You are on page 1of 122

Contenido

Presentacin
Tnia Mara Vieira Sampaio. Consideraciones para una hermenutica de gnero del texto bblico
Jos Seerino Croatto. !"uin pec primero# $studio de %nesis & en perspectia utpica
Mercedes %arca 'achmann. (lgunos desa)os del lengua*e inclusio
Cristina Conti. +n)iel es esta palabra , - Timoteo ./0,-1
$nilda de Paula Pedro e Shige2u3i 4a3anose. 56eba*o del man7ano te desnud89 , :na lectura
de Cantar de los Cantares ;/1,<
%abriele Cornelli. :n amor =mal> censurado , Para una exgesis no homo)bica de Marcos -?/1-,
1.
4anc2 Cardoso Pereira. ...sin perder la ternura@ *amAsB , de hombres mal,amados 2 mu*eres
prisioneras en el amor
CarmiCa 4aia Velasco. Mu*er 2 neoliberalismo , aportes para una lectura bblica
Sandra 4anc2 Mansilla. $spacio 2 tiempo para una uncin , $studio del tiempo 2 del espacio para
un anAlisis narratio de Marcos -?/&,0
Daroldo Eeimer. Fe2es 2 relaciones de gnero , 4otas sobre Gxodo .-/.,-- 2 6euteronomio
-1/-.,-;
EeseCas
H Page D. Ielle2/ 6aniel S. M2natt 2 Timoth2 %. CraJ)ord/ The Masorah o) 'iblia Debraica
Stuttgartensia/ %rand Eapids@ Killiam '. $erdmans/ -00;/ .?-p.
H Lelipe C. Ma)/ Pro)etas/ re2es 2 hacendados en la poca bblica@ $studio teolgico,
sociolgico 2 crtico del +srael preclAsico. 'uenos (ires@ Fumen/ -00<
H $lsa Tame7. Cuando los hori7ontes se cierran@ Eelectura del libro de $clesiasts o "ohlet.
San Jos@ 6epartamento $cumnico de +nestigaciones/ -00;. ..;p.
H E(SD+ =Eabbi Shlomo ben +t7ha3>. Chumash con comentArios de Eashi. SNo Paulo@ +.:.
Tre*ger/ -00&. 1 tomos
H Dalor Moxnes. ( economia do reino@ Con)lito social e relaOPes econQmicas no $angelho
de Fucas. SNo Paulo@ Paulus/ -001 =original ingls de -0;;>. -R&p.
H %erd FSdemann/ Deretics@ The Tther Side o) $arl2 Christianit2. Traducido por John 'oJden.
Fouisille@ Kestminster John Inox Press/ -00R =original alemAn de -001> &&1p.
H Jos Seerino Croatto. $xilio 2 sobreiencia. Tradiciones contraculturales en el Pentateuco.
'uenos (ires@ Fumen/ -00;. ?10p.
H Kalter 'rueggemann. Theolog2 o) the Tld Testament@ Testimon2/ 6ispute/ (docac2.
Minneapolis@ Lortress Press/ -000. <<<p.
H Eebecca (lbert/ Como pNo no prato sagrado , :ma leitura lsbico,)eminista das sagradas
escrituras e da tradiONo *udaica/ =traduONo de Eu2 Jungmann>/ Eio de Janeiro@ $ditora Eosa dos
Tempos/ .UUU/ .&Rp.
Presentacin
Tnia Mara Vieira Sampaio
$l compromiso de este nVmero de Eibla es con el diAlogo entre personas Wue desean construir
sus acciones cotidianas como respuestas a las exigencias 2 urgencias de los cuerpos para iir
una ida digna. Fa lectura de la 'iblia Wue se hace en cada artculo busca articularse con un
nueo hori7onte no solo metodolgico sino epistemolgico.
$sta es una initacin a repensar 2 a reinentar nuestras relaciones 2 re)erencias de percepcin
del mundo 2 del conocimiento. :na initacin a deconstruir 2 a construir Wue desa)a a la
interlocucin 2 no al dogmatismo.
Fo deseado para este momento/ en este debate hermenutico/ es Wue se inauguren tiempos de
deseo 2 deseo de tiempos@ para aprender con la otra persona/ para soCar nueos sentidos para la
existencia/ para a)irmar la ida en la superacin de relaciones de dominacin,explotacin de un
gnero sobre el otro/ de una etnia sobre la otra/ de una clase sobre la otra/ de seres humanos
sobre el ecosistema.
Fa urgente tarea de en)rentar el debate epistemolgico en el Area de la 'iblia/ a partir de una
perspectia de gnero/ )ue aWu asumida por mu*eres 2 hombres/ personas de di)erentes
generaciones/ a tras de textos del (ntiguo 2 4ueo Testamento8 Se procur un acercamiento
Wue contemplase la discusin teolgica de gnero 2 su articulacin con la lectura popular 2
latinoamericana de la 'iblia.
Fa percepcin orientadora de este nVmero de Eibla )ue la de Wue la asimetra de poderes entre
hombres 2 mu*eres re)uer7a los procesos de in)eriori7acin 2 de exclusin Wue terminan
oprimiendo a todas las personas/ mu*eres 2 hombres. $l camino asumido en los textos busc la
sintona con el debate terico de gnero Wue apunta a la superacin de la )i*acin 2 binariedad de
las matrices de gnero para reali7ar una )uerte reisin 2 deconstruccin de carActer normatio de
las construcciones histrico,sociales para los sexos. $s menester cuestionar las construcciones
androcntricas de control de los cuerpos Wue tienden a naturali7ar lo Wue es )ruto de la
construccin social e histrica/ posibilitando un me*or diAlogo de nuestro cotidiano 2 de la realidad
iida por las personas con las cuales nos identi)icamos en la lectura de la 'iblia.
Consideraciones para una hermenutica de gnero del texto bblico
Tnia Mara Vieira Sampaio
Eesumen
$ste artculo pretende indicar algunas perspectias terico,metodolgicas para el estudio del texto
bblico. $l centro estA en la mediacin de gnero como categora de anAlisis de la realidad 2 de los
textos. Se trata de obserar las relaciones sociales de poder entre mu*eres 2 arones en su ida
cotidiana en la historia. $l propsito de una hermenutica de gnero no es simplemente hacer
isibles a las mu*eres. $sto arruina el carActer de un anAlisis de la realidad 2 del texto bblico/ 2a
Wue ambos estAn estructurados por medio de relaciones sociales de gnero.
(bstract
This article aims to point out some theoretic,methodological perspecties )or the stud2 o) the
biblical text. +n )ocus is the obseration o) social poJer relations experienced betJeen men and
Jomen in their historical dail2 li)e. To ma3e onl2 the Jomen isible is not the purpose o) gender
hermeneutics. This spoils the character o) an anal2sis o) realit2 and o) the biblical text/ since both
are structured b2 social gender relations.
+ntroduccin al debate
$n una hermenutica de gnero/ el proceso de lectura del texto bblico procura priilegiar los
moimientos 2 los momentos de encuentro 2 diAlogo entre las experiencias de ida de Wuien hace
la lectura 2 de las personas identi)icadas en el texto/ en sus sucesias realidades cotidianas. $l
concepto de las relaciones sociales de gnero se presenta como un nueo paradigma/ capa7 no
slo de isibili7ar a las mu*eres 2Xo a los grupos oprimidos/ sino tambin de iluminar los
descubrimientos sobre la estructuracin de las opresiones 2 de los *uegos de poder Wue organi7an
los discursos normatios 2 establecen los controles sociales. MAs Wue un encuentro entre historias
de ida/ esa )orma de leer el texto Wuiere demarcar una nuea tra2ectoria de los paradigmas de
construccin de los conocimientos 2 de la decodi)icacin de los discursos.
Para ello no se puede prescindir de los recursos de la ciencia exegtica/ asociados a la
organi7acin de nueas re)erencias de anAlisis de la realidad/ especialmente aWullas a las Wue
apuntan las teoras de genero. $n esa )orma de aproximacin al texto no se puede prescindir de la
constatacin tanto de los lmites como de los hori7ontes de las re)erencias exegticas para Wue a
stas se agreguen posturas epistemolgicas nueas/ Wue posibiliten la apertura del texto a
sentidos aVn no descubiertos/ mu2 probablemente porWue con respecto a ellos aVn no se ha
cuestionado nada. Fa ruptura con los mecanismos de control/ de los textos 2 de sus sentidos para
la ida/ estA en el hori7onte de este debate.
Fos estudios mediados por la categora de gnero eidencian los procesos normatios de
construccin del saber apuntando a la desnaturali7acin de procesos Wue estAn construidos
socialmente 2 al anAlisis de las relaciones sociales de poder. $ste procedimiento analtico
considera el poder no como una instancia absoluta 2 estAtica/ sino como un con*unto de )uer7as
Wue se muee entre X contra X sobre X con los diersos su*etos sociales. Por lo tanto/ se trata del
anAlisis de las distintas parcelas de poder iidas por los grupos sociales en una determinada
estructura social.
Fos saberes de carActer androcntrico 2 los poderes de carActer patriarcal/ presentes en diersos
contenidos bblicos 2 en la tradicin teolgica/ no son exclusiidad de la 'iblia/ 2 como tales serAn
reisitados en el debate epistemolgico 2 metodolgico. $sta marca androcntrica de los saberes
trasciende 2 traspasa los muchos meandros de la cultura occidental/ marcadamente cristiana,
blanca,masculina,rica. Por lo tanto/ descartar la 'iblia =o la teologa> como algo 5sexista desde sus
races9 e irrecuperable para una experiencia humana liberadora signi)ica/ como mnimo/ ser
ingenuos en cuanto a poder lidiar con otras memorias del pasado/ o incluso construcciones
sociales del presente/ como si estuieran exentas de esa marca .
(ntes de identi)icar la experiencia de lo sagrado Wue las personas hacen en sus historias
cotidianas/ es )undamental seleccionar preguntas Wue reelen condiciones concretas de ida/ por
e*emplo@ indagaciones sobre los procesos de relaciones sociales Wue ocurren en el textoY
condiciones )aorables o no a una experiencia de dignidadY problemas Wue se presentanY
construccin de las identidades de gnero/ clase/ etnia 2 generacinY estigmas 2 preconceptos 2a
organi7adosY articulaciones de caminos alternatios en el textoY 2 las posibles realidades
oscurecidas por los intereses de redactores 2 lectores.
$ste anAlisis bblico/ Wue selecciona las relaciones sociales de gnero como e*e priilegiado de
sentido/ se apo2a en la coniccin de Wue la ciencia exegtica es un saber construido 2 permeado
de cuestiones de poder/ 2 por lo tanto pasible de ser deconstruida/ reconstruida 2 construida a
partir de nueas bases 2 criterios. $l e*ercicio pautado por el paradigma de las relaciones sociales
de gnero en el contexto de las experiencias cotidianas con)irma Wue los datos recogidos de las
historias de ida/ de la experiencia de las personas en su realidad/ de las perspectias 2
experiencias cotidianas 2 de los moimientos relacionales son )undamentales para redimensionar
la )uer7a de la contribucin histrica de su*etos/ Wue han sido muchas eces apagados por otras
prioridades.
+denti)icando particularidades del texto bblico
CualWuier interlocucin con la experiencia iida 2 transmitida en el texto bblico pasa por la
mediacin de un texto )i*ado hace mucho tiempo Wue su)ri agregados de redacciones posteriores.
$l texto de Wue disponemos resulta de la )i*acin material de una memoria de muchos aCos/ lo Wue
puede proocar su autonoma en relacin con el autor/ incluso hasta con la intencin primera/ con
los destinatarios primitios 2 con su contexto histrico.
Por mAs Wue sea preciso admitir Wue todo texto conllea lmites inherentes al proceso de )i*acin
por el acto de la escritura/ no se puede sucumbir a un proceso de )i*aciones interpretatias.
$specialmente/ aWullas calcadas sobre estereotipos Wue descaracteri7an a determinados grupos
sociales. $s preciso en)rentar la )i*acin normatia con otra caracterstica inherente a un texto@ su
riWue7a semAntica 2 su apertura polismica. Se uele )undamental considerar Wue la 'iblia no es
5un depsito cerrado Wue 2a ha dicho todo9 / sino Wue a la seleccin de instrumentos tericos le
corresponde hacer posible la explicitacin de su 5resera de sentido9. $se carActer polismico
acompaCa la dinAmica 2 la pluralidad de las experiencias humanas/ en la medida en Wue con)ieren
sentido a su existencia. 6e tal modo/ el camino seleccionado es el de establecer preguntas
nueas durante el proceso exegtico,hermenutico para re,crear hori7ontes de comprensin del
texto.
Fa re)lexin acerca del mtodo de aproximacin al texto bblico/ reWuiere el anAlisis/ por mAs Wue
sea bree/ de algunos presupuestos de las ciencias exegticas. $ntre los parAmetros a considerar
estA/ por e*emplo/ la concepcin histrica Wue permea los textos del (ntiguo Testamento/
reWuiriendo un anAlisis/ tanto de los )enmenos como de las realidades sociales en la organi7acin
concreta de las relaciones cotidianas/ 2 no de las condiciones genricas de poltica o cultura de
una poca.
Fas percopas bblicas tienen un carActer )uertemente histrico. $l anAlisis/ por lo tanto/ de los
textos bblicos debe )undarse en un concepto de proceso 2 de construccin de la historia 2 de la
sociedad/ rompiendo con isiones ahistricas/ inmutables 2 uniersales. ( la par de esto/ una
lectura de gnero reWuiere la compaCa de las construcciones tericas )eministas Wue/ al tratar la
historia/ entienden Wue cualWuier anAlisis de la experiencia de relaciones concretas entre arones
2 mu*eres en lo cotidiano estA condicionada a la )ormulacin de preguntas Wue contemplen el
modo en Wue las cosas sucedieron/ para descubrir por Wu sucedieron.
$n lo Wue tienen Wue er todaa con el diAlogo con la ciencia exegtica/ es menester elucidar la
opcin de tratamiento del texto bblico. 4o apenas en su debate literario 2 lingSstico/ discutiendo
trminos 2 la organi7acin de las )rases poticas o narratias/ sino en su capacidad de priilegiar
el con*unto de los textos como unidades o subunidades Wue encierran contenidos completos.
:nidades Wue guardan la memoria de situaciones ienciales importantes para determinados
grupos sociales. Se llega as a la perspectia de Wue gran parte de los textos del (T/ a pesar de
las compilaciones 2 las redacciones posteriores/ )ueron preserados como nVcleos de memorias
populares/ o percopas .
$l entendimiento de Wue tales nVcleos de la experiencia de las personas 2 sus grupos sociales
subsistieron en )orma bastante ntegra a los procesos redaccionales trae como consecuencia
di)erencias expresias en el tratamiento de los textos 2/ consecuentemente/ en los resultados
hermenuticos )inales. Se desprende de eso la posibilidad de considerar Wue un con*unto textual
re)le*e las muchas oces en su diersidad 2 no/ exclusiamente/ el discurso de un indiiduo sobre
la realidad.
Cada texto bblico comunica un con*unto de realidades Wue se reelan en cuanto discursos 2
gestos de los Wue iieron las experiencias narradas/ 2 no se estA delante de un discurso sobre
aWuellos Wue las estaban su)riendo. $n esa perspectia/ arones 2 mu*eres aparecen como
su*etos concretos 2 no meros ob*etos de un discurso bblico. (s/ el texto con el cual se traba*a es
un con*unto multi)actico de elecciones/ oluntades/ representaciones/ engaCos/ etc. de las
personas enueltas en aWuellos episodios.
Fa aproximacin al texto bblico/ cuando se admite su historicidad 2 su posibilidad de expresin
por medio de percopas/ se asocia/ por lo tanto/ a los presupuestos enunciados anteriormente.
(s/ la exgesis 2 la hermenutica no se ocupan exclusiamente Z tampoco prioritariamenteZ de
cuestiones sobre el origen del texto/ autora/ contexto social de la poca/ cuestiones literarias 2
redaccionales. Sino Wue a stas agregan indagaciones reeladoras de Wuien emprende la
inestigacin. $l recorrido consiste en asumir las contribuciones de los estudios disponibles/
especialmente las Wue superan o contribu2en a transponer las aproximaciones normatias 2
moralistas al texto bblico.
$n el arte de comprender un texto emerge/ simultAneamente/ la pluralidad de sentidos Wue le es
propia 2 la mediacin para la autorreelacin de Wuien emprende la lectura . Tal comprensin no
se restringe solamente a la pro2eccin en el texto/ implicando/ tambin/ exponerse a l 2
reconocer Wue ha2 textos Wue no admiten esa autoexposicin o no permiten la reelacin de Wuien
los lee. $s por esa ra7n Wue la aproximacin a un texto bblico ilumina no slo las riWue7as del
propio texto/ sino tambin las di)icultades de Wuien lo interroga/ reelando la bVsWueda de
conocimiento de ese su*eto/ tanto como su produccin de saber/ sub*etiidad/ parcialidad 2
selectiidad/ tra7os culturales e histricos de su pertenencia social.
$l propsito de establecer un mapa de las relaciones sociales de gnero/ en la multiplicidad de los
moimientos cotidianos presentes en el relato bblico Zen consonancia con esa perspectia de la
apertura del texto al mundo de Wuien se ocupa de su anAlisisZ 2a es una toma de posicin terico,
metodolgica. Gsta/ a su e7/ incide en una actitud de ruptura con las pretensiones de neutralidad
en la produccin del conocimiento o de la hermenutica. Fa lectura Wue ahora se propone para el
texto bblico no estA desproista de presuposiciones e in)luencias del contexto de Wuien hace la
interpretacinY tampoco lo estAn las otras lecturas con las Wue cualWuier estudio exegtico
establece diAlogo 2 con)rontaciones.
$l marco terico en Wue se inscribe el concepto de un su*eto identi)icado con la eleccin del ob*eto
2 del mtodo de traba*o rea)irma la neutralidad como un mito. Tambin trae a la super)icie el
cuestionamiento de una ob*etiidad pura asociada a los estudios Wue a)irman Wue la ob*etiidad
situada es la Vnica concebible. (demAs de tener )echa/ sexo 2 ra7a/ implica tanto eliminar las
dualidades su*eto,ob*eto/ ob*etiidad,sub*etiidad/ racionalidad,emotiidad/ pVblico,priado/
personal,poltico/ etc./ como cuestionar el carActer genrico/ uniersal 2 atemporal de las
hermenuticas 2 de los conocimientos.
Con esos presupuestos de contextuali7acin de la ob*etiidad de la tarea analtica/ no es extraCo
admitir la sub*etiidad como parte integrante del mtodo/ resguardAndola de la )alacia de una
produccin de conocimiento capa7 de llegar a concepciones totali7antes 2 absolutas. Fa dinAmica
ob*etiidad,sub*etiidad signi)ica asumir Wue Wuien produce el saber imprime ah sus
condicionamientos personales 2 sus compromisos delante de la realidadY por consiguiente/ la
eleccin del ob*eto/ mtodo 2 categoras trae esa marca. (un mAs/ es preciso considerar Wue
admitir la sub*etiidad no signi)ica asumir una relatii7acin total de mtodos 2 resultados. 4o se
trata/ tampoco/ de Wue cada uno diga lo Wue piensa/ ni de legitimar cualWuier tipo de interpretacin.
Se admite aWu la sub*etiidad como integrante del mtodo/ e integrada al instrumental cient)ico
Wue posibilita el anAlisis 2 la produccin del saber.
Fa mediacin de gnero/ en cuestin en este nVmero de E+'F(/ pretende contribuir a
problemati7ar posturas hermenuticas Wue anuncian como puntos de llegada/ puertos seguros 2
)inales/ aWuello Wue es transitorio. Tal procedimiento oscurece la memoria de la proisionalidad/
)ragilidad 2 pluralidad/ comunes a las experiencias humanas en sus relaciones/ inclusie con lo
trascendente.
Fas relaciones sociales de poder 2 lo cotidiano
$l camino escogido para responder a los sentidos enunciados pasa por la seleccin de las
relaciones sociales cotidianas/ con sus concreciones de gnero,etnia,clase,generacin/ como
re)erente terico bAsico. $l ob*etio es redimensionar 2 dinami7ar la ciencia exegtica con su
recorte androcntrico/ proponiendo/ as/ nueas preguntas al texto bblico.
$l anAlisis de relaciones sociales tiene Wue considerar los arios moimientos de los cuerpos/ Wue
experimentan la relacionalidad como constitutia de sus idas cotidianas. Con eso/ Wueda
esclarecido Wue la )ormulacin del problema es mAs amplia Wue la isibili7acin de la experiencia 2
del discurso de la mu*eres. Se trata de obserar a las personas o grupos sociales en su dinAmica
relacional.
$l ob*etio/ aWu/ es en)rentar la cuestin del poder presente en la organi7acin social de las
relaciones de gnero/ clase 2Xo etnia Wue emergen de procesos histricos 2 no se atienen al
Ambito puramente biolgico. Por consiguiente/ la pregunta con respecto al moimiento pide la
identi)icacin del lugar en Wue estaban tanto las mu*eres como los arones/ apuntando a la
re)lexin sobre personas concretas 2 no solamente sobre los discursos teolgicos contenidos en el
texto bblico.
$n ese sentido/ se busca ampliar el acercamiento al texto/ buscando no slo las palabras en el
discurso/ sino los moimientos de los cuerpos Wue se en/ Wue se tocan/ Wue se o2en 2 se
perciben como constructores de mundos. Se procura leer el texto indagando lengua*es implcitos
en la articulacin de sus palabras. +ntuir 2 destacar esos 5balanceos9 de los cuerpos en relacin/
mediados por el texto bblico.
Como perspectia de traba*o con la categora gnero se puede priilegiar el anAlisis de textos Wue
se ocupan de describir las relaciones cotidianas/ los moimientos de mu*eres 2 arones en el
interior de la casa/ locales de traba*o/ )estiidades pVblicas/ prActicas religiosas/ intrigas
palaciegas... Se admite lo cotidiano como espacio signi)icatio de las relaciones sociales Zpues en
l tienen lugar las luchas 2 las trans)ormaciones socialesZ no limitAndose/ por lo tanto/ a
considerarlo mero lugar de repeticin.
$n ese sentido/ la dinAmica de los cuerpos en relaciones sociales se asocia a la dimensin
moimiento como otra categora )undamental a ser elucidada. Fa integracin de las categoras
cuerpo,moimiento,relaciones sociales permite la organi7acin de preguntas al texto bblico Wue
contemplen no Vnicamente la identi)icacin de los discursos teolgicos/ sino la posibilidad de un
encuentro con las iencias concretas 2 sus representaciones. $l inters estA en anali7ar los
moimientos Wue comunican la comple*a )orma humana de construir sus sentidos 2 de organi7ar
sus sociedades. $n )in/ de relacionarse.
Fa pregunta sobre el moimiento de los cuerpos concretos en sus mVltiples relaciones es una
opcin metodolgica. Por un lado/ para eitar abstracciones sobre la realidad 2/ por otro/ para no
perder la riWue7a de los detalles Wue indican las arias )ormas de en)rentar las situaciones. $n el
cuerpo/ con su materialidad/ estA la condicin para Wue los seres ios constru2an sus
experiencias de relaciones en el mundo. $l cuerpo de las mu*eres/ de los arones 2 de los
niCosXas es el Wue exige una nuea lectura del texto bblico. Fa organi7acin de esa corporeidad
es exigente@ Wuiere explicaciones/ satis)acciones/ compaCa... $n su experimentacin en la ida/
crea lengua*es propios para comunicar sus urgencias 2 su presencia en el mundo 2 en las
relaciones.
4o se trata de en)ocar en el texto la experiencia de ida en general/ ni tampoco de abordar los
grandes e*es histricos 2Xo teolgicos. Se busca/ sobre todo/ una aproximacin a idas e historias
Wue tengan en comVn su construccin cotidiana/ permeada por una multiplicidad de relaciones
sociales/ estructuradas simultAneamente por mecanismos de dominacin 2 control/ 2 por e*ercicios
de cambios 2 resistencias.
Fa opcin metodolgica de reconocer la releancia de los aspectos de lo cotidiano para )ormular
las preguntas al texto bblico hace posible aproximarse a los deseos/ ansias/ sueCos/ ausencias 2
procesos de resistencia presentes en la construccin de las experiencias de ida de las personas
2 de sus comunidades. (demAs/ a2uda a esclarecer Wue las grandes cuestiones polticas/
econmicas/ sociales o religiosas de los textos no son las Vnicas importantes. $n la experiencia
cotidiana/ compuesta de innumerables detalles Z2 Wue/ por eso/ corre el riesgo de parecer
super)lua al anAlisisZ acontece de hecho la construccin de las relaciones sociales de poder.
(demAs de eso/ interesa percibir en el acercamiento al texto bblico Wue/ en la ida cotidiana/
arones 2 mu*eres estAn comprometidos en diersas actiidades. Por eso/ no es posible reducir a
la persona a uno de los momentos o moimientos en Wue estA enuelta.
Fa metodologa exegtica es aWu e*ercida/ por lo tanto/ como proceso de indagaciones al texto
bblico/ deseando identi)icar a las personas en sus relaciones cotidianas concretas. 4o interesa
saber genricamente sobre el pueblo de +srael 2 su ida/ ni siWuiera sobre sus conceptos
teolgicos. Fo Wue conduce la inestigacin/ basada en la categora de gnero/ es el propsito de
superar la dicotoma entre lo concreto de las relaciones humanas 2 los ra7onamientos abstractos
de las )ormulaciones teolgicas. 6e ah la opcin por un traba*o de aproximacin a lo cotidiano/
priilegiando las relaciones sociales de poder presentes en la dinAmica de moimiento de los
cuerpos para a)irmar su existencia en el mundo 2 las demAs existencias Wue ellos animan.
$l moimiento Wue/ en la ida cotidiana/ establecen los cuerpos para saciar necesidades bAsicas/
desarrollar deseos 2 establecer pro2ecciones sociales de dignidad es )undamental 2 constitutio
de la construccin de un hablar ob*etio e incluso paradigmAtico sobre la historia. Mientras tanto/
eso no es lo mismo Wue decir Wue exista una gran accin de en)rentamiento a los poderes
opresores para derrumbarlos. Fo Wue ocurre de hecho son innumerables prActicas cotidianas Wue
tienen/ eso s/ potencial incluso poltico para proocar nueos rumbos.
Fa experiencia humana/ por su diersidad/ resulta en una pluralidad de moimientos Wue se
articulan en medio de la proisoriedad 2 transitoriedad inherentes al aspecto relacional de la
corporeidad en el mundo. M tal dinAmica de las historias de ida Zde la Wue habla el texto bblico 2
de la cual procede su lecturaZ Wuiere ser elucidada 2 preserada en el proceso de aproximacin al
texto bblico.
6esa)iando al diAlogo de gnero en el proceso de lectura de la 'iblia/ se puede concluir esta
introduccin al debate diciendo Wue/ en una hermenutica de gnero/ se uele imperatio a)irmar
una re)lexin bblica Wue no derie tan rApidamente de la identi)icacin textual de situaciones
concretas Zcomo la del hambre/ la en)ermedad/ engendrar hi*os/ los partos/ sembrar el campo o
pisar la uaZ con la *usti)icacin de estar asumiendo una generalidad o uniersalidad =2a sea de
crtica o de lucha> como la Vnica 2 me*or condicin de ob*etiidad cient)ica 2 de e)iciencia poltica.
Fa initacin es a descubrir las estructuraciones de gnero Wue atraiesan tanto lo real como los
textos.
Ee)erencias bibliogrA)icas
SchSssler Lioren7a/ $lisabeth/ (s origens cristNs a partir da mulherY uma noa hermen[utica/ SNo
Paulo/ $diOPes Paulinas/ -00..
%ebara/ +one/ Eompendo o sil[ncioY uma )enomenologia )eminista do mal/ Petrpolis/ $ditora
Vo7es/ .UUU.
%omAri7/ $nriWue/ 5Fos estudios de gnero 2 sus )uentes epistemolgicas@ periodi7acin 2
perspectias9@ Lin de siglo@ gnero 2 cambio ciili7atorio n.\ -< =Santiago/ -00.>.
Deller/ ]gnes/ Distoria 2 )uturoY ! sobreiirA la modernidad#/ 'arcelona/ $diciones Pennsula/
-00-.
Eicoeur/ Paul/ +nterpretaONo e ideologias/ Eo de Janeiro/ Lrancisco (les/ -0<<.
Sa))ioti/ Deleieth +. './ 5Eearticulando g[nero e classe social9/ 2 (lbertina de Tlieira Costa ,
Cristina 'ruschini/ :ma WuestNo de g[nero/ Eo de Janeiro/ Eosa dos Tempos/ -00./ -0<,-00.
Sampaio/ Tnia Mara Vieira/ Moimentos do corpo prostitudo da mulher , $ncontros e
desencontros teolgicos/ SNo Paulo/ $diOPes Fo2ola/ -000.
Scott/ Joan/ %[nero@ uma categoria Vtil para a anAlise histrica/ Eeci)e/ STS,Corpo/ -00-.
Tnia Mara Vieira Sampaio
Eua 4uporanga/ .U/ casa <
Piracicaba Z SP
-&?.U,.1.
'rasil
tsampaio^iep,taW.unimep.br
Traduccin de Cristina Conti
C). $lisabeth SchSssler Lioren7a/ (s origens crists a partir da mulherY uma noa hermen[utica/
San Pablo/ Paulinas/ -00./ 1,-R.
C). J. Seerino Croatto/ Dermenutica bblica/ 'uenos (ires/ Fumen/ .UUU. Tambin/ SNo Paulo@
$diOPes Paulinas/ -0;R/ p.<.
Ver la perspectia de la percopa en cuanto memoria popular del Ambito de la casa en M.
SchJantes/ 5+nterpretaOo de %n -.,.1/ no contexto da elaboraOo de uma hermen[utica do
Pentateuco9@ $studos 'blicos - =sXd> &1,&<.
$n palabras de Eicoeur/ 5aWuello de lo Wue )inalmente me apropio es una proposicin de mundo.
$sta proposicin no se encuentra atrAs del texto/ como una especie de intencin oculta/ sino
delante de l/ como aWuello Wue la obra desela/ descubre/ reela. Por consiguiente/ comprender
es comprenderse delante del texto9 =Paul Eicoeur/ +nterpretaOo e ideologas/ Eo de Janeiro/
Lrancisco (les/ -0<</ 1<,1;.
Quin pec primero? Estudio de Gnesis 3 en perspectiva utpica
J. SEVERNO CROATTO
Resumen
Un anlisis exegtico detallado permite descubrir importantes aspectos que definen los papeles de la mujer y del varn
en el mito de la transgresin (no "cada"!) de Gnesis 3,1-19 (2,5-3,24). Las prcticas sociales, transformadas en
tradicin, han convertido en "naturales" ciertas interpretaciones incorrectas del texto bblico. Es importante de-construir
tales exgesis, y fundar una nueva lectura de un texto tan paradigmtico como ste, cuyo sentido ltimo nos hace
pensar el futuro en clave de esperanza.
Abstract
A detailed exegetical analysis allows us to discover important aspects that define the roles of woman and man in the
myth of the transgression (not "fall"!) in Genesis 3,1-19 (2,5-3,24). The social practices, transformed into traditions, have
made us see certain wrong interpretations of the text as "natural". t is hence an important task to de-construct such
interpretations and set the foundations of a new reading of such a paradigmatic text as this one, whose deeper meaning
makes us think of the future in hope.
1. Entrada al texto
Gnesis 3 presenta un mito "de origen", no cosmognico , sino antropolgico. Como mito que es, habla de un
acontecimiento "sucedido" in illo tempore, pero lo que verdaderamente hace es "interpretar" sucesos vividos en el
horizonte de la produccin del texto mismo, o sea de la vida de srael, en un momento determinado de su historia.
Remontarse "a los orgenes", significa buscar el sentido, orientarse, explorar posibilidades, poner en juego a la
divinidad, conectarse con lo absoluto. Cada mito est configurado para "decir" algo sobre el presente, no sobre el
pasado. Lo "pasado" del mito es el sentido del "presente" vivido.
Por tanto, qu pasa en la vida de srael cuando se escribe Gnesis 3?
Una simple lectura, literalista o crtica, muestra que hay un "problema". No se relata un hecho salvfico como en el caso
del xodo; nada se celebra. Por el contrario, todo es prevencin o prohibicin, peligro de muerte, intriga, duda sobre la
veracidad de Dios, miedo, ocultamiento, excusas, inculpacin a otros, castigos, dolores, sufrimientos, presagios de
muerte, expulsiones, conjuros. Curioso, las cosas positivas son: a) las que sugiere o promete la serpiente (3,4-5), pero
sta ser castigada por eso mismo (vv.14-15); y b) el gesto de la mujer de "dar" de la fruta a su esposo (v.6b), pero aun
eso es negativo en las excusas del varn (v.12b). El "rbol del conocimiento" es positivo porque otorga sabidura, pero
los resultados sern adversos en el nivel de la interpretacin. El otro rbol, el "de la vida", nunca fue comido; por tanto,
nunca result eficaz. Lo nico positivo en el captulo 3 es la informacin secundaria, empero, en el relato global del
nombre de la mujer (v.20) y del ofrecimiento de vestidos para proteccin por parte de Yav (v.21).
Todo el captulo, por lo visto, se mueve en la isotopa de lo negativo. Es la instancia ideolgica la que configura los
temas y motivos. Algo negativo se est tematizando, con el recurso a un lenguaje simblico y mtico. Los mitos no
"critican" ni evalan como hacen los profetas, quienes se dirigen a actores presentes que son parte de la realidad. Los
mitos muestran cmo son las cosas, mediante el recurso a un suceso imaginario de los orgenes. Pero los mitos pueden
tambin "criticar" la realidad, por la forma en que hablan. ste es el caso de Gnesis 3.
Vamos a trazar tres rayas, sobre las cuales inscribiremos, respectivamente, el suceso mtico, el texto del mito, y la
realidad a la que se refiere:
--------------------S-u-c-e-s-o---del---M-i-t-o--------------------
--------------------T-E-X-T-O---del---M--T-O--------------------
--------------------R-e-a-l-i-d-a-d---p-r-e-s-e-n-t-e--------------------
El texto (lnea del medio) es lo que todos leemos, del que partimos.
* La lectura literalista lo relaciona nicamente con el nivel de arriba: el relato habla de lo realmente sucedido in illo
tempore.
* La lectura puramente crtica lo relaciona nicamente con el nivel de abajo: el mito habla de la realidad. Las dos
lecturas se hacen, de hecho, a distancia; leen un texto de otra poca.
* En cambio, los destinatarios reales del texto, lo lean en las dos direcciones al mismo tiempo. El "suceso del mito" era
entendido como realmente sucedido de otra manera no tendra valor instaurador ni donara "sentido" a lo que estaba
interpretando pero "saban" que estaba hablando de su propia realidad, la que saban "leer" a travs del lenguaje
codificado de los smbolos y de las imgenes usadas en el mito.
* Nuestra lectura debe partir, para luego prolongarse hermenuticamente, de esta tercera forma de leer un texto mtico
como el que estamos estudiando.
2. La cuestin de gnero
Los dos actores humanos de Gnesis 3 haban sido presentados en el captulo 2, de dos maneras.
a) En un mito relativamente extenso sobre el origen del ser humano (2:5-9.[10-14.]15-17) se hablaba de la formacin
del adam genrico o colectivo (= seres humanos), tanto varones como mujeres .
b) Luego, en otro mito breve (2,18-24[.25]), se presentaba el episodio de la "construccin" de la mujer por Yav Elohm.
Aqu, la mujer no es sacada del "varn" como tal que todava no existe sino del adam. De uno de sus "lados" (mejor
que "costillas"), o sea, cortando al adam por la mitad, Yav edifica una "mujer". Slo aqu surge la diferencia entre los
sexos. Si lo construido es la mujer, con el nuevo nombre genrico de 'ss, el resto o sea, la otra mitad o lado
ser el varn, aunque se lo siga llamando haadam. Este trmino es masculino, y es apropiado para designar en
adelante al varn.
Bien ledo el texto, sugiere que la mujer aparece antes que el varn, ambos a partir del adam (genrico) anterior. Slo
por la "diferencia" se constituyen en personas. En el mito largo (2,5-17) se supone que hay mujeres y varonesformados
por Yav. En el adam estn "ellos", el varn y la mujer, como muy bien lo expresar la serpiente y lo interpretar la
mujer en su dilogo con ella en 3,1b-3 (comp. el "no comeris" del v.3a, con el "no comers" de 2,17a)
No se trata de una presencia "virtual" de la mujer en 2,17 (en cuanto ser sacada del varn all presente), sino de una
persona que escucha el mandamiento y la prohibicin junto con el varn. Esta correlacin entre 2,16-17 y 3,1-3 se
entiende ms fcilmente si se pone entre parntesis, por un momento, el mito de 2,18-25. Se puede, efectivamente,
pasar de 2,17 a 3,1. El plural de gnero, implcito en el mito de la formacin del ser humano (2,5-17), se explicita a partir
de 3,1, por cuanto es importante, en el mito de la transgresin del cap. 3, la intervencin de dos papeles temticos
diferenciados por el gnero.
3. Cmo interactan los diferentes actantes del relato
El captulo 3 trabaja con dos actores humanos, ya presentados en el captulo precedente. Pero el texto empieza
nombrando a la serpiente, que tambin "actuar" en el relato. La frase inicial la describe como el animal ms astuto "que
Yav Elohm haba hecho" (v.1a), recordando al lector del texto actual lo escrito en otra narracin (1,25a
"e hizo Elohm...") . No se puede negar la exactitud de la descripcin. La serpiente es, efectivamente, un animal
sumamente astuto y hbil.
Mas cuando escuchamos, rengln seguido (v.1b) que "la" serpiente habla, nos damos cuenta de que estamos en otro
plano, el del smbolo. Pero el smbolo es la trans-significacin (segundo sentido) de algo experimentable, que se nos
manifiesta de tal o cual forma (primer sentido, no simblico) y que por eso nos conduce analgicamente a un correlato
semntico, que slo es visto en transparencia a travs del primer sentido .
Dicho de otra forma: lo que el v.1a dice de la serpiente real, es la base para entender a la serpiente-smbolo de 1b-5.
Adems, el v.1b clausura la polisemia del smbolo de la serpiente . Si pensamos en lo mortfero de la serpiente,
empezamos mal, y erramos el camino trazado por el texto. El v.1b ha marcado un solo rasgo de la serpiente, al que
adems ha sobredeterminado ("el ms astuto de entre todos los animales..."). En adelante, habr que operar con este
signo lingstico, y no mantener una polisemia anulada por el texto mismo .
nteresa, por lo tanto, saber qu dice esa serpiente tan astuta y sabia.
Su intento de dejar mal a Elohm (v.1b) es quebrado por la correccin de la mujer en el v.2, quien centra la prohibicin
en slo el rbol "que est en el medio de la huerta". De todos los dems se puede comer . Ni bien la mujer menciona la
pena de muerte adosada a la prohibicin (al final del v.3) , es interrumpida por la serpiente para negar dicha amenaza
(v.4, enftico). En ese momento agrega la frase lapidaria (v.5), que deja a Elohm como un Dios celoso de
su status divino. La serpiente "sabe" lo que Elohm "sabe", y lo comunica a la mujer. En la frase de la serpiente hay una
clara promesa: lejos de ocasionar la muerte, el comer del "rbol del conocimiento" otorgar una cualidad divina, cual es
la de conocer "lo bueno y lo malo". Conviene traducir as la frmula hebrea tb wara, y no "del bien y del mal". El texto
no se est refiriendo a la capacidad de discernir "entre" el bien y el mal (interpretacin tica) sino a la capacidad de
conocer lo que es bueno y malo para tal o cual persona, en determinadas circunstancias (ver ms adelante). Ese
conocimiento es privativo de Dios, no de los hombres (por eso la sugerencia de que "seris como Dios, conocedores
[por lo tanto] de lo bueno y de lo malo").
Con esto la serpiente sale provisoriamente del escenario, hasta que la enfrente Yav Elohm para la sentencia (v.14).
Queda la mujer, aparentemente sola, con las palabras de la serpiente frente al rbol prohibido (v.5).
Antes de comentar este v.5, tan importante, conviene detenerse para preguntar por qu la serpiente habla con la mujer,
y no con el varn. Una lectura tradicional se ha regodeado en deducir que la serpiente, astuta como es, se acerca a la
mujer por ser dbil, ms tentable y doblegable que el varn.
Se puede leer el texto desde otra perspectiva, ms atenta al andar de la narracin. Es permitido especular, al menos.
Tal vez el texto quiera asociar a ambas figuras, como dos aspectos complementarios del misterio de la vida, el principio
femenino (la mujer) y el masculino (la serpiente) . La mujer es dadora de vida, la serpiente vive en la tierra fecunda. Tal
vez, tambin, la tradicin ha sabido elegir oportunamente a la mujer como interlocutora vlida, porque el tema en torno
al cual gira la decisin, es el "comer" . En la casa , quien discierne lo que es bueno para comer, es la mujer. Por eso, en
este mito, lejos de ser menoscabada, la mujer acta con un papel protagnico. Al terminar el v.5 (que cierra el dilogo)
el lector sabe slo indirectamente (por los plurales de verbos en el dilogo de los vv.1b-5) que el varn est presente,
pero no sabe si escucha, si interviene. Ms bien es ignorado. Si la serpiente simboliza la alta sabidura , el
texto enaltece a la mujer al darle tal protagonismo .
Este papel de la mujer se refuerza en el v.6a, que es el eje alrededor del cual circula el sentido del episodio inicial (vv.1-
7).
El "ver" de la mujer, verbo con el que se inicia el v.6, connota el descubrimiento de algo valioso, y un ejercicio del
intelecto que escudria la oportunidad de algo. La mujer no "come" inmediatamente. Primero "ve". El contenido de ese
su "ver/penetrar" est expresado con tres sintagmas paralelos y muy bien construidos: ella "ve"
1. "que (el rbol) es bueno como comida";
2. "que es apetito/apetecible (el mismo) para los ojos";
3. "que es deseable (el rbol) para tener inteligencia" .
Las tres cualidades del rbol (columna de la izquierda) son casi intercambiables; hablan de lo atrayente, de lo que
solicita, del deseo. En la columna de la derecha se indica el "para qu" de aquellas cualidades. Una lectura prosaica del
texto dira que se enumeran aqu distintas finalidades del rbol, una alimentaria (sintagma 1), otra esttica (2) y, por
ltimo, una finalidad cognoscitiva (3). En realidad, se trata del fruto de un rbol que es "paracomer/no comer". Es tan
bueno para ello, que hasta los ojos lo hacen apetitoso . Pero se es justamente el nivel de lo mani!iesto del rbol, lo que
genera su trans-significacin simblica.
Ahora bien, el tercer sintagma explicita este valor simblico, al recordarnos que es un "rbol del conocimiento de lo
bueno y de lo malo". La ingesta de ciertos rboles (frutos, hojas, tallos o races) puede ayudar a la inteligencia (base de
nuestro smbolo), pero su especificacin como "de lo bueno y de lo malo" es un indicador de que el texto est hablando
de otro plano, simblico por supuesto.
Los 3 sintagmas, por lo tanto, se reducen a una nica idea: la adquisicin de la sabidura.
Elegir lo que es bueno y apetitoso en el orden del comer - lo que se conoce de la vida concreta en una casa - es el
soporte simblico para sealar que la sabidura es "valorada" primeramente por la mujer. "lla es puesta en el acto de
discernir. En segundo lugar, que es "adquirida" primeramente por ella (v.6ba: "tom de su fruto y comi", trespalabras
en hebreo).
Slo ahora, despus de esto, y nuevamente por la iniciativa de ella, "dio tambin a su esposo que estaba con ella, y (l)
comi". Si se presta atencin, la mujer sigue siendo la protagonista. "lla haba tomado de la fruta, y ahoraella le da a su
esposo. "n este momento, no antes, el varn se constituye en sujeto; sujeto, sin embargo, de una nica accin,
"comer".
Se ha deducido de aqu que "la mujer pec primero"; peor aun, que ella tent al varn. El autor de 1 Timoteo deduce
que "Adn no fue engaado; la mujer empero, re-engaada , se constituy en transgresin". El tenor del texto parece
afirmar que slo la mujer se hizo transgresora .
El texto de Gnesis 3,7, no obstante, atribuye el comer (= transgresin) a la una y al otro. Pero, hay que tener en
cuenta, es la mujer, no el varn, quien busca la sabidura, quien sopesa el valor del medio para adquirirla, quien
finalmente la adquiere primero, quien la comparte con su compaero.
Conviene, a esta altura, distinguir dos cosas: el mito, como intencin principal, nos indicar que esta adquisicin de la
sabidura fue un error por la forma en que se concret (ver ms adelante sobre el re!erente del texto). Pero, por otra
parte, el relato describe !unciones de los actores, y en este caso, la mujer cumple un papel mucho ms relevante que el
varn.
Detrs de esto se puede suponer una praxis social donde la mujer se destaca especialmente. Por un lado, en la casa
ella es "inteligente", sabe elegir "lo que es bueno para comer". Y esto mismo, que se refiere a la vida corriente, remite a
otra cualidad de la mujer, en un plano ms sutil y elevado, donde se manifiestan valores sapienciales o de
conocimiento. Tal vez haya que pensar en todo lo que se refiere a la prognosis, a la adivinacin. Ella "vio que el rbol
era bueno... para tener inteligencia". Entre las prcticas sociales, las que tienen que ver con la intuicin son ms
frecuentemente ejercitadas por las mujeres (el relato de la pitonisa de Endor es slo un caso, cf. 1 Samuel 28,6-19 ).
Cuando la mujer y el varn comieron del rbol del conocimiento, se les abrieron los ojos (metfora por "adquirieron
inteligencia", cf. v.5ab) y conocieron que estaban desnudos. En otra sede, en el comentario de Gnesis 2-3, hemos
discutido el simbolismo de la desnudez en este texto . Segn 2,25 la pareja conoca sin avergonzarse de su propia
desnudez. No tiene sentido que ahora "descubran" ellos dos que estaban desnudos. Ante esta incoherencia, muchos
han disparado por el lado de las alegoras o de las espiritualizaciones, cosa extraa en un mito. El asunto es mucho
ms serio, como aparece en los vv.8-11. All resulta claro
a) que la pareja se esconde "de Yav Elohm" (v.8b) y no el uno del otro;
b) que el miedo ante Yav es "porque estoy desnudo" (v.10b), y
c) que el constatar (habla el varn) que estaba(n) desnudo(s) es el resultado de haber comido del rbol del
conocimiento (como lo aclara el mismo Yav, v.11).
En este primer dilogo del juez divino que es con el varn y no con la mujer la desnudez es algo que seala
undistanciamiento de la pareja respecto de Yav Elohm. Por qu el miedo, en efecto, ante su presencia? No ser
que la desnudez, ahora elevada al plano de lo simblico, "significa" una identificacin con los Dioses ("desnudos" en las
representaciones) del entorno cananeo, un entorno cultural superior adonde srael haba ido a "comer" nuevas formas
de sabidura y civilizacin? Tales Dioses sabios y fecundos eran los que detentaban y otorgaban la sabidura tan bien
manifestada en la cultura cananea/fenicia o egipcia del momento.
Si se lee as el mito, en cuanto al referente histrico que lo origin en la interpretacin que hace el relato , nos damos
cuenta de su profundidad y seriedad. Est hablando de una situacin crtica de srael, en que la antigua opcin por Yav
(cf. Josu 24,14-24) hace agua por todos lados, con la infiltracin y asimilacin de Dioses nuevos pero extraos, y sin
embargo importantes.
En este lugar del texto (3,8-11), si nos fijamos bien, se ha producido una rotacin significativa. Si en el primer episodio
(vv.1-7) la mujer era la protagonista, en su capacidad de conversar con la serpiente, en 8-11 Dios se desplaza
intencionalmente al varn. Por qu?
Porque el texto nos coloca en este momento en una instancia "poltica", que tiene que ver con la cuestin,
1) tanto de las prcticas sociales (realizaciones grandiosas de los reyes, que los hacan "grandes"),
2) como de gnero (los reyes admitan los cultos de otros Dioses con la introduccin de mujeres extranjeras en el harn
real; no se daba la inversa, de varones mediadores de tal penetracin; cf. el caso de Salomn, prototpico sin duda, en 1
R 11).
Una consideracin ingenua de este texto (1 R 11) interpreta dos cosas inexactas: 1) que, ya que "las mujeres torcieron
el corazn de Salomn tras otros Dioses" (v.4) ellas tuvieron la culpa de los desvos religiosos de este monarca; y, 2),
que la cuestin queda en el nivel de lo religioso-cultual.
Una lectura correcta, empero, deduce claramente que no se inculpa para nada a las mujeres de Salomn, sino a l solo.
No hay una sola palabra contra ellas. Yav enjuicia a #alomn, exactamente como en Gnesis 3,8-11 se enfrenta con
el varn. Ms notable aun es el cuidado con el que el texto de la triple sentencia (vv.14-19) acusa a la serpiente (v.14,
"porque hiciste esto") y al varn (v.17a, "porque escuchaste la voz de tu esposa y comiste del rbol del cual te haba
ordenado 'no comas de l'"), pero transmite solamente, sin registrar apreciaciones o causales, la sentencia a la mujer
(v.16). Esa diferencia no debe ser soslayada.
Hay que darse cuenta de que el texto habla de reyes varones que traen mujeres de otras culturas, y por tanto de otros
cultos. No imagina siquiera la situacin inversa. Como la prctica era de una dinasta masculina, queda la impresin de
que las mujeres de afuera trajeron el mal. De haber habido reinas y dinastas femeninas, el texto habra dicho todo lo
contrario: "los hombres torcieron el corazn de X o Y". El mito bblico est interpretando realidades y prcticas
concretas, no est hablando de conceptos antropolgicos universales.
Si volvemos al texto de Gnesis 3, el relato total no est especulando sobre que la mujer es "la primera", sirviendo de
mediadora, sino sobre que el varn es el ltimo, es decir, el decisivo, el que cierra el circuito de la transgresin. Por eso
la demanda de Yav (vv.8-13) empieza por l, y no por la mujer. Hemos visto ms arriba que el papel temtico de la
mujer es ms bien simblico, pero que el del varn es real en lo que persigue este mito, que es hablar de la
responsabilidad de los reyes y poderosos en "tomar" de la fruta ofrecida, la sabidura de las culturas vecinas (con sus
Dioses legitimadores). Justamente porque el mito refleja una sociedad patriarcal y monrquica, donde el poder se
ejercita desde instancias masculinas, el papel esencial en la transgresin lo ejerce el varn, mientras que la mujer le
precede en otro papel protagnico, simblico sin duda en este relato, cual es su participacin activa en lo que se refiere
al discernimiento del "comer" y a prcticas sapienciales. Esto (3,1-6ba), en el conjunto del mito, es apenas un episodio
introductorio. Vemos luego que la brevsima informacin del v.6bb ("y comi") se convierte, en el interrogatorio que hace
Yav (vv.8-13), en el episodio central en cuanto a responsabilidad. Esta responsabilidad del varn es reafirmada ("y
com") en el momento mismo en que pone de por medio a la mujer (v.12) .
Por eso el interrogatorio a la mujer es sumamente escueto (v.13a). Slo dos palabras en hebreo: "Qu (es) esto (que)
hiciste?" . Lo que parece un desbalance, es en realidad un equilibrio en el texto: en el episodio inicial, en el que la mujer
era protagonista en el discernimiento (vv.1-7), el varn casi no interviene; en el segundo, en la demanda judicial (vv.8-
13), el varn es perseguido extensamente por la voz divina, mientras que a la mujer apenas se le pregunta lo que ya se
sabe, con la intencin evidente de saltar al otro actor, la serpiente (v.13b), a quien Yav empieza inculpando en el
momento de introducir la sentencia (v.14a).
4. !i"acin del destino o inter#retacin del #resente$
Es oportuno hacer algunas reflexiones sobre la sentencia a la mujer (3,16) y al varn (vv.17-19). En ambas, se destaca
el aspecto de sufrimiento en las funciones que son vistas como propias de la mujer (la procreacin) y del varn
campesino (la lucha por el alimento cotidiano). El texto es cuidadoso: no est diciendo que el castigo de la mujer es el
dar a luz hijos, ni que el del varn es el trabajo del campo. Los nfasis estn en el modo como se ejercen tales
funciones: el sufrimiento . Se toma lo que, en las prcticas sociales de cuando se produce el texto, es ms caracterstico
de uno y otro sexo.
1) El sufrimiento de la mujer est marcado en dos lneas poticas, la primera de las cuales destaca el sufrir en el
ejercicio de la procreacin ("multiplicar sobremanera tu sufrimiento y tu embarazo: con sufrimiento dars a luz
hijos"), mientras la segunda muestra que el deseo de la mujer hacia el varn se convertir en sometimiento
("hacia tu esposo ser tu deseo, pero l te dominar").
2) En esta lectura, la isotopa dominante y nica es la de la sexualidad.
3) Cabe otra lectura, que tiene en cuenta elementos semiticos del texto, y que ampla el tema del sufrimiento a
un campo social ms extenso:
a "Multiplicar sobremanera tu sufrimiento
b y tu embarazo : con sufrimiento dars a luz hijos;
b% hacia tu esposo (ser) tu deseo,
a% pero l te dominar".
En esta alternativa, el sufrimiento en el orden sexual est indicado en el centro (b y b%), mientras que en los extremos
(a y a%) se alude a penas de todo tipo, lo que se puede comprender en un marco social mucho ms amplio .
2) El sufrimiento del varn est sealado en los vv.17bb-19aa, y empieza justamente con el trmino conocido:
"con su!rimiento comers de l todos los das de tu vida;
cardos y espinas brotar para ti y comers la hierba del campo;
con el sudor de tu frente comers pan" .
Es importante destacar que el castigo del varn no es el trabajo - como es comn afirmar - sino la dificultad en
conseguir el alimento. El lexema "comer" aparece tres veces en esta breve sentencia, asociado al sufrimiento, a una
mala vegetacin, al sudor de la frente. Se est reflexionando sobre la dura experiencia del campesino que trabaja una
tierra indcil, pedregosa, seca, como la de Palestina. Esta condicin es "interpretada" como resultado de una maldicin
de Yav sobre el suelo (v.17ba). $orque el suelo es maldito, no podr producir lo que el campesino espera. Busca el
pan, pero no puede producirlo desde cardos y espinas o desde hierba del campo. Para conseguir trigo o cebada, de los
que se elabora el pan, habr que sudar.
El texto es muy escueto. Quien lo toma en sentido literalista - como el relato de un "hecho" realmente sucedido - termina
en una interpretacin determinista y adems incoherente. Determinista, porque la sentencia de Yav Elohm,
pronunciada en los orgenes y en lenguaje de futuro, define los destinos de los seres humanos, segn sus papeles
sociales . ncoherente, porque entonces se debe admitir que a muchas mujeres que no tienen hijos, o a los varones que
no trabajan en el campo, no les toca este destino de sufrimiento.
sta es la primera alternativa de leer el texto mtico que habamos sealado con el diagrama del pargrafo 1. Alternativa
no vlida. Hay que ir a la tercera, la que toma en serio el acontecimiento originario que "da sentido" o interpreta la
realidad vivida en el momento de la produccin del texto, pero entiende que el mito surge de una situacin presente (ver
ms arriba, pargrafo 3 final).

&.La #ers#ecti'a ut#ica del texto
Es tradicional entender Gnesis 3 como un texto que "determina" los papeles sociales de la mujer y del varn. Que en el
texto estn diferenciadas las alocuciones divinas segn los sexos, no significa que no puedan comprenderse como dos
aspectos de la misma realidad. En el proceso de la procreacin y crianza de la familia interviene tambin el varn, como
interviene la mujer en tantas tareas agrcolas, segn los contextos culturales. En esta clase de textos se destaca lo que
es ms caracterstico en la experiencia social, pero las significaciones se entrecruzan.
Queda en pie, con todo, la cuestin de que el mito de Gnesis 3 "determina los destinos" - para usar una expresin del
entorno cultural semtico - de los seres humanos, mujeres y varones. La lectura literalista no ha hecho ms que ahondar
esta comprensin, ya internalizada aun en aqullos que leen el texto en su correcto nivel, que es el del mito.
Todo cambia, si se lee el mito desde donde comienza. Si el relato comenzara en 3,14 (hasta 3,19) sera normal la
conclusin de que Dios determina los destinos de la mujer y del varn de manera inamovible. Si comenzara en 3,1, se
podra deducir casi lo mismo. Pero el mito e la transgresin (3,1-19) empieza redaccional y temticamente en 2,16-17,
cuando Yav Elohm impone el precepto de comer de todos los rboles de la huerta, mas prohibe comer de "el rbol del
conocimiento de lo bueno y de lo malo" (v.17). Este antecedente es la clave de todo el mito. En efecto,
1) Dios no pone al ser humano en el estado en que est ahora; el primer proyecto es el de un ser humano que con su
trabajo de la tierra la transforma y vuelve fecunda (2,5.15);
2) La prohibicin seala un lmite que debe ser respetado por la libertad;
3) La forma en que se enuncia la prohibicin ("no comers") y el castigo subsecuente ("morir morirs") es habitual para
el odo del israelita que lee nuestro mito, porque es el lenguaje de las leyes del Sina, que tambin apelan a la
conciencia y a la libertad, y que tambin pudieron ser transgredidas.
%hora bien& lo que se hizo mal una vez& se puede hacer bien la prxima vez'
Traducido, el mito de Gnesis 2-3 est interpretando una realidad, una situacin de identificacin de srael con otros
Dioses a travs de una asimilacin no crtica de sus culturas, una situacin generada especialmente por los nicos que
podan pretender ser "como Dios" por el conocimiento-poder, o sea por los reyes.
Pero el futuro?
El texto de Gnesis 2-3 no est aislado de todo el corpus de textos cosmovisionales de srael. La intertextualidadbblica
nos ayuda a entender que, en el fondo, este mito propone un "nunca ms" que signifique comenzar de nuevo, para que
el resultado no sea el de Gnesis 3,16-19 sino el de (&)*+),& el proyecto originario de -av "loh.m'
sa es la utopa que el mito de Gnesis 2-3 ofreca a sus primeros destinatarios, y nos ofrece a nosotros lectores de
hoy.
(. Conclusin
Por qu hablamos de "utopa", en lugar de usar el vocabulario corriente de "escatologa"? Sucede que cuando
empleamos esta ltima palabra, pensamos en un corte de la historia, en un "despus" distante, totalmente en las manos
de Dios. Por supuesto que ste es un lenguaje especial de muchos textos. Pero la "utopa" no destaca el "despus" sino
la actitud actual de movimiento "hacia". En segundo lugar, la utopa como lo apunta su propia etimologa moviliza
hacia un punto que nunca llega, que siempre queda ms adelante, lo que implica necesariamente que debe
ser redimensionado constantemente. Siempre tiene que estar adelante, en el futuro, como el espejismo en una ruta.
Lejos de socavar la "realidad" de las promesas, la actitud utpica delimita mejor los planos trascendente y fenomnico,
divino y humano, e impide sacralizar (como en las teocracias de todo tipo) todo intento de un "ya" credo como totalidad
y revelacin mxima, cuando no es ms que un momento del "todava no", que siempre est adelante.
Aplicado al relato de Gnesis 2-3, ledo en el contexto de tantos sufrimientos humanos - tipolgicamente condensados
en las expresiones fuertes de 3,16-19 - es posible imaginar condiciones humanas di!erentes. No para volver a un ideal
originario, ya que la perspectiva bblica bloquea el camino hacia atrs, sino para comprender que siempre es posible
construir una historia diferente a la que ahora nos trae tanto sufrimiento y quebranto.
Lejos de ser fatalista, el mito de Gnesis 2-3 nos sugiere que es posible imaginar un futuro distinto .
J. Severino Croatto
Camacu 252
1406 Buenos Aires
Argentina
Para esta distincin, cf. /os lenguajes de la experiencia religiosa, Buenos Aires, Docencia, 1994, 167-181; definicin del
mito en las pp.145-152. Breve resumen en "El mito como interpretacin de la realidad. Consideraciones sobre la funcin
del lenguaje de estructura mtica en el Pentateuco": 012/% 23 (1996) 17-22. La insistencia de G. Gorgulho, en ese
mismo nmero de 012/% ("La historia primitiva. Gnesis 1-11", n 23 [1996] 31-42), en la "desmitificacin" operada en
estos relatos sobre los orgenes (cf. p.34) denota cierta imprecisin acerca de lo que es el mito y desconfianza hacia su
presencia en la Biblia. El cambio de perspectiva respecto de los mitos mesopotamios, y la polmica contra los otros
Dioses, especialmente astrales, se hace en Gnesis 1-11precisamente con el lenguaje mtico; la diferencia esencial
est en que ahora son mitos "hebreos", que expresan una cosmovisin israelita del mundo y de la historia que no
coincide ms con la de otras culturas de aquel contexto.
Cf. el desarrollo de esta interpretacin en 3rear y amar en libertad' "studio de 4nesis (56+75(6, Buenos Aires, La
Aurora 1986, 43; ms recientemente, "On the Semiotic Reading of Genesis 1-3: A Response from Argentina": #emeia 81
(2000) 187-210 (p.193 y passim).
Este trmino es particularmente elegido por el compositor del mito, tal vez para asociar con la mujer tres valores
relacionados con la casa: banah ("edificar"), byit ("casa"), y ben ("hijo"). Son tres trminos asociados entre s.
Decimos "transgresin", y no "cada" - como es tan comn (cf. 28), tambin entre los exgetas (cf. G. Gorgulho, 35
"cada original"). La representacin de una "cada" supone un estado superior del que se cae; en el caso de Gnesis 3
se trata de la concepcin cristiana de Adn y Eva dotados originariamente de algunos donespreternaturales
(no sobrenaturales como la gracia, ni naturales como la inteligencia o la voluntad), tales como la justicia, la inmortalidad,
la ciencia infusa y la integridad. Esta especulacin posterior, si se la mira bien, tergiversa el sentido del texto bblico,
enervando la fuerza del deseo de "ser como Dios", con el que se construye este mito: es el ser plenamente humano, y
no un ser semidivinizado, el que transgrede sus lmites, queriendo igualarse a Dios.
Y no tanto la propia versin "yavista" de 2,19 ("y !orm...").
Para un mayor desarrollo de esta descripcin del smbolo, cf. /os lenguajes de la experiencia religiosa' "studio de
!enomenologa de la religin, Buenos Aires, Docencia, 1994, 63-68.
1b', 164.
Lo que el texto excluye propiamente es el sentido de la serpiente como smbolo de muerte. Es todo lo contrario en este
mito (en otros relatos puede ser diferente).
Lo que no significa que de !acto comieron; el mito no se interesa de ello. Por 3,22b nos informaremos que por lo menos
del "rbol de la vida" nunca comieron (cf. el v.23). Sobre cmo esto no siempre es observado, cf. "On the Semiotic
Reading of Genesis 1-3: A Response from Argentina": #emeia 81 (2000) 187-210 (p.203, en respuesta al artculo de
Walter Vogels, en la misma revista, 151-152).
El agregado de "no lo toquis" (que no estaba en la prohibicin de 2,17) suele ser motivo para acusar a la mujer de
tergiversadora de la palabra de Yav. Parece que la expresin no significa "ni siquiera os acerquis", lo que sera
atribuirle al rbol una cualidad peligrosa (= "no lo toquis, no sea que muris") sino que es una simple variacin del "no
comis", pues es evidente que para tomar de la fruta de un rbol hay que acercarse y tocarlo. De hecho, en lo que sigue
no es tenida en cuenta aquella frase de la mujer.
Los Dioses no se definen por ello, sino por "hacer/deshacer" el bien o el mal. Sobre la interpretacin "tica" de
"conocimiento del bien y del mal", cf. nuevamente Walter Vogel, "'Like One of Us, Knowing tb and ra9": #emeia 81
(2000) (147-150).
Recurdese que en hebreo el vocablo najas ("serpiente") es masculino.
Es el lexema ms importante de Gnesis 2-3 (23x), siempre en relacin con plantas, desde 2,9, luego en 2,16-17 (4x),
en nuestro pasaje de 3,1-7 (7x), en la demanda (4x en los vv.11-13), en el castigo de la serpiente (v.14b), de manera
iterativa en la sentencia al varn (5x en los vv.17-19a), y por fin en el mito de la expulsin de la huerta (v.22b).
El texto nos ubica, en realidad, en el contexto de la casa, a pesar de que se est en el gan. Se "supone", para el que lee
el texto, que hay casa. El escenario no es el campo.
Es el valor simblico principal de la serpiente. Cf. 3rear y amar en libertad, cap. 4 ("La mujer escucha a la maestra de
sabidura"), y ms adelante, pp.126-131 ("El smbolo de la serpiente").
Es la interpretacin de la serpiente como representacin de la muerte o del mal lo que ha desdibujado el papel de la
mujer en esta escena.
Cada sintagma est formado por tres acentos mtricos, lo que explica la triple mencin del rbol, cuando hubiese
bastado referirse a l en el primero. Pero por otro lado, esta triple insistencia concentra al lector justamente en elrbol,
cuyas cualidades se describen.
El sustantivo "apetito" se refiere al comer y no a lo esttico (cf. Nmeros 11,4 el mismo lexema referido al man). Por
algo se eligi ese vocablo.
Con esta expresin queremos reflejar el verbo intensivo exapatethisa, mientras que de Adn se dice que noepatthe,
con la forma plana del verbo.
Este texto es tratado por Cristina Conti, en este mismo nmero de la revista.
Sal no averigua por un nigromante sino directamente por una mujer nigromante (v.7).
3rear y amar en libertad, 131-135 (excursus 3).
Detalles exegticos en 3rear y amar en libertad, 134.175-180.
El varn no responde a la pregunta por "quin te indic que estabas desnudo?" (v.11a), porque Yav mismo la
contesta: "Acaso comiste del rbol del que te orden no comer?" (v.11b). El plural del v.7a pasa a ser un singular en el
v.11. No es por haberse olvidado de la mujer, sino porque en la realidad que el mito est interpretando son los hombres
los que ejercen el poder que hace ser "como Dios".
Y no, "por qu lo has hecho"? (28), que es una expresin ms inculpatoria.
La raz hebrea :sb "sufrir/fatigarse", est en las dos alocuciones: :issabn y :seb en el v.16a, :issabnnuevamente en
17b.
"Y tu embarazo" parece estar mtricamente excedido, la palabra, en el hebreo, se asocia mejor a "tu sufrimiento",
reforzando la primera lectura ya sealada ms arriba. En ese caso, los LXX comprendieron que era mejor leer otro
trmino semejante que significa "tu lamento" (;a< t=n stenagmn sou < hebr. >egyne;, en lugar de herone;).
Algunos detalles ms en 3rear y amar en libertad, 143-144.
Esta es una traduccin de compromiso. El texto hebreo dice textualmente "la comers", con un rgimen directo
femenino que no tiene antecedente fuera de adam? ("maldito el suelo a causa de ti"), lo que no da sentido. Es probable
que, en la redaccin actual, en la que se remarca el acto del "comer", se haya reemplazado el verbo anterior "la
labrars" (a la adam?), ms coherente con el contexto y con la gramtica.
Slo hasta aqu, lo que sigue ("hasta que vuelvas al suelo...") no es castigo sino el plazo durante el cual se dar el
castigo sealado.
Esta mala lectura motiv, en parte al menos, la especulacin sobre un pecado que se transmite desde los orgenes a
todos los seres humanos (el "pecado original").
Sealar los destinos, detentar la "tableta de los destinos" (tuppi @im?ti), es una referencia muy comn en los mitos
mesopotamios. "Destinos" no es una palabra feliz, por cuanto no se dice del futuro distante, de un cierto "despus", sino
del presente, de lo que una persona o un elemento del cosmos deben realizar. La mejor traduccin sera
"sealar/poseer la tableta de las normas", o funciones/tareas que a cada uno le tocan por designio divino.
sta suele ser la perspectiva redaccional de los libros profticos, especialmente por el trabajo de las relecturas. Por eso
hemos dado al comentario del 3-saas (56-66) el ttulo de 1maginar el !uturo' "structura retrica y querigma del Aercer
1saas(Buenos Aires, Lumen, 2000).
(lgunos desa)os del lengua*e inclusio
Mercedes %arca 'achmann
Eesumen
$l uso de lengua*e inclusio ha sacado a la lu7 el problema de determinar en Wu casos un
trmino masculino/ especialmente plural/ poda incluir tambin a mu*eres/ 2 en Wu casos no. Con
la a2uda de documentos extra,bblicos sobre personal esclao 2 adscrito/ este problema es
ilustrado a partir de tres textos@ - Samuel -Y F .</-,; 2 $sdras . =XX 4ehemas <>.
(bstract
+nclusie language has uncoered the problem o) determining Jhen a masculine term/ especiall2
plural in )orm/ Jould include Jomen/ and Jhen it Jould not. Kith the help o) extra,biblical sources
on slaer2 and debt,seritude/ this problem is illustrated in three case studies/ namel2/ - Samuel -Y
Feiticus .<@-,;/ and $7ra . =XX 4ehemiah <>.
+ , +ntroduccin
Dasta Wue los estudios de gnero sacaron a la lu7 el problema de la inclusiidad del lengua*e/ se
asuma Wue el uso de un trmino masculino era Alido tanto para re)erirse a un arn o arones/
como a una mu*er o un grupo mixto@ por e*./ 5el lector9/ 5el hombre9 o 5hermanos9. $l recha7o de tal
prActica , todaa en uso , 2 la insistencia en utili7ar los pronombres =o sustantios> segVn
corresponda al arn o a la mu*er , l 2Xo ella/ ellos 2Xo ellas , se deben a Wue las experiencias
masculina 2 )emenina son di)erentesY la generali7acin de aWulla 2 su atribucin a la mu*er
=androcentrismo> no son procedimientos aceptables cient)icamente desde la perspectia de
gnero. Do2 mucha gente 2a no acepta una isin de la realidad como uniersalmente Alida/ sino
Wue ha2 un reclamo por parte de muchas mu*eres 2 otros grupos/ por un uso del lengua*e Wue
re)le*e la ariedad de experiencias 2 situaciones en Wue estamos inmersosXas.
Para la interpretacin bblica/ una de las consecuencias de este cambio en la percepcin de la
realidad es el acercamiento a cada trmino masculino con preguntas tales como@ !( WuinXes se
re)iere 5el hombre9 =o lo Wue )uere Wue se usa># !Se re)iere ese 5hombre9 , para seguir con el
mismo e*emplo , a un arn slo o puede re)erirse tambin a una mu*er# !$s la experiencia
descrita representatia de la realidad de la mu*er o no# !Da2 aspectos Wue no son considerados o
cu2a consideracin se contradice con la experiencia )emenina#
Famentablemente/ los textos bblicos no siempre nos dan respuestaY 2 si nos dan alguna/ a
menudo sta es slo incompleta. (s Wue nos parece importante continuar inestigando el mundo
bblico desde la perspectia de gnero. $n este artculo Wueremos e*empli)icar este tipo de
aproximacin con algunos trminos Wue en la 'iblia aparecen en masculino plural. 6esde la
perspectia de gnero necesitamos preguntarnos/ primero/ si incluan mu*eres 2 en caso
a)irmatio/ si se podra presumir/ 2 sobre Wu bases/ Wue las experiencias de estos arones 2
mu*eres habran sido similares.
$l nVmero de trminos masculinos plurales en la 'iblia es enormeY es imposible tratarlos sin una
clasi)icacin ma2or. 6e entre los numerosos trminos/ Wuisiramos tomar slo algunos Wue tienen
Wue er con el traba*o obligatorio para un amo Wue/ en este caso particular/ es el templo. $l traba*o
para 2 ba*o las rdenes de terceros en el (ntiguo Triente inclua el traba*o para particulares ricos
o para las grandes instituciones/ el palacio o el templo. $stas reWueran/ por su energadura 2 sus
iniciatias agrcolas/ de construccin o )inancieros/ de abundante mano de obraY ademAs/ dado su
carActer institucional 2 su tamaCo/ stas de*aron mAs registros Wue las casas particulares. Como
no podemos abarcar todos los textos donde ha2a personal dependiente en la 'iblia Debrea ='D>/
este estudio debe entenderse como parte de otro mAs amplio del personal dependiente masculino
2 )emenino/ ligado a una institucin o contratado/ legalmente esclao/ semi,libre o libre/ israelita o
extran*ero/ traba*ando en puestos de relatio priilegio o en condiciones inhumanas. Tales
traba*adores 2 traba*adoras , en +srael como en el resto del (ntiguo Triente , )ormaban/ *unto con
las )amilias campesinas libres/ la base de la economa/ pero raramente se reconoca su aporte a
la sociedad. 6ada la escasa atencin Wue la 'D les presta/ el cuadro Wue podamos delinear es
necesariamente parcial. Pero los estudios de la 'iblia desde la perspectia de gnero nacieron
*ustamente de la atencin a persona*es o perspectias ignoradas/ 2 por eso nos parece mu2
apropiado elegir un tema sobre el cual desde 2a sabemos Wue no obtendremos un panorama
completo. Comen7aremos enumerando las ma2ores di)icultades en el tratamiento del tema 2
seguiremos con un )lash de la in)ormacin proporcionada por las )uentes extra,bblicas/ para
despus concentrarnos en textos seleccionados de la 'D.
++ , Fas ma2ores di)icultades en el tratamiento del tema
:na de las di)icultades mAs serias en el tratamiento de este tema en las )uentes de todo el (ntiguo
Triente/ es la terminologa mu2 di)usa/ la cual se re)iere tanto a Wuienes eran libres como semi,
libres o esclaasXos. Para el (ntiguo Cercano Triente/ +gnace %elb hace una distincin mu2
general entre el personal semi,libre =el ser) o siero> , natio/ Wue poda iir en )amilia 2 traba*aba
ma2ormente en tareas de produccin para una institucin , 2 los esclaos 2 esclaas , Wue
traba*aban ma2ormente para particulares/ en tareas de sericio/ no posean )amilia 2 eran de
origen extran*ero.
( las di)icultades inherentes a las lenguas semticas se agrega la )alta de conocimiento del
)uncionamiento de las instituciones en la antigSedad. Primero/ no se han descubierto documentos
similares entre distintas culturas 2 perodos Wue permitan una comparacin absoluta. Segundo/ no
ha2 acuerdo entre los orientalistas acerca de si los templos tenan su propia economa 2 eran
independientes/ o si eran una institucin mAs del estado/ *unto con la corte/ el e*rcito 2 otras.
Michael Delt7er a)irma/ por e*emplo/ Wue el personal del templo de :garit era personal del re2Y por
ende/ la diisin de Ambitos sera arti)icial/ al menos si sta se llea a extremos/ 2 no sera
siempre posible determinar si cierto personal estaba anexado a la corte o al templo. Tercero/
muchos documentos son listas incompletas de raciones de comida o lana/ Wue nada dicen sobre
el status legal de sus bene)iciarios/ arones o mu*eres.
+++ , $l personal dependiente en el (ntiguo Triente
Para bien o para mal/ el re2 2 los sacerdotes eran instrumentos de la diinidad correspondiente.
Tuo Wue existir/ de hecho si no de )orma/ colaboracin entre ambas instituciones/ dado Wue
tenan intereses 2 caractersticas comunes. $l re2/ a cargo de las guerras/ proea prisionerosXas/
Wue se conertan en esclaos 2 esclaas de la corte/ de particulares recompensados 2 del
templo. (unWue muchos cdigos legales contemplaban la posibilidad del rescate de prisioneros/
las probabilidades despus de una derrota militar deben de haber sido n)imas. 6e modo Wue
Wuienes sobreian a una derrota/ generalmente pasaban a traba*ar para una institucin o un
particular 2 a cambio reciban raciones de alimentos/ techo 2 estimenta.
(demAs de )uncionar como depositarios de extran*eras 2 extran*eros derrotados/ los templos
tambin absorban a gente empobrecida/ endeudada/ sin )amilia/ de*ada como garanta por un
prstamo o cedida a la diinidad/ segVn surge de los diersos documentos encontrados hasta el
momento. Pero no slo a gente empobrecida absorban. 4os gustara pasar reista a algunos
documentos/ a tras de los cuales tenemos una me*or idea de ciertas situaciones sociales Wue
probablemente eran comunes tambin en el antiguo +srael.
a> :no de los estudios reali7ados por Pauline (lbenda se concentra en los ba*o,reliees de los
palacios asirios de 4imrud/ 4nie 2 Iorsabad/ Wue conmemoran las ictorias asirias sobre los
demAs pueblos. SegVn ella/
Fas mu*eres/ as como los niCos 2 los grupos )amiliares/ casi siempre estAn constreCidas a la
categora de deportados. Consecuentemente/ tienen mu2 poca importancia en relacin con los
innumerables arones Wue son retratados en los reliees de las residencias reales/ ocupAndose de
arias tareas... Fas cautias siempre aparecen en grupos peWueCos/ segregadas de los arones.
$ste es el caso en una serie de ba*o,reliees del siglo noeno/ de (surnasipal ++/ donde las
mu*eres siguen a los arones.
Su inestigacin a partir del arte no se pregunta , no tiene por Wu hacerlo , por el destino de
todas estas deportadas 2 deportadosY pero nosotras podemos asumir/ por lo Wue conocemos de
estas instituciones/ Wue la ma2ora termin absorbida por el palacio o templo , cultiando tierras/
cuidando animales/ caando o reparando canales/ constru2endo/ preparando cere7a 2 otros
alimentos/ acarreando agua/ traba*ando de prostitutas o haciendo otras tareas de sericio.
b> :n grupo especial de documentos es el de los llamados 5documentos de sitio9 de arias
ciudades de Mesopotamia de los perodos asirio 2 neo,babilonio estudiados por Feo Tppenheim.
$l autor a)irma Wue en pocas de sitio de la ciudad , 2 dependiendo de la cultura inolucrada/
solamente cuando la crisis nacional alcan7aba ciertos nieles , exista una institucin destinada a
proteger a niCos/ 2 mAs especialmente a niCas/ de la muerte por inanicin. $ntre stos/ ha2
documentos como el siguiente/ del tiempo de 4abnido/ Wue registra un diAlogo entre la madre de
los niCos entregados 2 los o)iciales de dicho templo@
5_nombre personal`/ mi esposo/ se )ue a su destino. Da2 hambre en el pas/ 2 =por ende> 2o he
marcado a mis dos hi*itos con la =marca a )uego en )orma de la> estrella =de +star> 2 los he
dedicado a la SeCora,de,:ru3Y =mantngan=los> ios/ serAn esclaos del templo de la SeCora,de,
:ru3B9
$n este diAlogo se obseran los elementos tpicos en estos documentos de sitio@ Wue la donacin
se hace por causa de hambre/ Wue la madre no tiene medios de mantener ios a sus hi*os 2 Wue
los entrega para Wue sean alimentados. 4o se estipula un precio a la )amiliaY Wui7As no lo hubo.
4tese Wue los niCos han sido marcados con la marca de posesin de su dueCa/ en este caso la
SeCora,de,:ru3/ 2 probablemente no ha2an podido ser manumitidos nunca.
c> (lgunos documentos certi)ican primero la manumisin 2 luego el matrimonio de una esclaa del
templo con un hombre libre.
d> $studiando la eidencia aportada por la pictogra)a egipcia/ %a2 Eobins nota una diisin clara
de roles/ donde/ si aparece personal domstico )emenino en el campo/ lo hace en tareas agrcolas
Wue no reWuieren uso de elementos con )ilo =stos son de uso exclusio de los arones>.
e> :n documento proeniente de :ru3/ del aCo 1&. a.C. =MTS < RR> estA relacionado con una
esclaa donada por su dueCo al templo de $anna. Pero a la muerte de ste , cuando ella deba
pasar al templo , el hermano del )allecido se haba Wuedado con ella/ Wuien entretanto haba
tenido tres hi*os o hi*as. $l documento le permite al segundo dueCo de la esclaa Wuedarse con
ella mientras l ia/ despus de lo cual ella retornara al templo/ su dueCo legtimo. 6el texto es
imposible deducir la suerte de los hi*osXas de la esclaaY como las le2es aran segVn distintos
perodos/ podran haber Wuedado como esclaasXos del nueo dueCo/ haber pasado *unto con su
madre al templo el da en Wue ella retornase al mismo/ haber sido libres por haber nacido de un
padre libre/ o haber sido liberadosXas en algVn momento por su padre.
)> Linalmente/ Wueremos mencionar un tipo di)erente de eidencia. $s el de los claustros =acAdico
gagum> de naditus/ 5sacerdotisas9/ del perodo babilonio antiguo. $stas naditus )ormaban
comunidades numerosas/ con una organi7acin interna/ personal a su sericio 2 con gran
actiidad comercial =ha2 contratos de entas/ alWuiler/ alWuiler de esclaos para la agricultura>.
SegVn Ei3a Darris/ Wuien ha estudiado los textos pertinentes/ estas mu*eres proenan de las
clases altas/ tenan a su sericio esclaos 2 esclaas/ administraban propiedades/ adoptaban a
otras naditus para Wue las atendieran a su e*e7 =la naditu permaneca irgen> 2 estaban ligadas
de por ida al templo , pero no eran esclaas.
6e sus actiidades religiosas o rituales sabemos mu2 poco/ pues la ma2ora de los documentos
relacionados con las naditus slo tienen Wue er con transacciones comercialesY ademAs/ una
institucin como esa/ 5una comunidad de mu*eres _iiendo` como clibes 2 rgenes9 en el Ambito
de lo religioso/ existi en el perodo antiguo 2 despus desapareci. Cuando/ como en este 2 en
otros casos/ se trata de mu*eres en lo religioso 2 la in)ormacin es mu2 escasa/ a menudo se
produce un )enmeno Wue la perspectia de gnero ha denunciado/ a saber@ se desdeCa o mal,
interpreta la )uncin religiosa desconocida , en este caso la de las naditus , 2 se le atribu2en
)unciones sexualesXerticas e idolAtricas. $stas tampoco se conocen/ pero se dan por ciertas 2 se
multiplican en los comentarios con una )alta de crtica atpica en otras a)irmaciones.
$stos pocos e*emplos nos muestran las diersas situaciones en Wue se encontraban las personas
adscritas a los templos/ los cuales se bene)iciaban con mano de obra mu2 barata/ pero al mismo
tiempo absorban a personas Wue de otra manera no hubiesen sobreiidoY o por lo menos no
hubieran tenido un lugar en su sociedad.
+V , (lgunos indicios en la 'iblia
( partir de la reisin hecha/ es posible suponer Wue/ a seme*an7a de las mu*eres encontradas en
los documentos istos/ tambin en el (ntiguo +srael hubieran habido esclaas/ personal adscrito al
templo/ dependientes/ semi,libres o contratadas/ o al menos algunos de estos grupos/ aun cuando
la escase7 de eidencia bblica haga di)cil la tarea de conocer las condiciones en Wue se
encontraban. Vamos a tomar tres casos relacionados con una situacin en el templo@ - Samuel -Y
F .</-,; 2 $sdras . XX 4ehemas <. :na e7 mAs/ nos parece importante repetir Wue stos son
slo e*emplos para una re)lexin mAs amplia acerca de los desa)os 2 posibilidades Wue abren la
lectura desde la perspectia de gnero 2 el uso de lengua*e inclusio.
- Samuel -
(unWue no es ste su tema principal/ este captulo ilustra una de las )uentes de inclusin de
personas al templo. (na riali7a con PeninA por reconocimiento 2 auto,estima como mu*er. $l
texto a)irma Wue ella era la pre)erida de $lcanA =.;>/ pero su auto,estima slo se logra/ en la
narratia/ siendo madre de un hi*o. (na aproecha la ocasin del peregrina*e anual al santuario
de Silo para hacer un oto a Ma@ si concibe 2 da a lu7 un hi*o/ se lo entregarA a Ma 5todos los
das de su ida 2 la naa*a no tocarA su cabe7a9 =.-->. 6ios la escucha/ 2 al tiempo del destete de
Samuel/ (na 2 su esposo an al templo/ o)recen sacri)icios 2 all de*an a Samuel para siempre
=..?,.R>.
Fos temas literarios de la rialidad entre dos esposas 2 del nacimiento del hroe por el milagro de
la concepcin de una madre in)rtil son conocidos en la 'D. Fo Wue hace a este texto
particularmente importante para nuestra inestigacin es el tipo de promesa Wue hace (na/ as
como la responsabilidad de (na en su e*ecucin. Fa )amilia de Samuel es una )amilia pudiente/ 2a
Wue $lcanA puede mantener a dos esposas 2 a arios hi*os e hi*as de PeninA/ Wue se presenta
cada aCo en el santuario para sacri)icar. 6entro de este marco narratio/ la promesa de entregar al
niCo solicitado como o)renda al templo no obedece a la necesidad de salarlo del hambre/ sino a
una necesidad de una mu*er para Wue Ma se acuerde de ella 2 abra su Vtero. (na es una mu*er
con poder dentro de la )amiliaY su esposo no le anula el oto hecho =c). 4m &U> ni cuestiona la
manera o el tiempo de su cumplimiento =...,.;>. $l oto del primognito a Ma debe ser
cumplido/ aun si hecho por una mu*er.
6e este o los siguientes textos/ no podemos sacar conclusiones sobre el status legal de Samuel.
6adas las caractersticas del texto/ lo mAximo Wue podemos decir es Wue su condicin de donado
)ue de)initia@ (na usa tres expresiones de entrega/ 2 tres eces a)irma Wue Samuel se WuedarA
5all... para siempre9 =-S -/--.....;>. Por otra parte/ - S </-1,-</ sin contradecir explcitamente
esta in)ormacin/ lo presenta con libertad de moimientos 2 como dueCo de su propia casa/ a la
cual retorna/ en EamA.- S ;/-/ ademAs/ lo presenta como un hombre con la autoridad de poner a
sus propios hi*os como *ueces en su lugar. Sin embargo/ - Samuel ; al -. estAn preocupados con
la tensin entre roles hereditarios 2 roles carismAticos/ en especial el cambio del *ue7 al re2. 6ada
esta particular preocupacin del texto/ entonces/ es mu2 di)cil sacar conclusiones de - S ;/-
acerca de si los hi*os de Samuel tambin pertenecan al templo o no. $n todo caso/ lo Wue s es
posible rescatar del texto es Wue niCos/ 2 Wui7As niCas/ israelitas/ de tribus no sacerdotales ,
Samuel proena de la tribu de $)raim, pasaban a ser parte italicia de un santuario/ en irtud de
un oto Wue alguien haca por ellos. :na situacin similar a sta es la Wue se presume como
origen del situaciones como las Wue tratamos a continuacin.
F .</-,;
:ltimo captulo del libro/ Fetico .< es considerado por la crtica histrico,literaria un apndice
posterior/ de )echa incierta 2 por ende/ de di)cil ubicacin. $l captulo establece el eWuialente en
plata para redimir distintos tipos de o)rendas otarias al templo , personas =.,;>/ animales =0,-&>/
una casa/ tierra =-?,.1>/ los primognitos =.R,.<> 2 el die7mo =&U,&&> , / as como ob*etos Wue no
pueden ser redimidos =.;,.0>. $sta lista supone una poca cuando personas 2 ob*etos prometidos
eran redimidos por plata/ segVn alores establecidos. 6e los e*emplos estudiados mAs arriba
sabemos Wue muchas eces la pobre7a o el hambre causados por una guerra/ una peste o una
seWua lleaban a recurrir a una gran institucin o gran casa para salar una idaY no siempre una
persona llegaba a ser donada o consagrada a un templo por pura gratitud. 6el mismo modo/
deben de haber habido circunstancias en Wue una persona Wue hiciera un oto a un templo no
poda , o no Wuera , redimir por plata.
(l leer este texto inmediatamente salta a la ista la di)erencia de alor de las personas segVn sexo
2 edad/ dando un precio mAs alto al arn Wue a la mu*er de igual edad/ 2 a la edad productia
mAs Wue las de la e*e7 o niCe7. :na posible ra7n es el alor econmico de esos grupos en
cuanto a produccin material/ en cu2o caso/ el templo cobrara mAs plata por perder a una
persona mAs aliosa si sta estaba en la edad productia 2 era arn Wue en otros casos. Ttra
posibilidad es Wue la lista hubiera sido tomada de algVn registro de porciones asignadas por grupo
etario en algVn templo o palacio. $n ese caso/ el alor de las personas en la lista original no sera
su alor productio/ sino un alor relacionado con el costo de mantenimiento de dichos grupos.
$sta es una posibilidad 2 slo eso/ pero tendra sentido en cuanto a los alores para grupos
productiamente marginales =in)ancia 2 e*e7>/ los cuales son includos en F .</-,;.
(hora bien/ dado Wue los templos se mantenan/ en peWueCa o gran medida/ de la produccin
biolgica , es decir/ gracias a Wue mu*eres esclaas o ascriptas conceban 2 daban a lu7 mAs
gente/ esclaa o ascripta , / cualWuiera de las dos maneras de entender la lista de F .</-,;
discrimina a la mu*er en tanto =re,>productora. $n el primer caso/ si la lista alora la produccin
material de la persona prometida segVn sexo 2 edad/ al no considerar la produccin biolgica
como 5traba*o9 de igual o ma2or alor Wue el del arn de igual grupo etario. $n el segundo caso/
si se tratara de una lista de raciones/ al imponer a las mu*eres raciones menores de alimento Wue
las de sus pares arones.
Fa discriminacin laboral/ lamentablemente/ ni es nuea ni estA terminadaY aun tiene mVltiples
rostros. $n un anAlisis mu2 instructio respecto de las condiciones de ida 2 pago de los esclaos
2 esclaas de 'abilonia/ Dartmut Kaet7oldt seCala/ entre otros puntos/ Wue no slo las mu*eres
reciban menos paga por su traba*o/ sino Wue se les negaba sistemAticamente el acceso a
bene)icios extra deenidos del aprendi7a*e de un o)icio o el e*ercicio de un cargo con cierto poder.
(cceso a estos bene)icios extra era lo Wue haca la di)erencia en sus ingresos 2 condiciones de
ida.
$sdras . =XX 4ehemas <>
$n tercer lugar/ nos ocuparemos de los grupos relacionados con el templo/ Wue retornaron a
Judea con aorobabel 2 Josu. $n $sdras . se menciona/ luego de los 5arones del pueblo de
+srael9 =bance dam 2isrbl/ ..,&R>/ primero/ a las )amilias de los sacerdotes/ despus/ a los leitas/
los cantores/ los porteros 2 los 5donados9 =netinim> 2 )inalmente a los 5hi*os de los sieros de
Salomn9 =ben[ dbd[ celomQ>.
6e estos seis grupos/ amos a de*ar )uera a los sacerdotes 2 leitas =entre los cuales se inclu2en
los porteros/ c). - Cro 0/&&Y 4e -./.;>/ pues la mera reisin de sus menciones escapa a la
energadura de este traba*o/ 2 no sera proechosa. Slo de paso Wueremos seCalar Wue al ser
)amilias pertenecientes a las tribus de +srael/ incluan mu*eresY por lo tanto sus mu*eres/ Wue no
tienen peso en las historias bblicas/ pertenecen a las mu*eres annimas 2 escondidas Wue
estamos buscando. $n cuanto a los gremios de cantoresXas/ donados e 5hi*os de los sieros de
Salomn9/ es mu2 poco lo Wue conocemos de su status social 2 legal/ antes 2 despus del exilio/ 2
por ende es di)cil hacer a)irmaciones de)initias.
a. Fos cantores 2 las cantoras
( di)erencia de los otros cuatro grupos , sacerdotes/ leitas/ donados e 5hi*os de los sieros de
Salomn9 , / de este primer grupo sabemos positiamente Wue inclua cantoras/ pues las
menciona *unto con los cantores. $n la 'D encontramos dos participios distintos para designar a
este gremio. $l polel msrr slo aparece en Crnicas,4ehemas. $l Wal aparece en combinacin
con el )emenino/ 5=los> cantores 2 =las> cantoras9 ==hac>carem Je=hac>carQt> 2 tambin aparece el
trmino masculino solo carem. 4tese la mencin/ despus de los di)erentes grupos de arones/
de sus )amilias cuando se renuea la alian7a =4e -U/.0>@ 5...2 el resto del pueblo/ los sacerdotes/
los leitas/ los porteros/ los cantores/ los donados 2 todos los separados de las gentes del pas
para seguir la TorA de 6ios/ sus mu*eres/ sus hi*os/ sus hi*as/ 2 cuantos saban discernir ...9
$sto plantea la siguiente cuestin@ !cuAndo supone un texto a la mu*er en el trmino masculino#
$n otras palabras/ !se podra concluir Wue haba cantoras/ o Wue el texto las Wuiere incluir/ slo
cuando se las menciona explcitamenteY 2 no en los textos Wue usan solamente el masculino
plural# $n algunas instancias es )Acil er las ra7ones para incluir slo a los arones. Por otra
parte/ ha2 textos Wue mencionan a cantores 2 cantoras 2 no sabemos con certe7a por Wu. !Se
podra alegar como ra7n la di)erenciacin de roles/ de modo Wue lo Wue hicieran el cantor 2 la
cantora )uera tan di)erente Wue mereciera la doble mencin# (l presente slo podemos o)recer
algunas respuestas proisorias/ para Wue el tema se inclu2a en )uturas discusiones de 'iblia 2
gnero.
b. Fos donados
$n la lista de $sdras . los donados aparecen despus de los sacerdotes/ leitas/ cantores 2
porteros. Su ubicacin en $sdras ./1;/ *unto con los 5hi*os de los sieros de Salomn9/ nos
permiten deducir Wue su status social entre el personal del templo era ba*o/ en todo caso/ menor
Wue el de los grupos Wue los anteceden. (demAs/ ninguno de estos dos grupos tiene
representacin en JerusalemY los donados ian en el T)el =4e --/.->. 6e aWu se puede deducir
su status menor Wue el de los sacerdotes 2 leitas/ pero no necesariamente su status legal de
esclaos.
Fa ma2ora de los comentarios asume Wue los netinim eran esclaos del templo. Da2/ sin
embargo/ argumentos slidos contra esta presuncin/ basados sobre paralelos lingSsticos 2
semAnticos con otros gremios pre,exlicos/ en particular con los cir3u acAdicos 2 los 2tnm
ugarticos. Feine a)irma Wue/ ademAs de la esclaitud/ 5haba otros canales por medio de los
cuales se poda ingresar a una sociedad extran*era. Fos gremios... atraan a personas habilidosas/
mAs allA de las )ronteras nacionales 2 religiosas.9 Demos isto su)icientes e*emplos de donaciones
o entas de personas para saber Wue/ e)ectiamente/ el templo o la corte =las Wue albergaban 2
patrocinaban a los gremios> eran las Wue podan absorberlas 2 dar utili7acin a sus dones. Tal
inclusin es independiente de la cuestin de su status legal como esclaos 2 esclaas/ o sieros 2
sieras ascriptas a la institucin.
6ebemos oler a preguntarnos si entre las personas Wue se integraban a un gremio , por propia
oluntad o por necesidad socio,econmica , habra tambin mu*eres/ o si stos slo estaban
constituidos por arones. ( pesar de Wue netinim aparece slo en plural masculino/ nos parece
mAs Wue ra7onable suponerlo mixto en dos sentidos. $n primer lugar/ suponemos a los netinim
iiendo en )amilia/ especialmente si eran grupos dependientes del templo pero no sus esclaosY
en segundo lugar/ normalmente las pro)esiones se enseCaban de padre a hi*o@ as se transmita el
conocimiento 2 la pertenencia a un gremio. M para haber hi*os tuo Wue haber madres ,
escondidas. $n cuanto a si los gremios incluan o no artesanas/ es mAs debatible. 4os inclinamos
a creer Wue stas traba*aran *unto a sus esposos o padres/ sin recibir en general reconocimiento
de sus mritos ni Wui7As membresa en el gremio.
6espus de estudiar la eidencia de traba*adoras en :garit/ la cual es mu2 escasa 2 limitada a los
mitos/ $leanor (mico llega a la misma conclusin Wue la nuestra.
6ado Wue siempre se ha dado el patrn comVn/ Wue cuando la )amilia tiene su medio de ida en o
cerca del hogar/ la mu*er traba*a al lado de su esposo en el negocio )amiliar/ sin duda tambin
hacan lo mismo en :garit. Sin embargo/ ha2 eidencia mu2 escasa de mu*eres como artesanas
independientes.
c. 5Fos hi*os de los sieros de Salomn9
Fa expresin 5los hi*os de los sieros de Salomn9/ ben[ dabd[ celomQ/ slo aparece en la lista de
$sd ./11.1; XX 4e </1<.RU. $l status de este grupo tampoco es claro/ por las siguientes ra7ones.
Primero/ este grupo siempre es mencionado en Vltimo lugar/ mientras los israelitas o los
sacerdotes siempre aparecen en primer lugar. $s cierto Wue el orden indica una *erarWua/ aunWue
no un status legal. Segundo/ no se nos dice dnde se estableci este grupo =4e --/-,&R>. $n el
resumen de todos los grupos Wue retornaron =4e --/&> se los menciona despus de +srael/ los
sacerdotes/ leitas 2 donados =)altan los cantores>/ pero cuando a continuacin se describe
Wuines )ueron a iir a Jerusalem 2 Wuines a las ciudades/ no se los menciona en absoluto.
Podra argSirse Wue Wui7As ha2an sido asimilados a losXas donadosXas 2 se olid su mencinY
pero este sera un argumento de silencio. Por otra parte/ en el censo =$sd ./1; XX 4e </RU> se los
cuenta *unto con 5los donados9 , a Wuienes consideramos libres , entre las )amilias israelitas/ antes
de las de lina*e dudoso/ como 2a se mencion antes. Sin embargo/ a di)erencia de los demAs
grupos/ 5los hi*os de los sieros de Salomn9 tampoco son mencionadosXas cuando se renuea la
alian7a =4e -U/.0> 2 en un asunto tan delicado como la adhesin a la alian7a no nos parece Alido
utili7ar el argumento del silencio. Por tanto no podemos sacar una conclusin de)initia acerca de
su status legal.
4os Wueda por tratar la cuestin de la inclusin o no de mu*eres en este grupo. Demos usado la
denominacin 5los hi*os de los sieros de Salomn9 en lugar de 5descendientes9/ pues lo tomamos
como el nombre/ 2a anWuilosado para el tiempo del retorno/ de un gremio o grupo seridor del
templo/ existente desde tiempos pre,exlicos. 6ada la eidencia extra,bblica sobre gremios 2
esclaasXos/ 2 la misma eidencia bblica sobre cantoras/ creemos Wue tanto 5los hi*os de los
sieros de Salomn9 como 5los donados9 =ambos en masculino plural> incluan mu*eres e in)antes/
aunWue no tenemos certe7a de su organi7acin )amiliar. M ambos haban includo mu*eres desde
sus orgenes/ los cuales en este Vltimo caso/ se atribu2en a Salomn. $s decir Wue/ usando
lengua*e inclusio/ habra Wue hablar de 5el gremio o grupo de los 2 las descendientes de los
sieros 2 las sieras de Salomn9Y grupo al Wue le Wued el nombre de 5los hi*os de los sieros de
Salomn9/ ben[ dabd[ celomQ.

V , Para continuar la discusin
:sar lengua*e inclusio es un desa)o mucho ma2or Wue el de agregar el )emenino a cada palabra
masculina Wue se pronuncia. $l tema presentado merece seguir siendo inestigado 2/ sobre todo/
reWuiere el es)uer7o 2 el diAlogo de pro)esionales de numerosos campos/ tales como el bblico/ el
antropolgico/ estudios clAsicos/ estudios sobre economa 2 esclaitud en la antigSedad/ 2 otros.
PorWue antes de poder aplicar el )emenino a una categora social/ como nosotras hemos hecho
con 5donados9 2 donadas/ necesitamos el aporte de eidencia desde numerosas )uentes.
4o hemos tocado el tema del acoso sexual/ al cual seguramente estaban su*etas las mu*eres/
dependientes o no/ esclaas o no. Fas opiniones estAn diididas entre Wuienes creen Wue las
mu*eres de los templos estaban menos expuestas Wue las esclaas en casas particulares/ al no
estar su*etas a un patrn al cual no podan recha7ar/ sino a una institucinY 2 ha2 Wuienes opinan
lo contrario. 6e los hi*os de $l/ sacerdotes en Silo/ se dice Wue 52acan con mu*eres Wue seran a
la entrada de la Tienda del $ncuentro9 =- S ./..>. $ste ersculo es eliminado de numerosas
ersiones por considerarlo una glosa trada de $x &;/;. Sea anacrnico o no/ de todos modos
plantea una cuestin importante/ Wue es el uso de la sexualidad de Wuien estA en una posicin de
in)erioridad sin el consentimiento de la parte usada. Cuando se trata de un arn con derechos
sobre una mu*er/ no ha2 reclamo alguno. Pero cuando los roles se inierten/ como en el caso de la
esposa de Poti)ar/ ha2 gran clamor. $ste es otro tema para explorar/ Wue debemos de*ar para otra
ocasin.
Mercedes %arca 'achmann
CamacuA .1.
-?UR 'uenos (ires
(rgentina
mgarciab^isede..in.org.ar
Fos trminos debed/ 5in)erior9/ 5siero9/ 5esclao9 2 los )emeninos 5esclaa9 o 5in)erior9/ bamah 2
si)hah/ en sus arias )ormas =singular/ plural/ absoluto/ constructo/ con o sin su)i*os> son los
trminos hebreos mAs comunesY pero se dan las mismas di)icultades de traduccin con otros
trminos/ tales como nadar 2 nadarah/ delem 2 dalma. Vase sobre estos dos pares de trminos/
respectiamente/ Carol2n Feeb/ (Ja2 )rom the Latherbs Douse@ The Social Focation o) the nadar
and nadarah in (ncient +srael/ JSTTSup &U-/ -000 2 Iaren $ngel3en/ Lrauen im (lten +srael. $ine
begri))sgeschichtliche und so7ialrechtliche Studie 7ur Stellung der Lrau im (lten Testament.
'K(4T <a serie/-U/ StuttgartX'erlinXIfln/ Iohlhammer/ -00U.
+gnace %elb/ 56e)inition and 6iscussion o) Slaer2 and Ser)dom9@ :garit Lorschungen =:L> --
=-0<0> .0?/ 5:n)ree chattel slaes/ )oreign born/ Jithout )amil2 li)e/ Jithout means o) production/
emplo2ed )ull-time mainl2 in serice t2pe o) labor in dprimitie societiesb and/ mainl2 in priate
sector/ in (ncient 4ear $ast/ (thens/ Eome/ and (mericas. Semi-)ree ser)s =Mesopotamian guruc/
Spartan helots etc.>/ natie born/ Jith )amil2 li)e and Jith means o) production or Jithout )amil2 li)e
and Jithout means o) production/ emplo2ed part-time or )ull time mainl2 in productie t2pe o) labor/
mainl2 in public sector/ in (ncient 4ear $ast/ M2cenaean and Domeric %reece/ later Sparta etc./
+ndia/ China etc./ but not in (thens/ Eome/ and (mericas.9 Fa misma distincin la mantiene
Michael Delt7er/ 5Fabour in :garit9/ en M. PoJell =ed.>/ Fabor in the (ncient 4ear $ast/ 4eJ
Daen/ CT/ (merican Triental Societ2/ -0;</ .?-/ al menos en lo Wue hace al derecho a )amilia
entre el personal de :garit. Vase tambin (bd $l,Mohsen 'a3ir/ Slaer2 in Pharaonic $g2pt/
Supplment aux (nnales du Serice des (ntiWuits de lbGg2pte/ n.-;/ Cairo/ +nstitut LranOais
db(rchologie Trientale/ -01./ R,<.
Michael Delt7er/ 5Eo2al $conom2 in (ncient :garit9/ en $dJard Fipins3i =ed.>/ State and Temple
$conom2 in the (ncient 4ear $ast/ ++/ TF( R/ Feuen/ 6epartement Trigntalistie3/ -0<0/ ?;.,?0?/
esp. ?0R@ 5+t appears that/ in :garit/ there Jas no exact de)inition o) the ro2al econom2. The temple
personnel/ the administratie personnel/ the militar2 men/ Jith their duties/ obligations/ and
priileges/ Jere also ro2al dependents =bns ml3>. (ll these people Jere connected Jith the gt/
receiing there delieries and hubd2,)ields. DoJeer/ the bns ml3/ according to their pro)essional
groups/ Jere distinguished )rom the peasants o) the illage communities9.
$sto sugiere 'a3ir/ 1/ en cuanto a $giptoY no es di)cil imaginar Wue esta )uera la regla en todo el
(ntiguo Triente. C). +gnace %elb/ 5"uantitatie $aluation o) Slaer2 and Ser)dom9/ en 'arr2 F.
$ichler =ed.>/ Iramer (nniersar2 Volume@ Cunei)orm Studies in Donor o) Samuel 4oah Iramer/
(T(T .1/ Iaalaer/ 'ut7on i 'erc3er/ -0<R/ -01/ Wuien menciona Wue en Mesopotamia la
ma2ora del personal del templo no era esclaa sino ser) =5siero9/ personal adscripto a la tierra/
Wue habitaba 2 traba*aba/ 2 con la cual era tambin trans)erido o endido>/ 2 no haban sido
prisionerosXas de guerra/ sino Wue proenan de )amilias empobrecidas o del mismo crecimiento
biolgico.
Delt7er/ 5Fabour in :garit9/ .?R/ menciona el documento PE: +V -<. .&-/ donde la reina de :garit
reconoce 2 compra a un esclao de su propio pas/ presuntamente (murru. 4o conocemos las
circunstancias Wue llearon a este hombre a ser esclao.
4o es inimaginable Wue este tipo de operacin ha2a ocurrido tambin en +srael/ aunWue la 'D no
nos da detalles. Fo mAs cercano Wue encontramos es la ealuacin de los reinados de 6aid 2
Salomn en D6tr/ sobre cu2a ob*etiidad ha2 desacuerdo. Vase J. Janssen/ 5The Eole o) the
Temple in the $g2ptian $conom2 during the 4eJ Iingdom9/ en State and Temple $conom2/
++.1U1,-1. Sobre el perodo babilonio tardo =siglos V++ a.C.a + d.C.> 2 la distribucin de esclaosXas/
(melie Iuhrt/ 54on,Eo2al Komen in the Fate 'ab2lonian Period@ ( Sure29/ en 'arbara Fes3o
=ed.>/ Komenbs $arliest Eecords )rom (ncient $g2pt and Kestern (sia/ .-R/ ..U,..-.
Pauline (lbenda/ 5Koman/ Child/ and Lamil2@ Their +mager2 in (ss2rian (rt9/ en Jean,Marie
6urand =ed.> Fa Lemme dans le Proche,Trient (ntiWue. jjj+++e. Eencontre (ss2riologiWue
+nternationale. $ditions Eecherche sur les Ciilisations@ Paris/ -0;</ -<@ 5Komen/ as Jell as
children and )amil2 groups/ are almost alJa2s restricted to the categor2 o) deportees.
ConseWuentl2/ the2 are o) minor importance relatie to the countless males Jho are shoJn
engaged in arious tas3s on the man2 Jall relie)s o) the ro2al residences... Captie Jomen alJa2s
appear in small groups segregated )rom the men. This is the case on a series o) 0th centur2 '.C.
bas,relie)s o) (shurnasipal ++/ Jhere Jomen )olloJ the men.9
Sobre las tareas 2 condiciones de esclaos 2 esclaas en el (ntiguo Triente/ ase en general
Muhammad (. 6andamae/ Slaer2 in 'ab2lonia Lrom 4abopolassar to (lexander the %reat =R.R,
&&- 'C> =Ee. ed>. 6eIalb/+F@ 4orthern +llinois :niersit2 Press/ -0;?/ 1?,11/ -&.,-&1/ .?0,&-0Y
+saac Mendelsohn/ Slaer2 in the (ncient 4ear $ast/ 4eJ Mor3/ Tx)ord :niersit2 Press/ -0?0/ 1U,
1./ -UR,--<.
(. F. Tppenheim/ 5dSiege 6ocumentsb )rom 4ippur9@ +raW -< =-011> R0,;0. Vase tambin
6andamae/ -<&. (mbos traen a colacin un documento de 'abilonia del aCo R?; a.e.C/ cuando
(surbanipal la tena sitiada. $ste registra la enta de s misma de una mu*er/ a cambio de
alimentacin 2 con la condicin de Wue pudiera ser rescatada mAs tarde por alguno de los arones
de su casa/ cuando olieran de la guerra. Mendelsohn/ -R/ tambin muestra la di)erencia entre
este tipo de contrato/ en el cual )igura un precio/ 2 los contratos de auto,enta de los habiru en
4u7i/ en los cuales el precio era la proisin de las necesidades bAsicas.
Tppenheim/ <U. Fos documentos hacen hincapi en Wue la enta =2 en algunos casos simple
cesin> se hace por necesidad 2 con la condicin de Wue el comprador alimente a la persona
endida. C). p.;U@ 5+t seems that in 'ab2lonia proper not mere hunger or need but onl2 general
)amine caused b2 a siege could actiate this social release,mechanism. This means that the
calamit2 had to be uneWuiocall2 described and also to a))ect the entire communit2. +n (ss2ria/
hoJeer/ the )eJ extant texts seem to suggest that a single indiidual in distress could resort to
selling his children to a muballitanu. Dis personal mis)ortune entitled him to do so.9
Tppenheim/ <./ Wuien en nota remite a la traduccin de E. Ph. 6oughert2/ Shir3ktu/ &&ss. 5dP.4./
m2 husband/ Jent to his )ate. There is )amine in the countr2 =su,un,Wa, i,na ma,a,ta ca,3in,ma>/
and + hae =there)ore> mar3ed m2 tJo small sons =6:M:.M$l sa,hr,V,tu> Jith the =brand in the
)orm o) the> star =o) +shtar> and dedicated them to the Fad2,o),:ru3Y do 3eep =them> alie =bul,lit,a,
ma>/ the2 shall be temple,slaes =lu,V Fm ci,ra,3u cA d 64 cu,nu> o) the Fad2,o),:ru3Bb9 $l
documento/ M.T.S. R -1?@1,R/ tambin es discutido por 6andamae/ -<&.
Da2 arias teoras acerca de los tipos de marca usados@ marca a )uego en la cara para esclaos o
esclaas con tendencia a escaparse/ marcas tatuadas/ tablillas puestas al cuello/ en los tobillos o
muCecas/ o algVn tipo de marca en la ore*a =$x .-/R 2 6t -1/-<>. Vase Mendelsohn/ ??,?1Y
6andamae/ .&1,.&;. (mbos hacen hincapi en Wue las )ugas mAs comunes eran entre
esclaosXas del templo/ Wuienes necesitaban guardas permanentes. Tambin ara la in)ormacin
en las )uentes en cuanto a si los 2 las esclaosXas del templo podan ser redimidosXas o
liberadosXasY c). 6andamae/ -<0/ ?&;,?1.Y Mendelsohn/ <1,;?.
$leanor (mico/ The Status o) Komen at :garit/ tesis doctoral/ :niersit2 o) Michigan 6issertation
Serices =:M+>/ -0;0/ ;1/ .1?. Mendelsohn/ 1</ llama la atencin al caso de Marha/ un esclao
egipcio/ casado con la hi*a de su dueCo =- Cro ./&?,&1>. $ste caso no es el de un esclao del
templo/ 2a Wue tiene dueCo. 6andamae/ ?U;,?U0/ entiende Wue no era posible la manumisin de
esclaas =ni esclaos> del templo/ al menos en el perodo neo,babilonio. 6andamae/ ?-&/
tambin cita un caso contenidos en unos papiros egipcios del siglo V a.C./ segVn los cuales una
mu*er/ esclaa de un dueCo/ se haba diorciado de un marido anterior 2 se haba casado con
otro/ 2 ademAs se haba lleado a un hi*o su2o 2 de su dueCo. Pero esta mu*er slo haba sido
manumitida mAs de einte aCos despus@ 5...Some (ramaic pap2ri o) the )i)th centur2 'C contain
aluable in)ormation about this Wuestion. ( )ree man married a slae Joman named Tamut/ Jho
belonged to another person...she had the right/ *ust as he did/ to diorce... Lurthermore/ Tamut
Jas permitted to ta3e her son Jhom she had begotten b2 her master... +t is interesting to note that/
although Tamut Jas married to a )ree man/ she remained a slae and Jas )reed onl2 tJent2,tJo
2ears later...9
%a2 Eobins/ 5Some +mages o) Komen in 4eJ Iingdom (rt and Fiterature9/ en Komenbs $arliest
Eecords )rom (ncient $g2pt and Kestern (sia/ ---/ 5Scenes in tombs belonging to o))icials Jhose
*obs included superising the running o) arious ro2al and temple Jor3shops shoJ that the
cra)tsmen are menY Jomen are rarel2/ i) eer/ included in an2 capacit2/ ma3ing it clear that the
ideal Jor3shop Jas a distinctie male presere... ( common group o) scenes shoJs the
agricultural 2ear@ ploughing/ soJing/ hoeing/ reaping/ JinnoJing/ threshing/ counting/ transporting
and storing corn/ and pulling and carr2ing )lax. The ma*orit2 o) Jor3ers inoled are men. 6uring
the grain harest/ Jomen are o)ten shoJn )olloJing the male reapers gathering )allen ears o) grain
into bas3ets/ and sometimes Jomen bring re)reshment to the Jor3ers in the )ields/ but the2 are not
depicted Jielding a sic3le )or themseles. '2 contrast/ the2 o)ten ta3e part is haresting )lax/ Jhich
is not cutY instead the stems are pulled out o) the ground...9 Eobins tambin nota/ -U;/ Wue 5a
eces aparecen/ en escenas subsidiarias del templo/ mu*eres Wue toman parte en el ritual
religioso@ las mu*eres pueden aparecer *unto a sacerdotes... 2 mVsicas 2 bailarinas actVan en
ceremonias del templo...9
6andamae/ ?U0. 6ado Wue no hemos isto el texto original/ 2 Wue l habla de 5children9/
podramos suponer Wue los tres 5hi*os9 Wue tuo la esclaa inclu2e a arones 2 mu*eres. Siempre
segVn 6andamae/ el documento pone condiciones sobre el uso sexual de la esclaa por el
segundo dueCo =no le permite iir con ella ni casarla con otra persona>.
Ei3a Darris/ 5The Trgani7ation and (dministration o) the Cloister in (ncient 'ab2lonia9@ Journal o)
the $conomic and Social Distor2 o) the Trient =J$SDT> R =-0R&> -.---1<.
Ei3a Darris/ 5+ndependent Komen in (ncient Mesopotamia#9/ en Komenns $arliest Eecords Lrom
(ncient $g2pt and Kestern (sia/ -1..
Darris/ 5+ndependent Komen9/ -1R/ lo expresa as@ 5+n later times Jhen the gagu and the naditu
hae long disappeared/ an institution such as theirs Jas unimaginable. The2 Jere then considered
to be prostitutes and Jitches/ marginal Jomen Jho Jere threats to the social order o) the
communit29. Ttro e*emplo/ aun mAs notorio/ es el de la Wedec. Fa literatura secundaria hace todo
tipo de interpretaciones sobre este trminoY las )uentes primarias/ sin embargo/ se reducen a
textos bblicos ma2ormente polmicos/ a trminos parientes en otros idiomas semticos/ 2 a
Derodoto/ cu2a con)iabilidad en cuanto a historicidad ha sido puesta en duda repetidamente. (Wu
slo podemos remitir a algunas obras sobre el temaY por e*emplo/ Ph2llis (. 'ird/ 5The $nd o) the
Male Cult Prostitute@ ( Fiterar2,Distorical and Sociological (nal2sis o) DebreJ "ades,Wedesim9/ en
J. (. $merton =ed.>/ Congress Volume/ Cambridge -001/ FeidenX4eJ Mor3XIfln/ 'rill/ -00</ &<,;UY
Ma2er %ruber/ 5DebreJ "edesah and her Canaanite and (33adian Cognates9@ :L -; =-0;R> -&&,
-?;Y Iarel an der Toorn/ 5Lemale Prostitution in Pa2ment o) VoJs in (ncient +srael9@ J'F -U;/.
=-0;0>/ -0&,.U1Y P. Craigie/ 56euteronom2 and :garitic Studies9/ en 6uane F Christensen =ed.>/ (
Song o) PoJer and the PoJer o) Song/ Kinona Fa3e/ $isenbrauns/ -00&/ --?,--1Y Joan %oodnic3
Kestenhol7/ 5Tamar/ "edesa/ "adisDtu/ and Sacred Prostitution in Mesopotamia9@ DTE ;. =-0;0>
.?1,.R1.
$studiando las listas de porciones alimentarias a esclaosXas 2 a personal no esclao del templo/
6andamae/ .&0,.?-/ demuestra Wue tanto un grupo como el otro reciba prActicamente la misma
porcin bAsica de cebada. Fa di)erencia/ alega 6andamae/ estaba en Wue posiblemente los
grupos esclaos del templo no recibiran mAs Wue lo bAsico.
Fa pregunta de $lcanA =5no so2 mAs importante para ti Wue die7 hi*os#9> es interpretada de
maneras mu2 diersas. Por una parte/ lo mismo Wue Jacob con respecto a EaWuel/ demuestra Wue
aun en una sociedad Wue aloraba a la mu*er como madre de arones/ haba otros )actores Wue
determinaban su pre)erencia por parte de su esposo. Por otra parte/ lo Wue le )alta a (na no es un
esposo/ sino/ probablemente/ la certe7a de Wue tendrA un lugar preponderante como mu*er en la
)amiliaY 2 este lugar no se lo puede dar slo el amor de su esposo/ tiene Wue ganArselo como
mu*er siendo madre.
$s cierto Wue las le2es de 4Vmeros &U son tardas =redaccin P>. 6e todos modos/ los arones de
Jueces tienen su)iciente autoridad 2 poder para decidir sobre las idas de sus )amilias =ase
especialmente cap.--/-0>/ pero $lcanA elige no hacerlo. 4tese tambin Wue al tiempo de la
entrega es ella Wuien habla con $lY ste a su e7 inoca sobre ella la bendicin de Wue a cambio
de su entrega/ 6ios le conceda mAs descendencia =- Sa ./-;,.->.
4tese sin embargo Wue este tema 2a se plantea con respecto a la sucesin de %eden =Jueces
;,0> 2 aWu/ de Samuel. $l texto hace una crtica implcita a Samuel mismo/ al haber puesto a sus
hi*os/ de Wuienes se dice Wue no *u7gaban como Samuel lo haba hecho. Vase sobre este tema
Lran3 CrSsemann/ 6er Kiderstand gegen das Ifnigtum@ die anti,3fnigliche Texte des (lten
Testament und der Iamp) um den )rShen israelitischen Staat/ KM(4T ?0/ 4eu3irchen,Vlu2n/
4eu3irchener Verlag/ -0<;Y 4. Steinberg/ 5Social Scienti)ic Criticism@ Judges 0 and +ssues o)
Iinship9/ en %ale Mee =ed.>/ Judges and Method@ 4eJ (pproaches in 'iblical Studies/
Minneapolis/ Lortress/ -001/ ?1,R?.
$rhard. %erstenberger/ Feiticus@ ( Commentar2/ TTF/ Fouisille/ Kestminster John Inox/ -00R/
-0Y %ordon Kenham/ The 'oo3 o) Feiticus/ %rand Eapids/ $erdmans/ -0<0/ &&RY 'aruch (.
Feine/ Feiticus , The Traditional DebreJ Text Jith the 4eJ JPS Translation. Commentar2 b2
'aruch (. Feine/ The JPS Torah Commentar2/ PhiladelphiaX4eJ Mor3XJerusalem/ The JeJish
Publication Societ2/ 1<?0X -0;0/ -0..
6e hecho/ no sabemos si alguna de las partes tena poder de elegir/ o si/ en distintas pocas/ el
sistema )uncion slo de una de las dos maneras 2 no haba posibilidades de eleccin por uno u
otro sistema =es decir/ en alguna poca se permita redimir/ en otra no se permita>/ ni si al templo
le conena la plata en lugar de la persona o el campo. Como no es posible datar con exactitud
este captulo/ no podemos atribuir los alores estipulados a un perodo o lugar en particular/ pero
sabemos de otros documentos Wue un templo para )uncionar siempre necesitaba mano de obra/
no importa si ba*o un gobierno autnomo =JudA o +srael> o ba*o un dominio extran*ero ='abilonia o
Persia>.
D. Kaet7oldt/ 5Compensation o) Cra)t Kor3ers and T))icials in the :r +++ Period9/ en Fabor in the
(4$/ --<,-.&.
Fa in)ormacin Wue se brinda sobre los porteros es escasa/ 2 nula en cuanto a mu*eres. (parecen
mencionados unas trece eces en Crnicas,4ehemas
- Cr 0/&&Y -1/-R..<Y $sd ./?-Y -U/.?Y 4e </??Y --/ ....&Y -./.;.?..?R. Vase Ma2er %ruber/
5Komen in the Cult9/ The Motherhood o) %od and Tther Studies/ South Llorida Studies in the
Distor2 o) Judaism/ (tlanta/ Scholars/ -00./ RR/ Wuien nota Wue 5- Cron .1/1 menciona Wue los
catorce hi*os 2 las tres hi*as de Deman haban tocado en la orWuesta del templo en los das de
6aid/ mientras Wue $sdras ./R1 2 4e</R< nos dicen Wue tanto arones como mu*eres cantaban
aparentemente a la e7 en el coro del templo en el perodo persa.9
Junto con el )emenino en . S -0/&RY . Cro &1/.1Y $sd ./R1Y 4e </R<Y -U/.0 2 "o ./;Y el masculino
solo en el Sal R;/.R 2 en $7 ?U/??. (demAs/ en Jc 1/- aparece el erbo en Wal imp). )em. sing./
oaunWue se agrega a 'ara3 *unto con 6bora como su*eto de la oracinB
:na lectura rApida de los textos permite sacar algunas conclusiones@ se menciona solamente a los
arones cuando se menciona a las )amilias por genealoga =los 5hi*os9 de (sa) entre los cantores/
$s ./?- XX 4e </??Y los camtores en - Cr 0/&&>Y cuando se trata de los casados con mu*eres
extran*eras/ a las Wue tienen Wue repudiar =$s -U/.?>. Por otra parte/ se menciona a arones 2
mu*eres en las listas de sieros 2 sieras/ cantores 2 cantoras despus del censo de la asamblea
=$sd ./R1 XX 4e </R<> 2 cuando se hace una enumeracin/ tanto de propiedades ="o ./;>/ como
otro tipo de enumeracin@ 52a no puedo dis)rutar de cantores 2 cantoras9/ se Wue*a 'arsilla2. Ttro
texto de sumo inters para este tema es el de . Cro &1/.1/ Wue atribu2e a Jeremas la
composicin de una Win =elega> para la muerte de Josas/ pero agrega 52 todos los cantores 2
cantoras hablan todaa ho2 de Josas en sus elegasY lo cual se ha hecho costumbre =o estatuto/
*oW> en +srael.9 $s de inters porWue a pesar de atribuir su autora a Jeremas/ reconoce una
pro)esin de cantores arones 2 mu*eres hasta el presente del texto.
$n 4e --/.- no se dice nada sobre los ben[ dabd[ celomQ/ mientras Wue en 4e &/&l se habla de la
casa de los donados 2 los comerciantes/ )rente a la puerta de la inspeccin. Vase tambin $sd
;/-<..UY 4e &/ &-Y <@?R.RUY -U/.0Y --/&..-. C). Mendelsohn/ 0;/ 5:nder the neJ ecclesiastical
order established b2 4ehemiah and $7ra/ the ben[ dabd[ celQmQ/ consisting o) the descendants o)
the enslaed Canaanites to Jhom in course o) time other )oreigners Jere added/ Jere merged
Jith the netenem/ the temple slaes. The end o) independent statehood mar3ed also the end o)
state slaer2.9
Vase 'aruch (. Feine/ 5The 4etenem9@ J'F ;. =-0R&> .U<,.-.Y $. (. Speiser/ 5:nrecogni7ed
6edication9@ +$J -&/. =-0R&> <U,<-Y Mendelsohn/ -U?/ considera a los cirWu 5una orden hereditaria
de esclaos9.
Feine/ 5The 4etenem9/ .U0.
$n algVn momento estos extran*eros debieron de haber sido aceptados en la asamblea de +srael/
2a Wue tanto los netenem como los ben[ dabd[ celomQ aparecen en las listas de $sdras . 2
4ehemas < entre los grupos de lina*e israelita/ antes de los Wue no podan demostrar su lina*e.
(mico/ .&1@ 5Since it has alJa2s been a common pattern Jhen the )amil2bs lilihood _sic` is made
in or near the home that Jomen Jor3ed beside their husbands in the )amil2 shop/ the2 no doubt
did so at :garit as Jell. DoJeer/ there is er2 little eidence )or Jomen as independent artisans.9
$stos descendientes de los sieros de Salomn del perodo post,exlico =Crnicas,4ehemas> son
a menudo identi)icados con los gabaonitas/ hechos esclaos por Josu para serir delante de
MDKD =Jos 0/....<>. Feine/ 5The 4etenem9/ .U0/ cuestiona esta identi)icacin/ argumentando Wue
la misma se genera en una tradicin midrAsica no bblica/ 2 en con)undirlos con los sieros de
Salomn dabd[ celomQ de - E 0/-1,.;. Feine toma como cierta la a)irmacin de - Ee2es/ en el
sentido de Wue Salomn slo esclai7 a extran*eros 2 no a israelitas. $n este punto di)erimos con
su anAlisis.
Mendelsohn/ 1U/ re)irindose al uso sexual de la esclaa/ a)irma Wue lo mAximo a Wue sta poda
aspirar era a ser la concubina de su seCor/ 2 lo peor/ ser alWuilada como prostituta. Darris/
5+ndependent Komen9/ -?0/ a)irma Wue al menos en ciertos perodos/ el templo era dueCo de/ 2
haca traba*ar a prostitutasY 6andamae/ -&&/ menciona Wue 5en el perodo neo,babilonio a los
prostbulos 2a se los llamaba del lugar donde conocen a esclaasb9.
Por esta ra7n/ en nuestra opinin las mu*eres abusadas por los hi*os de $l no eran esclaas/ 2a
Wue stas no tenan derecho a decidir sobre su sexualidad 2 por ende usarlas no habra
constituido ilcito/ el cual estA implcito en la crtica a estos hombres. Sobre las mu*eres siriendo a
la entrada de la Tienda del $ncuentro/ ase Ma2er %ruber/ The Motherhood o) %od and Tther
Studies/ 1&,1?Y Ph2llis 'ird/ 5The Place o) Komen in the +sraelite Cultus9/ en Patric3 Miller/ Jr./
Paul Danson 2 S. 6ean Mc'ride =eds.>/ (ncient +sraelite Eeligion@ $ssa2s in Donor o) Lran3 Moore
Cross/ Philadelphia/ Lortress/ -0;</ &0<,?-0.
$sta primera aproximacin incluira .pqr& stbdem/ en sus arias )ormas =absoluto/ constructo/ con
o sin su)i*os>. Pero esta aproximacin tiene di)icultades. :na de ellas es la abundancia del
material/ dado lo usual del trmino. Ttra di)icultad es la )alta de in)ormacin en los textos acerca
de las condiciones sociales de muchos de estos sieros. :na tercera di)icultad estA en la
comprensin del trmino mismo. 6ado Wue ste se aplica a cualWuier persona en condicin de
in)erior con respecto a otra persona o a la diinidad/ tal in)erior puede ser el re2 con respecto a la
diinidad del pas/ el ma2ordomo u o)icial del re2 con respecto a ste/ un hombre en relacin de
clientela con otro hombre/ 2 un esclao/ tanto israelita como extran*ero. ( primera ista 2a es
obio Wue las situaciones 2 condiciones de ida de estos hombres di)eran considerablemente
entre s/ 2 Wue una parte considerable de estos sieros o esclaos eran/ en realidad/ subordinados
en cargos de importancia. ( lo 2a mencionado con respecto a qr& sebed en la 'D =n.-/ arriba>/ se
pueden agregar los dos trminos hebreos para esclaa o in)erior/ uXB 2 u=1Z am 2 ci)*/ as
como trminos en otras lenguas semticas. Vase .......
nfiel es esta palabra 1 Timoteo 2,9-15
Cristina Conti
Resumen
Desde la crtica literaria, el texto estudiado aparece como discontinuo y hasta incoherente. Una mirada a su transmisin
manuscrita y a sus primeras menciones en la tradicin patrstica revela sorpresas, por ejemplo, que los v.11-15a son
tardos, probablemente interpolados durante la controversia antimontanista en el siglo . Para llegar a esta conclusin,
se hace un estudio detallado del vocabulario, de las ideas y de la estructura manifiesta del texto, por una parte, y de la
tradicin primitiva sobre el ministerios de mujeres, por la otra. De esta manera, el anlisis demuestra la existencia clara
de dos textos: 2,9-10+15b (sobre el adorno de las mujeres) y 2,11-15a (interpolacin que prohbe la enseanza de las
mujeres, argumentando desde Gnesis 2 y 3).
Abstract
Literary criticism shows that the text under study appears to be discontinuous and even incoherent. A look at its
manuscript transmission and its early occurrences in patristic tradition reveals, for instance, that verses 11-15a are late,
probably interpolated during the antimontanist controversy in the third century. To arrive at this conclusion, the author
makes a detailed study of the vocabulary, the ideas, and the rhetorical structure of the text, on the one hand, and the
primitive tradition on the ministries of women, on the other. n this way, the analysis demonstrates the existence of two
texts: 2,9-10+15b (on women's adornment) and 2,11-15a (an interpolation that forbids the teaching of women, using
arguments based on Genesis 2 and 3).

1. )ntroduccin
La primera carta a Timoteo es una de las epstolas conocidas como pastorales . stas son: 1 y 2 Timoteo y Tito. Se
caracterizan por estar dirigidas a lderes de iglesias y por contener consejos sobre administracin eclesistica.
Aunque, segn la mayora de los biblistas, estas epstolas fueron escritas en la primera mitad del siglo , tardaron algn
tiempo en ser aceptadas en la iglesia primitiva. Hasta fines del siglo no hay referencias a las pastorales en obras de
autores cristianos. En cambio, encontramos referencias mucho ms tempranas a las cartas que hoy consideramos
como indisputablemente paulinas.
Existe consenso entre los estudiosos de que, a pesar de que la tradicin atribuy las cartas pastorales al apstol Pablo,
stas no pueden haber sido escritas por l. La razn principal es que la iglesia estratificada que estas cartas presentan
no corresponde al siglo , y menos aun a la poca de Pablo , quien muri bajo la persecucin de Nern, probablemente
en el ao 67. Los estudios de vocabulario y estilo , y la ausencia o el significado diferente dado a algunos conceptos
teolgicos tpicos de Pablo , tambin apuntan en contra de la autora paulina. Las cartas pastorales estn entre los
escritos que se conocen como pseudoepgrafos o escritos pseudnimos.
En la antigedad era una costumbre muy comn el escribir en nombre de otra persona. En las escuelas filosficas
muchos discpulos escriban bajo el nombre de sus maestros, como un acto de humildad y de reconocimiento a aquellos
de quienes haban recibido todo lo que saban. Entre ellos, tal humildad era considerada una virtud. Tambin se escriba
en el nombre del maestro o el fundador de determinada escuela o movimiento cuando se intentaba dar a las nuevas
situaciones la respuesta que el maestro habra dado, si an estuviera vivo. Sin embargo, fuera de las escuelas
filosficas, la difusin de las propias ideas era tal vez la razn principal para escribir bajo el nombre de una persona
famosa .
Los oficios y funciones mencionados en las pastorales no corresponden a la iglesia del siglo sino a la del siglo . La
iglesia primitiva se fue amoldando paulatinamente a las formas del imperio romano. De la igualdad del movimiento de
Jess y de la iglesia del primer siglo, se pas a una organizacin cada vez ms jerarquizada y estratificada, segn el
modelo del mperio. Y esto es lo que encontramos en las pastorales.

2. Algo de an*lisis literario
Muchos biblistas ven el comienzo del texto en el v.8, principalmente a causa del adverbio hosutos (igualmente /
asimismo / del mismo modo) al comienzo del v. 9. Como se puede ver, el significado de ese adverbio implica una
relacin con lo anterior, por lo menos en algn aspecto. Sin embargo, los v.1 al 8 hablan de la oracin y en el 9 se pasa
de pronto a hablar del adorno de las mujeres. Luego de instruir sobre el atavo y el peinado de las mujeres, el texto
sigue con sus rdenes sobre el comportamiento sumiso de la mujer, la prohibicin de ensear y dominar al varn, luego
basa sus rdenes en los argumentos escritursticos de Gnesis 2 y 3, para terminar con una referencia al medio y las
condiciones de salvacin para la mujer. No se vuelve al tema de la oracin. La nica excusa para el uso de
ese hosutos podra ser la relacin entre los trminos "varones y "mujeres, ya que en el v.8 el autor est hablando de
los varones y en el 9 pasa a hablar de las mujeres
Hay que tener en cuenta tambin que se usa la misma introduccin con hosutos en 3,11 para referirse nuevamente a
las mujeres. Este versculo interrumpe claramente la argumentacin sobre los diconos, al punto de que algunos
comentaristas sostienen que se refiere a las esposas de los diconos y no a mujeres que ejercen el oficio de diaconisas.
Por supuesto, esto no es ms que un prejuicio, porque es bien sabido que las mujeres podan ejercer ese oficio de
servicio en la iglesia primitiva. Basta para esto el ejemplo bien documentado de la diaconisa Febe en la carta a los
Romanos.
ncidentalmente, se forma un quiasmo a distancia entre este versculo y 2,9:
(2,9) hosutos gyni;as

(3,11) gyni;as hosutos
Esto parece indicar que, al menos las introducciones a los dos pasajes sobre las mujeres (2,9-15 y 3,11), se deben a la
misma mano. Tambin se usa hosutos en 3,8 para introducir el tema de los diconos luego de hablar de los
presbteros, y en 5,25 para mostrar que tanto las buenas obras como los pecados no pueden quedar ocultos. En estos
dos ltimos versculos, igual que en 3,11, la relacin con lo anterior es evidente, lo cual justifica el empleo de hosutos.
En cambio, el uso de este adverbio en 2,9 no parece muy coherente. Sin embargo, su utilizacin en diferentes partes de
la epstola, generalmente al introducir un tema, indica que es un trmino propio del autor.
Volveremos ms adelante con el estudio del vocabulario de este pasaje en relacin con el del resto de la epstola, y
tambin sobre el tema de la unidad de esta percopa. Por el momento, basta decir que podemos dividir el pasaje en
varias subunidades: (v.9-10) adorno y conducta de las mujeres; (v.11-12) sujecin de la mujer; (v.13-14) argumentacin
teolgica; (v.15) salvacin y condiciones.

3. An*lisis de las subunidades
3.1. E adorno !emenino "2,9-1#$
La preocupacin por el adorno de las mujeres es un tema recurrente en las tradiciones griega y juda. Son muy
comunes en la retrica grecorromana los discursos sobre la mujer virtuosa, en los que se discute sobre el vestido, el
peinado y el maquillaje de las mujeres. Con la influencia que estas tradiciones tuvieron en el cristianismo no es extrao
que tambin en la tradicin cristiana se tocara este tema .
Pero la cuestin principal en 1 Timoteo 2,9-10 no es el adorno en s, sino ms bien el comportamiento de las mujeres. El
autor las insta a que se adornen, como corresponde a cristianas piadosas, "con buenas obras (v.10). Esto recuerda el
texto sobre la mujer virtuosa en el libro de Proverbios: "engaosa es la gracia, vana la hermosura, la mujer que teme a
Yahveh, sa ser alabada (Pro 31,30 BJ).

3.2. %as e&i'encias de a autoridad "2,11-12$
7'(')' Bujer en sujecin
Lo primero que llama la atencin es que en el v.11a el trmino gyn aparece sin artculo. El uso de un sustantivo sin
artculo indica que lo importante no es tanto la identidad del sustantivo, sino su cualidad o naturaleza . Por consiguiente,
a lo que el autor se est refiriendo por medio de este gyn,en singular y sin artculo, es a la mujer en general, como
grupo homogneo. Es tpico del pensamiento patriarcal ver a las mujeres como una masa uniforme, como idnticas, en
lugar de verlas como individuos con identidad propia .
En silencio (en hesyja) y en toda sujecin (en pse hypotag) son las exigencias que el autor hace a la mujer, como
grupo, en el v.11. La referencia a la sujecin es tambin una alusin a los cdigos domsticos que el cristianismo
adopt de la filosofa griega .
En el v.12 se destaca la fuerza del verbo en negativo: ou; epitrpo (no permito). El autor del pasaje recurre a su
autoridad. Un lder de la iglesia, acaso? Lo cierto es que parece tener suficiente poder como para hablar en esos
trminos.
La desigualdad entre los sexos se mantiene sobre todo porque los hombres cuentan con los medios polticos,
econmicos, ideolgicos y fsicos para que subsista, independientemente de lo que las mujeres puedan desear .

7'('(' "l autor vs' $ablo
El autor pretende hablar como Pablo, pero en las iglesias fundadas por Pablo segn consta en sus cartas y en el libro
de Hechos de los Apstoles las mujeres enseaban, profetizaban, dirigan la oracin y tenan puestos de autoridad.
Haba mujeres que enseaban a varones, como Priscila, quien junto con su esposo quila eran los maestros del erudito
Apolos (Hch 18,26). ncidentalmente ella es nombrada varias veces antes que su esposo, lo que parece indicar que era
ms importante, o al menos ms conocida que l. En una cita que Crisstomo (siglo V) hace de Hechos 18,26 slo
aparece Priscila como maestra de Apolos. El nombre de su esposo quila est en todos los manuscritos que existen
actualmente, pero Crisstomo no lo habra omitido si hubiera estado en el manuscrito que l tena . Podemos deducir
que debe haber sido agregado posteriormente. El manuscrito completo ms antiguo que tenemos es precisamente del
siglo V.
Las hijas de Felipe (Hch 21,8-9), y las profetisas de la iglesia de Corinto (1 Co 11,2-16), ejercan en la iglesia una de las
formas ms elevadas de enseanza. Segn este ltimo texto, adems, las mujeres podan dirigir la oracin comunitaria,
siempre que lo hicieran con un velo sobre su cabeza, de acuerdo con las costumbres de la poca.
En cuanto al tema del dominio o la autoridad, el oficio de los diconos y diaconisas, a pesar de ser eminentemente de
servicio, tambin conllevaba un elemento de autoridad. Es bien sabido que haba diaconisas en las iglesias fundadas
por Pablo, pero tambin las haba en las iglesias paulinas de principios del siglo , a las que se dirige el autor de 1
Timoteo. No olvidemos que en 3,11 se habla de mujeres que ejercen ese oficio, y que el versculo no es una
interpolacin, como lo prueba el uso del adverbio hosutos, que, como ya hemos visto, es propio del autor de la
epstola. Aunque algunos exgetas han tratado de ver en ese versculo una referencia a las esposas de los diconos,
no hay nada en el texto que apoye esa suposicin. Ms aun, en la famosa carta de Plinio al emperador Trajano, escrita
en el ao 109, Plinio cuenta de dos esclavas que eran ministras de la iglesia de Bitinia. Veremos ms adelante que,
incluso en el siglo , las mujeres an eran ordenadas al diaconado.
De todas maneras, con respecto a la autoridad, es notable el hecho de que Pablo describa en Romanos 16,1-2 a la
diaconisa Febe como su "patrona (prosttis), y a l mismo como cliente de ella. La relacin patrn/cliente era de suma
importancia en la organizacin social grecorromana, que estaba basada en un sistema de relaciones interpersonales.
Explicar todo lo que significaba este tipo de relacin excedera con mucho los lmites de este artculo . Para sintetizar,
se trata de una relacin entre individuos, uno de los cuales (el patrn) es poderoso en lo econmico, poltico o social
mientras que el otro (el cliente) necesita de su ayuda en alguno de esos aspectos. El patrn usa sus recursos para
ayudar al cliente. ste retribuye sus favores dndole algo muy apreciado en este tipo de sociedad: lealtad y honor. Y
esto es precisamente lo que Pablo est haciendo por Febe en Romanos 16,2.
Andrnico y Junia (Rm 16,7) son descritos por Pablo como "ilustres entre los apstoles. Seguramente se trataba de un
matrimonio que era enviado a diferentes partes con la misin de fundar iglesias. Tal era el trabajo de un apstol en la
iglesia primitiva. En este contexto, podemos estar seguros de que Junia ejerca autoridad sobre los nuevos convertidos,
tanto mujeres como varones. Es notable, sin embargo, que muchas traducciones viertan el nombre de esta apstol
como Junias, un nombre masculino. Ese nombre no existe en la onomstica griega, en cambio Junia est muy bien
atestiguado en la literatura y las inscripciones. El tratar de ver ah un nombre masculino obedece al prejuicio de no
poder creer que una mujer pudiera ser apstol. Pero, la manera de nombrar a Andrnico y Junia, juntos y solos, era la
tpica forma de referirse a un matrimonio (como es el caso de Priscila y Aquila). En los primeros siglos del cristianismo,
ninguno de los Padres de la glesia dudaba de que la compaera de Andrnico en el apostolado fuera una mujer.

7'('7' #in excepciones
Algunas iglesias han aplicado el v.12 en el sentido de que las mujeres no pueden ensear a varones, pero s a nios o a
otras mujeres. Entienden que el trmino "varn es el objeto de los verbos "ensear y "dominar. Pero un sencillo
anlisis de la sintaxis del versculo revela lo errado de esta interpretacin. El verbo authento (dominar, ejercer
autoridad sobre) se usa con genitivo, tal como ocurre al final del v.12: authentin andrs. El verbo dids;o(ensear), en
cambio, no se usa con genitivo. Por lo tanto, el genitivo andrs slo es el objeto de authento, pero no de dids;o. El
autor est diciendo que no permite que la mujer ensee, sin especificar a quin. Segn l, tampoco podra ensear a
mujeres o a nios.

3.3. (r'umentos escritur)sticos "2,13-1*$
Aqu encontramos la argumentacin teolgica a la que el autor acude para fundamentar su posicin. sta es una de las
pocas discusiones teolgicas que existen en las cartas pastorales. El autor hace un gran esfuerzo por justificar su
posicin teolgicamente y con las Escrituras. Trata por todos los medios de impedir la enseanza y el liderazgo de las
mujeres, por lo que es lcito sospechar que est obviamente tratando de cambiar algo que ocurra en la realidad.
Podemos deducir que seguramente en su iglesia, las mujeres enseaban, eran lderes, tenan autoridad, se adornaban
y no estaban en silencio.
El texto es prescriptivo, no descriptivo, lo que evidencia que en la realidad se daba precisamente lo opuesto. No hay que
olvidar que los textos prescriptivos estn tratando de corregir elementos que el autor considera inapropiados o
indeseables. Responden a una "construccin de la realidad , no a la realidad misma.
La argumentacin teolgica est basada en dos argumentos tomados, respectivamente, de Gnesis 2 y 3. Los
protagonistas de estos textos estn presentados formando un paralelismo sinnimo, del tipo ab/a'b'.
a Adn
b Eva
a Adn
b' la mujer
Cuando en este tipo de paralelismo uno de los trminos es equivalente, pero no idntico, estamos ante un nfasis
intencional. Es evidente que, aunque Eva no sea nombrada en el segundo argumento, la mujer engaada y en
transgresin es ella. La sustitucin del nombre de Eva por "la mujer permite al autor ponerla en paralelo con la "mujer
(sin artculo) del v.11. Adems hace que la figura de Eva se universalice, que pase a ser smbolo de todas las mujeres,
tal como hemos visto que se da tanto en las tradiciones judas como en las cristianas. De todos modos, el texto de
Gnesis, de donde las referencias escritursticas estn tomadas, usa "mujer (issh) y no Eva. ste es un nombre dado
a la mujer ms adelante, recin en Gnesis 3,20.
El primer argumento est expresado en forma de estructura concntrica, con el aoristo pasivo eplsthe (fue formado) en
el centro estructural:
a Adn
b primero
x fue formado (eplsthe)
b' despus
a' Eva
Este argumento est basado en la secuencia de la creacin. La idea es que, puesto que Adn fue creado primero, la
mujer no debe tener autoridad sobre l. Pero el argumento en s mismo hace agua. Si lo que es creado despus est
subordinado a lo anterior, la conclusin lgica es que Adn debera estar subordinado a la 'adamah(tierra), el material
con el que fue formado.
De todos modos, el mito de la creacin en Gnesis 2 est constituido por dos mitos superpuestos: el de la formacin
(verbo: heb. yasar, gr. plsso) del ser humano ('adam) y el de la construccin (verbo: heb. ban, gr.oi;odomo) de la
mujer. En el primer mito, %dam es el ser humano en general, sin especificacin de sexo. Se trata de un sustantivo
colectivo . El varn como tal recin aparece en el segundo mito, luego de que la mujer esconstruida a partir del ser
humano originario . Si el argumento se ajustara debidamente al texto de Gnesis 2, debera decir: "el ser humano fue
formado primero, despus la mujer y, por ltimo, el varn.

El segundo argumento escriturstico tiene la forma de un paralelismo sinttico, del tipo ab/a'b'c:
a Adn
b no engaado (epatthe)
a' la mujer
b' engaada a fondo (exapatethisa)
c en transgresin ha llegado a estar (en parabsei ggonen)
En este tipo de paralelismo, el elemento que se agrega es lo ms importante. Por lo tanto, "en transgresin ha llegado a
estar es el elemento principal del argumento. Aqu encontramos dos verbos en aoristo un aoristo pasivo (epatthe) y
un participio aoristo (exapatethisa), que indican acciones puntuales seguidos por un verbo en perfecto (ggonen). El
tiempo perfecto indica una accin cuyos efectos se continan hasta el presente. Por qu el autor no us ah tambin
un aoristo? Quera acaso expresar que los efectos de la transgresin de la primera mujer se prolongaron a lo largo de
toda su vida, es decir que sigui estando en transgresin hasta su muerte? O ser ms bien que quiere decir que la
mujer (en general) ha llegado a estar en transgresin debido al pecado de la primera mujer? Esto parecera estar ms
en consonancia con la tradicin judeocristiana.
Este segundo argumento apela a la culpabilidad de la mujer frente a la supuesta inocencia de Adn. Pero otra vez,
como veremos, esta argumentacin es tan insostenible como la primera. Para empezar, sostiene que Adn "no fue
engaado . De la mujer transgresora, en cambio, se dice que ha sido, no solamente engaada, sino engaada a fondo
(exapatethisa). Se quiere enfatizar as la culpa y la transgresin de la mujer. Sin embargo, a la simple luz de la razn,
resulta sorprendente que se destaque la culpa de la mujer, que fue engaada a fondo, frente a la del varn, que no fue
engaado. Si Adn no fue engaado, y sin embargo pec, significa que pec conscientemente, en cuyo caso su
transgresin sera mucho peor que la de su mujer, quien al menos tendra la excusa de haber sido engaada. El
argumento se desmorona por su propio peso, o ms bien por su propia argumentacin. Aparte de todo lo antedicho,
este argumento, puesto en boca de Pablo, contradice explcitamente a Pablo, quien en Romanos 5,12-21 presenta a
Adn como transgresor y como el culpable de la entrada del pecado en el mundo.

Como bien dice Beauchamp, la tradicin ha transformado el relato yavista de Gnesis 2-3 "en otro texto paralelo al
primero y es este segundo texto, y no el bblico, el que habita en las conciencias .

3.*. +n vers)cuo pomico "2,15$
El v.15a alude a la sentencia de Eva en Gnesis 3,16. El medio de salvacin para la mujer parece ser la maternidad.
ste es el nico pasaje de la Biblia que sugiere que el medio de salvacin para las mujeres es diferente que para los
varones. Ms aun, sugiere una salvacin por obras y no por fe. De todas maneras, no es solamente en esto que 15a
contradice a Pablo. En 1 Corintios 7, Pablo insina que el celibato es preferible al matrimonio, en vista de la inminencia
del fin. Por otra parte, el celibato implicaba libertad, especialmente para las mujeres, libertad de la casa patriarcal y
libertad de la autoridad de un esposo . Por lo que se ve, por ms que el autor escriba en nombre de Pablo, est
contradiciendo constantemente las enseanzas de Pablo. Adems, aunque no sea muy coherente en sus argumentos,
lo que queda en claro es que quiere que las mujeres estn bajo el dominio patriarcal.
Desde el v.11 hasta el v.15a se vena hablando de la mujer (en singular), pero en v.15b hay un sbito cambio al plural en
el verbo en subjuntivo minosin. Se han buscado diferentes explicaciones para este inexplicable plural. En busca del
referente, se ha encontrado que solamente hay dos posibilidades: las mujeres de los v.9-10, o los hijos implcitos en el
trmino te;nogona (tener hijos) de v.15a.
Crisstomo era uno de los partidarios de esta ltima posibilidad . En su homila sobre 1 Timoteo 2,11-15, deca que la
mujer del v.15a deba educar a sus hijos para que permanecieran en fe, amor y santificacin con modestia. Pero
entonces el texto realmente estara diciendo que la mujer se salvara a travs de tener hijos slo si ellospermanecieran
en esas cosas. Por qu habra de depender la salvacin de la mujer de la fidelidad de sus hijos? Eso constituira una
contradiccin al principio bsico de que cada uno es responsable de sus propios actos y debe cargar con sus propios
pecados.
Con respecto al primer posible referente las mujeres del principio del pasaje se ha argumentado que es un referente
demasiado lejano. Entre los v.10 y 15b se tocan muchos temas y todos los verbos estn en singular. Por qu volver de
pronto sobre las mujeres de las que se hablaba cuatro versculos y medio atrs? Sin embargo, es evidente el perfecto
paralelismo que existe entre la so!rosCne del v.9 y la so!rosCne del 15b. La mejor manera de explicar tal paralelismo es
concluir que los dos versculos se refieren a las mismas mujeres. Pero qu pasa entonces con los versculos en que se
habla de la mujer en singular? Parecera que cortan la argumentacin en plural sobre el adorno de las mujeres.
Vemos, adems, que entre 2,10 y 2,11 no slo hay una ruptura en el paso del plural al singular, sino tambin en el
cambio de tema, de tono y, hasta podramos decir, de !orma literaria. Se estaba hablando del adorno de las mujeres en
el tono tranquilo y respetuoso de una exhortacin (2,9-10) y de pronto el tema y el tono cambian abruptamente en el
v.11. Surge una serie de prohibiciones, expresadas en un tono por dems autoritario. El autor hace referencia a su
poder para implementar tales prohibiciones con un categrico "no permito (ou; epitrpo). Sigue con una argumentacin
teolgica para fundamentar con las Escrituras lo que acaba de decir (2,13-14) y termina con una frase que pretende
aliviar la tensin y dejar una nota de esperanza: "pero se salvar por medio del tener hijos (2,15a). Aparte de su
inconsistencia teolgica, esta frase suena ms a una burla que a otra cosa, despus de las invectivas de los versculos
anteriores.
Entre 2,15a y 2,15b, la ruptura est en la vuelta al plural despus del singular del pasaje de 2,11-15a. Las dos rupturas
mencionadas podran ser indicio de la existencia de una interpolacin. Hay buenas razones para sospechar que aqu
hay gato encerrado, o ms bien, texto encerrado.
4. La mano #aulinista
Varios biblistas sostienen que 2,11-15a es un texto agregado dentro de un pasaje que hablaba del adorno de las
mujeres . Analizaremos seguidamente esta posibilidad.

*.1. ,uide- de te&to
Una de las formas de detectar una interpolacin es ver si interrumpe lo que se vena diciendo y si se puede pasar
fluidamente a lo que sigue. En este caso vemos que se puede pasar del v.10 al 15b con total fluidez. El pasaje originario
sera:
9Asimismo las mujeres en arreglo decoroso, con recato y modestia se adornen, no con peinados complicados y oro, ni
perlas ni ropa costosa, 10sino lo que conviene a mujeres que profesan devocin a Dios, por medio de buenas obras,
15bsi permanecen en fe y amor y santificacin con modestia.

*.2. Estructura mani!iesta
Si tal reconstruccin es cierta, se debe evidenciar adems en la estructura semitica del pasaje. Veamos cmo
quedara la estructura del pasaje sin el supuesto agregado.
A a con modestia (met so!rosCnes) (v. 9)
b se adornen (;osmin heauts)
B no con peinados complicados ....... o ropa costosa

X_ sino como conviene a mujeres (gynaixn) que profesan devocin a Dios
(epangellomnais theosbeian) (v. 10)
B'__por medio de buenas obras
A' b' si permanecen (en minosin) (v. 15b)
a' con modestia (met so!rosCnes)
Encontramos una estructura concntrica con met so!rosCnes en ambos extremos, y un centro que habla de lo que
"conviene a las mujeres que profesan devocin a Dios. Los extremos de la estructura (A y A') estn armados en forma
de quiasmo a distancia. El elemento clave en ese quiasmo es el trmino so!rosCne, pero entendido de dos maneras
diferentes: como algo exterior: la forma en que las mujeres deben adornarse (v.9); como algo interior, en lo que deben
de permanecer, o perseverar (v.15b). En B (v.9b) se explica cmo no debe ser el adorno de las mujeres piadosas: "no
con peinados complicados y oro, ni perlas ni ropa costosa. En B' (v.10b) se dice cmo deben adornarse: "por medio de
buenas obras. Vemos que el pasaje originario es perfectamente coherente, tanto en su forma literaria, como en su
estructura semitica.
Por su parte, el pasaje interpolado tambin tiene su propia estructura.
A mujer (gyn) (v. 11)
B en silencio (en hesyja)
C aprenda (manthanto)
D en toda sujecin (hypotag)
X ensear, pues, a la mujer no permito (ou; epitrpo) (v.12)
D' ni ejercer autoridad (authentin) sobre el varn
C' sino estar (inai)
B' en silencio (en hesyja)
A' Adn / la mujer a Adn (v.13)
b Eva
a' Adn (v.14-15)
b' la mujer
En A y A' se hace referencia a la mujer en sentido genrico, al poner en paralelo a la "mujer como grupo homogneo,
con Eva, la mujer arquetpica. Como ya hemos visto, el recurso de omitir el nombre de Eva en el segundo argumento
escriturstico permite ponerla en paralelo con la mujer de 2,11a. Y tambin permite extender su falta a todas las mujeres
por igual.
El quiasmo que forman BC, B'C' enfatiza el silencio requerido de la mujer por medio de la repeticin de en hesyja. Se
exige de la mujer un comportamiento pasivo, no slo al recibir enseanza (v.11a) sino tambin en su actitud en general
(v.12c).
(11a) en hesyja manthanto
(12c) inai en hesyja
El contraste entre sumisin y dominacin en D y D' sirve de marco al centro estructural (v 12a). La mujer debe estar
en sumisin, o sujecin, (hypotag). El autor no le permite que ejerza autoridad (authenin) sobre el varn. El
paralelismo entre ambos miembros de la estructura indica que la mujer debe estar sujeta al varn, aunque este ltimo
trmino no aparezca en D.
El centro de la estructura est en v.12a. Aqu encontramos la frase "ensear pues a la mujer no permito (dids;ein d
gynai; ou; epitrpo). Esta frase constituye el mensaje principal del pasaje interpolado, puesto que es el centro de su
estructura. Tambin es el mensaje principal de todo el texto en su estado actual, debido al lugar que ocupa la
interpolacin. De modo que el nfasis est en la prohibicin de ensear, todo lo dems es complementario. Al
interpolador le preocupaba ms esto que la modestia (v.9 y 15c), el adorno (v.9), las buenas obras (v.10), el silencio
(v.11a y 12b), la sujecin (v.11), el dominio sobre el varn (v.12b), la maternidad (v.15a), la fe, el amor y la santificacin
(v.15b). La enseanza de las mujeres era el problema con el que haba que terminar. De ah el autoritarismo perentorio
del ou; epitrpo (no permito), que forma precisamente parte del centro estructural.

*.3. .oca/uario
Otra de las formas de detectar una interpolacin es analizar cuidadosamente el vocabulario de los pasajes en cuestin.
Un estudio del vocabulario nos muestra que diez de los trminos de 2,11-15a no vuelven a aparecer en el resto de la
epstola: hesyja solamente se encuentra en los v.11 y 12; epitrpo (permitir) y authento (ejercer autoridad sobre,
dominar) (un hpax legmenon) en 2,12; plasso (formar) y "va solamente en 2,13, mientras que%dn slo est en los
v.13 y 14; apato (engaar), exapato (engaar a fondo, seducir) y parbasis (transgresin) slo se encuentran en
2,14; te;nogona (tener hijos) slo en 2,15, aunque en 5,14 se usa la forma verbal te;nogonin, de la misma familia. Hay
otros trminos que vuelven a aparecer en la epstola, como manthno(2,11; 5,4.13); hypotag (2,11; 3,4); dids;o (2,12;
4,11 y 6,2); szo (2,15a; 1,15; 2,4; 4,16); anr (2,12; 2,8; 3,2.12; 5,9), pero la mayora de ellos son trminos bastante
comunes.
Es interesante el hecho de que el paralelismo entre pstis y gape (fe y amor), que vemos en 2,15b perteneciente al
texto originario parece ser una caracterstica del autor de la epstola. Estos trminos aparecen juntos en 1,14; 2,15;
4,12; 6,1. Adems, tambin se encuentran juntos en 2 Timoteo y Tito (2 Tm 1,13; 2,22 y Tt 2,2). Y se cree que las tres
pastorales son del mismo autor.
En cambio, el empleo de gyn en singular, parece ser propio de la interpolacin. Aparte de 2,11-14, slo se usagyn en
singular, pero con un sentido muy restringido, en 5,9 "mujer de un solo varn y en 3,2 y 12 "varn de una sola
mujer(igual que en Tito 1,6).

*.*. %a interpoacin
El anlisis del vocabulario de 2,11-15a muestra que fue escrito por un autor diferente al del resto de la epstola.
Tambin, como hemos visto, la estructura semitica, la fluidez del texto y las dos rupturas (paso del singular al plural y
cambio de tema, tono y forma literaria) hacen ms que probable la existencia de una interpolacin.
Si, tal como parece, nos encontramos ante una interpolacin, habra que ver por quin, cundo y por qu fue hecha.
Delafosse, seguido por Alonso , aportan buenos argumentos en favor de la tesis de que 2,11-15a fue interpolado en la
poca de la controversia montanista y que pertenece a la misma mano paulinista que 1 Corintios 14,34-35, un texto que
vierte conceptos bastante similares y es una interpolacin bien conocida .

Los montanistas eran un grupo cristiano carismtico que surgi en la segunda mitad del siglo . Debe su nombre a un
tal Montano, quien comparta el liderazgo del grupo con dos profetisas, Priscila y Maximila. Las mujeres eran
prominentes en ese grupo . Epifanio relata que, entre los montanistas, las mujeres podan ser obispos y lderes, pues no
haba distincin de sexos, ya que ellos seguan lo que dice Glatas 3,28: que en Cristo no hay varn ni mujer. Tambin
explica Epifanio que los montanistas consideraban que haba sido un gran privilegio para Eva el hecho de haber sido la
primera en comer del rbol del conocimiento ($anarion 49.2). Este liderazgo de las mujeres era lo que ms pareca
molestar a los adversarios de los montanistas.
Los argumentos, aportados por Jos Alonso Daz, siguiendo a Delafosse, para fechar la interpolacin en una poca
bastante tarda de la controversia antimontanista son los siguientes :
Un primer argumento es que los montanistas no conocan el texto de 1 Timoteo 2,11.15a, como tampoco el de 1
Corintios 14,34-35. Si los hubieran conocido no habran sostenido sus puntos de vista sobre Eva y el liderazgo de las
mujeres, porque ellos respetaban a Pablo, el supuesto autor de 1 Timoteo y del pasaje citado de 1 Corintios, interpolado
en una epstola autntica de Pablo.
Un segundo argumento es que el primero que cita estos textos es Orgenes (c.230). Los antimontanistas anteriores a l,
como reneo, Annimo y Apolonio, no los conocan. Si estos textos hubieran existido cuando ellos escribieron, habran
sido usados en la controversia con mucho xito.
Un tercer argumento viene del apcrifo /os >echos de $ablo y Aecla (c.170) donde Tecla ensea y evangeliza con la
aprobacin de Pablo. Si el autor del apcrifo hubiera conocido esos textos interpolados, no habra presentado a Tecla
como una mujer tan activa.
Se desprende de todo esto que "los primeros controversistas no conocieron las frases concretas tan directas contra la
prctica antimontanista, y por eso no las utilizaron Recordemos que Orgenes fue el primero en argumentar usando
esos textos. De modo que deben datar de principios del siglo .

*.5. (r'umentos adicionaes
En otros escritos del siglo y principios del encontramos argumentos que apoyan la teora de que la interpolacin
debe datar de esa poca. Por el tenor de estos textos se puede deducir que se estaba tratando de restringir lo ms
posible el papel de las mujeres como ministras de la iglesia.
Tertuliano (siglo ) habla de ciertas mujeres, a las que califica como "herejes, puesto que "son lo suficientemente
intrpidas para ensear, argumentar..... y puede que incluso bautizar (De praescriptionem 41). En otra de sus obras
(De virginibus velandis 9), Tertuliano dice en un tono que recuerda al de la interpolacin de 1 Timoteo 2,11-15a: "no est
permitido a una mujer hablar en la iglesia, ni ensear, ni bautizar, ni ofrecer la eucarista, ni reclamar el compartir una
funcin masculina, ni mencionar el oficio sacerdotal.
La obra 3nones eclesisticos de los apstoles, tambin llamada 3onstituciones apostlicas (de principios del siglo ),
sostiene que las mujeres ordenadas al diaconado no deben celebrar la eucarista. El argumento invocado en LXV.5-10
es que, durante la ltima cena, Jess habra ordenado a las mujeres que se retiraran del aposento antes de celebrar la
eucarista con sus discpulos varones. Sin comentarios....
El escrito conocido como Didascalia %postolorum, tambin de principios del siglo , dice:
"No est bien, ni es necesario que las mujeres sean maestras.... Pues vosotras no habis sido designadas para ello.
Oh mujeres y especialmente viudas, que ensearais, pero que debis rezar y suplicar al Seor! Pues el Seor Dios,
Cristo nuestro maestro nos mand a los doce a instruir al pueblo y a los gentiles; y haba con nosotros mujeres
discpulos.... pero l no les mand instruir a la gente con nosotros. Porque si hubiera querido que las mujeres
ensearan, nuestro maestro mismo les debera haber enviado a dar instruccin con nosotros. (cap.25)
Esta obra es un pseudoepgrafo, que se atribuye a los doce apstoles. De ah su nombre, Didascalia
%postolorum(Enseanzas de los apstoles). Argumenta en base a la autoridad de los doce y da instrucciones
supuestamente recibidas del propio Jess, de las que, por cierto, nada dicen los evangelios. El texto citado est
atacando una prctica existente en la iglesia. Es obvio que las mujeres enseaban, al menos en las iglesias de Asia
Menor, de donde proviene este escrito.
En la parte que sigue (cap.26), este escrito reduce las funciones de las diaconisas hasta dejarles solamente la
asistencia a otras mujeres en el bautismo, pero aun en ese contexto, deba ser un varn el que invocara el nombre de
Dios. Una vez ms, esto muestra que las funciones de las diaconisas eran mucho ms amplias, e incluan la invocacin
del nombre divino.
Estos textos prescriptivos muestran que, obviamente, las funciones de las diaconisas y de las viudas incluan todas
esas cosas que algunos estaban tratando de prohibirles. Vemos pues que, al menos desde mediados del siglo , la
tendencia a limitar el papel de las mujeres en la iglesia era muy fuerte. La interpolacin que estamos estudiando es
parte de esa tendencia.

*.0. 1oncusin
La conclusin lgica que podemos extraer de todo lo anterior es que la interpolacin de 1 Timoteo 2,11-15a fue hecha
en el siglo , en la poca tarda de la controversia antimontanista. Fue agregada con el fin de refutar a los montanistas
con la autoridad de Pablo, el supuesto autor de esta epstola. Los argumentos teolgicos que recurren a los ejemplos de
Adn y Eva pretenden echar por tierra la creencia de que Eva fue una privilegiada al comer del rbol del conocimiento.
Por eso se enfatiza que fue engaada a fondo y ha llegado a estar en transgresin (2,14). Al desautorizar a Eva, se
desautorizaba tambin a las profetisas montanistas que ejercan funciones de liderazgo en su grupo. El fragor de la
controversia tambin explica la dureza del tono y el autoritarismo del autor de este pasaje .

&. A#roximacin +ermenutica
El texto originario, 2,9-10.15b, hablaba simplemente del adorno de las mujeres cristianas, en forma de exhortacin.
Ninguna mujer podra haberse sentido menoscabada en su dignidad humana ante tal exhortacin. La interpolacin, en
cambio, resulta ofensiva para cualquier mujer que se precie como tal. Este texto ya era duro en s mismo, y la tradicin
que se form a partir de su interpretacin hizo el resto. Las lecturas tradicionales de 1 Timoteo 2,9-15 han influido en
nuestra interpretacin de este pasaje. Lo que entendemos est siempre, en alguna medida, afectado por la tradicin. La
nica forma de evitarlo es sacar a luz esta tradicin como lo que es, para dejar de verla como una verdad eterna e
inamovible. Toda tradicin, por definicin, tuvo su comienzo en algn momento. Ninguna tradicin es eterna, ni hacia el
pasado ni hacia el futuro. Por lo tanto, toda tradicin es factible de ser cuestionada, deconstruida, reformulada o
cambiada por otra. Las tradiciones son elaboraciones humanas, no verdades divinas.
El resultado de la interpretacin literal de este pasaje fue funesto para las mujeres durante toda la historia subsiguiente
de la glesia. Pero tambin fue funesto para las iglesias mismas, que perdieron los dones, talentos y vocaciones de ms
de la mitad de sus miembros.
Este pasaje ha sido una de las armas favoritas de los que pretenden mantener a las mujeres "en su lugar. El propio
autoritarismo del texto es lo que lo ha hecho tan eficaz. Cuntas vocaciones se han frustrado y cunto talento se ha
desperdiciado a lo largo de la historia del cristianismo! Eso es ni ms ni menos que una afrenta a la voluntad de Dios,
quien dio esos dones y talentos que se desperdiciaron, y despert esas vocaciones que fueron frustradas.
Muchas iglesias han escondido, y siguen escondiendo, sus manejos de poder detrs de textos como ste. Los telogos
orgnicos de tales iglesias no pueden ignorar que estos textos responden a situaciones particulares y no es lcito
convertirlos en verdades universales. Tampoco pueden ignorar que el modelo que Jess nos dej es el de una
comunidad en la que no hubo ni puede haber distinciones de gnero, o de cualquier otra clase.

(. ,n desaf-o
A cualquiera que siga sosteniendo los conceptos vertidos en 1 Timoteo 2,11-15a lo desafo a que intente encontrar en
los evangelios una sola expresin o acto de Jess que indique que l consideraba que las mujeres deban estar en
sujecin a los varones. Que tambin intente encontrar en los evangelios alguna indicacin de que Jess no aprobaba la
plena participacin de las mujeres en la comunidad que l estaba formando. Que intente probar con los dichos y hechos
de Jess que las mujeres no pueden acceder al ministerio, a la enseanza o ejercer cualquier cargo en la iglesia en
igualdad con los varones.
El ejemplo que Jess nos dio durante su paso por esta tierra debera bastar para que todos sus seguidores supieran
que l no haca distinciones de ningn tipo entre varones y mujeres. Sus seguidores tampoco deberan hacerlas, si
realmente fueran fieles a su Seor
En este tema, es hora de que todos los cristianos y todas las iglesias se decidan a seguir a Jess, en lugar de seguir
tradiciones humanas, o a algn ignoto escritor paulinista.

1ristina 1onti
3amacu (*(
)6EF 2uenos %ires
%rgentina
El ttulo hace alusin al versculo que sigue inmediatamente al pasaje que vamos a estudiar: 1 Tm 3,1 " pists ho lgos
(fiel la palabra), generalmente traducido como "fiel es esta palabra. Algunas versiones colocan este versculo como el
broche final del pasaje. Esto es incorrecto, porque el pasaje termina claramente en el v.15, como lo mostrar la
estructura manifiesta. El v.3,1 pertenece al pasaje siguiente, el que habla sobre los obispos. Adems, la afirmacin del
versculo en cuestin no es una descripcin muy apropiada para 1 Tm 2,9-15, como veremos.
En 1703 el francs D.N. Bardot defini a Tito como una carta pastoral. En 1726, o 1727, P. Anton dio ese nombre a las
tres epstolas: 1 y 2 Tm y Tito: cf. M. Carrez, "Las cartas pastorales, en Augustin George y Pierre Grelot
(eds.),1ntroduccin crtica al Guevo Aestamento, vol. (Barcelona: Herder, 1983) 651.
Ya al comienzo del siglo XX, en 1807, Schleiermacher asombr al mundo acadmico al afirmar luego de cuidadosos
estudios lingsticos que 1 Timoteo no haba sido escrita por Pablo: "ber den sogennanten ersten Brief des Paulos
an den Timotheos. Ein kritisches Sendschreibung an J.C. Gass, reimpreso en Friedrich Schleiermacher, #Hmmtliche
Ier;e, vol. 1/2, p.221-320; cf. Hermann Patsch, "The Fear of Deutero-Paulinism. The Reception of Friedrich
Schleiermacher's 'Critical Open Letter' Concerning 1 Timothy in the First Quinquenium:8ournal o! >igher 3riticism 6:1
(1999) 3-31.
M. Carrez, "Las cartas pastorales, 656-662.
F. Schleiermacher, "ber den sogennanten ersten Brief des Paulos an den Timotheos; tambin Philipp
Vielhauer,>istoria de la literatura cristiana primitiva (Salamanca: Sgueme, 1991) 238-241. Este autor recomienda
especialmente el artculo de K. Grayston y G. Herdan, "The Authorship of the Pastorals in the Light of Statistical
Linguistics: GA# 6 (1959-60) 1ss.
Diferentes significados para: fe, obras, amor agape, justos, etc. Faltan conceptos como: justicia de Dios, carne, cuerpo
etc.
Bart D. Ehrman, Ahe Gew Aestament' % >istorical 1ntroduction to the "arly 3hristian Iritings (Nueva York/Oxford:
Oxford University Press, 1997) 320-323.
Adems del texto que estamos estudiando, dentro del Nuevo Testamento encontramos esta misma preocupacin sobre
el adorno de las mujeres en 1 Pedro 3,3-5 y, en menor medida, en 1 Corintios 11,2-16.
Max Zerwick, "l griego del Guevo Aestamento, 2 ed. (Estella: Verbo Divino, 2000) 83-87; H.E. Dana y Julius R.
Mantey, Banual de gramtica del Guevo Aestamento griego (El Paso: Casa Bautista de Publicaciones, 1979) 144-145.
Celia Amors, >acia una crtica de la razn patriarcal (Barcelona: Anthropos, 1985) 48; de la misma autora, "Espacio de
los iguales, espacio de las idnticas. Notas sobre poder y principio de individuacin: %rbor 11-12 (1987) 113- 127.
Desde Aristteles (siglo V a.C.) proliferaron los cdigos domsticos (>austa!eln), que estaban dirigidos principalmente
a los varones con el fin de que manejaran su casa adecuadamente. La estratificacin prevaleciente en la sociedad se
extenda tambin al mbito familiar. Cf. Beverly J. Stratton, "Eve Through Several Lenses: Truth in 1 Timothy 2.8-15
en % Jeminist 3ompanion to the >ebrew 2ible in the Gew Aestament, Athalya Brenner (ed.) (Sheffield: Sheffield
Academic Press, 1996) 267, n.1; Marga Janete Strher, "Entre a afirmao da igualdade e o dever da submisso.
Relaes de igualdade e poder patriarcais em conflito nas primeiras comunidades crists"studos 2blicos 67 (2000)
37-41. Dentro del NT encontramos las >austa!eln en Cl 3,18-4,1; Ef 5,21-6,9; 1 Tm 6,1-2; Tt 2,1-10; 1 Pe 2,11-3,9. Es
digno de tener en cuenta que no se encuentra una sola >austa!el en las epstolas autnticas de Pablo (1 Ts; G; 1 y 2
Co; Fl; Flm; Rm), pero s en la mayora de las epstolas de la tradicin paulinista.
Rosa Cobo Bedia, "Gnero, en Celia Amors (ed.), )E palabras clave sobre mujer, (Estella: Verbo Divino, 1995) 72.
Ben Witherington, "The Antifeminist Tendencies of the 'Western' Text in Acts: 8ournal o! 2iblical /iterature103/1(3/1984)
83.
En 4.5.
Cf. Nstor O. Mguez, "Ricos y pobres: relaciones clientelares en la Carta de Santiago: 012/% 31 (1998:3) 86-98; Bruce
J. Malina, "l mundo del Guevo Aestamento' $erspectivas desde la antropologa cultural (Estella: Verbo Divino, 1995)
115-144; del mismo autor, "Patron and Client: The Analogy Behind Synoptic Theology: Jorum 4 (1988:1) 1-32; Halvor
Moxnes, "Patron-Client Relations in the New Community in Luke-Acts, en J.H. Neyrey (ed.),Ahe #ocial Iorld o! /u;e+
%cts' Bodels !or 1nterpretation (Peabody, MS: Hendrickson) 241-268.
Algunas traducciones vierten este nombre como Junias, un nombre aparentemente masculino. Pero ese nombre no
existe en griego, en cambio Junia est muy bien atestiguado en la literatura y las inscripciones. Lo que ocurre es que en
el texto griego, Andrnico y Junia aparecen en acusativo, como objetos directos del verbo aspzomai(saludar), por lo
que ambos nombres llevan las desinencias propias del acusativo. De todos modos, el tratar de ver ah un nombre
masculino obedece al prejuicio de no poder creer que una mujer pudiera ser apstol. Pero la forma de nombrar a
Andrnico y Junia juntos y solos era la tpica forma de referirse a un matrimonio. Cf. Priscila y Aquila.
Jacob Neusner, Bethod and Beaning in %ncient 8udaism, Brown Judaic Studies 10 (Missoula: Scholars, 1979) 93-100;
Elisabeth Schssler Fiorenza, "n memoria de ella' Kna reconstruccin teolgico+!eminista de los orgenes del
cristianismo (Bilbao: Descle de Brouwer, 1989) 94-98.
E. Lussier, "Adam en Gnesis 1,1-4,24; 3atholic 2iblical Luarterly 18 (1956) 137-139, citado en Ma. Teresa Porcile
Santiso, /a mujer& espacio de salvacin' Bisin de la mujer en la 1glesia& una perspectiva antropolgica(Montevideo:
Trilce, 1993) 163, n.5.
Cf. el artculo de J. Severino Croatto en este mismo nmero de RBLA: "Quin pec primero? Estudio de Gnesis 3 en
perspectiva utpica; del mismo autor& 3rear y amar en libertad (Buenos Aires, La Aurora, 1985) 43-77.
ncidentalmente, el verbo apato (engaar, seducir) es el mismo que la LXX pone en boca de Eva en Gnesis 3,13,
cuando dice que la serpiente la enga. Este verbo es una traduccin del hebreo nash, que aparece en el texto
masortico.
P. Beauchamp, Mtudes sur le 4enNse (Lyon, 1971) 7, citado en M.T. Porcile Santiso, /a mujer& espacio de salvacin,
168, n.45.
Cf. Peter Brown, "La nocin de virginidad en la glesia primitiva, en B. McGinn, J. Meyendorff y J. Leclercq
(eds.),"spiritualidad cristiana' Desde los orgenes al siglo O11 (Buenos Aires: Lumen, 2000) 443-459.
Cf. B. Stratton, "Eve Through Several Lenses, 68, n.1.
Jos Alonso Daz, "Restriccin en algunos textos paulinos de las reivindicaciones de la mujer en la glesia:"studios
"clesisticos 50 (1975)77-93; H. Delafosse "La premire ptre aux Corinthiens; "Les ptres pastorales: en J.
Turmel, /es crits de #aint $aul V ( Paris, 1926-28); Cf. tambin: Pierre de Labriolle, "Mulieres in ecclesia taceant. Un
aspect de la lutte antimontaniste, 2ulletin dPancienne littrature et dParchologie chrtiennes (1911) 3-24 y 103-122.
H. Delafosse "Les ptres pastorales; Jos Alonso Daz, "Restriccin en algunos textos paulinos de las reivindicaciones
de la mujer en la glesia.
Cf. mi artculo sobre 1 Co 14,34-35, "En silencio y en su lugar en la revista %lternativas, de Nicaragua
John D. Zizioulas, "La comunidad cristiana primitivaen McGinn-Meyendorff-Leclercq (eds.), "spiritualidad cristiana, 58-
59.
Jos Alonso Daz, "Restriccin en algunos textos paulinos de las reivindicaciones de la mujer en la glesia 86-88; H.
Delafosse "Les ptres pastorales.
bid. 88.
Citados por Carmen Bernab Ubieta, Bara Bagdalena' Aradiciones en el cristianismo primitivo (Estella, Verbo Divino,
1994) 233-235.
56eba*o del man7ano te desnud...9
:na lectura de Cantar de los Cantares ;/1,<
$nilda de Paula Pedro 2 Shige2u3i 4a3anose
Eesumen
$l libro de los Cantares es considerado por muchos estudiosos como una o7 de resistencia
contra el sistema Wue oprima el cuerpo/ sobretodo el cuerpo de la mu*er/ *usti)icAndose en la
imagen androcntrica 2 patriarcal de la diinidad. Fa presente re)lexin Wuiere en)ati7ar la
propuesta de relaciones libertarias tanto para hombres como para mu*eres/ a partir de una nuea
imagen de la diinidad.
(bstract
The Canticle o) Canticles is considered b2 man2 scholars to be the oice o) resistence against the
s2stem Jhich oppresses the bod2/ aboe all the bod2 o) Jomen/ *usti)ied b2 an androcentric and
patriarchal image o) the diine. The present re)lection Jants to emphasi7e the proposal o)
libertarian relations as much )or Jomen as )or men/ )rom the perspectie o) a neJ image o) the
diine.
-. +ntroduccin
$l da -R de (bril/ a las -U@&U hs./ estAbamos en la terminal aguardando el mnibus Wue nos
lleara a Conselheiro Fa)aiete/ Minas %erais/ donde celebraramos los 01 aCos de 6. (lice. $ra
spera de Semana Santa/ 2 la terminal estaba llena. Fas personas/ cargadas de eWuipa*e/
ia*aban ansiosas por unos das )uera de la gran ciudad. Paramos al lado de un bar para tomar un
ca). 6elante de nuestros o*os la diersidad Wue caracteri7a la poblacin en tierras brasileCas
poco a poco se )ue trans)ormando en personas concretas@ mu*eres/ hombres/ negros/ blancos/
indgenas/ mesti7os.../ de di)erentes edades 2 clases sociales.
Fleg nuestro mnibus. 4os colocamos en la )ila para el control de pasa*es. :na *oen madre
subi con su beb de mu2 pocas semanas. Se sent en una butaca cercana a nosotros. Con la
ista triste 2 preocupada/ de e7 en cuando leantaba la mantita de su beb 2 lo contemplaba
silenciosamente...
6espus de dos horas de ia*e llegamos a la primera parada. Todos descienden/ menos la *oen
Wue permanece inmil con su niCo en bra7os. Procuramos conersar con ella. Como buena
natia de Minas/ Susana )ue entrando lentamente en la conersacin8 despus de algVn tiempo
nos abri el libro sagrado de su ida.... 5(h/ el nombre de mi hi*a es +sabela. $l padre de ella... $l
padre de ella/ bueno/ desapareci. Mire/ es una historia con)usa. 4os conocimos cuando l ino a
pasar unas acaciones en la casa de unos parientes en Fa)aiete/ pero luego se oli a SNo
Paulo. Mo Wued embara7ada... $n casa somos tres hermanas 2 dos hermanos. Mi padre es mu2
seero. Siempre dice@ dhi*a/ debes casarte en la iglesia con cura 2 todo. Si una de mis chicas
ensucia el nombre de nuestra )amilia 2o la saco al medio de la calle/ pues eso es una o)ensa a
6ios Wue no tiene perdn ni en esta ni en la otra idab. M mis hermanos/ ante cualWuier cosa/
comien7an a decir Wue an a golpearnos.
$ntonces/ cuando supe Wue iba a tener un niCo/ casi me uelo loca. M me dmandb para SNo
Paulo a buscar al padre de mi hi*a. Me Wued en la casa de una conocida Wue ie en el 'rAs.
Focali7amos a $dinho/ pero l no Wuiso saber nada 2 menos aVn er a su hi*a. (hora/ 2a no puedo
Wuedarme con mi amiga. $lla 2a hi7o demasiado por m 2 por mi hi*a. Vie en un cuarto peWueCo 2
tiene tres hi*os. $l compaCero de ella bebe mucho. 4o consegu empleo...esto2 oliendo para la
casa de mi madre. 4o s Wu a a pasar. Mi madre 2 mis hermanas me Wuieren a2udar/ pero mi
padre 2 mis hermanos son mu2 drgidosb...son ellos Wuienes sustentan la casa 2 controlan la ida
de todas. 4inguna de nosotras estudi. PorWue ellos dicen Wue la mu*er estA para casarse 2 tener
hi*os. $n su cabe7a/ la mu*er Wue estudia termina manteniendo al marido. Mo no pienso as/ pero
es eso lo Wue mi padre aprendi de su abuelo 2 de su padre. M as l educa a su )amilia. Me
preocupo por mi hi*a...ella es tan peWueCa...!6ios me a a castigar a mi 2 a ella# Mo Wuera tanto
Wue tuiese una ida di)erente de la Wue 2o/ mi madre 2 mis hermanas tenemos... !6ios me
perdonarA#9.
$sa construccin social/ *usti)icada por un 6ios androcntrico 2 patriarcal/ Wue aparece en la
historia de Susana/ tambin oprimi a las mu*eres en el decurso de la historia de +srael. Muchos
textos bblicos presentan el grito de reaccin de las mu*eres. Cantares es uno de ellos. "ueremos
entrar en sintona con esas mu*eres en Cantares ;/1,</ intentar captar su grito de rebelda 2 su
propuesta de ida/ Wue brota del lengua*e de su cuerpo.
.. Texto@ Cantares ;/1,<
1!"uin es sta Wue sube del desierto/
apo2ada sobre su amado#
6eba*o de un man7ano te desnudY
donde tu madre te concibi/
donde te engendr Wuien te dio a lu7.
RPonme como un sello sobre tu cora7n/
como una marca sobre tu bra7oY
porWue )uerte como la muerte es el amor
2 cruel como el sheol es la pasin.
Sus ra2os son chispas de )uego/ potente llama.
<Fas muchas aguas no podrAn apagar el amor
ni lo ahogarAn los ros.
M si un hombre o)reciera todos los bienes de su casa
a cambio del amor/
de cierto sera despreciado.
(ntes de internarnos en el contenido de Ct ;/1,</ nos amos a detener un poco en el con*unto del
libro de Cantares 2 en la situacin histrico,social sub2acente.
&. Situando el texto
$l libro de los Cantares es una coleccin de cinco poemas de amor 2 pasin. $sos poemas son
enmarcados por una introduccin 2 un eplogo.
-/.,? @ +ntroduccin
-/1,./< @ Primer poema
./;,&/1 @ Segundo poema
&/R,1/- @ Tercer poema
1/.,R/& @ Cuarto poema
R/?,;/? @ "uinto poema
;/1,-? @ $plogo
Cada poema/ as como el eplogo/ tiene sus diisiones internas en )orma de erso o cAnticos de
amor. $l eplogo contiene cuatro cantos de amor =;/1,<Y ;/;,-UY ;/--,-.Y ;/-&,-?>. Ct ;/1,< es el
primero. Fe amos a dar especial atencin.
$s di)cil precisar la )echa de composicin del libro de los Cantares. Fa ma2ora de sus poemas
tienen una larga tra2ectoriaY pasaron por mAs de una situacin de clase social 2 no traen alusin
histrica alguna. Pero algunas in)ormaciones dispersas sobre la historia 2 la sociedad/ as como
elementos lingSsticos/ nos permiten una cierta ubicacin histrica para la redaccin )inal. $l
ocabulario 2 el estilo del libro apuntan a una poca persa e incluso helenstica.
$ntre tanto/ no podemos olidar los innumerables arcasmos en la )orma de organi7ar las )rases 2
en la eleccin de palabras. $so nos indica Wue/ aunWue el con*unto del libro tenga una elaboracin
reciente/ en l se encuentran elementos antiguos/ del periodo monArWuico/ o hasta anteriores al
mismo. $sos elementos proienen tanto del campo como de la ciudad/ tanto de +srael/ al norte/
como de JudA .
Partiendo de esas indicaciones situamos la redaccin )inal del libro de los Cantares entre los
siglos V 2 +Vj a.C./ mAs precisamente/ entre los aCos ?1U 2 ?UU a.C./ perodo en Wue JudA estaba
ba*o el dominio de los persas =1&;,&&& a.C.>. $llos controlaban la nacin a tras de una corte
local/ constituida en su ma2ora por escribas 2 sacerdotes enidos del exilio.
$l libro de los Cantares eidencia de manera notable la capacidad creatia 2 dinAmica de actuar 2
expresarse de la mu*er. Fa manera en la cual se habla de la accin amorosa del hombre =-/-.,-?>
2 se describe su cuerpo =1/-U,-R> as como los deseos/ los anhelos/ miedos 2 expectatias Wue
aparecen en los poemas/ es la de una mu*er.
Cinco eces el texto menciona la madre de la amada =-/RY &/?Y R/0Y ;/-..> 2 dos eces la 5madre9
del amado =;/1.1>. $n ningVn lugar se habla del padre. Fa )igura de la hermana aparece arias
eces con una connotacin mu2 positia =?/0.-U.-.Y 1/-..>. Fos hermanos son mencionados como
aWuellos Wue e*ercen la autoridad en la casa/ explotan el traba*o de la hermana =-/R>/ negocian su
casamiento sin consultarla =;/;>. $n este libro la iniciatia es de la mu*er@ 5deba*o del man7ano te
desnud9 =;/1b> 2 su o7 es la Wue mAs se hace or@ de los --< ersculos del libro/ la mu*er
pronuncia RU 2 el hombre &R. $lla abre =-/.> 2 cierra el libro =;/-?> .
Cantares es el Vnico texto bblico donde la mu*er habla por s misma. 4arra sus sentimientos/
habla de sus pensamientos 2 de sus actos. Mas aVn@ dos eces habla en lugar de su amado
=./-U,-? 2 1/.> 2 ste en ningVn momento habla por ella. Ttro dato Wue apunta a la presencia
actia de la mu*er en este libro es Wue mientras en %n &/-R es el deseo de la mu*er Wue la llea a
la bVsWueda del hombre/ en Ct </-- es ella Wuien atrae el deseo sexual masculino@ 5su deseo lo
tra*o a m9. Se trata de una mu*er Wue conoce el deseo del hombre 2 su propio deseo. Sabe
dirigirlo 2 de)enderlo. Por eso es dueCa de su cuerpo 2 capa7 de escoger su camino. T sea/ el
texto rompe con la ideologa androcntrica 2 patriarcal/ Wue muestra el deseo unilateral de la mu*er
en direccin al arn colocAndola ba*o su dependencia 2 su*ecin. $sta reaccin/ presente en los
poemas del libro de los Cantares/ reela una perspectia innegablemente )emenina / Wue a2uda a
hombres 2 mu*eres a crecer en la conciencia de su ser como persona. $n el alor de su cuerpo/
de sus deseos 2 de sus mani)estaciones de amor.
Si consideramos la poca en Wue )ue compilado el libro de los Cantares/ ?1U,?UU a.C./ tenemos
Wue admitir Wue se trata de un libro mu2 osado. Contiene denuncias contra la aristocracia igente 2
presenta un grito de rebelda del cuerpo masacrado/ sobre todo del cuerpo de las mu*eres. $n ese
periodo los sacerdotes 2 escribas constituan la ma2ora de la dirigencia nacional/ 2 su mediacin
poltica 2 teolgica es el templo/ la le2 2 la pure7a ritual.
:na retrospectia del contexto histrico de JudA/ luego del exilio en 'abilonia/ nos puede a2udar a
entender el grito de las mu*eres Wue trasunta el libro de los Cantares. $stamos entre los aCos ?1U
2 ?UU a.C./ poca del imperialismo persa. Fa regin siro,palestina 2 $gipto estAn desa)iando el
control del imperio. $n la primera mitad del siglo V/ el sAtrapa de la proincia de Transeu)ratene/
Megabi7os/ inicio una reuelta Wue hi7o de la regin siro,palestina un barril de plora para los
persas/ lo Wue exigi del +mperio todo el cuidado para mantener el control militar en el Area. Como
si esto )uera poco/ alrededor del ?U? a.C. tambin $gipto comen7 la lucha por su independencia.
$n esa co2untura la importancia estratgica de JudA para el +mperio persa aument/ pues su
posicin geogrA)ica era propicia para el abastecimiento de las tropas Wue se dirigan a $gipto
pasando por las regiones desrticas del Sina.
Para ma2or desa)o del gobierno persa la Wuinta satrapa/ llamada Transeu)ratene/ de la cual
)ormaba parte JudA/ escribi al re2 (rta*er*es denunciando un posible leantamiento de los
exiliados Wue haban uelto a JudA =$sd ?/<,..>. Tal carta caus grandes preocupaciones al
emperador 2 a aWuellos *udos Wue traba*aban en cargos de con)ian7a *unto a l. M ademAs de
esto la administracin interna de JudA estaba mu2 decada en sus )unciones... Fa pro)eca
atribuida a MalaWuas =1UU,?1U a.C.> nos de*a entreer los excesos de las autoridades locales/
sobretodo de la clase sacerdotal responsable por el buen )uncionamiento del templo/ centro
econmico/ social/ poltico 2 religioso de la nacin... Se haca necesario tomar proidencia por
parte de Persia/ 2 )ue lo Wue ocurri.
$l emperador (rta*er*es eni a JudA al gobernador 4ehemas con plenos poderes para )orti)icar 2
reurbani7ar Jerusaln/ instalando all una administracin proincial/ para reconstruir la economa
de la nacin *uda donde el gobierno persa pudiese tener una )uente de ingresos =c). 4e ./?,0Y
1/-?>. Para el gobierno persa era de suma importancia controlar Judea para calmar los con)lictos
en Transeu)ratene 2 construir en el Area reserorios de agua 2 silos para abastecer las tropas Wue
pasaban en direccin a $gipto. 4ehemas puso manos a la obra =4e -/-U,.U>. ( pesar de las
di)icultades 2 resistencias de grupos internos =+s 1;,10>/ 2 de los pueblos ecinos/ sobre todo de
los samaritanos = $sd ?Y 4e &/&&,&<>/ la ciudad capital de Jerusaln )ue )orti)icada con muros 2
repoblada =4e &/&; 2 </-,?>.
(s 4ehemas agrad al imperio persa 2/ al mismo tiempo/ respondi a los intereses de la
aristocracia *udaica/ Wue Wuera tener una capital )orti)icada Wue le diese seguridad 2 )uncionase
como centro socioeconmico 2 religioso.
$l emperador (rta*er*es dio mAs de un paso en ista de los intereses del imperio. $ni a
Jerusaln a $sdras/ sacerdote 2 escriba/ con la misin de reorgani7ar el pueblo en torno del
templo 2 de la le2 de 6ios/ Wue se torn la le2 del re2 =$sd </.?,.R>. 6e acuerdo con esa Fe2 los
die7mos/ las o)rendas/ los primognitos 2 las primicias se trans)ormaban en die7mo obligatorio o
el tributo a ser entregado para los leitas en el templo/ acumulados en la sala del tesoro 2
apropiados por los *e)es sacerdotales =c). 4e -U/&0> . $l Vnico sacri)icio del cual participaba el
o)erente era el sacri)icio de comunin/ siendo Wue la me*or parte deba ser entregada para el
sacerdote o)iciante =F </&?>. (demAs/ nueos rituales )ueron agregados con el ttulo de 5cosas
santsimas9@ la oblaciones/ el sacri)icio por el pecado 2 el sacri)icio de reparacin/ todo eso en
ista de recaudar mAs productos para los sacerdotes/ dirigentes o)iciales del templo/ Wue
reeniaban parte de las entradas al imperio persa .
Tras estas le2es Wue regan el sistema de reparacin se constata una legislacin minuciosa/
hecha por los escribas 2 sacerdotes/ sobre la ida cotidiana/ especialmente sobre los cuerpos/
delimitando lo Wue es puro 2 lo Wue es impuro. $l cdigo de pure7a/ contenido en el libro del
Fetico/ proee detalladamente los rituales de puri)icacin 2 los respectios pagos en )orma de
o)rendas 2 sacri)icios a ser dados a los administradores del templo =F -1/-,&&>. Gstos/ a su e7/
estaban exentos por el imperio persa de impuestos 2 tasas =$sd </.?>.
o+maginemos lo Wue eso signi)icaba para las )amilias pobres/ Wue no estaban ligadas a la elite
sacerdotal 2/ sobretodo/ para las mu*eresB Toda esa gente entr en un proceso de endeudamiento
Wue se torn una erdadera esclaitud. Por un lado los campesinos 2 campesinas tenan su
produccin con)inada a la demanda del templo/ a tras de la le2 del sacri)icio 2 las o)rendas. Por
otro lado/ la le2 de lo puro 2 lo impuro con todo su control sobre el cuerpo de*aba a las mu*eres
endeudadas con el templo/ desde la primera menstruacin hasta la menopausia =F -1/-0,.?>. 6e
acuerdo con esa le2 la preCe7 tambin ola impura a la mu*er. M para responder a las
necesidades crecientes de mano de obra 2 de repoblar la regin/ las mu*eres se olan una
5)Abrica9 casi ininterrumpida de hi*os/ lo Wue per*udicaba sus cuerpos 2 haca de ellas eternas
deudoras del templo .
TamaCa opresin necesitaba de una )uerte *usti)icacin. Fa imagen de la sociedad en
)uncionamiento 2 las le2es codi)icadas reciben un molde teolgico *erArWuico@ 6ios/ 5Moiss9/
(arn 2 sus hi*os/ pueblo =F ;/?,&RY 0/<Y -U/--/ etc.>. Fas le2es nacidas para organi7ar la ida
cotidiana ahora estAn estructuradas en un libro 2/ por orden sagrada de Ma/ deben ser
explicadas por los sacerdotes 2 escribas o)iciales del templo. Como esas personas son
mediadoras de Ma/ 5el (utor9 primero de esas le2es/ en su nombre deben ser obedecidas ba*o
pena de prisin/ destierro/ muerte 2 con)iscacin de bienes =$sd </ .1,.R>.
Con esto las le2es de culto se extienden a todos los rincones de la ida cotidiana del pueblo como
instrumento de explotacin econmica 2 social a )aor de la elite teocrAtica 2 del imperio persa.
Ma/ el 6ios Vnico 2 masculino/ residente en el templo/ mediado por hombres adultos 2 de buena
ida/ se hace patrn. Consecuentemente/ Wueda excluida de la ida cultual/ poltica 2 econmica
del pas/ la gran ma2ora de la poblacin )ormada por personas pobres/ mu*eres/ extran*eros/
niCos/ de)icientes )sicos/ ie*os/ etc./ Wue no tienen posibilidades de responder econmicamente a
las exigencias legales del templo.
Teniendo presente esa co2untura social podemos er en Ct ;/1,< la actitud osada de las mu*eres
cantando su grito de rebelda a partir de su cuerpo como instrumento de relaciones humanas e
igualitarias.
?. 6escubriendo el texto...
1!"uin es sta Wue sube del desierto/
apo2ada sobre su amado#
Fa expresin 5Wuin es sta Wue sube del desierto...9 tambin aparece en &/RaY R/-Ua. Fa palabra
desierto en los mitos mesopotAmicos 2 ugarticos hace paralelo con el sheol/ el mundo in)erior/
mAs precisamente/ el mundo de los muertos/ donde se traba la lucha de los dioses. ( esa imagen
de desierto estAn asociadas las diosas cananeas d]natu/ d(ttartu e +shtar/ 5la SeCora de la
estepa9 .
d(ttartu/ denominada 5d(ttartu de la estepa9 en la lengua ugartica/ es una )orma de diosa uniersal
Wue se presenta como el gran Vtero/ el principio positio de la ida humana/ 6iosa del amor 2 de la
)ecundidad. $s mu2 citada en el (ntiguo Testamento =Jc ./-&Y -U/RY - S </&,?Y -./-UY &-/-UY - E
--/1.&&Y . E .&/-&> 2/ a eces/ con)undida con la diosa (sherA =c). $x &?/-&Y Jc &/<>. $n el libro de
Jeremas/ d(shtart recibe el nombre de 5Eeina del cielo9 =Jr </-;Y ??/-<,.1>. Su smbolo es la
estrella espertina. Lueron encontrados en Tell 'eit Mirsim muchos medallones con imAgenes de
esa 6iosa. Todo indica Wue eran amuletos Wue las mu*eres acarreaban durante el embara7o 2 el
parto .
d]natu es esposa,hermana del 6ios 'ablu. $n la mitologa ugartica este 6ios estA preso en el
sheol por la mano del 6ios 5MQt9/ el 6ios ora7/ Wue traga a los mortales 2 se los llea presos en la
garganta. $l ientre de esa diinidad es el in)ierno o mansin de los muertos. SegVn ese mito/
d]natu/ la 6iosa del sexo/ busca al 6ios 'ablu en el sheol lleAndolo a un nueo nacimiento/ un
tipo de resurreccin Wue precede a la unin sexual entre los dos.
$n Ct ;/1 la amada Wue sube del desierto tiene las caractersticas de las 6iosas d]natu 2 d(ttartu/
en lo Wue se re)iere al amor 2 a la sexualidad. $specialmente la 6iosa d]natu Wue/ desa)iando el
poder de la muerte/ desciende al sheol para salar a su amado/ es el arWuetipo de la amada. Fa
amada/ como la 6iosa d]natu/ moida por la pasin/ desa)a el control 2 el esWuema de la
sociedad Wue oprime 2 mata/ para salar la propuesta de una relacin basada en la )orma diina
del amor.
$n Cantares tanto la amada como aWuellas Wue se re)ieren al amado usan el trmino dQd. $ste
trmino/ Wue indica una relacin prxima 2 amorosa/ ocurre 1; eces en la 'iblia hebrea/ &; de las
cuales con el sentido de amado. 6e esas &; citas/ apenas una estA en el libro de +saas 1/- para
hablar de la 5iCa del amado9Y las otras &< eces/ oestAn en CantaresB $l canto dice Wue la amada
sube del desierto apo2ada en su amado. Como el erbo rapaW Wue se traduce por apo2ar/
sustentar/ es usado en la 'iblia hebrea solamente en este texto/ puede ser comprendido en el
sentido de apo2o solidario/ como una iniciatia de la amada/ dado el paralelismo con el mito de
d]natu. (s/ el amor entre los dos amantes se expresa en un gesto )raterno de solidaridad capa7
de correr riesgos.
;/1b6eba*o de un man7ano te desnudY
donde tu madre te concibi/
donde te engendr Wuien te dio a lu7.
$n la segunda parte del ersculo =1b>/ la amada dice Wue desnuda a su amado. $l erbo dkr
puede ser traducido por despertar/ proocar/ incitar/ desnudar =%n ./.1Y +s .U/.>. 6ado el contexto
del libro de los Cantares 2 el clmax del poema optamos por traducir 5te desnud9. $l libro del
Fetico/ en el cap.-;/ usa insistentemente ese erbo para colocar le2es Wue controlan las
relaciones ntimas de la personas/ mientras Wue el libro de los Cantares usa ese mismo erbo para
a)irmar la audacia del amor de una mu*er para con un hombre.
$se gesto tan ertico se da deba*o de un Arbol/ lugar de culto a la 6iosa (sherA =6t -R/.->/ 6iosa
de la )ertilidad/ llamada 5SeCora del mar9. (sherA/ tanto en el mito como en el ritual de la
)ecundidad/ reuna las )unciones de las diosas d]natu 2 d(ttartu. SegVn el estudioso Patal/
probablemente (sherA era inocada por las mu*eres en traba*o de parto/ como una
bienaenturan7a/ con)orme a las palabras de Fa@ 5o"u )elicidadB Pues las mu*eres me )elicitarAn/
2 lo llam (ser9=%n &U/-&> / nombre Wue nos remite al nombre de la 6iosa (sherA.
Fas diersas citas bblicas nos indican Wue esa 6iosa era ob*eto de culto en la religin de +srael =Jc
R/.1ssY - E -/-?..&Y - E -1/-&/ - E -R/&&Y . E -&/RY . E .-/<> como compaCera )emenina de Ma
. (sherA era representada por Arboles/ como los collados/ las encinas/ los Alamos 2 los olmos =Ts
?/-&>/ de donde podemos deducir Wue tambin por el man7ano/ como en Ct ;/1. $sa 6iosa era
representada incluso por un poste de madera =$x &?/-&Y . E .&/?.R>/ tallado en )orma de 6iosa/ o
con diseCos simblicos de 6iosas .
6eba*o del man7ano es un espacio lleno de signi)icado/ pues )ue all donde la madre hi7o el amor
2 concibi. Fos erbos concebir 2 dar a lu7/ con el sentido positio/ aparecen solamente en Ct ;/1.
$n los demAs textos del (ntiguo Testamento estos erbos traen siempre una connotacin de
su)rimiento 2 dolor =c). +s .R/-<Y Jr ../.&>/ re)or7ando la maldicin presente en %n &/-R.
$n Ct ;/1 tener una relacin sexual/ concebir 2 dar a lu7 son cosas normales en la relacin entre
un hombre 2 una mu*er/ como entre 6iosas 2 6ioses. (Wu el proceso de gestacin de la ida
acontece ba*o el man7ano/ sin ningVn control social/ poltico ni religioso. $l Ma o)icial no es el
seCor absoluto de la )ertilidad. Flama nuestra atencin la mencin de la madre. (Wu el texto se
re)iere dos eces a la madre de l. Como en las otras citas re)erentes a la madre de ella =-/RY &/?Y
R/0Y ;/-..>/ Cantares no hace alusin al padre/ ademAs de no seCalar ninguna genealoga/
desnormati7ando el esWuema patriarcal androcntrico.
;/RPonme como un sello sobre tu cora7n/
como una marca sobre tu bra7oY
porWue )uerte como la muerte es el amor
2 cruel como el sheol es la pasin.
Sus ra2os son chispas de )uego/ potente llama.
$l pedido de la amada es Wue el amado la coloWue como un sello sobre el cora7n/ como un sello
sobre el bra7o. (hora bien/ el sello era un ob*eto personal Wue identi)icaba a la persona Wue lo
lleaba colgado en el pecho con un cordn/ de modo Wue Wuedaba sobre el cora7n =%n &;/-;> o
tambin en el anillo =%n ?-/?.>/ con el cual se marcaban los documentos =- E .-/;> 2 con)irmaba
la propiedad de una persona sobre la otra o sobre un ob*eto =$x .;/--..-.&R>. (s el sello era el
smbolo de la alian7a/ de un compromiso para toda la ida. $l deseo de la amada es de una
alian7a estable/ por medio de la cual la relacin entre mu*er 2 hombre a de contramano a la
propuesta o)icial de la sociedad. Por e*emplo/ para de)ender la ra7a pura/ la elite gobernante de
JudA/ respaldada por la le2 o)icial =$sd </.R>/ decret la expulsin de las mu*eres extran*eras 2 sus
hi*os/ sin considerar el nculo de amor entre mu*er/ hombre e hi*os =$sd 0,-U>.
Para a)irmar todaa mAs el compromiso mutuo/ la amada pide al amado Wue coloWue el sello de
la alian7a sobre el cora7n de l. Cora7n/ en las lenguas semitas/ tiene muchas connotaciones.
Puede signi)icar tanto el rgano )sico/ el rgano de la potencia 2 del deseo sexual =Ts ?/--Y Job
&-/0Y Pr R/.1> como puede ser el centro de los sentimientos de dolor =$x ?/-?Y Jc -R/.1/ etc.>/ de
miedo =6t .U/&.;>/ de duda =Fm -/.U>. $l cora7n es el sitio del conocimiento =$x </.&>/ de los
recuerdos =6t ?/0Y +s &&/-;>Y de la inteligencia = Jb -</?>Y del *uicio crtico =Jc 1/-1>. $l cora7n es
la sede de la oluntad 2 de la decisin =4m -R/.;Y +s -U/<Y . Co -./-?>. $n Vltimo anAlisis/ para los
semitas 5el cora7n abarca todas las dimensiones de la existencia humana9 / entendindola no
slo en el niel indiidual sino tambin en el colectio.
$n ese contexto la amada pasa a de)inir el amor a partir de sus caractersticas@ muerte/ sheol o
pasin. Pasin/ en su sentido original/ tiene la misma intensidad Wue el hambre del ientre del
6ios MQt. Se percibe por detrAs de esas tres comparaciones el uso del mito cananeo para
en)ati7ar la )uer7a del amor.
PorWue el amor es )uerte como la muerte
Cruel como el sheol es la pasinY
Sus ra2os son chispas de )uego/
:na llama sagrada.
Fa palabra amor/ en hebreo dahab/ es un sustantio )emenino Wue describe el amor entre
esposos =%n .0/&U>/ de 6ios para con su pueblo =6t </;YCr ..--> 2 entre amigos/ como JonatAn 2
6aid =- S -;/&Y . S -/.R>. $se trmino es bastante comVn en la literatura sapiencial =Pr -U/-.Y $cl
0/-.R> 2 aparece tambin algunas eces en los libros pro)ticos =Ts --/?Y Jr &-/&Y Mi R/;>. $n el
libro de los Cantares es usado con )recuencia =./?.1Y 1/;Y ;/R.<.<>. $n el texto al Wue nos estamos
re)iriendo/ en apenas dos ersculos aparece tres eces 2 aVn una e7 mAs es indicado con un
pronombre.
Fa primera caracterstica del amor es Wue es )uerte como la muerte/ o sea/ es de)initio e
irreersible. (s es el amor iido por el hombre 2 la mu*er en Cantares. Fa pasin Wue los
enuele estA ah 2 no ha2 )orma de negarla. Tal e7 la intensidad sea tambin tan amplia Wue la
palabra no consigue traducirla. $l amor es )uerte como la muerte. Fa muerte 2 el amor son
similares. (mbos enuelen la totalidad de la ida de la persona. Fa muerte la extingue. $l amor la
recrea.
Fa segunda caracterstica del amor es Wue es una pasin cruel como el sheol. Fa palabra pasin/
en hebreo Winb/ iene del erbo Wanab/ Wue indica una emocin mu2 )uerte en Wue el su*eto desea
alguna cualidad o una posesin del ob*eto . $l sentimiento de pasin eWuiale al hambre ora7 del
6ios MQt. $l termino 5pasin9 tanto puede indicar pasiones hostiles =Pr .<.?> como el celo
consumidor Wue se concentra en la persona amada =Sal R0/-U>. $l principal sentido del trmino
estA relacionado con los celos/ principalmente tratAndose de una relacin matrimonial@ en el
contexto de Cantares/ el instinto sexual 2 el ardor dentro de la persona es un amor apasionado
con una ariedad de emociones. $s como el hambre Wue despierta en el ientre del 6ios MQt .
$se amor apasionado es comparado con las chispas del )uego/ una llama sagrada. $sta )rase es
tan densa Wue coniene contemplarla por partes. $l amor es como chispas de )uego. Fa palabra
5chispas9 tiene como ra7 r,sh,p/ Wue se traduce tambin como ra2o =Sal -;/?;>Y relAmpago =Sal
<R/?>/ chispa =Job 1/<>/ calamidad 2 hambre =6t &./.?Y Db &/1>/ recordando el 6ios )enicio
Eshep/ 56ios de la )iebre 2 de las epidemias9 . $se dios caminaba con una 6iosa de la )ertilidad
desnuda. $n Ct ;/R/ encontramos dos trminos con la ra7 r,sh,p. $l primero lo traducimos como
ra2o 2 el segundo/ una chispa de )uego. Como en el mito de los 6ioses/ la sexualidad 2 la
)ertilidad se hacen presentes como un ra2o o una chispa. Fa pasin entre los dos amantes de Ct
;/R es una llama diina Wue produce ida.
( continuacin la amada compara la )uer7a del amor con la muerte/ 2 la pasin con el sheol/ no en
el sentido destructio/ sino por el hecho de Wue ambos superan el control humano/ como las
llamas de una hoguera o intensas llamaradas@ salhebet2ah. $sta expresin hebrea de di)cil
traduccin aparece en la 'iblia Vnicamente en Ct ;/R. (lgunas traducciones actuales/ como la
'iblia de Jerusaln / traducen como 5llama de Ja9/ a partir de la desinencia 2ah/ considerAndola
como una )orma abreiada del nombre MhJh.
Ttra explicacin/ tambin ligada a esa hiptesis/ considera la mencin del nombre de Ma como
un recurso superlatio literario para dar n)asis a la palabra 5llama9 . Muchos textos bblicos
emplean nombres diinos para en)ati7ar el signi)icado de la palabra/ como se puede obserar/ por
e*emplo/ en el Sal &R/<@ 5tu *usticia es seme*ante a las montaCas diinas9/ o sea las mAs altas
montaCas o las montaCas de 6ios. Siendo as/ la expresin 5llama de Mah9 puede ser traducida
como una 5llama inmensa9 o 5llama sagrada9 / inextinguible como la diinidad. $l )uego del amor
es como una 7ar7a ardiente Wue se Wuema pero no se consume =$x &/.>. $so nos llea a concluir
Wue la pasin entre dos seres Wue se aman 2 se respetan mutuamente es algo sagrado/ pues
participa del poder creador diino. Crea 2 recrea la ida en todos los sentidos. Por eso mismo
tiene la potencialidad de crear nuea ida.
<Fas muchas aguas no podrAn apagar el amor
ni lo ahogarAn los ros.
$l amor tiene una )uer7a diina/ o sea/ la )uer7a de los 6ioses capa7 de superar hasta el poder
destructor de las aguas impetuosas =4e 0/--Y +s 1?/-UY Jb &</-UY Sal R0/..-1>. $s una experiencia
totali7adora/ de integracin/ de personali7acin 2 maduracin. $s el contraste del miedo Wue
parali7a 2 bloWuea. $l amor es una experiencia tan )uerte/ tan pro)unda Wue arrastra la persona
contra la corriente/ contra la marea. $l amor es una )uer7a Wue ence obstAculos. $n la
perspectia de Ct ;.1,</ aunWue ocurriese un nueo diluio/ ste no conseguira destruir el amor
entre dos personas Wue se aman. 4o es Wue la )uer7a del amor en7a las )uer7as de la muerte/
como en los mitos ugartico 2 mesopotAmico/ sino Wue la unin entre dos seres Wue se aman sin
un dominador 2 un dominado/ en la )idelidad 2 el apo2o mutuo/ es indestructible 2 no puede ser
comprado. Fa autora de los Cantares hace una crtica al modelo de sexualidad generalmente
practicado por las elites/ segVn el cual la mu*er es usada como ob*eto.
Si un hombre diera todos los bienes de su casa a cambio de amor/
merecera todo desprecio.
$l sustantio bienes/ en hebreo hQn/ tiene el sentido potico de riWue7as. $n la prActica el
sustantio bienes tiene el sentido de aWuello Wue hace )Acil la ida de la persona rica/ en contraste
con la ida del pobre/ o de aWuel 2 aWuella Wue luchan para sobreiir. $l (ntiguo Testamento
tiene una cierta ambigSedad en relacin al termino hQn en el sentido de bienes o riWue7as. $xiste
una buena 2 una mala riWue7a. $l sustantio hQn es mu2 usado en los Salmos 2 los Proerbios
con sentido de un bien natural/ proeniente de 6ios/ as como la pobre7a =5conmigo estAn la
riWue7a 2 la honra/ los bienes estables 2 la *usticia9/ Pr ;/-;Y 5la )ortuna del rico es su baluarte/ el
mal de los pobres es su ruina9/ Pr -U/-1>. $sa manera de encarar la propiedad de bienes en cierta
)orma esconde las di)erencias sociales/ as como la apropiacin de los bienes colectios. (s el
pobre es responsable por su propia pobre7a. $n $7eWuiel el termino hQn tambin a parece
algunas eces. Su connotacin mAs )uerte es Wue la riWue7a/ el )lu*o comercial/ sire a los re2es
enriWueciendo a algunos 2 empobreciendo a los demAs@ Con sus mercaderas tradas de los
mares 5... enriWueciste a los re2es de la tierra...9=$7 .</&&>. $n Cantares la palabra hQn es citada
apenas una e7/ con la idea de cambio o comercio/ en contraposicin al amor.

$l dinero es seme*ante a la muerte/ al sheol/ las aguas torrenciales. "uien piensa usarlo para
comprar el amor merece el desprecio. $l cuerpo de una mu*er no es mercadera. $l amor no se
compra ni se ende. $s innegociable. $l amor entre un hombre 2 una mu*er no estA inculado con
las riWue7as 2 mucho menos con el comercio. Fa posicin de la pare*a en Cantares estA en contra
del sistema de esclaitud matrimonial igente en la sociedad *udaica post,exlica/ en la cual padres
2 hermanos negociaban el casamiento de las mu*eres/ tratando de establecer relaciones lucratias
=Ct ;/;> .
$n sntesis/ el texto de Ct ;/ 1,< puede ser entendido como el punto alto del proceso de
enamoramiento entre la mu*er 2 el hombre en los Cantares. Se abre con la expresin@ 5!"uin es
sa Wue sube del desierto...#9. Como 2a )ue dicho/ el trmino desierto estA ligado a las 6iosas
d]natu 2 d(ttartu/ 6iosas del cuerpo 2 la )ecundidad. d]natu es tomada como arWuetipo del
comportamiento de la amada Wue/ moida por la pasin/ pone en riesgo su propia ida para
buscar a su amado. Con esa manera de actuar rescata el encuentro ntimo entre el hombre 2 la
mu*er/ en el amor/ como isuali7acin de la relacin entre los 6ioses/ por lo tanto/ como algo
sagrado.
Fuego el poema canta la experiencia de la madre del amado Wue lo concibi deba*o del man7ano/
smbolo de (sherA/ 6iosa Wue posee las caractersticas de d]natu 2 d(ttartu/ inocadas por las
mu*eres durante el embara7o 2 el parto. $l hecho de Wue el texto alude a esas 6iosas re)or7ando
su presencia con la imagen de la 6iosa (sherA/ todas ellas compaCeras en el amor 2 en su
expresin sexual/ cuestiona la imagen masculina 2 Vnica de Ma como *usti)icatio ideolgico del
dominio del hombre adulto 2 rico/ a partir del templo 2 la ciudad. (l mismo tiempo alora el cuerpo
como mediacin de las relaciones de las personas con la diinidad/ de las personas entre s 2 con
la naturale7a.
$n el canto es la mu*er la Wue toma la iniciatia de esas nueas relaciones al romper con las
costumbres 2 le2es androcntricas 2 patriarcales desnudando a su amado deba*o del man7ano/
)uera de la ciudad 2 del control de la elite o)icial. Sin censura alguna ella canta su propio gesto
como una continuidad del actuar de la madre de su amado/ Wue hi7o el amor 2 concibi en ese
mismo lugar. $n ese canto de la amada la sexualidad resurge como plenitud de la nuea relacin
entre hombre 2 mu*er 2 de*a de estar centrada en la procreacin. T sea/ el texto no niega la
maternidad ni la coloca como Vnica )uncin en la relacin sexual. (l cantar el encuentro ntimo de
la pare*a/ la mu*er proclama Wue la expresin sexual del amor es un alor en s/ independiente de
su )uncin procreadora. Consecuentemente la mu*er no estA en )uncin del hombre/ ni de la
reproduccin de hi*os.
Para con)irmar esta nuea relacin la amada pide un sello como marca/ seCal de alian7a 2
compromiso/ el nculo de amor entre los dos amantes. Fa amada canta el amor como algo )uerte/
incontrolable. Puede ser comparado con la muerte/ el sheol o las aguas torrenciales. $n suma/ la
expresin mAs pro)unda del amor entre dos personas es una chispa o llama sagrada/
inextinguible/ seCal de la presencia de la diinidad =c). +s ?/1>. $l canto trae la o7 de todo el
cuerpo hecho por amor 2 para amar. $se amor libera 2 es liberador. 4o ha2 entre ellos un
dominador 2 un dominado. $n ese sentido/ el amor no se compra ni se ende. (l proclamar el
alor 2 la )uer7a del amor/ Wue se expresa en el propio cuerpo en relacin con el cuerpo del
hombre/ la amada estA denunciando el su)rimiento de las mu*eres 2 eleando su grito por la ida.
1. :na nuea )orma de relacionarse...
$l da a da de las personas inclu2e un mano*o de relaciones 2 acciones@ la produccin/ la
reproduccin/ la ida a)ectia/ las amistades/ el sexo/ la salud/ la habitacin/ el descanso/ la
coniencia con la sociedad/ con la naturale7a/ con la diinidad/ etc. Para reglamentar estas
relaciones 2 acciones con su densidad de ida/ surgen las costumbres/ tabVes/ le2es/ normas 2
cdigos... Fas le2es Wue regulaban la ida del pueblo de +srael/ desde su )ormacin hasta el exilio/
)ueron adoptadas/ ampliadas/ censuradas 2 codi)icadas en el post,exilio/ por los sacerdotes 2
escribas =por e*emplo/ F -;/.U 2 .U/-&> . Por detrAs de esas le2es 2 cdigos estAn los intereses
de ese grupo social Wue Wuiere mantener su hegemona en el cuadro econmico 2 poltico dentro
del dominio persa 2 mAs tarde/ del dominio griego. Tal codi)icacin de las normas 2 le2es/ Wue en
su ma2or parte se concentra en Fetico/ traspasa todas las es)eras de la ida/ inadiendo lo
cotidiano 2 reglamentando en todos los detalles el cuerpo/ la casa/ la mesa/ la cama .
$sa inasin ataCe sobre todo al cuerpo de la mu*er/ pues los redactores del cdigo de le2es/ del
libro de Fetico/ tienen una ideologa patriarcal 2 sexista Wue *usti)ica 2 legitima la exclusin de la
mu*er de los espacios decisios de la ida del pueblo/ especialmente del espacio sagrado. $sto es
porWue el cuerpo de la mu*er 5representa el enigma humano Wue atrae 2 atemori7a@ de l sale
sangre 2 la mu*er no muereY sale leche/ el alimento incondicional para la continuidad de la ida. Fa
mu*er tiene el Vtero/ el lugar oscuro Wue hace pensar en la tumba/ pero tambin un lugar cAlido/
generador de ida. Fa mu*er se liga pues/ a la ida 2 a la muerte . (s el cuerpo de la mu*er atrae 2
atemori7a/ mas al mismo tiempo es necesario como instrumento de reproduccin/ de mano de
obra. (Wullos hallaban preciso controlar el cuerpo de la mu*er. Fa solucin encontrada )ue la le2
diina para denominar el cuerpo como un espacio de pecado 2 de maldicin . $l poder inexplicable
del amor/ de la creacin de nueos seres/ de la ida 2 la muerte/ llearon a la conclusin de Wue
slo las diinidades entendan 2 dominaban tales )uer7as ma2ores .
Fa relacin con la diinidad gradualmente es encuadrada en la le2. Fo Wue antes era rito/
expresin del misterio Wue abarcaba la ida 2 la muerte/ ordenando 2 orientando la dinAmica
iencial de la comunidad/ pasa ahora a ordenar/ normati7ar 2 reglamentar por medio de la le2 de
lo puro 2 lo impuro/ limpio 2 sucio. $ste nueo sistema orientador pasa de la comunidad al templo/
de sacerdotes 2 sacerdotisas comunitarios a sacerdotes o)iciales 2 hombres/ Vnicos mediadores
reales de lo sagrado. Ee)ur7ase la *erarWua en las relaciones con lo sagrado/ as como su
patriarcali7acin. 6ios pasa a mani)estarse en la le2/ en las mediaciones o)iciales/ de*a de ser un
6ios cercano con sus arios rostros 2 smbolos/ con su cotidianeidad .
$n las antiguas tradiciones bblicas populares la diinidad es presentada de )orma corporal/ con
diersos nombres/ smbolos 2 con actitudes mu2 humanas. 6ios se de*a er =$x .&/.-,.&>/ come
con la comunidad en el sentido de alian7a =$x .?> 2 se hace presente a tras de smbolos. Por
e*emplo/ a tras de ob*etos religiosos como el arca/ la estela o massebah =%n &-/-&Y &1/-?Y $x
.?/?> 2 a tras de la naturale7a/ como el gran Arbol =%n -&/-;>/ el poste sagrado o estaca
sagrada =$x &?/-&>/ smbolo de la diosa (sherA/ pare*a )emenina de Ma .
$l estado monArWuico israelita se apropia de la experiencia religiosa popular 2aista 2 hace de
Ma un 6ios Vnico/ androcntrico 2 patriarcal. Como las imAgenes patriarcales masculinas son
por demAs limitadas para representar la ariedad de relaciones entre +srael 2 Ma/ el 2aismo se
apropia de ciertas imAgenes )emeninas de 6ios. $n arios textos Ma es representado con
cualidades maternales o 5seme*antes a un Vtero9 =Ts -&/<,;Y +s .R/-<Y Jr ../.&> .
Fa ideologa del estado monArWuico expulsa gradualmente todo lo Wue perturba la nuea relacin
con ese 6ios Vnico 2 masculino . $ste proceso centrali7ador iniciado por 6aid 2 Salomn/ tuo su
momento )uerte con la re)orma poltico,religiosa de Josas/ Wue persigui 2 mat muchos
dirigentes religiosos populares. Combati sus mitos/ creencias 2 cultos celebrados en los
santuarios/ en los lugares altos/ en los cipos 2 otros espacios mAs cercanos a lo cotidiano/ al
pueblo 2 accesibles a las mu*eres. $limin del templo de Jerusaln los ob*etos de deocin del
pueblo/ especialmente el smbolo de la diosa (sherA =. E .&/?,.U> . +nclusie pro)etas como
Jeremas condenaron ehementemente el culto a la reina del cielo/ denominacin de la 6iosa
d(ttartu =Jr </-;Y ??/-<,-0>.
$l cdigo sacerdotal de la poca de 4ehemas 2 $sdras todaa intenta eliminar la diersidad de
mani)estaciones religiosas para representar a Ma como un 6ios Vnico 2 santo =F .U/-,<> .
Tradiciones antiguas de la imagen de 6ios son reinterpretadas 2 la diinidad es representada de
)orma asexuada 2 con caractersticas poco o nada humanitarias. 6ios es castigador/ iolento 2
*usticiero. Gl mismo es la le2 sagrada. $sa le2 Wue reglamenta todas las es)eras de la ida
determinando lo Wue es puro 2 lo Wue es impuro/ incide sobre todo sobre el cuerpo 2 sus
relaciones 2 acciones. $n el niel religioso la le2 de lo puro e impuro sedimenta las demAs le2es/
*usti)icando el sometimiento de la mu*er 2 la explotacin de su cuerpo como oluntad diina =F
.U/;,.<>.
$n el libro de Cantares/ cu2a redaccin )inal es de ese periodo/ el cuerpo oprimido 2 reprimido
canta la belle7a 2 el placer de la relacin gratuita 2 natural con otro cuerpo )uera 2 mAs allA de la
prisin del templo 2 la le2. Sobretodo el cuerpo de la mu*er predeterminado por la le2 para
satis)acer a su seCor arn/ a reproducir hi*os para perpetuar su nombre 2 responder a las
necesidades de la sociedad/ aWu es representado como bello 2 bueno/ independiente de sus
)unciones reproductoras.
$sta nuea manera de er a la mu*er/ al hombre 2 sus relaciones se basa en la experiencia de una
diinidad )emenina 2 plural/ Wue actVa con*untamente con su compaCero. ( tras del texto esas
diinidades son identi)icadas por las diosas d]natu/ d(ttartu 2 (sherA/ todas ellas relacionadas con
el amor/ con el sexo 2 tambin con la reproduccin. Se rompe as con el templo/ con la le2 2 con la
mediacin exclusia del hombre...
Fa mu*er rompe con la imagen de la diinidad masculina/ Vnica 2 castigadoraY consecuentemente/
rompe con el dominio del padre/ del hermano 2 del marido/ seCor de la casa 2 de su cuerpo de
mu*er =Ct ;/1b>. Eompe con la instrumentali7acin del acto sexual para la procreacin. Eenuea el
discurso ertico Wue rescata la relacin de los cuerpos a causa del amor. Fa relacin sexual hecha
en el amor 2 por amor es la expresin de la diinidad@ llama inmensa =Ct ;/R>/ 2 no algo impuro.
Siendo as/ el texto no necesita hablar explcitamente de la maternidad pues esa es consecuencia
de ese amor. $l pro2ecto Wue se transparenta en el canto de la amada es inclu2ente. $lla Wuiere
rescatar tambin al arn Wue tiene su cuerpo )uncionali7ado en el pro2ecto o)icial Wue busca los
intereses de la aristocracia gobernante 2 del imperio persa.
Fa relacin con una diinidad )emenina no elimin ni bloWue la relacin entre hombre 2 mu*er. $n
el texto no aparece la inersin de papeles de dominada a dominadora. Por el contrario/ la
relacin con la diinidad )emenina restaura las relaciones igualitarias entre mu*er 2 hombre 2 con
el cosmos. M no ha2 ninguna exaltacin de una )uncin sobre otra. $l texto no niega la maternidad
ni tampoco la dei)ica.
Tal e7 la no a)irmacin explcita de la sexualidad en ista de la procreacin 2a estuiera
contenida en la creencia de estas 6iosas Wue por s solas expresan el amor relacional Wue se
hace concreto en la generacin de hi*os. %ratuidad de relacin 2 no imposicin del imperio. $llas
rompen con la tradicin cultural 2 religiosa Wue a)irma Wue la procreacin es una maldicin por el
pecado =%n &/-R> 2 es una condicin de aceptacin social =c). - S -/-->. $sta nuea postura altera
la relacin de la mu*er con el arn/ as como la relacin entre mu*eres =c). - S -/1,;>.
Constatamos esto en las muchas citas Wue la amada hace de la madre como modelo de las
relaciones humanas/ 2 no del padre =&/?Y R/0Y ;/-...1>. $l libro de los Cantares/ 2 en especial el
texto al Wue nos estamos re)iriendo/ es un himno al amor como )uente recreadora de las
relaciones de las personas entre s/ con la naturale7a 2 la diinidad.
R. Cantar la letra de Cantares con nuestra propia mVsica
Eetomando la historia de Susana/ la *oen madre Wue encontramos en el ia*e a Fa)aiete/
constatamos una )uerte tradicin androcntrica 2 patriarcal/ en la cual costumbres/ tradiciones 2
tabVes )ueron transmitidos de generacin en generacin/ trans)ormAndose en normas morales/
con )uer7a diina. SegVn tales tradiciones el hombre/ personi)icando la diinidad masculina/ es el
centro de donde emanan todas las decisiones econmicas/ sociales 2 religiosas. Gl mismo es la
le2/ la norma de ida Wue rige en la )amilia 2 sus relaciones internas 2 externas. 4o existe el
compartir/ la complementariedad entre mu*er 2 hombre. Fa mu*er es un ob*eto de cama 2 de mesa.
$xiste para serir al hombre/ producir 2 reproducir dentro de las normas establecidas por el propio
hombre. 4o tiene sueCos/ ni derecho de amar 2 de ser amada en la gratuidad de las relaciones.
6entro de tal mentalidad/ un padre no se preocupa si la hi*a su)re con su marido/ si ste la
maltrata/ si le es in)iel/ etc. $s su marido/ ella le pertenece 2 punto )inal. $s trato cerrado. $l
problema es de ella. $l hombre tiene todos los derechos. ( l nada lo a)ecta. $n ese contexto/ una
mu*er Wue Wueda embara7ada sin haberse casado es madre soltera. $n el caso del hombre/ en
general/ ese rtulo no tiene el mismo peso.
$n la historia de Susana ella reprodu*o un )ruto prohibido. 4i el padre/ ni el abuelo/ ni el to... ni ella
misma acogen al hi*o Wue 5para peor de los pecados9/ como se acostumbra a decir/ oes una niCaB
$sa tradicin Wue se cierra a lo Wue sobrepasa el control legal muchas eces es *usti)icada con la
imagen de un 6ios Vnico/ *usticiero 2 castigador/ con las caractersticas masculinas. $se 6ios
controla la sociedad por medio de los hombres/ pautados por una le2 sagrada Wue de)ine Wuien
estA cerca 2 Wuien estA le*os de 6ios.
"uienes Wue no se encuadran en los parAmetros de la le2 son discriminadosXas. Fas mu*eres/ por
el solo hecho de ser mu*eres 2a son discriminadas. M lo peor es Wue ellas mismas intro2ectan 2
transmiten tal discriminacin/ )ruto de un legalismo *usti)icado por una imagen androcntrica 2
*usticiera de 6ios. $sa le2 pesa tambin sobre los hombres. $llos se tornan socialmente
discriminados si no reVnen todas las caractersticas consideradas masculinas/ segVn el 6ios
Vnico/ cu2a imagen deben retratar.
$l modelo dominante de mu*er 2 arn 2 la iencia de lo sagrado regulan no slo las relaciones
entre mu*eres 2 hombres/ sino tambin las relaciones entre arones/ entre mu*er 2 mu*er. $so
sucede no solamente en el niel interpersonalY tambin se da en el social de la economa/ de la
poltica/ de la religin/ etc. $n el )ondo/ la ra7 de la opresin en las relaciones de mu*eres 2
hombres 2 de stos entre s puede ser encontrada en lo )emenino masacrado dentro de ambos.
$sa opresin es )ruto de una imagen androcntrica 2 patriarcal de la diinidad Wue nos )ue
transmitida por la historia. $sa imagen deshumani7ada de la diinidad tiene el poder de
deshumani7ar nuestras relaciones cotidianas 2 sociales.
Fa propuesta de Cantares iene *ustamente a o)recer caminos para la construccin de un nueo
modelo de ida social/ en el cual las relaciones son libertarias tanto para las mu*eres como para
los hombres/ pues estAn basadas en la reciprocidad/ en la gratuidad del don 2 el compartir. Tales
relaciones nos impulsan a cambiar el modelo de hombre 2 de mu*er Wue nos )ue transmitido por la
cultura androcntrica 2 machista/ 2 romper con los mitos Wue dan soporte a este modelo.
$l libro de Cantares es el eco de un grito para Wue las mu*eres 2 los hombres recreen las
relaciones a partir de la gratuidad/ de la reciprocidadY para Wue sur*a una nuea humanidad con
rostro )emenino 2 masculino/ armoni7ados a )aor de la ida. MAs todaa/ el libro de Cantares nos
hace pensar en lo cotidiano@ casa/ )amilia/ traba*o/ descanso/ educacin... en el 5mundillo9 de la
ida donde las relaciones an siendo )or*adas. $s ah/ en la prActica concreta del da a da Wue
amos deconstru2endo a)irmaciones como@
, Fos hombres son )uertes 2 las mu*eres dbiles.
, Fos hombres son inteligentes 2 las mu*eres son intuitias.
, Fos hombres son ob*etios/ son mAs ra7onables 2 las mu*eres son sub*etias/ son mAs cora7n.
, Fos hombres estAn hechos para el traba*o )uera de casa 2 las mu*eres )ueron hechas para ser
madres/ cuidar de la casa/ de los hi*os/ serir al marido...
, Fos hombres no lloran...
Cantares nos a2uda a construir una nuea )orma de iir/ de mirar el mundo en el cual hombre 2
mu*er se an a comprometer en la construccin de una nuea )emineidad 2 masculinidad/ Wue les
permita iir aWuellas dimensiones humanas tantas eces as)ixiadas en la )amilia/ en la sociedad 2
en la iglesia.
Fa sociedad constru2 un tipo de mu*er 2 de hombre Wue le interesa para mantener su estructura/
su modelo de organi7acin econmica/ social/ poltica 2 religiosa. Fa propuesta de Cantares
en)renta con decisin 2 cora*e el camino para deconstruir los mecanismos de opresin tanto para
la mu*er como para el hombre.
Si un hombre diese todos los bienes de su casa a cambio de amor/
merecera todo desprecio =Ct ;/<>
$nilda de Paula Pedro
Shige2u3i 4a3anose
Eua Verbo 6iino 00&
Sao Paulo. SPU?<-0,UU-
'rasil
Traduccin de +rene Mgue7
$ste articulo es )ruto del dialogo con los asesoresXas 2 colaboradoresXas del Centro 'blico Verbo@
Lrancisco Tro)ino/ Fui7 Jos 6ietrich/ M. (ntQnia MarWues/ M. +sa Mascarenhas de Jesus/ M.
Paula Eodrigues/ Maristela Te77a/ Tere7inha 'arros/ Tere7inha Verone7i 2 Valmor da Sila.
C). 4. I. %ottJald/ +ntroduONo socioliterAria v 'blia Debraica/ SNo Paulo/Paulinas/ -0;;/ 1-U.
Valmor da Sila/ 5(mor e nature7a no Cntico dos Cnticos9@ $studos 'blicos ?U =-00&> &U,&;.
Ttra hiptesis puede ser encontrada en J. C. $xum/ 5Ten Things $er2 Leminist Should InoJ
about the Song o) Song9/ en (. 'renner 2 C. E. Lontaine =eds.>/ The Leminist Companion to the
'ible/ She))ield/ She))ield (cademic Press/ .UUU/ .?,&1.
Ver S. 4a3anose 2 $. P. Pedro/ Como ler o liro de MalaWuias Z 6e)ender a tradiONo ou a ida#/
SNo Paulo/ Paulus/ -00R.
Ver C. Schams/ JeJish Scribes in the Second,Temple Period/JSTT Sup./ .0-Y She))ield/ She))ield
(cademic Press/ -00;.
Sandro %alla77i/ 5(spectos de la economa del Segundo Templo. 4o abandonaremos mAs la casa
de nuestro 6ios =4e -U/?U>9@ E+'F( &U =-00;> 11,<..
C). 4anc2 Cardoso Pereira/ 5(hB... (mor en deliciasB9@ E+'F( -1 =-00&> 10,<?.
C). Marin D. Pope/ Song o) Songs. ( 4eJ Translation Jith +ntroduction and Commentar2/ (nchor
'ible/ V.<CY 4uea Mor3/ 6oubleda2 i Compan2/ -0<</ ?.?,?.R.
J. F. McIen7ie/ 6icionArio bblico/ SNo Paulo/ Paulus/ -0;?/ 0-.
J. 'e33en3amp , L. an 6i*3/ 5T cnon do (ntigo Testamento e as tradiOPes culturais das
mulheres9/ en (. 'renner =ed.>/ Cntico dos Cnticos a partir de uma leitura de g[nero/ SNo Paulo/
Paulinas/ .UUU/ ;-/ apud E. Patal/ The DebreJ %oddess/ 4uea Mor3/ (on 'oo3s/ -0<;/ -1..
S. 4a3anose/ :ma histria para contar... ( PAscoa de Josias Z Metodologia do (ntigo Testamento
a partir de .Eeis ../-,.&/&U/ SNo Paulo/ Paulus/ .UUU/ -U?.
Ver T. 'inger/ (sherah Z %oddesses in :garit/ +srael and the Tld Testament/ JSTT Sup. .&.Y
She))ield/ She))ield (cademic Press/ -00<Y Tthmar Ieel/ %oddesses and Trees/ 4eJ Moon and
MahJeh/ JSTT Sup. .R-Y She))ield/ She))ield (cademic Press/ -00;.
Lrit7 Stol7Y 5Cora7n9/ en $rnst Jenni =ed.>/ 6iccionario teolgico manual del (ntiguo Testamento/
ol. -/ Madrid/ Cristiandad/ -00R/ --<<.
+bid./ p.--<0. Para este tema er $. $. de Miranda/ Corpo Z territrio do sagrado/ SNo Paulo/
Fo2ola/ .UUU/ -1-,-1R.
F. J. Coppes/ 5Ter ciVme/ ter ine*a/ ter 7elo9/ en E. F. Darries/ et al. =ed.>/ 6icionArio internacional
de teologia do (ntigo Testamento/ SNo Paulo/ Vida 4oa/ -00;/-&?0,-&1U.
Fuis +. Stadelmann/ Cntico dos Cnticos/ SNo Paulo/ Fo2ola/ -00;/ -00Y M. D. Pope/ Song o)
Songs/ The(nchor'ible/ ol. <C/ 4uea Mor3/ 6oubleda2/ -0<</ RR0.
E.F.Darries 5Chama/ relmpago/ )asca9/ en E. F. Darries/ et al. =ed.>/ op. cit./p.-?RU. C). M. D.
Pope/ R<U.
'iblia de Jerusaln/ ad loc.
SegVn Fuis +. Stadelmann/ 5la desinencia d2ahb/ no es abreiatura del nombre de Ma/ sino una
partcula de realceY si consideramos Wue shalhebet2ah es predicado nominal del su*eto 5sus ra2os9
2 Wue en trminos mor)olgicos esa palabra es una ariante de shalhebet =$7 .-/&Y Jb -1/&U>/ Wue
se traduce por llamas/ podemos traducir la expresin shalhebet2ah por llamas inmensas =op.cit./
-00>.
C). (. 'loch 2 C. 'loch/ The Song o) Song Z a 4eJ Translation Jith an +ntroduction and
Commentar2/ 4uea Mor3@ Eandom Douse/ -001/ p. +++.
C). 'iblia Sagrada/ traduccin de J. L. (lmeida/ 'rasilia/ Sociedade 'blica do 'rasil/ -0R0/ R0..
=$n arias ersiones en castellano@ 6ios Dabla Do2/ Fa 'iblia Fatinoamericana/ Fa Santa 'iblia/
4uea Versin +nternacional/ se usa la expresin 5llama diina9@ Z4. de la T.>.
Pablo (ndiCach/ Cantar de los Cantares. Luego 2 ternura/ 'uenos (ires/ Fumen/ -00<.
C). Sabine Findner 2 Maricel Mena Fpe7/ 56euses e mulheres Z entre o mito e a realidade@
religiNo/ lesbianidade e maternidade9@ MandrAgora , EeligiNo e homossexualidade 1 n\ 1 =-000>
--U,--1.
C). 4anc2 Cardoso Pereira/ 5Comida/ sexo 2 salud. Fe2endo el Fetico en (mrica Fatina9@ E+'F(
.& =-00R> -.<,-1..
+one %ebara/ Teologia em ritmo de mulher/ SNo Paulo/ Paulinas/ -001/ 1?.
er Mircea $liade/ T sagrado e o pro)ano Z ( ess[ncia das religiPes/ SNo Paulo/Martins Lontes/
-00..
$rhard S. %erstenberger/ 56eem eles e elas morrer# Domossexualidade no (ntigo Testamento e
no Triente Mdio (ntigo =c). Fetico .U/-&>9@ MandrAgora , EeligiNo e homossexualidade 1 n\ 1
=-000> <;.
Fa imagen humana mAs antigua de la diinidad es )emenina 2 su )igura cVltica no iene
acompaCada de un 6ios masculino. Fa imagen humana de lo diino era la matri7 primordial/ el
gran Vtero dentro del cual son generadas todas las cosas@ 6ioses/ seres humanos/ 2 lo no
humano. $sa imagen nunca desapareci del imaginario religioso a pesar del monotesmo
masculino = E. E. Euether/ Sexismo e religiao. Eumo a uma teologia )eminista/ SNo Feopoldo/
Sinodal/ -00&/ ?R,1.>.
$n las excaaciones reali7adas en Iuntillat (*rud/ base militar *udaica del siglo +j a V++ a.C./ en la
regin del 4gueb/ )ueron encontrados dibu*os murales e inscripciones Wue contrastan con los
textos cannicos@ 5*unto a Mahu o MhJh Shomron aparece dsu d(sherahb9Y J. Maier/ $ntre los dos
testamentos Z Distoria 2 religin en la poca del segundo templo/ Salamanca/ Sgueme/ -00R/ ?0.
E. E. Euether/ op. cit./ 1&.
Ver E. I. %nuse/ 4o other %ods Z $mergent Monotheism in +srael/ JSTT Sup. .?-Y She))ield/
She))ield (cademic Press -00<Y M. P. %raham/ E. E. Marrs , S. F. McIen7ie =eds>/ Korship and
the DebreJ 'ible Z $ssa2s in honor o) John T. Killis/ JSTT Sup. .;?Y She))ield/ She))ield
(cademic Press/ -000.
C). S. 4a3anose/ :ma histria para contar.../ .-0,..1. 5Fa ictoria de Ma es considerada como
la ictoria del Vnico erdadero 6ios sobre los dolos de la barbarie. Tprase una inersin de los
smbolos sagrados de los cananeos para identi)icarlos con el mal e introducir los smbolos
masculinos *udos/ como los Wue representan la *usticia 2 la )idelidad a Ma/ el Vnico 6ios
erdadero9 =+one %ebara/ Eompendo o sil[ncio Z :ma )enomenologia )eminista do mal/
Petrpolis/ Vo7es/ .UUU/ ..;>.
$n $le)antina/ en la comunidad *udaica )undada a )inales del siglo +V a.C 2 reconocida por el
gobierno persa/ )ueron encontradas inscripciones con el nombre de Ma/ Ma Sebabot 2 el
nombre de la 6iosa )emenina (nat o (nat,2hJ =J. Maier/ op. cit./ ?0>.
:n amor =mal> censurado
Para una exgesis no homo)bica de Marcos -?/1-,1.
%abriele Cornelli
Eesumen
( partir del descubrimiento arWueolgico del $angelio Secreto de Marcos por Morton Smith/ este
artculo desarrolla un descubrimiento hermenutico paralelo acerca del signi)icado de la presencia
del 5*oen desnudo9 en la narratia marcana de la pasin de JesVs en Marcos -?/1-,1.. Siguiendo
una saga7 intuicin de J. 6. Crossan sobre la crtica de las tradiciones/ emerge la posibilidad de
un rescate histrico de tradiciones homoerticas en el interior del cristianismo primitio.
(bstract
'ased on Morton Smithbs archeological discoer2 o) the Secret %ospel o) Mar3/ this article
deelops a parallel hermeneutical discoer2 o) the meaning o) the presence o) a 5na3ed 2outh9 in
the Marcan narratie o) the Passion o) Jesus in Mar3 -?/1-,1.. LolloJing a sagacious tradition,
critical insight o) J.6. Crossan/ there emerges the possibilit2 o) recoering homoerotic traditions
Jithin earl2 Christianit2.
( Morton Smith/ Wue le2 con cora*e 2 )idelidad las palabras de los dioses 2 de los hombres/
in memoriam
:na compaCa mu2 especial@ el *oen desnudo
JesVs es apresado.
6espus de haber sido abandonado por sus discpulos/ estA solo. Du2eron todos. $s tal e7 el
punto mAs alto de la economa narratia de la pasin marcana. Pero en este punto Marcos/ en
una actitud inexplicable desde el punto de ista dramAtico/ inserta un peWueCo cono/ una especie
de clip@ 5:n *oen le segua cubierto slo de un lien7oY 2 le detienen. Pero l/ de*ando el lien7o/ se
escap desnudo9. =Marcos -?/1-,1.>.
!"u estA haciendo aWu este *oen desnudo/ en medio de la narracin de la pasin de JesVs#
6ebo con)esar Wue las respuestas tradicionales de los exgetas nunca me conencieron mucho.
:n mnimo de sensibilidad narratia hace percibir la extraCe7a de este cuadro en el con*unto de la
narracin.
SegVn Ched M2ers@ 5algunos comentadores argumentan Wue este es un episodio suelto en el Wue
la )irma del autor puede ser detectada en su traba*oY otros lo atribu2en a un detalle perspica7 de
testigos oculares en la tradicin9 . $l *oen podra ser por tanto el mismo Marcos.
Sin embargo/ el mismo autor reconoce en el )ondo Wue 5estas sugerencias casuales agreden la
integridad literaria del eangelio9 . Fa insercin de estos dos ersculos en un momento tan
delicado 2 dramAtico de la trama narratia debe tener una explicacin mAs consistente. Pero/
!cuAl# Fa respuesta de M2ers me parece insu)iciente 2 demasiado meta)rica 2/ si se me permite/
barroca@ el *oen Wue hu2e sera el smbolo de la comunidad como un todo Wue igualmente hu2.
5Du2e desnudo/ indicando ergSen7a/ de*ando detrAs de s un lien7o Wue se uela en 5estido
sepulcral9 para JesVs9 .
(hora bien/ da la impresin Wue los autores no Wuieren encarar la imagen como podra ser. Fa
imagen marcana es simple/ como es el estilo del eangelio. :n *oen semidesnudo =slo un lien7o
sobre el cuerpo desnudo> acompaCa a JesVs/ es el Vltimo Wue Wueda con l/ despus de la )uga
de todos los otros. $n cuanto intentan agarrarlo/ de*a el lien7o 2 hu2e desnudo.
Vamos a mantener la pregunta inicial@ !Wuin es este *oen Wue acompaCa a JesVs# !"u estA
haciendo este *oen desnudo aWu en medio de los relatos de la pasin de 4uestro SeCor#
(nali7ando atentamente el texto/ se notan unas repeticiones 2 unos paralelismos signi)icatios.
6el *oen sabemos Wue acompaCa =suna3oloutho> a JesVs/ 2 nada mAs/ ademAs del hecho de
estir un lien7o sobre el cuerpo desnudo. $ste mismo *oen/ amena7ado/ de*a =3atalepo> el lien7o
para poder huir =phugo>.
Se nota un primer paralelismo por contraste@ acompaCar con X de*ar sin. !Sin Wu# $l trmino
lien7o =sindn> aparece dos eces. $s lo Wue cubre antes/ 2 desela despus/ la desnude7 del
*oen. $l ritmo semAntico del texto es binario@ con,sin/ cubre,reela/ acompaCa,hu2e. 6os eces
aparece tambin el termino desnudo =g2mns>. Fa desnude7 del *oen parece algo decisio para
entender el texto.
$l erbo Wue Marcos utili7a para relacionar al *oen con JesVs no es comVn. Marcos no usa el
normal a3oloutho/ seguir/ erbo de los seguidores/ de los discpulos de JesVs. $sto estara
colocando a este *oen en el mismo niel de los otros seguidores de JesVs. $l erbo aWu utili7ado
es suna3oloutho/ Wue constitu2e una ariante compuesta del mismo erbo con la partcula sun/
Wue puede ser traducida por *unto/ con. $l signi)icado del erbo sera entonces seguir s/ pero
seguir *unto/ seguir de cerca/ acompaCar. $l erbo sugiere una compaCa mu2 especial.
Fa con)irmacin de esto estA en Wue en todo el 4ueo Testamento el erbo es utili7ado solamente
tres eces. $n Mc 1/&< se re)iere a los tres discpulos =Pedro/ Santiago 2 Juan> Wue JesVs escogi
entre los otros para Wue lo acompaCaran 2 para Wue asistieran a la 5resurreccin9 de la hi*a de
Jairo. M Fc .&/?0 a su e7 se re)iere sorprendentemente =!o no#> a las mu*eres Wue lo haban
acompaCado desde la %alilea 2 Wue estaban ahora presenciando su muerte .
Fa idea del erbo es entonces la de una compaCa especial/ ntima diramos. $l *oen no es un
seguidor cualWuiera/ entonces. $s alguien ntimo de JesVs. (s parece presentarlo Marcos.
(ntes de responder a las cuestiones abiertas/ el estudio de este erbo nos propone mAs bien una
pregunta@ !cuAl es el sentido de esta compaCa especial#
$l $angelio Secreto de Marcos
Para intentar responder a estas preguntas Wue nos ienen del texto/ tenemos Wue adentrarnos en
el campo arduo 2 Aspero de la crtica de la redaccin. +nito al lector 2 a la lectora legos en estos
asuntos a acompaCarme 2 no desistir ahora de la lectura. 4os espera algo bueno mAs adelante.
$l biblista norteamericano/ 2 pro)esor de la Columbia :niersit2/ Morton Smith/ present en -0RU/
en el $ncuentro (nual de la Sociedad de Fiteratura 'blica =S'F> un descubrimiento sensacional@
una carta de Clemente de (le*andra/ encontrada por l mismo en el Monasterio de Mar Saba/ a
-. millas al sudoeste de Jerusaln .
$l destinatario de la carta sera un tal Teodoro. $n la carta Clemente/ Padre de la iglesia del siglo
..o/ )elicita a Teodoro por su xito en sus disputas teolgicas con un grupo hertico llamado
carpocracianos/ de los cuales conocemos mu2 poco. (parentemente los carpocracianos/ en las
disputas con Teodoro/ apelaban a una ersin del eangelio de Marcos Wue estara en poder de
ellos.
Clemente de hecho responde con algunas inditas obseraciones para la crtica de la redaccin
del eangelio de Marcos. SegVn Clemente/ el $angelio Secreto de Marcos habra sido escrito por
el propio Marcos en (le*andra. $xista de hecho una tradicin segVn la cual Marcos )ue el
)undador de la comunidad de (le*andra/ donde habra ido despus de la muerte de Pedro/ como
demuestra creer el mismo Clemente. $l Marcos Secreto era usado en aWuella comunidad hasta
los das de Clemente. Clemente lo considera como una edicin ampliada del Marcos cannico/
escrita por el mismo Marcos solamente para los 5iniciados en los grandes misterios9. $l eangelio
de Marcos Wue los carpocracianos usaban era por tanto una copia =apgraphon> del autntico
Marcos Secreto. Copia Wue ellos habran )alsi)icado .
Fa datacin probable de la carta es a )ines del siglo ++.
(l criticar la copia/ el apcri)o/ del Marcos Secreto usada por los carpocracianos/ Clemente acaba
de transmitir una indita in)ormacin acerca de la existencia de un $angelio Secreto de Marcos/
usado en la comunidad cristiana de (le*andra a )ines del siglo ++.
4ada extraCo/ a decir erdad. Fa historia del cristianismo primitio estA repleta de apcri)os
=copias> de eangelios. Fa literatura de los primeros cristianos es algo extremadamente io 2
dinAmico/ es el rostro de un moimiento nueo 2 popular.
Son dos las di)erencias Wue Clemente conoce entre el Marcos cannico 2 el Marcos Secreto@ la
resurreccin de un *oen/ insertado despus de Marcos -U/?& =tercer anuncio de la pasin> 2 el
encuentro de JesVs con la )amilia del *oen/ insertado despus de Mc -U/?R =entrada 2 salida
inmediata de Jeric>.
$l primer texto Zcitado por ClementeZ nos interesa aWu.
M llegaron a 'etania. :na mu*er cu2o hermano haba muerto estaba allA. Se aproxim/ se postr
delante de JesVs 2 di*o@ 5oDi*o de 6aid/ ten piedad de mB9. Pero los discpulos la censuraban.
JesVs/ irritado/ )ue con ella hacia el *ardn donde estaba el sepulcro e inmediatamente se o2 un
grito desde dentro de la tumba. JesVs se aproxim e hi7o rodar la piedra de entrada del sepulcro.
$ntr entonces donde estaba el *oen/ le extendi la mano 2 lo leant/ tomAndolo de la mano.
Pero en cuanto lo io/ el *oen lo am 2 comen7 a implorarle Wue se Wuedara con l. M saliendo
de la tumba )ueron a la casa del *oen/ pues l era rico. 6espus de seis das/ JesVs le di*o lo Wue
haba Wue hacer 2 aWuella noche el *oen )ue hasta l/ istiendo un lien7o de lino sobre el cuerpo
desnudo. M pas aWuella noche con l/ pues JesVs le enseC el misterio del reino de 6ios. M
despus/ leantAndose =JesVs>/ se dirigi hacia el otro lado del JordAn9 .
Fos paralelos con la resurreccin de FA7aro de Juan -- son mAs Wue eidentes . Parece Wue
estamos )rente a una misma memoria.
Para la economa de este artculo/ destacamos solamente los paralelos entre los dos textos/
espec)icamente en lo Wue dicen respecto al amor entre JesVs 2 el hombre resucitado. $n Jn --/&
Fas hermanas/ eniaron a decir a JesVs@ 5SeCor/ aWuel a Wuien tV Wuieres =)ilo>/ estA en)ermo9.
6e la misma manera/ en --/&1,&R JesVs se ech a llorar. Fos *udos entonces decan@ 5Mirad
cmo le Wuera =)ilo>9. $n lo general es signi)icatia la actitud de especial conmocin de JesVs en
el relato. $l amor resalta aWu.
4os )ortalece la a)irmacin de D. Ioester/ uno de los mAs importantes estudiosos de la )ormacin
de Marcos@ 5en su )orma/ el Marcos Secreto representa un estadio del desarrollo de la historia Wue
corresponde a la )uente usada por Juan9 . $n este caso el Marcos Secreto podra haber sido
entonces )uente de Juan --.
4o entraremos ahora en la discusin sobre la anterioridad del Marcos Secreto al cannico.
Eemitimos para ello a los estudios de J. 6. Crossan 2 de D. Ioester . Contra el testimonio de
Clemente/ asumimos la posicin de stos 2 de otros autores segVn la cual el Marcos cannico
sera una ersin censurada del Marcos Secreto.
6e esta manera podemos anotar en nuestro estudio sobre la crtica de la redaccin de Marcos
Wue la memoria original del Marcos Secreto no )ue utili7ada como )uente ni por Fucas ni por
Mateo. M tampoco por el Marcos cannico.
!Por Wu esta censura#
$s el momento de obserar con mAs cuidado el contenido del )ragmento antes citado.
(l milagro de la resurreccin del *oen/ el texto parece agregar algo Wue tendra todas las
caractersticas de un ritual de iniciacin a los misterios. $n este caso/ a los misterios del reino de
los cielos. Varios autores reconocieron en ello una representacin del bautismo.
Como en el cuadro del *oen desnudo de Marcos -?/1-,1./ la desnude7 del *oen resucitado nos
llama la atencin.
$n s la desnude7 era comVnmente practicada en el bautismo de los orgenes del cristianismo.
Diplito apunta Wue tanto el catecVmeno como el presbtero deban entrar en el agua desnudos .
Fa desnude7 entonces/ a pesar de todo/ no deba ser el problema.
Fa causa de la censura deba estar ligada por tanto a la interpretacin ertica Wue algunas
comunidades podan dar a la ceremonia nudista del bautismo. $l texto de Clemente sugiere en
arios momentos la posibilidad de esta interpretacin@ 5apenas lo io el *oen lo am 2 comen7 a
implorar Wue Wuedara con l... (Wuella noche el *oen )ue hacia l/ istiendo un lien7o de lino sobre
el cuerpo desnudo. M pas aWuella noche con l...9.
Fa lectura ertica de estas comunidades era la misma de los carpocracianos/ censurados por esta
ra7n por Clemente. M/ antes/ de otras comunidades Wue estaban detrAs del Marcos Secreto. 5$n
otras palabras9 Zanota CrossanZ 5los carpocracianos/ con Wuienes Clemente estaba )amiliari7ado
en el siglo ++/ no )ueron los Vnicos/ ni los primeros/ cristianos primitios en dar una interpretacin
ertica a este tipo de bautismo. $xistan proto,carpocracianos/ por as decir/ en la poca 2 en el
lugar en Wue la primera ersin del eangelio de Marcos )ue escrita9 .
Tal interpretacin ertica deba estar bastante di)undida. Constitua as una tradicin )uerte.
Duellas de esa interpretacin aparecen tal e7 hasta en Juan -- 2 en la insistencia sobre el amor
Wue exista entre JesVs 2 FA7aro/ como imos mAs arriba.
Fa reaccin de la crtica exegtica a la presentacin del texto de Clemente por Morton Smith
reela claramente como el reconocimiento de la existencia de esta interpretacin era al mismo
tiempo implcita e incmoda para la ma2ora de los estudiosos . 4inguno estaba dispuesto a er
esto con tranWuilidad/ pero al mismo tiempo no daba para ignorarlo.
$s aWu donde/ )inalmente/ despus de una largo ia*e por las teoras redaccionales/ olemos al
*oen desnudo de Mc -?/1-,1..
:n amor =mal> censurado
J. 6. Crossan tiene a este respecto una intuicin Wue considero genial 2 Wue Wuiero respaldar. Fa
estrategia de la censura )ue extremadamente hAbil. Fa historia del Marcos Secreto no )ue
apagada/ sino Wue )ue cortada/ desmembrada . 4uestro texto de Mc -?/1-,1. sera uno de los
peda7os de la asi*a rota. $l recuerdo era tan )uerte Wue no pudo simplemente perderse. T tal e7
la estrategia de la censura )ue extremadamente hAbil@ en lugar de chocar )rontalmente con la
tradicin/ la censura desorienta al lector/ creando a propsito una discontinuidad narratia/ para
Wue las pie7as del rompe,cabe7as de la tradicin secreta di)cilmente puedan ser reensambladas/
2 solamente 5Wuien tenga odos9 pueda entender. Fa tradicin )ue desarmada/ como una bomba.
Pero permaneci all .
6e esta manera podemos comprender en nuestro texto de Mc -?/1-,1. el lien7o 2 la desnude7
como signos del bautismo ritual/ como tambin los campos semAnticos cubrir X reelar 2 de*ar X
huir/ tpicos de una espiritualidad bautismal. $n la hora de la pasin de JesVs/ el cuadro remite a
un ritual bautismal. 4ada mAs extraCo a la economa de la narracin. Pero tambin nada mAs
adecuado a la economa mstica 2 teolgica del texto.
Podemos tambin mirar con una lu7 nuea aWuel erbo acompaCar/ re)erido al *oen desnudo/
cu2o campo semAntico discutimos mAs arriba. Fa compaCa ntima/ Wue el erbo sugiere/ estara
por tanto relacionada con el amor del Marcos Secreto 2 de Juan --. 6e hecho/ segVn Eocci / el
erbo suna3oloutho/ ademAs de seguir 2 acompaCar/ tiene el sentido de tener relacin 2 casar/
constituir una pare*a .
!SerA Wue era exactamente por esto Wue el *oen estaba ah/ despus de la )uga de los otros/ al
lado de JesVs/ en la hora en Wue estaba siendo apresado# !SerA ese el sentido mAs pro)undo del
cuadro de Mc -?/1-,1.#
!Se habla de amor homosexual/ por lo tanto# !M sin ningVn escAndalo# $s lo Wue parece.
Se sabe Wue grupos ligados a las religiones mistricas Wue eran/ en una perspectia histrica
conseradora/ al menos co,inWuilinas del cristianismo de los orgenes/ incorporaban la relacin
homosexual como parte de un ritual de iniciacin. (lgunas comunidades cristianas/ por lo isto/
entendieron as tambin la iniciacin a la ida cristiana 2 al seguimiento de JesVs. (s
simboli7aron su relacin con el Salador. Ttras comunidades censuraron tal interpretacin/ 2 su
correccin teolgica prealeci. Pero no pudieron =!o no Wuisieron#> suprimir totalmente el
recuerdo de un ritual homoertico de iniciacin a los misterios del reino de los cielos. o%racias a
6iosB
$s esto lo Wue el *oen desnudo estara haciendo aWu/ en el cora7n de la pasin de JesVs.
$s una peWueCa leccin de historia para las siempre presentes actitudes machistas 2 homo)bicas
dentro 2 )uera de las iglesias/ como tambin para una isin dualista 2 asexuada de la iencia
religiosa.
$s una peWueCa contribucin de la exgesis bblica para superar una isin monoltica de los
orgenes del cristianismo/ irreductible a un modelo Vnico/ a2er como ho2.
Tambin Wuiere ser un homena*e a la lucha de los cristianos 2 cristianas de todos los tiempos para
a)irmar en las iglesias sus rostros 2 deseos plurales.

Ee)erencias bibliogrA)icas
(chtemeier/ Paul J/ 5EeieJ o) Smith9@ Journal o) 'iblical Fiterature 0& =-0<?> R.1,R.;.
'auc3ham/ Eichard/ 5Salome the Sister o) Jesus/ Salome the 6isciple o) Jesus/ and the Secret
%ospel o) Mar39@ 4oum Testamentum && =-00-> .?1,.<1.
'roJn/ Ea2mond $./ 5The Eelation o) dThe Secret %ospel o) Mar3b to the Lourth %ospel9@ Catholic
'iblical "uarterl2 &R =-0<?> ?RR,;1.
'ruce/ L.L./ The dSecretb %ospel o) Mar3/Fondres/ (lthone Press/ -0<?.
'ur3ert/ Kalter/ (ncient M2ster2 Cults/ Cambridge/ M(/ Darard :niersit2 Press/ -0;<.
Crossan/ John 6ominic/ Lour Tther %ospels@ ShadoJs on the Contours o) Canon/San Lrancisco/
Darper i EoJ/ -0;1.
wwwwwwwwwwww/ T Jesus histrico@ a ida de um campon[s *udeu do Mediterrneo/ Eo de Janeiro/
+mago/ -00?.
6an3er/ Lrederic3 K./ 5EeieJ o) Smith9@ 6ialog -& =-0<?> &-R.
$ilberg,SchJart7/ T )alo de deus@ e outros problemas para o homem e o monoteismo/ Eo de
Janeiro/ +mago/ -001.
$2er/ ShaJn/ 5DoJ Morton Smithbs 6iscoer2 o) a Fost Fetter b2 Clement o) (lexandria
Scandali7ed 'iblical Scholarship9@ (lexandria@ The Journal )or the Kestern Cosmological
Traditions & =-001> -U&,-.0.
Lit7m2er/ Joseph (./ 5DoJ to $xploit a Secret %ospel9@ (merica -.; =-0<&> 1<U,1<..
wwwwwwwwwwww/ Eepl2 to Morton Smith in 5Mar3bs dSecret %ospel#b9@ (merica -.0 =-0<&> R?,R1.
Lun3/ Eobert K. , K. Dooer Eo2 , The Jesus Seminar/ The Lie %ospels@ The Search )or the
(uthentic Kords o) Jesus/4uea Mor3/ Macmillan/ -00&.
Danson/ E.P.C./ 5EeieJ o) Smith9@ Journal o) Theological Studies .1 =-0<?> 1-&,.-.
Iee/ DoJard Clar3/ 5EeieJ o) Smith9@ Journal o) the (merican (cadem2 o) Eeligion ?& =-0<1>
&.R,.0.
Ioester/ Delmut/ 5EeieJ o) Smith9@ (merican Distorical EeieJ ;U =-0<1> R.U,R...
wwwwwwwwwwww/ (ncient Christian %ospels/Liladel)ia/ Trinit2 Press +nternational/ -00U.
Fein/ Saul/ 5The $arl2 Distor2 o) Christianit2/ in Fight o) the dSecret %ospelb o) Mar39/ en (u)stieg
und 4iedergang der Efmischem Kelt ...1.R =-0;;> ?.<U,?.0..
Mac3/ 'urton F./ ( M2th o) +nnocence@ Mar3 and Christian Trigins/ Liladel)ia/ Lortress/ -0;;.
Meier/ John P./ ( Marginal JeJ@ Eethin3ing the Distorical Jesus. Volume Tne. 4eJ Mor3@
6oubleda2/ -00- =trad. espaCola por $diciones Verbo 6iino>.
Met7ger/ 'ruce M./ 5Fiterar2 Lorgeries and Canonical Pseudepigrapha9@ Journal o) 'iblical
Fiterature 0- =-0<.> &,.?.
Me2er/ Marin K. =ed>/ The (ncient M2steries@ ( Sourceboo3/San Lrancisco/ Darper i EoJ/ -0;<.
Pagels/ $laine/ LoreJord to the -0;. reprint o) The Secret %ospel/Clearla3e/ C(/ 6aJn Dorse
Press/ -0;..
"uesnell/ "uentin/ 5EeieJ o) Smith9@ 4ational Catholic Eeporter/ 4o. &U/ -0<&.
wwwwwwwwwwww/ 5( Eepl2 to Morton Smith9@ Catholic 'iblical "uarterl2 &; =-0<R> .UU,.U&.
Eocci/ Foren7o/ Vocabolario greco,italiano/ Llorencia/ 6ante (lighieri/ -0?&/ .U<?p.
Schen3e/ Dans,Martin/ 5The M2ster2 o) the %ospel o) Mar39@ The Second Centur2 ? =-0;?> R1,;..
wwwwwwwwwwww/ 5Monasteries and their Manuscripts9@ (rchaeolog2 -& =-0RU> -<.,-<<.
Smith/ Morton/ The Secret %ospel@ The 6iscoer2 and +nterpretation o) the Secret %ospel
according to Mar3/4eJ Mor3/ Darper i EoJ/ -0<&.
wwwwwwwwwwww/ Clement o) (lexandria and a Secret %ospel o) Mar3/ Cambridge/ M(/ Darard
:niersit2 Press/ -0<&.
wwwwwwwwwwww/ Eepl2 to Joseph Lit7me2er in 5Mar3bs dSecret %ospel#b9@ (merica -.0 =-0<&> R?,
R1.
wwwwwwwwwwww/ 5Tn the (uthenticit2 o) the Mar Saba Fetter o) Clement9@ Catholic 'iblical "uarterl2
&; =-0<R> -0R,-00.
wwwwwwwwwwww/ Jesus the Magician/ 4uea Mor3/ Darper i EoJ/ -0<;.
wwwwwwwwwwww/ 5Clement o) (lexandria and Secret Mar3@ The Score at the $nd o) the Lirst
6ecade9@ Darard Theological EeieJ <1 =-0;.> ??0,?R-
wwwwwwwwwwww/ Postscript to the -0;. reprint o) The Secret %ospel/Clearla3e/ C(/ 6aJn Dorse
Press/ -0;..
%abriele Cornelli
Eua Prudente de Moraes -&?-
apto -U&
-&?-0,.RU Piracicaba Z SP
'rasil
Traduccin de Claudia Mendo7a
Ched M2ers/ T eangelho de SNo Marcos/ ?&;.
xdem.
xdem.
$n los Fjj el trmino aparece solamente dos eces/ las dos en un )ragmento de . Macabeos ./?,
R. (Wu el pro)eta Jeremas/ acompaCado por sus compaCeros/ ordena Wue lo acompaCen con la
tienda 2 el arca hasta el monte Sina. 4ueamente una compaCa mu2 especial.
Por arios motios/ todos ellos directamente dependientes del contenido del descubrimiento de
Morton Smith/ la publicacin del estudio/ lista desde -0RR/ se produ*o recin en -0<&/ -& aCos
despus de la presentacin en la S'F. C). Morton Smith/ The Secret %ospel@ The 6iscoer2 and
+nterpretation o) the Secret %ospel (ccording to Mar3/ 4uea Mor3/ Darper i EoJ/ -0<&. 6e
especial inters es la historia anecdtica del descubrimiento del manuscrito.
( decir erdad/ Clemente relata solamente una Vnica )alsi)icacin@ la introduccin de la expresin
5hombre desnudo con hombre desnudo9/ Wue no sera originaria del Marcos Secreto Wue l
conoca. $sto es una seCal de Wue el problema entonces/ mAs Wue de )alsi)icacin/ debe haber
sido de interpretacin 2 prActica comunitaria consecuente/ como eremos.
$angelho Secreto de Marcos -.U,.r--a.
C)r. M. Smith/ The Secret %ospel/ p.?<. Fa traduccin es de (ndr Cardoso/ los subra2ados son
mos.
Delmut Ioester/ (ncient Christian %ospels. Their Distor2 and 6eelopment/ .0R.
John 6. Crossan/ Lour Tther %ospels@ ShadoJs on the Contours o) Canon/ ;0,-.-.
Delmut Ioester/ op. cit./ .<&,&U&.
C)./ por e*emplo/ Dans,Martin Schen3e/ The M2ster2 o) the %ospel o) Mar3/ en Sources
Chrtiennes ?/ -0;?/ R1,;..
(postolic Tradition/ .-.--.
John 6. Crossan/ T Jesus histrico/ &RR.
C). ShaJn $2er. .DoJ Morton Smithbs 6iscoer2 o) a Fost Fetter b2 Clement o) (lexandria
Scandali7ed 'iblical Scholarship9@ (lexandria@ The Journal )or the Kestern Cosmological
Traditions & =-001> -U&,-.0.
C). John 6. Crossan/ T Jesus histrico/ &R<.
Crossan tiene algunas hiptesis sobre los motios por los cuales esta tradicin no )ue
completamente apagada. Fo mAs )uerte es Wue no haba otra tradicin de un bautismo reali7ado
por JesVs 2 Wue pudiese ser utili7ada como texto litVrgico para la ceremonia del bautismo en
comunidad. +mporta notar tambin Wue los seis das en los cuales JesVs enseCa los misterios del
reino de 6ios corresponden a la prActica de la tradicin copta egipcia de bauti7ar en el sexto da
de la semana. C). Crossan/ T Jesus histrico/ &R<.
Foren7o Eocci/ Vocabolario greco,italiano/ Llorencia/ 6ante (lighieri/ -0?&/ .U<?p.
$specialmente en (ristteles/ c)r. xdem.
...sin perder la ternura@ *amAsB
de hombres mal,amados 2 mu*eres prisioneras en el amor
4anc2 Cardoso Pereira
Eesumen
Fos discursos 2 tradiciones teolgicas tuieron Z 2 continVan teniendo Z gran in)luencia en las
artes de un modo general 2/ en particular/ en la literatura 2 en la potica sobre el amor/ siendo
elemento ital de de)inicin de los gneros sexuales 2 tambin de la )ormacin del lengua*e
religioso como lugar priilegiado de distribucin desigual del amor en relacin con hombres 2
mu*eres. $n este texto Wuiero crear un espacio de aproximacin entre la poesa 2 la hermenutica
bblica como una posibilidad de deelar los compromisos 2 las armadillas del lengua*e religioso
anti)eminista Wue participa en el re)uer7o de la miseria amorosa en Wue nos encontramos Z
hombres 2 mu*eres.
(bstract
Theological discourse and tradition hae exercised Z and continue to exercise Z a great in)luence
on the arts in general and in particular on literature and loe poetr2/ as being a ital element in the
de)inition o) sex genders and also in the )ormation o) religious language as a priileged place )or
the uneWual distribution o) loe betJeen men and Jomen. +n the present text + Jish to create a
meeting place )or poetr2 and 'iblical hermeneutics/ as a possible Ja2 o) unmas3ing the
constraints and pit)alls o) anti,)eminist religious language Jhich help to rein)orce the a))ectie
miser2 in Jhich Je Z men and Jomen Z )ind ourseles.
Gl aan7/ los o*os )i*os en m. Mo lo am hasta el odio. Vi caer las sombras estrellas de los locos.
Sent alegra/ sent espanto/ sent temor/ sent )elicidad/ sent la inutilidad de mi ida... cAscaras
Wue caan ante la iolencia de mi amor... Gl apretAndome. $l dolor/ trepador/ comen7 a subirme
por las rodillas/ los muslos/ cubri el geranio de mi sexo/ me enoli las caderas/ las curas/ el
pecho. Mo saba Wue te encontrara... Por )in me bes/ me mordi/ me lami/ maltrat mi )elicidad.
M record lo Wue )ui antes de ser .
$l amor. 6e todo lo Wue 2a se di*o... 2 un poco mAs. Fo Wue no es dicho.
Fas noelas. Fas mVsicas. Fas reistas. Fas pelculas. Fos libros. Fa bVsWueda. Fa perdicin.
Con la retrica del amor,pasin/ se constitu2 no slo una nuea )orma de relaciones entre los
sexos/ sino tambin una de las )iguras mAs singulares de la aentura occidental moderna .
6icen los entendidos Z2 aWu/ procuro la interlocucin con los otros textos escritos por hombresZ
Wue la inencin social del amor en occidente es tambin la mAs re)inada metA)ora de
construccin de las identidades de hombres 2 mu*eres . Da2 una desigualdad de signi)icacin del
amor. 4o se trata de un amor me*or o peor/ sino de una distribucin desigual de in)ormacin 2
)ormacin/ iencia 2 expresin amorosa@ calidad/ cantidad/ intensidad/ pro)undidad/ adherencia/
permanencia/ riesgo/ rtigo 2 miedo/ placer 2 dolor.
Fas culturas modernas )ormatearon lo )emenino como una predisposicin natural para el amor 2
sus Wuehaceres. (s las mu*eres estAn acorraladas en la sensibilidad sin opcin 2 asimiladas en
un imaginario catico e irracional mientras los hombres ocupan el lugar supuestamente
con)ortable del sexo sin amor.
Fas isiones tradicionales de la mu*er como ser de exceso 2 de desmesura/ as como las
ideologas modernas Wue se rehusan a considerar a la mu*er como un indiiduo autnomo
iiendo para 2 por s mismo/ contribuirAn para con*ugar estrechamente identidad )emenina 2
ocacin para el amor .
Fas mediaciones de la )abricacin del amor son muchas. 6e modo especial/ la literatura ha sido
uno de los escenarios priilegiados de produccin de metA)oras/ smbolos/ imAgenes e
inersiones del mito occidental del amor romAntico.
Fa teologa/ de modo e)iciente 2 sistemAtico/ ha sido uno de los discursos Wue/ a lo largo de los
siglos/ iene contribu2endo en el es)uer7o del amor como ocacin de las mu*eres. Todaa ho2
se siente la ehemencia de la construccin cristiana de los Padres de la +glesia sobre el asunto@
la )emini7acin de la carneY
la esteti7acin de la )eminidad/ la asociacin de la mu*er con lo cosmticoY
la condenacin ontolgica de la es)era de las representaciones 2 de todo lo Wue es placentero
ligado al cuerpo .
$stos discursos 2 estas tradiciones teolgicas tuieron Z2 continVan teniendoZ gran in)luencia en
las artes de un modo general 2/ en particular/ en la literatura 2 en la potica/ siendo un elemento
ital de de)inicin de los gneros sexuales 2 tambin de )ormateado del lengua*e religioso como
lugar priilegiado de distribucin desigual del amor en relacin con hombres 2 mu*eres.
$n este texto Wuiero crear un espacio de aproximacin entre la poesa 2 la hermenutica bblica
como una posibilidad de deelar los compromisos 2 las armadillas del lengua*e religioso anti,
)eminista Wue participa en el re)uer7o de la miseria amorosa en Wue nos encontramos Z hombres 2
mu*eres.
Junto dos amores@ poesa 2 'iblia. JoNo Cabral de Melo 4eto Zpoeta brasileCoZ 2 algunos
pro)etas de la 'iblia Debrea.
-. Fos tres mal,amados
Fa poesa de JoNo Cabral de Melo 4eto es conocida por el riguroso traba*o con la palabra. Eigor.
Fgica gramatical. (puro )ormal. 5Fa lengua se torna esencial a la meditacin/ pues se trans)orma
en materia del poema9 . $lementos sociales 2 polticos estAn presentes sin Wue el poeta se
distancie del traba*o de composicin.
$n el poema mAs conocido de Cabral ZMorte e Vida SeerinaZ el labrador/ el cortador de caCa/ el
migrante/ los colectores de cangre*os 2 otros )rutos del mar/ el sin,tierra 2 un niCo pobre son
persona*es de un drama cotidiano pero tambin son expresiones del drama del lengua*e 2 sus
metA)oras. Fas palabras/ en la poesa de JoNo Cabral/ tienen la tarea precisa de denunciar los
)raudes de encubrimiento del lengua*e 2 sus responsabilidades en el ocultamiento de las
realidades al lmite de la experiencia humana .
Si para algunos crticos el tema del amor 2 del erotismo son raros en la poesa de JoNo Cabral es
porWue el poeta no se de*a leer en la obiedad de los temas/ mas exige una lectura dispuesta al
en)rentamiento de un lxico propio 2 de identidades rigurosamente construidas. (s/ la poesa de
JoNo Cabral identi)ica como )emeninas la tierra/ el hAbitat del cangre*o 2 otros )rutos del mar
=mangue>/ la lluia/ las colinas 2 las montaCas/ mientras el $stado de Pernambuco/ el desierto
=sertNo>/ el mandacaru son masculinos.
Pernambuco/ tNo masculino/ Pernambuco/ tan masculino/
Wue agrediu tudo/ de menino/ Wue agredi todo/ de niCo/
capa7 das )rutas mais )[meas es capa7 de las )rutas mAs )minas
e da )emee7a mais sedenta. 2 de la )emine7a mAs sedienta.
=(s Lrutas de Pernambuco> =Fas Lrutas de Pernambuco>
JoNo Cabral estructura su unierso en opuestos no antagnicos@ )emenino 2 masculino. Todo tiene
sexo. Todo tiene identidad construida en el lengua*e donde el gnero es un estigio )undamental
de la composicin. Se percibe claramente la )uncin meta)rica del gnero como 5actitud
mitolgica de una comunidad lingSstica9 .
$l carActer de construccin de la identidad de gnero se eidencia en la poesa de JoNo Cabral
cuando el rigor del traba*o potico permite la subersin de las identidades/ esto es 5lo )emenino
se e a eces iolentamente trans)ormado en masculino/ o iceersa9 .
onde o Eeci)e secreto donde el Eeci)e secreto
a Eeci)e/ muda o sexo. es la Eeci)e/ muda el sexo.
=T $ngenho Moreno Z ( =$l +ngenio Moreno Z Fa $scuela
$scola das Lacas> de los Cuchillos>
$l poema Ts Tr[s Mal,(mados =-0?&> es uno de los raros poemas de JoNo Cabral en Wue la
relacin hombre,mu*er a a ser material de composicin potica. $s un poema poco conocido Wue
tiene como subttulo una re)erencia a un poema de Carlos 6rummond de (ndrade@ 5Juan amaba a
Teresa Wue amaba a Eaimundo Wue amaba a Mara Wue amaba a JoaWun Wue amaba a Fili...9.
$stos an a ser los tres mal,amados@ Juan/ Eaimundo 2 JoaWun. ( partir de los tres/ JoNo Cabral
a a componer tres discursos sobre el amor. $l amor de hombre. T de tres posibles discursos
mal,amados Wue pueden hacer entender el extraCo recorrido de amores no correspondidos. Fas
mu*eres no hablan. $llas son aWuellas de Wuienes se habla 2/ al mismo tiempo/ el lxico )emenino
del amor con Wue JoNo Cabral a a hacer hablar a los hombres del amor.
Fas mu*eres son al mismo tiempo tema 2 actitud mitolgica.
-.-. $l amor de Juan
Juan mira a Teresa. $lla estA cerca Za pocos centmetrosZ 2/ al mismo tiempo/ le*os/ muchos
3ilmetros. $l sentimiento de Juan es de distancia 2 ale*amiento. SueCo. Juan se pregunta si ha2
intimidad posible@ Teresa estA aWu/ al alcance de mi mano/ de mi conersacin. !Por Wu
entretanto me siento sin derechos )uera de aWuel mar# !+gnorante de gestos 2 palabras#
Juan duda del sueCo@ la piedra de un sueCo !participa del mundo Wue habita# !M la mu*er,Teresa
del sueCo/ distrada 2 distante# !Da2 alguna seCal Wue le haga comprender Wue ha2amos sido/
*untos/ peces de un mismo mar#U
$xtraCe7a. Fugar inaccesible. Fa mu*er )orma parte de un unierso priado/ cerrado en el recuerdo
de Juan. Fas imAgenes de agua/ mar/ humedad/ peces/ aso de agua... dan cuenta de la )luide7/
de la inconsistencia 2 del pro)undo sentimiento de soledad. !Puedo esperar Wue este ocano nos
sea comVn#
+ncomoda esta libertad de Teresa de estar 2 no estar. +ncomoda la permanencia no,permanente/
impermeable. Juan tiene celo de los re)lu*os 2 mareas del ocano de TeresaY Juan Wuiere estar
*unto en el mismo mar 2 no se con)orma con ignorar los gestos 2 las palabras.
Juan/ mal,amado. Teresa/ la inde)inicin 2 el ale*amiento@ una apariencia en otro continente Wue
se e a tras de un telescopio.
-... $l amor de Eaimundo
Fa Mara de Eaimundo es pla2a )recuentada de gestos indispensables 2 simpli)icados. Todos los
secretos )ueron abolidos. 6e)iniendo a Mara como pla2a/ Eaimundo se dice exacto 2 ntido/
mientras ella a a ser lo sin misterio 2 sin pro)undidad.
Eaimundo es mal,amado porWue la mu*er a Wue se re)iere es )uente preisible/ Wue se puede
examinar 2 controlar. $l cuerpo de Mara es un *uego de armar/ conocido... una plancha
anatmica.
Mara es camino cimentado/ un organismo slido 2 prActico/ atado a la tierra con races. 6i)erente
de la Teresa de Juan/ la Mara de Eaimundo es sueCo posible/ aWuello de Wue se dispone 2 se
somete a mi tiempo 2 mi oluntad/ Wue alcan7ar con la mano.
Fa mu*er es botella de aguardiente Zcorrecta 2 explotableZ 2 diario. Fibro. Susto cuidadosamente
oculto.
Eaimundo es mal,amado porWue su amada es una ho*a en blanco donde Eaimundo a a construir
presencias precisas e inalterables/ opuestas a mi )uga. Mara es un sistema establecido/ el )in a
donde llegar. :na extrema lucide7/ necesaria/ corriente 2 ordinaria Wue puede dar un modo nueo
2 completo de er una )lor/ de leer un erso.
$s Wue de Mara se sabe todo. $lla estA tan presente 2 tan me7clada a lo obio de Eaimundo Wue
l 2a no puede er a Mara en moimiento@ ella es barrera opuesta al ro impreciso Wue corre en
regiones de alguna parte de nosotros mismos.
!$s posible continuar amando 2 siendo amado por lo Wue es sin misterio 2 sin pro)undidad# Mara
es la mu*er presente/ presentida/ presumida 2 precisa. :na mu*er sin cantos/ sin detalles
desconocidos. Tbia por demAs.
-.&. $l amor de JoaWun
JoaWun no habla de una mu*er@ ni ausente ni presente. JoaWun habla del amor 2 el amor de
JoaWun tiene un hambre insuperable 2 una boca totalmente abierta para deorar lo Wue encuentra
por delante.
$l amor comi mi nombre/ mi identidad/ mi retrato... mi certi)icado de edad/ mi genealoga/ mi
direccin. $l amor comi... mis ropas/ mis paCuelos/ mis camisas... el nVmero de mis 7apatos... $l
amor comi mi altura/ mi peso/ el color de mis o*os 2 de mis cabellos. $l amor comi mis
remedios/ mis recetas mdicas... mis aspirinas... $l amor comi todos mis libros de poesa. Comi
en el diccionario las palabras Wue se podran *untar en ersos. Dambriento/ el amor deor...
peine/ naa*a/ escobas/ ti*eras de uCas/ cortaplumas. Dambriento todaa/ el amor deor el uso
de mis utensilios@ mis baCos )ros/ la pera cantada en el baCo... $l amor comi las )rutas puestas
sobre la mesa. 'ebi el agua de los asos... comi el pan a propsito escondido. 'ebi la lAgrima
de los o*os Wue/ nadie lo saba/ estaban llenos de agua. $l amor ha rodo mi in)ancia... $l amor
comi mi $stado 2 mi ciudad... Comi el olor de caCa cortada... comi hasta los das todaa no
anunciados en los calendarios. Comi los minutos de adelanto de mi relo*... los )uturos ia*es
alrededor de la tierra/ los )uturos estantes alrededor de la sala. $l amor comi mi pa7 2 mi guerra.
Mi da 2 mi noche. Mi inierno 2 mi erano. Comi mi silencio/ mi dolor de cabe7a/ mi miedo de la
muerte.
$l amor come/ bebe/ roe. 4o ha2 nada Wue el amor no deore. Fo mAs rutinario/ lo Wue todaa no
es 2 lo Wue 2a )ue. Todo es masticado por el amor Wue engulle porciones enteras del hombre todo.
6eorado/ JoaWun se limita a enumerar los bocados de l mismo.
4o ha2 mu*er alguna. $s el amor. $s la mu*er,amor,deorador. %ula Wue no tiene nombre. Slo
hambre. +rresistible/ el amor hambriento prooca en JoaWun un rtigo propio de las listas. Da2 un
orden. :na secuencia Wue a de lo mAs ntimo a lo mAs abierto. 6e lo pVblico a lo priado sin
lmites.
Fa lista es hecha en un ritmo placentero. 6olor 2 placer de ser deorado de modo tan implacable.
6i)erente de Juan 2 de Eaimundo Wue tienen a las mu*eres como la otra Zen el sueCo o en lo
rutinarioZ JoaWun es mal,amado porWue no subsiste/ no permanece en la relacin canbal del
amor,mu*er.
$lla es slo 2 totalmente esa hambre Wue no se calma. "uiere mAs. "uiere todo. :n amor sin
disposicin para la pa7.
.. Fas metA)oras del amor mal,amado
$n el poema de JoNo Cabral las mu*eres asumen las actitudes mitolgicas del amor@ totalmente
ausente Z TeresaY totalmente presente Z MaraY totalmente total Z la Mu*er/ :na.
Fa )orma del poema intercala los discursos de Juan/ Eaimundo 2 JoaWun. Fos discursos son
simultAneos/ sucesios/ monlogos superpuestos. Fos tres hombres no se escuchan/ no se
hablan. Como si alternasen posibilidades. Fas mu*eres son el lxico/ cuerpos Wue e*ercitan la
lengua masculina en el discurso del amor. $l mal,estar estA en el lengua*e/ en el )alo masculino
Wue produce un discurso mal,amado.
Conertidas en metA)oras/ las mu*eres acogen sus identidades producidas por los hombres mal,
amados 2/ silenciosas/ ellas se o)recen como sinnimos para el amor imposible/ el amor
domesticado 2 el amor deorador. Pegadas al discurso de los hombres ellas de*an de moerse en
la ronda propuesta por 6rummond@ ellas de*an de amar =Teresa amaba a Eaimundo/ Mara amaba
a JoaWun/ Fili...> porWue se tornan prisioneras de las experiencias masculinas.
Fa Mu*er se torna su*eto del texto@ JoNo Cabral eita reproducir el ocabulario de la mu*er como
ob*eto de amor/ para hacerla explcita como gramAtica propia. 6enuncia as los abusos del
discurso sobre el amor Wue conierte en metA)oras a las mu*eres en las posibilidades del amor,
mal,amado,masculino.
$l lengua*e del amor mal,amado desconoce la alteridad de la mu*er@ ella pasa a signi)icar la Wue
tiene menos/ a Wuien )alta algo/ la Wue no sabe Wuerer/ la Wue desea desmesuradamente. 5Fa
mu*er es )altante/ segVn el orden )Alico9 . Fa mu*er participa del lengua*e amoroso como ctima
=Mara>/ como seductora o como imposibilidad =Teresa>.
$l poema Ts Tr[s Mal,(mados denuncia la prisin de la mu*er en el discurso masculino/ denuncia
la permanencia de la mu*er como 5el otro del discurso9 / esto es/ ob*eto de los discursos
producidos por los hombres.
"ue el cuerpo )emenino deba permanecer intocable/ o porWue representa el Mal/ o porWue debe
permanecer pursimo/ son dos modos eWuialentes de hacer Wue l no se reele...
(s/ entre asexuadas o comunes =como las esposas X madres>/ el cristianismo disputa/ con el mito
del amor romAntico en Tccidente/ el control de los discursos sobre las mu*eres. Permanecer en
una posicin inaccesible continVa siendo una de las tareas Wue la cultura occidental cristiana
designa para las mu*eres. Presas en los discursos del amor =materno/ romAntico/ a los pobres/ a
lo sagrado/ a la )amilia/ etc.> o en los modelos de la sensualidad deoradora/ las mu*eres son
mantenidas en una pasiidad necesaria para la manutencin de la hegemona masculina.
Fa crtica de los discursos de amor en sus ariaciones 2 sus usos en la literatura/ en los medios de
comunicacin de masa =en el imaginario musical/ tele,noelstico 2 de la propaganda/ entre otros>
coloca una tarea de interlocucin 2 de ampliacin para la hermenutica )eminista de la liberacin
en (mrica Fatina.
$sta habilidad crtica 2 creadora capa7 de denunciar 5actitudes mitolgicas de una comunidad
lingSstica9 ha sido uno de los desa)os Wue las teologas )eministas ienen desarrollando en
relacin con el texto bblico/ entendido como una de las comunidades lingSsticas mAs e)icientes
en la creacin de metA)oras aprisionadoras para las mu*eres 2 tambin para los hombres mal,
amados.
$stos dilemas 2 cuestiones no pueden ser en)rentados en el supuesto campo aislado de la
teologa o de las ciencias bblicas. $ste aislamiento metodolgico ha sido uno de los modos de
sustentacin de la inisibilidad en la )abricacin de las identidades de gnero en el Ambito del
)enmeno religioso.
Fa interlocucin con la literatura/ la antropologa/ la economa/ la sicologa Zentre otras
disciplinasZ exige de la hermenutica bblica transparencia/ ser legible 2 un deseo de ser
realmente comprendida )uera de los lmites conocidos 2 preisibles de la teologa 2 de las iglesias.
(sumir un diAlogo sobre las relaciones sociales de gnero 2 los discursos/ prActicas/ rituales/
procedimientos 2 cosas del amor entre el hombre 2 la mu*er precisa necesariamente de otros
lengua*es donde la sicologa de la composicin sea mAs autntica 2 menos controlada Wue el
lxico 2 el ocabulario consensual de la hermenutica bblica entre nosotros en (mrica Fatina.
&. Fos mal,amados en la 'iblia
(un reconociendo Wue los relatos bblicos desconocen las )ormas contemporAneas de la
experiencia de amor 2 de romance/ es posible identi)icar nVcleos narratios Wue se constru2en a
partir de las relaciones hombre,mu*er marcadas por la contemplacin/ por le deseo 2 la
sexualidad. $l relato de amor de Jacob por EaWuel Wue motia el traba*o doble =%nesis .0/.U>/ el
relato trAgico del amor de SiWun por 6ina en %nesis &? 2 los acontecimientos iolentos Wue se
siguen/ la historia de 4oem/ Eut 2 'oo7/ los muchos amores 2 deseos de 6aid =- Samuel -;Y -0
2 .UY . Samuel -->/ la relacin incestuosa de (mnn 2 Tamar =. Samuel -&> temati7an estas
relaciones siempre articuladas con cuestiones de poder/ propiedad o legitimidad.
6e modo especial en la pro)eca el tema de la relacin hombre,mu*er a a de*ar de ser tema para
con)igurarse como discurso/ como metA)ora construida a partir de motiaciones teolgicas o
polticas.
$l uso de imAgenes 2 metA)oras Wue se alimentan de la relacin amorosa mal sucedida debe ser
ealuado considerando las relaciones entre los contenidos 2 los alores a)ectios presentados.
SegVn 6Amaso (lonso 5los alores a)ectios no son/ como imaginaramos a primera ista/ una
especie de brisa o calor Wue impregna el concepto/ sino Wue )orman parte del mismo9.
Por dentro del repertorio lingSstico e imaginatio/ la cultura a a hacer uso priilegiado de algunas
relaciones utili7Andolas de acuerdo con necesidades 2 normatiidades/ haciendo disponible de
modo condensado un discurso supuestamente obio tanto en el Ambito )ormal como pictrico. $n
el caso de la pro)eca bblica/ la relacin amorosa mal sucedida a a ser ehculo 2 )orma de
contenidos marcados por in)idelidad/ prostitucin 2 pecado/ constitu2endo 2 siendo constituida en
un discurso teolgico Wue hace iniable la relacin amorosa.
Si es erdad Wue la imagen literaria se constitu2e como desarrollo pleno del alor imaginatio 2 de
la plasticidad de los acontecimientos 2 relaciones/ sera importante ealuar el uso Wue la pro)eca
hace de las imAgenes de las relaciones amorosas e identi)icar los mecanismos de representacin
2 sus compromisos/ cre2endo Wue 5lo imaginatio/ lo conceptual 2 lo a)ectio estAn siempre
presentes en el signi)icado Wue sire de punto de partida para Wuien habla9 .
?. Pro)etas mal,amados
+maginar un diAlogo entre Tseas/ Jeremas 2 $7eWuiel teniendo como motiacin el poema de
JoNo Cabral sobre el amor masculino o el discurso masculino sobre las mu*eres 2 el amor sera
tambin una aproximacin al proceso de con)iguracin de actitudes mitolgicas.
Fas pocas in)ormaciones biogrA)icas sobre estos pro)etas no autori7an especulaciones sobre sus
relaciones de amor o mal,amor con mu*eres. $ntretanto/ en los )ragmentos biogrA)icos la alusin
explcita a situaciones de mal,estar o de easin de esa relacin/ se pueden percibir aspectos de
interpretacin signi)icatios Wue pueden ser explotados.
?.-. Tseas@ un mal,amado
Sobre Tseas/ el texto de Tnia Sampaio/ Moimentos do Corpo Prostitudo da Mulher 2a mostr
el proceso de )abricacin de las metA)oras sobre la prostitucin como sinnimo de idolatra 2
pecado. (lgunas obseraciones merecen ser hechas/ en especial sobre el uso 2 la recepcin
consensual 2 patriarcal de esta metA)ora.
Tseas es mal,amado porWue %mer no es )iel. $l amor de Tseas no es reconocido ni retribuido
de modo exclusio. $lla es aWuella Wue tiene 5adulterios entre los senos9 =Tseas ./.>. Corre atrAs
de los amantes 2 no sabe reconocer en el marido la )uente de los bienes Wue procura =pan/ agua/
lana/ lino/ aceite/ bebidas@ ./1>. $l amor no retribuido de Tseas *usti)ica la actitud de reprobacin/
condena 2 amena7a.
( partir de estos elementos introductorios la pro)eca de Tseas a a desarrollar todo un arsenal
crtico contra +srael 2 sus dirigencias =sacerdotes/ casa de +srael/ casa del re2@ 1/->. Fa mu*er in)iel
a a ser igualada al pueblo Wue se de*a seducir por dirigencias corruptas 2 el marido rabioso/ pero
dispuesto al perdn 2 a una nuea alian7a =cap. &>/ a a ser identi)icado con la diinidad =Ma>
Wue reclama exclusiidad.
Se legitima as/ a partir del lengua*e mal,amado masculino/ un discurso sobre 6ios Wue comparte
con los hombres esa experiencia de ausencia en la relacin amorosa con las mu*eres X pueblo. Se
legitima tambin un discurso Wue garanti7a al mal,amado el derecho de engan7a/ como en el
captulo .@
descubrir sus ergSen7as =.-U>Y
har cesar su go7o =.-->Y
deastar su id =.-.>Y
la castigar =.-&>.
Fa pro)eca de Tseas mantiene la posibilidad de una relacin amorosa bien sucedida subordinada
por la crtica X denuncia X rescate de la amada Wue pasa por la compra =&/.> 2 por un tiempo de
abstinencia de la relacin =&/&>. $ste perodo de aislamiento necesario re)uer7a el temor 2 la
di)icultad en el tratamiento de la relacin amorosaY el recurso literario de la easin acaba
creando/ tanto a niel de la trama como de la a)ectiidad disponible/ el e)ecto esperado@ consolidar
el amor mal,amado como mediacin priilegiada de la pro)eca.
?... Jeremas@ el no,amado
$n Jeremas la perspectia es la de la ausencia de la relacin con la mu*er Wue de)ine la
experiencia del pro)eta@ 4o tomarAs mu*er =Jeremas -R/.>. Tal precaucin responde a la
consideracin hecha en los captulos iniciales@ de nueo la historia del pueblo a a ser contada a
partir de un romance mal,sucedido entre 6ios 2 el pueblo.
Me acuerdo de ti/ de tu a)ecto cuando eras *oen/ 2 de tu amor cuando noia/ 2 de cmo me
seguas en el desierto/ en una tierra no sembrada =./.>.
$l romance 2 la relacin idlica an a ser rotas 2 la culpa a a recaer sobre la mu*er Wue se rehusa
a mantener la relacin de exclusiidad. Ttra imagen usada en el captulo . es la de la mu*er como
iCedo excelente/ de la simiente mAs pura/ Wue se torna planta degenerada/ id braa =..->. (
partir de la degeneracin de la imagen )emenina ideali7ada/ el texto de Jeremas asume una
iolencia erbal )ulminante contra la mu*er X pueblo@
!Cmo puedes decir@ 4o esto2 manchada/ no andue detrAs de los baales# Mira tu rastro en el
alle/ reconoce lo Wue hiciste/ dromedaria nuea de ligeros pies/ Wue andas 7ig7agueando por el
caminoY mula sala*e/ acostumbrada al desierto 2 Wue/ en el ardor del celo/ bebe el iento. !"uin
le impedira satis)acer su deseo# =..& 2 .?>.
Fa instruccin para Wue Jeremas no tome mu*er constitu2e el discurso de la )emini7acin de la
idolatra 2 del pecado. $xiste un moimiento emancipatorio en la *oen Wue la torna degenerada/
Wue hace Wue ella no corresponda mAs a los deseos del amante X 6ios. $sta no,correspondencia
instaura el mal,estar 2 el extraCamiento. Vid braa. 6romedaria. Mula sala*e. $l discurso pro)tico
se alimenta del mal,estar masculino para )abricar su crtica. Fa ariedad de imAgenes asociadas
enriWuece el ocabulario de la pro)eca.
(s/ tanto en el niel narratio como en el discurso/ la pro)eca a a ser a)irmada en la negacin de
la relacin con la mu*er. Fa pro)eca a a te*er una continuidad entre el ocablo mu*er 2 pecado X
idolatra Wue a a con)igurar una cierta perspectia sobre las mu*eres como aWuellas Wue hacen
iniable la alian7a.
$n Jeremas --/ un largo discurso sobre la alian7a rota a a ser dirigido de modo espec)ico al
hombre =.&>. $l anAlisis de la amonestacin continua 2 de la respuesta in)iel del pueblo =.?,;>
es complementado por una palabra Wue denuncia una conspiracin entre los hombres de JudA 2
los habitantes de Jerusaln =.0>.
$n el )inal del captulo -- =.-1,-<> el texto pasa a hacer la denuncia de la amada. Toda la
in)idelidad descripta a lo largo del captulo 2 la denuncia de la conspiracin a a ser ob*etiada en
la )igura de la amada in)iel. $lla no tiene derecho alguno =.-1> porWue cometi ile7a.
Considerando el hebreo se percibe Wue el texto Wuiere caracteri7ar la intencionalidad de la accin
de la amada. $l erbo 7amam en su ra7 tiene el sentido de plani)icar/ considerar/ tramarY en este
texto de Jeremas el trmino me7immah cali)ica el plan como il/ malicioso/ con intrigas.
Fa intencionalidad de la accin il de la amada a a ser tambin marcada por la pretensin de
disimular a tras de otos 2 o)ertas. $ste deseo de engaCar 2 disimular es para la amada de
Jeremas motio de placer/ *Vbilo.
$l habla resentida del 6ios mal,amado aparece en el .-R donde la amada a a ser llamada olio
erde/ hermoso por sus deliciosos )rutos. $l .-< in)orma Wue la amada X olio )ue plantada por la
diinidad Wue/ no correspondida/ a a pronunciar el mal contra la amada =casa de JudA X +srael>.
Se percibe claramente la inculacin de la amada con el pueblo 2/ simultAneamente/ con la
cuestin religiosa/ Wuedando sus actitudes 2 comportamientos con)igurados en el campo de la
idolatra 2 de la maldad. (l pro)eta 2 a la pro)eca slo resta apartarse 2 anunciar el castigo contra
la amada.
$l Jeremas Wue eita a la mu*er se protege de la destruccin Wue se abatirA sobre grandes 2
peWueCos =-R/R>. Fa experiencia del mal,amado hace disponible la palabra de castigo@ 5he aWu
Wue har cesar en este lugar delante de osotros/ 2 en uestros das/ la o7 de regoci*o 2 la o7 de
alegra/ el canto del noio 2 el de la noia9 =-R/0>.
Fa amada en Jeremas estA ausente 2 distante como una apariencia en otro continente Wue se e
a tras de un telescopio. Fa palabra de anuncio 2 denuncia a a ser el instrumento para
inestigar 2 examinar a la mu*er ausente o presente de modo incmodo. 4o ha2 un ocano Wue
nos sea comVn/ esto es/ no ha2 posibilidad de un encuentro entre el hombre 2 la mu*er@ ni en el
lengua*e ni en la realidad.
$l con)licto con las mu*eres en la parte )inal del libro de Jeremas =??/0,-0> reinstala la tensin 2 la
crtica contra un posible protagonismo de las mu*eres en el culto de la Eeina del Cielo. Fas
intrincadas relaciones entre culto 2 relacin amorosa/ las comple*as relaciones entre la diinidad
masculina 2 las diinidades )emeninas an a ser resueltas en la )orma del discurso pro)tico/
incorporando la palabra X a)ecto del amor mal,amado como atributo del dios masculino.
?.&. $7eWuiel@ del amor arrancado
Fa pro)eca de $7eWuiel tal e7 sea la mAs misgina/ la Wue mAs explota de modo irulento las
metA)oras negatias asociadas a las mu*eres en sus relaciones con los hombres.
Fa in)ormacin biogrA)ica sobre $7eWuiel hace pensar Wue l sera casado 2 Wue su mu*er sera la
delicia de sus o*os =$7eWuiel .?/-R>. Fa palabra de 6ios para $7eWuiel es la siguiente@ sVbitamente
te Wuitar la delicia de tus o*os. $ste anuncio se hace acompaCar por la recomendacin@ no
lamentarAs/ ni llorarAs/ ni te correrAn las lAgrimas. %ime en silencio...
Fa mu*er de $7eWuiel es tan sin misterio 2 sin pro)undidad Wue su ida cotidiana puede ser
subordinada por contenidos mAs slidos 2 exactos. $s una delicia/ una belle7a presente/
presentida/ presumida 2 precisa. :na mu*er sin encantos/ sin detalles desconocidos. Tbia por
demAs@ necesaria como metA)ora pero no como realidad.
Cuando el pueblo pregunta por el signi)icado de este acontecimiento/ $7eWuiel explica@ 5(s dice el
SeCor 6ios@ De aWu Wue pro)anar mi santuario/ ob*eto de uestro mAs alto orgullo/ delicia de
uestros o*os 2 anhelo de uestra alma...9 =..->.
Fa mu*er de $7eWuiel a a ser comparada con el santuario. 6elicia de los o*os/ anhelo del alma/
pero tambin ob*eto del castigo de 6ios. Fa ida del pro)eta 2 su accin pro)tica se me7clan@ la
ida personal se torna metA)ora de la accin *usticiera 2 del castigo de 6ios. Fa supresin sVbita
de una relacin de delicia )undamenta la legitimidad de la palabra del pro)eta@ 5$n ese da se
abrirA tu boca para hablar al )ugitioY hablarAs 2 2a no seguirAs mudo. (s les serirA de seCal/ 2
sabrAn Wue 2o so2 el SeCor =..<>.
Fa seCal Wue legitima la palabra del pro)eta es la delicia negada. Mal,amado el pro)eta hace de su
ida una metA)ora. SVbitamente Wuitada/ la mu*er Wue protagoni7aba la delicia Wueda ausente 2 el
campo semAntico de lo )emenino Wueda liberado para los contenidos de prostitucin/ pecado/
lu*uria 2 deseo desen)renado.
Fa relacin de 6ios con el pueblo a a ser una e7 mAs presentada dentro del lxico de la relacin
de amor,deseo,sexo entre un hombre 2 una mu*er. $n el captulo -R de $7eWuiel la relacin a a
ser presentada de )orma noelada@ 5Pasando *unto a ti/ 2o te i 2 he aWu Wue tu tiempo era tiempo
de amoresY extend sobre ti el borde de mi manto/ 2 cubr tu desnude7Y te di *uramento/ 2 entr en
alian7a contigo/ dice el SeCor 6iosY 2 pasaste a ser ma... Pero con)iaste en tu hermosura 2 te
entregaste a la lasciia/ gracias a tu )amaY 2 te o)reciste a todo el Wue pasaba/ para ser de l =-R/;
2 -1>.
Fo )emenino se despla7a de la relacin personal 2 directa 2 asume un lugar en el lengua*e
pro)tico@ la mu*er Z el santuarioY la mu*er Z la tierra. Fas metA)oras an de)iniendo la exclusiidad
de lo masculino en el lengua*e sobre 6ios 2 la pro)eca 2/ al mismo tiempo/ an )abricando los
alores 2 los contenidos de las identidades de gnero.
6e manera Wue los hombres *ustos las *u7garAn como se *u7gan a las adVlteras 2 sanguinarias...
Fa multitud las apedrearA 2 las golpearA con sus espadasY a sus hi*os e hi*as matarAn/ 2 sus casas
serAn Wuemadas en el )uego. (s har cesar la lu*uria de la tierra/ para Wue sean amonestadas
todas las mu*eres/ 2 no hagan segVn la lu*uria de ellas... = .&/?1,?;>.
Fos hombres *ustos *u7garAn a las adVlteras. Fa lu*uria de la tierra 2 la lu*uria de las mu*eres. Fa
pro)eca a componiendo su lxico en la a)irmacin del amor mal,amado de los hombres/ del amor
mal,amado de 6ios.
$n $7eWuiel la identi)icacin de la mu*er con el pecado 2 la idolatra no a a limitar la )igura de la
amante mas a a recibir un tratamiento ampliado Wue incluirA tambin la )igura de la madre como
en $7eWuiel -0/-U,-?. Fa madre se describe en su naturale7a Zo como en el hebreo bedam e3a@
en sus partes/ en sus miembros/ re)irindose al cuerpoZ identi)icada con el iCedo plantado *unto a
las aguas =.-U>. 6el iCedo mismo/ de sus ramas Zpartes/ ramasZ es Wue sale el )uego Wue la
consumirA.
Fa identi)icacin de la mu*er con la in)idelidad asume carActer intrnseco 2 pasa a ser parte de la
naturale7a misma de la mu*er/ sea ella la amada/ la madre o la hi*a@ 5Tal madre/ tal hi*a. TV eres
hi*a de tu madre Wue tuo repugnancia de su marido 2 de sus hi*osY 2 tV eres hermana de tus
hermanas Wue tuieron repugnancia de sus maridos...9 =-R/??,?1>.
(mantes/ madres e hi*as son responsables por la in)idelidad/ por el pecado. $llas son )uego
deastador Wue se expande de una a otra. 4o sobra nada. Todo es consumido. $l amor comi mi
pa7 2 mi guerra. Mi da 2 mi noche. Mi inierno 2 mi erano. Comi mi silencio/ mi dolor de cabe7a/
mi miedo de la muerte.
Tambin en $7eWuiel la pro)eca a a pro2ectar de modo condicionado un restablecimiento de la
relacin entre 6ios 2 su pueblo en la representacin del amado X amada. Fa condicin es Wue la
amada se aergSence =$7eWuiel -R/R-> 2 nunca mAs su boca hable de manera soberbia =.R&>.
$n la relacin con la diinidad masculina resentida en el amor mal,amado/ las mu*eres pueden ser
incorporadas en el lengua*e 2 en la realidad cuando asumen la ergSen7a 2 la boca cerrada.
1. 8sin perder la ternura@ *amAsB
Fas mu*eres ausentes/ las mu*eres obias/ las mu*eres deoradoras@ es todo lo Wue se puede decir
del amor de hombre en la pro)eca.
Fas 5actitudes mitolgicas de una comunidad lingSstica9 Zen el caso/ de la pro)eca bblicaZ se
expresan en un sexismo del lengua*e Wue con)unde sexo 2 gnero/ Wue inmoili7a lo )emenino 2 lo
masculino en la consolidacin de una teologa incapa7 de sospechar de su lxico e incapa7 de
percibir su sicologa de la composicin.
Mal,amada 2 hecha por hombres mal,amados/ la teologa 2 el 6ios de la pro)eca bblica hace del
amor,deseo,sexo una metA)ora unoca/ aprisionando a las mu*eres en la ausencia 2
constitu2endo a los hombres en el amor mal,amado.
$n la poesa de JoNo Cabral Ts Tr[s Mal,(mados la responsabilidad del poeta estA en ser
riguroso/ en mostrar la ariabilidad 2 reelar el ocultamiento de la mu*er en el discurso del amor
del hombre. Mal,amada es la sintaxis del lengua*e sexista 2 su incapacidad para el encuentro con
el amor de la Ttra.
Fa hermenutica bblica en (mrica Fatina todaa no asumi la responsabilidad de inertir/
criticar 2 superar la cantidad de anti)eminismo presente 2 resistente en el e*ercicio de composicin
de su lxico 2 sus discursos. Fas palabras mal,amadas de los textos bblicos resisten a los
tratamientos lingSsticos 2 sociolgicos/ en un re)uer7o de la teologa misgina. 6e*ar de dar
importancia o restringir la tarea a los textos 2 lecturas de las mu*eres/ de*a el camino libre para
complicidades inconscientes .
Traba*ando con la pro)eca bblica/ la lectura popular dispone de un sistema de imAgenes Wue
)orma parte de un con*unto de discursos 2 de)iniciones conceptuales sobre la diinidad/ la historia
2 la sociedad. $stas imAgenes 2 sus mensa*es no son elaborados 2 encaminados de manera
aislada o sin compromiso. $stos textos son )enmenos de comunicacin/ mediados por la
metodologa 2 la espiritualidad de la lectura latinoamericana 2 en con)rontacin con las
experiencias cotidianas de las comunidades/ de modo especial de los hombres 2 mu*eres pobres.
(l presentar estas imAgenes del amor mal,amado sin el e*ercicio de crtica de la )uncin de la
imagen 2 sus re)erencias/ consolidamos de modo instantAneo e intuitio el re)uer7o de la
iniabilidad de la relacin amorosa por culpa de la mu*er@ ausente/ presente/ destruidora. Sin el
uso del instrumental terico de las relaciones sociales de gnero en el tratamiento del lengua*e 2
de la sociedad Wue la pro)eca expresa/ la lectura bblica continuarA siendo un elemento de
re)uer7o de la miseria amorosa 2 sexual ZWue sustenta la miseria econmica 2 polticaZ en
(mrica Fatina.
$l desa)o es de hacer teologa reinterpretando el alor Wue se con)iere al amor para hombres 2
mu*eres como compromiso amoroso capa7 de hacer hermosos los hori7ontes 2 e*ercicios de
*usticia 2 )elicidad Wue perseguimos con pasin.
6ios con nosotros.
4anc2 Cardoso Pereira
(. Fuciano %uidotti -&1U/ ap.&&-
Piracicaba X SP
-&?.?,1?U
'rasil
Traduccin de Samuel (lmada
Manoel Scor7a/ ( tumba do relmpago/ Eio de Janeiro/ 4oa Lronteira/ -0;R.
%illes Fipoets32/ ( terceira mulher Z Perman[ncia e reoluONo do )eminino/ SNo Paulo/
Companhia das Fetras/ .UUU/ -0.
E. DoJard 'loch/ Misoginia medieal e a inenONo do amor romntico ocidental/ Eio de Janeiro/
$ditora &?/ -001.
Fipoets32/ .?.
'loch/ -<.
Lelipe Lortuna/ 5( paisagem corporal , 6e como se dA o erotismo na poesia de JoNo Cabral de
Melo 4eto9@ Suplemento CulturaXT $stado de SNo Paulo/ -0.U;.-0;0.
Kaldec2 Tenrio/ ( bailadora andalu7a Z a explosNo do sagrado na poesia de JoNo Cabral/ (teli[
$ditorial.
Lortuna/ R1.
Cmara Jr/ 5:ma categoria nominal@ g[nero9/ en Princpios de lingSstica geral/ PadrNo/ -0;U/
-&<.
Lortuna/ RR.
Maria Eita Ihel/ 5Cinco propostas sobre a )iloso)ia libertina e uma sobre assdio sexual9/ en
Fibertinos libertArios/ SNo Paulo/ Companhia das Fetras/ -00R/ &&&.
+bid./ &?U.
6Amaso (lonso/ Fa in*usticia 2 la opresin en el lengua*e )igurado de los pro)etas/ $stella
=4aarra>/ $ditorial Verbo 6iino/ -00./ <.
+bid./ ;.
Tnia Mara Vieira Sampaio/ Moimentos do corpo cotidiano da mulher/ SNo Paulo/ Fo2ola/ -000.
'loch/ 0.
Mujer y neoliberalismo. (portes para una ectura /)/ica
3armiQa Gavia Relasco
Resumen
El artculo hace una crtica al neoliberalismo imperante en nuestras sociedades latinoamericanas, resaltando la
resistencia y alternativas que proponen y desarrollan las mujeres populares que habitan, trabajan y luchan en los barrios
populares de nuestras ciudades. Esta crtica se realiza fundamentalmente a partir de establecer una relacin explcita
entre mujeres y economa' Desde esta reflexin, se realiza entonces una lectura igualmente alternativa de Proverbios
31,10-31. Se pone de manifiesto la apropiacin patriarcal que se ha hecho de este texto y se propone una relectura de
la llamada mujer !uerte& a la luz de la fortaleza de las mujeres de nuestro pueblo, ejes de sus familias, de sus luchas y
logros.
Abstract
The article critiques the prevailing Neoliberalism in our Latin American societies, emphasizing the oppostion and
alternatives proposed and developed by the underprivilaged women that inhabit, work and struggle in lower-income
neighborhoods. This analysis is based on establishing the correlation between Women and Economy. From this
perspective, one may conceive an alternative to Proverbs 31,10-31. This point of view illustrates the patriarchal dominion
given to this text, and proposes a new consideration of the strong woman, giving light to their inner-strength, families,
struggles and achievements.
)ntroduccin
Me parece que el tema que abordamos hoy tiene ciertas dificultades. Las mujeres vinculadas a trabajos populares no
estamos muy acostumbradas a dimensionar nuestra vida y problemas cotidianos en el marco de las grandes
macrotendencias econmicas y polticas. Esto nos requiere entonces un esfuerzo para encontrar lo particular en lo
universal y a la inversa.
De otro lado, tampoco es fcil e inmediato establecer una relacin directa entre los caminos bblicos y la dominacin
actual del neoliberalismo. Aunque es cierto que algunos biblistas encuentran muy fcilmente relaciones entre nuestro
mundo y el de hace 25 siglos, no es legtimo abusar fcilmente de estas aparentesrelaciones. Por ello, iluminar hoy
desde la Biblia las consecuencias del neoliberalismo en la vida de las mujeres, exige tambin por nuestra parte un
esfuerzo cuidadoso.
Finalmente, de todas nosotras es sabido que la economa se resiste a dejarse cruzar por categoras o indicadores de
gnero... y aunque desde muchos sectores, investigadoras e instituciones se hace un esfuerzo para lograrlo... es un
camino que apenas se est iniciando.
En este texto vamos a intentar precisamente eso: poner en relacin, realidades claramente ligadas, pero aparentemente
independientes: mujer, neoliberalismo y Biblia, con el objetivo fundamental de iluminar y apoyar la vida cotidiana de
tantas mujeres populares, vctimas de los ajustes del FM y de la llamada globalizacin, un nombre nuevo del viejo
imperialismo econmico y cultural.

.u"er / econom-a
Los avances en la investigacin sobre gnero& conseguidos especialmente por las mujeres, en los ltimos aos, han
logrado una autntica revolucin en las ciencias sociales... pero esta revolucin no entra fcilmente en todos los
espacios y en todos los dominios. La economa, en su doble dimensin: cientfica y tcnica, es una de las disciplinas
qu ms se resiste a aceptar las implicaciones genricas que tiene. Es cierto que en las dos ltimas dcadas se ha
avanzado: los encuentros internacionales sobre y de... la mujer (Nairobi, Beijin...), las propuestas desde diferentes
universidades y las polticas institucionales ligadas al sistema de Naciones Unidas, han ayudado a ello.
La UNESCO es particularmente consciente de la necesidad de avanzar en trminos de la igualdad de oportunidades y
de colaboracin entre los sexos como condicin de construir nuevas relaciones en la humanidad: "Avanzar hacia la
equidad y la igualdad de los sexos es una parte importante de la cultura de paz. La cooperacin y el dilogo entre
hombres y mujeres crea nuevo conocimiento y cambio positivo. Por lo tanto los programas dirigidos a los nios y a los
hombres no deben competir por financiacin con los programas para las nias y las mujeres. Los nuevos programas
para los hombres no deberan hacerle el juego a la reaccin contra la presin femenina en pro de la igualdad de los
sexos .
Sin embargo, las resistencias tienen una historia propia y no han sido an vencidas totalmente. Haleh Afshar nos habla
as de su experiencia en este terreno: "Puede resultar difcil creer que hubo un tiempo, a principios de los aos setenta,
justo antes de la primera reunin de Nairobi, en el que la pregunta que se nos haca era por qu debe el gnero
incluirse en el anlisis econmico? En aquella poca, los economistas estaban convencidos de que la economa trataba
sobre la gente en general, no sobre hombres, mujeres o nios...
Pareca extrao, por lo tanto, que un grupo de mujeres insistiera en que el anlisis econmico deba estar ligado al
gnero. Por otro lado, todo a lo que haca referencia la economa en aquella poca s estaba ligado al gnero, pero al
masculino. Era l, el consumidor, quien tomaba decisiones y preferencias racionales. Mientras tanto yo, ella, la mujer
irracional, intentaba ensear, cuidar de mis hijos, sacar adelante mi hogar. Lo que esto significaba en la prctica era que
yo, ella, estaba tomando decisiones bastante irracionales a los ojos de la economa masculina .
He querido tomar esta cita un poco larga, porque nos introduce muy bien el tema. Las lgicas masculina y femenina son
distintas, para todo: para el consumo, distribucin, produccin, necesidades, preferencias... Si slo una de estas lgicas
(la masculina...) rige la economa, el otro punto de vista& la otra mitad''' queda fuera.
Aunque es indudable - como deca - que en trminos de desarrollo& plani!icacin e igualdad''' se han dado pasos, estos
no son ni mucho menos suficientes, particularmente en los pases ms pobres, en los que las condiciones de las
mujeres son peores y en los que la !eminizacin de la pobreza es un hecho incontrovertible.
Los grandes centros econmicos y las universidades ms potentes en ciencias econmicas y administrativas, siguen
ignorando el carcter genrico de todas sus propuestas y polticas. Un manejo femenino del mundo econmico nos
dara como resultado tendencias ambientales, productivas, de gasto e inversin, de consumo... muy diferentes a las
actuales.
Las mujeres somos cada da ms conscientes de ello: "Esta imposibilidad de prescindir del cuerpo, construye para las
mujeres, una especie de pensamiento material. Las mujeres piensan a travs de la experiencia de su propio cuerpo, y
su teora, cuando la hacen, nace siempre de la escucha de otros cuerpos. El sentido comn dice que las mujeres son
incapaces de pensamiento abstracto, son negadas para el llamado pensamiento puro. En efecto si por pensamiento
abstracto se entiende un pensamiento que nace del olvido-negacin del cuerpo, a las mujeres no les resulta fcil, y la
historia lo demuestra .
La planificacin econmica realizada en sintona !emenina no podra dejar de escuchar los cuerpos de aquellas que
tienen hambre, fro, necesidad. Pero las mujeres en general continuamos estando muy lejos de las instancias en las que
se toman las decisiones macroeconmicas.
Es cada da ms palpable para las mujeres conscientes de su ser y de su subjetividad, que organizaciones estatales
que pasen por las manos de la !eminidad como opcin de vida, cambiaran muchas de las reglas de juego. Cambiaran
los patrones de la llamada deuda externa& cambiaran las polticas del FM, intercambiaran los dineros entregados a las
armas y a la guerra con y por los entregados a la educacin, alimentacin y salud. Es claro que no se trata ni mucho
menos de cualquier planificadora y/o gobernante de sexo femenino... No basta ser genitalmente mujer, para tener como
opcin de vida la !eminidad' Es slo desde esta opcin, desde donde se puede descubrir un nuevo lugar para mirar la
vida.
"Economa de las mujeres denomino yo a la economa que no est reducida exclusivamente a la moneda de cambio
impuesta por el mercado sino todas las medidas que abarcan la satisfaccin de las necesidades de las personas y
tienen como objetivo una vida mejor para todos/as . No es fcil sin embargo cambiar la lgica de los grandes centros y
eventos econmicos. Es uno de los retos que tenemos las mujeres en este nuevo siglo que comienza.
La primera conclusin que podramos sacar, casi antes de iniciar nuestra conversacin sobre el Neoliberalismo, es la
urgente necesidad de que las mujeres nos comprometamos con los temas que tienen que ver con la organizacin
socioeconmica en los niveles macro... porque es en ellos, donde muchas veces se decide nuestra vida. Como dice
Gloria Cuartas: "El costo de no tener una perspectiva poltica en nuestros trabajos es alto. La no participacin de la
mujer desde una mirada femenina, en los asuntos polticos, va fortaleciendo ms la distancia, no slo para abordar
temas de las violencias, sino otras propuestas, creando mayor desigualdad entre hombres y mujeres. Las prcticas
polticas tradicionales nos incluyen, pero sin saberse cmo, tambin las conquistas nos afectarn o beneficiarn... un
cambio que no pase por la mujer, no alcanzar sostenibilidad en el tiempo .
Es urgente, sin embargo, tener claridad en algo: la economa con rostro !emenino debe ser una poltica que rompa con
esas divisiones arbitrarias entre lo macro y lo micro. Nuestro aporte econmico, nuestra mirada econmica debe
empezar en la organizacin de la familia, y llegar hasta la organizacin del estado. De momento, el neoliberalismo y la
llamada globalizacin, son una propuesta eminentemente masculina. Veamos cmo nos afecta como mujeres, de una
manera especial a las mujeres populares, a las mujeres pobres.
El neoliberalismo
Creo que hoy no ofrece ninguna discusin la constatacin de que en tiempos de crisis uno de los grupos ms afectados,
si no el ms... es el de las mujeres. La crisis generada por la aplicacin de las polticas neoliberales no es la excepcin.
Para mirar en detalle esta situacin, me parece importante sealar en dos direcciones: De un lado, el avance o
retroceso de la mujer en relacin al hombre, en lo que tiene que ver con niveles de empleo, entradas econmicas,
cualificacin profesional y bienestar social. De otro lado es necesario sealar que en los ambientes de trabajo popular,
la mujer es fundamentalmente la proveedora !amiliar& es quien tiene que velar por la sobrevivencia de los hijos y en
general de la unidad familiar, tambin es importante mirar cmo la crisis la afecta en cuanto tal.
En lo que respecta al primer aspecto, es claro que a lo largo de la ltima dcada, en Colombia, la mujer fue ganando
posicionamiento social, aunque este no siempre se concret en un mejor estar econmico. Se trataba sin embargo de
un camino iniciado que ofreca posibilidades lejanas de un futuro distinto.
Este leve cambio no puede confirmarse estrictamente con mucha sustentacin estadstica, pero s se trata de avances
cualitativos que las mujeres percibimos... no obstante podemos ver mnimamente algunos datos: Si tomamos en cuenta
las siete principales reas metropolitanas del pas, encontramos que el empleo urbano femenino en Diciembre de 1997,
era el 43% de la totalidad del empleo urbano, mientras que en 1982, era slo del 36.5 %. Adems, el 57% de los
empleos nuevos, generados entre 1991 y 1997, fueron ocupados por mujeres .
gualmente, si miramos el comportamiento de algunas Bibliotecas Populares de la ciudad de Cali, encontramos que
entre 1987 y 1998, el nmero de mujeres entre los/las socios/as activos/as, era mayor que el de los hombres. Esto nos
est hablando, de una salida de la casa''' y de una mayor participacin en el estudio, por parte de las mujeres .
Pues bien esta tendencia empieza levemente a reversarse en 1998, para definitivamente caer en 1999. Las polticas
impuestas por el ajuste neoliberal no slo despojan a todos los trabajadores de gran parte de sus conquistas, sino que
expulsan en primer lugar a la mujer de los pocos o muchos beneficios conseguidos en la ltima dcada.
Esta imposicin econmica que recorre el mundo y muy especialmente Latinoamrica, trae como consecuencia una:
"Disminucin dramtica del empleo y aumento de la pobreza y la exclusin social, altos niveles de concentracin del
capital y perdida de los derechos laborales y sociales. En esta economa que Nina Lpez Jones ha llamado economa
de genocidio las mltiples necesidades sociales insatisfechas se cargan sobre las mujeres, quienes gestionan la miseria
y la sobrevivencia y brindan trabajo gratuito a la familia, a la comunidad y a las campaas clientelistas de algunas
polticas... .
Si hablamos de un rea como Cali y el Valle del Cauca, nos damos cuenta que la crisis aguda en que est la Regin,
ocasionada en primer lugar por la cada de la narcoeconoma y en segundo lugar por los recortes neoliberales, afecta
de manera principal todo el sector que tiene que ver con los servicios de diferente orden. Y este sector econmico
dedicado a distintos tipos de servicios& es un sector cubierto prioritariamente por mujeres... ya no se trata entonces
nicamente de trabajo mal remunerado, sino simplemente de no trabajo. Nos encontramos con la misma realidad a nivel
educativo, si la familia popular tiene que sacrificar estudios, la primera sacrificada es la mujer, por ello en 1999 la
participacin femenina en la bibliotecas populares, cae.
Esto nos lleva a la agudizacin de una situacin permanente: "Los resultados encontrados con los ndices de bienestar
muestran un panorama crtico para las mujeres colombianas, tomando como referencia los 33 departamentos; el 94%
de las mujeres se encuentran en situacin regular y extremadamente deficiente en salud. En educacin y empleo el
66% se ubica en condiciones entre deficientes y extremadamente deficientes. Vivienda es el sector en que mejor se
encuentran con 40% en situacin buena y excelente. Con el ndice de bienestar total que se construye a partir de los
anteriores, se tiene que el 15% de las mujeres se clasifica en buenas condiciones y la situacin del restante 75% est
catalogado entre regular y extremadamente deficiente .
En los momentos de crisis o hundimiento, los sectores sociales ms dbiles son los ms golpeados, entre otros motivos
porque su capacidad de negociacin es menor. Si sobre la espalda de la mujer popular recae en gran medida la
responsabilidad social de su familia, sobre ella va a recaer no slo su propio hundimiento como gnero, sino la crisis
familiar. Esta realidad que es registrada por nuestro ojo y nuestra experiencia emprica, es corroborada igualmente por
la investigacin: "El nivel de vida de las esposas puede ser ms bajo que el de los maridos, y el de las nias ms bajo
que el de los nios. Sin embargo son generalmente las mujeres quienes tienen la responsabilidad de velar por los
miembros de la familia en relacin a los alimentos, los cuidados, el vestido, etc, y la obligacin de satisfacer las
necesidades de los/las hijos es mayor que la de los hombres. Son las mujeres las que deben buscar estrategias de
supervivencia cuando caen los ingresos y suben los precios .
En este esfuerzo de sobrevivencia, personal y familiar, muchas veces sobrehumano, la salud fsica y mental de las
mujeres se afecta, sin que ello quede registrado en ninguna estadstica . Una disminucin notoria en las condiciones
populares de vida, repercute directamente en una carga adicional de estrs en la mujer y por tanto en la posibilidad de
su desempeo normal, en su calidad de vida y en sus expectativas frente a ella.
0uscando estrategias
En medio de esta realidad dolorosa y cruel y de esta economa genocida& hay algo que podemos afirmar con claridad y
sin temores: el neoliberalismo no va a derrotar a la mujer de nuestro pueblo, como no la ha derrotado nunca la larga
historia de dolores y angustias que le ha tocado sobrellevar.
La mujer en medio de su desesperacin invent mucho tiempo antes que los socilogos la estrategia del rebusque. La
mujer popular no participa en los grandes foros econmicos pero es una excelente administradora de la carencia y de la
deuda cotidiana... sus estrategias van siempre ms all de la capacidad del capital para robarla, para aniquilarla.
Porque en medio y ms all de las grandes luchas por el poder, la mujer del pueblo ha desarrollado, como dice vone
Gebara, su propio poder: "En primer lugar llamo poder a lo que para las mujeres pobres es sencillamente capacidad de
vivir; capacidad de apelar a las diferentes energas disponibles para existir, para sobrevivir, para vivir. Es el poder como
poder de vida, como apego, como deseo profundo de continuar existiendo, luchando contra las diferentes amenazas de
muerte en una cotidianeidad sin gloria . Las mujeres de nuestros barrios han ido gestando desde su prctica y sin ser
muy conscientes de ello, un poder como capacidad de organizar la vida, de encontrar salidas, de arreglrselas creando
pequeas alternativas y continuar as, hacia delante, tocando la vida .
De la casa a la tienda, de la tienda a la escuela, de la casa a los centros de administracin barriales... la mujer despliega
esa capacidad y casi mgicamente, o por lo menos ms all de la captacin y organizacin racional de la vida, convierte
la nada en algo, la carencia en posibilidad, el hambre en comida. La mujer popular sabe derenegociar las deudas ms
que cualquier institucin estatal. Por ello no va a ser derrotada ni por la globalizacin, ni por el neoliberalismo.
Es necesario entonces que busquemos las estrategias de lucha contra los reajustes y las imposiciones del FM o del
BM, en la misma dinmica popular, porque slo con esa solidaridad podemos contar hoy, en un mundo de
desagregaciones... "Existe una episteme popular, un modo de conocer no aceptado por la modernidad, devaluado,
marginado, reprimido, sometido al poder del modo de conocer dominante. De esta episteme emana un saber popular en
funcionamiento y desde ella es posible elaborar una ciencia del hombre y de las cosas, distinta .
Es necesario entonces mirar la relacin: mujer/neoliberalismo, no slo a partir de las consecuencias de la exclusin, el
hundimiento y la feminizacin de la pobreza, sino tambin desde la capacidad femenina de respuesta y resistencia. En
este sentido vamos a buscar en la Biblia una iluminacin, siendo conscientes de que mujeres !uertes& mujeres que le
han hecho frente a la vida y han conquistado y cuidado el pan para los suyos... han existido siempre.

La mu"er fuerte
Ya lo deca al iniciar: la Biblia, ilumina nuestra vida de creyentes, pero no es legtimo establecer relaciones mecnicas,
inmediatas y fciles con ella. Tratar entonces de enmarcar los textos comentados, en el mundo al que pertenecieron,
porque es desde ese mundo desde dnde nos pueden hablar a nosotras hoy.
Creo que esta reflexin que estamos teniendo sobre las relaciones entre la mujer y el neoliberalismo, que es en ltimo
trmino una reflexin sobre la relacin entre la mujer y la economa puede ser iluminada en gran medida por algunos
pasajes bblicos en los que la mujer protagoniza el discurso o la accin.
El primer pasaje o texto escogido es el de $roverbios 7)&)E+7), calificado por muchas como uno de los poemas ms
bellos de la Biblia. Tenemos pues que enmarcarlo en la tradicin sapiencial, una tradicin que nos ayuda a desvelar
toda su riqueza.
La literatura sapiencial ocupa un lugar especial en la tradicin bblica, pero no igualmente en la lectura que hemos
hecho de /a $alabra' Generalmente no hemos valorado mucho esta literatura, no la hemos entendido, no hemos hecho
un buen contacto con ella. Sin embargo, su cercana con la cultura popular es mayor de lo que en un primer momento
podemos pensar.
Hay cosas en esta tradicin muy interesantes, que quiero sealar. La primera de ellas es su carcter no obligatorio& por
llamarlo de alguna manera. La literatura sapiencial no se presenta al lector y/o al pueblo mismo como una ley con
carcter de obligatoriedad jurdica o sagrada, la prctica de la sabidura no es exigida... Simplemente es un
ofrecimiento, un llamado, un consejo ... Luis Alonso Schkel en su comentario al libro de los Proverbios, habla de una
o!erta de sensatez& una o!erta de cordura.
La sabidura en el Antiguo Oriente y por ende en srael, es una actitud ante la vida, un conocimiento prctico que sirve al
hombre y a la mujer, para saber moverse, saber hacer, en la maraa de la vida cotidiana: "srael, como todos los
pueblos, entenda por sabidura un conocimiento prctico de las leyes de la vida y del universo, basado en la
experiencia. La palabra hebrea que nosotros traducimos por sabio, sabidura, significa en primer lugar la competencia,
la pericia, por ejemplo, de constructor de navos, de forjador de metales, de un consejero poltico, etc... Partir de las
experiencias ms elementales es una caracterstica de casi todas las afirmaciones sapienciales sobre la vida. En todos
los estadios culturales, el hombre se enfrenta con la tarea de dominar la vida, para eso debe conocerla, no puede dejar
de observar y afilar sus odos para ver si entre la maraa de los acontecimientos aparece por alguna parte alguna ley o
algn orden constante. Se podra hablar de un arte de vivir, o en todo caso de una cierta tcnica de la vida, a la que
estas sentencias quieren servir.
Una vez establecidas algunas caractersticas del tono y las propuestas de la literatura sapiencial, nos queda ms fcil
tratar de comprender su origen. No es fcil hacer generalizaciones, porque no es lo mismo pensar en el origen ltimo de
un libro como $roverbios& que pensar en el origen de textos tan distintos a este y tan complejos como 8ob ySo
"clesiasts' En el caso concreto que nos ocupa, el libro de $roverbios& es antes que nada una coleccin de dichos o
refranes populares, muchas veces atribuidos a Salomn, el rey sabio. La ltima edicin o estructuracin del libro es
postexlica, de alrededor del ao 200 a.C. Aunque algunas colecciones pueden remontarse a tiempos anteriores a
Salomn, es claro que no se puede adjudicar a l la autora; se trata nicamente de un caso de sinonimia como otros
tantos que hay en la Biblia.
Este texto atraviesa muchos siglos de la historia de srael y acompaa su caminar, permaneciendo siempre nuevo y
siempre vigente. Este tipo de sabidura, como casi toda la literatura que permanece en la memoria de un pueblo, tiene
un origen popular. As lo reconocen la mayora de los investigadores: "Generalmente los autores no tienen
inconveniente en conceder que la antigua sabidura, en su fase oral o preliteraria, se enraiza en el humus del pueblo...
Claus Westermann, hablando del proverbio dice que el lugar original ciertamente no es la coleccin, especialmente en
pueblos primitivos o que no saben leer, sino la vida. En ella, de hecho, se aprende cada da a sortear los peligros que
nos acechan, a aprovechar toda ocasin oportuna, a utilizar debidamente el tiempo y nuestras cualidades, a descubrir el
valor de las cosas, el sentido de los acontecimientos y de la vida misma. Todo esto y mucho ms, con la experiencia
queda para siempre grabado no en piedra o madera, sino en dichos fciles y breves que el pueblo sabe apreciar y
conservar. La vida, sin embargo, es un concepto y un campo muy amplio, por lo que los autores concretan ms, al
hablar del origen de la Sabidura popular. El hogar familiar es el lugar primigenio donde nace y se desarrolla el individuo
humano. As tambin en el hogar tiene comienzo su adiestramiento en la vida, es decir, la sabidura... .
Si realizamos una lectura detallada y seguida del libro, nos encontramos con propuestas prcticas ante la vida que
tienen directamente su raz en la vida cotidiana de los pobres, del pueblo, de la familia: Tescucha hijo mo la instruccin
de tu padre y tu madre'''U La sabidura no est encerrada en la corte, en palacios o en salones... la sabidura circula
libremente por la ciudad: '''clama por las calles& por las plazas alza su voz& llama en la esquina de las calles
concurridas& a la entrada de las puertas de la ciudad''' (1,20-21).
Hay entonces una relacin clara, innegable y dialctica entre #abidura y vida popular' Cada una se alimenta de la otra
constante y permanentemente, tal vez por esto mismo la sabidura no se impone como ley. Es en este conjunto de
tradiciones populares, donde nos encontramos con un canto a la mujer... a un tipo concreto de mujer. Quien es ella?
Qu nos puede decir a nosotras en nuestro tema? ntentemos mirarla. Las invito a mirarla conojos nuevos porque
nuestra mirada a este texto, est viciada por siglos de interpretacin patriarcal.
Este canto, aparece en continuidad con los consejos de una madre a su hijo. No hay nada en el texto que indique que la
emisora del mensaje haya cambiado, se trata entonces de la visin de una mujer sobre su congnere ideal. Es
necesario insistir, una vez ms, que somos las mujeres las ms capaces de vernos/descubrirnos y valorarnos a
nosotras mismas. Se trata de una mujer que se registra como valiosa... por ello se compara con las piedras preciosas,
por ello mismo se resalta el valor o la suerte de encontrarla. Su valor se define, no se pone en duda.
Ese valor, se despliega y abre inmediatamente en el poema, a partir de dos ncleos smicos fundamentalmente:
La mujer productora y administradora econmica
La mujer que vela por la vida y el bienestar de su unidad familiar.
Los v.13 al 19, nos dan una imagen de mujer recursiva que busca aqu y all, trabaja con sus manos, se asesora e
invierte... en ltimas, la mujer que se levanta el dinero y vela porque no falte en la unidad familiar. No se trata de una
imagen convencional en la que la mujer slo trabaja en tejidos e hilados. El texto nos habla de importaciones, de
plantos, de compra y venta de terrenos... imgenes que vienen de una cultura agraria, pero que muestran una actividad
econmica que trasciende los lmites de una hacienda pequea. Es la mujer economista que prev y en esa medida le
gana la partida al futuro.
En los v.13 y 21, se nos muestra a la misma mujer atendiendo su casa y su familia, velando por el bienestar y la
subsistencia. La mujer proveedora en cuya espalda reposa el conjunto de la vida cotidiana. Esa vida que es la que
permite despus cualquier otra actividad y/o posibilidad.
No pretendo desconocer que el texto habla en dos ocasiones de la gloria y descanso que para el marido supone esta
mujer... La vida cotidiana de las mujeres israelitas -an ms de las del pueblo- est atravesada por la vida matrimonial.
Una mujer sin hombre, en esta organizacin social patriarcal, no es afortunada, no es bendecida y por tanto no es digna
de alabanza... Pero el poema, en su conjunto, logra en!ocar claramente a la mujer por ella y en ella misma. Sus
caractersticas, cualidades o virtudes surgen de ella con fuerza singular, no se las da su marido... el proceso es al
contrario l se ve beneficiado por ella.
Si ponemos este texto en relacin con el relato de 0ut, encontramos otra cara de la misma moneda. En el poema se ha
cantado a esta mujer en abstracto, en la historia de Rut se ha encarnado esa sabidura y esa fortaleza femenina en un
personaje concreto.
Rut asume el destino de su suegra, mujer sola y desamparada, y desde su capacidad de vida y de trabajo organiza la
subsistencia de esta pequea unidad familiar. No se trata de una mujer que tenga hacienda& no dispone de medios para
invertir o comprar o plantar... Slo cuenta con la fuerza de sus brazos, con su capacidad de entrega y de trabajo. Es en
este contexto, que adquiere todo su sentido la palabra de Rut: "r donde tu vayas y vivir donde t vivas. Tu pueblo
ser mi pueblo, y tu Dios ser mi Dios. Morir donde tu mueras y all ser enterrada (Rut 1,16).
Rut se desempea entonces como una jornalera en el campo. Pasa el da recogiendo espigas, para alimentarse y
alimentar a su anciana suegra viuda. Rut enfrenta el exilio, el desplazamiento, la pobreza, enfrenta los posibles decires
o no decires del pueblo en el que vive, enfrenta las faenas reservadas a los hombres, el sol, el hambre, el fro,
valientemente desarrolla la que considera su nica posibilidad. No quiere convertirse en carga para nadie, tampoco
puede o quiere permanecer ociosa. Asume entonces la tarea econmica desde sus posibilidades: trabajar para otro.
Esta mujer es exaltada en el relato, a lo largo de la accin la narradora cuida muy bien de explicarnos que la
protagonista es premiada' Doblemente premiada: tiene un marido rico que la va a proteger y tiene un hijo que va a
consolar su vejez y la de Nohem. Podemos imaginarnos el futuro de Rut, ya poseedora de una hacienda''' ser como el
de la mujer valiosa de la que nos habla $roverbios' Podemos concluir que quien cant a la mujer !uerteen el poema que
miramos, tena en su horizonte algunas mujeres como Rut.

La mu"er #o#ular 1Algunas conclusiones2
Ahora cualquiera de ustedes - que me escucha o me lee - puede sacar ms fcilmente que yo, las conclusiones. La
mayora de mujeres que habitan nuestros barrios son tambin estas mujeres valiosas de las que nos hablan los textos
bblicos. Mujeres vctimas del desplazamiento y el abandono, mujeres capaces de jugarse su vida, su tiempo, su salud,
su cuerpo para lograr la vida y el bienestar para los suyos.
Cualquiera de nuestras mujeres populares T#e levanta antes de que amanezca y trabaja hasta tarde'''U (Prov 31,15 y
18), para proveer de vida y posibilidades a sus hijos/as a sus compaeros, a sus padres. A ninguna de ellas se le pasa
por la cabeza rendirse ante la evidencia o asumir como imposible lo que para nuestras racionalidades occidentales
resultara imposible.
Volvamos a leer a vone Gebara: (las mujeres pobres tienen poder) "poder como capacidad de encontrar nuevas formas
de organizacin con vistas a una vida cualitativamente mejor: grupos artesanales, cooperativas, pequeos comercios,
etc. Todo eso es poder como capacidad de vivir, como posibilidad de transformacin, aunque a un nivel bastante
limitado y no revolucionario segn nuestras teoras .
Esto nos sita en el inicio de estas reflexiones: El neoliberalismo echa sobre la espalda de las mujeres su carga de
explotacin y exclusin... pero por eso mismo las mujeres adquieren nueva fuerza en el diseo y prctica de sus
estrategias de sobrevivencia. Los barrios populares en esta poca de hundimiento y escasez, multiplican sus redes de
solidaridad y se llenan de pequeos espacios en los que las mujeres buscan los mnimos recursos para sobrevivir.
La globalizacin y el neoliberalismo pretenden acabar con la vida de los pobres, de los excluidos... Los poderosos de la
tierra quieren el mundo slo para ellos... Pero no han contado con la mujer !uerte, que desde cada esquina y cada
rincn del planeta, desde cada barrio popular de las ciudades globalizadas, les va a hacer frente y va a defender su
derecho y el de su familia a habitar en esta tierra iluminada en las noches por la luna, smbolo ancestral del poder
vitalizador de las mujeres.
Creo que Fray Luis de Len, cuando escribi su $er!ecta casada e interpret el poema de Proverbios, no haba tenido
nunca la suerte de pasearse por nuestros barrios, ni haba conocido de cerca a ninguna mujer de las que habitan las
ciudades de Amrica Latina, Asia o frica.
1armi2a 3avia .easco
%partado %reo (*)*(
3ali
3olombia
UNESCO: Roles Masculinos y Masculinidades desde el punto de vista de una Cultura de Paz. Reunin del grupo de
expertos, Oslo - Noruega 1997.
Afshar, Halef.Mujeres y desarrollo, una introduccn' n: 4lobalizacin y 4Vnero. Paloma de Villota, Editora Editorial
Sntesis, Madrid 1999.
Bochetti, Alessandra. Lo que quiere una mujer.Ctedra, Madrid 1996.
Praetorius, na. Pensar la Economia ms all del orden androcntrico. n: "uropa com ojos de Bujer. Pilar de Miguel,
Editorial Verbo Divino, Estella 1996.
Montoya, Gloria sabel Cuartas. %blando desde nosotras& para de!inir un nuevo acuerdo& retos al siglo OO1'Ponencia, en
el Encuentro sobre la Mujer Hispanoamericana, cara al siglo XX. Universidad de Salamanca, Mayo 1998.
Datos tomados de: Marta Luz Henao y Aura Yaneth Parra. Mujeres en el mercado laboral. n: 4nero& "quidad y
Desarrollo. Departamento de Planeacin Nacional, Tercer Mundo Editores, Bogot 1998.
Datos tomados del Archivo Grfico de: CENTRO CULTURAL POPULAR MELNDEZ, Cali - Enero 2000.
Belloti, Marta Fontela y Magui. Feminismo y Neoliberalismo. nternet: Creatividad Feminista - La Correa feminista (Citan
a: Nina Lpez Jones, Arabalho nao remunerado, Cuadernos de CM: Bujeres& igualdad y Desarrollo).
Guterman, La. La mujer en la industria manufacturera. n: 4nero& "quidad y Desarrollo. Departamento de Planeacin
Nacional, Tercer Mundo Editores, Bogot 1998.
Robinson, Joan. Globalizacin de la Economia y justicia econmica. n: 4lobalizacin y 4Vnero. Paloma de Villota,
Editora Editorial Sntesis, Madrid 1999.
Esta estrecha relacin entre la vida cotidiana de las mujeres y su salud, ha sido estudiada en: AA.VV. "l malestar
silenciado& la otra salud mental'sis nternacional, Ediciones de las Mujeres No 14, Santiago de Chile 1990.
Gebara, vone. Levntate y anda, algunos aspectos del caminar de la mujer en Amrica Latina. Ediciones Dabar, Mjico
1995.
Olmedo, Alejandro Moreno. "la aro y la trama. Centro de nvestigaciones Populares, Caracas 1995.
Schkell, Luis Alonso & Vilchez , J. $roverbios (Texto y Comentario). Ediciones Cristiandad, Madrid 1984.
Rad, Gerhard von.Aeologa del %ntiguo Aestamento WRolumen 1X'Sgueme, Salamanca 1978.
Schkell, Luis Alonso & Vilchez , J. $roverbios (Texto y Comentario). Ediciones Cristiandad, Madrid 1984.
En la Teora y Crtica Literaria, se da por supuesto siempre que en los relatos hay narradores (en masculino), yo
considero que esto hay que cuestionarlo, slo una voz narrativa !emenina puede explcitar algunos aspectos y sentires
de la vida de las mujeres.
Gebara, vone. Levntate y anda, algunos aspectos del caminar de la mujer en Amrica Latina. Ediciones Dabar, Mjico
1995.
$spacio 2 tiempo para una uncin
$studio del tiempo 2 del espacio para un anAlisis narratio de Marcos -?/&,0
Sandra 4anc2 Mansilla
Eesumen
Fas narraciones nos initan a sumergirnos en un mundo irtual/ casi mAgico/ creado a partir del
sentido 2 el orden de las palabras. Como los hilos de una trama/ cada una de ellas hace al todo
del te*ido. Por eso/ se puede decir/ Wue en una narracin el sentido es producido por los di)erentes
diseCos Wue dibu*an las palabras.
(bstract
4arraties inite us to submerge ourseles in a irtual Jorld/ an almost magical one/ created )rom
the meaning and order o) the Jords. Fi3e threads o) Jarp and Joo)/ each o) them is necessar2 to
ma3e up the Jhole piece o) cloth. Lor this reason one can sa2 that in a narratie the meaning is
produced b2 the di))erent designs that are traced b2 the Jords.
5oFogre 2o hacer tu nombre memorable por todas las generaciones/
2 los pueblos te alaben por los siglos de los siglosB9
Salmo ?1/-;
+ntroduccin
Fos estudios sincrnicos 2 en particular el anAlisis narratolgico an acercando a la lectura bblica
nueas herramientas Wue nos permiten desentraCar el mensa*e de los textos. $n muchas
experiencias de lectura popular de la 'iblia/ con mu*eres/ he constatado Wue dichos mtodos
parecen responder a las nueas bVsWuedas de las lectoras. $n textos de carActer narratio/ el
primer encuentro entre el relato 2 sus lectoras desencadena curiosidad/ atraccin/ intrigaY a partir
del primer sondeo se crea un espacio para 5saborear9 la lectura. %usto por buscar 2 placer por
hallar sentidos. Juego de deste*er la lectura 2 te*er el sentido. Sorpresa de narrar 2 descubrirnos
narradas.
$n la dinAmica de este tipo de lecturas los cuerpos de las mu*eres )recuentemente sienten con los
cuerpos del relato. $ste ha sido el caso de una experiencia de lectura de la uncin en 'etania en
el eangelio de Marcos. Si bien son numerosos los comentarios Wue ha2 sobre este texto/ no
obstante/ la riWue7a de las intuiciones suscitadas en un grupo de mu*eres/ me despert la
inWuietud por bucear aVn mAs en l.
$l presente artculo serA simplemente un acercamiento a la comprensin 2 )undamentacin de
tales intuiciones.
"u es ungir
Para 5saber saboreando9 creamos un tiempo 2 un espacio para ungir 2 ser ungidasY de ste modo/
nuestra comprensin )ue mAs allA de la lectura.
6escubrimos Wue en una uncin ha2 aproximacinY se e de cerca/ se siente el calor de los
cuerpos/ ha2 roces 2 contacto/ se perciben olores/ se intu2en moimientos 2 gestosY un cuerpo se
entrega al otroY puede haber palabras/ pero si ha2 silencio/ habla la respiracin. :na uncin es
ante todo un encuentro Wue dice intimidad a los sentidos.
$l leo/ elemento suae/ per)umado/ tibio/ espeso/ alioso/ aporta su sentido a la accin. Fa
uncin reWuiere detenimiento/ paciencia/ penetracin. $s agradable/ da igor/ contagia dul7ura/
ii)ica/ rela*a 2 a la e7 excita.
Fa persona ungida se siente priilegiada/ acariciada/ atendida/ amada. Fa persona Wue unge
siente Wue su accin es totalmente para la otraY por eso puede/ por medio de la uncin/ comunicar
muchas cosas.
:ngindonos unas a otras comprendimos ademAs los muchos sentidos Wue tienen las unciones
narradas en la 'iblia.
Fa uncin en 'etania
(hora bien/ en la narracin de la uncin en 'etania del eangelio de Marcos/ el encuentro de
ungimiento Wue se da entre la mu*er 2 JesVs es enmarcado en un contexto de tiempo 2 espacio
particulares. Fos datos Wue nos o)rece el redactor contribu2en a una )uncin interpretatia de la
misma accin. Toda narratia es un construccin interpretatia para construir sentidos. Da2 un
tiempo 2 un lugar para cada cosa/ un cuAndo 2 un dnde Wue aportan a su sentido.
$l relato abre de )orma enigmAtica la seccin de la pasin en el mencionado eangelio@ una mu*er
irrumpe en el escenario de la accin 2/ ungiendo a JesVs/ instaura las preliminares de su
anunciada muerte. Fa accin de la mu*er recibe una aloracin de parte de JesVs tan enigmAtica
como aWuella misma/ preanunciando Wue su memoria serA obligada dondeWuiera Wue se prediWue
el $angelio.
Fa conocida escena =una mu*er/ una uncin/ una discusin/ las aclaraciones de JesVs>/ aparece
con ciertas ariaciones en los cuatro eangelios $n cada una de ellas las palabras de JesVs
deelan el sentido de la accin 2 rehabilitan a la protagonista.
Fa ma2ora de los persona*es son mencionados con nombre propio/ ella no. Fa tradicin la ha
con)undido con una pecadora pVblica o con Mara de 'etania.
:ncin 2 unciones
$ncontramos pasa*es paralelos en los otros tres eangelios/ si bien con di)erencias notables.
$l mAs cercano a la ersin de Marcos es la de Mateo .R/R,-&/ Wue parece usar a aWuel como
)uente. $l mismo introduce modi)icaciones Wue hablan del desarrollo de esta tradicin de la uncin
de JesVs en 'etania por una mu*er desconocida en el marco de la pasin 2 resurreccin.
$n la ersin de Juan/ la similitud es algo mAs le*ana/ aunWue tambin re)le*aran el desarrollo
secundario de la tradicin sobre esta uncin en 'etania. Juan menciona a JudasY dice Wue la
mu*er era Mara/ la hermana de Marta 2 de FA7aroY 2 Wue sta ungi los pies de JesVs
secAndoselos con sus cabellos. $l suceso acontece 5seis das antes de la pascua9 =-./->.
Para Fucas se trata de una pecadora de ese pueblo Wue logra con el gesto el perdn de JesVs. $l
suceso estA totalmente desinculado de la pasin. $ntre Mc -? 2 Fc < no existira relacin
histrico,tradicional alguna. $l Vnico elemento coincidente/ Wue podemos seCalar con sorpresa/ es
el nombre del an)itrin/ Simn/ aunWue en Fucas es un )ariseo 2 en Marcos es caracteri7ado como
Simn/ el leproso.
Fa ersin de Mateo tiene una dependencia clara de la Marcos 2 es/ por lo tanto/ secundaria.
Mateo omite pisti3es =Mc -?/&>/ el )rasco roto/ el precio del per)ume/ la expresin di)cil 52 estaban
irritados contra ella9 2 las )rases 52 cuando WuerAis podis socorrerles9 2 5ella ha hecho lo Wue
poda9Y Mateo re)unde ademAs la )rase de Marcos 5se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la
sepultura9 escribiendo 52 ella/ al echar ese per)ume sobre mi cuerpo/ lo ha hecho para prepararme
para la sepultura9 =.R/-.>. Todas estas modi)icaciones ponen de reliee la ma2or originalidad de
Marcos.
Palabras para una uncin
Considerando los indicios del lengua*e reconocibles literariamente como signos de diisin/ Wue
ordenan sus partes/ las relacionan entre s/ determinan su distribucin 2 ordenacin/ se pueden
er en el texto 5a groso modo9tres grandes partes@
.-,.@ 5)altaban dos das para la )iesta de la pascua 2 la )iesta de los panes Acimos9
=Da2 cambio de actores 2 de escenario. Se introduce un nueo motio/ la uncin.>
.&,0@ 5estando en 'etania...9 .& la accin de una mu*er
.?,1 ob*ecin de algunos presentes
.R,; JesVs resuele la ob*ecin
.0 a)irmacin rotunda
=cierre del motio 2 de la escenaY nueo cambio de actores 2 escenario>
-U,--@ 5Judas +scariote...9

Fa segunda parte/ 5uncin en 'etania9 constitu2e una unidad. Fa misma consta de cuatro pasos/
marcados en el texto griego por medio de la preposicin 5de9/ de manera Wue al interior de ella se
dan cuatro secciones/ segVn se indica en el esWuema. $sta subunidad se halla enmarcada por la
determinacin de darle muerte a JesVs por parte del grupo dirigente de Jerusaln =primera parte>/
la cual se concreta con la traicin de Judas =tercera parte>. Todo esto constitu2e la estructura
narratia de la seccin.
$s decir/ Wue es posible considerar como contexto general la unidad ma2or de -?/-,--/
distinguiendo la homogeneidad de .&,0.
:na isotopa socioeconmica atraiesa el lengua*e de toda la seccin/ con)igurando por lo menos
dos pro2ectos pragmAticos@ el de la mu*er 2 el del resto del auditorio
$l dinero/ relacionado con la 5comprada9 traicin de Judas/ 2 con la preocupacin de los
=discpulos #> presentes por el 5desperdicio9 de un bAlsamo tan caro =trescientos denarios y *ornal
de un aCo de traba*o>/ se contrasta con el desinters 2 la dedicacin del gesto de la mu*er
desconocida/ para ungir a JesVs. $l sentido Wue JesVs da a esta accin/ llamada 5buena obra9
hace Wue la memoria Wue ha de hacerse de esta mu*er Wuede de)initiamente unida a la
proclamacin de la 'uena 4uea en consonancia con su sentido mAs pro)undo@ la gratuidad.
Palabras con historia
$ste pasa*e 2 los ersculos de Mc -?/-.,-R podran relacionarse con un ciclo de tradicin unido a
'etania =c). Mc --/--,-0>. Por su contenido 2 su locali7acin/ %nil3a reconoce en la uncin de
Marcos una tradicin cristiana *udeo,palestinense/ con un posible origen en 'etania.
Si consideramos los .; 2 0 como redaccionales/ se podra decir Wue el .; incula el relato de la
uncin a la tradicin de la pasin 2 el .0 incula el relato a la tradicin de la misin 2 predicacin.
(simismo/ el relato dedica gran parte al tema 5los pobres9/ Wue bien se puede relacionar con la
tradicin de la )iesta de la pascua/ puesto Wue/ segVn la costumbre *uda/ esta )iesta o)reca
ocasin especial para e*ercer la caridad. Fos relatos de pasin constitu2en una tradicin
propiamente dicha/ sino tal e7 la Vnica tradicin originalmente cristiana. Pesch 2 otros autores
consideran Wue la ersin marcana del relato Wue inclu2e la uncin en 'etania como antesala de
la pasin/ constitu2e un con*unto narratio en la tradicin preeanglica heredada por el escritor
)inal 2 Wue no su)ri cambio redaccional alguno.
Palabras Wue se traman en la urdimbre
(s como se traman los hilos en la urdimbre/ el redactor del eangelio retoma en los primeros
ersculos de ste captulo/ un hilo narratio abandonado en el captulo --.
$n Mc -?/-,. aparece el mismo grupo de adersarios Wue haba aparecido en --/-;@ sumos
sacerdotes 2 escribas. $l relator haba expuesto 2a Wue stos buscaban la manera de cmo
podran matarle a JesVs. $n el captulo -? continVa este motio. (demAs/ la indicacin temporal
5dos das9 continVa la periodi7acin de --/--.-...U.
( continuacin de -?/. el redactor intercala la percopa de la uncin en 'etania. 6e ste modo/
incula directa e intencionalmente la accin de la mu*er/ con el relato de la pasin.
$sta inculacin estA en )uncin del eWuilibrio Wue el redactor del eangelio de Marcos ha Wuerido
dar a su relato de pasin. Por lo tanto/ es necesario er en Wu consiste 2 cmo se sostiene tal
inculacin 2 eWuilibrio en la totalidad del relato. Fa pregunta a responder aWu serA !por Wu
Marcos ubica el relato de la uncin en 'etania en relacin directa con la pasin#
Mirando en panorAmica los captulos Wue recorren la pasin =caps. -?,-R>/ podemos er con
claridad Wue al comien7o 2 al )inal se encuentra el inters por el tema de la uncin a JesVs por
manos de mu*er/ concretada en la apertura de -?/& 2 )rustrada como propsito en -R/-. (mbas
unidades )uncionan como 5marco estructural9 del relato de la pasin.
Coniene seCalar en este momento el posible arti)icio de la construccin aludida 2a Wue ambos
relatos hablan de 5uncin9 pero con di)erentes trminos/ eAmoslo@
$n el captulo -? el trmino all usado se traduce como per)ume ungSento/ mientras Wue en el -R
el relato usa otra palabra Wue se traduce como aromas.
Para indicar la accin de ungir/ en el captulo -? emplea el erbo deriado del sustantio Wue us
antes/ es entonces/ per)umar/ ungirY en el captulo -R emplea otro erbo Wue no tiene relacin con
el sustantio 2 Wue podra traducirse como ungir o untar para el combate.
$n el captulo -? JesVs se re)iere a la sepultura Zsepelio, con un trmino Wue no aparece en el
captulo -R.
( pesar de todas estas di)erencias/ los dos textos coinciden en el trmino Wue usan para re)erirse
a la memoria/ Wue en el captulo -? Wueda unida a la accin de la mu*er 2 en el -R/ al lugar donde
haba sido puesto el cuerpo de JesVs/ la tumba/ Wue serA hallada aca.
$l trmino re)erido a la memoria pues puede considerarse como un 5puente9 entre ambos
paradigmas/ Wue responden aparentemente a di)erentes manos/ pero Wue el redactor )inal los
incul inde)ectiblemente. $ste dato re)or7ara mucho mAs la releancia teolgica Wue se Wuiere
resaltar en nuestra percopa.

$spacio 2 tiempo para una uncin
Fa unidad de la uncin en 'etania introduce una seccin mu2 particular en el todo de la obra de
Marcos/ Wue es la pasin.
Considerar el criterio espacial 2 temporal de estructuracin/ nos permitira hablar de nuestra
seccin como parte del ministerio de JesVs en Jerusaln durante su Vltima semana de ida/ Wue
se inicia en --/- . SegVn este criterio/ se tratara de la Vltima 2 de)initia isita de JesVs a sta
ciudad.
Fa misma estA enmarcada en una semana de la cual las tres primeras *ornadas transcurren cada
una entre Jerusaln,templo/ donde JesVs pasa el da/ 2 'etania/ donde pasa la noche@
--/-,-- primer da =.--a temploX .--b 'etania>
--/-.,-0 segundo da =.-1 temploX .-0 sale de la ciudad>
--/.U,-?/-- tercer da =--/.< temploX -?/& 'etania>
$n cada isita al templo/ el relato presenta la trama de la con)abulacin =desde --/-; sumos
sacerdotes 2 escribas> Wue a creciendo contra JesVs mediante arias controersias con las
principales autoridades del templo@
, a. --/-; sumos sacerdotes 2 escribas buscaban cmo podan matarle
primera controersia@ --/.< con sumos sacerdotes/ escribas 2 ancianos
segunda controersia@ -./-& con )ariseos 2 herodianos
tercera controersia@ -./-; con saduceos
cuarta controersia@ -./.; con un escriba
ab -?/- sumos sacerdotes 2 escribas buscaban cmo prenderle con engaCo 2
matarle.
Judas/ el traidor/ serA la 5pie7a Wue )altaba9 en el mecanismo de la
con)abulacin
6esde el cuarto da/ los sucesos se desarrollan en Jerusaln hasta completar claramente la
semana@
-?/-.ss cuarto da
-1/-ss Wuinto da@ *uicio 2 cruci)ixinY muerte 2 sepultura
=sAbado> sexto da
-R/-ss 5pasado el sAbado...9 sptimo da@ Fas mu*eres en el sepulcro reciben
el anuncio de la resurreccin
Fa 5uncin en 'etania9 ocurre pues para el redactor/ durante la Vltima noche del triduo de *ornadas
Jerusaln,'etania. Fa percopa cierra el triduo 2 prepara al lector para introducirse al desenlace
)inal de la narracin.
$n la periodi7acin de %nil3a para esta semana/ ha2 una ariante/ 2a Wue segVn l/ el cuarto da
comien7a en -?/-,--/ le siguen el Wuinto da/ -?/-.ssY sexto da/ -1/-,?<Y sptimo da/ sAbadoY
octao da/ -R/.. 6e aWu se deriarA Wue considere Wue la cena en 'etania ocurre en da
mircoles.
Varios elementos se introducen en esta percopa 2 desde aWu irAn haciendo eco en la pupila 2 el
odo del lector. $stas percepciones nos conducen al anAlisis semAntico de los trminos. Fos
mismos irAn constru2endo el sentido Wue recorre la unidad.
Palabras Wue te*en sentidos
( continuacin tomar en cuenta los conceptos mAs releantes re)eridos mAs precisamente al
tiempo 2 al espacio 2 Wue a mi entender colaboran mucho en la construccin del signi)icado en el
pasa*e.
a> :n tiempo
$n la unidad de Mc -?/&,0 no ha2 alusiones temporales. 4o obstante/ el dato sobre el contexto
temporal lo trae Mc -?/ .- 2 .-.. 6e este modo la unidad mencionada Wueda enmarcada en esta
re)erencia temporal directa inculada a la pascua.
Fa )iesta@
Fa )iesta de 5la pascua9 comen7aba en Jerusaln a la puesta del sol del da -? del mes de abib o
de las espigas/ llamado nisAn despus del exilio/ plenilunio del eWuinoccio de primaera/ con la
degollacin de los corderos en el temploY el banWuete pascual seCalaba el comien7o del -1 de
nisAn. $ra la mAs importante de las tres )iestas Wue estaba obligado a obserar todo *udo arn
una e7 cumplidos los doce aCos de edad =$x .&/-?,-<>. Fe segua la )iesta del ma77ot/ 5los
Acimos9/ los siete das Wue an del -1 al .- de nisAn =c)r F .&/1,R>.
Fos das@
Fiteralmente 5era _la pascua 2 los Acimos` despus de dos das9. $s una expresin ambigua 2a
Wue por un lado puede entenderse Wue aVn )altaban dos das para la pascua/ mientras Wue por
otro lado/ puede entenderse Wue alude al da siguiente =apo2Andonos en Mc ;/&-/ donde 5despus
de tres das9 signi)ica del iernes al domingo/ contando los dos das extremos>.
Sin embargo/ sin negar la ambigSedad del complemento circunstancial de tiempo/ en el esWuema
temporal 2 teolgico de Marcos =recordar lo dicho sobre el esWuema semanal de sta Vltima isita
de JesVs a Jerusaln> parece no caber la posibilidad de otra cena entre la de 'etania 2 la pascual.
Por lo tanto/ redaccionalmente la uncin en 'etania podra haber tenido lugar la noche preia a la
cena pascual.
%nil3a opina Wue habra ocurrido en la noche del mircoles =cuarto da de su semana>/ guiAndose
por el dato de -1/?. donde interpreta Wue JesVs muere en da iernes a lo cual agrega Wue
Marcos estara guiAndose por la concepcin griega de los das 2 las semanas/ lo cual implica Wue
el da comen7aba con la salida del sol 2 no con el atardecer de la spera/ como consideraban los
*udos. Por lo tanto/ la )iesta de la pascua comien7a 2a en *uees =-?/-.>.
Se ha anticipado@
JesVs e en la accin de la mu*er un homena*e anticipado a su cadAer. $ste acto salarA la
ausencia del ritual *udo de embalsamamiento e)ectio de JesVs/ del cual nada se menciona en el
pasa*e de la sepultura =c)r.-1/?.ss> en ninguno de los sinpticos/ a di)erencia de Juan -0/&;ss Wue
explicitarA claramente el embalsamamiento reali7ado al momento de la sepultura.
Fa obra de la mu*er no tiene la )inalidad de ungir a JesVs para la sepultura/ aunWue l lo interpreta
en este sentido. Fa uncin se anticip 2a Wue serA omitida en el momento de la sepultura 2
)rustrada a causa de la resurreccin. $n la comprensin de JesVs es una accin pro)tica/
deelada por l mismo.
Podemos seCalar Wue la alusin mAs reiterada a dirigida a la mu*er =.&.1.R.0>. Su accionar ha
causado escAndalo entre los presentes/ Wuienes slo en un derroche inVtil. JesVs en cambio e
una obra buena reali7ada en l 2 a la e7 reela el sentido mAs pro)undo de la uncin/ el anticipo
de su muerte. $l texto nada dice de las motiaciones Wue la mu*er daba a su gesto. Fas palabras
de JesVs deelan las intenciones del cora7n de ella. Su accionar es pro)tico/ se anticipa/ deela/
descubre el signi)icado de las circunstancias. Sin apelar a las palabras se gana el mrito de la
memoria de 6ios 2 de los hombres.
Se hablarA en memoria de ella@
Constitu2e el ob*eto 2 contenido directo de la pro)eca introducida por el 5(mn...9 !cuAndo 2 Wuin
hablarA de ella# $n un sentido apocalptico/ puede re)erirse a la memoria de 6ios para el
momento del *uicio )inal/ proclamada por los Angeles de la gloria de 6ios o por el mismo 6ios =c).
(p -?/R>. Pero la )orma redaccional con Wue Marcos completa la )rase le da a sta memoria la
especi)icidad de una memoria unida a la predicacin misionera del $angelio. $s una memoria
hecha primero por 6ios 2 en consecuencia obligatoria para los mismos hombres/ Wuienes haban
reprochado la accin de sta mu*er.
(l mismo tiempo la signi)icatiidad cristolgica del suceso memorado lo une inde)ectiblemente a la
memoria de la muerte 2 resurreccin del SeCor/ del $angelio mismo. De aWu el sentido Wue el
mismo JesVs reela para todos los presentes 2 para todos los lectores de la obra de Marcos.
b> :n lugar
Fa aldea@
'etania es una aldea apartada de Jerusaln/ aunWue unida por un camino/ 3ilometro 2 medio
hacia el este/ *usto )rente al Monte de los Tlios. "uince estadios cerca de Jerusaln =Jn --/-;>/ la
palabra puede traducirse por 5casa de dAtiles9/ de hecho/ la 7ona era conocida por la pro)usin de
palmeras/ *unto con los olios 2 las higueras ='et)ag>.
6urante las )iestas/ la ciudad de Jerusaln se llenaba de peregrinos. Fa ciudad o)reca su)iciente
albergue aunWue siempre era desbordado en los das de la pascua. Fas localidades ecinas/ como
son 'etania 2 'et)ag o)recan alo*amiento a los extran*eros. Tal parece ser el caso de JesVs 2
sus discpulos en 'etania para tal ocasin/ de lo cual puede suponerse Wue el campamento de los
peregrinos galileos se hallaba situado al este de la ciudad.
Fos asistentes a la )iesta de la pascua estaban obligados a pasar en Jerusaln la noche pascual
=-? al -1 de nisAn>. Fa ciudad propiamente dicha no poda cobi*ar la multitud de peregrinos. Como
solucin se ampliaba el recinto de Jerusaln tanto Wue hasta incluso comprenda el Monte de los
Tlios/ 'et)ag/ no as 'etania. Como imos/ durante la semana de la )iesta/ JesVs 2 sus
discpulos se alo*aron en 'etania/ donde pasaban la noche pero se trasladaban durante el da a la
ciudad de Jerusaln. Pero/ JesVs eniarA a dos discpulos a preparar la pascua en un lugar
ubicado 5en la ciudad9 =Mc -?/&> 2a Wue no se deba abandonar el permetro de la %ran Jerusaln
la noche pascual.
$s de notar la locali7acin exacta ='etania>/ rasgo tpico en el relato de la pasin de Marcos/ as
como la alusin a la casa de 5Simn el leproso9.
Podemos recordar en este momento Wue el nombre de 5'etania9 ='eth,ban>/ puede traducirse
literalmente como 5casa del a)ligido9 5casa del pobre9 =del humillado/ del oprimido>.
$l eco del nombre recuerda la recomendacin de 6t -1/-,--/ la cual en el .? dice 5no debe haber
pobres =dan> mientras Maheh te d prosperidad9. $ste dan es di)erente del debin de 6t -1/-- Wue
se traducira como necesitado/ desgraciado =el ciego/ el en)ermo/ la iuda/ el hur)ano> con el cual
han de practicarse las buenas obras/ 2a Wue nunca )altarAn estos desgraciados en la comunidad
Fa casa@ !Wu signi)ica esta mencin en la ersin de Marcos# Fuego de precisar el lugar
topogrA)ico/ la ciudad de 'etania/ ha2 una nuea precisin de lugar/ la casa. Para este
procedimiento el redactor recurre al circunstancial. $l espacio su)re un despla7amiento Wue se da
por especi)icaciones progresias@ de lo mAs amplio ='etania> a lo mAs restringido =la casa de
Simn>/ del espacio exterior al espacio interior. $sta es una estrategia narratia propia de Marcos@
ha2 una progresin en dos etapas/ con la mencin de una misma realidad en dos momentos
sucesios/ en los Wue el segundo normalmente precisa 2 concreta al primero 2 contiene el
elemento mAs signi)icatio de los dos. $n nuestro caso/ por tanto/ el espacio mAs concreto 2
signi)icatio es en la casa de Simn el leproso.
Fa mesa@ estando l sentado a la mesa/ dice el texto/ 2 ha2 Wue seCalar Wue es raro el uso de ste
segundo genitio absoluto en el relato/ con el mismo su*eto repetido 2 sin nexo alguno. Se
propone la idea de Wue Marcos intercal el primer genitio absoluto 5estando l en 'etania...9 en
un relato Wue comen7aba originalmente as@ 5=2> estando l sentado a la mesa...9
Fa situacin es una comida/ a la cual JesVs 2 otros han sido initados. $l trmino Wue alude a la
postura de JesVs/ reclinado a la mesa/ habla de una postura tpica de un banWuete con cierta
solemnidad / del cual JesVs es el centro. $l clima es priado/ intimo. Da2 una cercana de la )iesta
de la pascua pero la escena se ha ale*ado de ese escenario diciendo Wue aVn )altaban dos das.
$ste clima priado se rompe cuando la mu*er/ Wue no ha sido initada a este espacio 2 Wue
proiene del espacio pVblico irrumpe en la escena. $l marco narratio ha preparado
su)icientemente el escenario Wue ha partir de esta irrupcin traerA indignacin/ desconcierto 2
desorientacin en los presentes.
6ondeWuiera Wue se prediWue el $angelio/ en el mundo entero@ roto el clima de intimidad/ la
accin de la mu*er ha desencadenado una discusin en los presentes. Su actuacin merece una
aloracin de parte de JesVs Wue se pro2ecta a un espacio no delimitado/ totalmente pVblico/
totalmente abierto. $s el espacio de la predicacin del $angelio. Podemos decir Wue de alguna
manera/ la narracin estA superando intencionalmente la precisin Wue haba cuidado al
mencionar 'etania/ la casa/ la mesa.
Fa accin Wue tiene lugar entre el .& 2 el .0 hace posibles unas sustituciones@ la o7 del narrador
es sustituida por la palabra de JesVsY el mundo entero sustituirA a 'etaniaY cualWuier lugar del
mundo en Wue se prediWue el $angelio sustituirA a la casa de SimnY el $angelio/ estarA en el
lugar de*ado por el cuerpo ausente de JesVs.
Fas acciones Wue se desarrollan en esta unidad introducen al signi)icado de la muerte 2
resurreccin de JesVs. 4os encontramos a las puertas del centro del drama. Fa accin de la mu*er
Wue unge a JesVs estA reelando las intenciones del autor. M Wueda debidamente con)irmado con
las palabras mismas de JesVs/ las cuales son pronunciadas en un tono de sentencia clebre
=amn/ amn...>.
Fa extraCa Wue unge a JesVs irA asumiendo los rostros de las mu*eres al pie de la cru7/ de las Wue
5le seguan 2 le seran cuando estaba en %alilea 2 otras muchas Wue haban subido con l a
Jerusaln9 =-1/?U,?->/ de las mu*eres Wue ean dnde ponan el cuerpo del maestro/ de las
mu*eres Wue )inalmente son las primeras Wue reciben la 'uena 4oticia de la resurreccin. $llas 2a
tienen nombres/ son las discpulas )ieles del maestro/ Wue le siguieron/ le sirieron 2 subieron
hasta la cru7/ Wue no lo abandonaron en la hora decisia.
Famentablemente las Vltimas palabras del eangelio se desdibu*an/ se pierden/ se inisibili7an/ se
silencian =-R/;>. Fos lectores de la Vltima hora se inWuietan. !$s ste el )inal Wue el autor Wuiso
de*arnos# 4ueamente una enigmAtica sombra recorre el escenario 2 cierra el teln !SerA una
initacin a continuar nosotras la escena/ aWu 2 ahora#
Sandra 4anc2 Mansilla
Santiago del $stero -<11
P.'. 569 =--&R>
'uenos (ires
(rgentina
$l anAlisis narratio estudia el modo cmo se cuenta una historia a )in de implicar al lector en el
5mundo del relato9 2 en su sistema de alores =c)r. PC' Fa interpretacin de la 'iblia en la +glesia.
$d. San Pablo. 'uenos (ires/ -00&/ p.?.>.
Fent7en,6eis/ L. 2 otros. (ances metodolgicos de la exgesis para la praxis de ho2. 'ogotA. $d.
Paulinas. -00U/ p..R,.<.
Para el .?a/ la crtica textual aporta algunas ariantes entre los manuscritos/ de entre las cuales/
la mAs llamatia es la Wue agrega 5de los discpulos9 como aclaratorio de 5haba algunos9. Se trata
del ma2Vsculo K/ Jashingtoniano del siglo V/ 2 algunas )amilias de menores. Fos ma2Vsculos 6
*unto con algunos menores constru2en la )rase del siguiente modo@ 5un discpulo su2o Wue lleg 2
di*o...9
%nil3a/ Joachim. $l $angelio segVn Marcos. ol../ $d. Sgueme. Salamanca. -0;R.
Pesch/ E. +l angelo di Marco ++. 'rescia. -0;..
%nil3a propone un esWuema del eangelio diidido en seis partes/ de las cuales las dos Vltimas
podran considerarse como paralelas a las Wue 2o considero@ actuacin de JesVs en Jerusaln
=--/-ss> 2 la pasin =-?/-ss>. $l autor reconoce Wue las delimitaciones son a eces di)ciles e
imprecisas obedeciendo a los diersos criterios con Wue se e)ectVan. C)r. %nil3a/ J. $l eangelio
segVn san Marcos. $d. Sgueme. Salamanca -00./ ol.-.
Jeremas/ Joachim. Jerusaln en tiempos de JesVs. $d. Cristiandad. Madrid. -0<</ p.<;,<0.
4aarro Puerto/ M. :ngido para la ida. $ditorial Verbo 6iino. 4aarra -000/ p..1.
4aarro Puerto/ M. op.cit. p..0.
4aarro Puerto/ M. op.cit. p.&-.
Le/es / relaciones de gnero
3otas so/re 4&odo 21,2-11 5 6euteronomio 15,12-17

Haroldo Reimer
Resumen
El artculo busca analizar las relaciones sociales y de gnero detrs de textos legales de la Biblia hebrea, enfocando de
modo especial sobre xodo 21,2-11 y Deuteronomio 15,12-18. Despus de una ubicacin histrica de los respectivos
cdigos de leyes de que hacen parte, se subraya que hay un desarrollo desde un texto a otro, en el sentido de proponer
o reflejar una mejora relativa en la situacin de las mujeres dentro de las relaciones sociales y de gnero en ese
perodo de la historia del antiguo srael.
Abstract
The article seeks to analyze the social and gender relations which lie behind legal texts in the Hebrew Bible, focusing
especially on Exodus 21,2-11 and Deuteronomy 15,12-18. After placing in history the respective law codes to which they
belong, it points out that there is a development from one text to the other, in the sense of proposing or reflecting on the
situation of women within the social and gender relations which existed in this period in the history of ancient srael.

)ntroduccin

Las leyes revelan relaciones sociales dominantes en una sociedad determinada. Reflejan tambin reivindicaciones y
proyecciones de determinados grupos de dicha constelacin social. Las leyes no pueden ser simplemente identificadas
o equiparadas con la realidad social. Avances o retrocesos dentro de la legislacin, sin embargo, indican en general
posibles cambios en las propias relaciones sociales dadas.
Lo mismo sucede tambin en la legislacin bblica.
Queremos aqu enfocar sobre dos textos legislativos de la Biblia hebrea donde se puede todava percibir y/o reconstruir
las relaciones sociales y de poder por detrs de las leyes, y tambin las relaciones de gnero. Los textos que sern
analizados brevemente bajo la perspectiva de las relaciones de gnero estn tomados de dos cdigos de la Tor
hebrea: el Cdigo de la Alianza y el Cdigo Deuteronmico. Se trata de xodo 21,2-11 y Deuteronomio 15,12-18, que
se refieren a la ley de liberacin de esclavos y esclavas en el sptimo ao, llamado "ao sabtico. Al leer los textos de
modo comparativo, la lectora o el lector atentos han de percibir inmediatamente que en tales leyes hay dispositivos
legales diferentes en lo que hace a la posibilidad de liberacin de hombres y de mujeres. mporta aqu desatar los
problemas y las relaciones que estn detrs de los textos.

3roblemas de fondo
Segn ya procuramos demostrar en otras publicaciones, el problema de fondo de ambos textos son las intrincadas
relaciones originales por cuestiones de deudas econmicas . Tales relaciones de deudas entre hebreos, lo mismo que
las exigencias del estado tributario, estn tambin por detrs de otros textos de la Biblia, donde se tematiza sobre el
empobrecimiento y la esclavizacin de personas .
Diversos estudios han demostrado que en la sociedad del antiguo srael hubo un incremento de los conflictos sociales
desde la instalacin de un gobierno central monrquico, a partir del siglo X a.C. Tales conflictos, profundizados por las
crecientes exigencias de la estructura monrquica tributaria (cf. 1 R 12,1-15) y por nuevos desarrollos econmicos,
eclosionaron de forma masiva sobre todo en el siglo V, teniendo en las crticas de profetas como Ams, Miqueas y
tambin saas, el canal de expresin de los dolores del pueblo campesino en srael y Jud . En este momento histrico
tenemos claramente tanto en srael (el norte) como en Jud (el sur) tres niveles de relaciones donde se reproduce la
lgica de la sujecin: a) la dominacin externa de los asirios, la potencia extranjera de turno; b) la ganancia
desenfrenada de la propia lite (ancianos, funcionarios, etc.) dentro de srael y Jud (cf. s 3,13-15; 10,1-3, etc.); c) la
participacin "oportunista de gente del propio pueblo, que busca sacar su provecho a travs de prstamos con
intereses exorbitantes y debilitamiento de relaciones de solidaridad en el nivel de aldea o ciudad . El proceso social en
desarrollo en este perodo desemboca en una concentracin creciente de las riquezas en las manos de algunos clanes
israelitas y en la exclusin de muchas otras familias del seno de la comunidad libre del pueblo de srael (cf. s 5,8; Mi
2,1-5), otrora liberado por Dios-Yhwh de los grillos de la sumisin faranica.
Los dolores sociales de este proceso, especialmente el del endeudamiento, son cargados por las familias campesinas
empobrecidas del campo. Se da una lgica consecuente en la espiral que lleva las familias libres a la esclavitud y a la
prdida consecuente de libertad y ciudadana. En general todo comienza con alguna "urgencia social, sea un tributo a
pagar, una catstrofe natural que afecta a la cosecha, o una enfermedad o muerte en la familia. La crisis de la pobreza
golpea en la puerta. Para sobrevivir al momento de crisis es necesario apelar a la solidaridad clnica o someterse a las
duras reglas de las transacciones de deudas. Estas ltimas deben de haber marcado el da a da de mucha gente en
srael / Jud. Al no poder pagar las deudas, sobrecargadas a veces con tasas de inters de 30 a 60% al ao, l o la
responsable por la unidad familiar debe "vender / "entregar algo o alguien al acreedor, pudiendo ser hijo o hija (cf. 2 R
4,1). Si ello no satisface la voracidad del acreedor, el prximo paso es "entregar la mujer y, finalmente, a s mismo
como pago de la deuda. En este caso, se extingue una "casa, pasando el lote de tierra con la familia a manos de otro
hebreo ms rico. Con esto, la base de produccin de ste queda substancialmente incrementada (ms tierra y ms
gente para trabajar / producir), ahondando todava ms el abismo social. No podemos olvidar que todo este proceso
estaba, sin duda alguna, permeado por "chicanas de los hebreos fuertes y ricos (cf. Am 8,4-7), ligados o no a la
estructura social.
Este proceso social es el trasfondo de la actuacin de los profetas y crculos profticos en estos tiempos convulsionados
del siglo V a.C. Lo es tambin de muchas leyes y sobre todo de los "cdigos legales de srael / Jud que tuvieron su
origen en este perodo o que recibieron aqu validez comprometedora para todo el pueblo.

!uncin de los cdigos de le/es
Segn nuestro modo de entender, tanto el Cdigo de la Alianza (Ex 20,22-23,19) cuanto el Cdigo Deuteronmico (Dt
12-26) buscan reglamentar aquellas relaciones conflictivas arriba sealadas dentro de la sociedad del antiguo srael. El
hecho de que la base social de las leyes sea conflictivo, otorga a los cdigos su carcter conflictivo o contradictorio.
Es cierto que las leyes aisladas o pequeos conjuntos de leyes dentro de estos cdigos tienen una historia de
transmisin ms larga y compleja. Hasta podemos concordar con Carlos Mesters cuando dice que "la simiente de gran
parte de estos textos, sobre todo de las leyes, debe ser situada en la poca pre-estatal . Eso vale para leyes aisladas,
sin embargo, el cdigo o los cdigos mencionados tienen un momento originario ms especfico y tardo. Es
caracterstico de un cdigo (codex) de leyes el ser promulgado en un momento histrico determinado, aunque dentro de
l mismo haya leyes y formulaciones de pocas y lugares diferentes y hasta de actores sociales diferentes. Vale ello
tanto para "cdigos del antiguo Oriente, como por ejemplo el de Hammurabi, cuanto para los modernos, como la
Constitucin brasilea de 1988.
En cuanto a la poca del surgimiento de los cdigos arriba mencionados en cuanto "cdigos, existe un cierto consenso
en el mundo acadmico. Para el llamado Cdigo Deuteronmico (Dt 12-26), eso es ms claro. La mayora de los
investigadores bblicos asume que surgi o fue promulgado en Jud en el contexto de la "reforma josinica en la
segunda mitad del siglo V, siendo bsicamente identificado con el "libro de la ley falsamente encontrado en el templo
en ocasin de reformas arquitectnicas (cf. 2 R 22,1-11). La cuestin de la historia de la transmisin de las partes que lo
componen ya es ms controvertida .
Respecto del Cdigo de la Alianza la investigacin ms antigua, como se sabe, intenta situar su surgimiento en los
conflictivos momentos de la transicin del perodo del tribalismo hacia la monarqua . Esto puede valer para muchas de
las leyes que componen el cdigo. Comparto aqu, no obstante, la perspectiva del exgeta alemn Frank Crsemann,
quien sita la promulgacin del Cdigo de la Alianza a fines del siglo V, en Jud, despus de la intensa actuacin de
los profetas y, muy probablemente, luego de la destruccin del Reino del Norte por los asirios en el 722 . La intencin en
la elaboracin de este cdigo sera la de buscar frenar los conflictos presentes en la sociedad a travs de un modelo de
"pacto social celebrado con algn tipo de ceremonia de alianza (cf. Ex 24,1-11 y 2 R 23,1-3; Ne 5), digiriendo la
tragedia ocurrida en el norte y buscando escapar del juicio divino en el Reino del Sur. Partes constitutivas del Cdigo de
la Alianza tienen, obviamente, una historia de transmisin anterior, proviniendo de lugares sociales distintos, pero el
momento de composicin / redaccin y/o promulgacin de este cdigo estara asociado a los acontecimientos en este
perodo, posiblemente ligado con la reforma del rey Ezequas. Segn Crsemann srael intenta, con este cdigo,
abarcar los diferentes mbitos de la vida del pueblo, colocando teolgicamente las diferentes leyes bajo el arco del
primer mandamiento. La comunidad que pone su fe en este Dios-Yhwh necesita concretar dentro de las relaciones
sociales dadas las leyes aqu compiladas en la forma de una primera Aor para este antiguo srael.

Le/es diferentes #ara gneros distintos 14xodo 21526112
El texto que queremos tratar en primer lugar es el de Ex 21,2-11. Es posiblemente el texto ms antiguo de la Biblia que
tematiza la cuestin de la esclavitud en relacin con una provisin de liberacin en el sptimo ao :
2Cuando compres un esclavo hebreo, servir seis aos,
pero el sptimo quedar libre, sin pagar rescate.

3aSi entr solo, solo saldr.

3bSi tena mujer, su mujer saldr con l.

4Si su amo le dio mujer, y ella le dio a luz hijos o hijas,
la mujer y sus hijos sern del amo,
y l saldr solo.

5Si el esclavo declara:
"Yo quiero a mi seor, a mi mujer y a mis hijos, renuncio a la libertad,
6 entonces... ().
7Si alguien "vende a su hija como esclava,
sta no saldr como salen los esclavos.
8Si no agrada a su seor que la haba destinado para s,
ste permitir su rescate;
no podr venderla a un pueblo extrao,
pues eso sera un logro para con ella

9Pero si la destina para su hijo, la tratar segn el derecho de las hijas.

10Si toma para l otra mujer,
no le disminuir a la primera la comida,
ni el vestido,
ni los derechos conyugales.

11Si no le da estas tres cosas,
ella saldr gratis, sin (pagar en) dinero / plata.

Formalmente, este texto se presenta como derecho casustico con variantes . El estilo lo muestra claramente: "si...
entonces.... Los contenidos principales estn puestos en los vv. 2 y 7. Y los sub-casos, subordinados al principal, se
encuentran desdoblados en los versculos siguientes.
Tanto en el v.2 como en el 7 se trata de negociaciones que implican a personas en un rgimen de esclavitud
temporaria. Segn muestra un anlisis de los verbos hebreos aqu utilizados, no se trata de una accin de "compra /
venta propiamente dicha, sino de una transferencia de personas endeudadas, aunque todava libres, al poder de algn
acreedor . En la base de la ley estn, en efecto, problemas de relaciones de deudas. Las personas referidas, el "esclavo
hebreo (hebr. 9ebed 9ibr. ) y la "sierva / esclava (hebr. 9amah ), son probablemente miembros de alguna familia
campesina, empobrecida por causa de alguna calamidad natural o social, estando, por eso, atosigada con deudas
"hasta el pescuezo. Aqu se legisla, tal vez por primera vez en la historia de srael, que la duracin de tal servidumbre
estar limitada a un perodo de seis aos, debiendo suceder en el sptimo ao, la manumisin de tales personas. Antes
de este momento histrico, probablemente el tiempo de esclavitud era ilimitado, pudiendo durar toda una vida. Aqu, con
una adaptacin de la ley del ao sabtico de la tierra, las personas debern poder salir en el sptimo ao, "con una
mano en la frente y otra atrs (eso es lo que significa la palabra hebrea jinnam en los vv. 2 y 11) y, as, intentar un
recomienzo.
Los vv.2 y 7 son, por tanto, los ttulos generales (caput) de estos pargrafos de la ley. Son los temas principales que
tienen desdoblamientos en los casos subordinados de los versculos siguientes (3a.3b.4.8.9). Dentro de la proposicin
general de esta ley de la liberacin de esclavos en el sptimo ao se hace una diferencia grande en trminos de gnero.
Para los esclavos varones, la ley vale de forma general, estando restringida solamente por los sub-casos. Para las
mujeres esclavas la ley general de la liberacin en el sptimo ao no tiene validez (cf. el v.7: "sta no saldr como salen
los esclavos). La ley, por tanto, hace una grande acepcin de personas en trminos de gnero.
Tal acepcin de gnero y discriminacin de la mujer-esclava est basada probablemente en el modo dominante de las
relaciones sociales de gnero en la sociedad del antiguo srael, en particular en el siglo V. De una manera general, se
puede decir que la situacin de la mujer israelita est descrita en relacin al varn. Durante toda su vida, la mujer se
encuentra prcticamente bajo la tutela de algn varn, sea el padre, el marido o algn hermano. Solamente en pocos
casos, como madre o viuda, la mujer responda por s misma (cf. Rut). De acuerdo con las genealoga de la Biblia
hebrea, la familia est organizada de modo patrilinear y patrilocal. El lugar de residencia estaba determinado por el
varn (pater !amilias), siendo la mujer y sus hijos considerados "propiedad de un seor (hebr. baPal o 9adon),
perteneciendo, entonces, al varn . El derecho a la herencia se orienta tambin por los varones, siendo tal derecho
concedido a las mujeres solamente en casos excepcionales (cf. Nm 27,1-11 y Nm 36). La cuestin de la herencia
estaba limitada tambin por las leyes de casamiento: se obstaculizaba un casamiento con alguien de fuera del grupo
tribal. De una forma general, las mujeres ocupan entonces un espacio subalterno y dependiente dentro de la estructural
familiar y social patriarcal del antiguo srael. Aqu y all, sin embargo, la mujer israelita tambin tiene derechos y son
varios los textos en que las mujeres son representadas con un papel de protagonistas.
En el caso de la ley que tratamos de estudiar, la tendencia dominante del texto es la de sedimentar relaciones de
subordinacin de la mujer (v.7). Por eso no le es concedido el derecho de liberacin incondicional en el sptimo ao. En
la descripcin de un sub-caso, con todo, se busca amenizar su situacin dentro de la casa patriarcal del acreedor al que
fue "vendida o entregada. Eso se verifica en el "meollo de la letra de la ley.
En la estructura de Ex 21,2-6 queda claro que los vv.3a.3b y 4 constituyen tres casos subordinados al caso principal del
v.2. Los vv.5-6 son incisos subordinados al tercer sub-caso tratado en el v.4. Los sub-casos establecen prerrogativas
condicionales para la manumisin afirmada para el sptimo ao. Ex 21,3a trata del caso de un hombre esclavo
(joven?) soltero y el v.3b de un hombre casado. As como entraron en la servidumbre, tambin podrn salir. En este
ltimo caso, la mujer es aludida como dependiente del marido empobrecido y sometido a esclavitud temporaria. La
mujer acompaa al marido en su trayectoria de empobrecimiento y prdida de libertad y ciudadana. Ex 21,4 ya
presupone la afirmacin del v.7 de que la mujer esclava se quedar en la condicin de esclavitud por toda la vida. Se
postula aqu el caso del acreedor / seor que ha "dado (hebr. natan) una mujer para el hombre / joven esclavo. Si de
dicha unin la mujer "da a luz para l (= el hombre esclavo) hijos o hijas, stos y stas sern "para el seor de ella ,
esto es, pertenecern al patrn / acreedor (pater !amilias). En este caso, la ley afirma el predominio de los derechos
patriarcales del jefe /patrn familiar. En relacin a ste, el esclavo varn pierde sus derechos sobre la mujer y los hijos.
La mujer / joven esclava es usada claramente como ancla para sedimentar las relaciones de subordinacin dentro de la
casa patriarcal.
Esa situacin de ancla o de atraccin de la mujer esclava se vuelve todava ms clara en los vv.5-6. All, la relacin
familiar (de amor?) del hebreo esclavo con la sierva y con los hijos e hijas resultantes de esta unin es usada
formalmente como medio de presin para la permanencia del hombre en la esclavitud. A eso apunta la frmula
estereotipada de una (cnica) confesin pblica: "Amo a mi seor, a mi mujer y a mis hijos (v.5). En dicho caso, el varn
debe someterse a una ceremonia pblica (delante de Dios en el templo? o delante de jueces?), en la que debe
proferir tal confesin pblica, sindole entonces perforada la oreja como marca de su nueva condicin. As, el hombre
se torna esclavo vitalicio (hebr. 9ebed 9olam). La condicin de dependencia de la mujer es usada aqu por la estructura
de dominacin patriarcal para otorgar ventajas dobles: la esclavitud perpetua de la mujer y del varn, as como de los
hijos e hijas nacidos de esta relacin.
La mujer esclava es aludida como dependiente del marido o del seor / acreedor. Su (des)camino de/a la esclavitud
depende del destino de su marido. En Ex 21,7-11 se trata ahora de resguardar algunos derechos mnimos de la mujer
esclava dentro de la casa patriarcal. En el caput de la ley ya est afirmado el carcter vitalicio y la servidumbre de la
mujer: "no saldr como salen los esclavos (v.7). El resto del texto est estructurado de tal forma que los vv. 8-9
constituyen sub-casos del v.7, y los vv.10-11 son casos subordinados al v.9.
Ex 21,8 presenta dificultades de comprensin. El inicio del versculo es claro. Se trata de la situacin de la esclava
mujer que no agrada al seor o acreedor. Nada se dice sobre los motivos de tal desagrado. La frase subordinada
introducida por la partcula 9asher es ms difcil de entender. Muchas veces se modifica el texto hebreo (cf. el aparato
crtico de la BHS), leyendo l / "para l, "que la haba destinado para s, en lugar del ketb loP / "no. Se presupone all
el caso de que la esclava fue destinada al propio patrn. Manteniendo el texto hebreo (ketb), entendemos el texto en el
sentido de que "la cual l (= el patrn) (todava) no (loP ) determin. La situacin general es la de que el patrn /
acreedor puede disponer libremente en la determinacin del destino de la mujer esclava. Si hay un motivo de desagrado
antes de la destinacin de la mujer, el seor / acreedor deber permitir su rescate (wehepd?hX ' En la dura realidad de la
familia que tuvo que entregar ("vender) la hija o la mujer, ser muy difcil poder pagar algn rescate o hacer algn
cambio para alcanzar la libertad de la mujer. De esa manera, la mujer esclava queda a disposicin del patrn / acreedor.
A continuacin, la ley prohbe la venta o transferencia de la mujer esclava a un pueblo extrao (9am no;r. ). Tal
interdiccin es justificada con la indicacin de que eso constitua un logro en relacin con ella. Es difcil decir, y sin
embargo es probable, que la prohibicin de la venta a una gente extraa no impida la posibilidad de poder vender a la
esclava a alguna otra familia israelita.
El v.9 trata del caso del patrn / acreedor que como pater !amilias destina a la mujer esclava para su hijo. En tal
situacin, la esclava deber recibir un tratamiento de acuerdo con el derecho de las hijas (mishpat habb?nt ). Eso
significaba concretamente que la esclava tena el derecho de recibir una dote como las hijas.
Ex 21,10-11 constituye probablemente un sub-caso del v.9. Esto es, en el caso en que el pater !amilias haya destinado
a la joven para el hijo, y ste "tomara para s (loP ) a otra mujer, la esclava tendr algunos derechos salvaguardados. El
contexto familiar es claramente el de la poligamia. Al hombre le es asegurado el derecho de tener varias mujeres. No
podr, con todo, descuidar los derechos mnimos o esenciales de la esclava. Est claro que entre estos derechos figura
el de los alimentos de protenas (shePer / carne) y vestimenta adecuada (;esYt& cf. Dt 22,12; Jb 24; 26,6; 31,9). En
cuanto al tercer derecho, se discute en la investigacin, variando las propuestas de traduccin del trmino
'onah o'nat' Se tiene entendido el trmino como "leo / aceite, "residencia o, entonces, en el sentido de "relaciones
sexuales . El hijo del patrn debera resguardar un mnimo de encuentros ntimos con la esclava que se convirti en su
mujer. Es difcil, con todo, concebir cualquier medio de presin legal o incluso moral para que tal derecho al sexo sea
cumplido por el varn . La mujer esclava, en todo caso, aun olvidada por otra "conquista del varn, tendr algunos
derechos mnimos resguardados, entre ellos el de una relacin por lo menos asegurada con el varn al que fue
destinada. Como crtica social, el profeta Ams, en el siglo V a.C., denuncia el caso de "un hombre y su padre que van
a la esclava / na'ar?h (Am 2,7) . Tal cosa constituira un caso de atentado contra la buena conducta en relacin a la
esclava. La ley, por tanto, parece limitar la libre disposicin sexual respecto de la esclava, en el sentido de evitar que
ella se transforme en una especie de "puta domstica. Ex 21,11 contina el sub-caso, en el sentido de afirmar que si
los tres derechos de la mujer esclava, mencionados en el v.10, no fueran ejecutados, la mujer esclava podra salir libre,
sin indemnizacin, "con una mano en la frente y otra atrs.
En el conjunto de la legislacin sobre esclavos y esclavas dentro del Cdigo de la alianza se observa ntidamente que
las leyes de este cdigo intentan hacer una negociacin entre los intereses de los acreedores y de los esclavos hebreos
y sus familias. La ley busca asegurar derechos para los dos lados. Ello queda claro ya en el caput de la ley: aunque
limitada a un perodo de seis aos, la institucin de la esclavitud est asegurada. Se ve claramente con ello que el
pndulo de la legislacin del cdigo est ms del lado de los patrones o acreedores. Los esclavos son considerados "sin
dinero (Ex 21,21), pudiendo ser sometidos a un tratamiento duro o malos tratos (cf. Ex 21,20). En el caso de las leyes
que buscan salvaguardar derechos mnimos, podemos suponer la articulacin de la memoria histrica y consuetudinaria
de las familias ante la nueva realidad opresora.
Todo esto indica que en las relaciones sociales que estn detrs de esta ley hay, por un lado, un desequilibrio entre las
fuerzas sociales de los campesinos empobrecidos y los israelitas seores / acreedores. El Cdigo de la Alianza, si bien
busca resguardar derechos de los pobres, sedimenta claramente derechos de los ricos / acreedores. Por otro lado,
dentro de esta tesitura de las relaciones sociales dependientes, las mujeres, en lo general, experimentan la sumisin en
cualquiera de las realidades.
Queremos, en lo que sigue, ver brevemente si y cmo esta realidad o proyeccin de la realidad es modificada en el
Cdigo Deuteronmico.

7erec+os iguales #ara +ombres / mu"eres 17t 1&5126182
En el anlisis de las leyes del Cdigo Deuteronmico (Dt 12-26) asumimos que este cdigo es, en trminos bsicos,
idntico al "libro de la ley falsamente encontrado en el templo de Jerusaln poco antes de la reforma josinica, en la
segunda mitad del s. V. Asumimos igualmente que el Cdigo Deuteronmico es una "edicin revisada y ampliada del
Cdigo de la Alianza, en el sentido de adaptar las leyes respectivas a nuevas realidades sociales y econmicas al final
del s. V, sirviendo como una especie de constitucin para el gobierno de Josas. Adems de las adecuaciones de leyes
ms antiguas, tomadas de otros contextos literarios e histricos, la radicalizacin principal en el Deuteronomio se da con
la centralizacin del culto en Jerusaln. Esta ley justamente abre el Cdigo Deuteronmico (cf. Dt 12). Se da tambin un
sensible cambio formal: el Deuteronomio es presentado como discursos de Boiss para el pueblo y no de Dios para el
pueblo mediado por Moiss. En trminos de contenido, las leyes sociales del Cdigo Deuteronmico no son
exactamente lo que se podra esperar modernamente como una "constitucin polticamente correcta, pero hay partes
profundamente inspiradores, sobre todo las leyes de proteccin de los ms dbiles, que son sensiblemente ampliadas
en relacin con la legislacin precedente (cf. Dt 14,22-29; 15,1-11; 23,20; 24).
Queremos enfocar algunas de las transformaciones legales y sociales a travs de un anlisis comparativo de Dt 15,12-
18. No precisamos aqu reproducir todo el texto. Las formulaciones iniciales ya dan la tnica de la novedad.
12Si se "vende a ti uno de tus hermanos, hebreo o hebrea,
te servir por seis aos
y en el sptimo ao los despedirs libres de junto a ti.
13Y cuando los despidieres libres de junto a ti,
no los despedirs con las manos vacas.
14Liberalmente crgale los hombros con tus ovejas, tu era o tu lagar,
conforme con tu bendicin (recibida) de YHWH tu Dios le dars a l,
15y te acordars que esclavo fuiste en la tierra de Egipto,
y que te liber YHWH tu Dios,
de modo que yo te ordeno esta palabra en el da de hoy.
(...).
El problema de fondo en esta ley es el mismo que en el texto anterior. Se trata de relaciones de dependencia en virtud
de cuestiones de deudas. En eso no hay grandes novedades; ms bien, la crisis social debe de haberse agravado
durante el perodo del dominio de Manass, tenindose all la superposicin de dos grupos "tributaristas: la presin
externa de los asirios con sus "planes de metas y la explotacin interna a travs de la lite judata.
Creemos que, a pesar de toda la controversia en torno de la centralizacin religiosa y poltica en Jerusaln que tuvo
lugar con la reforma de Josas en el 625 a.C., el Cdigo Deuteronmico busca atenuar la gravedad de la crisis social a
travs de leyes que persiguen de alguna manera mantener la inclusin social de los sectores ms pobres. Por detrs de
la reforma de Josas se da histricamente una coalicin poltica, en la cual la clase campesina propietaria llamada
"pueblo de la tierra (9am haPares) articula sus intereses. Debemos ver tambin en torno de la reforma la articulacin de
los levitas y de los crculos profticos del interior. El sector de los empobrecidos, a veces denominado "pobres de la
tierra (cf. Jer 39,10 haPam haddall.m; 52,15 dallt haPam) tiene su perspectiva parcialmente articulada en la ley a travs
de la profeca. A pesar de todas las crticas posibles a los descontroles de la reforma josinica , el Cdigo
Deuteronmico puede (y debe) ser ledo como un intento de solucionar los graves problemas sociales por medio de una
poltica de "pacto social. El Cdigo Deuteronmico no es solamente expresin de los intereses del "pueblo de la tierra,
sino que tambin los "pobres de la tierra tienen sus intereses parcialmente contemplados. Es lo que probablemente
explica determinados "avances en este cdigo de leyes. Por detrs existe, probablemente, una coyuntura ms
favorable a tales avances.
En lo que concierne a la ley sobre la liberacin de personas esclavas en el sptimo ao, el texto de Dt 15,12-18
presenta una gran novedad en relacin con las formulaciones ms antiguas del Cdigo de la Alianza: se afirma en
principio una equiparacin entre hombre y mujer delante de la ley. Tanto en la "venta para la esclavitud cuanto en la
ansiada manumisin en el ao sptimo, el hombre y la mujer esclavos reciben un trato individualizado. A diferencia de la
legislacin anterior, tambin la mujer deber ser contemplada respecto de la liberacin.
De ah sucede otro cambio sustancial: la mujer esclava ya no podr servir de ancla para mantener los hombres
empobrecidos en la esclavitud. Por lo menos no hay en la ley ninguna referencia al destino de eventuales hijos nacidos
de cualquier relacin entre los esclavos y esclavas. Se tiene la impresin de que, con la abolicin de la esclavitud
vitalicia de la mujer esclava, se suprime tambin el dispositivo legal que otorgaba derechos de propiedad del pater
!amilias sobre hijos e hijas de esclavas. Se dan, por tanto, algunos cambios perceptibles.
La ley deuteronmica contina previendo el caso de una opcin "voluntaria por la esclavitud vitalicia. Vale tanto para el
hebreo como para la hebrea. La frmula de confesin es similar a la de Ex 21,5, pero sin ninguna referencia a la mujer y
a los hijos de los esclavos. La opcin de quedar voluntariamente en la esclavitud perpetua est justificada por el
"bienestar o buen trato recibido cabe el patrn. Sin duda que esa posibilidad habla de la dureza de un nuevo comienzo
posibilitado por la manumisin en el sptimo ao.
Adems de esta equiparacin entre hombres y mujeres en el caso de la ley de servidumbre, sigue valiendo, tambin en
el Cdigo Deuteronmico, que la mujer contina teniendo su lugar y sus derechos incorporados al varn o en su
dependencia. La mencin de mujeres en algunos pargrafos de la ley, sin embargo, parece indicar una mejora en la
situacin. En Dt 17,2 la mujer es mencionada explcitamente junto a el hombre como protagonista de posibles actos de
idolatra. En 21,10 se prev una proteccin moderada a favor de la mujer (hermosa) que es tomada como rehn para
servir como esposa (lePishshah). Y en Dt 22,22 tambin el hombre es penalizado junto a la mujer en el caso de adulterio
con mujer casada. Llama tambin la atencin que en varias formulaciones deuteronmicas hay una referencia explcita
a las mujeres, por ejemplo en 16,11: "t y tu hijo, y tu hija, y tu siervo, y tu sierva, y el levita que est dentro de tu
ciudad, y el extranjero, y el hurfano, y la viuda, que estn en medio de ti (cf. tambin 16,14; 12,12.18). Llama la
atencin igualmente que no se menciona explcitamente a la mujer del "t, que es sujeto jurdico de la ley y
corresponde al sector de los propietarios libres en Jud. Es probable que las mujeres de stos deban ser consideradas
"co-sujetos de la ley, ya que es difcil imaginar que sean excluidas cuando hijas, esclavas y viudas tienen derechos y
son mencionadas. Aqu debe tratarse de lenguaje inclusivo propio de la ley.
Sobre la posicin legal de la mujer en este perodo, se puede decir de una manera general que usufructuaba de
derechos jurdicos parecidos a los de los varones. Esto se deduce ya del protagonismo de mujeres en varias
narraciones bblicas. Pero tambin la arqueologa referente al perodo en cuestin proporciona algunos indicios en este
sentido. De las muchas impresiones de sello descubiertas en excavaciones arqueolgicas, por lo menos un 5%
presenta nombres de mujeres al lado de nombres de varones o subordinados a ellos . Puede ser un indicio de que ellas
podan actuar jurdicamente, firmando (sellando) contratos y/o actuando como testigos. El texto (idealizado?) de Pr
31,16 parece comprobarlo para el mbito de la compraventa.
Conclusin
A lo largo del estudio fuimos percibiendo que, por lo general, las relaciones sociales y de gnero en el antiguo srael se
configuran de tal modo que presentan a las mujeres como dependientes del varn (padre, marido, hermanos, patrn) o
incorporadas a l. Eso es tpico de una estructura familiar patriarcal y patrilineal. El texto de Ex 21,2-11 evidencia esa
estructura patriarcal de modo por dems contundente: en la casa, esclavos y esclavas e hijos e hijas de stos son
subalternos del pater !amilias, quien dispone de derechos de posesin, apenas limitados condicionalmente. En tal
situacin, la mujer esclava se encontraba ntidamente en desventaja.
En comparacin con ello, el texto de Dt 15,12-18 prev una equiparacin de derechos de liberacin para varones y
mujeres. Con la supresin de la esclavitud vitalicia de la mujer, se da una mejora relativa en las relaciones. Es
importante darse cuenta que por detrs de las leyes hay una articulacin de intereses de sectores sociales distintos
dentro de la sociedad del antiguo srael.
Tanto en aquel tiempo como hoy, mejores relaciones sociales y de gnero deben ser social y familiarmente construidas,
para que haya ms justicia.

8arodo 9eimer
0ua (E& n' Z)& apto ()E7
3entro
4oi?nia + 4[
,6E(E+),E
2rasil
Araduccin de 8' #everino 3roatto
Cf. Haroldo Reimer, "Um tempo de graa para recomear. O ano sabtico em xodo 21,2-11 e Deuteronmio 15,1-
18: 012/% 33 (1999:2) 33-50. Ver tambin Haroldo Reimer e voni Richter Reimer, Aempos de gra\a + [ jubileu e as
tradi\]es jubilares na 2blia& So Leopoldo / So Paulo, CEB / Paulus / Sinodal, 1999, esp. 57-90.
Cf. Hab 2,6-7; Lv 25, 39-55; Pr 22,7 etc.
Cf. aqu los textos "clsicos de estos profetas en lo que atae a su crtica social y econmica: Am 2,6-8; 3,10-12; 5,10-
12; 8,4-7; Mi 2,1-5; 3,1-4.9-12; s 3,13-15; 5,8-10; 10,1-3.
Cf. al respecto Haroldo Reimer, "Agentes e mecanismos de opresso e explorao em Ams: 012/% 12 (1992) 51-60.
Cf. Carlos Mesters, "O Livro da Aliana na vida do povo de Deus. Exodo 10-24: 012/% 23 (1996) 108.
Cf. al respecto Shigeyuki Nakanose, "Para entender o livro de Deuteronmio - Uma lei a favor da vida?: 012/% 23
(1996) 176-193, que cuenta con, por lo menos, cuatro etapas de crecimiento de estas leyes.
Cf. al respecto Jos Luis Sicre, 1ntrodu\^o ao %ntigo Aestamento, Petrpolis, Vozes, 1995, 125.
Frank Crsemann, Die Aor + Aheologie und #ozialgeschichte des alttestamentlichen 4esetzes, Munich, Chr. Kaiser,
1992, esp. 132-234. La traduccin al portugus ser publicada dentro de poco por Vozes.
La mayora de los textos ms antiguos, o que retratan el perodo del final del tribalismo, esto es, en Josu, Jueces y 1 +
2 Samuel, utilizan un trmino en general ne'ar.m en el sentido de una auto-designacin servicial o como trmino tcnico
de servicio al rey. Slo algunos textos se refieren a las relaciones de esclavitud de hecho, utilizando el trmino ' ebed.
Cf. 1 S 8,16; Jc 6,27; 2 S 9,10s; 1 S 25. Para el todo, cf. Christa Schaefer-Lichtenberger, #tadt und "idgenossenscha!t
im %lten Aestament, BZAW 156;Berln, 1983, 310ss.
Cf. al respecto Sicre, 1ntrodu\^o, 116.
Sobre essto cf. Reimer, Aempos de gra\a, 69-74.
El texto de Gn 3,24 propone una inversin de esta situacin. La relacin de subordinacin, con todo, est claramente
mantenida en 3,16: "y l dominar sobre l (sobre ti).
El editor del aparato crtico de Ex 21,4, basado en el texto del Pentateuco samaritano, en los LXX y en la Vulgata,
propone leer "para el seor de l (= del esclavo). Esto se debe probablemente al hecho de que aqu, en el caso de la
ley, el texto supone que los hijos de la relacin del esclavo temporario con la esclava vitalicia son aludidos a travs de la
mujer y del ya no hombre-esclavo. La relacin subalterna de la mujer esclava queda como prevaleciente, teniendo en
cuenta que sus hijos pertenecern al seor de ella.
O verbo padah hifil aparece somente aqui, constituindo um hapaxlegomen. Para um texto similar cf. Nm 18,15-17.
Cf. L. Koehler/Walter Baumgartner. /exicon in Reteris Aestamenti /ibros. Leiden: E.J.Brill, 1985, p.720. Sobre o todo, cf.
Cruesemann, Aora, p.185.
Um caso ilustrativo na fico literria o de uma das mulheres de Salomo ("A Feia), que organiza um levante e uma
greve junto com as outras centenas de mulheres e concubinas de Salomo no sentido de ver atendido o seu "direito ou
desejo sexual. Cf. Moacyr Scliar. % mulher que escreveu a 2blia. Rio de Janeiro: Companhia das Letras, 1999.
Para uma anlise detalhada, cf. Haroldo Reimer. 0ichtet au! das 0echt_ #tudien zur 2otscha!t des %mos. Stuttgart:
Verlag Katholisches Bibelwerk, 1992, p.39ss.
Cf. Dt 23,1ss; 20,10ss; 2 R 23,19-20. Para el contexto general, cf. Shigeyuki Nakanose, % pscoa de 8osias +
Betodologia do %ntigo Aestamento a partir de ( 0eis ((&)+(7&7E, So Paulo, Paulinas, 2000.
Cf. Na'aman Avigad, "The contribution of Hebrew Seals to the Understandig of sraelite Religion and Society, en%ncient
1sraelite 0eligion,'Filadelfia, 1987, 195-208.
EeseCas
Page D. Ielle2/ 6aniel S. M2natt 2 Timoth2 %. CraJ)ord/ The Masorah o) 'iblia Debraica
Stuttgartensia/ %rand Eapids@ Killiam '. $erdmans/ -00;/ .?-p.
$ste libro es una introduccin a la Masora Para Wue se imprime en los mArgenes de la 'iblia
Debrea impresa en Stuttgart Wue usamos los cristianos. $l 6r. Ielle2/ un pro)esor de hebreo en el
Southern 'aptist Theological Seminar2 de Fouisille/ introdu*o a sus estudiantes a este aparato
crtico diseCado por los masoretas durante los siglos V++ a j de la era cristiana. $l resultado de
muchos aCos de experiencia es esta obra producida en con*unto con dos de sus antiguos
estudiantes.
Ma en (mrica Fatina tenemos muchos ex,alumnos de los Cursos +ntensios de 'iblia Wue
recibieron instruccin en el hebreo 2 algunos de los cuales poseen 'iblias hebreas. Fos Wue
mane*an el ingls podrAn con este texto aprender a leer las siglas masorticas en sus 'iblias. Fa
Masora Para es el nombre Wue reciben las abreiaturas en arameo Wue aparecen en los
mArgenes laterales de la 'DS ='iblia Debraica Stuttgartensia>. $l libro de Ielle2 2 sus a2udantes
tiene una discusin general sobre los masoretas 2 su obra en tres captulos 2 luego un glosario de
prActicamente todas las siglas Wue aparecen en los mArgenes de la 'DS. Sin duda/ es un
instrumento prActico Wue re)le*a la experiencia docente de su autor. 4o se reWuiere ser un experto
en hebreo ni haber estudiado arameo para poder/ con este instrumento/ aprender a leer la Masora
Para.
(lgunas palabras de explicacin podran ser conenientes para los lectores de E+'F(. Fa 'DS es/
en realidad/ la cuarta edicin de la 'iblia Debrea de Eudol) Iittel/ producida en -0<- muchos aCos
despus de la muerte de Iittel. Fas primeras dos ediciones se basaron en el texto eclctico
=basado en la comparacin de arios manuscritos> de la 'iblia de 'omberg Wue se edit en
Venecia en -1.?,-1.1 2 cu2a produccin )ue dirigida por Jacob ben Cha22im. Pero Iittel
reconoci posteriormente Wue los manuscritos hebreos de 'en Cha22im eran in)eriores a los
manuscritos de los masoretas de la )amilia 'en (sher del siglo j+ Wue se haban descubierto/ el
Cdice de (leppo/ el de Cairo/ el de Tx)ord 2 el de Feningrado/ este Vltimo el Vnico Wue presera
el texto bblico en su totalidad. (ntes de su muerte en -0.0/ acord *unto con sus colaboradores
Wue la tercera edicin se basara en el manuscrito F =Feningradense> exclusiamente 2 de*ara/ por
lo tanto/ de ser un texto eclctico. Su intencin )ue reproducir la Masora completa de F/ tanto la
Para Wue aparece en los mArgenes laterales/ como la Masora Magna/ mAs amplia/ Wue en F
aparece en el margen superior. Cuando la tercera edicin de la 'D de Iittel apareci en -0&<
reprodu*o por ra7ones de economa solamente la Masora Para de F.
Fa cuarta edicin de la 'D/ dirigida por Iarl $lliger 2 Kilhelm Eudolph/ encarg a %rard $./ Keil
la preparacin de la Masora. Su introduccin a su obra aparece en espaCol en los prolegmenos
de la 'DS en la pAginas jjj a jjjV+ Wue el interesado debe leer. (clara Keil Wue la Masora
Para de 'DS no es una reproduccin exacta de la Wue aparece en F sino una correccin de la
misma Wue busca eliminar sus errores 2 tambin homogenei7ar sus abreiaturas para )acilitar su
lectura. Prometi preparar la Masora Magna en cuatro tomos/ de los cuales solamente alcan7
preparar el primero como Massora %edolah/ + =Eoma/ Ponti)icio +nstituto 'blico/ -0<->. $l lector se
estarA preguntando/ !Wu es la Masora Para# 2 !para Wu sire# 'Asicamente/ se trata de un
aparato crtico producido por estudiosos con un dominio asombroso sobre el texto bblico antes
Wue existieran concordancias 2 computadoras. Su intencin es transmitir el texto recibido con la
mAxima )idelidad/ seguros de Wue cada acento 2 cada ocal tena su ra7n de ser en la reelacin
de 6ios. $n la 'DS/ la re)erencia a la nota masortica es un peWueCo crculo sobre la palabra a
comentarse o sobre el espacio entre palabras si el comentario tiene Wue er con una )rase. Fa
nota misma siempre/ o casi siempre/ comien7a con un nVmero , un letra del al)abeto con alor
numrico , Wue indica las eces en Wue la palabra ocurre con la misma )orma exacta en la 'iblia/ o
en el libro bblico/ segVn indicarA el resto de la nota mediante un sistema de abreiaturas
arameas. 6espus podrA comentar de la misma )orma otros temas/ como por e*emplo Wue la
palabra ocurre 5x9 eces con un signi)icado 2/ 529 eces con otro. T/ Wue ocurre 5x9 eces con
escritura plena =con letras ocAlicas> 2/ 529 eces con escritura de)ectuosa. M muchos detalles
mAs. Fa 'DS/ como decamos/ no inclu2e Masora Magna =MM>/ aunWue s re)erencias
enumeradas a la edicin de Keil al pie de pAgina. Fa MM/ cu2a edicin de -0<- estA agotada/ es
una especie de concordancia@ Si la Masora Para dice Wue una palabra aparece/ digamos/ cuatro
eces en la 'iblia/ la MM darA trocitos de los cuatro contextos para encontrarlas/ 2a Wue para el
siglo j el texto no estaba enumerado por captulos 2 ersculos =Keil en su edicin de la MM
aCadi los nVmeros Wue ho2 usamos para encontrar ersculos de la 'iblia>.
M/ !para Wu sire este antiguo despliegue de erudicin# (Wu las cosas no son tan claras. Do2
Wue dis)rutamos de concordancias computari7adas la masora para es un sistema pesado 2 di)cil
de usar. Probablemente/ para la ma2ora de estudiantes de la 'iblia es me*or preserar sus
energas para tareas mAs productias en la interpretacin de la Palabra de 6ios. Ttros/ usando el
glosario Wue o)recen Ielle2 2 compaCa/ podrAn aprender mucho acerca del texto bblico Wue
di)cilmente se hubieran preguntado/ 2/ como sabemos/ la concordancia solamente in)orma sobre
las cosas Wue le preguntamos. Para otros/ este libro serA la manera de satis)acer su curiosidad
por esas marcas marginales Wue aparecen en todas las pAginas de su 'DS.
Coniene otra obseracin. $n cierta medida esta es la Masora de Keil tanto como la de F. $l
estudioso aan7ado tendrA Wue usar las reproducciones )otogrA)icas del Cdice Feningradense/ la
me*or de las cuales es (.'. 'ec3/ ed./ The Feningrad Codex , ( Lacsimile $dition/ =%rand Eapids/
$erdmans/ -00<> o la tercera edicin de 'D. Ielle2 2 sus colaboradores nos han donado una
excelente introduccin al uso del aparato crtico de la 'DS 2 por ello debemos estar agradecidos.
Muchos lectores 2 lectoras de E+'F( pueden tranWuilamente ignorar este libro pero para Wuienes
Wuieran pro)undi7ar en su uso de la 'iblia hebrea serA un instrumento mu2 Vtil.
Jorge Pixle2
(partado .111
Managua
4icaragua

Lelipe C. Ma)/ Pro)etas/ re2es 2 hacendados en la poca bblica@ $studio teolgico,sociolgico 2
crtico del +srael preclAsico. 'uenos (ires@ Fumen/ -00<
$ste libro es algo nueo en (mrica Fatina/ en arios sentidos. $s en primer lugar un anAlisis
exegtico crtico escrito por un rabino argentino. =Lelipe Ma) es el 6ecano del Seminario Eabnico
Fatinoamericano 5Marshall T. Me2er9 de 'uenos (ires.> $n segundo lugar/ es un lectura cuidadosa
del texto hebreo de una percopa de la 'iblia Debrea/ en este caso + Ee2es .-/-,.0. 4o es el
primer e*emplo de tal lectura/ 2 con todo poco hemos hecho en (mrica Fatina Wue muestre el
cuidado en la lectura del hebreo Wue se puede apreciar en este libro/ Wue )ue tesis doctoral en el
JeJish Theological Seminar2 de 4uea Mor3. M/ en tercer lugar/ Ma) propone una interpretacin
noedosa 2 sorprendente de la historia del con)licto entre (*ab 2 4abot sobre la iCa del Vltimo/
interpretacin Wue descansa en una interpretacin noedosa de la organi7acin social del reino de
+srael en el siglo noeno antes de la era cristiana. Por todo ello/ este libro merece la atencin de
los biblistas latinoamericanos.
Ma) reconoce Wue el texto actual estA insertado en un contexto literario diseCado por los
deuteronomistas Wuienes en el pecado grae de los re2es de +srael como el haberse desiado
tras los )alsos dioses de los cananeos. Para esta interpretacin el malo del relato es el re2 (*ab/ 2
especialmente su mu*er la reina )enicia Je7abel/ 2 el bueno es 4abot el *e7reelita Wue representa
la pure7a religiosa de la tribu de +ssacar. Sin embargo/ propone Ma)/ esto no es lo Wue dice el
relato nuclear Wue se ha preserado. $l relato mismo no tiene nada Wue er con religiones a*enas
sino con un con)licto entre un representante de la noble7a de Je7reel/ un 5anciano9/ 2 el re2. Fa
participacin de Je7abel en este relato es como esposa del re2 2 no como mu*er extran*era 2 mala.
Se puede leer + Ee2es .-/-,-R con mu2 lees modi)icaciones/ de las cuales la mAs importante es
eliminar como glosa el cali)icatio de los acusadores como bene beli2azal/ como el *uicio de un
aristcrata Wue agrai al re2 con su insolencia en iolacin de la le2 Wue prohibe maldecir a 6ios
2 al re2 =$x. ../.<>. $l *uicio de 4abot ante los ancianos de Je7reel/ sus pares/ tiene toda la
apariencia de ser un *uicio correcto con un )allo merecido.
$ste sorprendente resultado de una lectura atenta del texto hebreo estA apo2ado con unas
suposiciones histricas Wue serAn discutibles/ 2 as lo reconoce el rabino Ma). $ntiende Wue los
pro)etas )ormaron una )uer7a poltica importante de oposicin conseradora a los re2es a nombre
del nomadismo preurbano. M tambin Wue los ancianos de las tribus )ueron aristcratas tambin
conseradores con derechos Wue podan de)ender por los procedimientos Wue las le2es
establecan. $ntre nosotros en E+'F( hemos ledo el 2aismo de otro modo 2 no como un
conseratismo nomAdico/ pero la interpretacin de Ma) no carece de bases en la 'iblia Debrea.
$s posible.
6e ser correcta la impresionante lectura Wue hace Ma)/ el relato sobre este con)licto legal pudo
tener su origen en las crnicas de los re2es de +srael/ insertado por el crculo de $las en el ciclo
literario acerca de su hroe/ con la insercin de la )igura del pro)eta/ Wuien no aparece en el nVcleo
de la historia. Posteriormente/ los deuteronomistas habran traba*ado mAs el relato al insertarlo en
su historia de la persistente idolatra de los re2es de +srael.
oCelebramos la presencia entre nosotros de Lelipe Ma) como un biblista de primer ordenB M
recomendamos la lectura de esta contribucin Wue ha hecho a nuestra discusin de la 'iblia.
Fecturas noedosas 2 bien )undadas como sta nos a2udarAn a hacer de nuestro traba*o una
erdadera ciencia Wue aan7a mediante la discusin 2 el debate. o(unWue no estemos de acuerdo
con todo el cuadro histrico Wue reconstru2e Ma) celebramos su contribucin a la discusin de
temas Wue estAn le*os de estar resueltosB
Jorge Pixle2
(partado .111
Managua
4icaragua
$lsa Tame7. Cuando los hori7ontes se cierran@ Eelectura del libro de $clesiasts o "ohlet. San
Jos@ 6epartamento $cumnico de +nestigaciones/ -00;. ..;p.
oTenemos entre manos un comentario extraordinarioB Dace 2a algunos aCos sabamos del traba*o
de la pro)esora Tame7 sobre "ohlet/ pues haba dirigido cursos 2 seminarios sobre el tema 2
escrito artculos. $l libro Cuando los hori7ontes se cierran iene/ pues/ a culminar un proceso en el
cual eamos gestarse una lectura noedosa/ a la e7 pastoral 2 cient)ica/ de un libro bblico
marginado en nuestras comunidades de cre2entes. $s un libro cuidadoso Wue dialoga
respetuosamente con los comentaristas contemporAneos pero hace su propia lectura del texto
hebreo 2 la presenta con con)ian7a 2 seguridad como una propuesta de lectura Wue merece ser
recibida por sus colegas en el mundo acadmico 2 por los cre2entes en las comunidades. $s un
libro logrado Wue debe poner a "ohlet en la agenda del estudio bblico en (mrica Fatina como
la enseCan7a de un maestro inspirado Wue supo crear una propuesta para tiempos cuando los
hori7ontes se cierran/ una propuesta Wue merece nuestra atencin 2 nuestro estudio ho2 Wue
nuestros hori7ontes se han cerrado.
"ohlet mismo resume su enseCan7a en la )rase Wue abre 2 cierra sus re)lexiones =-/. 2 -./;>/
*eel *ealim/ amar "ohelet/ ha33ol *ael. Pero/ !Wu es este *eel Wue todo lo abarca# $lsa nos a
lleando de la mano por las eredas Wue nos muestra el sabio/ 2 su opinin es Wue el sentido
pro)undo de la expresin es la del recha7o de la realidad inaceptable de su mundo. 4o lo puede
cambiar. $s poderosa 2 estA en todas partes. ( eces parece Wue 6ios mismo la aala/ o por lo
menos la tolera. Pero/ oes una mierdaB $s una porWuera Wue debe ser recha7ada por un sabio aVn
cuando no pueda cambiarla.
$s cierto Wue algunas eces la traduccin clAsica de *eel por 5anidad9 es correcta/ claramente en
las re)lexiones sobre la *uentud Wue es e)mera 2 pronto pasa =--/-U>. Pero en su re)lexin
repetitia inicial =-/.,--> donde se piensa Wue lo mismo Wue )ue es lo Wue serA/ Wue los ros todos
desembocan en la mar pero la mar no se llena/ Wue de lo Wue se hi7o no ha2 memoria ni tenemos
por Wu pensar Wue las generaciones )uturas recordarAn nuestras obras. $sto no es mera anidad/
oes una porWueraB $s un mundo inertido/ como llama $lsa al mundo de "ohlet/ un mundo Wue
no debe ser.
$ntonces/ la propuesta de "ohlet parte de mirar la cruda realidad sin apartar los o*os por mAs
detestable Wue nos pare7ca. "ohlet no polemi7a con la tradicin. Sera gastar plora en
7opilotes. Pero mira de )rente la realidad 2 se da cuenta Wue la tradicin por s misma o la )e en el
6ios de +srael o el 6ios de los sabios no 5da cuenta9 de la realidad. M una enseCan7a Alida tiene
Wue partir de la realidad. Si la realidad se muestra como porWuera es desde all Wue ha2 Wue
partir.
SegVn la lectura de $lsa/ "ohlet cuando a)irma Wue nada nueo ha2 deba*o del sol es una
a)irmacin polmica Wue estA negando el brillo de noedad Wue atraa a la *uentud en la cultura 2
la tecnologa helensticas. Fa situacin es deprimente pues la sociedad premia a los necios 2
soborna a Wuienes Wuieren ser sabios =?/-,-.>. Fa solucin de la teologa clAsica era recordar las
proe7as de Ma 6ios 2 celebrarlas en esperan7a. Fa solucin de los sabios en el libro de
Proerbios era negar Wue las apariencias )ueran Alidas 2 asegurar Wue a la larga el sabioX*usto
sale aante 2 el necioXpecador tropie7a 2 cae. "ohlet parte de la realidad Wue encuentra en sus
inestigaciones 2 ninguna de las dos soluciones responde a esa realidad@ 5Da2 una porWuera Wue
se da sobre la tierra Wue ha2a *ustos a Wuienes les toca la suerte de los malados mientras ha2
pecadores a Wuienes toca la suerte de los *ustosY o2o digo Wue esto es mierdaB9 =;/-?>. =$lsa
propone esta traduccin de *eel Wue nos parece exacta por su carga emocional en la p..- de su
libro/ aunWue por pudor no la usa en el resto del texto.>
Pero "ohlet no es un cnico Wue se re)ugie en su interioridad tras un capara7n para Wue nada
de lo absurdo Wue le rodea le a)ecte. Tiene conse*os para sacar proecho en esta ida de
porWuera@ Da2 Wue discernir los tiempos en la con)ian7a Wue todo puede cambiar =&/-,;>. M ha2
Wue dis)rutar de los peWueCos placeres Wue 6ios nos permite. Pues si bien es una in*usticia Wue
todos/ el *usto 2 el pecador/ el sabio 2 el necio/ tengan la misma suerte =la muerte>/ ha2 Wue
redimir los ratos dis)rutando del ino 2 la comida/ istiendo bien 2 go7Andose en la compaCera =o
compaCero> Wue se ama mientras dure la ida =0/<,0>.
$lsa nos introduce en las comple*idades de las enseCan7as de un maestro Wue a)ronta sin
engaCarse las duras realidades de un mundo de porWuera. M es una isin comple*a/ por ratos
sorprendentemente tradicional =1/-,1> porWue no Wuiere escandali7ar para hacerse el sabio.
"uiere Wue sus discpulos sean sabios pero no en demasa pues tambin la sabidura es relatia 2
nadie sabe lo Wue endrA =</-1,-<>. M a la postre todos morimos 2 somos olidados. $lsa
demuestra/ le2endo un pasa*e 2 luego el Wue le sigue/ Wue "ohlet presenta una isin coherente
Wue no es simplemente una lista de proerbios. M argumenta con pasin Wue esta isin es
pertinente para guiar la ida en nuestro mundo donde no se disciernen las alternatias.
$sta es una obra de una intrprete Wue ha alcan7ado madure7 2 ha sabido bene)iciarse de una
ciencia bblica latinoamericana Wue 2a de* de dar braatas de la adolescencia para poder orientar
al pueblo 2 participar en el diAlogo con sus colegas de otras latitudes.
Jorge Pixle2
(partado .111
Managua
4icaragua
E(SD+ =Eabbi Shlomo ben +t7ha3>. Chumash con comentArios de Eashi. SNo Paulo@ +.:. Tre*ger/
-00&. 1 tomos
o"u marailla tener en portugus los cinco tomos del comentario de Eashi sobre la Tora de
MoissB Eashi es probablemente el comentarista medieal *udo mAs citado por los sabios *udos
el da de ho2. Sondeos en estos maraillosos libros con)irma la ra7n de su importancia actual.
Eashi naci en Tro2es de CampaCa =Lrancia> en -U?U 2 muri en la misma ciudad en --U1. $s
decir/ )ue contemporAneo/ para los cristianos Wue somos ignorantes del *udasmo medieal/ del
abad 'ernardo de Claraal/ del ar7obispo (nselmo de Cantrbur2/ del maestro Pedro (belardo 2
de $losa la abadesa del conento del ParAclito. Como todo buen rabino/ se cas 2 tuo hi*os/
cumpliendo as el mandato diino de )ructi)icar 2 multiplicarse. $ntre sus hi*os se destaca otro
importante biblista/ Eabb Shmuel ben Meir/ conocido como E(CD'(M.
$l texto de esta utilsima edicin estA organi7ado de la siguiente manera. ( la derecha superior
estA el Texto Masortico de la TorA/ mientras en la parte superior de la pAgina de en)rente estA la
traduccin al portugus de mismo texto. Fas pAginas de la derecha tienen dos secciones mAs. $n
medio estA el arameo de Targum TnWuelos/ Wue es una traduccin libre/ antigua del texto bblico.
Fa porcin in)erior 2 usualmente mAs larga es el comentario de Eashi escrito en el hebreo
telegrA)ico Wue acostumbran los rabinos medieales/ con de e7 en cuando re)erencias al )rancs
de la poca cuando el maestro discute asuntos de ocabulario.
Fas pAginas de la i7Wuierda contienen/ ademAs de la traduccin portuguesa de la porcin bblica
Wue se comenta/ la traduccin del comentario de Eashi al portugus.
Eashi es un magn)ico comentarista Wue da atencin al detalle del texto. Para despertar el apetito/
permtanme citar su comentario sobre la palabra de MDVD a (braham@ 5toma pues tu hi*o/ tu
Vnico/ el Wue amas/ +saac9 =%n ../.>. Comenta Eashi@ 5le di*o/ Tengo dos hi*os. Fe contest/ Tu
Vnico. Fe di*o/ $ste es Vnico de su madre/ 2 el otro Vnico de su madre. Fe di*o/ $l Wue amas. $l
di*o/ ( los dos amo. 6*ole@ ( +saac. !M por Wu no lo reel desde el comien7o# Para no
con)undirle repentinamente/ Wue no se desiase su atencin 2 )uera desgarrado.9
!"u podemos decir# %racias a los editores/ los pro)esores 2 estudiantes serios de la 'iblia
Debrea tenemos ho2 acceso directo a la obra mAxima de uno de los gigantes de la exgesis. $s
una obra Wue debe estar en todas nuestras bibliotecas teolgicas.
Jorge Pixle2
(partado .111
Managua
4icaragua
Dalor Moxnes. ( economia do reino@ Con)lito social e relaOPes econQmicas no $angelho de
Fucas. SNo Paulo@ Paulus/ -001 =original ingls de -0;;>. -R&p.
$ste es uno de los muchos libros Wue ha generado el en)oWue sociolgico al mundo mediterrAneo
antiguo protagoni7ado por 'ruce Malina. Fos con)lictos socioeconmicos Wue se re)le*an en el
mundo galileo Wue pinta Fucas se anali7an dentro del modelo de relaciones con)lictias generadas
por la bVsWueda de honra 2 la easin de la humillacin. $s un modelo Wue 2a ha demostrado su
poder explicatio. Pero/ ademAs/ Moxnes aplica los estudios de las relaciones patrnXcliente Wue
dominaban el imperio romano 2 Wue tambin eran conocidas a niel de pueblo en %alilea.
Fa pregunta espec)ica de esta inestigacin es por el signi)icado en su contexto de la acusacin a
los )ariseos de ser 5amigos del dinero9 =)ilarg2roi/ Fc -R/-?>. Fa clae para dar la respuesta resulta
ser la exigencia del JesVs de Fucas de Wue den limosnas para ser puros =--/?->. Fa prActica usual
de la sociedad de la aldea/ re)le*ada por sus lderes )ariseos/ era de una 5reciprocidad eWuilibrada9/
segVn la cual uno inita a sus iguales sociales a sus banWuetes con la expectatia de ser initado
a su e7. JesVs critica esta relacin porWue exclu2e al 5otro9 2 de*a )uera a los mAs necesitados.
Eecomienda initar a Wuienes no pueden retornar la initacin =-?/-.,-?>. JesVs/ pues/ toma a los
)ariseos como malos dirigentes porWue a lo interno de sus crculos compiten por honores =-?/<,-->
2 a lo externo exclu2en con sus reglas de pure7a a los mAs necesitados.
JesVs propone otro orden social.
Jorge Pixle2
(partado .111
Managua
4icaragua
%erd FSdemann/ Deretics@ The Tther Side o) $arl2 Christianit2. Traducido por John 'oJden.
Fouisille@ Kestminster John Inox Press/ -00R =original alemAn de -001> &&1p.
$l ttulo de esta importante obra no indica Wue trata el tema de la canoni7acin del 4ueo
Testamento , no las decisiones sobre los libros a incluir sino la determinacin de tener una
coleccin de escritos apostlicos sagrados. FSdemann obsera Wue Justino no conoci mAs
Sagrada $scritura Wue los libros Wue ho2 conocemos como el (ntiguo Testamento. M 2a +reneo/
Tertuliano 2 el 6ocumento Muratoriano conocen un 4ueo Testamento/ aunWue sus contornos
precisos se debaten. $s decir/ la coleccin de libros apostlicos como anexo a las Sagradas
$scrituras es un producto de los debates contra los here*es de la segunda mitad del Siglo
Segundo de la $ra Cristiana. Para entender el origen del 4ueo Testamento es necesario/
entonces/ conocer las here*as 2 el reto Wue plantearon a la iglesia de Eoma 2 sus aliados
5ortodoxos9.
FSdemann correctamente hace notar la importancia de distinguir entre la coleccin de libros Wue
luego seran parte del 4.T./ por una parte/ 2 su autoridad como Sagrada $scritura/ por la otra. $s
eidente/ por e*emplo/ Wue 2a +gnacio de (ntioWua conoci por el aCo --1 una coleccin de cartas
de Pablo/ pero no las consider Sagrada $scritura a la par con Moiss 2 los Pro)etas. Justino
conoci de los eangelios por lo menos a Mateo/ 2 testi)ica Wue se lean estas 5memorias9 en la
liturgia de los cristianos/ 2 sin embargo tampoco les atribu2e la misma autoridad Wue Moiss o
6aid. $n cambio/ 2a +reneo apenas treinta o cuarenta aCos mAs tarde puede hablar de los cuatro
eangelios como tan parte de la naturale7a como los cuatro puntos cardinales.

Da2 arios pasos en el argumento de este libro. :no es/ siguiendo en ello al gran historiador (dol)
on Darnac3/ darle su merecido al gran telogo del Ponto/ Marcin/ como el primero en articular la
necesidad de un canon para dar legitimidad a la experiencia cristiana de 6ios. Marcin lleg a
Eoma en la poca de Justino a mediados del siglo segundo de la $ra Cristiana 2 proclam un
eangelio netamente paulino. 6e hecho/ entendi a Pablo me*or Wue sus contemporAneos/
subra2ando la importancia de la gracia. Percibi Wue la )e cristiana necesitaba mAs Wue las
Sagradas $scrituras conocidas si iba a mantener esta experiencia de la gracia libre de 6ios.
Propuso/ entonces/ descartar a Moiss/ los Pro)etas 2 los $scritos/ 2 sustituir al $angelio 2 al
(pstol. $stos eran Fucas 2 una coleccin de die7 cartas de Pablo/ exclu2endo a las Pastorales 2
a Debreos entre los escritos de este apstol Wue luego aceptaron los ortodoxos. Su ersin de
Fucas remoa las adiciones *udas como los captulos - 2 ..
Ttro paso en el argumento es reconocer cmo tanto Pablo como Santiago 2 la comunidad de
Jerusaln llegaron a ser here*es. Pablo )ue domesticado mediante una serie de epstolas espVreas
Wue sirieron para alterar su radicalismo eanglico. ++ Tesalonisenses )ue escrito para despla7ar a
+ Tesalonisenses 2 as Wuitar la espera de un desenlace inmediato del Lin de los Tiempos.
+rnicamente/ Wued en el 4.T. al lado del libro Wue Wuiso consignar al olido. Colosenses 2
$)esios hicieron de la teologa de Pablo un )undamento de la +glesia :niersalY no buscaron
despla7ar al Pablo autntico sino interpretarlo creadoramente en una nuea direccin. Fas
Pastorales/ luego/ domesticaron a Pablo para una iglesia Wue se estaba acomodando a las
estructuras hegemnicas de la sociedad grecorromana. Marcin entra a Pablo a tras de su
teologa de la gracia mientras +reneo entra en Pablo a tras del prisma de las Pastorales. Fos
gnsticos hicieron su propia lectura de Pablo/ lectura Wue se presera en la Carta a Eheginos
encontrada en 4ag Dammadi.
Fa comunidad de Jerusaln deino en el segundo siglo la here*a de los ebionitas Wue pretendan
seguir al JesVs de %alilea 2 iir de acuerdo con la le2 de Moiss. Fucas rescat a esta iglesia
para el cristianismo haciendo partir de ella a los doce apstoles Wue )undaron las iglesias/ 2
tambin a Pablo. $sta es la lnea Wue consagr $usebio en sus obras en el Siglo Cuarto.
$l libro inclu2e mucho mAs/ como es la discusin de la tradicin *uanina/ partiendo de un anAlisis
de las cartas Segunda 2 Tercera de Juan/ consideradas mAs antiguas Wue el $angelio 2 la
Primera de Juan. Tambin una discusin del Credo de los (pstoles/ Wue en sus partes
medulares deria de la misma poca crucial en Wue se )orm en 4ueo Testamento como
Sagrada $scritura al lado del ahora llamado (ntiguo Testamento.
$n el aspecto teolgico de este libro emos un heredero del liberalismo protestante de Darnac3 2
Kalter 'auer. 6epende de la inestigacin del gran Dans on Campenhausen/ pero recha7a la
isin eclesial de canoni7acin Wue sostuo este inestigador. Conclu2e Wue lo noedoso del
cristianismo es una nuea experiencia de 6ios Wue iieron 2 di)undieron JesVs 2 Pablo. $sto lo
entendi Marcin me*or Wue los heresilogos +reneo/ Tertuliano =2 Degesipo>. $l Credo de los
(pstoles/ Wue hace de Cristo un ente meta)sicamente di)erente a los pro)etas de la antigSedad/
debe medirse por el JesVs Wue podemos reconstruir de los textos Wue la +glesia preser/ 2 a esta
lu7 parece de)iciente.
$l lector erA Wue ha2 una agenda teolgica discutible en este libro. $s una propuesta conocida
desde el siglo pasado 2 mu2 bien representado por Darnac3 a principios del Siglo Veinte/ una
propuesta Wue merece ser tomada mu2 en serio. Fa teologa de la liberacin deria gran parte de
su )uer7a del JesVs galileo pero no ha pensado ser necesario abandonar el Cristo de los Credos
para seguir a JesVs. FSdemann nos a2uda a clari)icar lo Wue estA en *uego 2 a aan7ar hacia el
)uturo con paso mAs )irme. o$s un libro Wue merece ser ledo por Wuien Wuiera conocer los
orgenes de la 'iblia Cristiana como por Wuien Wuiera clari)icar la importancia del JesVs histrico
reconstruido por nuestra ciencia para nuestra )eB oT*alA encuentre traductores al espaCol 2 al
portugusB
Jorge Pixle2
(partado .111
Managua
4icaragua

Jos Seerino Croatto. $xilio 2 sobreiencia. Tradiciones contraculturales en el Pentateuco.
'uenos (ires@ Fumen/ -00;. ?10p.
Fa Vltima obra del maestro Seerino Wue aWu reseCamos es un comentario sobre %nesis ?@-,
-.@0. $s el tercer tomo de su comentario sobre %nesis -,--. $s una obra exigente Wue premiarA
al biblista mAs experimentado con obseraciones eruditas 2 agudas Wue son noedosas.
"uienes han seguido los escritos de Croatto sobre el Pentateuco a lo largo de muchos aCos
saben Wue ha enido traba*ando una lectura literaria del con*unto como una obra acabada con una
intencin teolgica Wue se expresa en su estructura. M esta estructura se obsera con mAs
transparencia en las genealogas 2 los itinerarios Wue le dan )orma al con*unto de Pentateuco
como una obra literaria acabada. Su propsito ha sido 2 es tomar en serio Wue los autores del
Pentateuco son Wuienes le dieron su )orma actual en el momento de la dispersin de +srael por
todas las naciones e islas del mundo entonces conocido. $l Pentateuco es/ en esta lectura
croaciana/ una historia escrita para animar a la dispersin israelita con la esperan7a de Wue/ as
como (brahAn en 5:r de los caldeos9 2 los hi*os de +srael en $gipto lograron en sus momentos
llegar a la tierra prometida tambin en su tiempo un regreso a la tierra es posible. 6entro de esta
lectura cobra sentido la curiosa terminacin Wue de*a a Moiss 2 su pueblo en la estepas de Moab
sin haber entrado a poseer la tierra de la promesa@ oFos libros de Moiss terminan sin una
conclusin porWue la historia de +srael aVn en la dispersin no ha concluido aVnB
$l pro2ecto de lectura de Croatto es un pro2ecto asto pero depende de la lectura atenta de
muchsimos textos Wue a primera ista no tienen sentido@ !Por Wu los nVmeros espec)icos de las
edades de los patriarcas en la genealoga de %nesis 1# !Por Wu se cuenta aparentemente dos
eces la dispersin de los pueblos sobre la tierra/ en la genealoga del captulo -U 2 en el relato de
la torre de 'abel# !Por Wu :r 5de los caldeos9 si :r )ue una ciudad sumeria de muchos siglos
antes Wue los caldeos se asentaran en Mesopotamia 2 si esta Mesopotamia in)erior no *uega un
papel real en las idas de Tra* ni de (brahAn# Cada una de estas preguntas 2 muchsimas mAs
reciben una respuesta meticulosa de parte de nuestro autor/ respuestas Wue cuando se suman
nos dan el sentido del texto en su con*unto.
Para las edades de los patriarcas Croatto toma los nVmeros uno por uno 2 a mostrando cmo
re)le*an el sistema sexagesimal de la geometra babilnica basada en una )igura de &U x .U. oFos
dispersos en 'abilonia han tomado las matemAticas de sus opresores 2 las han incorporado en su
propia historiaB :na lectura atenta del relato de la torre de 'abel reela Wue no es una historia de
la distribucin de las naciones por la tierraY eso 2a se cont en la genealoga anterior. o$s la
historia del exceso de orgullo de los babilonios 2 cmo termin en con)usin 2 no en el gran
renombre Wue buscabanB M :r de los caldeos representa las tierras le*anas donde han sido
dispersas las tribus de +srael/ 2 el xito del peregrina*e de (brahAn hacia la tierra de la promesa
augura buenas esperan7as para los destinatarios del Pentateuco.
$l relato del diluio es uno de los pilares del anAlisis del Pentateuco en sus )uentes literarias/ pues
es eidente en ella la presencia de dos 5)uentes9/ una de las cuales se reconoce por su uso del
nombre Ma 2 la otra por su uso del simple 6ios. Croatto reconoce la presencia de estas )uentes
pero insiste en tratarlas como )uentes cu2o signi)icado actual estA en el uso al cual )ueron
destinados por el autor del Pentateuco. $s una lectura mu2 ciudadosa Wue rinde resultados slidos
2 bien logrados. Fas comparaciones con los relatos anAlogos de Mesopotamia no es/ como suele
ser en comentarios bblicos/ somero sino cuidadoso 2 respetuoso de las culturas mesopotAmicas.
oSigni)ica Wue los lectores recibimos como premio inesperado en una obra sobre la 'iblia un
comentario sobre el (trahasis 2 el $numa $lisB M/ nueamente/ podemos apreciar cmo los
israelitas 5saWuearon9/ por decirlo en esos trminos/ la riWue7a cultural de sus opresores para sus
propios )ines. 6e paso se nos reela Wue las 5)uentes9 o 5documentos9 2aista 2 sacerdotal/ Wue
Croatto insiste en castellani7ar como M 2 S/ son por lo menos en parte del tiempo de la dispersin
despus de la destruccin de Jerusaln.
$ste comentario tendrA Wue ealuarse como parte del inmenso pro2ecto croaciano de darle un
nueo giro a la interpretacin del Pentateuco. $s de lamentar Wue no exista aVn en (mrica Fatina
el clima de estudio bblico Wue asegure Wue recibirA el debate 2 las crticas Wue se merece. Pero al
mismo tiempo es motio de celebracin Wue se ha2a producido entre nosotros este comentario
Wue puede sin ergSen7a entrar en diAlogo con el gran comentario de Kestermann en (lemania o
cualWuier otro.
Se nos plantea una pregunta@ !$s este tipo de comentario lo Wue necesitamos en (mrica Fatina#
$n E+'F( .; Lrancisco Ee2es (rchila plante una oposicin en el uso de la 'iblia en (mrica
Fatina entre lo Wue design como exgesis 2 lo Wue llam hermenutica. Fo primero tendra Wue
ocuparse de la clari)icacin del texto 2 lo segundo de su mensa*e para los diersos contextos
actuales. Sin duda/ este comentario entra dentro de la categora Wue Lrancisco llam exgesis.
6iscute no solamente detalles del hebreo en el texto sino de otras lenguas del antiguo Cercano
Triente/ 2 no es/ por lo tanto/ para consumo popular. Pero el mensa*e Wue Croatto descubre/ la
importancia de retornar a las races de la propia identidad/ a la tierra propia/ 2 a las estructuras
polticas Wue expresen la propia ida del pueblo/ es un problema mu2 propio del moimiento
popular en nuestro medio. $n este sentido el comentario de Seerino es un comentario
latinoamericano aunWue no haga explcito su conexin con la discusin latinoamericana actual.
$s importante para nosotros los biblistas clari)icar mAs el tema Wue Lrancisco Ee2es ha
presentado elocuentemente. Sin duda la lectura acadmica 2 la lectura popular son dos cosas
di)erentes Wue son cada cual apropiadas en sus di)erentes contextos. M sin duda las dos se deben
hacer sin en comunicacin entre s. Fa lectura acadmica como esta de Seerino tiene Wue
hacerse con conocimiento de la lectura popular para ser )iel a sus races/ 2 la lectura popular si no
retoma las exigencias de la lectura acadmica serA una llamarada de petate Wue pronto pasarA sin
de*ar grandes secuelas. $n nuestro medio no existe una academia autnoma Wue pueda recibir
crticamente un magn)ico libro como este de Croatto/ por lo cual se nos hace urgentsimo
mantener el nculo Wue ha dado ida a la lectura bblica en (mrica Fatina/ el nculo con la
lectura popular. :na separacin Wue pudiese darse sera suicida para ambas lecturas Wue se
necesitan mutuamente.
$l pro2ecto croaciano de leer el Pentateuco con atencin a sus intenciones literarias es una
enorme contribucin a la lectura de la 'iblia en (mrica Fatina. Celebramos este comentario Wue
puede ser la piedra )inal en este edi)icio o/ mAs probablemente/ una contribucin mAs a un
pro2ecto Wue el pro)esor Croatto seguirA traba*ando.
Jorge Pixle2
(partado .111
Managua
4icaragua
Kalter 'rueggemann. Theolog2 o) the Tld Testament@ Testimon2/ 6ispute/ (docac2.
Minneapolis@ Lortress Press/ -000. <<<p.
Fa Teologa del (ntiguo Testamento en el siglo jj estA representada con mucho honor por la
obra de Kalther $ichrodt Wue apareci en tres tomos en -0&&/ aCo )atdico para su (lemania/ por
la obra magistral de %erhard on Ead/ cu2o primer tomo apareci en -01< 2 su segundo tomo en
-0RU cuando (lemania haba recobrado su igor/ 2 termina con esta tercera obra de la misma talla
escrita en el cora7n del sistema global Wue ha logrado someter al mundo al )inali7ar el siglo. Fa
5ciencia bblica9 estA en crisis/ 2 esta obra sorprendente re)le*a con gran humildad 2 conciencia su
propio contexto de crisis. o4o le Wuepa duda a nadie Wue esta obra plantearA la agenda de la
teologa del (ntiguo Testamento por mucho tiempoB M es la intencin de su autor Wue tenga un
impacto en la resistencia a lo Wue l llama el militarismo consumista Wue domina el mundo sin rial
aparente cuando agoni7a el siglo jj. oT*alA as seaB
Fas dimensiones de esta obra 2 la noedad de su concepcin reWuerirAn un tiempo para
asimilarla. Pero inita desde su lectura,comparacin con las obras alemanas citadas/
especialmente la de on Ead. 'rueggemann estA mucho mAs consciente del contexto en Wue lee
el (ntiguo Testamento Wue sus antecesores. Caracteri7a su obra como 5postmoderna9/ ad*etio
resbaloso Wue puede signi)icar muchas cosas. Para 'rueggemann signi)ica admitir una pluralidad
de temas mutuamente inconciliables pero todas con mritos propios 2 signi)ica recha7ar los
metarrelatos/ los es)uer7os de encontrar un )undamento ob*etio 2 slido para la teologa bblica
2a sea en la historia o en la meta)sica. MAs importante/ signi)ica concretamente recha7ar la
pretensin de ob*etiidad Wue ocultaba Wue la persuasiidad de esa isin 5cient)ica9 se deba a la
hegemona de los hombres blancos 2 cristianos Wue la sostenan. Do2 se hace necesario/ en la
perspectia de 'rueggemann/ admitir otras isiones 5desde la peri)eria9/ Wue resultan ser la
)eminista 2 otras teologas de la liberacin. oCon este postmodernismo podemos entendernosB
Von Ead preser la ciencia histrica mediante su aborda*e al (ntiguo Testamento a tras de la
historia de sus tradiciones. $sto )ue un aance sobre el planteamiento 5meta)sico9 Wue pretendi
encontrar erdades en la 'iblia sobre 6ios/ el hombre/ 2 el mundo/ 2 tambin lo )ue respecto al
aborda*e de la historia de la religin Wue hi7o parntesis de la erdad sobre 6ios 2 habl
solamente de lo Wue se cre2 sobre 6ios en la eolucin de la religin de +srael. Sin embargo/
'rueggemann cuestiona la posibilidad de hablar desde 6ios en la historia/ aVn en la historia de las
tradiciones. Cree Wue el ob*eto de la teologa del (ntiguo Testamento es mAs bien el lengua*e
sobre Ma/ el persona*e extraCo =5odd9> Wue ocupa el centro de la 'iblia. (l priilegiar la historia
on Ead minusalor importantes bloWues de la 'iblia/ 2 especialmente la tradicin sapiencial 2 los
Salmos con su n)asis en 6ios como Creador. $n *usticia ha2 Wue decir Wue en sus Vltimos aCos
reconoci esta omisin 2 con su libro sobre la Sabidura Wuiso repararlo. Sin embargo/ su Teologa
Wued con un tomo sobre las tradiciones histricas mAs un aCadido sobre Sabidura como
5respuesta de +srael9 2 un segundo tomo sobre las tradiciones pro)ticas/ con una Vltima seccin
sobre la actuali7acin 2 el cumplimiento del (T en el 4T.
'rueggemann plantea un aborda*e distinto Wue sea un anAlisis del lengua*e con la coniccin de
Wue no es posible alcan7ar una erdad Wue est 5detrAs9 del lengua*e/ 2a sea en la historia o en la
meta)sica. Fa metA)ora central Wue domina 2 organi7a su libro es la del testimonio rendido en la
corte. Fa erdad de la corte se alcan7a mediante la con)rontacin de testimonios distintos/ 2 con
esta imagen aborda el testimonio nuclear de la 'iblia a Ma expresado en erbos =crea/ promete/
libera/ manda/ dirige>/ en ad*etios 2 en sustantios. Lrente a este testimonio 5nuclear9 =5core
testimon29> +srael plantea a partir de su experiencia un contratestimonio en el cual Ma es
acusado de no actuar segVn el testimonio nuclear.
$n la corte el testigo puede o)recer testimonio Wue no )ue solicitado 2 Wue sus abogados no le
aconse*aron rendir. Tambin +srael da testimonios no solicitados respecto a los riesgos 2 las
glorias de ser compaCerosXas de Ma. (Wu se habla de +srael/ la persona humana/ de las
naciones 5paganas9/ 2 de la creacin como compaCeras de Ma. $n una seccin Wue es
tangencial a la metA)ora dominante pero Wue es mu2 importante 'rueggemann habla del
testimonio 5encarnado9 de +srael/ la institucionali7acin de la relacin de +srael con Ma. (Wu
discute en sendos captulos la TorA/ el re2/ el pro)eta/ el culto/ 2 el sabio como mediadores 2
5encarnaciones9 de Ma en +srael. (Wu se exhibe la particularidad de +srael Wue es tan importante
a los intrpretes *udos 2 Wue para la teologa cristiana tradicional )ue lo Wue el uniersalismo de
Jesucristo trascendi 2 rindi caduco. :na apertura seria al *udasmo es una de las irtudes mAs
grandes de esta obra.
!"u diremos de esta obra# Como buen postmodernista/ 'rueggemann mantiene sin solucin
muchas contradicciones. 4o oculta Wue Ma es/ no solamente misericordioso 2 liberador/ sino
tambin celoso/ caprichoso 2 a eces abusador. $l resultado es un cuadro mAs )iel a la 'iblia Wue
es)uer7os anteriores Wue luchaban por encontrar criterios uni)icadores en la teologa del (ntiguo
Testamento. Fas contradicciones estAn all/ dice 'rueggemann/ 2 el telogo del (ntiguo
Testamento no tiene por Wu ocultarlas o negarlas. $s una posicin incmoda pero di)cil de
rebatir.
Mirando el con*unto de la obra/ llama la atencin Wue el cuadro dominante parte de los escritos del
Segundo Templo. 4o se priilegian los orgenes en el xodo ni la experiencia de la monarWua/
sino se reconoce Wue los libros de la 'iblia )ueron escritos ba*o la sombra del exilio babilnico 2 en
celebracin 2 a)irmacin del 6ios Wue sac del exilio a un nueo +srael. Con ello esta teologa es
mAs *uda Wue sus predecesores. Fa crtica histrica del siglo jj estuo dominada por la genial
sntesis de Julius Kellhausen/ para Wuien la italidad de la religin de +srael estaba toda en el pre,
exilio 2 la creacin sacerdotal en el Pentateuco 2 en $7eWuiel es el re)le*o de una degeneracin de
Wuienes han perdido el espritu 2 se a)erran a minucias de la le2 2 de la letra. "uien lee ho2 los
Prolegmenos a la historia de +srael =-;<;> no puede de*ar de sentir el anti,*udasmo presente en
todo el esWuema de historia Wue Kellhausen plante 2 Wue ha dominado la ciencia bblica del siglo
jj. Pues/ gracias a 6ios 'rueggemann ha de*ado atrAs este legado Wue pes sobre
prActicamente toda la interpretacin del siglo Wue termina ahora. $l resultado es Wue la 'iblia
aparece en una nuea lu7/ 2a no leda desde el xodo 2 las tradiciones sobre el xodo sino desde
el exilio 2 la redencin del exilio 2 desde el culto Wue se mont entonces para patenti7ar la
presencia de Ma con +srael.
$sta obra tiene Wue cuestionarnos a los biblistas Wue nos hemos *untado en torno a E+'F(. Fa
prxima generacin de latinoamericanos Wue lean la 'iblia tendrA Wue er cuAnto de lo Wue
hicimos puede resistir la aalancha Wue sin duda iene detrAs de esta obra/ pues 'rueggemann no
pretende escribir desde su propia lectura genial de los textos sino Wue constantemente se apo2a
en las obras de sus colegas. $s una obra generosa/ en este sentido. "uien escribe esta reseCa ha
populari7ado una isin de +srael ledo desde el xodo como liberacin 2 la creacin de un pueblo
de campesinos Wue buscaban la *usticia. Para esta isin 5+srael9 es el pueblo campesino Wue
abra7 esta isin de *usticia distributia/ 2 la 'iblia se lee como respuesta a eces )iel 2 muchas
eces in)iel a esta inspiracin inicial. Cuando 'rueggemann habla de 5+srael9 como Wuien da
testimonio a Ma en los escritos del (ntiguo Testamento piensa mAs bien en la comunidad Wue
constru2 la JudA del perodo persa. $s un +srael mAs prximo al *udasmo Wue el +srael Wue
nosotros hemos mane*ado. Da asimilado la leccin del Dolocausto contra los *udos 2 la
responsabilidad cristiana en l. 4inguna teologa Wue pretenda ser *usta podrA *amAs dar paso
atrAs en este respecto/ 2 celebramos este aspecto de la obra de 'rueggemann. Sin embargo/
Wuien escribe siente cierto malestar con este +srael Wue es el testigo principal de Ma en la 'iblia
porWue estA all el testigo como un su*eto oculto 2 nunca trado a la lu7 pVblica.
4o sera *usto ni caballeroso con un autor tan generoso como el Wue comentamos de*ar de
reconocer su gran preocupacin con los problemas del da/ 2 especialmente los Wue plantea el
sistema mundial Wue exclu2e a millones. Pero tampoco parece adecuado de*ar Wue un su*eto
+srael postexlico/ sin duda mu2 importante/ pase por el todo. !$s necesario Wue un anAlisis
retrico como el presente adopte este su*eto sin criticarlo# $l problema estA en Wue desde el
momento en Wue nosotros planteamos la pluralidad de su*etos 5+srael9 estamos metindonos
detrAs del texto/ con los consabidos problemas Wue ello acarrea. $stos/ 'rueggemann los eita
con su estrategia del testimonio. 6e*o el asunto como una inWuietud Wue nuestros sucesores
tendrAn Wue resoler.
oCelebro esta magna obra de la ciencia bblica de )in de sigloB oT*alA se tradu7ca pronto al
castellano 2 al portugusB 4uestros estudiantes necesitan bregar con l.
Jorge Pixle2
(partado .111
Managua
4icaragua

Eebecca (lbert/ Como pNo no prato sagrado , :ma leitura lsbico,)eminista das sagradas
escrituras e da tradiONo *udaica/ =traduccin de Eu2 Jungmann>/ Eio de Janeiro@ $ditora Eosa dos
Tempos/ .UUU/ .&Rp.
$l uso del instrumental terico de las relaciones de gnero iene ganando espacio en los Vltimos
tiempos en el campo acadmico 2 tambin en el popular. $sto/ tambin/ se constata en el Ambito
de la literatura 2 de la interpretacin de los textos literarios 2 sagrados. Fa interpretacin bblica se
ha enriWuecido con las nueas miradas de los nueos su*etos hermenuticos. $n el contexto
europeo 2 norteamericano existen muchos traba*os pro)undosY entre nosotros/ en (mrica Fatina/
este camino hermenutico/ tambin gana de modo creciente/ su propio per)il.
$n general/ los traba*os locali7ados en el marco terico en las relaciones de gnero acentVan las
relaciones entre el masculino 2 el )emenino dentro de una determinada construccin social. Fas
luchas de las mu*eres 2 la consecuente hermenutica 2 teologa )eministas han dado una enorme
contribucin para un mirar interpretatio mAs di)erenciado 2 para el establecimiento de relaciones
mAs *ustas. $sa di)erenciacin puede 2 debe ser todaa enriWuecida mAs por la contribucin
interpretatia a partir de la iencia 2 de la experiencia de la homosexualidad masculina o
)emenina.
$l Fibro Como pNo no prato sagrado/ de Eebecca (lbert/ se inscribe en este campo. Fa autora se
presenta 2 es presentada como rabina 2 lesbiana asumida. Como mrito por esta obra inteligente
2 osada/ Wue/ en -00;/ gan el premio de la obra mAs importante en el Area de los estudios de la
homosexualidad/ la autora )ue elegida para ser la directora de los Centros de $studios de la Mu*er
2 del 6epartamento de $studios de Eeligin de la :niersidad de Temple/ en Liladel)ia/ $$.::. $l
libro/ escrito en -00</ discute el problema de la homosexualidad/ sobre todo )emenina/ dentro de
la cultura *udaica 2 desde un punto de ista *udaico 2 lsbico. $l ttulo es intrigante/ pero no
comprensible de inmediato para Wuien no estA )amiliari7ado con la cultura *udaica. $l 5plato
sagrado9 =seder> es la bande*a ceremonial usada con ocasin de la pascua *uda. $l re)erido 5pan9
=bread> debe tratarse de 5pan leudado X pan con )ermento9 =hebreo@ hamets> 2 no de panes A7imos
=A7imo , en hebreo@ matsot>. Para)raseando la a)irmacin de una con)erencista/ la autora reconoce
Wue/ as como tradicionalmente en el plato sagrado de la pessah *udaica no puede haber lugar
para pan )ermentado/ tambin en el *udasmo tradicionalmente no ha2 espacio para la
homosexualidad 2 el lesbianismo. Tal supresin histrica lle a grupos de mu*eres lesbianas a
Wue colocasen un peda7o de pan =)ermentado> en el plato sagrado de sus celebraciones de
pascua.
$n el libro/ Wue tiene una buena arWuitectura en los contenidos 2 solide7 en la argumentacin/ la
autora inicia/ en el captulo -/ planteando el problema de )ondo@ lesbiana 2 *uda , !cuAl es el
problema# (Wu la autora trata de isibili7ar la historia 2 la experiencia de mu*eres *udas en su
condicin u opcin homosexual. $so/ no se da sin una correspondiente reaccin. 5Cuando las
lesbianas *udas comen7aron a asumir su condicin/ la comunidad *uda americana reaccion/ en
muchos aspectos/ de la misma manera Wue cualWuier grupo en)renta el desa)o de algunos
miembros excluidos o ignorados Wue buscan un cambio de status9 =p. -?>.
Fa autora )undamenta Wue tales reacciones/ como ignorar/ silenciar o incorporar algunas crticas/
no tienen el origen Vnicamente en la cultura occidental americana/ sino Wue sus races estAn en la
propia tradicin *uda. (s/ la autora destaca Wue en el *udasmo/ 2 de modo similar en el
cristianismo/ los textos sagrados de la torah o 'iblia representan un destello indicador 2
prescriptio para los papeles sociales de los indiiduos en la sociedad. $lla dice@ 58las palabras
de la Torah no pueden ser liianamente ignoradas/ ni desearamos Wue lo )uesen. $so/ porWue/
aunWue la Torah contenga textos embara7osos/ constitu2e tambin la )uente de conceptos itales
para nosotros@ Wue debemos amar a nuestros ecinos como a nosotros mismos 2 tratar con
respeto al extran*ero/ al pobre/ al abandonado. Fa Torah nos enseCa Wue nos consideremos como
creados a imagen de 6ios 2/ por consiguiente/ como portadores de la santidad en el mundo9 =p.
&&>.
Fa autora sabe mu2 bien Wue la cultura *uda/ )or*ada a lo largo de siglos de interpretacin de los
textos sagrados/ solamente puede ser trans)ormada a tras de nueos imputs 2 de un pro)undo
traba*o hermenutico,interpretatio de los propios textos sagrados. Eeali7ar trans)ormaciones en
la tradicin *uda desde la experiencia 2 la iencia de mu*eres lesbianas es el ob*etio del traba*o
de la autora. $sto Wueda mAs eidente en el subttulo en el libro en ingls@ 5trans)ormacin de la
tradicin9.
$n el captulo ./ la autora trata de recoger 2 discutir los 5textos perturbadores de la torah9 para una
iencia de la condicin homosexual. Se re)iere aWu a los textos,claes@ %n -/.<Y %n ./.? 2 &/-RY
F -;/.. 2 .U/-&/ tambin el texto de F -;/&.
Fa autora argumenta sobre el texto de %n -/.< a partir de su experiencia de lesbiana/ diciendo
Wue el texto es turbador por 5considerar el sexo biolgico como caracterstica de)inidora principal
de la humanidad9 =p.&1>. $n el sistema binario de identidad/ aWu descrito o prescrito/ el ser
humano solo puede ser biolgicamente macho o hembra. 4o ha2 lugar para los intersexuales/
esto es/ para personas Wue no se identi)ican con su anatoma de macho o hembra/ hallando Wue
nacieron en el sexo errado o Wue piensan pertenecer a otro sexo.
$l texto de %n ./.? tambin se presenta como perturbador/ porWue/ con la )rase 5olindose los
dos una sola carne9/ el relato sagrado 5nos impone el paradigma de unin complementaria de
hombres 2 mu*eres como esencial a la experiencia humana9 =p.&<>. $sta complementariedad
tiene/ tradicionalmente/ su reali7acin plena en el casamiento heterosexual/ siendo/ pues/ ista
como exclu2ente para las experiencias de mu*eres lesbianas. $se sentimiento de 5)uera de la
comunidad *uda9 se acentVa/ segVn la autora/ con las )rases 5tu deseo serA para tu marido9 2 5el
mandarA sobre ti9/ de %n &/-R. $se texto en s 2a sera problemAtico para las mu*eres en general/
pues con la mencin del casamiento/ del embara7o/ 2 del deseo direccionado/ prescribe el papel
de las mu*eres preponderantemente como procreadoras sumisas al hombre. SegVn la autora/ para
las mu*eres lesbianas/ ese texto tiene consecuencias di)erentes/ pues 5como mu*eres Wue no
desean hombres como compaCeros sexuales/ las lesbianas no se inclu2en en/ la dmaldicin de
$ab. Tal e7 este sea el aspecto mAs amena7ador de la existencia lesbiana/ una e7 Wue
reconoce Wue ha2 mu*eres cu2os deseos desa)an el presupuesto de la dnaturalidadb de la
heterosexualidad. $l deseo de la lesbiana complica la uniersalidad de este mito9 =p.?U>.
Fa prohibicin contra el comportamiento homosexual masculino se trata con re)erencia al texto de
F -;/.. 2 .U/-&. $sos textos/ Wue/ en el calendario litVrgico *udo/ se leen tres eces al aCo/ sobre
todo en la )iesta del 2om 3ippur/ condenan la homosexualidad como 5abominacin9/ merecedora
de pena de muerte. Con tono de dolor/ la autora pregunta@ 5!Wu podra ser mAs alienador Wue
saber/ Wue el texto mAs sagrado de nuestro pueblo/ ledo en o7 alta en el da mAs sagrado del
aCo/ clasi)ica como abominacin aWuello Wue es )undamental en nuestra ida# !"u podra ser
mAs paoroso Wue saber Wue aWuello Wue/ para nosotros/ es un acto sagrado de amor/ )ue
considerado por nuestros ancestros como punible con la muerte#9 =p. ?->.
Fa autora )undamenta Wue/ en la poca de los redactores sagrados/ la preocupacin primera
resida en la canali7acin del semen masculino para la procreacin. Por eso habra una
preocupacin ma2or en prohibir el homoerotismo masculino/ como tambin la condenacin de las
prActicas de onanismo/ sin Wue la misma preocupacin se dirigiera contra el homoerotismo
)emenino. :na inestigacin sobre el trmino 5abominacin9 =tobeeah> en )uentes de la tradicin
*uda completan esta parte. Fas opiniones conseradoras se colocan al lado de los insights de la
autora a partir de la experiencia actual.
Se discute el homoerotismo )emenino con re)erencia a los texto de F -;/&@ 5no harAn segVn las
obras de la tierra de $gipto8 ni andarAn segVn sus estatutos9. $ste texto/ en s/ no habla nada de
lesbianismo/ pero )ue interpretado as por la tradicin *uda. Fa autora trata arios textos de la
tradicin Wue temati7an la realidad del lesbianismo. $n general/ estos textos perseguan un )in en
tales prActicas/ orientando a las mu*eres hacia el casamiento heterosexual.
$n el captulo &/ la autora hace una interesante descripcin de la metodologa interpretatia de la
torah con istas a una trans)ormacin de la tradicin. Fa autora reVne algunas maneras de traba*ar
interpretatiamente con el texto. 6estaca/ por un lado/ el mtodo del midrash/ 5Wue constitu2e un
aspecto esencial de intentos hechos durante toda la historia *uda para inducir ida en la 'iblia9
=p.1?>. Por otro lado/ resalta el 5mtodo histrico9/ Wue procura situar los textos dentro del contexto
histrico 2 social del (ntiguo Triente. Para la autora/ ambos mtodos son importantes. :no/
porWue a2uda a comprender los textos sagrados en su dimensin histricaY el otro/ porWue a2uda
a ampliar la dimensin del texto a partir de la prActica/ de la iencia 2 de la experiencia. 6ice la
autora@ 5reinterpretar los textos perturbadores es una parte de la reaccin lsbica a la tradicin
textual *udaica. Ttra consiste en procurar descubrir textos *udaicos di)erentes Wue puedan llegar a
ser potencialmente sagrados para nosotros. :n texto es sagrado si nos cuenta una historia sobre
como construir nuestra ida 2 cmo pensar en el mundo en Wue iimos. 58la trans)ormacin del
*udasmo por las lesbianas exige Wue ampliemos el texto sagrado de la Torah. M en la ida *uda
ha2 abundante precedente de esa ampliacin del concepto9 =p.R.>.
$n el resto del captulo/ la autora trata de descubrir tal potencial sagrado para el unierso
lesbiano/ sobre todo con base al texto de Eut -/-R,-<@ 5donde Wuiera Wue a2as89. Fa autora
traba*a el texto de modo midrashico/ es decir/ no Wuiere 5probar Wue la historia sucedi realmente
de esa manera/ sino abrir espacio para un cambio en la tradicin9=p.R0>.
Fos tres captulos siguientes toman el ersculo de MiWueas R/; como motio. 'uscan acentuar la
necesidad de una isibili7acin de la iencia lesbiana en el *udasmo/ como un andar en humildad
con 6ios/ para el establecimiento de relaciones trans)ormadoras en la sociedad basadas en la
iencia de )idelidad =hesed> en compromiso con la *usticia =mixpat>.Siguen tres captulos mAs con
pasa*es de textos modernos/ resaltando la sexualidad *uda lesbiana/ el incon)ormismo de las
lesbianas en materia de sexo 2 pro2ecciones para el )uturo. Fa autora termina su obra con un
pArra)o de esperan7a/ Wue supone un proceso de trans)ormacin@ 5tengo esperan7a de Wue este
traba*o sea un modelo de diAlogo para otros8 Wue consigan trans)ormar sus comunidades en
lugares donde puedan sentirse bien9 =p.-00>.
$n este sentido podemos er el libro@ como una )orma de pro)undo diAlogo con una tradicin
desde un punto de ista 2 experiencia claramente expresada en el inicio. Se trata de una obra
sobre la homosexualidad como categora de relaciones de gnero/ escrita a partir de la propia
experiencia de la homosexualidad 2 no como teori7acin de la iencia.
Fas &R pAginas )inales del libro contienen notas bibliogrA)icas 2 una extensa lista de bibliogra)a
complementaria. $sto alori7a el libro como un material importante de consultar 2 orientador para
estudios de pro)undi7acin. Fa traduccin del ingls al portugus es )luida. (lgunos trminos no
encuentran su contrapartida en el uso de la lengua comVn/ tales como 5hala3hic9/ 5midrah9/
5midrashic9/ resultando un ingls aportuguesado. $l libro/ sin duda/ constitu2e una obra importante
para Wuien desea pro)undi7ar sobre la temAtica/ mirando la realidad desde la perspectia de la
experiencia 2 de la condicin homosexual 2 teniendo una prActica de )idelidad 2 de *usticia como
alores orientadores.
Daroldo Eeimer
Eua .U/ n. ;-/ apto .-U&
Centro
%oinia Z %T
<?U.U,-<U
'rasil

You might also like