You are on page 1of 25

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

Centro de estudios mexicanos y centroamericanos


Mxico Francia
| Javier Perez-Siller, Chantai Cramaussel

Lo francs en las pequeas cosas: la penetracin del gusto francs en la vida cotidiana
Montserrat Gal Boadella
p. 377-402

Resumen
La presencia de la cultura francesa en Mxico a partir de la Independencia resulta difcil de rastrear debido a lo fragmentario de las fuentes, pero sobre todo a causa de la escasa investigacin realizada sobre la historia cultural de la primera mitad del siglo XIX. A partir de revistas y peridicos de Veracruz, Puebla y la ciudad de Mxico, abordamos varios aspectos de lo que denominamos presencia francesa en las pequeas cosas, a saber, las modas, el nuevo concepto de ornamentacin del espacio domstico y el contacto con los autores y la cultura francesa a travs del aprendizaje del idioma y del conocimiento de los autores y la literatura francesas en una educacin primaria o informal. Adems, gracias a la litografa, los tpicos de la cultura francesa se reforzaban por medio de las imgenes reproducidas en las revistas; poco a poco la vida cotidiana se afrancesaba y en el imaginario de los mexicanos se formaba una idea de qu era lo francs, que se identificaba con lo moderno y lo elegante. La prsence de la culture franaise au Mexique depuis l'Indpendance, demeure difficile localiser en

1 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

raison des sources documentaires trs parses, mais surtout en raison de la raret des recherches effectues concernant l'histoire culturelle de la premire moiti du XIXme sicle. A partir de revues et journaux de Veracruz, Puebla, et de la ville de Mexico, on peut soulever plusieurs aspects de ce que l'on appelle la prsence franaise dans les petites choses, savoir les diffrentes modes, le nouveau concept de dcoration intrieure, et les rapports avec la culture et les auteurs franais, l'apprentissage de la langue, la connaissance des auteurs et de la littrature franaise. A travers la lithographie, les topiques de la culture franaise se renforcrent grce aux reproductions iconographiques des revues; progressivement la vie quotidienne se francisait et dans l'imaginaire des mexicains se forgeait la notion de ce qui tait franais, qui signifiait modernit et lgance.

Texto completo

La seccin de ltimas modas de Paris apareca en La Ilustracin mexicana con bellsimas litografas a color adquiridas por Ignacio Cumplido en Paris. Fuente: La Ilustracin mexicana, 1851 1 El tema de la difusin de la cultura y los gustos franceses en Mxico no ha sido estudiado con suficiente atencin. Resulta un lugar comn decir que en el siglo XIX nuestro pas se afrances, para el caso del Porfirismo esta afirmacin parecera casi una tautologa. Sin embargo, como veremos, la penetracin de Francia en los espacios de la vida social, poltica y econmica del Mxico independiente sigue caminos muy variados, ritmos muy distintos y niveles de influencia que deben analizarse con ms detalle y precisin. En este captulo vamos a fijarnos en el periodo que va de 1820 al ao de 1855, cuando con la cada definitiva de Santa Anna se cierra una etapa de la historia poltica y social de Mxico. Nuestro inters se centrar no en los productos de la alta cultura, o en los personajes que tradicionalmente se consideran actores de la misma, sino en las que llamamos pequeas

2 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

cosas: las modas, los espacios domsticos con su mobiliario y objetos suntuarios o la educacin, entendida esta no tanto como la asimilacin de conocimientos organizados y sistemticos sino como la adquisicin de saberes que llevan a nuevas formas de sensibilidad o de sociabilidad y que alcanzan a un amplio abanico de la poblacin. En definitiva, lo que podramos llamar pautas culturales. Antes de pasar al meollo de nuestro ensayo se imponen dos observaciones. En primer lugar, la influencia francesa llega a nuestro pas en el siglo XVIII por la va de Espaa. El cambio de dinasta en los primeros aos de ese siglo signific, entre otras cosas, un afrancesamiento de la vida social y poltica espaola. Estos cambios, como es obvio, repercutieron de inmediato en la Nueva Espaa, a donde llegaran franceses que se encargaron de difundir de manera directa algunas modas y costumbres. En este rubro se registran, en especial, cocineros y modistas. Formas de sociabilidad como la tertulia o atuendos y modas nacidos en Francia sustituyen a las formas espaolas tradicionales. Las figuras del petimetre y la currutaca, caractersticos de la sociedad ilustrada, aparecen en la segunda mitad del siglo XVIII y se identifican sin la menor duda con la influencia francesa en el mundo hispano. Nuestro castizo y bastante tradicional Jos Joaqun Fernndez de Lizardi, en su tratado de educacin femenina en forma de novela titulado La Quijotita y su prima, se quejaba amargamente de las novedades introducidas a finales del xviii, que no son otras que las costumbres libertinas exportadas por Francia. En segundo lugar, lo que acabamos de decir se relaciona a su vez con uno de los aspectos que nos preocupan a todos los miembros del Seminario Mxico Francia, a saber, el de la mundializacin. En los primeros aos del siglo XIX la influencia francesa que llega a la Nueva Espaa a caballo de los Borbn parece retroceder frente a una difusin de los modelos britnicos. Esto se explica por el hecho de que en aquellos aos la Gran Bretaa es el imperio colonial y comercial ms grande del mundo, a lo que hay que aadir la gran ayuda que los ingleses prestarn a los movimientos de emancipacin americanos. En consecuencia, en los primeros aos del xix la relacin de Mxico con Inglaterra ser ms fluida y la presencia de ingleses en nuestro pas bastante nutrida. En contrapartida, a causa de los hechos cruentos de la Revolucin Francesa, y sobre todo a partir de la ocupacin de la Pennsula Ibrica por los ejrcitos napolenicos, todo lo francs inspira odio o recelo. Queremos apoyar estas afirmaciones con dos citas que nos parecen muy ilustrativas. He aqu lo que leemos en un impreso publicado en Sevilla en 1809 y difundido en Mxico:
Como es dificil decidir si los franceses son ms fecundos en las artes de hacer el mal, que en buscar todos los medios de seducir y alucinar, no ser extrao que siguiendo el iniquo plan de usurpacin que se ha propuesto su Emperador, procuren extender sus maquinaciones a las Amricas, como lo executan en toda la Europa.1

Respecto al segundo aspecto resultan reveladores los comentarios vertidos de manera casual por Mathieu de Fossey, un colono francs llegado a Mxico en 1831. Escribe en ocasin de su paso por Alvarado (Ver.): En vano haba andado solicitando un abrigo en donde pasar la noche; ninguna puerta se haba abierto al ingls.2 Y en una nota a pie de pgina aclara que se denomina ingleses a todos aquellos que no hablan castellano; es decir que sera el equivalente de gringo en la actualidad. Y para que quede claro el sentido y alcance del trmino, ms delante de Fossey nos aclara que de la misma manera que durante la colonia el trmino de judo implicaba lo extranjero ms tarde cuando penetra ron los primeros ingleses en el interior aquel nombre se cambi con el de ingls, que el populacho nos ha conservado hasta que lleg la expedicin francesa en 1838.3 La fecha aportada por De Fossey resulta muy reveladora y como veremos coincide con nuestras investigaciones ya que hasta finales de la dcada de los treinta, a pesar de que la influencia cultural francesa no puede desdearse, es evidente que el modelo cultural ms apreciado era el ingls. Todo esto viene a cuento, adems, porque nos parece que un anlisis de la influencia

3 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

francesa en Mxico, en el contexto de la modernidad y de la mundializacin, no debe abordarse de manera aislada sino en un escenario que compare los diferentes modelos culturales en competencia. En esta comparacin no slo es importante el volumen y la extensin de las influencias sino tambin el carcter y la densidad de esta expansin.

Ilustracin para La Quijotita y su prima, de Fernndez de Lizardi. Fuente: La Quijotita

Las Modas: costureras, sastres y mercancas francesas


9 La moda y la indumentaria son fenmenos histricos que revelan la mentalidad de una poca. De su relevancia se hace eco lo que en los siglos XVIII y XIX se llam filosofa de la moda, es decir una reflexin acerca de las implicaciones sociales de la vestimenta que se relaciona con las transformaciones producidas por la revolucin Industrial y por la misma Revolucin Francesa. A partir del siglo XIX la moda no slo es un activador muy efectivo de la produccin y el consumo sino que hay una filosofa de la moda, claramente ligada a la burguesa, que nos lleva de manera muy directa a los problemas que estudia la historia de mentalidades y de manera especial al tema de la sensibilidad. Al principio, el gusto y la moda espaolas del siglo XVIII fueron una mezcla de influencias francesas e italianas, ya que varias de las reinas espaolas del xviii provenan de Italia. En el caso de la msica, por ejemplo, las soberanas espaolas llegaron a arrinconar el gnero nacional de la zarzuela imponiendo la pera de estilo italiano, algo que fue muy criticado por

10

4 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

algunos sectores tradicionales. Sin embargo, en la segunda mitad del siglo el afrancesamiento de la sociedad espaola era un hecho evidente en casi todas las reas de la cultura y de las costumbres y de manera muy especial en el de las modas y las formas de la sociabilidad (por ejemplo, las tertulias). Un peridico tan informado e influyente como El Censor en un artculo de 1821 seala claramente que la moda llega con los Borbones:
Desde que Felipe V se vio pacfico poseedor del trono de las Espaas, montando casa y corte a la francesa, todo el pas tiene los ojos puestos en Paris [....] y a la mayor dicha a que ha podido aspirar un petimetre o una seorita espaola no se han extendido mas que remedar con mas o menos soltura a los elegantes de Paris.

11

Y segn dicho peridico la influencia no se limita a las modas sino que tambin se afrancesaron
[...]tribunales, ejrcito, hospitales. Lstima que no se imit a Francia en las ciencias y artes. Parece que el espaol solo imita frusleras y necedades, pero no lo til. Entonces se contesta: no tenemos nada que aprender de los franceses.4

12

En 1810 el severo arzobispo de Mxico, Lizana y Beaumont (de apellido francs, por cierto, y muy amigo de la clebre libertina conocida como la Gera Rodrguez) demostr que estaba, l tambin, muy informado acerca de las modas. En una famosa pastoral sobre las buenas costumbres, escribi:
La fbrica diablica de modas se halla establecida, autorizada y protegida en la ciudad y corte de Pars hace ya mucho tiempo: dirige, circula, y vende a buen precio sus manufacturas a todas las dems cortes, que recibindolas con aplauso y con comercio pasivo, las comunican a las dems poblaciones con el activo, tan executivamente que todo el inmenso espacio del ocano no ha podido impedir que, despus de haber pasado progresiva y prontamente de Pars a Madrid, y de Madrid a Sevilla y Cdiz, hayan dexado de llegar tambin a los pases remotos de las Amricas.

13

Muy enterado de los procesos de globalizacin, Lizana y Beaumont estableca la inevitable relacin entre la moda pecarninosa y los acontecimientos polticos de Francia:
[...]lesos mismos que, como estis ahora leyendo cada da en los papeles pblicos, no tienen religin, fe divina ni humana, palabra ni vergenza: que en defensa de la traicin ms vil y en desahogo de su impiedad y codicia, roban y caonean los templos sagrados de nuestra religin catlica [....] esos mismos que han echado a las esposas de Jesucristo de sus conventos; que han forzado a pecar a las casadas; [...] esos mismos o los compaeros que han dejado en Francia; quizs peores que ellos: esos, sus mugeres y sus hijas, sus parientas y concubinas: esos son los autores, los inventores originales, que para destruir nuestra fe y apoderarse de nosotros y de quanto tenemos, han introducido y propagado en Mxico el estilo, la costumbre perversa, la moda abominable y venenosa de que lleven las seoras el pecho y los brazos descubiertos, y un vestido los hombres que excite y provoque con su vista a las mugeres: esos son los que creciendo siempre en sobervia [sic] y en invenciones malignas a semejanza de los espritus infernales, estn introduciendo con astucia diablica las medias color de carne, y enrejado o calado diablico [...]5

5 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

Litografa a color con un figurn segn la moda republicana francesa La importancia de dicha estampa es doble: por un lado, se trata de una de las primeras litografas impresas en Mxico: por el otro, inician una larga tradicin de las revistas mexicanas de traer figurines de Paris. Fuente: El Iris, 1826. 14 Ya nos ha explicado el seor arzobispo cmo llegaban las modas francesas e incluso algunos detalles de las mismas. Uno de los problemas ms interesantes y no suficientemente estudiados es la aceptacin de la moda revolucionaria, ya que se plantea el doble problema de la sensibilidad y de la ideologa: una nueva sensibilidad ligada a un nuevo tipo de vida derivada en gran medida de los hechos revolucionarios de la impa Francia. En este sentido resultan interesantes las diatribas de Fernndez de Lizardi en contra de los atrevimientos de la moda revolucionaria (los tnicos transparentes y los escotes que atentan

6 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

15

contra la decencia). Para que no quede ninguna duda de que la nueva moda propone nuevas formas de vida, resulta til revisar El Iris en donde Florencio Galli y Claudio Linati ofrecen figurines, directamente trados de Paris, con los que proponen una manera ms republicana de vestir. De acuerdo con estos afrancesados, la forma tradicional de la saya y la mantilla deba superarse porque representaba lo espaol. Las mexicanas deban adoptar las prendas sencillas y desenvueltas de la moda republicana, que les permitiera moverse con soltura propiciando los paseos a pie y el contacto con la naturaleza. En un texto titulado Variedades Claudio Linati celebraba el que algunas mexicanas se animaran a pasear por la Alameda a pie, superando la psima costumbre de pasear nicamente en carruaje. Pero le parece a Linati que las jvenes mexicanas republicanas deban avanzar un poco ms. He aqu algunos fragmentos que valen no slo por lo dicho sino por el tono que adoptan:
Habamos odo hablar del clima templado y sano, y de la eterna primavera que remaba en el valle de Mxico [...] Mas cual es nuestra sorpresa al ver calumniado tan dulce temperamento como el que se disfruta aqu y desacreditado por los eternos tpalos, es pesas mantillas, pauelos, &. que nos ocultan los alageos semblantes de casi todas las seoras, como si el pobrecito clima mexicano fuese un incesante dispensador de catarros, reumatismos, flucsiones &. [...] Esperamos, empero, que aunque no fuese mas que por diferenciarse de las espaolas, las bellas mexicanas iran adoptando un trage mas analogo la franqueza re publicana, amiga de la luz, de la ver dad, y de lo que es bueno, y que si algun gorro, sombrerito, debe la fuerza quitarnos el brillo de unos cabellos de bano, podremos admirar libremente unas caritas muy lindas, ya que no faltan, gracias Dios.-L. 6

Trages conforme los encontramos en los primeros das de nuestra niez por el ao de 1823, dibujo de Bernardo Olivares Iriarte. La quinta figura, a cuyo pie puede leerse Trage de tertulia, se viste a la moda francesa, contrastando con las figuras 2 y 4 que siguen la moda espaola y el resto, a la usanza indgena y local. Fuente: Bernardo Olivares Iriarte, Album artstico, 1874. 16 Estas modas republicanas no convencieron a todos, aunque algunas mujeres, sin ser precisamente revolucionarias, adoptaron con gusto las atrevidas modas llegadas de Paris. En su Album artstico, del ao de 1874, Bernardo Olivares Iriarte, artista poblano, recordaba las modas de su niez con datos verdaderamente interesantes:
Busquemos la historia o causa de la moda que nos recibi al venir a este mundo en el primer tercio del tormentoso siglo XIX [...] Pars, la fuente de las modas en todo, ha llevado el privilegio de Inventarlas y, lo que es ms, de que todos las sigan. En la poca del vrtigo revolucionario todo lo que se haca en aquel pas era bajo las ideas determinantes de ajustarse cuanto posible fuera a las ideas, costumbres y sentimientos heroicos de la Roma antigua. [...] la belleza ciudadana tena que arreglar se en sus trajes a las beldades de la patria de los Horarios; el espritu pblico todo lo quera romano, y las bellezas de las

7 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

esculturas antiguas eran los modelos que deban imitarse; esto era raro, demasiado raro, pero era el tiempo en que se proclamaba libertad sin sujecin a nada, se crea lo que se vea, se amaba lo que se tocaba y se adoraba a la Naturaleza [...] En estruendosas aclamaciones haban proclamado a su Diosa Razn y estos educadores de la materia quedaron satisfechos de la impdica beldad que, transtornndoles los sentidos con sus bellas formas, las hacan ms alucinadoras la transparencia y sutil tela en forma de traje de las ninfas del Olimpo pagano.

17

Y atando a otro autor nos explica cmo se lograban las transparencias:


[...]las elegantes no encuentran muselinas bastante claras para sus vestidos a la griega; hay talleres donde le quitan hilos para hacerlas ms transparentes y suaves, a fin de que revelen mejor las formas en las actitudes y movimientos del cuerpo. [...] Las modernas griegas y romanas (que) a fuerza de parodiar lo antiguo haban acabado por andar desnudas. 7

18

19

20

21

Los recuerdos de Olivares Iriarte pueden corroborarse en los peridicos y revistas de los aos veinte. Nuestras fuentes revelan que, en efecto, en la dcada que sigui a la declaracin de Independencia, lo francs goz de un buen predicamento: llegaban las mercancas y las modas. Los peridicos de Veracruz, puerta de llegada de bienes y personas, aportan numerosas referencias. As El Mercurio, en el nmero. 86 (22 de marzo de 1826) re produce un artculo titulado La moda, con citas de Montague. El nmero. 87 del da 23 de marzo publica una resea de pera, traducida del francs, en la que al hablar del estreno de la pera Semramis de Rossini en Pars; lo que hace el autor en realidad es una descripcin de la vestimenta de las seoras en el teatro, seguro de que ser de gran inters para sus lectoras. En otra ocasin un articulista, muy probablemente veracruzano, describe el paseo de la sociedad del puerto el da primero de Pascua de esta manera: Valgamos a un tiempo todas las gracias juntas para pintar tantas gracias y encantos como hemos visto este da en el paseo. Pareca que a nuestra pequeita alameda se haba traslada do en miniatura lo mas escogido y elegante del palacio real de Pars.8 Los vestidos llegaban de Francia, como lo demuestra el ejemplar del da 26 de abril del mismo ao, al insertar un anuncio de mercancas llegadas al puerto: Tambin una partida de ropa francesa averiada; sarazas y tnicos franceses, pauelones.9 Sin embargo, a finales de la dcada de los veinte esta temprana influencia francesa retrocede. La explicacin, en primera instancia (habr que hilar ms delgado), est en el prestigio de Inglaterra como primera potencia mundial, la que a diferencia de Francia gozaba de un sistema poltico estable; en segundo lugar y en lo interno, una explicacin estara en el dominio de los sectores conservadores en la vida poltica y social de Mxico. Durante la dcada de los treinta y hasta avanzados los cuarenta lo ingls predomina claramente. El modelo de vida familiar, de las costumbres y de las modas ser la familia real inglesa: estamos en el momento de auge de la llamada poca victoriana. La vida de la reina Victoria y los acontecimientos de la familia real inglesa se siguen con avidez. Los bailes en la Embajada Britnica son los ms cotizados, se ponen de moda el Revival (muebles, modas) y lo griego, que ya se haba empezado a notar como consecuencia del fervor que acompa la Guerra de Independencia, va aparejado a la exportacin de modas inglesas. Lord Byron, modelo de los romnticos, lucha a favor de los griegos. Por ello no es raro que Arturo, un personaje de Manuel Pay no en El Fistol del Diablo, quien se ha educado en Inglaterra, se toca con bonete griego. Por su lado el Conde de la Cortina escribe Euclea, un relato con tema griego, y nuestras jvenes visten corpios a la griega siguiendo los figurines que llegan de Inglaterra. El fervor por lo griego alcanza a todos. No olvide mos que en Francia Chateaubriand encabezaba una Sociedad Filantrpica para la ayuda de los griegos, que incluso se anunciaba en Mxico. Al final del artculo aparecen las referencias por si alguien quiere enviar dinero con estas palabras: Aprovechamos la ocasin para proponer esta obra meritoria a los cristiansimos megicanos.10

8 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

Siguiendo con las modas


22 No obstante el peso de lo ingls en la vida mexicana de los aos treinta y cuarenta, poco a poco se va observando una reinstalacin de lo francs en la vida cotidiana que va aparejada sin duda a una penetracin comercial ms agresiva por parte de Francia. Paralela mente a esta avanzada comercial est sin duda el olvido de los acontecimientos sangrientos de la Revolucin Francesa, en la medida en que la propia sociedad francesa va dejando atrs las revueltas y la inestabilidad poltica, y se vuelve decente. As, por ejemplo, desde los aos cuarenta se registran numerosas referencias acerca de la presencia de sastres y modistas francesas. Los establecimientos de las calles de San Francisco y Plateras, las ms elegantes de la capital durante los aos cuarenta y cincuenta, son franceses o se anuncian con las modas francesas. Las novelas y las Memorias de la poca proporcionan abundantes revelaciones. Por ejemplo, en la misma novela de Manuel Payno, El Fistol del Diablo desarrolla el personaje de la costurera francesa, aventurera, de carcter fuerte y algo ligera de costumbres, que curiosamente coincide con el clich de las midinettes.

23

En un artculo aparecido en 1844, acompaado de la litografa que ahora se reproduce, se recomendaban cuatro sastreras francesas en la dudad de Mxico: la de los Sres Cussac y Gaillard, el Sr. Pedro Chabrol, D. Pedro Laforgue y el taller de Urigen y Ragneau. Ello indicara que no slo las damas estaban pendientes de la moda parisina. Fuente: El Museo mexicano, tomo IV, 1844. 24 Las referencias a modistas y sastres franceses son abundantes aunque dispersas; un caso interesante lo constituye el que analiza Silvia Arrom en su libro sobre el divorcio eclesistico.

9 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

25

Los documentos indican que la pareja de franceses que Arrom estudia viva en Mxico por lo menos desde 1822. La esposa, Eugenia Sgault, al principio era colaboradora en la sastrera del marido, Pedro Ouvrant; sin embargo, una vez conseguida la separacin, Eugenia Sgault, abre su propio negocio que parece que fue bastante prspero durante unos aos ya que le permite mantener a su hijo estudian do en Paris. Uno de los aspectos interesantes estara en algunas acusaciones que se entrecruzan los esposos. Por ejemplo, Pedro Ouvrant considera que su esposa est mejor situada econmicamente y que disfruta de su libertad (gracias al divorcio) aprovechando la vida suelta bajo el pretexto de negociacin y comercio en una tienda pblica [...].11 El Museo Mexicano, una revista de divulgacin considerada educativa y seria, dedicaba regularmente artculos de Modas a sus lectoras. En uno de ellos leemos que la costurera ms cotizada del momento sera una francesa, Mme. Virginie, quien recibe adornos, telas y accesorios directamente de Europa. Se recomiendan algunas novedades parisinas y dnde comprarlas y se adjunta un figurn obra de Mass y Decaen, impresores franceses instalados en Mxico.12

Fragmento de una pgina de peridico de 1845 en la que junto al registro de navios que llegaron al puerto veracruzanos y una lista de libros ingleses recibidos en la casa del peridico, aparece una publicidad de la Gran Sastrera Francesa de Juan Lon y Compaa, anunciando su apertura el 1 de agosto. Fuente: El Monitor Republicano, 14 de agosto de 1845. 26 Un ao despus, en El Monitor Republicano (1845) se anuncia la Gran Sastrera Francesa, de Juan Lon y Compaa. Los ejemplos menudean. Para mediados de siglo las mercancas francesas son de circulacin corriente, pero el hecho de notificar que un producto vena directamente de Paris deba funcionar como reclamo eficaz ya que es frecuente encontrar anuncios como ste: En el cajn De las Tres Garantas, 1a calle de la Monterilla, se ha recibido directamente de Pars un completo surtido de efectos de gusto.13 Para estas fechas las referencias a modas o gustos ingleses prcticamente han desaparecido, lo que indicara que lo francs ya se ha impuesto. Decir que algo viene de Pars es definitivo; as la expresa Fortn cuando despus de un largo artculo sobre Modas en La Ilustracin Mexicana (1851) dice: Los artculo insustanciales en los peridicos estn muy de moda y, en prueba de ello leereis el presente, que venga bien o mal, es compaero del figurn de modas que la redaccin acaba de recibir de Pars.14 Nuestro informante principal para los aos treinta y cuarenta, Mathieu de Fossey, corrobora

27

10 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

28

la victoria final de las modas francesas sobre las inglesas. Al hablar de la aficin al teatro comenta la riqueza de los atavos de las mexicanas con estas palabras: Todas las noches se presentan con nuevos atavos las petimetras; amldanse a sus cuerpos graciosos el terciopelo y el raso, la blonda y la gasa, confeccionadas por nuestras modistas francesas; y los ms ricos aderezos, realzando las composturas, dan el mayor lustre a la vista de los palcos. Y comentando en general la forma de vestir de las damas mexicanas escribe: En el da es ms que rica la compostura de las mujeres, es adems de buen gusto, pues llegan en dos meses las modas parisienses a Mxico, y afectan las seo ras mexicanas la misma volubilidad respecto a la hechura de sus bujeras que las petimetras que dan las modas en Pars. Y puntualiza: Por la maana salen con el traje a la espaola [...] Despus de or misa a las doce, deponen las seoras su compostura de la maana para vestirse a la francesa [...] Y por lo que respecta a la moda masculina, los hombres visten con elegancia, conformndose a las modas de Pars con mayor premura que los de las provincias de Francia.15 Fortn, seudnimo de Manuel Payno, es el comentarista habitual de las revistas de Ignacio Cumplido. Durante los aos cincuenta su revista ms lujosa, La Ilustracin mexicana ofrece bellsimos figurines trados de Pars. Reproducimos un par de ellos ya que se trata de piezas litogrficas de gran calidad a partir de las cuales Fortn escriba artculos en los que imitaba l'esprit francs: una mezcla de pedantera y frivolidad sazonada con humor burbujeante.

La filosofa de las modas


29 Los introductores de una filosofa de la moda seran los editores de El Iris, ya que fueron ellos los primeros en establecer relaciones entre las formas de vestir, las circunstancias y cambios sociales y la personalidad o las cualidades del individuo. El Mosaico Mexicano (editado por Cumplido, 1836-1840) fue otro entusiasta de los temas de la moda y public una serie de artculos, traducidos del francs, en los que la escritora Clemencia Robert desarrolla una filosofa de la personalidad, el carcter y lo femenino bajo el ttulo de Filosofa del tocador. Sus comentarios no solamente indican una sensibilidad romntica y burguesa, moderna por lo tanto, sino que expresan claramente el ideal de mujer que la sociedad del siglo XIX elabora:
No hace mucho tiempo que causaba admiracin que una mujer fea pudiera agradar, y aun inspirara amor; pero esto provena de que se tenan ideas muy falsas sobre la fealdad y la hermosura: las ideas del mundo antiguo, que solo atribuian valor a las formas esteriores, ecsistan todava en el mundo moderno como plantas espinosas, cruzando y embarazando por todas partes el camino [....] Despus se ha reconocido que la hermosura no resida en la perfeccin de los colores de la tez, ni en la de las facciones del rostro, sino en la espresin y armona de su conjunto, y en eleccin de los sentimientos que aquellas intentan inspirar. As pues, el encanto que produce la compostura el arte del tocador, no reside en la hermosura positiva de los rasgos sino en el todo de la fisonoma.16

30

He aqu un fragmento de lo que podramos llamar la tica de la moda, segn la Robert:


Hay ciertos objetos materiales que encierran algn encanto de idealidad, y son como un soplo de la vida moral. [....] As como todos estos accesorios espirituales realzan los encantos de la muger [banda terciada, como las divinidades o velo: pudor] hay otros que daan, denotando habitudes [galicismo] comunes y vulgares.17

31

Clemencia Robert termina con lo que podramos llamar una potica y una psicologa de la moda:
[...]los trajes compuestos de partes homogneas, ofrecen una fisonoma particular y una expresin sublime que tienen el poder de formar tipos, de servir de modelo en los cuadros y en la escena, y de perpetuarse en las obras de arte. Un poeta conocido mo encontr un da en el paseo una joven inglesa, que llevaba un vestido de cachemira azul celeste bordado de blanco, que estaba en perfecta armona con su gnero de hermosura, cndida y celeste. La

11 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

figura de la muchacha qued grabada en la imaginacin del poeta, y al travs de las pasiones y de las desgracias de su vida, no olvid jams ni la bella inglesa ni a su vestido azul [...]. 18

32

Sigue con el blanco, poniendo ejemplos de a quin y en qu circunstancias sienta bien este color. Valgan estos fragmentos de Madame Robert para darnos cuenta de que el tema de las modas no es tan superficial o perifrico como pudiramos creer y revela, por el contrario, un nuevo concepto del cuerpo y de la psique resultado de los grandes cambios sociales, econmicos y polticos que se operan en el siglo XIX.

Educacin y lecturas; la enseanza del francs


33 Al revisar las revistas y peridicos de la primera dcada de vida independiente llam nuestra atencin la frecuencia con que se alude a la enseanza del idioma francs as como la presencia de ciudadanos franceses que se ofrecen como profesores particulares. Se trata de un fenmeno que cuenta necesariamente con antecedentes. La abundancia de libros franceses en bibliotecas de finales del siglo XVIII revela que algunos mexicanos ilustrados conocan bien la lengua francesa. En nuestro trabajo sobre la Academia de Bellas Artes de Puebla ya sealbamos la necesidad de conocer mejor a nuestros ilustrados para determinar con mayor rigor la influencia del pensamiento francs en la Puebla de finales de la Colonia. Como ejemplo de ello tenemos el caso del Cura Rector del Sagrario de la catedral, don Jos Mara Troncoso, quien se ofreci en 1818 a dar ciases de francs, gratuitamente, en la Real Casa de la Academia y Junta de Caridad.19 El aprendizaje de este idioma resultaba de gran utilidad habida cuenta de la gran cantidad de libros y tratados en este idioma que la Academia, ya para estas fechas, posea. No est de ms recordar que en la Escuela de Primeras Letras que la Junta de Caridad sostena junto con la Academia de Bellas Artes (llamada en aquellos aos de Dibujo), se utilizaban los textos de tres autores franceses (aunque fueran traducciones): el Abate Fleuri, el catecismo de Pouget y el Devocionario de Bossuet. Finalmente, en la convocatoria a exmenes del ao 1817 leemos que los nios recitarn de memoria La aventura de Arnaud de M. Berquin (El amante de la niez), traducido por D. Juan Velasco, de quien sabemos que daba clases de francs y haba traducido otras obras que circulaban por la Puebla de los primeros aos del siglo XIX.

34

12 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

Lmina litogrfica realizada por la casa francesa de Mass y Decaen para un artculo titulado Modas. El articulista recomienda a la modista francesa instalada en la ciudad de Mxico, Mme. Virginie, y cita las novedades sugeridas por Le Petit Courier, revista de modas parisina. Fuente: El Museo mexicano, tomo IV, 1844. 35 Sin embargo, ser despus de consumada la Independencia, y en especial durante la dcada de los veinte cuando se observe, como ya se ha dicho en relacin con las modas, una intensificacin de la presencia francesa en Mxico. Por razones que tienen que ver principalmente con las fuentes seleccionadas, hemos encontrado evidencias de una fuerte presencia cultural francesa en la regin de Veracruz. En efecto, los peridicos El Oriente de Jalapa y El Mercurio de Veracruz, nos ofrecen artculos y noticias muy interesantes, algunas de ellas tiles para los propsitos de este apartado. Es muy probable que las clases de francs, y aqu nos referimos a las de carcter particular, hayan tomado fuerza a raz de los hechos revolucionarios y como consecuencia de la llegada de algunos franceses refugiados o simplemente viajeros. Sabemos que un personaje como Germn Nicols Prissette, editor de El Archivista Generaly de el Aguila Mexicana, expulsado de Francia por sus ideas liberales, vino a Mxico y se ganaba la vida como profesor particular, contndose entre sus alumnos a jvenes, militares, eclesisticos y personas de carrera literaria.20 Por otro lado hay muchos indicios de que algunos de los colonos que llegaron a Mxico en las primeras dcadas del Mxico independiente, tras el fracaso del proyecto de colonizacin, sobrevivieron en el pas dando clases de francs. ste seria el caso del propio Mathieu de Fossey. Las mujeres sern un mercado propicio para los profesores de idiomas. La educacin femenina se convierte en una preocupacin constante a lo largo del siglo y es una opinin

36

37

13 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

generalizada el que los idiomas es uno de los rubros que ms aprovechan. En 1824 un profesor francs ofrece sus servicios en la ciudad de Jalapa con estas palabras: Si se quieren reunir algunas seoritas a cualquier hora del da de las 9 a las 12, se apresurar a ocurrir donde le llamen; da tambin lecciones particulares.21 Un ao despus, otro maestro, no sabemos de qu nacionalidad, se anunciaba en el mismo peridico como profesor de francs, ingls, italiano y matemticas. Recuerda a los lectores que el francs ya est siendo estudiado por muchos jalapeos, pero que el ingls es muy til por su importancia comercial y aade del italiano que aunque no sea de tan gran importancia para los caballeros, es un adorno para las seoras que gustan de cantar y entender los celebrados compositores que produce Italia22 Este otro profesor que se anunciaba en El Mercurio probablemente era mexicano:
Del 20 al 24 del presente, se dar principio en la escuela nacional de esta heroica ciudad, a las lecciones de elementos de geografa astronmica y poltica, derecho natural e idioma francs, por el ciudadano Jos Gutirrez de Villanueva[...]23

Retrato de Blas Pascal, litografa realizada en el taller de Mass y Decaen para un peridico mexicano, en 1845. Fuente: El Mosaico mexicano, tomo VI, 1845. 38 Cabe sealar que hay indicios de que algunos de estos franceses en realidad procedan de Nueva Orlans. La relacin con Nueva Orlans debera revisarse con ms cuidado a la hora de estudiar las relaciones entre Mxico y Francia ya que algunos peridicos, y desde luego las personas y las mercancas francesas llegaban a Veracruz despus de pasar por Nueva Orlans. He aqu un ejemplo que nos concierne y que se anuncia en el peridico con un

14 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

39

40

ttulo en maysculas: Idioma Francs. Se compromete a ensearlo por principios un joven que acaba de llegar de Nueva Orleans y que conoce con perfeccin las gramticas castellana y francesa[...]24 Para terminar con la regin veracruzana quisiramos reproducir un fragmento de un artculo interesante sobre educacin publicado en El Mercurio, que en realidad es un anuncio de un francs, Francisco Pichon, ofrecindose como profesor de caligrafa. El mtodo que propone es de origen norteamericano, sin embargo, para convencer a sus futuros discpulos y discpulas comenta que el que suscribe acaba de introducir en Veracruz este nuevo metodo de enseanza, lisongendose hallar en las seoras de esta ciudad el mismo partocinio que encontr en las parisienses Mr. Bernardes, introductor de dicho mtodo en Francia. Despus de comentar que adems de las seoras (puesto que el bello seco siempre ha sido uno de los ms firmes apoyos de los des cubrimientos hechos en las artes liberales) el nuevo mtodo caligrfico ser muy til a los jvenes empleados en el comercio y en las oficinas,25 les ofrece a estos jvenes la apertura de una academia en la que se ensear ingls y francs, espaol para extranjeros, matemticas, geografa y dibujo. Es decir todo un programa de educacin para jvenes que se estn formando en una ciudad portuaria abierta al mundo. La ciudad de Puebla no quedaba a la zaga. Ya en 1821 se anunciaban las clases de francs en un peridico liberal como era La Abeja poblana. Con el ttulo de Aviso al Pblico se informaba que:
El da 1 del prximo Mayo se abrir un Estudio de Geografa y Lengua Francesa, cuya enseanza se recibirn discpulos de siete aos para arriba, sean de esta ciudad o sean de afuera. Los padres tutores de los que quisiesen dedicarse esta instruccin podrn ocurrir al Presbtero D. Maria no Merino, que vive en la calle del correo n1. 26

41

42

43

44

El anuncio nos parece sugerente y oportuno: por la fecha, abril de 1821, y por el contenido. En primer lugar el profesor es un clrigo ilustrado, en segundo lugar se anuncia la geografa (apertura al mundo que no tarda en llegar con la Independencia) y aprendizaje del idioma que se convertir en la primera lengua franca de este mundo interconectado por el comercio y las comunicaciones: el francs. En 1826 el peridico El Caduceo publicaba un Aviso en el que el ciudadano Prudencio de Echeverra, con licencia del Gobierno y del Obispo, dara clases de lengua francesa en un Aula Pblica del Seminario Conciliar Palafoxiano de 1 a 11 horas de la maana. Por las tardes las clases se daran en su casa, de 5 a 7 horas.27 El aprendizaje del francs, en aumento a medida que avanza el siglo, requiere de gramticas y libros de texto, por lo que no es raro saber de la publicacin y/o venta de distintos mtodos. Del ao de 1842 es una obra titulada Elementos de gramtica francesa, cuyo autor es Toms Falero, estampada en la Imprenta de Juan N. Del Valle, de la ciudad de Puebla. Al poco tiempo, en la capital y en El Monitor Constitucional se anunciaba la reimpresin de una Gramtica Hispano-Francesa compuesta por D. Camilo Bros. Tal y como deca el peridico en su anuncio La rpida venta de la primera edicin, y la ansiedad con que se aguardaba la reimpresin, prueba suficientemente que esta Gramtica es muy til Para nosotros es tambin una prueba de que abundaban las personas interesadas en el aprendizaje de esta lengua. Para 1854 se anunciaba otra gramtica francesa, esta vez escrita por un personaje muy conocido, Mathieu de Fossey que llevaba el ttulo de Mtodo Natural para aprender el francs y para ensearlo,28 lo que confirma que Fossey pas varios aos de su vida dedicado a la enseanza de este idioma. En sus conocidas memorias sobre Mxico, comentaba respecto de la difusin del idioma: se ha generalizado (en Mxico) la lengua francesa hasta el punto de ser ya indispensable a la educacin de la juventud; por manera que de aqu a veinte aos se hablar francs en las tertulias de Mxico como en las de San Petersburgo.29

15 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

45

46

47

48

Desde luego uno de los captulos ms interesantes de las relaciones culturales Mxico / Francia lo constituyen sin duda los auto res franceses ledos en Mxico y la llegada de libros franceses, en original o bien traducciones espaolas. Tambin hay que estudiar las traducciones hechas en Mxico. Sin embargo, para los fines de este ensayo, la circulacin de una produccin literaria formal e intelectual, dirigida a las clases altas, resulta menos interesante que la difusin de una cultura media, de divulgacin, dirigida a las clases medias annimas. En este sentido nos parecen muy significativas las referencias a autores y novelas franceses ledos por los personajes de las novelas de la poca. Por ejemplo, en El fistol de diablo, Arturo, el joven educado en Inglaterra, se distrae leyendo a Dumas. Dice Payno: Arturo se fue a su casa a concluir la lectura de El Judo Errante, obra que le tena preocupado y entretenido sobremanera.30 Sus hroes y heronas leen a Dumas, pero tambin Mazepa de Byron. Payno cita varias veces a Rousseau e incluso hay amplios comentarios sobre este autor. En los captulos dedicados a Las veladas de la Quinta, hay referencias a varios autores. Quiero citar a Mme de Genlis,31 quien junto con Mme de Stel son las autoras francesas ms conocidas en Mxico. De Mme de Genlis circulaban muchas traducciones y se la citaba como una autora que no slo distrae sino que educa. En mi trabajo sobre la introduccin del romanticismo en Mxico dediqu un captulo a la educacin de las mujeres y no voy a repetir lo que dije all; sin embargo nos parece que vale la pena recordar que las ideas expresadas por Bernardino de Saint - Pierre, por Fenelon y hasta por el mismo Rousseau acerca de las educacin de las mujeres, estuvieron siempre presentes en los autores mexicanos, ya sea para adoptarlas o para atacarlas (como es el caso de Lizardi en La Quijotita y suprima). En este sentido nos parecen interesantes y muy significativas las listas de libros en francs recibidos en una casa comercial de la ciudad de Mxico: en este caso la imprenta de Garca Torres, en donde se produca El Monitor Constitucional. Recordemos que la esposa del dueo de esta imprenta y editorial era suiza francesa (Marie Deriaz) y que a ella probablemente se deban la mayor parte de las traducciones que del francs se hacan en dicho peridico. Por lo que sabemos de ella es muy probable que Marie Deriaz fuera la encargada de hacer los pedidos a Francia. Al revisar el anuncio nos damos cuenta de que junto a una larga lista de libros tcnicos y di dcticos se encuentran los libros de historia y obras de Rousseau (25 tomos, obras completas) al lado de las de Chateaubriand; el clebre Viage de Anacarsis (otra vez el tema griego) al lado de las Fbulas de La Fontaine; De la tolerancia en la religin, al lado de una revista moderada como El Museo de las Familias [sic] o Consejos a mi hija.

16 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

La columna de Julio, colocada en la plaza de la Bastilla, en Paris. Grabado representativo de la iconografa francesa difundida en Mxico a travs de las revistas. Fuente: El Mosaico mexicano, tomo VI, 1841. 49 Un tema interesante es el de la enseanza del francs en las escuelas privadas; algunas de ellas se anunciaban en los peridicos de la poca y esto nos permite saber qu materias impartan. He aqu dos ejemplos: El Instituto de Enseanza de doa Elisa Gen, a raz de un examen pblico de sus alumnas, sabemos que proporcionaba conocimientos en reas tales como Lectura y traduccin del francs, Dilogos franceses, Anlisis del espaol, Anlisis franceses, Historia general en francs y por supuesto la Historia Eclesistica de Abate Fleuri.32 Otro establecimiento que podramos considerar afrancesado era la llamada Casa de Educacin, de la calle del Espritu Santo, nm. 8, en la ciudad de Mxico. Si bien por una parte se anunciaba el cierre de la seccin de nios, dirigida por un tal seor Nicole, por la otra se informaba de la llegada de M. Teofilo Quinon, quien se encargar de dirigir el estudio del idioma francs, geografa, historia, mitologa, algebra y geometra Al parecer la decisin de cerrar la parte de nios se deba a que la demanda de inscripciones era ms abundante entre el bello sexo, lo que exige un lo cal mas extenso33 Cabe sealar que los apellidos de ambos profesores son franceses, y ello indicara la presencia de maestros y pedagogos franceses ya desde la primera mitad del siglo XIX. Sin descartar que se trata, otra vez, de antiguos colonos que deciden probar suerte en otra actividad. Los ejemplos aducidos nos autorizan a pensar que para mediados del siglo la enseanza del francs ya estaba implantada en los principales establecimientos educativos particulares y

50

51

17 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

que haba llegado al pas un nmero significativo de maestros y pedagogos franceses, un tipo de inmigrante al que se concede poca atencin y que combina la prctica de una actividad profesional y lucrativa con el papel de difusor de la cultura y la visin del mundo francesas. Esto explica que menudearan las traducciones del francs hechas por aficionados en muchas revistas mexicanas durante 1837-1855, entre ellas destacan un buen nmero de traducciones realizadas por las propias lectoras y suscriptoras de dichas revistas.

Juan N. Navarro, otro de los editores mexicanos de la poca, ofreca a los suscriptores de su revista un reloj francs, que anunciaba como rbol mecnico. El rbol era de bronce, las aves estaban disecadas y cantaban cuando se le daba cuerda al reloj, moviendo sus alas y brincando en las ramas. Las hojas tenan mayatitos esmaltados, gusanillos y mariposas pintadas. Fuente: la semana de las seoritas mejicanas 52 Para terminar este apartado queremos sealar que en las revistas mexicanas, a partir de los aos cuarenta, se va reproducir con insistencia ilustraciones que remiten a Francia, a personajes de la vida intelectual francesa o a iconos que pueden alimentar un cierto imaginario sobre Francia y lo francs. Entre estas imgenes hemos seleccionado algunos retratos de franceses clebres as como unos temas grficos que nos remiten a los acontecimientos ms sonados de la historia moderna de Francia: la Revolucin y el imperio napolenico. Esta presencia de una iconografa francesa se ve corroborada cuando leemos descripciones de casas de la clase media mexicana: no faltan retratos, incluso bustos de Napolen as como bellas litografas y grabados franceses con vistas de edificios clebres o reproducciones de obras de artistas de xito.

18 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

Las ms pequeas cosas: los objetos suntuarios


53 La llegada del confort y el gusto por la decoracin de las casas siguiendo pautas burguesas es uno de los signos ms caractersticos e inequvocos del advenimiento de la modernidad. En este campo hemos encontrado muchas referencias a la influencia inglesa; para el caso de Francia las referencias aluden de manera preferente a la llegada de mercancas. Las noticias que hablan de la influencia inglesa aluden a la moda neogtica, a la llegada de chino series y jaboneras (no por la va de la nao de China, sino de las compaas de comercio inglesas) y al entusiasmo contagioso por lo griego (bonetes, corpios). Por otro lado, los peridicos mexicanos anuncian constantemente el arribo de mercancas procedentes de Francia: muebles, telas para tapizar, espejos, cuadros, jarrones y dems objetos imprescindibles para las casas modernas. Hablando de un objeto tan importante como las camas con colchones en hoteles y posadas, Mathieu de Fossey comentaba: No era poco entonces el encontrarse con ms de un banco de madera en donde acostarse a dormir [...] pero llegaron los franceses, y luego propagaron poco a poco las conveniencias de la vida por los caminos ms frecuentados y en algunas ciudades principales.34 En otro lugar, sin decirnos el porqu, si ra la influencia francesa de las camas por el ao de 1828. En mi tesis ya citada sobre el romanticismo analic de manera detallada las circunstancias que llevaron a la aparicin de un nuevo concepto de espacio domstico y no creo necesario repetir lo que all se dijo, sin embargo no est de ms recordar que estos cambios estn determinados por mltiples factores: un nuevo tipo de familia, un nuevo tipo de mujer, una separacin tajante entre vida pblica y vida privada, la exaltacin de los valores individuales y familiares pero, sobre todo, la aparicin de una nueva sensibilidad que de manera general podemos asociar con el romanticismo y los ideales de vida de la burguesa. Todo ello, por supuesto, son seales inequvocas de la modernidad. Donald Lowe comenta que la sociedad aporta ciertos smbolos para organizar la orientacin espacial, dentro de la cual son posibles entonces las conexiones perceptuales.35 En este sentido resulta determinante el cambio producido en el interior de las casas: a los grandes espacios desnudos, con unos pocos muebles, sin cortinajes y adornos pasa remos a las casas burguesas del siglo XIX. En las casas del Antiguo Rgimen, incluso las de la aristocracia, poda haber lujo pero no confort. ste es un concepto moderno. Ahora los visillos y cortinas aislan de la calle y de la vida pblica, y la profusin de adornos, muebles, cuadros, tapetes, candiles y dems objetos suntuarios reflejarn el status social proporcionado por el caudal del hombre y el gusto del ama de casa. Por todo ello creemos que es en el mbito de las prcticas sociales y familiares en donde mejor se puede medir el cambio de sensibilidad.
Lo dicho queda ilustrado en un texto que apareci en el ao de 1826 en El Mercurio de Veracruz con el ttulo de Modas. El autor describe el boudoir de una dama con estas palabras: Yo me hallo transformado en un petimetre y sentado en una poltrona frente de un tocador que sirve de base a un ancho y elevado espejo. Las mesas que alternan con las sillas a mi rededor, son de una madera preciosa, trabajadas con el mayor gusto, y sostienen vasos de la China llenos de flores que despiden efluvios de la ms grata fragancia. Las paredes estn cubiertas de terciopelo color de prpura, contornados con galn de oro. El piso est alfombrado con un tapiz de casimir de Persia; y las ventanas parecen tronos debajo el cual puede sentarse el amor.36

54

55 56

57

58

En este mismo ao de 1826 el Aguila Mejicana anunciaba la llegada de interesantes mercancas:


En el almacn calle de Capuchinas nm. 14 acaba de llegar de Francia un surtido compuesto de los efectos siguientes, que se espenderan por mayor y menor a los precios ms cmo dos.

19 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

Candiles de todos los tamaos, lmparas de varias clases, candelabros de todos los tamaos plateados y muchos otros artculos de la misma especie. Porcelanas finas. Licoreros de todas clases y un surtido de cristalera y mercera fina. Plumas de todas clases para gorros. 37

59

El puerto de Veracruz era el primero en recibir las mercancas y sus peridicos lo anunciaban. Entre 1825 y 1827, aos de publicacin de El Mercurio, hemos detectado ms de una docena de casas comerciales francesas en el puerto de Veracruz, entre ellas la de Mr. Maillet, quien en un anuncio ofreca a este respetable pblico y a sus amigos:
[...]espejos franceses con columnas [...] cuadros y pianos de msica muy ricos. El famoso cuadro de la despedida de Fontainebleau, un surtido de cuadros [...] un surtido de guirnaldas de flores doradas y plateadas. Un surtido de floreros todos dorados con flores y otros con pintura mui fina. Juegos de caf los ms ricos que han aparecido hasta el da, todos dorados, peinetas con piedras blancas y de colores con una guirnalda. Calle real en casa de D. A. Gonzlez, donde hay una muestra.38

60

61

62

Un ejemplo muy interesante de la difusin de objetos suntuarios franceses lo proporciona un reloj trado ex profeso de Francia como oferta para los suscriptores de la revista La semana de las seoritas mejicanas. El editor Juan N. Navarro, en la pgina en donde se ofrece el reloj anota: he tenido mil dificulta des que vencer para conseguir la adquisicin de este primor. Esta forma de publicidad y promocin de una revista es un sntoma muy claro de la modernidad que se estaba extendiendo por un cierto sector de la sociedad mexicana. Los ejemplos sobre la llegada de mercancas francesas podran multiplicarse. Pero no se trata de hacer tediosa la lectura sino de llamar la atencin sobre un fenmeno relevante, que consiste en la presencia muy clara, una vez pasada la Guerra de los pasteles, del comercio francs en el mbito de las que hemos llamado pequeas cosas: modas, educacin y costumbres, concepto del espacio privado y confort. En este sentido todava quisiramos tocar un tema, el de los cafs. El caf no es una institucin de origen francs ni netamente francesa, sin embargo en Mxico viene asociada a una forma moderna de vi da difundida por Francia: lugar de reunin pblica, ligado a la libre circulacin y discusin de ideas. Como ocurre con frecuencia, el primer peridico en poner nfasis en los cafs resulta ser El Iris, quien tambin ve clara la relacin entre dicho establecimiento y las nuevas formas de la modernidad. Vale la pena leer todo el texto:
Aviso a los aficionados al buen gusto Chaix y Roubiez hacen saber al pblico; que el domingo 7 abrirn un caf, confitera y respostera al uso de Paris, en la calle del Coliseo nm. 10. Se hallaran licores finos, frutas en aguardiente, jarabes de todas clases para refrescar, dulces secos, almbares y cristalizados, peladillas, cajitas y paquetes que contienen varios dulces para un ambig, turron de almendra, dulces con cedulillas en preguntas y respuestas y otros de nueva invencion: chocolate de superior calidad, ramilletes para adornar una mesa, & Todos estos articulos son superiores cualquier otro en su gnero, tanto por la suavidad de su aroma, como por el alto grado de perfeccin. Las personas que se sirvan honrarnos con su confianza quedarn satis fechas. 39

63

Hemos puesto dicho texto primero por tratarse de propietarios franceses, sin embargo unas semanas antes los editores de El Iris anunciaron la apertura de un caf de un paisano suyo, el seor Rossi, en la que se expresa de manera ms clara la idea de que Mxico, pas libre, civilizado y que avanza hacia la modernidad, requiere de este tipo de establecimientos.
Caf Maana se abre un caf con el nombre de Las cuatro naciones, en la calle del Refugio, nm. 9. El buen gusto con que su dueo D. Miguel Rossi ha sabido ordenar sus piezas, es una buena prenda del buen servicio que hallarn en ella los concurrentes. Nosotros celebramos esta concurrencia, pues la reunin diaria de personas de educacin y gusto en estos centros de civilizacin, no puede menos de influir muy poderosamente en la moral pblica. 40

64

Para 1838 el Calendario de Cumplido sealaba que era ya considerable el nmero de cafs con que contaba la ciudad, nombrando entre ellos el de Veroly, situado en el edificio del

20 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

65

Teatro Principal y que albergaba una sociedad de comercio; El guila de Oro, en el Portal del Coliseo Viejo; el Cazador, en portal de Mercaderes y el de Paoly, que en aquellos aos era muy concurrido por la fama de sus sorbetes y helados, pero tambin por el caf y los almuerzos.41 Dichos cafs aparecen con frecuencia en la literatura costumbrista de la poca y es frecuente que cuando se es criba sobre ellos se los relacione con Francia y lo francs. Este fragmento de un artculo costumbrista del poblano Fernando Orozco y Berra resulta elocuente. La narracin trata de un domingo en la maana en el famoso Caf El Progresos:es un francs endimanch [...] que lleva del brazo a una francesa de 22 aos, con la fisonoma mas resuelta y el talle mas gentil que puede verse en un figurn de modas [...] gracieux, frais, pimpant [...] acaban de llegar de Paris la semana pasada.42 Para nosotros los textos que hemos reproducido son una pequea pero elocuente muestra de la penetracin de formas moderas y globalizadas de sociabilidad que se asociaban con los gustos y la elegancia distinguida de Paris, en ese momento.

Unos comentarios finales


66 Nuestra investigacin presenta ciertos lmites debido a las fuentes que se han manejado. Para la primera dcada del Mxico independiente hemos utilizado de preferencia peridicos veracruzanos; esta limitacin tiene, sin embargo, una ventaja, ya que es por Veracruz que llegaban la mayor parte de personas, ideas y mercancas. Los grupos afectados por estas novedades francesas son aparentemente muy restringidos, pero de gran trascendencia porque se trata de los grupos que en el siglo XIX impondrn sus gustos modernos y sus prcticas sociales burguesas. Por otro lado ya sabemos que los peridicos llegaban a un nmero mucho ms amplio de lectores de lo que hoy en da podemos imaginar; todava quedaba la costumbre de la lectura en voz alta para crculos bastante grandes. La investigacin resulta til en tanto cubre un periodo que, a pesar de haber sido poco estudiado, resulta clave para algunos de los tpicos que interesan al seminario, como son la mundializacin, la modernizacin y la sensibilidad. Queremos recordar que el periodo que hoy tratamos no presenta una clara y definitiva influencia francesa sino que sta debe estudiarse en el marco de un proceso de mundializacin en el que lo ingls es predominante todava en algunas reas de la economa y de la poltica. Por lo tanto, una primera observacin es que el estudio de la difusin de una cultura y unas formas de vida afrancesadas slo puede adquirir su verdadero sentido y dimensin si se estudia en un marco ms amplio, al lado de lo ingls, de lo italiano (que domina el mundo de la msica) y aun de lo alemn. El tema de la modernizacin aparece con bastante claridad asociado con lo francs. En efecto, los modelos ingleses son ms conservadores y tradicionales y en el caso del romanticismo, que es la sensibilidad y la visin del mundo dominante en el periodo estudiado (1820 - 1855), Inglaterra difunde un romanticismo conservador (poca victoriana) mientras que de Francia nos llegan, o bien la moda y el estilo revolucionarios o bien un romanticismo que se produce despus de 1830 y que adopta un aire ms moderno y revolucionario. Moderno tambin, sin ninguna duda, es el concepto de comodidad o confort, un concepto que los anglosa jones tambin desarrollan, quiz antes que nadie, pero que hasta donde sabemos (deberamos profundizar ms en esto) son los franceses quienes van a difundirlo, mediante la exportacin de ropa, muebles y objetos suntuarios. stos no parecen ser productos de exportacin que interesen a los ingleses y por el contrario nuestra documentacin seala que es un campo privilegiado del comercio francs. Ciertas lecturas, la posesin de idiomas considerados cultos (italiano y francs), la habilidad en la conversacin, y el conocimiento de algunos tpicos estimados imprescindibles, eran herramientas indispensables para el trato en sociedad. Las tertulias, la suscripcin y lectura de revistas, la aficin a la literatura, especialmente a la novela y la poesa, las buenas

67

68

69

70

21 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

71

72

73

maneras y la etiqueta - de la que forma parte la moda, el confort y las expresiones de buen gusto en los muebles y objetos suntuarios, son formas de la modernidad. De una modernidad que alcanza no slo a las clases altas sino que se expande por entre la naciente clase media mexicana. Nos queda seguir trabajando en el tema de la sensibilidad. Los aspectos estudiados en este captulo se refieren al mbito de las prcticas, y estas prcticas van precedidas, necesariamente, de una sensibilidad que las propicia. Las prcticas, a su vez, contribuyen a difundir en sectores cada vez ms amplios la sensibilidad que las sostiene. Esta sensibilidad, para el periodo y temas que nos ocupan, se haba ido conformando lentamente a partir de una influencia francesa que difunde la Ilustracin y que el cambio de dinasta en Espaa contribuye a expandir por la Amrica hispana. Dicho fenmeno es alentado por dos hechos: la Independencia de Mxico, que acelera los cambios y que propicia la bsqueda de nuevos modelos, y el papel predominante que Paris adquiere a lo largo del siglo XIX, hasta llegar a arrebatarle a Inglaterra y a Londres la capitalidad mundial. En cuanto al periodo, comprende una poca dominada por el romanticismo, aunque algunos de los textos que se han utilizado como fuente pretendan mantenerse dentro de un clasicismo moderado y aun lleguen a rechazar al romanticismo. Las investigaciones que estamos llevando a cabo sobre la influencia francesa en los mbitos de la literatura, la msica, la danza y el teatro para este mismo periodo de 1820-1855 nos permitirn tener un panorama lo suficientemente completo y amplio como para pronunciarnos acerca del tema de la sensibilidad en el marco de la historia cultural, que es la perspectiva que estamos privilegiando. Sin embargo todo parece indicar que nuestras hiptesis iniciales son correctas a grandes rasgos: la influencia francesa en los aos veinte todava se arropa bajo los criterios estticos del neoclasicismo, ligado ste a los hechos revolucionarios. En ellos predomina la razn y el orden por encima de las sensaciones. Despus del retroceso de lo francs en los aos treinta la influencia francesa aparece bajo otros ropajes: los del romanticismo, como lo indica muy bien que los autores preferidos a partir de los aos cuarenta sean Dumas y Lamartine. Pero el romanticismo francs no es igual al de corte anglosajn y ah es donde deberemos afinar nuestras herramientas para establecer si, al hablar de sensibilidad romntica, ser necesaria una distincin que d cuenta de las particularidades de ambos romanticismos. En otro orden de cosas, ser necesario establecer si las ideas de confort y de hogar burgus, presentes en Mxico a partir de las primeras dcadas de la Independencia, provienen del modelo Victoriano en boga en aquellos aos o bien de la entrada del prestigioso comercio suntuario francs, que acerca a las clases medias mexicanas al esplendor de la capital parisina. En resumen, estas pginas son ms bien un ensayo en el que se aportan algunos datos sobre la presencia de Francia y se sugieren preguntas y lneas de investigacin que no slo permitan dilucidar el impacto de la cultura y la sensibilidad francesas en el Mxico post independiente sino que contribuyan a esclarecer cmo se va conformando el Mxico moderno y republicano en el marco de un mundo cada vez ms conectado y relacionado.

Bibliografa

Hemerografa
El Censor, Peridico Poltico y Literario, Madrid, en la imprenta del Censor, por D. Len Amarita, 1820. La Abeja poblana, Puebla, (Primer peridico que se publica en esta ciudad de la Puebla de los ngeles), Imprenta de Troncoso Hermanos, 1821. El Oriente, Jalapa, 1824 -1827, editor e impresor Juan Priani.

22 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

El Mercurio, Veracruz, 1826 -1827, editores Joaqun Mara del Castillo y Ramn Ceruti (imprenta del Papaloapan, Guillermo F. Hanf). El Iris (peridico crtico - literario), editores Claudio Linati, Florencio Galli y Jos Mara Heredia, Mxico, 1826 El Museo mexicano, o miscelnea pintoresca de amenidades curiosas e instructivas, Mxico, 1843 (Ignacio Cumplido). El Mosaico mexicano, o coleccin de amenida des curiosas e instructivas, Mxico, 1836 y 1840 (editor Ignacio Cumplido). Semanario de las seoritas mexicanas, educacin cientfica, moral y literaria, Imprenta de Vicente Garca Torres, Mxico, 1841. El Monitor Constitucional, Imprenta de Vi cente Garca Torres, Mxico, 1844 - 45. La Ilustracin mexicana, Mxico, 1851 -1855, Imprenta de Ignacio Cumplido.

Bibliografia
ARROM , Silvia La mujer mexicana ante el divorcio eclesistico, 1800-1857, Mxico, Sep Setentas, nm. 251,1976. DE FOSSEY, Mathieu, Viaje a Mxico, Mxico, Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 1994. GAL BOADELLA, Montserrat, Lminas y tratados franceses en la Academia de Bellas Artes de Puebla en Mxico Francia. Memoria de una sensibilidad comn, siglos XIX - XX (Javier Prez Siller, coordinador), Puebla, Universidad Autnoma de Puebla, Colegio de San Luis A.C., CEMCA, 1998 , Historias del Bello Sexo: la introduccin del romanticismo en Mxico, Universidad Nacional Autnoma de Mxico (en prensa). GONZLEZ OBREGN, Luis, La vida en Mxico en 1810, Mxico, Coleccin Metropolitana, 1975. LOWE, Donald M., Historia de la percepcin burguesa, Mxico, Fondo de Cultura Economica, 1986. OLIVARES IRIARTE, Bernardo, Album Artstico, 1874, Puebla, Secretaria de Cultura del Gobierno del Estado de Puebla (Edicin, estudio preliminar y notas de Efran Castro Morales), 1987.

Notas
1. Impreso firmado en el Real Alczar de Sevilla en 10 de mayo de 1809 por Martn de Caray e impreso en la misma ciudad. ste impreso se hace un relato de la situacin en Espaa y en Europa. 2. Mathieu de Fossey, Viaje a Mxico, p. 80 3. Ibdem., pp.84, 85 4. El Censor, vol. 4, nm. 26, 27 de enero de 1821, pp. 141 y 144 5. Instruccin Pastoral del llustrsismo seor don Francisco Xavier Lizana y Beaumont, citado por Luis Gonzlez Obregn en La vida en Mxico en 1810, pp.63-65 6. Variedades, en El Iris, nm.24, tomo 2, 2a trimestre, pp. 87,88. Poco antes, Claudio Linati y Florencio Galli haban firmado un artculo que anunciaba la aparicin de El Iris. Con el subttulo de Prospecto,

23 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

daban a conocer a travs de El Oriente de Jalapa, los objetivos de la nueva revista, entre ellos difundir las nuevas modas. As se expresaban: Quisiramos que Cupido nos prestase una pluma de sus alas para tributar al bello secso artculos dignos de su amabilidad! Las modas, que reuniendo la variedad al buen gusto, completan el hechizo, por el cual sabe egercer tan dulce imperio sobre los hombres, nos ofrecern argumentos frecuentes en su obsequio. Para grangearnos aun mas su aceptacion, daremos cada mes un figurin iluminado, valindonos de la litogafra. El Oriente, 19 de enero de 1826 7. Trages antiguos, en Album Artstico, 1874, pp. 117 -121 8. El Mercurio, Veracruz, 29 de marzo de 1826, p.4 9. Ibd., 26 de abril de 1826, p. 4 10. El Oriente, Jalapa, 1 de septiembre de 1825, nm. 366. 11. Silvia Arrom, La mujer mexicana ante el divorcio eclesistico, 1800 - 1857, p. 179. 12. El Museo Mexicano, 1844, tomo IV, pp.280-283. J. Decaen lleg a Mxico en el ao de 1837, y trabaj como litgrafo primero en el taller de Federico Mialhe. Dos aos ms tarde se asocia con Baudoin para formar otra empresa litogrfica pero la relacin dura apenas un ao. Desde 1840 aparece asociado con otro francs, Mass, y durante este tiempo colabora asiduamente en las publicaciones de Ignacio Cumplido quien acaba comprndole el taller litogrfico. De la poca de Mass y Decaen tenemos obras tan importantes como Mxico y sus Monumentos (1841) de Pedro Gualdi y la Historia de Napolen. Despus de vender su taller a Cumplido, J. Decaen se asocia de nuevo con un francs, Agustin Debray con quien publica obras tan relevantes como Mxico y sus alrededores de Garca Cubas. Las ilustraciones que salan de los talleres de Decaen eran de gran calidad en general y resultan muy interesantes a la hora de revisar una iconografa mexicana de origen francs, ya que es evidente que algunas de las litografas publicadas por Decaen copiaban estampas francesas. 13. El Universal, jueves 8 de diciembre de 1853, p. 4. 14. La Ilustracin Mexicana, 1851, p. 120. 15. Mathieu de Fossey, e Mexique, pp. 142 y 143 16. El Mosaico Mexicano, tomo III, p. 185 17. Ibdem, p.186 18. Ibdem, p.187 19. Archivo de la Academia de Bellas Artes, Caja 15, exp. 1, Biblioteca Lafragua, UAP. En consecuencia del estatuto que previene el que toda persona estante habitante en la ciudad, que llevada de un patriotismo desinteresado y amor la humanidad quiera dar gratis alguna instruccin importante la pblica ilustracin, pueda hacerlo con tal que se atempere la constitucin del establecimiento; damos noticia al pblico como el Seor Licenciado y maestro Don Jos Maria Troncoso Cura Rector del Sagrario de la Santa Iglesia Catedral, Provisor y Vicario General de este Obispado se ha ofrecido dar la enseanza del idioma francs en la librera de esta casa de siete ocho de la noche desde el da dos de Enero del inmediato ao de mil ochocientos diez y ocho con el favor divino. Las personas que quieran subscribirse ocurrirn al socio Vice - Director, Don Jos Antonio Ximenez. Real casa de la academia y junta de caridad para la buena educacin de la juventud de la ciudad de la puebla de los angeles. 20. Sobre la personalidad de Prisette tenemos una referencia muy ilustrativa en la noticia de la aparicin de El Archivista General: El clebre literato francs Mr. Priset [sic] se ha propuesto reunir en dicho peridico todo cuanto sea capaz de llenar una ilustracin til y deleitable para los pueblos que comienzan hoy su carrera poltica en el hermoso campo de la libertad., en El Redactor Municipal, Mxico, viernes, 13 de febrero de 1824, nm. 45. 21. El Oriente, Jalapa, 27 de mayo de 1824 22. El Oriente, Jalapa, 2 de junio de 1825 23. El Mercurio, Veracruz, 17 de enero de 1827 24. Ibdem, 5 de abril de 1827 25. Ibdem, Veracruz, 6 de abril de 1826 26. La Abeja poblana, Suplemento al nm. 20, Puebla, 15 de abril de 1821 27. El Caduceo, tomo IX, nm. 15, sbado 15 de abril de 1826 28. El Universal, 10 de enero de 1854 29. Mathieu de Fossey, op.cit. p. 149 30. Manuel Payno, El fistol del diablo, p. 199

24 de 25

07/02/14 19:48

Mxico Francia - Lo francs en las pequeas cosas...

http://books.openedition.org/cemca/862

31. Precisamente una de las obras ms populares de Mme de Genlis era Las veladas de la Quinta, de quien Manuel Payno toma el ttulo para unos de sus captulos de El fistol del diablo. 32. El Monitor Republicano, 22 de julio de 1846. 33. Ibdem, 30 de diciembre de 1846. 34. Mathieu de Fossey, op. cit., p. 89 35. Donald Lowe, Historia de la percepcin burguesa, p.117 36. El Mercurio, 24 de julio de 1826. Cabe sealar que dicho artculo fue publicado anteriormente en la revista El Iris. 37. Aguila Mejicana, 26 de abril de 1826. 38. El Mercurio, 10 de febrero de 1827 39. El Iris, vol. II, p. 95 40. El Iris, tomo I, p.80 41. Calendario de Cumplido para el ao de 1838, p. 40. 42. Fernando Orozco y Berra, Revista del Desayuno. El Progreso al amanecer, en La Ilustracin Mexicana, tomo I, pp.42 - 45.

Autor
Montserrat Gal Boadella
Montserrat Gal Boadella, mexicana, licenciada en Filosofa y letras por la Universidad de Barcelona, maestra en historia del arte en la Universidad de Zagreb (Croacia) y doctora en la misma especialidad en la Universidad Nacional Autnoma de Mxico. Ha dado cursos y seminarios en la UNAM y en la Universidad Iberoamericana. Fue directora del Museo Universitario del Chopo (UNAM ) de la ciudad de Mxico. Ha publicado artculos especializados en diversas revistas, colaborado en catlogos y libros colectivos. Entre sus principales obras destacan los libros: Artistes catalans a Mxic, segles XIX-XX, Barcelona, 1992; Pedro Garca Ferrer, un artista aragons del siglo XVII en la Nueva Espaa, Teruel, 1996; Imatges de la Memoria, Barcelona 1999, e Historia del Bello Sexo: la introduccin del romantisismo en Mxico, 2002 . Miembro del SNI, actualmente es profesora e investigadora en el Instituto de Ciencias Sociales y Humanidades de la BUAP donde dirige el posgrado en historia del arte. Centro de estudios mexicanos y centroamericanos, 1993 Condiciones de uso: http://www.openedition.org/6540

Referencia electrnica del captulo


BOADELLA, Montserrat Gal. Lo francs en las pequeas cosas: la penetracin del gusto francs en la vida cotidiana In: Mxico Francia: Memoria de una sensibilidad comn; siglos XIX-XX. Tomo II [en lnea]. Mexico: Centro de estudios mexicanos y centroamericanos, 1993 (generado el 07 febrero 2014). Disponible en Internet: <http://books.openedition.org/cemca/862>. ISBN: 9782821828001.

Referencia electrnica del libro


PEREZ-SILLER, Javier (dir.) ; CRAMAUSSEL, Chantai (dir.). Mxico Francia: Memoria de una sensibilidad comn; siglos XIX-XX. Tomo II. Nueva edicin [en lnea]. Mexico: Centro de estudios mexicanos y centroamericanos, 1993 (generado el 07 febrero 2014). Disponible en Internet: <http://books.openedition.org/cemca/823>. ISBN: 9782821828001.

25 de 25

07/02/14 19:48

You might also like