You are on page 1of 318

Serie de PAYSTAR y 9000i

Modelos 5500i 5600i 5900i 9900i

AVISO
Tenga en cuenta que este vehculo motorizado puede estar equipado con dispositivos informticos o de grabacin. Su funcin es permitir que las personas autorizadas descarguen datos o informacin relacionada con el funcionamiento o desempeo del vehculo. La informacin o los datos almacenados no pueden descargarse ni obtenerse. La nica persona que puede hacerlo es el propietario registrado del vehculo, o bien otra persona o entidad autorizada por ste, tal como un concesionario de International, quien puede necesitar esta informacin o estos datos para realizar el mantenimiento u ofrecer diagnsticos adecuados a los fines de reparar el vehculo o despus de un accidente. Todo acceso a esta informacin que se realice sin el consentimiento del propietario puede constituir una violacin de la ley, y la persona o entidad responsable de tal acceso puede estar sujeta a sanciones penales.

CALIFORNIA
Advertencia sobre la Proposicin 65
El Estado de California ha determinado que el escape del motor diesel y algunos de sus componentes provocan cncer, defectos congnitos y otros daos reproductivos. El Estado de California ha determinado que los terminales de bateras, los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo, as como sustancias qumicas que producen cncer y daos reproductivos. Luego de su manipulacin, lvese las manos.

Importante
La informacin, especificaciones e ilustraciones que se incluyen en este manual tienen como base los datos actualizados al momento de su publicacin. International se reserva el derecho de introducir modificaciones y/o mejoras en cualquier momento, sin responsabilidad alguna ni notificacin previa, ni sin tener que aplicar dichos cambios o mejoras en los vehculos previamente fabricados. Febrero 2011

3876110R2

Asegrese de que el uso que haga del vehculo completo cumpla con todos los requisitos y las reglamentaciones federales, estatales y locales a las que estn sujetos los propietarios y los operadores.
Impreso en los Estados Unidos de Amrica
2011 Navistar, Inc. Todos los derechos reservados

Manual del operador Serie de PAYSTAR y 9000i

IMPORTANTE
ES IMPORTANTE QUE SE REGISTRE EL NMERO DE IDENTIFICACIN DEL VEHCULO (VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER, VIN), AS COMO EL CDIGO DE CARACTERSTICAS DE LOS COMPONENTES Y LOS NMEROS DE SERIE. ESTOS NMEROS SON NECESARIOS PARA OBTENER INFORMACIN RELATIVA AL VEHCULO.
NMERO DE IDENTIFICACIN DEL VEHCULO (VIN)
Series LoneStar , 9000i, ProStar+, TranStar , PayStar , WorkStar , DuraStar y TerraStar: Ubicado en la abertura de la puerta izquierda en el poste trasero

UBICACIN DEL NMERO DE SERIE DEL MOTOR


MAXXFORCE : Estampado en la pastilla, en el lado derecho del crter, debajo del cabezal del cilindro

SEDE CENTRAL INTERNACIONAL


Navistar, Inc. 4201 Winfield Road Warrenville, Illinois 60555 EE. UU.

NMEROS DE IDENTIFICACIN DE LOS COMPONENTES


Los cdigos de caractersticas de los componentes aparecen en la hoja de especificaciones del vehculo. Los nmeros de series aparecen en los componentes.
Nmero de cdigo de caracterstica: Nmero de serie:

SITIO DE INTERNET DE INTERNATIONAL


internationaltrucks.com

REGIONES DE VENTAS
REGIN CENTRAL DE LOS ESTADOS UNIDOS Navistar, Inc. 4201 Winfield Road P.O. Box 1488 Warrenville, Illinois 60555 630-753-5900 NORESTE Navistar, Inc. Cherry Tree Corporate Center 535 Route 38 East, Suite 300 Cherry Hill, New Jersey 08002 856-486-2300 SUDESTE Navistar, Inc. 2400 Commerce Avenue Building 1100, Suite 100 Duluth, Georgia 30096 678-584-2700

EJE DELANTERO EJE TRASERO

CAJA DE TRANSFERENCIA

TRANSMISIN

SUDOESTE Navistar, Inc. 2595 Dallas Parkway, Suite 203 Frisco, Texas 75034 972-377-1200 OESTE Navistar, Inc. 3017 Douglas Boulevard, Suite 300 Roseville, California 95661 916-774-7526 CANAD Navistar Canada, Inc. 5500 North Service Road 4th Floor Box 5337 Burlington, Ontario L7L 5H7 905-332-3323 MXICO Navistar Mexico SA DE CV Ejrcito Nacional 904 8. Piso Col, Palmas Polanco 11510 Mxico D.F. 525-262-6666 BRASIL International Caminhes do Brasil Av. Carlos Gomes, 466 conj 1002 Bairro Auxiliadora CEP 90480-000Porto Alegre/RS 55 51 4009-5800

CENTRO DE ASISTENCIA AL CLIENTE


1-800-448-7825 (1-800-44-TRUCK)

MOTOR

Navistar, International, el logotipo de International Diamond, con o sin aval, PayStar y MaxxForce son marcas comerciales registradas de Navistar, Inc. o de sus filiales en los Estados Unidos y en otros pases. Todas las otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueos. 3876110R2

Manual del Operador Serie PayStar y Serie 9000i Publicaciones Tcnicas


Serie PayStar Serie 9000i ste es un manual de operador para el cliente. Puede encontrar informacin sobre la compra de otras publicaciones de servicio disponibles para este vehculo en el sitio web www.internationalcamiones.com, o comunicndose con su concesionario International local. Es poltica de Navistar, Inc. mejorar sus productos siempre que sea posible y prctico. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios e introducir mejoras en cualquier momento, sin incurrir en la obligacin de efectuar dichos cambios en productos vendidos con anterioridad. Manual del Operador Serie PayStar y Serie 9000i

Formulario No. 3876110R2

Derechos de autor 2010 Navistar, Inc.

3876110R2

Impreso en los Estados Unidos de Amrica

Manual del Operador Serie PayStar y Serie 9000i

Impreso en los Estados Unidos de Amrica

3876110R2

Contenido Seccin 1 Introduccin


Prefacio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Precauciones y advertencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Gua de asistencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Nmeros de cdigos de componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Hoja de especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Instrucciones para guardar el vehculo en depsito. . . . . . . . . . . .2 Duracin de almacenamiento: Un mes, o menos. . . . . . . . . .3 Duracin de almacenamiento: Ms de un mes. . . . . . . . . . . .4 Emisiones externas de ruido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Se prohbe la manipulacin del sistema de control de ruido. . .5 Sistema de control de emisiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Registro de mantenimiento Control de ruido. . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Defectos de seguridad informados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Vehculos registrados en los Estados Unidos. . . . . . . . . . . . . . .6 Vehculos registrados en Canad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Retiros del mercado por seguridad y Cambios en campo autorizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Gua de seguridad de clientes para camiones de International. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Interruptores opcionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Entrada y salida de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Inclinacin del cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Elevacin del cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Descenso del cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Seccin 3 Gua de inspeccin


Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Informacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Inspeccin del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Preparacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 rea izquierda de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Compartimiento izquierdo del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Parte delantera izquierda del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Parte delantera del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Parte delantera derecha del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Compartimiento derecho del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Lateral derecho de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Lateral derecho debajo del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Parte trasera derecha del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Parte trasera del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Parte trasera izquierda del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Quinta rueda y rea del acoplamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Inspeccin del interior de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

Seccin 2 Descripcin del modelo


Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Serie PayStar - Modelos disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Serie 9000i - Modelos disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Identificacin del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Nmero de identificacin del vehculo (VIN). . . . . . . . . . . . . . .15 Cdigos de caractersticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Nmero de serie del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Hoja de especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Seccin 4 Controles/caractersticas
Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Sistema elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Componentes del tablero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Conjunto de medidores del panel de instrumentos de las series PayStar y 9000i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

3876110R2

Contenido
Panel superior de las series PayStar y 9000i. . . . . . . . . . . . . . . .46 Controles de la Serie PayStar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Controles de la Serie 9000i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Panel de control/de instrumentos principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Conjunto de medidores del panel de instrumentos de las series PayStar y 9000i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Conjunto de medidores del panel de instrumentos accionados mediante enlace de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Conjunto de medidores del panel de instrumentos izquierdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Conjunto de medidores del panel de instrumentos central. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Conjunto de medidores del panel de instrumentos derecho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Odmetro electrnico digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Odmetro y odmetro de viaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Horas del motor y horas de viaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Horas de toma de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Total de horas en marcha lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Ahorro de combustible instantneo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Pirmetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Alarma audible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Interruptores de luces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Sistema de temperatura exterior y Brjula de American Technology. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Control de crucero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Interruptor CRUISE SET/RESUME (Configurada/Reanudar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Funcin de aceleracin/desaceleracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Sistemas de control de velocidad del motor. . . . . . . . . . . . . . .59 Funciones bsicas de los interruptores CRUISE/(THROTTLE) (Crucero/Aceleracin). . . . . . . . . . . . .59 Procedimientos de operacin: Control de crucero (12VVN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Procedimientos de operacin: Acelerador de mano (12UGN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Procedimientos de operacin: Control de velocidad variable fijo (12VVT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Procedimientos de operacin: Control de velocidad predeterminada fijo (12VVS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Procedimientos de operacin: Control de velocidad variable mvil (12VVU). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Interruptores y barra de la direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Interruptor de advertencia de peligro/seal de cruce. . . . .61 Palanca de ajuste de inclinacin/telescpica. . . . . . . . . . . . . .62 Palanca de control manual del freno del remolque. . . . . . .63 Bocina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Panel del tablero central/panel lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Interruptores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Toma de fuerza del eje dividido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Interruptor ENGAGE/DISENGAGE (Acoplar/Desacoplar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Indicador SECOND MODE (Modo secundario). . . . . . . . . . .67 Interruptores de los ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Control de climatizacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Panel de control central del sistema de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado (HVAC). . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Calefaccin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Descongelacin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Ventilacin de aire fresco:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Aire acondicionado:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Deshumidificacin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Orificios de ventilacin del sistema Blend-Air. . . . . . . . . . . . .70

ii

3876110R2

Contenido
Controles del limpiaparabrisas y del sistema de lavado del parabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Antenas: Series PayStar y 9000i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Indicadores de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Fumar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Controles de puertas y ventanas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Bloqueo/desbloqueo de las puertas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Bloqueos y puertas de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Funcionamiento del acceso remoto sin llave (opcional). . .74 Bloqueo/desbloqueo desde el interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Ventanas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Funcionamiento manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Funcionamiento elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Controles de los espejos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Ventana de ventilacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Sistema de advertencia de colisin Eaton VORAD . . . . . . . . .76 Descripcin del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Recompensa del conductor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Instrucciones del pestillo "girar y halar". . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Gabinete para microondas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Gabinete refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Gabinete para TV/VCR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Gabinetes vestidores (opcionales). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Gabinete guardarropas trasero (slo con cabinas de una sola litera). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Gabinetes esquineros superiores de estilo aeronutico (en ambas esquinas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Gabinetes superiores de estilo aeronutico (izquierdo y derecho). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Gabinete guardarropa vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Repisa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Repisa con reproductor de DVD (opcional). . . . . . . . . . . . . . . .92 Litera plegable con sistema de almacenamiento. . . . . . . . .92 Bal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Litera superior de la cabina dormitorio: Instrucciones de acceso (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Ingreso a la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de techo alto de 130 cm (51 pulgadas) de la Serie 9000i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Salida de la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de techo alto de 130 cm (51 pulgadas) de la Serie 9000i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Ingreso a la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de 183 cm (72 pulgadas) de techo alto y de techo muy alto de la Serie 9000i . . .94 Salida de la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de 183 cm (72 pulgadas) de techo alto de la Serie 9000i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Sistemas de retencin de las literas superior e inferior. . .95 Funciones de comodidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97

Seccin 5 Caractersticas del dormitorio


Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Caractersticas principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Panel de control del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Sistema de control de temperatura estndar. . . . . . . . . . . . . .83 Control de temperatura automtico (opcional). . . . . . . . . . . .83 Mdulo de control de la radio de la cabina dormitorio (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Control remoto del inversor, RC8 (opcional). . . . . . . . . . . . . . .85 Caractersticas de los gabinetes y repisas de la cabina dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Escritorio extensible con superficie de trabajo. . . . . . . . . . . .86

3876110R2

iii

Contenido
Informacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Cortina de dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Convertidor de energa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Tomacorrientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Altavoces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Cubierta de piso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Ventilador del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Conexiones de accesorios externos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Cargador de bateras/inversor de la cabina dormitorio (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Puertos de comunicacin para TV por cable y telfono (opcionales). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Asientos giratorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Almacenamiento del asiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Procedimientos de encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Encendido del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Procedimiento de arranque con el interruptor de botn pulsador de arranque (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Apagado del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Indicador o timbre de advertencia de apagado. . . . . . . . . .110 Temporizador de apagado por marcha lenta del vehculo (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Funcionamiento del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Encendido de emergencia con cables de puente. . . . . . .111 Clima fro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Arranque en climas fros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Funcionamiento en condiciones climticas fras. . . . . . . . .112 Marcha lenta del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Uso de cubierta para invierno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Funcionamiento en climas calientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Arranque de un vehculo con turbocargador en una pendiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Procedimiento de arranque correcto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Instrucciones de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Columna de direccin regulable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Sistema elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Sistema elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Alternador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Ampermetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Voltmetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Interruptor de desconexin de batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119

Seccin 6 Funcionamiento
Seguridad en el funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Controles de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Suspensin neumtica de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Cinturones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Cinturones de seguridad regulables no retrctiles para el pasajero del medio asiento corrido. . . . . . . . . . . .103 Dispositivo de advertencia del cinturn de seguridad sin temporizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Cuidado de los cinturones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . .104 Correa de sujecin del cinturn de seguridad. . . . . . . . . . .104 Ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Cmo regular la longitud de la correa de sujecin. . . . . .105 Ajuste del dispositivo de comodidad Komfort-Clip. . . . . . .105 Ajuste de los asientos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Asientos regulables con una sola palanca. . . . . . . . . . . . . . .106

iv

3876110R2

Contenido
Interruptores de circuito, fusibles y elementos fusibles. . .119 Caja de empalmes sellada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Enfriador del aire de admisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Freno por compresin del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Freno por compresin del motor Jacobs. . . . . . . . . . . . . . . . .121 Operacin del control de crucero del freno Jacobs. . . . .122 Sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 Anticongelante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Aceite del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Problemas con el rendimiento del motor. . . . . . . . . . . . . . . . .124 Combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Requisitos de combustible: Diesel ultrabajo en sulfuro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Mezclas de combustible inaceptables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Riesgos de las mezclas de combustible diesel/gasolina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Otras prcticas inseguras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Aditivos de combustible y lubricantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Procedimientos de abastecimiento de combustible. . . . .125 Precauciones de abastecimiento de combustible. . . . . . .125 Combustible de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 Regeneracin del filtro de partculas diesel de escape. . .127 Procedimiento de regeneracin con el vehculo estacionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Interruptor de inhibicin de la regeneracin. . . . . . . . . . . . . .131 Interruptor de inhibicin de la regeneracin de dos posiciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Interruptor de inhibicin de la regeneracin de tres posiciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Transmisiones manuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Acoplamiento del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 Freno de embrague (vehculos con transmisin no sincronizada) Vehculos que no estn en movimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 Procedimientos con doble embrague, no sincronizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Precauciones con el embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Cambio con transmisin sincronizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Cambio con transmisin no sincronizada. . . . . . . . . . . . . . . .136 Transmisiones y palancas de cambio Eaton AutoShift y UltraShift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Transmisiones automticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138 Transmisiones Allison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138 Transmisin Serie Allison Oil Field (OFS). . . . . . . . . . . . . .138 Transmisin Serie Allison Rugged Duty (RDS). . . . . . . .139 Liberacin del freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 Operacin de los controles de la palanca de cambios del panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 Control de cambios Allison Generation IV tipo en T. . . .140 Operacin del botn pulsador de seleccin de cambios Allison Generation IV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 Palanca de cambios auxiliar Allison instalada en el extremo del chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 Controles de la transmisin principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 Alarma de respaldo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Neutro automtico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Control de la toma de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 Temperatura de funcionamiento de la transmisin automtica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 Ejes traseros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 Diferenciales de patinamiento limitado o con bloqueo. . .144

3876110R2

Contenido
Control del bloqueo del divisor de potencia (PLD) de eje en tndem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 Velocidad del vehculo recomendada para cambio de rango del eje trasero de dos velocidades. . . . . . . . . . . .145 Bloqueo del diferencial controlado por el conductor. . . .146 Diferencial de traccin controlada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146 Compensador de traccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 Bloqueo de diferencial (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 Eje trasero de dos velocidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148 Cambio de diferencial solamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 Cambio dividido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 Eje delantero (4X4, 6X6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150 Desacople del eje delantero (4x4, 6x6). . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Acople del eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Ejes y suspensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Peso bruto (Eje Vehculo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Temperatura de funcionamiento del eje. . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Conversiones del eje y la suspensin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Caja de transferencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Cambios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Opciones de eje de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153 Ubicaciones de los ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153 Tipos de ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153 Controles de ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 Funcionamiento del sistema de ejes de elevacin. . . . . .156 Frenos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160 Funcionamiento cuesta abajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160 Frenos neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161 Medidor de aire, indicador de advertencia y timbre de baja presin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 Aplicacin del freno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 Freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 Restablecimiento del freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 Drenaje de humedad del depsito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 Secador de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 Control manual del freno de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 Controles modulares del suministro de aire y del freno de mano del remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 Indicador de freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166 Sistema de frenos antibloqueo (Antilock Brake System, ABS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167 Funcionamiento del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167 Comprobacin automtica del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168 Consejos de manejo para evitar bloqueos. . . . . . . . . . . . . . .168 Freno neumtico Bendix ABS-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169 Funciones centrales del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169 Sistema de control de traccin automtico (Automatic Traction Control, ATC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Verificacin del sistema del control de traccin automtico (Automatic Traction Control, ATC). . . . . . . . . . .170 Interruptor ATC Off-Road (ATC todo terreno) o ATC Mud/Snow (ATC Lodo/Nieve). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 ATC Inteligente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 Sistemas de control de estabilidad Bendix RSP/WABCO RSC/Bendix ESP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 Sistema de dosificacin del rabn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172 Instrucciones de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173 Remolque del vehculo con las ruedas delanteras suspendidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174 Vehculos remolcados con bloqueo de diferencial controlado por el conductor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175 Extraccin de los semiejes antes del remolque. . . . . . . . .175 Instalacin de los semiejes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175

vi

3876110R2

Contenido
Remolque del vehculo con las ruedas traseras suspendidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176 Conexiones tractor/remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177 Conexin/desconexin de un remolque a/de un vehculo con suspensin neumtica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177 Funcionamiento de la quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178 Interruptor de deslizamiento de la quinta rueda (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178 Enganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179 Desenganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179 Filtro desecante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Vlvula de purga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Calefactor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Drenaje de la humedad del depsito/tanques de aire. . .191 Conexiones y sensores del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 Cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 Cuidado del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 Lavado y encerado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 Cuidado del metal brillante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Cuidado de la tapicera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Piezas de goma expuesta y plsticas sin pintura. . . . . . .192 Embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Recorrido libre del pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Sistema elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193 Bateras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193 Cables de bateras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 Carga elctrica e inicio de prueba del sistema. . . . . . . . . .194 Inspeccin, limpieza y proteccin contra corrosin de los terminales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 Conexiones de alimentacin de los accesorios. . . . . . . . . .195 Fusibles y rels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195 Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195 General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195 Fluidos de motor y material contaminado. . . . . . . . . . . . . . . .196 Mantenimiento programado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196 Peligros del funcionamiento cerca de vapores inflamables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196 Velocidad regulada del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197 Sistema de induccin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197 Medidor de restriccin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198 Mantenimiento del elemento del filtro de aire. . . . . . . . . . . .199

Seccin 7 Instrucciones de mantenimiento


Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181 Pautas de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181 Soporte del vehculo para el mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . .183 Lubricacin del chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183 Controles de mantenimiento del aire acondicionado. . . . . . . .184 Ejes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184 Eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184 Inspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184 Mantenimiento normal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185 Alineacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185 Eje delantero y caja de transferencia (opcional). . . . . . . . .186 Inspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186 Eje trasero Inspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186 Frenos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187 Informacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187 Frenos neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188 Verificacin y ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188 Secador de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Informacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190

3876110R2

vii

Contenido
Mantenimiento del elemento del filtro de aire exterior (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 Solucin de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202 Motores diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 Verificacin y limpieza del enfriador de aire de carga y del ncleo del radiador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 Inspeccin y limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 Sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 Verificacin del nivel del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 Instrucciones de llenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 Refrigerante y filtro de refrigerante opcional. . . . . . . . . . . . .206 Punto de congelamiento de la concentracin de refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206 Anticongelante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207 Embrague del ventilador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207 Sistema de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207 Drenaje y limpieza del filtro de combustible. . . . . . . . . . . . . .208 Filtro del sistema Blend-Air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208 Chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Ganchos de remolque, pasadores de remolque y ganchos de clavija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Emisiones de ruido Exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Instrucciones para el mantenimiento adecuado. . . . . . . . .209 Sistema de admisin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Carrocera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Mantillas/protecciones contra ruido del motor. . . . . . . . . . .210 Sistema de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Filtro de partculas diesel (DPF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Interruptor de arranque en neutro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Transmisiones manuales/manuales automatizadas. . . . .211 Transmisiones automticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Ejes de transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Suspensin (resortes neumticos y de acero). . . . . . . . . . . . . . .211 Direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212 Informacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212 Ajuste de los pernos de las juntas del eje de direccin intermedio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213 Puntos de lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214 Direccin asistida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214 Neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215 Advertencias sobre neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215 Mantenimiento de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217 Verificacin del inflado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217 Neumticos desinflados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217 Verificacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218 Cargas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218 Combinacin de neumticos dobles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219 Mezcla de neumticos dobles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219 Rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219 Se aconseja la rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219 Reemplazo de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220 Balanceo de neumticos y ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220 Desgaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220 Desgaste irregular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221 Utilizacin de cadenas para neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . .221 Ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222 Mantenimiento e instalacin de ruedas y tuerca de rueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222 Mantenimiento de la torsin de la tuerca de rueda. . . . .223

viii

3876110R2

Contenido
Procedimientos de instalacin de ruedas guiadas por cubo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223 Ruedas de fundicin con rayos (slo serie 5900). . . . . . .225 Capacidades de llenado del eje trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . .264 Capacidades de llenado del sistema refrigerante. . . . . . .265 Capacidad del filtro de desvo: si lo tiene. . . . . . . . . . . . . . . .266 Capacidades de llenado de la caja de la direccin asistida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266 Capacidades de llenado de la transmisin (principal). . .266 Capacidades de llenado de la transmisin (auxiliar). . . .270 Capacidades de llenado de la caja de transferencia. . . .270 Capacidades de llenado del aire acondicionado. . . . . . . .271 Cuadros de fusibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272 Distribucin tpica del panel interior de fusibles. . . . . . . . .272 Distribucin tpica del panel de fusibles del compartimiento de equipaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273 Combinaciones de neumtico y rin.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273 Especificaciones de torsin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274 Cuadro de torsin de ruedas de disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274 Cuadro de torsin para tuercas de pernos en U. . . . . . . .275 Verificacin de los pernos en U del resorte. . . . . . . . . . . . . .278 Lista de filtros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .278

Seccin 8 Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Descripcin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227 Especificaciones del aceite del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227 Aceite del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227 Especificaciones del aceite del crter del motor. . . . . . . .228 Especificaciones de la grasa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228 Tablas de intervalos de lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229 Eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229 Resortes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234 Frenos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235 Direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235 Eje de transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237 Metal laminado del extremo delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238 Embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239 Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240 Transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241 Eje trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245 Cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249 Instrucciones especiales para tipo de lubricante/notas de lubricante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251 Capacidades de llenado de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263 Capacidades del eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263

Seccin 9 Asistencia al cliente


Informacin del servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .279 Programa de garanta para camiones International. . . . . . . . . .279

Seccin 10 ndice
ndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281

3876110R2

ix

Contenido

3876110R2

Introduccin

SECCIN 1 INTRODUCCIN
Prefacio
El vehculo ha sido diseado y fabricado para que brinde un servicio econmico y sin dificultades. Sin embargo, es responsabilidad del propietario garantizar que el vehculo reciba la atencin y el mantenimiento adecuados. Realizar modificaciones en las distintas piezas, componentes y sistemas de su vehculo, tales como los frenos, la suspensin y los sistemas de direccin puede afectar de manera adversa la calidad y la confiabilidad de su vehculo. Tales modificaciones deben evitarse. PRECAUCIN: Mediante las precauciones se informa sobre los cuidados adecuados que se deben tener para evitar que se produzcan daos al vehculo o a la propiedad. Analice el manual detenidamente. No use el vehculo hasta que est totalmente familiarizado con el contenido del manual. Siempre conserve este manual en el vehculo para usar como referencia. Si vende el vehculo, asegrese de incluir con l este manual.

Precauciones y advertencias
En todo el manual, encontrar precauciones y advertencias: ADVERTENCIA: Las advertencias le informan los peligros, las consecuencias y lo que debe hacer para evitarlos, no slo para evitar daos en el vehculo o a la propiedad, sino tambin para ayudar a evitar situaciones y episodios que podran producir lesiones o accidentes fatales.

Gua de asistencia
Cuando se requieren piezas, siempre proporcione el nmero de cdigo de la unidad, el modelo y el nmero de serie del vehculo. Solicite al vendedor que lo ayude a obtener esta informacin al momento de la entrega. Si necesita informacin que no se incluye en este manual o si requiere los servicios de personal capacitado, le recomendamos que se comunique con un concesionario de International de su zona o llame al nmero 1-800-44-TRUCK (87825) para obtener asistencia. Todos los clientes tienen derecho al mejor servicio, tanto del producto en s como de la compaa que vende ese producto y le presta servicio. Si, por cualquier motivo, usted considera que no est recibiendo estos servicios relacionados con el funcionamiento

3876110R2

Introduccin
de su vehculo o respecto de una transaccin de ventas, debe comunicarse con el concesionario que realiza la venta para que corrija estos problemas a su entera satisfaccin. Si el problema no se resuelve en ese momento, se le sugiere que tome las siguientes medidas: Comunquese con un integrante de la gerencia del concesionario. Analice los detalles de la dificultad. En la mayora de los casos, el propietario o el gerente a cargo pueden resolver los problemas para garantizar su satisfaccin. Comunquese con la Oficina de Ventas Regional de Navistar, Inc. ms cercana. Las direcciones de las Oficinas de Ventas Regionales se encuentran en la portada de este manual. Si desea comunicarse con alguna de estas oficinas, es importante que incluya la siguiente informacin en su comunicacin: Nombre bajo el cual se compr el nuevo vehculo, direccin y nmero de telfono del comprador Modelo del vehculo, ao, nmero de identificacin de vehculo, cdigo del componente y nmero de serie Fecha de entrega del vehculo y kilometraje actual Lugar donde se compr Detalles del problema International. El personal de ventas los usa para realizar el pedido de los camiones, el personal de fabricacin para construir el camin y el personal de piezas para reparar el camin. En este manual, muchos artculos se encuentran identificados por cdigos. Los nmeros de cdigo son una combinacin de nmeros y letras. Estos cdigos se enumeran en la Hoja de especificaciones del vehculo, que en ocasiones se denomina Tarjeta de especificaciones del vehculo o bien Hoja de cdigos. Hoja de especificaciones Cada vehculo cuenta con una Hoja de especificaciones (Hoja de cdigos), que enumera los nmeros de los cdigos de identificacin de las unidades de los componentes usados para construir el vehculo. Una copia de la Hoja de especificaciones se incluye en el material que se entrega con el vehculo. Cuando se requieran piezas de repuesto, lleve esta copia con usted para identificar de manera inequvoca los componentes del vehculo, a fin de garantizar que obtendr las piezas correctas. Asegrese de volver a colocar la Hoja de especificaciones en el vehculo luego de obtener las piezas.

Instrucciones para guardar el vehculo en depsito


Cuando un vehculo no se utiliza durante un perodo prolongado, se deben tomar precauciones para evitar el deterioro de sus componentes. Los vehculos que se encuentran fuera de servicio por perodos extendidos de

Nmeros de cdigos de componentes


Los nmeros de cdigo constituyen la base para la identificacin de los componentes usados en los camiones de

3876110R2

Introduccin
tiempo pueden experimentar corrosin y otros efectos no deseados. Maneje el vehculo todos los meses para ejercitar los frenos, la transmisin y la direccin. Mantenga el vehculo en funcionamiento lo suficiente para que el motor llegue a la temperatura de funcionamiento. NOTA: La cobertura de la garanta no tendr en cuenta las prdidas que se produzcan en la unidad mientras se encuentre almacenada. Duracin de almacenamiento: Un mes, o menos 1. Lave los vehculos segn sea necesario. Siempre lave los vehculos que hayan sido expuestos a sal en carreteras. NOTA: Instrucciones de lavado: Lave el vehculo con agua tibia y jabn suave. Luego, seque las superficies hmedas con una gamuza o un pao suave. NO use agua caliente, ni jabones fuertes o detergentes. NO lave el vehculo cuando se encuentre bajo el sol, ni cuando la lmina de metal est caliente al tacto. Esto dejar estras en el acabado. NO limpie el sucio de las superficies en seco, ya que se rayara el acabado. NOTA: Cuando los vehculos se guardan en el exterior, especialmente en reas costeras (con una atmsfera de gran humedad o con agua salada) o en otras reas con un entorno corrosivo, la pintura y el metal brillante pueden necesitar lavados y encerados frecuentes para evitar el deterioro. Es responsabilidad de los clientes determinar la frecuencia de los lavados. NOTA: En el caso de los vehculos que estn expuestos a los rayos ultravioletas del sol, se debe aplicar una capa de jabn Bon-Ami o un producto similar en las superficies internas del parabrisas y las ventanas, a fin de crear una pantalla que proteja el interior y evitar que se descoloren los revestimientos interiores. 2. Verifique las superficies pintadas. Para evitar el xido, retoque todas las reas metlicas con fondo aplicado o sin fondo que estn expuestas. 3. Aplique una capa gruesa de cera para evitar la descoloracin a raz de los elementos. Encere todas las piezas metlicas de cromo o acero inoxidable. 4. Verifique que el nivel y la proteccin contra congelamiento del refrigerante del radiador sean adecuados (-29C [20F] es el estndar para los modelos de carga media y chasis del autobs; -40C [-40F] es el estndar para los modelos de carga pesada). 5. Cubra los extremos abiertos de los conductos de escape verticales. 6. Drene los depsitos de los frenos neumticos y cierre las llaves de paso de drenaje. 7. Lubrique todos los rieles expuestos de la transmisin, de la transmisin auxiliar y de la caja de cambios de la toma de fuerza. 8. Verifique el estado del indicador de carga de las bateras y recrguelas si el voltaje de circuito abierto se encuentra por debajo de los 12,6 voltios. Desconecte los cables de tierra para evitar que un arranque accidental o cargas elctricas parsitas descarguen la batera.

3876110R2

Introduccin
Duracin de almacenamiento: Ms de un mes Las unidades que se almacenen durante ms de un mes se deben poner en funcionamiento hasta que el motor llegue a la temperatura de funcionamiento: 1. Asegrese de que todos los neumticos estn correctamente inflados, retire las cubiertas de los conductos de escape verticales y vuelva a conectar las bateras. 2. Verifique los niveles de todos los fluidos del vehculo y llene segn sea necesario. 3. Arranque y conduzca el vehculo en marcha lenta en fro, hasta que llegue a la temperatura de funcionamiento. Para retirar la carga de superficie de la batera que se acumul de arranques anteriores y perodos cortos de marcha lenta, haga funcionar el calefactor y/o el aire acondicionado, los faros y dems accesorios durante varios minutos. 4. Apague el calefactor y/o el aire acondicionado, as como todo otro accesorio. Apague los faros. Estacione el vehculo y apague el motor. 5. Realice el procedimiento correspondiente a Duracin de almacenamiento: Un mes o menos, si el vehculo volver a almacenarse. NOTA: Despus de cada 30 das adicionales de almacenamiento, lleve a cabo los procedimientos de los puntos 1 al 5. Instalaciones de almacenamiento A. Cuando sea posible, almacene los vehculos en interiores, protegidos de la luz del sol, en reas secas y bien ventiladas. Si no es posible el almacenamiento en interiores, seleccione lotes de almacenamiento para eliminar las condiciones que producen el deterioro. B. Estacinelo lejos de transformadores y/o motores elctricos, ya que cuando la cera protectora del compuesto de los neumticos se agrieta, el ozono del aire ataca las reas expuestas. C. Estacione lejos de rboles, arbustos y/o pastos altos para evitar daos causados por la resina de los rboles o las malezas, y para minimizar las manchas de aves e insectos. D. Estacione lejos de vas de ferrocarriles, tiendas de pinturas, reas industriales con chimeneas y lugares donde se puedan producir salpicaduras por la carretera. E. Si se estaciona un vehculo en una pendiente, bloquee las ruedas.

Emisiones externas de ruido


Muchos operadores y propietarios del tipo de vehculo descrito en el presente texto estn sujetos a las Reglamentaciones Federales de Seguridad para Autotransportes (Federal Motor Carrier Safety Regulations) y los Requisitos aplicables a la emisin de ruido (Noise Emission Requirements). Se recomienda a todos los propietarios y operadores que

3876110R2

Introduccin
obtengan una copia y cumplan con estas reglamentaciones. Las copias de estas reglamentaciones se pueden obtener en: Superintendent of Documents U.S. Government Printing Office Washington, D.C. 20402 Navistar, Inc. garantiza a la primera persona que compre este vehculo con fines que no sean la reventa y a todo comprador posterior que el presente vehculo, segn fue fabricado por Navistar, Inc., ha sido diseado, construido y equipado para que cumpla, al momento de finalizar el control de Navistar, Inc., con todas las reglamentaciones de control de ruido vigentes de la Agencia de Proteccin Ambiental de los EE.UU. La presente garanta cubre al vehculo segn fue diseado, construido y equipado por Navistar, Inc. y no se limita a ninguna pieza, componente, o sistema especfico del vehculo fabricado por Navistar, Inc. Los defectos del diseo, del montaje o de cualquier pieza, componente o sistema del vehculo segn fueron fabricados por Navistar, Inc., que al momento de finalizar el control de Navistar, Inc., produjeran emisiones de ruidos que superen las normas federales estn cubiertos por la presente garanta durante la vida til del vehculo. diseo incorporados en cualquier vehculo nuevo que tienen como fin el control del ruido antes de su venta o entrega al comprador final o durante su uso, o (2) El uso del vehculo despus de que dicho dispositivo o elemento de diseo haya sido retirado o inhabilitado por parte de cualquier persona. Entre los actos considerados como alteraciones, se incluyen los actos enumerados a continuacin: A. Sistema de admisin de aire: Retiro del filtro de aire, del silenciador de admisin o de las tuberas. B. Protector acstico (carrocera): Retiro de los protectores contra salpicaduras del alojamiento de la rueda, los protectores de la cabina y aislamiento acstico (debajo del cap). C. Sistema de enfriamiento: 1. Retiro o inhabilitacin del embrague del ventilador. 2. Retiro de las cubiertas del ventilador. D. Sistema del motor y la transmisin: 1. Retiro o inhabilitacin del regulador de velocidad del motor, de modo que permita que la velocidad del motor supere las especificaciones del fabricante. 2. Retiro del protector del bloque del motor, del protector del crter de aceite o las cajas de transmisin. E. Sistema de escape: Retiro o inhabilitacin de los componentes del sistema de escape, incluido el silenciador, el resonador o el tubo de escape. Use el siguiente Formulario de registro de mantenimiento Control de ruido para registrar el Mantenimiento de las emisiones de ruido de, al menos, los sistemas antes mencionados.

Se prohbe la manipulacin del sistema de control de ruido


La ley federal prohbe los siguientes actos o bien las acciones que los causen: (1) El retiro o la inhabilitacin por parte de cualquier persona, que no tengan como fin el mantenimiento, la reparacin o el reemplazo, de dispositivos o elementos de

Sistema de control de emisiones


NOTA: Las garantas Federales y de California de los sistemas de emisiones se encuentran en el Manual de funcionamiento y de mantenimiento del motor.

3876110R2

Introduccin Registro de mantenimiento Control de ruido


Modelo del chasis: Mantenimiento realizado Persona que realiz el mantenimiento (nombre) Nmero de identificacin del vehculo: Ubicacin Fecha

puede involucrarse en problemas individuales entre usted, el concesionario o Navistar, Inc. Para comunicarse con la NHTSA, puede llamar a la lnea gratuita de seguridad automotriz, al nmero 1-800-424-9393 (o al nmero 202-366-0123, si est en el rea de Washington, D.C.) o escribir a: NHTSA, U.S. Department of Transportation, Washington, D.C. 20590. En este nmero, tambin puede obtener informacin sobre seguridad de vehculos automotores. Vehculos registrados en Canad Si considera que su vehculo tiene un defecto que podra producir un choque o bien causar lesiones o la muerte de una persona, se debe comunicar de inmediato con Navistar, Inc. Canada y luego con Transport Canada. Para comunicarse con Navistar, Inc. Canada, puede llamar al Gerente de Servicios Regionales (Regional Service Manager) (Regin de Ventas de Canad) al nmero 905-332-2357, o bien escribir a: Navistar, Inc. Canada, 5500 North Service Road, Box 5337, Burlington, Ontario L7L 5H7. Para comunicarse con Transport Canada, Defect Investigations and Recalls (Investigaciones de defectos y retiros del mercado), puede llamar al nmero 1-800-333-0510 o bien escribir a: Transport Canada, ASFAD, Place de Ville Tower C, 330 Sparks Street, Ottawa, Ontario K1A 0N5.

Defectos de seguridad informados


Vehculos registrados en los Estados Unidos Si considera que su vehculo tiene defectos que podran producir un choque o bien lesiones o la muerte de alguna persona, debe informar de inmediato a la Administracin Nacional de Seguridad de Trfico en Carreteras (National Highway Traffic Safety Administration, NHTSA) adems de notificar a Navistar, Inc. Para ello, consulte los nmeros de telfono regionales que se encuentran en la portada de este manual. Si la NHTSA recibe quejas similares, es posible que inicie una investigacin y, si determina que existe un defecto de seguridad en un grupo de vehculos, tal vez ordene una campaa de retiro del mercado y de solucin. Sin embargo, la NHTSA no

Retiros del mercado por seguridad y Cambios en campo autorizados


Retiros del mercado por seguridad y Cambios en campo autorizados constituyen dos campaas que se usan para

3876110R2

Introduccin
notificar a los propietarios de las modificaciones que pueden afectar a su vehculo. Si recibe tal notificacin, CUMPLA CON TODAS LAS INSTRUCCIONES INDICADAS EN LA CARTA AL CLIENTE. Si su vehculo es parte de una campaa de retiro del mercado por seguridad, se debe llevar a cabo el procedimiento de servicio para retiro del mercado a fin de garantizar el funcionamiento seguro de su vehculo. Al ser propietario de un vehculo, debe proporcionar a los concesionarios de International las correcciones y los cambios de direccin para garantizar que reciba todas las notificaciones. Verifique que su concesionario local tenga su direccin correcta. Los concesionarios tambin tendrn un registro de toda campaa en curso que afecte a su vehculo. de manera annima y puede llegar a ser elegible para recibir una recompensa. Para obtener ms informacin sobre el robo de vehculos y cmo protegerse, visite el sitio Web de la NICB: www.nicb.org. Agregue capas de proteccin Para su vehculo, se recomiendan cuatro capas de proteccin. Mientras ms capas de proteccin tenga el vehculo, ms difcil ser robarlo. Capa 1: Sentido comn Bloquee las puertas. Retire las llaves del encendido. Cierre las ventanas por completo. Estacione en reas bien iluminadas. Coloque una tarjeta de presentacin con su nombre escrito entre el vidrio y el marco de la puerta. Esto puede ayudar a identificar el camin una vez que se recupere. Conserve una copia de la hoja de especificaciones en un lugar que no sea el camin para realizar la denuncia y una copia del nmero de identificacin del vehculo (VIN) en su billetera. Tome una fotografa del interior y del exterior del camin desde distintos ngulos y consrvelas en un lugar seguro en otro lugar que no sea el camin o envelas a su corredor de seguros. Denuncie el robo tan pronto como sea descubierto ante la polica local e infrmelo a su compaa aseguradora.

Gua de seguridad de clientes para camiones de International


La presente gua se ha preparado para ayudarle a proteger la inversin de su vehculo contra el robo. Comprendemos que la inversin econmica que realiz es significativa y que usted depende de su vehculo para generar sus ingresos y un medio de vida. El robo de vehculos puede constituir ms que un crimen econmico. Proteger el vehculo contra el robo o la apropiacin ilcita puede resultar esencial para la seguridad y la proteccin del pas y la economa. Si bien no existe ningn sistema ni dispositivo que sea 100% eficaz, nuestra intencin es ofrecer algunos consejos que usted o sus conductores pueden usar para reducir el riesgo de robo. Si sospecha de actividades de robo de vehculos, tmese un minuto para comunicarlo a la Oficina Nacional de Delitos de Seguros (National Insurance Crime Bureau, NICB), llamando al nmero 1-800-TEL-NICB. Puede realizar la llamada gratuita

3876110R2

Introduccin
Coloque el letrero Los conductores no llevan dinero en la puerta para disuadir los robos. Monte de manera permanente su radio civil o retrela cuando deba alejarse del camin. No comente dnde se encuentra su vehculo cuando no est en la carretera. No comparta informacin respecto de su destino especfico ni de la carga que est llevando. Preste atencin si otros vehculos lo siguen durante largas distancias. En tal caso, llame a la polica. Sospeche de los conductores que le hacen seales para que se detenga o se orille en la carretera. Llame a la polica, denuncie el incidente y permita que sta acte. Collares para columna de la direccin Calcomanas de proteccin contra robo Bloqueos para ruedas Grabado de las ventanas Los bloqueos mecnicos o electrnicos del volante que restringen las juntas universales del eje de direccin son fciles de usar y brindan un nivel de proteccin alto y econmico contra robos.

Capa 3: Inmovilizador del vehculo A. Desconexiones de fusibles B. Interruptores de corte C. Desactivadores de arranque, encendido y combustible D. Interruptor de corte de combustible

Capa 2: Dispositivo visible o audible Sistema de alarma audible Bloqueos del volante

3876110R2

Introduccin
Capa 4: Sistema de rastreo La capa final es el sistema de rastreo que emite una seal a la polica o un servicio de monitoreo cuando se denuncia el robo del vehculo. Si su vehculo cuenta con un sistema de rastreo y es robado, con frecuencia se puede recuperar con mayor rapidez y menos daos.
VIN: Modelo/ao: Nmero de serie del motor: Nmero de licencia: Compaa aseguradora: Nmero de pliza: Nmero de telfono: Otros:

Interruptores opcionales
ADVERTENCIA: Este vehculo puede venir equipado de fbrica con interruptores elctricos diseados para usar equipos instalados por un fabricante de equipos para camiones (Truck Equipment Manufacturer, TEM). En este manual, NO encontrar instrucciones, precauciones, ni advertencias para este equipo adicional. Lea y analice el manual correspondiente de este equipo especfico antes de usarlo. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

3876110R2

Introduccin
NOTA: Este vehculo puede estar equipado con opciones especficas a determinadas aplicaciones que no se describen en el Manual del Operador. Muchas de estas caractersticas se proporcionan con interruptores oscilantes que cuentan con etiquetas personalizadas. Consulte la Hoja de especificaciones incluida en el vehculo para verificar si estas opciones fueron instaladas en fbrica. Sin embargo, es posible que un fabricante de equipos para camiones (Truck Equipment Manufacturer, TEM) haya instalado algunas de estas opciones despus de la produccin. En ese caso, no aparecern en la Hoja de especificaciones. Si las instal un TEM, debe recibir una gua de funcionamiento y/o capacitacin para las funciones especficas que se brindan. Familiarcese con todos los interruptores que controlan el chasis, el motor y el equipo de la carrocera, y procure una capacitacin adecuada en el funcionamiento de todas las caractersticas antes de usar el vehculo.

10

3876110R2

Descripcin del modelo

SECCIN 2 DESCRIPCIN DEL MODELO


Introduccin
La robusta Serie PayStar consiste en camiones convencionales premium diseados para operaciones de servicio pesado, como vehculo de circulacin en carretera y todo terreno, donde la carga til mxima y la alta productividad resultan esenciales. La Serie PayStar se encuentra disponible en una variedad de modelos y en revestimiento Premium o Eagle opcional. Todos los camiones de la Serie PayStar estn equipados con cabina diurna. El modelo 5900i se encuentra disponible con una cabina dormitorio de techo bajo, opcional, de 130 cm (51 pulgadas). La Serie 9000i consiste en tractores premium, a la medida, con aplicaciones principales que incluyen transporte regional para flete en general, transporte de larga distancia para flete en general y como camin cisterna. Las series 9200i y 9900i se encuentran disponibles en una variedad de modelos con revestimientos Premium e Eagle opcional. Todos los camiones de la serie 9000i cuentan con una cabina diurna y una de las siguientes cabinas dormitorio opcionales: cabina dormitorio de techo bajo de 130 cm ( 51 pulgadas), cabina dormitorio de techo alto de 130 cm (51 pulgadas), cabina dormitorio de techo alto de 183 cm (72 pulgadas) o cabina dormitorio de techo muy alto de 183 cm (72 pulgadas). Este Manual del Operador abarca todas las versiones. Las ilustraciones del manual se usan slo como referencia y pueden diferir ligeramente del vehculo real. Sin embargo, los componentes clave que se describen en este manual se representan con la mayor exactitud posible. Los modelos cubiertos se muestran en las pginas siguientes. Serie PayStar - Modelos disponibles 5500i

El camin 5500i se encuentra disponible en configuraciones: 5500i 4x4, 5500i 6x4 y 5500i 6x6.

tres

3876110R2

11

Descripcin del modelo


5600i

El camin 5600i se encuentra disponible en cuatro configuraciones: 5600i 4x4, 5600i 6x4, 5600i 6x6 y 5600i 8x6.

12

3876110R2

Descripcin del modelo


5900i Serie 9000i - Modelos disponibles 9200i

El camin 5900i se encuentra disponible en dos configuraciones de eje delantero desplazado hacia adelante: 5900i 6x4 y 5900i 8x6.

El camin 9200i se encuentra disponible configuraciones: 9200i 4x4 y 9200i 6x4.

en

dos

El camin 5900i se encuentra disponible en dos configuraciones de eje delantero desplazado hacia atrs: 5900i 6x4 y 5900i 8x6.
3876110R2

13

Descripcin del modelo


9900i

El camin 9900i se encuentra disponible en una configuracin: 9900i 6x4.

14

3876110R2

Descripcin del modelo


Identificacin del vehculo Los cdigos de caractersticas son una combinacin de nmeros y/o letras. Estos cdigos se enumeran en la Hoja de especificaciones del vehculo, que en ocasiones se denomina Tarjeta de especificaciones del vehculo o bien Hoja de cdigos. Nmero de serie del motor La placa de datos del motor proporciona tanto el nmero de serie como otra informacin del motor. Para conocer la ubicacin de la placa y para obtener ms informacin sobre los componentes y la identificacin del motor, consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor. Hoja de especificaciones Nmero de identificacin del vehculo (VIN) El nmero de identificacin del vehculo (VIN) se encuentra en la puerta del lado del conductor. El VIN y la descripcin del modelo son necesarios al realizar pedidos de piezas de repuesto o manuales de servicio. Cdigos de caractersticas Los cdigos de caractersticas constituyen la base para la identificacin de los componentes usados en los camiones de International. El personal de ventas los usa para realizar el pedido de los camiones, el personal de fabricacin para construir el camin y el personal de piezas para reparar el camin. En este manual. muchos artculos se encuentran identificados por cdigos. NOTA: Asegrese de volver a colocar la Hoja de especificaciones en el vehculo luego de obtener las piezas. Cada vehculo cuenta con una Hoja de especificaciones (Hoja de cdigos), que enumera los nmeros de los cdigos de identificacin de las unidades de los componentes usados para construir el vehculo. Una copia de la Hoja de especificaciones se incluye en el material que se entrega con el vehculo. Cuando se requieran piezas de repuesto, lleve esta copia con usted para identificar de manera inequvoca los componentes del vehculo, a fin de garantizar que obtendr las piezas correctas.

3876110R2

15

Descripcin del modelo


Entrada y salida de la cabina ADVERTENCIA: No pise ni se suba a ninguna superficie del vehculo a menos que sea antideslizante y haya una manilla. Si no se tiene en cuenta esta advertencia, puede resbalarse y caer, lo cual puede provocar lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: Se debe adoptar una posicin de tres puntos (tres de las cuatro extremidades deben estar en contacto con el sistema de ascenso del vehculo) en todo momento. Mire hacia adentro cuando entre o salga de la cabina. Siempre mantenga los escalones y las manillas en buenas condiciones de manera permanente. Asegrese de que todos los pernos y accesorios de montaje estn ajustados, lo cual eliminar todo movimiento de los escalones y las manillas. Mantenga los escalones, las manillas y los zapatos sin grasa, lodo, tierra, combustible, hielo y nieve. Preste especial atencin en condiciones climticas inclementes. Si no se tiene en cuenta esta advertencia, puede resbalarse y caer, lo cual puede provocar lesiones o accidentes fatales. Inclinacin del cap ADVERTENCIA: Para evitar lesiones o accidentes fatales, nunca coloque ninguna parte del cuerpo debajo de un cap elevado, a menos que el cap est totalmente abierto en su rango de movimiento y se encuentre completamente asentado sobre su posicin central. Elevacin del cap 1. Antes de abrir el cap, asegrese de que haya suficiente espacio en el frente del vehculo para que el cap se abra por completo sin que usted se enganche ni quede prensado entre el cap y otras estructuras. 2. Libere los pestillos en ambos lados del cubretablero. 3. Tome la manilla del cap y empjelo hacia adelante sobre el centro y permita que ste se asiente en la posicin elevada. 4. Asegrese de que el cap se encuentre en la posicin abierta antes de liberar el cap. Descenso del cap 1. Asegrese de que no haya herramientas, piezas ni personas en el recorrido de movimiento del cap. 2. Tome la manilla del cap y empjelo hacia atrs sobre el centro y permita que ste se asiente en la posicin inferior. 3. Enganche los pestillos a ambos lados del cubretablero.

16

3876110R2

Gua de inspeccin

SECCIN 3 GUA DE INSPECCIN


Introduccin
Informacin general ADVERTENCIA: Para evitar que se produzcan daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales al reparar el vehculo, estacinelo en una superficie plana, coloque el freno de mano, apague el motor y calce las ruedas. ADVERTENCIA: Si el vehculo est equipado con una transmisin automtica, solicite a un tcnico calificado que verifique regularmente el funcionamiento del interruptor de arranque en neutro de la transmisin. Si la unidad arranca con una velocidad puesta, el vehculo puede moverse de manera inadvertida, lo que puede causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Para asegurarse de que su vehculo est listo para su funcionamiento, lleve a cabo una verificacin previa al viaje, al comienzo de cada perodo de trabajo. Esta seccin proporciona al operador pautas opcionales para que se implementen al realizar inspecciones previas al viaje del tractor o del remolque. La seguridad es el motivo ms importante y obvio para llevar a cabo una verificacin previa al viaje. De acuerdo con las caractersticas opcionales del vehculo que se est usando y todo posible artculo de mercado de repuesto que se instale en el vehculo, estas pautas se deben modificar para incluir otros puntos de inspeccin necesarios. Siga los pasos de esta seccin y mrquelos en la lista para garantizar que se lleve a cabo un procedimiento adecuado de inspeccin del vehculo. Las pginas de esta seccin se pueden reproducir de manera local y usar en forma regular. Si algn componente o sistema no pasa la inspeccin, se debe corregir antes de usar el vehculo. Tmese su tiempo para llevar a cabo la verificacin previa al viaje. Recuerde que una

ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado al trabajar en vehculos con motores en funcionamiento que estn equipados con un embrague de ventilador automtico. El ventilador se enciende cuando el refrigerante alcanza una temperatura predeterminada o la presin del refrigerante (si el vehculo tiene aire acondicionado) alcanza un valor predeterminado. El ventilador se encender sin ningn tipo de advertencia previa. Si no tiene en cuenta estas precauciones, se pueden producir daos al vehculo, lesiones o accidentes fatales.

3876110R2

17

Gua de inspeccin
inspeccin cuidadosa ahora tiempo, ya que elimina las paradas no programadas para corregir el artculo defectuoso. Use cables de traccin o abra las llaves de paso de drenaje para permitir que los tanques de aire expulsen el agua que pudieran contener. Libere los cables de traccin o cierre las llaves de paso de drenaje. Calce las ruedas del tractor y del remolque, si estn colocados. Arranque el motor y permita que la presin de aire se acumule hasta llegar a la presin de funcionamiento normal de entre 115 y 130 psi (entre 793 y 896 kPa). Detenga el motor.

Inspeccin del vehculo


Preparacin NOTA: Lleve a cabo los siguientes procedimientos antes de realizar una verificacin previa al viaje. Accione los frenos de estacionamiento. Encienda las luces de estacionamiento y las luces intermitentes. Desenganche el cap y levntelo. Revise si debajo del vehculo hay fugas de aceite, combustible o refrigerante, o bien otros signos de daos.

Verifique que el calefactor del secador de aire se active a temperaturas bajo cero. Con el vehculo en un ambiente fro y antes de arrancar el motor, gire la llave de encendido y toque el alojamiento del secador de aire. Debe estar ms caliente que otros elementos de metal del vehculo. Si no se siente calor, es posible que deba repararse el calefactor o el cableado de alimentacin.

18

3876110R2

Gua de inspeccin
rea izquierda de la cabina 1. Limpiaparabrisas: Revise los brazos del limpiaparabrisas para determinar si los resortes tienen la tensin correcta y las escobillas no estn daadas. 2. Parabrisas: Revise si el parabrisas est daado y lmpielo si est sucio. 3. Estructura de la cabina: Revise los paneles de la carrocera, tales como las puertas, el rompevientos, el parasol y la cabina para detectar seales de grietas o daos. Revise el estado de los soportes de montaje de la cabina y de los pestillos de inclinacin del cap. 4. Sistema de escape (si lo tiene): Revise para comprobar que las piezas de todos los componentes estn firmemente instaladas y que no haya grietas, orificios, ni abolladuras. La acumulacin de holln alrededor de las abrazaderas o las conexiones son una clara seal de la existencia de una fuga. 5. Tanque de combustible: Verifique que los tanques y las tapas de combustible estn ajustados y asegrese de que no haya daos ni fugas en los tanques, ni en las lneas de combustible. Asegrese de que las abrazaderas de montaje estn firmes y no desgasten el tanque.

3876110R2

19

Gua de inspeccin
Compartimiento izquierdo del motor 2. Radiador y enfriador del aire de carga: Verifique que el montaje no est flojo y que no haya daos. Revise el estado de todas las mangueras para determinar que no haya daos, grietas, ni fugas. Busque materias extraas en la superficie del paquete de enfriamiento. Retire cuidadosamente con un cepillo las materias acumuladas sin doblar las aletas de enfriamiento para mantener un flujo de aire correcto a travs del paquete de enfriamiento. 3. Nivel de aceite: Use una varilla medidora para verificar que el nivel del aceite se encuentre entre las marcas FULL (Lleno) y ADD (Agregar). 4. Filtro de aire: Verifique que el elemento, el alojamiento y las mangueras del filtro de aire no tengan conexiones flojas, ni daos. Verifique el medidor Minder del filtro para determinar si hay una lectura de restriccin. Para reemplazar el elemento, consulte Mantenimiento del elemento del filtro de aire en la seccin Instrucciones de mantenimiento. 5. Separador combustible/agua: Revise la esfera de visin (si el vehculo est equipado con una esfera Davco, informe al personal de mantenimiento en caso de que el nivel de combustible llegue al tope de la esfera, lo que indica que el filtro debe reemplazarse) y drene en una taza peridicamente. Verifique que no haya fugas. Lneas de aire y cableado: Verifique que las lneas de aire y el cableado elctrico estn firmes y no presenten daos ni desgaste. Revise si hay fugas de aire audibles.

NOTA: Los elementos enumerados son representaciones tpicas. Las ubicaciones pueden variar dependiendo del motor y el modelo del vehculo. 1. Fluido de la direccin asistida: Verifique que el nivel de fluido se encuentre entre las marcas MIN (mnimo) y MAX (mximo) de HOT (Caliente) y COLD (Fro) (segn corresponda).

20

3876110R2

Gua de inspeccin
Fugas: Revise si hay charcos de fluido debajo del vehculo o componentes mojados en el compartimiento del motor.

ADVERTENCIA: Si se deben cambiar las ruedas o los neumticos, obtenga la ayuda de un servicio experto en neumticos. Slo personal calificado debe montar y desmontar los neumticos mediante los procedimientos y el equipo de seguridad necesarios. De lo contrario, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o la muerte. ADVERTENCIA: No use este vehculo si se presentan algunas de las siguientes condiciones. La prdida de direccin o suspensin podra provocar la prdida del control del vehculo y producir daos a la propiedad, lesiones personales o accidentes fatales.

Parte delantera izquierda del vehculo

3876110R2

21

Gua de inspeccin
3. Suspensin de resorte: Revise el estado de los resortes para determinar si hay agrietamientos, roturas o desplazamientos. Inspeccione los pasadores del soporte de la suspensin de resorte, los grilletes, los pernos en U y las tuercas para determinar si hay desgaste, daos o tensin. 4. Suspensin neumtica (si la tiene): Revise si hay fugas de aire, componentes flojos y daos en las bolsas de aire. Verifique si la barra estabilizadora est desgastada, floja o si tiene componentes daados. 5. Amortiguador: Revise si hay grietas, fugas o si faltan pernos de montaje o bujes, o bien si stos estn rotos. 6. Chasis: Verifique que el chasis no est agrietado ni doblado. Asegrese de que el subchasis o los pasadores no estn flojos, agrietados, doblados ni rotos, y de que no falte ninguno de ellos. 7. Cmara y mangueras de frenos: Compruebe que las cmaras de frenos no estn agrietadas ni daadas y que estn firmemente instaladas. Revise para detectar si hay piezas rotas, flojas o faltantes. Revise para detectar mangueras agrietadas, desgastadas o deshilachadas y para comprobar que los acoplamientos estn ajustados.

ADVERTENCIA: Para evitar daos a la propiedad, lesiones personales o accidentes fatales debido al refrigerante o vapor caliente, utilice el siguiente procedimiento para retirar la tapa de presin del radiador o el tanque de expansin. Primero, deje que el motor se enfre. Enrolle un pao grueso y pesado alrededor de la tapa. Desenrosque la tapa lentamente para permitir que se libere la presin por debajo de la tapa. Despus de que se haya liberado la presin, se puede retirar la tapa de presin. PRECAUCIN: Los neumticos reencauchados (recubiertos) no son recomendables para ejes de direccin de camiones. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. 1. Varillaje de conexiones, intermedios que no falte la direccin: Compruebe que no haya brazos, varillas, ni ejes de direccin que estn gastados, daados, flojos, y ningn componente.

2. Caja de direccin: Revise si faltan pasadores o si hay pasadores sueltos, fugas del fluido de la direccin asistida y daos en las mangueras de la direccin asistida.

22

3876110R2

Gua de inspeccin
8. Regulador de tensin: Revise el desplazamiento del regulador de tensin y de la varilla de empuje de la cmara. Cuando se hala de forma manual, la varilla de empuje no se debe mover ms de una pulgada aproximadamente. El ngulo que se encuentra entre la varilla de empuje y el brazo del regulador debe ser de aproximadamente 90 grados cuando estn accionados los frenos. 9. Forro y tambor de freno: Sin accionar los frenos, verifique que los forros de los frenos (cuando sean visibles) no estn excesivamente desgastados (menos de 6 mm [1/4 de pulgada]) ni contaminados por lubricante. 10. Rueda y tuercas de los pernos: Revise para detectar si las ruedas estn daadas o dobladas. Verifique que no falte ninguna tuerca de perno y que no estn flojas (busque marcas de xido alrededor de las tuercas). Asegrese de que no haya grietas ni daos en los orificios de montaje de las ruedas. 11. Cubo: Revise si hay prdidas obvias por dentro y fuera de la rueda. Revise si en el cubo hay un nivel de aceite correcto. 12. Neumtico: Revise la profundidad de la banda de rodamiento, la presin de aire del neumtico y observe si el desgaste de la banda de rodamiento es parejo. La profundidad mnima de la banda de rodamiento es de 4/32 pulgadas en los neumticos de direccin. Busque si hay cortes u otros daos en la banda de rodamiento o en las paredes laterales. Verifique si las tapas o vstagos de vlvulas estn presentes, rotos o daados.

3876110R2

23

Gua de inspeccin
Parte delantera del vehculo 1. Sistemas de luces: Baje el cap e inspeccione las luces de estacionamiento, de posicin, de identificacin, las seales de cruce, las luces antiniebla y los reflectores del cap, del parachoques y de la cabina. Deben estar limpios, funcionar bien y tener el color correcto. Verifique que no haya daos y que estn firmes. 2. Faros: Las micas deben estar limpias. Si el vehculo viene equipado con luces de funcionamiento durante el da, revselas. 3. Parachoques: Verifique que no haya daos y que estn firmes. 4. Parrilla: Verifique que no haya daos y que est firme. Verifique que no haya daos en el mosquitero y que est limpio. 5. Cap y guardafangos: Revise los paneles del cap y el guardafangos para detectar grietas y daos. Asegrese de que el cap se abra y cierre correctamente.

24

3876110R2

Gua de inspeccin
Parte delantera derecha del vehculo

ADVERTENCIA: Para evitar lesiones o accidentes fatales al realizar el mantenimiento de cualquier motor con turbocargador con una tubera de entrada de aire desconectada o bien al repararlo, sobre la entrada de aire del turbocargador se debe instalar una proteccin para la entrada de aire del turbocargador. ADVERTENCIA: Los circuitos elctricos estn diseados con un calibre de cable especial para que sean compatibles con la capacidad nominal de los fusibles y los interruptores de circuitos. No aumente el tamao del fusible ni del interruptor de circuito, ni tampoco cambie el tipo de interruptor suministrado con el camin. Hacerlo podra provocar un recalentamiento de los cables y, posiblemente, que se quemen, lo que traera como consecuencia daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. 1. Chasis: Verifique que el chasis no est agrietado ni doblado. Compruebe que el subchasis o los pasadores no estn flojos, agrietados, doblados ni rotos, y que no falte ninguno de ellos.

3876110R2

25

Gua de inspeccin
2. Suspensin de resorte: Revise el estado de los resortes para determinar si hay agrietamientos, roturas o desplazamientos. Inspeccione los pasadores del soporte de la suspensin de resorte, los grilletes, los pernos en U y las tuercas para determinar si hay desgaste, daos o tensin. 3. Amortiguador: Revise si hay grietas, fugas o si faltan pernos de montaje o bujes, o bien si stos estn rotos. 4. Suspensin neumtica (si la tiene): Revise si hay fugas de aire, componentes flojos y daos en las bolsas de aire. Verifique si la barra estabilizadora est desgastada, floja o si tiene componentes daados. 5. Cmara y mangueras de frenos: Compruebe que las cmaras de frenos no estn agrietadas ni daadas y que estn firmemente instaladas. Revise para detectar si hay piezas rotas, flojas o faltantes. Revise para detectar mangueras agrietadas, desgastadas o deshilachadas y para comprobar que los acoplamientos estn ajustados. 6. Regulador de tensin: Revise el desplazamiento del regulador de tensin y de la varilla de empuje de la cmara. Cuando se hala de forma manual, la varilla de empuje no se debe mover ms de una pulgada aproximadamente. El ngulo que se encuentra entre la varilla de empuje y el brazo del regulador debe ser de aproximadamente 90 grados cuando estn accionados los frenos. 7. Forro y tambor del freno: Sin accionar los frenos, verifique que los forros de los frenos (cuando sean visibles) no estn excesivamente desgastados (menos de 6 mm [1/4 de pulgada]) ni contaminados por lubricante. 8. Neumtico: Revise la profundidad de la banda de rodamiento, la presin de aire del neumtico y observe si el desgaste de la banda de rodamiento es parejo. La profundidad mnima de la banda de rodamiento es de 4/32 pulgadas en los neumticos de direccin. Busque si hay cortes u otros daos en la banda de rodamiento o en las paredes laterales. Verifique si las tapas y los vstagos de las vlvulas estn rotos o daados, o bien si falta alguno de ellos. 9. Rueda y tuercas de los pernos: Revise para detectar si las ruedas estn daadas o dobladas. Verifique que no falte ninguna tuerca de perno y que no estn flojas (busque marcas de xido alrededor de las tuercas). Asegrese de que no haya grietas ni daos en los orificios de montaje de las ruedas. 10. Cubo: Revise si hay prdidas obvias por dentro y fuera de la rueda. Revise si en el cubo hay un nivel de aceite correcto. 11. Varillaje de la direccin: Compruebe que no haya conexiones, brazos, ni varillas que estn gastados, daados, ni flojos, o que no falte ningn componente.

26

3876110R2

Gua de inspeccin
Compartimiento derecho del motor NOTA: Los elementos enumerados son representaciones tpicas. Las ubicaciones pueden variar dependiendo del motor y el modelo del vehculo. 1. Filtro de aire: Verifique que el elemento, el alojamiento y las mangueras del filtro de aire no tengan conexiones flojas, ni daos. Verifique el medidor Minder del filtro para determinar si hay una lectura de restriccin. Para reemplazar el elemento, consulte Servicio del elemento del limpiador de aire en la seccin Mantenimiento. 2. Ventilacin del cubretablero: Asegrese de que la cubierta de entrada de aire no tenga suciedad, ni desechos. 3. Correas de transmisin: Inspeccione todas las correas para determinar si estn desechas, agrietadas, tienen fibras flojas o signos visibles de desgaste. Con el motor apagado, presione todas las correas para probar y determinar si el rendimiento del tensor de las correas es el adecuado. 4. Nivel de refrigerante: No retire la tapa de presin a menos que el refrigerante est fro. Asegrese de que el nivel de fluido est entre el rango mnimo y mximo, tomando como referencia las marcas del depsito traslcido de plstico.

3876110R2

27

Gua de inspeccin
5. Radiador y enfriador de aire de admisin: Verifique que el montaje no est flojo y que no haya daos. Revise el estado de todas las mangueras para determinar que no haya daos, grietas, ni fugas. Busque materias extraas en la superficie del paquete de enfriamiento. Retire cuidadosamente con un cepillo las materias acumuladas sin doblar las aletas de enfriamiento para mantener un flujo de aire correcto a travs del paquete de enfriamiento. 6. Nivel del fluido del limpiador de parabrisas: Revise el depsito y verifique que el nivel de fluido no est vaco y que haya suficiente fluido para poder llevar a cabo la misin planificada. Si se requiere fluido adicional, consulte las Instrucciones especiales sobre el tipo de lubricante o notas de lubricante en la seccin Especificaciones e intervalos de mantenimiento para conocer el tipo de fluido correcto antes de agregar fluido. No use agua en climas invernales. Lneas de aire y cableado: Compruebe que las lneas de aire y el cableado elctrico estn firmes y no tengan daos ni desgaste. Revise si hay fugas de aire audibles. Fugas: Revise si hay charcos de fluido debajo del vehculo o componentes mojados en el compartimiento del motor.

28

3876110R2

Gua de inspeccin
Lateral derecho de la cabina

ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones personales o la muerte, no ajuste la altura de la suspensin neumtica a una altura distinta de la especificada. Si altera la configuracin de altura, modificar el ngulo de la transmisin y esto podra provocar daos en los componentes no cubiertos por la garanta, tales como daos en los componentes de la transmisin. 1. Estructura de la cabina: Revise los paneles de la carrocera, tales como las puertas, los guardafangos y la cabina para detectar seales de grietas o daos. Verifique el estado de los soportes de montaje de la cabina y de los pestillos de inclinacin del cap, y el lugar donde las barras de torsin estn montadas en el cap. 2. Tanque de combustible: Verifique que el tanque y la tapa de combustible estn ajustados y asegrese de que no haya daos ni fugas en el tanque ni en las lneas de combustible, y que los accesorios de montaje del tanque estn firmes. 3. Sistema de escape (si lo tiene): Revise para comprobar que las piezas de todos los componentes estn firmemente instaladas y que no haya grietas, orificios, ni abolladuras. La acumulacin de holln alrededor de las abrazaderas o las conexiones son una clara seal de la existencia de una fuga.

3876110R2

29

Gua de inspeccin
4. Bateras y cables: Verifique que las bateras estn firmes y que las cajas no estn rotas ni tengan fugas. Asegrese de que los cables no tengan daos. Las partes superiores de las bateras y los terminales deben estar limpios y no deben contener materiales extraos. Vuelva a colocar la cubierta de la caja de la batera.

30

3876110R2

Gua de inspeccin
Lateral derecho debajo del vehculo 1. Eje de transmisin: Asegrese de que todos los acoplamientos del eje estn firmes. 2. Sistema de escape: Revise para comprobar que las piezas de todos los componentes estn firmemente instaladas y que no haya grietas, orificios, ni abolladuras. La acumulacin de holln alrededor de las abrazaderas o las conexiones son una clara seal de la existencia de una fuga. Asegrese de que todas las mangueras, los cables y las lneas de aire estn firmes y alejados de los componentes de escape. 3. Transmisin: Revise que no haya fugas. 4. Chasis: Verifique que el chasis no est agrietado ni doblado. Compruebe que el subchasis o los pasadores no estn flojos, agrietados, doblados ni rotos, y que no falte ninguno de ellos. Mantenga una separacin adecuada entre todas las piezas del sistema de escape y todas las mangueras, los cables y las lneas correspondientes al sistema de enfriamiento del motor, el sistema de frenos, el sistema de combustible, el sistema de direccin asistida y el sistema elctrico. El dao que el calor produce a las mangueras y los cables podra provocar el funcionamiento incorrecto del vehculo, lo que a su vez, podra causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Lneas de aire y cableado: Verifique que las lneas de aire y el cableado elctrico estn firmes y no presenten daos ni desgaste. Revise si hay fugas de aire audibles.

ADVERTENCIA:

3876110R2

31

Gua de inspeccin
Parte trasera derecha del vehculo 1. Cmara y mangueras de frenos: Verifique si hay mangueras agrietadas, desgastadas o deshilachadas y si los acoplamientos estn ajustados. Verifique si las cmaras de frenos tienen grietas o si estn abolladas, y si encuentran firmemente montadas. Revise para detectar si hay piezas rotas, flojas o faltantes. 2. Regulador de tensin: Revise el desplazamiento del regulador de tensin y de la varilla de empuje de la cmara. Cuando se hala de forma manual, la varilla de empuje no se debe mover ms de una pulgada aproximadamente. El ngulo que se encuentra entre la varilla de empuje y el brazo del regulador debe ser de aproximadamente 90 grados cuando estn accionados los frenos. 3. Forro y tambor del freno: Sin accionar los frenos, verifique que los forros de los frenos (cuando sean visibles) no estn excesivamente desgastados (menos de 6 mm [1/4 de pulgada]) ni contaminados por lubricante. 4. Rueda y tuercas de los pernos: Revise para detectar si las ruedas estn daadas o dobladas. Verifique que no falte ninguna tuerca de perno y que no estn flojas (busque marcas de xido alrededor de las tuercas). Asegrese de que no haya grietas ni daos en los orificios de montaje de las ruedas.

ADVERTENCIA: Si se deben cambiar las ruedas o los neumticos, obtenga la ayuda de un servicio experto en neumticos. Slo personal calificado debe montar y desmontar los neumticos mediante los procedimientos y el equipo de seguridad necesarios. De lo contrario, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

32

3876110R2

Gua de inspeccin
5. Neumticos: Revise la profundidad de la banda de rodamiento, la presin de aire del neumtico y observe si el desgaste de la banda de rodamiento es parejo. La profundidad mnima de la banda de rodamiento es de 2/32 pulgadas en todos los neumticos de la transmisin. Busque si hay cortes u otros daos en las paredes laterales de la banda de rodamiento. Verifique si las tapas y los vstagos de las vlvulas estn rotos o daados, o bien si falta alguno de ellos. Verifique el espacio dual para asegurarse de que las ruedas duales, que estn montadas en el mismo extremo de la rueda, estn separadas de forma pareja y que las paredes laterales de los neumticos no se toquen entre s. 6. Cubo: Revise si hay prdidas obvias por dentro y fuera de la rueda. Inspeccione las bridas de los ejes y los retenes de las ruedas para determinar si hay prdidas y accesorios de montaje flojos, o bien elementos rotos. Si el vehculo est equipado con un visor, verifique el nivel de lubricante. 7. Suspensin de resorte: Revise el estado de los resortes para determinar si hay agrietamientos, roturas o desplazamientos. Inspeccione los pasadores de los suspensores de los resortes, los grilletes, los pernos en U y las tuercas para determinar si hay desgaste, daos o tensin. 8. Barras de torsin y amortiguadores: Verifique que las barras de torsin no estn agrietadas, rotas y que no falte ninguna de ellas. Verifique que los amortiguadores no tengan grietas, ni fugas. No debe faltar ningn perno de montaje, stos no deben estar rotos ni tampoco debe haber ningn buje desgastado. 9. Suspensin neumtica (si la tiene): Revise si hay fugas de aire, componentes flojos y daos en las bolsas de aire. Inspeccione la vlvula de altura de la carrocera y las conexiones para determinar si existen daos. 10. Chasis: Verifique que el chasis no est agrietado ni doblado. Compruebe que el subchasis o los pasadores no estn flojos, agrietados, doblados ni rotos, y que no falte ninguno de ellos. Lneas de aire y cableado: Verifique que las lneas de aire y el cableado elctrico estn firmes y no presenten daos ni desgaste. Revise si hay fugas de aire audibles.

3876110R2

33

Gua de inspeccin
Parte trasera del vehculo 1. Luces y reflectores: Revise los reflectores y las luces para determinar que estn limpios. Asegrese de que no falte ninguno y que ninguno de ellos est roto. Las luces de funcionamiento traseras deben estar limpias, deben ser rojas y no deben estar rotas. 2. Chasis: Verifique que el chasis no est agrietado ni doblado. Compruebe que el subchasis o los pasadores no estn flojos, agrietados, doblados ni rotos, y que no falte ninguno de ellos. 3. Aletas del guardafangos: Compruebe que las aletas y las monturas de los guardafangos traseros no estn daados y que estn correctamente asegurados. Lneas de aire y cableado: Verifique que las lneas de aire y el cableado elctrico estn firmes y no presenten daos ni desgaste. Revise si hay fugas de aire audibles.

34

3876110R2

Gua de inspeccin
Parte trasera izquierda del vehculo

ADVERTENCIA: Si se deben cambiar las ruedas o los neumticos, obtenga la ayuda de un servicio experto en neumticos. Slo personal calificado debe montar y desmontar los neumticos mediante los procedimientos y el equipo de seguridad necesarios. De lo contrario, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. 1. Cmara y mangueras de frenos: Verifique si hay mangueras agrietadas, desgastadas o deshilachadas y si los acoplamientos estn ajustados. Verifique si las cmaras de frenos tienen grietas o si estn abolladas, y si encuentran firmemente montadas. Revise para detectar si hay piezas rotas, flojas o faltantes.

3876110R2

35

Gua de inspeccin
2. Regulador de tensin: Revise el desplazamiento del regulador de tensin y de la varilla de empuje de la cmara. Cuando se hala de forma manual, la varilla de empuje no se debe mover ms de una pulgada aproximadamente. El ngulo que se encuentra entre la varilla de empuje y el brazo del regulador debe ser de aproximadamente 90 grados cuando estn accionados los frenos. 3. Forro y tambor del freno: Sin accionar los frenos, verifique que los forros de los frenos (cuando sean visibles) no estn excesivamente desgastados (menos de 6 mm [1/4 de pulgada]) ni contaminados por lubricante. 4. Chasis: Verifique que el chasis no est agrietado ni doblado. Compruebe que el subchasis o los pasadores no estn flojos, agrietados, doblados ni rotos, y que no falte ninguno de ellos. 5. Rueda y tuercas de los pernos: Revise para detectar si las ruedas estn daadas o dobladas. Verifique que no falte ninguna tuerca de perno y que no estn flojas (busque marcas de xido alrededor de las tuercas). Asegrese de que no haya grietas ni daos en los orificios de montaje de las ruedas. 6. Neumticos: Revise la profundidad de la banda de rodamiento, la presin de aire del neumtico y observe si el desgaste de la banda de rodamiento es parejo. La profundidad mnima de la banda de rodamiento es de 2/32 pulgadas en todos los neumticos de la transmisin. Busque si hay cortes u otros daos en las paredes laterales de la banda de rodamiento. Verifique si las tapas y los vstagos de las vlvulas estn rotos o daados, o bien si falta alguno de ellos. Verifique el espacio dual para asegurarse de que las ruedas duales estn separadas de forma pareja y de que los neumticos no se toquen unos con otros. 7. Cubo: Revise si hay prdidas obvias por dentro y fuera de la rueda. Inspeccione las bridas de los ejes y los retenes de las ruedas para determinar si hay prdidas y accesorios de montaje flojos, o bien elementos rotos. Si el vehculo est equipado con un visor, verifique el nivel de lubricante. 8. Suspensin de resorte: Revise el estado de los resortes para determinar si hay agrietamientos, roturas o desplazamientos. Inspeccione los pasadores de los suspensores de los resortes, los grilletes, los pernos en U y las tuercas para determinar si hay desgaste, daos o tensin. 9. Barras de torsin y amortiguadores: Verifique que las barras de torsin no estn agrietadas, rotas y que no falte ninguna de ellas. Verifique que los amortiguadores no tengan grietas, ni fugas. No debe faltar ningn perno de montaje, stos no deben estar rotos ni tampoco debe haber ningn buje desgastado.

36

3876110R2

Gua de inspeccin
10. Suspensin neumtica (si la tiene): Revise si hay fugas de aire, componentes flojos y daos en las bolsas de aire. Inspeccione la vlvula de altura de la carrocera y las conexiones para determinar si existen daos. Lneas de aire y cableado: Verifique que las lneas de aire y el cableado elctrico estn firmes y no presenten daos ni desgaste. Revise si hay fugas de aire audibles.

3876110R2

37

Gua de inspeccin
Quinta rueda y rea del acoplamiento 3. Pernos de montaje y manilla de liberacin: Revise si hay soportes, abrazaderas, pernos o tuercas de montaje flojos, o si falta alguno de ellos. Todos los pasadores de bloqueo deben estar colocados en su lugar y no deben estar daados. Asegrese de que la manilla de liberacin est en la posicin de conexin y que el pestillo de seguridad funcione y no tenga daos. 4. Placa de cubierta y escalones de acceso: Asegrese de que la placa de cubierta y los escalones estn limpios, firmemente atornillados en su lugar y que no haya objetos flojos sobre ellos. 5. Cables de acoplamiento del remolque: Verifique que las lneas de aire y el cableado elctrico no tengan cortes, desgastes, ni daos y que estn firmes. Verifique que las lneas de aire no tengan fugas audibles. 6. Luces de trabajo: Verifique que funcionen y que estn limpias segn sea necesario.

1. Cables de acoplamiento del remolque: Verifique que las lneas de aire, las empaquetaduras de acoplamiento y el cableado elctrico no tengan cortes, desgastes, ni daos y que estn firmes. Verifique que las lneas de aire no tengan fugas audibles. 2. Lubricacin: Asegrese de que la superficie superior (cara) de la quinta rueda tenga una capa de grasa.

38

3876110R2

Gua de inspeccin
Inspeccin del interior de la cabina 1. Equipo de seguridad/emergencia: Antes de entrar en la cabina, verifique que el vehculo tenga el equipo adecuado. Inspeccione todo el vehculo y verifique que todos los escalones y las manillas de sujecin, dentro, fuera y detrs del vehculo, estn bien ajustados y limpios. Tenga mucho cuidado y mantenga, en todo momento, tres puntos de contacto. 2. Puertas: Verifique que los pestillos de las puertas se cierren, se enganchen y se bloqueen. 3. Embrague/caja de cambios: Pise el pedal del embrague (si lo tiene) y verifique que la transmisin est en neutro antes de encender el motor. Mantngalo pisado hasta que el motor llegue a la velocidad de marcha lenta y mantenga el vehculo en neutro. 4. Aumento de la presin del aceite: Verifique que la presin del aceite llegue a un nivel normal. El medidor de presin del aceite del motor debe comenzar a aumentar gradualmente hasta el rango de funcionamiento normal. 5. Alarma de bajo flujo de aire: La alarma de baja presin de aire puede sonar inmediatamente despus de encender el motor, pero antes de que el compresor de aire haya acumulado una presin mnima de 55 psi (379 kPa). La alarma de baja presin de aire debe detenerse cuando la presin de aire llegue a entre 60 y 76 psi (entre 414 y 524 kPa). Permita que la presin de aire se acumule hasta la presin de corte del regulador, la cual debe ser entre 115 y 130 psi (entre 793 y 896 kPa). 6. Acelerador: Pise el pedal del acelerador y verifique que funcione correctamente sin ningn tipo de atascamiento, ni sensacin de irregularidad. Retire el pie del acelerador y asegrese de que el motor vuelva a marcha lenta de inmediato. 7. Voltmetro: Revise el medidor para determinar si el alternador carga entre 12,5 y 14,5 voltios. 8. Juego de la direccin: Compruebe que funcione correctamente. Verifique que el varillaje de la direccin no est demasiado flojo. El volante debe tener menos de 10 grados de juego libre (un margen de aproximadamente 2 pulgadas en un volante de 18 pulgadas). 9. Asientos: Asegrese de que los asientos estn firmemente colocados para evitar movimientos hacia adelante y hacia atrs al arrancar o al detener el vehculo. Asegrese de que los asientos y las correas de sujecin no tengan daos y estn ajustados al piso. 10. Bocinas: Compruebe que las bocinas funcionen correctamente. 11. Espejos: Compruebe que los espejos estn correctamente montados y ajustados, que estn limpios y que no tengan daos. Verifique que los espejos elctricos (opcionales) y los espejos trmicos (opcionales) funcionen correctamente. 12. Puertas: Asegrese de que las ventanas estn limpias y funcionen correctamente y sin problemas en ambas puertas.

3876110R2

39

Gua de inspeccin
13. Parabrisas y limpiaparabrisas: Compruebe que el parabrisas no est agrietado ni sucio, que no tenga adhesivos ilegales y que no haya otro tipo de obstrucciones a la visibilidad. Asegrese de que los limpiaparabrisas y el sistema de lavado del parabrisas funcionen correctamente. 14. Indicadores de las luces: Verifique que los indicadores del conjunto de medidores del panel de instrumentos se iluminen cuando las luces correspondientes se enciendan. 15. Calefactor/descongelador: Asegrese de que el calefactor/descongelador funcionen. Verifique que haya un flujo de aire adecuado proveniente de las rejillas y los respiraderos. Accione los controles de temperatura y modo para verificar que funcionan correctamente.

40

3876110R2

Gua de inspeccin
16. Verificacin de los frenos neumticos: Revise los frenos neumticos como se indica a continuacin. a. Si es necesario, calce las ruedas. Accione el freno de mano y encienda el motor. b. Verifique que la presin de corte del compresor de aire o del regulador est entre los 125 y 135 psi (862 y 931 kPa). Cambie a primera y aplique suavemente los frenos de servicio y de mano por separado para asegurarse de que permanezcan en su posicin. Apague el motor ENCENDERLO. y VUELVA A

c.

d. Sin presionar el pedal del freno, observe el descenso de la presin de aire durante un minuto. Debe ser inferior a 2 psi (14 kPa). e. Pise y mantenga pisado el pedal del freno y asegrese de que el descenso de presin por minuto no sea superior a los 3 psi (21 kPa). En el caso de los vehculos combinados, la presin de descenso por minuto no debe ser superior a los 4 psi (28 kPa). Pise y suelte el pedal de freno y verifique que el indicador de advertencia y la alarma se enciendan aproximadamente a los 60 76 psi (414 524 kPa).

f.

g. Pise y suelte el pedal de freno, y asegrese de que las perillas del freno de mano se accionen entre los 20 y los 45 psi (138 y 310 kPa).
3876110R2

41

Gua de inspeccin

42

3876110R2

Controles/caractersticas

SECCIN 4 CONTROLES/CARACTERSTICAS
Introduccin
Los controles/las caractersticas permiten que el conductor monitoree y controle el funcionamiento de la mayora de las funciones del vehculo. En esta seccin, se describen e identifican diversos componentes que se encuentran en la consola superior, el conjunto de medidores del panel de instrumentos principal, el panel lateral/conjunto de medidores del panel de instrumentos central, la columna de direccin y los interruptores, los controles de puertas y ventanas, la guantera (el panel de fusibles y los rels de la carcasa) y el sistema de advertencia de colisin Eaton VORAD. Sistema elctrico ADVERTENCIA: Este vehculo puede estar equipado de fbrica con interruptores elctricos diseados para usar equipos instalados por un fabricante de equipos para camiones (Truck Equipment Manufacturer, TEM). En este manual, NO encontrar instrucciones, precauciones, ni advertencias para este equipo adicional. Lea y analice el manual correspondiente de este equipo especfico antes de usarlo. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. NOTA: Este vehculo puede estar equipado con opciones electrnicas especficas de determinadas aplicaciones que no se describen en este Manual del Operador. Muchas de estas caractersticas se proporcionan con interruptores oscilantes que cuentan con etiquetas personalizadas. Consulte la Hoja de especificaciones incluida en el vehculo para verificar si estas opciones fueron instaladas en fbrica. Sin embargo, es posible que un fabricante de equipos para camiones (Truck Equipment Manufacturer, TEM) haya instalado algunas de estas opciones despus de la produccin. En ese caso, no aparecern en la Hoja de especificaciones. Si las instal un TEM, debe recibir una gua de funcionamiento y/o capacitacin para las funciones especficas que se brindan. Familiarcese con todos los interruptores que controlan el chasis, el motor y el equipo de la carrocera, y procure una capacitacin adecuada en el funcionamiento de todas las caractersticas antes de usar el vehculo.

Componentes del tablero


Los conjuntos de medidores del panel de instrumentos de la Serie PayStar y la serie 9000i incluyen los medidores de instrumentos, los indicadores de advertencia y una pantalla de cristal lquido digital (LCD) que muestra el odmetro y mensajes de diagnstico. El panel central contiene el tacmetro, el velocmetro y la pantalla de cristal lquido (LCD). Los paneles derecho e izquierdo contienen medidores que indican funciones operativas cruciales del vehculo. Todos los medidores, excepto el velocmetro y el tacmetro, tambin contienen indicadores que, cuando se encienden, indican un

3876110R2

43

Controles/caractersticas
estado fuera de rango. El panel del tablero central/panel lateral contiene varios interruptores y controles que se utilizan para las funciones estndar y opcionales del vehculo, incluidos el sistema de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado (HVAC) y el freno de mano y del remolque. En las siguientes ilustraciones, se presentan detalles de los medidores y las pantallas.

44

3876110R2

Controles/caractersticas
Conjunto de medidores del panel de instrumentos de las series PayStar y 9000i

1. Conjunto de medidores del panel de instrumentos izquierdo 2. Conjunto de medidores del panel de instrumentos central 3. Conjunto de medidores del panel de instrumentos derecho 4. Panel del tablero central/panel lateral 5. Guantera/Acceso a fusibles y rels 6. Fuente de alimentacin auxiliar (opcional) 7. Fuente de alimentacin de dos bornes (opcional)

8. Control de descarga de aire de la suspensin neumtica (opcional) 9. Encendedor de cigarrillos 10. Soporte para bebidas y cenicero 11. Control del diferencial de traccin o del eje trasero en tndem de dos velocidades Eaton 12. Botn pulsador de arranque, arrancador neumtico o cdigo intermitente del sistema de frenos antibloqueo (opcional) 13. Conector de diagnstico 14. Interruptor de encendido

3876110R2

45

Controles/caractersticas Panel superior de las series PayStar y 9000i


La consola superior ofrece almacenamiento, iluminacin de la cabina y funciones opcionales de control de temperatura y brjula (consulte los procedimientos de ajuste en la seccin Brjula/Temperatura de Operaciones del vehculo). 1. reas de almacenamiento 2. Consola de almacenamiento de la radio de banda ciudadana 3. Luces de cortesa de la cabina 4. Altavoces de la radio 5. Pantalla de temperatura exterior/brjula (opcional) 6. Interruptor de las luces de cortesa de la cabina (Seleccione la opcin "Door" (Puerta) si desea que las luces se enciendan cuando se abra una puerta) 7. Interruptor de las luces de techo de la cabina dormitorio

46

3876110R2

Controles/caractersticas
Controles de la Serie PayStar 1. Control de la puerta 2. Interruptor de seal de cruce 3. Bocina elctrica 4. Control del freno del remolque 5. Palanca de cambios de la transmisin 6. Pedal del acelerador 7. Pedal de freno 8. Pedal del embrague 9. Regulador de las ventanas

3876110R2

47

Controles/caractersticas
Controles de la Serie 9000i 5. Control del freno del remolque 6. Palanca de cambios de la transmisin 7. Pedal del acelerador 8. Pedal de freno 9. Pedal del embrague 10. Control de aire en el piso 11. Manilla del regulador de las ventanas

Panel de control/de instrumentos principal


Conjunto de medidores del panel de instrumentos de las series PayStar y 9000i El conjunto de medidores del panel de instrumentos y los controles estn diseados para permitir que el conductor pueda controlar el funcionamiento del vehculo. En esta seccin, se muestra la diferencia entre la ubicacin de los controles en los vehculos de la Serie PayStar y la serie 9000i. Conjunto de medidores del panel de instrumentos accionados mediante enlace de datos Los seis medidores electrnicos bsicos (velocmetro, tacmetro, medidor de presin de aceite, medidor de temperatura del agua, voltmetro y medidor del nivel de combustible) harn un barrido completo en cada encendido antes de regresar para indicar un parmetro de medicin. Esto indica al conductor que los dispositivos electrnicos, los medidores elctricos y el odmetro funcionan correctamente.

1. Bocina de aire 2. Control de la puerta 3. Interruptor de seal de cruce 4. Bocina elctrica

48

3876110R2

Controles/caractersticas
Los medidores que funcionen con irregularidad o no realicen un barrido completo deben ser reparados. Conjunto de medidores del panel de instrumentos izquierdo

3876110R2

49

Controles/caractersticas
Artculo n. 1 2 Artculo Medidor de la temperatura del aceite del motor Pirmetro de la temperatura del escape del motor (opcional) Medidor de aplicacin del freno neumtico Descripcin Indica la temperatura del aceite del motor. Indica la temperatura de los gases de escape. Indica la presin aplicada sobre el pedal de freno en libras por pulgada cuadrada (PSI). Indicador Message Wait (Esperar a que desaparezca el mensaje) para el sistema satelital (opcional) Baja presin de aceite del motor, con alarma audible Enciende una luz verde para indicar la transmisin de la seal de auxilio de QualComm. Enciende una luz roja cuando la presin de aceite del motor se encuentra por debajo del lmite mnimo permitido. Indica atencin inmediata si el indicador no se apaga despus de encender el motor. Luz indicadora de mal funcionamiento (Malfunction Indicator Lamp, MIL) del sistema de control de emisiones Enciende una luz amarilla cuando se produce un problema de emisiones. NOTA: Si se enciende la MIL (Luz indicadora de mal funcionamiento), el propietario del vehculo debe hacer reparar el motor; de lo contrario, es posible que deba pagar multas.

Indicadores de advertencia Alta temperatura del agua, con alarma audible Enciende una luz roja cuando la temperatura del refrigerante del motor supera los 99C (210F). Indica atencin inmediata si el indicador no se apaga despus de encender el motor. Nivel del refrigerante Enciende una luz roja cuando el refrigerante del motor se encuentra por debajo del nivel aceptable. Enciende una luz azul para indicar que la luz de trabajo est encendida.

Luz de trabajo para la quinta rueda o el rea de carga (opcional)

50

3876110R2

Controles/caractersticas
Stop Engine (Detener motor) Enciende una luz roja para indicar que el motor ha sufrido un problema grave. Es posible que el filtro del escape est demasiado lleno. Es posible que el motor se apague pronto. Enciende una luz amarilla para indicar los umbrales de advertencia para la temperatura del refrigerante y el nivel de refrigerante del motor y/o si se ha excedido la baja presin de aceite del motor. Enciende una luz amarilla cuando se detecta un mal funcionamiento del sistema de frenos antibloqueo del remolque. Si el indicador del sistema de frenos antibloqueo (ABS) permanece encendido o se enciende con intermitencia, haga que revisen el sistema de inmediato. 5 Medidor de temperatura del refrigerante del motor (electrnico) Medidor de presin de aceite del motor (electrnico) Voltmetro Indica la temperatura del refrigerante del motor en grados Fahrenheit (F). Indica la presin del aceite del motor en libras por pulgada cuadrada (PSI). Indica el voltaje de la batera (estado de la batera) cuando el interruptor de llave se encuentra en la posicin ON (Encendido).

Warn Engine (Advertencia del motor)

Sistema de frenos antibloqueo del remolque

3876110R2

51

Controles/caractersticas
Conjunto de medidores del panel de instrumentos central
Artculo n. 1 Artculo Tacmetro Descripcin El tacmetro indica la velocidad del motor (rpm). El motor puede funcionar entre las velocidades de marcha lenta y marcha lenta alta sin producir daos, pero no se debe permitir el exceso de velocidad (como al ir cuesta abajo). El odmetro registra la cantidad total de millas o kilmetros recorridos. El velocmetro marca la velocidad del vehculo en millas por hora (MPH) y en kilmetros por hora (KPH).. Las horas de viaje y las millas de viaje se restablecen de manera independiente manteniendo presionado el botn pulsador RESET (Restablecer) durante ms de 3 segundos. Cuando se visualizan las millas del odmetro o del odmetro de viaje, se puede cambiar de millas (MI) a kilmetros (KM) presionando el botn RESET (Restablecer). Enciende una luz verde cuando se encienden la seal de cruce izquierda o derecha, o las luces de peligro. Enciende una luz azul cuando se encienden los faros de luces altas.

Odmetro electrnico digital (LCD) Velocmetro

Botn Restablecer/Modo del odmetro de viaje

Indicadores de seal de cruce Faros (Indicador de luz alta)

52

3876110R2

Controles/caractersticas
7 Enciende con una luz amarilla cuando se detecta agua en el sistema de combustible. Water in Fuel (Agua en combustible) 8 Enciende una luz amarilla cuando el calefactor de admisin est funcionando y se requieren procedimientos de arranque especiales.

Conjunto de medidores del panel de instrumentos derecho

Wait to Start (Esperar para arrancar)

3876110R2

53

Controles/caractersticas
Artculo n. 1 Artculo Medidor de combustible Medidor de presin del freno neumtico (secundario) Descripcin Indica el nivel aproximado de combustible en los tanques de combustible. Ofrece una indicacin de la presin de aire disponible para los frenos neumticos secundarios en libras por pulgada cuadrada (PSI). Ofrece una indicacin de la presin de aire disponible para los frenos neumticos principales en libras por pulgada cuadrada (PSI). Bloqueo del divisor de potencia (con timbre opcional) Baja presin de aire, con alarma audible Enciende una luz amarilla para indicar que el diferencial entre ejes est bloqueado. Enciende una luz roja. Este indicador de advertencia se apaga cuando la presin en el sistema sobrepasa los 60 psi (414 kPa). Cuando se enciende el motor, este indicador se enciende y permanece encendido hasta que la presin de aire supera 60 psi (414 kPa). Enciende una luz amarilla para indicar que se activ el control de traccin. Enciende una luz amarilla cuando se detecta un mal funcionamiento del sistema de frenos antibloqueo. Si el indicador del sistema de frenos antibloqueo (ABS) permanece encendido o se enciende con intermitencia, haga que revisen el sistema de inmediato. Enciende una luz amarilla para alertar al conductor cuando el nivel de combustible comienza a bajar a menos de 1/8 de tanque.

Medidor de presin del freno neumtico (principal)

Control de traccin

Indicadores de advertencia Freno de mano Enciende una luz roja cuando se acciona el freno de mano. ABS

Descarga de aire de la suspensin neumtica (opcional)

Enciende una luz roja cuando se encuentra accionado el sistema de descarga de aire de la suspensin neumtica opcional. Enciende una luz roja que indica que el sistema de bloqueo del diferencial est accionado. Bajo nivel de combustible, con alarma audible

Bloqueo del diferencial (modelos 6x4)

54

3876110R2

Controles/caractersticas
No cambie (opcional) Se enciende con una luz amarilla.

Odmetro electrnico digital El odmetro electrnico digital (LCD) proporciona mensajes de las funciones operativas del vehculo y mensajes de diagnstico. Puede mostrar hasta siete funciones que incluyen millas totales del vehculo, millas de viaje, horas del motor, horas de viaje, total de horas de toma de fuerza opcional, total de horas en marcha lenta opcional y ahorro de combustible instantneo opcional. Cada uno de los modos se selecciona presionando el interruptor de botn pulsador SET/RESET (Configurado/Restablecer) que se encuentra fuera de la esquina inferior derecha del velocmetro. Cada vez que se presiona el interruptor, la pantalla pasar al modo siguiente. El ltimo men, el men de diagnstico, indica la presencia de una falla en el sistema. En la pantalla, tambin se pueden ver mensajes de diagnstico que, ante una falla, pueden ayudar al personal de mantenimiento en la reparacin del vehculo. A continuacin, se ofrece una breve descripcin de las lecturas del odmetro. Odmetro y odmetro de viaje

Temperatura de aceite del eje delantero (opcional) Temperatura de aceite del eje trasero (opcional) Medidor de temperatura de aceite (transmisin manual)

Indica la temperatura del aceite del eje delantero en grados Fahrenheit (F). Indica la temperatura del aceite del eje trasero en grados Fahrenheit (F). Indica la temperatura del aceite de la transmisin manual en grados Fahrenheit (F). Enciende una luz amarilla cuando el motor detecta un problema de emisiones.

Indicador del estado del filtro de partculas diesel (DPF) 9 Enciende una luz amarilla para indicar alta temperatura en el sistema de escape. Indicador de alta temperatura del sistema de escape

El odmetro registra la cantidad total de millas o kilmetros recorridos. Las horas de viaje y las millas de viaje se restablecen de manera independiente manteniendo presionado el interruptor RESET (Restablecer) durante ms de 3 segundos. Cuando se visualizan las millas del odmetro o del odmetro de viaje, se puede cambiar de millas (MI) a kilmetros (KM) presionando el botn pulsador RESET (Restablecer).

3876110R2

55

Controles/caractersticas
Horas de toma de fuerza Las horas de toma de fuerza ofrecen un registro permanente de la cantidad de horas del motor durante operaciones de toma de fuerza.

Horas del motor y horas de viaje La pantalla de horas del motor ofrece un registro permanente del nmero de horas de funcionamiento del motor y no funciona a menos que el motor est en marcha. Esta funcin de la pantalla no se puede restablecer. La pantalla de horas de viaje ofrece un registro del tiempo transcurrido. Si mantiene presionado el interruptor RESET (Restablecer) durante por lo menos 3 segundos, se borra la pantalla.

Total de horas en marcha lenta La pantalla de horas en marcha lenta indica el tiempo total de funcionamiento del motor sin accionar velocidades de la transmisin o la toma de fuerza. Al igual que con la pantalla de horas del motor, esta pantalla no puede limpiarse con el botn RESET (Restablecer).

Ahorro de combustible instantneo Esta pantalla indica el ahorro de combustible del vehculo, en cualquier velocidad, en millas por galn o en kilmetros por litro. La pantalla cambia (de unidades mtricas a estndar y viceversa) presionando el botn SET/RESET (Configurada/Restablecer) durante por lo menos 3 segundos.

56

3876110R2

Controles/caractersticas
una velocidad de cambio ms baja si el motor se encuentra sobrecargado. NOTA: El pirmetro se configura a temperatura ambiente. Con el motor fro, la lectura del pirmetro debe indicar aproximadamente la temperatura exterior. No intente ajustar el pirmetro a 0 (cero) grados. Pirmetro El pirmetro indica la temperatura de los gases de escape. Las variaciones en la carga del motor pueden hacer que las temperaturas del escape varen. Si la lectura del pirmetro muestra que la temperatura del escape supera los 649C (1200F), reduzca la cantidad de combustible que se enva al motor hasta que baje la temperatura del escape. Pase a Alarma audible El conjunto de medidores del panel de instrumentos tiene una alarma multifuncin que se encuentra en la parte posterior del mdulo del velocmetro/tacmetro. Esta alarma sirve para indicar lo siguiente:

Alarma multifuncin
Condicin de alarma Baja presin de aire Bajo nivel de combustible Baja presin del aceite Alta temperatura del refrigerante Falla en el emisor de presin de aceite Falla en el emisor de temperatura del agua Emisor de combustible abierto Falla en el emisor del tacmetro Falla en el emisor de velocidad Patrn de alarma audible Pitidos continuos 5 pitidos rpidos 5 pitidos rpidos 5 pitidos rpidos 3 pitidos largos 3 pitidos largos 3 pitidos largos 3 pitidos largos 3 pitidos largos Alarma visual Indicador de baja presin de aire Indicador de bajo nivel de combustible Indicador de baja presin de aceite Indicador de alta temperatura del agua Puntero del medidor hacia abajo Puntero del medidor hacia abajo Puntero del medidor hacia abajo Puntero del medidor hacia abajo Puntero del medidor hacia abajo

3876110R2

57

Controles/caractersticas
Interruptores de luces Los interruptores de control de las luces estn claramente etiquetados y se encuentran en el panel del tablero central/panel lateral. El interruptor de las luces de cortesa y el interruptor de las luces de la litera se encuentran a la izquierda del panel de la cabecera, por encima del asiento del conductor. El circuito elctrico est diseado de manera que las luces antiniebla opcionales funcionen con los faros en modo de luz baja. Sistema de temperatura exterior y Brjula de American Technology El sistema utiliza una pantalla fluorescente de vaco que proporciona la orientacin de la brjula y las lecturas de temperatura actuales. La lectura de temperatura puede cambiarse entre grados Fahrenheit y Celsius con el botn F/C. Modo Sleep (Suspensin) - Modo One Touch (Un toque). La pantalla de la unidad est en blanco cuando el interruptor de llave se coloca en posicin OFF (Apagado), pero muestra la temperatura y la orientacin durante 10 segundos si se presiona el botn F/C o MODE (Modo). Consulte el Manual de Operacin del sistema de temperatura y brjula de American Technology para obtener informacin detallada sobre el funcionamiento y la calibracin. Control de crucero Los sistemas de control de crucero para todos los motores electrnicos funcionan de una forma muy similar. La mayor diferencia son las velocidades de control de crucero mnimas y mximas permitidas, que varan de un vehculo a otro. ADVERTENCIA: No utilice el sistema de control de crucero en condiciones de manejo imprevisibles. Tales condiciones incluyen trfico pesado, caminos sinuosos, resbaladizos o cubiertos de hielo o nieve y superficies sueltas. Estas condiciones pueden hacer que las ruedas patinen y ocasionar la prdida del control del vehculo, lo que puede producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

International pone a disposicin el sistema opcional de temperatura exterior/brjula. Este sistema controla y muestra la temperatura ambiente exterior y la direccin relativa del vehculo dentro de la zona geogrfica actual. Para obtener una temperatura exacta el vehculo debe estar en movimiento.

58

3876110R2

Controles/caractersticas
El interruptor de control de crucero se encuentra en el conjunto de medidores del panel de instrumentos central y slo funciona cuando el interruptor CRUISE ON/OFF (Crucero activado/desactivado) se encuentra en la posicin ON, siempre y cuando se haya alcanzado la velocidad mnima del vehculo. El control de crucero puede desactivarse manualmente con este interruptor. El control de crucero se desconecta automticamente al presionar el pedal de embrague o el pedal de freno. Interruptor CRUISE SET/RESUME (Configurada/Reanudar) Con el interruptor CRUISE ON/OFF en posicin ON, al mover el interruptor CRUISE SET/RES(UME) a la posicin SET (Configurada) y luego soltarlo, se acciona el sistema a la velocidad a la cual el vehculo de desplaza en ese momento. Si el control de crucero se ha desactivado al presionar el pedal de embrague o el pedal de freno, mueva el interruptor CRUISE SET/RES(UME) a la posicin RESUME (Reanudar) para que el vehculo vuelva a la ltima velocidad definida. Cuando se apaga el vehculo, es posible que la velocidad de reanudacin se pierda. No es necesario apagar el control de crucero al manejar dentro de la ciudad o al cambiar de velocidad de la transmisin pisando el embrague. Funcin de aceleracin/desaceleracin Al mantener el interruptor CRUISE SET/RES(UME) en la posicin SET (Configurada) durante ms de un segundo, se acelera el vehculo. Al mantener el interruptor CRUISE SET/RES(UME) en la posicin RESUME (Reanudar) durante ms de un segundo, se desacelera el vehculo (se desplaza por inercia) hasta que se suelte el interruptor. Sistemas de control de velocidad del motor Los controles electrnicos de velocidad del motor tambin se activan mediante el uso de los interruptores CRUISE/(THROTTLE) (Crucero/Aceleracin) que se encuentran en el tablero de la cabina. Estos interruptores se utilizan para controlar la velocidad del motor para las funciones de toma de fuerza y el control normal de la velocidad del vehculo. Los controles de tipo variable aumentan la velocidad del motor hasta la velocidad deseada y la mantienen. Los controles de tipo predeterminado, cuando se activan, llevan el motor a una velocidad predeterminada y la mantienen all. Estas caractersticas electrnicas son: control de crucero, acelerador de mano, control de velocidad predeterminada fijo, control de velocidad variable fijo y control de velocidad variable mvil. Funciones bsicas de los interruptores CRUISE/(THROTTLE) (Crucero/Aceleracin) El interruptor de encendido/apagado activa o desactiva la caracterstica, segn el tipo de caracterstica solicitada. Sin embargo, todos realizan la misma funcin: activar la caracterstica bsica. El interruptor SET/RESUME (Configurada/Reanudar) establece y controla la velocidad del motor. Pero si no se ha activado el interruptor de encendido/apagado, nada suceder al presionar este interruptor. Este interruptor tiene la misma etiqueta en todas las aplicaciones.

3876110R2

59

Controles/caractersticas
Las tres opciones disponibles son las siguientes: Crucero: Se utiliza cuando se solicita nicamente el control de velocidad de crucero. Aceleracin: Se utiliza cuando se solicita nicamente control de velocidad del motor o aceleracin de mano. Crucero/Aceleracin: Se utiliza cuando se solicitan el control de crucero y el acelerador de mano o el control de velocidad del motor. velocidad seleccionada en la memoria. Para volver a esta velocidad, slo tiene que colocar el interruptor SET/RES(UME) en la posicin RESUME (Reanudar). 5. Cuando el interruptor izquierdo se presiona hasta llegar a la posicin de apagado, o si se apaga el vehculo, se cancela la configuracin de velocidad anterior. Procedimientos de operacin: Acelerador de mano (12UGN) 1. Presione la posicin de encendido (inferior) del interruptor de encendido/apagado. 2. Presione y suelte el interruptor SET/RES(UME) en la posicin SET (Configurada). 3. Mantenga presionado el interruptor SET/RES(UME) en la posicin SET (Configurada) del interruptor derecho hasta que se alcance la velocidad deseada. Tambin puede presionar y soltar varias veces esta posicin y aumentar la velocidad en pequeos incrementos. 4. Para realizar cambios a partir de esta configuracin inicial, utilice el interruptor SET/RES(UME) para elevar o disminuir la velocidad del motor como lo hara en el modo de control de crucero. La posicin RESUME (Reanudar) reduce la velocidad del motor y la posicin SET (Configurada) aumenta la velocidad del motor. 5. Presione el interruptor CRUISE ON/OFF en la posicin OFF para apagar el control de aceleracin y que el motor vuelva a marcha lenta.

Procedimientos de operacin: Control de crucero (12VVN) Los siguientes pasos activarn y habilitarn cada una de las cinco caractersticas de control de la velocidad del motor. Control de velocidad de crucero (12VVN): Funciona como el control de crucero de un automvil. 1. Presione la posicin de encendido (inferior) del interruptor de encendido/apagado del interruptor oscilante izquierdo. 2. Lleve el vehculo a la velocidad de funcionamiento deseada (superior a 56 km/h [35 mph]) y luego, presione SET/COAST (Configurada/Reducir) en el interruptor oscilante derecho. 3. Una vez en modo de crucero, se puede utilizar el interruptor SET/RES(UME) para aumentar o reducir la velocidad del vehculo presionando y manteniendo presionado el interruptor CRUISE SET/RES(UME) en la posicin SET (Configurada) para aumentar la velocidad o en la posicin RESUME (Reanudar) para reducir la velocidad. 4. Una leve presin en el pedal de freno o del embrague desactivar el modo de crucero pero conservar la

60

3876110R2

Controles/caractersticas
Procedimientos de operacin: Control de velocidad variable fijo (12VVT) Esta caracterstica se solicita para brindar control de la velocidad variable del motor, principalmente para el funcionamiento del equipo impulsado por la toma de fuerza. Funciona de la misma forma que el acelerador de mano mencionado anteriormente. Procedimientos de operacin: Control de velocidad predeterminada fijo (12VVS) 1. Presione la posicin de encendido (inferior) del interruptor de encendido/apagado del interruptor oscilante izquierdo. 2. Presione y suelte el interruptor CRUISE SET/RES(UME) en la posicin SET (Configurada) para obtener la velocidad predeterminada deseada. Cuando se solicita, esta caracterstica puede brindar dos velocidades predeterminadas diferentes, que se seleccionan mediante las posiciones SET o RES(UME). Debe saber qu posicin colocar para el uso especfico que necesita. 3. Para pasar de la primera velocidad seleccionada a la segunda, necesita tener en cuenta que al presionar en esta otra posicin, el motor volver inicialmente a marcha lenta. Debe presionarlo otra vez para pasar a la segunda velocidad. Esto se lleva a cabo para proteger el equipo contra el uso inadvertido en la velocidad incorrecta. Procedimientos de operacin: Control de velocidad variable mvil (12VVU) Funciona de la misma forma que el control de crucero, excepto que la velocidad del motor se controla de manera precisa en lugar de la velocidad del vehculo. El camin se puede utilizar en una de varias velocidades de la transmisin, pero se limita a 20 mph (32 km/h) o a cualquier velocidad preestablecida menor de hasta 3 mph (5 km/h).

Interruptores y barra de la direccin


Interruptor de advertencia de peligro/seal de cruce

1. Palanca de seal de cruce 2. Interruptor de advertencia de peligro para el trfico 3. Conjunto del interruptor de la seal de cruce

3876110R2

61

Controles/caractersticas
NOTA: En algunos modelos, el sistema de seal de cruce no se cancela automticamente. Despus de realizar un giro, el conductor debe apagar manualmente el sistema colocando el interruptor en la posicin de apagado (central). El interruptor de la seal de cruce se encuentra montado en el lado izquierdo de la columna de direccin, debajo del volante. Las luces indicadoras direccionales de color verde se encuentran en el conjunto de medidores del panel de instrumentos. El conjunto del interruptor de la seal de cruce contiene el interruptor de advertencia de peligro de trnsito y la seal de cruce. Funcin de la seal de cruce Para indicar un cruce a la izquierda, mueva la palanca hacia abajo hasta que se encienda el indicador direccional verde de la izquierda. Para indicar un cruce a la derecha, mueva la palanca hacia arriba hasta que se encienda el indicador direccional verde de la derecha. Interruptor de advertencia de peligro para el trfico El sistema intermitente de advertencia de peligros de trfico funcionar cuando el interruptor de llave est en la posicin ON (Encendido) u OFF (Apagado). Use el sistema de advertencia cuando su vehculo se transforme en un peligro para el trfico, ya sea de da o de noche. La palanca de advertencia de peligro de trnsito se encuentra en el interruptor de la seal de cruce, debajo de la palanca de seal de cruce. Hale el interruptor para activar el sistema. Para La funcin opcional de inclinacin y telescpica del volante de la Serie PayStar y la serie 9000i funciona con una sola palanca. Para inclinar el volante, suba la palanca, hacia el volante. Para el volante telescpico, baje la palanca, alejndola del volante. Para bloquear el volante en la direccin deseada, suelte la palanca. detener la seal de advertencia, mueva la palanca de seal de cruce hacia arriba (derecha) o hacia abajo (izquierda). El control del interruptor se mover a la posicin OFF (Apagado). Palanca de ajuste de inclinacin/telescpica

62

3876110R2

Controles/caractersticas
Palanca de control manual del freno del remolque Consulte Control manual del freno del remolque en la Seccin 6: Operacin para obtener instrucciones de operacin. Bocina Algunas reas cuentan con leyes locales sobre control del ruido que regulan el uso de la bocina. Si su vehculo tiene sistema de bocina elctrico y de bocina de aire, utilice la bocina elctrica dentro de la ciudad y la de aire, fuera de la ciudad. El control de la bocina elctrica (bocina de ciudad) generalmente se encuentra en el volante. Presione el botn para que funcione. 1. Palanca de control manual del freno del remolque La palanca de control manual del freno del remolque, ubicada a la derecha de la columna de direccin, se utiliza para aplicar y soltar los frenos del remolque. El control de la bocina de aire (bocina rural) generalmente se encuentra adelante de la abertura de la puerta izquierda, por encima de la cabeza del conductor. Hale hacia abajo para que funcione.

3876110R2

63

Controles/caractersticas Panel del tablero central/panel lateral


El panel de interruptores de control central consta de interruptores estndar y opcionales que sirven para controlar las funciones del vehculo. El panel tambin incluye el control de los niveles de comodidad interior (controles de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado), controles de freno de mano opcionales y funciones mecnicas especiales. Consulte el Manual del Operador de la radio que viene con el vehculo para conocer las instrucciones de funcionamiento de la radio instalada en este vehculo. 1. Interruptores 2. Radio/Estreo 3. Ventilacin 4. Medidores (opcionales) o Pantallas/Panales de control (opcionales); Sistema de advertencia de colisin Eaton VORAD, Interruptores del eje de elevacin 5. Vlvula del freno de mano 6. Vlvula del suministro de aire del remolque 7. Interruptor de deslizamiento de la quinta rueda (opcional) 8. Interruptor del bloqueo del divisor de potencia 9. Control de climatizacin Interruptores
Artculo Descripcin MK LPS ON/OFF (Encendido/Apagado de las luces de sealizacin) Enciende o apaga las luces de sealizacin.

PARK ON/OFF (Encendido/Apagado de las luces de estacionamiento) Enciende los faros y las luces de estacionamiento.

64

3876110R2

Controles/caractersticas
FAN OVERRIDE ON/OFF (Encendido/Apagado de la funcin de anulacin del ventilador) Cuando este interruptor est en la posicin ON (Encendido), el modo del ventilador cambia de automtico a encendido permanente. HEATED MIRROR ON/OFF (Encendido/Apagado de espejo trmico) Enciende el elemento calefactor del espejo. PANEL BRIGHT/DIM (Intensidad/Atenuacin del panel) Permite ajustar la intensidad de las luces del panel de instrumentos. FOG LIGHT ON/OFF (Encendido/Apagado de luz antiniebla) Enciende las luces antiniebla cuando el interruptor de los faros est encendido y las luces altas apagadas. TRLR AUX ON/OFF (Encendido/Apagado de auxiliar del remolque) Control de la clavija central del enchufe auxiliar del remolque. WORK LIGHT ON/OFF (Encendido/Apagado de luz de trabajo) Controla la luz de trabajo.

MIRROR L/R (Espejo izq./der.) El interruptor de seleccin de espejos controla los espejos del lado del conductor y del lado del pasajero. POWER MIRROR/RIGHT (Espejo elctrico derecho) Controla el espejo exterior derecho.

DIAG ON/OFF (Encendido/Apagado del diagnstico) Enciende o apaga el diagnstico electrnico del motor. SPARE ON/OFF (Encendido/Apagado del repuesto) Se proporciona para que el cliente lo utilice para opciones adicionales.

FRIDGE ON/OFF (Encendido/Apagado del refrigerador) Controla la alimentacin del refrigerador que se encuentra en la cabina dormitorio. ATC MUD/SNOW ON/OFF (Encendido/Apagado ATC LODO/NIEVE) Este interruptor activa y desactiva la caracterstica de control de traccin del ABS.

3876110R2

65

Controles/caractersticas
ATC OFF-ROAD ON/OFF (Encendido/Apagado ATC TODO TERRENO) Este interruptor activa y desactiva la caracterstica de control de traccin del ABS. PARKD REGEN ON/CANCEL (Activar/Cancelar regeneracin con vehculo estacionado) Active para iniciar el proceso de regeneracin con el vehculo estacionado. Cancele para desactivar el ciclo de regeneracin en caso de emergencia. INHIBT REGEN ON/OFF (Encendido/Apagado de inhibicin de la regeneracin) Encienda para inhibir la regeneracin normal y con el vehculo estacionado. INHIBT REGEN ON/CANCEL (Activar/Cancelar inhibicin de la regeneracin) Active para inhibir el proceso de regeneracin normal. La funcin de inhibicin de la regeneracin se cancela al presionar CANCEL (Cancelar). Interruptor SEND/ALERT (Enviar/Alertar) El interruptor de alerta del conductor se utiliza para comunicarse con la oficina de la flota. WASH ON/OFF (Encendido/Apagado de limpiaparabrisas) Enciende o apaga el limpiaparabrisas; incluye control de velocidad del limpiaparabrisas. Activa la funcin del sistema de lavado del parabrisas. ENGINE BRAKE SELECT 1/2/3 (Seleccin de frenado del motor 1/2/3) Interruptor de tres posiciones para seleccionar la cantidad de frenado del motor (1 = baja, 2 = media, 3 = alta). ENGINE BRAKE ON/OFF (Encendido/Apagado del freno del motor) Enciende o apaga el freno por compresin del motor. BEACON ON/OFF (Encendido/Apagado de faros) Enciende o apaga los faros opcionales instalados en la cabina.

AUTO NEUTL ON (Neutro automtico encendido) Cuando se selecciona la posicin ON (Encendido) y se acciona el freno de mano (la velocidad del vehculo es casi cero mph), la transmisin pasa a neutro (automtico).

66

3876110R2

Controles/caractersticas Toma de fuerza del eje dividido


Disponible para camiones modelos 6x4 y 8x6 de la Serie PayStar 5900i con ejes frontales desplazados hacia atrs, se encuentra la toma de fuerza (PTO) de eje dividido con enfriador de aceite con electroventilador, montado sobre la estructura, controlado por termostato. La toma de fuerza de eje dividido permite que la potencia total del motor del camin se encuentre disponible para hacer funcionar componentes de uso fijo para aplicaciones como mantenimiento en yacimientos petrolferos, equipos de perforacin, hidroexcavacin, mantenimiento y reparacin de alcantarillado y como entrada de motor auxiliar para aplicaciones especiales. Interruptor ENGAGE/DISENGAGE (Acoplar/Desacoplar) Este interruptor, ubicado en el conjunto de medidores del panel de instrumentos inferior derecho, permite al operador seleccionar la opcin DISENGAGE para desacoplar el eje trasero, a fin de emplear la toma de fuerza de eje dividido. Indicador SECOND MODE (Modo secundario) Si se selecciona DISENGAGE (Desacoplar), el indicador SECOND MODE (Modo secundario) se encender e indicar que el eje trasero se ha desacoplado correctamente. El operador puede luego utilizar el extremo secundario opcional de la palanca de cambios de la transmisin, montada en la estructura, para realizar tareas fijas fuera de la cabina.

Interruptores de los ejes de elevacin


Algunos modelos de la serie PayStar cuentan con ejes de elevacin adicionales. Los controles de interruptor de los ejes de elevacin se encuentran en la parte derecha del panel del tablero central/panel lateral. Para obtener ms informacin sobre el funcionamiento de los ejes de elevacin, consulte Opciones de eje de elevacin, Seccin 8: Operacin.
Permite la activacin de todos los controles para los ejes de elevacin instalados en el vehculo cuando el interruptor de llave se encuentra en posicin ON (Encendido) o RUN (Funcionamiento). Se utiliza para levantar y bajar el eje de elevacin (un control por cada eje de elevacin).

3876110R2

67

Controles/caractersticas Control de climatizacin


ADVERTENCIA: No conduzca el vehculo a menos que el parabrisas y todas las dems ventanas estn limpias. Las ventanas o los parabrisas empaados, sucios o cubiertos de hielo o nieve limitan la visibilidad, lo que puede producir un accidente y, como consecuencia, daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Para mejorar la eficiencia del descongelador, retire el hielo o la nieve de las ventanas y del parabrisas con una esptula que no sea de metal. PRECAUCIN: Para limpiar el sistema de aire hmedo, accione los ventiladores durante 30 segundos a alta velocidad, con la perilla AIR FLOW/AIR CONDITIONER (Flujo de aire/Aire acondicionado) en la posicin de calefaccin normal antes de seleccionar la posicin DEF. Esto evita que se empae el vidrio, lo que podra suceder si se despide aire hmedo sobre un parabrisas fro. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. 1. Control de velocidad del ventilador 2. BUNK (Botn de encendido/apagado en la litera) 3. Control de temperatura 4. Botn de encendido/apagado de aire acondicionado en el frente de la cabina 5. Control de modo Calefaccin: La temperatura, la direccin y el caudal de aire caliente se controlan fcilmente fijando el control de temperatura, el control de modo y el control de velocidad del ventilador en las posiciones deseadas. No caliente la cabina con el control de modo en posicin MAX (Mxima) porque se pueden empaar las ventanas. Panel de control central del sistema de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado (HVAC)

68

3876110R2

Controles/caractersticas
Para obtener la calefaccin mxima, gire el control de velocidad del ventilador a la posicin 4, encienda el control de temperatura al nivel de mayor calefaccin, o completamente hacia la derecha, y gire el control de modo para dirigir el flujo de aire por los conductos de panel solamente, panel y suelo, slo suelo, descongelador y suelo o slo descongelador. Existen dos salidas de aire del suelo del lado del conductor y una del lado del pasajero. La parte frontal de la cabina y la litera de la cabina dormitorio pueden calentarse o enfriarse de manera independiente. Para calentar la litera y dejar la parte frontal de la cabina con una temperatura ms baja, los deflectores del flujo de aire de la litera deben regularse para dirigir el calor hacia abajo, hacia el piso y hacia la litera inferior. Asegrese de que el botn BUNK On/Off (Encendido/Apagado de la litera) que se encuentra en el panel de control central de HVAC est encendido; de lo contrario, el panel de control de la litera no funcionar. Para obtener instrucciones sobre el panel de control de la litera, consulte Controles Pro Sleeper en la seccin Controles y paneles de instrumentos. Descongelacin: Para una descongelacin mxima, fije el control de velocidad del ventilador en la posicin 4, fije el control de temperatura completamente hacia la derecha y fije el control de modo en la posicin de slo descongelador, girndolo completamente hacia la derecha. Una vez que el vidrio est totalmente descongelado, el control de modo puede girarse a la posicin de descongelar y suelo, slo suelo, panel y suelo o slo panel. Para evitar que se empae el interior de los vidrios durante el arranque inicial del descongelador, elimine el aire hmedo del sistema de calefaccin dirigiendo el flujo de aire hacia el suelo; para ello, seleccione la posicin de slo suelo en el control de modo y luego gire el control de velocidad del ventilador a la posicin 4. Ventilacin de aire fresco: El sistema de calefaccin y aire acondicionado utiliza ventilacin de aire fresco en todos los modos, excepto cuando el control de modo se encuentra en la posicin MAX (Mxima) (consulte el elemento 5 en la figura anterior). La posicin MAX (Mxima) se utiliza para la recirculacin de aire en la cabina. Los modos de aire fresco deben utilizarse con regularidad, mientras que el modo MAX (Mxima) debe utilizarse slo al inicio para que baje rpidamente la temperatura de la cabina. La temperatura, la direccin y el caudal de aire fresco se controlan fcilmente fijando el control de temperatura, el control de modo y el control de velocidad del ventilador en las posiciones deseadas. Aire acondicionado: Para un mximo enfriamiento de la cabina en el encendido inicial, presione el botn A/C (aire acondicionado) para encenderlo y coloque el control de velocidad del ventilador en la posicin 4, gire el control de temperatura hacia la izquierda y gire el control de modo a la posicin MAX (Mxima). Una vez que la cabina alcanza la temperatura deseada, gire el control de modo fuera de la posicin MAX (Mxima) para permitir que el sistema de HVAC deshumidifique el aire de la cabina. La posicin MAX (Mxima) debe emplearse el tiempo suficiente como para enfriar rpidamente una cabina clida.

3876110R2

69

Controles/caractersticas
Estacione el vehculo en la sombra siempre que sea posible. Si el vehculo estuvo estacionado en el sol con las ventanas cerradas, extraiga el aire caliente de la cabina conduciendo con las ventanas abiertas y el aire acondicionado encendido una o dos cuadras. Mantenga el rea del radiador sin insectos, hojas, etc. No cubra el condensador con un mosquitero. Al menos una o dos veces al mes, encienda el aire acondicionado durante unos minutos mientras el motor est funcionando. Esta operacin peridica mantiene todas las piezas mecnicas del aire acondicionado en buenas condiciones de funcionamiento. Es normal que salgan pequeas cantidades de agua del aire acondicionado. El agua es humedad condensada que se extrae del aire del interior del vehculo. La parte frontal de la cabina y la litera de la cabina dormitorio pueden calentarse o enfriarse de manera independiente. Asegrese de que el botn BUNK On/Off (Encendido/Apagado de la litera) que se encuentra en el panel de control central de HVAC est encendido; de lo contrario, el panel de control de la litera no funcionar. Para obtener instrucciones sobre el panel de control de la litera, consulte Controles Pro Sleeper en la seccin Controles y paneles de instrumentos. Deshumidificacin: El sistema de HVAC puede utilizarse para eliminar la humedad del aire de la cabina regulando el control de modo a la posicin de slo panel, panel y suelo, o slo suelo presionando el botn A/C (aire acondicionado) para encenderlo y girando el control de temperatura y el control de velocidad del ventilador a las posiciones deseadas. Cuando el control de modo se encuentre en la posicin de descongelador y suelo o en la posicin slo descongelador, el aire acondicionado se encender automticamente y no es necesario presionar el botn A/C para que se encienda. Orificios de ventilacin del sistema Blend-Air

La unidad del sistema Blend-Air se encuentra instalada debajo del asiento del pasajero. El control de ventilacin debe regularse a la estacin correcta para que se obtenga la ventilacin adecuada.

70

3876110R2

Controles/caractersticas
Controles del limpiaparabrisas y del sistema de lavado del parabrisas ADVERTENCIA: No utilice el sistema de limpieza del parabrisas en climas muy fros sin calentar primero el parabrisas con el descongelador; de lo contrario, la solucin de limpieza puede congelarse sobre el parabrisas, obstruir su visin y causar un accidente que puede producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. No use el refrigerante del radiador ni el anticongelante en el depsito del sistema de lavado del parabrisas. El refrigerante del radiador en el depsito del sistema de lavado puede afectar considerablemente la visibilidad cuando se roca sobre el parabrisas. Los limpiaparabrisas elctricos con configuraciones intermitentes son estndar. El interruptor se encuentra a la derecha del tablero, en el panel lateral. El control del limpiaparabrisas/sistema de lavado del parabrisas tiene un conmutador que se presiona como un botn para encender y apagar los limpiaparabrisas y un botn WASH (Lavar) separado. El conmutador controla siete configuraciones diferentes de limpiaparabrisas, que se seleccionan fcilmente para aumentar o disminuir la velocidad, subiendo o bajando rpidamente el conmutador (y mantenindolo hacia arriba o hacia abajo menos de un segundo). Mantenga el depsito del fluido lleno con Fleetrite Windshield Washer Solvent u otro producto similar. 1. Encendido/Apagado limpiaparabrisas 2. Posicin de alta velocidad 3. Posicin de baja velocidad/tiempo de espera 4. Sistema de lavado parabrisas/Niebla (Presionar) del del

1. Alta constante (velocidad mxima) 2. Baja constante 3. Ciclo intermitente cada tres segundos 4. Ciclo intermitente cada cinco segundos 5. Ciclo intermitente cada ocho segundos 6. Ciclo intermitente cada doce segundos 7. Ciclo intermitente cada diecisiete segundos Instrucciones del limpiaparabrisas y del sistema de lavado del parabrisas: 1. Para comenzar una limpieza a baja velocidad, presione el conmutador o presione el botn inferior rpidamente (mantngalo presionado menos de un segundo).

3876110R2

71

Controles/caractersticas
2. Para apagar el limpiaparabrisas en cualquier velocidad, presione el conmutador. 3. Para seleccionar una limpieza a una velocidad alta constante, presione el botn superior del conmutador y mantngalo presionado durante un segundo. 4. Para un solo barrido en seco en caso de niebla, presione rpidamente el botn WASH (mantngalo presionado durante menos de medio segundo). 5. Para lavar el parabrisas, presione el botn WASH y mantngalo presionado por ms de medio segundo y sultelo para un lavado de 1 o 2 ciclos. Para continuar lavando, se puede mantener presionado el botn WASH. Una vez finalizados los ciclos de lavado, el limpiaparabrisas continuar limpiando a su velocidad anterior. 6. Para utilizar los modos de limpieza intermitentes, disminuya la velocidad presionando el botn inferior del conmutador rpidamente hasta alcanzar la velocidad intermitente deseada o mantenga presionado el botn inferior del conmutador durante ms de un segundo para que el limpiaparabrisas funcione a la velocidad intermitente ms baja. Antenas: Series PayStar y 9000i Su vehculo est equipado con una antena estndar, de doble uso, o dos antenas opcionales, de doble uso. Los cables de la antena van a un divisor que se encuentra detrs de la radio en el tablero. Desde el divisor, los cables se dirigen a la radio de entretenimiento y a la radio de banda ciudadana. Estas antenas se disearon para proporcionar una recepcin ptima en su vehculo y cuando se reemplacen deben utilizarse antenas de repuesto originales, a menos se haga un puente en el divisor y se coloque una antena para la radio de entretenimiento y otra para la radio de banda ciudadana.

72

3876110R2

Controles/caractersticas
Indicadores de advertencia Todos los indicadores de advertencia reciben alimentacin (se encienden) durante la secuencia de encendido del interruptor de llave. Indicador de advertencia de la caja de transferencia: Se dispone de un indicador de advertencia de la caja de transferencia ubicado en el panel del tablero central/panel lateral, a la derecha de los controles del calefactor/aire acondicionado. Este indicador se enciende si la temperatura del lubricante excede el rango mximo. Si el indicador de advertencia se enciende, coloque el vehculo fuera de la calzada, si puede hacerlo en forma segura. Cuando se detenga, verifique que no haya fugas en la caja de transferencia, el enfriador de aceite y en las lneas. Si no encuentra fugas, siga manejando a una velocidad de 15 mph (24 km/h) menos de la velocidad a la que se desplazaba el vehculo cuando se encendi el indicador. Reanude una velocidad segura si el indicador contina apagado. Fumar ADVERTENCIA: Siempre use los ceniceros provistos para desechar cigarros, cigarrillos o cenizas de pipas y tabaco. No usar el cenicero constituye un peligro de incendio que puede producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

Controles de puertas y ventanas


Bloqueo/desbloqueo de las puertas Bloqueos y puertas de la cabina ADVERTENCIA: No utilice la manilla de la puerta para sujetarse cuando entre y salga del vehculo. Si no se tiene en cuenta esta advertencia, puede resbalarse y caer, lo cual puede provocar lesiones o accidentes fatales. Las puertas de la cabina se pueden desbloquear con la misma llave que se usa para el encendido. Tambin existe un acceso remoto sin llave. NOTA: El vehculo se entrega con dos llaves idnticas. Si se necesitan ms llaves, solictelas a travs de un concesionario autorizado de International. Anote el cdigo de la llave y consrvelo en un lugar seguro. Si se pierden las llaves, se pueden hacer llaves nuevas. Con bloqueos mecnicos, slo se puede bloquear/desbloquear una puerta a la vez. Los bloqueos elctricos pueden bloquear/desbloquear ambas puertas mediante la llave, el llavero de control de acceso sin llave o el interruptor de bloqueo interior de la puerta que se encuentra a ambos lados.

3876110R2

73

Controles/caractersticas
Funcionamiento del acceso remoto sin llave (opcional) de Industry Canada. El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no puede provocar interferencias nocivas. 2. El dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida la interferencia que puede provocar un funcionamiento no deseado. NOTA: Los cambios o las modificaciones que no estn expresamente aprobados por la parte responsable de garantizar el cumplimiento pueden anular la autorizacin del usuario para usar el equipo. El trmino "IC:" antes del nmero de certificacin de la radio slo significa que se han cumplido las especificaciones tcnicas de Industry Canada. Bloqueo de las puertas Para bloquear las dos puertas, presione el botn LOCK (Bloquear) una vez. Presione nuevamente para escuchar la bocina de confirmacin. Desbloqueo de las puertas Para desbloquear la puerta del conductor, presione el botn UNLOCK (Desbloquear) una vez. Para desbloquear la puerta del conductor y la del pasajero, mantenga presionado el botn UNLOCK (durante por lo menos medio segundo). Acceso iluminado La luz de techo se enciende durante un minuto cuando se presiona el botn UNLOCK (Desbloquear). La luz de techo se apagar en cuanto se encienda el interruptor de llave, si ello

El acceso remoto sin llave (RKE) es un dispositivo que permite al conductor accionar los bloqueos elctricos opcionales de las puertas de manera remota. Cuando se utiliza el acceso remoto sin llave para desbloquear las puertas, la luz del techo de la cabina permanece encendida durante un minuto o hasta que el interruptor de llave se coloque en posicin ON (Encendido) y se suelte el freno de mano. Si el freno de mano est liberado, el acceso remoto sin llave no responde. Para usarlo con el camin en funcionamiento, el freno de mano debe estar puesto. La informacin que se proporciona a continuacin corresponde a los siguientes nmeros de certificacin de radio: FCC ID:L2C0031T, FCC ID:L2C0032R, IC:3432A-0031T, IC:3432A-0032R: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la Comisin Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC) y con la norma RSS-210

74

3876110R2

Controles/caractersticas
se hace dentro de los 60 segundos siguientes al encendido de la luz. Bloqueo/desbloqueo desde el interior ADVERTENCIA: Para ayudar a reducir el riesgo de lesiones o la muerte en caso de accidente, mantenga las puertas bloqueadas cuando el vehculo est en movimiento. La parte interior de las puertas laterales del conductor y del pasajero cuentan con interruptores de palanca LOCK/UNLOCK (Bloquear/Desbloquear) opcionales. Para bloquear la puerta, con el interruptor de llave en posicin ON (Encendido), presione la seccin de bloqueo del interruptor. Para desbloquear la puerta, presione la seccin de desbloqueo del interruptor. Ventanas Funcionamiento manual Para bajar el vidrio de la ventana (puerta del conductor), gire la manilla del regulador de la ventana hacia la derecha. Para subirlo, grela hacia la izquierda. Invierta este procedimiento en el caso de la puerta del pasajero. Funcionamiento elctrico Los camiones de la serie 9000i pueden tener ventanas elctricas. Los controles se encuentran en las puertas, para la comodidad del conductor y del pasajero. Controles de los espejos Interruptor de espejo trmico Se trata de un interruptor de encendido/apagado que, en posicin ON (Encendido), calentar automticamente el espejo de acuerdo con la temperatura ambiente. Interruptor de seleccin de espejos Es un interruptor de palanca que, al girarse hacia la derecha o hacia la izquierda, selecciona el espejo deseado. La palanca de control puede accionarse hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha o hacia la izquierda para ajustar el espejo a fin de permitir mejor visin. Ventana de ventilacin Los vehculos estn equipados con una ventana de ventilacin fija o con capacidad de apertura. La ventana de ventilacin con capacidad de apertura se puede abrir y cerrar para permitir que entre flujo de aire adicional a la cabina.

3876110R2

75

Controles/caractersticas Sistema de advertencia de colisin Eaton VORAD


ADVERTENCIA: Antes de usar esta funcin, lea y comprenda a fondo el manual de instrucciones del conductor sobre los sistemas de advertencia de colisin Eaton VORAD y capactese en forma adecuada. El uso inapropiado de este sistema puede producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: El sistema de advertencia de colisin Eaton VORAD puede proporcionar poca o ninguna advertencia sobre algunos peligros, como peatones, animales, vehculos que se aproximan y trfico en cruces. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

ADVERTENCIA: El sistema de advertencia de colisin Eaton VORAD fue creado nicamente como una ayuda para un conductor profesional alerta y consciente. No se debe usar o depender de l para operar el vehculo. El sistema se debe usar con los espejos retrovisores y el resto de los instrumentos para mantener un funcionamiento seguro. Un vehculo equipado con el sistema de advertencia de colisin Vorad se debe operar de la misma forma segura como si este sistema no estuviese instalado. El sistema no es un sustituto de los procedimientos de manejo seguros normales. No compensar ningn problema del conductor, como drogas, alcohol o fatiga. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Descripcin del sistema El sistema opcional Eaton VORAD utiliza un radar frontal y un radar lateral opcional que monitorean, en todo momento, los vehculos que circulan adelante y los que se encuentran en la zona de puntos ciegos, respectivamente. El sistema de advertencia de colisin VORAD determina la distancia y la velocidad relativa del objeto que se encuentra frente al vehculo para advertir al conductor sobre situaciones potencialmente peligrosas mediante alertas visuales y audibles. La funcin SmartCruise funciona con el sistema de control de crucero del vehculo para intentar mantener automticamente una

76

3876110R2

Controles/caractersticas
distancia de seguimiento fija entre el vehculo y el vehculo que se encuentra adelante. El sistema de deteccin de objeto lateral puede detectar objetos en movimiento o fijos en el canal de al lado del vehculo y advertir al conductor de su presencia. La unidad de interfaz del conductor, ubicada en el panel del tablero (desde donde se puede ver y acceder fcilmente), proporciona alertas visuales y sonoras. Para obtener las instrucciones completas de funcionamiento, consulte el Manual de instrucciones del conductor. disminuir la velocidad mxima del vehculo o los lmites de velocidad del control de crucero. Las siguientes indicaciones visuales de recompensa del conductor aparecen en forma de mensajes de texto en la pantalla digital del conjunto de medidores: Expected (Esperado) Indicacin de recompensa que resulta en lmites de velocidad del vehculo ms altos. Good (Bueno) Indicacin de recompensa que resulta en lmites de velocidad del vehculo ms altos. Excellent (Excelente) Indicacin de recompensa que resulta en lmites de velocidad del vehculo ms altos. Penalty (Penalizacin) Indicacin de penalizacin que resulta en lmites de velocidad del vehculo ms bajos. Increasing (En aumento) Informa al conductor que pronto aumentar el lmite de velocidad del vehculo. Decreasing (En descenso) Informa al conductor que pronto disminuir el lmite de velocidad del vehculo.

Recompensa del conductor


La caracterstica de recompensa del conductor se dise para darle al operador incentivos programables para conducir con mayor eficiencia. Esto se logra midiendo los hbitos del conductor basados en la economa de combustible, el tiempo en marcha lenta, o ambos. Las recompensas incluyen velocidades mximas del vehculo ms altas y un lmite de velocidad del control de crucero ms alto. Como resultado de una penalizacin por no cumplir con las normas, se puede

3876110R2

77

Controles/caractersticas

78

3876110R2

Caractersticas del dormitorio

SECCIN 5 CARACTERSTICAS DEL DORMITORIO


Introduccin
Existen dos versiones de cabinas dormitorio disponibles para el camin Serie 9000i y dos versiones de revestimiento. El compartimento de la cabina dormitorio viene en dos tamaos: dormitorios de 130 cm (51 pulgadas) (corta) y dormitorios de 183 cm (72 pulgadas) (larga). La cabina dormitorio de 130 cm (51 pulgadas) (corta) tambin se encuentra disponible con el paquete de revestimiento Eagle en los siguientes modelos de la Serie PayStar: 5600i 6x4, 5900i 4x2, 5900i 6x4 y 5900i 8x6. Caractersticas principales Los compartimientos de dormitorio estn diseados para acomodar diferentes necesidades y es posible que su dormitorio pueda estar equipado o no con todas las caractersticas enumeradas en esta seccin. Caractersticas comunes en el modelo de cabina dormitorio de130 cm (51 pulgadas) (corta). 1. Bal 2. Repisa 3. Altavoces 4. Panel de control del dormitorio 5. Litera 6. Almacenamiento bajo la litera

3876110R2

79

Caractersticas del dormitorio


Caractersticas comunes en el modelo de cabina dormitorio de 183 cm (72 pulgadas) (larga) con litera inferior. 1. Gabinete tocador 2. Bal 3. Gabinete para TV/VCR 4. Repisa 5. Gabinetes de estilo aeronutico 6. Altavoces 7. Gabinete para microondas 8. Gabinete guardarropas trasero 9. Gabinete refrigerador 10. Litera 11. Almacenamiento bajo la litera

80

3876110R2

Caractersticas del dormitorio


Caractersticas comunes en el modelo de cabina dormitorio de 183 cm (72 pulgadas) (larga) con literas inferior y superior. 1. Gabinete tocador 2. Gabinete para TV/VCR 3. Litera superior 4. Altavoces 5. Gabinete para microondas 6. Gabinete refrigerador 7. Litera inferior 8. Almacenamiento bajo la litera 9. Escalones de acceso a la litera superior

3876110R2

81

Caractersticas del dormitorio Panel de control del dormitorio


los interruptores de luz indirecta y superior, un mdulo de control remoto de radio, un cargador de batera/inversor de 110 V CA y un conector de alimentacin auxiliar de 12 V CC.

Panel de control del dormitorio Artculo n. 1 Componente Descripcin

Paquete de interruptores. Control del ventilador Receptculo elctrico Enc/Apag del aire acondicionado Control de temperatura

El panel de control de la cabina dormitorio tiene espacio para un mximo de tres interruptores. Enciende, apaga y controla la velocidad del ventilador. Enchufe elctrico estndar de 12 V. Enciende y apaga el aire acondicionado de la cabina dormitorio. Utilice el control de temperatura para regular la temperatura del aire dentro de la cabina dormitorio. El rea azul indica temperaturas ms frescas mientras que el rea roja indica temperaturas ms clidas. Esta funcin opcional controla la temperatura para mantener la temperatura deseada en la cabina dormitorio.

2 3 4

El panel de control de la cabina dormitorio permite controlar la temperatura de la cabina dormitorio, la velocidad del ventilador,

Sensor de temperatura

82

3876110R2

Caractersticas del dormitorio


7 Control remoto de la radio Panel de control del inversor Se puede usar para controlar desde el dormitorio las funciones de la radio instalada en el tablero. El panel de control del inversor se usa para controlar el inversor de energa, que permite el uso de artculos como un TV, VCR, microondas, secador de pelo, etc.

Control de temperatura automtico (opcional) El sistema de control de temperatura automtico opcional mantiene la temperatura deseada en la cabina dormitorio a travs del sensor de temperatura y la perilla de control del termostato. Cuando el sensor detecta que se ha alcanzado la temperatura seleccionada, se ajusta la entrada del regulador para mantener esa temperatura. Si se gira la perilla hacia la derecha o hacia la izquierda, se ajusta la configuracin de la temperatura de la cabina dormitorio a un valor superior o inferior. El ventilador de la cabina dormitorio se puede colocar a alta velocidad para que la cabina dormitorio se caliente/enfre rpidamente. Normalmente, el ventilador debe colocarse a una velocidad baja o media. NOTA: Si el aire no puede fluir por las ranuras del sensor, el sistema de control de temperatura automtico no funciona correctamente. No bloquee, no obstruya, ni cubra las ranuras del sensor de control de temperatura automtico que se encuentra en este panel (por ejemplo, con almohadas, suciedad, polvo, etc.). Mdulo de control de la radio de la cabina dormitorio (opcional) El mdulo de control de la radio de la cabina dormitorio permite controlar, desde la cabina dormitorio, la mayora de las funciones principales de la radio que se encuentra en la cabina. Algunas de las caractersticas disponibles para el mdulo de control de la radio son: control de encendido/apagado de

Sistema de control de temperatura estndar Los controles de calefaccin y aire acondicionado para el frente de la cabina y la litera de la cabina dormitorio funcionan de manera independiente. El botn BUNK (Litera) que se encuentra en el panel de control central se presiona (se enciende el indicador a la derecha del botn) para activar el panel de control de la cabina dormitorio. El ventilador de la cabina dormitorio se puede colocar a alta velocidad para que la cabina dormitorio se caliente/enfre rpidamente. Normalmente, el ventilador debe colocarse a una velocidad baja o media. La perilla de control de temperatura de la cabina dormitorio se utiliza para controlar el regulador que permite mayor o menor flujo de aire a travs de los orificios de ventilacin. NOTA: Si el control BUNK (Litera) del panel de control central de HVAC se encuentra en posicin OFF (Apagado), no es necesario apagar el panel de control de la litera de la cabina dormitorio.

3876110R2

83

Caractersticas del dormitorio


la alimentacin de la radio; control de volumen de la radio; seleccin del modo de audio (Volume [Volumen]/ Bass [Bajo]/ Treble [Agudos]/ Balance/ Fade [Atenuacin]); sintonizacin manual o automtica; control de modo (MODE) de funcin de la radio; AM/FM o WB (Banda meteorolgica); y configuracin de reloj/alarma.

84

3876110R2

Caractersticas del dormitorio


Control remoto del inversor, RC8 (opcional) El control remoto RC8 duplica el interruptor de alimentacin de encendido/apagado del inversor e imita la pantalla de estado LED del panel frontal. Los parmetros de inversor que muestra la pantalla LED del RC8 son: estado del inversor (encendido/apagado), indicacin del inversor/cargador, indicacin del modo de bsqueda e indicacin de errores. El inversor se encuentra debajo de la litera inferior plegable. Las siguientes son las instrucciones de operacin del control RC8 del inversor: Funcionamiento 1. Presione el rea PUSH ON/OFF (Presionar para encender/apagar) del panel frontal RC8 para encender el inversor; presione nuevamente para apagarlo. 2. Con el inversor encendido, el indicador LED de estado se encender de la siguiente manera: Encendido fijo: El inversor est suministrando energa a la carga de CA (televisor, microondas, etc.). Intermitente lento (entre 3 y 5 veces en intervalos de 1 segundo): Sin carga conectada (inversor en modo de bsqueda). Intermitente rpido: Se ha producido sobrecalentamiento, sobrecorriente, bajo voltaje de la batera o alto voltaje de la batera. Intermitente irregular (entre 0 y 3 veces o 2 y 5 veces en intervalos de 2 segundos): Se produjo un error en modo de bsqueda (generalmente, a causa de alto o bajo voltaje de la batera).

Caractersticas de los gabinetes y repisas de la cabina dormitorio


ADVERTENCIA: Retire siempre todas las superficies de trabajo de las bandejas deslizantes y gurdelas en los bolsillos del respaldo de los asientos cuando el vehculo est en movimiento. Si los elementos se caen, el conductor puede distraerse o pueden salir despedidos en un accidente, lo que puede causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

3876110R2

85

Caractersticas del dormitorio


Las cabinas dormitorio actuales estn equipadas con gabinetes que brindan ms espacio de almacenamiento y funciones adicionales. NOTA: A continuacin, se describen e ilustran los gabinetes estndar y sus funciones de almacenamiento para el modelo Pro Sleeper Eagle de techo alto. Es posible que su vehculo no tenga todas estas funciones. 3. Gabinete refrigerador 4. Gabinete guardarropas trasero 5. Gabinete tocador 6. Gabinete para TV/VCR 7. Repisa

Escritorio extensible con superficie de trabajo El escritorio extensible se fija en posicin extendida y retrada, y cuenta con uno o dos soportes para bebidas y una superficie de trabajo removible para limpiarlo fcilmente.

1. Gabinetes de estilo aeronutico 2. Gabinete para microondas

86

3876110R2

Caractersticas del dormitorio


Instrucciones del pestillo "girar y halar" Los pestillos de tipo "girar y halar" garantizan que las puertas del gabinete permanezcan cerradas y seguras durante el movimiento normal del vehculo. Siga estas instrucciones para cerrar y asegurar o desbloquear las siguientes puertas de la cabina dormitorio. Cmo desbloquear la puerta 1. Primero, hale el pestillo para que salga de su posicin de cierre. 2. Gire el pestillo en el sentido contrario a las agujas del reloj, 1/2 vuelta (180). 3. Hale el pestillo para abrir el gabinete. Para cerrar la puerta, siga estos pasos de manera inversa.

3876110R2

87

Caractersticas del dormitorio


Gabinete para microondas Este gabinete sirve para guardar y utilizar un microondas y tambin ofrece iluminacin para cuando se use el microondas. Est equipado con un pestillo de tipo "girar y halar" para que la puerta se cierre bien y de manera segura. El gabinete tambin cuenta con una luz de lectura que ilumina la superficie de trabajo. La luz de lectura se encuentra instalada sobre la superficie inferior del gabinete. Gabinete refrigerador Este gabinete se utiliza para alojar y emplear uno de dos tipos de refrigeradores, con la ventilacin correspondiente. El gabinete tambin soporta una mesa de trabajo extensible con dos soportes para bebidas incorporados e incluye una superficie de trabajo que se puede remover. Est equipado con un pestillo de tipo "girar y halar" para que la puerta se cierre bien y de manera segura.

88

3876110R2

Caractersticas del dormitorio


Gabinete para TV/VCR Este gabinete se encuentra detrs del asiento del pasajero y sirve para alojar y utilizar un televisor con reproductor de video. Est equipado con un pestillo de tipo "girar y halar" para que la puerta se cierre bien y de manera segura. El gabinete tambin cuenta con una luz de lectura que ilumina la superficie de trabajo. La luz de lectura se encuentra instalada sobre la superficie inferior del gabinete.

3876110R2

89

Caractersticas del dormitorio


Gabinetes vestidores (opcionales) Existen dos gabinetes vestidores opcionales. Uno se encuentra detrs del asiento del pasajero, debajo del gabinete para TV; el otro se encuentra detrs del asiento del conductor. Ambos se proporcionan con un escritorio extensible y uno o dos soportes para bebidas incorporados y una superficie de trabajo removible. Ambos pueden estar equipados con puerta con o sin pestillo. El gabinete que tiene puerta tambin incluye dos cajones deslizables y un contenedor removible. Gabinete guardarropas trasero (slo con cabinas de una sola litera) Este gabinete se encuentra en la pared trasera; ofrece capacidad para colgar 20 pantalones, dos varillas para camisas y cuenta con 5 estantes. Tambin cuenta con dos puertas colgantes que ocultan ropa; una de ellas con un espejo.

90

3876110R2

Caractersticas del dormitorio


Gabinetes esquineros superiores de estilo aeronutico (en ambas esquinas) Estos gabinetes soportan los dos altavoces estreo y cuentan con pequeos compartimientos de almacenamiento. Estn equipados con un pestillo de tipo "girar y halar" para que la puerta se cierre bien y de manera segura.

Gabinete guardarropa vertical Este gabinete se encuentra del lado del pasajero del vehculo y cuenta con espacio para colgar prendas y una puerta opcional para ocultar prendas. Se utiliza cuando la cabina dormitorio est equipada con una litera superior y otra inferior. Cuando las literas superior e inferior se encuentran instaladas, el guardarropas se pide con escalones opcionales para que el ocupante pueda subir a la litera superior. El gabinete est equipado con un pestillo de tipo "girar y halar" para que la puerta se cierre bien y de manera segura. Repisa Gabinetes superiores de estilo aeronutico (izquierdo y derecho) Estos dos gabinetes ofrecen grandes compartimientos para almacenamiento. Estn equipados con un pestillo de tipo "girar y halar" para que la puerta se cierre bien y de manera segura. En la cabina dormitorio, hay dos repisas para guardar objetos varios: una del lado del conductor y otra del lado del pasajero.

3876110R2

91

Caractersticas del dormitorio


Repisa con reproductor de DVD (opcional) El reproductor de DVD opcional se encuentra instalado sobre la repisa del lado del pasajero. El reproductor de DVD cuenta con una pantalla de 10,2 pulgadas, auriculares inalmbricos, control remoto, sonido en interfaz con la radio del vehculo, entrada/salida tipo S-video y RCA. El reproductor de DVD tambin cuenta con un sintonizador que ofrece recepcin de transmisiones de TV disponible. inmediatamente debajo de la litera, cuando sta se levanta. Al extraer la bandeja, se encuentran dos cajas de seguridad que se pueden utilizar para guardar objetos de valor (pueden cerrarse con un candado comercial).

1. Bandeja de almacenamiento 2. Ubicacin de la caja de seguridad doble 3. Ubicacin del inversor Bal Litera plegable con sistema de almacenamiento La litera de abajo se levanta para acceder a tres funciones bsicas de almacenamiento. El compartimiento frontal del medio guarda una bandeja extrable que se encuentra Hay dos bales al pie de la litera. Cada uno de ellos incluye dos repisas internas y una repisa en la parte superior que ofrece espacio adicional para guardar objetos varios. Un bal opcional ofrece una repisa en la parte superior para TV/VCR.

92

3876110R2

Caractersticas del dormitorio


Litera superior de la cabina dormitorio: Instrucciones de acceso (opcional) ADVERTENCIA: Si no tiene el debido cuidado al ingresar a la litera o al salir de ella, puede resbalarse o caerse y podra ocasionar lesiones o accidentes fatales. El ingreso y la salida deben realizarse lentamente, con prudencia y cuidado. Se debe adoptar una posicin de tres puntos (tres de las cuatro extremidades deben estar en contacto con las barandas, las manillas y los escalones de la litera, y/o con el piso, en todo momento). Mantenga mantas, almohadas y otros materiales alejados de las barandas de la litera al subir a la litera superior o al bajar de ella. ADVERTENCIA: Cuando el vehculo est en movimiento, se debe utilizar siempre el sistema de retencin para ocupantes del vehculo. Mientras el vehculo est en funcionamiento, no se deben ocupar los sitios del vehculo que no estn equipados con cinturn de seguridad, cinturones de restriccin del dormitorio o cintas de restriccin de la litera. Si ocurre un accidente o el vehculo se mueve inesperada o repentinamente, la falta del uso adecuado del sistema de retencin para ocupantes del vehculo puede producir lesiones o accidentes fatales. Ingreso a la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de techo alto de 130 cm (51 pulgadas) de la Serie 9000i 1. Primero, desenganche la plataforma de la litera en la correa central y baje la litera para que quede en posicin horizontal. Asegrese de que el pasador que se encuentra del lado del conductor se enganche al receptor suministrado en el soporte del panel lateral. 2. Coloque los dos pies sobre el piso, mirando hacia la litera y tan cerca de los gabinetes del lado del conductor como sea posible. (El rea de la litera est diseada para acostarse con la cabeza del lado del conductor). 3. Sostngase con ambas manos de la baranda frontal de la litera superior. 4. Suba a la baranda de la litera inferior primero con el pie izquierdo y luego con el pie derecho. 5. Pase su mano izquierda de la baranda frontal a la baranda trasera. 6. Coloque su pierna izquierda sobre la litera y, apoyndose con la mano izquierda, levante el cuerpo empujando con la mano derecha y gire el cuerpo hasta que la pierna derecha suba a la litera. Luego, colquese en el centro de la litera. 7. Ahora puede soltar las manos.

3876110R2

93

Caractersticas del dormitorio


Salida de la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de techo alto de 130 cm (51 pulgadas) de la Serie 9000i NOTA: Al bajar de la litera superior, colquese siempre mirando hacia adentro, hacia la litera. 1. Colquese boca abajo en el centro de la litera. 2. Con la mano izquierda, agarre la baranda posterior de la litera; con la mano derecha, agarre la baranda frontal de la litera. 3. Partiendo de esta posicin, muvase hacia el frente de la litera, baje la pierna derecha por el frente y gire el cuerpo hasta que pueda colocar el pie derecho en la parte frontal de la litera inferior. 4. Siga girando el cuerpo por la baranda frontal de la litera y coloque el pie izquierdo en la litera inferior. 5. Desde esta posicin, suelte la mano izquierda de la parte posterior de la litera y agarre la baranda frontal de la litera con las dos manos. 6. Desde esta posicin, baje al piso con el pie derecho, luego con el pie izquierdo, y sultese de la baranda. 7. Ahora gire la litera superior hacia la posicin vertical y sujtela en su lugar con la correa central. Ingreso a la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de 183 cm (72 pulgadas) de techo alto y de techo muy alto de la Serie 9000i NOTA: La cabina dormitorio de techo muy alto tiene una luz de techo para ayudarle a subir a la litera superior y a bajar de ella. En el centro del panel de la cabecera se encuentra el interruptor de encendido/apagado de la luz de techo, exactamente arriba del parabrisas y en la luz del techo misma. Esto permite controlar la luz desde el piso y desde la litera superior. 1. Primero, desenganche la plataforma de la litera y bjela hacia la posicin horizontal. Ubique la manilla de liberacin de la litera que se encuentra en la pared posterior del guardarropas-escaln. Coloque la mano derecha sobre la litera superior para guiar el descenso y, con la mano izquierda, hale la manilla en T de desenganche de la litera. La litera superior cuenta con un amortiguador de extensin para que la litera baje lentamente. 2. Colquese mirando hacia los escalones de acceso a la litera, coloque su pie derecho sobre el escaln inferior y agarre la manilla de la litera superior con la mano derecha y la manilla lateral de la pared con la mano izquierda. (El rea de la litera est diseada para acostarse con la cabeza del lado del conductor). 3. Suba al escaln inferior y coloque el pie izquierdo sobre el segundo escaln sin soltar las manos de las manillas. 4. Suba el segundo escaln y, sin soltar las manos de las dos manillas, balancee la cadera derecha para llegar a la litera superior.

94

3876110R2

Caractersticas del dormitorio


5. Suelte la mano izquierda de la manilla de la pared lateral y, con esa mano, agarre el borde frontal de la baranda de la litera, al lado de la cadera izquierda. 6. Con la mano derecha en la manilla de la litera superior y la mano izquierda en el borde frontal de la litera, empuje la cadera hacia arriba y sintese sobre la litera. Ahora se encuentra sentado sobre el borde de la litera superior, mirando hacia la parte delantera del vehculo. 7. Levante las piernas hacia la derecha, posicionando el cuerpo en el centro de la litera. Salida de la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de 183 cm (72 pulgadas) de techo alto de la Serie 9000i 1. Sintese en la litera colocando el cuerpo con la cadera derecha junto a la manilla de sujecin de la litera superior y las piernas colgando por el borde delantero de la litera. Con la mano derecha, agrrese de la manilla de sujecin; con la mano izquierda, agrrese del borde delantero de la litera superior. 2. Mire hacia abajo y busque el escaln superior del gabinete. 3. Agarre la manilla de la pared lateral con la mano izquierda y gire el cuerpo hacia la derecha, balanceando la pierna izquierda hacia abajo y colocando el pie izquierdo sobre el escaln superior. No suelte ninguna de las manillas. 4. Lleve su peso sobre su pie izquierdo, sin soltarse de las manillas, y baje con el pie derecho al escaln inferior. 5. Sin soltar las manillas, baje al piso de la cabina con el pie izquierdo y luego, con el pie derecho. Ahora puede soltarse de las manillas. 6. Gire la litera superior hacia la posicin vertical, asegurndose de que no haya mantas, ropa u otros objetos que interfieran con el enganche del pestillo de la varilla de la litera. 7. Empuje la litera superior hacia el mecanismo de enganche, hasta que la varilla llegue al fondo del pestillo. Escuchar un clic que indica que el pestillo se enganch en su lugar. Sistemas de retencin de las literas superior e inferior ADVERTENCIA: Cuando el vehculo est en movimiento, se debe utilizar siempre el sistema de retencin para ocupantes del vehculo. Mientras el vehculo est en funcionamiento, no se deben ocupar los sitios del vehculo que no estn equipados con cinturn o cintas de seguridad (de los asientos, de la litera y de la cabina dormitorio). Si ocurre un accidente o el vehculo se mueve en forma inesperada o repentina, la falta del uso adecuado del sistema de retencin para ocupantes del vehculo puede producir lesiones o accidentes fatales. International ofrece tres tipos de sistemas de retencin para los ocupantes de literas en las cabinas dormitorio. Si la litera de un dormitorio no cuenta con uno de estos sistemas de retencin, no debe ser ocupada cuando el vehculo est en

3876110R2

95

Caractersticas del dormitorio


movimiento y no debe utilizarse cuando se est operando el vehculo. A continuacin se describen los tres sistemas de retencin disponibles para reas de dormitorio y sus usos recomendados: Dos conjuntos de cinturones ajustables Para utilizar el sistema de dos cinturones, el ocupante de la litera debe colocar un conjunto sobre la parte baja del cuerpo (arriba de la rodilla pero debajo de la cadera del ocupante) y el otro, sobre la parte superior (arriba de la cadera pero debajo del hombro). Antes de conectar las hebillas, debe ajustar cada conjunto de cinturones tirando, en cada caso, del extremo flojo para que el cinturn se adapte cmodamente sobre el cuerpo del ocupante. Sistema de cintas de seguridad (opcional) Para utilizar el sistema de cintas de seguridad, el ocupante debe abrochar la hebilla que se encuentra en el medio del sistema de cintas despus de entrar al rea del dormitorio. Una vez abrochada la hebilla, las cintas de seguridad deben ajustarse correctamente tirando del extremo suelto del cinturn en la hebilla. Sistema de retencin tipo carpa (opcional) Para utilizar los sistemas de retencin tipo carpa, consulte el folleto de instrucciones del fabricante.

96

3876110R2

Caractersticas del dormitorio Funciones de comodidad


Informacin general La cabina dormitorio est equipada con funciones adicionales para facilitar y brindar comodidad a la vida en la carretera. Cortina de dormitorio Los modelos de cabina dormitorio cuentan con cortinas para garantizar la privacidad y oscurecer la cabina. Las cortinas estn diseadas para separar los asientos del conductor/pasajero del dormitorio. Cuando no se utilicen las cortinas, se pueden almacenar fcilmente. Deslcelas hacia los costados de la cabina, envulvalas con las correas y asegure las correas con los broches incluidos en las paredes de la cabina. Convertidor de energa El convertidor de energa se encuentra disponible en algunos modelos de cabina dormitorio y se utiliza para convertir corriente de 12 V CC a 120 V CA para que se puedan utilizar artefactos como refrigerador, microondas, secador de pelo, televisor, reproductor de video, etc. en el compartimiento de la cabina dormitorio. Para obtener ms informacin, consulte el Manual del inversor de energa. Tomacorrientes En el compartimiento de la cabina dormitorio, se encuentran varios enchufes de 120 V CA para utilizar artefactos elctricos. Altavoces Hay dos altavoces coaxiales estndar montados en la pared trasera del dormitorio, justo debajo de la litera. Cubierta de piso El recubrimiento del piso estndar de la cabina dormitorio es un revestimiento de goma resistente, debajo del cual se ha instalado un aislamiento acolchado. Algunos modelos de dormitorio cuentan con una alfombra accesoria opcional. Se puede retirar fcilmente para limpiar. Ventilador del dormitorio El ventilador opcional para el dormitorio est montado en el techo, justo detrs del asiento del pasajero. Este ventilador cuenta con un interruptor de botn para encendido y apagado, y para ajustar las velocidades del ventilador.

3876110R2

97

Caractersticas del dormitorio


Conexiones de accesorios externos Existen dos puertos conectores de acceso principales para comunicacin y alimentacin (externa) de 120 V CA. Se encuentran en la parte posterior izquierda de la cabina dormitorio. Vea la figura a continuacin. Cargador de bateras/inversor de la cabina dormitorio (opcional) El inversor que se encuentra en la cabina dormitorio suministra 1100 vatios de 110 V CA para el funcionamiento de cualquier artefacto que necesite el conductor, como televisor, reproductor de video, microondas, secador de pelo, ventiladores, etc. Mientras el inversor est suministrando energa a su carga, el diodo LED permanecer encendido, indicando el funcionamiento normal. Si el inversor se conecta a un conector de energa externa opcional de 120 V CA, se convierte en cargador de bateras. Cuando el inversor est cargando la batera, el LED permanecer encendido, indicando una carga normal. NOTA: Consulte el funcionamiento del Control remoto del inversor en la seccin Caractersticas de la cabina dormitorio. Puertos de comunicacin para TV por cable y telfono (opcionales) El vehculo cuenta con dos puertos de comunicacin externos para televisin por cable y telfono (vea la ilustracin). El conector para telfono permitir al conductor usar Internet a travs de la lnea telefnica y mediante una conexin de acceso telefnico por mdem. 1. Puertos de comunicacin para TV por cable y telfono 2. Enchufe de alimentacin externa (conexin de 120 V CA)

98

3876110R2

Funcionamiento

SECCIN 6 FUNCIONAMIENTO
Seguridad en el funcionamiento
ADVERTENCIA: El uso de un motor diesel cerca de vapores inflamables en el aire puede provocar un aumento excesivo e incontrolable de la velocidad del motor. Si esto sucede, se pueden producir daos mecnicos, incendios, explosiones, lesiones o accidentes fatales. Si se apaga el interruptor de llave no disminuir la velocidad ni se apagar el motor debido a la incontrolable provisin de combustible del motor a travs de vapores inflamables que ingresaron por la entrada de aire del motor. El funcionamiento de los componentes, como el arrancador, el alternador, los motores elctricos, etc. y la electricidad esttica tambin pueden encender vapores inflamables. No conduzca el camin cuando exista la posibilidad de que haya vapores inflamables, a menos que se realice un anlisis de peligros completo y se empleen procesos y/o equipos de seguridad adicionales, tales como dispositivos de pruebas de vapor y cierre de admisin de aire, ventilacin, etc. El operador es responsable de usar estos procesos y/o equipos para garantizar que el motor diesel y todos los componentes del camin se puedan usar de manera segura bajo las condiciones y los peligros especficos que se puedan encontrar.

3876110R2

99

Funcionamiento

ADVERTENCIA: No se debe exceder el peso bruto del eje del camin, el peso bruto del vehculo y las clasificaciones de peso bruto combinado. Si excede estas clasificaciones sobrecargando el vehculo, se pueden producir fallas en los componentes que provocarn daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: Cuando el vehculo est en movimiento, se debe utilizar siempre el sistema de retencin para ocupantes del vehculo. Mientras el vehculo est en funcionamiento, no se deben ocupar los sitios del vehculo que no estn equipados con cinturn de seguridad. Si ocurre un accidente o el vehculo se mueve en forma inesperada o repentina, la falta del uso adecuado del sistema de retencin para ocupantes del vehculo puede producir lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: Siempre use los ceniceros provistos para desechar cigarros, cigarrillos o cenizas de pipas y tabaco. No usar el cenicero constituye un peligro de incendio que puede producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

ADVERTENCIA: Al estacionar el vehculo, no deje la transmisin con una velocidad puesta. Siempre use el freno de mano. Al estacionar en una pendiente, calce las ruedas y gire las ruedas delanteras para evitar que el vehculo se deslice por la porcin recorrida de la calzada. No realizar estos procedimientos puede traer como consecuencia que se mueva el vehculo sin supervisin, lo que puede producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: Los gases de escape provenientes de los motores contienen compuestos peligrosos. No use motores en reas cerradas sin una ventilacin necesaria abundante (las puertas del garaje y de las ventanas deben estar bien abiertas). El sistema de escape se debe mantener en buenas condiciones de funcionamiento. Respirar los gases de escape puede producir lesiones o accidentes fatales.

100

3876110R2

Funcionamiento
Suspensin neumtica de la cabina NOTA: Si su vehculo cuenta con suspensin neumtica en la cabina, es posible que haya venido con un bloque de madera instalado entre el conjunto de barra de suspensin de la cabina y la placa inferior de suspensin de la cabina, como se muestra en la siguiente figura. Para aprovechar la suspensin neumtica de la cabina, se debe retirar este bloque.

ADVERTENCIA: Todos los vehculos tienen puntos ciegos. Asegrese de que el camino est libre en todas las direcciones antes de mover el vehculo. Si no se realizan estos procedimientos, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Esta seccin contiene informacin sobre el funcionamiento seguro del vehculo. Es extremadamente importante leer y comprender esta informacin antes de usar el vehculo. Controles de la cabina Los controles y las caractersticas de la cabina se describen en detalle en la seccin Controles/caractersticas de este manual. Lea y analice toda la seccin Controles/caractersticas antes de usar el vehculo.

1. Correa plstica de fijacin 2. Bloque de madera

3876110R2

101

Funcionamiento Cinturones de seguridad


ADVERTENCIA: Para evitar lesiones o accidentes fatales, no se suba al rea de carga del vehculo, ni viaje en el exterior de ste. Viaje solamente en los asientos designados o en la litera con los cinturones de seguridad firmes y correctamente ajustados. ADVERTENCIA: Si no se verifican y se mantienen adecuadamente los cinturones de seguridad, se pueden producir lesiones o accidentes fatales. NOTA: Verifique peridicamente los cinturones de seguridad para asegurarse de que no estn desgastados y que funcionen correctamente. Reemplace todas las piezas cuyo correcto funcionamiento est en duda. General Para evitar lesiones, use el cinturn de seguridad en todo momento mientras el vehculo est en movimiento. Antes de abrocharse un cinturn de seguridad delantero, regule siempre el asiento del conductor en la posicin en la que conducir. Los cinturones de seguridad de hombro y regazo (de tres puntos) con retractor son estndar para el asiento del conductor y el asiento del pasajero que se encuentra junto a la puerta. Para los asientos centrales corridos (tipo banco) para pasajeros, se proporciona un cinturn de seguridad ajustable, no retrctil. Funcionamiento

1. Cinturn de seguridad de tres puntos 2. Retractor 3. Hebilla

102

3876110R2

Funcionamiento
4. Lengeta 5. Abrazadera Para usar el cinturn de seguridad, siga estos pasos: 1. Hale lentamente el cinturn de seguridad de tres puntos y retrelo del retractor, pselo por el regazo lentamente, lo suficiente hasta que se enganche con la hebilla. Si el retractor se bloquea demasiado pronto, permita que el cinturn de seguridad se retraiga ligeramente y luego, hlelo lentamente. 2. Para ajustar el cinturn de seguridad, inserte la lengeta en la hebilla hasta que se enganche. Hale firmemente el cinturn de seguridad para garantizar que la hebilla est firmemente ajustada. 3. El cinturn de seguridad debe poder deslizarse por la lengeta y permitir que la tensin del cinturn sea la misma en las caderas y el pecho. El retractor es un tipo de bloqueo que permite que el cinturn de seguridad salga y se adapte al movimiento del cuerpo. 4. El cinturn de seguridad entrar en el retractor a medida que el cuerpo regrese a su posicin original. El retractor conservar una tensin moderada en el cuerpo en su modo de funcionamiento. 5. El cinturn de seguridad viene equipado con una abrazadera para eliminar la tensin moderada del cinturn en el cuerpo. Se puede regular presionando el botn y deslizando la abrazadera por el cinturn de seguridad. 6. Para soltar el cinturn de seguridad, presione el pestillo de liberacin de botn en la hebilla y hale firmemente el cinturn de seguridad para ayudar a que entre en el retractor. Cinturones de seguridad regulables no retrctiles para el pasajero del medio asiento corrido Para ajustar: Incline el extremo de la hebilla hacia abajo y hale la hebilla hasta que se unan los extremos. Inserte la lengeta en el extremo abierto de la hebilla y una los extremos. Hale firmemente para garantizar que quede bloqueado. Acorte el cinturn de seguridad despus de conectado, halando el extremo suelto hasta que el cinturn quede ajustado y cmodo. Para soltar: Para desabrochar el cinturn de seguridad, presione el botn del pestillo de liberacin. Dispositivo de advertencia del cinturn de seguridad sin temporizador Esta funcin opcional se encuentra disponible en los vehculos de la serie PayStar. El sistema advierte a los ocupantes si alguno de los cinturones de seguridad no est abrochado mediante un dispositivo que se encuentra en el panel del tablero derecho y un timbre de advertencia.

3876110R2

103

Funcionamiento
El indicador y el timbre de advertencia se activarn si el interruptor de llave se encuentra en posicin ON (Encendido) y el cinturn de seguridad del ocupante no est abrochado. El dispositivo de advertencia no se desactivar a menos que se gire la llave a la posicin OFF (Apagado) o se abroche el cinturn de seguridad del ocupante. Cuidado de los cinturones de seguridad ADVERTENCIA: No lave con leja, ni vuelva a teir el tejido de los cinturones de seguridad. Si lo hace, el tejido se puede debilitar y se pueden producir lesiones o accidentes fatales. Lave los cinturones peridicamente con jabn suave. No use solventes de limpieza, ni productos abrasivos. Se debe verificar peridicamente que el conjunto del cinturn de seguridad no presente corrosin, desgaste, roturas, ni puntos dbiles. Se debe verificar que el retractor, el pestillo y la hebilla funcionen correctamente y que la tensin de todos los pernos de montaje del cinturn de seguridad sea la adecuada en todo momento. Correa de sujecin del cinturn de seguridad Ajuste

1. Regulador de la correa de sujecin NOTA: Antes de utilizar el vehculo, se debe verificar que la correa de sujecin del cinturn de seguridad funcione correctamente. 1. Regule el asiento del comodidad al conductor. conductor para brindar

2. Despus de regular el asiento, retire el peso del asiento para permitir que se eleve hasta su punto ms alto. 3. Hale la cinta a travs del regulador de la correa de sujecin hasta que quede bien ajustada.

104

3876110R2

Funcionamiento
Cmo regular la longitud de la correa de sujecin Cmo acortar la correa de sujecin 1. Regulador de la correa de sujecin 2. Aro de alambre 3. Nudo Para acortar la correa de sujecin, comprima el regulador de la correa de sujecin y hale el nudo y el aro de alambre para alejar la cinta del regulador de la correa de sujecin (como lo indican las flechas). Cmo alargar la correa de sujecin 1. Regulador de la correa de sujecin 2. Tirante 3. Aro de alambre Para alargar la correa de sujecin, comprima el regulador de la correa de sujecin y, mientras sostiene firmemente el tirante, hale el nudo y el aro de alambre para mover la cinta hacia el regulador (como lo indican las flechas). ADVERTENCIA: No regule el asiento del conductor mientras el vehculo est en movimiento. El asiento puede moverse en forma repentina o inesperada y hacer que el conductor pierda el control del vehculo, lo que puede producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Ajuste del dispositivo de comodidad Komfort-Clip El dispositivo de comodidad Komfort-Clip se encuentra sobre la altura del hombro, debajo de la junta trica instalada en la pared. El dispositivo puede sujetarse halando las cintas de la correa del hombro del cinturn de seguridad, permitiendo slo la tensin suficiente en el cinturn del hombro para que se ejerza una leve presin sobre el hombro y el pecho (la tensin mxima no debe superar 2,5 cm [1 pulgada] desde el pecho al cinturn). Mientras se mantiene esta tensin, levante la palanca/parte superior del mecanismo del dispositivo Komfort-Clip hacia arriba, fijando las cintas en su lugar. Se eliminar la tensin del cinturn en el pecho. Si intenta reclinarse hacia adelante, el dispositivo se sostendr, a menos que se aplique una fuerza moderada que lo desenganche. En este punto, el dispositivo Komfort-Clip tendr que volver a ajustarse como se mencion anteriormente. NOTA: Slo accione el dispositivo de comodidad Komfort-Clip cuando el camin est detenido.

Ajuste de los asientos

3876110R2

105

Funcionamiento
Asientos giratorios Los vehculos de la serie 9000i pueden estar equipados con asientos giratorios opcionales. La palanca de liberacin que se encuentra debajo del asiento, en la parte delantera, permite que el asiento gire. Asegrese de que los asientos estn bloqueados en la posicin hacia adelante cuando est usando el vehculo. Para obtener ms informacin, consulte el manual del asiento. Almacenamiento del asiento Las caractersticas de almacenamiento incluyen: Un compartimiento de almacenamiento que se encuentra en la base del asiento del pasajero para colocar termos, mapas y discos compactos. Bolsillos de almacenamiento de vinilo en el respaldo del asiento del conductor y del pasajero de las cabinas dormitorio.

ADVERTENCIA: El uso imprudente del vehculo en carreteras o superficies irregulares puede producir la prdida del control del vehculo y ocasionar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Sea precavido y reduzca la velocidad. Es posible que los asientos y los sistemas de los asientos correctamente regulados no compensen por completo las condiciones difciles de la carretera. Asegrese de que la visibilidad se mantenga en todas las condiciones de la carretera, ya que el asiento puede subirse y reducir el espacio disponible. Asientos regulables con una sola palanca Estos asientos cuentan slo con regulacin hacia delante y hacia atrs. Regule estando sentado en el asiento. Presione la palanca de regulacin del asiento para liberar el mecanismo y mover el asiento hasta la posicin deseada. Asegrese de que los asientos estn firmemente colocados para evitar movimientos hacia adelante y hacia atrs al arrancar o al detener el vehculo.

106

3876110R2

Funcionamiento Procedimientos de encendido


ADVERTENCIA: Nunca encienda el motor a menos que est seguro de que el selector de la transmisin est en neutro y el freno est accionado. De otra forma, se puede producir el movimiento accidental del motor y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. PRECAUCIN: NO arranque el motor durante ms de 30 segundos cada vez. Espere dos minutos despus de cada intento para permitir que se enfre el motor de arranque. De no seguir estas instrucciones, se pueden daar los componentes del motor y/o del vehculo. NOTA: Antes de encender el motor: Lea y analice la seccin Controles/caractersticas de este manual. Realice las verificaciones del compartimiento derecho e izquierdo del motor que se describen en la seccin Gua de inspeccin de este manual. Si el vehculo cuenta con un interruptor de desconexin de batera opcional, asegrese de que est en la posicin de encendido. Este interruptor se encuentra en la caja de batera o en el piso de la cabina. NOTA: Las transmisiones manuales automticas deben estar en neutro y los vehculos con pedal de embrague deben tenerlo pisado antes de que se accione el arrancador. Encendido del motor 1. ACC (Accesorio) 2. OFF (Apagado) 3. ON (Encendido) 4. START (Arranque) El interruptor de llave cuenta con cuatro posiciones, como se ilustra a continuacin: 1. Aplique el freno de mano y coloque la transmisin en neutro (N). Si el vehculo posee un pedal de embrague, debe estar pisado. 2. Apague los faros y todos los accesorios. 3. Gire la llave hacia la derecha hasta la posicin ON (Encendido). Si se enciende la luz Wait to Start (Esperar para arrancar), el calefactor de admisin de aire se est calentando; espere a que la luz se apague y luego prosiga. 4. Gire la llave a la posicin START (Arranque). 5. Cuando el motor se encienda, suelte la llave. 6. La llave volver a la posicin ON (Encendido) y el motor arrancar.

3876110R2

107

Funcionamiento
7. Para detener el motor, gire la llave hacia la izquierda hasta la posicin OFF (Apagado). 8. Para colocar el interruptor de encendido en la posicin ACC (Accesorio), gire la llave hacia la izquierda hasta dicha posicin. Las caractersticas de los accesorios se pueden usar sin que sea necesario que el motor est encendido. 9. Para desactivar el uso de los accesorios, gire la llave hacia la derecha hasta la posicin OFF (Apagado). Procedimiento de arranque con el interruptor de botn pulsador de arranque (opcional) Siga estos pasos para arrancar el vehculo con el interruptor del botn pulsador de arranque: 1. Aplique el freno de mano. Coloque la transmisin en neutro y presione el pedal de embrague. Apague los faros y todos los accesorios. 2. Gire el interruptor de llave en el sentido de las agujas del reloj hasta la posicin ON (Encendido). 3. Presione el interruptor de botn pulsador de arranque que se encuentra en el panel de instrumentos hasta que el motor arranque; luego, sultelo. 4. El motor seguir funcionando con el interruptor de llave en la posicin ON (Encendido). 5. Para detener el motor, gire el interruptor de encendido hacia la izquierda hasta la posicin vertical OFF (Apagado) y retire la llave del interruptor. Apagado del motor Deje que el motor funcione en marcha lenta entre tres y cinco minutos antes de apagarlo. Estos pocos minutos de marcha lenta permiten que el aceite lubricante y el agua disminuyan el calor de los componentes que estn muy calientes debido a gases de combustin/escape. Mientras ms grande sea el motor, mayor ser la necesidad de este perodo de marcha lenta. Esto ayudar a evitar que se produzcan daos en las juntas del turbocargador o elementos similares de un motor, el cual, despus de apagarse, no podr volver a enfriarse mediante circulacin de aceite y refrigerante. 1. Coloque la transmisin en neutro (N).

1. ACC (Accesorio) 2. OFF (Apagado) 3. ON (Encendido) 4. START (Arranque) 5. Interruptor de botn pulsador de arranque 6. Panel de instrumentos

108

3876110R2

Funcionamiento
2. Aplique el freno de mano. 3. Apague los faros y todos los accesorios. 4. Haga que el motor caliente funcione en marcha lenta entre 2 y 5 minutos para que el turbocargador se enfre. 5. Gire la llave hacia la izquierda hasta la posicin OFF (Apagado) y retrela del interruptor de encendido.

3876110R2

109

Funcionamiento
Indicador o timbre de advertencia de apagado ADVERTENCIA: En caso de que se apague el motor, asegrese de que el vehculo est fuera de la calzada, las luces intermitentes de emergencia de cuatro vas estn encendidas y los dispositivos de advertencia de trfico estn colocados correctamente. Si no se retira el vehculo de la calzada, se puede producir un accidente y, en consecuencia, daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Es posible que los vehculos estn equipados con un sistema de apagado automtico que detiene el motor en caso de que la temperatura del refrigerante del motor est alta o bien que la presin del aceite del motor y el nivel del refrigerante estn bajos. Un indicador de advertencia en el conjunto de medidores del panel de instrumentos junto con un timbre o una campana indicarn que la temperatura del refrigerante est alta o que la presin del aceite est baja. Si despus del punto de advertencia, la temperatura y/o la presin siguen cambiando hasta un nivel predeterminado, el motor se apagar automticamente. Los vehculos cuentan con una caracterstica de anulacin que le permitir al motor volver a arrancar para que se pueda mover el vehculo. No se debe usar el motor ms all de lo que sea absolutamente necesario. Una calcomana situada frente al operador brinda instrucciones sobre cmo se debe actuar en caso de una anulacin. NOTA: Despus de volver a arrancar el motor, ste funciona con una disminucin de potencia durante 30 segundos ms, mientras sigan presentes los factores que produjeron el apagado. 110
3876110R2

Temporizador de apagado por marcha lenta del vehculo (opcional) Este vehculo puede estar equipado con un temporizador de apagado por marcha lenta opcional que limita el tiempo de marcha lenta del motor para cumplir con ciertas normas estatales y locales, o con las preferencias del operador/propietario. Si el temporizador de apagado por marcha lenta opcional est habilitado, el motor se apaga despus de un tiempo preprogramado prolongado de funcionamiento en marcha lenta. Esto adems apagar todas las cargas elctricas, excepto las luces. Los tiempos de funcionamiento en marcha lenta pueden variar de un estado a otro y segn las preferencias del propietario/operador. Los tiempos de marcha lenta tambin pueden depender de las condiciones del vehculo, tales como estado del freno de mano, estado de la toma de fuerza (si la tiene), el estado de la transmisin y otros. El propietario u operador es responsable del cumplimiento de todas las normas estatales y locales. Si el vehculo tiene activado este sistema, el indicador amarillo IDLE SHUT DOWN (apagado por marcha lenta) del conjunto de medidores del panel de instrumentos se encender durante 30 segundos antes de que el motor se apague. La indicacin continuar hasta que se apague el motor o se reinicie el sistema.

Funcionamiento
Funcionamiento del sistema El sistema de apagado del vehculo funciona de la siguiente manera: 1. Detenga el vehculo, coloque la transmisin en neutro (N) o estacionamiento (P) y aplique el freno de mano. Esto inicia el temporizador del sistema de apagado por marcha lenta del vehculo. 2. Despus de un perodo mnimo de 90 segundos (o el perodo que especifique el cliente), se apaga la alimentacin al motor, la transmisin, el ABS y el HVAC, y a todo otro accesorio del vehculo energizado por la alimentacin del encendido. 3. Cuando el vehculo est listo para usarse, gire el interruptor de llave a la posicin START (Arranque) hasta que arranque el motor y luego suelte el interruptor de llave. Encendido de emergencia con cables de puente ADVERTENCIA: Los siguientes procedimientos se deben realizar exactamente como se describen, de lo contrario, podra explotar la batera o producirse un incendio y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. PRECAUCIN: Para evitar daos a los componentes electrnicos del vehculo, el voltaje provisto al sistema elctrico del vehculo nunca debe exceder los 16,0 voltios. Este voltaje no debe superarse cuando el interruptor de llave est en posicin OFF (Apagado), ACC (Accesorio) o IGN (Encendido) o mientras est arrancando el motor. La forma ms confiable para el arranque auxiliar de un vehculo es con bateras conectadas de tal manera que proporcionen 12 voltios. Nunca utilice una soldadora elctrica. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. 1. Para evitar un cortocircuito en el sistema elctrico, qutese los anillos o relojes metlicos y no permita que herramientas metlicas entren en contacto con los terminales positivos de la batera. 2. Coloque la transmisin en neutro (N) y aplique el freno de mano en ambos vehculos. 3. Apague las luces, el sistema de calefaccin, el aire acondicionado y cualquier otra carga elctrica en ambos vehculos. 4. Debe usarse proteccin ocular, si la tiene. Si no la tiene, protjase los ojos cuando est cerca de alguna de las bateras. 5. Las carroceras o parachoques de los vehculos no deben entrar en contacto.

3876110R2

111

Funcionamiento
6. Conecte un extremo del primer cable de puente al terminal positivo (+) de la batera descargada o el terminal (+) del perno de arranque auxiliar y luego el otro extremo al terminal positivo (+) de la batera auxiliar 7. Conecte un extremo del segundo cable de puente al terminal negativo (-) de la batera auxiliar y el otro extremo al marco del chasis del vehculo que tiene la batera descargada. No una el otro extremo al terminal negativo (-) de la batera descargada porque pueden producirse chispas y causar una explosin de los gases que suelen estar presentes alrededor de la batera. 8. Invierta el procedimiento mencionado cuando retire los cables de puente. Clima fro ADVERTENCIA: Peligro de explosin. No use medios auxiliares de arranque voltiles tales como ter, propano o gasolina en el sistema de admisin de aire del motor. Las bujas de precalentamiento y/o la rejilla del calentador encendern vapores, lo que puede provocar graves daos en el motor, lesiones o accidentes fatales. anteriormente PRECAUCIN: Si el vehculo est equipado con la funcin opcional de parabrisas trmico, no raspe el interior del parabrisas. Si no se cumplen estas indicaciones, pueden daarse en forma permanente los componentes del parabrisas trmico. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Arranque en climas fros Los camiones de la serie PayStar incluyen la funcin de arranque en fro requerida. La ayuda de arranque integrada consiste en un calefactor del aire de admisin operado por el mdulo de control International Diamond Logic. El sistema controla automticamente las condiciones ambientales y determina cundo es necesario el calefactor. Para obtener proteccin adicional para climas fros, se encuentra disponible el calefactor de bloque del motor. El calefactor de bloque utiliza una fuente de energa externa para mantener el refrigerante del motor a una temperatura templada y un tomacorriente de 120 voltios para la fuente de energa externa. El tomacorriente de 120 voltios est ubicado debajo del lateral de la puerta del conductor. Funcionamiento en condiciones climticas fras Consulte el Manual de operacin y mantenimiento del motor correspondiente para obtener instrucciones de operacin en climas fros para su vehculo especfico.

112

3876110R2

Funcionamiento
Para hacer funcionar el motor a temperaturas de 0C (32F) o inferiores, siga estas instrucciones: Asegrese de que las bateras tengan el tamao adecuado y estn completamente cargadas. Verifique que todos los otros equipos elctricos estn en ptimas condiciones. Use una solucin anticongelante de motor de tipo permanente para proteger contra los daos provocados por el congelamiento. Si est equipado con un separador de combustible/agua, al final de cada funcionamiento diario, drene el agua. Llene el tanque de combustible al finalizar el funcionamiento diario para evitar la condensacin en el tanque de combustible. Asegrese de usar el aceite lubricante adecuado para clima fro y de que el crter tenga el nivel correcto. En temperaturas de -20C (-4F) e inferiores, se recomienda usar un calefactor de refrigerante instalado en el crter para mejorar el arranque en fro. Si el funcionamiento ser en temperaturas de -29C (-20F) o inferiores, consulte con el concesionario International para obtener informacin sobre precauciones y equipos especiales para clima fro. Marcha lenta del motor PRECAUCIN: Debido a que los motores son altamente eficientes, usan muy poco combustible cuando funcionan en marcha lenta. Como resultado, la marcha lenta en clima fro no calentar el motor a su temperatura de funcionamiento normal. Esto puede dar lugar a la acumulacin de depsitos pesados de carbn y corrosin en los vstagos de vlvula, lo cual hace que se peguen. Si las vlvulas se pegan, pueden causar daos graves en el tren de vlvulas. Cuanto ms baja sea la temperatura ambiente, ms probabilidades hay de que esto ocurra. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Debe seguir las siguientes pautas para el funcionamiento en marcha lenta en clima fro: Cuando sea posible, evite que el motor funcione en marcha lenta por demasiado tiempo (ms de 10 minutos). Use un combustible diesel de un mnimo de 45 cetanos o mejoradores del ndice de cetano de un fabricante reconocido. La proteccin para ambientes fros (CAP) aumentar la velocidad del motor a 1400 rpm (dependiendo de la temperatura del refrigerante). Compruebe siempre que el freno de mano est accionado y la transmisin est en neutro.

3876110R2

113

Funcionamiento
Haga mantenimiento al sistema de refrigeracin del motor. No detenga el motor despus de un perodo prolongado en marcha lenta. Conduzca el vehculo bajo carga durante varias millas a temperatura de funcionamiento normal para quemar todo el carbn acumulado en el filtro de partculas diesel (DPF) del escape. Considere usar calefactores de bloque de motor, cubiertas para invierno aprobadas y/o persianas de radiador cuando las condiciones lo justifiquen. 2. Llene el tanque de combustible al finalizar el funcionamiento diario para evitar la condensacin en el tanque. 3. Mantenga limpias las superficies externas del motor, el radiador, el enfriador de aire de admisin, el condensador de aire acondicionado y los accesorios para evitar la acumulacin de suciedad. Pueden experimentarse temperaturas excesivas del refrigerante cuando maneje en una relacin de engranajes de transmisin, lo que puede forzar el motor. Para corregir el problema, puede aumentar la velocidad del motor y bajar a la siguiente velocidad para aumentar las rpm del motor, lo cual aumentar el flujo de refrigerante por el radiador y aumentar la velocidad del ventilador. Arranque de un vehculo con turbocargador en una pendiente Una vez que se acopla el embrague en un motor diesel con turbocargador, las rpm descienden significativamente. Esto se debe al dispositivo de control de emisiones que controla la entrada de combustible durante la aceleracin en primera velocidad. Cuando disminuyan las rpm del motor, no desacople el embrague ni intente aumentar las rpm del motor. Si lo hace, puede daar los componentes de la transmisin. Despus de que baje la velocidad inicial, el motor se recuperar y acelerar en forma normal.

Uso de cubierta para invierno A menos que las condiciones del clima sean extremadamente fras, no se recomienda el uso de cubiertas de invierno o cualquier otro dispositivo para restringir el aire que se instalan delante del radiador en vehculos que estn equipados con enfriadores del aire de admisin del motor. La restriccin del caudal de aire de enfriamiento afecta las emisiones y puede causar altas temperaturas de los gases de escape, prdida de potencia, uso excesivo del ventilador y una reduccin en el ahorro de combustible. Si insiste en usar una cubierta para invierno, el dispositivo debe tener una abertura permanente en la parte superior o directamente alineada con el cubo del ventilador. La dimensin mnima de apertura debe ser por lo menos 305 cm (120 pulgadas). Funcionamiento en climas calientes 1. Mantenga el sistema de refrigeracin lleno de solucin anticongelante permanente limpia para protegerlo contra los daos causados por el recalentamiento.

114

3876110R2

Funcionamiento
Procedimiento de arranque correcto Ajuste los frenos de resorte o el freno de mano, si el vehculo los tiene. Aumente ligeramente las rpm y comience a acoplar el embrague mientras suelta, a la vez, los frenos de resorte. Cuando las rpm comiencen a bajar, NO desacople el embrague. Las rpm se recuperarn rpidamente y el vehculo subir la pendiente de manera constante. girar, juego excesivo en el volante o desviaciones hacia alguno de los lados. Si detecta alguno de estos cambios, solicite a un mecnico calificado que verifique y repare el vehculo de inmediato. ADVERTENCIA: No ajuste la columna de direccin mientras el vehculo est en movimiento. Puede moverse en forma repentina o inesperada y hacer que el conductor pierda el control del vehculo, lo que puede producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. PRECAUCIN: No lubrique el mecanismo de direccin inclinable/telescpico. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Columna de direccin regulable Este conjunto de columna de direccin se regula completamente con un ajuste completo de inclinacin de 18 grados y una extensin telescpica mxima de ms de 12,7 cm (5 pulgadas). Esta columna tiene una posicin plegada para un fcil acceso de entrada y salida. Mediante una nica palanca ubicada a la izquierda de la columna, el conductor puede inclinar la columna de direccin o colocarla en posicin telescpica y obtener un mximo de opciones de posiciones de la columna para su comodidad.

Instrucciones de funcionamiento
ADVERTENCIA: Todos los vehculos tienen puntos ciegos. Asegrese de que el camino est libre en todas las direcciones antes de mover el vehculo. Si no se realizan estos procedimientos, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: Hacer funcionar un vehculo ms all de la velocidad mxima regulada puede provocar fallas en el motor y causar daos en el vehculo, lesiones o accidentes fatales. Direccin Este alerta ante cualquier cambio (sensacin) en la direccin cuando maneje. Este cambio o sensacin incluye: mayor esfuerzo de desplazamiento del volante, sonidos inusuales al

3876110R2

115

Funcionamiento
Para inclinar el volante, suba la palanca, hacia el volante. Para el volante telescpico, baje la palanca, alejndola del volante. Para bloquear el volante en la direccin deseada, suelte la palanca. General Encienda el vehculo en movimiento a la velocidad de transmisin ms alta para que el motor tire fcilmente la carga sin que patine el embrague. Acelere en forma lenta y uniforme a la velocidad nominal del motor. Si acelera rpidamente, causar un alto consumo de combustible. Cuando se aproxime a una cuesta, presione el acelerador suavemente para comenzar ascender a mxima potencia. Luego cambie a una velocidad de transmisin ms baja, segn sea necesario, para mantener la velocidad del vehculo. Evite la velocidad excesiva del motor cuando baje por pendientes largas y pronunciadas. El regulador no tiene control sobre la velocidad del motor cuando lo empuja un vehculo cargado. Haga funcionar el vehculo a una velocidad de transmisin que permita una velocidad del motor inferior a la velocidad mxima regulada o rpm a marcha lenta alta (sin carga). Sistema elctrico ADVERTENCIA: Este vehculo puede estar equipado de fbrica con interruptores elctricos diseados para usar equipos instalados por un fabricante de equipos para camiones (Truck Equipment Manufacturer, TEM). En este manual, NO encontrar instrucciones, precauciones, ni advertencias para este equipo adicional. Lea y analice el manual correspondiente de este equipo especfico antes de usarlo. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. NOTA: Este vehculo puede estar equipado con opciones electrnicas especficas de determinadas aplicaciones que no se describen en este Manual del Operador. Muchas de estas caractersticas se proporcionan con interruptores oscilantes que cuentan con etiquetas personalizadas. Consulte la Hoja de especificaciones incluida en el vehculo para verificar si estas opciones fueron instaladas en fbrica. Sin embargo, es posible que un fabricante de equipos para camiones (Truck Equipment Manufacturer, TEM) haya instalado algunas de estas opciones despus de la produccin. En ese caso, no aparecern en la Hoja de especificaciones. Si las instal un TEM, debe recibir una gua de funcionamiento y/o capacitacin para las funciones especficas que se brindan.

116

3876110R2

Funcionamiento
NOTA: Familiarcese con todos los interruptores que controlan el chasis, el motor y el equipo de la carrocera, y procure una capacitacin adecuada en el funcionamiento de todas las caractersticas antes de usar el vehculo. Puede encontrar informacin detallada adicional sobre estas funciones opcionales en el Manual del constructor de carrocera CT-471, seccin Componentes del sistema elctrico, y en la Gua elctrica del constructor de carrocera, ambos disponibles a travs del sitio Web internationaltrucks.com (opcin Body Builder [Constructor de carrocera], en el men Customer Support [Soporte al cliente]). Sistema elctrico El sistema elctrico proporciona un medio para distribuir la alimentacin elctrica y brindarle al conductor los controles y las indicaciones del rendimiento del vehculo. El sistema proporciona interfaces para la mayora de los interruptores y los sensores del vehculo. El sistema tambin se comunica con los controladores y mdulos estndares y opcionales del sistema en el vehculo. Incluyen: El conjunto de medidores electrnicos (Electronic Gauge Cluster, EGC), el mdulo de control electrnico (Electronic Control Module, ECM) del motor, un mdulo de control de la transmisin (Transmission Control Module, TCM), la unidad de control electrnico (Electronic Control Unit, ECU) del ABS, interruptores instalados en el panel y unidades de las puertas. Alternador PRECAUCIN: Antes de conectar un cargador rpido o batera auxiliar, o de instalar una batera nueva, asegrese de que las polaridades a tierra del cargador rpido, la batera auxiliar o el alternador (cuando instala una batera) coincidan con la polaridad a tierra de la batera del vehculo. El uso del cargador rpido, la conexin de una batera auxiliar o la instalacin de una batera en forma incorrecta pueden causar daos al sistema elctrico o al alternador. No intente polarizar el alternador. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Muchos alternadores usados en vehculos International son de tipo autoenergizado. Algunos motores pueden necesitar aceleracin por unos momentos antes de encender el alternador. El alternador se cargar en marcha lenta. Si debe calentar el vehculo antes de hacerlo funcionar, el operador debe observar la indicacin de carga del voltmetro o ampermetro antes de salir del vehculo. Ampermetro El ampermetro opcional indica la velocidad de carga de la corriente elctrica que proporciona el alternador a la batera o la velocidad de descarga de la batera. Cuando el motor funciona a baja velocidad, el indicador del ampermetro puede mostrar una lectura negativa o de descarga. Cuando la batera

3876110R2

117

Funcionamiento
est completamente cargada, se indica una carga muy leve durante el funcionamiento normal del vehculo. Voltmetro El medidor del voltmetro indica el estado de la batera. El medidor est dividido en secciones de colores. Con el interruptor de encendido en posicin ON (Encendido) (antes de arrancar el motor), el medidor muestra el estado de la batera. Verde Batera cargada Anaranjado (Rojo) Batera con muy poca carga. Batera ADVERTENCIA: Mantenga las bateras alejadas de cigarrillos encendidos, llamas, chispas y otras fuentes de ignicin. El gas de los elementos de la batera es inflamable y puede encenderse o explotar. Esto es particularmente cierto cuando se utilizan cables de puente. Los incendios o explosiones de la batera pueden causar daos al vehculo o a la propiedad, o lesiones personales, incluso en el rostro, los ojos, la extremidades o el tronco. Adems, inhalar el gas de hidrgeno producido por el funcionamiento normal de la batera podra afectar en forma parcial o permanente el sistema respiratorio y provocar la muerte.

Con el motor en velocidades de funcionamiento, el medidor muestra el estado del sistema generador. Verde El sistema generador funciona correctamente. Anaranjado (Rojo) El voltaje de salida es demasiado bajo o demasiado alto.

Una lectura constante en alguna de las reas rojas indica la necesidad de realizar un control completo de la batera y el sistema generador.

118

3876110R2

Funcionamiento
Interruptor de desconexin de batera Este interruptor opcional se usa para evitar que las bateras se descarguen. Cuando el vehculo no va a funcionar por varios das, puede usar este interruptor para apagar el sistema para que, si se dejan encendidos componentes elctricos del vehculo, no se descarguen las bateras. Estas funciones tienen opciones que proporcionan un interruptor de desconexin de batera que funciona con una llave o palanca, que puede encontrarse en la caja de la batera o estar instalada en la cabina. Tambin existen opciones que desconectan completamente las bateras o desconectan todo, excepto los circuitos de carga. Interruptores de circuito, fusibles y elementos fusibles ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No verifique el estado de la batera haciendo un cortocircuito entre los terminales (chispas). Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Cuando trabaje entre los terminales y la batera, tenga mucho cuidado y evite los cortocircuitos. Se recomienda usar alicates y destornilladores con aislamiento. Los circuitos elctricos estn diseados con un calibre de cable especial para que sean compatibles con la clasificacin de corriente de los fusibles y los interruptores de circuitos. No aumente el tamao del fusible ni del interruptor de circuito, ni tampoco cambie el tipo de interruptor suministrado con el camin. Hacerlo podra provocar un recalentamiento de los cables y, posiblemente, que se quemen, lo que traera como consecuencia daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Los circuitos elctricos estn protegidos por el controlador del sistema elctrico, los interruptores de circuito, fusibles o

ADVERTENCIA: Cuando desconecte los terminales de la batera, siempre desconecte primero el terminal de tierra. Cuando vuelva a reconectarlos, siempre conecte el terminal de tierra en ltimo lugar. Si no se siguen estos procedimientos, se puede producir un cortocircuito a tierra y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Siempre use proteccin ocular cuando trabaje cerca de bateras. No intente usar un arranque auxiliar en puente en el vehculo con una batera congelada porque la batera puede romperse o explotar. Si sospecha que la batera est congelada, desconglela y vuelva a cargarla.

3876110R2

119

Funcionamiento
elementos fusibles. Para obtener el tamao y la ubicacin de los interruptores de circuito, fusibles y elementos fusibles, consulte la seccin Especificaciones e intervalos de mantenimiento de este manual. El elemento fusible consta de una longitud de cable calibre ms liviano en un circuito. En caso de un cortocircuito o una sobrecarga, el elemento fusible se abre (quema) para proteger el resto del circuito. La reparacin consiste en unir un nuevo elemento fusible con el mismo cable que el elemento fusible interrumpido. Los interruptores de circuito cortan el circuito cuando ocurre una sobrecarga o un cortocircuito. Los interruptores de circuito manuales (tipo III) pueden restablecerse al presionar el botn Reset (Restablecer) en el interruptor. Los circuitos del limpiaparabrisas y los faros estn protegidos por el sistema de controlador virtual de fusibles del sistema elctrico. Los interruptores de circuito tipo II se reinician cuando se retira el corto del circuito. Las diferentes unidades elctricas en los compartimientos de la cabina y el motor estn protegidas por fusibles o por interruptores de circuito. El centro de distribucin elctrica de la cabina se encuentra detrs del panel de instrumentos del lado del pasajero del vehculo. El centro de distribucin elctrica del motor se encuentra en el compartimiento del motor, del lado del conductor, cerca del cubretablero. Caja de empalmes sellada Una de las opciones disponibles en los camiones PayStar es una caja de empalmes sellada predeterminada para la conexin de la carrocera (luces de parada, luces traseras, luces de retroceso, luces de cruce derecha e izquierda y conexiones de tierra). La caja de empalmes sellada se encuentra instalada sobre el riel del chasis en la parte posterior de la cabina. Motor El motor de este vehculo es un motor diesel controlado electrnicamente. Un mdulo de control electrnico (ECM) diferente monitorea y controla todas las funciones del motor. El ECM tambin se comunica con el sistema elctrico de la carrocera, el cual generar o activar los indicadores necesarios para alertar al conductor sobre condiciones de funcionamiento fuera de rango. Para obtener informacin completa sobre el motor de este vehculo y sus funciones opcionales, consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor que se proporciona con el vehculo. NOTA: Para obtener informacin sobre combustible y requisitos, consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor que se proporciona con el vehculo. Enfriador del aire de admisin Todos los motores MaxxForce estn equipados con un sistema de enfriamiento del aire de admisin. La funcin del enfriador del aire de admisin es enfriar el aire comprimido caliente antes de que entre al mltiple de entrada del motor. Este sistema usa el aire del ambiente como refrigerante, lo que permite que el aire de entrada pase por una red de aletas y tubos de intercambio de calor antes de ingresar a la cmara de combustin. El aire de entrada del enfriador resultante es ms

120

3876110R2

Funcionamiento
denso que el aire sin enfriar y permitir que se inyecte ms combustible para proveer mayor energa y ayudar a disminuir las emisiones. Freno por compresin del motor ADVERTENCIA: No utilice el freno de motor del vehculo en superficies resbaladizas. Podra hacer que las ruedas patinen o que se pierda el control del vehculo, lo que podra producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. NOTA: El freno por compresin del motor opcional no sustituye los frenos de servicio del vehculo en ningn caso. Los frenos de servicio siempre deben considerarse como el principal sistema de frenos del vehculo. El freno por compresin del motor no puede frenar el vehculo por completo. Slo los frenos de servicio pueden frenar el vehculo por completo. Freno por compresin del motor Jacobs

1. Interruptor del selector del freno por compresin 2. Interruptor de encendido/apagado del freno por compresin Estas funciones de frenado del motor opcionales se utilizan para condiciones de trfico que requieren el uso frecuente de los frenos de servicio y, por lo tanto, disminuyen la duracin del forro del freno. Las funciones tambin permiten que el conductor disminuya la velocidad del vehculo o mantenga una velocidad constante en pendientes pronunciadas que, de otro modo, ocasionaran un uso prolongado de los frenos de servicio, lo que a su vez podra causar el desgaste de los frenos. Todas las funciones de frenado opcionales son controladas por el conductor mediante los interruptores del selector del freno del motor y de apagado/encendido del freno del motor, que se encuentran en el conjunto de medidores del panel de instrumentos (vea la ilustracin anterior). En los prrafos siguientes, se ofrece una breve descripcin y el funcionamiento

3876110R2

121

Funcionamiento
de estas funciones de frenado opcionales con el uso del control de crucero. Operacin del control de crucero del freno Jacobs Con el control de crucero en posicin OFF (Apagado), el freno Jacobs funcionar de manera estndar. En uno de los modos de control de crucero, el funcionamiento del freno del motor se encuentra electrnicamente unido al sistema del freno de servicio del vehculo. El freno del motor se activar cuando el interruptor ON/OFF (Encendido/Apagado) del freno del motor se encuentre en posicin ON y al aplicar los frenos de servicio. Al aplicar los frenos de servicio tambin se desacopla el sistema de control de crucero. El cliente puede especificar que el freno del motor se enganche automticamente y contine frenando el vehculo despus de soltar los frenos de servicio o que el motor se desplace por inercia cuando se dejen de pisar los frenos. Para obtener ms informacin, consulte a su concesionario de International. Sistema de enfriamiento ADVERTENCIA: Para evitar lesiones o accidentes fatales debido al refrigerante o vapor caliente, realice el siguiente procedimiento para quitar la tapa de presin del tanque de desaireacin. Deje que el motor se enfre primero. Enrolle un pao grueso y pesado alrededor de la tapa. Dependiendo del tipo de tapa, presione, afloje lentamente la tapa a la posicin de la primera muesca o desenrosque la tapa lentamente; luego haga una pausa por un momento para permitir que se libere la presin por el tubo de rebose. Despus de que se haya liberado la presin, se puede quitar la tapa de presin. ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado al trabajar en vehculos con motores en funcionamiento que estn equipados con un embrague de ventilador automtico. El ventilador se enciende cuando el refrigerante alcanza una temperatura predeterminada o la presin del refrigerante (si el vehculo tiene aire acondicionado) alcanza un valor predeterminado. El ventilador se encender sin ningn tipo de advertencia previa. Si no tiene en cuenta estas precauciones, se pueden producir daos al vehculo, lesiones o accidentes fatales.

122

3876110R2

Funcionamiento
sistemas de refrigeracin que no hayan utilizado el refrigerante recomendado. La etiqueta ubicada en el tanque de desaireacin proporciona informacin adicional sobre refrigerantes/anticongelantes. Consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor para obtener los detalles sobre la vida til del refrigerante. Aceite del motor Para una mximo ahorro de combustible y proteccin del motor, mantenga el nivel de aceite entre las marcas ADD (Agregar) y FULL (Lleno) en la varilla medidora. Nunca haga funcionar el motor con el nivel de aceite por encima de la marca FULL (Lleno) o debajo de la marca ADD (Agregar). Cuando controle el nivel de aceite, debe retirar la varilla medidora, secarla y volver a insertarla por completo y retirarla nuevamente para un control real. Para obtener una lectura del nivel de aceite precisa, el vehculo debe estar estacionado en una superficie plana, y el motor debe haber estado apagado durante al menos cinco minutos antes la verificacin del nivel de aceite. Esto garantizar que el aceite est nivelado en el crter de aceite y que el aceite en circulacin tenga la posibilidad de regresar al crter. No es necesario que el aceite est caliente para obtener una lectura precisa. Use slo un aceite de motor con la viscosidad recomendada. Consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor para obtener las especificaciones de aceite del motor. El aceite lubricante en un motor diesel se oscurece despus de perodos cortos de funcionamiento del motor. Esta coloracin

ADVERTENCIA: No supere los valores de presin indicados en la tapa del tanque de desaireacin. Asegrese de que los valores de presin de la tapa del tanque de desaireacin concuerden con los enumerados en el lateral del tanque; de lo contrario, el tanque puede explotar y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. PRECAUCIN: Si el refrigerante est extremadamente fro y el motor demasiado caliente, deje que el motor se enfre durante aproximadamente 15 minutos antes de agregar refrigerante; luego, con el motor en funcionamiento, agregue refrigerante lentamente. Si se agrega refrigerante fro a un motor caliente, se puede romper la tapa de cilindro o el bloque de cilindros. Nunca utilice agua sola. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Anticongelante El sistema de refrigeracin de los vehculos con motores MaxxForce 11, 13 y 15, vienen llenos de fbrica con refrigerante de larga duracin (Extended Life Coolant, ELC) sin nitrito (amarillo) Shell Rotella. International Truck recomienda usar slo el refrigerante aprobado con los paquetes de refrigerantes de 2010 y no brinda garanta a los

3876110R2

123

Funcionamiento
no es daina para las piezas del motor siempre que el cambio de aceite y filtro de aceite se realice en los intervalos recomendados. Problemas con el rendimiento del motor La baja potencia del motor puede ser el resultado de un filtro de combustible obstruido. Los filtros de combustible se pueden obstruir antes de tiempo debido al uso de combustible contaminado con una gran cantidad de sedimentos, flora microbiana o agua. El combustible que se haya almacenado por perodos prologados de tiempo tambin puede reducir el rendimiento del motor. Si no se realiza el mantenimiento del vehculo conforme a las secciones Instrucciones de mantenimiento y Especificaciones e intervalos de mantenimiento de este manual, como as tambin conforme a todo manual de mantenimiento y operacin del motor disponible por separado, el motor puede presentar problemas de rendimiento. sobre los requisitos de combustible, consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor que se proporciona con el vehculo. Mezclas de combustible inaceptables Las mezclas de biodiesel que contienen ms del 5 por ciento de biodiesel puro no se encuentran dentro de las especificaciones de ASTM D975 para diesel. Para determinar el biodiesel y las mezclas de biodiesel aceptables, consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor correspondiente. Riesgos de las mezclas de combustible diesel/gasolina No se recomienda la mezcla de gasolina o alcohol con combustible diesel debido al riesgo de incendio/explosin y a los efectos perjudiciales en el rendimiento del motor. ADVERTENCIA: Nunca agregue gasolina, gasoil, ni alcohol al diesel. Esta mezcla es muy peligrosa ya que puede provocar incendios y explosiones, y producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Hasta una pequea cantidad de un dos por ciento de gasolina mezclada con combustible diesel crear una mezcla inflamable/explosiva en el espacio de vapor del tanque de combustible, lo que representar un riesgo de

Una cantidad de cetano demasiado baja puede causar un arranque dificultoso y un calentamiento ms lento, y puede aumentar el ruido del motor y las emisiones del escape. Combustible Requisitos de combustible: Diesel ultrabajo en sulfuro El diesel ultrabajo en sulfuro (Ultralow Sulfur Diesel, ULSD) se utiliza para todos los motores diesel de vehculos en carretera con sistemas postratamiento avanzados (filtro de partculas diesel DPF). Para obtener informacin completa

124

3876110R2

Funcionamiento
incendio/explosin durante el reabastecimiento de combustible o el funcionamiento del motor. Otras prcticas inseguras PRECAUCIN: Para evitar daos en el vehculo o el motor, no mezcle propano con combustible diesel. No se reconocern los reclamos de garanta de los motores en los que se haya utilizado propano. PRECAUCIN: Para evitar daos en el vehculo o el motor, no mezcle aceite de motor con combustible diesel. No se reconocern los reclamos de garanta de los motores en los que se haya utilizado combustible mezclado con aceite. Aditivos de combustible y lubricantes Los camiones International estn diseados y fabricados para funcionar satisfactoriamente con combustible y lubricantes de buena calidad comercializados por la industria del petrleo. No recomendamos el uso de ningn aditivo complementario de lubricante o combustible. El mal funcionamiento atribuido al uso de dichos aditivos o al no seguimiento de las recomendaciones de combustible y lubricantes pueden no estar cubiertos por la garanta correspondiente. Procedimientos de abastecimiento de combustible NOTA: Si su vehculo est equipado con tanques dobles de combustible, asegrese de leer y comprender la siguiente informacin antes de reabastecer de combustible el vehculo. Un sistema de tanque doble tiene un tanque de combustible principal y uno secundario. Los vehculos con doble tanque de combustible estn equipados con un sistema de bomba de transferencia de combustible que extrae combustible del tanque de combustible secundario (tanque de reserva) y o enva al principal (tanque de extraccin). El tanque de combustible de extraccin debe tener combustible en todo momento, de lo contrario el vehculo puede detenerse y tener dificultad para volver a encenderse (el medidor de combustible indica el nivel de combustible del tanque de combustible de extraccin nicamente). Por lo tanto, al reabastecer el combustible, asegrese de que ambos tanques estn completamente llenos, ya que a menudo es difcil determinar cul es el tanque de extraccin y cul es el de reserva. Precauciones de abastecimiento de combustible De acuerdo con las Reglamentaciones Federales de Seguridad para Autotransportes, los conductores o empleados de autotransporte debern cumplir con lo siguiente: 1. Nunca suministrar combustible a un vehculo automotor con el motor en funcionamiento, salvo que sea necesario para abastecer combustible al vehculo.

3876110R2

125

Funcionamiento
2. Nunca fumar ni exponer fuego cerca de un vehculo al que se le est suministrando combustible. 3. Nunca suministrar combustible a un vehculo automotor a menos que la boquilla de la manguera de combustible est en contacto permanente con el tubo de entrada del tanque de combustible. 4. No permitir que ninguna persona realice estas actividades, ya que podra producirse un incendio o una explosin. Combustible de reserva En un vehculo automotor no se deben llevar suministros adicionales de combustible para la propulsin del vehculo o para el funcionamiento de los accesorios, excepto que sea en un tanque de combustible correctamente instalado.

126

3876110R2

Funcionamiento
Regeneracin del filtro de partculas diesel de escape Este vehculo est equipado con un filtro de partculas diesel (Diesel Particulate Filter, DPF) para cumplir con los requisitos de emisiones de 2010. El DPF capta partculas de sustancias de escape que se generan por el uso normal del motor. Peridicamente, el sistema de control del motor realizar una limpieza del filtro conocida como Regeneracin normal. Este proceso es transparente para el operador y se produce durante el funcionamiento normal del vehculo. En algunos casos, el sistema de control del motor no puede manejar niveles de holln en el DPF a travs de la Regeneracin normal. Cuando esto sucede, el indicador de DPF encender una luz AMARILLA fija en el medidor del panel de instrumentos que advierte que se deben tomar acciones. En este momento, el vehculo debe funcionar a velocidad de carretera o debe estacionarse fuera de la calzada para realizar una Regeneracin con el vehculo estacionado (consulte el procedimiento de Regeneracin con el vehculo estacionado). Si no se toma ninguna accin, el indicador del DPF se encender en forma intermitente para indicar que el filtro est lleno. Estacione con cuidado el vehculo fuera de la calzada y realice una Regeneracin con el vehculo estacionado. Si se sigue manejando el vehculo ms all de las dos etapas iniciales de advertencia del motor, se producir una prdida del rendimiento del motor (disminucin de potencia). Si se ignora la necesidad de una regeneracin con el vehculo estacionado cuando es necesaria, se puede generar una advertencia por temperaturas de escape excesivas y ser necesario apagar el motor y no encenderlo hasta que un tcnico haya realizado el mantenimiento del DPF. Es importante realizar la regeneracin con el vehculo estacionado cuando es necesaria. De lo contrario, se puede desactivar la tarea y causar que el vehculo deba ser remolcado. Vea la siguiente informacin para obtener una explicacin detallada de los indicadores del DPF y los procedimientos correspondientes que deben seguirse. ADVERTENCIA: Si no se realiza la regeneracin con el vehculo estacionado cuando el indicador del filtro de escape est encendido, el motor perder potencia y eventualmente se apagar. Para realizar una regeneracin con el vehculo estacionado, asegrese de estacionar el vehculo fuera de la calzada y que el tubo de escape no est cerca de personas, ni de materiales o estructuras inflamables. Si no se siguen estas instrucciones, se puede producir prdida de potencia en el motor y de la velocidad del vehculo, lo que podra ocasionar un accidente o incendio, ocasionando daos a la propiedad, lesiones personales o la muerte. Habr tres niveles de indicaciones de que el filtro de escape del vehculo est acumulando holln y debe limpiarse. Cada una tendr una urgencia de accin en aumento.

3876110R2

127

Funcionamiento
NOTA: La indicacin de nivel 1 puede desaparecer o la de nivel 2 puede pasar a nivel 1, si el vehculo est siendo conducido en una autopista a velocidad de autopista durante un perodo largo. Este proceso de regeneracin automtica del filtro del escape se activa cuando la carga del motor aumenta como consecuencia de la conduccin en carretera a velocidad de carretera. Si el indicador del DPF no disminuye de nivel ni desaparece, se debe realizar una regeneracin con el vehculo estacionado. NOTA: La siguiente tabla es una representacin tpica de los procedimientos de emisiones de DPF 2010 (consulte el parasol para ver la etiqueta de requisitos federales de emisiones de vehculos).

128

3876110R2

Funcionamiento
Etiqueta federal de emisiones de 2010
Condiciones/ funcionamiento del vehculo Se necesita regeneracin del filtro de escape.

Nivel

Indicacin

Alarma audible

Accin requerida Conduzca en carretera a velocidad de carretera o comience la regeneracin con el vehculo estacionado para evitar la prdida de potencia del motor.

1 (Continua)

Ninguna

2 (Intermitente)

Ninguna

El filtro de escape est lleno.

Saque el vehculo de la calzada con cuidado e inicie la regeneracin con el vehculo estacionado para evitar la prdida de potencia del motor.

3 (Intermitente)

Sonar una alarma de manera continua mientras el vehculo est encendido.

ADVERTENCIA:
El filtro de escape est lleno. El rendimiento del motor es LIMITADO. Saque el vehculo de la calzada con cuidado e inicie la regeneracin con el vehculo estacionado para evitar que el motor se detenga.

La temperatura del sistema de escape es HOT (Caliente)

ADVERTENCIA:
Los componentes de escape funcionan en condiciones normales y los gases de escape se encuentran a temperaturas extremadamente altas. Cuando est detenido, mantngalo lejos de las personas y materiales, vapores o estructuras inflamables o DETENGA EL MOTOR Se produjo un problema grave. Es posible que el motor se APAGUE pronto. Saque el vehculo de la calzada con cuidado, encienda las luces intermitentes, coloque los dispositivos de advertencia y DETENGA EL MOTOR. Busque asistencia inmediatamente.

3876110R2

129

Funcionamiento
Procedimiento de regeneracin con el vehculo estacionado Realice los siguientes pasos para iniciar la Regeneracin con el vehculo estacionado (limpieza) del filtro de escape: 1. Estacione el vehculo con cuidado fuera de la calzada y lejos de materiales inflamables. 2. Antes de iniciar la regeneracin con el vehculo estacionado (con el interruptor ON/PARKD REGEN), deben cumplirse las siguientes condiciones: a. El freno de mano debe estar accionado b. c. El indicador de DPF debe estar iluminado (continuo o intermitente). La transmisin debe estar en neutro (N) o en posicin de estacionamiento (P), si est disponible 3. Presione la posicin ON (Encendido) del interruptor ON/PARKD REGEN (Encendido/Regeneracin con el vehculo estacionado) para iniciar el ciclo de regeneracin. La velocidad del motor se elevar automticamente hasta las rpm preestablecidas y se indicar PARKD REGEN ACTIVE (Regeneracin con vehculo estacionado activada) en la pantalla de informacin, y el indicador del interruptor se encender cuando el ciclo comience. Si el indicador se enciende en forma intermitente, asegrese de que se cumplan todas las condiciones del paso 2. Una vez iniciado, el ciclo de regeneracin durar aproximadamente 30 minutos. NOTA: Si alguna de las condiciones mencionadas anteriormente se altera durante el proceso de regeneracin con el vehculo estacionado, la regeneracin se detendr y se deber reiniciar. 4. Cuando el ciclo de la regeneracin est completo, el indicador del interruptor se apagar, las rpm del motor regresarn a marcha lenta normal y todos los indicadores de advertencia del filtro del escape estarn apagados. Ahora se puede manejar el vehculo normalmente. NOTA: En el caso de una situacin de emergencia en la que el vehculo se debe mover despus de iniciar la regeneracin con el vehculo estacionado, presione PARKD REGEN (Regeneracin con el vehculo estacionado) en el interruptor ON/PARKD REGEN (Encendido/Regeneracin con el vehculo estacionado) para cancelar la regeneracin con el vehculo estacionado.

d. No deben presionarse los pedales del acelerador, freno de pedal y embrague (si estn presentes). e. El motor debe tener la temperatura suficiente para permitir la regeneracin. En algunos motores, puede ser de hasta 76,6 C (170F). NOTA: La temperatura del refrigerante del motor debe ser mayor de 76,6C (170F) para que se pueda realizar el procedimiento de regeneracin con el vehculo estacionado. Si la temperatura del refrigerante del motor es demasiado baja, el procedimiento de regeneracin con el vehculo estacionado no se activar.

130

3876110R2

Funcionamiento
Interruptor de inhibicin de la regeneracin El interruptor opcional de inhibicin de la regeneracin se usa para evitar los procesos de regeneracin normal o regeneracin con el vehculo estacionado. NOTA: Existen dos versiones del interruptor de inhibicin de la regeneracin: el interruptor de dos posiciones y el de tres posiciones. Por lo tanto, es necesario verificar qu versin est instalada en este vehculo. Ambas versiones tienen las mismas etiquetas de interruptores. El indicador del interruptor se encender siempre que la inhibicin de la regeneracin est activada. Transmisin Transmisiones manuales Los vehculos con transmisiones manuales tienen un pedal de embrague que se utiliza para acoplar o desacoplar el embrague o para conectar o desconectar el motor de la transmisin y las ruedas traseras. Cuando no se est presionando el pedal del embrague, el embrague est acoplado e impulsa a la transmisin y las ruedas traseras. Al pisar el pedal del embrague, se libera el embrague y se permite que la transmisin engrane los cambios. Los embragues durarn muchos miles de millas si se usan y mantienen en forma correcta. EL CALOR EXCESIVO ES EL PEOR ENEMIGO DEL EMBRAGUE! La mayora de las fallas tempranas de los embragues pueden deberse a un calor excesivo durante la friccin. No mantenga el pie sobre el embrague y no permita que patine. Una vez que el embrague est completamente acoplado, no se generar calor y prcticamente no habr desgaste. Sin embargo, durante el perodo breve en que el embrague recoge la carga, se genera una cantidad considerable de calor. Si mantiene el pie sobre el embrague y permite que patine, se alarga el perodo de acoplamiento parcial lo que provoca calor y desgastes innecesarios.

Interruptor de inhibicin de la regeneracin de dos posiciones Con el interruptor opcional de dos posiciones, al presionar la posicin ON (Encendido) en el interruptor ON/PARKD REGEN (Encendido/Regeneracin con el vehculo estacionado), se impedir la regeneracin normal y la regeneracin con el vehculo estacionado. La regeneracin se inhibir (quedar bloqueada) cuando est en esta posicin y el indicador del interruptor est encendido. Interruptor de inhibicin de la regeneracin de tres posiciones El interruptor opcional de tres posiciones es un interruptor de accin momentnea estable en la posicin central. Al presionar la posicin ON (Encendido) se inhibe la regeneracin normal mientras el motor est funcionando y se restablece cuando el interruptor de llave est apagado. La funcin de inhibicin se cancela cuando se presiona la posicin inferior o se inicia la regeneracin con el vehculo estacionado (el interruptor PARKD REGEN se coloca en posicin ON).

3876110R2

131

Funcionamiento
1. Rango alto 2. Rango bajo cambios desde la posicin de 5 velocidad a la posicin de 6 velocidad. 1. Cuando el vehculo funcione fuera de carretera o en condiciones adversas, siempre use la velocidad ms baja al comenzar a mover el vehculo. 2. Para todas las condiciones normales, use la velocidad ms alta, que es an lo suficientemente baja para comenzar a mover el vehculo con el motor en marcha lenta, y sin hacer patinar el embrague excesivamente. 3. Use el freno del embrague para detener la rotacin de la velocidad cuando cambie a una velocidad baja (o 1) o a retroceso cuando el vehculo est detenido. El freno del embrague se acciona al presionar el pedal de embrague completamente hasta el piso. 4. No haga cambios de velocidad (de la transmisin) cuando el vehculo se mueva en retroceso. 5. Nunca intente mover la palanca de preseleccin de rangos con la palanca de cambios en neutro y el vehculo en movimiento. La preseleccin con la palanca de preseleccin de rangos se debe hacer antes de mover la palanca de cambios a neutro. 6. No cambie de rangos altos a rangos bajos con el vehculo a altas velocidades. 7. Presione dos veces el embrague siempre que suba o baje de cambio.

Transmisin manual de 10 velocidades (estndar): La palanca de cambios acopla y desacopla mecnicamente cinco velocidades de avance y una de retroceso en la seccin frontal de la transmisin. La palanca de rangos de la vlvula Roadranger permite al operador controlar una seccin auxiliar con cambio neumtico para brindar un rango LO (Bajo) y un rango HI (Alto). Las cinco posiciones de las velocidades de avance seleccionadas en el rango LO (Bajo) se vuelven a usar en el rango HI (Alto) para proporcionar las 10 relaciones de velocidades de avance progresivo. Una vez que se obtenga la posicin ms alta de la palanca de cambios (5 velocidad) en el rango LO (Bajo), el operador preselecciona la palanca de cambios para el rango HI (Alto). El cambio de rango se produce automticamente cuando se mueve la palanca de

132

3876110R2

Funcionamiento
8. Una vez que mejore la capacidad de cambio, es posible que desee omitir algunas velocidades. Esto slo puede hacerse cuando las condiciones de funcionamiento lo permitan, segn la carga, el grado y la velocidad en carretera. Hay disponibles transmisiones opcionales con una mayor cantidad de velocidades. Pueden incluir el uso de un interruptor selector divisor adems del interruptor selector de rango. Acoplamiento del embrague Siempre arranque en la velocidad adecuada: Puede arrancar un vehculo vaco en una velocidad ms alta que si el vehculo est cargado por completo. Si arranca en una velocidad demasiado alta para la carga puede causar que el embrague patine demasiado y genere un calor excesivo y un desgaste innecesario. Una velocidad que arranque el vehculo con el motor en marcha lenta por lo general es correcta. Si debe acelerar el vehculo para evitar que se detenga, la seleccin de la velocidad es demasiado alta. A medida que suelta el pedal del embrague, el embrague comienza a acoplarse y la velocidad del motor bajar lentamente. Cuando esto suceda, aumente la velocidad del motor y acople el embrague completamente. Si aumenta la velocidad del motor antes de acoplar por completo el embrague se puede daar el embrague y el grupo de engranajes conductores. No cambie hasta que el vehculo haya llegado a la velocidad correcta. Cambiar a una velocidad de transmisin ms alta antes de que el vehculo haya llegado a la velocidad correcta del motor es casi tan malo como arrancar en una velocidad de transmisin muy alta. Cuando la diferencia entre la velocidad del vehculo y la velocidad del motor es demasiado grande, se fuerza al embrague a patinar. Esto provoca calor y desgaste adicional. Nunca sostenga un vehculo en una colina con el embrague. Para sostenerse en una colina con el embrague, el embrague debe patinar intencionalmente. Al hacerlo, se puede generar calor suficiente para quemar el embrague. Nunca se desplace por inercia con el embrague desacoplado. Esto puede causar una falla en el embrague por las rpm altas en las que se encuentra cuando se desplaza en una velocidad de transmisin con el embrague liberado. En esta situacin, las ruedas traseras estn haciendo girar el disco a travs de las relaciones de multiplicacin de la transmisin y del eje trasero. Esto puede producir ms de 10.000 rpm, lo que supera la resistencia a la explosin del material de revestimiento. Algo tan simple como desplazarse por inercia cuesta abajo o subir una rampa puede hacer explotar el disco que gira. Nunca acople el embrague mientras el vehculo se est desplazando por inercia. Al volver a acoplar el embrague luego de desplazarse por inercia, se produce una gran sacudida al embrague y al grupo de engranajes conductores. Puede provocar daos internos en el motor o fallas en el embrague y volante. Siempre informe de inmediato el funcionamiento inusual del embrague. El mantenimiento adecuado realizado a tiempo aumentar en gran medida la vida til del embrague. El conductor debe informar cualquier cambio en pedal libre (recorrido libre), patinamiento, o cualquier sensacin extraa en el funcionamiento del embrague.

3876110R2

133

Funcionamiento
Consejos tiles para hacer funcionar los vehculos con caras cermicas del embrague 1. El conductor debe arrancar el vehculo en primera velocidad. 2. Mientras hace funcionar un embrague cermico, el conductor debe acoplar el embrague antes de que pase combustible al motor (en marcha lenta). 3. El conductor no debera intentar hacer patinar el embrague cermico subiendo las rpm del motor y manteniendo presionado o empalmando el pedal del embrague, debido a que el vehculo experimentar un acople errtico. El acople errtico puede hacer que el motor se detenga y se produzcan daos potencialmente graves a los componentes del grupo de engranajes conductores del vehculo (es decir, embrague, transmisin, eje de transmisin, eje trasero). Freno de embrague (vehculos con transmisin no sincronizada) Vehculos que no estn en movimiento El freno de embrague se utiliza para detener la rotacin de la flecha de entrada de la transmisin a fin de que la seleccin inicial de retroceso o de primera pueda lograrse cuando el vehculo est detenido y el motor est funcionando a velocidad de marcha lenta. La aplicacin del freno de embrague ocurre en la ltima pulgada (25 mm) del recorrido del pedal. Cuando use el freno del embrague, presione por completo el pedal del embrague y cambie la velocidad de la transmisin a primera o retroceso. Si la transmisin no entra en primera velocidad o retroceso, posiblemente haya contacto entre los dientes. Libere lentamente el pedal del embrague mientras aplica una presin leve sobre la palanca de cambios hasta que la transmisin entre en la velocidad. Esto proporcionar un cambio fcil a primera o retroceso.

134

3876110R2

Funcionamiento
NOTA: Despus del acople de la primera velocidad, NO use el freno del embrague para subir o bajar de velocidad de transmisin. Si lo hace, acortar la vida til del freno del embrague y posiblemente aumente el esfuerzo que debe hacerse para cambiar la seleccin de velocidad. La aplicacin del freno de embrague ocurre en la ltima pulgada (25 mm) del recorrido del pedal. Procedimientos con doble embrague, no sincronizados Para subir o bajar de velocidad de transmisin en forma adecuada, asegrese de hacer lo siguiente: Presione el pedal del embrague para desacoplar el embrague. Cambie la transmisin a neutro. Libere el pedal del embrague. Si va a subir la velocidad de la transmisin, espere hasta que la velocidad del motor concuerde con la velocidad de la transmisin a la que desea cambiar. Si va a bajar la velocidad de la transmisin, acelere el motor hasta que la velocidad del motor concuerde con la velocidad de entrada del cambio. Presione el pedal de embrague de inmediato y cambie a la velocidad de la transmisin deseada. Presione el pedal de embrague para acoplar el embrague. Con el embrague liberado (pedal presionado) utilice el sincronizador de segunda marcha para detener la rotacin del disco de embrague. Esto permitir un acople fcil de la seleccin de primera o retroceso. Para completar el acople de la velocidad, posiblemente sea necesario aplicar un poco de presin a la palanca de cambios durante el acople inicial del embrague. Las velocidades de la transmisin se emparejarn en uno o dos minutos Una presin constante sobre la palanca de cambios ayudar a que el sincronizador haga su trabajo ms rpido. Si se fuerza la palanca de cambios para que entre una velocidad, es posible que se anule un bloqueador, se anule el propsito del sincronizador y choquen las velocidades de la transmisin. Precauciones con el embrague Mantenga el ajuste del embrague especificado. Inspeccione con regularidad si el varillaje de control del embrague tiene la tensin correcta. Cuando sea necesario hacer ajustes del embrague, es de suma importancia que se realice el trabajo en forma correcta, de lo contrario se provocarn fallas tempranas en el embrague y ser necesario hacer costosas puestas a punto del embrague. Para evitar demoras y gastos innecesarios, slo permita que mecnicos competentes y experimentados realicen estas operaciones. Cambio con transmisin sincronizada

3876110R2

135

Funcionamiento
Cambio con transmisin no sincronizada Consulte Freno del embrague (vehculos con transmisin no sincronizada) y Procedimientos con doble embrague, en esta seccin. Transmisiones y palancas de cambio Eaton AutoShift y UltraShift ADVERTENCIA: Para evitar movimientos inesperados del vehculo, mantenga presionado el pedal de freno mientras cambia la posicin de la palanca de cambios. Mantenga presionado el pedal del freno y el pedal del embrague mientras presiona el botn R (Retroceso) y D (Marcha adelante). Si no mantiene presionado el pedal de freno, el vehculo puede moverse inesperadamente y producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Las transmisiones Eaton AutoShift and UltraShift son transmisiones automatizadas que seleccionan y acoplan, automticamente, los engranajes de transmisin manual correspondientes. La transmisin Eaton AutoShift utiliza un pedal de embrague, que debe emplearse al arrancar y detener el vehculo. La transmisin AutoShift es un sistema de cambios electrnico de avanzada que consiste en una transmisin Eaton Fuller resistente que se comunica con un motor electrnico que utiliza el protocolo SAE-J1939 para un control preciso de las funciones de transmisin y del motor. El embrague se utiliza nicamente para arrancar y detener el vehculo. Una vez que el vehculo est en movimiento, AutoShift funciona como una transmisin automtica con la eficacia de la transmisin manual. Para conocer todas las instrucciones de operacin, consulte el manual de instrucciones del conductor de Eaton Fuller AutoShift. La transmisin UltraShift ofrece un funcionamiento totalmente automtico (sin pedal de embrague) mediante una transmisin manual Eaton Fuller junto con mdulos electrnicos que automatizan los cambios. Los componentes electrnicos proporcionan cambios automticos (arranques automticos del vehculo en marcha adelante y retroceso sin utilizar el embrague), eliminando la necesidad de cambios mecnicos de palanca, lo cual permite al operador mantener las dos manos en el volante. Para conocer todas las instrucciones de operacin, consulte el manual de instrucciones del conductor de Eaton Fuller UltraShift. Palanca de cambios de la transmisin Eaton AutoShift y UltraShift Las dos transmisiones Eaton AutoShift and UltraShift utilizan los controles de caja de cambios que se muestran en las siguientes ilustraciones.

136

3876110R2

Funcionamiento
1. Botn de modo 2. Indicador de modo 3. Indicador 4. Botones de seleccin manual de velocidad de la transmisin 5. Botones e indicadores de seleccin de velocidad de la transmisin

3876110R2

137

Funcionamiento
Palanca de cambios Eaton Cobra La transmisin Eaton AutoShift tambin utiliza una palanca de cambios estilo Cobra para los conductores acostumbrados a la palanca de cambios convencional.

ADVERTENCIA: Para evitar el movimiento repentino e inesperado del vehculo y daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales, use siempre el freno de mano Y ADEMS deje la transmisin engranada. Detenga completamente el vehculo con el pedal de freno de servicio. Coloque el selector de transmisin en N (neutro). Aplique el freno de mano y asegrese de que se sostiene correctamente. Apague el motor cuando salga del vehculo. NUNCA DEJE EL VEHCULO SOLO CON EL MOTOR EN FUNCIONAMIENTO.

Transmisin Serie Allison Oil Field (OFS) Transmisiones automticas Transmisiones Allison NOTA: Para transmisiones automticas Allison, consulte tambin el Manual del Operador de transmisiones Allison. Los camiones PayStar Serie 5900 con transmisiones Allison 4700 OFS estn diseados especficamente para operaciones en yacimientos petrolferos, como bombeo, cementacin, tendido de tuberas, tareas de extraccin y perforaciones. Estas transmisiones pueden ser utilizadas en aplicaciones de modo dual en las que la transmisin se emplea para impulsar el vehculo y suministrar energa a los equipos que se encuentran en el vehculo, o bien para aplicaciones con el vehculo detenido en las que la transmisin se emplea para suministrar energa a los equipos del vehculo. Las transmisiones Allison 4700 OFS se encuentran disponibles con o sin control de toma de fuerza.

138

3876110R2

Funcionamiento
Transmisin Serie Allison Rugged Duty (RDS) Los camiones PayStar Serie 5900 con transmisiones Allison 4700 RDS estn diseados especficamente para utilizarse en construccin, servicios y recoleccin de desechos. Todo vehculo que se utilice en carretera y en todo tipo de terreno, o que utilice la toma de fuerza, requiere una transmisin RSD. Liberacin del freno de mano ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Para evitar movimientos inesperados del vehculo, mantenga presionado el pedal de freno mientras cambia de posicin la palanca de cambios. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. NOTA: Lea y siga estos pasos cada vez que se prepare para conducir. Despus de arrancar el motor, presione firmemente el pedal de freno con el pie. Para evitar el movimiento inesperado del vehculo, mantenga presionado el pedal de freno mientras selecciona las posiciones deseadas de velocidad de la transmisin. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Con las transmisiones automticas Allison, se encuentran disponibles tanto la palanca de cambios en T como el botn pulsador de control de cambios. Proporcionan las mismas funciones de cambio de velocidades y controlan la transmisin de la misma manera. Con el pie todava en el pedal de freno, seleccione la posicin de funcionamiento deseada de la transmisin. Con el pie todava en el pedal de freno, presione el control del pedal de freno para liberar el freno neumtico de mano; luego, levante el pie del pedal de freno y deje que el vehculo avance. Operacin de los controles de la palanca de cambios del panel

3876110R2

139

Funcionamiento
Control de cambios Allison Generation IV tipo en T de optimizacin de ahorro permite un funcionamiento a bajas rpm del motor mientras mantiene un rendimiento adecuado. Si la velocidad del motor es superior a marcha lenta cuando se selecciona una velocidad con la torre de cambios, el vehculo no se pondr en movimiento. Para que el vehculo avance, se debe mover la torre de cambios y volver a seleccionar una velocidad de transmisin despus de que el motor baj a marcha lenta. Operacin del botn pulsador de seleccin de cambios Allison Generation IV 1. Pantalla digital 2. Identificacin de modo 3. Botn de modo 4. Botones selectores de rango

1. Botn de anulacin de bloqueo de la palanca de cambios 2. Indicador de modo (LED) 3. Botn de modo 4. Identificacin de modo 5. Pantalla digital 6. Botn de visualizacin de modo de diagnstico Cuando se enciende el vehculo, la transmisin debe funcionar en modo de rendimiento estndar. Al presionar el botn de modo en la torre de cambios, se cambia la transmisin al modo de optimizacin de ahorro y en la pantalla de la torre de cambios se enciende MODE ON (Modo activado). El modo

140

3876110R2

Funcionamiento
Para cambiar la transmisin Allison a retroceso (R) o de avance (D), primero coloque el pie en el pedal de freno. Con el pie en el pedal de freno, presione R o D y suelte el pedal de freno. Si se encuentra en avance (D), para seleccionar un rango menor, presione y suelte el botn con la flecha hacia abajo. Para seleccionar un rango mayor, presione y suelte el botn con la flecha hacia arriba. Para colocar la transmisin en neutro, seleccione el botn (N). Palanca de cambios auxiliar Allison instalada en el extremo del chasis Para los camiones PayStar Serie 5900 OFS con transmisiones Allison 4700, se encuentra disponible un botn pulsador de cambios Generation IV secundario auxiliar, opcional, instalado en el extremo del chasis. Esta palanca de cambios auxiliar permite al operador suministrar energa a los equipos que se encuentran en el vehculo. Controles de la transmisin principal Los patrones de control de cambios de transmisin principal, transmisin auxiliar, caja de transferencia y toma de fuerza se encuentran en un letrero o una calcomana que se encuentra en la puerta con visera del conductor, en el conjunto de medidores del panel de instrumentos o en el control de cambios mismo. En ciertos casos, el patrn de cambios para un componente que agreg un constructor de carrocera estar en el manual del constructor de carrocera. El control de la transmisin principal se usa para seleccionar las diferentes relaciones de engranajes o velocidades que tiene la transmisin. La transmisin auxiliar, que se utiliza junto con la principal, proporciona relaciones de engranajes adicionales. La transmisin auxiliar (adems de la transmisin principal) debe colocarse en una de las posiciones de avance antes de que se transfiera potencia a las ruedas traseras. La seleccin de la marcha corta (UD) en la transmisin auxiliar ofrece una reduccin de marchas mayor que la proporcionada por la transmisin principal y se puede utilizar con cualquiera de las relaciones de transmisin principal. Esta relacin generalmente se utiliza cuando el vehculo se encuentra bajo una carga pesada y se requiere par torsor adicional. La transmisin auxiliar siempre debe estar en marcha corta (UD) al arrancar con una carga. La seleccin de la marcha de avance directo (D) no cambia la relacin de engranajes de la transmisin principal pero se utiliza cuando las relaciones de engranaje en la transmisin principal son las adecuadas para manejar el funcionamiento del vehculo. La seleccin de la sobremarcha (OD) en la transmisin auxiliar permite una mayor velocidad en carretera en las diversas relaciones de transmisin. Un vehculo cargado no debe funcionar con la transmisin auxiliar en sobremarcha (OD) y con la transmisin principal en alguna de las dos marchas de menor velocidad. Si se hace esto, se pueden provocar daos en la transmisin o en el eje de transmisin.

3876110R2

141

Funcionamiento
La funcin opcional de neutro automtico est disponible para aplicaciones que involucran arranques y paradas frecuentes que tambin requieren salir del vehculo, tales como las funciones de los camiones de basura u hormign. Esta funcin se activa al colocar el interruptor AUTO NEUTRAL (Neutro automtico) en la posicin UP (Arriba). Cuando est activada, la transmisin automticamente cambia a neutro cuando se aplica el freno de mano y se enciende el indicador AUTO NEUTRAL (Neutro automtico). Esta funcin tambin hace que la transmisin cambie automticamente a la velocidad de avance cuando se libera el freno de mano. Para activar la funcin de neutro automtico, realice lo siguiente: 1. Coloque el interruptor AUTO NEUTL/ON (Neutro automtico/Encendido) en la posicin ON (Encendido) y se encender el indicador del interruptor. 2. Cuando el freno de mano est aplicado, la transmisin cambia automticamente a Neutral (Neutro) y el indicador AUTO NEUTRAL (Neutro) se encender en el conjunto de medidores del panel de instrumentos.

ADVERTENCIA: Antes de dar retroceso, verifique que detrs del vehculo no haya personas, animales u objetos. Use un espejo retrovisor cuando sea posible y siempre mantenga a las personas a la vista. Si no lo hace, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Si as lo desea, las alarmas de respaldo estn disponibles a travs de su concesionario International. Sin embargo, tales alarmas nunca reemplazan los procedimientos anteriores. Alarma de respaldo La alarma de respaldo opcional est disponible y emite seales audibles de advertencia siempre que el vehculo est funcionando en retroceso. Neutro automtico ADVERTENCIA: Cuando se usa la funcin AUTO NEUTRAL (neutro automtico), siempre tenga el pedal de freno presionado cuando suelte el freno de mano ya que la transmisin volver automticamente a una velocidad de avance. De lo contrario, se producir el movimiento inesperado del vehculo, causando daos a la propiedad, daos personales o la muerte.

142

3876110R2

Funcionamiento
3. La pantalla digital de la palanca de cambios de la transmisin mostrar una N que se enciende en forma fija para indicar que la transmisin est en neutro. Palanca de cambios en T: Cuando se libera el freno de mano, la palanca de cambios tiene que moverse a N (Neutro) y luego volver a la velocidad de avance deseada. El indicador AUTO NEUTRAL (Neutro) del conjunto de medidores del panel de instrumentos se apagar. Palanca de cambios de botn pulsador: Cuando se libere el freno de mano, presione el botn pulsador para la velocidad de transmisin deseada. Nota: El indicador del interruptor Auto Neutral (Neutro automtico) estar encendido para indicar que la funcin est activada y permanecer encendido hasta que se coloque el interruptor en la posicin Off (Apagado). El indicador AUTO NEUTRAL (Neutro) del conjunto de medidores del panel de instrumentos se apagar. 4. Repita estos pasos siempre que quiera usar el modo Auto Neutral (Neutro automtico). Para apagar el modo de neutro automtico, coloque el interruptor AUTO NEUTL/ON (Neutro automtico/Encendido) en la posicin AUTO NEUTL (Apagado). Esto apagara el indicador del interruptor. Control de la toma de fuerza Si su vehculo est equipado con una toma de fuerza (PTO), consulte las instrucciones del fabricante de la toma de fuerza. Si el vehculo est equipado con transmisin automtica Allison, consulte el Manual del Operador de la transmisin Allison. Temperatura de funcionamiento de la transmisin automtica Para las transmisiones Allison, las temperaturas del depsito de fluido/crter (indicadas por un medidor opcional o indicador de advertencia) no deben superar los 121C (250F). La temperatura del convertidor (indicada por un medidor opcional o indicador de advertencia) no debe superar los 149C (300F). Para las transmisiones con retardador, la temperatura del convertidor (indicada por un medidor opcional o indicador de advertencia) no debe superar los 166C (330F).

3876110R2

143

Funcionamiento
Ejes traseros Diferenciales de patinamiento limitado o con bloqueo PRECAUCIN: ADVERTENCIA: Para evitar daos en el vehculo, lesiones o accidentes fatales, preste mucha atencin a lo siguiente: Si su vehculo est equipado con cualquier tipo de diferencial de bloqueo o de patinamiento limitado, la energa se transmitir a la rueda opuesta si alguna de las ruedas patinara. Ambas ruedas deben levantarse del suelo si es necesario hacer funcionar una rueda con el vehculo estacionado; de lo contrario, la rueda que no est elevada sacar al vehculo de su apoyo, lo que posiblemente cause lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: Para evitar daos en el vehculo, lesiones o accidentes fatales, preste mucha atencin a lo siguiente: Debe tener cuidado y evitar aceleraciones repentinas cuando ambas ruedas estn sobre una superficie resbaladiza. Esto podra causar que ambas ruedas giren, el vehculo se deslice hacia los costados y se pierda el control del vehculo. No conduzca el vehculo con el bloqueo del divisor de potencia en la posicin IN (Activado) en pavimento seco (buena traccin) continuamente. Esto podra causar un desgaste excesivo en los neumticos y un desgaste prematuro del eje. Nunca acople el PDL cuando las ruedas estn girando. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. El interruptor de bloqueo del divisor de potencia debe encontrarse en posicin IN (Activado), lo cual evita la accin del diferencial entre ejes, al retroceder con un remolque con tractor, al arrancar sobre una superficie resbaladiza (poca traccin), al utilizar el vehculo como vehculo todo terreno, en lodo, etc. (poca traccin), o al viajar por autopistas resbaladizas (poca traccin). Si no se bloquea el divisor de potencia en posicin IN (Activado) bajo las condiciones mencionadas, pueden presentarse fallas de giro en el diferencial del divisor de potencia, lo cual requerir costosas reparaciones. Si se presentan situaciones en la que las ruedas giran, debe mover el bloqueo del divisor de potencia a la posicin IN (Activado). Control del bloqueo del divisor de potencia (PLD) de eje en tndem

144

3876110R2

Funcionamiento
PRECAUCIN: Coloque el interruptor de bloqueo del divisor de potencia en la posicin IN (Activado) slo despus de haber detenido el vehculo o si conduce a una velocidad baja. Nunca intente desplazarse con la posicin IN (Activado) si las ruedas giran, ya que pueden daarse los componentes del divisor de potencia y requerir costosas reparaciones. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Ante condiciones de autopista resbaladiza (poca traccin), el bloqueo del divisor de potencia debe moverse a la posicin IN (Activado) a una velocidad baja constante y, al soltar el acelerador momentneamente, se acoplar el bloqueo del diferencial. Un indicador de advertencia en el conjunto de medidores del panel de instrumentos indica el momento en que el diferencial entre ejes se bloquea. Cuando las condiciones de la autopista mejoren (buena traccin), puede desacoplar el bloqueo del divisor de potencia, posicin OUT (Desactivar), a una velocidad baja y constante. Aflojar el acelerador en forma momentnea desbloquear el diferencial entre ejes.

Los divisores de potencia de eje en tndem o los diferenciales entre ejes del eje trasero anterior se controlan mediante un interruptor de bloqueo del divisor de potencia, instalado en el tablero. Bajo condiciones de autopista normales (buena traccin), el bloqueo del divisor de potencia debe estar en posicin OUT (Desactivado) para permitir la accin del diferencial entre el eje trasero anterior y el eje trasero posterior, lo cual evita que el diferencial entre ejes se desgaste, entre otros motivos, por el desgaste desigual o la desalineacin de los neumticos. Velocidad del vehculo recomendada para cambio de rango del eje trasero de dos velocidades Para el cambio de eje solamente, el eje trasero de dos velocidades puede cambiarse al rango alto marchando a una velocidad del vehculo considerable, pero para cambiarse a un rango bajo, el vehculo debe estar detenido. Para cambio dividido, el eje trasero de dos velocidades puede cambiarse al rango alto o bajo marchando a una velocidad del vehculo prudente. Existen numerosas condiciones de la calzada que determinan cul es la velocidad prudente real.

3876110R2

145

Funcionamiento
NOTA: La velocidad mxima del vehculo a la cual un eje trasero de dos velocidades puede cambiarse a un rango alto es de 68 mph (109 km/h). Bloqueo del diferencial controlado por el conductor Algunos ejes de propulsin Meritor/Eaton tienen un bloqueo del diferencial controlado por el conductor. El dispositivo de traccin accionado por aire se puede cambiar manualmente desde la cabina del vehculo. Al accionar un interruptor instalado en el conjunto de medidores del panel de instrumentos, el conductor puede bloquear o desbloquear el diferencial con el vehculo en movimiento o detenido. NOTA: Cuando el diferencial est bloqueado por completo, el vehculo presentar un leve subviraje. Esto aumentar el radio de giro del vehculo. En vehculos con varios ejes de propulsin, el bloqueo del diferencial puede utilizarse junto con el bloqueo del divisor de potencia para lograr la traccin mxima disponible bajo condiciones adversas de la carretera. Para reducir la tensin en el eje y en los neumticos durante maniobras de giro del vehculo y mejorar la estabilidad, se debe limitar el uso de diferenciales de bloqueo a velocidades bajas del vehculo, inferiores a 25 mph (40 km/h). Adems, para mantener la estabilidad del vehculo, el diferencial no debe estar bloqueado cuando el vehculo desciende por pendientes pronunciadas y la traccin es mnima. La funcin DIFF LOCK (Bloqueo de diferencial) se desacoplar automticamente cuando la velocidad del vehculo supere aproximadamente las 25 mph (40 km/h). El propietario/operador debe consultar el Manual del propietario del bloqueo del diferencial principal controlado por el conductor, que se proporciona por separado con el vehculo, para obtener instrucciones adicionales, advertencias y pruebas de funcionamiento necesarias. Diferencial de traccin controlada PRECAUCIN: Los tamaos de los neumticos de ambas ruedas traseras deben ser iguales, especialmente en los ejes equipados con diferenciales de traccin controlada. De lo contrario, puede producirse un desgaste excesivo del diferencial. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Algunos ejes de transmisin Eaton estn equipados con un diferencial de traccin controlada. Es un conjunto de diferencial que incorpora un conjunto de placa de friccin diseado para transferir la torsin a ambas ruedas traseras. La unidad es bsicamente un embrague de discos mltiples diseado para patinar por encima de los valores de torsin predeterminados. Esta caracterstica de patinamiento controlado a valores de torsin ms altos permite al vehculo tomar las curvas en forma normal. La resistencia al patinamiento a valores de torsin inferiores permite que el vehculo mantenga una cantidad considerable de esfuerzo de traccin cuando una rueda se encuentra relativamente con poca traccin.

146

3876110R2

Funcionamiento
El conductor activa la vlvula de control en la cabina para activar y desactivar la funcin de traccin controlada. Cuando est desactivada, el eje tiene accin diferencial en todo momento. Una rueda girar en forma independiente de la otra en caso de encontrarse con condiciones resbaladizas. Cuando est activada, se minimiza el patinamiento y el giro de las ruedas. Compensador de traccin PRECAUCIN: Los tamaos de ambos neumticos traseros deben ser iguales en los ejes equipados con compensador de traccin. De lo contrario, puede ocurrir un desgaste excesivo del compensador de traccin. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Algunos ejes de transmisin Meritor estn equipados con un compensador de traccin. Ayudar a mantener una cantidad de traccin considerable en el extremo de las ruedas en todas las circunstancias de funcionamiento y, al mismo tiempo, le permitir al vehculo tomar las curvas suavemente. Esto se logra gracias a la capacidad del compensador de traccin de deslizar por encima de un cierto valor de torsin y mantenerse rgido debajo de este valor de torsin. Bloqueo de diferencial (opcional) ADVERTENCIA: Los ejes que disponen de bloqueo de diferencial pueden suministrar potencia a ambas ruedas, incluso cuando slo una rueda est sobre el piso. Para evitar el movimiento inesperado del vehculo cuando haga mantenimiento en las ruedas, los neumticos o los frenos, apague el motor y eleve las ruedas que traccionan del eje equipado con bloqueo de diferencial. Si no tiene en cuenta esta advertencia, es posible que el vehculo se mueva en forma inesperada y cause daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: Para evitar daos en el vehculo, lesiones o accidentes fatales, preste mucha atencin a lo siguiente: Debe tener cuidado y evitar aceleraciones repentinas cuando ambas ruedas estn sobre una superficie resbaladiza. Esto podra causar que ambas ruedas giren, el vehculo se deslice hacia los costados y se pierda el control del vehculo. El bloqueo de diferencial opcional (patinamiento limitado) est diseado para funcionar como un diferencial convencional durante condiciones de manejo normales y, cuando falta

3876110R2

147

Funcionamiento
traccin en una rueda, transferir la potencia para evitar que la rueda gire. NOTA: Estos diferenciales requieren cierta cantidad de resistencia para iniciar la transferencia de potencia. Si la rueda que gira est fuera del piso, la transferencia puede no comenzar. Si la rueda gira, a menudo una leve aplicacin de los frenos, mientras se aplica potencia cuidadosamente, disminuir el giro de la rueda y permitir que el diferencial transfiera la potencia a la otra rueda. El rendimiento de un vehculo equipado con bloqueo de diferencial es algo diferente al de un vehculo equipado con un diferencial convencional. Por ejemplo: Puede apreciarse algo de ruido y una leve trepidacin mientras se gira el vehculo en superficies con alto coeficiente de friccin (p. ej., hormign). El vehculo y las condiciones de funcionamiento pueden aumentar el nivel de ruido y vibracin: Giros cerrados, continuos y lentos, como los que se realizan en reas estrechas de estacionamiento o de distribucin. Relaciones de transmisin ms altas en comparacin con relaciones de transmisin ms bajas. Presin de aire desigual y/o desgaste desigual de los neumticos. Cargas pesadas en el vehculo y/o distribucin desigual de la carga en los laterales. neumticos desiguales (debido a diferencias de desgaste o presin de los neumticos), carga desequilibrada del vehculo o funcionamiento del vehculo en una pendiente lateral, puede hacer que el bloqueo de diferencial suministre potencia a un solo lado del vehculo y afecte la estabilidad direccional. Siempre mantenga tamaos y presiones de neumticos uniformes, cargas equilibradas y evite el funcionamiento en pendientes laterales. Eje trasero de dos velocidades ADVERTENCIA: Nunca intente cambiar un eje de dos velocidades cuando descienda por una colina ya que el eje posiblemente no complete el cambio y permanezca en posicin de neutro, lo que causar una prdida del control de la velocidad del vehculo y provocar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: No intente cambiar un eje trasero de dos velocidades cuando los neumticos traseros estn girando, ya que se puede perder el control del vehculo y provocar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

Todo lo que provoque, incorrectamente, una diferencia en las velocidades de cada una de las ruedas, como dimetros de

148

3876110R2

Funcionamiento
PRECAUCIN: Tenga cuidado al cambiar un eje trasero de dos velocidades en una subida. Es preferible hacer el cambio antes de comenzar a subir. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. El interruptor de eje trasero de dos velocidades permite seleccionar una relacin de transmisin alta o baja. NOTA: Cuando se pierde el aire, un resorte acopla automticamente el rango bajo del eje trasero de dos velocidades. Cambio de diferencial solamente Transmisiones de cuatro (4) a siete (7) velocidades o transmisiones de diez (10) a dieciocho (18) velocidades con o sin divisor acoplado: PRECAUCIN: Para el modo de cambio de eje, el eje trasero de dos velocidades slo puede cambiarse al rango bajo cuando el vehculo est detenido. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Con el vehculo detenido, cambie el eje trasero de dos velocidades a rango bajo, cambie la transmisin a la velocidad de arranque deseada y comience a mover el vehculo, cambiando todas las velocidades de la transmisin que sean necesarias, hasta que el vehculo alcance el rendimiento operativo deseado. Luego puede cambiar el eje trasero de dos velocidades al rango alto, si lo desea. PARA CAMBIAR A UNA VELOCIDAD DE TRANSMISIN MS BAJA: Seleccione la posicin de relacin ms baja y luego suelte el pedal del acelerador. Haga una pausa y, cuando el eje cambie, pise el pedal del acelerador y reanude el funcionamiento del vehculo. NOTA: Mtodo de embrague recomendado para velocidades ms bajas. PARA CAMBIAR A UNA VELOCIDAD DE TRANSMISIN MS ALTA: Seleccione la posicin de relacin ms rpida y luego suelte el pedal del acelerador. Haga una pausa y, cuando el eje cambie, pise el pedal del acelerador y reanude el funcionamiento del vehculo. NOTA: Desembrague para que el eje cambie a una velocidad de transmisin ms alta a baja velocidad del motor. Cambio dividido (Slo cambios de transmisin de cuatro [4] velocidades a siete [7] velocidades y eje combinado) Con el vehculo detenido, cambie el eje trasero de dos velocidades a rango bajo, cambie la transmisin a la velocidad de arranque deseada y comience a mover el vehculo. Luego, cuando est listo, cambie el eje trasero de dos velocidades a rango alto. Cuando est listo para cambiar la transmisin, cambie el eje trasero de dos velocidades a rango bajo Y luego cambie la transmisin a la prxima velocidad. Contine con

3876110R2

149

Funcionamiento
esta secuencia hasta que el vehculo alcance el rendimiento de funcionamiento deseado. Para cambiar el eje a una relacin ms lenta y cambiar la transmisin a una velocidad ms alta o ms baja, cambie la transmisin e inmediatamente antes de volver a acoplar el embrague, mueva el interruptor del control a una posicin de relacin ms lenta. Para cambiar el eje a una relacin ms rpida y cambiar la transmisin a una velocidad ms alta o ms baja, mueva el interruptor de control a una posicin de relacin ms rpida y cambie la transmisin en la forma acostumbrada. NOTA: Siempre que cambie el eje a una relacin ms rpida, primero mueva el interruptor de control a la primera posicin. Cuando haga un cambio dividido a una relacin de transmisin ms lenta, no mueva el interruptor del control antes de desacoplar el embrague. Eje delantero (4X4, 6X6) Con diferentes configuraciones de cajas de transferencia y tipos de controles, como operacin manual o neumtica, es importante que se sigan las instrucciones de control de eje delantero proporcionadas en el vehculo. La mayora de los vehculos cuenta con un indicador de eje delantero para alertar al conductor que el eje delantero est acoplado.

ADVERTENCIA: Para evitar daos en el vehculo, lesiones o accidentes fatales, preste mucha atencin a lo siguiente: Si es necesario poner en funcionamiento las ruedas traseras (con el motor) mientras el vehculo est detenido y tiene las ruedas traseras elevadas del piso, primero desacople el eje delantero; de lo contrario, las ruedas delanteras separarn el vehculo de su soporte. Siempre calce las ruedas delanteras con una cua bajo estas condiciones. NOTA: Se debe accionar el freno de mano cuando se deje la transmisin y la caja de transferencia en neutro (N) con el motor encendido o apagado. NOTA: No deje el eje delantero acoplado cuando el vehculo funciona en superficies duras y secas, excepto en lugares donde sea absolutamente necesario utilizar el vehculo con la caja de transferencia en rango bajo. El funcionamiento en superficies duras y secas con el eje trasero y delantero acoplados crea una acumulacin de par torsor entre los ejes, lo cual provoca un desgaste excesivo de los neumticos y esfuerzo en toda la unidad de mando. Cuando sea necesario utilizar el vehculo con la caja de transferencia en rango bajo, debe acoplarse el eje delantero para evitar cargas excesivas de par torsor sobre el eje trasero.

150

3876110R2

Funcionamiento
PRECAUCIN: Tenga mucho cuidado al subir una pendiente pronunciada en retroceso. La transferencia de peso a la parte de adelante reduce la traccin sobre el eje trasero y aumenta las demandas de carga del eje delantero. Esto puede hacer que los componentes motrices delanteros estn sujetos a sobrecargas y daos. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Desacople del eje delantero (4x4, 6x6) La acumulacin de par torsor entre los ejes trasero y delantero algunas veces dificulta el desacople del eje delantero con el vehculo en movimiento. Por lo tanto, para desacoplar el eje delantero, detenga completamente el vehculo y aplique el freno de mano. Luego, aplique el control del eje delantero. En algunas ocasiones, es posible que se necesite mover ligeramente el vehculo en retroceso para que el eje delantero termine de desacoplarse. Acople del eje delantero Con una transmisin automtica, es posible que se necesite seguir un procedimiento especial para cambiar a neutro (N) en la caja de transferencia. El eje de entrada a la caja de transferencia debe detenerse, ya sea cambiando entre marcha adelante y retroceso o deteniendo el motor. Mantenga la presin sobre la palanca de la caja de transferencia a medida que el eje de entrada se aproxima a la velocidad cero. Detener el motor garantiza que la caja de transferencia no se dae. Ejes y suspensiones Peso bruto (Eje Vehculo) ADVERTENCIA: No se debe exceder el peso bruto del eje del camin, el peso bruto del vehculo y las clasificaciones de peso bruto combinado. Si exceden estas clasificaciones sobrecargando el vehculo, se pueden producir fallas en los componentes que provocarn daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Temperatura de funcionamiento del eje Normalmente, la temperatura de funcionamiento del eje no superar los 38C (100F) por encima de la temperatura ambiente. Sin embargo, el funcionamiento intermitente (5 por ciento del tiempo) a temperaturas superiores bajo cargas extremas (largos esfuerzos de traccin) no daarn el eje. Las temperaturas de funcionamiento sobre 110C (230F) aumentan significativamente la velocidad de oxidacin del lubricante y acortan la vida til del lubricante y los sellos, lo que provoca la necesidad de cambios ms frecuentes. Los lubricantes para extrema presin (Extreme Pressure, EP) no deben usarse en forma consistente a temperaturas superiores a 110C (230F).

3876110R2

151

Funcionamiento
Conversiones del eje y la suspensin ADVERTENCIA: Cuando haga funcionar el vehculo cargado, siempre mantenga todos los ejes ajustables en la posicin inferior que soporta la parte correspondiente de la carga. Si no se hace esto, se pueden sobrecargar los ejes, los neumticos, las ruedas, los resortes, los frenos y la estructura, y provocar fallas tempranas de los componentes y prdida de control del vehculo, lo cual puede causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. No se recomiendan ni estn aprobadas las conversiones de suspensin y ejes; sin embargo, en ocasiones, terceros instalan suspensiones y ejes del mercado postventa en chasis de camiones International, lo que permite que el operador controle la transferencia de peso de otros ejes (p. ej., ejes levantados por aire). Caja de transferencia NOTA: Consulte la seccin Controles/caractersticas para obtener una descripcin sobre el indicador de advertencia de la caja de transferencia. Este control permite acoplar o desacoplar el eje delantero y seleccionar el rango de velocidad HIGH (Alto) o LOW (Bajo) de la caja de transferencia. Cambios La caja de transferencia transmite potencia al eje delantero para que funcione sobre terrenos desiguales, pendientes pronunciadas o superficies resbaladizas (por ej., lodo, grava, nieve, etc.), donde se necesita mejor traccin. La velocidad baja de la caja de transferencia (si la tiene) debe acoplarse nicamente cuando el vehculo est detenido o avanza lentamente. La velocidad baja sirve slo para operaciones con el vehculo en todo terreno, en las cuales generalmente se requiere una reduccin de velocidad de transmisin adicional para levantar cargas pesadas. NOTA: El vehculo no debe utilizarse en superficies secas, planas y duras con la caja de transferencia en velocidad de transmisin baja. Estas condiciones pueden daar la transmisin.

152

3876110R2

Funcionamiento Opciones de eje de elevacin


ADVERTENCIA: Para evitar que un eje de elevacin baje involuntariamente, coloque todos los interruptores UP/DOWN (Arriba/Abajo) en la posicin UP (Arriba) antes de encender el sistema. Tenga en cuenta que el eje de elevacin subir automticamente a la posicin UP (Arriba) cuando se apague el interruptor. Asegrese de que el eje de elevacin se encuentre alejado de personas, animales y objetos antes de encender el sistema o de apagar el vehculo. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. NOTA: El indicador Down del interruptor de control UP/DOWN (Arriba/Abajo) indica que el eje, controlado por dicho interruptor, se encuentra en la posicin baja y est en funcionamiento. NOTA: El uso de ejes de elevacin instalados en camiones International ofrece mejor capacidad de transporte de carga. No obstante, los ejes de elevacin no aumentan la clasificacin del peso bruto del vehculo. El sistema de eje de elevacin est compuesto por un tipo de eje y los controles del sistema de ejes de elevacin. Ubicaciones de los ejes de elevacin El vehculo puede tener hasta tres ejes de elevacin. El eje se designa como un tipo de eje propulsor debido a su ubicacin. El eje propulsor es el que se encuentra instalado adelante del (de los) eje(s) trasero(s). Tipos de ejes de elevacin ADVERTENCIA: En sistemas con ejes de elevacin con direccin automtica, el eje sube automticamente a la posicin UP (Arriba) cada vez que la transmisin se cambia a retroceso y baja cuando la transmisin sale de retroceso. Antes de dar retroceso, verifique que detrs del vehculo no haya personas, animales u objetos. Use un espejo retrovisor cuando sea posible y siempre mantenga a las personas a la vista. Si no lo hace, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Eje de elevacin con direccin automtica. El eje de elevacin con direccin automtica contiene un mecanismo de ajuste automtico accionado por resorte que mantiene los neumticos de los ejes en direccin recta, con el movimiento hacia delante del vehculo. Cuando se enciende el vehculo, el arrastre de los neumticos, causado por la accin de giro, hace que los neumticos vayan en la direccin que genera la menor resistencia de rodamiento. A medida que la direccin del vehculo se endereza, el mecanismo de ajuste automtico vuelve los neumticos a su posicin orientada hacia delante.

3876110R2

153

Funcionamiento
La ventaja de este diseo es la reduccin del desgaste de los neumticos. El eje de elevacin con direccin automtica proporciona 13.000 libras de capacidad de transporte de carga. Los ejes de elevacin con direccin automtica slo pueden funcionar correctamente cuando el vehculo est avanzando. Dar retroceso con el camin con el eje de elevacin en posicin DOWN (Abajo) har que el eje suba automticamente a la posicin UP (Arriba). El eje bajar inmediatamente cuando se cambie la transmisin fuera de la posicin de retroceso. Controles de ejes de elevacin Panel de control instalado en el exterior Los controles del sistema de ejes de elevacin consisten en todos los interruptores, reguladores y medidores necesarios para subir y bajar los ejes de elevacin y para controlar las presiones de las bolsas de aire de carga para cada uno de los ejes. Estos controles slo se pueden accionar a travs de interruptores que se encuentran en el panel de instrumentos y medidores/reguladores instalados fuera de la cabina. Controles del panel de instrumentos El interruptor AXLE ENABLE (Activar eje) se utiliza para activar todos los controles para los ejes de elevacin instalados en el vehculo. NOTA: El interruptor de llave debe encontrarse en la posicin ON (Encendido) o RUN (Funcionamiento) para permitir que el eje de elevacin funcione. El interruptor de control UP/DOWN (Arriba/Abajo) se utiliza para levantar y bajar el eje de elevacin (un interruptor de control por cada eje de elevacin).

1. Panel de control instalado en el exterior 2. Medidores de presin de aire 3. Reguladores El panel de control instalado en el exterior tiene hasta tres reguladores/medidores. El regulador consiste en un sistema "halar para girar y presionar para bloquear" y se utiliza para controlar la cantidad de presin de aire suministrada a la bolsa

154

3876110R2

Funcionamiento
de aire de carga para el eje de elevacin, un regulador por cada eje de elevacin. El medidor de presin de aire indica la presin de aire en las bolsas de aire de carga para el eje de elevacin, un medidor por cada eje de elevacin. Identificacin de control de los ejes de elevacin Cada uno de los ejes de elevacin cuenta con su propio grupo de controles etiquetados del 1 al 3, contando los ejes desde la parte delantera del camin. Vea las ilustraciones a continuacin: 2. Regulador/medidor de presin de aire Eje 2 3. Regulador/medidor de presin de aire Eje 3

1. Eje 1 2. Eje 2 3. Eje 3

1. Regulador/medidor de presin de aire Eje 1

3876110R2

155

Funcionamiento
Funcionamiento del sistema de ejes de elevacin ADVERTENCIA: Para evitar que un eje de elevacin baje involuntariamente, coloque todos los interruptores UP/DOWN (Arriba/Abajo) en la posicin UP (Arriba) antes de encender el sistema. Tenga en cuenta que el eje de elevacin subir automticamente a la posicin UP (Arriba) cuando se apague el interruptor. Asegrese de que el eje de elevacin se encuentre alejado de personas, animales y objetos antes de encender el sistema o de apagar el vehculo. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Cmo activar el sistema de ejes de elevacin NOTA: Antes de presionar el interruptor AXLE ENABLE (Activar eje), asegrese de que todos los interruptores se encuentren en la posicin UP (Arriba). El interruptor de llave debe estar en la posicin RUN (Funcionamiento) o en ON (Encendido) para activar el sistema de ejes de elevacin. A continuacin, se activa el sistema de ejes de elevacin presionando momentneamente el interruptor AXLE ENABLE (Activar eje). Esto hace que se encienda el indicador de este interruptor. El interruptor AXLE ENABLE (Activar eje) slo debe presionarse una vez despus que el encendido est en funcionamiento. Si los ejes de elevacin no se van a utilizar, no es necesario presionar el interruptor AXLE ENABLE (Activar eje). La nica forma de desactivar el sistema es girar el interruptor de llave a la posicin OFF (Apagado). Cuando se apaga el interruptor de llave, los ejes pasarn a la posicin UP (Arriba), independientemente de la posicin de los interruptores de los ejes de elevacin. Cmo bajar los ejes de elevacin Con el sistema de ejes de elevacin activado, cuando se selecciona la posicin DOWN (Abajo) del interruptor UP/DOWN (Arriba/Abajo), se ventila aire proveniente de las bolsas de elevacin, haciendo que el eje baje. Al mismo tiempo, se aplica aire a las bolsas del eje de carga a travs del regulador de presin de aire para el ajuste de la capacidad de transporte de carga del eje adecuada. La cantidad de presin de aire aplicada a las bolsas de aire es controlada por el medidor de presin de aire. El indicador DOWN (Abajo) del interruptor se enciende, indicando que el eje se encuentra en posicin de funcionamiento. Consulte las tablas de capacidad de carga para determinar la presin de aire necesaria para alcanzar la capacidad de carga deseada para los diseos de ambos ejes.

156

3876110R2

Funcionamiento
Cmo subir los ejes de elevacin ADVERTENCIA: En sistemas con ejes de elevacin con direccin automtica, el eje sube automticamente a la posicin UP (Arriba) cada vez que la transmisin se cambia a retroceso y baja cuando la transmisin sale de retroceso. Antes de dar retroceso, verifique que detrs del vehculo no haya personas, animales u objetos. Use un espejo retrovisor cuando sea posible y siempre mantenga a las personas a la vista. Si no lo hace, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Cuando se selecciona la posicin UP (Arriba) del interruptor UP/DOWN (Arriba/Abajo), se ventila aire proveniente de la bolsa de aire de carga del eje y, al mismo tiempo, se pasa aire presurizado a la bolsa de elevacin, levantando el eje. Para sistemas con ejes de direccin automtica, cuando la transmisin se cambia a retroceso, se eliminan ms de 12 V CC de la vlvula de solenoide para aire, ventilando aire desde la bolsa de aire de carga de eje y suministrando aire a la bolsa de elevacin. Esto levanta los ejes, independientemente de la posicin del interruptor UP/DOWN (Arriba/Abajo).

Cuadro de capacidad de carga para ejes de elevacin direccionables de 20.000 lb


Altura de montaje en pulgadas Carga del eje en tierra 6.000 lb 8.000 lb 10.000 lb 12.000 lb 14.000 lb 16.000 lb 17.000 lb 18.000 lb 9,5; 11,5 y 14,5 16 psi 23 psi 31 psi 38 psi 46 psi 53 psi 57 psi 61 psi 10,25; 12,25 y 15,25 16 psi 23 psi 31 psi 39 psi 46 psi 54 psi 57 psi 61 psi 11,0; 13,0 y 16,0 17 psi 25 psi 33 psi 41 psi 49 psi 57 psi 61 psi 64 psi

3876110R2

157

Funcionamiento
Cuadro de capacidad de carga para ejes de elevacin direccionables de 20.000 lb (continuacin)
Altura de montaje en pulgadas Carga del eje en tierra 19.000 lb 20.000 lb 1. 2. 3. 4. 9,5; 11,5 y 14,5 64 psi 68 psi 10,25; 12,25 y 15,25 65 psi 69 psi 11,0; 13,0 y 16,0 68 psi 72 psi

Esta tabla es aproximada. Para obtener una lectura precisa de carga versus presin de aire, es necesario calibrar la unidad sobre una balanza plana y precisa. Estos valores son aproximaciones y variarn, especialmente con diferentes alturas de montaje o alturas de bolsa. Algunas de las capacidades mostradas posiblemente no sean las adecuadas para la suspensin si se aplica demasiada fuerza de frenado para la carga aplicada. Por consiguiente, la capacidad de frenado posiblemente deba reducirse para adecuarse. Estos pesos se basan en un peso en tierra de 1.800 lb (816 kg) para el equipo de eje y rueda, sin presin de aire (0 psi).

Cuadro de capacidad de carga para ejes de elevacin direccionables de 13.200 lb


Altura de montaje en pulgadas Carga del eje en tierra 5.000 lb 6.000 lb 7.000 lb 8.000 lb 9.000 lb 10,0 29 psi 37 psi 44 psi 52 psi 60 psi 11,0 31 psi 39 psi 47 psi 56 psi 64 psi 12,0 34 psi 43 psi 52 psi 60 psi 69 psi

Cuadro de capacidad de carga para ejes de elevacin direccionables de 13.200 lb (continuacin)


Altura de montaje en pulgadas Carga del eje en tierra 10.000 lb 11.000 lb 12.000 lb 13.000 lb 10,0 67 psi 75 psi 82 psi 90 psi 11,0 72 psi 80 psi 88 psi 97 psi 12,0 78 psi 87 psi 96 psi 105 psi

158

3876110R2

Funcionamiento
Cuadro de capacidad de carga para ejes de elevacin direccionables de 13.200 lb (continuacin)
Altura de montaje en pulgadas Carga del eje en tierra 14.000 lb 1. 10,0 98 psi 11,0 105 psi 12,0 114 psi 2.000 lb 3.000 lb 4.000 lb 5.000 lb 6.000 lb 7.000 lb 11 psi 19 psi 27 psi 35 psi 43 psi 52 psi Carga del eje en tierra

Cuadro de capacidad de carga para ejes de elevacin direccionables de 8.000 lb


Altura de montaje en pulgadas 11,0 12,0; 13,0; 14,0; 15,0 y 16,0 12 psi 20 psi 29 psi 38 psi 47 psi 56 psi 17,0

Esta tabla es aproximada. Para obtener una lectura precisa de carga versus presin de aire, es necesario calibrar la unidad sobre una balanza plana y precisa. Estos valores son aproximaciones y variarn, especialmente con diferentes alturas de montaje o alturas de bolsa. Algunas de las capacidades mostradas posiblemente no sean las adecuadas para la suspensin si se aplica demasiada fuerza de frenado para la carga aplicada. Por consiguiente, la capacidad de frenado posiblemente deba reducirse para adecuarse. Estos pesos se basan en un peso en tierra de 1.200 lb (544 kg) para el equipo de eje y rueda, sin presin de aire (0 psi).

13 psi 23 psi 33 psi 43 psi 53 psi 62 psi

2.

3.

4.

3876110R2

159

Funcionamiento
Cuadro de capacidad de carga para ejes de elevacin direccionables de 8.000 lb (continuacin)
Altura de montaje en pulgadas Carga del eje en tierra 8.000 lb 1. 11,0 12,0; 13,0; 14,0; 15,0 y 16,0 65 psi 17,0

Frenos
ADVERTENCIA: Siempre controle y mantenga los frenos en buen estado y con el ajuste adecuado. Los frenos desajustados pueden reducir la potencia de frenado y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Funcionamiento cuesta abajo ADVERTENCIA: NO INTENTE cambiar a una velocidad de transmisin menor si el motor est funcionando cerca de o a mxima velocidad (rpm) Bajo estas condiciones, es imposible cambiar a una velocidad de transmisin ms baja y podra provocarse que pierda el control del vehculo y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Siempre descienda las colinas con sumo cuidado y confe principalmente en el efecto de frenado del motor para controlar la velocidad del vehculo. Preste atencin a las seales que indican alguna pendiente. Detngase y verifique el estado y ajuste de los frenos en las reas de descanso disponibles antes de comenzar el descenso.

60 psi

72 psi

Esta tabla es aproximada. Para obtener una lectura precisa de carga versus presin de aire, es necesario calibrar la unidad sobre una balanza plana y precisa. Estos valores son aproximaciones y variarn, especialmente con diferentes alturas de montaje o alturas de bolsa. Algunas de las capacidades mostradas posiblemente no sean las adecuadas para la suspensin si se aplica demasiada fuerza de frenado para la carga aplicada. Por consiguiente, la capacidad de frenado posiblemente deba reducirse para adecuarse. Estos pesos toman como base el eje y las ruedas con un peso en tierra de 700 lb (318 kg), sin presin de aire (0 psi).

2.

3.

4.

160

3876110R2

Funcionamiento
Tenga en cuenta las siguientes precauciones: Nunca descienda con la transmisin desacoplada. No deben usarse los frenos de servicio solos para controlar la velocidad en los principales descensos. Los frenos se desgastarn por el exceso de uso. La velocidad para descender una pendiente se controla al quitar el pie del pedal del acelerador (el motor funcionar con el acelerador cerrado) y colocar la transmisin/eje trasero en una velocidad baja. Si la transmisin/eje trasero est en una velocidad que tiene como resultado una velocidad del motor superior a la que corresponde, debe bajarse la velocidad de la transmisin para evitar el uso excesivo de los frenos. Si no se ha seleccionado la velocidad correcta y se usan los frenos en exceso, detenga el vehculo y espere a que los frenos se enfren. Luego de que los frenos se hayan enfriado, contine descendiendo por la pendiente en un rango menor de velocidad de la transmisin. La regla general a seguir al usar el motor y la transmisin/eje trasero para controlar la velocidad del vehculo para bajar una colina es seleccionar una velocidad de transmisin ms baja que la que sera necesaria para subir la colina. Existen algunas excepciones, tales como bajar una colina de poca distancia con buena visibilidad y sin peligros. Los frenos de servicio deben usarse para complementar los mtodos disponibles de retardo del vehculo. Cuando descienda por pendientes prolongadas que requieran el uso de frenos, debe aplicarse el freno durante momentos cortos (de tres a cinco segundos) en lugar de hacerlo por perodos largos y continuos. Esto minimiza la elevacin de temperatura, el desgaste del freno y el consumo de aire del sistema de frenos neumticos.

Frenos neumticos ADVERTENCIA: La distancia de frenado puede aumentar bajo condiciones de falla debido a que slo una seccin del sistema de frenos est en funcionamiento. Reduzca la velocidad y emplee prcticas de manejo seguro. Haga reparar el sistema de frenos de inmediato. La prdida de capacidad de frenado puede causar un accidente y provocar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Los tipos de camiones cubiertos en este manual estn equipados con un sistema de frenos dividido. El objetivo de este sistema dividido es proporcionar un medio para detener el vehculo si ocurre una falla en el sistema de frenos principal o secundario. En el caso de prdida de presin de aire en uno de los sistemas, el sistema remanente contina proporcionando accin de frenado.

3876110R2

161

Funcionamiento
Cuando se detecta una falla, el secador de aire cuenta con la funcin limp home (retorno con dificultad) para permitir que el vehculo pueda funcionar hasta el centro de servicio. Si el vehculo estuvo estacionado durante un perodo prolongado en climas fros, siempre asegrese de que las ruedas giren libremente (los frenos no estn congelados) al encenderlo. Siempre limpie el hielo y la nieve acumulados en el varillaje del freno. Medidor de aire, indicador de advertencia y timbre de baja presin de aire ADVERTENCIA: Para evitar la prdida de control o frenado del vehculo, lo cual puede causar daos en la propiedad, lesiones o accidentes fatales, nunca haga funcionar el vehculo cuando se indica una presin de aire insuficiente (menos de 70 psi [483 kPa]) en el sistema de aire principal o secundario. El volumen de aire necesario para detener el vehculo puede ser superior al que est disponible. Haga verificar y reparar el sistema de frenos antes de volver a poner el vehculo en marcha. Si la presin de aire en alguna de las secciones del sistema de aire dividido se reduce a 70 6 psi (483 41 kPa), el timbre de advertencia sonar y el indicador rojo BRAKE PRESSURE (Presin de frenos) se encender en el conjunto de medidores del panel de instrumentos. Adems, el (los) medidor(es) de aire indicar(n) una presin baja en al menos uno de los sistemas independientes. El timbre de advertencia y el indicador rojo se apagarn automticamente cuando la presin de aire en ambos sistemas sea la suficiente para hacer funcionar el vehculo (aproximadamente 70 psi [483 kPa]). Si el indicador rojo y el timbre no se apagan luego del encendido del vehculo, el (los) medidor(es) de aire tambin debera(n) indicar que al menos una seccin del sistema dividido tiene baja presin de aire. Si el indicador rojo, el timbre y el medidor indican una prdida de presin mientras est manejando, el vehculo todava tiene capacidad de frenado porque una de las mitades del sistema dividido retuvo capacidad de frenado. En el caso de prdida de presin del sistema principal, los frenos de resorte ayudarn a los frenos delanteros para detener el vehculo. Sin embargo, la distancia necesaria para detener el vehculo ser mayor. Aplicacin del freno Debe evitar aplicar y soltar el freno en forma rpida y reiterada, lo que a veces se denomina abanicado o bombeo del pedal. Es ineficaz para disminuir o detener un vehculo y utiliza la presin de aire de manera ineficiente. Tambin afecta en forma negativa el funcionamiento adecuado del sistema ABS. Freno de mano Todos los vehculos con frenos neumticos estn equipados con cmaras de frenos de resorte para el estacionamiento. El sistema de freno de mano puede manejarse manualmente

162

3876110R2

Funcionamiento
mediante una vlvula, la cual, en el caso del tractor, tambin controla el sistema de estacionamiento en el remolque. ADVERTENCIA: Si no cumple con los siguientes puntos, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Bajo ninguna circunstancia, la cmara de freno de resortes debe desmontarse. Si la desarma, liberar un poderoso resorte que puede causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: Siempre calce las ruedas antes de liberar manualmente los frenos de resorte, ya que el vehculo podra moverse y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Para remolcar un vehculo, asegrese de que el vehculo est conectado en forma segura al vehculo de remolque y que el freno de mano del vehculo de remolque estn aplicados antes de soltar los frenos de resorte del vehculo que no funciona. El objetivo de este freno es mantener el vehculo en la posicin de estacionamiento y ayudar a llevarlo a una parada de emergencia. El freno de mano no debe usarse para frenar el vehculo durante el funcionamiento normal. Para colocar el freno de mano, hale el control. Para soltar el freno de mano, presione el control. En camiones y tractores con una sola unidad, con controles independientes de estacionamiento y remolque: Si la presin de aire se reduce aproximadamente a entre 20 y 45 psi (entre 138 y 310 kPa) tanto en el sistema primario como el secundario, se aplicar el freno de mano automticamente. En tractores con sistema de control modular: Si la presin de aire se reduce aproximadamente a entre 20 y 45 psi (entre 138 y 310 kPa) tanto en el sistema primario como el secundario, se aplicar el control de freno de mano automticamente. Para obtener los puntos de referencia exactos para el ajuste de la presin de aire, consulte el Manual de mantenimiento. Debe observarse que cuando se pierde presin de aire, se aplicar el freno de resorte parcialmente antes de la aplicacin automtica de la vlvula de control. Para liberarlo, vuelva a cargar el sistema con 70 psi (438 kPa) y presione el control del freno de mano. Si no puede volver a cargar el sistema y el vehculo debe ser movilizado, debe liberar manualmente los frenos de resorte (comprimido). En el caso de que sea necesario mover el vehculo despus de una aplicacin de emergencia (antes de que la presin del aire pueda restablecerse), el resorte del freno puede comprimirse mecnicamente para liberar el freno. Se provee una herramienta de compresin del resorte del perno de liberacin con el conjunto de la cmara de frenos. El perno de liberacin se acopla en la placa de presin del resorte y se ajusta la tuerca para comprimir y aprisionar el resorte y liberar el freno.

3876110R2

163

Funcionamiento
Retire el conjunto del perno de liberacin de la cavidad para transporte. Aplique una capa fina de compuesto antiagarrotamiento a las roscas del perno de liberacin para evitar el desgaste innecesario de las roscas. Retire el tapn de acceso del extremo de la cmara del resorte. Inserte el perno de liberacin a travs de la abertura de la cmara y dentro de la placa de presin del resorte. Gire el perno de liberacin un cuarto de giro para acoplar las espigas en el perno de liberacin en la ranura de la placa de presin. Coloque la tuerca en el perno de liberacin. Asegrese de que la espiga en el perno de liberacin permanezca acoplada con la ranura en la placa de presin mientras instala la tuerca. Ajuste la tuerca con una llave para comprimir el resorte. Restablecimiento del freno de mano Cargue las cmaras de frenos de resorte con presin de aire. Afloje la tuerca y retire el perno de liberacin y la tuerca del alojamiento del resorte, y vuelva a instalar el tapn de acceso en la abertura de la cmara. Vuelva a instalar el perno de liberacin y la tuerca en la cavidad de transporte, en el bolsillo del alojamiento de la cmara del freno. Drenaje de humedad del depsito La humedad que entra con el aire a travs de las vlvulas de entrada del compresor se acumula en los depsitos, los cuales han de ser drenados diariamente durante das fros y una vez por semana en das clidos. Para realizar este procedimiento, abra la llave de paso de drenaje ubicada en la parte inferior o en el extremo del tanque. Si la llave de paso de drenaje est abierta en el extremo del tanque, debe haber algo de presin de aire en el sistema para asegurar el drenaje adecuado. Asegrese de cerrar las llaves de paso de drenaje despus de que toda la humedad haya sido expulsada. En los vehculos que cuentan con este equipo, la vlvula de drenaje automtico del depsito saca la humedad y los contaminantes del depsito donde est conectada. Funciona automticamente y no requiere ayuda manual o lneas de control de otras fuentes. El depsito debe drenarse y debe examinarse la vlvula en forma peridica para asegurar que el conducto de drenaje no est obstruido. Secador de aire La funcin del secador de aire es recolectar y extraer la humedad y los contaminantes antes de que el aire comprimido llegue a los depsitos de aire. Esto evita el mal funcionamiento de los componentes del sistema de aire como bloqueos, corrosin y congelamiento. Para obtener informacin de requisitos de drenaje del tanque, consulte la seccin Instrucciones de mantenimiento, adems de las reglamentaciones locales. El secador de aire se instala en la tubera de descarga entre los depsitos del compresor de aire y del sistema de aire. El secador de aire incluye un cartucho desecante reemplazable y un filtro de bloqueo de aceite que se debe revisar peridicamente. Tambin puede incluir un sistema de calefaccin para evitar que la vlvula de descarga se congele en condiciones climticas fras.

164

3876110R2

Funcionamiento
Control manual del freno de remolque ADVERTENCIA: La vlvula de control manual nunca debe usarse para aplicar los frenos del remolque cuando el tractor y el remolque estn estacionados. La presin de aire puede fugarse del sistema, el vehculo se pondr en movimiento y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. El control manual del freno del remolque se usa para aplicar los frenos de servicio al remolque, independientemente de los frenos de servicio del tractor. El control manual del freno del remolque hace funcionar una vlvula que proporciona control gradual de la presin de aire aplicada a los frenos de servicio del remolque. Los frenos de servicio del remolque pueden aplicarse por completo o parcialmente, pero cuando estn en posicin parcial, pueden anularse presionando el pedal de freno a fondo. Para aplicar los frenos de servicio del remolque con el control manual, mueva la palanca en sentido de las agujas del reloj (hacia abajo). Cuanto ms se mueva la palanca en sentido de las agujas del reloj, mayor es la presin de aire aplicada a los frenos del remolque. La manilla del freno manual del remolque permanecer en su lugar con la presin de freno deseada aplicada hasta que se mueva manualmente. Para liberar los frenos del remolque, mueva la manilla en direccin contraria a las agujas del reloj (hacia arriba) hasta que el remolque se mueva libremente. Controles modulares del suministro de aire y del freno de mano del remolque

Suministro de aire del remolque (perilla roja octogonal) PARKING BRAKE (FRENO DE MANO) (Perilla amarilla en forma de diamante)

La perilla de vlvula PARKING BRAKE (Freno de mano) (amarilla) debe presionarse primero, despus de que se ha acumulado suficiente presin de aire (aplique el pedal de freno para evitar que el vehculo se mueva). Luego, puede presionar la perilla de vlvula TRAILER AIR SUPPLY (Suministro de aire del remolque). Las perillas de vlvula del suministro de aire del remolque (roja) y de freno de mano se desacoplarn automticamente si la presin del sistema (de los circuitos delantero y trasero) desciende a entre 20 y 40 psi (entre 138 y 276 kPa). Se cerrar la vlvula de proteccin del tractor, se aplicarn los frenos de resorte del tractor y se activar el sistema de emergencia. En los vehculos equipados con el sistema estndar de dos vlvulas, el funcionamiento de una vlvula junto con la otra permite que el operador seleccione las funciones deseadas descritas a continuacin:

3876110R2

165

Funcionamiento
Vlvula roja (Suministro de aire del remolque) Fuera Dentro Dentro Fuera Vlvula amarilla (Freno de mano) Fuera Fuera Dentro Dentro Funcin (Modo)

(241 kPa). Para obtener los puntos de referencia exactos para el ajuste de la presin de aire, consulte el Manual de mantenimiento. NOTA: Cuando intente volver a ajustar/deslizar la posicin de la quinta rueda de traccin o los ejes en tndem del remolque con el tractor y el remolque completamente conectados, mantenga presionada la perilla del freno de mano del tractor y hale hacia afuera la perilla de suministro de aire del remolque. Esto aplicar el freno de mano del remolque y lo mantendrn estacionado mientras el tractor se mueve hacia adelante y hacia atrs. Indicador de freno de mano ADVERTENCIA: El manejo con los frenos de mano aplicados puede causar una acumulacin de calor excesiva e incendio, lo que puede tener como resultado dao a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. El indicador de freno de mano se acciona junto con el freno de mano. Con el interruptor de llave en posicin ON (Encendido) y el freno de mano colocado, se encender el indicador PARK (Estacionamiento). Si el indicador no se enciende con el freno de mano colocado, es posible que el indicador no funcione.

Sistema en posicin de Estacionado Carga de remolque Funcionamiento normal Rabn/Regulacin del deslizamiento de la quinta rueda/Regulacin del deslizamiento de los remolques en tndem

La vlvula PARKING BRAKE (Freno de mano) (perilla amarilla) controla los frenos de resorte en el tractor y cuando est hacia afuera causa simultneamente que la vlvula de suministro del remolque se desacople y se apliquen los frenos de mano del remolque y del tractor. Los frenos del remolque pueden liberarse independientemente, al presionar slo la vlvula de suministro de aire del remolque (perilla roja). La vlvula TRAILER AIR SUPPLY (Suministro de aire del remolque) (perilla roja) suministra aire al remolque y se desacoplar automticamente, y se apagar el suministro del remolque si la presin baja aproximadamente a 35 psi

166

3876110R2

Funcionamiento
Sistema de frenos antibloqueo (Antilock Brake System, ABS) ADVERTENCIA: Los sistemas de frenos antibloqueo estn diseados para mejorar la seguridad general del vehculo cuando se conduce un vehculo dentro de los lmites seguros de funcionamiento. El ABS no puede compensar un vehculo que est siendo manejado ms all de los lmites fijos del control. Los conductores que manejen vehculos equipados con ABS deben emplear prcticas seguras de manejo y no asumir riesgos adicionales. De lo contrario, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: No utilice el sistema de frenos antibloqueo (ABS) para interrumpir el freno de motor en superficies resbaladizas. Apague estos dispositivos durante condiciones de manejo peligrosas. Si no sigue estas advertencias, esto puede hacer que las ruedas patinen o causar la prdida del control del vehculo y provocar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. El sistema ABS es un sistema obligatorio agregado al sistema de frenos neumticos estndar. Controla electrnicamente la velocidad de las ruedas del vehculo en todo momento y slo se activa cuando el bloqueo de las ruedas es inminente. El sistema estndar de frenos neumticos controla el frenado normal cuando el ABS est activado. Funcionamiento del ABS ADVERTENCIA: Si se enciende el indicador de advertencia del ABS, las distancias de detencin pueden aumentar bajo ciertas condiciones de frenado. Repare el sistema ABS inmediatamente. Tome todas las precauciones necesarias para evitar el bloqueo de la rueda, lo que puede provocar la prdida del control del vehculo y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. El ABS controla electrnicamente la velocidad de las ruedas del vehculo en todo momento y slo se activa cuando el bloqueo de las ruedas es inminente. El sistema estndar de freno hidrulico controla el frenado normal cuando el ABS no est activado. El ABS no requiere que se cambien las prcticas de manejo. Para un mejor desempeo al detenerse con o sin ABS, module el pedal de freno, no bombee, hasta que el vehculo descienda a la velocidad deseada o se detenga. Tenga en cuenta que el ABS en un vehculo de remolque no controla los frenos de los vehculos remolcados. Los vehculos remolcados pueden tener o no ABS. El sistema ABS evitar el bloqueo de las ruedas controladas si debe frenar en exceso debido a las condiciones de la ruta. El control ptimo del vehculo para las condiciones existentes de la ruta se obtendr como resultado de la accin del ABS, evitando que las ruedas se bloqueen a velocidades

3876110R2

167

Funcionamiento
que superan aproximadamente los 4 mph (6 km/h). El ABS no proporcionar un mejor frenado o capacidad de direccin que las que permitir la traccin disponible de la carretera. Si la carretera est resbaladiza, la distancia para detenerse ser mayor que en una ruta seca. La maniobrabilidad de direccin estar limitada de la misma forma. Se debe reducir la velocidad del vehculo para compensar el tiempo prolongado y la distancia necesarios para detener o disminuir la velocidad del vehculo en carreteras resbaladizas. Los cubos de las ruedas tienen anillos de induccin utilizados por los sensores instalados en el eje para transmitir la informacin de la velocidad de las ruedas a la unidad de control electrnico del ABS, en la estructura del chasis. La unidad de control monitorea y compara las entradas de velocidad de todas las ruedas para determinar si es probable que alguna se bloquee. Si est por bloquearse una rueda, la unidad de control comanda la vlvula moduladora correspondiente para ajustar el suministro de presin de aire y evitar el bloqueo de la rueda. Comprobacin automtica del ABS Un indicador de advertencia amarillo en el conjunto de medidores del panel de instrumentos indica el estado del sistema antibloqueo. El indicador se enciende y el sistema pasa por la secuencia de autoverificacin del ABS cada vez que el vehculo est encendido. El sistema funciona normalmente cuando el vehculo est encendido, el indicador se enciende en forma intermitente dos veces y permanece encendido durante varios segundos antes de apagarse. Durante la comprobacin automtica, cada vlvula moduladora se accionar dos veces en el vehculo, siguiendo este orden: 1. Delantera derecha 2. Delantera izquierda 3. Trasera derecha 4. Trasera izquierda Se ha detectado una falla en el ABS si el indicador no se enciende cuando se enciende el vehculo, no se enciende en forma intermitente, no se apaga o se enciende nuevamente en cualquier momento. Si el exceso los ejes de retardadores deshabilitar de bloqueo. de frenado produce un bloqueo de la rueda en transmisin traseros, mientras los dispositivos estn en funcionamiento, el ABS interrumpir y el dispositivo hasta que se solucione la situacin

Si el indicador de advertencia del ABS en el grupo de medidores del panel de instrumentos est encendido, consulte su centro de servicios de camiones International ms cercano para obtener ayuda adicional sobre el mantenimiento y la reparacin del ABS. Consejos de manejo para evitar bloqueos Frene de la forma en que suele hacerlo. Aplique los frenos normalmente para detenerse a tiempo. El sistema ABS control la aplicacin del freno en forma electrnica y controla en forma automtica los frenos, mucho ms rpido de lo que lo puede hacerlo el conductor bombeando el pedal de freno.

168

3876110R2

Funcionamiento
Siempre recuerde que usted es el factor ms importante para el funcionamiento seguro de su vehculo. Si est en una situacin de frenado de emergencia, maniobre hacia donde no haya trfico, peatones, animales, ni ningn otro obstculo. El sistema de frenos antibloqueo de tractor y camin le permitir maniobrar el vehculo durante el frenado mientras se detiene por completo. El tener un sistema ABS no debe ser una excusa para correr riesgos innecesarios. Siempre conduzca con cuidado y mantenga una distancia segura del vehculo que se encuentre delante de usted. Cuando maneje con un remolque simple, doble o triple: Frene segn sea necesario y observe el (los) remolque(s) por el espejo y maniobre en forma correcta, segn sea necesario, para mantener lneas rectas. Slo si su tractor tiene ABS: Use los frenos con ABS del tractor. Maniobre libre de obstculos y observe el remoque por los espejos para asegurarse de que siga correctamente al tractor. El sistema ABS del tractor evitar que el tractor gire sobre s mismo y derrape, pero no evitar que el remolque se desve hacia afuera. Freno neumtico Bendix ABS-6 ADVERTENCIA: Los vehculos equipados con control de estabilidad no pueden usarse para halar remolques dobles o triples. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

ADVERTENCIA: Los sistemas de control de estabilidad estn diseados para mejorar la seguridad general del vehculo al reducir en forma automtica la velocidad en determinadas condiciones. Los conductores que manejan vehculos equipados con control de estabilidad deben emplear prcticas seguras de manejo y no asumir riesgos adicionales. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. El ABS-6 avanzado con RSP proporciona la funcin central del ABS, como tambin las funciones de programa de estabilidad de marcha (Roll Stability Program, RSP) y control de traccin automtico (Automatic Traction Control, ATC). Funciones centrales del ABS El sistema central de ABS evita el bloqueo de las ruedas para ayudar a los conductores a mantener el control de la direccin durante el frenado. Los sistemas de freno antibloqueo (ABS) Bendix usan los sensores de velocidad de las ruedas, las vlvulas moduladoras de presin del ABS y una unidad de control electrnico (Electronic Control Unit, ECU) para controlar las cuatro o seis ruedas del vehculo. Las unidades de control electrnico de Bendix optimizan el deslizamiento entre el neumtico y la superficie de la carretera mediante el control del movimiento de giro de cada rueda durante el frenado. Para obtener una descripcin completa del sistema central de ABS, consulte la seccin del sistema ABS.

3876110R2

169

Funcionamiento
Sistema de control de traccin automtico (Automatic Traction Control, ATC) La funcin de control de traccin automtico (ATC) es una opcin disponible para algunos modelos. El ATC es una adicin que se integra al sistema de frenos antibloqueo. Este sistema utiliza la alimentacin de los sensores individuales de las ruedas para determinar si la rueda del eje de transmisin patina durante la aceleracin del vehculo. Si las ruedas del eje propulsor patinan, el rel del controlador inicia la accin para reducir la potencia del motor y/o aplicar los frenos traseros en forma selectiva para transferir potencia de la rueda que patina a la rueda opuesta, y permitir que el vehculo obtenga impulso y se mueva a superficies de la ruta que le brinden ms traccin. El sistema inmediatamente enciende en forma intermitente un indicador del tablero para advertir al conductor que la rueda est girando. Si el giro de las ruedas ocurre a velocidades superiores a 25 mph (40 km/h), el indicador del panel de instrumentos se enciende con intermitencia y, utilizando el enlace al mdulo de control del motor, el ATC reduce las rpm del motor a un nivel adecuado para la traccin disponible. Los frenos no estn aplicados, ni siquiera ligeramente, a ninguna velocidad superior a 25 mph (40 km/h). Ambas caractersticas (antibloqueo y control de traccin) se agregan al sistema de frenos neumticos bsico, y la prdida de cualquiera de ellas, o de ambas, no debe afectar el sistema bsico. El ABS y el ATC no requieren cambios en el estilo de manejo y se recomienda no cambiar sus hbitos de manejo cuidadosos. Excepto durante el arranque, cuando el indicador de Traccin se enciende en forma intermitente y luego se apaga, el sistema ATC debe pasar inadvertido hasta que se necesite. El funcionamiento de rutina de los frenos y el acelerador no se modifica. Verificacin del sistema del control de traccin automtico (Automatic Traction Control, ATC) Cuando el vehculo est encendido, el indicador de advertencia del ATC se mantendr encendido durante 2,5 segundos y luego se apagar. Si no lo hace, el sistema no funciona o tiene algn defecto. Interruptor ATC Off-Road (ATC todo terreno) o ATC Mud/Snow (ATC Lodo/Nieve) El sistema de ATC opcional viene equipado con uno o dos interruptores que realizan las mismas funciones de activacin y desactivacin del sistema de ATC. NOTA: Asegrese de apagar el interruptor ATC OFF ROAD o ATC MUD/SNOW cuando regrese a una superficie firme. La funcin de este interruptor es permitir mayor potencia del motor y mayor giro de la rueda. Cuando el funcionamiento es sobre superficies de ruta blanda, coloque el interruptor en la posicin ATC OFF ROAD (control de traccin automtico para todo terreno). El indicador del interruptor se encender con intermitencia lenta para indicar que se ha seleccionado esta funcin, y se encender con intermitencia rpida siempre que el ATC est en funcionamiento para controlar el giro de las ruedas.

170

3876110R2

Funcionamiento
NOTA: Asegrese de desactivar el interruptor ATC OFF ROAD (control de traccin automtico para todo terreno) cuando vuelva a una superficie firme. ATC Inteligente El ATC Inteligente monitorea la posicin del pedal del acelerador para ayudar a proveer una traccin ptima y estabilidad en el vehculo. El ATC Inteligente utiliza la posicin del acelerador y ajusta el comportamiento de las ruedas propulsoras para que haya un mayor deslizamiento de las ruedas dentro de parmetros de manejo preestablecidos. Adems, el ATC Inteligente disminuye el deslizamiento de las ruedas cuando se maneja en una curva para mejorar la estabilidad del vehculo. Sistemas de control de estabilidad Bendix RSP/WABCO RSC/Bendix ESP ADVERTENCIA: Los vehculos equipados con control de estabilidad tienen menos efectividad para halar remolques dobles o triples. Si no comprende esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

ADVERTENCIA: Los sistemas de control de estabilidad estn diseados para mejorar la estabilidad general del vehculo al reducir en forma automtica la velocidad en determinadas condiciones. Los conductores que manejan vehculos equipados con control de estabilidad deben emplear prcticas seguras de manejo y no asumir riesgos adicionales. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. El sistema de control de estabilidad opcional proporciona la funcin de ABS central, as como tambin las funciones de control de traccin automtica (ATC) y estabilidad de marcha. Funciones centrales del ABS: El sistema central de ABS reduce el bloqueo de las ruedas para ayudar a los conductores a mantener el control de la direccin durante el frenado. El sistema de frenos antibloqueo (ABS) usa los sensores de velocidad de las ruedas, las vlvulas moduladoras de presin del ABS y una unidad de control electrnico (ECU) para controlar las cuatro o seis ruedas del vehculo. Las ECU optimizan el deslizamiento entre el neumtico y la superficie de la carretera mediante el control del movimiento de giro individual de la rueda durante el frenado. Funciones avanzadas de marcha: El sistema de control (RSP o RSC) ayuda a reducir volcamientos por medio de deteccin avanzada, control del par torsor del motor y aplicacin automtica de los frenos del vehculo. RSP es una solucin del ABS de todos los ejes que ayuda a reducir la velocidad del vehculo al aplicar todos los frenos del vehculo segn

3876110R2

171

Funcionamiento
sea necesario, lo que reduce la tendencia a los volcamientos. RSC es una solucin de ABS de todos los ejes que ayuda a reducir la velocidad del vehculo al aplicar los frenos traseros del vehculo segn sea necesario, lo que reduce la tendencia a los volcamientos. Los sistemas RSP o RSC tienen el objetivo de reducir la velocidad del vehculo por debajo del lmite crtico de movimiento durante maniobras de cambio de direccin (como en rampas de salida), cambio de canal, cruce en esquinas o evasin de obstculos. Es ms efectivo sobre superficies secas de alta friccin. Funciones avanzadas de estabilidad (ESP): Esta funcin mejora la estabilidad al detectar la dinmica actual del vehculo. Los vehculos equipados con ESP (Programa de estabilidad electrnica) agregan control de derrape a la funcin bsica de estabilidad de marcha. Reduccin de velocidad del control de estabilidad del vehculo: En el caso de un posible evento de movimiento lateral del vehculo, el sistema de estabilidad quitar el acelerador y aplicar rpidamente presin al freno para detener la combinacin del vehculo debajo del umbral. Sensor del ngulo de la direccin (ESP nicamente): Este sensor habilita el sistema de estabilidad avanzado para captar la direccin del conductor e intervenir, si es necesario, para corregir el derrape. El sensor tambin proporciona una indicacin temprana de un aumento en la aceleracin lateral que podra causar que el vehculo se deslice. El sensor de ngulo de direccin proporciona un margen de estabilidad mayor que un vehculo que no est equipado con este sensor. Sensores de demanda de freno: El sistema de control de estabilidad (RSP y ESP) ha sido diseado para complementar las acciones del conductor. Al medir directamente la demanda de freno del conductor, el sistema puede pasar sin problemas entre la presin de frenado que quiere el conductor y la que quiere el sistema. Por ejemplo si, en una determinada maniobra, el sistema calcula que se necesitan 40 psi (276 kPa) y el conductor slo aplica 20 psi (138 kPa), el sistema compensa automticamente para suministrar los 40 psi (276 kPa) necesarios. Sin embargo si, durante la misma maniobra, el conductor pisa el pedal de freno rpidamente y aplica un nivel de frenado superior [ms de 40 psi (276 kPa)], el frenado del conductor anula el cambio temporal que hizo el sistema. Interaccin del ABS con el sistema de estabilidad: Con el sistema de control de estabilidad basado en ABS, el sistema ABS tiene prioridad en los extremos de las ruedas para manejar el deslizamiento de las ruedas para un frenado ptimo. El sistema ABS funciona en forma similar, ya sea que el sistema de estabilidad o el conductor aplique el freno o no. Sistema de dosificacin del rabn La dosificacin del rabn est disponible con los sistemas de freno neumtico del tractor (para exportacin slo con cdigo 04092) con o sin ABS. La vlvula de dosificacin detecta cuando los frenos del remolque no estn conectados con el sistema de frenos neumticos del vehculo, y regula automticamente la potencia de frenado trasero cuando funciona en modo rabn, luego regresa toda la potencia de frenado cuando se conecta un remolque. Cuando funcione en modo rabn, la dosificacin de rabn ofrece ms control de

172

3876110R2

Funcionamiento
frenado y distancias de detencin ms cortas, especialmente en superficies de carreteras hmedas o resbaladizas. Se debe tener en cuenta que hay una sensacin de resistencia en el pedal de freno notablemente diferente en tractores que tienen esta funcin mientras funcionan en modo rabn. El conductor deber realizar un mayor esfuerzo en el pedal de freno que en un sistema de frenos sin dosificacin de rabn.

ADVERTENCIA: Si no cumple con los siguientes puntos, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Siempre calce las ruedas antes de liberar manualmente el freno de mano; de lo contrario, el vehculo puede moverse. Para remolcar un vehculo, asegrese de que el vehculo est conectado en forma segura al vehculo de remolque y que el freno de mano del vehculo de remolque est aplicado antes de soltar el freno de mano del vehculo que no funciona. Para asegurar la liberacin del freno de mano, siempre comprima el resorte en la cmara de frenos. Bajo ninguna circunstancia, la cmara de freno de mano debe desmontarse para liberar el freno de mano.

Instrucciones de remolque
ADVERTENCIA: Este vehculo puede estar equipado con dos ganchos de remolques (opcionales) con el fin nico de recuperacin. Siempre utilice los dos ganchos de remolque para evitar posibles sobrecargas y la ruptura de los ganchos individuales. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

NOTA: A continuacin se mencionan algunos factores importantes que se deben tener en cuenta al utilizar ganchos de remolque: utilice ambos ganchos de remolque cuando rescate el vehculo; hale de manera lenta y continua, no sacuda los ganchos; los ganchos no estn diseados para remolque, sino para rescate nicamente.

Antes de mover el vehculo remolcado, revise que los componentes del vehculo se mantengan a una distancia

3876110R2

173

Funcionamiento
suficiente de la carretera. Descargue el vehculo antes de remolcarlo para reducir las cargas anormales a los componentes del vehculo que se generan por los procedimientos de remolque. Antes del remolque, asegrese de liberar completamente el freno de mano. El freno de mano accionado por resorte puede liberarse mediante la recarga del sistema de aire con al menos 64 psi (441 kPa) de aire. Si el sistema de freno no retiene la presin de aire, entonces los frenos de resorte deben sostenerse en la posicin de liberacin manualmente (comprimido). Consulte la seccin Freno de mano. Remolque del vehculo con las ruedas delanteras suspendidas PRECAUCIN: Para evitar daos a la transmisin, los vehculos no deberan ser remolcados sin las ruedas traseras suspendidas o sin el semieje o eje de transmisin extrado, ni siquiera a distancias cortas. En el caso de que el chasis est equipado con un eje doble y el vehculo sea remolcado por la parte delantera, el eje trasero anterior puede elevarse para separarlo de la superficie de la carretera y asegurar el chasis con cadenas o pernos en U para permitir que slo el eje trasero se comunique con la superficie de la carretera. Deben quitarse los semiejes del conjunto del eje trasero. Los extremos de los cubos de rueda deben cubrirse para evitar la prdida de lubricante del eje y el ingreso de contaminantes. Tenga extremo cuidado al asegurar las cadenas o los pernos en U para evitar daos posibles de las tuberas de freno, mangueras u otros componentes. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Cuando sea necesario remolcar un vehculo con las ruedas delanteras suspendidas, se deben tomar precauciones adicionales para evitar daos en la transmisin o el diferencial. Proceda de la siguiente manera.

174

3876110R2

Funcionamiento
Retire los semiejes del conjunto del eje para evitar que las ruedas muevan el diferencial y la transmisin. Los extremos de los cubos de rueda deben cubrirse para evitar la prdida de lubricante del eje y el ingreso de contaminantes. Si no se retiran los semiejes, se deber retirar los ejes de transmisin del eje trasero. Vehculos remolcados con bloqueo de diferencial controlado por el conductor Extraccin de los semiejes antes del remolque PRECAUCIN: Si el vehculo debe ser remolcado hasta una instalacin de mantenimiento con las ruedas del semieje en el piso, es necesario quitar los semiejes antes de remolcarlo. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. PRECAUCIN: No use un cincel o cua para aflojar los semiejes y clavijas. Si se usa un cincel o cua, se puede daar el cubo, los semiejes y los sellos de aceite. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. NOTA: Uno de los semiejes tiene dos juegos de piezas estriadas. Un juego para acoplar con el engranaje lateral del diferencial y un juego para acoplar con el collar de desplazamiento para el bloqueo del diferencial. Para retirar el semieje, puede ser necesario rotar levemente el eje para alinear la dentadura estriada del engranaje lateral con la dentadura de collar del embrague. 1. Gire el diferencial principal a la posicin de bloqueo (acoplado). La luz de bloqueo de diferencial se apagar en la cabina. 2. Desconecte la junta universal del sistema de transmisin de la horquilla de entrada del pin o de la brida de la caja. 3. Retire los tornillos y las arandelas o las tuercas y arandelas de las bridas de ambos semiejes. 4. Afloje las clavijas cnicas de las bridas de ambos semiejes, sosteniendo un martillo o un cincel de bronce de 1-1/2 pulgadas de dimetro contra el centro del semieje y golpelo con un martillo de 5 a 6 libras. 5. Retire las clavijas cnicas y ambos semiejes del conjunto del eje. 6. Ensamble una tapa sobre las aberturas de ambos extremos de la rueda para evitar la prdida de lubricante y mantener la suciedad alejada de las cavidades del cojinete de la rueda. Instalacin de los semiejes 1. Retire las tapas de los extremos de las ruedas.

3876110R2

175

Funcionamiento
2. Gire el bloqueo del diferencial a la posicin de bloqueo (acoplado). 3. Instale los semiejes derechos e izquierdos de la siguiente manera: a. Coloque las juntas en los pernos del cubo de la rueda. b. Empuje el semieje derecho en el extremo de la rueda y el alojamiento hasta que se detenga el eje contra el collar de desplazamiento del diferencial. Presione el semieje un poco ms adentro del alojamiento hasta que el eje se detenga contra el engranaje lateral del diferencial. 5. Instale los sujetadores y ajstelos con el valor de torsin correcto. Consulte la seccin del Manual de mantenimiento correspondiente. Remolque del vehculo con las ruedas traseras suspendidas PRECAUCIN: Para evitar daos al techo de la cabina o al deflector de aire cuando se remolca un vehculo en retroceso (ruedas traseras suspendidas), se debe extraer el deflector de aire. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Siempre que sea posible, es preferible remolcar un vehculo desactivado desde la parte trasera mediante la elevacin de la parte trasera del chasis. Cuando se remolca un vehculo con la parte posterior del chasis suspendida, las ruedas delanteras deben bloquearse en la posicin recta. En los vehculos con transmisin manual debe drenarse al menos una (1) pinta de lubricante de transmisin de la caja. Esto evitar que el lubricante de la transmisin entre en el alojamiento del embrague y se sature con lubricante los discos del embrague. Asegrese de reemplazar el lubricante de la transmisin antes de volver a poner el vehculo en funcionamiento.

c.

d. Presione la brida del semieje hacia abajo y rote el eje hasta que las estras del eje y el engranaje lateral estn acoplados. e. Presione el semieje por completo hacia adentro del alojamiento hasta que la junta y la brida del semieje queden al borde del cubo de rueda. f. Instale el semieje izquierdo y la junta en el extremo de la rueda.

4. Si es necesario colocar espigas cnicas, instlelas en cada perno y en la brida del semieje. Use un punzn o un cincel y un martillo, si es necesario.

176

3876110R2

Funcionamiento Conexiones tractor/remolque


ADVERTENCIA: Siempre que sea posible, haga las conexiones del remolque con el vehculo detenido sobre el piso. Ilumine en forma adecuada las reas de trabajo. Las inclemencias del tiempo y los depsitos de contaminantes acumulados en los pasamanos y las superficies con desniveles requieren mayor cuidado para evitar resbalones y cadas que puedan causar lesiones o accidentes fatales. No se suba a la parte posterior del tractor, a menos que est equipado con una placa de cubierta y pasamanos. Use tres puntos de apoyo cuando suba o baje de una placa de cubierta. No salte del vehculo. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Conexin/desconexin de un remolque a/de un vehculo con suspensin neumtica La opcin de descarga de aire de la suspensin neumtica permite subir y bajar el chasis para ayudar en la conexin y desconexin de los remolques. Este sistema se controla mediante una vlvula de control tipo aleta ubicada en el conjunto de medidores del panel de instrumentos o cerca de l. Para bajar el chasis, coloque la palanca de la vlvula de control en la posicin DUMP (Descarga de aire). Para subir el chasis, coloque la palanca en la posicin RUN (Funcionamiento). Al conectar el vehculo a un remolque, mueva la vlvula de control de la suspensin neumtica a la posicin DUMP (Descarga de aire), espere a que el chasis descienda hasta la posicin inferior, y luego retroceda lentamente debajo del remolque. Despus de realizar todas las conexiones de aire, elctricas y de la quinta rueda que sean necesarias, mueva la vlvula de control de la suspensin a la posicin RUN (Funcionamiento) y luego eleve el pie de apoyo del remolque. Cuando desconecte un remolque, haga bajar el pie de apoyo del remolque, desconecte todas las conexiones de aire, elctricas y de la quinta rueda que sean necesarias, mueva la palanca de la vlvula de control de suspensin a la posicin DUMP (Descarga de aire) y luego hale lentamente hacia afuera del remolque. La vlvula de descarga de suspensin de aire siempre debe estar en la posicin RUN (Funcionamiento) cuando funcione con un remolque o en el modo rabn (slo tractor).

3876110R2

177

Funcionamiento
Funcionamiento de la quinta rueda ADVERTENCIA: Siempre siga las instrucciones del fabricante de la quinta rueda para conectar y desconectar la quinta rueda y tambin para deslizarla. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. La vlvula de control manual nunca debe usarse para aplicar los frenos del remolque cuando el tractor y el remolque estn estacionados. La presin de aire puede fugarse del sistema, el vehculo se pondr en movimiento y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: Cuando se pide ayuda de otra persona para reposicionar una quinta rueda deslizante, el conductor debe estar listo para detenerse cuando la quinta rueda se mueva a la posicin deseada. El asistente debe mantener los pies, las manos y el cuerpo lejos de los neumticos y otras partes mviles del vehculo para evitar lesiones o accidentes fatales. El conductor no debe comenzar a mover el vehculo hasta que la otra persona est lejos y le indique al conductor que lo haga. Para el control de la quinta rueda deslizante dentro de la cabina, el mecanismo deslizante se bloquea o desbloquea con el interruptor Fifth Wheel Lock/Unlock (Bloqueo/Desbloqueo de la quinta rueda). Para el funcionamiento manual, las precauciones bsicas para la elevacin de mucho peso son aplicables para la liberacin de la quinta rueda y para mover la quinta rueda deslizante. Asegrese de sostener la palanca de liberacin firmemente con su mano. No d tirones a la palanca y asegrese de usar guantes. Interruptor de deslizamiento de la quinta rueda (opcional) La quinta rueda permite poner a punto la distribucin de la carga o el ajuste de la longitud total del tractor/remolque para cumplir con la legislacin. Por su diseo, los ejes en tndem estarn balanceados dentro de 500 lbs. (227 kg) con la quinta rueda ajustada a 30 cm (12 pulgadas) del centro. Si est muy desbalanceada, se pueden ver afectados los ngulos de funcionamiento de las juntas universales y puede acortarse su vida til. Consulte el Manual de mantenimiento, seccin de alineacin de suspensin, resortes, compensacin de carga.

178

3876110R2

Funcionamiento
Puede ser necesario mecer el vehculo para liberar la quinta rueda o el mecanismo de bloqueo de la quinta rueda deslizante. remolque y que la placa del remolque est apoyada en forma segura sobre la quinta rueda. 8. Asegrese de que la palanca de liberacin del acoplador est en la posicin de bloqueo. 9. Cargue el sistema de freno del remolque. Fije los frenos del remolque con la vlvula manual o con la vlvula de proteccin del tractor. Hale el remolque para verificar nuevamente el enganche. No hale demasiado para no daar o forzar el equipo. 10. Fije el freno de mano del tractor y eleve por completo el pie de apoyo del remolque. Consulte el segmento sobre Frenos de la seccin Funcionamiento de los frenos de mano y frenos del remolque. 11. Controle el funcionamiento de todas las luces del remolque y corrija las luces defectuosas Desenganche 1. Intente mantener el tractor y el remolque en lnea recta. 2. Accione los frenos de mano. 3. Baje el pie de apoyo del remolque sobre un terreno nivelado y firme. El peso del remolque deber estar sobre el pie de apoyo. 4. Bloquee las ruedas del remolque. 5. Desconecte las mangueras de freno y los cables de las luces. Asegrese de que las mangueras y los cables estn lejos.

Enganche 1. La mordaza de la quinta rueda debe estar abierta por completo. 2. Incline la quinta rueda hacia atrs para evitar que la carrocera se dae cuando d retroceso con el tractor debajo de un remolque. 3. Bloquee las ruedas del remolque y asegrese de que los frenos de resorte estn ajustados y aplicados. Nunca siga a un remolque. 4. Asegrese de que las mangueras de freno y los cables de las luces estn lejos de la quinta rueda. 5. D retroceso con el tractor en lnea recta debajo del remolque, acople la mordaza de la quinta rueda en el pivote de giro de la rueda del remolque. Siempre d retroceso lentamente y asegrese de que el remolque no est ni demasiado alto ni demasiado bajo. Evite dar retroceso hacia un remolque desde un ngulo. 6. Conecte las mangueras del freno de emergencia y de servicio, y el conector de las luces del remolque. Consulte Conexiones tractor/remolque y siga las ADVERTENCIAS. Use tres puntos de apoyo mientras conecta y desconecta el remolque. 7. Inspeccione la mordaza de la quinta rueda para estar seguro de que est cerrada en el pivote de giro del

3876110R2

179

Funcionamiento
6. Hale la palanca de liberacin del acoplador para desacoplar la mordaza de la quinta rueda. 7. Libere los frenos de mano del tractor. 8. Hale lentamente el remolque hacia afuera y permita que el pie de apoyo tome gradualmente la carga.

180

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento

SECCIN 7 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO


Introduccin
ADVERTENCIA: Si el dueo/operador del vehculo es un tcnico capacitado e intenta realizar mantenimiento y servicio al vehculo, se recomienda comprar y seguir las instrucciones del Manual de mantenimiento International correspondiente. La informacin para hacer el pedido est incluida en la parte trasera de este manual. Si no se realizan los procedimientos de mantenimiento y servicio en forma correcta, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Su vehculo ha sido diseado y fabricado para tener un funcionamiento econmico. Sin embargo, es responsabilidad del dueo que el vehculo reciba el cuidado y mantenimiento adecuados para asegurar un alto rendimiento. Las piezas de repuesto de calidad para camiones International estn disponibles en su concesionario International. Si no usa piezas de repuesto para camiones International, el dueo debe asegurarse de que las piezas usadas sean equivalentes a las piezas de repuesto para camiones International. Al igual que con cualquier vehculo, debe tener cuidado y evitar lesiones al realizar mantenimiento o reparaciones o hacer cualquier tipo de controles. Un mantenimiento inadecuado o incompleto puede tener como resultado que el vehculo no funcione correctamente, lo que a su vez puede causar lesiones o daos al vehculo o al equipo. Si tiene alguna pregunta sobre cmo realizar el mantenimiento, consulte a su concesionario International o solicite a un tcnico experimentado que lo realice.

Pautas de mantenimiento
ADVERTENCIA: Si no se realiza el mantenimiento y servicio correctos, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: Debe evitarse hacer modificaciones a cualquier pieza, componente o sistema del vehculo porque puede afectar adversamente la calidad y la confiabilidad de su vehculo. Las modificaciones a los sistemas podran producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

3876110R2

181

Instrucciones de mantenimiento

ADVERTENCIA: Use slo piezas de repuesto originales para camiones International. El uso de piezas de inferior calidad puede afectar negativamente la calidad y confiabilidad de su vehculo, lo que puede producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: Para evitar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales, tenga cuidado al realizar algn tipo de mantenimiento, control o reparacin. Algunos de los materiales en este vehculo pueden ser peligrosos si se usan, manipulan o se les realiza mantenimiento en forma inadecuada. Si tiene alguna consulta con respecto al servicio, haga que un tcnico capacitado realice el trabajo. ADVERTENCIA: Para evitar que se produzcan daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales cuando realice el mantenimiento del vehculo, estacinelo en una superficie nivelada, coloque el freno de mano, apague el motor y calce las ruedas.

ADVERTENCIA: Siempre desconecte primero el terminal a tierra de la batera y luego el cable positivo. Cuando vuelva a conectar los cables de batera, conecte primero los cables positivos y luego vuelva a conectar los cables negativos. Si no sigue estas advertencias, puede provocar un cortocircuito directo a la batera, lo cual es un peligro de incendio o explosin que puede tener como resultado daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. PRECAUCIN: Para evitar daos a los componentes elctricos durante operaciones de soldadura elctrica, tome las siguientes precauciones: Antes de realizar soldadura elctrica, desconecte todos los cables negativos y positivos de la batera que conectan a la batera con el vehculo. Asegrese de que los conectores desmontados no toquen el vehculo. Si est soldando cerca de un componente elctrico, retire temporalmente ese componente. Conecte el cable a tierra de la soldadora lo ms cerca posible de la pieza que se va a soldar. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Cuando realice mantenimiento su vehculo, siempre:

182

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
1. Gire el interruptor de llave a la posicin Off (Apagado), a menos que el procedimiento requiera que el motor funcione. 2. Aplique el freno de mano y calce las ruedas. 3. Utilice soportes, en lugar de un gato, siempre que deba permanecer debajo de un vehculo elevado. 4. No fume. 5. Utilice lentes de seguridad para proteccin ocular. 6. Haga funcionar el vehculo slo en un rea bien ventilada. 7. No trabaje sobre los frenos o el embrague a menos que haya tomado las precauciones necesarias para evitar inhalar polvo con material de friccin. 8. No use vestimenta suelta, joyas colgantes, relojes o anillos. Sujtese el cabello largo y evite maquinarias rotativas. 9. Evite el contacto con piezas calientes de metal; deje enfriar los componentes calientes antes de trabajar sobre ellos. 10. Corrija cualquier problema que haya surgido durante la inspeccin antes de hacer funcionar el vehculo. Siempre utilice soportes de piso para sostener el vehculo, antes de trabajar debajo de l. Si slo usa un gato, el vehculo podra caer y provocar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Cuando realice reparaciones al vehculo, primero: 1. Estacione el vehculo en un piso plano de hormign. 2. Aplique el freno de mano o calce las ruedas para evitar que el vehculo se mueva. 3. Seleccione un gato con una capacidad nominal suficiente como para elevar el vehculo. 4. Aplique el gato en el eje y eleve el vehculo. (No use el parachoques como punto de elevacin). 5. Sostenga el vehculo con soportes de piso debajo de los ejes. Si debe realizar mantenimiento a componentes del eje o la suspensin, sostenga el vehculo con soportes de piso debajo de los miembros laterales del chasis, preferentemente entre los ejes.

Soporte del vehculo para el mantenimiento


ADVERTENCIA:

Lubricacin del chasis


Los nuevos vehculos se lubrican en fbrica y nuevamente durante la inspeccin previa a la entrega. Despus de que se coloca el vehculo en funcionamiento, se deben establecer

3876110R2

183

Instrucciones de mantenimiento
intervalos regulares de lubricacin y mantenimiento, segn el tipo de funcionamiento y las condiciones de la carretera. Las condiciones de carga transportada, velocidad, carretera y del tiempo, todo contribuye a la frecuencia de los intervalos de lubricacin. Una lubricacin y un mantenimiento completos en los intervalos especificados garantizarn una larga duracin y reducirn los costos totales de funcionamiento. En algunos tipos de funcionamiento donde las condiciones de manejo son extremadamente severas (como sal en la carretera, ambientes qumicos corrosivos, aguas profundas, lodo y condiciones con cantidades muy grandes de polvo), el vehculo puede necesitar una nueva lubricacin despus de 24 horas de funcionamiento. Slo se deben utilizar lubricantes de calidad superior, como lubricante Fleetrite. El uso de productos de calidad inferior reducir la vida til del vehculo o puede producir fallas en los componentes. Se recomienda el uso de lubricantes Fleetrite y piezas de fabricantes de equipos originales. Los intervalos de lubricacin especificados se deben realizar en el intervalo que ocurra primero, ya sea millas (kilmetros), horas o meses. Estos intervalos se proporcionan en la SECCIN 8 ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE MANTENIMIENTO de la correa son esenciales para el rendimiento adecuado del aire acondicionado. Cuando se utilice a diario el aire acondicionado, retire el filtro de aire opcional en forma peridica y revise que no tenga tierra, pelusas, etc. Reemplace si es necesario. Los vehculos que funcionan en condiciones con cantidad inusual de polvo pueden requerir de inspeccin y reemplazo de los filtros de aire con ms frecuencia. Para reducir los costos, es posible limpiar los filtros cuidadosamente con una solucin jabonosa. Asegrese de lavar y enjuagar ambos lados y de mantener el cabezal del rociador alejado a una distancia razonable del filtro para evitar daos. El flujo del aire correcto puede restaurarse si se reemplazan los filtros, lo cual puede llevarse a cabo sin herramientas, o bien, puede limpiar el filtro.

Ejes
Eje delantero Inspeccin y lubricacin Revise que los pernos en U del eje delantero, los pernos y tuercas de fijacin o montaje estn bien ajustados. Los ejes delanteros sueltos o desalineados afectarn la alineacin del vehculo, el desgaste de los neumticos delanteros y el manejo. Vuelva a ajustar las tuercas de los pernos en U despus de las primeras 1.000 millas (1.600 km) y, de all en adelante, cada 36.000 millas (58.000 km).

Controles de mantenimiento del aire acondicionado


Haga realizar mantenimiento al aire acondicionado cada primavera. La carga de refrigerante, la limpieza de los ncleos del evaporador-condensador, el filtro de la cabina y la condicin

184

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
Cuando verifique si el eje delantero est daado, atascado, tiene piezas desgastadas o si la lubricacin es la adecuada, tenga en cuenta lo siguiente: La inspeccin de desgaste del pivote de direccin de la rueda requiere que no haya peso en los neumticos. La lubricacin de los pivotes de direccin y de los bujes de los pivotes de direccin requiere que los neumticos no tengan peso y que las ruedas delanteras estn giradas por completo hacia la izquierda o la derecha antes de distribuir la grasa. La lubricacin de los bujes de empuje de los pivotes de direccin requiere que el peso del vehculo est sobre los neumticos. Por consiguiente, agregue ms grasa al engrasador del pivote de giro inferior despus de que el peso del vehculo vuelve a estar nuevamente sobre los neumticos. Se pueden usar pistolas engrasadoras elctricas. Sin embargo, se recomienda una pistola engrasadora manual para una distribucin ptima de la grasa dentro de las juntas de cada componente. Inspeccione, lubrique y ajuste los cojinetes de las ruedas en intervalos regulares. Consulte la SECCIN 8 ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE MANTENIMIENTO para obtener los intervalos, lubricantes y torsiones correctos. pequea cantidad de aceite en la parte externa de la tapa del cubo alrededor de la ranura u orificio de ventilacin. Con el tiempo, si no se limpia, esta capa fina puede acumular polvo y tener una apariencia antiesttica. Si la cara y el extremo completo de la tapa del cubo se humedecen con aceite, investigue la causa. Consulte la seccin del eje del Manual de mantenimiento para obtener los procedimientos de reparacin. Limpie en forma rutinaria la tapa del cubo para asegurarse de que el nivel de lubricante puede observarse fcilmente por el visor transparente sin problemas. En situaciones donde el visor est limpio en la parte exterior pero descolorido por dentro, controle el nivel de lubricante mediante la extraccin del relleno de goma/tapn del respiradero e inserte el dedo dentro del orificio. El nivel de lubricante especificado para las tapas de cubo tipo visor transparente International es desde la lnea de nivel mnimo hasta 5/16 pulgadas (7,9 mm) sobre dicha lnea. Si el nivel del lubricante cae bruscamente por debajo del nivel mnimo, consulte el Manual de mantenimiento para obtener el procedimiento de diagnstico. Alineacin El mantenimiento de la alineacin del eje delantero es muy importante para lograr el control del vehculo y la duracin mxima de los neumticos. La inspeccin diaria de los neumticos de los ejes de direccin mostrar si los neumticos se estn desgastando normalmente. El rpido desgaste de la banda lateral externa en ambos neumticos indica demasiada convergencia.

Mantenimiento normal Durante el funcionamiento, el aire y el aceite dentro de la cavidad del cubo/rueda se extienden. Es normal que haya una

3876110R2

185

Instrucciones de mantenimiento
El rpido desgaste de la banda lateral interna en ambos neumticos indica demasiada divergencia. El desgaste excesivo en el interior o exterior de un neumtico de direccin, pero no en el otro, puede indicar una condicin de convergencia o divergencia junto con una desalineacin en el eje delantero o trasero. Cuando el vehculo se desva hacia la derecha o hacia la izquierda al conducir en lnea recta, ello puede ser una indicacin de desalineacin del eje delantero o trasero, presiones desiguales en los neumticos o que un neumtico est daado o desalineado. estn bien ajustados. Los ejes traseros sueltos o desalineados afectarn la alineacin, el desgaste de los neumticos frontales y el manejo del vehculo. Vuelva a ajustar las tuercas de los pernos en U despus de las primeras 1.000 millas (1.600 km) y, de all en adelante, cada 36.000 millas (58.000 km). Consulte la SECCIN 8 INTERVALOS Y ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO para obtener informacin sobre los intervalos de mantenimiento recomendados. Eje trasero Inspeccin y lubricacin Asegrese de que las tuercas de los pernos en U de montaje del eje frontal, y los pernos y las tuercas de montaje o de fijacin estn bien ajustados. Los ejes traseros sueltos o desalineados afectarn la alineacin, el desgaste de los neumticos y el manejo del vehculo. Consulte la Tabla de par torsor de las tuercas de los pernos en U para obtener las especificaciones correspondientes. Revise el nivel de aceite del eje trasero. El nivel adecuado de aceite reduce el desgaste de las velocidades de la transmisin, el calor y los daos a los cojinetes de las ruedas y sellos. El nivel de aceite debe estar en el borde inferior del orificio de llenado de aceite cuando el vehculo se encuentra en terreno nivelado. Agregue aceite segn sea necesario. Consulte Instrucciones especiales - Tipo de lubricante/Notas de lubricacin para obtener informacin adicional.

Consulte la subseccin Neumticos para obtener informacin adicional con respecto a este tema. Eje delantero y caja de transferencia (opcional) Inspeccin y lubricacin Adems de los controles detallados para el eje delantero no motor, deben seguirse las instrucciones de lubricacin e inspeccin de los componentes motores delanteros. Debe revisarse peridicamente el nivel de aceite de la caja de transferencia y del eje delantero, y tambin debe inspeccionarse en busca de alguna posible prdida de aceite. El nivel adecuado de lubricacin es hasta la parte inferior del orificio de llenado de aceite con el vehculo en terreno nivelado. Asegrese de que las tuercas de los pernos en U de montaje del eje frontal, y los pernos y las tuercas de montaje o de fijacin

186

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento Frenos


Informacin general ADVERTENCIA: Para evitar daos a la propiedad, lesiones personales o la muerte, evite inhalar el polvo de la fibra de los forros de frenos. Siempre utilice una mascarilla de respiracin cuando realice tareas de mantenimiento en los frenos. Siga las precauciones que se enumeran a continuacin. ADVERTENCIA: Siempre revise y mantenga los frenos en buen estado y con el ajuste adecuado. Los frenos desajustados pueden reducir la potencia de frenado y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Todos los vehculos International nuevos tienen forros de frenos sin asbesto. Sin embargo, la exposicin a excesivas cantidades de polvo de material de frenado puede representar un riesgo de peligro potencialmente grave para la salud. Siga estas precauciones: Use siempre una mascarilla de respiracin aprobada por el Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Ocupacional (National Institute of Occupational Safety and Health, NIOSH) o por Mine Safety Appliances (MSA) durante todos los procedimientos de mantenimiento de frenos. Use la mascarilla de respiracin cuando extraiga las ruedas del conjunto. Nunca utilice aire comprimido o cepillado en seco para limpiar las piezas o los conjuntos de los frenos. Limpie las piezas y los conjuntos de frenos al aire libre. Durante el desmontaje, coloque con cuidado todas las piezas en el piso para evitar que el aire se llene de polvo. Utilice una aspiradora industrial con un sistema de filtro HEPA para limpiar el polvo de los discos de freno, placas de soporte y otras piezas de los frenos. Despus de utilizar la aspiradora, limpie cualquier resto de polvo con un pao remojado en agua y escurrido hasta que quede casi seco. Nunca utilice aire comprimido o barrido en seco para limpiar el rea de trabajo. Utilice una aspiradora industrial con sistema de filtro HEPA y paos remojados en agua y escurridos hasta que queden casi secos. Deseche los paos utilizados con cuidado para evitar que el aire se llene de polvo. Use una mascarilla de respiracin aprobada cuando vace las aspiradoras y manipule los paos utilizados.

3876110R2

187

Instrucciones de mantenimiento
Limpieza personal. Lvese las manos antes de comer, beber o fumar. Aspire la ropa de trabajo expuesta despus de cada uso y lvela por separado, sin sacudirla, para evitar que el aire se llene de polvo.

ADVERTENCIA: Los reguladores de tensin automticos de los frenos (Automatic Slack Adjusters, ASA) no necesitan ajustarse manualmente durante el funcionamiento. Estos reguladores no necesitan ajustarse frecuentemente para corregir un recorrido excesivo de la varilla de empuje. El recorrido excesivo indica que hay un problema con los frenos de base, los reguladores de tensin automticos de los frenos, el accionamiento del freno, otros componentes del sistema de frenos, la instalacin o el ajuste. En caso de que se deba realizar una regulacin manual (aunque no debe ser una prctica comn), se debe realizar una cita de mantenimiento y una verificacin completa de los frenos de base, los reguladores de tensin automticos de los frenos y otros componentes del sistema de frenos lo ms pronto posible para asegurar la integridad de todo el sistema de frenos antes de volver a poner el vehculo en funcionamiento. Si no tiene en cuenta esta advertencia, se pueden producir daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Debe establecer un cronograma regular para la limpieza, la lubricacin, el ajuste y la verificacin peridicos, segn el tipo de uso del vehculo. Es difcil predeterminar un intervalo de mantenimiento exacto (tiempo o kilometraje) debido a que los vehculos se utilizan en una amplia variedad de aplicaciones

Frenos neumticos Verificacin y ajuste ADVERTENCIA: Siempre calce las ruedas antes de liberar manualmente los frenos de resorte, ya que el vehculo podra moverse y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia debe desarmar la seccin de freno de resorte del resorte y de la cmara de frenos. Si la desarma, liberar un poderoso resorte que puede causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

188

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
y condiciones. Si no est seguro del cronograma y los procedimientos adecuados para su vehculo, comunquese con su concesionario International. Es esencial el control peridico del recorrido de la varilla de empuje o el ajuste del freno para lograr un buen frenado. Revise el recorrido de la varilla de empuje cada intervalo de mantenimiento para determinar si se necesita un ajuste. Las varillas de empuje de la cmara de frenos en las cmaras de equipos originales tienen un indicador de exceso de recorrido incorporado (un marcador de color naranja cerca de la base de la varilla de empuje) para contribuir con los controles de los ajustes. Si la varilla de empuje est limpia y se observa que el marcador de color naranja sobresale de la cmara cuando se aplican los frenos, debe ajustar los frenos. Se deben revisar los reguladores de tensin en todos los intervalos para asegurar el funcionamiento adecuado del mecanismo del regulador. El recorrido de la varilla de empuje debe ser menor que el recorrido mximo permitido sin resistencia de los frenos. Revise el forro del freno en cada intervalo de mantenimiento. Cuando las zapatas (o pastillas) de freno estn desgastadas en una medida de 1/16 pulgadas (1,6 mm) en relacin con los remaches (o placas de soporte), como se indica con una lnea u otra marca en el extremo de la mayora de las zapatas (o pastillas) de freno, deben reemplazarse las zapatas (o pastillas) de freno. Esta verificacin o ajuste slo debe ser realizado por personal de mantenimiento calificado y de acuerdo con las instrucciones proporcionadas en el Manual de mantenimiento. NOTA: Tampoco descuide los frenos del remolque. La condicin de los frenos de un remolque es tan importante como los del tractor. Un balanceo de frenado adecuado en los camiones y remolques de tractor es esencial para un buen frenado. Al menos una vez al ao, un mecnico capacitado debe inspeccionar el sistema de frenos completo. Deben reemplazarse los componentes deteriorados o desgastados que no cumplan con las especificaciones. Revise: 1. Los componentes de goma para detectar mal estado, fisuras, roturas, desgaste, componentes faltantes, etc. 2. El estado de los discos, las cmaras de frenos y los reguladores de tensin para detectar desgaste, corrosin, desajustes, fisuras, componentes faltantes, etc. 3. Que no haya fugas de aire. No puede haber fugas de aire. Adems, revise las fugas de aire con el freno de mano desacoplado y las ruedas calzadas. 4. Que las mangueras o tuberas no estn corrodas, daadas, ni deterioradas. 5. El funcionamiento adecuado de los controles de los frenos del remolque, de servicio y estacionamiento. 6. El estado y la insercin completa de los sensores de velocidad de las ruedas, conectores y cableado del ABS. 7. La distancia adecuada entre los sensores de velocidad de las ruedas y los dientes de inductor del ABS.

3876110R2

189

Instrucciones de mantenimiento
Secador de aire Informacin general NOTA: El uso de un secador de aire no elimina la necesidad de drenar peridicamente los tanques de aire. El secador de aire elimina la humedad (agua), el aceite del compresor de aire y la suciedad del aire comprimido que ingresa, y de esta manera protege el sistema de aire contra el deterioro y restricciones. El secador de aire est instalado entre la tubera de descarga del compresor de aire y los tanques de aire. El secador de aire tiene un cartucho desecante y un filtro al que se le hace servicio como un conjunto. La humedad del aire se acumula en el desecante y se descarga automticamente. La vida til y el rendimiento del secador de aire dependen del uso, los niveles de humedad del aire, las temperaturas ambientales, el control de aceite del compresor de aire y la cantidad de desecante. Revise regularmente el desecante, la vlvula de purga y el rendimiento del calentador del secador de aire. Filtro desecante Abra las vlvulas de drenaje del depsito y controle si hay agua. Es normal que haya pequeas cantidades de agua debido a la condensacin. Si el tanque colector de humedad y los tanques primario y secundario recogen una cantidad anormalmente alta de agua entre los intervalos regulares de drenaje del tanque de aire, reemplace el desecante del secador de aire. El intervalo de reemplazo del desecante del secador de aire puede variar; generalmente se recomienda reemplazar el desecante cada 12 meses en los secadores de aire pequeos, como el Bendix AD-IP, o cada 24 meses en los secadores de aire ms grandes, como el Bendix AD-9 o Bendix AD-IS. Si la experiencia ha demostrado que una vida til ms extensa o ms corta se debe a una instalacin particular, el intervalo se debe aumentar o reducir segn corresponda. Vlvula de purga Compruebe que la vlvula de purga se abra y libere la humedad cuando el regulador de aire cierre el compresor de aire. El aire debe salir rpido y luego detenerse velozmente. Si la vlvula de purga no se abre, o escucha una ligera fuga de aire audible en la vlvula por ms de 30 segundos, es posible que la vlvula est bloqueada y haya que volver a armarla. Las vlvulas de purga tambin pueden adherirse si falla el calefactor del secador de aire y la vlvula est obstruida con hielo. Calefactor Verifique que el calefactor del secador de aire se active a temperaturas bajo cero. Con el vehculo en un ambiente fro y antes de arrancar el motor, gire el interruptor de llave y toque el alojamiento del secador de aire. Debe estar ms caliente que otros elementos de metal del vehculo. Si no se siente calor, es posible que deba repararse el calefactor o el cableado de alimentacin.

190

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
Drenaje de la humedad del depsito/tanques de aire La humedad que ingresa con el aire a travs de las vlvulas de entrada del compresor se acumula en los tanques de aire. El tanque colector de humedad es el primer tanque que recibe el aire del secador de aire y, por consiguiente, recoge la mayora de la humedad restante que no elimin el secador de aire. Drene el depsito del tanque colector de humedad diariamente, al final de cada viaje. Drene los tanques primario y secundario peridicamente. Peridicamente, drene manualmente cada depsito; para ello, abra la llave de paso de drenaje ubicada en la parte inferior o en el extremo del tanque. Asegrese de que el paso de drenaje no est obstruido. Para drenar con facilidad, algunas o todas las vlvulas de drenaje de los tanques de aire vienen equipadas con cordones para halar. Debe haber un poco de presin de aire en el sistema para asegurar un drenaje adecuado. Cierre la llave de paso del drenaje despus de que se haya eliminado toda la humedad. Drene el tanque colector de humedad diariamente, al final de cada viaje, para purgar el agua recolectada y evitar la formacin de hielo dentro del tanque cuando el vehculo est apagado en clima fro. Si no est seguro de cul es el tanque colector de humedad, drene todos los tanques diariamente. En los vehculos equipados con vlvulas de drenaje automticas, la humedad y los agentes contaminantes se eliminan automticamente del depsito al que estn conectadas. Funciona automticamente durante cada ciclo de compresin y no requiere ayuda manual o lneas de control de otras fuentes. Conexiones y sensores del ABS Peridicamente, presione las conexiones de los cables del ABS para asegurarse de que estn bien unidas. Presione los sensores de velocidad de la rueda hacia los collares de montaje para asegurarse de que estn bien unidos.

Cabina
Cuidado del vehculo Lavado y encerado La limpieza frecuente y regular prolongar la duracin del acabado de la pintura del vehculo y revestimientos metlicos brillantes. Lave el vehculo regularmente con agua fra o tibia para eliminar la suciedad y conservar el brillo original de la pintura. Nunca lave el vehculo bajo la luz directa del sol o si la superficie metlica est caliente, ya que se podran producir manchas en el acabado. No utilice agua caliente ni jabones o detergentes fuertes ya que puede corroer la pintura o dejar expuestas las superficies metlicas/brillantes. No saque el sucio con un pao cuando la superficie est seca ya que se puede rayar la pintura o dejar expuestas las superficies metlicas/brillantes. Siempre asegrese de que los escalones y las manillas estn limpios y sin suciedad de la carretera, grasa, hielo u otros residuos. Antes de usar cera o lustre, debe lavar bien el vehculo para evitar rayar el acabado.

3876110R2

191

Instrucciones de mantenimiento
Cuidado del metal brillante Para preservar la apariencia brillante de los acabados del vehculo (rejillas, parachoques, etc.), slo use detergentes suaves y agua tibia para limpiarlos. Estas piezas se pueden daar si las soluciones de limpieza que se usan tienen acidez o alcalinidad (pH) excesivas. Adems, cuanto mayor sea el rango de temperatura de la solucin, ms custicos se ponen los compuestos qumicos del limpiador. Sin embargo, si se usa un equipo de lavado de alta presin y compuestos de lavado, se pueden lograr resultados satisfactorios si la solucin tiene un pH entre 4 y 8, y la temperatura no supera los 71C (160F). Las soluciones que son ms cidas o ms alcalinas atacarn el revestimiento metlico. Si tiene dificultades con su compuesto para lavado, comunquese con su proveedor local para obtener las especificaciones de acidez/alcalinidad (pH). Puede usar un limpiador de cromo no abrasivo en pequeas cantidades para limpiar el metal brillante. No utilice lana de acero. El uso de cera o lustre para automviles en los metales brillantes por lo general restaurar el brillo original. Cuidado de la tapicera Utilice una escobilla y una aspiradora para eliminar el polvo y la suciedad de la tapicera y el piso. Puede limpiar la tapicera de vinilo y plstico tejido con agua tibia y jabn suave. Retire los restos de jabn y seque con un pao. Si se utilizan productos de limpieza comerciales, siga las instrucciones provistas con el producto. Piezas de goma expuesta y plsticas sin pintura Para proteger mejor las superficies plsticas contra el descoloramiento, use el limpiador/acondicionador de goma y vinilo nm. 40 de Meguiar. Esparza uniformemente con una esponja o toalla y permita que penetre. Retire el exceso de producto con un pao limpio.

Embrague
Recorrido libre del pedal Cada vez que lubrique el chasis del vehculo, revise el recorrido libre del pedal del embrague. Si el recorrido libre del pedal del embrague est fuera del rango de 1 a 1 1/2 pulgadas (de 25 a 38 mm), debe ajustar el embrague para asegurar que acopla por completo y que el freno del embrague se activar. NOTA: El ajuste del recorrido libre del pedal del embrague dar una separacin adecuada entre los dedos de retencin de la horquilla de liberacin y el cojinete de liberacin, como tambin separacin entre el cojinete de liberacin y el freno del embrague. Los vehculos International nuevos tienen forros de frenos sin asbesto. Sin embargo, la exposicin a excesivas cantidades de polvo de materiales de frenado (con o sin asbesto, fibra de vidrio, lana mineral, aramida, cermica o carbono) puede representar un peligro potencialmente grave para la salud.

192

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
carga las bateras peridicamente con un cargador puede permitir que se carguen las bateras ms de lo que las puede cargar el alternador del vehculo en ciertas aplicaciones de uso intenso. Use un cargador de batera (cargador de flotacin) que reduzca el amperaje automticamente y se apague cuando las bateras estn complemente cargadas. Se recomienda usar un cargador (de batera) inteligente/de alimentacin Midtronics de 55 A, modelo nm. PCX550, nm. de pieza PSC550CCKIT (o equivalente), disponible a travs de su concesionario International. Las bateras fras resisten la carga. El rendimiento de las bateras se puede mejorar al almacenar regularmente e incluso peridicamente los vehculos y cargar las bateras con un cargador de flotacin (lento) automtico de 8 a 24 horas en un estacionamiento clido durante los meses fros del invierno. PRECAUCIN: Si permite que las bateras se descarguen por completo o queden expuestas a climas con temperaturas bajo cero provocar que se congelen y se daen. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Su vehculo utiliza bateras que no requieren mantenimiento y no necesitan que se les agregue agua peridicamente. Limpie la parte superior de las bateras para evitar un flujo lento de corriente por la suciedad que pueda provocar una prdida de carga. Asegrese de que los terminales y la batera estn bien sujetos, y que la batera est dentro de la caja de la batera.

ADVERTENCIA: Para evitar daos a la propiedad, lesiones personales o la muerte, evite inhalar el polvo de la fibra de los forros del embrague. Siempre use una mascarilla de respiracin cuando realice tareas de mantenimiento en los forros del embrague. Las personas que manipulan los forros del embrague deben tomar las mismas precauciones detalladas para la manipulacin de los forros del freno.

Sistema elctrico
Bateras La duracin y el rendimiento de la batera dependen en gran medida del ciclo de trabajo. Condiciones tales como tiempos cortos de funcionamiento entre arranques, temperatura ambiente de funcionamiento baja, uso de la corriente de la batera sin el motor encendido y vibracin reducen la duracin de la batera. La duracin de la batera tambin se ve afectada por la condicin de los componentes relacionados, tales como alternadores, cables de batera, conexiones, arranque del motor, arrancador, etc. Para maximizar la duracin de la batera es importante mantener los componentes elctricos, las cajas de batera y el motor en la mejor condicin posible y minimizar o eliminar las cargas elctricas cuando el motor no est funcionando. La duracin de la batera puede extenderse si se mantienen las bateras completamente cargadas en todo momento. Si

3876110R2

193

Instrucciones de mantenimiento
Para obtener mejores resultados: No mezcle ni adapte modelos/fabricantes de bateras en el mismo paquete de bateras. No use bateras con diferentes valores nominales de corriente de arranque en fro (CCA) en el mismo paquete de bateras. No use bateras con ms de un ao de diferencia en la fecha de instalacin en el mismo paquete de bateras. Carga elctrica e inicio de prueba del sistema En cada control de mantenimiento preventivo, cargue por completo las bateras con un cargador automtico de flotacin (lento). Luego, pida a un tcnico calificado que realice una prueba en el sistema elctrico con un probador del sistema electrnico International (Plataforma de diagnstico elctrico expansible Midtronics inTELLECT EXP HD disponible a travs de su concesionario International local) para captar los problemas del sistema elctrico antes de que causen ms daos a las bateras y evitar que se dae el vehculo. Las pruebas controlarn la salida de amperaje del alternador, el consumo de corriente del arrancador y la capacidad de amperaje de la batera. Este tipo de pruebas detectar fallas que pueden no ser evidentes, incluso durante el funcionamiento diario normal. Inspeccin, limpieza y proteccin contra corrosin de los terminales Verifique peridicamente que los conectores elctricos en el motor, la batera y el chasis no estn corrodos, ni tensionados. Verifique que los cables expuestos no estn rados, ni tengan signos de abrasin. Los terminales expuestos, tales como el motor de arranque, el alternador y los pernos de alimentacin deben limpiarse y volver a recubrirse con grasa dielctrica, tal como 472141C1 de Fleetrite o pasta equivalente o rociador protector. La inspeccin/limpieza/proteccin contra corrosin debe incluir las conexiones de alimentacin directa, las conexiones de cables de tierra y de alimentacin para las bateras, los motores y el perno del arrancador.

Cables de bateras PRECAUCIN: Cuando trabaje entre los terminales y la batera, tenga sumo cuidado para evitar cortocircuitos. Se recomienda aislar los alicates y destornilladores. No revise el estado de la batera haciendo un cortocircuito entre los terminales (chispas). Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Todos los terminales de los cables de batera deben estar limpios y ajustados. Use una mezcla de agua caliente y bicarbonato de sodio comn para eliminar la corrosin de los terminales y limpiar la parte superior de la batera. Saque brillo a las superficies de contacto con lana de acero, aplique una pequea capa de grasa de sellado lubricante, tal como 472141-C1 de Fleetrite o equivalente o un rociador protector y vuelva a armar. Asegrese de que los terminales estn bien ajustados con abrazaderas.

194

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
Los conectores que son ms propensos a la corrosin se deben desmontar y se debe esparcir una fina capa de grasa dielctrica en el interior. Use pequeas cantidades de grasa, ya que mucha grasa no dejar que escape el aire de la conexin y este aire comprimido separar los sellos en los conectores elctricos. Conexiones de alimentacin de los accesorios ADVERTENCIA: Los circuitos elctricos estn diseados con un calibre de cable especial para que sean compatibles con la clasificacin de corriente de los fusibles y los interruptores de circuitos. No aumente el tamao del fusible ni del interruptor de circuito, ni tampoco cambie el tipo de interruptor suministrado con el camin. Hacerlo podra provocar un recalentamiento de los cables y, posiblemente, que se quemen, lo que traera como consecuencia daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Los sistemas elctricos del vehculo son complejos y generalmente incluyen componentes electrnicos, como controles del motor y de la transmisin, paneles de instrumentos, frenos antibloqueo, etc. Mientras la mayora de los sistemas an funcionan con voltaje de batera (12 voltios), algunos sistemas pueden ser tan altos como 90 voltios o tan bajos como 5 voltios. Consulte los Manuales del diagrama del circuito elctrico disponibles en su concesionario International para asegurarse de que todas las luces y accesorios de la carrocera estn conectados a circuitos que sean los adecuados y no estn sobrecargados. No se debe modificar ningn sistema de control del vehculo sin antes comunicarse con su concesionario International. Fusibles y rels Los fusibles y los rels estn ubicados en la cabina, dentro de la tapa del panel de fusibles. Consulte los diagramas esquemticos ubicados en la tapa del panel de fusibles en la cabina, el diagrama esquemtico en la tapa de fusibles en el compartimiento de equipaje o el Diagrama esquemtico el panel de fusibles ubicado en la SECCIN 8 ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE MANTENIMIENTO de este manual para obtener los repuestos de fusibles o rels.

Motor
PRECAUCIN: Para evitar daos en el mdulo de control del motor, nunca debe lavarlo con aspersin directa. Nunca roce un conector. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. General Para lograr un control de emisiones eficaz y bajos costos de funcionamiento, es importante que se realicen las tareas de mantenimiento en los perodos especificados o intervalos de kilometraje indicados (kilmetros, millas, horas, litros de combustible o meses, lo que ocurra primero) en el Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor.

3876110R2

195

Instrucciones de mantenimiento
Los intervalos de mantenimiento se basan en las condiciones de funcionamiento promedio. En ciertos ambientes y usos especiales, es posible que se necesiten tareas de mantenimiento ms frecuentes. Todas las piezas de repuesto utilizadas para las tareas de mantenimiento o reparaciones requeridas deben ser piezas de repuesto originales para camiones International. El uso de piezas de repuesto de menor calidad dificulta el funcionamiento del motor y de los controles de emisiones y puede disminuir la vida til del motor y/o poner en peligro la garanta. Se deben conservar los recibos que cubran la realizacin de tareas de mantenimiento regulares en caso de que surjan preguntas con respecto al mantenimiento. Los recibos deben transferirse a cada propietario subsiguiente del motor (vehculo). Fluidos de motor y material contaminado Mantenimiento programado Para obtener informacin sobre el mantenimiento de rutina programado, como el reemplazo de aceite, filtros, refrigerante, correas, tensores de correa, etc., y la verificacin y el ajuste de elementos, como el huelgo de la vlvula, etc., consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor que se proporciona con el vehculo. Peligros del funcionamiento cerca de vapores inflamables ADVERTENCIA: El uso de un motor diesel cerca de vapores inflamables en el aire puede provocar un aumento excesivo e incontrolable de la velocidad del motor. Si esto sucede, se pueden producir daos mecnicos, incendios, explosiones, lesiones o accidentes fatales. Si se apaga el interruptor de llave no disminuir la velocidad ni se apagar el motor debido a la incontrolable provisin de combustible del motor a travs de vapores inflamables que ingresaron por la entrada de aire del motor. El funcionamiento de los componentes, como el motor de arranque, el alternador, los motores elctricos, etc. y la electricidad esttica tambin pueden encender los vapores inflamables.

Regulaciones gubernamentales: Los fluidos del motor (aceite, combustible y refrigerante) pueden representar un peligro para la salud y el medio ambiente. Manipule todos los fluidos y otros materiales contaminados (por ejemplo, filtros, paos) conforme a la normativa correspondiente. Recicle o deseche los fluidos del motor, filtros y otros materiales contaminados conforme a la normativa correspondiente.

196

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
Sistema de induccin de aire ADVERTENCIA: Para evitar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales, cuando se realicen tareas de mantenimiento o reparaciones en cualquier motor con turbocargador con la tubera de entrada de aire del motor desconectada, se debe instalar un protector para la entrada de aire del compresor del turbocargador en la entrada de aire del turbocargador Realice una verificacin completa del sistema de induccin de aire una vez al ao. En reas donde se usa sal en la carretera, la inspeccin consiste en desarmar las juntas de cada componente metlico e inspeccionar si hay acumulaciones de sal que puedan causar que las partculas se descamen y entren en las cmaras de combustin del motor. Si encuentra evidencia de corrosin (generalmente aparece en las conexiones de las tuberas), utilice una escobilla de alambre y un pao para limpiar el interior de las tuberas y las tuberas de goma/plstico. Si las tuberas de admisin tienen las uniones articuladas picadas, utilice silicona RTV para sellar las uniones. Asegrese de que no haya exceso de material en el interior de la tubera que pueda entrar al motor. Si el estado de las tuberas, mangueras o abrazaderas es cuestionable, reemplcelas. Revise que no haya mangueras, ni abrazaderas sueltas. Verifique que no haya tuberas rotas, sobresalientes, ni plegadas.

ADVERTENCIA: No conduzca el camin cuando exista la posibilidad de que haya vapores inflamables, a menos que se realice un anlisis de peligros completo y se empleen procesos y/o equipos de seguridad adicionales, tales como dispositivos de pruebas de vapor y cierre de admisin de aire, ventilacin, etc. El operador es responsable de usar estos procesos y/o equipos para garantizar que el motor diesel y todos los componentes del camin se puedan usar de manera segura bajo las condiciones y los peligros especficos que se puedan encontrar. Velocidad regulada del motor ADVERTENCIA: Hacer funcionar un vehculo ms all de la velocidad mxima regulada puede provocar daos en el vehculo, lesiones o accidentes fatales. Evite la velocidad excesiva del motor cuando baje por pendientes largas y pronunciadas. El regulador no tiene control sobre la velocidad del motor cuando lo empuja un vehculo cargado. Haga funcionar el vehculo a una velocidad de transmisin que permita una velocidad del motor que no supere la velocidad mxima regulada o rpm en marcha lenta alta (sin carga).

3876110R2

197

Instrucciones de mantenimiento
Verifique que no haya fisuras en el alojamiento del filtro de aire ni en el medidor de restriccin de aire. en el filtro de aire est en la parte posterior del medidor. Consulte las ilustraciones. Se recomienda que el operador NO restablezca el medidor hasta despus de haber determinado si el elemento del filtro de aire debe reemplazarse.

Medidor de restriccin de aire El medidor de restriccin de aire indica qu capacidad del filtro de aire del motor se us y cunta capacidad queda. Mide la restriccin mxima del elemento de filtro cuando el motor est funcionando a carga completa y se bloquea en ese punto. Esta opcin le da al operador la capacidad para leer la restriccin mxima con el motor apagado. El medidor est montado en la parte delantera del alojamiento del filtro de aire, u opcionalmente en el panel del tablero central/panel lateral.

1. Baja restriccin 2. Alta restriccin 3. Botn Reset (Restablecer) Ambos medidores tienen un botn pulsador Reset (Restablecer). El botn Reset (Restablecer) en el medidor instalado en el panel del tablero est en la parte delantera del medidor. El botn Reset (Restablecer) en el medidor instalado NOTA: Si el indicador amarillo est en la lectura mxima, reemplace el elemento del filtro y restablezca el medidor (consulte la tabla Solucin de problemas).

198

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
Mantenimiento del elemento del filtro de aire Este vehculo viene con una seleccin de dos opciones de filtro de aire. La primera opcin es un solo elemento. La segunda opcin es un filtro de aire de dos elementos que est disponible para aplicaciones en ambientes con mucho polvo que pueden necesitar intervalos de mantenimiento ms frecuentes. El elemento secundario est dentro del elemento primario y evita que entren sustancias contaminantes al sistema de admisin de aire del motor durante el mantenimiento del elemento primario o si se daa el elemento primario. Ambas opciones se mantienen de manera similar. NOTA: No modifique la configuracin de fbrica del elemento del filtro de aire. Ya sea que est equipado con uno o dos elementos, esa configuracin debe permanecer con el vehculo. Si no cumple con lo especificado, se puede afectar el rendimiento del motor.

1. Clips de retencin 2. Cubierta del alojamiento del filtro de aire NOTA: Tenga cuidado de no abollar el filtro mientras est dentro del alojamiento, ya que puede surgir una nube de polvo que puede entrar por el lateral limpio de la tubera al turbocargador. 1. Desenganche los clips de retencin en la cubierta del alojamiento del filtro de aire y retrela. Retire el elemento del filtro de manera lenta y cuidadosa, y deseche el elemento antiguo. 2. Limpie el interior del alojamiento del filtro de aire con un pao hmedo y limpio. Asegrese de limpiar la superficie del sello de la junta. Asegrese de limpiar el polvo que pueda haber cado en el orificio del turbocargador. NO use aire comprimido para realizar esta limpieza!

3876110R2

199

Instrucciones de mantenimiento
3. Verifique visualmente que el alojamiento del filtro de aire no est daado ni deformado, lo que puede permitir que entre aire no filtrado al motor. Asegrese de que la vlvula de goma de descarga de polvo ubicada en la parte inferior del alojamiento est en su lugar, que no tenga suciedad, ni grietas. 4. Verifique que el nuevo elemento del filtro de aire no tenga una junta daada o que no sea elstica. Verifique que el cuerpo del elemento del filtro de aire no tenga abolladuras ni demasiados pliegues. Si alguna de las condiciones mencionadas existe, obtenga e instale un elemento de filtro de aire nuevo de un concesionario International. 5. Instale con cuidado un nuevo elemento de filtro en el alojamiento del filtro de aire. 6. Instale la cubierta exterior del filtro de aire sobre el alojamiento del filtro de aire. Asegrese de que la cubierta est apoyada perfectamente sobre el alojamiento y que los clips de retencin estn bien fijados. 7. Cuando se haya finalizado el mantenimiento, restablezca el medidor de restriccin de aire manteniendo presionado el botn Reset (Restablecer) y sultelo. El indicador amarillo caer por debajo del visor. El medidor de restriccin de aire est listo para el prximo ciclo de funcionamiento. 1. Alojamiento del filtro de aire 2. Tapa del alojamiento 3. Tornillos de retencin NOTA: Despus de encender el motor, se puede ver el indicador en la parte inferior de la ventana. Esto es normal y no debe confundirse con una seal de que el elemento necesita mantenimiento. Mantenimiento del elemento del filtro de aire exterior (opcional)

200

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
1. Ubique los cuatro tornillos de retencin que unen la tapa del alojamiento con el filtro de aire, y retire los tornillos. NOTA: Tenga cuidado de no golpear el elemento del filtro cuando lo retire del alojamiento; esto puede provocar una nube de polvo que puede ingresar a la zona limpia de la tubera del turbocargador. 2. Levante la tapa del alojamiento del filtro de aire y retire cuidadosamente el elemento del filtro. 3. Con un pao hmedo limpio, limpie el interior del alojamiento del filtro de aire y el orificio que va al motor. No utilice aire comprimido para limpiar el alojamiento del filtro de aire. 4. Verifique visualmente que el alojamiento del filtro de aire no est daado ni deformado, lo que puede permitir que entre aire no filtrado al motor. 5. Verifique que el nuevo elemento del filtro de aire no tenga una junta daada o que no sea elstica. Verifique que el cuerpo del elemento de filtro no tenga abolladuras ni demasiados pliegues. Si se detecta alguna de las condiciones mencionadas, obtenga e instale un nuevo elemento de filtro de aire en su concesionario International. 6. Instale el nuevo elemento del filtro de aire en el alojamiento, coloque la tapa del alojamiento y sujtela con cuatro tornillos de retencin.

3876110R2

201

Instrucciones de mantenimiento
Solucin de problemas Problema: Lectura de no restriccin
CAUSAS POSIBLES Accesorio o lnea de vaco tapada CMO REVISAR Aplique vaco al medidor hasta que se bloquee en la zona roja. Vuelva a conectar la lnea y mantenga presionado el botn Reset (Restablecer) El indicador retornar por completo a menos que la lnea o el accesorio estn tapados. Es normal que el retorno sea lento debido a un filtro de seguridad en el accesorio. Aplique vaco al medidor hasta que se bloquee en la zona roja. Vuelva a conectar el medidor y cierre el extremo de la lnea hasta que quede hermtico. Mantenga presionado el botn Reset (Restablecer). El indicador caer levemente y luego no se mover a menos que la tubera de vaco tenga una prdida. Repita los pasos anteriores, excepto que la conexin del medidor debe ser hermtica. Acelere el motor desde marcha lenta hasta llegar a altas rpm varias veces para subir el flujo de aire y crear una lectura inicial. Revise el elemento visualmente.

Prdida en la lnea de vaco

Prdida en el medidor El flujo de aire del motor es demasiado bajo como para generar una lectura de restriccin despus del restablecimiento. El elemento del filtro de aire se abre

202

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
Problema: Lectura de alta restriccin
CAUSAS POSIBLES El elemento del filtro de aire principal est tapado Elemento interno tapado (si est en el equipo) Conductos o malla de entrada tapada Mucha nieve o lluvia EXPLICACIN El funcionamiento normal causar que las partculas se junten en el elemento del filtro de aire. Si lo observa, reemplace el elemento del filtro de aire principal. El funcionamiento normal causar que las partculas se junten en el elemento del filtro de aire. Si lo observa, reemplace el elemento del filtro de aire interno. Verifique el flujo de aire ascendente del sistema en busca de suciedad, daos o instalacin incorrecta del orificio del medidor de restriccin del filtro de aire. Puede producirse una alta restriccin temporal durante tormentas de lluvia o nieve y desaparecer despus de que se seque el elemento del filtro de aire. EL AIRE FRO PUEDE SER TAN DENSO QUE LA RESTRICCIN ELEVADA PUEDE NO DISMINUIR LA POTENCIA DEL MOTOR ANTES DE QUE SE DAEN LOS ELEMENTOS POR UN GRAN VACO. Si el medidor est bloqueado en la zona roja, verifique que los elementos no estn daados.

Motores diesel NOTA: Para obtener informacin sobre combustible y requisitos, consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor individual que se proporciona con el vehculo. Consulte las precauciones de abastecimiento combustible enumeradas en esta seccin del manual. de

enfriador de aire de carga y el conjunto del ncleo del radiador. Antes de encender el motor, elimine cualquier residuo que bloquee el ncleo. Los ncleos pueden limpiarse mediante retrolavado con aire comprimido o agua. Para obtener mejores resultados, utilice una varilla de limpieza del radiador Thexton con agua o aire a alta presin con una punta de 90 grados, Nro. de pieza 4106-NAV, disponible en su concesionario International. NOTA: En este momento, tambin se debe realizar una inspeccin visual del rea entre el condensador y el radiador. Retire la suciedad segn sea necesario.

Verificacin y limpieza del enfriador de aire de carga y del ncleo del radiador Inspeccin y limpieza Con el motor apagado, verifique visualmente que no haya suciedad ni obstrucciones en las aletas externas del ncleo del

3876110R2

203

Instrucciones de mantenimiento
Sistema de enfriamiento Verificacin del nivel del refrigerante ADVERTENCIA: Para evitar daos a la propiedad, lesiones personales o accidentes fatales debido al refrigerante o vapor caliente, utilice el siguiente procedimiento para retirar la tapa de presin del radiador o el tanque de expansin. Deje que el motor se enfre primero. Enrolle un pao grueso y pesado alrededor de la tapa. Desenrosque la tapa lentamente para permitir que se libere la presin por debajo de la tapa. Despus de que se haya liberado la presin, se puede quitar la tapa de presin. ADVERTENCIA: No supere los valores de presin indicados en la tapa del tanque de desaireacin. Asegrese de que los valores de presin de la tapa del tanque de desaireacin concuerden con los enumerados en el lateral del tanque; de lo contrario, el tanque puede explotar y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. PRECAUCIN: Si el refrigerante est extremadamente fro y el motor demasiado caliente, deje que el motor se enfre durante aproximadamente 15 minutos antes de agregar refrigerante; luego, con el motor en funcionamiento, agregue refrigerante lentamente. Si se agrega refrigerante fro a un motor caliente, se puede romper la tapa del cilindro o el crter del motor. Nunca utilice agua sola. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Instrucciones de llenado NOTA: Si se ha drenado el sistema, llene con refrigerante concentrado diluido en proporcin 50/50 nuevo o refrigerante premezclado en proporcin 50/50. Si se ha lavado el sistema con agua, quedar una cantidad significativa de agua en el sistema. En este caso, se recomienda volver a llenar con una mezcla de mayor porcentaje de concentrado de refrigerante (75%) para alcanzar una mezcla final de una proporcin cercana a 50/50.

204

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
extraer todo el aire. Para lograr esto, deben llevarse a cabo cuidadosamente los siguientes procedimientos: 1. Gire el interruptor de llave sin arrancar el vehculo. Esto abre la vlvula de flujo del refrigerante del radiador de baja temperatura (Low Temperature Radiator, LTR) de accionamiento elctrico. 2. Abra completamente las vlvulas de cierre del refrigerante del calefactor de la cabina y la vlvula de ventilacin del sistema refrigerante. 3. Retire la tapa y vierta la mezcla 50/50 (75/25 si fue enjuagado con agua) del concentrado de refrigerante adecuado (refrigerante de larga duracin sin nitrito Shell Ultra) y agua desmineralizada o destilada en el tanque de desaireacin. Una mezcla de refrigerante en proporcin 50/50 alcanzar el punto de congelamiento a los -37F (-34C). Una mezcla de refrigerante en proporcin 53/47 alcanzar el punto de congelamiento a los -40C (-40F). El primer vertido debe alcanzar la parte superior del cuello de llenado del depsito. 4. Debido a que el radiador se llena lentamente, es importante continuar llenando el sistema durante dos minutos despus del llenado inicial. 5. Cierre la vlvula de ventilacin del sistema de enfriamiento, encienda el motor y contine agregando refrigerante suficiente para mantener el nivel del refrigerante entre los niveles COLD MIN (Fro mnimo) y COLD MAX (Fro mximo) marcados en el tanque de desaireacin. Reemplace la tapa del tanque de desaireacin despus de agregar refrigerante de reposicin durante dos minutos.

1. Vlvula de ventilacin del sistema de enfriamiento 2. Tapa de llenado con ventilacin 3. Tanque de desaireacin 4. Lneas COLD MIN (Fro mnimo) y COLD MAX (Fro mximo) Para que funcione correctamente, el sistema de refrigeracin debe llenarse completamente con refrigerante y se debe

3876110R2

205

Instrucciones de mantenimiento
6. Haga funcionar el motor a velocidad regulada hasta que se haya acoplado por completo durante 5 minutos. No exceda los 104C (220 F). 7. Deje enfriar el motor por completo. Vuelva a verificar el nivel del refrigerante y el punto de congelamiento/concentracin con un refractmetro y llene completamente segn sea necesario para alcanzar un nivel de refrigerante en la lnea COLD MAX (Fro mximo) cuando est fro. Refrigerante y filtro de refrigerante opcional El sistema de refrigeracin de los vehculos con motores MaxxForce 11, 13 y 15, vienen llenos de fbrica con refrigerante de larga duracin (Extended Life Coolant, ELC) sin nitrito (amarillo) Shell Rotella. International Truck recomienda usar slo el refrigerante aprobado con los paquetes de refrigerantes de 2010 y no brinda garanta a los sistemas de refrigeracin que no hayan utilizado el refrigerante recomendado. La etiqueta ubicada en el tanque de desaireacin proporciona informacin adicional sobre refrigerantes/anticongelantes. Consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor para obtener los detalles sobre la vida til del refrigerante. Algunos motores se solicitan con un filtro de refrigerante opcional que se debe reemplazar peridicamente. Para los vehculos equipados con ELC Ultra, use slo filtros de agua sin aditivos refrigerantes suplementarios (Supplemental Coolant Additives, SCA) ya que no son necesarios con ELC Ultra. Cada vez que se reemplaza una junta/sello de silicona expuesta al refrigerante mientras se usa ELC Ultra, se debe agregar una nueva carga de silicato al refrigerante para proteger la nueva junta/sello. International Truck recomienda ELC Ultra debido a la facilidad de mantenimiento y el bajo costo de funcionamiento a largo plazo. Cualquier sistema que utilice o est contaminado con ms del 10% de refrigerante convencional se debe mantener como refrigerante convencional y se le deben realizar regularmente pruebas de niveles de aditivos refrigerantes suplementarios (Supplemental Coolant Additives, SCA). Punto de congelamiento de la concentracin de refrigerante Verifique los sistemas de enfriamiento dos veces al ao para asegurar las concentraciones adecuadas de refrigerante/agua. Una mezcla de refrigerante/agua en proporcin 53/47 de fbrica ofrece proteccin contra congelamiento hasta los -40C (-40F) adems de una excelente proteccin contra la corrosin. Un mezcla en proporcin de 50/50 se puede crear fcilmente en la tienda con refrigerante no diluido y agua, y ofrecer proteccin contra congelamiento hasta los -36,7C (-34F), si no se experimenta mayor dilucin durante la instalacin. No se recomiendan concentraciones superiores al 67 por ciento. El uso de premezcla de Ultra ELC para compensar la prdida de refrigerante asegurar que las concentraciones de glicol/agua se mantengan equilibradas.

206

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
PRECAUCIN: Siempre utilice Ultra ELC para llenar los sistemas de refrigeracin equipados con ELC. Si no lo hace, se pueden perder las propiedades de larga duracin y se debern realizar pruebas peridicas de los niveles de SCA. Si se llena por completo con refrigerante convencional por encima del 10% de la capacidad total del sistema de refrigeracin, drene el refrigerante y vuelva a llenar con Ultra ELC o mantngalo como sistema de refrigeracin convencional con los niveles recomendados de aditivo refrigerante suplementario. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Anticongelante Para conocer las capacidades del sistema de enfriamiento, consulte la SECCIN 8 ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE MANTENIMIENTO, de este manual. Para conocer los nmeros de pieza de los refrigerantes y otra informacin, consulte la SECCIN 8 ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE MANTENIMIENTO, de este manual. Embrague del ventilador Verifique el funcionamiento correcto, fije la conexin elctrica y el suministro de aire, segn corresponda. Consulte el Manual de mantenimiento para obtener detalles. Arranque el motor en fro y observe el ventilador para comprobar que est girando de manera ms lenta que la polea del ventilador (el embrague del ventilador est desacoplado). Alcance la temperatura de funcionamiento y controle que el ventilador est acoplado. Sistema de combustible

Regulaciones gubernamentales: El combustible diesel que se utiliza en los vehculos circulacin en carretera del 2007 y posteriores debe tener un contenido de sulfuro limitado de 15 partes por milln (ppm). Verifique frecuentemente el estado de los tanques de combustible y los componentes de montaje, la tapa y el respiradero del tanque de combustible, las tuberas de combustible, las abrazaderas y el tendido. En todos los mantenimientos preventivos (o diariamente, si es necesario), drene el agua y los sedimentos del filtro separador de combustible/agua (si lo tiene). Si el vehculo est equipado con un separador combustible/agua Davco, verifique el nivel de combustible en la esfera transparente y reemplace el elemento del filtro del separador combustible/agua si el nivel de combustible ha llegado a la parte superior de la esfera. En todos los casos, asegrese de usar el elemento del filtro separador combustible/agua adecuado con el nmero de pieza y el valor nominal de eficiencia del filtro correctos.

3876110R2

207

Instrucciones de mantenimiento
Drenaje y limpieza del filtro de combustible Peridicamente (se recomienda una vez al ao) drene el agua y los sedimentos del tanque de combustible a travs del tapn de drenaje ubicado en la parte inferior del tanque de combustible. Drene y expulse los sedimentos del tanque de combustible al menos una vez cada 12 meses o con ms frecuencia si la calidad o el tipo de combustible lo requiere. Debido a que el diesel ultra bajo en sulfuro (ULSD) tiende a absorber ms agua y los motores funcionan a temperaturas ms elevadas, el crecimiento de microbios en los tanques de combustible se ha tornado ms frecuente. El crecimiento de microbios produce ms sustancias contaminantes en el combustible y reduce la vida til del filtro de combustible. Debido a que el drenaje del tanque de combustible no permite eliminar todos los microbios, este proceso solamente no eliminar este problema. Se recomienda lo siguiente a los operadores de vehculos que observen crecimiento de microbios en el combustible: 1. Drene y limpie el tanque de combustible cada 12 meses o con ms frecuencia. Limpie los tanques con un sistema de limpieza de tanques de combustible profesional (disponible a travs de su concesionario International) o solicite al concesionario de International que realice el mantenimiento. 2. Aplique regularmente un biocida de marca reconocida en los tanques de combustible y los tanques a granel del vehculo. 3. Compre combustible slo a proveedores que realizan tratamiento previo de sus combustibles con biocidas. 1. Filtro Blend-Air 2. Sujetadores de la cubierta de acceso Extraccin 4. Verifique peridicamente que no haya microbios en el combustible que le suministra su proveedor. Filtro del sistema Blend-Air El elemento del filtro de aire del sistema Blend-Air debe reemplazarse una vez al ao, al comienzo de la temporada de invierno. Los vehculos que funcionan en reas con mucho polvo pueden requerir reemplazos ms frecuentes.

208

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
1. Desacople los sujetadores que retienen la cubierta de acceso del filtro al lateral de la unidad Blend-Air. 2. Retire el filtro antiguo del interior de la unidad Blend-Air. Observe la orientacin del filtro. Instalacin 1. Instale el nuevo elemento de filtro en la unidad (el lado de la malla hacia el evaporador). Deslcelo en las ranuras junto al evaporador. 2. Instale la cubierta de acceso al filtro en la parte exterior de la unidad Blend-Air. Presione los sujetadores hasta que se acoplen. Chasis El chasis del camin International est fabricado con rieles de estructura de acero dulce al carbono o acero de alta resistencia y de baja aleacin (High Strength Low Alloy, HSLA) y se debe manipular de manera especfica para asegurar la mxima vida til. Antes de intentar reparar o modificar la estructura, consulte el Manual de mantenimiento o a su concesionario International. Ganchos de remolque, pasadores de remolque y ganchos de clavija Deben inspeccionarse los ganchos de remolque y los ganchos de clavija, permanentes o removibles (si los tiene), para comprobar su funcionamiento, que no haya daos ni piezas sueltas en el montaje. Los ganchos o los pasadores de remolque removibles deben almacenarse de forma tal que no se pierdan, suelten o daen.

Emisiones de ruido Exterior


Instrucciones para el mantenimiento adecuado Para cumplir con la normativa federal de ruido exterior, su vehculo posiblemente est equipado con elementos para emisiones de ruido. Segn la configuracin del vehculo, puede incluir todos o algunos de los siguientes elementos: Sistema de admisin de aire Se debe revisar el Filtro de aire y no se debe alterar su ubicacin. No modifique las tuberas de entrada y salida.

Carrocera Verifique que el alojamiento de rueda, los protectores contra salpicaduras, los protectores de cabina y el aislamiento debajo del cap no estn deteriorados, fuera de lugar ni mal orientados; si es necesario, reprelos o reemplcelos.

Sistema de enfriamiento Verifique que el ventilador no tenga daos en los labes. Si estn daados, reemplcelos con piezas recomendadas por el fabricante. Verifique que no haya interferencia entre el ventilador y la cubierta, y que la cubierta no presente daos, como fisuras u orificios. No se debe modificar la velocidad del ventilador y no se deben alterar las dimensiones y la posicin del espaciador del ventilador.

3876110R2

209

Instrucciones de mantenimiento
Verifique el funcionamiento correcto del embrague del ventilador y asegrese de que el ventilador no est activado cuando no es necesario enfriar el motor.

Filtro de partculas diesel (DPF)


Regeneracin Las partculas de holln recolectadas en el filtro de partculas diesel (DPF) se queman automticamente en la regeneracin normal (iniciada por el calor normal de escape durante el funcionamiento normal del vehculo). Si no se pueden alcanzar condiciones normales de regeneracin, es posible que se deba realizar una regeneracin con el vehculo estacionado como se observa en los indicadores de advertencia del conjunto de medidores del panel de instrumentos. Consulte el procedimiento de regeneracin con el vehculo estacionado en la SECCIN 6 FUNCIONAMIENTO. Limpieza Si la regeneracin del vehculo no puede eliminar el holln del DPF, es posible que se deba quitar el DPF del vehculo y limpiarlo con las mquinas y los procesos adecuados. Los restos de ceniza en el DPF provienen principalmente de los aditivos de combustible y aceite, y no se quemarn ni atravesarn el DPF. Los restos de ceniza se acumulan muy lentamente en el DPF, pero eventualmente deben eliminarse para evitar una contrapresin excesiva del escape. Si es necesario eliminar el holln o la ceniza no regenerable del DPF, lleve el vehculo a un concesionario International.

Mantillas/protecciones contra ruido del motor Las tapas de las vlvulas, los crteres de aceite y las tapas de los bloques del motor estn fabricados para aislar el ruido del motor y, si es necesario, deben reemplazarse por piezas de equipos originales.

Sistema de escape Verifique que no haya fugas en las distintas conexiones de las juntas y ajuste las abrazaderas. Haga inspeccin visual en busca de fisuras u orificios en el silenciador y en la salida del tubo de escape. Siempre reemplcelos por piezas recomendadas por el fabricante. No se deben modificar la orientacin descentrada de la salida del tubo de escape, ni el codo de la salida del tubo de escape con respecto a la posicin estndar que tenan originalmente. Para evitar cambios anormales en el nivel de sonido del vehculo, es necesario que el dueo realice verificaciones y las tareas de mantenimiento necesarias en intervalos regulares mostrados en los mantenimientos programados y que registre la verificacin en el formulario correspondiente.

Transmisin
Revise el nivel de fluido. Para transmisiones manuales o manuales automatizadas, durante el mantenimiento preventivo

210

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
programado, asegrese de que el nivel de fluido est en la parte inferior del orificio de llenado. Para las transmisiones automticas Allison, revise el nivel de fluido en forma diaria con una varilla medidora de transmisin. Revise el funcionamiento velocidad/varillaje de cambio. correcto del cambio de deslizantes y los cojinetes de soporte no estn desgastados ni sueltos. Si hay vibraciones en el eje de transmisin, detenga el vehculo de inmediato para evitar posibles consecuencias peligrosas o daos en otros componentes.

Suspensin (resortes neumticos y de acero)


PRECAUCIN: No regule la altura de la suspensin neumtica con ningn valor que no sea el especificado. Si altera la configuracin de altura, modificar el ngulo de la transmisin y esto podra provocar daos en los componentes no cubiertos por la garanta, tales como daos en los componentes de la transmisin. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor. Verifique la altura de la suspensin neumtica del eje en los intervalos de mantenimiento preventivo. Consulte el Manual de mantenimiento correspondiente para obtener las especificaciones de altura de la suspensin. NOTA: Se debe mantener la alineacin de la suspensin en todo momento. Peridicamente: Revise el estado de las hojas de ballesta para controlar que no haya signos de resistencia, curvaturas, ni roturas. Revise el estado de los soportes de montaje y los cojinetes de la suspensin.

Consulte la tabla Instrucciones especiales - Tipo de lubricante/Notas de lubricacin para obtener informacin sobre los lquidos de transmisin, y los intervalos de cambio de lquidos y filtro. Interruptor de arranque en neutro Transmisiones manuales/manuales automatizadas Revise el funcionamiento del interruptor de arranque de seguridad. El arrancador SLO debe funcionar cuando el pedal de embrague est presionado. Transmisiones automticas Revise el funcionamiento del interruptor de seguridad de neutro de la transmisin. Trate de encender el vehculo en todas las posiciones del selector de cambio de velocidades. El arrancador SLO debe funcionar cuando el selector de cambio est en la posicin N (neutro) o P (Estacionado) (si la tiene).

Ejes de transmisin
En el intervalo regular de lubricacin, revise que las juntas universales, las juntas deslizantes, la cubierta de las juntas

3876110R2

211

Instrucciones de mantenimiento
Compruebe que las piezas de montaje de suspensin (soportes, cojinetes, pasadores, etc.) estn ajustadas. Compruebe que los pasadores de montaje de la barra de torsin estn ajustados. Revise los pernos en U de la siguiente manera: 1. Despus de que el chasis haya funcionado con carga por 1.000 millas (1.600 km) o seis meses, lo que suceda primero, vuelva a ajustar las tuercas de los pernos en U. 2. A partir de all, vuelva a ajustar las tuercas de los pernos en U cada 36.000 millas (58.000 km). NOTA: Consulte el Cuadro de torsin para tuercas de pernos en U en la seccin Especificaciones e intervalos de mantenimiento. Pdale a un tcnico de mantenimiento que examine el mecanismo de direccin. Ajustes menores pueden evitar problemas futuros. Verifique los extremos de la barra de acoplamiento, los extremos de los eslabones de arrastre y los pivotes de giro. Las juntas y los pasadores deben estar ajustados. Las juntas articuladas deben estar bien lubricadas. Verifique la instalacin y la extensin de los pasadores de aletas y el ajuste de las tuercas en ambos extremos de la barra de acoplamiento y de los eslabones de arrastre. Verifique que el montaje del brazo Pitman (brazo de direccin en el engranaje de direccin) se encuentre ajustado y bloqueado. Compruebe que no haya fugas, ni desgaste por friccin en las mangueras. Repare de inmediato cualquier problema. Mantenga los niveles correctos del fluido de la bomba de direccin asistida y de la caja de direccin. PRECAUCIN: ADVERTENCIA: Siempre siga los procedimientos recomendados para el mantenimiento del sistema de direccin. Si no mantiene el sistema de direccin en buen estado, se puede reducir la capacidad de direccin, lo que puede tener como resultado daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Para evitar reboses del fluido de la direccin asistida cuando est caliente, asegrese de utilizar las marcas de nivel especficas para temperaturas calientes o fras (HOT/COLD) en el depsito de la direccin asistida. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en los componentes del vehculo o del motor.

Direccin
Informacin general

212

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
Inspeccione regularmente los pernos de las juntas de la barra de la direccin y el varillaje de direccin, especialmente que haya espacio libre entre la carrocera y el chasis. NOTA: Un tcnico de mantenimiento calificado debe corregir los problemas de direccin de inmediato. Ajuste de los pernos de las juntas del eje de direccin intermedio Como una buena prctica de mantenimiento, se recomienda verificar que los pernos de las juntas del eje de direccin intermedio estn ajustados durante cada intervalo de mantenimiento preventivo B o una vez por ao, lo que ocurra primero. Ajuste los tornillos a la torsin que se especifica en el cuadro de especificaciones de torsin que se encuentra al final de esta seccin. NO APRIETE EN EXCESO.

3876110R2

213

Instrucciones de mantenimiento
Puntos de lubricacin El eje de direccin est lubricado en los tres puntos que se muestran en la siguiente ilustracin. Para obtener los intervalos correctos de mantenimiento, consulte la SECCIN 8 ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE MANTENIMIENTO. Direccin asistida Cuando el sistema de direccin asistida se haya drenado y llenado nuevamente por el motivo que fuere, purgue el aire del sistema antes de volver a poner el vehculo en funcionamiento. Si no se purga el sistema hidrulico correctamente, se puede producir una degradacin del rendimiento del sistema asistido. Consulte su concesionario International para obtener los procedimientos correctos de llenado y purga del sistema. El filtro de fluidos de la direccin asistida est ubicado dentro del depsito de la direccin asistida. Para retirar el filtro, desenrosque la tapa grande del depsito de la direccin asistida y desenrosque el filtro. Invierta el procedimiento para instalar un nuevo filtro. NOTA: Para obtener un mejor rendimiento en temperaturas constantes de -29C (-20F) o inferiores, se recomienda que el lquido del sistema de direccin sea reemplazado por lquido para direccin asistida 51204, cdigo Shell 20631 (Fleetrite, N/P CH990625C2). Consulte la SECCIN 8 ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE MANTENIMIENTO para obtener los intervalos de reemplazo del fluido y filtro.

214

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento Neumticos


Advertencias sobre neumticos ADVERTENCIA: Debido a que los fabricantes de neumticos vuelven a marcar los neumticos para que cumplan con las especificaciones del sistema mtrico internacional, los neumticos cuyas marcas indican cargas y presiones de inflado anteriores y nuevas se pueden colocar en el mismo vehculo. Para llevar a cabo el mantenimiento en campo, slo infle y cargue los neumticos hasta el valor mximo del neumtico con menor clasificacin del eje. Si no tiene en cuenta esta advertencia, es posible que el neumtico no funcione bien, que el vehculo se dae o que se produzcan lesiones o accidentes fatales.

ADVERTENCIA: Mantenga siempre los neumticos en buenas condiciones. Verifique con frecuencia y mantenga las presiones correctas de inflado tal como lo especifican los fabricantes de neumticos. Inspeccione peridicamente que no haya patrones de desgaste anormales y repare o reemplace la cubierta del neumtico si tiene cortes o daos. Utilice siempre personal capacitado y experimentado que cuente con el equipo adecuado y utilice los procedimientos adecuados para colocar y quitar neumticos y ruedas. Si no sigue estas advertencias, se puede producir un mal funcionamiento de los neumticos o ruedas, daos a su vehculo, lesiones o accidentes fatales.

3876110R2

215

Instrucciones de mantenimiento

ADVERTENCIA: Para evitar lesiones o accidentes fatales, siga siempre estas instrucciones para el montaje de neumticos en las ruedas: Slo el personal con la adecuada capacidad y experiencia debe colocar o quitar neumticos de los rines o ruedas. Utilice slo rines de alta resistencia o rines aprobados para neumticos radiales. Es posible que sea necesario contactar a su distribuidor de rines y ruedas para determinar si sus rines son aptos para neumticos radiales. Si se llegara a utilizar una cmara, asegrese de utilizar cmaras de neumticos radiales especiales debido a la mayor flexibilidad de las superficies laterales de los neumticos radiales. Nunca utilice anticongelantes, silicona, ni lubricantes a base de petrleo para el montaje de neumticos radiales. Slo se debe utilizar un lubricante aprobado como ayuda para el montaje de los neumticos. Infle siempre los neumticos en una jaula de seguridad.

ADVERTENCIA: No mezcle sujetadores o ruedas guiados por pernos o ruedas o pasadores guiados por cubo. El mal funcionamiento prematuro de las ruedas puede causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. No cambie las ruedas de acero o ruedas con combinacin de interior de acero y exterior de aluminio por ruedas de aluminio sin cambiar los componentes de montaje, ya que las ruedas de aluminio ms gruesas requieren pernos ms largos. En algunos casos, con sistemas de montaje de tuercas de brida, es posible que se requiera el cambio del conjunto de cubo y perno. La mezcla inadecuada de los componentes puede ocasionar fallas en los pasadores o en las ruedas, lo que a su vez puede causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. ADVERTENCIA: No coloque neumticos con cmara en ruedas para neumticos sin cmara o neumticos sin cmara en ruedas para neumticos con cmara. Si lo hace, se pueden ocasionar fallas en las ruedas o en los neumticos, lo que a su vez puede causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

216

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
Mantenimiento de neumticos La conservacin de la presin adecuada de inflado es una prctica de mantenimiento muy importante para garantizar el funcionamiento seguro del vehculo y una vida til prolongada de los neumticos. Si no mantiene una correcta presin de inflado, se puede ocasionar una destruccin repentina del neumtico, un manejo inadecuado del vehculo, lo que a su vez puede ocasionar un desgaste del neumtico rpido e irregular. Por lo tanto, las presiones de inflado se deben verificar diariamente y siempre antes de realizar viajes de larga distancia. Siga la presin de inflado en fro recomendada por el fabricante del neumtico correspondiente al tamao y tipo de neumtico, rango de carga (clasificacin en capas), y carga del eje tpica para el funcionamiento. (Cada carga de neumtico del eje de direccin ser equivaldr a 1/2 de carga del eje de direccin, cada carga de neumtico propulsor ser de 1/4 de la carga del eje, si se ajusta con cuatro neumticos). Verificacin del inflado Verifique siempre la presin de inflado cuando los neumticos estn fros. Nunca purgue aire de los neumticos en caliente para aliviar la acumulacin de presin normal. El aumento normal de presin durante el funcionamiento ser de 10 a 15 psi (69 a 103 kPa) que es lo permitido en neumticos de camiones. Los neumticos que se encuentren en el mismo eje deben tener la misma presin de aire que la de los otros neumticos correspondientes a ese eje. Los neumticos de direccin deben estar dentro de un rango de presin de 3 psi (21 kPa). Todos los neumticos propulsores deben estar dentro de un rango de presin de 5 psi (34 kPa). La etiqueta o los neumticos de eje impulsor del mismo eje deben estar dentro de un rango de presin de 5 psi (34 kPa). Para reducir la corrosin de los rines, es especialmente importante evitar la humedad en la parte interna de los neumticos. Se recomienda la eleccin adecuada del equipo de compresor de aire, el tendido adecuado de las lneas de aire y el uso de los secadores de aire comprimido para evitar la humedad en el aire de alta presin que se utiliza para inflar neumticos. Neumticos desinflados No se debe permitir que los neumticos estn desinflados. La flexin en aumento debido a un neumtico desinflado causa un aumento de la temperatura dentro de los componentes del neumtico. Esto provoca una resistencia reducida, avera de los compuestos de goma y posible separacin de los componentes del neumtico (es decir, la separacin de la capa y la banda de rodamiento y menores posibilidades de reencauchado). Un neumtico desinflado tambin puede ser la causa principal de explosiones. Adems, el inflado insuficiente ocasiona un incremento en la resistencia de rodamiento. Esto ocasiona un menor kilometraje de combustible, una reduccin de la vida til de la banda de rodamiento y un desgaste irregular debido al aumento de movimiento de la banda de rodamiento Para determinar el inflado adecuado, consulte el rango de inflado de neumticos que se especifica en la superficie lateral del neumtico y en los cuadros de presin de carga del neumtico del fabricante del neumtico.

3876110R2

217

Instrucciones de mantenimiento
Verificacin Compruebe que no haya patrones de desgaste anormales en los neumticos y que las presiones de inflado sean las adecuadas. Se deben reparar o reemplazar las cubiertas de los neumticos si tienen cortes o daos. Se debe verificar que los neumticos no presenten las siguientes condiciones. Si se observa alguna, se deber sacar y reparar, reencauchar o desmontar el neumtico, segn el estado. Cualquier burbuja, bulto o porcin elevada en cualquier lugar de la superficie de la banda de rodamiento o del lateral del neumtico (que no sea un golpe ocasionado por una reparacin). Estas condiciones indican el comienzo de una separacin interna. Cualquier corte que alcance la correa o la capa de cordones o cualquier corte que sea lo suficientemente grande como para crecer en tamao y en profundidad. Cualquier clavo u objeto punzante. Si alguna piedra u objeto queda atrapado en una ranura de la banda de rodamiento y comienza a perforar la base de la banda de rodamiento, retire el objeto. Cargas ADVERTENCIA: La carga de los neumticos ms all de su valor nominal disminuye la vida til del neumtico y requiere una reemplazo ms frecuente de los neumticos. La sobrecarga crea una condicin insegura que puede ocasionar una prdida de aire repentina debido a una falla en el neumtico que puede producir un accidente, lo que a su vez puede causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. NOTA: La clasificacin de carga de los neumticos instalados en su vehculo al momento en que la produccin de su vehculo se encuentra dentro o por encima del valor nominal de peso bruto del eje (Gross Axle Weight Rating, GAWR) por lo general se indica en una etiqueta en el pilar B de su vehculo. Al sustituir los neumticos, asegrese de que la clasificacin de carga del neumtico de repuesto (indicada en forma separada en libras y kilogramos en la parte lateral del neumtico, para aplicaciones simples o dobles) multiplicada por la cantidad de neumticos en ese eje, sea equivalente o mayor que el valor nominal de peso bruto del eje del eje de direccin o del eje de transmisin indicado. Si no lo hace, se afectar de manera negativa la capacidad mxima de transporte de carga. Los neumticos con las mismas especificaciones de tamao no siempre tienen las mismas especificaciones de carga.

El inflado adecuado del neumtico, la regulacin de la convergencia, las cargas y las velocidades en carretera son factores importantes que determinan la vida til del neumtico, la facilidad de direccin, la maniobrabilidad, el ahorro de combustible y la calidad del manejo.

218

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
Combinacin de neumticos dobles Los neumticos dobles deben combinarse mediante el uso de neumticos de tamao equivalente. Los neumticos que tengan una diferencia superior a 1/4 de pulgada (6 mm) de dimetro o 3/4 de pulgada (19 mm) de circunferencia no se deben colocar en el mismo conjunto de ruedas dobles. Mezcla de neumticos dobles NOTA: Nunca mezcle neumticos radiales con neumticos de estructura diagonal en este vehculo. Para un mejor funcionamiento general se recomienda nicamente la utilizacin de neumticos radiales en este vehculo. Nunca mezcle tamaos de neumticos o construcciones diferentes en el mismo eje. Rotacin Los neumticos de direccin que hayan desarrollado algn tipo de patrn de desgaste irregular pueden rotarse hacia los ejes propulsores si se utilizan neumticos con nervaduras en todas las posiciones de la rueda. La utilizacin de neumticos de direccin en la posicin de marcha generalmente desgastar las irregularidades, y se pueden volver a mover hacia los ejes de direccin o desgastar hasta necesitar reencauchado en el eje trasero. Otra posibilidad de rotacin para las flotas con neumticos con nervaduras en todas las posiciones de las ruedas es desmontar los neumticos de direccin nuevos en las posiciones de eje propulsor y luego moverlos a los ejes de direccin. Esto desgastar la goma de la banda de rodamiento de una forma relativamente rpida al comienzo de la vida til del neumtico cuando es ms probable que desarrolle un patrn de desgaste no habitual. Los neumticos del eje de propulsin pueden colocarse al otro extremo del mismo eje de modo que se invierta esa direccin de rotacin. Esto generalmente es til si se ha desarrollado un patrn de desgaste en diente de sierra u otro patrn diferente en la tuerca de la rueda.

Se aconseja la rotacin 1. Si los neumticos del eje delantero (direccin) se desgastan de forma irregular, cmbielos a la posicin trasera. 2. En un conjunto doble, invierta la posicin de los neumticos si uno de los neumticos se desgasta mucho ms rpido que el otro. 3. En el eje propulsor, si se produce un patrn de desgaste en diente de sierra u otro patrn diferente en la tuerca de la rueda, la rotacin de los neumticos desde un extremo del eje hacia el otro puede nivelar este desgaste.

3876110R2

219

Instrucciones de mantenimiento
Reemplazo de neumticos NOTA: Los neumticos reencauchados (recubiertos) no son recomendables en ejes de direccin de camiones. Eje delantero (direccin) : Se deben retirar los neumticos cuando la banda de rodamiento se encuentre desgastada en 4/32 pulgadas (3 mm) o menos. Reencauche o rote los neumticos gastados hacia la posicin de propulsin. Ejes traseros: Se deben retirar los neumticos cuando la banda de rodamiento se encuentre desgastada en 2/32 pulgadas (2 mm). oscilaciones en el vehculo. Reemplace las ruedas daadas o que hayan perdido su forma circular. Los neumticos y los conjuntos de ruedas que hayan perdido su forma circular pueden corregirse al volver a verificar el neumtico correspondiente con la rueda. A partir de ese momento se debe balancear dinmicamente y volver a verificar el neumtico y el conjunto de rueda mientras giran para asegurar que no hayan perdido su forma circular. Desgaste Los neumticos radiales pueden exhibir tres tipos de patrones de desgaste normales, uniforme, por erosin, o bisel. El desgaste uniforme es un signo de que el neumtico tiene un uso y un mantenimiento adecuado. El desgaste por erosin tambin se denomina desgaste de rodamiento, de canal o desgaste acanalado. El desgaste por erosin se encuentra ms a menudo en neumticos de giro libre. Esto indica que el neumtico se est utilizando en una funcin de desgaste lento. Lo que sucede es que las capas de las correas se encuentran sujetas de forma muy rgida y no permite que la banda de rodamiento se deforme al pasar por el rea de contacto. El desgaste slo ocurrir en el extremo de la banda de rodamiento. No se requiere una medida correctiva. Si la erosin llega a 1/16 pulgadas (2 mm) o ms, se podr rotar el neumtico hacia el eje propulsor. Desgaste en bisel o de la banda lateral, si los neumticos estn inflados de manera adecuada, es una tendencia normal de la mayora de los diseos de neumticos radiales. Si tanto las bandas laterales internas como las externas se desgastan de forma uniforme alrededor del neumtico, no se requerir

Si se utiliza neumtico con nervaduras en el eje delantero y para mximo agarre o todo terreno en posiciones de eje trasero: Eje delantero (direccin) : Reemplace los neumticos de las ruedas delanteras cuando la banda de rodamiento se encuentre desgastada en 4/32 pulgadas (3 mm) o menos. Ejes traseros: Se deben retirar los neumticos cuando la banda de rodamiento se encuentre desgastada en 2/32 pulgadas (2 mm) o menos. Los neumticos identificados con la palabra "regroovable" (reesculpible) trazada en la superficie lateral se pueden volver a esculpir. Se debe dejar un mnimo de 3/32 (2,38 mm) de lmina radial en la parte inferior de las ranuras.

Balanceo de neumticos y ruedas Las ruedas o los neumticos fuera de medida o desbalanceados pueden ocasionar vibraciones, rebotes y

220

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
ninguna otra accin. El inflado en exceso no es efectivo para la correccin de este efecto. Desgaste irregular Si hay desgaste irregular, verifique la alineacin del eje, la presin del neumtico, el balanceo de la rueda, el estado de los componentes de suspensin y amortiguador, y la holgura longitudinal de los cojinetes de rueda. Esta condicin no slo acorta la vida til del neumtico, sino que afectar de manera negativa el manejo de su vehculo. La rotacin de los neumticos de una posicin de la rueda a otra es una opcin que se usa a menudo para equilibrar muchos tipos de desgastes irregulares o para evitarlos en su totalidad. Consulte Rotacin de neumticos para obtener ms informacin. Algunos de los programas de rotacin de neumticos ms efectivos son: El desgaste irregular se puede minimizar mediante: El uso de la correcta presin de inflado para la carga correspondiente. El mantenimiento de la alineacin correcta de las ruedas delanteras (especialmente la convergencia ) segn las especificaciones. El mantenimiento del balanceo adecuado del neumtico y de la rueda. El mantenimiento de los componentes amortiguadores y de la suspensin. de los

El mantenimiento del ajuste adecuado del cojinete de rueda.

Utilizacin de cadenas para neumticos Consulte las recomendaciones del fabricante de cadenas para obtener informacin sobre el uso, la instalacin y el desmontaje correctos de la cadena para neumticos.

3876110R2

221

Instrucciones de mantenimiento Ruedas


Mantenimiento e instalacin de ruedas y tuerca de rueda ADVERTENCIA: Para evitar lesiones o accidentes fatales, siga siempre estas instrucciones para el montaje de neumticos en las ruedas: Slo el personal con capacitacin y experiencia adecuadas debe colocar o sacar neumticos de los rines o ruedas. Utilice slo rines de alta resistencia o rines aprobados para neumticos radiales. Es posible que sea necesario contactar a su distribuidor de rines y ruedas para determinar si sus rines son aptos para neumticos radiales. Si se llegara a utilizar una cmara, asegrese de utilizar cmaras de neumticos radiales especiales debido a la mayor flexibilidad de las superficies laterales de los neumticos radiales. Nunca utilice anticongelantes, silicona ni lubricantes a base de petrleo para el montaje de neumticos radiales. Slo se debe utilizar un lubricante aprobado como ayuda para el montaje de los neumticos. Infle siempre los neumticos en una jaula de seguridad.

ADVERTENCIA: No mezcle pasadores o ruedas guiadas por pernos con pasadores o ruedas guiadas por cubo. El mal funcionamiento prematuro de las ruedas puede causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. No mezcle piezas de montaje de rueda extranjeras (fabricadas fuera de los EE.UU.) con piezas nacionales (fabricadas en los EE.UU.). Muchos componentes de ruedas extranjeros son muy similares pero no son exactamente iguales a los componentes nacionales. Si mezcla los componentes, se pueden ocasionar fallas en los pasadores o en las ruedas, lo que puede causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. No cambie las ruedas de aluminio por ruedas de acero, o viceversa, sin cambiar los componentes del montaje. En algunos casos, con sistemas de montaje de tuercas de brida, es posible que se requiera el cambio del conjunto de cubo y perno. Si mezcla los componentes, se pueden ocasionar fallas en los pasadores o en las ruedas, lo que puede causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.

222

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
Procedimientos de instalacin de ruedas guiadas por cubo ADVERTENCIA: Utilice nicamente el mismo tipo y estilo de ruedas y componentes de montaje para reemplazar las piezas originales. Si no lo hace, el conjunto podr verse bien pero no encajar correctamente. Esto puede ocasionar fallas en los pasadores o en las ruedas y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Los neumticos y los conjuntos de ruedas que han perdido la forma circular pueden corregirse al sincronizar el neumtico con respecto a la rueda. Procedimiento de ajuste para ruedas de disco con tuercas de brida (guiadas por cubo). 1. Antes del montaje, limpie las superficies que hacen contacto con el cubo, el tambor y las ruedas, como as tambin los pernos y las tuercas de las ruedas con un cepillo de alambre. 2. Para lubricar las tuercas de ruedas de dos piezas, aplique dos gotas de aceite en la ranura entre la tuerca y la arandela, y gire la arandela para esparcir el aceite alrededor de la superficie de contacto entre la arandela y la tuerca. 3. Pase cuidadosamente un pao con aceite por las roscas de pernos de la rueda para lubricarlas. No deje que el aceite toque otras superficies, ya que la efectividad de la fijacin de la rueda se ver reducida.

ADVERTENCIA: Al instalar el conjunto de neumtico y rin en los ejes equipados con frenos de disco, asegrese de que el vstago de la vlvula de los neumticos borre el calibre de freno. Tanto el uso de un dispositivo de retencin del vstago de la vlvula de International Truck como de la herramienta de formacin del vstago del fabricante del neumtico son los nicos mtodos aceptables para obtener espacio libre cuando sea necesario. Si no se obtiene el espacio libre necesario, se pueden desinflar rpidamente los neumticos y causar daos a la propiedad, lesiones o accidentes fatales. Mantenimiento de la torsin de la tuerca de rueda Ajuste y mantenga las tuercas de montaje del rin y la rueda a la torsin adecuada. Las tuercas flojas o ajustadas en exceso pueden provocar un desgaste prematuro y posible fallas en la rueda, el rin o los componentes de montaje.

3876110R2

223

Instrucciones de mantenimiento
4. Para evitar que las ruedas de aluminio se atasquen en el cubo debido a la corrosin, aplique una delgada capa de compuesto antiatascamiento o grasa de control de corrosin del freno de disco nicamente sobre las pastillas de la gua de cubo. 5. Deslice la rueda interior (si es doble) o la rueda de direccin sobre los pernos de la rueda y hacia las pastillas de la gua de cubo. Se debe tener cuidado de no ocasionar daos a las roscas de los pernos mientras se posiciona la rueda. Asegrese de que la rueda descanse sobre las pastillas piloto y de que se encuentre contra el tambor de freno. 6. Gire manualmente todas las tuercas de la rueda para evitar forzar la rosca. 7. Con la tuerca en la posicin de las 12 en punto y con el patrn de estrella correspondiente o el patrn entrecruzado (consulte el diagrama de secuencia de torsin de las tuercas de la rueda), gire las tuercas de la rueda hacia abajo de los pernos de la rueda con una llave de impacto hasta que se ajuste a la rueda. El propsito de este paso es ajustar las ruedas en la posicin correcta, no aplicar la torsin final. El ajuste de cada tuerca se debe detener inmediatamente cuando se toca la rueda, lo que resulta en una torsin de la tuerca de rueda muy inferior a la torsin final especificada. 1. Montaje de tuercas de brida 8 pernos 2. Montaje de tuercas de brida 10 pernos 8. Utilice una llave dinamomtrica calibrada para aplicar la torsin especfica a cada tuerca de la rueda en la secuencia especificada en el diagrama de secuencia de torsin de las tuercas de ruedas anterior. Consulte la SECCIN 8 ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE MANTENIMIENTO para obtener los valores de torsin correctos. 9. Todas las ruedas pasan por un proceso denominado estabilizacin de juntas cuando el vehculo comienza a funcionar, despus de que se ha realizado la instalacin de las ruedas. Este proceso puede reducir la torsin de las tuercas de las ruedas. Para corregir esta condicin, haga funcionar el vehculo normalmente durante aproximadamente 50 millas (80 km), luego utilice una llave dinamomtrica calibrada para volver a ajustar los tornillos de la rueda segn las especificaciones, usando el patrn

224

3876110R2

Instrucciones de mantenimiento
apropiado que se indica en el diagrama de secuencia de torsin de las tuercas de la rueda. 10. Como parte de la verificacin diaria previa al viaje, observe que no haya tuercas de la rueda faltantes o flojas. Tambin observe que no haya marcas de herrumbre en la parte exterior de las tuercas de la rueda; esto puede ser un indicador de que una o ms tuercas de rueda estn flojas, an cuando no se puedan girar manualmente. El mantenimiento peridico habitual debe adems incluir la verificacin de la torsin de la tuerca de la rueda con una llave dinamomtrica. Ruedas de fundicin con rayos (slo serie 5900) Procedimiento de ajuste para ruedas de fundicin con rayos: 1. Deslice el conjunto de neumtico y rin interior trasero o delantero sobre la rueda de fundicin con rayos y vuelva a empujar hasta que quede en posicin, sobre la superficie de montaje cnica. Asegrese de que el vstago de la vlvula mire hacia afuera y est centrado entre dos rayos. 2. Deslice el anillo espaciador sobre la rueda trasera. Controle la concentricidad del anillo espaciador rotndolo alrededor de la rueda de fundicin con rayos. 3. Deslice el conjunto de neumtico y rin trasero exterior en la rueda, asegurndose de que los vstagos de la vlvula miren hacia adentro y estn ubicados en la misma posicin relativa que el vstago de la vlvula interior. 4. Instale todas las tuercas y abrazaderas del rin. Gire las tuercas hasta que queden al ras del extremo de los pernos. 5. Gire la tuerca superior 1 hasta que quede ajustada. 6. Rote la rueda y el rin hasta que la tuerca 2 quede en la posicin superior y grela hasta que quede ajustada. 7. Rote la rueda y el rin hasta que la tuerca 3 quede en la posicin superior y grela hasta que quede ajustada. 8. Rote la rueda y el rin hasta que las tuercas 4, 5 y 6 queden en la posicin superior, y grelas hasta que queden ajustadas. 9. Repita la secuencia de ajuste de las tuercas hasta llegar al valor de torsin mencionado en el Cuadro de torsin. 10. Despus de hacer funcionar el vehculo a aproximadamente 50 millas (80 km), verifique que las tuercas de los pernos estn bien apretados, en la misma secuencia mostrada. Una vez por semana controle y vuelva a ajustar las tuercas de los pernos. Es importante revisar para ver si hay rotacin fuera del plano normal al eje de rotacin despus de montar las ruedas de fundicin con rayos. Una secuencia entrecruzada asegurar la aplicacin pareja de fuerza en todos los puntos del rin para mantener la alineacin correcta.

3876110R2

225

Instrucciones de mantenimiento

226

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento

SECCIN 8 ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE MANTENIMIENTO


Descripcin
Los vehculos nuevos cuentan con una lubricacin de fbrica. Despus de que se coloca el vehculo en funcionamiento, se deben establecer intervalos regulares de lubricacin, segn el tipo de funcionamiento y las condiciones de la carretera. La lubricacin completa en los intervalos especificados mejorar el bajo costo de propiedad (Low Cost of Ownership, LCO) y reducir los gastos totales de funcionamiento. La eleccin de un aceite de motor de calidad correcta y viscosidad adecuada, y el cumplimiento de los intervalos recomendados de cambio de aceite son fundamentales para el bajo costo de propiedad. El uso de los intervalos recomendados de cambio de aceite tendr como resultado un arranque confiable, rendimiento y larga durabilidad del motor. El intervalo entre los perodos de lubricacin y cambios de aceite, etc. dependen por completo de las condiciones de funcionamiento. Las cargas que se transportan, la velocidad, el estado de las carreteras y las condiciones climticas contribuyen con la frecuencia de los perodos de lubricacin. En algunos tipos de funcionamiento donde las condiciones de manejo son extremadamente severas (como aguas profundas, lodo y condiciones con cantidades excepcionales de polvo), el vehculo puede necesitar una nueva lubricacin despus de las 24 horas de funcionamiento. Slo se deben utilizar lubricantes de calidad superior, como lubricante Fleetrite. El uso de productos inferiores reducir la vida til del vehculo o puede producir fallas en los componentes. International recomienda el uso de lubricantes Fleetrite. Las especificaciones de lubricacin se refieren solamente a la viscosidad (SAE) y al tipo de lubricante que debe aplicarse. La Sociedad de Ingenieros Automotrices (Society of Automotive Engineers, SAE) ha adoptado los valores de viscosidad para clasificar los lubricantes y no cubre otras propiedades. Los intervalos de lubricacin especificados se deben realizar en el intervalo que ocurra primero, ya sea meses, millas (kilmetros), u horas.

Especificaciones del aceite del motor


Aceite del motor Mantenga el nivel de aceite lo ms cercano a la marca de nivel alto que sea posible. Nunca haga funcionar el motor con el nivel de aceite por encima de la marca FULL (Lleno) o por debajo de la marca LOW (Bajo) de la varilla medidora. Un nivel alto de aceite puede aumentar la temperatura del aceite y hacer disminuir la economa del combustible debido a la interferencia del aceite con la rotacin del crter del motor. Cuando revise el nivel de aceite, debe retirar la varilla medidora, limpiarla, volver a insertarla por completo y retirarla nuevamente para obtener la lectura real.

3876110R2

227

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Nunca revise el nivel de aceite con el motor en funcionamiento o inmediatamente despus de apagar el motor, ya que puede obtener una lectura imprecisa. Motores International Consulte el manual del fabricante del motor especfico para obtener informacin sobre el tipo de aceite, los intervalos de cambio de aceite y del filtro. Especificaciones del aceite del crter del motor Para obtener informacin especfica sobre las marcas de aceites comerciales, escriba y solicite el libro llamado: "LUBRICATING OIL DATA BOOK FOR HEAVY-DUTY AUTOMOTIVE AND INDUSTRIAL ENGINES" (Libro de datos de aceite lubricante para motores industriales y de vehculos de servicio pesado). Engine Manufacturers Association, 111 E. Wacker Drive, Chicago, Illinois 60601, (312) 644-6610 Especificaciones de la grasa La grasa lubricante contiene tres sustancias: aceite, una base espesante y aditivos. El aceite lubrica, el espesante (base) mantiene el aceite en su lugar y lo libera para proporcionar la lubricacin necesaria, y los aditivos mejoran las caractersticas del aceite y el espesante. Los aditivos de presin extrema (Extreme Pressure, EP) ayudan a evitar el estriado, la corrosin por frotamiento y el soldado de piezas mviles. El espesante puede ser un jabn simple o complejo (de litio, calcio, aluminio, etc.), orgnico (de polirea) o inorgnico (de arcilla). Cuando se mezclan grasas diferentes, la posibilidad de incompatibilidad existe y se debe tomar en cuenta. La mezcla de grasas incompatibles puede reducir la capacidad de lubricacin de las grasas. Los vehculos International se llenan en fbrica con grasa de litio. Una propiedad importante de la grasa es su punto de goteo, la temperatura donde cambia de estado semislido a estado lquido. Sin embargo, la temperatura de funcionamiento de una grasa especfica no est determinada exclusivamente por su punto de goteo. Tambin deben tenerse en cuenta otras propiedades, como la resistencia al cambio en la consistencia y el deterioro qumico a altas temperaturas. NOTA: El Instituto Nacional de Grasa Lubricante (National Lubricating Grease Institute, NLGI) clasifica las grasas lubricantes y les asigna un nmero segn la consistencia de la grasa. Recientemente, el NLGI desarroll una nueva especificacin y clasificacin para grasas de uso automotriz, segn su aplicacin. El NLGI emite smbolos patentados que designan la aplicacin para la cual est aprobada la grasa.

228

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento Tablas de intervalos de lubricacin


Las siguientes tablas estn organizadas por Grupos de mantenimiento del Manual maestro de mantenimiento, para poder acceder fcilmente al Grupo de servicio (seccin del Manual) cuando se desea ms informacin para realizar cualquiera de los siguientes servicios de lubricacin. Los siguientes 12 Grupos de servicio requieren lubricacin: 02: Ejes delanteros, 03: Suspensin, 04: Frenos, 05: Direccin, 06: Ejes de transmisin, 08: Electricidad, 09: Extremo delantero, 11: Embrague, 12: Motor, 13: Transmisin, 14: Ejes traseros, 16: Cabina. Lea las INSTRUCCIONES ESPECIALES contenidas en la columna TIPO DE LUBRICANTE/NOTAS DE LUBRICACIN de la tabla de lubricacin. Las letras de referencia estn definidas al final de la seccin TABLAS DE INTERVALOS DE LUBRICACIN en la seccin INSTRUCCIONES ESPECIALES - TIPO DE LUBRICANTE/NOTAS DE LUBRICACIN. Eje delantero

02 Eje delantero: Tabla 021: Intervalos de lubricacin de ejes no propulsores Eaton-Spicer


MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN C INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN. 4.000 MILLAS o 6.500 KILMETROS

1-1. COJINETES DE LAS RUEDAS: TIPO DE ACEITE: REVISAR EL NIVEL DE ACEITE 1-2. COJINETES DE LAS RUEDAS: TIPO DE ACEITE: CAMBIAR EL ACEITE 1-3. COJINETES DE LAS RUEDAS: REGUARNECER DE LUBRICANTE 1-4. EXTREMOS DE LA BARRA DE ACOPLAMIENTO 1-5. COLUMNAS DE DIRECCIN: MODELOS 9200, 9400, 9900 1-6. COLUMNAS DE DIRECCIN

C A-15 A-15 Q, A-15 Q, A-15

100.000 MILLAS o 160.000 KILMETROS, o 12 MESES 100.000 MILLAS o 160.000 KILMETROS, o 12 MESES 25.000 MILLAS o 40.000 KILMETROS, o 6 MESES 18.000 MILLAS o 29.000 KILMETROS, o 5 MESES 6.000 MILLAS o 9.500 KILMETROS, o 1 MES

3876110R2

229

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


02 Eje delantero: Tabla 021: Intervalos de lubricacin de ejes no propulsores Eaton-Spicer (continuacin)
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN A-15 A-15 INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN. 25.000 MILLAS o 40.000 KILMETROS, o 6 MESES 50.000 MILLAS o 80.000 KILMETROS, o 12 MESES

1-7. PIVOTES DE GIRO Y BUJES 1-8. PERNOS DE RTULA EN COLUMNA DE DIRECCIN

02 Eje delantero: Tabla 022: Intervalos de lubricacin de ejes propulsores Fabco


MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN A-15 "R", NO APLICABLE A-15 VEA LA NOTA 4 AL FINAL DE ESTA TABLA. A-15 INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN. EN CADA COLOCACIN DE FORROS DE FRENO NUEVOS O UNA VEZ AL AO SELLADO EN FBRICA, NO REQUIERE LUBRICACIN EN NINGN MOMENTO EN CADA LUBRICACIN DE CHASIS o 1.000 MILLAS o 1.600 KILMETROS 10.000 MILLAS o 16.000 KILMETROS EN CADA LUBRICACIN DE CHASIS o CADA 1.000 MILLAS o 1.600 KILMETROS

2-1. COJINETES DE LAS RUEDAS: REGUARNECER DE LUBRICANTE 2-2. JUNTAS UNIVERSALES: ENGRASAR 2-3. COJINETES DEL PIVOTE DE GIRO: ENGRASAR 2-4. SOPORTES DEL DIFERENCIAL: CAMBIAR EL FLUIDO 2-5. EXTREMOS DE LA BARRA DE ACOPLAMIENTO DE LA DIRECCIN:

230

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


02 Eje delantero: Tabla 022: Intervalos de lubricacin de ejes propulsores Fabco (continuacin)
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN A-15 INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN. 16.000 MILLAS o 25.600 KILMETROS, o 12 MESES

2-6. COJINETES INTERNOS DEL HUSILLO: SLO SDA-1200, GUARNECER DE GRASA

NOTA 4: ACEITE DE ENGRANAJE RECOMENDADO SOBRE los 0C (32F), utilice MIL-L-2105B, SAE 140, MIL-L-2105C o 80W-140. POR DEBAJO de los 0C (32F), utilice MIL-L-2105B, SAE 90, MIL-L-2105C o 80W-90.

02 Eje delantero: Tabla 023: Intervalos de lubricacin de ejes propulsores Meritor


NOTA: SE HAN ELIMINADO LOS CAMBIOS DURANTE EL PERODO DE RODAJE DEL MOTOR MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN A-15 M INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN. 3.000 MILLAS o 4.800 KILMETROS 18.000 MILLAS o 29.000 KILMETROS, o 5 MESES

3-1. EXTREMOS DE LA BARRA DE ACOPLAMIENTO 3-2. MUONES DE DIRECCIN, JUNTAS UNIVERSALES Y SELLOS EXTERIORES DEL EJE DE TRANSMISIN 3-3. REVISAR EL NIVEL DE ACEITE 3-4. CAMBIAR POR ACEITE A BASE DE PETRLEO: USO REGULAR EN CARRETERA

C C

5.000 MILLAS U 8.000 KILMETROS, o 200 HORAS 100.000 MILLAS o 160.000 KILMETROS, o UNA VEZ AL AO

3876110R2

231

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


02 Eje delantero: Tabla 023: Intervalos de lubricacin de ejes propulsores Meritor (continuacin)
NOTA: SE HAN ELIMINADO LOS CAMBIOS DURANTE EL PERODO DE RODAJE DEL MOTOR MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN C INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN. 25.000 MILLAS o 40.000 KILMETROS, o UNA VEZ al AO

3-5. CAMBIAR POR ACEITE A BASE DE PETRLEO: PARA SERVICIO PESADO EN CARRETERA Y TODO TERRENO 3-6. CAMBIAR POR ACEITE SINTTICO: PARA SERVICIO PESADO EN CARRETERA 3-7. CAMBIAR POR ACEITE SINTTICO: PARA SERVICIO PESADO EN CARRETERA Y TODO TERRENO

250.000 MILLAS o 400.000 KILMETROS, o 3 AOS

50.000 MILLAS u 80.000 KILMETROS, o 200 HORAS

02 Eje delantero: Tabla 024: Intervalos de lubricacin de ejes no propulsores Meritor


MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN A-15 A-15 INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN. 100.000 MILLAS o 160.000 KILMETROS, o 12 MESES 100.000 MILLAS o 160.000 KILMETROS, o 12 MESES

4-1. PIVOTES DE GIRO Y BUJES (CAPACIDAD DE 12.000 lb Y 13.000 lb) 4-2. PERNOS DE RTULA EN BRAZO DE DIRECCIN, EXTREMOS DE LA BARRA DE ACOPLAMIENTO Y COLUMNA DE DIRECCIN (CAPACIDAD DE 12.000 lb Y 13.000 lb)

232

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


02 Eje delantero: Tabla 024: Intervalos de lubricacin de ejes no propulsores Meritor (continuacin)
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN A-15 A-15 INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN. 50.000 MILLAS o 80.000 KILMETROS, o 12 MESES 50.000 MILLAS o 80.000 KILMETROS, o 12 MESES

4-3. PIVOTES DE GIRO Y BUJES (CAPACIDAD DE 14.000 lb - 18.000 lb) 4-4. PERNOS DE RTULA EN BRAZO DE DIRECCIN, EXTREMOS DE LA BARRA DE ACOPLAMIENTO Y COLUMNA DE DIRECCIN (CAPACIDAD DE 14.000 lb - 18.000 lb) 4-5. PIVOTES DE GIRO Y BUJES (CAPACIDAD DE 22.000 lb APLICACIONES TODO TERRENO SEVERAS). 4-6. PERNOS DE RTULA EN BRAZO DE DIRECCIN, EXTREMOS DE LA BARRA DE ACOPLAMIENTO Y COLUMNA DE DIRECCIN (CAPACIDAD DE 22,000 lb Y 13.000 lb APLICACIONES TODO TERRENO SEVERAS) 4-7. COJINETES DE LAS RUEDAS: USO EN CARRETERA: TIPO DE GRASA, REGUARNECER 4-8. COJINETES DE LAS RUEDAS: USO EN CARRETERA/TODO TERRENO: TIPO DE GRASA, REGUARNECER

A-15

50.000 MILLAS o 80.000 KILMETROS, o 12 MESES

A-15

50.000 MILLAS o 80.000 KILMETROS, o 12 MESES

A-15

EN EL REEMPLAZO DEL SELLO o EN LA COLOCACIN DE FORROS NUEVOS A LOS FRENOS o 30.000 MILLAS o 48.000 KILMETROS EN EL REEMPLAZO DEL SELLO o EN LA COLOCACIN DE FORROS NUEVOS A LOS FRENOS o A LOS 6 MESES

A-15

3876110R2

233

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


02 Eje delantero: Tabla 024: Intervalos de lubricacin de ejes no propulsores Meritor (continuacin)
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN C INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN. 1.000 MILLAS o 1.600 KILMETROS

4-9. COJINETES DE LAS RUEDAS: TIPO DE ACEITE, REVISAR EL NIVEL DE ACEITE 4-10. COJINETES DE LAS RUEDAS: TIPO DE ACEITE: PARA CARRETERA, CAMBIAR ACEITE 4-11. COJINETES DE LAS RUEDAS: TIPO DE ACEITE: USO EN CARRETERA/TODO TERRENO: CAMBIO DE ACEITE 4-12. CUBO DE RUEDA UNIFICADO: REVISE EL HUELGO DEL EXTREMO

EN EL REEMPLAZO DEL SELLO o EN LA COLOCACIN DE FORROS NUEVOS A LOS FRENOS o 100.000 MILLAS o 160.000 KILMETROS o 12 MESES EN EL REEMPLAZO DEL SELLO o EN LA COLOCACIN DE FORROS NUEVOS A LOS FRENOS o A LOS 12 MESES

200.000 MILLAS o 320.000 KILMETROS, o 24 MESES

Resortes 03 Suspensin: Tabla 031: Intervalos de lubricacin de la suspensin


MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN

NOTA ESPECIAL SOBRE EL INTERVALO: Haga coincidir los intervalos de lubricacin de la suspensin para el siguiente mantenimiento con los intervalos de cambio de aceite del motor de su vehculo. 1-1. PASADORES DE RESORTE 1-2. BUJES CON BALANCN Y CENTRO DE BRONCE A-15 A-15

234

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Frenos 04 Frenos: Tabla 041: Intervalos de lubricacin de los frenos
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN SEGN SE REQUIERA DURANTE EL SERVICIO INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO.

MILLAS (KILMETROS) X 1.000 MESES 1-1. PIVOTE DE PEDAL DE FRENO 1-2. PALANCA DEL REL DE FRENO DE MANO 1-3. ARTICULACIN DEL FRENO DE MANO 1-4. EJES DE LEVAS DE FRENO Y REGULADOR DE TENSIN MANUAL 1-5. PEDAL DE FRENO a PIVOTE DE LA VLVULA DE FRENO 1-6. REGULADORES DE TENSIN AUTOMTICOS DE LOS FRENOS A-14 A-15 A-14 O, A-15 X

6 (9,5) 1

18 (29) 5

24 (38) 5

X X X

A-14

O, A-15

Direccin Para obtener un mejor rendimiento a temperaturas constantes de -29C (-20F) o inferiores, se recomienda que el fluido
3876110R2

del sistema de direccin sea reemplazado por fluido de direccin hidrulica 51204, cdigo Shell 20631 (Fleetrite, N/P CH990625C2).

235

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


05 Direccin: Tabla 051: Intervalos de lubricacin de la direccin
MANTENIMIENTO TIPO DE INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE LUBRICANTE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN. / NOTAS DE LUBRICACIN 6 (9,5) 1 D, E D, E X X 10 (16) 18 (29) 5 50 (80) 6 100 (160) 12 300 (480) 500 (800)

MILLAS (KILMETROS) X 1.000 MESES 1-1. DIRECCIN ASISTIDA, REVISAR EL NIVEL DE FLUIDO DE LA BOMBA 1-2. DIRECCIN ASISTIDA, SHEPPARD Y ROSS TAS, CAMBIAR FLUIDO DEL DEPSITO (APLICACIONES TODO TERRENO SEVERAS) 1-3. DIRECCIN ASISTIDA, SHEPPARD Y ROSS TAS, CAMBIAR FLUIDO DEL DEPSITO (USO EN CARRETERA). 1-4. DIRECCIN ASISTIDA, ROSS TAS Y SHEPPARD (PARA APLICACIONES TODO TERRENO SEVERAS) CAMBIAR FILTRO DEL DEPSITO. 1-5. DIRECCIN ASISTIDA, ROSS TAS Y SHEPPARD, CAMBIAR FILTRO DEL DEPSITO (USO EN CARRETERA).

D, E

D, E

D, E

236

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


05 Direccin: Tabla 051: Intervalos de lubricacin de la direccin (continuacin)
MANTENIMIENTO TIPO DE INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE LUBRICANTE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN. / NOTAS DE LUBRICACIN 6 (9,5) 1 A-15 10 (16) X 18 (29) 5 50 (80) 6 100 (160) 12 300 (480) 500 (800)

MILLAS (KILMETROS) X 1.000 MESES 1-6. TAPA DE COJINETE DEL EJE DE ENTRADA DEL ENGRANAJE DE LA DIRECCIN: 1-8. SELLO DEL EJE SECUNDARIO: ROSS TAS 1-9. JUNTAS UNIVERSALES, JUNTA DESLIZANTE, COLUMNA DE DIRECCIN

L A-14 X

Eje de transmisin 06 Eje de transmisin: Tabla 061: Intervalos de lubricacin del eje de transmisin
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN R R INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO.

1-1. JUNTA DESLIZANTE DEL EJE DE TRANSMISIN, USO EN CARRETERA 1-2. JUNTA UNIVERSAL DEL EJE DE TRANSMISIN, USO EN CARRETERA

10.000 MILLAS o 16.000 KILMETROS, o 3 MESES 10.000 MILLAS o 16.000 KILMETROS, o 3 MESES

3876110R2

237

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


06 Eje de transmisin: Tabla 061: Intervalos de lubricacin del eje de transmisin (continuacin)
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN R R INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO.

1-3. JUNTA DESLIZANTE DEL EJE DE TRANSMISIN, USO EN TODO TERRENO 1-4. JUNTA UNIVERSAL DEL EJE DE TRANSMISIN, USO EN TODO TERRENO 1-5. JUNTA DESLIZANTE DEL EJE DE TRANSMISIN SPL XS (SLO USO EN CARRETERA) 1-6. JUNTA UNIVERSAL DEL EJE DE TRANSMISIN SPL XS (SLO USO EN CARRETERA)

5.000 MILLAS u 8.000 KILMETROS, o 1 MES 5.000 MILLAS u 8.000 KILMETROS, o 1 MES

LUBRICADO EN FORMA PERMANENTE PARA LA VIDA TIL DE LA UNIDAD R 100.000 MILLAS o 160.000 KILMETROS, o 6 MESES

Metal laminado del extremo delantero 09 Extremo delantero: Tabla 091: Intervalos de lubricacin del extremo delantero
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO. 6 (9,5) 1 A-15 A-15 X X

MILLAS (KILMETROS) X 1.000 MESES 1-1. ARTICULACIN DEL CAP 1-2. ARTICULACIN DE INCLINACIN DEL CAP

238

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Embrague 11 Embrague: Tabla 111: Intervalos de lubricacin del embrague
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN A-14 A-15 A-15 A-15 A-15 INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO. 6.000 MILLAS o 9.500 KILMETROS, o 1 MES 6.000 MILLAS o 9.500 KILMETROS, o 1 MES 1 MES

1-1. ARTICULACIN DEL PEDAL DE EMBRAGUE 1-2. EJE DE HORQUILLA DE LIBERACIN Y REL DEL EMBRAGUE (MERITOR) 1-3. COJINETE DEL MANGUITO DE LIBERACIN DEL EMBRAGUE, HORQUILLA (MERITOR) 1-4. EJE DE HORQUILLA DE LIBERACIN Y REL DEL EMBRAGUE, USO EN CARRETERA (EATON SOLO) 1-5. COJINETE DEl MANGUITO DE LIBERACIN DEL EMBRAGUE, USO EN CARRETERA, HORQUILLA (EATON SOLO) 1-6. EJE DE HORQUILLA DE LIBERACIN Y REL DEL EMBRAGUE, USO EN CARRETERA (EATON EASY PEDAL) 1-7. COJINETE DEl MANGUITO DE LIBERACIN DEL EMBRAGUE, USO EN CARRETERA, HORQUILLA (EATON EASY PEDAL) 1-8. COJINETE DEl MANGUITO DE LIBERACIN DEL EMBRAGUE, USO EN CARRETERA, HORQUILLA (EATON SOLO EXTENDED LUBE)

25.000 MILLAS o 40.000 KILMETROS, o 1 MES 25.000 MILLAS o 40.000 KILMETROS, o 1 MES

A-15 A-15

20.000 MILLAS o 32.000 KILMETROS, o 1 MES 20.000 MILLAS o 32.000 KILMETROS, o 1 MES

A-15

50.000 MILLAS u 80.000 KILMETROS

3876110R2

239

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


11 Embrague: Tabla 111: Intervalos de lubricacin del embrague (continuacin)
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN A-15 INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO. 250 HORAS o 1 MES

1-9. EJE DE HORQUILLA DE LIBERACIN Y REL DEL EMBRAGUE, USO EN TODO TERRENO (EATON EASY PEDAL AND SOLO) 1-10. COJINETE DEL MANGUITO DE LIBERACIN DEL EMBRAGUE, USO EN TODO TERRENO, HORQUILLA (EATON EASY PEDAL AND SOLO)

A-15

250 HORAS o 1 MES

Motor 12 Motor: Tabla 121: Intervalos de lubricacin del motor


MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN A-14, REVISAR/LUBRICAR LAS ALETAS EN LOS VEHCULOS ENVIADOS A MANTENIMIENTO DESPUS DE HABER ESTADO ALMACENADOS. INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO 24.000 MILLAS 38.000 KILMETROS 900 HORAS 12 MESES 1-2. INTERVALOS DE LUBRICACIN DEL MOTOR 1-3. FILTROS DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO 1-4. FILTRO(S) DE AIRE SEGN INDICACIN DE RESTRICCIN O A LOS 12 MESES

1-1. PERSIANAS DE RADIADOR: LUBRICAR LOS MANGUITOS DE ALETA DE LAS PERSIANAS EN PERSIANAS AUTOMTICAS

CONSULTE EL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL MOTOR

240

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Transmisin 13 Transmisin: Tabla 132: Intervalos de lubricacin de la transmisin automtica Allison
MANTENIMIENTO 2-1. INTERVALOS DE LUBRICACIN DE LA TRANSMISIN TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN K, CONSULTE LOS DIFERENTES MANUALES DEL OPERADOR DE LA TRANSMISIN QUE SE PROPORCIONARON CON EL VEHCULO.

13 Transmisin: Tabla 133: Intervalos de lubricacin de la caja de transferencia Fabco


MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN G G INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN 1.000 MILLAS o 1.600 KILMETROS 3.000 MILLAS o 4.800 KILMETROS

4-1. REVISE EL NIVEL DE FLUIDO 4-2. CAJA DE TRANSFERENCIA: DRENAJE DURANTE EL RODAJE DEL MOTOR, ACEITE A BASE DE PETRLEO 4-3. CAMBIAR ACEITE A BASE DE PETRLEO

10.000 MILLAS o 16.000 KILMETROS

13 Transmisin: Tabla 134: Intervalos de lubricacin de la transmisin manual International-Spicer


MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN J INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO.

5-1. REVISE EL NIVEL DE FLUIDO

5.000 MILLAS U 8.000 KILMETROS, o 1 MES

3876110R2

241

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


13 Transmisin: Tabla 134: Intervalos de lubricacin de la transmisin manual International-Spicer (continuacin)
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN J INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO.

5-2. CAMBIO DURANTE EL PERODO DE RODAJE DEL MOTOR: SLO ACEITE A BASE DE PETRLEO 5-3. CAMBIO DE ACEITE A BASE DE PETRLEO 5-4. CAMBIO DE ACEITE SINTTICO

5.000 MILLAS u 8.000 KILMETROS

J J

100.000 MILLAS o 160.000 KILMETROS 250.000 MILLAS o 400.000 KILMETROS, o 36 MESES

13 Transmisin: Tabla 135: Intervalos de lubricacin de la transmisin manual Meritor


MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN I I INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO.

6-1. REVISE EL NIVEL DE FLUIDO 6-2. CAMBIO DE ACEITE A BASE DE PETRLEO DURANTE EL PERODO DE RODAJE DEL MOTOR 6-3. CAMBIO DE ACEITE A BASE DE PETRLEO 6-4. CAMBIO DE ACEITE SINTTICO

10.000 MILLAS o 16.000 KILMETROS, o 1 MES 5.000 MILLAS u 8.000 KILMETROS

I I

50.000 MILLAS u 80.000 KILMETROS 250.000 MILLAS o 400.000 KILMETROS, o 36 MESES

242

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


13 Transmisin: Table 137: Intervalos de lubricacin de la transmisin auxiliar Fuller
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN H H H INTERVALOS

7-1. COMPROBAR NIVEL DE FLUIDO EN VEHCULOS DE CIRCULACIN EN CARRETERA 7-2. CONTROLAR EL NIVEL DE FLUIDO EN VEHCULOS DE USO EN TODO TERRENO 7-3. CAMBIO DURANTE EL RODAJE DEL MOTOR EN VEHCULOS DE CIRCULACIN EN CARRETERA: ACEITE A BASE DE PETRLEO 7-4. CAMBIO DURANTE EL RODAJE DEL MOTOR EN VEHCULOS DE USO EN TODO TERRENO: ACEITE A BASE DE PETRLEO 7-5. CAMBIO DE ACEITE A BASE DE PETRLEO EN VEHCULOS DE CIRCULACIN EN CARRETERA 7-6. CAMBIO DE ACEITE A BASE DE PETRLEO EN VEHCULOS DE USO EN TODO TERRENO

1.000 MILLAS o 1.600 KILMETROS 40 HORAS 3.000 MILLAS o 4.800 KILMETROS

40 HORAS

H H

25.000 MILLAS o 40.000 KILMETROS 1.000 HORAS

13 Transmisin: Tabla 137: Intervalos de lubricacin de la transmisin Fuller


MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN H INTERVALOS

7-1. REVISAR EL NIVEL DE FLUIDO, ACEITE A BASE DE PETRLEO Y SINTTICO EN VEHCULOS DE CIRCULACIN EN CARRETERA

10.000 MILLAS o 16.000 KILMETROS

3876110R2

243

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


13 Transmisin: Tabla 137: Intervalos de lubricacin de la transmisin Fuller (continuacin)
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN H INTERVALOS

7-2. REVISAR EL NIVEL DE FLUIDO, ACEITE A BASE DE PETRLEO Y SINTTICO EN VEHCULOS DE USO EN TODO TERRENO 7-3. CAMBIO DURANTE EL RODAJE DEL MOTOR EN VEHCULOS DE CIRCULACIN EN CARRETERA: ACEITE A BASE DE PETRLEO 7-4. CAMBIO DURANTE EL RODAJE DEL MOTOR EN VEHCULOS DE USO EN TODO TERRENO: ACEITE A BASE DE PETRLEO 7-5. CAMBIO DURANTE EL RODAJE DEL MOTOR EN VEHCULOS DE USO EN TODO TERRENO: ACEITE SINTTICO 7-6. CAMBIO DE ACEITE A BASE DE PETRLEO EN VEHCULOS DE CIRCULACIN EN CARRETERA 7-7. CAMBIO DE ACEITE SINTTICO EN VEHCULOS DE CIRCULACIN EN CARRETERA 7-8. CAMBIO DE ACEITE A BASE DE PETRLEO Y SINTTICO EN VEHCULOS DE USO EN TODO TERRENO 7-9. CAMBIO DE ACEITE A BASE DE PETRLEO Y SINTTICO EN VEHCULOS DE USO EN TODO TERRENO DE USO SEVERO

30 HORAS

3.000 MILLAS o 4.800 KILMETROS

30 HORAS

3.000 MILLAS o 4.800 KILMETROS

H H H

50.000 MILLAS u 80.000 KILMETROS 250.000 MILLAS o 400.000 KILMETROS 1.000 HORAS

500 HORAS

244

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Eje trasero NOTA: Los extremos de las ruedas del eje trasero se deben revisar cada 100.000 millas (160.000 km) o 12 meses, lo que ocurra primero. Inspeccione para detectar fugas, la condicin y el nivel del lubricante, y controle la holgura longitudinal con un indicador de cuadrante. Si la holgura longitudinal de la rueda est fuera de la especificacin de 0,001 pulgadas a 0,005 pulgadas, o si el lubricante est contaminado o tiene un nivel bajo, desmonte el extremo de rueda completamente. Verifique si en los cojinetes, el husillo y las tuercas del husillo se observa un desgaste excesivo y reemplace segn sea necesario. A las 500.000 millas (800.000 km) o 5 aos, lo que ocurra primero, debe realizarse una inspeccin con desmontaje total de todos los componentes del extremo de las ruedas, sin importar la condicin del lubricante y la holgura longitudinal de los cojinetes de ruedas. Las inspecciones deben hacerse con ms frecuencia en aplicaciones de servicio en todo terreno o de uso severo. 14 Eje trasero: Tabla 141: Intervalos de lubricacin del eje trasero Eaton-Spicer
LOS SIGUIENTES INTERVALOS CORRESPONDEN A LOS DIFERENCIALES. MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN N INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN. DURANTE EL SERVICIO

1-1. LUBRICACIN DEL EJE DE DOS VELOCIDADES (ELECTRNICO):

3876110R2

245

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


14 Eje trasero: Tabla 141: Intervalos de lubricacin del eje trasero Eaton-Spicer (continuacin)
LOS SIGUIENTES INTERVALOS CORRESPONDEN A LOS DIFERENCIALES. MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN C C INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE SE PRODUZCA PRIMERO, SEGN LA OPCIN DADA A CONTINUACIN. 3.000 MILLAS o 4.800 KILMETROS 3.000 MILLAS o 4.800 KILMETROS

1-2. REVISAR EL NIVEL DE ACEITE 1-3. CAMBIO DE ACEITE A BASE DE PETRLEO DURANTE EL PERODO DE RODAJE DEL MOTOR 1-4. VEHCULOS DE CIRCULACIN EN CARRETERA: ACEITE A BASE DE PETRLEO 1-5. SERVICIO SEVERO EN CARRETERA O EN TODO TERRENO: ACEITE A BASE DE PETRLEO 1-6. VEHCULOS DE CIRCULACIN EN CARRETERA: ACEITE SINTTICO 1-7. SERVICIO SEVERO EN CARRETERA O EN TODO TERRENO: ACEITE SINTTICO

C C

120.000 MILLAS o 192.000 KILMETROS, o 6 MESES 60.000 MILLAS o 96.000 KILMETROS, o 12 MESES

C C

250.000 MILLAS o 400.000 KILMETROS, o 36 MESES 120.000 MILLAS o 192.000 KILMETROS, o 12 MESES

246

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


14 Eje trasero: Tabla 142: Intervalos de lubricacin del eje trasero Meritor
LOS SIGUIENTES INTERVALOS CORRESPONDEN A LOS DIFERENCIALES. NOTA: SE HA ELIMINADO EL CAMBIO DE ACEITE DURANTE EL PERODO DE RODAJE DEL MOTOR MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO

CIRCULACIN EN CARRETERA 2-1. REVISAR EL NIVEL DE ACEITE 2-2. REVISAR QUE EL TAPN DE DRENAJE NO TENGA PARTCULAS DE METAL 2-3. CAMBIO DE ACEITE A BASE DE PETRLEO 2-4. CAMBIO DE ACEITE SEMISINTTICO O COMPLETAMENTE SINTTICO USO EN TODO TERRENO 2-5. REVISAR EL NIVEL DE ACEITE 2-6. REVISAR QUE EL TAPN DE DRENAJE NO TENGA PARTCULAS DE METAL 2-7. CAMBIO DE ACEITE A BASE DE PETRLEO 2-8. CAMBIO DE ACEITE SEMISINTTICO O COMPLETAMENTE SINTTICO C C C 5.000 MILLAS u 8.000 KILMETROS, o 1 MES 100.000 millas (160.000 km) C C C 25.000 MILLAS o 40.000 KILMETROS, o 1 MES 100.000 millas (160.000 km)

100.000 MILLAS o 160.000 KILMETROS, o 1 AO 250.000 MILLAS o 400.000 KILMETROS, o 3 AOS

25.000 MILLAS o 40.000 KILMETROS, o 1 AO 50.000 MILLAS u 80.000 KILMETROS, o 1 AO

3876110R2

247

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


14 Eje trasero: Tabla 142: Intervalos de lubricacin del eje trasero Meritor (continuacin)
LOS SIGUIENTES INTERVALOS CORRESPONDEN A LOS DIFERENCIALES. NOTA: SE HA ELIMINADO EL CAMBIO DE ACEITE DURANTE EL PERODO DE RODAJE DEL MOTOR MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN LUBRICACIN AVANZADA DE EJES CIRCULACIN EN CARRETERA 2-9. REVISAR EL NIVEL DE ACEITE 2-10. REVISAR QUE EL TAPN DE DRENAJE NO TENGA PARTCULAS DE METAL 2-11. CAMBIO DE ACEITE A BASE DE PETRLEO 2-12. CAMBIO DE ACEITE SEMISINTTICO O COMPLETAMENTE SINTTICO USO EN TODO TERRENO 2-13. REVISAR EL NIVEL DE ACEITE 2-14. REVISAR QUE EL TAPN DE DRENAJE NO TENGA PARTCULAS DE METAL 2-15. CAMBIO DE ACEITE A BASE DE PETRLEO 2-16. CAMBIO DE ACEITE SEMISINTTICO O COMPLETAMENTE SINTTICO C C C 5.000 MILLAS u 8.000 KILMETROS, o 1 MES 100.000 millas (160.000 km) C C C 25.000 MILLAS o 40.000 KILMETROS, o 1 MES 100.000 millas (160.000 km) INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO

100.000 MILLAS o 160.000 KILMETROS, o 1 AO 250.000 MILLAS o 400.000 KILMETROS, o 3 AOS

40.000 MILLAS o 64.000 KILMETROS, o 1 AO 80.000 MILLAS o 128.000 KILMETROS, o 1 AO

EJES CON SISTEMA DE BOMBA Y FILTRO

248

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


14 Eje trasero: Tabla 142: Intervalos de lubricacin del eje trasero Meritor (continuacin)
LOS SIGUIENTES INTERVALOS CORRESPONDEN A LOS DIFERENCIALES. NOTA: SE HA ELIMINADO EL CAMBIO DE ACEITE DURANTE EL PERODO DE RODAJE DEL MOTOR MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN C C INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO

2-17. CAMBIO DE ACEITE SINTTICO EN VEHCULOS DE CIRCULACIN EN CARRETERA 2-17. CAMBIO DE ACEITE SINTTICO EN VEHCULOS DE USO EN TODO TERRENO 2-18. CAMBIO DE FILTRO EN VEHCULOS DE CIRCULACIN EN CARRETERA Y EN TODO TERRENO

500.000 millas (800.000 km)

100.000 MILLAS o 160.000 KILMETROS, o 1 AO 100.000 millas (160.000 km)

Cabina 16 Cabina: Tabla 161: Intervalos de lubricacin de la cabina


MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN SEGN SE REQUIERA INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO. 6 (9,5) 1 A-15 A-4 X X

MILLAS (KILMETROS) X 1.000 MESES 1-1. REVISIN DE LA PUERTA, BISAGRAS, PESTILLOS, PERCUTORES 1-2. CILINDROS DE LA CERRADURA DE LA PUERTA

3876110R2

249

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


16 Cabina: Tabla 161: Intervalos de lubricacin de la cabina (continuacin)
MANTENIMIENTO TIPO DE LUBRICANTE / NOTAS DE LUBRICACIN SEGN SE REQUIERA INTERVALOS: REALICE EL MANTENIMIENTO EN EL INTERVALO QUE OCURRA PRIMERO. 6 (9,5) 1 A-5 A-15 X X

MILLAS (KILMETROS) X 1.000 MESES 1-3. REGULADORES DE LA VENTANA DE LA PUERTA 1-4. RIELES DE AJUSTE DEL ASIENTO

250

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento Instrucciones especiales para tipo de lubricante/notas de lubricante


NOTA: Esta seccin contiene instrucciones especiales para la lubricacin que se menciona en la columna de tipo de lubricante/notas de lubricante de las tablas de intervalos de lubricacin. A. Aplicacin del lubricante Aplicacin del lubricante
TIPO DE LUBRICANTE APLICACIN 3. Cumple con los requisitos de las especificaciones Allison TES 389. Sitio Web de Proveedores aprobados de ATF convencional https://fdlrd.swri.org/Allison/ApprovedFluids List.aspx?Id=2 o ATF sinttico Fleetrite (N/P: FATF27101Q), o ATF sinttico Allison/Castrol TRANSYND, o fluidos que cumplen con la especificacin Allison TES 295. Sitio Web de Proveedores aprobados de ATF sinttico: http://www.allisontransmission.com/service/ autoapp/172/viewpage.jsp?ThisPage=3 4. Aceite para cerraduras 5. Lubricante Lubriplate 105 o equivalente 6. NLGI #1-1/2 (NP: 990647C1) 7. Fluido de la direccin asistida 8. Grasa lubricante SAE 85W-150 o SAE-90 Sp. Tipo de lubricante que cumple con clase MIL-L-2105SC 16-1 16-1 04-1 04-1 05-1 13-2.

Aplicacin del lubricante (continuacin)


TIPO DE LUBRICANTE APLICACIN

1. Grasa Aeroshell Grado 5 (NP: 991953C1) 2. Lubricante de levas y cojinetes de bolas (Delco-Remy # 1948791)

04-1

08-1

3876110R2

251

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Aplicacin del lubricante (continuacin)
TIPO DE LUBRICANTE APLICACIN

Aplicacin del lubricante (continuacin)


TIPO DE LUBRICANTE APLICACIN

9. Grasa de silicona (NP: 991954C1) 10. Anticongelante 11. Fluido de frenos DOT 3 para servicio ultrapesado 12. Fleetrite CI-4 15W-40 (Aceite de motor) 13. Lubricante Mobile SHC 32 de baja temperatura o equivalente

04-1 No figura en las tablas 04-1 No figura en las tablas 16-1

14. Aceite de motor liviano 15. Grasa compleja de litio multipropsito GC/LB NLGI #2 o grasa Moly con base compleja de litio NLGI equivalente. Grasa sinttica opcional N/P: 2644067R1.

04-1, 05-1, 11-1, 12-1, 16-1 02-1, 02-2, 02-3, 04-1, 05-1, 09-1, 11-1, 13-1, 16-1

B. Ejes delanteros y traseros International / Spicer : NO APLICABLE a las Series PayStar o 9000i. C. Ejes Meritor: delanteros y traseros: Los ejes llenados de fbrica con lubricante sinttico Cognis Emgard 75W-90 tendrn una etiqueta adherida al tapn de llenado que indicar lo siguiente: "Filled with synthetic lube. Do Not Mix". (Lleno con lubricante sinttico. No mezclar).

Especificaciones de lubricacin del eje trasero Meritor


Tipo de lubricacin del eje trasero Aceite de engranaje hipoide Meritor 0-76-A Aceite de engranaje hipoide Meritor 0-76-B Aceite de engranaje hipoide Meritor 0-76-D Aceite de engranaje hipoide Meritor 0-76-E Temperatura ambiente Sobre los -12 C (10. F) Sobre los -26 C (-15. F) Sobre los -26 C (-15. F) Sobre los -40 C (-40. F) Viscosidad GL-5, SAE 85W140 GL-5, SAE 85W140 GL-5, SAE 80W90 GL-5, SAE 75W90 temperatura exterior 1,6 C (35. F)

252

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Especificaciones de lubricacin del eje trasero Meritor (continuacin)
Tipo de lubricacin del eje trasero Aceite de engranaje hipoide Meritor 0-76-L Temperatura ambiente Sobre los -40 C (-40. F) Viscosidad GL-5, SAE 75W140

No hay lmite superior en estas temperaturas exteriores, pero el crter del eje nunca debe exceder los 121 C (250 F).

Viscosidad/temperatura ambiente del lubricante Eaton-Spicer


RECOMENDACIONES SOBRE VISCOSIDAD/TEMPERATURA AMBIENTE Grado 75W 75W-80 75W-90 75W-140 80W-90 80W-140 85W-140 Rangos de la temperatura ambiente De -40 C a -26 C (-40 F a -15 F) De -40 C a -27 C (-40 F a 80 F) De -40 C a -38 C (-40 F a 100 F) -40 C y superiores (-40 F y superiores) De -26 C a 38 C (-15 F a 100 F) -26 C y superiores (-15 F y superiores) -12 C y superiores (-10 F y superiores)

tienen aditivos que protegen los paquetes de embrague de deslizamiento limitado. El lubricante sinttico que se utiliza en fbrica es Cognis Emgard 75W-90. Los ejes llenados de fbrica con lubricante sinttico tendrn una etiqueta adherida al tapn de llenado que indicar lo siguiente: "Filled with synthetic lube. Do Not Mix". (Lleno con lubricante sinttico. No mezclar). D. Engranajes de direccin asistida Sheppard and Ross Para todos los modelos, use aceite para motor 15W40: Fleetrite n. de pieza CAN # 990625c2. E. Purgado de engranajes de direccin asistida Sheppard and Ross Consulte GRUPO 05 - DIRECCIN en el Manual maestro de mantenimiento para obtener informacin sobre los procedimientos de purgado.

El uso de aditivos de aceite y/o modificadores de friccin no est aprobado para los ejes de transmisin Eaton. Ya no se necesita aditivo de deslizamiento limitado. Los lubricantes de engranaje actuales (minerales y sintticos)

3876110R2

253

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


F. Procedimientos de lubricacin Todos los ejes Dana y los ejes Meritor con ejes delanteros Easy Steer. Con la carga del chasis sobre el eje, coloque la grasa a presin en los cojinetes de empuje. Luego, con el eje levantado, separado del piso, coloque la grasa a presin entre las superficies del pivote y del buje. Use grasa Fleetrite EP2 Moly con base compleja de litio. Pivotes de giro Meritor con ejes delanteros sellados (02ARA): lubrique con el vehculo en el suelo.

1. Mun de la direccin 2. Grasera 3. Eje delantero

254

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


G. Cajas de transferencia FABCO Especificaciones de lubricacin de la caja de transferencia FABCO
APLICACIN CIRCULACIN EN CARRETERA TIPO DE ACEITE Aceite de motor de servicio pesado MIL-L-2104E* ACEITE DE GRADO SAE 50 SAE 30 Aceite mineral de engranaje** SAE 90 SAE 80 SAE 90 SAE 80 VEHCULOS DE USO EN TODO TERRENO Y EQUIPOS PARA MINERA Aceite de motor de servicio pesado MIL-L-2104E* SAE 50 SAE 30 RECOMENDACIONES ESPECIALES para condiciones climticas de fro extremo donde la temperatura sea regularmente inferior a 0 F Aceite de motor de servicio pesado MIL-L-2104B* SAE 20 TEMPERATURA Sobre los +10 F Por debajo de + 10 F Sobre los +10 F Por debajo de + 10 F Sobre los +10 F Por debajo de + 10 F Sobre los +10 F Por debajo de + 10 F Por debajo de + 0 F

* Aceite de motor de servicio pesado: Asegrese de especificar el tipo de servicio pesado que cumpla con MIL-L-2104E ** El aceite mineral inhibe contra la corrosin, la oxidacin y la espuma.

3876110R2

255

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


H. Transmisin Eaton-Fuller Especificaciones de lubricacin de la transmisin Eaton-Fuller
Tipo de lubricante Fluido de transmisin Eaton, Roadranger Synthetic CD-50 Aceite de motor API-CD o SF, SG (MIL-L-2104B, C, o D), se aceptan designaciones de API anteriores. Aceite mineral de engranaje API-GL-1 (inhibido contra herrumbre y oxidacin) Todos Sobre los -12 C (10 F) Sobre los -12 C (10 F) Por debajo de los -12 C (10 F) Sobre los -12 C (10 F) Por debajo de los -12 C (10 F) Temperatura ambiente Viscosidad CD SAE 50 SAE 50 SAE 40 SAE 30 SAE 90 SAE 80

Especificaciones de lubricacin de la transmisin auxiliar Eaton-Fuller


Tipo de lubricante Aceite de motor de servicio pesado MIL-L-2104B Aceite mineral de engranaje API-GL-1 (inhibido contra herrumbre y oxidacin) Temperatura ambiente Sobre los -12 C (10 F) Por debajo de los -12 C (10 F) Sobre los -12 C (10 F) Por debajo de los -12 C (10 F) SAE 50 SAE 30 SAE 90 SAE 80 Viscosidad

No use aditivos de aceite ni modificadores de friccin. No use aceites de engranaje GL-5 ya que pueden ocasionar fallas o daos en la transmisin.

Se debe usar aceite Synthetic CD50 cuando la temperatura de funcionamiento excede los 250 F (120 C Temperaturas intermitentes del aceite de transmisin de hasta 149 C (300 F) no deteriorarn la transmisin.

256

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


I. Meritor Especificaciones de lubricacin de la transmisin Meritor
TIPO DE LUBRICANTE Aceite de motor de servicio pesado MIL-L2104B, C, D o E, o API-CD, CE, SF, o SG (se aceptan designaciones de API anteriores)* Aceite mineral de engranaje inhibido contra herrumbre y oxidacin API-GL-1* Aceite sinttico - 2104E o 46152D MIL-L*; especificaciones para Meritor 0-81 Aceite completamente sinttico Mobiltrans SHC 50 Aceite completamente sinttico Cognis EMGARD (Nro. 2924) 50 40 30 90 80 50 50 50 GRADO (SAE) TEMPERATURA EXTERIOR Sobre los -12 C (10 F) Sobre los -12 C (10 F) Sobre los -26 C (-15 F) Sobre los -12 C (10 F) Sobre los -26 C (-15 F) Todos Sobre los -51 C (-60 F) Sobre los -51 C (-60 F)

* No utilice aceites de engranaje GL-5 EP y multigrado ya que podran ocasionar fallas o daos en la transmisin.

3876110R2

257

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


J. Transmisin International/Spicer Transmisiones International/Spicer Especificacin de lubricacin no sincronizada
Tipo de lubricante Aceite de motor sinttico que cumple con MIL-L-2104D o E, o MIL-L-46152B, API-SF o API-CD Aceite de motor de servicio pesado que cumple con MIL-L-2104D, o E, o API-CD, CE, SF o SG Aceite mineral de engranaje automotor API MT-1 Todos Sobre los -18 C (0. F) Por debajo de -18 C (0. F) Sobre los -18 C (0. F) Por debajo de -18 C (0. F) Temperatura ambiente Viscosidad CD SAE 50 SAE 50 SAE 30 SAE 80-90 SAE 75

K. Transmisiones automticas Allison Consulte el Manual del Operador de la transmisin Allison para obtener ms detalles de lubricacin. Procedimiento de revisin del aceite (vea la figura que se muestra a continuacin) Siempre limpie alrededor del extremo del tubo de llenado antes de extraer la varilla medidora. No se debe permitir que entre suciedad ni sustancias extraas al sistema de aceite. Puede hacer que las vlvulas se peguen, que las piezas de la transmisin se desgasten de manera inadecuada o que los pasajes se obstruyan.

NOTA: Verifique que no haya niveles anormales de aceite, que no tenga un apariencia lechosa y que no haya restos de refrigerante en el aceite. Verificacin en fro NOTA: Se debe realizar una verificacin en fro cuando la temperatura del crter es de 15 a 49C (60 a 120F). Haga funcionar el motor por al menos 1 minuto para eliminar el aire del sistema de aceite.

258

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Con el motor en funcionamiento en marcha lenta y el vehculo estacionado en un rea nivelada, limpie la varilla medidora y verifique el nivel del aceite. Todo nivel dentro de la banda COLD RUN (Funcionamiento en fro) de 15-49 C (60-120 F) es satisfactorio para el funcionamiento del vehculo Si el nivel no se encuentra dentro de la banda COLD RUN 15-49 C (60-120 F), agregue o drene el aceite necesario para llevar el nivel hasta el medio de la banda COLD RUN 15-49 C (60-120 F).

3876110R2

259

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Verificacin en caliente NOTA: Si la transmisin ha alcanzado la temperatura de funcionamiento normal de 71-93C (160-200F), se debe realizar una verificacin en caliente. El nivel del aceite se eleva a medida que aumenta la temperatura. Estacione el vehculo en un rea nivelada, colquelo en neutro (N) y aplique el freno de mano. Haga funcionar el motor en marcha lenta. Limpie la varilla medidora y revise el nivel de aceite. El nivel de funcionamiento seguro se encuentra entre la parte superior del rea de funcionamiento en fro y el punto de llenado caliente de la varilla medidora. Si el fluido est por encima la marca de llenado caliente, la transmisin est llena en exceso. Si no est dentro de este rango, agregue o drene el aceite necesario para que est dentro del rea HOT RUN (Funcionamiento en caliente). antes y despus del invierno con una pistola engrasadora DE BAJA PRESIN. Use grasa Fleetrite con base compleja de litio GC/LB NLGI # 2 o grasa Fleetrite Moly con base compleja de litio EP2.

L. Engranajes de direccin asistida Sheppard Se incluye una grasera para eliminar las sustancias contaminantes del sello de sal de la cubierta del cojinete del eje de entrada. Agregue grasa de chasis CON BAJA PRESIN cuando realice el mantenimiento del vehculo. Use grasa Fleetrite con base compleja de litio GC/LB NLGI # 2 o grasa Fleetrite Moly con base compleja de litio EP2. Caja de la direccin asistida Ross TAS Se incluye una grasera en el sello de suciedad y agua del eje de salida. Se debe realizar el mantenimiento de la grasera

1. Grasera 2. Eje de salida 3. Eje de entrada

260

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


M. Ejes delanteros Ejes delanteros Spicer nicamente: Lubrique con grasa Fleetrite Moly con base compleja de litio EP2. Lubrique las juntas universales del semieje cuando extraiga los semiejes. Lubrique los cojinetes de pivote cuando retire las cubiertas de cojinetes para realizar el mantenimiento. No requiere lubricacin regular. Meritor: Lubrique con grasa Moly con base compleja multipropsito NLGI # 2. Lubrique los cojinetes de rueda, los cojinetes del mun de la direccin, las juntas universales de la direccin y los sellos externos del eje de transmisin. Para lubricar las juntas universales, levante las ruedas del suelo y grelas de manera que se vea la grasera del orificio de acceso de lubricacin. 3. Junta universal de direccin N. Use RHEOLUBE 362 o equivalente. Eaton Corporation pone a disposicin RHEOLUBE 362 bajo el nmero de pieza 113741. RHEOLUBE 362 es fabricado por NYE Specialists Lubricants, New Bedford, Mass. O. Puntos tpicos de lubricacin de los reguladores de tensin automticos y eje de levas Lubrique con grasa Fleetrite con base compleja de litio GC/LB NLGI # 2 o grasa Fleetrite Moly con base compleja de litio EP2. Engrase el regulador de tensin automtico con una pistola engrasadora de baja presin.

1. Alojamiento del eje de levas 1. Grasera 2. Cojinete de rueda 2. Regulador de tensin 3. Grasera

3876110R2

261

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


P. Frenos hidrulicos NO APPLICABLE a modelos de las Series PayStar o 9000i. Q. Instalacin tpica de la columna de direccin Lubrique con grasa Fleetrite con base compleja de litio GC/LB NLGI # 2 o grasa Fleetrite Moly con base compleja de litio EP2. R. Junta universal tpica, junta deslizante tpica Lubrique con grasa Fleetrite con base compleja de litio GC/LB NLGI # 2 o grasa Fleetrite Moly con base compleja de litio EP2.

1. Grasera 2. Junta universal 1. Columna de direccin 2. Grasera 3. Eje de transmisin S. Los ejes de direccin delanteros con cubos de rueda unificados vienen lubricados (engrasados) de por vida. Los cojinetes y los sellos no necesitan mantenimiento. Si

262

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


la holgura longitudinal est fuera de las especificaciones, reemplace el conjunto de cubo de rueda unificado. Para obtener informacin sobre los procedimientos de verificacin y mantenimiento del eje, consulte el Manual de mantenimiento de Meritor.

Capacidades de llenado de la unidad


Capacidades del eje delantero

Capacidades del eje delantero


Esta tabla contiene las capacidades de cada modelo de eje de Fabco, Meritor y Spicer. Los cdigos de INTERNATIONAL no se enumeran en la tabla porque cada modelo de eje puede tener ms de un cdigo de INTERNATIONAL y las capacidades son casi las mismas para cada modelo de eje delantero independientemente del cdigo. Proveedor Eje delantero FABCO Modelo SDA-1600 SDA-1800 SDA-2100 SDA-2300 RF16-145 Eje delantero MERITOR RF21-160 MX-17-140 MX-23-160 Litros 11,3 14 14 16 6,2 20,7 7,6 20,3 Pintas 24 30 30 34 13,0 43,7 16 43

3876110R2

263

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Capacidades de llenado del eje trasero Capacidades de llenado del eje trasero
Cdigo Litros 14AHG 14ARK 14ARX 14ASA 14ASB 14ASD 14ASG 14ASM 14051 14ERB 14AHE 14ARB 14ASE 14ATN 17,5 17,6 22,4 22 22 22 18,5 27,9 16 28 17,5 18,7 18,5 22 Anterior Pintas 37 37,2 47,3 46,6 46,6 46,6 39,1 59,0 35 59 37 39,5 39,1 47 Posterior Litros Pintas Notas 14GJN 14GGU 14GJD 14GJE 14GRB 14GRC 14GRD 14GRJ 14GRM 14GRN 14GRP 14GRR 14GRS 14GSX 14GTJ 14GTS 14GTT 14GJH 14GJJ 14GJK 18,5 18,5 18,5 39,0 39,0 39,0 17,5 17,5 17,5 37,0 37,0 37,0 14GTW 14GUR 14GUU

Capacidades de llenado del eje trasero (continuacin)


Cdigo Litros 18,5 18,9 14,6 14,6 12 12 18 26 26 12 18 19 19 14 14,2 26,5 26,5 26,5 14,2 14,2 Anterior Pintas 39,0 40,0 31 31 26 26 37 55 55 26 37 39 39 30 30,2 56,1 56,1 56,1 30,2 30,2 Posterior Litros 17,5 17,5 16,9 16,9 15 15 20 26 26 15 20 16 16 12 12,2 17 17 17 12,2 12,2 Pintas 37,0 37,0 36 36 32 32 42 55 55 32 42 35 35 26 25,8 36 36 36 25,8 25,8 Notas

264

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Capacidades de llenado del eje trasero (continuacin)
Cdigo Litros 14HRC 14HRE 14GEP 14GER 14GGG 14GGJ 14GJP 14GVB 14GVC 14GJL 14GJM 18 18 14,6 14,6 14,6 14,6 14,6 14,3 14,3 18,5 18,5 Anterior Pintas 38,1 38,1 31,00 31,00 31,00 31,00 31,00 30,2 30,2 39 39 Posterior Litros 15,7 15,7 13,3 13,3 13,3 13,3 17,0 14,9 14,9 17,5 17,5 Pintas 33,2 33,2 28,00 28,00 28,00 28,00 36,00 31,4 31,4 37 37 C. D. B. 14GJR NOTAS A. Agregue 2 pintas (0,946 litros) de la capacidad total del diferencial del eje trasero anterior. Agregue 2 pintas (0,946 litros) adicionales de lubricante de engranaje al eje trasero anterior del diferencial entre ejes. Agregue 1 pinta (0,47 litros) de este total al tapn del soporte del pin de los ejes traseros simples o en tndem. Llene el eje trasero anterior y el eje trasero posterior a travs del orificio de llenado ubicado en el lateral del alojamiento del soporte. Notas

Capacidades de llenado del eje trasero (continuacin)


Cdigo Litros 18,5 Anterior Pintas 39 Posterior Litros 17,5 Pintas 37 Notas

Capacidades de llenado del sistema refrigerante Las capacidades de llenado del sistema de enfriamiento varan considerablemente debido a las diferencias y variaciones en los modelos de motor, adems de la cantidad de refrigerante que quede en el sistema despus del drenaje. La capacidad total puede oscilar entre 22,68 y 83,16 litros (6 a 22 galones). Si se ha drenado el sistema, llene con refrigerante concentrado diluido en proporcin 50/50 nuevo o refrigerante premezclado en proporcin 50/50. Si se ha lavado el sistema con agua, quedar una cantidad significativa de agua en el sistema. En este caso, se recomienda volver a llenar con una mezcla de mayor porcentaje de refrigerante concentrado (entre 60 y 66%)

3876110R2

265

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


para alcanzar una mezcla final de una proporcin cercana a 50/50. Llene el sistema y haga funcionar el vehculo hasta que se abra el termostato. Verifique la concentracin de refrigerante y agregue ms agua o refrigerante concentrado no diluido para regular la concentracin. Encienda el vehculo y vuelva a revisar. Capacidad del filtro de desvo: si lo tiene Capacidad del filtro de desvo
Motores International Filtro International Fleetguard Litros 11 Cuarto 12

Capacidades de llenado de la caja de la direccin asistida Llene el depsito de la bomba de la direccin asistida hasta el nivel del indicador. Capacidades de llenado de la transmisin (principal)
CDIGO 13DDS 13GHN 13GGT; 13GHA; 13GHJ 13GHB; 13GHC; 13GHL; 13GHN; 13GHP; 13GHR; 13GHS PROVEEDOR SPICER EATON FULLER FULLER MODELO PSO125-10V FRLO-16410C-T2 Lightning FR-12210B; FR-13210B; FR-14210B FRO-13210B; FRO-13210C; FRO-14210C; FRO-15210B; FRO-15210C; FRO-16210B; FRO-16210C LITROS(1) 12,8 11,1 11,1 PINTAS(1) 27 23,5 23,5 NOTAS

FULLER

11,1

23,5

266

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento

CDIGO 13GHW; 13GHX 13GKZ 13GML; 13GMM; 13GMN

PROVEEDOR FULLER FULLER EATON FULLER

MODELO RTO(F)-14908LL; RTO(F)-16908LL FRO/FROF-18210C Modelos Lightning: FRLO-14410C-T2; FRLO-15410C-T2; FRLO-16410C-T2 RTOC-16909A RTLO-18913A

LITROS(1) 13,3 11,1 12,8

PINTAS(1) 28,0 23,5 27,0

NOTAS

13GPL 13GJS

FULLER FULLER

13,3 13,3

28,0 28,0

13GKL; 13GKK; 13GKM; 13GNM 13GMV 13GGK; 13GGM; 13GGV 13GHV 13GMY; 13GMZ; 13GNA 13GJS

FULLER

RTLO(F)-14918B; RTLO(F)-16918B; RTLO(F)-18918B; RTLO(F)-20918B RTLO-18918-AS2 AutoShift FR-11210B; FRO-11210C; FRO-12210C RTO (F)-11908LL RTO(F)-11909ALL; RTO(F)-14909ALL; RTO(F)-16909ALL RTLO-18913A

13,3

28,0

FULLER FULLER

13,3 11,1

28,0 23,5

FULLER FULLER

13,2 13,2

28,0 28,0

FULLER

13,2

28,0

3876110R2

267

Especificaciones e intervalos de mantenimiento

CDIGO 13GKH; 13GKJ 13GHY 13GRH 13GAH 13GHK 13GPB; 13GPC; 13GPD 13GPM 13GPN; 13GPP; 13GPR; 13GPS

PROVEEDOR FULLER FULLER FULLER FULLER FULLER EATON FULLER EATON FULLER EATON FULLER

MODELO RTLO(F)-14913A; RTLO(F)-16913A RTO(F)-16915 RTOC-1609A-T2 FR-15210B FRO-14210B FRLO(F)-15410C; FRLO(F)-16410C; FRLO(F)-14410C RTO-16910B-DM3, UltraShift Modelos AutoShift; RTO-14910B-AS3; RTO-14910C-AS3; RTO-16910B-AS3; RTO-16910C-AS3 Modelos UltraShift; RTO-14910B-DM3; RTO-12910B-DM3 RTLO-16913A RTLO(F)-14913A RTLO-16918A-AS3, AutoShift PSO140-6A

LITROS(1) 13,2 13,2 13,3 11,1 11,1 12,8

PINTAS(1) 28,0 28,0 28 23,5 23,5 27,0

NOTAS

12,3 12,3

26,0 26,0

13GPW; 13GRL

EATON FULLER

12,3

26,0

13GKJ 13GRE 13GPT 13447

FULLER FULLER EATON FULLER SPICER

13,3 13,3 13,3 19,4

28 28 28 41

268

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento

CDIGO

PROVEEDOR

MODELO

LITROS(1)

PINTAS(1)

NOTAS

TRANSMISIONES AUTOMTICAS ALLISON 13AKR 13AKT 13AKL 13AKM 13AKN 13AKP ALLISON ALLISON ALLISON ALLISON ALLISON ALLISON 4000_EVS_P, 5 velocidades, Gen 4 4500_EVS_P, 5 velocidades, Gen 4 4000_RDS_PR, 5 velocidades, Gen 4 4000_RDS_P, 6 velocidades, Gen 4 4500_RDS_P, 5 velocidades, Gen 4 4500_RDS_P, 6 velocidades, Gen 4 47,3 47,3 47,3 47,3 47,3 47,3 100 100 100 100 100 100

* Todas las verificaciones del nivel de aceite se deben realizar con el motor en marcha lenta y la transmisin en neutro (N). Se debe realizar una verificacin en caliente con las temperaturas de funcionamiento estabilizadas entre70-93 C. (160-200 F) Algunas varillas medidoras tienen una marca indicadora de rango fro para garantizar que el nivel de aceite sea suficiente para hacer funcionar el vehculo para efectuar una VERIFICACIN EN CALIENTE. Consulte la letra L. para ms informacin. Tambin consulte el Manual del operador de la transmisin Allison que se ofrece por separado para obtener ms informacin.

Notas y descripcin
NOTAS (1) (2) DESCRIPCIN La capacidad es aproximada y puede variar segn el ngulo del motor en el chasis. Algunas varillas medidoras de las transmisiones automticas Allison tienen una marca de llenado completo de 72 grados en lugar de un rango de funcionamiento en fro.

3876110R2

269

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Notas y descripcin (continuacin)
NOTAS (3) (4) (5) (6) (7) (8) DESCRIPCIN Despus de que se hace circular el aceite, AGREGUE EL ACEITE NECESARIO PARA LLEVAR EL NIVEL AL RANGO DE FUNCIONAMIENTO EN FRO. La capacidad es aproximada y puede variar con los diferentes sistemas de enfriamiento. Se recomienda el uso de lubricante sinttico en estas unidades. El uso de lubricante sinttico es obligatorio independientemente del modelo. Lubricante sinttico cdigo 13WLB opcin obligatoria con estas transmisiones en combinacin con parachoques tipo aero. Lubricante sinttico cdigo 13WLC.

Capacidades de llenado de la transmisin (auxiliar) Capacidades de llenado de la transmisin (auxiliar)


CDIGO 13607 PROVEEDOR FULLER MODELO AT-1202 LITROS (1) 5,2 PINTAS (1) 11 NOTAS

Capacidades de llenado de la caja de transferencia Capacidades de llenado de la caja de transferencia


Esta tabla est en el orden de los cdigos de International de la columna izquierda. CDIGO 13TJG 13TJJ PROVEEDOR Fabco Fabco MODELO TC-142 TC-170 19 6 LITROS(1) 40 13 PINTAS(1)

270

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Capacidades de llenado de la caja de transferencia (continuacin)
Esta tabla est en el orden de los cdigos de International de la columna izquierda. CDIGO 13TJK 13TJN 13TJP 13TJU 13151 PROVEEDOR Fabco Fabco Fabco Fabco Fabco MODELO TC-170 TC-143 TC-270 170 170 6 6 10,4 8,5 8,5 LITROS(1) 13 13 22 18 18 PINTAS(1)

(1) La capacidad es aproximada y puede variar segn la inclinacin.

Capacidades de llenado del aire acondicionado Cantidad de refrigerante (por modelo y tipo)
MODELO Serie PayStar Serie 9000i LBS. OZ. 4 Lbs 4 Lbs KG 1,8 1,8

3876110R2

271

Especificaciones e intervalos de mantenimiento Cuadros de fusibles


Dentro de la guantera hay una lista creada por computadora con la ubicacin de los fusibles, interruptores del circuito y rels para un fcil acceso.

Distribucin tpica del panel interior de fusibles

272

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Distribucin tpica del panel de fusibles del compartimiento de equipaje Los fusibles e interruptores de circuito del Pro Sleeper estn ubicados en el compartimiento de almacenamiento izquierdo del dormitorio.
Ubicacin Tamao del fusible 20A Descripcin Grfico

Combinaciones de neumtico y rin.


Sin cmara Tamao del neumtico 9R22.5 10R22.5 Ancho Tamao del del neumtico rin 6,75; 7,50 6,75; 7,50 7,50; 8,25 8,25; 9,00 12,25; 13,00 13,00; 14,00 225/70R19.5 235/80R22.5 245/70R19.5 255/70R22.5 265/70R19.5 Ancho Tamao del del rin neumtico 6,75 6,75; 7,50 6,75; 7,50 7,50; 8,25 6,75; 7,50; 8,25 7,50; 8,25 285/75R24.5 295/75R22.5 315/80R22.5 385/65R22.5 425/65R22.5 Ancho del rin 8,25 8,25; 9,00 9,00 11,75; 12,25 12,25; 13,00 13,00; 14,00

TV/VCR

11R22.5 12R22.5

5A

Ventilador auxiliar Luces del gabinete

16,5-22,5

10A

18-22,5

275/80R22.5

445/65R22.5

No se usa.

3876110R2

273

Especificaciones e intervalos de mantenimiento Especificaciones de torsin:


Cuadro de torsin de ruedas de disco
RUEDAS DE DISCO Tamao Montaje de tuerca lbf/pie Torsin Nm

11/16 de pulgada 22 mm 22 mm

Brida Brida: Ruedas de mando delanteras, de 37,5 mm entre lados Brida: International/Budd - 33 mm entre lados Asiento de rtula (tuerca cnica)

350-400 450-500 450-500

475543 610-678 610-678

3/4 de pulgada 3/4 de pulgada 1-1/8 de pulgada 15/16 de pulgada 1-5/16 pulgada

Casquillo cuadrado estndar: 13/16 de pulgada entre lados Casquillo hexagonal estndar: 1-1/2 pulgada entre lados Casquillo hexagonal estndar: 1-3/4 pulgada entre lados Casquillo cuadrado para servicio pesado: 15/16 de pulgada entre lados Casquillo para servicio pesado: 1-3/4 pulgada entre lados Ruedas de fundicin

450-500 450-500 450-500 750-900 750-900

610-678 610-678 610-678 1017-1221 1017-1221

5/8 de pulgada

Tuerca de la abrazadera del rin

160175

217237

274

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


RUEDAS DE DISCO 3/4 de pulgada Tuerca de la abrazadera del rin 200-240 271-325

NOTA: No lubrique las roscas secas. En los lugares que haya corrosin excesiva, se permite una fina capa de lubricante en las tres primeras roscas del pasador del perno. Aleje el lubricante de: superficies de contacto de tuercas hexagonales y abrazaderas de la guarnicin; superficie de las arandelas de tuercas de brida y parte plana de ruedas de disco.

Cuadro de torsin para tuercas de pernos en U


Cdigo de caracterstica 14670 14671 14SAN Tipo de suspensin trasera lbf - pie 34.000 lb de capacidad, 4 resortes, hojas mltiples 36.000 lb de capacidad, 4 resortes, hojas mltiples 23.500 lb de capacidad, trasero posterior, con resortes, tasa variable 260-300 260-300 Pernos en U de 7/8 de pulgada 260-300 Pernos en U de 1 pulgada 325-400 14SAU 14SAW 14TBJ 14UNA 20.000 lb de capacidad, trasero posterior, con resortes, hojas mltiples con varilla de torsin simple 23.000 lb de capacidad, trasero posterior, con resortes, hojas mltiples con varilla de torsin simple 20.000 lb de capacidad, suspensin neumtica International (IROS) para los dems ejes. 40.000 lb de capacidad, International, 4 resortes, hojas mltiples 258-295 260-300 370-400 260-300 Torsin N m 353-407 353-407 Pernos en U de 7/8 de pulgada 353-407 Pernos en U de 1 pulgada 440-542 350-400 353-407 502-542 353-407

3876110R2

275

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Cdigo de caracterstica 14UNL, 14UNM, 14UNN, 14UNS, 14UNT y 14UNU 14UNW 14UNX 14UNY Tipo de suspensin trasera lbf - pie 40.000 lb de capacidad, suspensin neumtica International (IROS) 370-400 Torsin N m 502-542

46.000 lb de capacidad, Hendrickson PRIMAAX EX, trasera, neumtica, en tndem, 182,88 cm (72 pulgadas) 46.000 lb de capacidad, Hendrickson PRIMAAX EX, trasera, neumtica, en tndem, 139,70 cm (55 pulgadas) 46.000 lb de capacidad, Hendrickson PRIMAAX EX, trasera, neumtica, en tndem, 152,40 cm (60 pulgadas)

350-400 350-400 350-400

475-542 475-542 475-542

NOTA: Para las suspensiones suministradas por todos los dems proveedores, consulte el sitio Web del proveedor para obtener las especificaciones de par adecuadas.

Para vehculos con suspensin Hendrickson (slo 14UHK), el valor de torsin de los cuatro pernos del asiento de la suspensin, si se aplica en la cabeza, es de 500 pies-lb (678
Cdigo de caracterstica

Nm). Si se aplica en la tuerca, el valor de torsin es de 400 pies-lb (543 Nm).

Tipo de suspensin delantera lbf - pie

Torsin N m 441-542 353-407 353-407 441-542 353-407 441-542

3ACH 3ACP 3ACR 3ACS 3ACT 3ACU

14.000 lb de capacidad, hojas mltiples, tipo grillete 16.000 lb de capacidad, hojas mltiples, tipo grillete 18.000 lb de capacidad, hojas mltiples, tipo grillete 20.000 lb de capacidad, hojas mltiples, tipo grillete 23.000 lb de capacidad, hojas mltiples, tipo grillete 20.000 lb de capacidad, hojas mltiples, tipo patn, con barras de torsin

325-400 260-300 260-300 325-400 260-300 325-400

276

3876110R2

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Cdigo de caracterstica Tipo de suspensin delantera lbf - pie 3ACW 3ACX 3ADC 3ADE 3ADG 3ADH 3ADJ 3AEB 3AEH 3AEP 3AEW 3AEX 3AGR 3AGT 3AGY 3AGV 21.000 lb de capacidad, hojas mltiples, tipo patn, con barras de torsin 24.000 lb de capacidad, hojas mltiples, tipo patn, con barras de torsin 12.000 lb de capacidad, parablica de hoja cnica 16.000 lb de capacidad, parablica de hoja cnica 18.000 lb de capacidad, parablica de hoja cnica 18.000 lb de capacidad, parablica de hoja cnica 20.000 lb de capacidad, parablica de hoja cnica 20.000 lb de capacidad, de hoja cnica, tipo grillete 12.000 lb de capacidad, una sola hoja, compuesta 23.000 lb de capacidad, hojas mltiples, tipo grillete 22.000 lb de capacidad, parablica de hoja cnica 20.000 lb de capacidad, hojas mltiples, de dos etapas 20.000 lb de capacidad, hojas mltiples de dos etapas, tipo grillete 14.600 lb de capacidad, parablica de hoja cnica 22.000 lb de capacidad, hojas mltiples, de dos etapas 12.000 lb de capacidad,una hoja (Hendrickson Softek) 325-400 325-400 260-300 325-400 325-400 325-400 325-400 325-400 260-300 260-300 325-400 325-400 325-400 260-300 325-400 260-300 Torsin N m 441-542 441-542 353-407 441-542 441-542 441-542 441-542 441-542 353-407 353-407 441-542 441-542 441-542 353-407 441-542 353-407

NOTA: Para las suspensiones suministradas por todos los dems proveedores, consulte el sitio Web del proveedor para obtener las especificaciones de par adecuadas.

3876110R2

277

Especificaciones e intervalos de mantenimiento


Verificacin de los pernos en U del resorte Revise las tuercas de los pernos en U y vuelva a ajustar cada 36.000 millas (58.000 kilmetros) despus del reajuste inicial a las 1.000 millas (1.600 km). Lista de filtros Los nmeros de la piezas de filtros o las especificaciones pueden cambiar a lo largo del ciclo de la vida til del vehculo. Para obtener informacin actual sobre los filtros de chasis y motor adecuados para su vehculo, comunquese con el departamento de piezas del concesionario local International. Si necesita ayuda para encontrar un concesionario local International, utilice el cono "Locator Dealer" (Localizador de concesionarios) en internationaltrucks.com.

278

3876110R2

Asistencia al cliente

SECCIN 9 ASISTENCIA AL CLIENTE


Informacin del servicio
El rendimiento continuo superior del chasis International se puede asegurar de manera ms efectiva mediante un mantenimiento adecuado. Esto puede llevarse a cabo de diversas maneras. Concesionarios de camiones International Su concesionario local de camiones International es un excelente recurso (a travs de su equipo de servicio informado, experimentado y bien equipado) para llevar a cabo todas las tareas de mantenimiento, reparaciones y reemplazos. Publicaciones de servicio Aquellas personas que sean tcnicos debidamente capacitados y que cuenten con las instalaciones, los equipos, las herramientas, las instrucciones de seguridad y los conocimientos para realizar el mantenimiento de un autobs, chasis de servicio medio o pesado de manera segura y adecuada, pueden comprar las secciones adecuadas del manual de mantenimiento aplicables a los componentes especficos del vehculo o reas del vehculo International. Los manuales de diagnstico y de mantenimiento del motor de todos los motores diesel actuales International tambin se encuentran a la venta para las personas capacitadas. La informacin sobre la compra de las publicaciones de mantenimiento disponibles para este chasis se encuentran en el sitio Web internationalvehicles.com, o bien puede contactarse con el concesionario local International. Estos recursos de mantenimiento tambin se encuentran disponibles en Internet por medio de una suscripcin anual al sitio Web de Fleet ISIS o a travs del DVD iService . Se puede obtener informacin sobre el contenido, la disponibilidad y la estructura tarifaria del sitio Web de Fleet ISIS comunicndose con el concesionario local de camiones International o, en caso de tratarse de una cuenta nacional, con un Gerente de servicio de flota International. El DVD iService contiene toda la informacin actual disponible sobre el mantenimiento de componentes y del chasis, e incluye cartas TSI, diagramas del circuito elctrico, resolucin de problemas del sistema elctrico y otra informacin tcnica sobre los modelos International y los motores MaxxForce.

Programa de garanta para camiones International


Garanta estndar Contratos de servicios opcionales Contratos de servicios personalizados Servicio de mantenimiento preventivo del rendimiento El programa de garanta para camiones International brinda a los clientes de International ms opciones cuando se trata de cobertura de garanta estndar y contratos de servicio. La Garanta estndar corresponde al primer nivel del programa de garanta para camiones International. Proporciona la base de todas las coberturas extendidas. La proteccin de la cobertura del vehculo, remolque, motor y sistema electrnico del motor, componentes principales, y componentes del sistema preacordados se puede obtener con el programa de garanta de International a travs de los contratos de servicios opcionales.

3876110R2

279

Asistencia al cliente
Contratos de servicios personalizados, el aspecto ms flexible del programa de garanta para camiones International, proporciona una proteccin extendida que est hecha a la medida de los requisitos especficos de cada cliente. Finalmente, mediante el Servicio de mantenimiento preventivo del rendimiento (Performance PM Service), los clientes pueden obtener un programa de mantenimiento preventivo completo diseado para garantizar la consistencia en el precio y en el nivel de servicio recibido. VENTAJAS de las garantas para camiones International Extiende la proteccin de garanta a una duracin especfica y la cobertura de componentes para satisfacer las necesidades individuales Tiene validez en los ms de 1.000 concesionarios de camiones International en Norteamrica. Costos de mantenimiento predecibles y estables Mayor confianza y tranquilidad para el propietario Mayor valor de reventa de su vehculo Las garantas para camiones International pueden transferirse por una cuota mnima. Comunquese con el centro de contratos de servicio al 1-800-346-4429 opcin 1 por asuntos de transferibilidad La mayor parte de la cobertura incluye el 100% de las piezas y mano de obra SIN DEDUCIBLES Se ofrecen programas de garanta personalizados para satisfacer sus necesidades, sus especificaciones y su vocacin International, fabricante lder de camiones Norteamrica, tambin es lder en valor de garanta. en

Tambin se ofrecen contratos de servicios opcionales, contratos de servicios personalizados y servicio de mantenimiento preventivo del rendimiento diseados para garantizar el menor costo de propiedad posible. Los contratos de servicios opcionales se han preacordado para satisfacer los necesidades ms comunes Los contratos de servicios personalizados estn diseados para satisfacer sus necesidades individuales

CMO OBTENER garantas para camiones International Garanta estndar: Su nuevo vehculo International se registra automticamente en el sistema de garanta de International Truck al momento de la entrega. No es necesaria ninguna otra accin de su parte. Contratos de servicio opcionales, contratos de servicios personalizados, o servicio de mantenimiento preventivo del rendimiento: Estos programas se venden exclusivamente a travs de su concesionario International. El vehculo deber tener adems una cobertura remanente bajo la garanta estndar. Se agregar una tarifa adicional para las compras de garantas extendidas entre los 181 y los 365 das a partir de la entrega al usuario final (delivery to end user, DTU) y <de 100.000 millas (160.000 km). Si desea obtener los costos predecibles de propiedad y la tranquilidad que proporciona el programa de garantas para camiones International, comunquese con su concesionario International hoy mismo!

280

3876110R2

ndice

SECCIN 10 NDICE
A Aceite del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123, 227 Motores International. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228 Acoplamiento del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 Acople del eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Aditivos de combustible y lubricantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Advertencias sobre neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215 Ahorro de combustible instantneo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Aire acondicionado:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Ajuste de los asientos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Almacenamiento del asiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Asientos giratorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Asientos regulables con una sola palanca. . . . . . . . . . . . . . . . .106 Ajuste de los pernos de las juntas del eje de direccin intermedio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213 Ajuste del dispositivo de comodidad Komfort-Clip. . . . . . . . . . .105 Alarma audible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Alarma multifuncin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Alarma de respaldo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Alarma multifuncin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Alineacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185 Almacenamiento del asiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Altavoces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Alternador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Ampermetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Antenas: Series PayStar y 9000i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Anticongelante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123, 207 Apagado del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Indicador o timbre de advertencia de apagado. . . . . . . . . . . .110 A (CONT.) Aplicacin del freno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 Aplicacin del lubricante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251 rea izquierda de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Arranque de un vehculo con turbocargador en una pendiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Procedimiento de arranque correcto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Arranque en climas fros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Asientos giratorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Asientos regulables con una sola palanca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 ATC Inteligente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 B Balanceo de neumticos y ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220 Batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Bateras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193 Bal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Bloqueo de diferencial (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 Bloqueo del diferencial controlado por el conductor. . . . . . . . .146 Bloqueo/desbloqueo de las puertas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Bloqueo/desbloqueo desde el interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Bloqueos y puertas de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Funcionamiento del acceso remoto sin llave (opcional). . . .74 Bloqueo/desbloqueo desde el interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Bloqueos y puertas de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Bocina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 C Cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191, 249 Aplicacin del lubricante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251

3876110R2

281

ndice
C (CONT.) Cabina (cont.) Cuidado del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 Cuidado de la tapicera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Cuidado del metal brillante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Lavado y encerado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 Piezas de goma expuesta y plsticas sin pintura. . . . . . .192 Especificaciones de lubricacin de la caja de transferencia FABCO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255 Especificaciones de lubricacin de la transmisin auxiliar Eaton-Fuller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256 Especificaciones de lubricacin de la transmisin Eaton-Fuller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256 Especificaciones de lubricacin de la transmisin Meritor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257 Especificaciones de lubricacin del eje trasero Meritor. . .252 Transmisiones International/Spicer Especificacin de lubricacin no sincronizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258 Viscosidad/temperatura ambiente del lubricante Eaton-Spicer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253 Cables de bateras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 Caja de empalmes sellada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Caja de transferencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Cambios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Calefaccin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Calefactor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Cambio con transmisin no sincronizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Cambio con transmisin sincronizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Cambio de diferencial solamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 Cambio dividido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 (Slo cambios de transmisin de cuatro [4] velocidades a siete [7] velocidades y eje combinado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 Cambios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 C (CONT.) Capacidad del filtro de desvo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266 Capacidad del filtro de desvo: si lo tiene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266 Capacidad del filtro de desvo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266 Capacidades de llenado de la caja de la direccin asistida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266 Capacidades de llenado de la caja de transferencia. . . . . . . .270 Capacidades de llenado de la caja de transferencia. . . . . .270 Capacidades de llenado de la transmisin (auxiliar). . . . . . . . .270 Capacidades de llenado de la transmisin (auxiliar). . . . . .270 Capacidades de llenado de la transmisin (principal). . . . . . .266 Notas y descripcin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269 Capacidades de llenado de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263 Capacidad del filtro de desvo: si lo tiene. . . . . . . . . . . . . . . . . .266 Capacidades de llenado de la caja de la direccin asistida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 Capacidades de llenado de la caja de transferencia. . . . . .270 Capacidades de llenado de la transmisin (auxiliar). . . . . .270 Capacidades de llenado de la transmisin (principal). . . .266 Capacidades de llenado del aire acondicionado. . . . . . . . . .271 Capacidades de llenado del eje trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264 Capacidades de llenado del sistema refrigerante. . . . . . . . .265 Capacidades del eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263 Capacidades de llenado del aire acondicionado. . . . . . . . . . . . .271 Capacidades de llenado del eje trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264 Capacidades de llenado del eje trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264 Capacidades de llenado del sistema refrigerante. . . . . . . . . . . .265 Capacidades del eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263 Capacidades del eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263 Caractersticas de los gabinetes y repisas de la cabina dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Bal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Escritorio extensible con superficie de trabajo. . . . . . . . . . . . . .86

282

3876110R2

ndice
C (CONT.) Caractersticas de los gabinetes y repisas de la cabina dormitorio (cont.) Gabinete guardarropa vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Gabinete guardarropas trasero (slo con cabinas de una sola litera). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Gabinete para microondas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Gabinete para TV/VCR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Gabinete refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Gabinetes esquineros superiores de estilo aeronutico (en ambas esquinas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Gabinetes superiores de estilo aeronutico (izquierdo y derecho). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Gabinetes vestidores (opcionales). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Instrucciones del pestillo "girar y halar". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Litera plegable con sistema de almacenamiento. . . . . . . . . . . .92 Litera superior de la cabina dormitorio: Instrucciones de acceso (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Ingreso a la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de 183 cm (72 pulgadas) de techo alto y de techo muy alto de la Serie 9000i . . . . .94 Ingreso a la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de techo alto de 130 cm (51 pulgadas) de la Serie 9000i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Salida de la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de 183 cm (72 pulgadas) de techo alto de la Serie 9000i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Salida de la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de techo alto de 130 cm (51 pulgadas) de la Serie 9000i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Repisa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Repisa con reproductor de DVD (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . .92 C (CONT.) Caractersticas de los gabinetes y repisas de la cabina dormitorio (cont.) Sistemas de retencin de las literas superior e inferior. . . .95 Caractersticas principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Carga elctrica e inicio de prueba del sistema. . . . . . . . . . . . . . .194 Cargador de bateras/inversor de la cabina dormitorio (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Cargas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218 Carrocera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Cinturones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Ajuste del dispositivo de comodidad Komfort-Clip. . . . . . . . .105 Cinturones de seguridad regulables no retrctiles para el pasajero del medio asiento corrido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Correa de sujecin del cinturn de seguridad. . . . . . . . . . . . .104 Ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Cmo regular la longitud de la correa de sujecin. . . . .105 Cuidado de los cinturones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Dispositivo de advertencia del cinturn de seguridad sin temporizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Cinturones de seguridad regulables no retrctiles para el pasajero del medio asiento corrido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Clima fro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Arranque en climas fros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Funcionamiento en condiciones climticas fras. . . . . . . . . . .112 Marcha lenta del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Uso de cubierta para invierno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Cdigos de caractersticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Columna de direccin regulable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115

3876110R2

283

ndice
C (CONT.) Combinacin de neumticos dobles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219 Combinaciones de neumtico y rin.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273 Combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Aditivos de combustible y lubricantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Combustible de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 Mezclas de combustible inaceptables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Otras prcticas inseguras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Precauciones de abastecimiento de combustible. . . . . . . . . .125 Procedimientos de abastecimiento de combustible. . . . . . .125 Requisitos de combustible: Diesel ultrabajo en sulfuro. . .124 Riesgos de las mezclas de combustible diesel/gasolina. . .124 Combustible de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 Cmo activar el sistema de ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . .156 Cmo bajar los ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156 Cmo regular la longitud de la correa de sujecin. . . . . . . . . . .105 Cmo subir los ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157 Compartimiento derecho del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Compartimiento izquierdo del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Compensador de traccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 Componentes del tablero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Conjunto de medidores del panel de instrumentos de las series PayStar y 9000i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Comprobacin automtica del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168 Conexin/desconexin de un remolque a/de un vehculo con suspensin neumtica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177 Conexiones de accesorios externos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Conexiones de alimentacin de los accesorios. . . . . . . . . . . . . .195 Conexiones tractor/remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177 Conexin/desconexin de un remolque a/de un vehculo con suspensin neumtica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177 Funcionamiento de la quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178 C (CONT.) Conexiones tractor/remolque (cont.) Desenganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179 Enganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179 Interruptor de deslizamiento de la quinta rueda (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178 Conexiones y sensores del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 Conjunto de medidores del panel de instrumentos accionados mediante enlace de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Conjunto de medidores del panel de instrumentos central. . .52 Conjunto de medidores del panel de instrumentos de las series PayStar y 9000i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45, 48 Conjunto de medidores del panel de instrumentos accionados mediante enlace de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Conjunto de medidores del panel de instrumentos central. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Conjunto de medidores del panel de instrumentos derecho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Conjunto de medidores del panel de instrumentos izquierdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Conjunto de medidores del panel de instrumentos derecho. . .53 Conjunto de medidores del panel de instrumentos izquierdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Consejos de manejo para evitar bloqueos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168 Control de cambios Allison Generation IV tipo en T. . . . . . . . .140 Control de climatizacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Antenas: Series PayStar y 9000i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Controles del limpiaparabrisas y del sistema de lavado del parabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Fumar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Indicadores de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

284

3876110R2

ndice
C (CONT.) Control de climatizacin (cont.) Panel de control central del sistema de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado (HVAC). . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Aire acondicionado:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Calefaccin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Descongelacin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Deshumidificacin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Orificios de ventilacin del sistema Blend-Air. . . . . . . . . . . . .70 Ventilacin de aire fresco:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Control de crucero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Funcin de aceleracin/desaceleracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Funciones bsicas de los interruptores CRUISE/(THROTTLE) (Crucero/Aceleracin). . . . . . . . . . . . . .59 Interruptor CRUISE SET/RESUME (Configurada/Reanudar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Procedimientos de operacin: Acelerador de mano (12UGN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Procedimientos de operacin: Control de crucero (12VVN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Procedimientos de operacin: Control de velocidad predeterminada fijo (12VVS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Procedimientos de operacin: Control de velocidad variable fijo (12VVT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Procedimientos de operacin: Control de velocidad variable mvil (12VVU). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Sistemas de control de velocidad del motor. . . . . . . . . . . . . . . . .59 Control de la toma de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 Control de temperatura automtico (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . .83 Control del bloqueo del divisor de potencia (PLD) de eje en tndem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 Control manual del freno de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 C (CONT.) Control remoto del inversor, RC8 (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Controles de ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 Controles del panel de instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 Identificacin de control de los ejes de elevacin. . . . . . . . .155 Panel de control instalado en el exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 Controles de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Controles de la Serie 9000i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Controles de la Serie PayStar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Controles de la transmisin principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 Controles de los espejos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Interruptor de espejo trmico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Interruptor de seleccin de espejos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Controles de mantenimiento del aire acondicionado. . . . . . . .184 Controles de puertas y ventanas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Bloqueo/desbloqueo de las puertas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Bloqueo/desbloqueo desde el interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Bloqueos y puertas de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Funcionamiento del acceso remoto sin llave (opcional). . .74 Ventanas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Controles de los espejos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Funcionamiento elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Funcionamiento manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Ventana de ventilacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Controles del limpiaparabrisas y del sistema de lavado del parabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Instrucciones del limpiaparabrisas y del sistema de lavado del parabrisas:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Controles del panel de instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 Controles modulares del suministro de aire y del freno de mano del remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 Conversiones del eje y la suspensin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152

3876110R2

285

ndice
C (CONT.) Convertidor de energa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Correa de sujecin del cinturn de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . .104 Ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Cmo regular la longitud de la correa de sujecin. . . . . . . .105 Cortina de dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Cuadro de capacidad de carga para ejes de elevacin direccionables de 13.200 lb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158 Cuadro de capacidad de carga para ejes de elevacin direccionables de 20.000 lb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157 Cuadro de capacidad de carga para ejes de elevacin direccionables de 8.000 lb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159 Cuadro de torsin de ruedas de disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274 Cuadro de torsin para tuercas de pernos en U. . . . . . . . . . . . .275 Cuadros de fusibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272 Distribucin tpica del panel de fusibles del compartimiento de equipaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273 Distribucin tpica del panel interior de fusibles. . . . . . . . . . .272 Cubierta de piso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Cuidado de la tapicera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Cuidado de los cinturones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Cuidado del metal brillante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Cuidado del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 Cuidado de la tapicera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Cuidado del metal brillante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Lavado y encerado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 Piezas de goma expuesta y plsticas sin pintura. . . . . . . . .192 D Defectos de seguridad informados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Vehculos registrados en Canad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Vehculos registrados en los Estados Unidos. . . . . . . . . . . . . . . . .6 D (CONT.) Desacople del eje delantero (4x4, 6x6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Descenso del cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Descongelacin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Descripcin del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Desenganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179 Desgaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220 Desgaste irregular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221 Desgaste irregular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221 Deshumidificacin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Diferencial de traccin controlada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146 Diferenciales de patinamiento limitado o con bloqueo. . . . . . .144 Direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115, 212 Ajuste de los pernos de las juntas del eje de direccin intermedio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213 Columna de direccin regulable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Direccin asistida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214 Puntos de lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214 Direccin asistida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214 Dispositivo de advertencia del cinturn de seguridad sin temporizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Distribucin tpica del panel de fusibles del compartimiento de equipaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273 Distribucin tpica del panel interior de fusibles. . . . . . . . . . . . . .272 Drenaje de humedad del depsito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 Drenaje de la humedad del depsito/tanques de aire. . . . . . .191 Drenaje y limpieza del filtro de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . .208 Duracin de almacenamiento: Ms de un mes. . . . . . . . . . . . . . . . .4 Duracin de almacenamiento: Un mes, o menos. . . . . . . . . . . . . . .3 E Eje de transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237

286

3876110R2

ndice
E (CONT.) Eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184, 229 Alineacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185 Inspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184 Mantenimiento normal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185 Eje delantero (4X4, 6X6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150 Acople del eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Desacople del eje delantero (4x4, 6x6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Eje delantero y caja de transferencia (opcional). . . . . . . . . . . . .186 Inspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186 Eje trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245 Eje trasero de dos velocidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148 Cambio de diferencial solamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 Cambio dividido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 (Slo cambios de transmisin de cuatro [4] velocidades a siete [7] velocidades y eje combinado). . . . . . . . . . . . . . . . .149 Eje trasero Inspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186 Ejes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184 Eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184 Alineacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185 Inspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184 Mantenimiento normal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185 Eje delantero y caja de transferencia (opcional). . . . . . . . . . .186 Inspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186 Eje trasero Inspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186 Ejes de transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Ejes traseros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 Bloqueo de diferencial (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 Bloqueo del diferencial controlado por el conductor. . . . . .146 Compensador de traccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 Control del bloqueo del divisor de potencia (PLD) de eje en tndem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 E (CONT.) Ejes traseros (cont.) Diferencial de traccin controlada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146 Diferenciales de patinamiento limitado o con bloqueo. . . .144 Velocidad del vehculo recomendada para cambio de rango del eje trasero de dos velocidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145 Ejes y suspensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Conversiones del eje y la suspensin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Peso bruto (Eje Vehculo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Temperatura de funcionamiento del eje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Elevacin del cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192, 239 Recorrido libre del pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Embrague del ventilador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207 Emisiones de ruido Exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Carrocera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Instrucciones para el mantenimiento adecuado. . . . . . . . . . .209 Mantillas/protecciones contra ruido del motor. . . . . . . . . . . . . .210 Sistema de admisin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Sistema de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Emisiones externas de ruido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Encendido de emergencia con cables de puente. . . . . . . . . . . .111 Encendido del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Enfriador del aire de admisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Enganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179 Entrada y salida de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Escritorio extensible con superficie de trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . .86 Especificaciones de la grasa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228 Especificaciones de lubricacin de la caja de transferencia FABCO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255 Especificaciones de lubricacin de la transmisin auxiliar Eaton-Fuller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256

3876110R2

287

ndice
E (CONT.) Especificaciones de lubricacin de la transmisin Eaton-Fuller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256 Especificaciones de lubricacin de la transmisin Meritor. . .257 Especificaciones de lubricacin del eje trasero Meritor. . . . .252 Especificaciones de torsin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274 Cuadro de torsin de ruedas de disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274 Cuadro de torsin para tuercas de pernos en U. . . . . . . . . .275 Lista de filtros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .278 Verificacin de los pernos en U del resorte. . . . . . . . . . . . . . . .278 Especificaciones del aceite del crter del motor. . . . . . . . . . . . .228 Especificaciones del aceite del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227 Aceite del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227 Especificaciones de la grasa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228 Especificaciones del aceite del crter del motor. . . . . . . . . . .228 Extraccin de los semiejes antes del remolque. . . . . . . . . . . . . .175 F Filtro de partculas diesel (DPF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Filtro del sistema Blend-Air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208 Filtro desecante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Fluidos de motor y material contaminado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196 Freno de embrague (vehculos con transmisin no sincronizada) Vehculos que no estn en movimiento. . .134 Freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 Freno neumtico Bendix ABS-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169 Freno por compresin del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Freno por compresin del motor Jacobs. . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Operacin del control de crucero del freno Jacobs. . . . . . .122 Freno por compresin del motor Jacobs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 F (CONT.) Frenos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160, 187 Conexiones y sensores del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 Drenaje de la humedad del depsito/tanques de aire. . . .191 Frenos neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161, 188 Aplicacin del freno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 ATC Inteligente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 Comprobacin automtica del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168 Consejos de manejo para evitar bloqueos. . . . . . . . . . . . . . .168 Control manual del freno de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 Controles modulares del suministro de aire y del freno de mano del remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 Drenaje de humedad del depsito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 Freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 Freno neumtico Bendix ABS-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169 Funcionamiento del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167 Funciones centrales del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169 Indicador de freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166 Interruptor ATC Off-Road (ATC todo terreno) o ATC Mud/Snow (ATC Lodo/Nieve). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Medidor de aire, indicador de advertencia y timbre de baja presin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 Restablecimiento del freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 Secador de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 Sistema de control de traccin automtico (Automatic Traction Control, ATC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Sistema de frenos antibloqueo (Antilock Brake System, ABS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167 Verificacin del sistema del control de traccin automtico (Automatic Traction Control, ATC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Verificacin y ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Funcionamiento cuesta abajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160

288

3876110R2

ndice
F (CONT.) Frenos (cont.) Secador de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Calefactor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Filtro desecante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Vlvula de purga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Sistema de dosificacin del rabn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172 Sistemas de control de estabilidad Bendix RSP/WABCO RSC/Bendix ESP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 Frenos neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161, 188 Aplicacin del freno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 ATC Inteligente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 Comprobacin automtica del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168 Consejos de manejo para evitar bloqueos. . . . . . . . . . . . . . . . .168 Control manual del freno de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 Controles modulares del suministro de aire y del freno de mano del remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 Drenaje de humedad del depsito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 Freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 Freno neumtico Bendix ABS-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169 Funcionamiento del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167 Funciones centrales del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169 Indicador de freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166 Interruptor ATC Off-Road (ATC todo terreno) o ATC Mud/Snow (ATC Lodo/Nieve). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Medidor de aire, indicador de advertencia y timbre de baja presin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 Restablecimiento del freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 Secador de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 Sistema de control de traccin automtico (Automatic Traction Control, ATC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 F (CONT.) Frenos neumticos (cont.) Sistema de frenos antibloqueo (Antilock Brake System, ABS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167 Verificacin del sistema del control de traccin automtico (Automatic Traction Control, ATC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Verificacin y ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188 Fumar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Funcin de aceleracin/desaceleracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Funcionamiento cuesta abajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160 Funcionamiento de la quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178 Desenganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179 Enganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179 Interruptor de deslizamiento de la quinta rueda (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178 Funcionamiento del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167 Funcionamiento del acceso remoto sin llave (opcional). . . . . .74 Funcionamiento del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Funcionamiento del sistema de ejes de elevacin. . . . . . . . . . .156 Cmo activar el sistema de ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . .156 Cmo bajar los ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156 Cmo subir los ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157 Cuadro de capacidad de carga para ejes de elevacin direccionables de 13.200 lb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158 Cuadro de capacidad de carga para ejes de elevacin direccionables de 20.000 lb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157 Cuadro de capacidad de carga para ejes de elevacin direccionables de 8.000 lb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159 Funcionamiento elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Funcionamiento en climas calientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Funcionamiento en condiciones climticas fras. . . . . . . . . . . . .112

3876110R2

289

ndice
F (CONT.) Funcionamiento manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Funciones bsicas de los interruptores CRUISE/(THROTTLE) (Crucero/Aceleracin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Funciones centrales del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169 Funciones de comodidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Altavoces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Cargador de bateras/inversor de la cabina dormitorio (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Conexiones de accesorios externos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Convertidor de energa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Cortina de dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Cubierta de piso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Puertos de comunicacin para TV por cable y telfono (opcionales). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Tomacorrientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Ventilador del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Fusibles y rels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195 G Gabinete guardarropa vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Gabinete guardarropas trasero (slo con cabinas de una sola litera). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Gabinete para microondas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Gabinete para TV/VCR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Gabinete refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Gabinetes esquineros superiores de estilo aeronutico (en ambas esquinas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Gabinetes superiores de estilo aeronutico (izquierdo y derecho). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Gabinetes vestidores (opcionales). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 G (CONT.) Ganchos de remolque, pasadores de remolque y ganchos de clavija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Gua de asistencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Gua de seguridad de clientes para camiones de International. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 H Hoja de especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2, 15 Horas de toma de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Horas del motor y horas de viaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 I Identificacin de control de los ejes de elevacin. . . . . . . . . . . .155 Identificacin del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Cdigos de caractersticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Hoja de especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Nmero de identificacin del vehculo (VIN). . . . . . . . . . . . . . . . .15 Nmero de serie del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Inclinacin del cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Descenso del cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Elevacin del cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Indicador de freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166 Indicador o timbre de advertencia de apagado. . . . . . . . . . . . . . .110 Indicador SECOND MODE (Modo secundario). . . . . . . . . . . . . . . .67 Indicadores de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Informacin del servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .279 Ingreso a la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de 183 cm (72 pulgadas) de techo alto y de techo muy alto de la Serie 9000i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94

290

3876110R2

ndice
I (CONT.) Ingreso a la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de techo alto de 130 cm (51 pulgadas) de la Serie 9000i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Inspeccin del interior de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Inspeccin del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 rea izquierda de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Compartimiento derecho del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Compartimiento izquierdo del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Inspeccin del interior de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Lateral derecho de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Lateral derecho debajo del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Parte delantera del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Parte delantera derecha del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Parte delantera izquierda del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Parte trasera del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Parte trasera derecha del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Parte trasera izquierda del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Preparacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Quinta rueda y rea del acoplamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Inspeccin y limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 Inspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184, 186 Inspeccin, limpieza y proteccin contra corrosin de los terminales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 Instalacin de los semiejes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175 Instrucciones de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Aceite del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Caja de transferencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Cambios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Aditivos de combustible y lubricantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Combustible de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 I (CONT.) Instrucciones de funcionamiento (cont.) Mezclas de combustible inaceptables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Otras prcticas inseguras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Precauciones de abastecimiento de combustible. . . . . . .125 Procedimientos de abastecimiento de combustible. . . . .125 Requisitos de combustible: Diesel ultrabajo en sulfuro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Riesgos de las mezclas de combustible diesel/gasolina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Columna de direccin regulable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Eje delantero (4X4, 6X6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150 Acople del eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Desacople del eje delantero (4x4, 6x6). . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Eje trasero de dos velocidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148 Cambio de diferencial solamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 Cambio dividido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 Ejes traseros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 Bloqueo de diferencial (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 Bloqueo del diferencial controlado por el conductor. . . .146 Compensador de traccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 Control del bloqueo del divisor de potencia (PLD) de eje en tndem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 Diferencial de traccin controlada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146 Diferenciales de patinamiento limitado o con bloqueo. . .144 Velocidad del vehculo recomendada para cambio de rango del eje trasero de dos velocidades. . . . . . . . . . . . . .145 Ejes y suspensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Conversiones del eje y la suspensin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Peso bruto (Eje Vehculo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Temperatura de funcionamiento del eje. . . . . . . . . . . . . . . . . .151

3876110R2

291

ndice
I (CONT.) Instrucciones de funcionamiento (cont.) Freno por compresin del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Freno por compresin del motor Jacobs. . . . . . . . . . . . . . . . .121 Operacin del control de crucero del freno Jacobs. . . . .122 Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Enfriador del aire de admisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Problemas con el rendimiento del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Regeneracin del filtro de partculas diesel de escape. . .127 Interruptor de inhibicin de la regeneracin. . . . . . . . . . . . .131 Interruptor de inhibicin de la regeneracin de dos posiciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Interruptor de inhibicin de la regeneracin de tres posiciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Procedimiento de regeneracin con el vehculo estacionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 Anticongelante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Sistema elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Alternador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Ampermetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Caja de empalmes sellada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Interruptor de desconexin de batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Interruptores de circuito, fusibles y elementos fusibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Sistema elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Voltmetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Acoplamiento del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 Cambio con transmisin no sincronizada. . . . . . . . . . . . . . . .136 Cambio con transmisin sincronizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 I (CONT.) Instrucciones de funcionamiento (cont.) Freno de embrague (vehculos con transmisin no sincronizada) Vehculos que no estn en movimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 Precauciones con el embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Procedimientos con doble embrague, no sincronizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Transmisiones manuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Transmisiones y palancas de cambio Eaton AutoShift y UltraShift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Transmisiones automticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138 Alarma de respaldo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Control de cambios Allison Generation IV tipo en T. . . .140 Control de la toma de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 Controles de la transmisin principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 Liberacin del freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 Neutro automtico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Operacin de los controles de la palanca de cambios del panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 Operacin del botn pulsador de seleccin de cambios Allison Generation IV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 Palanca de cambios auxiliar Allison instalada en el extremo del chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 Temperatura de funcionamiento de la transmisin automtica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 Transmisin Serie Allison Oil Field (OFS). . . . . . . . . . . . . .138 Transmisin Serie Allison Rugged Duty (RDS). . . . . . . .139 Transmisiones Allison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138 Instrucciones de llenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 Instrucciones de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173

292

3876110R2

ndice
I (CONT.) Instrucciones de remolque (cont.) Remolque del vehculo con las ruedas delanteras suspendidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174 Remolque del vehculo con las ruedas traseras suspendidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176 Vehculos remolcados con bloqueo de diferencial controlado por el conductor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175 Extraccin de los semiejes antes del remolque. . . . . . . . .175 Instalacin de los semiejes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175 Instrucciones del limpiaparabrisas y del sistema de lavado del parabrisas:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Instrucciones del pestillo "girar y halar". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Instrucciones especiales para tipo de lubricante/notas de lubricante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251 Instrucciones para el mantenimiento adecuado. . . . . . . . . . . . . .209 Instrucciones para guardar el vehculo en depsito. . . . . . . . . . . .2 Duracin de almacenamiento: Ms de un mes. . . . . . . . . . . . . . .4 Duracin de almacenamiento: Un mes, o menos. . . . . . . . . . . .3 Interruptor ATC Off-Road (ATC todo terreno) o ATC Mud/Snow (ATC Lodo/Nieve). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Interruptor CRUISE SET/RESUME (Configurada/Reanudar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Interruptor de advertencia de peligro/seal de cruce. . . . . . . . .61 Interruptor de arranque en neutro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Transmisiones automticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Transmisiones manuales/manuales automatizadas. . . . . . .211 Interruptor de desconexin de batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Interruptor de deslizamiento de la quinta rueda (opcional). . .178 Interruptor de espejo trmico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Interruptor de inhibicin de la regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . .131 I (CONT.) Interruptor de inhibicin de la regeneracin de dos posiciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Interruptor de inhibicin de la regeneracin de tres posiciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Interruptor de seleccin de espejos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Interruptor ENGAGE/DISENGAGE (Acoplar/Desacoplar). . . .67 Interruptores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Interruptores de circuito, fusibles y elementos fusibles. . . . . .119 Interruptores de los ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Interruptores de luces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Interruptores opcionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Interruptores y barra de la direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Bocina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Interruptor de advertencia de peligro/seal de cruce. . . . . . .61 Palanca de ajuste de inclinacin/telescpica. . . . . . . . . . . . . . . .62 Palanca de control manual del freno del remolque. . . . . . . . .63 Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Caractersticas principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Entrada y salida de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Identificacin del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Cdigos de caractersticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Hoja de especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Nmero de identificacin del vehculo (VIN). . . . . . . . . . . . . .15 Nmero de serie del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Inclinacin del cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Descenso del cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Elevacin del cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Serie 9000i - Modelos disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Serie PayStar - Modelos disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

3876110R2

293

ndice
L Lateral derecho de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Lateral derecho debajo del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Lavado y encerado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 Liberacin del freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Lista de filtros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .278 Litera plegable con sistema de almacenamiento. . . . . . . . . . . . . .92 Litera superior de la cabina dormitorio: Instrucciones de acceso (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Ingreso a la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de 183 cm (72 pulgadas) de techo alto y de techo muy alto de la Serie 9000i . . . . . . . .94 Ingreso a la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de techo alto de 130 cm (51 pulgadas) de la Serie 9000i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Salida de la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de 183 cm (72 pulgadas) de techo alto de la Serie 9000i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Salida de la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de techo alto de 130 cm (51 pulgadas) de la Serie 9000i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Lubricacin del chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183 M Mantenimiento de la torsin de la tuerca de rueda. . . . . . . . . .223 Mantenimiento de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217 Neumticos desinflados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217 Verificacin del inflado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217 Mantenimiento del elemento del filtro de aire. . . . . . . . . . . . . . . . .199 Mantenimiento del elemento del filtro de aire exterior (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 M (CONT.) Mantenimiento e instalacin de ruedas y tuerca de rueda. . .222 Mantenimiento de la torsin de la tuerca de rueda. . . . . . .223 Procedimientos de instalacin de ruedas guiadas por cubo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223 Mantenimiento normal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185 Mantenimiento programado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196 Mantillas/protecciones contra ruido del motor. . . . . . . . . . . . . . . .210 Marcha lenta del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Medidor de aire, indicador de advertencia y timbre de baja presin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 Medidor de restriccin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198 Metal laminado del extremo delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238 Mezcla de neumticos dobles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219 Mezclas de combustible inaceptables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Mdulo de control de la radio de la cabina dormitorio (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120, 195 Chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Enfriador del aire de admisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Filtro del sistema Blend-Air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208 Fluidos de motor y material contaminado. . . . . . . . . . . . . . . . . .196 Ganchos de remolque, pasadores de remolque y ganchos de clavija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Mantenimiento del elemento del filtro de aire. . . . . . . . . . . . . .199 Mantenimiento del elemento del filtro de aire exterior (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 Mantenimiento programado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196 Medidor de restriccin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198 Motores diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 Peligros del funcionamiento cerca de vapores inflamables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196

294

3876110R2

ndice
M (CONT.) Motor (cont.) Sistema de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207 Drenaje y limpieza del filtro de combustible. . . . . . . . . . . . .208 Sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 Anticongelante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207 Embrague del ventilador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207 Instrucciones de llenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 Punto de congelamiento de la concentracin de refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206 Refrigerante y filtro de refrigerante opcional. . . . . . . . . . . . .206 Verificacin del nivel del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 Sistema de induccin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197 Solucin de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202 Velocidad regulada del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197 Verificacin y limpieza del enfriador de aire de carga y del ncleo del radiador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 Inspeccin y limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 Motores diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 Motores International. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228 N Neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215 Advertencias sobre neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215 Balanceo de neumticos y ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220 Cargas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218 Combinacin de neumticos dobles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219 Desgaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220 Desgaste irregular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221 Mantenimiento de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217 Neumticos desinflados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217 Verificacin del inflado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217 N (CONT.) Neumticos (cont.) Mezcla de neumticos dobles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219 Rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219 Reemplazo de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220 Se aconseja la rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219 Utilizacin de cadenas para neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . .221 Verificacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218 Neumticos desinflados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217 Neutro automtico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Notas y descripcin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269 Nmero de identificacin del vehculo (VIN). . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Nmero de serie del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Nmeros de cdigos de componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Hoja de especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 O Odmetro electrnico digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Ahorro de combustible instantneo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Horas de toma de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Horas del motor y horas de viaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Odmetro y odmetro de viaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Pirmetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Total de horas en marcha lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Odmetro y odmetro de viaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Opciones de eje de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153 Controles de ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 Funcionamiento del sistema de ejes de elevacin. . . . . . . .156 Tipos de ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153 Ubicaciones de los ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153 Operacin de los controles de la palanca de cambios del panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139

3876110R2

295

ndice
O (CONT.) Operacin del botn pulsador de seleccin de cambios Allison Generation IV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 Operacin del control de crucero del freno Jacobs. . . . . . . . . .122 Orificios de ventilacin del sistema Blend-Air. . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Otras prcticas inseguras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 P Palanca de ajuste de inclinacin/telescpica. . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Palanca de cambios auxiliar Allison instalada en el extremo del chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 Palanca de cambios de la transmisin Eaton AutoShift y UltraShift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Palanca de cambios Eaton Cobra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138 Palanca de control manual del freno del remolque. . . . . . . . . . . .63 Panel de control central del sistema de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado (HVAC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Aire acondicionado:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Calefaccin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Descongelacin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Deshumidificacin:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Orificios de ventilacin del sistema Blend-Air. . . . . . . . . . . . . . .70 Ventilacin de aire fresco:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Panel de control del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Control de temperatura automtico (opcional). . . . . . . . . . . . . . .83 Control remoto del inversor, RC8 (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . .85 Mdulo de control de la radio de la cabina dormitorio (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Sistema de control de temperatura estndar. . . . . . . . . . . . . . . .83 Panel de control instalado en el exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 Panel de control/de instrumentos principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Alarma audible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 P (CONT.) Panel de control/de instrumentos principal (cont.) Conjunto de medidores del panel de instrumentos de las series PayStar y 9000i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Conjunto de medidores del panel de instrumentos accionados mediante enlace de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Conjunto de medidores del panel de instrumentos central. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Conjunto de medidores del panel de instrumentos derecho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Conjunto de medidores del panel de instrumentos izquierdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Control de crucero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Funcin de aceleracin/desaceleracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Funciones bsicas de los interruptores CRUISE/(THROTTLE) (Crucero/Aceleracin). . . . . . . . . . .59 Interruptor CRUISE SET/RESUME (Configurada/Reanudar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Procedimientos de operacin: Acelerador de mano (12UGN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Procedimientos de operacin: Control de crucero (12VVN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Procedimientos de operacin: Control de velocidad predeterminada fijo (12VVS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Procedimientos de operacin: Control de velocidad variable fijo (12VVT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Procedimientos de operacin: Control de velocidad variable mvil (12VVU). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Sistemas de control de velocidad del motor. . . . . . . . . . . . . .59 Interruptores de luces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Odmetro electrnico digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Ahorro de combustible instantneo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

296

3876110R2

ndice
P (CONT.) Panel de control/de instrumentos principal (cont.) Horas de toma de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Horas del motor y horas de viaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Odmetro y odmetro de viaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Pirmetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Total de horas en marcha lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Sistema de temperatura exterior y Brjula de American Technology. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Panel del tablero central/panel lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Interruptores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Panel superior de las series PayStar y 9000i. . . . . . . . . . . . . . . .46 Controles de la Serie 9000i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Controles de la Serie PayStar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Parte delantera del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Parte delantera derecha del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Parte delantera izquierda del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Parte trasera del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Parte trasera derecha del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Parte trasera izquierda del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Pautas de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181 Peligros del funcionamiento cerca de vapores inflamables. . .196 Peso bruto (Eje Vehculo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Piezas de goma expuesta y plsticas sin pintura. . . . . . . . . . . .192 Pirmetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Precauciones con el embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Precauciones de abastecimiento de combustible. . . . . . . . . . . .125 Precauciones y advertencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Prefacio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Preparacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Problema: Lectura de alta restriccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 Problema: Lectura de no restriccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202 P (CONT.) Problemas con el rendimiento del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 Procedimiento de arranque con el interruptor de botn pulsador de arranque (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Procedimiento de arranque correcto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Procedimiento de regeneracin con el vehculo estacionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Procedimientos con doble embrague, no sincronizados. . . .135 Procedimientos de abastecimiento de combustible. . . . . . . . . .125 Procedimientos de encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Apagado del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Indicador o timbre de advertencia de apagado. . . . . . . . .110 Arranque de un vehculo con turbocargador en una pendiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Procedimiento de arranque correcto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Clima fro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Arranque en climas fros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Funcionamiento en condiciones climticas fras. . . . . . . .112 Marcha lenta del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Uso de cubierta para invierno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Encendido de emergencia con cables de puente. . . . . . . . .111 Encendido del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Funcionamiento en climas calientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Procedimiento de arranque con el interruptor de botn pulsador de arranque (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Temporizador de apagado por marcha lenta del vehculo (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Funcionamiento del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Procedimientos de instalacin de ruedas guiadas por cubo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223 Procedimientos de operacin: Acelerador de mano (12UGN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60

3876110R2

297

ndice
P (CONT.) Procedimientos de operacin: Control de crucero (12VVN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Procedimientos de operacin: Control de velocidad predeterminada fijo (12VVS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Procedimientos de operacin: Control de velocidad variable fijo (12VVT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Procedimientos de operacin: Control de velocidad variable mvil (12VVU). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Programa de garanta para camiones International. . . . . . . . . .279 Puertos de comunicacin para TV por cable y telfono (opcionales). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Punto de congelamiento de la concentracin de refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206 Puntos de lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214 Q Quinta rueda y rea del acoplamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 R Recompensa del conductor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Recorrido libre del pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Reemplazo de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220 Refrigerante y filtro de refrigerante opcional. . . . . . . . . . . . . . . . . .206 Regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Regeneracin del filtro de partculas diesel de escape. . . . .127 Interruptor de inhibicin de la regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . .131 Interruptor de inhibicin de la regeneracin de dos posiciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Interruptor de inhibicin de la regeneracin de tres posiciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 R (CONT.) Regeneracin del filtro de partculas diesel de escape (cont.) Procedimiento de regeneracin con el vehculo estacionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Registro de mantenimiento Control de ruido. . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Remolque del vehculo con las ruedas delanteras suspendidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174 Remolque del vehculo con las ruedas traseras suspendidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176 Repisa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Repisa con reproductor de DVD (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Requisitos de combustible: Diesel ultrabajo en sulfuro. . . . .124 Resortes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234 Restablecimiento del freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164 Retiros del mercado por seguridad y Cambios en campo autorizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Riesgos de las mezclas de combustible diesel/gasolina. . . .124 Rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219 Reemplazo de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220 Se aconseja la rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219 Ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222 Mantenimiento e instalacin de ruedas y tuerca de rueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222 Mantenimiento de la torsin de la tuerca de rueda. . . . .223 Procedimientos de instalacin de ruedas guiadas por cubo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223 Ruedas de fundicin con rayos (slo serie 5900). . . . . . . . .225 Ruedas de fundicin con rayos (slo serie 5900). . . . . . . . . . . .225

298

3876110R2

ndice
S Salida de la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de 183 cm (72 pulgadas) de techo alto de la Serie 9000i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Salida de la litera superior de la cabina dormitorio convencional Pro Sleeper de techo alto de 130 cm (51 pulgadas) de la Serie 9000i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Se aconseja la rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219 Se prohbe la manipulacin del sistema de control de ruido. . .5 Secador de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164, 190 Calefactor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Filtro desecante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Vlvula de purga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Seguridad en el funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Controles de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Suspensin neumtica de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Serie 9000i - Modelos disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Serie PayStar - Modelos disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Sistema de admisin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 Sistema de advertencia de colisin Eaton VORAD . . . . . . . . .76 Descripcin del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Sistema de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207 Drenaje y limpieza del filtro de combustible. . . . . . . . . . . . . . . .208 Sistema de control de emisiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Sistema de control de temperatura estndar. . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Sistema de control de traccin automtico (Automatic Traction Control, ATC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Sistema de dosificacin del rabn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172 Sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122, 204 Anticongelante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123, 207 Embrague del ventilador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207 Instrucciones de llenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 S (CONT.) Sistema de enfriamiento (cont.) Punto de congelamiento de la concentracin de refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206 Refrigerante y filtro de refrigerante opcional. . . . . . . . . . . . . . .206 Verificacin del nivel del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 Sistema de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Sistema de frenos antibloqueo (Antilock Brake System, ABS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167 Sistema de induccin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197 Sistema de temperatura exterior y Brjula de American Technology. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Sistema elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116117, 193 Alternador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Ampermetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Bateras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193 Cables de bateras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 Caja de empalmes sellada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Carga elctrica e inicio de prueba del sistema. . . . . . . . . . . .194 Conexiones de alimentacin de los accesorios. . . . . . . . . . . .195 Fusibles y rels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195 Inspeccin, limpieza y proteccin contra corrosin de los terminales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 Interruptor de desconexin de batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Interruptores de circuito, fusibles y elementos fusibles. . .119 Sistema elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Voltmetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Sistemas de control de estabilidad Bendix RSP/WABCO RSC/Bendix ESP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 Sistemas de control de velocidad del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Sistemas de retencin de las literas superior e inferior. . . . . . .95

3876110R2

299

ndice
S (CONT.) (Slo cambios de transmisin de cuatro [4] velocidades a siete [7] velocidades y eje combinado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 Solucin de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202 Problema: Lectura de alta restriccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 Problema: Lectura de no restriccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202 Soporte del vehculo para el mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . .183 Suspensin (resortes neumticos y de acero). . . . . . . . . . . . . . .211 Suspensin neumtica de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 T Tablas de intervalos de lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229 Cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249 Eje de transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237 Eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229 Eje trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245 Embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239 Metal laminado del extremo delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238 Resortes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234 Transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241 Temperatura de funcionamiento de la transmisin automtica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 Temperatura de funcionamiento del eje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Temporizador de apagado por marcha lenta del vehculo (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Funcionamiento del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Tipos de ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153 Toma de fuerza del eje dividido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Indicador SECOND MODE (Modo secundario). . . . . . . . . . . . .67 Interruptor ENGAGE/DISENGAGE (Acoplar/Desacoplar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Tomacorrientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 T (CONT.) Total de horas en marcha lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131, 241 Acoplamiento del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133 Cambio con transmisin no sincronizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Cambio con transmisin sincronizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Freno de embrague (vehculos con transmisin no sincronizada) Vehculos que no estn en movimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 Interruptor de arranque en neutro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Transmisiones automticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Transmisiones manuales/manuales automatizadas. . . . .211 Precauciones con el embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Procedimientos con doble embrague, no sincronizados. . .135 Transmisiones manuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Transmisiones y palancas de cambio Eaton AutoShift y UltraShift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Palanca de cambios de la transmisin Eaton AutoShift y UltraShift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Palanca de cambios Eaton Cobra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138 Transmisin Serie Allison Oil Field (OFS). . . . . . . . . . . . . . . . . . .138 Transmisin Serie Allison Rugged Duty (RDS). . . . . . . . . . . . .139 Transmisiones Allison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138 Transmisiones automticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138, 211 Alarma de respaldo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Control de cambios Allison Generation IV tipo en T. . . . . .140 Control de la toma de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 Controles de la transmisin principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 Liberacin del freno de mano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 Neutro automtico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Operacin de los controles de la palanca de cambios del panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139

300

3876110R2

ndice
T (CONT.) Transmisiones automticas (cont.) Operacin del botn pulsador de seleccin de cambios Allison Generation IV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 Palanca de cambios auxiliar Allison instalada en el extremo del chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 Temperatura de funcionamiento de la transmisin automtica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 Transmisin Serie Allison Oil Field (OFS). . . . . . . . . . . . . . . .138 Transmisin Serie Allison Rugged Duty (RDS). . . . . . . . . .139 Transmisiones Allison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138 Transmisiones International/Spicer Especificacin de lubricacin no sincronizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258 Transmisiones manuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Transmisiones manuales/manuales automatizadas. . . . . . . . . .211 Transmisiones y palancas de cambio Eaton AutoShift y UltraShift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Palanca de cambios de la transmisin Eaton AutoShift y UltraShift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 Palanca de cambios Eaton Cobra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138 U Ubicaciones de los ejes de elevacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153 Uso de cubierta para invierno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Utilizacin de cadenas para neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221 V Vlvula de purga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Vehculos registrados en Canad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Vehculos registrados en los Estados Unidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 V (CONT.) Vehculos remolcados con bloqueo de diferencial controlado por el conductor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175 Extraccin de los semiejes antes del remolque. . . . . . . . . . .175 Instalacin de los semiejes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175 Velocidad del vehculo recomendada para cambio de rango del eje trasero de dos velocidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145 Velocidad regulada del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197 Ventana de ventilacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Ventanas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Controles de los espejos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Interruptor de espejo trmico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Interruptor de seleccin de espejos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Funcionamiento elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Funcionamiento manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Ventana de ventilacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Ventilacin de aire fresco:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Ventilador del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Verificacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218 Verificacin de los pernos en U del resorte. . . . . . . . . . . . . . . . . . .278 Verificacin del inflado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217 Verificacin del nivel del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 Verificacin del sistema del control de traccin automtico (Automatic Traction Control, ATC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Verificacin y ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188 Verificacin y limpieza del enfriador de aire de carga y del ncleo del radiador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 Inspeccin y limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 Viscosidad/temperatura ambiente del lubricante Eaton-Spicer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253 Voltmetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118

3876110R2

301

ndice

302

3876110R2

Advertencia de la proposicin 65 de California


El estado de California tiene conocimiento de que los gases de escape del motor diesel y algunos de sus componentes causan cncer, defectos de nacimiento y otros efectos perjudiciales para la reproduccin.

Manual del operador Serie de PAYSTAR y 9000i

IMPORTANTE
ES IMPORTANTE QUE SE REGISTRE EL NMERO DE IDENTIFICACIN DEL VEHCULO (VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER, VIN), AS COMO EL CDIGO DE CARACTERSTICAS DE LOS COMPONENTES Y LOS NMEROS DE SERIE. ESTOS NMEROS SON NECESARIOS PARA OBTENER INFORMACIN RELATIVA AL VEHCULO.
NMERO DE IDENTIFICACIN DEL VEHCULO (VIN)
Series LoneStar , 9000i, ProStar+, TranStar , PayStar , WorkStar , DuraStar y TerraStar: Ubicado en la abertura de la puerta izquierda en el poste trasero

UBICACIN DEL NMERO DE SERIE DEL MOTOR


MAXXFORCE : Estampado en la pastilla, en el lado derecho del crter, debajo del cabezal del cilindro

SEDE CENTRAL INTERNACIONAL


Navistar, Inc. 4201 Winfield Road Warrenville, Illinois 60555 EE. UU.

NMEROS DE IDENTIFICACIN DE LOS COMPONENTES


Los cdigos de caractersticas de los componentes aparecen en la hoja de especificaciones del vehculo. Los nmeros de series aparecen en los componentes.
Nmero de cdigo de caracterstica: Nmero de serie:

SITIO DE INTERNET DE INTERNATIONAL


internationaltrucks.com

REGIONES DE VENTAS
REGIN CENTRAL DE LOS ESTADOS UNIDOS Navistar, Inc. 4201 Winfield Road P.O. Box 1488 Warrenville, Illinois 60555 630-753-5900 NORESTE Navistar, Inc. Cherry Tree Corporate Center 535 Route 38 East, Suite 300 Cherry Hill, New Jersey 08002 856-486-2300 SUDESTE Navistar, Inc. 2400 Commerce Avenue Building 1100, Suite 100 Duluth, Georgia 30096 678-584-2700

EJE DELANTERO EJE TRASERO

CAJA DE TRANSFERENCIA

TRANSMISIN

SUDOESTE Navistar, Inc. 2595 Dallas Parkway, Suite 203 Frisco, Texas 75034 972-377-1200 OESTE Navistar, Inc. 3017 Douglas Boulevard, Suite 300 Roseville, California 95661 916-774-7526 CANAD Navistar Canada, Inc. 5500 North Service Road 4th Floor Box 5337 Burlington, Ontario L7L 5H7 905-332-3323 MXICO Navistar Mexico SA DE CV Ejrcito Nacional 904 8. Piso Col, Palmas Polanco 11510 Mxico D.F. 525-262-6666 BRASIL International Caminhes do Brasil Av. Carlos Gomes, 466 conj 1002 Bairro Auxiliadora CEP 90480-000Porto Alegre/RS 55 51 4009-5800

CENTRO DE ASISTENCIA AL CLIENTE


1-800-448-7825 (1-800-44-TRUCK)

MOTOR

Navistar, International, el logotipo de International Diamond, con o sin aval, PayStar y MaxxForce son marcas comerciales registradas de Navistar, Inc. o de sus filiales en los Estados Unidos y en otros pases. Todas las otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueos. 3876110R2

You might also like