You are on page 1of 21

ACOPLAMENTO HIDRODINMICO CONTRA-RECUOS DENFLEX - NVD DISCFLEX EMBREAGENS INDUSTRIAIS

FLEXOMAX G
FLEXOMAX GBN FLEXOMAX GSN PINOFLEX - NP SPEFLEX - N VULBRAFLEX VB VULKARDAN - E VUL-MEX

2009/01

FLEXOMAX G
GENERALITIES

The FLEXOMAX G is a flexible and torsionally elastic coupling. Its flexibility allows to join two shaft ends and accommodate axial, angular and radial misalignment that occur in every assembly. Due to the elastic characteristics this kind of coupling is able to absorb

shocks and vibrations of the machine, either from the driving or driven side. The elastic element is made of a special rubber, resistant to dust, water and oil. As the FLEXOMAX G has a smart design, it allows a quick mounting and does not need any

lubrication, what minimizes the maintenance time. Due to its claws this coupling is considered as anti-rotative slipping. The FLEXOMAX G is available in 18 sizes, has several designs, a maximum torque capacity of 97.200 Nm and admits shaft diameters up to 250 mm.

We reserve the right of technical alterations without previous notice.

02

FLEXOMAX G
GENERALIDADES

O FLEXOMAX G um acoplamento flexvel e torcionalmente elstico. Sua flexibilidade permite desalinhamentos radiais, axiais e angulares entre os eixos acoplados e ainda, sendo torcionalmente elstico, absorve choques e vibraes

provenientes da mquina acionada ou acionadora. Tem elemento elstico em borracha resistente poeira, gua, leo e intempries. Por sua construo simplificada, o FLEXOMAX G permite instalao rpida e segura, dispensando lubrificao e

minimizando a manuteno. Em funo de suas garras, este acoplamento prova de deslizamento rotativo. O FLEXOMAX G disponvel em 18 tamanhos e vrias formas construtivas, com capacidade de at 97.200 Nm e eixos de at 250 mm de dimetro.

Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

03

FLEXOMAX G
SELECTION PROCEDURE
To select the correct coupling it is necessary to take into account the torque of the driving machine and the irregularity degree of the system, as well as the magnitude of the masses to be a c c e l e r a t e d . To d e t e r m i n e t h e appropriate size it is necessary to multiply the service factors below by the nominal torque of the driving machine, which will appoint the equivalent torque (Meq). The nominal torque (Mnom) of the selected coupling shall be higher or equal to the equivalent torque.

Meq = C x N x Fs n

Meq = N = n = Fs = Mnom =

equivalent torque (Nm) power of the driving machine (kW/ HP) coupling working speed (rpm) F1 x F2 x F3 x F4 = service factor coupling nominal torque (Nm)

C
FOR SELECTING A COUPLING:

= constant:

9550 for power in kW 7030 for power in HP

Mnom Meq
Combustion engines with 1 - 3 cylinders Combustion engines with 4 or more cylinders Eletric motor and steam turbines

DRIVING MACHINE: DRIVEN MACHINES


a) Regular operation and small masses that have to be accelerated: - Centrifugal pumps for liquid goods, generators, fans N/n 0,05, gear reducer units, shafting

Service Factor - F1

1,5 1,6

1,8 2,0

2,1 2,3

b) Regular operation and smaller masses that have to be accelerated: - Plate bending machines, elevators, exhausters, belt conveyors for bulk materials, stirrers, liquid goods, light textile machines, turboblowers and compressors, fans N/n = 0,05 to 0,1, machine tools with rotating motion c) Irregular operation and medium masses that have to be accelerated: - Surface planing and thickening machines, rotaty piston blowers, rotary furnaces, printing and dying machines, belt conveyors for piece goods, hauling drums, generators, coilers, wood working machines, centrifugal pumps for semi-liquid goods, cooling drums, freight elevators, mixers, shredders, ring straightening machines, stirrers for semi-liquid goods, grinding machines, shaking screens, fans, N/n 0,1, winches d) Irregular operation and medium masses that have to be accelerated and additional impact loads: - Concrete mixers, threshing machines, drop hammers, mine fans, planing machines for metal, hollanders, endless chain transporters, kneading machines, reciprocating pumps and compressors with degree of irregularity 1:100 to 1:200, cranes, ball mills, milling courses, mills, passenger elevators, steel plate conveyors, press pumps, axial-flow pumps, pipe mills, tumbling barrels, light roller tables, shafts for ships, centrifugal mills, cable winches, drying drums and drying kilns, cylinder mills, washing machines, looms, centrifugal machines. e) Irregular operation and large masses that have to be accelerated and especially strong additional impact loads: - Excavators, lead rolling mills, wire pulls, rubber rolling machines, swing-hammer mills, hammers, pulp grinders, calendars, reciprocating pums with light flywheel, edge mills, presses, rotary-drilling gears, jolters, shears, forging presses, punch machines, sugarcane breakers. f) Irregular operation and very large masses that have to be accelerated and especially strong additional impact loads: - Horizontal saw frames, piston compressors and reciprocating pumps without flywheel, heavy roller tables, welding generators, stone breakers, multiple blade frame saws, rolling mills for metal, brick molding presses g) Other equipments

1,7

2,2

2,5

1,9

2,5

2,8

2,1

2,8

3,1

2,4

3,0
Upon inquiry

3,5

DAILY SERVICE LIFE (hours)


FACTOR - F2

over till

8 1,0

8 16 1,07 75 85 1,2

16 24 1,10 85 *

STARTINGS PER HOUR


a) MODE OF OPERATION ACC. TO A.M. TABLE FOR FACTORS F1 b) c) d) e) f) g)

01 10 1 1 1 1 1 1

11 20 1,10 1,10 1,07 1,07 1,05 1,05

21 40
FACTOR - F4

41 80 1,25 1,20 1,20 1,15 1,15 1,12

81 160 1,40 1,35 1,30 1,20 1,20 1,12

over 160 1,50 1,40 1,40 1,30 1,30 1,12

AMBIENT TEMPERATURE (C)


FACTOR - F3

over till

75 1,0

1,20 1,15 1,15 1,12 1,12 1,10

Upon inquiry

* Upon inquiry
We reserve the right of technical alterations without previous notice. Nos reservamos el derecho a las alteraciones sin previo aviso.

04

FLEXOMAX G
SELEO DETALHADA
Na seleo de um acoplamento imprescindvel considerar os momentos da mquina acionadora e o grau de irregularidade do sistema, como tambm a magnitude das massas a serem aceleradas. Para determinao inicial do acoplamento necessrio considerar os fatores de servio descritos abaixo, os quais multiplicados ao momento nominal da mquina acionadora, determinaro o momento equivalente (Meq). O momento nominal (Mnom) do acoplamento escolhido dever ser maior ou igual ao momento equivalente.

Meq = C x N x Fs n

Meq = N = n = Fs = Mnom = C

momento equivalente (Nm) potncia da mquina acionadora (kW/ cv) rotao de trabalho do acoplamento (rpm) F1 x F2 x F3 x F4 = fator de servio momento nominal do acoplamento (Nm) 9550 para potncia em kW 7030 para potncia em cv

= constante:

CONDIO PARA A SELEO DE UM ACOPLAMENTO:

Mnom

Meq

MQUINA ACIONADORA: MQUINAS ACIONADAS


a) Com servio regular e reduzidas massas a acelerar: - Bombas centrfugas para lquidos, geradores eltricos, ventiladores com N/n 0,05, etc.

Motor de combusto com 1 a 3 cilindros Motor de combusto com 4 ou mais cilindros Motor eltrico ou turbina a vapor Fator de Servio - F1

1,5 1,6

1,8 2,0

2,1 2,3

b) Com servio regular e pequenas massas a acelerar: - Pequenos elevadores, exaustores, correias transportadoras para materiais a granel, agitadores para lquidos, mquinas txteis, compressores rotativos, escadas rolantes, ventiladores com N/n = 0,05 a 0,1, etc. c) Com servio irregular e mdias massas a acelerar: - Sopradores de mbolo rotativo, fornos giratrios, mquinas impressoras, correias transportadoras para materiais brutos, guinchos de pontes rolantes, mquinas para madeira, bombas rotativas para semi-lquidos, elevadores de carga, agitadores para semi-lquidos, ventiladores com N/n 0,1, etc. d) Com servio irregular e mdias massas a acelerar, com choques leves: - Desfibradores de polpa, bombas e compressores de mbolo com grau de desuniformidade de 1:100 1: 200, moinhos de bolas, bombas para substncias pastosas, eixos de barcos, moinhos centrfugos, roscas transportadoras, picador de cana, desfibrador, moenda, mesa alimentadora, etc. e) Com servio irregular e grandes massas a acelerar, com choques fortes: - Dragas, laminadores, trefiladores de arames, moinhos de martelo, calandras, bombas e compressores de mbolo com volante pequeno, prensas, mquinas vibradoras, translao de carro e ponte rolante, etc. f) Com servio irregular e massas muito grandes a acelerar, com choques muito fortes: - Compressores e bombas de mbolo sem volante, geradores de solda, serras alternativas e trens de laminao de metais, etc. g) Outros equipamentos

1,7

2,2

2,5

1,9

2,5

2,8

2,1 2,4

2,8 3,0
Sob consulta

3,1 3,5

FUNCIONAMENTO DIRIO (horas)


FATOR - F2

mais de at

8 1,0

8 16 1,07 75 85 1,2

16 24 1,10 85 *

PARTIDAS/HORA
a) EM FUNO DO TIPO DE CARGA DA TABELA DE F1 b) c) d) e) f) g)

01 10 1 1 1 1 1 1

11 20 1,10 1,10 1,07 1,07 1,05 1,05

21 40
FATOR - F4

41 80 1,25 1,20 1,20 1,15 1,15 1,12

81 160 1,40 1,35 1,30 1,20 1,20 1,12

acima de 160 1,50 1,40 1,40 1,30 1,30 1,12

TEMPERATURA AMBIENTE (C)


FATOR - F3

mais de at

75 1,0

1,20 1,15 1,15 1,12 1,12 1,10

Sob consulta

* Sob consulta

We reserve the right of technical alterations without previous notice.

Nos reservamos el derecho a las alteraciones sin previo aviso.

05

FLEXOMAX G
DESIGN / FORMAS CONSTRUCTIVAS
DESIGN GE
Basic design. It is necessary to displace axially one of the coupled machines to replace the elastic element.

Acoplamiento bsico. Para substituir el elemento elstico es necesario desplazar axialmente una de las mquinas acopladas.

Pg. 09

DESIGN GG

Coupling equipped with an axial sliding claw ring, what enables to turn either the driven or driving machine separately. Sliding claw ring allows inspection or replacement of the elastic element without displacing the coupled machines.

Acoplamiento con capa de desplazamiento axial, lo que permite el accionamiento independiente de la mquina accionada o accionadora. El desplazamiento de la capa permite inspeccionar o substituir el elemento elstico sin desplazar las mquinas acopladas.

Pg. 10

DESIGN GH

Coupling equipped with radially removable spacer what enables to turn either the driven or driving machine separately and makes easier the maintenance of back-pull-out pumps. Removable spacer allows replacement of the elastic element without displacing the coupled machines. Acoplamiento con espaciador desplazable radialmente, esto permite el accionamiento independiente de la mquina accionadora o accionada. Mayor facilidad para mantencin de bombas tipo back-pull-out. La remocin del distanciador permite el cambio del elemento elstico sin desplazar las mquinas acopladas

Pg. 11

DESIGN GLE

Flange/shaft coupling. It is necessary to displace axially one of the coupled machines to replace the elastic element.

Acoplamiento flanche/eje. Para substituir el elemento elstico es necesario desplazar axialmente una de las mquinas acopladas.

Pg. 12

DESIGN GLG

Flange/shaft coupling equipped with an axial sliding claw ring what enables to turn either the driven or driving machine separately. Sliding claw ring allows replacement of the elastic element without displacing the coupled machines.

Acoplamiento flanche/eje. Posee capa de desplazamiento axial, lo que permite el accionamiento independiente de la mquina accionadora o accionada. El desplazamiento de la capa permite substituir el elemento elstico sin desplazar las mquinas acopladas.

Pg. 13

DESIGN GLV

Flange/shaft coupling equipped with inverted hub providing compact installations. It is necessary to displace axially one of the coupled machines to replace the elastic element.

Acoplamiento flanche/eje, con cubo invertido posibilitando montajes compactas. Para substituir el elemento elstico es necesario desplazar axialmente una de las mquinas acopladas.

Pg. 14
We reserve the right of technical alterations without previous notice. Nos reservamos el derecho a las alteraciones sin previo aviso.

06

FLEXOMAX G
FORMAS CONSTRUTIVAS
FORMA E Acoplamento bsico. Para substituir o elemento elstico necessrio deslocar axialmente uma das mquinas acopladas.

Pg. 07

FORMA G Acoplamento com capa de deslocamento axial, o que permite o acionamento independente da mquina acionada ou acionadora. O afastamento da capa permite inspecionar ou substituir o elemento elstico sem deslocamento das mquinas acopladas.
Pg. 08

FORMA H Acoplamento com espaador removvel radialmente, o que permite o acionamento independente da mquina acionada ou acionadora e maior facilidade para manuteno das bombas tipo back-pull-out. A remoo do espaador permite substituir o elemento elstico sem deslocamento das mquinas acopladas.
Pg. 09

FORMA LE Acoplamento flange/eixo. Para substituir o elemento elstico necessrio deslocar uma das mquinas acopladas.

Pg. 10

FORMA LG Acoplamento flange/eixo com capa de deslocamento axial, o que permite o acionamento independente da mquina acionada ou acionadora. O afastamento da capa permite substituir o elemento elstico sem deslocamento das mquinas acopladas.
Pg. 11

FORMA LV Acoplamento flange/eixo, com cubo invertido possibilitando montagens compactas. Para substituir o elemento elstico necessrio deslocar axialmente uma das mquinas acopladas.
Pg. 12

We reserve the right of technical alterations without previous notice.

Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

07

FLEXOMAX G
DESIGN/FORMA GE
11 10 S1 11

D1

l L

Size Tam.

Nom. Torque (Nm) 20,5 38 81 170 270 432,5 675 1125 1800 2700 4320 6750 90000 11700 16380 24300 32400 48600

Max. Torque (Nm) 41 72 162 340 540 865 1350 2250 3600 5400 8640 13500 18000 23400 32760 48600 64800 97200

Rot. Max. (rpm) 12500 10000 8000 7000 6000 5000 4500 4000 3500 3000 2750 2500 2250 2000 1750 1500 1400 1200

d min 44 50 56 63 69 103 116

1)

D max 22 32 38 48 55 65 80 90 105 115 125 130 140 170 195 215 230 250 50 67 82 97 112 128 148 168 194 214 240 265 295 330 370 415 480 575

D1 33 46 53 68 79 90 107 124 140 157 179 198 214 248 278 315 350 380

L 52,0 62,5 83,0 103,0 123,5 143,5 163,5 183,5 203,5 224,0 244,0 285,5 308,0 328,0 368,0 408,0 448,0 488,0

l 25 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 140 150 160 180 200 220 240

S1 2,0 0,5 2,5 0,5 3,0 1,0 3,0 1,0 3,5 1,0 3,5 1,0 3,5 1,0 3,5 1,5 3,5 1,5 4,0 2,0 4,0 2,0 5,5 2,5 8,0 2,5 8,0 2,5 8,0 2,5 8,0 2,5 8,0 2,5 8,0 2,5

J (kgm2) 0,0002 0,0004 0,0012 0,0028 0,0052 0,0112 0,0190 0,0460 0,0894 0,1506 0,2506 0,4306 0,6856 1,2606 2,2200 3,8600 6,0500 13,2000

Weight Peso (kg) 0,45 0,93 1,80 3,50 5,00 7,90 12,30 18,40 26,30 35,70 46,70 66,30 84,80 121,00 169,00 237,00 308,00 430,00

50 67 82 97 112 128 148 168 194 214 240 265 295 330 370 415 480 575

Where not indicated, consider units in mm. 1) Note: a) Allowable interference for maximum bore: Size 50 - H7/j6 Size 67 to 97 - H7/k6 Size 112 to 214 - H7/m6 Size 240 - H7/n6 b) Allowable tolerance for keyway for maximum bore: JS9 c) dmax considers keyways in accordance to DIN 6885/1. For keys in accordance to AGMAnorm, please consult us for dmax. Material: Item 10: Elastic element, rubber Item 11: Hub, gray cast iron Attention: The maximal speed on the table should be considered as maximal working limit. If the circumferential speed of the coupling is higher than 25 m/s, we recommend dynamic balancing according to VDI 2060, Q = 6,3. We reserve the right of technical alterations without previous notice.

Onde no indicado, considerar unidades em mm. 1) Nota: a) Interferncia admissvel para furo mximo: Tamanho 50 - H7/j6 Tamanho 67 97 - H7/k6 Tamanho 112 214 - H7/m6 Tamanho 240 - H7/n6 b) Tolerncia admissvel no rasgo de chaveta para furo mximo: JS9 c) dmx considerado para chaveta conforme Norma DIN 6885/1. Para chavetas conforme NormaAgma solicitamos consultar dmax. Material: Item 10: Elemento elstico em borracha Item 11: Cubo em ferro fundido cinzento Ateno: As rotaes indicadas devem ser consideradas como limite de trabalho. Para velocidades perifricas maiores que 25 m/s, recomendamos no mnimo balanceamento dinmico conforme VDI 2060, Q = 6,3 Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

08

FLEXOMAX G
DESIGN/FORMA GG
11 10 12 14

D1

S2

Size Tam.

Nom. Torque (Nm)

Max. Torque (Nm)

Rot. Max. (rpm)

d d1 min

1)

d1

1)

D2

d1

D1

D2

l S2

l l

max

max

J (kgm2)

Weight Peso (kg)

82 97 112 128 148 168 194 214 240 265 295 330 370 415 480 575

81 170 270 432,5 675 1125 1800 2700 4320 6750 9000 11700 16380 24300 32400 48600

162 340 540 865 1350 2250 3600 5400 8640 13500 18000 23400 32760 48600 64800 97200

8000 7000 6000 5000 4500 4000 3500 3000 2750 2500 2250 2000 1750 1500 1400 1200

44 50 56 63 69 103 116

38 48 55 65 80 90 105 115 125 130 140 170 195 215 230 250

28 35 42 48 60 65 75 85 95 105 115 130 150 170 200 230

82 97 112 128 148 168 194 214 240 265 295 330 370 415 480 575

53 68 79 90 107 124 140 157 179 198 214 248 278 315 350 380

44,5 54,5 64,5 74,5 92,5 104,5 121,5 135,5 146,0 164,0 181,0 208,0 241,0 275,0 324,0 379,0

12 1,0 13 1,0 13 1,0 14 1,0 16 1,0 18 1,5 21 1,5 23 2,0 27 2,0 30 2,5 34 2,5 36 2,5 39 2,5 41 2,5 45 2,5 45 2,5

40 50 60 70 80 90 100 110 120 140 150 160 180 200 220 240

0,0014 0,0032 0,0059 0,0123 0,0232 0,0488 0,0961 0,1601 0,2629 0,4573 0,7360 1,2962 2,2883 4,0000 7,0000 14,9000

2 4 5 8 12 18 27 36 46 65 84 117 166 234 330 472

Where not indicated, consider units in mm. 1) Note: a) Allowable interference for maximum bore: Size 82 to 97 - H7/k6 Size 112 to 214- H7/m6 Size 240- H7/n6 b) Allowable tolerance for keyway for maximum bore: JS9 c) dmax and d1max considers keyways in accordance to DIN 6885/1. For keys in accordance toAGMAnorm, please consult us for dmax and d1max. Material: Item 10: Elastic element, rubber Item 11: Hub, gray cast iron Item 12: Claw ring, gray cast iron Item 13: Hub, gray cast iron Attention: The maximal speed on the table should be considered as maximal working limit. If the circumferential speed of the coupling is higher than 25 m/s, we recommend dynamic balancing according to VDI 2060, Q = 6,3.

Onde no indicado, considerar unidades em mm. 1) Nota: a) Interferncia admissvel para furo mximo: Tamanho 82 a 97 - H7/k6 Tamanho 112 a 214 - H7/m6 Tamanho 240 - H7/n6 b) Tolerncia admissvel no rasgo de chaveta para furo mximo: JS9 c) dmx e d1mx considerado para chaveta conforme Norma DIN 6885/1. Para chavetas conforme NormaAgma solicitamos consultar dmx e d1mx. Material: Item 10: Elemento elstico em borracha Item 11: Cubo em ferro fundido cinzento Item 12: Capa em ferro fundido cinzento Item 14: Cubo em ferro fundido cinzento Ateno: As rotaes indicadas devem ser consideradas como limite de trabalho. Para velocidades perifricas maiores que 25 m/s, recomendamos no mnimo balanceamento dinmico conforme VDI 2060, Q = 6,3

We reserve the right of technical alterations without previous notice.

Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

09

FLEXOMAX G
DESIGN/FORMA GH
15 16 10 16 15

S1 S4
l
2)

S5 S3 L6

2)

(kg)

(kg)

(kg)

J (kgm2)

J (kgm2)

J (kgm2)

mx

Weight Peso

Weight Peso

Weight Peso

(Nm) (Nm)
36 81 170 270

67 82 97 112 128 148 168 194 214 240 265 295

72 162 340 540 865 1350 2250 3600 5400 8640

10000 8000 7000 6000 5000 4500 4000 3500 3000 2750 2500 2250 2000

32 38 48

67 82 97

45 53 68 79 90

30 2,5 0,5 100 0,0012 160 40 3,0 1,0 100 0,0027 180 50 3,0 1,0 100 0,0059 200 60 3,5 1,0 100 0,0113 220

2 140 0,0017 200 3 140 0,0037 220 6 140 0,0077 240 8 140 0,0138 260

3 4

10 13 18 21

6 180 0,0120 280 9 180 0,0220 300 13 180 0,0380 320 19 180 0,0570 340 27 180 0,0939 360 37 180 0,1769 380 50 180 0,2746 400 68 180 0,4637 420 89 180 0,7093 460

55 112 65 128

432,5 675 1125 1800 2700 4320

70 3,5 1,0 100 0,0207 240 12 140 0,0252 280 80 3,5 1,0 100 0,0396 260 18 140 0,0483 300 90 3,5 1,5 100 0,0857 280 25 140 0,0898 320

80 148 107 90 168 124

28 250 0,158 430 39 250 0,280 450 52 250 0,423 470 71 250 0,690 490

- 105 194 140 100 3,5 1,5 100 0,1366 300 35 140 0,1568 340 - 115 214 150 110 4,0 2,0 100 0,2304 320 48 140 0,2525 360 - 125 240 179 120 4,0 2,0 100 0,3878 340 65 140 0,4258 380 40 130 265 198 140 5,5 2,5 100 0,6028 380 86 140 0,6561 420 60 135 295 214 150 8,0 2,5 70 150 330 248 160 8,0 2,5 -

6750 13500 9000 18000

93 250 1,090 530 126

- 140 1,1050 440 117 180 1,2330 480 124 250 1,480 550 139 - 140 3,6200 460 152 180 3,6000 500 176 250 6,200 570 183

330 11700 23400

Where not indicated, consider units in mm. 1) Note: a) Allowable interference for maximum bore: Size 67 to 97 - H7/k6 Size 112 to 214 - H7/m6 Size 240 - H7/n6 b) Allowable tolerance for keyway for maximum bore: Js9 c) dmax considers keyways in accordance to DIN 6885/1. For keys in accordance to AGMAnorm, please consult us for dmax. 2) S4 = S5 = S3 / 2. Other spacer dimensions can be obtained and supplied. Material: Item 10: Elastic element, rubber Item 15: Hub, gray cast iron Item 16: Spacer, gray cast iron Applications: Back-pull-out pumps, compressors, etc.

Onde no indicado, considerar unidades em mm. 1) Nota: a) Interferncia admissvel para furo mximo: Tamanho 67 a 97 - H7/k6 Tamanho 112 a 214 - H7/m6 Tamanho 240 - H7/n6 b) Tolerncia admissvel no rasgo de chaveta para furo mximo: JS9 c) dmx considerado para chaveta conforme Norma DIN 6885/1. Para chavetas conforme NormaAgma solicitamos consultar dmx. 2) S4 = S5 = S3 / 2. Assim sendo, outras dimenses de espaadores podero ser obtidas e fornecidas. Material: Item 10: Elemento elstico em borracha Item 15: Cubo em ferro fundido cinzento Item 16: Espaador em ferro fundido cinzento Aplicaes: Bombas back-pull-out, compressores, etc.

Attention: The maximal speed on the table should be considered as maximal working limit. If the circumferential speed of the coupling is higher than 25 m/s, we recommend dynamic balancing according to VDI 2060, Q = 6,3. We reserve the right of technical alterations without previous notice.

Ateno: As rotaes indicadas devem ser consideradas como limite de trabalho. Para velocidades perifricas maiores que 25 m/s, recomendamos no mnimo balanceamento dinmico conforme VDI 2060, Q = 6,3 Nos reservamos el derecho a las alteraciones sin previo aviso.

10

Weight Peso

mn

Size Torque Torque Tam.

D1

S1

S3

L6

S3

L6

S3

L6

S3

J (kgm2)

Nom. Max.

Rot. Max. (rpm)

L6

(kg)
43 58 73 97

1)

D1

FLEXOMAX G
DESIGN/FORMA GLE
17 l2 10 11

(n of holes) (n de agujeros)

Zh8

D4 T1

dL

D3

D1

S1 l1 L1
l

Nom. Size Torque Tam. (Nm)

Max. Torque (Nm)

Rot. Max. (rpm)

1)

D min max

D1

D3

D4

T1

dL

L1

l1

l2

S1

J (kgm2)

Weight Peso (kg)

67 82 97 112 128 148 168 194 214 240 265 295 330 370 415 480 575

36 81 170 270 432,5 675 1125 1800 2700 4320 6750 9000 11700 16380 24300 32400 48600

72 162 340 540 865 1350 2250 3600 5400 8640 13500 18000 23400 32760 48600 64800 97200

10000 8000 7000 6000 5000 4500 4000 3500 3000 2750 2500 2250 2000 1750 1500

44 50 56 63 69

32 38 48 55 65 80 90 105 115 125 130 140 170 195 215 230 250

67 82 97 112 128 148 168 194 214 240 265 295 330 370 415 480 575

46 53 68 79 90 107 124 140 157 179 198 214 248 278 315 350 380

30 40 50 60 70 90 100 115 130 145 160 170 200 235 270 320 400

94 108 128 142 160 180 200 224 250 282 312 348 390 440 528 568 645

6 6 6 6 6 7 8 8 8 8 8 9 9 10 10 10 10

6,6 6,6 9 9 11 11 11 14 14 18 18 18 22 22 26 26 26

106 120 144 158 180 200 220 248 274 314 344 380 430 480 575 615 692

47,5 59,0 73,0 85,5 98,5 111,5 127,5 156,0

30 40 50 60 70 80 90 110

15 16 20 22 25 28 34 38 42 45 50 52 56 62 65 65 65

8 8 10 10 13 13 13 16 16 20 20 22 25 25 30 30 30

2,5 0,5 3,0 1,0 3,0 1,0 3,5 1,0 3,5 1,0 3,5 1,0 3,5 1,5 3,5 1,5 4,0 2,0 4,0 2,0 5,5 2,5 8,0 2,5 8,0 2,5 8,0 2,5 8,0 2,5 8,0 2,5 8,0 2,5

0,0010 0,0019 0,0046 0,0075 0,0164 0,0405 0,0504 0,0967 0,1585 0,2757 0,4635 0,7382 1,3620 2,2570 4,5200 7,0000 13,2250

1 2 3 4 6 9 13 19 26 34 48 61 89 121 174 219 295

141,5 100 169,0 120 195,5 140 210,0 150 224,0 160 250,0 180 273,0 200 293,0 220 313,0 240

1400 103 1200 116

Where not indicated, consider units in mm. 1) Note: a) Allowable interference for maximum bore: Size 67 to 97 - H7/k6 Size 112 to 214 - H7/m6 Size 240 - H7/n6 b) Allowable tolerance for keyway for maximum bore: JS9 c) dmax considers keyways in accordance to DIN 6885/1. For keys in accordance to AGMAnorm, please consult us for dmax. Material: Item 10: Elastic element, rubber Item 11: Hub, gray cast iron Item 17: Flange, gray cast iron Attention: The maximal speed on the table should be considered as maximal working limit. If the circumferential speed of the coupling is higher than 25 m/s, we recommend dynamic balancing according to VDI 2060, Q = 6,3. We reserve the right of technical alterations without previous notice.

Onde no indicado, considerar unidades em mm. 1) Nota: a) Interferncia admissvel para furo mximo: Tamanho 67 a 97 - H7/k6 Tamanho 112 a 214 - H7/m6 Tamanho 240 - H7/n6 b) Tolerncia admissvel no rasgo de chaveta para furo mximo: JS9 c) dmx considerado para chaveta conforme Norma DIN 6885/1. Para chavetas conforme NormaAgma solicitamos consultar dmx. Material: Item 10: Elemento elstico em borracha Item 11: Cubo em ferro fundido cinzento Item 17: Flange em ferro fundido cinzento Ateno: As rotaes indicadas devem ser consideradas como limite de trabalho. Para velocidades perifricas maiores que 25 m/s, recomendamos no mnimo balanceamento dinmico conforme VDI 2060, Q = 6,3 Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

11

FLEXOMAX G
DESIGN/FORMA GLG
l2 17 10 12 14

Zh8

D4 T1 (n de agujeros)

(n of holes)

dL

D3

D2

d1

l1

S2 L2

Size Tam.

Nom. Torque (Nm)

Max. Torque (Nm)

Rot. Max. (rpm)

d1

1)

D min max

D2

D3

D4

T1

dL

L2

l1

l2

S2

J (kgm2)

Weight Peso (kg)

82 97 112 128 148 168 194 214 240 265 295 330 370 415 480 575

81 170 270 432,5 675 1125 1800 2700 4320 6750 9000 11700 16380 24300 32400 48600

162 340 540 865 1350 2250 3600 5400 8640 13500 18000 23400 32760 48600 64800 97200

8000 7000 6000 5000 4500 4000 3500 3000 2750 2500 2250 2000 1750 1500

44 50 56 63 69

28 35 42 48 60 65 75 85 95 105 115 130 150 170 200 230

82 97 112 128 148

44,5 54,5 64,5 74,5 92,5

40 50 60 70 90 115

108 128 142 160 180 200 224 250 282 312 348 390 440 528 568 645

6 6 6 6 7 8 8 8 8 8 9 9 10 10 10 10

6,6 9 9 11 11 11 14 14 18 18 18 22 22 26 26 26

120 144 158 180 200 220 248 274 314 344 380 430 480 575 615 692

68 83 95 109 124 142 159 175 192 220 236 252 281 306 330 350

40 50 60 70 80 90 100 110 120 140 150 160 180 200 220 240

16 20 22 25 28 34 38 42 45 50 52 56 62 65 65 65

8 10 10 13 13 13 16 16 20 20 22 25 25 30 30 30

12 1,0 13 1,0 13 1,0 14 1,0 16 1,0 18 1,5 21 1,5 23 2,0 27 2,0 30 2,5 34 2,5 36 2,5 39 2,5 41 2,5 45 2,5 45 2,5

0,0021 0,0049 0,0082 0,0174 0,0292 0,0533 0,1034 0,1684 0,2902 0,4907 0,7962 1,4052 2,3755 4,6600 7,2000 12,4250

2 3 4 6 9 13 19 26 34 47 61 86 121 171 240 338

168 104,5 100 194 121,5 214 135,5 130 240 146,0 145 265 164,0 160 295 181,0 170 330 208,0 200 370 241,0 235 415 275,0 270 480 324,0 320 575 379,0 400

1400 103 1200 116

Where not indicated, consider units in mm. 1) Note: a) Allowable interference for maximum bore: Size 82 to 97 - H7/k6 Size 112 to 214 - H7/m6 Size 240 - H7/n6 b) Allowable tolerance for keyway for maximum bore: JS9 c) d1max considers keyways in accordance to DIN 6885/1. For keys in accordance to AGMAnorm, please consult us for d1max. Material: Item 10: Elastic element, rubber Item 12: Claw ring, gray cast iron Item 14: Hub, gray cast iron Item 17: Flange, gray cast iron Attention: The maximal speed on the table should be considered as maximal working limit. If the circumferential speed of the coupling is higher than 25 m/s, we recommend dynamic balancing according to VDI 2060, Q = 6,3. We reserve the right of technical alterations without previous notice.

Onde no indicado, considerar unidades em mm. 1) Nota: a) Interferncia admissvel para furo mximo: Tamanho 82 a 97 - H7/k6 Tamanho 112 a 214 - H7/m6 Tamanho 240 - H7/n6 b) Tolerncia admissvel no rasgo de chaveta para furo mximo: JS9 c) d1mx considerado para chaveta conforme Norma DIN 6885/1. Para chavetas conforme NormaAgma solicitamos consultar d1mx. Material: Item 10: Elemento elstico em borracha Item 12: Capa em ferro fundido cinzento Item 14: Cubo em ferro fundido cinzento Item 17: Flange em ferro fundido cinzento Ateno: As rotaes indicadas devem ser consideradas como limite de trabalho. Para velocidades perifricas maiores que 25 m/s, recomendamos no mnimo balanceamento dinmico conforme VDI 2060, Q = 6,3 Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

12

FLEXOMAX G
DESIGN/FORMA GLV
17 l2 10 22

Zh8

D4 T1 (n de agujeros)

(n of holes)

D3

D6

dL

d4
S1 l1 L4 L5 l3

Nom. Size Torque Tam. (Nm)

Max. Torque (Nm)

Rot. Max. (rpm)

d4

1)

D min max

D3

D4

D6

T1

dL

L4

L5

l1

l2

l3

S1

J (kgm2)

Weight Peso (kg)

97 112 128 148 168 194 214 240 265 295

170 270 432,5 675 1125 1800 2700 4320 6750 9000

340 540 865 1350 2250 3600 5400 8640 13500 18000

7000 6000 5000 4500 4000 3500 3000 2750 2500 2250

42

30

97

50 60 70 90

128 142 160 180 200 224 250 282 312 348

45 55 65 85 95 107 122 137 152 160

6 6 6 7 8 8 8 8 8 9

9 9 11 11 11 14 14 18 18 18

144 158 180 200 220 248 274 314 344 380

38 43 48 53 65 75 82 92 105 105

38 43 48 60 70 80 90 100 110 120

20 22 25 28 34 38 42 45 50 52

10 15,0 10 17,5 13 19,5 13 21,5 13 27,5 16 33,5 16 36,0 20 43,0 20 49,5 22 45,0

3,0 1,0 3,5 1,0 3,5 1,0 3,5 1,0 3,5 1,0 3,5 1,0 4,0 2,0 4,0 2,0 5,5 2,5 8,0 2,5

0,0040 0,0065 0,0138 0,0208 0,0417 0,0790 0,1302 0,2313 0,4732 0,6132

2,3 2,9 4,6 6,8 9,7 14,3 20,2 28,0 38,4 46,0

35 112 42 128 55 148

60 168 100 70 194 115 80 214 130 90 240 145

54 100 265 160 54 110 295 170

Where not indicated, consider units in mm. 1) Note: a) Allowable interference for maximum bore: Size 97 - H7/k6 Size 112 to 214 - H7/m6 Size 240 - H7/n6 b) Allowable tolerance for keyway for maximum bore: JS9 c) d4max considers keyways in accordance to DIN 6885/1. For keys in accordance to AGMAnorm, please consult us for d4max. Material: Item 10: Elastic element, rubber Item 17: Flange, gray cast iron Item 22: Hub, gray cast iron Attention: The maximal speed on the table should be considered as maximal working limit. If the circumferential speed of the coupling is higher than 25 m/s, we recommend dynamic balancing according to VDI 2060, Q = 6,3.

Onde no indicado, considerar unidades em mm. 1) Nota: a) Interferncia admissvel para furo mximo: Tamanho 97 - H7/k6 Tamanho 112 a 214 - H7/m6 Tamanho 240 - H7/n6 b) Tolerncia admissvel no rasgo de chaveta para furo mximo: JS9 c) d4mx considerado para chaveta conforme Norma DIN 6885/1. Para chavetas conforme NormaAgma solicitamos consultar d4mx. Material: Item 10: Elemento elstico em borracha Item 17: Flange em ferro fundido cinzento Item 22: Cubo em ferro fundido cinzento Ateno: As rotaes indicadas devem ser consideradas como limite de trabalho. Para velocidades perifricas maiores que 25 m/s, recomendamos no mnimo balanceamento dinmico conforme VDI 2060, Q = 6,3

We reserve the right of technical alterations without previous notice.

Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

13

FLEXOMAX G
DESIGN/FORMA GEB
18 C B 19 10 11

DB

d2

S1
l L l

Size Tam.

Nom. Torque (Nm)

Max. Torque (Nm)

Rot. Max. (rpm)

d d2 min

1)

d2

1)

DB

S1

max

max

J (kgm2)

Weight Peso (kg)

112 128 148 168 194 214 240 265 295 330 370 415

270 432,5 675 1125 1800 2700 4320 6750 9000 11700 16380 24300

540 865 1350 2250 3600 5400 8640 13500 18000 23400 32760 48600

6000 5000 4500 4000 3500 3000 2750 2500 2250 2000 1750 1500

44 56 63 69

55 65 80 90 105 115 125 130 140 170 195 215

42 52 58 72 85 92 102 120 130 150 170 185

112 128 148 168 194 214 240 265 295 330 370 415

200 200 250 250 315 315 315 400 400 500 500 500 630 630 710 710 710

75 75 95 95 118 118 118 150 150 190 190 190 236 236 265 265 265

10 15 15 20 10 20 20 15 15 10 20 30 5 10 0 5 20

123,5 143,5 163,5 183,5 203,5 224,0 244,0 285,5 308,0 328,0 368,0 408,0

60 70 80 90 100 110 120 140 150 160 180 200

3,5 1,0 3,5 1,0 3,5 1,0 3,5 1,5 3,5 1,5 4,0 2,0 4,0 2,0 5,5 2,5 8,0 2,5 8,0 2,5 8,0 2,5 8,0 2,5

0,0378 0,0437 0,1157 0,1407 0,3507 0,3899 0,4515 1,0555 1,1453 2,7958 2,9880 3,2106 8,5806 9,1480 15,2583 16,2170 17,7661

9 12 20 27 33 41 50 64 73 97 117 135 194 229 257 304 367

Where not indicated, consider units in mm. 1) Note: a) Allowable interference for maximum bore: Size 112 to 214 - H7/m6 Size 240 - H7/n6 b) Allowable tolerance for keyway for maximum bore: JS9 c) dmax and d2max considers keyways in accordance to DIN 6885/1. For keys in accordance toAGMAnorm, please consult us for dmax and d2mx. Material: Item 10: Elastic element, rubber Item 11: Hub, gray cast iron Item 18: Hub, gray cast iron Item 19: Brake drum, nodular cast iron Attention: The maximal speed on the table should be considered as maximal working limit. If the circumferential speed of the coupling is higher than 25 m/s, we recommend dynamic balancing according to VDI 2060, Q = 6,3. We reserve the right of technical alterations without previous notice.

Onde no indicado, considerar unidades em mm. 1) Nota: a) Interferncia admissvel para furo mximo: Tamanho 112 a 214 - H7/m6 Tamanho 240 - H7/n6 b) Tolerncia adminssvel no rasgo de chaveta para furo mximo: JS9 c) dmx e d2mx considerado para chaveta conforme Norma DIN 6885/1. Para chavetas conforme NormaAgma solicitamos consultar dmx e d2mx. Material: Item 10: Elemento elstico em borracha Item 11: Cubo em ferro fundido cinzento Item 18: Cubo em ferro fundido cinzento Item 19: Polia de freio em ferro fundido nodular Ateno: As rotaes indicadas devem ser consideradas como limite de trabalho. Para velocidades perifricas maiores que 25 m/s, recomendamos no mnimo balanceamento dinmico conforme VDI 2060, Q = 6,3 Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

14

FLEXOMAX G
18 19 B 10 12 14

DESIGN/FORMA GGB

DB

d2

d1
l

S2 L3

Nom. Size Torque Tam. (Nm)

Max. Torque (Nm)

Rot. Max. (rpm)

d1 d 2 min

d1

1)

d2

1)

DB

L3

S2

max

max

J (kgm2)

Weight Peso (kg)

112 128 148 168 194 214 240 265 295 330 370 415

270 432,5 675 1125 1800 2700 4320 6750 9000 11700 16380 24300

540 865 1350 2250 3600 5400 8640 13500 18000 23400 32760 48600

6000 5000 4500 4000 3500 3000 2750 2500 2250 2000 1750 1500

20 28 38 44 50 56 63 69

42 48 60 65 75 85 95 105 115 130 150 170

42 52 58 72 85 92 102 120 130 150 170 185

112 128 148 168 194 214 240 265 295 330 370 415

200 200 250 250 315 315 315 400 400 500 500 500 630 630 710 710 710

75 75 95 95 118 118 118 150 150 190 190 190 236 236 265 265 265

10 15 15 20 10 20 20 15 15 10 20 30 5 10 0 5 20

133 154 176 198 221 243 267 310 334 356 399 441

60 70 80 90 100 110 120 140 150 160 180 200

13 1,0 14 1,0 16 1,0 18 1,5 21 1,5 23 2,0 27 2,0 30 2,5 34 2,5 36 2,5 39 2,5 41 2,5

0,0384 0,0447 0,1198 0,1435 0,3535 0,3965 0,4505 1,0555 1,1453 2,7325 3,0150 3,2600 8,6300 9,1825 15,2950 16,2850 17,9050

9 13 20 27 33 41 49 64 72 96 116 135 194 226 254 302 365

Where not indicated, consider units in mm. 1) Note: a) Allowable interference for maximum bore: Size 112 to 214 - H7/m6 Size 240 - H7/n6 b) Allowable tolerance for keyway for maximum bore: JS9 c) d1max and d2max considers keyways in accordance to DIN 6885/1. For keys in accordance toAGMAnorm, please consult us for d1max and d2max. Material: Item 10: Elastic element, rubber Item 12: Claw ring, gray cast iron Item 14: Hub, gray cast iron Item 18: Hub, gray cast iron Item 19: Brake drum, nodular cast iron Attention: The maximal speed on the table should be considered as maximal working limit. If the circumferential speed of the coupling is higher than 25 m/s, we recommend dynamic balancing according to VDI 2060, Q = 6,3. We reserve the right of technical alterations without previous notice.

Onde no indicado, considerar unidades em mm. 1) Nota: a) Interferncia admissvel para furo mximo: Tamanho 112 a 214 - H7/m6 Tamanho 240 - H7/n6 b) Tolerncia admissvel no rasgo de chaveta para furo mximo: JS9 c) d1mx e d2mx considerado para chaveta conforme Norma DIN 6885/1. Para chavetas conforme NormaAgma solicitamos consultar d1mx e d2mx. Material: Item 10: Elemento elstico em borracha Item 12: Capa em ferro fundido cinzento Item 14: Cubo em ferro fundido cinzento Item 18: Cubo em ferro fundido cinzento Item 19: Polia de freio em ferro nodular Ateno: As rotaes indicadas devem ser consideradas como limite de trabalho. Para velocidades perifricas maiores que 25 m/s, recomendamos no mnimo balanceamento dinmico conforme VDI 2060, Q = 6,3 Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

15

FLEXOMAX G
DESIGN/FORMA GETW
Execution 1 Execuo 1

DESIGN/FORMA GGTW
C1 12,7

C1 18 23

12,7

Execution 1 Execuo 1

18

23

10

11

10

12

14

(n of holes) D8 T3 (n de furos)

D7 j 6

H7

D6

D1

D2

d1

d2

C2
Execution 2 Execuo 2

12,7 l L

S1
l

C2

12,7 l L3

S2 l
Execution 2 Execuo 2

Nom. Max. Rot. d, d1 1) 1) 1) Size Torque Torque Max. d2 d d1 d2 Tam. (Nm) (Nm) (rpm) min max max max

C1

C2

D D1

D2

D6 D7 D8

L3 T3

S1

S2

112 148 168 194 214 240 265 295

270

540 6000 865 5000

55 42 42 250/305 128/181 65 48 52 305 181 80 60 58 305/356 181/210 90 65 72 356/406 210/260

55,8/53,8 60,8 81,8/84,8 90,8/87,8 96,8/93,8 100,8 115,8 123,8 129,8

2,5 - 4,5 112 79 64,5 68 69 87 60 125,5 133 6 3,51,0 13 1,0 4,5 2,5 8,5 14,5 21,5 36,5 44,5 50,5 64,5 81,5 128 90 74,5 85 86 106 70 143,5 154 6 3,51,0 14 1,0 168 124 104,5 118 120 145 90 183,5 198 8 3,51,5 18 1,5 194 140 121,5 138 140 170 100 203,5 221 8 3,51,5 21 1,5 214 157 135,5 153 155 185 110 224,0 243 9 4,02,0 23 2,0 240 179 146,0 168 170 200 120 244,0 267 10 4,02,0 27 2,0 265 198 164,0 198 200 230 140 285,5 310 10 5,52,5 30 2,5 295 214 181,0 214 220 260 150 308,0 334 10 8,02,5 34 2,5 330 248 208,0 248 250 280 160 328,0 356 10 8,02,5 36 2,5 370 278 241,0 278 280 320 180 368,0 399 11 8,02,5 39 2,5 415 315 275,0 308 310 350 200 408,0 441 12 8,02,5 41 2,5

128 432,5

675 1350 4500 1125 2250 4000 1800 3600 3500 2700 5400 3000 4320 8640 2750

67,8/77,8 11,5 - 1,5 148 107 92,5 94 95 120 80 163,5 176 6 3,51,0 16 1,0

- 105 75 85 406/457 260/311 - 115 85 92 406/457 260/311 - 125 95 102 457/514 311/368

6750 13500 2500 44 130 105 120 457/514 311/368 9000 18000 2250 50 140 115 130 514/610 368/464

330 11700 23400 2000 56 170 130 150 514/610 368/464

370 16380 32760 1750 63 195 150 170 610/711 464/565 143,8/140,8 415 24300 48600 1500 69 215 170 185
Where not indicated, consider units in mm. 1) Note: a) Allowable interference for maximum bore: Size 112 to 214 - H7/m6 Size 240 - H7/n6 b) Allowable tolerance for keyway for maximum bore: JS9 c) dmax, d1max and d2max considers keyways in accordance to DIN 6885/1. For keys in accordance to AGMA norm, please consult us for dmax, d1max and d2max. Material: Item 10: Elastic element, rubber Item 11: Hub, gray cast iron Item 12: Claw ring, gray cast iron Item 14: Hub, gay cast iron Item 18: Hub, gray cast iron Item 23: Brake disc, nodular cast iron Attention: The maximal speed on the table should be considered as maximal working limit. If the circumferential speed of the coupling is higher than 25 m/s, we recommend dynamic balancing according to VDI 2060, Q = 6,3. We reserve the right of technical alterations without previous notice.

610/711 464/565 160,8/157,8 812/915 660/760 151,8

Onde no indicado, considerar unidades em mm. 1) Nota: a) Interferncia admissvel para furo mximo: Tamanho 112 a 214 - H7/m6 Tamanho 240 - H7/n6 b) Tolerncia admissvel no rasgo de chaveta para furo mximo: JS9 c) dmx, d1mx e d2mx considerado para chaveta conforme Norma DIN 6885/1. Para chavetas conforme Norma Agma solicitamos consultar dmx, d1mx e d2mx. Material: Item 10: Elemento elstico em borracha Item 11: Cubo em ferro fundido cinzento Item 12: Capa em ferro fundido cinzento Item 14: Cubo em ferro fundido cinzento Item 18: Cubo em ferro fundido cinzento Item 23: Disco de freio em ferro fundido nodular Ateno: As rotaes indicadas devem ser consideradas como limite de trabalho. Para velocidades perifricas maiores que 25 m/s, recomendamos no mnimo balanceamento dinmico conforme VDI 2060, Q = 6,3 Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

16

FLEXOMAX G
DESIGN/FORMA GETB
C3 18
12,7

DESIGN GGTB
C3
12,7

24

10

11

18

24

10

12

14

(n of holes) D8 T3 (n de furos)

D7

H7 j6

D6

D1

d2

D2

d1
l

S1
l L l

S2 L3

Size Tam.

Nom. Torque (Nm)

Max. Torque (Nm)

Rot. d, d1 1) 1) 1) Max. d2 d d1 d2 (rpm) min max max max

C3

D1

D2

D6

D7

D8

L3

T3

S1

112 128 148 168 194 214 240 265 295 330 370 415

270 432,5 675 1125 1800 2700 4320 6750 9000 11700 16380 24300

540 865 1350 2250 3600 5400 8640 13500 18000 23400 32760 48600

6000 5000 4500 4000 3500 3000 2750 2500 2250 2000 1750 1500

55 42 42 250 - 305 65 48 52 305 80 60 58 305 - 356 90 65 72 356 - 406

26

112

79 90

64,5 74,5 92,5

68 85 94

69

87

60 125,5 133 70 143,5 154 80 163,5 176 90 183,5 198

6 3,51,0 13 1,0 6 3,51,0 14 1,0 6 3,51,0 16 1,0 8 3,51,5 18 1,5 8 3,51,5 21 1,5 9 4,02,0 23 2,0

33 128

86 106 95 120

40 148 107

44 168 124 104,5 118 120 145

- 105 75 85 406 - 457 - 115 85 92 406 - 457 - 125 95 102 457 - 514 44 130 105 120 457 - 514 50 140 115 130 514 - 610 56 170 130 150 514 - 610 63 195 150 170 610 - 711 69 215 170 185 610 - 711 812 - 915

51 194 140 121,5 138 140 170 100 203,5 221 56 214 157 135,5 153 155 185 110 224,0 243

63 240 179 146,0 168 170 200 120 244,0 267 10 4,02,0 27 2,0 78 265 198 164,0 198 200 230 140 285,5 310 10 5,52,5 30 2,5 86 295 214 181,0 214 220 260 150 308,0 334 10 8,02,5 34 2,5 92 330 248 208,0 248 250 280 160 328,0 356 10 8,02,5 36 2,5 106 370 278 241,0 278 280 320 180 368,0 399 11 8,02,5 39 2,5 123 415 315 275,0 308 310 350 200 408,0 441 12 8,02,5 41 2,5
Onde no indicado, considerar unidades em mm. 1) Nota: a) Interferncia admissvel para furo mximo: Tamanho 112 a 214 - H7/m6 Tamanho 240 - H7/n6 b) Tolerncia admissvel no rasgo de chaveta para furo mximo: JS9 c) dmx, d1mx e d2mx considerado para chaveta conforme Norma DIN 6885/1. Para chavetas conforme Norma Agma solicitamos consultar dmx, d1mx e d2mx. Material: Item 10: Elemento elstico em borracha Item 11: Cubo em ferro fundido cinzento Item 12: Capa em ferro fundido cinzento Item 14: Cubo em ferro fundido cinzento Item 18: Cubo em ferro fundido cinzento Item 24: Disco de freio reto em ao Ateno: As rotaes indicadas devem ser consideradas como limite de trabalho. Para velocidades perifricas maiores que 25 m/s, recomendamos no mnimo balanceamento dinmico conforme VDI 2060, Q = 6,3 Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

Where not indicated, consider units in mm. 1) Note: a) Allowable interference for maximum bore: Size 112 to 214 - H7/m6 Size 240 - H7/n6 b) Allowable tolerance for keyway for maximum bore: JS9 c) dmax, d1max and d2max considers keyways in accordance to DIN 6885/1. For keys in accordance to AGMA norm, please consult us for dmax, d1max and d2max. Material: Item 10: Elastic element, rubber Item 11: Hub, gray cast iron Item 12: Claw ring, gray cast iron Item 14: Hub, gray cast iron Item 18: Hub, gray cast iron Item 24: Straight brake disc, steel Attention: The maximal speed on the table should be considered as maximal working limit. If the circumferential speed of the coupling is higher than 25 m/s, we recommend dynamic balancing according to VDI 2060, Q = 6,3. We reserve the right of technical alterations without previous notice.

17

S2

FLEXOMAX G
ADMISSIBLE MISALIGNMENTS / DESALINHAMENTOS ADMISSVEIS
L -X +X

Axial
Size Tamao

Radial

Angular

Misalignment Desalineamiento Axial x (mm)

50 0,5 0,2 2,0

67 0,5 0,5 1,5

82 1,0 0,5 1,5

97 1,0 0,5 1,5

112 1,0 0,5 1,2

128 1,0 0,6 1,2

148 1,0 0,6 1,2

168 1,5 0,6 1,2

194 1,5 0,7 1,2

214 2,0 0,7 1,2

240 2,0 0,7 1,2

265 2,5 0,7 1,2

295 2,5 0,8 1,2

330 2,5 0,8 1,0

370 2,5 0,8 1,0

415 2,5 1,0 1,0

480 2,5 1,0 0,8

Radial y (mm) Angular a ()

MAXIMAL TORSIONAL ANGLE / NGULO DE TORO ADMISSVEL


Size / Tamao j M max () 50 4,5 67 5,8 82 5,9 97 5,9 112 5,0 128 4,0 148 3,9 168 2,9 194 2,6 214 2,0 240 2,0 265 1,7 295 1,36 330 1,3 370 1,4 415 480 575

1,31 1,12 0,93

INSTALLATION Fit the hubs on the machine shaft ends and fasten them axially, observing the maximum admissible misalignments. Use a ruler as shown in the figures below. The proper alignment of the coupling increases the lifetime of the elastic element and avoid undesirable overloading on bearings of the coupled machines.

INSTALAO Montar os 2 cubos nos eixos das mquinas, fixando-os axialmente e respeitando rigorosamente os valores de desalinhamentos mximos admissveis, utilizando-se de uma rgua, conforme indicado nas figuras abaixo. O alinhamento correto do acoplamento aumenta a vida do elemento elstico e evita esforos sobre os mancais das mquinas acopladas.

10
90

11

11

10

12

14

10

16

15

L3

S3

MAINTENANCE
Under normal operating conditions, the FLEXOMAX G coupling does not require maintenance. However, it is advisable to replace the elastic element when a maintenance of the machine will be done.
We reserve the right of technical alterations without previous notice.

MANUTENO
Em servio normal, o acoplamentoFLEXOMAX G no requer manuteno. Porm, recomenda-se substituir o elemento elstico quando for efetuada a manuteno geral da mquina.

Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

18

a
575 2,5 1,0 0,8

FLEXOMAX G
REPLACING THE ELASTIC ELEMENT
FLEXOMAX G DESIGNS GE, GETB, GLE, GLV, GEB, GETW Replace the elastic element (item 10) displacing one of the coupled machine. FLEXOMAX G DESIGNS GG, GLG, GGB, GGTW, GGTB 1) Remove the screws and slide the claw ring axially (item 12). 2) Remove the elastic element (item 10), cutting it as shown in the figure below. Cut the new element in the same way and install it radially. 3) IMPORTANT For remounting the claw ring (item 12) on the hub (item 14), proceed as follow: 3.1) Make sure that the contact surfaces are clean and free of oil and grease. 3.2) Place the claw ring (item 12) and carefully tighten the screws, in the sequence showed below: 1-4-2-5-3-6-1. 3.3) Tighten the screws to the torque values listed in the table below. Repeat this sequence as much as necessary. FLEXOMAX G DESIGN GH 1) Remove the screws which fasten the spacers (item 16) to the hubs (item 15). 2) Displace the spacers (item 16) from the centering salience. Remove the spacers radially as shown in the figure below (FigureA). 3) For remounting put the spacers back in place, tighten the screws according to the table below following the tightening sequence. Repeat the sequence as much as necessary.
1 6 2

TROCA DE ELEMENTO ELSTICO FLEXOMAX G TIPO GE, GETB, GLE, GLV, GEB, GETW Substituio do elemento atravs do deslocamento das mquinas. FLEXOMAX G TIPO GG, GLG, GGB, GGTW, GGTB 1) Desmontar os parafusos e deslocar a capa (item 12). 2) Desmontar o elemento elstico (item 10), cortando-o como indicado na figura abaixo. Cortar o novo elemento da mesma forma e montar radialmente. 3) IMPORTANTE - Para montar novamente a capa no cubo (item 14), proceder da seguinte maneira: 3.1) Certificar-se que as superfcies de contato estejam limpas e isentas de leo e graxa. 3.2) Colocar a capa (item 12) e apertar ligeiramente os parafusos observando a seqncia abaixo: 1- 4 - 2 - 5 - 3 - 6 - 1. 3.3) Apertar os parafusos com torque conforme a tabela abaixo. Repetir esta seqncia vrias vezes. FLEXOMAX G TIPO GH 1) Retirar os parafusos que fixam os espaadores (item 16) aos cubos adicionais (item 15). 2) Deslocar os espaadores (item 16) da centragem, e desmontar os mesmos radialmente, conforme indicado na figura abaixo (FiguraA). 3) Na remontagem apertar os parafusos conforme tabela abaixo, obedecendo a seqncia de aperto, repetindo-a vrias vezes.

5 4

Elastic element height Altura do elemento elsticoo

Screw tightening sequence Seqncia de aparafusamento

Figure/Figura A

Screw Tightening Torque (Nm) / Momento de Aparafusamento (Nm)


Resistance Class Clase de Resistencia

M6 8 ---

M8 18 ---

M10 38 ---

M12 75 ---

M14 --150

M16 330* 370* ----200 220

M20 --330

8,8 10,9

*Size of the coupling / Tamanho do acoplamento

Elastic element height / Altura do elemento elstico


Size Tamanho h (mm)

50 14,5

67 16,5

82 20,0

97 22,0

112 24,0

128 27,5

148 30,5

168 35,5

194 41,5

214 47,0

240 53,0

265 58,0

295 63,5

330 68,5

370 73,5

415 78,5

480 78,5

575 78,5

We reserve the right of technical alterations without previous notice.

Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

19

FLEXOMAX G
UNIT CONVERSION TABLES / TABELA DE CONVERSO DE UNIDADE
Length Comprimento 1 pol (in) = 0,0254 m Mass Massa 1 libra (lb) = 0,4536 kg Force/Weight Fora/Peso 1 kg (kgf) = 9,81 N

1 pe (ft) = 0,3048 m

1 lbf = 4,45 N 1 kp = 1kgf

Moment Momento 1 lb.in = 0,113 Nm

Work/Energy Trabalho/Energia 1 J = 1 Nm

Power Potncia 1 W = 1 J/S = 1 Nm/s

1 lb.ft = 1,355 Nm 1 kgfm = 9,81 Nm

1 kgf.m = 9,81 J 1 kcal = 4187 J 1 BTU = 1055 J

1 HP = 0,746 kW 1 cv = 0,736 kW

Moment of inertia Momento de inrcia 1 Wk2 (lbft2) = 0,0421 J (kgm2)

Pressure Presso 1 bar = 1 kgf/cm2

Speed Velocidade 1 m/s = 39,37 in/s

1 GD2 (kgm2) = 4 J (kgm2) 1 GD2 (Nm2) = 39,24 J (kgm2)

1 psi = 1lb/in2 1 N/mm2 = 145 psi

1 m/s = 3,281 ft/s

PROTECTION FOR THE COUPLING Since the coupling is a rotary machine element, the machine designer should provide the necessary protections to avoid personal injuries and observe the national and international norms for a safety operation. Although not included in the Vulkan's supply scope, the following protection is an example of a protective grid structure for couplings.

PROTEO PARA ACOPLAMENTO Sendo o acoplamento um elemento de mquinas rotativo, dever ser previsto no projeto do equipamento, a instalao de meios de proteo apropriados, bem como outros dispositivos e procedimentos que possam estar especificados por cdigos de segurana industrial ou requeridos por normas de segurana padronizados e reconhecidos nacional ou internacionalmente. Mesmo no fazendo parte do escopo de fornecimento da Vulkan, exemplificamos abaixo uma construo de grade de proteo para acoplamentos.
C

R
R1 R1

Division Diviso Inspection window (optionally) Tampa de inspeo opcional Inspection window (optionally) Tampa de inspeo opcional

Description A= Opening length (mm) B = Opening width (mm) C = Coupling external diameter (mm) H = Center line to the base (height) (mm) Coupling external diameter + 40 mm 2 Shaft diameter R1 = + 15 mm 2 W = Coupling length + 40 mm R=
We reserve the right of technical alterations without previous notice.

Descrio A= Comprimento da abertura (mm) B = Largura da abertura (mm) C = Dimetro externo do acoplamento (mm) H = Linha de centro at a base (altura) (mm) Dimetro externo do acoplamento + 40 mm 2 del eje R1 = + 15 mm 2 W = Largura do acoplamento + 40 mm R=
Reservamo-nos o direito de alteraes sem prvio aviso.

20

B
A

OUTROS PRODUTOS VULKAN


ACOPLAMENTOS, CONTRA-RECUOS, EMBREAGENS E RODAS-LIVRES

Flexomax G

Flexomax GBN

Flexomax GSN

Contra-Recuos e Rodas-Livres

Denflex NVD

Vul-Mex

Vulbraflex VB

Vulkardan-E

Speflex - N

Discflex

Embreagens Industriais

Pinoflex - NP

FREIOS, GRAMPOS DE ANCORAGEM E ATUADORES ELETROMECNICOS

Atuadores Eletromecnicos

Freios Eletrohidrulicos a Disco

Freios Industriais de Sapatas

Freios Eletromagnticos a Disco

Grampos de Ancoragem

A Vulkan uma empresa certificada conforme normas: ISO 9001 and ISO 14001
Freios Hidrulicos a Disco Freios Pneumticos a Disco

VULKAN Drive Tecnology - Diviso Industrial


Vulkan do Brasil Ltda
Av. Tambor, 1113 - Alphaville Industrial - Barueri - SP - BRA CEP 06460-915 - PABX +(55 11) 4166-6600 Vendas +(55 11) 4166-6633 - Fax +(55 11) 4195-1569 www.vulkan.com.br acionamentos@vulkan-brasil.com.br

Vulkan-Sime Sistemas de Frenagem Ltda


Rod. Eng. Const. Cintra Km 91 - B. da Ponte CEP 13252-200 - Caixa Postal 141 - Itatiba - SP - BRA PABX: +(55 11) 4894-7300 - Fax: +(55 11) 4894-7329 www.sime.com.br vendas@sime.com.br

A Vulkan reserva-se o direito de alteraces no catlogo sem aviso prvio.

You might also like