You are on page 1of 0

GET0173-004A

[EU]
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL DINSTRUCTIONS
TALMATLAR
KD-S6060
CD RECEIVER
RECEPTOR CON CD
RECEPTEUR CD
CD RECEVER
E
N
G
L
I
S
H
E
S
P
A

O
L
T

R
K

E
F
R
A
N

A
I
S
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalacin y las conexiones, refirase al manual separado.
Pour linstallation et les raccordements, se rfrer au manuel spar.
Montaj ve balantlar iin dier elkitabna bakn.
COMPACT
DIGITAL AUDIO
SEL
LOUD
DISP
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
cover004AKD-S6060[EU]f.p65 8/26/03, 9:57 AM 3
2
E
N
G
L
I
S
H
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all
servicing to qualified service personnel.
3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid
direct exposure to beam.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
How to reset your unit
While holding SEL (select), press (standby/on attenuator) for more than 2 seconds.
This will reset the built-in microcomputer.
Notes:
Your preset adjustmentssuch as preset channels or sound adjustmentswill also be erased.
If a CD is in the unit, it will eject when you reset the unit. Be careful not to drop the CD.
(standby/on attenuator)
SEL (select)
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
EN02-04KD-S6060[E_EX]f.p65 9/5/03, 2:02 PM 2
3
E
N
G
L
I
S
H
CONTENTS
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation,
to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.
BEFORE USE
*For safety....
Do not raise the volume level too much, as this will
block outside sounds, making driving dangerous.
Stop the car before performing any complicated
operations.
*Temperature inside the car....
If you have parked the car for a long time in hot or
cold weather, wait until the temperature in the car
becomes normal before operating the unit.
How to reset your unit ............................... 2
How to use the MODE button ................... 3
LOCATION OF THE BUTTONS ............ 4
Control panel ............................................. 4
BASIC OPERATIONS ....................... 5
Turning on the power ................................ 5
Setting the clock ........................................ 6
RADIO OPERATIONS ...................... 7
Listening to the radio................................. 7
Storing stations in memory ....................... 9
Tuning in to a preset station ...................... 10
CD OPERATIONS ........................... 11
Playing a CD ............................................. 11
Locating a track or a particular portion
on a CD .................................................. 12
Selecting CD playback modes .................. 12
Prohibiting CD ejection ............................. 13
Note:
For security reasons, a numbered ID card is provided with this unit, and the same ID number is imprinted on
the units chassis. Keep the card in a safe place, as it will help the authorities to identify your unit if stolen.
How to use the MODE button
If you press MODE, the unit goes into functions mode and the number buttons work as different
function buttons.
To use these buttons as number buttons again after pressing MODE, wait for 5 seconds
without pressing any number button until the functions mode is cleared.
Pressing MODE again also clears the functions mode.
SOUND ADJUSTMENTS ................... 14
Adjusting the sound .................................. 14
Turning on/off the loudness function ......... 14
Using the sound control memory (SCM) ... 15
Storing your own sound adjustments ........ 16
OTHER MAIN FUNCTIONS ................ 17
Selecting the level displayLEVEL .......... 17
Canceling Advanced SCMSCM LINK ... 17
Detaching the control panel ...................... 18
TROUBLESHOOTING ...................... 19
MAINTENANCE ............................. 20
Handling discs........................................... 20
SPECIFICATIONS........................... 21
Time countdown indicator
MO
MODE
9 10 12 7 RND 11 RPT 8 MO
EN02-04KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:41 PM 3
4
E
N
G
L
I
S
H
LOCATION OF THE BUTTONS
Control panel
1 (standby/on attenuator) button
2 LOUD (loudness) button
3 SEL (select) button
4 Display window
5 Loading slot
6 0 (eject) button
7 CD button
8 AM button
9 FM button
p /4 buttons
Also functions as SSM buttons when pressed
together.
q +/ buttons
w DISP (display) button
e MO (monaural) button
r Number buttons
t RPT (repeat) button
y RND (random) button
u MODE button
i SCM (sound control memory) button
o (control panel release) button
Display window
; SCM (sound control memory) indicator
a CD source indicator
s FM band indicators (FM1, FM2, FM3)
d AM band indicator
f Tuner reception indicators
MO (monaural), ST (stereo)
g RND (random) indicator
h RPT (repeat) indicator
j LOUD (loudness) indicator
k CDin indicator
l Main display
/ Volume level indicator
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
1 6 9 78 p
u i e t y r w q
2 3 5 4
MO ST RND RPT SCM
; d g a h j
/
f s k
l
o
Display window
EN02-04KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:41 PM 4
5
E
N
G
L
I
S
H
BASIC OPERATIONS
Turning on the power
1 Turn on the power.
Note on One-Touch Operation:
When you select a source in step 2 below, the
power automatically comes on. You do not have
to press this button to turn on the power.
2 Select the source.
To operate the tuner (FM or AM),
see pages 7 10.
To play a CD,
see pages 11 13.
3 Adjust the volume.
4 Adjust the sound as you want.
(See pages 14 16.)
To drop the volume in a moment
Press briefly while listening to any
source. ATT starts flashing on the display, and
the volume level will drop in a moment.
To resume the previous volume level, press the
button briefly again.
To turn off the power
Press and hold for more than one
second.
SEE YOU appears, then the unit turns off.
If you turn off the power while listening to a
CD, CD play will start from where playback has
been stopped previously, next time you turn on
the power.
CAUTION on Volume Setting:
CDs produce very little noise compared with other
sources. If the volume level is adjusted for the
tuner, for example, the speakers may be damaged
by the sudden increase in the output level.
Therefore, lower the volume before playing a CD
and adjust it as required during playback.
To increase the volume
To decrease the volume
FM
CD
AM
Volume level appears.
Volume level indicator (see page 17)
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
1 2 3
EN05-06KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:41 PM 5
6
E
N
G
L
I
S
H
Setting the clock
1 Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds.
CLOCK H, CLOCK M, SCM LINK, or
LEVEL appears on the display.
2 Set the hour.
1 Select CLOCK H (hour) if not shown on
the display.
2 Adjust the hour.
3 Set the minute.
1 Select CLOCK M (minute).
2 Adjust the minute.
4 Finish the setting.
To check the current clock time or change the
display mode
Press DISP (display) repeatedly.
Each time you press the
button, the display mode
changes as follows:
During tuner operation:
During CD operation:
During power off:
The power turns on and the clock time is
shown for 5 seconds, then the power turns
off.
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
SEL
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
SEL
DISP
Clock Elapsed playing time
Clock Frequency
EN05-06KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:41 PM 6
7
E
N
G
L
I
S
H
RADIO OPERATIONS
Listening to the radio
You can use either automatic searching or
manual searching to tune in to a particular
station.
Searching for a station automatically:
Auto search
1 Select the band (FM1 3, AM).
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2,
FM3). You can use any one of them to listen to
an FM broadcast.
2 Start searching for a station.
When a station is received, searching stops.
To stop searching before a station is
received, press the same button you have
pressed for searching.
To search for stations of higher
frequencies
To search for stations of lower
frequencies
Selected band appears.
Lights up when receiving an FM stereo
broadcast with sufficient signal strength.
SEL
LOUD
DISP
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SSM
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
ST
EN07-10KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:41 PM 7
8
E
N
G
L
I
S
H
Searching for a station manually:
Manual search
1 Select the band (FM1 3, AM).
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2,
FM3). You can use any one of them to listen to
an FM broadcast.
2 Press and hold or 4
until M (manual) starts flashing on
the display.
3 Tune in to a station you want while
M (manual) is flashing.
If you release your finger from the button,
the manual mode will automatically turns
off after 5 seconds.
If you hold down the button, the frequency
keeps changing (in 50 kHz intervals for FM
and 9 kHz intervals for AMMW/LW) until
you release the button.
When an FM stereo broadcast is hard to
receive:
1 Press MODE to enter the
functions mode while listening
to an FM stereo broadcast.
2 Press MO (monaural), while
still in the functions mode, so
that the MO indicator lights up
on the display.
Each time you press the
button, the MO indicator lights
up and goes off alternately.
When the MO indicator is lit on the display, the
sound you hear becomes monaural but the
reception will be improved.
To tune in to stations of lower
frequencies
To tune in to stations of higher
frequencies
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
MODE
8 MO
MO (monaural) indicator
MO
EN07-10KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:41 PM 8
9
E
N
G
L
I
S
H
Storing stations in memory
You can use one of the following two methods to
store broadcasting stations in memory.
Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-
station Sequential Memory)
Manual preset of both FM and AM stations
FM station automatic preset: SSM
You can preset 6 local FM stations in each FM
band (FM1, FM2, and FM3).
1 Select the FM band (FM1 3) you
want to store FM stations into.
2 Press and hold both buttons for
more than 2 seconds.
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the band
number you have selected (FM1, FM2, or FM3).
These stations are preset in the number
buttonsNo.1 (lowest frequency) to No.6
(highest frequency).
When automatic preset is over, the station stored
in number button 1 will be automatically tuned in.
Manual preset
You can preset up to 6 stations in each band
(FM1, FM2, FM3, and AM) manually.
Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the
preset number 1 of the FM1 band.
1 Select the band (FM1 3, AM) you
want to store stations into (in this
example, FM1).
2 Tune in to a station (in this example,
of 92.5 MHz).
SSM appears, then disappears
when automatic preset is over.
To tune in to stations of lower
frequencies
To tune in to stations of higher
frequencies
CONTINUED ON THE NEXT PAGE
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
FM1 FM2 FM3
FM
SSM
EN07-10KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:41 PM 9
10
E
N
G
L
I
S
H
3 Press and hold the number button
(in this example, 1) for more than
2 seconds.
4 Repeat the above procedure to store
other stations into other preset
numbers.
Notes:
A previously preset station is erased when a new
station is stored in the same preset number.
Preset stations are erased when the power supply to
the memory circuit is interrupted (for example,
during battery replacement). If this occurs, preset
the stations again.
Tuning in to a preset station
You can easily tune in to a preset station.
Remember that you must store stations first. If
you have not stored them yet, see Storing
stations in memory on pages 9 and 10.
1 Select the band (FM1 3, AM).
2 Select the number (1 6) for the
preset station you want.
P1 flashes for a few seconds.
9 10 12 7 RND 11 RPT 8 MO
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
7
EN07-10KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:41 PM 10
11
E
N
G
L
I
S
H
Playing a CD
Insert a CD into the loading slot.
The unit turns on, draws
the CD and starts
playback automatically.
Note on One-Touch Operation:
When a CD is already in the loading slot, pressing
CD turns on the unit and starts playback
automatically.
All tracks will be played repeatedly until you stop
playback.
CD OPERATIONS
Note:
When a CD is inserted upside down, EJECT
appears on the display and the CD automatically
ejects.
To stop play and eject the CD
Press 0.
CD play stops and the CD automatically ejects
from the loading slot. The source changes to the
tuner (you will hear the last received station.)
If you change the source, CD play also stops
(without ejecting the CD).
Next time you select CD as the source, CD
play starts from where playback has been
stopped previously.
Notes:
If the ejected disc is not removed for about
15 seconds, the disc is automatically inserted again
into the loading slot to protect it from dust.
(CD play will not start this time.)
You can eject the CD even when the unit is turned
off.
About mistracking:
Mistracking may result from driving on extremely
rough roads. This does not damage the unit and
the CD, but will be annoying.
We recommend that you stop CD play while
driving on such rough roads.
Elapsed playing time Current track
Total track number
of the inserted disc
Total playing time
of the inserted disc
The CDin indicator lights up.
The CDin indicator flashes.
SEL
LOUD
DISP
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
EN11-13KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:41 PM 11
12
E
N
G
L
I
S
H
Locating a track or a
particular portion on a CD
To fast-forward or reverse the track
To go to the next or previous tracks
To go to a particular track directly
Press the number button corresponding to the
track number to start its playback.
To select a track number from 1 6:
Press 1 (7) 6 (12) briefly.
To select a track number from 7 12:
Press and hold 1 (7) 6 (12) for more than one
second.
Press and hold , while
playing a CD, to fast-forward the
track.
Selecting CD playback modes
To play back tracks at random
(Random Play)
You can play back all tracks on the CD at
random.
1 Press MODE to enter the
functions mode while playing a
CD.
2 Press RND (random), while
still in the functions mode, so
that the RND indicator lights
up on the display.
Each time you press the
button, CD random play mode
turns on and off alternately.
When Random Play is turned on, the RND
indicator lights up on the display. A track
randomly selected starts playing.
Press and hold

4 , while
playing a CD, to reverse the track.
Press briefly, while playing
a CD, to go ahead to the beginning
of the next track.
Each time you press the button
consecutively, the beginning of the
next tracks is located and played
back.
Press 4 briefly, while playing
a CD, to go back to the beginning
of the current track.
Each time you press the button
consecutively, the beginning of the
previous tracks is located and
played back.
RND indicator
9 10 12 7 RND 11 RPT 8 MO
MODE
12 RND
RND
EN11-13KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:41 PM 12
13
E
N
G
L
I
S
H
To play back tracks repeatedly
(Repeat Play)
You can play back the current track repeatedly.
1 Press MODE to enter the
functions mode while playing a
CD.
2 Press RPT (repeat), while still
in the functions mode, so that
the RPT indicator lights up on
the display.
Each time you press the
button, CD repeat play mode
turns on and off alternately.
When Repeat Play is turned on, the RPT
indicator lights up on the display. The current
track starts playing repeatedly.
Prohibiting CD ejection
You can prohibit CD ejection and can lock a CD
in the loading slot.
While pressing CD, press and hold 0 for
more than 2 seconds.
EJECT flashes on the display for about
5 seconds, and the CD is locked and cannot be
ejected.
To cancel the prohibition and unlock the
CD
While pressing CD, press and hold 0 again for
more than 2 seconds.
EJECT appears on the display, and the CD
ejects from the loading slot.
RPT indicator
Track number of the
currently playing track
The CDin indicator flashes.
MODE
11 RPT
CD
RPT
EN11-13KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:41 PM 13
14
E
N
G
L
I
S
H
SOUND ADJUSTMENTS
Adjusting the sound
You can adjust the sound characteristics to your
preference.
1 Select the item you want to adjust.
Each time you press the
button, the adjustable items
change as follows:
Indication To do: Range
BAS Adjust the bass. 06 (min.)
|
+06 (max.)
TRE Adjust the treble. 06 (min.)
|
+06 (max.)
FAD* Adjust the front R06 (Rear only)
and rear speaker |
balance. F06 (Front only)
BAL Adjust the left L06 (Left only)
and right speaker |
balance. R06 (Right only)
VOL Adjust the volume. 00 (min.)
|
50 (max.)
* If you are using a two-speaker system, set the fader
level to 00.
2 Adjust the level.
Note:
Normally, the + and buttons work as the volume
control buttons. So you do not have to select VOL
to adjust the volume level.
Turning on/off the loudness
function
The human ear is less sensitive to low and high
frequencies at low volumes.
The loudness function can boost these
frequencies to produce a well-balanced sound at
low volume levels.
Each time you press LOUD,
the loudness function turns on
and off alternately.
To decrease the level
To increase the level
SEL
LOUD
Ex.: When you adjust TRE (treble)
LOUD (loudness) indicator
VOL
(volume)
BAS
(bass)
TRE
(treble)
FAD
(fader)
BAL
(balance)
EN14-16KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:42 PM 14
15
E
N
G
L
I
S
H
Indication For: Preset values
BAS TRE LOUD
SCM OFF (Flat sound) 00 00 ON
BEAT Rock or +02 00 ON
disco music
SOFT Quiet +01 03 OFF
background
music
POP Light music +04 +01 OFF
Recalling the sound modes
When SCM LINK is set to LINK ON,
select the source.
Each time you change the
playback source, the SCM
indicator flashes on the
display.
The sound mode stored in memory for the
selected source is recalled.
Notes:
You can adjust each sound mode to your preference,
and store it in memory.
If you want to adjust and store your original sound
mode, see Storing your own sound adjustments
on page 16.
To adjust the bass and treble reinforcement levels or
to turn on/off the loudness function temporarily, see
page 14. (Your adjustments will be canceled if
another source is selected.)
Using the sound control
memory (SCM)
You can select and store a preset sound
adjustment suitable for each playback source
(Advanced SCM).
Selecting and storing the sound
modes
Once you select a sound mode, it is stored in
memory. It will be recalled every time you select
the same source and will be shown on the
display.
A sound mode can be stored for each of the
following sourcesFM1, FM2, FM3, AM, and
CD.
If you do not want to store the sound mode
separately for each playback source, but want
to use the same sound mode for all the
sources, see Canceling Advanced SCM
SCM LINK on page 17.
Select the sound mode you want.
Each time you press the
button, the sound mode
changes as follows:
When SCM LINK is set to LINK ON, the
selected sound mode can be stored in memory
for the current source and the effect applies
only to the current source.
When SCM LINK is set to LINK OFF, the
selected sound mode effect applies to any
source.
Ex.: When you select BEAT
SCM
BEAT SOFT POP SCM OFF
SCM
FM
CD
AM
SCM
EN14-16KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:42 PM 15
16
E
N
G
L
I
S
H
3 Repeat step 2 to adjust the other
items.
4 Press and hold SCM until the sound
mode you have selected in step 1
flashes on the display.
Your adjustment made for the
selected sound mode is stored
in memory.
5 Repeat the same procedure to store
other sound modes.
To reset to the factory settings, repeat the
same procedure and reassign the preset values
listed in the table on page 15.
Storing your own sound
adjustments
You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT,
POP) to your preference and store your own
adjustments in memory.
There is a time limit in doing the following
procedure. If the setting is canceled before you
finish, start from step 1 again.
1 Call up the sound mode you want to
adjust.
See page 15 for details.
2 To adjust the bass or treble level.
1 Select BAS (bass) or TRE (treble).
2 Adjust the level.
To turn on or off the loudness
function.
See page 14 for details.
Ex.: When you select TRE (treble)
Ex.: When you select SOFT
SCM
SCM
SEL
LOUD
SCM
SCM
EN14-16KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:42 PM 16
17
E
N
G
L
I
S
H
Selecting the level display
LEVEL
You can select the level display according to your
preference.
When shipped from the factory, VOL 2 is
selected.
VOL 1: Shows the volume level indicator.
VOL 2: Alternates VOL 1 setting and
illumination display.
OFF: Erases the volume level indicator.
1 Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds.
CLOCK H, CLOCK M, SCM LINK, or
LEVEL appears on the display.
2 Select LEVEL if not shown on the
display.
3 Select the desired modeVOL 1,
VOL 2, or OFF.
4 Finish the setting.
Canceling Advanced SCM
SCM LINK
You can cancel the Advanced SCM (Sound
Control Memory), and unlink the sound modes
and the playback sources.
When shipped from the factory, a different sound
mode can be stored in memory for each source
so that you can change the sound modes simply
by changing the sources.
LINK ON: Advanced SCM (different sound
modes for different sources.)
LINK OFF: Conventional SCM (one sound
mode for all sources.)
1 Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds.
CLOCK H, CLOCK M, SCM LINK, or
LEVEL appears on the display.
2 Select SCM LINK if not shown on
the display.
3 Select LINK OFF.
4 Finish the setting.
To activate Advanced SCM (Sound Control
Memory), repeat the same procedure and press
+ to select LINK ON in step 3.
OTHER MAIN FUNCTIONS
SEL
SEL
SEL
SEL
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
VOL 2 VOL 1
OFF
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
EN17-18KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:43 PM 17
18
E
N
G
L
I
S
H
Detaching the control panel
You can detach the control panel when leaving
the car.
When detaching or attaching the control panel,
be careful not to damage the connectors on the
back of the control panel and on the panel
holder.
Detaching the control panel
Before detaching the control panel, be sure to
turn off the power.
1 Unlock the control panel.
2 Lift and pull the control panel out of
the unit.
3 Put the detached control panel into
the provided case.
Attaching the control panel
1 Insert the left side of the control
panel into the groove on the panel
holder.
2 Press the right side of the control
panel to fix it to the panel holder.
Note on cleaning the connectors:
If you frequently detach the control panel, the
connectors will deteriorate.
To minimize this possibility, periodically wipe the
connectors with a cotton swab or cloth moistened
with alcohol, being careful not to damage the
connectors.
Connectors
EN17-18KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:43 PM 18
19
E
N
G
L
I
S
H
TROUBLESHOOTING
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service
center.

G
e
n
e
r
a
l
Remedies
Adjust it to the optimum level.
Check the cords and
connections.
While holding SEL (select),
press (standby/on
attenuator) for more than
2 seconds to reset the unit. (The
clock setting and preset stations
stored in memory are erased.)
(See page 2.)
Store stations manually.
Connect the aerial firmly.
Insert the CD correctly.
Insert a finalized CD-R.
Finalize the CD-R with the
component which you used
for recording.
Unlock the CD. (See page 13.)
While holding
(standby/on attenuator), press
0 (eject) for more than
2 seconds. Be careful not to
drop the CD when it is ejected.
Stop playback while driving on
rough roads.
Change the CD.
Check the cords and
connections.
Insert a CD into the loading slot.
Insert the CD correctly.
Causes
The volume level is set to the
minimum level.
Connections are incorrect.
The built-in microcomputer
may have functioned
incorrectly due to noise, etc.
Signals are too weak.
The aerial is not connected
firmly.
CD is inserted upside down.
CD-R is not finalized.
CD is locked.
The CD player may have
functioned incorrectly.
You are driving on rough
roads.
CD is scratched.
Connections are incorrect.
No CD in the loading slot.
CD is inserted incorrectly.
F
M
/
A
M
Symptoms
Sound cannot be heard
from the speakers.
This unit does not work at
all.
SSM (Strong-station
Sequential Memory)
automatic preset does not
work.
Static noise while listening
to the radio.
CD automatically ejects.
CD-R cannot be played
back.
Tracks on the CD-R cannot
be skipped.
CD can be neither played
back nor ejected.
CD sound is sometimes
interrupted.
NO DISC appears on the
display.
C
D

P
l
a
y
b
a
c
k
EN19-21KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:43 PM 19
20
E
N
G
L
I
S
H
MAINTENANCE
Handling discs
This unit has been designed to reproduce CDs
and CD-Rs (Recordable).
This unit is not compatible with MP3 discs.
How to handle discs
When removing a disc
from its case, press down
the center holder of the case and
lift the disc out, holding
it by the edges.
Always hold the disc by the edges. Do not
touch its recording surface.
When storing a disc into its case, gently insert
the disc around the center holder (with the
printed surface facing up).
Make sure to store discs into the cases after
use.
To keep discs clean
A dirty disc may not play correctly.
If a disc does become dirty, wipe it
with a soft cloth in a straight line
from center to edge.
To play new discs
New discs may have some rough
spots around the inner and outer
edges. If such a disc is used, this
unit may reject the disc.
To remove these rough spots, rub
the edges with a pencil or ball-point pen, etc.
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the
CD player in the following cases:
After starting the heater in the car.
If it becomes very humid inside the car.
Should this occur, the CD player may
malfunction. In this case, eject the disc and leave
the unit turned on for a few hours until the
moisture evaporates.
When playing a CD-R
Before playing back CD-Rs, read their instructions
or cautions carefully.
Use only finalized CD-Rs.
Some CD-Rs may not play back on this unit
because of their disc characteristics, and for
the following reasons:
Discs are dirty or scratched.
Moisture condensation on the lens inside the
unit.
The pickup lens inside the unit is dirty.
CD-Rs are susceptible to high temperatures or
high humidity, so do not leave them inside your
car.
Do not use following CD-Rs:
Discs with stickers, labels, or protective seal
stuck to the surface.
Discs on which labels can be directly printed
by an ink jet printer.
Using these discs under high temperatures or
high humidity may cause malfunctions or
damage to discs. For example,
Stickers or labels may shrink and warp a
disc.
Stickers or labels may peel off so discs
cannot be ejected.
Print on discs may get sticky.
Read instructions or cautions about labels and
printable discs carefully.
CD-RWs (Rewritable) cannot be played back
on this unit.
CAUTIONS:
Do not insert 8 cm discs (single CDs) into the
loading slot. (Such discs cannot be ejected.)
Do not insert any disc of unusual shapelike a
heart or flower; otherwise, it will cause a
malfunction.
Do not expose discs to direct sunlight or any
heat source or place them in a place subject to
high temperature and humidity. Do not leave
them in a car.
Do not use any solvent (for example,
conventional record cleaner, spray, thinner,
benzine, etc.) to clean discs.
Center holder
Warped
disc
Sticker
Sticker
residue
Disc
Stick-on
label
EN19-21KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:43 PM 20
21
E
N
G
L
I
S
H
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Maximum Power Output:
Front: 45 W per channel
Rear: 45 W per channel
Continuous Power Output (RMS):
Front: 17 W per channel into 4 , 40 Hz
to 20 000 Hz at no more than
0.8% total harmonic distortion.
Rear: 17 W per channel into 4 , 40 Hz
to 20 000 Hz at no more than
0.8% total harmonic distortion.
Load Impedance: 4 (4 to 8 allowance)
Tone Control Range:
Bass: 10 dB at 100 Hz
Treble: 10 dB at 10 kHz
Frequency Response: 40 Hz to 20 000 Hz
Signal-to-Noise Ratio: 70 dB
Line-Out Level/Impedance:
2.0 V/20 k load (full scale)
Output Impedance: 1 k
TUNER SECTION
Frequency Range:
FM: 87.5 MHz to 108.0 MHz
AM: (MW) 522 kHz to 1 620 kHz
(LW) 144 kHz to 279 kHz
[FM Tuner]
Usable Sensitivity:
11.3 dBf (1.0 V/75 )
50 dB Quieting Sensitivity:
16.3 dBf (1.8 V/75 )
Alternate Channel Selectivity (400 kHz):
65 dB
Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz
Stereo Separation: 30 dB
Capture Ratio: 1.5 dB
[MW Tuner]
Sensitivity: 20 V
Selectivity: 35 dB
[LW Tuner]
Sensitivity: 50 V
CD PLAYER SECTION
Type: Compact disc player
Signal Detection System: Non-contact optical
pickup (semiconductor laser)
Number of channels: 2 channels (stereo)
Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz
Dynamic Range: 90 dB
Signal-to-Noise Ratio: 95 dB
Wow and Flutter: Less than measurable limit
GENERAL
Power Requirement:
Operating Voltage: DC 14.4 V
(11 V to 16 V allowance)
Grounding System: Negative ground
Allowable Operating Temperature: 0C to +40C
Dimensions (W H D):
Installation Size (approx.):
182 mm 52 mm 150 mm
Panel Size (approx.):
188 mm 58 mm 11 mm
Mass (approx.):
1.3 kg (excluding accessories)
Design and specifications are subject to change
without notice.
SPECIFICATIONS
EN19-21KD-S6060[E_EX]f.p65 7/28/03, 5:43 PM 21
2
E
S
P
A

O
L
IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LASER
1. PRODUCTO LASER CLASE 1
2. PRECAUCIN: No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda
reparar el usuario; encargue el servicio a personal tcnico cualificado.
3. PRECAUCIN: Radiacin lser visible e invisible en caso de apertura o con interbloqueo averiado
o defectuoso. Evite la exposicin directa a los haces.
4. REPRODUCCIN DE LA ETIQUETA: ETIQUETA DE PRECAUCIN, COLOCADA EN EL
EXTERIOR DE LA UNIDAD.
Cmo reposicionar su unidad
Mientras mantiene pulsado SEL (seleccin), pulse (en espera/encendido atenuador)
durante ms de 2 segundos.
Esto har que se reposicione el microcomputador incorporado.
Notas:
Tambin se borrarn los ajustes preestablecidos por ustedcomo por ejemplo los canales preajustados
o los ajustes de sonido.
Si hay un CD insertado en la unidad, el mismo ser expulsado al reposicionar la unidad. Preste atencin
para evitar que se caiga el CD.
(en espera/encendido atenuador)
SEL (seleccin)
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
SP02-04KD-S6060[EU]F.p65 9/2/03, 12:00 PM 2
3
E
S
P
A

O
L
CONTENIDO
Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea
detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un
mximo disfrute de esta unidad.
ANTES DE USAR
*Para fines de seguridad....
No aumente demasiado el nivel de volumen pues es
muy peligroso conducir si no se escuchan los
sonidos exteriores.
Detenga el automvil antes de efectuar cualquier
operacin complicada.
*Temperatura dentro del automvil....
Si ha dejado el automvil estacionado durante largo
tiempo en un sitio clido o fro, no opere la unidad
hasta que se normalice la temperatura del habitculo.
Cmo reposicionar su unidad ................... 2
Cmo utilizar el botn MODE ................... 3
UBICACION DE LOS BOTONES ........... 4
Panel de control ........................................ 4
OPERACIONES BASICAS .................. 5
Conexin de la alimentacin ..................... 5
Ajuste del reloj .......................................... 6
OPERACIONES DE LA RADIO............. 7
Para escuchar la radio .............................. 7
Cmo almacenar emisoras en la memoria ... 9
Cmo sintonizar una emisora preajustada ... 10
OPERACION DEL REPRODUCTOR
DE CD ..................................... 11
Para reproducir un CD .............................. 11
Cmo encontrar una pista o un punto
determinado de un CD ........................... 12
Seleccin de los modos de
reproduccin de CD ............................... 12
Prohibicin de la expulsin del CD ........... 13
Nota:
Por razones de seguridad, esta unidad est provista con una tarjeta de ID. numerada, y el mismo No. de ID.
est impreso en el chasis de la unidad. Conserve la tarjeta en un lugar seguro, ya que la misma ayudar a
las autoridades para identificar su unidad si es robada.
Cmo utilizar el botn MODE
Si pulsa botn MODE, la unidad acceder al modo de funciones y los botones numricos
funcionarn como botones de funciones diferentes.
Para volver a usar estos botones como botones numricos despus de haber pulsado
botn MODE, espere durante 5 segundos sin pulsar ningn botn numrico, hasta que se
cancele el modo de funciones.
Pulsado botn MODE otra vez tambin se cancela el modo de funciones.
AJUSTES DEL SONIDO .................... 14
Ajuste del sonido....................................... 14
Activado/desactivado de la
funcin de sonoridad .............................. 14
Utilizacin de la memoria de
control de sonido (SCM) ......................... 15
Cmo almacenar sus propios
ajustes de sonido ................................... 16
OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES ...... 17
Seleccin de la pantalla de nivelLEVEL .... 17
Cancelacin del SCM avanzado
SCM LINK........................................... 17
Desmontaje del panel de control .............. 18
LOCALIZACIN DE AVERIAS ............. 19
MANTENIMIENTO .......................... 20
Manipulacin de los discos ....................... 20
ESPECIFICACIONES ....................... 21
Indicador de cuenta atrs
MO
MODE
9 10 12 7 RND 11 RPT 8 MO
SP02-04KD-S6060[EU]F.p65 28/8/03, 10:22 AM 3
4
E
S
P
A

O
L
UBICACION DE LOS BOTONES
Panel de control
1 Botn (en espera/encendido
atenuador)
2 Botn LOUD (sonoridad)
3 Botn SEL (seleccin)
4 Ventanilla de visualizacin
5 Ranura de carga
6 Botn 0 (expulsin)
7 Botn CD
8 Botn AM
9 Botn FM
p Botones /4
Tambin funcionan como botones SSM cuando
se los pulsa conjuntamente.
q Botones +/
w Botn DISP (pantalla)
e Botn MO (monofnico)
r Botones numricos
t Botn RPT (repeticin)
y Botn RND (aleatorio)
u Botn MODE
i Botn SCM (memoria de control de sonido)
o Botn (soltar panel de control)
Ventanilla de visualizacin
; Indicador SCM (memoria de control de
sonido)
a Indicador de la fuente de CD
s Indicadores de banda FM (FM1, FM2, FM3)
d Indicador de banda AM
f Indicadores de recepcin del sintonizador
MO (monofnico), ST (estreo)
g Indicador RND (aleatorio)
h Indicador RPT (repeticin)
j Indicador LOUD (sonoridad)
k Indicador de CD insertado
l Pantalla principal
/ Indicador de nivel de volumen
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
1 6 9 78 p
u i e t y r w q
2 3 5 4
MO ST RND RPT SCM
; d g a h j
/
f s k
l
o
Ventanilla de visualizacin
SP02-04KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:54 AM 4
5
E
S
P
A

O
L
OPERACIONES BASICAS
Conexin de la alimentacin
1 Encienda la unidad.
Nota sobre la operacin con pulsacin nica:
La unidad se enciende automticamente cuando
usted selecciona la fuente en el paso 2 de abajo.
No necesitar presionar este botn para
encender la unidad.
2 Reproduzca la fuente.
Para operar el sintonizador (FM o AM),
consulte las pginas 7 10.
Para reproducir un CD,
consulte las pginas 11 13.
3 Ajuste el volumen.
4 Ajuste el sonido segn se desee.
(Consulte las pginas 14 16.)
Para disminuir el volumen en un instante
Pulse por un tiempo breve mientras
est escuchando cualquier fuente. ATT
comienza a destellar en la pantalla, y el nivel de
volumen disminuir en un instante.
Para regresar al nivel de volumen anterior,
vuelva a presionar brevemente el botn.
Para apagar la unidad
Pulse y mantenga pulsado durante
ms de 1 segundo.
Aparece SEE YOU y seguidamente la unidad
se apaga.
Si desconecta la alimentacin mientras
est escuchando un CD, cuando vuelva a
conectar la alimentacin la prxima vez el CD
se empezar a reproducir desde el punto en
que fue detenido previamente.
PRECAUCIN sobre el ajuste del volumen:
Los CDs producen muy poco ruido al compararse
con otras fuentes. Si ajusta el nivel de volumen
para el sintonizador, por ejemplo, los altavoces
podran daarse debido a un repentino aumento
del nivel de salida.
Por lo tanto, antes de reproducir un CD,
disminuya el volumen y ajstelo al nivel deseado
durante la reproduccin.
Para aumentar el volumen
Para reducir el volumen
FM
CD
AM
Aparece el nivel de volumen.
Indicador de nivel de volumen
(consulte la pgina 17)
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
1 2 3
SP05-06KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:54 AM 5
6
E
S
P
A

O
L
Ajuste del reloj
1 Pulse y mantenga pulsado SEL
(seleccin) durante ms de
2 segundos.
Aparece CLOCK H, CLOCK M,
SCM LINK o LEVEL en la pantalla.
2 Ajuste la hora.
1 Seleccione CLOCK H (hora) si no est
visualizado en la pantalla.
2 Ajuste la hora.
3 Ajuste los minutos.
1 Seleccione CLOCK M (minutos).
2 Ajuste los minutos.
4 Finalice el ajuste.
Para verificar la hora actual en el reloj o
cambiar el modo de pantalla
Pulse repetidamente DISP
(pantalla).
Cada vez que pulsa el botn,
el modo de pantalla cambia de
la siguiente manera:
Durante la operacin del sintonizador:
Durante la operacin del CD:
Durante el apagado:
La unidad se enciende y la hora del reloj
aparece durante 5 segundos. Luego, la
unidad se apaga.
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
SEL
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
SEL
DISP
Reloj Frecuencia
Reloj Tiempo de reproduccin
transcurrido
SP05-06KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:54 AM 6
7
E
S
P
A

O
L
OPERACIONES DE LA RADIO
Para escuchar la radio
Podr sintonizar una determinada emisora
mediante bsqueda automtica o bsqueda
manual.
Para buscar una emisora
automticamente:
Bsqueda automtica
1 Seleccione la banda (FM1 3, AM).
Nota:
Este receptor tiene tres bandas FM (FM1, FM2,
FM3). Podr usar cualquiera de ellas para
escuchar un radiodifusin en FM.
2 Comience la bsqueda de la
emisora.
La bsqueda se interrumpe cada vez que
se recibe una emisora.
Para cancelar la bsqueda antes de recibir
una emisora, pulse el mismo botn que el
pulsado para la bsqueda.
Para buscar emisoras de
frecuencias ms altas
Para buscar emisoras de
frecuencias ms bajas
Aparece la banda seleccionada.
Se enciende cuando se recibe una
radiodifusin en FM estreo de
intensidad suficiente.
SEL
LOUD
DISP
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SSM
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
ST
SP07-10KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:54 AM 7
8
E
S
P
A

O
L
Para buscar una emisora
manualmente: Bsqueda manual
1 Seleccione la banda (FM1 3, AM).
Nota:
Este receptor tiene tres bandas FM (FM1, FM2,
FM3). Podr usar cualquiera de ellas para
escuchar un radiodifusin en FM.
2 Pulse y mantenga pulsado o
4 hasta que M (Manual)
comience a destellar en la pantalla.
3 Sintonice la emisora deseada
mientras M (Manual) est
destellando.
Si aparta su dedo del botn, el modo
manual se desactivar automticamente
despus de 5 segundos.
Si mantiene el botn pulsado, la
frecuencia cambiar continuamente
(a intervalos de 50 kHz para FM y a
intervalos de 9 kHz para AMOM/OL)
hasta soltarlo.
Cuando una radiodifusin en FM estreo
sea difcil de recibir:
1 Pulse MODE para acceder al
modo de funciones mientras
se est escuchando una
radiodifusin en FM.
2 Pulse MO (monofnico),
mientras permanece en el
modo de funciones, de
manera que el indicador
MO se encienda en la
pantalla.
Cada vez que pulsa el botn,
el indicador MO se enciende y
apaga alternativamente.
Cuando el indicador MO se enciende en la
pantalla, el sonido escuchado se vuelve
monofnico, pero se consigue mejorar la
recepcin.
Para sintonizar emisoras de
frecuencias ms bajas
Para sintonizar emisoras de
frecuencias ms altas
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
MODE
8 MO
Indicador MO (monofnico)
MO
SP07-10KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:54 AM 8
9
E
S
P
A

O
L
Cmo almacenar emisoras en
la memoria
Las emisoras podrn almacenarse en la
memoria mediante uno de los dos mtodos
siguientes.
Preajuste automtico de emisoras FM: SSM
(Memoria secuencia de las emisoras fuertes)
Preajuste manual de ambas emisoras FM y AM
Preajuste automtico de emisoras FM:
SSM
Pueden preajustarse 6 emisoras FM locales en
cada banda FM (FM1, FM2 y FM3).
1 Seleccione la FM banda (FM1 3) en
que desea almacenar las emisoras
FM.
2 Pulse y mantenga pulsado ambos
botones durante ms de
2 segundos.
Las emisoras FM locales con las seales ms
intensas sern exploradas y almacenadas
automticamente en el nmero de banda
seleccionado (FM1, FM2 o FM3).
Estas emisoras quedan preajustadas en los
botonesNo.1 (frecuencia ms baja) a No.6
(frecuencia ms alta).
Cuando finalice el preajuste automtico, se
sintonizar automticamente la emisora
almacenada en el botn nmero 1.
Preajuste manual
Podr preajustar manualmente hasta 6 emisoras
en cada banda (FM1, FM2, FM3 y AM).
Ej.: Almacenamiento de una emisora FM de
92,5 MHz en el nmero de preajuste 1 de la
banda FM1.
1 Seleccione la banda (FM1 3, AM)
en que desea almacenar las
emisoras (en este ejemplo, FM1).
2 Sintonice la emisora (en este
ejemplo de 92,5 MHz).
Aparece y se mantiene visualizado SSM
hasta finalizar el preajuste automtico.
Para sintonizar emisoras de
frecuencias ms bajas
Para sintonizar emisoras de
frecuencias ms altas
CONTINUA EN LA PAGINA SIGUIENTE
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
FM1 FM2 FM3
FM
SSM
SP07-10KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:54 AM 9
10
E
S
P
A

O
L
3 Pulse y mantenga pulsado el botn
numrico (en este ejemplo, 1),
durante ms de 2 segundos.
4 Repita el procedimiento de arriba
para almacenar otras emisoras en
los otros nmeros de preajuste.
Notas:
La emisora preajustada previamente se borra
cuando se almacena una emisora nueva en el
mismo nmero de preajuste.
Si se deja de suministrar energa al circuito de la
memoria (por ejemplo, durante el reemplazo de la
batera) se borrarn todas las emisoras
preajustadas. Si as sucede, vuelva a preajustar las
emisoras.
Cmo sintonizar una emisora
preajustada
Las emisoras preajustadas pueden sintonizarse
fcilmente.
Tenga presente que primero deber almacenar
las emisoras. Si todava no lo ha hecho, consulte
Cmo almacenar emisoras en la memoria en
las pginas 9 y 10.
1 Seleccione la banda (FM1 3, AM).
2 Seleccione el nmero (1 6) en que
desea preajustar la emisora.
P1 destella durante algunos segundos.
9 10 12 7 RND 11 RPT 8 MO
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
7
SP07-10KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:54 AM 10
11
E
S
P
A

O
L
Para reproducir un CD
Inserte un CD en la ranura de carga.
Se conecta la alimentacin
de la unidad, entra el CD y
comienza la reproduccin
automticamente.
Nota sobre la operacin con pulsacin nica:
Si pulsa CD cuando hay un CD introducido en la
ranura de carga, la unidad se enciende y se empieza a
reproducir el disco automticamente.
Todas las pistas se reproducirn repetidamente
hasta que usted pare la reproduccin.
OPERACION DEL REPRODUCTOR DE CD
Nota:
Si inserta el CD boca abajo, aparecer EJECT en
la pantalla y el CD ser expulsado automticamente.
Para interrumpir la reproduccin y
expulsar el CD
Pulse 0.
Se interrumpe la reproduccin del CD, que ser
expulsado automticamente de la ranura de
carga. La fuente cambia a sintonizador (se
escuchar la emisora recibida en ltimo
trmino).
Si cambia la fuente, la reproduccin del CD
tambin se interrumpe (sin que el CD sea
expulsado).
La prxima vez que selecciona CD como
fuente, la reproduccin del CD se iniciar
desde donde la detuvo.
Notas:
Si no saca el disco expulsado en unos 15 segundos,
ser reinsertado automticamente en la ranura de
carga para protegerlo del polvo. (En este caso no se
reproduce el CD).
Podr expulsar el CD incluso cuando la unidad est
apagada.
Acerca del mal seguimiento:
El mal seguimiento es un defecto que podra
suceder cuando conduce por caminos muy
accidentados. Esto no produce daos a la unidad
ni al CD, pero resultar muy molesto.
Se recomienda detener la reproduccin del CD
cuando conduzca por caminos accidentados.
Tiempo de reproduccin
transcurrido
Pista actual
Nmero total de
pistas del disco
insertado
Tiempo de
reproduccin total
del disco insertado
El indicador de CD
insertado se enciende.
El indicador de CD insertado se destella.
SEL
LOUD
DISP
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SP11-13KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:55 AM 11
12
E
S
P
A

O
L
Cmo encontrar una pista o
un punto determinado de un
CD
Para efectuar la bsqueda progresiva o
regresiva de la pista
Para seleccionar las pistas siguientes o
anteriores
Para seleccionar directamente una
determinada pista
Pulse el botn de nmero correspondiente al
nmero de pista que desea reproducir.
Para seleccionar un nmero de pista del 1 6:
Pulse ligeramente 1 (7) 6 (12).
Para seleccionar un nmero de pista del 7 12:
Pulse y mantenga pulsado 1 (7) 6 (12)
durante ms de 1 segundo.
Pulse y mantenga pulsado
, mientras se est
reproduciendo el CD para la
bsqueda progresiva de la pista.
Seleccin de los modos de
reproduccin de CD
Para reproducir las pistas de forma
aleatoria (Reproduccin aleatoria)
Podr reproducir todas las pistas del CD de
forma aleatoria.
1 Pulse MODE para acceder al
modo de funciones mientras
se est reproduciendo un CD.
2 Pulse RND (aleatoria)
mientras se encuentra en
el modo de funciones para
que el indicador RND se
encienda en la pantalla.
Cada vez que pulsa el botn,
el modo de reproduccin
aleatoria de CD se activa y
desactiva alternativamente.
Cuando est activado el reproduccin aleatoria,
se encender el indicador RND en la pantalla.
Se empezar a reproducir una pista
seleccionada de forma aleatoria.
Pulse y mantenga pulsado
4 , mientras se est
reproduciendo el CD para la
bsqueda regresiva de la pista.
Pulse por un tiempo breve
mientras se est reproduciendo un
CD para saltar al comienzo de la
pista siguiente.
Cada vez que pulse el botn
consecutivamente, se localiza el
comienzo de las pistas siguientes
y se efecta la reproduccin.
Pulse 4 por un tiempo breve
mientras se est reproduciendo un
CD para regresar al comienzo de
la pista actual.
Cada vez que pulse el botn
consecutivamente, se localiza el
comienzo de las pistas anteriores y
se efecta la reproduccin.
Indicador RND
9 10 12 7 RND 11 RPT 8 MO
MODE
12 RND
RND
SP11-13KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:55 AM 12
13
E
S
P
A

O
L
Para reproducir las pistas repetidamente
(Reproduccin repetida)
Podr escuchar la pista actual repetidamente.
1 Pulse MODE para acceder al
modo de funciones mientras
se est reproduciendo un CD.
2 Pulse RPT (repeticin)
mientras se encuentra en el
modo de funciones para que
el indicador RPT se encienda
en la pantalla.
Cada vez que pulsa el botn,
el modo de reproduccin
repetida de CD se activa y
desactiva alternativamente.
Cuando est activado el reproduccin repetida,
se encender el indicador RPT en la pantalla.
Se empezar a reproducir la pista actual de
forma repetida.
Prohibicin de la expulsin
del CD
Es posible inhibir la expulsin del CD y bloquear
el CD dentro de la ranura de carga.
Mientras pulsa CD, pulse y mantenga
pulsado 0 durante ms de 2 segundos.
EJECT destella en la pantalla durante
aproximadamente 5 segundos, y el CD queda
bloqueado para que no pueda expulsarse.
Para cancelar la prohibicin y
desbloquear el CD
Mientras se pulsa CD, pulse y mantenga pulsado
0 de nuevo durante ms de 2 segundos.
EJECT aparece en la pantalla, y el CD ser
expulsado de la ranura de carga.
Indicador RPT
Nmero de pista que
se est reproduciendo
El indicador de CD insertado se destella.
MODE
11 RPT
CD
RPT
SP11-13KD-S6060[EU]F.p65 28/8/03, 10:22 AM 13
14
E
S
P
A

O
L
AJUSTES DEL SONIDO
Ajuste del sonido
Usted puede ajustar las caractersticas de
sonido a su preferencia.
1 Seleccione el tem que desea
ajustar.
Cada vez que pulsa el botn,
los tems ajustables cambian
de la siguiente manera:
Indicacin Para: Gama
BAS Ajustar los graves. 06 (min.)
|
+06 (max.)
TRE Ajustar los agudos. 06 (min.)
|
+06 (max.)
FAD* Ajustar el balance R06 (Trasero
de los altavoces solamente)
delantero y |
trasero. F06 (Delantero
solamente)
BAL Ajustar el balance L06 (Izquierdo
de los altavoces solamente)
izquierdo y |
derecho. R06 (Derecho
solamente)
VOL Ajustar el volumen. 00 (min.)
|
50 (max.)
* Si est usando un sistema de dos altavoces, ajuste
el nivel del desvanecedor a 00.
2 Ajuste el nivel.
Nota:
Normalmente los botones + y funcionan como
botones de control de volumen. Por consiguiente no es
necesario seleccionar VOL para ajustar el nivel de
volumen.
Activado/desactivado de la
funcin de sonoridad
A volmenes bajos, el odo humano es menos
sensible a las frecuencias bajas y altas.
La funcin de sonoridad puede reforzar estas
frecuencias para producir un sonido bien
equilibrado a bajos niveles de volumen.
Cada vez que pulsa LOUD, la
funcin de sonoridad se activa
y desactiva alternativamente.
Para reducir el nivel
Para aumentar el nivel
SEL
LOUD
Ej.: Cuando usted ajusta a TRE (agudos)
Indicador LOUD (sonoridad)
VOL
(volumen)
BAS
(graves)
TRE
(agudos)
FAD
(desvanecedor)
BAL
(balance)
SP14-16KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:55 AM 14
15
E
S
P
A

O
L
Indicacin Para: Valores preajustados
BAS TRE LOUD
SCM OFF (Sonido plano) 00 00 ON
BEAT Msica de +02 00 ON
rock o de
discoteca
SOFT Msica de +01 03 OFF
fondo suave
POP Msica liviana +04 +01 OFF
Llamada de los modos de sonido
Cuando SCM LINK est a LINK ON,
seleccione la fuente.
Cada vez que cambia la
fuente de reproduccin, el
indicador SCM destella en la
pantalla.
Se llama el modo de sonido almacenado en la
memoria para la fuente que se ha seleccionado.
Notas:
Podr ajustar el sonido preajustado para adaptarlo
a su gusto y almacenarlo en la memoria.
Si desea ajustar y almacenar su modo de sonido
original, consulte Cmo almacenar sus propios
ajustes de sonidoen la pgina 16.
Para ajustar los niveles de refuerzo de los graves y
agudos o para activar/desactivar temporalmente la
funcin de sonorided, consulte la pgina 14. (Los
ajustes realizados por usted se cancelan si
selecciona otra fuente).
Utilizacin de la memoria de
control de sonido (SCM)
Usted puede seleccionar y almacenar un ajuste
de sonido preestablecido para cada fuente de
reproduccin (SCM avanzado).
Seleccin y almacenamiento de los
modos de sonidos
Una vez que seleccione un modo de sonido,
ser almacenado en la memoria y llamado cada
vez que seleccione la misma fuente y se
visualiza en la pantalla.
El modo de sonido se puede almacenar para
cada una de las siguientes fuentesFM1, FM2,
FM3, AM y CD.
Si en lugar de almacenar separadamente el
modo de sonido para cada fuente de
reproduccin, desea utilizar un mismo modo
de sonido para todas las fuentes, consulte
Cancelacin del SCM avanzadoSCM LINK
en la pgina 17.
Seleccione el modo de sonido deseado.
Cada vez que pulsa el
botn, el modo de sonido
cambia de la siguiente
manera:
Cuando SCM LINK est a LINK ON, el
modo de sonido seleccionado podr ser
almacenado en la memoria para la fuente
actual, y el efecto ser aplicado slo a la
fuente actual.
Cuando SCM LINK est a LINK OFF, el
efecto del modo de sonido seleccionado ser
aplicado a cualquier fuente.
Ej.: Cuando usted selecciona BEAT
SCM
BEAT SOFT POP SCM OFF
SCM
FM
CD
AM
SCM
SP14-16KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:55 AM 15
16
E
S
P
A

O
L
3 Repita el paso 2 para ajustar los
otros tems.
4 Pulse y mantenga pulsado SCM
hasta que el modo de sonido
seleccionado por usted en el paso 1
destelle en la pantalla.
El ajuste del modo de control
de sonido seleccionado
quedar almacenado en la
memoria.
5 Repita el mismo procedimiento para
almacenar los otros modos de
sonido.
Para reposicionar los ajustes de fbrica,
repita el mismo procedimiento y vuelva a asignar
los valores preajustados indicados en la tabla de
la pgina 15.
Cmo almacenar sus propios
ajustes de sonido
Usted podr ajustar los modos de sonido (BEAT,
SOFT, POP) a su gusto y almacenar sus propios
ajustes en la memoria.
Hay un lmite de tiempo para realizar los
siguientes pasos. Si se cancelan los ajustes
antes de haber terminado, comience otra vez
desde el paso 1.
1 Llame el modo de sonido que desea
ajustar.
Para los detalles, consulte
la pgina 15.
2 Para ajustar el nivel de los graves o
agudos.
1 Seleccione BAS (graves) o TRE
(agudos).
2 Ajuste el nivel.
Para activar o desactivar la funcin
de sonoridad.
Para los detalles,
consulte la pgina 14.
Ej.: Cuando usted selecciona TRE (agudos)
Ej.: Cuando usted selecciona SOFT
SCM
SCM
SEL
LOUD
SCM
SCM
SP14-16KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:55 AM 16
17
E
S
P
A

O
L
Seleccin de la pantalla de
nivelLEVEL
Usted puede seleccionar la indicacin de nivel a
su gusto.
La unidad se entrega de fbrica con VOL 2
seleccionado.
VOL 1: Muestra el indicador de nivel de
volumen.
VOL 2: Aparecen alternativamente VOL 1 y
la pantalla de iluminacin.
OFF: Desaparece el indicador de nivel de
volumen.
1 Pulse y mantenga pulsado SEL
(seleccin) durante ms de
2 segundos.
Aparece CLOCK H, CLOCK M,
SCM LINK o LEVEL en la pantalla.
2 Seleccione LEVEL si no se
encuentra visualizado en la pantalla.
3 Seleccione el modo deseado
VOL 1, VOL 2 o OFF.
4 Finalice el ajuste.
Cancelacin del SCM
avanzadoSCM LINK
Usted puede cancelar el SCM avanzado
(memoria de control de sonido) y desenlazar los
modos de sonido y las fuentes de reproduccin.
La unidad se entrega de fbrica para que pueda
almacenar en la memoria un modo de sonido
diferente para cada fuente, de manera que sea
posible cambiar los modos de sonido con slo
cambiar las fuentes.
LINK ON: SCM avanzado (modos de sonido
diferentes para fuentes diferentes).
LINK OFF: SCM convencional (un modo de
sonido para todas las fuentes).
1 Pulse y mantenga pulsado SEL
(seleccin) durante ms de
2 segundos.
Aparece CLOCK H, CLOCK M,
SCM LINK o LEVEL en la pantalla.
2 Seleccione SCM LINK si no se
encuentra visualizado en la pantalla.
3 Seleccione LINK OFF.
4 Finalice el ajuste.
Para activar SCM avanzado (memoria de
control de sonido), repita el mismo
procedimiento y pulse + para seleccionar
LINK ON en el paso 3.
OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES
SEL
SEL
SEL
SEL
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
VOL 2 VOL 1
OFF
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
SP17-18KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:55 AM 17
18
E
S
P
A

O
L
Desmontaje del panel de
control
Podr desmontar el panel de control cuando
salga de su automvil.
Al desmontar o instalar el panel de control,
preste atencin para no daar los conectores
provistos al dorso del panel de control y en el
portapanel.
Cmo desmontar el panel de control
Antes de desmontar el panel de control,
asegrese de desconectar la alimentacin.
1 Desbloquee el panel de control.
2 Eleve y extraiga el panel de control
de la unidad.
3 Ponga el panel de control
desmontado en el estuche
suministrado.
Cmo instalar el panel de control
1 Inserte el lado izquierdo del panel
de control en la ranura del
portapanel.
2 Pulse el lado derecho del panel de
control para fijarlo al portapanel.
Nota sobre la limpieza de los conectores:
Si acostumbra a desmontar frecuentemente el
panel de control, se podrn deteriorar los
conectores.
Para reducir al mnimo esta posibilidad, limpie
peridicamente los conectores con un palillo de
algodn o con un lienzo humedecido con alcohol
teniendo cuidado de no daar los conectores.
Conectores
SP17-18KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:55 AM 18
19
E
S
P
A

O
L
LOCALIZACIN DE AVERIAS
Lo que aparenta ser una avera podra resolverse fcilmente. Verifique los siguientes puntos antes de
acudir al centro de servicio.

G
e
n
e
r
a
l
i
d
a
d
e
s
Remedios
Ajustarlo al nivel ptimo.
Verifique los cables y las
conexiones.
Mientras mantiene pulsado SEL
(seleccin), pulse (en
espera/encendido atenuador)
durante ms de 2 segundos
para reinicializar la unidad. (El
ajuste del reloj y las emisoras
preajustadas en la memoria se
borran). (Consulte la pgina 2).
Almacene las emisoras
manualmente.
Conecte la antena firmemente.
Inserte el CD correctamente.
Inserte un CD-R finalizado.
Finalice el CD-R con el
componente utilizado para
la grabacin.
Desbloquee el CD. (Consulte la
pgina 13).
Mientras mantiene pulsado
(en espera/encendido
atenuador), pulse 0 (expulsin)
durante ms de 2 segundos.
Tenga cuidado de no dejar caer
el CD cuando sea expulsado.
Pare la reproduccin mientras
conduce sobre caminos
accidentados.
Cambie el CD.
Verifique los cables y las
conexiones.
Inserte un CD en la ranura de
carga.
Inserte el CD correctamente.
Causas
El nivel de volumen est
ajustado al mnimo.
Las conexiones son
incorrectas.
El microcomputador
incorporado podra haber
funcionado incorrectamente
debido a los ruidos, etc.
Las seales son muy dbiles.
La antena no est firmemente
conectada.
El CD est insertado boca
abajo.
El CD-R no est finalizado.
El CD est bloqueado.
El reproductor de CD podra
estar funcionando
incorrectamente.
Est conduciendo por
caminos accidentados.
El CD est rayado.
Las conexiones son
incorrectas.
No hay CD en la ranura de
carga.
CD incorrectamente
insertado.
F
M
/
A
M
Sntomas
El sonido no sale por los
altavoces.
Esta unidad no funciona en
absoluto.
El preajuste automtico
SSM (Memoria secuencia
de las emisoras ms
fuertes) no funciona.
Hay ruidos estticos
mientras se escucha la
radio.
El CD es expulsado
automticamente.
El CD-R no se puede
reproducir.
Las pistas del CD-R no
pueden ser omitidas.
No se puede reproducir ni
expulsar el CD.
El sonido del CD se
interrumpe algunas veces.
NO DISC aparece en la
pantalla.
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n

d
e

C
D
SP19-21KD-S6060[EU]F.p65 28/8/03, 10:23 AM 19
20
E
S
P
A

O
L
MANTENIMIENTO
Manipulacin de los discos
Esta unidad ha sido diseada para reproducir
CDs y CD-Rs (grabables).
Esta unidad no es compatible con discos
MP3.
Cmo tratar los discos
Cuando saque un disco de
su caja, presione el sujetador
central de la caja y extraiga el
disco agarrndolo por los bordes.
Siempre sujete el disco por los
bordes. No toque su superficie de grabacin.
Cuando guarde el disco en su caja, insrtelo
suavemente alrededor del sujetador central (con
la superficie impresa hacia arriba).
Asegrese de guardar los discos en sus cajas
despus del uso.
Para mantener los discos limpios
Un disco sucio podra no reproducir
correctamente. Si el disco se llegara
a ensuciar, utilice un lienzo suave y
limpie con movimientos rectos
desde el centro hacia el borde.
Para reproducir discos nuevos
Algunos discos nuevos podran
presentar ciertas irregularidades
en sus bordes interior y exterior.
Si intenta introducir un disco as,
podra suceder que la unidad
rechace el disco.
Elimine las irregularidades raspando con un
lpiz, bolgrafo, etc.
Condensacin de humedad
Podra condensarse humedad en la lente alojada
en el interior del reproductor de CD en los
siguientes casos:
Despus de encender el calefactor del
automvil.
Si hay mucha humedad en el habitculo.
En estos casos el reproductor de discos podra
no funcionar correctamente. Haga expulsar el
disco y deje la unidad encendida durante
algunas horas hasta que se evapore la unidad.
Cuando se reproduce un CD-R
Antes de reproducir los CD-Rs, lea atentamente
sus instrucciones o precauciones.
Utilice nicamente CD-Rs finalizados.
Es posible que algunos CD-Rs no se puedan
reproducir en esta unidad debido a las
caractersticas propias del disco y por los
siguientes motivos:
Discos sucios o rayados.
Hay condensacin de humedad en el lente
interior de la unidad.
Suciedad en el lente captor del interior del
reproductor.
Los CD-Rs son afectados por las altas
temperaturas o la alta humedad; por lo tanto,
no los deje en el interior de su automvil.
No utilice los siguientes CD-Rs:
Discos con pegatinas, etiquetas o sellos
protectores adheridos a la superficie.
Discos que tengan etiquetas que se puedan
imprimir con una impresora de chorro de tinta.
El uso de estos discos bajo altas temperaturas
o alta humedad pueden producir fallos de
funcionamiento o daos a los discos. Por
ejemplo,
Las etiquetas o las pegatinas se podran
encoger y provocar la curvatura del disco.
Las etiquetas o las pegatinas se podran
despegar y entorpecer la expulsin del disco.
Las partes impresas del disco podran
volverse pegajosas.
Lea atentamente las instrucciones o
precauciones acerca de las etiquetas y de los
discos que se pueden imprimir.
Los CD-RWs (Reescribibles) no se pueden
reproducir en esta unidad.
PRECAUCINES:
No inserte discos de 8cm (CD simples) en la
ranura de carga. (Estos tipos de discos no
pueden ser expulsados).
No inserte ningn disco cuya forma no sea la
habitualun corazn o una flor, por ejemplo,
pues se producir una avera.
No exponga los discos a los rayos directos del
sol ni a otra fuente de calor, ni los deje en sitios
sujetos a temperatura y humedad elevadas. No
los deje dentro del automvil.
No utilice ningn solvente (por ejemplo,
limpiador de discos convencional,
pulverizadores, diluyente, bencina, etc.) para
limpiar los discos.
Sujetador central
Disco
curvado
Etiqueta
Resto de
etiqueta
Disco
Etiqueta
autoadhesiva
SP19-21KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:56 AM 20
21
E
S
P
A

O
L
SECCION DEL AMPLIFICADOR DE
AUDIO
Mxima potencia de salida:
Delantera: 45 W por canal
Trasera: 45 W por canal
Potencia de salida continua (RMS):
Delantera: 17 W por canal en 4 , 40 Hz a
20 000 Hz con una distorsin
armnica total no mayor de 0,8%.
Trasera: 17 W por canal en 4 , 40 Hz a
20 000 Hz con una distorsin
armnica total no mayor de 0,8%.
Impedancia de carga:
4 (tolerancia de 4 a 8 )
Gama de control de tonos:
Graves: 10 dB a 100 Hz
Agudos: 10 dB a 10 kHz
Respuesta de frecuencias: 40 Hz a 20 000 Hz
Relacin seal a ruido: 70 dB
Nivel de salida de lnea/impedancia:
2,0 V/20 k de carga (plena escala)
Impedancia de salida: 1 k
SECCION DEL SINTONIZADOR
Gama de frecuencias:
FM: 87,5 MHz a 108,0 MHz
AM: (OM) 522 kHz a 1 620 kHz
(OL) 144 kHz a 279 kHz
[Sintonizador de FM]
Sensibilidad til:
11,3 dBf (1,0 V/75 )
Umbral de silenciamiento de 50 dB:
16,3 dBf (1,8 V/75 )
Selectividad de canal alternativo (400 kHz):
65 dB
Respuesta de frecuencias: 40 Hz a 15 000 Hz
Separacin estereofnica: 30 dB
Relacin de captura: 1,5 dB
[Sintonizador de OM]
Sensibilidad: 20 V
Selectividad: 35 dB
[Sintonizador de OL]
Sensibilidad: 50 V
SECCION DEL REPRODUCTOR DE CD
Tipo: Reproductor de discos compactos
Sistema de deteccin de la seal: Captor ptico
sin contacto (lser de semiconductor)
Nmero de canales: 2 canales (estreo)
Respuesta de frecuencias: 5 Hz a 20 000 Hz
Gama dinmica: 90 dB
Relacin seal a ruido: 95 dB
Lloro y trmolo: Inferior al lmite medible
GENERALIDADES
Requisitos de potencia:
Voltaje de funcionamiento: 14,4 V CC
(tolerancia de 11 V a 16 V)
Sistema de puesta a tierra: Masa negativa
Temperatura de trabajo permisible: 0C a +40C
Dimensiones (An Al Pr):
Dimensiones de instalacin (aprox.):
182 mm 52 mm 150 mm
Dimensiones del panel (aprox.):
188 mm 58 mm 11 mm
Peso (aprox.):
1,3 kg (excluyendo accesorios)
El diseo y las especificaciones se encuentran sujetos
a cambios sin previo aviso.
ESPECIFICACIONES
SP19-21KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:56 AM 21
2
F
R
A
N

A
I
S
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: Nouvrez pas le couvercle suprieur. Il ny a aucune pice rparable par lutilisateur
lintrieur de lappareil; confiez toute rparation un personnel qualifi.
3. ATTENTION: Risque de radiations laser visible et invisible quand lappareil est ouvert et que le
systme de verrouillage ne fonctionne pas ou a t mis hors service. vitez toute exposition directe
au rayon.
4. REPRODUCTION DE LTIQUETTE: TIQUETTE DE PRCAUTION PLACE LEXTRIEUR
DE LAPPAREIL.
Comment rinitialiser votre appareil
Tout en maintenant SEL (slection) presse, appuyez sur (attente/en service sourdine)
pendant plus de 2 secondes.
Cela rinitialisera le microprocesseur intgr.
Remarques:
Les ajustements que vous avez prrglstels que les canaux prrgls ou les ajustements sonores
seront aussi effacs.
Si un CD se trouve dans lappareil, il est ject quand celui-ci est rinitialis. Faites attention de ne pas
faire tomber le CD.
(attente/en service sourdine)
SEL (slection)
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
FR02-04KD-S6060[EU]F.p65 28/8/03, 10:26 AM 2
3
F
R
A
N

A
I
S
Comment rinitialiser votre appareil ......... 2
Comment utiliser la touche MODE............ 3
EMPLACEMENT DES TOUCHES .......... 4
Panneau de command .............................. 4
FONCTIONNEMENT DE BASE ............ 5
Mise sous tension ..................................... 5
Rglage de lhorloge ................................. 6
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO ....... 7
Ecoute de la radio ..................................... 7
Mmorisation des stations ........................ 9
Accord dune station prslectionne ....... 10
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD ... 11
Lecture dun CD ........................................ 11
Localisation dune plage ou dun point
particulier sur un CD ................................ 12
Slection des modes de lecture de CD..... 12
Interdiction de ljection de CD ................. 13
TABLE DES MATIERES
Merci pour avoir achet un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant
dutiliser lappareil afin de bien comprendre son fonctionnement et dobtenir les meilleures
performances possibles.
AVANT DUTILISER LAPPAREIL
*Par scurit....
Naugmentez pas trop le volume car cela bloquerait
les sons de lextrieur rendant la conduite
dangereuse.
Arrtez la voiture avant de raliser toute opration
complique.
*Temprature lintrieur de la voiture....
Si votre voiture est reste gare pendant longtemps
dans un climat chaud ou froid, attendez que la
temprature lintrieur de la voiture redevienne
normale avant dutiliser lappareil.
Remarque:
Pour des raisons de scurit, une carte didentification numrote est fournie avec cet appareil, et le mme
numro didentification est imprim sur le chssis de lappareil. Conserver cette carte dans un endroit sr,
elle pourra aider les autorits pour identifier votre appareil en cas de vol.
Comment utiliser la touche MODE
Si vous appuyez sur MODE, lappareil entre en mode de fonctions et les touches numriques
peuvent tre utilises comme touches de fonction.
Pour utiliser de nouveau ces touches comme touches numriques aprs avoir appuyer sur
MODE, attendez 5 secondes sans appuyer sur aucune touche, jusqu ce que le mode de
fonctions soit annul.
Appuyer de nouveau sur MODE annule aussi le mode de fonctions.
AJUSTEMENT DU SON .................... 14
Ajustement du son .................................... 14
Mise en/hors service de la fonction
loudness ................................................. 14
Utilisation de la mmoire de commande
du son (SCM) ......................................... 15
Mmorisation de votre propre ajustement
sonore .................................................... 16
AUTRES FONCTIONS PRINCIPALES..... 17
Slection de laffichage du niveau
LEVEL................................................. 17
Annulation de SCM avancSCM LINK... 17
Dtachement du panneau de
commande.............................................. 18
DEPANNAGE ................................ 19
ENTRETIEN ................................. 20
Manipulation des disques ......................... 20
SPECIFICATIONS........................... 21
Indicateur de dure restante
MO
MODE
9 10 12 7 RND 11 RPT 8 MO
FR02-04KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:50 AM 3
4
F
R
A
N

A
I
S
EMPLACEMENT DES TOUCHES
Panneau de command
1 Touche (attente/en service sourdine)
2 Touche LOUD (contour)
3 Touche SEL (slection)
4 Fentre daffichage
5 La fente dinsertion
6 Touche 0 (jection)
7 Touche CD
8 Touche AM
9 Touche FM
p Touches /4
Fonctionnent aussi comme touches SSM quand
elles sont presses en mme temps.
q Touches +/
w Touche DISP (affichage)
e Touche MO (monaural)
r Touches numriques
t Touche RPT (rptition)
y Touche RND (alatoire)
u Touche MODE
i Touche SCM (mmoire de commande sonore)
o Touche (dblocage du panneau de
commande)
Fentre daffichage
; Indicateur SCM (mmoire de commande
sonore)
a Indicateur de source CD
s Indicateurs de bande FM (FM1, FM2, FM3)
d Indicateur de bande AM
f Indicateurs de rception du tuner
MO (monaural), ST (stro)
g Indicateur RND (alatoire)
h Indicateur RPT (rptition)
j Indicateur LOUD (contour)
k Indicateur de prsence de CD
l Affichage principal
/ Indicateur le niveau de volume
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
1 6 9 78 p
u i e t y r w q
2 3 5 4
MO ST RND RPT SCM
; d g a h j
/
f s k
l
o
Fentre daffichage
FR02-04KD-S6060[EU]F.p65 28/8/03, 10:26 AM 4
5
F
R
A
N

A
I
S
FONCTIONNEMENT DE BASE
Mise sous tension
1 Mettez lappareil sous tension.
Remarque sur le fonctionnement monotouche:
Quand vous choisissez la source ltape 2 ci-
dessous, lappareil se met automatiquement sous
tension. Vous navez donc pas besoin dappuyer
dabord sur cette touche pour mettre lappareil
sous tension.
2 Choisissez la source.
Pour utiliser le tuner (FM ou AM),
voir les pages 7 10.
Pour reproduire un CD,
voir les pages 11 13.
3 Ajustez le volume.
4 Ajustez le son comme vous le
souhaitez. (Voir les pages 14 16).
Pour baisser le son instantanment
Appuyez brivement sur pendant
lcoute de nimporte quelle source. ATT
commence clignoter sur laffichage, et le
niveau de volume est baiss instantanment.
Pour revenir au niveau de volume prcdent,
appuyez de nouveau brivement sur la touche.
Pour mettre lappareil hors tension
Maintenez presse pendant plus dune
seconde.
SEE YOU apparat et lappareil se met hors
tension.
Si vous mettez lappareil hors tension lors
de lcoute dun CD, la lecture du CD
dbutera partir de lendroit o elle a t
interrompue la prochaine fois que vous mettez
lappareil sous tension.
PRECAUTION sur le rglage du volume:
Les CD produisent trs peu de bruit compar avec
les autres sources. Si le niveau de volume est
ajust, par exemple, pour le tuner, les enceintes
risquent dtre endommages par laugmentation
soudaine du niveau de sortie.
Par consquent, diminuez le volume avant de
reproduire un CD et ajustez-le comme vous le
souhaitez pendant la lecture.
Pour augmenter le volume
Pour diminuer le volume
FM
CD
AM
Le niveau de volume apparat
Indicateur le niveau de volume
(voir la page 17)
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
1 2 3
FR05-06KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:51 AM 5
6
F
R
A
N

A
I
S
Rglage de lhorloge
1 Maintenez presse SEL (slection)
pendant plus de 2 secondes.
CLOCK H, CLOCK M, SCM LINK ou
LEVEL apparat sur laffichage.
2 Rglez les heures.
1 Choisissez CLOCK H (heures) sil
napparat pas sur laffichage.
2 Ajustez les heures.
3 Rglez les minutes.
1 Choisissez CLOCK M (minutes).
2 Ajustez les minutes.
4 Terminez le rglage.
Pour vrifier lheure actuelle ou changer le
mode daffichage
Appuyez sur DISP (affichage)
rptitivement.
Chaque fois que vous appuyez
sur la touche, le mode
daffichage change comme
suit:
Pendant lutilisation du tuner:
Pendant lutilisation du CD:
Quand lappareil est hors tension:
Lappareil se met sous tension et lhorloge
apparat pendant 5 secondes. Puis, lappareil
se remet hors tension.
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
SEL
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
SEL
DISP
Horloge Dure de lecture coule
Horloge Frquence
FR05-06KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:51 AM 6
7
F
R
A
N

A
I
S
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
Ecoute de la radio
Vous pouvez utiliser la recherche automatique
ou laccord manuel pour accorder une station
particulire.
Recherche dune station
automatiquement: Recherche
automatique
1 Choisissez la bande (FM1 3, AM).
Remarque:
Cet appareil a trois bandes FM (FM1, FM2,
FM3). Vous pouvez utiliser nimporte laquelle
pour couter une station FM.
2 Commencez la recherche dune
station.
Quand une station est accorde, la
recherche sarrte.
Pour arrter la recherche avant quune station
ne soit accorde, appuyez sur la mme touche
que vous avez utilise pour la recherche.
Pour rechercher des stations
de frquences suprieures
Pour rechercher des stations
de frquences infrieures
La bande choisie apparat.
Sallume lors de la rception dune mission
FM stro de signal suffisamment for.
SEL
LOUD
DISP
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SSM
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
ST
FR07-10KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:51 AM 7
8
F
R
A
N

A
I
S
Recherche manuelle dune station:
Recherche manuelle
1 Choisissez la bande (FM1 3, AM).
Remarque:
Cet appareil a trois bandes FM (FM1, FM2,
FM3). Vous pouvez utiliser nimporte laquelle
pour couter une station FM.
2 Maintenez presse ou
4 jusqu ce que M (manuel)
clignote sur laffichage.
3 Accordez une station souhaite
pendant que M (manuel) clignote.
Si vous relchez la touche, le mode
manuel est mis automatiquement hors
service aprs 5 secondes.
Si vous maintenez la touche presse, la
frquence continue de changer (par
intervalle de 50 kHz pour la bande FM et
par intervalle de 9 kHz pour la bande
AMPO/GO) jusqu ce que vous la
relchiez.
Quand une mission FM stro est
difficile recevoir:
1 Appuyez sur MODE pour
entrer en mode de fonction
pendant lcoute dune station
FM.
2 Appuyez sur MO (monaural),
pendant le mode de fonction,
de faon que lindicateur MO
sallume sur laffichage.
Chaque fois que vous
appuyez sur la touche,
lindicateur MO sallume et
steint alternativement.
Lorsque lindicateur MO est allum sur
laffichage, le son que vous entendez est
monaural mais la rception est amliore.
Pour accorder des stations de
frquences infrieures
Pour accorder des stations de
frquences suprieures
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
MODE
8 MO
Indicateur MO (monaural)
MO
FR07-10KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:51 AM 8
9
F
R
A
N

A
I
S
Mmorisation des stations
Vous pouvez utiliser lune des deux mthodes
suivantes pour mmoriser les stations reues.
Prslection automatique des stations FM:
SSM (Strong-station Sequential Memory)
Prslection manuelle des stations FM et AM
Prslection automatique des stations
FM: SSM
Vous pouvez prslectionner 6 stations locales
dans chaque bande FM (FM1, FM2 et FM3).
1 Choisissez le numro de la bande
FM (FM1 3) o vous souhaitez
mmoriser la station.
2 Maintenez presses les deux
touches pendant plus de 2
secondes.
Les stations locales FM avec les signaux les plus
forts sont recherches et mmorises
automatiquement dans le numro de bande que
vous avez choisi (FM1, FM2 ou FM3).
Ces stations sont mmorises sur les touches de
prslection de stationNo. 1 (frquence la plus
basse) No. 6 (frquence la plus haute).
Quand la prslection est termine, la station
mmorise automatiquement sur la touche de
prslection de station 1 est accorde
automatiquement.
Prslection manuelle
Vous pouvez prslectionner manuellement un
maximum de 6 stations pour chaque bande
(FM1, FM2, FM3 et AM).
Ex.: Mmorisation de la station FM situe
92,5 MHz sur le numro de prslection 1
de la bande FM1.
1 Choisissez le numro de la bande
(FM1 3, AM) o vous souhaitez
mmoriser la station (dans cet
exemple, FM1).
2 Accordez une station (dans cet
exemple 92,5 MHz).
SSM apparat, puis disparat quand la
prslection automatique est termine.
Pour accorder des stations de
frquences infrieures
Pour accorder des stations de
frquences suprieures
SUITE LA PAGE SUIVANTE
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
FM1 FM2 FM3
FM
SSM
FR07-10KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:51 AM 9
10
F
R
A
N

A
I
S
3 Maintenez presse la touche
numrique (dans cet exemple, 1)
pendant plus de 2 secondes.
4 Rptez la procdure ci-dessus pour
mmoriser dautres stations sur
dautres numros de prslection.
Remarques:
La station prcdemment prslectionne est
efface quand une nouvelle station est mmorise
sur le mme numro de prslection.
Les stations prslectionnes sont effaces si
lalimentation du circuit mmoire est interrompue
(par exemple, pendant le changement de la
batterie). Si cela se produit, prslectionnez de
nouveau les stations.
Accord dune station
prslectionne
Vous pouvez accorder facilement une station
prslectionne.
Rappelez-vous que vous devez dabord
mmoriser les stations. Si vous ne les avez pas
encore mmorises, rfrez-vous
Mmorisation des stations les pages 9 et 10.
1 Choisissez la bande (FM1 3, AM).
2 Choisissez le numro (1 6) de la
station prslectionne souhaite.
P1 clignote pendant quelques secondes.
9 10 12 7 RND 11 RPT 8 MO
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
7
FR07-10KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:51 AM 10
11
F
R
A
N

A
I
S
Lecture dun CD
Insrez un disque dans la fente de
dinsertion.
Lappareil se met en
marche, tire le CD et
commence la lecture
automatiquement.
Remarque sur le fonctionnement monotouche:
Si un CD se trouve dj dans la fente dinsertion,
appuyer sur CD met lappareil sous tension et
commence la lecture automatiquement.
Toutes les plages sont reproduites rptitivement
jusqu ce que vous arrtiez la lecture.
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD
Remarque:
Quand un CD est insr lenvers, EJECT
apparat sur laffichage et le CD est ject
automatiquement.
Pour arrter la lecture et jecter le CD
Appuyez sur 0.
La lecture du CD sarrte automatiquement et le
CD est automatiquement ject de la fente
dinsertion. La source change sur le tuner (vous
entendez la dernire station reue).
Si vous changez la source, la lecture de CD
sarrte aussi (sans jecter le CD).
La prochaine fois que vous choisissez CD
comme source, la lecture du CD commence
partir de lendroit o elle a t interrompue.
Remarques:
Si le CD ject nest pas retir avant environ
15 secondes, le disque est automatiquement
rinsr dans la fente dinsertion pour le protg de
la poussire. (Dans ce cas, la lecture du CD ne
commence pas).
Vous pouvez jecter le CD quand lappareil est hors
tension.
A propos du dsaligement:
Un dsalignement peut tre la consquence dune
conduite sur un terrain accident. Cela
nendommage pas lappareil ni le CD, mais cela
peut tre agaant.
Nous vous recommandons darrter la lecture de
CD lors dune conduite sur un tel terrain.
Dure de lecture coule Plage actuelle
Nombre total de
plages du disque
insr
Dure de lecture
totale du disque
insr
Lindicateur de prsence
de CD sallume.
Lindicateur de prsence de CD clignote.
SEL
LOUD
DISP
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
FR11-13KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:51 AM 11
12
F
R
A
N

A
I
S
Localisation dune plage ou
dun point particulier sur un CD
Pour avancer rapidement ou inverser une
plage
Pour aller aux plages suivantes ou
prcdentes
Pour aller directement une plage
particulire
Appuyez sur la touche numrique
correspondante au numro de plage souhait
pour commencer sa reproduction.
Pour choisir un numro de plage de 1 6:
Appuyez brivement sur 1 (7) 6 (12).
Pour choisir un numro de plage de 7 12:
Maintenez press 1 (7) 6 (12) pendant plus
dune seconde.
Maintenez presse ,
pendant la reproduction dun CD,
pour avancer rapidement la plage.
Slection des modes de
lecture de CD
Pour reproduire les plages dans un ordre
alatoire (Lecture alatoire)
Vous pouvez reproduire toutes les plages du
disque dans un ordre alatoire.
1 Appuyez sur MODE pour
entrer en mode de fonction
pendant lcoute dun CD.
2 Appuyez sur RND (alatoire),
pendant le mode de fonctions,
de faon que lindicateur RND
sallume sur laffichage.
Chaque fois que vous
appuyez sur la touche, le
mode de lecture alatoire de
CD se met alternativement en
et hors service.
Quand le lecture alatoire est en service,
lindicateur RND sallume sur laffichage. Puis,
une plage choisie alatoirement est reproduite.
Maintenez presse

4 ,
pendant la reproduction dun CD,
pour inverser la plage.
Appuyez brivement sur
lors de la reproduction dun CD,
pour avancer jusqu'au dbut de
la plage suivante.
Chaque fois que vous appuyez
rptitivement sur la touche, le
dbut des plages suivantes est
localis et celle-ci est reproduite.
Appuyez brivement sur 4
lors de la reproduction dun CD,
pour revenir au dbut de la plage
actuelle.
Chaque fois que vous appuyez
rptitivement sur la touche, le
dbut des plages prcdentes est
localis et celle-ci est reproduite.
Indicateur RND
9 10 12 7 RND 11 RPT 8 MO
MODE
12 RND
RND
FR11-13KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:51 AM 12
13
F
R
A
N

A
I
S
Pour reproduire les plages rptitivement
(Lecture rpte)
Vous pouvez reproduire la plage actuelle
rptitivement.
1 Appuyez sur MODE pour
entrer en mode de fonction
pendant lcoute dun CD.
2 Appuyez sur RPT (rptition),
pendant le mode de fonctions,
de faon que lindicateur RPT
sallume surlaffichage.
Chaque fois que vous
appuyez sur la touche, le
mode de lecture rpte se
met alternativement en et hors
service.
Quand le lecture rpte est en service,
lindicateur RPT sallume sur laffichage. Puis, la
plage en cours de lecture est reproduite
rptitivement.
Interdiction de ljection de
CD
Vous pouvez interdire ljection dun CD et le
verrouiller dans la fente dinsertion.
Tout en maintenant presse CD,
appuyez sur 0 pendant plus de 2
secondes.
EJECT clignote sur laffichage pendant environ
5 secondes, le CD est verrouill et ne peut plus
tre ject.
Pour annuler linterdiction et
dverrouiller le CD
Tout en appuyant sur CD, maintenez de nouveau
presse 0 pendant plus de 2 secondes.
EJECT apparat sur laffichage et le CD est
ject de la fente dinsertion.
Indicateur RPT
Numro de plage de la plage
actuellement reproduite
Lindicateur de prsence de CD clignote.
MODE
11 RPT
CD
RPT
FR11-13KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:51 AM 13
14
F
R
A
N

A
I
S
AJUSTEMENT DU SON
Ajustement du son
Vous pouvez ajuster les caractristiques du son
votre prfrence.
1 Choisissez llment que vous
souhaitez ajuster.
Chaque fois que vous
appuyez sur la touche,
llment ajustable change
comme suit:
Indication Pour: Plage
BAS Ajuster les graves. 06 (min.)
|
+06 (max.)
TRE Ajuster les aigus. 06 (min.)
|
+06 (max.)
FAD* Ajuster lquilibre R06 (Arrirer
entre les seulement)
enceintes avant |
et arrire. F06 (Avant
seulement)
BAL Ajuster lquilibre L06 (Gauche
entre les seulement)
enceintes gauche |
et droite. R06 (Droit
seulement)
VOL Ajuster le volume. 00 (min.)
|
50 (max.)
* Si vous utilisez un systme deux enceintes, rglez
le niveau de fader sur 00.
2 Ajustez le niveau.
Remarque:
Normalement les touches + et fonctionnent comme
touches de commande du volume. Alors, vous navez
pas besoin de choisir VOL pour ajuster le niveau
de volume.
Mise en/hors service de la
fonction loudness
Loreille humaine est moins sensible aux basses
et hautes frquences faible volume.
La fonction loudness peut accentuer ces
frquences pour produire un son bien quilibr
faible volume.
Chaque fois que vous
appuyez sur LOUD, la fonction
loudness se met
alternativement en et hors
service.
Pour diminuer le niveau
Pour augmenter le niveau
SEL
LOUD
Ex.: Quand vous ajustez TRE (aigus)
Indicateur LOUD (contour)
VOL
(volume)
BAS
(graves)
TRE
(aigus)
FAD
(fader)
BAL
(balance)
FR14-16KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:51 AM 14
15
F
R
A
N

A
I
S
Indication Pour: Valeurs prrgles
BAS TRE LOUD
SCM OFF (Son plat) 00 00 ON
BEAT Musique +02 00 ON
rock ou
disco
SOFT Musique +01 03 OFF
de fond
POP Musique +04 +01 OFF
lgre
Rappel des modes sonores
Quand SCM LINK est rgl sur
LINK ON, choisissez la source.
Chaque fois que vous
changez la source de lecture,
lindicateur SCM clignote sur
laffichage.
Le mode sonore mmoris pour la source
choisie est rappel.
Remarques:
Vous pouvez ajuster le mode sonore prrgl
comme vous le souhaitez et le mmoriser.
Si vous souhaitez ajuster et mmoriser votre propre
mode sonore, rfrez-vous Mmorisation de
votre propre ajustement sonore la page 16.
Pour ajuster les niveaux daccentuation des graves
et des aigus ou pour mettre en/hors service
temporairement la fonction contour, rfrez-vous
la page 14. (Vos ajustements sont annuls si une
autre source est choisie).
Utilisation de la mmoire de
commande du son (SCM)
Vous pouvez choisir et mmoriser un ajustement
du son spcifique pour chaque source de lecture
(SCM avanc).
Slection et mmorisation des modes
sonores
Une fois que vous avez choisi un mode sonore, il
est mmoris. Il est rappel et apparat sur
laffichage chaque fois que vous choisissez la
mme source.
Un mode sonore peut tre mmoris pour
chacune des sources suivantesFM1, FM2,
FM3, AM et CD.
Si vous ne souhaitez pas mmoriser le mode
sonore sparment pour chaque source de
lecture, mais souhaitez utiliser le mme mode
sonore pour toutes les sources, rfrez-vous
Annulation de SCM avancSCM LINK la
page 17.
Choisissez le mode sonore souhait.
Chaque fois que vous
appuyez sur la touche, le
mode sonore change comme
suit:
Quand SCM LINK est rgl sur LINK ON, le
mode sonore choisi peut tre mmoris pour la
source actuelle et leffet ne sapplique qu la
source actuelle.
Quand SCM LINK est rgl sur LINK OFF,
leffet du mode sonore choisi sapplique
toutes les sources.
Ex.: Quand vous choisissez BEAT
SCM
BEAT SOFT POP SCM OFF
SCM
FM
CD
AM
SCM
FR14-16KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:51 AM 15
16
F
R
A
N

A
I
S
Pour mettre la fonction loudness en
ou hors service.
Rfrez-vous la page
14 pour les dtails.
3 Rptez ltape 2 pour ajuster
dautres lments.
4 Maintenez press SCM jusqu ce
que le mode sonore que vous avez
choisi ltape 1 clignote sur
laffichage.
Lajustement ralis pour le
mode sonore choisi est
mmoris.
5 Rptez la mme procdure pour
mmoriser dautres modes sonores.
Pour rinitialiser lappareil aux rglages de
lusine, rptez la mme procdure et
rattribuez les valeurs prrgles du tableau la
page 15.
Mmorisation de votre propre
ajustement sonore
Vous pouvez ajuster les modes sonore (BEAT,
SOFT, POP) comme vous le souhaitez et
mmoriser votre propre ajustement.
Il y a un temps limite pour effectuer les tapes
suivantes. Si le rglage est annul avant que
vous ne terminiez, recommencez partir de
ltape 1.
1 Appelez le mode sonore que vous
souhaitez ajuster.
Rfrez-vous la page 15
pour les dtails.
2 Pour ajuster le niveau sonore des
graves ou des aigus.
1 Choisissez BAS (graves) ou
TRE (aigus).
2 Ajustez le niveau.
Ex.: Quand vous choisissez TRE (aigus)
Ex.: Quand vous choisissez SOFT
SCM
SCM
SEL
LOUD
SCM
SCM
FR14-16KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:51 AM 16
17
F
R
A
N

A
I
S
Slection de laffichage du
niveauLEVEL
Vous pouvez choisir laffichage du niveau en
fonction de vos prfrences.
lexpdition de lusine, VOL 2 est choisi.
VOL 1: Affiche lindicateur de niveau de
volume.
VOL 2: Alterne entre le rglage VOL 1 et
laffichage de lclairage.
OFF: Fait disparatre lindicateur de niveau
de volume.
1 Maintenez presse SEL (slection)
pendant plus de 2 secondes.
CLOCK H, CLOCK M, SCM LINK ou
LEVEL apparat sur laffichage.
2 Choisissez LEVEL sil napparat
pas sur laffichage.
3 Choisissez le modeVOL 1,
VOL 2 ou OFF.
4 Terminez le rglage.
Annulation de SCM avanc
SCM LINK
Vous pouvez annuler les rglages SCM
(mmoire de commande sonore) avancs est
annuler les liaisons des modes sonores avec les
sources de lecture.
lexpdition de lusine, un mode sonore diffrent
peut tre mmoris pour chaque source de faon
ce que vous puissiez changer les modes
sonores simplement ne changeant de source.
LINK ON: Rglages SCM avancs (modes
sonores diffrents pour chaque
source).
LINK OFF: Rglages SCM ordinaires (un seul
mode sonore pour toutes les
sources).
1 Maintenez presse SEL (slection)
pendant plus de 2 secondes.
CLOCK H, CLOCK M, SCM LINK ou
LEVEL apparat sur laffichage.
2 Choisissez SCM LINK sil
napparat pas sur laffichage.
3 Choisissez LINK OFF.
4 Terminez le rglage.
Pour mettre en service la fonction SCM
(mmoire de commande sonore), rpetez la
mme procdure et appuyez sur + pour choisir
LINK ON ltape 3.
AUTRES FONCTIONS PRINCIPALES
SEL
SEL
SEL
SEL
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
VOL 2 VOL 1
OFF
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
FR17-18KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:52 AM 17
18
F
R
A
N

A
I
S
Dtachement du panneau de
commande
Vous pouvez dtacher le panneau de commande
quand vous quittez la voiture.
Lors du dtachement ou de la remise en place
du panneau de commande, faites attention de ne
pas endommager les connecteurs situs
larrire du panneau et sur le porte-panneau.
Comment dtacher le panneau de
commande
Avant de dtacher le panneau de commande,
assurez-vous de mettre lappareil hors tension.
1 Dverrouillez le panneau de
commande.
2 Levez et tirez le panneau de
commande de lappareil.
3 Mettez le panneau de commande
dtach dans la bote fournie.
Comment attacher le panneau de
commande
1 Insrez le ct gauche du panneau
de commande dans la rainure situe
du ct droit du porte-panneau.
2 Appuyez sur le ct droit du
panneau de commande pour le fixer
au porte-panneau.
Remarque sur le nettoyage des connecteurs:
Si vous dtachez frquemment le panneau de
commande, les connecteurs se dtrioreront.
Pour rduire cette dtrioration, essuyez
priodiquement les connecteurs avec un coton-tige
ou un tissu imprgn dalcool, en faisant attention
de ne pas endommager les connecteurs.
Connecteurs
FR17-18KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:52 AM 18
19
F
R
A
N

A
I
S
DEPANNAGE
Ce qui apparat comme un problme nest pas toujours trs srieux. Vrifier les points suivants avant
dappeler un centre de rparation.

G

r
a
l
Remdes
Ajustez-la sur le niveau optimum.
Vrifiez les cordons et les
connexions.
Tout en maintenant SEL
(slection) presse, appuyez sur
(attente/en service
sourdine) pendant plus de 2
secondes pour rinitialiser
lappareil. (Le rglage de lhorloge
et les stations prslectionnes
enregistres en mmoire sont
effaces). (Voir la page 2).
Mmorisez les stations
manuellement.
Connectez lantenne fermement.
Insrez-le CD correctement.
Insrez un CD-R finalis.
Finalisez le CD-R avec lappareil
utilis pour lenregistrement.
Dverrouillez le CD. (Voir la page
13).
Tout en maintenant
(attente/en service sourdine)
presse, appuyez sur 0 (jection)
pendant plus de 2 secondes.
Faites attention de ne pas faire
tomber le CD quand il est ject.
Arrtez la lecture quand vous
conduisez sur des routes
accidentes.
Changez le CD.
Vrifiez les cordons et les
connexions.
Insrez un CD dans la fente
dinsertion.
Insrez-le CD correctement.
Causes
Le niveau de volume est rgl
au niveau minimum.
Les connexions sont
incorrectes.
Le micro-ordinateur intgr
peut fonctionner incorrectement
cause de parasites, etc.
Les signaux sont trop faibles.
Lantenne nest pas connecte
fermement.
Le CD est insr lenvers.
Le CD-R nest pas finalis.
Le CD est verrouill.
Le lecteur de CD fonctionne
peut-tre incorrectement.
Vous conduisez sur une route
accidente.
Le CD est ray.
Les connexions sont
incorrectes.
Il ny a pas de CD dans la
fente dinsertion.
Le CD nest pas insr
incorrectement.
F
M
/
A
M
Symptoms
Le son ne peut pas tre
entendu des enceintes.
Cet appareil ne fonctionne
pas du tout.
La prslection automatique
SSM (Strong-station
Sequential Memory) ne
fonctionne pas.
Il y a du bruit statique lors de
lcoute de la radio.
Le CD est ject
automatiquement.
Le CD-R ne peut pas tre
reproduit.
Les plages sur un CD-R ne
peuvent pas tre sautes.
Le CD ne peut tre ni
reproduit ni ject.
Le son du CD est interrompu
par moment.
NO DISC apparat sur
laffichage.
L
e
c
t
u
r
e

d
e

C
D
FR19-21KD-S6060[EU]F.p65 28/8/03, 10:26 AM 19
20
F
R
A
N

A
I
S
ENTRETIEN
Manipulation des disques
Cet appareil a t conu uniquement pour
reproduire les CD et CD-R (enregistrables).
Cet appareil nest pas compatible avec les
disques MP3.
Manipulation des disques
Pour retirer un disque de
son botier, faites pression
sur e support central du botier
et retirez le disque en le tenant
par ses artes.
Tenez toujours le disque par ses artes. Ne
touchez pas la surface enregistre.
Pour remettre un disque dans son botier,
insrez dlicatement le CD autour du support
central (la surface imprime dirige vers le haut).
Remettez les disques dans leur botier aprs
utilisation.
Pour garder propres vos disques
Un disque sale peut ne pas tre
reproduit correctement. Si un
disque devient sale, essuyez-le
avec un chiffon doux, en ligne
droite, du centre vers les artes.
Avant de reproduire un disque neuf
Les disques neufs peuvent avoir
des barbures sur les artes
intrieures et extrieures. Si un tel
disque est utilis, cet appareil
risque de rejeter le disque. Pour retirer ces
barbures, frottez les artes avec un crayon, un
stylo, etc.
Condensation dhumidit
De lhumidit peut se condenser sur la lentille
lintrieur du lecteur de CD dans les cas suivants:
Aprs avoir mis le chauffage dans la voiture.
Si lintrieur de la voiture devient trs humide.
Si cela se produit, le lecteur de disque peut ne
pas fonctionner correctement. Dans ce cas,
jectez le disque et laissez lappareil sous
tension pendant quelques heures, jusqu ce que
lhumidit se soit vapore.
Lors de la reproduction dun CD-R
Avant de reproduire un CD-R, lisez attentivement
leurs instructions et prcautions.
Utilisez uniquement des CD-R finaliss.
Certains CD-Rs ne peuvent pas tre reproduits
sur cet appareil cause de leurs
caractristiques et pour les raisons suivantes.
Les disques sont sales ou rays.
De lhumidit sest condense sur la lentille,
lintrieur de lappareil.
La lentille du capteur, lintrieur de
lappareil, est sale.
Les CD-R sont sensibles aux hautes
tempratures ou une humidit importante.
Ne les laissez pas lintrieur de la voiture.
Nutilisez les CD-R suivants.
Disques avec des autocollants, des
tiquettes ou des cachets de protection
colls sur leur surface.
Disques sur lesquels une tiquette peut tre
imprime directement avec, par exemple,
une imprimante jet dencre.
Lutilisation de ce type de disque par haute
temprature ou humidit peut entraner un
mauvais fonctionnement de lappareil ou
endommager le disque. Par exemple:
Lautocollant ou ltiquette peut rtrcir et
gondoler le disque.
Lautocollant ou ltiquette peut se dtacher
et le disque ne peut plus tre ject.
Limpression sur le disque peut devenir
collante.
Lisez attentivement les instructions et les
prcautions sur les tiquettes et les disques
imprimables.
Les CD-RW (rinscriptibles) ne peuvent pas
tre reproduits sur cet appareil.
ATTENTION:
Ninsrez pas des disques de 8 cm (CD single) dans
la fente dinsertion. (De tels disques ne peuvent pas
tre jects).
Ninsrez pas des disques avec une forme
inhabituellecomme le cur dune fleur; cela
pourrait causer un mauvais fonctionnement.
Nexposez pas les disques la lumire directe du
soleil ou toute source de chaleur, ni ne les placez
pas dans un endroit soumis des hautes
tempratures ou lhumidit. Ne les laissez pas
dans la voiture.
Nutilisez aucun solvant (comme par exemple: un
nettoyant pour disque analogique, un diluant en
bombe, de la benzine, etc.) pour nettoyer les disques.
Support central
Disque
gondol
Autocollant
Reste
collant
Disque
Etiquette
spcialise
FR19-21KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:52 AM 20
21
F
R
A
N

A
I
S
SECTION AMPLIFICATEUR AUDIO
Puissance de sortie maximum:
Avant: 45 W par canal
Arrire: 45 W par canal
Puissance de sortie en mode continu (RMS):
Avant: 17 W par canal pour 4 , 40 Hz
20 000 Hz moins de 0,8% de
distorsion harmonique totale.
Arrire: 17 W par canal pour 4 , 40 Hz
20 000 Hz moins de 0,8% de
distorsion harmonique totale.
Impdance de charge: 4 (4 8 tolrs)
Plage de commande de la tonalit:
Graves: 10 dB 100 Hz
Aigus: 10 dB 10 kHz
Rponse en frquence: 40 Hz 20 000 Hz
Rapport signal sur bruit: 70 dB
Niveau de sortie de ligne/Impdance:
2,0 V/20 k en charge (pleine chelle)
Impdance de sortie: 1 k
SECTION TUNER
Plage de frquence:
FM: 87,5 MHz 108,0 MHz
AM: (PO) 522 kHz 1 620 kHz
(GO) 144 kHz 279 kHz
[Tuner FM]
Sensibilit utilisable:
11,3 dBf (1,0 V/75 )
Sensibilit utile 50 dB:
16,3 dBf (1,8 V/75 )
Slectivit de canal altern (400 kHz):
65 dB
Rponse en frquence: 40 Hz 15 000 Hz
Sparation stro: 30 dB
Rapport de synchronisation: 1,5 dB
[Tuner PO]
Sensibilit: 20 V
Slectivit: 35 dB
[Tuner GO]
Sensibilit: 50 V
SECTION LECTEUR CD
Type: Lecteur de disque compact
Systme de dtection de signal: Capteur sans
contact optique (semiconducteur laser)
Nombre de canaux: 2 canaux (stro)
Rponse en frquence: 5 Hz 20 000 Hz
Plage dynamique: 90 dB
Rapport signal sur bruit: 95 dB
Pleurage et scintillement:
Infrieur la limite mesurable
GNRAL
Alimentation:
Tension de fonctionnement: DC 14,4 V
(11 V 16 V tolrs)
Systme de mise la masse: Masse ngative
Temprature de fonctionnement admissible:
0C +40C
Dimensions (L H P):
Taille dinstallation (approx.):
182 mm 52 mm 150 mm
Taille du panneau (approx.):
188 mm 58 mm 11 mm
Masse (approx.):
1,3 kg (sans les accessoires)
La conception et les spcifications sont sujettes
changement sans notification.
SPECIFICATIONS
FR19-21KD-S6060[EU]F.p65 29/8/03, 3:58 PM 21
2
T

R
K

E
LAZER RNLER N NEML NOTLAR
1. SINIF 1 LAZER RN
2. DKKAT: st kapa amayn. nitenin iinde kullanc tarafndan servis edilebilir hibir para
yoktur; tm servis ilerini yetkili personele brakn.
3. DKKAT: Ak durumdayken ara kilidi arzal veya devre d olduunda grnr ve grnmez lazer
nm vardr. Ina dorudan maruz kalmaktan kann.
4. ETKETN KOPYASI: DKKAT ETKET, NTENN DIINDADIR.
nitenizin sfrlanmas
SEL (se) tuunu basl tutarak, 2 saniyeden uzun bir sreyle (bekleme/zayflatcda)
tuuna basn.
Bu uygulama, nitenin mikroilemcisini sfrlayacaktr.
Notlar:
Kanal ya da ses ayarlar gibi nceden kurmu olduunuz ayarlar da silinecektir.
nitenin iinde CD varsa, nite sfrlandnda CD dar kartlacaktr. CDyi drmemek iin dikkat
edin.
(bekleme/zayflatcda)
SEL (se)
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
TR02-04KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:32 AM 2
3
T

R
K

E
nitenizin sfrlanmas ............................... 2
MODE tuunun kullanlmas ..................... 3
TULARIN YERLER ..................... 4
Kumanda panosu ...................................... 4
TEMEL LEMLER......................... 5
nitenin almas ...................................... 5
Saatin ayarlanmas ................................... 6
RADYO LEMLER ....................... 7
Radyo dinleme .......................................... 7
stasyonlarn bellee kaydedilmesi ........... 9
nceden ayarlam bir istasyonu
dinlemek ................................................. 10
CD LEMLER ............................... 11
CD almak................................................. 11
CD zerinde para veya para iinde bir
ksm bulmak .......................................... 12
CD alma modlarnn seilmesi ................. 12
CDnin dar kartlmasn nlemek .......... 13
NDEKLER
Bir JVC rn satn aldnz iin teekkr ederiz. Talimatlar tmyle anlamak ve niteden olas en iyi
performans elde etmek iin, altrmadan nce tm talimatlar dikkatle okuyun.
KULLANMADAN NCE
*Gvenlik iin....
Ses dzeyini ok fazla ykseltmeyin; aksi takdirde
dardan gelen sesler tmyle bloke edilecek ve
dolaysyla tatn srcl tehlikeli olacaktr.
Basit olmayan herhangi bir ilemi yapmadan nce
tat durdurun.
*Tat iinin scakl....
Tat scak veya souk hava artlarnda uzun sre
park ettiyseniz, niteyi altrmadan nce tatn
iindeki scaklk normale dnene kadar bekleyin.
Not:
Gvenlik nedenleriyle, bu niteyle birlikte bir kimlik kart verilmi olup, ayn kimlik numaras nitenin
asisine de baslmtr. niteniz alnd takdirde kimliinin yetkili makamlarca tespit edilmesine yardm
edecek olan bu kart emin bir yerde saklayn.
MODE tuunun kullanlmas
MODE tuuna bastnzda nite ilevler moduna geer ve numara tular deiik ilev tular
olarak grev yaparlar.
MODE tuuna bastktan sonra bu tular yine numara tular olarak kullanmak iin, ilevler
modu devre d kalana kadar 5 saniye hibir numara tuuna basmadan bekleyin.
MODE tuuna tekrar baslmas da ilevler modunu devre d brakr.
SES AYARLARI ............................. 14
Sesin ayarlanmas .................................... 14
Grlk ilevinin alp kapatlmas ............. 14
Ses kumanda belleinin (SCM)
kullanlmas ............................................ 15
Kendi ses ayarlarnzn kaydedilmesi ........ 16
DER ANA LEVLER ................. 17
DzeyLEVEL ekrannn seilmesi ......... 17
leri SCM Sisteminin ptaliSCM LINK .... 17
Kumanda panosunun sklmesi ............... 18
ARIZA GDERME ........................... 19
BAKIM ............................................ 20
Disklerin kullanlmas ................................ 20
TEKNK ZELLKLER ................... 21
Sre gerisaym gstergesi
MO
MODE
9 10 12 7 RND 11 RPT 8 MO
TR02-04KD-S6060[EU]F.p65 28/8/03, 10:16 AM 3
4
T

R
K

E
TULARIN YERLER
Kumanda panosu
1 (bekleme/zayflatcda) tuu
2 LOUD (grlk) tuu
3 SEL (se) tuu
4 Ekran penceresi
5 Ykleme yuvas
6 0 (kart) tuu
7 CD tuu
8 AM tuu
9 FM tuu
p /4 tular
Ayrca, birlikte basldklarnda SSM tular
olarak grev yaparlar.
q +/ tular
w DISP (ekran) tuu
e MO (mono ses) tuu
r Numara tular
t RPT (tekrar) tuu
y RND (rasgele) tuu
u MODE tuu
i SCM (ses kumanda bellei) tuu
o (kumanda panosunu kartma) tuu
Ekran penceresi
; SCM (ses kumanda bellei) gstergesi
a CD kaynak gstergesi
s FM band gstergeleri (FM1, FM2, FM3)
d AM band gstergesi
f Tner (radyo) alc gstergeleri
MO (mono ses), ST (stereo)
g RND (rasgele) gstergesi
h RPT (tekrar) gstergesi
j LOUD (grlk) gstergesi
k CDieride gstergesi
l Ana ekran
/ Ses dzeyi gstergesi
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
1 6 9 78 p
u i e t y r w q
2 3 5 4
MO ST RND RPT SCM
; d g a h j
/
f s k
l
o
Ekran penceresi
TR02-04KD-S6060[EU]F.p65 28/8/03, 10:16 AM 4
5
T

R
K

E
TEMEL LEMLER
nitenin almas
1 niteyi an.
Tek Temasla altrma (One-Touch
Operation) hakknda not:
Aadaki 2. admda bir kaynak setiinizde
nite otomatik olarak alr. niteyi amak iin
bu tua basmanz art deildir.
2 Kayna sein.
Tneri (FM veya AM) altrmak iin
7. 10. sayfalara bavurun.
CD almak iin
11. 13. sayfalara bakn.
3 Sesi ayarlayn.
4 Sesi istediiniz dzeye ayarlayn.
(14. 16. sayfalara bakn.)
Ses dzeyini bir anda drmek iin
Herhangi bir kayna dinlerken, ksa bir sre iin
tuuna basn. ATT harfleri ekranda
yanp snmeye balar ve bir anda ses dzeyi
der.
nceki ses dzeyine dnmek istediinizde ksa
bir sre iin tekrar ayn tua basn.
niteyi kapatmak iin
tuunu bir saniyeden daha uzun
sreyle basl tutun.
SEE YOU szckleri grntlenir ve ardndan
nite kapanr.
niteyi CD dinlerken kapatrsanz, tekrar
atnzda CD kald yerden almaya devam
edecektir.
Ses Ayarna ilikin DKKAT edilecek
hususlar:
CD, dier kaynaklara kyasla ok az grlt
yapar. rnein, ses dzeyi tner (radyo) iin
ayarlanmsa, k dzeyindeki ani art nedeniyle
hoparlrler hasara urayabilir. Bu nedenle, CD
almadan nce ses dzeyini drp, daha sonra
alarken istediiniz dzeye ayarlayn.
Sesi ykseltmek iin
Sesi drmek iin
FM
CD
AM
Ses dzeyi grntlenir.
Ses dzeyi gstergesi (17. sayfaya bakn)
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
1 2 3
TR05-06KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:32 AM 5
6
T

R
K

E
Saatin ayarlanmas
1 SEL (se) tuunu 2 saniyeden daha
uzun sreyle basl tutun.
Ekranda CLOCK H, CLOCK M, SCM
LINK veya LEVEL szckleri grntlenir.
2 Saat hanesini ayarlayn.
1 Ekranda grntlenmiyorsa, CLOCK H
(saat hanesi) seimini yapn.
2 Saat hanesini ayarlayn.
3 Dakika hanesini ayarlayn.
1 CLOCK M (dakika hanesi) seimini
yapn.
2 Dakika hanesini ayarlayn.
4 Ayar bitirin.
Yrrlkteki saati kontrol etmek veya ekran
modunu deitirmek iin
Arka arkaya DISP (ekran)
tuuna basn.
Tua her bastnzda, ekran
modu aadaki gibi deiir:
nite tner (radyo) modundayken:
nite CD modundayken:
nite kapalyken:
nite alr ve 5 saniye sreyle saat
grntlendikten sonra nite kapanr.
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SEL
LOUD
DISP
SEL
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
SEL
DISP
Saat Geen alma sresi
Saat Frekans
TR05-06KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:32 AM 6
7
T

R
K

E
RADYO LEMLER
Radyo dinleme
Belli bir istasyonu dinlemek iin otomatik arama
veya elle arama seeneklerini kullanabilirsiniz.
Bir istasyonun otomatik olarak
aranmas: Otomatik arama
1 Band sein (FM1 3, AM).
Not:
Bu receivern FM band vardr (FM1,
FM2, FM3). Bir FM yayn dinlemek iin
bunlardan herhangi birini kullanabilirsiniz.
2 Bir istasyon aramaya balayn.
Bir istasyonun sinyali alndnda arama
durur.
Bir istasyonun sinyali alnmadan aramay
durdurmak iin, arama yapmak zere bastnz
tua basn.
Daha yksek frekansl
istasyonlar aramak iin
Daha dk frekansl
istasyonlar aramak iin
Seilen bant grntlenir.
Yeterli sinyal kuvvetine sahip bir stereo FM
yayn alndnda yanar.
SEL
LOUD
DISP
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
SSM
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
ST
TR07-10KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:32 AM 7
8
T

R
K

E
Bir istasyonun elle aranmas:
Elle arama
1 Band sein (FM1 3, AM).
Not:
Bu receivern FM band vardr (FM1,
FM2, FM3). Bir FM yayn dinlemek iin
bunlardan herhangi birini kullanabilirsiniz.
2 Gstergede M (el ile) iareti yanp
snmeye balayana kadar
veya 4 tuunu basl tutun.
3 M (el ile) iareti yanp snerken bir
istasyona ayarlayn.
Parmanz tutan ektiinizde, elle
arama modu 5 saniye sonra otomatik
olarak devreden kar.
Tuu basl tutarsanz, tuu serbest
brakana kadar frekans (FM iin 50 kHz
basamaklarla ve AMOD/UD iin 9 kHz
basamaklarla) deimee devam eder.
Stereo FM yayn almak zor
olduunda:
1 Bir stereo FM yayn dinlerken
MODE tuuna basarak ilevler
moduna girin.
2 levler modundayken MO
(mono ses) tuuna basarak
ekranda MO gstergesinin
grntlenmesini salayn.
Tua her bastnzda, MO
gstergesi srasyla yanar
veya sner.
MO gstergesi ekranda grntlendiinde,
duyduunuz ses mono dur, ancak alnan sinyal
daha kuvvetlidir.
Daha dk frekansl
istasyonlara ayarlamak iin
Daha yksek frekansl
istasyonlara ayarlamak iin
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
MODE
8 MO
MO (mono ses) gstergesi
MO
TR07-10KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:32 AM 8
9
T

R
K

E
stasyonlarn bellee
kaydedilmesi
Yayn yapan istasyonlar bellee kaydetmek iin
aadaki iki yntemden birini kullanabilirsiniz.
FM istasyonlarnn otomatik olarak n ayar:
SSM (Ardk Kuvvetli stasyon Bellei)
FM ve AM istasyonlarnn elle n ayar
FM istasyonu otomatik n ayar:
SSM
Her FM bandnda (FM1, FM2 ve FM3) 6 yerel
FM istasyonunu nceden ayarlayabilirsiniz.
1 FM istasyonlarn kaydetmek
istediiniz FM bandn (FM1 3)
sein.
2 Her iki tuu 2 saniyeden daha uzun
sreyle basl tutun.
En kuvvetli sinyale sahip yerel FM istasyonlar
aranr ve setiiniz banda (FM1, FM2 ya da
FM3) otomatik olarak kaydedilir. Bu istasyonlar
No.1 (en dk frekans) ila No.6 (en yksek
frekans) numara tularna kurulur.
Otomatik n ayarlama tamamlandktan sonra,
radyo otomatik olarak 1 numaral tutaki istasyon
yaynna gider.
Elle n ayarlama
Her bantta (FM1, FM2, FM3 ve AM) 6 istasyonu
elle nceden ayarlayabilirsiniz.
rn.: 92.5 MHz frekansl FM istasyonunun FM1
bandndaki 1 numaral bellee
kaydedilmesi.
1 stasyonlar kaydetmek istediiniz
band (FM1 3, AM) sein (bu
rnekte FM1).
2 Bir istasyonu ayarlayn (bu rnekte
92.5 MHz).
Ekranda SSM harfleri grntlenir ve
otomatik n ayar tamamlandktan sonra
grnt kaybolur.
Daha dk frekansl
istasyonlara ayarlamak iin
Daha yksek frekansl
istasyonlara ayarlamak iin
DEVAMI BR SONRAK SAYFADADIR
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
FM1 FM2 FM3
FM
SSM
TR07-10KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:32 AM 9
10
T

R
K

E
3 Numara tuunu (bu rnekte 1
numaral tu) 2 saniyeden daha
uzun sreyle basl tutun.
4 Baka istasyonlar dier numaralara
kaydetmek iin yukardaki
prosedr tekrarlayn.
Notlar:
Ayn numaral bellee yeni bir istasyon
kaydedilirse, eski istasyon ayar silinir.
Bellek devresinin elektrik kaynanda kesinti olursa
(rnein, ak deitirildii zaman) nceden
ayarlanm istasyonlar silinir. Byle bir durumda,
istasyonlar yeniden ayarlamanz gerekecektir.
nceden ayarlam bir
istasyonu dinlemek
nceden ayarlam bir istasyona kolayca
gidebilirsiniz.
Unutmaynz, nce istasyonlar kaydetmeniz
arttr. Henz kaydetmediyseniz, 9. ve 10.
sayfalardaki stasyonlarn bellee kaydedilmesi
balkl ksma bavurun.
1 Band sein (FM1 3, AM).
2 stediiniz n ayarl istasyonun
numarasn sein (1 6).
Birka saniye sreyle ekranda
P1 iareti yanp sner.
9 10 12 7 RND 11 RPT 8 MO
FM1 FM2 FM3
AM
FM
AM
7
TR07-10KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:32 AM 10
11
T

R
K

E
CD almak
Ykleme yuvasna bir CD yerletirin.
nite otomatik olarak
alr, CDyi ieri eker ve
almaya balar.
Tek Temasla altrma (One-Touch
Operation) hakknda not:
Ykleme yuvasnda zaten CD varsa, CD tuuna
basldnda nite otomatik olarak alr ve almaya
balar.
Tm paralar, siz durdurana dek devaml olarak
alnacaktr.
CD LEMLER
Not:
CD ters yerletirilirse, ekranda EJECT szc
grntlenir ve CD otomatik olarak dar kartlr.
almay durdurmak ve CDyi
kartmak iin
0 tuuna basn.
CDnin alnmas durdurulur ve CD otomatik
olarak ykleme yuvasndan dar kartlr.
Kaynak tner (radyo) olarak deiir (alnan son
istasyonun yayn duyulur).
Kayna deitirdiiniz takdirde de CDnin
alnmas (CD dar kartlmadan) durdurulur.
CD yi daha sonra kaynak olarak setiinizde,
CD daha nce durduu yerden almaya devam
eder.
Notlar:
Dar kartlan CD yaklak 15 saniye iinde
yuvadan alnmazsa, tozdan korumak iin otomatik
olarak yeniden ieri ekilir. (Ancak bu kez CD
almaya balamaz).
CDyi nite kapal olduunda da dar
kartabilirsiniz.
Atlama hakknda:
Atlama, tat dzgn olmayan yollarda
kullanrken meydana gelebilir. Bu olay niteye
veya CDye zarar vermemekle birlikte, rahatsz
edici olabilir.
Dzgn olmayan yollarda giderken CDyi
almamanz tavsiye edilir.
Geen alma sresi alnan para
Yerletirilen diskteki
toplam para says
Yerletirilen diskin
toplam alma sresi
CDieride gstergesi yanar.
CDieride gstergesi yanp sner.
SEL
LOUD
DISP
SSM
SCM MODE
7 9 10 12 RND 11 RPT 8 MO
AM
CD
FM
TR11-13KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:32 AM 11
12
T

R
K

E
CD zerinde para veya
para iinde bir ksm
bulmak
Para iinde hzl ileri veya geri
gitmek iin
nceki veya sonraki paralara
gitmek
Dorudan belli bir paraya gitmek
Belli bir paray almak iin parann sra
numarasn numara tularna basarak girin.
1 6 numaral paralar semek iin:
Ksa sreyle 1 (7) 6 (12) tularna basn.
7 12 numaral paralar semek iin:
1 (7) 6 (12) tularn bir saniyeden daha uzun
sreyle basl tutun.
Para iinde hzl ileri gitmek iin,
CD alarken tuunu basl
tutun.
CD alma modlarnn
seilmesi
Paralar rasgele srayla almak
(Rasgele alma) iin
CD zerindeki tm paralar rasgele srayla
alabilirsiniz.
1 CD alarken MODE tuuna
basarak ilevler moduna girin.
2 levler modundayken RND
(rasgele) tuuna basarak
ekranda RND gstergesinin
grntlenmesini salayn.
Tua her bastnzda, rasgele
alma modu srayla devreye
girer ve kar.
Rasgele alma mode devreye girdiinde, RND
gstergesi ekranda grntlenir. Rasgele seilen
bir para almaya balar.
Para iinde hzl geri gitmek iin,
CD alarken

4 tuunu basl
tutun.
CD alarken, bir sonraki parann
bana gitmek iin tuuna
ksa sreyle basn.
Tua arka arkaya bastnzda,
daha sonra gelen paralarn
balanglar bulunur ve alnr.
CD alarken, alan parann
bana gitmek iin 4 tuuna
ksa sreyle basn.
Tua arka arkaya bastnzda,
nceki paralarn balanglar
bulunur ve alnr.
RND (rasgele) gstergesi
9 10 12 7 RND 11 RPT 8 MO
MODE
12 RND
RND
TR11-13KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:32 AM 12
13
T

R
K

E
Paralar tekrarl olarak almak
(Tekrar alma) iin
Yrrlkteki paray tekrarl olarak alabilirsiniz.
1 CD alarken MODE tuuna
basarak ilevler moduna girin.
2 levler modundayken RPT
(tekrar) tuuna basarak
ekranda RPT gstergesinin
grntlenmesini salayn.
Tua her bastnzda, tekrar
alma modu srayla devreye
girer ve kar.
Tekrar alma mode devreye girdiinde, RPT
gstergesi ekranda grntlenir. Yrrlkteki
para derhal almaya balar.
CDnin dar kartlmasn
nlemek
CDnin ykleme yuvas iinde kilitlenmesini
salayarak dar kartlmasn nleyebilirsiniz.
Bir yandan CD tuuna basarken, ayn
anda 0 tuunu 2 saniyeden daha uzun
sreyle basl tutun.
Ekranda EJECT szc yaklak 5 saniye
sreyle yanp sner, CD nite iinde kilitlenir ve
dar kartlmaz.
CD kilitleme ilevini devreden karmak
iin
Bir yandan CD tuuna basarken, ayn anda 0
tuunu 2 saniyeden daha uzun sreyle basl
tutun.
Ekranda EJECT szc grntlenir ve CD
ykleme yuvasndan dar kartlr.
RPT (tekrar) gstergesi
Halen almakta olan
parann numaras
CD-ieride gstergesi yanp sner.
MODE
11 RPT
CD
RPT
TR11-13KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:32 AM 13
14
T

R
K

E
SES AYARLARI
Sesin ayarlanmas
Sesin niteliklerini tercihinize gre
ayarlayabilirsiniz.
1 Ayarlamak istediiniz eyi sein.
Tua her bastnzda,
ayarlanabilir eler aadaki
gibi deiir:
Gsterge Yapt i: Aralk
BAS Bas ayar. 06 (min.)
|
+06 (maks.)
TRE Tiz ayar. 06 (min.)
|
+06 (maks.)
FAD* n ve arka R06 (Sadece arka)
hoparlr |
dengesinin ayar. F06 (Sadece n)
BAL Sol ve sa L06 (Sadece sol)
hoparlr |
dengesinin ayar. R06 (Sadece sa)
VOL Ses dzeyinin 00 (min.)
ayar. |
50 (maks.)
* ki hoparlrl bir sistem kullanyorsanz, fader
dzeyini 00a ayarlayn.
2 Ses dzeyini ayarlayn.
Not:
Normalde, + ve tular ses kumanda tular olarak
grev yaparlar. Dolaysyla, ses dzeyini ayarlamak
iin VOL seimini yapmanz gerekmez.
Grlk ilevinin alp
kapatlmas
nsan kula, dk ses dzeylerinde dk ve
yksek frekanslara daha az duyarldr.
Grlk ilevi, bu frekanslarn gcn artrarak,
dk ses dzeylerinde daha dengeli bir ses
retebilir.
LOUD tuuna her
bastnzda, grlk ilevi
srayla devreye girer ve kar.
Ses dzeyini drmek iin
Ses dzeyini ykseltmek iin
SEL
LOUD
rn.: TRE (tiz) ayar yaparken
LOUD (grlk) gstergesi
VOL
(ses dzeyi)
BAS
(bas)
TRE
(tiz)
FAD
(fader - n/
arka dengesi)
BAL
(balans, sa/
sol dengesi)
TR14-16KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:33 AM 14
15
T

R
K

E
Ses modlarnn bellekten
arlmas
SCM LINK modu LINK ON
seeneine ayarlandnda kayna
sein.
Playback kaynan
deitirdiiniz her seferinde
SCM gstergesi ekranda
yanp sner.
Seilen kaynak iin bellee kaydedilmi ses
modu arlr.
Notlar:
Her ses modunu kendi tercihinize gre
ayarlayabilir ve bellee kaydedebilirsiniz.
Kendi orijinal ses modunuzu ayarlayp kaydetmek
istiyorsanz, 16. sayfadaki Kendi ses ayarlarnzn
kaydedilmesi balkl ksma bavurun.
Bas ve tiz amplifikasyon dzeylerini ayarlamak
veya grlk ilevini geici olarak devreye sokmak
ya da devreden karmak iin, 14. sayfaya
bavurun. (Baka bir kaynak seilirse ayarlarnz
iptal edilecektir).
Ses kumanda belleinin
(SCM) kullanlmas
Ses ayarn her playback kaynana gre
nceden dzenleyip bellee kaydedebilirsiniz
(leri SCM).
Ses modlarnn seilmesi ve
kaydedilmesi
Bir ses modunu setiinizde, bellee kaydedilir.
Ayn kayna her setiinizde bellekten
arlarak ekranda grntlenecektir.
Ses modu, FM1, FM2, FM3, AM ve CD
kaynaklarnn her biri iin bellee kaydedilebilir.
Her playback kayna iin ayr bir ses modu
kaydetmek istemiyor ve ayn ses modunu tm
kaynaklar iin kullanmak istiyorsanz, 17.
sayfadaki leri SCM Sisteminin ptaliSCM
LINK balkl ksma bavurun.
stediiniz ses modunu sein.
Tua her bastnzda, ses
modu aadaki gibi deiir:
SCM LINK modu LINK ON seeneine
ayarlandnda, seilen ses modu yrrlkteki
kaynak iin bellee kaydedilir ve bu etki
sadece yrrlkteki kaynak iin geerli olur.
SCM LINK modu LINK OFF seeneine
ayarlandnda, seilen ses modu her kaynaa
uygulanr.
rn.: BEAT modunu setiinizde
SCM
BEAT SOFT POP SCM OFF
SCM
FM
CD
AM
SCM
Gsterge Uygulama: n ayarlar
BAS TRE LOUD
SCM OFF (Dz ses) 00 00 ON
BEAT Rock veya +02 00 ON
disko mzii
SOFT Sakin fon +01 03 OFF
mzii
POP Hafif mzik +04 +01 OFF
TR14-16KD-S6060[EU]F.p65 28/8/03, 10:17 AM 15
16
T

R
K

E
3 Dier eleri ayarlamak iin 2. adm
tekrarlayn.
4 1. admda setiiniz ses modu
ekranda yanp snene kadar SCM
tuunu basl tutun.
Seilen ses modu iin yapm
olduunuz ayarlar bellee
kaydedilmitir.
5 Dier ses modlarn kaydetmek iin
ayn prosedr tekrarlayn.
Fabrika ayarlarna dnmek iin, ayn
prosedr tekrarlayarak 15. sayfada verilen n
ayar deerlerini girin.
Kendi ses ayarlarnzn
kaydedilmesi
Ses modlarn (BEAT, SOFT, POP) kendi
tercihinize gre ayarlayabilir ve yaptnz
ayarlar bellee kaydedebilirsiniz.
Aadaki prosedrn yaplmas iin bir sre
snr vardr. Ayarlarnz bitirmeden nce iptal
edilirse, tekrar 1. admdan balayn.
1 Ayarlamak istediiniz ses modunu
arn.
Ayrntlar iin 15. sayfaya
bavurun.
2 Bas veya tiz dzeyini ayarlamak iin:
1 BAS (bas) veya TRE (tiz) seimini
yapn.
2 Dzeyi ayarlayn.
Grlk ilevi amak veya kapatmak
iin:
Ayrntlar iin 14. sayfaya
bavurun.
rn.: TRE (tiz) ayarn setiinizde
rn.: SOFT modunu setiinizde
SCM
SCM
SEL
LOUD
SCM
SCM
TR14-16KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:33 AM 16
17
T

R
K

E
DzeyLEVEL ekrannn
seilmesi
Dzey ekrann tercihinize gre seebilirsiniz.
Fabrika knda VOL 2 seenei devrededir.
VOL 1: Ses dzeyi gstergesini grntler.
VOL 2: VOL 1 ayar ve aydnlatma ekran
arasnda gei yapar.
OFF: Ses dzeyi gstergesini siler.
1 SEL (se) tuunu 2 saniyeden daha
uzun sreyle basl tutun.
Ekranda CLOCK H, CLOCK M, SCM
LINK veya LEVEL szckleri grntlenir.
2 Ekranda grntlenmiyorsa,
LEVEL (dzey) seimini yapn.
3 stenen modu seinVOL 1, VOL
2 veya OFF.
4 Ayar bitirin.
leri SCM Sisteminin
ptaliSCM LINK
leri SCM (Ses Kumanda Bellei) ilevini iptal
edebilir ve ses modlaryla playback kaynaklar
arasndaki balanty kesebilirsiniz.
Fabrika knda, her kaynan belleine baka
bir ses modu kaydedilir ve bylece sadece ses
kaynan deitirerek ses modunu
deitirmenize olanak salanr.
LINK ON: leri SCM (farkl kaynaklar iin
farkl ses modlar).
LINK OFF: Geleneksel SCM (her kaynak iin
tek bir ses modu).
1 SEL (se) tuunu 2 saniyeden daha
uzun sreyle basl tutun.
Ekranda CLOCK H, CLOCK M, SCM
LINK veya LEVEL szckleri grntlenir.
2 Ekranda grntlenmiyorsa, SCM
LINK seimini yapn.
3 LINK OFF seimini yapn.
4 Ayar bitirin.
leri SCM (Ses Kumanda Bellei) ilevini
devreye sokmak iin ayn prosedr
tekrarlayp, 3. admda + tuuna basarak LINK
ON seimini yapn.
DER ANA LEVLER
SEL
SEL
SEL
SEL
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
VOL 2 VOL 1
OFF
CLOCK H CLOCK M
LEVEL SCM LINK
TR17-18KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:33 AM 17
18
T

R
K

E
Kumanda panosunun
sklmesi
Tat terk ederken kumanda panosunu
skebilirsiniz.
Kumanda panosunu skerken veya takarken,
kumanda panosunun arkasndaki ve pano
tutacann zerindeki konektrlere hasar
vermemek iin dikkat edin.
Kumanda panosunun sklmesi
Kumanda panosunu skmeden nce niteyi
kapattnzdan emin olun.
1 Kumanda panosunun kilidini an.
2 Kumanda panosunu kaldrn ve
niteden dar doru ekin.
3 Sktnz kumanda panosunu
niteyle birlikte gelen kutuya
yerletirin.
Kumanda panosunun taklmas
1 Kumanda panosunun sol tarafn,
pano tutacann zerindeki yuvaya
yerletirin.
2 Kumanda panosunun sa tarafna
basarak pano tutacana
sabitletirin.
Konektrlerin temizlenmesi hakknda not:
Kumanda panosunu sk sk skerseniz,
konektrlerin performans decektir.
Bu olasl minimuma indirmek iin, konektrlere
hasar vermemeye dikkat ederek, alkole batrlm
pamuklu ubuk veya bezle konektrleri silin.
Konektrler
TR17-18KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:33 AM 18
19
T

R
K

E
ARIZA GDERME
Grnrde ciddi olan sorunlar bazen kolayca giderilebilir. Servis merkezini aramadan nce aadaki
noktalar kontrol edin.

G
e
n
e
l
zmler
Optimum dzeye ayarlayn.
Kablolar ve balantlar kontrol
edin.
niteyi sfrlamak iin, SEL (se)
tuunu basl tutarak, 2
saniyeden uzun bir sreyle
(bekleme/
zayflatcda) tuuna basn.
(Saat ayar ve bellee
kaydedilmi istasyon n ayarlar
silinir). (2. sayfaya bakn.)
stasyonlar elle kaydedin.
Anten balantsn gerektii gibi
yapn.
CDyi doru yerletirin.
Bitirilmi bir CD-R yerletirin.
CD-Rnin bitirme ilemini,
kayt iin kullandnz cihazla
yapn.
CDnin kilidini devre d brakn.
(13. sayfaya bakn.)
(bekleme/
zayflatcda) tuunu basl
tutarak, 2 saniyeden uzun bir
sreyle 0 (kart) tuuna basn.
Dar ktnda CDyi
drmemek iin dikkat edin.
Dzgn olmayan yollarda CD
almayn.
CDyi deitirin.
Kablolar ve balantlar kontrol
edin.
Ykleme yuvasna bir CD
yerletirin.
CDyi doru yerletirin.
Nedenler
Ses dzeyi minimuma
ayarlanmtr.
Balantlar yanltr.
nitenin mikroilemcisi
parazit vs. nedeniyle hatal
ilem yapmtr.
Sinyaller ok zayftr.
Antenin balants gerektii
gibi deildir.
CD ters yerletirilmitir.
CD-Rnin kayt ilemleri
gerektii gibi bitirilmemitir.
CD kilitlenmitir.
CD-alar hatal alm
olabilir.
Dzgn olmayan bir
yoldasnz.
CD izilmitir.
Balantlar yanltr.
Ykleme yuvasnda CD
yoktur.
CD yanl yerletirilmitir.
F
M
/
A
M
Belirtiler
Hoparlrlerden ses
gelmiyor.
Bu nite hi almyor.
SSM (Ardk Kuvvetli
stasyon Bellei) otomatik
n ayarlar almyor.
Radyoyu dinlerken parazit
var.
CD otomatik olarak
yuvadan kyor.
CD-R alnamyor.
CD-R zerindeki paralar
atlanamyor.
CD ne alyor ne de dar
kyor.
CD sesi bazen kesiliyor.
Ekranda NO DISC (disk
yok) szckleri
grntleniyor.
C
D

P
l
a
y
b
a
c
k
TR19-21KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:33 AM 19
20
T

R
K

E
BAKIM
Disklerin kullanlmas
Bu nite, CD ve CD-R (Kaydedilebilir) disklerini
almak zere tasarlanmtr.
Bu nite MP3 diskleriyle uyumlu deildir.
Disklerin kullanlmas
Diski kutusundan karrken,
kutunun merkezine basarak, diski
kenarlarndan tutup kaldrn.
Diski daima kenarlarndan tutun.
Kayt yzeyine dokunmayn.
Diski kutusuna yerletirirken, diski nazike
merkez tutacann evresine oturtun (diskin
baskl yzeyi yukar bakmaldr).
Diskleri kullandktan sonra kutularna
yerletirin.
Diskleri temiz tutmak iin
Kirli bir disk gerektii gibi
almayabilir.
Disk kirlenirse, yumuak bir bezle
merkezden kenara doru dz bir
izgi zerinde silin.
Yeni diskleri almak iin
Yeni disklerin i ve d kenarlarnda
baz kaba noktalar olabilir. Byle bir
disk kullanlrsa bu nite diski
reddedebilir.
Bu kaba noktalar gidermek iin, kenarlar kurun
veya tkenmez kalem vs. ile dzgnletirin.
Nem younlamas
Aadaki durumlarda, CD-alarn iindeki
mercein zerinde nem younlaabilir:
Tatn stcsn altrdktan sonra.
Tatn iin ok nemli olursa.
Byle bir durumda CD-alar gerektii gibi
almayabilir. O zaman diski kartp, nem
buharlaana kadar birka saat niteyi ak
brakn.
CD-R alarken
CD-Ryi almadan nce, talimatlarn veya uyar
beyanlarn dikkatle okuyun.
Sadece bitirilmi (finalized) CD-R kullann.
Baz CD-Rler, diskin nitelikleri yznden ve
aadaki nedenlerle bu nitede almayabilir:
Disk kirli veya iziktir.
nitenin iindeki mercek zerinde nem
younlamtr.
nitenin iindeki pickup mercei
kirlenmitir.
CD-Rler yksek scaklk ve yksek neme
duyarl olduundan tatnzn iinde
brakmayn.
Aadaki CD-Rleri kullanmayn:
Yzeyine etiket, kartma veya koruyucu film
yapm diskler.
Mrekkep pskrtmeli (ink jet) yazclarla
zerlerine dorudan etiket baslabilen
diskler.
Bu disklerin yksek scaklk veya yksek nem
ieren ortamlarda kullanlmas, nitenin hatal
almasna veya disklerin hasar grmesine yol
aabilir. rnein,
Etiket veya kartmalar zamanla ekip
klerek diskin erilip arplmasna yola
aabilir.
Etiket veya kartmalar yaptklar yerden
karak disklerin niteden dar kmasn
engelleyebilir.
Disk zerine baslanlar yapkanlaabilir.
Etiket ve yazcda baslabilir diskler hakkndaki
talimatlar ve uyarlar iyice okuyun.
CD-RWlar (yeniden yazlabilir diskler) bu
nitede alnamaz.
DKKAT:
Ykleme yuvasna 8 cmlik disk (single CD)
yerletirmeyin. (Bu tr diskler dar kartlamaz).
Kalp, iek veya baka anormal ekilli hibir diski
kullanmayn; bu tr diskler nitenin
arzalanmasna yol aar.
Diskleri direkt gne na veya herhangi bir s
kaynana maruz brakmayn; yksek scaklk veya
yksek nem ieren ortamlarda brakmayn.
Diskleri tatnzn iinde brakmayn.
Diskleri temizlemek iin herhangi bir solvent
(rnein, geleneksel plak temizleyicisi, sprey,
tiner, benzin vs.) kullanmayn.
Merkez tutaca
arpk disk
kartma/
etiket
kartma/
etiket kalnts
Disk
Yapkanl
etiket
TR19-21KD-S6060[EU]F.p65 25/8/03, 10:33 AM 20
21
T

R
K

E
SES AMPLFKATR KISMI
Maksimum G k:
n: Kanal bana 45 W
Arka: Kanal bana 45 W
Srekli G k (RMS):
n: Toplam harmonik bozunum
%0.8den fazla olmamak zere
kanal bana 17 W, 4 , 40 Hz ila
20 000 Hz
Arka: Toplam harmonik bozunum
%0.8den fazla olmamak zere
kanal bana 17 W, 4 , 40 Hz ila
20 000 Hz
Yk Empedans: 4 (4 ila 8 uygundur)
Ton Kontrol Aral:
Bas: 100 Hzde 10 dB
Tiz: 10 kHzde 10 dB
Frekans Yant: 40 Hz ila 20 000 Hz
Sinyal-Grlt Oran: 70 dB
k Hattnn Dzeyi/Empedans:
2.0 V/20 k yk (tam lek)
k Empedans: 1 k
TNER (RADYO) KISMI
Frekans Aral:
FM: 87.5 MHz ila 108.0 MHz
AM: (OD) 522 kHz ila 1 620 kHz
(UD) 144 kHz ila 279 kHz
[FM Tner]
Kullanlabilir Duyarllk:
11.3 dBf (1.0 V/75 )
50 dB Sessizletirme Duyarll:
16.3 dBf (1.8 V/75 )
Alternatif Kanal Seicilii (400 kHz):
65 dB
Frekans Yant: 40 Hz ila 15 000 Hz
Stereo Ayrma: 30 dB
Yakalama Oran: 1.5 dB
[OD Tner]
Duyarllk: 20 V
Seicilik: 35 dB
[UD Tner]
Duyarllk: 50 V
CD-ALAR KISMI
Tip: Youn disk alar
Sinyal Alglama Sistemi: Temassz optik alglama
(yariletken lazeri)
Kanal says: 2 kanal (stereo)
Frekans Yant: 5 Hz ila 20 000 Hz
Dinamik Aral: 90 dB
Sinyal-Grlt Oran: 95 dB
Wow ve Flutter: llebilir snrn altnda
GENEL
G Gereksinimi:
alma Voltaj: DC 14.4 V
(11 V 16 V uyumlu)
Topraklama Sistemi: Negatif toprak
Uygun alma Scakl: 0C ila +40C
Boyutlar (G Y D):
Montaj Boyutlar (yaklak):
182 mm 52 mm 150 mm
Pano Boyutlar (yaklak):
188 mm 58 mm 11 mm
Arlk (yaklak):
1.3 kg (aksesuarlar hari)
Tasarm ve teknik zellikler bildiri verilmeden
deitirilebilir.
TEKNK ZELLKLER
TR19-21KD-S6060[EU]F.p65 28/8/03, 10:17 AM 21
EN, SP, FR, TR 0903KKSMDTJEIN
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Tiene PROBLEMAS con la operacin?
Por favor reinicialice su unidad
Consulte la pfina de Cmo reposicionar su unidad
Vous avez des PROBLMES de fonctionnement?
Rinitialisez votre appareil
Rfrez-vous la page intitule Comment rinitialiser votre appareil
altrmakta GLK m
ekiyorsunuz?
Ltfen nitenizi sfrlayn
nitenizin sfrlanmas sayfasna bavurun
2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
cover004AKD-S6060[EU]f.p65 8/26/03, 9:57 AM 2

You might also like