You are on page 1of 2

Traduccin Gramatical: En lingstica aplicada, el mtodo de traduccin-gramatical es un mtodo para la enseanza de idiomas extranjeros, El mtodo surgi en Prusia a finales

del siglo XV ! adopt como modelo el sistema utilizado para la enseanza del latn ! del griego" Este mtodo re#uiere #ue los estudiantes traduzcan grandes cantidades de texto, pala$ra por pala$ra, ! #ue memoricen %arias reglas gramaticales ! excepciones as como largas listas de %oca$ulario" El o$jeti%o de este mtodo es tener la capacidad de leer ! traducir grandes o$ras maestras ! cl&sicos" Para este mtodo, la lengua es un sistema de reglas #ue de$e ser enseado mediante textos ! relacionado con las reglas ! significados de la primera lengua" 'a $ase tanto de la descripcin lingstica como de las acti%idades realizadas en clase es la lengua escrita" El %oca$ulario se aprende mediante listas de pala$ras ! se pone especial nfasis en el grado de correccin de la traduccin" El profesor es el principal protagonista del proceso de enseanza-aprendizaje, la autoridad m&xima" (u funcin consiste en proporcionar los conocimientos lingsticos ! corregir los errores producidos por los estudiantes" Traduccin Automtica: Este tipo de traduccin se realiza con programas asistidos de computadoras #ue permite realizar la traduccin simple de las pala$ras atmicas de un lenguaje natural por la de otras" Para traducciones m&s complejas se realiza un an&lisis del cuerpo ! estructura de las oraciones lo #ue permite un manejo m&s apropiado de las diferencias en la )ipologa lingstica, el reconocimiento de frases, la traduccin de expresiones idiom&ticas ! el aislamiento de anomalas" 'as traducciones autom&ticas pueden funcionar $astante $ien si se dispone de suficiente informacin" (eg*n su aproximacin, los sistemas de traduccin autom&tica se pueden clasificar entre dos grupos principales de traduccin autom&tica+ traduccin autom&tica $asada en reglas ! traduccin autom&tica $asada en estadsticas" Traduccin Automtica basada en Reglas: Esta se $asa en reglas lingsticas integradas, as como en millones de pala$ras traducidas, para los dos idiomas en cuestin a ser traducidos" El soft,are analiza sint&cticamente el texto ! $asado en las reglas ! con informacin sem&ntica ! morfolgica, genera una representacin transitoria #ue se adapta al tema del idioma destino" Traduccin Automtica basada en Estadsticas: 'os sistemas de traduccin estadsticos parten de lo #ue se conoce como un corpus $ilinge" El cual es una coleccin de documentos #ue est&n escritos en dos idiomas" -na %ez #ue disponemos de un corpus $ilinge pasamos a la etapa de alineacin" 'a finalidad de la alineacin del corpus es crear una correspondencia entre las pala$ras de un idioma ! otro" .#u empieza la estadstica a jugar un papel importante" /ientras m&s grande sea el corpus, con m&s certeza pueden crearse las asociaciones" 'a traduccin autom&tica proporciona una $uena calidad cuando se dispone de corpus grandes ! cualificados" 'a traduccin es fluida, lo #ue significa #ue se lee $ien !, por lo tanto, cumple con las expectati%as del usuario"

You might also like