Professional Documents
Culture Documents
DISTRITO MORICHAL
- Hoja de Control de Revisin DESCRIPCIN DEL CONTENIDO
REV
FECHA
13/09/12
TOTAL
PAG
EMISIN ORIGINAL
44
ELAB./REV.
POR
CONSULTOR
O.G. / M.O. /
D.M.
APROB. POR
CONSULTOR
REV./APROB.
POR PDVSA
I.P.
A.B. / M.F.
FIRMA:_____________________________________
FIRMA
:___________________________________
FIRMA:____________________________________
NDICE
Pg.
1. OBJETIVO......................................................................................8
2. ALCANCE......................................................................................8
3. DEFINICIONES..............................................................................8
4. ubicacin.....................................................................................10
5. CONDICIONES meteOrolgicas...............................................11
Nota: datos de referencia tomados de proyecto Subestacin
SERLACA, que refiere como fuente original la estacin
meteorolgica de Morichal. Datos a ser confirmados por
PDVSA...............................................................................................13
6. CDIGOS Y NORMAS APLICABLES ........................................13
7. CARACTERSTICAS DEL SISTEMA ELCTRICO....................19
7.1. Tensiones Auxiliares de Servicio....................................................19
7.2. Lneas de transmisin de la subestacin Jobo Norte...................20
Morichal-Jobo Norte, distancia estimada 22,15 km, con conductor 700
kcmil, considerada para protecciones como lnea larga (Mayor de 10 km)............20
E093853114BE88906
Cerro Negro (S.E. AQC) Jobo Norte, distancia estimada 48,3 km, con
conductor 700 kcmil, considerada para protecciones como lnea larga (Mayor de 10 km).
20
Temblador PDVSA Jobo Norte, distancia estimada 16,5 km, con
conductor 700 kcmil, considerada para protecciones como lnea larga (Mayor de 10 km).
20
Una salida incluida como reserva equipada...................................20
7.3. Lneas de transmisin de la subestacin Temblador PDVSA......20
Jobo Norte-Temblador PDVSA, distancia estimada 16,5 km, con
conductor 700 kcmil, considerada para protecciones como lnea larga (Mayor de 10 km).
20
S/E El Salto Temblador PDVSA, con conductor 700 kcmil, considerada
para protecciones como lnea larga (Mayor de 10 km).
9. REQUERIMIENTOS GENERALES.............................................23
9.1. General................................................................................................23
9.2. Disposicion de los equipos en los tableros...................................27
9.2.1. Tableros de Mando y Control..................................................28
9.2.2. Tableros de Proteccin............................................................30
9.3. Requisitos de Diseo y Construccin.............................................40
9.3.1. Medio aislante...........................................................................40
9.3.2. Presin de gas..........................................................................41
9.3.3. Supervisin del gas..................................................................41
9.3.4. Absorcin de humedad y productos de descomposicin...42
9.3.5. Capacidad de corriente de cortocircuito...............................42
9.3.6. Tensin de disrupcin dielctrica..........................................42
9.3.7. Resistencia a la corrosin ......................................................43
9.3.8. Rigidez ssmica.........................................................................43
9.3.9. Cargas mecnicas....................................................................43
9.3.10. Mantenimiento........................................................................43
9.3.11. Conexiones y terminales del primario.................................44
9.3.12. Conexiones y terminales del secundario.............................44
E093853114BE88906
9.3.13. Accesorios..............................................................................45
9.3.14. Cableado..................................................................................45
9.3.15. Incremento de temperatura...................................................46
9.3.16. Suministro de gas...................................................................46
9.3.17. Estructura montaje de transformadores de corriente........47
9.3.18. Acabado...................................................................................47
9.3.19. Puesta a tierra.........................................................................48
9.3.20. Dispositivos para izamiento..................................................48
9.3.21. Aisladores de porcelana........................................................48
9.3.22. Galvanizacin..........................................................................48
9.3.23. Placa de identificacin...........................................................49
10. PRUEBAS..................................................................................50
11. TRANSPORTE Y ALMACENAJE.............................................57
12. DOCUMENTACIN OFERTA / CONTRATO............................60
12.1.1. Informacin a incluir en la oferta..........................................60
12.1.2. Informacin a suministrar durante el proceso de fabricacin61
12.1.3. Manual de operacin y mantenimiento................................62
12.1.4. Planos finales..........................................................................63
E093853114BE88906
13. GARANTAS..............................................................................63
14. CARACTERSTICAS TCNICAS GARANTIZADAS................64
E093853114BE88906
1.
OBJETIVO
El objetivo del presente documento es establecer los requerimientos tcnicos mnimos
relacionados con la fabricacin y suministro de los Tableros de Mando, Control y
Protecciones de la Subestacin en 115 kV, correspondientes a las salidas de las lneas
de transmisin que sern instaladas en las Subestaciones Elctricas Jobo Norte y
Temblador PDVSA, propiedad de PDVSA como parte de la ejecucin del Proyecto
Adecuacin de las Subestaciones Elctricas Jobo Norte y Temblador ubicadas
en las cercanas del campo operacional Morichal, de PDVSA en el Estado Monagas.
2.
ALCANCE
Esta especificacin comprende los "Requerimientos Generales" para el diseo,
fabricacin, pruebas y suministro de los tableros, con los correspondientes rels de
proteccin y control, junto con la documentacin requerida y transporte de: Nueve (9)
Tableros de Mando, Control y Protecciones en 115 kV, con sus correspondientes
accesorios, cableado interno y regletas para uso interior como parte del sistema de
mando, control y protecciones de las salidas de las lneas de transmisin en 115 kV,
correspondientes a las subestaciones Jobo Norte y Temblador PDVSA.
Estos "Requerimientos Generales" conjuntamente con las "Caractersticas Tcnicas
Garantizadas" se deben considerar complementarias y en caso de cualquier
contradiccin entre s, prevalecer el orden de prioridades en que han sido
mencionadas.
3.
DEFINICIONES
E093853114BE88906
HMI
firmware y software
MMS
POTT: Trmino en Ingls PermissiveOverreach Transfer Tripping: Permisivo para
disparo transferido por sobrealcance
PUTT: Trmino en Ingls Permissive Underreach Transfer Tripping: Permisivo para
disparo transferido por subalcance.
E093853114BE88906
UBICACIN
LA OBRA se ubica al Centro Sur del Estado Monagas, cuyas coordenadas estn
identificadas segn se indican en la TABLA 1. COORDENADAS DE LAS
SUBESTACIONES JOBO NORTE Y TEMBLADOR PDVSA.
Tabla 1. COORDENADAS DE LAS SUBESTACIONES JOBO NORTE Y TEMBLADOR
PDVSA
Subestacin
Vrtice
(m)
Norte
(m)
Jobo Norte
V1
503267,00
986645,00
V2
503241,00
986772,66
V3
503390,22
986805,20
E093853114BE88906
Temblador PDVSA
V4
503416,22
986677,54
V1
517.459,92
989.268,13
V2
517.414,4
989.369,17
V3
517.517,5
989.379.09
V4
517.523,65
989.293,21
Nota: Coordenadas tomadas del levantamiento topogrfico efectuado por el grupo del proyecto.
5.
CONDICIONES METEOROLGICAS
Los transformadores de corriente sern tipo intemperie, debiendo en consecuencia ser
tropicalizados a fin de protegerlos contra la accin de hongos, parsitos, salitre y polvos
corrosivos. Estarn diseados para operacin exterior bajo las condiciones ambientales
que prevalecen en la zona donde est ubicada la subestacin Temblador PDVSA, en la
cual se ubicaran los transformadores de corriente objeto de esta especificacin. En la
TABLA 2. CONDICIONES METEOROLGICAS, se indican las condiciones
meteorolgicas que prevalecen en la zona.
TABLA 2. CONDICIONES METEOROLGICAS
Temperatura:
Media:
26,8
Mxima media:
32,7
Mxima absoluta:
37,1
Mnima media:
22,2
Mnima absoluta:
14,9
E093853114BE88906
Viento:
Velocidad Media :
14,8
km/h
Velocidad Mxima:
92,2
km/h
Velocidad Mnima:
7,5
km/h
Direccin Prevaleciente:
E-NE
Rumbo 0-80o
Calma:
6,0
Evaporacin:
Media diaria:
4,0
mm
Mxima diaria:
14,7
mm
Mnima diaria:
0,0
mm
Precipitacin:
Media anual:
1291
mm
1600
mm
790
mm
Mxima en 24 horas:
95,5
mm
Mxima en 10 minutos:
30,0
mm
Humedad Relativa:
Media:
82
Mnima media:
77
Mxima media:
96
Mxima absoluta:
100
Mnima absoluta:
13
388
cal/cm2 da
Radiacin:
Media:
E093853114BE88906
680
cal/cm2 da
40
cal/cm2 da
Insolacin:
Media:
7,4
horas
Mxima:
12,1
horas
Mnima:
0,0
horas
5,0
octavos
1,5
das
19
km
70,4
Das
Nubosidad:
Media anual:
Niebla:
Total anual:
Visibilidad Horizontal:
Media anual :
Das de tormenta :
Total anual:
Nota: datos de referencia tomados de proyecto Subestacin SERLACA, que refiere como fuente original la
estacin meteorolgica de Morichal. Datos a ser confirmados por PDVSA.
Clasificacin ssmica del rea donde sern instalados los equipos (Municipio Maturn al
sur del paralelo 9, y municipio Libertador), segn clasificacin por municipios del
estado Monagas, tomada de la norma COVENIN 1756-2-2001, tabla 4.2, la clasificacin
ssmica que corresponde es zona 4.
De acuerdo a las condiciones ambientales del rea de ubicacin de las Subestaciones
(tipo exterior en rea expuesta al polvo y lluvia) se seleccion el nivel de contaminacin
fuerte que corresponde a una distancia de fuga de 33 mm/kV (Segn NLAV CADAFE
1985 que indica 3888 mm para contaminacin severa en 115 kV).
6.
200-04
EDELCA
ETGS/EEM-220
ETGS/EEM-230
ETGS/EEM-250
ETGS/EEM-275
ETGS/PAS001
Consideraciones Antissmicas.
PDVSA
N-201
Obras Elctricas.
E093853114BE88906
N-252
1998
Mechanical
Core
Specifications
for
Microcomputers
1996
1101.11
1998
C37.1
2007
C37.2
2008
C37.20
C37. 90
2005
C37.92
2005
E093853114BE88906
C37.93
2004
C37-94
2002
(R2008)
C37-100
1992
C37.104
2002
(R2008)
1999
(R2005)
1999
(R2004),
Transmission Lines
C37.115
2003
C37.118
2005
C37.119
2005
C37.111
C37.113
Breakers
C37.119
2005
C37.231
2006
E093853114BE88906
1998
60068
2007
Techniques.
Environmental Testing
60255
2008
60297-3-100
2008
Mechanical structures for electronic equipment Dimensions of mechanical structures of the 482,6
mm (19 in) series - Part 3-100: Basic dimensions
of front panels, subracks, chassis, racks and
cabinets
60297-3-101
2004
Mechanical structures for electronic equipment Dimensions of mechanical structures of the 482,6
mm (19 in) series - Part 3-101: Subracks and
associated plug-in units
60297-3-102
2004
Mechanical structures for electronic equipment Dimensions of mechanical structures of the 482,6
mm (19 in) series - Part 3-102: Injector/extractor
handle
60297-3-103
2004
Mechanical structures for electronic equipment Dimensions of mechanical structures of the 482,6
mm (19 in) series - Part 3-103: Keying and
alignment pin
60297-3-104
2006
Mechanical structures for electronic equipment Dimensions of mechanical structures of the 482,6
mm (19 in) series - Part 3-104: Connector
dependent interface dimensions of subracks and
plug-in units
E093853114BE88906
60297-3-105
2008
Mechanical structures for electronic equipment Dimensions of mechanical structures of the 482,6
mm (19 in) series - Part 3-105: Dimensions and
design aspects for 1U high chassis
60297-3-106
2010
Mechanical structures for electronic equipment Dimensions of mechanical structures of the 482,6
mm (19 in) series - Part 3-106: Adaptation
dimensions for subracks and chassis applicable
with metric cabinets or racks in accordance with
IEC 60917-2-1
60297-3-107
2012
Mechanical structures for electronic equipment Dimensions of mechanical structures of the 482,6
mm (19 in) series - Part 3-107: Dimensions of
subracks and plug-in units, small form factor
60529
2004
60694
2002
Code)
Common Specifications for High-Voltage Switchgear
60793
2001
60794
1997
60870
2006
60874
1997
60875
2000
60876
2012
60947
2009
E093853114BE88906
61073
2009
and passive
61850
2005
components
Communication Network and Systems in Substation
por
parte
de
PDVSA.
Estas
normas
entre
si
deben
considerarse
115 kV.
Neutro:
Frecuencia:
60 Hz.
650 kV pico.
40 kA.
145 kV.
7.1.
PDVSA, para este proyecto, utilizara las siguientes tensiones para alimentar los
servicios auxiliares:
E093853114BE88906
Tensin Continua:
125 VCC + 10 %; - 15 %
Tensin Alterna:
7.2.
Las lneas de transmisin en 115 kV, asociadas a esta subestacin son las siguientes:
Morichal-Jobo Norte, distancia estimada 22,15 km, con conductor 700 kcmil,
considerada para protecciones como lnea larga (Mayor de 10 km).
Cerro Negro (S.E. AQC) Jobo Norte, distancia estimada 48,3 km, con conductor
700 kcmil, considerada para protecciones como lnea larga (Mayor de 10 km).
Temblador PDVSA Jobo Norte, distancia estimada 16,5 km, con conductor 700
kcmil, considerada para protecciones como lnea larga (Mayor de 10 km).
7.3.
PDVSA
Las lneas de transmisin en 115 kV, asociadas a esta subestacin son las
siguientes:
E093853114BE88906
La distancia
8.
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
E0938-53114-BE11601
E0938-53124-BE21601
E0938-53134-BE21601
E0938-53114-BE12601
E0938-53124-BE32908
E0938-53134-BE32908
E093853114BE88906
E0938-53114-BE88910
E0938-53114-BE88911
Especificacin
Tcnica
Tableros
Mando,
Control
E0938-53114-BE88903
E0938-53114-BE88907
E0938-53114-BE45605
E0938-53114-BE45606
E0938-53114-BE45607
Diagrama
Funcional
de
Controlador
Inteligente
de
E0938-53124-BI5600
E0938-53134-BI5600
9.
REQUERIMIENTOS GENERALES
9.1.
General
de 19 (482,6 mm), de
construccin doblado, segn requerimientos de las normas IEEE-1101-11-1998, IEC60297-3-100/101/102/103/104/105/106 y107 2004-2012.
E093853114BE88906
Los paneles frontales, marco base y el marco de la puerta debe ser fabricado en chapa
de acero 10 SWG (3 mm) de espesor, mientras que los paneles laterales, techo y
puertas se fabricarn con un total de 14 SWG (2 mm) de espesor de chapa de acero.
La parte inferior de los gabinetes sern adecuados para su montaje y acceso para
trincheras de cable.
Los tableros sern del tipo construccin modular, y proveern acceso para los equipos
mediante frente removible y puertas traseras.
Los dispositivos de mando, control y los selectores correspondientes, deben estar
integrados en tableros distintos a los tableros de proteccin.
Las dimensiones y caractersticas fsicas particulares de los tableros de mando, control
y proteccin donde no se requiera ninguna otra coincidencia o requerimiento especifico,
ser como sigue:
Altura: 2.312 mm (con inclusin de altura de la base del canal de 102 mm).
Ancho: 610 mm o adecuado para dar cabida a los equipos.
Los tableros, o paneles que los componen, deben ser reforzados cuando sea necesario
para evitar la distorsin o el funcionamiento defectuoso de los rels u otros aparatos
sensibles a impacto, teniendo en cuenta el nmero y el tamao de los huecos y el
tamao del panel.
Los cubculos o compartimientos internos de cada tablero, sern a prueba de goteo, y a
prueba de animales rastreros o roedores, con el grado de proteccin mnimo IP51. El
equipo debe estar dispuesto para dar acceso razonable a todos los componentes
montados en el panel frontal y el interior. La anchura entre el aparato montado en el
lado del cubculo no deber ser menor que la que permite el acceso completo y fcil a
todos los terminales y al aparato montado en los paneles.
Las puertas traseras y delanteras de los tableros, podrn abatirse o girarse
completamente para su posicin de descanso abierta, sin originar ninguna restriccin de
acceso. Cada tablero poseer un brazo mecnico que permita mantener las puertas
abiertas sin que la misma se cierre producto del peso de los equipos y de la cantidad de
cables que tenga en su interior. Las puertas deben poder asegurarse mediante
manecillas o asas de bloqueo integral. Cada puerta del tablero deber cerrarse con
dispositivo de cierre que opera o bloquee en 3-puntos de la estructura.
E093853114BE88906
El interior de cada cubculo, deber estar provisto de una lmpara fluorescente para
iluminacin interior (Luz interna) y una salida tomacorriente estndar para equipos
auxiliares. La luz interna deber facilitar la iluminacin de todo el cableado en forma
uniforme y con suficiente luz sin reflejos o encandilamientos. La lmpara deber estar
controlada por un interruptor en la puerta principal el cual har encender o apagar la
lmpara automticamente al abrir dicha puerta. La salida de tomacorrientes en 120
VAC debe estar diseada con una capacidad no menor a 20 A.
La disposicin de los equipos en los tableros est definida por su aplicacin, que
puede ser para Mando y Control, o para Protecciones. As mismo, cada
tablero estar arreglado con sus correspondientes equipos instalados de la
E093853114BE88906
Cada tablero estar dedicado al mando y control de una sola baha o salida de
lnea. Estos tableros estarn integrados por todos los equipos de mando y control,
con sus correspondientes accesorios, que permitan operar en forma integral la
baha o salida de lnea correspondiente.
Los dispositivos de mando y control estarn instalados en el panel frontal del
tablero, sin puertas para su acceso y operacin.
Las etiquetas de identificacin de los Switches en los tableros de control, deben
indicar claramente la funcin de cada Switche de control, y la funcin que
cumplen en cada una de sus posiciones.
Los tableros de control, estarn constituido por los siguientes dispositivos:
Seccin de Adquisicin de Datos, la cual contiene las unidades de Adquisicin
de Datos asociadas a los equipos de potencia instalados en el lado de alta
tensin correspondiente a las salidas de lnea.
La seccin de control de los tableros, estar constituida por:
E093853114BE88906
9.2.2.
Tableros de Proteccin
E093853114BE88906
E093853114BE88906
All control switches shall have additional labelling giving the reference identification of
the primary device.
2.2. Selector Switches
Selector switches shall have spade type handles. Where key operated switches are
specified these shall be operated by inserting and turning the key to the required
position. The key shall be removable in the 'off' position only. All key switches for a
particular voltage level at a substation shall have a common lock change number such
that with one key available only one switch can be in an operated position at any one
time.
2.3. Control of Circuit Devices
(a) On the Remote Control Panels and combined control/relay panels all discrepancy switches
and semaphore indicators shall form part of the mimic diagram on the front sheet. The mimic
diagram shall be labelled with each primary device identification reference and Scada
requirements.
Semaphore indicators are required for the maintenance earth and busbar earth
switches. Discrepancy control switches without locking facility for 33kV are required for
the circuit breakers, busbar isolators and circuit isolators. A lockable remote/supervisory
selector switch shall be mounted on the front panel for each circuit. The control switches
shall be effective only when the control mode selector switches on both the local control
cubicle and the remote control panel are in the 'remote' position.
Supervisory control of circuits breakers, busbar selector isolators, and circuit isolators is to be
effective only when the mode selector switch on the local control cubicle is in the 'remote'
position and the mode selector on the remote control panel is in the 'supervisory' position.
E093853114BE88906
(c) On the remote control panels and combined control/relay panels one remote/ supervisory
control selector switch shall be fitted per circuit.
INSTRUMENTS
All instruments shall be of the flush mounting type and shall be fitted with non-reflecting glass.
All instruments and apparatus shall be capable of carrying their full load currents without undue
heating. They shall not be damaged by the passage of fault currents within the rating of the
associated switchgear through the primaries of their corresponding instrument transformers. All
instruments and apparatus shall be back connected and the cases thereof shall be earthed.
Means shall be provided for zero adjustment of instruments without dismantling.
Saturable interposing current transformers shall be used in all instances where the instruments
or transducers are not designed to carry full fault current.
All voltage circuits to instruments shall be protected by an MCB in each phase placed as close
as practicable to the instrument transformer terminals, or, where instruments are directconnected, as close as practicable to the main connection. All power factor indicators shall
have the star point of their current coils brought out to a separate terminal, which shall be
connected to the star point of the instrument current transformer secondary windings. All
indicating instrument scales shall be clearly divided and indelibly marked and the pointers shall
be of clean outline. The marking on the dials shall be restricted to the scale marking.
Instrument transformer ratios, maker's name and accuracy grades shall not appear on the
dials. Busbar voltmeters shall be calibrated while hot. Instrument scales shall be submitted for
approval. All instruments mounted on the same panel shall be of similar style and appearance.
Instruments shall have 240 degree circular scales.
ENERGY METERS (OTHER THAN TARIFF METERING)
Energy meters shall be precision grade flush mounting, switchboard pattern in accordance with
IEC Recommendation 521. The meter shall be draw-out and back connected and have a
register of the cyclometer drum type numerical meters suitable for measuring MWHr & MVAr in
both directions shall be supplied. Software for energy meter shall be supplied one per
substation. Energy meters shall have programmable CT/VT inputs. Also pulse output shall be
provided for scada indications.
INDICATIONS AND ALARM SCHEMES
Semaphore indicators shall be of the magnetic type, which shall operate reliably at voltages
from 120% to 80% of normal. They shal1 be arranged to assume a mid position upon failure of
supply so that an erroneous indication is at no time created. All protection equipment supplies
shall be fully supervised and failure conditions alarmed. All discrepancy lamps shall be
E093853114BE88906
arranged to light and give an audible alarm when the position of isolating device is at variance
with that of indicator and shall be arranged to extinguish when the indicator is set to correct
position. Annunciators shall be grouped on a per circuit basis with station alarms on a common
panel. Annunciations, which are initiated from signals of short duration (fleeting alarms) shall
be retained by the equipment through the audible, flashing and steady state sequence.
Operation of the reset button shall clear the annunciation but this button shall not be effective
until after the alarm has been accepted. Where a fleeting alarm is re-initiated after acceptance
but before reset, the annunciator shall return to the first state of audible alarm and flashing
facia.
Annunciators, which are initiated from signals of a long duration (persistent alarms) shall not
reset until the initiating device returns to the normal non-alarm state. Annunciator circuits shall
be readily adaptable for use with either fleeting or persistent alarm initiation signals. Spare
ways shall be fully equipped, half of which should be ready to accept fleeting alarms. The test
button on each circuit equipment shall operate a full functional test sequence on the associated
annunciators including the spare ways.
The facia legends shall comprise black letters on a white background, which should not be of
the 'secret' type. The duration of the lamp flash shall be such that the legend can be easily read
with not more than 3 flashes per second. The design of the facia shall be such that a coloured
screen or bulb cap can be added at a later date. All lamps shall be accessible from the front.
The audible alarm shall be of a distinctly different tone for each primary voltage level. The
alarm annunciator equipment shall be equipped with initiation repeat contacts. Where
supervisory alarm initiation contacts are not provided directly on a particular device these
repeat contacts may be used, subject to approval of FEWA. However, the Scada alarms as per
Scada circuit data sheet shall be initiated directly from the source wherever specified. The
repeat contacts must mimic exactly the operation of the contact on the initiating device so that
both remote and SCADA alarm systems operate independently. Where stabilising power packs
are used these shall be on per circuit group basis and the output monitored. Failure shall be
alarmed on a per circuit basis using an alternative ac source. A contact shall also be available
and wired out to give a SCADA repeat alarms failure per circuit.
An acknowledge button shall also be mounted on the common panel which will silence the
audible alarm initiated by any annunciator on that suite of panels. The annunciator shall
however remain in the flashing mode until individually accepted and reset. As the substations
are normally operated from the SCADA centre both the audible alarm and all facias, other than
supply failure, shall accept automatically after a time delay. The timer shall be adjustable over
wide limits and shall be fitted with an override control switch mounted on the front of the
E093853114BE88906
common panel. Alarm scheme shall also include provisions to avoid unnecessary alarms being
sent to control panel and to SCADA during momentary voltage dip conditions.
6. INDICATING LAMPS
All indicating lamps and lamp holder assemblies shall be suitable for continuous operation at
the maximum Site ambient temperature. The lamps shall be overrated to prevent frequent
failure at the operating voltage. Indicating lamps shall be of Neon type. Indicating lamps and
lampholders shall be arranged so that replacement of lamps and the cleaning of glasses and
reflectors employed can be readily effected from the front of panel, without the use of special
tool. A selector switch shall be provided on the bus-section control relay panel so that all
indicating lamps can be switched-off, if so desired, at unmanned substations. To reduce
heating and fouling of the panels, lamps, which are continuously illuminated shall have the
minimum consumption consistent with good visibility of indications in a brightly-lit room.
Wherever a lamp is mounted on a panel a lamp test push button shall be fitted.
Indicating lamp glasses on control and relay panels shall conform to the following standard
colour code: Colour of Glass Indication Red Device closed Green Device open White
Indications normally alight Amber Alarm indication (on which action is necessary) Blue Circuit
earthed
7. SYNCHRONISING APPARATUS
The synchronising facilities are required on selected 33kV circuits as per schedule of
requirement, drawings etc. (IBT incomer, HVDT, bus section and outgoing feeders). The
scheme shall mainly comprise of key operated Manual/Off/Check synchronising selector
switch, check synchronising relays, dead line/dead bus check relays, auxiliary relays/timers
etc. Also included are incoming and running supply voltmeters, frequency indicators and
synchronscope with ON/OFF switch on a centrally mounted drawout type hinged synchronising
panel on common panel subject to the approval of Authority. It shall be possible to synchronize
through scada also. The check synchronising relays shall check phase, slip frequency and
magnitude of voltage difference at synchronising and inhibit closure outside the acceptable
limits. A dead bus/line check facility shall prevent closure of breaker unless at least one side of
the breaker is dead. Either the check synchronising relay or dead line/dead bus check relays
shall energise upon selecting Manual/Off/check selector switch to check in remote control
panel or by a specific Sync. select command from SCADA if in supervisory mode. The Sync
select command from SCADA shall cause synchronising selection arrangements to be made
independent of Manual/off/check selector switch in control panel. The command duration shall
be 0.5 sec. Interlocks shall be provided to inhibit selection of more than one circuit at a time to
check sync. circuit while operating in Remote or in supervisory mode. Energization of one
check relay (synchronising check or dead line / bus check) shall prevent simultaneous
E093853114BE88906
energisation of second check relay. Once energised, the check relay shall remain operated,
until automatically reset after pre-selected time or until closure of circuit breaker or until a
reset/de-select command is received from SCADA or from sync. selector switch in remote
control panel. An indication that the appropriate check relay is energised shall be given to the
SCADA system and shall also be displayed on the remote control panel. After energisation of
selected check relay and upon closure of check relay contacts, a signal shall be sent to
SCADA system to indicate that conditions to permit closing have been established. These
indications shall be referred to as Sync. Available or Dead Line / Dead Bus Available as
appropriate. Closing signal then be given and it shall be wired through check relays contacts to
ensure that closure, takes place only under correct conditions. Means shall be included to
prevent circuit breaker closing if check-synchronising relay contacts are closed prior to
application of voltages to the relay.
Means shall also be provided at remote control panel to automatically override check
synchronising relay when switching dead equipment or circuits. A time delay shall be
incorporated in this feature so that override is not effected until preset time is lapsed after the
energisation of synchronising relay. The Supplier shall include the approved methods for
ensuring that the live primary circuit is not erroneously be indicated as a dead circuit due to
incorrect selection, fuse failure, broken wire, VT protection operated, failure of selection relay
or failure to racking-in the VT or VT disconnector is opened and the likes. Check sync. override
shall not however, be made automatic in supervisory mode. A specific supervisory command
shall be provided for override closing. The Supplier shall incorporate following requirements : Interlocks shall inhibit selection of more than one feeder at a time to the check sync. circuits,
while operating in Remote or in supervisory. - There shall be two sets of check synchronising
and deadline/bus relays one each for remote and supervisory mode, placed in common panel.
- Auto recloser synchronising scheme shall be independent of above described scheme.
RELAYS, FUSES, LINKS AND ANCILLARY APPARATUS
8.1. Relays - General requirements
Protective relays shall comply generally with the requirements of IEC 255 or BS 142 or other
approved standards and shall be contained in dustproof flush mounted cases with transparent
fronts and semi gloss bezels. The minimum mounting height of relays shall be such that it
provides easy viewing/resetting of relay flag indications, easy checking and maintenance of
relays, but shall not be less than 600 mm from the floor level in any case. The relays shall be of
the withdrawable and modern numerical type with substantial field experience. Static relays will
only be considered where a particular type/field proven electronic relay is not available. In case
of solid state and microprocessor based relays, steps shall be taken to protect the relay
circuitry from externally impressed transient voltages which could reach the circuitry via
connections to instrument transformers or to the section dc systems. Static and microprocessor
based relays shall comply with the Impulse withstand and high frequency disturbance tests
E093853114BE88906
specified in Appendix E of IEC publication 255-4 or equivalent standard and Type test reports
covering these tests for all these relays shall be provided.
Separate test facilities by means of front test sockets shall be provided for each current and
voltage transformer secondary circuit so as to give access for safely testing of protective
relays, meters and associated circuits on load. This requirement is additional to any
permanently connected injection test scheme or locally mounted CT/VT test links. Each current
transformer circuit shall be earthed through a removable link at one point only. If any form of
modern modular electronic relays or systems are provided, for which specialised test blocks or
test plugs are available, these should be provided for each complete relay or scheme. If any
other specialized test blocks are required to obviate any disturbance to external wiring during
testing, monitoring of currents or voltages or to enable secondary injection testing to be carried
out, these shall also be provided.
Two test plugs to suit each different type of relay case or test socket shall be provided for each
switchboard or suite of relay panels. The test plugs shall have terminals for both the relay and
wiring side connections, which shall accept both wires and plug connectors, and be complete
with lengths of flexible cable for connection to a portable relay test set.
Connection lead for connecting PC to relay for testing purpose shall be supplied atleast two
sets per substation within the quoted price. Test facilities shall be provided for testing of
signalling schemes between sub-stations. These facilities shall include all features necessary
to permit testing with feeder in service, with minimum risk of unwanted tripping. Auxiliary relays
shall also be mounted in dustproof cases. All protective relays shall be provided with a name
and data plate to approved standard which shall include auxiliary supply voltage, rated
current/voltage, type, make, catalogue No. Sl. No. etc. All metal bases and frames of relays
shall be earthed except where the latter must be insulated for special requirements, and an
earth terminal shall be provided on the back of the relay case.
Relay equipment incorporating electronic devices shall be arranged to jack-in and have positive
means of retaining them correctly in the service position. Equipment incorporating telephone
type or other plug in relays should have similar facilities. Relays which initiate tripping of more
than one circuit breaker shall distinctively coloured and provided with a warning label to avoid
incorrect tripping during testing. All relays which are connected to complete either the tripping
circuit of circuit breaker or the coil circuit of an auxiliary tripping relay shall be provided with
approved operation indicators. Indicators shall also be provided on additional relay elements as
will enable the phase of the fault condition to be identified. Each indicator, whether of the
electrically operated or mechanically operated kind, shall be capable of being reset by hand
without opening the relay case and it shall not be possible to operate the relay when resetting
the operating indicator. Each indicator shall be so designed that it cannot show before the relay
E093853114BE88906
has completed its operation. Indicators shall not reset during a failure of auxiliary power to the
relay. It shall not be possible to operate any relay by hand without opening the case.
All tripping and intertripping relays shall be of high speed and high burden type. In order to
minimise the effects of electrolysis, operation indicator coils and dc relay operating coils shall
be so placed in the circuit that they are not connected to the positive pole of the battery except
through contacts which are normally open and shall wherever possible be continuously
connected to the negative pole of the battery, by use of resistors if necessary. If bolts or nuts
are so placed as to be inaccessible with an ordinary spanner, not less than 2 suitable special
spanners shall be provided. All calculations to determine the adequacy of CT and VT rating
shall be submitted to the Authority for approval. In the event that the rating of the VT or CT
proposed is insufficient to accommodate the connected burden, protection and metering
requirement in accordance with this specification, the supplier shall supply the CT and VT with
the necessary increased capacity at no extra cost to FEWA. All necessary design calculations
for C.T. /V.T. shall be submitted within one (1) month of Contract award.
The supplier/relay manufacturer shall provide all necessary literature, methods for checking
CTs & VTs requirements, calculated relay setting of the supplied protection relays. The
supplier/manufacturer of the relaying equipment shall arrange, if required, to carry out site tests
required for the determination of correct relay functioning and settings of special protections
such as digital feeder differential protection, distance relaying etc. and sufficient advance
information shall be given by the Supplier in such cases. The Supplier shall co-ordinate all such
site testing and all test equipment required for site testing and commissioning. The Supplier
shall provide only protection relays and equipment, which are supported by guaranteed works
routine test certificates issued by the manufacturers. The Supplier shall provide electrical
protection relay data to include manufacturer, type designation, characteristic details and
ranges to be used, on per circuit basis.
The use of permanently energised relays shall be kept to a minimum and where approved
these shall be of a type having a low burden, to prevent drain on the battery. Relays associated
with the three phases shall be marked with the appropriate phase identification and the fuses
and links shall also be suitably labelled. In addition to the labelling to identify relays on the front
of panels, all relays and components shall be identified from the rear of the panels.
E093853114BE88906
dispositivos
electrnicos
inteligentes
(rels,
medidores,
etc)
se
La funcin reenganche debe ejecutarse a travs del rel de control, con accin
directa sobre la bobina de cierre del interruptor. El rel de control ejecutar el
estado de los reenganches (Hab - Deshab) y local-remoto. Igualmente debe
E093853114BE88906
Los transformadores deben ser adecuados para su instalacin sobre soportes del tipo
estructura metlica, en ambiente con alta contaminacin.
9.3.
EL
deber
tomar
en
consideracin
que
la
funcin
de
los
Medio aislante
E093853114BE88906
Presin de gas
La presin del gas SF6 en la cmara debe ser tal, que garantice la operacin del
transformador en todo el rango de temperatura de operacin, a la vez que se
conserven las caractersticas dielctricas del mismo.
EL FABRICANTE debe garantizar el correcto funcionamiento del EQUIPO a la
mxima tensin de diseo, an a la presin atmosfrica del sitio de la instalacin.
EL LICITANTE debe suministrar junto con su oferta las curvas caractersticas de
la presin del gas SF6 vs. Temperatura. Adicionalmente, deber colocar en cada
gabinete de control una placa metlica con dicha curva.
9.3.3.
Resistencia a la corrosin
Rigidez ssmica
Cargas mecnicas
9.3.10. Mantenimiento
EL LICITANTE debe presentar en su oferta las rutinas y procedimientos de
mantenimiento que se debern aplicar al transformador de corriente en los
intervalos que considere necesario.
E093853114BE88906
Los bloques terminales debern ser del tipo EB General Electric o similares
para alojar conectores tipo ojal para cable hasta N 8 AWG. Debern ser
cortocircuitables mediante dispositivos sujetos a la aprobacin de PDVSA.
E093853114BE88906
9.3.13. Accesorios
La caja de conexiones del secundario deber estar provista de manillas que
permitan el fcil acceso a los componentes internos. Las puertas sern a prueba
de intemperie y debern tener provisin para cerradura o candado.
En cuanto sea posible deber contener como mnimo Calentador de ambiente.
9.3.14. Cableado
El cableado de los transformadores de corriente deber ser resistente al aceite,
agua, hongos y calor.
E093853114BE88906
E093853114BE88906
Los tanques, cuadros, soportes, etc. debern estar libres de proyecciones agudas
y terminaciones rugosas de las soldaduras, lados y juntas.
9.3.19. Puesta a tierra
Las partes metlicas de los transformadores de corriente y de la estructura de
montaje debern ser provistas como mnimas con dos (2) tomas de puesta a
tierra cada parte con conector para alojar un conductor con calibre hasta 350
kcmil.
Las tomas deben ser realizadas en la base de los apoyos de los tres polos y en la
base de la caja de conexiones del secundario. Todas las partes normalmente a
potencial de tierra deben ser conectadas a una de esta toma.
9.3.20. Dispositivos para izamiento
Los transformadores debern estar provistos de medios para levantar sus
diferentes partes para el montaje y desmontaje.
9.3.21. Aisladores de porcelana
Los transformadores de corriente debern equiparse con aisladores de porcelana
de color marrn RAL 8016, los cuales debern ser del mismo tipo y adquirirse del
mismo suplidor.
9.3.22. Galvanizacin
E093853114BE88906
Frecuencia nominal.
Diagrama de Conexiones
Ao de construccin.
Peso.
10.
Tangente delta a 20 C.
Capacitancia a tierra.
Corriente Nominal.
PRUEBAS
10.1
Generalidades
PDVSA verificar en todo momento que los equipos ofrecidos sean representativos del
prototipo que fue sometido a pruebas tipo y exigir la repeticin sin costo de ningn tipo,
de algunas o todas estas pruebas si existen modificaciones que a su criterio, puedan
influenciar en forma desfavorable el comportamiento de los equipos.
PDVSA o un representante tcnico designado para tal funcin, efectuarn inspecciones
durante el proceso de fabricacin y deber estar presente en las pruebas de dichos
equipos. EL FABRICANTE debe notificar por escrito con tres (3) semanas de
anticipacin al inicio de las pruebas. EL FABRICANTE llenar en las hojas de datos los
resultados de las pruebas y las caractersticas tcnicas garantizadas, remitiendo el
original firmado y sellado, ms dos copias de las mismas a PDVSA.
E093853114BE88906
Los equipos, herramientas y dems accesorios para la ejecucin de las pruebas sern
responsabilidad de EL FABRICANTE, el cual preparar con suficiente anticipacin, un
programa completo que indique las fechas en la cual se realizarn las pruebas y en las
que se completarn las etapas principales del ensamblaje de los equipos. Este
programa ser sometido a PDVSA para su aprobacin.
PDVSA se reserva el derecho a solicitar pruebas adicionales si considera necesario
verificar los requerimientos de estas especificaciones y las normas tanto nacionales
como internacionales. Su costo ser considerado de mutuo acuerdo
Toda caracterstica ofrecida que difiera de la correspondiente requerida deber ser
explicada detalladamente en hojas anexas.
EL FABRICANTE deber suministrar un (1) original y cuatro (4) copias del reporte de
las pruebas de rutina previa al despacho del EQUIPO. El despacho del mismo solo
deber realizarse luego de la autorizacin escrita del comprador.
En caso que PDVSA no pueda presenciar las pruebas antes mencionadas esto no
exime o libera de responsabilidad a EL FABRICANTE por el cumplimiento de las
E093853114BE88906
Pruebas Tipo
Pruebas dielctricas.
Medidas de prdida.
Pruebas de cortocircuito.
Generalidades:
las
pruebas
debern
realizarse
sobre
la
relacin
de
E093853114BE88906
E093853114BE88906
La tensin lmite de precisin nominal (Val) deber tambin ser calculada. Si la relacin
Val/Val (factor de construccin) no resulta superior a 1,1 el transformador podr ser
catalogado de bajo flujo de dispersin.
10.3
Pruebas de Rutina
Luego de su ensamblaje final debern realizarse sobre los equipos al menos las
siguientes pruebas de rutina:
Pruebas de precisin.
Verificacin de polaridad.
E093853114BE88906
Sobre
la
relacin
de
transformacin
mxima
se
realizaran
Medicin del factor de disipacin (tangente de delta): antes de hacer las pruebas
dielctricas, deber realizarse la medicin de tangente de delta y capacitancia del
aislamiento, a baja tensin, debiendo resultar el valor medido menor al
garantizado. Despus de realizadas las pruebas dielctricas deber hacerse la
medicin de tangente de delta y capacitancia del aislamiento, a voltaje nominal. El
valor garantizado de tangente de delta deber ser menor o igual a 0,5% para una
temperatura de 20 C.
E093853114BE88906
10.4
EL FABRICANTE deber realizar en sitio, una vez instalados los equipos, como
mnimo, las siguientes verificaciones y pruebas:
Verificaciones Generales:
Placa de caractersticas.
Puestas a Tierra.
Caja de bornes.
Armario de reagrupamiento.
Comprobaciones elctricas:
Cualquier otra prueba que se requiera para verificar el buen funcionamiento del
EQUIPO.
E093853114BE88906
10.5
Herramientas
Repuestos
TRANSPORTE Y ALMACENAJE
Todos los equipos y sus accesorios sern embarcados en cajas cerradas y selladas
para resistir los efectos del severo manejo durante el transporte martimo o terrestre
hasta el sitio designado por EL CLIENTE, su desembarco o arribo para prevenir
prdidas o robos. En adicin, el embalaje ser adecuado para resistir los efectos de un
prolongado depsito a la intemperie, en el puerto de arribo o en cualquier otro lugar.
E093853114BE88906
Bajo condiciones que contengan equipos o partes frgiles, debern tener un refuerzo
mecnico adecuado para proporcionar estabilidad dimensional. No sern aceptadas
cajas abiertas.
Todas las cajas pesadas o de grandes dimensiones, debern tener marcas claras para
su manipulacin durante el embarque y transporte tanto martimo como terrestre. En
particular, estas marcas debern mostrar cmo y dnde colocar eslingas y ganchos
para elevar, tener marca de identificacin.
Todas las partes que puedan sufrir oxidacin, debern protegerse adecuadamente. La
superficie
de
las
partes
ferrosas
deber
limpiarse
en
forma
cuidadosa
E093853114BE88906
El embalaje deber estar sujeto a inspeccin, bajo las mismas condiciones aplicables a
los equipos. En caso de requerirse, EL PROVEEDOR deber remitir la descripcin y
dibujos del embalaje.
Todas las cajas debern ser marcadas en forma indeleble con el nmero de orden y
otras identificaciones particulares especificadas en la hoja de despacho. Adems se
indicarn informaciones para el manejo durante el embarque y transporte terrestre,
tales como direcciones para izado, localizacin de ganchos, centro de gravedad, peso,
dimensiones, advertencias, entre otros.
Todas las cajas debern incluir una lista de empaque con la enumeracin de todo el
contenido.
Los repuestos debern ser empacados adecuadamente para la perfecta preservacin
durante varios aos, bajo condiciones normales de almacenamiento interior, en cajas o
empaques separados con marcas que los identifiquen plenamente como repuesto.
Los esfuerzos necesarios derivados de las condiciones de transporte, tales como
choques producidos por carga y descarga en puertos, vibraciones y movimiento de los
barcos y transporte terrestre, debern ser tomados en cuenta para el diseo del
transformador de corriente y sus componentes.
Las condiciones ambientales durante el transporte debern ser tomadas en cuenta.
El embalaje y transporte ser completa responsabilidad de EL PROVEEDOR, cualquier
dao o extravi de partes o equipos ser cubierto a expensas de EL PROVEEDOR, sin
que esto ocasione costos adicionales a PDVSA.
E093853114BE88906
12.
Informacin Tcnica
12.1.1. Informacin a incluir en la oferta
La informacin y los planos presentados con la oferta debern incluir lo siguiente:
Lista de repuestos.
E093853114BE88906
Asistencia tcnica
EL LICITANTE deber cotizar en hoja separada, el costo por da del personal necesario
para la asistencia tcnica durante el montaje, pruebas de los equipos y la puesta en
marcha.
13.
GARANTAS
Los transformadores de corriente y equipos que lo conforman sern construidos usando
materiales nuevos, con calidad y acabado de primera. Asimismo, todos los equipos
deben estar exentos de fallas que puedan comprometer la seguridad, la operacin y la
vida til de la instalacin. El plazo de garanta exigido por PDVSA es de dieciocho (18)
meses. Este plazo comienza el da de la puesta en servicio de las instalaciones.
13.1
Certificados de Calidad
Certificados de Toxicidad
14.
Fabricante.
Fecha de fabricacin.
E093853114BE88906
Modelo
(1)
Catlogo
(1)
Norma Bsica
IEC 60044
Norma Complementaria
ANSI C57.13
Tipo
Pedestal
kV rms
115
Tensin de diseo
kV rms
145
Frecuencia
Hz
60
Tensin nominal
kV rms
66,4
10
kV rms
83,7
11
2000
12
No. de fases
GARANTIZADA
E093853114BE88906
13
Relacin
(Segn ANSI IEEE-C57.13-Table 8)
1.600:5
1.500:5
1.200:5
1.100:5
800:5
500:5
400:5
300:5
14
14-01
Proteccin
14-02
Medicin
15
15-01
Proteccin
15-02
Medicin
16
kV pico
650
17
kV rms
275
18
C-400
19
VA
100
E093853114BE88906
20
21
kA
40
22
oC
65
kA
100
<5
1,2
26
26.1
Material
Porcelana
26.2
Color
Marrn
26.3
Cantilver
Segn ANSI
C29.9
27
Terminales de conexin
28
23
24
25
kcmil
500 1.024
mm/kV
31
E093853114BE88906