You are on page 1of 60

ntro u~~in a rie o e uevo e~tamento .

P R I M E R V

Humberto Casanova Roberts

'1',

. 2001

Ttulo: Introduccin al griego del Nuevo Testamento, Volumen primero Autor: Humberto Casanova Roberts Diseo de cubierta: Pete Euwema Fotografa de cubierta: Juan Petru Caracteres griegos y hebreos: Michael S. Bushell, Bible Works Impreso en los EE.UU. Libros Desafo es un ministerio de CRC Publications, casa de publicaciones de la Iglesia Cristiana Reformada en Norteamrica, Grand Rapids, Mchgan, EE.UU.

Publicado por LIBROS DESAFO 2850 Kalamazoo Ave. SE Grand Rapids, Mchgan 49560 EE.UU.
2001 Derechos reservados

ISBN 1-55883-125-8

1"01<;TLIlLJtpOL<; KaL 8aulla01"OtpoL<; tWV aLwvJv 8uyatploL<;,

Viviana, Ximena Ka L Ursula

CONTENIDO
PRESENTACIN PREFACIO ABREVIATURAS PROLEGMENO Prolegmeno 1 Sintaxis bsica: primera parte Vocabulario Prolegmeno 2 Sintaxis bsica: segunda parte Vocabulario 25 35 37 50 13 15 17

Prolegmeno 3 Morfologa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Vocabulario 71 INTRODUCCIN


LECCIN 1

Escritura y sonido: primera parte 75 l. Alfabeto....................................... 79 II. Vocales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Vocabulario 96


LECCIN 2

Escritura y sonido: segunda parte 97 III. Consonantes 99 IV.Signos prosdicos y de puntuacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Vocabulario 108 Nota complementaria: prosodia y puntuacin 109
LECCIN 3

El verbo: primera parte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 I. Caractersticas del verbo 113 Nota complementaria: paradigma del verbo regular espaol 129

LECCIN 14

El futuro: tercera parte n. El futuro indicativo activo de la conjugacin temtica (continuacin) . , B. Lexemas terminados en consonante 3. Consonantes lquidas 4. Consonantes nasales 5. Verbos en -(w e -L(W 6. Verbos polirrizos Vocabulario LECCIN 15

331 333 333 333 338 341 342 346 347 349 355 355 360 362 363 365 365 375

Verbos en -f.n: primera parte 1. Conjugacin atemtica: verbos en -fH n. El verbo ELflL A. Morfologa del verbo ElflL B. Sintaxis del verbo ELflL Vocabulario
LECCIN 16 Verbos en -flL: segunda parte

n. El verbo ELflL (continuacin)


B. Sintaxis del verbo ELflL (continuacin) . Vocabulario
LECCIN 17

El adjetivo: primera parte 377 1. Morfologa 379 A. Morfemas flexivos en espaol 379 B. Morfemas flexivos de los adjetivos griegos de la 1 Y 2 declinacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 n. Sintaxis del adjetivo 385 A. Funcin atributiva 385 Vocabulario 391
LECCIN 18

Ela~etivo: segunda parte n. Sintaxis del adjetivo (continuacin) B. Funcin predicativa C. Posicin ambigua D. Substantivacin Vocabulario

393 395 395 399 401 402

APNDICE BIBLIOGRAFA VOCABULARIO GENERAL NDICE ANALTICO NDICE GENERAL

403 411 419 429 437

PRESENTACION
El profesor Humberto Casanova me ha invitado a presentar al pblico su Introduccin al griego del Nuevo Testamento, lo cual me honra sobremanera. La Introduccin del profesor Casanova es una obra grandemente esperada. De todas las que conozco bien, una docena, la de Humberto Casanova es singularmente pedaggica por las sguen- . tes razones: (1) es una obra detallada, (2) es clara y educativa, y (3) su estudio resulta sumamente agradable. Es una obra detallada: Humberto analiza minuciosamente cada uno de los rasgos morfolgcos y sintcticos bsicos de la lengua griega del Nuevo Testamento y los compara con sus correspondientes en la lengua castellana. No ha dejado fuera nada que pueda ser til al estudiante que recin empieza. Es una obra dara y educativa: La realidad de mucha gente de habla hispana es que no dominan la gramtica castellana y no sorprende, entonces, que el estudio del griego los asuste. Humberto ha tenido en cuenta a los que no tienen ni idea de lo que es una oracin gramatical, un adjetivo, un complemento directo, una desinencia, etc. Con tal que sepa leer, cualquiera puede estudiar esta gramtica y aprender, al mismo tiempo, griego y castellano. Este es un rasgo pedaggico insuperable. Adems, con su admirable trenzado de referencias cruzadas, esta obra obliga al alumno a recordar constantemente lo aprendido, previniendo el fenmeno del olvido. Esto evitar que el alumno renuncie a seguir adelante, privndose de la ngualable experiencia de conocer bien las Escrituras del Nuevo Testamento, con todas las secuelas pastorales y teolgcas que dicha renuncia conlleva. Su estudio resulta sumamente agradable: Esta es una obra que se estudia con gusto, a. porque se entiende muy bien lo que ensea. Ya hemos mencionado su claridad. b. Porque, al contrario de otras gramticas, mezcla la analoga con la sintaxis, de forma que el alumno ve cmo el edificio de sus conocimientos va surgiendo sin prisa, pero sin pausa. c. Todos los ejemplos son elaborados segn el vocabulario y entendimiento que el estudiante va adquiriendo, a fin de que todo le sea claro y entendible.

113

I Presentacin

Por ltimo. la mejor recomendacin que puedo hacer a todo el que desee estudiar con provecho el griego del Nuevo Testamento es que lo haga bajo la supervisin de un profesor o asistente. No todos podemos ser buenos profesores. pero todos podemos ser asistentes tiles. con tal que estemos dispuestos a ser buenos condiscpulos. Francisco Lacueva

Otros reconocimientos:

Por lo general. los estudiantes poseen un escaso dominio de la lengua espaola. lo cual limita grandemente el estudio provechoso del griego del Nuevo Testamento. La nueva gramtica griega del Rev. Casanova ser de gran ayuda porque toma en cuenta esta realidad. Este libro es un gran paso adelante hacia la eliminacin de dicho obstculo. Lo felicito y recomiendo el libro a todos los que trabajan en la enseanza del griego del Nuevo Testamento. Prof. Noble D. Vater pastor Bautista y profesor de griego del Seminario Cristiano Reformado de Puerto Rico Humberto Casanova ha producido una obra erudita y profunda que no slo busca la memorizacin de vocabulario y de paradgmas, sino una comprensin slida del idioma bblico del Nuevo Testamento. El libro no apelar a quienes buscan caminos fciles y superficiales para aprender dicha lengua. Pero quienes desean aprender con seriedad el griego del Nuevo Testamento. se hallarn ricamente recompensados con el estudio de este libro. Dr. Mariano vila profesor asistente de Nuevo Testamento Calvin Thcologcal Seminary (Grand Rapids)

14

PREFACIO
La Introduccin es una gramtica que contiene toda la informacin y prctica que el alumno necesita. Pero en un curso que pretende ensear griego, parecer paradjico que la Introduccin est llena de referencias a la lengua espaola. Hay dos razones por las que he procedido de esta manera. En todos los aos que he venido enseando griego, los estudiantes que han entrado a clase con un dominio aceptable de la gramtica espaola han sido la excepcin a la regla. Esto crea serios problemas, porque si un estudiante no entiende el funcionamiento de su propia lengua, le ser muy difcil entender la estructura de una lengua ajena a la suya. Adems, es mucho ms fcil ensear partiendo de lo que el alumno conoce o por lo menos vive: su propia lengua. Por ejemplo, si partimos explicando lo que es un adjetivo en la lengua espaola, al alumno le ser ms fcil entenderlo despus en griego. Por esto, he tratado de explotar al mximo todas las semejanzas entre la lengua espaola y la griega, lo mismo que subrayar las diferencias. Este mtodo comparativo de enseanza me ha dado muy buenos resultados. Asimismo, me he esforzado por no dar un solo paso sin explicar la gramtica. He subrayado la sintaxis porque es clave para la exgesis del Nuevo Testamento. El fin que buscamos no es slo que el alumno sepa reconocer un caso o una forma verbal, sino que est habilitado para interpretar el texto bblico, y para ello la sintaxis es clave. Hay buenos amigos a quienes tengo mucho que agradecer. Agradezco a Francisco Lacueva, a Juan Carlos y Mara Luisa Cevallos, a Alfredo Tpox, a Mariano vila, a Yatenseiy Bonilla y a Willem Keesenberg por haber ledo el manuscrito y sugerido cambios y correcciones. Humberto Casanova Roberts Grand Rapids, Mayo del ao 2001

15

LISTA DE ABREVIATURAS
Para los libros de la Biblia hemos usado las abreviaturas que se encuentran en la versin Rena-Valera 1960, a excepcin de Hebreos, que se abrevia Heb. Para manuscritos y abreviaturas hallan en NTG. crticas hemos empleado las que se

Abreviaturas gramaticales:
A = anterioridad abl. = ablativo abs. = absoluto acep. = acepcin ac-pret. = ante-co-pretrito acto = activo acuso = acusativo adj. = adjetivo adv. = adverbio afr. = afresis al. = alemn alargo = alargamiento a-fut. = ante-futuro antep. = ante penltima ap-pret. = ante-pos-pretrito a-preso = antepresente a-pret. = antepretrito aor. = aoristo a-pret. = antepretrito apc. = apcope r. = rabe aram. = arameo are. = arcasmo, arcaico arto = artculo asimil. = asimilacin t. = tico atrib. = atributivo, atributo aum. = aumento aux. = auxiliar beoc. = beocio CC = complemento circunstancial CD = complemento directo cf. = confer = comprese Cl = complemento indirecto cogn. = cognado coh. = cohortativo colecto = colectivo como = comn comp. = comparativo compl. = complemento conj. = conjuncin conjugo = conjugacin contr. = contracto, contraccin copul. = copulativo, cpula corrup. = corrupto c-pret. = co-pretrtto cstr. = constructo dato = dativo decl. = declinacin def. = definido defecto = defectivo dem. = demostrativo desin. = desinencia dim. = diminutivo dipt. = dptongo dl. = dual dr. = drico encl. = encltico el. = elico esp. = espaol etc. = et cetera = y el resto fem. = femenino flex. = flexin fr. = francs

17

Introduccin

al griego del Nuevo Testamento

fut. = futuro fut. pf. = futuro perfecto gn. = gnero genit. = gentvo ger; = gerundio gr. = griego hebr. = hebreo homn. = homnimo lE = indoeuropeo impers. = impersonal impf. = imperfecto imper. = imperativo indecl. = indeclinable indef. = indefinido indico = indicativo inf. = nflntvo ing. = ingls insto = instrumental interf. = interfijo nter]. = nterjeccn interrogo = interrogativo intr. = intransitivo inus. = inusitado Iprep. = inicio de preposicin irreg. = irregular ital. = italiano iter. = iterativo jon. = jnico lat. = latn lex. = lexema loco = locativo masco = masculino med. = media mett. mettesis morf. = morfema neg. = negativo, negacin neut. = neutro nom. = nominativo nm. = nmero obl. = oblicuo opto = optativo ox. = oxtona P = posteridad
18

P = predicado Pe = predicado nominal P, = predicado verbal parox. = paroxitona parto = partcula paso = pasiva pdo. = pasado peno = penltima perisp. = perispmena pers. = persona, personal pf. = perfecto pl. = plural plpf. = pluscuamperfecto poses. = posesivo pot. = potencial pot-comp. = potencial compuesto p-pret. = pos-pretrito pref. = prefijo pres.= presente pret. pretrito procl. = procltico prono = pronombre propa. = proparoxitona prope. = properispmena ptc. = participio recip. = recproco redupl. = reduplicacin refl. = reflexivo rg. = rgimen reg. = regular relat. = relativo S = simultaneidad S = sujeto sf. = sufijo sing. = singular SN = sintagma nominal subj. = subjuntivo superl. = superlativo susto = sustantivo SV = sntagma verbal t/rn = tiempo y modo temo = temtica Tprep. = trmino de preposicin

Lista de abreviaturas

tr. = transitivo lt. = ltima V = verbo vb. = verbo Ve = verbo copulativo Vi = verbo intransitivo voc. = vocativo Vs = verbo con sujeto tcito Vt = verbo transitivo yuso = yusivo

Otras:
a. C. = antes de Cristo AT = Antiguo Testamento d. C. = despus de Cristo
DRAE = Diccionario de la real academia espaola

fig. = figuradamente lit. = literalmente Ms./Mss. = manuscrito/ manuscritos

NT = Nuevo Testamento p. ej. = por ejemplo se. = escilicei = esto es s.f. = sin fecha TE = traduccin al espaol TM = Texto masortico TR = Textus Receptus

Signos auxiliares:
= prrafo = signo cero, que indica ausencia de morfema

* = a principio de una palabra o enunciado indica una forma no existente, una construccin agramatical o una palabra mal escrita. Al final de una palabra indica un trmino o enunciado correcto pero que no aparece en el NT [l = indica el valor fontico de una letra (escritura o alfabeto fontico) > = se deriva de < = procede de, surge de x = al lado de un nmero, indica las veces que una palabra ocurre en el NT. Ejemplo: f.WVW 5x. Textos
BHS BJ BLA
y

versiones:
Elliger, K., Y W. Rudolph, Biblia Hebraica Stuttgartensia. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1984 Biblia de Jerusaln. Bilbao: Descle de Brouwer, 1975 Biblia Latinoamericana. Madrid-Estella: San Pablo y Verbo Divino, 1995

19

I Introduccin al griego del Nuevo Testamento

BP CB

Biblia del Peregrino. Bilbao: Ediciones Mensajero, 1993 La Biblia de la Casa de la Biblia. Salamanca: Sgueme, 1992 Sagrada Biblia. F. Cantera y M. Iglesias. Madrid: BAC, 1975 CI Nuevo Testamento Hispano Americano. Sociedades Bblicas HA en Amrica Latina Biblia de las Amricas. Anaheim: Lockman Foundation, LBLA 1986 La Biblia. J. Levoratti y AB. Trusso. Madrid-Buenos Aires: LT Ediciones Paulinas, 1990 A Rahlfs, Septuaginta. Stuttgart: Deutsche Bbelstftung, LXX 1935. Nueva Biblia Espaola. A Schkel y J. Mateos. Madrid: NBE Cristiandad, 1975 NC Sagrada Biblia. E. Ncar y A Colunga. Madrid: BAC, 1965 Nestle, E., E. Nestle, K. Aland, J. Karavidopoulos, C. M. NTG Martini, B.M. Metzger, Novum Testamentum Graece. Ed. 27ma. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1993 Nuevo Testamento Trilinge. J .M. Bover y J. O'Callaghan. NTT Madrid: BAC, 1977 La Biblia: Nueva Versin Internacional. Colorado Springs: NVI Sociedad Bblica Internacional, 1998. Santa Biblia. Versin Rena-Valera, revisin 1960. RV60 Sociedades Bblicas Unidas Santa Biblia. Versin Rena-Valera, revisin 1977. CLIE RV77 Santa Biblia. Versin Rena-Valera Actualizada, revisin RV89 1989. Editorial Mundo Hispano Santa Biblia. Versin Rena-Valera, revisin 1995. RV95 Sociedades Bblicas Unidas Synopsis Aland, Kurt. Synopsis Quattuor Evangeliorum. lOma. ed. Stuttgart: Deutsche Bibelstiftung, 1978 Versin Moderna. Sociedades Bblicas en Amrica Latina VM VP La Biblia: Versin popular Dios llega al hombre. Sociedades Bblicas Unidas, 1966

20

Prolegmeno

Introduccin

al griego del Nuevo Testamento

ProLegmeno 1 1-9
Sintaxis bsica: primera parte 1-8 Vocabulario 9

23

Prolegmeno 1 I 1 - 3

ProLegmeno 1
El estudiante abre este libro con el deseo de entregarse de lleno al estudio de la lengua griega, y lo que encuentra son tres captulos de estudios preliminares que tienen el fin de repasar algunos conceptos bsicos de gramtica. Si hemos seguido este camino es porque la experiencia ensea que primero es imprescindible asegurarse de que los alumnos dominan ciertas nociones fundamentales de la lengua, y esto es lo que se propone el prolegmeno. Un poco de esfuerzo al comienzo har el sendero ms fcil de transitar a lo largo de todo el viaje.

Gramtica

Sintaxis bsica: primera parte


1 Sintaxis La sintaxis estudia y clasifica las relaciones en las que entran las palabras dentro de la oracin. Es importante subrayar que la sintaxis no slo tiene que ver con el orden de las palabras en la oracin, sino que ante todo estudia las relaciones de las palabras en el discurso. 2 La oracin Por ahora diremos que la oracin puede ser una palabra o conjunto de palabras que comunica sentido completo, esto es, que por s misma es capaz de emitir una afirmacin, una negacin, una pregunta, un deseo o una orden. Ms adelante afinaremos la definicin ( 51.2) 3 Sujeto y predicado (oracin bimembre) En la mayora de los casos, la oracin consiste en decir algo de una persona o cosa, lo cual crea los dos componentes vitales de la oracin: sujeto y predicado (oracin bimembre). El sujeto (S) es la persona o cosa de la cual se dice algo. El predicado (P)es todo aquello que se dice o predica del sujeto. Considrese el siguiente ejemplo: Sujeto
Jess

Predicado
llor

En Jess llor (Jn. 11:35), el nombre Jess acta como sujeto y el verbo llor como predicado. Lo que se dice de Jess (S)es que llor (P).

25

I Introduccin al griego del Nuevo Testamento

3.1 Predicado verbal Se habla de predicado verbal cuando el ncleo ( 8) del predicado consiste en un verbo personal ( 6) que por s solo puede decir algo del sujeto. En el ejemplo Jess llor, el verbo llor es por s solo suficiente para predicar algo del sujeto. Para el predicado nominal, cf. 161-163. 3.2 Sujeto Desde un punto de vista estructural, se puede definir al sujeto como aquella palabra que impone su nmero y persona ( 3.5) al verbo personal ncleo del predicado ( 6; 8). En la oracin Jess llor, el nombre Jess obliga a colocar el verbo en 3 pers. sing.: llor. Si cambiamos el sujeto a una forma plural como los apstoles, la oracin sera los apstoles lloraron. El nuevo sujeto forz al verbo a cambiar de llor a lloraron, esto es, le impuso al verbo un nmero y persona ( 3.5) distinto. La definicin que acabamos de dar es ms segura que definir al sujeto como la palabra que ejecuta la accin del verbo. Esto funciona en oraciones como el hombre come pan, donde se puede decir que hombre realiza la accin de comer. Pero consideremos la siguiente oracin: Jess recibi una bofetada En esta oracin, el nombre Jess es sujeto del verbo recibi, pero difcilmente se podra decir que Jess ejecuta la accin de recibir. En esta oracin, recibi significa padeci, sufri, experiment. Lo mismo ocurre con una oracin como el agua cae por la caada o en la oracin la higuera tena hojas (cf. 10.3). 3.3 Predicado con sujeto tcito (implcito) Recordemos, sin embargo, que el verbo ya contiene en s mismo un sujeto. Por ejemplo, la forma verbal llor incluye la idea de l! ella, pues el verbo est en 3 persona singular. En forma similar, si alguien dice llor, se entiende yo (1 pers. sing.), y si se dice lloramos, se entiende un sujeto nosotros/nosotras (1 pers. pl.). Este sujeto es llamado sujeto tcito o implcito. Para el concepto de person gramatical, cf. 3.5; 127-129. 3.4 Sujeto explcito Por lo general, en espaol y en griego el sujeto es aadido slo cuando el contexto no provee la informacin necesaria para identificarlo. En otras situaciones, el sujeto se aade ms que nada por nfasis. Por ejemplo, en la percopa de Juan 11:28ss. los judos observan que

26 \

ProLegmeno 1

Mara iba al sepulcro a llorar (v. 31), y despus se dice que Jess ve llorar a Mara (v. 33). AlIlegar al v. 35, no habra sido suficiente escribir llor a secas, ya que el verbo slo establece que se trata de un sujeto l o ella (3 pers. sing.). La palabra Jess sirve para identificar enftica y definitivamente al sujeto. A este sujeto se le llama sujeto
explcito. 3.5 Nmero y persona

Es importante presentar aqu el concepto de persona gramatical. En cada acto del habla intervienen tres campos de referencia: a. el emisor (hablante), b. el receptor (interlocutor) y c. lo dems. A cada uno de estos campos de referencia se le da el nombre de persona. La 1 persona apunta al emisor (al que habla, el yo) que articula un mensaje. La 2 persona es el receptor (interlocutor u oyente, el t) que recibe el mensaje. La 3 persona es todo aquello que est fuera de la relacin emisor-receptor (ello, l, ella). Es la conciencia de s mismo lo que le permite al ser humano establecer una diferencia entre l (yo) y lo que lo rodea (t, l! ella, etc.). Por ejemplo, Pilato sale del pretoro y le dice a la gente:
os lo

traigo Juera,

para que sepis que no encuentro delito alguno en l (Jn. 19:4)

La consciencia de s mismo que tiene Pilato se manifiesta en el uso de la 1 pers. sng.: traigo ... encuentro, formas verbales que implican un yo ( 3.3). Pero a la vez Pilato (el emisor) se dirige a un grupo de gente (receptor):
os lo traigo Juera, para que sepis

Tanto el pronombre os (= a vosotros) como el verbo sepis implican un vosotros con el cual se habla. Por ltimo, Pilato se dirige a la gente hablndoles de un tercero:

lo traigo ... no encuentro delito alguno en l


Estas son las tres personas gramaticales que pueden estar presentes en todo acto del habla. Vase ms en 127-129. Adems, cada una de estas tres personas gramaticales puede estar en singular (yo, t, l) o en plural (nosotros, vosotros, ellos). Se llama nmero a la oposicin creada entre singular y plural.

27

I Introduccin

aL griego deL Nuevo Testamento

4 La frase La frase es el grupo de palabras que crea sentido pero no completo por carecer de un verbo conjugado en forma personal ( 6). Frases seran enunciados como eti aquellos das (Mr. 1:9), al salir de la sinagoga (Mr.
1:29).

Ejercicios
Defina lo que es la sintaxis:

Defina lo que es la oracin:

Explique lo que es un sujeto y un predicado:

Explique qu es un predicado verbal:

Explique qu es un sujeto tcito y qu un sujeto explcito:

28

Prolegmeno 1

Explique el concepto de persona gramatical:

En las siguientes oraciones, tache el sujeto y subraye el predicado, siguiendo el modelo de la primera oracin: l. Jess ama a los nios 2. Yobautizo con agua. 3. Jess llor. 4. Ninguno puede servir a dos amos. 5. Los ciegos ven, los cojos andan. 6. Los hombres de Nnive pecaron contra Dios Defina lo que es una frase:

En qu se diferencia una oracin de una frase?

29

I Introduccin

aL griego deL Nuevo Testamento

Gramtica
5 Ncleo del sujeto y concordancia nominal Por lo general, en una oracin el ncleo (o centro) del sujeto es un sustantivo que impone su gnero y nmero ( 19.5.2 A) a las palabras que lo acompaan. Dos de los adjuntos o compaeros ntimos del sustantivo son el articulo ( 81-83) Y el adjetivo ( 173ss.), los cuales cambian su forma a fin de concordar con el sustantivo. Tomemos la siguiente oracin: el hijo sabio alegra al padre Esta oracin se puede dividir de la siguiente manera:

arto el hijo sabio alegra al padre

Dos cosas hay que notar en cuanto a esta oracin. Prmero, hijo es el ncleo del sujeto. Segundo, el artculo el y el adjetivo sabio coinciden con el gnero y nmero de hijo, y es precisamente la concordancia la que los fusiona como una unidad. Pero si en la misma oracin uno cambia hijo a hijas, el resultado ser: las hijas sabias alegran al padre En otras palabras, el arto y el adj. otra vez han sido forzados a corresponder con el gnero y nmero del ncleo hijas y, por tanto, cambiaron de el a las, y de sabio a sabias. Otro ejemplo:

arto el padre ama ala hija sabia

La oracin el padre ama a la hija sabia se divide en sujeto: el padre, y predicado: ama a la hija sabia. En este caso el predicado contiene la palabra hija, la cual impone su gnero y nmero a las palabras que la califican: la y sabia.
30

ProLegmeno 1 I

Ms adelante veremos que en griego pasa exactamente lo mismo, con la diferencia de que, a los aspectos de gnero y nmero, el griego aade la necesidad de que haya concordancia en caso ( 59; 64-65).

Ejercicios
Explique qu se entiende por ncleo del sujeto:

En la 2 columna de la tabla escriba la forma del artculo que concuerda en gnero y nmero con el sustantivo de la 3 columna. En la 4 columna escriba el adjetivo hacindolo concordar con el sustantivo. Siga el ejemplo del modelo de la primera oracin. Los adjetivos a usarse son: l. prudente, 2. justo, 3. alto, 4. fiel, 5. amado, 6. pequeo. no.
l. 2.

artculo el

sustantivo hombre hyas soldados discpulos hermana casa

adjetivo prudente

3.
4.

5. 6.

31

6 - 8

Introduccin

aL griego deL Nuevo Testamento

Gramtica
6 Verbo personal (finito) y concordancia verbal Un verbo personal (o finito) es aquel que es capaz de indicar nmero y persona ( 3.5). Por ejemplo, amo, amas, ama son todos verbos personales. La forma amo es 1 pers. sing., y contiene en s el sujeto yo. La forma amas es 2 pers. sng., e implica que el sujeto es t. Por ltimo, la forma ama es 3 pers. sng, e implica que el sujeto es l! ella. Los verbos personales tambin son llamados verbosfinitos, porque su referencia est limitada a una sola persona gramatical (a yo, o t, o l, etc.). Para el concepto de persona gramatical, cf. 3.5; 127-129. 7 Verbos impersonales o infinitos En cambio, el verbo impersonal (o infinito) carece de esta habilidad. El infinitivo (amar), el participio (amado) y el gerundio (amando) son verbos impersonales porque por s mismos son incapaces de producir un sujeto (yo, t, l, etc.). 8 Ncleo del predicado El ncleo del predicado debe ser siempre un verbo personal ( 6) en concordancia con el ncleo del sujeto ( 5). Tomemos como ejemplo la oracin los apstoles anuncian la palabra, e ilustremos la concordancia con el siguiente diagrama:
los apstoles anuncia n la palabra

El ncleo del predicado es el verbo anuncian (3 pers. pl.) porque concuerda con el sujeto apstoles en nmero (pl.) y persona (3 pers.). Es, pues, la concordancia la que habilita al verbo para comunicarnos que su carga lxica (significado) la est predicando del sujeto. La terminacin -n es una seal ( 40.1; 47 Tabla 1; 51), es el agente que refiere la predicacin al sujeto. En la oracin:
el copista erudito escribe la ley

el verbo escribe ( 47 Tabla 3) est en 3 persona singular para indcarnos que se refiere a copista. Pero si se cambia el nmero del ncleo del sujeto, ocurre lo siguiente:
los copistas eruditos escriben la ley

32

Prolegmeno 1 I 8

El verbo cambi de escribe (stng.) a escriben (pl.) para acomodarse al nuevo sujeto plural copistas. Si se vuelve a cambiar el ncleo del sujeto, y se dice:
t escribes la ley

se notar que el nuevo ncleo t oblig al verbo a cambiar a la 2 pers. singular escribes.

Ejercicios
Explique lo que es la concordancia en cuanto al sustantivo:

Explique lo que es la concordancia en cuanto al verbo:

En la siguiente tabla coloque una forma verbal que concuerde con el sujeto. Siga el patrn fijado por el modelo de la primera oracin. Los elementos de las oraciones son: l. Jess/amar, 2. la mujer/creer, 3. los creyentes/confiar, 4. la palabra/encarnarse, 5. las hermanas/comer, 6. los testigos/hablar.

33

I Introduccin

al griego deL Nuevo Testamento

concordancia del verbo oracin


1.

sujeto

predicado ama

Jess

2. 3. 4. 5.
6.

Explique la diferencia entre un verbo personal y verbo impersonal:

Explique qu se entiende por ncleo del predicado:

34

Prolegmeno 1

Vocabulario
9 Vocabulario Prolegmeno 1 El estudiante es responsable de memorizar las palabras del vocabulario solamente. Incluimos en parntesis el nmero de veces que la palabra ocurre en el NT. En el vocabulario slo damos los significados ms fundamentales de las palabras. Las diferentes acepciones de una palabra se separan por una /.

Verbos: En el vocabulario usaremos el infinitivo para traducir la forma lxica del verbo, aun cuando en griego se trata de la 1 pers. sing. (p. ej. 'Ayw = lit. (yo) digo, cf. 53).
seguiremos la costumbre de adosarles la terminacin en genitivo y el articulo (p. ej. 'Ayoc:" -ou 66).

Sustantivos: En cuanto a los sustantivos,

Adjetivos: En el caso de los adjetivos, se aaden las terminaciones de


fem. y neut. (p. ej. KOWc:" -~, -v, 167). Como el estudiante todava no ha aprendido el alfabeto griego, colocamos en el parntesis la pronunciacin de las palabras griegas. Verbos 'Ayw = (lgo, 2,354x) decir, hablar TILOTEW = (pisteo, 241x) creer, confiar Sustantivos a.v8pwTIoc:" -OU, Cf. antropologa

= (nzropos, 550x)

ser humano, humanidad / hombre.

'Ayoc:" -OU, = (lgos, 330x) palabra, habla, dedaracin, asunto, verbo. Cf. logomaquia. Otros KOWc:, -~, v = (koins, 14x) comn, comunal, general flLKPc:, -ex, V = (mikrs, 46x) pequeo, bajo (de estatura) / inSignificante. Cf. microscopio

35

Introduccin

aL griego deL Nuevo Testamento

ProLegmeno 2 10-16
Sintaxis bsica: segunda parte 10-15 VocabuLario 16

37

Prolegmeno

10

Prolegmeno 2
Ya dijimos que dedicaremos tres lecciones para revisar ciertos conceptos gramaticales necesarios para abordar el estudio del griego. En esta leccin repasaremos las funciones de complemento directo ( 1011), complemento indirecto ( 12-13) y, finalmente, complemento nominal ( 14-15).

Gramtica

Sintaxis bsica: segunda parte


10 Complemento directo (Cn) Por contener en s mismo un sujeto implcito ( 3.3), el verbo personal ( 6) es el actor principal de la oracin. Hemos dicho tambin que uno puede establecer ms claramente cul es el sujeto del verbo por medio de aadirle un sustantivo: Jess llor ( 3.4). En forma similar, uno puede demarcar mejor la idea de un verbo (en funcin transitiva, 44) por medio de un CD, como en el siguiente ejemplo: Sujeto verbo Jess tom Predicado

en
pan

En esta oracin la palabra pan acta como CD. Se habla de complemento porque el CD sirve para suplementar la idea verbal. En muchos casos para formar la oracin slo se necesita un verbo ( 51.2), o bien un sujeto explcito + verbo, como en Jess llor ( 3.4). Pero en muchos otros casos el verbo casi exige ser suplementado. Sin un contexto adecuado, la oracin Jess tom levanta la pregunta qu cosa tom Jess?
10.1 El cn recibe la accin del verbo

La gramtica tradicional defina el CD como aquella palabra que recibe la accin del verbo, siempre y cuando el CD apunte a una realidad ya existente en el momento de producirse la accin verbal. Esta condicin se cumple en el ejemplo: Jess tom pan

39

10

I Introduccin

aL griego deL Nuevo Testamento

En este ejemplo se entiende que el pan es ya una realidad existente al momento de ser tomado, y la accin de tomar recae sobre pan. 10.2 El cn es producto de la accin del verbo La definicin tradicional ha sido criticada como incapaz de abarcar otros comportamientos, de manera que se sinti la necesidad de incluir al menos otro aspecto. Muchas veces el CD no recibe la accin del verbo, sino que surge como resultado de dicha accin: edificis los sepulcros la ley produce ira t creaste todas las cosas En estas oraciones, sepulcros, ira y cosas son resultado de la accin verbal. Con verbos de reflexin o enunciacin, el CD es tambin el resultado (o contenido) de lo pensado o dicho: esperaba el reino de Dios (Mr. 15:43), anunciaba el evangelio (Hch. 8:40), los judos piden seales (1 Co. 1:22). 10.3 El cn delimita el sentido lxico del verbo Pero todava existe el escollo de oraciones como las siguientes: Sujeto verbo Jess recibi Predicado

cn
una bofetada

Sujeto verbo la higuera tena

Predicado

cn
hojas

En el primer ejemplo, el CD bofetada no recibe la accin del verbo ( 10.1), ni tampoco es resultado de la accin del verbo ( 10.2). Tampoco se puede decir que el sujeto Jess realiza la accin, ya que en esta oracin recibi es equivalente a padecer o experimentar (cf. 3.2). En el segundo ejemplo tambin sera muy difcil concebir la idea verbal de tena como una accin ejecutada sobre hojas.

40

Prolegmeno

10

Debido a esto, es mejor definir el CD en una forma ms estructural y menos semntica. Se dice, pues, que sera ms apropiado definir al CD como aquella palabra que por s sola delimita o concretiza el sentido lxico del verbo. 10.4 Objeto directo Tambin se puede hablar de objeto directo en lugar de complemento directo. Este rtulo tiene la ventaja prctica que tambin ayuda a reconocer el CD. La razn est en que las oraciones de la columna izquierda abajo podran expresarse como aparecen en la columna derecha: Jess tom pan . pan es to que (= objeto) Jess tom . hojas es to que la higuera tena . bofetada es aqueo que Jess recibi

tu higuera tena hojas


Jess recibi una bofetada

La frase neutra to que nos dice que pan, hojas y bofetada son considerados como objetos, pues hay una cosa que Jess tom, hay algo que la higuera tena, y hay algo que Jess padeci. Se dice, adems, que el objeto es directo porque -como descendiente del latn ( 72.1)- el CD de la lengua espaola generalmente va unido al verbo directamente, sin la ayuda de una preposicin: Jess tom pan. En otras palabras, el sustantivo puede actuar por s soto como CD. 10.5 CD precedido de preposicin Pero cuando tanto el S como el CD son seres animados, por lo general el CD va precedido de preposicin slo para indicar con claridad cul de los dos sustantivo s es el CD, como en la oracin: Pedro ve a Pabto (cf. 58.4) Pero dado que la lengua espaola perdi el sistema de casos ( 59; en latn el acusativo indicaba claramente la funcin de objeto directo, cf. 72.1), el uso ha ido introduciendo el empleo de la preposicin a.

41

11

I Introduccin al griego del Nuevo Testamento

11 Reconocimiento del

en

A diferencia del Cl ( 12), el CD se reconoce porque siempre puede ser convertido en sujeto de una oracin en voz pasiva ( 43) sin que por eso cambie el sentido de la oracin. Dado que la lengua espaola no es muy amiga de la construccin pasiva, la oracin no siempre sonar bien, pero por lo menos es posible. Por ejemplo, la oracin Jess tom pan puede convertirse en el pan es tomado por Jess sin que cambie el sentido de lo que se quiere decir. Lo mismo vale para otras oraciones: la higuera tena hojas ----}.~ Jess recibi una bofetada las hojas eran tenidas por la higuera bofetada fue recibida por Jess

-----i.~una

Ejercicios
Tome los componentes de las siguientes oraciones (S, V Y CD) y colquelos en las columnas que corresponda en la tabla que viene despus: l. 2. 3. 4. 5. Pedro ve a Pablo Jos tom al nio El profeta tuvo un sueo Juan predic el evangelio Dieron dinero no.
1.

sujeto
Pedro

verbo ve

complemento directo a Pablo

2. 3.
4.

5.

42

ProLegmeno 2

11

Reformule las siguientes oraciones de acuerdo al modelo de la primera oracin, y llene as los espacios de la siguiente tabla (cf. 10.4): 1. La ley produce ira 2. Pedro ve a Pablo 3. Jos tom al nio 4. El profeta tuvo un sueo 5. Juan predic el evangelio 6. Dios cre los cielos no. 1. 2. 3. 4. 5. 6. sujeto lo que la ley produce lo que lo que lo que lo que lo que verbo
es es

predicado ira

fue fue fue fueron

Reformule las siguientes oraciones de acuerdo al modelo de la primera oracin, y llene as los espacios de la siguiente tabla (cf. 11): 1. La ley produce ira 2. Pedro ve a Pablo 3. Jos tom al nio 4. El profeta tuvo un sueo 5. Juan predic el evangelio 6. Dios cre los cielos

43

11

I Introduccin

aL griego deL Nuevo Testamento

no.
l.

en convertido
la ira

en S

verbo
es es es es es

agente por la ley por por por por por

producida

2.
3. 4.

5.
6.

fueron

Traduzca al espaol las siguientes palabras:

,
yWWOKW

av8pumoc;

'Ayw
,
iTWTEUW

" EXW

'AyoC;

44

ProLegmeno 2

12 - 13

Gramtica
12 Complemento indirecto (CI) El el es otro de los complementos del verbo. En una oracin que usa un verbo transitivo ( 44) en voz activa ( 43.1), el el encarna al receptor que, mediante la accin verbal, recibe el contenido del Cl). Tambin se suele decir que el el recibe el dao o provecho de la accin del verbo. Adems, este complemento siempre va precedido de la preposicin a. Tomemos un ejemplo sacado de Mt. 28: 12: Sujeto implcito ( 3.3 ) verbo
(enos) dieron

Predicado

cn
dinero

CI a los soldados

En esta oracin, la palabra soldados (el) encarna al receptor al cual la accin del verbo (dieron) asigna el Cl) (dinero). 12.1 Destinatario Sin embargo, muchas veces el el es slo el destinatario de la unidad verbo + complemento. Tomemos la oracin:
Pablo predic de Jess a la iglesia

En esta oracin, la iglesia (el) es el destinatario de la unidad predic


de Jess.

13 Reconocimiento del CI El el se reconoce porque siempre es posible conmutarlo por un pronombre personal tono ( 123.2) sin que cambie el significado de lo que se quiere decir. Por ejemplo, la oracin dieron dinero a los soldados puede cambiarse a: les dieron dinero. El el los soldados fue conmutado por el pronombre tono les. Otros ejemplos:
Jess perdon los pecados a la mujer Jos puso nombre al nio -------~.
------l.~

la perdon

le puso

Jess dio autoridad a los discpulos -----:.~ les dio

45

13

I Introduccin

aL griego deL Nuevo Testamento

Pero a diferencia del CD ( 11), el CIjams podr convertirse en sujeto de una oracin en voz pasiva sin que se arruine el significado de la oracin. Por ejemplo, la oracin dieron dinero a los soldados no puede convertirse en "los soldados son dados por ellos dinero. Lo que resulta es una atrocidad, pues dinero queda en el aire y el significado de la oracin original cambia por completo. En lugar de ser los soldados los que reciben el dinero, ahora son ellos los que son dados.

Ejercicios
Tome los componentes de las siguientes oraciones y colquelos en las columnas que corresponda dentro de la tabla que viene despus:

U
p!D

l. 2. 3. 4. 5.

Dieron dinero a los soldados Yo doy la paz a la iglesia Jos dijo a Mara Entregaron la carta a la iglesia Juan predic al mundo el evangelio no. 1. 2. 3. 4. 5. sujeto verbo dieron compl. dir. (CD) dinero compl. indir. (?I) a los soldados

Reformule las siguientes oraciones de acuerdo al modelo de la primera oracin, y llene as los espacios de la siguiente tabla (cf. 13): l. Dieron dinero a los soldados 2. Yo doy la paz a la iglesia 3. Jos dijo a Mara 4. Entregaron la carta a la iglesia 5. Juan predic al mundo el evangelio

46

Prolegmeno 2

13

no.
l.

CI cambiado a pronombre les

verbo
dieron

cn
dinero

2. 3.
4.

5.

47

14 - 15

Introduccin

aL griego deL Nuevo Testamento

Gramtica
14 Complemento nominal (CN) Los dos complementos anteriores reo 10 Y el 12) se construyen con el verbo, en el presente caso el complemento califica a un sustantivo. Uno de los compaeros ms frecuentes del sustantivo es el sustantivo precedido de preposicin (eN), como en el siguiente ejemplo:

15 Translaein (ef. 97, 184) Hay que observar que la frase la casa de Pedro est siendo afectada por un recurso llamado translacin, el cual consiste en remover una palabra (o enunciado) de su uso normal para que pueda adoptar funciones ajenas a su clase gramatical. Por ejemplo, en espaol no es normal que un sustantivo (Pedro) se use para calificar a otro sustantivo (casa), cumpliendo as una labor similar a la del adjetivo ( 173ss.). Pero la lengua se las arregla para lograr este efecto mediante una partcula translativa. En el caso del sustantivo Pedro, el translativo de lo habilita para que pueda calificar a casa. En otras palabras, la preposicin saca al sustantivo de su funcin normal, y lo traslada a un uso diferente, lo hace actuar en forma similar al artculo y al adjetivo. La preposicin introduce una idea que entrega ms informacin acerca del sustantivo. Otros ejemplos:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

el reino de los cielos, Mt. 4: 17

amigo de peca.dores, 11'.19


da de reposo, 12:1 casa de Dios, 12:4 generacin de vboras, 12:34 grano de mostaza, 13:31

la profeca de Isaas, 13:14 monte de los olivos, 21: 1

48

Prolegmeno 2

15

15.1 Ncleo del sujeto

La frase preposicional puede calificar al sustantivo ncleo del sujeto ( 3.2; 5), como ocurre en las siguientes oraciones: sujeto los discpulos de Juan el afn de este siglo y el engao de las riquezas el seor de la via predicado vinieron a l

ahogan la palabra dijo a su mayordomo

15.2 Ncleo del predicado La frase preposicional puede calificar a un sustantivo presente en el predicado ( 3): sujeto vosotros Jess los sanos predicado sois la sal de la tierra vino a casa de Pedro no tienen necesidad de mdico

Incluso un CN puede calificar al sustantivo de otro CN, como en una piedra de molino de asno (Mt. 18:6).

Ejercicios
Tome los componentes de las siguientes oraciones y colquelos en las columnas que corresponda en la tabla que viene despus: l. 2. 3. 4. 5. Dieron dinero a los soldados de Roma Las copas de oro entreg a Juan Doy a la iglesia la mitad de mis bienes Entregaron la carta a la iglesia de Filipo Juan predic al mundo el evangelio de Cristo

49

15 - 16

Introduccin

al griego del Nuevo Testamento

no. sujeto 1.
2.

verbo

en

el

compl. nominal (eN)


de Roma

dieron dinero a los soldados

3. 4. 5.

VocabuLario
16 Vocabulario Prolegmeno 2 Verbos
yWWOKW = (ginsko, 222x) conocer, aprender / entender / darse cuenta, percibir, reconocer. Cf. gnosticismo

EXW

(jo, 708x) tener, asir, guardar

Sustantivos ap1"O~, -ou, = (rtos, 97x) pan, molde de pan / comida


6LWyf.!~, -ou, = (diogms, 10x) persecucin 60UAO~, -ou, = (dlos, 124x) esclavo eE~, -OU, = (zes, l,317x) Dios, dios. Cf. teologa

Otros
K( =

(kai, 9,161x) y, ni / tambin

50

Introduccin

aL griego deL Nuevo Testamento

ProLegmeno 3 17 -20
MorfoLoga 17-19 VocabuLario 20

51

Prolegmeno 3

17 - 18

Prolegmeno 3
En las primeras dos lecciones repasamos nociones bsicas de sintaxis. Ahora nos corresponde abordar algunos conceptos de morfologa que el estudiante debe dominar antes de emprender el estudio del griego. Las palabras no son como una masa slida, sino que se parecen ms a los miembros del cuerpo. Por ejemplo, la mano est compuesta de carne, huesos, arterias, etc. De la misma manera, las palabras por lo general estn formadas por varios elementos. Antes de empezar a estudiar griego es bueno que analicemos las piezas que forman las palabras y que aprendamos sus nombres. A eso se dedica la morfologa. Son cinco las piezas fundamentales que estudiaremos aqu: lexema ( 19.1), morfema lxico ( 19.2) morfema prepositivo ( 19.3), morfema interfijo ( 19.4) Y morfema flexivo ( 19.5). En esta leccin la palabra es el centro de nuestro estudio. Despus de esta leccin, se recomienda que el profesor haga una prueba que abarque todo lo visto en el prolegmeno.

Gramtica

MorfoLogia
17 Morfologa (de 1l0P<P~ = forma + 'Ayoc, = tratado) La morfologa clasifica y estudia las formas que adoptan las palabras. Por ejemplo, la raz (o lexema, 19.1) am- puede encontrarse en muchas palabras: am-ar, am-oroso, am-ado, am-or, am-oro, am-orcillo, am-orosamente, etc. En griego, la raz /X,Y/X,TI- aparece en ay/x'1TCxw (amar), &YcXTIll (amor) y &Y/x'TI1l1~ (amado). A estos cambios que sufre la palabra se les llama accidentes. 18 Letra y fonema Desde el punto de vista de la escritura, el segmento ms pequeo de la lengua se llama letra. Desde el punto de vista del sonido, se llama fonema. Ms adelante ( 28; 31) veremos que las letras tienen ms de un sonido (alfonos, cf. 24.1), porque el sonido de cada letra es afectado cuando se une a otras letras para formar palabras. Por ejemplo, cuando decimos cena o cine, todos pronunciamos la c de una manera, pero cuando decimos casa o colegio la pronunciamos de otra forma. En un mundo ideal cada fonema debera venir representado por una sola letra, pero en la vida real las cosas son distintas. Acabamos de ver

53

18 - 19

Introduccin al griego del Nuevo Testamento

que la letra c se usa para representar dos sonidos distintos (cf. cena y casa). Ocurre tambin que un mismo fonema es representado por letras diferentes. Por ejemplo, el fonema [k] aparece representado por la c (casa), la k (kilo) y qu (queso). Lo cierto es que nuestro alfabeto con sus 29 letras no es capaz de representar todos los fonemas de la lengua espaola. Para representar todos los fonemas de la lengua se recurre al llamado Alfabeto Fontico (grafemas). Por medio de este alfabeto se diferencia, por ejemplo, entre una e cerrada, como en la palabra dedo, y una e abierta, como en rezo. Para la primera e se usa el grafema [e], para la segunda el grafema [d. Otro ejemplo, nuestro alfabeto tampoco diferencia entre una n alveolar, como en tenemos, y una n velar como en tengo, ngel, anda. Pero el alfabeto fontico representa la primera con el signo [n] y la segunda con [lJ]. Un ltimo ejemplo, todos sabemos que uno es el sonido de la r en palabras como cara o brazo, y otro su sonido en roca u honra. El Alfabeto Fontico representa el primer fonema con una [r] y el segundo con una [f] El fonema es, pues, el elemento fnico mnimo que nos ayuda a no confundir una palabra con otra. Por ejemplo, en domar y tomar, la d y la t son fonemas que nos ayudan a distinguir esas palabras una de la otra. Cf. cima con cama, y mo con ro. Cf. alfono en 24.1; 28; yalgrafo en 33. En griego, podemos mencionar vooc y vroc, donde las letras a y T son los fonemas que establecen que la primera palabra significa enfermedad (Hch. 19:12) y la segunda viento sur (Hch. 27: 13). Cf. yfloC; (casamiento) con yflOC; (carga), oiTELpa (compaa de soldados) con otELpa (estriO, y tambin comprese p~OC; (temor), PVOC; (asesinato) y ppOC; (impuesto). 19 Morfema El morfema es el elemento que interviene no slo en la formacin de las palabras y sus accidentes, sino que es responsable de crear significado estructural en cualquier comunicacin o enunciado. Vase lo dicho en 51; 51.1; 58.3; 60-63. El morfema es la unidad significativa mnima que no puede descomponerse en elementos menores. El morfema es una unidad que entrega siempre la misma informacin. Por ejemplo, el morfema -oso tiene el significado constante de indicar que la raz a la que se adosa es un adjetivo: codicioso, cuidadoso, gozoso, poderoso. Veamos ahora los diferentes tipos de morfemas:

54

Prolegmeno 3

19

19.1 Lexema (o morfema lexemtico)

El lexema es el ncleo fundamental de la palabra, es la unidad que transporta el significado (carga lxica) de la palabra. Por ejemplo, las palabras amor (sustantivo), amar (verbo) y amoroso (adjetivo) tienen todas en comn el lexema am-. El lexema es el portador de la carga lxica (significado) de la palabra. En griego ocurre lo mismo, el lexema bOUA- se encuentra en palabras como c)OUAEW (soy esclavo), c)OUAW (esclaviza), c)OUAE LCX (esclavitud),
c)OUAOs
(esclavo).

Se suele hacer una distincin entre un lexema primitivo (raz)y un lexema derivado (tema, radical, base). 19.1.1 Lexema primitivo o raz El lexema primitivo es la raz pura o final que ya no puede ser descompuesta en ms elementos menores y que es el asiento comn de todas las palabras de la misma familia. Por ejemplo, el lexema am- contiene la idea fundamental detrs de todas las palabras que pertenecen a esa familia (amor, amar, amoroso, amoro, etc.). En griego ocurre lo mismo. Por ejemplo, el morfema KCXA- es el lexema primitivo que est detrs de diversas palabras: KCXAW
(Uamar), KArrCs blea, iglesia). (Uamado), KklOLs (llamamiento),

EKKAll0LCX

(asam-

19.1.2 Tema (radical, base) El tema sobre el cual se construye el adverbio amorosamente es el adjetivo fem. amorosa. A su vez, el tema del adj. amorosa es amor. Pero la raz o lexema primitivo ( 19.1.1) que todas estas palabras comparten es am-. En griego, el tema del verbo ACXf.l~.VW (tomo, recibo) es ACXf.lPCXV-. El tema del verbo bOUAEW (soy esclavo) es
bOUAEU-. Cf. 19.5.1; 46.

19.1.3 Lexema y tema diferentes A veces la raz y el tema coinciden, como en el caso del morfema cxy- que es raz y tema del verbo iXyw (guio, traigo). Pero no siempre ocurre as, en el caso del verbo ACXf.lP.VW (= tomo, recibo), el tema de presente es ACXf.lPCXV- ( 19.1.2) pero ellexema primitivo es ACXP- ( 19.1.1; Y cf. 19.4). Otro ejemplo: en el caso del verbo KP.(W (= grito), el tema es Kp.( -, pero la raz primitiva es Kpcxy(cf. KpCXUy~, grito, Y cf. 153.2). Lo mismo ocurre con bLb.OKW (= enseo), cuyo tema es bLbcxOK(cf. 19.4), pero el lexema es bLbCXX- (cf. 147.2.2-3; 153.1-3).

55

19

Introduccin al griego del Nuevo Testamento

19.2 Morfema lxico Existen muchas clases de palabras: sustantivos, verbos, adjetivos, etc. Los morfemas lxicos cumplen la funcin de crear clases de palabras. Por ejemplo, el morfema -ar crea verbos como amar, cantar, bailar; el morfema -oso, crea una clase de palabras conocida como adjetivo: poderoso, bondadoso, dadiboso. El morfema -itud crea sustantivos como esclavitud, gratitud, prontitud, similitud, etc. El morfema -mente forma adverbios: abiertamente. El griego tambin tiene morfemas lxicos: la terminacin -LOV forma diminutivos como 8uy(hpLOV, hijita (de 8UyeXTT)P), TEKVLOV, hijito (de TKVOV); el morfema -u; forma sustantivos como 6LWY~C;, persecucin; aELa~~, sacudida, sismo, etc. La terminacin -w forma verbos como
Ayw (= decir), TIWTEW (= creer), ywwaKw
(= conocer).

Ejercicios
Defina lo que es la morfologa:

Qu son los accidentes?

56

Prolegmeno 3

19

En la 2 y 3 columna de la tabla a continuacin escriba respectivamente ellexema ( 19.1) Y el morfema lxico ( 19.2) que producen la palabra de la primera columna: palabra
amor

lexema
am

morfema lxico or

poderoso
bondadoso solamente adversidad

En la 2 y 3 columna de la tabla a continuacin escriba respectivamente ellexema ( 19.1) Y el morfema lxico ( 19.2) que componen la palabra de la primera columna: palabra
AyW
8UyeXTpLOV
I

lexema

morfema lxico

TEKVLOV

A los siguientes lexemas adales morfemas lxicos: l. Universi 2. Especifica 3. Asombr 4. Am

(sust.) (adv.) (adj.) (vb.)

57

19

I Introduccin

aL griego deL Nuevo Testamento

Defina lo que es un lexema (morfema lexemtico) y d un ejemplo:

Defina lo que es un morfema lxico y d un ejemplo:

58

Prolegmeno 3 I 19

Gramtica
19.3 Morfema prepositivo (prefijo) En la formacin de una palabra, el morfema prepositivo va colocado delante dellexema ( 19.1). Por ejemplo, con acta como un morfema prepositivo cuando se adosa delante de palabras como conciencia, conciudadano, concreado, etc. Otro es ante- que aparece en palabras como anteponer, antejardn, anteojeras, etc. Otro es entre- en entremeterse, entretejer. A veces tenemos dos preposiciones: in-de-structibe. El morfema prepositivo puede ser una adjetivo: vanaqiotia, un sustantivo: amor-mo, un adverbio: bien-aventurado. El griego tambin forma palabras de esta manera: la preposicin a:TT (= de) sirve para formar palabras como (bTOKAUltrl~, reuelacum. apocalipsis; y el adverbio ED (= bien) forma palabras como e)cxyyAlOV, evanqelio. La forma E~ de la preposicin EX sirve para construir la palabra ~o6o~, saUda, xodo. En griego el morfema prepositivo no siempre es una preposicin, algunas veces se refuerza una raz mediante un recurso llamado reduplicacin. Por ejemplo, el tema ( 19.1.2) co- se reduplica de esta forma 6L + 6w = 8LOWf.l.L (= doy, 156-158.1). En el verbo 8L6Wf.LL el morfema OL- acta como una componente prepositivo (= puesto delante). 19.4 Morfema interfijo (o infijo) El morfema interfijo va colocado dentro de la palabra. Los interfijos son refuerzos lexemticos comunes en griego. Por ejemplo, ellexema verbal primitivo ~cxA- ( 19.1.1) se refuerza en el presente por medio de aadirle otra A, lo que da el verbo ~AW (= arrojar, cf. 150). Otros verbos aaden el refuerzo CXV-, como ocurre con cXf.Lcxprtvw (= pecar), flcxv8tvw (= aprender). Otro ejemplo, la raz primitiva ACX~- se refuerza con fl- y CXV-, produciendo el verbo presente Acxll~tvw (= tomo). En forma semejante, ellexema 1Tl- recibe un refuerzo nasal v-, ocasionando el verbo presente nLvw (= bebo). Otro infijo es OK- ( LOK-) que ,se encuentra en ywwOKw (conozco), oloOKW (enseo), UpLOKW (haUo).

r;

f,~

59

19

Introduccin al griego del Nuevo Testamento

Ejercicios
En la 2 y 3 columna de la tabla a continuacin escriba respectivamente el morfema prepositivo ( 19.3) Y el tema de infinitivo que componen la palabra de la primera columna:
-----------------------_._---------------_._--_._--------_._._--_._----------_._-------------------------------------------_.-----------------

palabra
anteponer confirmar entremeter predestinar sobrecargar

morfema prepositivo
ante

tema de infinitivo
poner

En la 2 y 3 columna de la tabla a continuacin escriba respectivamente el morfema prepositivo ( 19.3) Y el resto de la palabra de la primera columna: palabra morfema prepositivo resto de la palabra

EuayyALOV Defina qu es un morfema prepositivo y qu es un morfema interfijo:

60

Prolegmeno 3 I 19

Gramtica
19.5 Morfema flexivo

Se trata de los morfemas que crean la conjugacin verbal y la declinacin nominal.

19.5.1 Conjugacin Definicin: Conjugar es aplicarle a un lexema (como p. ej. am-) morfemas flexivos que le asignarn modo ( 42), tiempo ( 41), nmero y persona ( 3.5). La desinencia (dellat. desinens = terminacin) es el morfema flexivo con que termina una palabra. En la conjugacin del verbo intervienen varios morfemas. Por ejemplo, la forma verbal decimos (pres. indico 1 pers. pl.) est formada por los siguientes elementos (cf. 46-48):
TABLA 1

Pormenores morfolgicos de la forma decimos lexema Morfema temtico


~

morfema de tiempo y modo


~

morfema de nmero y persona (1 pers. pl.):


~

dec-

-i-

-tnos

El signo 0 es llamado signo cero, e indica ausencia de morfema. En otras palabras, la forma verbal decimos carece del morfema de tiempo y modo. De modo similar, la forma verbal griega AyoflEv (= decimos) se compone de los siguientes elementos ( 48.1):
TABLA 2

Pormenores morfolgicos de la forma AyollEv, decimos lexema Morfema temtico morfema de tiempo y modo morfema de nmero y persona (desinencia):

~
-0-

Ay-

-flEV

61

19

I Introduccin

al griego del Nuevo Testamento

Ejercicios
Defina qu es conjugar:

En las columnas 2-5 escriba los morfemas que forman la conjugacin de la primera columna: Morfemas de la conjugacin verbo 1 pers. pl. lexema ambamos amamos anuncibamos esperamos am tema modo y tiempo ba desinencia mos

En las columnas 3-5 escriba los morfemas que forman la conjugacin de la primera columna: Morfemas de la conjugacin verbo preso 1 pers. pl.
AyollEv
TI L01EuollEV
I

traduccin

lexema

tema

desinencia

decimos creemos traemos permanecemos

Ay

IlEV

crpOIlEV IlEvollEV
I

62

Prolegmeno 3 I 19

Gramtica
19.5.2 Declinacin Definicin: En griego, declinar es modificar un sustantivo (pronombre, adjetivo y participio) para indicar su funcin dentro de la oracin. En las lecciones 5-8 discutiremos este punto.
A. Gnero y nmero

1lJ

La lengua espaola introduce cambios en el sustantivo (adjetivo, etc.) para indicar gnero y nmero. Los gneros en espaol son el masculino y el femenino (y contadas veces el neutro). El gnero es una categora gramatical y no sexual. El gnero tiene la funcin principal de producir concordancia y, por tanto, es un factor sintctico aglutinante. Vase lo dicho sobre la concordancia en 5 (cf. 81; 82; 165; 169). En cuanto al nmero tenemos el singular y el plural. Al igual que el gnero, el nmero cumple una labor sintctica. Todo esto se indica por morfemas de gnero y nmero. Presentamos ahora una Tabla bsica de estos morfemas y de los artculos que acompaan al sustantivo: TABLA3 Morfemas de gnero y nmero del sustantivo gnero masculino femenino masculino femenino nmero sing. pl. morfemas -o -e-0 -a
-os

artculo el la los las

-es

-as

A los morfemas de gnero y nmero se les llaman tnorfemas trabados, pues son inseparables de las palabras que modifican. En cambio, el artculo es un morfema exento porque se escribe como una palabra. separada. Ahora presentamos una Tabla con los morfemas aplicados a palabras concretas:

63

19

I Introduccin al griego del Nuevo Testamento

TABLA 4

Morfologa del sustantivo tipo singular morfema


1

plural palabra hyo hya monje monja profesor profesora morfema masco -os fem. -as masco -es fem. -as masco -es fem. -as palabra hyos hyos monjes monjas profesores profesoras

masco -o fem. -a masco -e fem. -a masc.0 fem. -a

Ejercicios
Cuntos gneros tiene el sustantivo en espaol?

Cuntos nmeros tiene el sustantivo en espaol?

Qu son morfemas trabados y morfemas exentos?

64

ProLegmeno 3

19

Escriba el artculo que corresponda a las siguientes palabras: l. 2. 3. 4. escribas alegra discpulo abominaciones

Coloque la desinencia (=terminacin)que corresponda: l. el herman_ 2. la doctor_ 3. los criad__ 4. las hij_

65

19

I Introduccin

al griego del Nuevo Testamento

Gramtica
B. Dedinacin orgnica Es en el rea de la declinacin que encontramos una diferencia marcada entre el griego y el espaol. En griego, el sustantivo (adj., etc.) no slo es capaz de indicar gnero y nmero, sino que adopta diferentes formas (llamadas casos) que indican con claridad el papel que la palabra cumple dentro de la oracin (S, CD, CI, CN, etc.). En espaol, slo el pronombre personal adopta formas que indican su funcin sintctica. Como ejemplo de lo que es declinar presentamos algunas formas del pronombre personal que representan dos funciones distintas (cf. 121ss.):
TABLA 5

m:

ra

Declinacin orgnica pers. 1 nmero sing. pl. gnero como masco fem. como masco fem. masco fem. masco fem. neut. sujeto
yo nosotros nosotras t vosotros vosotras [ ella
eos

complemento directo
me

nos nos te

sing. pl.

os os [o
[a

sing. pl.

[os
[as

ellas ello

sng.

[o

Si se atiende a esta Tabla, se notar que el pronombre usa una forma (caso) para indicarnos que cumple la funcin de sujeto (S), y otra para indicar que acta como complemento directo (CD).

66

Prolegmeno 3

19

Sujeto ( 3.1-3; 5): Si uno quisiera emplear un pronombre como sujeto (S), debe usar las formas (casos) de la cuarta columna (de izquierda a derecha) de la Tabla 5:
yo soy el buen pastor hijo, t siempre ests conmigo

Complemento directo ( 10-11): Si se decidiera usar el pronombre personal como complemento directo (CD), se tendra que recurrir a las formas (casos) de la quinta columna de la Tabla 5:
si alguno me sirviere, mi Padre lo honrar

Definicin: Vemos, pues, que declinar es modificar o cambiar la forma de una palabra para que -por medio del gnero, nmero y caso- indique su funcin dentro de la oracin. A esto se le ha llamado declinacin orgnica, pues modificamos la palabra misma, yo se convierte en me cuando es CD.

Ejercicios
El morfema flexivo tiene que ver con la la nominal. Defina qu es declinar: verbal y con ,

r-t;!

Qu diferencia hay entre el espaol y el griego en trminos de declinacin?

67

19

I Introduccin al griego del Nuevo Testamento

Para qu se declina el pronombre personal en espaol?

D un ejemplo de pronombre personal para sujeto y otro para CD (cf. Tabla 5):

Llene los espacios con los pronombres apropiados e indique su funcin en el parntesis (S, CD, Cl): 1.l1Q(S) ( ) bautizo con agua ... , zar con Espritu Santo y fuego (Mt. 3: 11). ( ) __ ( ) bauti( ) tam-

2. Cualquiera que ( ) niegue ante los hombres, __ bin __ ( ) negar (Mt. 10:33). 3. __ ( ) necesito ser bautizado ... y __

( ) vienes a m (Mt. 3:14).

68

ProLegmeno 3

19

----------------------------------------------------------------------------------------------------.-------------------------------------------------------

Gramtica

c. Dedinacin

sintctica En 58 ampliaremos ms lo que es la declinacin sintctica, aqu slo ilustraremos el tema recurriendo otra vez al pronombre personal, el cual no admite ser modificado en su forma para indicar todas las funciones que cumple. Esto da paso a la dedinacin sintctica. Se le llama declinacin sintctica porque en lugar de modificar la forma de la palabra misma, se recurre a otras alternativas dentro del ordenamiento oracional. Volvamos a los pronombres personales como ejemplos:
TABLA 6

Declinacin sintctica pers.


1

nmero sing. pl.

gnero como masco fem. como masco fem. masco fem. masco fem. neut.

varias funciones
m

nosotros nosotras ti vosotros vosotras l ella ellos ellas ello

sing. pl.

sng.
pl.

sng.

Para otras funciones distintas a las de S y CD, el espaol no declina el pronombre, sino que recurre a las preposiciones para indicar la funcin gramatical. Ntese las siguientes frases:

69

19

I Introduccin

aL griego deL Nuevo Testamento

con nosotros por nosotros


en nosotros a nosotros En todas estas frase, el pronombre nosotros no ha cambiado su forma sino que es la preposicin la que se cambia para as indicar la funcin sintctica del pronombre. Veamos algunos ejemplos: el que se avergonzare de m porque el que no est contra nosotros, est a favor de nosotros

Ejercicios

u .~

Cuando el pronombre personal no se declina, qu medio se usa para indicar su funcin en la oracin?

En las siguientes oraciones, subraye la preposicin que indica la funcin del pronombre: 1. Yo necesito ser bautizado por ti, y t vienes a m? (Mt. 3: 14). 2. Su corazn est lejos de m (Mt. 15:8). 3. Habit entre nosotros (Jn. 1:14). 4. Mi vida pondr por ti (Jn. 13:37).

70

Prolegmeno

20

VocabuLario
20 Vocabulario Prolegmeno

Verbos
~A1TW = (blpo, 133x) ver, mirar Acx~~vw = (lambno, 258x) tomar, recibir, aceptar

Sustantivos

IIcxuAo<;, -ou, IITpo<;, -OU,


Otros

(palos, 158x) Pablo = (ptros, 156x) Pedro

= Uo) artculo masco sing. el/la oi = (joi) artculo masco pl. los/las

171

You might also like