You are on page 1of 34

INDUCTION HOB SIKP 2000 B1

INDUCTION HOB
Operating instructions

INDUKTIONSKOCHPLATTE
Bedienungsanleitung

IAN 90248
RP90248_Induktionskochplatte_Cover_LB6.indd 2

21.02.13 10:30

__RP90248_B6.book Seite 1 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

English ..................................................................................... 2

 ............................................................................... 12

ID: SIKP 2000 B1_13_V1.5

Deutsch .................................................................................. 22

__RP90248_B6.book Seite 2 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

Overview /  
 
 / bersicht

13
12

3
4

11

10 9

__RP90248_B6.book Seite 2 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

Contents
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Overview ........................................................................................ 2
Intended purpose ............................................................................ 3
Safety information ........................................................................... 3
Items supplied ................................................................................. 5
Cooking with induction .................................................................... 6
Suitable cookware ........................................................................... 6
How to use ...................................................................................... 6
Operation ........................................................................................ 6
8.1 Switching on ........................................................................................ 7
8.2 Switching off ........................................................................................ 7
8.3 Switching off with a timer....................................................................... 8
8.4 Child safety lock ................................................................................... 8
9. Cleaning .......................................................................................... 8
10. Storage ........................................................................................... 8
11. Disposal .......................................................................................... 9
12. Trouble-shooting .............................................................................. 9
13. Technical specifications .................................................................... 9
14. Warranty of the HOYER Handel GmbH ........................................... 10

1. Overview
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Power cable with mains plug


Cooking zone
Control light child safety lock
Control light on/off
Switch on/off the device
Child safety lock on/off
Increase power/temperature
Decrease power/temperature
Set switch-off time
Alternate between power/temperature
Display
Control light power/temperature
Control light for switch-off time

GB

__RP90248_B6.book Seite 3 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

Thank you for your trust! 2. Intended purpose


Congratulations on your new induction hot
plate.
For a safe handling of the device and in order to get to know the entire scope of features:
Thoroughly read these operating instructions prior to initial
commissioning.
Above all, observe the safety instructions!
The device should only be used
as described in these operating
instructions.
Keep these operating instructions for reference.
If you pass the device on to
someone else, please include
these operating instructions.
We hope you enjoy your new induction hot
plate!

Symbols on your appliance


Hot surfaces!
This symbol warns you about hot surfaces.
Do not touch!
This symbol warns you not to touch the surface of the cooking zone2.

The induction hot plate is intended for heating up and keeping food warm in metal pots
and pans.
The device is designed for use in private
households. The device must only be used indoors.
This device must not be used for commercial
purposes.

Foreseeable misuse
DANGER! Risk of injury
through burning!
Metal objects such as knives, forks,
spoons and lids should not be left
on the cooking zone, as they could
become hot.

3. Safety information
Warnings
If necessary, the following warnings will be
used in these operating instructions:
DANGER! High risk: failure to observe this warning may result in injury to life and limb.
WARNING! Moderate risk: failure to observe this warning may result in injury or serious material damage.
CAUTION: low risk: failure to observe this
warning may result in minor injury or material damage.
NOTE: circumstances and specifics that
must be observed when handling the device.

GB

__RP90248_B6.book Seite 4 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

Instructions for safe operation


This device can be used by children from the age of 8 and people
with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people
without adequate experience and/or understanding, if they are supervised or instructed on how to use this device safely and if they
are aware of the resulting risks. Children should not be allowed to
play with the device. Cleaning and user maintenance must not be
performed by unsupervised children.
Children under the age of 8 must be kept away from the device
and the power cable.

Metal objects such as knives, forks, spoons and lids should


not be left on the cooking zone, as they could become hot.

Do not touch the surface of an induction hot plate, on which


a cooking vessel has been used beforehand. The temperature of the surface can still be very high after a cooking vessel has been removed.
This device is not intended to be operated using an external timer
clock or a separate remote control system.

If the surface of the appliance is cracked, the appliance must


be switched off to avoid electric shock.
DANGER for children
Packing materials are not children's
toys. Children should not be allowed to
play with the plastic bags. There is a
risk of suffocation.
Please ensure that children are not able
to pull the device down from the work
surface with the power cable.
Keep the device out of the reach of children.

DANGER! Risk of electric


shock due to moisture
The induction hot plate, the power cable and the mains plug must not be immersed in water or any other liquids.
If liquid gets into the device, remove the
mains plug immediately. Have the device
checked before reusing.

GB

DANGER! Risk of electric


shock
Only connect the mains plug to a properly installed and easily accessible wall
socket whose voltage corresponds to
the specifications on the rating plate.
The wall socket must continue to be easily accessible after the device is
plugged in.
Ensure that the power cable cannot be
damaged by sharp edges or hot points.
Do not wrap the power cable around
the device.
The device is not fully disconnected from
the power supply, even after it is
switched off. In order to fully disconnect
it, pull out the mains plug.
When using the device, ensure that the
power cable cannot be trapped or
crushed.

__RP90248_B6.book Seite 5 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

When removing the mains plug, always


pull the plug and never the cable.
Disconnect the mains plug from the wall
socket
if there is a fault,
when you are not using the device,
before you clean the device, and
during thunderstorms.
Do not use the device if there is visible
damage to the device or the power cable.
If the power cable of this device should
become damaged, it must be replaced
by the manufacturer, the manufacturer's
customer service department or a similarly qualified specialist, in order to avoid
any hazards.

DANGER! Risk of fire


Heat oil and fat carefully. Overheated
oil and fat is flammable. Do not leave
hot oil or fat unattended.
DANGER OF EXPLOSION! Never
extinguish burning oil or fat with water.
Smother the flames by closing the cooking vessel with a suitable lid or plate.
Pull out the mains plug.
Do not place the appliance underneath
flammable objects, e.g. curtains or
drapes.
Do not operate the appliance on a metallic surface. This surface may become
very hot and cause a fire.
The appliance is equipped with a cooling fan on the underside and needs free
air supply.
- Ensure that the openings on the underside are not covered and keep a
free space of at least 10 cm right
around and at least 60 cm towards
the top.
- Do not place the appliance on a textile surface, e.g. a tablecloth.

DANGER! Risk of injury


through burning
Do not heat empty cooking vessels.
These overheat very quickly. This
can also damage the cookware and the
appliance.

DANGER from
electromagnetic fields
Please pay attention to the instructions
for use of medical devices (e.g. hearing
aids, pacemakers) with respect to electromagnetic fields. Keep the safety distance as recommended by the
manufacturer of the appliances.

WARNING! Risk of material


damage
Operate the appliance at a minimum
distance of 1 m from appliances which
are affected by electromagnetic fields,
e.g. electronic devices, magnetic storage media, watches etc.
The cooking vessel with contents may
not weigh more than 10 kg.
Prevent sugar-based foods from boiling
over. Hot sugar can destroy the cooking
zone.
Do not use any astringent or abrasive
cleaning agents.
The device is fitted with non-slip plastic
feet. As furniture is coated with a wide array of varnishes and synthetics, and is also
treated with different care products, it cannot be fully ruled out that some of these
materials contain ingredients that could attack and soften the non-slip plastic feet. If
necessary, place a non-slip mat under the
device.

4. Items supplied
1 Induction hot plate
1 Set of operating instructions

GB

__RP90248_B6.book Seite 6 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

5. Cooking with
induction
NOTE: familiarise yourself with induction
cooking. Cooking on induction plates is different to cooking on normal plates:
- On high temperature settings, the contents of the cooking vessels are heated
up a lot quicker.
- When the temperature/power is reduced, the contents of the cooking vessel
react very quickly to the reduction in temperature (similar to cooking with gas).
When cooking with induction, heat is generated directly in the base of the cookware by
an electromagnetic field and not in the cooking zone. This saves time and energy when
cooking and frying. You need suitable ferromagnetic cookware to enable the energy field
to develop heat.

6. Suitable cookware
NOTE: the appliance switches itself off
(Error message E 1 on the display), if the
cookware ...
consists of an unsuitable material,
is not placed in the middle of the
cooking zone2 and
is not in the appropriate size.
Only use ferromagnetic cookware, which
is suitable for induction cooking zones.
- Cookware with a base made of steel
or cast iron is suitable. You can recognise this either by a label ( ) or if a
magnet clings to the cookware.
- All metals on which a magnet does
not cling to, are unsuitable, e.g. normal stainless steel, aluminium and
copper. Also non-metallic containers,
such as those made of ceramics, porcelain, glass, plastic etc.

GB

The diameter of the cookware ...


may not be larger than 26 cm, so
that the base of the cookware does
not extend over the plate and
may not be smaller than 16 cm, so
the induction field can function.
The base of the cookware must be level
and flat on the cooking zone2.

7. How to use

DANGER! Risk of fire!


The appliance is equipped with a
cooling fan on the underside and
needs free air supply.
Ensure that the openings on the underside are not covered and keep a free
space of at least 10 cm right around
and at least 60 cm towards the top.
Do not place the appliance on a textile
surface, e.g. a tablecloth.

Remove all packing material.


Check to ensure that all parts are present and undamaged.
Place the device on a dry, level, non-slip
surface.

8. Operation
DANGER! Risk of fire!
Heat oil and fat carefully. Overheated
oil and fat is flammable. Do not leave
hot oil or fat unattended.
DANGER OF EXPLOSION! Never
extinguish burning oil or fat with water.
Smother the flames by closing the cooking vessel with a suitable lid or plate.
Pull out the mains plug.

GB_RP90248_Induktionskochplatte.fm Seite 7 Freitag, 1. Mrz 2013 3:09 15

DANGER! Risk of injury


through burning!
Do not touch the surface of an induction hot plate, on which a cooking
vessel has been used beforehand.
The temperature of the surface can
still be very high after a cooking vessel has been removed.

8.1 Switching on
1. Place the cooking vessel in the middle
of the cooking zone2.
2. Insert the mains plug1 into a wall socket corresponding to the specifications of
the rating plate. An acoustic signal
sounds. At the same time, the display
and control lights are activated shortly
so they can be checked for proper functioning.
The display shows...
- L -, if the temperature of the cooking
zone is less than 60 C and
- H -, if the temperature of the cooking zone is more than 60 C.
3. Switch on the appliance by touching the
symbol on/off 5.
The control light on/off4 lights up.
The control light12 over the symbol
10 flashes.
W (watt) flashes over the display and
on the display you can see the chosen
power setting (presetting: 1000 watt).
NOTE: if you do not initiate any changes within approx. 30 seconds by touching the symbols 7/ 8, the appliance switches off automatically.
4. Change the heat output by touching the
symbols 7/ 8 in steps of 200watt
from 200 - 2000 watt. The heating
phase begins immediately after you
have touched one of the two symbols.
The higher the chosen power, the quicker the base of the cooking vessel is heated up.

By touching the symbols 10, the display image changes from W (watt)
toC. You can now choose the desired
setting also as a temperature specification in steps of 20 C from 60 - 240 C
(presetting: 120 C). After the temperature has been achieved, it is kept at the
specified value.
You can change specified settings at
any time during operation.
You can also touch the symbols uninterruptedly to change the settings.

8.2 Switching off


Touch the symbol on/off 5, to switch
off the appliance. An acoustic signal
sounds. The symbol -H- is shown in the
display, as the temperature of the cooking zone is more than 60 C. The cooling fan carries on cooling the appliance
after it has been switched off.
The appliance automatically stops the
heat output if the cooking vessel is removed from the cooking zone2 during
the heating phase. The error message
E1 is shown in the display and an
acoustic signal sounds. If you do not
place the cooking vessel on the hot
place within approx. 10 seconds, the
appliance switches off. The cooling fan
carries on cooling the appliance after it
has been switched off.
After 120 minutes without a change in
setting, the appliance switches off automatically. The cooling fan carries on
cooling the appliance after it has been
switched off.

GB

__RP90248_B6.book Seite 8 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

8.3 Switching off with a


timer
1. Touch the symbol 9 during operation.
The control light13 lights up, min appears above the display and on the display the chosen switch-off time appears
in minutes (presetting: 0 minutes, the device remains on).
2. Change the switch-off time by touching
the symbol 8 in one-minute steps and
by touching the symbol 7 in 10-minute steps. If you have set the chosen time
and touch no further symbols, the timer
starts automatically and the display
switches over to W or C again. At
short intervals, the remaining time is displayed together with min.
3. After the preset time has elapsed, the
appliance switches off. An acoustic signal sounds. The symbol -H- is shown in
the display, as the temperature of the
cooking zone is more than 60 C. The
cooling fan carries on cooling the appliance after it has been switched off.

8.4 Child safety lock


To prevent unwanted alteration of the settings, the appliance is equipped with a child
safety lock.
NOTE: if the child safety lock is activated
while in operation, the symbols child safety
lock 6 and on/off 5 are not blocked
and you can switch the device off. You will
only be able to switch the device on, once
the child safety lock has been deactivated.
Touch the symbol child safety lock 6.
The control light for the child safety
lock3 lights up and an acoustic signal
sounds. All symbols except the child
safety lock 6 are now blocked.

GB

Touch the symbol child safety lock 6


for at least 4 seconds to override the
child safety lock. An acoustic signal
sounds and the control light for the child
safety lock3 goes out. The symbols are
no longer blocked.

9. Cleaning
DANGER! Risk of electric shock!
Pull the mains plug1 out of the wall
socket before you clean the device.
The induction hot plate, the power cable1 and the mains plug1 must not be
immersed in water or any other liquids.
DANGER! Risk of injury
through burning!
Allow the device to cool down before cleaning.
WARNING! Risk of material damage!
Do not use any astringent or abrasive
cleaning agents.
Clean the cooking zone2 after every
use. In this way, you can prevent any adhering food residues from burning on.
Clean all surfaces and the power cable1 with a slightly moistened cloth.
Baked-on residues on the cooking
zone2 can be removed with a ceramic
hob scraper, which may be purchased
at a department store.

10. Storage
DANGER for children!
Keep the device out of the reach of
children.
Select a location where neither high
temperatures nor moisture can affect the
device.

__RP90248_B6.book Seite 9 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

11. Disposal
The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires
separate refuse collection in
the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this
symbol. Products identified with this symbol
may not be discarded with normal household
waste, but must be taken to a collection point
for recycling electric and electronic appliances. Recycling helps to reduce the consumption
of raw materials and protect the environment.

Packaging
When disposing of the packaging, make
sure you comply with the environmental regulations applicable in your country.

12. Trouble-shooting
If your device fails to function as required,
please try this checklist first. Perhaps there is
only a minor problem, and you can solve it
yourself.

Possible causes/
Action

Fault

No cooking vessel on
the cooking zone2?
Error message Unsuitable cookware
E 1 on the dison the cooking zone?
play
Cooking vessel not
placed centrally on the
cooking zone?
Error messages
E 2 to E 7

Contact the Service


Centre (see chapter
Warranty)

13. Technical
specifications
Model:

SIKP 2000 B1

Mains voltage:

220-240 V ~ 50/60 Hz

Protection class: II
Power rating:

Max. 2000 W

Subject to technical modification.

DANGER! Risk of electric shock!


Do not attempt to repair the device
yourself under any circumstances.

Fault

Possible causes/
Action

No function

Has the device been


connected to the power supply?
Check the connection.

The cooking
zone is not
heating up

No cooking vessel on
the cooking zone2?
Is the cooking vessel
suitable for induction
cooking zones?

GB

__RP90248_B6.book Seite 10 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

14. Warranty of the


HOYER Handel GmbH
Dear Customer,
your device is provided with a 3 year warranty starting with the purchase date. In the
event of product defects, you are entitled to
statutory rights against the vendor. These
statutory rights are not restricted by our warranty presented in the following.

Warranty conditions
The warranty period starts with the purchase
date. Please keep the original purchase receipt in a safe place. This document is required to verify the purchase.
If within three years from the purchase date
of this product a material or factory defect
occurs, the product will be repaired or replaced by us at our discretion free of
charge to you. This warranty implies that
within the period of three years the defective
device and the purchase receipt are presented, including a brief written description of
the defect and the time it occurred.
If the defect is covered by our warranty, the
repaired or a new product will be returned
to you. No new warranty period starts with
a repair or replacement of the product.

Warranty period and statutory


claims for defects
The warranty period is not extended when
the warranty has been claimed. This also applies to replaced and repaired parts. Any
damages and defects already existing at the
time of purchase must be reported immediately upon unpacking. Repairs arising after
the expiration of the warranty period are
subject to a charge.

Warranty coverage
The device was produced carefully according
to strict quality guidelines and tested diligently prior to delivery.
The warranty applies to material or factory
defects. This warranty does not include prod-

10 GB

uct parts that are subject to standard wear


and therefore can be considered wear parts;
the same applies to damages at fragile parts,
e.g. switches, rechargeable batteries or parts
made of glass.
This warranty expires if the product is damaged, not used as intended or not serviced.
For the proper operation of the product, all instructions listed in the operating instructions
must be observed carefully. Any form of use
and handling that is advised against in the
operating instructions or warned against
must always be avoided.
The product is only intended for private and
not for commercial use. In the case of incorrect and improper treatment, use of force and
interventions not performed by our authorised Service Centre, the warranty shall cease.

Handling in case of a warranty


claim
In order to ensure prompt processing of your
matter, please observe the following notes:
Please keep the article number
IAN: 90248 and the purchase receipt
as a purchase verification for all inquiries.
If faulty operation or other defects occur,
first contact the Service Centre listed in
the following by telephone or email.
Then, you are able to send a product reported as defective free of charge to the
service address specified to you, including the purchase receipt and the information on the defect and when it
occurred.
Please visit www.lidl-service.com to
download this and many other
manuals, product videos and software.

__RP90248_B6.book Seite 11 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

Service Centre
GB Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 ( 0.10/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.co.uk
IE Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: hoyer@lidl.ie

IAN: 90248

Supplier
Please note that the following address is no
service address. First contact the aforementioned Service Centre.
HOYER Handel GmbH
Khnehfe 5
22761 Hamburg
Germany

GB

11

__RP90248_B6.book Seite 12 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13



1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

9.
10.
11.
12.
13.
14.

1.

 .........................................................................................................12

     

 ...................................................................13
  ...............................................................................................13

  ...................................................................................16

 
  
!    .........................................16
" 
  ................................................................................16
#!  
...............................................................................................17

 ...............................................................................................................17
8.1 

...............................................................................................17
8.2 

..........................................................................................18
8.3 

 
(timer) .................................................18
8.4   ..........................................................................................18
"$
  ...........................................................................................................19
% &...................................................................................................................19
'

( ..............................................................................................................19
)  
*  ..............................................................................................19
  ! .................................................................................................20
   
 HOYER Handel GmbH ....................................................20

   

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

12 GR


 
   
    
!     
!   On/Off


/

 


/

  
"

 /#  
$ %
 /#  
&# 
 


 "  /#  
'#
"

!    /#  
!     



GR_RP90248_Induktionskochplatte.fm Seite 13 Freitag, 1. Mrz 2013 2:57 14


  

    
!
*     
  
 
 %     .
+         %    % % 
  :


  
+ $!  
,
* 
 !   
.

    
!
: 
    
!
   
  

  
   
.
%&   
.
' 
  
+    
,  
*
  
   
.

*       


 
%     !

2.

#  $

  

< %       =   =    






# 
 %  %  

 
.
<    =   %
 
. < 

       % .



   
  .

%
   
  
";<=><? 
   
! !
   , ..  , ,     #  
# % 
   
 , #  
= # .

3.

&'



'  


 

   !
6  9    
.

"!
6  9    ,  

  " 
  
   
  2.

*   
  
 
   #  ,
 
  %

:
";<=><?! $  :





 


  
   99 

%  
  

=%.
@;=;:?:! $  : <




 

  

        9
 =
.
@? H:   :




 

   
  
      =
.
>=;B::    

   9 >
  =  
 .

GR

13

__RP90248_B6.book Seite 14 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

&' 


 

<      


 
#  
 
% % 8 , #      %  % ,
 #
  
 
 /    % 
   / 
  9  #
 

   

          


   . <   
#   
      %  . ' #  


   "  
%   9>
.
    
    
 
  
  % % 8 .

   , ..  , , 


   #   # % 

    , #   = # .

$
  = 
  
 %     , % 
   %  9   
. $ 
  
  

   #  >


 #  .
<      =  
   "%

  "%   
 
 .


 
       ,
  #   
# ,    
#  

" .
()*+)&  ,

$ 



()*+)& 


'

6           . 6  
  =     .
?     " .
@      
   9" 
   

 
   

 "  
   .
@" 
    
.

()*+)&  ,




14 GR

A   9# =  


   
%     ,  


    .
*  %
  %   

 ,     %   .   


   #
   #    
  .

*        =


   # ,  

__RP90248_B6.book Seite 15 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

  9 



   
 

   .
<  =          9 
  

.
@     
 
 
   =

 
     .
$
    


 %  
 .

  
 

       % 


 
  . +  
 , 9   
 
  =.
 


    
   
 


   %    .
+  9     

 =, 9    , 
  .
C=     
  =,
  %
    99
,
  
   
 ,
  #  
  
  %
 .
$

   
 , 
  
  # 

    


.
E   99
 
 
 
   ,
 
 
         *9 
        ,    #   .

$
 #  
  % 
  , ..  .
$
  
  %   9
.     
>
 #      
.
*
 % 
  #
    >"
   

#
 .
-   
     
 
 %    
 
  10 cm #
  #   
60 cm  
  %.
- $
 # 
    
, % .. %
  = 
.

()*+)& 

 

 


$
=    
% 
 . ' 
$

 

.      #   
 
 .

()*+)&


  '

    "  




   (..


  9
# , 9
)
 
 
 
  . 6
  
  
  
       
%  .

-& (*&&(// 
 "
()*+)& 


F         .


6 #          . $
  
    %   9>
.
";<=><? E"@:B:?! 
9        .  "
 , #  

   %   .     .

!  
    

  1 m     



=  
 

 , ..
  , 
   #
,  ..
6    =      #   9 
 10 kg 9.
  9   
   
-

GR

15

__RP90248_B6.book Seite 16 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

4.


 =
. <  =

  > 
     .
$

   
  9%   # .
<   #  #
  
.        9 
      "  
  H # , 
       
     #  
#   #
 

  #   .  =, #    #

9
%  
 .



 



   9     


 .
 
  


 
 ,        " 
# 
 .

6.

>=;B::
   
(   E 1 
 #
"
),     ...
   
 ,
 %   #
#
  
      2 
   
   .

1 %     


1 '
  


5.

0  

 

 

$

>=;B:: "%#      


 % . 6     %        
 :
- * >
 #         #  
.
-  
 %

 #  /           
 %


 #   (%       ).
      %
# 


   % 
 

  #  
9
 
   
     . '
  "   #

16 GR







J
      
 
 
 ,
     
  %     .
- 
     

 # 9
 9 
 
. L  %   
 
 
( )   

  
9
  .
- 
     , 
      
,
..  " % 9,
   , # 

 
..   ,
 
,  ,   ..
<      ...

 9   26 cm,  

9
   

 " 

   
% 16 cm,
 
%     " 
.
< 9
           =   

    2.

GR_RP90248_Induktionskochplatte.fm Seite 17 Freitag, 1. Mrz 2013 2:58 14

7.

8.

8   

";<=><? 
!
*
 % 
  #     >"
   
#
 .
  
     
 
 %   
  
  10 cm #
  #    60 cm  
  %.
$

   
  %
  
, % ..
%   = 
.
       .
"     

    99
.
6#  
  %  
,  
  #
 9
.

# 
";<=><? 
!
F         .
6 #          . $
  
    %   9>
.
";<=><? E"@:B:?! 
9        .  "
 , #  

   %   .     .
";<=><? 
   
! !
$
  = 
  

%     ,
% 
   %  9    .
$ 
  
  

  #  >

#  .

8.1   


1. 6#     
 
      2.
2. 6#        =    1     
 
   .
 

  . *%
#
"
    
    
   # %
 
  .
*
 #
"
   =...
- L -, 
#   
   
    


60 C 
- H -, 
#   
   
    

60 C.
3.   
 ,  =
  9 On/Off
5.
<    On/Off 4 9.
<    12 %  
 9
10 9 9.
%  
 #
"
 9 9  W (Watt)  
 #
"
   =   
9#    (# 
# 
: 1000 Watt).
>=;B::   9       . 30 
7/ 8,
 =   9
 # 
#  .
4. " 
 

 # 
,
 =   9
7/ 8     % 200 Watt  200 2000 Watt. < 
# 
 "
  %   "    
 9. E  >

 
 

    #  
9
  .
10
"

 =   9

 #
 9   W (Watt) 
C. $   "  
 #
 # 
 % # 

#       % 20 C

GR

17

__RP90248_B6.book Seite 18 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

 60 - 240 C (# 


# 
: 120 C). $ #  
#    
  
 # 
 .
$       
   
#  #  

 
  .
      =   9
    " 
# 
.

8.2 %    

 "   9 On/Off


5  




  .  

  . *
 #
"
   = -H-, 
#  

        
 60 C. '    >"
  =      .
<      



 # 
,       


 
 # 
  

   2.   =     E 1 
 #
"
   

  .   #      . 10
% %    ,
  # 
#
 . '    >"
  =      .
$  120  %      # 
     . '    >"

 =      .

2. =   




8    =   9
    =   9
7     % 10 .
E  #   #
     =    9, 

 " 




"

 #
   =  
W  C.       
     =
=  
 "
min.
3. $ 
"
 

   .  


  . *
 #
"
   = -H-, 
#   

       

 60 C. '    >"


  =      .

8.4 
'


+ 
  #

 
% # %,
    " 
   .
>=;B::   
   
  ,   9
  
6  On/Off 5 
       

   
 . < 

     
 


   .

8.3 %     


 '
  (timer)
1. *
 
    " 
9. <    13   9
9 
"
min  %
 
 #
"
  
   =    


   
 #

"
 (  # 
: 0 ,

    ).

18 GR

 "   9   


6. <    
 
  3 9   


  .     9
  
6,  
      9.
 =   9   6    . 4 
     

  . *
  

   
  

    3 9. 6
 9      .

__RP90248_B6.book Seite 19 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

9.


<
 

";<=><? 
&!
  #  
        1  
  =.
A   9# =  
   
%     ,  


 1     1.
";<=><? 
   
! !
   #   

    .
@;=;:?:  ! C !!
$

       #     #   
    
  
H.

#  
      2
  # 
. N  
 >   %  
%  % .
#      

 
 1  
 %  .
$         
      2 
  "      
  #   .

10. >
,
";<=><?   !
@" 
   
 .

"   


  
# 9   >
 #       .

11. % ?
6  9       % %
 
   
H   

# 
"%    %  %  
 %H N%
. 6   
  H    "   
 9 . 6 
  H
  # =     ,    #   #
  

%

 

 . < %
 9 

 %
%
 %  

     9.

 


E #    > 


  ,   9 >
    9 " 

 .

12. @  


     % , "    
.     
 9
,        %   .
";<=><? 
&!
*    %

  #      
  # .

$ /
!
  +


* 
   

  "  


   ;


" 

.

GR

19

__RP90248_B6.book Seite 20 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13


* 

<   # 



 
"

$ /
!
  +

14.    




HOYER Handel GmbH

?   


      2;
6     
  

 %    ;

"
 , "  
,
 
    9 

3   


  . *  %
   H        
%
  H.         =  
 

  = %.


 
E 1 

#
"


?   


      2;
? 
   %

     ;
6   
#
#  

     ;


 
E 2 % E 7

%     9 (9  



)

13. 0  ''

$:

SIKP 2000 B1

6
:

220-240 V ~ 50/60 Hz


 
  :

II


:

$ 
2000 W

$ "
% %   .

A  
< #  
 

 "  



  .  , "  
 %
"
.
6      
 %    .
  %    


    H    
%        
  , #      #      H  
 

%. R#
 
  

   %  
 # 
%    %  H #
      
 "
,  %  
 #  

     

99
  
       
.
  %    
 

,  H #        #  # . <   

 
 H   %
  

.

#    
 
,B  
 
B

'  

     %

 #
  %
. 6 %
         #
    
. 6 =

       

   
   % 

  

   .  

20 GR

__RP90248_B6.book Seite 21 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

   


"

 


  
%.

  
<      
  %   
   

 9#
     

 
.
< 

 9   
     ,    
  . < 

    9     H  
   #  %   #%   ,  =
  #
  #    , .. ,  %    .
< 

  ,   %

  H  


=
   " , 


 


%9    . +   
%  
 H   
    "    
   . 
%      ,  
   
    
%   .
6 H  =   % 
    
. *  %
  
   

 9 , #  
  %

 9
 
 ,
   "#
      9
,


 .

*
'

  $ 
,$ 
 
+      "   
 
     ,  , #   %  ":
N  #  ,   
=

#,  #  H
IAN: 90248  
 "
%    .

     99 


  , %     #  9    email.
*
,     H #%
# % ,    
   
#
 
#
, #    
,    
 "

  


 %    
  
 99
  
  
   
.
*
     www.lidl-service.com
   9    , #   %  , 9    .

  
GR *9 
Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.gr
CY *9 
Tel.: 8009 4409
E-Mail: hoyer@lidl.com.cy

IAN: 90248

<
 , 9 >
 %

#
#
   $
!
*. %      9   %.
HOYER Handel GmbH
Khnehfe 5
22761 Hamburg
+  

GR

21

__RP90248_B6.book Seite 22 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

Inhalt
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

bersicht ....................................................................................... 22
Bestimmungsgemer Gebrauch .................................................... 23
Sicherheitshinweise ....................................................................... 23
Lieferumfang ................................................................................. 26
Funktionsweise des Induktionskochens .......................................... 26
Geeignetes Kochgeschirr ................................................................ 26
Inbetriebnahme ............................................................................. 27
Bedienung ..................................................................................... 27
8.1 Einschalten ......................................................................................... 27
8.2 Ausschalten ........................................................................................ 28
8.3 Ausschalten mit Timer .......................................................................... 28
8.4 Kindersicherung .................................................................................. 28
9. Reinigen ........................................................................................ 29
10. Aufbewahrung .............................................................................. 29
11. Entsorgen ...................................................................................... 29
12. Problemlsung .............................................................................. 30
13. Technische Daten ........................................................................... 30
14. Garantie der HOYERHandel GmbH ................................................ 30

1. bersicht
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

22

Anschlussleitung mit Netzstecker


Kochfeld
Kontrollleuchte Kindersicherung
Kontrollleuchte Ein/Aus
Gert ein-/ausschalten
Kindersicherung ein-/ausschalten
Leistung/Temperatur erhhen
Leistung/Temperatur verringern
Ausschaltzeit einstellen
zwischen Leistung/Temperatur wechseln
Display
Kontrollleuchte Leistung/Temperatur
Kontrollleuchte fr Ausschaltzeit

DE

__RP90248_B6.book Seite 23 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

Herzlichen Dank fr Ihr


Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen
Induktionskochplatte.
Fr einen sicheren Umgang mit dem Gert
und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung grndlich durch.
Befolgen Sie vor allen Dingen die
Sicherheitshinweise!
Das Gert darf nur so bedient
werden, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf.
Falls Sie das Gert einmal weitergeben, legen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung dazu.
Wir wnschen Ihnen viel Freude mit Ihrer
neuen Induktionskochplatte!

Symbole am Gert
Heie Oberflchen!
Dieses Symbol warnt vor heien Oberflchen.
Nicht berhren!
Dieses Symbol warnt vor dem Berhren der
Oberflche des Kochfeldes2.

2. Bestimmungsgemer
Gebrauch
Die Induktionskochplatte ist zum Erhitzen
und Warmhalten von Lebensmitteln in Metalltpfen und Pfannen vorgesehen.
Das Gert ist fr den privaten Haushalt konzipiert. Das Gert darf nur in Innenrumen
benutzt werden.
Dieses Gert darf nicht fr gewerbliche
Zwecke eingesetzt werden.

Vorhersehbarer Missbrauch
GEFAHR von Verletzung
durch Verbrennen!
Gegenstnde aus Metall, wie z.B.
Messer, Gabeln, Lffel und Deckel,
sollten nicht auf die Kochplatte gelegt werden, da sie hei werden
knnen.

3. Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:
GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden
fr Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung
der Warnung kann Verletzungen oder
schwere Sachschden verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung
der Warnung kann leichte Verletzungen
oder Sachschden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gert beachtet
werden sollten.

DE

23

__RP90248_B6.book Seite 24 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

Anweisungen fr den sicheren Betrieb


Dieses Gert kann von Kindern ab 8Jahren und von Personen mit
reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fhigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezglich des sicheren Gebrauches
des Gertes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben. Kinder drfen nicht mit dem Gert
spielen. Reinigung und Benutzerwartung drfen nicht durch Kinder
ohne Beaufsichtigung durchgefhrt werden.
Kinder jnger als 8 Jahre sind vom Gert und der Anschlussleitung
fernzuhalten.

Gegenstnde aus Metall, wie z.B. Messer, Gabel, Lffel und


Deckel, sollten nicht auf die Kochplatte gelegt werden, da sie
hei werden knnen.

Berhren Sie nicht die Oberflche der Induktionskochplatte,


auf der zuvor ein Kochgef gestanden hat. Nach dem Entfernen eines Kochgefes kann die Temperatur der Oberflche sehr hoch sein.
Dieses Gert ist nicht dafr bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.

Ist die Oberflche des Gertes gerissen, ist das Gert abzuschalten, um einen mglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
GEFAHR fr Kinder
Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder drfen nicht mit den
Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
Achten Sie darauf, dass Kinder das Gert nicht an der Anschlussleitung von
der Arbeitsflche ziehen knnen.
Bewahren Sie das Gert auerhalb der
Reichweite von Kindern auf.

GEFAHR von Stromschlag


durch Feuchtigkeit
Die Induktionskochplatte, die Anschlussleitung und der Netzstecker drfen nicht

24

DE

in Wasser oder andere Flssigkeiten getaucht werden.


Sollte Flssigkeit in das Gert gelangen,
sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer
erneuten Inbetriebnahme das Gert prfen lassen.

GEFAHR durch
Stromschlag
Schlieen Sie den Netzstecker nur an
eine ordnungsgem installierte, leicht
zugngliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild
entspricht. Die Steckdose muss auch
nach dem Anschlieen weiterhin leicht
zugnglich sein.

__RP90248_B6.book Seite 25 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder
heie Stellen beschdigt werden kann.
Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht
um das Gert.
Das Gert ist auch nach Ausschalten
nicht vollstndig vom Netz getrennt. Um
dies zu tun, ziehen Sie den Netzstecker.
Achten Sie beim Gebrauch des Gertes
darauf, dass die Anschlussleitung nicht
eingeklemmt oder gequetscht wird.
Um den Netzstecker aus der Steckdose
zu ziehen, immer am Stecker, nie am
Kabel ziehen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose,
wenn eine Strung auftritt,
wenn Sie das Gert nicht benutzen,
bevor Sie das Gert reinigen und
bei Gewitter.
Benutzen Sie das Gert nicht, wenn es
sichtbare Beschdigungen am Gert
oder der Anschlussleitung aufweist.
Wenn die Anschlussleitung dieses Gertes beschdigt wird, muss sie durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst
oder eine hnlich qualifizierte Person
ersetzt werden, um Gefhrdungen zu
vermeiden.

GEFAHR von Brand


Erhitzen Sie l und Fett vorsichtig.
berhitztes l oder Fett entzndet sich.
Lassen Sie heies l oder Fett nicht unbeaufsichtigt.
EXPLOSIONSGEFAHR! Lschen Sie
brennendes l oder Fett nie mit Wasser.
Ersticken Sie die Flammen, indem Sie einen passenden Deckel oder Teller auf
das Kochgef legen. Ziehen Sie den
Netzstecker.
Stellen Sie das Gert nicht unter brennbare Gegenstnde, z.B. Vorhnge
oder Gardinen.

Betreiben Sie das Gert nicht auf einer


metallischen Unterlage. Diese kann sich
stark erhitzen und einen Brand verursachen.
Das Gert ist auf der Unterseite mit einem Khlgeblse ausgestattet und bentigt freie Luftzufuhr.
- Achten Sie darauf, dass die ffnungen auf der Unterseite nicht abgedeckt werden und halten Sie einen
Abstand von mindestens 10cm rundum frei und nach oben mindestens
60cm Abstand.
- Stellen Sie das Gert nicht auf einer
textilen Oberflche ab, wie z.B. einer Tischdecke.

GEFAHR von Verletzung


durch Verbrennen
Erhitzen Sie keine leeren Kochgefe.
Diese berhitzen sehr schnell.
Dies kann auch zu Beschdigungen des
Kochgeschirrs und des Gertes fhren.

GEFAHR durch
elektromagnetische Felder
Beachten Sie die Hinweise fr den Gebrauch medizintechnischer Gerte
(z.B. Hrgerte, Herzschrittmacher) im
Umgang mit elektromagnetischen Feldern. Bewahren Sie den Sicherheitsabstand, der vom Hersteller der Gerte
empfohlen wird.

WARNUNG vor Sachschden


Betreiben Sie das Gert mit mindestens
1m Abstand zu Gerten, die durch
elektromagnetische Felder beeinflusst
werden, z.B. elektronische Gerte, magnetische Speichermedien, Uhren etc.
Das Kochgef darf mitsamt Inhalt nicht
mehr als 10kg wiegen.
Vermeiden Sie ein berkochen von
stark zuckerhaltigen Speisen. Heier
Zucker kann das Kochfeld zerstren.
Verwenden Sie keine scharfen oder
scheuernden Reinigungsmittel.

DE

25

__RP90248_B6.book Seite 26 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

Das Gert ist mit rutschfesten Kunststofffen ausgestattet. Da Mbel mit einer
Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit unterschiedlichen
Pflegemitteln behandelt werden, kann
nicht vllig ausgeschlossen werden, dass
manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, welche die Kunststofffe angreifen
und aufweichen. Legen Sie ggf. eine
rutschfeste Unterlage unter das Gert.

4. Lieferumfang
1 Induktionskochplatte
1 Bedienungsanleitung

5. Funktionsweise des
Induktionskochens
HINWEIS: Machen Sie sich mit dem Kochen auf der Induktionsplatte vertraut. Das
Kochen auf Induktionsplatten ist anders als
auf normalen Platten:
- Auf hohen Stufen wird der Inhalt des
Kochgefes sehr viel schneller erhitzt.
- Beim Runterregeln der Temperatur/Leistung reagiert der Inhalt des Kochgefes
sehr schnell auf den Temperaturabfall
(hnlich wie beim Kochen mit Gas).
Beim Induktionskochen wird die Wrme direkt im Boden des Kochgeschirrs durch ein
elektromagnetisches Feld erzeugt und nicht im
Kochfeld. Dies ist energiesparend und erspart
Zeit beim Kochen und Braten. Sie bentigen
geeignetes ferromagnetisches Kochgeschirr,
damit das Energiefeld seine Hitzewirkung entfalten kann.

26

DE

6. Geeignetes
Kochgeschirr
HINWEIS: Das Gert schaltet sich aus (Fehlermeldung E 1 im Display), wenndas Kochgeschirr ...
aus ungeeignetem Material besteht,
u. U. nicht mittig auf dem Kochfeld2
steht und
nicht die passende Gre hat.
Benutzen Sie ausschlielich ferromagnetisches Kochgeschirr, das fr Induktionskochfelder geeignet ist.
- Geeignet ist Kochgeschirr mit einem
Boden aus Stahl oder Gusseisen. Dieses erkennen Sie entweder durch eine
Kennzeichnung( ) oder wenn ein
Magnet am Boden des Kochgeschirrs
haften bleibt.
- Ungeeignet sind alle Metalle, an denen kein Magnet haften bleibt, z.B.
normaler Edelstahl, Aluminium und
Kupfer, ebenso nicht-metallische Gefe, z.B. aus Keramik, Porzellan,
Glas, Kunststoff etc.
Der Durchmesser des Kochgeschirrs ...
darf nicht grer als 26cm sein, damit der Kochgeschirrboden nicht
bersteht und
darf nicht kleiner als 16cm sein, damit das Induktionsfeld wirken kann.
Der Boden des Kochgeschirrs muss
eben sein und flach auf dem Kochfeld2
aufliegen.

D_RP90248_Induktionskochplatte.fm Seite 27 Freitag, 1. Mrz 2013 3:10 15

7. Inbetriebnahme

GEFAHR von Brand!


Das Gert ist auf der Unterseite mit
einem Khlgeblse ausgestattet und
bentigt freie Luftzufuhr.
Achten Sie darauf, dass die ffnungen
auf der Unterseite nicht abgedeckt werden und halten Sie einen Abstand von
mindestens 10cm rundum frei und nach
oben mindestens 60cm Abstand.
Betreiben Sie das Gert nicht auf einer
textilen Oberflche, wie z.B. einer
Tischdecke.

Entfernen Sie smtliches Verpackungsmaterial.


berprfen Sie, ob alle Teile vorhanden
und unbeschdigt sind.
Stellen Sie das Gert auf eine trockene,
ebene, rutschfeste Unterlage.

8. Bedienung
GEFAHR von Brand!
Erhitzen Sie l und Fett vorsichtig.
berhitztes l oder Fett entzndet sich.
Lassen Sie heies l oder Fett nicht unbeaufsichtigt.
EXPLOSIONSGEFAHR! Lschen Sie
brennendes l oder Fett nie mit Wasser.
Ersticken Sie die Flammen, indem Sie einen passenden Deckel oder Teller auf
das Kochgef legen. Ziehen Sie den
Netzstecker.
GEFAHR von Verletzung
durch Verbrennen!
Berhren Sie nicht die Oberflche
der Induktionskochplatte, auf der
zuvor ein Kochgef gestanden
hat. Nach dem Entfernen eines
Kochgefes kann die Temperatur
der Oberflche sehr hoch sein.

8.1 Einschalten
1. Stellen Sie das Kochgef mittig auf
das Kochfeld2.
2. Stecken Sie den Netzstecker1 in eine
Steckdose, die den Angaben auf dem
Typenschild entspricht. Ein akustisches
Signal ertnt. Gleichzeitig werden das
Display und die Kontrollleuchten kurz
eingeschaltet und knnen so auf ihre
Funktionsfhigkeit berprft werden.
Im Display erscheint ...
- L -, wenn die Temperatur des Kochfeldes weniger als 60C betrgt und
- H -, wenn die Temperatur des Kochfeldes mehr als 60C betrgt.
3. Schalten Sie das Gert durch Berhren
des Symbols Ein/Aus 5 ein.
Die Kontrollleuchte Ein/Aus4 leuchtet.
Die Kontrollleuchte12 ber dem Symbol 10 blinkt.
ber dem Display blinkt W (Watt) und
im Display erscheint die derzeit gewhlte Leistungsstufe (Voreinstellung:
1000Watt).
HINWEIS: Wenn Sie nicht innerhalb
der nchsten ca. 30Sekunden nderungen durch Berhren der Symbole 7/
8 vornehmen, schaltet sich das Gert
automatisch aus.
4. ndern Sie die Heizleistung durch Berhren der Symbole 7/ 8 in Schritten
von 200Watt von 200 - 2000Watt. Die
Heizphase beginnt sofort, wenn Sie eines der beiden Symbole berhren. Je
hher die gewhlte Leistung, desto
schneller wird der Boden des Kochgefes erhitzt.
Durch Berhren des Symbols 10
wechselt die Anzeige des Displays von
W(Watt) auf C. Sie knnen nun die
gewnschte Einstellung auch als Temperaturvorgabe in Schritten von 20C von
60 - 240C whlen (Voreinstellung:
120C). Nach Erreichen wird die Temperatur auf dem vorgegebenen Wert
gehalten.

DE

27

__RP90248_B6.book Seite 28 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

Vorgenommene Einstellungen knnen


Sie jederzeit whrend des Betriebes ndern.
Sie knnen die Symbole auch dauerhaft
berhren, um die Einstellung zu ndern.

8.2 Ausschalten
Berhren Sie das Symbol Ein/Aus 5,
um das Gert auszuschalten. Ein akustisches Signal ertnt. Im Display erscheint
-H-, da die Temperatur des Kochfeldes
mehr als 60C betrgt. Das Khlgeblse luft nach.
Das Gert schaltet die Heizleistung automatisch aus, wenn Sie das Kochgef
whrend der Heizphase vom Kochfeld2 nehmen. Es erscheint die Fehlermeldung E 1 im Display und ein
akustisches Signal ertnt. Wenn Sie
nicht innerhalb von ca. 10Sekunden
das Kochgef auf die Kochplatte stellen, schaltet sich das Gert aus. Das
Khlgeblse luft nach.
Nach 120Minuten ohne nderung einer Einstellung schaltet sich das Gert
automatisch aus. Das Khlgeblse luft
nach.

8.3 Ausschalten mit Timer


1. Berhren Sie whrend des Betriebes
das Symbol 9. Die Kontrollleuchte13 leuchtet, min erscheint ber dem
Display und im Display erscheint die gewhlte Ausschaltzeit in Minuten (Voreinstellung: 0Minuten, das Gert wird
nicht ausgeschaltet).
2. ndern Sie die Ausschaltzeit durch Berhren des Symbols 8 in Minutenschritten und durch Berhren des Symbols 7 in Schritten von 10Minuten.
Wenn Sie die gewnschte Zeit eingestellt
haben und keine weiteren Symbole berhren, startet der Timer und die Anzeige
im Display schaltet wieder auf W oder

28

DE

C um. In kurzen Abstnden wird immer


wieder die noch verbleibende Zeit zusammen mit min eingeblendet.
3. Nach Ablauf des Timers schaltet sich
das Gert aus. Ein akustisches Signal
ertnt. Im Display erscheint -H-, da die
Temperatur des Kochfeldes mehr als
60C betrgt. Das Khlgeblse luft
nach.

8.4 Kindersicherung
Um ein unbeabsichtigtes ndern der Einstellungen zu verhindern, ist das Gert mit einer
Kindersicherung versehen.
HINWEIS: Wenn die Kindersicherung
whrend des Betriebes aktiviert wird, sind
die Symbole Kindersicherung 6 und Ein/
Aus 5 nicht blockiert. Ein Einschalten ist
dann erst nach Deaktivierung der Kindersicherung mglich.
Berhren Sie das Symbol Kindersicherung 6. Die Kontrollleuchte fr die
Kindersicherung3 leuchtet und ein akustisches Signal ertnt. Bis auf das Symbol
Kindersicherung 6 sind nun alle anderen Symbole blockiert.
Berhren Sie das Symbol Kindersicherung 6 mindestens ca. 4Sekunden,
um die Kindersicherung aufzuheben.
Ein akustisches Signal ertnt und die
Kontrollleuchte fr die Kindersicherung3 erlischt. Die Symbole sind nicht
mehr blockiert.

__RP90248_B6.book Seite 29 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

9. Reinigen
GEFAHR durch Stromschlag!
Ziehen Sie den Netzstecker1 aus der
Steckdose, bevor Sie das Gert reinigen.
Die Induktionskochplatte, die Anschlussleitung1 und der Netzstecker1 drfen
nicht in Wasser oder andere Flssigkeiten getaucht werden.
GEFAHR von Verletzungen
durch Verbrennen!
Lassen Sie das Gert vor dem Reinigen abkhlen.
WARNUNG vor Sachschden!
Verwenden Sie keine scharfen oder
kratzenden Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Kochfeld2 nach jedem
Gebrauch. So vermeiden Sie ein Anbrennen evtl. anhaftender Speisereste.
Reinigen Sie alle Flchen und die Anschlussleitung1 mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
Festgebackene Verschmutzungen auf
dem Kochfeld2 knnen Sie mit einem
im Handel zu erwerbenden speziellen
Schaber fr Glaskochfelder entfernen.

11. Entsorgen
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rdern bedeutet, dass das
Produkt in der Europischen
Union einer getrennten Mllsammlung zugefhrt werden
muss. Dies gilt fr das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehrteile. Gekennzeichnete
Produkte drfen nicht ber den normalen
Hausmll entsorgt werden, sondern mssen
an einer Annahmestelle fr das Recycling
von elektrischen und elektronischen Gerten
abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und
die Umwelt zu entlasten. Informationen zur
Entsorgung und der Lage des nchsten Recyclinghofes erhalten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.

Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen mchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.

10. Aufbewahrung
GEFAHR fr Kinder!
Bewahren Sie das Gert auerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
Whlen Sie einen Platz, wo weder starke Hitze noch Feuchtigkeit auf das Gert einwirken knnen.

DE

29

__RP90248_B6.book Seite 30 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

12. Problemlsung
Sollte Ihr Gert einmal nicht wie gewnscht
funktionieren, gehen Sie bitte erst diese
Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben knnen.
GEFAHR durch Stromschlag!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das
Gert selbststndig zu reparieren.

Fehler

Mgliche Ursachen/
Manahmen

Ist die Stromversorgung sichergestellt?


Keine Funktion
berprfen Sie den
Anschluss.
Heizvorgang
startet nicht

Kein Kochgef auf


dem Kochfeld2?
Ist das Kochgef fr
Induktionskochfelder
geeignet?

Kein Kochgef auf


dem Kochfeld2?
Ungeeignetes KochgeFehlermeldung
schirr auf dem KochE 1 im Display
feld?
Kochgef nicht mittig auf dem Kochfeld?
Fehlermeldungen E 2 bis E 7

Kontaktieren Sie das


Service-Center (siehe
Kapitel Garantie)

13. Technische Daten


Modell:

SIKP 2000 B1

Netzspannung:

220-240V ~ 50/60 Hz

Schutzklasse:

II

Leistung:

Max. 2000 W

Technische nderungen vorbehalten.

30

DE

14. Garantie der


HOYERHandel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gert 3Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mngeln
dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie
nicht eingeschrnkt.

Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis fr den Kauf bentigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von
uns nach unserer Wahl fr Sie kostenlos
repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gert und der
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und
schriftlich kurz beschrieben wird, worin der
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder
ein neues Produkt zurck. Mit Reparatur
oder Austausch des Produkts beginnt kein
neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche


Mngelansprche
Die Garantiezeit wird durch die Gewhrleistung nicht verlngert. Dies gilt auch fr ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim
Kauf vorhandene Schden und Mngel mssen sofort nach dem Auspacken gemeldet
werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpichtig.

__RP90248_B6.book Seite 31 Freitag, 1. Mrz 2013 1:47 13

Garantieumfang
Das Gert wurde nach strengen Qualittsrichtlinien sorgfltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprft.
Die Garantieleistung gilt fr Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleiteile angesehen werden knnen oder
fr Beschdigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus
Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfllt, wenn das Produkt
beschdigt, nicht sachgem benutzt oder
gewartet wurde. Fr eine sachgeme Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgefhrten Anweisungen
genau einzuhalten. Verwendungszwecke
und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen
gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich fr den privaten und
nicht fr den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbruchlicher und unsachgemer Behandlung, Gewaltanwendung und
bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewhrleisten, folgen Sie bitte den
folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie fr alle Anfragen die Artikelnummer IAN:90248 und den
Kassenbon als Nachweis fr den Kauf
bereit.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mngel auftreten, kontaktieren Sie zunchst
das nachfolgend benannte Service-Center
telefonisch oder per E-Mail.

Ein als defekt erfasstes Produkt knnen


Sie dann unter Beifgung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er
aufgetreten ist, fr Sie portofrei an die
Ihnen mitgeteilte Service Anschrift bersenden.
Auf www.lidl-service.com knnen
Sie diese und viele weitere Handbcher, Produktvideos und Software
herunterladen.

Service-Center
DE Service Deutschland
Tel.: 0180 5772 033
(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.de
AT Service sterreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch

IAN: 90248

Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunchst das oben benannte
Service-Center.
HOYER Handel GmbH
Khnehfe 5
22761 Hamburg
Deutschland

DE

31

HOYER HANDEL GMBH


Khnehfe 5
D-22761 Hamburg
Status of information Stand der Informationen:
02/2013 Ident.-Nr.: SIKP 2000 B1

IAN 90248
RP90248_Induktionskochplatte_Cover_LB6.indd 1

21.02.13 10:30

You might also like