You are on page 1of 59

RTD-10

Instrucciones de instalación 0V +V 0V S1 S2 S3 0V S4 S5 S6
POWER
15-24VDC

Español RTD-10 Instrucciones de instalación

100.00
RTD-10
Control Interface
realtime Control Systems

24VAC/30VDC, 1A
REMCON RS485 D-BUS

P1 P2 DB DA GND R1 R2
+ - 0 + 0 +

SW1
ON
LED5 LED6
LED1 LED2

1 2 3 4 5 6 7 8
LED3 LED4

1
J2

100.00

22.00

All dimensions in mm

realtime
Control Systems
Ø 4.00 Ø 5.00

90.00 88.00
ADDRESS 0 ADDRESS 1
ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

RS485 D-BUS RS485 D-BUS

DB DA GND DB DA GND
+ - + -

90.00 78.00 DB(+) DB(+)

1 DA(-) DA(-)
GND GND

RED RED
4
BLUE BLUE
+V 0V +V 0V

X18A/X35A X35A
VRV Skyair
Indoor 0V +V Indoor 0V +V
PCB POWER
15-24VDC
PCB POWER
15-24VDC
S3 S6 S3 S6

S2 S5 S2 S5

2 S1 S4 S1 S4

0V S1 S2 S3 0V S4 S5 S6 0V S1 S2 S3 0V S4 S5 S6

RTD

ON ON
P1 P2 P1 P2 P1 P2 P1 P2

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

5 6

2 18770-1.06.15 RTD-10 Installation Instructions


ON ON
ON

R1 1 2 3 4 5 6 7 8 R1 S2 S4 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8

0V S1 S2 S3

0V S1 S2 S3

10

ON

S2 S4 1 2 3 4 5 6 7 8

0V S1 S2 S3

7 8 0V S1 S2 S3

ON
11
S2 S4 1 2 3 4 5 6 7 8
ON

S2 S4 1 2 3 4 5 6 7 8

0V S1 S2 S3

0V S1 S2 S3

0V S1 S2 S3

0V S1 S2 S3

9
12

18770-1.06.15 RTD-10 Installation Instructions 3


ON ON

S2,S3 S4 1 2 3 4 5 6 7 8
S2,S3 S4 1 2 3 4 5 6 7 8

0V S1 S2 S3 0V S1 S2 S3

0V S1 S2 S3 0V S1 S2 S3

13 15

ON ON

S2,S3 S4 1 2 3 4 5 6 7 8
S2,S3 S4 1 2 3 4 5 6 7 8

0V S1 S2 S3 0V S1 S2 S3

0V S1 S2 S3 0V S1 S2 S3

14 16

4 18770-1.06.15 RTD-10 Installation Instructions


LED2
19a
LED1

LED2
19b
LED1
P1,P2 P1,P2 P1,P2

RTD-10 RTD-10 RTD-10


LED2
19c
LED1

RS485
17
LED2
20a
LED1

ADDRESS 0 ADDRESS 1 ADDRESS 2 ADDRESS 3


ON ON ON ON

LED2
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 20b
ADDRESS 4 ADDRESS 5 ADDRESS 6 ADDRESS 7 LED1
ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 8 ADDRESS 9 ADDRESS 10 ADDRESS 11 LED2


ON ON ON ON
21a
LED1
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 12 ADDRESS 13 ADDRESS 14 ADDRESS 15


ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
LED2
18 21b
LED1

LED2
21c
LED1

18770-1.06.15 RTD-10 Installation Instructions 5


Precauciones y advertencias Especificaciones
No exceda los valores especificados del relé de avería (máximo 1A, 24 V de
CA/30 V de CC). Los relés no están diseñados para conectarse a equipos Eléctricas Medioambientales
15V-24V CC, 120mA
críticos de seguridad. Alimentación Temperatura
Regulada
Potencia <2,5VA Almacenamiento-10°C a 50°C
Todas las conexiones de cables al dispositivo deben asegurarse
1A, 24VCA máx
adecuadamente a través de fijadores de alivio de tensión Relé
1A, 30VCC máx
Funcionamiento0°C a 50°C
Abrazadera al cable de 0-90% HR
La RTD debe montarse en una caja de metal o de plástico adecuada con Conectores Humedad
0,75mm2 sin condensación
una clasificación de inflamabilidad de al menos IEC60695-11-10 V-1.   No
la instale dentro de la unidad de climatización. En cualquier caso se debe
evitar que personas no cualificadas accedan a la caja (puede que no se Red Entradas
pueda acceder a la caja sin una herramienta). La unidad se puede montar S1..S6 0..10VCC
P1P2 < 500m Modo de tensión
en vertical o en horizontal <1mA
RS485 < 500m Valor máximo 12VCC
Cuando la RTD se enciende a partir del suministro eléctrico de la unidad Modo de
S1..S6 5V, 1mA
interior u otro suministro que no sea de tensión extra-baja de seguridad, todo resistencia
el cableado externo y los dispositivos fijados eléctricamente deben aislarse
adecuadamente para evitar el acceso de personas no cualificadas. Cuando El producto está marcado con el símbolo que aparece a la izquierda.
El símbolo del producto indica que este producto no debe desecharse
no sea posible, la RTD recibirá la alimentación de un suministro de tensión
junto con los demás residuos domésticos. Su eliminación inadecuada
extra-baja de seguridad.
puede ser dañina. Es su responsabilidad desechar los equipos
entregándolos en un punto de recogida específico para el reciclaje
Los cables RS485 deben ser cables de par trenzado 24awg blindados o no de equipos eléctricos y electrónicos. Los sistemas de climatización
blindados con las especificaciones Cat3, Cat4 o Cat5. Utilice un par trenzado deberán tratarse en instalaciones especializadas para poder reutilizar,
para las conexiones DB, DA y un núcleo adicional para la conexión GND. reciclar y recuperar sus componentes. Si se asegura de desechar
Instale el cable RS485 tal y como se muestra en la Figura 4. el producto correctamente, ayudará a evitar las consecuencias
negativas que estos residuos podrían suponer para el medio ambiente
La red P1, P2 debe conectarse tal y como se muestra en la Figura 3. A la y la salud humana. Para más información, póngase en contacto con
RTD se pueden conectar hasta 16 unidades y un mando a distancia. un instalador o las autoridades locales.

Observe las precauciones durante el manejo de dispositivos


Cuando conecte señales de tensión a partir de fuentes externas en las sensibles electroestáticos
entradas de la S1 a la S6, todas las líneas de 0V deben conectarse a la
conexión de tierra externa a la RTD. Hay disponible información adicional, incluyendo configuración Modbus y
códigos de avería en www.realtime-controls.co.uk/rtd
Los cables para las entradas de la S1 a la S6, deben ser de par trenzado
blindados de 0,5 a 1,0 mm2. La pantalla debe conectarse a tierra solo en un
extremo. La máxima distancia de la RTD a la fuente de entrada es de 200 m.

6 ES 18770-1.06.15 RTD-10 Installation Instructions


RTD-10 Instrucciones de instalación ALIMENTACIÓN (FIGURA 2)

La RTD-10 es una interfaz de control y supervisión para las gamas de La RTD requiere una conexión de alimentación de entre 15 V y 24 V de CC.
sistemas de climatización VRV y Skyair de Daikin y para las unidades de La alimentación se puede suministrar a partir de una conexión X35A o X18A
ventilación VAM y VKM de Daikin. La interfaz es compatible con todas las en la PCI de la unidad interior VRV, de una conexión X35A en la PCI de la
unidades que cuenten con una conexión de red del mando a distancia de P1, unidad interior Skyair o de una conexión X11A en la PCI de la unidad VAM.
P2 y permite controlar hasta 16 unidades en un solo grupo. Las funciones Con la RTD se suministra un conector y un cable de 1 m.
de control incluyen:
RED P1, P2 (FIGURA 3)
CONTROL DE CABLEADO La unidad se puede controlar a través de
entradas de resistencia mediante una resistencia, un potenciómetro y Los terminales P1, P2 se conectan con la red P1, P2 de Daikin. La instalación
entradas de contactos sin tensión. de P1, P2 debe cumplir las especificaciones de instalación de Daikin. La
RTD-10 puede funcionar en modo maestro o esclavo con cualquier mando a
INTEGRACIÓN DE UN BMS La unidad se puede controlar a través de distancia Daikin. También es posible el funcionamiento sin mando a distancia
entradas de tensión de 1 - 10 V integradas con salidas de control BMS. conectado. Tenga en cuenta que los receptores de infrarrojos BRC deben
configurarse para funcionar en modo SUB (S) (secundario) (RTD en modo
INTERBLOQUEO DE CALEFACCIÓN Las unidades pueden intebloquearse MAIN (M) (principal).
con sistemas de calefacción externos.
INSTALACIÓN DE RED RS485 (FIGURA 4)
SERVICIO/ESPERA Se pueden manejar varios grupos mediante ciclos de
servicio/espera alternos y alarmas por alta temperatura y averías.
La red D-Bus RS485 requiere una conexión de cable de par trenzado que
conecte los terminales DB(+) y DA(-) en cada RTD tal y como se muestra
CONTROL MODBUS La RTD es compatible con el protocolo Modbus para
a continuación. El terminal DB debe conectarse a todos los terminales DB.
control y supervisión de redes.
El terminal DA debe conectarse a todos los terminales DA. Además, los
terminales comunes GND en todos los dispositivos deben conectarse juntos.
Instalación Si se utiliza un cable blindado, el blindaje puede utilizarse para este propósito.
Se recomienda que la conexión GND se conecte a tierra localmente en un
MONTAJE (FIGURA 1) solo punto. La red debe instalarse en configuración Bus de cadena de tipo
margarita, NO se deben utilizar conexiones de estrella y triángulo.
MONTAJE MEDIANTE COLUMNAS MONTAJE MEDIANTE TORNILLOS
LONGITUD DE LA RED RS485
La RTD-10 se suministra con La RTD-10 puede montarse mediante
La instalación estándar de toda la red puede medir hasta 500 m siguiendo el
4 columnas de montaje que pueden tornillos de hasta 5 mm de diámetro
método de cadena tipo margarita que se muestra en el diagrama anterior. La
utilizarse para montar la interfaz
red se puede ampliar aún más mediante repetidores RS485.
dentro de las unidades mediante
orificios de montaje compatibles

18770-1.06.15 RTD-10 Installation Instructions ES 7


FUNCIONAMIENTO DE LOS LEDs (Figuras de la 19 a la 21) Control estándar: Resistencia (Figura 5) ON

Cuando la RTD-10 se enciende o si pierde la comunicación con el En el modo de control de resistencia, las entradas de la 1 2 3 4 5 6 7 8
mando a distancia, la RTD-10 entra en el modo de búsqueda P1, P2. Si RTD-10 permiten el control individual de los parámetros
la comunicación P1, P2 no se restablece transcurrido 1 minuto, la RTD- de funcionamiento de la unidad de climatización mediante los valores de
10 emitirá una alarma que se indicará en la salida de relé de avería. El resistencia. Cada entrada corresponde a un ajuste de unidad específico que
comportamiento de los LEDs se muestra en las siguientes figuras se muestra en la tabla de abajo, si alguna entrada se deja desconectada, el
ajuste correspondiente permanecerá con el valor por defecto.
Secuencia de encendido: Configuración de fábrica Figura 19a S Nombre  Rango (por defecto)
Secuencia de encendido: Configuración personalizada Figura 19b
S1 Punto de 0..10kΩ : 16..32°C (22)
Búsqueda P1, P2 Después del encendido durante la ajuste
Figura 19c
configuración de la unidad
S2 Velocidad del Baja<=1,1kΩ, Alta=2,2kΩ, AltaAlta*=3,3kΩ (*si está
Estado de no avería Figura 20a ventilador disponible)
Avería de la unidad Figura 20b S3 Modo Auto<=1,1kΩ, Calefacción=2,2kΩ, Ventilador=3,3kΩ,
Refrigeración=4,7kΩ, Seco=6,8kΩ,
Error de configuración de dispositivo Figura 21a
S4 Aleta Oscilación< =1,1kΩ, 0°=2,2kΩ, 20°=3,3kΩ, 45°=4,7kΩ,
Unidad de climatización faltante (Fallo U5) Figura 21b 70°=6,8kΩ, 90°=9,6kΩ,
Tiempo de espera para comunicación RS485 agotado Figura 21c S5 Encendido/ On = Circuito cerrado, Off = Circuito abierto
Apagado
Estado de los LEDs:
S6 Desbloqueo Bloquear todo<=1,1kΩ, Punto de ajuste de bloqueo, Modo,
APAGADO ENCENDIDO Parpadea activado/desactivado= 2,2kΩ, Modo de bloqueo, Activado/
Desactivado=3,3kΩ, Bloqueo Activado/Desactivado=4,7Ω,
Local=6,8kΩ, Modo de bloqueo=9,6kΩ, Desbloqueo>15kΩ

BÚSQUEDA DE LA UNIDAD
Punto de
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Cuando la RTD-10 se enciende o si pierde la comunicación con el ajuste
mando a distancia, la RTD-10 entra en el modo de búsqueda P1, P2. Si S1 (kΩ) 0,3 0,9 1,5 2,1 2,6 3,2 3,8 4,4 5,0 5,6 6,2 6,8 7,4 7,9 8,5 9,1 9,7
la comunicación P1, P2 no se restablece transcurrido 1 minuto, la RTD-10
emitirá una alarma que se indicará en la salida de relé de avería. Los valores de resistencia deben estar en +/-250 ohmios del valor citado. El
circuito abierto es R>200kΩ.
S1 en el modo de resistencia está diseñado para ser operado mediante una
resistencia variable lineal de 10kΩ.
Se recomienda que los contactos sin tensión o los mecanismos de conmutación
cuenten con contactos dorados para garantizar un circuito de baja resistencia
cuando se lleve a cabo la conmutación.

8 ES 18770-1.06.15 RTD-10 Installation Instructions


Control estándar: Tensión (Figura 6) ON CONTROL ESTÁNDAR: LÍMITE DEL PUNTO DE AJUSTE

En el modo de control de tensión, las entrada de la RTD- 1 2 3 4 5 6 7 8 Si SW1.4 está ON (activado), se aplica un límite de punto de ajuste de 19
10 permiten el control individual de los parámetros de a 23 grados en los ajustes del punto de ajuste realizados desde el mando
funcionamiento de la unidad de climatización mediante tensiones. Cada a distancia o controlador central. El límite de punto de ajuste solo se aplica
entrada corresponde a un ajuste de unidad específico que se muestra en la cuando los botones del punto de ajuste están desbloqueados y la entrada
tabla de abajo, si alguna entrada se deja desconectada o a 0 voltios, el ajuste S6 de desbloqueo del teclado NO está establecida en Local. Los límites del
correspondiente permanecerá con el valor por defecto. punto de ajuste no se aplican al control del punto de ajuste desde la entrada
S1 ni del ajuste a través de los comandos Modbus.
S Nombre  Rango (por defecto / valor 0V)
ON ON
S1 Punto de 1..10V : 16..32°C (22)
ajuste Sin límite Límite de 19 a 23
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
S2 Velocidad del Baja=1,75V, Alta=3,25V, AltaAlta*=4,75V (*si está disponible)
ventilador
CONTROL ESTÁNDAR: SALIDAS DE RELÉ
S3 Modo Auto=1,75V, Calefacción=3,25V, Ventilador=4,75V,
Refrigeración=6,25V, Seco=7,75V, SW1.3 configura el relé R1 bien como señal de funcionamiento (RUN) que
S4 Aleta Oscilación =1,75V, 0°=3,25V, 20°=4,75V, 45°=6,25V, se cierra cuando el funcionamiento de la unidad está habilitado o bien como
70°=7,75V, 90°=9,25V, señal de descongelamiento que indica que la unidad está en descongelación.
S5 Encendido/ Encendido >=5V, Apagado = 0V
Apagado ON ON
Relé R1: Relé R1:
S6 Desbloqueo Bloquear todo=1,75V, Punto de ajuste de bloqueo, Modo, Funcionamiento Funcionamiento
Activado/Desactivado=3,25V, 1 2 3 4 5 6 7 8
de la unidad 1 2 3 4 5 6 7 8
de descongelación
Modo de bloqueo, Activado/Desactivado=4,75V, Bloqueo
activado/desactivado=6,25V,
Local=7,75V, Modo de bloqueo=9,25V, Desbloqueo=10,0V
Salida Nombre  Funcionamiento (Precaución: valor máximo 1A, 24VCA/30VCC)
R1 Funcionamiento/ Funcionamiento: SW1.3 DESACTIVADO (OFF): Cerrado
Punto de
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Descongelación cuando la unidad está activada (ON)
ajuste
Descongelación: SW1.3 ACTIVADO (ON): Cerrado cuando
S1 (V) 1,3 1,8 2,3 2,9 3,4 3,9 4,4 5,0 5,5 6,0 6,6 7,1 7,6 8,1 8,7 9,2 9,7 la unidad está en descongelación
R2 Avería Cerrado cuando la unidad presenta alguna avería
Los valores de tensión deben estar en +/-0,25 V del valor citado. Circuito abierto
para V<1V.
CONTROL ESTÁNDAR: DESBLOQUEO DEL MANDO A DISTANCIA
La conexión 0V de fuentes de tensión externas debe conectarse a una conexión
GND local externa a la RTD. La entrada S6 en el modo de tensión o resistencia puede configurar el
estado de desbloqueo de los botones del mando a distancia. El estado

18770-1.06.15 RTD-10 Installation Instructions ES 9


por defecto es Desbloqueado, en este estado los botones del mando a refrigeración o calefacción interfiera en el funcionamiento de un sistema
distancia están todo activados y no aparece ningún símbolo de bloqueo en la adicional. La RTD-10 puede conectarse para que funcione bien en modo
pantalla. Las actualizaciones de las entradas S1 a S5 solo se envían cuando maestro, en el que la RTD-10 determina cuando va a funcionar el sistema
la entrada cambia para que los usuarios puedan aún maneja la unidad de secundario, o bien en modo esclavo, en el que el sistema secundario
climatización. El ajuste S6 en Bloqueado bloquea todos los botones de impedirá el funcionamiento de la RTD-10.
entrada y las actualizaciones de las entradas de la S1 a la S5 controlarán el
funcionamiento de la unidad de climatización. Algunos estados de bloqueo Las entradas son las mismas que para el modo de control de resistencia,
parcial permiten combinaciones para que el punto de ajuste, el modo y los con la entrada S4 cambiada para actuar como señal de entrada de inhibición
botones de activación/desactivación se bloqueen y así, el usuario disponga de funcionamiento. Las entradas de circuito cerrado en S1 a S3 seleccionan
de un control parcial de la unidad. funciones adicionales y anulan el comportamiento por defecto de la entrada.
El ajuste de S6 en Local desbloquea todos los botones del mando a distancia
y evita cualquier actualización de control de las entrada de la S1 a la S5.
S Nombre  Rango (por defecto)

Funcionamiento de las unidades VAM y VKM S1 Punto de 0,3..10kΩ : 16..32°C (22)


ajuste Inhibición de reinicio = Circuito cerrado (Control de punto de
Las unidades VAM y VKM pueden activarse y desactivarse mediante la ajuste no disponible)
entrada de activación/desactivación (on/off) de la RTD-10 El control de la S2 Velocidad Baja=1,1kΩ, Alta=2,2kΩ, AltaAlta*=3,3kΩ (*si está
velocidad del ventilador y de la posición de la compuerta de las unidades del disponible)
VAM y VKM a partir de las entradas de la RTD-10 o de los registros Modbus ventilador Entrada S4 invertida = Circuito cerrado (Control de velocidad
también es posible mediante la extensión de los modos de funcionamiento del ventilador no disponible)
de la RTD-10. S3 Modo Auto=1,1kΩ, Calefacción=2,2kΩ, Ventilador=3,3kΩ,
Refrigeración=4,7kΩ, Seco=6,8kΩ,
Se pueden encontrar más detalles en www.realtime-controls.co.uk/rtd Inhibición del modo de calefacción/refrigeración = Circuito
cerrado (Control de modo no disponible)
Funcionamiento de Modbus S4 Inhibición Inhibición=Circuito cerrado, Habilitado = Circuito abierto

La RTD-10 es compatible con el mismo comando Modbus establecido como S5 Activado/ Activado = Circuito cerrado, Desactivado = Circuito abierto
Desactivado
interfaz RTD-NET. La RTD-10 soporte identificaciones Modbus de 0 a 15 tal
y como se muestra en la Figura 18. S6 Desbloqueo Bloquear todo<=1,1kΩ, Bloqueo de punto de ajuste, Modo,
Activado/Desactivado= 2,2kΩ, Modo de bloqueo, Activado/
Se pueden encontrar más detalles en www.realtime-controls.co.uk/rtd Desactivado=3,3kΩ, Bloqueo activado/desactivado=4,7Ω,
Local=6,8kΩ, Modo de bloqueo=9,6kΩ, Desbloqueo>15kΩ

Interbloqueo del sistema de


Salida Nombre  Funcionamiento (Precaución: valor máximo 1A, 24VCA/30VCC)
Calefacción/Refrigeración ON

R1 Modo SW1.3 DESACTIVADO (OFF): Cerrado en modo


La RTD-10 puede configurarse para que funcione en 1 2 3 4 5 6 7 8 Interbloqueo Auto:Refrigeración, Refrigeración o Seco + Unidad activada
modo de interbloqueo de sistema de calefacción para SW1.3 ACTIVADO (ON): Cerrado en modo Auto:Calefacción
evitar que el funcionamiento de la unidad de climatización en modo de o Calefacción + Unidad activada

10 ES 18770-1.06.15 RTD-10 Installation Instructions


R2 Avería Cerrado cuando la unidad presenta alguna avería
los ajustes anteriores no se restaurarán cuando se elimine el interbloqueo.

MODO MAESTRO DE INTERBLOQUEO (Figuras 7 y 8) Funcionamiento servicio/espera (Figura 17).

Para hacer funcionar la RTD-10 en modo maestro de interbloqueo, la salida La RTD-10 puede configurarse para funcionar en una configuración de
del relé R1 está conectada como entrada del sistema secundario. Con servicio/espera adecuada para aplicaciones TI y telecomunicaciones.
SW1.3=OFF, R1 se cerrará cuando la unidad esté activada y en modo de Se pueden configurar conjuntamente una RTD-10 maestra con hasta 17
refrigeración. Con SW1.3=ON, R1 se cerrará cuando la unidad esté activada esclavas para funcionar en configuración alterna de servicio/espera con las
y en modo de calefacción. Si la unidad se encuentra en estado de avería siguientes características:
R1 no funcionará. • Hasta 8 grupos de servicio/espera
• Todas las unidades funcionan en estado de fallo
• 1 o 2 unidades en espera
MODO ESCLAVO DE INTERBLOQUEO (Figuras 9 a 16)
• Rotación de ciclo diario, semanal, multisemanal
Para trabajar en modo esclavo, S4 de entrada funciona como entrada de
• Alarma de dos niveles para alta temperatura y avería de la unidad
inhibición sin tensión. Cuando la señal de inhibición es de circuito cerrado,
la RTD-10 evitará que la unidad de climatización funcione (Figura 9). El • Alarma de temperatura espacial con termistor opcional
funcionamiento de S4 de entrada puede invertirse insertando un cortocircuito • A7 (aleta) filtrado de código de avería
en la entrada S2 (Figura 10).

La RTD-10 puede configurarse mediante el interruptor SW1.4 para La configuración de ejecución/espera se selecciona mediante los ajustes
desactivar OFF las unidades de climatización durante la inhibición o para del interruptor DIP de la RTD-10. Tanto los dispositivos maestros como los
activar las unidades en FAN-ONLY (Figuras 11 y 12) o Modo de prohibición esclavos disponen de un ajuste de los interruptores DIP. La posición del SW1.4
(Figuras 13 a 16). en el dispositivo maestro determina si funciona con una unidad o dos unidades
en espera. Las posibles configuraciones del interruptor son las siguientes:
La señal de inhibición anula los comandos de activación/desactivación
del mando a distancia y del S5 de entrada. Si se selecciona el modo solo
ON ON
ventilador (FAN-ONLY) en la unidad de climatización, la unidad permanecerá
1 unidad 2 unidades en
activada y el modo de la unidad pasará a solo ventilador y se bloqueará. Si en espera espera
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
se selecciona el modo de prohibición, se evitará que el modo funcione en
Auto y Calefacción si se selecciona inhibición de calefacción (SW1.3 OFF
(desactivado)) y se evitará que funcione en Auto, Refrigeración y Seco si se
selecciona inhibición de refrigeración (SW1.3 ON (activado)). Cuando tiene S Nombre  Rango (por defecto)
lugar la señal de inhibición, si el modo de calefacción está prohibido, el modo S1 Punto de 0..10kΩ : 16..32°C (del RC)
pasará a refrigeración y si el modo de refrigeración está prohibido, pasará ajuste
a calefacción.
S2 Velocidad del Baja=1,1kΩ, Alta=2,2kΩ, AltaAlta*=3,3kΩ (del RC)
ventilador
Cuando se elimina la señal de inhibición, la RTD-10 restaurará el estado de
funcionamiento anterior de las unidades. Si la entrada S1 está cortocircuitada,
18770-1.06.15 RTD-10 Installation Instructions ES 11
S3 Rotación 60s<=1,1kΩ, 1 día=2,2kΩ, 1 semana=3,3kΩ,
espera y las demás unidades funcionando (las 2 unidades en espera solo
2 semanas=4,7kΩ, 4 semanas=6,8kΩ estarán disponibles si hay al menos tres grupos RTD). El tiempo de rotación
por defecto son 7 días, la entrada S3 puede configurarse para seleccionar
S4 Temp. 10kΩ Termistor NTC los tiempos de rotación de 1 día, 2 semanas o 4 semanas si es necesario
espacial aux. (cable blindado de par trenzado que no exceda los 100 m) mediante valores de resistencia específicos. Además, hay disponible un
S5 Todos ON Todos On = Circuito cerrado, Funcionamiento normal = modo de prueba colocando un enlace de 90 ohmios en la S3, que hará
(todos Circuito abierto que el sistema funcione en modo de prueba con un tiempo de rotación de
activados) 60 segundos. El sistema solo debe manejarse en modo de prueba durante
S6 Todos OFF Todos Off = Circuito cerrado, Funcionamiento normal = breves periodos de tiempo.
(todos Circuito abierto
desactivados) La RTD-10 con identificación 0 (SW1.5 a SW1.8 OFF) es la maestra de
servicio/espera. Todas las entradas y salidas están conectadas a la maestra.
Las entradas esclavas no deben conectarse. Los relés de salida esclavos
Salida Nombre  Funcionamiento (Precaución: valor máximo 1A, 24VCA/30VCC) solo indican el nivel de alarma para dicha entrada esclava.
R1 Nivel de Cerrado cuando tiene lugar el nivel de alarma 1 o 2
alarma 1 Se puede instalar un sensor espacial auxiliar para supervisar la alarma en
el espacio controlado. Si el sensor está instalado, las temperaturas del aire
R2 Nivel de Cerrado cuando tiene lugar el nivel de alarma 2
alarma 2 de retorno no se utilizarán para la generación de alarmas. El sensor auxiliar
generará alarmas incluso si las unidades están anuladas.
INSTALACIÓN SERVICIO/ESPERA. FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DE CLIMATIZACIÓN
Todas las interfaces RTD deben conectarse en red juntas mediante la
El modo de la unidad se establece en REFRIGERACIÓN y el botón de modo
red RS485 de tres cables, cada RTD debe tener una identificación de
en el mando a distancia maestro se bloquea para evitar cambios. El botón
red establecida en un rango de 0 a 7 (Figura 18). La RTD-10 maestra de
de activación/desactivación también se bloquea. El punto de ajuste y la
servicio/espera debe tener una identificación 0. Las RTDs esclavas restantes
velocidad del ventilador se pueden establecer a partir de la RTD-10 maestra
deben tener unas identificaciones en un rango de 1 a 7. Si hay menos de
o el mando a distancia del grupo maestro. Si S1 y S2 están conectadas,
7 dispositivos esclavos, comience la identificación en 1 y designe a cada
el punto de ajuste y la velocidad del ventilador serán establecidos por las
dispositivo esclavo de forma ascendente en consecuencia.
entradas de la RTD-10 y los botones correspondientes del mando a distancia
se bloquearán. Si S1 y S2 no se conectan, los botones del mando a distancia
Las RTD-10 maestras y esclavas indicarán inicialmente una alarma de nivel
maestro se desbloquearán y podrán utilizarse para establecer los valores
2. La alarma maestra desaparecerá cuando detecte al menos una RTD-
de funcionamiento. En esta modo el punto de ajuste es limitado a un rango
10 esclava. La alarma esclava desaparecerá cuando la maestra detecte
de 20 a 32°C.
la esclava. Si la comunicación falla con una RTD-10 esclava, la maestra
generará una alarma de nivel 2 transcurridos 120s.
FUNCIONAMIENTO DE LA ALARMA
FUNCIONAMIENTO SERVICIO/ESPERA. Las salidas de relé R1 y R2 en la RTD-10 maestra funcionan como salidas
de alarma de nivel 1 y nivel 2 respectivamente. Si tiene lugar una alarma de
Cuando no haya averías, el sistema funcionará con 1 o 2 unidades en nivel 2, R1 y R2 se cerrarán. Todas las unidades funcionarán si tiene lugar
12 ES 18770-1.06.15 RTD-10 Installation Instructions
una alarma de nivel 1 o de nivel 2. 20 minutos antes de volver al funcionamiento normal de ejecución/espera.
En el modo de prueba (rotación = 60s) el tiempo de funcionamiento será
Todas las temperaturas de aire de retorno de la unidades se supervisan y de 40 segundos.
los niveles de alarma 1 y 2 se establecen en 2°C y 4°C por encima del punto
de ajuste de funcionamiento respectivamente. El sensor de temperatura Si tiene lugar una alarma de nivel 2 debido a una avería en la unidad interior,
espacial auxiliar cuanta con los mismos límites de alarma. todas las unidades funcionarán hasta que desaparezca la avería de la unidad
interior y continuarán funcionando durante 10 minutos antes de volver al
Cualquier avería en la unidad distinta del código A7 generará una alarma de funcionamiento normal de ejecución/espera. En el modo de prueba (rotación
nivel 2. Un código A7 (avería en la aleta) generará una alarma de nivel 1, = 60s) el tiempo de funcionamiento será de 20 segundos.
pero no forzará la activación de las unidades.

La RTD-10 maestra supervisará todos los dispositivos esclavos de la RTD ANULACIÓN DE ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE UNIDADES
detectados tras el encendido. Si alguno de los dispositivos esclavos de la RTD
no responde, la RTD-10 generará una alarma de nivel 2 tras 1 o 2 minutos. La entrada S5 es una entrada de contacto sin tensión que anula la activación
de todas las unidades si el circuito está cerrado. La entrada S6 es una
entrada de contacto sin tensión que anula la desactivación de todas las
unidades si el circuito está cerrado.
Alarma Motivos
Nivel de alarma 1 Aire de retorno de la unidad > Punto de ajuste + 2°C SENSOR ESPACIAL AUXILIAR
Salida R1 Temp. espacial auxiliar > Punto de ajuste + 2°C
Avería en la aleta de la unidad de climatización (A7) Se puede instalar un sensor espacial auxiliar para supervisar la alarma en el
Nivel de alarma 2 existente espacio controlado. Si el sensor está instalado, las temperaturas del aire de
retorno no se utilizarán para la generación de alarmas.
Nivel de alarma 2 Aire de retorno de la unidad > Punto de ajuste + 4°C
Salida R2 Temp. espacial auxiliar > Punto de ajuste + 4°C El sensor debe ser de 10kΩ Termistor NTC montado sobre una superficie
Avería en la unidad de climatización (excepto A7) vertical adecuada en el espacio supervisado. El sensor debe conectarse
Unidad de climatización faltante (Fallo U5) a la RTD-10 mediante un cable de par trenzado que no supere los 100 m.
RTD-10 esclava faltante (RTD-10 maestra) El sensor auxiliar generará alarmas incluso si las unidades están anuladas.
RTD-10 no se han detectado dispositivos esclavos
(RTD-10 maestra) FUNCIONAMIENTO MODBUS
RTD-10 no se han detectado dispositivos maestros
(RTD-10 esclava) Durante el funcionamiento en modo de servicio/espera, los dispositivos RTD
NO PUEDEN conectarse a un dispositivo maestro Modbus externo, puesto
Si tiene lugar una alarma de nivel 1 o 2 debido a fallo de comunicación o de
que esto interrumpiría el funcionamiento.
la unidad, todas las unidades funcionarán hasta que desaparezcan todos
los fallos.

Si tiene lugar una alarma de nivel 1 o 2 debido a alta temperatura en una


unidad interior o en el sensor espacial auxiliar, todas las unidades funcionarán
hasta que la temperatura se restablezca y continuarán funcionando durante
18770-1.06.15 RTD-10 Installation Instructions ES 13
RTD-20
Instrucciones de instalación
0V +V 0V S1 S2 S3 0V S4 S5 S6
POWER
15-24VDC

Español RTD-20 Instrucciones de instalación

100.00
RTD-20
Retail Economiser
realtime Control Systems

24VAC/30VDC, 1A
REMCON RS485 D-BUS

P1 P2 DB DA GND R1 R2
+ - 0 + 0 +

SW1
ON
LED5 LED6
LED1 LED2

1 2 3 4 5 6 7 8
LED3 LED4

1
J2

100.00

22.00

All dimensions in mm

realtime
Control Systems
Ø 4.00 Ø 5.00

RTD

P1 P2 P1 P2 P1 P2 P1 P2

90.00 88.00

90.00 78.00

ADDRESS 0 ADDRESS 1
ON ON

RED RED
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

BLUE BLUE RS485 D-BUS RS485 D-BUS

DB DA GND DB DA GND
+V 0V +V 0V + - + -

DB(+) DB(+)
X18A/X35A X35A
DA(-) DA(-)
VRV Skyair
GND GND
Indoor 0V +V Indoor 0V +V
PCB POWER
15-24VDC
PCB POWER
15-24VDC

4
S3 S6 S3 S6

RED
S2 S5 S2 S5

BLUE S1 S4 S1 S4
+V 0V

X11A
VAM 0V S1 S2 S3 0V S4 S5 S6 0V S1 S2 S3 0V S4 S5 S6
0V +V
PCB
POWER
15-24VDC

2 5
2 15671-2.08.11 RTD-20 Installation Instructions
ADDRESS 0 ADDRESS 1 ADDRESS 2 ADDRESS 3
ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 4 ADDRESS 5 ADDRESS 6 ADDRESS 7 LED2


ON ON ON ON
8a
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
LED1
ADDRESS 8 ADDRESS 9 ADDRESS 10 ADDRESS 11
ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
LED2
ON
ADDRESS 12 ADDRESS 13
ON
ADDRESS 14
ON ON
ADDRESS 15
8b
LED1
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

6
LED2
8c
LED1

5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8
LED2
S1 S3 S3 Room 0 Room 1 Room 2 Room 3
9a
LED1

Room 0
LED2
9b
Room 0 Room 3 LED1

Room 0 Room 2
LED2
10a
Room 0 Room 2 Room 3 LED1

Room 0 Room 1
LED2
10b
Room 0 Room 1 Room 3 LED1

Room 0 Room 1 Room 2


LED2
10c
Room 0 Room 1 Room 2 Room 3 LED1

15671-2.08.11 RTD-20 Installation Instructions 3


Precauciones y advertencias Especificaciones
No exceda los valores especificados del relé de avería (máximo 1A, 24 V de
Eléctricas Medioambientales
CA/30 V de CC). Los relés no están diseñados para conectarse a equipos
15V-24V CC, 120mA
críticos de seguridad. Alimentación Temperatura
Regulada
Potencia <2,5VA Almacenamiento -10°C a 50°C
Todas las conexiones de cables al dispositivo deben asegurarse
1A, 24VCA máx
adecuadamente a través de fijadores de alivio de tensión Relé
1A, 30VCC máx
Funcionamiento 0°C a 50°C
Abrazadera al cable de 0-90% HR
La RTD debe montarse en una caja de metal o de plástico adecuada con Conectores Humedad
0,75mm2 sin condensación
una clasificación de inflamabilidad de al menos IEC60695-11-10 V-1.   No
la instale dentro de la unidad de climatización. En cualquier caso se debe
Red Entradas
evitar que personas no cualificadas accedan a la caja (puede que no se
pueda acceder a la caja sin una herramienta). La unidad se puede montar P1P2 < 1m Modo de tensión S1..S6 0..10VCC <1mA
en vertical o en horizontal
RS485 < 500m Valor máximo 12VCC
Cuando la RTD se enciende a partir del suministro eléctrico de la unidad Modo de
S1..S6 5V, 1mA
interior u otro suministro que no sea de tensión extra-baja de seguridad, todo resistencia
el cableado externo y los dispositivos fijados eléctricamente deben aislarse El producto está marcado con el símbolo que aparece a la izquierda. El
adecuadamente para evitar el acceso de personas no cualificadas. Cuando símbolo del producto indica que este producto no debe desecharse junto
no sea posible, la RTD recibirá la alimentación de un suministro de tensión con los demás residuos domésticos. Su eliminación inadecuada puede
extra-baja de seguridad. ser dañina. Es su responsabilidad desechar los equipos entregándolos en
un punto de recogida específico para el reciclaje de equipos eléctricos y
electrónicos. Los sistemas de climatización deberán tratarse en instalaciones
Los cables RS485 deben ser cables de par trenzado 24awg blindados o no especializadas para poder reutilizar, reciclar y recuperar sus componentes.
blindados con las especificaciones Cat3, Cat4 o Cat5. Utilice un par trenzado Si se asegura de desechar el producto correctamente, ayudará a evitar las
para las conexiones DB, DA y un núcleo adicional para la conexión GND. consecuencias negativas que estos residuos podrían suponer para el medio
Instale el cable RS485 tal y como se muestra en la Figura 4. ambiente y la salud humana. Para más información, póngase en contacto con
un instalador o las autoridades locales.

La red P1, P2 debe conectarse tal y como se muestra en la Figura 3. A la Observe las precauciones durante el manejo de dispositivos
RTD se pueden conectar hasta 16 unidades y un mando a distancia. sensibles electroestáticos

Cuando conecte señales de tensión a partir de fuentes externas en las Hay disponible información adicional, incluyendo configuración Modbus y
entradas de la S1 a la S6, todas las líneas de 0 V deben conectarse a la códigos de avería en www.realtime-controls.co.uk/rtd
conexión de tierra externa a la RTD.

Los cables para las entradas de la S1 a la S6, deben ser de par trenzado
blindados de 0,5 a 0,75 mm2. La pantalla debe conectarse a tierra solo en un
extremo. La máxima distancia de la RTD a la fuente de entrada es de 200 m.

4 ES 15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación


Instrucciones de instalación MONTAJE (FIGURA 1)

La RTD-20 es una interfaz de control y supervisión para las gamas de MONTAJE MEDIANTE MONTAJE MEDIANTE TORNILLOS
sistemas de climatización VRV y Skyair y para las unidades de ventilación COLUMNAS
VAM. La interfaz es compatible con las unidades que cuenten con una La RTD-20 puede montarse mediante
conexión de red del mando a distancia de P1, P2 y permite controlar hasta La RTD-20 se suministra con tornillos de hasta 5 mm de diámetro
16 unidades en un solo grupo. Las funciones de control incluyen: 4 columnas de montaje que
pueden utilizarse para montar la
MODO MINORISTA: Hasta 16 RTD-20 pueden funcionar como sistema de interfaz dentro de las unidades
control minorista coordinado. Se pueden controlar varias zonas de usuario mediante orificios de montaje
y de establecimiento con ajustes globales o de nivel de zona. Los puntos compatibles
de ajuste de zona se pueden limitar o bloquear para restringir el control de
ALIMENTACIÓN (FIGURA 2)
personal del sistema. El control de la unidad de eficacia energética reduce
los costes de explotación.
La RTD requiere una conexión de alimentación de entre 15 V y 24 V de CC.
La alimentación se puede suministrar a partir de una conexión X35A o X18A
CONTROL VAM: Control avanzado de unidades VAM con funcionamiento
en la PCI de la unidad interior VRV, de una conexión X35A en la PCI de la
de ahorro energético para la recuperación de calor y control de ventilador de
unidad interior Skyair o de una conexión X11A en la PCI de la unidad VAM.
3 velocidades con control de velocidad de sensor CO2 opcional. Admite la
Con la RTD-20 se suministra un conector y un cable de 1 m.
integración con el modo minorista.
Si el suministro eléctrico se obtiene de X35A/X18A, se pueden limitar las
CONTROL DE CORTINA DE AIRE: Control avanzado de las unidades de
opciones (ejemplo: no se debe conectar KRP1C).
cortina de aire CYQ* y CYV* con funcionamiento de ahorro energético, el
funcionamiento compensado de aire externo admite la integración con el
RED P1, P2 (FIGURA 3)
modo minorista, incluido el interbloqueo de refrigeración opcional.
Los terminales P1, P2 se conectan con la red P1, P2. La instalación de P1,
CONTROL DE HABITACIÓN DIVIDIDO: Hasta 4 zonas pueden funcionar
P2 debe cumplir las especificaciones de instalación del fabricante. La RTD-
como sistemas autónomos que se agrupan juntos automáticamente cuando
20 puede funcionar en modo PRINCIPAL o SUB con un mando a distancia
se abren las particiones de conexión.
de cualquier fabricante. También es posible el funcionamiento sin mando a
distancia conectado. Nota: los receptores de infrarrojos deben configurarse
MODO ERQ: El modo ERQ de RTD-20 proporciona un control de capacidad
para funcionar en modo esclavo.
lineal de 0-10 Vcc de la gama de condensadores ERQ para serpentines de
refrigeración y calefacción en las unidades de manejo de aire.
Se suministra un cable de 1 m con la RTD-20. Consulte en las instrucciones
del manual de interior el número de controladores que se pueden conectar a
P1, P2. La RTD se contabiliza como 1 controlador BRC.

INSTALACIÓN DE RED RS485 (FIGURA 4)

La red D-Bus RS485 requiere una conexión de cable de par trenzado que

15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación ES 5


conecte los terminales DB(+) y DA(-) en cada RTD tal y como se muestra Estado de los LED:
a continuación. El terminal DB debe conectarse a todos los terminales DB.
El terminal DA debe conectarse a todos los terminales DA. Además, los DESACTIVADO ACTIVADO Parpadea
terminales comunes GND en todos los dispositivos deben conectarse juntos.
Si se utiliza un cable blindado, el blindaje puede utilizarse para este propósito. IDENTIFICACIONES
Se recomienda que la conexión GND se conecte a tierra localmente en un
solo punto. La red debe instalarse en configuración Bus de cadena de tipo La RTD-20 puede crear grupos de control con varios RTD conectados
margarita, NO se deben utilizar conexiones de estrella y triángulo. juntos en la red D-Bus RS485. En la configuración estándar se pueden
conectar juntos hasta 16 dispositivos RTD-20. A cada RTD se asigna una
LONGITUD DE LA RED RS485 identificación D-Bus usando los interruptores de configuración SW1.5 a
SW1.8 (figura 6).
La instalación estándar de toda la red puede medir hasta 500 m siguiendo el
método de cadena tipo margarita que se muestra en el diagrama anterior. La FUNCIONAMIENTO CON TIEMPO LÍMITE RS485
red se puede ampliar aún más mediante repetidores RS485.
En el modo de grupo minorista, la RTD-20 principal (identificación 0) y
FUNCIONAMIENTO DE LOS LED secundaria (identificación > 0) informa acerca de los fallos de comunicación
entre la principal y la secundaria. Si la principal pierde la comunicación con
Cuando la RTD-20 se enciende o si pierde la comunicación con el un relé secundario R2, funcionará para indicar un fallo de red; el intervalo
mando a distancia, la RTD-20 entra en el modo de búsqueda P1, P2. Si de tiempo para el tiempo límite de red en la principal es de al menos 60
la comunicación P1, P2 no se restablece transcurrido 1 minuto, la RTD- segundos y depende del número de RTD-20 de la red. Se produce
20 emitirá una alarma que se indicará en la salida de relé de avería. El la temporización de una RTD-20 secundaria después de una falta de
comportamiento de los LED se muestra en las siguientes figuras. comunicación con la principal durante 4 minutos; en este caso, el relé R2
funciona, el LED2 parpadea (figura 10c), la unidad se enciende y el mando
Secuencia de encendido: configuración de fábrica Figura 8a
a distancia se desbloquea.

Secuencia de encendido: configuración personalizada Figura 8b BÚSQUEDA DE LA UNIDAD


Búsqueda P1, P2 Después del encendido durante la
Figura 8c
configuración de la unidad Cuando la RTD-20 se enciende o si pierde la comunicación con el
Estado de no avería Figura 9a mando a distancia, la RTD-20 entra en el modo de búsqueda P1, P2. Si
la comunicación P1, P2 no se restablece transcurrido 1 minuto, la RTD-20
Avería de la unidad Figura 9b
emitirá una alarma que se indicará en la salida de relé de avería.
Error de configuración de dispositivo Figura 10a
Unidad de climatización faltante (Fallo U5) Figura 10b
FUNCIONAMIENTO PRINCIPAL/SUB

Tiempo de espera para comunicación RS485 agotado Figura 10c La RTD puede funcionar como controlador PRINCIPAL o SUB en función de
la configuración del mando a distancia con cable. Si se configura un mando
a distancia como SUB, la RTD funcionará como PRINCIPAL y a la inversa.
En algunos modos de funcionamiento, la RTD debe funcionar en una

6 ES 15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación


configuración específica, que se indica en la Barra de título de configuración
20(10) 8 01 Modo de bomba de calor activado
como sigue: Modo ERQ sólo

El mando a distancia puede funcionar como PRINCIPAL o SUB 02 Compensación de desestratificación del
M S modo de calefacción = DESACTIVADO
Sólo aplicable a las unidades que dispongan
El mando a distancia debe configurarse como PRINCIPAL; la RTD de esta característica
M funciona como SUB
22(12) 2 01 Cambio de diferencial del termostato = 1°C

El mando a distancia debe configurarse como SUB; la RTD funciona


S como PRINCIPAL 24(14) 8 01 Bloque de funcionamiento automático de
autolimpieza = ACTIVADO
Unidades con soporte de autolimpieza sólo
En los casos en los que sólo se admite el modo SUB S , si se selecciona el
modo BRC PRINCIPAL, la RTD indicará un fallo de la unidad y los LED P1, 24(14) 4 02 Indicador de panel de verde durante la
P2 (LED3) permanecerán encendidos. El botón de activación/desactivación autolimpieza
Unidades con soporte de autolimpieza sólo
de BRC se bloqueará con la unidad desactivada. En el modo SUB S , las
funciones de pantalla del mando a distancia están restringidas y la pantalla *Si la unidad se utiliza con BRC en el modo PRINCIPAL después de la conexión a la RTD en
del punto de ajuste del mando se limita al rango de puntos de ajuste del el modo PRINCIPAL, el ajuste debe volver a 10(20)-2-01
modo de funcionamiento seleccionado. Para las unidades con función de Para evitar realizar ajustes, cuando se admita, configure la BRC para que
filtro de autolimpieza, se debe instalar un mando a distancia PRINCIPAL o funcione en el modo PRINCIPAL.
SUB. Para obtener el máximo ahorro energético, se recomienda que, en la
medida de lo posible, el BRC se configure como SUB. Si el mando a distancia SOPORTE RTD PARA BOMBA DE CALOR VRV
es BRC1E52A7 o posterior, el BRC se debe utilizar en el modo SUB.
Si se precisa el maestro calefacción/refrigeración, debe seleccionarse éste
AJUSTES DE CAMPO DEL MODO PRINCIPAL antes de acoplar la RTD-20. Para un funcionamiento correcto, la zona
principal minorista debe ser el maestro calefacción/refrigeración. Para los
Cuando la RTD funciona como controlador PRINCIPAL, los siguientes sistemas con bomba de calor, si se configura la RTD en el modo SUB,
ajustes de campo se escriben automáticamente en el encendido deberá conectarse el interruptor de cambio del sistema manual calefacción/
refrigeración KRC19-26A a la unidad exterior, terminales A, B y C y ajustarse
Nº de Nº de Nº de Ajuste el cambio a “OUT” en la PCI exterior.
modo interruptor posición
Para los sistemas con bomba de calor en las zonas de control de usuario
20(10) 2 02 Control del sensor de aire de aspiración sólo y establecimiento, si la RTD se configura en el modo PRINCIPAL en el
Zona de control de establecimiento/usuario y maestro calefacción/refrigeración, la función AUTO de RTD se activará
modo de partición*
para permitir el cambio automático entre los modos de CALEFACCIÓN y
03 Control desde el sensor del mando a REFRIGERACIÓN. En los casos en los que se produzca el funcionamiento
distancia con VENTILADOR, AUTO aparece en el mando a distancia pero el
Modo de cortina de aire/modo ERQ sólo* funcionamiento CALEFACCIÓN/REFRIGERACIÓN de la unidad se impide
con el apagado forzado del termostato. Si se conecta el BRC en el modo

15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación ES 7


SUB a la RTD, el BRC mostrará la función AUTO. El modo de calefacción/ Entradas estándar SFrBRTD-20
refrigeración indicado en AUTO indicará el modo actual del sistema. En esta
configuración, el modo VENTILADOR no es posible. Para la RTD en el modo Las entradas S1 a S6 están cableadas entre el terminal etiquetado Sensor
PRINCIPAL en sistemas VRV de bomba de calor y modelos de conducto y el terminal adyacente de 0 V en el mismo bloque de conectores (figura 5).
DEBE tener la opción de sensor remoto KRCS01 instalada. Las entradas configuradas como entradas de tensión deben tener el 0 V
externamente conectado a tierra.
SOPORTE DE SENSOR DE INFRARROJOS PASIVO (PIR)
Los cables S1 a S6, deben ser de par trenzado blindados de 0,5 a 0,75 mm2.
En los casos en los que se indique el soporte PIR, la RTD admite la conexión La pantalla debe conectarse a tierra solo en un extremo. La máxima distancia
de un contacto sin tensión cuando la entrada tenga el circuito cerrado en desde la RTD a la fuente de entrada es de 200 m.
la detección de actividad PIR. La RTD usa varios pulsos del sensor PIR
para indicar el nivel de actividad, por este motivo, si el PIR incorpora un Punto de
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
temporizador, se debe ajustar para generar el pulso más corto posible ajuste

cuando se detecta actividad. En el modo demostración/puesta en servicio S1 (V) 1,3 1,8 2,3 2,9 3,4 3,9 4,4 5,0 5,5 6,0 6,6 7,1 7,6 8,1 8,7 9,2 9,7
con PIR incorporado, la salida R2 funciona para indicar la actividad PIR en
lugar de la función R2 estándar.
Punto de
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ajuste
SOPORTE DE DISPOSITIVO DIII-NET
S1 (kΩ) 0,3 0,9 1,5 2,1 2,6 3,2 3,8 4,4 5,0 5,6 6,2 6,8 7,4 7,9 8,5 9,1 9,7

La RTD-20 en el modo PRINCIPAL en las zonas de control minorista


Los valores de resistencia deben estar en +/-250 ohmios del valor citado. El circuito abierto
NO DEBE tener conexión a los dispositivos de control DIII NET (I Touch es R>200kΩ.
Controller, I Manager, I Touch Manager, BACNET Gateway y LON Gateway). S1 en el modo de resistencia está diseñado para ser operado mediante una resistencia
Con la RTD-20 en el modo SUB, se puede utilizar un dispositivo de control variable lineal de 10kΩ.
DIII NET para las operaciones de solo lectura, pero no para ajustar el Se recomienda que los contactos sin tensión o los mecanismos de conmutación cuenten con
funcionamiento de la unidad. contactos dorados para garantizar un circuito de baja resistencia cuando se lleve a cabo la
conmutación.

SALIDAS ESTÁNDAR
A menos que se especifique lo contrario, las salidas de relé están
configuradas como sigue

Salida Nombre  Funcionamiento

R1 Funcionamiento Funcionamiento COMERCIAL

R2 Avería Cerrado cuando la unidad presenta alguna avería

relés para un máximo de 1A, 24 V de CA/30 V de CC

8 ES 15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación


ZONA DE ON Address 0
Salida Nombre  Funcionamiento
ESTABLECIMIENTO
PRINCIPAL MINORISTA
M S 1 2 3 4 5 6 7 8 R1 Comercial Cerrado en Comercial o Comercial extendido

R2 Avería Cerrado cuando la unidad presenta alguna avería


Una zona de establecimiento principal es la zona de control principal del
modo minorista. La zona principal siempre tiene la identificación Modbus 0. Entrada PIR (S1) La entrada S1 admite una entrada de contacto sin tensión
Las demás zonas minoristas se pueden conectar en red a la zona principal y desde un sensor de infrarrojos pasivo (PIR) (circuito cerrado en actividad).
recibirán señales de control de la zona principal. Para un ahorro energético Si se conecta un PIR, la RTD-20 activará el modo de reducción automática
óptimo, se recomienda que el mando a distancia se configure como SUB. de temperatura adaptativo en función de la actividad de pisadas del cliente,
ON ON
lo que tiene como resultado un menor consumo de energía durante los
Límite de punto Límite de punto períodos de silencio. El PIR se debe colocar en una región de tráfico del
1 2 3 4 5 6 7 8 de ajuste de 1 2 3 4 5 6 7 8 de ajuste de establecimiento. El funcionamiento del PIR se activa mediante pulsos de
19 a 23 20 a 24 actividad en S1; un circuito constantemente abierto o cerrado no activa el
funcionamiento del PIR.

ON ON
Activación (incendio) Entrada (S2) La entrada S2 debe tener el circuito
Sin retardo Retardo cerrado para permitir el funcionamiento normal. Una condición de circuito
1 2 3 4 5 6 7 8 comercial 1 2 3 4 5 6 7 8 comercial abierto en S2 indica una condición de incendio; todas las zonas se bloquean
hasta que se elimine esta condición.

Extensión comercial (S3) Durante el modo POSCOMERCIAL, un circuito


Entrada Nombre  Rango (por defecto)
momentáneamente cerrado en la entrada S3 provoca que todas las zonas de
S1 PIR Circuito abierto: Sin actividad establecimiento vuelvan al funcionamiento COMERCIAL durante un periodo
Circuito cerrado: Actividad de 2 horas antes de volver al modo POSCOMERCIAL. Si el establecimiento
está NO OCUPADO pero S4 está vinculada, se permite una extensión
S2 Activación Circuito abierto: Condición de incendio durante 6 horas después del final de la ocupación. Un pulso adicional
(incendio) Circuito cerrado: Funcionamiento activado
cancela la extensión.
S3 Extensión Contacto sin tensión de acción momentánea
comercial Los modos Comercial (S4) y Ocupado (S5) definen el modo de
establecimiento del sitio; esto se transmite a todas las zonas secundarias
S4 Comercial Circuito abierto = no comercial, para determinar sus modos de funcionamiento.
Circuito cerrado = comercial,
Cuando está NO OCUPADO, todos los sistemas se apagan y bloquean.
S5 Ocupado Circuito abierto = desocupado,
Circuito cerrado = ocupado Al principio del periodo OCUPADO, el sistema funciona inicialmente en el
modo PRECOMERCIAL hasta el funcionamiento COMERCIAL, tras lo cual
S6 Modo Contacto sin tensión de acción momentánea el sistema pasa al modo POSCOMERCIAL.
ingenieros
Si sólo está disponible una señal, S4 se debe poner en CERRADO. En esta
configuración, el modo cambia entre NO OCUPADO y COMERCIAL.
15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación ES 9
temporalmente Conexión en comprobación cuando se produce un pulso
Ocupación S5 Comercial S4 Modo establecimiento
de entrada S6. Para volver al funcionamiento normal, aplicar una entrada
ABIERTO ABIERTO NO OCUPADO momentánea adicional a S6. El funcionamiento normal también vuelve tras 2
horas. La función S6 no está disponible durante un periodo de 60 segundos
ABIERTO CERRADO NO OCUPADO, (ventana Poscomercial extendido tras el encendido del dispositivo o el cambio de ajuste del interruptor DIP.
de 6 horas)
FUNCIONAMIENTO DE ENCENDIDO
CERRADO ABIERTO PRECOMERCIAL (antes de producirse Comercial)
Al inicio del periodo OCUPADO, los ventiladores de la unidad interior de
CERRADO CERRADO COMERCIAL
establecimiento se bloquean a alta velocidad con las aspas bloqueadas a
CERRADO ABIERTO POSCOMERCIAL (después de producirse 90° durante un periodo de 15 minutos, aunque el establecimiento pase a
Comercial) COMERCIAL durante este periodo. El periodo de encendido se utiliza para
desestratificar los establecimientos y purgar cualquier formación de calor.
Si SW3 está activado, se produce un retardo comercial de 5 minutos Durante los 3 primeros minutos, el sistema funciona en modo VENTILADOR,
cuando S4 cambia de circuito cerrado a abierto. Si S4 vuelve a circuito seguido del modo AUTO restringido durante 12 minutos y durante el cual
cerrado en 5 minutos, el sistema permanece en COMERCIAL. se activa CALEFACCIÓN en caso necesario pero la refrigeración está
prohibida. Si el establecimiento pasa al modo COMERCIAL durante este
Modo ingenieros (S6) La entrada S6 se utiliza para desbloquear el control periodo, el modo AUTO aparece en el mando a distancia pero se aplican
del sistema y permitir las operaciones de mantenimiento y puesta en servicio. las restricciones del mismo modo. Durante este periodo, todos los botones
Los siguientes modos están disponibles usando S6. del mando a distancia están bloqueados. Si el establecimiento cambia a
NO OCUPADO, se necesita un periodo de 1 hora (1 minuto en el modo
demostración/puesta en servicio) en el estado NO OCUPADO para que se
Modo ingenieros. Entrada momentánea en S6 pasa al modo ingenieros. Mandos restablezca el temporizador de encendido de 15 minutos.
a distancia totalmente desbloqueados (el símbolo de bloqueo
desaparece) Límites de punto de ajuste eliminados
Durante PRECOMERCIAL y POSCOMERCIAL, el establecimiento se
Modo Paso en primer lugar al modo ingenieros Mantener cerrado S6 controla en las condiciones de confort mínimo (18°C a 26°C, 22°C a 30°C
demostración durante 5 segundos para pasar al modo demostración LED1 y para el modo de temperatura alta); si la temperatura está en el límite de
LED2 se encienden en todas las RTD. confort mínimo, las unidades funcionan en VENTILADOR a alta velocidad.
El sistema funciona en modo normal, pero los temporizadores
de cambio de modo no se utilizan; el temporizador de extensión
Durante COMERCIAL, el sistema se controla en el punto de ajuste
comercial se reduce a 60 segundos especificado con una banda muerta de +/-2°C. Durante el funcionamiento
PRECOMERCIAL y POSCOMERCIAL, el funcionamiento del mando a
Modo de puesta Paso en primer lugar al modo demostración Mantener S6 distancia se bloquea completamente.
en servicio cerrado durante otros 5 segundos para pasar al modo de puesta
en servicio.
Durante el funcionamiento COMERCIAL, y una vez transcurrido el periodo
El sistema funciona en el modo demostración, pero todos los
límites del punto de ajuste se eliminan. de encendido de 15 minutos, los botones VENTILADOR y ALETA se
desbloquean completamente y el PUNTO DE AJUSTE se desbloquea pero
Se aplica un pulso momentáneo para invertir la salida R2 cuando se produce se limita al rango de punto de ajuste especificado. La pantalla de modo indica
un cambio del modo ingenieros. Si el BRC funciona en el modo SUB, indica AUTO.

10 ES 15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación


PROTECCIÓN DE TEMPERATURA BAJA principal hasta que se encuentre otra zona principal. Las zonas principales
pueden generar más señales de comercial y ocupado. Para obtener más
Cuando el sitio está NO OCUPADO, la temperatura de espacio principal información, consulte http://www.realtime-controls.co.uk/rtd-20.
minorista se supervisa y, si está por debajo del límite de temperatura bajo
(12°C por defecto) durante 60 segundos, todas las zonas de control de PREDICCIÓN DE DEMANDA INTELIGENTE (IDP)
usuario y minorista de RTD se encienden hasta que se elimina la condición.
Las zonas de cortina de aire y VAM NO funcionan. Cada zona funciona en La zona principal supervisa la demanda de funcionamiento de las unidades
CALEFACCIÓN si se detecta una condición de temperatura baja local, de lo interiores y predice la demanda futura del sistema para reducir al mínimo
contrario, la zona funciona en VENTILADOR. Cada zona también supervisa la calefacción y refrigeración innecesarias. En condiciones en las que se
las temperaturas locales y dispara la protección de temperatura baja del prevea que el sitio tendrá una carga de refrigeración dominante, la IDP
sitio si se detecta una condición de temperatura baja local. Tenga en cuenta evitará que se produzca calefacción innecesaria; si se prevé una carga de
que los sensores de aire de retorno de la unidad se deben colocar para calefacción dominante, se evitará la refrigeración innecesaria. El cálculo de
medir la temperatura ambiente aunque la unidad esté apagada. Los kits de la IDP utiliza registros históricos recientes de calefacción y refrigeración para
sensores extendidos se deben usar para las unidades con conducto. Para determinar si se necesita el funcionamiento mixto o si domina la calefacción
evitar la protección de temperatura baja, configure la entrada de activación o la refrigeración.
S2 (incendio) en circuito abierto durante el periodo NO OCUPADO.
Las zonas minoristas secundarias utilizan el modo IDP principal por defecto
CONFIGURACIÓN BRC para determinar su funcionamiento. Las zonas secundarias se pueden
configurar para que utilicen su propia IDP local. Las zonas de control de
Para el máximo ahorro energético, se debe configurar un BRC acoplado a usuario secundarias no se ven afectadas por la predicción de demanda y
una RTD-20 como zona de control minorista como mando a distancia SUB. permiten la calefacción y la refrigeración a demanda.
Si BRC se configura en PRINCIPAL, para los controladores BRC1E51/
BRC1E52 muestra el símbolo [S] en los periodos en los que la RTD fuerza la MODO DE TEMPERATURA ALTA (HT)
condición de apagado forzado del termostato.
El funcionamiento en el modo de temperatura alta aumenta el rango de
FUNCIONAMIENTO AUTO DE MODO PRINCIPAL DE LA RTD puntos de ajustes a rangos de 23 a 28, o 24 a 29, que se puede seleccionar
con SW4.
Si la RTD funciona en el modo PRINCIPAL y aparece AUTO en el BRC, ON ON
la RTD controla el modo de sistema entre calefacción/refrigeración para Límite de punto Límite de punto
reducir al mínimo el consumo de energía. Se utilizan temporizadores de 1 2 3 4 5 6 7 8 de ajuste HT de 1 2 3 4 5 6 7 8 de ajuste HT de
funcionamiento mínimo para evitar cambios rápidos de modo. 23 a 28 24 a 29

ZONA PRINCIPAL
ON ON

La zona principal minorista genera condiciones de ocupación y comercial Sin retardo Retardo
para toda la red. Se pueden crear más zonas configurándolas en la red 1 2 3 4 5 6 7 8 comercial HT 1 2 3 4 5 6 7 8 comercial HT
como zona principal usando la entrada S6 en las zonas secundarias
cuando sea posible. Una zona principal puede anular las señales de la zona
principal minorista para todas las identificaciones por encima de la zona

15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación ES 11


ON Address>0
Entrada Nombre  Rango (por defecto)
ZONA DE ESTABLECIMIENTO
SECUNDARIA S 1 2 3 4 5 6 7 8 S1 PIR Circuito abierto: Sin actividad
Circuito cerrado (con pulsos): Actividad
Circuito cerrado (permanente): Uso de la PIR de zona
Una zona de establecimiento secundaria proporciona el control de zonas de principal
establecimiento adicionales. La zona principal determina las condiciones de
funcionamiento general del establecimiento, la zona secundaria se puede S2 Punto de Circuito abierto: RC desbloqueado
configurar para que funcione con el control local de la zona secundaria ajuste Circuito cerrado: Punto de ajuste de principal
durante las condiciones comerciales, o a establecer su control esclavo desde
S3 IDP local Circuito abierto: Uso de la IDP de zona principal
la zona principal. Para obtener el máximo ahorro energético, el mando a Circuito cerrado: Uso de la IDP de zona local
distancia se debe configurar como SUB en este modo.
S4 Comercial Circuito abierto = señal comercial de zona principal
Circuito cerrado = señal comercial local
ON ON
Límite de punto Límite de punto S5 Ocupado Circuito abierto = señal de ocupación de zona principal
1 2 3 4 5 6 7 8 de ajuste de 1 2 3 4 5 6 7 8 de ajuste de Circuito cerrado = señal de ocupación local
19 a 23 20 a 24
S6 Zona Circuito abierto = no activo,
principal Circuito cerrado = zona principal activa
ON ON
Límite de punto Límite de punto Las salidas son las mismas que para la zona de establecimiento principal
1 2 3 4 5 6 7 8 de ajuste HT de 1 2 3 4 5 6 7 8 de ajuste HT de
23 a 28 24 a 29
La señal comercial local (S4) anula la señal de zona principal al permitir el
funcionamiento comercial fuera del tiempo comercial de la zona principal. El
La entrada PIR (S1) se puede utilizar para activar la reducción automática funcionamiento por defecto genera una señal COMERCIAL en caso de señal
de temperatura de actividad con la misma funcionalidad que la zona de COMERCIAL de la zona principal O COMERCIAL local S4.
establecimiento principal. Si la entrada tiene el circuito abierto, no se
aplica ninguna reducción automática de temperatura. Si la entrada tiene La señal de ocupación local (S5) anula la señal de zona principal al
permanentemente el circuito cerrado, la reducción automática de temperatura permitir el funcionamiento de ocupación fuera del tiempo de ocupación
del establecimiento principal se aplica a esta zona. Si se conecta una PIR, de la zona principal. El funcionamiento por defecto genera una señal de
la reducción automática de temperatura se realiza según la actividad local. OCUPACIÓN en caso de señal de OCUPACIÓN de la zona principal U
OCUPACIÓN local S4 .
Punto de ajuste (S2) La entrada S2 se puede configurar para permitir el
control local del punto de ajuste de la zona desde el mando a distancia, o Zona principal activada (S6) Si hay un circuito cerrado, la zona funciona
bien el valor se puede hacer esclavo de la zona de establecimiento principal como zona principal como se describe en la sección principal minorista.

IDP local (S3) Si hay un circuito abierto, la IDP de establecimiento principal


se aplica a esta zona. Si hay un circuito cerrado, la zona utiliza la IDP local.

12 ES 15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación


ON Address>0
de control del usuario funciona como una zona temporizada basada en el
ZONA DE CONTROL DE
M
funcionamiento de la unidad; tras 1 hora de funcionamiento, la unidad se
USUARIO SECUNDARIA 1 2 3 4 5 6 7 8 apaga. Cuando funciona como zona de control de usuario temporizada o
PIR, la unidad está inicialmente desactivada al principio de la ocupación;
la actividad del usuario o el encendido manual de la unidad inicia el
Una zona de control de usuario secundaria permite que los usuarios
funcionamiento temporizado.
modifiquen el funcionamiento de la unidad durante el periodo ocupado.
La zona principal coordina la zona de control del usuario y se asegura de Entrada Nombre  Rango (por defecto)
que la zona se cierre en la condición NO OCUPADA. Las zonas de control
de usuario se pueden configurar para que admitan áreas con ocupación S1 Modo Circuito abierto: No activo
permanente o temporal. temporizado Circuito cerrado (con pulsos): Actividad PIR
/ PIR Circuito cerrado (permanente): Zona de control de usuario
temporizada
ON ON
Límite de punto Límite de punto S2 Restablecimiento Circuito abierto: No activo
de ajuste de de ajuste de del punto de Circuito cerrado: Restablecimiento del punto de ajuste al
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
19 a 23 20 a 24 ajuste principio del funcionamiento de usuario

S3 Tipo de zona Circuito abierto: Zona de ocupación


de usuario Circuito cerrado: Zona comercial
ON ON
Límite de punto Límite de punto S4 Confort mínimo Circuito abierto = no activo
1 2 3 4 5 6 7 8 de ajuste HT de 1 2 3 4 5 6 7 8 de ajuste HT de Circuito cerrado = control de confort mínimo
23 a 28 24 a 29
S5 Zona de Circuito abierto = no activo,
ocupación PIR Circuito cerrado = envío de ocupación PIR a zona principal
Cuando la zona principal está NO OCUPADA, el mando a distancia se
bloquea y la unidad de climatización se apaga. La zona de control del usuario S6 Zona principal Circuito abierto = no activo,
Circuito cerrado = zona principal activa
se desbloquea cuando la zona principal está OCUPADA o en COMERCIAL,
en función del tipo de zona de usuario ajustada por la entrada S3. Cuando
se desbloquea primero, la unidad se enciende si la zona NO es una zona Salida Nombre  Funcionamiento
temporizada. El usuario puede encender y apagar la unidad cuando está
desbloqueada. Cuando la zona está desbloqueada, el mando a distancia R1 Funcionamiento Funcionamiento de la unidad de climatización
se restringe para admitir únicamente los modos AUTO y VENTILADOR. Si
se seleccionan otros modos, el modo se anulará. Al inicio de la ocupación el R2 Avería Cerrado cuando la unidad presenta alguna avería
modo está siempre configurado en Auto.
Restablecimiento del punto de ajuste (S2) Si S2 tiene el circuito cerrado, el punto
Entrada PIR (S1) La entrada S1 admite una entrada de contacto sin tensión de ajuste se restablece al valor por defecto al principio del periodo de ocupación (el
desde un sensor de infrarrojos pasivo (PIR) (circuito cerrado en actividad). punto de ajuste por defecto es el centro del rango del punto de ajuste).
Si se conecta una PIR, la zona de control de usuario funciona como zona
temporizada; después de un periodo de 1 hora sin actividad, la unidad se Tipo de zona de usuario (S3) Si S3 tiene el circuito cerrado, la unidad
apaga. Si la entrada S1 tiene permanentemente el circuito cerrado, la zona funciona utilizando la señal de tiempo comercial de la zona principal. Si se

15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación ES 13


activa el funcionamiento de confort mínimo, en el funcionamiento OCUPADO de actividad que se utiliza para controlar la velocidad; con la actividad <10%,
pero no COMERCIAL, la unidad mantiene las condiciones de confort mínimo la VAM se apaga. Si no se detecta ningún sensor PIR ni mando a distancia, la
en la habitación. velocidad por defecto del ventilador es ALTA. Si S1 tiene permanentemente
el circuito cerrado en el modo PIR, el nivel de ocupación generado por la
Control de confort mínimo (S4) Cuando está activo, el control de confort zona principal se usa para controlar la velocidad del ventilador. En el modo
mínimo mantiene la habitación en el rango de punto de ajuste +/-1°C CO2, se puede usar un sensor CO2 con escala de salida adecuada para
cuando la zona principal genera una señal de ocupada, aunque la zona de controlar la velocidad del ventilador; si la tensión del sensor CO2 está por
control de usuario esté actualmente apagada. En condiciones en las que la debajo del umbral mínimo de 1 V, la unidad se apaga.
unidad estaría normalmente apagada, ésta se apaga una vez se alcanzan
las condiciones de confort mínimo. En condiciones en las que la unidad Entrada Nombre  Modo PIR Modo CO2
estaría normalmente encendida y el usuario la ha apagado, si la temperatura
S1 VAM Actividad PIR Sensor CO2 1...10 V
ambiente está por debajo del rango de confort mínimo, la unidad se enciende Velocidad Circuito cerrado: Nivel de <1 V DESACTIVADO
y permanece encendida. del ocupación de zona principal Ventilador 3,0 V = BAJA
ventilador utilizado Ventilador 6,0 V = MEDIA
Ocupación de zona (S5) Si S5 está conectada, la actividad PIR durante la Ventilador 9,0 V = ALTA
condición NO OCUPADA provoca que la zona de control del usuario pase a
S2 Activación Circuito abierto = unidad desactivada
OCUPADA durante un mínimo de 2 horas. de la Circuito cerrado = unidad activada
unidad
Zona principal activada (S6) Si hay un circuito cerrado, la zona funciona (incendio)
como zona principal como se describe en la sección principal minorista.
S3 Tipo de Abierto: Zona de ocupación
zona de Cerrado: Zona comercial
ON
usuario

CONTROL VAM S 1 2 3 4 5 6 7 8
S4 Compuerta
VAM
Abierto: compuerta auto Recuperación de calor = 2,2 kΏ,
derivación = 3,3 kΏ

El modo de control VAM permite que las unidades VAM funcionen de forma S5 Alto Circuito abierto = normal
volumen de Circuito cerrado = modo de derivación de compuerta /
autónoma o como parte de un grupo de control minorista. El mando a
aire fresco ventilador HH
distancia con cable es opcional, y se usa se debe configurar como SUB.
S6 Zona Circuito abierto = no activo,
principal Circuito cerrado = zona principal activa
ON ON

Modo PIR Modo CO2


1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
Salida Nombre  Funcionamiento

R1 Funcionamiento Funcionamiento de VAM (ventilador VAM operativo)


La velocidad del ventilador VAM (S1) se puede utilizar para programar
la velocidad del ventilador VAM; el circuito abierto permite que la velocidad R2 Avería Cerrado cuando la unidad presenta alguna avería
se ajuste desde el botón de velocidad del ventilador VAM en un mando a
distancia. En el modo PIR, si está cableado, un sensor PIR genera un perfil La unidad activada (incendio) (S2) debe tener el circuito cerrado para

14 ES 15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación


que la VAM pueda funcionar. Si está disponible una señal de incendio, ON
CONTROL DE CORTINA DE
M S
se puede cablear con un contacto normalmente cerrado para permitir el
funcionamiento de la unidad. En el modo autónomo, la entrada S5 también AIRE 1 2 3 4 5 6 7 8
se puede usar para la funcionalidad de activación/desactivación. En el
control minorista, la unidad se enciende/apaga por el estado OCUPADO de
El control de la cortina de aire permite controlar manual o automáticamente
la zona principal minorista.
las cortinas de aire CYQ* y CYV*. El control puede ser autónomo o estar
coordinado por una zona principal minorista.
La zona de usuario (S3) en un grupo minorista determina si la VAM funciona
cuando la zona principal genera una señal de ocupada o comercial.
ON ON

La compuerta VAM (S4) debe dejarse con el circuito abierto a menos Límite de punto Límite de punto
que sea necesario el control externo de la compuerta de derivación. En 1 2 3 4 5 6 7 8 de ajuste de 19 1 2 3 4 5 6 7 8 de ajuste de 20
a 23* a 24*
el modo AUTO por defecto, la compuerta se controla para garantizar el
funcionamiento de mayor ahorro energético en todas las condiciones.
*Se utilizan rangos del punto de ajuste de temperatura alta si la zona principal se configura para el modo de
temperatura alta
Aire fresco/alto volumen (S5) Hace funcionar el sistema con ventilador HH
y compuerta en modo de derivación. La entrada S2 debe tener el circuito
El control estándar se selecciona configurando el mando a distancia en
cerrado para que la unidad funcione.
M el modo PRINCIPAL; en él, la unidad se puede encender y apagar
Zona principal activada (S6) en un grupo minorista, si hay un circuito desde el mando a distancia, la entrada S5 o una zona principal
cerrado, la zona funciona como zona principal como se describe en la minorista. En el modo estándar, la velocidad del ventilador se puede
sección principal minorista. seleccionar manualmente desde el mando a distancia. Si el sensor de aire
exterior S3 no está cableado, el usuario puede seleccionar manualmente el
PUNTO DE AJUSTE VAM modo de la unidad con el mando a distancia, de lo contrario, el modo se
selecciona automáticamente en función del sensor de aire exterior.
En el funcionamiento autónomo, el punto de ajuste VAM es por defecto 22°C.
El control avanzado se selecciona configurando el mando a distancia
En un grupo minorista, si S6 tiene el circuito abierto, la VAM usa el punto de
ajuste de su zona principal. Si S6 tiene el circuito cerrado y la VAM es una
S como SUB u omitiendo todo. En este modo, la unidad se puede
zona principal, la VAM usa el promedio de los puntos de ajuste de todas las encender y apagar desde el mando a distancia o una zona principal
RTD-20 que están en la zona de control VAM. minorista. Todas las demás teclas del mando están bloqueadas excepto el
punto de ajuste si la entrada S1 tiene el circuito abierto, en cuyo caso se
permite un rango de punto de ajuste limitado.

En el funcionamiento de grupo minorista, la cortina de aire funciona cuando


las condiciones OCUPADA y COMERCIAL están activadas.

15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación ES 15


funciona a la capacidad de calor mínima con el ventilador en BAJA, de lo
Entrada Nombre  Rango (por defecto)
contrario, el ventilador funciona en ALTA y la unidad aumenta la salida de
S1 Punto de 0,3..10 kΩ: 16...32°C (punto de ajuste de mando a distancia calor. En el modo de VENTILADOR, la velocidad será BAJA si el aire interior
ajuste bloqueado) está por debajo del punto de ajuste de control y ALTA de lo contrario. Una
Circuito abierto: BRC, zona principal o fija, consulte la tabla vez aumenta la velocidad del ventilador, no se reducirá hasta el inicio del
en la sección sobre S1 siguiente periodo de ocupación.
Circuito cerrado: Modo de unidad de terceros (TPU)

S2 Temp. Termistor 10 kΏ NTC Punto de ajuste (S1) Si se conecta un valor de resistencia a la entrada S1, el
espacial Pieza recomendada: RS Stock nº 813-806 punto de ajuste se programa por la resistencia usando el mapa de rangos de
auxiliar puntos de ajuste estándar; si se ha incorporado un BRC, se bloquea. Si S1
tiene el circuito abierto, la fuente del punto de ajuste del mando a distancia
S3 Temp. Termistor 10 kΏ NTC
viene determinada por la siguiente tabla
exterior Pieza recomendada: RS Stock nº 813-828

S4 Puerta Puerta cerrada = circuito cerrado, B R C Zona principal Fuente del punto de ajuste
cerrada Puerta abierta = circuito abierto incorporado existe

Grupo minorista Autónomo NO NO Límite de punto de ajuste de 19 a 23: Punto de


ajuste = 21
S5 Activación/ Circuito abierto: Normal On = Circuito cerrado, Off Límite de punto de ajuste de 20 a 24: Punto de
desactivación Circuito cerrado: = Circuito abierto (último ajuste = 22
de Interbloqueo de modo tocado)
interbloqueo de zona NO SÍ Punto de ajuste de zona principal
de modo de
zona SÍ Punto de ajuste BRC

S6 Zona Circuito abierto: Normal Circuito abierto: Normal


principal/ Circuito cerrado: Zona Circuito cerrado: Modo de Si la entrada S1 tiene un cortocircuito, el modo de cortina de aire funciona en
puesta en principal puesta en servicio modo de unidad de terceros (TPU).
servicio
Temp. espacio/interbloqueo (S2) Si está cableado un termistor NTC de
10 kΏ, la RTD utiliza este sensor en el modo de control avanzado en lugar
Salida Nombre  Funcionamiento
del sensor de aire de retorno de la unidad para el control.
R1 Funcionamiento Funcionamiento de cortina de aire
La temp. exterior (S3) supervisa las condiciones del aire exterior y determinar
R2 Avería Cerrado cuando la unidad presenta alguna avería
cuándo la cortina de aire funciona en VENTILADOR o CALEFACCIÓN.
Cerrado si mando a distancia SUB y S3 con circuito abierto El sensor realiza un muestreo durante un periodo de 24  horas y no se ve
afectado por la luz solar directa. Esta entrada es obligatoria cuando el mando
relés para un máximo de 1A, 24 V de CA/30 V de CC a distancia está en SUB; en este modo se comunica un fallo en R2 si S3
En el control avanzado, cuando la unidad está en modo CALEFACCIÓN, tiene el circuito abierto. Cuando el mando a distancia se configura como
la temperatura del aire de retorno se utiliza para determinar la demanda PRINCIPAL, la entrada es opcional y el botón de modo se desbloquea si S3
de calor en función del punto de ajuste. Si no hay demanda, la unidad tiene el circuito abierto.

16 ES 15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación


Puerta cerrada (S4) En el modo de control avanzado, cambia la cortina deben ajustar para permitir la dirección del ventilador exterior.
de aire al modo de reducción automática de temperatura después de que
la puerta haya estado cerrada durante 3 minutos, tras lo cual la puerta se Salida Nombre  Conexión
debe abrir y permanecer abierta durante 1 minuto para que se cancele la
R1 Ventilador Terminales G, D
reducción automática de temperatura. media

GRUPO MINORISTA R2 Ventilador alta Terminales G, T (circuito cerrado +R1)

Interbloqueo de modo de zona (S5) Si tiene el circuito cerrado y si la Cuando se pasa al modo de puesta en servicio, si la unidad está encendida,
unidad está en CALEFACCIÓN, la zona genera una señal de inhibición de la RTD ejerce la conexión del ventilador y el modo de la unidad cambiando
frío que se envía a la zona principal (tal y como se describe en la sección las velocidades del ventilador a intervalos de 15 segundos; en primer lugar,
principal minorista). La refrigeración se prohíbe en todas las zonas cubiertas la unidad se ajusta en el modo VENTILADOR y la velocidad cambia a
por la zona principal. Si la zona principal es la principal de establecimiento, ALTA-MEDIA-BAJA, después la unidad se ajusta en CALEFACCIÓN y las
la refrigeración se inhibe para todo el sistema. Para el funcionamiento velocidades vuelven a cambiar a ALTA-MEDIA-BAJA.
con bomba de calor, asegúrese de que la zona principal es el maestro
calefacción/refrigeración con el BRC en SUB si se necesita cambio de calor. MODO DE UNIDAD DE TERCEROS (TPU)

Zona principal activada (S6) Si hay un circuito cerrado, la zona funciona Si la entrada S1 tiene un cortocircuito, la cortina de aire de RTD funciona en
como zona principal como se describe en la sección principal minorista. modo de unidad de terceros (TPU).

AUTÓNOMO En el modo TPU, la conexión de P1, P2 está desactivada; en este estado,


los LED P1, P2 (LED3) emiten un pulso cada segundo. En el modo TPU,
Activación/desactivación (S5) Permite que el pulso de señal externo el ventilador de la unidad cambia con la condición COMERCIAL de la zona
encienda y apague la unidad. principal. La RTD usa S2 y S3 para determinar los requisitos de salida de calor.

Puesta en servicio (S6) Si está conectada, los temporizadores de cierre de Los sensores de temperatura de la entrada S2 y S3 DEBEN conectarse para
puerta se reducen a 10 segundos y la ventana de muestreo de aire exterior el funcionamiento de la TPU.
se reduce a 10 segundos.
En el modo TPU, los relés R1 y R2 se reconfiguran para las siguientes
CORTINA DE AIRE BIDDLE CYV* Y CYQ* S funciones.

La RTD-20 admite los modelos de cortina de aire Biddle CYV* Y CYQ*. Si


se conecta, el mando a distancia se debe configurar en el modo SUB Salida Nombre  Funcionamiento
S para permitir el funcionamiento de la cortina de aire Biddle. Cuando
R1 Ventilador Cerrado para utilizar el ventilador de la cortina de aire
se conecta a un modelo CYV* de cortina de aire, las salidas de relé RTD R1 TPU
y R2 se vuelven a configurar para generar señales de ventilador sin tensión
para la dirección del ventilador. Los relés se deben conectar a los contactos R2 Calor TPU Cerrado para utilizar la calefacción de la cortina de aire
de control del ventilador de la cortina de aire de acuerdo con el diagrama de
relés para un máximo de 1A, 24 V de CA/30 V de CC
cableado de la cortina de aire. Tenga en cuenta que los puentes Biddle se
15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación ES 17
ON
Se añade un esclavo adicional RTD-20 para cada habitación de la partición

M
y se conectan juntas como se describe en la sección de conexión en red de
MODO DE PARTICIÓN RTD. Se identifican en el rango 1 a 3 como se muestra en la FIGURA 6. Las
1 2 3 4 5 6 7 8
entradas del esclavo RTD-20 no se deben cablear.
El modo de partición permite utilizar hasta cuatro RTD-20 en configuraciones
Si un maestro de habitación funciona en AUTO, las zonas esclavas no
donde hay particiones móviles que pueden separar habitaciones adyacentes.
funcionan en AUTO, sino en CALEFACCIÓN o REFRIGERACIÓN en función
Cuando se cierra una partición, el mando a distancia asociado a la partición
de la demanda del maestro.
se desbloquea. Cuando se abre una partición, el mando a distancia se
bloquea y el control de la habitación pasa a ser esclavo de la siguiente
Si un esclavo no se puede comunicar con el maestro de grupo RTD, indica
habitación.
una temporización agotada de red usando los LED 1 y 2; el mando a
distancia se desbloquea.
Entrada Nombre  Rango (por defecto) ON

S1 Partición 1 Partición cerrada = circuito cerrado,


Partición abierta = circuito abierto
MODO ERQ S 1 2 3 4 5 6 7 8

S2 Partición 2 Partición cerrada = circuito cerrado, El modo ERQ de RTD-20 proporciona un control de capacidad lineal de
Partición abierta = circuito abierto
calefacción y refrigeración de 0-10 Vcc de la gama de condensadores ERQ
S3 Partición 3 Partición cerrada = circuito cerrado, para unidades de manejo de aire. Si se conecta, el mando a distancia
Partición abierta = circuito abierto con cable se debe configurar en el modo SUB S para permitir el
funcionamiento del modo ERQ.
S4 NO SE UTILIZA
El control del sistema puede ser mediante contactos físicos cableados o a
S5 On/Off On = Circuito cerrado, Off = Circuito abierto (último tocado)
(activado/ través de comandos Modbus que permiten el control total a través de BMS
desactivado) sin ningún contacto cableado adicional.

S6 Activado Ocupado = circuito cerrado La salida de relé R1 se puede configurar para indicar el estado de
Desocupado = circuito abierto funcionamiento de la unidad o el estado de descongelación de la unidad. La
salida de relé R2 indica una condición de avería de la unidad.
Se debe configurar una RTD-20 como identificación 0 para que funcione
como maestro de grupo de partición. Las entradas del maestro de grupo
se cablean a los interruptores de cada partición. Las entradas S1 a S3 se ON ON

cablean a las particiones 1, 2 y 3 respectivamente. La entrada S6 es una Salida R1: Salida R1:
unidad descongelación
entrada de desactivación global, si S6 tiene el circuito abierto, todas las 1 2 3 4 5 6 7 8
funcionando
1 2 3 4 5 6 7 8
de la unidad
unidades se apagan y los mandos a distancia se bloquean. La entrada S5
es una entrada de activación/desactivación opcional que permite encender/
apagar con el último toque las unidades desde un reloj temporizador. El
funcionamiento de la partición de habitaciones se muestra en la FIGURA 7.

18 ES 15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación


Entrada Nombre  Rango (por defecto)
Modo desplegable (S4) Con circuito cerrado, este modo permite que la
S1 On/Off Circuito abierto: unidad apagada unidad reduzca su temperatura de evaporación mínima en refrigeración.
(activado/ Circuito cerrado: unidad encendida
desactivado) Fuente de modo exterior (S5) Un circuito cerrado en S5 permite la
puesta en servicio y el acceso a través de un controlador BRC conectado
S2 Calefacción/ Circuito abierto: Modo de refrigeración
temporalmente, así como usando los terminales ABC de las unidades
refrigeración Circuito cerrado: Modo de calefacción
exteriores ERQ y VRV® y la unidad BSVQ.
S3 Demanda de 0-10 Vcc: 30% al 100% de capacidad de unidad exterior
serpentín
CONFIGURACIÓN MODBUS
S4 Activación Circuito abierto: desactivado
de modo Circuito cerrado: activado
desplegable
(modo de Red 3 cables RS485
refrigeración) Modo RTU Modbus Esclava
Baudio 9600*
S5 Fuente de Circuito abierto: control RTD en S2
modo exterior Circuito cerrado: activación de control RC / ABC Paridad Ninguna*
Bits de parada 1
S6 REPUESTO Base de registro 0
Las interfaces RTD* pueden configurarse con la misma velocidad en baudios y los mismos
ajustes de paridad si es necesario
Salida Nombre  Funcionamiento
Rango de identificación Modbus de 0 a 15 mediante el SW1 (Figura
R1 Funcionamiento/ Funcionamiento de la unidad (seleccionado por la posición
Descongelación DIP SW4)
6). Puede obtener más información sobre la ingeniería de RTD
Descongelación (circuito cerrado: descongelación) Modbus en el manual de instalación de RTD-NET disponible en
http://www.realtime-controls.co.uk/rtd .
R2 Avería Cerrado cuando la unidad presenta alguna avería
COMPATIBILIDAD DE MODBUS AUTÓNOMO
Activación/desactivación de la unidad (S1) Circuito cerrado para el
funcionamiento de la unidad. El circuito abierto desactiva el funcionamiento. No se puede conectar directamente un maestro Modbus externo a la red de
control cuando está activa una zona de establecimiento principal minorista
Modo de calefacción/refrigeración (S2) El circuito abierto hace funcionar RTD-20, ya que la zona principal minorista de RTD-20 actúa como maestro
el sistema en el modo de refrigeración. El circuito cerrado hace funcionar el de red. En los casos en los que no se haya instalado ninguna zona principal
sistema en el modo de calefacción. minorista, el funcionamiento autónomo de Modbus es posible para los modos
VAM, cortina de aire y ERQ.
Demanda de capacidad (S3) La señal de 0-10 Vcc varía la capacidad de
aproximadamente un 30% a un 100% de la capacidad de la unidad exterior. Si se van a controlar todas las funciones a través de un BMS con Modbus, el
A 0 V, la unidad funciona a la capacidad mínima; ajuste S1 en circuito abierto ajuste se cambia modificando los registros de retención como se enumera a
para seleccionar la capacidad 0%. continuación. Los registros de retención H8001 a H8006 corresponden a las
15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación ES 19
entradas S1 a S6 y utilizan una escala por defecto de x100 para todos los
H8001 Punto de ajuste 0: Punto de ajuste de mando a distancia
valores. Consulte las secciones anteriores sobre cada modo para obtener desbloqueado
más información sobre las funciones. valor °C x 100, así 2500 = 25.00 °C
Rango 16.00..32.00°C (punto de ajuste de mando a
También están disponibles registros de datos de lectura de confirmación de distancia bloqueado, límites eliminados)
la unidad estándar; consulte más detalles en el manual de instalación de
H8002 Temp. espacial Valor con signo °C x 100, 0 = sensor no presente
RTD-NET. auxiliar así 2500 = 25.00 °C

CONTROL MODBUS VAM H8003 Temp. exterior Valor con signo °C x 100, 0 = sensor no presente
así 2500 = 25.00 °C
Nota: la entrada S2 se debe cablear para la entrada INCENDIO.
H8004 Puerta cerrada 0 : Puerta abierta
100: Puerta cerrada
Entrada Nombre  Rango (por defecto)
H8005 On/Off 0: unidad apagada
H0001 Punto de ajuste 16..32
(activado/ 100: unidad encendida
desactivado)
H0005 Activado 0..1 (0:Desactivado, 1:Activado)
Desactivado
H8006 Puesta en 0: Normal
servicio 100 : Modo de puesta en servicio
Modo PIR Modo CO2

H8001 VAM 0 : Sin actividad <100 : DESACTIVADO CONTROL MODBUS ERQ


Velocidad del 100 : Pulso de 300 : Ventilador = BAJA
ventilador actividad 600 : Ventilador = MEDIA
900 : Ventilador = ALTA Registro de Nombre  Valor de registro de retención
retención
H8004 Compuerta 0 : Compuerta auto
VAM 100 : Recuperación de calor H8001 On/Off 0: unidad apagada
200 : Derivación (activado/ 100: unidad encendida
desactivado)
H8005 Alto volumen 0 : Normal
de aire fresco 100 : Modo de derivación de compuerta / ventilador H8002 Calefacción/ 0 : Modo de refrigeración
HH refrigeración 100 : Modo de calefacción

CONTROL MODBUS DE CORTINA DE AIRE H8003 Demanda de 0 - 1000 : capacidad 30% al 100%
serpentín

H8004 Activación 0: desactivado


Registro de Nombre  Rango (por defecto)
de modo 100 : activado
retención
desplegable
(modo de
H0002 Velocidad del 1..2 (1:Baja, 2:Alta1) refrigeración)
ventilador Sólo modo estándar

20 ES 15671-2.08.11 RTD-20 Instrucciones de instalación


RTD-W
Instrucciones de instalación
0V +V 0V S1 S2 S3 0V S4 S5 S6
POWER
15-24VDC

Español RTD-W Instrucciones de instalación

100.00
RTD-W
Control Interface
realtime Control Systems

24VAC/30VDC, 1A
REMCON RS485 D-BUS

P1 P2 DB DA GND R1 R2
+ - 0 + 0 +

SW1
ON
LED5 LED6
LED1 LED2

1 2 3 4 5 6 7 8
LED3 LED4

1
J2

100.00

22.00

All dimensions in mm

realtime
Control Systems
Ø 4.00 Ø 5.00

90.00 88.00
ADDRESS 0 ADDRESS 1
ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

RS485 D-BUS RS485 D-BUS

DB DA GND DB DA GND
+ - + -

90.00 78.00 DB(+) DB(+)

1 DA(-) DA(-)
GND GND

RED
4
BLUE
+V 0V

X9A
0V +V
POWER
15-24VDC

2 S3 S6

S2 S5

S1 S4

RTD
0V S1 S2 S3 0V S4 S5 S6

P1 P2 P1 P2 P1 P2 P1 P2

2 20670-1.07.12 RTD-W Installation Instructions


ADDRESS 0 ADDRESS 1 ADDRESS 2 ADDRESS 3
ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 4 ADDRESS 5 ADDRESS 6 ADDRESS 7


ON ON ON ON
LED2
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
8a
LED1
ADDRESS 8 ADDRESS 9 ADDRESS 10 ADDRESS 11
ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 12 ADDRESS 13 ADDRESS 14 ADDRESS 15


ON ON ON ON LED2
8b
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 LED1
ADDRESS 16 ADDRESS 17 ADDRESS 18 ADDRESS 19
ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 20 ADDRESS 21 ADDRESS 22 ADDRESS 23 LED2


ON ON ON ON
8c
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
LED1
ADDRESS 24 ADDRESS 25 ADDRESS 26 ADDRESS 27
ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
LED2
ADDRESS 28 ADDRESS 29 ADDRESS 30 ADDRESS 31
ON ON ON ON 9a
LED1
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 32 ADDRESS 33 ADDRESS 34 ADDRESS 35


ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 LED2
ADDRESS 36 ADDRESS 37 ADDRESS 38 ADDRESS 39 9b
ON ON ON ON
LED1
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 40 ADDRESS 41 ADDRESS 42 ADDRESS 43


ON ON ON ON

LED2
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
10a
ADDRESS 44 ADDRESS 45 ADDRESS 46 ADDRESS 47 LED1
ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 48 ADDRESS 49 ADDRESS 50 ADDRESS 51


ON ON ON ON
LED2
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 10b
ADDRESS 52 ADDRESS 53 ADDRESS 54 ADDRESS 55
LED1
ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 56 ADDRESS 57 ADDRESS 58 ADDRESS 59


ON ON ON ON
LED2
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
10c
LED1
ADDRESS 60 ADDRESS 61 ADDRESS 62 ADDRESS 63
ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

6
20670-1.07.12 RTD-W Installation Instructions 3
Precauciones y advertencias Especificaciones
No exceda los valores especificados del relé de avería (máximo 1A, 24 V de
Eléctricas Medioambientales
CA/30 V de CC). Los relés no están diseñados para conectarse a equipos
15V-24V CC, 120mA
críticos de seguridad. Alimentación Temperatura
Regulada
Potencia <2,5VA Almacenamiento -10°C a 50°C
Todas las conexiones de cables al dispositivo deben asegurarse
1A, 24VCA máx
adecuadamente a través de fijadores de alivio de tensión Relé
1A, 30VCC máx
Funcionamiento 0°C a 50°C
Abrazadera al cable de 0-90% HR
La RTD debe montarse en una caja de metal o de plástico adecuada con Conectores Humedad
0,75mm2 sin condensación
una clasificación de inflamabilidad de al menos IEC60695-11-10 V-1.   No
la instale dentro de la unidad de climatización. En cualquier caso se debe
Red Entradas
evitar que personas no cualificadas accedan a la caja (puede que no se
pueda acceder a la caja sin una herramienta). La unidad se puede montar P1P2 < 1m Modo de tensión S1..S6 0..10VCC <1mA
en vertical o en horizontal
RS485 < 500m Valor máximo 12VCC
Cuando la RTD se enciende a partir del suministro eléctrico de la unidad Modo de
S1..S6 5V, 1mA
interior u otro suministro que no sea de tensión extra-baja de seguridad, todo resistencia
el cableado externo y los dispositivos fijados eléctricamente deben aislarse Pulso máximo 10 Hz
adecuadamente para evitar el acceso de personas no cualificadas. Cuando
no sea posible, la RTD recibirá la alimentación de un suministro de tensión El producto está marcado con el símbolo que aparece a la izquierda. El
símbolo del producto indica que este producto no debe desecharse junto
extra-baja de seguridad. con los demás residuos domésticos. Su eliminación inadecuada puede
ser dañina. Es su responsabilidad desechar los equipos entregándolos en
Los cables RS485 deben ser cables de par trenzado 24awg blindados o no un punto de recogida específico para el reciclaje de equipos eléctricos y
blindados con las especificaciones Cat3, Cat4 o Cat5. Utilice un par trenzado electrónicos. Los sistemas de climatización deberán tratarse en instalaciones
especializadas para poder reutilizar, reciclar y recuperar sus componentes.
para las conexiones DB, DA y un núcleo adicional para la conexión GND.
Si se asegura de desechar el producto correctamente, ayudará a evitar las
Instale el cable RS485 tal y como se muestra en la Figura 4. consecuencias negativas que estos residuos podrían suponer para el medio
ambiente y la salud humana. Para más información, póngase en contacto con
La red P1, P2 debe conectarse tal y como se muestra en la Figura 3. A la un instalador o las autoridades locales.
RTD se pueden conectar hasta 16 unidades y un mando a distancia.
Observe las precauciones durante el manejo de dispositivos
sensibles electroestáticos
Cuando conecte una señal de tensión a partir de fuentes externas en la
entrada S6, la línea de 0 V debe conectarse a la conexión de tierra externa Hay disponible información adicional, incluyendo configuración Modbus y
a la RTD. códigos de avería en www.realtime-controls.co.uk/rtd

Los cables para las entradas de la S1 a la S6, deben ser de par trenzado
blindados de 0,5 a 0,75 mm2. La pantalla debe conectarse a tierra solo en un
extremo. La máxima distancia de la RTD a la fuente de entrada es de 200 m.

4 ES 20670-1.07.12 RTD-W Instrucciones de instalación


Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE RED RS485 (FIGURA 4)

La RTD-W es una interfaz de control y supervisión para las cajas hidráulicas La red D-Bus RS485 requiere una conexión de cable de par trenzado que
Atherma HT (sólo calefacción y reversible), enfriadores inversores pequeños conecte los terminales DB(+) y DA(-) en cada RTD tal y como se muestra
(serie EWA/YQ16..64) y caja hidráulica de sólo calefacción VRV. La interfaz a continuación. El terminal DB debe conectarse a todos los terminales DB.
es compatible con todas las unidades que cuenten con una conexión de red El terminal DA debe conectarse a todos los terminales DA. Además, los
del mando a distancia BRC21 y permite controlar hasta 16 unidades en un terminales comunes GND en todos los dispositivos deben conectarse juntos.
solo grupo. Si se utiliza un cable blindado, el blindaje puede utilizarse para este propósito.
Se recomienda que la conexión GND se conecte a tierra localmente en un
MONTAJE (FIGURA 1) solo punto. La red debe instalarse en configuración Bus de cadena de tipo
margarita, NO se deben utilizar conexiones de estrella y triángulo.
MONTAJE MEDIANTE MONTAJE MEDIANTE TORNILLOS
COLUMNAS LONGITUD DE LA RED RS485

La RTD-W se suministra con La RTD-W puede montarse mediante La instalación estándar de toda la red puede medir hasta 500 m siguiendo el
4 columnas de montaje que tornillos de hasta 5 mm de diámetro. método de cadena tipo margarita que se muestra en el diagrama anterior. La
pueden utilizarse para montar la red se puede ampliar aún más mediante repetidores RS485.
interfaz dentro de las unidades
mediante orificios de montaje FUNCIONAMIENTO DE LOS LED
compatibles
Cuando la RTD-W se enciende o si pierde la comunicación con el mando a
ALIMENTACIÓN (FIGURA 2) distancia, la RTD-W entra en el modo de búsqueda P1, P2. Si la comunicación
P1, P2 no se restablece transcurrido 1 minuto, la RTD-W emitirá una alarma
La RTD requiere una conexión de alimentación de entre 15 V y 24 V de CC. que se indicará en la salida de relé de avería. El comportamiento de los LEDs
La alimentación se puede suministrar desde la conexión X9A en la PCI A3P. se muestra en las siguientes figuras.
Se suministra un conector y un cable de 1 m con la RTD-W. Si el suministro
eléctrico se obtiene del X9A, es posible que se limiten las opciones.
Secuencia de encendido: configuración de fábrica Figura 8a
RED P1, P2 (FIGURA 3) Secuencia de encendido: configuración personalizada Figura 8b

Los terminales P1, P2 se conectan con la red P1, P2. La instalación de P1, Búsqueda P1, P2 Después del encendido durante la
Figura 8c
configuración de la unidad
P2 debe cumplir las especificaciones de instalación. La RTD-W funciona en
modo SUB con un mando a distancia BRC21 configurado como PRINCIPAL. Estado de no avería Figura 9a
Avería de la unidad Figura 9b
Se suministra un cable de 1 m con la RTD-W. Consulte en las instrucciones
Error de configuración de dispositivo Figura 10a
de la caja hidráulica el número de controladores que se pueden conectar a
P1 P2; la RTD cuenta como 1 controlador BRC. Unidad de climatización faltante (Fallo U5) Figura 10b
Tiempo de espera para comunicación RS485 agotado Figura 10c

20670-1.07.12 RTD-W Instrucciones de instalación ES 5


Estado de los LEDs:
ON
DESACTIVADO ACTIVADO Parpadea
CONTROL ESTÁNDAR
1 2 3 4 5 6 7 8

IDENTIFICACIONES
Para el funcionamiento del control estándar, SW1.1 y SW1.2 deben estar
La RTD-W puede crear grupos de control con varios RTD conectados juntos DESACTIVADOS.
en la red D-Bus RS485. En la configuración estándar se pueden conectar
Entrada Nombre  Rango (por defecto)
juntos hasta 64 dispositivos RTD-W. A cada RTD se asigna una identificación
D-Bus usando los interruptores de configuración SW1.3 a SW1.8 (figura 6). S1 Calefacción Circuito abierto: calefacción apagada
de espacio Circuito cerrado: unidad encendida y modo de calefacción
BÚSQUEDA DE LA UNIDAD encendida

S2 Refrigeración Circuito abierto: refrigeración apagada


Cuando la RTD-W se enciende o si pierde la comunicación con el
de espacio Circuito cerrado: unidad encendida y modo de refrigeración
mando a distancia, la RTD-W entra en el modo de búsqueda P1, P2. Si encendida
la comunicación P1, P2 no se restablece transcurrido 1 minuto, la RTD-W
emitirá una alarma que se indicará en la salida de relé de avería. S3 Recalentamiento Circuito abierto: Recalentamiento DHW activado y
DHW restablecimiento de estado DHW activado/desactivado
desactivado después de la desactivación de recalentamiento DHW
Circuito cerrado: Recalentamiento DHW desactivado
ENTRADAS ESTÁNDAR RTD-W
S4 Activación Circuito abierto: desactivación del modo silencioso
Las entradas S1 a S6 están cableadas entre el terminal etiquetado Sensor del modo Circuito cerrado: Activación del modo silencioso
y el terminal adyacente de 0 V en el mismo bloque de conectores (figura 5). silencioso

S5 REPUESTO No se utiliza
Los cables para las entradas de la S1 a la S6, deben ser de par trenzado
blindados de 0,5 a 0,75 mm2. La pantalla debe conectarse a tierra solo en S6 Punto de Circuito abierto: No activo
un extremo. La distancia máxima de la RTD-W a la fuente de entrada es ajuste de 1~10 Vcc: en el cambio de tensión configurar el punto de
de 200 m. calefacción/ ajuste de calefacción/refrigeración del agua de salida
refrigeración
Se recomienda que los contactos sin tensión o los mecanismos de conmutación cuenten con del agua de
contactos dorados para garantizar un circuito de baja resistencia cuando se lleve a cabo la salida
conmutación.

Salida Nombre  Funcionamiento

R1 Calefacción/ Cerrado con funcionamiento de calefacción/refrigeración


refrigeración de espacio

R2 Avería Condición de avería de la unidad

6 ES 20670-1.07.12 RTD-W Instrucciones de instalación


Tabla de tensiones de entrada S6
Calefacción de espacio encendida (S1) La entrada S1 cambia la unidad
a la calefacción de espacio y enciende la unidad cuando la entrada pasa a Tensión V 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0

tener el circuito cerrado. Si la entrada tiene el circuito abierto, la calefacción


Punto de -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80
de espacio se apaga. Después de pulsar activación o desactivación, la ajuste °C
unidad se puede ajustar manualmente con el mando a distancia.
La entrada de tensión es exacta en 0,1 V, lo que permite definir el punto de
Refrigeración de espacio encendida (S2) La entrada S2 cambia la unidad ajuste al 1°C más próximo.
a la refrigeración de espacio y enciende la unidad cuando la entrada pasa a
tener el circuito cerrado. Si la entrada tiene el circuito abierto, la refrigeración Por lo tanto, una tensión de 4,5 V corresponde a un punto de ajuste de 25°C.
de espacio se apaga. Después de pulsar activación o desactivación, la
unidad se puede ajustar manualmente con el mando a distancia. Se definen los límites siguientes para diferentes modelos y modos de
funcionamiento. Las tensiones ajustadas fuera de estos límites no cambian
Desactivación de recalentamiento DHW (S3) Cuando la entrada S3 tiene el punto de ajuste.
el circuito cerrado, el funcionamiento del recalentamiento DHW se desactiva
y no se puede activar desde del mando a distancia. Cuando la entrada S3
tiene un circuito abierto, DHW se puede operar con normalidad. Después de Enfriador inversor Tensión V Punto de ajuste °C
la desactivación del recalentamiento, cuando la entrada S3 tiene el circuito
abierto, el estado activado/desactivado de DHW se restablece a la misma Calefacción mínimo 4,5 25
condición que antes de la desactivación de recalentamiento de DHW.
Calefacción máximo 7,0 50

Activación del modo silencioso (S4) Cuando la entrada S4 tiene el circuito Refrigeración mínimo 1,0 -10
cerrado, la función del modo silencioso se activa y la unidad funciona con
arreglo a las restricciones del modo silencioso. Cuando la entrada S4 tiene el Refrigeración máximo 4,0 20
circuito abierto, la unidad funciona sin ninguna restricción.

Punto de ajuste de calefacción/refrigeración del agua de salida (S6)


Una tensión de entrada de 1~10 Vcc aplicada a la entrada S6 configura Altherma* Tensión V Punto de ajuste °C
el punto de ajuste actual de calefacción o refrigeración del agua de
salida cuando la entrada de tensión cambia en más de 0,1 V; la tensión Calefacción mínimo 4,5 25

de entrada corresponde a un punto de ajuste válido en el modo actual de Calefacción máximo 10,0 80
funcionamiento. La entrada S6 está activa si tiene como mínimo 1,0 Vcc. Si
la entrada tiene un valor de <0,5 Vcc o tiene el circuito abierto, la función de Refrigeración mínimo 2,5 5
la entrada se desactiva.
Refrigeración máximo 4,0 20

* No aplicable en el modo de control de temperatura ambiente

20670-1.07.12 RTD-W Instrucciones de instalación ES 7


Protocolo Modbus Los tipos de datos diferentes se devuelven mediante las siguientes convenciones
Tipos de datos Rango Convención
CONFIGURACIÓN MODBUS
Digital 0..1 =0: FALSO, <>0: VERDADERO
Red 3 cables RS485 Entero de 16 -32768.. Complemento dos
Modo RTU Modbus Esclava bits (con signo) 32767
Baudio 9600* Entero de 0..65535 Escalamiento no necesario
Paridad Ninguna* 16 bits
Bits de parada 1 (sin signo)
Base de registro 0 Entero de 0.. Guardado en dos registros consecutivos R,R+1
Las interfaces RTD* pueden configurarse con la misma velocidad en baudios y los mismos 32 bits 4294967295 R contiene la palabra alta de 16 bits
ajustes de paridad si es necesario (sin signo) R+1 contiene la palabra baja de 16 bits
x100 -327.68.. Los valores de temperatura se devuelven
Rango de identificación Modbus de 0 a 63 mediante el SW1 (Figura 6). Temperatura 327.67 generalmente multiplicados por 100 para lograr
una mayor precisión. Para permitir la temperatura
Los detalles del Protocolo Modbus se encuentran en la Guía de referencia de protocolo negativa, el valor se devuelve como un entero con
signo, esto significa que cualquier valor superior
Modbus Modicon disponible en Internet.
a 32767 debe convertirse en un valor negativo
restando 65536.
REGISTROS DE MODBUS Ejemplos:
Un valor de lectura de confirmación de 2150 es un
La RTD-W es compatible con dos tipos de registros, Registros de retención valor de temperatura positivo por lo que:
analógicos y Registros de entrada analógicos. Las identificaciones de los 2150 / 100 = 21,50 C
o

registros son ‘0’ basadas en el rango 0..65535. Un valor de lectura de confirmación de 65036 es un
valor de temperatura negativo por lo que:
65036 – 65536 = -500
o
Tipo de registro Acceso Función -500 / 100 = -5,00 C

Registro de retención Lectura/escritura Registros de control y A los registros se accede a través de las funciones Modbus estándar. Las
comandos
cuatro funciones siguientes son compatibles con la interfaz RTD.
Registro de entrada Sólo lectura Registros de supervisión y
lectura de confirmación Código de Nombre de la función Conteo de registro
función (código
A través de estos registros se accede a todos los valores analógicos y hexadecimal)
digitales. Todos los valores de registro son de 2 bytes (16 bits) excepto 03 (03h) Registros de retención de lectura 1..10
cuando se indique lo contrario.
04 (04h) Registros de entrada de lectura 1..10
06 (06h) Registro de retención individual 1
preestablecido
16 (10h) Registro de retención múltiple 1..10
preestablecido

8 ES 20670-1.07.12 RTD-W Instrucciones de instalación


En este documento, los registros de retención se escriben como H0010 H0011 Variación del SP de temperatura -5..+5 grados C
donde ‘H’ indica registro de retención y ‘0010’ indica la identificación del del agua de salida durante el
registro 0010. De forma similar, los registros de entrada se escriben como funcionamiento del punto de ajuste
I0010 donde ‘I’ indica un registro de entrada en función del tiempo
H0012 Restablecimiento del contador horario (55555 = Restablecimiento)
Funciones de control
Las funciones disponibles dependen de las funciones que estén disponibles
CONTROL DE LA UNIDAD en el equipo acoplado. Cualquier campo de control que no esté disponible
generará un valor de 32767 y los comandos Modbus enviados a estos
Las funciones de control de la unidad están disponibles en los registros de registros no tendrán ningún efecto.
retención H0001 a H0012. Todos los registros de las unidades se pueden
tratar como enteros con signo de 16 bits. COMANDOS DE ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN

Registro de Nombre  Rango Los registros de activación/desactivación de calefacción/refrigeración


retención Modbus y de recalentamiento de agua caliente doméstica (DHW) funcionan
H0001 Punto de ajuste del agua de salida 25~80°C para caja hidráulica HT- conjuntamente con los comandos de entradas físicas y estado del mando
en el modo de calefacción Altherma a distancia.
25~50°C para enfriador inversor
H0002 Punto de ajuste del agua de salida 5~20°C para caja hidráulica HT- El registro de retención H0008 determina el origen de los comandos de
en el modo de refrigeración Altherma control. El modo de funcionamiento por defecto es En cambio, lo que permite
-10~20°C para enfriador inversor enviar los comandos de calefacción de espacio y activación/desactivación
H0003 Modo de funcionamiento 1..2 (1=calefacción, 2=refrigeración) de DHW desde el mando a distancia, la entrada Modbus o las entradas de
sensor S. Un cambio de entrada desde cualquier origen provocará el cambio
H0004 Calefacción o refrigeración de 0..1 (0:Desactivado, 1:Activado)
del estado activado/desactivado de la unidad.
espacio activado/desactivado
Modbus
H0005 Punto de ajuste de temperatura 16~32°C Valor Origen de control de Mando a Modbus Entradas S
ambiente entrada distancia
H0006 Recalentamiento de agua caliente 0..1 (0:Desactivado, 1:Activado) 1 Externo NO SÍ SÍ
doméstica Modbus
2 Local SÍ NO NO
H0007 Inicio de almacenamiento de agua 0..1 (0:inactividad, 1:inicio)
caliente doméstica 3 En cambio (por SÍ SÍ SÍ
defecto)
H0008 Modo de funcionamiento y origen de 1..3 (1:externo, 2:local,
control de activación/desactivación 3: en cambio) Si el origen de control de entrada se establece en Local (valor = 2), sólo se
H0009 Funcionamiento en modo silencioso 0..1 (0:desactivado, 1:activado) aceptarán los comandos del mando a distancia. Si el origen de control de
H0010
entrada se establece en Externo (valor = 1), sólo se aceptarán los comandos
Funcionamiento del punto de 0..1 (0:desactivado, 1:activado)
ajuste en función del tiempo del sensor o Modbus y se anularán los comandos del mando a distancia.

20670-1.07.12 RTD-W Instrucciones de instalación ES 9


LECTURA DE CONFIRMACIÓN DE GRUPO Para los códigos y subcódigos de avería, consulte el manual de instrucciones del fabricante

Los siguientes registros de entrada ofrecen valores comunes de lectura de El valor de las horas de funcionamiento de la bomba es un valor no volátil
confirmación para el funcionamiento de la unidad. guardado en la RTD que se conserva si se apaga la RTD. El valor se puede
restablecer en cero escribiendo un valor de 55555 a H0012.

Registro Nombre  Rango LECTURA DE CONFIRMACIÓN DE LA UNIDAD


de
entrada
Cada PCI de la red P1P2 se puede supervisar para comprobar datos de
I0020 Recuento de PCI P1P2 0..16 funcionamiento adicionales. Los registros de entrada numerados en el rango
I0021 ERROR de grupo 0..1 (0:sin error, 1:error) I0100 a I1699 contienen los datos de lectura de confirmación de cada PCI
donde los dos primeros dígitos xx de Ixx00 corresponden al número de
I0022 Código de ERROR de grupo Formato RTD ASCII*
PCI 01 a 16.
I0036 Subcódigo de ERROR de grupo 0..99
I0023 Promedio de temperatura del agua de Temperatura x100 Registro de Nombre  Rango
salida del grupo entrada
I0050 Temperatura ambiente mando a Temperatura x100 xx = 01..16
distancia Ixx22 Código de ERROR de grupo Formato RTD ASCII
I0070 Calefacción o refrigeración de espacio 0..1 (0:Desactivado, 1:Activado) Ixx36 Subcódigo de ERROR de grupo 0..99
activado/desactivado
Ixx44 Código de sistema Carácter ASCII
I0071 Funcionamiento de la bomba de 0..1 (0:Desactivado, 1:Activado)
circulación Ixx45 Código de tipo Carácter ASCII
I0072 Funcionamiento del compresor 0..1 (0:Desactivado, 1:Activado) Ixx46 Código de serie Carácter ASCII
I0074 Funcionamiento de desinfección 0..1 (0:desactivado, 1:ocupado) Ixx47 Código de capacidad 0..251
I0075 Funcionamiento de la reducción 0..1 (0:desactivado, 1:ocupado) Ixx23 Temperatura del agua de salida Temperatura x100
automática de temperatura
Ixx31 Temperatura del agua de retorno Temperatura x100
I0076 Modo de inicio/descongelación 0..1 (0:desactivado, 1:ocupado)
Ixx32 Temperatura del depósito DHW* Temperatura x100
I0077 Recalentamiento del agua caliente 0..1 (0:desactivado, 1:ocupado)
doméstica Ixx33 Temperatura exterior Temperatura x100

I0078 Almacenamiento de agua caliente 0..1 (0:no ocupado, 1:ocupado) *Válido cuando la función esté disponible
doméstica
I0080 Horas acumuladas de funcionamiento Palabra alta de 16 bits
de la bomba
I0081 Horas acumuladas de funcionamiento Palabra baja de 16 bits
de la bomba
*Las funciones de generación del código de avería RTD ASCII se documentan en las "instrucciones de instalación de
RTD-NET" disponibles en www.realtime-controls.co.uk/rtd

10 ES 20670-1.07.12 RTD-W Instrucciones de instalación


Registros de entrada del sensor

Registro de Sensor Nombre  Rango


entrada
I10001 S1 Calefacción de espacio 0..1 (0:Desactivado,
encendida 100:Activado)

I10002 S2 Refrigeración de espacio 0..1 (0:Desactivado,


encendida 100:Activado)

I10003 S3 Recalentamiento DHW 0..1 (0:Desactivado,


desactivado 100:Activado)

I10004 S4 Activación del modo silencioso 0..1 (0:Desactivado,


100:Activado)
I10005 S5 REPUESTO No se utiliza

I10006 S6 Punto de ajuste de calefacción/ 0..1000 (tensión x 100)


refrigeración de espacio

20670-1.07.12 RTD-W Instrucciones de instalación ES 11


RTD-RA LEDS 4 3 2 1
37.50
D
Instrucciones de instalación

Español Instrucciones de instalación

80.00

80.00

ALL DIMENSIONS IN MM

A B

realtime
Control Systems
LEDS 4 3 2 1 D S21

J3

J6 1 2 3 4 J5 5 6 7
0V S1 0V S2 DB+ DA- GND

J1

SW1
2
11 22 33 44 55 6 7 8

RS485 D-BUS RS485 D-BUS

DB DA GND DB DA GND
+ - + -

DB(+) DB(+)
ON
ON

DA(-) DA(-)
J5 J5
GND GND

A B C ON ON

1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 0 ADDRESS 1
3
2 21070-1.07.06 RTD-RA Installation Instructions
ADDRESS 0 ADDRESS 1 ADDRESS 2 ADDRESS 3 ADDRESS 4 ADDRESS 5 ADDRESS 6 ADDRESS 7
ON ON ON ON ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 8 ADDRESS 9 ADDRESS 10 ADDRESS 11 ADDRESS 12 ADDRESS 13 ADDRESS 14 ADDRESS 15


ON ON ON ON ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 16 ADDRESS 17 ADDRESS 18 ADDRESS 19 ADDRESS 20 ADDRESS 21 ADDRESS 22 ADDRESS 23


ON ON ON ON ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 24 ADDRESS 25 ADDRESS 26 ADDRESS 27 ADDRESS 28 ADDRESS 29 ADDRESS 30 ADDRESS 31


ON ON ON ON ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 32 ADDRESS 33 ADDRESS 34 ADDRESS 35 ADDRESS 36 ADDRESS 37 ADDRESS 38 ADDRESS 39


ON ON ON ON ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 40 ADDRESS 41 ADDRESS 42 ADDRESS 43 ADDRESS 44 ADDRESS 45 ADDRESS 46 ADDRESS 47


ON ON ON ON ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 48 ADDRESS 49 ADDRESS 50 ADDRESS 51 ADDRESS 52 ADDRESS 53 ADDRESS 54 ADDRESS 55


ON ON ON ON ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

ADDRESS 56 ADDRESS 57 ADDRESS 58 ADDRESS 59 ADDRESS 60 ADDRESS 61 ADDRESS 62 ADDRESS 63


ON ON ON ON ON ON ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

21070-1.07.06 RTD-RA Installation Instructions 3


LED2
5a
LED1

LED2
5b
LED1

LED2
5c
LED1

LED2
6a
LED1

LED2
6b
LED1

LED2
7a
LED1

LED2
7b
LED1

LED2
7c
LED1

4 21070-1.07.06 RTD-RA Installation Instructions


Precauciones y advertencias Especificaciones
Todas las conexiones de cables al dispositivo deben asegurarse
Eléctricas Medioambientales
adecuadamente a través de fijadores de alivio de tensión. La banda
15 Vcc, 50 mA
de descarga de tensión incorporada en el cable debe ubicarse en la Alimentación Temperatura
Regulada
correspondiente ranura de la guía de cables dentro de la caja.
Potencia <1,0 VA Almacenamiento -10°C a 50°C

La RTD debe montarse en una caja de metal o de plástico adecuada con Funcionamiento 0°C a 50°C
una clasificación de inflamabilidad de al menos IEC60695-11-10 V-1.   No Abrazadera al cable de 0-90% HR
la instale dentro de la unidad de climatización. En cualquier caso se debe Conectores Humedad
0,75 mm2 sin condensación
evitar que personas no cualificadas accedan a la caja (puede que no se
pueda acceder a la caja sin una herramienta). La unidad se puede montar
Red Entradas
en vertical o en horizontal.
Contacto sin
RS485 < 500 m S1..S2 5 V, 1 mA
Los cables RS485 deben ser cables de par trenzado 24awg blindados o no tensión
blindados con las especificaciones Cat3, Cat4 o Cat5. Utilice un par trenzado
para las conexiones DB, DA y un núcleo adicional para la conexión GND.
Conecte el cable RS485 a los terminales J5 tal y como se muestra en la
Figura 3. El producto está marcado con el símbolo que aparece a la izquierda. El
símbolo del producto indica que este producto no debe desecharse junto
Las conexiones de cables a las entradas J6 deben ser de par trenzado con los demás residuos domésticos. Su eliminación inadecuada puede
blindados de 0,5 a 0,75 mm2. La pantalla debe conectarse a tierra solo en un ser dañina. Es su responsabilidad desechar los equipos entregándolos en
extremo. La máxima distancia de la RTD a la fuente de entrada es de 200 m. un punto de recogida específico para el reciclaje de equipos eléctricos y
electrónicos. Los sistemas de climatización deberán tratarse en instalaciones
especializadas para poder reutilizar, reciclar y recuperar sus componentes.
Si se asegura de desechar el producto correctamente, ayudará a evitar las
consecuencias negativas que estos residuos podrían suponer para el medio
ambiente y la salud humana. Para más información, póngase en contacto con
un instalador o las autoridades locales.

Observe las precauciones durante el manejo de dispositivos


sensibles electroestáticos
Hay disponible información adicional, incluyendo configuración Modbus y
códigos de avería en www.realtime-controls.co.uk/rtd

21070-1.07.06 RTD-RA Instrucciones de instalación ES 5


Instrucciones de instalación CONEXIÓN S21 (FIGURA 2)

La RTD-RA es una interfaz de control y supervisión para la gama de La RTD-RA se suministra con un cable preinstalado para la alimentación
climatizadores ambientales de las unidades de climatización. La interfaz es y comunicación con la unidad de climatización ambiental. El cable permite
compatible con las unidades interiores que disponen de conexión de red del una distancia máxima de 950 mm desde la RTD-RA al punto de conexión de
mando a distancia S21. Las funciones de control incluyen: la unidad interior. El cable se debe instalar y sujetar con puntos de acceso
adecuados en la unidad de climatización y el conector se debe insertar en
MODO AUTÓNOMO (STAND ALONE): Permite un funcionamiento eficaz el puerto S21 de la PCI de control de la unidad interior del climatizador
de una unidad de climatización ambiental al restringir los rangos de ambiental.
funcionamiento del usuario y la desactivación del bloqueo de la unidad
definidos por una entrada de contacto sin tensión. El cable S21 entra en la RTD-RA a través del puerto D de la caja como se
muestra en la figura 1; el cable se suministra preinstalado en J1 de la PCI
MODO ESCLAVO MODBUS (MODBUS SLAVE): Permite el control y la RTD-RA. La banda de descarga de tensión incorporada en el cable debe
supervisión del funcionamiento de la unidad usando los comandos Modbus ubicarse dentro de la caja.
RS485.
INSTALACIÓN DE RED RS485 (FIGURA 3)
MODO CLON RTD (RTD CLONE): Configura la RTD-RA para duplicar los
ajustes de funcionamiento de otro dispositivo RTD o RTD-RA en la red La red D-Bus RS485 requiere una conexión de cable de par trenzado que
RS485. Permite crear dispositivos controlados en grupo. conecte los terminales DB(+) y DA(-) en cada RTD-RA. El terminal DB debe
conectarse a todos los terminales DB. El terminal DA debe conectarse a
ESCLAVO SERVICIO/ESPERA RTD-10: Configura la RTD-RA para que todos los terminales DA. Además, los terminales comunes GND en todos
funcione en una red RTD-10 de servicio/espera. Se pueden integrar los dispositivos deben conectarse juntos. Si se utiliza un cable blindado, el
unidades VRV o Skyair de control maestro RTD-10 en una o varias unidades blindaje puede utilizarse para este propósito. Se recomienda que la conexión
de climatización ambiental en una configuración de servicio/espera. GND se conecte a tierra localmente en un solo punto. La red debe instalarse
en configuración Bus de cadena de tipo margarita, NO se deben utilizar
MODO DE CONTROL MINORISTA RTD-20 (RTD-20 RETAIL CONTROL): conexiones de estrella y triángulo.
La RTD-RA se puede integrar en una red de control minorista RTD-20. La
RTD-RA se puede configurar para que funcione como una Zona de control El cable de red RS485 se debe conectar a los terminales J5 de la PCI RTD-
de usuario o en modo Clon para duplicar los ajustes de control de otro RA y se debe tender a través del puerto B de la caja como se muestra en la
dispositivo de la red. figura 1. La protección contra descargas montada en la PCI se debe utilizar
para sujetar el cable de red. Los cables deben tener un diámetro exterior
máximo de 5 mm.

6 ES 21070-1.07.06 RTD-RA Instrucciones de instalación


LONGITUD DE LA RED RS485 ENTRADAS ESTÁNDAR RTD-RA

La instalación estándar de toda la red puede medir hasta 500 m siguiendo el Las entradas S1 y S2 están cableadas entre el terminal etiquetado Sensor y
método de cadena tipo margarita que se muestra en la figura 3 anterior. La el terminal adyacente de 0 V en el mismo bloque de conectores
red se puede ampliar aún más mediante repetidores RS485.
Los cables S1 y S2 deben ser de par trenzado blindados de 0,5 a 0,75 mm2.
FUNCIONAMIENTO DE LOS LED La pantalla debe conectarse a tierra solo en un extremo. La distancia máxima
de la RTD-RA a la fuente de entrada es de 200 m.
Cuando la RTD-RA se enciende o si pierde la comunicación con el mando
a distancia, la RTD-RA entra en el modo de búsqueda de unidad de Los cables S1 y S2 se deben conectar a los terminales J6 de la PCI RTD-
climatización. El comportamiento de los LEDs se muestra en las siguientes RA y se debe tender a través del puerto A de la caja como se muestra en la
figuras. figura 1. La protección contra descargas montada en la PCI se debe utilizar
para sujetar el cable de red. Los cables deben tener un diámetro exterior
máximo de 5 mm.
Secuencia de encendido: configuración de fábrica Figura 5a
Se recomienda que los contactos sin tensión o los mecanismos de conmutación cuenten con
Secuencia de encendido: configuración personalizada Figura 5b contactos dorados para garantizar un circuito de baja resistencia cuando se lleve a cabo la
conmutación.
Búsqueda de unidad de climatización. Después del encendido
Figura 5c
durante la configuración de la unidad
Estado de no avería Figura 6a
Avería de la unidad Figura 6b
Error de configuración de dispositivo Figura 7a
Unidad de climatización faltante (Fallo U5) Figura 7b
Tiempo de espera para comunicación RS485 agotado Figura 7c

Estado de los LEDs:

APAGADO ENCENDIDO Parpadea

IDENTIFICACIONES

La RTD-RA puede crear grupos de control con varios RTD conectados


juntos en la red D-Bus RS485. En la configuración estándar se pueden
conectar juntos hasta 64 dispositivos RTD-RA. A cada RTD se asigna una
identificación D-Bus usando los interruptores de configuración SW1.3 a
SW1.8 (figura 4).

21070-1.07.06 RTD-RA Instrucciones de instalación ES 7


CONFIGURACIÓN MODBUS Los tipos de datos diferentes se devuelven mediante convenciones
específicas
Red 3 cables RS485 Tipos de datos Rango Convención
Modo RTU Modbus Esclava
Digital 0..1 0=FALSO, 1=VERDADERO
Baudio 9600*
Paridad Ninguna* Entero 0..65535 Escalamiento no necesario
Bits de parada 1 Temperatura 0..65535 Los valores de temperatura se devuelven
Base de registro 0 generalmente multiplicados por 100 para lograr
Las interfaces RTD* pueden configurarse con la misma velocidad en baudios y los mismos una mayor precisión. Para permitir la temperatura
ajustes de paridad si es necesario negativa, el valor se devuelve como un entero con
signo, esto significa que cualquier valor superior
a 32767 debe convertirse en un valor negativo
Rango de identificación Modbus de 0 a 63 mediante el SW1 (Figura 5). restando 65536.
Ejemplos:
Los detalles del Protocolo Modbus se encuentran en la Guía de referencia de protocolo
Un valor de lectura de confirmación de 2150 es un
Modbus Modicon disponible en Internet.
valor de temperatura positivo por lo que:
o
2150 / 100 = 21,50 C
REGISTROS DE MODBUS Un valor de lectura de confirmación de 65036 es un
valor de temperatura negativo por lo que:
La RTD-RA es compatible con dos tipos de registros, Registros de retención 65036 – 65536 = -500
o
analógicos y Registros de entrada analógicos. Las identificaciones de los -500 / 100 = -5,00 C
registros son ‘0’ basadas en el rango 0..65535.
A los registros se accede a través de las funciones Modbus estándar. Las
Tipo de registro Acceso Función cuatro funciones siguientes son compatibles con la interfaz RTD.

Registro de retención Lectura/escritura Registros de control y Código de Nombre de la función Conteo de registro
comandos función (código
hexadecimal)
Registro de entrada Sólo lectura Registros de supervisión y
lectura de confirmación 03 (03h) Registros de retención de lectura 1..10
04 (04h) Registros de entrada de lectura 1..10
A través de estos registros se accede a todos los valores analógicos y
digitales. Todos los valores de registro son de 2 byte (16 bits) 06 (06h) Registro de retención individual 1
preestablecido
16 (10h) Registro de retención múltiple 1..10
preestablecido

En este documento, los registros de retención se escriben como H0010


donde ‘H’ indica registro de retención y ‘0010’ indica la identificación del
registro 0010. De forma similar, los registros de entrada se escriben como
I0010 donde ‘I’ indica un registro de entrada

8 ES 21070-1.07.06 RTD-RA Instrucciones de instalación


ON Address 0
Protección de temperatura desocupado (S2) Si se aplica un cortocircuito a
MODO AUTÓNOMO la entrada S2, la unidad se anula y funciona en calefacción si la temperatura
(STAND ALONE) 1 2 3 4 5 6 7 8 ambiente disminuye por debajo de 12°C en cualquier punto, aunque la
entrada S1 tenga el circuito abierto. La calefacción sigue funcionando hasta
que la temperatura ambiente suba por encima de 15°C. Si la temperatura
La RTD-RA funciona en el modo autónomo si SW1.3 a SW1.8 se ajustan
ambiente sube por encima de 28°C, la unidad funciona en refrigeración hasta
en OFF.
que la temperatura disminuya por debajo de 25°C.

ON ON Modo extendido (S2) Si se aplica una resistencia de 10 kΩ* a la entrada


Solo desbloqueo Desbloqueo S1 S2, la RTD-RA funciona en modo extendido. En el modo extendido, la
1 2 3 4 5 6 7 8 S1 1 2 3 4 5 6 7 8 +ON función de protección de temperatura desocupado se activa con un rango de
temperaturas extendido como se muestra en la tabla 1. Si se selecciona el
modo de banda muerta ancha, el rango de temperaturas de ésta también se
ON ON ajusta como se indica en la tabla 1.
Control de punto *Se suministra una resistencia 10k con la RTD-RA, acoplada a la portada del manual de
Modo de banda
1 2 3 4 5 6 7 8 de ajuste del 1 2 3 4 5 6 7 8 instalación
muerta ancha
usuario

Modo estándar Modo extendido


Entrada Nombre  Rango (por defecto)
Modo baja temperatura activado <12°C <5°C
S1 Desbloqueo Circuito abierto: Unidad OFF + bloqueada
Modo baja temperatura desactivado >15°C >12°C
de unidad Circuito cerrado: Desbloqueo de unidad (+activación)

S2 Temp Circuito abierto: No activo Modo de temperatura alta activado >28°C >32°C
desocupado/ Circuito cerrado: Protección de temperatura estándar
Modo desocupado Modo de temperatura alta desactivado <25°C <29°C
extendido Resistencia 10k: Modo extendido + protección de temperatura
desocupado Punto de ajuste de calor de banda 21°C 21°C
muerta ancha

Punto de ajuste de frío de banda 25°C 28°C


Bloqueo de unidad (S1) Si la entrada S1 tiene el circuito abierto, la unidad muerta ancha
se bloquea y no funciona excepto durante la protección de temperatura
desocupado. Si la entrada S1 tiene el circuito cerrado, el usuario puede Tabla 1.
encender la unidad.
MODO DE BANDA MUERTA ANCHA
Interruptor DIP SW1.1 determina el funcionamiento de la unidad cuando S1
tiene inicialmente el circuito cerrado. Si SW1.1 está desactivado, la unidad Si se enciende el interruptor DIP SW1.2 se activa el modo de banda muerta
se desbloquea y permanece apagada. Si SW1.1 está activado, la unidad se ancha. En este modo, el punto de ajuste y el modo de funcionamiento de
enciende cuando se desbloquea. unidad de climatización ambiental los determina la RTD-RA. El usuario
puede encender y apagar la unidad y cambiar los ajustes de aleta y
21070-1.07.06 RTD-RA Instrucciones de instalación ES 9
velocidad del ventilador, pero se anulan los cambios del punto de ajuste y el ON Address >0
modo. La temperatura ambiente se supervisa y la unidad cambia entre FAN Funcionamiento esclavo de
(ventilador) y HEAT (calefacción) o COOL (refrigeración) si la temperatura Modbus 1 2 3 4 5 6 7 8
está fuera de los puntos de ajuste de calor o frío de la banda muerta ancha, lo
que viene determinado por la selección de los modos estándar o extendido.
Si la identificación de Modbus RTD-RA está configurada en un valor de 1 o
superior, la RTD-RA funciona como un dispositivo esclavo Modbus y todas
las funciones autónomas se desactivan. Todos los comandos de control se
escriben desde Modbus.

TIEMPO LÍMITE DE MODBUS MAESTRO

La RTD-RA puede configurarse para funcionar con un tiempo límite de


Modbus maestro opcional. En esta configuración, si no tiene lugar ninguna
escritura del registro de retención por un periodo de 120 segundos, tendrá
lugar una temporización y todas las unidades de climatización se activarán
con sus ajustes actuales. En estado de tiempo límite, los LEDs de la RTD
indicarán un Tiempo límite de comunicaciones RS485 tal y como aparece en
la sección Funcionamiento de los LEDs en esta hoja de datos. Los ajustes
del interruptor DIP SW1 para habilitar o deshabilitar el tiempo límite de
Modbus maestro se muestran en la siguiente tabla.

Ajuste del Función


interruptor

ON
Sin tiempo límite

1 2 3 4 5 6 7 8

ON
Tiempo límite si no tiene lugar ninguna ESCRITURA del registro
de retención en 120 segundos.
Todas las unidades ACTIVADAS con los ajustes actuales.
1 2 3 4 5 6 7 8 Mandos a distancia DESBLOQUEADOS.

ON
Tiempo límite si no tiene lugar ninguna ESCRITURA del registro
de retención en 120 segundos.
Todas las unidades ACTIVADAS con los ajustes actuales.
1 2 3 4 5 6 7 8 Estado de BLOQUEO del mando a distancia sin cambios

10 ES 21070-1.07.06 RTD-RA Instrucciones de instalación


Funciones de control 1:Central Bloqueado Los botones correspondientes del teclado se
bloquean. El valor en el registro de retención se
CONTROL DE LA UNIDAD escribe repetidamente en la unidad.
2:Local Desbloqueado Las actualizaciones en los registros de retención
La RTD-RA puede utilizarse para controlar todas las funciones operativas no se envían a la unidad.
del sistema de climatización que estén disponibles en un mando a distancia
3:EnCambio Desbloqueado El ajuste de la unidad se actualiza cuando tiene
estándar. Todos los registros de control son registros de retención analógicos. lugar una ESCRITURA solo si el valor CAMBIA.

El modo de actualización Último Toque permite las actualizaciones desde el


Registro Nombre  Rango
de retención
control local o los registros Modbus. Esto requiere que las ESCRITURAS en
el registro de retención del Modbus solo ocurran cuando se realice un cambio.
H0001 Punto de ajuste Calefacción: 10..30, Refrigeración: 18..321 Si el Modbus maestro escribe repetidamente el valor, esto sobrescribirá el
H0002 Velocidad del 0..5 (0: Auto, 1:Ventilador 1, 2: Ventilador 2, 3: ajuste del usuario. El modo de actualización En cambio se puede utilizar si
ventilador Ventilador 3, 4: Ventilador 4, 5: Ventilador 52) tiene lugar una escritura repetida, en cuyo caso las actualizaciones solo se
H0003 Modo 0..4 (0:Auto, 1:Calefacción, 2:Ventilador, envían a la unidad de climatización si el valor de escritura cambia.
3:Refrigeración, 4:Seco)
H0004
El registro de actualización global H0010 se puede usar para ajustar el modo
Aleta 0..1 (0:Parada, 1:Oscilación)
de actualización.
H0005 Activado 0..1 (0:Desactivado, 1:Activado)
Desactivado
Registro Nombre  Modo de bloqueo*
H0037 Apagado forzado 0..1 (0:Termostato activado, 1:Termostato de
del termostato desactivado) retención
1
Los rangos del punto de ajuste pueden variar. Compruebe en el modelo los rangos H0010 Actualización global 0:Último Toque,1:Central,2:Local,3:EnCambio
compatibles.
2
Algunos modelos admiten menos de 5 velocidades del ventilador. Compruebe en el modelo Los ajustes por defecto durante el encendido son campos en el modo de Último toque
las velocidades compatibles. LÍMITE DE CONTROL
MODO DE ACTUALIZACIÓN DE CONTROL
Los registros de límite de control permiten limitar el ajuste a rangos
específicos desde el mando a distancia o controlador central. El punto
Un registro de actualización global determina la forma en que los comandos
de ajuste puede limitarse opcionalmente a un valor mínimo y máximo
de control actualizan la unidad y si el funcionamiento de control local está
especificados. Los ajustes de velocidad del ventilador, modo y aleta también
bloqueado o desbloqueado. Hay disponibles cuatro modos de actualización:
pueden limitarse mediante el valor de inhibición. Si los valores de límite se
establecen en 0, no se aplica ningún límite.
Modo de Botones del Función
actualización teclado
Registro Nombre  Rango
0:Último Toque Desbloqueado El ajuste de la unidad se actualiza cuando tiene de retención
lugar una ESCRITURA en el registro de retención
incluso si no se modifica el valor. H0020 Punto de ajuste mín. 16..32, 0 = Sin límite
H0021 Punto de ajuste máx. 16..32, 0 = Sin límite

21070-1.07.06 RTD-RA Instrucciones de instalación ES 11


H0022 Inhibición de velocidad 0 = Sin inhibición, cualquier otro valor de
Ejemplos:
del ventilador inhibición
Para limitar el ajuste de modo a Calefacción, Refrigeración y Ventilador:
H0023 Inhibición de modo 0 = Sin inhibición, cualquier otro valor de
inhibición Valor de inhibición de modo = AUTO + VENTILADOR + SECO
H0024 Inhibición de aleta 0 = Sin inhibición, cualquier otro valor de = (1 + 4 + 16)
inhibición = 21
Los valores de inhibición de velocidad del ventilador, modo y aleta se calculan
añadiendo los valores de inhibición de cada ajuste que ha de inhibirse. Los
Datos de lectura de confirmación
valores son los siguientes
Todos los datos de lectura de confirmación están disponibles en los registros
de entrada analógicos.
Inhibición de ventilador
Velocidad del Valor de inhibición LECTURA DE CONFIRMACIÓN DE LA UNIDAD
ventilador
Auto 1 Los datos de la unidad están disponibles para cada una de las unidades
interiores en la red P1, P2. Los registros de entrada de la unidad se
Ventilador 1 2
enumeran mediante la numeración de la unidad interior en el rango de 1
Ventilador 2 4 a 16 x 100 con una compensación relacionada con una función específica.
Ventilador 3 8
Ventilador 4 16 Registro de
entrada Nombre  Rango Notas
Ventilador 5 32
0: No hay avería en la unidad,
I0121 Avería 0..1 1: Unidad averiada
Inhibición de modo
255: No hay avería, cualquier otro
Modo de ejecución Valor de inhibición I0122 Código de avería 0..65535 código de avería
AUTOMÁTICO 1 Temperatura del Grados C x Valor del sensor de aire de retorno
CALEFACCIÓN 2 I0123 aire de retorno 100 de la unidad

VENTILADOR 4 Termostato 0:Inactividad/Ventilador,


I0130 encendido 0..2 1:Calefacción, 2:Refrigeración
REFRIGERACIÓN 8
Temperatura
SECO 16 de entrada al Grados C x Temperatura de entrada al
I0131 serpentín 100 serpentín
Inhibición de aleta
Posición de la aleta Valor de inhibición CÓDIGOS DE AVERÍA
Parada 1
Los códigos de avería están codificados mediante una tabla estándar para
Oscilación 2 permitir la generación de códigos de avería Daikin estándar a partir del valor

12 ES 21070-1.07.06 RTD-RA Instrucciones de instalación


de la lectura de confirmación. El valor de no avería es 255. ON Address >0
Los códigos de avería especiales que genera la RTD son los siguientes
MODO clon RTD (RTD Clone)
1 2 3 4 5 6 7 8
Valor de código Significado
0 Esperando datos
255 No hay avería
Entrada Nombre  Rango (por defecto)
14384 (80) Avería del grupo, tiempo límite en unidades no encontradas
S1 REPUESTO
Todos los demás códigos son códigos de avería Daikin. La tabla completa
de valores de código de avería está disponible en http://www.realtime- S2 Modo clon Circuito abierto: Modo esclavo de Modbus
controls.co.uk/rtd Circuito cerrado: Modo clon activo

Los códigos de avería devueltos desde el registro de entrada Modbus son Si la entrada S2 tiene el circuito cerrado, la RTD-RA funciona en el modo
valores de 16 bits. El código de avería se codifica en el valor de 16 bits clon RTD. Este modo desactiva el modo esclavo de Modbus. En el modo
codificando los dos caracteres de avería de 8 bits en las secciones de byte clon RTD, la RTD-RA busca en la red un dispositivo RTD en la siguiente
bajo y alto del valor de 16 bits. Cada uno de los valores de 8 bits representa identificación más baja, por lo que si la RTD-RA tiene la identificación 1,
un carácter en ASCII buscará una RTD maestra clon en la identificación 0. Si se detecta un
Valor de registro de 16 bits
dispositivo RTD, incluida otra RTD-RA, la RTD-RA activará el funcionamiento
de clon, el control local de usuario se desactivará y las funciones de control
15 8 7 0
punto de ajuste, velocidad del ventilador, modo, aleta, encendido/apagado y
apagado forzado del termostato se copian desde el maestro clon.

Varias RTD-RA pueden funcionar en el modo clon en una red, lo que permite
Byte alto de 8 bits Byte bajo de 8 bits el control de grupo desde un solo maestro clon RTD o RTD-RA.
15 8 7 0

Carácter ASCII 1 Carácter ASCII 2

Ejemplo:
Se devuelve un valor de código de avería de 16689.
ByteAlto (16689) = 65 = Carácter ASCII ‘A’
ByteBajo (16689) = 49 = Carácter ASCII ‘1’
Código de avería: ‘A1’

21070-1.07.06 RTD-RA Instrucciones de instalación ES 13


ON Address 1..8 ON Address >0
Funcionamiento esclavo ZONA DE CONTROL DE
servicio/espera RTD-10 1 2 3 4 5 6 7 8 USUARIO RTD-20 1 2 3 4 5 6 7 8

Cuando se configura para el funcionamiento esclavo de servicio/espera de La RTD-RA se puede configurar para que funcione como zona de control
RTD-10, la RTD-RA se debe configurar con una identificación dentro del de usuario RTD-20 (UCZ). El modo RTD-20 UCZ se activa añadiendo la
rango 1 a 8 como se muestra en la figura 4. Una RTD-10 configurada como RTD-RA a una red de control minorista RTD-20, o bien introduciendo una
maestro de servicio/espera supervisará el estado de avería y la condición resistencia 10k* en S1 para activar el funcionamiento autónomo de UCZ.
de temperatura de la RTD-RA, y la RTD-RA funcionará como un esclavo Una zona de control de usuario permite que éste modifique el funcionamiento
de servicio/espera como se indica en el Manual de instalación de RTD-10 durante el periodo OCUPADA. La zona primaria coordina la zona de control
(consulte www.realtime-controls.co.uk/rtd). del usuario y se asegura de que la zona se cierre en las condiciones NO
OCUPADA o INCENDIO. Las zonas de control de usuario se pueden
El maestro RTD-10 de servicio/espera admite hasta 7 esclavos en cualquier configurar para que admitan áreas con ocupación permanente o temporal.
combinación de RTD-10 y RTD-RA. *Se suministra una resistencia 10k con la RTD-RA, acoplada a la portada del manual de
instalación
FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DE CLIMATIZACIÓN
ON ON
El modo de la unidad RTD-RA se establece en Refrigeración y el Sin apagado Apagado
funcionamiento de la unidad de climatización se bloquea completamente 1 2 3 4 5 6 7 8 temporizado 1 2 3 4 5 6 7 8 temporizado
para impedir el funcionamiento local. El punto de ajuste, la velocidad del
ventilador y el funcionamiento de la aleta se transmiten desde el maestro
RTD-10. Si se interrumpe la comunicación con el maestro, transcurridos 120 ON ON

segundos la RTD-RA opera la unidad de climatización en Refrigeración con Zona de


Zona comercial
el punto de ajuste 21°C. 1 2 3 4 5 6 7 8 ocupación 1 2 3 4 5 6 7 8

Cuando funciona en una red RTD-20, cuando la zona está NO OCUPADA, la


unidad de climatización se bloquea y se apaga. Cuando está desbloqueada,
la unidad de climatización se limita para admitir únicamente los modos Auto
y Ventilador. Si se seleccionan otros modos, el modo se anulará. Al inicio de
la ocupación el modo está siempre configurado en Auto. Los puntos de ajuste
también se limitan al rango configurado de primario minorista. Consulte en el
manual de instalación de RTD-20 la información sobre configuración para la
zona primaria minorista RTD-20.

14 ES 21070-1.07.06 RTD-RA Instrucciones de instalación


Varias RTD-RA pueden funcionar en el modo clon en una red, lo que permite
el control de grupo desde un solo maestro clon RTD o RTD-RA.
Entrada Nombre  Rango (por defecto)

S1 Confort Circuito abierto: No activo


mín./ Circuito cerrado: Confort mínimo en el modo temporizado
autónomo Resistencia 10k: Funcionamiento autónomo

S2 Modo clon Circuito abierto: Zona de control de usuario


Circuito cerrado: Modo clon

Zona temporizada (DIP SW1.1) Si SW1.1 está encendido, la UCZ funciona


como una zona temporizada basada en el funcionamiento de la unidad; tras
1 hora de funcionamiento, la unidad se apaga. Cuando funciona como zona
de control de usuario temporizada, la unidad estará inicialmente apagada al
principio de la ocupación; si se enciende la unidad manualmente, se inicia el
funcionamiento temporizado.

Tipo de zona de usuario (DIP SW1.2) Si SW1.2 está apagado, la unidad se


desbloquea y se enciende usando la señal de tiempo OCUPADA de la zona
primaria. Si SW1.2 está encendido, la unidad se desbloquea y se enciende
usando la señal de tiempo COMERCIAL de la zona primaria.

Control de confort mínimo (S1) Cuando está activo, el control de confort


mínimo mantiene la habitación en el rango de punto de ajuste +/-2°C cuando
la zona primaria genera una señal de OCUPADA, aunque la zona de control
de usuario esté actualmente apagada o controlada por la señal de tiempo
COMERCIAL.

Modo clon (S2) Si la entrada S2 tiene el circuito cerrado, la RTD-RA funciona


en el modo clon en lugar del modo UCZ. En el modo clon RTD, la RTD-RA
busca en la red un dispositivo RTD en la siguiente identificación más baja,
por lo que si la RTD-RA tiene la identificación 1, buscará una RTD maestra
clon en la identificación 0. Si se detecta un dispositivo RTD, incluida otra
RTD-RA, la RTD-RA activará el funcionamiento de clon, el control local de
usuario se desactivará y las funciones de control punto de ajuste, velocidad
del ventilador, modo, aleta, encendido/apagado y apagado forzado del
termostato se copian desde el maestro clon. La RTD-RA sigue transmitiendo
datos a la primaria minorista.

21070-1.07.06 RTD-RA Instrucciones de instalación ES 15

You might also like