You are on page 1of 8

SUFI

SIMBOLIsMO

El simbolismo de la copa

El simbolismo de la copa
Adaptacin de la obra del Dr. Javad Nurbakhsh

Oh Htef! los seores de la Gnosis, a los que a veces llaman ebrios, y a veces, serenos, con el vino, el festn, la Copera y el trovador, con los sacerdotes del fuego sagrado1, con el templo, el testigo y el cngulo, se refieren a los misterios ocultos, a los que aluden con estos trminos.

- Esfah -ani H atef

alabras como el vino, la taberna, etc. han formado parte, desde los tiempos antiguos, de la terminologa simblica de los sufes. Muchos se preguntan el por qu. Acaso los sufes eran verdaderamente bebedores perdidos que pasaban la mayor parte de su tiempo borrachos? Si no era as, por qu insistan tanto en el uso de tales palabras? Antes del Islam el uso del vino era comn entre los pueblos rabe, judo, cristiano y zoroastriano, y formaba, en muchas ocasiones, parte de sus tradiciones y rituales religiosos. Para estas gentes, que durante su larga historia se haban acostumbrado al uso de esta bebida y tenan cierta familiaridad con ella, les resultaba sin duda difcil abandonarla de golpe. De ah que, despus de la aparicin del Islam, muchos de los poetas musulmanes y no musulmanes, en privado o en pblico, y sin seguir los cnones de la nueva Ley, continuaran bebiendo y hablando del vino y de la ebriedad en sus poemas; poemas que, sorprendentemente, encontraron una gran aceptacin en los pases de tradicin musulmana. Y, a causa de esta atraccin inconsciente que los musulmanes sentan hacia el vino, no slo no rechazaron este tipo de poesas, sino que las convirtieron en algo indispensable para expresar el gozo y el placer en sus reuniones y celebraciones, recibiendo con mucho menos entusiasmo todas aquellas poesas en que no se hablaba del

vino y de la ebriedad. Tambin muchos de los poetas sufes, an cuando no beban, seguan hablando del vino, de su culto y de la ebriedad. En sus mentes, el vino de la uva se transform en la imagen del vino trascendental, y dieron su nombre a la embriaguez que el recuerdo de Dios originaba en ellos. Se refirieron a Dios como la Copera y, en la taberna de la Unicidad, dispusieron el banquete de la ebriedad, e invitaron a la gente para que les acompaara en su festn y en su vino divino, apoyndose en el siguiente hadith para justificar sus palabras:
Ciertamente, Dios posee un vino para sus amigos que cuando lo beben se vuelven ebrios; y cuando se vuelven ebrios, sienten gozo, y cuando se sumergen en el gozo, se purifican en l; y cuando se vuelven puros, se funden; y cuando se funden, se vuelven cristalinos; y cuando se vuelven cristalinos, llegan; y cuando llegan, se unen a Dios; y cuando se unen a Dios, entre ellos y su Amado no hay distincin alguna.

Y, as, palabras como el vino, la Amada, la Copera y el mosto, cargadas de significado simblico, fueron introducidas en sus poemas. Al mismo tiempo el uso por parte de los sufes de tales palabras constituy una forma de reaccin frente al fanatismo severo y seco de los canonistas y los doctores de la Ley islmica (shariat).

34

N 2

Dr. Javad Nurbakhsh

SUFI

En el nmero anterior de la revista nos hemos ocupado de los trminos de la simbologa suf relacionados con el vino, utilizados por los maestros y los poetas sufes; a continuacin analizaremos el simbolismo de los recipientes que lo contienen.

Oh Copera! treme aquel vino que, con la imagen de tus facciones, en cada momento, tie con distinto color el cliz. Y colmar su cliz con el vino de su Unidad, y arrancar el t y yo para trocarlo en l.

Er aqi

Cliz (saqar)
El cliz simboliza en primer lugar el corazn del suf. - escuch misterios Anoche, cuando H afez de los labios del cliz, bullendo por dentro como el mosto, volvi a la tinaja.
H afez

Nurbakhsh

Tahanawi se refiere al cliz como aquello en lo que se contemplan las luces del Invisible y se perciben las realidades interiores. Tambin se emplea para referirse al corazn del gnstico, y, en ocasiones, a la ebriedad (sokr) y al anhelo (shoq). Oh amor, ven! Por ti dar la vida. Levntate, intelecto, aljate. Copero del banquete de los que juegan al amor, brndanos otro cliz colmado de tu vino

Colmado tienen el cliz del corazn del vino del amor, y en cada aliento ven en l la hermosura de la cara de la Compaera.
Er aqi

Nurbakhsh

Ao 2001

35

Tapiz clsico persa: dos jvenes bebiendo vino.

SUFI
Se han referido tambin a l, como una alusin al amor que ha alcanzado el nivel de la Esencia sagrada2. En este nivel, la ebriedad del enamorado alcanza tal grado que su determinacin individual desaparece para fundirse en la imagen de su Bienamada. Ah, la Bienamada se manifiesta bajo el ropaje del enamorado, convirtindose Ella misma en la Copera. Si el asceta de la ciudad saborea una sola gota de este vino, vendr a la taberna de los sacerdotes del fuego para apurar el cliz. Por Ti la no-existencia cobr ser. Por Ti se volvi ebrio el mundo entero. T eres mi cliz y mi vino; yo no soy yo, ni yo soy yo.

El simbolismo de la copa
El mosto fermentado hace hervir las tinajas, los corazones en el pecho se parecen al grial revelador del mundo.

Nurbakhsh

Cerca de la taberna iba yo un da, ajeno a los sarcasmos del extrao, cuando un ebrio consciente cant as, embriagado: No hay nada en nuestra copa, salvo l. l es, slo l, salvo l, nada es.

Nurbakhsh

El espejo de los enamorados

Esta existencia evanescente cuyo nombre es t y yo, es el sorbo de un Mar recogido en la copa del t y yo. De aquel que ha madurado en esta Senda, no vers rastro alguno, pues slo el inmaduro deja huella,la huella de t y yo.
Nurbakhsh

Nurbakhsh

- simboliza, tambin, los estados msticos. Segn Er aqi

^ El trmino del persa antiguo, y am, posee amplias connotaciones, muchas de ellas similares a las de la palabra Grial en castellano. Adems, en la literatura persa se dice que el mtico ^ ^ y am, en el cual contemplaba todos rey Yamshid posea un los eventos que ocurran en su reinado; de ah la expresin - nam -). ^ ^ y am-e yah an a El grial en el que se refleja el mundo ( Posteriormente, en la religin islmica, se relaciona una copa ^ y am con el profeta Salomn (al que tambin atriparecida al ^ buyen caractersticas parecidas al del rey Yamshid). Otros - como algo parecido investigadores han interpretado este y ^ am a una bola de cristal o un catalejo, ya que los persas eran famosos por estudiar los astros. En el simbolismo suf alude al corazn del suf y al mundo de la existencia.

^am) Copa, el grial (y

Copera ma!, aunque me des ms vino o menos vino, rendido estoy como la copa, no hay en mi corazn resentimiento, no hay en mis ojos lgrimas.
Nurbakhsh

Y el autor de El espejo de los enamorados lo emplea como una alusin al lugar de las Teofanas y la manifestacin de las infinitas Luces en los niveles del espritu (ruh), el secreto (sr) o el arcano (jafi)3. Bebe un vino de la copa de la faz del Eterno, cuya Copera es: Su Seor les servir una bebida pura4.

Oh Copera! con la luz del vino ilumina nuestra copa. Oh trovador! di a todos que el mundo ya gira a gusto con nuestro paladar.
H afez

El trmino paymanah est compuesto por la raz persasnscrita: m a (medir), a la que ha sido aadido el prefijo: pay. De ah que su significado literal sea la medida. En la terminologa de los viajeros de la Senda simboliza el corazn del suf.

Cuenco (paymanah)

Todas estas imgenes del vino, del amado y del enamorado, son reflejos de un rayo de luz de la cara de la Copera que brilla en la copa.
H afez

Oh T! cuyo rostro se ha reflejado en el grial del mundo, los nombres todos nacieron de tu bello Nombre. Oh Copera! Llena la copa sin cesar, porque el instante es una bendicin, en las garras del tiempo y del espacio, el instante es una bendicin.

Maqrebi

Nurbakhsh

36

N 2

Dr. Javad Nurbakhsh


- se fue de su retiro a la taberna, Anoche, H afez y rompi su voto, para coger el cuenco. Muchas veces dej mi alma en Su camino, pero no vino la que es Alma de mi alma, Aqulla que rompa mis promesas no se acerc al cuenco.

SUFI
- ar Por otra parte, entre los derviches de la Orden suf J aks alah es el nombre dado a la segunda etapa (yal ali) de Irn, piy de la Senda.
^

H afez

Vasito de vino (ratl)


Nurbakhsh

- . En la Se trata de otra palabra persa sinnimo de piy alah terminologa suf representa la copa del amor divino. Oh t!, el discpulo de la taberna, psame un vasito colmado de vino, - ah. para que brinde con el sheij desposeido de su J anaq
H afez

En sentido anlogo, Tahanawi, en su obra, lo recoge como una alegora del lugar en el que se contemplan las luces de lo Invisible y se perciben los sentidos interiores, es decir, el corazn del gnstico.

Vaso de vino (piyalah)

Jcara, taza (qadah)


Derivado del trmino latino cadus. En persa se refiere a una copa grande adecuada para dos personas. - aparece como smbolo del momento (waqt)6. aqi En Er Hace tiempo que el corazn no ha visto las facciones de mi Amada, oh Copera!, treme aquella jcara que acta de espejo.
H afez

- est compuesto por la raz persa-snsEl trmino piy alah -, que se traduce por beber y el verbo y - (kardan), crita: p a alah que significa realizar, de ah que su significado literal sea una vasija empleada para beber. Tambin puede tener relacin con el trmino latino poculum (copa). Con esta palabra, en la terminologa suf, se hace referencia a las determinaciones arquetpicas del mundo de la creacin que son el espejo de la Verdad. Nosotros en el vaso contemplamos la imagen de la cara de la Compaera, oh t! que no conoces el placer de nuestro continuo beber. Anhelantes del rostro de la bella Copera estn mis ojos lnguidos, ya no busco su vaso ni su vino.

Trae el vino, para que por mandato de H afez, borremos del corazn puro, por la gracia de la jcara, el polvo de la multiplicidad.
H afez

H afez

Nurbakhsh

Tahanawi escribe: Es una alusin a la Amada, y aade: por otra parte, cada tomo en la creacin es un vaso del que el gnstico bebe el vino de la Gnosis. En El espejo de los enamorados con este trmino se refiere tambin a un determinado grado del amor, surgido en el nivel del corazn, ms fuerte que el afecto inicial y las visitaciones - 5. (b ada) Bebe aquel vino cuya copa es el rostro de la Compaera, y su vaso, los ojos ebrios del bebedor.

Para algunos, como el autor de El espejo de los enamorados, es una alusin al momento o al tiempo de la Teofana, el cual es la morada de las epifanas de los Efectos divinos. El acontecer de este momento depende de que el corazn del gnstico se libre de las influencias mentales, de las percepciones del ojo corporal y, en general, de todo tipo de control ejercido por los sentidos y la imaginacin, y que, perdindose en el juego del amor, sea absorbido (mahw)7 en el Bienamado. No apures las turbulencias del mundo, apura la taza del amor, para que el amor te lleve, poco a poco, al otro mundo.
El espejo de los enamorados

Llena la jcara de vino, porque el enamorado no se inquieta por las cosas del mundo, el instante es una bendicin.
Nurbakhsh

Jardn del misterio

Y, as mismo, algunas veces, la misma obra, con el trmino piy alah, se refiere a las epifanas de los Efectos divinos. Ve, libre y desapegado, que la senda de la salvacin es muy estrecha, toma el vaso de vino, que esta preciosa vida no tiene equivalente.
H afez

- abi, Y para otros, como Mohammad D ar autor de Una sutileza de lo Invisible, simboliza tanto el corazn, como el momento.

Tinaja (jom)
Este trmino es probablemente de la misma familia del trmino snscrito jumm (curva). Otras fuentes, como el Lexicon Persico-Latinus, traducen jom como alambique (palabra

Ao 2001

37

SUFI
derivada del trmino rabe al-anbiq). En todo caso, tradicionalmente, el vino en Irn siempre fermentaba en grandes tinajas de barro. Para los sufes, la tinaja es smbolo de la Unidad y de la ^ morada de reunin ( yam ). Si mi nico deseo es beber el vino puro de la tinaja, qu otra cosa puedo hacer sino escuchar las palabras del anciano de los magos? Los que adoran Tu vino, al congregarse alrededor de Tu tinaja, con la copa en la mano, sin cmo y sin porqu, se sientan. Si se rompi mi corazn, lo ofrezco en sacrificio a tus ojos ebrios, pues mejor ser que se rompa el cntaro y no la tinaja.

El simbolismo de la copa
Ha vuelto a abrir de nuevo la tinaja el anciano de la taberna del amor, han vuelto el rapto y la felicidad, el saboreo del instante ha llegado.

Nurbakhsh

H afez

Algunas veces, como destaca Er aqi, hace referencia al 8 punto de la parada (moqef) . Y otras veces, como lo encontramos en El espejo de los enamorados, simboliza tambin el nivel del secreto o la conciencia ms ntima (sr) y la sutil realidad del espritu (ruh). Tambin es una alusin al nivel de ^ yami )9. la Unicidad de la reunin (Ahadiyat-e

Matiz de Dios es el color de Su tinaja, en ella, todo lo negro y lo blanco se transforman en un mismo color.
Nurbakhsh

Rumi

El que se vuelve nada, en l se perder, el mosto puro volver al corazn de la tinaja.

Nurbakhsh

- Shir -azi Fasih-ol Zam an

Lo mismo que la uva, en confidente de la tinaja me convert de la misma pupila del mundo me perd; durante muchos aos ard en el fuego del amor, hasta que en vino embriagador me convert.

Nurbakhsh

Jarra [cristal para el vino](mina)


Simboliza el corazn del gnstico y la relacin que fluye entre el enamorado y el Bienamado. Esa jarra cristalina de vino cierra al corazn el camino del encogimiento, no te alejes de ella, porque te arrastrar el torrente de la tristeza. Feliz aquel tiempo en que en el festn del Eterno, bebamos un vino, libre de toda causa y efecto. Libre de toda idea de los fenmenos, libre de la opacidad de los atributos; ni rehn de la naturaleza material, ni necesitado del paladar, santificado, ms all del ser, no abarcable por jarra ni grial. Se fue la noche y llega el alba, y yo estoy ebrio, y T ests lnguida, y, enloquecido, permanezco con mis ojos perdidos en tu jarra.

H afez

Abdol Q ader Bidel

Nurbakhsh

Miniatura persa: anciano dormido sobre la tinaja.

El copero me dijo que fuese a la bodega y te buscara, porque perd la copa y la jarra est rota.
Nurbakhsh

38

N 2

Dr. Javad Nurbakhsh

SUFI

- se traduce como redoma, en su acepcin de una Sorahi botella de cristal de cuello fino y largo y boca pequea. En - se encuentra como una alusin a la morada espiritual Eraqi - ). (maq am Pas el precioso momento, ven, para que recompensemos, nuestros das vividos sin la redoma y la copa.

Redoma (sorahi)

Cliz [trmino rabe] (kas)


Este trmino est tomado del versculo Cornico: All [en el Edn], [el Seor] les servir un cliz... (76,17). - B - , Yahya Respecto al kas ajarzi escribe: Has de saber que con el trmino rabe k as se alude al conocimiento y la gnosis de Dios, y que en persa sus equivalentes son la jcara - ) y el grial (y - ). K - es el vino puro (qadah), el cliz (s aqar ^ am as 10 (sharab-e tahur) de la gnosis divina que Dios da a beber, segn el misterio de Su albedro, a quien l elige de entre la gente. Los bebedores de este vino de la Gnosis algunas veces contemplan este cliz en la imagen de las cosas sensibles, otras, en su sentido interior, y, otras, en forma de ciencia. La contemplacin formal, es decir, en el aspecto o la imagen de las cosas, origina gozo en el cuerpo y en el alma. La contemplacin espiritual, origina gozo en el corazn y en el intelecto. Y, finalmente, la contemplacin en forma de ciencia, origina gozo en el secreto (sr) y en el espritu. Este cliz de vino es el puro favor de Dios que es otorgado, nicamente, a quien l desea: Di: Este es el favor de Dios, que desciende sobre quien l desea. l es omniabarcante, omnisciente. (Qo 3,73). A los enamorados de Su presencia algunas veces les sirven de un mismo cliz, y, otras, de clices diferentes. Algunas veces, a cada uno de ellos le ofrecen un nico cliz, y, otras, le dan a beber de varios clices, pues, hay tantos vinos diferentes como clices. Algunas veces con un mismo cliz sirven varios vinos, y de l beben millares de caravanas de enamorados sin que el cliz jams se agote. Cun gozoso es el momento de aquel que apure este puro y aromtico vino, y permanezca, continuamente, en el estado de la ebriedad (sokr)11y la sobriedad (sahw)12. Ese vino puro que cuando abre su trampa en el camino del corazn atrapa en su lazo a halcones como Moiss y Jess; ese vino cuyo trovador es el lamento, su pena, la jcara, y, su copera, la Amiga. Feliz aquella mano que se agarra a este asidero ms firme13!
B ajazri

H afez

En El espejo de los enamorados, leemos, tambin: Con este trmino se refieren a los puntos de la parada y a las moradas espirituales de los viajeros de la Senda, aquellos donde los compaeros del camino se han detenido, segn la capacidad - s de sus propias realidades inmutables (ay an-e abetah ), en los diferentes grados de este camino. En estos tiempos, aquel compaero que est libre de defectos, es una redoma de vino puro y un barco de versos.

H afez

- abi - lo presenta como smbolo para referirse a la Gnosis D ar y al corazn.

Ven, oh Copera!, srvenos un cliz de tu vino, psalo alrededor, que el amor pareca fcil al principio, pero ahora, colmado est de problemas.

H afez

El mosto es incoloro, pero todos estos colores en l, reflejos son de las diferentes copas y clices.

Maqrebi

Y, finalmente, Tahanawi escribe: Entre los sufes alude al rostro del Amado, y a la Gracia divina.

Ao 2001

39

SUFI

El simbolismo de la copa

Cntaro (sabu)
Para los viajeros de la Senda es la imagen de las determinaciones individuales, en especial las relativas del yo, del t, del nosotros, etc. Rompe el cntaro, pues eres agua, no cntaro. Vete ms all de ti mismo, pues eres mar, no ro.

anonadamiento, llamada la taberna en la que el Bienamado es el enamorado, donde el suf contempla al enamorado y al Bienamado como una misma determinacin nica (es decir, como si los dos fuesen lo mismo). En el mesn del vino llevo un cntaro, quiz pueda percibir Tu fragancia.

Maqrebi

Er aqi

Aquel vino del cntaro que roba el corazn del suf con la coquetera de sus ondulaciones, oh Copera!, di cundo nos hechizar en la jcara con su brillo cautivador? No s por qu siendo un mar sin orillas, ests continuamente cautivo del cntaro.

T eres la Amada que amas tu propio rostro y T el enamorado, quin sino T puede beber el vino de tu cntaro? Colmemos nuestras copas con el vino del cntaro de amor y, ebrios y lnguidos, seamos la copera el uno para el otro. Tienes que ir ms all de la imaginacin, del color y el olor, y as vers que los distintos vinos vienen de un mismo cntaro.

Nurbakhsh

H afez

Er aqi

Nurbakhsh

Hasta que no romp mi cntaro y mi copa ante Sus pies, aquella ebria Robacorazones no vino a la taberna.
Nurbakhsh

Todos aquellos que se liberaron del color y el olor bebieron de este vino y rompieron el cntaro.

Nurbakhsh

Nurbakhsh

Y en El espejo de los enamorados, se pone de manifiesto que los sufes utilizan este trmino tambin como una alusin a aquel amor que, cuando alcanza su cumbre en el mesn de la Unicidad omniabarcante, ser abarcado por el Amor de la sagrada Esencia, rompiendo as la determinacin individual del enamorado. Este amor, bajo la influencia del estado de la Unificacin suprema14, reside en la taberna del

Garrafa (qarrabah)
En persa qarrabah se refiere a una garrafa grande con un cuello largo y estrecho, en el que se almacenaba vino o jarabes medicinales. En cuanto a su simbolismo, representa el lugar de la epifana de la Esencia de la Unidad divina que abarca los Atributos de la Majestad y la Belleza divina.

40

N 2

Dr. Javad Nurbakhsh

SUFI
^ (la Unicidad de la reunin): en su Risalah, Sh ah 9. Ahadiyat-e yami Nematoll ah trae: Es la condicin de la Esencia en cuanto Esencia en S, sin negacin o afirmacin de caracterstica alguna, al mismo tiempo que abarca en S la relacin del plano de la Unidad (W ahedi^ ^y ani yat), el cual es el origen de los Nombres divinos. Tambin Yor trae: La Unicidad de la reunin incluye la individualidad y la multiplicidad transformndose en Uno en la Esencia [...]. La Unicidad en la reunin significa que no es contraria a la multiplicidad. - tahur: esta expresin est tomada del versculo cornico: 10. Shar ab-e ...Su Seor les servir una bebida pura. (76,21). 11. El significado literal de sokr es la ebriedad. En la terminologa suf con el termino sokr se refieren a aquel estado en el cual el suf pierde toda conciencia de otro que el Bienamado. 12. El significado literal del trmino sahw es recobrar la serenidad dejando la borrachera. En la terminologa suf el termino sahw se refiere a la sobriedad que encuentra el peregrino al salir de su estado de ebriedad. Es necesario recordar que, para los sufes, el termino sobriedad no puede ser aplicado a la serenidad que el discpulo posee antes de sumergirse en el estado de ebriedad, pues, en realidad en este estado el peregrino est consciente de s mismo y ausente de Dios, en cambio, en el estado de sahw, que es la sobriedad surgida despus de la ebriedad, el suf est, simultneamente, consciente tanto de s mismo como de Dios, en otras palabras, est al mismo tiempo con Dios y con Su creacin. Para ms informacin acerca de la ebriedad y la sobriedad, vase el libro La Gnosis Suf (tomo I) del Dr. Javad Nurbakhsh. 13. Hace alusin al versculo cornico: Quien se somete a Dios y hace el bien se ase del asidero ms firme. El fin de todo es Dios. (31,22). ): para ms informacin acerca 14. Unificacin, agrupacin (yamiyat ^ de este estado, vase el libro La Gnosis suf (tomo I), captulo de la Reunin y dispersin, del Dr. Javad Nurbakhsh.

En el reinado de ese Rey, misericordioso y benevolente, - bebe de la garrafa, y el muft del vaso de vino. H afez
El espejo de los enamorados

Notas
1. Se refiere a los sacerdotes de la religin zoroastriana tambin conocidos como magos (moq). - ani - existen bsicamente dos tipos de amor 2. Segn Mahmud K ash de la criatura hacia Dios: el amor de la gente comn que es la fuerte inclinacin o atraccin del corazn hacia la imagen reflejada de la belleza de los Atributos divinos; y, otro, el amor de los elegidos que es la fuerte inclinacin o atraccin del corazn hacia la contemplacin de la belleza de la Esencia de Dios. 3. Tres de los siete niveles del perfeccionamiento del hombre. 4. Qo 76,21 - o B - (la visitacin): es lo que se manifiesta en el corazn 5. B ada adi en un momento apropiado a causa del estado interior del discpulo. 6. Waqt : el momento presente o momento eterno. En el sufismo se entiende por waqt aquel momento presente en que, por la gracia de Dios, surge en el corazn una inspiracin o una atraccin divina, de tal forma que el suf se vuelve inconsciente de la continuidad del tiempo en el pasado y en el futuro. Para ms informacin, vase el libro La pobreza espiritual en el sufismo, del Dr. Javad Nurbakhsh. 7. Mahw (Absorcin, anegacin, disolucin): la disolucin de los actos del suf en los Actos divinos, de tal forma que el viajero, en este estado, se aleja de su intelecto, y surgen de l actos, y pronuncia palabras, en los que el intelecto no tiene participacin alguna, como cuando est bajo los efectos de la embriaguez del vino. - Nematoll - el punto de 8. En la terminologa suf -escribe Sh ah ahla parada se refiere al momento de la culminacin y recapitulacin de una morada y la percepcin de la gloria de la morada posterior.

Personajes y obras citadas

- al-Osh - (El espejo de los enamorados). Editado Annimo: Mer at aq - Tasawwof por Y. E. Bertels en su obra Tasawwof wa Adabiy at-e (Sufismo y literatura suf). - - wa Fosus al-Ad Yahya B ajazri (s. XV): Aurad al-Ahb ab ab. Editada

por Iraj Afshari, Tehern, 1975. - Fajr-ol Din Ebr - (1289): Estel Er aqi, ahim Hamed ani ahat-e Er aqi - . Editada por Said Nafisi, editorial Taban, Tehern, 1959. (Koliy at) Libro clsico sobre el simbolismo de la terminologa suf. -yeh) ^ Shams-ol Din Mohammad (1389): uno de H afez (Shir azi), (J a

los ms grandes poetas persas, su Diwan es universalmente conocido.

Maqrebi (Tabrizi), Mohammad Shirin (1406): naci en Tabriz en el noroeste de Irn. - Seyed Nur-ol Din. Conocido como Shah - Nematoll Nematollah, ah - Nematoll - Wali. Editada por el Dr. Wali. (1332): Risalah Sh ah ah - Nematoll J. Nurbakhsh, Tehern, publicaciones del J anaq ah ah, Tehern, 1978. Nurbakhsh, Javad: Diwan de poesa, editorial Trotta, Madrid, 2001. - a) - ^Yal al-ol Din Mohammad (1273): Uno de los ms Rumi, (Mol an grandes sufes y poetas de Persia, autor entre otras de las universalmente conocidas obras: Diwan-e-Shams Tabrizi y Masnawi Manawi. - Baqli (Shirazi) (1209): Mashrab-ol Arw - . Editada por Ruzbahan ah N. M. Hoca, Istanbul, 1974.

(2 volmenes). Editada por M. E. Kamal Yafar, Calcuta, 1862.

- . Editada por el Sheij Mahmud Shabestari (1320): Golshan-e R az - Tehern. Dr. Javad Nurbakhsh, ediciones del J anaq ah Nematoll ahi, - at - al-Fonun Mohammad Ala ibn Tahanawi (1745) : Kashaf Estel ah

Ao 2001

41

You might also like