and by the same hand, it is stated that this copy was collated with the original and found correct
the
:
On
jo
Abu
Sa'id's authorship
fol.
2a,
.e.,
of chapters occur
III. Foil.
1924,
is
about 7^
in.
by 5f with
,
fragment
12 or 13 lines to a page.
The upper
part of
Jj&\
Jfc
^ JyM.
^
i*M-
Fol. 126.
Fol. 136.
the
S^UaHjjjgJ* ^i JyM.
J-*
FoL 15a
imperfectly preserved. Fine Naskhi, of the eleventh to twelfth century. Another fragment of a treatise on Prayer
leaves
in
Arabic.
as follows
The
The
first
is
undamaged sentence on
:
fol. 19o-
(line 6)
as follows
Ulj
i^UH
End
This manuscript was transcribed from the author's autograph copy, as stated in the
subscription, fol. 186
:
of fragment
Ji. ui
las-
J
>
quoted on fol. 216 (line 4), and the Rabbanites are cited on fol. 246. Uolas^, "our Companions," are also mentioned on
'Anan
is
fol.
22a.
msn
(Steinsch.,
Or
BIBLICAL COMMENTARIES.
233
309.
Or. 2563.
Foil.
90100,
to
about 7
in.
I.
Foil.
189,
about 8
in.
26 to 27 lines to a page.
sisted
The
by 4f with
,
24 to 26
leaves are
91, no.
lines
a page.
The
:
following
originally of 12 leaves each, and were signed with Arabic ciphers on the upper margin of the first page, and with catchwords on the lower margin of the last
97
i.,
."
page (so
e.g. fol.
366).
represented by foil. A number of the extant leaves are imperfectly preserved, those more seriously damaged
probably of the twelfth century. Fragments of the fourth part of the " of al-Mu'allim Abu Sa'id Sefer Miswoth
Arabic.
90a :-
being 1-2,
Fragments of an Arabic Commentary on Numbers and Deuteronomy, viz., Num. iii., v., xv. xvii., xviii. xxii., xxvii., xxx., and -i., and Dent, i., ii., vii.-viii., xi.-xii., xiv.,
xvi., xxi.
i
[This note (originally copied by Dr. Horning) is now partly illegible in the MS.]
The contents
are as follows
:
compiled by
'Ali
ben Suleiman.'
may]
59a
[n-rs]
Beginning
(fol.
906) :-
'1-Faraj
Harun's abridg-
On
fol. 94<7
:-
i,o
Cf.
JS, 3,
Rvue
de
234
HEBREW MANUSCRIPTS.
each verse, precede each
portion
of
This passage answers exactly to the Hebrew contained in fol. 1156 of the Oxford MS. 857
the
Commentary.
Before each pericope are given some verses from other parts of the Old Testament, undeY
the heading JUjJU-
Neubauer's Catalogue). The Hebrew translation in its entirety represents, however, a recension which appears to differ more or
(see Dr.
from the original Arabic. Foil. 99, 100 contain a fragment of the chapter on o\3HD (Lev. xxi.).
less essentially
the
The following parts of the Hebrew text are extant in this volume Genesis vii. 20
:
310.
Or.
1
23;
ix.
811;
61
;
x.
1318;
26
;
xxiv.
534;
xxxi. xxxi.
3
;
xxiv. 54
xxx. 16
18
;
xxx. 43
28
;
2544.
4; 40
xxxi.
10
xxxi.
36
xliii.
43
xxxii. 4
ii.
xxxiii. 17
14
12
larger portion (foil. 55 195) usually has 16 lines to a full page in foil. 1 54 the number of lines is 15 and
; ;
The
Exodus
25
ix. 35.
xliii.
The
also
translation of Genesis
is
in
foil.
196210
it
varies
from
114.
The
manner of marking the quires, which originally numbered 10 leaves each, can be seen
from
e.g.
the entry on
:
^ ^^ ^
1
fol.
56a (left-hand
The number of authorities quoted (practically the same as in Or. 2496 [no. 317], &c.), is much smaller than in what appears
the longer recension of the same author's Commentary (see Or. 2494, n.), and the latter is also referred to in the recension
to
^ ^tf
in the
be
and the last portion (foil. 196210), which is considerably worm-eaten, is now inlaid between
portion
(foil.
54)
Written in different
twelfth
represented by this MS. (so e.g. fol. 87a of the present MS., and Or. 2545, fol. 22a). At the end
:
Naskhi
century.
Vol.
hands
of
apparently the
ION
cbw ?
'"
i.
of an Arabic
rrcr
-ON
teuch (constituting the shorter recension of Abu '1-Faraj Furkan's* Commentary), the
Hebrew text in Arabic character, with the Hebrew vowel-points and accents in red ink,
being embodied.
46
286-29a) :-
j\
arranged according to the
W- ^b^l jofr V.>a<o. ^JjJ
The work
is
weekly pericopes. Sections of the Hebrew Arabic translation after text, with an
See my article on the " Writings of Abu '1-Faraj Furkan in the Jewish Quarterly Review for January,
ibn
Asad "
this
1899, where also translations of several pieces quoted in and the following descriptions will be found.
BIBLICAL COMMENTARIES.
Commentary on Genesis
386-39a)
:
235
;
xxxii.
(foil.
xxiv.
xxvii.
v.
15
xxvi. 12
xxviii.
xxvi.
18
viii.
;
xxvii.
iv.
18
21;
vi.
16 3
xi.
20;
23
Lev. xxv.
22
ix.
;
6;
7
;
316, 2023;
23
x.
;
3033;
ix.
Jy
5-
^\ V
U JJ
4753
Ijl,
,_A3Ol j_J
Jc
xxvii.
2634.
of the text
At the end
Leviticus
(fol.
and translation of
(* n
2076)
j>y
t-
JJ
J-
I/ "O^
red), thus agreeing with the usual Masoretic of verses in \npra reckoning. The number " is in red. similarly indicated by
On
the
Commentary on the
For agreement
**
'2
U,
jJUi,
j*i
t'.7,i.,
MSS.
In confirmation of
Abu
'1-Faraj
Furkan's
authorship must be mentioned the agreement of the quotation from jo 33 in Or. 2493
(fol.
of
fol.
406) with the remark in lines 2 and 3 916 in the present MS.
Abu
Midrash
in
this
8.
passage
V*
311.
Paper, about 8J in. by 5|, consisting of 208 leaves, with 15 to 17 lines to
Or. 2545.
a page.
lacunae, and a large number of leaves are also more or less badly damaged.
Many
JU3
ciiJJi *J
Ii
Vol.
ii.
of the
work described
in the pre-
ceding number.
\.
The
1126;
xxi.
22
xxii.
.5;
xxii.
1...-M
J7: xxiii.15
24; xxiv.l
11;
word not
*-f+^
it
"
Apparently
I.e.
o."
,-rVQT.
U Hli
236
HEBREW MANUSCRIPTS.
312.
Or. 2546.
Paper, about 8^
in.
(full
length)
left-hand upper corner of the first page of a quire are found on foil. 63<z, 74a, 82a, 92a, 102a, 112a, 122a, 142a, and 152a. The first
by
and second quires are imperfect, there being lacunae after foil. 3 and 6, and quires 17 20
Rabbinic square character are entirely lost. of apparently the thirteenth to fourteenth
century.
of the
two preceding numbers. The portions of text contained in the fragments are Num. 28 xxiv. 17xv. 38; xvii. 26 xiv. 32 xxxiv. 29 ; xxxiii. 16 42 xxxii. 6 22
; ; ;
xxxvi.
113
Arabic (fragmentary) Commentary on the weekly sections n"?tta, TUT, and D'OBKO (Ex. xiii. 17 xxiv. 18). The contents agree
with the corresponding portions of Or. 2545, and they therefore form a part of the shorter
recension of Abu'l-Faraj Furkau's the Pentateuch.
An
Deut.
ii.
1523.
MS.
xiv.
work on
The Arabic
translations of
Numbers
3234,
xxxvi.
35
(foil.
and 132-133
Beginning
(fol.
2a)
'Jtt
agreement with
Beginning of
"XJ1
Specimen of Commentary.
'IDT
INS amo** ?
Numbers
xxxii.
(fol.
906)
text of chs.
xiii.
5;
xiv.
;
; ^OlP'] [end. xxiv. 18, is embodied, each verse being followed by an Arabic translation.
On
J\
iiN
lift
fol.
270a
t\
\^
in rby
On
fol.
(?)ptlT3
(a former
On
fol.
owner) Ib :-
is
written.
min
313.
Or. 2398.
On
fol.
:
diacritic
Paper, about 8f in. by 5f, consisting of 270 leaves, with 19 lines to a page. There were originally 32 quires of 10 leaves
points)
each (with the exception of the eighth and ninth, which have 11 and 8 leaves respectively).
Signatures in
Hebrew
letters
on the
BIBLICAL COMMENTARIES.
The introductory remarks to Exodus xv. (the Song of Moses) begin as follows (fol.
276, sqq.) :-
237
shorter Commentary), including the pointed and accentuated Hebrew text of ver. 12 18
(as far as vn), with an Arabic translation of
ruRnao
nVw
ver.
1217.
fol. 1
The contents of
correspond to
MS.
p
3
anp/i NO '9 Vpn oVi IN^R TOR D'TIW VRVaRto ^R DBJ'JK 'joynD' NO NH:O RBRsVR noNioyRi ?Rirn nV?R rraon
Srr
NO"?
Or. 2545, fol. 105, and the translation of ver. 15 17 (fol. 2i) also agrees with that
>!
fol.
108.
RrraDn
-frr ?
jnsio
naiax
n:j-R
nrrs:R
vji
,TTIK
VIR'JNB
-frr
TJ
IR
R-OKH
nooriR
nVuR
n^SiR
m-rw
rmw*
nwwR
rrer-rpR
*9
nnarR
Beginning of fol. 1 (in comm. on xxiv. 1) naaR nai in ^a ^oyn IN tya <N *?N rby
rrvji
rmyR
n:in IOMS^N
HON IP
fol.
TVS
ruo
juns^N
'
1
TJO
Tiaa
'jR/i^i
,-pto
njmn ~w
mow mn nj
10
'9
1
m^
NOT
p
Beginning of
2 (on xxiv. 10)
:
'ann^x
xroj rorp^s
pV?ao rmoi
vb
'
n^R DD^^N
naa'jR
in
nw^Hi
nrwxs^K s nam ? [ajJo^K DDilw 'S nan tjy iron ?!* *s "jovnon RO:N KH:N n-n pi msa p NS"?D w >'S3 py -nino vi IN -njn TPS ?po'?K TTI *9 *?xn HOD ~ *rsn ova ntn rrrrn nan ns y?n rrv 'yKpi noH^N xVa smjK ^H -31
1
-V3 TRV on R#n 'a rwRis ^ -013 Noa VlN^R Vlp'jRI NTn NJ1 Hl'ilD ^N aNIDafN
vra
TSCH nxb
rreryaa vSj-i
mv
osyai
'"?R
'
NDS
mzn TSD
nnn
'
(i'JT IR
^
w
'rsn
''
rw
II.
Foil.
318,
with 24 lines to a
full
-rps
ran
,-6
ixa
%
'?v
/wn mTpn DR
rooin Roa Tpi rrbnrht s rmaTo^R rrmt^R p NO pa R.TVJI naia'jR 'S '^O'TR RTH Sno nan' 131 ny 'jaa ' s DR na-aR
imperfect quires, nos. 33, 34, with Arabic numerals on the leftsigned hand upper corner of the first page (so
page.
fol.
Two
Ha), and
also
at the end.
314.
Or. 2497.
fragment of the same Commentary on Numbers xxxv., including the pointed and accentuated Hebrew text of vv. 9 34, with an Arabic translation.
Foil.
Paper, about 1QA in. by 6J-, consisting of the three undermentioned portions,
156
(last
foil.
line)
18 correspond
131a.
to
127a
in all
roNn NO
hy
V?p/i
IRI
TTJ^R vna'jR IR n
IR rhnbi*
WP'JR
p
MS.
repeated in the
238
HEBREW MANUSCRIPTS.
mop
ID
IN
ZON3DN^>N
-rnNi
"?3
nrbra 3DH3
author's longer recension is referred to in the comments on ver. 30 (fol. I7a)
:
Kirkisani (vide infra) appear to prove (so far as this evidence goes) the identity of the
treatises.
The
We may
assume that we
original of the
Hebrew work
the
latter
TDBJl^N ]D IJ^N
"7X9
'Anan by an
is
1286.
Arabic translation, with the heading: ]NU l"ra nsiJ (comp. the similar way of quoting
The
1.
Al-Mu'allim
Abu
1296.
's-Sarl (with
n^N
on
2.
3.
fol.
comp. MS.
TP), Or.
from'Anan as exemplified in MS. Or. 2494, n.). Then follow quotations from Kirkisani's b INIJNVN 3NPD, Makalah xi. (chs. 17, 26, 27
;
2546,
fol.
Al-Awa'il, on fol. 8a (ver. 12). KJn^JD^K 3nNX, on fol. 186 (ver. 10, sqq<), in the following passage
:
where ch. 26 begins on fol. 106, and ch. 27 on fol. 15a). After each quotation from Kirkisani our
see
MS.
Or. 2578,
foil.
140,
author adds
remarks
or
with
rt^y
the
heading
IN
HN
bsB^N N-n
nnN!i
"?ip
TDsn
WUN
ip ND
fn
rra
(fol.
's
DN^N
is
in
rs
DN^N.
from 'Anan
N33N
p ID
/IN
NDD nzaprbN N
At the end
"?Np
of the quotations
Dnniy D/IN
'DIN rrror
foil.
o
"i
2 la)
the following:
?N
nvr
ID
^3
1
^D
1
^y D^rU
IN
1
NJD1JH
and
to
in connection with
1306
NTH
VTN
D' ? IN ?
NmnN
]W TD^N
^SID in
DN^N
fol.
55a (presumably
by the same
III. Foil. 1926, with 25 lines to a page. Rabbinic hand of probably the thirteenth
ND HDf IXp'PN 1N3 n ND ? ID ?! .T3 nnpnio zbyrb in Nin whs N^NI n^roj NJIDT yraa nsja rn noN ?^ INB NrNi
3 HN-P
1 1 1
century.
mm
n^bN Nty IN
NIJ yviv
mnnni N:nxn
^IN"?N in i?i
in D^NS
UN
^N^D^N
yn
Then
:
/my, by Abu
is
'1-Faraj
(if it
not to be taken as a part of a larger work embracing all the subjects of a mso 13D).
in
'3
See the account given by Fiirst (Geschichte des Karaerthums, ii., pp. 181 184) of a Hebrew translation of a work on Wiy, attributed
to
315.
Or. 2559.
Abu
'1-Faraj
Paper, about 6| in. by 5i, con13 lines to a page. sisting of 61 leaves, with
b
by
1
Fiirst,
nN^Npa like the one described and the citations* from 'Aban and
judgment can, however, be formed
until
In Furst,
1
ii.,
p. 183,
it is
No
decisive
and 12th chapters (Abschnitte) are quoted 8th, 9th, from Kirkisani's work. In note 506 I^N 11303 p13
1th,
:
the present
MS.
Hebrew
translation.
in the margin.
BIBLICAL COMMENTARIES.
The manuscript
and the end.
foil. 1, 9,
239
The quotations 496; 9, fol. 5 la. on ch. xxiii. 15 and 39 are in Hebrew.
7, fol.
some cases partly The sig2a, 34a. natures of the llth, 15th, and 16th quires are preserved (so foil. 29a, 34a, 44a). The 15th
foil.
a specimen the beginning of the fragments (On ch. xxi. 3-4) is here appended
:
As
(foil.
34
53).
V
u
J\5
JUii
Foil.
53.
Fragments of an Arabic
Leviticus zzi., xxii., xxiii.,
Commentary on
Foil.
54
61.
Fragment
viz.,
of an Arabic
17
22
33
(fol.
43
59
(fol.
;
326)
xxiv.
14
(fol.
136);
:
Ps. Ixvii. 5
(fol. 4-V/)
is
476)
1023
(fol.
516),
emis
of Ps. Ixviii.
bodied.
refers to the longer recension of the Commentary (lj-~Jl ^-.itH) in his
The author
Beginning of fragment
comments on
* Hit
The
1.
Al-Mu'allim
Abu
on
i*JJ' oJ,)
fol.
and
xxii.
11,
Beginning of Ps.
translation (fol. 546)
:
Ixviii.,
in
the
Arabic
lla;
fol.
38,
and xxiii. xxiii. 10, fol. 18a 36a (here with addition of the
***-j).
formula 4H
2.
>
/ /c--
//
?JAV*
i^j on
xxii.
with al-Mu'allim
chs.
fol.
Abu 'a-Sari),
116; and
*
^
fol.
106
11, fol.
xxiii.
12,
fc
24a.
ch. xxii. 5,
3.
4.
Ujj1\
fol. fol.
316.
Or. 2660.
15,
fol.
fol.
296;
;
xxiii. 39,
fol.
sisting of
96
39o;
40,
44a
42,
;
446;
xxiv.
2, fol.
466;
5, fol.
486
6, fol.
49o
240 page
in foil.
HEBREW MANUSCRIPTS.
118
and
8996,
and 20 to 22
lines in foil.
1988.
There is a gap after are imperfect. fol. 95, besides the missing portions at the third quire beginning and the end. The
has
only
6
leaves,
mn> D*O ^N -n on ? *?Nnar Zephaniah ii. 9 '131 3NiQ O '131 orrby mrp ii. 10 '131 031X3 Zeph. ION mn' "KM* nx N Zeph. ii. 11 ; no2
Mic.
vii.
17
TibN niNas
p!?
mn
Dlp
Mic.
vi. 1
6.
but
the other
quires
number 10
leaves each.
The
(foil.
410
/>
quoted on
foil.
The
cited
1.
:
are
.j\Q\
J-^ &*)
Cursive
89
A\ *vj
Al-Mu'allim
;
Abu
xix.
's-
96,
Sari, on chs. xix. 10, fol. 66 xix. 14, foil. 226, 236, 24a
;
13,
foil.
15,
Fragment of an Arabic Commentary on Numbers, viz., chs. xix. 4 xxiii. 16, including a translation of the Hebrew text, being of part of the shorter recension
3, fol. 716.
probably
Al-Mu'allim Abu 'All on ch. Jfr j\ pWtt xix. 14, fol. 276, and in conjunction with Abu's-Sari on fol. 24a.
ifr
Abu
'1-Faraj
3.
Pentateuch.
arranged in the 13, fol. 43a following sections chs. xx. 1 xxi. 22 xx. 3, fol. 536; 1421, fol. 506;
The Arabic
is
u*j}\ Ar-Ra'Is "the Prince" (probably David ben Boaz) on chs. xix. xx. 8, 11, foil. 466, 48a. 15, fol. 33a
<d\
;
4.
ti
.*^ Benjamin on
This quotation
is
ch. xix.
xxi.
420,
;
fol.
56a; xxi. 21
xxii.
1, fol.
in
Hebrew.
Uola^\
fol.
636
xxii. 2
The
trans-
The author
refers to
lation
of
ch.
xxi.
1822,
:
foil.
57a, 636,
agrees with
MS.
Or. 2491,
fol. 32.
xix. 14,
Beginning of fragment
Ji^
foil.
206;
xix.
13,
;
216,
22a
The
to p^l
fol.
lesson
'3
is
xix. 19, xix. 16, fol. 36a; xix. 17, fol. 38a the 416. Where xix. 21, fol. fol. 396
;
686, as follows
actual words are quoted, the quotation is in Hebrew and written in the Hebrew character.
JlJe*N, i.e.
N/Y^Q,
is
foil.
31a, 316, 32a, and rotfabN on the same passage on fol. 32a. Comp. MS. Or. 2496,
fol.
fol.
186.
a specimen, the beginning of the comments on Numbers xix. 11, 12 (foil. 66, 7a),
As
.t
is
here subjoined
i.e. "ui
Micah vii. 16
"01
lay
BIBLICAL COMMENTARIES.
At the beginning of N!W
rrens
'9,
241
fol.
33a:
*
1
rutf
TT
non D\jSnn - T T 1
nnra
: :
rroxam
i
[xxiii. -
Chron.l J
'32
:
nj-^ rbyzfa T T TT
:
way
-
*b 120 T
'
^a ISDD : :
*b
ui;
ri
T
in-ji
-:
iD3 -
[xxiii. L
iii.
27
3]
w
y>
iii.
[Mai.
*Jy
The Hebrew
lowing sections
text
:
is
arranged in the
i.
fol-
chs.
54
v.
ii.
34
151;
iv.
2149;
14, 510,
added to each
1131. An Arabic
verse,
translation
is
is
The formula
pw
\y
D^yh
7112
is
placed
'9,
y y
j\
at the
fol. 3i!/..
The DTTD are marked with D in the margin, and in agreement with the ordinary Masomh, at chs. iii. 1 (fol. 22i), and v. 11
(foL 48a).
Masoretic notes
317.
Paper, consisting of the three undermentioned portions, and containing 72
Or.
1.
2.
W>p
on wnp,
ch.
i.
2496.
\na TipJ
In ch.
iii.
on p^i) cn
51, the
iii-
39,
fol.
27a.
283.
MS.
reads Dnsn,
fol.
leaves in
I.
all.
Foil.
158,
lines to
That Abu M-Faraj Furkan is the author of the translation and Commentary appears to follow from the combined force of the
subjoined considerations
1.
:
There is a gap after fol. 31. All the leaves are more or less worm-eaten. Square and
Rabbinic character.
Fourteenth century.
1
The
i.
literal
of ch.
3439
2k
56-6a) with
MS. Or.
Numbers,
with the
chs.
i.
iii.
51
iv.
21
v. 31.
2491,
2.
fol.
text,
translation
and
shorter
'1-Faraj
The mentioning
:
Commentary
Furkan.
(apparently)
Abu
an abridgment*
jra
tfsj -
-oa BH^rok ?
1
rui
left
The Alif ul-wikayat appears to have been accidentally out in consequence of the next word beginning with
See
t.g.
Alif.
thek," p.
I I
242
HEBREW MANUSCRIPTS.
binic character.
N-rn <3
n3
century.
in
the
comments
on
ch.
v.
4,
foil.
44a-446.
xnturntf n"?oj
1
ipi
">*>
N ? ND aiDnn'w eps/i^K
-fn TDB/I
an Arabic Commentary on Leviticus, comprising ch. xiii. 30 46, possibly part of the shorter Commentary on the Pentateuch by Abu '1-Faraj Furkan.
Fragment
of
Of the Hebrew
38
96,
on
of each
The
1.
Abu 's-Sarl
Beginning of fragment
NJDIBJ
1
N:TJ:IN
i ?!
nnns^N
'iniy
rapD
on chs. v. 1 4, fol. 406; v. 12, fol. 52a ; v. 13, fol. 546 ; tlie reference on fol. 52a has in addition the formula rbbx nnrri (compare also fol. 406 NINI
:
ip
HNB
w*?pi
xiii.
"71^1*
'131
DDN njN
Nin
;y
The comments on
63a) are as follows
IN
:
Leviticus
38
(fol.
(nbbx 'rn in
2.
"?Np
W 1N3 Ip
'1^3
T.JD n\T
p^lN^N
Al-Awwalun on
chs. v. 6, fol.
46a ;
mpn ND ypy
ND 13T
13
nn3Ji
nmp
nyis 13T
DNI^N
v. 8, fol.
47a; v. 12, fol. 53a; v. 14, The first fol. 536 ; and v. 18, fol. 566. in are Hebrew. four of these quotations
ch. v. 8, foil.
IN
-NT
njN TJ
1
3.
4.
N33NTON on
n'^D'jN
(i.e.
He-
brew on
nnna
2
(fol.
moN3 830^
inb T^
nn
in inxi
TT
The following authorities are cited 'rn no^N 13N D^D^N Al-Mu'allim Abu's:
fol.
59a
62a
ms
and
onpo ^^^x
nDno
nn
TN-IN
>!
?y 13N
D^Q'PN Al-Mu'allim
Abu
'Ali
on
on
NON niniNn
n"?ipi
n^an TD"
III.
Foil.
67
72
"?3
cpj^
Nrr^y
'n
number
IN
V^^^N
n:i IN
^3
ip
IID>
IN
NHTJ TDn
TJ hno3
century.
p
II.
Foil.
ND
nnN
vv.
718.
5966,
For
about 8f
in.
by
5|,
is
The authorship of Abu '1-Faraj Furkan rendered probable by the literal agreeb
The word 'NT was written by a later hand margin, and ]N in the text has been retouched.
in the
BIBLICAL COMMENTARIES.
ment
of the translation of vv. 166 72) with MS. Or. 2491, fol. 41.
243
(fol.
18
(fol.
that in ch.
for
'31
ii.
2a)
'31
oi
in
at the
13 and
1419
the comments,
First
[as far as rrrm] is embodied, all pointed and accentuated except the last four verses. Specimen of Commentary (ch. xxxi. 7
words of fragment
15)
fol.
End
w
'ty -fa' rf>
no *M
tn
TON*?}
JNJTHN
ntop 10 Ty
rr^N
^N
IN OJi
Nim ntopa prw TDBD^N Ntm Dvn D.TIN DHV ty3 top itor '^y tor :yr
IP
top
rnxNrrrN HONJNB
ornrrtM*
o
:
NO'S
PJ
farm 13 ywr
vy ra
]N3 NOJNi
rrNjn/iDN
rrs ro' IN
vmroi
IN
'ip3
H rmbviDH ny
npi
s N.TTN ro
an rwm mixn
arrp/i
156)
isi
,-6
J-INI
i3
*yy
rw'Ni'i
-rpi
-31
ona
yrvr
n
131'
nyaw 310
':y
^ysn N
^Npi
vpim
ywr
1
r\x
Dn9 0^3
b
:
"'HNIJ 'n
'NT
HJN N ?!*
Nn'rri
-rep3
N?
i
i
N^3^
IJ'NO irrp
On
fol.
4a
Till
(in
comm. on
ii.
1) the
author
318.
Or.
says
IX
yw'jN
:
DXDpX 13T
'B1/1DN
]V
2494.
Paper,
consisting of
:
the
two
n^"?N n:iyo3
yiio^N NTH TJ
'3
undermentioned different portions I. Foil. 130, about 7 in. by 5J, with 26 lines to a page. Three quires, of 10 leaves
each, marked by catchwords on the last page, and also signed with Hebrew letters on the
first page (a on fol. 11, T on fol. 21). Rabbinic square characters. Fourteenth century.
ton"?N
tnn on
(see no.
According
to
Harkavy
manner
of referring to Sa'adyah, comp. Or. 2403. From Ibn al-Hiti (see my edition, p. 10) and other sources we learn that David b.
Boaz's
chief
activity
falls
after
that
of
name
66,
and
IX
pericope
spoken of
II.
Foil.
on
fol.
23a.
3180,
a page.
(beginning
22
lines to
2a),
(beg.
v.
on
fol.
(beg. on fol. 276), but of the Hebrew text the opening words only are given. Note
Apparently roperfluoui.
118
on
fol.
146),
and
Note the
glosses.
is,
him
in this
manner
i2
244
HEBREW MANUSCRIPTS.
fol.
foil.
the end, and signed with Hebrew letters on the right-hand upper corner of the first page. Rabbinic square character. Thirteenth and
48a;
as
INIJN^N
2NJ1D
nHNS,
on
36a, 53a.
foil.
7.
Daniel al-KumasI," on
Ar-Ra'is (probably
376,
fourteenth century.
8.
\yz,
CommenFur kiln's
9.
in), on
foil.
52,
616, 686.
fol. 516.
foil.
Abu
rmwn, on
10.
(vide infra).
ch. xi. 37):
Al-Fayyumi, on
He
is
spoken of as
brbx NTH on
766, 776.
11.
foil.
NO3 '33 nNIinN^N p INBnD' N^> TON Dip 'N"l IN N^N ^pr"?N ^3 rraan ^y in jnp IN DJT N^
ID
Al-Awwalun, or Awa'il, on
476, 496, 53a,
foil.
356, 40a,
70,
79a.
IN
WD^NI ^PD^N *9 y^ ^^ o^i V^ nj TV rfa yo ns bi^no^N ^ "?xn NDJN bz JTU'PN rrouD N^NJPN NITS IN"? nx ol? IN jnp jnp IN -nyn NO rroNjn oncon
STN are mentioned on fol. 57a, The Targum DNJ"7N on fol. 686. is referred to on fol. 76a. The author refers to what he said in IS nt^N13 on fol. 65a.
rtb'pN
The
and "i^raa^N
End
,"?Nrr '3
The formula
:
my n^N *n
6, 8.
or
nb^N
'm
is
NDHTJI
*?im
pt^
10
NHJD JID^ ND
names of the
authorities
DD'mttrsj
nmns
yn^N
nnN^
are
cited
ID
given under 1
ra
itron
Subjoined
^Np'
N"?
is
a passage from
xi.
fol.
75
(in
mN
comments on Lev.
1
tyan^N
:
(catchword
Tpl)
The following
referred to
1.
:
authorities
or
which (1) the date of composition is stated to have been the 6th day of Rajab, A.H. 442 ( = A.D. 1050, Nov. 23), and where (2) the author
41,
sqq.}, in
'Anan, on
foil. 35ft,
refers to another composition of his, entitled miSD r6DO. As to (1), the time agrees
The
references on
tions in
foil.
my
edition,
and
in both cases
given immediately after, introduced in the first case by the term TON 1!, and in
the second by TO rnNin JN'1.
2.
was occupied with the of his shorter composition Commentary on With regard to (2), see the the Pentateuch.
13),
'1-Faraj
Abu
Al-Shaikh
Abu Ya'kub
foil.
al-Basir), on
3.
mention of our author's iTDBia n^Nttf in " Geschichte des Furst, Karaerthums," note 543 (Vierter Abschnitt). These two grounds render Abu '1-Faraj Furkan's authorship of
the present
work
Al-Mu'allim
Abu
on
sufficiently probable.
foil.
34a,
DNDHN
ID^NI "bpi^N
">v
"IID^N
"by
*?T
IN
N"?
Al-Mu'allim
Al-Mu'allim
616.
Abu Abu
on
Sa'id,
'All,
on on
foll..36a, 526.
foil.
"?p^N
rr:a
^N
TO
mn
rriNjrr
366, 526,
6. Al-KirkisanT,
foil.
11
"
So the MS.
BIBLICAL COMMENTARIES.
245
320.
nmso
pi
3ort3
Paper, about 11^ in. by 8i, conof 367 leaves, with 31 lines to a page. sisting
Or.
1098
The Hebrew
away.
'3
foliation has
An
Eastern
Rabbinic hand;
N:NC:N IN ito
rrap'jN
T"n
'3
TT^N
or
'TJK OV'JM
NTH s
,TE)
mo
nsi
mi/I t/13, a Hebrew Commentary on the Pentateuch, by the Karaite Aaron b. Elijah
non
or ?**
1
ON '3 rrSn
N Sp
<rnnNn),
r
.
composed
;
rm
-m
an
printed edition
.
.
aliquot particulas
npia
tpi
;
rrap^x -n^ra
N~N;'
1
atque 1824."
illustravit J. G. L.
Kosegarten, Jenae,
Genesis,
cus,
fol.
fol.
56
210a;
fol.
-x vn
-mm
teronomy,
328a.
:
.Tjnpai
na3/n
*::N
1
1
ixsyv irn
1
rruy ns
to To ?** na
TD
J-IKHB
NO lyaw
130
130
Similar lines at the end of the other books, and also at the end of the weekly pericopes.
References to this
MS.
and
J. Q. R.,
voL
viii.,
pp. 682
ti I.
Colophon
(fol.
3676)
n;
1333
rra
rpr
:
319.
Paper, about 11J in. by 8J, consisting of 246 leaves, with 31 lines to a page. An Eastern hand of the fifteenth and sixOr. 1097.
On On
03
fol.
fol.
la
is
teenth century.
ra':3 'T3
'aa rrrspv
'131
135
mentary on the Pentateuch, by the Karaite Aaron b. Josef (mwnn prw), composed A.D.
1
_".' I-.'
321.
Or. 2488.
cus, fol.
Exodus, fol. 54a Leviti126a; Numbers, fol. 175o; Deuteronomy, fol. 210a.
Genesis,
16
; ;
Paper, about 8f in. by 6f , cona page. sisting of 205 leaves, with 21 lines to The first 7 quires have been lost; foil. 1
b
At
poem
At the end
of the introductory
1
poem
ran ? fbpn
246
HEBREW MANUSCRIPTS.
I.
200 form 20 complete quires (nos. 8 27), of 10 leaves each ; and foil. 201 205 are fragments of quires 28 30. There are signatures in Hebrew letters and Arabic numerals on
the upper margin of the first page of a quire. Rabbinic character. Sixteenth century.
Nine
another quire (foil. 87-88, 89-90). There are 10 leaves in each of the complete quire's,
excepting no. 21, which has 6 leaves only.
Signatures in
quire.
Hebrew
Rabbinic
of
the
first
century.
Rofe al-Maghribi.
The work
is
composed
in the
called in
weekly words of the Biblical text are introduced by the formula DHI^N \>X "?Np.
:
Part of Samuel ha-Rofe al-Maghribl's same Arabic Commentary on the Pentaxx. 24 xxxix. teuch, viz., Exodus xiv. 10 32 xl. 2, 1938 (the greater part of rbvi and TIJT, and fragments of Hips). The and DHD^N p^N ^Np, headings r6oa, INl^N,
;
'3, '3
t
fol.
mp
p
uza
DN
DTON
onsa
IN
rnp
^rw
IN
'N
-fn
'3, fol.
51a; r6la
:
113a; TUT
'3,
fol.
1926.
End
of fragment
Dnmn
'y/i
The Commentary on Tiff begins on fol. 45a. The note on the author's family affliction
1
/IN
Dms ?
1
nan
'ip
'jya
Na nboa
at the
end of rVwi
is
of
ratDNS Na mNb/i
nNi^N
(ch. xix. 7)
n^n
,
Or. 2486)
Drrvo/n DiT^y ro
MS.
II. Foil.
The following
fol.
91112,
DNW?N '3 '3^N/i "?Nn '3 rrrsa pan ^ mVi /Q'XN IK ini rrang^N
/i3i/i
*n -ia ipi
mn
-ONIN
Leaves are wanting after foil. 93, 99, 101. Rabbinic character. Sixteenth century. The same author's Arabic Commentary on Exodus xxxii. 1 4, 8 19, 32 34 xxxiii.
;
NPUN
NmaN
19
17
xxxiv. 10.
n^^ nam
V IN
y'/i
Beginning of fragments
aroNJNi ni^Np Na
rn3
'31
pnN ?
Dip"?N
-IDT
nny
ijn
myja
y na
1
**a
y^aj
p
b/ia
13
nynn "?3a /INT i ? nyn ^Np* I^T [2 Sam. xix. 8] n/iy iyi
323.
Paper, about 7| in. by 5^-, con14 lines to a page. sisting of 41 leaves, with a of quire (foil. 1-2, 3, 4), the Fragments
Or. 2488.
322.
Or. 2487.
Paper, about 8|
:
>
in,
by
6,
con-
number 41 44
of
of
BIBLICAL COMMENTARIES.
which is imperfect. The quires are signed with Hebrew letters on the upper (inner) margin of the first page. Leaves are wanting after foil. 2, 3, and 4. Rabbinic character.
247
1,
a page.
15),
num-
bering 10 leaves each for the most part, and signed with Hebrew letters and Arabic words
on
the
upper margin of
1,
the
first
page.
Sixteenth century.
and 5 are imperfect, leaves been lost after foil. 9, 10, 20. Rabhaving binic character. Sixteenth and seventeenth
Quires
3,
century.
and Tips).
:
1
viz.,
Leviticus
vi.
i.
14
Beginning
rb
troto
p"?
p iVo
The
-rJhx
mbx
onr
-ipn -TH-IN
16
iv.
v.
3;
vii.
xv. 33
26)
mawn
28a.
VIN'W
ITJ'JK
mps
r6
's
begin
on
fol.
rwo "n
*ID
'ait "ID"?
of the
same author's
:
On
fol.
contemporary hand) nvwran '"?y nnrr tins:: ?** NTH iwoi n^oa npn ir6 TOSH p jrnxo jmtn 'raw is NTp'" Drn
1
fol.
It
corresponds to
line
MS. Or.
'3
2483,
line 8.
376,
10,
to
begins on
fol.
fol.
26
is '9, fol
196
fol.
38a,
'row
fol.
'9,
35a;
:
ynm,
fol.
64a;
83a.
2.
nips
nS
Dtfl
fol-
Beginning
in
i>
256.
It is
(1) rrp_N
n'Toa
nwa
DOT
by
:
foL 26a;
1
(2)
VNIDK
&
iNniK
H'JM
ri^j ?
TDTT^K
(fol.
113a)
fol.
266;
(3) the
'o
'o
pii5
on the number of orno and O^nos, and the differences between Ben Asher and Ben Naftali,
beginning T^DIO r^TO
oman
'ii
-n
pii
'a
DirnaVx nriNii
ny
1^
onu
nisin
DWTH
"hy.
mn
sponds to
48o
516.
325. 324.
Or. 2489.
Paper, about 8
Paper, from 8}- to 8| in. by 6J, 142 leaves, with 23 to 26 lines of consisting Three fragments (foil. 1 70, in a page.
Or.
2490.
71134, 135142)
written
in
different,
248
HEBREW MANUSCRIPTS.
Masoretic section, beginning '
1N3
Besides the missing and the end, there portions at the beginning are lacunae after foil. 7, 19, 29, 32, 33, 40, 50, 60, 70, 106, 134. The quires of the first
mmx
~p
HKHS^ mrr
fol.
386, followed
n^)
fragment were originally signed with Hebrew letters and Arabic numerals on the upper margin of the first page of a quire (so
fol.
by "irswn^
p Nm
p^n
5 la).
In the
Hebrew
letters only
73a, a small section beginning a^ija nrro ^DI IIK VD -IBDDD nin^ttn. The MS. thus supplies a gap in the Museum
fol.
At
fol.
39a.
copy of the Mukaddimat, where the correSee MS. Or. sponding parts are wanting.
2484,
foil.
15.
|?3
Part of the same Arabic Commentary on 49 ; the Pentateuch, viz., Numbers i. 1 i. 50 iii. 40; iv. 21 v. 24; v. 27 vi. 7;
vi.
3.
-J ?
T#N
"?Nn Dtya
nX
fol.
26
ix.
;
vii.
vii.
12
xi.
viii.
viii.
ix.
tions JIDN
vim ^
nxn nwi
17;
18
xi.
4;
xviii.
6
;
xii.
6;
xii.
736
bj
H^
t6id.
;
xv. 41
xvi. 1
fol.
xviii.
32.
pn nVxys^,
;
nx^b^ n
mn ]N3 lyat
NtM
f?
'3,
'3,
rbv
fol.
20o; "irbym '3, fol. 39a 15a; rnp '3, fol. 107a.
:
74a, followed by
ID ? -I^D^TD^K
Beginning of fragments
rv9
[Ps.
^
'3
TiN.n'tt*
*nn
1
the contents of the pericope. Here, too, the MS. supplies a gap in the Museum copy of the Mukaddimat, where the
rtD3 bxi
rojn
"77JD
Tjo
is
wanting.
See MS.
In
foil.
nna'w
ink.
bxn ND small fragment beginning to the index the of HBJQbN, viz., part
contents of nip
'3,
fol.
107a.
fol.
It cor-
Mukaddimat
responds to
MS.
Or. 2484,
226,
1.
small section beginning "ISDOD JTioVwi ^niP ^1 at the end of XV) '3, fol. 37a.
It corresponds
to
MS.
Or. 2483,
326.
Or. 2518.
fol.
257.
2.
jm'wTO
rrcr
-)i
notpo, beginning
ta, fol. 37a.
-)pn own
Paper, fragments of various dimensions and different styles of the Rabbinic square Arabic
character,
l^yaw
It is followed
by the sections murr Vxn nsn ni^n npx onw to, fol. 37&; n^ lon^x T^D p^p H'JN, fol. 38a the
;
One of the uses of the two dots in the indicate the hardening or doubling of /1SOTQ-
MS.
is
to
about 8f in. by 6, with 21 Of fol. Sixteenth century. lines to a page. a half 4 only about .is preserved.
I.
Foil.
16,
BIBLICAL COMMENTARIES.
Fragments of
Leviticus xxiii.
926, *qq.)
II. Foil.
249
Yefeth's
Commentary on
fol.
xx. 5, including the Hebrew text, with the Arabic translation (see Or. 2467, fol. 1556,
79,
about 7|
(fol. 7,
in.
by 5f, with
9) of a
21 lines to a page.
Sixteenth century.
V. Fol. 28, about 7 in. by 5J, with 14 lines to a page. Fifteenth century.
Two
fragments
and
foil. 8,
Fragment
11, 12.
of
Commentary
on
the part of Genesis which treats history of Joseph (ch. xxxvii. ff.).
on the
Beginning of comments on
IDT
12
"by
^>ap
TONS
VI. Foil.
30 rk
2934,
27 lines to a page.
century.
1
On
3
fol.
(lines
1,2):
IN ? NS*N
apr
;NO
pr
29 31 treat on part of Exodus xiii. (rax), and foil. 32 34 belong to the commentary on ch. xxii.
Foil.
:
IN
Sa'adyah fol. 29 a:
'3
is
So
e.g.
on:o
doubtful whether the fragment
is
Nrwana/iN tp
mYO
:nn Nirr
Karaite.
III.
Lower down
Foil.
1017,
about 8
in.
by 5f, with
fifteenth
in
IN
'ipi
lines
to
a page.
Apparently
ii"3
century.
DNO/I^N aav N ?
1
nn
'ip
;N
xi.
VII.
(fol.
Foil.
3542,
about 8
in.
by 5|,
TON /UN
N'T! TU-IN
roo
V o^
mn
TIN
I'JJ
Tiy *?Npi
with 25 lines to a page. Probably fourteenth All the leaves are damaged. century.
nNa^N TND D
On
fol.
rr^y Nj
'3
rrprr?
xxxi.
/rrnaa na^a
J06
*9
of com-
-^ NTH
mentary
10
130
"
are as follows
TOO NanN
r6
i"?Npi
-rp
IN
'"?y
an^N
ipi3/iNi
'NT
^aa'jN
NO
10
On
?
fol.
13 a:
op
PHN
IN
NIN
av
iVo
1
TON
nVip '3
IN
*
NTH
N20N1P
ITJ/l
miS
NJ ?
jru N ? 'an
IV. Foil. 1827, about 9^ in. by 5}, with 21 lines to a page. Fifteenth century. Yefeth's Commentary on Exodus xix. 24
Comp. Posnahski, Anti-Karaite Writings of Saadyah Gaon (J. Q. R. for January, 1898, p. 241). The passage
given there is, however, not found in connection with Lev. xxiii. 15 or Or. 2399 (Ycfcth). Is it the other
recension P
250
:nja 1N3 n? 'N
1
HEBREW MANUSCRIPTS.
D ? iso
Tin
Abu
'131
'1-Faraj
Harun
is
quoted on
fol.
516:
Na
ntcro ?
nn
NO IDT Dan
nni^N
ID nyitfVN r6ys>
mpi
n"?p riNata
Nothing distinctively Karaite has been noticed in this fragment, and doubt also
exists as to other fragments in the descriptions of which no special passages are
XII. Foil. 5861, about 7| in. by 5|, with 19 lines to a page. Probably fifteenth
century.
An
from a
interesting
noticed.
/man
VIII. Foil.
4346,
cus xvii. 13 (very probably Yefeth b. Sa'ir, cf. Steinschneider, Festschrift, p. 213).
Fragment of commentary on the latter part of Exodus xl., probably by the author of no. ii., the manner of commentary being similar, and the handwriting of the two fragments also showing a likeness to each other.
Beginning
:
Beginning
Vi'EJ^N
13.N
TO? IN rrn
TS
fol.
ia
nai^N
n^
-psoabN
Nasi)
is
D"-iVN
(i.e.
:
Solomon
referred to on
Tpn:r
"rp
60
TON
Nai
'nn
"?ipN
n^a^N
mn
j
JNIS
TWI
Nna p^yn
IN "Drmp nNtriN^N TND
p3Nv
nrpit^N 'jya
PDD
n^N
'yn
^B^N UN
3N/13
of
D'n'jN p3
'131
by?
mxpi
IX.
Foil. 47-48,
iaN
i^Nm^N
25 lines to a page.
The PPNBS^N
11) is
Abraham Maimuni
Fragment
Leviticus
iv.
of
Commentary on
476)
:
Oia-p quoted on fol. 606. On the same page is a quotation from the rr&nw ms^n of 'Nn. On fol. 61a are references to Abraham T ben Ezra in connection with nap Tljntf, and
to Rashi's DTI3
.
Specimen
(fol.
'aipa
TT
\rya r6ipi
ONpa 1N3
X.
Fol.
iai
XIII. Foil.
6266,
49,
Commentary on
of
.....
and
preceded
by the end
pi
Probably fourteenth
otp^N !?3T
D"?
INI
On
'B.^Np
fol.
49
.On
SDN> D'jroi -ot
*?Np
an
"?N
666 (4th line from the bottom) n^N IN 'T TONS my nb"?N *h vy
fol.
'131
^N" PHN
\m IDT ^
D^i PPIN
b
Nn/i3N
is
.~U3,N
nn
TT
TON
This fragment
part of Yefeth's
Com-
XI.
Foil.
5057,
about 5
in.
meutary.
by 4f,
with 14
century.
lines to
XIV.
7f
in.
39 and 40
lines to a page.
Commentary on
Beginning
b.Np
:
fifteenth century.
a
Cf.
xajN TONS
b Cf. p. 106.
Aus
BIBLICAL COMMENTARIES.
xix. Fragments of comments on Leviticus 19, sqq. (perhaps by Yefeth ; see no. xvi.).
251
:
n^
ornrrarD ?
Beginning
nnn nn
XV.
-TO'
"?
ru
'to
jnwi
in.
N"?
'131
in
Foil. 68-69,
about 7$
by 5J, with
XX.
39.
15 lines to a page.
Comments, with
on Numbers
iii.
38,
Fragments
Beginning
:
of
Commentary on Leviticus
Apparently by Yefeth.
Fol. 92, about
XXI.
7J
in.
by 5$, with 15
DDporn nyiro
lines to a page.
Fifteenth century.
xvi. 32, originally
Comments on Numbers
XVI.
no. xiv.
Foil.
70
73,
belonging to Or. 2473 (between foil. 21 and 22), and, therefore, part of Yefeth's Com-
Parts of comments on Leviticus xxiii. (on TO9, &c.), forming part of the second recension of Yefeth's Commentary, the passages " given by Poznariski in Anti-Karaite Writings of Sa'adyah Gaon," J.Q.R. for January, 1898, pp. 249, 250, agreeing with comments on fol.
mentary.
XXII.
Foil.
93100,
about 8
in.
by 5$,
The
Fragment of Commentary on Numbers xix. first line of fol. 93a is mutilated; the
line
second
begins
9
1
Sp ?^
n'jnai
"iroo
'an
XVII.
Foil.
7480.
The handwriting
Leviticus,
is
XXIII.
ch.
Foil. 101-102,
about 7J
in.
by 5,
with 24 or 25 lines to a
Yefeth's
full
Commentary
Num-
rrVis ra -ISD^N
1
NTH uo
bers xxi. and the beginning of xxii. (the end Or. 2475,
2a).
XVIII.
Foil.
81-82, about 8}
parts of the
in.
by 6$,
Com merits on
Beginning
:
same chapter.
XXIV. Foil. 103-104, and 105108, fragments of the same MS. as no. xxii. Portions of commentary on Numbers xxiii., The contents do not agree xxiv., and xxvi.
with the corresponding parts in Or. 217">
WWTI /TO-ato
,-nya
*s "?npi
vnn P
'wp
Sspn
XXV.
with
Foil.
26
109113,
XIX.
Foil.
8390,
in.
by
5,
fifteenth century.
Fifteenth century.
Commentary on Numbers
14.
xxix. 39
xxx.
(fol.
words
doxology)
llOa) NDII ?
^ip
'3
rwo
V^N
sin
oipn iwyn K K 2
252
HEBREW MANUSCRIPTS.
fol.
On
im
Fragment
Beginning
of
Commentary on Deuteronomy
as follows
Dip'
in;
im
TW
ro
TT IT
bp3 113
p
XXXII.
5f,
in ypo
I**
w"?P
'^
Vip^ ^^^
in D^I
'ip'
XXVI.
with 24
Foil.
lines to
mo p
in.
Foil.
137144,
about 7
by
Two
on
2478,
fragments
Yefeth's
Commentary
with
Or.
with
is
Deuteronomy
fol.
(agreeing
writing
27a, sqq.).
Fol. 116,
Fragments
about 7
in.
of
Commentary on Deutero:
XXVII.
15 lines
by
6,
with
;
nomy
xxxi., xxxii.
mna onmsni
nomy
of
Commentary on Deutero-
XXVIII.
117120,
327.
Or. 2519.
on Deuteronomy
volume of
paper fragments,
Beginning
similar to the preceding number, containing portions of Arabic Commentaries (in the
tnsa
pi
n)
XXIX.
Yefeth's
Foil. 121-122,
Hebrew character) on the Prophets and the Book of Psalms. There are 82 leaves in all.
I.
123126.
Foil,
17,
about 7f
in.
by
5f, with
24
teronomy
xvi. 5, sqq,
lines to
a page.
On
(i.e.
fol.
1256:-
tury.
Yefeth's
Commentary on
Samuel
vi.
15
XXX.
7f
in.
127132,
133, 134,
about
Fourof
Beginning
n-oyni
-IDT
(in
comments on
vii. 2, fol.
2b)
*rp
nvu TO
nnji
TO n>
"by
p
by
inn
IN
II. Fol.
about 9i
6J, with
23
p
iy.
NTON
lines to a page.
IN
^NIN^
on
p
XXXI.
Foil,
jiND-ino^N
vx ysn
u*
1
ar
3NV n ? n
135-136, about 8J
by 5f, Fourteenth to
in.
The
Ti:/m mp^
BIBLICAL COMMENTARIES.
The comment on
it
253
about 8\
in.
commences
VI.
"?;ia
Foil. 38,
by 5f, with 26
8.
rnt
lines to a page.
'"?
1N33
III. Foil.
Commentary on
^N*?N3
IN"?
Isaiah xxvi. 3
4.
916 and
1721,
Translation of ver.
about 7
in.
by
5,
Fifteenth to
"vrrjN
IN
'"?N
ro^Ny^N 313
'ip
'"
sixteenth century.
3r n3 tm^N
in
Fragments of Commentaries on 1 Kings xi., xxi., and xxiii., embodying the Hebrew xxi. text, with an Arabic translation of xx. 9 xxii. 6. The contents agree 7, and xxi. 17
with Or. 2500, foL 145a, sqq.
lines
VII. Fol. 39, about 7| in. by 5, with 15 to a page. The Fifteenth century.
foil.
116
92 and
17 (not
Commentary on Ezekiel
the same as in Or. 2549,
xviii.
15
IV.
Foil.
2233,
17
lines to page.
fol.
2606).
Specimen
YI ^NP
I,
N"?
1
w
"?o
"?Npi
1
/IN
pwn
N ? r6u
VIII. Foil.
4046,
about 8\
in.
by 6^,
Probably sixteenth
xliv.
century. Yefeth's
:
Commentary on Ezekiel
xlv. 6 xlv.
11
xliv.
16;
4
7
12;
xlvi.
12;
fol.
n'^Nn'jN
1
T^N
'3 rrhrt"
xlvii.
(agreeing with
Or.
5062,
VlNIp ? 33T
13 31J1.T /IN
1926,
The
(1)
following names
fol.
of former
owners
occur on
336
13
iiy'jN
PS
IX. Fol. 47, about 6 in. by 5, with 16 lines to a page. Fifteenth century. The
writing is similar to that of fol. 39. Yefeth's Commentary on the end of Micah
v.
13
pnN
13
onrs
nra
T3*?3n rrra 13 iry^N 13 '3N
fol.
46).
in
mro
V.
Foil.
3437,
about 7
in.
by 5|, with
by 5i, with 14 lines to a page. Much damaged. Part of a Commentary on Zechariah xi.
Fol.
X.
48,
about 6f
in.
21 lines to a page.
century.
Apparently sixteenth
'3i
Beginning
mt mi3y
'131
'31
Fragment
Isaiah
i.
of a
Midrashic exposition of
rmnn
-yn
' '
n^N
'
*?Np
I
(RabbaniU-).
:
nyT
n'jip IN "?lp03
T3N
Beginning
This
is
first
readable
End
(in
comments on verse
/i^p
l
18)
'131
Dl^ttON
'
'
'
(?)Tn T'D^N
ty
NO
VTI
n'jN 3p>r
Lower down
(catchword: miJ)
"?
l^3 ram
?
-y
IDV ^y nj NO
254
XI.
Foil.
HEBREW MANUSCRIPTS.
5057, about
6f
in.
by 5f , with
of
End
of Yefeth's
15 lines to a page.
century.
Fifteenth to sixteenth
The
Psalm
124).
Iviii.
(agreeing
with
Or.
2521,
of Yefeth as published
fol.
liii.
'3
Mb?
KJ3D tp
-by
mentary on Psalm
Beginning of
506)
:
rro'jo
nnxs
comments on Psalm
XVI.
fragment of
Tr6
TOO
'
Kn:n
K:D ip 3
Iviii.
TDKtD^K
Beginning
DHp
in.
jo
TT
Drno
about 8| in. by 5|, Fourteenth to
of
fol.
XII. Foil. 5863, and 6467, about 7fby 5f, with mostly 22 lines to a page.
xiii.
XVII.
Foil.
7881,
xv.,
pre-
Yefeth's
Ixxviii.
sqq.).
commentary on portion by Psalm xii., and followed by the opening and Commentary on portions of Psalm xvi. The translation of Psalms xviii. and xix. differs from that of Yefeth as published by
;
Commentary on part
Psalm
106a,
reads
like
different
from the same MS. as no. xn., containing a fragment of commentary on Psalm Ixxxii.
XVIII.
Fol.
82,
xiii.
'3
Specimen (the recto, lines 2, 3) H!?N rr'w^N DKDH ^3 "rpN -notn^K Kins
:
606)
'un 'y
'pt
oy Kin DB^on
1
:
v"
>
"rp
or6.no
D IK
mpn
KO"? TIDTD'PN
Kin
of the verso
rnn^K
"7-1:2
"by b~r
ruK iy
vn i:6n;v
roitfr6K ^3 D^KT
*?/io
XIII.
xi.
Fol. 68,
lation),
commen40).
Or.
328.
volume of paper fragments, two preceding numbers, containing portions of Arabic Commentaries (in the Hebrew character) on the Proverbs,
2520.
similar to the
tary on
Psalm
Foil.
xxxvii. 38 (vv. 38
XIV.
no.
xir.,
6974,
a longer fragment of on Psalm xxxvii. commentary The translation of vv. 38-39 is only slightly different from that contained in no. xiii., but
containing
Song of Songs,
Ecclesiastes, Lamentations,
the fragment breaks off before the comments on these verses begin.
Esther, Daniel, and Chronicles, by Yefeth, Salmon ben Yeroham, and others. There
are 199 leaves in
all.
XV.
24
Foil. 75-76,
about 7
page.
in.
lines
to
full
by
fifteenth century.
24 lines Written by the same hand as to a page. Or. 2519, xvi. and x'vin.
I.
by
5J, with
BIBLICAL COMMENTARIES.
Commentary on Proverbs
Specimen
*NI
ji^Npi
i.
255
22, 23.
:
Yefeth's
ofrDib*
-m
pVip
1
^y na/o on
NTO mszw
ra-iya'w pi
-15 (agreeing with Or. 2402, foil. 101, 102). The Hebrew text is provided with vowelpoints in red, and several words are also
written in red.
Q'TH^X Dtpn
mrbt*
ro-irriw
N"?
'voa vi
2330,
to fifteenth century.
Yefeth's
Commentary on Proverbs
xxviii.
foil.
ror
H.
Foil. 2-3,
xxix.
157163).
about 7
in.
by
5|, with 10
Chs. xxviii. 10, xxviii. 17, and xxix. 18, are marked in the margin by 10, TO, and la
respectively.
2327,
followed
translation of vv.
:.'"-', foil.
VIII.
Foil.
in.
fol.
by
5ft,
32 only
17, 18).
Probably
xxix. 9,
III.
Foil. 4-5,
about 8
by
5|, with 35
fifteenth century.
to 38 lines to a page. Probably fourteenth The Both leaves are damaged. century. 49 in Or. is rather like that of fol. writing
J-.18.
Yefeth's
Commentary on Proverbs
with Or. 2402,
foil.
sqq. (agreeing
164, 165).
4 contains a commentary on the end Fol. of Proverbs v. and on part of ch. vi. treats similarly on chs. viii. and ix. The translation is sometimes like that of
Fol.
"
lines
century. Yefeth's
Commentary on Proverbs
with Or. 2402,
xxxi.
2630 (agreeing
X.
21
Foil.
fol. 186).
Commentary
vi. (fol.
is
a different
3438,
a
Foil.
lines
to
Beginning of ch.
4a)
century.
ni
IV. Foil.
ro
^3
^y
'3'
rrayr^s
;N
ini
g
in.
NO
Song
611,
about 8
by 5$, with
i.
(foil.
34-35), v. 16
vi.
viii.
4
1
24
lines
to a page.
Probably fourteenth
x.
and
vii.
14
century.
th's
xi.
38).
I .
Commentary on Proverbs
foil.
23
17
Foil.
3967,
a
about 7&
4045).
lines
to
page.
century.
no. u.
Yefeth's
Commentary on the
iii.
Song
of
is
Yefeth's
Commentary on Proverbs
in.
24
xx. 16.
(but one leaf Songs, chs. i. 5 missing after foil. 43 and 45 respectively).
by
5jj,
with 21
XII.
Foil.
6875,
about 8
in.
256
HEBREW MANUSCRIPTS.
off
with damp.
and 23
lines
to
page.
Fourteenth to
Ecclesiastes
v
fifteenth century.
Fragment of a Commentary on the Song a of Songs (of Salmon b. Yeroham? ), com12. There is a long prising ch. ii. 8 digression (fol. 7la, sqq.), in which Daniel
viii.
Fragment
vii.
of
Commentary on
:
1012.
n"?ipa
14,
xii.
is
11,
12,
are
discussed.
This
noun
in
D^
bipbx
Nin nVp
about FourEccle-
portion
XVII.
7f
in.
Dnza^N
NO iroNi
ID riio '3
8693,
mroo
'D^N
'y
'n^N
^wn
130
by 6J, with 25
of
lines to a page.
mroo
n DIND trhvri
D^
HUD NXW
is
Tonn nom
referred to in
this
Fragments
siastes,
ix., xi.,
Commentary on
vii., viii.,
and
xii.
Al-Fayyumi
part. of the
much
is
On
foil.
Makalah
DNJNON^N 2Nro
76-77,
referred to.
in.
Specimen (translation and beginning of commentary belonging to ch. ix. 3, fol. 84a) IN DOI^N Jinn bys NO yv) zyx NTT
:
i
XIII. Foil.
about 7J
by
5|,
]D
N^Q DIN
with 17
Fifteenth century. Fragment of Yefeth's Commentary on the Song of Songs, ch. viii. (vv. 9 11).
lines to a page.
yo myni
inNi
yvrbi
"by
nnN
'XIV.
MS.
last
mpo
nnn
NIN
XVIII.
Foil.
9496,
of
about 7
page.
in.
by 5J,
rather
six-
with 23 to 25 lines to a
small Rabbinic hand
teenth century.
full
XV.
24
Foil.
79-80, about 8
in.
by
5|, with
probably
b.
tlie
12, 13,
and
ii.
1014.
Translation and beginning of comments belonging to ch. i. 13 (fol. 79a)
:
Yeroham's Com94),
of
chs.
i.
(fol.
Lamentations, i. 16 18
95),
i.
22
ii.
foil.
Agreeing
NO
CHN
jron "hy
'lib
noDn^xn
njra
0:61
nV?N byz
Y~U
rrw
NOD^N nrtn
XIX.
Foil.
by*>
97139,
about 7f
in.
by
5|,
Nin
-3
^3' so
'IDT
Fifteenth to six-
nja bxruv ND
Book
(fol.
i.
XVI.
a
7|
in.
by 5|, with 22
fol..
49
(foil.
98108),
iii.
39
Salmon
b. J.
iv.
10
(foil.
109139).
Agreeing with
Yeroham's name
is
found on
744
(see
Or. 2516,
foil.
23-24,
7887, 128154.
Q. R., viii. 688) ; but the text is so unreadable that I have not been able to make out whether his name is there mentioned by himself or
Poznanski,
by
XX. Foil. 140-141, about 6| in. by 4f, with 16 lines to a page. Probably fifteenth
century.
another writer.
BIBLICAL COMMENTARIES.
Fragments
the
of the
257
ii.
same Commentary on
ii. ii.
Commentary on Esther
(fol.
175),
iii.
Book
ch.
17-18
103.
(fol.
140), and
22
iii.
(fol.
141).
17
(fol.
174).
iii.
foil.
97-98, 102-
Translation of ch.
(fol.
175i)
mm ono
Foil.
bnp -vpn
1
m:y
T7O bz
'3
XXI.
142145,
about 7
in.
by 5|,
b3 ^NSYIDN ?
pn
a^DB OTID
Probably
fifteenth
:OTID
Dip Kmitprw
century. Two other fragments of the same Commentary on the Book of Lamentations, comprising chs.
iii.
As a specimen of commentary the following may serve (in comments on ch. ii. 9,
fol.
20
(fol.
142),
iii.
2832
(foil.
foil.
174a):vi
143145).
120-121,
*:oi
124126.
Foil.
vmyji
about 6| in. by 5, Thirteenth to page.
X XII.
with
146155,
a
pnr
XXVII.
century.
Vt-feth's
iv. 0.
Qb ^JOKT
nwn
ID
13 lines to
fourteenth century.
Foil.
176179,
about 8
by
5,
4358
-136).
(agreeing
with
Or. 2516,
foil.
Commentary on Daniel
Foil.
iii.
1C
XXII
Foil.
.-ixteenth century.
the
79
180-181, same writing as the preceding, but with 25 lines to a page. 18 Yefeth's Commentary on Daniel vi. 4
XXVIII.
(fol.
180), and
vii.
1115
(fol. 181).
156),
iv.
21-22
foil.
(fol.
157).
Agree-
X \IX. Foil.
182191,
about 8
in.
by
5,
151-152, 165-166.
XXIV.
Foil.
158172,
about 7|
in.
by
Probably
ix.
four-
Fifteenth
Commentary on Daniel
27
the
1 1
XXX.
Foil.
192199,
about 6J
in.
by
Fifteenth
Or. 2516,
154194).
173,
A
in.
Commentary on 2 Chronicles
:
viii.
17
XXV.
1")
K..1.
about 6|
by
5,
with
ix. 19.
Fifteenth century. page. of the same Fragment Commentary on the Book of Lamentations, comprising ch. v. 5-6
lines to
full
Beginning of fragment
pty/v
mbv
fol.
171-172).
XXVI.
m:n
Na r6
'j
n'an -inn'rx
r6 TD/I
TJI nm'jN
pntnn
o b^D
N^D
~\bi
century.
L L
258
HEBREW MANUSCRIPTS.
329.
Or.
2581
A.
number
of
in
fragments
of
different styles
Foil.
14,
about 8
to 12 lines to a page.
century.
21
the
transcrip-
century.
Leviticus xxiv. 10
in a phonetic
23
the
Hebrew
text
tion, accompanied by an Arabic translation and commentary (the latter beginning with
17ft
and
Arabic
cb.
translation.
The
by an commentary on
begins with a
translation
of
xxiv.
Ju<
JL
possibly
Abu
Then comments on
ver. 10
a specimen of the translation (with the addition of diacritic points) ver. 16 (Col. 36)
is
As
J\ &i
here subjoined
Ver. 21
(fol.
18a)
is
thus rendered
J
l
+ti
In Or. 2559
of the verse
is
(fol.
first
half
IV.
Foil.
1930,
about 7|
in.
by
5i,
translated.
Probably eleventh
12
16; xix. 17
II.
Foil.
516,
about 7
12 to 13 lines to a page.
century.
century.
Deuteronomy
21;
xx.
xviii. 7-8,
1018:
the
Hebrew
text
in
Numbers
xxiii.
hi.
:
1428
iv.
715
xxii.
34
an
12
the
Hebrew
text in a phonetic
Arabic
commentary.
Translation of ch.
*
aJ
by
5a)
xviii.
(fol.
19a)
The
translation of ch.
:
iii.
15
(fol.
may
I*
serve as a specimen
Comment on
ch. xix.
Vicb
15
^
(fol.
22a)
iiUl ^A&J
JU
On
comments on
,
ch. xxii.)
Ub
La>\
J\ JiflJU
BIBLICAL COMMENTARIES.
V. Foil.
259
in the translation rests
\
3146,
about 7i
The form
oA
on
the reading WN1 (pointed, however, as given in the Hebrew text of the MS.
of
Songs
i.
610
i.
12
ii.
330.
2581 B. Eighteen fragments of various dimensions and in different styles of Arabic writing, all belonging to the eleventh or
Or.
Barges'
edition, 1884).
VI. Foil. 4754, about 7J in. by 4f, with 13 to 15 lines to a page. Of the eleventh to
twelfth century.
Ecclesiastes
i.
twelfth century.
I.
6,
ii.
Hebrew
text in
Foil.
14, about
of
in.
by 5f, with 14
on.
to 15 lines to a page.
Portion
Genesis
i.
an
18.
Arabic Commentary
14
Translation of ver. 5
(fol.
51a)
Specimen
(fol.
3a)
Tle commentary on
the
II.
Foil. 5-6,
about 6J
in.
by 5|, with 13
5569, about 5J in. by 4|, with 15 lines to a page. Square character ami Naskhi. Eleventh to twelfth century.
VII. Foil.
"
Commentary
and xxv.
:
on Genesis xxiv.
(ver. 17, 18).
(ver.
61
63)
Danirl
v.
vi.
11
viii.
15
ix.
27: the
in
Specimen
(fol.
To
tht-
translation of ch.
viii.
20 on
fol. 62/>
The
.Ii.)
section
mv
66 the
*n ends on the
same
is
added
page.
On
fol.
word
<J^\\j
is
written,
VJUS1
J>W
U.
ioJL. are given Prov. x. 1 (or xv. 20); xxiii. 24,25. Compare the similar entries 46 (Abu '1-Faraj Furkan). in Or. 2544
j
III. Foil. 7-8,
lines to a page.
about 8
in.
by
5,
with 26
An
vii.
LL2
260
viii. 5,
HEBREW MANUSCRIPTS.
A
fragment
xxxiv.
verses are given beginnings of the Hebrew in a phonetic Arabic transcription, with the
Exodus Hebrew
2 in an Arabic
phonetic transcription.
vowel-points in red.
The comment on
vii.
ch. xxxiv.
10 (which
is
Translation of ch.
2629,
fol.
8a+b
given in an follows
:
it
,*
i.+*ai~j\
i/yyi
('
~*iji
>
\\ '
<'*^ij9
<>" JVi
2
JS
I*
VII.
Foil.
1315,
about
n.
by 6i,
A
j
of Leviticus xi.
CA-y
Specimen
156)
is
the fol-
^
VIII. Foil.
Jib. J)
i^.U
in.
slab
1625,
about 7|
by 5|,
in.
by
5^, with 17 to
with 7 to 8 lines in a page. A fragment containing a Commentary on Leviticus xviii. 1 6, preceded by a Com-
ch. xvii.
trans-
is
embodied.
Vv.
13 of
:
Beginning of fragment
translated
f
-6
JS-
in.
by 3|, with 22
the
Portion
of a
Commentary on
(Ex. xx.).
:
Ten
xviii.
^
end as follows
_,)
:
J\
ch.
Commandments
Beginning of fragment
&.
J\
mayn
jj
jjUjj ^JL^.
VJ
^^
(_-o.yi
in.
by 4|, with
^ J*
Ui\ U,
BIBLICAL COMMENTARIES.
IX.
1
">
261
Foil.
2627,
about 6J
in.
by 5f, with
in
The
ch.
first
is
as
follows
Commentary on
X.
Foil.
ch. xx.
'11
XIV.
in.
Foil.
4449,
about 7
in.
by
4,
28
35, about 7
by of, with
4 lines to a page.
Hosea
is
v.
13
vi. 8.
An
Arabic translation
given of the
Hebrew
text.
The
first
to
i*
Hebrew vowel-points
thus translated:
being added
Ch.
v.
in red.
(fol.
15
446)
is
r*
The comments on
this
verse
begin as
vu On
fol.
follows
356
is
a reference to Abu-al-S
in.
by 3J, with 19
A fragment containing comments on Joshua ii. 4 vi. 6, by Abu Said Levi b. alHasan b. 'AH al-Basri (agreeing with Or.
I,
XV.
5053,
in.
by
5f,
Beginning
..-n).
^
(n
ii.
4,
This fragment contains a portion of Yefeth's Arabic Commentary on parts of Habakkuk and Zephaniah. The Arabic translation is
XII. Fol. 37, a leaf of the same MS. to which the preceding number belongs, convi. 26, taining comments on Judges v. 21 evidently by the same author as the preceding number see the title beginning c*j in
;
embodied.
XVI.
Foil. 54-55,
about 6f
in.
by
4,
with
8 lines to a page.
Or. 2.VU.
i.
(no.
3'
:
Beginning of fragment
JI
to
another fragment of
fragment of an Arabic Commentary on 8 the Song of Songs, containing ch. iii. 6 a piece of Com(in translation), preceded by mentary on the preceding part and ch. iv. 8 and verses (translation and Commentary), 10 only the 9, 10 (translation only ; of ver.
;
XIII.
Foil.
3843,
beginning).
In the comments
appears to be
(fol.
the same, containing comments on Isaiah xliii. 9 Ivi. 9, no doubt by the same author
as the two preceding numbers.
46a,
line
2)
the reading
262
HEBREW MANUSCRIPTS.
:
Beginning of fragment
Translation of ch.
iii.
(fol.
546) :-
known.
sponding
the corre-
103
113
(no. 290).
j>j*
^,.
^j
yj
about
tii-lV
(comp.
31
Translation
;
Psalms
cxi., fol.
cix.
17
(fol.
la)
ex., fol.
fol.
;
cxiii.,
36; 106
;
56;
cxii.,
fol.
8b
cxiv.,
fol.
;
fol.
;
12a
cxvi.,
[ver. 6
fol.
;
is
XVII.
Foil.
5663,
6f
in.
by 4f,
Avanting]
cxvii.,
fol.
cxv.,
13a
166;
cxix.,
with 13 lines to a page. A fragment of Commentary on another portion of the Song of Songs, viz., ch. v.
7
vi. 7.
fol.
;
20a
cxviii.,
fol.
206
256
1]
;
ver.
cxxxiv.,
fol.
fol.
66a
:
cxxxvi.,
fol.
696; cxxxvii.,
;
736;
;
Beginning
cxxxviii.,
fol.
76a
cxxxix.,
fol.
78a
fol.
cxl.,
836;
fol.
cxli.,
fol.
;
866;
cxiii.,
896;
SUy J* JUb
Je
XVIIT.
lines to a
cxhii.,
91a
fol.
cxliv., fol.
946
off
cxiv., fol.
986; cxlvi.,
1026 [breaking
by 6f with 17
,
Of the Hebrew text only the first word, or words, of each verse are given. Beginning of Psalm ex. (fol. 36)
:
page
of
much damaged.
Commentary on Nehemiahvii.
646, ver. 70)
:
JDliS'j
Fragment Specimen
(fol.
& i\
II. -Foil.
104121,
about 7
in.
by
of,
J\
with 18 to 21 lines to a page. Two quires 104 the number of which is un(foil. 111),
certain,
331.
Or. 2565.
121).
and no. 8, signed *iU (foil. 112 There is a gap after fol. 111. Naskhi,
Foil.
1103,
on the Psalms, viz., Psalms Ixxviii. 20 68 cxix. 172 cxxiv. 5, including a translation
;
of the
Hebrew
:
text.
II
14,
of
which nos.
2,
8,
and 11 are
fol.
Translation
Psalms
(fol.
Ixxviii.
21
;
(fol.
104a)
(fol.
defective.
64.
-68
1126;
off
cxix.
173
fol.
;
112a)
;
176
cxx.
consisted
of
cxxi.
115a
cxxii.,
fol.
10 leaves, but no. 5 has only 8 leaves. There are signatures in Arabic letters on the first
cxxiii., fol.
1196
5].
cxxiv.,
with ver.
page of a quire. The paper is worm-eaten. Naskhi, probably of the thirteenth century.
first
word or
BIBLICAL COMMENTARIES.
263
xxii.
332.
xxiii.
24*
(fol.
(fol.
366); 54a)
xxxi.
;
xxvi. 31
(fol.
Paper, about 8 in. by 5, con15, sisting of 87 leaves. Ten quires, nos. 6 of 10 leaves each, except nos. 6, 7, 9, 13 15,
Or.
2493.
xxix.
(fol.
(fol. 64rt)
xxx. 1*
746); xxxii. 15
(fol.
which are imperfect, leaves having been lost after foil. 7, 15, 33, 72, and 81. Quires 8 1 are signed with Hebrew letters on the
I-
84a) are specially designated as closed sections by the letter D in the margin. The sections marked with an asterisk are open in
(fol.
list
upper (inner) margin of the first page. few leaves are damaged. Square and Rabbinic character.
vol.
15a)
Fourteenth century.
17
;
'xviii.
13
(fol.
10
39a)
60a)
;
;
xxvi. 7
(fol.
5 la)
xxviii.
;
18
(fol.
Exodus
xviii.
1
xiii.
xv.
xxii. 4
1;
xv. 22
;
xvii.
7;
xxviii.
30
(fol.
61a)
866).
xxxii.
30
(fol.
81a)
xxi.
36
xxx. 21
xxx. 33
xxxiv. 11
(fol.
The
(fol.
xxxiv. 26.
Pointed and
13
17
Hebrew text, with a translation and short Commentary in Arabic. The tra illation is frequently in agreement with the corresponding portions in Or. ~2 ~>\'> (Abu '1Faraj Fiirkiin ihn Asad).
of the weekly Parashiyof which each commences a new page, yoth, is indicated in the margin by the word
SJH3,
The beginning
the
text itself
1
The Hebrew
;
i
text
is
xiii.
1
;
fol1
formula oSy
with
the variation
Nin -p-Q oSy 'r6x rnrv D*O, > for mrv in rVjKO '3
'3 (fol.
x v.
(fol. -In),
is
and
VTJT
166).
This formula
of
D\33tt>a '3
Vj; xv.22
!<';
;i.
26; xv. 27
xvi.
47;
omitted
at
the
beginning
verses
in
xvi.
1
1127, 2836;
12,
1:J
xvii.
14,:.
(fol.
27;
12,
xix.
125;
xx. 1,
2-f,,
7,
811,
1 i,
26;
[v.
xxi.
16
SU,
:56;
is
added
-'-'
the margin],
18
3:',
19,
fol.
15,
4,
16-37,
5,
2832,
9
12.
each weekly end is registered at the [aj>=72 for for D'tastwa 3, fol. 28A; rrp=118 446; ii=96 for rtonn '3, fol. 57a; p=
of
for
in
xxii.
68,
101
mxn
'3,
fol.
70//],
these numbers
with
1:1-14,
15-16,
xx.ii.
17,
18, 4
1
1911,
_':',
-26,
2730;
20-.'..
licing
entire
agreement
ii.,
the usual
-U, 10
p. 465).
li>,
1218;
80,
xxv.
;
19,
-22,
16, 714,
margin].
I;
17,
15
:51
xxviii.
1.
usual Masorali, which gives ch. xxii. 27 as the middle verse in Exodus (vol. ii., p. 4506).
xxix.
10,
1116, 1714,
Mb,
:J4
38;
;
xxxi.
111, 1217;
15
lowing
116);
(fol.
text follows the readings of the np, but the O'PD has been retained in the folinstances: chs. xvi. 13 iVjyri (fol.
xix.
The
xxxi. 18
xxxiii.
-J
xxxii. 6
xxxii. 7
2:j
;
29
13
rh;
(fol.
206);
xxi.
;
16
1216,
17
xxxiv.
110,
11
296);
(fol.
rhT?
xxii.
(fol. 34rt)
xxii.
26
;
nrtoa
sections represent the
(fol.
80)
The above
/wens
xxxii. 25
njr3
In two instances,
264
clis.
HEBREW MANUSCRIPTS.
xxi. 8
and
xxii. 4, the
np was
placed in
by a different, but apparently contemporary hand. nsn is placed over the letters rSDTD when aspirated, and over N and n when quiescent.
the margin
quoted
Lev.]
"?yo
byon
o p
n:i
rrxyai inNibna
inijT -nny
n^3i 'pa i^ia Narn ip n^yabx I [Ezek. xxiii. 29, the printed text has T?m
divided,
is
sponding
portion
Commentary, both of which are distinguished The from the text by smaller writing.
formula pNl 13N cbiyb "1" T>ia the end of each weekly Parasha.
is
DSII
^'N nraai
placed at
o ^pnoa^N INBT^N iy 'pa iba '!^ /IP ba ^nay nty > DNJ 't^ JIN un~nN an /INI Da*/iian/i
nna
loa'trrp
'raa
Parasha is marked by an elaborate ornamental design, carefully executed in gold and colours. So especially the designs on foil. foil. 16, 45a, and 7la
The end
of each weekly
run** mrrj
[Ezek. xx. 40-41] This explanation of bya, referred to as contained in a work entitled /OJ, is mentioned in the
166, 286, and 576 are less elaborate. Smaller ornaments are usually placed at the begin-
name
in his
of
by Ibn Ezra
xx. 26
(cf.
ning, less frequently at the end, of the several sections into which each Parasha is divided.
cited
"by
N'^l
euphemistic formula yj, i.e. \~iy urn, after the names of Abu'l-Faraj Furkan, " the Prince," and Abu 'All, and its omission after the name of 'All ibn Sulaiman, may
If the
Dliy/)
be taken as a safe guide, this Commentary was composed about the end of the eleventh
or the beginning of the twelfth century.
24a)
yj 33,
i.e.
Abu'l-Faraj
Furkan (often quoted without being named), on ch. xxiii. 18 (fol. 406); yj y, i.e. Abu
'AH(P), on ch.xxv.
1722 (fol.48a) W
;
V-bx,
Or. 2558.
333.
Paper, consisting of 212 leaves.
Boaz (the two passages referred to being found in Or. 2403, foil. 126 and 806-81a), on ch. xxv. 18 (fol. Pl'S^N, 48a), and ch. xxx. 34 (fol. 74a) i.e. 24 xxx. on ch. (fol. 73a). Sa'adyah,
i.e.
David
b.
Beginning of rbwz
1
(fol.
26)
1205. This portion of the manuwhich measures about 8-|- in. by 7|-, script, 159 consists of two distinct parts: (1) foil. I
I.
Foil.
IN
op ?** pyi3 PN^BN tiy iNai rfpza vm YIN pno anpo obi ajnybN iiyis pN^EN iya
11
31-32, eighteen quires, nos. of which nos. 8, 9, 19, 22, 25, 26, 27, and 31
are
814, 1927,
160
IN
cny ip Vxp
r6"?N ]tfn
anp ruN ?
DP"?N
-isa
imperfect;
(2)
foil..
artya "?srr
Nmn ama: uy
ao'i
^N
pnto
"?Np'i
ma
?**
quires, of ten leaves each, are signed with Arabic words on the first page of the
The
(fol.
letters
BIBLICAL COMMENTARIES.
are wanting at the beginning and the end,
3.
.j
265
fol.
and after
foil.
129, 138, 147, 148, 149, 159, 169, 170, 178, 184, 194, 195, and 205. Many of the extant
leaves are
*^y
ssn
more or
less
damaged.
Naskhi,
pin]
Fragments of an Arabic Commentary on Exodus and Deuteronomy, comprising Ex. viii. xiv. xxi. xii., xx., and Deut. xvi. The author is not known.
Beginning
. . .
*Uj
mx
rrni]
[Isa.
ii.
^j
mn* n*a in
jyt
\jjjj.
2,
onnn
vro'r
ipjna
N"?I]
rrrr 1133
*xij,
LIJ [Ex.
:
viii.
16,
Jer.
Tiy
^
is
*USj
Ending
fc.\^j
[xxxi. 34,
'3
marked
in
At
the beginning of 3 3, n/v '3, and the O '3, Psalm and prophetic section
:
^Ui,
to
his
tf^3.
The author
(1)
fol.
refers
Commentary
3,
Ex.
x. 1, foil.
144:
av6
and
nzo
mrr -OKI]
yy
J\
(2) to his Commentary on the Psalms in his comments on Ex. xv. 13, fol. 88i
:
j^s$ u* ^&*&*
[Pa.
xliv.,
DIN M
fol.
*-'^>j [I
Sam.
vi. 6,
91i:
2.
Ex.
xviii. l.fol.
12:
wr
-Ujj [rrro
9,
comments on Deut.
rnrp ]
^ c-*/. U
Leviticus
si*
Commentary on
and Numbers,
still
^yo\ C^ii
*vj
nja]
Masorctic text
M M
266
tained respectively in the xv. 13, fol. 83ft :-
HEBREW MANUSCRIPTS.
comments on Ex.
An
xxii.
Hebrew square
The
translation appears
arranged
in sections
16,
fol.
90a:
xxii. 6, 8, 9, 10,
22
xxv.
-ION
/INI
5.
The
am DN
[Num.
mrv
xxi. 14,
ness to that contained in the corresponding portions of Or. 2562 (David b. Boaz).
Karaite authority is mentioned by name. The Rabbanites, are cited on Ex. xx. ^-Jl^Jl ,
No
With the exception of naNl, ch. xxii. 16, the text is pointed. Shewa is omitted under
the copula
1
in DNl,
911,
foil.
fol.
1596.
12
WSim,
ch. xxii. 21
2.
JVpn,
1
ch. xxiv.
22
tioned on Ex. xvi. 29, fol. 115a; Deut. xvi.18, 161 a, 1636; xvi. 19, fol. 167o; xix. 17,
;
and under
xxii.
in iQV3,
ch. xxiv.
in
15.
For
np^,
ch.
fol. 189fl,
xxii.
fol.
1966;
2046;
2;
J?")?fj
ch. xxiv.
and
1N1J51,
17; mtxy, ch. xxiv. 18; DN1, ch. xxv. 7; The following vowels are
As
N3,)
a specimen
of
rm
Pathah for
21,
Kames-hatuf
1
n5a^,
ch.
xxiii.
for
j^i Jl Jy-jJU
LJ\ *jAC
Uy.
Segol for Pathah in .njn^rr WJ2, ch. xxiv. 8, for fy~wri ym. Instead of < , Hlrek
"ID: ?;
if
the
>
is fol-
e.g.
ttf'N,
ch.
xxii. 13, fol. 2066, line 7; ch. xxii. 22, fol. 207a, line 2 from the foot; ch. xxiii. 1,
fol.
208a,
;
line
7;
ch.
ch.
xxiv.
5,
fol.
2106,
J^
Jli"
line 3 line 9.
and W'xim,
207a,
yy
^3, e.g.
;
yy
,5
Jli'
6;
;
n^,
ch. xxii. 7;
;
n^,
xxiii. 1
;
xxiv. 5
N2p%
;
ch. xxii.
22
II. Foil.
xxiv. 7
niton, ch.
206212.
Naskhi.
xxii.
27
Tfipy,
20; n^K,
ri,
ch. xxiv.
teenth century.
BIBLICAL COMMENTARIES.
The marks
of
267
regularly omitted. In the following words, which are written defectively in the printed text, the manuscript
text has
scri]>tio
compiled and abridged from the works of Abu Yusuf Ya'kub al-Kirkisanl, al-Mu'allim
Abu 'Ali, al-Shaikh Abu's-Sari, al-Shaikh Abu '1-Faraj Harun, Abu "1-Faraj Furkiin, alMukaddasi' (or, perhaps more correctly, Makdisi), and others, by an anonymous
author
;
plena
12;
-VPT/i,
ch. xxiv. 7
"lixp./i,
ch. xxiv. 19
D'onn, ch.
11
xxiv. 20;
otorrri, ch.
;
xxv.
4.
adopted
xxiii.
xxii. 20.
Title, fol. lo
:nbsi nso
grammaton, rnr,
\~>, fol.
represented by
ch.
1
Beginning,
D3n"?K '3
fol.
2a
i.
209a, line 8.
N ? iDSn :[Deut.
-rrrx
The
is
vNin
fol.
wanting, has been supplied in the margin, (foil. 2096, 210a), by a later hand.
Subscription,
1606
rrrrr
mvi ?^
1
':NIO ^3:
"?p
p m3'i msp n
ND an
*.
oj
n:o
I
p
pp ? 'u
1
jiii
J1
NT,T
'3
7113 DJN
rni'i
n:o
nai' nqyy
CJJ
The codex from which this modern copy was made was accordingly finished in the first decade of Kisan, A.Contr. 1663 (A.D.
1352).
The names
.J
of the
authorities
:
cited
are
y\
n:n
'3
abbreviated, as follows
1.
u
2.
iO ^p^K, al-KirkisanI,on foil. 106, 156, 176, 206, 536, 896, 916, 97a, lOOa, 1006, 107a, HOa, 144a, 1446, 1536, 1546.
y&, Abu
'Ali,
on
foil.
3a,
14,
12a,
616, 686,
73a, <J2b,
t>3tt,
334.
Paper, about 7$ in. by 5, consisting of 161 leaves, with 21 lines to a page. Foil. 2 160 are numbered with Hebrew
Or. 2498.
3. yio,
Abu's-Sari, on
16,
18a,
Abu
"1-Farnj
Harun was
also
known by
in
the
titlo
al-
MukaddasI
There
of Jerusalem). (i.e.
ia
letters l(n)
159
(J3:p).
Habbinic character.
a mention of this
MS.
Revue
cles
fetude
teenth century.
An
MS.
usnnlieing written
fell
75'-',
in
A.D.
MS.
1352
M M 2
268
906, 12 16.
HEBREW MANUSCRIPTS.
The name
no^K
is
written in
full,
'by
-rbx
^
ID
foil.
^KQp-in ?^
my
/IK -in
(in
;
1606
TJ;D)
PK
:yi
D^otyo^K
on
nm^t nnm^K
n^K
see below.
:
n, R. Eliyyah,
18,
On
4. io
fol.
95a
i.e.
Abu 's-Sari
to-
gether with
ri3,
Abu
'All.
Abu
746,
'1-Faraj
Harun, on
966,
foil. 21<z,
114a, 1146, 115a, 1156, 1176, 118a, 1196, These quotations are in 121a, 1476.
286,
88a,
95a,,
1136, 128a,
called irryKn,
&J^W, or
3a, 4a,
'T
1346.
5.
marginal gloss."
On
foil. 26,
yj 33,
Furkan, on foil. 36, 286, 55a, 556/566, 60a, 606, 61a, 616,
'1-Faraj
Abu
are
perhaps
Abu
Sa'id,
on
foil.
186, 296,
Abu
Haruu
fol.
'1-Faraj
Furkan
and
Abu
'1-Faraj
'
85a, 926, 95a, 1106, Ilia, 1136, 1146, 1236, and in con junction with Abu 's-Sarl
(W
1
yoiD)
on
foil.
426,
and Abu
junction with
Abu
'1-Faraj
Furkan
(yj 33)
^3
\ir>
T ^Kp
on
fol.
906.
:
nmj^K nnKs
i'pK
'by
fol. 706.
"
the Prince,"
foil.
i.e.
Isaac ben Eleazar, in his book entitled 1JT .nsttf, on fol. 1506. manu-
pro
11
probably,
script in the
David
b.
Boaz, on
of
55a, 576,
59,
this
M
yj
TyD UK
on
Dbjra^K,
Al-Mu'allim
Abu
no. 1458).
Sa'id,
foil. 39a,,
11
Dim
po^D,
in
his
Commentary on Lamentations
i.
On fol. 16a
is
also a quotation
'in ^oin
11
from
mvP
")
fol.
and
ii.
^ "i3D
1
mty
rj
IDV 'in
(fol.
1066).
ry
UP
Al-Barkmani, or ^XDpin ?^ p, Ibn al-Barkmani, a on foil. 1436 and in the following passage, where he appears in conjunction with Abu Yusuf al-Kir,
335.
Paper, about 8| in. by 6, consisting of 320 leaves, with 21 lines to a page. 33 (mostly 12, 14 Thirty-two quires, nos. 1 of 10 leaves each), besides the last 3 leaves,
Or. 2500.
kisani,
Abu
fol.
'1-Faraj
Dustarl,
144a
u^s
p3
3K71D
^KCplp^K ^DV
^3 j>j
PK
33
ms
'
quire.
Hebrew
letters
p.
25
and note xxi. (p. 118). Cf. Semitic Studies in Memory of A. Kohut, p. 436, note 3, and Monatschrift, vol. 42,
p. 189.
words on the upper margin of the first page of a quire, and there is also an enumeration
in
and quires
1, 17, 23,
BIBLICAL COMMENTARIES.
82, are imperfect, there being lacunae after Rabbinic 6, 118, 152, 210, and 294.
269
first
Translation of the
ON'N
'3
verse
foil.
VDI
TV
n?
1
character.
orp
:
Arabic Commentary on the Books of Kings, the pointed Hebrew text with an Arabic translation being embodied. The
his
is not known, refers to on Samuel on fol. 906. Commentary Other authorities are frequently referred to, but not by name. The nyyrt nV?D"? 3Nj~O is mentioned on fol. 28a. This Commentary
is,
An
Beginning of Commentary
p
pin
n1
rtpn ?
rrra
-QDN np 'yn n
-3
author, whose
name
ain ^33
m>m
'
brr o ?
n:m
"rnjri
-fr*
Comp. Yalkut
to 2
Samuel
xxiv. 15.
End:-
as
p m^n
in
NTON
a?
1
(rn^K v:^). Part II. (':N/Y?N !?:"?) begins on fol. 118a with ch. \ The DTTD are marked by D in the margin at chs. i. 48 (no. 2), fol. 7b ii. 4"> (no. 3), fol. 174; 20 vi. fol. '_MA iv. (no. 4),
.
Part
mfiy
1
? ?
ys3"?
n^s w^r?
'3
n
1
x 'rr:y
i:^n
i* ?! ?
N*?
-v
'v
non
-p-a
viii.
(no. 5), fol. 35a; vii. 21 (no. 6), 11 (no. 7), fol. of>A: viii. ~>7*
fol.
fol.
4'/-:
(unnum;
bered),
xii.
68a;
xi.
24 (no.
11), fol.
D*:IP
108a; XT. 8 (no. 13), fol. 117.': xvi: xxi. 17 (no. 16*), (no. 14*), fol. 132a fol. 152a; xxii. 43 (no. 18*), fol. 160a; 2 Ki. iv. LV, (n... lit*), fol. 17>/: iv. n
fol.
'
(unnumbered),
fol.
I'."
fol.
I:',
!-:;<
vii.
16 (no.
fol.
On
occurs
fol.
:
la the following
owner's
in...
x.
I-',
(no.
xiii.
fol.
2:>), fol.
'2
223/<
DO DOH^K
;
-ISD
-ii^n
':Nya
-ram
'
i"r
23 (no. 27), fol. 233a xv. 7 (no. 28), xvi. 20 (no. 29), f..l. _' t'.'/, \viii. (i
;
rr
On
J-P
fol.
-yj
3206
(no. 30),
27:'.
fol.
.10
(no. 31),
:
fol.
_:,
omni* oonn
p
bb
former
i2'.'_V,
x\m.
(no. 33*),'fol.
asterisk differ,
On
(1)
number, from the usual Mnsoretic list (Ginsburg's Massorah, vol. ii., pp. 329/>-33<>,/). Sedarim 1, '., K>, 17. _'"_'_', are not man
-
(2)
^
p
"itr ?^.
*6 nyio^
(ypjrirf
Kings
iv.
44
is
wanting
in Dr.
GinsOr. 2566.
336.
Paper, consisting of 32 leaves.
I.
burg's
list.
The readings
margin.
of the
np
126,
The heading
is
cfry b
lines to a page.
270
second
is
HEBREW MANUSCRIPTS.
numbered
3.
The
first
and
last
quires are imperfect, leaves having been lost Cursive Naskhi and after foil. 8 and 18.
an Arabic Commentary on Proverbs, comprising ch. i. 22 viii. 34, xxiv. 28 xxv. 11. The author is not known.
Fragments
of
Hebrew Rabbinic
thirteenth century.
In addition to the Commentary, there v is an Arabic translation arranged in the following sections
:
li.,
Chs.
iii.l
iii.
ii.
-Ixxx.
18 (4th section,
(5th section,
fol.
in
1935
119,
396:
vi.
^ J^),
^Ji.
476;
;
fol.
13a;
perhaps,
Levi hal-Levi b.
'
iv.
30o
/ c*O
xiir.
iv.
fol.
2027,
52a
1
vi.
366;
v.,
fol.
described in nos.
fol.
vi.
15,
vi.
611,
71a;
90a.
496;
55(7
;
1219,
;
fol.
2035,
fol.
viii.
vii., fol.
in.
by
31, with
2236,
fol.
viii.
-21, fol.
fol.
113,
The beginnings
Fragment
of a quire.
are indicated in the following introductory note to the third section, fol. 56
:
'
or
fourteenth
ch,] [ch.
N
i.
I'D
^l
jw
^=-^\ alkeJ
*)
ij>>^
. .
,
<
century,
Similar short
20]
-in
na DDH
JW\
J-oai,
is
[i.
KJ!.
marked
it
Beginning of Psalm
The Hebrew text is quoted in part, and written in the Hebrew square character.
jn DIN^N
jrcn
1:13, ch.
fol.
90d
bn
Beginning of
ch,
ii.
(fol.
5a)
:-
337.
Paper, about 6 in, by 4f, conof 95 leaves, with 15 lines to a page. sisting
Or. 2567.
Ten quires, nos, 2 10 and foil, 8895, the number of which is uncertain. Nos, 2, 10,
and the last quire are imperfect, leaves having been lost after foil, 8 and 87. The quires are signed with Arabic words on the upper margin of the first leaf, and the four following leaves are numbered with Arabic ciphers.
Foil. 1, 2, 15, 53, 54, 62, 65, 71, 76,' 79, 80,
338.
Or, 2508.
Paper, about
.6f in.
by
25
5^, con.
lines to
page.
88, 90,
part of fol.
and 91 are damaged, and the greater 87 is lost, Square character and
Eleven quires, nos, 515, of which 11 count 8 leaves each, and nos. nos. 12 14 have 10 leaves each, while nos. 5 and 15 are imperfect. The quires are signed with Hebrew letters on the upper (inner)
6
BIBLICAL COMMENTARIES.
margin of the
first
271
(indistinct hand).
339.
Paper, about 7 in. by 5^, consisting of 129 leaves, with 11 to 14 lines to a Some of the extant leaves are more page.
Or. 2555.
An
on
chs.
Arabic Commentary on Proverbs, viz., vii. 20 xxi. 6, agreeing with the pre-
common
to
or less badly injured, and the writing has, in other cases, become illegible through
The arrangement
are given,
is
of the
Hebrew
text, of
damp.
Foil.
42
quires of 10 leaves, marked by Arabic letters on the upper left-hand corner of the first
Chs.
1:2:
viii.
1 (fol.2a) x. 1
xii.
:.'
21
2236;
'<\
ix.
1-
page.
c^Jafcy b>
i- e ->
1318;
xii.
xi.
;
19
xiv.
12
xiv.
13
18
xiii.
on
foil.
9;
-xvi.
1034;
xvi.
xiv.
35 9;
17;
xviii.
;
xvii.
;
10
Hebrew
xviii.
9;
10
xix. 11
xix. 12
xx. 7;
XX. 8
xxi. 3
xxi. 4
30.
is
An
verse.
Arabic translation
letter 3
added to each
provided with the Hebrew vowel-points, with an Arabic translation and Commentary. Chs. i. 1 ii. 21 ;
Arabic
character, and
iii.
The
in the
= TOS)/1.
DTI
16-17; iv. 17; v. 7 ; xi. 14 are wanting. Text and translation are always introduced by cJu*y JIS, and the comments by^-jjl JIS.
xii.
36;
3
14;
:sr6
TO "TIN^N
IO^K
As
ment
[ch. x. 1]
rraVz?
rvo r6p vn
on
a specimen, the translation and combelonging to ch. ii. 20 (fol. 17) may be
On
fol.
646 :in:
n
'
rn
[xviii.
':s.--s
J\S
10]
N OV Tiy
prn'w
p
1
irsv^N iora
:
Beginning of fragment
n
n:
UJ
oV
D" ?
in
vn
-J::-:-N
-imc^M Vpi
un
?
av
rr^y
-nrrr-N
on
JLJ\ *J
(
t-
TP DTT^N
This passage shows that the Commentary
is
Karaite.
For
273
APPENDIX.
THE HEBREW TEXT OF ECCLESIASTICUS XXXI. 1231;
XXXVI.
22
XXXVII.
26.
Or. 5518.
covery of a number of leaves belonging to the saii K8 19 the present fragments will be found in the introduction to the " editio
i
additional leaves forming the subject of this appendix dates from the latter part of 1898.*
too far
of
permit the
insertion
the
princeps"of the Bo llei;i'i MS., Heb. E. '.J (A. E. Cowley and Ad. Neubauer, Clarendon In the same edition 'tvss, Oxford, 1897).
I
following description between the Canonical Biblical texts of the Old Testament and the
11
New
leaf belongof Agnes Cambridge, ^Lewis, which had been previously identified and edited by Mr. (now Professor) S. Schechtcr in the Since "Expositor" for July 18%.
Testament.
ing to Mrs.
add
iu
the
present volume, thus completing the account of the Biblical Hebrew MSS. in the Museum.
then a number of fresh leaves belonging to the same MS., and also fragments of a
different
The two leaves (now under glass) forming the MS. Or. 5518 exactly supply two missing
Fol. 1 fits portions in the Cambridge text. in between pp. 12 and 13, and fol. 2 between
MS. containing portions of the same text, were acquired by the University The contents of Library of Cambridge.
Hebrew
The
is
18;
these were published about the middle of the present, year at the Cambridge University
is
Press, the editors being Professor Schechter, and Dr. Charts Taylor, Master of St. John's
11
The dimensions
is in
College, Cambridge.
The writing vation) are about 7j in. by 6|. a Syro-Palestiriian hand of the eleventh
to twelfth century.
The
acquisition
text with the marginal notes are, so far as possible, here reproduced in exact
The
Among
in,
:*,
those of R.
Smend
Uvy
nine
1898).
arranged
edition
notes.
in the
MS.
(see also
photographic
facsimile
of
the
my
separate
Oxford leave* were issued in 1897 by the editors of the Oxford edition.
Shortly before the appearance of the Cambridge publication was issued Prof. 1). S. Mmyoli-'Mtli'* ]nm|>hl<-t:
k
of
the
"The
Origin of the 'Original Hebrew' of Ecclesiasticus," intended to dispute the authenticity of the present text.
See the
"Timea"
for
April 4,
for
1899;
July
6,
also
Pro!
"Times"
1896.
N N
274
nrv
u
p
nr\iw ^i^\rh^ hy DK
:T2"ij
vby rinan 7K
:njn
:
run
1
TOT
I/IT
v^
PIDD
*7s
ncsn
3ia/
pi^
*?
N-Q K ? I:DD
1/1
nn ?
Da
*7D
^B'D
^
"?i
"?K
p"?n
l l|
inn
T D^n ?* ?8
Tin
n^i
'nn
-g
:T
Dt^in 7
i;n
^B?
11:12
t^i^
vhn
m
:nn:
o^n maty
Tim reading of this word is doubtful; the lower portion of the second letter appears to be worn away on the and there is a thickening at the left hand lower corner of the letter in this way it almost gains the njipraranco of a H Probably, however, 3?>in was meant (cf. the preceding hemistich), as the doubtful letter might
11)
side,
i'l-l'oniiL'd
T.
I)
Tho
7N
word
(a dittography)
is
to
be
ted,
c)
^^Y^
(plene for
"TnH) as
in the
margin.
is
d)
e)
(in
comparatively recent ink, not earlier, probably, than the }7th century)
blotted.
/)
line)
The greater part of the remaining words is lost; perhaps D~l C3?D but there appears to have boen something more after the presumed 3
.
(see the
next
275
":f?
rwn mp mp
nnoaa cs
1123
a'l:^
ran mnsai
nan
"7x1
aa i c
f
rmnai
;-r:s: 1310 rvny
IDIQ
npi
1
aa
jr
Tian en ?
en ?
1
:an-pn
rwyo
iwuainoa
DK
d
irna
o^n
pi
rwna
m^im
pn non D^n no
mm to
P'TH:
nrwa
paran
a?
1
W?
n ion ? no
."nnna
HD
j?n
ion nanoi
pn
a)
The
in
cUue
beginning
mp
thn
margin
but appvnra
(.)
So probably
:...! in
firet letter
of the
*D3
d)
t)
The reading U
One
~Onb
Thcte two variant* are written in fresher ink than mont of the other*.
NN2
276
:3T3
:i3
-3
|m3
i^
nsiw prn
n3aa nso
^
B"
DIK ^na
nDin
i 3 3
c) r
DN
"re
*
*-*
a *
i
O K
-
* a
jn
ma
H
jrna
:mann
^a
^5
a c o-P
If
6^
c E
"
' i*
P
;
7*
i3"n^
73
f i
"
P
p.
h.
a
s
na
orae?
nr
yn>
na ?
1
o) into
:iu
Instead of the
37
.
27
appears to have been originally written, and the scribe then endeavours to remodel
it
The word
<)
ia
almost entirely
the
lost,
H3
For ntD^N
under the 27
now only
faintly recognisable.
d) This
word
is
written in comparatively recent ink, not earlier, probably, than the 17th century.
e)
The
spelling
in
;
for
^H
is
also
found in
Amos
v.
16.
The restoration
of.
the words in
seems certain.
/)
So apparently
margin only
is
quite clear.
g)
Not
277
nmy
unn
BTR
cv
I
*
tcyio
mys
r
TOH
--
:r ex
133 ?
Ci;
I!
n 33 ?
nyj;
mays
*?>
TP
3"?
T3
3'
vwn
cini
r
C3
33 ?
n mpj;
njhi
39
y inrr
an
<j
con
a)
t)
t)
Tbo
n-aclin(t
"1372
21C
it
ii
some
of their clearness.
Probably
o,
135^
not likely.
Or poMibly
na^ITQ
d)
)
certain,
though icrerml
letter! are
damaged.
the marginal reading, though the letter* are partly rubbed away.
/)
For C3rP(?)
279
INDEX-TABLE
OF THE MSS. DESCRIBED IN THIS VOLUME.
12SO
INDEX-TABLE OF MSS.
No.
INDEX-TABLE OF MSS.
No.
281
282
No.
INDBX^TABLB OF MSS.
283
ADDENDA ET CORRIGENDA.
Page
1, col. 1,
1.
6.
83, col. 3,
1
1.
20.
Add
"
u"
after
"
pointing."
UN VTUN
note.
Read
VS!) ?^ for
*7X9^
in text
and
yu |3 "p^O,
b.
8ee S.
Munk
in .lournal Aaiatique,
,,
1850
first
(April), p. 311.
The
chapter of Salmon
YcrohamV Commentary
8. Feuentein,
Krakau,
(middle of column).
A portion
of Yefeth's
Commentary on Leviticus
wag published by Dr. H. Hinchfeld in hia " Arabic Chrestomathy in Hebrew characters." Quotations from Yefeth's Commentary on tinPentateuch will also be found in Dr. Poznanski's " Karaite Miscellanies
(J.Q. R.,
viii.
"
(J. Q. R., x.
238-276).
^Mtt
t
-toi
PLATE
"
"
-'-ASB
\4, \
,-;, \-
*L
1 I
I
\>9
mm?
V"
- ^J
-^mijwn]
vK WP^t
\o-i> ^a^ \-*s v^n *&
t)9S
oL^^ ^^VH^^,^*
ORIENTAL 4445,
fol
106-.
SAEC. IX
PLATE
i.
Onnxr.\i. 5518,
fol.
i'.-S.\r.c.
IX-
XII
PLATE
II!
r>
iy-<x
PKI
rox-r:
VWT WTW
c
o-
"a
O"
np^o tr^nfiDnjjr^
J
T-
"
'
rn
tSnw H^J'tt'ir^-'-fv^aSnK
L_l
-r-mBrvriHriH r-<
010
TTTIJO-W
HI
ORIENTAL 2626.
fol.
152".
A.I).
1483
PLATE
IV
K>
tK
'.
v^tJ** *p^^
J^J>\4 \ii\>*
^*l\"^*
^^ Hate^y
r\>p.r
*iy\fj^
iy
MS
1-
b A
^J*
Wtn*H
ORIKNTAL 2460,
fol.
io.
SAEC. X\'I
PLATE V
\^J!
-
''
a
^~^^T
*-
-.*'
A-fT^'-
ORIENTAL
2540,
fol.
16'.
SAEC. X.
PLATE VI
ua
ORIENTAL
2554,
fol.
95*.
A.D. 1004-5
PLATE
VII
TTI
'r
z-
iSto&tifaj
^u^if^^^,^
ORIENTAL 2549,
fol.
179*.
SAEC.
XI
>
LJ
^ V^ J -K
-^r.
A "P
^ ^ vl
'^
'^ -^ -?
-?
v^ ^ \ S V 5 j-^vNYi ^ ^
:
"\
-3
-^ -^ -^
xs
.?>
-t'
v $
^ ^ *^ sv
^.p
A V ^
-I 3
\*
~^
i
* 0?^ ^
-?
^.S 4S
;-\
-.
'
^-
'-^>
^*
^^3
T^
a^^ H
,i
iiiiiit.ffllf
gilf^illl
>
r>
PLATE IX
!*flWiwtf*aj4*
*~&XSS&*!&!f
ORIENTAL
2557,
fol.
7*.
-SAEC. XIII
PLEASE
DO NOT REMOVE
FROM
THIS
CARDS OR
SLIPS
UNIVERSITY
OF TORONTO
LIBRARY
HHHHHI